<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Gi767_qt_1</title>
        <respStmt>
          <resp>Provided by</resp>
          <name>University Library of Tübingen</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Transcribed with</resp>
          <name>Tesseract</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <p>To the best of our knowledge this work is free of known copyrights or related property rights (public domain).</p>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>
          <title>Resonans è Montibus Echo. Der aus denen Bergen erschallende Widerhall. Das ist: Gemein und einfaltig eingerichtete Berg-Predigen, 2</title>
          <author>Vierholz, Carolomann </author>
        </bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>
  <sourceDoc>
    <surface n="1" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_001">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_001.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="2" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_002">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_002.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="4176" lry="2914" type="textblock" ulx="4139" uly="2582">
        <line lrx="4176" lry="2914" ulx="4139" uly="2582">—— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="4165" lry="2532" type="textblock" ulx="4130" uly="2079">
        <line lrx="4165" lry="2464" ulx="4158" uly="2459">.</line>
        <line lrx="4156" lry="2532" ulx="4142" uly="2214">.  s pZᷓ</line>
        <line lrx="4143" lry="2368" ulx="4130" uly="2079"> ——— 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2946" lry="4574" type="textblock" ulx="2522" uly="4212">
        <line lrx="2685" lry="4247" ulx="2647" uly="4212">—„</line>
        <line lrx="2946" lry="4574" ulx="2522" uly="4535">08 Töübingen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2431" lry="4275" type="textblock" ulx="2422" uly="4264">
        <line lrx="2431" lry="4275" ulx="2422" uly="4264">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2326" lry="4277" type="textblock" ulx="1746" uly="4209">
        <line lrx="2206" lry="4275" ulx="2163" uly="4210">O ½</line>
        <line lrx="2138" lry="4273" ulx="2114" uly="4213">—</line>
        <line lrx="2078" lry="4270" ulx="2053" uly="4213">—</line>
        <line lrx="1965" lry="4273" ulx="1927" uly="4243">N</line>
        <line lrx="1905" lry="4277" ulx="1866" uly="4214">△</line>
        <line lrx="1838" lry="4274" ulx="1813" uly="4214">—</line>
        <line lrx="1785" lry="4277" ulx="1746" uly="4219">=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="3" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_003">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_003.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="4" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_004">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_004.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="5" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_005">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_005.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="6" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_006">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_006.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1859" lry="817" type="textblock" ulx="1797" uly="808">
        <line lrx="1859" lry="817" ulx="1797" uly="808">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3867" lry="1530" type="textblock" ulx="3860" uly="1474">
        <line lrx="3867" lry="1530" ulx="3860" uly="1474">—=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3881" lry="1953" type="textblock" ulx="3871" uly="1934">
        <line lrx="3881" lry="1953" ulx="3871" uly="1934">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3889" lry="3011" type="textblock" ulx="3814" uly="2993">
        <line lrx="3889" lry="3011" ulx="3814" uly="2993">I</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="7" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_007">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_007.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="8" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_008">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_008.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="837" lry="521" type="textblock" ulx="711" uly="414">
        <line lrx="728" lry="510" ulx="711" uly="476">„ 22</line>
        <line lrx="827" lry="521" ulx="819" uly="470">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2588" lry="439" type="textblock" ulx="2534" uly="362">
        <line lrx="2588" lry="387" ulx="2548" uly="362">,</line>
        <line lrx="2580" lry="439" ulx="2534" uly="369">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="2825" lry="421" type="textblock" ulx="2374" uly="345">
        <line lrx="2825" lry="421" ulx="2374" uly="345">, S O i.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2433" lry="595" type="textblock" ulx="527" uly="563">
        <line lrx="2433" lry="595" ulx="527" uly="563">4 1 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2745" lry="738" type="textblock" ulx="2278" uly="690">
        <line lrx="2745" lry="738" ulx="2278" uly="690"> W W, A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="790" type="textblock" ulx="664" uly="653">
        <line lrx="807" lry="729" ulx="790" uly="713">N</line>
        <line lrx="983" lry="750" ulx="924" uly="724">S</line>
        <line lrx="1038" lry="741" ulx="977" uly="657">S £</line>
        <line lrx="1332" lry="790" ulx="1246" uly="653">SE</line>
        <line lrx="1948" lry="719" ulx="1914" uly="704">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="3882" lry="2996" type="textblock" ulx="669" uly="2718">
        <line lrx="3882" lry="2764" ulx="3264" uly="2718">24 . 4</line>
        <line lrx="730" lry="2829" ulx="726" uly="2818">8</line>
        <line lrx="3299" lry="2865" ulx="744" uly="2840">4 3 .</line>
        <line lrx="3877" lry="2908" ulx="686" uly="2869">.</line>
        <line lrx="851" lry="2981" ulx="669" uly="2945">8</line>
        <line lrx="3876" lry="2996" ulx="3870" uly="2984">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3887" lry="3085" type="textblock" ulx="3036" uly="3040">
        <line lrx="3887" lry="3085" ulx="3036" uly="3040">RN.. NN— — X</line>
      </zone>
      <zone lrx="3885" lry="3522" type="textblock" ulx="3867" uly="3302">
        <line lrx="3876" lry="3326" ulx="3870" uly="3302">.</line>
        <line lrx="3885" lry="3388" ulx="3870" uly="3358">P</line>
        <line lrx="3880" lry="3444" ulx="3868" uly="3427">.</line>
        <line lrx="3880" lry="3522" ulx="3868" uly="3504">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="9" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_009">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_009.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3206" lry="409" type="textblock" ulx="812" uly="214">
        <line lrx="3206" lry="409" ulx="812" uly="214">Reſonans e Montibus Echo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3671" lry="744" type="textblock" ulx="484" uly="444">
        <line lrx="3671" lry="744" ulx="484" uly="444">Der aus denen Bergen erſchallende Widerhall.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2870" lry="995" type="textblock" ulx="1186" uly="629">
        <line lrx="2870" lry="995" ulx="1186" uly="629">Gemein und  afalti⸗ eingerichte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2821" lry="1891" type="textblock" ulx="1018" uly="1279">
        <line lrx="2785" lry="1654" ulx="1018" uly="1279">. 95. T Ders Andere Theil/</line>
        <line lrx="2821" lry="1891" ulx="1369" uly="1632">Welcher beſtehet in einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3889" lry="2074" type="textblock" ulx="537" uly="1454">
        <line lrx="623" lry="1467" ulx="608" uly="1454">„</line>
        <line lrx="606" lry="1489" ulx="581" uly="1469">3</line>
        <line lrx="607" lry="1530" ulx="537" uly="1492">R</line>
        <line lrx="3492" lry="1613" ulx="3389" uly="1591">77 32</line>
        <line lrx="3498" lry="1649" ulx="3394" uly="1619">W</line>
        <line lrx="1074" lry="1769" ulx="1072" uly="1767">.</line>
        <line lrx="3889" lry="1933" ulx="3886" uly="1914">4</line>
        <line lrx="3449" lry="2074" ulx="3377" uly="1981">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="3518" lry="1807" type="textblock" ulx="3492" uly="1782">
        <line lrx="3518" lry="1807" ulx="3492" uly="1782">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3600" lry="2802" type="textblock" ulx="490" uly="1937">
        <line lrx="2732" lry="2267" ulx="1337" uly="1993">dodder vier und achtzig .</line>
        <line lrx="3569" lry="2662" ulx="490" uly="1937">ehermnas, Predigen/</line>
        <line lrx="3600" lry="2802" ulx="516" uly="2473">In * gemeiner Red⸗Art dem gemeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3611" lry="3257" type="textblock" ulx="528" uly="2633">
        <line lrx="1420" lry="2818" ulx="1196" uly="2633">antz</line>
        <line lrx="3610" lry="2963" ulx="528" uly="2648">Berg olch ſuüͤr fuͤrgetragen; jedoch mit auserleſenen Figuren</line>
        <line lrx="3611" lry="3150" ulx="642" uly="2815">8 Teyten / ſawiht Göͤttlicher Schrifft / als Heiligen Vaͤttern: auch</line>
        <line lrx="2922" lry="3254" ulx="1241" uly="3012">ſittlichen Lebren ad ſ uſen Hiſtorien</line>
        <line lrx="2024" lry="3257" ulx="1814" uly="3164">ausg</line>
      </zone>
      <zone lrx="3617" lry="3565" type="textblock" ulx="546" uly="3209">
        <line lrx="3617" lry="3565" ulx="546" uly="3209">Mit einem teicz un Regiſter ſowohl des Innhalts derer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3251" lry="3674" type="textblock" ulx="939" uly="3413">
        <line lrx="3251" lry="3674" ulx="939" uly="3413">Predigen / als aller merch wͤrdigen Sachen berſehen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3625" lry="3842" type="textblock" ulx="543" uly="3558">
        <line lrx="3625" lry="3842" ulx="543" uly="3558">PJ. CAROLOM ANNGHM VIERHOLZ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3384" lry="4280" type="textblock" ulx="833" uly="3847">
        <line lrx="3384" lry="3970" ulx="833" uly="3847">O. 8. P. Benedicti, in dem Cloſter bey S. Blaſii zu Admont</line>
        <line lrx="3021" lry="4086" ulx="1790" uly="3969">Profeſſ. &amp;. νK. 171ναα</line>
        <line lrx="2990" lry="4280" ulx="1241" uly="4104">Mit Genehmhaltung der Obern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3422" lry="4580" type="textblock" ulx="748" uly="4292">
        <line lrx="3422" lry="4580" ulx="748" uly="4292">Verlegts Martin 36  erehhaͤndler. An. 1721.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3608" lry="4265" type="textblock" ulx="3548" uly="4253">
        <line lrx="3608" lry="4265" ulx="3548" uly="4253">=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="10" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_010">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_010.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="11" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_011">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_011.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2915" lry="1005" type="textblock" ulx="746" uly="461">
        <line lrx="2570" lry="776" ulx="902" uly="461">Bedicatio oder Zuſchef</line>
        <line lrx="2915" lry="1005" ulx="746" uly="782">Dem Allerheiligſten Ertz⸗Vatter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3301" lry="1778" type="textblock" ulx="452" uly="988">
        <line lrx="2955" lry="1259" ulx="929" uly="988">BENEDICTO,</line>
        <line lrx="3205" lry="1563" ulx="479" uly="1150">Giletwurdiger Stigier ſines groß geſegneten</line>
        <line lrx="2050" lry="1563" ulx="1569" uly="1448">Ordens/</line>
        <line lrx="3301" lry="1778" ulx="452" uly="1524">Und Geiſt⸗eiffrigen Seelſorger / Prediger und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3296" lry="1929" type="textblock" ulx="421" uly="1748">
        <line lrx="3296" lry="1929" ulx="421" uly="1748">Heils/befoͤrderer der noch in den abgoͤttiſchen Heyden⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3118" lry="2146" type="textblock" ulx="661" uly="1882">
        <line lrx="3118" lry="2048" ulx="973" uly="1882">eckenden Dorffſchafften und umliegenden end</line>
        <line lrx="2943" lry="2146" ulx="661" uly="1888">um des Bergs Caſſin. Ses</line>
      </zone>
      <zone lrx="3346" lry="4605" type="textblock" ulx="340" uly="2170">
        <line lrx="3297" lry="2440" ulx="1998" uly="2170">SE atter! . nimme an die⸗</line>
        <line lrx="3346" lry="2624" ulx="631" uly="2316">GW ſes kieine Wercklein / als ein ſchuldig⸗</line>
        <line lrx="3297" lry="2773" ulx="473" uly="2498">NV ſtes Opfer meiner kindlichen Lieb rals</line>
        <line lrx="3298" lry="2924" ulx="340" uly="2760">NEDiein gering⸗fügige Frucht meines ver⸗</line>
        <line lrx="3299" lry="3097" ulx="677" uly="2921">e lobten Gehorſams: als ein wenigs</line>
        <line lrx="3301" lry="3362" ulx="448" uly="2926">ob⸗ Zeichen deiner zu Werck gebrachten Lehr/</line>
        <line lrx="3301" lry="3441" ulx="451" uly="3225">welche du mit dem eigenen Exempel geben haſt / das</line>
        <line lrx="3296" lry="3595" ulx="451" uly="3265">Wort GDOttes zu verkuͤndigen: die Unwiſſende zu</line>
        <line lrx="3291" lry="3717" ulx="448" uly="3550">unterrichten: das Heil der Seelen zu foͤrdern. Du</line>
        <line lrx="3301" lry="3894" ulx="369" uly="3709">haſt dich von deinen Berg Callio herab gelaſſen /</line>
        <line lrx="3297" lry="4053" ulx="449" uly="3871">das in dem Geſatz des wahren Lebens noch uner⸗</line>
        <line lrx="3299" lry="4189" ulx="449" uly="4026">fahrne Bauern⸗Volck zur Erkanntnus GOttes</line>
        <line lrx="3296" lry="4452" ulx="452" uly="4167">und der Chriſtlichen Tugend anzufuͤhren; Ich gieb</line>
        <line lrx="3288" lry="4605" ulx="451" uly="4297">von meinen Admonter⸗Bergen auf deinen &amp; Schall</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="2440" type="textblock" ulx="1054" uly="2269">
        <line lrx="1947" lry="2440" ulx="1054" uly="2269">Llerheiligſter B.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3288" lry="4668" type="textblock" ulx="2019" uly="4508">
        <line lrx="3288" lry="4668" ulx="2019" uly="4508">X 2 den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="12" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_012">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_012.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3460" lry="2399" type="textblock" ulx="484" uly="457">
        <line lrx="3460" lry="623" ulx="485" uly="457">Dechcatio oder Zuſchrifft. S</line>
        <line lrx="3441" lry="824" ulx="484" uly="639">den Widerhall / und ſuche durch meinen Predig⸗</line>
        <line lrx="3444" lry="984" ulx="600" uly="800">Fleiß neben der Seelen Heil zugleich dein Lob und</line>
        <line lrx="3442" lry="1144" ulx="606" uly="960">Ehr zu befoͤrdern / und Dir in meinen Obern die</line>
        <line lrx="3447" lry="1302" ulx="602" uly="1120">ſchuldige getreue Gehorſams⸗Pflicht zu beweiſen.</line>
        <line lrx="3448" lry="1450" ulx="574" uly="1281">Nimme dann gnaͤdig an / was du ſelbſt durch deine</line>
        <line lrx="3451" lry="1605" ulx="598" uly="1435">Lehr und Exempel von mir begehrt haſt / und laſſe</line>
        <line lrx="3447" lry="1775" ulx="596" uly="1597">dir gefallen den Gehorſam deines Sohns. Schau</line>
        <line lrx="3450" lry="1933" ulx="600" uly="1754">nicht an die Geringfügigkeit des ſchlechten Wercks:</line>
        <line lrx="3450" lry="2077" ulx="599" uly="1914">und weil auch das noch unvollkommene Lallen de⸗</line>
        <line lrx="3449" lry="2237" ulx="603" uly="2072">nen Eltern von ihren unmündigen Kindern doch</line>
        <line lrx="3452" lry="2399" ulx="603" uly="2234">einen Gefallen bringt: wuͤrdige auch / meine ob⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3457" lry="2562" type="textblock" ulx="351" uly="2396">
        <line lrx="3457" lry="2562" ulx="351" uly="2396">ſchon unberedte Zung und niemals ausgezeitigte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3465" lry="3705" type="textblock" ulx="493" uly="2556">
        <line lrx="3465" lry="2744" ulx="597" uly="2556">Feder gnaͤdig anzuſehen / als ein wohlmeinende Be⸗</line>
        <line lrx="3465" lry="2878" ulx="607" uly="2713">mühung deines lieben Sohns. Erſetze den Ab⸗</line>
        <line lrx="3458" lry="3037" ulx="608" uly="2873">gang mit dem Uberfluß deiner hohen Verdienſt /</line>
        <line lrx="3458" lry="3197" ulx="610" uly="3035">und erbitte dieſen meinen Evangeliſchen Saamen</line>
        <line lrx="3458" lry="3347" ulx="602" uly="3191">von dem freygebigen GOtt einen reichen Seegen/</line>
        <line lrx="3453" lry="3530" ulx="604" uly="3347">daß er ein gutes Erdreich finde / in denen Hertzen</line>
        <line lrx="3454" lry="3705" ulx="493" uly="3505">derer Glaubigen aufwachſe / und die Frucht des</line>
      </zone>
      <zone lrx="3483" lry="4610" type="textblock" ulx="601" uly="3659">
        <line lrx="2333" lry="3849" ulx="601" uly="3659">ewigen Lebens würcke. Amen.</line>
        <line lrx="3180" lry="4049" ulx="1284" uly="3848">DeoeKn</line>
        <line lrx="3250" lry="4264" ulx="1493" uly="4040">O S Heiliger Vaͤtter</line>
        <line lrx="3352" lry="4473" ulx="1488" uly="4336">alllerunwuͤrdigſter Sohn</line>
        <line lrx="3483" lry="4610" ulx="2106" uly="4494">P. Carolomannus Vierholz.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="13" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_013">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_013.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2592" lry="115" type="textblock" ulx="2428" uly="95">
        <line lrx="2592" lry="115" ulx="2428" uly="95">= .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3263" lry="1569" type="textblock" ulx="394" uly="396">
        <line lrx="3263" lry="579" ulx="446" uly="396">E—</line>
        <line lrx="3095" lry="986" ulx="670" uly="680">FACULTAS</line>
        <line lrx="3182" lry="1304" ulx="394" uly="1061">Reverentillimi, Perilluſtris &amp; Ampliſſimi</line>
        <line lrx="2813" lry="1569" ulx="980" uly="1348">D. D. Abbatis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3324" lry="3214" type="textblock" ulx="195" uly="1731">
        <line lrx="3293" lry="1879" ulx="466" uly="1731">XIOs Antonius D. G. Monaſterii Admon-</line>
        <line lrx="3299" lry="2082" ulx="422" uly="1887">1 Jtenſis ad Divum Blaſium Ord. S. Benedicti</line>
        <line lrx="3289" lry="2238" ulx="450" uly="2060">Abbas &amp;c. permittimus &amp; indulgemus, ut,</line>
        <line lrx="3286" lry="2400" ulx="450" uly="2216">quantùm ad nos, Reſonans &amp; Montibus Echo,</line>
        <line lrx="3324" lry="2559" ulx="392" uly="2376">ſeu Conciones in omnes Anni Feſta, à</line>
        <line lrx="3291" lry="2698" ulx="459" uly="2535">Conventuali noſtro, R. P. Carolomanno Vier-</line>
        <line lrx="3296" lry="2873" ulx="461" uly="2698">holz concinnatæ, &amp; à deſtinatis ad hoc, de</line>
        <line lrx="3297" lry="3032" ulx="380" uly="2858">Conventu noſtro reviſoribus approbatæ, typis</line>
        <line lrx="3185" lry="3214" ulx="195" uly="3031">mandari pollint. Idibus Januarii 1721.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3295" lry="4125" type="textblock" ulx="1849" uly="3878">
        <line lrx="3295" lry="4125" ulx="1849" uly="3878">Antonius Abbas.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="14" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_014">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_014.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2932" lry="901" type="textblock" ulx="916" uly="649">
        <line lrx="2932" lry="901" ulx="916" uly="649">An den geneigten Leſer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2004" lry="1898" type="textblock" ulx="601" uly="1763">
        <line lrx="2004" lry="1898" ulx="601" uly="1763">jene meines Dominicalis an.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3491" lry="2083" type="textblock" ulx="825" uly="1865">
        <line lrx="3491" lry="2083" ulx="825" uly="1865">Nur dieſes allein hab ich an dieſem Ort noch beyzu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3448" lry="2292" type="textblock" ulx="595" uly="2016">
        <line lrx="3448" lry="2292" ulx="595" uly="2016">ſogen ſar gut erachtet / damit ich nicht vielleicht moͤcht in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3474" lry="2478" type="textblock" ulx="600" uly="2160">
        <line lrx="3474" lry="2351" ulx="741" uly="2160">erdacht kommen / als wolt ich entweder mir ſelbſt zu</line>
        <line lrx="3445" lry="2478" ulx="600" uly="2298">wider reden / oder mich gegen dir minders aufrichtig</line>
      </zone>
      <zone lrx="3448" lry="2752" type="textblock" ulx="589" uly="2429">
        <line lrx="3448" lry="2614" ulx="593" uly="2429">anlaſſen: indem ich meine Predigen nur fuͤr gemeine Berg⸗</line>
        <line lrx="3442" lry="2752" ulx="589" uly="2569">Predigen angibe / als welche nur gemeinen Bergleuten zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3492" lry="3309" type="textblock" ulx="399" uly="2702">
        <line lrx="3459" lry="2900" ulx="594" uly="2702">guten eingerichtet und fuͤrgetragen worden; derendochnit</line>
        <line lrx="3449" lry="3014" ulx="593" uly="2837">wenig ſcheinen auf den Schraufen zu gehen: den minders⸗</line>
        <line lrx="3492" lry="3165" ulx="520" uly="2971">faͤhigen Berg⸗Verſtand zu uͤberſteigen: und nach einer</line>
        <line lrx="3449" lry="3309" ulx="399" uly="3105">hoͤhern Schul⸗Kunſt in verdeckter Red⸗Art aufgeſetzt zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3430" lry="3440" type="textblock" ulx="584" uly="3240">
        <line lrx="3430" lry="3440" ulx="584" uly="3240">ſeyn. Dero wegen / aller widrigen Meinung vorzubiegen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3454" lry="3561" type="textblock" ulx="587" uly="3371">
        <line lrx="3454" lry="3561" ulx="587" uly="3371">erinnere nur ſo viel / daß ich meinem Predig⸗Wercklein kei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3440" lry="4421" type="textblock" ulx="547" uly="3504">
        <line lrx="3440" lry="3710" ulx="581" uly="3504">nen andern Litel hab zugeben darfen / als welcher i me</line>
        <line lrx="3412" lry="3818" ulx="547" uly="3577">nach deſſen meiſten Innhalt gebuͤhrt: dann à potiori 4 de-</line>
        <line lrx="3421" lry="3979" ulx="577" uly="3781">nominatio, von dem mehrern gibt man der Sach ihren</line>
        <line lrx="3413" lry="4130" ulx="576" uly="3899">zuſtaͤndigen Titel. Wann ſich dann bißweilen die Saiten</line>
        <line lrx="3429" lry="4229" ulx="566" uly="4035">in hoͤhern Ton moͤchten hoͤren laſſen / iſt es denen beſondern Umſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="3402" lry="4351" ulx="557" uly="4144">den eines hoͤhern Audicorii, eines hoͤhern Feſt / eines fremd⸗oder hoͤ⸗</line>
        <line lrx="2868" lry="4421" ulx="663" uly="4253">hern Ortsꝛc. als eine zufaͤllige Sach beyzumeſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2208" lry="4615" type="textblock" ulx="1713" uly="4505">
        <line lrx="2208" lry="4615" ulx="1713" uly="4505">vergnuͤgt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3482" lry="1799" type="textblock" ulx="602" uly="944">
        <line lrx="3482" lry="1126" ulx="1173" uly="944">2 (Leichwie ich dieſem Peſtival kein beſondere Zu⸗</line>
        <line lrx="3477" lry="1240" ulx="741" uly="1074">CVſchrifft: kein beſondere Proteſtation: kein be⸗</line>
        <line lrx="3472" lry="1394" ulx="927" uly="1219">2/VSP ſondere Facultatem Superioris: beyſetze: ſon⸗</line>
        <line lrx="3473" lry="1513" ulx="1040" uly="1339">La dern mich in dieſem allen auf das Dominical</line>
        <line lrx="3482" lry="1651" ulx="757" uly="1482">reſferipe: Alſo ſetze ich auch kein beſondere Vor⸗</line>
        <line lrx="3479" lry="1799" ulx="602" uly="1620">red bey / ſondern weiſe dich / geneigter Leſer / eben nur auf</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="15" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_015">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_015.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3156" lry="1835" type="textblock" ulx="337" uly="1038">
        <line lrx="3156" lry="1493" ulx="337" uly="1038">Aller mercwatdigene Teſt welche in de⸗</line>
        <line lrx="2764" lry="1835" ulx="702" uly="1494">nen n lolgenden — Predigenzu</line>
        <line lrx="1928" lry="1772" ulx="1641" uly="1658">nden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2054" lry="2008" type="textblock" ulx="424" uly="1805">
        <line lrx="2054" lry="2008" ulx="424" uly="1805">Baott ligt vor der Arche des Bunds fol.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3280" lry="3797" type="textblock" ulx="253" uly="1917">
        <line lrx="3154" lry="2058" ulx="535" uly="1917">. 7. 472</line>
        <line lrx="3156" lry="2201" ulx="379" uly="1934">e Abiathar, weil er die Arch getragen/ vleibefen von Tod ol. 77</line>
        <line lrx="3165" lry="2201" ulx="361" uly="2093"> Abidenſer legen alles uͤbel aus fol. 323</line>
        <line lrx="3152" lry="2322" ulx="345" uly="2198">Abigail eine Pigur Mariæ. OWJMM 80</line>
        <line lrx="3149" lry="2464" ulx="290" uly="2292">Abſalom von Vaͤtterl ichen Anblick verſtoſſen. 8625</line>
        <line lrx="3161" lry="2499" ulx="253" uly="2393">Aocco ſucht ihr Freud in Spiegel. “”JMU 66 5</line>
        <line lrx="3196" lry="2603" ulx="344" uly="2500">Adriani Sinn⸗Spruch. 741</line>
        <line lrx="3280" lry="2730" ulx="296" uly="2492">gyptus ein Land der Truͤbſal. 750. gypiſche Straffen. 251.</line>
        <line lrx="3183" lry="2851" ulx="315" uly="2665">Aergernuͤß iſt ein Kinder⸗Mord. 749. 75.</line>
        <line lrx="3158" lry="3001" ulx="343" uly="2792">— Iſt ein groͤſſers Laſter als die Creutzigung Cheiſti G 7⁵7</line>
        <line lrx="3233" lry="3000" ulx="272" uly="2892">1ſchines verſoͤhnet ſich mit Aristippo. 1181</line>
        <line lrx="3224" lry="3097" ulx="345" uly="2996">Agrippinæ Lieb zu ihrem Sohn Nero. 281</line>
        <line lrx="3148" lry="3216" ulx="346" uly="3019">Ahornbaum wirfft einen groſſen Schatten von ſich. H 201</line>
        <line lrx="3162" lry="3295" ulx="344" uly="3188">Aichardus ein Abbt uͤber 900. heilige Moͤnich. U 37</line>
        <line lrx="3163" lry="3396" ulx="345" uly="3283">Alanus ab Inſulis will die H. Dreyfaltigkeit erklaͤen. 66 1</line>
        <line lrx="3163" lry="3497" ulx="346" uly="3396">Alberti des 2. Sinn⸗Spruch: tolle moras. 61</line>
        <line lrx="3165" lry="3678" ulx="345" uly="3460">— — Eines Bauern ſtrenge Pein wegen eines geringerten Zehend Gar⸗</line>
        <line lrx="3170" lry="3689" ulx="739" uly="3614">en. 424</line>
        <line lrx="3217" lry="3797" ulx="350" uly="3664">8. Dlbinus eroͤffnet durchs Gebett den Kercker. 22  °</line>
      </zone>
      <zone lrx="3169" lry="4086" type="textblock" ulx="348" uly="3788">
        <line lrx="2665" lry="3896" ulx="348" uly="3788">— Nimmt durch den Athen einem Verfolger das Leben ibid.</line>
        <line lrx="3169" lry="4086" ulx="355" uly="3843">Albuquercius gebiethet durch die Unſchuud eines Kinds dem Wind und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3222" lry="4496" type="textblock" ulx="349" uly="4037">
        <line lrx="3222" lry="4217" ulx="349" uly="4037">Ahlexander Severus geduldet keine Dieb. — 427</line>
        <line lrx="3181" lry="4403" ulx="352" uly="4076">— — Der Braſſe leekt fuͤr ein Gnadenzeichen ein gege f 76 5</line>
        <line lrx="3183" lry="4496" ulx="1778" uly="4377">X ð Allmoß⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="16" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_016">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_016.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3538" lry="858" type="textblock" ulx="734" uly="347">
        <line lrx="2952" lry="532" ulx="1439" uly="347">egiſter aller merckwuͤrdigen Sachen.</line>
        <line lrx="3125" lry="681" ulx="737" uly="519">Allmoßgeben macht reh. —</line>
        <line lrx="3538" lry="775" ulx="734" uly="643">— Iſt ein guter Saam,/ ſa reiche Frucht brintt. 1893</line>
        <line lrx="3180" lry="858" ulx="736" uly="739">— Deſſen Verdienſt von Troilo verkaufft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2757" lry="958" type="textblock" ulx="737" uly="833">
        <line lrx="2757" lry="958" ulx="737" uly="833">— Ein Troſt⸗Zeichen der ewigen Gnaden⸗MWahl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3575" lry="1168" type="textblock" ulx="735" uly="876">
        <line lrx="3539" lry="979" ulx="3200" uly="876">192</line>
        <line lrx="3575" lry="1081" ulx="735" uly="934">Aloy ſius findt einen Stein mit denen Heil. y. Wundenmahl gezeichnet 724</line>
        <line lrx="3537" lry="1168" ulx="3337" uly="1097">88</line>
      </zone>
      <zone lrx="3552" lry="1969" type="textblock" ulx="695" uly="1030">
        <line lrx="3025" lry="1170" ulx="732" uly="1030">Alphonfi des Koͤnigs in Arragonien ſchoͤne Lieb und Demuth.</line>
        <line lrx="3538" lry="1277" ulx="732" uly="1130">— Lieb zu ſeinen Unterthanen. “””òM ðèðB 569</line>
        <line lrx="3544" lry="1375" ulx="738" uly="1226">Altars Sacrament iſt eine Liebs⸗Erfindung uͤber allen Verſtand. 176</line>
        <line lrx="3414" lry="1458" ulx="735" uly="1319">Alvarez (Balthaſar) erfreuet ſich in der Verfolgung.</line>
        <line lrx="2929" lry="1541" ulx="721" uly="1423">— Gibt deſſen Urſach durch ein ſchoͤne Lehr. ibiild.</line>
        <line lrx="3545" lry="1675" ulx="730" uly="1520">S. Ambroſius weicht aus dem Haus / wo alles nach Wunſch ablaufft. 155</line>
        <line lrx="3034" lry="1744" ulx="731" uly="1614">— Haltet hiervon zu den Seinigen ein ſchoͤne Lehr⸗Red.</line>
        <line lrx="3545" lry="1871" ulx="695" uly="1716">— Gibt Theodoſio auf ſein Entſchuldigung ein ſchoͤne Antwort, 708</line>
        <line lrx="3552" lry="1969" ulx="733" uly="1814">Amnon wird bleich und mager vor lieb. FTFTcooo6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="2004" type="textblock" ulx="733" uly="1921">
        <line lrx="1613" lry="2004" ulx="733" uly="1921">Amor non amatur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3615" lry="2630" type="textblock" ulx="548" uly="1973">
        <line lrx="3558" lry="2076" ulx="1873" uly="1973">.. = 180</line>
        <line lrx="3545" lry="2171" ulx="709" uly="2008">Andblick eines Crucifix macht fromm.  7709</line>
        <line lrx="3494" lry="2271" ulx="548" uly="2109">8S. Andrex Lieb zu dem H. Creutz.  64</line>
        <line lrx="3545" lry="2371" ulx="734" uly="2196">— Beguͤrd fuͤr GOtt zu leyden. M 644</line>
        <line lrx="3615" lry="2464" ulx="732" uly="2308">H. Anna wird allen Heiligen fuͤrgezogen. 354. per tot. conc.</line>
        <line lrx="3577" lry="2572" ulx="720" uly="2405">— Dero Verehrung tragt ein. — 360,371.</line>
        <line lrx="3514" lry="2630" ulx="721" uly="2496">— Dero Fuͤrbitt ſteht fuͤr ein Befehl. ibid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="2705" type="textblock" ulx="674" uly="2601">
        <line lrx="1843" lry="2705" ulx="674" uly="2601">— Erhaltet alles von GOtt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3550" lry="2910" type="textblock" ulx="727" uly="2699">
        <line lrx="3550" lry="2868" ulx="727" uly="2699">— Hilfft einer Wittib aus der Gefahr / und durch ſie ihren Nachſtellern</line>
        <line lrx="2756" lry="2910" ulx="804" uly="2804">von der Straff.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3608" lry="4467" type="textblock" ulx="588" uly="2897">
        <line lrx="3548" lry="3044" ulx="730" uly="2897">— — Haben die Hoͤll nicht zu foͤrchten. ibid. 30</line>
        <line lrx="3537" lry="3162" ulx="725" uly="2995">— Ihre Schutz⸗Kinder bekommen Mariam zur Schweſter. 363</line>
        <line lrx="3475" lry="3198" ulx="724" uly="3091">— Iſt ein Schatzkaſten GOttes MZM</line>
        <line lrx="3529" lry="3370" ulx="718" uly="3187">— Vermag alles è 371</line>
        <line lrx="3583" lry="3470" ulx="721" uly="3285">— Stellt einer gebaͤhrenden ihr todtes Kind lebendig zu. 372</line>
        <line lrx="3555" lry="3564" ulx="716" uly="3382">— Bezengt daß Maria ohne Mackel der Erbſuͤnd in ihr empfangan wor⸗</line>
        <line lrx="3608" lry="3737" ulx="588" uly="3576">8. Anſelmi ſchoͤne Lehr fuͤr die unbeflecktee mpfaͤngnuͤ æ, „Sẽ</line>
        <line lrx="3533" lry="3869" ulx="717" uly="3618">Antonius bius wird praͤchtig tractiret. En pfangnüß Marir. ;5</line>
        <line lrx="3577" lry="3962" ulx="718" uly="3769">Antrieb: denen guten muß man folgen. l 721. 580.</line>
        <line lrx="3528" lry="4088" ulx="711" uly="3863">P. Anaſtet werten zoden Lrnenenelf . 89</line>
        <line lrx="3518" lry="4270" ulx="708" uly="4022">Arch Noe und Archdes Bunds in Liom urnnd erthaͤti uͤbertragen irr.</line>
        <line lrx="3520" lry="4371" ulx="707" uly="4156">— Des Bunds wuͤrckt groſſe Wunder. . 45½.</line>
        <line lrx="3536" lry="4467" ulx="713" uly="4254">— Erhaltet dem / der ſie getragen / das Leben ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="640" type="textblock" ulx="3852" uly="513">
        <line lrx="3901" lry="640" ulx="3852" uly="513">— †</line>
      </zone>
      <zone lrx="3572" lry="903" type="textblock" ulx="3346" uly="780">
        <line lrx="3572" lry="903" ulx="3346" uly="780">190</line>
      </zone>
      <zone lrx="3624" lry="1498" type="textblock" ulx="3368" uly="1385">
        <line lrx="3624" lry="1498" ulx="3368" uly="1385">73</line>
      </zone>
      <zone lrx="3558" lry="1769" type="textblock" ulx="3403" uly="1683">
        <line lrx="3558" lry="1769" ulx="3403" uly="1683">156</line>
      </zone>
      <zone lrx="3619" lry="3268" type="textblock" ulx="3391" uly="3184">
        <line lrx="3619" lry="3268" ulx="3391" uly="3184">367</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="17" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_017">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_017.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2555" lry="563" type="textblock" ulx="934" uly="313">
        <line lrx="2555" lry="563" ulx="934" uly="313">ARagiſtera aller merckwuͤrdigen &amp; Sachen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3468" lry="4543" type="textblock" ulx="0" uly="511">
        <line lrx="3196" lry="706" ulx="0" uly="511">6 Xräſppus ſoͤhnet ſich mi mit ſeinem Feind auferbaul iche aus. 5</line>
        <line lrx="3357" lry="815" ulx="384" uly="663">Armen Seelen nzu Nutz erbaute Stadt wird erobrrt 62 8</line>
        <line lrx="3288" lry="944" ulx="0" uly="765">0 — Aber dem Feind durch frembde Huͤlff wieder abgezwungen 629</line>
        <line lrx="3212" lry="1003" ulx="0" uly="863">1 Armuth Chriſti 7</line>
        <line lrx="3194" lry="1175" ulx="0" uly="964">4 Arbeit GOtt zu Ehren / iſt ein heſtes Gebett. ”JMDUM 148</line>
        <line lrx="3200" lry="1195" ulx="0" uly="1067">3 — An Feyertag / geſtraft. 28857</line>
        <line lrx="3198" lry="1321" ulx="0" uly="1166">„ Aſtyagis grauſamme Tyranney. ͦDU· D 220</line>
        <line lrx="3340" lry="1393" ulx="0" uly="1265">4 Atem verbrennt einen Verfolger. 22 G</line>
        <line lrx="3250" lry="1504" ulx="0" uly="1290">3 Ave Naria, iſt ein beſtgefaͤlliges Lieb⸗ und Danck⸗ Oyffer Varix. 127</line>
        <line lrx="3274" lry="1693" ulx="379" uly="1419">— — Taglich eſprocheniſtein Pfand⸗Zeichen des ewiden Peils⸗ 6. 128</line>
        <line lrx="3184" lry="1693" ulx="10" uly="1556">„ — Erhaltet einen Suͤnder vom ewigen Todt. H 128</line>
        <line lrx="3207" lry="1798" ulx="8" uly="1657">6 Ave, bey den Roͤmern alle Tag wiederhool. 128</line>
        <line lrx="3182" lry="1950" ulx="0" uly="1758">Auffarth Chriſti iſt auf unſer Auffarth angelehen. è 238</line>
        <line lrx="3174" lry="1991" ulx="1" uly="1855">Aug GOttes ſieht alles uͤberall. 2221</line>
        <line lrx="3181" lry="2095" ulx="360" uly="1956">— Verwunderliche Seh⸗Krafft. õ 258</line>
        <line lrx="3310" lry="2223" ulx="0" uly="1988">9 Augentroſt⸗Bluͤmlein fuͤr ein May⸗ Buͤſchlein. H * 169</line>
        <line lrx="3172" lry="2358" ulx="0" uly="2094">6 S. Auguſtini ſchoͤner Ausſpruch von Himmel 8,Freuden. t.  162.262</line>
        <line lrx="3165" lry="2385" ulx="0" uly="2257">4 — Liebsflamm durch ein Sinnbild fuͤrgeſtellttt. 173</line>
        <line lrx="3388" lry="2534" ulx="0" uly="2328">. — Wunſch den Roͤmiſchen Triumph zu ſehen. *R H 22er</line>
        <line lrx="3468" lry="2596" ulx="0" uly="2450">1. — Schoͤne Liebs⸗Bitt. 779</line>
        <line lrx="3237" lry="2683" ulx="362" uly="2519">Auſtregiſi lii Braut das Evangeli⸗ Buch. 111102</line>
        <line lrx="3177" lry="2848" ulx="0" uly="2644">4 Autolicus ein guldener Schaß⸗ Lrager. 33 67</line>
        <line lrx="3171" lry="3066" ulx="0" uly="2868">6 Balaams G Eſel rdd. ”e</line>
        <line lrx="3169" lry="3184" ulx="1" uly="2962">N. Balthaſar Alvarez erfreuet ſich inder Werfolgung. MMVU 73⁰</line>
        <line lrx="2854" lry="3304" ulx="1" uly="3115">4 O— Gibt deſſen Urſach durch ein ſchoͤne Lehr ibic. “ä</line>
        <line lrx="3168" lry="3367" ulx="27" uly="3211">7 Bambæ lieb zu Ervigium. 738</line>
        <line lrx="3166" lry="3461" ulx="0" uly="3256">1 Band der Gefangenen loͤſen ſich ſel bſt auf/ und binden die ͤrder. 143</line>
        <line lrx="3196" lry="3627" ulx="0" uly="3418">72 Barlaam traut jene Jahr ſeiner Lebens⸗ Zeit nicht zuzuzaͤhl en/ ſo er nur eitel</line>
        <line lrx="3241" lry="3659" ulx="0" uly="3512">xk anngewendt. 761</line>
        <line lrx="3164" lry="3767" ulx="0" uly="3581">7 8. Sartholomæus ſteht Guthlaco bey. . 438</line>
        <line lrx="3214" lry="3873" ulx="227" uly="3742">8. Balilius von Macrina fromm und gut erzogen. M 292</line>
        <line lrx="3171" lry="3993" ulx="0" uly="3817">4 Balli des Kayſers auferbauliche Demuth. 6S0 ü</line>
        <line lrx="3190" lry="4137" ulx="390" uly="3936">Baum / welche vor andern berdhat.  20 r</line>
        <line lrx="3163" lry="4164" ulx="0" uly="3983">ð Beda Beda race. 33</line>
        <line lrx="3165" lry="4445" ulx="354" uly="4083">Bennd l die SAe Eliſei. 205</line>
        <line lrx="3174" lry="4352" ulx="385" uly="4183">Beernhaut wird abgeſtreift. 8 88883330</line>
        <line lrx="3173" lry="4543" ulx="0" uly="4275">. X Bahet⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="18" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_018">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_018.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3022" lry="587" type="textblock" ulx="1296" uly="313">
        <line lrx="3022" lry="587" ulx="1296" uly="313">Regiſter aller merckehrdigen Sachen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3624" lry="1661" type="textblock" ulx="589" uly="536">
        <line lrx="3575" lry="690" ulx="670" uly="536">Bebutſamkeit iſt uͤberall vonnoͤthen. 26</line>
        <line lrx="3624" lry="870" ulx="761" uly="585">Beicht⸗Vatter wird ſambt ſeinen Beicht⸗ Kind verdambt, 26</line>
        <line lrx="3591" lry="890" ulx="760" uly="778">— Schhwaͤtzt aus der Beicht. 28</line>
        <line lrx="3585" lry="983" ulx="732" uly="884">— Wird gerichtet. 838389090</line>
        <line lrx="3574" lry="1084" ulx="667" uly="898">Beicht und Communion iſt der beſte Sig⸗ Vortheil. 337</line>
        <line lrx="3566" lry="1182" ulx="593" uly="1072">Beekehrung Pauli. 2155</line>
        <line lrx="3617" lry="1307" ulx="589" uly="1156">Berg Felſen erſchlagen ein gantzes Kriegs⸗ Herr. 142</line>
        <line lrx="3566" lry="1379" ulx="725" uly="1277">Bethfſabea ein F gur MariZYz. 408</line>
        <line lrx="3574" lry="1532" ulx="760" uly="1366">Pett⸗ Bruͤder: ſeynd gewiſſe Ketzer. 148</line>
        <line lrx="3572" lry="1661" ulx="733" uly="1465">Bett⸗Taͤg wie ſie ſollen beſchaffen ſeyn. 46</line>
      </zone>
      <zone lrx="2956" lry="1671" type="textblock" ulx="737" uly="1476">
        <line lrx="2956" lry="1671" ulx="737" uly="1476">Betten hifft nicht / wann man die Suͤnd nicht meyden will.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3607" lry="1852" type="textblock" ulx="730" uly="1569">
        <line lrx="3607" lry="1852" ulx="730" uly="1569">Bias gibt denen Düfffufenden Luder⸗ Geſellen eineLehrreiche Sich;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3647" lry="4404" type="textblock" ulx="603" uly="1765">
        <line lrx="3571" lry="1862" ulx="1112" uly="1765">Red. 240</line>
        <line lrx="3576" lry="1963" ulx="726" uly="1813">Blindheit der Welt⸗ Kinder. 16 7</line>
        <line lrx="3566" lry="2079" ulx="679" uly="1953">Blumen: deren viellfaͤltige Zierlichkeit.  182</line>
        <line lrx="3002" lry="2248" ulx="756" uly="2033">— Aus dem Blut der Goͤtter eniſproſſen. ibid.</line>
        <line lrx="3560" lry="2260" ulx="755" uly="2157">— Eine mit 300. fl. bezahlt. 163</line>
        <line lrx="3561" lry="2370" ulx="734" uly="2189">— Ein Freud der H. Reginnez. 16. 17</line>
        <line lrx="3572" lry="2469" ulx="721" uly="2259">— Deren Darreichung / ein Ankundigung des Tods. 183. 733</line>
        <line lrx="3647" lry="2665" ulx="746" uly="2449">Bock⸗Haut der ſtinckenden Geilheit wied geſchunden. 34 35</line>
        <line lrx="3556" lry="2659" ulx="746" uly="2552">Bonhomiæ groſſe Heiligkeit 177. 666, 691</line>
        <line lrx="3647" lry="2770" ulx="744" uly="2646">— Feuer der Leb. Bonifacius ” 178.</line>
        <line lrx="3562" lry="2852" ulx="745" uly="2745">Bargias verlaͤſſet die Welt. “ 2 00</line>
        <line lrx="3561" lry="3007" ulx="733" uly="2844">Boͤſen geht es wohl. . 152</line>
        <line lrx="3563" lry="3061" ulx="603" uly="2857">— Haben aber keinen Theil im Dinunel. 38389090</line>
        <line lrx="3559" lry="3159" ulx="736" uly="2966">Braut Auſtregiſili, das Evangeli⸗ Balch. 102</line>
        <line lrx="3587" lry="3352" ulx="658" uly="3049">Brinnende Lieb⸗Bluͤmlein / fuͤr ein May⸗ Bſite iy</line>
        <line lrx="3557" lry="3396" ulx="736" uly="3236">Brod von Chriſto vermehrt. 5 184</line>
        <line lrx="3572" lry="3551" ulx="735" uly="3348">Brun zindet die ausgeloͤſchte Kertzen wieder an. 692</line>
        <line lrx="3549" lry="3737" ulx="735" uly="3524">Buhl⸗Bild veraͤndert ſich in ein Unſer Lieben grau⸗ Billd 666</line>
        <line lrx="3544" lry="3791" ulx="731" uly="3627">Bullionii Demuth 992</line>
        <line lrx="3537" lry="4025" ulx="727" uly="3812">Camel⸗ Haut der boͤſen Gewohnheit wird ausgezogen. 434</line>
        <line lrx="3536" lry="4168" ulx="727" uly="3989">Carolomaanus ſieht den H. Michael fur ſich ſtreitten. 60</line>
        <line lrx="3538" lry="4227" ulx="614" uly="4094">3, Caroli Borromæi Bitt zur Peſt⸗Zeit. 784</line>
        <line lrx="3537" lry="4404" ulx="721" uly="4167">Caolus der V. entſetzt die belagerte Stadt Wien. 5562</line>
      </zone>
      <zone lrx="3566" lry="4424" type="textblock" ulx="3285" uly="4314">
        <line lrx="3566" lry="4424" ulx="3285" uly="4314">Earo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3353" type="textblock" ulx="3861" uly="2594">
        <line lrx="3901" lry="3353" ulx="3861" uly="2594">—, 7 71 „ „</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="4035" type="textblock" ulx="3866" uly="3406">
        <line lrx="3901" lry="4035" ulx="3866" uly="3406">„ g „ g. 2 „ Y</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="19" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_019">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_019.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="20" lry="4408" type="textblock" ulx="0" uly="3961">
        <line lrx="20" lry="4408" ulx="0" uly="3961"> .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3256" lry="658" type="textblock" ulx="331" uly="241">
        <line lrx="2899" lry="483" ulx="896" uly="241">Regiſter aller merckwwuͤrdigen Sachen.</line>
        <line lrx="3256" lry="658" ulx="331" uly="454">Carolus der V. kan dem Leben ſeines ſterbenden Hof⸗ Rath lein Stund zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3172" lry="1246" type="textblock" ulx="277" uly="624">
        <line lrx="3150" lry="751" ulx="673" uly="624">rucken. „40</line>
        <line lrx="3146" lry="827" ulx="330" uly="648">S. Catharinæ Senen s erwoͤhlt die Doͤrnerne Cron. 254. 732</line>
        <line lrx="3157" lry="946" ulx="332" uly="824">Catullus wuͤnſcht ein lautere Naſen zu werden. 778</line>
        <line lrx="3146" lry="1029" ulx="331" uly="926">Eeder⸗Baum treiben alles Gifft ab. 669</line>
        <line lrx="3151" lry="1169" ulx="334" uly="955">Chloris durch ihre ſchoͤne Geſtalt zur Goͤttin erhebt. 164</line>
        <line lrx="3172" lry="1246" ulx="277" uly="1123">Chosroẽ kuͤnſtl ich und koͤſtlicher Pallaſt. 686</line>
      </zone>
      <zone lrx="3202" lry="1520" type="textblock" ulx="286" uly="1174">
        <line lrx="3138" lry="1338" ulx="286" uly="1174">Chriſten ſtehts in dieſer Welt nicht zu mit einer Cron zu prangen. 391</line>
        <line lrx="3202" lry="1520" ulx="288" uly="1217">= Von Denden unterrichtet / wie ſie ſich gegen ihre Feind neharen⸗ ſgl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3169" lry="1915" type="textblock" ulx="324" uly="1419">
        <line lrx="3152" lry="1693" ulx="336" uly="1419">— Jhre daſter⸗Lebens von Tuͤrcken⸗ geſtrafft. “ 4</line>
        <line lrx="3169" lry="1747" ulx="324" uly="1574">Chriſt⸗ ⸗Kind unſer Feld⸗Obriſter. 7 R07 r1 0</line>
        <line lrx="3144" lry="1915" ulx="334" uly="1677">— Ein lauterer Liebs⸗GOtt. „* 8. per tot. cone</line>
      </zone>
      <zone lrx="2274" lry="1953" type="textblock" ulx="328" uly="1739">
        <line lrx="2274" lry="1953" ulx="328" uly="1739">— Hilfft einer ſonſt verzweifflenden Cloſter⸗ ⸗ Frau.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3142" lry="2135" type="textblock" ulx="302" uly="1838">
        <line lrx="3142" lry="2135" ulx="302" uly="1838">Chriſtus nimmt unterſchiediche Verricheungen und Geſalten auf G.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3234" lry="4266" type="textblock" ulx="240" uly="2031">
        <line lrx="3139" lry="2164" ulx="2831" uly="2031">2. 172</line>
        <line lrx="3213" lry="2314" ulx="330" uly="2124">— Als ein guter Hirt. ”UÿMUMUD 1</line>
        <line lrx="3164" lry="2433" ulx="329" uly="2126">— Als ein Eyfer⸗ voller Prediger und Seſrge.  ”</line>
        <line lrx="3137" lry="2432" ulx="311" uly="2232">— Al1s ein gerechter Straffer. H 1. &amp; 5</line>
        <line lrx="3202" lry="2534" ulx="329" uly="2425">— Al1s ein wohlerzogener KRnabb. 868</line>
        <line lrx="3140" lry="2696" ulx="328" uly="2429">— Al1s ein keuſch⸗verliebter Briutgam. 3. 618</line>
        <line lrx="3142" lry="2748" ulx="309" uly="2631">— Auf der Hochzeit. 99292</line>
        <line lrx="3148" lry="2831" ulx="326" uly="2727">— Alls ein liebreicher Brodt⸗Vatter. M 10</line>
        <line lrx="3135" lry="3027" ulx="326" uly="2827">— Al1s ein blutig Auſgebiſſener Pelican. 10. 741</line>
        <line lrx="3154" lry="3051" ulx="324" uly="2931">— Als ein Pilger. . 1111111117217272</line>
        <line lrx="3101" lry="3123" ulx="327" uly="3025">— Al1s ein Gaͤrtner ibid. JMVMD L</line>
        <line lrx="3143" lry="3243" ulx="328" uly="3119">— Als ein geiſtliche Feld⸗ Blum. 26262626221717</line>
        <line lrx="3234" lry="3328" ulx="331" uly="3206">Chriſti Demuth und Armuth. HMMD 17</line>
        <line lrx="3157" lry="3509" ulx="327" uly="3243">— UÜbermaͤßige Lieb. 17. m. 6. 74. 773. 775.</line>
        <line lrx="3145" lry="3607" ulx="332" uly="3418">— Er bittet / daß wir ihn lieben ſollen. 777</line>
        <line lrx="3155" lry="3627" ulx="609" uly="3509">m nachfolgen iſt kein Schand. 775576</line>
        <line lrx="3141" lry="3724" ulx="325" uly="3529">— Brd in der. H Communior ofſt ſchlecht bedient. 688</line>
        <line lrx="3142" lry="3911" ulx="332" uly="3676">— Noch boßhaffter als von Juda dm eufel verrathen und verkaufft. ibid.</line>
        <line lrx="3148" lry="3945" ulx="240" uly="3807">— MNennt den H. Apoſte Thomam ſeinen Schatz. 654</line>
        <line lrx="3230" lry="4021" ulx="329" uly="3903">— Sucht die Suͤnder ſelbſt liebreich wieder auf. 696. 700</line>
        <line lrx="3145" lry="4150" ulx="335" uly="3942">— Waͤr bereit fuͤr ein jede verdambte Seel zu ſterbeu. 727243</line>
        <line lrx="3151" lry="4266" ulx="337" uly="4108">Chriſtliche Serlen ſeynd ein 1 Tempel GOttes. 63837</line>
      </zone>
      <zone lrx="3145" lry="4435" type="textblock" ulx="241" uly="4214">
        <line lrx="3142" lry="4381" ulx="338" uly="4215">. Chunc ad verl tdas euer nicht. M 381</line>
        <line lrx="3145" lry="4435" ulx="241" uly="4214">2 “D eg das J ih NK à2 2. Cloſter</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="20" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_020">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_020.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1453" lry="95" type="textblock" ulx="1436" uly="68">
        <line lrx="1453" lry="95" ulx="1436" uly="68">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="3093" lry="501" type="textblock" ulx="1273" uly="334">
        <line lrx="3093" lry="501" ulx="1273" uly="334">Reglſter aller merckwuͤrdigen Sachen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3634" lry="669" type="textblock" ulx="608" uly="497">
        <line lrx="3634" lry="669" ulx="608" uly="497">Chryloſtomi Namen aus dem Canone ausgekratt. „„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2127" lry="2321" type="textblock" ulx="561" uly="2060">
        <line lrx="2127" lry="2219" ulx="608" uly="2060">D Jolephi I. Roͤm. Kayſers ibic.</line>
        <line lrx="2081" lry="2321" ulx="561" uly="2200">Crrucifix anſchauen macht fromm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="2017" type="textblock" ulx="684" uly="1888">
        <line lrx="1657" lry="2017" ulx="684" uly="1888">Creutzweg fuͤhrt in Him</line>
      </zone>
      <zone lrx="2143" lry="2731" type="textblock" ulx="745" uly="2564">
        <line lrx="2143" lry="2731" ulx="745" uly="2564">Cyrus von Tomyridæ uͤberwunden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="3983" type="textblock" ulx="673" uly="3860">
        <line lrx="1861" lry="3983" ulx="673" uly="3860"> Chriſti und Mariaͤ ibid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3023" lry="4221" type="textblock" ulx="728" uly="4039">
        <line lrx="3023" lry="4221" ulx="728" uly="4039">Piaconus durch den H. Simon und Indas vom Tod erloͤſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3652" lry="849" type="textblock" ulx="715" uly="627">
        <line lrx="3652" lry="763" ulx="746" uly="627">Cl.oſter durch aufſteigenden Erd⸗Dampff vom Feind erhalten. 136</line>
        <line lrx="2841" lry="849" ulx="715" uly="727">CLloſter⸗Frau durch das Chriſtkind getroftt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3632" lry="2133" type="textblock" ulx="753" uly="822">
        <line lrx="3630" lry="971" ulx="825" uly="822">Communion und Beicht ſeynd der beſte Sieg⸗Vortheil. 337</line>
        <line lrx="3628" lry="1075" ulx="783" uly="923"> Mird offt mit ſchlechter Andacht empfangeng. 688</line>
        <line lrx="3628" lry="1165" ulx="753" uly="1014">Heil. Creutz ein wuͤrdiger Maybauum. 193. 200</line>
        <line lrx="3632" lry="1265" ulx="758" uly="1120">— Ein Zeichen des Heils. 1156</line>
        <line lrx="3629" lry="1367" ulx="808" uly="1214">— Froͤſtliches Siegzeichen 196. 204. 208. 492.</line>
        <line lrx="3622" lry="1461" ulx="755" uly="1328">— Nimmt wegen ſeiner vielfaͤltigen Abtheilung doch nicht ab. 198</line>
        <line lrx="3622" lry="1563" ulx="765" uly="1413">— Ein Forcht des Teuffels. “ = 199</line>
        <line lrx="3621" lry="1659" ulx="773" uly="1513">— Wüuͤrckt groſſe Wunder. 0. 496. 502.</line>
        <line lrx="3623" lry="1763" ulx="764" uly="1611">— Vertreibt die Geſpenſter. 213. 494.</line>
        <line lrx="3615" lry="1857" ulx="806" uly="1709">— Durch Gleichnuͤſſen angeruͤhmmg. AArzf</line>
        <line lrx="3631" lry="1958" ulx="763" uly="1808">— Ein Freud des gantzen Himmels. ”ÿM 216.</line>
        <line lrx="3611" lry="2060" ulx="1327" uly="1922">t in Dimmme. 247. 729.</line>
        <line lrx="2414" lry="2133" ulx="763" uly="2000">Croͤnung des H. Stephani. “”́ÿMVMV</line>
      </zone>
      <zone lrx="3608" lry="2457" type="textblock" ulx="760" uly="2297">
        <line lrx="3608" lry="2457" ulx="760" uly="2297">Cyprianus Zauberer kan wegen des Creutzzeichen nichts erzwingen. 494</line>
      </zone>
      <zone lrx="2364" lry="2620" type="textblock" ulx="1131" uly="2506">
        <line lrx="2364" lry="2620" ulx="1131" uly="2506">aus dem Canone qauskratzen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3634" lry="2558" type="textblock" ulx="716" uly="2392">
        <line lrx="3634" lry="2558" ulx="716" uly="2392">B8. Cyrillus Alexandrinus laͤſſet den Namen des H. Joannis Chryſoſtomi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2255" lry="2999" type="textblock" ulx="752" uly="2862">
        <line lrx="2255" lry="2999" ulx="752" uly="2862">Dagon liegt vor der Arch des Bunds.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3591" lry="3256" type="textblock" ulx="3342" uly="3068">
        <line lrx="3591" lry="3142" ulx="3449" uly="3068">34 5</line>
        <line lrx="3591" lry="3256" ulx="3342" uly="3170">14</line>
      </zone>
      <zone lrx="2043" lry="3289" type="textblock" ulx="869" uly="3172">
        <line lrx="2043" lry="3289" ulx="869" uly="3172">David wird zu einem Ehebrecher.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3589" lry="3597" type="textblock" ulx="742" uly="3267">
        <line lrx="3589" lry="3405" ulx="779" uly="3267">Demadis ver wunderliche Red⸗Kunſt.</line>
        <line lrx="3581" lry="3538" ulx="759" uly="3371">Demuth Chriſitt.  „. 93.</line>
        <line lrx="3324" lry="3597" ulx="742" uly="3474">— Alphonſi Koͤnigs in Aragonſen. ðMM 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3576" lry="3764" type="textblock" ulx="773" uly="3669">
        <line lrx="3576" lry="3764" ulx="773" uly="3669">— Sodefridi Bullionii. 8 92</line>
      </zone>
      <zone lrx="3619" lry="3939" type="textblock" ulx="746" uly="3757">
        <line lrx="3619" lry="3939" ulx="746" uly="3757">— Bringt groſſen Herren die beſte chr. PFPr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="4056" type="textblock" ulx="766" uly="3949">
        <line lrx="1661" lry="4056" ulx="766" uly="3949">— Kayſers Baſilij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="4062" type="textblock" ulx="1520" uly="4053">
        <line lrx="1526" lry="4062" ulx="1520" uly="4053">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3575" lry="4140" type="textblock" ulx="3272" uly="4012">
        <line lrx="3575" lry="4140" ulx="3272" uly="4012">601</line>
      </zone>
      <zone lrx="2728" lry="4298" type="textblock" ulx="2616" uly="4281">
        <line lrx="2728" lry="4298" ulx="2616" uly="4281">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="4261" type="textblock" ulx="758" uly="4149">
        <line lrx="1852" lry="4261" ulx="758" uly="4149">Didacus Oſorius &amp; Oſorius.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1987" type="textblock" ulx="3853" uly="1886">
        <line lrx="3901" lry="1987" ulx="3853" uly="1886">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3613" lry="2189" type="textblock" ulx="3346" uly="2078">
        <line lrx="3613" lry="2189" ulx="3346" uly="2078">7722</line>
      </zone>
      <zone lrx="3884" lry="2667" type="textblock" ulx="3849" uly="2282">
        <line lrx="3867" lry="2538" ulx="3849" uly="2282">= — ——</line>
        <line lrx="3884" lry="2667" ulx="3853" uly="2327">— S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3676" lry="3145" type="textblock" ulx="786" uly="2617">
        <line lrx="3652" lry="2769" ulx="3224" uly="2617">. 337</line>
        <line lrx="3676" lry="3051" ulx="986" uly="2937">S  —, — . e . 75. 472</line>
        <line lrx="3206" lry="3145" ulx="786" uly="2984">Daniel des Einſiedlers unbeſcheidene Bitt fuͤr dem Eulogio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2264" type="textblock" ulx="3877" uly="2180">
        <line lrx="3901" lry="2264" ulx="3877" uly="2180">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2565" type="textblock" ulx="3866" uly="2293">
        <line lrx="3881" lry="2456" ulx="3866" uly="2388">=vK](-—</line>
        <line lrx="3901" lry="2565" ulx="3882" uly="2293">— — —.—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2685" type="textblock" ulx="3870" uly="2481">
        <line lrx="3882" lry="2676" ulx="3870" uly="2481">= =–</line>
        <line lrx="3901" lry="2685" ulx="3885" uly="2601">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3168" type="textblock" ulx="3846" uly="2696">
        <line lrx="3901" lry="3168" ulx="3846" uly="2696">— ne 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="4176" type="textblock" ulx="3839" uly="3194">
        <line lrx="3901" lry="4176" ulx="3839" uly="3194">=  1 ITTrYTTIIE N</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="4529" type="textblock" ulx="3852" uly="4222">
        <line lrx="3901" lry="4529" ulx="3852" uly="4222">rTr TY17</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="21" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_021">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_021.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="83" lry="1052" type="textblock" ulx="0" uly="672">
        <line lrx="83" lry="752" ulx="6" uly="672">136</line>
        <line lrx="73" lry="861" ulx="0" uly="784">79</line>
        <line lrx="72" lry="961" ulx="0" uly="889">337</line>
        <line lrx="75" lry="1052" ulx="0" uly="970">688</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1148" type="textblock" ulx="6" uly="1090">
        <line lrx="118" lry="1148" ulx="6" uly="1090">200</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1264" type="textblock" ulx="11" uly="1170">
        <line lrx="79" lry="1264" ulx="11" uly="1170">195</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="1565" type="textblock" ulx="2" uly="1268">
        <line lrx="142" lry="1362" ulx="2" uly="1268">92.</line>
        <line lrx="124" lry="1462" ulx="23" uly="1383">8</line>
        <line lrx="137" lry="1565" ulx="24" uly="1491">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="2169" type="textblock" ulx="0" uly="1593">
        <line lrx="82" lry="1663" ulx="2" uly="1593">ſ02,</line>
        <line lrx="81" lry="1767" ulx="0" uly="1693">69½</line>
        <line lrx="77" lry="1861" ulx="7" uly="1793">I,</line>
        <line lrx="69" lry="1952" ulx="0" uly="1875">16,</line>
        <line lrx="68" lry="2067" ulx="0" uly="1997">29.</line>
        <line lrx="71" lry="2169" ulx="5" uly="2094">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="2367" type="textblock" ulx="3" uly="2272">
        <line lrx="65" lry="2367" ulx="3" uly="2272">ſo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="2469" type="textblock" ulx="4" uly="2394">
        <line lrx="145" lry="2469" ulx="4" uly="2394">ℳ</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="2547" type="textblock" ulx="1" uly="2473">
        <line lrx="69" lry="2547" ulx="1" uly="2473">ommi</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="2763" type="textblock" ulx="0" uly="2591">
        <line lrx="70" lry="2668" ulx="0" uly="2591">327</line>
        <line lrx="61" lry="2763" ulx="0" uly="2693">192</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="669" type="textblock" ulx="3" uly="549">
        <line lrx="158" lry="669" ulx="3" uly="549">27</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="1316" type="textblock" ulx="274" uly="1193">
        <line lrx="2122" lry="1316" ulx="274" uly="1193">Diocletianus aus einem Kayſer ein Gaͤrnner.</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="3068" type="textblock" ulx="4" uly="2968">
        <line lrx="69" lry="3068" ulx="4" uly="2968">4ℳ1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="201" type="textblock" ulx="1695" uly="189">
        <line lrx="1727" lry="201" ulx="1695" uly="189">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2510" lry="582" type="textblock" ulx="702" uly="414">
        <line lrx="2510" lry="582" ulx="702" uly="414">RKegiſter aller merckwuͤrdigen Sachen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3135" lry="970" type="textblock" ulx="295" uly="575">
        <line lrx="3135" lry="766" ulx="295" uly="575">Dieb kommen ohne Straff nicht durg— 421. 417</line>
        <line lrx="3117" lry="865" ulx="296" uly="697">— Werden nicht rech. 422</line>
        <line lrx="3118" lry="970" ulx="304" uly="798">— Kommen ohne Wiedergab nicht in Himmel. 42²3. 425.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3215" lry="1854" type="textblock" ulx="295" uly="896">
        <line lrx="3124" lry="1062" ulx="299" uly="896">— Gehoͤren in die Hoͤll. ”U 42²4</line>
        <line lrx="3111" lry="1152" ulx="302" uly="993">Diemand durchs Bocks⸗Blut erweicht. 1II</line>
        <line lrx="3151" lry="1266" ulx="300" uly="1096">Dina wird in der Fremb um ihr Ehr gebracht. 517</line>
        <line lrx="3119" lry="1340" ulx="2587" uly="1265">H 162</line>
        <line lrx="3144" lry="1455" ulx="299" uly="1291">Diogenes ſtrafft den Fehler eines Schuͤlers an dem Schulmeiſter. 29 %</line>
        <line lrx="3106" lry="1522" ulx="299" uly="1391">Dismas warum er ſo geſchwind Gnad gefundenꝰ</line>
        <line lrx="3171" lry="1649" ulx="298" uly="1487">Donners ſettzame Wuͤrckungen. 331</line>
        <line lrx="3215" lry="1758" ulx="295" uly="1591">— Erſchlagt 600. Tuͤrcken auf einen Streich. 333 Z%½</line>
        <line lrx="3144" lry="1854" ulx="296" uly="1688">S. Dorothea ſchickt Theophilo im Winter aus dem Himmel ſchoͤne Ro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3140" lry="2459" type="textblock" ulx="201" uly="1882">
        <line lrx="3140" lry="2075" ulx="201" uly="1882">H. Drepyfaltigkeit gibt Mariæ ſelbſt dieſen ihren Namen. 485</line>
        <line lrx="3041" lry="2190" ulx="945" uly="2065">S E. H KM</line>
        <line lrx="3130" lry="2336" ulx="297" uly="2173">Ebenbild des Teuffels werden wir durch Haß und Neid. „o5</line>
        <line lrx="3125" lry="2459" ulx="292" uly="2276">Edburgæ eines 6. jaͤhrigen Kinds ſchoͤnſter Anſchlag. 293</line>
      </zone>
      <zone lrx="3156" lry="2826" type="textblock" ulx="292" uly="2374">
        <line lrx="3123" lry="2539" ulx="292" uly="2374">Edmundo erſcheint Chriſtus in Geſtalt eines Knabens. 777</line>
        <line lrx="3138" lry="2637" ulx="294" uly="2469">Ehren ſeynd beſſer bey GOtt im Himmel als da auf der Welt zu ſuchen. 98.</line>
        <line lrx="3118" lry="2716" ulx="297" uly="2572">Eheſtand iſt ein Weheſtand. H 220</line>
        <line lrx="3156" lry="2826" ulx="293" uly="2676">— Wie deſſen Creutz zu erleuchtern. 2 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="3124" lry="3089" type="textblock" ulx="293" uly="2769">
        <line lrx="3121" lry="2942" ulx="293" uly="2769">Eheleut eines ungleichen Leben und Tods. 27324</line>
        <line lrx="3124" lry="3041" ulx="298" uly="2869">Eyfer des H. Apoſtels TIhoma. òMG 694.</line>
        <line lrx="2983" lry="3089" ulx="293" uly="2968">Elias begehrt das Feuer vom Himmel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3123" lry="3336" type="textblock" ulx="292" uly="3042">
        <line lrx="3115" lry="3144" ulx="2893" uly="3042">„925375</line>
        <line lrx="3123" lry="3230" ulx="292" uly="3068">Eltern groſſe Schuldigkeit zur guten Kinder⸗Zucht. 297. 285 301</line>
        <line lrx="3116" lry="3336" ulx="294" uly="3170">— Fullen wegen Mangel guter Zucht die Hoͤll an. 279. 281, 285, 391.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3136" lry="4023" type="textblock" ulx="294" uly="3345">
        <line lrx="3115" lry="3420" ulx="2964" uly="3345">300</line>
        <line lrx="3136" lry="3527" ulx="296" uly="3368">— Sollen von einem Kind lernen gute Zucht zu halten. 393</line>
        <line lrx="3115" lry="3622" ulx="296" uly="3469">— Ihr Wunſch wird wahr. 26 5</line>
        <line lrx="3130" lry="3723" ulx="296" uly="3568">— Verdienen die Straff ihrer boͤſen Kinder.. 2998</line>
        <line lrx="3116" lry="3835" ulx="296" uly="3658">— Beſter Schatz / ihre wohlerzogene Kinder. 339</line>
        <line lrx="3114" lry="3929" ulx="295" uly="3769">— Seyynd ſchuldig die Aergernuß von ihren Kindern abzulehnen 756</line>
        <line lrx="3107" lry="4023" ulx="294" uly="3867">Ely æus macht ſeine Feind durch Betten blind. 143</line>
      </zone>
      <zone lrx="2074" lry="4093" type="textblock" ulx="296" uly="3965">
        <line lrx="2074" lry="4093" ulx="296" uly="3965"> Wird ver pottet / aber von GOtt gerochen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3203" lry="4623" type="textblock" ulx="296" uly="4024">
        <line lrx="3118" lry="4121" ulx="2415" uly="4024">. 333</line>
        <line lrx="3120" lry="4218" ulx="296" uly="4062">Engel ſeynd fuͤr uns wider den Teuffel ein wohlgeordnetes Kriegs⸗Heer. 66</line>
        <line lrx="3147" lry="4319" ulx="297" uly="4160">— Chriſto fuͤr Diener/ nicht fuͤr Schutzhalter zugeoxrdnet. 118</line>
        <line lrx="3121" lry="4416" ulx="798" uly="4308">n. 411.461</line>
        <line lrx="3203" lry="4508" ulx="2960" uly="4436">45J3</line>
        <line lrx="3122" lry="4623" ulx="2891" uly="4511">Engen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="4480" type="textblock" ulx="293" uly="4260">
        <line lrx="870" lry="4364" ulx="293" uly="4260">— ſeynd ſchoͤn.</line>
        <line lrx="1029" lry="4480" ulx="296" uly="4357">— Stehn uns bey.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3218" lry="1556" type="textblock" ulx="2964" uly="1484">
        <line lrx="3218" lry="1556" ulx="2964" uly="1484">2175</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="22" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_022">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_022.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3003" lry="585" type="textblock" ulx="1388" uly="336">
        <line lrx="3003" lry="585" ulx="1388" uly="336">Remniſter aller merckwhedigen Sachen. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3658" lry="1621" type="textblock" ulx="643" uly="565">
        <line lrx="3603" lry="801" ulx="660" uly="565">Sge lieben die noch unſchuldige Jugend. 462²</line>
        <line lrx="3590" lry="808" ulx="746" uly="648">— Erfreuen ſich bey Anhoͤrung des Namens Mariæ. 486</line>
        <line lrx="3588" lry="961" ulx="767" uly="796">— Tragen die Leich des H. Kuperti u Grab.  18232</line>
        <line lrx="3587" lry="1019" ulx="765" uly="903">— ſeynd unſere beſte Freund. 149</line>
        <line lrx="3578" lry="1118" ulx="765" uly="1003"> Sehr viel an der Zahl. 751</line>
        <line lrx="3585" lry="1224" ulx="765" uly="1097">— Seuynd fuͤrnehme Geiſter. M 552</line>
        <line lrx="3638" lry="1304" ulx="767" uly="1198">— Sttreiten fuͤr uns. 549. 556</line>
        <line lrx="3588" lry="1423" ulx="643" uly="1199">Engliſcher Gruß / Mariæ beſtgefaͤlliges Lieb⸗ und Danck⸗ Opffer⸗ 127</line>
        <line lrx="3620" lry="1517" ulx="765" uly="1392">— Taͤglich geſprochen / ein Pfand des ewigen Heils, 128 —</line>
        <line lrx="3658" lry="1621" ulx="769" uly="1496">— Auch nur ein eintziger iſt von hohen Werth. 736</line>
      </zone>
      <zone lrx="3593" lry="2019" type="textblock" ulx="768" uly="1521">
        <line lrx="3593" lry="1774" ulx="769" uly="1521">Engellaͤnders Lehrreiche Antwort an einen Franzoͤſi ſchen Syditer. L 706</line>
        <line lrx="2177" lry="1813" ulx="768" uly="1690">Ephrem bekehrt ein offne Suͤnderin.</line>
        <line lrx="3585" lry="1951" ulx="769" uly="1720">Erbſchafft iſt denen Kindern offt nicht vortraͤglich. 23</line>
        <line lrx="3099" lry="2019" ulx="769" uly="1897">— Die beſte / iſt ein gute Zucht. ibid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3725" lry="4377" type="textblock" ulx="638" uly="1928">
        <line lrx="3592" lry="2115" ulx="769" uly="1928">Erbſuͤnd iſt ein groͤſſere Suͤnd / als die laͤßliche. 6;9. 675</line>
        <line lrx="3634" lry="2200" ulx="766" uly="2091">Erdbeer werden im Winter auß dem Himmel geſchickt. 673</line>
        <line lrx="3666" lry="2380" ulx="638" uly="2120">Pretrica erhaltet dem Moͤrder ihres Sohns bey dem Köͤnig ihrem Herrn</line>
        <line lrx="3591" lry="2496" ulx="877" uly="2300">Ddoas Leben. 77</line>
        <line lrx="1490" lry="2504" ulx="767" uly="2361">Ernſt aus Schertz.</line>
        <line lrx="3725" lry="2697" ulx="767" uly="2398">Ero ein et wird von ein aſingenden Vioelin 200. Jahr lang aufne⸗</line>
        <line lrx="3587" lry="2807" ulx="684" uly="2690">Ervigius von Koͤnig Bamba ſehr geliebt. 738⁸</line>
        <line lrx="3583" lry="2928" ulx="661" uly="2792">Elſel des Baalam redt ſeinen Herrn an. 159</line>
        <line lrx="3580" lry="3010" ulx="767" uly="2894">Eſther ein Figur Mariæ. 4 65 5</line>
        <line lrx="3592" lry="3139" ulx="749" uly="2978">Evangeli⸗ Buch/ ein Braut Auſtregiſili. 102</line>
        <line lrx="3581" lry="3197" ulx="764" uly="3031">Eulogii des Steinmetz Fall und Berkehrung. 34 5</line>
        <line lrx="3580" lry="3342" ulx="748" uly="3137">Euſebius Herjogi in Sar dinien hilfft denen Armen Seelen. 628</line>
        <line lrx="3578" lry="3647" ulx="764" uly="3369">8. : Faro rufft ein ſchon verſencktes Schiff mit allen Leuten ohne Schaden</line>
        <line lrx="3578" lry="3776" ulx="806" uly="3560">aus dem Abgrund wieder herfuͤr. 23</line>
        <line lrx="3255" lry="3799" ulx="740" uly="3653">Kaſching zieht die Leut vom Guten ab. D—ð</line>
        <line lrx="3578" lry="3955" ulx="772" uly="3686">Faſten/ ein Mittel wider die Begierlichkeit des s Fleiſch. 636</line>
        <line lrx="3577" lry="3977" ulx="768" uly="3853">— In wem ſie beſteht? 4ů37</line>
        <line lrx="3572" lry="4095" ulx="757" uly="3953">Faul⸗ Kranckheit wird abgetrieben. 4³²</line>
        <line lrx="3569" lry="4272" ulx="1003" uly="4054">werden von tauſend Teuffen angeſochten. 433</line>
        <line lrx="3576" lry="4278" ulx="735" uly="4149">Fegfeur wird ausgelaͤrt. U . 404</line>
        <line lrx="3595" lry="4377" ulx="758" uly="4247">— Brentntt entſetzlich. 4A24. 627</line>
      </zone>
      <zone lrx="2615" lry="4552" type="textblock" ulx="760" uly="4263">
        <line lrx="2615" lry="4552" ulx="760" uly="4263">— Ein in Nacht/ iſt wie ein Zeit von 400. Jahren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3570" lry="4580" type="textblock" ulx="3257" uly="4403">
        <line lrx="3570" lry="4580" ulx="3257" uly="4403">Fegfeus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3874" lry="2700" type="textblock" ulx="3872" uly="2698">
        <line lrx="3874" lry="2700" ulx="3872" uly="2698">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2227" type="textblock" ulx="3886" uly="1805">
        <line lrx="3901" lry="2227" ulx="3886" uly="1805">——— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3004" type="textblock" ulx="3885" uly="2289">
        <line lrx="3901" lry="3004" ulx="3885" uly="2289">—  — —,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3497" type="textblock" ulx="3890" uly="3049">
        <line lrx="3901" lry="3497" ulx="3890" uly="3049">£ — T  r ——BL——</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="23" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_023">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_023.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="76" lry="1088" type="textblock" ulx="0" uly="590">
        <line lrx="73" lry="684" ulx="2" uly="590">42</line>
        <line lrx="74" lry="784" ulx="2" uly="693">66</line>
        <line lrx="76" lry="888" ulx="0" uly="814">132</line>
        <line lrx="76" lry="990" ulx="0" uly="916">14</line>
        <line lrx="74" lry="1088" ulx="1" uly="1015">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="187" lry="1190" type="textblock" ulx="4" uly="1095">
        <line lrx="187" lry="1190" ulx="4" uly="1095">ſſſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1290" type="textblock" ulx="8" uly="1196">
        <line lrx="81" lry="1290" ulx="8" uly="1196">ſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="1390" type="textblock" ulx="16" uly="1317">
        <line lrx="153" lry="1390" ulx="16" uly="1317">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1482" type="textblock" ulx="26" uly="1408">
        <line lrx="86" lry="1482" ulx="26" uly="1408">13</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1702" type="textblock" ulx="12" uly="1499">
        <line lrx="87" lry="1596" ulx="14" uly="1499">31</line>
        <line lrx="89" lry="1702" ulx="12" uly="1600">706</line>
      </zone>
      <zone lrx="220" lry="1775" type="textblock" ulx="37" uly="1698">
        <line lrx="220" lry="1775" ulx="37" uly="1698">14</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1899" type="textblock" ulx="6" uly="1825">
        <line lrx="80" lry="1899" ulx="6" uly="1825">292</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="2203" type="textblock" ulx="3" uly="2008">
        <line lrx="80" lry="2104" ulx="3" uly="2008">67</line>
        <line lrx="82" lry="2203" ulx="13" uly="2111">673</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="2294" type="textblock" ulx="0" uly="2221">
        <line lrx="134" lry="2294" ulx="0" uly="2221">etn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="2406" type="textblock" ulx="38" uly="2329">
        <line lrx="83" lry="2406" ulx="38" uly="2329">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="2816" type="textblock" ulx="0" uly="2509">
        <line lrx="82" lry="2612" ulx="0" uly="2509">ſhe</line>
        <line lrx="76" lry="2707" ulx="3" uly="2627">609</line>
        <line lrx="74" lry="2816" ulx="0" uly="2724">735</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="2914" type="textblock" ulx="0" uly="2830">
        <line lrx="136" lry="2914" ulx="0" uly="2830">ſH</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="3213" type="textblock" ulx="4" uly="3135">
        <line lrx="78" lry="3213" ulx="4" uly="3135">34</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="4009" type="textblock" ulx="0" uly="3503">
        <line lrx="77" lry="3590" ulx="0" uly="3503">der</line>
        <line lrx="73" lry="3694" ulx="29" uly="3622">3</line>
        <line lrx="75" lry="3802" ulx="0" uly="3639">8</line>
        <line lrx="75" lry="3908" ulx="0" uly="3806">36</line>
        <line lrx="74" lry="4009" ulx="0" uly="3919">4697</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="4598" type="textblock" ulx="0" uly="4125">
        <line lrx="66" lry="4211" ulx="0" uly="4125">63</line>
        <line lrx="70" lry="4310" ulx="0" uly="4225">604</line>
        <line lrx="69" lry="4401" ulx="0" uly="4320">12/</line>
        <line lrx="61" lry="4512" ulx="0" uly="4426">34</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="3098" type="textblock" ulx="2" uly="3004">
        <line lrx="148" lry="3098" ulx="2" uly="3004">102</line>
      </zone>
      <zone lrx="3415" lry="3307" type="textblock" ulx="315" uly="417">
        <line lrx="2821" lry="549" ulx="629" uly="417">kwuͤtdigſten Sachen.</line>
        <line lrx="3292" lry="688" ulx="479" uly="568">Fegfeuer daß es ſey / wird erwieſen. eeg. 623. K.</line>
        <line lrx="3289" lry="793" ulx="474" uly="590">Tenf deſſen groͤſte Pein / die Pein des Schadens. vg.s S</line>
        <line lrx="3296" lry="893" ulx="477" uly="760">Feind: wir ſeynd niemalen ohne Feind. 24</line>
        <line lrx="3290" lry="983" ulx="407" uly="871">— ſollen wir lieben: wies JU 85</line>
        <line lrx="3305" lry="1076" ulx="455" uly="958">— duͤrch die Schnacken abgetrieben. H 136</line>
        <line lrx="3301" lry="1178" ulx="485" uly="1062">— durch das H. Creutz. 196</line>
        <line lrx="3296" lry="1279" ulx="485" uly="1153">Feindſchafft macht uns zu ein Ebenbild des Teuffels. 59 5</line>
        <line lrx="3303" lry="1365" ulx="428" uly="1252">— iſt ein Hoͤll auf der Welt / dem / der ſie naͤhrt. 7196</line>
        <line lrx="3298" lry="1470" ulx="492" uly="1338">Felſen erſchlagen und begraben ein gantzes Kriegs Heexr. 142</line>
        <line lrx="3306" lry="1568" ulx="457" uly="1445">§. Fennenus verbrennt den Schnee mit ſein Athem. 226</line>
        <line lrx="3305" lry="1654" ulx="488" uly="1535">perdinandi Koͤnigs in Hiſpannien aufe baulicher Tod bey den Krippel. 716</line>
        <line lrx="3338" lry="1760" ulx="483" uly="1637">Feuer von Himmel verbrennt die Zuhoͤrer unter der Predig. 14*</line>
        <line lrx="3301" lry="1868" ulx="381" uly="1732"> ohne Schaden ergrieffen und beruͤhrt. 226. 281</line>
        <line lrx="3306" lry="1946" ulx="486" uly="1826">— iſt das fuͤrnehmſte Vernunfft⸗loſe Geſchoͤpff. 376. 20. 378</line>
        <line lrx="3311" lry="2047" ulx="488" uly="1937">— deſſen fuͤrtreffliches Lob. H 377</line>
        <line lrx="3314" lry="2142" ulx="488" uly="2026">Feyertags⸗Arbeit geſtrafft. MU 387</line>
        <line lrx="3304" lry="2234" ulx="490" uly="2124">Fiat, was es fuͤr ein groſſe Krafft gehabt? 12 5</line>
        <line lrx="3312" lry="2338" ulx="454" uly="2209">— des Goͤttlichen und Marianiſchen Wuͤrckung⸗ ibid</line>
        <line lrx="3308" lry="2436" ulx="315" uly="2319">Fiinger GOttes bedeutet die Straffen dieſer Welt. 242</line>
        <line lrx="3381" lry="2543" ulx="407" uly="2413">8. Fintanus geht uͤber das Waſſer. 218</line>
        <line lrx="3415" lry="2632" ulx="488" uly="2513">Fleiſch⸗Freuden bringen kein wahre Freud. 319</line>
        <line lrx="3315" lry="2725" ulx="412" uly="2608">Flora wegen ihrer Geſtalt zur Goͤttin erhebt. 164</line>
        <line lrx="3320" lry="2819" ulx="492" uly="2714">Florenz durch Krieg geſtrafft. 335</line>
        <line lrx="3324" lry="2929" ulx="453" uly="2803">Flucht in Egypten / vorgebildet. II2</line>
        <line lrx="3322" lry="3026" ulx="499" uly="2904">— wird in Bedencken gezogen. 2429</line>
        <line lrx="3324" lry="3214" ulx="501" uly="3001">Kluß der Eeern wird wahr. 29 f</line>
        <line lrx="3331" lry="3211" ulx="504" uly="3092">Fluß zertheilt ſich. 72</line>
        <line lrx="3319" lry="3307" ulx="504" uly="3102">Prunciſcus Borgias verlaßſet die Welt. Boo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3314" lry="3399" type="textblock" ulx="499" uly="3229">
        <line lrx="3314" lry="3399" ulx="499" uly="3229">S. Pranciſca Rom. hat ihren Schutz⸗Engel aleteit ſichtbarlich vor Augen. 461</line>
      </zone>
      <zone lrx="3319" lry="3504" type="textblock" ulx="443" uly="3378">
        <line lrx="3319" lry="3504" ulx="443" uly="3378">— ſammlet im Winter zeitige Weintrauben. 672</line>
      </zone>
      <zone lrx="3325" lry="3605" type="textblock" ulx="511" uly="3475">
        <line lrx="3325" lry="3605" ulx="511" uly="3475">Frauenberg bey Admont Gnadenreich. 475. 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3326" lry="3715" type="textblock" ulx="362" uly="3548">
        <line lrx="3326" lry="3715" ulx="362" uly="3548">oFreuden des Himmels uͤberſteigen unſern Verſtand. 94. 169. 263 415. 603.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3346" lry="4390" type="textblock" ulx="456" uly="3659">
        <line lrx="3325" lry="3737" ulx="2950" uly="3659">ꝛc. 620. 2c.</line>
        <line lrx="3346" lry="3904" ulx="521" uly="3769">— — bringen kein Verdruß wegen Laͤnge der Zeit. 611</line>
        <line lrx="3332" lry="3999" ulx="524" uly="3871">— — zuvordriſt fuͤr die Arme und Leydende beſtellt. eij ſ. ꝛc</line>
        <line lrx="3331" lry="4098" ulx="532" uly="3976">— der Welt ſeynd ein lauters Stroh. 26 f. 415</line>
        <line lrx="3337" lry="4198" ulx="456" uly="4072">— des guten Gewiſſens uͤber alle Freud. ðUM r9</line>
        <line lrx="3342" lry="4305" ulx="510" uly="4168">Freud und Leyd ſeynd nicht weit von einander. 247</line>
        <line lrx="3346" lry="4390" ulx="1120" uly="4271">MMMM )K Freund</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="24" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_024">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_024.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2388" lry="612" type="textblock" ulx="1639" uly="350">
        <line lrx="2388" lry="612" ulx="1639" uly="350">Such⸗ Begiſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3486" lry="760" type="textblock" ulx="508" uly="455">
        <line lrx="3486" lry="738" ulx="508" uly="455">8 Ficund nſ uſſaiſhiednih. = pproag. 4 5. .</line>
        <line lrx="3385" lry="760" ulx="2999" uly="688">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="3577" lry="4358" type="textblock" ulx="552" uly="656">
        <line lrx="3337" lry="803" ulx="641" uly="656"> wer ein wahr und guter Freund ſey? 2 4</line>
        <line lrx="3442" lry="874" ulx="774" uly="747">— Gtt ſſt der beſte. 240</line>
        <line lrx="3441" lry="968" ulx="641" uly="792">Friardus bleibt ſicher vor denen Weyſen. 212</line>
        <line lrx="3443" lry="1109" ulx="643" uly="941">Fridrich von Oeſterreich verkleidet ſich wie ein Bauer. 6 219</line>
        <line lrx="3455" lry="1148" ulx="643" uly="1036">Fromme leyden Noth. 11172</line>
        <line lrx="3455" lry="1244" ulx="647" uly="1131">— haben keinen Theil an der Welt. 390. c.</line>
        <line lrx="3451" lry="1383" ulx="637" uly="1219">Froa Frommkeit beſteht nicht ohne Leyden. 156</line>
        <line lrx="3453" lry="1463" ulx="638" uly="1314">Fruͤhlings⸗Luſt. J 161</line>
        <line lrx="3453" lry="1537" ulx="649" uly="1375">Fuchs will den krancken Loͤwen nicht heim ſuchen. 718</line>
        <line lrx="3552" lry="1708" ulx="629" uly="1507">Fußwaſ ſchung Chriſt wohin ſie angeſehen geweſen. 22 1</line>
        <line lrx="3449" lry="1985" ulx="631" uly="1730">Garben von Zehend geringert/ in Fegfener ſtreng gebüſſet. 42²¾</line>
        <line lrx="3577" lry="2028" ulx="611" uly="1907">Gatten ſeynd nicht einerley. ðð</line>
        <line lrx="3453" lry="2130" ulx="572" uly="1998"> deren Schoͤnheit beſchrieben. 162</line>
        <line lrx="3450" lry="2213" ulx="599" uly="2099">— ein Freud der H. Kegina. M 168</line>
        <line lrx="3448" lry="2342" ulx="614" uly="2158">— ſeynd pule herrimi operis pulchra portio. UM· 163</line>
        <line lrx="3460" lry="2402" ulx="574" uly="2289">— des Himmels / beſchrieben. 1665</line>
        <line lrx="3457" lry="2562" ulx="791" uly="2389">— pulcherrimi Aucthoris, pulcherrimum opus⸗ 167</line>
        <line lrx="3459" lry="2608" ulx="633" uly="2424">Geben tragt ein. ðUMU 18 F. 2c.</line>
        <line lrx="3452" lry="2707" ulx="552" uly="2554"> iſt ein Zeichen der ewigen Gnaden⸗Wahl. 192</line>
        <line lrx="3528" lry="2833" ulx="634" uly="2674">Gebet macht fieghafft. 133. ?c. 140. 2c. 2 3 3</line>
        <line lrx="3441" lry="2898" ulx="721" uly="2745">abſonde lich das vereinigte. 133.137. 140. 233</line>
        <line lrx="3450" lry="2998" ulx="582" uly="2856">= thut GOtt einen Gewaltan. 137. 14ſ. 219. 227. 232. 234</line>
        <line lrx="3440" lry="3152" ulx="641" uly="2960">— richtet die Welt und alle Teuffel zu Schanden. 141</line>
        <line lrx="3521" lry="3194" ulx="637" uly="3058">— zernichtet gantze Kriegs⸗Heer. “ 143</line>
        <line lrx="3444" lry="3286" ulx="633" uly="3146"> zieht GOlt von Himmel herab. 147</line>
        <line lrx="3441" lry="3379" ulx="633" uly="3240"> iſt ein jede GOtt aufgeopfferte Arbeit. 148</line>
        <line lrx="3441" lry="3478" ulx="632" uly="3336">— muß innbruͤnſtig ſeyn. 219</line>
        <line lrx="3444" lry="3652" ulx="630" uly="3390">— deſſen Krafft und Eigenſchafft durch G leichnuß rorſien 222</line>
        <line lrx="3451" lry="3657" ulx="628" uly="3529">— ſprengt die Ketzer auf. 226</line>
        <line lrx="3461" lry="3756" ulx="607" uly="3623">— gebiet het dem Feuer. S ibbic.</line>
        <line lrx="3436" lry="3861" ulx="627" uly="3707">r- wuͤrckt groſſe Wunder⸗ „4 21 1</line>
        <line lrx="3441" lry="3953" ulx="629" uly="3810">— iſt der Lrobier Stein eines gut⸗oder boͤſen Menſchens. 238</line>
        <line lrx="3439" lry="4056" ulx="622" uly="3909"> verdient den gantzen Himmel. 24</line>
        <line lrx="3446" lry="4175" ulx="624" uly="4001"> dwird nicht erhoͤrt wenn man die Suͤnd nicht abſtellen will. 333. c.</line>
        <line lrx="3437" lry="4252" ulx="624" uly="4096">= wie es ſoll eingerichtet ſeyn? 349</line>
        <line lrx="3437" lry="4358" ulx="625" uly="4189">— wird noch ehe von GOlt erhoͤrt als man es fürtrat. 30</line>
      </zone>
      <zone lrx="3435" lry="4450" type="textblock" ulx="3167" uly="4283">
        <line lrx="3435" lry="4450" ulx="3167" uly="4283">Gegen⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="25" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_025">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_025.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="17" lry="2619" type="textblock" ulx="0" uly="2102">
        <line lrx="17" lry="2619" ulx="0" uly="2102">„ — NA  ———— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2589" lry="563" type="textblock" ulx="1178" uly="330">
        <line lrx="2589" lry="563" ulx="1178" uly="330">aller merckwuͤrdigſten Sachen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3370" lry="2018" type="textblock" ulx="411" uly="521">
        <line lrx="3265" lry="668" ulx="457" uly="521">Gegenwart GOttes bedencken macht ſromm. Bag. 21</line>
        <line lrx="3117" lry="779" ulx="455" uly="650">Gehorſam macht gut und fromme Leut. ”L”</line>
        <line lrx="3270" lry="887" ulx="455" uly="737">Geiger wird mit ein gu ldenen Pamoffel beſe chenckt. 1rz</line>
        <line lrx="3272" lry="1036" ulx="453" uly="846">Gelegenheit: diebe n meiden. 2. f12. .</line>
        <line lrx="3274" lry="1066" ulx="454" uly="899">— — iſt ſorglicher zu fliehen als der Teuffel ſeloſt. fr16</line>
        <line lrx="3273" lry="1154" ulx="458" uly="988">— die gute muß man nicht verabſaumen. 1᷑1zI. kK. 527. 2c. 77</line>
        <line lrx="3280" lry="1245" ulx="457" uly="1118">Geluͤbd / erhaltet das Hungarland. 6z9</line>
        <line lrx="3275" lry="1339" ulx="443" uly="1148">Gemeine Standsleut haben bey GOtt den Borzug. 757</line>
        <line lrx="3279" lry="1434" ulx="463" uly="1323">Gemmeticum, von guter Zucht beruhmt. 2277</line>
        <line lrx="3275" lry="1547" ulx="458" uly="1430">Gerechtigkeit Muſtakæ des Turckiſchen Groß⸗Veziers. 27. 2c.</line>
        <line lrx="3278" lry="1658" ulx="463" uly="1494">S. Gertrudi erſcheint Chriſtus in Geſtal t eines 'elicans 10. 2.</line>
        <line lrx="3370" lry="1760" ulx="411" uly="1622">— ſie ſagt taͤglich 365. mal: Fiat voluntas tuaasæ.. 6846</line>
        <line lrx="3318" lry="1824" ulx="460" uly="1714">Geſtalt wird alt. 100</line>
        <line lrx="3287" lry="1912" ulx="446" uly="1753">— erbebt Floram oder Ch! lordiem zur Goͤttin. 164</line>
        <line lrx="3286" lry="2018" ulx="467" uly="1910">Geſundheit laſſt ſich durchs Geld nicht erkauffen. M 210</line>
      </zone>
      <zone lrx="3339" lry="2474" type="textblock" ulx="466" uly="2011">
        <line lrx="3290" lry="2136" ulx="471" uly="2011">Gewohnheit: die boͤſe wied ausgezogen. 434</line>
        <line lrx="3339" lry="2244" ulx="466" uly="2062">— – ſtuͤrtzt einem zum Tod ſonſt beſtbereiteten Juͤngl ing in die Hoͤll. 434</line>
        <line lrx="3295" lry="2393" ulx="470" uly="2190">Gauber kan alles erhalten. 100</line>
        <line lrx="3282" lry="2474" ulx="470" uly="2260">Gleichfoͤrmigkeit mit dem Goͤtt lichen Willen vermag alles. 342. 644. 64</line>
      </zone>
      <zone lrx="3378" lry="4254" type="textblock" ulx="406" uly="2387">
        <line lrx="3325" lry="2586" ulx="474" uly="2387">Gieichnuſen von H. Creutz. 2à2117</line>
        <line lrx="3296" lry="2596" ulx="425" uly="2491">Gileißnerey: heillleg MM 3228</line>
        <line lrx="3291" lry="2691" ulx="482" uly="2571">Glocken erſchallen von ſolbſt. 22</line>
        <line lrx="3302" lry="2802" ulx="480" uly="2587">Gluͤck der Welt verkehrt ſich in das groͤſte Unglück. 100. ꝛc.</line>
        <line lrx="3304" lry="2889" ulx="476" uly="2774">— — iſt ein Zeichen des ewigen Ungluͤcks. 1354</line>
        <line lrx="3345" lry="2988" ulx="459" uly="2873">Gluͤck / wann es zu hoch ſteige / iſt zu foͤrchernrn. 224</line>
        <line lrx="3308" lry="3097" ulx="406" uly="2930">— der Welt wird den Himmel fuͤrgezogen. 11258. .</line>
        <line lrx="3315" lry="3172" ulx="487" uly="3069">— — halt keinen Beſtand. 247</line>
        <line lrx="3351" lry="3267" ulx="462" uly="3160">Gläackshafen von Chriſto aufgeſetzt. 93</line>
        <line lrx="3306" lry="3360" ulx="491" uly="3185">— oon dem Schalcks⸗Narrn Kayſer Matthiæ N. 97</line>
        <line lrx="3312" lry="3496" ulx="468" uly="3356">Glaͤckſtand der erſten Zeiten. . H 3 /. ie.</line>
        <line lrx="3303" lry="3550" ulx="498" uly="3436">Gnad GOttes etwartet unſe Mitwuͤrckung. l 769</line>
        <line lrx="3378" lry="3676" ulx="497" uly="3491">— — muß man nicht auſſer Acht laſſen. 521. . 27. 26.</line>
        <line lrx="3307" lry="3784" ulx="459" uly="3627">Wodfiid ein Wieg n Kind gibt einen Feld⸗Obriſten ab. 711</line>
        <line lrx="3313" lry="3835" ulx="500" uly="3741">Godefridi Rullionii Demuth. H 29092</line>
        <line lrx="3315" lry="3949" ulx="487" uly="3783">Gold Glantz verblendet auch / die ſonſt fromme Leut. 447</line>
        <line lrx="3310" lry="4040" ulx="509" uly="3921">GOttes Gegenwart bedencken / macht fremumm — 21</line>
        <line lrx="3322" lry="4218" ulx="514" uly="4009">GOrrvon uaverlaſſer wverlaſt doch uns nicht. „70I,</line>
        <line lrx="3329" lry="4254" ulx="707" uly="4116">wird auf ein Zweykampff ausgefordert. 744</line>
      </zone>
      <zone lrx="3351" lry="4437" type="textblock" ulx="515" uly="4193">
        <line lrx="3351" lry="4437" ulx="515" uly="4193">— ſcick fuͤr ein Antwort ein Schriſſt: Miſerere mei Deus: 715</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="26" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_026">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_026.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3461" lry="663" type="textblock" ulx="635" uly="400">
        <line lrx="3353" lry="528" ulx="635" uly="400">Such⸗Regiſ,iter</line>
        <line lrx="3461" lry="663" ulx="663" uly="543">GOtt hilfft: aber nicht ohne unſer Mitwirckeag. pag. 769</line>
      </zone>
      <zone lrx="3528" lry="1044" type="textblock" ulx="641" uly="653">
        <line lrx="3472" lry="761" ulx="659" uly="653">— iſt in ſeiner Verheiſſung nicht untren. 187</line>
        <line lrx="3528" lry="860" ulx="660" uly="746">Gottslaͤſterer machen ſich dem Teuffel gleich. 107</line>
        <line lrx="3469" lry="956" ulx="641" uly="841">— ſchlagen Chriſtum auf ein neues an das Creutz. 309</line>
        <line lrx="3460" lry="1044" ulx="655" uly="941">— muͤſſen verſteinigt werden. 210</line>
      </zone>
      <zone lrx="3458" lry="1236" type="textblock" ulx="567" uly="1036">
        <line lrx="3458" lry="1151" ulx="654" uly="1036">— von GOtt geſtrafffft HM 310</line>
        <line lrx="3457" lry="1236" ulx="567" uly="1127">Goͤtzen muͤſſen bekennen / daß ſie keine Goͤtter / nur Teuffel ſeynd. 211</line>
      </zone>
      <zone lrx="3465" lry="1429" type="textblock" ulx="650" uly="1220">
        <line lrx="3447" lry="1328" ulx="650" uly="1220">Graͤw wird ein Juͤngling uͤber Nacht. 418</line>
        <line lrx="3465" lry="1429" ulx="652" uly="1318">Groͤſſe der Heiligkeit beſtehet nicht in der Wunderwirckung. 274</line>
      </zone>
      <zone lrx="3470" lry="1522" type="textblock" ulx="628" uly="1408">
        <line lrx="3470" lry="1522" ulx="628" uly="1408">Gruß hat bey den Roͤmiſchen Adel taͤglich muͤſſen abgelegt werdan. 128</line>
      </zone>
      <zone lrx="3456" lry="1809" type="textblock" ulx="585" uly="1510">
        <line lrx="3454" lry="1629" ulx="585" uly="1510">Gute Werck haben ohne Lieb des Naͤchſten keinen Werth. 189</line>
        <line lrx="3456" lry="1721" ulx="643" uly="1613">Gutthaten GOttes. 4146. S. Lieb.</line>
        <line lrx="3447" lry="1809" ulx="644" uly="1700">Guilielmus in Anſehung eines Crucifi wird bekehrt. 504</line>
      </zone>
      <zone lrx="3444" lry="1918" type="textblock" ulx="622" uly="1788">
        <line lrx="3444" lry="1918" ulx="622" uly="1788">Guchlacus von H. Bartholomaͤo geſtaͤrckt. 438. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3444" lry="2284" type="textblock" ulx="640" uly="2078">
        <line lrx="3444" lry="2284" ulx="640" uly="2078">Heiden lehren uns Chriſten / wie wir uns gegen unſere Feinde verhalten ſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="3466" type="textblock" ulx="518" uly="2222">
        <line lrx="3442" lry="2305" ulx="685" uly="2222">len. =D “M l 719 1</line>
        <line lrx="3442" lry="2403" ulx="630" uly="2242">Hand GOttes bedeutet die Straffen jener Welt. 3 2</line>
        <line lrx="3540" lry="2502" ulx="629" uly="2385">Haͤnd bleiben ohne Arm an der Sarch Mariai. 41989</line>
        <line lrx="3427" lry="2601" ulx="621" uly="2482">Hannibal beklagt die verſaumte Zeit und Gelegenheit. 771</line>
        <line lrx="3441" lry="2688" ulx="519" uly="2577">Harpali eines Heiden Chriſtliche Lehr. 320</line>
        <line lrx="3423" lry="2792" ulx="609" uly="2674">Haß macht uns zu Kindern des Teuffels. 579. 59 5</line>
        <line lrx="3429" lry="2985" ulx="607" uly="2865">(Hand )unnuͤtze wird abgeſtreifft. 430</line>
        <line lrx="3438" lry="3072" ulx="607" uly="2962">Haus⸗Vortheil eines Schneiders. 20</line>
        <line lrx="3427" lry="3176" ulx="657" uly="3055">Heiligkeit beſtehet nicht in der Wunder⸗ Krafft. 2 74</line>
        <line lrx="3503" lry="3267" ulx="653" uly="3146">Heilige fehlen auch offt in ihrem Urtheil. „ za7</line>
        <line lrx="3425" lry="3358" ulx="601" uly="3239"> wuͤnſchen die Zeit noch beſſer gebraucht zu haben. 7 70</line>
        <line lrx="3410" lry="3466" ulx="518" uly="3336">Helena digna decenali bellé, . 1364</line>
      </zone>
      <zone lrx="2674" lry="3542" type="textblock" ulx="455" uly="3414">
        <line lrx="2674" lry="3542" ulx="455" uly="3414">Heli wegen ſchlechter Kinder⸗Zucht von GOtt geſtrafft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3415" lry="3751" type="textblock" ulx="594" uly="3526">
        <line lrx="3410" lry="3632" ulx="603" uly="3526">Henrico Suſoni werden im Winter aus dem Himmel Rotbee hickt 672</line>
        <line lrx="3415" lry="3751" ulx="594" uly="3536">Hercules erlegt die Hydram. 2 R rgeſchickt 27†</line>
      </zone>
      <zone lrx="3492" lry="4129" type="textblock" ulx="575" uly="3715">
        <line lrx="3259" lry="3827" ulx="591" uly="3715">Herodes unſerer Zeit. . 217</line>
        <line lrx="3383" lry="3948" ulx="593" uly="3768">Hertz iſt eine Wohnung Chriſti. 74442</line>
        <line lrx="3492" lry="4031" ulx="588" uly="3905">— iſt beredter als die Zung. 13½</line>
        <line lrx="3422" lry="4129" ulx="575" uly="4000">— des Menſchens iſt GOtt nicht ungleich. 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="3384" lry="4443" type="textblock" ulx="584" uly="4065">
        <line lrx="3007" lry="4217" ulx="587" uly="4065">— dwirdoͤffters dem Fleiſch und dem Teufel ver⸗ onnt / als Ott</line>
        <line lrx="3384" lry="4314" ulx="584" uly="4118">— deren Kinder zu Mexico, dem Teufel Zeſchlacer, voc. 6 ae.</line>
        <line lrx="3375" lry="4443" ulx="3171" uly="4329">Hert</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2966" type="textblock" ulx="3871" uly="2202">
        <line lrx="3901" lry="2966" ulx="3871" uly="2202">,— f</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3577" type="textblock" ulx="3875" uly="3227">
        <line lrx="3901" lry="3577" ulx="3875" uly="3227">—  —ò</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2158" type="textblock" ulx="3883" uly="1846">
        <line lrx="3901" lry="2158" ulx="3883" uly="1846">— —.— „ —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="4259" type="textblock" ulx="3874" uly="3619">
        <line lrx="3901" lry="4259" ulx="3874" uly="3619"> e2 7</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="27" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_027">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_027.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="19" lry="1608" type="textblock" ulx="0" uly="1355">
        <line lrx="19" lry="1608" ulx="0" uly="1355">— ————ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="13" lry="1892" type="textblock" ulx="0" uly="1646">
        <line lrx="13" lry="1892" ulx="0" uly="1646">—  ..⸗ —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3276" lry="1088" type="textblock" ulx="441" uly="385">
        <line lrx="3021" lry="539" ulx="1217" uly="385">aller merckwuͤrdigſten Sachen.</line>
        <line lrx="3273" lry="694" ulx="451" uly="506">Hest ertz wird bey den Crucifix gefunden. 6;„</line>
        <line lrx="3276" lry="779" ulx="450" uly="560">— Wen der Geld⸗ Truhen. fick,</line>
        <line lrx="3265" lry="919" ulx="455" uly="687">— unſer lieben Frauen auf doreto wunderthaͤtih zugekragen. 68</line>
        <line lrx="3264" lry="979" ulx="446" uly="833">— zerſpringt aus Lieb im Leib. 781</line>
        <line lrx="3260" lry="1088" ulx="441" uly="894">Heunt muß es geſchehen: morgen iſt es nicht mehr ſicher. 2ðDWB</line>
      </zone>
      <zone lrx="2585" lry="1291" type="textblock" ulx="350" uly="1027">
        <line lrx="2585" lry="1188" ulx="350" uly="1027">8. Heeronymus beklagt die Ausſchweiffung ſeines Gebeths,</line>
        <line lrx="1528" lry="1291" ulx="422" uly="1121">Himmelwird wenig geachtet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3262" lry="1403" type="textblock" ulx="632" uly="1103">
        <line lrx="3262" lry="1179" ulx="3102" uly="1103">244</line>
        <line lrx="3249" lry="1271" ulx="2745" uly="1169">9 5. 16 5. 528</line>
        <line lrx="2096" lry="1403" ulx="632" uly="1186">WK nur durch den Creutzweg erſtiegen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3308" lry="1832" type="textblock" ulx="437" uly="1266">
        <line lrx="3259" lry="1419" ulx="2818" uly="1266">247. 2c. 383</line>
        <line lrx="3256" lry="1570" ulx="445" uly="1344">— iſt alles werth. l 268</line>
        <line lrx="3257" lry="1708" ulx="440" uly="1464">— zween gehen dilht aufeinander. 289</line>
        <line lrx="3308" lry="1832" ulx="437" uly="1624">— lrngt d durch ſein Langwuͤhrigkeit doch keinen Verdenß. err</line>
      </zone>
      <zone lrx="3243" lry="2149" type="textblock" ulx="619" uly="1782">
        <line lrx="3243" lry="1949" ulx="625" uly="1782">abſonderlich fuͤr die Armen und Leidenden beſtellt. 615</line>
        <line lrx="3234" lry="2149" ulx="619" uly="1898">deſſen Freud uͤberſteigt unſern Verſtand. 94. 169. 263. z6g. g F. 603.2c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2179" lry="4417" type="textblock" ulx="1898" uly="4314">
        <line lrx="2179" lry="4417" ulx="1898" uly="4314">X MN =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3319" lry="4323" type="textblock" ulx="371" uly="1959">
        <line lrx="3242" lry="2138" ulx="408" uly="1959">Himmel I1s⸗Garten beſchrieben. 166. c. 169,.</line>
        <line lrx="3248" lry="2257" ulx="431" uly="2072">— balcherrimi Authoris, pulcherrimum opus. 167</line>
        <line lrx="3251" lry="2335" ulx="424" uly="2183">Himmelfarths⸗Feſt Mariaͤ denen armen Seelen behilfflich. 404</line>
        <line lrx="3246" lry="2538" ulx="511" uly="2175">irten⸗Toͤchter verſincken zu Erhaltung EeSulihen. 469</line>
        <line lrx="3299" lry="2520" ulx="420" uly="2288">Buheeited ⸗Feſt wie ſie ſollen gehalten werden. 2„„„</line>
        <line lrx="3243" lry="2618" ulx="419" uly="2465">Hoffart wird gedemuͤthiget. 5</line>
        <line lrx="3228" lry="2719" ulx="419" uly="2521">Hoffart Koͤnigs Ccênredi ungluͤckſeeliger Tod. 34Z</line>
        <line lrx="3241" lry="2816" ulx="371" uly="2653">Hoͤllenpein noch vor dem Tod empfunden. 53 1</line>
        <line lrx="3247" lry="2960" ulx="420" uly="2756">Hungar⸗Land wird durch ein Geluͦbd d erhalten. 634</line>
        <line lrx="3289" lry="3061" ulx="415" uly="2868">Hydra von Hercule erlegt. 212</line>
        <line lrx="3243" lry="3458" ulx="426" uly="3189">acoboni Klag daß die i nhe geſſe wird. rg0.=</line>
        <line lrx="3275" lry="3496" ulx="496" uly="3363">arob dient 7. Jahr um die 6ia</line>
        <line lrx="3243" lry="3600" ulx="415" uly="3347">Reron der Giene Keinrechtes Donner; ⸗Kind, 1332. l. 337.</line>
        <line lrx="3271" lry="3697" ulx="415" uly="3553">— ein groſſer Sieg⸗ Patron. 337</line>
        <line lrx="3262" lry="3791" ulx="418" uly="3643">= erſcheinet Kayſer Carl dem Groſſen. 33 ½</line>
        <line lrx="3239" lry="3884" ulx="413" uly="3697">(Jahr) ein neues noch in dem alten Jahr angewunſchen 79 :c⸗</line>
        <line lrx="3225" lry="4028" ulx="411" uly="3830">lrehæ Tafel gehet denen Gaͤſten ſelbſt in. 267</line>
        <line lrx="3319" lry="4086" ulx="420" uly="3927">kari ungluckſee iger Flug und Fall. 34 ½</line>
        <line lrx="3235" lry="4290" ulx="415" uly="4021">X laͤnger je lieber: fuͤr ein Maybuͤſchlein. 15.</line>
        <line lrx="3259" lry="4323" ulx="413" uly="4034">Vericho durch die ch des Bunds berwunden. 75.472</line>
      </zone>
      <zone lrx="3225" lry="4461" type="textblock" ulx="2915" uly="4345">
        <line lrx="3225" lry="4461" ulx="2915" uly="4345">Jericho</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="28" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_028">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_028.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2426" lry="697" type="textblock" ulx="640" uly="370">
        <line lrx="2426" lry="552" ulx="1572" uly="370">6 Such ⸗Regiſter</line>
        <line lrx="2131" lry="697" ulx="640" uly="519">gericho wie es eingenommen worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3501" lry="1640" type="textblock" ulx="590" uly="618">
        <line lrx="3467" lry="674" ulx="3232" uly="618">7,. 222</line>
        <line lrx="3501" lry="791" ulx="590" uly="619">FEſus der Schoͤnſte uͤber alle Menſchen⸗ Kinder. bre⸗ 28</line>
        <line lrx="3470" lry="915" ulx="651" uly="772">— was dieſer O Nam heiſſet und anzeigt. 12</line>
        <line lrx="3478" lry="990" ulx="641" uly="859">— dieſer Nam iſt Siegreich JòJòGòMWUS 20</line>
        <line lrx="3483" lry="1167" ulx="642" uly="967">— unſer vergiß mein nichr. “Vͤ 142</line>
        <line lrx="1603" lry="1289" ulx="646" uly="1015">D in Gluͤcks⸗ Hafen.</line>
        <line lrx="3493" lry="1338" ulx="751" uly="1081">lldephonſus Hlet⸗ im Himmel eine dob ⸗ ed r von der unbefleckten Ene⸗</line>
        <line lrx="3484" lry="1392" ulx="843" uly="1244">pfaͤngnuß M ariä. 175</line>
        <line lrx="3488" lry="1488" ulx="669" uly="1287">St. oannes Tauffer voll der Gnaden. 272</line>
        <line lrx="3491" lry="1564" ulx="618" uly="1443">S. Joannes Evangeliſt / einer aus den groͤſten Heiligen. 738</line>
        <line lrx="3499" lry="1640" ulx="641" uly="1537">Joannæ Mariæ Bonhomiæ groſſe Heiligkeit. 666. 691. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3486" lry="1775" type="textblock" ulx="657" uly="1635">
        <line lrx="3486" lry="1775" ulx="657" uly="1635">JLoannes  Cruce begehrtnoch mehr zu leiden. 71</line>
      </zone>
      <zone lrx="3513" lry="1937" type="textblock" ulx="664" uly="1686">
        <line lrx="3513" lry="1937" ulx="664" uly="1686">Joſephi in Egypten ein Figur des H. Naͤhr⸗ Vatters Chriſi⸗ 10. ry.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3496" lry="2689" type="textblock" ulx="654" uly="1780">
        <line lrx="3478" lry="2003" ulx="861" uly="1780">Schuthaltung uͤber den kleinen JEſun. JJ 107. 116. ec.</line>
        <line lrx="3483" lry="2058" ulx="660" uly="1868">— hilfft einen Irrenden auf den n rechten Weg. 112</line>
        <line lrx="3480" lry="2165" ulx="666" uly="2009">— gluͤckſeeliger als der Welt⸗Trager Atlas. 4 113</line>
        <line lrx="3487" lry="2229" ulx="664" uly="2108">— hat die Himmels⸗Schluͤſſell. OB IIS</line>
        <line lrx="3496" lry="2320" ulx="654" uly="2203">— iſt der Groͤſte nach Marim. 1164</line>
        <line lrx="3488" lry="2447" ulx="662" uly="2225">— gibt gEſn den Namen. S 117</line>
        <line lrx="3488" lry="2519" ulx="673" uly="2305">— Iſt ein Koͤnig aller Engel und Auserwehl ten. ðèèUJ—WGMU 113</line>
        <line lrx="3491" lry="2689" ulx="878" uly="2500">ein wahrer Vatter Chriſti jure maritali. 1 1. 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2585" lry="2731" type="textblock" ulx="676" uly="2533">
        <line lrx="2585" lry="2731" ulx="676" uly="2533">Joſephi Roͤm. Kayſers Croͤnung zu Augſpurg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3495" lry="2877" type="textblock" ulx="680" uly="2615">
        <line lrx="3495" lry="2877" ulx="680" uly="2615">Iſcbelai in Grab ungeſtalt gibt Prancisco Borgi&amp; Anlaß die Welt zut ver klaſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3498" lry="3938" type="textblock" ulx="610" uly="2783">
        <line lrx="3496" lry="2875" ulx="3273" uly="2823">10O0</line>
        <line lrx="3498" lry="3066" ulx="675" uly="2783">lar eines Bauer Stell im Ackerbauf vertritt kſein H. Engel. 462</line>
        <line lrx="3492" lry="3085" ulx="662" uly="2971">JIud durch Mariam bekehrt. 40;</line>
        <line lrx="3478" lry="3187" ulx="631" uly="3068">— ſieht die Hoͤll und den Himmel. ipid.</line>
        <line lrx="3484" lry="3330" ulx="673" uly="3062">— zieht die Arm ohne Haͤnd von der Sarch uruck. 4418</line>
        <line lrx="3492" lry="3397" ulx="682" uly="3256">Judicaélis heilige Hoffhaltung. 4 337</line>
        <line lrx="3484" lry="3468" ulx="770" uly="3300">udith durch den H Engel bewahrt 444313</line>
        <line lrx="3488" lry="3605" ulx="685" uly="3373">üdinrufſt den Nammen⸗ Mariaͤ an / und bekommt Hilff. 4091</line>
        <line lrx="3484" lry="3650" ulx="610" uly="3537">Jugend von der boͤſen Gelegenheit abzuziehen.  f201</line>
        <line lrx="3492" lry="3752" ulx="628" uly="3595">H wird von denen H. Engeln ſonderbar geliebolb. 182</line>
        <line lrx="3492" lry="3938" ulx="685" uly="3708">Jungfrau verehrt Ludovico II. ein guldenes Hertz. 612</line>
      </zone>
      <zone lrx="2674" lry="3954" type="textblock" ulx="882" uly="3827">
        <line lrx="2674" lry="3954" ulx="882" uly="3827">muß zu Erhaltung ihrer Ehr keck und tapffer ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3494" lry="4142" type="textblock" ulx="691" uly="3849">
        <line lrx="3494" lry="4142" ulx="691" uly="3849">Juͤnglingz zum Tod beſt bereit / kommt durch die boͤſe Gewonheit d doch in d⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3488" lry="4396" type="textblock" ulx="679" uly="4065">
        <line lrx="3488" lry="4305" ulx="679" uly="4065">Juſtina durch das H. Creutz⸗ Zeichen von Teuſels Gewalt erhalten. 454</line>
        <line lrx="3488" lry="4396" ulx="690" uly="4207">ſuſtinianus der Kayſer bauet dem m . Michael viel Kirchen. 560</line>
      </zone>
      <zone lrx="3536" lry="4456" type="textblock" ulx="3259" uly="4328">
        <line lrx="3536" lry="4456" ulx="3259" uly="4328">Kauf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1246" type="textblock" ulx="3865" uly="994">
        <line lrx="3901" lry="1246" ulx="3865" uly="994">„ 1 =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2219" type="textblock" ulx="3879" uly="1812">
        <line lrx="3901" lry="2219" ulx="3879" uly="1812">„ = 2 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2936" type="textblock" ulx="3877" uly="2295">
        <line lrx="3901" lry="2936" ulx="3877" uly="2295"> —- r „ Y?</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="29" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_029">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_029.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="20" lry="1242" type="textblock" ulx="0" uly="546">
        <line lrx="20" lry="1242" ulx="0" uly="546">Re  — — — — — V</line>
      </zone>
      <zone lrx="37" lry="1836" type="textblock" ulx="0" uly="1382">
        <line lrx="33" lry="1436" ulx="0" uly="1382">1</line>
        <line lrx="37" lry="1536" ulx="0" uly="1470">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="32" lry="2888" type="textblock" ulx="0" uly="1864">
        <line lrx="32" lry="2888" ulx="0" uly="1864">— N  —  —. — — „W *</line>
      </zone>
      <zone lrx="9" lry="4053" type="textblock" ulx="0" uly="3996">
        <line lrx="9" lry="4053" ulx="0" uly="3996">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="2439" lry="550" type="textblock" ulx="1140" uly="404">
        <line lrx="2439" lry="550" ulx="1140" uly="404">aller merckwuͤ digſten Sachen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3349" lry="4272" type="textblock" ulx="293" uly="712">
        <line lrx="3224" lry="982" ulx="293" uly="712">. Fuuffmann wird von 1ge Maria und Joſph zu der ewigen Wablzeit einge⸗</line>
        <line lrx="3242" lry="1006" ulx="628" uly="915">aden ag. 112</line>
        <line lrx="3226" lry="1128" ulx="373" uly="938">Kahyſer: die Roͤmiſ ſche werden dreymal gecroͤnt. 4 274</line>
        <line lrx="3238" lry="1188" ulx="402" uly="1004">— Baſili auſerbatiche Demuth. 601</line>
        <line lrx="3236" lry="1355" ulx="397" uly="1109">- Carl der V. kan dem Leben ſeines ſterbenden Hof Rathe kein Stund mehr</line>
        <line lrx="3215" lry="1391" ulx="675" uly="1281">zurucken. J 749</line>
        <line lrx="3236" lry="1502" ulx="403" uly="1327">Keuſchheit: Eheliche großmuͤthig erhalten. 257</line>
        <line lrx="3235" lry="1633" ulx="410" uly="1450">Kind⸗ ein unmuͤndigs verkuͤndet die Aufhebung der Straff. 78</line>
        <line lrx="3219" lry="1685" ulx="598" uly="1564">gibt ſchoͤne Lehr. 260</line>
        <line lrx="3238" lry="1789" ulx="410" uly="1618">= ein nur 5. jaͤh rigs / wird doch verdammt. H W 298</line>
        <line lrx="3216" lry="1937" ulx="344" uly="1760">— ein nur eg igs redt und zeigt die Warheit an. 592</line>
        <line lrx="3212" lry="1968" ulx="407" uly="1862">— gibt einem Feld⸗Obriſten ab. sl</line>
        <line lrx="3216" lry="2114" ulx="404" uly="1957">— kan durch die Unſchuld alles von GOtt erhalten. 71¹²⁹</line>
        <line lrx="3210" lry="2159" ulx="399" uly="2053">Kinder wachſen auf wie mans erzieht. 275</line>
        <line lrx="3250" lry="2325" ulx="402" uly="2094">— ſchlagen ſelten aus der Art. re ꝛe, 282. 297</line>
        <line lrx="3215" lry="2351" ulx="375" uly="2248">— werden wegen ihres Ungehorſam geſtraff. 29 5⁵</line>
        <line lrx="3221" lry="2447" ulx="404" uly="2348">—- wohl erzogene / ein Schatz der Elter. 2359</line>
        <line lrx="3224" lry="2626" ulx="401" uly="2352"> werden von ihrem Schuß⸗ Engel abſonderlich geliebt. 462</line>
        <line lrx="3227" lry="2650" ulx="402" uly="2537">Kirchfahrten macht ſelten heilig. 4424242</line>
        <line lrx="3282" lry="2761" ulx="401" uly="2593">’ dwie es anzuſchicken / daß es heilig mache? 243</line>
        <line lrx="3231" lry="2828" ulx="399" uly="2728">Kirchthuͤr von ſelbſt eroͤffnet. 22</line>
        <line lrx="3278" lry="2980" ulx="399" uly="2769">Klag eines einfaltigen Bruders wider den witzigen: und deſſen wider jenen.</line>
        <line lrx="3231" lry="3027" ulx="3079" uly="2948">14 5</line>
        <line lrx="3238" lry="3161" ulx="408" uly="3011"> des Leibs wider die Seel: die Seel wider den Leib. 141446</line>
        <line lrx="3237" lry="3236" ulx="409" uly="3120">Klug wie die Schlangen ſollen wir ſeyn. 436</line>
        <line lrx="3234" lry="3316" ulx="344" uly="3143">Koͤnig: die H. 3. Koͤnig betten ein Kindlein in der Wiegen auk 757723</line>
        <line lrx="3238" lry="3412" ulx="415" uly="3304">— Chosroẽ Pallaſt kuͤnſtlich und koͤſtlich. 686</line>
        <line lrx="3231" lry="3552" ulx="415" uly="3366">Koͤniginnen erheben ihre Ehemaͤnner zu der Koͤniglichen Hochheit. 118</line>
        <line lrx="3246" lry="3609" ulx="416" uly="3508">Kopfſchmertzen ſcharff gelitten. 235354</line>
        <line lrx="3246" lry="3818" ulx="408" uly="3591">Beche⸗ in der Tauf warum ſie den Kind brinnend geben wird? 64</line>
        <line lrx="3276" lry="3837" ulx="415" uly="3694">— heilſame wider die Pe ſt. 68</line>
        <line lrx="3336" lry="3939" ulx="419" uly="3747">— von unſer lieben F Frau aus dem Himmel gebracht. ibid.</line>
        <line lrx="3349" lry="3992" ulx="426" uly="3890">— nimmt nicht ab. ibid.</line>
        <line lrx="3253" lry="4139" ulx="424" uly="3930">— warum ſie den Sterbenden i in di e Hand gegeben wird? 6</line>
        <line lrx="3272" lry="4272" ulx="417" uly="4081">Krafft des H Gebets. 133. K. 140 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3272" lry="4411" type="textblock" ulx="417" uly="4148">
        <line lrx="1919" lry="4339" ulx="417" uly="4148">Krieg ſeynd die Frucht unſerer Sünden.</line>
        <line lrx="3272" lry="4411" ulx="3029" uly="4195">Kries</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="30" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_030">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_030.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2491" lry="614" type="textblock" ulx="1712" uly="406">
        <line lrx="2491" lry="614" ulx="1712" uly="406">Sa Such⸗Kegiſtet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2859" lry="1122" type="textblock" ulx="604" uly="539">
        <line lrx="1784" lry="675" ulx="623" uly="539">Keieg und Gefecht in Lufft.</line>
        <line lrx="2560" lry="845" ulx="619" uly="597">Kriegs⸗Heer von Bergfelſen erſchlagen und begraben.</line>
        <line lrx="2224" lry="868" ulx="604" uly="764">Kriegs⸗Straff warum ſie GOtt zuſchickt?</line>
        <line lrx="2859" lry="971" ulx="655" uly="791">H. Kummernus gibt einem Geiger ihren guldenen Pantoffel.</line>
        <line lrx="1918" lry="1122" ulx="722" uly="952">Kunſt⸗Vortheil reich zu werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2426" lry="2797" type="textblock" ulx="615" uly="1249">
        <line lrx="2038" lry="1444" ulx="615" uly="1249">Laͤmmlein ein Sinnbild der Unſchuld.</line>
        <line lrx="1847" lry="1547" ulx="635" uly="1434">Landelini Fall und Bekehrung.</line>
        <line lrx="1974" lry="1642" ulx="634" uly="1532">H. Laurenti Begierd zu der Marter.</line>
        <line lrx="1834" lry="1746" ulx="638" uly="1621">— unverzagte Gedulit in Leiden.</line>
        <line lrx="2025" lry="1827" ulx="642" uly="1718">— er iſt der fuͤrnehmſte Martyrer.</line>
        <line lrx="2352" lry="1914" ulx="638" uly="1813">— einer aus den groͤſten Heiligen.</line>
        <line lrx="2426" lry="2035" ulx="638" uly="1904">= an ein Freytag geſtorben.</line>
        <line lrx="2372" lry="2104" ulx="638" uly="1957">— erloͤſt alle Freytag eine ihm zugethane Seel.</line>
        <line lrx="2162" lry="2270" ulx="634" uly="2101">Leben laſt ſich durchs Geld nicht erkauffen.</line>
        <line lrx="2215" lry="2301" ulx="832" uly="2200">und Tod zweyer Eheleut ſehr ungleich.</line>
        <line lrx="2290" lry="2446" ulx="825" uly="2291">koͤnnen wir um kein Stund verlaͤngern.</line>
        <line lrx="2058" lry="2502" ulx="797" uly="2394">iſt ein Lauff zum Tod. =</line>
        <line lrx="1974" lry="2584" ulx="827" uly="2494">ein brinnendes Wax Liecht.</line>
        <line lrx="2288" lry="2797" ulx="637" uly="2492">1. wie lang es daure / ſteht allein bey GOt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="799" lry="2773" type="textblock" ulx="634" uly="2603">
        <line lrx="799" lry="2773" ulx="634" uly="2603">„!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="2807" type="textblock" ulx="721" uly="2681">
        <line lrx="1366" lry="2807" ulx="721" uly="2681">hr fuͤr die Obern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="2904" type="textblock" ulx="437" uly="2779">
        <line lrx="1499" lry="2904" ulx="437" uly="2779">=  fuͤr die Prediger.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2651" lry="4215" type="textblock" ulx="540" uly="2880">
        <line lrx="1512" lry="3000" ulx="758" uly="2880">fuͤr die Bauern ꝛc.</line>
        <line lrx="1741" lry="3093" ulx="780" uly="2973">fuͤr die Handwercker.</line>
        <line lrx="1349" lry="3186" ulx="780" uly="3069">fuͤr die Eltern.</line>
        <line lrx="1397" lry="3260" ulx="802" uly="3162">fuͤr die Kinder. .</line>
        <line lrx="1190" lry="3381" ulx="623" uly="3162">hr eines Kind</line>
        <line lrx="2408" lry="3510" ulx="571" uly="3275">— der Heiligen Apoſtel Simonis und Juda.</line>
        <line lrx="2415" lry="3546" ulx="628" uly="3432">— des H. Laurentii Juſtiani.</line>
        <line lrx="1559" lry="3639" ulx="540" uly="3548">— des ſeeligen Jordani.</line>
        <line lrx="2651" lry="3779" ulx="637" uly="3577">— Leopoldid des Erſten in noch minderjaͤhrigen Alter.</line>
        <line lrx="2406" lry="3832" ulx="616" uly="3730">Lerne deinen Feind und Neben⸗Menſchen lieben.</line>
        <line lrx="2369" lry="3978" ulx="644" uly="3823">Leich Mariaͤ durch ein Engliſche Muſie begleitet.</line>
        <line lrx="2000" lry="4035" ulx="652" uly="3923">LeopoldiI. Ec. Lehr. S. Lehr.</line>
        <line lrx="2364" lry="4153" ulx="623" uly="4018">Leyden ein Freud und Begierd der Frommen.</line>
        <line lrx="2029" lry="4215" ulx="624" uly="4115">— bringel GOtt das beſte Gefallen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3458" lry="677" type="textblock" ulx="3186" uly="598">
        <line lrx="3458" lry="677" ulx="3186" uly="598">13  As</line>
      </zone>
      <zone lrx="3461" lry="1053" type="textblock" ulx="3177" uly="702">
        <line lrx="3446" lry="773" ulx="3307" uly="702">142</line>
        <line lrx="3452" lry="866" ulx="3177" uly="787">188. c.</line>
        <line lrx="3451" lry="958" ulx="3363" uly="886">15</line>
        <line lrx="3461" lry="1053" ulx="3193" uly="985">Ig. 20</line>
      </zone>
      <zone lrx="3472" lry="1445" type="textblock" ulx="3265" uly="1366">
        <line lrx="3472" lry="1445" ulx="3265" uly="1366">714</line>
      </zone>
      <zone lrx="3490" lry="1538" type="textblock" ulx="3333" uly="1453">
        <line lrx="3490" lry="1538" ulx="3333" uly="1453">298 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="3471" lry="2020" type="textblock" ulx="3198" uly="1556">
        <line lrx="3467" lry="1636" ulx="3198" uly="1556">379. 2l.</line>
        <line lrx="3467" lry="1731" ulx="3330" uly="1651">382</line>
        <line lrx="3465" lry="1810" ulx="3324" uly="1746">282</line>
        <line lrx="3464" lry="1928" ulx="3329" uly="1838">385</line>
        <line lrx="3471" lry="2020" ulx="3324" uly="1929">386</line>
      </zone>
      <zone lrx="3552" lry="2405" type="textblock" ulx="3088" uly="2121">
        <line lrx="3552" lry="2192" ulx="3321" uly="2121">210</line>
        <line lrx="3471" lry="2329" ulx="3088" uly="2229">734 2l.</line>
        <line lrx="3524" lry="2405" ulx="3307" uly="2330">740</line>
      </zone>
      <zone lrx="3472" lry="2494" type="textblock" ulx="3323" uly="2414">
        <line lrx="3472" lry="2494" ulx="3323" uly="2414">765</line>
      </zone>
      <zone lrx="3464" lry="2686" type="textblock" ulx="3182" uly="2599">
        <line lrx="3464" lry="2686" ulx="3182" uly="2599">766. 2ꝛ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3478" lry="3024" type="textblock" ulx="3325" uly="2718">
        <line lrx="3474" lry="2791" ulx="3419" uly="2718">4</line>
        <line lrx="3474" lry="2883" ulx="3431" uly="2815">5</line>
        <line lrx="3478" lry="3024" ulx="3325" uly="2897">15</line>
      </zone>
      <zone lrx="3475" lry="3177" type="textblock" ulx="2904" uly="3012">
        <line lrx="3475" lry="3177" ulx="2904" uly="3012">Pr. &amp;c. 756</line>
      </zone>
      <zone lrx="3466" lry="3272" type="textblock" ulx="3327" uly="3202">
        <line lrx="3466" lry="3272" ulx="3327" uly="3202">29 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="3543" lry="3352" type="textblock" ulx="3329" uly="3283">
        <line lrx="3543" lry="3352" ulx="3329" uly="3283">260</line>
      </zone>
      <zone lrx="3480" lry="3755" type="textblock" ulx="3222" uly="3369">
        <line lrx="3480" lry="3480" ulx="3222" uly="3369">7992</line>
        <line lrx="3470" lry="3564" ulx="3325" uly="3489">798</line>
        <line lrx="3469" lry="3648" ulx="3313" uly="3570">ibid.</line>
        <line lrx="3476" lry="3755" ulx="3316" uly="3652">788⁸</line>
      </zone>
      <zone lrx="3501" lry="3954" type="textblock" ulx="2693" uly="3744">
        <line lrx="3501" lry="3903" ulx="2693" uly="3744">72 9. 592. 539. 2c</line>
        <line lrx="3474" lry="3954" ulx="3151" uly="3879">4192.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3477" lry="4248" type="textblock" ulx="3291" uly="4063">
        <line lrx="3472" lry="4144" ulx="3331" uly="4063">158</line>
        <line lrx="3477" lry="4248" ulx="3291" uly="4149">ibid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3477" lry="4395" type="textblock" ulx="3249" uly="4300">
        <line lrx="3477" lry="4395" ulx="3249" uly="4300">Leiden</line>
      </zone>
      <zone lrx="3895" lry="670" type="textblock" ulx="3857" uly="507">
        <line lrx="3895" lry="670" ulx="3857" uly="507">12 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1976" type="textblock" ulx="3850" uly="944">
        <line lrx="3901" lry="1976" ulx="3850" uly="944">= 1— — „ 1 1 1 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="3892" lry="2742" type="textblock" ulx="3851" uly="2030">
        <line lrx="3892" lry="2742" ulx="3851" uly="2030"> „  Y7 7 1 1 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="3900" lry="3340" type="textblock" ulx="3849" uly="2819">
        <line lrx="3900" lry="3340" ulx="3849" uly="2819">J 7 7 1 IE 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="3890" lry="3560" type="textblock" ulx="3860" uly="3413">
        <line lrx="3890" lry="3560" ulx="3860" uly="3413">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="4222" type="textblock" ulx="3860" uly="3607">
        <line lrx="3901" lry="4222" ulx="3860" uly="3607"> „ 7 7 7  F</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="31" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_031">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_031.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="41" lry="2588" type="textblock" ulx="0" uly="2520">
        <line lrx="41" lry="2588" ulx="0" uly="2520">6,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2492" lry="490" type="textblock" ulx="1128" uly="248">
        <line lrx="2492" lry="490" ulx="1128" uly="248">aller merckwuͤrdigſten Sachen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3292" lry="766" type="textblock" ulx="443" uly="448">
        <line lrx="3292" lry="729" ulx="450" uly="448">eiden dieſes Leben hat keine Gleichheit mit demLeiden des anderndebens pag. 27</line>
        <line lrx="2431" lry="766" ulx="443" uly="613">— fuͤr GOtt iſt mehr / als ein Koͤnigreich beſitzen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3344" lry="875" type="textblock" ulx="289" uly="656">
        <line lrx="3344" lry="875" ulx="289" uly="656">— warum wir durch Leiden nicht durch Freuden muͤſſeni in den Himmel trach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3364" lry="4394" type="textblock" ulx="354" uly="813">
        <line lrx="3289" lry="916" ulx="870" uly="813">ten? 2 726</line>
        <line lrx="3269" lry="1014" ulx="439" uly="862">— ohne Leiden kan keiner leben. UMUã 226</line>
        <line lrx="3320" lry="1110" ulx="436" uly="1001">— – weniger fromm leben. ibid. &amp; DM 1 5W</line>
        <line lrx="3282" lry="1211" ulx="437" uly="1020">— — noch weniger in Himmel komehen. 732</line>
        <line lrx="3278" lry="1304" ulx="437" uly="1200"> iſt ein Zeichen der Goͤttlichen Lied. 176. 73 0</line>
        <line lrx="3278" lry="1413" ulx="438" uly="1296"> ein Wahrzeichen der ewigen Freuden. HU 154 c.</line>
        <line lrx="3266" lry="1501" ulx="443" uly="1389">— iſt erwuͤnſchlicher hier als dort. H 275</line>
        <line lrx="3275" lry="1600" ulx="438" uly="1492">Libanus geduldet kein Gifft. 669</line>
        <line lrx="3276" lry="1732" ulx="432" uly="1521">Lieb Chriſti nimmt alle Geſtalten und Verrichtungen auf ſich. z. 172. 2c.</line>
        <line lrx="3311" lry="1809" ulx="442" uly="1673">— zu den Suͤnder. 11. 57. 69 6. 20. 699. 743. 77 5.</line>
        <line lrx="3344" lry="1967" ulx="430" uly="1779">— iſt gantz uͤbermaͤſſig. 175. t. 177. 188. 577. 699. . 743.777. 772</line>
        <line lrx="3345" lry="2060" ulx="354" uly="1883">Lieb: die wahre / wie ſie von der falſchen zu ertennen: 86</line>
        <line lrx="3276" lry="2077" ulx="432" uly="1981">— des Heil. Serapion 2282 27</line>
        <line lrx="3276" lry="2176" ulx="436" uly="2077">— Kayſer Carl des VYVv. 2239</line>
        <line lrx="3274" lry="2310" ulx="433" uly="2107">- Alphonſ des Koͤnigs in Arragonien. 88</line>
        <line lrx="3325" lry="2367" ulx="436" uly="2273">— Periclis. 829</line>
        <line lrx="3271" lry="2469" ulx="425" uly="2367">— Kahyſers Tiberii. M „78</line>
        <line lrx="3171" lry="2584" ulx="439" uly="2464">— Koͤnigs Bambæ ibid. MU</line>
        <line lrx="3269" lry="2679" ulx="444" uly="2475">— des Raͤchſten, wie ſie jetz bezeuget wirde 39. c.</line>
        <line lrx="3276" lry="2780" ulx="440" uly="2661">— Agrippinæ zu ihrem Sohn den Kayſer Nero. 28 1</line>
        <line lrx="3272" lry="2877" ulx="436" uly="2678">— der Juͤnger Chriſti iſt mehr zu achten / als alle Wunder. 586. 590</line>
        <line lrx="3276" lry="3039" ulx="435" uly="2842">— des Naͤchſten iſt verdienſtlicher / als Wander wuͤrcken. 186</line>
        <line lrx="3281" lry="3051" ulx="438" uly="2951">— der alten Chriſten 8Sot,</line>
        <line lrx="3271" lry="3224" ulx="442" uly="3046">— beſtahe niche ohne reiden. 1777. 17 -</line>
        <line lrx="3275" lry="3285" ulx="443" uly="3075">— groß verwunderlich eines Diener GOtt eö. 1538</line>
        <line lrx="3275" lry="3363" ulx="444" uly="3225">— laſſt ſich nicht verbergen. 172. 178. ꝛ.⸗</line>
        <line lrx="3277" lry="3492" ulx="445" uly="3298">— eines Knechts zu ſeinem Herꝛn/ verwunderlich. H 179</line>
        <line lrx="3284" lry="3536" ulx="447" uly="3438">Lieb wird nicht geliebt! 1980</line>
        <line lrx="3364" lry="3648" ulx="444" uly="3533"> muß mit Lieb vergolten werden. 181. 506</line>
        <line lrx="3278" lry="3808" ulx="450" uly="3599">.. zu GOtt / verkehrt alle Zufälli in lauter Himmel. 384</line>
        <line lrx="3305" lry="3839" ulx="442" uly="3719">— macht bleich und mager. 506</line>
        <line lrx="3281" lry="3934" ulx="450" uly="3819">— ſucht Lieb. MM 8906</line>
        <line lrx="3276" lry="4037" ulx="453" uly="3858">= wDieie ſie ſoll eingerichtet ſeyn? 75566</line>
        <line lrx="3270" lry="4140" ulx="455" uly="3944">— durch ein Sinnbild far geſtelk MM 569</line>
        <line lrx="3265" lry="4387" ulx="457" uly="4104">— ein Kennze chen emas iche Cugend. 574. 586. 123</line>
        <line lrx="2711" lry="4308" ulx="461" uly="4201">— zu ſeinen Feinden / iſt ein nigli</line>
        <line lrx="3271" lry="4394" ulx="648" uly="4217">wſeigen 00 eb</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="32" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_032">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_032.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2366" lry="525" type="textblock" ulx="1591" uly="295">
        <line lrx="2366" lry="525" ulx="1591" uly="295">Sach⸗ ,Regiſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3518" lry="748" type="textblock" ulx="667" uly="459">
        <line lrx="3518" lry="748" ulx="667" uly="459">t eniſcheidet 5 Finder GOttes von denen Kindernd des Temfe. pag. 77</line>
      </zone>
      <zone lrx="3597" lry="3655" type="textblock" ulx="466" uly="644">
        <line lrx="3442" lry="748" ulx="627" uly="644">— mDacht uns zu Kindern GOttes. 778</line>
        <line lrx="3473" lry="844" ulx="635" uly="739">= ja ſie macht uns ſelbſt zu Goͤtter. ibid.</line>
        <line lrx="3447" lry="986" ulx="633" uly="825">— bringt den beſten Seelen⸗Troſt. S ”ßUD 578</line>
        <line lrx="3439" lry="1110" ulx="634" uly="864">— erloͤſet die armen Seelen aus dem degfeue. = 1er</line>
        <line lrx="3450" lry="1174" ulx="608" uly="1024">— verkehrt die Hoͤll in einen Himmel. tdig.</line>
        <line lrx="3485" lry="1238" ulx="624" uly="1125">— von Chriſto gelehret. 1189</line>
        <line lrx="3445" lry="1378" ulx="626" uly="1152">— des Naͤchſten macht uns zu einen Ebenbild SOttes. ðð</line>
        <line lrx="3455" lry="1421" ulx="826" uly="1317">iſt ein Vor⸗Himmel 196</line>
        <line lrx="3493" lry="1580" ulx="628" uly="1358">Pieb nicht die Noth hat Chriſtum in die Krippen ge legt / und ans Creutz ge⸗</line>
        <line lrx="3457" lry="1617" ulx="982" uly="1513">gaglet. 709</line>
        <line lrx="3447" lry="1820" ulx="628" uly="1550">Liebs⸗Werck gegen den Naͤchſten verdienen mehr als alle Buß⸗ Werck. 88</line>
        <line lrx="3454" lry="1812" ulx="626" uly="1695">Liebs Traͤnckel / ſuͤß und heilſam. 174</line>
        <line lrx="3447" lry="1960" ulx="619" uly="1715">Tiebs⸗Brand joanner Mariæ Bonhomix. M 1578</line>
        <line lrx="3439" lry="2005" ulx="627" uly="1885">Liebs Eifer Kayſers Baſili ”M SgSor</line>
        <line lrx="3446" lry="2104" ulx="623" uly="1986">— des Heil. Apoſtels Thomæ. 6594</line>
        <line lrx="3481" lry="2242" ulx="626" uly="2072">Liebs⸗ Tod eines frommen Prieſters. “ 637</line>
        <line lrx="3437" lry="2290" ulx="625" uly="2177">— einer Jungfrau. = 781</line>
        <line lrx="3443" lry="2396" ulx="624" uly="2252">Liebs⸗Bitt de 8⁸ Heil. Auguſtini. M 779</line>
        <line lrx="3488" lry="2491" ulx="599" uly="2304">Liebs Bekanntnus in dem todten Horg eingezeichnet. 7„7„  9 rI</line>
        <line lrx="3500" lry="2662" ulx="624" uly="2461">Liche der brinnenden Kertzeni in der Lauff/ was ſie bedeute? 69⁹9</line>
        <line lrx="3573" lry="2675" ulx="619" uly="2566">— aus dem Himmel. 5</line>
        <line lrx="3571" lry="2792" ulx="552" uly="2664">— warum es dem Sterbenden in die Hand geben wird 69</line>
        <line lrx="3474" lry="2938" ulx="618" uly="2760">— wDird von Alevandro dem groſſen fuͤr ein Gnaden⸗Beichen aus geſteckt. 76 †</line>
        <line lrx="3447" lry="2969" ulx="466" uly="2855">ALilien unter den Doͤrnern Maria. 66e7. *.</line>
        <line lrx="3446" lry="3066" ulx="559" uly="2952">= ein Sinnbild der unbefleckten Empfaͤngnnus. v. . 60</line>
        <line lrx="3446" lry="3158" ulx="729" uly="3050">iſt ſchon in der Wurtzel frey von allem Gifff. Ppbid.</line>
        <line lrx="3436" lry="3266" ulx="605" uly="3142">— erhalte: ſeinen Geruch unter den Doͤrnen. 678</line>
        <line lrx="3593" lry="3349" ulx="608" uly="3237">Lobred der Heil. Thereſiæ von dem Heil, jolebbh. 11</line>
        <line lrx="3597" lry="3483" ulx="605" uly="3277">Lucas Abbt vertreibt die Feind durch das Heil. Creutz. 196</line>
        <line lrx="3435" lry="3655" ulx="604" uly="3425">Lucifer von Heil. Michael uͤberwunden. 1</line>
        <line lrx="1694" lry="3636" ulx="602" uly="3520">Lucullus findet einen Schatz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3438" lry="3779" type="textblock" ulx="604" uly="3539">
        <line lrx="3438" lry="3779" ulx="604" uly="3539">Ludovicus der 11. Koͤnig in Franckreich kan dieefundhet chterkauffen. . 75</line>
      </zone>
      <zone lrx="3432" lry="4132" type="textblock" ulx="595" uly="3702">
        <line lrx="3268" lry="3864" ulx="599" uly="3702">Lutgard erſcheint JEſus in Geſtalt eines ſchoͤnſt ſtens Juͤnglin 8. 2. 20</line>
        <line lrx="3428" lry="4002" ulx="762" uly="3735">ſe. gibt 1e Teind durch eden in die Flucht. Juͤngling “</line>
        <line lrx="3432" lry="4018" ulx="595" uly="3909">— ihr Liebe⸗Begierd wird auf das Hertz u angewieſen, 92</line>
        <line lrx="3422" lry="4132" ulx="595" uly="3919">Lycurgi kluger Anſchl ag im Tod⸗Beth. ſus gerieſ⸗ 763</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2431" type="textblock" ulx="3866" uly="1533">
        <line lrx="3901" lry="2431" ulx="3866" uly="1533">„ „ 5g 5 5 „ „</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="33" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_033">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_033.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="35" lry="3175" type="textblock" ulx="0" uly="2948">
        <line lrx="17" lry="3166" ulx="0" uly="3016">— —</line>
        <line lrx="35" lry="3175" ulx="13" uly="2948">— O —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3276" lry="1114" type="textblock" ulx="412" uly="306">
        <line lrx="2647" lry="502" ulx="1041" uly="306">allet merckwuͤrdigſten S achen.</line>
        <line lrx="3272" lry="814" ulx="445" uly="660">Macrina haltet Baſilium in guter Zucht. ʒuauauiuoaog. 292</line>
        <line lrx="3273" lry="917" ulx="412" uly="709">Magdalena ſuchet Chriſtum im Gradb. bag 230</line>
        <line lrx="3273" lry="1014" ulx="440" uly="875">Magnetſteins Zieh⸗Kraffft. 22ð</line>
        <line lrx="3276" lry="1114" ulx="441" uly="968">Mahlzeit geht denen Gaͤſten ſelbſtꝛuu. 2 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="3328" lry="1458" type="textblock" ulx="446" uly="1076">
        <line lrx="3273" lry="1209" ulx="446" uly="1076">Malvaſier-Bad. .— ð 778</line>
        <line lrx="3328" lry="1309" ulx="448" uly="1169">Marcellus treibt ein hoͤlliſches Kriegs Heer durchs Gebet in die Flucht. 144</line>
        <line lrx="3268" lry="1399" ulx="449" uly="1270">Maria die Jungfraͤuliche Mutter hat nicht ein Stund ohne Leiden gelebt. 3 1.</line>
        <line lrx="3299" lry="1458" ulx="2113" uly="1385">MUD 249</line>
      </zone>
      <zone lrx="3379" lry="4297" type="textblock" ulx="420" uly="1467">
        <line lrx="3268" lry="1580" ulx="448" uly="1467">— iſt ein vorleuchtender Meer⸗Ster. 6 %</line>
        <line lrx="3280" lry="1678" ulx="455" uly="1553">— breingt ein Wunder⸗Kertzen aus dem Hhimmmel. 55</line>
        <line lrx="3139" lry="1790" ulx="459" uly="1648">— iſt ein Liecht zu Erleuchtung der Voͤlcker. ibid. &amp;c. ðD—ð</line>
        <line lrx="3279" lry="1869" ulx="458" uly="1745">— vermag mehr fuͤr uns/ als alle heilige Engel. 67</line>
        <line lrx="3283" lry="1974" ulx="455" uly="1838">— iſt wie die Fackel Herculis ”ÿM ibbbid.</line>
        <line lrx="3263" lry="2061" ulx="457" uly="1939">— haltet das goͤttliche End⸗Urtheil ein. 6o. 47 .48 3</line>
        <line lrx="3286" lry="2159" ulx="458" uly="2052">— leeret die Hoͤll aus. 75. 47 5</line>
        <line lrx="3379" lry="2266" ulx="420" uly="2136">— durch die Arch Noe / und des Bunds vorbedeutet. 74.47 ½</line>
        <line lrx="3281" lry="2353" ulx="462" uly="2237">— wendet den Straff⸗Zorn GOttes b. 78</line>
        <line lrx="3283" lry="2460" ulx="456" uly="2319">— durch die Abigail vorgebiideltt. 80</line>
        <line lrx="3288" lry="2569" ulx="467" uly="2412">— hat an dem Engliſchen Gruß ihr beſtgefaͤlliges Lieb⸗ und Danck⸗Opfer.</line>
        <line lrx="3288" lry="2753" ulx="448" uly="2615">— nmitt einen verborgenen Schatz verglichen. 3352</line>
        <line lrx="3280" lry="2855" ulx="471" uly="2714">— durch den Dorn⸗Buſch vorbedeutet. 3565</line>
        <line lrx="3289" lry="2941" ulx="475" uly="2818">— hat in alleweg den beſten Thel. 232 22. 2l. 406. 20.</line>
        <line lrx="3293" lry="3033" ulx="477" uly="2895">— haltet fuͤr ihrem beſten Theil / dem Suͤnder im Himmel zu helffen. 398. 2c.</line>
        <line lrx="3297" lry="3136" ulx="475" uly="2998">— nimmt die wilde Thierlein unter ihren Schutz. 4900</line>
        <line lrx="3330" lry="3226" ulx="470" uly="3112">— iſt begierig allen Suͤndern zu helffen. 402</line>
        <line lrx="3285" lry="3329" ulx="442" uly="3196">— hilfft einen Juder. ”MU 403</line>
        <line lrx="3290" lry="3415" ulx="456" uly="3293">— durch Bethſabeam vorbedeutet. 2290</line>
        <line lrx="3292" lry="3517" ulx="459" uly="3391">— iſt unvergleichlich ſchduoln. Al0. (.</line>
        <line lrx="3304" lry="3612" ulx="463" uly="3487">— dero heiliger Abſchied umſtaͤndlich beſchrieben. 4 1f. .</line>
        <line lrx="3296" lry="3720" ulx="451" uly="3559">.— ſtirbt aus Lieb und Begierd bey GOtt zu ſeyn. 416. 2c.</line>
        <line lrx="3303" lry="3811" ulx="492" uly="3666">— ſtellt einen gefangenen Sohn deſſen Mutter wieder hein. 468</line>
        <line lrx="3303" lry="3895" ulx="495" uly="3771">— errrettet 3. Schweſtern von Gewalt der Buhler. 469</line>
        <line lrx="3365" lry="4001" ulx="454" uly="3869">— auf den Frauberg bey Admont gnadenreich. D 47 5</line>
        <line lrx="3307" lry="4094" ulx="501" uly="3965">— iſt ein ſichere Himmels⸗Stiegen. 4808</line>
        <line lrx="3346" lry="4200" ulx="475" uly="4045">— hilfft allen ihren Liebhabern in Himmel. tttigd. &amp;c.</line>
        <line lrx="3311" lry="4297" ulx="505" uly="4151">— laſſt kein Schutz⸗Kind in die Hoͤll. 482</line>
      </zone>
      <zone lrx="3358" lry="4370" type="textblock" ulx="2062" uly="4205">
        <line lrx="3358" lry="4370" ulx="2062" uly="4205">00 2 Maria</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="34" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_034">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_034.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2433" lry="508" type="textblock" ulx="1750" uly="294">
        <line lrx="2433" lry="508" ulx="1750" uly="294">zue Regiſier</line>
      </zone>
      <zone lrx="2784" lry="650" type="textblock" ulx="613" uly="446">
        <line lrx="2784" lry="650" ulx="613" uly="446">Maria bekommi von der Heil Dreyfaltigkeit ihren Namen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3537" lry="4294" type="textblock" ulx="533" uly="570">
        <line lrx="3464" lry="722" ulx="3111" uly="570">Lag. 38 ½</line>
        <line lrx="3446" lry="746" ulx="624" uly="615">— die Anhoͤrung ihres Namens erfreuet die Engel. 486</line>
        <line lrx="3478" lry="849" ulx="630" uly="715">— Ihr Namen wird verunehrt. 44AaA87</line>
        <line lrx="3453" lry="1008" ulx="631" uly="798">— bringt denen armen Seelen im Fegfeuer Troſt. 43³⁸</line>
        <line lrx="3455" lry="1028" ulx="636" uly="909">— iſt denen Teuflen erſchroͤcklich. ibid.</line>
        <line lrx="3452" lry="1222" ulx="632" uly="985">— hilfft denen Suͤndern zur Buß und Gnad. dig.</line>
        <line lrx="2578" lry="1274" ulx="600" uly="1096">— von einer Juͤdin angeruffen/ bringt Hilff.</line>
        <line lrx="3446" lry="1380" ulx="605" uly="1155">— Iſt ohne Mackel der Erb⸗Suͤnd. H cr4. &amp;e. 668 Ke.</line>
        <line lrx="3511" lry="1454" ulx="626" uly="1291">S ſwird durch ein Hiſtori beſtaͤttiget. 69. c.</line>
        <line lrx="3453" lry="1523" ulx="633" uly="1386">= iſt ein Spiegel ohne Mackel. 664. &amp;c.</line>
        <line lrx="3442" lry="1641" ulx="610" uly="1450">— will lieber unbefleckt / als ein Mutter GOttes ſeyn. 67</line>
        <line lrx="3500" lry="1714" ulx="633" uly="1583"> wie ein Lilien unter den Doͤrnern. 673</line>
        <line lrx="3455" lry="1800" ulx="631" uly="1678">— erſcheint in Geſtalt einer ſchoͤnen Lilien. 680</line>
        <line lrx="3463" lry="1950" ulx="632" uly="1734">— durch den Apocalyptiſchen Thron vorgebildet. . 682. Ac.</line>
        <line lrx="3453" lry="2000" ulx="624" uly="1866"> iſt ein guldenes Haus. 68 „</line>
        <line lrx="3457" lry="2091" ulx="631" uly="1963">— = ein Himmel GOttes. 686</line>
        <line lrx="3453" lry="2195" ulx="619" uly="2059">— des Marianiſchen Fia Wuͤrckungen. 12 5. Rn.</line>
        <line lrx="3445" lry="2339" ulx="628" uly="2122">Maria von Oegnies ſucht ihr Mutter in der Hoͤll: warum 2 18. 6cc.</line>
        <line lrx="3449" lry="2390" ulx="589" uly="2231">Maria qus Egypten kan nicht in die Kirchen. 12142</line>
        <line lrx="3452" lry="2478" ulx="618" uly="2345">Maria Bonhomiæ groſſe Heiligkeit. 666. 691. &amp;c.</line>
        <line lrx="3458" lry="2640" ulx="617" uly="2375">Marinæ: von Eſcobar wird gezeigt wie ſich die Heil Ergel banuͤhen h Schutz⸗</line>
        <line lrx="3448" lry="2701" ulx="829" uly="2541">Kinder in Himmel einzufuͤhren n. 4ſ1</line>
        <line lrx="3484" lry="2782" ulx="615" uly="2584">Mariyrer zu Sebaſte Kampff. 524</line>
        <line lrx="3449" lry="2874" ulx="622" uly="2725">Matthæi Gehorſamꝛecr. 5I 2Z</line>
        <line lrx="3447" lry="2975" ulx="613" uly="2784">Matthias wie er zu ein Apoſtel worden? 2 1.99</line>
        <line lrx="3448" lry="3073" ulx="620" uly="2930">— wird verdollmetſcht / Klein. 99</line>
        <line lrx="3448" lry="3213" ulx="616" uly="3018">Mauren der Stadt Deriche fallen zu Boden. 2727. 472</line>
        <line lrx="3441" lry="3255" ulx="675" uly="3068">May⸗Baum iſt das H. Cret. RðWB 1193. Sc. 200. Fc.</line>
        <line lrx="3437" lry="3437" ulx="613" uly="3202">Mah⸗Buͤſchlein wird verehrt. 169 17 5</line>
        <line lrx="3442" lry="3461" ulx="614" uly="3229">3. Meinrado geſellt ſich Chriſtus zu ein Bett⸗Geſp an zu. 47</line>
        <line lrx="3537" lry="3596" ulx="618" uly="3381">Menſch ewe lcher fuͤr gut: welcher fuͤr beſſer? und we lcher fuͦr den beſten⸗ zu</line>
        <line lrx="3454" lry="3747" ulx="566" uly="3503">Menſchens Sohn. warum ſich Chriſtus nennt?ꝰ 334</line>
        <line lrx="3433" lry="3849" ulx="533" uly="3669">Menſch / muß als ein Ebenbild GOttes angeſehen werden. 577</line>
        <line lrx="3416" lry="3940" ulx="574" uly="3780">S. Michae! ſtreitet fuͤr uns. 549. &amp;c., 556, &amp;c</line>
        <line lrx="3436" lry="4038" ulx="596" uly="3875">— verſioſſet den Lucifer. “ ft</line>
        <line lrx="3435" lry="4136" ulx="621" uly="3969">= ein Küͤͤrſt der Engeln. 56</line>
        <line lrx="3428" lry="4294" ulx="622" uly="4001">— hat das Volck Ataeli in das gelobte Land aellit. 548</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1306" type="textblock" ulx="3855" uly="498">
        <line lrx="3901" lry="1306" ulx="3855" uly="498">— —  Ir1 S1</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3647" type="textblock" ulx="3865" uly="2703">
        <line lrx="3901" lry="3647" ulx="3865" uly="2703"> SrrrrrrD SD  . ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3746" type="textblock" ulx="3881" uly="3686">
        <line lrx="3901" lry="3746" ulx="3881" uly="3686">☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3945" type="textblock" ulx="3873" uly="3830">
        <line lrx="3901" lry="3945" ulx="3873" uly="3830">g. g.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="35" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_035">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_035.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1548" lry="4390" type="textblock" ulx="408" uly="4105">
        <line lrx="1548" lry="4390" ulx="408" uly="4105">Farihat einen Glückshafen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2325" lry="550" type="textblock" ulx="1102" uly="334">
        <line lrx="2325" lry="550" ulx="1102" uly="334">aller vornehmſien E Sachen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3262" lry="1232" type="textblock" ulx="304" uly="495">
        <line lrx="3239" lry="651" ulx="410" uly="495">§. Michac ſirafft den Balam. BFPBPBPag., 799. Secs</line>
        <line lrx="2944" lry="737" ulx="409" uly="575">— erhaltet Kayſer Conſtantino S—ieg. neg. 5</line>
        <line lrx="3219" lry="848" ulx="408" uly="732">— — auch Carolomanno &amp;c. ibid.</line>
        <line lrx="3230" lry="941" ulx="403" uly="752">— ein eigentlicher Sieg⸗Fuͤrſt wider die Törcken. ð 561</line>
        <line lrx="3262" lry="1066" ulx="401" uly="915">— treibt Solimannum von der belagerten Stadt Wien ab. 762</line>
        <line lrx="3243" lry="1232" ulx="304" uly="1021">Mlidæ naͤrriſche Gold⸗Bitt. JZDG— 242</line>
      </zone>
      <zone lrx="3236" lry="1354" type="textblock" ulx="337" uly="1118">
        <line lrx="2080" lry="1231" ulx="337" uly="1118">Miiſerere betten iſt beſſer da / als dort Miſere mini.</line>
        <line lrx="3236" lry="1354" ulx="362" uly="1158">Milerere mei Deus, wird dem Ausforderer GOttes/ fuͤr ein Antwort aus dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3353" lry="3865" type="textblock" ulx="350" uly="1315">
        <line lrx="3241" lry="1433" ulx="624" uly="1315">Himmel zugeſchickt. 745</line>
        <line lrx="3236" lry="1570" ulx="415" uly="1372">Miſnia will lieber da buͤſſen / als dort: ihr groſſer Kopf⸗Schmertz 254</line>
        <line lrx="3233" lry="1616" ulx="413" uly="1457">Mittel reich zu werden. 13., 20. .18 . &amp;c.</line>
        <line lrx="3238" lry="1720" ulx="412" uly="1605">Mitwuͤrcken muß / wer von GOtt ein Hilff will hoffen. 769</line>
        <line lrx="3235" lry="1836" ulx="416" uly="1690">Mord durch den Beicht⸗Vatter verrathen. 23</line>
        <line lrx="3228" lry="1930" ulx="415" uly="1726">— zweyer Freund / bey denen aus Schertz ein Ernſt erwachſen. xr</line>
        <line lrx="3257" lry="2015" ulx="360" uly="1897">Morgen iſt gar ungewiß: heut muß man das Gute ausuͤben. 767. 770.</line>
        <line lrx="3253" lry="2115" ulx="355" uly="1997">Moeyſes würckt groſſe Wunder. 585. 599</line>
        <line lrx="3308" lry="2230" ulx="414" uly="2059">Mutter der H Mariaͤ von Oegnies wird verdammt? warum? 13. Sc.</line>
        <line lrx="3240" lry="2303" ulx="418" uly="2192">Muſic muß auf die Ehr GOttes angeſehen ſeyn. 1417</line>
        <line lrx="3239" lry="2453" ulx="421" uly="2279">Muſtafæ des Groß⸗ Veziers Gerechtigkeit 27</line>
        <line lrx="3242" lry="2884" ulx="423" uly="2612">Nabal durch Abigail bey den Eeben erhaßen. 80</line>
        <line lrx="3239" lry="2881" ulx="416" uly="2777">Nabuchodonoſotis Bild⸗Sau B — 334</line>
        <line lrx="3243" lry="2978" ulx="420" uly="2873">Nachreden bringt Gefahr. 806</line>
        <line lrx="3243" lry="3098" ulx="420" uly="2875">= ein eigentliches Kenn⸗ Zeichen eines ſchlechten Menſchens. 23325</line>
        <line lrx="3353" lry="3262" ulx="399" uly="3066">Nachreder mit denen Roß⸗ Kefern verglichen. 23224</line>
        <line lrx="3285" lry="3269" ulx="390" uly="3163"> mit dem Teufel. 13325</line>
        <line lrx="3242" lry="3410" ulx="418" uly="3228">— finden kein Gnad bey GOtt. S 32327</line>
        <line lrx="3244" lry="3475" ulx="424" uly="3355">Namen JIECS US iſt ſiegreich. M 20</line>
        <line lrx="3342" lry="3630" ulx="424" uly="3351">Namen Mariaͤ / wird von der H. D Drevfaltigkeit noben. 487v5</line>
        <line lrx="3245" lry="3739" ulx="350" uly="3545">— deſſen Aabhörung erfreuet die Engel. 4’86</line>
        <line lrx="3241" lry="3751" ulx="424" uly="3649">2 wird offt veruͤnehrt. 487</line>
        <line lrx="3243" lry="3865" ulx="617" uly="3671">erhaltet ein Maͤgdlein von des Teuffels Gewalt. 490</line>
      </zone>
      <zone lrx="3246" lry="4278" type="textblock" ulx="582" uly="3844">
        <line lrx="3235" lry="3962" ulx="615" uly="3844">bringt denen Seelen im Fegfeuer Troſt. W 4838</line>
        <line lrx="3246" lry="4061" ulx="582" uly="3937">iſt denen Teufflen erſchroͤcklich ibid. &amp;c.</line>
        <line lrx="3237" lry="4161" ulx="608" uly="4031">hilfft denen Suͤndern zur Buß und Gnad. ibid.</line>
        <line lrx="3233" lry="4278" ulx="621" uly="4131">von einer Juͤdin angeruffen / bringt Dilff. 491</line>
      </zone>
      <zone lrx="3240" lry="4448" type="textblock" ulx="2036" uly="4320">
        <line lrx="3240" lry="4448" ulx="2036" uly="4320">NN BDz VNoid</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="36" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_036">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_036.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3474" lry="654" type="textblock" ulx="658" uly="407">
        <line lrx="3474" lry="654" ulx="658" uly="407">Seß dihante Weſtan. Bag. Sa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3569" lry="2489" type="textblock" ulx="487" uly="570">
        <line lrx="3458" lry="756" ulx="623" uly="570">— durch das Thierl Stellio vorgebildet. 8 8S. 1.</line>
        <line lrx="3459" lry="897" ulx="573" uly="652">— Macht uns zu ein Ebenbild des eufſes. MGM 79 5</line>
        <line lrx="3477" lry="947" ulx="653" uly="826">— iſt ein Hoͤll auf der Welt. l 11150</line>
        <line lrx="3481" lry="1046" ulx="573" uly="919">Neiidige ſeynd aͤrger als die Teuffel. 99</line>
        <line lrx="3476" lry="1133" ulx="644" uly="941">Nicanor, wegen ſeiner Spoͤttlung wider GOtt / geſtrafft. 210</line>
        <line lrx="3481" lry="1237" ulx="630" uly="1104">Niſi bis durch die Schnacken von der Belagerung befreet. 139</line>
        <line lrx="3477" lry="1382" ulx="654" uly="1203">Noradinus ein Tuͤrck gegen die Chriſten mildhertzig. 793</line>
        <line lrx="3569" lry="1724" ulx="648" uly="1524">Obern muͤſſen ſich nach dem Vorſpiel des guten Hirten halten. 4444</line>
        <line lrx="3485" lry="1824" ulx="530" uly="1712">—  dem Straff⸗Eifer Chriſti nachfolgen. XX. 1.</line>
        <line lrx="3480" lry="1976" ulx="642" uly="1761">— — in Straffen nur au bie Gerechtigfei acht haben. ð 236</line>
        <line lrx="3475" lry="2004" ulx="627" uly="1895">Oel ein Sinnbild der Lieb. 5993. .</line>
        <line lrx="3473" lry="2110" ulx="639" uly="1954">Olympius wegen GOtts laͤſterung geſtrafft. 3211</line>
        <line lrx="3536" lry="2217" ulx="487" uly="2085">Omulus tractirt Antoninum Pium ſehr praͤchtig. 774</line>
        <line lrx="3543" lry="2393" ulx="621" uly="2120">Obffer der H. 3. Königen / wie auch wir togebetl koͤnnen und ſelent 62</line>
        <line lrx="3541" lry="2415" ulx="614" uly="2283">— Palladis „verfaul en nicht. 7 1</line>
        <line lrx="3489" lry="2489" ulx="581" uly="2386"> wie es gebuͤhrend abzurichten? 633. c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3486" lry="2752" type="textblock" ulx="488" uly="2393">
        <line lrx="3480" lry="2693" ulx="660" uly="2393">Oſorius ein Juͤngling wird aus Forcht des Todetl uͤber kNacht Ebgrau. 4¹3⁸</line>
        <line lrx="3486" lry="2752" ulx="488" uly="2569">Otto des Kapſers ungluͤckſeeli iger Tod. 60</line>
      </zone>
      <zone lrx="2097" lry="2924" type="textblock" ulx="1940" uly="2759">
        <line lrx="2097" lry="2924" ulx="1940" uly="2759">P.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3477" lry="3086" type="textblock" ulx="654" uly="2905">
        <line lrx="3477" lry="3086" ulx="654" uly="2905">p alladi. Opffer faulen nich. 12Dð</line>
      </zone>
      <zone lrx="3571" lry="4239" type="textblock" ulx="597" uly="3002">
        <line lrx="3488" lry="3274" ulx="664" uly="3002">Pallaſt des Koͤnigs Choſroë künſtlich und koͤſi ich.* * 86</line>
        <line lrx="3484" lry="3276" ulx="620" uly="3171">Palmzweig wird Mariaͤim Todbeth zugeſchickt. 15</line>
        <line lrx="3485" lry="3431" ulx="632" uly="3198">P'anopio erhaltet das Leben / weil ſich ſein Knecht in ſeinen Kleidern fürihn! in</line>
        <line lrx="3482" lry="3466" ulx="1074" uly="3369">Tod giebt. 179</line>
        <line lrx="3478" lry="3587" ulx="657" uly="3428">Pantoffel / ein guldener / von der H. Wilgefort einem Geiger geſchenckt. 15.</line>
        <line lrx="3482" lry="3737" ulx="597" uly="3559">H. Paula Jungfrau wied von GOtt fuͤr Florenz nicht erhoͤrt. 3 4*</line>
        <line lrx="3380" lry="3752" ulx="652" uly="3655">8. Pauli Bekehrung. 3</line>
        <line lrx="3488" lry="3862" ulx="655" uly="3702">Pelic an ein Vogel ernaͤhrt ſeine Junge mit dem eignen Blut. 740 2.</line>
        <line lrx="3489" lry="4028" ulx="654" uly="3845">Pein des Fegfeuers iſt charff⸗ und gedunckt denen Leydenden lang ꝛc. 424</line>
        <line lrx="3486" lry="4048" ulx="671" uly="3944">— des Schadens / iſt die groͤſte. E25</line>
        <line lrx="3485" lry="4165" ulx="615" uly="4002">periclis verwunderliche Lieb⸗Sorg fuͤr dem Naͤchſten. 89</line>
        <line lrx="3571" lry="4239" ulx="672" uly="4135">Peſt⸗ Gebet des H. Caroli Borromæi. „ 8 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3493" lry="4436" type="textblock" ulx="678" uly="4232">
        <line lrx="3482" lry="4409" ulx="678" uly="4232">Pelrus vert laugnet Chriſtum. è r</line>
        <line lrx="3493" lry="4436" ulx="2194" uly="4345">M Paeë⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="4290" type="textblock" ulx="3858" uly="2742">
        <line lrx="3901" lry="4290" ulx="3858" uly="2742">„ ☛Ä  = I  I I 1I 1 Senr  n S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="902" type="textblock" ulx="3854" uly="831">
        <line lrx="3901" lry="902" ulx="3854" uly="831">TI</line>
      </zone>
      <zone lrx="3899" lry="2522" type="textblock" ulx="3885" uly="2474">
        <line lrx="3899" lry="2522" ulx="3885" uly="2474">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="37" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_037">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_037.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2470" lry="552" type="textblock" ulx="1167" uly="283">
        <line lrx="2470" lry="552" ulx="1167" uly="283">allet merckwuͤrdigſten Sachen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3253" lry="833" type="textblock" ulx="374" uly="476">
        <line lrx="3228" lry="670" ulx="374" uly="476">Phathon mündet die Welt an. pag. 341</line>
        <line lrx="3253" lry="772" ulx="399" uly="624">Phara puer, ein Figur Chriſti. 222trz</line>
        <line lrx="3223" lry="833" ulx="399" uly="725">Pharao bleibt verſtockt. ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3225" lry="959" type="textblock" ulx="394" uly="722">
        <line lrx="3159" lry="839" ulx="3048" uly="769">5.2</line>
        <line lrx="3225" lry="959" ulx="394" uly="722">Philippus Macedo ſchlaͤfft bey groſſer Kriegs⸗ Gefahr ſanfftund ſcher. 18 53</line>
      </zone>
      <zone lrx="3231" lry="1119" type="textblock" ulx="400" uly="919">
        <line lrx="3231" lry="1119" ulx="400" uly="919">Phocas verſchantzt ſich aus Forcht / wird aber durch ein Stimm von Dimmel</line>
        <line lrx="2047" lry="1117" ulx="960" uly="1016">noch vielmehr erſchroͤckt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3223" lry="1325" type="textblock" ulx="403" uly="1046">
        <line lrx="3223" lry="1325" ulx="403" uly="1046">Phocionis Lehr daß man denen Kindern keine Reichthumen hinterlaſſen re</line>
      </zone>
      <zone lrx="3226" lry="1468" type="textblock" ulx="363" uly="1251">
        <line lrx="3226" lry="1468" ulx="363" uly="1251">S. Placitus macht durch das H. Creutz⸗ Zeichen alle Krancke des gantzen Koͤng⸗ H</line>
      </zone>
      <zone lrx="3308" lry="4351" type="textblock" ulx="299" uly="1405">
        <line lrx="3226" lry="1528" ulx="1052" uly="1405">reichs Siciliæ auf einmal geſund. 128</line>
        <line lrx="3233" lry="1657" ulx="402" uly="1443">platanus der Ahorn⸗Baum wirfft einen weiten Schatten von ſich. 201</line>
        <line lrx="3263" lry="1775" ulx="408" uly="1557">8. Polycarpus will lieber ſterben als GOtt laͤſlern. 1 17. 3132</line>
        <line lrx="3246" lry="1813" ulx="413" uly="1688">Pracht des Roͤmiſchen Triumph. 4436</line>
        <line lrx="3220" lry="1904" ulx="349" uly="1790">Prediger werden unterrichte. 4, c.</line>
        <line lrx="3237" lry="2079" ulx="420" uly="1887">Prieſetlichen Gewalt iſt groß. 4x</line>
        <line lrx="3237" lry="2339" ulx="408" uly="2133">Rachſchönund Chriſt ich einer Wittib. 777777 180</line>
        <line lrx="3264" lry="2436" ulx="404" uly="2317">— des Heil. Gregorjii Nazianzeni. 7983</line>
        <line lrx="3232" lry="2544" ulx="405" uly="2344">Ramirus mit wenig Soldaten erlegt 60000 Turcken. Ml 337</line>
        <line lrx="3233" lry="2669" ulx="299" uly="2509">H. Raphael fuͤhrt den jungen Tobiam nach Rages. l 4ſ9</line>
        <line lrx="3227" lry="2725" ulx="350" uly="2617">Redkunſt Demadis. 26¾</line>
        <line lrx="3233" lry="2878" ulx="373" uly="2645">Regenbogen ein Zeichen der Wiederausoͤhnung wi G0. 690</line>
        <line lrx="3226" lry="2920" ulx="409" uly="2812">Regina ſuchet ihre Freud im Garten. 168</line>
        <line lrx="3264" lry="3058" ulx="412" uly="2887">Regl Chriſti / iſt das zeitliche Ereutz und Leiden. 729⁹</line>
        <line lrx="3250" lry="3147" ulx="414" uly="2945">Reich zu werden / Vortheil. S 18. 20, 19 r. 2c.</line>
        <line lrx="3304" lry="3281" ulx="408" uly="3014">Reichthum ſeynd nicht ohne ſtechenden Dorn deren diet  Sorgen 97. 20.</line>
        <line lrx="3308" lry="3369" ulx="413" uly="3196">— tragen fuͤr die Seel ſelten ein. 345. 20.348</line>
        <line lrx="3238" lry="3405" ulx="411" uly="3299">— des Senecæ. Dw 36 5</line>
        <line lrx="3233" lry="3498" ulx="411" uly="3395">— des Pallantis. MMä jbid.</line>
        <line lrx="3236" lry="3581" ulx="410" uly="3483">— des bithii Celeni. “ Z D ppigd.</line>
        <line lrx="3235" lry="3693" ulx="601" uly="3586">Davidis und Salomenis. ibigd.</line>
        <line lrx="3233" lry="3802" ulx="415" uly="3596">— nuutzlich angelegt / bringen der Seel keinen Schaden. 395</line>
        <line lrx="3237" lry="3919" ulx="331" uly="3771">Reinigung Maria / iſt nur auf unſer Reinigung angeſehen. 63. 79</line>
        <line lrx="3239" lry="3988" ulx="419" uly="3874">Reinildis ſtandhaffte Cloſter⸗Begierd. 224</line>
        <line lrx="3239" lry="4081" ulx="417" uly="3958">Kombertus begehrt auf der Cantzel das F Feuer vom Himmel. 142. 37 5</line>
        <line lrx="3246" lry="4187" ulx="360" uly="4066">NRom zehlte vor Zeiten ſo viel Koͤnige als Burger. 36</line>
        <line lrx="3236" lry="4351" ulx="417" uly="4149">— behy den Abel hat man ug lichei nen Sens ablegen muſen. 128</line>
      </zone>
      <zone lrx="3243" lry="4378" type="textblock" ulx="2958" uly="4269">
        <line lrx="3243" lry="4378" ulx="2958" uly="4269">RNom</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="38" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_038">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_038.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3901" lry="4430" type="textblock" ulx="542" uly="319">
        <line lrx="3224" lry="550" ulx="1629" uly="319">Sach Begiſtet</line>
        <line lrx="3492" lry="633" ulx="605" uly="422">Kom haltet Rrächtige Tiumph. 5è</line>
        <line lrx="3901" lry="774" ulx="666" uly="537">S8. Komualdi vergebliche Warnung an Kahſer Otto. è 6oo</line>
        <line lrx="3592" lry="831" ulx="542" uly="714">Roſen fallen ab. 1100</line>
        <line lrx="3901" lry="1003" ulx="585" uly="771">— in Winter Theophilo aus dem Himmel zugeſchicht. 72</line>
        <line lrx="3901" lry="1055" ulx="662" uly="910">— ein Zeichen und Vorboth des Tods. 733</line>
        <line lrx="3901" lry="1197" ulx="661" uly="934">Roſen⸗Pflaͤntzlein ein Sinnbild der unbeſleckten Empfaͤngnuß. 670 e</line>
        <line lrx="3901" lry="1233" ulx="598" uly="1092">Rothbeer in Winter Henrico Suſoni aus den Himmel zugeſchick 672</line>
        <line lrx="3550" lry="1400" ulx="657" uly="1194">Ruhen muß von denen Ettern nicht zu ſpaͤrrig gebraucht werden. z31</line>
        <line lrx="3504" lry="1403" ulx="660" uly="1300">— Moyſis in ein Schlang verkehrt. 184</line>
        <line lrx="3498" lry="1518" ulx="596" uly="1398">— — wöürckt groſſe Wunder.  55566</line>
        <line lrx="3506" lry="1603" ulx="662" uly="1489">Rumel⸗Luder iſt hoͤch⸗ſtſtraͤff lich. 16</line>
        <line lrx="3499" lry="1710" ulx="661" uly="1594">S8. Ruperti Lebens⸗Begriff. 532. 539</line>
        <line lrx="3506" lry="1892" ulx="599" uly="1659">Ruperiides Römiſchen Kapſers Eyfer wider die Ehr SOites. 212</line>
        <line lrx="3501" lry="2255" ulx="643" uly="2005">Socrament des Altars iſt ein diehs⸗Erfindung uͤber allen Verſtand 126</line>
        <line lrx="3901" lry="2293" ulx="598" uly="2192">Salmulſe beſchaut ſich in Waſſer⸗Spiegl. 66 5</line>
        <line lrx="3491" lry="2476" ulx="602" uly="2247">Salomon nunſerer Zeiten/ Muſtala des Groß. Vetier. 27. k.</line>
        <line lrx="3901" lry="2555" ulx="679" uly="2382">Samſonk uberwindet einen Löowren. 517</line>
        <line lrx="3901" lry="2589" ulx="675" uly="2483">Saulen Herculis. 38940</line>
        <line lrx="3501" lry="2689" ulx="655" uly="2581">— FTraiani und Antonini. ð 240</line>
        <line lrx="3527" lry="2777" ulx="587" uly="2677">— Philippi Boni. èsG YUZU 309</line>
        <line lrx="3498" lry="2891" ulx="657" uly="2771">Saulus wird bekehrt. 315</line>
        <line lrx="3500" lry="2984" ulx="603" uly="2787">Schaͤcher am Creutz warum er ſo geſchwind Gnad gefunden? 21ſ</line>
        <line lrx="3486" lry="3088" ulx="603" uly="2967">Schatten eines Baum bedeckt ein gantzes Kriegs⸗Heer. 201</line>
        <line lrx="3494" lry="3179" ulx="626" uly="3061">Schatz wird gefunden / aber mit der Seel zum Guten. 3457.365</line>
        <line lrx="3491" lry="3267" ulx="660" uly="3160">— der Eltern ſind wohlerzogne Kinder. 23 9</line>
        <line lrx="3579" lry="3361" ulx="653" uly="3251">— Chriſti/ der H Apoſtel. Thommas. 694</line>
        <line lrx="3641" lry="3525" ulx="656" uly="3288">Schertzi in Ernſt verkehrt. 70 .</line>
        <line lrx="3899" lry="3637" ulx="603" uly="3362">Schiff⸗ welch lches untergangen / muß ſich mit allen Leuten ohne Schaden wie⸗</line>
        <line lrx="3766" lry="3648" ulx="812" uly="3558">er ſtellen. 23 5</line>
        <line lrx="3896" lry="3816" ulx="636" uly="3590">Schildkroten bruͤten ihre Jungen durch die Augen⸗ Hitz aus. 3 b ½</line>
        <line lrx="3900" lry="3854" ulx="574" uly="3732">Schlacht hes H. Michael mit dem Lucifer. S 551</line>
        <line lrx="3483" lry="4007" ulx="575" uly="3815">Schl aff hiuggi dlaecaomns bey groͤſter Kriegs⸗ Gefahr. FS53</line>
        <line lrx="3488" lry="4037" ulx="582" uly="3920">Schlangen⸗K lugheit. 436 ?c.</line>
        <line lrx="3478" lry="4224" ulx="639" uly="3988">— dDringen durch uſgebt ſſenen Mutter⸗Leib herfuͤr. 429</line>
        <line lrx="2218" lry="4302" ulx="772" uly="4084">öreiſſen ſelbſt ihren alten Balg ab.</line>
        <line lrx="3475" lry="4430" ulx="660" uly="4123">Schlbſe el in unſer Hertz iſt der Willen / wenn erGOrt bergebenwird⸗ . 42</line>
        <line lrx="3482" lry="4429" ulx="3361" uly="4347">na⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="39" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_039">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_039.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3445" lry="4456" type="textblock" ulx="0" uly="414">
        <line lrx="2812" lry="586" ulx="0" uly="414">4 — aller merckwuͤrdigſten Sachen.</line>
        <line lrx="3301" lry="690" ulx="0" uly="547">6 Schhnacken treiben den Feind in die Fucht. 136</line>
        <line lrx="3317" lry="782" ulx="0" uly="628">4 Schnee durch den Athem angezindt und verbrennt. 226</line>
        <line lrx="3306" lry="899" ulx="0" uly="737">„ Schneiders guter Hauß⸗ Vortheil. H ”èò</line>
        <line lrx="3311" lry="997" ulx="0" uly="837">33 Schnitter von Webſen uͤbel beſtochen.— 2222</line>
        <line lrx="3318" lry="1087" ulx="0" uly="940">0 Schoͤnheit macht Floram oder hloridem zur Goͤttin. 164</line>
        <line lrx="3314" lry="1259" ulx="486" uly="1138">— Pulcherrimi operis Pulchra porrio. 164</line>
        <line lrx="3318" lry="1386" ulx="15" uly="1228">1u Schuldigkeit der Eltern fuͤr eine gute Zuht 2775 biß; 01. ꝛc.</line>
        <line lrx="3322" lry="1487" ulx="7" uly="1333">y Schutz⸗Engel hat ein jeder Mench. 4141. 20. 4 57. .</line>
        <line lrx="3312" lry="1554" ulx="498" uly="1420">— deſſen Muͤhe Sorg / fuͤr das Heil ſeines Schutz⸗Kindes. 442</line>
        <line lrx="3317" lry="1684" ulx="14" uly="1524">1 — Betruͤhnuͤß uͤher den Suͤnden⸗Fall. AAAAA43</line>
        <line lrx="3326" lry="1782" ulx="19" uly="1608">zu — haltet ſein Schutz⸗Kind von boͤſen Fuͤrhaben ab. 444</line>
        <line lrx="3329" lry="1909" ulx="504" uly="1708">— b ekiagen ſich / daß ſie aus 12. kaum 3. Schutz⸗Kinder koͤnnen in Him⸗</line>
        <line lrx="3071" lry="1917" ulx="566" uly="1839">mmaelbringen. ä</line>
        <line lrx="3331" lry="2038" ulx="507" uly="1828">— ſeynd recht wahre Freunund. 456. 4571</line>
        <line lrx="3334" lry="2117" ulx="504" uly="2006">— fuͤhrt den jungen Tobiam nach Rages. H 459</line>
        <line lrx="3342" lry="2212" ulx="512" uly="2097">— tragt den Ranzen. 4565</line>
        <line lrx="3346" lry="2308" ulx="0" uly="2177">6 — dient zu der O Meß. WDUD bid.</line>
        <line lrx="3334" lry="2399" ulx="5" uly="2273">1 — vertreibt die Teufel. 444444561</line>
        <line lrx="3339" lry="2511" ulx="498" uly="2369">— glibt einen Ackermann ab. 44244562</line>
        <line lrx="3349" lry="2605" ulx="4" uly="2487">ʒ% Seegen GOttes wie er richtig zu erhalten. 18. 20</line>
        <line lrx="3349" lry="2697" ulx="0" uly="2567">%U Seelen im Fegfeuer werden erloͤſt. H 404</line>
        <line lrx="3349" lry="2796" ulx="0" uly="2681">og ſeynd Tempel GOttes. W 687</line>
        <line lrx="3350" lry="2894" ulx="0" uly="2778">oi Seelſorger haben groſſe Schuldigkeit ꝛc. 22</line>
        <line lrx="3349" lry="2991" ulx="6" uly="2867">4 Senecæ groſſe Reichthum. ”łU MM 365</line>
        <line lrx="3355" lry="3079" ulx="9" uly="2959">Lol Senacherib wegen ſeiner Spoͤttlung geſtrafft. DerI</line>
        <line lrx="3355" lry="3197" ulx="0" uly="3065">% Seraphim mit 6. Fluͤgeln / was ſie bedeuten. 17171098</line>
        <line lrx="3362" lry="3279" ulx="0" uly="3161">ſ9 Serapionis verwunderliche Lieb und Armuth. 87</line>
        <line lrx="3365" lry="3391" ulx="0" uly="3239">94 Sever us gedultet keinen Dieb. l 4²7⁷</line>
        <line lrx="3365" lry="3491" ulx="0" uly="3342">. Sicherheit muß ihm keiner zu gewiß machen. 132</line>
        <line lrx="3360" lry="3583" ulx="0" uly="3454">bie⸗ Sieg durch das H Creutz⸗Zeichen. 1996. 204. 20.</line>
        <line lrx="3361" lry="3695" ulx="0" uly="3540">35 „— wider die Tuͤrcken. 454. 477. 499. 2.</line>
        <line lrx="3369" lry="3769" ulx="0" uly="3644">e Sieg⸗Vortheil die H.“ eicht und Communion. 337</line>
        <line lrx="3373" lry="3871" ulx="0" uly="3722">l S dina Cloſter wird durch ein aufſteigenden Erd⸗ Dampff erhalten. 136.</line>
        <line lrx="3374" lry="3968" ulx="0" uly="3827">1. H. H. Simon und Judas erloͤſen einen unſchuldigen vom Tod / und ge⸗</line>
        <line lrx="3371" lry="4050" ulx="0" uly="3926">”M ben ein ſchoͤne Lehr. 591 2ꝛc.</line>
        <line lrx="3445" lry="4157" ulx="0" uly="4019">1) Suͤnden ſeynd ein Urſach des Kriegs und aller Unheil. 729</line>
        <line lrx="3383" lry="4246" ulx="0" uly="4116">2„ Suͤnden warum GOtt zulaſſet. 180</line>
        <line lrx="3377" lry="4361" ulx="2" uly="4222">1 — erneuern die Wunden Chriſitt. D 2033</line>
        <line lrx="3372" lry="4456" ulx="0" uly="4306">, MDDU 2 90 NKNK XK Suͤn⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="40" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_040">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_040.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2595" lry="522" type="textblock" ulx="1681" uly="332">
        <line lrx="2595" lry="522" ulx="1681" uly="332">Such⸗ Regiſſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="741" type="textblock" ulx="610" uly="503">
        <line lrx="2087" lry="662" ulx="610" uly="503">Sunden werden auf den Frauberg bey</line>
        <line lrx="2115" lry="741" ulx="627" uly="639">— gegen der Lieb Chriſti ſeynd nichts.</line>
      </zone>
      <zone lrx="916" lry="751" type="textblock" ulx="897" uly="727">
        <line lrx="916" lry="751" ulx="897" uly="727">E£</line>
      </zone>
      <zone lrx="3433" lry="872" type="textblock" ulx="622" uly="733">
        <line lrx="3433" lry="872" ulx="622" uly="733">— muͤſſen ehe aus den Hertzen abgeſtellt ſeyn ſonſt hilfft das Beten nicht. 706</line>
      </zone>
      <zone lrx="2325" lry="949" type="textblock" ulx="629" uly="827">
        <line lrx="2325" lry="949" ulx="629" uly="827">— eine Urſach der goͤttlichen Straffen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3427" lry="1028" type="textblock" ulx="602" uly="880">
        <line lrx="3427" lry="966" ulx="1256" uly="880">B 751</line>
        <line lrx="2118" lry="1028" ulx="602" uly="919">— loͤſchen die Lieb GOttes nicht aus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3443" lry="1155" type="textblock" ulx="624" uly="1012">
        <line lrx="3443" lry="1155" ulx="624" uly="1012">Suͤnder / welche in der Suͤnd veraltet / kommen nicht leicht zur Buß. 60</line>
      </zone>
      <zone lrx="3502" lry="2975" type="textblock" ulx="452" uly="1111">
        <line lrx="3439" lry="1240" ulx="606" uly="1111">— durch die Fuͤrbitt Mariaͤ von ewigen Tod erhalten. 69</line>
        <line lrx="3440" lry="1334" ulx="609" uly="1209">— erhalten bald alles nach Wunchh. 152</line>
        <line lrx="3443" lry="1437" ulx="608" uly="1306">— haben doch kein wahre Freud. 8319</line>
        <line lrx="3444" lry="1529" ulx="601" uly="1403">— mit denen wilden Thieren verglichen. 400</line>
        <line lrx="3430" lry="1629" ulx="607" uly="1502">— werden in dem Schutz Mariaͤ aus wilden Thieren ſchoͤne Stern. 401</line>
        <line lrx="3468" lry="1724" ulx="604" uly="1595">— durch einen Mohren vorgebildet. 430</line>
        <line lrx="3502" lry="1817" ulx="601" uly="1689">— werden von GOtt liebreich aufgeſcht. 696</line>
        <line lrx="3433" lry="1916" ulx="607" uly="1783">— tmit einen Falcken verglićhen. 697 ꝛc.</line>
        <line lrx="3427" lry="2013" ulx="531" uly="1874">Sinnbild der Lieeob. è 55569</line>
        <line lrx="3425" lry="2111" ulx="594" uly="1975">— des Lieb⸗brennenden Auguſtin. 173.20.</line>
        <line lrx="3414" lry="2190" ulx="540" uly="2073">Sinn Spruch Alberti des 2. 61</line>
        <line lrx="3419" lry="2307" ulx="497" uly="2175">— Ariani . . “ 741</line>
        <line lrx="3414" lry="2393" ulx="566" uly="2254">Sohn beiſſet ſeinen Vatter in das Ohr. YMVMl 31</line>
        <line lrx="3446" lry="2498" ulx="498" uly="2362">— — in die Naen. 2293</line>
        <line lrx="3418" lry="2592" ulx="581" uly="2458">— des Menſchens / warum ſich Chriſtus nennt. 222</line>
        <line lrx="3406" lry="2692" ulx="452" uly="2554">— gefangener / wird ſeiner Mutter durch Mariam zugeſtellt. 468</line>
        <line lrx="3403" lry="2781" ulx="479" uly="2652">Soldat nach dem Tod wird lebendig / beichtet / und ſtirbt ſeelig. 69</line>
        <line lrx="3431" lry="2872" ulx="510" uly="2747">— fahrt auf den Oelberg durch erbettenen Tod in Himmel. 261</line>
        <line lrx="3392" lry="2975" ulx="568" uly="2841">Soliman belagert Wien. 7561</line>
      </zone>
      <zone lrx="3397" lry="3239" type="textblock" ulx="533" uly="2939">
        <line lrx="3397" lry="3070" ulx="544" uly="2939">— wird von S. Michael abgetrieben.  56565562</line>
        <line lrx="3396" lry="3161" ulx="543" uly="3031">Sorg fuͤr eine gute Zucht der Kinder und Dienſtboten. 19. ꝛ⁊c.</line>
        <line lrx="3174" lry="3239" ulx="533" uly="3128">Spiegel nutzlich zu brauchen. =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3443" lry="3848" type="textblock" ulx="521" uly="3224">
        <line lrx="3407" lry="3364" ulx="529" uly="3224">— ſtellt 3. junge Geſellen für. — 667</line>
        <line lrx="3443" lry="3453" ulx="554" uly="3322">— zeigt an was ein jeder der hinein ſchaut / fuͤr ein Gluͤck erleben wird 66</line>
        <line lrx="3383" lry="3551" ulx="551" uly="3411">Spoͤttler geſtrafft 4 ”l 298. 3 10. c.</line>
        <line lrx="3368" lry="3663" ulx="529" uly="3510">Stein mit denen H. y. Wunden gezeichnet 725</line>
        <line lrx="3434" lry="3739" ulx="531" uly="3607">— ſtellt auf allen Seiten die blutige Bildnus Chriſti für. ibid. *</line>
        <line lrx="3379" lry="3848" ulx="521" uly="3699">Stand / der gemeine hat bey GOtt den Vorzug 17. ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3371" lry="4231" type="textblock" ulx="538" uly="3794">
        <line lrx="3371" lry="3952" ulx="538" uly="3794">Statiræ Großmuͤthigkeit in Vollziehung des Koͤniglichen Beſehl. 644</line>
        <line lrx="3367" lry="4125" ulx="2561" uly="3963">8 64²3</line>
        <line lrx="3366" lry="4231" ulx="3093" uly="4136">6 §. ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3352" lry="4426" type="textblock" ulx="3089" uly="4268">
        <line lrx="3352" lry="4334" ulx="3099" uly="4268">44</line>
        <line lrx="3350" lry="4426" ulx="3089" uly="4321">Stern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2638" lry="4314" type="textblock" ulx="510" uly="3893">
        <line lrx="1532" lry="3989" ulx="536" uly="3893">Stehlen macht nicht reich.</line>
        <line lrx="2027" lry="4095" ulx="514" uly="3988">Stellio ein Sinnbild des Neids. “”YVMVMB</line>
        <line lrx="2638" lry="4211" ulx="532" uly="4084">Sterben in Schutz Mariaͤ iſt ohne Gefahr. M</line>
        <line lrx="2551" lry="4314" ulx="510" uly="4182">Stern der H. Koͤnige / was er fuͤr ein Stern geweſen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="3442" lry="691" type="textblock" ulx="2104" uly="535">
        <line lrx="3442" lry="691" ulx="2104" uly="535">Admont leicht gebeichtet. 76</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2321" type="textblock" ulx="3875" uly="1965">
        <line lrx="3901" lry="2321" ulx="3875" uly="1965">— —  =—e</line>
      </zone>
      <zone lrx="3442" lry="3285" type="textblock" ulx="3244" uly="3181">
        <line lrx="3442" lry="3285" ulx="3244" uly="3181">664</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="945" type="textblock" ulx="3863" uly="531">
        <line lrx="3901" lry="945" ulx="3863" uly="531">SRI1 1——1</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1537" type="textblock" ulx="3857" uly="995">
        <line lrx="3901" lry="1537" ulx="3857" uly="995">— w= Nπ Rei 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1943" type="textblock" ulx="3864" uly="1846">
        <line lrx="3901" lry="1943" ulx="3864" uly="1846">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2624" type="textblock" ulx="3844" uly="2357">
        <line lrx="3901" lry="2624" ulx="3844" uly="2357">—  =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3882" lry="2693" type="textblock" ulx="3845" uly="2670">
        <line lrx="3882" lry="2693" ulx="3845" uly="2670">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="3899" lry="4159" type="textblock" ulx="3842" uly="2863">
        <line lrx="3899" lry="4159" ulx="3842" uly="2863">1111 11 1ITI 1111</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="41" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_041">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_041.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3412" lry="2614" type="textblock" ulx="428" uly="546">
        <line lrx="3271" lry="676" ulx="449" uly="546">Stern welche uns zu GOtt anfuͤh·ren. o. . .</line>
        <line lrx="3259" lry="753" ulx="446" uly="649">— muͤſſen wir nicht ausſchla»gen. M 475. 53. 20.</line>
        <line lrx="3251" lry="858" ulx="443" uly="749">— ſeynd groß. ””l M 256</line>
        <line lrx="3258" lry="954" ulx="439" uly="837">Straff muß nur auf die Gerechtigkeit angeſehen ſn. 26</line>
        <line lrx="3253" lry="1049" ulx="440" uly="935">— abſonderlich des Kriegs / warum ſie GOtt ſchickt. 188. ꝛc.</line>
        <line lrx="3249" lry="1149" ulx="440" uly="1028">— muß nur allein der jene vorkehren / dem es Amts halber zuſteht. 598</line>
        <line lrx="3258" lry="1245" ulx="435" uly="1135">Straffen in Egpp;ttern 2 1</line>
        <line lrx="3264" lry="1341" ulx="433" uly="1227">Streitende Partheyen in Lufft. MM 137,2.</line>
        <line lrx="3258" lry="1434" ulx="438" uly="1324">Studenten wie ſie in Guten aufwachſen ſollen. H 6</line>
        <line lrx="3287" lry="1540" ulx="441" uly="1423">Suſanna unſerer Zeitten. 27277</line>
        <line lrx="3261" lry="1930" ulx="435" uly="1817">Tafel geht denen Gaͤſten ſelbſt zu. ,</line>
        <line lrx="3288" lry="2031" ulx="433" uly="1916">Tantz iſt vor GOtt ein Greuel. Z 16</line>
        <line lrx="3251" lry="2126" ulx="431" uly="2013">Tantzen laufft ohne Schaden nicht laodb. M 2 84. 2c.</line>
        <line lrx="3338" lry="2225" ulx="431" uly="2110">Tauben lieben die Sauberkeit. ””V 86839</line>
        <line lrx="3254" lry="2318" ulx="433" uly="2208">Triumph zu Rom praͤchtig 232</line>
        <line lrx="3412" lry="2418" ulx="429" uly="2309">Tauf⸗Kertzen was ſie bedeuten. H d54</line>
        <line lrx="3342" lry="2515" ulx="431" uly="2398">Tempel GOttes ſeynd unſere Seelen. 687. c.</line>
        <line lrx="3249" lry="2614" ulx="428" uly="2499">Teu ffel beklagen ſich wegen Mariam. 70. 274.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3257" lry="2727" type="textblock" ulx="435" uly="2552">
        <line lrx="3257" lry="2727" ulx="435" uly="2552">— dient einem Edelmann / kan ihn aber nicht ſchaden wegen des Ave Ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3397" lry="4149" type="textblock" ulx="431" uly="2697">
        <line lrx="3300" lry="2804" ulx="476" uly="2697">ria 12 8. 2'0.</line>
        <line lrx="3251" lry="2901" ulx="435" uly="2790">— kuͤndet Marcello den Krieg an. WU 144</line>
        <line lrx="3252" lry="3101" ulx="435" uly="2972">— fuͤllt einen gantzen Sack voll mit Bet⸗Worten an. 242</line>
        <line lrx="3397" lry="3185" ulx="436" uly="3069">— reißt ein 5. Jaͤhriges Kind in die Hoͤll. 29 8</line>
        <line lrx="3315" lry="3283" ulx="431" uly="3165">— muͤſſen Guthaleum ohne Schaden heim tragen. A39</line>
        <line lrx="3310" lry="3377" ulx="437" uly="3265">— muß ſeinen Raub wieder hergeben. MMB 48 3ß</line>
        <line lrx="3263" lry="3481" ulx="437" uly="3359">— hilfft gern / aber nur um die Seel. 4495</line>
        <line lrx="3334" lry="3576" ulx="440" uly="3458">— iſt ein Fuͤrſt dieſer Welt. . 4²⁴4</line>
        <line lrx="3259" lry="3695" ulx="443" uly="3543"> hat vor dem Leiden Chriſti ſehr viel beſeſſen. 49294</line>
        <line lrx="3252" lry="3765" ulx="441" uly="3639">2. ſucht den Creutz⸗Todt Chriſti zu hintertreiben. 42 5</line>
        <line lrx="3276" lry="3860" ulx="445" uly="3731">— iſt weniger zu ſoͤrchten / als die boͤſe Gelegenheit. 516</line>
        <line lrx="3255" lry="3949" ulx="445" uly="3832">— wird von Abbt Theodoſio uberwunden. 171863</line>
        <line lrx="3272" lry="4051" ulx="446" uly="3921">— deſſen Ebenbild werden wir durch Haß und Neid. 595</line>
        <line lrx="3325" lry="4149" ulx="448" uly="4019">— deſſen Bekandtnuß von dem Himmel. 608. 620, 20.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="42" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_042">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_042.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2537" lry="567" type="textblock" ulx="1679" uly="338">
        <line lrx="2537" lry="567" ulx="1679" uly="338">Such Regiſter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2985" lry="2501" type="textblock" ulx="605" uly="485">
        <line lrx="2162" lry="723" ulx="621" uly="485">7 keodorius Abdt berwindelden Teuffel.</line>
        <line lrx="2277" lry="849" ulx="638" uly="672">. Thereſiæ Lobred von dem H. Joſehg.</line>
        <line lrx="2323" lry="943" ulx="725" uly="766">Thomas kommt zu ſat zu den Tod Maria⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="957" ulx="837" uly="863">ein Schatz Chriſti.</line>
        <line lrx="1649" lry="1135" ulx="784" uly="918">iſein groſſer Liebs⸗ Eifer.</line>
        <line lrx="1936" lry="1339" ulx="624" uly="1002">ini nglaub auis ſgeett 5 6 D</line>
        <line lrx="2377" lry="1328" ulx="606" uly="1114">S. Thomas von A quin ſchreibt fuͤr ie unbe eckte</line>
        <line lrx="2985" lry="1374" ulx="630" uly="1088">Thron des Salomon iſt ko ſtlich. 1e Erpfinung</line>
        <line lrx="2033" lry="1470" ulx="605" uly="1304">Thürbalcken von ſelbſt eroͤffnet.</line>
        <line lrx="1311" lry="1586" ulx="630" uly="1434">Tberii groſſe Lieb.</line>
        <line lrx="2154" lry="1689" ulx="624" uly="1534">Titl Alexandri des 5 Groſſen.</line>
        <line lrx="2215" lry="1732" ulx="636" uly="1632">— der beſte ein Geliebter I Eſu ſeynn.</line>
        <line lrx="2247" lry="1836" ulx="624" uly="1693">Tobias von H. Raphael nach Kaze; gefuͤh rt.</line>
        <line lrx="2273" lry="1936" ulx="633" uly="1791">Tod zweyer Freund / aus Schmertz erwachſen.</line>
        <line lrx="2338" lry="2062" ulx="825" uly="1915">in Schuͤtz Mariaͤ/ iſt ohne Gefahr.</line>
        <line lrx="2313" lry="2113" ulx="792" uly="2015">geht uns auf den Fuß nach. “</line>
        <line lrx="1977" lry="2233" ulx="782" uly="2105">Mariaͤ umſtaͤndlich beſchrieben.</line>
        <line lrx="1958" lry="2313" ulx="805" uly="2208">eines Hoff⸗Raths ungluͤckſeelig.</line>
        <line lrx="1413" lry="2393" ulx="782" uly="2306">eines Praͤlatens.</line>
        <line lrx="2148" lry="2501" ulx="756" uly="2360">aus Lieb: eines frommen Prieſters.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2842" lry="4044" type="textblock" ulx="542" uly="2589">
        <line lrx="1750" lry="2772" ulx="760" uly="2589">ungleich zweyer Cheleut.</line>
        <line lrx="1584" lry="2783" ulx="754" uly="2691">in Weinbad.</line>
        <line lrx="1450" lry="2882" ulx="743" uly="2715">aus Lieb zu GOtt.</line>
        <line lrx="1932" lry="3003" ulx="573" uly="2810">Todenkopff ufft: IEſus Maria!</line>
        <line lrx="2033" lry="3078" ulx="607" uly="2983">Tomyris erleg Cyrum.</line>
        <line lrx="2433" lry="3241" ulx="585" uly="3000">Treid an Fevertag geſchnitten⸗ wird ausgetrennt.</line>
        <line lrx="2423" lry="3257" ulx="616" uly="3166">Traum wird wahr.</line>
        <line lrx="2354" lry="3375" ulx="615" uly="3261">Trau dir ſelbſt nicht zu viel.</line>
        <line lrx="1575" lry="3452" ulx="607" uly="3350">Triumph zu Rom praͤchtig.</line>
        <line lrx="2294" lry="3568" ulx="544" uly="3373">Trojlus verkaufft den Verdienſt ſeiner Allmoß.</line>
        <line lrx="2659" lry="3641" ulx="616" uly="3543">Tré ſtpoſt eines unmuͤndigen Kinds. L</line>
        <line lrx="1985" lry="3778" ulx="603" uly="3636">Tulipan um 300. Gulden verkaufft.</line>
        <line lrx="2842" lry="3872" ulx="570" uly="3691">Tugendwerck haben ohne die Lieb des Naͤchſten keinen Werth.</line>
        <line lrx="2718" lry="3989" ulx="542" uly="3826">Torck erzeugt einen verwunderlichen Eifer zur Gerechtigkeit,</line>
        <line lrx="1915" lry="4044" ulx="607" uly="3916">Tuͤrckiſche Macht erſtreckt ſich weit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2917" lry="4153" type="textblock" ulx="608" uly="3966">
        <line lrx="2917" lry="4153" ulx="608" uly="3966">Türcken an der Zahl 600. durch einen Donnerſtreich erſchlagen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2371" lry="4240" type="textblock" ulx="543" uly="4126">
        <line lrx="2371" lry="4240" ulx="543" uly="4126">— — 60000. von nur wenigen Chriſten erlegt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3495" lry="2432" type="textblock" ulx="3081" uly="1966">
        <line lrx="3436" lry="2039" ulx="3104" uly="1966">692. ?ꝛc.</line>
        <line lrx="3472" lry="2144" ulx="3081" uly="2069">183</line>
        <line lrx="3495" lry="2352" ulx="3193" uly="2263">z 1I</line>
        <line lrx="3438" lry="2432" ulx="3126" uly="2342">ibid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3011" lry="2696" type="textblock" ulx="793" uly="2436">
        <line lrx="3011" lry="2696" ulx="793" uly="2436">PFerdinandi Koͤnigs i in Hiſpanien hend⸗ den Krippel</line>
      </zone>
      <zone lrx="3445" lry="717" type="textblock" ulx="2841" uly="589">
        <line lrx="3445" lry="717" ulx="2841" uly="589">pvoag. 56;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3495" lry="901" type="textblock" ulx="3286" uly="810">
        <line lrx="3495" lry="901" ulx="3286" uly="810">4¹9</line>
      </zone>
      <zone lrx="3434" lry="997" type="textblock" ulx="3293" uly="915">
        <line lrx="3434" lry="997" ulx="3293" uly="915">694</line>
      </zone>
      <zone lrx="3462" lry="1668" type="textblock" ulx="3054" uly="996">
        <line lrx="3434" lry="1112" ulx="3197" uly="996">ibid.</line>
        <line lrx="3448" lry="1282" ulx="3119" uly="1137">65 %. :c.</line>
        <line lrx="3462" lry="1377" ulx="3300" uly="1284">684</line>
        <line lrx="3444" lry="1668" ulx="3054" uly="1580">75756. 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3438" lry="1762" type="textblock" ulx="3293" uly="1691">
        <line lrx="3438" lry="1762" ulx="3293" uly="1691">737</line>
      </zone>
      <zone lrx="3586" lry="1867" type="textblock" ulx="3290" uly="1765">
        <line lrx="3586" lry="1867" ulx="3290" uly="1765">4/59</line>
      </zone>
      <zone lrx="3427" lry="1957" type="textblock" ulx="3352" uly="1884">
        <line lrx="3427" lry="1957" ulx="3352" uly="1884">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="3441" lry="2630" type="textblock" ulx="3284" uly="2448">
        <line lrx="3441" lry="2532" ulx="3288" uly="2448">637</line>
        <line lrx="3438" lry="2630" ulx="3284" uly="2545">716</line>
      </zone>
      <zone lrx="3428" lry="2725" type="textblock" ulx="3069" uly="2606">
        <line lrx="3428" lry="2725" ulx="3069" uly="2606">7 34. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3428" lry="2910" type="textblock" ulx="3265" uly="2750">
        <line lrx="3428" lry="2838" ulx="3283" uly="2750">7738</line>
        <line lrx="3423" lry="2910" ulx="3265" uly="2840">781</line>
      </zone>
      <zone lrx="3475" lry="3019" type="textblock" ulx="3133" uly="2934">
        <line lrx="3475" lry="3019" ulx="3133" uly="2934">69.474</line>
      </zone>
      <zone lrx="3423" lry="3207" type="textblock" ulx="3207" uly="3136">
        <line lrx="3423" lry="3207" ulx="3207" uly="3136">387</line>
      </zone>
      <zone lrx="3453" lry="3301" type="textblock" ulx="3241" uly="3219">
        <line lrx="3453" lry="3301" ulx="3241" uly="3219">36 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="3435" lry="4071" type="textblock" ulx="3200" uly="3317">
        <line lrx="3428" lry="3401" ulx="3284" uly="3317">716</line>
        <line lrx="3423" lry="3484" ulx="3200" uly="3425">262</line>
        <line lrx="3421" lry="3583" ulx="3280" uly="3524">190</line>
        <line lrx="3366" lry="3689" ulx="3318" uly="3617">7</line>
        <line lrx="3435" lry="3778" ulx="3274" uly="3595">1</line>
        <line lrx="3414" lry="3885" ulx="3273" uly="3801">189</line>
        <line lrx="3422" lry="3976" ulx="3224" uly="3916">27</line>
        <line lrx="3410" lry="4071" ulx="3272" uly="4000">1I2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3441" lry="4165" type="textblock" ulx="3231" uly="4095">
        <line lrx="3441" lry="4165" ulx="3231" uly="4095">337</line>
      </zone>
      <zone lrx="3409" lry="4263" type="textblock" ulx="3245" uly="4169">
        <line lrx="3409" lry="4263" ulx="3245" uly="4169">ibid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3408" lry="4403" type="textblock" ulx="3109" uly="4236">
        <line lrx="3408" lry="4403" ulx="3109" uly="4236">Türcken</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3048" type="textblock" ulx="3661" uly="2940">
        <line lrx="3901" lry="3048" ulx="3661" uly="2940">ii</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="4098" type="textblock" ulx="3845" uly="3655">
        <line lrx="3901" lry="4098" ulx="3845" uly="3655">= 2 1—1</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3609" type="textblock" ulx="3845" uly="3363">
        <line lrx="3901" lry="3609" ulx="3845" uly="3363"> 7 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="3886" lry="4269" type="textblock" ulx="3854" uly="4146">
        <line lrx="3886" lry="4269" ulx="3854" uly="4146">R17</line>
      </zone>
      <zone lrx="3899" lry="4409" type="textblock" ulx="3881" uly="4333">
        <line lrx="3899" lry="4409" ulx="3881" uly="4333">=SSE—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="43" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_043">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_043.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2524" lry="667" type="textblock" ulx="440" uly="326">
        <line lrx="2524" lry="605" ulx="1120" uly="326">aller merck wuͤrdigſten &amp; Sachen.</line>
        <line lrx="1508" lry="667" ulx="440" uly="523">Tuoͤrcken aus Galicien verjagt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3260" lry="683" type="textblock" ulx="2896" uly="570">
        <line lrx="3260" lry="683" ulx="2896" uly="570">— 358</line>
      </zone>
      <zone lrx="3271" lry="1567" type="textblock" ulx="352" uly="540">
        <line lrx="3271" lry="771" ulx="435" uly="590">— erleyden von Chriſten groſſe Niederlag. 477. ꝛc.</line>
        <line lrx="3259" lry="894" ulx="352" uly="540">Tuͤrck/ er Antonomaſiam ein ſichtbarlicher Jürſt der  eg 77 39 49</line>
        <line lrx="3254" lry="978" ulx="440" uly="838">— gegen die Chriſten mildhertzig. 7753</line>
        <line lrx="3262" lry="1163" ulx="440" uly="934">— crzehlt was die Chriſtenfuͤr ein argerliches Leben führen. 754</line>
        <line lrx="3258" lry="1430" ulx="437" uly="1173">Verdammte Seelen wünſchennur noch ein Stund. ””Mc 7129</line>
        <line lrx="3252" lry="1473" ulx="443" uly="1349">— ja nur einen Augenblick. 13 5</line>
        <line lrx="3254" lry="1567" ulx="445" uly="1443">= beweinen die verabſaͤumte Zeit. 736</line>
      </zone>
      <zone lrx="3247" lry="1722" type="textblock" ulx="446" uly="1469">
        <line lrx="3247" lry="1722" ulx="446" uly="1469">Verehrung der Meiligen beſteht in Nachfolg brer Kugenden. S0. 2ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3350" lry="4358" type="textblock" ulx="353" uly="1638">
        <line lrx="3258" lry="1769" ulx="446" uly="1638">Verloͤbnuß erhaltet das Hungar⸗Land. 634</line>
        <line lrx="3288" lry="1883" ulx="449" uly="1697">Verſchieben iſt nicht rathſam. 5⁸. ꝛc. 435. 521. 2c. 530. ꝛc. 76s 869</line>
        <line lrx="3261" lry="1944" ulx="442" uly="1835">Vertrauen kan alles erhalten. 10. 220. c.</line>
        <line lrx="3262" lry="2052" ulx="442" uly="1925">- guff ſich ſelbſt bringt Gefahr. VMV 516</line>
        <line lrx="3260" lry="2194" ulx="434" uly="1973">Unbefleckte Empfaͤngnuß Mariaͤ wird erwieſen 654. 2c. 686. ꝛc.676 ꝛc. 6826.</line>
        <line lrx="3288" lry="2255" ulx="447" uly="2123">— iſt Mariaͤ lieber als die Mutterſchafft GOttes. 671.679</line>
        <line lrx="3285" lry="2357" ulx="446" uly="2216"> iſt ein Schutz⸗Mittel wider die fleiſchliche Verſuchung. ibid.</line>
        <line lrx="3257" lry="2490" ulx="353" uly="2309">— vparum ſie noch fuͤr kein Glaubens⸗ Articul erklaͤret worden. 679</line>
        <line lrx="3272" lry="2525" ulx="639" uly="2416">mit ein Cryſtallen⸗Meer verglichen. 682. 2c.</line>
        <line lrx="3252" lry="2688" ulx="381" uly="2513">Undanckbarkeit des Menſchen gegen GOtt. 1930. 446. 20. 504 2ꝛc. 553</line>
        <line lrx="3294" lry="2770" ulx="442" uly="2605">Unterſchied zwiſchen den goͤttlichen und menſchlichen Willen. 64  20.</line>
        <line lrx="3255" lry="2825" ulx="443" uly="2705">Ungehorſam der Kinder geſtrafft 25355</line>
        <line lrx="3331" lry="2926" ulx="441" uly="2729">Ungleiches Leben und Tod zweyer Eh⸗ Leut. 734</line>
        <line lrx="3253" lry="3036" ulx="441" uly="2855">Unmuͤndiges Kind verdienet die Aufhebung der Straff. 78</line>
        <line lrx="3350" lry="3164" ulx="443" uly="2989">Unſchul ld der kleinen Jugend iſt ein Freund GOttes. 22. 2'0</line>
        <line lrx="3293" lry="3233" ulx="637" uly="3090">beſtehet nicht ohne Leyden. 17877</line>
        <line lrx="3272" lry="3288" ulx="449" uly="3171">— durchs Feuer verſucht. 2325</line>
        <line lrx="3248" lry="3404" ulx="451" uly="3284">— wird gedruckt / nicht untergedruckt. 591</line>
        <line lrx="3258" lry="3501" ulx="449" uly="3314">— frommer Kinder / kan alles von GOtt erhalten. 4</line>
        <line lrx="3258" lry="3595" ulx="451" uly="3475">Unzucht zieht viel in die Hoͤll. 22. 435.</line>
        <line lrx="3259" lry="3773" ulx="448" uly="3504"> iſt das verzweiffelſte Laſter und Gott zum meiſten verhaßt. 436</line>
        <line lrx="3257" lry="3789" ulx="451" uly="3676">= wie ſie abzuzwingen? 436</line>
        <line lrx="3297" lry="3871" ulx="449" uly="3760">Voͤgelein ſingt ſchoͤn. 65. 20.</line>
        <line lrx="3256" lry="3976" ulx="453" uly="3860">Urſach der Kriegs Straff. 189”8. 2c.</line>
        <line lrx="3247" lry="4124" ulx="434" uly="3865">Urtheil dem freventlichen ſeynd alle uurergeben. 23</line>
        <line lrx="3250" lry="4176" ulx="648" uly="4056">gehoͤrt GOtt allein zu. 23232 . 2c.</line>
        <line lrx="3299" lry="4261" ulx="459" uly="4142">— wird offt auch von Heiligen verfehlt. 127. 2c.</line>
        <line lrx="3254" lry="4358" ulx="460" uly="4215">Urtheilet nicht / ſo werdet ihr nicht geurtheilet. 330</line>
      </zone>
      <zone lrx="3253" lry="4538" type="textblock" ulx="2060" uly="4295">
        <line lrx="3253" lry="4538" ulx="2060" uly="4295">XX WWwal</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="44" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_044">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_044.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2428" lry="523" type="textblock" ulx="1701" uly="393">
        <line lrx="2428" lry="523" ulx="1701" uly="393">Such,Regiſler</line>
      </zone>
      <zone lrx="3449" lry="872" type="textblock" ulx="489" uly="723">
        <line lrx="3449" lry="872" ulx="489" uly="723">Walfarten wie ſie anzufſtellens ᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="3617" lry="2520" type="textblock" ulx="434" uly="852">
        <line lrx="3450" lry="962" ulx="639" uly="852">Waſſertretter. 2288</line>
        <line lrx="3450" lry="1108" ulx="616" uly="896">Weib begehrt von ihren Mann fuͤr ein Liebs⸗ Zeichen Schlaͤg. 1 34/7</line>
        <line lrx="3452" lry="1212" ulx="600" uly="1042">— dLerſtorbenes / wird lebendig und wirckt Buß. 509</line>
        <line lrx="3449" lry="1260" ulx="458" uly="1137">Wmein / der Kinder Gifft. 299</line>
        <line lrx="3456" lry="1386" ulx="484" uly="1218">= ein hoͤchſt ſchaͤdliches Tranck  ffPid.</line>
        <line lrx="3617" lry="1446" ulx="634" uly="1310">Weinbad. “ D= 778</line>
        <line lrx="3523" lry="1536" ulx="436" uly="1429">Wieintrauben in Winter geſammlet. 672</line>
        <line lrx="3460" lry="1639" ulx="434" uly="1505">Wieiſen aus Morgenland beten ein Wiegen⸗Kind an. 53</line>
        <line lrx="3453" lry="1732" ulx="620" uly="1619">Welt bringt der Seel den meiſten Schadndnen. 4244</line>
        <line lrx="3448" lry="1893" ulx="634" uly="1714">— iſt pulcherrimi operis pulchra portio. 165</line>
        <line lrx="3452" lry="1932" ulx="634" uly="1809">= ihr Gluͤck in wem es beſteht? ð 9. 20.</line>
        <line lrx="3445" lry="2087" ulx="639" uly="1905">— — aͤndert ſich in das ewige Unglutncck. 1o. c. 1 74. ꝛc.</line>
        <line lrx="3447" lry="2161" ulx="611" uly="1994">— — wird ſchaͤndlich dem Himmel vorgezogen. 52</line>
        <line lrx="3444" lry="2216" ulx="631" uly="2101"> hat GOtt nicht bey ſich. 1175. ꝛ.</line>
        <line lrx="3438" lry="2392" ulx="634" uly="2154">— ihre Freuden ſeynd ein lauters Stroh. 235. 4 F</line>
        <line lrx="3496" lry="2415" ulx="567" uly="2295">— haltet kein Beſtand. S S=DðB 747</line>
        <line lrx="3440" lry="2520" ulx="627" uly="2370">Weltkinder groſſe Blindheit. c 16 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="3438" lry="2955" type="textblock" ulx="537" uly="2491">
        <line lrx="3438" lry="2606" ulx="633" uly="2491">Wenig ſorgen fuͤr den Hhimmel. 95</line>
        <line lrx="3435" lry="2705" ulx="633" uly="2523">Werck / auch die gute / haben ohne die Lieb des Nechſten keinen Werth. 589</line>
        <line lrx="3436" lry="2806" ulx="537" uly="2686">3. Wilgefort gibt einem Geiger ein guldenen Pantoffel. 15</line>
        <line lrx="3437" lry="2955" ulx="616" uly="2734">Willen / der gute / dient GOtt fur ein Schluͤſſel in unſer Hertz/ wann er ihrm von</line>
      </zone>
      <zone lrx="3573" lry="4360" type="textblock" ulx="404" uly="2881">
        <line lrx="3573" lry="2994" ulx="1051" uly="2881">uns uͤbergeben wirde. 41. 649</line>
        <line lrx="3518" lry="3098" ulx="627" uly="2939">— warum er uns von GOit frey gelaſſen wird. 776</line>
        <line lrx="3440" lry="3180" ulx="566" uly="3068"> den Goͤttlichen zu erfuͤllen / Beweg⸗Urſachen. 644. 2c.</line>
        <line lrx="3454" lry="3284" ulx="624" uly="3160">— des Goͤttlichen Krafft und Wuͤrckung. 645.,648.</line>
        <line lrx="3458" lry="3383" ulx="621" uly="3186">— der Goͤttliche von dem Menſchlichen Wierſchieden. 64</line>
        <line lrx="3425" lry="3477" ulx="758" uly="3350">der eigene iſt ein Quinteſſenz von aller Boßheit. 6 49</line>
        <line lrx="3432" lry="3630" ulx="580" uly="3378">Wirthoͤhaus fallt ein / und erſchlag⸗ de Gluͤcks⸗Kinder. rié6</line>
        <line lrx="3361" lry="3668" ulx="545" uly="3541">Wittiwen werden getroͤſt und geſtaͤrckt 3</line>
        <line lrx="3433" lry="3761" ulx="623" uly="3602">Wolfoldum zu Admont verletzt das Feuer nicht. 22 6. 3 4</line>
        <line lrx="3424" lry="3860" ulx="622" uly="3729">Wohlſtand der erſten Zeiten. 3 ſ. c.</line>
        <line lrx="3414" lry="3957" ulx="586" uly="3826">Wollen was GOtt will iſt die hoͤchſte Tugend. Zrjꝗᷓ. 2c.</line>
        <line lrx="3405" lry="4054" ulx="597" uly="3926">- ein Himmel auf Erden. 318</line>
        <line lrx="3415" lry="4152" ulx="570" uly="4019">— kan alles von GOit erhalten. 349. 1ꝛ.</line>
        <line lrx="3408" lry="4268" ulx="404" uly="4034">Wepdſen beſtechen die Schnitter auf den Acke. 212</line>
        <line lrx="3409" lry="4360" ulx="612" uly="4203">Wucherer ſeynd ſehr ſchwehr. 260</line>
      </zone>
      <zone lrx="3893" lry="2028" type="textblock" ulx="3834" uly="1572">
        <line lrx="3893" lry="2028" ulx="3834" uly="1572">1121 E</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="823" type="textblock" ulx="3854" uly="518">
        <line lrx="3901" lry="823" ulx="3854" uly="518">J2r</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1233" type="textblock" ulx="3838" uly="1153">
        <line lrx="3901" lry="1233" ulx="3838" uly="1153">Le</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2266" type="textblock" ulx="3832" uly="2107">
        <line lrx="3864" lry="2266" ulx="3832" uly="2107">— 1</line>
        <line lrx="3901" lry="2251" ulx="3886" uly="2185">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3861" lry="2871" type="textblock" ulx="3820" uly="2307">
        <line lrx="3861" lry="2871" ulx="3820" uly="2307">2  E 7 fk r</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2958" type="textblock" ulx="3820" uly="2853">
        <line lrx="3859" lry="2956" ulx="3820" uly="2853">SEan</line>
        <line lrx="3901" lry="2958" ulx="3860" uly="2860">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2846" type="textblock" ulx="3832" uly="2686">
        <line lrx="3860" lry="2836" ulx="3832" uly="2686">=☛n —</line>
        <line lrx="3863" lry="2839" ulx="3853" uly="2772">—</line>
        <line lrx="3874" lry="2839" ulx="3864" uly="2718">— .</line>
        <line lrx="3889" lry="2843" ulx="3876" uly="2785">=</line>
        <line lrx="3901" lry="2846" ulx="3891" uly="2768">.—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3832" lry="2855" type="textblock" ulx="3818" uly="2827">
        <line lrx="3832" lry="2855" ulx="3818" uly="2827">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3868" lry="3010" type="textblock" ulx="3827" uly="2987">
        <line lrx="3868" lry="3010" ulx="3827" uly="2987">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3148" type="textblock" ulx="3872" uly="3054">
        <line lrx="3901" lry="3148" ulx="3872" uly="3054">—,—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3860" lry="3130" type="textblock" ulx="3851" uly="3075">
        <line lrx="3860" lry="3130" ulx="3851" uly="3075">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3852" lry="3506" type="textblock" ulx="3820" uly="3483">
        <line lrx="3852" lry="3506" ulx="3820" uly="3483">7*</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3533" type="textblock" ulx="3846" uly="3177">
        <line lrx="3874" lry="3429" ulx="3846" uly="3177">☛ = =</line>
        <line lrx="3901" lry="3533" ulx="3868" uly="3183">— = —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3691" type="textblock" ulx="3819" uly="3534">
        <line lrx="3843" lry="3670" ulx="3819" uly="3534">—</line>
        <line lrx="3884" lry="3636" ulx="3847" uly="3567">E</line>
        <line lrx="3901" lry="3691" ulx="3884" uly="3572">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="3871" lry="3726" type="textblock" ulx="3848" uly="3674">
        <line lrx="3871" lry="3726" ulx="3848" uly="3674">—☛</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="45" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_045">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_045.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="61" lry="3197" type="textblock" ulx="0" uly="3133">
        <line lrx="61" lry="3197" ulx="0" uly="3133">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="3407" type="textblock" ulx="0" uly="3331">
        <line lrx="54" lry="3407" ulx="0" uly="3331">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2557" lry="590" type="textblock" ulx="1170" uly="339">
        <line lrx="2557" lry="590" ulx="1170" uly="339">aller merckwuͦrdigfen Sachen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3236" lry="571" type="textblock" ulx="3030" uly="533">
        <line lrx="3236" lry="571" ulx="3030" uly="533">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3274" lry="792" type="textblock" ulx="430" uly="525">
        <line lrx="3274" lry="701" ulx="430" uly="525">Wunden Chriſti was ſie reden?— — pag. 506</line>
        <line lrx="3265" lry="792" ulx="431" uly="666">Wunſch der Verdammten. 529. 53 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3289" lry="913" type="textblock" ulx="438" uly="762">
        <line lrx="3289" lry="913" ulx="438" uly="762">— muß von Hertzen ge/hhen. 77/72</line>
      </zone>
      <zone lrx="3310" lry="1336" type="textblock" ulx="410" uly="1092">
        <line lrx="3310" lry="1336" ulx="410" uly="1092">Xerxes mit 600οσοαο. Mann / von einem eintigen Ahorn⸗ Baum beſchattet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3407" lry="3711" type="textblock" ulx="308" uly="1297">
        <line lrx="3246" lry="1520" ulx="1722" uly="1297">3 201</line>
        <line lrx="3277" lry="1725" ulx="417" uly="1485">Zahl/ allet hat von GOtt ſein ſchon ausgezeigte Zahl. 122. ⁰..</line>
        <line lrx="3258" lry="1865" ulx="403" uly="1596">Zenn d⸗Garben zuring gemacht: wird im Fegfeuer gebuͤſſet. Z 424</line>
        <line lrx="3352" lry="1885" ulx="472" uly="1767">eichen des Heil Creutz bringt Sieg. 196</line>
        <line lrx="3407" lry="1991" ulx="308" uly="1864">— heeilt die Krancken. 198.2710</line>
        <line lrx="3234" lry="2081" ulx="398" uly="1961">— ſetzt den Teuffel in orccht. 11909⁰99.424</line>
        <line lrx="3224" lry="2178" ulx="399" uly="2059">— würckt groſſe Wunder. 271. 02</line>
        <line lrx="3293" lry="2276" ulx="397" uly="2149">Zeit wird unnutz durchgejagt. MVM 2414. 2'0,</line>
        <line lrx="3311" lry="2454" ulx="395" uly="2199">— ſoll man nutzlich brauchen. W ray x. 14. 1c. 763. ꝛc. 770.</line>
        <line lrx="3223" lry="2473" ulx="392" uly="2346"> iſt nicht genug zu ſchaͤtzen. H 7734. 2c.</line>
        <line lrx="3288" lry="2564" ulx="390" uly="2341">— laͤſſt ſi  end ſceeentreigen. JUDB 762</line>
        <line lrx="3219" lry="2667" ulx="388" uly="2535">— muß man brauchen weil mans hat. 771</line>
        <line lrx="3264" lry="2758" ulx="385" uly="2640">Zeitliches Gluͤck iſt ein Zeichen des ewigen Ungluͤcks. 154.20.</line>
        <line lrx="3220" lry="2877" ulx="383" uly="2741">Zettel aus dem Himmel mit denen Worten: M. iſerere mei Deus. 74 5</line>
        <line lrx="3211" lry="3045" ulx="383" uly="2812">Zehkafi ges Magnet Steins. JMU</line>
        <line lrx="3212" lry="3250" ulx="384" uly="2946">Ziehl: bey GOtt hat alles ſein ſchon mſteſectes Ziehl. 722. 2l.</line>
        <line lrx="3250" lry="3239" ulx="383" uly="3126">Zoppiri Treu gegen ſeinem Koͤnig. 1548</line>
        <line lrx="3208" lry="3337" ulx="383" uly="3222">Zorn muß man Zeit laſſen. 4989</line>
        <line lrx="3199" lry="3466" ulx="352" uly="3316">Zuchtfleiß macht gute Kinder. X7”. 16,281. 287. 292. 20.</line>
        <line lrx="3228" lry="3529" ulx="386" uly="3415">— iſt die beſte Verlaſſenſchafft. 292</line>
        <line lrx="3260" lry="3711" ulx="383" uly="3430">Zeng⸗ Laſter ſt unheilbar. ⁊v⁊voooß. K.⸗.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="46" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_046">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_046.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3447" lry="963" type="textblock" ulx="563" uly="765">
        <line lrx="3139" lry="871" ulx="750" uly="765">Erraas. ð</line>
        <line lrx="3447" lry="963" ulx="563" uly="874">Fol. 7. lin. 7. Auffuͤhrung leſe Anfuͤhrung. ſol. 17. 1. 5. Raufft l. Ranfft. fol. 21. l. 5. aufgeſchlagen l ausge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3493" lry="1075" type="textblock" ulx="573" uly="931">
        <line lrx="3493" lry="1075" ulx="573" uly="931">ſchlagen l. 16. daß ihr l. daß er. fol 24 l. 4. opertè l. aperté. fol 30. l. 6. zu ihr l. zu ihn fol z32 l. ein anderer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3457" lry="1156" type="textblock" ulx="567" uly="1011">
        <line lrx="3456" lry="1094" ulx="601" uly="1011">ein andere. fol 3 5. l. 20. um gnaͤdige l. um geneigte. fol. 40 l. 31. trauen l. tragen ibid. l. 9. verglichen l.</line>
        <line lrx="3457" lry="1156" ulx="567" uly="1080">verliehen f. 41. l. 30. allein L.allen. fol 42.1. 11. dieſe l. dieſer. f. 49. l 26. halten l. erhalten. f. 53.l. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3481" lry="1269" type="textblock" ulx="521" uly="1142">
        <line lrx="3481" lry="1269" ulx="521" uly="1142">It er nun l. Iſt er ein 1 30 angeführt l anfuͤhrt f. 54:!.1. erkenuen Lzu erkemen l6 wollen l. wohl f. c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3464" lry="1424" type="textblock" ulx="544" uly="1212">
        <line lrx="3463" lry="1297" ulx="608" uly="1212">127. als ſein l als ein. f. 57. I. r.ihr l ihm f. 63: l 7 weiß ich l weiß euch l. 15 leichtern dleuchten. f. 606. l. 17.</line>
        <line lrx="3460" lry="1362" ulx="544" uly="1279">und dient l. uns dient f. 68 l 28. erſtlich l. tröſtlich. f. 70.l. 23. Attrabataner l Attrebatenſer f. 73. l. 3. je be⸗</line>
        <line lrx="3464" lry="1424" ulx="581" uly="1344">gieriger l je beduͤrfftiger. f. 74½ l. 17. der ich l. zu der ich f. 76 l. 7. in ihrer l. an ihrer. f. 85⁵. l. 22. der Werck l.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3506" lry="1486" type="textblock" ulx="579" uly="1410">
        <line lrx="3506" lry="1486" ulx="579" uly="1410">den Werth. f. 94 l. 18. anzuwie daß l anzuzwingen. f 25. l.5 wir gute Zettel l. heben wir gute Zeitel f. 94 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3472" lry="2095" type="textblock" ulx="509" uly="1476">
        <line lrx="3463" lry="1558" ulx="509" uly="1476">l. 9. nicht ſo viel fuͤr das Zeitliche l. nicht ſo viel fuͤr das Ewige als Zeitliche. f. 97. l. 2. nicht angeſtellt leſe</line>
        <line lrx="3462" lry="1629" ulx="581" uly="1543">nicht naͤrriſch angeſtellt. l. 7 was ihm l was jedem fo 10. l. 34. damit l. da nicht. f. 105. l. 1. Joſeph ein l.</line>
        <line lrx="3466" lry="1690" ulx="583" uly="1608">Joſſph ſo viel heiſt / als filius accreſcens, das iſt ein f r06. l. 33. hab können l. könne. f. 118. l. 1. nig aller l.</line>
        <line lrx="3458" lry="1756" ulx="583" uly="1677">nigin aller l. 20, mit ihr l mit ihm f. 124. l. ro zuertheilte l. zuruck ertheilte. f. 128. l. 26 Wangel. l. Wandel.</line>
        <line lrx="3469" lry="1819" ulx="581" uly="1740">f. 138. l. 18. geſuchte l. ungeſuchten f⸗139.l. 11. iſt immer⸗ l. iſt ein immer⸗ f. 14 5 l. 9. auch meinen l. auch</line>
        <line lrx="3470" lry="1887" ulx="585" uly="1811">immer meinen f. 1 51 l. 18. nur l. euer f. 155. l 3 aufkommen / und von Laufkommen: von. f. 156. l. 14. ve-</line>
        <line lrx="3472" lry="1954" ulx="526" uly="1878">nit I. evenit l. 2 5 ubi nulli malo erit malè l. ubi nulli bono erit malée. f. 157. l 28. kein Freud l. ein Freud. f. 159.</line>
        <line lrx="3472" lry="2028" ulx="587" uly="1943">l.13. zu ſuchen l. zu ſehen f. 160.l. 16. Es iſt genug / was l. Es iſt genug / daß. f. 166. l. 23. cCleſtia I. qui cœle-</line>
        <line lrx="3472" lry="2095" ulx="585" uly="2010">ſia. f. 170. 1. 24, des uͤberſchoͤnſten Meiſters / iſt auszulaſſen. f. 173. l. 22. furzutragen und l fürzuͤtragen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3489" lry="2218" type="textblock" ulx="589" uly="2074">
        <line lrx="3486" lry="2155" ulx="589" uly="2074">f. 179. l. 1. der Lieb aber l. der Lieb / die wahre Lieb aber. f. 187 l. 4.5 jenem fuͤr ſein Duͤrfftige l. jener Duͤrf⸗</line>
        <line lrx="3489" lry="2218" ulx="594" uly="2141">tigen. f. 20 3. l. 15 Ausſtehen l. anſehen f. 218 l. 321. portet l. oportet. f. 23 3. l. 4 2. nit hat aufhoͤren l. nicht hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3480" lry="2621" type="textblock" ulx="581" uly="2209">
        <line lrx="3468" lry="2291" ulx="585" uly="2209">aufkommen. f 259 l 2½. Himmels⸗Buͤrger l. Himmels⸗Begierer. f. 210 l. 25. allen Gewalt l. allen Ge⸗</line>
        <line lrx="3473" lry="2362" ulx="593" uly="2274">walt hat. f. 334. l. 5. und du lund nachdem du. l. 30. abſchwoͤren l. abſchwaͤren fol. 356. l 28. Titl einer</line>
        <line lrx="3475" lry="2429" ulx="584" uly="2345">Mutter GOttes l. Titl einer Mutter der Mutter GOttes. f. 378.l. 3. und niemals als genug I. und niemals</line>
        <line lrx="3478" lry="2494" ulx="585" uly="2410">genug. f 38 1. l. 15. Zuſag aͤndern l Zuſag bey andern f 421. l 13  ziemlich klemm l. zimlich klug f 475. I.</line>
        <line lrx="3480" lry="2555" ulx="581" uly="2477">30. aus Scham der Beicht l. aus Scham in der Beicht † 509. l. 29 wie die Toͤchter  wann die Toͤchter. f.</line>
        <line lrx="3475" lry="2621" ulx="601" uly="2545">518. l. 12. nimirum 1. nimium. f. 5 32. l. 14. Ritterſchafft 1 Wirthſchafft. f. 535 l. 20. Werck l Werth f. 536.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3491" lry="2685" type="textblock" ulx="536" uly="2606">
        <line lrx="3491" lry="2685" ulx="536" uly="2606">1l.2. 23. daß wir dieſelbe ehe zu unſern ewigen Schaden / ſo gar ohne allen Schaden ſo gar ohne allen Nu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3489" lry="3086" type="textblock" ulx="534" uly="2677">
        <line lrx="3480" lry="2763" ulx="576" uly="2677">tzen l. daß wir dieſelbe zu unſern ewigen Schaden / ſo gar ohne allen Nutzen. f. 537. l. uit. bedeckt l. bedenckt.</line>
        <line lrx="3483" lry="2828" ulx="598" uly="2743">f.549. 1. 2. fuͤr ewigs Heil l fur unſer ewigs Heil. f. 5 51. l. 6 mehr Laub l. mehr als Laub F. 586. l. 18.</line>
        <line lrx="3481" lry="2890" ulx="594" uly="2803">Bröſſer Chriſtus l. gröſſer: als Chriſtus. f 27. kein groſſe l. kein ſo groſſe f 588 l 7. ich bin nacket geweſen/</line>
        <line lrx="3484" lry="2958" ulx="595" uly="2877">und ihr habt mich heimgeſucht l. ich bin nacket geweſen / und ihr habt mich bekleidet: ich bin kranck geweſen /</line>
        <line lrx="3489" lry="3024" ulx="534" uly="2945">und ihr habt mich heimgeſucht. f 590, l. 19, widrigs Geſatz l. wuͤrdigs Geſatz. f. 59 4. 1 21. duigir proximum</line>
        <line lrx="3488" lry="3086" ulx="597" uly="3008">diligit Dum. f 6 12. 1. 27. illic ſedi mus I. illic ſedimns &amp; flevimus f. 617. l. 24. draͤngt er ſich ſelbſt fertig vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="3506" lry="3214" type="textblock" ulx="599" uly="3070">
        <line lrx="3504" lry="3159" ulx="600" uly="3070">I.k tragt er ſich ſelbſt fertig an. f. 627, l. 79 unſern Feinden l. Freunden f 63. l. rs iſt ein Werckl iſt</line>
        <line lrx="3506" lry="3214" ulx="599" uly="3143">werth f. 654. l. 7. was ſie 1 wan ſie. .†f 669. l. 15 verglichen l. verliehen f. 686. l 8. Perſtaniſ Geſandte l. Per⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3498" lry="3702" type="textblock" ulx="599" uly="3207">
        <line lrx="3491" lry="3286" ulx="600" uly="3207">ſianiſche Koͤnig f 698. L. 30 zuvor gelangnet l zuvor gelaugnet / das hat er jetzt ſelbſt bekennt f. 701. l. 1.</line>
        <line lrx="3487" lry="3357" ulx="599" uly="3275">ſeinen &amp;GOtt verlaſſen l. ſeinen GOtt ehe ver aſſen. f. 717. l. 17. das Wort iſt Fleiſch l. das Wort Fleiſch.</line>
        <line lrx="3490" lry="3416" ulx="610" uly="3340">f. 718. l. 21. Aber damit ich ein neuel. Aber damit ich nicht ein neue l. 32. Allmacht nicht verborgen / da⸗</line>
        <line lrx="3492" lry="3483" ulx="607" uly="3407">mit er euch 1. Allmacht nicht verlohren/ ſondern haltet ſie nur verborgen damit er euch f. 719. l. 4 beden⸗</line>
        <line lrx="3497" lry="3553" ulx="608" uly="3471">cket l. bedeutet. f 73. l. 17. unverlaͤßliches l. verlaͤßliches. f. 741. l. 21. ſie lieben l ſie leben. f. 742. l. 29.</line>
        <line lrx="3498" lry="3622" ulx="618" uly="3540">Liebes⸗Gewaltl Liebes⸗Geſtalt 7532. l. 28. von ſeinem l. vor ſeinem f 73. l 14. angetroffen / allen. l. au⸗</line>
        <line lrx="3491" lry="3702" ulx="620" uly="3607">getloffen haͤtten welcher allen. f. 760. 4 18, die jenige 1. diejenige Jahr. f. 774. I 9. Antonius 1. Antonyus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2556" type="textblock" ulx="3848" uly="2365">
        <line lrx="3901" lry="2442" ulx="3848" uly="2365">W</line>
        <line lrx="3901" lry="2556" ulx="3857" uly="2464">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3329" type="textblock" ulx="3841" uly="3247">
        <line lrx="3901" lry="3329" ulx="3841" uly="3247">Vo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3889" lry="3731" type="textblock" ulx="3841" uly="3568">
        <line lrx="3870" lry="3731" ulx="3841" uly="3568">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="4333" type="textblock" ulx="3851" uly="4140">
        <line lrx="3901" lry="4333" ulx="3851" uly="4140">COw =</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="47" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_047">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_047.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="92" lry="2420" type="textblock" ulx="0" uly="1950">
        <line lrx="92" lry="2020" ulx="0" uly="1950">nicee⸗</line>
        <line lrx="91" lry="2098" ulx="0" uly="2024">tniget,</line>
        <line lrx="92" lry="2220" ulx="0" uly="2150">Ghthct</line>
        <line lrx="78" lry="2279" ulx="0" uly="2219">Ge⸗</line>
        <line lrx="76" lry="2345" ulx="0" uly="2285">ſeiner</line>
        <line lrx="80" lry="2420" ulx="0" uly="2353">ſemes</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="2566" type="textblock" ulx="0" uly="2418">
        <line lrx="87" lry="2492" ulx="2" uly="2418">G.l.</line>
        <line lrx="182" lry="2566" ulx="0" uly="2483">Cter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="2686" type="textblock" ulx="0" uly="2556">
        <line lrx="89" lry="2623" ulx="0" uly="2556">636.</line>
        <line lrx="92" lry="2686" ulx="0" uly="2624">el Mr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="3102" type="textblock" ulx="0" uly="2764">
        <line lrx="82" lry="2837" ulx="1" uly="2764">it,</line>
        <line lrx="80" lry="2892" ulx="0" uly="2830">(ℳl</line>
        <line lrx="91" lry="2961" ulx="0" uly="2893">meſen</line>
        <line lrx="97" lry="3023" ulx="0" uly="2969">ximu</line>
        <line lrx="96" lry="3102" ulx="0" uly="3035">nis</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="3222" type="textblock" ulx="0" uly="3089">
        <line lrx="99" lry="3222" ulx="0" uly="3089">3 ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="3566" type="textblock" ulx="0" uly="3176">
        <line lrx="91" lry="3292" ulx="0" uly="3176">ule</line>
        <line lrx="90" lry="3374" ulx="2" uly="3295">eich.</line>
        <line lrx="92" lry="3440" ulx="0" uly="3368">n/N⸗</line>
        <line lrx="93" lry="3500" ulx="0" uly="3439">heden⸗</line>
        <line lrx="91" lry="3566" ulx="0" uly="3506">2l29.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2239" lry="4349" type="textblock" ulx="444" uly="4152">
        <line lrx="2239" lry="4349" ulx="444" uly="4152">Sein Name iſt genennet worden/ JESuS.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1655" type="textblock" ulx="1499" uly="1257">
        <line lrx="2352" lry="1655" ulx="1499" uly="1257">Regiſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3331" lry="1987" type="textblock" ulx="464" uly="1381">
        <line lrx="3314" lry="1925" ulx="464" uly="1381">Aler menmtum oder Vorſpruͤ und alt</line>
        <line lrx="3331" lry="1987" ulx="901" uly="1412">deoer nachgeſetzten rng un Innhalt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2521" lry="2254" type="textblock" ulx="1151" uly="2004">
        <line lrx="2508" lry="2125" ulx="1151" uly="2004">An dem H. Neuen⸗Jahr⸗Tag.</line>
        <line lrx="2521" lry="2254" ulx="1388" uly="2133">Die erſte Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="2318" type="textblock" ulx="1775" uly="2234">
        <line lrx="2141" lry="2318" ulx="1775" uly="2234">Thema:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="2433" type="textblock" ulx="405" uly="2298">
        <line lrx="1894" lry="2433" ulx="405" uly="2298">Vocatum eſt Nomen ejus  Eſus. Lue. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2170" lry="2637" type="textblock" ulx="464" uly="2432">
        <line lrx="2170" lry="2637" ulx="464" uly="2432">Sein Namen iſt genennt worden Dcin S.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3306" lry="2783" type="textblock" ulx="348" uly="2516">
        <line lrx="3301" lry="2695" ulx="348" uly="2516">Innhalt</line>
        <line lrx="3306" lry="2783" ulx="458" uly="2533">Fuͤr eine Neue⸗Jahrs⸗Gab wird einem eden das Wort GOttes / und Krafft</line>
      </zone>
      <zone lrx="3291" lry="3300" type="textblock" ulx="462" uly="2750">
        <line lrx="2730" lry="2860" ulx="694" uly="2750">deſſen alles zugetheilet / weſſen er beduͤrfftig iiſt.</line>
        <line lrx="3249" lry="2848" ulx="2614" uly="2769"> Eg. I</line>
        <line lrx="3291" lry="2978" ulx="1078" uly="2777">An dem H. Neuen⸗Jahr⸗Tag. JÿMBU!</line>
        <line lrx="2526" lry="3114" ulx="1437" uly="2992">Die zweyte Predig.</line>
        <line lrx="2010" lry="3185" ulx="1587" uly="3102">Thema:</line>
        <line lrx="2023" lry="3300" ulx="462" uly="3202">Vocatum eſt Nomen ejus IESUS. Luc. 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2143" lry="3451" type="textblock" ulx="381" uly="3227">
        <line lrx="2143" lry="3451" ulx="381" uly="3227">Sein Name iſt genennet worden/ gEEuS.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3302" lry="4168" type="textblock" ulx="459" uly="3403">
        <line lrx="2084" lry="3531" ulx="1544" uly="3416">Inynnhalt:</line>
        <line lrx="2397" lry="3638" ulx="459" uly="3473">Für eine Neue⸗Jahrs⸗Gab wird einem jeden nach</line>
        <line lrx="3302" lry="3736" ulx="462" uly="3403">* Standes und Duͤrfftigkeit ein geiſtliche Geld⸗ hben unehe bne</line>
        <line lrx="3098" lry="3837" ulx="1219" uly="3720">An dem H. Neuen⸗Jahr⸗Tag.</line>
        <line lrx="2278" lry="3957" ulx="1505" uly="3856">Die dritte Predig.</line>
        <line lrx="2044" lry="4057" ulx="1712" uly="3970">Thema:</line>
        <line lrx="2055" lry="4168" ulx="469" uly="4068">Vocatum eſt Nomen eſus ESIIS. Luc. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3306" lry="4356" type="textblock" ulx="2993" uly="4247">
        <line lrx="3306" lry="4356" ulx="2993" uly="4247">Inne</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="48" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_048">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_048.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1724" lry="205" type="textblock" ulx="1239" uly="120">
        <line lrx="1724" lry="165" ulx="1720" uly="158">.</line>
        <line lrx="1243" lry="205" ulx="1239" uly="198">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2550" lry="543" type="textblock" ulx="1408" uly="291">
        <line lrx="2550" lry="543" ulx="1408" uly="291">Begiſ er aller Thematum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3439" lry="1750" type="textblock" ulx="476" uly="493">
        <line lrx="2363" lry="607" ulx="476" uly="510">r Innhailtr:.</line>
        <line lrx="3424" lry="715" ulx="580" uly="493">Esn werden für ei eine neue gahrs⸗Bab unterſchiedl liche Waffen auegethelet</line>
        <line lrx="3433" lry="914" ulx="781" uly="693">die Zeinde der Seelen zu bekriegen und obzuſiegen. pag. 2.</line>
        <line lrx="3385" lry="993" ulx="1025" uly="806">Anrn dem Heil. Neuen Jahr⸗Tag.</line>
        <line lrx="2607" lry="1122" ulx="1415" uly="922">M Die vierpre Predig.</line>
        <line lrx="2941" lry="1234" ulx="645" uly="1080">ocatum eſt nomen ejus IEus. Luc. 2. ”UMUDj</line>
        <line lrx="2986" lry="1449" ulx="584" uly="1220">Sein Nam iſt genennt wordeng; EES 8Sè</line>
        <line lrx="2331" lry="1411" ulx="1854" uly="1348">nnhalt?</line>
        <line lrx="3439" lry="1542" ulx="605" uly="1353">An ſtatt des Neuen Jahrs wird das alte angewunſchen; gEſus aber gi ſebt</line>
        <line lrx="3434" lry="1655" ulx="579" uly="1521">und ſchenckt ſich ſelbſt fuͤr eine neue Jahrs⸗Gab / als eine Geiſtl liche Feld⸗</line>
        <line lrx="2259" lry="1750" ulx="713" uly="1618">Blumen und Dergiß mein nichrt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3439" lry="1967" type="textblock" ulx="767" uly="1655">
        <line lrx="3439" lry="1728" ulx="3288" uly="1655">34</line>
        <line lrx="3172" lry="1948" ulx="767" uly="1685">Am Feſtder Erſcheinung Ehriſt  oder Heil 3. Könige.</line>
        <line lrx="2768" lry="1967" ulx="1654" uly="1857">Die erſte Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="696" lry="467" type="textblock" ulx="596" uly="457">
        <line lrx="696" lry="467" ulx="596" uly="457">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3427" lry="2488" type="textblock" ulx="548" uly="1967">
        <line lrx="2988" lry="2035" ulx="1028" uly="1967">1Tvema:</line>
        <line lrx="3305" lry="2186" ulx="563" uly="2023">Ubi eſt, qui natus s eſt Rex Judæorum. vidimus enim Stellam ejus? Matth. 2.</line>
        <line lrx="3427" lry="2373" ulx="607" uly="2120">Wo iſt/ der da gebohren iſt ein Koͤnig der Juͤden . dann wir r haben ſigen</line>
        <line lrx="2424" lry="2367" ulx="548" uly="2258">Stern geſehen?</line>
        <line lrx="2121" lry="2488" ulx="1747" uly="2327">Innhalt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3435" lry="3005" type="textblock" ulx="597" uly="2371">
        <line lrx="3435" lry="2681" ulx="597" uly="2371">Den n Ldiebreichen Gtt / der uns durch unterſchiedliche Stern rufft undamm</line>
        <line lrx="3426" lry="2761" ulx="694" uly="2567">fͤhr! wüſſen wſr folgen. 44</line>
        <line lrx="3291" lry="2899" ulx="747" uly="2642">Am deſt der Erſcheinung Chriſti / oder H.3 Koͤnigen.</line>
        <line lrx="2470" lry="2916" ulx="1313" uly="2813">Diie andere Predig.</line>
        <line lrx="2199" lry="3005" ulx="1872" uly="2927">Thema:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3376" lry="3134" type="textblock" ulx="597" uly="2934">
        <line lrx="3376" lry="3134" ulx="597" uly="2934">Cam natus eſſet Ihlas, erce Magi ab Oliente venerunt Jeroſblimam. Matth. 2,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3423" lry="3411" type="textblock" ulx="581" uly="3110">
        <line lrx="3423" lry="3287" ulx="581" uly="3110">Als JEſus gebohren war / ſiehe die Weiſen aus Morgenl and ſeynd kommen</line>
        <line lrx="1468" lry="3368" ulx="773" uly="3203">nach Jeruſalem.</line>
        <line lrx="2197" lry="3411" ulx="1762" uly="3261">Jnnhalt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3414" lry="3630" type="textblock" ulx="546" uly="3345">
        <line lrx="2882" lry="3561" ulx="546" uly="3345">S on der groſſen Schuldigkeit / welche alle Chri ken ihr</line>
        <line lrx="3414" lry="3630" ulx="572" uly="3363">Po chen/ zu er kennen und anzubeten. hriſten haben⸗ ihren Gα⁰,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3465" lry="3880" type="textblock" ulx="536" uly="3590">
        <line lrx="3465" lry="3880" ulx="536" uly="3590">Arrn dJeſt der Reinigung arie eder echtmeß. =ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="2404" lry="4087" type="textblock" ulx="585" uly="3750">
        <line lrx="2404" lry="3912" ulx="1625" uly="3750">Die erſte Predig.</line>
        <line lrx="2227" lry="3961" ulx="1881" uly="3874">The ma:</line>
        <line lrx="2089" lry="4087" ulx="585" uly="3922">Lumen ad revelationem gentium. Luc. 32</line>
      </zone>
      <zone lrx="3410" lry="4327" type="textblock" ulx="579" uly="4019">
        <line lrx="3354" lry="4280" ulx="579" uly="4019">En in diecht zur Erleuchtung der Voͤlcker. “</line>
        <line lrx="3410" lry="4327" ulx="855" uly="4222">4 . Inn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3393" type="textblock" ulx="3867" uly="3009">
        <line lrx="3901" lry="3393" ulx="3867" uly="3009">ñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="4029" type="textblock" ulx="3869" uly="3830">
        <line lrx="3901" lry="4029" ulx="3869" uly="3830">o</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="4216" type="textblock" ulx="3877" uly="4125">
        <line lrx="3901" lry="4216" ulx="3877" uly="4125">222</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="49" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_049">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_049.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="71" lry="1510" type="textblock" ulx="0" uly="1420">
        <line lrx="71" lry="1510" ulx="0" uly="1420">ebt</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1618" type="textblock" ulx="0" uly="1525">
        <line lrx="69" lry="1618" ulx="0" uly="1525">d⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="36" lry="4350" type="textblock" ulx="0" uly="4266">
        <line lrx="36" lry="4350" ulx="0" uly="4266">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="3204" type="textblock" ulx="442" uly="3065">
        <line lrx="1273" lry="3204" ulx="442" uly="3065">Kommt alle zu mir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2524" lry="532" type="textblock" ulx="1166" uly="235">
        <line lrx="2524" lry="532" ulx="1166" uly="235">eoder Voerſpech und Junhalt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3303" lry="479" type="textblock" ulx="2778" uly="466">
        <line lrx="3303" lry="479" ulx="2778" uly="466">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3319" lry="1033" type="textblock" ulx="482" uly="469">
        <line lrx="2115" lry="596" ulx="1697" uly="469">Innhalt: .</line>
        <line lrx="3304" lry="789" ulx="482" uly="510">Das Liecht der Gnaden konnmt uns durch Mariam zu theil/und verdienet uns</line>
        <line lrx="3319" lry="877" ulx="657" uly="697">das Licht der ewigen Glori. bag. 62</line>
        <line lrx="2903" lry="1033" ulx="770" uly="727">Am Feſt der Reinigunz Mariaͤ / oder r Liechtmeß.</line>
        <line lrx="2476" lry="1027" ulx="1388" uly="930">Die andere Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3307" lry="1801" type="textblock" ulx="466" uly="1026">
        <line lrx="2065" lry="1102" ulx="1750" uly="1026">Thema:</line>
        <line lrx="3301" lry="1216" ulx="466" uly="1048">Nunc dimittis ſervom tuum Domine, ſecundum verbum tuum, in pace. Luc. 2</line>
        <line lrx="3303" lry="1415" ulx="470" uly="1182">Jetzt nun entlaſſeſ du/ O HERR/ deinen Knecht/ nach deinem Wort/ in</line>
        <line lrx="1206" lry="1426" ulx="578" uly="1329">Frieden.</line>
        <line lrx="2348" lry="1525" ulx="1657" uly="1412">Innhalt:</line>
        <line lrx="3305" lry="1652" ulx="484" uly="1430">Bey dem jetzt allhier jaͤhrlichen Kirch⸗ Tag / oder Jahr⸗ Marck und algemein</line>
        <line lrx="3307" lry="1801" ulx="721" uly="1616">ausgeruffenen groſſen Ablaß/ wird der beſte Fried feil gebotten. 4</line>
        <line lrx="3261" lry="1797" ulx="3202" uly="1730">7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3349" lry="2052" type="textblock" ulx="1136" uly="1762">
        <line lrx="3349" lry="1940" ulx="1136" uly="1762">Am Feſt des H. Apoſtels Matthic"k.</line>
        <line lrx="3265" lry="2052" ulx="1534" uly="1940">Die erſte Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2702" lry="2266" type="textblock" ulx="491" uly="2041">
        <line lrx="2702" lry="2124" ulx="1137" uly="2041">Thema</line>
        <line lrx="2613" lry="2266" ulx="491" uly="2099">Diſcite à me ,quĩa mitis ſum, &amp; humilis corde. Matth. II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3014" lry="2403" type="textblock" ulx="488" uly="2160">
        <line lrx="3014" lry="2403" ulx="488" uly="2160">Lernet von mir / dann ich bin ſanfftmuͦthig/ und von Hertzen demüthig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3314" lry="2920" type="textblock" ulx="337" uly="2361">
        <line lrx="2245" lry="2537" ulx="1688" uly="2361">nhalt .·</line>
        <line lrx="3312" lry="2629" ulx="337" uly="2378">Voon dem Gebot / ſeinen Nechſten zu lieben / gleich als ſich ſelbſt: und daß die⸗</line>
        <line lrx="3314" lry="2765" ulx="644" uly="2510">ſe Liebe ohne d Sanfft⸗ und Demuth nicht beſtehen koͤnne. 21</line>
        <line lrx="3069" lry="2882" ulx="1155" uly="2647">Am n JeſP des H. Apoſtels Matthiaͤ. D</line>
        <line lrx="2984" lry="2920" ulx="1529" uly="2758">Die andere Dredig. —ððð</line>
      </zone>
      <zone lrx="2168" lry="3048" type="textblock" ulx="502" uly="2852">
        <line lrx="2168" lry="2962" ulx="1639" uly="2852">Tkhbema:</line>
        <line lrx="2085" lry="3048" ulx="502" uly="2961">Venite ad me omnes. Matth. 11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="3274" type="textblock" ulx="1610" uly="3048">
        <line lrx="2131" lry="3274" ulx="1610" uly="3048">Junhalt: .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3375" lry="4356" type="textblock" ulx="456" uly="3182">
        <line lrx="3314" lry="3396" ulx="500" uly="3182">Weil das Feſt des H. Matthiaͤ auf die Faſching⸗Tag einfallt / wird fur ein</line>
        <line lrx="3375" lry="3464" ulx="697" uly="3342">geiſtliche Kurtzweil ein Gl ſicks⸗Hafen aufgeſet„zzt. 92</line>
        <line lrx="3030" lry="3578" ulx="1257" uly="3456">Am Feſt des Heil. Joſephs. J”ZMU</line>
        <line lrx="2279" lry="3734" ulx="456" uly="3571">„— Die erſte Predig. ”MYMUé</line>
        <line lrx="3209" lry="3749" ulx="1722" uly="3670">Thema!</line>
        <line lrx="1655" lry="3918" ulx="492" uly="3694">IEGK, Math. Jopb Matth. 1I.</line>
        <line lrx="2147" lry="4023" ulx="490" uly="3868">JEſus/ Maria / Joſeph. J</line>
        <line lrx="2163" lry="4106" ulx="1652" uly="3905">Jnnhalt: t:</line>
        <line lrx="3317" lry="4242" ulx="515" uly="3955">Daß der Heilige goſeph nach ZEſu und Maria bey GOtt in dem Himmel</line>
        <line lrx="3320" lry="4356" ulx="709" uly="4159">giaubwuͤrdig den Vorzug habe. 1èðð</line>
      </zone>
      <zone lrx="3328" lry="4344" type="textblock" ulx="2288" uly="4220">
        <line lrx="3328" lry="4344" ulx="2288" uly="4220">G è2 Ain</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="50" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_050">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_050.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1587" lry="1821" type="textblock" ulx="392" uly="1632">
        <line lrx="1587" lry="1821" ulx="392" uly="1632">Gegruͤſt ſeyſt du Maria.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3460" lry="2096" type="textblock" ulx="415" uly="1799">
        <line lrx="3455" lry="2051" ulx="415" uly="1799">GOTK hat durch ein Fiat die Weß. erſchaffen: Maria at durch ihr Fiat der</line>
        <line lrx="3460" lry="2096" ulx="711" uly="1887">Wielt ihren Erloͤſer erſchaffen. ſch fr chi⸗ 128</line>
      </zone>
      <zone lrx="3347" lry="637" type="textblock" ulx="1291" uly="275">
        <line lrx="3026" lry="492" ulx="1403" uly="275">Beglſtet allet Thematum</line>
        <line lrx="3347" lry="637" ulx="1291" uly="485">Am Feſt des Heil. Joſeyhs. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2428" lry="838" type="textblock" ulx="1488" uly="619">
        <line lrx="2428" lry="756" ulx="1488" uly="619">Die andere Predig.</line>
        <line lrx="2177" lry="838" ulx="1860" uly="707">Thema: .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3403" lry="496" type="textblock" ulx="3369" uly="489">
        <line lrx="3403" lry="496" ulx="3369" uly="489">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3446" lry="1334" type="textblock" ulx="566" uly="714">
        <line lrx="2260" lry="958" ulx="592" uly="714">Ze ad lolenz. Gen. 4,.</line>
        <line lrx="1335" lry="1049" ulx="614" uly="884">Gebet zum Joſeph.</line>
        <line lrx="2869" lry="1103" ulx="1797" uly="911">IJn nnhalt:</line>
        <line lrx="3444" lry="1288" ulx="566" uly="1025">Derch Joſeph iſt F iltus acctelcerd jener anvochſende Sohn /welcher in allen</line>
        <line lrx="3446" lry="1334" ulx="618" uly="1186">Güu³uten ͤuͤber alle Engel und Aus erwaͤhlte gantz abſonderlich zugenommen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3439" lry="1451" type="textblock" ulx="828" uly="1265">
        <line lrx="3439" lry="1451" ulx="828" uly="1265">hat. 11 13</line>
      </zone>
      <zone lrx="2716" lry="1598" type="textblock" ulx="1239" uly="1340">
        <line lrx="2716" lry="1598" ulx="1239" uly="1340">Am Feſt Maric Verkuͤndigung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="1672" type="textblock" ulx="599" uly="1492">
        <line lrx="2156" lry="1579" ulx="778" uly="1492">hema:</line>
        <line lrx="1958" lry="1672" ulx="599" uly="1501">Ave Maria, Lue. 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2258" lry="1887" type="textblock" ulx="1871" uly="1784">
        <line lrx="2258" lry="1887" ulx="1871" uly="1784">Innhalt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3400" lry="2586" type="textblock" ulx="499" uly="2033">
        <line lrx="3400" lry="2326" ulx="717" uly="2033">Am deſt d des Heil. Evangeliſten Marci / bey der Jaͤhrlichen</line>
        <line lrx="2365" lry="2288" ulx="1773" uly="2204">itt⸗Proceſſion.</line>
        <line lrx="2378" lry="2478" ulx="1545" uly="2300">Die erke Predig.</line>
        <line lrx="2204" lry="2543" ulx="1887" uly="2406">T ma.:</line>
        <line lrx="2260" lry="2586" ulx="499" uly="2405">Petite &amp; accipietis. Luc. 11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2244" lry="2811" type="textblock" ulx="711" uly="2583">
        <line lrx="2111" lry="2723" ulx="711" uly="2583">Begehrt / und ihr werdet empfangen.</line>
        <line lrx="2244" lry="2811" ulx="1903" uly="2597">nn hale:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3439" lry="2929" type="textblock" ulx="299" uly="2683">
        <line lrx="3439" lry="2929" ulx="299" uly="2683">S Alles wird zu dem bevorſtehenden gefaͤhrlichen Aürcken⸗Krieg vermahnt zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3442" lry="3218" type="textblock" ulx="666" uly="2875">
        <line lrx="3442" lry="3002" ulx="829" uly="2875">beten / damit ſie den Sieg erhalten. 131</line>
        <line lrx="3374" lry="3218" ulx="666" uly="2974">Am den des Heiligen Evangeliſten Marci / bey der Jaͤh⸗</line>
        <line lrx="2607" lry="3204" ulx="1370" uly="3094">ſiechen Bitt⸗Proceſſion.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2404" lry="3482" type="textblock" ulx="581" uly="3206">
        <line lrx="2404" lry="3308" ulx="1524" uly="3206">Die andere Predig.</line>
        <line lrx="2273" lry="3377" ulx="649" uly="3295">Tbhema</line>
        <line lrx="2281" lry="3482" ulx="581" uly="3315">Non habeo, quoch ponam ante illum. Luc. I1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2167" lry="3589" type="textblock" ulx="397" uly="3475">
        <line lrx="2167" lry="3589" ulx="397" uly="3475">SIdch hab nicht / was ich ihm fuͤrſetzen ſoll.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3438" lry="3868" type="textblock" ulx="578" uly="3591">
        <line lrx="2207" lry="3690" ulx="1805" uly="3591">Innhalt:</line>
        <line lrx="3438" lry="3868" ulx="578" uly="3611">Von en der alimoͤgenden Krafft/ und daraus entſtehenden Nutzen des deilgen</line>
        <line lrx="1055" lry="3857" ulx="879" uly="3779">ebets</line>
      </zone>
      <zone lrx="3039" lry="4327" type="textblock" ulx="529" uly="3843">
        <line lrx="3039" lry="4091" ulx="946" uly="3843">Am Feſt der 95. Apoſteln Philiopi und Jacohi.</line>
        <line lrx="2249" lry="4172" ulx="1637" uly="4001">“ et</line>
        <line lrx="2009" lry="4327" ulx="529" uly="4081">a turbetur Cor veſtrum. ſoan, 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3889" lry="585" type="textblock" ulx="3870" uly="514">
        <line lrx="3889" lry="585" ulx="3870" uly="514">=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="51" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_051">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_051.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="45" lry="4430" type="textblock" ulx="0" uly="4350">
        <line lrx="45" lry="4430" ulx="0" uly="4350">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="3026" lry="572" type="textblock" ulx="1175" uly="282">
        <line lrx="3026" lry="572" ulx="1175" uly="282">oder Vorſpruͤch und AMapale —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="1428" type="textblock" ulx="428" uly="1319">
        <line lrx="1173" lry="1428" ulx="428" uly="1319">Es iſt uns genug.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2053" lry="713" type="textblock" ulx="443" uly="455">
        <line lrx="1724" lry="613" ulx="895" uly="455">betruͤbe t.</line>
        <line lrx="2053" lry="713" ulx="443" uly="455">Euer Hertz etruͤbe ſich nich Jnnhalt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3317" lry="918" type="textblock" ulx="451" uly="600">
        <line lrx="3277" lry="855" ulx="451" uly="600">Von dem groſſen Nutzen der zeitlichen Trübſalen/ wann ſt e‚/ Gott zu lieb / mit</line>
        <line lrx="3317" lry="918" ulx="652" uly="782">freudigem Hertzen uͤbertragen werden. Pag. 110</line>
      </zone>
      <zone lrx="2892" lry="1333" type="textblock" ulx="446" uly="897">
        <line lrx="2892" lry="1025" ulx="735" uly="897">Am Feſt der HH. Apoſteln Philippi und Jacobi.</line>
        <line lrx="2236" lry="1178" ulx="1364" uly="1036">Die andere Predig.</line>
        <line lrx="2097" lry="1265" ulx="1268" uly="1102">T7T7T7 bema:</line>
        <line lrx="1360" lry="1333" ulx="446" uly="1132">Suſkicit nobis is on. 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3286" lry="1721" type="textblock" ulx="453" uly="1351">
        <line lrx="2024" lry="1550" ulx="1617" uly="1351">Innhalt:</line>
        <line lrx="3286" lry="1688" ulx="453" uly="1455">Es iſt genug / was wir verdienen / in der gluͤckſeeligen Ewigkeit Gott zu ſehen/</line>
        <line lrx="3282" lry="1721" ulx="628" uly="1618">GOtt iſt der allerbeſte Augen Troft. 160</line>
      </zone>
      <zone lrx="2983" lry="1974" type="textblock" ulx="778" uly="1735">
        <line lrx="2983" lry="1859" ulx="778" uly="1735">Am Feſt der HH. Apoſteln Philippi und Jacobi.</line>
        <line lrx="2295" lry="1974" ulx="1347" uly="1868">Die drirte Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2843" lry="2204" type="textblock" ulx="447" uly="1967">
        <line lrx="2136" lry="2045" ulx="1686" uly="1967">Thema:</line>
        <line lrx="2843" lry="2204" ulx="447" uly="1997">Accipiam vos ad meſpſum, ut ubi Ego ſum, &amp; vos ſitis. Joan. 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2856" lry="2277" type="textblock" ulx="389" uly="2151">
        <line lrx="2856" lry="2277" ulx="389" uly="2151">Ich will euch u mir nehmen / auf daß / wo ich bin / auch ihr ſeyd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3419" lry="2833" type="textblock" ulx="448" uly="2254">
        <line lrx="2073" lry="2365" ulx="1672" uly="2254">Innhalt:</line>
        <line lrx="3284" lry="2484" ulx="448" uly="2325">Von dem groſſen Gluͤck / welches uns allen daraus zuſtehet / daß wir von dem</line>
        <line lrx="3419" lry="2584" ulx="625" uly="2461">getreuen GOtt ſo gar uͤbermaͤſſig geliebet werden. HMUD 174½</line>
        <line lrx="2941" lry="2814" ulx="697" uly="2558">Am Feß d. der 99 Apoſtlen Philippi und Jaeobt.</line>
        <line lrx="2523" lry="2833" ulx="1313" uly="2691">3 Die vierdte Dredig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3281" lry="3435" type="textblock" ulx="449" uly="2785">
        <line lrx="2241" lry="2871" ulx="1641" uly="2785">Tbhema:</line>
        <line lrx="2277" lry="2997" ulx="449" uly="2824">Unde ememus panes „ ut manducent hi? Joan. G6.</line>
        <line lrx="2952" lry="3183" ulx="454" uly="2896">Woher werden wir ſo viel Brod keſenafu⸗ dieſe zu eſſen baben?</line>
        <line lrx="2126" lry="3173" ulx="1904" uly="3079">ha t 2</line>
        <line lrx="3281" lry="3303" ulx="458" uly="3146">Bey jetzt anhallender Theurung und Hungers⸗Noth wird an ſtatt eines</line>
        <line lrx="3278" lry="3435" ulx="685" uly="3259">May⸗ Buͤſchlein denen duͤrfftigen ein ergiebiges Brod mitgetheilet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2764" lry="3626" type="textblock" ulx="974" uly="3421">
        <line lrx="2764" lry="3626" ulx="974" uly="3421">Am Feſt der Erfindung des H. Creutzes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2243" lry="3734" type="textblock" ulx="362" uly="3588">
        <line lrx="2243" lry="3734" ulx="362" uly="3588">. Die erſte Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2726" lry="3882" type="textblock" ulx="455" uly="3691">
        <line lrx="2571" lry="3769" ulx="1628" uly="3691">Thema:</line>
        <line lrx="2726" lry="3882" ulx="455" uly="3741">Aſcendam i in Palmam, &amp; apprehendam fructus ejus. Cant. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3042" lry="4038" type="textblock" ulx="358" uly="3879">
        <line lrx="3042" lry="4038" ulx="358" uly="3879">Ichh will aufſteigen auf den Palm Baum / und ſeine Fruͤchte begreiffen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3566" lry="4365" type="textblock" ulx="458" uly="3986">
        <line lrx="3566" lry="4084" ulx="1769" uly="3986">nnhalt:</line>
        <line lrx="3365" lry="4286" ulx="458" uly="4008">Die Fruͤchte des H. Creutz werden angerühmt/ in deſſen Kiechen die Pkeg dig</line>
        <line lrx="3546" lry="4365" ulx="640" uly="4135">gehalten werden. ,3 923</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="52" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_052">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_052.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1991" lry="257" type="textblock" ulx="1925" uly="248">
        <line lrx="1991" lry="257" ulx="1925" uly="248">4 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2480" lry="509" type="textblock" ulx="1367" uly="286">
        <line lrx="2480" lry="509" ulx="1367" uly="286">Regiſtet aller Thematuin</line>
      </zone>
      <zone lrx="3026" lry="751" type="textblock" ulx="1046" uly="450">
        <line lrx="3026" lry="751" ulx="1046" uly="450">Am Feſt der Erfindung des H. Erentes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3244" lry="963" type="textblock" ulx="630" uly="655">
        <line lrx="2452" lry="792" ulx="1623" uly="655">Die zweyre Predig.</line>
        <line lrx="2691" lry="826" ulx="847" uly="755">Tbhema!</line>
        <line lrx="3244" lry="963" ulx="630" uly="764">Niſi quis tenatus fuerit denuò, non poteſt videre Regnum DEI. Josn. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3476" lry="1151" type="textblock" ulx="641" uly="804">
        <line lrx="3476" lry="1151" ulx="641" uly="804">Mar nicht auf ein neues wiedergebohren wird / kan das Reich GOues nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3484" lry="1488" type="textblock" ulx="635" uly="1050">
        <line lrx="1047" lry="1196" ulx="703" uly="1050">ſehen.</line>
        <line lrx="3410" lry="1273" ulx="1832" uly="1115">Innhalt:</line>
        <line lrx="3482" lry="1369" ulx="635" uly="1158">Der H. Creug⸗Balm iſ ein n Banm uͤber alle Baͤum / und wird der Frommen</line>
        <line lrx="3484" lry="1488" ulx="848" uly="1333">Creutz⸗Verſammlung in der H. Creutz⸗ Kirchen fuͤr ein wuͤrdigen May⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3492" lry="1864" type="textblock" ulx="808" uly="1455">
        <line lrx="3492" lry="1552" ulx="808" uly="1455">Baum aufgeſteckt. Pag. 200</line>
        <line lrx="2951" lry="1786" ulx="1142" uly="1502">Am geſtt der Erfindung des H. Creutzes.</line>
        <line lrx="2874" lry="1784" ulx="1687" uly="1686">Die dritre Predig.</line>
        <line lrx="2351" lry="1864" ulx="1890" uly="1778">Thema—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2607" lry="2004" type="textblock" ulx="649" uly="1816">
        <line lrx="2607" lry="2004" ulx="649" uly="1816">Nemo poteſt haæc 6Ggna facere, quæ Tu facis. loan. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2669" lry="2168" type="textblock" ulx="648" uly="1894">
        <line lrx="2669" lry="2135" ulx="648" uly="1894">Keiner kan dieſe Zeichen wuͤrcken welche du woͤrckeſt.</line>
        <line lrx="2220" lry="2168" ulx="1883" uly="2076">nanhalt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3496" lry="3834" type="textblock" ulx="628" uly="2099">
        <line lrx="3496" lry="2305" ulx="629" uly="2099">Von der Fuͤrtrefft ichkeit des H. Creutzes : und was groſſe Vortheil denen</line>
        <line lrx="3494" lry="2442" ulx="628" uly="2226">zuſteht / welche zu dem Heil igen Creuß Fahn ſchwoͤren / und ſich in deſſen</line>
        <line lrx="3485" lry="2482" ulx="791" uly="2356">Schutz begeben. 208</line>
        <line lrx="3288" lry="2724" ulx="727" uly="2394">An denen Ber Taͤger in der ſo genannten Creutz⸗ Wechen.</line>
        <line lrx="2554" lry="2752" ulx="1693" uly="2590">Die erſte Predig.</line>
        <line lrx="2947" lry="2770" ulx="1883" uly="2688">Themaag</line>
        <line lrx="3488" lry="2900" ulx="634" uly="2731">Petite &amp; accipietis; quærite &amp; i invenietis; pulſate &amp; aperietur vobis. Luc. 11.</line>
        <line lrx="3489" lry="3072" ulx="637" uly="2861">Bittet und ihr werdet empfangen; ſuchet und ihen werdet Buden klopffet an/</line>
        <line lrx="3095" lry="3160" ulx="801" uly="2945">unnd es wird euch aufgethan werden. OM</line>
        <line lrx="2345" lry="3221" ulx="1852" uly="3038">IJnnhalr: .</line>
        <line lrx="3491" lry="3428" ulx="629" uly="3103">en h inbrünſtigs Gebet iſt ein feuriges Schwerdt / womit ale Feind zu Schan⸗</line>
        <line lrx="3488" lry="3427" ulx="846" uly="3316">den gerichtet werden. 117</line>
        <line lrx="3060" lry="3617" ulx="1005" uly="3344">An denen Bet⸗Taͤgen in der Creutz⸗ Wochen.</line>
        <line lrx="2490" lry="3633" ulx="1467" uly="3534">Die andere Predig.</line>
        <line lrx="3442" lry="3709" ulx="1889" uly="3631">Thema: .</line>
        <line lrx="3390" lry="3834" ulx="663" uly="3668">Petite &amp; aecipietis; 3 quærite &amp; invenietis; polſate &amp; aperietur vobis. Luc. 11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3506" lry="3991" type="textblock" ulx="661" uly="3807">
        <line lrx="3506" lry="3991" ulx="661" uly="3807">Bittet / und ihr werdet empfangen; ſuchet / und ihr werdet finden klopffet an / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3497" lry="4381" type="textblock" ulx="547" uly="3925">
        <line lrx="1969" lry="4023" ulx="763" uly="3925">es wird euch aufgethan werden</line>
        <line lrx="2297" lry="4130" ulx="547" uly="4022">.—R Innhalt:</line>
        <line lrx="3494" lry="4293" ulx="631" uly="4054">Ein beharꝛl ich und aufrichtiges Geder bringet alles zu wegen / was immer nutz</line>
        <line lrx="3492" lry="4381" ulx="745" uly="4214">und noth iſt. 3</line>
        <line lrx="3497" lry="4380" ulx="1489" uly="4308">4 Am</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="53" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_053">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_053.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="96" lry="1421" type="textblock" ulx="0" uly="1251">
        <line lrx="88" lry="1311" ulx="0" uly="1251">hnn</line>
        <line lrx="96" lry="1421" ulx="10" uly="1334">M</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1533" type="textblock" ulx="2" uly="1455">
        <line lrx="102" lry="1533" ulx="2" uly="1455">,20</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="2439" type="textblock" ulx="0" uly="2161">
        <line lrx="98" lry="2271" ulx="0" uly="2161">ſdon</line>
        <line lrx="94" lry="2353" ulx="8" uly="2266">eſen</line>
        <line lrx="89" lry="2439" ulx="34" uly="2366">108</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="2993" type="textblock" ulx="0" uly="2892">
        <line lrx="94" lry="2993" ulx="0" uly="2892">4 N</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="3317" type="textblock" ulx="0" uly="3223">
        <line lrx="93" lry="3317" ulx="0" uly="3223">chong</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="3400" type="textblock" ulx="34" uly="3335">
        <line lrx="169" lry="3400" ulx="34" uly="3335">17</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="3830" type="textblock" ulx="0" uly="3774">
        <line lrx="47" lry="3830" ulx="0" uly="3774">Il⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="4422" type="textblock" ulx="0" uly="4132">
        <line lrx="85" lry="4226" ulx="0" uly="4132">hot</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="2939" type="textblock" ulx="368" uly="2714">
        <line lrx="1262" lry="2836" ulx="434" uly="2714">Elevatus eſt. Marec, 16.</line>
        <line lrx="1280" lry="2939" ulx="368" uly="2837">Er iſt erhebt worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="3938" type="textblock" ulx="0" uly="3833">
        <line lrx="96" lry="3938" ulx="0" uly="3833">Nd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2476" lry="505" type="textblock" ulx="1143" uly="287">
        <line lrx="2476" lry="505" ulx="1143" uly="287">oder V Vorſpruͦch und Innhale.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2951" lry="933" type="textblock" ulx="425" uly="512">
        <line lrx="2951" lry="635" ulx="940" uly="512">An den Bet⸗Taͤgen in der Ereutz Wochen.</line>
        <line lrx="2230" lry="751" ulx="1307" uly="638">Die dritte Predig.</line>
        <line lrx="2170" lry="841" ulx="1680" uly="738">Thema</line>
        <line lrx="2071" lry="933" ulx="425" uly="792">Non poſſum ſurgere, &amp; tibi dare. Luc. 1I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3273" lry="1408" type="textblock" ulx="426" uly="929">
        <line lrx="3198" lry="1036" ulx="426" uly="929">Ich kan nicht aufſtehen und dir geben.</line>
        <line lrx="2076" lry="1165" ulx="1484" uly="1054">Innhalt:</line>
        <line lrx="3269" lry="1276" ulx="434" uly="1064">So groſſen Nutzen das Gebet mit ſich bringet / wann es recht ſteingerichtet:</line>
        <line lrx="3273" lry="1408" ulx="453" uly="1235">ddſo groſſen Schaden ziehet es nach ſich / wann es nicht recht eingericht iſt. p.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3249" lry="1871" type="textblock" ulx="440" uly="1375">
        <line lrx="3249" lry="1484" ulx="3070" uly="1375">23 82</line>
        <line lrx="2779" lry="1607" ulx="996" uly="1413">Am hohen Feſt der Auffarth Chriſti.</line>
        <line lrx="2623" lry="1696" ulx="1319" uly="1592">Die erſte Predig.</line>
        <line lrx="2357" lry="1809" ulx="1733" uly="1687">7 bema:</line>
        <line lrx="1706" lry="1871" ulx="440" uly="1696">Aſſumeus eſt in Calum. Mare. 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2065" lry="2041" type="textblock" ulx="359" uly="1798">
        <line lrx="2065" lry="2041" ulx="359" uly="1798">Er iſt aufgenommen worden in den Himmel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3292" lry="2419" type="textblock" ulx="436" uly="1992">
        <line lrx="3278" lry="2107" ulx="1625" uly="1992">Innhalt:</line>
        <line lrx="3292" lry="2237" ulx="436" uly="2005">In den Himmel fuͤhrt kein anderer Weg / als der Creutz⸗ Weg; durch Creng</line>
        <line lrx="3273" lry="2356" ulx="622" uly="2183">und Leiden iſt uns Chriſtus voran gangen / durch Ereutz und Leiden muͤſ⸗</line>
        <line lrx="3269" lry="2419" ulx="613" uly="2292">ſen wir ihm nachfolgen. 247</line>
      </zone>
      <zone lrx="2668" lry="2542" type="textblock" ulx="1062" uly="2346">
        <line lrx="2668" lry="2542" ulx="1062" uly="2346">Am hohen Feſt der Auffarth Chriſti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2280" lry="2801" type="textblock" ulx="1411" uly="2538">
        <line lrx="2280" lry="2694" ulx="1411" uly="2538">Die andere Predig.</line>
        <line lrx="2124" lry="2801" ulx="1568" uly="2642">7 hbema:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3331" lry="3298" type="textblock" ulx="435" uly="2844">
        <line lrx="3060" lry="3038" ulx="1526" uly="2844">Iunhalt: S H</line>
        <line lrx="3331" lry="3200" ulx="435" uly="2955">Daß Chriſtus in Dimmnel aufgefahren / iſt nicht hoch zu verwundern⸗, wohl aber /</line>
        <line lrx="3286" lry="3298" ulx="617" uly="3149">daß auch wir die Gnade haben / und nach Ihmi in den Himmel auffahren</line>
      </zone>
      <zone lrx="3631" lry="3478" type="textblock" ulx="602" uly="3234">
        <line lrx="3631" lry="3478" ulx="602" uly="3234">koͤnnen. H 279</line>
      </zone>
      <zone lrx="2688" lry="4035" type="textblock" ulx="435" uly="3298">
        <line lrx="2688" lry="3514" ulx="997" uly="3298">Am hohen Feſt der Auffarth Chriſti.</line>
        <line lrx="2594" lry="3615" ulx="1411" uly="3476">Die dritte Predig.</line>
        <line lrx="2189" lry="3744" ulx="458" uly="3573">△ Thema:</line>
        <line lrx="1816" lry="3807" ulx="435" uly="3712">Aſſumtus eſſ in Coœlum. Marc. o.</line>
        <line lrx="2055" lry="3979" ulx="436" uly="3741">Eri iſt aufgenom men wordenti in den Himmel.</line>
        <line lrx="2063" lry="4035" ulx="1641" uly="3925">Innhalt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3271" lry="4338" type="textblock" ulx="433" uly="3970">
        <line lrx="3271" lry="4234" ulx="433" uly="3970">Die groͤſſe Freud des Himmel ls und Ehren⸗Pracht bey dem Auf ober Ein⸗</line>
        <line lrx="3263" lry="4338" ulx="626" uly="4139">zug deren lieben Deilggen wird beſchrieben. 251</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="54" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_054">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_054.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3205" lry="1060" type="textblock" ulx="569" uly="394">
        <line lrx="3205" lry="709" ulx="830" uly="394">An dem Bebmtoch Feſt des a heil. Jomfs Baptſta. 6</line>
        <line lrx="2404" lry="845" ulx="1651" uly="646">Die erſte Heedig.</line>
        <line lrx="2168" lry="960" ulx="569" uly="799">Quis, putas, puer ige erit? Lue. T.</line>
        <line lrx="2609" lry="1060" ulx="610" uly="873">Was meineſt du / daß aus dieſem Kind wird werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3461" lry="1359" type="textblock" ulx="578" uly="1048">
        <line lrx="2202" lry="1144" ulx="1809" uly="1048">Innhalt:</line>
        <line lrx="3461" lry="1293" ulx="578" uly="1091">Von denen ſonderbaren Furtrefflichkeiten des H. Joannis Baptiſtaͤ: Und</line>
        <line lrx="3447" lry="1359" ulx="588" uly="1245">von der ſchuldigen Kinder zucht. 270⁰</line>
      </zone>
      <zone lrx="3097" lry="1554" type="textblock" ulx="928" uly="1296">
        <line lrx="3097" lry="1554" ulx="928" uly="1296">An dem Geburts Feſt des Heil. Joannis Baptiſta.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2566" lry="1666" type="textblock" ulx="1623" uly="1473">
        <line lrx="2566" lry="1638" ulx="1623" uly="1473">Die andere Dredig.</line>
        <line lrx="2405" lry="1666" ulx="1877" uly="1572">Themaa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="1789" type="textblock" ulx="611" uly="1623">
        <line lrx="1868" lry="1789" ulx="611" uly="1623">Quis putas, puer iſte erit? Luc. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2517" lry="1935" type="textblock" ulx="608" uly="1690">
        <line lrx="2517" lry="1935" ulx="608" uly="1690">Was meinſt du / daß aus dieſem Kind ſoll werden? 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3447" lry="2494" type="textblock" ulx="608" uly="1852">
        <line lrx="3446" lry="1982" ulx="1730" uly="1852">Innhalt:</line>
        <line lrx="3447" lry="2370" ulx="608" uly="1912">Was ic von dem Kind zu erwarten iſt / ſtehet bey der guten Zucht der</line>
        <line lrx="3129" lry="2401" ulx="832" uly="2108">An dem Geburts /Feſt des Heil. ranns Baptiſtc.</line>
        <line lrx="2508" lry="2463" ulx="1665" uly="2283">Die dritte Predig.</line>
        <line lrx="2203" lry="2494" ulx="1989" uly="2408">nnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="2580" type="textblock" ulx="606" uly="2442">
        <line lrx="2156" lry="2580" ulx="606" uly="2442">In nativitate ejus multi gaudebunt. Luc. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2365" lry="2772" type="textblock" ulx="614" uly="2564">
        <line lrx="2256" lry="2731" ulx="614" uly="2564">In ſeiner Geburt werden ſich viel erfreuen.</line>
        <line lrx="2365" lry="2772" ulx="2005" uly="2678">nnhalr:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3537" lry="3047" type="textblock" ulx="568" uly="2664">
        <line lrx="3537" lry="3047" ulx="568" uly="2664">De Eltern ſollen die Kinder in guter Zucht halten: Die Kinder ihre Eltern</line>
      </zone>
      <zone lrx="3455" lry="3321" type="textblock" ulx="744" uly="2864">
        <line lrx="3455" lry="3010" ulx="758" uly="2864">in gebührenden Keſpect, und ihren guten Unterricht willig und gehor⸗</line>
        <line lrx="3453" lry="3150" ulx="744" uly="2972">ſam annehmen. 282</line>
        <line lrx="3173" lry="3321" ulx="930" uly="3020">An dem in Geburte Feſt des Heil. Joannis Baptiſtaͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3454" lry="3808" type="textblock" ulx="579" uly="3198">
        <line lrx="2517" lry="3302" ulx="1641" uly="3198">Die vierdte Predig.</line>
        <line lrx="2402" lry="3425" ulx="650" uly="3300">Thema:</line>
        <line lrx="1817" lry="3505" ulx="605" uly="3364">Quis, putas, puer iſte erit?</line>
        <line lrx="2621" lry="3690" ulx="624" uly="3428">Was meinſt du / daß aus dieſem Knd n. werden? 2</line>
        <line lrx="2243" lry="3670" ulx="1926" uly="3607">nnhalt:</line>
        <line lrx="3454" lry="3808" ulx="579" uly="3618">Die Frage Quis putas &amp;c. wird beantwortet / und denen Eltern angezeig/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3470" lry="3985" type="textblock" ulx="816" uly="3783">
        <line lrx="3470" lry="3985" ulx="816" uly="3783">wasſi ſie von ihren Kindern zu gewarten haben? 2965</line>
      </zone>
      <zone lrx="3065" lry="4310" type="textblock" ulx="624" uly="3878">
        <line lrx="3065" lry="4108" ulx="942" uly="3878">Am Feſt deren Heil. Apoſteln Petri und Pauli.</line>
        <line lrx="2449" lry="4111" ulx="1726" uly="4009">Die erſte Predig.</line>
        <line lrx="2440" lry="4190" ulx="1930" uly="4103">Thema2</line>
        <line lrx="2252" lry="4310" ulx="624" uly="4187">Tau es Chriſtus Filius DEI vivi. Matth. 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2333" type="textblock" ulx="3826" uly="2144">
        <line lrx="3901" lry="2235" ulx="3828" uly="2144">Cen</line>
        <line lrx="3901" lry="2333" ulx="3826" uly="2245">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="3896" lry="2550" type="textblock" ulx="3826" uly="2458">
        <line lrx="3896" lry="2550" ulx="3826" uly="2458">W</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="55" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_055">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_055.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="86" lry="1309" type="textblock" ulx="35" uly="1239">
        <line lrx="86" lry="1309" ulx="35" uly="1239">10</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="3375" type="textblock" ulx="422" uly="3223">
        <line lrx="1656" lry="3375" ulx="422" uly="3223">Ihr wiſſet nicht / was ihr begehret.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2584" lry="527" type="textblock" ulx="1212" uly="280">
        <line lrx="2584" lry="527" ulx="1212" uly="280">odet Vorſprüch und Innhalt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3313" lry="1382" type="textblock" ulx="457" uly="446">
        <line lrx="2354" lry="679" ulx="467" uly="446">Da biſt Ehrſſus der Sohn des lebendigen GOttes.</line>
        <line lrx="3313" lry="742" ulx="1593" uly="637">Innhalt</line>
        <line lrx="3290" lry="895" ulx="460" uly="637">Di e obgeſetzte Bekanntnus des Heil. Apoſtels Petri und Pauli wird zu zuſeinem</line>
        <line lrx="3311" lry="940" ulx="643" uly="838">Lob und unſerm Nutzen ausgeleet. pag. 302.</line>
        <line lrx="3258" lry="1143" ulx="783" uly="884">Am Feſt der Heiligen Apoſtlen Petri und Pauli.</line>
        <line lrx="2626" lry="1182" ulx="1428" uly="1075">Die andere Predig.</line>
        <line lrx="1978" lry="1262" ulx="1164" uly="1182">G Thema?</line>
        <line lrx="1763" lry="1382" ulx="457" uly="1286">Domine! quid vis me facete? Act. 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="2042" lry="1522" type="textblock" ulx="319" uly="1309">
        <line lrx="2042" lry="1522" ulx="319" uly="1309">HERR! was willſt du/ daß ich ißun ſoll?</line>
      </zone>
      <zone lrx="3325" lry="1846" type="textblock" ulx="458" uly="1494">
        <line lrx="2075" lry="1608" ulx="1576" uly="1494">Innhalt:</line>
        <line lrx="3325" lry="1703" ulx="458" uly="1503">Von dem hohen Werth der GOtt gefaͤlligen Tugend einer vogkonunzenen u⸗</line>
        <line lrx="3319" lry="1846" ulx="678" uly="1690">bergebung ſeines Willens in den Willen GOttes. z14</line>
      </zone>
      <zone lrx="2882" lry="2433" type="textblock" ulx="448" uly="1801">
        <line lrx="2882" lry="1999" ulx="724" uly="1801">Am Feſt der Heiligen Apoſtlen Petri und Pauli.</line>
        <line lrx="2788" lry="2034" ulx="1226" uly="1930">Die drirte Predig.</line>
        <line lrx="1976" lry="2105" ulx="1543" uly="2021">Tkhema:</line>
        <line lrx="2464" lry="2271" ulx="448" uly="2073">Quem dicunt homines eſſe Filium hominis? Matth. 16.</line>
        <line lrx="2235" lry="2381" ulx="448" uly="2209">Was ſagen die Leute von des Menſchen Sohn?</line>
        <line lrx="2023" lry="2433" ulx="1622" uly="2331">Innhalt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3275" lry="2536" type="textblock" ulx="448" uly="2360">
        <line lrx="3275" lry="2536" ulx="448" uly="2360">Wie unrecht jene daran ſind / welche von ſich ſelbſt das beſſere / und von ihrem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3271" lry="3270" type="textblock" ulx="437" uly="2528">
        <line lrx="3271" lry="2638" ulx="627" uly="2528">Neben Menſchen das ſchlechtere ausgeben: und aber/ wie recht diejenige</line>
        <line lrx="3266" lry="2779" ulx="632" uly="2625">handeln / welche von ſich ſelbſt das ſchlechtere/ von ihrem Neben⸗Menſchen</line>
        <line lrx="3269" lry="2894" ulx="580" uly="2727">das beſſere ausgeben. 222</line>
        <line lrx="3262" lry="3019" ulx="1114" uly="2778">Am Feſt des H. Apoſtels Jacobi. S</line>
        <line lrx="2667" lry="3105" ulx="1410" uly="2954">Die erſte Predig.</line>
        <line lrx="1990" lry="3150" ulx="1654" uly="3068">Thema;</line>
        <line lrx="1611" lry="3270" ulx="437" uly="3100">Neſcitis, quig petatis. Matth. 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3328" lry="4410" type="textblock" ulx="437" uly="3317">
        <line lrx="2068" lry="3461" ulx="1680" uly="3317">Innhalt:</line>
        <line lrx="3307" lry="3589" ulx="437" uly="3385">Weil denen zweyen Heil. Apoſte n auf die fromm vertraute Bitt ihrer Mutter</line>
        <line lrx="3328" lry="3678" ulx="671" uly="3568">eine ſo widrige Antwort erfolgt iſt / werden wir uns auf unſer offt viel</line>
        <line lrx="3262" lry="3806" ulx="645" uly="3660">ſchlechtere Bitt einer beſſern nicht zugetroͤſten haben. 330</line>
        <line lrx="3233" lry="3898" ulx="1092" uly="3775">Am Feſt des H. Apoſtels Jacobi.</line>
        <line lrx="2417" lry="4006" ulx="1285" uly="3906">Die andere Predig.</line>
        <line lrx="2082" lry="4102" ulx="1646" uly="4001">Thema:</line>
        <line lrx="1609" lry="4199" ulx="440" uly="4056">Neſtitis, quid petatis. Matth. 20.</line>
        <line lrx="1724" lry="4410" ulx="438" uly="4160">Ih wi ſſer nicht / was ihr begehret.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="56" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_056">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_056.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3433" lry="952" type="textblock" ulx="574" uly="337">
        <line lrx="2583" lry="516" ulx="1371" uly="337">Regiſter allet Thematum</line>
        <line lrx="3392" lry="632" ulx="1810" uly="500">Innhalt: =ð = 22ð—</line>
        <line lrx="3433" lry="806" ulx="593" uly="540">23032 und wie eman vom Himmel begehren ſol? pag. 339</line>
        <line lrx="3287" lry="831" ulx="574" uly="709">Au“u Feſt der heiligen Annnö5.</line>
        <line lrx="2463" lry="952" ulx="1675" uly="844">Die erſte Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3138" lry="1152" type="textblock" ulx="622" uly="943">
        <line lrx="2766" lry="1019" ulx="1966" uly="943">Thema:</line>
        <line lrx="3138" lry="1152" ulx="622" uly="972">Simile eſ Regnum Colorum theſauro abſcondito in agto. Matth. 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3356" lry="1300" type="textblock" ulx="609" uly="1128">
        <line lrx="3356" lry="1300" ulx="609" uly="1128">Das Himmelreich iſt gleich einem Schatz / welcher im Acker verborgen ligt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3410" lry="496" type="textblock" ulx="630" uly="477">
        <line lrx="3410" lry="496" ulx="630" uly="477">m. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3460" lry="1955" type="textblock" ulx="621" uly="1253">
        <line lrx="2304" lry="1364" ulx="1885" uly="1253">Innhalt:</line>
        <line lrx="3457" lry="1481" ulx="621" uly="1287">Von denen unvergleichlichen Fuͤrtrefflichkeiten der heiligen Annaͤ / welche ihr</line>
        <line lrx="3454" lry="1638" ulx="745" uly="1442">gus dieſem zugewachſen daß ſie eine Mutter der Mutter GOttes worden.</line>
        <line lrx="3460" lry="1643" ulx="3107" uly="1564">pag: 3 7 l</line>
        <line lrx="3325" lry="1792" ulx="1321" uly="1603">Am Feſt d der Heiligen Anna.</line>
        <line lrx="2452" lry="1891" ulx="1411" uly="1756">Die andere Predig.</line>
        <line lrx="2169" lry="1955" ulx="1850" uly="1868">Thema:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3183" lry="2288" type="textblock" ulx="625" uly="1899">
        <line lrx="3183" lry="2072" ulx="625" uly="1899">Simile e le eſt Regnum Clorum thelanis sbſcondito! in agro. Marth. 198</line>
        <line lrx="3130" lry="2224" ulx="626" uly="2067">Das Himmelreich iſt gleich einem Schatz / der im Acker verborgen ligt.</line>
        <line lrx="2336" lry="2288" ulx="1850" uly="2191">Innhalt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3525" lry="2585" type="textblock" ulx="458" uly="2223">
        <line lrx="3507" lry="2495" ulx="587" uly="2223">Welh⸗ der heutige Ebangeliſche Schatz ſeye wird erklaͤret / und alsdenn aus⸗</line>
        <line lrx="3525" lry="2585" ulx="458" uly="2374">gegrabtt unnd denen Zuhoͤrern angetragen. 364</line>
      </zone>
      <zone lrx="3132" lry="2961" type="textblock" ulx="623" uly="2490">
        <line lrx="3075" lry="2706" ulx="1059" uly="2490">Am Feſt des heiligen Martyrers Laurentii.</line>
        <line lrx="2483" lry="2732" ulx="1732" uly="2626">Die erſte Predig.</line>
        <line lrx="2986" lry="2823" ulx="1764" uly="2740">Tbema:a</line>
        <line lrx="3132" lry="2961" ulx="623" uly="2808">Ignem veni mittere in terras; &amp; quid volo, nifi ut accendatur. Lue. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3521" lry="3150" type="textblock" ulx="626" uly="2922">
        <line lrx="3521" lry="3150" ulx="626" uly="2922">Ich bin kommen ein Feuer auf die Welt zu ſchicken . und was will ich / als daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3456" lry="3890" type="textblock" ulx="533" uly="3061">
        <line lrx="1446" lry="3203" ulx="839" uly="3061">es brennen ſoll?</line>
        <line lrx="3396" lry="3302" ulx="593" uly="3103">JInnhalt:</line>
        <line lrx="3451" lry="3436" ulx="622" uly="3180">Das Goͤttl ihe keben,Feuer wird in der Zuhoͤrer Hertzen angezuͤndet. 374</line>
        <line lrx="3383" lry="3573" ulx="534" uly="3374">Am Feſt des heiligen Martyrers Laurentii.</line>
        <line lrx="2438" lry="3609" ulx="717" uly="3504">MZ Die andere Predig.</line>
        <line lrx="3456" lry="3702" ulx="533" uly="3592">M Thema: „</line>
        <line lrx="3445" lry="3890" ulx="630" uly="3625">Ni ganan frumenti eadens in terram mortuum fuerit „ ipſum ſolum manet.</line>
        <line lrx="1164" lry="3875" ulx="876" uly="3817">Oshn. 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3505" lry="4083" type="textblock" ulx="601" uly="3834">
        <line lrx="3505" lry="4083" ulx="601" uly="3834">Wann das Traid⸗ Koͤrnlein / nachdem es ausgeſaͤet worden / in dem Acker nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2189" lry="4179" type="textblock" ulx="839" uly="3984">
        <line lrx="2042" lry="4177" ulx="839" uly="3984">verfault und ſtirbt / bleibt es Jc</line>
        <line lrx="2189" lry="4179" ulx="1976" uly="4088">halt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3470" lry="4374" type="textblock" ulx="625" uly="4078">
        <line lrx="3270" lry="4372" ulx="625" uly="4078">Wi das Leaid⸗ Koͤrnlein keine Reuc briaget / wann es nicht erſtitbe:</line>
        <line lrx="3470" lry="4374" ulx="3139" uly="4299">: gan</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="57" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_057">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_057.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="94" lry="1638" type="textblock" ulx="0" uly="1333">
        <line lrx="90" lry="1431" ulx="0" uly="1333">heipe</line>
        <line lrx="92" lry="1517" ulx="1" uly="1439">tder.</line>
        <line lrx="94" lry="1638" ulx="0" uly="1561">3l</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="2498" type="textblock" ulx="4" uly="2302">
        <line lrx="74" lry="2383" ulx="4" uly="2302">1*</line>
        <line lrx="71" lry="2498" ulx="13" uly="2404">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="1983" type="textblock" ulx="399" uly="1889">
        <line lrx="1952" lry="1983" ulx="399" uly="1889">Maria optimam partem elegit. Luc. I0.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1258" lry="276" type="textblock" ulx="1230" uly="263">
        <line lrx="1258" lry="276" ulx="1230" uly="263">–</line>
      </zone>
      <zone lrx="3365" lry="963" type="textblock" ulx="470" uly="283">
        <line lrx="3277" lry="492" ulx="902" uly="283">oder e Vorſpruͤch u und Jnnhale.</line>
        <line lrx="3273" lry="665" ulx="470" uly="422">— fan auch die Seel des Menſchen die Frucht des ewigen Lebens nche eher</line>
        <line lrx="3365" lry="780" ulx="546" uly="607">hoffen / wann ſie nicht ehe allem abſtirbt. pag. 3 877</line>
        <line lrx="2586" lry="852" ulx="1032" uly="657">Anm Feſt der Himmelfahrt Maria.</line>
        <line lrx="2585" lry="963" ulx="1311" uly="852">Die erſte Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2026" lry="1102" type="textblock" ulx="1669" uly="953">
        <line lrx="2026" lry="1102" ulx="1669" uly="953">Thema: .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="1141" type="textblock" ulx="437" uly="1013">
        <line lrx="1803" lry="1141" ulx="437" uly="1013">Maria optimam partem elegit. Luc. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="1298" type="textblock" ulx="451" uly="1130">
        <line lrx="1772" lry="1298" ulx="451" uly="1130">Maria hat den beſten Theil erwaͤhlt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3265" lry="1870" type="textblock" ulx="455" uly="1239">
        <line lrx="2035" lry="1363" ulx="1638" uly="1239">Innhalt:</line>
        <line lrx="3265" lry="1556" ulx="455" uly="1274">Meti Theil iſt unſer Heil: den armen Sünder noch in Himmel 4</line>
        <line lrx="3209" lry="1558" ulx="688" uly="1477">elffen. 29</line>
        <line lrx="2640" lry="1683" ulx="1032" uly="1509">Am Feſt der Himmelfahrt Mariaͤ.</line>
        <line lrx="2389" lry="1827" ulx="1384" uly="1685">Die andere Predig.</line>
        <line lrx="1976" lry="1870" ulx="1626" uly="1789">Thema:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3358" lry="4212" type="textblock" ulx="450" uly="1983">
        <line lrx="3104" lry="2097" ulx="452" uly="1983">Maria hat den beſten Theil erwaͤhlt. ”M”M</line>
        <line lrx="3280" lry="2215" ulx="1733" uly="2095">Innhalt</line>
        <line lrx="3261" lry="2412" ulx="452" uly="2094">Mmari hat Elaſis den beſten Theil erwaͤhlt / vor dern Tod / in dem Cod nach</line>
        <line lrx="3266" lry="2400" ulx="731" uly="2306">em Tod 405</line>
        <line lrx="3340" lry="2522" ulx="1128" uly="2351">Am Feſt der Himmelfahrt Mariaͤ.</line>
        <line lrx="2367" lry="2622" ulx="1199" uly="2518">Die dritte Predig.</line>
        <line lrx="1949" lry="2696" ulx="1628" uly="2611">Thema:</line>
        <line lrx="2057" lry="2836" ulx="450" uly="2692">Maria optimam partem elegit. Luc. 10.</line>
        <line lrx="2165" lry="2981" ulx="453" uly="2823">Meria hat den beſten Theil erwaͤhler.</line>
        <line lrx="2296" lry="3038" ulx="1546" uly="2937">Innhalr:</line>
        <line lrx="3283" lry="3220" ulx="454" uly="2935">Der ſeelige Hintritt und glorwuͤrdige Himme fahrtt wird kurt nach dem Bucht</line>
        <line lrx="3358" lry="3241" ulx="692" uly="3140">ſtabe erinnert. 2414</line>
        <line lrx="2722" lry="3436" ulx="979" uly="3188">Am Feſt des H. Apoſtels Bartholomai.</line>
        <line lrx="2596" lry="3502" ulx="1411" uly="3377">Die erſte Predig.</line>
        <line lrx="2138" lry="3567" ulx="1709" uly="3488">Themaa</line>
        <line lrx="1918" lry="3733" ulx="453" uly="3602">Srat pernoctans i in Oratione Dei. Luc. 6.</line>
        <line lrx="3197" lry="3865" ulx="458" uly="3693">Er verharrete uͤber Nachti im Gebet GOttes. SZ</line>
        <line lrx="3287" lry="3920" ulx="1704" uly="3815">Innhalr·</line>
        <line lrx="3273" lry="4113" ulx="464" uly="3833">Nicht alle Nachtwache iſt heilig / dann es wachen auch die Dieb aber nicht zum</line>
        <line lrx="3269" lry="4212" ulx="598" uly="4030">Beten / nur fum Stehlen. 420</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="58" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_058">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_058.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2669" lry="511" type="textblock" ulx="1503" uly="271">
        <line lrx="2669" lry="511" ulx="1503" uly="271">Regiſtet aller Then atum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2972" lry="920" type="textblock" ulx="607" uly="430">
        <line lrx="2972" lry="679" ulx="1048" uly="430">Am Feſt des H. Apoſtels Bartholomaͤ.</line>
        <line lrx="2650" lry="769" ulx="1235" uly="634">Die andere Predig.</line>
        <line lrx="2487" lry="810" ulx="1794" uly="730">Themas</line>
        <line lrx="1893" lry="920" ulx="607" uly="770">Venerant, ut t audireht eum. Luc. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2367" lry="1076" type="textblock" ulx="607" uly="836">
        <line lrx="2367" lry="1076" ulx="607" uly="836">Sie waren ankommen/ auf daß ſie Ihn hörten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3434" lry="1241" type="textblock" ulx="603" uly="1030">
        <line lrx="2627" lry="1151" ulx="1825" uly="1030">Innhalt:</line>
        <line lrx="3434" lry="1241" ulx="603" uly="1044">Die Haͤut der Menſchen werden unterſucht / und deren dred, die ſchlechteſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3430" lry="2406" type="textblock" ulx="498" uly="1148">
        <line lrx="3430" lry="1396" ulx="612" uly="1148">2 unter allen / geſchunden und abgeſtreifft. Pag. 42 B.</line>
        <line lrx="2725" lry="1458" ulx="744" uly="1335">Am Feſt des H. Schutz⸗Engels.</line>
        <line lrx="3158" lry="1630" ulx="498" uly="1394">” Als es auf den 16. Sonnrag nach Pfingſten eingefallen.</line>
        <line lrx="2494" lry="1693" ulx="646" uly="1561">5 Die erſte Dredig.</line>
        <line lrx="2270" lry="1733" ulx="1960" uly="1653">2=DMD bema:</line>
        <line lrx="1843" lry="1919" ulx="590" uly="1694">Amice, aäcende ſuperius. Luc. 14.</line>
        <line lrx="1965" lry="1989" ulx="611" uly="1847">Freund / ſteig hinauf.</line>
        <line lrx="3389" lry="2044" ulx="1742" uly="1876">Innhalt: — S</line>
        <line lrx="3428" lry="2257" ulx="597" uly="1981">Bon der groſſen Lieb und Treu des H Schutz Engels. 440</line>
        <line lrx="3392" lry="2318" ulx="1242" uly="2167">Aum Feſt des H. Schutz Engels. L</line>
        <line lrx="2801" lry="2406" ulx="1586" uly="2301">Die andere Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2837" lry="2606" type="textblock" ulx="607" uly="2403">
        <line lrx="2315" lry="2489" ulx="706" uly="2403">Thema:</line>
        <line lrx="2837" lry="2606" ulx="607" uly="2435">Non eſt inventus, qui rediret, &amp; daret gloriam Deo. Lac, 17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3424" lry="3002" type="textblock" ulx="606" uly="2559">
        <line lrx="3181" lry="2768" ulx="606" uly="2559">Es iſt keiner gefunden worden / der zuruck gieng / und geb GOit die Ehr.</line>
        <line lrx="3424" lry="3002" ulx="838" uly="2753">der groſſen Liebes⸗Sorg unſerer heiligen Schutz⸗ Engel: und unſerer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3466" lry="3243" type="textblock" ulx="693" uly="2924">
        <line lrx="3466" lry="3243" ulx="693" uly="2924"> e An di⸗ 446</line>
      </zone>
      <zone lrx="3218" lry="3308" type="textblock" ulx="808" uly="3027">
        <line lrx="2800" lry="3146" ulx="1316" uly="3027">Am Feſt des H. Schutz Engels.</line>
        <line lrx="3218" lry="3308" ulx="808" uly="3117">Als es auf den 16. Sonntag nach Pfingſten eingefallen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3438" lry="3788" type="textblock" ulx="573" uly="3256">
        <line lrx="2378" lry="3369" ulx="1613" uly="3256">Die drirte Predig.</line>
        <line lrx="2166" lry="3488" ulx="1512" uly="3358">T bema:</line>
        <line lrx="2331" lry="3622" ulx="573" uly="3422">Amce, aſcende ſuperius, Luc., 14.</line>
        <line lrx="3438" lry="3737" ulx="601" uly="3533">Freund / ſteig hinauf. .</line>
        <line lrx="2229" lry="3788" ulx="1740" uly="3614">Innhalt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3410" lry="4153" type="textblock" ulx="590" uly="3732">
        <line lrx="3410" lry="3987" ulx="590" uly="3732">Dea Schutz Engel iſt der beſte Freund / der ſich von ſeinem Schr Kind</line>
        <line lrx="3410" lry="4055" ulx="711" uly="3854">niemahlen abſondert / londern ihm uͤberall RM</line>
        <line lrx="3409" lry="4153" ulx="689" uly="3898">Sorg berſiche ih all und allezeit mit groͤſter deb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3412" lry="4279" type="textblock" ulx="3229" uly="4191">
        <line lrx="3412" lry="4279" ulx="3229" uly="4191">Am</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="4310" type="textblock" ulx="3818" uly="4104">
        <line lrx="3901" lry="4184" ulx="3818" uly="4104">Nen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="59" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_059">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_059.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="96" lry="1215" type="textblock" ulx="0" uly="1048">
        <line lrx="96" lry="1215" ulx="0" uly="1048">ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1316" type="textblock" ulx="0" uly="1237">
        <line lrx="102" lry="1316" ulx="0" uly="1237">4l.</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="2157" type="textblock" ulx="30" uly="2083">
        <line lrx="86" lry="2157" ulx="30" uly="2083">40</line>
      </zone>
      <zone lrx="186" lry="2980" type="textblock" ulx="0" uly="2883">
        <line lrx="186" lry="2980" ulx="0" uly="2883">ter</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="3094" type="textblock" ulx="38" uly="2980">
        <line lrx="99" lry="3094" ulx="38" uly="2980">46</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="4038" type="textblock" ulx="43" uly="3862">
        <line lrx="76" lry="4038" ulx="43" uly="3862">☛ S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="3343" type="textblock" ulx="443" uly="3192">
        <line lrx="1841" lry="3343" ulx="443" uly="3192">Et nomen Virginis Maria. TLuc. 25</line>
      </zone>
      <zone lrx="2585" lry="804" type="textblock" ulx="1117" uly="325">
        <line lrx="2585" lry="540" ulx="1117" uly="325">odder Vorſpruͤch und Junhalt.</line>
        <line lrx="2442" lry="653" ulx="1251" uly="480">Am Feſt Mariaͤ Geburt.</line>
        <line lrx="2294" lry="804" ulx="1365" uly="609">Diie erſte Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="916" type="textblock" ulx="453" uly="734">
        <line lrx="1785" lry="916" ulx="453" uly="734">De qus natus eſn IEfus. Matth. 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="1047" type="textblock" ulx="447" uly="821">
        <line lrx="1781" lry="1047" ulx="447" uly="821">Von welcher gebohren iſt Eius. n</line>
      </zone>
      <zone lrx="3275" lry="1303" type="textblock" ulx="435" uly="1020">
        <line lrx="3275" lry="1303" ulx="435" uly="1020">Die Geburt Maric hat der Wene eine e e Freud gebeach, und keinen ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3277" lry="1961" type="textblock" ulx="436" uly="1207">
        <line lrx="3277" lry="1417" ulx="630" uly="1207">ringen? Nutzen. dag. 46;</line>
        <line lrx="2774" lry="1427" ulx="1043" uly="1306">Au“m Feſt Mariaͤ Geburt.</line>
        <line lrx="3266" lry="1615" ulx="1471" uly="1440">Die andete Predig. M</line>
        <line lrx="2920" lry="1657" ulx="1711" uly="1557">emgs.</line>
        <line lrx="3139" lry="1760" ulx="444" uly="1554">De qua natus a Jeſts, March. 1. H ”JMẽ</line>
        <line lrx="2096" lry="1889" ulx="436" uly="1739">Von der gebohren iſt JEſus.</line>
        <line lrx="2242" lry="1961" ulx="1551" uly="1861">Innhalt: –</line>
      </zone>
      <zone lrx="3320" lry="2274" type="textblock" ulx="442" uly="1897">
        <line lrx="3320" lry="2161" ulx="442" uly="1897">Maria hat ſo viel fuͤr uns gethan / daß ſie eines ſchuldigen Danck und Ehren</line>
        <line lrx="3284" lry="2274" ulx="539" uly="2049">Gruß nur gar wohl wurdig iſt. 471</line>
      </zone>
      <zone lrx="2485" lry="2434" type="textblock" ulx="1148" uly="2109">
        <line lrx="2478" lry="2351" ulx="1252" uly="2109">Am Feſt Mariaͤ Geburt.</line>
        <line lrx="2485" lry="2434" ulx="1148" uly="2285">Diie dritte Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3288" lry="3288" type="textblock" ulx="442" uly="2398">
        <line lrx="2029" lry="2494" ulx="910" uly="2398">Thema:</line>
        <line lrx="1695" lry="2618" ulx="446" uly="2516">De qua natus eſt Eſus. Matth. 1.</line>
        <line lrx="3246" lry="2814" ulx="442" uly="2617">Aus der gebohren iſt JEſus. Innhalt:</line>
        <line lrx="2162" lry="2800" ulx="1878" uly="2736">alt:</line>
        <line lrx="3288" lry="2994" ulx="447" uly="2709">Marig iſt eine ſichere Himmels⸗Stiegen / durch welche auch die Sinder zu</line>
        <line lrx="3275" lry="3048" ulx="620" uly="2825">6it hinauf ſteigeen. 478</line>
        <line lrx="2806" lry="3248" ulx="899" uly="2969">Am Feſt des allerheiligſten Namens Maric.</line>
        <line lrx="2860" lry="3288" ulx="1714" uly="3147">7. hema:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3268" lry="4156" type="textblock" ulx="439" uly="3267">
        <line lrx="3079" lry="3491" ulx="442" uly="3267">Und der Namen der Jungfrauen hieß Maria. ”MU</line>
        <line lrx="2272" lry="3562" ulx="1525" uly="3445">Innhaltr:</line>
        <line lrx="3268" lry="3684" ulx="439" uly="3446">Durch den Namen Maria werden die ſchoͤne Tugenden und Eenſchaßten</line>
        <line lrx="3264" lry="3766" ulx="458" uly="3633">* der allerſeligſten Jungfrauen angezeigt. 4⁸5</line>
        <line lrx="2684" lry="3872" ulx="1041" uly="3746">Am Feſt der Erhoͤhung des H. Creutz.</line>
        <line lrx="2766" lry="3980" ulx="1270" uly="3868">Die erſte Predig.</line>
        <line lrx="2132" lry="4042" ulx="1717" uly="3963">Thema:</line>
        <line lrx="2120" lry="4156" ulx="443" uly="4057">Naunc Princeps Mundi eſicietur foras. Joan. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3314" lry="4383" type="textblock" ulx="446" uly="4077">
        <line lrx="3314" lry="4366" ulx="446" uly="4077">Jetzt wird der Fuͤrſt dieſer Welt hinaus Zeſioſſen werden.</line>
        <line lrx="3277" lry="4383" ulx="467" uly="4257">b 3 Inn⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="60" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_060">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_060.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2462" lry="556" type="textblock" ulx="1323" uly="260">
        <line lrx="2462" lry="556" ulx="1323" uly="260">Baatle aller Thematum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3419" lry="745" type="textblock" ulx="583" uly="492">
        <line lrx="3369" lry="654" ulx="583" uly="492">. In nnhalt: .</line>
        <line lrx="3419" lry="745" ulx="595" uly="507">Der Feind des H. Creut und Fürſt dieſer Welt/ ſowohl der unſichtbarliche /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3510" lry="867" type="textblock" ulx="805" uly="715">
        <line lrx="3510" lry="867" ulx="805" uly="715">das iſt der leidige Teuffel; als auch der ſichtbarliche / das iſt der grauſame</line>
      </zone>
      <zone lrx="3439" lry="1662" type="textblock" ulx="600" uly="784">
        <line lrx="3423" lry="994" ulx="686" uly="784">Tuͤrck/ſoll jetzt hinaus geſtoſſen werden. pag. 491.</line>
        <line lrx="2890" lry="1155" ulx="998" uly="933">Am Zeſ der Erhoͤhung des Heil. Erenpes.</line>
        <line lrx="2695" lry="1150" ulx="1629" uly="1052">Die andere Predig.</line>
        <line lrx="2220" lry="1233" ulx="1348" uly="1143">Tkbhewma:</line>
        <line lrx="3153" lry="1338" ulx="600" uly="1139">E: ego, ſi e exalatus fuero? terra, omnia traham ad me ipfum. Joan. 12.</line>
        <line lrx="3385" lry="1527" ulx="609" uly="1318">Und ich / wann ich von der Erden werde erhoͤhet ſeyn / will alles an mich ziehen.</line>
        <line lrx="3389" lry="1514" ulx="1910" uly="1456">nhalt:</line>
        <line lrx="3439" lry="1662" ulx="609" uly="1491">Von der groſſen Schuldigkeit zu Behertzigung der Wunden Chriſti; zund von</line>
      </zone>
      <zone lrx="3485" lry="1756" type="textblock" ulx="792" uly="1622">
        <line lrx="3485" lry="1756" ulx="792" uly="1622">dem groſſen Nutzen ſo aus ſolcher Behertzigung erfolget. 501</line>
      </zone>
      <zone lrx="2745" lry="2341" type="textblock" ulx="616" uly="1722">
        <line lrx="2745" lry="1849" ulx="1255" uly="1722">Am Feſt des H. Apoſtels Matthaͤt.</line>
        <line lrx="2543" lry="1966" ulx="1479" uly="1861">Die erſte Predig.</line>
        <line lrx="2329" lry="2127" ulx="1821" uly="1946">Tben:</line>
        <line lrx="1801" lry="2148" ulx="616" uly="1976">Zutgens ſecutus eſt eum. Matth. 9</line>
        <line lrx="2294" lry="2300" ulx="619" uly="2082">Er ſtunde auf/ und folgte ihm nach.</line>
        <line lrx="2286" lry="2341" ulx="1933" uly="2162">nnhalt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3477" lry="2530" type="textblock" ulx="580" uly="2211">
        <line lrx="3477" lry="2530" ulx="580" uly="2211">Von der groſſen Schuldigkeitincht allein die Sand/ ſondern auch die Gefahr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3439" lry="2866" type="textblock" ulx="765" uly="2437">
        <line lrx="3439" lry="2610" ulx="765" uly="2437">und nechſte Gel egenheit zur Suͤnde zut meiden. 710</line>
        <line lrx="3394" lry="2732" ulx="1247" uly="2549">Am Feſt des H. Aboſtels Matthaͤi.</line>
        <line lrx="2647" lry="2866" ulx="1330" uly="2686">Die andere Heedig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2204" lry="2980" type="textblock" ulx="622" uly="2779">
        <line lrx="2204" lry="2861" ulx="1860" uly="2779">Thema:</line>
        <line lrx="1872" lry="2980" ulx="622" uly="2821">Surgens ſeibtus eſt eu n. Watth. 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="2486" lry="3184" type="textblock" ulx="625" uly="2966">
        <line lrx="2486" lry="3132" ulx="625" uly="2966">Er ſtund auf/ nd folgte ihm nahcchk.</line>
        <line lrx="2356" lry="3184" ulx="1890" uly="3066">nnhalt: =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3441" lry="3302" type="textblock" ulx="619" uly="3087">
        <line lrx="3441" lry="3302" ulx="619" uly="3087">Es iſt um einen leichten Sporung thun / ſo kommt einer in  dem Himmel: Es</line>
      </zone>
      <zone lrx="3451" lry="3687" type="textblock" ulx="396" uly="3268">
        <line lrx="3445" lry="3463" ulx="942" uly="3268">dun einen leichten Sprung zu thun / und ein anderer plumpfft in zie</line>
        <line lrx="3451" lry="3687" ulx="396" uly="3372">An den der Erhebung des H. Ruperti. Biſchof und Beichtigers.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3450" lry="4256" type="textblock" ulx="529" uly="3588">
        <line lrx="3445" lry="3750" ulx="1727" uly="3588">Die erſte Dredig. M *</line>
        <line lrx="3118" lry="3778" ulx="689" uly="3687">Tkhema: UWMW</line>
        <line lrx="1893" lry="3887" ulx="605" uly="3736">Negot'afnini. dum venio. Luc. 19.</line>
        <line lrx="2269" lry="4077" ulx="630" uly="3746">Handelt/ biß ich wieder Gnns nhalr:</line>
        <line lrx="2221" lry="4059" ulx="2040" uly="3995">ale:</line>
        <line lrx="3450" lry="4256" ulx="529" uly="3969">VWom nuͤͤchen Gebrauch der edlen Zeit / und dazu ver ſehenen Gͤttlchen Gna⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="4288" type="textblock" ulx="719" uly="4173">
        <line lrx="979" lry="4288" ulx="719" uly="4173">de.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3441" lry="4353" type="textblock" ulx="3295" uly="4198">
        <line lrx="3441" lry="4353" ulx="3295" uly="4198">Am</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="4311" type="textblock" ulx="3834" uly="4223">
        <line lrx="3901" lry="4311" ulx="3834" uly="4223">He⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="61" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_061">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_061.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="70" lry="703" type="textblock" ulx="2" uly="610">
        <line lrx="70" lry="703" ulx="2" uly="610">ce⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="906" type="textblock" ulx="0" uly="729">
        <line lrx="65" lry="793" ulx="0" uly="729">me</line>
        <line lrx="60" lry="906" ulx="0" uly="833">l⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="1412" type="textblock" ulx="0" uly="1330">
        <line lrx="61" lry="1412" ulx="0" uly="1330">en.</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1718" type="textblock" ulx="0" uly="1526">
        <line lrx="102" lry="1625" ulx="0" uly="1526">wen</line>
        <line lrx="98" lry="1718" ulx="40" uly="1645">ſol</line>
      </zone>
      <zone lrx="305" lry="3684" type="textblock" ulx="220" uly="3652">
        <line lrx="305" lry="3684" ulx="220" uly="3652">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2256" lry="4324" type="textblock" ulx="451" uly="4098">
        <line lrx="2256" lry="4324" ulx="451" uly="4098">Hæ mando vobis ut diligatis inyicem. Joan, 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2503" lry="474" type="textblock" ulx="1204" uly="307">
        <line lrx="2503" lry="474" ulx="1204" uly="307">oder Vorſpruͤch und Innhalt!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2990" lry="747" type="textblock" ulx="742" uly="464">
        <line lrx="2990" lry="693" ulx="742" uly="464">Am Jeſt der Erhebung des H. Biſchofs Ruperti.</line>
        <line lrx="2544" lry="747" ulx="1320" uly="595">Die a andere Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2229" lry="903" type="textblock" ulx="459" uly="699">
        <line lrx="2135" lry="779" ulx="1718" uly="699">Thema?:</line>
        <line lrx="2229" lry="903" ulx="459" uly="757">Negotiamini, dum venio. Lue, 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="1045" type="textblock" ulx="455" uly="895">
        <line lrx="1570" lry="1045" ulx="455" uly="895">Handelt/ biß daß ich komme.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3280" lry="1617" type="textblock" ulx="361" uly="950">
        <line lrx="1966" lry="1080" ulx="1643" uly="950">nnhalt: .</line>
        <line lrx="3280" lry="1284" ulx="361" uly="1013">Vom mnutlchen Gebrauch der von GOit verliehenen Zeit / ind daraus folgetu</line>
        <line lrx="3277" lry="1388" ulx="665" uly="1187">den groſſen N gen pag. 53¾.</line>
        <line lrx="3263" lry="1397" ulx="1276" uly="1279">Am Feſt des H. Ruperti. 4</line>
        <line lrx="2854" lry="1496" ulx="1363" uly="1398">Die dritte Predig.</line>
        <line lrx="2021" lry="1617" ulx="1675" uly="1488">Thema:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="1704" type="textblock" ulx="469" uly="1526">
        <line lrx="1928" lry="1704" ulx="469" uly="1526">Abit in Regionem longinquam. Luc. 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2260" lry="1789" type="textblock" ulx="467" uly="1629">
        <line lrx="2260" lry="1789" ulx="467" uly="1629">Er iſt in eine weit entlegene Landſchafft abgereiſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3278" lry="2101" type="textblock" ulx="464" uly="1785">
        <line lrx="2082" lry="1884" ulx="1623" uly="1785">Innhalt:</line>
        <line lrx="3278" lry="2027" ulx="464" uly="1839">Nutzlicher Unterricht / wie man die Wallfahrten anſtellen ſoll / damit ſie uns</line>
        <line lrx="3268" lry="2101" ulx="654" uly="1972">zur Fromm⸗und Heiligkeit behuͤlff werden. 541</line>
      </zone>
      <zone lrx="2761" lry="2246" type="textblock" ulx="936" uly="2028">
        <line lrx="2761" lry="2246" ulx="936" uly="2028">Am Feſt des Heil. Ertz⸗ Engels Michaels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2666" lry="2370" type="textblock" ulx="424" uly="2163">
        <line lrx="2666" lry="2370" ulx="424" uly="2163">NB. Bey angeſtellter Proceſſion e der Creutz⸗ Kirchen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2440" lry="2581" type="textblock" ulx="472" uly="2286">
        <line lrx="2254" lry="2389" ulx="1550" uly="2286">Die erſte Predig.</line>
        <line lrx="2167" lry="2466" ulx="1787" uly="2380">TJbemg:</line>
        <line lrx="2440" lry="2581" ulx="472" uly="2440">Quis putas major eſt in Regno Coœlorum? Matth. 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2489" lry="2678" type="textblock" ulx="469" uly="2573">
        <line lrx="2489" lry="2678" ulx="469" uly="2573">Wer meineſt du / daß der Groͤſſere ſey im Him melreich?</line>
      </zone>
      <zone lrx="3287" lry="3021" type="textblock" ulx="471" uly="2674">
        <line lrx="2880" lry="2778" ulx="1650" uly="2674">Innhalt:</line>
        <line lrx="3287" lry="2934" ulx="471" uly="2689">Wird angezeigt / wie getreu die Heil. Engel / unter Anführung des Ertz⸗En⸗</line>
        <line lrx="3286" lry="3021" ulx="493" uly="2866">gels Michgel / für uns ſtreiten. 7171747</line>
      </zone>
      <zone lrx="2722" lry="3384" type="textblock" ulx="466" uly="2941">
        <line lrx="2722" lry="3085" ulx="997" uly="2941">Am Feſt des Heil. Ertz⸗Engels Michaels.</line>
        <line lrx="2275" lry="3178" ulx="1357" uly="3078">Die zweyte Predig.</line>
        <line lrx="2017" lry="3253" ulx="1706" uly="3184">Thema!?</line>
        <line lrx="2335" lry="3384" ulx="466" uly="3235">Vidi Angelum ſtantem evaginato gladio. Num. 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2920" lry="3595" type="textblock" ulx="459" uly="3261">
        <line lrx="2920" lry="3524" ulx="459" uly="3261">Ich habe einen Engel ſtehen geſehen / mit ausgezucktem Schwerdt.</line>
        <line lrx="2262" lry="3595" ulx="1709" uly="3482">Innhalt;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3286" lry="3690" type="textblock" ulx="448" uly="3506">
        <line lrx="3286" lry="3690" ulx="448" uly="3506">Es wird erinnert / was für gewaltige Siege durch den Beyſtand des H Ert</line>
      </zone>
      <zone lrx="3303" lry="4154" type="textblock" ulx="641" uly="3590">
        <line lrx="3303" lry="3856" ulx="668" uly="3590">Engels Michael ſeynd erhalten worden / und noch zu erhalten keorſe</line>
        <line lrx="3292" lry="3905" ulx="641" uly="3774">hen / auf ein zu ihm feomm vertraute Zuflucht. 16</line>
        <line lrx="2916" lry="4055" ulx="834" uly="3820">Am Feſt der HH. Apoſteln Simonis und Judaͤ.</line>
        <line lrx="2256" lry="4081" ulx="1544" uly="3977">Die erſte Predig.</line>
        <line lrx="2112" lry="4154" ulx="1728" uly="4074">Thema:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3307" lry="4359" type="textblock" ulx="3118" uly="4265">
        <line lrx="3307" lry="4359" ulx="3118" uly="4265">Die⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="62" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_062">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_062.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2923" lry="704" type="textblock" ulx="604" uly="313">
        <line lrx="2645" lry="502" ulx="604" uly="313">Renx iſter aller Thematun</line>
        <line lrx="2923" lry="704" ulx="615" uly="482">Dieſes gebiete euch/ daß ihr euch unter einander ſeben ſollt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3457" lry="906" type="textblock" ulx="592" uly="634">
        <line lrx="2229" lry="773" ulx="1755" uly="634">Innhalt:</line>
        <line lrx="3457" lry="906" ulx="592" uly="687">Auf was vor eine Weih und Manier wir uns Chriſtiich einer den andren lie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3437" lry="1285" type="textblock" ulx="844" uly="831">
        <line lrx="3437" lry="998" ulx="844" uly="831">ben ſollenꝰ? pPpag. 56 5</line>
        <line lrx="3114" lry="1185" ulx="895" uly="903">Aunn Fen der r 50. Apoſteln Simonis und Jndg.</line>
        <line lrx="3105" lry="1285" ulx="1587" uly="1092">Die andere Predig.</line>
        <line lrx="2623" lry="1265" ulx="2007" uly="1213">6mod</line>
      </zone>
      <zone lrx="3459" lry="1744" type="textblock" ulx="608" uly="1186">
        <line lrx="2398" lry="1397" ulx="624" uly="1186">Hxt n mando vobis, ut Aiigntis invicem. Joan. I1.</line>
        <line lrx="2959" lry="1582" ulx="608" uly="1291">Dieſes gebiete ich euch / daß ihr euc, unter einander lieben ſolet.</line>
        <line lrx="2391" lry="1559" ulx="1943" uly="1499">nnhalt:</line>
        <line lrx="3459" lry="1744" ulx="617" uly="1528">Mit groſſen Nutzen wir unſern Neben⸗ Menſchen lieben koͤnnen und ſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3093" lry="2195" type="textblock" ulx="624" uly="1722">
        <line lrx="3093" lry="1995" ulx="905" uly="1722">Am n deſt derer e ,. Apoſteln Simonis und Jund.</line>
        <line lrx="2866" lry="2033" ulx="1233" uly="1901">Die dritte Predig.</line>
        <line lrx="2230" lry="2076" ulx="675" uly="1996">Tkhema:</line>
        <line lrx="2383" lry="2195" ulx="624" uly="2033">Hæc mando vobis, ut diligatis invicern. Joan. I5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2901" lry="2356" type="textblock" ulx="465" uly="2076">
        <line lrx="2901" lry="2356" ulx="465" uly="2076">Dieſes gebiete ich euch / daß ihr euch unter einander iuben ſollet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3447" lry="2924" type="textblock" ulx="569" uly="2284">
        <line lrx="2276" lry="2428" ulx="1853" uly="2284">Innhalt:</line>
        <line lrx="3447" lry="2558" ulx="617" uly="2314">Was! GOtt / mittelſt der wahren Lieb/ durch ſeine Diener nochi in dieſem Leben</line>
        <line lrx="3444" lry="2600" ulx="569" uly="2489">fuͤr groſſe Wunder würcke. 583</line>
        <line lrx="3055" lry="2842" ulx="901" uly="2562">Am  Zeſ der HH. Apoſteln Simonis und Judaͤ.</line>
        <line lrx="2639" lry="2876" ulx="1260" uly="2745">Diie vierdte Dredig.</line>
        <line lrx="2190" lry="2924" ulx="1866" uly="2839">Thema:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2967" lry="3225" type="textblock" ulx="498" uly="2798">
        <line lrx="2500" lry="3115" ulx="498" uly="2798">H Berne mando o vohis, ut diligatis invicem. Joan. I5.</line>
        <line lrx="2967" lry="3225" ulx="727" uly="2990">uſes gebiete ich euch / daß ihr eucht unter einander lieben ſollet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3494" lry="3763" type="textblock" ulx="616" uly="3139">
        <line lrx="2491" lry="3264" ulx="1763" uly="3139">Innhalt:</line>
        <line lrx="3470" lry="3401" ulx="616" uly="3192">Wie wiir uns alle nach dem Exempel der Heiligen Apoſteln Simonis und Ju⸗</line>
        <line lrx="3440" lry="3467" ulx="821" uly="3356">daͤunter einander lieben ſollen und koͤnnen. 8Sy;</line>
        <line lrx="3494" lry="3659" ulx="1305" uly="3458">Aum Feſt aller lieben Heiligen.</line>
        <line lrx="3449" lry="3701" ulx="1394" uly="3587">Diie erſte Predig. „</line>
        <line lrx="3058" lry="3763" ulx="1718" uly="3685">Thema</line>
      </zone>
      <zone lrx="3307" lry="4034" type="textblock" ulx="602" uly="3710">
        <line lrx="3307" lry="3899" ulx="602" uly="3710">Taudete S&amp; exultate, quoniam merces velſtra copioſa eſt in Coœlis. Matth. ..</line>
        <line lrx="3042" lry="4034" ulx="619" uly="3852">E freuet euch und feolocket / dann euer Lohn in dem Himmel iſt groß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3449" lry="4321" type="textblock" ulx="620" uly="3958">
        <line lrx="2243" lry="4090" ulx="1782" uly="3958">Innhalt:</line>
        <line lrx="3449" lry="4266" ulx="620" uly="4012">Hi tor iſche Beſchreibung was die lieben Heiligen in dem Humdel fuͤr groſſe</line>
        <line lrx="3436" lry="4321" ulx="786" uly="4165">Freg den zu genieſſen haben. 60¾</line>
      </zone>
      <zone lrx="3444" lry="4367" type="textblock" ulx="3306" uly="4272">
        <line lrx="3444" lry="4367" ulx="3306" uly="4272">Am</line>
      </zone>
      <zone lrx="3458" lry="1770" type="textblock" ulx="3256" uly="1701">
        <line lrx="3458" lry="1770" ulx="3256" uly="1701">770</line>
      </zone>
      <zone lrx="3898" lry="926" type="textblock" ulx="3808" uly="840">
        <line lrx="3898" lry="926" ulx="3808" uly="840">aip</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1035" type="textblock" ulx="3715" uly="933">
        <line lrx="3901" lry="1035" ulx="3715" uly="933">ES</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2843" type="textblock" ulx="3822" uly="2764">
        <line lrx="3901" lry="2843" ulx="3822" uly="2764">Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="4384" type="textblock" ulx="3825" uly="4293">
        <line lrx="3901" lry="4384" ulx="3825" uly="4293">Torn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="63" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_063">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_063.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="95" lry="932" type="textblock" ulx="0" uly="737">
        <line lrx="95" lry="819" ulx="0" uly="737">lie</line>
        <line lrx="83" lry="932" ulx="0" uly="848">ſ6ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3205" lry="500" type="textblock" ulx="1217" uly="334">
        <line lrx="3205" lry="500" ulx="1217" uly="334">det Votſpruͤch und InnhaluCc::.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3287" lry="802" type="textblock" ulx="1086" uly="487">
        <line lrx="3125" lry="731" ulx="1086" uly="487">Am Feſt aller lieben Heiligen.</line>
        <line lrx="3287" lry="802" ulx="1360" uly="647">Die andere Pred ig. SZ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2089" lry="829" type="textblock" ulx="1611" uly="740">
        <line lrx="2089" lry="829" ulx="1611" uly="740">Thbema::</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="938" type="textblock" ulx="409" uly="773">
        <line lrx="1862" lry="938" ulx="409" uly="773">Beati pauperes! Matth. f 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="190" lry="1668" type="textblock" ulx="0" uly="1572">
        <line lrx="190" lry="1668" ulx="0" uly="1572">dſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1766" type="textblock" ulx="46" uly="1697">
        <line lrx="106" lry="1766" ulx="46" uly="1697">ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="3484" type="textblock" ulx="0" uly="3288">
        <line lrx="93" lry="3388" ulx="0" uly="3288">6</line>
        <line lrx="82" lry="3484" ulx="33" uly="3411">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="314" lry="3691" type="textblock" ulx="137" uly="3651">
        <line lrx="314" lry="3691" ulx="137" uly="3651">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2167" lry="1158" type="textblock" ulx="438" uly="937">
        <line lrx="2167" lry="1029" ulx="438" uly="937">Seelig ſeynd die Armen. H</line>
        <line lrx="2079" lry="1158" ulx="649" uly="940">ſe Innhalt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3288" lry="2069" type="textblock" ulx="437" uly="1049">
        <line lrx="3257" lry="1333" ulx="437" uly="1049">Was die Arme bey GOtt Himmel fuͤr ein gutes Glüͤck und ediges doc⸗</line>
        <line lrx="1655" lry="1332" ulx="679" uly="1231">zeit⸗Feſt zu gewarten haben.</line>
        <line lrx="3288" lry="1577" ulx="440" uly="1259">An dem Zhrlſchen Gedaͤchtnus aller abgeſtorbenen Ehritalid</line>
        <line lrx="2023" lry="1530" ulx="1639" uly="1441">en See len.</line>
        <line lrx="2022" lry="1625" ulx="1254" uly="1531">Thema:</line>
        <line lrx="3264" lry="1788" ulx="444" uly="1576">Sancéta &amp; ſalubris cogitatio dto defunctis exorare „ut à peccatis ſolvantur. 2.</line>
        <line lrx="1088" lry="1813" ulx="658" uly="1737">Maccab. I12.</line>
        <line lrx="3265" lry="2004" ulx="439" uly="1777">Es iſt ein heilſamer und heiliger Gedancken/ füͦr die Abgeſtorbene bitten/ daß ſie</line>
        <line lrx="2368" lry="2069" ulx="666" uly="1929">ihrer Suͤnden entlaſſen werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3258" lry="2359" type="textblock" ulx="422" uly="2029">
        <line lrx="2307" lry="2134" ulx="1643" uly="2029">Innhallt</line>
        <line lrx="3206" lry="2254" ulx="422" uly="2068">Es wird dargethan / daß ein Fegfeuer ſey / darinnen die armen Seelen buͦſſen</line>
        <line lrx="3258" lry="2359" ulx="666" uly="2221">was ſie geſuͤndiget / und ben Lebzeiten nicht haben abgedienet. 622</line>
      </zone>
      <zone lrx="2882" lry="2452" type="textblock" ulx="802" uly="2324">
        <line lrx="2882" lry="2452" ulx="802" uly="2324">Am Feſt der Aufopfferung unſerer lieben Frauen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3357" lry="2671" type="textblock" ulx="378" uly="2388">
        <line lrx="3357" lry="2671" ulx="378" uly="2388">N-s. 8. Dieß Prebiii ſ in der Kirchen Mariaͤ Opfferung / oder er Frau⸗Bergge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2236" lry="2855" type="textblock" ulx="434" uly="2551">
        <line lrx="2236" lry="2729" ulx="1634" uly="2551">halten warden.</line>
        <line lrx="2064" lry="2748" ulx="1349" uly="2656">D Tkhema:</line>
        <line lrx="1954" lry="2855" ulx="434" uly="2704">Beatus Venter, qui te portavit. Luc. II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2185" lry="2951" type="textblock" ulx="438" uly="2827">
        <line lrx="2185" lry="2951" ulx="438" uly="2827">Seelg iſt der Leib / welcher dich getragen hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3424" lry="3463" type="textblock" ulx="437" uly="2943">
        <line lrx="3260" lry="3067" ulx="1775" uly="2943">nnhalt:</line>
        <line lrx="3264" lry="3265" ulx="437" uly="2967">Was wir GOtt nach dem ſchoͤnen Borbeld Mariaͤ: und cg Mari ſelbſſe</line>
        <line lrx="3272" lry="3349" ulx="613" uly="3145">fuͤr ein geſaͤlligee Opffer abrichten ſollen. z1</line>
        <line lrx="3424" lry="3463" ulx="1093" uly="3253">Am Feſt des Heil. Apoſtels Andrea.</line>
        <line lrx="2265" lry="3461" ulx="1587" uly="3363">Thema:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2260" lry="3549" type="textblock" ulx="344" uly="3404">
        <line lrx="2260" lry="3549" ulx="344" uly="3404">Continuè relictis retibus ſecuti ſuni eum. Matth.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2958" lry="3742" type="textblock" ulx="430" uly="3477">
        <line lrx="2958" lry="3742" ulx="430" uly="3477">Alſo gleich / mit Hinterlaſſung ihrer Nesen ſind ſie ime nachgefolgt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3288" lry="4423" type="textblock" ulx="439" uly="3666">
        <line lrx="2039" lry="3754" ulx="1756" uly="3666">nnhalt</line>
        <line lrx="3288" lry="3898" ulx="439" uly="3683">Von der Gleichfoͤrmigkeit unſers Willens mit dem Goͤttlichen / und was ſie</line>
        <line lrx="3270" lry="3955" ulx="628" uly="3846">fuͤr eine Hertzens⸗Freud mit ſich bringe. 640</line>
        <line lrx="2833" lry="4132" ulx="601" uly="3901">Aunm deſt der unbefleckten Empfaͤngnus Mariaͤ⸗</line>
        <line lrx="2625" lry="4161" ulx="1534" uly="4060">Die erſte Predig.</line>
        <line lrx="2486" lry="4261" ulx="1729" uly="4155">Thema:</line>
        <line lrx="3162" lry="4423" ulx="440" uly="4250">Tota pulchra es amica mea, &amp; macula non eſt in te. Cnte 4N%</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="64" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_064">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_064.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3445" lry="980" type="textblock" ulx="463" uly="350">
        <line lrx="2804" lry="517" ulx="463" uly="350">egiſter t aller Thematum. SððM</line>
        <line lrx="2907" lry="692" ulx="581" uly="432">Da biſ gantz Vön n meine e Freundin / und kein Mackel iſt in dir.</line>
        <line lrx="2402" lry="749" ulx="1842" uly="647">Innhalt:</line>
        <line lrx="3445" lry="890" ulx="605" uly="696">Es iſt gantz Chriſtlich zu glauben/ daß Maria ohne Mackel der Erb⸗ Suͤnd</line>
        <line lrx="3439" lry="980" ulx="693" uly="843">ſey empfangen worden. Ppag. 652.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3086" lry="1177" type="textblock" ulx="943" uly="901">
        <line lrx="3086" lry="1177" ulx="943" uly="901">Am Feſt der unbefleckten Ennp /aͤngnus Maria</line>
        <line lrx="2432" lry="1167" ulx="1437" uly="1066">Die zweyre Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3456" lry="1962" type="textblock" ulx="593" uly="1165">
        <line lrx="2294" lry="1243" ulx="761" uly="1166">LTLhema</line>
        <line lrx="2263" lry="1355" ulx="615" uly="1165">De qua natus eſt Eſus. Matth. 1. .</line>
        <line lrx="2006" lry="1458" ulx="615" uly="1358">Von welcher gebohren iſt IEſus.</line>
        <line lrx="2271" lry="1557" ulx="1862" uly="1455">Innhalt:</line>
        <line lrx="3456" lry="1733" ulx="601" uly="1477">Weil man die Fuͤrtrefflichkeit der unbefleckten Jangfrau mit Worten der</line>
        <line lrx="3455" lry="1793" ulx="593" uly="1646">Goebuͤhr nach nicht erklaͤren kan, wird ſie ſelbſt durch ein Spiegel zu ſehen</line>
        <line lrx="3444" lry="1884" ulx="737" uly="1747">vorgeſtellt / damit ein jeder ſelbſt ſehen und verwundern kan / wer? und wie</line>
        <line lrx="3438" lry="1962" ulx="743" uly="1842">rein Sie iſt? 661</line>
      </zone>
      <zone lrx="3447" lry="3134" type="textblock" ulx="592" uly="1897">
        <line lrx="3035" lry="2203" ulx="1034" uly="1897">Am n Feſt der unbefleckten Erpſinaums Maria.</line>
        <line lrx="3105" lry="2196" ulx="1598" uly="2081">Die dritte Predig.</line>
        <line lrx="2888" lry="2302" ulx="1602" uly="2182">Thema: H “</line>
        <line lrx="2854" lry="2397" ulx="592" uly="2237">Sicut Lilium inter ſpinas, ſic amica mea inter filias. Cant. 2.</line>
        <line lrx="3446" lry="2592" ulx="623" uly="2350">Gleich wi⸗ die Lilien unter den Dornern: alſo meine Freundin unter den</line>
        <line lrx="1385" lry="2579" ulx="1032" uly="2506">tern.</line>
        <line lrx="2663" lry="2807" ulx="1043" uly="2541">Frau ohne Macke õä wpfahg</line>
        <line lrx="3447" lry="2817" ulx="619" uly="2675">Daß unſer Frau ohne Mackel der Erb⸗Suͤnd empfangen worden / da ie an</line>
        <line lrx="3445" lry="3134" ulx="840" uly="2707">Pieſen ihre groͤſte Freud / und wir an deſſen Verehrung den beſten N</line>
      </zone>
      <zone lrx="3444" lry="3200" type="textblock" ulx="973" uly="2908">
        <line lrx="3444" lry="3200" ulx="973" uly="2908">Am Feſt der unbefleckten Empfaͤngnus Ma i . 672</line>
      </zone>
      <zone lrx="2521" lry="3408" type="textblock" ulx="610" uly="3110">
        <line lrx="2521" lry="3226" ulx="647" uly="3110">WMW Die vierdte Dredig. 8</line>
        <line lrx="2248" lry="3283" ulx="1797" uly="3206">Tbhemar</line>
        <line lrx="2307" lry="3408" ulx="610" uly="3216">pe qua natus s elt Bſis. . Matth. kI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3447" lry="4052" type="textblock" ulx="616" uly="3381">
        <line lrx="3435" lry="3505" ulx="616" uly="3381">Von welcher gebohren iſt I Eſus.</line>
        <line lrx="2471" lry="3729" ulx="1070" uly="3493">beffecktes Su den rieechenr fah</line>
        <line lrx="2811" lry="3704" ulx="617" uly="3592">Wer ein unbeflecktes Suͤnden reines Lehen ausfuͤhren will /</line>
        <line lrx="3447" lry="3827" ulx="850" uly="3507">Huͤlff und Fuͤrbitt der unbefleckten Jungfrau bewerben. muß Punde</line>
        <line lrx="2708" lry="3998" ulx="1166" uly="3801">Am Feſt des H. Apoſtels Thomaͤ.</line>
        <line lrx="2414" lry="4052" ulx="1711" uly="3933">Die erſte Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2253" lry="4283" type="textblock" ulx="614" uly="4049">
        <line lrx="2253" lry="4144" ulx="1939" uly="4049">Thema:</line>
        <line lrx="2086" lry="4283" ulx="614" uly="4063">Noli elſe ncredulus, ſed fidelis. Joan. 20.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="65" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_065">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_065.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="88" lry="946" type="textblock" ulx="0" uly="740">
        <line lrx="88" lry="833" ulx="0" uly="740">Sl</line>
        <line lrx="86" lry="946" ulx="0" uly="857">6ſn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1652" type="textblock" ulx="58" uly="1574">
        <line lrx="76" lry="1652" ulx="58" uly="1574">———</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1661" type="textblock" ulx="0" uly="1577">
        <line lrx="10" lry="1651" ulx="0" uly="1577">—</line>
        <line lrx="23" lry="1653" ulx="13" uly="1591">=☛e</line>
        <line lrx="90" lry="1657" ulx="79" uly="1594">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1788" type="textblock" ulx="0" uly="1591">
        <line lrx="14" lry="1752" ulx="0" uly="1694">—</line>
        <line lrx="52" lry="1764" ulx="23" uly="1591">— =</line>
        <line lrx="83" lry="1788" ulx="48" uly="1674">—</line>
        <line lrx="104" lry="1761" ulx="79" uly="1696">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="1440" type="textblock" ulx="379" uly="1334">
        <line lrx="1458" lry="1440" ulx="379" uly="1334">Ich wirds nicht glauben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2626" lry="670" type="textblock" ulx="427" uly="280">
        <line lrx="2626" lry="604" ulx="1098" uly="280">oder ¹³ Vorſpruͤch umd-lunale H</line>
        <line lrx="1702" lry="670" ulx="427" uly="489">Sey nicht unglaubig / ſondern treu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3251" lry="550" type="textblock" ulx="3226" uly="533">
        <line lrx="3251" lry="550" ulx="3226" uly="533">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="3289" lry="1223" type="textblock" ulx="425" uly="616">
        <line lrx="2852" lry="735" ulx="1581" uly="616">Innhalt:</line>
        <line lrx="3289" lry="1047" ulx="425" uly="631">oEiude⸗ gerleidigen Liebe des Antertigen GOttes / zu dem n uwerdienten</line>
        <line lrx="3152" lry="978" ulx="701" uly="836">uͤnder. pag. 6</line>
        <line lrx="3280" lry="1054" ulx="958" uly="886">Aum Feſt des H. Apoſtels Thoma. 3</line>
        <line lrx="2254" lry="1215" ulx="1067" uly="1048">Die andere Predig.</line>
        <line lrx="2023" lry="1223" ulx="1510" uly="1139">Tbems:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1270" lry="1332" type="textblock" ulx="419" uly="1191">
        <line lrx="1270" lry="1332" ulx="419" uly="1191">Non credam. Joan. 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3346" lry="1865" type="textblock" ulx="425" uly="1375">
        <line lrx="3346" lry="1533" ulx="1588" uly="1375">Jnnhalt: ZM</line>
        <line lrx="3246" lry="1691" ulx="425" uly="1426">Nutzliche Beſtraffung der ſtutzig⸗ꝛund unglaubigen Thomas⸗ Köpff. „2</line>
        <line lrx="3219" lry="1779" ulx="738" uly="1644">Am Jeſt der Geburt unſers HErrn JEſu Chriſitt</line>
        <line lrx="2326" lry="1865" ulx="1489" uly="1760">Die erſte Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1968" lry="2050" type="textblock" ulx="421" uly="1857">
        <line lrx="1968" lry="1939" ulx="1573" uly="1857">Tkhema:</line>
        <line lrx="1642" lry="2050" ulx="421" uly="1947">Verbum Caro factum elt. Joan. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="2242" type="textblock" ulx="420" uly="2049">
        <line lrx="1566" lry="2151" ulx="420" uly="2049">Das Wort iſt Fleiſch worden.</line>
        <line lrx="2101" lry="2242" ulx="1681" uly="2148">Innhalt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3337" lry="2446" type="textblock" ulx="420" uly="2181">
        <line lrx="3337" lry="2446" ulx="420" uly="2181">Das neu⸗gebohrne Kind iſt unſer Feld⸗Obriſter / zu deſſen Fahn wi x an⸗ hns</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2501" type="textblock" ulx="593" uly="2341">
        <line lrx="2059" lry="2501" ulx="593" uly="2341">ren it ihm ſtreiten und obſiegen ſollen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2885" lry="2873" type="textblock" ulx="427" uly="2425">
        <line lrx="2885" lry="2683" ulx="706" uly="2425">Am det der Geburt unſers HErꝛn JEſu Chriſti.</line>
        <line lrx="2576" lry="2796" ulx="1423" uly="2583">Die andere Hredig.</line>
        <line lrx="2165" lry="2768" ulx="1682" uly="2692">Themag</line>
        <line lrx="2221" lry="2873" ulx="427" uly="2727">Verbum Caro faum eſt, Joan. 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2092" lry="3063" type="textblock" ulx="420" uly="2872">
        <line lrx="2092" lry="3004" ulx="420" uly="2872">Das Wort iſt Fleiſch worden.</line>
        <line lrx="2062" lry="3063" ulx="1782" uly="2972">nhalt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3255" lry="3306" type="textblock" ulx="419" uly="2970">
        <line lrx="3255" lry="3074" ulx="1590" uly="2970">In</line>
        <line lrx="3082" lry="3198" ulx="419" uly="3008">Ob zwar das Goͤttliche Kind durch ſein Heil. Geburt allen Fried und F</line>
        <line lrx="3254" lry="3306" ulx="594" uly="3011">bringt / iſt es doch zuvorderiſt nur auf das Heil derer Suͤnder ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="3268" lry="3509" type="textblock" ulx="914" uly="3317">
        <line lrx="3268" lry="3509" ulx="914" uly="3317">Am Feſt des H. Ertz⸗Martyrers Sterhani. 77</line>
      </zone>
      <zone lrx="1995" lry="3572" type="textblock" ulx="1682" uly="3486">
        <line lrx="1995" lry="3572" ulx="1682" uly="3486">Thema:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2263" lry="3717" type="textblock" ulx="398" uly="3560">
        <line lrx="2263" lry="3717" ulx="398" uly="3560">EVrnient hæc ſuper generationem iſtam. Matth. 23.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3214" lry="3850" type="textblock" ulx="423" uly="3692">
        <line lrx="3214" lry="3850" ulx="423" uly="3692">Dieſes alles wird uͤber dieſes Geſchlecht kommen. H ”MDd</line>
      </zone>
      <zone lrx="3332" lry="4262" type="textblock" ulx="428" uly="3820">
        <line lrx="3332" lry="3917" ulx="1626" uly="3820">Innhalt:</line>
        <line lrx="3249" lry="4050" ulx="428" uly="3847">Von dem Werth und Koſtbarkeit der Stein des H. Stephani⸗ das ſt von</line>
        <line lrx="3262" lry="4221" ulx="435" uly="4020">deoꝛoem groſen Nutzen und Vortheil der eulichen Truͤbſal und Verfolgung.</line>
        <line lrx="3253" lry="4262" ulx="2920" uly="4158">Pag⸗ 722.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="66" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_066">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_066.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1474" lry="189" type="textblock" ulx="1389" uly="173">
        <line lrx="1474" lry="189" ulx="1389" uly="173">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3262" lry="762" type="textblock" ulx="823" uly="276">
        <line lrx="3262" lry="580" ulx="823" uly="276">Reatke allet Thomatum odet Vorſprͤch und In nhalt.</line>
        <line lrx="3248" lry="762" ulx="874" uly="521">Am Feſt des H. Apoſtels und Evangeliſten Wanni.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2365" lry="858" type="textblock" ulx="568" uly="642">
        <line lrx="2197" lry="731" ulx="1876" uly="657">Thema:</line>
        <line lrx="2365" lry="858" ulx="568" uly="642">Diſelolum quem diligebat JEſus. Joaunnis 21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1991" lry="944" type="textblock" ulx="476" uly="822">
        <line lrx="1991" lry="944" ulx="476" uly="822">Dem Jünger/ welchen JEſus liebte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3486" lry="1649" type="textblock" ulx="624" uly="942">
        <line lrx="2378" lry="1045" ulx="1887" uly="942">Innhalt:</line>
        <line lrx="3486" lry="1211" ulx="640" uly="965">Das beſte Lob und würdigſte Ehren⸗Titel iſt ein Geliebter JEſu zu ſen36.</line>
        <line lrx="3352" lry="1377" ulx="624" uly="1129">Am Feſt deren Hen unſchul digen 6 Kinder.</line>
        <line lrx="2218" lry="1356" ulx="1967" uly="1257">hema:</line>
        <line lrx="2038" lry="1466" ulx="656" uly="1287">Fuge in Egypten. Matth. 2</line>
        <line lrx="1397" lry="1552" ulx="657" uly="1446">Fliehe in Egypten.</line>
        <line lrx="2269" lry="1649" ulx="1814" uly="1490">Innhalt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3492" lry="1757" type="textblock" ulx="650" uly="1576">
        <line lrx="3492" lry="1757" ulx="650" uly="1576">Durch die Suͤnd wird JEſus aus dem Hertzen vertrieben / und durch die Aer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3512" lry="1853" type="textblock" ulx="895" uly="1740">
        <line lrx="3512" lry="1853" ulx="895" uly="1740">gernus werden die unſchuldige Kinder getoͤdtet. Ppag. 746.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3079" lry="2436" type="textblock" ulx="636" uly="1842">
        <line lrx="2842" lry="1973" ulx="1260" uly="1842">Aum Feſt des H. Pabſts Sylveſtri.</line>
        <line lrx="3079" lry="2089" ulx="1344" uly="1976">Die erſte Preddrliiigg.</line>
        <line lrx="3048" lry="2174" ulx="1887" uly="2089">Thema-</line>
        <line lrx="1507" lry="2302" ulx="654" uly="2126">Eſtote parati. Luc. 12.</line>
        <line lrx="1465" lry="2436" ulx="636" uly="2272">Seyd bereit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3518" lry="2698" type="textblock" ulx="635" uly="2305">
        <line lrx="2479" lry="2506" ulx="1824" uly="2305">Jn nnhalt .</line>
        <line lrx="3518" lry="2646" ulx="635" uly="2406">Weil uns die alt erlebte Jahr nicht gar erſprießlich abgeloffen ſeynd / ſollen wir</line>
        <line lrx="3488" lry="2698" ulx="795" uly="2579">uns befleiſſen / mit neuen deſto nutzlicher aufzukommen. 779</line>
      </zone>
      <zone lrx="3473" lry="3121" type="textblock" ulx="660" uly="2699">
        <line lrx="3473" lry="2829" ulx="1242" uly="2699">Aum Feſt des H. Pabſts Sylveſti.</line>
        <line lrx="3455" lry="2939" ulx="1464" uly="2833">Diie andere Predig.</line>
        <line lrx="2501" lry="3015" ulx="1982" uly="2925">Thema:</line>
        <line lrx="2933" lry="3121" ulx="660" uly="2949">Vos ſmiles homianibus expefctantibus Dominum. Luc. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3237" lry="3272" type="textblock" ulx="548" uly="3071">
        <line lrx="3237" lry="3272" ulx="548" uly="3071">hr ſeyd gleich denen Menſchen / welche auf ihren Herꝛn warken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3493" lry="4364" type="textblock" ulx="600" uly="3226">
        <line lrx="3493" lry="3336" ulx="600" uly="3226">Innhalt:</line>
        <line lrx="3491" lry="3535" ulx="627" uly="3284">Das kleine Krippen Kind iſt ein großmaͤchtiger Liebs⸗ GOtt / und wartet viel</line>
        <line lrx="3479" lry="3622" ulx="755" uly="3432">degickiger auf uns / als wir auf Ihn. pag. 772.</line>
        <line lrx="3468" lry="3859" ulx="1504" uly="3638">T f f</line>
        <line lrx="3481" lry="4364" ulx="3297" uly="4227">An</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2259" type="textblock" ulx="3812" uly="2162">
        <line lrx="3901" lry="2259" ulx="3812" uly="2162">ſoc⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="67" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_067">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_067.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="208" lry="3606" type="textblock" ulx="0" uly="3371">
        <line lrx="207" lry="3487" ulx="0" uly="3371">AH</line>
        <line lrx="208" lry="3606" ulx="0" uly="3514">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="3302" lry="509" type="textblock" ulx="1055" uly="343">
        <line lrx="3302" lry="509" ulx="1055" uly="343">es . S 1I</line>
      </zone>
      <zone lrx="1222" lry="1295" type="textblock" ulx="502" uly="1249">
        <line lrx="1222" lry="1295" ulx="502" uly="1249">* * 2 7,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="1218" type="textblock" ulx="1275" uly="1214">
        <line lrx="1283" lry="1218" ulx="1275" uly="1214">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1014" lry="1654" type="textblock" ulx="1010" uly="1646">
        <line lrx="1014" lry="1654" ulx="1010" uly="1646">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2166" lry="2038" type="textblock" ulx="1320" uly="1893">
        <line lrx="2166" lry="2038" ulx="1320" uly="1893">THEAIA:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2411" lry="2259" type="textblock" ulx="416" uly="2079">
        <line lrx="2411" lry="2259" ulx="416" uly="2079">Vocatum eſt Nomen Ejus Eſus. Luc. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3129" lry="2449" type="textblock" ulx="472" uly="2270">
        <line lrx="3129" lry="2449" ulx="472" uly="2270">Sein Namen iſt genennt worden / JEſuuus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2394" lry="2609" type="textblock" ulx="1291" uly="2463">
        <line lrx="2394" lry="2609" ulx="1291" uly="2463">Innhalt;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3298" lry="2822" type="textblock" ulx="477" uly="2622">
        <line lrx="3298" lry="2822" ulx="477" uly="2622">Für ein Neue Jahrs⸗Gab wird einem jeden das Wort GOttes/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3202" lry="2941" type="textblock" ulx="514" uly="2775">
        <line lrx="3202" lry="2941" ulx="514" uly="2775">und Krafft deſſen alles zugetheilt / weſſen er beduͤrfftig iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3437" lry="3867" type="textblock" ulx="489" uly="2965">
        <line lrx="3437" lry="3093" ulx="865" uly="2965">—☛ Eunt kommen Freud und Leyd in einem Tag zuſammen,</line>
        <line lrx="3366" lry="3204" ulx="1167" uly="3075">aAO und ſchlagen beyde in die allergroͤſte Lieb aus. An⸗</line>
        <line lrx="3295" lry="3317" ulx="736" uly="3188">6daͤchtige ꝛc. Dann heunt ſoll das goͤttliche Kind, nach⸗</line>
        <line lrx="3297" lry="3434" ulx="921" uly="3297">(dem es kaum vor 8 Tagen fuͤr uns iſt gebohren worden,</line>
        <line lrx="3320" lry="3555" ulx="930" uly="3405">Schon ſein unſchuldigs Blut vergieſſen, und beſchnit⸗</line>
        <line lrx="3302" lry="3659" ulx="671" uly="3512">BSBH ten werden: was kan doch ſchmertzlichers ſeyn ? Es</line>
        <line lrx="3304" lry="3763" ulx="648" uly="3623">wird ihm aber darbey der ſchoͤne Namen zugeben / vo⸗</line>
        <line lrx="3305" lry="3867" ulx="489" uly="3730">catum eſt Nomen Ejus ]Eſus, daß er ſoll JEſus heiſſen, was kan wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="3412" lry="4106" type="textblock" ulx="435" uly="3841">
        <line lrx="3412" lry="3996" ulx="438" uly="3841">troͤſtlichers ſeyn ? Dann JEſus heiſt ſo viel als unſer Seeligma⸗</line>
        <line lrx="3310" lry="4106" ulx="435" uly="3955">cher: und ſchlagen demnach beyde, ſein blutige Beſchneidung, und der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3309" lry="4220" type="textblock" ulx="490" uly="4058">
        <line lrx="3309" lry="4220" ulx="490" uly="4058">heilwerthe Namen JEſus in die allergroͤſſte Lieb aus; beyde ſeynd auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="3313" lry="4389" type="textblock" ulx="3085" uly="4279">
        <line lrx="3313" lry="4389" ulx="3085" uly="4279">billig,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="68" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_068">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_068.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3387" lry="1094" type="textblock" ulx="415" uly="363">
        <line lrx="3151" lry="499" ulx="446" uly="363">2 Ar dem heiligen Neuen Jahr⸗Tag.</line>
        <line lrx="3375" lry="653" ulx="527" uly="522">billig daß man zur danckbaren Freud⸗Bezeugung den heuntigen Tag ſo</line>
        <line lrx="3383" lry="761" ulx="415" uly="636">wohl durch einen jaͤhrlichen Gluͤck⸗ Wunſch, als auch durch ein zuge⸗</line>
        <line lrx="3387" lry="880" ulx="475" uly="745">ruckte Schenck⸗Gab gantz ſonderbar in Ehren hat, an welchem uns al⸗</line>
        <line lrx="3386" lry="983" ulx="554" uly="856">len ſo groſſes Heyl wiederfahren iſt. Damit ich dann aber auch ſelbſt,</line>
        <line lrx="3384" lry="1094" ulx="499" uly="969">was ich mit der Zungen gut ſprich, zugleich mit dem Werck beſtaͤttige,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3389" lry="1200" type="textblock" ulx="403" uly="1074">
        <line lrx="3389" lry="1200" ulx="403" uly="1074">als wuͤnſch ich nicht nur allen fuͤr ein neues Jahr tauſendfaͤltiges Gluͤck</line>
      </zone>
      <zone lrx="3401" lry="1424" type="textblock" ulx="548" uly="1190">
        <line lrx="3352" lry="1316" ulx="548" uly="1190">und Heyl, ſondern will euch auch gar gern, nach dem loͤblichen Brauch</line>
        <line lrx="3401" lry="1424" ulx="548" uly="1245">mit einer beſtgefaͤlligen Schenck⸗Gab beehren :ͤ darzu ich einen gantz ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3594" lry="1539" type="textblock" ulx="558" uly="1410">
        <line lrx="3594" lry="1539" ulx="558" uly="1410">ſonderlichen Vortheil hab, indem ich ja als Prieſter jus clavium, daas</line>
      </zone>
      <zone lrx="3397" lry="1754" type="textblock" ulx="553" uly="1521">
        <line lrx="3397" lry="1658" ulx="553" uly="1521">Schluͤſſel⸗Recht hab, aus dem goͤttlichen Schatz⸗Kaſten heraus zu neh⸗</line>
        <line lrx="3389" lry="1754" ulx="558" uly="1634">men, und ſo mir als andern mitzutheilen, was ich will: dann wer die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3422" lry="1975" type="textblock" ulx="554" uly="1736">
        <line lrx="3410" lry="1875" ulx="554" uly="1736">Macht hat ‚G Ott ſelbſt zu geben, der hat auch die Macht, alles Guts</line>
        <line lrx="3422" lry="1975" ulx="561" uly="1854">zu geben. Als Prediger aber iſt mir noch beſonder verliehen worden der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3399" lry="2198" type="textblock" ulx="560" uly="1961">
        <line lrx="3391" lry="2104" ulx="560" uly="1961">Gewalt das Wort GOttes zu verkuͤndigen, und einem jeden, wie es ſein</line>
        <line lrx="3399" lry="2198" ulx="560" uly="2074">Nutz und Duͤrfftigkeit erfordert, zum beſten auszulegen und mitzuthei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3482" lry="2305" type="textblock" ulx="564" uly="2182">
        <line lrx="3482" lry="2305" ulx="564" uly="2182">len. Erfreuet euch dann Geliebte das Wort GOttes iſt kein Schertz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3404" lry="2967" type="textblock" ulx="458" uly="2294">
        <line lrx="3395" lry="2419" ulx="562" uly="2294">Wort: reden und wuͤrcken iſt bey GOtt ein Ding: wann ich euch dann</line>
        <line lrx="3397" lry="2541" ulx="562" uly="2410">heunt das Wort GOttes gieb, gieb ich euch GOtt ſelbſt, und mit</line>
        <line lrx="3396" lry="2637" ulx="458" uly="2519">GEWPtt alles, weſſen ein jeder beduͤrfftig oder zu ſeinem Nutzen gewaͤrtig</line>
        <line lrx="3398" lry="2764" ulx="737" uly="2634">iſt. Macht euch dann nur gefaſſt, als ich unterdeſſen das Wort GOt⸗</line>
        <line lrx="3404" lry="2865" ulx="555" uly="2745">tes, meinen ſo werthen Predig⸗Kram, auslege, und einem jeden mittheile</line>
        <line lrx="3237" lry="2967" ulx="568" uly="2852">im Namen des Allerhoͤchſten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3453" lry="3083" type="textblock" ulx="592" uly="2934">
        <line lrx="3453" lry="3083" ulx="592" uly="2934">1. Es ſcheint, als wolt ſich gleich im Anfang meiner ſo frey getha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3401" lry="3406" type="textblock" ulx="561" uly="3063">
        <line lrx="3396" lry="3208" ulx="561" uly="3063">nen Verheiſſung eine Unmuͤglichkeit wahrnehmen laſſen. Dann weil</line>
        <line lrx="3401" lry="3328" ulx="563" uly="3170">der Stand und Dürfftigkeit meiner Zuhoͤrer gar nicht einerley, ſondern</line>
        <line lrx="3398" lry="3406" ulx="570" uly="3291">vielfaͤltig unterſchieden iſt: GOtt aber, verbum incarnatum, das ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3468" lry="3524" type="textblock" ulx="566" uly="3399">
        <line lrx="3468" lry="3524" ulx="566" uly="3399">gefleiſchte Wort, nur ein eintziges unzertheiltes goͤttliches Weſen iſt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3397" lry="3633" type="textblock" ulx="564" uly="3509">
        <line lrx="3397" lry="3633" ulx="564" uly="3509">wie werd ich ihn dann abtheilen, und einem jeden anderſt, nach dem Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3837" lry="3736" type="textblock" ulx="560" uly="3618">
        <line lrx="3837" lry="3736" ulx="560" uly="3618">terſchied ſeines Stands oder Duͤrfftigkeit, dargeben koͤnnen? Geliebte  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3399" lry="4417" type="textblock" ulx="478" uly="3729">
        <line lrx="3136" lry="3848" ulx="527" uly="3729">bey dieſem hat es gantz keinen Anſtoß; dann ob zwar ohne Zweiffel unſe</line>
        <line lrx="3396" lry="3959" ulx="505" uly="3739">GEGOtt nach ſeinem innerlichen Weſen, ad an⸗ 18 weiffel unſer</line>
        <line lrx="3399" lry="4076" ulx="478" uly="3952">den, in allweg incommutabilis Deus, ein gantz unveraͤnderlicher GOtt</line>
        <line lrx="3394" lry="4192" ulx="557" uly="4056">iſt: Ens ſimpliciſſimum, ein lauter einfaches Weſen: ſo iſt er aber ad</line>
        <line lrx="3395" lry="4414" ulx="557" uly="4161">extra, ſeiner aͤuſſerlichen Wuͤrckung nach, uns ſeine Geſchoͤpff beret⸗</line>
        <line lrx="3394" lry="4417" ulx="2146" uly="4302">fend,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="948" type="textblock" ulx="3814" uly="511">
        <line lrx="3901" lry="626" ulx="3822" uly="511">ſ</line>
        <line lrx="3901" lry="716" ulx="3824" uly="640">bumn</line>
        <line lrx="3901" lry="834" ulx="3820" uly="737">ſebi</line>
        <line lrx="3901" lry="948" ulx="3814" uly="858">fur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2410" type="textblock" ulx="3835" uly="2340">
        <line lrx="3901" lry="2410" ulx="3835" uly="2340">ſen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="69" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_069">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_069.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="83" lry="3650" type="textblock" ulx="0" uly="3566">
        <line lrx="83" lry="3650" ulx="0" uly="3566">ln⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="4212" type="textblock" ulx="0" uly="3772">
        <line lrx="91" lry="3887" ulx="0" uly="3772">ſen</line>
        <line lrx="76" lry="4212" ulx="0" uly="4108">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2510" lry="130" type="textblock" ulx="2467" uly="103">
        <line lrx="2510" lry="130" ulx="2467" uly="103">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="3467" lry="635" type="textblock" ulx="490" uly="311">
        <line lrx="3330" lry="502" ulx="610" uly="311"> 2 n dem heiligen Neuen Jahr Tag. „</line>
        <line lrx="3467" lry="635" ulx="490" uly="497">fend, auf alle Weiß gantz unterſchiedlich; und will ſich abſonderlich Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3329" lry="746" type="textblock" ulx="318" uly="628">
        <line lrx="3329" lry="746" ulx="318" uly="628">brvum incarnatum, das eingefleiſchte Wort, der fuͤr uns Menſch⸗worde⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3465" lry="3623" type="textblock" ulx="412" uly="736">
        <line lrx="3323" lry="864" ulx="497" uly="736">ne Liebs⸗GOtt, nach dem Unterſchied unſers Stands und Duͤrfftigkeit</line>
        <line lrx="3323" lry="974" ulx="435" uly="850">inunterſchiedlichen Geſtalten ſehen laſſen: Formas aptatur in omnes.</line>
        <line lrx="3330" lry="1077" ulx="475" uly="954">er ſchickt ſich in alle Saͤttel: wie es wohl gar ſchoͤn der guldene Mund</line>
        <line lrx="3331" lry="1190" ulx="509" uly="1068">des heiligen Petri Chryſologi anzeigt, als er die folgende Wort durch ſein</line>
        <line lrx="3411" lry="1297" ulx="412" uly="1181">gelehrte Feder giebt: Divinus Amor ſemper circuit; vadit, redit; aſcen-</line>
        <line lrx="3340" lry="1418" ulx="518" uly="1292">dit, deſcendit; habitus ſuſcipit; formas variat; commucat officia; ut</line>
        <line lrx="3342" lry="1518" ulx="521" uly="1395">te in melius mutet: Dein goͤttlicher Liebhabero Chriſtliche Seel ! geht</line>
        <line lrx="3343" lry="1636" ulx="525" uly="1507">allezeit unmuͤſſig herum, hat nie kein Ruhe oder Raſt: Er geht hinfuͤr /</line>
        <line lrx="3337" lry="1741" ulx="520" uly="1617">Er geht zuruck: Er ſteigt aufwaͤrts und ſteigt abwaͤrts: Er veraͤndert ſei⸗</line>
        <line lrx="3349" lry="1850" ulx="525" uly="1730">nen Aufzug und verwandlet ſein Geſtalt: Er nimmt unterſchiedliche</line>
        <line lrx="3352" lry="1962" ulx="522" uly="1842">Dienſt⸗Verrichtungen auf ſich, und thut alles, daß er nur dich aus al⸗</line>
        <line lrx="3352" lry="2074" ulx="520" uly="1953">len herfuͤrſuchen, ſeiner Lieb und dem Himmel gewinnen ſoll. Bald</line>
        <line lrx="3351" lry="2192" ulx="446" uly="2061">gibt er ſich fuͤr einen guten Hirten aus und ſagt ſelbſt bey dem heiligen</line>
        <line lrx="3358" lry="2296" ulx="529" uly="2172">Joan. im 10. Ego ſum Paſtor bonus, ich bin ein guter Hirt. Bald fuͤr</line>
        <line lrx="3361" lry="2407" ulx="527" uly="2287">einen Prediger, wie dann der heilige Lucas im 5. eap bezeugt: Cum tur-</line>
        <line lrx="3363" lry="2518" ulx="532" uly="2392">bæ irruerent in eum, ut audirent verbum Dei, daß ihn das Volck recht</line>
        <line lrx="3363" lry="2626" ulx="478" uly="2503">gedruckt hat, aus Begierd,; das Wort GOttes von ihm zu hoͤren. Bald</line>
        <line lrx="3374" lry="2738" ulx="538" uly="2614">fuͤr einen ſtrengen Richter und Straff⸗Forderer wider die wucheriſche</line>
        <line lrx="3363" lry="2847" ulx="518" uly="2721">Kirchenſchaͤnder, wie aus dem 2. c. des heiligen Joannis bekannt iſt „als</line>
        <line lrx="3465" lry="2958" ulx="547" uly="2841">er die Kauffer und Verkauffer mit der Peitſchen ejecit de Templo, aus</line>
        <line lrx="3369" lry="3068" ulx="431" uly="2940">dem Tempel ausgetrieben hat, und ſo gar ihre Kraͤmmer⸗Laͤden uͤber ei⸗</line>
        <line lrx="3378" lry="3179" ulx="547" uly="3044">nen Hauffen geworffen. Bald fuͤr einen fromm⸗und gehorſamen Schu⸗</line>
        <line lrx="3372" lry="3289" ulx="550" uly="3169">ler oder Lehr⸗Jung, proficiebat gratia, æcate &amp; ſapientia apud Deum</line>
        <line lrx="3365" lry="3395" ulx="552" uly="3273">&amp; homines, welcher gleichwie an Jahren, alſo auch an Gnad und</line>
        <line lrx="3384" lry="3512" ulx="535" uly="3380">Weisheit vor GOttund den Menſchen zugenommen hat, wie es bey</line>
        <line lrx="3444" lry="3623" ulx="516" uly="3489">dem heiligen Lucas im 2. c. zu leſen iſt. Bald fuͤr einen Pilger und Fremd⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3516" lry="4291" type="textblock" ulx="0" uly="3601">
        <line lrx="3387" lry="3744" ulx="0" uly="3601"> ling, wie er ſich denen zwey Juͤngern auf den Weg gegen Emaus zuge⸗</line>
        <line lrx="3392" lry="3847" ulx="0" uly="3669">. ſellt hat. Einen Wirth und Gaſtgeb hat er abgeben, als er nicht nur</line>
        <line lrx="3397" lry="3958" ulx="518" uly="3818">einmal viel tauſend Menſchen wunderthaͤtig abgeſpeiſſet hat. Einen</line>
        <line lrx="3516" lry="4065" ulx="537" uly="3924">Brautfuͤhrer bey der Hochzeit zu Cana in Galilaͤn. Unſerer heiligen</line>
        <line lrx="3401" lry="4174" ulx="561" uly="4024">Gertraud iſt er ſo gar in Geſtalt eines blutig aufgebiſſenen Pelicans er⸗</line>
        <line lrx="3407" lry="4291" ulx="545" uly="4153">ſchienen. Ja er hat ſich ſelbſt dermaſſen erniedriget, exinanivit ſemet-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3408" lry="4366" type="textblock" ulx="3126" uly="4255">
        <line lrx="3408" lry="4366" ulx="3126" uly="4255">ipſum</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="70" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_070">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_070.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2711" lry="520" type="textblock" ulx="573" uly="346">
        <line lrx="2711" lry="520" ulx="573" uly="346">Ann dem heiligen Neuen Jahr Tag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3497" lry="1788" type="textblock" ulx="483" uly="529">
        <line lrx="3491" lry="679" ulx="535" uly="529">ipſum formam ſetvi accipiens, wie der heilige Paulus zu den Philipp.</line>
        <line lrx="3416" lry="785" ulx="567" uly="646">im 2. c. ſchreibt, daß er die Verrichtung eines veraͤchtlichen Knechts auf</line>
        <line lrx="3412" lry="900" ulx="571" uly="754">ſich genommen: wie aus der Fuͤßwaſchung bey dem letzen Abendmahl ab⸗</line>
        <line lrx="3416" lry="1005" ulx="570" uly="869">zunehmen iſt. Auf ſo unterſchiedliche Weiß commutat officia, ut te in</line>
        <line lrx="3395" lry="1118" ulx="562" uly="975">melius mutet, veraͤndert er ſeine Dienſt und Geſtalt damit er nur auch</line>
        <line lrx="3411" lry="1227" ulx="559" uly="1086">dich ſoll veraͤndern und zu GOtt bekehren koͤnnen: Omnibus omnia</line>
        <line lrx="3388" lry="1352" ulx="546" uly="1190">factus, ut omnes raceret lalvos, I. Cor. 9. und will er noch viel begieri⸗</line>
        <line lrx="3397" lry="1452" ulx="574" uly="1307">ger als der heilige Paulus allen alles werden, damit er alle gewinnen,</line>
        <line lrx="3497" lry="1559" ulx="563" uly="1414">alle ſoll ſeelig machen. Will er dann allen alles werden 2 ſo kan ich ihn</line>
        <line lrx="3409" lry="1672" ulx="483" uly="1526">folglich einem jeden geben, wie ihm ein jeder haben will, und wie es eines</line>
        <line lrx="3429" lry="1788" ulx="545" uly="1645">jedwedern Stand oder Duͤrfftigkeit erforder.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3543" lry="2006" type="textblock" ulx="543" uly="1855">
        <line lrx="3543" lry="2006" ulx="543" uly="1855">ſſeiſchten GOtt, Verbum incarnatum, das Menſch⸗gewordene Wort,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3492" lry="3107" type="textblock" ulx="401" uly="1962">
        <line lrx="3396" lry="2105" ulx="541" uly="1962">meiner hohen geiſtlichen Obrigkeit als einen guten Hirten: weil ſie an⸗</line>
        <line lrx="3408" lry="2221" ulx="577" uly="2080">derſt oder beſſer ihr anvertraute geiſtüche Schaaf⸗ Heerd nicht werden</line>
        <line lrx="3449" lry="2333" ulx="544" uly="2189">wahden koͤnnen, als wann ſie der frommen Obſorgdieſes guten Hirtens</line>
        <line lrx="3385" lry="2443" ulx="524" uly="2299">werden nacheiffern wollen. Fuͤr ein Haupt⸗Regel ſeines Hirten⸗Amts</line>
        <line lrx="3377" lry="2560" ulx="527" uly="2409">hat er ſelbſt verzeichnen laſſen durch ſeinen Ertz⸗Cantzler den heiligen</line>
        <line lrx="3385" lry="2668" ulx="521" uly="2522">Soon. im 10. cC. Bonus paſtor animam ſuain datpro ovibus ſuis, ein gu⸗</line>
        <line lrx="3451" lry="2779" ulx="528" uly="2628">ter Hirt muß ſein Seel fuͤr ſeine Schaͤflein dargeben: und zwar alſo fuͤr</line>
        <line lrx="3492" lry="2872" ulx="401" uly="2742">ein jedweders beſonder, wie fuͤr alle ins geſamt. Was er mit Worten</line>
        <line lrx="3395" lry="2997" ulx="561" uly="2856">gelehret hat, das hat er mit dem Werck vollzogen, und ehe die neun und</line>
        <line lrx="3369" lry="3107" ulx="524" uly="2963">neuntzig vereinigte Schaaf in dem Stall hinterlaſſen, als daß er das</line>
      </zone>
      <zone lrx="3573" lry="3214" type="textblock" ulx="548" uly="3062">
        <line lrx="3573" lry="3214" ulx="548" uly="3062">eintzige, welches verlohren war, nicht wieder haͤtt aufſuchen und heim /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3495" lry="3763" type="textblock" ulx="311" uly="3182">
        <line lrx="3443" lry="3325" ulx="556" uly="3182">bringen ſollen. Die Krumme und Krancke hat er ſo gar auf die Schul⸗</line>
        <line lrx="3495" lry="3432" ulx="538" uly="3292">tern genommen und heimgetragen. Alſo muͤſſen die Geiſtliche Obern</line>
        <line lrx="3382" lry="3545" ulx="479" uly="3405">fuͤr die Untergebene ſorgen, wann ſie wollen gute Hirten ſeyn: Die</line>
        <line lrx="3392" lry="3654" ulx="311" uly="3514">Krancke und Schwache übertragen; die Verlohrne wieder aufſuchen,</line>
        <line lrx="3324" lry="3763" ulx="349" uly="3629">uund halt aller Heyl befoͤrdern. ä</line>
      </zone>
      <zone lrx="3616" lry="4407" type="textblock" ulx="380" uly="3732">
        <line lrx="3616" lry="3881" ulx="497" uly="3732">3.. Als ein Prediger will mir mein GOtt obliegenden Amts und</line>
        <line lrx="3397" lry="3978" ulx="441" uly="3839">wuͤrcklicher Verrichtung halber ſelbſt gebuͤhren, und zugleich mit mir al⸗</line>
        <line lrx="3423" lry="4090" ulx="539" uly="3953">len andern Predigern und Seelſorgern; den ich ihnen dann auch gantz</line>
        <line lrx="3351" lry="4205" ulx="481" uly="4058">gern mittheile, und von Hertzen wuͤnſche, daß ſie ſich nach ſeinen ſchoͤnen</line>
        <line lrx="3346" lry="4407" ulx="380" uly="4172">Vorſpiel in ihrer Seelſorg und Predig Eiffer verhalten: nur adag</line>
        <line lrx="3353" lry="4385" ulx="3225" uly="4307">Ehr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="71" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_071">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_071.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3305" lry="479" type="textblock" ulx="878" uly="309">
        <line lrx="3305" lry="479" ulx="878" uly="309">An dem heiligen Neuen Jahr⸗Tag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3401" lry="4373" type="textblock" ulx="0" uly="502">
        <line lrx="3248" lry="640" ulx="4" uly="502">6o. Ehr GOttes und das Heil der Seelen zu befoͤrdern ſuchen, ohne Ab</line>
        <line lrx="3295" lry="756" ulx="0" uly="616">uf ſehen auf das menſchliche Lob, oder auf den eigenen Nutzen. Es befande</line>
        <line lrx="3300" lry="860" ulx="0" uly="719">al⸗ ſich unſer Heyland auf eine Zeit mit ſeinen Juͤngern, die Ehre GOttes zu</line>
        <line lrx="3272" lry="979" ulx="0" uly="836">ii befoͤrdern; und ob er gar wohl wuſte, daß ihn unterdeſſen ſein liebſte</line>
        <line lrx="3273" lry="1082" ulx="0" uly="951">uc Mutter gantz ſchmertzlich ſuchet, hat er doch wegen die ſes ihres leiblichen</line>
        <line lrx="3324" lry="1190" ulx="0" uly="1060">mna Troſts, ſeinen geiſtlichen Seelen⸗Eiffer nicht unterbrochen, ſondern</line>
        <line lrx="3265" lry="1311" ulx="0" uly="1172">gen als man ihn wuͤrcklich ſagte: Ecce Marer tu &amp; fracres tui foris ſtant quæ-</line>
        <line lrx="3286" lry="1491" ulx="436" uly="1279">rentes te, ſchau OHEr: dein Mutter und deine Veuber ſtehn drauſſen und</line>
        <line lrx="3260" lry="1527" ulx="0" uly="1392">hihn ſuchen dich! hat er mit Anzeigung eines groſſen Ernſt zur Antwort geben:</line>
        <line lrx="3401" lry="1639" ulx="81" uly="1503">“ Quæ eſt Mater mea &amp; qui ſunt fratres mei? Wer iſt dann mein Mutter,</line>
        <line lrx="3352" lry="1744" ulx="422" uly="1612">und wer ſeynd meine Bruͤder? Zeigt zugleich auf ſeine zuhoͤrende Junger</line>
        <line lrx="3292" lry="1859" ulx="21" uly="1720">ne und ſagt: Ecce Mater mea &amp; trarres mei, Matth. 12. da ſehet! dieſe</line>
        <line lrx="3335" lry="1964" ulx="36" uly="1833">. ſeynd mein Mutter und meine Bruͤder! Alſo muß ein wahrer Seelen⸗</line>
        <line lrx="3361" lry="2078" ulx="0" uly="1943">in Eifferer fuͤr die Ehr GOttes und der Seelen ſorgen, weder in der Zeit</line>
        <line lrx="3361" lry="2193" ulx="62" uly="2054">„ deer Predig oder wuͤrcklichen Seelſorg ihm was anders laſſen angelegen</line>
        <line lrx="3248" lry="2299" ulx="0" uly="2165">uH ſeyn, als nur GOtt und der Seelen Heil. Dann nur die Seelen ſeynd</line>
        <line lrx="3323" lry="2411" ulx="50" uly="2268">6 alsdann ſeine Angehoͤrige, ſeine Kinder, Freund und Eltern, fuͤr deren</line>
        <line lrx="3299" lry="2523" ulx="48" uly="2388">HBHeil er ſorgen muß. Nachdem unſer Heyland unterdeſſen nach ausge⸗</line>
        <line lrx="3242" lry="2630" ulx="64" uly="2498">uͤbten Seelen⸗Werck zu ſeinen Eltern heim kommen iſt, hat er ſie auf ihr</line>
        <line lrx="3332" lry="2743" ulx="0" uly="2609">e Lieb vertrauete Beklagung durch die folgende Verantwortung zu frieden</line>
        <line lrx="3245" lry="2856" ulx="426" uly="2721">geſtellt: meine Eltern, ſagte er: neſciebatis, quia in his, quæ Patris mei</line>
        <line lrx="3288" lry="2962" ulx="171" uly="2827">ſunt, oportet me eſſe? habt ihrs dann nicht gewuͤſt/ daß es mir vor allen</line>
        <line lrx="3247" lry="3071" ulx="0" uly="2938">u zuſteht zu thun, was die Ehr und der Willen meines himmliſchen Vat⸗</line>
        <line lrx="3315" lry="3170" ulx="306" uly="3046">ters von mir begehrt? Et erat quotidie docens in Templo, Lut. 19. und</line>
        <line lrx="3241" lry="3300" ulx="420" uly="3153">hat ſich alle Tag im Tempel eingeſtellt, dem Volck zu predigen. So muß</line>
        <line lrx="3329" lry="3399" ulx="250" uly="3263">dann ein fleiſſiger Seelen⸗Eifferer niemals ermieden; alle Tag und</line>
        <line lrx="3236" lry="3521" ulx="13" uly="3373">de Stund bereit und fertig ſtehn, denen Duͤrfftigen zu helffen, die Unwiſ⸗</line>
        <line lrx="3268" lry="3657" ulx="0" uly="3481">6, ſende zu lehren, und gedencken / daß es ihm vor allen zuſteht, die Ehr und</line>
        <line lrx="3229" lry="3729" ulx="59" uly="3591">— Willen GOttes zu vollziehen, was ihm auch ſonſt immer widrigs</line>
        <line lrx="2809" lry="3854" ulx="4" uly="3705">6 oder betrublichs wiederfahren mouͤhbhhhlt</line>
        <line lrx="3297" lry="3956" ulx="392" uly="3813">4àA. Meinen Heyland mit der Peitſchen als einen Eiffer⸗vollen</line>
        <line lrx="3368" lry="4090" ulx="0" uly="3920">. Straffer ſchenck ich der weltlichen Obrigkeit, und wuͤnſch von Hertzen,</line>
        <line lrx="3288" lry="4173" ulx="393" uly="4029">daß ſie auf die Schuldige nur fein dapffer zutreffen. Dann ob ſich zwar</line>
        <line lrx="3310" lry="4373" ulx="408" uly="4135">Vielleicht da bey uns innerhalb der Kirchen gffenliche Wucher, daſker</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="2631" type="textblock" ulx="0" uly="2548">
        <line lrx="17" lry="2614" ulx="0" uly="2553">—</line>
        <line lrx="49" lry="2631" ulx="31" uly="2549">—</line>
        <line lrx="85" lry="2610" ulx="52" uly="2548">=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="72" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_072">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_072.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3528" lry="963" type="textblock" ulx="586" uly="308">
        <line lrx="3276" lry="502" ulx="586" uly="308">. Ansdeuheiliger Neuen Jahr⸗Taagg</line>
        <line lrx="3456" lry="644" ulx="610" uly="505">und Aergernuſſen nicht viel wahrnehmen laſſen, ( GOtt ſey Lob und</line>
        <line lrx="3528" lry="754" ulx="612" uly="616">Danck darfuͤr) ſo will es doch auſſerhalb der Kirchen, auch Zeit waͤh⸗</line>
        <line lrx="3496" lry="869" ulx="630" uly="731">renden GOttesdienſt und Predig nicht gar auferbaulich zugehn; wo die</line>
        <line lrx="3477" lry="963" ulx="624" uly="836">ungeſchaffene Maulzotten und andere Ungebuͤhr einer eiffrigen Straff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3601" lry="1180" type="textblock" ulx="441" uly="937">
        <line lrx="3601" lry="1093" ulx="441" uly="937">Peitſchen nur gar wohl werth ſeynd. Auf dieſe muß der gerechte Straff⸗</line>
        <line lrx="3553" lry="1180" ulx="633" uly="1052">Elſffer einer guten weltlichen Obrigkeit zum meiſten abziehlen, und als⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3491" lry="1623" type="textblock" ulx="596" uly="1170">
        <line lrx="3486" lry="1314" ulx="631" uly="1170">dann noch weiter trachten, auch in denen ſo wohl offentlichen als heim⸗</line>
        <line lrx="3491" lry="1406" ulx="596" uly="1279">lichen Zech⸗Haͤuſern die Rummel⸗ und Winckel⸗Taͤntz gantz ſorglich abzu⸗</line>
        <line lrx="3490" lry="1517" ulx="647" uly="1387">ſtellen; weder zufrieden ſeyn, daß nur allein der ſchuldige Buckel den</line>
        <line lrx="3488" lry="1623" ulx="648" uly="1499">Streich empfindet; ſondern auch Stuͤhl und Baͤnck, Leuern und Gei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3577" lry="1740" type="textblock" ulx="665" uly="1614">
        <line lrx="3577" lry="1740" ulx="665" uly="1614">gen, müſſen zu Truͤmmer gehn, wann ſonſt nichts mehr helffen will,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3495" lry="2077" type="textblock" ulx="594" uly="1716">
        <line lrx="3495" lry="1858" ulx="652" uly="1716">oder die Aergernus ſo groß iſt. Dann auch unſer Heyland nicht nur die</line>
        <line lrx="3494" lry="1966" ulx="594" uly="1828">Schuldige getroffen hat und ausgejagt, ſondern auch allen ihren ſtraͤff⸗</line>
        <line lrx="3118" lry="2077" ulx="597" uly="1937">lichen Werckzeug zu Schanden gerichet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2459" lry="2063" type="textblock" ulx="2455" uly="2056">
        <line lrx="2459" lry="2063" ulx="2455" uly="2056">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="3555" lry="2188" type="textblock" ulx="881" uly="2034">
        <line lrx="3555" lry="2188" ulx="881" uly="2034">5. Jetzt kommich auf die Herꝛn Studenten, auf unſer anſ⸗ ehnli che</line>
      </zone>
      <zone lrx="3500" lry="2625" type="textblock" ulx="656" uly="2155">
        <line lrx="3498" lry="2297" ulx="658" uly="2155">ſtudierende Jugend, von welcher, als einer aufgehenden ſchoͤnen Bluͤhe,</line>
        <line lrx="3500" lry="2406" ulx="657" uly="2272">die edle Frucht eines vor GOtt und den Menſchen angenommenen, beſt⸗</line>
        <line lrx="3499" lry="2518" ulx="656" uly="2384">gefaͤlligen Tugend⸗Wandels erwartet wird: und ſchencke ihnen J Eſum,</line>
        <line lrx="3495" lry="2625" ulx="707" uly="2499">als einen wohlerzogenen Knaben, deme der heilige Lucas im 2. c. das</line>
      </zone>
      <zone lrx="3505" lry="2850" type="textblock" ulx="609" uly="2722">
        <line lrx="3505" lry="2850" ulx="609" uly="2722">SS&amp; gratiâ apud Deum &amp; homines, daß er gleichwie an Jahren, alſo auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3536" lry="4301" type="textblock" ulx="514" uly="3053">
        <line lrx="3507" lry="3183" ulx="607" uly="3053">re, nothwendige Eigenſchafften eines wohlerzogenen Knabens, der ſich</line>
        <line lrx="3520" lry="3299" ulx="561" uly="3149">hdey GOtt und den Menſchen will verdient machen, und das Lob erhal⸗</line>
        <line lrx="3527" lry="3406" ulx="818" uly="3268">ten, daß er ein rechtſchaffener Student ſey. Dann es iſt nicht genug,</line>
        <line lrx="3515" lry="3518" ulx="652" uly="3370">daß er Jahr und Tag in die Schul geht, und darinn auf der langen</line>
        <line lrx="3514" lry="3624" ulx="718" uly="3483">Banck viel Hoſen zerreißt: ſondern, gleichwie er in dem Alter und Jah⸗</line>
        <line lrx="3514" lry="3738" ulx="674" uly="3600">ren zunimmt/alſo muß er durch einen unverdroſſenen,beſtaͤndigen Sche⸗</line>
        <line lrx="3520" lry="3855" ulx="689" uly="3699">und Tugend⸗Fleiß „auch in der Lehr und guten Sitten bey GOtt und den</line>
        <line lrx="3522" lry="3959" ulx="638" uly="3814">Menſchen zunehmen; mercken ſie wohl: nicht nur bey den Menſchen, ſon⸗</line>
        <line lrx="3536" lry="4073" ulx="675" uly="3918">dern auch bey GOtt, apud Deum &amp; homines, bey GOtt und den Men⸗</line>
        <line lrx="3518" lry="4184" ulx="514" uly="4023">ſchhen muͤſſen ſie zunehmen. Weit gefehlt meine Kinder, wann ihr euch</line>
        <line lrx="3528" lry="4301" ulx="689" uly="4144">mit dem Gunſt eurer ob ſchon beſtgeneigten Wohlgoͤnner wollt begnuͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3602" lry="2737" type="textblock" ulx="705" uly="2605">
        <line lrx="3602" lry="2737" ulx="705" uly="2605">ſchuldige Lob und liebreiche Zeugnus gibt, proficiebat, ſapientiâ, æcate</line>
      </zone>
      <zone lrx="3664" lry="3107" type="textblock" ulx="653" uly="2808">
        <line lrx="3597" lry="2963" ulx="653" uly="2808">an der Weisheit und Gnad / zugenommen hab, und ſich hierdurch bey</line>
        <line lrx="3664" lry="3107" ulx="655" uly="2936">GOtt und den Menſchen beliebt gemacht. Dieſe da ſeynd die recht wah⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="73" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_073">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_073.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3334" lry="1556" type="textblock" ulx="0" uly="509">
        <line lrx="3254" lry="774" ulx="90" uly="509">Au en wede ſerden Gunſ h orre⸗ ein lenuaſaan Sorg tragen.</line>
        <line lrx="3179" lry="770" ulx="413" uly="649">Welches jener Poet zu einem nutzlichen Fuͤrwitz liſtig und luſtig durch die</line>
        <line lrx="3224" lry="918" ulx="316" uly="665">folgende Vers hat fuͤrgeſtelltt: ſti rch die</line>
        <line lrx="3334" lry="1204" ulx="415" uly="939">Nil tibi Kunſt ohne Gunſt :nil Welt tibi proderit ohne</line>
        <line lrx="3087" lry="1400" ulx="0" uly="1224">chi Nil Kunſt/ Gunſt / Welt / Geld proderit absque Deo.</line>
        <line lrx="2908" lry="1556" ulx="0" uly="1393">ſmlcdhe OPhne GOttes Gunſt iſt alles umſonſt/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1259" lry="483" type="textblock" ulx="0" uly="343">
        <line lrx="1259" lry="483" ulx="0" uly="343">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="3276" lry="2077" type="textblock" ulx="0" uly="1525">
        <line lrx="3032" lry="1675" ulx="437" uly="1525">All Hoffnung iſt verlohrernr“</line>
        <line lrx="3152" lry="1838" ulx="0" uly="1649">e Der Nam und Stamm / die Welt / das Geld /</line>
        <line lrx="3276" lry="1944" ulx="426" uly="1802">YJU (Sags allen frey in d Ohrenn)</line>
        <line lrx="2982" lry="2077" ulx="770" uly="1931">Ja aller Gwalt / und ſchoͤne Gſtalttz</line>
      </zone>
      <zone lrx="3291" lry="3745" type="textblock" ulx="0" uly="2293">
        <line lrx="3232" lry="2429" ulx="1" uly="2293">beh⸗ Das Mittel aber, welches ihnen, adeliche Knaben der ſchoͤnſte IEſus</line>
        <line lrx="3232" lry="2534" ulx="0" uly="2408">r, durch ſein eigenes Exempel fuͤrgeſchrieben hat, beſteht in dem: Erat ſub-</line>
        <line lrx="3223" lry="2638" ulx="51" uly="2518">ds ditus illis, Luc. 2. Er war ihnen unterthaͤnig. Ob Er ſchon aus dem</line>
        <line lrx="3223" lry="2768" ulx="0" uly="2622">,k Koͤniglichen Geſchlecht David gebohren, ja der Sohn GOttes und die</line>
        <line lrx="3225" lry="2866" ulx="0" uly="2738">ſch aewige Weisheit ſelbſt warweder einer fremden Auffuͤhrung beduͤrfftig:</line>
        <line lrx="3229" lry="2982" ulx="1" uly="2851">chh Erac ſubditus illis, hat er ihnen doch, ſeinen Eltern und Obern, ohne</line>
        <line lrx="3229" lry="3093" ulx="1" uly="2956">to  Widerred, in allem einen fertigen ungezweiffelten Gehorſam geleiſtet.</line>
        <line lrx="3230" lry="3194" ulx="8" uly="3069">„h Urnnſer heiliger Notkerus, ein Vetter des groſſen Kayſer Carl, und vor</line>
        <line lrx="3227" lry="3304" ulx="0" uly="3179">chu wenig Jahren Coeleſtinus Sfondrati, auch ein Fuͤrſtliches Kind, und</line>
        <line lrx="3217" lry="3428" ulx="0" uly="3291">n, Vetter oder Enckel Papſt Gregorüi des XIV. ſeynd beyde in unſer noch</line>
        <line lrx="3275" lry="3535" ulx="0" uly="3400">kingen heunt beruͤhmtes Fuͤrſtliche Reichs⸗Cloſter auf Zanet Gallen in die min⸗</line>
        <line lrx="3234" lry="3637" ulx="117" uly="3509">dere Schulen abgeſchickt, dort geiſtlich und ſo fuͤrtrefflich worden,</line>
        <line lrx="3291" lry="3745" ulx="432" uly="3620">ſSſie warhafftig eben, wie der kleine I Eſus, nicht nur an Jahren zuge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3313" lry="4323" type="textblock" ulx="0" uly="3730">
        <line lrx="3229" lry="3865" ulx="0" uly="3730">ade nommen haben, ſondern auch in der Gnad und Weisheit, in der Tu⸗</line>
        <line lrx="3231" lry="4002" ulx="0" uly="3836">, gend und Frommkeit ſo gewaltig aufgewachſen ſeynd, daß der erſtere</line>
        <line lrx="3223" lry="4078" ulx="98" uly="3945">indie Zahl der Heiligen iſt eingeſchrieben worden: der andere aber vor</line>
        <line lrx="3313" lry="4224" ulx="0" uly="4041">Pruch wenig Jahren ſein Leben als Cardinal ſo heilig zu Rom beſchloſſen „ daß</line>
        <line lrx="3278" lry="4323" ulx="0" uly="4165">hegti man ihn kaum durch Behuͤlff der zugeordneten Paͤſtlichen Leib⸗Wacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3259" lry="4406" type="textblock" ulx="2821" uly="4180">
        <line lrx="3229" lry="4259" ulx="3183" uly="4180">t</line>
        <line lrx="3259" lry="4406" ulx="2821" uly="4274">zu Grab</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="74" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_074">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_074.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1389" lry="177" type="textblock" ulx="1385" uly="175">
        <line lrx="1389" lry="177" ulx="1385" uly="175">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3373" lry="685" type="textblock" ulx="610" uly="380">
        <line lrx="3152" lry="524" ulx="610" uly="380">—  An demn heiligen Neuen Jahr⸗Tag.</line>
        <line lrx="3373" lry="685" ulx="620" uly="552">zu Grab hat befoͤr dern koͤnnen, und doch gleichwohl nicht verhindert</line>
      </zone>
      <zone lrx="3472" lry="1901" type="textblock" ulx="495" uly="1101">
        <line lrx="3453" lry="1236" ulx="616" uly="1101">ſo groſſen Ehren und Anſehen aufgewachſen? Erat ſubditus illis: weil</line>
        <line lrx="3457" lry="1347" ulx="527" uly="1216">auch ſie, ungeacht ihres hohen Geſchlecht und Herkommens, ihren vor⸗</line>
        <line lrx="3472" lry="1458" ulx="495" uly="1326">geſetzten Obern zu Sant Gallen, auf jeden Wincker einen fertigen, un⸗</line>
        <line lrx="3458" lry="1568" ulx="624" uly="1436">geſaumten Gehorſam geleiſtet haben. Wollen dann auch ſie dieſe Ehr</line>
        <line lrx="3465" lry="1679" ulx="638" uly="1546">erleben, daß ſie an Lehr und Tugend / an Gnad und Weisheit, bey GOtt</line>
        <line lrx="3461" lry="1798" ulx="633" uly="1660">und den Menſchen ſollen fuͤrtrefflich werden und in Anſehen kommen?</line>
        <line lrx="3458" lry="1901" ulx="578" uly="1762">ſo befleiſſen ſie ſich nur, daß man auch von ihnen mit Wahrheit ſagen koͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3646" lry="2015" type="textblock" ulx="532" uly="1865">
        <line lrx="3646" lry="2015" ulx="532" uly="1865">ne: erat ſubditus illis, daß ſie ihren vorgeſetzten Obern in allweg gehor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3458" lry="2121" type="textblock" ulx="593" uly="1987">
        <line lrx="3458" lry="2121" ulx="593" uly="1987">ſame Folgleiſten, was ſie ihnen auch immer zum Guten fuͤrhalten: und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3467" lry="2237" type="textblock" ulx="644" uly="2103">
        <line lrx="3467" lry="2237" ulx="644" uly="2103">es wird ihnen gewiß nicht fehl ſchlagen. Zu Erleichterung deſſen ſetzich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3459" lry="2351" type="textblock" ulx="575" uly="2221">
        <line lrx="3459" lry="2351" ulx="575" uly="2221">ihnen noch dieſen guten Rath hinzu: Daß ſich ein jeder Lehr⸗und Tugend⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3633" lry="2462" type="textblock" ulx="614" uly="2322">
        <line lrx="3633" lry="2462" ulx="614" uly="2322">begieriger Student in allen fuͤrfallenden Begebenheiten alſo zu verhalten</line>
      </zone>
      <zone lrx="3472" lry="2572" type="textblock" ulx="612" uly="2431">
        <line lrx="3472" lry="2572" ulx="612" uly="2431">ſuche / wie er ſich verhalten wuͤrde, wann er ſeinen JEſum wuͤrcklich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3487" lry="2689" type="textblock" ulx="575" uly="2542">
        <line lrx="3487" lry="2689" ulx="575" uly="2542">bepy ſich und neben ſeiner zu einen Zuſeher und Schulgeſpahn haͤtte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3483" lry="2867" type="textblock" ulx="652" uly="2650">
        <line lrx="3483" lry="2867" ulx="652" uly="2650">Aber genug fur ſie: ich hab heunt noch mehr zu bedencken und zu be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3565" lry="3341" type="textblock" ulx="474" uly="2883">
        <line lrx="3506" lry="3025" ulx="850" uly="2883">Ne 59. Denen Jungfrauen, abſonderlich, welche zu ihrer Stands⸗</line>
        <line lrx="3565" lry="3130" ulx="606" uly="2984">Veraͤnderung ein Begierd tragen, und allen denen, ſo ſich bey denen an ⸗</line>
        <line lrx="3487" lry="3238" ulx="474" uly="3121">ALeſtellten Hochzeit⸗Feſten,in⸗oder auſſerhalb des Braut⸗Stands gern</line>
        <line lrx="1694" lry="3341" ulx="508" uly="3205">einfinden, ſchencke ich J</line>
      </zone>
      <zone lrx="3487" lry="3341" type="textblock" ulx="1669" uly="3229">
        <line lrx="3487" lry="3341" ulx="1669" uly="3229">Eſum ſpecioſlum forma præ filis hominum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3708" lry="3569" type="textblock" ulx="596" uly="3319">
        <line lrx="3486" lry="3510" ulx="596" uly="3319">aus dem 44. Pfalm den ſchoͤnſten uͤber alle Menſchen⸗Kinder. Dannih</line>
        <line lrx="3708" lry="3569" ulx="625" uly="3425">bin vergewiſſt, daß wann ſie dieſen ſolten kennenwuͤrden ſie eines ander</line>
      </zone>
      <zone lrx="3480" lry="3789" type="textblock" ulx="575" uly="3535">
        <line lrx="3475" lry="3677" ulx="649" uly="3535">nicht begehren. Die heilige Lutgardis, ein Cloſter⸗Jungfrau unſerer</line>
        <line lrx="3391" lry="3683" ulx="2222" uly="3565">1 e egehen. Be heilige ein Cloſter⸗Jungfrau unſer</line>
        <line lrx="3480" lry="3789" ulx="575" uly="3639">heiligen Ciſtercienſer Verſammlung, hat vor dem geiſtlichen Standiht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3572" lry="4023" type="textblock" ulx="607" uly="3756">
        <line lrx="3488" lry="3898" ulx="607" uly="3756">gantze Freud nur eben mit und bey lauter ſchoͤnen jungen Geſellen ge⸗</line>
        <line lrx="3572" lry="4023" ulx="656" uly="3864">ſucht: Nachdem ihr aber eben dieſer der Schoͤnſte unter allen in Geſtalt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3472" lry="4129" type="textblock" ulx="656" uly="3971">
        <line lrx="3472" lry="4129" ulx="656" uly="3971">eines Lieb⸗ſuchenden Braͤutigams erſchienen iſt, und ihr auf ſein offnes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3478" lry="4233" type="textblock" ulx="754" uly="4086">
        <line lrx="3478" lry="4233" ulx="754" uly="4086">Hertz gezeigt hat, darinn ſein heiliger Namen Eſus eingezeichnet an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3530" lry="4360" type="textblock" ulx="612" uly="4183">
        <line lrx="3530" lry="4360" ulx="612" uly="4183">zuſehen war: ſeynd ihr von Stund an alle andere Liebhaber und Neben⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3482" lry="4463" type="textblock" ulx="3149" uly="4344">
        <line lrx="3482" lry="4463" ulx="3149" uly="4344">Buhler</line>
      </zone>
      <zone lrx="3449" lry="1123" type="textblock" ulx="599" uly="666">
        <line lrx="3439" lry="799" ulx="631" uly="666">daß nicht alles von der Todten⸗Sarg mit Gewalt waͤr abgeriſſen und</line>
        <line lrx="3443" lry="903" ulx="622" uly="777">zerſchnitten worden: ſo groß iſt die Begierd des Volcks geweſen, von die⸗</line>
        <line lrx="3444" lry="1024" ulx="599" uly="881">ſem frommen Cardinal ein Angedencken und Heiligthum zu erhalten.</line>
        <line lrx="3449" lry="1123" ulx="643" uly="999">Durch was Mittel ſeynd dann aber ſie bey GOtt und den Menſchen zu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="75" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_075">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_075.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3281" lry="489" type="textblock" ulx="1077" uly="284">
        <line lrx="3281" lry="489" ulx="1077" uly="284">An dein heiligen Neuen Jahr⸗Tasg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3281" lry="650" type="textblock" ulx="357" uly="507">
        <line lrx="3281" lry="650" ulx="357" uly="507">Buhler ſtinckend worden, und hat ſie, nur dieſen allein deſto ſicherer zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3351" lry="763" type="textblock" ulx="472" uly="638">
        <line lrx="3351" lry="763" ulx="472" uly="638">finden und zu lieben, den geiſtlichen Ordens⸗Stand erwaͤhlt. Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="3287" lry="983" type="textblock" ulx="393" uly="745">
        <line lrx="3283" lry="878" ulx="435" uly="745">ſchon zuſamm geſprochene Braut⸗Volck aber und andere Hochzeit⸗Gaͤſt</line>
        <line lrx="3287" lry="983" ulx="393" uly="858">ſchauen ihn an, wie er ſich bey der Hochzeit zu Cana in Galilaͤa eingefun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3285" lry="1088" type="textblock" ulx="464" uly="966">
        <line lrx="3285" lry="1088" ulx="464" uly="966">den hat, und ſie werden ein beſſere Zucht brauchen, als ſonſt bey derglei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="1202" type="textblock" ulx="425" uly="1077">
        <line lrx="3284" lry="1202" ulx="425" uly="1077">chen Luſtbarkeiten, Freud⸗ und Ehren Feſten in Schwung geht. Dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3374" lry="1420" type="textblock" ulx="468" uly="1186">
        <line lrx="3374" lry="1324" ulx="468" uly="1186">von keinem Halſen oder Kuͤſſen, von keinem Tantzen oder Hand⸗Dru⸗</line>
        <line lrx="3282" lry="1420" ulx="475" uly="1302">cken wird dort gantz nichts geleſen: wohl aber, daß ob ſich zwar der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3472" lry="1643" type="textblock" ulx="388" uly="1371">
        <line lrx="3472" lry="1540" ulx="388" uly="1371">fromme Heyland mit ſeiner liebſten Mutter bey dem angeſtellten Hoch⸗</line>
        <line lrx="3287" lry="1643" ulx="437" uly="1523">zeit⸗Mahl eingefunden hat, ſo hat man doch nicht vermoͤgt einen genug⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3286" lry="1754" type="textblock" ulx="478" uly="1630">
        <line lrx="3286" lry="1754" ulx="478" uly="1630">ſamen Trunck Wein aufzuſetzen; biß endlich er auf die eingelegte Bitt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3316" lry="1866" type="textblock" ulx="439" uly="1742">
        <line lrx="3316" lry="1866" ulx="439" uly="1742">ſeiner heiligen Mutter, jenes Tranck, nicht ohne Anzeigung ſeines Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3380" lry="2083" type="textblock" ulx="465" uly="1851">
        <line lrx="3288" lry="1986" ulx="465" uly="1851">luſts und Wiederwillen geſchaffen hat, welches lætificat cor hominis,</line>
        <line lrx="3380" lry="2083" ulx="475" uly="1961">Eccl. 4, das Hertz des Menſchens zu ergoͤtzen pflegtt. Daraus dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3291" lry="2312" type="textblock" ulx="348" uly="2071">
        <line lrx="3290" lry="2203" ulx="348" uly="2071">leicht iſt abzunehmen, wie maͤſſig, wie zuͤchtig und auferbaulich unſere</line>
        <line lrx="3291" lry="2312" ulx="432" uly="2185">Freuden⸗Feſt ſollen angeſtellt werden, wann wir wollen, daß ſie fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2515" lry="2440" type="textblock" ulx="473" uly="2293">
        <line lrx="2515" lry="2440" ulx="473" uly="2293">Chriſtlich und G Ottegefaͤllig ſollen angeſehen ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3319" lry="2746" type="textblock" ulx="478" uly="2403">
        <line lrx="3319" lry="2535" ulx="481" uly="2403">7. Denen Reiſenden, Kraͤmern und Fuhrleuten und allen Zech⸗</line>
        <line lrx="3294" lry="2634" ulx="478" uly="2515">Bruͤdern, gieb ich Chriſtum als einen Wanders⸗Mann, wie er ſich de⸗</line>
        <line lrx="3296" lry="2746" ulx="479" uly="2626">nen zwey Juͤngern auf den Weg, und bald zu Emaus bey der Jauſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3314" lry="3404" type="textblock" ulx="285" uly="2732">
        <line lrx="3298" lry="2854" ulx="332" uly="2732">und Oſter⸗Brod zugeſellt hat, damit er auch ſie jetzt fragt, wie damals</line>
        <line lrx="3299" lry="2961" ulx="318" uly="2846">die zwey Juͤnger: qui ſunt hi ſermones :? was habt ihr Guts zu ſprechen</line>
        <line lrx="3304" lry="3080" ulx="416" uly="2953">unterein ander? und wann er alsdann wird hoͤren, daß die Reiſende ihre</line>
        <line lrx="3303" lry="3188" ulx="314" uly="3065">Zungen nur wider das Wetter, oder wider die Werck ihrer Neben⸗</line>
        <line lrx="3313" lry="3293" ulx="285" uly="3172">AChriſten ſchleiffen: die Kraͤmer ihre falſche Waaren durch tauſend unwahre</line>
        <line lrx="3314" lry="3404" ulx="471" uly="3284">Schwuͤhr hinausluͤgen und biegen: die Fuhrleut ihre Roß und Ochſen mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3314" lry="3624" type="textblock" ulx="481" uly="3397">
        <line lrx="3314" lry="3516" ulx="485" uly="3397">allen Sacramenten anzutreiben ſuchen: die Zech⸗Brüder lauter ſchaͤnd⸗</line>
        <line lrx="3303" lry="3624" ulx="481" uly="3504">liche Fleiſch⸗Zotten ausſpeyen, und halt alle von lauter Fluch⸗ und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3309" lry="3734" type="textblock" ulx="481" uly="3615">
        <line lrx="3309" lry="3734" ulx="481" uly="3615">Schelt⸗Worten aͤrgerlich aus dem Maul ſtincken: daß er alsdann ſeines</line>
      </zone>
      <zone lrx="3314" lry="4378" type="textblock" ulx="454" uly="3724">
        <line lrx="3307" lry="3854" ulx="489" uly="3724">O ſtalti, O ihr Narren! nicht vergeſſe, ſondern, neben der geziemenden</line>
        <line lrx="3307" lry="4068" ulx="492" uly="3834">Wort Siraff ihnen auch durch andere taugliche Mittel zu beſſern Zun⸗</line>
        <line lrx="3314" lry="4183" ulx="463" uly="4048">8. Fur die arme Bettler und Brod⸗Sammler weiß ich keine taugliche⸗</line>
        <line lrx="3314" lry="4365" ulx="454" uly="4158">re Neue Jahrs⸗Gab, als eben meinen mitleidigen Heyland, wie er nach</line>
        <line lrx="3008" lry="4378" ulx="553" uly="4284">Feſtivaal. „ —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3319" lry="4369" type="textblock" ulx="3196" uly="4284">
        <line lrx="3319" lry="4369" ulx="3196" uly="4284">der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="76" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_076">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_076.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1400" lry="142" type="textblock" ulx="1393" uly="135">
        <line lrx="1400" lry="142" ulx="1393" uly="135">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3648" lry="3277" type="textblock" ulx="382" uly="340">
        <line lrx="3400" lry="465" ulx="574" uly="340">10 An dem heiligen Nenen Jahr⸗Tag.</line>
        <line lrx="3418" lry="629" ulx="568" uly="503">der Zeugnus aller 4. heiligen Evangeliſten einen frommen Speißmeiſter</line>
        <line lrx="3410" lry="730" ulx="573" uly="615">abgeben / und mit etlich wenig Brod 5000. Menſchen geſaͤttiget hat:</line>
        <line lrx="3410" lry="846" ulx="577" uly="724">und iſt doch mehr von Brod noch uͤbergeblieben, als ihnen vorgeſetzt</line>
        <line lrx="3416" lry="960" ulx="470" uly="833">worden. Ben dieſem aber iſt wohl zubedencken, daß er zuvor den heili⸗</line>
        <line lrx="3392" lry="1071" ulx="561" uly="942">gen Philippum Frag⸗weiß hat angeſucht: Unde ememus panes, ut man-</line>
        <line lrx="3397" lry="1176" ulx="446" uly="967">ducent hi: mein Philipp „wo werden wir ſo viel Brod kauffen, daß die⸗</line>
        <line lrx="3421" lry="1287" ulx="461" uly="1160">ſea alle zu eſſen haben? Hoc auten dicebat tencans eum, ipſe enim ſcie-</line>
        <line lrx="3587" lry="1395" ulx="498" uly="1271">bat, quid eſſet facturus. Joan. 6. Dieſe Frag aber hat er nur fuͤrgetr⸗</line>
        <line lrx="3396" lry="1516" ulx="491" uly="1380">gen den heiligen Philipp zu verſuchen, dann er hat ehe ſelbſt gantz wohl</line>
        <line lrx="3418" lry="1613" ulx="540" uly="1489">gewuͤſſtwas er zu thun haͤtte. Er hat halt nemlich fuͤr ein Antwort auf</line>
        <line lrx="3421" lry="1727" ulx="509" uly="1597">den Glauben und Vertrauen ſeiner Juͤnger zugewartet, und weil ihnen</line>
        <line lrx="3450" lry="1836" ulx="561" uly="1697">dieſes nicht iſt abgangen iſt ihnen auch nicht abgangen ſeine getreue Huͤlff,</line>
        <line lrx="3388" lry="1945" ulx="495" uly="1818">iſt nicht abgangen das erkleckliche Brod, ob ſchon noch ſo viel darvon ge⸗</line>
        <line lrx="3405" lry="2047" ulx="560" uly="1928">eſſen haben. Wollt dann auch ihr keine Hungerleider ſeyn, ſondern von</line>
        <line lrx="3648" lry="2167" ulx="466" uly="2035">dieſem allmoͤgenden Speißmeiſter ein verlaͤßliche Huͤlff erfahren? (euch</line>
        <line lrx="3603" lry="2274" ulx="557" uly="2147">red ich an Chriſtliche Brod⸗und Nothleider!) ey ſo ſchaut dann nur ,daß</line>
        <line lrx="3406" lry="2382" ulx="560" uly="2256">euch nicht abgeht der Glauben und Vertrauen, und es wird euch niemals</line>
        <line lrx="3394" lry="2497" ulx="559" uly="2368">abgehn ſein ungezweiffelte Huͤlff, der in dem 36. Pfalm durch ſeinen</line>
        <line lrx="3488" lry="2603" ulx="557" uly="2477">Koͤniglichen Propheten ausdrucklich hat verzeichnen laſſen: Non vidi</line>
        <line lrx="3389" lry="2713" ulx="550" uly="2592">juſtum derelictum, nec ſemen ejus quærens panem: ich hab keinen</line>
        <line lrx="3382" lry="2827" ulx="557" uly="2698">Gerechten ſehen Noth leiden, weder ſein Geſchlecht das Brod ſuchen.</line>
        <line lrx="3521" lry="2937" ulx="382" uly="2808">9. Denen Suͤndern, welche der Geburt und des Tods: des Le⸗</line>
        <line lrx="3382" lry="3048" ulx="546" uly="2920">bens und Leydens Chriſti eintzige Urſach und Abſehen ſeynd; gieb ich mei⸗</line>
        <line lrx="3407" lry="3158" ulx="419" uly="3031">nen Heyland, als einen blutig aufgebiſſenen Pelican: dann ihnen zu Lieb</line>
        <line lrx="3409" lry="3277" ulx="542" uly="3138">hat er ſein heiligs Blut biß auf den letzten Tropffen freywillig hergegeben 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="3449" lry="3387" type="textblock" ulx="391" uly="3245">
        <line lrx="3449" lry="3387" ulx="391" uly="3245">und indem er die gantze Welt durch einen eintzigen Tropffen haͤtte erlſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3630" lry="3718" type="textblock" ulx="380" uly="3354">
        <line lrx="3397" lry="3498" ulx="458" uly="3354">foͤnnen, cùm poſſet guttà, redemit undàâ wie der Honig⸗ſuͤſſe Bernar-</line>
        <line lrx="3514" lry="3601" ulx="380" uly="3460">dus ſchreibt, hat er doch fuͤr einen jeden Suͤnder ſein gantzes Blut au⸗</line>
        <line lrx="3630" lry="3718" ulx="538" uly="3566">gegoſſen, damit er ſie deſto leichter gewinnen, von der Welt⸗ und Fleiſch  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3692" lry="3826" type="textblock" ulx="546" uly="3678">
        <line lrx="3692" lry="3826" ulx="546" uly="3678">Lieb ab⸗und zu ſeiner Lieb anzwingen moͤcht. Unſerer heiligen Gertraud</line>
      </zone>
      <zone lrx="3418" lry="4382" type="textblock" ulx="474" uly="3787">
        <line lrx="3392" lry="3924" ulx="474" uly="3787">iſt er auf eine Zeit in dieſer Geſtalt eines ſich ſelbſt blutig aufbeiſſenden Pe⸗</line>
        <line lrx="3412" lry="4052" ulx="547" uly="3812">lican Vogels erſchienen, und hat ihr Hertz durch dieſe lbeſfenen he⸗</line>
        <line lrx="3392" lry="4157" ulx="479" uly="4004">Liebs⸗Geſtalt zu einen gewaltigen Mitleiden bewegt. Als ſie ihn aber</line>
        <line lrx="3357" lry="4267" ulx="532" uly="4114">fragte / was er doch durch ein ſo fremde Liebs⸗Geſtalt fuͤr ein Abſehen</line>
        <line lrx="3418" lry="4382" ulx="792" uly="4258"> Y  nick en ofegtn.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="77" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_077">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_077.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="775" lry="302" type="textblock" ulx="686" uly="289">
        <line lrx="775" lry="302" ulx="686" uly="289">— „</line>
      </zone>
      <zone lrx="3304" lry="481" type="textblock" ulx="826" uly="324">
        <line lrx="3304" lry="481" ulx="826" uly="324">Aur dem heiligen Neuen Jahr⸗Tag. 1II</line>
      </zone>
      <zone lrx="3306" lry="836" type="textblock" ulx="489" uly="617">
        <line lrx="3306" lry="749" ulx="492" uly="617">in dieſer Geſtalt, ute contempleris vim illam amoris, ilum impetum</line>
        <line lrx="3296" lry="836" ulx="489" uly="723">infinitæ charitatis mex, quâ impulſus ſum ad largiendum hoc mu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3302" lry="947" type="textblock" ulx="438" uly="829">
        <line lrx="3302" lry="947" ulx="438" uly="829">nus: Damit du den groſſen Gewalt, den ſo hefftigen Antrieb meiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="3380" lry="1275" type="textblock" ulx="487" uly="939">
        <line lrx="3307" lry="1087" ulx="487" uly="939">unendlichen Lieb/ ſolſt behertzigen, welche mich bewegt hat, dieſe Ge⸗</line>
        <line lrx="3305" lry="1181" ulx="488" uly="1057">ſchencknus meines Bluts zu geben: imperum certè cantum, ut mallem</line>
        <line lrx="3380" lry="1275" ulx="490" uly="1163">mortuus remanere, quàm hoc donum ab amante anima retinere:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3302" lry="1390" type="textblock" ulx="492" uly="1267">
        <line lrx="3302" lry="1390" ulx="492" uly="1267">welcher Antrieb in mir ſo ſtarck iſt, daß ich lieber wolte todt ſeyn, als daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3307" lry="1504" type="textblock" ulx="466" uly="1380">
        <line lrx="3307" lry="1504" ulx="466" uly="1380">ich dieſe Gab von der Seel meiner Liebhaber zuruck halten ſoll. O der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3310" lry="1613" type="textblock" ulx="499" uly="1489">
        <line lrx="3310" lry="1613" ulx="499" uly="1489">verlohrnen Suͤnder! wann ſie ſich auf ein ſo gewaltige Lieb⸗Lock nicht be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3314" lry="1722" type="textblock" ulx="326" uly="1578">
        <line lrx="3314" lry="1722" ulx="326" uly="1578">zwingen laſſen! Man ſchreibt, daß ſich der Diamand⸗Stein, welchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3367" lry="1942" type="textblock" ulx="494" uly="1708">
        <line lrx="3367" lry="1839" ulx="497" uly="1708">ſonſt nichts erweichen kan, doch gleich wohl durch das Bock⸗Blut bezwin⸗</line>
        <line lrx="3311" lry="1942" ulx="494" uly="1824">gen laͤſſt; Und ſoll ſich dann ehe ein Stein durch das Blut eines Bocks,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3361" lry="2075" type="textblock" ulx="369" uly="1890">
        <line lrx="3361" lry="2075" ulx="369" uly="1890">als das menſchliche Hertz durch das Blut Chriſtiſeines Erloͤſers bezwin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3345" lry="2272" type="textblock" ulx="492" uly="2039">
        <line lrx="3345" lry="2169" ulx="492" uly="2039">gen und erweichen laſſen? Aber ich eile zum Beſchluß:</line>
        <line lrx="3312" lry="2272" ulx="757" uly="2150">10. Und ſchencke meinen Heyland ſchließlich mir und allen insge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3314" lry="2383" type="textblock" ulx="414" uly="2259">
        <line lrx="3314" lry="2383" ulx="414" uly="2259">ſamt, in ſeiner angenommenen menſchlichen Geſtalt, wie er in ſimilitu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3310" lry="2486" type="textblock" ulx="496" uly="2372">
        <line lrx="3310" lry="2486" ulx="496" uly="2372">dinem hominum factus, &amp; habitu inventus ut homo, Philipp. 2. als</line>
      </zone>
      <zone lrx="3387" lry="2599" type="textblock" ulx="437" uly="2478">
        <line lrx="3387" lry="2599" ulx="437" uly="2478">ein wahrer Menſch unter uns gewohnt hat. Dann es bezeugen von ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="3314" lry="2709" type="textblock" ulx="494" uly="2590">
        <line lrx="3314" lry="2709" ulx="494" uly="2590">die Apoſtel⸗Geſchichten im 10. c pertranſiit benefaciendé, daß„wo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3422" lry="2927" type="textblock" ulx="422" uly="2699">
        <line lrx="3317" lry="2835" ulx="422" uly="2699">er hinkommen iſi, hat er uͤberall allen Guts gethan, und hat es auch</line>
        <line lrx="3422" lry="2927" ulx="501" uly="2810">das danckbare Volck preißwuͤrdig von ihm ausgeruffen, Benè omnia</line>
      </zone>
      <zone lrx="3321" lry="3029" type="textblock" ulx="508" uly="2917">
        <line lrx="3321" lry="3029" ulx="508" uly="2917">fecit, Marc 7. Er hat alles wohl gethan. Laſſt dann auch uns alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="3326" lry="3759" type="textblock" ulx="0" uly="2978">
        <line lrx="3311" lry="3199" ulx="0" uly="2978">i wohl thun „das alte Geſatz erneuern und nach Ausweiſung des 36. Pf.</line>
        <line lrx="3324" lry="3287" ulx="0" uly="3128">bn⸗ Declina à malo, &amp; fac bonum, das Boͤſe meiden und das Gute wuͤr⸗</line>
        <line lrx="3325" lry="3419" ulx="0" uly="3226">i, cken: ſo wird es uns an einem vollkommen begluͤckten „freudenreichen</line>
        <line lrx="3326" lry="3510" ulx="0" uly="3356">. Neuen⸗Jahr gewiß nicht fehlen, welches wir hier zeitlich mit unſern Hey⸗</line>
        <line lrx="3173" lry="3632" ulx="0" uly="3461">tus fand anfangen: dort aber mit und bey ihm in dem Himmel</line>
        <line lrx="3280" lry="3759" ulx="0" uly="3568">— “YUMUq ewig werden zu genieſſen haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2276" lry="3793" type="textblock" ulx="1819" uly="3686">
        <line lrx="2276" lry="3793" ulx="1819" uly="3686">Amen!</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="78" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_078">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_078.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3901" lry="4434" type="textblock" ulx="492" uly="488">
        <line lrx="3901" lry="785" ulx="1007" uly="488">Andem heiligen Neuen Jahr⸗Tag. S</line>
        <line lrx="3895" lry="1466" ulx="672" uly="1216">Vocatum eſt Nomen Ejus Eſus L. .. ”UMUZ Ce</line>
        <line lrx="3901" lry="1607" ulx="615" uly="1321">Sein Nam iſt ge ns Jr.s. —dc. Z.</line>
        <line lrx="3901" lry="1645" ulx="830" uly="1432">Sein Nam iſt genennt worden JEſͦgs.</line>
        <line lrx="3896" lry="2001" ulx="624" uly="1650">Juͤr . * ZVMc Innhalt: 8</line>
        <line lrx="3901" lry="2002" ulx="687" uly="1789">Fuͤr ein Neue Jahrs⸗Gab wirdeinem jeden nach dem Unterſchid</line>
        <line lrx="3901" lry="2108" ulx="660" uly="1874">nr en eahr Gan iuind einem jeden nack der Unterſchied enn</line>
        <line lrx="3900" lry="2234" ulx="567" uly="1986">Ddargereicht. und Duͤrfftigkeit ein geiſtliche Geld⸗Muͤntz n</line>
        <line lrx="3889" lry="2401" ulx="579" uly="2213">1 Oeatum eſt Nomen Ej òB 6d</line>
        <line lrx="3890" lry="2431" ulx="975" uly="2205">VOeatum eſt Nomen Ejus jbſus: ſeyn Nam iſt genennt worden IE⸗ fai</line>
        <line lrx="3882" lry="2495" ulx="768" uly="2324">ſus. A alas iſt genenn n E⸗</line>
        <line lrx="3901" lry="2643" ulx="843" uly="2307">N Eg: en Beſhneh⸗ in Wellherterdao iede Shaift Kmd ben aher “?M</line>
        <line lrx="3901" lry="2732" ulx="539" uly="2427">ðMꝰẽẽ K</line>
        <line lrx="3426" lry="2844" ulx="609" uly="2545">fang und Eingang meinee hrundendn muß auch ich gantz billlich den aſen</line>
        <line lrx="3898" lry="2948" ulx="554" uly="2651">heiligen Nam . afenee furha benden Neuen Jahrs⸗Predig mit d . .</line>
        <line lrx="3460" lry="3080" ulx="605" uly="2782">wit greuden: vo⸗ ſus einweihen. Derowegen ſag ich nach e mal</line>
        <line lrx="3421" lry="3166" ulx="598" uly="2875">worden JEſus Vielleie eſt Nomen ejus Jſus, ſein Nam iſt einnn</line>
        <line lrx="3415" lry="3287" ulx="566" uly="2995">liche Kind bey ſiner biuigen Beſchnechen gern wiſſen, warum das gort⸗</line>
        <line lrx="3901" lry="3336" ulx="583" uly="3176">liche Kind bey ſeiner blutigen Beſchneidung nur eben mit dieſem Namen n,</line>
        <line lrx="3443" lry="3605" ulx="594" uly="3405">iſt. Dann JEſus heiſt ſo viel als allen gar viel ja alles, daran gelegen</line>
        <line lrx="3901" lry="3631" ulx="856" uly="3421">t. Donn Jſus heiſt ſo viel als Salvator, ein Seeli daran gelegen Er</line>
        <line lrx="3901" lry="3814" ulx="586" uly="3515">Bſu heiſſn dar uil ha aof Weenſch,worden Gn hatwede —  —</line>
        <line lrx="3901" lry="3918" ulx="492" uly="3638">Derdung, kin Be lgar troͤſtlich bedeuten,daß halt ſein helli hatwolte</line>
        <line lrx="3901" lry="4063" ulx="586" uly="3750">gender iemertlicher Ereut Ell aufnug⸗ deben „und ſein dudiic erſol⸗ ſin</line>
        <line lrx="3114" lry="4117" ulx="566" uly="3955">geſehen iſt. Daß ie Tod auf unſer Heil und Seeligmachung an</line>
        <line lrx="3896" lry="4344" ulx="583" uly="4078">diches neues Jahr anwünſchen kan und muß als 4</line>
        <line lrx="3233" lry="4298" ulx="3200" uly="4253">7</line>
        <line lrx="3878" lry="4434" ulx="3081" uly="4215">welches H</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="79" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_079">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_079.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="118" lry="525" type="textblock" ulx="0" uly="501">
        <line lrx="118" lry="525" ulx="0" uly="501">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="2656" type="textblock" ulx="18" uly="2335">
        <line lrx="50" lry="2656" ulx="18" uly="2365">☛ = =</line>
        <line lrx="73" lry="2583" ulx="56" uly="2460">— —</line>
        <line lrx="127" lry="2651" ulx="79" uly="2335">= = S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="2767" type="textblock" ulx="0" uly="2676">
        <line lrx="41" lry="2767" ulx="0" uly="2701">=</line>
        <line lrx="117" lry="2753" ulx="99" uly="2698">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="4466" type="textblock" ulx="0" uly="3895">
        <line lrx="119" lry="4027" ulx="0" uly="3895">huſe⸗</line>
        <line lrx="115" lry="4127" ulx="0" uly="4033">e</line>
        <line lrx="105" lry="4240" ulx="0" uly="4132">ss,</line>
        <line lrx="107" lry="4352" ulx="0" uly="4230">,06</line>
      </zone>
      <zone lrx="240" lry="3895" type="textblock" ulx="74" uly="3786">
        <line lrx="240" lry="3895" ulx="74" uly="3786">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3483" lry="2123" type="textblock" ulx="327" uly="378">
        <line lrx="3267" lry="522" ulx="521" uly="378">Aun dem heiligen Neuen Jahr⸗Tag. 13</line>
        <line lrx="3291" lry="681" ulx="376" uly="552">welches mit dem ſo Heil⸗bringenden Namen JEſus, mit unſerer See⸗</line>
        <line lrx="3253" lry="791" ulx="433" uly="659">ligmachung ſeinen gluͤckſeelligen Anfang nimmt: wann nur ihr euer</line>
        <line lrx="3244" lry="904" ulx="425" uly="771">Gluͤck und Heil nicht ſelbſt durch die Suͤnd wieder von euch ſchieben</line>
        <line lrx="3250" lry="1006" ulx="430" uly="880">wollt, welches euch GOtt ſelbſt vom Himmel gebracht hat. Nun aber</line>
        <line lrx="3240" lry="1126" ulx="425" uly="991">iſt zu wiſſen, daß die goͤttliche Gnaden nicht nur einerley ſeynd, ſondern</line>
        <line lrx="3249" lry="1236" ulx="327" uly="1101">theils allgemeine, theils beſondere: die allgemeine ſeynd, welche er ohne</line>
        <line lrx="3240" lry="1341" ulx="426" uly="1212">Unterſchied allen und jeden Menſchen zukommen laſſt / als da ſeyn: ſein</line>
        <line lrx="3233" lry="1456" ulx="426" uly="1319">heilige Geburt, ſein Creutz und Leiden; und dergleichen andere hohe</line>
        <line lrx="3483" lry="1572" ulx="435" uly="1424">Gutthaten mehr: Dann gleichwie er fuͤr alle ohne Unterſchied iſt Menſch</line>
        <line lrx="3398" lry="1678" ulx="364" uly="1541">worden; gleichwie er fuͤr alle ohn Unterſchied gelitten hat, und geſtor⸗</line>
        <line lrx="3451" lry="1787" ulx="432" uly="1646">ben iſt: alſo hat er ſich auch allen ohne Unterſchied in dem allerheiligſten</line>
        <line lrx="3376" lry="1892" ulx="427" uly="1759">Sacrament des Altars zur Speiß geben; allen Gerechten ja auch alllen</line>
        <line lrx="3301" lry="2006" ulx="401" uly="1868">Suͤndern durch Mittel der wahren Buß, ſein Gnad und den Himmel</line>
        <line lrx="3284" lry="2123" ulx="415" uly="1978">verſprochen und alſo fort. Die beſondere Gnaden aber ſeynd „welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="3372" lry="2217" type="textblock" ulx="332" uly="2089">
        <line lrx="3372" lry="2217" ulx="332" uly="2089">er nicht allen gleichnicht einem wie dem andern mittheilt, ſondern unter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3242" lry="2447" type="textblock" ulx="381" uly="2196">
        <line lrx="3242" lry="2336" ulx="414" uly="2196">ſchiedlich, nachdem es ihm gefaͤllt. Alſo laͤſſt er er etliche aus Recht⸗</line>
        <line lrx="3225" lry="2447" ulx="381" uly="2309">glaubigen und Catholiſchen Eltern, audere aus Uncatholiſchen,Ketzeri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3288" lry="3442" type="textblock" ulx="311" uly="2415">
        <line lrx="3224" lry="2554" ulx="413" uly="2415">ſchen oder Heydniſchen Eltern gebohren werden etliche reich „andere</line>
        <line lrx="3256" lry="2664" ulx="407" uly="2527">arm: etliche geſundandere kranck ſeyn. Deßwegen moͤcht es euch viel⸗</line>
        <line lrx="3212" lry="2775" ulx="406" uly="2637">leicht nur mehr ein Verdruß als Gefallen bringen / wann ich euch heunt</line>
        <line lrx="3212" lry="2875" ulx="407" uly="2745">nur allen ein fuͤr ſich ſelbſt allen gleich zuſtaͤndigs allgemeines Gluͤck und</line>
        <line lrx="3221" lry="2987" ulx="404" uly="2854">Wohlfahrt anwuͤnſchen wolt,ſo uns von dem goͤttlichen Kind ohne Unter⸗</line>
        <line lrx="3288" lry="3095" ulx="326" uly="2961">ſchied gantz einfoͤrmig zu theil kommen iſt: und werdt ihr vielmehr alle wuͤn⸗</line>
        <line lrx="3214" lry="3213" ulx="404" uly="3071">ſchen, daß ich euch einem jedweden einen beſondern Gluͤckſeegen von dem</line>
        <line lrx="3211" lry="3313" ulx="311" uly="3182">göttlichen Gnaden⸗Kind nech dem Unterſchied euers Stands und</line>
        <line lrx="3259" lry="3442" ulx="400" uly="3286">Duͤrfftigkeit erbittenauswuͤrcken und zutheilen ſoll. So ſey es dann,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3221" lry="3784" type="textblock" ulx="81" uly="3399">
        <line lrx="3218" lry="3551" ulx="209" uly="3399">ſo will ich euch zu gefallen ſtehn, meiner Prieſterlichen Amts⸗Verwaltung</line>
        <line lrx="3221" lry="3652" ulx="400" uly="3509">nachkommen, und an ſtatt GOttes einem jeden dargeben, was ihm</line>
        <line lrx="3203" lry="3784" ulx="81" uly="3613">—cht das liebſte und erſprießlichſte ſeyn. Macht euch dann nur gefaſſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3263" lry="4100" type="textblock" ulx="373" uly="3723">
        <line lrx="3101" lry="3864" ulx="410" uly="3723">ſo fang ich an in dem allerheiligſten Namen JEſus. H</line>
        <line lrx="3263" lry="3979" ulx="373" uly="3833"> . Vielleicht moͤcht mir ein und anderer vorgreiffen, und in Be⸗</line>
        <line lrx="3207" lry="4100" ulx="403" uly="3924">denckung meines geiſtlichen Stands, auch darbey verlobten Armuth,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3261" lry="4425" type="textblock" ulx="397" uly="4045">
        <line lrx="3210" lry="4200" ulx="405" uly="4045">ſagen: Nemo dat, quod non habet, keiner giebt was er ſelbſt nicht</line>
        <line lrx="3261" lry="4407" ulx="397" uly="4156">hat. Dieſem aber fuͤr ein Antwort,zeig ich auf die gegenwaͤrtige Ean⸗</line>
        <line lrx="3214" lry="4425" ulx="1896" uly="4323"> g Lel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2231" lry="4393" type="textblock" ulx="2195" uly="4320">
        <line lrx="2231" lry="4393" ulx="2195" uly="4320">3</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="80" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_080">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_080.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2916" lry="476" type="textblock" ulx="569" uly="278">
        <line lrx="2916" lry="476" ulx="569" uly="278">1 Aru dein heiligen Neuen Jahr⸗Tag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3602" lry="3146" type="textblock" ulx="540" uly="480">
        <line lrx="3521" lry="621" ulx="607" uly="480">tzel, als das Ort, woich die Stell nicht eines armen Geiſtlichen, ſon⸗</line>
        <line lrx="3514" lry="729" ulx="557" uly="591">Dern jenes allmoͤgenden, reich und groſſen GOttes auf mir hab, qui dat</line>
        <line lrx="3515" lry="832" ulx="570" uly="702">omnibus affluenter, &amp; non improperac, aus der der Epiſt. des heiligen</line>
        <line lrx="3543" lry="941" ulx="666" uly="807">Jacobiim 1. c. welcher allen uͤberfluͤſſig giebt; und keinem etwas vor⸗</line>
        <line lrx="3514" lry="1052" ulx="597" uly="915">rupfft oder ausſtellt. Was dann ich nicht hab oder vermag, das hat</line>
        <line lrx="3521" lry="1160" ulx="670" uly="1031">und vermag mein GOtt, welcher an einer andern Stell ſeiner goͤttlichen</line>
        <line lrx="3592" lry="1273" ulx="581" uly="1136">* Schrifft dem Prediger die Verſicherung giebt / daß er ihm auf der Can⸗</line>
        <line lrx="3519" lry="1386" ulx="593" uly="1248">hel die Wort auf die Zung legt: Non vos eſtis, qui loquimini, ſed Spi-</line>
        <line lrx="3534" lry="1492" ulx="679" uly="1357">ritus Patris veſtri, qui loquitur in vobis. Matth. 10. Nicht ihr ſeyd, die</line>
        <line lrx="3519" lry="1597" ulx="705" uly="1463">ihr redt, ſondern der Geiſt GOttes euers himmliſchen Vatters redt in</line>
        <line lrx="3527" lry="1720" ulx="582" uly="1576">euch, und legt euch die Wort auf die Zung. Will mir dann heunt</line>
        <line lrx="3522" lry="1826" ulx="650" uly="1684">GBOtt die Wort auf mein Zung legen, ſo wird mein fuͤrhabender neuer</line>
        <line lrx="3529" lry="1930" ulx="617" uly="1792">Jahrs⸗Wunſch wohl gewiß ein Wahr⸗Wort ſeyn, und wird mein Gtt</line>
        <line lrx="3527" lry="2052" ulx="666" uly="1904">ſchon wiſſen, wie er ſein Verheiſſung gerechtſprechen, ſeegnen und aus⸗</line>
        <line lrx="3524" lry="2155" ulx="694" uly="2011">fuͤhren ſoll. Demnach gieb ich euch jetzt noch einmal die ungezweiffelte</line>
        <line lrx="3602" lry="2268" ulx="613" uly="2122">Verſicherung, daß ich gewiß nicht kommen bin, auf dieſer Cantzel mit</line>
        <line lrx="3535" lry="2379" ulx="612" uly="2236">euch zu ſchertzen, ſondern die Stell meines GOttes zu vertretten, ſein</line>
        <line lrx="3525" lry="2480" ulx="540" uly="2345">Wort zu verkuͤndigen, und einem jeden ſeine neue Jahrs⸗Schancknus</line>
        <line lrx="3519" lry="2597" ulx="626" uly="2456">alſo mitzutheilen, wie mirs GOtt auf die Zung legen und ſelbſt wird</line>
        <line lrx="3517" lry="2713" ulx="664" uly="2566">ſeegnen wollen: Daß ihr folglich an dem Seegen GOttes und Gutheiſ⸗</line>
        <line lrx="3598" lry="2821" ulx="629" uly="2679">ſung deſſen, was er euch durch mich wird zutheilen wollenwohl gar nicht</line>
        <line lrx="3518" lry="2930" ulx="700" uly="2787">zweiffeln darfft, wann ihrs nur mit danckbarem Hertzen annehmen und</line>
        <line lrx="3532" lry="3041" ulx="701" uly="2897">gebührend brauchen wollt Was meint ihr dann aber / daß ich fuͤr</line>
        <line lrx="3523" lry="3146" ulx="700" uly="3011">euch und alle abſonderlichs von GOtt begehren ſoll? Ich bild mir zwar</line>
      </zone>
      <zone lrx="3527" lry="3263" type="textblock" ulx="603" uly="3117">
        <line lrx="3527" lry="3263" ulx="603" uly="3117">wohl ein, daß, wann es bloß nur allein in euern freyen Wlillen ſtehn ſoll,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3596" lry="3592" type="textblock" ulx="581" uly="3223">
        <line lrx="3596" lry="3370" ulx="628" uly="3223">zu begehren, was ein jeder will: wurd ihr nach nichts anders ſeufftzen, als</line>
        <line lrx="3520" lry="3485" ulx="582" uly="3336">nach Gold und Geld; abſonderlich wo ihr bey noch immer anhaltenden</line>
        <line lrx="3518" lry="3592" ulx="581" uly="3442">Anlagen und theuren Zeiten bald mehr ſolt geben „als euch die Hand</line>
      </zone>
      <zone lrx="3888" lry="3809" type="textblock" ulx="634" uly="3445">
        <line lrx="3852" lry="3728" ulx="634" uly="3552">oder Feld⸗Arbeit eintragt. Und warum dann nicht? mit Geld getrau ·</line>
        <line lrx="3884" lry="3809" ulx="712" uly="3662">ich mir wohl aufzukommen ohne Forcht oder Gefahr, das Geluͤbd mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3535" lry="4369" type="textblock" ulx="609" uly="3770">
        <line lrx="3535" lry="3918" ulx="669" uly="3770">ner geiſtlichen Armuth zu verletzen, wann nur ihrs mit danckbaren</line>
        <line lrx="3526" lry="4029" ulx="669" uly="3881">Hertzen von GOtt erkennen und nutzlich brauchen wollt. Ja ich darff</line>
        <line lrx="3516" lry="4139" ulx="711" uly="3979">ſicher ſagen, daß ich bald mit einem gantzen Calender aufzuziehen wuͤſt</line>
        <line lrx="3516" lry="4369" ulx="609" uly="4103">von lauter ſolchen Heiligen, welche aus dem Himmel Geld bechnnen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="81" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_081">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_081.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="168" lry="1267" type="textblock" ulx="0" uly="447">
        <line lrx="161" lry="489" ulx="0" uly="447">—</line>
        <line lrx="159" lry="606" ulx="0" uly="496">n, ſon⸗</line>
        <line lrx="158" lry="709" ulx="0" uly="612">qui da</line>
        <line lrx="159" lry="823" ulx="0" uly="707">heilgen</line>
        <line lrx="150" lry="917" ulx="0" uly="834">las vor⸗</line>
        <line lrx="160" lry="1042" ulx="10" uly="936">Mha</line>
        <line lrx="167" lry="1154" ulx="12" uly="1042">lchen</line>
        <line lrx="168" lry="1267" ulx="0" uly="1156">deen</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="3029" type="textblock" ulx="134" uly="2937">
        <line lrx="148" lry="3029" ulx="134" uly="2937">=</line>
        <line lrx="161" lry="3028" ulx="150" uly="2960">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="3050" type="textblock" ulx="122" uly="2942">
        <line lrx="133" lry="3050" ulx="122" uly="2942">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="3391" type="textblock" ulx="3" uly="3074">
        <line lrx="13" lry="3162" ulx="3" uly="3074">—</line>
        <line lrx="33" lry="3159" ulx="16" uly="3075">—</line>
        <line lrx="80" lry="3151" ulx="62" uly="3090">SS=</line>
        <line lrx="93" lry="3151" ulx="81" uly="3088">ES</line>
        <line lrx="109" lry="3372" ulx="93" uly="3084">☛ —</line>
        <line lrx="130" lry="3391" ulx="105" uly="3078">— = S=ee</line>
        <line lrx="156" lry="3364" ulx="125" uly="3077">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="3533" type="textblock" ulx="7" uly="3397">
        <line lrx="27" lry="3502" ulx="7" uly="3438">=SS</line>
        <line lrx="75" lry="3533" ulx="49" uly="3406">S=S</line>
        <line lrx="96" lry="3525" ulx="75" uly="3416">— =</line>
        <line lrx="136" lry="3475" ulx="114" uly="3397">=S,Sos;;</line>
        <line lrx="153" lry="3471" ulx="137" uly="3404">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="3360" type="textblock" ulx="144" uly="3279">
        <line lrx="157" lry="3360" ulx="144" uly="3279">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3283" lry="895" type="textblock" ulx="371" uly="336">
        <line lrx="3226" lry="524" ulx="895" uly="336">Au dem heiligen Neuen Jahr⸗Lag. 5</line>
        <line lrx="3283" lry="675" ulx="371" uly="501">haben: will aber nothwendiger Kuͤrtze halber jetzt nur allein jenes fromm</line>
        <line lrx="3203" lry="784" ulx="387" uly="624">und einfaͤltigen Geigers gedencken, (iſt ein gantz wahrhaffte Geſchicht,)</line>
        <line lrx="3224" lry="895" ulx="381" uly="737">welcher dieweil er kein Geld gehabt, und aus Mangel deſſen groſſe Noth</line>
      </zone>
      <zone lrx="3295" lry="1002" type="textblock" ulx="341" uly="845">
        <line lrx="3295" lry="1002" ulx="341" uly="845">gelitten, geht er hin zu der Bildnus der wunderthaͤtigen Wilgefort,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3218" lry="1211" type="textblock" ulx="381" uly="953">
        <line lrx="3217" lry="1118" ulx="381" uly="953">ſonſt auch die heilige Kuͤmmernus genannt, bittet ſie um Huͤlff, und da⸗</line>
        <line lrx="3218" lry="1211" ulx="382" uly="1062">mit er ſie deſto leichter ſoll erbitten koͤnnen, geigt er ihr aus frommer Ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3217" lry="1322" type="textblock" ulx="286" uly="1174">
        <line lrx="3217" lry="1322" ulx="286" uly="1174">falt ein luſtigs auf, aber in der Wahrheit mit ſo guten Erfolg und Aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3213" lry="1550" type="textblock" ulx="373" uly="1287">
        <line lrx="3213" lry="1441" ulx="377" uly="1287">gang, daß ſie den rechten Fuß von ihrem Creutz (dann ſie iſt gecreutzigt</line>
        <line lrx="3197" lry="1550" ulx="373" uly="1347">worden) wuͤrcklich von ſelbſt hat abgeloͤſt, nicht zwar auf die Geigen u</line>
      </zone>
      <zone lrx="3207" lry="1663" type="textblock" ulx="375" uly="1509">
        <line lrx="3207" lry="1663" ulx="375" uly="1509">tantzen, ſondern nur dem frommen Spielmann aus der Noth zu helffen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3347" lry="2659" type="textblock" ulx="363" uly="1614">
        <line lrx="3221" lry="1780" ulx="374" uly="1614">indem ſie ihren aus puren Gold gegoſſenen Pantoffel vom rechten Fuß</line>
        <line lrx="3209" lry="1882" ulx="369" uly="1724">abgeſtreifft, und ihn dem Geiger fuͤr ein wohl gar troͤſtlichen Lohn zuge⸗</line>
        <line lrx="3347" lry="1998" ulx="369" uly="1836">worffen hat. Wie man ſie dann noch mit ihrem dick und langen Barth,</line>
        <line lrx="3235" lry="2109" ulx="365" uly="1946">welchen ſie zu Erhaltung ihrer Jungfrauſchafft von GOtt erbetten hat,</line>
        <line lrx="3205" lry="2221" ulx="370" uly="2055">auf dem Creutz mit dem abgeſtreifften Pantoffel, und vor ihr aufſpielen⸗</line>
        <line lrx="3213" lry="2327" ulx="366" uly="2169">den Geiger, abzumahlen pflegt. Es haͤtte aber der guldene Pantoffel</line>
        <line lrx="3199" lry="2442" ulx="364" uly="2277">den Geiger auch ſelbſt bald auf den Galgen Gebracht, weil man ihn,</line>
        <line lrx="3206" lry="2550" ulx="363" uly="2390">als einen Kirchen⸗Dieb, der den Pantoffel geſtohlen haͤtt, wuͤrcklich</line>
        <line lrx="3196" lry="2659" ulx="364" uly="2498">daruͤber eingezogen hat: biß man durch ein beſſere Unterſuchung nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3194" lry="2774" type="textblock" ulx="318" uly="2610">
        <line lrx="3194" lry="2774" ulx="318" uly="2610">ohne Freuden⸗Verwunderung erfahren hat, was fuͤr ein freygebige</line>
      </zone>
      <zone lrx="3190" lry="2885" type="textblock" ulx="365" uly="2719">
        <line lrx="3190" lry="2885" ulx="365" uly="2719">Hand, oder Fußihm dieſe guldene Muͤntz in ſein Geigen geworffen ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3196" lry="2988" type="textblock" ulx="227" uly="2829">
        <line lrx="3196" lry="2988" ulx="227" uly="2829">be. Odaß heunt auch unſere Muſicanten bey ihrer Geigen mit einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3190" lry="3095" type="textblock" ulx="370" uly="2939">
        <line lrx="3190" lry="3095" ulx="370" uly="2939">ſo aufrichtigen Gemuͤth gegen GOtt und ſeine Heilige, als jener from⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3229" lry="3198" type="textblock" ulx="238" uly="3054">
        <line lrx="3229" lry="3198" ulx="238" uly="3054">me Geiger, verſehen waͤren, weder durch ihr Kunſt etwas anders als</line>
      </zone>
      <zone lrx="3202" lry="3428" type="textblock" ulx="358" uly="3168">
        <line lrx="3202" lry="3337" ulx="358" uly="3168">nur das Lob GOttes zu vermehren ſuchten! wie freudig wurd ihnen</line>
        <line lrx="3180" lry="3428" ulx="362" uly="3273">GOtt einem jeden ſeinen beſondern guldenen Pantoffel zuwerffen; ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3205" lry="3530" type="textblock" ulx="261" uly="3386">
        <line lrx="3205" lry="3530" ulx="261" uly="3386">will ſagen / einen ſo reichen Seegen vom Himmel geben, darvon ſie zeit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3269" lry="4412" type="textblock" ulx="354" uly="3494">
        <line lrx="3199" lry="3661" ulx="358" uly="3494">lich und ewig wurden gluͤckſeelig ſeyn. Und weil ich dann von unſerer</line>
        <line lrx="3196" lry="3774" ulx="484" uly="3614">um und auferbaulichen Kirchen⸗Muſic durchaus nichts wiedrigs</line>
        <line lrx="3179" lry="3879" ulx="355" uly="3719">muthmaſſen kan/ ſo wuͤnſch ich ihnen und ſchenck gar gern einem jeden ei⸗</line>
        <line lrx="3213" lry="3997" ulx="357" uly="3829">nen beſondern guldenen Pantsoffel, das iſt, einen reichen goͤttlichen See⸗</line>
        <line lrx="3269" lry="4102" ulx="354" uly="3943">gen, mit der eintzig zugeruckten Warnung, daß, ſo fern ſie dieſen richtig</line>
        <line lrx="3207" lry="4200" ulx="356" uly="3979">von GOtt erhalten, und niemals maſt verliehren wollen, ſie ihr</line>
        <line lrx="3201" lry="4412" ulx="364" uly="4153">Muſic anderſt auch niemals brauchenals nur das Lob Sdrtenn ver⸗</line>
        <line lrx="3171" lry="4412" ulx="832" uly="4292">UM M mehren,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="82" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_082">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_082.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3901" lry="4479" type="textblock" ulx="514" uly="342">
        <line lrx="3155" lry="489" ulx="514" uly="342">116 Ann dem heiligen Neuen Jahr⸗Tag. -</line>
        <line lrx="3901" lry="677" ulx="570" uly="524">mehren, und die Hertzen ihrer Zuhoͤrer zur Andacht und Begierd in Him⸗ del</line>
        <line lrx="3901" lry="769" ulx="607" uly="621">mel aufzumundern: denenjenigen aber, welche ihre Seiten nur zum Lu⸗ Ne</line>
        <line lrx="3888" lry="887" ulx="664" uly="741">der ſpannen, welche ſich nur im Wirthshaus bey den Rummel⸗ und 60</line>
        <line lrx="3900" lry="1000" ulx="680" uly="852">Winckel⸗Taͤntzen brauchen laſſen, und mehr zur Suͤnd als zum Lob n</line>
        <line lrx="3901" lry="1113" ulx="682" uly="959">GOttes ein Verleitung geben, denen wuͤnſch und ſchenck ich auch fuͤr ein feſch</line>
        <line lrx="3901" lry="1216" ulx="662" uly="1075">neues Jahr einen guldenen Pantoffel / aber nur von dem lincken Fuß der lcde</line>
        <line lrx="3901" lry="1323" ulx="686" uly="1183">heiligen Wilgefort oder Kuͤmmernus, welcher nicht auf ein Huͤlff⸗ und Ned</line>
        <line lrx="3891" lry="1432" ulx="596" uly="1288">Troſt⸗Seegen von GOtt angeſehen iſt, ſie darmit zu bereichern ſon⸗:</line>
        <line lrx="3894" lry="1544" ulx="658" uly="1405">dern nur auf einen gerechten Straff⸗und Fluch⸗Seegen, ihr Geigen ne</line>
        <line lrx="3901" lry="1674" ulx="633" uly="1516">darmit zu zertruͤmmern, und ſie biß auf einen beſſern Buß⸗Thon und ſie</line>
        <line lrx="3901" lry="1784" ulx="651" uly="1626">Bitt⸗Klang in den Bettel⸗Stand zu ſetzen. Dann gleichwie der liebe n</line>
        <line lrx="3901" lry="1880" ulx="705" uly="1734">GOtt an einer frommen Kirchen⸗Muſic, welche auf ſein Ehr iſt ange⸗</line>
        <line lrx="3901" lry="2008" ulx="700" uly="1842">ſehen, ſein beſtes Gefallen hat,und ſelbſt durch ſeinen gecroͤnten Propheten e</line>
        <line lrx="3900" lry="2124" ulx="660" uly="1955">den heiligen David im 30 Pfalm ſagt: Sumite Plalmum &amp; date tym- Ga</line>
        <line lrx="3900" lry="2216" ulx="703" uly="2067">panum, pſalterium jucundum cum cithara, ſtimmt an ein Geſang, (de</line>
        <line lrx="3901" lry="2333" ulx="690" uly="2175">gebt her die Baucken, und macht ein luſtigs auf alſo hat er aber an denen 6o</line>
        <line lrx="3899" lry="2442" ulx="632" uly="2288">Rummel⸗Taͤntzen, wo er vielmehr gelaͤſtert wird, ſein groͤſtes Mißfal⸗ ſch</line>
        <line lrx="3515" lry="2537" ulx="681" uly="2396">fallen, und ſtellt dergleichen ungeſchaffene Winckel⸗Leuern durch ſeinen</line>
        <line lrx="3898" lry="2682" ulx="697" uly="2507">heiligen Propheten Amos im §. c. zornmuͤthig ab: Aufer à me tumul- f</line>
        <line lrx="3901" lry="2799" ulx="594" uly="2615">tum carminum toorum, &amp; cantica lycæ tuæ non audiam, fort mit e</line>
        <line lrx="3901" lry="2909" ulx="628" uly="2732">deinem unnutzen Juchzen, ich mag deine Leuren nicht anhoͤren Aber</line>
        <line lrx="3899" lry="3007" ulx="677" uly="2841">ich jetzt auch meiner ſelbſt, und meiner lieben Mit⸗Geiſtlichen nicht P</line>
        <line lrx="3854" lry="3083" ulx="660" uly="2976">vergeſeen. DYDUMd</line>
        <line lrx="3554" lry="3197" ulx="676" uly="2978">. 2. Was nun mich und die gantze geiſtliche Verſammlung meines</line>
        <line lrx="3901" lry="3348" ulx="637" uly="3167">lieben Cloſters anbelangt, beſtehe ichs frey, und nimm meinen GOtt ſe⸗</line>
        <line lrx="3901" lry="3478" ulx="699" uly="3278">zu einem Zeugen, daß ich uns vielmehr einen geiſtlichen Gnaden⸗Seegen, ſi</line>
        <line lrx="3893" lry="3590" ulx="662" uly="3384">als uͤberfluͤſſigen zeitlichen Geld⸗Seegen zuwuͤnſche. Dann weil wir 1</line>
        <line lrx="3901" lry="3637" ulx="712" uly="3496">durch das Geluͤbd der freywilligen Armuth, allen Eigenthum in die</line>
        <line lrx="3900" lry="3837" ulx="693" uly="3604">Schoß unſerer Obern uͤbergeben haben, und von daraus in allerze  —</line>
        <line lrx="3891" lry="3863" ulx="668" uly="3710">chen Duͤrfftigkeit gar ſorgfaͤltig und erklecklich verſehen werden: als will hih</line>
        <line lrx="3593" lry="3971" ulx="643" uly="3823">es uns auf alle Weiß gebuͤhren, daß wir ein deſto beſſer Sorg fuͤr die</line>
        <line lrx="3897" lry="4140" ulx="631" uly="3925">. ga ſhihen Reichthum tragen, je weniger wir für das Zeitliche ſorgen h</line>
        <line lrx="3901" lry="4211" ulx="738" uly="4039">oͤrffen. Derowegen wuͤnſche und ſchencke ich uns einem jeden nicht if</line>
        <line lrx="3894" lry="4367" ulx="671" uly="4148">mehr als nur einen eintzigen Frantzoͤſiſchen Thaler: dann ob zwar vielleicht i</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="83" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_083">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_083.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2569" lry="146" type="textblock" ulx="2460" uly="120">
        <line lrx="2569" lry="146" ulx="2460" uly="124">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="233" type="textblock" ulx="1349" uly="224">
        <line lrx="1381" lry="233" ulx="1349" uly="224">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3288" lry="516" type="textblock" ulx="1092" uly="315">
        <line lrx="3288" lry="516" ulx="1092" uly="315">An dem heiligen Neuen Jahr⸗Tag. 171772</line>
      </zone>
      <zone lrx="3314" lry="781" type="textblock" ulx="0" uly="499">
        <line lrx="3314" lry="686" ulx="0" uly="499">hn der Frankoſen Treu und Glauben abſonderlich in Staaté⸗Sachen bey</line>
        <line lrx="3305" lry="781" ulx="13" uly="640">umLn der jetzigen Welt, einen ziemlich ſchwachen Credit hat, ſo hat doch ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3276" lry="1779" type="textblock" ulx="0" uly="746">
        <line lrx="3274" lry="890" ulx="0" uly="746">nlu Geld, inſonderheit die Thaler, noch ihren Valor, und erhalten wenigſt</line>
        <line lrx="3276" lry="1005" ulx="2" uly="867">n d⸗ bey mir vor allen andern Geld⸗Sorten den allerbeſten Preiß von wegen</line>
        <line lrx="3276" lry="1115" ulx="0" uly="971">fn der ſchoͤnen Beyſchrifft, womit ſie in dem Raufft oder Umkreiß gepraͤgt</line>
        <line lrx="3267" lry="1225" ulx="0" uly="1082">nhüde und gezeichnet ſeynd; als nemlich: St Nomen Domini b'nedidum 1</line>
        <line lrx="3263" lry="1333" ulx="0" uly="1191">ſung der Nam des HErꝛn ſey gebenedeyt. O wohl ein fuͤrtreffliche Muͤntz</line>
        <line lrx="3266" lry="1448" ulx="0" uly="1302">en: ſn und wuͤrdiger Gelds⸗Werth fuͤr ein geiſtliche Ordens⸗Perſon, fuͤr ei⸗</line>
        <line lrx="3272" lry="1553" ulx="0" uly="1416">r Geige nem GOtt⸗geweihten Prieſter, welchen er nie aus dem Mund, viel we⸗</line>
        <line lrx="3259" lry="1671" ulx="0" uly="1522">Roniuu niger aus dem Hertzen ſoll laſſen, ſondern in allem Zufall, in Gluͤck und</line>
        <line lrx="3271" lry="1779" ulx="0" uly="1643">eder in Ungluͤck, mit Mund und Hertz wiederholen: Sit Nomen Domini bene-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3335" lry="2115" type="textblock" ulx="0" uly="1744">
        <line lrx="3282" lry="1886" ulx="5" uly="1744">kſſang⸗ dictum! Der Nam des HErꝛn ſey gebenedeyt! thut ers nicht, ſo iſt er</line>
        <line lrx="3293" lry="2006" ulx="0" uly="1862">Noehen ſelbſt nicht einen Heller werth, ſondern muß gar billig, gleich andern</line>
        <line lrx="3335" lry="2115" ulx="0" uly="1968">tuegn⸗ ſchlechten Geld, in Abſchlag kommen. Der heilige Polycarpus, als er</line>
      </zone>
      <zone lrx="3351" lry="4333" type="textblock" ulx="0" uly="2082">
        <line lrx="3267" lry="2225" ulx="2" uly="2082">en, von denen Glaubens⸗Feinden angehalten worden, daß er den Namen</line>
        <line lrx="3285" lry="2346" ulx="0" uly="2196">znoenm GOttes des HErnlaͤſtern ſoll, hat er bitterlich geweint, und als er um</line>
        <line lrx="3263" lry="2445" ulx="0" uly="2300">ff die Urſach ſeiner Zaͤher angefragt worden, hat er dieſe ſchoͤne Wort laſ⸗</line>
        <line lrx="3260" lry="2559" ulx="0" uly="2419">ihſenn ſen hoͤren: Ich hab meinem GOtt ſchon bey 60. Jahr lang gedient, und</line>
        <line lrx="3266" lry="2672" ulx="0" uly="2526">detumd er hat mir niemalen etwas Boͤſes, nur alles Guts gethan, und ich ſoll ihn</line>
        <line lrx="3308" lry="2782" ulx="0" uly="2642">t jetzt darfuͤr laͤſtern! das ſey weit von mir: ich will ihn vielmehr von gan⸗</line>
        <line lrx="3268" lry="2891" ulx="0" uly="2751">We tzem Hertzen benedeyen. Nur her mit euerer Folter, nur her mit tauſend</line>
        <line lrx="3276" lry="3001" ulx="0" uly="2864">cennhr Marter und Peinen, ſit Nomen Domini benedictum! der Name des</line>
        <line lrx="3267" lry="3112" ulx="259" uly="2971">HFHErxn ſey gebenedeyt! Dieſe Muͤntz dann begehr und wuͤnſch ich heunt</line>
        <line lrx="3351" lry="3225" ulx="0" uly="3080">GPni mir und allen geiſtlichen Ordens⸗Leuten fuͤr ein neues Jahr, daß, waoas</line>
        <line lrx="3264" lry="3329" ulx="0" uly="3192">nHhꝛt uns auch immer widrigs zuſteht, wir ihm allzeit dafuͤr von Hertzen Lob⸗</line>
        <line lrx="3265" lry="3452" ulx="0" uly="3305">Etn, ſprechen und ſagen: Sit Nomen Domini benedictum! der Nam des</line>
        <line lrx="3269" lry="3559" ulx="0" uly="3411">E nt HErꝛn ſey gebenedeyt: Haben wir dieſe Muͤntz einmal fuͤr uns, ſo wer⸗</line>
        <line lrx="3291" lry="3662" ulx="0" uly="3522"> i Ne. den wir gewiß an allen andern zeitlichen und geiſtlichen Guͤtern bald</line>
        <line lrx="3132" lry="3781" ulx="0" uly="3646">laee=— — Teich und geſeegnet wer/den. ”</line>
        <line lrx="3277" lry="3893" ulx="3" uly="3742">Alwwi 3, Von dem geiſtlichen Stand kehr ich mich zuruck auf den weltli⸗</line>
        <line lrx="3275" lry="4016" ulx="0" uly="3852">firde chen, benanntlich auf die Herꝛn Wirth und Gaſtgeb, denen es wahr⸗</line>
        <line lrx="3286" lry="4129" ulx="0" uly="3959">hegon. hafftig wohl offt vonnoͤthen thut, daß man ihnen mit einem ergebigen</line>
        <line lrx="3276" lry="4226" ulx="0" uly="4074"> Nhott Hüuͤlff⸗Pfenning beyſpringen ſoll, abſonderlich wann ſie ein gantze Stu⸗</line>
        <line lrx="3326" lry="4333" ulx="4" uly="4187">eläadat ben voll weiſſe Creutz und Kreiden⸗Strich zehlen, und doch in dem leeren</line>
      </zone>
      <zone lrx="3291" lry="4431" type="textblock" ulx="44" uly="4289">
        <line lrx="3291" lry="4431" ulx="44" uly="4289">N Peſtival. c Saͤckel</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="84" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_084">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_084.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1468" lry="173" type="textblock" ulx="1307" uly="149">
        <line lrx="1460" lry="173" ulx="1307" uly="155">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2775" lry="473" type="textblock" ulx="392" uly="318">
        <line lrx="2775" lry="473" ulx="392" uly="318">unu An dem heiligen Neuen Jahr⸗Tag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3486" lry="1740" type="textblock" ulx="531" uly="500">
        <line lrx="3443" lry="628" ulx="593" uly="500">Saͤckel nichts hinein zu legennichts heraus zu nehmen finden. Dero⸗</line>
        <line lrx="3454" lry="740" ulx="629" uly="611">wegen gieb ich ihnen fuͤr einen neuen Jahrs⸗Pfenning einen uͤberaus er⸗</line>
        <line lrx="3461" lry="848" ulx="531" uly="720">gebigen Groſchen, und zwar eine Teutſche Muͤntz, diejenige nemlich,</line>
        <line lrx="3460" lry="958" ulx="597" uly="831">darauf in dem Umkreiß ein bewaͤhrter, zulaͤſſig⸗loͤblich⸗und heiliger</line>
        <line lrx="3449" lry="1073" ulx="538" uly="943">Seegen⸗Spruch oder Kunſt⸗Vortheil aus wenig viel zu machen, ge⸗</line>
        <line lrx="3456" lry="1185" ulx="600" uly="1051">ſchrieben ſteht, und heiſt alſo: an GOttes Seegen iſt alles Gelegen.</line>
        <line lrx="3448" lry="1291" ulx="604" uly="1164">Nehmt dann dieſen neuen Jahrs⸗Groſchen von mir gutwillig an,</line>
        <line lrx="3486" lry="1402" ulx="594" uly="1277">braucht den Seegen GOttes, und ich ſtell mich zu einen Buͤrgen, daß</line>
        <line lrx="3486" lry="1514" ulx="577" uly="1387">ihr alle gar bald ſo reich werdt ſeyn, daß man euer Zukehr und Tafern</line>
        <line lrx="3432" lry="1623" ulx="605" uly="1499">bey den reichen Mann wird ſchelten muͤſſen. Wollt ihr aber noch viel</line>
        <line lrx="3468" lry="1740" ulx="609" uly="1606">eigentlicher wiſſen, wie ihr dann aber den goͤttlichen Seegen, dieſes ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3543" lry="3181" type="textblock" ulx="496" uly="1715">
        <line lrx="3514" lry="1847" ulx="498" uly="1715">verlaͤßliche Kunſt⸗Mittel, aus wenig viel zu machen und reich zu werden,</line>
        <line lrx="3437" lry="1954" ulx="524" uly="1829">nutzlich zu euern Vortheil brauchen ſollt? ſo folgt dieſem meinem getreuen</line>
        <line lrx="3449" lry="2070" ulx="612" uly="1939">Lehr⸗Rath, welchen ich euch als Prediger an GOttes ſtatt ertheile: und</line>
        <line lrx="3467" lry="2181" ulx="592" uly="2048">ſtellt fuͤr das erſte in eueren Tafernen alle Rummel⸗ und Sauff⸗Haͤnde!</line>
        <line lrx="3442" lry="2319" ulx="610" uly="2159">ab: Fuͤr das andere, zwingt euern Gaͤſten niemals ſelbſt einen uͤbrigen</line>
        <line lrx="3453" lry="2404" ulx="610" uly="2273">Trunck an, aus Fuͤrwand, damit ihr mehr Geld loͤſen ſolt: fuͤr das</line>
        <line lrx="3462" lry="2515" ulx="613" uly="2385">dritte, haltet bey euern Kindern und Dienſtbothen fuͤr Zucht und Ehr⸗</line>
        <line lrx="3492" lry="2626" ulx="616" uly="2496">barkeit allzeit ein nuͤtzliche Acht; weil es ſonſt in Wirths⸗ Haͤuſern, wo</line>
        <line lrx="3446" lry="2737" ulx="509" uly="2610">viel junge Leut beyderley Geſchlechts zuſammen kommen, gefaͤhrlich</line>
        <line lrx="3444" lry="2846" ulx="572" uly="2717">hergehet: ſo habt ihr den Handel gewunnen, der Seegen GOttes iſt</line>
        <line lrx="3455" lry="2960" ulx="496" uly="2830">mit euch, das Aufnehmen und die Reichthuͤmer ſeynd euch gewiß.</line>
        <line lrx="3543" lry="3072" ulx="580" uly="2943">Wollt ihr aber dieſes ſo leicht a's fuͤrtreffliche Mitteldieſen guten Kunſt⸗</line>
        <line lrx="3449" lry="3181" ulx="614" uly="3055">Vortheil und Seegen GOttes nicht brauchen, ſo verſichere ich euch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="4293" type="textblock" ulx="428" uly="3151">
        <line lrx="3454" lry="3292" ulx="600" uly="3151">daß, wann ihr auch ſchon alle Tag das Haus voll Leut ſolt haben, und</line>
        <line lrx="3656" lry="3403" ulx="604" uly="3268">wegen des taͤglichen Rummel und Sauff⸗Getuͤmmel in einem Jahr</line>
        <line lrx="3594" lry="3511" ulx="428" uly="3379">zehen Wein⸗Keller ausleeren, ſo wird ſich doch kein Seegen zeigen, der</line>
        <line lrx="3901" lry="3623" ulx="591" uly="3494">Wein wird ausrinnen, und der Seckel mit ſamt denen Vaͤſſern leer R</line>
        <line lrx="3836" lry="3731" ulx="524" uly="3597">bleiben. Geſetzt dann aber, daß euch GOtt den zeitlichen Geld⸗Se⸗</line>
        <line lrx="3901" lry="3846" ulx="609" uly="3706">gen doch gleichwohl nicht entziehen wollt, ſo waͤr es um euch um ſo viel E</line>
        <line lrx="3443" lry="3954" ulx="607" uly="3816">gefaͤhrlicher beſtellt, und leider auf die Entziehung des ewigen Gnaden⸗</line>
        <line lrx="3480" lry="4062" ulx="608" uly="3926">Seegens angeſehen, und wurd es euch nicht beſſer zu ſtatten kommen,</line>
        <line lrx="3437" lry="4179" ulx="584" uly="4038">als der Mutter der heiligen Mariæ Ogniacenſis, welche ſich aus goͤttli⸗</line>
        <line lrx="3437" lry="4293" ulx="605" uly="4147">cher Verordnung ihrer Lochter in ihrer Hoͤllen⸗Pein hat darſtellen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3443" lry="4408" type="textblock" ulx="3153" uly="4295">
        <line lrx="3443" lry="4408" ulx="3153" uly="4295">anzei⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="85" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_085">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_085.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3395" lry="3644" type="textblock" ulx="327" uly="532">
        <line lrx="3285" lry="659" ulx="466" uly="532">anzeigen muͤſſen, daß ſie von deſſentwegen ewig ſey verdammt worden,</line>
        <line lrx="3293" lry="768" ulx="466" uly="647">weil ſie ihren Dienſt⸗Leuten zu viel geſtattet, weder fuͤr ein gute Zucht</line>
        <line lrx="3357" lry="879" ulx="452" uly="761">und Ehrbarkeit genugſame Sorg getragen '; att.</line>
        <line lrx="3366" lry="991" ulx="473" uly="868">4.. Von dem Wirthshaus komm ich auf den Bauerhof, von der</line>
        <line lrx="3313" lry="1098" ulx="417" uly="979">Trinck⸗Stuben auf den Treſch⸗Boden, und gieb dem Geidduͤrfftigen</line>
        <line lrx="3312" lry="1209" ulx="456" uly="1088">Ackersmann ein uͤberaus erſprißliche Muͤntz, welche von GOtt ſelbſt iſt</line>
        <line lrx="3284" lry="1323" ulx="461" uly="1203">gepraͤgt und geſeegnet worden: dann als man ihm einen Zinß⸗Gro⸗</line>
        <line lrx="3371" lry="1437" ulx="468" uly="1315">ſchen zugetragen hatte, und auf ſein Frag geſagt, daß die Bildnuß des</line>
        <line lrx="3289" lry="1546" ulx="469" uly="1424">Kayſers darauf gezeichnet ſey, hat er auch die Aufſchrifft ſelbſt gefertigt,</line>
        <line lrx="3286" lry="1655" ulx="467" uly="1536">und die ſchoͤne Lehr geben: Reddite quæ ſunt Cæſaris, Cælari, &amp; quaæ</line>
        <line lrx="3285" lry="1764" ulx="466" uly="1646">Dei. Deo: gebt dem Kayſer, was des Kayſers iſt, und GOtt, was</line>
        <line lrx="3395" lry="1885" ulx="418" uly="1753">GOttes iſt. Nehmt dann dieſe von GOtt ſelbſt geſeegnete Geld⸗</line>
        <line lrx="3293" lry="1987" ulx="464" uly="1861">Muͤntz freudig an, liebe Bauern! und zweiffelt nicht daß, wann ihr</line>
        <line lrx="3295" lry="2100" ulx="352" uly="1973">dieſer ſchoͤnen Lehr euers GOttes wolt folgen, ſo wohl euerer Herꝛſchafft</line>
        <line lrx="3289" lry="2211" ulx="464" uly="2088">den jahrlichen Zins und Zehend getreu ohne Falſchheit abrichten, als</line>
        <line lrx="3299" lry="2325" ulx="467" uly="2194">auch die goͤttliche Gebot nach Ausweiſung der heiligen Kirchen unſtraͤff⸗</line>
        <line lrx="3290" lry="2433" ulx="471" uly="2308">lich halten: ſo kan euch GOtt nicht untreu ſeyn, ſondern muß euch</line>
        <line lrx="3296" lry="2637" ulx="327" uly="2419">. hen „was er verheiſſen hat, ſeinen reichen goͤttlichen Huͤlff⸗ und Troſt⸗</line>
        <line lrx="3360" lry="2772" ulx="338" uly="2641">.Fuͤr die Handwercker hat GOtt eben ſelbſt einen gantz gleich⸗</line>
        <line lrx="3343" lry="2881" ulx="432" uly="2754">giltigen neuen Jahrs⸗Groſchen ausgeworffen, deſſen aufgeſetzter Lehr⸗</line>
        <line lrx="3298" lry="2983" ulx="452" uly="2871">Spruch alſo lautet: Quærite primuàm Regaum Dei &amp; juſtitiam ejus;</line>
        <line lrx="3308" lry="3092" ulx="468" uly="2965">&amp; bæc omnia adjicientur vobis, Matth. 6. Sucht zum erſten das Reich</line>
        <line lrx="3312" lry="3202" ulx="472" uly="3085">GOttes und ſein Gerechtigkeit, durch unſtraͤffliche Haltung ſeiner Ge⸗</line>
        <line lrx="3312" lry="3315" ulx="470" uly="3194">bot: Ec hæc om nia adjicientur vobis, und es wird euch alsdann auch</line>
        <line lrx="3362" lry="3426" ulx="454" uly="3306">das Zeitliche alles zugeben werden. Wie getreu ſich GOtt in ſeiner</line>
        <line lrx="3388" lry="3532" ulx="493" uly="3415">Verheiſſung haltet, hat er durch jene bekannte und gantz richtige Wahr⸗</line>
        <line lrx="3360" lry="3644" ulx="484" uly="3527">heit zu erkennen geben“ welche ſich mit zweyen Schneidern zugetragen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3315" lry="3752" type="textblock" ulx="466" uly="3638">
        <line lrx="3315" lry="3752" ulx="466" uly="3638">Hat: Dann ob zwar beyde an Mittel und Gelegenheit zu hauſen gantz</line>
      </zone>
      <zone lrx="3402" lry="4398" type="textblock" ulx="386" uly="3751">
        <line lrx="3351" lry="3867" ulx="428" uly="3751">gleich waren, hat doch derjenige welcher kein Kind hatte, und den gantzen</line>
        <line lrx="3321" lry="3981" ulx="485" uly="3858">Tag bey ſeiner Arbeit geſeſſen, durchaus nicht hinfuͤrhauſen koͤnnen: der</line>
        <line lrx="3402" lry="4093" ulx="429" uly="3970">andere aber, indem er eine Stuben voll Kinder hatte, weder ihm ſein</line>
        <line lrx="3356" lry="4203" ulx="495" uly="4078">Nadel dermaſſen lieſſe angelegen ſeyn, daß er nicht alle Tag einem heili⸗</line>
        <line lrx="3335" lry="4360" ulx="386" uly="4184">gen Meß⸗Opffer haͤtt beygewohnt; iſt doch gar wohl hinfuͤrkommen.</line>
        <line lrx="3337" lry="4398" ulx="1830" uly="4318">MD c 2 Der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="86" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_086">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_086.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3452" lry="658" type="textblock" ulx="606" uly="325">
        <line lrx="3234" lry="513" ulx="606" uly="325">20 Anun dem heiligen Neuen Jahr⸗Tag.</line>
        <line lrx="3452" lry="658" ulx="607" uly="491">Der ander fragt ihn zu Rath, durch was fuͤr ein guten Haus⸗Vortheil</line>
      </zone>
      <zone lrx="3530" lry="892" type="textblock" ulx="612" uly="635">
        <line lrx="3530" lry="785" ulx="612" uly="635">er ſo leicht hinfuͤrhauſen konte 7 und bekommt zur Antwort, daß dieſer</line>
        <line lrx="3458" lry="892" ulx="614" uly="743">Haus⸗Vortheil kein anderer als der Seegen GO ttes ſey, welchen er ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="3443" lry="999" type="textblock" ulx="603" uly="842">
        <line lrx="3443" lry="999" ulx="603" uly="842">durch dieſes verlaͤßlich zuziehe: Quærite primum Regnum Dei &amp;cc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3535" lry="1103" type="textblock" ulx="624" uly="961">
        <line lrx="3535" lry="1103" ulx="624" uly="961">weil er ihm vor allen die Ehre GOttes durch taͤgliche Anhoͤrung der hei.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3441" lry="1227" type="textblock" ulx="624" uly="1074">
        <line lrx="3441" lry="1227" ulx="624" uly="1074">ligen Meß, und beſtaͤndi e Haltung deren heiligen Gebot, lieſſe angele⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3476" lry="1435" type="textblock" ulx="565" uly="1182">
        <line lrx="3434" lry="1333" ulx="565" uly="1182">gen ſeyn; dafuͤr ihm GOtt auch das zeitliche ſo freygebig zurucke.</line>
        <line lrx="3476" lry="1435" ulx="620" uly="1296">Braucht dann auch ihr dieſen guten Vortheil, arme Handwercker, quæ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3451" lry="1661" type="textblock" ulx="617" uly="1398">
        <line lrx="3448" lry="1552" ulx="617" uly="1398">rite primum Regnum Dei, ſorgt zum erſten fuͤr die ſchuldige Lieb und</line>
        <line lrx="3451" lry="1661" ulx="618" uly="1517">Ehr euers GOttes, &amp; hæc omnia adjicientur vobis, ſo wird auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3463" lry="1797" type="textblock" ulx="602" uly="1621">
        <line lrx="3463" lry="1797" ulx="602" uly="1621">er fuͤr euern Nutzen Sorgen, und auch das Zeitliche alles uͤberfluͤſſig</line>
      </zone>
      <zone lrx="3445" lry="1978" type="textblock" ulx="610" uly="1843">
        <line lrx="3445" lry="1978" ulx="610" uly="1843">6. Fur die Eheleut iſt mir gar nicht laͤngſt ein uͤberaus guter Troſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3481" lry="2121" type="textblock" ulx="624" uly="1959">
        <line lrx="3481" lry="2121" ulx="624" uly="1959">Pfenning zukommen, in deſſen Mitten ein Creutz, und in dem Creutz</line>
      </zone>
      <zone lrx="3448" lry="2219" type="textblock" ulx="544" uly="2063">
        <line lrx="3448" lry="2219" ulx="544" uly="2063">der allerheiligſte Namen JEſus eingezeichnet iſt, mit der Zuſchrifft:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="2327" type="textblock" ulx="576" uly="2205">
        <line lrx="1615" lry="2327" ulx="576" uly="2205">In hoc certa victoria,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3097" lry="2684" type="textblock" ulx="1172" uly="2510">
        <line lrx="3097" lry="2684" ulx="1172" uly="2510">Sich auf den Sieg verlaſſen kan.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3460" lry="3195" type="textblock" ulx="530" uly="2701">
        <line lrx="3449" lry="2857" ulx="530" uly="2701">OD meine Eheleut ich weiß gar wohl was es um den Eheſtand fuͤr</line>
        <line lrx="3460" lry="2975" ulx="586" uly="2816">ein harter Wehſtand iſt, wann Mann und Weib nicht wollen zuſammen</line>
        <line lrx="3460" lry="3092" ulx="634" uly="2922">ſchauen und trag zu euch ein Grund⸗hertziges Mitleiden. Doch gleich⸗</line>
        <line lrx="3452" lry="3195" ulx="637" uly="3039">wohl wuͤnſch ich euch von Hertzen Gluͤck, daß euch heunt der liebe GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3451" lry="3306" type="textblock" ulx="598" uly="3150">
        <line lrx="3451" lry="3306" ulx="598" uly="3150">ein ſo gute Troſt „Muͤntz zuſchicken will, welche euch den verlaͤßlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3485" lry="3525" type="textblock" ulx="636" uly="3245">
        <line lrx="3485" lry="3415" ulx="637" uly="3245">Sieg verſpricht. Seyd ihr dann vielleicht in ein harte, Wehe⸗ volle</line>
        <line lrx="3450" lry="3525" ulx="636" uly="3320">Ehegerathen? Ja freylich, es iſt ſchon geſchehen, quod factum eſt, in-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1452" lry="3643" type="textblock" ulx="484" uly="3510">
        <line lrx="1452" lry="3643" ulx="484" uly="3510">fdum ficri nequit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3712" lry="3847" type="textblock" ulx="1013" uly="3590">
        <line lrx="3712" lry="3847" ulx="1013" uly="3590">Was gſchehen iſt das bletbt —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3080" lry="4255" type="textblock" ulx="988" uly="3817">
        <line lrx="2788" lry="3980" ulx="988" uly="3817">=ð Ich muß es ſelbſt bekennen:</line>
        <line lrx="3080" lry="4111" ulx="1232" uly="3950">Diß Band iſt einverleibt /</line>
        <line lrx="2971" lry="4255" ulx="1230" uly="4078">s laͤſſt ſich nicht mehr trennen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2663" lry="4395" type="textblock" ulx="2647" uly="4367">
        <line lrx="2663" lry="4395" ulx="2647" uly="4367">5*</line>
      </zone>
      <zone lrx="3454" lry="4392" type="textblock" ulx="3104" uly="4271">
        <line lrx="3454" lry="4392" ulx="3104" uly="4271">Non</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="87" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_087">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_087.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2575" lry="121" type="textblock" ulx="2547" uly="106">
        <line lrx="2575" lry="121" ulx="2547" uly="106">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3421" lry="462" type="textblock" ulx="926" uly="278">
        <line lrx="3421" lry="462" ulx="926" uly="278">AAs dem heiligen Neuen Jahr⸗Tag. 2n</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="601" type="textblock" ulx="402" uly="445">
        <line lrx="3284" lry="601" ulx="402" uly="445">on datur tegreſſus, vor dem Tod giebt es nicht leicht mehr ein Ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3341" lry="829" type="textblock" ulx="438" uly="582">
        <line lrx="3341" lry="721" ulx="438" uly="582">ſcheidung: doch aber koͤnnt ihr uͤberwinden, und den gewiſſen Sieg erhal⸗</line>
        <line lrx="3294" lry="829" ulx="441" uly="702">ten, wann ihr dieſes Geld von mir wollt annehmen, euern IEſum auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="3325" lry="1157" type="textblock" ulx="347" uly="812">
        <line lrx="3325" lry="947" ulx="347" uly="812">den Creutz behertzigen, und gedencken, daß, weil er fuͤr euch das Creutz</line>
        <line lrx="3281" lry="1157" ulx="441" uly="921">ſicht aufgeſchlagen hat, ſolt auch ihr es fuͤr ihm gedultig tragen. Und</line>
        <line lrx="521" lry="1157" ulx="435" uly="1045">ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3291" lry="1160" type="textblock" ulx="512" uly="1029">
        <line lrx="3291" lry="1160" ulx="512" uly="1029">fern ihr es alſo euern GOtt mit feſten Entſchluß großmuͤthig zuſagen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3285" lry="1273" type="textblock" ulx="378" uly="1134">
        <line lrx="3285" lry="1273" ulx="378" uly="1134">wollt, ſag auch ich euch in ſinem Namen zu, daß er auch euer Creutz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3276" lry="1394" type="textblock" ulx="447" uly="1253">
        <line lrx="3276" lry="1394" ulx="447" uly="1253">Joch ringern, die Gall verzuckern, die Ehe erleichtern wird, und alles</line>
      </zone>
      <zone lrx="1228" lry="1506" type="textblock" ulx="439" uly="1369">
        <line lrx="1228" lry="1506" ulx="439" uly="1369">freudig machen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3286" lry="1608" type="textblock" ulx="659" uly="1450">
        <line lrx="3286" lry="1608" ulx="659" uly="1450">7. Der ledigen Burſchund allen meinen werthen Zuhoͤrern insge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3403" lry="2274" type="textblock" ulx="322" uly="1586">
        <line lrx="3284" lry="1726" ulx="451" uly="1586">ſamt, ſchenck ich fuͤr einen neuen Jahrs⸗Pfenning die jenige Muͤntz,</line>
        <line lrx="3281" lry="1821" ulx="436" uly="1697">welche in dem Umkreiß gezeichnet iſt mit denen ſchoͤnen Worten des 15.</line>
        <line lrx="3283" lry="1936" ulx="438" uly="1814">Pſalms: Providebam Dominum in conſpectu meo ſemper: Ich hab</line>
        <line lrx="3403" lry="2049" ulx="322" uly="1915">mir meinen GOtt allzeit fuͤr die Augen geſtellt; und gieb euch zugleich</line>
        <line lrx="3277" lry="2152" ulx="433" uly="2030">die Verſicherung, daß wann ihr euch ſeiner goͤttlichen Gegenwart in al⸗</line>
        <line lrx="3286" lry="2274" ulx="414" uly="2139">len euern Wercken allzeit fleiſſig erinnern wollt, und gedencken, daß ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3378" lry="2719" type="textblock" ulx="454" uly="2250">
        <line lrx="3277" lry="2383" ulx="457" uly="2250">das Boͤſe als ein gerechter GOtt ewig ſtraffen; das Gute ewig belohnen</line>
        <line lrx="3280" lry="2488" ulx="454" uly="2362">wird Es wird euer unerſaͤttliche Fleiſch⸗und Rummel⸗Begierd bald ver⸗</line>
        <line lrx="3378" lry="2608" ulx="466" uly="2470">toben, und ſich alles zu einen beſſern, GOtt⸗gefaͤlligen Leben anlaſſen.</line>
        <line lrx="3349" lry="2719" ulx="465" uly="2580">Deſſen wir in denen Geſchichten deren heiligen Alt⸗Vaͤtter ein gar ſchoͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3287" lry="2828" type="textblock" ulx="441" uly="2693">
        <line lrx="3287" lry="2828" ulx="441" uly="2693">nes Exempel haben an jener offnen Suͤnderin, welche der heilige Ephrem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3376" lry="3167" type="textblock" ulx="459" uly="2803">
        <line lrx="3376" lry="2941" ulx="459" uly="2803">auf die folgende Weiß bekehrt hat. Dann er iſt hingangen, hat die Ehr⸗</line>
        <line lrx="3283" lry="3053" ulx="466" uly="2910">loſe Maͤgdlein ſelbſt in dem Huren⸗ Haus aufgeſucht, den ſchuldigen</line>
        <line lrx="3278" lry="3167" ulx="467" uly="3024">Fleiſch Daͤtz erlegt, und von ſeiner vermeinten Beyſchlaͤfferin begehrt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3286" lry="3275" type="textblock" ulx="358" uly="3130">
        <line lrx="3286" lry="3275" ulx="358" uly="3130">das ſie ihn in ein ſo ſichers heimlichs Ort mit ſich fuͤhren ſoll,/wo ſie durch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3291" lry="3382" type="textblock" ulx="475" uly="3241">
        <line lrx="3291" lry="3382" ulx="475" uly="3241">aus nicht konnten verrathen werden: als er dann in einen gantz abgelege⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3292" lry="3486" type="textblock" ulx="444" uly="3351">
        <line lrx="3292" lry="3486" ulx="444" uly="3351">nen Winckel von ihr gefuͤhrt worden, fragt er noch ehe, ob ſie aber da</line>
      </zone>
      <zone lrx="3293" lry="3599" type="textblock" ulx="469" uly="3463">
        <line lrx="3293" lry="3599" ulx="469" uly="3463">recht ſicher waͤren, weder bey jemand ihres Beyſchlaffs konten verrathen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3291" lry="3705" type="textblock" ulx="94" uly="3572">
        <line lrx="3291" lry="3705" ulx="94" uly="3572">„ —erden? und bekommt fuͤr ein Antwort, nach ſeinem Wunſch und Ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3326" lry="3935" type="textblock" ulx="474" uly="3685">
        <line lrx="3311" lry="3824" ulx="476" uly="3685">ſehen, von ihr dieſe folgende Anred: Wann du nur den Menſchen</line>
        <line lrx="3326" lry="3935" ulx="474" uly="3793">fuͤrchteſt, biſt du da von allen ſicher: fuͤrchteſt du aber GOtt, ſo iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3470" lry="4285" type="textblock" ulx="387" uly="3905">
        <line lrx="3470" lry="4049" ulx="481" uly="3905">dein Bemuͤhung umſonſt; dann GOtt iſt uͤberall zugegen, und kan ſich</line>
        <line lrx="3296" lry="4155" ulx="446" uly="4016">vor ſeinem allſehenden Aug kein Menſch verbergen. Eben dieſes war es,</line>
        <line lrx="3293" lry="4285" ulx="387" uly="4126">auf welches der heilige Ephrem gewartet hatte: derowegen faͤngt er ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="3312" lry="4406" type="textblock" ulx="2096" uly="4257">
        <line lrx="3312" lry="4406" ulx="2096" uly="4257">c 2 Wort</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="88" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_088">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_088.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1473" lry="198" type="textblock" ulx="1297" uly="135">
        <line lrx="1473" lry="198" ulx="1297" uly="135">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="2933" lry="476" type="textblock" ulx="1303" uly="329">
        <line lrx="2933" lry="476" ulx="1303" uly="329">An dem heilligen Neuen Jahr/ Tag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1084" type="textblock" ulx="470" uly="499">
        <line lrx="3900" lry="642" ulx="614" uly="499">Wort mit Freuden auf, und voll des Eiffers: wie, ſagt er, glaubſt du Geit</line>
        <line lrx="3901" lry="749" ulx="608" uly="608">dann, daß dir GOttan allen Orten zugegen iſt„daß er dir an allen Or⸗ rh</line>
        <line lrx="3901" lry="868" ulx="542" uly="722">ten gegenwaͤrtig zuſchaut? und fuͤrchteſt dich nicht in ſeinem Zuſehen Mitß</line>
        <line lrx="3896" lry="977" ulx="470" uly="830">dasſenige zu veruͤben, was er an dir als ein gerechter Richter ewig in der Cht</line>
        <line lrx="3901" lry="1084" ulx="620" uly="936">Hoͤll wird ſtraffen muͤſſen? Kehr dann zuruck und trag Sorg fuͤr eine hu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2632" type="textblock" ulx="418" uly="1047">
        <line lrx="3901" lry="1199" ulx="621" uly="1047">ernſtliche Buß. Und hat durch dieſes Mittel nicht nur dieſe, ſondern uunn</line>
        <line lrx="3901" lry="1311" ulx="622" uly="1165">noch mehr andere groſſe Suͤnderinnen auf den Weg des Heyls gebracht, ne</line>
        <line lrx="3900" lry="1422" ulx="624" uly="1267">als welche ſich daruͤber gebeſſert, und fuͤr den ſchaͤndlichen Fleiſch⸗Luſt, Bn</line>
        <line lrx="3901" lry="1538" ulx="613" uly="1383">eine beſſere Freud im Himmel aufgeſucht haben. Nehmt dann dieſen den</line>
        <line lrx="3893" lry="1643" ulx="617" uly="1492">Lehr⸗Pfenning fuͤr ein neues Jahr begierig an alle ledige Leut, ſo viel ihr W</line>
        <line lrx="3901" lry="1804" ulx="616" uly="1608">da zugegen, und wegen eurer ſchlupffrigen, Fleiſch⸗begierigen Jugend P</line>
        <line lrx="3464" lry="1866" ulx="620" uly="1717">zum Fall geneigt, ja in einem ſo gefaͤhrlichen Stand ſeyd, daß der heili⸗</line>
        <line lrx="3901" lry="1973" ulx="519" uly="1832">ge Hieronymus glaubt, daß wann hundert ledige Leut in die Hoͤll kom⸗ L</line>
        <line lrx="3901" lry="2092" ulx="525" uly="1936">men, kommen richtig neun und neuntzig darunter wegen der fleiſchlichen</line>
        <line lrx="3514" lry="2198" ulx="546" uly="2048">Suͤnd in die Hoͤll. Durch dieſen geiſtlichen Hülff⸗Pfenning aber,</line>
        <line lrx="3467" lry="2306" ulx="418" uly="2165">wWwan ihr euch anderſt den aufgeſetzten Denckſpruch wollt zu Nutzen ma⸗</line>
        <line lrx="3554" lry="2422" ulx="617" uly="2274">chen, und euch der goͤttlichen Gegenwart zu aller Zeit und an allen</line>
        <line lrx="3454" lry="2537" ulx="543" uly="2384">Orten erinnern, werdt ihr euch von dem ſo gefaͤhrlichen Fallſtrick bald</line>
        <line lrx="3337" lry="2632" ulx="619" uly="2497">auswickeln und zu einem keuſchen Fuͤrhaben angewoͤhnen. UMUMU</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="4423" type="textblock" ulx="348" uly="2615">
        <line lrx="3901" lry="2772" ulx="866" uly="2615">3. Wo bleibt dann unſer noch unſchuldige ſtudierende Jugend, Pe</line>
        <line lrx="3901" lry="2879" ulx="516" uly="2722">wo alle andere noch minderjaͤhrige kleine Engelein ? deren ich ja billig .</line>
        <line lrx="3892" lry="2990" ulx="549" uly="2820">ſchon laͤngſt noch vor andern haͤtt gedencken ſollen, und ihnen mit einer Sn</line>
        <line lrx="3818" lry="3102" ulx="614" uly="2936">abſonderlich anſtaͤndig und gefaͤlligen neuen Jahrs⸗Muͤntz gewogen ſeyn.</line>
        <line lrx="3467" lry="3199" ulx="578" uly="3045">Ach Allerliebſte! ich hab ihrer nich t vergeſſen, ſondern wurd ſie gewiß</line>
        <line lrx="3480" lry="3309" ulx="555" uly="3156">gleich im Anfang gantz wohl bedenckt haben und noch bedencken, wann</line>
        <line lrx="3901" lry="3420" ulx="529" uly="3270">mich nicht ein viel zunothwendige Ehr⸗Forcht von dieſem ſonſt from⸗</line>
        <line lrx="3901" lry="3531" ulx="348" uly="3377">“D men Fuͤrhaben zuruck gezogen haͤtt. Dann weil ſie ohne dem wegen ih⸗ 4</line>
        <line lrx="3838" lry="3644" ulx="471" uly="3489">reer, wie ich hoff, noch unverletzten Unſchuld das liebſte Chriſt⸗Kind zu 3</line>
        <line lrx="3879" lry="3751" ulx="604" uly="3602">einem beſten Freund, und mitten in der geiſtlichen Krippen ihres unſchu ⸗</line>
        <line lrx="3787" lry="3868" ulx="605" uly="3709">digen Hertzens haben, welcher nur dort ſeinen liebſten Aufenthalt ſucht,</line>
        <line lrx="3454" lry="3972" ulx="530" uly="3813">wo kein Suͤnd iſt: ſo koͤnnen ſie mich viel leichter reich und gluͤckſeelig ma⸗</line>
        <line lrx="3492" lry="4087" ulx="627" uly="3926">chen, als ich ſie. Derowegen bitte ich euch fromme Kinder, ſchenckt</line>
        <line lrx="3453" lry="4193" ulx="594" uly="4049">mir ein neues Jahr, und bittet euer liebſtes Bruͤderlein, das goͤttliche</line>
        <line lrx="3552" lry="4407" ulx="618" uly="4145">Kind, den kleinen IEſum, daß er zuvorderiſt euch in euerer Unſchui</line>
        <line lrx="3461" lry="4423" ulx="588" uly="4313">allzeit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="89" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_089">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_089.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3036" lry="1874" type="textblock" ulx="330" uly="1657">
        <line lrx="3036" lry="1874" ulx="330" uly="1657">PS S  Be  Be  B Bee NeBee  Eeeg esi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2574" lry="143" type="textblock" ulx="2444" uly="111">
        <line lrx="2574" lry="143" ulx="2444" uly="111">“””</line>
      </zone>
      <zone lrx="3264" lry="491" type="textblock" ulx="1036" uly="330">
        <line lrx="3264" lry="491" ulx="1036" uly="330">An dem heiligen Neuen Jahr⸗Taag. 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3275" lry="994" type="textblock" ulx="389" uly="504">
        <line lrx="3273" lry="658" ulx="389" uly="504">allzeit unſtraͤfflich erhaltet: alsdann auch mir und meinen Zuhoͤrern die</line>
        <line lrx="3252" lry="767" ulx="391" uly="620">erwuͤnſchte Gnad giebt, daß wir verdienen euch gleich zu werden z dann</line>
        <line lrx="3263" lry="892" ulx="405" uly="732">wir wiſſen wohl, was er in euern neuen Jahrs⸗Pfenning aus dem heiligen</line>
        <line lrx="3275" lry="994" ulx="406" uly="845">Evangelio zur nutzlichen Warnung hat einpraͤgen laſſen: niſt efficiamini</line>
      </zone>
      <zone lrx="3297" lry="1091" type="textblock" ulx="339" uly="961">
        <line lrx="3297" lry="1091" ulx="339" uly="961">ſicut parvuli, non in trabitis in regnum Cœlorum, Matth. 18. daß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3367" lry="1639" type="textblock" ulx="395" uly="1064">
        <line lrx="3367" lry="1219" ulx="403" uly="1064">wann nicht auch wir wie die kleine Kinder werden, das iſtunſchuldig</line>
        <line lrx="3260" lry="1323" ulx="400" uly="1172">wie hoffentlich ihr noch ſeyd, koͤnnen wir nicht in Himmel kommen.</line>
        <line lrx="3235" lry="1431" ulx="395" uly="1285">Bittet dann fuͤr uns, ſo tragen wir ein jeder ſein neues Jahr mit Freu⸗</line>
        <line lrx="3254" lry="1542" ulx="406" uly="1399">den heim, und ſagen GOtt Danck dafuͤr: Sit Nomen Domini bene.</line>
        <line lrx="3240" lry="1639" ulx="398" uly="1511">dicum! der Nam des HErꝛn ſey gebenedeyt. Amen. “</line>
      </zone>
      <zone lrx="3259" lry="2785" type="textblock" ulx="403" uly="1903">
        <line lrx="3259" lry="2168" ulx="1766" uly="1903">Heuen Bahr⸗Tag.</line>
        <line lrx="3079" lry="2359" ulx="533" uly="2152">Die Dritte Predrglg.</line>
        <line lrx="2336" lry="2785" ulx="403" uly="2555">Vocatum eſt Nomen Ejus E ſus. Luc. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2475" lry="2120" type="textblock" ulx="407" uly="1874">
        <line lrx="2475" lry="2120" ulx="407" uly="1874">An dem heiligen Veuen D</line>
      </zone>
      <zone lrx="3204" lry="3009" type="textblock" ulx="388" uly="2778">
        <line lrx="3204" lry="3009" ulx="388" uly="2778">Sein Nam iſt genennt worden JEſus:⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="3168" type="textblock" ulx="1520" uly="3001">
        <line lrx="2104" lry="3168" ulx="1520" uly="3001">Innhalt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3309" lry="3529" type="textblock" ulx="400" uly="3217">
        <line lrx="3309" lry="3384" ulx="400" uly="3217">Es werden fuͤr eine neue Jahrs⸗Gab unterſchiedliche Waffen aus⸗</line>
        <line lrx="3217" lry="3529" ulx="662" uly="3342">getheilt / die Feinde der Seelen zu bekriegen und obzuſiegen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3291" lry="4446" type="textblock" ulx="395" uly="3527">
        <line lrx="3277" lry="3685" ulx="759" uly="3527">A Rdaͤchtige ꝛc. Heunt vor 8. Tagen iſt uns der kleine IEſus ge⸗</line>
        <line lrx="3291" lry="3788" ulx="759" uly="3638">bohren worden, Dux ad prælium, als unſer Feld⸗Obriſter / da⸗</line>
        <line lrx="3291" lry="3901" ulx="455" uly="3753"> V mit er wider unſere Seelen⸗Feind, fuͤr uns und mit uns ſtreitten</line>
        <line lrx="3246" lry="4015" ulx="395" uly="3859">ſoll, und durch ſeine ſieghaffte Waffen unſer liebes Vatterland, den</line>
        <line lrx="3239" lry="4130" ulx="401" uly="3970">Himmel, fuͤr uns erfechten. Und weil wir eben damals, wie ich hoff, zu</line>
        <line lrx="3237" lry="4235" ulx="401" uly="4069">ſeinem Faͤhnlein ſo begierig als fertig alle geſchwohren haben „will er uns</line>
        <line lrx="3250" lry="4370" ulx="407" uly="4195">jetzt mit tauglichen Waffen gnaͤdig verſehen, und fuͤr ein neues Jahr</line>
        <line lrx="3251" lry="4446" ulx="3020" uly="4370">einem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="90" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_090">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_090.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3466" lry="783" type="textblock" ulx="513" uly="362">
        <line lrx="3466" lry="554" ulx="523" uly="362">24 An dem heiligen Neuen Jahr Tag. SðM</line>
        <line lrx="3455" lry="688" ulx="513" uly="513">einem ſeden nach dem Unterſchied ſeines geiſtlichen Feld⸗Dienſt einen be⸗</line>
        <line lrx="3459" lry="783" ulx="604" uly="623">ſondern Degen geben: und zwar in der Warheit gantz nothwendig; dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3464" lry="497" type="textblock" ulx="3390" uly="487">
        <line lrx="3464" lry="497" ulx="3390" uly="487">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="3552" lry="999" type="textblock" ulx="608" uly="752">
        <line lrx="3552" lry="909" ulx="634" uly="752">wie gar recht der heilige Bernardus ſchreibt: Holtes indeteſſi nos aſſidus</line>
        <line lrx="3489" lry="999" ulx="608" uly="873">oppugnant, modòô opertè, modò fraudulenter, unſere Feind ſeynd</line>
      </zone>
      <zone lrx="3466" lry="1110" type="textblock" ulx="587" uly="967">
        <line lrx="3466" lry="1110" ulx="587" uly="967">unermuͤdet, ſetzen niemals aus vom Krieg, ſtreiten bald offentlich, bald</line>
      </zone>
      <zone lrx="3492" lry="1221" type="textblock" ulx="643" uly="1065">
        <line lrx="3492" lry="1221" ulx="643" uly="1065">heimlich und durch diſt wider uns: daß wir folglich ſo wohl eines guten</line>
      </zone>
      <zone lrx="3462" lry="1560" type="textblock" ulx="627" uly="1186">
        <line lrx="3461" lry="1351" ulx="627" uly="1186">Obriſten, als tauglicher Waffen, gantz abſonderlich vonnoͤthen haben.</line>
        <line lrx="3462" lry="1449" ulx="672" uly="1304">Wer ſeynd dann aber dieſe Feind? ohne Zweiffel keine andere „als wel⸗</line>
        <line lrx="3462" lry="1560" ulx="653" uly="1410">che von Ott ſelbſt in der heiligen Schrifft zum oͤfftern erinnert werden:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3504" lry="1788" type="textblock" ulx="647" uly="1520">
        <line lrx="3504" lry="1676" ulx="650" uly="1520">die Welt, das Fleiſch, und der Teuffel. Vom Teuffel warnet uns der</line>
        <line lrx="3466" lry="1788" ulx="647" uly="1628">heilige Apoſtel Petrus in ſeiner 1. Epiſt. am .cap. und ſagt: Sobrii eſtote</line>
      </zone>
      <zone lrx="3473" lry="2002" type="textblock" ulx="638" uly="1749">
        <line lrx="3473" lry="1900" ulx="645" uly="1749">&amp; vigilate, quia ad verſarius veſter diabolus, tanquam Leo rugiens, cir-</line>
        <line lrx="3471" lry="2002" ulx="638" uly="1862">cuit, quærens quem devoret: haltet euch nuͤchtern und munter, dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3497" lry="2116" type="textblock" ulx="639" uly="1965">
        <line lrx="3497" lry="2116" ulx="639" uly="1965">euer Feind der Teuffel geht wie ein brillender Loͤw herum „und ſuchet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3479" lry="2895" type="textblock" ulx="505" uly="2078">
        <line lrx="3472" lry="2239" ulx="505" uly="2078">eeuch zu verſchlicken. Aber noch ein groͤſſere Gefahr betrohet das eigene</line>
        <line lrx="3462" lry="2344" ulx="549" uly="2183">Fleiſch, als ein einheimiſcher Feind, den wir allezeit ſelbſt mit und bey</line>
        <line lrx="3468" lry="2449" ulx="628" uly="2304">uns herum tragen, wie der heilige Vatter Heronymus gar weißlich an⸗</line>
        <line lrx="3474" lry="2556" ulx="530" uly="2412">mmBerckt: quocunque pergimus, nobiscum inimicum portamus, wo</line>
        <line lrx="3479" lry="2677" ulx="660" uly="2521">wir auch immer hingehen, tragen wir unſern Feind mit uns. Doch</line>
        <line lrx="3474" lry="2784" ulx="647" uly="2634">will endlich die Welt ſchier zum meiſten Siegprangen, als welche durch</line>
        <line lrx="3479" lry="2895" ulx="557" uly="2739">ihr ſcheinliches Freuden⸗Gluͤck und falſch ſchmeichlendes Liebkoſen die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3478" lry="3004" type="textblock" ulx="445" uly="2855">
        <line lrx="3478" lry="3004" ulx="445" uly="2855">mehriſte zum Fall bringt, daß der heilige Kirchen⸗Lehrer Augaſtinus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3479" lry="3226" type="textblock" ulx="586" uly="2969">
        <line lrx="3479" lry="3136" ulx="639" uly="2969">wohl recht hat aufgeruffen: O Munde immunde, quantos decepiſti!</line>
        <line lrx="3477" lry="3226" ulx="586" uly="3079">quàm multos ſeduxiſti! O du falſche Welt! wie viel haſt du nicht ſchon</line>
      </zone>
      <zone lrx="3526" lry="3332" type="textblock" ulx="483" uly="3179">
        <line lrx="3526" lry="3332" ulx="483" uly="3179">betrogen und zum Fall gebracht! nehmt dann nur von eueren getreuen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3479" lry="3671" type="textblock" ulx="497" uly="3291">
        <line lrx="3475" lry="3455" ulx="497" uly="3291">Obriſten ein jeder jene Waffen mit Freuden an, die er ihm jetzt durch</line>
        <line lrx="3477" lry="3569" ulx="564" uly="3403">mich fuͤr ein neues Jahr will zutheilen; weil ihr deren wider ſo viel ge⸗</line>
        <line lrx="3479" lry="3671" ulx="655" uly="3512">waltige Feind, bey Verluſt des Himmels „dieſer ewig gluͤckſeeligen Freuden⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3664" lry="3778" type="textblock" ulx="598" uly="3626">
        <line lrx="3664" lry="3778" ulx="598" uly="3626">Stadt, vonnoͤthen habt. Verleyht mir zu dieſem Fuͤrhaben ein ni—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3484" lry="4224" type="textblock" ulx="590" uly="3728">
        <line lrx="3477" lry="3895" ulx="621" uly="3728">hallbſtuͤndige Gedult, ſo fang ich aneinem jeden ſeine gehoͤrige Waffen</line>
        <line lrx="3322" lry="3993" ulx="656" uly="3845">aus zutheilen im Namen ꝛc. èèêẽ</line>
        <line lrx="3484" lry="4113" ulx="590" uly="3959">11. Ich mach den Anfang von mir ſelbſt „weil ich von eben die⸗</line>
        <line lrx="3480" lry="4224" ulx="657" uly="4062">ſen Feinden, nicht weniger als ihr gantz hefftig angefochten werd, und we⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3481" lry="4452" type="textblock" ulx="3229" uly="4334">
        <line lrx="3481" lry="4452" ulx="3229" uly="4334">Fleiſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3561" lry="4352" type="textblock" ulx="579" uly="4180">
        <line lrx="3561" lry="4352" ulx="579" uly="4180">der pon dem ſchlauhen Teuffel, weder von dem angebohrnen eigenen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="91" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_091">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_091.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="131" lry="747" type="textblock" ulx="0" uly="509">
        <line lrx="123" lry="653" ulx="0" uly="509">innd⸗</line>
        <line lrx="131" lry="747" ulx="0" uly="642">Gzdann</line>
      </zone>
      <zone lrx="184" lry="862" type="textblock" ulx="0" uly="753">
        <line lrx="184" lry="862" ulx="0" uly="753">Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="3309" lry="639" type="textblock" ulx="443" uly="323">
        <line lrx="3285" lry="508" ulx="499" uly="323">AUn dem heiligen Neuen Jahr⸗Tag. 25</line>
        <line lrx="3309" lry="639" ulx="443" uly="506">Fleiſch⸗Stachel, weder von dem ſchmeichlenden Welt⸗Gluͤck jemals</line>
      </zone>
      <zone lrx="3281" lry="858" type="textblock" ulx="411" uly="628">
        <line lrx="3281" lry="749" ulx="411" uly="628">kan einen beſtaͤndigen Frieden hoffen, weil ich leb. Dieſe obzuſiegen,</line>
        <line lrx="3269" lry="858" ulx="431" uly="741">und als dann auch euch zu Huͤlff zu kommen, (dann ein guter Hirt muß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3381" lry="1082" type="textblock" ulx="448" uly="852">
        <line lrx="3381" lry="981" ulx="448" uly="852">ſein Leben fuͤr ſeine Schaaf geben) will mich mein GOtt verſehen mit</line>
        <line lrx="3288" lry="1082" ulx="452" uly="962">dem Schwerdt des bekannten, fromm⸗ und dapffern Iſraelitiſchen Heer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3291" lry="1193" type="textblock" ulx="376" uly="1075">
        <line lrx="3291" lry="1193" ulx="376" uly="1075">fuͤhrers Joſue, womit er die Amalekiter uͤberwunden, und in die Flucht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3317" lry="1412" type="textblock" ulx="454" uly="1187">
        <line lrx="3317" lry="1306" ulx="454" uly="1187">getrieben hat. Nun aber merckt wohl, Joſue heiſt ſo viel als Salvator,</line>
        <line lrx="3276" lry="1412" ulx="472" uly="1295">ein Heils⸗Befoͤrderer: Amalec heiſt ein in der Uppigkeit ergebenes Lu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3281" lry="1525" type="textblock" ulx="430" uly="1406">
        <line lrx="3281" lry="1525" ulx="430" uly="1406">der⸗Volck; und will bedeuten, daß halt ein Prieſter, ein Prediger, ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3383" lry="2188" type="textblock" ulx="468" uly="1520">
        <line lrx="3279" lry="1642" ulx="470" uly="1520">Beicht⸗Vatter, ein Pfarꝛherꝛ oder Seelſorger, als ein Geiſt⸗eiffriger</line>
        <line lrx="3379" lry="1752" ulx="474" uly="1630">Heils⸗Befoͤrderer, ſo wohl an ſich ſelbſt, als an ſeinen anvertrauten</line>
        <line lrx="3383" lry="1866" ulx="479" uly="1741">Pfar:⸗Seelen, die unmaͤſſige Begierd zu denen Uppigkeiten der Welt</line>
        <line lrx="3289" lry="1971" ulx="473" uly="1850">und des Fleiſches beſt muͤglich abſtellen ſoll. Laſſet es euch dann nicht</line>
        <line lrx="3333" lry="2086" ulx="468" uly="1957">verdrieſſen, wann ich ſchon bißweilen, wider ſo gefaͤhrliche Seelen⸗</line>
        <line lrx="3295" lry="2188" ulx="471" uly="2075">Feind, abſonderlich wider das ſo anklebige Laſter⸗Luder euerer heimli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3299" lry="2306" type="textblock" ulx="376" uly="2186">
        <line lrx="3299" lry="2306" ulx="376" uly="2186">chen Rummel⸗Taͤntz, als euer dermalen von GOitt beſtellter Heils⸗Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3404" lry="2528" type="textblock" ulx="473" uly="2291">
        <line lrx="3298" lry="2420" ulx="473" uly="2291">foͤrderer von der Cantzel etwas ſchaͤrffer aufziehen werd; dann alſo will</line>
        <line lrx="3404" lry="2528" ulx="480" uly="2412">es meiner obliegenden Amts⸗Verwaltung gantz unvermeidlich zuſtehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3307" lry="2641" type="textblock" ulx="412" uly="2515">
        <line lrx="3307" lry="2641" ulx="412" uly="2515">wie ihr ſelbſt werdt bekennen muͤſſen, wann ihr die ausdruͤckliche Wort</line>
      </zone>
      <zone lrx="3312" lry="2748" type="textblock" ulx="479" uly="2632">
        <line lrx="3312" lry="2748" ulx="479" uly="2632">dieſes unſers goͤttlichen Obriſten und Generaliſſimi, durch ſeinen Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3348" lry="2966" type="textblock" ulx="364" uly="2740">
        <line lrx="3348" lry="2874" ulx="364" uly="2740">ter⸗Officier den heiligen Paulus in dem 2. Capitel ſeiner Epiſtel zu Ti⸗</line>
        <line lrx="3308" lry="2966" ulx="414" uly="2853">motheum und alle Seelſorger etwas reiffers bedencken wollt. Mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3337" lry="3082" type="textblock" ulx="478" uly="2957">
        <line lrx="3337" lry="3082" ulx="478" uly="2957">Thimothee, ſagt er dort / labora, ſicut bonus miles Chriſti, kaͤmpffe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3316" lry="3192" type="textblock" ulx="450" uly="3060">
        <line lrx="3316" lry="3192" ulx="450" uly="3060">tapffer, als ein guter Soldat Chriſti deines Obriſten Feld⸗Herm: Præ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3391" lry="3298" type="textblock" ulx="486" uly="3187">
        <line lrx="3391" lry="3298" ulx="486" uly="3187">dica verbums inſta, opportuneèe, importunè; argue, obſecra, increpta:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3324" lry="3414" type="textblock" ulx="484" uly="3292">
        <line lrx="3324" lry="3414" ulx="484" uly="3292">predige von der Cantzel, ſetz nicht aus, bald mit guten, bald mit ſcharf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3337" lry="3521" type="textblock" ulx="343" uly="3378">
        <line lrx="3337" lry="3521" ulx="343" uly="3378">fen Worten: bald mit Bitten, bald mit Straffen. Dann es wurd</line>
      </zone>
      <zone lrx="3435" lry="3631" type="textblock" ulx="498" uly="3478">
        <line lrx="3435" lry="3631" ulx="498" uly="3478">weder dem Volck, weder dem Seelſorger, eintragen, wann er gleich alles</line>
      </zone>
      <zone lrx="3430" lry="3749" type="textblock" ulx="231" uly="3587">
        <line lrx="3430" lry="3749" ulx="231" uly="3587">— wollt rauſchen laſſen, und hierdurch eine traurige Urſach werden, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3337" lry="4409" type="textblock" ulx="487" uly="3735">
        <line lrx="3320" lry="3852" ulx="487" uly="3735">ſo wohl er, als ſein ungebeſſertes Pfar⸗⸗Volck wurd muͤſſen zum Teuffel</line>
        <line lrx="3327" lry="3966" ulx="487" uly="3846">fahren: wie mir dann jene Trauer⸗Geſchicht ein viel zu groſſe Forcht</line>
        <line lrx="3330" lry="4075" ulx="495" uly="3952">bringt, von der ich les, daß, weil ein Beicht⸗Vatter ſeinem Beicht⸗</line>
        <line lrx="3334" lry="4186" ulx="524" uly="4061">Kind ohne gebuͤhrende Straff⸗Vermahnung zu viel hat nachgeſehen,</line>
        <line lrx="3337" lry="4311" ulx="507" uly="4176">iſt ihm dieſes ſein Beicht⸗Kind nach dem Tod erſchienen, hat ihn zorn⸗</line>
        <line lrx="3334" lry="4409" ulx="630" uly="4286">keſtival. d muͤthi⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="92" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_092">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_092.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3446" lry="759" type="textblock" ulx="413" uly="316">
        <line lrx="2913" lry="503" ulx="430" uly="316">256 An dem heiligen Neuen Jahr⸗Tag.</line>
        <line lrx="3446" lry="640" ulx="413" uly="501">müͤthig angeſchaut und mit donnerender Stimm und Worten geſagt:</line>
        <line lrx="3434" lry="759" ulx="470" uly="619">weil du mich von meinem Laſter⸗Luder nicht ſorglicher abgehalten haſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3480" lry="851" type="textblock" ulx="601" uly="730">
        <line lrx="3480" lry="851" ulx="601" uly="730">bin ich leider ungebeſſert geſtorben und ewig verdammt worden: jetzt hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3442" lry="963" type="textblock" ulx="601" uly="841">
        <line lrx="3442" lry="963" ulx="601" uly="841">mich der gerechte GOtt verordnet, daß ich dich, als den eintzigen wahren</line>
      </zone>
      <zone lrx="3512" lry="1071" type="textblock" ulx="590" uly="953">
        <line lrx="3512" lry="1071" ulx="590" uly="953">Urſacher meiner Unbußfertigkeit und daraus erfolgten ewigen Verdamm:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3445" lry="1302" type="textblock" ulx="591" uly="1059">
        <line lrx="3445" lry="1195" ulx="608" uly="1059">nus, auch ſelbſt dem Teuffel uͤbergeben ſoll; hat ihn zugleich ergriffen und</line>
        <line lrx="3440" lry="1302" ulx="591" uly="1173">dem gegenwaͤrtigen Teuffel zugereicht, der ihn mit Freuden uͤbernommen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2084" lry="1402" type="textblock" ulx="346" uly="1284">
        <line lrx="2084" lry="1402" ulx="346" uly="1284">und mit ſich in die Hoͤll geriſſen hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3439" lry="1524" type="textblock" ulx="840" uly="1332">
        <line lrx="3439" lry="1524" ulx="840" uly="1332">2. Der weltlichen Obrigkeit kommt zu Theil ein ſehr koͤſtliches</line>
      </zone>
      <zone lrx="3445" lry="1740" type="textblock" ulx="549" uly="1454">
        <line lrx="3444" lry="1645" ulx="603" uly="1454">Schwerdt von purem Gold, welches GOtt vor Zeiten durch den heili⸗</line>
        <line lrx="3445" lry="1740" ulx="549" uly="1617">gen Propheten Jeremias dem dapffern Kriegs⸗Helden Judaͤ Macha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3437" lry="1865" type="textblock" ulx="601" uly="1725">
        <line lrx="3437" lry="1865" ulx="601" uly="1725">haͤo zugeſchickt hat. Dann es iſt ihm der heilige Prophet erſchienen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3442" lry="2520" type="textblock" ulx="553" uly="1839">
        <line lrx="3442" lry="1962" ulx="611" uly="1839">hat ihm das guldene Schwerdt zugereicht und geſagt: Accipe ſanctum</line>
        <line lrx="3441" lry="2081" ulx="591" uly="1954">gladium, munus à Deo, qnô defendes populum meum Iſrael. 2.</line>
        <line lrx="3440" lry="2183" ulx="612" uly="2059">Machab. 15. nimm hin dieſes heilige Schwerdt, als ein Geſchanck von</line>
        <line lrx="3442" lry="2299" ulx="559" uly="2173">GOtt, womit du dein Volck Iſcael beſchuͤtzen ſolſt. Und iſt wohl zu</line>
        <line lrx="3437" lry="2410" ulx="553" uly="2285">mercken, daß er dieſes guldene Schwerdt ein heiliges Schwerdt nennt,</line>
        <line lrx="3437" lry="2520" ulx="573" uly="2396">zu bedeuten, daß es der Obrigkeit nicht zuſteht, ihr Schwerdt anderſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3500" lry="2743" type="textblock" ulx="603" uly="2509">
        <line lrx="3500" lry="2638" ulx="603" uly="2509">zu gebrauchen, als nur heilig: alsdann aber wird das Schwerdt von der</line>
        <line lrx="3450" lry="2743" ulx="611" uly="2616">Obrigkeit heilig gebraucht, wann ſie ihre Straffen nicht aus Haß oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="3437" lry="2852" type="textblock" ulx="530" uly="2728">
        <line lrx="3437" lry="2852" ulx="530" uly="2728">Neid: nicht partheyiſch: nicht aus menſchlichen Kelpeét und Abſehen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3476" lry="2958" type="textblock" ulx="603" uly="2842">
        <line lrx="3476" lry="2958" ulx="603" uly="2842">nicht wegen eines Gewinn oder eigenen Nutzen; ſondern nur aus Antrieb</line>
      </zone>
      <zone lrx="3440" lry="3521" type="textblock" ulx="545" uly="2950">
        <line lrx="3440" lry="3086" ulx="603" uly="2950">der Gerechtigkeit und des goͤttlichen Wohlgefallens vorkehren. Von</line>
        <line lrx="3438" lry="3192" ulx="599" uly="3062">dieſem les ich ein wuͤrdigs Exempel von einem Tuͤrcken, daran ſich wohl</line>
        <line lrx="3435" lry="3304" ulx="545" uly="3167">alle Chriſtliche Geiſt⸗ und Weltliche Obrigkeiten ſpieglen ſollen. Die⸗</line>
        <line lrx="3429" lry="3414" ulx="597" uly="3278">ſer iſt Muſtafa, jener beruͤhmte groß Vezier, welcher im Jahr 1683. die</line>
        <line lrx="3420" lry="3521" ulx="551" uly="3385">Kayſerliche Reſidentz⸗Stadt Wien belagert, und in ſo weit auch wuͤrck⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3665" lry="3748" type="textblock" ulx="497" uly="3498">
        <line lrx="3564" lry="3634" ulx="497" uly="3498">lich ſchon erobert hat, wann ihn nicht GOtt von deſſen wuͤrcklicher Bezie⸗</line>
        <line lrx="3665" lry="3748" ulx="575" uly="3608">hung noch einen Taghaͤtt zuruck halten wollen,biß er unterdeſſen durch die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3432" lry="4190" type="textblock" ulx="577" uly="3718">
        <line lrx="3432" lry="3852" ulx="587" uly="3718">gantz unvermerckt anruckende Chriſtliche Huͤlff⸗Armee iſt angegriffen,</line>
        <line lrx="3421" lry="3984" ulx="577" uly="3735">und in die Flucht geſchlagen worden. Bilf Muſtafa daan, „ ſ⸗</line>
        <line lrx="3410" lry="4085" ulx="579" uly="3938">zwar des Chriſtlichen Namens ein abgeſagter Feind geweſen,hat er doch</line>
        <line lrx="3416" lry="4190" ulx="581" uly="4048">fuͤr die Unterhaltung der Gerechtigkeit ein ſo verwunderliche Sorg ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3502" lry="4420" type="textblock" ulx="576" uly="4156">
        <line lrx="3502" lry="4420" ulx="576" uly="4156">tragen, als billig von allen auch Chriſtlichen hohen —</line>
        <line lrx="3438" lry="4402" ulx="2948" uly="4303">nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="962" type="textblock" ulx="3798" uly="666">
        <line lrx="3814" lry="962" ulx="3798" uly="845">— —</line>
        <line lrx="3844" lry="907" ulx="3815" uly="666">S  =</line>
        <line lrx="3869" lry="838" ulx="3854" uly="772">=</line>
        <line lrx="3901" lry="800" ulx="3890" uly="742">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3893" lry="1062" type="textblock" ulx="3837" uly="884">
        <line lrx="3851" lry="953" ulx="3837" uly="888">=</line>
        <line lrx="3878" lry="1062" ulx="3854" uly="884">— —</line>
        <line lrx="3893" lry="965" ulx="3880" uly="920">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3843" lry="2187" type="textblock" ulx="3810" uly="1985">
        <line lrx="3824" lry="2075" ulx="3810" uly="2010">—</line>
        <line lrx="3843" lry="2187" ulx="3822" uly="1985">= =ͤä</line>
      </zone>
      <zone lrx="3846" lry="621" type="textblock" ulx="3812" uly="529">
        <line lrx="3846" lry="621" ulx="3812" uly="529">S= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1311" type="textblock" ulx="3800" uly="976">
        <line lrx="3845" lry="1311" ulx="3802" uly="976">E =</line>
        <line lrx="3901" lry="1290" ulx="3858" uly="1083">— —–</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1482" type="textblock" ulx="3832" uly="1272">
        <line lrx="3858" lry="1402" ulx="3832" uly="1337">EE</line>
        <line lrx="3877" lry="1450" ulx="3865" uly="1338">—</line>
        <line lrx="3901" lry="1482" ulx="3879" uly="1272">—. —— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3865" lry="1647" type="textblock" ulx="3822" uly="1537">
        <line lrx="3834" lry="1629" ulx="3822" uly="1541">—</line>
        <line lrx="3848" lry="1627" ulx="3837" uly="1565">—</line>
        <line lrx="3865" lry="1647" ulx="3855" uly="1537">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1668" type="textblock" ulx="3811" uly="1334">
        <line lrx="3839" lry="1668" ulx="3811" uly="1334">—  =</line>
        <line lrx="3870" lry="1514" ulx="3857" uly="1449">—</line>
        <line lrx="3887" lry="1633" ulx="3865" uly="1449">- =S</line>
        <line lrx="3901" lry="1512" ulx="3893" uly="1474">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3900" lry="1743" type="textblock" ulx="3817" uly="1651">
        <line lrx="3830" lry="1741" ulx="3817" uly="1676">—</line>
        <line lrx="3883" lry="1738" ulx="3868" uly="1677">—</line>
        <line lrx="3900" lry="1743" ulx="3881" uly="1651">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1892" type="textblock" ulx="3817" uly="1726">
        <line lrx="3833" lry="1850" ulx="3817" uly="1761">—</line>
        <line lrx="3901" lry="1892" ulx="3860" uly="1726">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3898" lry="2077" type="textblock" ulx="3804" uly="1784">
        <line lrx="3832" lry="1982" ulx="3804" uly="1897">==</line>
        <line lrx="3856" lry="1981" ulx="3830" uly="1784">= —</line>
        <line lrx="3877" lry="2077" ulx="3857" uly="1900"> =</line>
        <line lrx="3898" lry="1966" ulx="3878" uly="1897">EW-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2097" type="textblock" ulx="3841" uly="1983">
        <line lrx="3861" lry="2097" ulx="3841" uly="1984">—</line>
        <line lrx="3901" lry="2097" ulx="3875" uly="1983">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3825" lry="2206" type="textblock" ulx="3816" uly="2097">
        <line lrx="3825" lry="2206" ulx="3816" uly="2097">——,idW ᷣĩ——-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3895" lry="2190" type="textblock" ulx="3872" uly="2123">
        <line lrx="3895" lry="2190" ulx="3872" uly="2123">SeE</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2755" type="textblock" ulx="3818" uly="2207">
        <line lrx="3835" lry="2340" ulx="3818" uly="2207">—</line>
        <line lrx="3856" lry="2748" ulx="3821" uly="2211">— — — =ę</line>
        <line lrx="3901" lry="2755" ulx="3878" uly="2238">— — — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2885" type="textblock" ulx="3821" uly="2763">
        <line lrx="3833" lry="2783" ulx="3821" uly="2765">—</line>
        <line lrx="3856" lry="2881" ulx="3829" uly="2773">S=</line>
        <line lrx="3901" lry="2871" ulx="3884" uly="2763">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="93" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_093">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_093.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2575" lry="141" type="textblock" ulx="2451" uly="115">
        <line lrx="2575" lry="141" ulx="2451" uly="115">Sõõü</line>
      </zone>
      <zone lrx="3346" lry="869" type="textblock" ulx="0" uly="303">
        <line lrx="3293" lry="510" ulx="0" uly="303">— An dem heiligen Neuen Jahr⸗Tag. 27</line>
        <line lrx="3346" lry="651" ulx="0" uly="492">i nicht nur in eine ſchuldige Großachtung/ſondern in ein mo gliche Nachfolg</line>
        <line lrx="3293" lry="770" ulx="0" uly="609">re ſoll gezogen werden. Zu Conſtantinopel in der Volck⸗reichen tuͤrcki⸗</line>
        <line lrx="3288" lry="869" ulx="19" uly="730">Ktn.  ſchen Reſidentz⸗Stadt befande ſich ein noch junge Chriſtliche Ehe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3347" lry="1156" type="textblock" ulx="0" uly="748">
        <line lrx="3347" lry="1042" ulx="0" uly="840">nd Frau, eine Armenerin, von ſo ungemeiner ſchoͤner Leibs⸗Geſtalt, daß</line>
        <line lrx="3287" lry="1156" ulx="18" uly="949">“ ſich ein junger Adelicher Tuͤrck, eines fuͤrnehmen Spahi oder Tuͤrcki⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3295" lry="1645" type="textblock" ulx="0" uly="1063">
        <line lrx="3292" lry="1227" ulx="0" uly="1063">fue ſchen Ritters Sohn, dermaſſen in ſie verliebt hat, daß er alle erdenckli⸗</line>
        <line lrx="3295" lry="1313" ulx="5" uly="1175">un ch—he Mittel aufgeſucht, bey ihr Lieb zu gewinnen und an ihr ſein Begierd</line>
        <line lrx="3284" lry="1430" ulx="25" uly="1285">zu erfuͤllen. Er hat aber an ihr nicht nur ein ſo ausbuͤndige ſchoͤne, ſon⸗</line>
        <line lrx="3286" lry="1540" ulx="4" uly="1393">lſthe dern auch ein ſo unbezwinglich keuſche Suſannam angetroffen, daß al⸗</line>
        <line lrx="3286" lry="1645" ulx="0" uly="1505">hdhet le ſeine Bemuͤhung leer gefallen iſt, indem ſie vielleichter ihr Leben, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="3349" lry="2203" type="textblock" ulx="0" uly="1615">
        <line lrx="3296" lry="1761" ulx="0" uly="1615">Mh⸗ ihr ehliche Treu von ſich geben haͤtt. Weil er ſich aber von ſeinem boͤ⸗</line>
        <line lrx="3349" lry="1891" ulx="0" uly="1725">ſthnn, ſen Anſuch nicht hat abzwingen laſſen, hat ſie ihm ſo gar Gold und Edel⸗</line>
        <line lrx="3289" lry="1979" ulx="0" uly="1836">eEnihn geſtein dargebotten, damit er ſich nur zu Ruhe begeben und von ihr</line>
        <line lrx="3294" lry="2089" ulx="1" uly="1951">lle bſtehen ſoll. Sie hat hierdurch nur Oelin das Feuer geſchuͤtt, und</line>
        <line lrx="3298" lry="2203" ulx="0" uly="2065">hunttn ſeinen gantz hitzig aufwallenden Fleiſch⸗Brand noch viel hefftiger ange⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3463" lry="4390" type="textblock" ulx="0" uly="2177">
        <line lrx="3297" lry="2329" ulx="1" uly="2177">ſuhi blaſen, alſo zwar, daß er ſich ausdrucklich heraus gelaſſen hat, ehe von</line>
        <line lrx="3297" lry="2518" ulx="0" uly="2285">henen, ihr nicht auezuſeken „biß er ſein Begierd an ihr wird erfuͤllen koͤnnen,</line>
        <line lrx="3300" lry="2546" ulx="0" uly="2396">ee oder ihr das Leben nehmen, damit ſie auch keinem andern mehr geſtatten</line>
        <line lrx="3300" lry="2647" ulx="0" uly="2512">mm kunt, was ſie ihm nicht vergoͤnnen wollt. Was er aus Lieb raſend an⸗</line>
        <line lrx="3305" lry="2774" ulx="0" uly="2624">Hift gedrohet, das hat er bald geſucht zu Werck zu bringen: dann er dringt</line>
        <line lrx="3312" lry="2878" ulx="1" uly="2728">lſta: ſich heimlich in ihr Haus und Schlaff⸗Kammer, mit der Meinung, ih⸗</line>
        <line lrx="3374" lry="2983" ulx="0" uly="2840">Amndh rem Herꝛn ehe vom Brod zu helffen, alsdann bey ihr dasjenige mit Ge⸗</line>
        <line lrx="3314" lry="3103" ulx="0" uly="2948">1 D walt zu erzwingen, was er bißhero durch Schmeichlen und Liebkoſen</line>
        <line lrx="3463" lry="3229" ulx="3" uly="3061">ſge nicht erhalten koͤnnen. Es iſt ihm aber dieſer Anſchlag ſehr uͤbel zu ſtaten</line>
        <line lrx="3365" lry="3323" ulx="0" uly="3174">4. De kommen / indem er ſelbſt ſein Leben darbey hat eingebuͤſſt. Dann weil die</line>
        <line lrx="3325" lry="3447" ulx="3" uly="3278">1Gre keuſchgeſinnte Frau ihrem Manñ vonallem einen genugſamen Vorbericht</line>
        <line lrx="3323" lry="3569" ulx="0" uly="3387">gnrs erſtattet hat iſt er zugleich mit ihr auf guter Wacht geſtanden im Fall</line>
        <line lrx="3326" lry="3688" ulx="0" uly="3495">b eines heimlichen Anſuchs dem Ubel vorzubiegen. Als er dann den ver⸗</line>
        <line lrx="3325" lry="3782" ulx="0" uly="3616">Muher“* — zweiffelten Buhler gar bald mit dem gezuckten Schwerdt in der Hand,</line>
        <line lrx="3390" lry="3909" ulx="3" uly="3726">efe, und mit zwey geladenen Roͤhren auf beyden Schultern in ſeinem Zimmer</line>
        <line lrx="3320" lry="4008" ulx="0" uly="3833">,G geſehen, hat er ihn mit getreuer Beyhuͤlff ſeiner Frau, (abſonderlich</line>
        <line lrx="3322" lry="4119" ulx="0" uly="3946">. weil er dieſe auch ſetzt wuͤrcklich mit Gewalt zu ſeinem ſchaͤndlichen Fuͤr⸗</line>
        <line lrx="3339" lry="4239" ulx="0" uly="4059">habenzu bezwingen ſuchte,) gleich uͤberfallen, an der Stell ermordet,</line>
        <line lrx="3346" lry="4390" ulx="2" uly="4157">ien und in dem eigenen Haus⸗Garten ſo beguſſam zu tieffiſt eingeſcharrt .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="94" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_094">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_094.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3459" lry="842" type="textblock" ulx="568" uly="328">
        <line lrx="3164" lry="482" ulx="617" uly="328">233 Arnn dem heiligen Neuen Jahr⸗Tag.</line>
        <line lrx="3457" lry="648" ulx="568" uly="481">daß es kein Menſch hat erfahren koͤnnen. Unterdeſſen kommt die oͤſter⸗</line>
        <line lrx="3453" lry="742" ulx="626" uly="612">liche Zeit, und legt dieſe Helden⸗ muͤthigt Amazonin und Beſiegerinn</line>
        <line lrx="3459" lry="842" ulx="568" uly="723">des Feinds ihrer ehlichen Keuſchheit bey einem Armeniſchen Prieſter ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3531" lry="948" type="textblock" ulx="618" uly="833">
        <line lrx="3531" lry="948" ulx="618" uly="833">Beicht ab, giebt ſich benanntlich ſchuldig von dem begangenen Mord:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3458" lry="1727" type="textblock" ulx="488" uly="942">
        <line lrx="3458" lry="1063" ulx="491" uly="942">bekennt ſich fuͤr ein groſſe Suͤnderin: ruckt zu der auferlegten Buß noch</line>
        <line lrx="3456" lry="1172" ulx="488" uly="1051">ein freywillige hinzu, und weil ſie reich war, legt ſie ihm ein groß Stuck</line>
        <line lrx="3454" lry="1300" ulx="624" uly="1164">Geldauf die Hand. Der GOtt vergeſſene Prieſter, welcher ein viel</line>
        <line lrx="3451" lry="1396" ulx="619" uly="1277">beſſere Sorg fuͤr den Geitz als fuͤr den Geiſt unterhielte, laſſt ihm die⸗</line>
        <line lrx="3456" lry="1510" ulx="623" uly="1387">ſe ungeſuchte Verehrung gefallen, braucht die fromme Forcht und Zar⸗</line>
        <line lrx="3457" lry="1614" ulx="542" uly="1496">tigkeit ihres Gewiſſens zu ſeinem Vortheil, kommt uͤber ein Monat wie⸗</line>
        <line lrx="3458" lry="1727" ulx="629" uly="1608">der, und begehrt von ihr zu leihen hundert Thaler: uͤber ein kleines dreiſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3528" lry="1843" type="textblock" ulx="623" uly="1716">
        <line lrx="3528" lry="1843" ulx="623" uly="1716">ſig: und endlich zwantzig: biß er ſie durch die Ungeſtimm ſeines ſo offt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3442" lry="1953" type="textblock" ulx="529" uly="1827">
        <line lrx="3442" lry="1953" ulx="529" uly="1827">wiederholten unverſchaͤmten Anſuchens hat witzig gemacht, und fuͤr das</line>
      </zone>
      <zone lrx="3468" lry="2181" type="textblock" ulx="615" uly="1939">
        <line lrx="3468" lry="2063" ulx="615" uly="1939">Geld ein ziemlich klare aber ſehr ungefaͤllige Verbeſcheidung und aus⸗</line>
        <line lrx="3462" lry="2181" ulx="619" uly="2045">druͤcklichen Abſchlag darvon getragen. Darüber ſich der grobe Menſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3451" lry="2281" type="textblock" ulx="617" uly="2161">
        <line lrx="3451" lry="2281" ulx="617" uly="2161">dermaſſen entruͤſtet, daß er mit vollem Zorn hingangeniſt, zu den Vat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3466" lry="2397" type="textblock" ulx="616" uly="2270">
        <line lrx="3466" lry="2397" ulx="616" uly="2270">ter des entleibten Tuͤrckens, und hat ihm alles umſtaͤndlich angezeigt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3440" lry="2725" type="textblock" ulx="607" uly="2384">
        <line lrx="3439" lry="2517" ulx="614" uly="2384">was er doch nur aus der geheimen Ohren⸗Beicht vernommen hatte, wie</line>
        <line lrx="3437" lry="2635" ulx="607" uly="2497">nemlich und von wem ſein Sohn ſey ermordet worden, und in was fuͤr</line>
        <line lrx="3440" lry="2725" ulx="613" uly="2606">einem Garten der todte Coͤrper wurd zu finden ſeyn. Der VBatter eilt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3530" lry="3283" type="textblock" ulx="592" uly="2714">
        <line lrx="3500" lry="2848" ulx="610" uly="2714">zu dem Groß⸗Vezier, tragt ſein Klag⸗Bitt wider beyde Eheleut als Moͤr⸗</line>
        <line lrx="3497" lry="2951" ulx="605" uly="2829">der ſeines Sohns wehmuͤthig fuͤr, begehrt das Urtheil der Gerechtigkeit;</line>
        <line lrx="3530" lry="3164" ulx="598" uly="2938">und damit er einen ungezweiffelten Glauben onnegſes er hin uſda er die⸗</line>
        <line lrx="3430" lry="3178" ulx="603" uly="3056">ſes alles durch getreue Anzeig jenes Armeniſchen Prieſters erfahren habe,</line>
        <line lrx="3490" lry="3283" ulx="592" uly="3156">deme ſich die Mordgeſellin in ihrer oͤſterlichen Chriſten⸗Beicht ſelbſt um⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3455" lry="3619" type="textblock" ulx="487" uly="3263">
        <line lrx="3432" lry="3404" ulx="568" uly="3263">ſtaͤndlich darvon haͤtt ſchuldig geben. Der Groß⸗Vezier giebt ihm unterdeſ⸗</line>
        <line lrx="3455" lry="3509" ulx="487" uly="3372">ſen einen guten Troſt, und laͤſſt ihn in einem naͤchſt⸗beyweſenden Zimmer zu</line>
        <line lrx="3422" lry="3619" ulx="587" uly="3486">warten, biß er hierzwiſchen die anvertraute Geheimnus auch gerichtlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3607" lry="3725" type="textblock" ulx="491" uly="3591">
        <line lrx="3607" lry="3725" ulx="491" uly="3591">wurd unterſuchen und verhoͤren koͤnnen. Schickt derowegen um den Ar⸗——</line>
      </zone>
      <zone lrx="3422" lry="4057" type="textblock" ulx="583" uly="3701">
        <line lrx="3421" lry="3823" ulx="591" uly="3701">meniſchen Patriachen und fragt:was die Chriſtliche Beicht auf ſich habe?</line>
        <line lrx="3422" lry="3966" ulx="591" uly="3718">ob der Beicht⸗Vatter die Suͤnd ſeines Beicht⸗Kinds ehrauf hen 2</line>
        <line lrx="3413" lry="4057" ulx="583" uly="3920">und ſo fern nicht? mit was fuͤr einer Straff die Untreu des offenbarenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="3523" lry="4172" type="textblock" ulx="478" uly="4028">
        <line lrx="3523" lry="4172" ulx="478" uly="4028">Beicht⸗Vatters pfleg gezuͤchtiget zu werden? und nachdem er von allem ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3418" lry="4315" type="textblock" ulx="589" uly="4137">
        <line lrx="3418" lry="4315" ulx="589" uly="4137">nugſam iſt unterrichtet worden, abſonderlich daß die Chriſtliche Beicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3413" lry="4404" type="textblock" ulx="3201" uly="4299">
        <line lrx="3413" lry="4404" ulx="3201" uly="4299">gantz</line>
      </zone>
      <zone lrx="3828" lry="874" type="textblock" ulx="3786" uly="544">
        <line lrx="3828" lry="874" ulx="3786" uly="544">— = =–</line>
      </zone>
      <zone lrx="3849" lry="1093" type="textblock" ulx="3785" uly="966">
        <line lrx="3798" lry="1058" ulx="3785" uly="968">—</line>
        <line lrx="3822" lry="1072" ulx="3800" uly="969">—.</line>
        <line lrx="3849" lry="1093" ulx="3821" uly="966">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1521" type="textblock" ulx="3858" uly="1438">
        <line lrx="3873" lry="1500" ulx="3858" uly="1438">=</line>
        <line lrx="3901" lry="1521" ulx="3881" uly="1440">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3821" lry="2191" type="textblock" ulx="3795" uly="2109">
        <line lrx="3810" lry="2191" ulx="3795" uly="2109">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3869" lry="3071" type="textblock" ulx="3847" uly="2895">
        <line lrx="3869" lry="3071" ulx="3847" uly="2895">= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="624" type="textblock" ulx="3836" uly="506">
        <line lrx="3873" lry="619" ulx="3859" uly="531">—</line>
        <line lrx="3901" lry="610" ulx="3885" uly="506">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3862" lry="712" type="textblock" ulx="3850" uly="649">
        <line lrx="3862" lry="712" ulx="3850" uly="649">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="821" type="textblock" ulx="3892" uly="625">
        <line lrx="3901" lry="821" ulx="3892" uly="625">—. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3874" lry="840" type="textblock" ulx="3852" uly="735">
        <line lrx="3874" lry="840" ulx="3852" uly="735">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3888" lry="832" type="textblock" ulx="3821" uly="762">
        <line lrx="3835" lry="832" ulx="3821" uly="767">SSe</line>
        <line lrx="3888" lry="823" ulx="3876" uly="762">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3895" lry="942" type="textblock" ulx="3804" uly="858">
        <line lrx="3821" lry="942" ulx="3804" uly="884">=</line>
        <line lrx="3864" lry="941" ulx="3846" uly="875">—</line>
        <line lrx="3895" lry="936" ulx="3876" uly="858">Sr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1054" type="textblock" ulx="3851" uly="961">
        <line lrx="3901" lry="1054" ulx="3851" uly="961">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1390" type="textblock" ulx="3838" uly="1075">
        <line lrx="3872" lry="1390" ulx="3838" uly="1075">— — ——</line>
        <line lrx="3901" lry="1388" ulx="3883" uly="1099">— — 2—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1767" type="textblock" ulx="3786" uly="1428">
        <line lrx="3831" lry="1767" ulx="3804" uly="1551">=</line>
        <line lrx="3869" lry="1614" ulx="3823" uly="1524">=</line>
        <line lrx="3883" lry="1746" ulx="3848" uly="1428">= .</line>
        <line lrx="3901" lry="1725" ulx="3889" uly="1641">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3881" lry="1856" type="textblock" ulx="3810" uly="1755">
        <line lrx="3821" lry="1856" ulx="3810" uly="1772">—</line>
        <line lrx="3865" lry="1838" ulx="3838" uly="1755">= =</line>
        <line lrx="3881" lry="1838" ulx="3863" uly="1773">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2066" type="textblock" ulx="3800" uly="1859">
        <line lrx="3827" lry="1951" ulx="3800" uly="1886">==</line>
        <line lrx="3866" lry="2064" ulx="3831" uly="1859">— S</line>
        <line lrx="3880" lry="1950" ulx="3869" uly="1888">—</line>
        <line lrx="3901" lry="2066" ulx="3882" uly="1864">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3896" lry="2064" type="textblock" ulx="3794" uly="1975">
        <line lrx="3807" lry="2063" ulx="3794" uly="1975">—</line>
        <line lrx="3818" lry="2064" ulx="3810" uly="2002"> S=</line>
        <line lrx="3836" lry="2063" ulx="3820" uly="1998">=</line>
        <line lrx="3896" lry="2063" ulx="3858" uly="1991">= -⁰B5</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2400" type="textblock" ulx="3822" uly="2088">
        <line lrx="3847" lry="2400" ulx="3822" uly="2089">=Sç=ĩ =, —,——</line>
        <line lrx="3893" lry="2192" ulx="3847" uly="2088">S-</line>
        <line lrx="3901" lry="2176" ulx="3889" uly="2092">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3860" lry="2398" type="textblock" ulx="3844" uly="2198">
        <line lrx="3860" lry="2398" ulx="3844" uly="2198">— ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="3869" lry="2511" type="textblock" ulx="3833" uly="2446">
        <line lrx="3845" lry="2510" ulx="3833" uly="2448">—</line>
        <line lrx="3869" lry="2511" ulx="3847" uly="2446">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3896" lry="2744" type="textblock" ulx="3796" uly="2195">
        <line lrx="3832" lry="2619" ulx="3796" uly="2195">rrre =</line>
        <line lrx="3859" lry="2738" ulx="3836" uly="2535">S —</line>
        <line lrx="3881" lry="2740" ulx="3861" uly="2673">S=</line>
        <line lrx="3896" lry="2744" ulx="3882" uly="2668">—.—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3829" lry="2843" type="textblock" ulx="3809" uly="2639">
        <line lrx="3829" lry="2843" ulx="3809" uly="2639">— —.—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2870" type="textblock" ulx="3855" uly="2754">
        <line lrx="3901" lry="2870" ulx="3855" uly="2754">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3323" type="textblock" ulx="3854" uly="2873">
        <line lrx="3883" lry="3319" ulx="3854" uly="2873">— — =</line>
        <line lrx="3901" lry="3323" ulx="3868" uly="2876">☛ — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3452" type="textblock" ulx="3806" uly="3087">
        <line lrx="3831" lry="3452" ulx="3806" uly="3087">—— – —</line>
        <line lrx="3865" lry="3407" ulx="3824" uly="3116"> –☛ S</line>
        <line lrx="3879" lry="3344" ulx="3869" uly="3319">—</line>
        <line lrx="3901" lry="3414" ulx="3866" uly="3207"> ————</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3632" type="textblock" ulx="3817" uly="3419">
        <line lrx="3845" lry="3532" ulx="3817" uly="3419">—</line>
        <line lrx="3879" lry="3538" ulx="3846" uly="3430">S=</line>
        <line lrx="3901" lry="3632" ulx="3888" uly="3463">— —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="95" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_095">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_095.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3318" lry="493" type="textblock" ulx="1305" uly="333">
        <line lrx="3318" lry="493" ulx="1305" uly="333">An dem heiligen Neuen Jahr Tag. 2½</line>
      </zone>
      <zone lrx="3276" lry="974" type="textblock" ulx="0" uly="480">
        <line lrx="3273" lry="645" ulx="0" uly="480">dn gantzgeheim ſey, und die Untreu des hierinnfals verbrechenden Prieſters</line>
        <line lrx="3269" lry="754" ulx="0" uly="587">ſigenmn mit dem Feuer pflege geſtrafft zu werden: die Suͤnder aber, deren began⸗</line>
        <line lrx="3275" lry="868" ulx="4" uly="706">ſeſterihe gene Fehle und Miſſethaten nur allein aus der Beicht bekannt wuͤrden,</line>
        <line lrx="3276" lry="974" ulx="0" uly="824"> niemals doͤrfften vor Gericht gezogen oder daruͤber angefragt, viel minder</line>
      </zone>
      <zone lrx="3282" lry="1190" type="textblock" ulx="0" uly="932">
        <line lrx="3282" lry="1094" ulx="0" uly="932">um beſchuldigt werden: Nachdemer, ſag ich, von dieſem allen genugſame</line>
        <line lrx="3272" lry="1190" ulx="0" uly="1049">hnit Wiſſenſchafft eingeholt, hat er auch den Patriarchen in einem andern</line>
      </zone>
      <zone lrx="3269" lry="1405" type="textblock" ulx="0" uly="1160">
        <line lrx="3269" lry="1312" ulx="0" uly="1160">erinil beyliegenden Zimmer zuwarten laſſen. Berufft den Armeniſchen Prie⸗</line>
        <line lrx="3265" lry="1405" ulx="0" uly="1273">ſtihnd⸗ ſter und Beicht⸗Verraͤther, wuͤrdiget ihn aber dermalen mit keinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3381" lry="2854" type="textblock" ulx="0" uly="1389">
        <line lrx="3262" lry="1529" ulx="0" uly="1389">bundr⸗ Wortſondern geſellt ihm dem Spahi des Entleibten Herꝛn Vattern zu,</line>
        <line lrx="3257" lry="1632" ulx="0" uly="1502">nIeD undlaͤſſt die beyde Eheleut beruffen, mit der zugeſetzten Troſt⸗Verſicher⸗</line>
        <line lrx="3309" lry="1752" ulx="0" uly="1612">lins uj ung, daß er ſie des begangenen Mords halber durchaus in keine Straff</line>
        <line lrx="3302" lry="1865" ulx="0" uly="1723">isſoft ziehen ſondern fuͤr gerecht erklaͤren wurde; ſollen demnach nur ſicher oh⸗</line>
        <line lrx="3261" lry="1976" ulx="0" uly="1841">dfird ne Forcht alles frey bekennen, was und wie es ſich zwiſchen ihnen und</line>
        <line lrx="3284" lry="2089" ulx="0" uly="1956">nd n den entleibten Tuͤrcken zugetragen haͤtte. Als ſie kommen, hat er die</line>
        <line lrx="3268" lry="2189" ulx="0" uly="2064">be Mnh gerichtliche Anfrag und Verhoͤr mit ihnen zunaͤchſt an der Kerirade oder</line>
        <line lrx="3297" lry="2311" ulx="0" uly="2177">1dnD⸗ Aufenthalt des Patriarchen, des Spahi und des Armeniſchen Prieſters</line>
        <line lrx="3321" lry="2427" ulx="6" uly="2287">e, vorgenommen, daß ſie alle Red und Antwort nicht nur gantz leicht ha⸗</line>
        <line lrx="3320" lry="2525" ulx="440" uly="2396">ben hoͤren koͤnnen, ſondern auch verſtehen muͤſſen. Den Anfang hat</line>
        <line lrx="3263" lry="2637" ulx="439" uly="2508">die Frau gemacht, und ſo bald ihr erlaubt worden zu reden, frey be⸗</line>
        <line lrx="3283" lry="2743" ulx="117" uly="2616">r kennt, daß nur ſie allein die Schuld des begangenen Mords auf ſich ha⸗</line>
        <line lrx="3381" lry="2854" ulx="0" uly="2731">Wr be, weil ihm ihr Mann nur auf ihr Bitt, Rath und Antrieb den Degen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3274" lry="3084" type="textblock" ulx="0" uly="2841">
        <line lrx="3261" lry="2976" ulx="0" uly="2841">Kcke durch den Leib geſtochen: aus Urſach, weil ſie ihn durch kein Bitten</line>
        <line lrx="3274" lry="3084" ulx="0" uly="2949">Ateze oder Trohen, weder einig anders Mittel, indem er ſo gar die reich aner⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3402" lry="3408" type="textblock" ulx="0" uly="3058">
        <line lrx="3342" lry="3197" ulx="0" uly="3058">en bottene Gelder und Kleinodien ausgeſchlagen, von ſeinen boͤſen Fuͤrha⸗</line>
        <line lrx="3402" lry="3374" ulx="7" uly="3162">fin den ſieum ihr Ehr zu bringen, haͤtt abkehren koͤnnen, ſondern von ihm</line>
        <line lrx="3261" lry="3408" ulx="23" uly="3279">Gteh⸗ daruͤber hoͤren muͤſſen, daß er ſelbſt woll zu ihr ins Haus kommen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3305" lry="3979" type="textblock" ulx="0" uly="3345">
        <line lrx="3305" lry="3546" ulx="0" uly="3345">nt⸗ ſich entweder ihres Willens verſichern; oder die Verweigerung mit der</line>
        <line lrx="3262" lry="3660" ulx="4" uly="3500">ntth Kugel in Leib raͤchen, damit kuͤnfftighin auch kein anderer an ihr mehr</line>
        <line lrx="3261" lry="3751" ulx="0" uly="3608">57 —oll finden koͤnnen, was ſie ihm nicht haͤtt vergoͤnnen wollen. Und</line>
        <line lrx="3263" lry="3878" ulx="0" uly="3707">ie weil er dann wuͤrcklich mit Wehr und Waffen kommen ſey, auch ſchon</line>
        <line lrx="3262" lry="3979" ulx="0" uly="3826">ftl mit Gewalt an ſie hab angeſetzt, ſeine ſchaͤndliche Begierd zu erfuͤllen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3267" lry="4381" type="textblock" ulx="0" uly="3940">
        <line lrx="3252" lry="4084" ulx="0" uly="3940">renh ſey ihr Mann auf ihr ſchon ehe ertheilte Wahrnung, Bitt und Antrieb/</line>
        <line lrx="3266" lry="4197" ulx="9" uly="4025">ſert⸗ aus ſeinem Hinderhalt noch vorkommen, und hab ihm durch 6. Wun⸗</line>
        <line lrx="3267" lry="4381" ulx="0" uly="4142">Pecht den die Seel aus dem Leib gedrungen. Dieſe frey und aufrichtig⸗ ſ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="96" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_096">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_096.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2908" lry="521" type="textblock" ulx="248" uly="331">
        <line lrx="2908" lry="521" ulx="248" uly="331">20°% Arnn dem heiligen Neuen Jahr⸗Tag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3474" lry="998" type="textblock" ulx="523" uly="543">
        <line lrx="3468" lry="670" ulx="623" uly="543">umſtaͤndlich und klar gethane Bekaͤnntnus, hat dem Groß⸗Vezier ein</line>
        <line lrx="3473" lry="779" ulx="523" uly="655">ſo vollſtaͤndigs Vergnuͤgen geleiſtet, daß er kein weitere Gegen⸗Frag fuͤr⸗</line>
        <line lrx="3474" lry="887" ulx="555" uly="768">genommen, ſondern jetzt auch beyde Eheleut in ein beſonders Neben⸗</line>
        <line lrx="3472" lry="998" ulx="630" uly="876">Zimmer verbeſcheidet, und aber gleich den ungluͤckſeligen Verraͤther, den</line>
      </zone>
      <zone lrx="3550" lry="1219" type="textblock" ulx="636" uly="987">
        <line lrx="3543" lry="1108" ulx="639" uly="987">Armeniſchen Prieſter, vorberuffen, mit feurigen Augen zornmuͤthig an⸗</line>
        <line lrx="3550" lry="1219" ulx="636" uly="1101">geſchaut, und alſo zu ihr geredt: Wo haſt du gelernet, deinem GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3485" lry="1552" type="textblock" ulx="635" uly="1211">
        <line lrx="3485" lry="1335" ulx="644" uly="1211">und deinem Neben ⸗Chriſten die ſchuldige Treu ſo ſauber zuzuhalten,</line>
        <line lrx="3482" lry="1448" ulx="651" uly="1321">daß du nicht geforchten haſt, die Geheimnuß der Chriſtlichen Beicht, wider</line>
        <line lrx="3476" lry="1552" ulx="635" uly="1432">das ſo ſcharffe Geſatz deines Glaubens, darzu du bey Straff des Feuers</line>
      </zone>
      <zone lrx="3474" lry="1665" type="textblock" ulx="464" uly="1541">
        <line lrx="3474" lry="1665" ulx="464" uly="1541">verbunden biſt, boßhafftig zu verrathen, indem du noch darzu ſo viel</line>
      </zone>
      <zone lrx="3482" lry="1775" type="textblock" ulx="539" uly="1655">
        <line lrx="3482" lry="1775" ulx="539" uly="1655">ausgezwungenes Geld mit dir heimgetragen haſt? Wahrhafftig dein Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3560" lry="1887" type="textblock" ulx="643" uly="1758">
        <line lrx="3560" lry="1887" ulx="643" uly="1758">brechen verdient kein Gnad. Jetzt gleich will ich mit dir vorkehren, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="3477" lry="2225" type="textblock" ulx="637" uly="1870">
        <line lrx="3477" lry="2001" ulx="637" uly="1870">dein eigenes Chriſtliches Straff⸗Gebot befilcht und auszeugt: und hat</line>
        <line lrx="3462" lry="2225" ulx="646" uly="1986">alſobald die Urſach ſeines Tods, das iſt, ſein grobes Verbrechen Geifr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3491" lry="2225" type="textblock" ulx="647" uly="2097">
        <line lrx="3491" lry="2225" ulx="647" uly="2097">lich aufſetzen, die Abſchrifft an ſeinen Hals hencken, ihn durch alle Gaſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3466" lry="2332" type="textblock" ulx="644" uly="2207">
        <line lrx="3466" lry="2332" ulx="644" uly="2207">der Stadt fuͤhren, und alsdann mitten auf den Platz verbrennen laſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3466" lry="2444" type="textblock" ulx="642" uly="2321">
        <line lrx="3466" lry="2444" ulx="642" uly="2321">Den Vatter des Entleibten zu troͤſten, hat er mit einem beſſer⸗und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3481" lry="3122" type="textblock" ulx="517" uly="2430">
        <line lrx="3479" lry="2562" ulx="542" uly="2430">hoͤhern Kriegs⸗Dienſt begnadet, doch bey Verluſt des Kopffs gewarnet,</line>
        <line lrx="3470" lry="2671" ulx="517" uly="2545">daß er wegen des Tods ſeines Sohns an denen zwey Chriſtlichen Eheleu⸗</line>
        <line lrx="3481" lry="2782" ulx="624" uly="2653">ten niemahls Rach ſuchen ſoll, dieweil ſie demſelben nicht aus Boßheit</line>
        <line lrx="3481" lry="2888" ulx="639" uly="2761">ſtraͤfflich, ſondern aus gerechtem Eiffer, zu Errettung ihrer ehelichen</line>
        <line lrx="3481" lry="3001" ulx="587" uly="2875">Ehr und Treu loͤblich ermordet haͤtten. Iſt dieſer nicht ein ſchoͤn und</line>
        <line lrx="3478" lry="3122" ulx="644" uly="2989">wunderwuͤrdiger Gerichts⸗Proceis geweſen? als auch bey einem weiſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3570" lry="3226" type="textblock" ulx="645" uly="3098">
        <line lrx="3570" lry="3226" ulx="645" uly="3098">Koͤnig Salomon ohne billige Belobung nicht wurd abgeloffen ſeyn. O</line>
      </zone>
      <zone lrx="3489" lry="3554" type="textblock" ulx="631" uly="3199">
        <line lrx="3489" lry="3338" ulx="631" uly="3199">daß dem ſo ſchoͤnen Vorſpiel dieſes Tuͤrckens in Unterhaltung einer un⸗</line>
        <line lrx="3475" lry="3443" ulx="640" uly="3317">partheyiſchen Gerechtigkeit jetzt auch unſere Chriſtliche Obrigkeiten alle</line>
        <line lrx="3477" lry="3554" ulx="643" uly="3424">nacheiffern wolten! ſie wurden dem zuſehenden GOtt das beſte Gefal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3570" lry="3700" type="textblock" ulx="624" uly="3538">
        <line lrx="3570" lry="3700" ulx="624" uly="3538">len bringen, und zu dem guldenen Schwerdt in der ewigen Belohnung</line>
      </zone>
      <zone lrx="3483" lry="4352" type="textblock" ulx="546" uly="3645">
        <line lrx="3436" lry="3777" ulx="548" uly="3645">auch einen guldenen Scepter gantz ungezweiffelt zugewarten haben.</line>
        <line lrx="3478" lry="3887" ulx="651" uly="3755">3. Denen, Eltern will das goͤttliche Kind ein gar viel ſchneidiges</line>
        <line lrx="3479" lry="3999" ulx="546" uly="3861">Schhwerdt laſſen zukommen, darvon aber die Wunden nicht auf ein Ge⸗</line>
        <line lrx="3483" lry="4117" ulx="560" uly="3973">fahr oder Schaden: nur auf den Nutzen und beſſers Leben auf einen zeitli⸗</line>
        <line lrx="3476" lry="4227" ulx="633" uly="4085">chen und ewigen Wohlſtand ihrer Kinder angeſehen ſeynd. Dieſes</line>
        <line lrx="3480" lry="4352" ulx="634" uly="4193">Schwerdt iſt ein gute Ruthen, womit die Eltern nicht muͤſſen zugeſper⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3897" lry="639" type="textblock" ulx="3791" uly="540">
        <line lrx="3809" lry="609" ulx="3791" uly="540">—</line>
        <line lrx="3819" lry="607" ulx="3808" uly="547">—,</line>
        <line lrx="3841" lry="639" ulx="3821" uly="552">—</line>
        <line lrx="3880" lry="629" ulx="3865" uly="547">— ==</line>
        <line lrx="3897" lry="610" ulx="3881" uly="541">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3847" lry="1404" type="textblock" ulx="3785" uly="1090">
        <line lrx="3807" lry="1404" ulx="3785" uly="1090">—— — — —</line>
        <line lrx="3818" lry="1331" ulx="3805" uly="1112">—— SE</line>
        <line lrx="3847" lry="1288" ulx="3818" uly="1224">=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="97" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_097">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_097.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2487" lry="134" type="textblock" ulx="2432" uly="90">
        <line lrx="2487" lry="134" ulx="2432" uly="90">Z</line>
      </zone>
      <zone lrx="3263" lry="505" type="textblock" ulx="1029" uly="349">
        <line lrx="3263" lry="505" ulx="1029" uly="349">An dem heiligen Neuen Jahr, Tag. 31</line>
      </zone>
      <zone lrx="3355" lry="1101" type="textblock" ulx="0" uly="522">
        <line lrx="3254" lry="650" ulx="0" uly="522">Neren rig ſeyn, wann ſie anderſt wollen oder wuͤnſchen, daß ſie an ihren Kin⸗</line>
        <line lrx="3243" lry="762" ulx="0" uly="634">nagfi⸗ dern etwas Guts und troͤſtlichs erleben ſollen. Dann alſo iſt es die klare</line>
        <line lrx="3237" lry="872" ulx="0" uly="752">N Lehr der ewigen Weisheit, Proverb. im 13. c. qui parcit virgæ. odit</line>
        <line lrx="3355" lry="992" ulx="4" uly="863">er d fſfilium ſuum, wer die Ruthen ſpahrt, traͤgt zu ſeinem Kind kein Lieb. Ihr</line>
        <line lrx="3277" lry="1101" ulx="0" uly="971">nlkren wiſſt ja wohl, und habt es ohne Zweiffel ſchon oͤffters gehoͤrt, was von</line>
      </zone>
      <zone lrx="3220" lry="1211" type="textblock" ulx="0" uly="1084">
        <line lrx="3220" lry="1211" ulx="0" uly="1084">nor jenem ungerathenen Sohn geleſen wird, welcher ſeinem Vatter, unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3297" lry="1658" type="textblock" ulx="0" uly="1193">
        <line lrx="3297" lry="1329" ulx="0" uly="1193">zhin, den Fuͤrwand einer letzten Urlaub, vor ſeiner Aufknipffung zu ſich auf</line>
        <line lrx="3262" lry="1436" ulx="0" uly="1308">eo die Galgen⸗Leiter geruffen hat. Er hat ihm aber alsdann an ſtatt des</line>
        <line lrx="3238" lry="1554" ulx="0" uly="1421">egun vermeinten Urlaubs⸗Kuß fein dapffer in das Ohr gebiſſen, und geſagt:</line>
        <line lrx="3235" lry="1658" ulx="2" uly="1526">nſie Vatter, fuͤr ein ſolche Zucht gebuͤhrt dir ein ſolcher Danck: dann haͤtteſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3234" lry="1976" type="textblock" ulx="0" uly="1641">
        <line lrx="3234" lry="1777" ulx="0" uly="1641">erN du mich in meiner Jugend von der Boßheit beſſer zuruck und in die ſchul⸗</line>
        <line lrx="3223" lry="1885" ulx="0" uly="1749">n ditge Straff gezogen, weder allen Muthwillen ſo unſtraͤfflich nachgeſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3524" lry="2944" type="textblock" ulx="0" uly="1857">
        <line lrx="3332" lry="2001" ulx="0" uly="1857">nte hen, wurd ich daher nicht kommen ſeyn. Braucht dann nur dieſes</line>
        <line lrx="3524" lry="2116" ulx="0" uly="1967">erſhte Schwerdt, braucht die Ruthen alle Eltern, ſo lang ſich euere Kinder von.</line>
        <line lrx="3329" lry="2229" ulx="8" uly="2082"> der Boßheit nicht genug wollen abkehren laſſen. Wann ihr aber an ih⸗</line>
        <line lrx="3241" lry="2335" ulx="1" uly="2197">nulſn nen wahrnimmt, daß ſie ſich in allem Guten beſtaͤndig zeigen; daß ſie</line>
        <line lrx="3216" lry="2456" ulx="5" uly="2303">ſoh felbſt die Laſter haſſen und der Tugend nachtrachten: alsdann koͤnnt ihr</line>
        <line lrx="3217" lry="2571" ulx="4" uly="2409">Ptnt, ſchon die Ruthen verzuckern, die Straff in einen Lohn, den Schrecken in</line>
        <line lrx="3191" lry="2675" ulx="0" uly="2526">he ein Freud verkehren.  l</line>
        <line lrx="3211" lry="2807" ulx="0" uly="2674">eo.. 2. Denen betruͤbten veracht⸗und verlaſſenen Wittfrauen ſchafft</line>
        <line lrx="3209" lry="2944" ulx="0" uly="2688">aice der kleine I Eſus das Schwerdt Simeonis aſſ von Wittſt die ſchafe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3215" lry="3048" type="textblock" ulx="0" uly="2895">
        <line lrx="3215" lry="3048" ulx="0" uly="2895">Wo H. Kirchen⸗Vatter zu Jeruſalem der Jungfraͤulichen Gottes Gebaͤhrerin</line>
      </zone>
      <zone lrx="3249" lry="3593" type="textblock" ulx="0" uly="3007">
        <line lrx="3209" lry="3151" ulx="0" uly="3007">nnrin vorgeſagt: Tuam ipſius animam pertranſibit gladius, Luc. 2. daß es</line>
        <line lrx="3206" lry="3263" ulx="0" uly="3118">* ihr eigene Seel durchdringen wurd. Derowegen pflegt man ſie noch in</line>
        <line lrx="3249" lry="3378" ulx="0" uly="3228">Uenn der Faſten / zur Zeit des Leydens Chriſti mit dem Schwerdt in der Sei⸗</line>
        <line lrx="3218" lry="3487" ulx="0" uly="3344">ul ten, als gleichſam ein betruͤbte Wittib, oder Trauer⸗volle Schmertz⸗</line>
        <line lrx="3203" lry="3593" ulx="0" uly="3449">66W  Mutter abzumahlen und fürzuſtellen. Nehmt dieſes Schwerdt gedul⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3225" lry="4043" type="textblock" ulx="0" uly="3561">
        <line lrx="3212" lry="3702" ulx="0" uly="3561">Aog. QAig an, fromme Wittfrauen, und gedenckt, daß ihr nicht beſſer ſeyd, als</line>
        <line lrx="3225" lry="3818" ulx="4" uly="3644">n. Fne, welche an ihrem Sohn den wahren GOtt verlohren hat. Hat</line>
        <line lrx="3204" lry="3937" ulx="2" uly="3780">Inag dann ſie den Tod ihres liebſten Sohn und wahren GOtt verſchmertzen</line>
        <line lrx="3209" lry="4043" ulx="0" uly="3894"> muͤſſen: warum nicht ihr den Tod euers lieben Ehemann oder lieben</line>
      </zone>
      <zone lrx="3297" lry="4459" type="textblock" ulx="0" uly="4007">
        <line lrx="3212" lry="4152" ulx="0" uly="4007">n. Kinds? Unſer liebe Frau hat der heiligen Brigitta geoffenbahrt, daß ſie</line>
        <line lrx="3297" lry="4258" ulx="0" uly="4089">S die Zeit ihres Lebens nicht eine eintzige Stund ohne Schmertzen geweſen:</line>
        <line lrx="3218" lry="4459" ulx="4" uly="4255">e verlangt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="98" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_098">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_098.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1371" lry="178" type="textblock" ulx="1298" uly="153">
        <line lrx="1371" lry="178" ulx="1298" uly="153">è</line>
      </zone>
      <zone lrx="2952" lry="500" type="textblock" ulx="427" uly="291">
        <line lrx="2952" lry="500" ulx="427" uly="291">232 An dem helligen Neuen Jahr⸗Tag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3559" lry="664" type="textblock" ulx="633" uly="491">
        <line lrx="3559" lry="664" ulx="633" uly="491">verlangt dann ihr nicht beſſer zu ſeyn ſondern ubertragt euer Betruͤbnus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="743" type="textblock" ulx="613" uly="630">
        <line lrx="1162" lry="743" ulx="613" uly="630">mit Gedult.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3521" lry="911" type="textblock" ulx="871" uly="736">
        <line lrx="3521" lry="911" ulx="871" uly="736">s. Denen Jungfrauen muß ich geben das Schwerdt der dapffern</line>
      </zone>
      <zone lrx="3510" lry="2132" type="textblock" ulx="635" uly="890">
        <line lrx="3478" lry="1020" ulx="647" uly="890">Judith, und wuͤnſch von Hertzen, daß auch ſie es alle wider alle anſu⸗</line>
        <line lrx="3484" lry="1143" ulx="635" uly="1004">chende Buhler ſo mannhafft brauchen, als es dieſe keuſche Heldin wi⸗</line>
        <line lrx="3496" lry="1241" ulx="635" uly="1114">der den Fleiſch⸗begierigen Holofernes gebraucht hat. Will ſich ein Buh⸗</line>
        <line lrx="3484" lry="1351" ulx="646" uly="1225">ler mercken laſſen, euerer Schoͤnheit ſchmeichlen, und ein ungezieh⸗</line>
        <line lrx="3469" lry="1457" ulx="661" uly="1341">mende Lieb erzwingen, abſonderlich in der naͤchtlichen Stille und</line>
        <line lrx="3493" lry="1584" ulx="660" uly="1441">Finſter, wo es auf ein verbottenen Beyſchlaff moͤcht angeſehen ſeyn:</line>
        <line lrx="3495" lry="1687" ulx="653" uly="1555">ſagt mit Mund und Hertz wie Judith, confirma me Domine Deus</line>
        <line lrx="3509" lry="1798" ulx="670" uly="1674">in hac hora, Jjudith. 13. Stehe mir bey v HEr:, mein GOtt, in dieſer</line>
        <line lrx="3506" lry="1915" ulx="636" uly="1774">Stund, und zuckt nur keck euer Schwerdt, ſtreckt aus euer Hand“</line>
        <line lrx="3506" lry="2024" ulx="679" uly="1887">ſchlagt dapfer zu, braucht Haͤnd und Naͤgel, Zung und Zaͤhn:</line>
        <line lrx="3510" lry="2132" ulx="652" uly="1999">Dann wann es hierdurch ſchon nicht den Kopff euers Begierers gelten</line>
      </zone>
      <zone lrx="3598" lry="2240" type="textblock" ulx="665" uly="2113">
        <line lrx="3598" lry="2240" ulx="665" uly="2113">wird, werdet ihr doch den Sieg erhalten, euern Ehren⸗Feind in die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3517" lry="3033" type="textblock" ulx="522" uly="2220">
        <line lrx="3515" lry="2361" ulx="666" uly="2220">Flucht treiben, euer Reinigkeit unverletzt erhalten, und von dem zu⸗</line>
        <line lrx="3503" lry="2471" ulx="666" uly="2332">ſchauenden Himmel einen Preiß⸗wuͤrdigen Sieg⸗Krantz verdienen.</line>
        <line lrx="3511" lry="2591" ulx="659" uly="2445">Dißfals hat ſich die groſſe Kayſerin Hildegard, ein Gemahl des groſ⸗</line>
        <line lrx="3510" lry="2692" ulx="680" uly="2554">ſen Kayſer Carl,allen Jungfrauen zu einen ſchoͤnſten Vorſpiel darge⸗</line>
        <line lrx="3511" lry="2805" ulx="631" uly="2665">ſtellt, deme ſie alle nacheiffern und fuͤr die Ehr ihrer Jungfraulichen,</line>
        <line lrx="3517" lry="2918" ulx="522" uly="2775">gleich als ſie für die Ehr ihrer Ehelichen Keuſchheit ſtreitten ſollen.</line>
        <line lrx="3517" lry="3033" ulx="682" uly="2890">Dann weil ſie ſich von dem oͤfftern Anſuch und gefaͤhrlichen Nachſtel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3623" lry="3244" type="textblock" ulx="692" uly="3006">
        <line lrx="3616" lry="3134" ulx="692" uly="3006">lung ihres Vetters, und von Kayſer Carl bey ſeinem Feldzug und</line>
        <line lrx="3623" lry="3244" ulx="694" uly="3112">laͤngern Ausbleiben hinderlaſſenen Schutz⸗Heren, des Hertzogs TIa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3526" lry="3581" type="textblock" ulx="559" uly="3224">
        <line lrx="3523" lry="3374" ulx="689" uly="3224">landi anderſt nicht wohl mehr hat auswinden koͤnnen, hat ſie ſich zwar</line>
        <line lrx="3524" lry="3482" ulx="652" uly="3332">angelaſſen, als wollt ſie ſeines Willens ſeyn, wann er ſie wurd in ein</line>
        <line lrx="3526" lry="3581" ulx="559" uly="3445">Zinmmer fuͤhren, wo ſie genug von fremden Argwohn wurden ſicher</line>
      </zone>
      <zone lrx="3624" lry="3686" type="textblock" ulx="652" uly="3555">
        <line lrx="3624" lry="3686" ulx="652" uly="3555">ſeyn. Als er aber kaum in dieſes Zimmer zum erſten hineingetretteu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3523" lry="3803" type="textblock" ulx="638" uly="3663">
        <line lrx="3523" lry="3803" ulx="638" uly="3663">war / ſchlaͤgt ſie hinder ihn die Thuͤr zu, zieht den Riegel fuͤr, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3600" lry="3913" type="textblock" ulx="686" uly="3774">
        <line lrx="3600" lry="3913" ulx="686" uly="3774">haltet ihn biß auf die Anheimkunfft ihres Herꝛens des Kayſers gefan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3531" lry="4020" type="textblock" ulx="700" uly="3883">
        <line lrx="3531" lry="4020" ulx="700" uly="3883">gen. Eben zu der Zeit, als ich dieſes ſchreib, hat ein anderer auf den</line>
      </zone>
      <zone lrx="3638" lry="4355" type="textblock" ulx="670" uly="3985">
        <line lrx="3638" lry="4133" ulx="689" uly="3985">ſchmeichleriſchen Anſuch und verdaͤchtige Belobung ihrer Geſtalt und</line>
        <line lrx="3535" lry="4345" ulx="670" uly="4100">Schoͤnheit die Beantwortung durch ein wohlgemeſſene Maulkaſchen</line>
        <line lrx="3549" lry="4355" ulx="682" uly="4252">1 zuruck/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="4455" type="textblock" ulx="3840" uly="4357">
        <line lrx="3901" lry="4455" ulx="3840" uly="4357">N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="99" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_099">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_099.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3278" lry="1003" type="textblock" ulx="0" uly="311">
        <line lrx="3270" lry="505" ulx="591" uly="311">Arn detn helligen Neuen Jahr⸗Tag. 33</line>
        <line lrx="3278" lry="674" ulx="0" uly="515">g zuruck ertheilt, und ihren Liebhaber wohlbeſchaͤhmt wieder heim⸗</line>
        <line lrx="3276" lry="786" ulx="303" uly="654">geſchickt. Es fehlt auch nicht an mehr andern dergleichen ſchoͤnen</line>
        <line lrx="3269" lry="910" ulx="4" uly="766">gen Schutz⸗Vortheln, und beſt⸗tauglichen Schwerdtern, welche der</line>
        <line lrx="3259" lry="1003" ulx="441" uly="875">keuſch⸗liebenden Jungfrauſchafft niemals abgehen, wann ſie nur die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3288" lry="1462" type="textblock" ulx="0" uly="983">
        <line lrx="3275" lry="1201" ulx="0" uly="983">rri ſe brauchen und ihren Ehren⸗Feinden den ernſtlichen Trutz biethen</line>
        <line lrx="3274" lry="1360" ulx="0" uly="1140">8 6. Denen Suͤndern insgeſamt wird fuͤr ein Neues⸗Jahr jenes</line>
        <line lrx="3288" lry="1462" ulx="0" uly="1320">zile Straff⸗Schwerdt ausgeworffen, welches der Engel des HERRN</line>
      </zone>
      <zone lrx="3286" lry="1817" type="textblock" ulx="0" uly="1433">
        <line lrx="3274" lry="1591" ulx="0" uly="1433">enn. dem heiligen David nach der begangenen Suͤnd aus goͤttlichen Be⸗</line>
        <line lrx="3286" lry="1680" ulx="0" uly="1546">nden mfehlhat angetrohet, und ihme doch unter dreyen die freye Wahl gelaſ⸗</line>
        <line lrx="3266" lry="1817" ulx="0" uly="1655">e ſen / welches er ſelbſt wurd erwaͤhlen wollen, ob den Krieg? ob den</line>
      </zone>
      <zone lrx="3353" lry="2151" type="textblock" ulx="0" uly="1764">
        <line lrx="3353" lry="1929" ulx="0" uly="1764"> hm⸗ Hunger? oder die Peſt? Meine Suͤnder! wer weiß, ob nicht der ſo</line>
        <line lrx="3270" lry="2043" ulx="5" uly="1879">n luang und ſchier bald ewige Krieg auch ein ausgeſteckte Straff⸗Ruthen</line>
        <line lrx="3270" lry="2151" ulx="0" uly="1989">eoen  uUnd von GOTT zuverordnetes Straff⸗Schwerdt wegen euerer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3338" lry="2894" type="textblock" ulx="0" uly="2099">
        <line lrx="3338" lry="2250" ulx="0" uly="2099">Suͤnden iſt: und ob nicht die ſchon oͤffters bey Menſchen und Vieh</line>
        <line lrx="3262" lry="2354" ulx="53" uly="2213">inie⸗ anſetzende Sterbſucht moͤcht ein trauriger Vorboth ſeyn, einer endlich</line>
        <line lrx="3287" lry="2466" ulx="86" uly="2323">ne erfolgenden allgemeinen gifftigen Peſtilentz. Wollen wir uns denn</line>
        <line lrx="3299" lry="2567" ulx="445" uly="2434">aber ſolche Straff⸗Schwerdter gleich als der heilige David durch ein</line>
        <line lrx="3271" lry="2678" ulx="340" uly="2546">ungeſaͤumte, aufrichtige, wahre Buß und Beſſerung unſers Lebenslaſ⸗</line>
        <line lrx="3284" lry="2782" ulx="442" uly="2657">ſen zur nutzlichen Wahrnung dienen: ſo werden wir uns wohl gewiß</line>
        <line lrx="3265" lry="2894" ulx="449" uly="2769">auch eines beſſern neuen Jahrs⸗Seegen zu getroͤſten haben, denich</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="2825" type="textblock" ulx="14" uly="2441">
        <line lrx="29" lry="2819" ulx="14" uly="2756">—</line>
        <line lrx="48" lry="2815" ulx="26" uly="2644">— —</line>
        <line lrx="68" lry="2810" ulx="47" uly="2615">— —</line>
        <line lrx="88" lry="2739" ulx="66" uly="2612">—</line>
        <line lrx="97" lry="2825" ulx="70" uly="2657">E</line>
        <line lrx="119" lry="2801" ulx="88" uly="2631">= =</line>
        <line lrx="134" lry="2802" ulx="112" uly="2629">— —.</line>
        <line lrx="160" lry="2824" ulx="135" uly="2441">— n☚£  ße</line>
      </zone>
      <zone lrx="2699" lry="3085" type="textblock" ulx="744" uly="2880">
        <line lrx="2699" lry="3085" ulx="744" uly="2880">dann mir und allen on Hertzen anwuͤnſche.</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="3023" type="textblock" ulx="145" uly="2936">
        <line lrx="152" lry="3023" ulx="145" uly="2936">S=—</line>
        <line lrx="161" lry="3012" ulx="152" uly="2957">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="3468" type="textblock" ulx="146" uly="3287">
        <line lrx="164" lry="3468" ulx="146" uly="3287">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="3616" type="textblock" ulx="11" uly="3409">
        <line lrx="24" lry="3616" ulx="11" uly="3554">——</line>
        <line lrx="42" lry="3611" ulx="26" uly="3528">——</line>
        <line lrx="55" lry="3610" ulx="43" uly="3545">— —</line>
        <line lrx="74" lry="3607" ulx="56" uly="3541">—</line>
        <line lrx="111" lry="3594" ulx="102" uly="3527">=–</line>
        <line lrx="144" lry="3604" ulx="112" uly="3409"> =</line>
        <line lrx="149" lry="3581" ulx="140" uly="3518">==</line>
        <line lrx="164" lry="3577" ulx="152" uly="3511">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="4024" type="textblock" ulx="123" uly="3720">
        <line lrx="139" lry="3924" ulx="123" uly="3766">— .</line>
        <line lrx="167" lry="4024" ulx="129" uly="3720"> =</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="4269" type="textblock" ulx="98" uly="4049">
        <line lrx="118" lry="4269" ulx="98" uly="4171">—</line>
        <line lrx="147" lry="4248" ulx="136" uly="4189">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3327" lry="4408" type="textblock" ulx="3143" uly="4268">
        <line lrx="3327" lry="4408" ulx="3143" uly="4268">An</line>
      </zone>
      <zone lrx="2403" lry="4416" type="textblock" ulx="625" uly="4224">
        <line lrx="746" lry="4402" ulx="668" uly="4312">=</line>
        <line lrx="888" lry="4416" ulx="797" uly="4224">–</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="100" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_100">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_100.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="706" lry="439" type="textblock" ulx="567" uly="324">
        <line lrx="580" lry="343" ulx="567" uly="324">*</line>
        <line lrx="706" lry="439" ulx="697" uly="428">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2794" lry="1851" type="textblock" ulx="641" uly="859">
        <line lrx="2641" lry="1057" ulx="657" uly="859">Diie Vierdte Predig</line>
        <line lrx="2794" lry="1265" ulx="885" uly="1070">JM</line>
        <line lrx="2684" lry="1653" ulx="641" uly="1471">Sein Nam iſt genennt worden JEſus.</line>
        <line lrx="2753" lry="1851" ulx="713" uly="1677">IIInnhalttt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3475" lry="2196" type="textblock" ulx="565" uly="1870">
        <line lrx="3475" lry="2050" ulx="565" uly="1870">Aun ſtatt des Neuen Jahrs / wird das Alte angewunſchen: JEſus</line>
        <line lrx="3468" lry="2196" ulx="723" uly="2027">aber giebt und ſchenckt ſich ſelbſt fuͤr ein Neue Jahrs⸗Gab / als</line>
      </zone>
      <zone lrx="2650" lry="746" type="textblock" ulx="2630" uly="732">
        <line lrx="2650" lry="746" ulx="2630" uly="732">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3014" lry="848" type="textblock" ulx="2880" uly="832">
        <line lrx="3014" lry="848" ulx="2880" uly="832">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="3453" lry="2458" type="textblock" ulx="513" uly="2131">
        <line lrx="3018" lry="2295" ulx="513" uly="2131">eiine geiſtliche Feld⸗Blumen und vergiß mein nich.</line>
        <line lrx="3453" lry="2458" ulx="624" uly="2313">Ch wuͤnſch euch allen ein allerſeits gluͤckſeelig⸗Freudenreiches,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3457" lry="2807" type="textblock" ulx="621" uly="2625">
        <line lrx="3457" lry="2807" ulx="621" uly="2625">ben zuruck gelegt, und heunt ein neues wieder angefangen: doch wuͤnſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="3460" lry="3015" type="textblock" ulx="615" uly="2889">
        <line lrx="3460" lry="3015" ulx="615" uly="2889">ſund⸗und heiliges alces Jahr. Dieſes aber aus keiner andern Urſach,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3496" lry="3125" type="textblock" ulx="616" uly="2998">
        <line lrx="3496" lry="3125" ulx="616" uly="2998">als dieweil ich euch von Hertzen nur alles Gutes anzuwuͤnſchen begehre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3461" lry="4235" type="textblock" ulx="549" uly="3111">
        <line lrx="3448" lry="3236" ulx="609" uly="3111">Dann nimmermehr werden wir ſo gute neue Jahr erleben, als viel gute</line>
        <line lrx="3461" lry="3352" ulx="585" uly="3213">alte Jahr wir allbereit zuruck gelegt haben. Fuͤr ein Prob⸗Zeichen dieſer</line>
        <line lrx="3442" lry="3459" ulx="608" uly="3322">Wahrheit ſtell ich euch jene hohe Statuen oder Bild⸗Saͤule, jenen groß</line>
        <line lrx="3405" lry="3670" ulx="600" uly="3552">iſt fuͤrgeſtellt worden / wie Danielis im 2. e. erzehlt wird, deſſen Kopf</line>
        <line lrx="3436" lry="3795" ulx="549" uly="3568">om beſten Gold die Bruſt von Siber der umtere Thel Hon E</line>
        <line lrx="3443" lry="3897" ulx="600" uly="3759">und endlich die Fuß von Laim und Koth geweſen ſeynd. Dann was</line>
        <line lrx="3428" lry="4010" ulx="601" uly="3865">GOit hierdurch hab bedeuten wollen, hat der heilige Daniel zu meinem</line>
        <line lrx="3428" lry="4111" ulx="600" uly="3982">Fuͤrhaben alſo ausgelegt: die vierfach abgetheilte Bild⸗Saͤul bedeutet</line>
        <line lrx="3425" lry="4235" ulx="589" uly="4092">die 4. Zeiten dieſer Welt: das guldene Haupt bedeutet die erſte, gluͤckſee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3536" lry="4367" type="textblock" ulx="584" uly="4200">
        <line lrx="3536" lry="4367" ulx="584" uly="4200">lige und gleichſam guldene Zeit, wo alles im beſten Wohlſtand nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="3420" lry="4465" type="textblock" ulx="2849" uly="4344">
        <line lrx="3420" lry="4465" ulx="2849" uly="4344">Wunſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3498" lry="2679" type="textblock" ulx="631" uly="2417">
        <line lrx="3498" lry="2630" ulx="631" uly="2417">Peeſund und heiliges Altes Jahr Andaͤchtige ꝛc. Ich weiß zwar</line>
        <line lrx="3490" lry="2679" ulx="872" uly="2548">Hohne Zweiffel gar wohl, daß wir das alte Jahr ſchon geſtern ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3519" lry="2902" type="textblock" ulx="748" uly="2773">
        <line lrx="3519" lry="2902" ulx="748" uly="2773">ch euch allen nur ein allerſeits Gluͤckſeelig⸗Fried und Freudenreiches, ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3007" type="textblock" ulx="3800" uly="2777">
        <line lrx="3874" lry="3007" ulx="3828" uly="2796">S</line>
        <line lrx="3901" lry="2995" ulx="3871" uly="2777">=SSE ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="3602" lry="3566" type="textblock" ulx="2333" uly="3448">
        <line lrx="3602" lry="3566" ulx="2333" uly="3448">Nabuchodonoſor im Traum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3879" lry="3214" type="textblock" ulx="3817" uly="3009">
        <line lrx="3835" lry="3098" ulx="3817" uly="3033">=gS,Z</line>
        <line lrx="3846" lry="3098" ulx="3834" uly="3015">—</line>
        <line lrx="3879" lry="3214" ulx="3844" uly="3009">=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="101" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_101">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_101.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3249" lry="509" type="textblock" ulx="1014" uly="326">
        <line lrx="3249" lry="509" ulx="1014" uly="326">Arn dem heiligen Neuen Jahr⸗Tag. 35</line>
      </zone>
      <zone lrx="3326" lry="677" type="textblock" ulx="410" uly="493">
        <line lrx="3326" lry="677" ulx="410" uly="493">Wunſch gelebt hat. Die ſilberne Bruſt bedeutet die andere Zeit der Welt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3383" lry="1108" type="textblock" ulx="417" uly="659">
        <line lrx="3256" lry="788" ulx="421" uly="659">welche zwar auch noch voll eines guten Gluͤck⸗ und Wohlſtands geweſen</line>
        <line lrx="3383" lry="901" ulx="425" uly="768">iſt, aber doch der vorigen erſten Zeit und Welt Alter weit nicht mehr gleich.</line>
        <line lrx="3290" lry="1015" ulx="422" uly="883">Der unter Theil vom Ertz bedeutet das dritte und ſchon ziemlich ungleiche</line>
        <line lrx="3313" lry="1108" ulx="417" uly="991">Welt⸗Alter, wo die Noth und Truͤbſal eingeſchlichen, das Gluͤck und die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3268" lry="1227" type="textblock" ulx="292" uly="1103">
        <line lrx="3268" lry="1227" ulx="292" uly="1103">Reichthum abgenommen, und von dem vorigen Wohlſtand nicht gar viel</line>
      </zone>
      <zone lrx="3292" lry="1674" type="textblock" ulx="416" uly="1213">
        <line lrx="3263" lry="1336" ulx="416" uly="1213">mehr iſt uͤbrig geblieben. Die laim⸗und kothige Fuͤß endlich bedeuten das</line>
        <line lrx="3259" lry="1458" ulx="421" uly="1323">letzte/jetzt lauffende nur gar zu widrige und verkehrte Welt⸗Alter,wo wir</line>
        <line lrx="3292" lry="1566" ulx="428" uly="1438">alle vielmehr von Stein und Koth, als von Silber und Gold: vielmehr</line>
        <line lrx="3267" lry="1674" ulx="441" uly="1547">von Wehe⸗ als Wohlſtand zu ſagen wiſſen. Und dieſes abſonderlich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3254" lry="1783" type="textblock" ulx="389" uly="1657">
        <line lrx="3254" lry="1783" ulx="389" uly="1657">wann wir durch das Koth die Suͤnd, durch das Gold die Tugend, verſte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3352" lry="2451" type="textblock" ulx="432" uly="1770">
        <line lrx="3252" lry="1886" ulx="433" uly="1770">hen wollen. Weil dann nichts mehr beſſers hinden nach als Laim und</line>
        <line lrx="3263" lry="2017" ulx="432" uly="1880">Koth, als betruͤbte elende Zeitenzu gewarten ſeynd, was ſoll ich euch</line>
        <line lrx="3264" lry="2117" ulx="432" uly="1989">dann neues wuͤnſchen: fuͤr Laim und Koth wuͤnſch ich euch viel lieber</line>
        <line lrx="3352" lry="2238" ulx="439" uly="2100">Silber und Gold, fuͤr dem Weheſtand, den Wohlſtand / fuͤr die neue</line>
        <line lrx="3259" lry="2347" ulx="437" uly="2213">ſchlechte Jahr, die alte, allerbeſte, heilige, Fried⸗und Freudenreiche</line>
        <line lrx="3275" lry="2451" ulx="441" uly="2326">Jahr. Damit ihr aber dieſen meinen aufrichtigen Wunſch noch leichter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3275" lry="2808" type="textblock" ulx="352" uly="2425">
        <line lrx="3265" lry="2582" ulx="451" uly="2425">fuͤr gut erkennnt, will ich in der fuͤrhabenden Predig kurtz erinnern, was</line>
        <line lrx="3275" lry="2684" ulx="388" uly="2548">wir bey den alten Jahren fuͤr einen guten; bey dem neuen aber fuͤr einen</line>
        <line lrx="3093" lry="2808" ulx="352" uly="2658">ſchlechten Vortheil zu erleben haͤtten. Bitt darzu um gnadige ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3276" lry="2999" type="textblock" ulx="447" uly="2769">
        <line lrx="3273" lry="2894" ulx="470" uly="2769">1. Was ein Jahr kan gluͤckſeelig machen, beſteht theils in dem zeit⸗</line>
        <line lrx="3276" lry="2999" ulx="447" uly="2878">lichen, theils in dem geiſtlichen Wohlſtand: der zeitliche Wohlſtand be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3332" lry="3104" type="textblock" ulx="393" uly="2985">
        <line lrx="3332" lry="3104" ulx="393" uly="2985">trifft die Geſundheit, die Reichthum, und was noch mehr von denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3328" lry="4219" type="textblock" ulx="432" uly="3098">
        <line lrx="3282" lry="3222" ulx="450" uly="3098">Welt⸗Leuten moͤcht koͤnnen gewunſchen werden. Der geiſtliche Wohl⸗</line>
        <line lrx="3281" lry="3335" ulx="432" uly="3210">ſtand aber betrifft das Heil der Seelen, die Heiligkeit des Lebens, und</line>
        <line lrx="3279" lry="3444" ulx="449" uly="3321">Vermehrung der goͤttlichen Gnad. Nun aber kan oder darff ſich dieſe</line>
        <line lrx="3328" lry="3558" ulx="455" uly="3429">unſere letzte Zeit und uͤbel verkehrtes Welt⸗Alter wohl gar nicht ruͤhmen,</line>
        <line lrx="3291" lry="3668" ulx="450" uly="3544">weder von dem eerſten, weder von dem andern; indem die vorige Zeiten an</line>
        <line lrx="3289" lry="3788" ulx="456" uly="3654">beyden Wohlſtand des Leibs und der Seelen ohne Maß viel erwuͤnſch⸗</line>
        <line lrx="3285" lry="3885" ulx="448" uly="3766">licher geweſen ſeynd. Dann ſchauen wir auf die Geſundheit, ſo finden</line>
        <line lrx="3287" lry="4006" ulx="456" uly="3872">wir / daß ſich das Leben unſerer Vor⸗Eltern und ihres Saamens biß hin⸗</line>
        <line lrx="3304" lry="4117" ulx="462" uly="3983">aus auf viel hundert Jahr erſtreckt hat, indem man jetzt nicht einmal nur</line>
        <line lrx="3291" lry="4219" ulx="463" uly="4095">ein Hundert Jahr erleben, ja mehrentheils kaum das ſiebenzigſte oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="3307" lry="4425" type="textblock" ulx="442" uly="4200">
        <line lrx="3307" lry="4425" ulx="442" uly="4200">achzigſte Jahr erreichen kan. Schauen wir auf die Reichthum, ſo muſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3253" lry="4434" type="textblock" ulx="2356" uly="4322">
        <line lrx="3253" lry="4434" ulx="2356" uly="4322">e 2 ſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="102" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_102">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_102.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3081" lry="499" type="textblock" ulx="554" uly="309">
        <line lrx="3081" lry="499" ulx="554" uly="309">36 Arnn dem heiligen Neuen Jahr⸗Tag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3448" lry="653" type="textblock" ulx="606" uly="494">
        <line lrx="3448" lry="653" ulx="606" uly="494">ſen wir bekennen „daß jetzt kaum ein Roͤmiſcher Kayſer ſo wieſ ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3443" lry="873" type="textblock" ulx="601" uly="638">
        <line lrx="3438" lry="773" ulx="601" uly="638">mag, als damals bald ein jeder Roͤmiſcher Burger. Dannich leß, daß</line>
        <line lrx="3443" lry="873" ulx="604" uly="748">man zu den vorigen Gluͤcks⸗Zeiten keinen Roͤmiſchen Burger hat fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3437" lry="978" type="textblock" ulx="616" uly="856">
        <line lrx="3437" lry="978" ulx="616" uly="856">reich gehalten, der nicht von ſeinen jaͤhrlich lauffenden Einkuͤnfften ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3443" lry="1202" type="textblock" ulx="618" uly="965">
        <line lrx="3441" lry="1095" ulx="621" uly="965">gantze Legion, das iſt ſechs tauſend, ſechs hundert und ſechs und ſechzig</line>
        <line lrx="3443" lry="1202" ulx="618" uly="1079">auserleſene Kriegs⸗Maͤnner ins Feld hat ſtellen und aushalten koͤnnen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3535" lry="1423" type="textblock" ulx="588" uly="1184">
        <line lrx="3535" lry="1327" ulx="617" uly="1184">welches jetzt unſere Koͤnig und Fuͤrſten ohne fremden Beytrag und Huͤlff,</line>
        <line lrx="3535" lry="1423" ulx="588" uly="1306">Steuer nicht allzeit vermoͤgen wurden. Lucillus, ein Roͤmiſcher Bur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3442" lry="1536" type="textblock" ulx="497" uly="1410">
        <line lrx="3442" lry="1536" ulx="497" uly="1410">ger, hat fuͤnff und zwantzig tauſend Perſonen in ſeiner eigenen Haus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3496" lry="1647" type="textblock" ulx="624" uly="1523">
        <line lrx="3496" lry="1647" ulx="624" uly="1523">Wohnung beherbergen und gar ſtattlich abſpeiſen k—oͤ?nnen. Jetzt macht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3447" lry="1985" type="textblock" ulx="607" uly="1631">
        <line lrx="3440" lry="1762" ulx="607" uly="1631">daraus den Schluß, wie groß das Haus, wie groß das Gluͤck und</line>
        <line lrx="3447" lry="1870" ulx="616" uly="1744">Reichthum dieſes Burgers muß geweſen ſeyn. Und doch hat nicht al⸗</line>
        <line lrx="3442" lry="1985" ulx="616" uly="1855">lein Lucillus ſo viel vermoͤgt, ſondern es ſeynd neben ihn deren ſo groß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3570" lry="2091" type="textblock" ulx="582" uly="1941">
        <line lrx="3570" lry="2091" ulx="582" uly="1941">vermoͤgenden Burger noch andere zwantzig tauſend zu Rom gezehlt wor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3442" lry="2422" type="textblock" ulx="516" uly="2076">
        <line lrx="3442" lry="2209" ulx="612" uly="2076">den / von denen man allen haͤtt zweiffeln koͤnnen, ob ſie es nicht Lucillo</line>
        <line lrx="3438" lry="2316" ulx="620" uly="2189">an Pracht und Reichthum noch bevor thaͤten? Als demnach Cyneas</line>
        <line lrx="3438" lry="2422" ulx="516" uly="2301">Pryrrhus, ein Abgeſandter des Epirotben Koͤnigs, und auch Conſtan-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3462" lry="2532" type="textblock" ulx="615" uly="2412">
        <line lrx="3462" lry="2532" ulx="615" uly="2412">tius, ein Sohn Kayſer Conſtantin des Groſſen, in die Stadt kommen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3445" lry="2647" type="textblock" ulx="585" uly="2519">
        <line lrx="3445" lry="2647" ulx="585" uly="2519">ſeynd, und alle Majeſtaͤt, alle Reichthum, Pracht und Herzlichkeit dieſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3437" lry="2757" type="textblock" ulx="612" uly="2633">
        <line lrx="3437" lry="2757" ulx="612" uly="2633">Fuͤrſtin der Voͤlcker, des unvergleichlichen Roms, erfahren haben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3441" lry="2979" type="textblock" ulx="525" uly="2736">
        <line lrx="3430" lry="2882" ulx="525" uly="2736">ſeynd ſie nach geſchlichten Sachen voll der Verwunderung heimgezogen.</line>
        <line lrx="3441" lry="2979" ulx="612" uly="2850">Man fragt, was ſie denckwuͤrdigs in der Stadt geſehen haͤtten ? ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3513" lry="3091" type="textblock" ulx="609" uly="2958">
        <line lrx="3513" lry="3091" ulx="609" uly="2958">aber mit wenig Worten: Wir haben darinn ſo viel Koͤnig als Bur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3435" lry="3203" type="textblock" ulx="610" uly="3077">
        <line lrx="3435" lry="3203" ulx="610" uly="3077">ger geſehen. Was ſagt dann aber ihr darzu Geliebte? oder ſollen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3525" lry="3423" type="textblock" ulx="520" uly="3185">
        <line lrx="3453" lry="3318" ulx="520" uly="3185">wobl auch jetzt dergleichen reiche Burger anzutreffen ſeyn? durchreiſet</line>
        <line lrx="3525" lry="3423" ulx="574" uly="3291">nur ſicher die gantze weite Welt, und es wird das groͤſte Wunder von</line>
      </zone>
      <zone lrx="3433" lry="3535" type="textblock" ulx="606" uly="3404">
        <line lrx="3433" lry="3535" ulx="606" uly="3404">der Welt ſeyn, wann ihrauch nur einen eintzigen ſolt finden koͤnnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3438" lry="4201" type="textblock" ulx="556" uly="3497">
        <line lrx="1030" lry="3624" ulx="606" uly="3497">Daraus de</line>
        <line lrx="3434" lry="3976" ulx="606" uly="3841">2. Wann ich nun auch den geiſtlichen Wohlſtand der Seelen,</line>
        <line lrx="3438" lry="4088" ulx="577" uly="3943">und Heiligkeit des Lebens der jetzigen und der vorigen Zeiten, von Chriſti</line>
        <line lrx="3426" lry="4201" ulx="556" uly="4059">Geburtan erinnern will, ſo find ich einen ſo groſſen Unterſchied, daß ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3433" lry="4421" type="textblock" ulx="601" uly="4166">
        <line lrx="3433" lry="4421" ulx="601" uly="4166">mich von Hertzen ſchaͤmen muß, nur ein Wort darvon zu melden. Dan</line>
      </zone>
      <zone lrx="3474" lry="3776" type="textblock" ulx="605" uly="3512">
        <line lrx="3474" lry="3651" ulx="1019" uly="3512">ann der groſſe Unterſchied leicht iſt abzunehmen, zwiſchen</line>
        <line lrx="3452" lry="3776" ulx="605" uly="3622">den neuen und alten Jahren, was den zeitlichen Wohlſtand be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="4163" type="textblock" ulx="3686" uly="3975">
        <line lrx="3901" lry="4163" ulx="3686" uly="3975">ſ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="103" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_103">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_103.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="123" lry="3230" type="textblock" ulx="0" uly="2812">
        <line lrx="11" lry="2996" ulx="0" uly="2857">— —</line>
        <line lrx="22" lry="3229" ulx="1" uly="3048">—</line>
        <line lrx="49" lry="3219" ulx="29" uly="2812">— — — =</line>
        <line lrx="71" lry="3217" ulx="41" uly="2818">—  = 5</line>
        <line lrx="102" lry="3230" ulx="74" uly="2888">—</line>
        <line lrx="107" lry="3204" ulx="93" uly="3115">=</line>
        <line lrx="123" lry="3196" ulx="104" uly="2878">= Su —-</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="3085" type="textblock" ulx="117" uly="3021">
        <line lrx="124" lry="3085" ulx="117" uly="3042">S=</line>
        <line lrx="128" lry="3042" ulx="119" uly="3021">☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="3535" type="textblock" ulx="111" uly="3230">
        <line lrx="136" lry="3535" ulx="111" uly="3230">= = —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3245" lry="4052" type="textblock" ulx="393" uly="3861">
        <line lrx="3245" lry="4052" ulx="393" uly="3861">Wannich aber meine Gedancken auf dieſe Hofſtatt anlencken wil,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2544" lry="123" type="textblock" ulx="2420" uly="101">
        <line lrx="2544" lry="123" ulx="2420" uly="101">”</line>
      </zone>
      <zone lrx="3337" lry="671" type="textblock" ulx="434" uly="332">
        <line lrx="3267" lry="513" ulx="473" uly="332">Au dem deiligen Neuen Jahr. Casg.</line>
        <line lrx="3337" lry="671" ulx="434" uly="513">ich bin ein Geiſtlicherein Prieſter, ein Prediger „zu den Dienſt meines</line>
      </zone>
      <zone lrx="3261" lry="782" type="textblock" ulx="404" uly="644">
        <line lrx="3261" lry="782" ulx="404" uly="644">GOttes, und Befoͤrderung des Heils der Seelen gantz abſonderlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3314" lry="1008" type="textblock" ulx="426" uly="756">
        <line lrx="3260" lry="908" ulx="426" uly="756">verordnet, werd auch als ein ſolcher von jedermann angeſehen und in</line>
        <line lrx="3314" lry="1008" ulx="433" uly="865">Ehren gehalten: gedenck ich aber zuruck auf jene erſtere gluͤckſeelige Zei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3258" lry="1107" type="textblock" ulx="381" uly="977">
        <line lrx="3258" lry="1107" ulx="381" uly="977">ten / muß ich es frey bekennen, daß man auch bey den weltlichen Stand</line>
      </zone>
      <zone lrx="3278" lry="1447" type="textblock" ulx="424" uly="1088">
        <line lrx="3275" lry="1231" ulx="424" uly="1088">wenig Chriſtliche Haͤuſer wurd angetroffen haben, welche nicht von ein</line>
        <line lrx="3278" lry="1339" ulx="424" uly="1201">und andern in der Lieb GOttes und des Näaͤchſten viel beſſer befliſſenen</line>
        <line lrx="3255" lry="1447" ulx="430" uly="1312">Chriſten bewohnt geweſen waͤren: die Geiſtlichkeit aber hat bald ſo viel</line>
      </zone>
      <zone lrx="3257" lry="1558" type="textblock" ulx="367" uly="1420">
        <line lrx="3257" lry="1558" ulx="367" uly="1420">heilige Wunderwuͤrcker als Innwohner ihrer Ordens⸗Cooͤſter gezehlt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3258" lry="2011" type="textblock" ulx="417" uly="1533">
        <line lrx="3258" lry="1674" ulx="423" uly="1533">Ich will deſſen von jedem Stand, von dem Geiſtlichen und Weltlichen,</line>
        <line lrx="3258" lry="1780" ulx="423" uly="1642">nur ein eintziges Troſt⸗Exempel anfuͤhren. Unſer heiliger Aichardus,</line>
        <line lrx="3254" lry="1888" ulx="422" uly="1754">Abbt zu Gemmetico, und geiſtlicher Vatter uͤber neun hundert fromme</line>
        <line lrx="3248" lry="2011" ulx="417" uly="1864">Cloſter⸗Muͤnch, iſt durch einen Engel von GOtt befelcht worden, ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3254" lry="2117" type="textblock" ulx="409" uly="1978">
        <line lrx="3254" lry="2117" ulx="409" uly="1978">gantze zahlreiche Cloſter⸗Schaar zuſamm zu beruffen, und anzudeuten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3253" lry="2231" type="textblock" ulx="418" uly="2087">
        <line lrx="3253" lry="2231" ulx="418" uly="2087">daß GOtt zu ihren frommen Tugend⸗Eiffer ein ſonderbars Gefallen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3253" lry="2334" type="textblock" ulx="404" uly="2200">
        <line lrx="3253" lry="2334" ulx="404" uly="2200">trage, und ſchon jetzt den halben Theil zu der ewigen Belohnung heim⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3324" lry="3337" type="textblock" ulx="412" uly="2311">
        <line lrx="3253" lry="2454" ulx="412" uly="2311">nehmen wolle: darauf gar bald vier hundert und funffzig durch einen</line>
        <line lrx="3256" lry="2557" ulx="419" uly="2420">gluͤckſeeligen Todten⸗Schlaff dem Himmel zugefahren ſeynd. Das</line>
        <line lrx="3255" lry="2669" ulx="418" uly="2534">folgende von dem weltlichen Stand will ich etwas weitlaͤufftiger aus⸗</line>
        <line lrx="3317" lry="2781" ulx="419" uly="2642">fuͤhren, weil es ſo wohl angenehm als nutzlich zu hoͤren iſt. In Schott⸗</line>
        <line lrx="3251" lry="2887" ulx="415" uly="2756">land hat ſchon vor mehr als tauſend Jahren regiert ein Koͤnig, mit Na⸗</line>
        <line lrx="3324" lry="2995" ulx="424" uly="2864">men Jud caél, ſo fromm und heilig, daß er ſamt ſeiner Koͤniglichen Ge⸗</line>
        <line lrx="3293" lry="3112" ulx="419" uly="2973">mahl Bertela, und allen ſeinen zwantzig Kindern nach dem Tod in die Zahl</line>
        <line lrx="3247" lry="3228" ulx="414" uly="3083">der Heiligen iſt eingeſchrieben worden. Es hat ſonſt jener Poet nicht un⸗</line>
        <line lrx="3241" lry="3337" ulx="412" uly="3193">recht gewarnet: ”́”MVUD H</line>
      </zone>
      <zone lrx="2914" lry="3863" type="textblock" ulx="629" uly="3364">
        <line lrx="2914" lry="3551" ulx="774" uly="3364">Eßxzeat ex Aula, qui volet eſſe pius:</line>
        <line lrx="2831" lry="3716" ulx="629" uly="3559">Wwaer Cugend liebt / und fromm will ſeyn /</line>
        <line lrx="2496" lry="3863" ulx="678" uly="3688">Steh nur in keinen Hof⸗Dienſt ein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2990" lry="4038" type="textblock" ulx="2986" uly="4029">
        <line lrx="2990" lry="4038" ulx="2986" uly="4029">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2834" lry="4174" type="textblock" ulx="419" uly="3997">
        <line lrx="2834" lry="4174" ulx="419" uly="3997">befinde ich mich gezwungen, vielmehr zu rathen und zu ſagen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3246" lry="4399" type="textblock" ulx="2140" uly="4249">
        <line lrx="3246" lry="4399" ulx="2140" uly="4249">3 tn.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="104" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_104">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_104.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2799" lry="475" type="textblock" ulx="598" uly="245">
        <line lrx="2799" lry="475" ulx="598" uly="245">38 An dem heiligen Neuen Jahr⸗/Tag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3437" lry="511" type="textblock" ulx="3304" uly="499">
        <line lrx="3437" lry="511" ulx="3304" uly="499">lõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3522" lry="829" type="textblock" ulx="780" uly="465">
        <line lrx="3522" lry="668" ulx="928" uly="465">= Intret in hanc Aulam, qui volet eſſe pius:</line>
        <line lrx="3483" lry="829" ulx="780" uly="653">Wer Cugend liebt / und fromm will ſeyn/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3464" lry="1529" type="textblock" ulx="613" uly="794">
        <line lrx="3461" lry="962" ulx="858" uly="794">Steh nur in dieſen Hof Dienſt eein.</line>
        <line lrx="3464" lry="1081" ulx="721" uly="927">Hoͤrt nur, was ſich mit dieſen Fuͤrſten und ſeinen Kindern auferbau⸗</line>
        <line lrx="3459" lry="1196" ulx="617" uly="1033">lichs zugetragen hat und ihr werdt wohl gewiß auch, was den geiſtlichen</line>
        <line lrx="3444" lry="1309" ulx="613" uly="1147">Wohlſtand anbetrifft, mehr nach den alten Jahren, als nach denen neuen</line>
        <line lrx="3454" lry="1415" ulx="617" uly="1258">ſeufftzen. Nachdem die maͤnnliche Erben dieſes gluͤckſeeligen Koͤnigsderen</line>
        <line lrx="3461" lry="1529" ulx="616" uly="1378">4a6 geweſen, durch ein genugſames Alter zu der Regierung ſeynd faͤhig wor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3511" lry="1758" type="textblock" ulx="619" uly="1484">
        <line lrx="3509" lry="1645" ulx="619" uly="1484">den, hat ſie der Vatter beruffen, und alſo zu ihnen geredt: Nun ſehet ihr,</line>
        <line lrx="3511" lry="1758" ulx="629" uly="1592">liebe Kinder, daß mich meine graue Haar und ziemlich anwachſende Zahl</line>
      </zone>
      <zone lrx="3476" lry="3319" type="textblock" ulx="519" uly="1709">
        <line lrx="3456" lry="1864" ulx="625" uly="1709">meiner Jahren an das End meines uͤbrigen Lebens fuͤhrt / und genug⸗</line>
        <line lrx="3473" lry="1968" ulx="628" uly="1807">ſam Anlaß giebt, nach ſo ſchwehr getragenen Laſt meiner Reichs⸗und an⸗</line>
        <line lrx="3473" lry="2092" ulx="629" uly="1932">derer Sorgen, ſetzt auch fuͤr mich ſelbſt und fuͤr das Heil meiner Seel zu</line>
        <line lrx="3459" lry="2198" ulx="628" uly="2042">ſorgen. Es iſt mir jetzt nicht mehr zu thun um Befoͤrderung eines zeitli⸗</line>
        <line lrx="3471" lry="2305" ulx="632" uly="2156">chen Reichs, ſondern um die Erhaltung eines ewigen Reichs: darzu mir</line>
        <line lrx="3454" lry="2422" ulx="629" uly="2266">dieſe zeitliche Reichs⸗Sorgen mehr nachtheilig „als behuͤlfflich ſeynd;</line>
        <line lrx="3468" lry="2538" ulx="632" uly="2379">dann nur ein frommes Leben und mit GOtt allein vergnuͤgtes Hertz</line>
        <line lrx="3464" lry="2643" ulx="519" uly="2492">macht ſich des Himmels faͤhig. Derowegen entſchlag ich mich ſchon jetzt</line>
        <line lrx="3459" lry="2754" ulx="632" uly="2605">aller Reichs⸗ und Welt⸗Sorg, und tracht nach der eintzigen Sorg fuͤr</line>
        <line lrx="3457" lry="2869" ulx="632" uly="2716">den ſchuldigen Liebs⸗Dienſt gegen GOtt, dann dieſes eintzige iſt mir</line>
        <line lrx="3463" lry="2975" ulx="596" uly="2830">nothwendig, damit ich ewig mit und bey GOtt im Himmel herꝛſchen kan.</line>
        <line lrx="3476" lry="3089" ulx="633" uly="2934">Die zeitliche Cron und Scepter uͤberlaſſe ich euch „und eile in ein Clo⸗</line>
        <line lrx="3466" lry="3204" ulx="578" uly="3047">ſter, die ewige Cron im Himmel deſto ſicherer zu verdienen. Dieſes</line>
        <line lrx="3467" lry="3319" ulx="641" uly="3163">und noch mehr hat der fromme Vatter zu ſeinen 16. Soͤhnen geredt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3519" lry="3429" type="textblock" ulx="635" uly="3274">
        <line lrx="3519" lry="3429" ulx="635" uly="3274">aber nicht einen aus allen darzu vermoͤgen koͤnnen, daß er, an ſtatt ſeiner,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3471" lry="3984" type="textblock" ulx="638" uly="3380">
        <line lrx="3463" lry="3534" ulx="642" uly="3380">die Regierung haͤtt uͤbernehmen wollen, weil ihm alle viel lieber in das</line>
        <line lrx="3471" lry="3747" ulx="639" uly="3489">Cloſter um die ewige Himmels⸗Cron, als in den runiglichen Hof,</line>
        <line lrx="3467" lry="3752" ulx="639" uly="3603">Um die zeitliche Reichs⸗Cron haͤtten nachfolgen wollen. Wie dann</line>
        <line lrx="3471" lry="3882" ulx="642" uly="3709">die mehriſte alle ſo wohl den vaͤtterlichen Hoff, als die gantze Welt ver⸗</line>
        <line lrx="3465" lry="3984" ulx="638" uly="3819">laſſen haben, und den geiſtlichen Ordens⸗Stand auf ſich genommen. Nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3528" lry="4197" type="textblock" ulx="589" uly="3927">
        <line lrx="3515" lry="4098" ulx="618" uly="3927">allein der fuͤngſte mit Namen Alexender hat ſchier ein Luſt bekommen,</line>
        <line lrx="3528" lry="4197" ulx="589" uly="4038">die Stell des Herꝛn Vatters zu uͤbernehmen, und Koͤnig zu werden: dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3467" lry="4345" type="textblock" ulx="565" uly="4143">
        <line lrx="3467" lry="4345" ulx="565" uly="4143">es gedunckte ihn kein leere Sach zu ſeyn „die Loͤnigliche Cron zu tragen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3530" lry="4425" type="textblock" ulx="3343" uly="4324">
        <line lrx="3530" lry="4425" ulx="3343" uly="4324">den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="105" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_105">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_105.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="150" lry="1966" type="textblock" ulx="0" uly="974">
        <line lrx="48" lry="1867" ulx="0" uly="1319">S= ————- — —</line>
        <line lrx="38" lry="1561" ulx="22" uly="1073">— S —</line>
        <line lrx="52" lry="1966" ulx="37" uly="974">— — — —</line>
        <line lrx="126" lry="1860" ulx="90" uly="1238">== = E SS=E</line>
        <line lrx="150" lry="1881" ulx="122" uly="1388"> —= m= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="1975" type="textblock" ulx="128" uly="1909">
        <line lrx="152" lry="1975" ulx="128" uly="1909">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="2104" type="textblock" ulx="129" uly="2023">
        <line lrx="139" lry="2104" ulx="129" uly="2023">—,—</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="2200" type="textblock" ulx="113" uly="1999">
        <line lrx="124" lry="2200" ulx="113" uly="1999">— —</line>
        <line lrx="155" lry="2198" ulx="140" uly="2022"> —</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="2316" type="textblock" ulx="119" uly="2113">
        <line lrx="147" lry="2316" ulx="119" uly="2113">See</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="2318" type="textblock" ulx="87" uly="2245">
        <line lrx="104" lry="2318" ulx="87" uly="2254">==</line>
        <line lrx="132" lry="2312" ulx="108" uly="2250">S=</line>
        <line lrx="154" lry="2314" ulx="140" uly="2245">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="2651" type="textblock" ulx="0" uly="2255">
        <line lrx="21" lry="2518" ulx="0" uly="2269">—. —</line>
        <line lrx="113" lry="2568" ulx="76" uly="2255"> =ẽ =s</line>
        <line lrx="132" lry="2579" ulx="105" uly="2341">—S=, = = -</line>
        <line lrx="151" lry="2651" ulx="133" uly="2353">— — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="2649" type="textblock" ulx="109" uly="2590">
        <line lrx="120" lry="2649" ulx="109" uly="2590">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="2672" type="textblock" ulx="96" uly="2577">
        <line lrx="108" lry="2672" ulx="96" uly="2590">—</line>
        <line lrx="136" lry="2668" ulx="120" uly="2577">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="2799" type="textblock" ulx="98" uly="2676">
        <line lrx="120" lry="2799" ulx="98" uly="2676">— S</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="2764" type="textblock" ulx="107" uly="2670">
        <line lrx="126" lry="2764" ulx="107" uly="2670">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="3097" type="textblock" ulx="137" uly="2959">
        <line lrx="149" lry="3097" ulx="137" uly="3030">SS</line>
        <line lrx="158" lry="2993" ulx="151" uly="2959">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="3085" type="textblock" ulx="150" uly="3033">
        <line lrx="160" lry="3085" ulx="150" uly="3033">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="3107" type="textblock" ulx="109" uly="3011">
        <line lrx="129" lry="3107" ulx="109" uly="3011">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="3214" type="textblock" ulx="117" uly="3185">
        <line lrx="120" lry="3214" ulx="117" uly="3185">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="3437" type="textblock" ulx="127" uly="3240">
        <line lrx="138" lry="3437" ulx="127" uly="3240">— —</line>
        <line lrx="148" lry="3433" ulx="138" uly="3247"> —</line>
        <line lrx="160" lry="3341" ulx="152" uly="3290">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="3998" type="textblock" ulx="130" uly="3404">
        <line lrx="153" lry="3889" ulx="130" uly="3489">— = =</line>
        <line lrx="163" lry="3998" ulx="147" uly="3404">— — — — —  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3381" lry="4453" type="textblock" ulx="308" uly="376">
        <line lrx="3307" lry="507" ulx="507" uly="376">Arnn dem heiligen Neuen Jahr⸗Tag. 39</line>
        <line lrx="3284" lry="691" ulx="410" uly="549">den Scepter zu fuͤhren uͤber Leut und Land zu gebieten haben, ein vol⸗</line>
        <line lrx="3280" lry="797" ulx="421" uly="663">maͤchtiger Herꝛ und Koͤnig zu ſeyn. Damit er aber doch nichts unvor⸗</line>
        <line lrx="3315" lry="911" ulx="431" uly="777">ſichtig uͤbereilte, geht er hin, hohlt bey ſeiner zwantzig⸗jaͤhrigen Schweſter</line>
        <line lrx="3265" lry="1027" ulx="357" uly="886">ein getreuen Rath ein, und fragt, was ſie fuͤr ſeinen Nutzen vortraͤgli⸗</line>
        <line lrx="3272" lry="1127" ulx="421" uly="1002">cher achte, ob, daß er ein Koͤnig / oder ein Muͤnch werde. Die Schwe⸗</line>
        <line lrx="3268" lry="1238" ulx="408" uly="1113">ſter ſtellt ihm fuͤr ein Antwort dieſe folgende ſchoͤne red: Liebſter Bruder!</line>
        <line lrx="3269" lry="1448" ulx="369" uly="1225">wann du dein Abſehen wilſt auf das zeitliche richten, ſo wſt  woßl</line>
        <line lrx="3265" lry="1463" ulx="409" uly="1339">gewiß bey der Reichs⸗Cron einen beſſern Luſt und Vortheil finden, als</line>
        <line lrx="3267" lry="1577" ulx="349" uly="1447">beny der veraͤchtlichen Muͤnchs⸗Kappen. Wilſt du aber hinfuͤr geden⸗</line>
        <line lrx="3297" lry="1688" ulx="439" uly="1560">cken, und dein Aug auf das ewige Gluͤck in den Himmel wenden, ſo wirſt</line>
        <line lrx="3262" lry="1800" ulx="413" uly="1673">du dem zeitlichen Ehren⸗ und Freuden⸗Gluͤck bald den Rucken kehren,</line>
        <line lrx="3263" lry="1908" ulx="428" uly="1787">weil es dir dorthin zu kommen, wo du ewig in Freuden und Ehren ſeyn</line>
        <line lrx="3265" lry="2022" ulx="416" uly="1896">kanſt, vielmehr verhinderlich als befoͤrderlich iſt. Dann nur die freywillige</line>
        <line lrx="3257" lry="2130" ulx="423" uly="2009">Armuth verdient den ewigen Reichthum: nur die zeitliche Gedult in aller</line>
        <line lrx="3370" lry="2243" ulx="423" uly="2118">Nothund Trübſal bringt die ewige Freud und Ergoͤtzlichkeitt. Bedenck</line>
        <line lrx="3381" lry="2360" ulx="422" uly="2230">dann wohl, weſſen du dich entſchlieſſen ſolſt; dann was ewig waͤhrt,</line>
        <line lrx="3258" lry="2466" ulx="403" uly="2342">hat nie kein End: das zeitliche verliehrt ſich mit dem Leben Dieſes hat</line>
        <line lrx="3256" lry="2577" ulx="415" uly="2451">deinen frommen Vatter, deine liebe Bruͤder bewegt, daß ſie die Reichs⸗</line>
        <line lrx="3249" lry="2692" ulx="398" uly="2566">Cron um das Brevier und Cloſter⸗Rock verwechſelt haben, damit ſie</line>
        <line lrx="3353" lry="2803" ulx="414" uly="2676">ewig in Himmel herꝛſchen kunnten. Dieſes ſoll auch dich bewegen, nicht</line>
        <line lrx="3344" lry="2920" ulx="394" uly="2791">um ein zeitliche Cron hier auf dieſer Welt, ſondern um eine ewige Cron</line>
        <line lrx="3244" lry="3022" ulx="308" uly="2896">bey GOtt im Himmel, zu trachten. Indem ſie dieſes behertzigt, wird</line>
        <line lrx="3242" lry="3131" ulx="405" uly="3009">der Bruder bewegt, bricht in andaͤchtige Freuden⸗Zaͤher aus, danckt der</line>
        <line lrx="3290" lry="3239" ulx="391" uly="3122">Schweſter um den getreuen Rath, verlaͤſſt das Reich, geht mit ihr in</line>
        <line lrx="3248" lry="3355" ulx="336" uly="3234">die Fremd, und ſteht bey einem Bauern in Dienſt ein. Etliche Jahr</line>
        <line lrx="3239" lry="3464" ulx="394" uly="3345">hat er in dem Bauern⸗Dienſt bey der Vieh⸗Halt zugebracht, wo er von</line>
        <line lrx="3234" lry="3578" ulx="397" uly="3455">der Schweſter endlich ſo viel erlernet, daß er in unſern Ordens⸗Cloſter</line>
        <line lrx="3287" lry="3688" ulx="408" uly="3563">zu Fonio iſt aufgenommen / und eben zu der Vieh⸗Sorg verordnet wor⸗</line>
        <line lrx="3246" lry="3794" ulx="391" uly="3676">den. Auf der Waid hat ihn die Schweſter offt be ucht und in der zeitli⸗</line>
        <line lrx="3238" lry="3909" ulx="418" uly="3787">chen Gedult ſo gut geſtaͤrckt, daß er biß in Tod beſtaͤndig blieben, und</line>
        <line lrx="3242" lry="4019" ulx="398" uly="3899">ſich aber nach dem Tod mit einer zweyfachen Cron glorwuͤrdig hat ſehen</line>
        <line lrx="3241" lry="4128" ulx="402" uly="4007">laſſen, zum Zeichen, wie gut ihm auch die auf der Welt verlaſſene Cron</line>
        <line lrx="3234" lry="4250" ulx="401" uly="4119">bey GOtt im Himmel iſt erſetzt und vergolten worden. Ein ſolches</line>
        <line lrx="3240" lry="4453" ulx="392" uly="4231">Leben haben zu den vorigen Zeiten auch die Welt, Leut gefuͤhrt, nd ſich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="106" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_106">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_106.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3202" lry="462" type="textblock" ulx="634" uly="287">
        <line lrx="3202" lry="462" ulx="634" uly="287">4 Andem heiligen Neuen Jahr⸗Tag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3613" lry="618" type="textblock" ulx="633" uly="466">
        <line lrx="3613" lry="618" ulx="633" uly="466">Fuͤrſten und Koͤnig in ein freywilligen Noth⸗Stand geſetzt, damit ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3504" lry="729" type="textblock" ulx="662" uly="605">
        <line lrx="3504" lry="729" ulx="662" uly="605">nur GOtt beſſer dienen und ihnen die ewige Himmels⸗Freud ſicher ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3572" lry="839" type="textblock" ulx="640" uly="716">
        <line lrx="3572" lry="839" ulx="640" uly="716">dienen kunten. Was meint ihr nun etzt, liebe Zuhoͤrer, ſoll es euch dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3508" lry="949" type="textblock" ulx="642" uly="827">
        <line lrx="3508" lry="949" ulx="642" uly="827">nicht einen guten Troſt geben, wann ihr denckt, daß euch ſchon GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3503" lry="1062" type="textblock" ulx="670" uly="933">
        <line lrx="3503" lry="1062" ulx="670" uly="933">ſelbſt zu einem ſolchen Stand erſchaffen hat, wo ihr vor Koͤnig und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3506" lry="1285" type="textblock" ulx="644" uly="1040">
        <line lrx="3506" lry="1190" ulx="644" uly="1040">Fuͤrſten zu GOtt und dem Himmel ein viel ſichern Zutritt habt, wann</line>
        <line lrx="3503" lry="1285" ulx="650" uly="1155">ihr nur euer zeitliche Armuth als ein Gnad von GOtt erkennen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3558" lry="1399" type="textblock" ulx="642" uly="1270">
        <line lrx="3558" lry="1399" ulx="642" uly="1270">zu dieſen Abſehen mit freudigen Hertzen trauen wollt, zu dem es euch von</line>
      </zone>
      <zone lrx="3511" lry="1621" type="textblock" ulx="651" uly="1376">
        <line lrx="3510" lry="1520" ulx="661" uly="1376">EHtt iſt verglichen worden, als nemlich, je mehr von dem ewigen</line>
        <line lrx="3511" lry="1621" ulx="651" uly="1489">Gluͤck des Himmels zu genieſſen, je mehr euch von dem zeitlichen dieſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3510" lry="1734" type="textblock" ulx="656" uly="1601">
        <line lrx="3510" lry="1734" ulx="656" uly="1601">Welt entzogen wird. Weil dann aber dieſes nur in denen alt verloffenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3507" lry="1845" type="textblock" ulx="649" uly="1710">
        <line lrx="3507" lry="1845" ulx="649" uly="1710">Jahren ſo gut und auferbaulich iſt zu erfahren geweſen, als muß ich euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3522" lry="1953" type="textblock" ulx="649" uly="1822">
        <line lrx="3522" lry="1953" ulx="649" uly="1822">ja freylich an ſtatt eines neuen noch immer nur ein altes Gluͤcks⸗Jahr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3514" lry="2067" type="textblock" ulx="653" uly="1929">
        <line lrx="3514" lry="2067" ulx="653" uly="1929">anwuͤnſchen. Wiſſt ihr doch auch ſelbſt wohl, was man im Sprich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3565" lry="2181" type="textblock" ulx="660" uly="2050">
        <line lrx="3565" lry="2181" ulx="660" uly="2050">wort ſagt, wann man einen Ehrn⸗Mann von ſeiner Aufrichtigkeit und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3511" lry="2293" type="textblock" ulx="673" uly="2161">
        <line lrx="3511" lry="2293" ulx="673" uly="2161">redlichen Hertzen loben will: man nennt ihn einen alten Teutſchenund</line>
      </zone>
      <zone lrx="3590" lry="2434" type="textblock" ulx="652" uly="2274">
        <line lrx="3590" lry="2434" ulx="652" uly="2274">gibt hierdurch zu erkennen, daß die neue Teutſche nicht viel nutz muͤſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3514" lry="3628" type="textblock" ulx="555" uly="2606">
        <line lrx="3512" lry="2745" ulx="674" uly="2606">Verehrung von mir zu erwarten hofft: O wie gern will ich euch vereh⸗</line>
        <line lrx="3514" lry="2862" ulx="674" uly="2729">ren, was immer das Beſte in meiner Gewalt und Vermoͤgen ſteht.</line>
        <line lrx="3508" lry="2965" ulx="684" uly="2831">Gleichwie ich dann aber nichts neues angewunſchen hab, als will ich</line>
        <line lrx="3512" lry="3077" ulx="679" uly="2946">auch nichts neues verehren, ſondern verehr euch jenen alten allerbeſten</line>
        <line lrx="3514" lry="3185" ulx="681" uly="3050">Schatz, welcher bey dem heiligen Daniel im 7. cap. antiquus dierum,</line>
        <line lrx="3507" lry="3295" ulx="618" uly="3162">ein Alter deren Tagen genennet wird: jenen allerliebſten und beſten</line>
        <line lrx="3509" lry="3412" ulx="555" uly="3268">Schatz, welcher, ob er uns wohl erſt in der Zeit ans ſeiner Jungfraͤuli⸗</line>
        <line lrx="3509" lry="3520" ulx="657" uly="3382">chen Mutter zu Bethlehem iſt gebohren worden, hat er ſich doch ſchon</line>
        <line lrx="3511" lry="3628" ulx="640" uly="3491">vor der Zeit als ein ewiger GOtt in ſeinem Weſen befunden: Vocatum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3569" lry="3846" type="textblock" ulx="583" uly="3602">
        <line lrx="3552" lry="3738" ulx="645" uly="3602">eſt Nomen Ejus JEſus, deſſen Nam bey ſeiner Beſchneidung iſt genennt</line>
        <line lrx="3569" lry="3846" ulx="583" uly="3711">worden JEſus, unſern Heyland und Erloͤſer der Welt. Dann ob er</line>
      </zone>
      <zone lrx="3512" lry="4073" type="textblock" ulx="594" uly="3816">
        <line lrx="3512" lry="3962" ulx="668" uly="3816">ohne Zweiffel ein unbegreifflicher G Ott iſt, will er ſich doch von allen</line>
        <line lrx="3511" lry="4073" ulx="594" uly="3928">begierig erheben, und in den Schatz⸗Kaſten ihrer Hertzen eintragen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3508" lry="4311" type="textblock" ulx="591" uly="4036">
        <line lrx="3505" lry="4180" ulx="591" uly="4036">laſſen, ſo viel zu ihn ein wahre Lieb, ein aufrichtigs Verlangen, bezeugen.</line>
        <line lrx="3508" lry="4311" ulx="675" uly="4132">Nehmt ihn dann nur ſicher ohne Forcht zu euch, ſo viel ihr ihn für euern</line>
      </zone>
      <zone lrx="3511" lry="4410" type="textblock" ulx="3234" uly="4291">
        <line lrx="3511" lry="4410" ulx="3234" uly="4291">Schatz</line>
      </zone>
      <zone lrx="3660" lry="2627" type="textblock" ulx="894" uly="2451">
        <line lrx="3660" lry="2627" ulx="894" uly="2451">3. So fern ihr aber neben dem Wunſch auch ein gebraͤuchliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="3831" lry="3423" type="textblock" ulx="3782" uly="3204">
        <line lrx="3831" lry="3423" ulx="3782" uly="3204">= E2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3828" lry="3787" type="textblock" ulx="3785" uly="3342">
        <line lrx="3804" lry="3741" ulx="3785" uly="3430">— — —</line>
        <line lrx="3828" lry="3787" ulx="3803" uly="3342">—  = =— =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3826" lry="4388" type="textblock" ulx="3790" uly="4110">
        <line lrx="3805" lry="4388" ulx="3790" uly="4110">. —</line>
        <line lrx="3826" lry="4307" ulx="3800" uly="4126">=çS =g=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3844" lry="2092" type="textblock" ulx="3796" uly="1971">
        <line lrx="3814" lry="2087" ulx="3796" uly="1971">——–</line>
        <line lrx="3844" lry="2092" ulx="3814" uly="1977">— =-=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3834" lry="2178" type="textblock" ulx="3795" uly="2111">
        <line lrx="3807" lry="2178" ulx="3795" uly="2111">—</line>
        <line lrx="3818" lry="2177" ulx="3809" uly="2114">—</line>
        <line lrx="3834" lry="2177" ulx="3820" uly="2113">☛ka</line>
      </zone>
      <zone lrx="3873" lry="2290" type="textblock" ulx="3839" uly="2202">
        <line lrx="3848" lry="2290" ulx="3839" uly="2230">—</line>
        <line lrx="3859" lry="2290" ulx="3851" uly="2202">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3877" lry="3420" type="textblock" ulx="3790" uly="2336">
        <line lrx="3807" lry="2849" ulx="3790" uly="2425">E</line>
        <line lrx="3822" lry="3069" ulx="3799" uly="2336">— =— —</line>
        <line lrx="3877" lry="3420" ulx="3833" uly="2653">S=. — — =tÄ- 2 =S =ẽqẽN =-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3665" type="textblock" ulx="3839" uly="3552">
        <line lrx="3850" lry="3639" ulx="3839" uly="3560">—</line>
        <line lrx="3871" lry="3640" ulx="3852" uly="3552">—</line>
        <line lrx="3901" lry="3665" ulx="3874" uly="3558">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3854" type="textblock" ulx="3786" uly="3668">
        <line lrx="3806" lry="3854" ulx="3786" uly="3765">— —</line>
        <line lrx="3888" lry="3757" ulx="3866" uly="3668">—</line>
        <line lrx="3901" lry="3849" ulx="3891" uly="3698">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3895" lry="4003" type="textblock" ulx="3853" uly="3789">
        <line lrx="3895" lry="4003" ulx="3853" uly="3789">=S̃=- =-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="4460" type="textblock" ulx="3835" uly="4039">
        <line lrx="3876" lry="4448" ulx="3835" uly="4154">— — =</line>
        <line lrx="3901" lry="4460" ulx="3873" uly="4039"> „ — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="107" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_107">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_107.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="159" lry="1635" type="textblock" ulx="0" uly="453">
        <line lrx="118" lry="495" ulx="0" uly="453">—</line>
        <line lrx="155" lry="626" ulx="0" uly="502">unſe</line>
        <line lrx="135" lry="722" ulx="0" uly="612">ſcerni⸗</line>
        <line lrx="140" lry="838" ulx="1" uly="728">achdun</line>
        <line lrx="142" lry="937" ulx="0" uly="843">mG</line>
        <line lrx="142" lry="1065" ulx="0" uly="952">egurh</line>
        <line lrx="142" lry="1178" ulx="0" uly="1067">n wann</line>
        <line lrx="147" lry="1292" ulx="0" uly="1183">nen, N</line>
        <line lrx="153" lry="1402" ulx="2" uly="1295">Geuchtn</line>
        <line lrx="157" lry="1517" ulx="0" uly="1410">en erg</line>
        <line lrx="159" lry="1635" ulx="0" uly="1521">chedee</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="4444" type="textblock" ulx="66" uly="4332">
        <line lrx="142" lry="4444" ulx="106" uly="4332">e-</line>
        <line lrx="163" lry="4433" ulx="148" uly="4339">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="650" type="textblock" ulx="315" uly="294">
        <line lrx="3218" lry="502" ulx="810" uly="294">An dem helligen Neuen Jahr⸗Tag. 11</line>
        <line lrx="3250" lry="650" ulx="315" uly="503">Schatzerkennen, als einen ſolchen lieben und behalten wollt. Wollt ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3207" lry="762" type="textblock" ulx="395" uly="622">
        <line lrx="3207" lry="762" ulx="395" uly="622">wiſſen, wie ihr ihr ihn ſolt heben und zu euch nehmen? nur die Lieb iſt der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3274" lry="974" type="textblock" ulx="362" uly="735">
        <line lrx="3274" lry="872" ulx="393" uly="735">gantze Werckzeug: wer ihn liebt und verlangt, der hat ihn ſchon, dann</line>
        <line lrx="3201" lry="974" ulx="362" uly="851">er kommt gleich ſelbſt, und ſchlieſſt ſich auf die fromme Begierd in das</line>
      </zone>
      <zone lrx="3215" lry="1747" type="textblock" ulx="388" uly="961">
        <line lrx="3202" lry="1091" ulx="388" uly="961">verliebte Hertz: wie er es ſelbſt ſeiner lieben Braut unſerer H. Gertraud hat</line>
        <line lrx="3203" lry="1204" ulx="394" uly="1072">geoffenbahrt, daß, wer ihn will in ſeinem Hertzen haben, der ſoll ihm</line>
        <line lrx="3205" lry="1305" ulx="393" uly="1183">nur den Schluͤſſel ſeines Willens geben, mit dieſem Schluͤſſel wolle er</line>
        <line lrx="3210" lry="1424" ulx="394" uly="1295">das Hertz des Liebenden gleich aufſperren und mit Luſt bewohnen. Viel⸗</line>
        <line lrx="3208" lry="1526" ulx="396" uly="1403">leicht moͤcht ihr euch wohl aͤrgern und gedencken, daß es bey mir ein groſ⸗</line>
        <line lrx="3215" lry="1643" ulx="399" uly="1514">ſe Vermeſſenheit und Hoffarth ſey, denjenigen fuͤr ein Schenck⸗Gab</line>
        <line lrx="3207" lry="1747" ulx="401" uly="1626">darzubiethen, den ich doch nicht inmeinem Gewalt hab: oder zu den ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3209" lry="1970" type="textblock" ulx="322" uly="1737">
        <line lrx="3209" lry="1863" ulx="322" uly="1737">ſelbſt ein ſo frey und ungeſchraͤnckten Zuſpruch habt als ich immer haben</line>
        <line lrx="3202" lry="1970" ulx="383" uly="1848">kan; indem ja das goͤttliche Kind fuͤr uns alle iſt gebohren worden / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3243" lry="2744" type="textblock" ulx="403" uly="1958">
        <line lrx="3208" lry="2089" ulx="403" uly="1958">ſich zum erſten nur gemeinen Leuten und frommen Hirten laſſen offenba⸗</line>
        <line lrx="3233" lry="2193" ulx="407" uly="2071">ren, alsdann erſt denen heiligen dreyen Koͤnigen und andern von der</line>
        <line lrx="3211" lry="2295" ulx="410" uly="2182">Welt. Aber Geliebte! gebt mir nicht Urſach, uͤber euch ein Aergernus,</line>
        <line lrx="3243" lry="2412" ulx="417" uly="2288">oder doch gerechte Anklag zu fuͤhren. Dann ob er ohne Zweiffel fuͤr alle</line>
        <line lrx="3218" lry="2523" ulx="410" uly="2403">iſt gebohren worden,und ſein erſtes Abſehen nur auf gemeine Stands⸗</line>
        <line lrx="3218" lry="2631" ulx="421" uly="2515">Leut angetragen hat: ſo bleibt mir doch zu meinem GOtt noch vor euch</line>
        <line lrx="3216" lry="2744" ulx="422" uly="2622">ein viel beſſerer Zuſpruch, ja nicht nur allein ein Zuſpruch, ſondern ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3317" lry="2855" type="textblock" ulx="339" uly="2735">
        <line lrx="3317" lry="2855" ulx="339" uly="2735">unwiederſprechlicher, ungeſchraͤnckter Prieſterlicher Gewalt. Wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3246" lry="3408" type="textblock" ulx="423" uly="2842">
        <line lrx="3224" lry="2970" ulx="423" uly="2842">weit ſich aber dieſer Prjeſterliche hohe Gewalt gegen GOtt erſtreckt, iſt</line>
        <line lrx="3233" lry="3075" ulx="425" uly="2954">euch allen beſt bekannt, ſo wohl aus der Mittheilung dieſes hoͤchſten</line>
        <line lrx="3230" lry="3180" ulx="429" uly="3060">Guts in der heiligen Communion, als aus der Freyſprechung von allen</line>
        <line lrx="3244" lry="3304" ulx="425" uly="3173">Suͤnden durch die Prieſterliche Abſolucion. Demnach brauch ich die⸗</line>
        <line lrx="3246" lry="3408" ulx="427" uly="3284">ſen meinen Prieſter⸗Gewalt auch jetzt als Prediger an ſeiner Stell auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="3293" lry="3515" type="textblock" ulx="375" uly="3391">
        <line lrx="3293" lry="3515" ulx="375" uly="3391">der Cantzel, und ſchenck euch dieſen groſſen GOtt, dieſes allerliebſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3237" lry="3629" type="textblock" ulx="435" uly="3505">
        <line lrx="3237" lry="3629" ulx="435" uly="3505">goͤttliche Chriſt⸗Kind allen insgeſamt und jedem beſonder, daß er uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="3239" lry="3738" type="textblock" ulx="406" uly="3615">
        <line lrx="3239" lry="3738" ulx="406" uly="3615">alle ſeegne, mit ſeinen Gnaden alle bereiche, und nach Ausweiſung</line>
      </zone>
      <zone lrx="3265" lry="4392" type="textblock" ulx="437" uly="3725">
        <line lrx="3248" lry="3848" ulx="437" uly="3725">ſeines zu dieſem End angenommenen allerheiligſten Namens, allein ein</line>
        <line lrx="3230" lry="3962" ulx="440" uly="3841">JEſus, daß iſt, ein Seeligmacher ſey.</line>
        <line lrx="3253" lry="4066" ulx="653" uly="3942">4. Allerliebſte! indem ich in dieſer meiner Prieſterlichen Verrich⸗</line>
        <line lrx="3259" lry="4187" ulx="448" uly="4053">tung wuͤrcklich begriffen bin, und euch meinen GOtt fuͤr ein wuͤrdige</line>
        <line lrx="3265" lry="4392" ulx="454" uly="4161">neu Jahr Gab austheile, will er mir noch vorkomhen „mein Begierd</line>
      </zone>
      <zone lrx="3270" lry="4386" type="textblock" ulx="3014" uly="4270">
        <line lrx="3270" lry="4386" ulx="3014" uly="4270">durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3385" lry="4385" type="textblock" ulx="3343" uly="4349">
        <line lrx="3385" lry="4385" ulx="3343" uly="4349">–☚</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="108" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_108">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_108.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3523" lry="949" type="textblock" ulx="652" uly="280">
        <line lrx="3268" lry="479" ulx="684" uly="280">2 An dem heiligen Neuen Jahr ⸗Taa.</line>
        <line lrx="3514" lry="626" ulx="658" uly="473">durch ein innerlichen Ober⸗Gewalt zuruck halten, und es euch ſelbſt aus</line>
        <line lrx="3523" lry="738" ulx="699" uly="604">ſeiner Krippen allen Preiß geben, allen mittheilen, was er hat und ver⸗</line>
        <line lrx="3509" lry="850" ulx="652" uly="716">mag. Eilt dann nur alle mit Hertz und Augen zu der heiligen Krippen,</line>
        <line lrx="3523" lry="949" ulx="681" uly="825">und ſchaut, was euch GOtt wuͤrdigs mittheilen will. Die Geſchanck⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3563" lry="1059" type="textblock" ulx="702" uly="928">
        <line lrx="3563" lry="1059" ulx="702" uly="928">nus iſt er eben ſelbſt, die Weiß und die Geſtalt aber, wie er ſich einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3511" lry="1165" type="textblock" ulx="702" uly="1045">
        <line lrx="3511" lry="1165" ulx="702" uly="1045">jeden geben will iſt gantz liebreich und ſonderbar. Er will ſich geben in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3508" lry="1280" type="textblock" ulx="697" uly="1154">
        <line lrx="3508" lry="1280" ulx="697" uly="1154">Geſtalt einer ſchoͤnen Feld⸗Blumen, und hofft, daß er in dieſer ſo demu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3512" lry="1392" type="textblock" ulx="675" uly="1266">
        <line lrx="3512" lry="1392" ulx="675" uly="1266">thigen Liebs Geſtalt, allen lieb und werth wird ſeyn. Dann eben dieſer in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3593" lry="1718" type="textblock" ulx="669" uly="1379">
        <line lrx="3574" lry="1518" ulx="696" uly="1379">uns ſo verliebte Liebs⸗GOtt, der ſich genennt hat, banem vivum, ein</line>
        <line lrx="3593" lry="1622" ulx="669" uly="1490">lebendiges Brod, und in dieſer Geſtalt einem jeden nach Belieben in der</line>
        <line lrx="3523" lry="1718" ulx="696" uly="1596">heiligen Communion mittheilen laſſt: eben dieſe nennt ſich auch fſlorem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3519" lry="2056" type="textblock" ulx="661" uly="1706">
        <line lrx="3516" lry="1841" ulx="702" uly="1706">campi; ego flos campi ſagt er Cant. im 2. c. Ich bin ein Feld⸗Blum,</line>
        <line lrx="3519" lry="1951" ulx="713" uly="1814">und als ein ſolche will er ſich jetzt einem jeden fuͤr ein werthe neue Jahrs⸗</line>
        <line lrx="3511" lry="2056" ulx="661" uly="1926">Gab wuͤrcklich mittheilen. Mein warum nennt er ſich nur eben insge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3567" lry="2280" type="textblock" ulx="691" uly="2038">
        <line lrx="3567" lry="2177" ulx="691" uly="2038">mein ein Feld⸗Blum, und nicht ausdrucklich oder benanntlich ein ſchoͤne</line>
        <line lrx="3549" lry="2280" ulx="697" uly="2148">Garten⸗Roſen? dann weil er ja ein Koͤnig, nicht nur der Juden, ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3515" lry="3170" type="textblock" ulx="663" uly="2261">
        <line lrx="3504" lry="2394" ulx="694" uly="2261">dern der ewigen Glori iſt, haͤtt er ſich viel anſtaͤndiger mit derjenigen</line>
        <line lrx="3515" lry="2502" ulx="674" uly="2374">Blumen vergleichen ſollen, welche ein Koͤnigin der Blumen geprieſen</line>
        <line lrx="3505" lry="2611" ulx="663" uly="2483">wird, als mit einer veraͤchtlichen Feld⸗Blume? Aber nicht, Geliebte. Er</line>
        <line lrx="3503" lry="2724" ulx="671" uly="2592">laͤſſt die Roſen fuͤr ein Koͤnigin aller Blumen gelten, doch ſetzt er ſo wohl</line>
        <line lrx="3499" lry="2833" ulx="688" uly="2706">dieſe als andere ſchoͤne Garten⸗Blumen fuͤrſetzlich auf die Seiten, und</line>
        <line lrx="3501" lry="2950" ulx="680" uly="2814">nennt ſich nur eine gemeine Blumen, damit er euch abermal ſoll den Troſt</line>
        <line lrx="3503" lry="3061" ulx="685" uly="2927">geben, daß ihr vor Fuͤrſten und Herren bey GOit den Vorzug habt:</line>
        <line lrx="3501" lry="3170" ulx="685" uly="3036">und gleichwie euer Garten das frey⸗und offene Feld iſt; gleichwie euer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3547" lry="3281" type="textblock" ulx="677" uly="3146">
        <line lrx="3547" lry="3281" ulx="677" uly="3146">Garten⸗Zierd nur die veraͤchtliche Feld⸗Blum iſt: alſo will auch er zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3495" lry="3721" type="textblock" ulx="569" uly="3252">
        <line lrx="3490" lry="3469" ulx="576" uly="3252">vorderiſt nur euer Geſchanck und Verehrung ſenn Ietzt aber frag ich</line>
        <line lrx="3488" lry="3505" ulx="679" uly="3356">wieder, was iſt dann GOtt eigentlich fuͤr ein Feld⸗Blum ? dann auch</line>
        <line lrx="3493" lry="3608" ulx="569" uly="3469">auf dem Feld ſeynd die Blumen nicht einerley. Iſt er vielleicht ein</line>
        <line lrx="3495" lry="3721" ulx="569" uly="3575">ſchoͤn⸗gefaͤrbtes Stieff⸗Muͤtterl, oder dreyfaͤrbigs Dreyfaltigkeits⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3603" lry="3827" type="textblock" ulx="497" uly="3685">
        <line lrx="3603" lry="3827" ulx="497" uly="3685">Bluͤmlein? vielleicht ein gelbes Schmaltz⸗Bluͤmlein oder blaue Korn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3487" lry="4383" type="textblock" ulx="630" uly="3794">
        <line lrx="3487" lry="3940" ulx="630" uly="3794">Blum? O nicht, er iſt kein andere und will zum wenigſten heunt kein</line>
        <line lrx="3486" lry="4053" ulx="663" uly="3905">andere Feld⸗Blumen ſeyn, als ein ſchoͤner, annemlicher, liebſter Ver⸗</line>
        <line lrx="3476" lry="4244" ulx="662" uly="4015">e mein nichr. Schaut das liebe Kind in ſeinem Kripplein nur an,</line>
        <line lrx="3482" lry="4383" ulx="743" uly="4120">ſoofft als ihr immer wolt ſo werdt ihr doch nichts anders an ihm erei⸗</line>
        <line lrx="3484" lry="4381" ulx="3214" uly="4298">ffen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="109" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_109">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_109.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="161" lry="1947" type="textblock" ulx="0" uly="1513">
        <line lrx="153" lry="1605" ulx="0" uly="1513">a de</line>
        <line lrx="159" lry="1736" ulx="5" uly="1628">ch forn</line>
        <line lrx="159" lry="1846" ulx="0" uly="1740">A,</line>
        <line lrx="161" lry="1947" ulx="1" uly="1853">en Fh</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1961" type="textblock" ulx="51" uly="1855">
        <line lrx="113" lry="1961" ulx="51" uly="1855">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1984" type="textblock" ulx="98" uly="1948">
        <line lrx="126" lry="1957" ulx="122" uly="1948">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="3064" type="textblock" ulx="125" uly="2974">
        <line lrx="141" lry="3063" ulx="125" uly="2974">S=S—</line>
        <line lrx="152" lry="3064" ulx="144" uly="2992">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="3287" type="textblock" ulx="144" uly="3105">
        <line lrx="166" lry="3287" ulx="144" uly="3105">= —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3220" lry="477" type="textblock" ulx="914" uly="327">
        <line lrx="3220" lry="477" ulx="914" uly="327">An dem heiligen Neuen Jahr⸗Tag. 433</line>
      </zone>
      <zone lrx="3266" lry="2942" type="textblock" ulx="400" uly="497">
        <line lrx="3224" lry="628" ulx="402" uly="497">chen koͤnnen, als ein lautern Vergiß mein nicht. Nimmt dann dieſes</line>
        <line lrx="3225" lry="738" ulx="401" uly="612">liebe Feld⸗Bluͤmlein zu euch, und wann ihr hoͤrt: Vocatum eſt Nomen</line>
        <line lrx="3216" lry="850" ulx="401" uly="713">Ejus Eſus, daß er J Eſus heiſſt, ſo gedenckt, daß JEſus eben ſo viel iſt,</line>
        <line lrx="3228" lry="971" ulx="403" uly="826">als, Vergiß mein nicht, d as iſt / vergiß mein nicht, daß ich dein JE⸗</line>
        <line lrx="3266" lry="1077" ulx="400" uly="937">ſus,dein Erloͤſer und Seeligmacher bin, daß ich der eintzige Schatz dei⸗</line>
        <line lrx="3227" lry="1186" ulx="408" uly="1051">nes Hertzens bin, und ſchenck mich dir gantz eigen, nur daß du meiner</line>
        <line lrx="3230" lry="1292" ulx="409" uly="1153">nie vergeſſen, allzeit darauf gedencken mich allzeit liebenund fuͤrſaͤtzlich</line>
        <line lrx="2802" lry="1393" ulx="410" uly="1281">mit keiner Suͤnd mehr beleidigen ſolſt.</line>
        <line lrx="3226" lry="1516" ulx="627" uly="1373">5. Zuvor ich mein kurtze Troſt⸗Lehr beſchlieſſe, muß ich ehe noch</line>
        <line lrx="3230" lry="1618" ulx="414" uly="1487">erinnern, was man mit dieſem lieben Feld⸗Bluͤmlein, mit dem klein und</line>
        <line lrx="3232" lry="1728" ulx="422" uly="1598">zarten Vergiß mein nicht zu thun pflegt: Wann ein guter Freund von der</line>
        <line lrx="3239" lry="1839" ulx="423" uly="1706">Treu ſeines Gegen⸗Freund will verſichert ſeyn, brockt er ein Bluͤmlein</line>
        <line lrx="3242" lry="1951" ulx="426" uly="1818">dieſes Namens ab, giebt es ſeinem Freund in die Hand und ſagt: Ver⸗</line>
        <line lrx="3236" lry="2060" ulx="428" uly="1924">giß mein nicht. Der andere aber legt das Bluͤmlein in ein Hand⸗Buͤ⸗</line>
        <line lrx="3237" lry="2191" ulx="432" uly="2032">chel oder Kaͤſtleinbehaltet daſſelbig die Zeit ſeines Lebens gantz fleiſſig</line>
        <line lrx="3227" lry="2281" ulx="425" uly="2143">in Verwahr, und ſo offt ers unter die Augen bekommt, erinnert er ſich</line>
        <line lrx="3232" lry="2392" ulx="428" uly="2256">gleich ſeiner ſchuldigen Lieb gegen ſeinen Freund: und wird dieſe Lieb und</line>
        <line lrx="3245" lry="2515" ulx="432" uly="2364">Freundſchafft ſo gantz neu befeſtigt, ſo offt er das Bluͤmlein anſchaut.</line>
        <line lrx="3252" lry="2634" ulx="437" uly="2480">Ich ſelbſt hab mit Einem gute Bekanntſchafft, welcher noch jetzt in ſeinem</line>
        <line lrx="3250" lry="2731" ulx="439" uly="2585">geiſtlichen Les⸗Buch einen ſolchen Vergiß mein nicht ſorglich aufbehaltet,</line>
        <line lrx="3250" lry="2835" ulx="440" uly="2698">dieweil er ihn vor ſchon mehr als 20. Jahren aus der Hand des jenigen fuͤr</line>
        <line lrx="3266" lry="2942" ulx="449" uly="2812">ein Angedencken bekommen hat, deme er nechſt GOtt das Heil ſeiner See⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3260" lry="3058" type="textblock" ulx="343" uly="2923">
        <line lrx="3260" lry="3058" ulx="343" uly="2923">len zuſchreibt. Damit dann auch ihr dieſen euern goͤttlichen Schatz und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3280" lry="4153" type="textblock" ulx="437" uly="3033">
        <line lrx="3265" lry="3181" ulx="437" uly="3033">Vergiß mein nichr, den kleinen I Eſum/nicht auſſer Acht laſſet, ſondern</line>
        <line lrx="3266" lry="3272" ulx="444" uly="3139">nutzlich und danckbar aufbehaltet, als legt ihn in euer Kaͤſtlein oder</line>
        <line lrx="3268" lry="3390" ulx="449" uly="3249">Schatz⸗Truͤhlein, aber in kein andersals in euer gegen GOtt eiffrig zu⸗</line>
        <line lrx="3270" lry="3494" ulx="446" uly="3362">gethanes Lieb⸗brinnendes Hertzzund ſo offt ihr dieſen Schatz⸗Kaſten euers</line>
        <line lrx="3266" lry="3606" ulx="452" uly="3478">Hertzens eroͤffnen werdet: ich will ſagen, ſo offt ihr durch einen guten</line>
        <line lrx="3273" lry="3781" ulx="458" uly="3576">Gedancken, durch ein fromme Anmuthung werdt in euer Hertz gehn „ſo</line>
        <line lrx="3272" lry="3827" ulx="458" uly="3687">offt erinnert euch der ſchuldigen Erkanntnus, der ſchuldigen Lieb und</line>
        <line lrx="3278" lry="3934" ulx="459" uly="3800">Treu gegen euern allerliebſten GOtt: auf daß er auch von euch mit</line>
        <line lrx="3278" lry="4045" ulx="464" uly="3909">Freuden ſagen kan, was er von ſeiner lieben Braut unſerer heiligen Ger⸗</line>
        <line lrx="3280" lry="4153" ulx="448" uly="4017">traud geſagt hat: In corde Gertrudis invenietis me, in dem Hertzen mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3285" lry="4370" type="textblock" ulx="379" uly="4125">
        <line lrx="3285" lry="4370" ulx="379" uly="4125">ner Gertraud werdt ihr mich finden. Owohl ein gluͤckſeliges Hertein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="110" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_110">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_110.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1433" lry="169" type="textblock" ulx="1355" uly="136">
        <line lrx="1433" lry="169" ulx="1355" uly="136">Süe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3428" lry="478" type="textblock" ulx="654" uly="277">
        <line lrx="3428" lry="478" ulx="654" uly="277">44 Am Feſt der Erſcheinung Chriſti oder H. drey Koͤnige.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3523" lry="620" type="textblock" ulx="663" uly="455">
        <line lrx="3523" lry="620" ulx="663" uly="455">welchen dieſer werthe Schatz, das goͤttliche Gnaden⸗Kind zu finden iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3498" lry="970" type="textblock" ulx="663" uly="604">
        <line lrx="3498" lry="734" ulx="663" uly="604">Ein ſolches Hertz wuͤnſch ich uns allen ſamtlich,ſo werden wir ein gluͤck⸗</line>
        <line lrx="3492" lry="846" ulx="675" uly="715">ſeeliges, Freuden⸗reichesheiliges altes Jahr auf der Welt, und neues</line>
        <line lrx="3481" lry="970" ulx="668" uly="825">ohne End im Himmel erleben Amen. MM</line>
      </zone>
      <zone lrx="3199" lry="1853" type="textblock" ulx="732" uly="1177">
        <line lrx="2816" lry="1429" ulx="732" uly="1177">Am Meſt der Erſcheinung S</line>
        <line lrx="3199" lry="1590" ulx="1359" uly="1408">oder heiligen 3. Koͤnige.</line>
        <line lrx="3078" lry="1853" ulx="1200" uly="1649">Diie Erſte Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3483" lry="2372" type="textblock" ulx="666" uly="2092">
        <line lrx="3483" lry="2254" ulx="666" uly="2092">Ubi eſt, qui natus eſt Rex Judæorum, vidimus enim Stel-</line>
        <line lrx="3390" lry="2372" ulx="673" uly="2242">lam Ejus? Matth. 2⁰ C. “WDD</line>
      </zone>
      <zone lrx="3521" lry="1153" type="textblock" ulx="561" uly="963">
        <line lrx="3521" lry="1074" ulx="561" uly="963">.êẽf³e</line>
        <line lrx="3491" lry="1153" ulx="668" uly="1009">2292328282 82 62 32 2 22 2 62 26292 622 2  62 9,69 82 62 28</line>
      </zone>
      <zone lrx="3479" lry="2595" type="textblock" ulx="573" uly="2383">
        <line lrx="3479" lry="2595" ulx="573" uly="2383">WVo iſt / der da gebohren iſt ein Koͤnig der Juden / dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3276" lry="2734" type="textblock" ulx="1257" uly="2557">
        <line lrx="3276" lry="2734" ulx="1257" uly="2557">wir haben ſeinen Stern geſehen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="2979" type="textblock" ulx="1501" uly="2972">
        <line lrx="1508" lry="2979" ulx="1501" uly="2972">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="3523" lry="3139" type="textblock" ulx="548" uly="2940">
        <line lrx="3523" lry="3139" ulx="548" uly="2940">Den liebreichen G Ott / der uns durch unterſchiedliche Stern rufft /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3469" lry="3619" type="textblock" ulx="638" uly="3349">
        <line lrx="3469" lry="3515" ulx="820" uly="3349">8 ges, freudenreiches, neues Jahr angewunſchen: heunt aber</line>
        <line lrx="3467" lry="3619" ulx="638" uly="3436">2 wuͤnſch ich ihnen allen einen gluͤckſeeligen guten Stern. Andaͤch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3592" lry="3843" type="textblock" ulx="627" uly="3598">
        <line lrx="3566" lry="3734" ulx="627" uly="3598">tige ꝛc. Ein ſolcher guter Gluͤckſtern iſt derjenige geweſen, welcher eben</line>
        <line lrx="3592" lry="3843" ulx="651" uly="3712">heunt denen heiligen drey Koͤnigen oder Weiſen aus Morgenland vorge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3470" lry="4170" type="textblock" ulx="617" uly="3923">
        <line lrx="3456" lry="4064" ulx="617" uly="3923">hat; allda ſie in dem kleinen Kind den groſſen GOtt erkennt, und fuͤr die</line>
        <line lrx="3470" lry="4170" ulx="621" uly="4035">mitgebrachte ihre andaͤchtige Schenck⸗Gaben, das Heil ihrer Seelen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3459" lry="3958" type="textblock" ulx="622" uly="3816">
        <line lrx="3459" lry="3958" ulx="622" uly="3816">leuchtet, und ſie biß gar auf Bethlehem zu der heiligen Krippen angefuͤhrt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3486" lry="4312" type="textblock" ulx="617" uly="4141">
        <line lrx="3486" lry="4312" ulx="617" uly="4141">heimgetragen haben. In Warheit wohl ein abſonderlicher guter Gluͤck⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3471" lry="3413" type="textblock" ulx="874" uly="3221">
        <line lrx="3471" lry="3413" ulx="874" uly="3221">Or wenig Tagen hab ich Euer Lieb und Andacht ein gluͤckſeeli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="618" type="textblock" ulx="3860" uly="542">
        <line lrx="3879" lry="618" ulx="3860" uly="542">=S==</line>
        <line lrx="3901" lry="615" ulx="3888" uly="548">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3877" lry="849" type="textblock" ulx="3819" uly="644">
        <line lrx="3838" lry="849" ulx="3819" uly="670">— —</line>
        <line lrx="3849" lry="842" ulx="3834" uly="672">SE=—</line>
        <line lrx="3877" lry="729" ulx="3860" uly="644">Se</line>
      </zone>
      <zone lrx="3894" lry="848" type="textblock" ulx="3852" uly="638">
        <line lrx="3894" lry="848" ulx="3852" uly="638"> =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="951" type="textblock" ulx="3869" uly="867">
        <line lrx="3886" lry="951" ulx="3869" uly="867">— *</line>
        <line lrx="3901" lry="951" ulx="3888" uly="885">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3853" lry="964" type="textblock" ulx="3803" uly="867">
        <line lrx="3853" lry="964" ulx="3803" uly="867">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1175" type="textblock" ulx="3797" uly="975">
        <line lrx="3828" lry="1069" ulx="3797" uly="1001">E</line>
        <line lrx="3847" lry="1087" ulx="3831" uly="1002">=</line>
        <line lrx="3882" lry="1064" ulx="3862" uly="1001">—</line>
        <line lrx="3901" lry="1175" ulx="3878" uly="975">—  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3867" lry="1181" type="textblock" ulx="3818" uly="1114">
        <line lrx="3833" lry="1181" ulx="3818" uly="1116">=</line>
        <line lrx="3847" lry="1177" ulx="3834" uly="1117">—</line>
        <line lrx="3867" lry="1180" ulx="3850" uly="1114">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3819" lry="1224" type="textblock" ulx="3794" uly="1093">
        <line lrx="3802" lry="1182" ulx="3794" uly="1093">—.,—</line>
        <line lrx="3819" lry="1224" ulx="3803" uly="1094">—,—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3846" lry="1426" type="textblock" ulx="3787" uly="1344">
        <line lrx="3846" lry="1426" ulx="3787" uly="1344">=☛</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="111" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_111">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_111.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3340" lry="4422" type="textblock" ulx="329" uly="365">
        <line lrx="3253" lry="507" ulx="597" uly="365">Am Feſt der Erſcheinung Chriſti oder H. drey Koͤnige. 45</line>
        <line lrx="3265" lry="675" ulx="441" uly="543">Stern! Die heilige Vaͤtter und Lehrer haben ſich viel bemuͤhet, ein gut</line>
        <line lrx="3258" lry="789" ulx="398" uly="653">perlaͤßliche Erkanntnus einzuhohlen, was dieſer Stern eigentlich fuͤr</line>
        <line lrx="3261" lry="899" ulx="445" uly="755">ein Stern muͤſſe geweſen ſeyn: auf deſſen erfreulichen Anblick ſich die drey</line>
        <line lrx="3248" lry="1013" ulx="372" uly="880">Weiſen ſo fertig aufgemachet, und ungeacht des hart⸗ und weiten Wegs:</line>
        <line lrx="3263" lry="1119" ulx="435" uly="987">ungeacht der kalt⸗und froſtigen Winters⸗Zeit: mit Hintanſetzung aller</line>
        <line lrx="3280" lry="1237" ulx="357" uly="1095">ihrer Reichs⸗Sorgen:aus dem inneriſten Morgen⸗Land durch viel wei⸗</line>
        <line lrx="3261" lry="1344" ulx="364" uly="1209">te Meil Wegs biß auf Bethlehem ins Juden⸗Land uͤberzogen haben. Der</line>
        <line lrx="3257" lry="1450" ulx="433" uly="1317">heilige Antiocheniſche Biſchoff und Maͤrtyrer lgnatius, welcher bald</line>
        <line lrx="3250" lry="1560" ulx="403" uly="1430">ach unſern Erloͤſer gelebt hat, giebt von dieſem Stern in ſeiner Epiſtel</line>
        <line lrx="3252" lry="1662" ulx="432" uly="1543">zu den Epheſern dieſe folgende Zeugnus:daß er zwar, ein natuͤrlicher Stern</line>
        <line lrx="3340" lry="1778" ulx="439" uly="1649">geweſen ſey, aber doch eines gantz andern Lauffs, und eines viel ſchoͤnerr</line>
        <line lrx="3249" lry="1888" ulx="437" uly="1759">Glantz, als die andere Himmels⸗Stern. Andere halten ihn fuͤr einen</line>
        <line lrx="3250" lry="2004" ulx="428" uly="1871">Comet⸗Stern, welcher, das Heil der Welt vorzubedeuten, ſich alſo ſchoͤn</line>
        <line lrx="3252" lry="2117" ulx="431" uly="1981">und liebreich hab anſehen laſſen. Origenes, Chryſoſtomus und Theo-</line>
        <line lrx="3252" lry="2227" ulx="434" uly="2092">phylactus machen ſo gar einen Engel daraus: daß ich bey ſo viel unter⸗</line>
        <line lrx="3249" lry="2339" ulx="432" uly="2203">ſchiedlichen Meinungen deren Vaͤtter und Lehrer bald ſelbſt nicht weiß,</line>
        <line lrx="3248" lry="2448" ulx="329" uly="2315">mit wemichs halten, oder wem ich unter allen beyfallen ſoll? abſonder⸗</line>
        <line lrx="3240" lry="2557" ulx="363" uly="2424">lich wann ich mich erinnere, daß auch der heilige Job dieſe eigentliche</line>
        <line lrx="3256" lry="2668" ulx="434" uly="2535">Stern⸗Kunſt fuͤr ein uͤbermenſchliche Verrichtung haltet, und die Er⸗</line>
        <line lrx="3301" lry="2771" ulx="437" uly="2644">kanntuns deren ſo viel ſchoͤnen Himmels⸗Liechter unter die geheime Ur⸗</line>
        <line lrx="3247" lry="2886" ulx="439" uly="2757">theil GOttes zehlet; indem er in dem 9. c. ausdrucklich ſchreibt: Stellas</line>
        <line lrx="3248" lry="2995" ulx="427" uly="2869">claudit quaſi ſub ſigaaculo, daß GOtt ſeine Stern gantz geheim, ver⸗</line>
        <line lrx="3247" lry="3101" ulx="440" uly="2974">borgen, quaſi ſub ſignaculo und gleichſam verpetſchiert haltet, daß man</line>
        <line lrx="3265" lry="3217" ulx="423" uly="3078">nichts verlaͤßlichs darvon erforſchen kan. Deſſen aber doch gleichwohl</line>
        <line lrx="3247" lry="3329" ulx="423" uly="3200">ungeachtet / trau ich mir noch wohl daran, und will euer Lieb und An⸗</line>
        <line lrx="3252" lry="3436" ulx="434" uly="3307">dacht eigentlich und ausdrucklich darthun, was dieſer ſonderbare Gluͤcks⸗</line>
        <line lrx="3314" lry="3544" ulx="363" uly="3415">Stern, fuͤr ein Stern geweſen ſey? woher ihm ſein Gluͤck zu Theil kom⸗</line>
        <line lrx="3247" lry="3649" ulx="418" uly="3528">men? und wie auch wir uns den elben zu einen wahren Gluͤcks⸗Stern</line>
        <line lrx="3340" lry="3755" ulx="433" uly="3637">machen koͤnnen und ſollen. Bitt um geneigte ꝛc. M</line>
        <line lrx="3247" lry="3879" ulx="369" uly="3748">1. Exod. im 13. cap. leſe ich auch von einem ſolchen Gluͤcks⸗Stern,</line>
        <line lrx="3254" lry="3990" ulx="412" uly="3854">welcher dem Volck Iſrael vorgeleuchtet hat, und ihnen den Weg gezeigt,</line>
        <line lrx="3252" lry="4089" ulx="414" uly="3965">wie ſie aus Egypten biß ins gelobte Land ſicher durchkommen moͤchten.</line>
        <line lrx="3251" lry="4213" ulx="416" uly="4078">Sie ſahen vor ihnen bey Tags columnam nubis, ein liechte Wolcken⸗</line>
        <line lrx="3173" lry="4422" ulx="429" uly="4182">Saul, bey Nachts columnam ignis, ninche ſcheimnde Feuer⸗ Saͤul</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="112" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_112">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_112.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3456" lry="477" type="textblock" ulx="641" uly="307">
        <line lrx="3456" lry="477" ulx="641" uly="307">46 V Am Feſt der Erſcheinung Chriſti oder H. drey Koͤni/ge.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3505" lry="2305" type="textblock" ulx="617" uly="521">
        <line lrx="3484" lry="656" ulx="623" uly="521">und folgten dieſem fremden Wegweiſer durch alle Straſſen biß ins Ge⸗</line>
        <line lrx="3488" lry="763" ulx="617" uly="636">lobte Land fertig und freudig nach. In der Warheit, gewiß nicht weniger</line>
        <line lrx="3492" lry="873" ulx="656" uly="745">ein trefflich guter Gluͤcks⸗Stern! Und wer iſt dann dieſer Stern geweſen?</line>
        <line lrx="3496" lry="986" ulx="660" uly="856">Stellas claudit quaſi ſub ſignaculo, haltet es vielleicht die heilige Schrifft</line>
        <line lrx="3493" lry="1099" ulx="665" uly="962">auch geheim und verborgen? gantz und gar nicht, liebſte Zuhoͤrer, ſon⸗</line>
        <line lrx="3490" lry="1206" ulx="664" uly="1081">dern ſie bezeugt es mit ausdruͤcklichen Worten: Domiaus præcedebat</line>
        <line lrx="3499" lry="1322" ulx="662" uly="1183">eos ad oſtendendam viam, daß GOitt ſelbſt ſeinem Volck uͤberall vor⸗</line>
        <line lrx="3497" lry="1422" ulx="661" uly="1298">an gangen iſt, und ſie auf den rechten Weg hat angefuͤhrtper diem in</line>
        <line lrx="3497" lry="1533" ulx="673" uly="1410">columna nubis, bey den Tag zwar in Geſtalt einer liechten Wolcken:</line>
        <line lrx="3502" lry="1638" ulx="670" uly="1520">per noctem in columna ignis bey der Nacht aber in Geſtalt eines glan⸗</line>
        <line lrx="3505" lry="1750" ulx="668" uly="1635">tzenden Feuers: nunquam defuic columna nubis per diem, nec co-</line>
        <line lrx="3503" lry="1858" ulx="675" uly="1739">lumna ignis per noctem, und iſt ihnen dieſer Gluͤcks⸗Stern, dieſe</line>
        <line lrx="3498" lry="1973" ulx="678" uly="1853">liechte Wolcken / und feurige Saͤulen niemals abgangen, weder bey</line>
        <line lrx="3504" lry="2080" ulx="690" uly="1964">Tag / weder auch bey der Nacht. O wohl ein ſchoͤn und eigentlicher</line>
        <line lrx="3489" lry="2192" ulx="679" uly="2072">Abriß deſſen, was ſich mit denen heiligen 3. Koͤnigen und ihrem</line>
        <line lrx="3501" lry="2305" ulx="687" uly="2184">Gluͤcks⸗Stern zugetragen hat! und haben wir ſetzt ferners wohl gewiß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3526" lry="2416" type="textblock" ulx="685" uly="2298">
        <line lrx="3526" lry="2416" ulx="685" uly="2298">kein Urſach, daß wir viel follen nachgruͤblen und ausforſchen wollen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3514" lry="2859" type="textblock" ulx="680" uly="2406">
        <line lrx="3511" lry="2526" ulx="680" uly="2406">wer dieſer ihr Stern geweſen ſey? dieweil es viel zu klar und auſſer Zweif⸗</line>
        <line lrx="3510" lry="2642" ulx="692" uly="2522">fel iſt daß ihnen der Stern nicht fuͤr ſich ſelbſt und aus eigener Krafft vor⸗</line>
        <line lrx="3514" lry="2752" ulx="690" uly="2631">geleuchtet hat: antecedebat eos, usquedum veniens ſtaret ſuprâ, ubi</line>
        <line lrx="3508" lry="2859" ulx="690" uly="2739">erat puer, er iſt ihnen vorgegangen, biß er zu dem Stall bey Bethlehem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3559" lry="2974" type="textblock" ulx="671" uly="2850">
        <line lrx="3559" lry="2974" ulx="671" uly="2850">kommen iſt, und oberhalb der heiligen Krippen ſtill geſtanden; aber nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3529" lry="4379" type="textblock" ulx="510" uly="2966">
        <line lrx="3517" lry="3083" ulx="694" uly="2966">aus eigener Krafft oder natuͤrlichen Einfluß: ſondern, Dominuspræ-</line>
        <line lrx="3519" lry="3186" ulx="697" uly="3069">cedebat cos ad oſtendendam viam, GOtt ſelbſt hat ſie durch ſeinen</line>
        <line lrx="3516" lry="3299" ulx="698" uly="3183">Stern angefuͤhrt und ihnen durch denſelben als ein taugliches Nacht⸗</line>
        <line lrx="3521" lry="3405" ulx="654" uly="3293">Liecht vorgeleucht. Und dieſes iſt, was auch der Author de mirabilibus</line>
        <line lrx="3522" lry="3534" ulx="510" uly="3395">fſacræ ſcripturæ anzeigen will, als er ſagt, daß dieſer Stern GOtt der</line>
        <line lrx="3520" lry="3641" ulx="596" uly="3508">heilige Geiſt ſelbſt geweſen ſey. Dann er will ohne Zweiffel ſo viel ſagen:</line>
        <line lrx="3517" lry="3750" ulx="704" uly="3618">GOtt der heilige Geiſt, als er die drey Weiſen aus Morgen⸗Land zu der</line>
        <line lrx="3529" lry="3861" ulx="697" uly="3731">Geburt ihres und aller Welt Heilands hat anfuͤhren wollen, hat er ih⸗</line>
        <line lrx="3524" lry="3975" ulx="690" uly="3841">nen ein doppelts Liecht angezuͤndet: aͤuſſerlich das Liecht des Sterns;</line>
        <line lrx="3521" lry="4084" ulx="601" uly="3950">innerlich das Liecht der Gnad, durch welches ſie viel beſſer ſeynd erleuch⸗</line>
        <line lrx="3528" lry="4196" ulx="683" uly="4057">tet und zur Erkaͤnntnus GOttes angefuͤhrt worden, als durch den</line>
        <line lrx="3525" lry="4378" ulx="699" uly="4163">aͤuſſerlichen Stern nimmermehr. Und dahin ziehlen die Wort Bartadin</line>
        <line lrx="3455" lry="4379" ulx="3326" uly="4308">a</line>
      </zone>
      <zone lrx="3845" lry="2605" type="textblock" ulx="3817" uly="2424">
        <line lrx="3845" lry="2605" ulx="3817" uly="2424">— =—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1484" type="textblock" ulx="3817" uly="318">
        <line lrx="3849" lry="1484" ulx="3817" uly="506">—  = = — — —</line>
        <line lrx="3901" lry="1483" ulx="3866" uly="318">—  — — = —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1933" type="textblock" ulx="3821" uly="1535">
        <line lrx="3830" lry="1930" ulx="3821" uly="1869">—</line>
        <line lrx="3855" lry="1933" ulx="3823" uly="1643">—,  — —</line>
        <line lrx="3863" lry="1929" ulx="3850" uly="1847">—,—</line>
        <line lrx="3901" lry="1834" ulx="3882" uly="1535">— ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="3875" lry="2763" type="textblock" ulx="3843" uly="1883">
        <line lrx="3875" lry="2763" ulx="3843" uly="1883">— =  —=  ==ẽ —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2947" type="textblock" ulx="3849" uly="2880">
        <line lrx="3865" lry="2945" ulx="3849" uly="2880">=Se</line>
        <line lrx="3885" lry="2945" ulx="3865" uly="2882">=</line>
        <line lrx="3901" lry="2947" ulx="3889" uly="2887">—.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3830" lry="3730" type="textblock" ulx="3809" uly="3551">
        <line lrx="3830" lry="3730" ulx="3809" uly="3551">— =ꝛ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="4308" type="textblock" ulx="3808" uly="4096">
        <line lrx="3827" lry="4292" ulx="3808" uly="4107">—  =</line>
        <line lrx="3875" lry="4191" ulx="3833" uly="4096">62</line>
        <line lrx="3874" lry="4304" ulx="3860" uly="4208">—.—</line>
        <line lrx="3901" lry="4308" ulx="3873" uly="4097">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="4780" type="textblock" ulx="3825" uly="4696">
        <line lrx="3901" lry="4780" ulx="3825" uly="4696">des</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="113" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_113">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_113.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="156" lry="2528" type="textblock" ulx="141" uly="2416">
        <line lrx="156" lry="2528" ulx="141" uly="2416">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3310" lry="2495" type="textblock" ulx="324" uly="314">
        <line lrx="3310" lry="450" ulx="604" uly="314">Am Feſt der Erſcheinung Chriſti oder H. drey Koͤnige. 47</line>
        <line lrx="3296" lry="613" ulx="448" uly="489">als er von denen heiligen 3. Koͤnigen ſagt: quæſierant illi, ubi eſt, qui</line>
        <line lrx="3266" lry="728" ulx="345" uly="600">natus eſt, Rex judæorum:? wo iſt er, der da gebohren iſt, ein Koͤnig</line>
        <line lrx="3267" lry="841" ulx="364" uly="714">der Juden 2 und ſiehe! Stellæ in prælſepe deſcendens, radiisque humi-</line>
        <line lrx="3267" lry="947" ulx="446" uly="819">lem ſpeluncam illuſtrans, reſpondit: hic eſt: der Stern hat ſich alſo⸗</line>
        <line lrx="3266" lry="1059" ulx="452" uly="933">gleich zu der heiligen Krippen geneigt / den finſtern Stall erleuchtet/ und</line>
        <line lrx="3270" lry="1171" ulx="451" uly="1043">fuͤr ein Antwort viel beſſer gezeigt, als geſagt: hic eſt, da iſt er, wel⸗</line>
        <line lrx="3269" lry="1281" ulx="388" uly="1155">cher gebohren iſt ein Koͤnig der Juden. Dann ja freylich iſt dieſe</line>
        <line lrx="3270" lry="1388" ulx="451" uly="1267">Wuͤrckung nicht dem aͤuſſerlichen Stern⸗Liecht, nur dem innern Gna⸗</line>
        <line lrx="3268" lry="1503" ulx="445" uly="1377">den⸗Liecht GOttes des heiligen Geiſtes zuzumeſen.</line>
        <line lrx="3266" lry="1609" ulx="665" uly="1486">2. Was meint ihr dann jetzt aber Geliebte, hat vielleicht dieſer</line>
        <line lrx="3298" lry="1725" ulx="452" uly="1600">gute Gluͤck⸗Stern nur allein denen heiligen drey Koͤnigen vorgeleuchtet,</line>
        <line lrx="3271" lry="1834" ulx="439" uly="1710">Und ihnen den Weg gezeigt, wo ſie ihren Heyland, den wahren GOtt,</line>
        <line lrx="3271" lry="1940" ulx="409" uly="1817">in der kleinen Kinder⸗Geſtalt ſuchen und anbeten ſollen? So fern ihr dieſe</line>
        <line lrx="3272" lry="2060" ulx="449" uly="1931">meine Anfrag nur allein von dem aͤuſſerlichen Stern verſtehen wolt,</line>
        <line lrx="3278" lry="2165" ulx="446" uly="2039">welchen ſie an dem Vor⸗Himmel und Firmament, oder in der Lufft geſe⸗</line>
        <line lrx="3278" lry="2275" ulx="449" uly="2153">hen haben, ſo werdet ihr ohne Zweiffel, und zwar gantz recht, zur Ant⸗</line>
        <line lrx="3278" lry="2388" ulx="324" uly="2266">wort geben, daß dieſer Gluͤck⸗Stern nur ihnen alleine vor ein Liecht gedie⸗</line>
        <line lrx="3274" lry="2495" ulx="376" uly="2374">nethat, den rechten Weg zu zeigen, wo ſie ihren GOtt wuͤrden ſuchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3275" lry="2611" type="textblock" ulx="255" uly="2478">
        <line lrx="3275" lry="2611" ulx="255" uly="2478">und finden koͤnnen. Ich aber frag euch nicht ſo viel von dem aͤuſſerli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="2626" type="textblock" ulx="120" uly="2553">
        <line lrx="134" lry="2626" ulx="120" uly="2560">—</line>
        <line lrx="167" lry="2625" ulx="135" uly="2553">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="2728" type="textblock" ulx="122" uly="2645">
        <line lrx="140" lry="2728" ulx="122" uly="2676">=</line>
        <line lrx="169" lry="2723" ulx="141" uly="2645">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="2888" type="textblock" ulx="125" uly="2771">
        <line lrx="163" lry="2888" ulx="125" uly="2771">= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3301" lry="2832" type="textblock" ulx="408" uly="2597">
        <line lrx="3301" lry="2739" ulx="408" uly="2597">chen Himmels⸗Stern, ſo ihnen zu ihrem frommen Fuͤrhaben wenig oder</line>
        <line lrx="3284" lry="2832" ulx="436" uly="2706">nichts wurde haben beytragen koͤnnen, wann ſie nicht auch innerlich noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3267" lry="2938" type="textblock" ulx="296" uly="2815">
        <line lrx="3267" lry="2938" ulx="296" uly="2815">von einem andern viel beſſern Gluͤck⸗Stern, von dem heimlich wuͤrcken⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="3390" type="textblock" ulx="152" uly="3337">
        <line lrx="165" lry="3390" ulx="152" uly="3337">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="3429" type="textblock" ulx="92" uly="3212">
        <line lrx="120" lry="3407" ulx="92" uly="3212">= —</line>
        <line lrx="134" lry="3429" ulx="119" uly="3233">=ͤů =</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="3545" type="textblock" ulx="52" uly="3321">
        <line lrx="84" lry="3545" ulx="52" uly="3446">S= 2</line>
        <line lrx="151" lry="3512" ulx="132" uly="3321">— S=e=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="3494" type="textblock" ulx="284" uly="2926">
        <line lrx="3284" lry="3047" ulx="454" uly="2926">den Gnaden⸗Liecht GOtt des heiligen Geiſteswaͤren erleuchtet worden.</line>
        <line lrx="3283" lry="3160" ulx="454" uly="3033">Von dieſem Stern frage ich, welcher eines andern Sterns durchaus</line>
        <line lrx="3283" lry="3273" ulx="284" uly="3148">nicht vonnoͤthen hat, ſondern fuͤr ſich ſelbſt genug iſt, alle zu erleuchten,</line>
        <line lrx="3278" lry="3380" ulx="367" uly="3256">und dorthin gantz richtig anzufuͤhren, wo ſie ihren GOtt mit beſtem Troſt</line>
        <line lrx="3281" lry="3494" ulx="449" uly="3370">der Seelen ſinden und anbeten koͤnnen. Und dieſer Stern hat nicht nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3298" lry="3599" type="textblock" ulx="289" uly="3464">
        <line lrx="3298" lry="3599" ulx="289" uly="3464">allein denen heiligen drey Koͤnigen angezeigter maſſen vorgeleuchtet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="176" lry="3826" type="textblock" ulx="149" uly="3551">
        <line lrx="164" lry="3727" ulx="149" uly="3551">— =</line>
        <line lrx="176" lry="3826" ulx="164" uly="3591">— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="172" lry="4051" type="textblock" ulx="157" uly="3880">
        <line lrx="172" lry="4051" ulx="157" uly="3880">— — –</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="4218" type="textblock" ulx="149" uly="4208">
        <line lrx="153" lry="4218" ulx="149" uly="4208">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3330" lry="4356" type="textblock" ulx="455" uly="3589">
        <line lrx="3283" lry="3718" ulx="463" uly="3589">ſondern leuchtet auch jetzt noch uns allen immer vor, wann wir ihn nicht</line>
        <line lrx="3330" lry="3827" ulx="464" uly="3697">ſelbſt verachten, unſere Hertzen und Augen von ihm abziehen und ſchlieſ⸗</line>
        <line lrx="3289" lry="3939" ulx="465" uly="3806">ſen wollen. Non deſunt nobis Stellæ, ſagt Barradius, quæ nos ad</line>
        <line lrx="3293" lry="4040" ulx="468" uly="3918">Chriſtum vocant, es fehlt uns nicht an guten Sternen, welche uns</line>
        <line lrx="3293" lry="4160" ulx="455" uly="4026">zu Chriſto anfuͤhren; welche uns aus Egypten aus der harten Dienſt⸗</line>
        <line lrx="3299" lry="4356" ulx="465" uly="4137">barkeit dieſer Welt, in das gelobte Land der ewigen Freud und Seeglzi⸗</line>
        <line lrx="3289" lry="4342" ulx="3099" uly="4267">efoͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="4730" type="textblock" ulx="470" uly="4618">
        <line lrx="3284" lry="4730" ulx="470" uly="4618">Der Buchbinder beliebe dieſe 2. Blaͤtter an gehoͤriges Ort zu binden / und die andern heraus iu ſchneiden.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="114" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_114">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_114.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3297" lry="467" type="textblock" ulx="585" uly="248">
        <line lrx="3297" lry="467" ulx="585" uly="248">43 Am Feſt der Erſcheinung Ehriſti oder H. drey Koͤnige.</line>
      </zone>
      <zone lrx="820" lry="447" type="textblock" ulx="634" uly="435">
        <line lrx="820" lry="447" ulx="634" uly="435">———</line>
      </zone>
      <zone lrx="3466" lry="828" type="textblock" ulx="634" uly="570">
        <line lrx="3466" lry="732" ulx="635" uly="570">dimus; aber wie ſchauen ſie nicht einmal an „oder folgen ihnen doch</line>
        <line lrx="3460" lry="828" ulx="634" uly="680">nicht nach. Wollt ihr noch ausdruͤcklicher hoͤren „ wie viel wir gute</line>
      </zone>
      <zone lrx="3487" lry="938" type="textblock" ulx="614" uly="791">
        <line lrx="3487" lry="938" ulx="614" uly="791">Stern haben, welche uns alle zu GOtt im Himmel anzufuͤhren ſuchen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="3468" lry="1927" type="textblock" ulx="543" uly="898">
        <line lrx="3458" lry="1059" ulx="631" uly="898">So vernehmt aus dem groſſen Kirchen⸗ Vatter, unſerm heiligen Pabſt</line>
        <line lrx="3454" lry="1171" ulx="632" uly="1016">Gregorio ein gantzes Regiſter, als benanntlich: unſere heilige Schutz⸗</line>
        <line lrx="3468" lry="1271" ulx="593" uly="1113">Engel: Die Prediger und Beicht⸗Vaͤtter: Die goͤttliche Einſprechungen:</line>
        <line lrx="3460" lry="1393" ulx="620" uly="1230">die gute Exempel unſerer Neben⸗Menſchen: die zufallende zeitliche</line>
        <line lrx="3459" lry="1495" ulx="590" uly="1340">Gluͤck und Ungluͤck, und dergleichen andere mehr:nachdem er es benannt⸗</line>
        <line lrx="3445" lry="1599" ulx="543" uly="1453">lich einfuͤhrt, beſchlieſſt er ſein Lehr mit folgenden ſchoͤnen Schluß⸗Wor⸗</line>
        <line lrx="3460" lry="1717" ulx="630" uly="1567">ten: Vides, quor Stellis ad Deum vocemur:? Siehſt du nun, durch wie</line>
        <line lrx="3458" lry="1830" ulx="624" uly="1669">viel gute Stern wir zu Gtt werden angefuͤhrt? cum Stella apparue-</line>
        <line lrx="3456" lry="1927" ulx="563" uly="1791">rir, ne cuncteris, ſed protinus vocatus ad vocantem feſtina: wann dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="3468" lry="2051" type="textblock" ulx="588" uly="1889">
        <line lrx="3468" lry="2051" ulx="588" uly="1889">dann ein ſolcher guter Stern aufgehen wird,(der niemals abgeht) ſaum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3465" lry="2163" type="textblock" ulx="519" uly="2002">
        <line lrx="3465" lry="2163" ulx="519" uly="2002">dich nicht, folg ſeiner Ruff⸗Stimm, und eil zu deinem GOtt; ne, ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3482" lry="2268" type="textblock" ulx="620" uly="2121">
        <line lrx="3482" lry="2268" ulx="620" uly="2121">renuas, dicatur tibi illud Prov. I. Vocavi, &amp; renui ſti,; ego quoque in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3552" lry="2381" type="textblock" ulx="600" uly="2223">
        <line lrx="3552" lry="2381" ulx="600" uly="2223">interitu tuo ridebo: damit du nicht, im Fall du dich ſpreitzen oder ſau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3453" lry="2784" type="textblock" ulx="580" uly="2333">
        <line lrx="3453" lry="2489" ulx="615" uly="2333">men wolteſt, alsdann muͤſſeſt anhoͤren, was in geiſtlichen Sprichwoͤr⸗</line>
        <line lrx="3449" lry="2606" ulx="619" uly="2451">tern im 1. c. geſchrieben ſteht: vocavi, &amp; renuiſti &amp;. Ich habe dich</line>
        <line lrx="3445" lry="2712" ulx="580" uly="2557">geruffen, und du haſt nicht kommen wollen; jetzt will auch ich zu deinem</line>
        <line lrx="3363" lry="2784" ulx="607" uly="2671">Unterganglachen. 1 zu vemme.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3831" lry="2936" type="textblock" ulx="862" uly="2759">
        <line lrx="3831" lry="2936" ulx="862" uly="2759">3. O daß wir beſſer acht haͤtten auf den guten Stern, welcher uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="3444" lry="3159" type="textblock" ulx="578" uly="2854">
        <line lrx="3444" lry="3048" ulx="578" uly="2854">offt in dem Hertzen aufgeht: auf das innerliche Gnaden⸗Licht und heim⸗</line>
        <line lrx="3439" lry="3159" ulx="606" uly="3004">liche Stimm unſers liebreich zuruffenden getreuen GOtt! es wurd uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="3127" type="textblock" ulx="1328" uly="3118">
        <line lrx="1334" lry="3127" ulx="1328" uly="3118">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="3455" lry="3275" type="textblock" ulx="611" uly="3114">
        <line lrx="3455" lry="3275" ulx="611" uly="3114">nicht vonnoͤthen ſeyn / gleich denen heiligen drey Koͤnigen viel Tag Rei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3443" lry="3608" type="textblock" ulx="604" uly="3219">
        <line lrx="3439" lry="3381" ulx="608" uly="3219">ſen biß auf Bethlehem vorzunehmen, ſondern ſo bald wir wurden nach⸗</line>
        <line lrx="3443" lry="3495" ulx="605" uly="3332">fragen: Ubieſt, qui natus eſt? wo iſt er, der uns gebohren iſt? ſo bald</line>
        <line lrx="3428" lry="3608" ulx="604" uly="3437">wurd ſich unſer Stern eben dort wieder niederlaſſen, wo er aufgangen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3553" lry="3706" type="textblock" ulx="603" uly="3548">
        <line lrx="3553" lry="3706" ulx="603" uly="3548">iſt: mitten in unſerm Hertzen: und durch eine geheime Freuden⸗Stimm</line>
      </zone>
      <zone lrx="3434" lry="4390" type="textblock" ulx="513" uly="3658">
        <line lrx="3430" lry="3879" ulx="597" uly="3658">ſeri ſagen: hic eſt teben da iſt er, den du ſucheſt mitten in deinem</line>
        <line lrx="3434" lry="3935" ulx="609" uly="3766">Hertzen: daß wir uns uͤberhaͤufft mit himmliſcher Suͤſſigkeit verwun⸗</line>
        <line lrx="3420" lry="4054" ulx="594" uly="3881">dern wuͤrden, den ſo wehrten Seelen⸗Gaſt mit beſter Inbrunſt anbet⸗</line>
        <line lrx="3430" lry="4155" ulx="592" uly="3988">ten, und gleich dem heiligen Auguſtino ſagen: quærebam tc foris, &amp; eras</line>
        <line lrx="3420" lry="4276" ulx="588" uly="4096">intus:? Omein GOtt, ich hab dich drauſſen geſucht, und du biſt nur</line>
        <line lrx="3406" lry="4390" ulx="513" uly="4243">Dgrin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3469" lry="596" type="textblock" ulx="599" uly="462">
        <line lrx="3469" lry="596" ulx="599" uly="462">befoͤrdern koͤnnen: Sed vel eas non videmus, vel vocantibus non obe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3826" lry="2083" type="textblock" ulx="3802" uly="2008">
        <line lrx="3814" lry="2083" ulx="3802" uly="2008">—</line>
        <line lrx="3826" lry="2082" ulx="3816" uly="2021">——</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="115" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_115">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_115.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="37" lry="433" type="textblock" ulx="0" uly="341">
        <line lrx="37" lry="433" ulx="0" uly="341">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="199" lry="577" type="textblock" ulx="0" uly="491">
        <line lrx="199" lry="577" ulx="0" uly="491">nde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="932" type="textblock" ulx="0" uly="603">
        <line lrx="130" lry="728" ulx="0" uly="603"> dch</line>
        <line lrx="136" lry="840" ulx="0" uly="730">ne e</line>
        <line lrx="144" lry="932" ulx="0" uly="828">ſichen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1050" type="textblock" ulx="0" uly="938">
        <line lrx="130" lry="1050" ulx="0" uly="938">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1164" type="textblock" ulx="0" uly="1051">
        <line lrx="128" lry="1164" ulx="0" uly="1051">h⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="265" lry="1384" type="textblock" ulx="0" uly="1164">
        <line lrx="233" lry="1293" ulx="0" uly="1164">tn.</line>
        <line lrx="265" lry="1384" ulx="0" uly="1279">zetnlde</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="2288" type="textblock" ulx="0" uly="1389">
        <line lrx="150" lry="1479" ulx="8" uly="1389">henaprn</line>
        <line lrx="147" lry="1603" ulx="0" uly="1503">Won</line>
        <line lrx="152" lry="1727" ulx="0" uly="1615">uhri</line>
        <line lrx="146" lry="1840" ulx="7" uly="1758">erve⸗</line>
        <line lrx="141" lry="1931" ulx="8" uly="1840">nunde</line>
        <line lrx="151" lry="2064" ulx="2" uly="1953">ihe)ſun</line>
        <line lrx="151" lry="2180" ulx="0" uly="2064">1 erl</line>
        <line lrx="146" lry="2288" ulx="3" uly="2201">vohben</line>
      </zone>
      <zone lrx="326" lry="2630" type="textblock" ulx="0" uly="2289">
        <line lrx="326" lry="2423" ulx="1" uly="2289">ldttt</line>
        <line lrx="211" lry="2531" ulx="0" uly="2406">icheaan</line>
        <line lrx="223" lry="2630" ulx="6" uly="2512">zech</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="2742" type="textblock" ulx="0" uly="2632">
        <line lrx="145" lry="2742" ulx="0" uly="2632">Uderen</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="3074" type="textblock" ulx="0" uly="2855">
        <line lrx="149" lry="2983" ulx="0" uly="2855">chad</line>
        <line lrx="147" lry="3074" ulx="0" uly="2969"> hen</line>
      </zone>
      <zone lrx="222" lry="3179" type="textblock" ulx="5" uly="3079">
        <line lrx="222" lry="3179" ulx="5" uly="3079">Purted</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="3409" type="textblock" ulx="2" uly="3300">
        <line lrx="142" lry="3409" ulx="2" uly="3300">denneh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="505" type="textblock" ulx="381" uly="306">
        <line lrx="1296" lry="505" ulx="381" uly="306">Ailm Feſt der E⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="229" lry="3539" type="textblock" ulx="0" uly="3408">
        <line lrx="229" lry="3539" ulx="0" uly="3408">O</line>
      </zone>
      <zone lrx="3253" lry="490" type="textblock" ulx="1295" uly="337">
        <line lrx="3253" lry="490" ulx="1295" uly="337">eſcheinung Ehriſti oder H. drey Koͤnige. 49</line>
      </zone>
      <zone lrx="3253" lry="659" type="textblock" ulx="422" uly="488">
        <line lrx="3253" lry="659" ulx="422" uly="488">darinnen geweſen: hab mir gute Freund in der Welt beſtellt, und hab</line>
      </zone>
      <zone lrx="3300" lry="763" type="textblock" ulx="404" uly="624">
        <line lrx="3300" lry="763" ulx="404" uly="624">darauf kein acht gehabt, daß ich den allerbeſten, den allerliebſten und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3258" lry="990" type="textblock" ulx="429" uly="730">
        <line lrx="3249" lry="881" ulx="432" uly="730">ſchoͤnſten ſelbſt bey mir in dem eigenen Hertzen haͤt. Aber dieſe und</line>
        <line lrx="3258" lry="990" ulx="429" uly="843">dergleichen ſeynd wohl freylich alle lauter ſchoͤne Stern, lauter beſt er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3249" lry="1103" type="textblock" ulx="327" uly="952">
        <line lrx="3249" lry="1103" ulx="327" uly="952">münſchte Gluͤck⸗Stern: man achtet ſie aber gar wenig und kehrt ſich nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3251" lry="1211" type="textblock" ulx="427" uly="1069">
        <line lrx="3251" lry="1211" ulx="427" uly="1069">daran. Von den heiligen drey Koͤnigen ſteht geſchrieben: videntes Stel-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3434" lry="1652" type="textblock" ulx="298" uly="1176">
        <line lrx="3434" lry="1319" ulx="419" uly="1176">lam Magi gaviſi ſunt gaudio magno valdè, daß ſie ſich in Anſehung</line>
        <line lrx="3247" lry="1433" ulx="298" uly="1288">ihhres Sterns ſehr groß erfreuet haben: Uns aber will bald nichts ſo ver⸗</line>
        <line lrx="3353" lry="1541" ulx="333" uly="1403">druͤßlich fallen, als wann man uns von GOtt, von dem Himmel, von</line>
        <line lrx="3243" lry="1652" ulx="419" uly="1512">Beſſerung des Lebens, von der Buß und Beicht etwas ſagen will. Aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="3251" lry="1760" type="textblock" ulx="442" uly="1620">
        <line lrx="3251" lry="1760" ulx="442" uly="1620">o uns blinde Leut! wer aus uns allen iſt, der nicht gern wollt in Him⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3249" lry="1871" type="textblock" ulx="350" uly="1727">
        <line lrx="3249" lry="1871" ulx="350" uly="1727">mel kommen? wer aus allen iſt, der nicht gern beſſer Zeiten? den lieben</line>
      </zone>
      <zone lrx="3254" lry="1979" type="textblock" ulx="426" uly="1844">
        <line lrx="3254" lry="1979" ulx="426" uly="1844">Frieden erleben wollt? der lange Krieg, die harte Auflagen, die anhal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3254" lry="2316" type="textblock" ulx="337" uly="1952">
        <line lrx="3253" lry="2094" ulx="344" uly="1952">tende Theurung, die viel ſchwehre Kranckheiten, die ſchon offt gefaͤhrlich</line>
        <line lrx="3254" lry="2208" ulx="337" uly="2067">anſetzende Erdbieden, und dergleichen andere Ubel mehr, ſeynd lauter</line>
        <line lrx="3254" lry="2316" ulx="410" uly="2177">nutzlich vorleuchtende Himmels⸗Stern,welche uns ſuchen aufzutreiben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3258" lry="2426" type="textblock" ulx="437" uly="2287">
        <line lrx="3258" lry="2426" ulx="437" uly="2287">daß wir unſern GOtt ſollen ſuchen, anbeten und wieder ausſoͤhnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3296" lry="3314" type="textblock" ulx="224" uly="2403">
        <line lrx="3296" lry="2533" ulx="327" uly="2403">Wollen wir dieſe Stern verachten, GOtt nicht ſuchen, weder von un⸗</line>
        <line lrx="3247" lry="2655" ulx="417" uly="2504">ſern Laſter⸗Luder abſtehen, ſo ſeynd wir Narren, wann wir darbey noch</line>
        <line lrx="3274" lry="2763" ulx="321" uly="2621">wollen glauben, daß ſich gleichwohl alles beſſer anlaſſen ſoll. Laß du</line>
        <line lrx="3252" lry="2870" ulx="224" uly="2733">dich ehe beſſer an in der ſchuldigen Treu gegen deinen GOtt, ſo wird</line>
        <line lrx="3265" lry="2977" ulx="400" uly="2839">auch er ſich beſſer anlaſſen in ſeiner freywilligen Gnad, und die Straff</line>
        <line lrx="3253" lry="3085" ulx="328" uly="2956">inein Lohn verkehren. Deßwegen ſtrafft er zeitlich, damit er dich durch</line>
        <line lrx="3262" lry="3199" ulx="426" uly="3064">die zeitliche Straff, als durch einen vorleuchtenden Stern, nutzlich ſchroͤ⸗</line>
        <line lrx="3266" lry="3314" ulx="338" uly="3173">cken, zum Dienſt GOttes gleichſam zwingen, und von der ewigen Straff</line>
      </zone>
      <zone lrx="3263" lry="3862" type="textblock" ulx="431" uly="3282">
        <line lrx="3253" lry="3424" ulx="444" uly="3282">halten ſoll. Wollen wir uns aber auf die zeitliche Straff nicht beſſern,</line>
        <line lrx="3260" lry="3538" ulx="431" uly="3399">ſo haben wir nur ſelbſt die Schuld, wann wir alsdann auch der ewigen</line>
        <line lrx="3263" lry="3644" ulx="436" uly="3505">Straff nicht entkommen. Darvon in der heiligen Schrifft ein gar</line>
        <line lrx="3240" lry="3753" ulx="456" uly="3620">merckwuͤrdiges Lehr⸗Geheimnus geleſen wird als ich jetzt erzehlen will.</line>
        <line lrx="3259" lry="3862" ulx="452" uly="3731">4. Es iſt bey den Lateinern ein bekanntes Sprichwort: annulus in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3262" lry="4088" type="textblock" ulx="327" uly="3836">
        <line lrx="3255" lry="3976" ulx="329" uly="3836">ore, gladius in dextera, der Ring gehoͤrt ins Maul, der Degen in die</line>
        <line lrx="3262" lry="4088" ulx="327" uly="3946">Fauſt: Womit man ſo viel ſagen will, daß, wer einen koſtbaren Ring</line>
      </zone>
      <zone lrx="3316" lry="4328" type="textblock" ulx="457" uly="4055">
        <line lrx="3313" lry="4199" ulx="459" uly="4055">hat, und will ihn wider zuſtehenden Feinds⸗Gewalt ſicher bewahren,</line>
        <line lrx="3316" lry="4328" ulx="457" uly="4164">der nehme den Ring in das Maul, und mit dem Degen in der Fauſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3279" lry="4409" type="textblock" ulx="376" uly="4275">
        <line lrx="3279" lry="4409" ulx="376" uly="4275">Feſtival. 9 ſchhlag</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="116" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_116">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_116.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3338" lry="464" type="textblock" ulx="659" uly="261">
        <line lrx="3338" lry="464" ulx="659" uly="261">1e ¶ Am geſt der Erſcheinung Chriſti der . drey Koͤnige.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3526" lry="623" type="textblock" ulx="484" uly="462">
        <line lrx="3526" lry="623" ulx="484" uly="462">ſchhlag er ſich gleichwohl wider ſeine Feind herum, welche ihm den Ring</line>
      </zone>
      <zone lrx="3505" lry="1079" type="textblock" ulx="654" uly="604">
        <line lrx="3221" lry="747" ulx="655" uly="604">ſuchen abzuzwingen. Die heilige Schrifft aber ſagt gerad das Vᷓ</line>
        <line lrx="3498" lry="857" ulx="659" uly="719">ſpiel: in dem der heilige Joannes in ſeiner heimlichen Offenbahrung er⸗</line>
        <line lrx="3491" lry="965" ulx="654" uly="828">zehlt; Vidi ſimilem filio hominis, ich hab einen geſehen, welcher dem</line>
        <line lrx="3505" lry="1079" ulx="665" uly="935">Sohn des Menſchen gleich ſahe, ex ore Ejus exibat gladius ex utraque</line>
      </zone>
      <zone lrx="3552" lry="1189" type="textblock" ulx="658" uly="1048">
        <line lrx="3552" lry="1189" ulx="658" uly="1048">Parte acutus, in ſeinem Maul hatte er ein zweyſchneidiges Schwerdt, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3500" lry="1623" type="textblock" ulx="557" uly="1153">
        <line lrx="3494" lry="1294" ulx="662" uly="1153">in dextera ſua habebat Stellas ſeptem, und in ſeiner rechten Hand hatte</line>
        <line lrx="3489" lry="1409" ulx="557" uly="1265">er an ſtatt eines koſtbaren Rings ſeptem Stellas, ſieben ſchoͤn glantzen⸗</line>
        <line lrx="3492" lry="1518" ulx="570" uly="1381">de Stern. Weil dann aber der Ring ins Maul gehoͤrt, der Degen</line>
        <line lrx="3500" lry="1623" ulx="666" uly="1486">in die Fauſt: warum laſſet ſich der Sohn GOttes mit dem Degen im</line>
      </zone>
      <zone lrx="3616" lry="1736" type="textblock" ulx="660" uly="1602">
        <line lrx="3616" lry="1736" ulx="660" uly="1602">Maul, und mit dem Ring oder 7. Sternen, als ſo viel koͤſtlichen Edel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3497" lry="2080" type="textblock" ulx="522" uly="1712">
        <line lrx="3497" lry="1851" ulx="663" uly="1712">geſtein, in der Hand ſehen? Ich fuͤr meinen Theil halte darfuͤr, daß dieſe</line>
        <line lrx="3494" lry="1967" ulx="658" uly="1818">7. Stern die 7. heilige Sacrament und andere uns zur ewigen Seeligkeit</line>
        <line lrx="3492" lry="2080" ulx="522" uly="1934">verliehene goͤttliche Gnaden⸗Mittel bedeuten, welche, als lauter gute</line>
      </zone>
      <zone lrx="3694" lry="2299" type="textblock" ulx="490" uly="2043">
        <line lrx="3694" lry="2189" ulx="490" uly="2043">Gluͤck⸗Stern, ſo fern wirs zu unſerm Heil nicht nutzlich brauchen wollen,</line>
        <line lrx="3532" lry="2299" ulx="659" uly="2157">trohet uns der Degen im Maul, das iſt, das viel zu ſcharffſchneidende</line>
      </zone>
      <zone lrx="3482" lry="2404" type="textblock" ulx="652" uly="2266">
        <line lrx="3482" lry="2404" ulx="652" uly="2266">Schwerdt des gerechten goͤttlichen Straff⸗Urtheils / womit er uns an</line>
      </zone>
      <zone lrx="3579" lry="2518" type="textblock" ulx="657" uly="2376">
        <line lrx="3579" lry="2518" ulx="657" uly="2376">jenem Tag ewig ſtraffen und in die Hoͤll verdammen wird. Zu dieſem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3491" lry="2729" type="textblock" ulx="641" uly="2490">
        <line lrx="3491" lry="2634" ulx="655" uly="2490">Fuͤrhaben wird nicht ungefaͤllig zu hoͤren ſeyn, jene entſetzliche Trauer⸗</line>
        <line lrx="2585" lry="2729" ulx="641" uly="2606">Geſchicht, von der ich alſo lſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3504" lry="2850" type="textblock" ulx="652" uly="2697">
        <line lrx="3504" lry="2850" ulx="652" uly="2697">X. In Welliſchland ſeynd zween gute Freundetliche wollen ſie fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3488" lry="3071" type="textblock" ulx="634" uly="2802">
        <line lrx="3483" lry="2964" ulx="634" uly="2802">zween leibliche Bruͤder ausgeben) gegen den Abend in ihrem Vorhoffauf⸗</line>
        <line lrx="3488" lry="3071" ulx="644" uly="2940">und abgangen, und haben mit einander eine vertraute Anſprach gehal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3656" lry="3291" type="textblock" ulx="642" uly="3051">
        <line lrx="3656" lry="3185" ulx="642" uly="3051">ten. Der Himmel war Spiegel heiter, und leuchtete ihnen mit ſo viel</line>
        <line lrx="3499" lry="3291" ulx="650" uly="3158">guten Himmels⸗Liechtern, als ſchoͤnen Sternen vor, zu ſehen und zu er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3474" lry="3537" type="textblock" ulx="646" uly="3261">
        <line lrx="3474" lry="3410" ulx="646" uly="3261">kennen, in was fuͤr einen wuͤrdigen Aufenthalt und kuͤnfftigen Wohn⸗</line>
        <line lrx="3474" lry="3537" ulx="647" uly="3373">Plotz ſie ihren GOtt, ihr bevorſtehendes Gluͤck und ewigen Freuden⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3493" lry="3632" type="textblock" ulx="637" uly="3482">
        <line lrx="3493" lry="3632" ulx="637" uly="3482">Stand nutzlich ſuchen ſollen und ſicher finden moͤchten. Sie aber ſetz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3466" lry="3737" type="textblock" ulx="621" uly="3593">
        <line lrx="3466" lry="3737" ulx="621" uly="3593">ten auf das innerlich erleuchtende Gnaden⸗Liecht ein kleine acht, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3671" lry="3842" type="textblock" ulx="494" uly="3677">
        <line lrx="3671" lry="3842" ulx="494" uly="3677">ſchhoͤpfften folglich aus dem aͤuſſerlichen ſchoͤnen Stern⸗Liecht einen klei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3479" lry="4313" type="textblock" ulx="614" uly="3813">
        <line lrx="3446" lry="3958" ulx="632" uly="3813">nen Nutzen, aber wohl gar bald den allergroͤſten Schaden; wie ihr gleich</line>
        <line lrx="3455" lry="4068" ulx="627" uly="3922">jetzt nicht ohne Schrecken werdt zu vernehmen haben. Der erſte ſagt: O</line>
        <line lrx="3479" lry="4182" ulx="628" uly="4032">wie iſtheunt der Himmel ſo voll der Sternen! wann ich halt ſo viel fei⸗</line>
        <line lrx="3465" lry="4313" ulx="614" uly="4141">ſte Ochſen haͤtt, als jetzt der Himmel Stern ſehen laͤſſt, wollt ich nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3637" type="textblock" ulx="3591" uly="3535">
        <line lrx="3901" lry="3637" ulx="3591" uly="3535">fe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3897" lry="3530" type="textblock" ulx="3774" uly="3417">
        <line lrx="3897" lry="3530" ulx="3774" uly="3417">nnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3770" type="textblock" ulx="3828" uly="3684">
        <line lrx="3901" lry="3770" ulx="3828" uly="3684">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="117" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_117">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_117.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3323" lry="657" type="textblock" ulx="0" uly="316">
        <line lrx="3323" lry="514" ulx="0" uly="316">4 Amggeſt der Erſcheinung Ehriſti oder H. drey Koͤnige. 5Sr</line>
        <line lrx="3255" lry="657" ulx="0" uly="513">da iu reicher Mann ſeyn? Der andere will Schertz mit Schertz beantworten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="729" lry="636" type="textblock" ulx="718" uly="626">
        <line lrx="729" lry="636" ulx="718" uly="626">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3372" lry="3654" type="textblock" ulx="0" uly="642">
        <line lrx="3249" lry="769" ulx="413" uly="642">derowegen ſagt er auf den Vortrag ſeines Freunds: wann aber ich ein</line>
        <line lrx="3252" lry="883" ulx="0" uly="737">hrunger ſo groſſe Wieſen haͤtt, als groß ſich das blaue Firmament herfuͤr zeigt/ wo⸗</line>
        <line lrx="3246" lry="988" ulx="0" uly="857">ceden hin wurſt du alsdann deine ſo viele Ochſen auf die Wand treiben? dieſer</line>
        <line lrx="3256" lry="1099" ulx="0" uly="958">enrn lacht, das waͤre mir ein leichter Handel, ſagt er: ich triebe ſie halt alle mit</line>
        <line lrx="3244" lry="1206" ulx="0" uly="1076">hwehe einander auf dein groſſe Wieſen. Der andere wiederſetzt: wann ich dirs</line>
        <line lrx="3258" lry="1325" ulx="6" uly="1192">Hendte aber nicht geſtatten wolt? Ich wurd dich nicht viel fragen darum,ſagt die⸗</line>
        <line lrx="3244" lry="1436" ulx="0" uly="1303">nglamn ſer, underweckt durch ſein geſaltzene Stich⸗Red, aus dem Schertz einen</line>
        <line lrx="3246" lry="1544" ulx="13" uly="1415">N Deye Ernſt daß der andere ſchon mit entfaͤrbten Angeſicht und aufſteigenden</line>
        <line lrx="3249" lry="1656" ulx="1" uly="1526">nDei Zorn⸗Feuer trutzig und ſtoltz entgegen ſchreihet ich wurd dirs gewiß nicht</line>
        <line lrx="3251" lry="1781" ulx="0" uly="1637">lichen CNe angehen laſſen. Alſo gleich ſteigt auch dieſem die Hitz auf: wie ſagt er,</line>
        <line lrx="3255" lry="1883" ulx="0" uly="1747">fr dasdie⸗ du wirſt mirs wollen wehren: ja, ich, wiederſetzte jener: zucken zugleich ein</line>
        <line lrx="3248" lry="1990" ulx="2" uly="1857">aGe jeder ſeinen Degen oder Stillet; und ob zwar die Hausleut auf ihr heff⸗</line>
        <line lrx="3248" lry="2107" ulx="0" uly="1968">slann get tiges Zanck⸗Geſchrey ungeſaumt zugeloffen ſeynd, iſt es ſchon zu ſpat ge⸗</line>
        <line lrx="3279" lry="2216" ulx="0" uly="2077">hnmair, weſen, indem ſich unterdeſſen beyde durch gleich zuſamm getroffenen</line>
        <line lrx="3292" lry="2323" ulx="0" uly="2190">findon Stiech ermordet haben und wuͤrcklich todt auf den Platz ſeynd gefunden</line>
        <line lrx="3247" lry="2428" ulx="25" uly="2300">emn worden. Alſo gehts wann man nur allein auf das Aeuſſerliche ſchaut,</line>
        <line lrx="3250" lry="2547" ulx="0" uly="2407">Ai und hat auf das Innerliche ſo gar kein acht. Alles unſer groß⸗vermein⸗</line>
        <line lrx="3239" lry="2664" ulx="0" uly="2518">t⸗o. tes Gluͤck, welches ſich nur von auſſen zeigt, nur von auſſen einen</line>
        <line lrx="3246" lry="2759" ulx="432" uly="2629">Schein oder Freuden⸗Faͤrbel hat, iſt alles alles eitel, ohne Vortheil,</line>
        <line lrx="3372" lry="2883" ulx="0" uly="2740">ſear ohne Nutzen oder Gewinn. Unſer wahrer, ungefaͤlſchter, Nutzen⸗</line>
        <line lrx="3256" lry="2995" ulx="0" uly="2846">Ciln. bringender Gluͤck⸗Stern, geht nur darinnen aufzeigt ſich nur in un⸗</line>
        <line lrx="3358" lry="3107" ulx="34" uly="2953">RK ſern Hertzen, rufft uns dort beweglich zu, zeigt uns an, wo wir unſern al⸗</line>
        <line lrx="3261" lry="3199" ulx="3" uly="3034">icg lerliebſten GOtt, wo den Himmel, wo die ewige Freud und Gluͤckſee⸗</line>
        <line lrx="3274" lry="3318" ulx="365" uly="3174">ligkeit ſuchen und finden ſollen? Dieſen dann, dieſen, den innerlichen,</line>
        <line lrx="3273" lry="3436" ulx="17" uly="3285"> rn ſchaut kuͤnfftig alle beſſer an „und folgt dem ſo getreu als liebreich ruffen⸗</line>
        <line lrx="3270" lry="3558" ulx="49" uly="3395">Fthtn den und ſcheinenden goͤttlichen Gnaden⸗Liecht in euern Hertzen, und ihr</line>
        <line lrx="3263" lry="3654" ulx="64" uly="3511">Geſc werdet das erwuͤnſchte Gluͤcks⸗Ort nicht verfehlen, wo man euch ewig</line>
      </zone>
      <zone lrx="3347" lry="3907" type="textblock" ulx="0" uly="3619">
        <line lrx="3347" lry="3788" ulx="0" uly="3619">e „ und allzeit ſagen wird: hie elt; da iſt Er, ein Koͤnig der ewigen</line>
        <line lrx="3264" lry="3907" ulx="0" uly="3733">tinglkö Birori. Amen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="118" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_118">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_118.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2682" lry="1375" type="textblock" ulx="1136" uly="1228">
        <line lrx="2682" lry="1375" ulx="1136" uly="1228">InEAA</line>
      </zone>
      <zone lrx="3490" lry="1625" type="textblock" ulx="653" uly="1463">
        <line lrx="3490" lry="1625" ulx="653" uly="1463">Cum natus eſſet Eſus, ecce Magi ab Oriente venerunt Je-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3479" lry="2114" type="textblock" ulx="648" uly="1605">
        <line lrx="3474" lry="1774" ulx="926" uly="1605">roſolimam. Matth. 2. ” S=J</line>
        <line lrx="3479" lry="1942" ulx="648" uly="1768">Als JEſus gebohren war / ſiehe / die Weiſen aus Mor⸗</line>
        <line lrx="3170" lry="2114" ulx="847" uly="1922">geenland ſeynd kommen nach Jeruſalem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2335" lry="2295" type="textblock" ulx="1559" uly="2023">
        <line lrx="2335" lry="2295" ulx="1559" uly="2023">Innhalt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3590" lry="2482" type="textblock" ulx="656" uly="2274">
        <line lrx="3590" lry="2482" ulx="656" uly="2274">Von der greſſen Schuldigkeit / velche alle Ehriſſen haben / ihren</line>
      </zone>
      <zone lrx="3484" lry="2897" type="textblock" ulx="650" uly="2457">
        <line lrx="3484" lry="2606" ulx="667" uly="2457">GEBOtt zu ſuchen / zu erkennen und anzubetten.</line>
        <line lrx="3480" lry="2788" ulx="650" uly="2641">Eunt wird uns ein wunderliches, aber Lehr⸗ reiches Geheimnus</line>
        <line lrx="3473" lry="2897" ulx="972" uly="2770">Ifürgetragen: Andaͤchtige ꝛc. Cùm natus eſt Eſus, nachdem un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3515" lry="3220" type="textblock" ulx="557" uly="2851">
        <line lrx="3503" lry="3015" ulx="798" uly="2851">WA ſer HErꝛ und Heyland zu Bethlehem aus ſeiner Jungfraͤulichen</line>
        <line lrx="3515" lry="3115" ulx="651" uly="2990">Mutter ſchon gebohren war; Ecce Magi ab oriente venerunt jeroſoly-</line>
        <line lrx="3484" lry="3220" ulx="557" uly="3101">mam &amp;. Siehe! da ſeynd die Weiſen aus Morgen⸗Land ankommen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3472" lry="3329" type="textblock" ulx="623" uly="3203">
        <line lrx="3472" lry="3329" ulx="623" uly="3203">und haben zu Jeruſalem nachgefragt: Ubi eſt, qui natus eſt Rex Jjudæo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3532" lry="3556" type="textblock" ulx="629" uly="3312">
        <line lrx="3532" lry="3451" ulx="629" uly="3312">rum:? wo iſt er, der da gebohren iſt, ein Koͤnig der Juden? und ſo bald</line>
        <line lrx="3522" lry="3556" ulx="631" uly="3418">ſie ihn erfragt haben, ſeyn ſie gleich wieder fort nach Bethlehem, haben</line>
      </zone>
      <zone lrx="3473" lry="3903" type="textblock" ulx="622" uly="3528">
        <line lrx="3461" lry="3666" ulx="625" uly="3528">ſich vor dem kleinen Krippel⸗Kind auf die Fuͤß gelaſſen, daſſelbige ange⸗</line>
        <line lrx="3473" lry="3773" ulx="624" uly="3638">betet, und mit ihren zu dieſem End mitgebrachten Koͤniglichen Schenck⸗</line>
        <line lrx="3454" lry="3903" ulx="622" uly="3747">Gaben wohlmeinend beehrt. Nachdem dieſe Reiß deren 3. Weiſen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3506" lry="3993" type="textblock" ulx="622" uly="3855">
        <line lrx="3506" lry="3993" ulx="622" uly="3855">alle mit unterlauffende Umſtaͤnde, der heilige Bernardus in ein reiffes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3458" lry="4331" type="textblock" ulx="616" uly="3964">
        <line lrx="3438" lry="4123" ulx="616" uly="3964">Nachdencken und geiſtliche Betrachtung gezogen, hat er ſich daruͤber</line>
        <line lrx="3458" lry="4329" ulx="618" uly="4081">gantz ungemein verwundert, und an die 3. Weiſen dieſe merakwuͤie</line>
        <line lrx="3434" lry="4331" ulx="804" uly="4220">SD rag</line>
      </zone>
      <zone lrx="3806" lry="4207" type="textblock" ulx="3664" uly="4081">
        <line lrx="3806" lry="4207" ulx="3664" uly="4081">ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3900" lry="2314" type="textblock" ulx="3762" uly="2089">
        <line lrx="3900" lry="2184" ulx="3764" uly="2089">eMer</line>
        <line lrx="3899" lry="2314" ulx="3762" uly="2204">Eſcheng</line>
      </zone>
      <zone lrx="3894" lry="2397" type="textblock" ulx="3761" uly="2341">
        <line lrx="3894" lry="2397" ulx="3761" uly="2341">Taerunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3900" lry="2520" type="textblock" ulx="3662" uly="2424">
        <line lrx="3900" lry="2520" ulx="3662" uly="2424">ened</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2649" type="textblock" ulx="3686" uly="2533">
        <line lrx="3901" lry="2649" ulx="3686" uly="2533">egenl</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2733" type="textblock" ulx="3705" uly="2652">
        <line lrx="3901" lry="2733" ulx="3705" uly="2652">Lxweuiccn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3205" type="textblock" ulx="3755" uly="2754">
        <line lrx="3901" lry="2869" ulx="3762" uly="2754">Waen</line>
        <line lrx="3901" lry="2963" ulx="3776" uly="2864">Dpnd</line>
        <line lrx="3901" lry="3092" ulx="3767" uly="2976">Harten</line>
        <line lrx="3901" lry="3205" ulx="3755" uly="3087">llfn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3840" type="textblock" ulx="3583" uly="3314">
        <line lrx="3901" lry="3407" ulx="3672" uly="3314">doot</line>
        <line lrx="3901" lry="3519" ulx="3583" uly="3432">(Ecitaren</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="4204" type="textblock" ulx="3753" uly="3538">
        <line lrx="3901" lry="3651" ulx="3797" uly="3538">ſdiee</line>
        <line lrx="3900" lry="3749" ulx="3753" uly="3635">nnnch⸗</line>
        <line lrx="3901" lry="3873" ulx="3802" uly="3759">fihet</line>
        <line lrx="3901" lry="3994" ulx="3774" uly="3882">Uopel</line>
        <line lrx="3901" lry="4085" ulx="3773" uly="3998">n u</line>
      </zone>
      <zone lrx="3773" lry="3950" type="textblock" ulx="3749" uly="3769">
        <line lrx="3773" lry="3950" ulx="3749" uly="3858">h</line>
      </zone>
      <zone lrx="3774" lry="4171" type="textblock" ulx="3753" uly="3989">
        <line lrx="3774" lry="4171" ulx="3753" uly="3989">— =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3843" lry="4305" type="textblock" ulx="3816" uly="4225">
        <line lrx="3843" lry="4305" ulx="3816" uly="4225">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="119" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_119">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_119.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="175" lry="1616" type="textblock" ulx="0" uly="1506">
        <line lrx="175" lry="1616" ulx="0" uly="1506">erunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="172" lry="1924" type="textblock" ulx="6" uly="1802">
        <line lrx="172" lry="1924" ulx="6" uly="1802">Nr</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="2081" type="textblock" ulx="1" uly="1942">
        <line lrx="79" lry="2081" ulx="1" uly="1942">len</line>
      </zone>
      <zone lrx="3265" lry="2402" type="textblock" ulx="386" uly="337">
        <line lrx="3232" lry="486" ulx="600" uly="337">Am Feſt der Erſcheinung Ehrißti oder H. drey Koͤnige. 3</line>
        <line lrx="3225" lry="646" ulx="406" uly="516">Frag geſtellt: Quid facitis, Q Magi, qui facitis? was thut ihr doch, ihr</line>
        <line lrx="3226" lry="757" ulx="408" uly="624">Weiſe, was thut ihr? ladtentem puerum adoratis in vilibus pannis?</line>
        <line lrx="3226" lry="873" ulx="407" uly="733">ihr ſeyd Koͤnige, und betet ein ſaugendes Kind in ſchlechten Windelein</line>
        <line lrx="3205" lry="975" ulx="394" uly="846">an? Ergone ilſte Deus eſt? oder ſoll wohl dieſes Kind ein GOtt ſeyn?</line>
        <line lrx="3235" lry="1083" ulx="391" uly="961">Deus in templo ſancto ſuo, Deus in Cœlo ſedes Ejus, GOtt hat ſeine</line>
        <line lrx="3212" lry="1211" ulx="395" uly="1068">Wohnung ja nur im Himmel, &amp; vos quæritis in vili ſtabulo, und ihr</line>
        <line lrx="3208" lry="1309" ulx="397" uly="1171">ſucht ihn in einem armen Stall? Iſt er nur GOtt und Koͤnig, wo iſt</line>
        <line lrx="3204" lry="1422" ulx="392" uly="1286">dann ſein Koͤnigliche Hoffſtatt? wo ſein Thron und Cron? wo ſein</line>
        <line lrx="3220" lry="1535" ulx="398" uly="1396">Macht und Ehren⸗Pracht? In dieſer Hoͤllen hat er an ſtatt eines Thron</line>
        <line lrx="3265" lry="1642" ulx="396" uly="1510">nur Heu und Stroh: an ſtatt der Koͤniglichen Purpur, zerriſſene</line>
        <line lrx="3206" lry="1753" ulx="400" uly="1618">Windel: an ſtatt einer Cron, ſchlechte Baum⸗Rinden: an ſtatt der</line>
        <line lrx="3216" lry="1865" ulx="387" uly="1729">Hofſtatt fuͤr ſein Bedienung einen Ochſen und Eſel: und liegt in der ar⸗</line>
        <line lrx="3245" lry="1977" ulx="391" uly="1843">men Krippen, wie ein ſchlecht⸗und veraͤchtliches Kind. Deſſen ungeacht,</line>
        <line lrx="3205" lry="2089" ulx="387" uly="1953">Fcce Magi ab Oriente venerunt Jeroſolymam &amp;c. Siehe! die Weiſen</line>
        <line lrx="3212" lry="2196" ulx="386" uly="2060">aus Morgenland kommen daher, fragen dem Kindlein nach, und ob ſie</line>
        <line lrx="3208" lry="2305" ulx="389" uly="2173">es ſchon gantz arm, ſchlecht und veraͤchtlich antreffen, procedentes ado-</line>
        <line lrx="3203" lry="2402" ulx="386" uly="2281">raverunt eum, fallen ſie doch gleichwohl auf die Knie, und erkennen in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3203" lry="2531" type="textblock" ulx="286" uly="2394">
        <line lrx="3203" lry="2531" ulx="286" uly="2394">dem Kind und beten an den wahren GOtt. Was hat ſie wohl darzu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3313" lry="2630" type="textblock" ulx="388" uly="2502">
        <line lrx="3313" lry="2630" ulx="388" uly="2502">bewegt? die Urſach geben ſie ſelbſt: Vidimus Stellam Fjus in Oriente,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3204" lry="2855" type="textblock" ulx="292" uly="2615">
        <line lrx="3203" lry="2740" ulx="292" uly="2615">&amp;S venimus adorare Dominum, wir haben ſeinen Stern geſehen in</line>
        <line lrx="3204" lry="2855" ulx="383" uly="2723">Mergenland, und ſeynd kommen den HErzn anzubeten. Welches</line>
      </zone>
      <zone lrx="3206" lry="3076" type="textblock" ulx="386" uly="2833">
        <line lrx="3205" lry="2965" ulx="387" uly="2833">dann dem heiligen Vatter Bernard in ſeiner Betrachtung dermaſſen iſt zu</line>
        <line lrx="3206" lry="3076" ulx="386" uly="2942">Hertzen gangen, daß er gantz bewegt, allen Chriſten nachdruͤcklich zuge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3230" lry="3285" type="textblock" ulx="370" uly="3054">
        <line lrx="3230" lry="3173" ulx="383" uly="3054">ruffen hat: Frubeſce  Chriſtiane infelix, non imitari Magorum exem-</line>
        <line lrx="3206" lry="3285" ulx="370" uly="3159">plum, poſtquam JEſus non unà Stellà, ſed mille millibus miraculis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3211" lry="3722" type="textblock" ulx="378" uly="3271">
        <line lrx="3203" lry="3387" ulx="380" uly="3271">Sanctorum exemplis, Martyrum victoriis tuam pigritiam excitat, &amp;</line>
        <line lrx="3211" lry="3515" ulx="379" uly="3374">cœcitatem illuſtrat? ſchaͤm dich o Chriſt! wann du nicht auch ſelbſt thuſt,</line>
        <line lrx="3204" lry="3616" ulx="379" uly="3487">was dieſe 3. Weiſen aus Morgenland ſo auferbaulich gethan haben: in</line>
        <line lrx="3187" lry="3722" ulx="378" uly="3589">dem dich dein Heyland nicht nur durch einen Stern darzu erleuchtet und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3280" lry="3829" type="textblock" ulx="275" uly="3708">
        <line lrx="3280" lry="3829" ulx="275" uly="3708">angefuͤhrt, ſondern durch ſo viel tauſend und tauſend Miracul und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3202" lry="4168" type="textblock" ulx="373" uly="3817">
        <line lrx="3202" lry="3950" ulx="373" uly="3817">Exempel ſeiner Heiligen, durch ſo viel preißwuͤrdige Kaͤmpff ſeiner Blut⸗</line>
        <line lrx="3202" lry="4058" ulx="373" uly="3925">zeugen und Maͤrtyrer auftreibt, daß du ihn erkennen anbeten und lieben</line>
        <line lrx="3187" lry="4168" ulx="375" uly="4032">ſolſt. Dieſe des heiligen Bernard ſo nutzliche Aufmunderung will ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3182" lry="4275" type="textblock" ulx="371" uly="4148">
        <line lrx="3182" lry="4275" ulx="371" uly="4148">in der gegenwaͤrtigen Predig noch weiter behertzigen und anzeigen die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3188" lry="4401" type="textblock" ulx="2057" uly="4275">
        <line lrx="3188" lry="4401" ulx="2057" uly="4275">g 3 groſſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="120" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_120">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_120.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3553" lry="650" type="textblock" ulx="599" uly="282">
        <line lrx="3244" lry="482" ulx="599" uly="282">Am geſt der Erſcheinung Ehriſti oder O. dren Koͤnige.</line>
        <line lrx="3553" lry="650" ulx="631" uly="469">groſſe Schuldigkeit welche wir alle haben unſern GOtt zu erkennen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3536" lry="840" type="textblock" ulx="629" uly="593">
        <line lrx="3480" lry="737" ulx="629" uly="593">zu lieben und anzubeten. Bitt darzu um geneigtecc.</line>
        <line lrx="3536" lry="840" ulx="881" uly="711">1. Bey dem heiligen Matthaͤyo im 11. c. wird geleſen, wie daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3499" lry="1066" type="textblock" ulx="656" uly="786">
        <line lrx="3499" lry="950" ulx="656" uly="786">ſich unſer Heyland gegen jene Stadt beklagt habe, darinnen er viel Wun⸗</line>
        <line lrx="3495" lry="1066" ulx="667" uly="929">der und Gnaden gewuͤrcket, und ſie ſich doch nicht daran gekehret ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3499" lry="1168" type="textblock" ulx="607" uly="1034">
        <line lrx="3499" lry="1168" ulx="607" uly="1034">ben, haben ſich nicht gebeſſert, weder GOtt ihren HErꝛn erkennt und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3590" lry="1289" type="textblock" ulx="509" uly="1146">
        <line lrx="3590" lry="1289" ulx="509" uly="1146">Angebetet. Abſonderlich aber und benanntlich hat er ſich beklagt wi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3536" lry="1718" type="textblock" ulx="589" uly="1258">
        <line lrx="3500" lry="1392" ulx="667" uly="1258">der die beyde Staͤdt Corozain und Bethſaida: Væ cibi Corozain!</line>
        <line lrx="3496" lry="1500" ulx="651" uly="1374">væ tibi Bechſaida! quia ſi in Tyroet Sidone factæ fuiſtent virtutes.</line>
        <line lrx="3501" lry="1601" ulx="589" uly="1482">quæz facdæ ſunt in vobis, olim in cinere &amp; cilicio pænitentiam</line>
        <line lrx="3536" lry="1718" ulx="674" uly="1591">egiſſent: Wehe dir Corozain! wehe dir Bethſaida! dann ſo fern der⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3555" lry="1826" type="textblock" ulx="648" uly="1696">
        <line lrx="3555" lry="1826" ulx="648" uly="1696">gleichen Wunder⸗ und Tugend⸗Werck in Tyro und Sidone ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3547" lry="2159" type="textblock" ulx="608" uly="1809">
        <line lrx="3547" lry="1934" ulx="672" uly="1809">geſchehen waͤren, als in euch geſchehen ſeynd, wurden ſie in Aſchen und</line>
        <line lrx="3504" lry="2056" ulx="656" uly="1921">rauhen Pantzern haben Buß gewuͤrckt. Und nachdem er dieſes alſo</line>
        <line lrx="3507" lry="2159" ulx="608" uly="2031">geredt, ſetzt er noch hinzu: Verum tamen dico vobis, Tyro &amp; Sydoni</line>
      </zone>
      <zone lrx="3564" lry="2271" type="textblock" ulx="654" uly="2140">
        <line lrx="3564" lry="2271" ulx="654" uly="2140">mitius erit in die judicii quàâm vobis aber ich ſage es euch fuͤrwahr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3551" lry="3043" type="textblock" ulx="593" uly="2250">
        <line lrx="3514" lry="2376" ulx="663" uly="2250">daß es an dem Tag des Gerichts mit Tyro und Sidone noch milder wird</line>
        <line lrx="3505" lry="2489" ulx="677" uly="2356">beſtellt ſeyn/als mit euch. O wohl ein trauriger! ein Forcht⸗voll und er⸗</line>
        <line lrx="3551" lry="2603" ulx="680" uly="2469">ſchrecklicher Zuſatz! dann hat GOtt ein ſo ſcharffes Gericht jenen Staͤd⸗</line>
        <line lrx="3515" lry="2714" ulx="671" uly="2588">ten wegen der Verachtung oder Verabſaumung ſeiner Worten und</line>
        <line lrx="3505" lry="2824" ulx="679" uly="2691">Wercken angekuͤndiget, denen er nur in ſeiner Menſchheit geprediget</line>
        <line lrx="3510" lry="2939" ulx="593" uly="2802">hat? was fuͤr ein ſcharffes Gericht werden dann wir zu befuͤrchten haben,</line>
        <line lrx="3509" lry="3043" ulx="635" uly="2919">wegen der Verachtung oder Verabſaͤumung ſeiner Worten und Wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3509" lry="3161" type="textblock" ulx="754" uly="3030">
        <line lrx="3509" lry="3161" ulx="754" uly="3030">en, indem wir ihn jetzt nicht nur als einen wahren Menſchen anſehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3516" lry="3374" type="textblock" ulx="679" uly="3134">
        <line lrx="3511" lry="3276" ulx="679" uly="3134">ſondern als unſern wahren GOtt und Richter ungezweiffelt glauben</line>
        <line lrx="3516" lry="3374" ulx="681" uly="3242">und erkennen? Ecce! dann ſeht! Magi ab oriente &amp;c. Die Weiſen aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3524" lry="3927" type="textblock" ulx="630" uly="3457">
        <line lrx="3516" lry="3598" ulx="630" uly="3457">ſerlichen Stern⸗Liecht nur ein eintzige innerliche Erleuchtung, Antrieb</line>
        <line lrx="3520" lry="3709" ulx="685" uly="3567">und Erkanntnus von dem neugebohrnen goͤttlichen Kind; und aufdieſen</line>
        <line lrx="3516" lry="3821" ulx="689" uly="3680">eintzigen Stern, auf die eintzige Erleuchtung, machen ſie ſich auf den</line>
        <line lrx="3524" lry="3927" ulx="683" uly="3787">Weg kommen mitten in dem rauhen Winter, bey der groͤſten Kaͤlte auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="3688" lry="4041" type="textblock" ulx="682" uly="3895">
        <line lrx="3688" lry="4041" ulx="682" uly="3895">Bethlehem; finden das Kind in einen armen Viehſtall; werffen ſich doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3529" lry="4148" type="textblock" ulx="682" uly="4007">
        <line lrx="3529" lry="4148" ulx="682" uly="4007">vor ihme zu Fuͤſſen, erkennen und beten ihren Heyland an! Væ tibi Co-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3594" lry="4274" type="textblock" ulx="645" uly="4120">
        <line lrx="3594" lry="4274" ulx="645" uly="4120">rOzaim! væ tibi Bethſaida! wehe uns! wann wir wollen weniger thun!</line>
      </zone>
      <zone lrx="3515" lry="4360" type="textblock" ulx="3318" uly="4262">
        <line lrx="3515" lry="4360" ulx="3318" uly="4262">dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3561" lry="3481" type="textblock" ulx="678" uly="3347">
        <line lrx="3561" lry="3481" ulx="678" uly="3347">Morgenland ſehen nur einen Stern, und bekommen neben dieſen aͤuſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2687" type="textblock" ulx="3753" uly="1998">
        <line lrx="3901" lry="2095" ulx="3753" uly="1998">les, N</line>
        <line lrx="3901" lry="2218" ulx="3757" uly="2109">fan</line>
        <line lrx="3900" lry="2335" ulx="3756" uly="2221">epniſ</line>
        <line lrx="3901" lry="2454" ulx="3759" uly="2334">Mnne</line>
        <line lrx="3901" lry="2546" ulx="3768" uly="2448">fKhame</line>
        <line lrx="3901" lry="2687" ulx="3766" uly="2553">hir</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="121" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_121">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_121.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="194" lry="2204" type="textblock" ulx="0" uly="1515">
        <line lrx="187" lry="1617" ulx="3" uly="1515">Mntentin</line>
        <line lrx="191" lry="1729" ulx="0" uly="1614">nſoforde</line>
        <line lrx="193" lry="1838" ulx="0" uly="1734">Sdore g</line>
        <line lrx="194" lry="1952" ulx="0" uly="1840">Urlſcun</line>
        <line lrx="192" lry="2065" ulx="0" uly="1950">e Wed</line>
        <line lrx="125" lry="2204" ulx="0" uly="2079">ol</line>
      </zone>
      <zone lrx="296" lry="2177" type="textblock" ulx="126" uly="2068">
        <line lrx="296" lry="2177" ulx="126" uly="2068">An</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="524" type="textblock" ulx="479" uly="351">
        <line lrx="3250" lry="524" ulx="479" uly="351">Aum Feſt der Erſcheinung Chriſti oder H. drey Koͤnige. S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3249" lry="679" type="textblock" ulx="352" uly="527">
        <line lrx="3249" lry="679" ulx="352" uly="527">dann uns geht nicht nur ein Stern auf, unſern GOtt erkennen und an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3235" lry="792" type="textblock" ulx="397" uly="652">
        <line lrx="3235" lry="792" ulx="397" uly="652">zubeten: wir haben ſo viel Stern als Prediger: ſo viel Stern als from⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3228" lry="898" type="textblock" ulx="346" uly="765">
        <line lrx="3228" lry="898" ulx="346" uly="765">me Tugend⸗Werck und Exempel unſerer Neben⸗Chriſten ꝛc. Verum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3223" lry="1133" type="textblock" ulx="388" uly="883">
        <line lrx="3223" lry="1009" ulx="411" uly="883">tamen dico vobis, I yro &amp; Sidoni mitius erit in die Jjudicii quàm vobis,</line>
        <line lrx="3223" lry="1133" ulx="388" uly="989">wahrhafftig! ſollen wir uns noch wollen ſaumen, ſo werden wir an jenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2426" lry="1225" type="textblock" ulx="275" uly="1049">
        <line lrx="2426" lry="1225" ulx="275" uly="1049">Tag wollen ein ſcharffes Gericht zu erwarten haben!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1232" type="textblock" ulx="1120" uly="1214">
        <line lrx="1146" lry="1232" ulx="1120" uly="1214">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3258" lry="1333" type="textblock" ulx="555" uly="1207">
        <line lrx="3258" lry="1333" ulx="555" uly="1207">2. In eben dieſem 11. c. erzehlt der heilige Matthaͤus auch die ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3217" lry="1452" type="textblock" ulx="296" uly="1321">
        <line lrx="3217" lry="1452" ulx="296" uly="1321">wunder liche Buß⸗Ubung deren Niniviter, welche ſie auf die eintzige</line>
      </zone>
      <zone lrx="3228" lry="1781" type="textblock" ulx="391" uly="1432">
        <line lrx="3222" lry="1567" ulx="407" uly="1432">Straff⸗Predig des heiligen Propheten Jonaͤ vorgenommen haben. Der</line>
        <line lrx="3228" lry="1677" ulx="405" uly="1547">liebe GOtt hatte wider die Innwohner der Stadt Ninive wegen ihres</line>
        <line lrx="3220" lry="1781" ulx="391" uly="1654">unbußfertigen Laſter⸗Lebens die Straff⸗Ruthen ausgeſteckt: ſchickt ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3224" lry="2002" type="textblock" ulx="296" uly="1768">
        <line lrx="3224" lry="1906" ulx="354" uly="1768">nen daruͤber den heiligen Propheten Jonam zu: laͤſſt die Straff wuͤrck⸗</line>
        <line lrx="3214" lry="2002" ulx="296" uly="1882">lich verkuͤndigen und durch alle Gaſſen ausruffen: ad huc quadraginta</line>
      </zone>
      <zone lrx="3297" lry="2107" type="textblock" ulx="396" uly="1994">
        <line lrx="3297" lry="2107" ulx="396" uly="1994">dies, &amp; Ninive ſubvertetur, nur noch 40. Taͤg ſeynd uͤbrig und Ninive</line>
      </zone>
      <zone lrx="3212" lry="2225" type="textblock" ulx="330" uly="2100">
        <line lrx="3212" lry="2225" ulx="330" uly="2100">wird zu Grund gehn. Auf dieſe eintzige Wahrnung und Straff⸗Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3205" lry="2343" type="textblock" ulx="389" uly="2207">
        <line lrx="3205" lry="2343" ulx="389" uly="2207">trohung iſt alles Volck zur Buß geſchritten, haben ihren GOtt erkennt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3243" lry="2450" type="textblock" ulx="274" uly="2303">
        <line lrx="3243" lry="2450" ulx="274" uly="2303">und ſeinen gerechten goͤttlichen Zorn durch ein wahre Lebens⸗Beſſerung</line>
      </zone>
      <zone lrx="3311" lry="2784" type="textblock" ulx="392" uly="2438">
        <line lrx="3311" lry="2561" ulx="403" uly="2438">wiederum abgelehnt. Er ecce plus quàm Jonas hic! und ſoll dann die⸗</line>
        <line lrx="3209" lry="2678" ulx="400" uly="2545">ſer, der fuͤr uns Menſch⸗wordene GOtt nicht mehr ſeyn als Jonas? O</line>
        <line lrx="3198" lry="2784" ulx="392" uly="2657">wie viel und offt ſchickt er ſeine Prediger aus, welche nichts anders ruffen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3264" lry="3223" type="textblock" ulx="192" uly="2765">
        <line lrx="3199" lry="2890" ulx="195" uly="2765">und ſchr eien, als daß die goͤttliche Straff nit weit ſey:es ſchittlet ſich ſchon</line>
        <line lrx="3203" lry="3004" ulx="194" uly="2833">oꝓfft die Erd der Feind ſteht fortan in denen Waffen: die Wind blaſen</line>
        <line lrx="3264" lry="3113" ulx="192" uly="2986">herfftig zu: tauſend andere entſetzliche Forcht⸗Zeichen, als lauter Goͤttliche</line>
        <line lrx="3264" lry="3223" ulx="297" uly="3089">Betrohungen melden ſich bald da bald dort bey uns an, damit ſie uns zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3294" lry="3549" type="textblock" ulx="377" uly="3206">
        <line lrx="3231" lry="3339" ulx="385" uly="3206">Lieb und Erkaͤnntnus GOttes, zur Buß und Beſſerung vermoͤgen</line>
        <line lrx="3196" lry="3448" ulx="377" uly="3316">ſollen. Sie zeigen uns auf die 3. Weiſen, welche ſich gar aus dem</line>
        <line lrx="3294" lry="3549" ulx="395" uly="3423">inneriſten Morgenland heraus begeben haben, ihren neu⸗ erkannten</line>
      </zone>
      <zone lrx="3257" lry="3905" type="textblock" ulx="287" uly="3537">
        <line lrx="3208" lry="3666" ulx="287" uly="3537">GBOtt zu beſuchen und anzubeten. Vætibi Corozain! væ tibi Bethſaida!</line>
        <line lrx="3202" lry="3785" ulx="294" uly="3651">wehe uns! wann wir nicht endlich wollen darzu thun, unſern GOtt</line>
        <line lrx="3257" lry="3905" ulx="345" uly="3760">erkennen, und gleich denen heiligen drey Weiſen von Hertzen lieben und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3368" lry="4097" type="textblock" ulx="385" uly="3871">
        <line lrx="3296" lry="4010" ulx="385" uly="3871">anbeten. ”s</line>
        <line lrx="3368" lry="4097" ulx="509" uly="3976">23. Was hat nicht die Koͤnigin von Saba gethan, damit ſie die h⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3251" lry="4340" type="textblock" ulx="196" uly="4087">
        <line lrx="3251" lry="4218" ulx="381" uly="4087">he Weisheit des ſo beruffenen Koͤnig Salomons und alle die Herꝛlich⸗</line>
        <line lrx="3208" lry="4340" ulx="196" uly="4196">keit ſeines Reichs ſelbſt mit Augen ſehen ſoll? Regina Auſtri ſurget in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3217" lry="4417" type="textblock" ulx="2918" uly="4316">
        <line lrx="3217" lry="4417" ulx="2918" uly="4316">Judicio</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="122" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_122">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_122.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3281" lry="536" type="textblock" ulx="664" uly="350">
        <line lrx="3281" lry="536" ulx="664" uly="350">6 Am Feſt der Erſcheinung Chriſti oder H. drey Koͤnige.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3549" lry="786" type="textblock" ulx="507" uly="528">
        <line lrx="3510" lry="690" ulx="507" uly="528">fJudicio cum generatione hac &amp; condemnabit eam. Matth. 12. Eben</line>
        <line lrx="3549" lry="786" ulx="511" uly="652">dieſe Koͤnigin wird mit uns vor dem Richterſtuhl G Ottes erſcheinen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3515" lry="896" type="textblock" ulx="700" uly="769">
        <line lrx="3515" lry="896" ulx="700" uly="769">&amp; condemnabit eam, und wird uns der ewigen Verdammnus ſchuldig</line>
      </zone>
      <zone lrx="3524" lry="1119" type="textblock" ulx="657" uly="871">
        <line lrx="3517" lry="1023" ulx="690" uly="871">ſprechen / quia venit à finibus terræ ad audiendam ſapientiam Salo-</line>
        <line lrx="3524" lry="1119" ulx="657" uly="986">monis, dieweil ſie von weitem Landen iſt zu gereiſt, ſein Weisheit zu ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3516" lry="1222" type="textblock" ulx="605" uly="1093">
        <line lrx="3516" lry="1222" ulx="605" uly="1093">wundern; &amp; ecce, plus quàm Salomon hic! indem ja unſer HEr⸗: und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3589" lry="1335" type="textblock" ulx="682" uly="1200">
        <line lrx="3589" lry="1335" ulx="682" uly="1200">GOtt, fuͤr uns aus Lieb im Stall gebohren, und wir nehmen uns ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="3517" lry="1556" type="textblock" ulx="672" uly="1318">
        <line lrx="3517" lry="1535" ulx="672" uly="1318">nicht an: wir laſſen ihn leiden und liegen: wir bezeugen gegen ihn kein</line>
        <line lrx="3515" lry="1556" ulx="673" uly="1424">Lieb und Ehr: wir dencken nicht einmal mit wahrer Andacht auf ihn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3579" lry="1670" type="textblock" ulx="705" uly="1531">
        <line lrx="3579" lry="1670" ulx="705" uly="1531">Vielleicht werden etliche ſagen oder dencken, ey wann auch uns ein ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3528" lry="1787" type="textblock" ulx="683" uly="1642">
        <line lrx="3528" lry="1787" ulx="683" uly="1642">fremd⸗ und verwunderlicher Himmels⸗Stern, wie denen heiligen drey</line>
      </zone>
      <zone lrx="3561" lry="1998" type="textblock" ulx="702" uly="1753">
        <line lrx="3561" lry="1906" ulx="711" uly="1753">Koͤnigen, vorleuchten wurd, alsdann wolten wir uns nicht ſaumen; wir</line>
        <line lrx="3550" lry="1998" ulx="702" uly="1867">wollten ihn bald aufſuchen, anbeten und verehren. Aber o wohl kalte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3530" lry="2332" type="textblock" ulx="676" uly="1979">
        <line lrx="3530" lry="2123" ulx="676" uly="1979">Leut! wann wir uns mehr auf den aͤuſſerlichen Himmel⸗Stern, als auf</line>
        <line lrx="3525" lry="2233" ulx="720" uly="2092">das innerliche Gnaden⸗Liecht, des Lieb⸗ſuchenden GOttes wollen ziehen</line>
        <line lrx="3528" lry="2332" ulx="696" uly="2200">laſſen! Dann eben dieſer GOtt, welcher denen H. 3. Koͤnigen durch den</line>
      </zone>
      <zone lrx="3683" lry="2443" type="textblock" ulx="602" uly="2311">
        <line lrx="3683" lry="2443" ulx="602" uly="2311">daͤnuſſerlichen Himmels⸗Stern vorgeleuchtet hat, der leuchtet auch uns jetz</line>
      </zone>
      <zone lrx="3537" lry="2890" type="textblock" ulx="688" uly="2427">
        <line lrx="3524" lry="2561" ulx="694" uly="2427">vor durch den innerlichen Stern ſeines oͤfftern Gnaden⸗Ruffs, und zeigt</line>
        <line lrx="3530" lry="2675" ulx="695" uly="2539">uns den Weg zu ſeiner heiligen Gegenwart, abſonderlich in dem allerhei⸗</line>
        <line lrx="3537" lry="2776" ulx="688" uly="2647">ligiſten Sacrament des Altars. So offt wir unſern Gtt in der Brod⸗</line>
        <line lrx="3537" lry="2890" ulx="699" uly="2759">Geſtalt anſehen: ſo offt er durch die Prieſterliche Haͤnd wird aufgewand⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3612" lry="3221" type="textblock" ulx="653" uly="2868">
        <line lrx="3551" lry="3020" ulx="653" uly="2868">let: ſo offt ſehen wir o was fuͤr ein gewaltig ſchoͤnen Himmels⸗Stern,</line>
        <line lrx="3612" lry="3128" ulx="698" uly="2985">welcher uns gantz liebreich anzeigt, wen wir ſuchen, wen wir lieben, wen</line>
        <line lrx="3546" lry="3221" ulx="680" uly="3096">wir anbeten und ehren ſollen? Was ſoll ich erſt noch weiter ſagen, wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3531" lry="3665" type="textblock" ulx="637" uly="3203">
        <line lrx="3527" lry="3335" ulx="666" uly="3203">ich bey mir bedencken will, daß uns eben dieſer GOtt nicht nur von dem</line>
        <line lrx="3528" lry="3448" ulx="640" uly="3312">Prieſter gezeigt wird, ſondern er wird uns ſo gar aus unbegreifflicher</line>
        <line lrx="3531" lry="3555" ulx="637" uly="3424">Lieb und Gnad, als ſein weſentliche, wuͤrckliche Speiß mitgetheilt,</line>
        <line lrx="3531" lry="3665" ulx="672" uly="3535">daß er uns nicht nur erleuchten ſoll, ſondern auch entzuͤnden und an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3584" lry="3781" type="textblock" ulx="671" uly="3647">
        <line lrx="3584" lry="3781" ulx="671" uly="3647">feuern, und zu einer hertzlichen Gegen⸗Lieb gleichſam zwingen. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3531" lry="3892" type="textblock" ulx="716" uly="3754">
        <line lrx="3531" lry="3892" ulx="716" uly="3754">ſoll dann dieſes nicht mehr ſeyn, als wann er uns den Stern deren Heil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3597" lry="3998" type="textblock" ulx="656" uly="3865">
        <line lrx="3597" lry="3998" ulx="656" uly="3865">drey Koͤnigen haͤtt wollen verleuchten laſſen? Schaut dann, was wir thun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3543" lry="4220" type="textblock" ulx="702" uly="3975">
        <line lrx="3539" lry="4117" ulx="702" uly="3975">die heilige 3. Koͤnige haben nur einen Stern geſehen und ſeynd von Fern</line>
        <line lrx="3543" lry="4220" ulx="719" uly="4086">zugereiſt,ihren GOtt zu ſuchen und anzubeten: uns reiſt der liebe GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3541" lry="4461" type="textblock" ulx="657" uly="4196">
        <line lrx="3541" lry="4461" ulx="657" uly="4196">ſelbſt vom Himmel zu: er wird unſer Speiß und Brod: und wir laſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3544" type="textblock" ulx="3668" uly="3349">
        <line lrx="3901" lry="3419" ulx="3749" uly="3349">Onterrt</line>
        <line lrx="3901" lry="3544" ulx="3668" uly="3433">khatn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="4334" type="textblock" ulx="3744" uly="3548">
        <line lrx="3901" lry="3656" ulx="3746" uly="3548">ſthen</line>
        <line lrx="3901" lry="3778" ulx="3745" uly="3661">fbenern⸗</line>
        <line lrx="3901" lry="3893" ulx="3744" uly="3773">cnrnr</line>
        <line lrx="3884" lry="4005" ulx="3746" uly="3872">, let</line>
        <line lrx="3901" lry="4118" ulx="3745" uly="3988">ſhenmd</line>
        <line lrx="3901" lry="4232" ulx="3745" uly="4099">ſehelie</line>
        <line lrx="3901" lry="4334" ulx="3747" uly="4209">uf B</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="4439" type="textblock" ulx="3792" uly="4332">
        <line lrx="3901" lry="4439" ulx="3792" uly="4332">lali⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="123" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_123">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_123.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="165" lry="889" type="textblock" ulx="0" uly="363">
        <line lrx="70" lry="483" ulx="0" uly="363">ie</line>
        <line lrx="153" lry="678" ulx="0" uly="543">In G</line>
        <line lrx="159" lry="777" ulx="0" uly="652">ſcheinn,</line>
        <line lrx="165" lry="889" ulx="0" uly="771">ͤſchla</line>
      </zone>
      <zone lrx="172" lry="1219" type="textblock" ulx="0" uly="890">
        <line lrx="169" lry="1009" ulx="0" uly="890">gun dl⸗</line>
        <line lrx="172" lry="1117" ulx="0" uly="992">tchten</line>
        <line lrx="169" lry="1219" ulx="0" uly="1105"> heon</line>
      </zone>
      <zone lrx="239" lry="1332" type="textblock" ulx="0" uly="1225">
        <line lrx="239" lry="1332" ulx="0" uly="1225">Eenunnſtr</line>
      </zone>
      <zone lrx="178" lry="1578" type="textblock" ulx="0" uly="1334">
        <line lrx="175" lry="1443" ulx="0" uly="1334">gen iete</line>
        <line lrx="178" lry="1578" ulx="0" uly="1446">hrafi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="184" lry="1806" type="textblock" ulx="0" uly="1563">
        <line lrx="180" lry="1671" ulx="0" uly="1563">huns erf</line>
        <line lrx="184" lry="1806" ulx="0" uly="1674">thügrdrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="176" lry="3116" type="textblock" ulx="104" uly="2913">
        <line lrx="139" lry="3116" ulx="104" uly="2913">SSE</line>
        <line lrx="176" lry="3105" ulx="141" uly="2925"> =</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="3223" type="textblock" ulx="121" uly="3085">
        <line lrx="142" lry="3223" ulx="121" uly="3085">= —</line>
        <line lrx="157" lry="3219" ulx="143" uly="3157">==</line>
      </zone>
      <zone lrx="253" lry="3282" type="textblock" ulx="236" uly="3151">
        <line lrx="253" lry="3282" ulx="236" uly="3151">1 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="186" lry="3380" type="textblock" ulx="109" uly="3249">
        <line lrx="130" lry="3380" ulx="109" uly="3271"> =ẽ SE</line>
        <line lrx="150" lry="3374" ulx="134" uly="3249"> —</line>
        <line lrx="162" lry="3326" ulx="152" uly="3266">—</line>
        <line lrx="186" lry="3323" ulx="164" uly="3255">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="3548" type="textblock" ulx="165" uly="3374">
        <line lrx="177" lry="3548" ulx="165" uly="3374">=—</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="3558" type="textblock" ulx="135" uly="3466">
        <line lrx="167" lry="3554" ulx="157" uly="3466">S-</line>
      </zone>
      <zone lrx="190" lry="3710" type="textblock" ulx="0" uly="3587">
        <line lrx="28" lry="3710" ulx="0" uly="3644">=</line>
        <line lrx="63" lry="3697" ulx="48" uly="3616">—</line>
        <line lrx="92" lry="3691" ulx="75" uly="3626">——</line>
        <line lrx="119" lry="3683" ulx="104" uly="3616">—</line>
        <line lrx="137" lry="3679" ulx="121" uly="3612">—</line>
        <line lrx="151" lry="3671" ulx="137" uly="3587">—</line>
        <line lrx="172" lry="3664" ulx="161" uly="3601">—</line>
        <line lrx="190" lry="3659" ulx="173" uly="3594">—☛näte</line>
      </zone>
      <zone lrx="188" lry="3814" type="textblock" ulx="149" uly="3682">
        <line lrx="171" lry="3779" ulx="149" uly="3690">—</line>
        <line lrx="188" lry="3814" ulx="172" uly="3682">S —</line>
      </zone>
      <zone lrx="193" lry="4019" type="textblock" ulx="18" uly="3773">
        <line lrx="52" lry="3933" ulx="18" uly="3863">S</line>
        <line lrx="73" lry="3918" ulx="58" uly="3840">—</line>
        <line lrx="88" lry="3918" ulx="76" uly="3853">— —</line>
        <line lrx="117" lry="4017" ulx="103" uly="3773">— — —</line>
        <line lrx="130" lry="4014" ulx="113" uly="3839"> —</line>
        <line lrx="179" lry="3886" ulx="165" uly="3826">S=</line>
        <line lrx="193" lry="3882" ulx="181" uly="3793">=S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="195" lry="4000" type="textblock" ulx="159" uly="3928">
        <line lrx="173" lry="4000" ulx="159" uly="3935">—</line>
        <line lrx="195" lry="3994" ulx="173" uly="3928">==</line>
      </zone>
      <zone lrx="3270" lry="1087" type="textblock" ulx="391" uly="333">
        <line lrx="3213" lry="497" ulx="464" uly="333">Au Feſt der Erſcheinung Chriſti oder H. drey Koͤnige. 57</line>
        <line lrx="3252" lry="654" ulx="393" uly="512">doch ohne Lieb; wir bezeugen ihr kein ſchuldige Ehr. Væ tibi Coro?ain!</line>
        <line lrx="3270" lry="765" ulx="402" uly="595">væ tibi Bethiaida! wehe dann uns! wann wir uns nicht beſſern und dem</line>
        <line lrx="3175" lry="872" ulx="391" uly="744">lieben GOtt ein ſchuldige Ehr beweien. H</line>
        <line lrx="3208" lry="976" ulx="424" uly="839">4.. Andere werden ſagen: O wie gern wolt ich mich denen heiligen</line>
        <line lrx="3250" lry="1087" ulx="399" uly="948">3. Koͤnigen zugeſellen, meinen GOtt beſuchen, ein ſchuldigs Liebs⸗Opf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3215" lry="1311" type="textblock" ulx="300" uly="1064">
        <line lrx="3211" lry="1204" ulx="300" uly="1064">fer abſtatten und ihn anbeten! Aber wer bin ich, daß ich mich ſoll trauen</line>
        <line lrx="3215" lry="1311" ulx="387" uly="1169">darffen, hinzuzunahen, oder mich vor ſeiner unendlichen Maſeſtaͤt auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3209" lry="1422" type="textblock" ulx="401" uly="1287">
        <line lrx="3209" lry="1422" ulx="401" uly="1287">nur ſehen laſſen? ich bin kein Fuͤrſt oder Koͤnig: ich bin nur ein armer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3215" lry="1530" type="textblock" ulx="322" uly="1391">
        <line lrx="3215" lry="1530" ulx="322" uly="1391">Bauer, ein armer Bettler, der ich mich auf der Welt vor groſſen OErꝛn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3224" lry="2085" type="textblock" ulx="401" uly="1496">
        <line lrx="3224" lry="1636" ulx="401" uly="1496">kaum darff blicken laſſen, und ſoll ich dann mit GOtt ein Gemeinſchafft</line>
        <line lrx="3209" lry="1757" ulx="412" uly="1616">machen? Ach meine Chriſten! ſo hoͤr ich wohlihr wiſſt noch nicht, was</line>
        <line lrx="3213" lry="1865" ulx="409" uly="1721">ihr an euerm GOtt fuͤr einen Liebs⸗G Ott habt : Ja freylich iſt er ein</line>
        <line lrx="3216" lry="1980" ulx="404" uly="1832">Koͤnig Himmels und der Erden, doch will er ſich nicht als ein Koͤnig</line>
        <line lrx="3217" lry="2085" ulx="401" uly="1948">ſtoltz und praͤchtig auffuͤhren, ſondern Regaum meum non eſt de hoc</line>
      </zone>
      <zone lrx="3215" lry="2196" type="textblock" ulx="302" uly="2053">
        <line lrx="3215" lry="2196" ulx="302" uly="2053">Mundo, ſagt er ſelbſt bey dem heiligen Joan. im 3 c. mein Reich iſt nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3218" lry="2304" type="textblock" ulx="402" uly="2164">
        <line lrx="3218" lry="2304" ulx="402" uly="2164">von dieſer Welt. Wann ihr dann auf dieſer Welt ſchon ſchlecht und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3215" lry="2418" type="textblock" ulx="403" uly="2273">
        <line lrx="3215" lry="2418" ulx="403" uly="2273">arm ſeyd, nolite timere puſillus grex, Luc 12. fuͤrchtet euch nicht kleine</line>
      </zone>
      <zone lrx="3223" lry="2747" type="textblock" ulx="404" uly="2386">
        <line lrx="3222" lry="2522" ulx="406" uly="2386">Schaar, ſondern erfreuet euch vielmehr, indem ihr ſehet, daß auch er</line>
        <line lrx="3223" lry="2641" ulx="405" uly="2501">der hoͤchſte GOtt auf dieſer Welt ſo ſchlecht und arm hat bleiben wollen,</line>
        <line lrx="3214" lry="2747" ulx="404" uly="2611">daß er nicht einmal ein eigenes Haus vermoͤgt hat. Weil ihr ihm dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3280" lry="2853" type="textblock" ulx="247" uly="2719">
        <line lrx="3280" lry="2853" ulx="247" uly="2719">durch die Armut gleich ſeyd, was wolt ihr euch dann fuͤrchten? gehet nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3289" lry="3510" type="textblock" ulx="407" uly="2825">
        <line lrx="3287" lry="2966" ulx="407" uly="2825">ſicher hin, er wird ſich mit keinem andern ſo begierig in ein Freundſchafft</line>
        <line lrx="3289" lry="3072" ulx="407" uly="2936">einlaſſen, als mit euch. Je mehr ihr bey der Welt veracht und verworf⸗</line>
        <line lrx="3235" lry="3189" ulx="411" uly="3052">fen ſeyd, je beſſer ſeyd ihr angeſehen bey GOtt, die Zeugnus gibt der</line>
        <line lrx="3234" lry="3304" ulx="416" uly="3165">Heil Paulus in der 1. Epiſtel zu den Cor. im I. c. ignobilia Mundi &amp;</line>
        <line lrx="3225" lry="3396" ulx="419" uly="3260">contemtibilia elegit Deus, indem er ſagt, daß GOtt auf der Welt</line>
        <line lrx="3232" lry="3510" ulx="417" uly="3377">nur hat auserwaͤhlt was gemein und veraͤchtlich iſt. Ja er hat es auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3233" lry="3616" type="textblock" ulx="316" uly="3489">
        <line lrx="3233" lry="3616" ulx="316" uly="3489">mit dem Werck und eignem Exempel noch viel troͤſtlicher dargethan;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3226" lry="3724" type="textblock" ulx="418" uly="3601">
        <line lrx="3226" lry="3724" ulx="418" uly="3601">indem er ſein heilige Geburt zum allererſten nur denen frommen Hirten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3231" lry="3844" type="textblock" ulx="371" uly="3709">
        <line lrx="3231" lry="3844" ulx="371" uly="3709">und zwar durch ſeine Engel, hat geoffenbart; und nachdem er dieſe beruf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3293" lry="4380" type="textblock" ulx="418" uly="3820">
        <line lrx="3228" lry="3960" ulx="426" uly="3820">fen, hat er alsdann erſt auch die 3. Koͤnig aus Morgenland mit et⸗</line>
        <line lrx="3235" lry="4066" ulx="423" uly="3930">lichen andern hohen Stands⸗Perſonen eingeladen und zwar nicht durch</line>
        <line lrx="3293" lry="4173" ulx="418" uly="4038">die heilige Engel, als ſeine fuͤrnehmſte Bothſchaffter und himmliſche</line>
        <line lrx="3235" lry="4292" ulx="425" uly="4150">Hoff Bediente: ſondern nur durch einen vorleuchtenden Stern, als</line>
        <line lrx="3238" lry="4380" ulx="530" uly="4258">Feſtival — bhbh — einen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="124" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_124">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_124.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1347" lry="176" type="textblock" ulx="1260" uly="161">
        <line lrx="1347" lry="176" ulx="1260" uly="161">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="3301" lry="477" type="textblock" ulx="584" uly="260">
        <line lrx="3301" lry="477" ulx="584" uly="260">I Am Feſt der Erſchelnung Ehriſtioder H. drey Koͤnige.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3517" lry="952" type="textblock" ulx="638" uly="495">
        <line lrx="3513" lry="631" ulx="677" uly="495">einen viel geringern Diener und Abgeſandten: damit er euch ſo erfreulich</line>
        <line lrx="3508" lry="740" ulx="640" uly="602">als ungezweiffelt anzeigen ſoll, daß je ſchlechter ihr von der Welt werdt</line>
        <line lrx="3512" lry="855" ulx="638" uly="713">angeſehen ‚je beſſer werdt ihr angeſehen bey GOtt; und hat kein anderer</line>
        <line lrx="3517" lry="952" ulx="682" uly="823">einen ſo frey und ſichern Zutritt zu ihn als eben ihr, denen er zu Lieb</line>
      </zone>
      <zone lrx="3658" lry="1182" type="textblock" ulx="664" uly="932">
        <line lrx="3658" lry="1073" ulx="664" uly="932">aus der freyen, offentlichen Straſſen, in einen armen Stall: und nich</line>
        <line lrx="3525" lry="1182" ulx="678" uly="1047">in fuͤrnehmen Stadt⸗Pallaͤſten, oder hohen Haͤuſern hat wollen geboh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3500" lry="1618" type="textblock" ulx="586" uly="1158">
        <line lrx="3493" lry="1297" ulx="665" uly="1158">ren werden. Ecce Magi ab Orien te venerunt Jeroſolymam Weil dann</line>
        <line lrx="3499" lry="1403" ulx="586" uly="1265">die Weiſen aus Morgenland zu der heiligen Krippen einen ſo freyen Zu⸗</line>
        <line lrx="3500" lry="1516" ulx="633" uly="1374">tritt gefunden haben, wie vielmehr dann ihr, welche ihr bey GOttvor</line>
        <line lrx="3498" lry="1618" ulx="673" uly="1485">Koͤnig und Fürſten angezeigter maſſen ein viel groͤſſers Anſehen habt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3581" lry="1733" type="textblock" ulx="672" uly="1597">
        <line lrx="3581" lry="1733" ulx="672" uly="1597">Geht dann hin zu euern ſo liebgetreuen GOtt: danckt ihm fuͤr die hohe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3510" lry="2147" type="textblock" ulx="506" uly="1701">
        <line lrx="3508" lry="1841" ulx="576" uly="1701">Gnad, daß er euch uͤber Fuͤrſten und Herren, viel groͤſſer geſchaͤtzt, und</line>
        <line lrx="3510" lry="1957" ulx="506" uly="1816">errfreuet euch, daß er euch auf dieſer Welt in einen armen Stand geſetzt</line>
        <line lrx="3495" lry="2070" ulx="674" uly="1918">hat, damit ihr bey ihn in dem Himmel deſto hoͤher ſolt ankommen koͤnnen,</line>
        <line lrx="3483" lry="2147" ulx="673" uly="2038">wo es ewig und allzeit waͤhrntt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3496" lry="2282" type="textblock" ulx="702" uly="2131">
        <line lrx="3496" lry="2282" ulx="702" uly="2131">. (Wiederum andere werden vorſchuͤtzen und ſagen ſey es, ſo will</line>
      </zone>
      <zone lrx="3494" lry="2506" type="textblock" ulx="672" uly="2223">
        <line lrx="3491" lry="2408" ulx="673" uly="2223">ich hingehen und meinem GOtt die ſchuldige Ehr geben: aber es iſt noch</line>
        <line lrx="3494" lry="2506" ulx="672" uly="2371">wohl Zeitjetzt muß ich ehe noch andere Sachen ſchlichten: ich hab mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="2496" type="textblock" ulx="1298" uly="2478">
        <line lrx="1303" lry="2496" ulx="1298" uly="2478">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="3491" lry="2608" type="textblock" ulx="667" uly="2482">
        <line lrx="3491" lry="2608" ulx="667" uly="2482">meinem Weib und Kind, mit meinem Haus und Hof, mit meinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3553" lry="2726" type="textblock" ulx="592" uly="2585">
        <line lrx="3553" lry="2726" ulx="592" uly="2585">Pflug und Ackermit meiner Wirthſchafft und andern Noth⸗Geſchaͤff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3496" lry="3158" type="textblock" ulx="594" uly="2702">
        <line lrx="3486" lry="2836" ulx="669" uly="2702">ten zu thun. Wannich ſchon alt werd ſeyn, und meiner Arbeit nicht</line>
        <line lrx="3496" lry="2951" ulx="596" uly="2814">mehr vorſtehen koͤnnen, alsdann will ich mich nicht ſaumen, meinen</line>
        <line lrx="3486" lry="3065" ulx="667" uly="2926">GOtt von Hertzen ſuchen, mein ſchuldigs Liebs⸗Opffer abſtatten, und</line>
        <line lrx="3483" lry="3158" ulx="594" uly="3037">das uͤbrige Leben nach ſeinem Gefallen einrichten. Dieſe aber kommen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3524" lry="3280" type="textblock" ulx="661" uly="3144">
        <line lrx="3524" lry="3280" ulx="661" uly="3144">mir eben fuͤr, wie jene, welche der Evangeliſche Koͤnig bey den H. Matth.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3488" lry="3720" type="textblock" ulx="572" uly="3248">
        <line lrx="3478" lry="3391" ulx="572" uly="3248">im 22. c. zu dem Hochzeit⸗Mahl eingeladen hat: ſie haben ſich aber mit</line>
        <line lrx="3488" lry="3502" ulx="661" uly="3351">dem zeitlichen Haus⸗Weſen entſchuldiget, und iſt keiner kommen, biß ſie</line>
        <line lrx="3470" lry="3609" ulx="635" uly="3468">der Koͤnig mit ſamt ihrer Stadt verbrennt hat: und haben ſie gewiß nicht</line>
        <line lrx="3478" lry="3720" ulx="662" uly="3576">weniger zu fuͤrchten, ehe mit der Straff des ewigen Feuers uͤbereilt zu wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3578" lry="3831" type="textblock" ulx="652" uly="3680">
        <line lrx="3578" lry="3831" ulx="652" uly="3680">den, als ſie dasjenige vollziehen koͤnnen, was ſie ſo uͤbel verſchoben haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3477" lry="4045" type="textblock" ulx="631" uly="3795">
        <line lrx="3475" lry="3945" ulx="631" uly="3795">Lernet von denen frommen Hirten zu Bethlehem, wie ihr euch in Beſu⸗</line>
        <line lrx="3477" lry="4045" ulx="652" uly="3907">chung euers GOttes verhalten ſolt? von ihnen ſteht geſchrieben: Vene-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3561" lry="4286" type="textblock" ulx="619" uly="4015">
        <line lrx="3561" lry="4164" ulx="662" uly="4015">runt feſtinantes Luc. 26. daß ſie eilends komen ſeynd: dann haͤtten ſie ſich</line>
        <line lrx="3559" lry="4286" ulx="619" uly="4119">geſaumt, ſo wurden auch ſie vielleicht die Gnad nicht mehr gefunden ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3459" lry="4391" type="textblock" ulx="1900" uly="4266">
        <line lrx="3459" lry="4391" ulx="1900" uly="4266">⸗. ben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3760" type="textblock" ulx="3734" uly="3498">
        <line lrx="3901" lry="3652" ulx="3762" uly="3498">gtih</line>
        <line lrx="3901" lry="3760" ulx="3734" uly="3639">ftel</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3302" type="textblock" ulx="3754" uly="2772">
        <line lrx="3901" lry="2864" ulx="3762" uly="2772">Paten</line>
        <line lrx="3901" lry="2978" ulx="3754" uly="2864">hge</line>
        <line lrx="3901" lry="3082" ulx="3755" uly="2970">ſonder</line>
        <line lrx="3901" lry="3302" ulx="3756" uly="3188">Duhe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3415" type="textblock" ulx="3728" uly="3302">
        <line lrx="3901" lry="3415" ulx="3728" uly="3302">yen No</line>
      </zone>
      <zone lrx="3888" lry="3523" type="textblock" ulx="3760" uly="3424">
        <line lrx="3888" lry="3523" ulx="3760" uly="3424">c das</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="4325" type="textblock" ulx="3746" uly="3774">
        <line lrx="3900" lry="3975" ulx="3759" uly="3774">E</line>
        <line lrx="3901" lry="3974" ulx="3812" uly="3898">act</line>
        <line lrx="3901" lry="4115" ulx="3759" uly="3970">Nißn</line>
        <line lrx="3901" lry="4205" ulx="3760" uly="4094">Nihi</line>
        <line lrx="3901" lry="4325" ulx="3746" uly="4195">MWWe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="125" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_125">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_125.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="201" lry="2636" type="textblock" ulx="0" uly="2523">
        <line lrx="201" lry="2636" ulx="0" uly="2523">,Nt minn</line>
      </zone>
      <zone lrx="190" lry="2849" type="textblock" ulx="0" uly="2742">
        <line lrx="190" lry="2849" ulx="0" uly="2742">Piet nict</line>
      </zone>
      <zone lrx="245" lry="2973" type="textblock" ulx="0" uly="2858">
        <line lrx="245" lry="2973" ulx="0" uly="2858">n NNN.</line>
      </zone>
      <zone lrx="189" lry="3091" type="textblock" ulx="16" uly="2988">
        <line lrx="189" lry="3091" ulx="16" uly="2988">rumnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3285" lry="4294" type="textblock" ulx="410" uly="4144">
        <line lrx="3285" lry="4294" ulx="410" uly="4144">den Betrug des argen Teuffels nicht kennen will! als waͤr ihm mehr an</line>
      </zone>
      <zone lrx="3226" lry="462" type="textblock" ulx="662" uly="342">
        <line lrx="3226" lry="462" ulx="662" uly="342">Am Feſt der Erſcheinung Chriſti oder H. drey Koͤnige. 59</line>
      </zone>
      <zone lrx="3278" lry="2840" type="textblock" ulx="418" uly="518">
        <line lrx="3225" lry="640" ulx="425" uly="518">haben, ihren Erloͤſer zu ſehen und anzubeten. Lernet auch von denen hei⸗</line>
        <line lrx="3224" lry="750" ulx="419" uly="628">ligen 3. Koͤnigen; dann auch von ihnen wird geleſen: Vidimus &amp; veni-</line>
        <line lrx="3224" lry="852" ulx="425" uly="732">mus, daß ſo bald ſie den Stern geſehen haben, ſo bald ſeynd ſie kommen.</line>
        <line lrx="3237" lry="969" ulx="420" uly="848">Lang verſchieben iſt ſelten gut: was wir jetzt nicht thun, das ſetzen wir in</line>
        <line lrx="3226" lry="1076" ulx="419" uly="954">Gefahr gar zu verſaͤumen, und iſt es ein verlaͤßliches Waͤhrzeichen,</line>
        <line lrx="3225" lry="1187" ulx="420" uly="1067">daß wir zu jener Sach keinen Luſt haben, welche wir zu lang hinaus ver⸗</line>
        <line lrx="3228" lry="1301" ulx="418" uly="1174">ſchieben. Solten wir verſichert werden, daß unſer liebſter Freund aus</line>
        <line lrx="3278" lry="1405" ulx="418" uly="1285">der Fremd ſey ankommen und jetzt ſchon vor der Thuͤr auf uns zuwarte,</line>
        <line lrx="3237" lry="1518" ulx="428" uly="1394">und begehre mit uns zu ſprechen: O wie fertig wuͤrden wir zu der Thuͤr</line>
        <line lrx="3237" lry="1629" ulx="426" uly="1505">eilen, unſern Liebſten zu bewillkommen, ſeiner Lieb und Freundſchafft</line>
        <line lrx="3239" lry="1738" ulx="429" uly="1618">zu genieſſen! und wer iſt dann jener, ſo aus der Fremd iſt ankommen, mit</line>
        <line lrx="3236" lry="1848" ulx="426" uly="1726">uns zu ſprechen und ſeiner Freundſchafft zu verſichern, und alle Lieb zu</line>
        <line lrx="3236" lry="1958" ulx="425" uly="1837">beweiſen ? Ich hab es ſchon neulich angezeigt, am Feſt des heiligen</line>
        <line lrx="3237" lry="2070" ulx="433" uly="1948">Evangeliſten Joannis, qui de Cœlo venit, ſuper omnes eſt, daß wir</line>
        <line lrx="3242" lry="2193" ulx="437" uly="2057">einen beſſern Freund nicht erwarten koͤnnen, als eben den, welcher aus</line>
        <line lrx="3245" lry="2290" ulx="433" uly="2163">dem Himmel zu uns herabkommen iſtuns in den Himmel mit und zu ſich</line>
        <line lrx="3245" lry="2400" ulx="431" uly="2274">hinaufzunehmen: und warum laſſen wir ihn ſo lang und vergeblich auf</line>
        <line lrx="3242" lry="2507" ulx="437" uly="2388">uns zu warten? warum wollen wir ihn nicht jetzt ſchon mit Freuden heim⸗</line>
        <line lrx="3262" lry="2624" ulx="437" uly="2497">ſuchen, indem er uns als ein holdliebes Kind durchaus keinen Verdruß</line>
        <line lrx="3247" lry="2741" ulx="437" uly="2608">bringt, und nichts anders ſucht, als daß er uns mit Lieb und Gnad ſoll</line>
        <line lrx="3252" lry="2840" ulx="445" uly="2724">gewogen ſeyn. So fern wir ihn aber biß auf das ſpate Alter wollen war⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3249" lry="3062" type="textblock" ulx="382" uly="2828">
        <line lrx="3249" lry="2963" ulx="382" uly="2828">ten laſſen werden wir ihn nicht mehr als ein liebgeneigtes Kind gnaͤdig:</line>
        <line lrx="2879" lry="3062" ulx="418" uly="2941">ſondern als einen ſtreng⸗gerechten Richter erſchrecklich finden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3264" lry="3280" type="textblock" ulx="441" uly="3040">
        <line lrx="3264" lry="3185" ulx="616" uly="3040">6. Otto der Roͤmiſche Kayſer, nachdem er als ein anderer Koͤnig</line>
        <line lrx="3264" lry="3280" ulx="441" uly="3159">David einen Ehebruch und Todtſchlag begangen hatte, iſt von unſerm hei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3266" lry="3388" type="textblock" ulx="378" uly="3270">
        <line lrx="3266" lry="3388" ulx="378" uly="3270">ligen Romualdo dorthin angewieſen worden, wo er die goͤttliche Gnad</line>
      </zone>
      <zone lrx="3268" lry="3609" type="textblock" ulx="452" uly="3381">
        <line lrx="3268" lry="3517" ulx="452" uly="3381">und das Heil ſeiner Seele gar bald und richtig wurd finden koͤnnen, zu den</line>
        <line lrx="3268" lry="3609" ulx="455" uly="3490">goͤttlichen Chriſt⸗Kind nemlich, zu den Menſch⸗wordenen GOtt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3280" lry="3720" type="textblock" ulx="380" uly="3595">
        <line lrx="3280" lry="3720" ulx="380" uly="3595">Ja freulich ſagt der Kayſer, gar gern will ich hingehen, meine Suͤnden</line>
      </zone>
      <zone lrx="3283" lry="4155" type="textblock" ulx="455" uly="3713">
        <line lrx="3270" lry="3845" ulx="455" uly="3713">bereuen, die Gnad meines GOttes wieder einſuchen, und alles zu</line>
        <line lrx="3273" lry="3945" ulx="463" uly="3819">Werck bringen, was du mir gerathen haſt: Aber ehe noch muß ich ein</line>
        <line lrx="3277" lry="4053" ulx="462" uly="3925">Reiß auf Rom verrichten, und jene Verrichtungen ausfuͤhren,</line>
        <line lrx="3283" lry="4155" ulx="466" uly="4035">welche keinen Anſtand leiden. O des ungluͤckſeeligen Kayſers, daß er</line>
      </zone>
      <zone lrx="3291" lry="4401" type="textblock" ulx="2153" uly="4255">
        <line lrx="3291" lry="4401" ulx="2153" uly="4255">h 2 der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="126" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_126">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_126.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3506" lry="647" type="textblock" ulx="658" uly="308">
        <line lrx="3274" lry="502" ulx="681" uly="308">6 Am Feſt der Erſcheinung Ehriſti oder H. drey Koͤnige.</line>
        <line lrx="3506" lry="647" ulx="658" uly="502">der zeitlichen Reichs Sorg, als an dem ewigen Heil ſeiner ſuͤndigen Seel</line>
      </zone>
      <zone lrx="3595" lry="976" type="textblock" ulx="653" uly="625">
        <line lrx="3544" lry="765" ulx="673" uly="625">gelegen. Es waͤre ihm die Reiß auf Bethlehem viel beſſer zu guten kom⸗</line>
        <line lrx="3509" lry="862" ulx="653" uly="736">men, als die unvorſichtige Reiß auf Rom. Der heilige Romualdus</line>
        <line lrx="3595" lry="976" ulx="671" uly="845">hat es aus hoͤhern Einfluß nicht fuͤr gut erkennt, den Kayſer gewarnetjund</line>
      </zone>
      <zone lrx="3499" lry="1074" type="textblock" ulx="672" uly="952">
        <line lrx="3499" lry="1074" ulx="672" uly="952">mit groſſem Ernſt ausdrucklich geſagt: Si Romam ibis, Ravennam non</line>
      </zone>
      <zone lrx="3592" lry="2189" type="textblock" ulx="619" uly="1070">
        <line lrx="3592" lry="1199" ulx="673" uly="1070">videbis, wann du wilſt auf Rom reiſen, wirſt du Ravennam nicht mehr</line>
        <line lrx="3484" lry="1301" ulx="673" uly="1173">ſehen: (dann zu Ravenna hat er ſich damals eingefunden) und wird</line>
        <line lrx="3521" lry="1411" ulx="670" uly="1284">folglich auch dein Buß und Beſſerung zuruck bleiben, und zugleich mit</line>
        <line lrx="3498" lry="1526" ulx="619" uly="1396">dieſer deiner Seelen ewiges Heil. Alſo iſt es geſchehen: der Kayſer</line>
        <line lrx="3535" lry="1633" ulx="672" uly="1501">kommt auf Rom, ſieht dort Greſcentii eines adelichen Roͤmers hinder⸗</line>
        <line lrx="3570" lry="1747" ulx="675" uly="1612">laſſene ſchoͤne Wittib, macht mit ihr Bekanntſchafft, gewinnt gar bald</line>
        <line lrx="3498" lry="1854" ulx="677" uly="1719">die geſuchte Lieb, weil ſie zugleich mit dem Gunſt des Kayſers auch die</line>
        <line lrx="3553" lry="1964" ulx="652" uly="1832">Kayſerliche Cron zu erſchnappen die Einbildung geſchoͤpfft: Nachdem</line>
        <line lrx="3527" lry="2076" ulx="674" uly="1939">ſie aber an ſtatt der geſuchten Cron⸗Ehr nur ihr wittibliche Ehr verloh⸗</line>
        <line lrx="3536" lry="2189" ulx="675" uly="2054">ren hat, und von dem Kayſer leer abgewieſen worden, hat ſie ihn mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3660" lry="2295" type="textblock" ulx="671" uly="2161">
        <line lrx="3660" lry="2295" ulx="671" uly="2161">Gifft vergeben. Dieſe war die Frucht der ſo lang verſchobenen Buß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3493" lry="2402" type="textblock" ulx="677" uly="2272">
        <line lrx="3493" lry="2402" ulx="677" uly="2272">Haͤtt der Kayſer die Gnad geſucht, ſo bald ers verlohren hat, wuͤrd er</line>
      </zone>
      <zone lrx="3554" lry="3723" type="textblock" ulx="642" uly="2495">
        <line lrx="3554" lry="2628" ulx="676" uly="2495">mehr gefunden, und auch den Himmel (wie nothwendig zu fuͤrchten)</line>
        <line lrx="3520" lry="2738" ulx="674" uly="2603">ungluͤckſeelig verlohren. Derowegen ſchreibt wohl und wahr der heilige</line>
        <line lrx="3532" lry="2843" ulx="667" uly="2719">Thomas de Villa nova: Peccatores obſtinati &amp; indurati quaſi mira-</line>
        <line lrx="3511" lry="2950" ulx="674" uly="2827">culis ſalvantur, daß es fuͤr ein Miracul und Wunder zu halten, wann</line>
        <line lrx="3503" lry="3055" ulx="676" uly="2931">ein lang verſtockter Suͤnder noch ſeelig wird: nicht als wolt GOit den</line>
        <line lrx="3511" lry="3166" ulx="658" uly="3044">Suͤnder nicht mehr annehmen M/ ſondern weil ein ſolcher Suͤnder die ver⸗</line>
        <line lrx="3517" lry="3291" ulx="647" uly="3152">lohrne Gnad GOttes wieder einzuſuchen nicht leicht mehr ein Luſt und</line>
        <line lrx="3518" lry="3386" ulx="642" uly="3258">Eiffer bekommt; dann peccator cùm in profundum venerit, con-</line>
        <line lrx="3477" lry="3511" ulx="649" uly="3361">temnit, wann der Suͤnder in dem Luder ſchon einmal vertiefft iſt, ver⸗</line>
        <line lrx="3513" lry="3619" ulx="655" uly="3474">achtet er alles, tragt fuͤr kein Buß mehr ein Sorg, ſucht kein Gnad,</line>
        <line lrx="3505" lry="3723" ulx="659" uly="3584">ſchlagt alles in Wind, denckt weder auf GOtt, weder auf ſeiner Seelen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3472" lry="3838" type="textblock" ulx="660" uly="3694">
        <line lrx="3472" lry="3838" ulx="660" uly="3694">Heil oder ewigen Untergang und Verderben. Deſſen fuͤr ein Urſach die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3559" lry="4046" type="textblock" ulx="651" uly="3803">
        <line lrx="3559" lry="3941" ulx="653" uly="3803">nen kan, was der heilige Auguſtinus ſchreibt: eit peccati poœna juſtiſſi.</line>
        <line lrx="3483" lry="4046" ulx="651" uly="3914">ma, ut, qui rectè tacere cum poſſet renuit amittat poſſe cùm velit, es</line>
      </zone>
      <zone lrx="3471" lry="4166" type="textblock" ulx="627" uly="4014">
        <line lrx="3471" lry="4166" ulx="627" uly="4014">iſt dieſes ein gar billige Straff der Suͤnd, daß wer nicht Guts will thun,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3565" lry="4283" type="textblock" ulx="641" uly="4124">
        <line lrx="3565" lry="4283" ulx="641" uly="4124">weil er kan, daß ers alsdann nicht mehr zu thun vermoͤge, wann er auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3474" lry="4405" type="textblock" ulx="635" uly="4237">
        <line lrx="3474" lry="4405" ulx="635" uly="4237">ſchon wird wollen. 7· Was</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2000" type="textblock" ulx="3680" uly="1619">
        <line lrx="3901" lry="1757" ulx="3721" uly="1619">ſuna</line>
        <line lrx="3901" lry="1853" ulx="3680" uly="1754">Ger</line>
        <line lrx="3897" lry="2000" ulx="3694" uly="1870">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="127" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_127">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_127.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="183" lry="631" type="textblock" ulx="0" uly="343">
        <line lrx="160" lry="496" ulx="0" uly="343">e.</line>
        <line lrx="183" lry="631" ulx="0" uly="523">den r</line>
      </zone>
      <zone lrx="196" lry="1413" type="textblock" ulx="0" uly="753">
        <line lrx="191" lry="840" ulx="0" uly="753">Onmualde</line>
        <line lrx="192" lry="971" ulx="0" uly="867">Wre erch</line>
        <line lrx="194" lry="1058" ulx="0" uly="997">ehnamhon</line>
        <line lrx="192" lry="1190" ulx="0" uly="1080">nigtrr</line>
        <line lrx="189" lry="1300" ulx="0" uly="1196">)udid</line>
        <line lrx="196" lry="1413" ulx="8" uly="1305">zugleichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="250" lry="1636" type="textblock" ulx="0" uly="1417">
        <line lrx="250" lry="1527" ulx="0" uly="1417">der Kſte.</line>
        <line lrx="231" lry="1636" ulx="0" uly="1530">Imuhrde</line>
      </zone>
      <zone lrx="200" lry="1750" type="textblock" ulx="0" uly="1641">
        <line lrx="200" lry="1750" ulx="0" uly="1641">intoerbel</line>
      </zone>
      <zone lrx="273" lry="742" type="textblock" ulx="1" uly="551">
        <line lrx="30" lry="608" ulx="19" uly="551">.</line>
        <line lrx="273" lry="742" ulx="1" uly="637">Uutenkern</line>
      </zone>
      <zone lrx="285" lry="1867" type="textblock" ulx="3" uly="1752">
        <line lrx="285" lry="1867" ulx="3" uly="1752">frigunete</line>
      </zone>
      <zone lrx="551" lry="3314" type="textblock" ulx="524" uly="3300">
        <line lrx="551" lry="3314" ulx="524" uly="3300">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3258" lry="983" type="textblock" ulx="408" uly="520">
        <line lrx="3226" lry="671" ulx="563" uly="520">7. Was folgt aus dieſem? Aus dieſem folgt der Schluß meiner</line>
        <line lrx="3258" lry="778" ulx="412" uly="646">Predig, daß wir uns fuͤr einen nutzlichen Sinn⸗und Lehr⸗Spruch mit</line>
        <line lrx="3217" lry="876" ulx="408" uly="755">Kauſer Albrecht den 2. dieſes Namens erwaͤhlen ſollen: tolle moras,</line>
        <line lrx="3214" lry="983" ulx="410" uly="864">ohne Verzug: daß wir alles Verweilen aufheben / und ſchon jetzt begie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3211" lry="1200" type="textblock" ulx="377" uly="973">
        <line lrx="3209" lry="1094" ulx="381" uly="973">rig dorthin eilen, wo das goͤttliche Kind in der heiligen Krippen nichts</line>
        <line lrx="3211" lry="1200" ulx="377" uly="1083">anders mit uns fuͤrnehmen kan oder will, als lieben, Gutes thun und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3252" lry="1641" type="textblock" ulx="409" uly="1192">
        <line lrx="3252" lry="1314" ulx="409" uly="1192">gnaͤdig ſeyn. Warten wir noch laͤnger zu, ſo wachſt das Kind unter⸗</line>
        <line lrx="3216" lry="1432" ulx="412" uly="1302">deſſen auf, und wird uns zu einem ſtrengen Richter, der nichts anders kan</line>
        <line lrx="3218" lry="1535" ulx="414" uly="1412">oder will, als gerecht ſeyn und den verſtockten Suͤnder ewig ſtraffen.</line>
        <line lrx="3218" lry="1641" ulx="412" uly="1523">Ecce Magi ab Oriente venerunt Jeroſolymam: ſehet! die 3. Weiſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3402" lry="2080" type="textblock" ulx="288" uly="1630">
        <line lrx="3219" lry="1760" ulx="413" uly="1630">ſeynd ſchon dort, ſuchen wuͤrcklich Gnad, und finden nach Wunſch ih⸗</line>
        <line lrx="3402" lry="1863" ulx="414" uly="1741">rer Seelen Heil, Laſſt dann auch uns ohne Aufſchub dorthin eilen:</line>
        <line lrx="3222" lry="1973" ulx="288" uly="1851">und ob wir ſchon vielleicht kein Gold, keinen Weyhrauch oder Myrrhen</line>
        <line lrx="3263" lry="2080" ulx="399" uly="1959">weſentlich haben, dem goͤtlichen Kind fuͤr ein ſchuldigs Opffer in ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="3240" lry="2956" type="textblock" ulx="413" uly="2069">
        <line lrx="3221" lry="2200" ulx="420" uly="2069">heilige Wiegen zu legen: ſo haben wirs doch in dem ſittlichen und geiſtli⸗</line>
        <line lrx="3225" lry="2303" ulx="413" uly="2179">lichen Verſtand, wo es ihm viel lieber iſt, und koͤnnen fuͤr das Gold die</line>
        <line lrx="3240" lry="2409" ulx="426" uly="2289">Lieb: fuͤr den Weyhrauch ein zerknirſchtes Hertz, und inbruͤnſtiges Ge⸗</line>
        <line lrx="3227" lry="2520" ulx="426" uly="2397">bet; und endlich fuͤr die Myrrhen die Zuſag eines kuͤnfftig bußfertigen</line>
        <line lrx="3220" lry="2637" ulx="432" uly="2511">Chriſten⸗Wandels geben: welches ſo fern wir mit wahren Andachts⸗</line>
        <line lrx="3227" lry="2740" ulx="429" uly="2619">Eiffer abſtatten wollen, werden wir em ſo gnaͤdigs Aug finden, als die</line>
        <line lrx="3229" lry="2847" ulx="418" uly="2730">heilige; Koͤnig ſelbſt: nur daß wir uns nicht ſaͤumen, den guten Fuͤrſatz</line>
        <line lrx="3240" lry="2956" ulx="433" uly="2837">nicht verſchieben: tolle moras, ohne Verzug: oder wie der groſſe Alexan-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3388" lry="3059" type="textblock" ulx="427" uly="2940">
        <line lrx="3388" lry="3059" ulx="427" uly="2940">der, nihil differendo, nichts auf ein andere Zeit verſparen: damit gleich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3259" lry="3518" type="textblock" ulx="427" uly="3047">
        <line lrx="3235" lry="3183" ulx="427" uly="3047">wie er nihil differendo, durch nichts verſchieben die gantze Welt einbe⸗</line>
        <line lrx="3259" lry="3295" ulx="628" uly="3165">kommen hat, alſo auch wir nihil differendo, durch nichts ver⸗</line>
        <line lrx="3032" lry="3493" ulx="815" uly="3268">ſchiebenden gangen⸗ Himmel einbekommen.</line>
        <line lrx="2706" lry="3518" ulx="1109" uly="3406">AAmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3253" lry="4327" type="textblock" ulx="3049" uly="4180">
        <line lrx="3253" lry="4327" ulx="3049" uly="4180">An</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="128" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_128">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_128.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3901" lry="1527" type="textblock" ulx="660" uly="784">
        <line lrx="3901" lry="967" ulx="807" uly="784">PpPpPdder Liechtme. n</line>
        <line lrx="3883" lry="1415" ulx="660" uly="1199">Lumen ad revelationem gentium. Luc. z. dan</line>
        <line lrx="3898" lry="1527" ulx="3825" uly="1420">nſul</line>
      </zone>
      <zone lrx="3807" lry="1621" type="textblock" ulx="667" uly="1378">
        <line lrx="3807" lry="1621" ulx="667" uly="1378">Ein Liecht zu Erleuchtung der Vöͤlcker. UYUVDB</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2082" type="textblock" ulx="653" uly="1786">
        <line lrx="3901" lry="1975" ulx="653" uly="1786">Das Liecht der Gnad kommt uns durch Mariam zu Theil/ und ver⸗ ſntni</line>
        <line lrx="3683" lry="2082" ulx="741" uly="1941">dienet uns das Liecht der ewigen Gler.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3900" lry="2875" type="textblock" ulx="612" uly="2113">
        <line lrx="3781" lry="2268" ulx="741" uly="2113">AQh ſtehe heunt in einem billichen Zweiffel, was ich von dem heun,</line>
        <line lrx="3900" lry="2422" ulx="675" uly="2200">S tigen Feſttag eigentlich ſagen oder fuͤrtragen ſoll? Andaͤchtige ꝛc. . e</line>
        <line lrx="3900" lry="2542" ulx="612" uly="2349">WVDanni ich weiß zwar freylich wohl, daß er von der heiligen Kirchen fne</line>
        <line lrx="3893" lry="2640" ulx="670" uly="2459">ein Tag der Reinigung Mariaͤ benamſet wird: doch faͤllt es mir ſehr hart, Wi</line>
        <line lrx="3898" lry="2756" ulx="670" uly="2570">auf die Reinigung Mariaͤ auch nur zu gedencken, dieweil ich an der un⸗ 61</line>
        <line lrx="3857" lry="2875" ulx="673" uly="2679">befleckten Jungfraͤulichen Mutter Gttes gantz kein Mackel find, dar⸗ ſeh</line>
      </zone>
      <zone lrx="3893" lry="3154" type="textblock" ulx="548" uly="2789">
        <line lrx="3484" lry="2942" ulx="548" uly="2789">von ſie haͤtt koͤnnen gereinigt werden. Ich weiß auch wohl, daß dieſer</line>
        <line lrx="3893" lry="3081" ulx="603" uly="2901">heilige Feſttag insgemein Mariaͤ Liechtmeß genennt wird: indem ich Srlan</line>
        <line lrx="3821" lry="3154" ulx="666" uly="3013">aber zuſiehe, daß die waͤxene Kertzen nur fuͤr unſern Nutzen geweyht wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="4353" type="textblock" ulx="603" uly="3121">
        <line lrx="3742" lry="3257" ulx="672" uly="3121">den, iſt es mir abermal hart, darvon einen eigentlichen Ausſt ruch zu ſennn</line>
        <line lrx="3898" lry="3404" ulx="675" uly="3148">geben. Aber dieſen meinem Zweiffel kommt gor ſn entgegeſtder P, nnn</line>
        <line lrx="3901" lry="3480" ulx="661" uly="3326">nigſuͤſſe Lehrer und Marianiſche Lob⸗Redner, der heilige Bernardus, tſeun</line>
        <line lrx="3901" lry="3644" ulx="671" uly="3439">indem er ſich uͤber dieſe Reinigung Mariaͤ auch ſelbſt verwundert an</line>
        <line lrx="3901" lry="3705" ulx="672" uly="3542">und ſagt: Verè Beatiſſima, non eſt tibi opus purificatione wahrhafftig, ſror</line>
        <line lrx="3870" lry="3846" ulx="673" uly="3657">allerſeeligſte Jungfrau! du haſt nicht vonnoͤthen / gereiniget zu werden! ſün</line>
        <line lrx="3901" lry="3912" ulx="671" uly="3768">und ſetzt aber gleich hinzu: ſed nunquid Filio tuo opus erat circumciſio hnnn,</line>
        <line lrx="3897" lry="4037" ulx="675" uly="3863">ne vielleicht aber hat dein goͤttlicher Sohn zu ſeiner blutigen Beſchnei⸗ fune</line>
        <line lrx="3898" lry="4141" ulx="607" uly="3980">dung ein Urſach oder Noth gehabt?als wolt er ſagen: allerſeeligſte Jung⸗ unmni</line>
        <line lrx="3643" lry="4353" ulx="603" uly="4090">frau und Jungfraͤuliche Mutter meines Menſch wordeien GCrt mnd</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="129" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_129">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_129.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3263" lry="489" type="textblock" ulx="818" uly="325">
        <line lrx="3263" lry="489" ulx="818" uly="325">Am Feſt der Reinigung Mariãaͤ oder Liechtmeß. 63</line>
      </zone>
      <zone lrx="3319" lry="1091" type="textblock" ulx="420" uly="520">
        <line lrx="3319" lry="659" ulx="430" uly="520">HErꝛns! Ich weiß gar wohl, daß weder du deiner Reinigung, noch dein</line>
        <line lrx="3253" lry="773" ulx="436" uly="637">goͤttlicher Sohn ſeiner Beſchneidung hat vonnoͤthen gehabt, dieweil ihr</line>
        <line lrx="3251" lry="884" ulx="425" uly="747">beyde unbefleckt, beyde Suͤnd⸗loß und Geſatz⸗frey geweſen ſeyd. Gleich wie</line>
        <line lrx="3250" lry="992" ulx="421" uly="860">dann dein goͤttlicher Sohn in ſeiner Beſchneidung nicht auf ſein Ehrnur</line>
        <line lrx="3266" lry="1091" ulx="420" uly="967">auf unſern Nutzen iſt bedacht geweſen: alſo biſt auch du in deiner Reini⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3244" lry="1212" type="textblock" ulx="413" uly="1080">
        <line lrx="3244" lry="1212" ulx="413" uly="1080">gung nicht bedacht auf dein eigene Ehr/nur auf unſern Nutzen. Jetzt nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="3278" lry="2305" type="textblock" ulx="401" uly="1182">
        <line lrx="3235" lry="1336" ulx="414" uly="1182">Geliebte/kom̃ ich aus meinen Zweiffel/und weiß ich klar zu ſagen, was von</line>
        <line lrx="3237" lry="1435" ulx="427" uly="1302">dem heuntigen heiligen Feſttag alle halten, was wir lobwuͤrdigs ausſpre⸗</line>
        <line lrx="3239" lry="1540" ulx="417" uly="1411">chen ſollen? Es iſt halt dieſer hohe Feſttag zwar ein eigentlicher Ehren⸗</line>
        <line lrx="3237" lry="1655" ulx="412" uly="1520">Tag Mariaͤaber doch nur auf unſern Nutzen angeſehen: dann unſern</line>
        <line lrx="3237" lry="1753" ulx="413" uly="1629">Nutzen haltet dieſe Bnaden⸗Mutter fuͤr ihr beſte Ehr. Fuͤr uns wird</line>
        <line lrx="3278" lry="1878" ulx="419" uly="1737">ſie heunt gereinigt, und giebt uns in die Hand ein brennendes Liecht „</line>
        <line lrx="3235" lry="1983" ulx="408" uly="1851">damit wir ſollen wiſſen, daß uns das Liecht der Gnad nur eben durch Sie</line>
        <line lrx="3228" lry="2093" ulx="404" uly="1959">zu Theil kommt, als welche uns durch ihr treue Fuͤrbitt ſo gut ſucht zu er⸗</line>
        <line lrx="3233" lry="2213" ulx="406" uly="2073">leichtern und zu reinigen, daß Sie unſer Seel endlich gar, ſo viel an ihr</line>
        <line lrx="3227" lry="2305" ulx="401" uly="2179">iſt, zu dem Liecht der ewigen Glori ſoll befoͤrdern und erheben koͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3232" lry="2541" type="textblock" ulx="265" uly="2295">
        <line lrx="3232" lry="2432" ulx="265" uly="2295">nen. Dieſes zu erklaͤren, wird jetzt meine kurtze Bemuͤhung ſeyn. Bitt</line>
        <line lrx="3227" lry="2541" ulx="381" uly="2409">um geneigte Hertzen und Ohren, ſo fahre ich fort im Namen JEſu und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3231" lry="2752" type="textblock" ulx="401" uly="2505">
        <line lrx="1895" lry="2651" ulx="401" uly="2505">Mariaͤ.</line>
        <line lrx="3231" lry="2752" ulx="575" uly="2628">1. Recht und wohl hat der Engliſche Lehrer Thomas, die allerhei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3234" lry="2866" type="textblock" ulx="382" uly="2687">
        <line lrx="3234" lry="2866" ulx="382" uly="2687">ligſte Mutter GOttes mit einem vorleuchtenden Meer⸗Stern vergli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3229" lry="3079" type="textblock" ulx="398" uly="2849">
        <line lrx="3229" lry="2971" ulx="407" uly="2849">chen und von ihr geſchrieben: per eam Chriſtiani omnes, ſicut per</line>
        <line lrx="3222" lry="3079" ulx="398" uly="2960">Stellam maris, ad portum æternæ gloriæ diriguntur: daß durch ſie / als</line>
      </zone>
      <zone lrx="3226" lry="3192" type="textblock" ulx="391" uly="3060">
        <line lrx="3226" lry="3192" ulx="391" uly="3060">durch einen vorleuchtenden Meer⸗Stern, alle Chriſten zu der Geſtad</line>
      </zone>
      <zone lrx="3233" lry="3953" type="textblock" ulx="394" uly="3174">
        <line lrx="3222" lry="3302" ulx="401" uly="3174">der ewigen Glori gantz ſicher angeleitet werden: daß ſie gar fuͤglich aus</line>
        <line lrx="3225" lry="3421" ulx="400" uly="3287">dem heuntigen Evangelio kan genennt werden, Lumen ad revelationem</line>
        <line lrx="3233" lry="3518" ulx="410" uly="3397">gentium, ein Liecht zu Erleuchtung der Voͤlcker, wann ſie ſich nur nicht</line>
        <line lrx="3222" lry="3624" ulx="404" uly="3501">ſelbſt vor dieſem Liecht verbergen, von dem allgeneigten Schutz Mariaͤ</line>
        <line lrx="3220" lry="3756" ulx="396" uly="3614">abziehen und entaͤuſſern wollen. Wer zu dieſem Liecht ſein Zuflucht</line>
        <line lrx="3224" lry="3843" ulx="394" uly="3724">nimmt, wer ſich um den Schutz Mariaͤ bewerben will, der hat kein Fin⸗</line>
        <line lrx="3228" lry="3953" ulx="398" uly="3829">ſternus zu fuͤrchten. So bald wir auf die Welt gebohren werden, giebt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3222" lry="4078" type="textblock" ulx="403" uly="3946">
        <line lrx="3222" lry="4078" ulx="403" uly="3946">man uns in der heiligen Tauff ein brinnendes Liecht in die Hand „mit der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3280" lry="4385" type="textblock" ulx="400" uly="4053">
        <line lrx="3226" lry="4190" ulx="410" uly="4053">zugeſetzten Prieſterlichen Vermahnung: accipe lampadem ardentem,</line>
        <line lrx="3280" lry="4385" ulx="400" uly="4166">&amp; rrreprehenſibilis cuſtodi baptimmum tuum: Nimm, mein Kin ldie⸗</line>
        <line lrx="3221" lry="4382" ulx="1982" uly="4288">Ml ſe brin⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="130" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_130">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_130.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3485" lry="772" type="textblock" ulx="637" uly="353">
        <line lrx="3485" lry="534" ulx="637" uly="353">4 —Anm Feſt der Reinigung Maria oder Liechtmeeß.</line>
        <line lrx="3468" lry="743" ulx="643" uly="526">ſe brinnende Kertzen, und ſchau zu, daß du das AJechtder Gnad, welches</line>
        <line lrx="3471" lry="772" ulx="660" uly="647">du in der heiligen Tauff bekommen haſt, allzeit unſtraͤfflich erhalteſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3575" lry="990" type="textblock" ulx="647" uly="758">
        <line lrx="3557" lry="885" ulx="663" uly="758">Demnach will das brinnende Liecht in der Tauff bedeuten, daß wir alle</line>
        <line lrx="3575" lry="990" ulx="647" uly="870">Kinder des Liechts ſollen ſeyn und bleiben: wie es der heilige Paulus in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3487" lry="1221" type="textblock" ulx="507" uly="982">
        <line lrx="3487" lry="1108" ulx="507" uly="982">der 1. Epiſtel zu den Theſſal. am 5. c. auslegt: omnes vos filii lucis eſtis,</line>
        <line lrx="3485" lry="1221" ulx="635" uly="1087">&amp; Piln Dei, ihr ſeyd alle Kinder des Liechts, und Kinder GOttes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3493" lry="1316" type="textblock" ulx="661" uly="1199">
        <line lrx="3493" lry="1316" ulx="661" uly="1199">non ſumus noctis, neque tenebrarum, wir haben an der Nacht und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3536" lry="1433" type="textblock" ulx="670" uly="1308">
        <line lrx="3536" lry="1433" ulx="670" uly="1308">Finſternus keinen Theil, fuimus aliquando tencbræ, wir ſeynd zwar</line>
      </zone>
      <zone lrx="3494" lry="1978" type="textblock" ulx="576" uly="1415">
        <line lrx="3486" lry="1538" ulx="665" uly="1415">wohl einmal in der Finſternus geſteckt,ſed dedit nobis Deus præclaram</line>
        <line lrx="3491" lry="1649" ulx="576" uly="1526">lampadem, aber GOtt hat uns ein garfuͤrtreffliches Liecht ertheilt, ue</line>
        <line lrx="3490" lry="1757" ulx="668" uly="1639">qui Spiritũs ſancti gratiam in noſtris animis accenderit, als er in unſern</line>
        <line lrx="3485" lry="1867" ulx="671" uly="1749">Seelen die Gnad des heiligen Geiſtes hat angezuͤndet. Von dieſem</line>
        <line lrx="3494" lry="1978" ulx="673" uly="1859">Gnaden⸗Liecht ſpricht uns der H. Paulus in der obgedachten erſten Epiſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3523" lry="2088" type="textblock" ulx="654" uly="1972">
        <line lrx="3523" lry="2088" ulx="654" uly="1972">zu den Theſſal. am 5. c. ſorgliglich zu: ſpiritum nolite extinguere, loͤſcht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3494" lry="2198" type="textblock" ulx="637" uly="2070">
        <line lrx="3494" lry="2198" ulx="637" uly="2070">in euch nicht aus den heiligen Geiſt / loͤſcht nicht aus das empfangene</line>
      </zone>
      <zone lrx="3498" lry="2309" type="textblock" ulx="679" uly="2189">
        <line lrx="3498" lry="2309" ulx="679" uly="2189">Liecht der Gnaden. Esblaſen aber auf dieſes Liecht ſo ſtarck und heffti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3487" lry="2539" type="textblock" ulx="639" uly="2304">
        <line lrx="3486" lry="2430" ulx="684" uly="2304">ge Wind zu, daß wir es ſchwerlich werden erhalten koͤnnen, wann wir</line>
        <line lrx="3487" lry="2539" ulx="639" uly="2413">uns nicht um einen guten Schutz und Schirm beſteiffrig umſehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3575" lry="2865" type="textblock" ulx="627" uly="2529">
        <line lrx="3508" lry="2649" ulx="684" uly="2529">und bewerben. Tribus maligniſſimis &amp; validiſſimis ventis expo-</line>
        <line lrx="3481" lry="2755" ulx="684" uly="2638">ſiti ſumus, ſchreibt der heilige Bernardus, carni, diabolo &amp; Mun-</line>
        <line lrx="3575" lry="2865" ulx="627" uly="2747">do, qui conſcientiam illuminatam moliuntur extinguere, inſufflantes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3483" lry="2960" type="textblock" ulx="682" uly="2847">
        <line lrx="3483" lry="2960" ulx="682" uly="2847">cordbus noſtris deſideria mala, motus illicitos: wir werden von 3. ſtar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3494" lry="3085" type="textblock" ulx="646" uly="2960">
        <line lrx="3494" lry="3085" ulx="646" uly="2960">cken und gifftigen Winden angeblaſen, von der Welt, von dem Teuf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3484" lry="3296" type="textblock" ulx="675" uly="3074">
        <line lrx="3480" lry="3206" ulx="675" uly="3074">fel und von dem Fleiſch, welche unſer durch die goͤttliche Gnad erleuch⸗</line>
        <line lrx="3484" lry="3296" ulx="678" uly="3184">tetes Gewiſſen, auf alle Weiß ſuchen zu verduncklen, durch viel boͤſe Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3665" lry="3410" type="textblock" ulx="558" uly="3289">
        <line lrx="3665" lry="3410" ulx="558" uly="3289">gierden zu erſtecken und auszuloͤſchen. Wollen wir nun aber ſicher ſeyng,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3482" lry="3633" type="textblock" ulx="648" uly="3398">
        <line lrx="3481" lry="3531" ulx="668" uly="3398">ſo muͤſſen wir uns bewerben um jenen ſo verlaͤßlichen Schutz⸗Schirm,</line>
        <line lrx="3482" lry="3633" ulx="648" uly="3512">welcher uns wider allen Unfall bewahrt; um den Schutz und Schirm</line>
      </zone>
      <zone lrx="3562" lry="3851" type="textblock" ulx="562" uly="3618">
        <line lrx="3562" lry="3757" ulx="562" uly="3618">der unbeflecktenallerreineſten, und doch aus Demuth fuͤr uns gereinigs</line>
        <line lrx="3503" lry="3851" ulx="664" uly="3730">ten Jungfraͤulichen Mutter GOttes. Von ihr muͤſſen wir unſere</line>
      </zone>
      <zone lrx="3492" lry="4068" type="textblock" ulx="669" uly="3836">
        <line lrx="3492" lry="3974" ulx="669" uly="3836">Kertzen anzuͤnden laſſen, dann ſie iſt Lumen ad revelationem gencium.</line>
        <line lrx="3486" lry="4068" ulx="678" uly="3950">ein Liecht zu Erleuchtung der Voͤlcker; durch ſie kommen auch die Voͤl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3516" lry="4205" type="textblock" ulx="582" uly="4056">
        <line lrx="3516" lry="4205" ulx="582" uly="4056">cker und Heyden zu dem Liecht der Gnad, zu dem Liecht der ewigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="928" lry="4287" type="textblock" ulx="577" uly="4168">
        <line lrx="928" lry="4287" ulx="577" uly="4168">Glori.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3476" lry="4386" type="textblock" ulx="3120" uly="4273">
        <line lrx="3476" lry="4386" ulx="3120" uly="4273">2. betra</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="131" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_131">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_131.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3256" lry="751" type="textblock" ulx="393" uly="335">
        <line lrx="3256" lry="498" ulx="455" uly="335">Anrmn Feſt der Reinigung Mariaͤoder Liechtmeß. 65</line>
        <line lrx="3226" lry="645" ulx="549" uly="508">Ppetra ſancta ein berühmter Author, ſchreibt/ daß im Jahr 105.</line>
        <line lrx="3227" lry="751" ulx="393" uly="634">unſer liebe Frau denen Attrebatenſern ſelbſt hab ein brinnende Kertzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3307" lry="970" type="textblock" ulx="334" uly="743">
        <line lrx="3221" lry="880" ulx="334" uly="743">aus dem Himmel gebracht deſſen abtrieffende Tropffen, wann man ſie</line>
        <line lrx="3307" lry="970" ulx="359" uly="856">hat mit einem Waſſer vermiſcht, haben ſie alle Geſchwaͤhr und giffti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3223" lry="1195" type="textblock" ulx="400" uly="969">
        <line lrx="3223" lry="1101" ulx="404" uly="969">ge Peſt⸗Beilen gluͤcklich geheilt und abgewaſchen. Wie dann in der ge⸗</line>
        <line lrx="3222" lry="1195" ulx="400" uly="1077">dachten Stadt Attrebato aus 160 mit der leidigen Peſt behafften Inn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3220" lry="1310" type="textblock" ulx="314" uly="1190">
        <line lrx="3220" lry="1310" ulx="314" uly="1190">wohnern, durch dieſes Mittel alſogleich 159. nach Wunſch ſeynd ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3222" lry="1417" type="textblock" ulx="391" uly="1301">
        <line lrx="3222" lry="1417" ulx="391" uly="1301">reinigt worden: nur ein eintziger hat unbußfertig ſterben muͤſſen, die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3217" lry="1532" type="textblock" ulx="356" uly="1411">
        <line lrx="3217" lry="1532" ulx="356" uly="1411">weil er dieſe Wax⸗ und Waſſer⸗Mutel ausgeſchlagen hat, oder vielleicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3217" lry="1749" type="textblock" ulx="400" uly="1527">
        <line lrx="3215" lry="1660" ulx="405" uly="1527">ſein truckene Gurgel lieber mit Wein haͤtt auswaſchen wollen. Sixtus</line>
        <line lrx="3217" lry="1749" ulx="400" uly="1635">der IV. und Clemens der VIII. beyde Roͤmiſche Paͤbſt, haben dieſe Sach</line>
      </zone>
      <zone lrx="3288" lry="1863" type="textblock" ulx="327" uly="1747">
        <line lrx="3288" lry="1863" ulx="327" uly="1747">ſelbſt alſo wahr befunden, und erfahren, daß, nachdem dieſe Kertzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3267" lry="2420" type="textblock" ulx="399" uly="1856">
        <line lrx="3216" lry="1971" ulx="407" uly="1856">ſchon uͤber 500. Jahr lang durch die abgerunnene Wax⸗-Tropffen ſehr</line>
        <line lrx="3226" lry="2084" ulx="399" uly="1970">vielen Krancken geholffen hat, ja aus eben dieſen abgerunnenen War⸗</line>
        <line lrx="3267" lry="2195" ulx="399" uly="2080">Tropffen viel andere neue Wax⸗Kertzen ſeynd gegoſſen worden, hat</line>
        <line lrx="3222" lry="2310" ulx="401" uly="2195">doch die erſte von der Jungfraͤulichen Mutter aus dem Himmel herab⸗</line>
        <line lrx="3214" lry="2420" ulx="407" uly="2306">gebrachte Kertzen niemals abgenommen, iſt niemals gemindert worden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3219" lry="2531" type="textblock" ulx="350" uly="2418">
        <line lrx="3219" lry="2531" ulx="350" uly="2418">ſondern allzeit gantz geblieben, und giebt uns hierdurch noch ſetzt die unge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3221" lry="2751" type="textblock" ulx="406" uly="2524">
        <line lrx="3220" lry="2658" ulx="407" uly="2524">zweiffelte Troſt⸗Lehr, daß der getreue Schutz⸗Schirm, die Huͤlff und</line>
        <line lrx="3221" lry="2751" ulx="406" uly="2635">Fuͤrbitt unſer lieben Frauen, niemals abnimmt. Gleichwie von einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3218" lry="2974" type="textblock" ulx="327" uly="2749">
        <line lrx="3218" lry="2878" ulx="327" uly="2749">Liecht viel 1000. andere Liechter koͤnnen angezuͤndet werden / ohne dem,</line>
        <line lrx="3218" lry="2974" ulx="360" uly="2860">daß hierdurch das erſte Liecht gemindert oder geſchmaͤhlert wird: alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3231" lry="3525" type="textblock" ulx="408" uly="2967">
        <line lrx="3228" lry="3082" ulx="408" uly="2967">werden offt durch Mariam viel 1000 arme Suͤnder gereiniget und er⸗</line>
        <line lrx="3223" lry="3199" ulx="417" uly="3079">leuchtet, ohne dem, daß ſie in der Gnad und Vermoͤgenheit zu helffen,</line>
        <line lrx="3231" lry="3304" ulx="409" uly="3191">jemals gemindert oder geſchmaͤhlert wird. Lumen ad revelationem</line>
        <line lrx="3228" lry="3417" ulx="415" uly="3303">gentium, ihr Gnaden⸗Liecht ſucht alle Voͤlcker zu erleuchten und zu dem,</line>
        <line lrx="3227" lry="3525" ulx="415" uly="3412">Liecht der ewigen Glorianzuleiten. Das Liecht, welches ſie den Attre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3224" lry="3639" type="textblock" ulx="346" uly="3521">
        <line lrx="3224" lry="3639" ulx="346" uly="3521">batenſern aus dem Himmel hat herab gebracht, theilt ſie noch heunt und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3301" lry="4404" type="textblock" ulx="404" uly="3637">
        <line lrx="3258" lry="3751" ulx="404" uly="3637">allezeit allen mit, und wird durch die heunt geweihte heilige Liechtmeß⸗</line>
        <line lrx="3228" lry="3859" ulx="420" uly="3743">Kertzen wohl gewiß ein jeder Huͤlff und Heil erfahren, der ſich ihrer</line>
        <line lrx="3231" lry="3971" ulx="422" uly="3854">Muͤtterlichen Gnad und Beyſtands nicht ſelbſt will unfaͤhig machen.</line>
        <line lrx="3236" lry="4078" ulx="408" uly="3965">Dann es iſt die verwunderliche Gnaden⸗Wuͤrckung, nicht nur etwan</line>
        <line lrx="3246" lry="4193" ulx="422" uly="4078">dem Wax: nicht dem brinnenden Liecht: auch nicht nur allein der heili⸗</line>
        <line lrx="3244" lry="4303" ulx="432" uly="4189">gen Weih angebunden und zugetheilt; ſondern noch vielmehr einem ge⸗</line>
        <line lrx="3301" lry="4404" ulx="414" uly="4299">Peltival. i gen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="132" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_132">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_132.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1283" lry="207" type="textblock" ulx="1210" uly="173">
        <line lrx="1283" lry="207" ulx="1210" uly="173">N .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="468" type="textblock" ulx="532" uly="301">
        <line lrx="3901" lry="468" ulx="532" uly="301">666 Am Feſt der Reinigung Mariaͤoder Liechtmeß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="863" type="textblock" ulx="593" uly="482">
        <line lrx="3901" lry="636" ulx="593" uly="482">gen GOtt und Mariam aufrichtig zugethanen Hertzen: einer kindlile ean</line>
        <line lrx="3900" lry="737" ulx="673" uly="604">chen Lieb und Andacht: einem flehentlichen Vertrauen zu der ſo gnaden:</line>
        <line lrx="3883" lry="863" ulx="682" uly="693">richen Jungfraͤulichen Mutter GOttes. Die brinnende Kertzen iſt hif</line>
      </zone>
      <zone lrx="3528" lry="948" type="textblock" ulx="679" uly="824">
        <line lrx="3528" lry="948" ulx="679" uly="824">auch bey den Attrebatenſern nur ein Zeichen und Werckzeug geweſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1850" type="textblock" ulx="617" uly="882">
        <line lrx="3899" lry="1094" ulx="674" uly="882">deſſen ſich unſer liebe Frau zu Mittheilung ihrer Huͤlff hat gebrauchen . gde</line>
        <line lrx="3901" lry="1187" ulx="680" uly="1018">wollen: die wuͤrckliche Huͤlff und Heils⸗Befoͤrderung aber, hat die Lieb 8</line>
        <line lrx="3523" lry="1291" ulx="617" uly="1159">und Andacht, das Vertrauen und Zuflucht zu der Mutter GOttes</line>
        <line lrx="3901" lry="1421" ulx="683" uly="1248">erſt nach ſich gezogen. Kanſt und wilſt du dieſe Huͤlff⸗fertige Gnaden⸗, un</line>
        <line lrx="3878" lry="1527" ulx="680" uly="1352">Mutter recht von Hertzen lieben? ſo darffſt du dir nach Maß deiner Un</line>
        <line lrx="3901" lry="1636" ulx="682" uly="1463">Lieb alles Guts von ihr gantz ungezweiffelt zuſprechen. Dann wanndu in</line>
        <line lrx="3897" lry="1741" ulx="653" uly="1569">ſchon kein Attrebantiſche War⸗oder Liechtmeß⸗Kertzen bey dir haſt ſo mnn</line>
        <line lrx="3901" lry="1850" ulx="672" uly="1689">geht dir doch niemals ab das beſte Liecht an dem Gnaden⸗Schein Mariaͤ mün</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2519" type="textblock" ulx="616" uly="1937">
        <line lrx="3448" lry="2068" ulx="681" uly="1937">welches dich und alle Voͤlcker nach Wunſch erleuchten kan.</line>
        <line lrx="3901" lry="2211" ulx="785" uly="2049">3. Wollt ihr noch beſſer wiſſen, Geliebte, was wir bey dem Gnaden⸗ 6</line>
        <line lrx="3901" lry="2309" ulx="680" uly="2131">Liecht Mariaͤ / bey ihrem Schutz und Schirm, fuͤr einen guten Vortheil n</line>
        <line lrx="3901" lry="2423" ulx="616" uly="2241">haben? und dient ſie fuͤr ein allerbeſten Troſt⸗Schein, giebt unſerer Sell de</line>
        <line lrx="3901" lry="2519" ulx="680" uly="2354">und Hertz den anſtaͤndigſten Glantz: der Hoͤll aber und dem Teuffel iſt ſie m</line>
      </zone>
      <zone lrx="3890" lry="1972" type="textblock" ulx="684" uly="1829">
        <line lrx="3890" lry="1972" ulx="684" uly="1829">Sie iſt und bleibt allezeit Lumen ad revelationem gentium, ein Liecht, 6 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3896" lry="3088" type="textblock" ulx="611" uly="2494">
        <line lrx="3805" lry="2640" ulx="611" uly="2494">ein erſchreckliches Feuer, ein entſetzlicher Blitz, welchen ſie ohne groͤtte t</line>
        <line lrx="3509" lry="2744" ulx="670" uly="2606">Pein nicht anſehen koͤnnen: von deme ſie den groͤſten Schaden und Ab⸗</line>
        <line lrx="3884" lry="2866" ulx="641" uly="2690">bruch leiden. Dieſe Zeugnuß giebt von ihr die ewige Wahrheit, GOtt M</line>
        <line lrx="3896" lry="2976" ulx="677" uly="2796">der heilige Geiſt in dem hohen Braut⸗Lied Cantic. im 6. c wo er ſagt: un</line>
        <line lrx="3895" lry="3088" ulx="672" uly="2914">pPulchra es amica mea &amp; ſuavis, terribilis ut caſtrorum scies ordinata, nnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3509" type="textblock" ulx="594" uly="3049">
        <line lrx="3882" lry="3200" ulx="682" uly="3049">du biſt gantz ſchoͤn meine Freundin und liebreich, erſchroͤcklich wie ein Diec⸗</line>
        <line lrx="3901" lry="3317" ulx="594" uly="3124">wohl zugerichtetes Kriegs⸗Heer. Wie ſchicken ſich dann aber dieſe beyde ui</line>
        <line lrx="3893" lry="3402" ulx="632" uly="3232">wohl zuſammen ? liebreich und ſchroͤcklich? Geliebte, ſie ſchicken ſich gar eln</line>
        <line lrx="3901" lry="3509" ulx="679" uly="3342">wohl zuſammen. Dann das Schoͤn und Liebreich geht uns an; uns iſt ſie iſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3880" type="textblock" ulx="547" uly="3499">
        <line lrx="3507" lry="3639" ulx="656" uly="3499">ſchoͤn und liebreich: das Erſchroͤcklich aber geht unſere Feind an; ihnen</line>
        <line lrx="3901" lry="3770" ulx="547" uly="3590">ſiſt ſie erſchroͤcklich, und ſetzet ſie in Forcht, als wurden ſie von einem en⸗</line>
        <line lrx="3896" lry="3880" ulx="621" uly="3695">gantzen wohlgeordneten Kriegs⸗Heer angefochten und umringt. Nobis inn</line>
        <line lrx="3876" lry="3877" ulx="3693" uly="3821">iee,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="4290" type="textblock" ulx="264" uly="3832">
        <line lrx="3504" lry="3948" ulx="658" uly="3832">ſancéti Angeli lunt caſtrorum acies ordinata, dieſes wohlgeordnete Kriegs⸗</line>
        <line lrx="3901" lry="4071" ulx="264" uly="3888">DSBSHeer, ſagt Delrius, von welchem der heilige Lext da redt, ſeynd unſere nnh</line>
        <line lrx="3898" lry="4180" ulx="649" uly="4015">heilige Engel, welche fuͤr uns wider alle Feind und Teuffel in der Orde— ii</line>
        <line lrx="3703" lry="4290" ulx="658" uly="4169">nung ſtehn: Maria ergô terribilis dicitur ut caſtrorum acies ordinata</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="133" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_133">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_133.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="194" lry="3342" type="textblock" ulx="0" uly="2621">
        <line lrx="8" lry="3342" ulx="0" uly="2680">— 2 — S</line>
        <line lrx="79" lry="3218" ulx="39" uly="2665">==S =—</line>
        <line lrx="90" lry="2725" ulx="70" uly="2662">—</line>
        <line lrx="125" lry="3170" ulx="85" uly="2660">SE Se</line>
        <line lrx="144" lry="3165" ulx="108" uly="2629">— =–</line>
        <line lrx="172" lry="3269" ulx="139" uly="2621">—  — Se</line>
        <line lrx="194" lry="3270" ulx="163" uly="2644">—, S=E&amp; — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="180" lry="3521" type="textblock" ulx="11" uly="3208">
        <line lrx="34" lry="3414" ulx="11" uly="3322">E</line>
        <line lrx="49" lry="3409" ulx="37" uly="3349">—</line>
        <line lrx="72" lry="3406" ulx="52" uly="3342">—,</line>
        <line lrx="111" lry="3461" ulx="85" uly="3306">S=</line>
        <line lrx="134" lry="3521" ulx="108" uly="3305">S -</line>
        <line lrx="146" lry="3429" ulx="132" uly="3335">—</line>
        <line lrx="166" lry="3421" ulx="147" uly="3208">☛ —</line>
        <line lrx="180" lry="3376" ulx="170" uly="3312">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="176" lry="3533" type="textblock" ulx="0" uly="3410">
        <line lrx="11" lry="3533" ulx="0" uly="3477">—</line>
        <line lrx="36" lry="3532" ulx="12" uly="3410">— 2</line>
        <line lrx="49" lry="3532" ulx="40" uly="3468">— -</line>
        <line lrx="78" lry="3518" ulx="59" uly="3457">= ñ</line>
        <line lrx="96" lry="3516" ulx="79" uly="3455">S=SS</line>
        <line lrx="110" lry="3510" ulx="97" uly="3463">=</line>
        <line lrx="145" lry="3506" ulx="124" uly="3436">S</line>
        <line lrx="165" lry="3515" ulx="148" uly="3426">=</line>
        <line lrx="176" lry="3490" ulx="165" uly="3426">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3227" lry="507" type="textblock" ulx="761" uly="305">
        <line lrx="3227" lry="507" ulx="761" uly="305">Am Feſt der Reinigung Mariaͤ oder Liechtmeß. 67</line>
      </zone>
      <zone lrx="3293" lry="645" type="textblock" ulx="375" uly="516">
        <line lrx="3293" lry="645" ulx="375" uly="516">ur oſtendatur, ſolam illam plus efficere, quàm omnes omninò An-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3223" lry="878" type="textblock" ulx="289" uly="627">
        <line lrx="3220" lry="779" ulx="338" uly="627">gelos: daß dann Marig erſchroͤcklich wird genennt, wie ein wohlgeord⸗</line>
        <line lrx="3223" lry="878" ulx="289" uly="739">netes Kriegs⸗Heer, das will bedeuten, daß ſie durch ihren Schutz und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3232" lry="993" type="textblock" ulx="380" uly="850">
        <line lrx="3232" lry="993" ulx="380" uly="850">Schirm mehr vermag, als alle heilige Engel insgeſamt. In dem 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3214" lry="1101" type="textblock" ulx="374" uly="962">
        <line lrx="3214" lry="1101" ulx="374" uly="962">Buch deren Koͤnigen am 18. c. haben die Iſraeliter zu dem Koͤnig David</line>
      </zone>
      <zone lrx="3219" lry="1314" type="textblock" ulx="378" uly="1073">
        <line lrx="3214" lry="1221" ulx="378" uly="1073">geſagt: Tu unus pro decem millibus computaris, du allein wirſt fuͤr</line>
        <line lrx="3219" lry="1314" ulx="390" uly="1184">10000. Mann gerechnet. Soll man mich von der Jungfraͤulichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3218" lry="1434" type="textblock" ulx="337" uly="1299">
        <line lrx="3218" lry="1434" ulx="337" uly="1299">Mutter GOttes fragen, wolte ich mit Kichardo à 8. Laurentio zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3214" lry="1541" type="textblock" ulx="380" uly="1406">
        <line lrx="3214" lry="1541" ulx="380" uly="1406">Antwort geben, daß ſie allein uͤber alle Engel und Auserwaͤhlten wi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3359" lry="1653" type="textblock" ulx="364" uly="1518">
        <line lrx="3359" lry="1653" ulx="364" uly="1518">der die gantze Holl noch vielmehr vermag. Seine Wort ſeynd dieſe:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3292" lry="2976" type="textblock" ulx="380" uly="1635">
        <line lrx="3230" lry="1741" ulx="386" uly="1635">Ica terribilis eſt de'monibus, ſicut univerta colledio omnium ſando-</line>
        <line lrx="3288" lry="1869" ulx="389" uly="1740">rum aliorum, ſie iſt den Teuffeln ſo erſchroͤcklich, wie die gantze vereinig⸗</line>
        <line lrx="3218" lry="1980" ulx="383" uly="1848">te Schaar aller anderer Heiligen zugleich. Sie iſt wie die Fackel des</line>
        <line lrx="3221" lry="2098" ulx="380" uly="1962">ſtarcken Herculis, welche alle fuuͤrwachſende Schlangen⸗Koͤpff des Teuf⸗</line>
        <line lrx="3214" lry="2208" ulx="384" uly="2074">fels und der Suͤnd ausbrennt und zu Schanden richtet. Mit einem</line>
        <line lrx="3289" lry="2307" ulx="390" uly="2186">Wort: Sie iſt Lamen ad revelationem Gentium, ein Liecht, welches</line>
        <line lrx="3210" lry="2422" ulx="382" uly="2300">alle Voͤlcker erleuchten kan und ſeelig machen</line>
        <line lrx="3292" lry="2542" ulx="476" uly="2404">4. O daß dieſes ſchoͤne Liecht beſſer anſchauen und erkennen wol⸗</line>
        <line lrx="3217" lry="2651" ulx="386" uly="2520">ten, die in ihrer Finſternus noch immer irrgehende ungluͤckſeelige Adams⸗</line>
        <line lrx="3220" lry="2758" ulx="387" uly="2624">Kinder! ich zweiffle nicht, ſie wurden deſſen Gnaden⸗Strahlen begierig</line>
        <line lrx="3217" lry="2866" ulx="395" uly="2739">zueilen. Dann dieſes Liecht bringt die beſte Freud, da herentgegen das</line>
        <line lrx="3232" lry="2976" ulx="402" uly="2852">betruͤgliche Welt⸗Liecht noch vor der Zeit wird ausgeblaſen. Lux juſto-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3221" lry="3071" type="textblock" ulx="401" uly="2968">
        <line lrx="3221" lry="3071" ulx="401" uly="2968">rum lætificat, Lucerna autem impiorum extinguetur. Prov. im 13. c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3322" lry="3422" type="textblock" ulx="397" uly="3069">
        <line lrx="3322" lry="3204" ulx="397" uly="3069">Das Liecht der Gerechten bringt Freud, das Liecht der Suͤnder aber wird</line>
        <line lrx="3282" lry="3324" ulx="399" uly="3181">ausgeblaſen. Derowegen ſollen alle Suͤnder wohl bedencken, was der</line>
        <line lrx="3217" lry="3422" ulx="408" uly="3287">weiſe Salomon in ſeinem Buͤchlein von der Eitelkeit ſagt Eccl. im 11. c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3259" lry="3751" type="textblock" ulx="351" uly="3408">
        <line lrx="3228" lry="3532" ulx="351" uly="3408">Si annis multis vix erit homo, &amp; in ſuis omnibus lætatus fuerit, me-</line>
        <line lrx="3229" lry="3643" ulx="362" uly="3514">minilſſe debet tenebroſi temporis: wann der Menſch ſchon viel Jahr in</line>
        <line lrx="3259" lry="3751" ulx="359" uly="3623">Freuden lebt, und meint, es ſcheine ihm alleweil die klare Sonn: memi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3279" lry="3851" type="textblock" ulx="419" uly="3731">
        <line lrx="3279" lry="3851" ulx="419" uly="3731">niſſe debet tenebroſi temporis, ſoll er doch gedencken, daß finſtere Zeiten</line>
      </zone>
      <zone lrx="3221" lry="3976" type="textblock" ulx="373" uly="3837">
        <line lrx="3221" lry="3976" ulx="373" uly="3837">hernach kommen; daß ihm das Liecht der zeitlichen Feruden doch endlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3228" lry="4194" type="textblock" ulx="421" uly="3948">
        <line lrx="3224" lry="4095" ulx="421" uly="3948">wird ausgeblaſen werden, und muß er ſich darzu fuͤrchten, ob ihm nicht ein</line>
        <line lrx="3228" lry="4194" ulx="433" uly="4062">ewige Finſternus folgen moͤcht? wollen wir unſerLiecht ohne Schaden in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3231" lry="4328" type="textblock" ulx="437" uly="4169">
        <line lrx="3231" lry="4328" ulx="437" uly="4169">ſeinem Glantz erhalten/ und auch in der Zeit der Finſternusin der Zeit des</line>
      </zone>
      <zone lrx="3238" lry="4419" type="textblock" ulx="2148" uly="4283">
        <line lrx="3238" lry="4419" ulx="2148" uly="4283">i 2 Tods</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="134" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_134">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_134.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3172" lry="468" type="textblock" ulx="519" uly="313">
        <line lrx="3172" lry="468" ulx="519" uly="313">68 Alin Feſt der Reinigung Mariaͤ oder Liechtmeß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3523" lry="623" type="textblock" ulx="613" uly="456">
        <line lrx="3523" lry="623" ulx="613" uly="456">Tods genug ſicher ſeyn, ſo muͤſſen wir unſer Abſehen jetzt ſchon auf den</line>
      </zone>
      <zone lrx="3517" lry="959" type="textblock" ulx="594" uly="605">
        <line lrx="3506" lry="739" ulx="594" uly="605">vorleuchtenden Meer⸗Stern ankehren, welcher uns alle zu den erwuͤnſch⸗</line>
        <line lrx="3517" lry="848" ulx="655" uly="715">ten Geſtad der ewigen Gluͤckſeeligkeit an⸗ und einführen kan. Jetzt</line>
        <line lrx="3511" lry="959" ulx="672" uly="827">ſchon muͤſſen wir uns bewerben um das unausloͤſchliche Gnaden⸗Liecht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3524" lry="1060" type="textblock" ulx="613" uly="935">
        <line lrx="3524" lry="1060" ulx="613" uly="935">welches alle Finſternus vernichtet: um den Schutz und Schirm der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3517" lry="1292" type="textblock" ulx="676" uly="1047">
        <line lrx="3517" lry="1181" ulx="676" uly="1047">Jungfraͤulichen Mutter GOttes. Einem jedwedern ſterbenden Chri⸗</line>
        <line lrx="3512" lry="1292" ulx="678" uly="1163">ſten giebt man in die Hand ein brinnende Wax⸗Kertzen, dardurch zu be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2783" lry="1291" type="textblock" ulx="2760" uly="1277">
        <line lrx="2783" lry="1291" ulx="2760" uly="1277">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="3654" lry="1508" type="textblock" ulx="667" uly="1266">
        <line lrx="3651" lry="1403" ulx="677" uly="1266">deuten, daß er mit dem Liecht der goͤttlichen Gnad, ſo er in der heiligen</line>
        <line lrx="3654" lry="1508" ulx="667" uly="1383">Tauff nach ſeiner Geburt empfangen hat, auch wieder aus dem zeitlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3514" lry="1961" type="textblock" ulx="620" uly="1492">
        <line lrx="3514" lry="1621" ulx="661" uly="1492">Leben abſcheiden ſoll. Allerliebſte! befleißt euch alle, und tragt muͤgli⸗</line>
        <line lrx="3513" lry="1853" ulx="682" uly="1717">mit ihrem Schutz und Schirm gut verſehen ſeyd, ſo kan es euch an</line>
        <line lrx="3513" lry="1961" ulx="620" uly="1830">gluͤckſeeliger Ausfahrt aus dem Zeitlichen necht mehr fehlen. Vernehmt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3546" lry="1737" type="textblock" ulx="683" uly="1605">
        <line lrx="3546" lry="1737" ulx="683" uly="1605">che Sorg, daß ihr in euern Tod⸗Bett mit dem Gnaden⸗Liecht Maria,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3563" lry="2071" type="textblock" ulx="678" uly="1939">
        <line lrx="3563" lry="2071" ulx="678" uly="1939">was Lycurgas, ein Heyd, gethan hat „und macht euch ſeine fruchtloſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3508" lry="2395" type="textblock" ulx="601" uly="2050">
        <line lrx="3508" lry="2180" ulx="601" uly="2050">Klugheit zu Nutzen. Dieſer hat ſich in ſeiner letzten Kranckheit, aus</line>
        <line lrx="3505" lry="2294" ulx="681" uly="2160">zwar klug⸗doch fruchtloſen Anſchlag, in dem Tempel der Mutter aller</line>
        <line lrx="3507" lry="2395" ulx="635" uly="2272">Goͤtter uͤbertragen laſſen; dieweil er glaubte, daß er von keinem Gott</line>
      </zone>
      <zone lrx="3509" lry="2512" type="textblock" ulx="680" uly="2381">
        <line lrx="3509" lry="2512" ulx="680" uly="2381">ein wiedriges Urtheil wurd zu fuͤrchten haben, nachdem er ſich in dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3549" lry="2628" type="textblock" ulx="680" uly="2494">
        <line lrx="3549" lry="2628" ulx="680" uly="2494">Schutz ihrer Mutter begeben haͤtt, und ſie um ihr Fuͤrbitt angeruffen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3505" lry="3066" type="textblock" ulx="638" uly="2609">
        <line lrx="3505" lry="2734" ulx="680" uly="2609">Es wurd ihm auch die geſuchte Huͤlff nicht fehlgeſchlagen haben, wann</line>
        <line lrx="3503" lry="2835" ulx="638" uly="2718">dieſe falſche Affter⸗Goͤttin ein wahre Goͤttin, und wahre Mutter der</line>
        <line lrx="3504" lry="2949" ulx="680" uly="2831">wahren Goͤtter gewe en waͤr. Mariag aber iſt ein wahre Mutter un ers</line>
        <line lrx="3501" lry="3066" ulx="682" uly="2943">eintzigen wahren GOttes, wie es alle Chriſten aus tauſend und tauſend</line>
      </zone>
      <zone lrx="3552" lry="3296" type="textblock" ulx="675" uly="3056">
        <line lrx="3552" lry="3183" ulx="681" uly="3056">Gnaden⸗Wundern nicht nur glauben, ſondern auch erfahren. Wer</line>
        <line lrx="3552" lry="3296" ulx="675" uly="3161">dann will im Tod⸗Bett ſicher ſeyn, der laſſe ſich nur in ihren Tempel</line>
      </zone>
      <zone lrx="3493" lry="3615" type="textblock" ulx="614" uly="3266">
        <line lrx="3493" lry="3400" ulx="657" uly="3266">tragen; das iſt, der nehm zu ihrer allmoͤgenden Fuͤrbitt ein kindlich ver⸗</line>
        <line lrx="3493" lry="3524" ulx="665" uly="3375">traute Zuflucht: und es wird ſich keiner ſinden, der ihn richten oder ver⸗</line>
        <line lrx="3493" lry="3615" ulx="614" uly="3489">dammen ſoll, wie erſtlich anmerckt der mehrgedachte Richardus à S. Lau-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3634" lry="3734" type="textblock" ulx="664" uly="3603">
        <line lrx="3634" lry="3734" ulx="664" uly="3603">rentio: Protegit Maria: wahrh fftig Maria haltet guten Schutz  Quis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3489" lry="4172" type="textblock" ulx="609" uly="3710">
        <line lrx="3489" lry="3843" ulx="666" uly="3710">enim apud Fihum illum accuſace audeat, cui Matrem viderit parro-</line>
        <line lrx="3485" lry="3954" ulx="609" uly="3814">cin intem: dann wer ſoll ſich getrauen, den jenigen vor dem goͤttlichen</line>
        <line lrx="3481" lry="4078" ulx="655" uly="3922">Sohn in ein Schuld oder Straff zu ziehen, von dem er weiß, daß er ſich</line>
        <line lrx="3487" lry="4172" ulx="660" uly="4028">in dem Schutz der Mutter des Richters beſindet? Si Ma ia pro nobis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3476" lry="4395" type="textblock" ulx="651" uly="4141">
        <line lrx="3476" lry="4292" ulx="651" uly="4141">quis comra nos? ſtehet Maria fur uns, wer wird ſich unterſtehen, wi⸗</line>
        <line lrx="3473" lry="4395" ulx="3352" uly="4296">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1302" type="textblock" ulx="3593" uly="1173">
        <line lrx="3901" lry="1302" ulx="3593" uly="1173">ſiundehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2422" type="textblock" ulx="3661" uly="2305">
        <line lrx="3901" lry="2422" ulx="3661" uly="2305">ienun</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1168" type="textblock" ulx="3717" uly="988">
        <line lrx="3877" lry="1061" ulx="3834" uly="988">.</line>
        <line lrx="3901" lry="1168" ulx="3717" uly="1075">Nern Tod</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1727" type="textblock" ulx="3725" uly="1300">
        <line lrx="3901" lry="1409" ulx="3725" uly="1300">hor oben</line>
        <line lrx="3901" lry="1520" ulx="3734" uly="1413">durche</line>
        <line lrx="3898" lry="1632" ulx="3741" uly="1526">habenen</line>
        <line lrx="3901" lry="1727" ulx="3753" uly="1642">len toh</line>
      </zone>
      <zone lrx="3899" lry="1851" type="textblock" ulx="3645" uly="1739">
        <line lrx="3899" lry="1851" ulx="3645" uly="1739"> uAein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2521" type="textblock" ulx="3753" uly="2424">
        <line lrx="3901" lry="2521" ulx="3753" uly="2424">nochde⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3843" lry="2669" type="textblock" ulx="3836" uly="2647">
        <line lrx="3843" lry="2669" ulx="3836" uly="2647">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2868" type="textblock" ulx="3782" uly="2758">
        <line lrx="3901" lry="2868" ulx="3782" uly="2758">Gohee</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="135" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_135">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_135.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="206" lry="2854" type="textblock" ulx="0" uly="2554">
        <line lrx="186" lry="2642" ulx="8" uly="2554">gerinſſen</line>
        <line lrx="206" lry="2754" ulx="0" uly="2652">hen, vunn</line>
        <line lrx="202" lry="2854" ulx="0" uly="2762">Mutter ke</line>
      </zone>
      <zone lrx="190" lry="4112" type="textblock" ulx="29" uly="3808">
        <line lrx="41" lry="4096" ulx="29" uly="4044">—</line>
        <line lrx="64" lry="4093" ulx="55" uly="4035">—</line>
        <line lrx="88" lry="4112" ulx="67" uly="4001">S=</line>
        <line lrx="109" lry="4085" ulx="96" uly="4023">—</line>
        <line lrx="125" lry="4080" ulx="110" uly="3953">— —</line>
        <line lrx="141" lry="4098" ulx="132" uly="4012">—</line>
        <line lrx="151" lry="4075" ulx="144" uly="4033">=—</line>
        <line lrx="173" lry="4071" ulx="156" uly="3898">S=</line>
        <line lrx="190" lry="4090" ulx="167" uly="3808">—  =—</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="4415" type="textblock" ulx="0" uly="4114">
        <line lrx="182" lry="4207" ulx="0" uly="4114">ro nob⸗</line>
        <line lrx="180" lry="4342" ulx="0" uly="4233">cen ,U</line>
        <line lrx="176" lry="4415" ulx="126" uly="4326">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2508" lry="185" type="textblock" ulx="2366" uly="144">
        <line lrx="2508" lry="185" ulx="2366" uly="144">SSGõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3230" lry="877" type="textblock" ulx="377" uly="334">
        <line lrx="3229" lry="498" ulx="554" uly="334">Arjmm Feſt der Reinigung Mariaͤ oder Liechtmes. 69</line>
        <line lrx="3230" lry="654" ulx="386" uly="504">der uns aufzuſtehen? &amp; ſi ipſa eſt, quæ juſtificat, quis eſt qui condemnet?</line>
        <line lrx="3230" lry="765" ulx="377" uly="634">und wann ſie uns gerecht ſpricht, wer wird uns verdammen? dann der</line>
        <line lrx="3228" lry="877" ulx="388" uly="744">Richter iſt ihr Sohn; einen andern haben wir nicht zu fuͤrchten. Aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="2757" lry="974" type="textblock" ulx="329" uly="852">
        <line lrx="2757" lry="974" ulx="329" uly="852">hoͤrt zu dieſem Fuͤr haben ein merckwuͤrdige Wahr⸗Geſchicht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3226" lry="1750" type="textblock" ulx="389" uly="969">
        <line lrx="3226" lry="1087" ulx="446" uly="969">. In der Wallachey iſt bey einer blutigen Schlacht neben an⸗</line>
        <line lrx="3225" lry="1207" ulx="392" uly="1079">dern Todten auch ein zwar Chriſtlicher aber Laſterhaffter Soldat um</line>
        <line lrx="3221" lry="1315" ulx="389" uly="1187">ſein Leben kommen, deſſen Kopff ein Tuͤrckiſcher Saͤbel von dem Hals</line>
        <line lrx="3216" lry="1422" ulx="392" uly="1300">hat abgeſchnitten. Drey Jahr nach dieſer Schlacht ſeynd etliche Fuͤrſten</line>
        <line lrx="3218" lry="1533" ulx="390" uly="1413">durch eben dieſe Felder neben den Ort der Schlacht vorbey gereiſt, und</line>
        <line lrx="3213" lry="1642" ulx="393" uly="1523">haben aus dem zuſamm geſcharꝛten Beiner⸗Hauffen deren dort verweſe⸗</line>
        <line lrx="3225" lry="1750" ulx="397" uly="1635">nen todten Coͤrper ein ſehr klaͤglich⸗ und eingreiffende Stimm gehort,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3211" lry="1858" type="textblock" ulx="274" uly="1740">
        <line lrx="3211" lry="1858" ulx="274" uly="1740">welche immerdar wiederholt und geruffen hat: JE SIIS MARJA!</line>
      </zone>
      <zone lrx="3245" lry="2076" type="textblock" ulx="391" uly="1842">
        <line lrx="3245" lry="1986" ulx="391" uly="1842">JESIIS MARJ A! ſie halten ſtill, und nicht ohne Schrecken hoͤ⸗</line>
        <line lrx="3214" lry="2076" ulx="395" uly="1959">ren ſie noch immer gantz ſchwach und wehemuͤthig wiederholen und ruf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3276" lry="2187" type="textblock" ulx="302" uly="2070">
        <line lrx="3276" lry="2187" ulx="302" uly="2070">fen: JESIS MARJA! IJE SUS MARJA! endlich faſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3301" lry="4379" type="textblock" ulx="369" uly="2182">
        <line lrx="3256" lry="2308" ulx="397" uly="2182">ſie das Hertz, ritten dem ſchon ausgedorꝛeten Peiner⸗Hauffen zu, und</line>
        <line lrx="3254" lry="2409" ulx="397" uly="2295">finden unter andern Todten Koͤpffen auch denſenigen, welcher auch jetzt</line>
        <line lrx="3213" lry="2521" ulx="397" uly="2401">noch vor ihnen gantz lebhafft ruffte: JE Su=S MARJA! JE SiS</line>
        <line lrx="3212" lry="2629" ulx="396" uly="2511">MARJA ! Sie fragen was es zu bedeuten habe? ob / und weſſen er</line>
        <line lrx="3301" lry="2740" ulx="400" uly="2623">beduͤrfftig ſeye? er aber ſagt: ich bin ein Chriſt, und vor 3. Jahren mit viel</line>
        <line lrx="3215" lry="2851" ulx="401" uly="2735">ſchwehren Suͤnden ohne Beicht und Buß in der Schlacht um mein</line>
        <line lrx="3213" lry="2964" ulx="394" uly="2846">Leben kommen; weil ich aber jederzeit unſer Liebe Frau von Hertzen ge⸗</line>
        <line lrx="3211" lry="3071" ulx="390" uly="2953">lebt hab, und abſonderlich ihre fuͤrnehmſte 7. Frau⸗Taͤg, auch durch</line>
        <line lrx="3290" lry="3180" ulx="369" uly="3066">ein vorhergehenden Abbruch und Faſten in ein ſchuldige Ehr gezogen?:</line>
        <line lrx="3252" lry="3296" ulx="394" uly="3176">deßwegen hat ſie durch ihr großmoͤgende Fuͤrbitt das gerechte goͤttliche</line>
        <line lrx="3252" lry="3407" ulx="396" uly="3286">Straff⸗rlrtheil meiner ſonſt erfolgten ewigen Verdammnus ſo viel und</line>
        <line lrx="3217" lry="3516" ulx="396" uly="3395">lang noch zuruckgehalten, biß ich meine Suͤnden ehe wurd beichten koͤn⸗</line>
        <line lrx="3230" lry="3626" ulx="402" uly="3510">nen und des Himmels faͤhig werden. Nachdem er dieſes ausgeredt,</line>
        <line lrx="3232" lry="3737" ulx="398" uly="3616">bittet er ſie um die Huͤlff eines Prieſters, beichtet reumuͤthig ſeine Suͤn⸗</line>
        <line lrx="3222" lry="3849" ulx="400" uly="3728">den / und fahrt an ſtatt der Hoͤll gluͤckſeelig dem PHimmel zu. Wahr⸗</line>
        <line lrx="3218" lry="3955" ulx="402" uly="3837">hafftig der heilige Mechodius hat nicht fehl geſchrieben, als er frey be⸗</line>
        <line lrx="3220" lry="4067" ulx="400" uly="3946">kennt hat / daß er nicht wiſſe, was er von Maria genug lobwuͤrdigs</line>
        <line lrx="3231" lry="4173" ulx="400" uly="4060">ausſagen ſoll. Quid de te dicam, 6 benedicta! ignoro: nam ab in-</line>
        <line lrx="3221" lry="4290" ulx="396" uly="4168">feris peccatores eruens, oſtendis per tua merita in inferno dari redem-</line>
        <line lrx="3232" lry="4379" ulx="2045" uly="4295">13 ptionem.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="136" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_136">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_136.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3548" lry="817" type="textblock" ulx="630" uly="355">
        <line lrx="3444" lry="543" ulx="630" uly="355">70 Aun Feſt der Reinigung Maria oder Liechtme.</line>
        <line lrx="3535" lry="727" ulx="632" uly="560">ptionem. Ich weiß nicht, was ich von dir ſagen ſoll, o Gebenedeyte!</line>
        <line lrx="3548" lry="817" ulx="634" uly="697">dann indem du die Suͤnder von der Hoͤll erloͤſeſt, giebſt du uns den</line>
      </zone>
      <zone lrx="3620" lry="1045" type="textblock" ulx="572" uly="799">
        <line lrx="3620" lry="943" ulx="572" uly="799">Troſt, daß bey dir auch in der Hoͤll noch eine Erloͤſung zu hoffen ſey.</line>
        <line lrx="3481" lry="1045" ulx="585" uly="919">Die Teuffel ſelbſt haben ſich beklagt, wie Arnoldus Boſtius erzehlet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3702" lry="1163" type="textblock" ulx="558" uly="1022">
        <line lrx="3702" lry="1163" ulx="558" uly="1022">und von der Jungfraͤulichen Mutter gantz verzweiffelt ausgeruffen:.1—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="3361" type="textblock" ulx="541" uly="1140">
        <line lrx="3478" lry="1266" ulx="645" uly="1140">malo noſtro nara eſt hæc Maria, nur uns zu Schaden iſt dieſe Maria</line>
        <line lrx="3534" lry="1370" ulx="649" uly="1247">gebohren worden: noſtram Regionem evacuat, unſer Reich thut ſie</line>
        <line lrx="3540" lry="1470" ulx="577" uly="1369">verkleinern und ausleeren: nemo eſt in Mundo tam immundus &amp; per-</line>
        <line lrx="3481" lry="1581" ulx="602" uly="1473">verſus, ac noſtro ſervitio deditus; ſi vel auriculis Ejus Gabrielis ſalu-</line>
        <line lrx="3523" lry="1690" ulx="664" uly="1581">tationem ſuſurret, vel in morte Fjus Nomen balbutiat, quin conti-</line>
        <line lrx="3521" lry="1806" ulx="617" uly="1685">nuòô portas noſtras irrumpat, dicens, cum ſui juris eſſe: Es iſt kein</line>
        <line lrx="3487" lry="1916" ulx="541" uly="1793">Mennſch in der gantzen Welt ſo verkehrt und boßhafft; oder unſern</line>
        <line lrx="3483" lry="2031" ulx="560" uly="1903">Dienſt ſo zugethan, den ſie uns nicht wegreiſt, wann er auch nur einen ein⸗</line>
        <line lrx="3493" lry="2136" ulx="659" uly="2018">tzigen Gruß des Gabriel ihr ins Ohr plappert, oder ihren Namen im</line>
        <line lrx="3482" lry="2251" ulx="624" uly="2127">Todt⸗Bett ſtammlet. Dieſe iſt ein wahrhaffte Zeugnus des Teuffels</line>
        <line lrx="3484" lry="2363" ulx="659" uly="2236">ſelbſt, welche er ohne Zweiffel wider ſeinen Luſt und Willen, durch obern</line>
        <line lrx="3483" lry="2470" ulx="595" uly="2348">Gewalt darzu bezwungen, hat ausſagen muͤſſen. Giebt uns dann aber</line>
        <line lrx="3488" lry="2584" ulx="655" uly="2461">die Verehrung der 7. heiligen Frau⸗Taͤg: ein eintziger Engliſcher Gruß:</line>
        <line lrx="3486" lry="2696" ulx="623" uly="2569">ja nur die eintzige Anruffung ihres heiligen Namens im Todt⸗Bett einen</line>
        <line lrx="3479" lry="2801" ulx="632" uly="2685">ſo guten Vortheil: was fuͤr ein Vortheil wird uns dann erſt geben ein</line>
        <line lrx="3524" lry="2918" ulx="584" uly="2793">beſtaͤndige Lieb und Treu? ein alltaͤgliche Andacht und Verehrung?</line>
        <line lrx="3488" lry="3026" ulx="659" uly="2903">Es iſt daran kein Zweiffel, wer Mariam beſtaͤndig liebt, treu beſtaͤndig</line>
        <line lrx="3485" lry="3139" ulx="659" uly="3019">ehrt; der hat das beſte Liecht; ein viel beſſere Kertzen, als die Attrabanter</line>
        <line lrx="3485" lry="3249" ulx="652" uly="3132">aus dem Himmel von ihr bekommen haben: Lomen ad revelationem</line>
        <line lrx="3489" lry="3361" ulx="648" uly="3240">gentium, ein Liechtwelches alle Voͤlcker erleuchten und von allem Gifft</line>
      </zone>
      <zone lrx="3157" lry="3480" type="textblock" ulx="595" uly="3344">
        <line lrx="3157" lry="3480" ulx="595" uly="3344">der Seelund des Leibs bewahren kan.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3495" lry="4403" type="textblock" ulx="589" uly="3496">
        <line lrx="3495" lry="3620" ulx="848" uly="3496">6. Ich eil zum Schluß, und weil uns heunt von der Jungfraͤu⸗</line>
        <line lrx="3484" lry="3730" ulx="651" uly="3607">lichen Mutter GOttes ein ſo vortraͤgliches Opffer zu theil kommt, ein ſo</line>
        <line lrx="3492" lry="3841" ulx="651" uly="3717">erfreuliches Liecht wird angezuͤndt: als iſt es billig, daß auch wir derſel⸗</line>
        <line lrx="3483" lry="3949" ulx="623" uly="3825">ben ein ſchuldiges Gegen⸗Opffer, ein guthertzige Erkaͤnntnus an⸗</line>
        <line lrx="3483" lry="4063" ulx="627" uly="3938">verloben. Hamerus ein Heydniſcher Poet, in ſeiner Kunſt zwar</line>
        <line lrx="3483" lry="4179" ulx="589" uly="4043">fuͤrtrefflich, aber in dieſem Stuck und Vortrag ein Luͤgner und Fa⸗</line>
        <line lrx="3480" lry="4395" ulx="652" uly="4157">bel⸗Dichter, hat von ſeiner Heydniſchen Schul⸗Goͤttin Pallas dans</line>
        <line lrx="3484" lry="4403" ulx="2554" uly="4290">alſch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="137" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_137">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_137.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="217" lry="2017" type="textblock" ulx="0" uly="1364">
        <line lrx="216" lry="1464" ulx="1" uly="1364">undus Ae⸗</line>
        <line lrx="215" lry="1554" ulx="0" uly="1471">Gdrelsll⸗</line>
        <line lrx="217" lry="1692" ulx="0" uly="1586">,Obin cont⸗</line>
        <line lrx="217" lry="1800" ulx="0" uly="1688">e: Ciſen</line>
        <line lrx="216" lry="1913" ulx="0" uly="1804">(der mnien</line>
        <line lrx="216" lry="2017" ulx="8" uly="1919">Uur einentis</line>
      </zone>
      <zone lrx="214" lry="2178" type="textblock" ulx="0" uly="2038">
        <line lrx="214" lry="2131" ulx="0" uly="2038">n Namern</line>
      </zone>
      <zone lrx="198" lry="2153" type="textblock" ulx="193" uly="2141">
        <line lrx="198" lry="2153" ulx="193" uly="2141">17</line>
      </zone>
      <zone lrx="233" lry="2252" type="textblock" ulx="0" uly="2148">
        <line lrx="233" lry="2252" ulx="0" uly="2148">des Teuſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3247" lry="1938" type="textblock" ulx="369" uly="1709">
        <line lrx="2298" lry="1833" ulx="369" uly="1709">Præbe, fili mi, cor tuum mihi, Prov. 23.</line>
        <line lrx="3247" lry="1938" ulx="428" uly="1810">Tochter, gieb und opffere mir dein Hertz. Derowegen muͤſſen wir auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2532" lry="135" type="textblock" ulx="2383" uly="99">
        <line lrx="2532" lry="114" ulx="2511" uly="99">2</line>
        <line lrx="2524" lry="135" ulx="2383" uly="115">àͤàͦ⸗ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3266" lry="442" type="textblock" ulx="840" uly="257">
        <line lrx="3266" lry="442" ulx="840" uly="257">Am Feſt der Reinigung Mariaͤoder Liechtmeß. 2r</line>
      </zone>
      <zone lrx="3259" lry="611" type="textblock" ulx="390" uly="429">
        <line lrx="3259" lry="611" ulx="390" uly="429">falſch geſchrieben, daß alle Opffer, ſo viel dieſer ſeiner fuͤrnehmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3280" lry="1164" type="textblock" ulx="423" uly="592">
        <line lrx="3258" lry="720" ulx="431" uly="592">vermeinten Goͤttin geſchlachtet worden, von aller Faͤule rein und un⸗</line>
        <line lrx="3259" lry="834" ulx="425" uly="698">verſehrt geblieben. Das iſt ein Lug, welche dieſer Reim⸗Dichter zu</line>
        <line lrx="3280" lry="941" ulx="423" uly="808">Lob und Ehr ſeiner Palladis hat laſſen in die Feder flieſſen: Aber die⸗</line>
        <line lrx="3269" lry="1056" ulx="425" uly="923">ſes iſt wohl ein Wahrheit, ſo ich zu ſchuldiger Belobung meiner himm⸗</line>
        <line lrx="3252" lry="1164" ulx="428" uly="1033">lichen Palladis, der Jungfraͤulichen Mutter GOttes hoͤchſtillig bey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3272" lry="1276" type="textblock" ulx="367" uly="1144">
        <line lrx="3272" lry="1276" ulx="367" uly="1144">ſetzen muß, daß alle Opffer, ſo viel ihr von uns geſchlachtet werden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3289" lry="1493" type="textblock" ulx="428" uly="1257">
        <line lrx="3289" lry="1392" ulx="431" uly="1257">wegen ihrer hohen Ehr gantz nothwendig von aller Faͤule der Suͤn⸗</line>
        <line lrx="3252" lry="1493" ulx="428" uly="1367">den rein und unbemackelt bleiben ſollen. Sie hat aber, gleich ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3322" lry="1607" type="textblock" ulx="412" uly="1475">
        <line lrx="3322" lry="1607" ulx="412" uly="1475">rem goͤttlichen Sohn, an keinem andern Opffer ein ſo groſſe Freud und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3246" lry="1829" type="textblock" ulx="432" uly="1590">
        <line lrx="3165" lry="1723" ulx="432" uly="1590">Gefallen, als an unſerer Lieb und Hertz; es heißt auch bey ihr:</line>
        <line lrx="3246" lry="1829" ulx="2376" uly="1700">Mein Sohn, meine</line>
      </zone>
      <zone lrx="3248" lry="2493" type="textblock" ulx="421" uly="1921">
        <line lrx="3242" lry="2047" ulx="428" uly="1921">alle Weis darauf bedacht ſeyn, daß wir unſer Lieb und Hertz gantz rein</line>
        <line lrx="3246" lry="2164" ulx="428" uly="2032">erhalten/ keinen Neben⸗Buhler zulaſſen, von aller Suͤnden⸗Ma⸗</line>
        <line lrx="3242" lry="2275" ulx="430" uly="2145">ckel unbefleckt bewahren, damit es, ſo ihrals ihrem goͤttlichen Sohn,</line>
        <line lrx="3243" lry="2384" ulx="425" uly="2255">fuͤr ein gefaͤlliges Lieb⸗ und Lob⸗Opffer dienen kan: und wird alsdann</line>
        <line lrx="3248" lry="2493" ulx="421" uly="2370">das goͤttliche Gnaden⸗Liecht unter Ihrem Schutz in unſern Seelen all⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3238" lry="2607" type="textblock" ulx="350" uly="2479">
        <line lrx="3238" lry="2607" ulx="350" uly="2479">zeit erfreulich glaͤntzen, weder durch waſſerley anſetzende Sturm un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3234" lry="2723" type="textblock" ulx="425" uly="2591">
        <line lrx="3234" lry="2723" ulx="425" uly="2591">ſerer Feinden jemals erloͤſcht oder ausgeblaſen werden,ſondern in der Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3181" lry="2914" type="textblock" ulx="347" uly="2699">
        <line lrx="3181" lry="2914" ulx="347" uly="2699">OUMUMUW ſerblichkeit vor dem Throd des Allerhoͤchſten ewig leuchten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3241" lry="4338" type="textblock" ulx="3048" uly="4214">
        <line lrx="3241" lry="4338" ulx="3048" uly="4214">An</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="138" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_138">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_138.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3487" lry="1762" type="textblock" ulx="669" uly="1011">
        <line lrx="3335" lry="1203" ulx="1306" uly="1011">die Andere Predig.</line>
        <line lrx="3487" lry="1618" ulx="669" uly="1455">Nunc dimittis ſervum tuum Domine, ſecundùm verbum</line>
        <line lrx="3028" lry="1762" ulx="702" uly="1630">tuum, in pace. Luc. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3592" lry="1948" type="textblock" ulx="624" uly="1772">
        <line lrx="3592" lry="1948" ulx="624" uly="1772">Jetzt nun entlaſſeſt du / o HErꝛ / deinen Knecht nach dei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2462" lry="2278" type="textblock" ulx="1250" uly="1920">
        <line lrx="2462" lry="2073" ulx="1345" uly="1920">nem Wort in Frieden.</line>
        <line lrx="2443" lry="2278" ulx="1250" uly="2109">Innhalt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3486" lry="2459" type="textblock" ulx="669" uly="2284">
        <line lrx="3486" lry="2459" ulx="669" uly="2284">Bey dem jetzt allhier jaͤhrlichen Kirch⸗Tag / oder Jahr⸗Marckt /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3488" lry="2614" type="textblock" ulx="840" uly="2448">
        <line lrx="3488" lry="2614" ulx="840" uly="2448">und allgemein ausgeruffenen groſſen Ablaß / wird der beſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="2704" type="textblock" ulx="884" uly="2567">
        <line lrx="1656" lry="2704" ulx="884" uly="2567">Frried feil gebotten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3493" lry="3428" type="textblock" ulx="591" uly="2721">
        <line lrx="3491" lry="2892" ulx="612" uly="2721">EVor halten jetzt unſern Jahr Marckt: und wuͤnſch ich euch dem⸗</line>
        <line lrx="3485" lry="3001" ulx="674" uly="2870">2echnach allen ſamt und ſonders einen gluͤckſeeligen guten Kirch⸗</line>
        <line lrx="3493" lry="3096" ulx="826" uly="2970">„ —. Tag. Andaͤchtige ꝛc Man ſagt im Sprichwort: es iſt ſelten</line>
        <line lrx="784" lry="3177" ulx="669" uly="3104">ein</line>
        <line lrx="3492" lry="3331" ulx="674" uly="3186">iſt nur gar zu wahr; dann es laͤſſt dieſer arge Seelen⸗Feind wohl gewiß</line>
        <line lrx="3488" lry="3428" ulx="591" uly="3297">kein Gelegenheit aus der Acht, dabey er zu ſeinem Vortheil etwas er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3478" lry="3538" type="textblock" ulx="651" uly="3407">
        <line lrx="3478" lry="3538" ulx="651" uly="3407">ſchnappen kan. Ich aber kehr den Scylum um, und ſag: es iſt ſelten ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3588" lry="3754" type="textblock" ulx="509" uly="3520">
        <line lrx="3588" lry="3651" ulx="509" uly="3520">Kirch⸗Tag, wo nicht auch der liebe GOtt ſein beſondere Huͤtten hat;</line>
        <line lrx="3488" lry="3754" ulx="603" uly="3628">und iſt auch dieſes nur gar zu erfreulich wahr. Dann nimmermehr kan</line>
      </zone>
      <zone lrx="3490" lry="4201" type="textblock" ulx="578" uly="3737">
        <line lrx="3490" lry="3869" ulx="658" uly="3737">oder wird ſich der neidige Teuffel ſo faſt bemuͤhen, der eitlen Welt⸗Burſch</line>
        <line lrx="3487" lry="3984" ulx="669" uly="3848">ſein kitzligen Fleiſch und Luder⸗Kram einzuſchwaͤtzen: als faſt ſich der ge⸗</line>
        <line lrx="3480" lry="4091" ulx="667" uly="3956">treue GOtt bemuͤhet, allen Chriſtlichen Seelen ſein Lieb und Gnad, ſei⸗</line>
        <line lrx="3481" lry="4201" ulx="578" uly="4070">nen dgoͤttlichen Seegen, und alle ſeine Himmels⸗Guͤter anzufeilen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3529" lry="4322" type="textblock" ulx="662" uly="4176">
        <line lrx="3529" lry="4322" ulx="662" uly="4176">Heunt aber feilt er uns neben andern ſeinen goͤttlichen Gnaden⸗Schaͤtzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3482" lry="4419" type="textblock" ulx="3339" uly="4318">
        <line lrx="3482" lry="4419" ulx="3339" uly="4318">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3782" lry="1227" type="textblock" ulx="3748" uly="1132">
        <line lrx="3772" lry="1227" ulx="3748" uly="1132">—,—</line>
        <line lrx="3782" lry="1196" ulx="3774" uly="1156">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3510" lry="3206" type="textblock" ulx="812" uly="3044">
        <line lrx="3510" lry="3206" ulx="812" uly="3044">Kirch⸗Tag,wo nicht auch der Teuffel ſein beſondere Huͤtten hat und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1084" type="textblock" ulx="3801" uly="657">
        <line lrx="3810" lry="1083" ulx="3801" uly="996">—</line>
        <line lrx="3830" lry="1084" ulx="3811" uly="993">S=</line>
        <line lrx="3860" lry="1080" ulx="3840" uly="703">— — — E</line>
        <line lrx="3875" lry="1081" ulx="3853" uly="657">— S,</line>
        <line lrx="3901" lry="1077" ulx="3883" uly="1014">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="139" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_139">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_139.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3509" lry="3116" type="textblock" ulx="0" uly="355">
        <line lrx="3304" lry="498" ulx="0" uly="355">— Au2m Feſt der Reinigung Mariaͤ oder Liechtmeß. 73</line>
        <line lrx="3293" lry="669" ulx="415" uly="534">und koͤſtlichen Waaren benanntlich und inſonderheit, als ein neue, an⸗</line>
        <line lrx="3285" lry="772" ulx="0" uly="607">eng ſtaͤndige, und beſt erwuͤnſchte Waar den lieben Frieden, und verhofft,</line>
        <line lrx="3509" lry="881" ulx="251" uly="754">daß wir dieſen um ſo viel begieriger von ihm erkauffen werden, je begieri⸗</line>
        <line lrx="3281" lry="994" ulx="398" uly="865">ger wir deſſen ſeyndund je leidentlicher der daraufgeſchlagene Werth iſt,</line>
        <line lrx="3289" lry="1103" ulx="360" uly="979">welchen wir unſerm GOtt und HErꝛn um ſo gewuͤnſchten Frieden zu be⸗</line>
        <line lrx="3293" lry="1217" ulx="316" uly="1090">zahlen haben. Zu dieſem End verkuͤndigt er uns, das jetzt gegenwaͤrtige</line>
        <line lrx="3284" lry="1326" ulx="434" uly="1201">allgemeine jubilæum; den ſetztlauffenden groſſen Ahlaß: Er ſpricht</line>
        <line lrx="3272" lry="1436" ulx="431" uly="1314">uns neben den erwuͤnſchten Frieden auch ſeine goͤttliche Gnad zur voll⸗</line>
        <line lrx="3265" lry="1588" ulx="0" uly="1425">uferhn kommenen Nachlaß der fuͤr unſere Suͤnden verſchuldeten zeitlichen und</line>
        <line lrx="3276" lry="1661" ulx="27" uly="1538">n ewigen Straff, und folglich das ewige Heil unſerer Seelen. Um was</line>
        <line lrx="3275" lry="1767" ulx="442" uly="1644">dann aber fuͤr ein leichten Werth? ach des getreuen GOttes! Er</line>
        <line lrx="3278" lry="1936" ulx="1" uly="1758">hena begehrt fuͤr den lieben Fried, fuͤr ſein goͤttliche Gnad, fuͤr dem Zu⸗</line>
        <line lrx="3289" lry="2000" ulx="401" uly="1867">ſpruch der ewigen Freud des Himmels,nicht mehr,als daß wir erſtlich hin⸗</line>
        <line lrx="3267" lry="2110" ulx="386" uly="1981">gehen zu dem Prieſter, bey demſelben durch ein reumuͤthig abgelegte</line>
        <line lrx="3267" lry="2214" ulx="430" uly="2092">Beicht unſer Gewiſſen reinigen: alsdann neben der von ihm auferleg⸗</line>
        <line lrx="3265" lry="2333" ulx="252" uly="2204">ten geheimen Buß, noch ein andere offentliche zurucken, und durch ein</line>
        <line lrx="3266" lry="2480" ulx="0" uly="2314">r, Broei drey taͤgige Faſten am Mittwoch, Freytag und Samſtag uns neben</line>
        <line lrx="3272" lry="2554" ulx="381" uly="2425">dem Fleiſch auch vom Nacht⸗Mahl enthalten: und duſe Andacht endlich</line>
        <line lrx="3272" lry="2665" ulx="409" uly="2539">mit einem freywilligen kurtzen Gebet um Erhaltung des lieben Friedens,</line>
        <line lrx="3270" lry="2780" ulx="426" uly="2654">in denen drey darzu ernennten Kirchen, oder doch in einer aus den dreyen,</line>
        <line lrx="3280" lry="2908" ulx="0" uly="2756">En nebeneiner ſelbſt gefaͤlligen wenigen Allmoſen fuͤr die Armen beſchlieſ⸗</line>
        <line lrx="3271" lry="3002" ulx="137" uly="2874">N ſen. Dieſes iſt der gantze Werth, von GOtt den Frieden, ſein Gnad,</line>
        <line lrx="3269" lry="3116" ulx="1" uly="2980">ri der Seelen Heil und den gantzen Himmel zu erkauffen. Und wird es</line>
      </zone>
      <zone lrx="3351" lry="4005" type="textblock" ulx="0" uly="3091">
        <line lrx="3277" lry="3230" ulx="0" uly="3091">doS hoffentlich unſerer Muühe wohl werth ſeyn, daß wir hingehen zu den</line>
        <line lrx="3275" lry="3348" ulx="0" uly="3203">A Prrieſter, und ihm allein an GOttes Statt, gantz geheim in das Ohr</line>
        <line lrx="3274" lry="3472" ulx="0" uly="3313"> ſagen, was wir ſonſt an jenem Tag mit groͤſter Schand offentlich vor</line>
        <line lrx="3278" lry="3577" ulx="17" uly="3424">ſt der gantzen Welt wurden ausſagen und bekennen muͤſſen. Es iſt unſerer</line>
        <line lrx="3285" lry="3695" ulx="0" uly="3538">„Otmin Muͤhe wohl werth, daß wir uns 3. mal in einer eintzigen Wochen von</line>
        <line lrx="3351" lry="3814" ulx="0" uly="3643">nummrtn Fleiſch und Nacht⸗Mahl einhalten, damit wir nicht ſonſt bey anwach ⸗</line>
        <line lrx="3265" lry="3920" ulx="20" uly="3751">Vebrs ſender Theurung und Brod⸗Mangel gar muͤſſen Hunger leiden. Es iſt</line>
        <line lrx="3283" lry="4005" ulx="137" uly="3862">i, unſerer Muͤhe wohl werth, daß wir etliche Pfenning denen Armen thei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3275" lry="4534" type="textblock" ulx="0" uly="3862">
        <line lrx="3270" lry="4130" ulx="0" uly="3922">ſi 4 en, damit wir nicht ſonſt durch die bedrohliche Kopff⸗Steuer und ver⸗</line>
        <line lrx="3269" lry="4264" ulx="0" uly="4087"> doppelte Zinß⸗Gulden den Beutel und Geld Truhen gar leeren muͤſſen.</line>
        <line lrx="3269" lry="4361" ulx="11" uly="4177">rGhin Es iſt endlich unſerer Muͤhe wohl werth, daß wir dem GOtt des Frie⸗</line>
        <line lrx="3271" lry="4441" ulx="0" uly="4302">o dens, wie ihn er heilige Apoſtel Paulus in ſeinen Send⸗Schreiben zum</line>
        <line lrx="3275" lry="4534" ulx="567" uly="4405">Feſtival. k oͤfftern</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="140" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_140">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_140.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3467" lry="748" type="textblock" ulx="629" uly="496">
        <line lrx="3467" lry="649" ulx="629" uly="496">oͤfftern zu nennen pflegt, um den lieben Frieden durch ein frommes Ge⸗</line>
        <line lrx="3443" lry="748" ulx="633" uly="627">bet in ſeiner Kirchen ein guts Wort geben, damit wir der Gefahr des</line>
      </zone>
      <zone lrx="3562" lry="979" type="textblock" ulx="631" uly="737">
        <line lrx="3451" lry="860" ulx="631" uly="737">uüͤber uns ſchon gezuckten Tuͤrckiſchen Saͤbels, und anderer ſonſt Sieg⸗</line>
        <line lrx="3562" lry="979" ulx="638" uly="846">prahlender Feind, als ſelbſt von GOtt geſegnete Obſieger, entkommen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3457" lry="1420" type="textblock" ulx="557" uly="959">
        <line lrx="3457" lry="1092" ulx="627" uly="959">koͤnnen. Demnach kan ich unmuͤglich zweifflen, ſondern halt es fuͤr ge⸗</line>
        <line lrx="3445" lry="1197" ulx="632" uly="1073">wiß, daß ſich alle meine Zuhoͤrer, um die ſo nutzliche, ſo nothwendige</line>
        <line lrx="3441" lry="1305" ulx="573" uly="1186">(Waar des lieben Friedens, welche uns von dem GOtt des Friedens</line>
        <line lrx="3449" lry="1420" ulx="557" uly="1295">durch den ausgeruffenen groſſen Ablaß feilgebotten wird, mit beſtem Eif⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3510" lry="1535" type="textblock" ulx="510" uly="1410">
        <line lrx="3510" lry="1535" ulx="510" uly="1410">fer, ohne Bedencken des darauf gelegten ſo geringen Preiß, Preiß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3450" lry="1755" type="textblock" ulx="630" uly="1519">
        <line lrx="3450" lry="1651" ulx="631" uly="1519">wuͤrdig bewerben werden. Damit ſie aber die aufgeſchlagene Huͤtten</line>
        <line lrx="3450" lry="1755" ulx="630" uly="1628">dieſes goͤttlichen Friedens⸗Verkauffer um ſo viel leichter ſinden moͤgen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3520" lry="1864" type="textblock" ulx="628" uly="1739">
        <line lrx="3520" lry="1864" ulx="628" uly="1739">will ich ihnen jetzt ſelbſt durch ein nur halb⸗ſtuͤndige Lehr⸗Predig den</line>
      </zone>
      <zone lrx="3453" lry="2205" type="textblock" ulx="627" uly="1854">
        <line lrx="3449" lry="1977" ulx="627" uly="1854">Weg vorangehen. Sie bereiten Hertz und Ohren, ſo cc.</line>
        <line lrx="3450" lry="2102" ulx="716" uly="1966">1I. In dem Alten Teſtament les ich auch von ein und andern der⸗</line>
        <line lrx="3453" lry="2205" ulx="628" uly="2080">gleichen Friedens⸗Huͤtten, als abſonderlich von der Arg Noe: und von</line>
      </zone>
      <zone lrx="3549" lry="2311" type="textblock" ulx="625" uly="2189">
        <line lrx="3549" lry="2311" ulx="625" uly="2189">der Arch des Bunds: welche beyde ein eigentliche Figur und Vorbedeu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3458" lry="2876" type="textblock" ulx="610" uly="2305">
        <line lrx="3455" lry="2426" ulx="620" uly="2305">tung geweſen ſeynd derjenigen, der ich Euer Lieb und Andacht eben jetzt</line>
        <line lrx="3458" lry="2538" ulx="616" uly="2415">anzufuͤhren bereitfertig bin: ein Figur und Vorbedeutung Mariaͤ, der</line>
        <line lrx="3446" lry="2649" ulx="626" uly="2527">allerheiligſten Jungfrau und Mutter GOttes. Von der erſten giebt</line>
        <line lrx="3449" lry="2767" ulx="612" uly="2637">die Zeugnus die Honig⸗flieſſende Feder des heiligen Abbts Bernardi: Sicut</line>
        <line lrx="3448" lry="2876" ulx="610" uly="2754">per arcam Noë omnes evaſerunt diluvium, ſic per Mariam pecati</line>
      </zone>
      <zone lrx="3447" lry="2983" type="textblock" ulx="573" uly="2858">
        <line lrx="3447" lry="2983" ulx="573" uly="2858">naufragium: gleichwie die noch uͤbrige Menſchen, durch die Arch Noe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3448" lry="3102" type="textblock" ulx="572" uly="2973">
        <line lrx="3448" lry="3102" ulx="572" uly="2973">(darinn ſie ihr Zuflucht geſucht haben) von dem allgemeinen Suͤndfluß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3447" lry="3212" type="textblock" ulx="585" uly="3087">
        <line lrx="3447" lry="3212" ulx="585" uly="3087">ſeynd erhalten worden: alſo werden auch jetzt durch Mariam erhalten</line>
      </zone>
      <zone lrx="3491" lry="3317" type="textblock" ulx="606" uly="3194">
        <line lrx="3491" lry="3317" ulx="606" uly="3194">die jenige, welche zu ihr ein vertraute Zuflucht nehmen, damit ſie nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3442" lry="3544" type="textblock" ulx="587" uly="3295">
        <line lrx="3437" lry="3438" ulx="587" uly="3295">fonſt durch den Schiffbruch ihrer Suͤnden ewig ſcheittern. Von der</line>
        <line lrx="3442" lry="3544" ulx="605" uly="3415">andern, das iſt, von der Arch des Bunds, giebt die ſchoͤne Zeugnus un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3531" lry="3653" type="textblock" ulx="605" uly="3525">
        <line lrx="3531" lry="3653" ulx="605" uly="3525">ſer getreue Mutter die heilige Kirch, indem ſie unſer liebe Frau in ihrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3444" lry="4096" type="textblock" ulx="595" uly="3635">
        <line lrx="3444" lry="3764" ulx="603" uly="3635">Lauretaniſchen Litaney ausdrucklich benennet und gruͤſſet, foderis arcam,</line>
        <line lrx="3437" lry="3879" ulx="598" uly="3748">ein Arch des Bunds. Und zwar nur gar zu billig: dann hat dieſen Na⸗</line>
        <line lrx="3437" lry="3988" ulx="595" uly="3856">men verdient jene Arch des Alten Teſtaments, darinnen die Geſatz Tafel</line>
        <line lrx="3430" lry="4096" ulx="595" uly="3968">Moyſis, als das wahre Friedens⸗Mittel zwiſchen GOtt und den</line>
      </zone>
      <zone lrx="3418" lry="4215" type="textblock" ulx="589" uly="4075">
        <line lrx="3418" lry="4215" ulx="589" uly="4075">Menſchen iſt behalten worden: wie viel mehr dann wird es ſich geziemen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3415" lry="4430" type="textblock" ulx="586" uly="4188">
        <line lrx="3415" lry="4430" ulx="586" uly="4188">mit eben dieſem Namen auch diejenige zu ehren, und Mariam ein Neg</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="141" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_141">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_141.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="192" lry="1446" type="textblock" ulx="178" uly="1313">
        <line lrx="192" lry="1446" ulx="178" uly="1313">= —</line>
      </zone>
      <zone lrx="189" lry="1718" type="textblock" ulx="123" uly="1536">
        <line lrx="131" lry="1654" ulx="123" uly="1640">–</line>
        <line lrx="146" lry="1677" ulx="139" uly="1654">—</line>
        <line lrx="156" lry="1718" ulx="148" uly="1536">= —</line>
        <line lrx="189" lry="1631" ulx="181" uly="1569">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="200" lry="3235" type="textblock" ulx="96" uly="2142">
        <line lrx="120" lry="3091" ulx="96" uly="2500">. — — =</line>
        <line lrx="149" lry="3235" ulx="114" uly="2178">—— — . — S= =</line>
        <line lrx="139" lry="2699" ulx="132" uly="2364">= =</line>
        <line lrx="151" lry="3012" ulx="140" uly="2269">— —  =2= —</line>
        <line lrx="200" lry="3094" ulx="170" uly="2142">= — = =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3396" lry="4401" type="textblock" ulx="349" uly="345">
        <line lrx="3324" lry="486" ulx="368" uly="345">Aum Feſt der Reinigung Mariaͤ oder Liechtmeß. „</line>
        <line lrx="3270" lry="650" ulx="452" uly="518">des Bunds zu nennen, welche den goͤttlichen Geſatz⸗Geber ſelbſt und</line>
        <line lrx="3267" lry="754" ulx="405" uly="629">wahren Friedens⸗GOtt in ihrem Jungfraͤulichen Leib getragen und</line>
        <line lrx="3350" lry="872" ulx="352" uly="743">gebohren hat. Demnach iſt nur eben Maria jene Gnaden⸗reiche Frie⸗</line>
        <line lrx="3276" lry="982" ulx="349" uly="852">dens Huͤtten, durch welche uns GOtt den wahren Frieden verkauffen</line>
        <line lrx="3225" lry="1089" ulx="417" uly="973">und mittheilen will. M —,—.</line>
        <line lrx="3282" lry="1195" ulx="473" uly="1072">2. Es iſt zu verwundern, was groſſe Krafft und Friedens⸗Wuͤr⸗</line>
        <line lrx="3282" lry="1313" ulx="463" uly="1187">ckung der liebe GOtt jener alten Arch des Bunds verliehen hat; darvon</line>
        <line lrx="3351" lry="1429" ulx="461" uly="1300">in der heiligen Schrifft an vielen unterſchiedlichen Orten geleſen wird.</line>
        <line lrx="3280" lry="1531" ulx="438" uly="1410">Dann als der fromme Iſraelitiſche Heerfuͤhrer Joſue mit der Arch zu den</line>
        <line lrx="3290" lry="1644" ulx="413" uly="1519">Jordan kommen iiſt, hat das abrinnende Fluß⸗Waſſer ſeinen Lauff alſo</line>
        <line lrx="3288" lry="1755" ulx="377" uly="1633">gleich zuruck gehalten und dem Volck einen ſicher⸗und truckenen Durch⸗</line>
        <line lrx="3287" lry="1870" ulx="473" uly="1741">Paß geoͤffnet. Joſue 3. Wiederumb: als er bey der Belagerung der be⸗</line>
        <line lrx="3286" lry="1982" ulx="472" uly="1851">ruͤhmt⸗ und feſtgebauten Stadt Jericho die Arch zum ſiebendenmal</line>
        <line lrx="3306" lry="2093" ulx="446" uly="1964">um die Stadt⸗Mauren hat herum tragen laſſen, ſeynd unterdeſſen die</line>
        <line lrx="3283" lry="2204" ulx="469" uly="2079">ſonſt feſte Rings⸗Mauern gleich alle ſelbſt zu Truͤmmern gangen. Jo⸗</line>
        <line lrx="3287" lry="2319" ulx="474" uly="2191">ſue im 6. c. Ein andersmal iſt die Arch aus geheimer Zulaſſung GOttes</line>
        <line lrx="3344" lry="2432" ulx="477" uly="2304">gefangen, und von denen obſiegenden Philiſtaͤerrn in den Tempel ihres</line>
        <line lrx="3294" lry="2541" ulx="477" uly="2415">Abgotts Dagon eingeſtellt worden. Als nun des anderten Morgens</line>
        <line lrx="3296" lry="2654" ulx="474" uly="2524">die Leut in Tempel kommen, haben ſie ihren Abgott geſtuͤrtzt, und zwar</line>
        <line lrx="3298" lry="2763" ulx="477" uly="2635">auf der Erden vor der Archen liegend auf ſein Angeſicht angetroffen, als</line>
        <line lrx="3312" lry="2876" ulx="477" uly="2748">wolt er ſie gleichſam anbeten, und viel kraͤfftiger mit der ſo fremden Wuͤr⸗</line>
        <line lrx="3292" lry="2980" ulx="478" uly="2859">ckung als mit Worten bezeugen und ſagen: dir gebuͤhrt die Ehr. Aus</line>
        <line lrx="3295" lry="3095" ulx="475" uly="2968">dem 1. Buch der Koͤnigen am 5. c. Hat nun GOtt mit dergleichen</line>
        <line lrx="3396" lry="3238" ulx="477" uly="3081">groſſen Wunder die Arch des Alten Teſtaments geziert, dieweil in ihr die</line>
        <line lrx="3304" lry="3316" ulx="481" uly="3186">Geſatz⸗Tafel Moyſis iſt behalten worden? O wie viel mehr und beſſer!</line>
        <line lrx="3312" lry="3430" ulx="481" uly="3303">wie viel richtiger und billiger wird er ziehren, und mit allergroͤſten Gna⸗</line>
        <line lrx="3297" lry="3537" ulx="484" uly="3415">den⸗Wundern ſcheinbar machen, die Arch des Neuen Teſtaments, dar⸗</line>
        <line lrx="3308" lry="3653" ulx="496" uly="3519">inn er ſelbſt der goͤttliche Geſatzgeber iſt behalten und fuͤr das Heil der</line>
        <line lrx="3309" lry="3772" ulx="442" uly="3634">Welt gebohren werden. Ach ohne Zweiffel liebſte Zuhoͤrer! hat jene</line>
        <line lrx="3318" lry="3875" ulx="490" uly="3743">Arch ſo viel vermoͤgt, ſo wird halt dieſe alles vermoͤgen; und gleichwie</line>
        <line lrx="3314" lry="3985" ulx="463" uly="3853">nach Lehr des heiligen Athanaſũ jene Arch dem Volck Iſrael in aller Noth</line>
        <line lrx="3329" lry="4102" ulx="489" uly="3961">und Zufall ein gut verlaͤßliches Huͤlff⸗ und Schutz⸗Zeichen geweſen iſt:</line>
        <line lrx="3349" lry="4213" ulx="493" uly="4073">alſo iſt Maria uns Chriſten in allem unſern Nothfall ein gewiß verlaͤßli⸗</line>
        <line lrx="3326" lry="4395" ulx="497" uly="4182">ches Huͤlff⸗und Heil⸗Mittel ein ungusbleiblicher Schus uild Schir n</line>
        <line lrx="3107" lry="4401" ulx="526" uly="4322">k 2 32.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="142" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_142">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_142.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3084" lry="474" type="textblock" ulx="540" uly="306">
        <line lrx="3084" lry="474" ulx="540" uly="306">56 Am Feſt der Reinigung Mariaͤ oder Liechtmneß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3448" lry="734" type="textblock" ulx="624" uly="475">
        <line lrx="3444" lry="636" ulx="653" uly="475">BVon der Arch des Alten Teſtaments wird noch weiter geleſen,</line>
        <line lrx="3448" lry="734" ulx="624" uly="616">daß, ſo offt die Iſraeliter mit einen ſchwehren Krieg ſeynd angefochten</line>
      </zone>
      <zone lrx="3446" lry="949" type="textblock" ulx="488" uly="725">
        <line lrx="3445" lry="846" ulx="618" uly="725">und beladen worden, haben ſie die Arch mit ſich ins Feld genommen,</line>
        <line lrx="3446" lry="949" ulx="488" uly="839">unnd nach Maß ihrers groß⸗oder kleinen Vertrauens, eine groß oder klei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3447" lry="1065" type="textblock" ulx="620" uly="947">
        <line lrx="3447" lry="1065" ulx="620" uly="947">ne Huͤlff erfahren. Allerliebſte! thut euerer geiſtlichen Arch des Bunds,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3476" lry="1294" type="textblock" ulx="617" uly="1059">
        <line lrx="3469" lry="1188" ulx="623" uly="1059">euerer allgeneigten Huͤlff⸗ und Schutz⸗Mutter Maria dieſen Spott</line>
        <line lrx="3476" lry="1294" ulx="617" uly="1167">nicht an, daß ihr in ihrer Huͤlff und Beyſtand jemals wolt zweiffeln wol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3442" lry="1399" type="textblock" ulx="621" uly="1279">
        <line lrx="3442" lry="1399" ulx="621" uly="1279">len. Druckt euch, was euch immer fuͤr ein Noth oder Zufall drucken</line>
      </zone>
      <zone lrx="3465" lry="1733" type="textblock" ulx="613" uly="1387">
        <line lrx="3465" lry="1513" ulx="613" uly="1387">kan: nehmt nur euer ungezweiffelte Zuflucht zu dieſer geiſtlichen Arch</line>
        <line lrx="3458" lry="1637" ulx="628" uly="1504">des Bunds, und nach Maß euers groß oder kleinen Vertrauen und</line>
        <line lrx="3458" lry="1733" ulx="624" uly="1612">Andachts⸗Ejffer, wird auch ihr unausbleibender Huͤlff⸗Troſt groß oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="3444" lry="2065" type="textblock" ulx="520" uly="1718">
        <line lrx="3444" lry="1844" ulx="520" uly="1718">klein, aber allzeit gewiß erfolgen. Und weil wir dann alle von ſo lang und</line>
        <line lrx="3436" lry="1959" ulx="631" uly="1836">ſchwehren Kriegs⸗Laſt nur gar zu hart gedruckt werden, weil wir mit ſo</line>
        <line lrx="3443" lry="2065" ulx="584" uly="1864">viel und ſtarcken Feinden noch immer 6 gefaͤhrlich verwicklet ſeyndwe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3560" lry="2299" type="textblock" ulx="631" uly="2061">
        <line lrx="3481" lry="2182" ulx="631" uly="2061">der von noch mehr andern daraus erwachſenden Unheil, als Hunger und</line>
        <line lrx="3560" lry="2299" ulx="639" uly="2171">Peſt, ein gnugſame Sicherheit haben, und deßwegen hoͤchſt noth wendig</line>
      </zone>
      <zone lrx="3436" lry="2399" type="textblock" ulx="630" uly="2283">
        <line lrx="3436" lry="2399" ulx="630" uly="2283">um den lieben Frieden bitten und ſeufftzen muͤſſen: ey ſo laſſt euch dann die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3511" lry="2510" type="textblock" ulx="629" uly="2394">
        <line lrx="3511" lry="2510" ulx="629" uly="2394">allgemeine Noth euerer Bruͤder, der geſamten Chriſtenheit, auch allge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3448" lry="2843" type="textblock" ulx="622" uly="2504">
        <line lrx="3448" lry="2631" ulx="637" uly="2504">mein und ſamtlich recht zu Hertzen gehn, nehmt ein vereinigte, vertraute</line>
        <line lrx="3440" lry="2748" ulx="625" uly="2618">Zuflucht zu der Arch des Bunds, tragt ſie mit euch hinaus in das Feld,</line>
        <line lrx="3442" lry="2843" ulx="622" uly="2731">nicht nur allein mit Handen bey dem Monatlichen Umgang und Maria⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3456" lry="2956" type="textblock" ulx="623" uly="2840">
        <line lrx="3456" lry="2956" ulx="623" uly="2840">niſchen Proceſſion, ſondern vielmehr mit dem Hertzen durch euer alltaͤg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3437" lry="3178" type="textblock" ulx="617" uly="2949">
        <line lrx="3437" lry="3073" ulx="623" uly="2949">lichs Gebet und Andacht; und ihr werdt mit beſtem Troſt erfahren,</line>
        <line lrx="3432" lry="3178" ulx="617" uly="3060">daß dieſe hochheilige Foœderis Arca, Arch des Bunds, zugleich wird ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3461" lry="3287" type="textblock" ulx="608" uly="3167">
        <line lrx="3461" lry="3287" ulx="608" uly="3167">geben, ſeyn und bleiben, was ſie in eben ihrer Lauretaniſchen Litaney ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3428" lry="3625" type="textblock" ulx="483" uly="3278">
        <line lrx="3426" lry="3403" ulx="596" uly="3278">prieſen wird: Aux lium Chriſtianorum, ein allzeit beſt⸗verlaͤßliche</line>
        <line lrx="3253" lry="3520" ulx="483" uly="3376">Schutz⸗Mutter und Helfferin der Chriſten. ßMVe</line>
        <line lrx="3428" lry="3625" ulx="614" uly="3488">42.Zu dieſem Fuͤrhaben tragt nicht ein wenig bey, was ſich in dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3490" lry="3844" type="textblock" ulx="604" uly="3710">
        <line lrx="3490" lry="3844" ulx="604" uly="3710">es auch mit der Parthey des Adoniæ gehalten, und ihn wider den recht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3434" lry="4404" type="textblock" ulx="507" uly="3820">
        <line lrx="3423" lry="3958" ulx="604" uly="3820">maͤſſig erklaͤrten Reichs⸗Erben auf den Thron ſeines Heren Vatters des</line>
        <line lrx="3434" lry="4067" ulx="507" uly="3934">Koͤnig Davids geſucht einzutringen. Nachdem nun Salomon, der</line>
        <line lrx="3420" lry="4177" ulx="603" uly="4039">rechtmaͤſſige Reichs⸗Erb,ſein Recht erhaltenſeinen Bruder und Gegen⸗</line>
        <line lrx="3407" lry="4404" ulx="596" uly="4149">theil obgeſiegt, und neben andern auch Abiachar den Prieſter gefänglch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1382" type="textblock" ulx="3742" uly="1283">
        <line lrx="3901" lry="1382" ulx="3742" uly="1283">eſrue</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1506" type="textblock" ulx="3736" uly="1389">
        <line lrx="3901" lry="1506" ulx="3736" uly="1389">Cchud</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1838" type="textblock" ulx="3740" uly="1496">
        <line lrx="3901" lry="1619" ulx="3740" uly="1496">WW</line>
        <line lrx="3901" lry="1723" ulx="3749" uly="1616">Guden</line>
        <line lrx="3901" lry="1838" ulx="3762" uly="1726">lahtc</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="143" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_143">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_143.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2505" lry="160" type="textblock" ulx="2411" uly="141">
        <line lrx="2505" lry="160" ulx="2411" uly="141">Ka</line>
      </zone>
      <zone lrx="3259" lry="473" type="textblock" ulx="820" uly="251">
        <line lrx="3259" lry="473" ulx="820" uly="251">Am Feſt der Reinigung Maria oder Liechttneß. — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3237" lry="635" type="textblock" ulx="0" uly="472">
        <line lrx="3237" lry="635" ulx="0" uly="472">egele hat eingebracht „hat er alſo zu ihm geredt : Equidem vir mortis es,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3297" lry="1185" type="textblock" ulx="0" uly="605">
        <line lrx="3241" lry="736" ulx="8" uly="605">nhn ſed hodie te non interficiam, quia portâſti Arcam Domini, aus</line>
        <line lrx="3235" lry="855" ulx="11" uly="707">mum, dem 3. Buch der Koͤnigen im 2. cap. Wahrhafftig du biſt ein Kind des</line>
        <line lrx="3297" lry="961" ulx="0" uly="822">michrfen Tods; heunt aber will ich dir dein Leben nicht benehmen, weil du die</line>
        <line lrx="3261" lry="1074" ulx="4" uly="929">Wden, Arch des HErzn getragen haſt. O wohl ein guter Troſt fuͤr uns,</line>
        <line lrx="3232" lry="1185" ulx="4" uly="1043">diſadt wann wir die noch viel heiligere Arch des Bunds in dem Neuen Teſta⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3237" lry="1408" type="textblock" ulx="0" uly="1157">
        <line lrx="3232" lry="1293" ulx="0" uly="1157">weifinn ment taͤglich wollen in unſern Hertzen tragen: wann wir Mariam nicht</line>
        <line lrx="3237" lry="1408" ulx="0" uly="1259">falirr mehr von uns laſſen, ſondern alle Tag und Stund durch ein beſtaͤndi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3240" lry="1524" type="textblock" ulx="0" uly="1361">
        <line lrx="3240" lry="1524" ulx="0" uly="1361">DũZ ge Lieb und Andacht beſt eiffrig ehren wollen! Dann ob wir ohne Zweif⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3227" lry="1630" type="textblock" ulx="0" uly="1486">
        <line lrx="3227" lry="1630" ulx="0" uly="1486">hmung ſel den hoͤchſten GOtt, unſern HErm und Koͤnig, durch viel groſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3275" lry="2095" type="textblock" ulx="0" uly="1603">
        <line lrx="3275" lry="1743" ulx="0" uly="1603">ine  Suͤnden nur gar zu offt ſeynd untreu worden / und leider noch immer</line>
        <line lrx="3228" lry="1863" ulx="19" uly="1714">Uſemc bald taͤglich untreu werden, und ihm hierdurch in die nothwendige</line>
        <line lrx="3230" lry="1962" ulx="0" uly="1820"> Schuld und Straff des ewigen Tods fallen: wann wir aber nur kei⸗</line>
        <line lrx="3226" lry="2095" ulx="0" uly="1928">ket ſchche nen Tag mehr auslaſſen, Mariam dieſe geiſtliche Arch des Bunds</line>
      </zone>
      <zone lrx="3359" lry="2860" type="textblock" ulx="0" uly="2048">
        <line lrx="3226" lry="2202" ulx="0" uly="2048">. dunr durch ein wahre Lieb und Andacht bey uns in dem Hertzen zu tragen,</line>
        <line lrx="3224" lry="2322" ulx="0" uly="2152"> ſo ſeynd wir von der goͤttlichen Straff ſchon ſicher. Dann ob uns</line>
        <line lrx="3231" lry="2510" ulx="1" uly="2266"> e GOtt ſchon ſonſt nach Erforderung ſeiner Gerechtigkeit auf das ſchaͤrf⸗</line>
        <line lrx="3227" lry="2514" ulx="413" uly="2378">feſte wurd ſtraffen wollen: ſo wird er doch ſein uͤber uns ſchon ausge⸗</line>
        <line lrx="3260" lry="2652" ulx="0" uly="2492">etn ſtreckte Straff⸗Ruthen ſo lang noch ein⸗und zuruck halten, ſo lang wir</line>
        <line lrx="3359" lry="2735" ulx="64" uly="2601">iſe die Arch, das iſt, Mariam bey uns in dem Hertzen tragen Dann</line>
        <line lrx="3300" lry="2860" ulx="118" uly="2709">n dieſe iſt die wahre Arch des Bunds: ſie verhuͤtet alle Straff, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3321" lry="3505" type="textblock" ulx="0" uly="2822">
        <line lrx="3321" lry="3006" ulx="23" uly="2822">unch vermittelt, daß uns GOtt an ſtatt der verſchuldeten Straff gantz gnaͤ⸗</line>
        <line lrx="3216" lry="3220" ulx="28" uly="3041">Portälti Arcam Domini, du biſt zwar ein Kind des Tods doch will ich</line>
        <line lrx="3220" lry="3321" ulx="0" uly="3153"> Dir heunt nicht das Leben nehmen,weil du die Arch getragen haſt. Ja</line>
        <line lrx="3216" lry="3444" ulx="1" uly="3256">ken weil du nicht nur heunt, ſondern auch morgen und allezeit dieſe Arch</line>
        <line lrx="3216" lry="3505" ulx="7" uly="3376">KN des Bunds, darinnen ich behalten werd und meinen liebſten Wohn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3220" lry="3617" type="textblock" ulx="381" uly="3488">
        <line lrx="3220" lry="3617" ulx="381" uly="3488">Platz habe, bey dir in deinem Hertzen trageſt, als kan und will ich dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="3278" lry="4384" type="textblock" ulx="0" uly="3594">
        <line lrx="3220" lry="3734" ulx="383" uly="3594">weder heunt, noch morgen, oder jemals an deinem ewigen Leben ſcha⸗</line>
        <line lrx="3278" lry="3840" ulx="395" uly="3705">den. Daraus dann ja wohl klar iſt, daß, wer zu Mariam, zu dieſer</line>
        <line lrx="3218" lry="4020" ulx="0" uly="3813">e wahren geiſtlichen Arch des Bunds, ein vertraute Zuflugczr ninunt der</line>
        <line lrx="3225" lry="4089" ulx="145" uly="3926">ffrndet auch in allweg ein gantz gewiß und ſichere Huͤlff. Aber was will</line>
        <line lrx="3221" lry="4213" ulx="0" uly="4031">San ich mich ſo lang mit uͤbermaͤſſigen Figuren und Gleichnuſſen der alten</line>
        <line lrx="3228" lry="4297" ulx="0" uly="4148">ent Arch des Bunds aufhalten und herumſchweiffen? indem ich der aller⸗</line>
        <line lrx="3227" lry="4384" ulx="31" uly="4251">ſpfin kzʒ acchhhoͤnſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="4455" type="textblock" ulx="143" uly="4340">
        <line lrx="157" lry="4455" ulx="143" uly="4340">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="144" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_144">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_144.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3224" lry="467" type="textblock" ulx="534" uly="247">
        <line lrx="3224" lry="467" ulx="534" uly="247">18 Am Feſt der Reinigung Maria oder Liechtmeß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3485" lry="640" type="textblock" ulx="658" uly="454">
        <line lrx="3485" lry="640" ulx="658" uly="454">ſchoͤnſten Troſt⸗Exempel in unſerer eigenen neu und geiſtlichen Arch ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3492" lry="752" type="textblock" ulx="656" uly="618">
        <line lrx="3492" lry="752" ulx="656" uly="618">nen gantzen Kirch⸗Tag feil trage: will aber notwendiger Kuͤrtze halber</line>
      </zone>
      <zone lrx="3519" lry="882" type="textblock" ulx="669" uly="731">
        <line lrx="3519" lry="882" ulx="669" uly="731">nur ein und anders offentlich beloben und auslegen, welche zu meinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2816" lry="958" type="textblock" ulx="677" uly="837">
        <line lrx="2816" lry="958" ulx="677" uly="837">Fuͤrhaben einen gar abſonderlichen Beytrag thun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3527" lry="1080" type="textblock" ulx="923" uly="953">
        <line lrx="3527" lry="1080" ulx="923" uly="953">5. Zur Zeit Kayſer Heinrich des IV. iſt das gantze Waͤlliſchland</line>
      </zone>
      <zone lrx="3502" lry="1419" type="textblock" ulx="650" uly="1040">
        <line lrx="3501" lry="1202" ulx="650" uly="1040">durch ein ungewoͤhnliche Ud erſchwemung und Anlauff der groſſen Waſ⸗</line>
        <line lrx="3495" lry="1310" ulx="675" uly="1172">ſer,als gleichſam durch einen neuen Suͤndfluß: durch tieſfen Schnee,</line>
        <line lrx="3502" lry="1419" ulx="674" uly="1284">welcher gantze Waͤlder uͤberſchuͤttet und zugedeckt: durch entſetzliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="3528" lry="1527" type="textblock" ulx="665" uly="1386">
        <line lrx="3528" lry="1527" ulx="665" uly="1386">Erdbiden: durch gefaͤhrliche Feuersbrunſten: durch gifftige Sucht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3505" lry="1866" type="textblock" ulx="676" uly="1509">
        <line lrx="3505" lry="1647" ulx="676" uly="1509">und Kranckheiten, dermaſſen von GOtt heimgeſucht worden, daß alles</line>
        <line lrx="3504" lry="1763" ulx="681" uly="1621">gantz erarmet, und bey noch immer groͤſſer anwachſenden Nothfall nur</line>
        <line lrx="3499" lry="1866" ulx="679" uly="1734">nicht gar in Verzweifflung gefallen iſt. Es wurde ſich vielleicht dieſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3504" lry="1975" type="textblock" ulx="685" uly="1843">
        <line lrx="3504" lry="1975" ulx="685" uly="1843">Ubel noch nicht ſo bald verzogen oder verkleinert haben, wann ſie nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3545" lry="2087" type="textblock" ulx="687" uly="1950">
        <line lrx="3545" lry="2087" ulx="687" uly="1950">endlich ihr Zuflucht zu eben derjenigen genommen haͤtten, welche daiſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3522" lry="3091" type="textblock" ulx="614" uly="2071">
        <line lrx="3503" lry="2201" ulx="686" uly="2071">Arca Fœderis, eine wahre Arch des Bunds: ein Mittlerin der goͤttlichen</line>
        <line lrx="3511" lry="2312" ulx="628" uly="2175">BVerſoͤhnung. Dann ſo bald ſie ſich zu unſer lieben Frau durch ein drey⸗</line>
        <line lrx="3514" lry="2430" ulx="664" uly="2289">taͤgige Faſten und Gebet mit vereinigter Andacht verlobt haben, ſiehe!</line>
        <line lrx="3522" lry="2538" ulx="680" uly="2400">da laͤſſt ſich zu Cremona/einer Stadt des Waͤlliſchland,ein ſonſt noch un⸗</line>
        <line lrx="3511" lry="2653" ulx="686" uly="2517">mindiges Kind mit deutlicher Stimm vernehmen, und erzehlt, daß es</line>
        <line lrx="3514" lry="2767" ulx="692" uly="2626">gantz lebhafft und gegenwaͤrtig zugeſehen hab, was geſtalten ſich unſer</line>
        <line lrx="3511" lry="2876" ulx="681" uly="2737">liebe Frau vor dem goͤttlichen Thron bittlich hab eingeſtellt, und fuͤr das</line>
        <line lrx="3516" lry="2996" ulx="614" uly="2854">Heil des ſo ſchwehr betrangten Waͤlliſchlands die gnaͤdige Zuſag erhal⸗</line>
        <line lrx="3514" lry="3091" ulx="696" uly="2967">ten. Alsdann hat ſich alles Ubel auf einmal wieder gelegt, und iſt in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3521" lry="3430" type="textblock" ulx="691" uly="3294">
        <line lrx="3521" lry="3430" ulx="691" uly="3294">und Franciſco zugetragen, als welche durch ein goͤttliches Geſicht er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3545" lry="3539" type="textblock" ulx="689" uly="3398">
        <line lrx="3545" lry="3539" ulx="689" uly="3398">kennt, wie daß der gerecht erzurnete GOtt mit einem dreyſpitzigen Don⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3521" lry="3763" type="textblock" ulx="556" uly="3513">
        <line lrx="3517" lry="3655" ulx="682" uly="3513">ner⸗Pfeil die Welt zu ſtraffen in Bereitſchafft ſtehe: Maria aber, die ſo</line>
        <line lrx="3521" lry="3763" ulx="556" uly="3620">gectreue Arch des Bunds, hat ſich in das Mittel geſtellt, das goͤttliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="3605" lry="3875" type="textblock" ulx="559" uly="3729">
        <line lrx="3605" lry="3875" ulx="559" uly="3729">Zeorn⸗Feuer abgelehnt, und die ſchuldige Welt von der Straff erhalten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3526" lry="4413" type="textblock" ulx="685" uly="3845">
        <line lrx="3521" lry="3986" ulx="771" uly="3845">O meine Zuhoͤrer! wir ſehen jetzt durch die gantze Welt wohl gewiß</line>
        <line lrx="3514" lry="4096" ulx="685" uly="3949">nichts troͤſtlichersals lauter uͤber unſer ungebeſſertes Laſter⸗Luder ſchon</line>
        <line lrx="3515" lry="4208" ulx="698" uly="4058">ausgeſteckte großmaͤchtige goͤttliche Straff⸗Ruthen: wir doͤrffen nicht</line>
        <line lrx="3526" lry="4413" ulx="689" uly="4175">weit umſuchen, biß wir zu Conſtantinopel friſche Brand⸗Zeichen ſindene</line>
        <line lrx="3497" lry="4409" ulx="695" uly="4317">“ “ woei</line>
      </zone>
      <zone lrx="3624" lry="3312" type="textblock" ulx="684" uly="3077">
        <line lrx="3624" lry="3212" ulx="1068" uly="3077">n gantzen Waͤlliſchland ein gewuͤnſchte Ruheſamkeit erfolgt. Der⸗</line>
        <line lrx="3582" lry="3312" ulx="684" uly="3185">gleichen hat ſich auch mit beyden heiligen Ordens⸗Stifftern Dominico</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1765" type="textblock" ulx="3725" uly="1429">
        <line lrx="3901" lry="1544" ulx="3725" uly="1429">Plc</line>
        <line lrx="3901" lry="1655" ulx="3732" uly="1545">N</line>
        <line lrx="3901" lry="1765" ulx="3739" uly="1653">Wyoir</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1874" type="textblock" ulx="3706" uly="1769">
        <line lrx="3901" lry="1874" ulx="3706" uly="1769">P uob⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="4123" type="textblock" ulx="3717" uly="1883">
        <line lrx="3901" lry="1977" ulx="3739" uly="1883">Gichede</line>
        <line lrx="3901" lry="2099" ulx="3735" uly="1992">deegne</line>
        <line lrx="3897" lry="2214" ulx="3734" uly="2093">ſurcken)</line>
        <line lrx="3901" lry="2326" ulx="3734" uly="2200">Crufen⸗</line>
        <line lrx="3901" lry="2442" ulx="3735" uly="2325">Weune</line>
        <line lrx="3901" lry="2567" ulx="3740" uly="2432">Wid</line>
        <line lrx="3901" lry="2674" ulx="3748" uly="2557">Munie⸗</line>
        <line lrx="3901" lry="2771" ulx="3745" uly="2654">Chhne,</line>
        <line lrx="3901" lry="2883" ulx="3734" uly="2765">ntind</line>
        <line lrx="3901" lry="3016" ulx="3733" uly="2877">ſeac</line>
        <line lrx="3901" lry="3121" ulx="3736" uly="2989">runs</line>
        <line lrx="3901" lry="3241" ulx="3725" uly="3116">ͦ in</line>
        <line lrx="3901" lry="3337" ulx="3721" uly="3225">nſchten</line>
        <line lrx="3901" lry="3466" ulx="3727" uly="3340">ſn Geſt</line>
        <line lrx="3901" lry="3563" ulx="3724" uly="3440">ſtthen</line>
        <line lrx="3901" lry="3674" ulx="3857" uly="3580">ſe</line>
        <line lrx="3901" lry="3784" ulx="3777" uly="3697">Uerſech</line>
        <line lrx="3899" lry="3918" ulx="3717" uly="3698">ind</line>
        <line lrx="3901" lry="4021" ulx="3719" uly="3890">ürehn</line>
        <line lrx="3901" lry="4123" ulx="3810" uly="4032">6,N</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="4251" type="textblock" ulx="3633" uly="4106">
        <line lrx="3901" lry="4251" ulx="3633" uly="4106">ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3895" lry="4366" type="textblock" ulx="3767" uly="4248">
        <line lrx="3895" lry="4366" ulx="3767" uly="4248">Khrer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="145" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_145">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_145.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3246" lry="522" type="textblock" ulx="799" uly="355">
        <line lrx="3246" lry="522" ulx="799" uly="355">Am Feſ der Reinigung Mariaͤsder Liechtmeß. 79</line>
      </zone>
      <zone lrx="3237" lry="1795" type="textblock" ulx="372" uly="547">
        <line lrx="3237" lry="699" ulx="413" uly="547">weil uns der entſetzliche Brandt in dem benachbarten Eiſ⸗ en⸗Aertz noch</line>
        <line lrx="3237" lry="808" ulx="405" uly="664">genug in die Naſen raucht: die an dieſen Orten ſonſt ziemlich unbekannte</line>
        <line lrx="3233" lry="924" ulx="397" uly="771">Erdbiden haben uns in kurtzer Zeit nicht ein wenigzittern gemacht „und oft</line>
        <line lrx="3233" lry="1027" ulx="391" uly="885">genug in Forcht geſetzt. Von tieffen Schnee und Waſſer⸗Guß ſeynd wir</line>
        <line lrx="3229" lry="1156" ulx="391" uly="994">kein Jahr nie ſicher. Der ſo lange Krieg drohet uns neben der groſſen Theu⸗</line>
        <line lrx="3235" lry="1267" ulx="382" uly="1104">rung, ein noch viel groͤſſere Hungers⸗Noth und hoͤchſt⸗gefaͤhrliche Sterb⸗</line>
        <line lrx="3219" lry="1374" ulx="372" uly="1221">Sucht. Und wer hat an allen die ſen lbeln die eintzigegantz richtige Schuld,</line>
        <line lrx="3222" lry="1467" ulx="375" uly="1331">als nur eben wir ſelbſt? wie es unſer H. Vatter, der jetzt regierende Roͤm.</line>
        <line lrx="3210" lry="1593" ulx="374" uly="1438">Pabſt und Stadthalter Chriſti, lnnocentius der XII. in ſeinem jetzt an die</line>
        <line lrx="3216" lry="1707" ulx="390" uly="1549">gantze Chriſtenheit ausgefertigten Ablaß⸗ Brief mit Hertz⸗brechenden,</line>
        <line lrx="3219" lry="1795" ulx="386" uly="1663">Zaͤhr⸗wuͤrdigen Worten aus dem 42. c. Iſaiaͤbeweglich anerinnert: Wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3220" lry="1920" type="textblock" ulx="356" uly="1778">
        <line lrx="3220" lry="1920" ulx="356" uly="1778">har Jacob zu einem Raub geben / und Iſrael zur Verwuͤſtung ? hatr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3252" lry="4368" type="textblock" ulx="372" uly="1889">
        <line lrx="3220" lry="2032" ulx="394" uly="1889">es nicht der Erꝛ gethan, dem wir geſuͤndiget haben?: Er hat</line>
        <line lrx="3220" lry="2144" ulx="397" uly="1997">die Ungnad ſeines Grimmes uͤber uns ausgegoſſen/ und einen ſo</line>
        <line lrx="3216" lry="2264" ulx="391" uly="2104">ſtarcken Krieg. Wollen wir nun dieſen ſo viel uͤbelen und gefaͤhrlichen</line>
        <line lrx="3222" lry="2370" ulx="392" uly="2206">Straffen nutzlich vorbiegen, ſo haben wir kein beſſers Mittel, als wann</line>
        <line lrx="3227" lry="2471" ulx="389" uly="2326">wir zu unſern Ablaß⸗Wercken auch die allmoͤgende Huͤlff und Fuͤrbitt</line>
        <line lrx="3252" lry="2588" ulx="388" uly="2435">Mariaͤ, der uͤbergebenedeyten Arch des Bunds, bittlich einſuchen, und</line>
        <line lrx="3210" lry="2704" ulx="394" uly="2551">vereinigen; wann wir uns um den ſonſt verlohrnen Frieden bey dieſer</line>
        <line lrx="3225" lry="2828" ulx="393" uly="2657">Gnaden⸗vollen Frieden⸗Stiffterin bewerben. Derowegen wird ſie</line>
        <line lrx="3207" lry="2914" ulx="387" uly="2767">heunt im Tempel gereinigt, ob ſie ſchon allzeit von aller Mackel rein und</line>
        <line lrx="3216" lry="3042" ulx="389" uly="2878">frey geblieben iſt, damit ſie die Reinigung, dero ſie nicht beduͤrfftig iſt,</line>
        <line lrx="3214" lry="3154" ulx="390" uly="2987">fuͤr uns zu erhalten verdiene, als wolt ſie gleichſam ſelbſt mit uns und fuͤr</line>
        <line lrx="3213" lry="3257" ulx="380" uly="3104">uns den heiligen Ablaß zu gewinnen ſuchen, und hierdurch den ſo ge⸗</line>
        <line lrx="3210" lry="3373" ulx="374" uly="3210">wuͤnſchten Frieden aus dem Himmel erzwingen. O wohl einen ſchlaͤffri⸗</line>
        <line lrx="3215" lry="3473" ulx="385" uly="3322">gen Chriſten, der ſich um einen ſo guten Vortheil der in allweg bereit⸗</line>
        <line lrx="3208" lry="3582" ulx="379" uly="3436">fertigen Gnaden⸗Huͤlff Mariaͤ nicht befleiſſen will! Dann Mariam von</line>
        <line lrx="3210" lry="3694" ulx="382" uly="3546">Hertzen lieben und ehren, iſt ſo viel, als ſich ihres Schutz und Schirms</line>
        <line lrx="3210" lry="3814" ulx="380" uly="3654">gut verſichern: des zeitlichen und ewigen Friedens beſtes Pfand⸗Zeichen</line>
        <line lrx="3206" lry="3919" ulx="373" uly="3772">erhalten, wie aus der folgenden Gleichnus gar ſchoͤn und erfreulich wird</line>
        <line lrx="3096" lry="4017" ulx="378" uly="3880">abzunehmen ſeyn. MVMßecs</line>
        <line lrx="3205" lry="4144" ulx="501" uly="3998">6. Roxanes der Koͤnig hat Archeptoclem, den Todtſchlaͤger ſeines</line>
        <line lrx="3213" lry="4244" ulx="374" uly="4098">leiblichen Sohns/ gefangen bekommen und zum Tod verurtheilt: weil</line>
        <line lrx="3213" lry="4368" ulx="372" uly="4209">gber Erecrica die Koͤnigin fuͤr ihm eingeſprochen hat, hat es der Koͤnig</line>
      </zone>
      <zone lrx="3213" lry="4482" type="textblock" ulx="3059" uly="4366">
        <line lrx="3213" lry="4482" ulx="3059" uly="4366">ſehr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="146" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_146">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_146.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3513" lry="1353" type="textblock" ulx="624" uly="389">
        <line lrx="3262" lry="529" ulx="644" uly="389">386 A;m Feſt der Reinigung Maria oder Liechtmeß.</line>
        <line lrx="3494" lry="690" ulx="666" uly="558">ſehr hart empfunden, ſich daruͤber beklagt, und alſo zu ihr geredt: was</line>
        <line lrx="3504" lry="796" ulx="671" uly="675">iſt das Eretrica? geht dir dann das ſo unſchuldig ausgezwungene Blut</line>
        <line lrx="3506" lry="905" ulx="624" uly="781">deines moͤrderiſch entleibten Sohns nicht zu Hertzen? oder hoͤrſt du nicht,</line>
        <line lrx="3513" lry="1019" ulx="673" uly="892">wie es noch jetzt zu dir und mir um die billige Rach ſchreihet? Die Koͤ⸗</line>
        <line lrx="3496" lry="1132" ulx="673" uly="1005">nigin hoͤrt ihn an, und giebt ihm aber auf ſeinen Vortrag dieſe ſchoͤne</line>
        <line lrx="3495" lry="1237" ulx="672" uly="1116">und merckwuͤrdige Antwort: ſchreihet dann das Blut meines Sohns</line>
        <line lrx="3505" lry="1353" ulx="651" uly="1227">um Rach, ſo ſchreihet aber mein mitleidigs Hertz, und bittet fuͤr den ar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3524" lry="1457" type="textblock" ulx="681" uly="1333">
        <line lrx="3524" lry="1457" ulx="681" uly="1333">men Suüͤnder um Gnad. O wohl ſchoͤn, dieſe auferbauliche Fuͤrbitt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3509" lry="1796" type="textblock" ulx="660" uly="1446">
        <line lrx="3509" lry="1583" ulx="660" uly="1446">Eretricæ iſt eigentlicher Abriß deſſen, was auch Maria fuͤr den Suͤnder</line>
        <line lrx="3506" lry="1686" ulx="672" uly="1564">thut. O wie gewaltig ſchreihet das durch unſer Boßheit unſchuldig aus⸗</line>
        <line lrx="3507" lry="1796" ulx="682" uly="1677">gezwungene Blut ihres goͤttlichen Sohns zu ſeinen ewigen Vatter um</line>
      </zone>
      <zone lrx="3504" lry="1910" type="textblock" ulx="629" uly="1786">
        <line lrx="3504" lry="1910" ulx="629" uly="1786">Rach ! Sie aber, die auch ſelbſt daruͤber biß in Tod betruͤbte Schmertz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3514" lry="2584" type="textblock" ulx="543" uly="1900">
        <line lrx="3503" lry="2020" ulx="676" uly="1900">Mutter, rufft doch gleichwohl und bittet nur fuͤr uns um Gnad.</line>
        <line lrx="3503" lry="2135" ulx="682" uly="2010">Wem iſt nicht bekannt, daß unſer liebe Frau mit der in goͤttlicher</line>
        <line lrx="3513" lry="2248" ulx="543" uly="2124">Schrifft ſo groß beruͤhmten Abigail verglichen wird. Nun aber ver⸗</line>
        <line lrx="3514" lry="2361" ulx="589" uly="2234">nehmt, was ſich mit Abigail zugetragen hat. Sie war ein fromme Haus⸗</line>
        <line lrx="3512" lry="2474" ulx="677" uly="2346">Frau des boͤſen Nabal, welcher dem Koͤnig David mit ſeinen Hoff⸗Leu⸗</line>
        <line lrx="3503" lry="2584" ulx="680" uly="2461">ten dermaſſen verſchimpfft hat, daß ſich der Koͤnig hoch und theuer ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3595" lry="2401" type="textblock" ulx="3558" uly="2382">
        <line lrx="3595" lry="2401" ulx="3558" uly="2382">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3574" lry="2697" type="textblock" ulx="636" uly="2569">
        <line lrx="3574" lry="2697" ulx="636" uly="2569">ſchwohren, von dem gantzen Haus des Nabal nicht einen Hund leben⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3510" lry="3580" type="textblock" ulx="637" uly="2683">
        <line lrx="3505" lry="2807" ulx="681" uly="2683">dig zu laſſen, ſondern alles von dem erſten biß auf den letzten hinzurichten.</line>
        <line lrx="3496" lry="2921" ulx="686" uly="2796">Abigail, ſo bald ſie von dem ſo traurigen Anſchlag des gerecht erzuͤrnten</line>
        <line lrx="3501" lry="3028" ulx="658" uly="2904">Koͤnigs Bericht bekommen, macht ſich ungeſaumt auf, nimmt von ih⸗</line>
        <line lrx="3501" lry="3138" ulx="637" uly="3014">rem reichen Vorrath den beſten Theil mit ſich, eilt dem Koͤnig ſelbſt ent⸗</line>
        <line lrx="3504" lry="3254" ulx="667" uly="3131">gegen, würfft ſich vor ihm zu Fuͤſſen, und mit groſſer Demuht: In me</line>
        <line lrx="2804" lry="3359" ulx="682" uly="3241">ſit, Domine, hæc iniquitas, ſagt ſie: an mir ſuch Rat</line>
        <line lrx="3510" lry="3471" ulx="683" uly="3352">meines unverſtaͤndigen Manns, ne venias in languinem, nur daß du</line>
        <line lrx="3498" lry="3580" ulx="647" uly="3459">dich von der fuͤhabenden Blutvergieſſung gnaͤdig einhalteſt: Suſcipebe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3495" lry="3689" type="textblock" ulx="634" uly="3564">
        <line lrx="3495" lry="3689" ulx="634" uly="3564">nedictionem &amp;c. laſſe dir meine geringe Dienſt⸗Pflicht, mein weniges</line>
      </zone>
      <zone lrx="3506" lry="3802" type="textblock" ulx="685" uly="3676">
        <line lrx="3506" lry="3802" ulx="685" uly="3676">Opffer und mitgebrachte Verehrung gefallen, und nimm ſie mit Gnaden</line>
      </zone>
      <zone lrx="3515" lry="3920" type="textblock" ulx="662" uly="3797">
        <line lrx="3515" lry="3920" ulx="662" uly="3797">an. Aus dem 1. Buch der Koͤnigen am 25. c. Auf welche Wort der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3510" lry="4034" type="textblock" ulx="568" uly="3903">
        <line lrx="3510" lry="4034" ulx="568" uly="3903">Koͤnig gantz beſaͤnfftiget alſo zuruck geſprochen: benedta tu, quæpro-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3515" lry="4128" type="textblock" ulx="519" uly="4016">
        <line lrx="3515" lry="4128" ulx="519" uly="4016">hibauiſti me, neirem ad ſanguinem, &amp; ulciſcerer de manu mea, gebe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3510" lry="4445" type="textblock" ulx="620" uly="4116">
        <line lrx="3510" lry="4255" ulx="620" uly="4116">nedeyt biſt du, die du mich haſt abgeredt, daß ich mich durch das frem⸗</line>
        <line lrx="3509" lry="4445" ulx="670" uly="4238">de Blut nicht gerochen hab: vade pacincè, gehe mit Frieden heim zund</line>
      </zone>
      <zone lrx="3521" lry="3343" type="textblock" ulx="2874" uly="3240">
        <line lrx="3521" lry="3343" ulx="2874" uly="3240">uͤber die Bosheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3831" type="textblock" ulx="3675" uly="3686">
        <line lrx="3901" lry="3831" ulx="3675" uly="3686">Mde</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1941" type="textblock" ulx="3754" uly="1614">
        <line lrx="3900" lry="1715" ulx="3754" uly="1614">Pria re</line>
        <line lrx="3901" lry="1844" ulx="3766" uly="1717">Grotn</line>
        <line lrx="3901" lry="1941" ulx="3757" uly="1830"> e</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2049" type="textblock" ulx="3670" uly="1936">
        <line lrx="3901" lry="2049" ulx="3670" uly="1936">(ott</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2507" type="textblock" ulx="3746" uly="2051">
        <line lrx="3901" lry="2158" ulx="3746" uly="2051">ſchen Kir</line>
        <line lrx="3901" lry="2262" ulx="3747" uly="2174">Geure</line>
        <line lrx="3901" lry="2385" ulx="3746" uly="2277">elteG</line>
        <line lrx="3901" lry="2507" ulx="3747" uly="2386">Merg</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2568" type="textblock" ulx="3751" uly="2541">
        <line lrx="3901" lry="2568" ulx="3751" uly="2541">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2791" type="textblock" ulx="3747" uly="2584">
        <line lrx="3901" lry="2791" ulx="3747" uly="2584">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3384" type="textblock" ulx="3746" uly="3120">
        <line lrx="3901" lry="3251" ulx="3746" uly="3120">Ulie⸗</line>
        <line lrx="3901" lry="3384" ulx="3746" uly="3245">lant</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="4036" type="textblock" ulx="3803" uly="3818">
        <line lrx="3901" lry="3933" ulx="3803" uly="3818">dß</line>
        <line lrx="3901" lry="4036" ulx="3830" uly="3925">iin</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="4199" type="textblock" ulx="3675" uly="4072">
        <line lrx="3901" lry="4199" ulx="3675" uly="4072">Po</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="4400" type="textblock" ulx="3785" uly="4199">
        <line lrx="3894" lry="4290" ulx="3827" uly="4199">und</line>
        <line lrx="3901" lry="4400" ulx="3785" uly="4289">kelie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="147" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_147">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_147.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="209" lry="2947" type="textblock" ulx="0" uly="2826">
        <line lrx="147" lry="2841" ulx="141" uly="2826">4</line>
        <line lrx="205" lry="2862" ulx="143" uly="2842">uuf;</line>
        <line lrx="209" lry="2942" ulx="0" uly="2846">eechirckn</line>
        <line lrx="196" lry="2947" ulx="194" uly="2933">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="187" lry="3627" type="textblock" ulx="0" uly="3524">
        <line lrx="186" lry="3545" ulx="46" uly="3524">4 lede</line>
        <line lrx="187" lry="3564" ulx="133" uly="3540">ſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2515" lry="153" type="textblock" ulx="2420" uly="132">
        <line lrx="2515" lry="153" ulx="2420" uly="132">õõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3254" lry="615" type="textblock" ulx="434" uly="480">
        <line lrx="3254" lry="615" ulx="434" uly="480">leb ohne Forcht. Jetzt nun ſagt, Geliebte, ob wohl der Nabal den Koͤnig</line>
      </zone>
      <zone lrx="3254" lry="727" type="textblock" ulx="298" uly="586">
        <line lrx="3254" lry="727" ulx="298" uly="586">David ſo viel und groß beſchimpfft und verunehrt hat, als wir durch ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3259" lry="1278" type="textblock" ulx="419" uly="720">
        <line lrx="3257" lry="843" ulx="433" uly="720">jede Suͤnd den allerhoͤchſten GOtt? Ob nun deßwegen GOtt freu⸗</line>
        <line lrx="3252" lry="953" ulx="443" uly="827">lich aus gerechtem lrtheil auf Rach und Straff gedenckt, und alle Suͤn⸗</line>
        <line lrx="3259" lry="1064" ulx="419" uly="938">der nach dem Anſchlag ſeiner andringenden Gerechtigkeit ewig zu verdam⸗</line>
        <line lrx="3247" lry="1174" ulx="431" uly="1050">men ſucht: ſo kommt doch Maria/ als ein fromm und beſcheidene Abi⸗</line>
        <line lrx="3252" lry="1278" ulx="422" uly="1157">gail entgegen, legt fuͤr uns ihr Fuͤrbitt ein, ſtellt allen Straff⸗Zorn ab,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3255" lry="1386" type="textblock" ulx="362" uly="1266">
        <line lrx="3255" lry="1386" ulx="362" uly="1266">erhaltet uns die goͤttliche Gnad, vade pacifice, und wird fuͤr ſich und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3423" lry="2268" type="textblock" ulx="422" uly="1380">
        <line lrx="3423" lry="1496" ulx="422" uly="1380">fuͤr uns mit dem lieben Frieden belohnt. Bey dieſem laſſe ichs geruhen,</line>
        <line lrx="3258" lry="1608" ulx="432" uly="1490">kehr mich jetzo zum Schluß, und ſage mit dem heiligen Bernard: nulla</line>
        <line lrx="3238" lry="1717" ulx="438" uly="1595">gratia venit de Coœlo ad terram, niſi tranſeat per manus Mariæ, kein</line>
        <line lrx="3262" lry="1829" ulx="446" uly="1704">Gnad koͤnnen wir vom Himmel hoffen, als nur durch die Haͤnd Mariaͤ⸗</line>
        <line lrx="3256" lry="1937" ulx="432" uly="1817">daß, ſo fern wir nun den angetragenen groſſen Ablaß und Mittel deſſen</line>
        <line lrx="3259" lry="2052" ulx="427" uly="1923">feil gebottenen ſo wohl zeitlichen als ewigen Frieden „als den beſten geiſt⸗</line>
        <line lrx="3258" lry="2159" ulx="426" uly="2034">lichen Kirch⸗Tag, an uns erkauffen und einhandlen wollen, muͤſſen wir</line>
        <line lrx="3256" lry="2268" ulx="452" uly="2146">uns nur anmelden bey Maria ſie iſt die wahre Arch des Bunds, durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3353" lry="2400" type="textblock" ulx="339" uly="2236">
        <line lrx="3353" lry="2400" ulx="339" uly="2236">welche GOtt den lieben Frieden, und alle ſeine Gnaden hier zeitlich und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1684" lry="2514" type="textblock" ulx="448" uly="2378">
        <line lrx="1684" lry="2514" ulx="448" uly="2378">dort ewig mittheilt. Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3306" lry="2818" type="textblock" ulx="472" uly="2516">
        <line lrx="3306" lry="2818" ulx="472" uly="2516">Am Neſt des . Apoſtels Watthiaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3208" lry="3230" type="textblock" ulx="455" uly="3066">
        <line lrx="3208" lry="3230" ulx="455" uly="3066">Diſcite à me quia mitis ſum, &amp; humilis corde. Matth. I1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3282" lry="3373" type="textblock" ulx="407" uly="3210">
        <line lrx="3282" lry="3373" ulx="407" uly="3210">Lernet von mir / dann ich bin ſanfftmuͤthig / und von Her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3291" lry="3978" type="textblock" ulx="470" uly="3642">
        <line lrx="3283" lry="3775" ulx="470" uly="3642">Von dem Gebot ſeinem Naͤchſten zu lieben / gleich als ſich ſelbſt: und</line>
        <line lrx="3291" lry="3978" ulx="525" uly="3752">“ dab eſe Liebe ohne der Sanfft⸗ und Demuth nicht beſtehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3293" lry="4172" type="textblock" ulx="601" uly="3954">
        <line lrx="3293" lry="4172" ulx="601" uly="3954">Ch glaub nicht, daß wir Menſchen von einig andern Laſter ſo viel</line>
      </zone>
      <zone lrx="3303" lry="4357" type="textblock" ulx="460" uly="4098">
        <line lrx="3300" lry="4250" ulx="460" uly="4098">WB und offt werden angefochten, als von dem Haß und Neid gegen un⸗</line>
        <line lrx="3303" lry="4357" ulx="531" uly="4211">PFPeſtivel. AI— DðZ ſere</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="148" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_148">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_148.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3193" lry="450" type="textblock" ulx="680" uly="249">
        <line lrx="3193" lry="450" ulx="680" uly="249">* Anm Zeſ des H. Apoſtels Matthill.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3620" lry="826" type="textblock" ulx="520" uly="427">
        <line lrx="3491" lry="611" ulx="520" uly="427">ſere Neben⸗Menſchen. Andaͤchtigeꝛc. Dann warum hat im Alten Te⸗</line>
        <line lrx="3558" lry="720" ulx="669" uly="583">ſtament der erſtgebohrne Sohn des Adams „Cain!, ſeinen Bruder Abel</line>
        <line lrx="3620" lry="826" ulx="665" uly="698">zu todt geſchlagen, als aus Neid, weil nemlich das Opffer des Abel</line>
      </zone>
      <zone lrx="3492" lry="929" type="textblock" ulx="693" uly="805">
        <line lrx="3492" lry="929" ulx="693" uly="805">vor dem Opffer des Cain von GOtt iſt angeſehen worden? Oder warum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3670" lry="1366" type="textblock" ulx="669" uly="916">
        <line lrx="3522" lry="1053" ulx="669" uly="916">haben die Kinder Jacob ihren Bruder Joſeph in Egypten verkaufft, als</line>
        <line lrx="3579" lry="1152" ulx="681" uly="1026">eben aus Neid, weil ihn nemlich der Vatter uͤber ſeine andere Kinder viel⸗</line>
        <line lrx="3670" lry="1269" ulx="687" uly="1132">mehr und zarter geliebt hat? In dem Neuen Teſtament hat ſich dieſes</line>
        <line lrx="3516" lry="1366" ulx="679" uly="1242">Laſter zu der frommen Apoſtel Verſammlung eingedrungen: facta eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3490" lry="1480" type="textblock" ulx="591" uly="1363">
        <line lrx="3490" lry="1480" ulx="591" uly="1363">contentio inter eos, quis eorum videtur eſlſe maſor, es iſt unter ihnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3514" lry="1599" type="textblock" ulx="685" uly="1459">
        <line lrx="3514" lry="1599" ulx="685" uly="1459">ein Streit entſtanden, wer fuͤr den Fuͤrnehmern ſoll angeſehen werden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3490" lry="1707" type="textblock" ulx="670" uly="1570">
        <line lrx="3490" lry="1707" ulx="670" uly="1570">bey dem heiligen Lucas im 22. cap. Jacobus und Joannes, die zween</line>
      </zone>
      <zone lrx="3615" lry="2145" type="textblock" ulx="681" uly="1680">
        <line lrx="3580" lry="1818" ulx="693" uly="1680">Soͤhn des Zebedaͤihaben nicht allein begehrt allen andern vorgezogen</line>
        <line lrx="3561" lry="1929" ulx="1701" uly="1800">reiner zu der Rechten, der andere zu der lin⸗</line>
        <line lrx="3615" lry="2039" ulx="681" uly="1900">cken Hand Chriſti in dem Himmelreich zu ſitzen. Viel weniger ſeynd</line>
        <line lrx="3485" lry="2145" ulx="685" uly="2012">wir jetzt zu dieſen letzten Zeiten der verkehrten Welt von dem ſo ſchaͤndli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="1908" type="textblock" ulx="675" uly="1794">
        <line lrx="1654" lry="1908" ulx="675" uly="1794">zu werden, ſondern ſo g</line>
      </zone>
      <zone lrx="3484" lry="2369" type="textblock" ulx="663" uly="2122">
        <line lrx="3484" lry="2258" ulx="663" uly="2122">chhen Laſter frey: wo ſo viel Krieg und Blutvergieſſen, ſo viel Streit⸗</line>
        <line lrx="3475" lry="2369" ulx="673" uly="2233">und Rechts⸗Haͤndel keine andere Urſach haben, als dieweil wir unſern</line>
      </zone>
      <zone lrx="3585" lry="2917" type="textblock" ulx="613" uly="2345">
        <line lrx="3484" lry="2477" ulx="679" uly="2345">Neben⸗Menſchen das Gute nicht vergunnen. Wir wolten halt uͤberall</line>
        <line lrx="3520" lry="2588" ulx="680" uly="2454">nur gern das Beſte haben; deßwegen iſt die Welt ſo voll der Krieg und</line>
        <line lrx="3585" lry="2701" ulx="677" uly="2563">Rechts⸗Haͤndel. Sintemalen aber dieſes unſerer Chriſtlichen Schule</line>
        <line lrx="3491" lry="2805" ulx="613" uly="2677">digkeit Schnur⸗grad zuwider laufft; indem wir bald zu keiner andern</line>
        <line lrx="3496" lry="2917" ulx="670" uly="2784">Tugend ſo faſt verbunden ſeynd, als nach GOtt unſern Neben⸗Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3467" lry="3029" type="textblock" ulx="572" uly="2892">
        <line lrx="3467" lry="3029" ulx="572" uly="2892">ſchen, gleichwie uns ſelbſt, zu lieben: derowegen ſucht uns Chriſtus der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3635" lry="3351" type="textblock" ulx="644" uly="2987">
        <line lrx="3635" lry="3151" ulx="667" uly="2987">HEr: in dem heuntigen Evangelio unſerer Chriſtlichen Schuldigkeit</line>
        <line lrx="3517" lry="3255" ulx="668" uly="3112">gleichſam ſelbſt zu erinnern und die Weiß zu lehren, wie wir unſern Ne⸗</line>
        <line lrx="3515" lry="3351" ulx="644" uly="3220">ben⸗Menſchen lieben ſollen. Diſcite à me, quia mitis ſum &amp; humilis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3463" lry="3471" type="textblock" ulx="531" uly="3326">
        <line lrx="3463" lry="3471" ulx="531" uly="3326">corde, lernet von mir, dann ich bin ſanfftmuͤthig, und von Hertzen demuͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3492" lry="3813" type="textblock" ulx="591" uly="3437">
        <line lrx="3459" lry="3697" ulx="591" uly="3437">thig. Als wolt er ſagen: wo Haß und Reid iſt rtiſekein dten; dann</line>
        <line lrx="3487" lry="3690" ulx="1038" uly="3570">Lieb zeigt ſich e guthertzig, ſanfftmuͤthig, dienſtlich</line>
        <line lrx="3492" lry="3813" ulx="653" uly="3585">und geneigt: darzu ſich der Haß⸗tragende Neid nicht verſtehen lir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="3659" type="textblock" ulx="640" uly="3541">
        <line lrx="1990" lry="3659" ulx="640" uly="3541">ein wahre Lieb zeigt ſich gegen alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="3475" lry="4025" type="textblock" ulx="615" uly="3764">
        <line lrx="3458" lry="3910" ulx="653" uly="3764">Demnach iſt heunt mein Fuͤrhaben, Euer Lieb und Andacht ihrer ſo</line>
        <line lrx="3475" lry="4025" ulx="615" uly="3804">groſſen Schuldigkeit, den Naͤchſten als ſich ſelbſt zu liebenzu rihrerne</line>
      </zone>
      <zone lrx="3490" lry="4148" type="textblock" ulx="629" uly="3981">
        <line lrx="3490" lry="4148" ulx="629" uly="3981">und anzuzeigen/ wie ſo wenig,oder gar nicht,ein ſolche wahre Lieb ohne der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3393" lry="4230" type="textblock" ulx="542" uly="4083">
        <line lrx="3393" lry="4230" ulx="542" uly="4083">Sanfft⸗und Demuth beſtehen koͤnne. Bitteum.—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1941" type="textblock" ulx="3745" uly="1275">
        <line lrx="3898" lry="1400" ulx="3757" uly="1275">neſ</line>
        <line lrx="3901" lry="1499" ulx="3750" uly="1384">e,er</line>
        <line lrx="3901" lry="1610" ulx="3745" uly="1496">ſoced</line>
        <line lrx="3901" lry="1719" ulx="3762" uly="1608">W</line>
        <line lrx="3901" lry="1815" ulx="3773" uly="1722">Phde⸗</line>
        <line lrx="3901" lry="1941" ulx="3766" uly="1832">ſchge</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="149" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_149">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_149.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3337" lry="2731" type="textblock" ulx="427" uly="349">
        <line lrx="3228" lry="503" ulx="593" uly="349">Aum Feſt des H. Apoſtels Matthiaͤ. z</line>
        <line lrx="3244" lry="643" ulx="563" uly="489">1. Ob zwar die Schuldigkeit GOtt zu lieben Unendlich groͤſſer</line>
        <line lrx="3242" lry="770" ulx="430" uly="602">iſt, als die Schuldigkeit den Menſchen zu lieben, will doch die unbe⸗</line>
        <line lrx="3245" lry="885" ulx="430" uly="713">greiffliche Müdhertzigkeit des liebreichen GOttes zwiſchen beyden ein gar</line>
        <line lrx="3296" lry="969" ulx="427" uly="818">kleinen Unterſchied machen, wie ſich gar ſchoͤn und klar aus der goͤttli⸗</line>
        <line lrx="3337" lry="1078" ulx="427" uly="932">chen Schrifft erweiſen laͤſſet, abſonderlich aus dem 12. cap. des heiligen</line>
        <line lrx="3254" lry="1196" ulx="430" uly="1038">Marci. Dann in dem GOtt zwey beſondere Liebs⸗Geſaͤtz fuͤrſchreibt,</line>
        <line lrx="3285" lry="1311" ulx="428" uly="1143">als benanntlich die Lieb zu GOtt, und wiederum die Lieb zu den Naͤch⸗</line>
        <line lrx="3246" lry="1424" ulx="431" uly="1255">ſten: ſagt er von dem erſten: hoc eſt primum mandatum, dieſes iſt das</line>
        <line lrx="3242" lry="1538" ulx="436" uly="1370">erſte, fuͤrnehmſte und groͤſte Gebot: und ſetzt gleich von dem andern</line>
        <line lrx="3249" lry="1629" ulx="432" uly="1479">hinzu dieſe Wunder⸗volle Wort: ſecundum ſimile eſt illi: das andere</line>
        <line lrx="3255" lry="1736" ulx="435" uly="1580">iſt dem erſten gleich. Ach Allerlieſte: was ſeynd das von GOtt fuͤr</line>
        <line lrx="3248" lry="1843" ulx="442" uly="1694">Wunder⸗und Troſt⸗ volle Wort! Wahrhafftig/wann er ſonſt nie kein</line>
        <line lrx="3246" lry="1954" ulx="443" uly="1811">Urſach geben haͤtt zu ſagen :Diſcite à me quia mitis ſum &amp; humilis cor-</line>
        <line lrx="3291" lry="2085" ulx="441" uly="1903">de, lernet von mir, dann ich bin ſanfftmuͤthig und von Hertzen demuͤ⸗</line>
        <line lrx="3243" lry="2179" ulx="443" uly="2020">thig: ſo haͤtt er jetzt die beweglichſte Urſach, als er das Geſatz der Lieb</line>
        <line lrx="3314" lry="2305" ulx="443" uly="2134">des Naͤchſten, dem Geſatz der Lieb gegen GOtt fuͤr gleichſchaͤtzig aus⸗</line>
        <line lrx="3249" lry="2396" ulx="450" uly="2242">giebt. Dann ob er allein, ohne Zweiffel unendlich mehr zu lieben iſt, als</line>
        <line lrx="3259" lry="2504" ulx="451" uly="2355">alle Menſchen zugleich, will er doch zwiſchen dieſen beyden keinen Unter⸗</line>
        <line lrx="3259" lry="2615" ulx="449" uly="2465">ſchied machen: Diliges Dominum Deum tuum ex toco corde tuo, du</line>
        <line lrx="3258" lry="2731" ulx="444" uly="2574">ſolſt G Ott deinen H Erꝛn lieben von gantzen deinem Hertzen; und: Di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3263" lry="2835" type="textblock" ulx="434" uly="2678">
        <line lrx="3263" lry="2835" ulx="434" uly="2678">liges proximum tuum ſicut teipſum, du ſolſt deinen Naͤchſten lieben</line>
      </zone>
      <zone lrx="3367" lry="4157" type="textblock" ulx="445" uly="2829">
        <line lrx="3227" lry="2943" ulx="448" uly="2829">als dich ſelbſt.</line>
        <line lrx="3269" lry="3041" ulx="696" uly="2896">2. Der heilige Apoſtel Paulus in ſeiner Epiſtel zu den Roͤm. im</line>
        <line lrx="3261" lry="3161" ulx="445" uly="3004">13. c. ſchreibt von dieſer Lieb des Naͤchſten auch gar lobwuͤrdig, und</line>
        <line lrx="3266" lry="3383" ulx="448" uly="3112">ſa⸗ : qui diligit proximum, legem implevic, wer ſeinen Naͤchſten liebt,</line>
        <line lrx="3307" lry="3388" ulx="507" uly="3227">hat das Geſatz erfuͤllt: wodurch er uns zugleich will anzeigen daß jene dem</line>
        <line lrx="3263" lry="3493" ulx="447" uly="3330">goͤttlichen Gebot kein Genuͤgen leiſten, welche ſich nur allein befleiſſigen</line>
        <line lrx="3367" lry="3610" ulx="452" uly="3440">wollen GOtt zu lieben, und nicht auch ihren Neben⸗Menſchen gleich</line>
        <line lrx="3269" lry="3714" ulx="462" uly="3548">als ſich ſelbſten. Aus dieſem zieh ich fuͤr unſern Unterricht dieſe Lehr;</line>
        <line lrx="3260" lry="3823" ulx="465" uly="3656">daß weil der allerhoͤchſte GOtt zu den unverdienten Menſchen ein ſo</line>
        <line lrx="3269" lry="3935" ulx="449" uly="3768">groſſe Lieb traͤgt, daß er unſer Lieb gegen ihn, ehe oder anderſt nicht er⸗</line>
        <line lrx="3277" lry="4036" ulx="512" uly="3884">ennen, nicht annehmen oder genehm halten will, biß wir auch gegen un⸗</line>
        <line lrx="3352" lry="4157" ulx="471" uly="3983">ſern Neben⸗Menſchen ein gebuͤhrende Lieb bezeugen, und ihn lieben,gleich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3274" lry="4326" type="textblock" ulx="305" uly="4102">
        <line lrx="3274" lry="4326" ulx="305" uly="4102">als uns ſelbſt: ſo haben wir ia Urſach genug „ja ein gantz unverantac</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="150" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_150">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_150.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1342" lry="193" type="textblock" ulx="1161" uly="151">
        <line lrx="1342" lry="165" ulx="1184" uly="151">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2840" lry="466" type="textblock" ulx="589" uly="247">
        <line lrx="2840" lry="466" ulx="589" uly="247"> Aumgeſt des H. Apoſtels Matthiä.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3539" lry="610" type="textblock" ulx="568" uly="429">
        <line lrx="3539" lry="610" ulx="568" uly="429">lch Schuldigkeit, allen unſern Reben⸗Menſchen von Hertzen Gates</line>
      </zone>
      <zone lrx="3503" lry="720" type="textblock" ulx="676" uly="601">
        <line lrx="3503" lry="720" ulx="676" uly="601">zu gönnen, Gutes zu thun, und ſie von Hertzen zu lieben. Deßwegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3620" lry="835" type="textblock" ulx="669" uly="712">
        <line lrx="3620" lry="835" ulx="669" uly="712">rufft uns unſer Heyland ſo beweglich zu /ladet uns zur fleiſſigen Nachfolg</line>
      </zone>
      <zone lrx="3501" lry="940" type="textblock" ulx="665" uly="816">
        <line lrx="3501" lry="940" ulx="665" uly="816">ſeiner Lieb und Tugend, und ſagt: Diſcice à me, quia mitis ſum, &amp; humi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3523" lry="1054" type="textblock" ulx="672" uly="928">
        <line lrx="3523" lry="1054" ulx="672" uly="928">lis corde, lernet von mir, dann ich bin ſanfftmuͤthig, und von Hertzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3497" lry="1159" type="textblock" ulx="604" uly="1040">
        <line lrx="3497" lry="1159" ulx="604" uly="1040">demuͤthig z als wolt er mit andern Worten ausfuͤhrlich ſagen: Gleich wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3499" lry="1271" type="textblock" ulx="629" uly="1148">
        <line lrx="3499" lry="1271" ulx="629" uly="1148">ich ſanfftmuͤthig bin, und trag euch keinen Haß nach, von denen ich ſo viel</line>
      </zone>
      <zone lrx="3496" lry="1381" type="textblock" ulx="676" uly="1259">
        <line lrx="3496" lry="1381" ulx="676" uly="1259">Und offt, ſo ſchwehr und groß beleidiget werd; und zeig mich von Her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3528" lry="1493" type="textblock" ulx="683" uly="1370">
        <line lrx="3528" lry="1493" ulx="683" uly="1370">tzen demuͤthig, ob ich ſchon der allerhoͤchſte GOtt bin: alſo muͤſt auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3491" lry="1725" type="textblock" ulx="564" uly="1483">
        <line lrx="3485" lry="1612" ulx="682" uly="1483">ihr euchs nicht verdrieſſen laſſen, meiner Lehr und Exempel nachzueif⸗</line>
        <line lrx="3491" lry="1725" ulx="564" uly="1592">fern, allen Haß von euch zu legen, allen Guts zu goͤnnen, alle zu lie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3535" lry="1932" type="textblock" ulx="496" uly="1701">
        <line lrx="3273" lry="1825" ulx="496" uly="1701">ben, und alle mit wahrer Demuth ohne Widerwillen zu uͤbertragen.</line>
        <line lrx="3535" lry="1932" ulx="702" uly="1816">3¹ . Hoc mandatum habemus à Deo, ſagt der heilige Joan. in ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="3498" lry="2038" type="textblock" ulx="683" uly="1917">
        <line lrx="3498" lry="2038" ulx="683" uly="1917">1. Epiſt. im 4. c. ut qui diligit Deum, diligac &amp; fratrem ſuum; dieſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3478" lry="2263" type="textblock" ulx="671" uly="2141">
        <line lrx="3478" lry="2263" ulx="671" uly="2141">ſeinen Bruder und Neben⸗Menſchen lieben Gleichwie aber unſer Bru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3516" lry="2484" type="textblock" ulx="582" uly="2251">
        <line lrx="3516" lry="2386" ulx="582" uly="2251">der oder Neben⸗Menſch nicht nur ein und anderer, ſondern alle Neben⸗</line>
        <line lrx="3501" lry="2484" ulx="670" uly="2360">Menſchen ſeynd: alſo muͤſſen wir auch alle lieben, keinen ausgenom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3493" lry="2933" type="textblock" ulx="607" uly="2468">
        <line lrx="3493" lry="2597" ulx="668" uly="2468">men,wann ſie uns ſchon auch viel UÜbels ſollen zugefuͤgt haben: und darff</line>
        <line lrx="3491" lry="2713" ulx="674" uly="2573">ſich keiner ausreden, als ſey er nicht ſchuldig,ſeine Feind zu lieben bder koͤn⸗</line>
        <line lrx="3491" lry="2818" ulx="667" uly="2689">ne ſie nicht lieben, wann er auch ſchon gern wolt; weil noch keiner ſo viel</line>
        <line lrx="3488" lry="2933" ulx="607" uly="2804">Udels von ſeinen Muͤßgoͤnnern ausgeſtanden hat, als Chriſtus der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3524" lry="3062" type="textblock" ulx="660" uly="2913">
        <line lrx="3524" lry="3062" ulx="660" uly="2913">HErꝛ: von denen undanckbaren Juden, welche er doch von Hertzen ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3477" lry="3154" type="textblock" ulx="666" uly="3019">
        <line lrx="3477" lry="3154" ulx="666" uly="3019">liebt hat, und durch ſein Lieb auch uns die Lehr, das Exempel, und zugleich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3738" lry="3373" type="textblock" ulx="556" uly="3128">
        <line lrx="3661" lry="3266" ulx="556" uly="3128">die Staͤrck gegeben, daß auch wir ihms alſo nachthun koͤnnen und ſollen.</line>
        <line lrx="3738" lry="3373" ulx="665" uly="3238">Diſcite à me, quia mitis ſum &amp; humilis corde, lernet von mir, dan</line>
      </zone>
      <zone lrx="3481" lry="3487" type="textblock" ulx="625" uly="3332">
        <line lrx="3481" lry="3487" ulx="625" uly="3332">ich bin ſanfftmuͤthig und von Hertzen demuͤthig. Da fallt mir ein, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="3577" lry="3932" type="textblock" ulx="400" uly="3450">
        <line lrx="3567" lry="3596" ulx="655" uly="3450">ich ſelbſt ſchon gar offt hab erfahren und anhoͤren muͤſſen, wann ich mich</line>
        <line lrx="3577" lry="3722" ulx="653" uly="3543">befliſſen hab, ein und anders beleydigts Hertz mit ſeinem Feind wieder</line>
        <line lrx="3506" lry="3820" ulx="655" uly="3672">auszuſoͤhnen und zu frieden zu ſtellen: dann ſie ſagten : Ja HEr:, ſo</line>
        <line lrx="3545" lry="3932" ulx="400" uly="3781">ſehy es, ich will es ihm verzeihen, aber vergeſſen kan ich ihms doch gleich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3469" lry="4033" type="textblock" ulx="654" uly="3888">
        <line lrx="3469" lry="4033" ulx="654" uly="3888">wohlnicht. Ich aber ſag: wollt ihrs euren Feind nur verzeihen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3494" lry="4219" type="textblock" ulx="656" uly="3989">
        <line lrx="3494" lry="4219" ulx="656" uly="3989">aber nicht eren⸗ was er euch leids gethan, ſo wird euch das Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3467" lry="4269" type="textblock" ulx="429" uly="4094">
        <line lrx="3467" lry="4269" ulx="429" uly="4094">DDMDdU zeihen wenig hel en, weil die Schuldigkeit ſeinen Neben⸗Menſchen zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3468" lry="4374" type="textblock" ulx="3214" uly="4256">
        <line lrx="3468" lry="4374" ulx="3214" uly="4256">lieben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1056" type="textblock" ulx="3655" uly="949">
        <line lrx="3901" lry="1056" ulx="3655" uly="949">(rvach</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1174" type="textblock" ulx="3731" uly="1063">
        <line lrx="3901" lry="1174" ulx="3731" uly="1063">1,und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3900" lry="1279" type="textblock" ulx="3635" uly="1195">
        <line lrx="3900" lry="1279" ulx="3635" uly="1195">mderge</line>
      </zone>
      <zone lrx="3891" lry="1300" type="textblock" ulx="3886" uly="1285">
        <line lrx="3891" lry="1300" ulx="3886" uly="1285">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1396" type="textblock" ulx="3734" uly="1281">
        <line lrx="3901" lry="1396" ulx="3734" uly="1281">uͤnger</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1613" type="textblock" ulx="3641" uly="1396">
        <line lrx="3894" lry="1525" ulx="3735" uly="1396">nnkti</line>
        <line lrx="3901" lry="1613" ulx="3641" uly="1530">muur er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1841" type="textblock" ulx="3729" uly="1621">
        <line lrx="3901" lry="1727" ulx="3738" uly="1621">ſonidG</line>
        <line lrx="3901" lry="1841" ulx="3729" uly="1729">Grrueig</line>
      </zone>
      <zone lrx="3862" lry="2154" type="textblock" ulx="685" uly="1842">
        <line lrx="3862" lry="1947" ulx="3629" uly="1842">(ſt</line>
        <line lrx="3665" lry="2154" ulx="685" uly="2019">Gebot haben wir von GOtt, daß / wer GOtt will lieben, muß auch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="151" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_151">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_151.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="199" lry="2231" type="textblock" ulx="163" uly="2071">
        <line lrx="187" lry="2231" ulx="173" uly="2098">–</line>
        <line lrx="199" lry="2212" ulx="184" uly="2071">S— = —</line>
      </zone>
      <zone lrx="193" lry="2372" type="textblock" ulx="9" uly="2204">
        <line lrx="27" lry="2295" ulx="9" uly="2232">=-</line>
        <line lrx="48" lry="2292" ulx="30" uly="2204">—</line>
        <line lrx="78" lry="2291" ulx="50" uly="2227">—</line>
        <line lrx="102" lry="2287" ulx="85" uly="2226">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="187" lry="2407" type="textblock" ulx="0" uly="2301">
        <line lrx="187" lry="2407" ulx="0" uly="2301">umniehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="184" lry="2521" type="textblock" ulx="0" uly="2438">
        <line lrx="184" lry="2521" ulx="0" uly="2438">ncn e</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="2572" type="textblock" ulx="171" uly="2465">
        <line lrx="179" lry="2572" ulx="171" uly="2465">E S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="204" lry="2759" type="textblock" ulx="0" uly="2426">
        <line lrx="28" lry="2753" ulx="0" uly="2575">— =</line>
        <line lrx="42" lry="2747" ulx="30" uly="2688">—</line>
        <line lrx="102" lry="2746" ulx="58" uly="2675">S=</line>
        <line lrx="102" lry="2757" ulx="88" uly="2712">=</line>
        <line lrx="114" lry="2624" ulx="98" uly="2561">=SS=</line>
        <line lrx="133" lry="2732" ulx="116" uly="2556">—. —</line>
        <line lrx="159" lry="2729" ulx="131" uly="2533">— —</line>
        <line lrx="204" lry="2759" ulx="165" uly="2426">— S = S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="208" lry="2983" type="textblock" ulx="0" uly="2574">
        <line lrx="65" lry="2975" ulx="0" uly="2772">—☛–</line>
        <line lrx="83" lry="2983" ulx="57" uly="2765">=</line>
        <line lrx="108" lry="2961" ulx="76" uly="2574">= ⸗ —</line>
        <line lrx="128" lry="2979" ulx="100" uly="2779"> =</line>
        <line lrx="161" lry="2956" ulx="125" uly="2748">E =</line>
        <line lrx="189" lry="2942" ulx="159" uly="2767">— =</line>
        <line lrx="208" lry="2938" ulx="186" uly="2730">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="203" lry="2047" type="textblock" ulx="190" uly="1867">
        <line lrx="203" lry="2047" ulx="190" uly="1867">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="204" lry="3049" type="textblock" ulx="191" uly="2985">
        <line lrx="204" lry="3049" ulx="191" uly="2985">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3187" lry="4375" type="textblock" ulx="328" uly="4156">
        <line lrx="3187" lry="4375" ulx="328" uly="4156">hen, und ihn darfuͤr mit all erdencklicher Stkengheit auf das ſchaͤrffſte zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3264" lry="1125" type="textblock" ulx="390" uly="356">
        <line lrx="3264" lry="548" ulx="506" uly="356">Aulululumm Feſt bes H. Apoſtels Matthiik. 8 5</line>
        <line lrx="3236" lry="685" ulx="392" uly="528">lieben, gleich als ſich ſelbſt, unmoͤglich kan erfuͤllt werden „wann dieſe</line>
        <line lrx="3231" lry="781" ulx="400" uly="645">beyde nicht beyſammen ſeynd, das Verzeihen und Vergeſſen. Warum</line>
        <line lrx="3221" lry="892" ulx="396" uly="753">wollt ihr verzeihen und nicht vergeſſen? deßwegen nemlich: damit es</line>
        <line lrx="3220" lry="1015" ulx="390" uly="866">nicht ein Abſehen haͤtt, als wolt oder muͤſt ihr euern Gegentheil weichen</line>
        <line lrx="3215" lry="1125" ulx="394" uly="974">und nachgeben. Aber: Dilcite à mme, ſchaut Chriſtum euern Heyland</line>
      </zone>
      <zone lrx="3217" lry="1241" type="textblock" ulx="345" uly="1080">
        <line lrx="3217" lry="1241" ulx="345" uly="1080">an, und lernet von ihm, wie ihr euern Feinden nicht nur verzeihen,nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3218" lry="1450" type="textblock" ulx="391" uly="1189">
        <line lrx="3132" lry="1327" ulx="391" uly="1189">nur vergeſſen, ſondern gar fuͤr ſie bitten und ihnen Gutes thun ſolt. Der</line>
        <line lrx="3218" lry="1450" ulx="392" uly="1223">Juͤnger iſt nicht beſſer als ſein Meiſter: hat dann Chriſtus unſ „  dde</line>
      </zone>
      <zone lrx="3209" lry="1574" type="textblock" ulx="291" uly="1413">
        <line lrx="3209" lry="1574" ulx="291" uly="1413">nen er viel oͤffter und ſchwehrer beleidigt worden, doch gleichwohl nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3292" lry="1907" type="textblock" ulx="391" uly="1525">
        <line lrx="3292" lry="1659" ulx="391" uly="1525">nur verziehen und vergeſſen, ſondern fuͤr euch gebetten und daruͤber allen</line>
        <line lrx="3213" lry="1803" ulx="393" uly="1571">ſo viel Guts gethan? ſo koͤnnt ihr unmuͤglich mehr ein Ausred finden, das</line>
        <line lrx="3211" lry="1907" ulx="392" uly="1746">ihr dergleichen mit euren Naͤchſten nicht auch von gantzen Hertzen nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1963" type="textblock" ulx="324" uly="1856">
        <line lrx="1058" lry="1963" ulx="324" uly="1856">thun ſolt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3207" lry="2121" type="textblock" ulx="424" uly="1924">
        <line lrx="3207" lry="2121" ulx="424" uly="1924">4.. Ein ſolche Lieb, welche das Boͤſe mit Guten zu wiedergelten</line>
      </zone>
      <zone lrx="3230" lry="2236" type="textblock" ulx="287" uly="2054">
        <line lrx="3230" lry="2236" ulx="287" uly="2054">ſucht: welche dem Haß mit demuͤthiger Sanfftmuth zu begegnen pflegt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3304" lry="2669" type="textblock" ulx="389" uly="2181">
        <line lrx="3126" lry="2314" ulx="397" uly="2181">iſt ein recht wahre vollkommene Lieb des Naͤchſten, welche das Gef⸗</line>
        <line lrx="3302" lry="2438" ulx="390" uly="2219">rfillt, und demzuſehenden GOttdas beſte Gefalſen vringe; und die⸗</line>
        <line lrx="3304" lry="2554" ulx="391" uly="2402">ſes um ſo viel fuͤrtrefflicher und verdienſtlicher, je haͤrter ein ſo großmuͦ⸗</line>
        <line lrx="3208" lry="2669" ulx="389" uly="2510">thige Unterdruckung und Uberwindung der natuͤrlich dargegen aufſtei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3214" lry="2897" type="textblock" ulx="394" uly="2733">
        <line lrx="3214" lry="2897" ulx="394" uly="2733">daß der Werth und Verdienſt einer gegen ſeine Feind ſo preißwuͤrdig</line>
      </zone>
      <zone lrx="3331" lry="2786" type="textblock" ulx="337" uly="2623">
        <line lrx="3331" lry="2786" ulx="337" uly="2623">gende Empfindlichkeit dem Liebenden ankommt. Ja ich darff ſagen .—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3296" lry="2994" type="textblock" ulx="365" uly="2838">
        <line lrx="3296" lry="2994" ulx="365" uly="2838">obſiegenden Lieb der Werck und Verdienſt aller anderer hohen Tugend⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3322" lry="3109" type="textblock" ulx="389" uly="2934">
        <line lrx="3322" lry="3109" ulx="389" uly="2934">Werck noch weit uͤberſteigt. Dieſes alſo gantz ſicher zu glauben, geht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3215" lry="3328" type="textblock" ulx="348" uly="3056">
        <line lrx="3177" lry="3204" ulx="348" uly="3056">mir an die Hand jener fromme Alt⸗Vatter, welcher „nachd</line>
        <line lrx="3208" lry="3216" ulx="378" uly="3120">d unme Au Barter, welcher/ em er von ei⸗</line>
        <line lrx="3215" lry="3328" ulx="391" uly="3171">nem andern gefragt worden, wer aus beyden ein hoͤhers, und verdienſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3322" lry="3654" type="textblock" ulx="389" uly="3280">
        <line lrx="3322" lry="3407" ulx="394" uly="3280">lchers, GOtt⸗gefaͤlligers Tugend⸗Werck ausuͤbe? ob derjenige, der ſicch</line>
        <line lrx="3231" lry="3554" ulx="389" uly="3323">alles zeitlichen Luſts entſchlage und ſeinen Lebb, GO uiebe nr gſos</line>
        <line lrx="3189" lry="3654" ulx="389" uly="3497">ſer Strengheit alle Tag belade? oder ein anderer, der ſich eines ſolchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3243" lry="3766" type="textblock" ulx="280" uly="3603">
        <line lrx="3243" lry="3766" ulx="280" uly="3603">Abbruchs und Enthaltung von aller zeitlichen Kommlichkeit zwar nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3253" lry="4202" type="textblock" ulx="382" uly="3717">
        <line lrx="3253" lry="3844" ulx="382" uly="3717">befleiſſe, weder ſeinen Leib in ein freywillige Straff und Strengheit ſetze⸗</line>
        <line lrx="3189" lry="3985" ulx="389" uly="3726">doch aber ſeinem Neben⸗Menſchen alle mafchttiels Wenteici</line>
        <line lrx="3195" lry="4103" ulx="385" uly="3931">hat er zur Antwort geben: zweiffle nicht mein Sohn, daß, wann ſich</line>
        <line lrx="3187" lry="4202" ulx="389" uly="4046">ſchon der erſte noch ſo viel bemuͤhen ſollſeinem Leib allen Luſt zu entzie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3193" lry="4426" type="textblock" ulx="3005" uly="4308">
        <line lrx="3193" lry="4426" ulx="3005" uly="4308">bela⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="152" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_152">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_152.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1330" lry="204" type="textblock" ulx="1196" uly="178">
        <line lrx="1330" lry="204" ulx="1196" uly="178">WM * —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3517" lry="738" type="textblock" ulx="657" uly="300">
        <line lrx="3512" lry="489" ulx="685" uly="300">86 Am Feſt des H. Apoſtels Matthlaä.</line>
        <line lrx="3511" lry="625" ulx="657" uly="471">beladen wurd er doch weder GOtt ein ſo groſſes Gefallenbringen, we⸗</line>
        <line lrx="3517" lry="738" ulx="688" uly="588">der ihm ſelbſt ſo viel verdienen, als der andere, welcher an ſtatt der ſtren⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3615" lry="848" type="textblock" ulx="702" uly="703">
        <line lrx="3615" lry="848" ulx="702" uly="703">gen Buß⸗Ubung ſeinem Huͤlff⸗beduͤrfftigen Neben⸗Menſchen mit unge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3529" lry="1833" type="textblock" ulx="653" uly="807">
        <line lrx="3529" lry="946" ulx="653" uly="807">faͤlſchter Lieb ein beſtaͤndige Dienſtfertigkeit bezeugt. Erkennt dann Al⸗</line>
        <line lrx="3515" lry="1071" ulx="699" uly="915">lerliebſte, was ihr an dieſem Liebs⸗Geſatz fuͤr ein groſſes, GOtt⸗gefaͤl⸗</line>
        <line lrx="3511" lry="1166" ulx="715" uly="1027">liges, euch hoͤchſt⸗Verdienſtliches Geſatz unterhaltet: Diſcite à me,</line>
        <line lrx="3520" lry="1292" ulx="708" uly="1143">und lernet von euerm GOtt, mit was Sanfft⸗ und Demuth ihr euch</line>
        <line lrx="3175" lry="1368" ulx="693" uly="1250">darinn uͤben ſolt.</line>
        <line lrx="3518" lry="1507" ulx="911" uly="1366">5§. Da iſt noch ferners in Acht zu nehmen, daß Chriſtus der HEr⸗</line>
        <line lrx="3518" lry="1625" ulx="721" uly="1464">fur ein Kenn⸗Zeichen der wahren Lieb nicht allein hab vorgeſchrieben, daß</line>
        <line lrx="3519" lry="1728" ulx="717" uly="1585">wir ſollen ſanfft⸗und demuͤthig ſeyn, ſondern hat ausdrucklich hinzuge⸗</line>
        <line lrx="3522" lry="1833" ulx="721" uly="1690">ſetzt: humiles corde, von Hertzen demuͤthig: wodurch die wahre Lieb</line>
      </zone>
      <zone lrx="3542" lry="1943" type="textblock" ulx="663" uly="1807">
        <line lrx="3542" lry="1943" ulx="663" uly="1807">von der gleißneriſchen unterſchieden wird. Dann freylich gibt es der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3519" lry="2282" type="textblock" ulx="711" uly="1913">
        <line lrx="3505" lry="2060" ulx="711" uly="1913">demuͤthigen Leut vielwelche ſich aber einer ſolchen Freundlichkeit „eines</line>
        <line lrx="3519" lry="2169" ulx="717" uly="2025">ſolchen Schmeichlens und Liebkoſens nur gebrauchen, damit es ihnen</line>
        <line lrx="3518" lry="2282" ulx="719" uly="2137">ſelbſt ſoll zu guten kommen. Dieſe aber iſt kein wahre Lieb „dann ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3586" lry="2395" type="textblock" ulx="720" uly="2250">
        <line lrx="3586" lry="2395" ulx="720" uly="2250">geht nicht recht von Hertzen. Die Lieb, welche recht von Hertzen geht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3526" lry="3824" type="textblock" ulx="616" uly="2376">
        <line lrx="3521" lry="2501" ulx="718" uly="2376">non quærit quæ ſua lunt, ſchaut nicht auf den eigenen Nutzen, ſondern</line>
        <line lrx="3522" lry="2606" ulx="616" uly="2472">nur auf den Nutzen deſſen / deme ſie geneigt iſt. Wann die Lieb nur</line>
        <line lrx="3520" lry="2717" ulx="723" uly="2581">auf den eignen Nutzen ſchaut; wann ſie ihren eignen Gewinn oder Vor⸗</line>
        <line lrx="3525" lry="2834" ulx="725" uly="2693">theil ſucht; wann ſie dem Naͤchſten nur zugethan iſt, weil er etwan ſchoͤn</line>
        <line lrx="3526" lry="2957" ulx="720" uly="2805">von Geſtalt, reich oder freygebig iſt; weil ſie von ihm zu ihrem Luſt oder</line>
        <line lrx="3521" lry="3054" ulx="719" uly="2913">Abſehen etwas zu erwarten hat: ſo iſt ſie auf kein Weis ein recht wahre,</line>
        <line lrx="3520" lry="3157" ulx="718" uly="3026">vollkommene Lieb; dann auf ſolchen Schlag liebt man auch einen Hund</line>
        <line lrx="3525" lry="3272" ulx="711" uly="3135">oder Pferd, wann ſie ſchoͤn / anſtaͤndig oder tauglich ſeynd. Es hat</line>
        <line lrx="3517" lry="3383" ulx="719" uly="3243">auch Cain ſeinen Bruder Abel geliebt: auch die Kinder Jacob ihren Bru⸗</line>
        <line lrx="3515" lry="3494" ulx="716" uly="3351">der Joſeph: Saul den David ꝛc. aber nur ſo lang, als ſie ſelbſt darbey</line>
        <line lrx="3518" lry="3606" ulx="715" uly="3457">ihren Vortheil gefunden haben; ſo bald aber das Opffer des Cain iſt an⸗</line>
        <line lrx="3517" lry="3721" ulx="721" uly="3572">geſehen worden: ſo bald der Jacob ſeinen Sohn Joſeph mehr als ſeine</line>
        <line lrx="3519" lry="3824" ulx="715" uly="3683">andere Kinder geliebt und mit einem beſſern Kleid begnadet hat: ſo bald</line>
      </zone>
      <zone lrx="3538" lry="3938" type="textblock" ulx="720" uly="3788">
        <line lrx="3538" lry="3938" ulx="720" uly="3788">der David vor dem Saul ein beſſers Lob von dem Volck erhalten hat: ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3529" lry="4279" type="textblock" ulx="635" uly="3894">
        <line lrx="3522" lry="4039" ulx="635" uly="3894">bald hat ſich die Lieb in Haß verkehrt, und iſt Abel von ſeinem Bruder Cain</line>
        <line lrx="3522" lry="4148" ulx="719" uly="4005">erſchlagen: Joſeph von ſeinen Bruͤdern verkaufft: David von dem</line>
        <line lrx="3529" lry="4279" ulx="710" uly="4115">Koͤnig Saul toͤdtlich aufgeſucht worden. Woll ihr jetzt auch ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3577" lry="4391" type="textblock" ulx="3275" uly="4265">
        <line lrx="3577" lry="4391" ulx="3275" uly="4265">Exem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1778" type="textblock" ulx="3747" uly="1334">
        <line lrx="3901" lry="1444" ulx="3747" uly="1334">eingef</line>
        <line lrx="3899" lry="1556" ulx="3747" uly="1446">dobonet</line>
        <line lrx="3899" lry="1668" ulx="3751" uly="1556">ihmine</line>
        <line lrx="3901" lry="1778" ulx="3755" uly="1668">Porcg</line>
      </zone>
      <zone lrx="3773" lry="3636" type="textblock" ulx="3721" uly="3247">
        <line lrx="3745" lry="3636" ulx="3721" uly="3282">S= ⸗e</line>
        <line lrx="3773" lry="3534" ulx="3748" uly="3247">=ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3769" lry="3645" type="textblock" ulx="3747" uly="3556">
        <line lrx="3757" lry="3642" ulx="3747" uly="3556">—</line>
        <line lrx="3769" lry="3645" ulx="3759" uly="3584">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3673" type="textblock" ulx="3771" uly="3571">
        <line lrx="3786" lry="3646" ulx="3771" uly="3571">S==⸗</line>
        <line lrx="3804" lry="3666" ulx="3793" uly="3588">—</line>
        <line lrx="3827" lry="3659" ulx="3807" uly="3593">E</line>
        <line lrx="3854" lry="3662" ulx="3835" uly="3596">—</line>
        <line lrx="3874" lry="3666" ulx="3859" uly="3607">—</line>
        <line lrx="3901" lry="3673" ulx="3877" uly="3590">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3803" type="textblock" ulx="3722" uly="3674">
        <line lrx="3751" lry="3784" ulx="3722" uly="3686">=</line>
        <line lrx="3769" lry="3756" ulx="3753" uly="3677">—</line>
        <line lrx="3807" lry="3767" ulx="3778" uly="3674">483</line>
        <line lrx="3825" lry="3770" ulx="3808" uly="3705">—</line>
        <line lrx="3845" lry="3774" ulx="3828" uly="3709">—</line>
        <line lrx="3869" lry="3778" ulx="3848" uly="3711">=</line>
        <line lrx="3901" lry="3803" ulx="3871" uly="3719">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3870" lry="4214" type="textblock" ulx="3721" uly="3782">
        <line lrx="3747" lry="4079" ulx="3721" uly="3793"> –</line>
        <line lrx="3784" lry="4214" ulx="3728" uly="3782">— — = =</line>
        <line lrx="3817" lry="3880" ulx="3785" uly="3812">S</line>
        <line lrx="3870" lry="3910" ulx="3831" uly="3799">=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="153" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_153">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_153.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="213" lry="1519" type="textblock" ulx="154" uly="1407">
        <line lrx="181" lry="1519" ulx="154" uly="1407">S</line>
        <line lrx="213" lry="1500" ulx="201" uly="1429">— 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="217" lry="1760" type="textblock" ulx="145" uly="1519">
        <line lrx="156" lry="1649" ulx="145" uly="1547">— — —</line>
        <line lrx="183" lry="1685" ulx="168" uly="1586">— —</line>
        <line lrx="197" lry="1760" ulx="177" uly="1527">2= —</line>
        <line lrx="217" lry="1739" ulx="192" uly="1519"> ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="219" lry="1832" type="textblock" ulx="196" uly="1742">
        <line lrx="207" lry="1831" ulx="196" uly="1771">—</line>
        <line lrx="219" lry="1832" ulx="208" uly="1742">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="220" lry="1956" type="textblock" ulx="157" uly="1859">
        <line lrx="170" lry="1945" ulx="157" uly="1867">—⸗</line>
        <line lrx="197" lry="1956" ulx="182" uly="1859">—</line>
        <line lrx="208" lry="1945" ulx="200" uly="1880">—</line>
        <line lrx="220" lry="1943" ulx="210" uly="1876">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="217" lry="2169" type="textblock" ulx="159" uly="1971">
        <line lrx="174" lry="2169" ulx="159" uly="1971">— —</line>
        <line lrx="203" lry="2055" ulx="180" uly="1991">EE</line>
      </zone>
      <zone lrx="218" lry="2165" type="textblock" ulx="208" uly="2099">
        <line lrx="218" lry="2165" ulx="208" uly="2099">SE</line>
      </zone>
      <zone lrx="184" lry="2187" type="textblock" ulx="172" uly="2080">
        <line lrx="184" lry="2187" ulx="172" uly="2080">— S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="207" lry="2167" type="textblock" ulx="186" uly="2102">
        <line lrx="198" lry="2167" ulx="186" uly="2102">SSe</line>
        <line lrx="207" lry="2165" ulx="199" uly="2104">Se</line>
      </zone>
      <zone lrx="217" lry="2296" type="textblock" ulx="188" uly="2183">
        <line lrx="217" lry="2296" ulx="188" uly="2183">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="191" lry="2593" type="textblock" ulx="16" uly="2300">
        <line lrx="41" lry="2593" ulx="16" uly="2372">= — S</line>
        <line lrx="90" lry="2536" ulx="60" uly="2378">—</line>
        <line lrx="120" lry="2556" ulx="107" uly="2403">— –</line>
        <line lrx="191" lry="2483" ulx="176" uly="2300">, — E</line>
      </zone>
      <zone lrx="218" lry="2408" type="textblock" ulx="210" uly="2359">
        <line lrx="218" lry="2408" ulx="210" uly="2359">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="221" lry="2499" type="textblock" ulx="191" uly="2432">
        <line lrx="208" lry="2499" ulx="191" uly="2435">=</line>
        <line lrx="221" lry="2499" ulx="210" uly="2432">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="221" lry="2696" type="textblock" ulx="204" uly="2541">
        <line lrx="221" lry="2696" ulx="204" uly="2541">SZ</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="3297" type="textblock" ulx="104" uly="2871">
        <line lrx="141" lry="3297" ulx="104" uly="2871">— S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3183" lry="4013" type="textblock" ulx="192" uly="3866">
        <line lrx="3183" lry="4013" ulx="192" uly="3866">der Welt wurd meinen Abſchied nehmen. Dieſes iſt ein ſchoͤn und wuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3329" lry="548" type="textblock" ulx="1072" uly="350">
        <line lrx="3329" lry="548" ulx="1072" uly="350">Am Fek des H. Apoſtels Matthti. 32</line>
      </zone>
      <zone lrx="3316" lry="3909" type="textblock" ulx="302" uly="566">
        <line lrx="3211" lry="701" ulx="409" uly="566">Exempel von der wahren Lieb hoͤren? ſo vernehmt, was ſich mit dem</line>
        <line lrx="3222" lry="847" ulx="404" uly="603">beruͤhmten Einſidl Serapion zugetragen hat. Dieſ, er war ſche den</line>
        <line lrx="3217" lry="943" ulx="403" uly="788">Zucht⸗Vatter uͤber etliche tauſend fromme Moͤnch, und hat in ſeinem</line>
        <line lrx="3316" lry="1052" ulx="302" uly="893">gantzen reichen Vorrath nichts mehrers oder beſſers vermoͤgt, behalten</line>
        <line lrx="3204" lry="1166" ulx="402" uly="1009">oder zugelaſſen, als nur einen ſchlechten Mandel, einen ausgeſlickten</line>
        <line lrx="3211" lry="1284" ulx="402" uly="1119">Rock, und ein heiligs Evangeli⸗Buch: deſſen ungeachtet hat er ſich doch</line>
        <line lrx="3312" lry="1395" ulx="396" uly="1228">gegen ſeinen Naͤchſten in aller Begebenheit ſo willfaͤhrig und gutthaͤtig</line>
        <line lrx="3144" lry="1497" ulx="396" uly="1340">eingeſtellt, als waͤr er ein reicher Mann. Nun hat es ſich ereignet</line>
        <line lrx="3256" lry="1612" ulx="388" uly="1450">daß auf einen Tag ein armer Mann zuihm kommenmit Bitt, er moͤcht</line>
        <line lrx="3200" lry="1711" ulx="391" uly="1560">ihm in ſeiner Noth mit einem gutwilligen Allmos zu Huͤlff kommen: da</line>
        <line lrx="3211" lry="1806" ulx="394" uly="1671">hat es gleich geheiſſen: mein Freund, argentum &amp; aurum non eſt mi.</line>
        <line lrx="3204" lry="1939" ulx="387" uly="1782">hi, quod autem habeo, hoc tibi do. Ac. 3. Von Gold und Silber iſt</line>
        <line lrx="3193" lry="2044" ulx="387" uly="1886">bey mir wohl nichts zu finden was ich aber ſonſt noch vermag, das will</line>
        <line lrx="3199" lry="2146" ulx="389" uly="2000">ich gern mittheilen, und giebt ihm ſeinen Mantel. Gar bald kommt</line>
        <line lrx="3192" lry="2272" ulx="390" uly="2114">ein anderer, dieſem giebt er auf ſein Huͤlff⸗Bitt den noch eintzig uͤbrigen</line>
        <line lrx="3199" lry="2372" ulx="375" uly="2217">Rock und weil er kein anders Kleid mehr hatte, ſeinen bloſſen Leib dar⸗</line>
        <line lrx="3202" lry="2493" ulx="396" uly="2324">mit zu bedecken als hat er ſich gleich einer Kugel in die Runde zuſamm</line>
        <line lrx="3281" lry="2594" ulx="392" uly="2437">gebauſcht, und mit verwunderlicher Gedult bey ſo ungelegenſamer Stel⸗</line>
        <line lrx="3195" lry="2699" ulx="302" uly="2547">lung aus dem Evangeli⸗Buch geleſen. Indeſſen geht ein Wanders⸗</line>
        <line lrx="3155" lry="2823" ulx="391" uly="2657">Mann vorbey ſucht und findet ihn in der fremden Stellung, und fragt</line>
        <line lrx="3192" lry="2921" ulx="383" uly="2772">wer ihn alſo beraubt und Mutter⸗nackend ausgezogen haͤtt? Er aber</line>
        <line lrx="3200" lry="3041" ulx="379" uly="2879">zeigt auf ſein Evangeli⸗Buch und ſagt: dieſes Buch iſt jener Rauber ge⸗</line>
        <line lrx="3188" lry="3150" ulx="385" uly="2988">weſen, der mir alles abgenommen hat; dann es ſteht darinn „daß ich al⸗</line>
        <line lrx="3186" lry="3260" ulx="382" uly="3096">les ſoll denen Armen geben, und Chriſto meinem HErzn nachfolgen.</line>
        <line lrx="3191" lry="3354" ulx="378" uly="3205">Kurtz hernach hat er auch das Evangeli⸗Buch verkaufft, und das Geld de⸗</line>
        <line lrx="3199" lry="3477" ulx="381" uly="3309">nen Duͤrfftigen ausgetheilt. Seine Juͤnger fragen ihn: Meiſterwo haſt du</line>
        <line lrx="3150" lry="3586" ulx="372" uly="3421">dann dein Buch? Er aber ſagt: Der jenige, welcher mir gebotten hat</line>
        <line lrx="3189" lry="3719" ulx="373" uly="3536">alles zu verlaſſen und von mir zu geben, der hat mich veranlaſſet, auch</line>
        <line lrx="3191" lry="3824" ulx="365" uly="3645">das Evangeli⸗Buch zu verkauffen, und das Geldzu theilen, damit ich</line>
        <line lrx="3218" lry="3909" ulx="376" uly="3757">in dem Himmel um ſo viel reicher ankommen kunt, je aͤrmer ich aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3189" lry="4347" type="textblock" ulx="283" uly="3974">
        <line lrx="2974" lry="4110" ulx="283" uly="3974">digs Beyſpiel einer recht wahr und vollkommen Chriſtlichen Lieb,</line>
        <line lrx="3183" lry="4228" ulx="372" uly="4007">ches wir zwar mehr loben und verwundern, als at nnen: vas</line>
        <line lrx="3189" lry="4347" ulx="2044" uly="4235">W folgen⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="154" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_154">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_154.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3134" lry="455" type="textblock" ulx="641" uly="275">
        <line lrx="3134" lry="455" ulx="641" uly="275">6s Aln Feſt des H. Apoſtels Matthid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3474" lry="633" type="textblock" ulx="680" uly="442">
        <line lrx="3474" lry="633" ulx="680" uly="442">olgende aber koͤnnen wir alle gantz wohl in ein loͤblichen Nachfolg</line>
      </zone>
      <zone lrx="682" lry="624" type="textblock" ulx="673" uly="615">
        <line lrx="682" lry="624" ulx="673" uly="615">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="759" type="textblock" ulx="649" uly="618">
        <line lrx="1074" lry="759" ulx="649" uly="618">ziehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3541" lry="1168" type="textblock" ulx="518" uly="707">
        <line lrx="3498" lry="845" ulx="690" uly="707">6. König Alphons in Arragonien hat auf der Reiß einen Eſeltrei⸗</line>
        <line lrx="3541" lry="952" ulx="620" uly="822">ber angetroffen, deſſen Eſel mit Meel⸗Saͤcken beladen, ſo tieff in einem</line>
        <line lrx="3538" lry="1068" ulx="661" uly="928">leimigen Kothſumpff geſteckt, daß ihm der arme Tropff allein ohne frem⸗</line>
        <line lrx="3483" lry="1168" ulx="518" uly="1039">der Bey⸗Huͤlff unmoͤglich hat aushelffen koͤnnen. So bald der Koͤnig</line>
      </zone>
      <zone lrx="3449" lry="1278" type="textblock" ulx="608" uly="1153">
        <line lrx="3449" lry="1278" ulx="608" uly="1153">hinzu kommen iſt, und dem Elend gegenwaͤrtig zugeſehen, hat er nich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3525" lry="1607" type="textblock" ulx="615" uly="1263">
        <line lrx="3479" lry="1398" ulx="677" uly="1263">etwan ein und andern von ſeiner Dienerſchafft zur Huͤlff geſchickt, ſon⸗</line>
        <line lrx="3525" lry="1507" ulx="636" uly="1375">dern iſt gleich ſelbſt vom Pferd abgeſtiegen, hat ſeine eigene Haͤnd herge⸗</line>
        <line lrx="3491" lry="1607" ulx="615" uly="1488">liehen, und zugleich mit dem Eſel⸗Treiber ſo viel vermoͤgt, daß der Eſel</line>
      </zone>
      <zone lrx="3500" lry="2273" type="textblock" ulx="611" uly="1596">
        <line lrx="3498" lry="1722" ulx="619" uly="1596">ohne Verletzung gluͤcklich aus dem Sumpff herauskommen iſt, und ſei⸗</line>
        <line lrx="3491" lry="1830" ulx="680" uly="1708">nen Weg ohne Hindernus fortgeſetzt hat. Diſcice à me, da lernet, wie ihr</line>
        <line lrx="3495" lry="1943" ulx="689" uly="1819">lieben ſolt: dieſer Koͤnig hat das Geſatz der Chriſtlichen Lieb zu unſerer</line>
        <line lrx="3490" lry="2053" ulx="693" uly="1930">Beſchaͤmung recht auferbaulich erfuͤllt. Es iſt nur ein Schand, daß</line>
        <line lrx="3491" lry="2164" ulx="611" uly="2041">wir uns in der Chriſtlichen Lieb auch ſo gar von denen unglaubigen Hey⸗</line>
        <line lrx="3500" lry="2273" ulx="682" uly="2154">den uͤberwinden laſſen. Nero, der Roͤmiſche Kayſer, als er in dem An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3535" lry="2382" type="textblock" ulx="637" uly="2261">
        <line lrx="3535" lry="2382" ulx="637" uly="2261">fang ſeiner noch gut und loͤblichen Regierung den verwuͤrckten Tod eines</line>
      </zone>
      <zone lrx="3508" lry="2494" type="textblock" ulx="668" uly="2370">
        <line lrx="3508" lry="2494" ulx="668" uly="2370">Suͤnders haͤtt unterſchreiben ſollen, hat aus mitleidiger Lieb nicht ohne</line>
      </zone>
      <zone lrx="3595" lry="2829" type="textblock" ulx="581" uly="2487">
        <line lrx="3534" lry="2617" ulx="681" uly="2487">hertzlichen Seufftzer geſagt: Outinam literas neſcirem! O daß ich das</line>
        <line lrx="3595" lry="2735" ulx="581" uly="2597">Schreiben nie gelernet haͤtt! damit ich die Feder zu ſo groſſem Nachtheil</line>
        <line lrx="3548" lry="2829" ulx="659" uly="2710">dieſes Ungluͤckſeeligen nicht brauchen doͤrffte. Caro, der dapffere Feld⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3503" lry="2941" type="textblock" ulx="693" uly="2818">
        <line lrx="3503" lry="2941" ulx="693" uly="2818">Herr, hat ohne mitleydigen Zaͤher keinen todten Coͤrper ſeiner Feinden</line>
      </zone>
      <zone lrx="3504" lry="3058" type="textblock" ulx="500" uly="2911">
        <line lrx="3504" lry="3058" ulx="500" uly="2911">Anſehen koͤnnen. Scipio, der Atricaner, hat bekennt: Malle ſe unum ci-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3516" lry="3933" type="textblock" ulx="556" uly="3043">
        <line lrx="3503" lry="3158" ulx="698" uly="3043">vem ſervare, quam mille hoſtes perdere, daß er viel lieber einen eintzigen</line>
        <line lrx="3501" lry="3271" ulx="619" uly="3151">Buͤrger bey dem Leben erhalten wolt, als tauſend ſeiner Feind erlegen.</line>
        <line lrx="3500" lry="3380" ulx="682" uly="3261">Uber alles dieſes aber iſt noch viel merckwuͤrdiger, was von dem vnver⸗</line>
        <line lrx="3503" lry="3497" ulx="702" uly="3372">gleichlichen Kriegs⸗Helden bericle geleſen wird welcher die Achenienſer</line>
        <line lrx="3516" lry="3600" ulx="715" uly="3481">40. gantzer Jahr mit beſtem Lob regiert hat. Von dieſem erzehlet Plu-</line>
        <line lrx="3506" lry="3709" ulx="712" uly="3589">tarchus, daß, nachdem er durch gefaͤhrliche Kranckheit in das Tod⸗Bett</line>
        <line lrx="3505" lry="3822" ulx="556" uly="3695">koßmmen, und kein Lebens⸗Zeichen mehr von ſich geben hat: haben die</line>
        <line lrx="3516" lry="3933" ulx="664" uly="3807">beyſtehende Freund von ſeinen groſſen Helden⸗Thaten unter einander ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3627" lry="4148" type="textblock" ulx="533" uly="3917">
        <line lrx="3510" lry="4055" ulx="533" uly="3917">vertraute Anſprach gehalten, und vor allen ſeine ſo viel herrliche Sieg</line>
        <line lrx="3627" lry="4148" ulx="613" uly="4026">angeruͤhmt, welche er wider ſeine Feind zum neuntenmal hoͤchſt⸗preiße⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3508" lry="4354" type="textblock" ulx="533" uly="4103">
        <line lrx="3508" lry="4354" ulx="533" uly="4103">würdig erfochten haͤtte. Sie zwar haben alle darfuͤr gehalten, alaͤſolt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3816" lry="2651" type="textblock" ulx="3742" uly="2345">
        <line lrx="3816" lry="2651" ulx="3742" uly="2345">= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2314" type="textblock" ulx="3733" uly="2033">
        <line lrx="3765" lry="2297" ulx="3733" uly="2053">— — =</line>
        <line lrx="3773" lry="2296" ulx="3754" uly="2033">= H</line>
        <line lrx="3802" lry="2301" ulx="3777" uly="2104">=SmS S=ꝛ =</line>
        <line lrx="3834" lry="2306" ulx="3800" uly="2104"> =</line>
        <line lrx="3866" lry="2311" ulx="3831" uly="2217">CR</line>
        <line lrx="3901" lry="2314" ulx="3883" uly="2249">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3862" lry="2422" type="textblock" ulx="3831" uly="2356">
        <line lrx="3842" lry="2419" ulx="3831" uly="2357">—</line>
        <line lrx="3862" lry="2422" ulx="3845" uly="2356">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2543" type="textblock" ulx="3833" uly="2401">
        <line lrx="3846" lry="2536" ulx="3833" uly="2474">==</line>
        <line lrx="3879" lry="2539" ulx="3865" uly="2451">=êͤe</line>
        <line lrx="3892" lry="2540" ulx="3872" uly="2401">— —</line>
        <line lrx="3901" lry="2543" ulx="3894" uly="2479">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3784" lry="2633" type="textblock" ulx="3775" uly="2593">
        <line lrx="3784" lry="2633" ulx="3775" uly="2593">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2715" type="textblock" ulx="3812" uly="2557">
        <line lrx="3831" lry="2715" ulx="3812" uly="2557">= —</line>
        <line lrx="3846" lry="2665" ulx="3830" uly="2622">—</line>
        <line lrx="3890" lry="2654" ulx="3865" uly="2588">E—</line>
        <line lrx="3901" lry="2657" ulx="3892" uly="2597">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2827" type="textblock" ulx="3746" uly="2545">
        <line lrx="3781" lry="2752" ulx="3746" uly="2545">S =-</line>
        <line lrx="3821" lry="2758" ulx="3791" uly="2666">= ⸗</line>
        <line lrx="3866" lry="2770" ulx="3818" uly="2694">=</line>
        <line lrx="3901" lry="2827" ulx="3866" uly="2679">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3894" lry="2886" type="textblock" ulx="3740" uly="2772">
        <line lrx="3819" lry="2870" ulx="3785" uly="2792">Se⸗</line>
        <line lrx="3856" lry="2878" ulx="3831" uly="2811">=</line>
        <line lrx="3894" lry="2886" ulx="3853" uly="2815">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3125" type="textblock" ulx="3781" uly="2898">
        <line lrx="3806" lry="2978" ulx="3781" uly="2899">=-</line>
        <line lrx="3861" lry="3102" ulx="3840" uly="3039">=</line>
        <line lrx="3901" lry="3125" ulx="3846" uly="2898">— =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3109" type="textblock" ulx="3736" uly="2883">
        <line lrx="3760" lry="2969" ulx="3736" uly="2883">=</line>
        <line lrx="3767" lry="3083" ulx="3743" uly="2990">—.</line>
        <line lrx="3838" lry="3097" ulx="3820" uly="3032">—,—</line>
        <line lrx="3901" lry="3109" ulx="3875" uly="3020">=ãRàäeö</line>
      </zone>
      <zone lrx="3787" lry="3200" type="textblock" ulx="3730" uly="2997">
        <line lrx="3751" lry="3193" ulx="3730" uly="3130">—</line>
        <line lrx="3787" lry="3200" ulx="3754" uly="2997">☛ =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3764" lry="3311" type="textblock" ulx="3750" uly="3244">
        <line lrx="3764" lry="3311" ulx="3750" uly="3244">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="155" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_155">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_155.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="185" lry="823" type="textblock" ulx="164" uly="735">
        <line lrx="173" lry="823" ulx="164" uly="758">—</line>
        <line lrx="185" lry="823" ulx="174" uly="735">S= –</line>
      </zone>
      <zone lrx="190" lry="963" type="textblock" ulx="11" uly="715">
        <line lrx="48" lry="963" ulx="11" uly="715">— —</line>
        <line lrx="99" lry="947" ulx="40" uly="832">e</line>
        <line lrx="132" lry="933" ulx="100" uly="863">=</line>
        <line lrx="169" lry="933" ulx="142" uly="867">= =</line>
        <line lrx="190" lry="936" ulx="171" uly="866">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="193" lry="1398" type="textblock" ulx="58" uly="844">
        <line lrx="74" lry="1151" ulx="58" uly="1096">S</line>
        <line lrx="141" lry="1378" ulx="106" uly="844">— = — —</line>
        <line lrx="175" lry="1398" ulx="130" uly="1064">—  —</line>
        <line lrx="193" lry="1377" ulx="163" uly="973"> ☛ nD =E</line>
      </zone>
      <zone lrx="193" lry="2633" type="textblock" ulx="0" uly="2420">
        <line lrx="29" lry="2631" ulx="0" uly="2581">S=</line>
        <line lrx="87" lry="2633" ulx="55" uly="2541">—</line>
        <line lrx="151" lry="2632" ulx="124" uly="2420">S —</line>
        <line lrx="193" lry="2633" ulx="151" uly="2517">Se-</line>
      </zone>
      <zone lrx="212" lry="2875" type="textblock" ulx="0" uly="2739">
        <line lrx="10" lry="2865" ulx="0" uly="2792">————</line>
        <line lrx="40" lry="2865" ulx="9" uly="2797">—5</line>
        <line lrx="64" lry="2856" ulx="48" uly="2773">—</line>
        <line lrx="93" lry="2875" ulx="62" uly="2784">S</line>
        <line lrx="137" lry="2843" ulx="114" uly="2778">SS</line>
        <line lrx="148" lry="2837" ulx="138" uly="2777">—</line>
        <line lrx="212" lry="2826" ulx="190" uly="2739">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="201" lry="3023" type="textblock" ulx="0" uly="2855">
        <line lrx="31" lry="2977" ulx="0" uly="2913">—</line>
        <line lrx="121" lry="2997" ulx="93" uly="2894">Se</line>
        <line lrx="166" lry="3023" ulx="125" uly="2862">2 =</line>
        <line lrx="201" lry="2943" ulx="169" uly="2855">r</line>
      </zone>
      <zone lrx="193" lry="3254" type="textblock" ulx="147" uly="2862">
        <line lrx="171" lry="3212" ulx="147" uly="2862"> S= —</line>
        <line lrx="186" lry="3254" ulx="168" uly="2919">=  Se S</line>
      </zone>
      <zone lrx="204" lry="3292" type="textblock" ulx="175" uly="3211">
        <line lrx="196" lry="3292" ulx="175" uly="3211">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="178" lry="3325" type="textblock" ulx="1" uly="3195">
        <line lrx="29" lry="3322" ulx="1" uly="3250">—</line>
        <line lrx="67" lry="3325" ulx="41" uly="3218">—,</line>
        <line lrx="91" lry="3305" ulx="68" uly="3216">=S</line>
        <line lrx="108" lry="3300" ulx="89" uly="3236">=</line>
        <line lrx="124" lry="3293" ulx="109" uly="3208">—</line>
        <line lrx="150" lry="3285" ulx="140" uly="3224">—</line>
        <line lrx="166" lry="3284" ulx="153" uly="3218">—</line>
        <line lrx="178" lry="3283" ulx="167" uly="3195">=—</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="3432" type="textblock" ulx="0" uly="3357">
        <line lrx="76" lry="3432" ulx="0" uly="3357">ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="199" lry="3595" type="textblock" ulx="165" uly="3324">
        <line lrx="187" lry="3487" ulx="165" uly="3324">S=S= =</line>
        <line lrx="199" lry="3595" ulx="182" uly="3355">E — =</line>
      </zone>
      <zone lrx="206" lry="3779" type="textblock" ulx="0" uly="3519">
        <line lrx="23" lry="3779" ulx="0" uly="3546">— - —</line>
        <line lrx="40" lry="3775" ulx="19" uly="3569">— —</line>
        <line lrx="79" lry="3763" ulx="64" uly="3700">=</line>
        <line lrx="95" lry="3756" ulx="81" uly="3578">— —</line>
        <line lrx="123" lry="3748" ulx="96" uly="3568">— =—==</line>
        <line lrx="147" lry="3741" ulx="118" uly="3534">e =</line>
        <line lrx="159" lry="3732" ulx="135" uly="3539">= =</line>
        <line lrx="206" lry="3709" ulx="194" uly="3629">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="207" lry="3932" type="textblock" ulx="0" uly="3743">
        <line lrx="23" lry="3895" ulx="0" uly="3818">—.</line>
        <line lrx="81" lry="3873" ulx="71" uly="3798">—</line>
        <line lrx="129" lry="3872" ulx="116" uly="3767">—</line>
        <line lrx="142" lry="3850" ulx="130" uly="3786">==</line>
        <line lrx="156" lry="3842" ulx="144" uly="3754">—</line>
        <line lrx="165" lry="3839" ulx="157" uly="3776">==</line>
        <line lrx="207" lry="3932" ulx="184" uly="3743">EEE</line>
      </zone>
      <zone lrx="208" lry="4291" type="textblock" ulx="33" uly="3973">
        <line lrx="51" lry="4225" ulx="33" uly="4163">—</line>
        <line lrx="63" lry="4218" ulx="52" uly="4130">=</line>
        <line lrx="84" lry="4226" ulx="69" uly="4123">—</line>
        <line lrx="98" lry="4203" ulx="84" uly="4139">=</line>
        <line lrx="144" lry="4205" ulx="124" uly="4092">=-</line>
        <line lrx="156" lry="4196" ulx="144" uly="4106">—</line>
        <line lrx="167" lry="4165" ulx="158" uly="4102">Se</line>
        <line lrx="193" lry="4291" ulx="169" uly="3982">— — =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3241" lry="659" type="textblock" ulx="404" uly="332">
        <line lrx="3241" lry="506" ulx="439" uly="332">AIAImm Feſt des H. Apoſtels Matthtläͤ. 335</line>
        <line lrx="3237" lry="659" ulx="404" uly="519">dem Peſicli ſo wohl der Brauch des Gehoͤrs, als aller anderer Sinnen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3274" lry="777" type="textblock" ulx="368" uly="642">
        <line lrx="3274" lry="777" ulx="368" uly="642">ſchon voͤllig verfallen ſeyn: er aber hat nicht nur alles gantz wohl von</line>
      </zone>
      <zone lrx="3244" lry="880" type="textblock" ulx="406" uly="753">
        <line lrx="3244" lry="880" ulx="406" uly="753">Wort zu Wort verſtanden, ſondern bald ſeine Kraͤfften ſo gut erhohlt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3287" lry="1105" type="textblock" ulx="350" uly="870">
        <line lrx="3287" lry="1007" ulx="350" uly="870">daß er ihnen ſeinen Unwillen auch mit lebhafften Worten hat koͤnnen zu er⸗</line>
        <line lrx="3266" lry="1105" ulx="382" uly="980">kennen geben, derowegen wendt er ſich zu ihnen und ſagt: was wollt ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3310" lry="2335" type="textblock" ulx="400" uly="1092">
        <line lrx="3236" lry="1219" ulx="408" uly="1092">von meinen Kriegs⸗Gluͤck und dergleichen andern zufaͤlligen Dingen ſo</line>
        <line lrx="3310" lry="1336" ulx="400" uly="1208">viel Weſens machen, welche auch von viel andern eben ſo gut ſeynd aus⸗</line>
        <line lrx="3286" lry="1449" ulx="417" uly="1317">geuͤbt worden: wollt ihr an mir was loben, ſo lobt vor allem dieſesdaß ich</line>
        <line lrx="3272" lry="1562" ulx="409" uly="1429">fuͤrſaͤtzlich und mit freyen Willen niemals einigen Menſchen ein Leid hab</line>
        <line lrx="3243" lry="1668" ulx="408" uly="1542">zugefuͤgt. Warhafftig ſchoͤn auferbaulich und von einem Heyden ſchier</line>
        <line lrx="3246" lry="1777" ulx="417" uly="1655">mehr als Chriſtlich! was ſagen aber wir darzu Geliebte, qui morde-</line>
        <line lrx="3251" lry="1871" ulx="402" uly="1767">mus invicem &amp; comedimus, donec ab invicem conſumamur, wie es</line>
        <line lrx="3243" lry="1999" ulx="418" uly="1876">der H. Paulus ſeinen Galatern fuͤrhaltet im . c. welche wir uns unter</line>
        <line lrx="3248" lry="2117" ulx="421" uly="1987">ein ander nagen und beiſſen, und ſetzen darvon nicht aus, biß wir uns</line>
        <line lrx="3308" lry="2220" ulx="416" uly="2100">endlich gar verzehren und auffreſſen. So fern man jetzt auch unſere</line>
        <line lrx="3244" lry="2335" ulx="409" uly="2210">Liebs⸗Exempel ſoll einfuͤhren wollen, und offentlich vor allen bekannt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3243" lry="2551" type="textblock" ulx="342" uly="2323">
        <line lrx="3243" lry="2463" ulx="342" uly="2323">machen, wie gutthaͤtig wir einer dem andern zu begegnen pflegen: o</line>
        <line lrx="3243" lry="2551" ulx="347" uly="2435">was ſaubere Stuͤckel wurden wir nicht hoͤren muͤſſen! indem nicht wenig</line>
      </zone>
      <zone lrx="3267" lry="2666" type="textblock" ulx="421" uly="2545">
        <line lrx="3267" lry="2666" ulx="421" uly="2545">ſeynd, welche bald kein beſſere Freud bezeugen, als wann ſie von ihrem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3244" lry="2887" type="textblock" ulx="320" uly="2657">
        <line lrx="3232" lry="2790" ulx="377" uly="2657">Neben⸗Menſchen viel Ubels anhoͤren, viel nachtheiligs ausſagen koͤnnen.</line>
        <line lrx="3244" lry="2887" ulx="320" uly="2767">Was nur den mindeſten Schatten einer Unziemlichkeit auf ſich hat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3240" lry="2994" type="textblock" ulx="422" uly="2879">
        <line lrx="3240" lry="2994" ulx="422" uly="2879">das ſteht bey ihnen ſchon fuͤr ein groſſe Aergernus, und lauffen gleich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3245" lry="3104" type="textblock" ulx="358" uly="2986">
        <line lrx="3245" lry="3104" ulx="358" uly="2986">uüberall durch alle Winckel herum, bey allen auszuruffen, was dieſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3253" lry="3325" type="textblock" ulx="411" uly="3097">
        <line lrx="3250" lry="3234" ulx="411" uly="3097">oder jener fuͤr ein ſauberer Geſell ſey: was er fuͤr ein aͤrgerliches Luder</line>
        <line lrx="3253" lry="3325" ulx="425" uly="3209">treibe: und wie er anderen zu einem Stein des Anſtoß dienezum Fall die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3249" lry="3441" type="textblock" ulx="332" uly="3324">
        <line lrx="3249" lry="3441" ulx="332" uly="3324">Gelegenheit, den Antrieb und Befoͤrderung gebe. Sie haben aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="3353" lry="3887" type="textblock" ulx="414" uly="3433">
        <line lrx="3268" lry="3572" ulx="414" uly="3433">darben kein acht, daß ſie durch eine ſolche Laſter⸗Goſchen, durch ein ſo</line>
        <line lrx="3353" lry="3674" ulx="422" uly="3545">ungeſchaffenes Ubelnachreden, nur eben ſelbſt die groͤſte Aergernus von</line>
        <line lrx="3252" lry="3773" ulx="426" uly="3655">ſich geben, und ſich wider das Geſatz der Chriſtlichen Lieb nur gar zu grob</line>
        <line lrx="3231" lry="3887" ulx="416" uly="3765">verſuͤndigen. Sie machen es eben, wie das Thierlein Srellio, iſt ein Gat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3302" lry="3999" type="textblock" ulx="411" uly="3876">
        <line lrx="3302" lry="3999" ulx="411" uly="3876">tung der Eydexlein, und eigentliches Sinn⸗Bild der neidigen Ubelgoͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3265" lry="4428" type="textblock" ulx="428" uly="3984">
        <line lrx="3261" lry="4125" ulx="428" uly="3984">ner: dieſes Thierlein pflegt ſein Haͤutlein, gleich den Schlangen, zu</line>
        <line lrx="3263" lry="4237" ulx="436" uly="4097">gewiſſer Jahrs Zeit abzuſtreiffen; und ſchreiben die Naturkuͤndiger, daß</line>
        <line lrx="3265" lry="4416" ulx="435" uly="4201">ein ſlches abgeſtreifftes Stellion- Haͤutlein ein faͤrtreffliches Pell Mil⸗</line>
        <line lrx="3201" lry="4428" ulx="536" uly="4332">Feſtival. m tel</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="156" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_156">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_156.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2873" lry="448" type="textblock" ulx="1278" uly="316">
        <line lrx="2873" lry="448" ulx="1278" uly="316">Am Feſt des H. Apoſtels Matthi .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3499" lry="943" type="textblock" ulx="668" uly="825">
        <line lrx="3499" lry="943" ulx="668" uly="825">damit es nur dem Menſchen nicht ſoll zu Theil werden und zu Guten kom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3535" lry="1069" type="textblock" ulx="646" uly="930">
        <line lrx="3535" lry="1069" ulx="646" uly="930">men. Eben alſo machen es auch dieſe Haß⸗tragende Neidkocher welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="3499" lry="1174" type="textblock" ulx="671" uly="1042">
        <line lrx="3499" lry="1174" ulx="671" uly="1042">offt lieber einem Hund oder Katz dasjenige fuͤrwerffen, was ſie ja nutz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3533" lry="1277" type="textblock" ulx="624" uly="1156">
        <line lrx="3533" lry="1277" ulx="624" uly="1156">licher einen Huͤlff⸗duͤrfftigen Brodſammler haͤtten mittheilen koͤnnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3498" lry="1734" type="textblock" ulx="598" uly="1270">
        <line lrx="3497" lry="1408" ulx="598" uly="1270">Dieſes iſt das ſchoͤne Prob⸗Stuck ihrer Chriſtlichen dieb, wodurch ſie</line>
        <line lrx="3497" lry="1507" ulx="670" uly="1381">ſich aber nicht allein einer ſchwehren Suͤnd ſchuldig: ſondern uͤber alle</line>
        <line lrx="3498" lry="1626" ulx="632" uly="1490">Teuffel noch viel aͤrger, boßhaffter und ſtraffmaͤſſiger machen; wie gar</line>
        <line lrx="3495" lry="1734" ulx="679" uly="1605">weißlich anmerckt der heilige Joannes Chryſoſtomus, indem er ſagt: In.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3521" lry="1824" type="textblock" ulx="672" uly="1712">
        <line lrx="3521" lry="1824" ulx="672" uly="1712">videt Sathan, ſed hominibus, ſocio autem nemini: tu vero, homo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3496" lry="1951" type="textblock" ulx="669" uly="1824">
        <line lrx="3496" lry="1951" ulx="669" uly="1824">cùm ſis, hominibus invides: freylich iſt auch der Teuffel neidig aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="3527" lry="2068" type="textblock" ulx="674" uly="1933">
        <line lrx="3527" lry="2068" ulx="674" uly="1933">nur uns Menſchen: ein Teuffel traͤgt dem andern keinen Haß nach, ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3506" lry="2961" type="textblock" ulx="648" uly="2048">
        <line lrx="3502" lry="2173" ulx="688" uly="2048">helffen alle zu unſern Schaden gantz treu zuſammen; tu verò homo</line>
        <line lrx="3506" lry="2294" ulx="672" uly="2161">cum ſis, hominibus in vides, du aber, indem du ſelbſt ein Menſch biſt,</line>
        <line lrx="3501" lry="2401" ulx="667" uly="2274">traͤgſt du doch deinen Haß und Neid nur zu deines gleichen, zu deinen</line>
        <line lrx="3497" lry="2619" ulx="668" uly="2382">Buſelſeleſt.. Menſchen, und biſt folglich noch viel aͤrger / als der</line>
        <line lrx="3495" lry="2737" ulx="699" uly="2607">7. Es giebt noch immer der boͤſen Nachreden ſo viel, daß man</line>
        <line lrx="3500" lry="2848" ulx="648" uly="2719">bald keinen Trinck⸗oder Schwaͤtz⸗Platz mehr finden kan, wo mon nicht</line>
        <line lrx="3497" lry="2961" ulx="664" uly="2833">viel ungleichs wider den Naͤchſten anhoͤren muß. Aber meine Chriſten!</line>
      </zone>
      <zone lrx="3602" lry="3077" type="textblock" ulx="663" uly="2941">
        <line lrx="3602" lry="3077" ulx="663" uly="2941">ſchau vielmehr ein jeder auf ſich ſelbſt, und er wird der Maͤngel gnug</line>
      </zone>
      <zone lrx="3496" lry="3404" type="textblock" ulx="656" uly="3058">
        <line lrx="3496" lry="3193" ulx="667" uly="3058">Finden, die er zu verbeſſern hat: wir haben nicht Noth das fremde Koth</line>
        <line lrx="3494" lry="3308" ulx="656" uly="3168">aufzuſuchen, kehr nur ein jeder vor ſeiner eignen Thuͤr. Zu dem ſo iſt</line>
        <line lrx="3491" lry="3404" ulx="658" uly="3271">nicht ein jeder Eiffer fuͤr ein Zorn, nicht ein jede Kurtzweil fuͤr ein Leicht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3529" lry="3518" type="textblock" ulx="575" uly="3385">
        <line lrx="3529" lry="3518" ulx="575" uly="3385">fertigkeit zu ſchelten: wohl aber ein jede Ehrabſchneidung iſt ein groſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3492" lry="4418" type="textblock" ulx="611" uly="3498">
        <line lrx="3487" lry="3641" ulx="644" uly="3498">Süund. Und geſetzt auch, es haͤtte dein Neben⸗Menſch ein und andere</line>
        <line lrx="3492" lry="3739" ulx="667" uly="3607">Tadel; biſt dann du der darzu beſtellte Richter, daß du alles nach dei⸗</line>
        <line lrx="3487" lry="3854" ulx="671" uly="3719">nem Gefallen urthlen, alles tadlen und ausrichten wilſt. Nein, nein,</line>
        <line lrx="3485" lry="3963" ulx="617" uly="3827">mein Chriſt! greiff deinen GOtt ſo frech nicht ein, nur er allein iſt der</line>
        <line lrx="3484" lry="4076" ulx="642" uly="3941">vollmaͤchtige Richter, vor deſſen Augen offt eine ſchoͤne Tugend iſt was</line>
        <line lrx="2978" lry="4186" ulx="679" uly="4051">bey der Welt fuͤr ein Laſter gehalten wird. Er hat die Fuͤf</line>
        <line lrx="3492" lry="4418" ulx="611" uly="4162">ger nicht mit Koth angeſpritzt, ſondern nur von dem Koth mi lraſee</line>
        <line lrx="3438" lry="4397" ulx="2453" uly="4311">emut</line>
      </zone>
      <zone lrx="3603" lry="839" type="textblock" ulx="655" uly="432">
        <line lrx="3590" lry="622" ulx="655" uly="432">tel ſey wider die hinfallende Sucht. Nunaber hat dieſes Thierlein aus</line>
        <line lrx="3530" lry="735" ulx="670" uly="600">geheimen Antrieb der Natur einen ſo hefftigen Neid auf ſich, daß es ſein</line>
        <line lrx="3603" lry="839" ulx="672" uly="708">abgeſtreifftes Haͤutlein gleich ſelbſt begierig hineinfriſſt und aufzehrt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3514" lry="4189" type="textblock" ulx="2906" uly="4067">
        <line lrx="3514" lry="4189" ulx="2906" uly="4067">uͤß ſeiner Juͤn⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="157" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_157">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_157.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="163" lry="1751" type="textblock" ulx="0" uly="1636">
        <line lrx="163" lry="1751" ulx="0" uly="1636">imeſtr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="199" lry="3420" type="textblock" ulx="37" uly="3109">
        <line lrx="64" lry="3358" ulx="37" uly="3240">22⸗⸗=</line>
        <line lrx="85" lry="3327" ulx="65" uly="3261">+</line>
        <line lrx="109" lry="3320" ulx="92" uly="3233">—</line>
        <line lrx="123" lry="3358" ulx="111" uly="3252">— —</line>
        <line lrx="152" lry="3420" ulx="124" uly="3241">E EE</line>
        <line lrx="199" lry="3311" ulx="179" uly="3109">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="192" lry="3487" type="textblock" ulx="0" uly="3331">
        <line lrx="21" lry="3462" ulx="0" uly="3368">—</line>
        <line lrx="75" lry="3472" ulx="38" uly="3352">—</line>
        <line lrx="88" lry="3487" ulx="70" uly="3376">—</line>
        <line lrx="114" lry="3434" ulx="103" uly="3369">—</line>
        <line lrx="135" lry="3430" ulx="116" uly="3362">E☛E</line>
        <line lrx="192" lry="3449" ulx="178" uly="3337">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="3522" type="textblock" ulx="157" uly="3457">
        <line lrx="175" lry="3522" ulx="157" uly="3457">Se</line>
      </zone>
      <zone lrx="195" lry="3539" type="textblock" ulx="174" uly="3448">
        <line lrx="195" lry="3513" ulx="186" uly="3448">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="197" lry="3791" type="textblock" ulx="166" uly="3562">
        <line lrx="185" lry="3791" ulx="166" uly="3565"> =,:᷑,⸗Oe ODe =</line>
        <line lrx="197" lry="3741" ulx="186" uly="3562">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="197" lry="3940" type="textblock" ulx="0" uly="3791">
        <line lrx="8" lry="3892" ulx="0" uly="3854">—</line>
        <line lrx="108" lry="3886" ulx="100" uly="3798">=S=</line>
        <line lrx="123" lry="3927" ulx="107" uly="3816">— =</line>
        <line lrx="135" lry="3902" ulx="125" uly="3850">—</line>
        <line lrx="154" lry="3872" ulx="140" uly="3804">☛n dd</line>
        <line lrx="171" lry="3863" ulx="155" uly="3801">==</line>
        <line lrx="197" lry="3940" ulx="173" uly="3791">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="199" lry="4195" type="textblock" ulx="141" uly="3994">
        <line lrx="170" lry="4151" ulx="141" uly="4108">=</line>
        <line lrx="199" lry="4195" ulx="177" uly="3994">See</line>
      </zone>
      <zone lrx="189" lry="4394" type="textblock" ulx="38" uly="4216">
        <line lrx="55" lry="4394" ulx="38" uly="4273">—</line>
        <line lrx="103" lry="4359" ulx="69" uly="4255">=</line>
        <line lrx="115" lry="4337" ulx="104" uly="4266">——</line>
        <line lrx="136" lry="4349" ulx="123" uly="4267">—</line>
        <line lrx="149" lry="4322" ulx="137" uly="4261">—</line>
        <line lrx="163" lry="4317" ulx="151" uly="4253">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="194" lry="4450" type="textblock" ulx="93" uly="4326">
        <line lrx="137" lry="4450" ulx="93" uly="4379">S</line>
        <line lrx="161" lry="4444" ulx="139" uly="4365">SeE</line>
        <line lrx="176" lry="4431" ulx="163" uly="4359">E</line>
        <line lrx="194" lry="4446" ulx="177" uly="4326">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="849" lry="2775" type="textblock" ulx="372" uly="2657">
        <line lrx="849" lry="2775" ulx="372" uly="2657">muͤthig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3234" lry="488" type="textblock" ulx="819" uly="300">
        <line lrx="3234" lry="488" ulx="819" uly="300">Am Feſt des H. Apoſtels Matthilss. »e</line>
      </zone>
      <zone lrx="3238" lry="665" type="textblock" ulx="298" uly="487">
        <line lrx="3238" lry="665" ulx="298" uly="487">. Demuth geſaͤub ert und gewaſchen: und nachdem er ſeinen Juͤngern das</line>
      </zone>
      <zone lrx="3260" lry="1550" type="textblock" ulx="399" uly="642">
        <line lrx="3233" lry="781" ulx="407" uly="642">Geſatz der Lieb hat vorgeſchrieben, und was er mit dem Wort gelehrt,</line>
        <line lrx="3234" lry="893" ulx="406" uly="755">auch mit dem Werck vielfaͤltig beſtaͤttigt hat, hat er zu ihnen geſagt: Sci⸗</line>
        <line lrx="3238" lry="999" ulx="399" uly="863">tis, quid fecerim vobis? wiſſt ihr, was ich euch gethan hab? Si ergo la-</line>
        <line lrx="3241" lry="1111" ulx="410" uly="981">vi pedes veſtros Dominus &amp; Magiſter, &amp; vos debetis alterius lavare</line>
        <line lrx="3235" lry="1221" ulx="416" uly="1085">pedes. Joan. 13. Hab ich dann euch die Fuͤß gewaſchen, der ich euer</line>
        <line lrx="3244" lry="1333" ulx="510" uly="1191">Erꝛ und Meiſter bin, ſo muͤſt auch ihr einer dem andern die Fuͤß wa⸗</line>
        <line lrx="3260" lry="1438" ulx="447" uly="1308">chen. Geliebte Laſſet euch bey dieſer Stell nicht einfallen, als waͤr</line>
        <line lrx="3244" lry="1550" ulx="420" uly="1418">es bloß nach dem Buchſtaben von Chriſto geredt, bey dem es noch allzeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3242" lry="1659" type="textblock" ulx="424" uly="1527">
        <line lrx="3242" lry="1659" ulx="424" uly="1527">mehr auf die Saͤuberung der Seel als des Leibs iſt angeſehen geweſen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3347" lry="2665" type="textblock" ulx="414" uly="1639">
        <line lrx="3347" lry="1773" ulx="424" uly="1639">daß er dann fuͤr die Fuͤßwaſchung ein ſo groſſen Sorg⸗Eiffer zeigt, will</line>
        <line lrx="3252" lry="1891" ulx="433" uly="1746">nur bedeuten, daß wir fremde Fuͤß, ich will ſagen fremde Werck ſaͤubern</line>
        <line lrx="3258" lry="1994" ulx="432" uly="1862">und nicht beſchmutzen, das ſt, in Guten und nicht in Boͤſen auslegen ſollen.</line>
        <line lrx="3249" lry="2113" ulx="414" uly="1968">Wer dann ſeinem Nechſten nach der Lehr und Exempel Chriſti die Fuͤß</line>
        <line lrx="3264" lry="2224" ulx="436" uly="2081">nutzlich ſaͤubern will, der nehme ſich an um ſeine Ehr und guten Namen „ſu⸗</line>
        <line lrx="3262" lry="2326" ulx="446" uly="2192">che das Boͤſe zu verhillen, oder im Guten auszulegen: das Gute aber in</line>
        <line lrx="3256" lry="2441" ulx="445" uly="2300">Gebuͤhr zu loben und in Nachfolg zu ziehenzalsdann hat er den Troſt / ein</line>
        <line lrx="3256" lry="2561" ulx="445" uly="2424">getreuer Lehr⸗Jung deſſen zu ſeyn, welcher geſprochen hat: Dicite à me</line>
        <line lrx="3275" lry="2665" ulx="456" uly="2529">S&amp;c. Lernet von mir, dann ich bin ſanfftmuͤthig und von Hertzen de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="3323" type="textblock" ulx="455" uly="2745">
        <line lrx="3267" lry="2881" ulx="686" uly="2745">3. O wie ſchoͤn und auferbaulich hat ſich in dieſem Liebs⸗Geſatz</line>
        <line lrx="3275" lry="2997" ulx="457" uly="2859">geüͤbt unſer heunt und allzeit glorwuͤrdige Apoſtel Matthias! daß ihm</line>
        <line lrx="3266" lry="3099" ulx="455" uly="2970">die heilige Kirch gar wohl und billig das Evangelium von der Lieb und</line>
        <line lrx="3284" lry="3215" ulx="458" uly="3076">Sanfftmuth zugeignet hat. Dann als die leere Apoſtels⸗Stell des ab⸗</line>
        <line lrx="3282" lry="3323" ulx="458" uly="3185">trinnigen Verraͤthers Judaͤ haͤtt ſollen erſetzt werden: ob zwar eben</line>
      </zone>
      <zone lrx="3282" lry="3433" type="textblock" ulx="398" uly="3300">
        <line lrx="3282" lry="3433" ulx="398" uly="3300">Matthias darzu den erſten und beſten Zuſpruch hatte, hat er doch ohne</line>
      </zone>
      <zone lrx="3307" lry="4334" type="textblock" ulx="452" uly="3405">
        <line lrx="3222" lry="3552" ulx="460" uly="3405">allen Widerwillen, ohne alle Ehr⸗Verkleinerung ſeines Gegentheils .</line>
        <line lrx="3237" lry="3659" ulx="467" uly="3520">mit froͤlichem Angeſicht zugehoͤrt, wieman ſeinem Mit⸗Juͤnger Joſep</line>
        <line lrx="3294" lry="3770" ulx="462" uly="3631">oder Barnabas den Zunamen Juſtus eines Gerechten geben, und ihn</line>
        <line lrx="3294" lry="3883" ulx="478" uly="3739">ſchon wuͤrcklich fuͤr ein Apoſtel ausgeruffen hat: als waͤr etwan er nicht</line>
        <line lrx="3299" lry="3996" ulx="457" uly="3843">ſo gut als der andere, weder in Vergleich deſſelben wuͤrdig, einen Apoſtel</line>
        <line lrx="3299" lry="4108" ulx="452" uly="3962">abzugeben. Durch eben dieſe ſchoͤne Demuth aber hat er bey GOtt ver⸗</line>
        <line lrx="3301" lry="4220" ulx="478" uly="4068">dient, daß nach damals gebraͤuchigen Kirchen⸗ Loß, die Wahl nur eben</line>
        <line lrx="3307" lry="4334" ulx="488" uly="4121">ihn Verroffenhat „und iſt er wider der mehrern Muthmaſſung vor dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3309" lry="4403" type="textblock" ulx="1918" uly="4291">
        <line lrx="3309" lry="4403" ulx="1918" uly="4291">m 2 andern</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="158" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_158">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_158.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2863" lry="498" type="textblock" ulx="662" uly="339">
        <line lrx="2863" lry="498" ulx="662" uly="339">592 Au;u Feſt des H. Apoſtels Matthiä.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3602" lry="1224" type="textblock" ulx="554" uly="531">
        <line lrx="3526" lry="661" ulx="658" uly="531">andern zu ſolcher Ehren⸗Stell erhebt worden. Diſciteà me, wollt dann</line>
        <line lrx="3602" lry="780" ulx="554" uly="638">auch ihr bey GOtt und ſeiner Kirchen wohl angeſehen ſeyn? ſo befleiſſt</line>
        <line lrx="3510" lry="887" ulx="658" uly="750">euch um die wahre Lieb des Naͤchſten durch ein ungefaͤlſchte Sanfft⸗ und</line>
        <line lrx="3475" lry="1000" ulx="655" uly="862">Demuth: und ihr werdt das Geſatz der ſchoͤnen Lieb jetzt lobwuͤrdig erfuͤl⸗</line>
        <line lrx="3532" lry="1103" ulx="664" uly="972">len, dort ewig aber bey GOtt im Himmel den wuͤrdigen Lohn der un⸗</line>
        <line lrx="2833" lry="1224" ulx="660" uly="1082">fterblichen Gluckſeligkeit empfangen. Aammen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3658" lry="1930" type="textblock" ulx="661" uly="1190">
        <line lrx="3658" lry="1440" ulx="661" uly="1190">e389 63 28 3 69 63  „3: e 6323 63 69 23  62 9 63 83  ꝛ69 69 83 E</line>
        <line lrx="3638" lry="1683" ulx="681" uly="1442">Am Neſt des O. Apoſtels Watthiͤ.</line>
        <line lrx="3472" lry="1930" ulx="754" uly="1713">Diaiaiiie Zweyte Predgl0lg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="2518" type="textblock" ulx="628" uly="2374">
        <line lrx="1721" lry="2518" ulx="628" uly="2374">Kommt alle zu mir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2338" lry="2659" type="textblock" ulx="1738" uly="2488">
        <line lrx="2338" lry="2659" ulx="1738" uly="2488">Innhalt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3482" lry="2978" type="textblock" ulx="657" uly="2669">
        <line lrx="3482" lry="2851" ulx="657" uly="2669">Weil das Feſt des H. Matthiaͤ auf die Faſching Tag einfaͤllt / wird</line>
        <line lrx="3445" lry="2978" ulx="759" uly="2827">fuͤr ein geiſtliche Kurtzweil ein Gluͤcks⸗Hafen aufgeſett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3537" lry="4363" type="textblock" ulx="542" uly="3015">
        <line lrx="3454" lry="3146" ulx="775" uly="3015">7 Enite ad me omnes: kommt alle zu mir, Andaͤchtige ꝛc. O was</line>
        <line lrx="3507" lry="3246" ulx="764" uly="3128">Rfuͤr Troſt⸗volle Wort ſeynd dieſe, mit welchen uns heunt Chri⸗</line>
        <line lrx="3484" lry="3372" ulx="776" uly="3229">ſtus alle wuͤrdiget und gantz freundlich einladet, als wolt er uns jetzt</line>
        <line lrx="3446" lry="3476" ulx="643" uly="3342">ſelbſt zu dem angehenden Faſching eine geiſtliche Kurtzweil halten, und</line>
        <line lrx="3480" lry="3587" ulx="542" uly="3451">mit dem Werck beſtaͤttigen, was er mit Worten ſchon laͤngſt in den</line>
        <line lrx="3537" lry="3692" ulx="635" uly="3563">goͤttlichen Sprichwoͤrtern am 3. c. verheiſſen hat: Deliciæ meæ, eſſe</line>
        <line lrx="3446" lry="3795" ulx="633" uly="3672">ecum filiis hominum: Ich hab mein Freud und Kurtzweil nur mit denen</line>
        <line lrx="3518" lry="3915" ulx="543" uly="3784">Maenſchen⸗Kindern. Zu was dann aber fuͤr einer geiſtlichen Kurtzweil</line>
        <line lrx="3473" lry="4025" ulx="635" uly="3894">moͤcht er uns heunt wohl einladen? Geliebte! wann ich mich, durch Ge⸗</line>
        <line lrx="3439" lry="4134" ulx="616" uly="4003">legenheit des heuntigen heiligen Feſttags, erinnere auf das Loß und</line>
        <line lrx="3435" lry="4363" ulx="626" uly="4109">Waͤhl des heiligen Apoſtels Matthiaͤ, darff ich ſicher glauben, daß de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1539" type="textblock" ulx="3724" uly="1431">
        <line lrx="3901" lry="1539" ulx="3724" uly="1431">d Koſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2893" type="textblock" ulx="3727" uly="1547">
        <line lrx="3901" lry="1651" ulx="3727" uly="1547">Whe</line>
        <line lrx="3896" lry="1768" ulx="3747" uly="1654">Ewfir</line>
        <line lrx="3901" lry="1878" ulx="3751" uly="1771">ſceucg</line>
        <line lrx="3901" lry="1990" ulx="3741" uly="1881">Geſtenm</line>
        <line lrx="3901" lry="2103" ulx="3737" uly="1995">ſen G</line>
        <line lrx="3901" lry="2212" ulx="3739" uly="2107">Mhene</line>
        <line lrx="3901" lry="2327" ulx="3740" uly="2220">lche</line>
        <line lrx="3896" lry="2439" ulx="3748" uly="2333">mchoher</line>
        <line lrx="3901" lry="2530" ulx="3759" uly="2470">WManga 0</line>
        <line lrx="3901" lry="2664" ulx="3729" uly="2548">Glgee</line>
        <line lrx="3901" lry="2772" ulx="3751" uly="2665"> ſG</line>
        <line lrx="3901" lry="2893" ulx="3747" uly="2770">Nc</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2979" type="textblock" ulx="3658" uly="2895">
        <line lrx="3901" lry="2979" ulx="3658" uly="2895">tr Ven</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3554" type="textblock" ulx="3742" uly="3002">
        <line lrx="3901" lry="3108" ulx="3745" uly="3002">ndhent</line>
        <line lrx="3901" lry="3218" ulx="3743" uly="3108">ſiclen.</line>
        <line lrx="3892" lry="3342" ulx="3742" uly="3233">Wrm c</line>
        <line lrx="3901" lry="3436" ulx="3748" uly="3332">u meti</line>
        <line lrx="3901" lry="3554" ulx="3746" uly="3451">Perkenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3679" type="textblock" ulx="3655" uly="3553">
        <line lrx="3901" lry="3679" ulx="3655" uly="3553">Uut,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3818" type="textblock" ulx="3744" uly="3665">
        <line lrx="3901" lry="3818" ulx="3744" uly="3665">Gite</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3911" type="textblock" ulx="3777" uly="3792">
        <line lrx="3901" lry="3911" ulx="3777" uly="3792">ſgeei</line>
      </zone>
      <zone lrx="3776" lry="3866" type="textblock" ulx="3752" uly="3783">
        <line lrx="3776" lry="3866" ulx="3752" uly="3783">=—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="159" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_159">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_159.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="199" lry="3399" type="textblock" ulx="0" uly="2750">
        <line lrx="199" lry="2899" ulx="6" uly="2750">iſil e</line>
        <line lrx="130" lry="3001" ulx="0" uly="2888">ſſ</line>
        <line lrx="187" lry="3299" ulx="53" uly="3169">urd</line>
        <line lrx="185" lry="3399" ulx="0" uly="3285">Ueie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3226" lry="891" type="textblock" ulx="393" uly="350">
        <line lrx="3226" lry="534" ulx="585" uly="350">—— Anm Feſt des H. Aveſtels Matthid. — 23</line>
        <line lrx="3215" lry="674" ulx="401" uly="540">ſer Beruff⸗und Lieb⸗volle Einladung Chriſti auf kein andere geiſtliche</line>
        <line lrx="3203" lry="787" ulx="395" uly="663">Kurtzweil angeſehen ſey, als nur eben auf ein geiſtliches Loß, auf einen</line>
        <line lrx="3226" lry="891" ulx="393" uly="774">nutzlich fuͤrwitzigen Gluͤcks⸗Hafen. Ja freylich Allerliebſte! es iſt nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3239" lry="1227" type="textblock" ulx="368" uly="887">
        <line lrx="3239" lry="1019" ulx="383" uly="887">anderſt: es ſetzt uns der liebe GOtt heunt einen Gluͤcks⸗Hafen fuͤr, und</line>
        <line lrx="3239" lry="1117" ulx="368" uly="996">zwar einen zweyfachen Gluͤcks⸗Hafen, gantz voll der allerſchoͤnſten Luſt⸗</line>
        <line lrx="3200" lry="1227" ulx="368" uly="1107">Krahm, und laſſt einem jeden die ungeſchraͤnckte Freyheitzuzugreiffen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3225" lry="1444" type="textblock" ulx="383" uly="1221">
        <line lrx="3202" lry="1355" ulx="383" uly="1221">ſein Gluͤck zu verſuchen, wo und wie er will. Auf einer Seiten ſetzt</line>
        <line lrx="3225" lry="1444" ulx="387" uly="1329">er uns fuͤr, die ewige Himmels⸗Guͤter von ſo unbegreifflicher Freud</line>
      </zone>
      <zone lrx="3196" lry="1561" type="textblock" ulx="331" uly="1439">
        <line lrx="3196" lry="1561" ulx="331" uly="1439">und Koſtbarkeit, als es kein Aug nie hat ſehen, kein Ohr hoͤren, kein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3273" lry="2339" type="textblock" ulx="381" uly="1547">
        <line lrx="3273" lry="1669" ulx="381" uly="1547">Menſchlicher Verſtand faſſen koͤnnen. Auf der andern Seiten fetzt</line>
        <line lrx="3223" lry="1779" ulx="390" uly="1661">er uns fuͤr die Freuden dieſer Welt, ein zwar anſehnliche, aber ſehr kitz⸗</line>
        <line lrx="3221" lry="1889" ulx="386" uly="1770">liche und gefaͤhrliche Waar, welche einen ſehr kurtzen Beſtand haltet und</line>
        <line lrx="3191" lry="1995" ulx="382" uly="1879">meiſtens mit dem ewigen Ungluͤck verwechſelt. Nun habt ihr zu beyden</line>
        <line lrx="3199" lry="2112" ulx="384" uly="1992">dieſen Gluͤcks⸗Hafen die freye Wahl, und koͤnnt euer Glück verſuchen</line>
        <line lrx="3211" lry="2225" ulx="384" uly="2102">wo ihr wollt, da oder dort: das iſt, ihr koͤnnt euch bewerben um die</line>
        <line lrx="3198" lry="2339" ulx="383" uly="2213">zeitliche Guͤter, oder um die ewige Guͤter; dann wie es der weiſe Sy⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3334" lry="2439" type="textblock" ulx="353" uly="2327">
        <line lrx="3334" lry="2439" ulx="353" uly="2327">rach oder Eccleſiaſticus im 15. e. bezeugt: Deus reliquit hominem in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3269" lry="2552" type="textblock" ulx="385" uly="2434">
        <line lrx="3269" lry="2552" ulx="385" uly="2434">manu conſilii ſui, hat GOtt einem jeden in der Hand ſeines eigenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3190" lry="2668" type="textblock" ulx="351" uly="2538">
        <line lrx="3190" lry="2668" ulx="351" uly="2538">Gutgedunckens gelaſſen: nur daß ſich ein jeder ſelbſt entſchlieſſt, wohin</line>
      </zone>
      <zone lrx="3298" lry="2992" type="textblock" ulx="379" uly="2656">
        <line lrx="3212" lry="2781" ulx="388" uly="2656">er ſein Begierd will ankehren, ob auf die zeitliche oder ewige Guͤter.</line>
        <line lrx="3205" lry="2896" ulx="381" uly="2769">Der beſtellte Einlader bin heunt ich, und widerhohl in dem Namen GOt⸗</line>
        <line lrx="3298" lry="2992" ulx="379" uly="2876">tes: Venite ad me omnes, kommt alle zu mir, und verſucht euer Gluͤck,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3343" lry="3102" type="textblock" ulx="380" uly="2981">
        <line lrx="3343" lry="3102" ulx="380" uly="2981">und hebt heraus aus denen fuͤrgeſetzten zwey Gluͤcks⸗Haͤfen, was euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3208" lry="3217" type="textblock" ulx="383" uly="3094">
        <line lrx="3208" lry="3217" ulx="383" uly="3094">gefallen oder taugen moͤcht. Vielleicht aber moͤcht es euch belieben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3199" lry="3546" type="textblock" ulx="299" uly="3207">
        <line lrx="3199" lry="3340" ulx="340" uly="3207">wann ich euch zuvor zwiſchen beyden dieſen Gluͤcks⸗Haͤfen, zwiſchen</line>
        <line lrx="3197" lry="3445" ulx="349" uly="3320">den zeitlichen und ewigen Gutern den eigentlichen wahren Unterſchied</line>
        <line lrx="3199" lry="3546" ulx="299" uly="3424">zu erkennen gaͤbe, damit ihr euch alsdann um ſo viel leichter entſchlieſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3230" lry="4203" type="textblock" ulx="373" uly="3535">
        <line lrx="3222" lry="3654" ulx="390" uly="3535">koͤnnt, wohin ihr euern Luſt ſolt ankehren, bey was fuͤr einen Hafen euer</line>
        <line lrx="3193" lry="3767" ulx="379" uly="3647">Gluͤck verſuchen. In alleweg Geliebte, zu dieſem bin ich mehr begierig</line>
        <line lrx="3205" lry="3880" ulx="377" uly="3758">als geneigt, und will euch dann gleich jetzt klar und ausdrucklich beyderley</line>
        <line lrx="3208" lry="4005" ulx="373" uly="3872">Guͤter fuͤr die Augen legen, und die Verleitung geben, wo ihr das wah⸗</line>
        <line lrx="3230" lry="4203" ulx="385" uly="3980">9 Gluͤck und beſten Vortheil werdt finden koͤnnen: bitt nur um geneigte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3301" lry="4431" type="textblock" ulx="1981" uly="4277">
        <line lrx="3301" lry="4431" ulx="1981" uly="4277">a z3 1 Ich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="160" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_160">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_160.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2774" lry="490" type="textblock" ulx="561" uly="321">
        <line lrx="2774" lry="490" ulx="561" uly="321">2 Am Feſt des H. Apoſtels Matthiaͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3528" lry="663" type="textblock" ulx="708" uly="494">
        <line lrx="3528" lry="663" ulx="708" uly="494">. Ich muß es frey bekennen daß ich mich durch mein ſo keck gethane</line>
      </zone>
      <zone lrx="3510" lry="992" type="textblock" ulx="525" uly="644">
        <line lrx="3494" lry="775" ulx="661" uly="644">Zuſag ziemlich grob verſtoſſen hab: Dann wie ſoll ich euch ſo klar und aus⸗</line>
        <line lrx="3491" lry="892" ulx="525" uly="761">Drucklich koͤnnen fuͤr die Augen legen, was ich doch ſelbſt nicht einmal</line>
        <line lrx="3510" lry="992" ulx="549" uly="870">faſſennicht ergruͤnden, und noch viel weniger wiſſen kan? Es haben</line>
      </zone>
      <zone lrx="3585" lry="1105" type="textblock" ulx="617" uly="967">
        <line lrx="3585" lry="1105" ulx="617" uly="967">die Guͤter des Himmels ein ſo uͤbermaͤſſige Freud in ſich, quæ exuperat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3522" lry="3437" type="textblock" ulx="613" uly="1096">
        <line lrx="3497" lry="1212" ulx="658" uly="1096">omnem ſenſum, zu den Philipp. im 4. c. welche allen unſern Sinn</line>
        <line lrx="3484" lry="1323" ulx="664" uly="1204">uͤberſteigt: ihr Luſtbarkeit, Schoͤn⸗ und Koſtbarkeit iſt ſo unvergleich⸗</line>
        <line lrx="3493" lry="1437" ulx="665" uly="1317">lich, daß es GOit ſelbſt zu erklaͤren, keine andere Wort braucht, als</line>
        <line lrx="3485" lry="1547" ulx="667" uly="1431">daß er bey dem heiligen Paulo in der 1. Epiſt. zu den Corinth. im 2. c.</line>
        <line lrx="3496" lry="1654" ulx="669" uly="1542">ſagt: quod oculus non vidit, nec auris audivit, nec in cor hominis</line>
        <line lrx="3492" lry="1767" ulx="666" uly="1653">aſcendit, quæ præparavit Deus iis, qui diligunt illum, daß es kein Aug</line>
        <line lrx="3502" lry="1875" ulx="674" uly="1761">nie geſehen, weder ein Ohr gehoͤrt, weder ein menſchlicher Verſtand</line>
        <line lrx="3522" lry="1991" ulx="682" uly="1870">hat begreiffen koͤnnen, was GOtt denen hat vorbehalten, welche ihn</line>
        <line lrx="3493" lry="2100" ulx="687" uly="1984">lieben. Und wie ſoll dann ich ſo klar und ausdruͤcklich fuͤrſtellen wollen,</line>
        <line lrx="3493" lry="2215" ulx="687" uly="2094">was GOtt ſelbſt nur durch ein ſo finſtere Gleichnus anzeigt? Aber doch,</line>
        <line lrx="3493" lry="2326" ulx="686" uly="2208">wann ich ſchon von dieſem Gluͤck und ewigen Himmels⸗Freuden nichts</line>
        <line lrx="3499" lry="2439" ulx="692" uly="2317">anders oder beſſers ſoll ausſagen koͤnnen, wird doch dieſes vielleicht</line>
        <line lrx="3508" lry="2552" ulx="685" uly="2430">genug ſeyn, alle unſere Begierden nur zu dieſem Gluͤcks⸗Hafen anzuzwin⸗</line>
        <line lrx="3505" lry="2661" ulx="691" uly="2541">daß, wann ich mit dem heiligen Auguſtino ſag, daß dieſe fuͤrgeſetzte</line>
        <line lrx="3504" lry="2774" ulx="693" uly="2653">Himmels⸗Guͤter eine ſolche Freud und Koſtbarkeit in ſich haben, quod</line>
        <line lrx="3504" lry="2880" ulx="699" uly="2768">Deus, cùm ſit omnipotens, plus dare non potuit: cùm ſit ſapientilſ-</line>
        <line lrx="3504" lry="2991" ulx="613" uly="2880">ſimus, plus dare neſcivit: cùm ſit ditiſſimus, plus dare non habuit:</line>
        <line lrx="3515" lry="3107" ulx="703" uly="2985">daß, indem GOtt allmaͤchtig iſt, hat er doch mehr nicht vermoͤcht</line>
        <line lrx="3502" lry="3211" ulx="695" uly="3099">zu geben; und indem er der Allerweiſeſte iſt, hat er doch mehr nicht ge⸗</line>
        <line lrx="3506" lry="3326" ulx="690" uly="3203">wiſſt zu geben; und indem er der Allerreichſte iſt, hat er doch nicht mehr</line>
        <line lrx="3504" lry="3437" ulx="678" uly="3313">gehabt zugeben. O was fuͤr ein ſchoͤne Zeugnus von denen ewigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3561" lry="3557" type="textblock" ulx="707" uly="3424">
        <line lrx="3561" lry="3557" ulx="707" uly="3424">Himmels⸗Freuden iſt dieſe! und ſoll es dannoch muͤglich ſeyn, daß nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3535" lry="4408" type="textblock" ulx="600" uly="3537">
        <line lrx="3510" lry="3663" ulx="600" uly="3537">einer aus allen ſeine Begierden von dieſem ſo wuͤrdigen Hafen der ewi⸗</line>
        <line lrx="3515" lry="3780" ulx="705" uly="3645">gen Himmels⸗Guͤter ſoll ab⸗und zu den andern der zeitlichen Welt⸗</line>
        <line lrx="3520" lry="3885" ulx="695" uly="3754">Guͤter ſoll ankehren koͤnnen? En ſo geht dann nur alle hin, erlegt das</line>
        <line lrx="3520" lry="3996" ulx="657" uly="3867">gedingte Heb⸗Geld, und wann ihr vielleicht nicht wiſſt, was ihr darfuͤr</line>
        <line lrx="3525" lry="4110" ulx="674" uly="3974">zu erlegen habt, ſo merckt nur auf die ſchoͤne Wort des heiligen Apoſtels</line>
        <line lrx="3523" lry="4216" ulx="707" uly="4085">Petri aus ſeiner 2. Epiſt. im 1. cap. wo er euchs gar bedeutlich erklaͤrt</line>
        <line lrx="3518" lry="4397" ulx="696" uly="4198">und anzeitgt: Satagire, ut per bona opera certam veſtram vocatidscn</line>
        <line lrx="3535" lry="4408" ulx="696" uly="4328">„ &amp;&amp; ele-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3858" lry="3182" type="textblock" ulx="3757" uly="3065">
        <line lrx="3858" lry="3182" ulx="3804" uly="3091">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3817" lry="2839" type="textblock" ulx="3772" uly="2496">
        <line lrx="3789" lry="2705" ulx="3772" uly="2496">— .</line>
        <line lrx="3817" lry="2839" ulx="3780" uly="2527">☛ = S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3875" lry="3076" type="textblock" ulx="3757" uly="2837">
        <line lrx="3784" lry="3061" ulx="3757" uly="2837"> —</line>
        <line lrx="3815" lry="3046" ulx="3781" uly="2848">=S =</line>
        <line lrx="3848" lry="3051" ulx="3815" uly="2877">= =</line>
        <line lrx="3875" lry="3076" ulx="3846" uly="2879">— =☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="3789" lry="2821" type="textblock" ulx="3762" uly="2729">
        <line lrx="3789" lry="2821" ulx="3762" uly="2729">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3900" lry="3390" type="textblock" ulx="3788" uly="3199">
        <line lrx="3824" lry="3390" ulx="3788" uly="3209">S =</line>
        <line lrx="3858" lry="3326" ulx="3827" uly="3214">=</line>
        <line lrx="3900" lry="3311" ulx="3868" uly="3199">——,,—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3786" lry="3383" type="textblock" ulx="3755" uly="3202">
        <line lrx="3786" lry="3383" ulx="3755" uly="3202"> =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3795" lry="3500" type="textblock" ulx="3758" uly="3407">
        <line lrx="3795" lry="3500" ulx="3758" uly="3407">SE</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="161" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_161">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_161.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="160" lry="648" type="textblock" ulx="7" uly="527">
        <line lrx="50" lry="633" ulx="7" uly="527">=</line>
        <line lrx="106" lry="646" ulx="90" uly="563">—</line>
        <line lrx="160" lry="648" ulx="106" uly="540">ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="184" lry="984" type="textblock" ulx="0" uly="640">
        <line lrx="32" lry="962" ulx="0" uly="667"> —</line>
        <line lrx="46" lry="936" ulx="25" uly="640">= 2</line>
        <line lrx="78" lry="960" ulx="34" uly="647">— = S=S</line>
        <line lrx="117" lry="966" ulx="80" uly="675">= =</line>
        <line lrx="131" lry="984" ulx="111" uly="659"> — =</line>
        <line lrx="150" lry="971" ulx="124" uly="683">— == —</line>
        <line lrx="184" lry="975" ulx="145" uly="680">=☛ – =</line>
      </zone>
      <zone lrx="186" lry="1104" type="textblock" ulx="88" uly="1022">
        <line lrx="139" lry="1104" ulx="88" uly="1022">S</line>
        <line lrx="186" lry="1083" ulx="141" uly="1026">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="197" lry="2101" type="textblock" ulx="107" uly="1476">
        <line lrx="136" lry="2101" ulx="107" uly="1921"> =</line>
        <line lrx="197" lry="1977" ulx="168" uly="1476">—  , ==</line>
      </zone>
      <zone lrx="203" lry="2453" type="textblock" ulx="7" uly="2041">
        <line lrx="19" lry="2222" ulx="7" uly="2161">—</line>
        <line lrx="34" lry="2327" ulx="21" uly="2161">— —</line>
        <line lrx="61" lry="2446" ulx="33" uly="2148">— ==</line>
        <line lrx="69" lry="2446" ulx="59" uly="2387">=</line>
        <line lrx="87" lry="2453" ulx="68" uly="2128">— — —</line>
        <line lrx="103" lry="2444" ulx="82" uly="2151">— — —</line>
        <line lrx="122" lry="2331" ulx="93" uly="2041">=  =</line>
        <line lrx="148" lry="2440" ulx="112" uly="2175">— — =</line>
        <line lrx="154" lry="2211" ulx="136" uly="2145">2=2</line>
        <line lrx="167" lry="2323" ulx="151" uly="2134">= —</line>
        <line lrx="203" lry="2432" ulx="164" uly="2340"> =</line>
      </zone>
      <zone lrx="199" lry="2672" type="textblock" ulx="158" uly="2118">
        <line lrx="185" lry="2620" ulx="158" uly="2118">S  = = =</line>
        <line lrx="199" lry="2672" ulx="182" uly="2179">= EE =</line>
      </zone>
      <zone lrx="238" lry="1393" type="textblock" ulx="157" uly="1135">
        <line lrx="182" lry="1393" ulx="157" uly="1135"> ☛ Seeeu</line>
      </zone>
      <zone lrx="187" lry="2089" type="textblock" ulx="167" uly="1891">
        <line lrx="187" lry="2089" ulx="167" uly="1891"> ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="3282" lry="1093" type="textblock" ulx="423" uly="347">
        <line lrx="3267" lry="487" ulx="698" uly="347">lUumm Feſt des H. Apoſtels Matthiaͤ. 95</line>
        <line lrx="3263" lry="641" ulx="430" uly="507"> eleétionem facitis: befleiſſt euch, daß ihr euern Beruff und Wahl</line>
        <line lrx="3282" lry="749" ulx="429" uly="620">durch Ubung gurer Werck ſicher und richtig macht. Die gute Werck</line>
        <line lrx="3278" lry="867" ulx="432" uly="729">ſeynd der gedingte Werth, aus dieſem Gluͤcks⸗Hafen zu heben, die ewige</line>
        <line lrx="3255" lry="1093" ulx="423" uly="953">wir gute Zettel, ſo viel wuͤrdige Himmels⸗Guͤter machen wir uns eigen „</line>
      </zone>
      <zone lrx="2302" lry="1073" type="textblock" ulx="2291" uly="1064">
        <line lrx="2302" lry="1073" ulx="2291" uly="1064">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="3352" lry="1305" type="textblock" ulx="429" uly="1068">
        <line lrx="3352" lry="1195" ulx="429" uly="1068">und zwar alle von ſo ungemeiner Freud und Koſtbarkeit, quod Deus,</line>
        <line lrx="3252" lry="1305" ulx="429" uly="1181">cùm ſicomnipotens, plus dare non potuit: cùm lit ſapientiſſimus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3257" lry="1422" type="textblock" ulx="398" uly="1290">
        <line lrx="3257" lry="1422" ulx="398" uly="1290">plus dare neſcivit: cum ſit ditiſſimus, plus dare non habuit: daß indem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3248" lry="1519" type="textblock" ulx="429" uly="1389">
        <line lrx="3248" lry="1519" ulx="429" uly="1389">GOtt allmaͤchtig iſt, kan er doch mehr nicht geben; indem er der Aller⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1637" type="textblock" ulx="293" uly="1502">
        <line lrx="3250" lry="1637" ulx="293" uly="1502">weiſeſte iſt, weiß er doch mehr nicht zu geben zund indem er der Allerrei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3313" lry="3084" type="textblock" ulx="416" uly="1614">
        <line lrx="3251" lry="1755" ulx="426" uly="1614">chiſte iſt, hat er doch mehr nicht zu geben. Venite, kommt dann, ach</line>
        <line lrx="3249" lry="1861" ulx="429" uly="1726">kommt, fromme Chriſten! venite ad me omnes! kommt alle zu dieſen</line>
        <line lrx="3250" lry="1973" ulx="421" uly="1838">Gluͤcks⸗Hafen, darzu euch der getreue GOtt ſo lieb⸗und freundlich</line>
        <line lrx="3258" lry="2183" ulx="465" uly="1954">no und hebt heraus, durch Ubung guter Werck,euer ewigs Gluͤck</line>
        <line lrx="1582" lry="2164" ulx="421" uly="2085">und Heil. HW</line>
        <line lrx="3258" lry="2308" ulx="418" uly="2173">2. Aber, ach pfui der Schand! Dominus de Cœlo proſpexit ſuper</line>
        <line lrx="3313" lry="2411" ulx="427" uly="2284">filios hominum, ut videat, ſi eſt intelligens, aut requirens Deum?</line>
        <line lrx="3250" lry="2531" ulx="420" uly="2393">GDtt ſelbſt von ſeinen hohen Himmel ſchaut uns zu, damit er ſehen ſoll,</line>
        <line lrx="3256" lry="2639" ulx="438" uly="2504">weſſen wir uns entſchlieſſen? zu was wir uns fuͤr ein Gluͤcks⸗Hafen wen⸗</line>
        <line lrx="3253" lry="2751" ulx="435" uly="2615">den? wo oder was wir heben? ob wir wohl auch den ſo leichten Heb⸗</line>
        <line lrx="3260" lry="2861" ulx="429" uly="2727">Tax der guten Werck abrichten, uns der ewigen Himmels⸗Guͤter zu ver⸗</line>
        <line lrx="3256" lry="2970" ulx="416" uly="2833">ſichern? und muß leider zuſehen, daß es ſich bey einem Buchſtab wahr⸗</line>
        <line lrx="3268" lry="3084" ulx="428" uly="2950">zeigt, was der heilige David in eben dieſen 13. Pfalm ſo ſchmertzlich be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3265" lry="3298" type="textblock" ulx="334" uly="3059">
        <line lrx="3257" lry="3199" ulx="405" uly="3059">klagt: omnes declinaverunt, alle ſeynd, (von dieſem Gluͤcks⸗ Hafen)</line>
        <line lrx="3265" lry="3298" ulx="334" uly="3172">abgewichen, non eſt, qui facist bonum, non eſt usque ad unum:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3268" lry="4308" type="textblock" ulx="408" uly="3284">
        <line lrx="3261" lry="3416" ulx="408" uly="3284">nicht einer iſt, welcher da wolte Guts wuͤrcken, und fuͤr den Himmel</line>
        <line lrx="3262" lry="3526" ulx="417" uly="3395">Sorg tragen: es ſchlagen ſich alle nur auf die andere Seiten, lauffen alle</line>
        <line lrx="3255" lry="3641" ulx="414" uly="3508">nur dem Gluͤcks⸗Hafen der blenderiſchen Welt⸗Guͤter zu, gar wohl zu</line>
        <line lrx="3252" lry="3754" ulx="413" uly="3616">frieden, wann ſie ein zeitliches Gluͤckel, ein kurtzes Welt⸗ oder Fleiſch⸗</line>
        <line lrx="3256" lry="3862" ulx="418" uly="3726">Freudel erſchnappen, ob fie ſchon daruͤber muͤſſen zum Teuffel in die ewi⸗</line>
        <line lrx="3265" lry="3968" ulx="410" uly="3832">ge Pein fahren. Ach Allerliebſte! was erſchroͤckliche Wort ſeynd dieſe?</line>
        <line lrx="3259" lry="4081" ulx="415" uly="3950">omnes declinaverunt, alle weichen ab: Soll dann auf der gantzen</line>
        <line lrx="3263" lry="4191" ulx="436" uly="4059">Welt nicht einer ſeyn, der ſich um den Himmel noch annehmen wollt?</line>
        <line lrx="3268" lry="4308" ulx="408" uly="4167">Der heilige David ſagts wohl nicht anderſt: non eit qui facit bonum.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="162" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_162">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_162.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2909" lry="505" type="textblock" ulx="531" uly="330">
        <line lrx="2909" lry="505" ulx="531" uly="330">9„ Ani Feſt des H. Apoſtels Matthiͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3501" lry="1456" type="textblock" ulx="576" uly="545">
        <line lrx="3491" lry="681" ulx="658" uly="545">non eſt usque ad unum; keiner iſt der Guts will thun, keiner „ja nicht</line>
        <line lrx="3491" lry="795" ulx="673" uly="657">einer. Ich muß es frey bekennen, daß mir dieſe Wort nicht ein wenig</line>
        <line lrx="3500" lry="900" ulx="674" uly="769">zuſchaffen geben: und weil ich der goͤttlichen Schrifft ja kein Unwahrheit</line>
        <line lrx="3501" lry="1015" ulx="576" uly="886">zumuthen; weder auch meiner frommen Verſammlung nur gar viel gute</line>
        <line lrx="3498" lry="1127" ulx="682" uly="994">Werck abſprechen kan: als darff ja muß ich wahrhafftig glauben, daß</line>
        <line lrx="3498" lry="1236" ulx="670" uly="1105">der Koͤnigliche Prophet mit dieſen ſeinen Worten gantz eigentlich auf un⸗</line>
        <line lrx="3494" lry="1349" ulx="676" uly="1216">ſere jetzt gegenwaͤrtige, Luder⸗volle Faſchings⸗Zeit hab anziehlen wollen,</line>
        <line lrx="3486" lry="1456" ulx="688" uly="1328">wo es ſich wohl ziemlich richtig auszeigt, daß keiner etwas Guts thut;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3531" lry="1563" type="textblock" ulx="686" uly="1441">
        <line lrx="3531" lry="1563" ulx="686" uly="1441">indem auch die ſonſt fromme Leut an dieſen Taͤgen nicht ſo viel fuͤr das</line>
      </zone>
      <zone lrx="3505" lry="1789" type="textblock" ulx="678" uly="1549">
        <line lrx="3499" lry="1687" ulx="686" uly="1549">Zeitliche ſorgen, weder ſo viel auf den geiſtlichen Seelen⸗Vortheil,als</line>
        <line lrx="3505" lry="1789" ulx="678" uly="1662">auf die Kommlichkeit des Leibs gedencken. Die gute Werck muͤſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3570" lry="2009" type="textblock" ulx="688" uly="1774">
        <line lrx="3570" lry="1906" ulx="690" uly="1774">durch drey Tag lang raſten und faſten, nur allein die Kurtzweil finden</line>
        <line lrx="3525" lry="2009" ulx="688" uly="1839">bey allen Platz: Der Hafen des Himmels Gluͤck ſteht muͤſſig, omnes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3500" lry="2119" type="textblock" ulx="685" uly="2002">
        <line lrx="3500" lry="2119" ulx="685" uly="2002">declinaverunt, von dannen weichen jetzt alle ab: nur allein die Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3620" lry="2236" type="textblock" ulx="694" uly="2106">
        <line lrx="3620" lry="2236" ulx="694" uly="2106">und ihre Freuden haben den gantzen Zulauff; mit einem Wort: in Fa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3513" lry="2342" type="textblock" ulx="681" uly="2220">
        <line lrx="3513" lry="2342" ulx="681" uly="2220">ſching non eſt, qui facit bonum thut keiner gut. Ich begehr zwar uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="3594" lry="2569" type="textblock" ulx="694" uly="2330">
        <line lrx="3585" lry="2465" ulx="697" uly="2330">meine gegenwaͤrtige Verſammlung kein ſo freches Urtheil zu ſprechen,und</line>
        <line lrx="3594" lry="2569" ulx="694" uly="2441">ſie zu beſchuldigenals giengen ſie jetzt in Faſching alle irr; das ſey weit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3509" lry="2681" type="textblock" ulx="696" uly="2557">
        <line lrx="3509" lry="2681" ulx="696" uly="2557">von mir: jedoch will ich ſie von dieſer Schuld auch nicht gern zu keck frey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3585" lry="2791" type="textblock" ulx="598" uly="2671">
        <line lrx="3585" lry="2791" ulx="598" uly="2671">ſprechen, dieweil ich weder mich ſelbſt darvon ausnehmen darff. Da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3521" lry="2900" type="textblock" ulx="673" uly="2782">
        <line lrx="3521" lry="2900" ulx="673" uly="2782">mit wir aber dieſem UÜbel nutzlich vorbiegen, und den noch uͤbrigen Fa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3559" lry="3013" type="textblock" ulx="676" uly="2891">
        <line lrx="3559" lry="3013" ulx="676" uly="2891">ſchings⸗Luſt zu beſſern Seelen⸗Vortheil anwenden koͤnnen, wollen wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="3525" lry="4471" type="textblock" ulx="567" uly="3007">
        <line lrx="3509" lry="3130" ulx="703" uly="3007">jetzt auch zuſehen, was dann die Welt fuͤr ein Gluͤcks⸗Hafen fuͤrſtellt,</line>
        <line lrx="3514" lry="3318" ulx="678" uly="3115">und was wir bey ihren Guͤtern troͤſtlich oder vortraͤglichs zu erwarten</line>
        <line lrx="3513" lry="3466" ulx="669" uly="3227">hha 3. Ich kan zwar der Welt nicht abſprechen, daß auch ſie uns viel</line>
        <line lrx="3513" lry="3573" ulx="567" uly="3440">grrroſſe Sachen vorzeigt, viel wuͤrdige Ding verſpricht: wann ſie uns</line>
        <line lrx="3513" lry="3684" ulx="674" uly="3552">nur auch alſo richtig zu theil wurden, als gut und ſicher kunten genoſſen</line>
        <line lrx="3515" lry="3793" ulx="699" uly="3659">oder beſitzt werden, als es uns von der Welt wird zugeſagt. Nun aber</line>
        <line lrx="3514" lry="3908" ulx="694" uly="3774">iſt es auſſer Zweiffel daß gleichwie die Welt gantz eitel und zergaͤnglich iſt:</line>
        <line lrx="3513" lry="4018" ulx="690" uly="3885">alſo ſeynd auch alle ihre Guͤter, alle Schaͤtz und Reichthum alle Freu⸗</line>
        <line lrx="3525" lry="4125" ulx="699" uly="3994">den und Wolluͤſten, und was noch immer fuͤr ein Welt⸗Gluͤck moͤcht er⸗</line>
        <line lrx="3516" lry="4240" ulx="693" uly="4099">kennt oder bekennt werden, nureitel und zergaͤnglich: daß ich dieſen</line>
        <line lrx="3523" lry="4471" ulx="662" uly="4209">Gluͤcks⸗Hafen der ſo unbeſtaͤndigen Welt⸗Poſſen gar wohl mfſenent</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="163" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_163">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_163.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="173" lry="734" type="textblock" ulx="163" uly="595">
        <line lrx="173" lry="734" ulx="163" uly="595">= .</line>
      </zone>
      <zone lrx="186" lry="941" type="textblock" ulx="62" uly="667">
        <line lrx="77" lry="935" ulx="62" uly="667">= SS =</line>
        <line lrx="133" lry="941" ulx="105" uly="693">= = =</line>
        <line lrx="147" lry="758" ulx="137" uly="701">==</line>
        <line lrx="163" lry="758" ulx="149" uly="696">=S=E</line>
        <line lrx="186" lry="873" ulx="179" uly="814">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="189" lry="1230" type="textblock" ulx="66" uly="811">
        <line lrx="74" lry="975" ulx="66" uly="957">=</line>
        <line lrx="154" lry="1230" ulx="140" uly="1071">—</line>
        <line lrx="182" lry="987" ulx="152" uly="811">S=</line>
        <line lrx="189" lry="1026" ulx="176" uly="963">2—</line>
      </zone>
      <zone lrx="189" lry="962" type="textblock" ulx="180" uly="922">
        <line lrx="189" lry="962" ulx="180" uly="922">–</line>
      </zone>
      <zone lrx="3230" lry="452" type="textblock" ulx="827" uly="313">
        <line lrx="3230" lry="452" ulx="827" uly="313">Aim Feſt des H. Apoſtels Matthik. 97</line>
      </zone>
      <zone lrx="3290" lry="4355" type="textblock" ulx="391" uly="494">
        <line lrx="3238" lry="615" ulx="405" uly="494">darff in Vergleich ziehen, welchen zu Regenſpurg bey dem Reichs⸗Tag</line>
        <line lrx="3225" lry="720" ulx="398" uly="601">des Roͤm. Kayſers Matthia ſein Schalcks⸗Nar⸗ gewiß nicht angeſtellt hat.</line>
        <line lrx="3285" lry="835" ulx="403" uly="714">Es hat dieſer Nar: ſein KRꝛam offentlich vor allen ausgelegt, daß ſie ehe ſelbſt</line>
        <line lrx="3231" lry="945" ulx="402" uly="823">haben ſehen koͤnen, was ſie wuͤrdigs wurden heben oder hoffen koͤnnen: er</line>
        <line lrx="3222" lry="1063" ulx="397" uly="933">hat ſie auch ſelbſt darzu eingeladen: Venite ad me omnes, ſie ſollen nur alle</line>
        <line lrx="3226" lry="1174" ulx="397" uly="1042">komen, aus dem fuͤrgeſetzten Hafen ein Zettlein heben, und das jenige zu ſich</line>
        <line lrx="3290" lry="1274" ulx="400" uly="1152">nehmen, was ihm das Gluͤck durch die Aufſchrifft des Zettlein zuſpielen</line>
        <line lrx="3233" lry="1395" ulx="402" uly="1266">wurd. An ſtatt der vermeinten Zettelein aber hat der Schalck einen ſcharff⸗</line>
        <line lrx="3246" lry="1502" ulx="391" uly="1374">ſtechenden Igl in dem Hafen verborgen, welcher die fuͤrwizige Gluͤckſucher,</line>
        <line lrx="3226" lry="1606" ulx="399" uly="1489">einen nach dem andern ziemlich geſtochen, und leer ohne Zettel, aber</line>
        <line lrx="3225" lry="1726" ulx="415" uly="1598">ſchamroth, wieder abgewieſen hat. Der Narr hat ſie dapffer ausge⸗</line>
        <line lrx="3221" lry="1838" ulx="407" uly="1704">lacht, und zugleich ſo klug als nutzlich unterwieſen, was ſie bey dem</line>
        <line lrx="3229" lry="1949" ulx="412" uly="1820">Gluͤcks⸗Hafen dieſer Welt fuͤr ein Vortheil zu gewarten haben. Dann</line>
        <line lrx="3226" lry="2060" ulx="398" uly="1927">freylich meinen viel, als wolten ſie offt einen groſſen Schatz heraushe⸗</line>
        <line lrx="3221" lry="2171" ulx="405" uly="2040">ben, ſie finden aber nur einen ſtechenden Igl, einen beiſſenden Wurm</line>
        <line lrx="3225" lry="2287" ulx="409" uly="2151">in dem eigenen Gewiſſen, und ſetzen das ewige Heil ihrer Seelen in die</line>
        <line lrx="3224" lry="2384" ulx="407" uly="2261">groͤſte Gefahr. Aber dieſe Sach iſt wuͤrdig, daß ich ſie noch beſſer aus⸗</line>
        <line lrx="3222" lry="2506" ulx="411" uly="2376">fuͤhren ſoll, und benanntlich anmercken, was uns dann die Welt fuͤr</line>
        <line lrx="3248" lry="2608" ulx="415" uly="2482">Freuden fürſtellt? was wir aus ihrem Hafen fuͤr ein Freud oder Gluͤck</line>
        <line lrx="2910" lry="2716" ulx="409" uly="2602">zu erwarten haben? .</line>
        <line lrx="3227" lry="2823" ulx="570" uly="2707">4. Alles was auf Erden kan begehrt werden, concupiſcentia</line>
        <line lrx="3232" lry="2930" ulx="412" uly="2818">carnis eſt, &amp; concupiſcentia oculorum, &amp; ſuperbia vitæ, wie es der H.</line>
        <line lrx="3233" lry="3038" ulx="422" uly="2923">Joannes in ſeiner 1. Epiſt. am 2. c. beſchreibt: das beſteht entweder in</line>
        <line lrx="3230" lry="3149" ulx="421" uly="3031">Begierlichkeit des Fleiſch, oder in der Begierlichkeit der Augen, oder</line>
        <line lrx="3236" lry="3262" ulx="414" uly="3142">in der Hoffart des Lebens; welches eben ſo viel iſt, als haͤtt er wollen ſa⸗</line>
        <line lrx="3239" lry="3371" ulx="422" uly="3253">gen: daß alle Freuden der Welt entweder in fleiſchlichen Wolluͤſten, oder</line>
        <line lrx="3241" lry="3479" ulx="422" uly="3365">in groſſen Reichthumen, oder in hohen Ehren Aemtern beſteht. Su⸗</line>
        <line lrx="3239" lry="3596" ulx="421" uly="3475">cheſt du in dem Gluͤcks⸗Hafen dieſer Welt Gut und Geld? groſſe Schaͤtz</line>
        <line lrx="3242" lry="3702" ulx="418" uly="3584">und Reichthum? An ſtatt der vermeinten Reichthum wirſt du finden ei⸗</line>
        <line lrx="3235" lry="3820" ulx="422" uly="3692">nen ſtechenden Igel; indem ja GOTT ſelbſt die Reichthum in der</line>
        <line lrx="3238" lry="3933" ulx="431" uly="3802">heiligen Schrifft mit ſtechenden Doͤrnern verglichen hat. Dann was</line>
        <line lrx="3243" lry="4041" ulx="428" uly="3911">ſeynd anders die ſo viel tauſend obliegende ſchwehre Sorgen, welche</line>
        <line lrx="3246" lry="4149" ulx="432" uly="4020">bey groſſen Vermoͤgen niemalen ausbleiben? was der Haß und Neid? die</line>
        <line lrx="3238" lry="4257" ulx="439" uly="4126">Streit⸗ und Grein⸗ Haͤndel, welche ſich wegen der Reichthum ſo offt</line>
        <line lrx="3250" lry="4355" ulx="459" uly="4237">Feſtival, n herfuͤr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="164" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_164">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_164.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3485" lry="622" type="textblock" ulx="485" uly="311">
        <line lrx="3419" lry="468" ulx="1263" uly="311">8⁸ Am Feſt des H. Apoſtels Matthlil.</line>
        <line lrx="3485" lry="622" ulx="485" uly="458">herfur thun? Sie ſeynd lauter ſtechende Dorn, lauter uͤbel beiſſende</line>
      </zone>
      <zone lrx="3513" lry="731" type="textblock" ulx="662" uly="590">
        <line lrx="3513" lry="731" ulx="662" uly="590">Igels⸗Stachel, welche vielmehr Ungluück als Gluͤck mit ſich bringen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3493" lry="831" type="textblock" ulx="667" uly="698">
        <line lrx="3493" lry="831" ulx="667" uly="698">vielmehr Unheil als Heil erwecken. Aber geſetzt auch, daß du deine</line>
      </zone>
      <zone lrx="3545" lry="956" type="textblock" ulx="624" uly="809">
        <line lrx="3545" lry="956" ulx="624" uly="809">Neichthum ohne Sorg und Gefahr mit beſter Ruhe beſitzeſt: ſo bleibt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3494" lry="1057" type="textblock" ulx="673" uly="920">
        <line lrx="3494" lry="1057" ulx="673" uly="920">es doch gleichwohl wahr, was der heilige David im 7 ½. Pfalm von de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3507" lry="1721" type="textblock" ulx="674" uly="1585">
        <line lrx="3507" lry="1721" ulx="674" uly="1585">es von groſſen Reichthum getraumet hat, nachdem er vom Schlaff er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3498" lry="1831" type="textblock" ulx="676" uly="1695">
        <line lrx="3498" lry="1831" ulx="676" uly="1695">wacht. Gedenckt auf den reichen Mann, und ſpiegelt euch daran.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3556" lry="1941" type="textblock" ulx="677" uly="1796">
        <line lrx="3556" lry="1941" ulx="677" uly="1796">Sucheſt du dein Gluͤck in hohen Ehren, und vermeinſt in der Welt groß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3494" lry="2499" type="textblock" ulx="655" uly="1918">
        <line lrx="3494" lry="2054" ulx="662" uly="1918">angeſehen zu werden, ſo iſt es dir ja nicht unbekannt, daß, je mehr du</line>
        <line lrx="3486" lry="2166" ulx="666" uly="2029">groß biſt vor den Menſchen /e mehr biſt du klein vor GOtt. Gehe dann</line>
        <line lrx="3489" lry="2390" ulx="664" uly="2249">mehr daran gelegen, iſt bey den Menſchen als bey GOtt ein Ehr und An⸗</line>
        <line lrx="3487" lry="2499" ulx="655" uly="2363">ſehen zu erhalten, ſo ſchau, daß du dir dein Gluͤck ſo guͤnſtig macheſtund</line>
      </zone>
      <zone lrx="3675" lry="2643" type="textblock" ulx="666" uly="2440">
        <line lrx="3675" lry="2643" ulx="666" uly="2440">ein Koͤnigliche Cron heraus hebeſt: doch mußt du darbey nicht vergeſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3500" lry="3348" type="textblock" ulx="660" uly="2585">
        <line lrx="2810" lry="2734" ulx="660" uly="2585">was jener Poet gantz wahr geſungen hat:</line>
        <line lrx="3165" lry="2882" ulx="982" uly="2733">MMors Sceptra ligonibus æquert.</line>
        <line lrx="3356" lry="3027" ulx="1045" uly="2875">Deer Tod reiſſt ohne Unterſchiedd</line>
        <line lrx="3500" lry="3169" ulx="680" uly="3006">Diie Cron ſo wohl als d Hacken mit.</line>
        <line lrx="3485" lry="3348" ulx="700" uly="3179">Un bleibt dir alsdann kein beſſerer Vortheil, als daß dein Cron zeit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3474" lry="3462" type="textblock" ulx="660" uly="3315">
        <line lrx="3474" lry="3462" ulx="660" uly="3315">lich, dein Seel aber ewig muß verlohren gehen. Es wird dir folglich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3496" lry="4363" type="textblock" ulx="532" uly="3424">
        <line lrx="3480" lry="3572" ulx="660" uly="3424">noch wohl beſſer eintragen, wann du die ſo gefaͤhrliche Ehr⸗Begierd ſetzt</line>
        <line lrx="3477" lry="3685" ulx="660" uly="3535">zeitlich ſelbſt von dir ſchiebeſt, und auf der Welt verachtet bleibſt, damit</line>
        <line lrx="3480" lry="3794" ulx="659" uly="3644">du dort ewig in Ehren kommſt: als daß du ſetzt zeitlich ſolſt nach Ehren</line>
        <line lrx="3476" lry="3904" ulx="660" uly="3757">trachten, und dort ewig aller Ehren beraubt, und darfuͤr mit der groͤ⸗</line>
        <line lrx="3496" lry="4014" ulx="532" uly="3862">ſten Schand der hoͤlliſchen Peinen beladen werden. Fuͤhr zu Gemuͤth</line>
        <line lrx="3473" lry="4128" ulx="581" uly="3973">das ſchoͤne Beyſpiel des H. Apoſtels Matthiaͤ, und ſchau durch was</line>
        <line lrx="3475" lry="4363" ulx="662" uly="4082">Mittel er zu ſo hohen Ehren ankommen iſt; indem er auf der Vak en</line>
      </zone>
      <zone lrx="3671" lry="1612" type="textblock" ulx="442" uly="1032">
        <line lrx="3521" lry="1170" ulx="613" uly="1032">nen Reichen ausſpricht: Sie haben ihren Schlaff ſchon ausgeſchlaffen.</line>
        <line lrx="3590" lry="1283" ulx="812" uly="1146">Was er aber mit dieſen Worten will zu verſtehen geben, zeigt er durch</line>
        <line lrx="3587" lry="1387" ulx="442" uly="1255">deiie darauf folgende klar und bedeutlich an: nihil invenerunt omnes vi-</line>
        <line lrx="3671" lry="1502" ulx="655" uly="1365">ri divitarum in manibus ſuis, daß wann der zeitliche Tod herbey kommt,</line>
        <line lrx="3604" lry="1612" ulx="667" uly="1472">bleibt dem Reichen von allen ſeinen Guͤtern ſo wenig uͤber, als jenem „dem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="165" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_165">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_165.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="171" lry="2290" type="textblock" ulx="150" uly="2077">
        <line lrx="171" lry="2290" ulx="150" uly="2077">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="198" lry="2659" type="textblock" ulx="0" uly="2109">
        <line lrx="17" lry="2659" ulx="0" uly="2345">. —</line>
        <line lrx="36" lry="2634" ulx="1" uly="2345">— —</line>
        <line lrx="157" lry="2640" ulx="129" uly="2109">= — =</line>
        <line lrx="174" lry="2634" ulx="157" uly="2206">— =</line>
      </zone>
      <zone lrx="181" lry="3702" type="textblock" ulx="131" uly="3564">
        <line lrx="143" lry="3702" ulx="131" uly="3615">—</line>
        <line lrx="181" lry="3695" ulx="155" uly="3564">SE</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="4179" type="textblock" ulx="93" uly="3933">
        <line lrx="135" lry="4043" ulx="93" uly="3982">=</line>
        <line lrx="151" lry="4037" ulx="135" uly="3973">Se</line>
        <line lrx="185" lry="4179" ulx="166" uly="3933"> —2</line>
      </zone>
      <zone lrx="188" lry="4338" type="textblock" ulx="0" uly="4175">
        <line lrx="8" lry="4313" ulx="0" uly="4249">—</line>
        <line lrx="29" lry="4338" ulx="9" uly="4214">—,—</line>
        <line lrx="51" lry="4312" ulx="34" uly="4215">—</line>
        <line lrx="78" lry="4305" ulx="55" uly="4226">+☛*</line>
        <line lrx="147" lry="4269" ulx="138" uly="4197">=—</line>
        <line lrx="173" lry="4257" ulx="156" uly="4190">=</line>
        <line lrx="188" lry="4248" ulx="174" uly="4175">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="507" type="textblock" ulx="975" uly="349">
        <line lrx="3250" lry="507" ulx="975" uly="349">Au;nm Feſt des H. Apoſtels Matthiiä. 99</line>
      </zone>
      <zone lrx="3226" lry="2526" type="textblock" ulx="385" uly="540">
        <line lrx="3207" lry="664" ulx="390" uly="540">ſo fuͤrnehmer Apoſtel, im Himmel aber ein ſo groſſer Heiliger, worden</line>
        <line lrx="3201" lry="771" ulx="392" uly="652">iſt. Nimmermehr wurd ihm ein ſo groſſes Gluͤck ſeyn zugeſtanden,</line>
        <line lrx="3205" lry="880" ulx="390" uly="763">wann er ſich nicht ehe ſelbſt dermaſſen verkleinert und von Hertzen ge⸗</line>
        <line lrx="3206" lry="988" ulx="389" uly="876">demuͤthiget haͤtt: wie ſo gar ſein heiliger Namen auszeigt: dann Mat⸗</line>
        <line lrx="3210" lry="1099" ulx="385" uly="983">thias heiſſt ſo viel, als parvus oder klein. Gleichwie dann von dem Koͤ⸗</line>
        <line lrx="3208" lry="1212" ulx="387" uly="1095">nig Saul im 1. Buch der Koͤnigen im 15. c. geſagt wird: nunqauid, cùm</line>
        <line lrx="3211" lry="1318" ulx="392" uly="1201">parvulus eſſes in oculis tuis, caput in tribubus Iraël factus es? biſt du</line>
        <line lrx="3217" lry="1433" ulx="386" uly="1312">nicht, als du bey dir ſelbſt klein wareſt, denen Zunfften Iſraels zu einem</line>
        <line lrx="3212" lry="1542" ulx="386" uly="1421">Haupt fuͤrgeſtelt worden? Eben alſo kan und muß auch von dem heiligen</line>
        <line lrx="3211" lry="1647" ulx="385" uly="1535">Matthia gar billig geſagt und geglaubet werden, daß er eben deßwegen</line>
        <line lrx="3211" lry="1761" ulx="396" uly="1640">auf den Apoſtoliſchen Richterſtuhl ſey erhebt worden, weil er bey ſich</line>
        <line lrx="3213" lry="1869" ulx="399" uly="1753">ſelbſt iſt klein geweſen, weil er ſich gedemuͤthigt hat, und nicht wuͤrdig ge⸗</line>
        <line lrx="3212" lry="1979" ulx="397" uly="1862">achtet, daß er ſoll ein Apoſtel werden. Deßwegen ob ſchon der fromm</line>
        <line lrx="3216" lry="2090" ulx="394" uly="1972">und gerechte Joſeph zugleich mit ihm iſt in die Wahl kommen: cecidi t</line>
        <line lrx="3201" lry="2203" ulx="393" uly="2082">ſors ſuper Matthiam, ſo iſt doch das Loß nur auf Matthiam gefallen:</line>
        <line lrx="3226" lry="2314" ulx="393" uly="2193">dieweil der goͤttliche Ausſpruch nicht fehlen kan, welcher bey den heiligen</line>
        <line lrx="3211" lry="2422" ulx="394" uly="2307">Iſaias im 66. c. alſo lautet: ad quem reſpiciam, niſi ad pauperculum,</line>
        <line lrx="3210" lry="2526" ulx="389" uly="2406">&amp; contritum, &amp; trementum ſermones meos: wen ſoll ich anſehen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="3282" lry="2642" type="textblock" ulx="360" uly="2522">
        <line lrx="3282" lry="2642" ulx="360" uly="2522">auf wen mein Aug werffen? als nur auf den Armen, auf den Zerknirſch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3288" lry="4372" type="textblock" ulx="392" uly="2636">
        <line lrx="3218" lry="2753" ulx="398" uly="2636">ten, und der mein Geſatz in Ehrforcht haltet? Wilſt dann auch du mein</line>
        <line lrx="3211" lry="2864" ulx="402" uly="2746">Chriſt zu Ehren kommen? ſo muſt du in deinen Augen klein ſeyn, du</line>
        <line lrx="3207" lry="2969" ulx="396" uly="2856">muſt dich ſelbſt verdemuͤthigen, mit deinem ſchlecht und geringen Stand</line>
        <line lrx="3213" lry="3079" ulx="398" uly="2964">zu frieden ſeyn, und die goͤttliche Geſatz durch Ubung guter Wercken in</line>
        <line lrx="3210" lry="3194" ulx="397" uly="3072">ſchuldiger Ehr⸗Forcht halten. Sucheſt du endlich dein Gluͤck bey den</line>
        <line lrx="3211" lry="3303" ulx="396" uly="3182">fleiſchlichen Wolluͤſten: ſchaueſt du dir neben andern Buhl⸗Geſellen</line>
        <line lrx="3213" lry="3415" ulx="404" uly="3296">um eine ſchoͤne Braut: und ſprichſt dir gleich als jene in dem Buch der</line>
        <line lrx="3213" lry="3521" ulx="392" uly="3400">Weisheit Sap. 2. frolockend zu: Venite, fruamur bonis, quæ ſunt, ey/laſ⸗</line>
        <line lrx="3208" lry="3634" ulx="407" uly="3513">ſet uns mit einander luſtig ſeyn und der Freuden genieſſen, jetzt weil wirs</line>
        <line lrx="3288" lry="3739" ulx="403" uly="3620">haben: utamur creaturâ, tanquam in juventute celeriter, laſſet uns</line>
        <line lrx="3212" lry="3859" ulx="406" uly="3725">jetzt ein Creatur aufſuchen, und nach Luſt brauchen, nur geſchwind, weil</line>
        <line lrx="3210" lry="3967" ulx="408" uly="3836">wir jung ſeynd: quoniam hæc eit ſors noſtra, dann dieſes iſt unſer</line>
        <line lrx="3218" lry="4082" ulx="408" uly="3945">Loß, unſer Wahl, unſer Gluͤck. Aber, o wie falſch und eitel iſt auch</line>
        <line lrx="3217" lry="4183" ulx="408" uly="4056">dieſes Gluͤck! Oder weiſt du nicht, daß auch die ſchoͤne Roſen ausdor⸗</line>
        <line lrx="3217" lry="4361" ulx="412" uly="4164">ren: auch die wohlriechende Garten⸗ Blumen, welck werden, ſo wohle</line>
        <line lrx="3221" lry="4372" ulx="530" uly="4299">n 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="166" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_166">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_166.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1838" lry="494" type="textblock" ulx="556" uly="352">
        <line lrx="1838" lry="494" ulx="556" uly="352">oooo AmsFel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2629" lry="586" type="textblock" ulx="690" uly="421">
        <line lrx="2629" lry="450" ulx="1898" uly="421">6</line>
        <line lrx="2211" lry="554" ulx="690" uly="508">r -</line>
      </zone>
      <zone lrx="3496" lry="784" type="textblock" ulx="673" uly="501">
        <line lrx="3495" lry="695" ulx="673" uly="501"> dae⸗ Begim Statl, as das Grns auftem Fild Damn waß ſt</line>
        <line lrx="3496" lry="784" ulx="681" uly="646">anderſt die ſchoͤne Geſtalt des Menſchens, als eine ſchoͤne Roſen 2 als</line>
      </zone>
      <zone lrx="3529" lry="997" type="textblock" ulx="685" uly="758">
        <line lrx="3498" lry="910" ulx="685" uly="758">ein wohlriechende Garten⸗Blum? als ein Heu und Gras? Onnis ca</line>
        <line lrx="3529" lry="997" ulx="1227" uly="870">agt Iſgias in 40. c. &amp; omnis gloria ejus, quaſi flos agri:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1218" lry="1015" type="textblock" ulx="686" uly="911">
        <line lrx="1218" lry="1015" ulx="686" uly="911">ro foenum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3516" lry="1236" type="textblock" ulx="658" uly="975">
        <line lrx="3516" lry="1123" ulx="679" uly="975">alles Fleiſch iſt wie ein lauters Heu, und alle ſein Zierd, wie ein Roſen</line>
        <line lrx="3499" lry="1236" ulx="658" uly="1087">oder Blumen auf dem Feld: ex ſiccatum eſt fœænum, &amp; cecidit flos, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="3498" lry="1895" type="textblock" ulx="677" uly="1189">
        <line lrx="3492" lry="1343" ulx="751" uly="1189">Heu iſt ausgedorrt und die Blum iſt abgefallen: das iſt, der ſchöne</line>
        <line lrx="3498" lry="1479" ulx="677" uly="1235">Dernſ hat ſein Geſtalt verlohreniſt geſtorben, im Grab verfault und</line>
        <line lrx="3495" lry="1573" ulx="688" uly="1414">von Wuͤrmen aufgefreſſen worden. Gehe hin, du unvorſichtiger</line>
        <line lrx="3494" lry="1685" ulx="685" uly="1520">Fleiſch⸗Begierer, gehe hin ins Grab, beſchau das ſchoͤne Angeſicht,</line>
        <line lrx="3497" lry="1797" ulx="681" uly="1633">deiner zuvor ſo hochgewuͤnſchten Braut; und ſag als dann nur ſicher: hec</line>
        <line lrx="3495" lry="1895" ulx="687" uly="1746">eſt ſors noſtra, daß dieſes dein richtigs Loß, dein unausbleibliche Wahl</line>
      </zone>
      <zone lrx="3499" lry="2008" type="textblock" ulx="691" uly="1859">
        <line lrx="3499" lry="2008" ulx="691" uly="1859">und bevorſtehendes Gluͤck ſey. Gedenck auf den heiligen Franciſcum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3491" lry="2459" type="textblock" ulx="663" uly="1967">
        <line lrx="3491" lry="2130" ulx="663" uly="1967">Borgiam, der ihm auch von der ſchoͤnen Iſabella, ob zwar nicht un⸗</line>
        <line lrx="3489" lry="2350" ulx="691" uly="2191">Wunder aller Schoͤnheit nicht mehr in der Bluͤhe, ſondern in der</line>
        <line lrx="3490" lry="2459" ulx="692" uly="2300">Toden⸗Truhen gontz vergeſtaltet, als ein ubelſtinckendes Aas, betrach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3594" lry="2574" type="textblock" ulx="684" uly="2406">
        <line lrx="3594" lry="2574" ulx="684" uly="2406">tet: alsdann ihn alſobald zugleich mit Iſabella die gantze Welt iſt ſtin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3497" lry="3231" type="textblock" ulx="597" uly="2520">
        <line lrx="3497" lry="2681" ulx="685" uly="2520">ckend worden, hat ſich von dem Gluͤcks⸗ Hafen dieſer Welt hinweg be⸗</line>
        <line lrx="3449" lry="2811" ulx="597" uly="2657">geben, und bey den andern durch den tand die ew</line>
        <line lrx="3485" lry="2910" ulx="749" uly="2742">e Guͤter aufgeſucht. Venite ad me omnes Ach Allerliebſte! kommt</line>
        <line lrx="3485" lry="3021" ulx="683" uly="2853">alle zu mir  weicht ab von ſo blenderiſchen, ſo betriegeriſchen Gluͤck⸗ und</line>
        <line lrx="3478" lry="3127" ulx="683" uly="2966">und Unglucks⸗Hafen dieſer falſchen Welt: folgt der ſo liebreichen</line>
        <line lrx="3483" lry="3231" ulx="612" uly="3080">Stimm euers zuruffenden getreuen GOttes „Satagite, ut per bona opera</line>
      </zone>
      <zone lrx="3518" lry="3335" type="textblock" ulx="675" uly="3183">
        <line lrx="3518" lry="3335" ulx="675" uly="3183">Certam veſtram vocationem &amp; electionem faciatis, Und befleiſſt euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3475" lry="3453" type="textblock" ulx="666" uly="3297">
        <line lrx="3475" lry="3453" ulx="666" uly="3297">durch gute Werck ein beſſere, gantz ſichere Wahl bey den ewigen Him⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3473" lry="3782" type="textblock" ulx="671" uly="3427">
        <line lrx="2639" lry="3562" ulx="673" uly="3427">mels⸗Gütern zumacherr.</line>
        <line lrx="3466" lry="3668" ulx="741" uly="3512">. Odu lieber GOtt! was wolt die Welt jetzt mit ihrem Gluͤck</line>
        <line lrx="3473" lry="3782" ulx="671" uly="3627">viel prangen, wann man auf die alt⸗verloffene Zeiten zuruck gedencken</line>
      </zone>
      <zone lrx="3510" lry="3880" type="textblock" ulx="670" uly="3731">
        <line lrx="3510" lry="3880" ulx="670" uly="3731">will! wo wird manjetzt eine Wohnung finden, als vor Zeiten der Pallaſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3486" lry="4346" type="textblock" ulx="649" uly="3849">
        <line lrx="3486" lry="4008" ulx="662" uly="3849">des Kayſers Nero geweſen von purem Gold? wo wird man jetzt derglei⸗</line>
        <line lrx="3485" lry="4154" ulx="660" uly="3905">chen duſt Gaͤrten finden? wo dergleichen ſchoͤne Kirchen? hohe Statuen</line>
        <line lrx="3473" lry="4222" ulx="659" uly="4071">und Ehren⸗Saͤulen? als da geweſen ſeynd diejenige, welche man von we⸗</line>
        <line lrx="3450" lry="4346" ulx="649" uly="4181">gen ihrer ungemeinen Kunſt und Koſtbarkeit fuͤr die groͤſte Welt⸗/ Wun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3568" lry="2755" type="textblock" ulx="2006" uly="2636">
        <line lrx="3568" lry="2755" ulx="2006" uly="2636">h den geiſtlichen Ordens⸗Stand die e wi⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="167" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_167">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_167.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="138" lry="518" type="textblock" ulx="0" uly="417">
        <line lrx="138" lry="518" ulx="0" uly="493">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="178" lry="849" type="textblock" ulx="0" uly="530">
        <line lrx="170" lry="662" ulx="0" uly="530">urn</line>
        <line lrx="178" lry="758" ulx="1" uly="639">Nin</line>
        <line lrx="176" lry="849" ulx="154" uly="796">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="236" lry="844" type="textblock" ulx="0" uly="750">
        <line lrx="236" lry="844" ulx="0" uly="750">lOcte</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="3819" type="textblock" ulx="0" uly="3329">
        <line lrx="42" lry="3819" ulx="0" uly="3595">=</line>
        <line lrx="63" lry="3791" ulx="37" uly="3587">= —</line>
        <line lrx="100" lry="3796" ulx="82" uly="3600">— —</line>
        <line lrx="123" lry="3769" ulx="93" uly="3589">— =</line>
        <line lrx="171" lry="3750" ulx="127" uly="3329">E = =</line>
        <line lrx="185" lry="3629" ulx="173" uly="3561">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="3994" type="textblock" ulx="143" uly="3884">
        <line lrx="162" lry="3994" ulx="143" uly="3884">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="183" lry="4075" type="textblock" ulx="167" uly="4005">
        <line lrx="183" lry="4075" ulx="167" uly="4005">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="4085" type="textblock" ulx="147" uly="4018">
        <line lrx="160" lry="4085" ulx="147" uly="4018">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="184" lry="4367" type="textblock" ulx="0" uly="4122">
        <line lrx="8" lry="4266" ulx="0" uly="4192">—</line>
        <line lrx="27" lry="4252" ulx="12" uly="4187">—</line>
        <line lrx="60" lry="4244" ulx="31" uly="4180">=</line>
        <line lrx="74" lry="4233" ulx="59" uly="4170">—ę,4</line>
        <line lrx="93" lry="4367" ulx="72" uly="4161">. =</line>
        <line lrx="128" lry="4212" ulx="113" uly="4145">SS</line>
        <line lrx="144" lry="4205" ulx="128" uly="4137">=S</line>
        <line lrx="176" lry="4193" ulx="147" uly="4123">=</line>
        <line lrx="184" lry="4178" ulx="176" uly="4122">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="3961" type="textblock" ulx="145" uly="3537">
        <line lrx="167" lry="3859" ulx="158" uly="3793">See⸗</line>
        <line lrx="185" lry="3961" ulx="165" uly="3537">S= = =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3376" lry="494" type="textblock" ulx="1017" uly="313">
        <line lrx="3376" lry="494" ulx="1017" uly="313">Alm Feſt des H. Apoſtels Matthill. ve.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3296" lry="782" type="textblock" ulx="382" uly="485">
        <line lrx="3296" lry="655" ulx="382" uly="485">der gehalten hat. Von allen di eſen und tauſend andern iſt nichts mehr</line>
        <line lrx="3291" lry="782" ulx="385" uly="633">uͤbrig, als das leere Angedencken. Wie es Balde de vanitate Mundi an-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2991" lry="1393" type="textblock" ulx="428" uly="857">
        <line lrx="2753" lry="998" ulx="428" uly="857">LLroja iſt hin / ein anders her /</line>
        <line lrx="2903" lry="1130" ulx="627" uly="993">Alills wanns nie waͤr geweſen</line>
        <line lrx="2991" lry="1263" ulx="825" uly="1128">Veerſchwunden ſeynd all Dardaner,</line>
        <line lrx="2894" lry="1393" ulx="796" uly="1258">Schon tauſendmal verweſen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3224" lry="1599" type="textblock" ulx="388" uly="1421">
        <line lrx="3224" lry="1599" ulx="388" uly="1421">Und mit ihnen, o was füͤr maͤchtige Kayſer und Welt⸗Goͤtter was</line>
      </zone>
      <zone lrx="3321" lry="2791" type="textblock" ulx="401" uly="1572">
        <line lrx="3218" lry="1697" ulx="407" uly="1572">fuͤr beruffene Welt⸗Weiſen und Schulen⸗Stiffter! was fuͤr Kunſt⸗be⸗</line>
        <line lrx="3321" lry="1804" ulx="411" uly="1683">ruͤhmte Mahler, Schynitzler und Bildhauer! und wo ſeynd ſie dann alle</line>
        <line lrx="3230" lry="1922" ulx="410" uly="1791">hinkommen? ihr Gluͤck hat ein kleine Zeit gedauert: jetzt ſitzen und ſchwi⸗</line>
        <line lrx="3221" lry="2024" ulx="407" uly="1902">tzen ſie, die mehriſte alle, wegen zihres Unglauben und boͤſer Werck</line>
        <line lrx="3222" lry="2144" ulx="407" uly="2013">in der hoͤlliſchen Glut; und an ſtatt des ewigen Freuden⸗Gluͤcks,</line>
        <line lrx="3221" lry="2242" ulx="402" uly="2122">welches ſie ihnen durch ein beſſern Gluͤcks⸗Hafen haͤtten zu zie⸗</line>
        <line lrx="3218" lry="2353" ulx="401" uly="2233">hen koͤnnen, muͤſſen ſie empfinden die ewige unaufhoͤrliche Pein!</line>
        <line lrx="3223" lry="2471" ulx="407" uly="2342">Dieſes, Allerliebſte, bedenckt! ach dieſes bedenckt! und fuͤhrts gantz</line>
        <line lrx="3232" lry="2582" ulx="406" uly="2454">wohl zu Hertzen, abſonderlich zu der jetzt Luder⸗vollen Faſchings⸗Zeit;</line>
        <line lrx="3255" lry="2681" ulx="412" uly="2561">und ich hoff, ihr werdt euch einen beſſern Gluͤcks Hafen aufſuchen. Ve-</line>
        <line lrx="3179" lry="2791" ulx="409" uly="2670">nite, venite, kommt dann nur, kommt; der Himmel ſteht ſchon offen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3225" lry="2905" type="textblock" ulx="338" uly="2782">
        <line lrx="3225" lry="2905" ulx="338" uly="2782">die ewige Freuden ſtehn euch allen frey: gebt nur das gedingte Heb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3308" lry="3446" type="textblock" ulx="396" uly="2893">
        <line lrx="3283" lry="3003" ulx="400" uly="2893">Geld, latagite, ur per bona opera certam veſtram vocationem &amp;</line>
        <line lrx="3230" lry="3117" ulx="403" uly="2992">electionem faciatis, und macht euch die Wahl der ewigen Himmels⸗</line>
        <line lrx="3299" lry="3224" ulx="396" uly="3103">Guͤtern richtig, durch Ubung guter Werck. HW l</line>
        <line lrx="3308" lry="3334" ulx="419" uly="3212">6. Zuvor als ich ſchließ, muß ich erzehlen eine ſeltzame Sach/</line>
        <line lrx="3291" lry="3446" ulx="402" uly="3322">welche ſich mit unſerm H. Auſtregiſilo zugetragen hat/ und kan ſie uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="3221" lry="3558" type="textblock" ulx="381" uly="3433">
        <line lrx="3221" lry="3558" ulx="381" uly="3433">fuͤr ein nutzlichen Antrieb dienen, wie auch wir unſer Wahl ſollen ſicher</line>
      </zone>
      <zone lrx="3337" lry="4101" type="textblock" ulx="400" uly="3541">
        <line lrx="3218" lry="3664" ulx="402" uly="3541">machen? Ob zwar Auſtregiſilus in ſeiner Jugend einen ſchlechten Luſt</line>
        <line lrx="3246" lry="3780" ulx="401" uly="3651">zur Heurath zeigte, haben ihn doch die Eltern darzu verhalten, daß er</line>
        <line lrx="3337" lry="3888" ulx="400" uly="3758">in ihr Begehrn eingewilliget, und ſich zu dem Braut⸗Stand entſchloſſen</line>
        <line lrx="3233" lry="4101" ulx="407" uly="3867">hat. Auf den gfaſſten Entſchluß ſtellen ihm die Eltern drey der aller⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3225" lry="4105" type="textblock" ulx="361" uly="3977">
        <line lrx="3225" lry="4105" ulx="361" uly="3977">ſchoͤnſt⸗und dapfferſten Jungfrauen fuͤr, und geben ihm die freye Wahl,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3286" lry="4443" type="textblock" ulx="414" uly="4084">
        <line lrx="3286" lry="4219" ulx="414" uly="4084">jene fuͤr ſein Braut zu halten, welche ihm fuͤr ſein Uumor zum Beſten</line>
        <line lrx="3224" lry="4415" ulx="415" uly="4178">taugen oder gefallen wurd. Erx aber, don Zweiffel aus ſondabaren</line>
        <line lrx="3227" lry="4443" ulx="1773" uly="4329">H 3 MU Ein⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="168" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_168">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_168.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2789" lry="474" type="textblock" ulx="668" uly="331">
        <line lrx="2789" lry="474" ulx="668" uly="331">10. A Feſt des H. Apoſtels Matthia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3489" lry="951" type="textblock" ulx="669" uly="493">
        <line lrx="3475" lry="646" ulx="669" uly="493">Einſpruch des getruen GOttes, denckt mit dem heiligen David: in ma⸗</line>
        <line lrx="3486" lry="738" ulx="676" uly="613">nibus tuis ſortes meæ, Pſalm 30. HEr: mein Wahl ſteht in deinen</line>
        <line lrx="3489" lry="839" ulx="683" uly="711">Haͤnden: es iſt dir gefaͤllig, daß ich nach den Willen meiner Eltern das</line>
        <line lrx="3481" lry="951" ulx="675" uly="820">Ehe⸗Band erwaͤhlen,und eine aus dieſen dreyen fuͤr mein Braut ernennen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3498" lry="1075" type="textblock" ulx="680" uly="932">
        <line lrx="3498" lry="1075" ulx="680" uly="932">ſoll, ſo iſt mein vertraute Bitt, daß du mir ſelbſt gnaͤdig anzeigſt, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="3494" lry="4382" type="textblock" ulx="608" uly="1043">
        <line lrx="3485" lry="1198" ulx="673" uly="1043">mir zum beſten anſtehn wird? Zu dieſem Fuͤrhaben ſchreibt er ihre Namen</line>
        <line lrx="3482" lry="1299" ulx="678" uly="1151">auf drey beſondere Zettelein, eilt damit in die Kirchen, legt ſie auf den</line>
        <line lrx="3489" lry="1409" ulx="683" uly="1262">Altar, bittet GOtt um Erleuchtung, und verharrt in dieſer Andacht</line>
        <line lrx="3494" lry="1510" ulx="686" uly="1374">3. Tag und Nacht, ohne Speiß und Eranck in der Kirchen vor dem Al⸗</line>
        <line lrx="3491" lry="1623" ulx="683" uly="1488">tar. In der dritten Nacht begrieff ihn ein Schlaff, und wird ihm Traum⸗</line>
        <line lrx="3488" lry="1739" ulx="689" uly="1595">weis fuͤrgeſtellt, als ſtunden vor ihm zween Ehrwuͤrdige Alt⸗Vaͤtter .</line>
        <line lrx="3490" lry="1850" ulx="691" uly="1709">deren einer den andern fragte, ob er nicht wiſſe, was der guͤnſtige Him⸗</line>
        <line lrx="3489" lry="1977" ulx="692" uly="1820">mel dem jungen Auſtregiilo fuͤr ein werthe Braut beſtellt habe? Ja</line>
        <line lrx="3480" lry="2072" ulx="691" uly="1927">freylich weiß ichs, ſagt der andere, und will ich dirs gantz gern offentlich</line>
        <line lrx="3485" lry="2180" ulx="693" uly="2037">bekannt machen, daß es auch der junge Braͤutigam ſelbſt wird hoͤren</line>
        <line lrx="3485" lry="2292" ulx="684" uly="2145">koͤnnen. Juſti Judicis filiam ducec, Er wird die Tochter des gerechten</line>
        <line lrx="3494" lry="2423" ulx="691" uly="2260">Richters an Brautſtatt heimfuͤhren. Uber dieſes erwacht Auſtregiſilus,</line>
        <line lrx="3491" lry="2526" ulx="688" uly="2374">merckt gleich, daß es kein leerer Traum geweſen, nimmt die 3. Zettelein</line>
        <line lrx="3483" lry="2622" ulx="608" uly="2484">vom Altar, eilt mit Freuden heim und glaubt, daß er nach dem Wil⸗</line>
        <line lrx="3490" lry="2728" ulx="689" uly="2594">len GOttes wurd ein Tochter⸗Mann des Stadt⸗Richters werden.</line>
        <line lrx="3489" lry="2861" ulx="684" uly="2708">Unter wegs begegnet ihm ein ſchon betagtes paar Ehe⸗Volck, und macht</line>
        <line lrx="3486" lry="2968" ulx="683" uly="2817">das Weib, ſo bald ſie ihn von weiten geſehen, gegen ihrem Mann ſo viel</line>
        <line lrx="3487" lry="3068" ulx="682" uly="2932">zeigen und deuten, daß er iſt veranlaſſet worden zu fragen, was ſie an</line>
        <line lrx="3486" lry="3195" ulx="683" uly="3039">ihm ſo groß verwundert habe? O mein Her:, ſagte ſie, ob ich euch ſonſt</line>
        <line lrx="3483" lry="3305" ulx="684" uly="3148">nie geſehen hab,getrau ich mir doch ohne Irꝛwohn zu ſagen, daß ihr ein</line>
        <line lrx="3484" lry="3405" ulx="684" uly="3255">Bräͤutigam ſeyd, und Auſtregililus heiſſt. Dieſer fragt, woher ſie die⸗</line>
        <line lrx="3485" lry="3511" ulx="683" uly="3361">ſe Bekanntſchafft habe? und hoͤrt, wie daß ſie im Traumeeinen ſchoͤnen</line>
        <line lrx="3485" lry="3626" ulx="687" uly="3474">Hochzeit⸗Gang hab zugeſehen, dabey er die Stell des Braͤutigams ver⸗</line>
        <line lrx="3488" lry="3744" ulx="683" uly="3582">ſehen haͤtt, und haͤtten ihr die Leut geſagt, daß er Auſtregililus hieſſe:</line>
        <line lrx="3488" lry="3846" ulx="691" uly="3693">an ſtatt der Braut aber habe er ein aufgeſchlagenes Evangeli⸗Buch in</line>
        <line lrx="3481" lry="3956" ulx="660" uly="3801">der Hand gehalten. Holla denckt Auſtregiſilius, dieſer Traum iſt kein</line>
        <line lrx="3486" lry="4064" ulx="682" uly="3907">leerer Traum und wird dein Braut das Evangeli⸗ Buch, als ein Toch⸗</line>
        <line lrx="3480" lry="4173" ulx="677" uly="4020">ter des gerechten goͤttlichen Richters, ſeyn; legt daruͤber bey GOtt den</line>
        <line lrx="3483" lry="4382" ulx="676" uly="4124">ſchuldigen Danck ab, ſteht mit Erlaubnus der daruͤber zerknirſchten C</line>
        <line lrx="3428" lry="4378" ulx="2808" uly="4297">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1504" type="textblock" ulx="3744" uly="1285">
        <line lrx="3901" lry="1392" ulx="3746" uly="1285">W</line>
        <line lrx="3901" lry="1504" ulx="3744" uly="1393">ftonche</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1620" type="textblock" ulx="3719" uly="1510">
        <line lrx="3901" lry="1620" ulx="3719" uly="1510">nc</line>
      </zone>
      <zone lrx="3896" lry="1730" type="textblock" ulx="3754" uly="1617">
        <line lrx="3896" lry="1730" ulx="3754" uly="1617"> tig</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1873" type="textblock" ulx="3749" uly="1809">
        <line lrx="3901" lry="1873" ulx="3749" uly="1809">“</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="169" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_169">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_169.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="165" lry="2121" type="textblock" ulx="126" uly="1762">
        <line lrx="165" lry="2121" ulx="126" uly="1762">— E⸗ —</line>
      </zone>
      <zone lrx="194" lry="2400" type="textblock" ulx="158" uly="2323">
        <line lrx="169" lry="2400" ulx="158" uly="2324">S</line>
        <line lrx="177" lry="2398" ulx="170" uly="2323">=</line>
        <line lrx="194" lry="2398" ulx="176" uly="2343">SEES</line>
      </zone>
      <zone lrx="202" lry="2596" type="textblock" ulx="138" uly="2256">
        <line lrx="156" lry="2523" ulx="138" uly="2256">—</line>
        <line lrx="160" lry="2522" ulx="151" uly="2330">—</line>
        <line lrx="170" lry="2596" ulx="159" uly="2445">= =</line>
        <line lrx="176" lry="2515" ulx="169" uly="2456">==</line>
        <line lrx="202" lry="2512" ulx="189" uly="2362">S S</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="2641" type="textblock" ulx="0" uly="2301">
        <line lrx="9" lry="2388" ulx="0" uly="2370">—</line>
        <line lrx="44" lry="2541" ulx="27" uly="2400">— E</line>
        <line lrx="141" lry="2641" ulx="109" uly="2301">= =— — 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="3238" lry="503" type="textblock" ulx="1194" uly="311">
        <line lrx="3238" lry="503" ulx="1194" uly="311">Am Feſt des H. Joſehch nz</line>
      </zone>
      <zone lrx="3301" lry="1757" type="textblock" ulx="311" uly="531">
        <line lrx="3244" lry="677" ulx="414" uly="531">tern in meinen heiligen Orden ein, wird Biſchoff, und giebt einen eif⸗</line>
        <line lrx="3231" lry="787" ulx="416" uly="641">rigen Prediger ab. Alſo getreu hat ihm GOtt geholffen, weil er ſein</line>
        <line lrx="3227" lry="891" ulx="311" uly="748">Wahl den Himmel uͤberlaſſen hat, alſo getreu wurd er auch uns bald</line>
        <line lrx="3301" lry="1002" ulx="406" uly="860">allen helffen, wann auch wir unſer Wahl nur den Himmel anvertrauen</line>
        <line lrx="3222" lry="1115" ulx="407" uly="970">wolten. Deßwegen iſt auch das Loß auf den heiligen Matthias gefal⸗</line>
        <line lrx="3216" lry="1308" ulx="389" uly="1081">len, weil auch er ſein Wahl nur GOtt hat geimgeſtellt Wollt ihr</line>
        <line lrx="3219" lry="1326" ulx="385" uly="1193">dann ein gute Wahl,einen guten Gluͤcks⸗Hafen erleben, ſo vertaut euer</line>
        <line lrx="3213" lry="1436" ulx="400" uly="1302">Wahl in allem GOtt, Ihm ſtellt euch voͤllig heim, in Geſund⸗ und</line>
        <line lrx="3275" lry="1551" ulx="392" uly="1409">Kranckheit, in Freud und Leyd, im guͤnſtigen und widrigen Gluͤck, und</line>
        <line lrx="3218" lry="1666" ulx="324" uly="1524">er wird euch in allem alles zum Beſten richten, und euer Gluͤck im Him⸗</line>
        <line lrx="3157" lry="1757" ulx="404" uly="1629">auf ewig beſtättigen. Aaemerrn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3270" lry="1956" type="textblock" ulx="396" uly="1819">
        <line lrx="3270" lry="1956" ulx="396" uly="1819">ͤ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3342" lry="4191" type="textblock" ulx="192" uly="2001">
        <line lrx="3101" lry="2246" ulx="397" uly="2001">Am Weſt des heiligen Joſephs.</line>
        <line lrx="2438" lry="2904" ulx="431" uly="2725">IEfus, Maria, Joſeph. Matth. 1. c.</line>
        <line lrx="2096" lry="3073" ulx="385" uly="2905">IsEſus / Maria / Joſepp.</line>
        <line lrx="3238" lry="3471" ulx="374" uly="3297">Das der H. Joſeph nach IEſum und Mariatn bey G Ott in dem</line>
        <line lrx="3278" lry="3603" ulx="434" uly="3438">Hinmmel glaubwuürdig den Vorzug haabbob.</line>
        <line lrx="3342" lry="3758" ulx="192" uly="3594">T. Aer guten Ding ſeynd drey: Andaͤchtige Auserwaͤhlte zc. Es</line>
        <line lrx="3221" lry="3877" ulx="388" uly="3737">Eiſt ſchon ein alt bekanntes Spruͤchwort: trinum perfectum, was</line>
        <line lrx="3228" lry="3979" ulx="466" uly="3850"> W dreyfach iſt, das iſt vollkommen. Ich will mich damit beruffen</line>
        <line lrx="3223" lry="4093" ulx="400" uly="3949">auf die allerhoͤchſte Vollkommenheit der goͤttlichen 3. Perſohnen, des</line>
        <line lrx="3237" lry="4191" ulx="402" uly="4060">Vatters, Sohns, und heiligen Geiſts: ich will mich nicht beruffen auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="3232" lry="4415" type="textblock" ulx="399" uly="4167">
        <line lrx="3232" lry="4415" ulx="399" uly="4167">die Fuͤrtrefflichkeit der 3. Ihcologiſchen Tugenden, des Glaubeng,der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="170" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_170">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_170.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3541" lry="4373" type="textblock" ulx="616" uly="307">
        <line lrx="2607" lry="439" ulx="700" uly="307">1604 . 6 Am Feſt des H. Joſeph.</line>
        <line lrx="3531" lry="620" ulx="644" uly="474">Hoffnung und derLieb,als welche unter allen andern Tugenden den Vor⸗</line>
        <line lrx="3523" lry="729" ulx="681" uly="586">zug erhalten. Ich will mich nicht beruffen auf mehr andere deßgleichen</line>
        <line lrx="3527" lry="818" ulx="707" uly="693">bewaͤhrte Zeugenſchafften,wodurch die Vollkommenheit der dreyfachen</line>
        <line lrx="3516" lry="945" ulx="698" uly="801">Zahl geſchuͤtzt wuͤrd; ſondern ich beruff mich heunt allein auf die Wort</line>
        <line lrx="3536" lry="1044" ulx="706" uly="912">meines H. Voꝛtext, und ſag mit dem H. Matthaͤo: I Eſus, Maria, Joſeph:</line>
        <line lrx="3541" lry="1152" ulx="712" uly="1021">das iſt Irinum perfecdum, ein recht vollkommen dreyfache Zahl, mit</line>
        <line lrx="3526" lry="1262" ulx="703" uly="1128">welcher kein andere erſchaffene Vollkommenheit kan oder darff vergli⸗</line>
        <line lrx="3531" lry="1377" ulx="703" uly="1241">chen werden. Dann was meint ihr wohl, Geliebte, daß uns durch dieſe</line>
        <line lrx="3528" lry="1486" ulx="714" uly="1348">Wort wird angezeigt? oder warum der heilige Matthaͤus dieſe 3. Aller⸗</line>
        <line lrx="3527" lry="1595" ulx="716" uly="1452">heiligſte Namen ſo gantz vereinigt und zuſamm geſetzt hat? Franciſcus</line>
        <line lrx="3528" lry="1711" ulx="713" uly="1574">Suarius und andere Schrifftgelehrte Maͤnner halten darfuͤr, daß, gleich⸗</line>
        <line lrx="3525" lry="1819" ulx="718" uly="1678">wie der H. Evangeliſt alles nur aus obern Einſpruch und Eingebung des</line>
        <line lrx="3524" lry="1927" ulx="712" uly="1788">heiligen Geiſts geſchrieben hat: alſo hat er auch dieſe Ordnung brau⸗</line>
        <line lrx="3526" lry="2037" ulx="712" uly="1900">chen und ſagen muͤſſen: IEſus, Maria, Joſeph: cuͦm eſſet deſpon-</line>
        <line lrx="3528" lry="2160" ulx="710" uly="2013">ſata Mater JElu, Maria, oſeph: als die Mutter I Eſu Maria dem Joſeph</line>
        <line lrx="3528" lry="2266" ulx="721" uly="2120">vermaͤhlet war: uns hierdurch die ſchoͤne Lehr zu geben, daß eben dieſe</line>
        <line lrx="3528" lry="2372" ulx="719" uly="2230">Ordnung, auch die Ordnung in dem Himmel ſey, und gleichwie nach</line>
        <line lrx="3531" lry="2477" ulx="719" uly="2343">JEſum Maria, alſo auch nach Maria der H. Joſeph vor allen an⸗</line>
        <line lrx="3535" lry="2593" ulx="724" uly="2457">dern Heiligen die Ehr und den Vorzug habe. Von JEſu zwar und ſai⸗</line>
        <line lrx="3531" lry="2704" ulx="722" uly="2566">ner heiligſten Mutter Maria iſt es keiner weitern Prob vonnoͤthen, daß</line>
        <line lrx="3536" lry="2813" ulx="717" uly="2670">ſie die hoͤchſte und heiligſte ſeynd. Daß aber auch der H. Joſeph vor allen</line>
        <line lrx="3534" lry="2924" ulx="712" uly="2789">andern Heiligen nach JEſu und Maria den Vorzug hab, das moͤcht</line>
        <line lrx="3535" lry="3038" ulx="714" uly="2898">eines mehrern Beweißthums vonnoͤthen haben. Derowegen will ich in der</line>
        <line lrx="3530" lry="3149" ulx="699" uly="3003">fuͤrhabenden ſchuldigen Lob⸗Predig kurtz beweiſen „daß es auch von dem</line>
        <line lrx="3524" lry="3256" ulx="707" uly="3117">H. Joſeph gar wohl und Chriſtlich zu glauben ſey, daß er nach J Eſu</line>
        <line lrx="3532" lry="3368" ulx="714" uly="3224">und Maria, vor allen Engeln und Auserwaͤhlten den Vorzug habe;</line>
        <line lrx="3528" lry="3554" ulx="616" uly="3324">*V falglich dieſe glorwuͤrdige dreyfache Zahl allerſeits gantz volkommen</line>
        <line lrx="3444" lry="3551" ulx="752" uly="3464">ey. Bitt ꝛc. .</line>
        <line lrx="3529" lry="3699" ulx="754" uly="3550">1. Von der Heiligkeit des H. Joſeph und groſſen Vermoͤgenheit</line>
        <line lrx="3532" lry="3813" ulx="721" uly="3657">bey GOtt haben wir eine ſchoͤne Figur in dem Alten Teſtament, an dem</line>
        <line lrx="3536" lry="3926" ulx="716" uly="3766">frommen Joſeph in Egypten, als durch welchen dieſer H. Joſeph</line>
        <line lrx="3517" lry="4032" ulx="702" uly="3881">gantz eigentlich iſt vorbedeutet worden. Dann erſtlich zeigt ſo gar der</line>
        <line lrx="3531" lry="4139" ulx="706" uly="3983">Namen Joſeph die unvergleichliche Uberhaͤuffung deren ihme verliehe⸗</line>
        <line lrx="3530" lry="4373" ulx="709" uly="4093">nen goͤttlichen Gnaden an; indemnach Auslegung des gelgen erchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3780" lry="3729" type="textblock" ulx="3738" uly="3333">
        <line lrx="3780" lry="3729" ulx="3738" uly="3333">= = =☛e  =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="505" type="textblock" ulx="3683" uly="474">
        <line lrx="3901" lry="505" ulx="3683" uly="474">. ser</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1286" type="textblock" ulx="3761" uly="523">
        <line lrx="3901" lry="641" ulx="3774" uly="523">chees</line>
        <line lrx="3872" lry="763" ulx="3782" uly="639">E</line>
        <line lrx="3901" lry="869" ulx="3781" uly="736">Pin</line>
        <line lrx="3901" lry="950" ulx="3771" uly="861">lagelcen</line>
        <line lrx="3901" lry="1073" ulx="3766" uly="962">tche</line>
        <line lrx="3901" lry="1169" ulx="3761" uly="1080">Leckeſce</line>
        <line lrx="3901" lry="1286" ulx="3764" uly="1191">Konde</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1412" type="textblock" ulx="3757" uly="1294">
        <line lrx="3901" lry="1412" ulx="3757" uly="1294">Urg</line>
      </zone>
      <zone lrx="3796" lry="3502" type="textblock" ulx="3776" uly="3215">
        <line lrx="3796" lry="3502" ulx="3776" uly="3215">Vg = =S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="4056" type="textblock" ulx="3743" uly="3659">
        <line lrx="3772" lry="4056" ulx="3743" uly="3770">☛ S =</line>
        <line lrx="3794" lry="3837" ulx="3776" uly="3666">— — —</line>
        <line lrx="3824" lry="3954" ulx="3790" uly="3660">S  —</line>
        <line lrx="3841" lry="3978" ulx="3815" uly="3672">— —. —</line>
        <line lrx="3856" lry="3976" ulx="3836" uly="3659">— — =</line>
        <line lrx="3901" lry="3973" ulx="3865" uly="3791">= SE=E</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="171" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_171">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_171.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3215" lry="4384" type="textblock" ulx="289" uly="344">
        <line lrx="3188" lry="486" ulx="1237" uly="344">Am Feſt des H. Joſeph. 10 ⁰</line>
        <line lrx="3176" lry="662" ulx="291" uly="512">Lehrers Hieronymi;, Joſeph ein zunehmender, ein groß anwachſender</line>
        <line lrx="3181" lry="764" ulx="353" uly="624">Sohn. Wie nicht weniger ſein lieber Vatter Iſrael, das iſt der heilige</line>
        <line lrx="3177" lry="889" ulx="386" uly="735">Patriarch Jacob, von ihm geweiſſagt hat: Filius accreſcens Joſeph, filius</line>
        <line lrx="3178" lry="969" ulx="388" uly="837">accreicens, mein Sohn Joſeph iſt ein anwachſender Sohn, er iſt ein</line>
        <line lrx="3177" lry="1096" ulx="386" uly="948">anwachſender Sohn: und hat es ausdrucklich wiederhohlt, daß er filius</line>
        <line lrx="3187" lry="1193" ulx="381" uly="1050">accreſcens ein anwachſender Sohn ſey, dadurch zu erklaͤren, daß er uͤber</line>
        <line lrx="3177" lry="1312" ulx="388" uly="1162">alle andere ſeine Kinder in allem Guten gantz abſonderlich zunehmen und</line>
        <line lrx="3175" lry="1428" ulx="379" uly="1272">aufwachſen werde; wie er dann bald bey Hof des Egyptiſchen Koͤnigs</line>
        <line lrx="3178" lry="1540" ulx="380" uly="1384">Pharao an Verdienſt und Vermoͤgenheit vor allen andern unvergleich⸗</line>
        <line lrx="3179" lry="1643" ulx="382" uly="1494">lich zugenommen hat. Was will uns aber das ſo groſſe Zunehmen</line>
        <line lrx="3178" lry="1754" ulx="390" uly="1614">des frommen Joſephs in Egypten anders ausdeuten, als die gantz unver⸗</line>
        <line lrx="3185" lry="1866" ulx="396" uly="1713">gleichliche Gnaden⸗Vermehrungdeſſen, welcher durch ihn iſt vorbedeu⸗</line>
        <line lrx="3176" lry="1959" ulx="390" uly="1821">tet worden? die Verdienſt und Heiligkeit des H. Joſephs? als welcher</line>
        <line lrx="3182" lry="2071" ulx="390" uly="1929">an allem Guten ſo reich hat zugenommen, und uͤber alle Heilige ſo hoch</line>
        <line lrx="3179" lry="2200" ulx="391" uly="2040">geſtiegen iſt, daß ihn ſo gar der Menſch⸗wordene GOtt ſelbſt fuͤr ſeinen</line>
        <line lrx="3192" lry="2302" ulx="390" uly="2148">Naͤhr⸗ und Zucht⸗Vatter hat annehmen, und als einem ſolchen gehor⸗</line>
        <line lrx="3181" lry="2418" ulx="289" uly="2263">ſamen wollen: indem der H. Lucas im 2. c. bezeugt: &amp; erat ſubditus illis,</line>
        <line lrx="3215" lry="2524" ulx="388" uly="2367">er ſey ihnen unterthaͤnig geweſen. Gleichwie dann jener Joſeph bey dem</line>
        <line lrx="3180" lry="2640" ulx="393" uly="2482">Egyptiſchen Koͤnig Pharao vor allen andern viel hoͤher geſtiegen und an⸗</line>
        <line lrx="3179" lry="2750" ulx="394" uly="2584">gewachſen iſt: alſo iſt auch dieſer H. Joſeph bey dem himmliſchen Koͤ⸗</line>
        <line lrx="3176" lry="2855" ulx="387" uly="2696">nig Pharao, bey dem allerhoͤchſten GOtt vor allen andern viel hoͤher</line>
        <line lrx="3184" lry="2965" ulx="384" uly="2796">geſtiegen und angewachſen; und gleichwie jener uͤber das gantze Reich</line>
        <line lrx="3182" lry="3075" ulx="395" uly="2917">Pharaonis, uͤber gantz Egypten, den Ober⸗Gewalt bekommen hat: alſo</line>
        <line lrx="3187" lry="3185" ulx="389" uly="3023">hat auch dieſer uͤber das gantze Reich GOttes uͤber Himmel und Erden,</line>
        <line lrx="3184" lry="3279" ulx="380" uly="3135">den Ober⸗Gewalt bekommen. Hat ſich jener ruͤhmen darffen, fecit</line>
        <line lrx="3182" lry="3401" ulx="380" uly="3246">me quaſi Patrem Pharonis, Gen 45 daß ihn GOtt gleichſam zu einem</line>
        <line lrx="3182" lry="3508" ulx="389" uly="3351">Vatter Pharaonis geſtellt hab: ſo darff ſich dieſer ruͤhmen, daß ihn</line>
        <line lrx="3183" lry="3616" ulx="402" uly="3462">GOtt gleichſam zu ſeinem eigenen Vatter in der Perſon des Sohns</line>
        <line lrx="3184" lry="3728" ulx="385" uly="3578">Gottes geſtellt hab, zu dem er mit Vertrauen ſagen darff: Flius meus es</line>
        <line lrx="3185" lry="3843" ulx="382" uly="3669">tu, Pſalm. 2. du biſt mein Sohn. Wer andieſer Vatterſchafft des Heil.</line>
        <line lrx="3189" lry="3953" ulx="400" uly="3776">Joſeph noch will ein Zweiffel tragen, der hoͤre die Jungfraͤuliche Mut⸗</line>
        <line lrx="3191" lry="4047" ulx="400" uly="3889">ter GOttes darvon reden zu IEſu ihrem wahren goͤttlichen Sohn. Dann</line>
        <line lrx="3187" lry="4170" ulx="402" uly="4003">nachdem ſie dieſen ihren goͤttlichen allerliebſten Sohn verlohren, lang</line>
        <line lrx="3187" lry="4281" ulx="410" uly="4117">vergeblich geſucht, und endlich am dritten Tag mit Freuden wieder ge⸗</line>
        <line lrx="3193" lry="4384" ulx="381" uly="4221">Fedtivll. 9 funden</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="172" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_172">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_172.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2617" lry="473" type="textblock" ulx="693" uly="338">
        <line lrx="2617" lry="473" ulx="693" uly="338">10 6G6 Am Feſt des H. Joſeph.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3506" lry="992" type="textblock" ulx="689" uly="537">
        <line lrx="3502" lry="678" ulx="705" uly="537">funden hat,hat ſie ſich alſo gegen ihm beklagt: Fili, quid feciſti nobis ſic?</line>
        <line lrx="3506" lry="773" ulx="689" uly="644">mein Sohn warum haſt du uns alſo gethan? Ecce! dann ſiehe! Pater</line>
        <line lrx="3506" lry="886" ulx="703" uly="762">tuus &amp; ego dolentes quærebamus te, dein Vatter und ich haben dich</line>
        <line lrx="3503" lry="992" ulx="702" uly="860">mit Schmertzen lang geſucht. Pater tuus, ſagt ſie, dein Vatter: und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3534" lry="1106" type="textblock" ulx="627" uly="974">
        <line lrx="3534" lry="1106" ulx="627" uly="974">wer iſt dann dieſer ſein Vatter? Vielleicht etwan GOtt ſein ewiger Vat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3512" lry="1541" type="textblock" ulx="676" uly="1077">
        <line lrx="3512" lry="1211" ulx="703" uly="1077">ter? v wohl nicht; dann dieſer hat gar gut gewuſt, an was fuͤr einem Ort</line>
        <line lrx="3511" lry="1323" ulx="676" uly="1192">ſich unterdeſſen ſein goͤttlicher Sohn aufgehalten habe, weder Urſach ge⸗</line>
        <line lrx="3512" lry="1437" ulx="706" uly="1299">habt, ihn zu ſuchen; ſondern jener ſein lieber Vatter, von deme die</line>
        <line lrx="3510" lry="1541" ulx="711" uly="1412">Mutter JEſu daredt, iſt kein anderer, als der H. Joſeph: von dieſem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3604" lry="1659" type="textblock" ulx="714" uly="1523">
        <line lrx="3604" lry="1659" ulx="714" uly="1523">ſagt ſie, Pater tuus &amp; ego, dein Vatter und ich haben dich mit Schmer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3510" lry="1768" type="textblock" ulx="711" uly="1641">
        <line lrx="3510" lry="1768" ulx="711" uly="1641">tzen lang geſucht. In tantam (nimirum) cxaltatus eſt dignitatem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3538" lry="1862" type="textblock" ulx="704" uly="1735">
        <line lrx="3538" lry="1862" ulx="704" uly="1735">ſanctiſſimus joſeph, wie von ihm der H. Vatter Hieronymus ſchreibt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3519" lry="4306" type="textblock" ulx="672" uly="1857">
        <line lrx="3517" lry="1963" ulx="710" uly="1857">ut Matris Dei meruerit eſie ſponſus, &amp; verè Unigeniti Filii Dei Pater</line>
        <line lrx="3510" lry="2085" ulx="714" uly="1959">nuncupativus: zu einer ſo hohen Ehrenſtell iſt nemlich der allerheiligiſte</line>
        <line lrx="3504" lry="2209" ulx="702" uly="2074">Boſeph von GOtt erhebt worden, daß er verdient hat, ein Braͤutigam</line>
        <line lrx="3511" lry="2301" ulx="710" uly="2184">Mariaͤder Mutter GOttes, und ein wuͤrdiger Pfleg⸗Vatter des ein⸗</line>
        <line lrx="3519" lry="2425" ulx="701" uly="2296">gebohrnen Sohns GOttes ſelbſt, zu werden: quibus duobus privilegiis</line>
        <line lrx="3513" lry="2519" ulx="706" uly="2412">&amp; titulis auctus eſt ſuper omnes Patriarchas &amp; Prophetas, durch welche</line>
        <line lrx="3519" lry="2651" ulx="729" uly="2512">zwey Freyheiten und Ehrentitl er uͤber alle Patriarchen und Propheten,</line>
        <line lrx="3515" lry="2750" ulx="720" uly="2625">noch viel hoͤher im Himmel aufgeſtiegen iſt. Ja er iſt durch dieſe Wuͤrde</line>
        <line lrx="3517" lry="2864" ulx="710" uly="2737">ſo uͤber groß, daß der heilige Epiphanius von ihm ſchreibt: Tanta di-</line>
        <line lrx="3519" lry="2972" ulx="712" uly="2851">gnitas eſt, eſſe Pater putatitium Dei, &amp; ſponſum Matris Dei, ut ſicut</line>
        <line lrx="3516" lry="3072" ulx="716" uly="2960">majorem excogitare nemo poteſt, ita eam condignè prædicare impo-</line>
        <line lrx="3513" lry="3185" ulx="676" uly="3061">Kbile manet: Ein Pfleg⸗Vatter Chriſti des HErꝛn, und ein Braͤu⸗</line>
        <line lrx="3505" lry="3292" ulx="703" uly="3173">tigam Mariaͤder Mutter GOttes ſeyn, iſt ein ſo hohe Wuüͤrde, daß</line>
        <line lrx="3511" lry="3417" ulx="715" uly="3277">gleichwie ein hoͤhere von keinem kan ausgedenckt werden, alſo iſt es auch</line>
        <line lrx="3510" lry="3526" ulx="722" uly="3382">nicht muͤglich, daß ſie jemals in ein genugſame Belobung koͤnn gezogen</line>
        <line lrx="3513" lry="3634" ulx="712" uly="3496">werden. Kan man dann ein hoͤhere Wuͤrde nicht einmal erdencken, ſo</line>
        <line lrx="3515" lry="3739" ulx="719" uly="3604">iſt ja folglich nur eben dieſe die allerhoͤchſte; ſo iſt ja der heilige Joſeph</line>
        <line lrx="3511" lry="3844" ulx="712" uly="3715">vor allen andern Auſſerwaͤhlten nach GOtt und Mariam im Himmel der</line>
        <line lrx="3511" lry="3959" ulx="706" uly="3825">Allerhoͤchſte. Sagt dann jetzt, ob dieſe dreyfache Zahl nicht vollkom⸗</line>
        <line lrx="3506" lry="4070" ulx="679" uly="3933">men ſey, JEſus Maria, Joſeph? ſagt, ob ich dann nicht recht hab</line>
        <line lrx="3511" lry="4211" ulx="701" uly="4039">ausgeſprochen, daß es gar wohl und Chriſtlich hab koͤnnen geglaubt wer⸗</line>
        <line lrx="3514" lry="4306" ulx="672" uly="4153">den, daß, gleichwie nach JEſu Maria, alſo alſo guch nach Maria</line>
      </zone>
      <zone lrx="3443" lry="4396" type="textblock" ulx="3393" uly="4383">
        <line lrx="3443" lry="4396" ulx="3393" uly="4383">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3559" lry="4383" type="textblock" ulx="3394" uly="4285">
        <line lrx="3559" lry="4383" ulx="3394" uly="4285">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2176" type="textblock" ulx="3719" uly="1859">
        <line lrx="3901" lry="1972" ulx="3724" uly="1859">igud</line>
        <line lrx="3901" lry="2078" ulx="3719" uly="1970">. Den</line>
        <line lrx="3901" lry="2176" ulx="3726" uly="2083">Gad</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="173" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_173">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_173.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="202" lry="1657" type="textblock" ulx="0" uly="476">
        <line lrx="173" lry="517" ulx="0" uly="476">—</line>
        <line lrx="180" lry="636" ulx="0" uly="535">nohe</line>
        <line lrx="187" lry="770" ulx="0" uly="649">ſſlelben</line>
        <line lrx="192" lry="879" ulx="8" uly="761">Glchenn</line>
        <line lrx="195" lry="996" ulx="0" uly="871">un u</line>
        <line lrx="197" lry="1115" ulx="0" uly="990">teng</line>
        <line lrx="201" lry="1321" ulx="2" uly="1212">cder lip</line>
        <line lrx="202" lry="1431" ulx="5" uly="1327">von den</line>
        <line lrx="201" lry="1541" ulx="0" uly="1433">W don Re</line>
        <line lrx="201" lry="1657" ulx="0" uly="1549"> Sh</line>
      </zone>
      <zone lrx="197" lry="1052" type="textblock" ulx="190" uly="1026">
        <line lrx="197" lry="1052" ulx="190" uly="1026">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="199" lry="2319" type="textblock" ulx="0" uly="2108">
        <line lrx="92" lry="2126" ulx="90" uly="2124">.</line>
        <line lrx="194" lry="2209" ulx="0" uly="2108">t in Nene</line>
        <line lrx="199" lry="2319" ulx="8" uly="2226">Date Me</line>
      </zone>
      <zone lrx="200" lry="2444" type="textblock" ulx="0" uly="2329">
        <line lrx="200" lry="2444" ulx="0" uly="2329">duchuspute</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="495" type="textblock" ulx="1283" uly="353">
        <line lrx="2352" lry="495" ulx="1283" uly="353">Am Feſt des H. Joſeph.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3182" lry="450" type="textblock" ulx="2943" uly="367">
        <line lrx="3182" lry="450" ulx="2943" uly="367">102</line>
      </zone>
      <zone lrx="3180" lry="664" type="textblock" ulx="323" uly="476">
        <line lrx="3180" lry="664" ulx="323" uly="476">der heilige Joſeph vor allen Engeln und Auserwaͤhlten die Ehr und den</line>
      </zone>
      <zone lrx="3319" lry="4335" type="textblock" ulx="361" uly="660">
        <line lrx="2207" lry="775" ulx="365" uly="660">Vorzug habe. L</line>
        <line lrx="3183" lry="871" ulx="560" uly="729">2. Verwundert euch nicht, Geliebte, daß ich den heiligen Joſeph ſe</line>
        <line lrx="3186" lry="995" ulx="365" uly="842">gar denen heiligen Engeln vorgezogen hab. Dann ob zwar dieſe gluͤckſee⸗</line>
        <line lrx="3183" lry="1104" ulx="365" uly="950">lige Geiſter GOtt ihren HErꝛn niemals durch einige Suͤnd beleidigt</line>
        <line lrx="3183" lry="1212" ulx="366" uly="1056">haben: ob ſie auf alle ſeine Wincker gantz geneigt und fertig ſeynd: ob ſie</line>
        <line lrx="3180" lry="1316" ulx="362" uly="1167">aus Lieb gegen GOtt allzeit beharrlich brinnen: und auch mit einer viel</line>
        <line lrx="3183" lry="1436" ulx="361" uly="1274">beſſern Natur und Eigenſchafft, als wir ſterbliche Menſchen von GOtt</line>
        <line lrx="3182" lry="1542" ulx="364" uly="1389">begabt ſeynd: ſo getrau ich mir doch gleichwohl keck zu ſagen, daß ich von</line>
        <line lrx="3182" lry="1646" ulx="368" uly="1498">dem heiligen Joſeph, neben ſeiner goͤttlichen Vatterſchafft, nicht nur</line>
        <line lrx="3186" lry="1756" ulx="376" uly="1610">ein Fuͤrtrefflichkeit aufzeigen will, welche denen heiligen Engeln nimmer⸗</line>
        <line lrx="3185" lry="1867" ulx="373" uly="1713">mehr von GOtt iſt verliehen worden, und durch welche er uͤber alle</line>
        <line lrx="3190" lry="1981" ulx="376" uly="1821">Engel und Ertz⸗Engel, uͤber Cherubim und Seraphim noch viel groͤſſer</line>
        <line lrx="3190" lry="2169" ulx="369" uly="1924">iſt. Dann was ſt mehr „uͤber den Menſchen Sorg tragen, oder uͤber</line>
        <line lrx="3191" lry="2183" ulx="380" uly="2045">GOtt? Nun aber ſo wiſſen wir alle gar wohl, daß die Sorg deren</line>
        <line lrx="3189" lry="2307" ulx="380" uly="2152">Menſchen denen heiligen Engeln iſt aufgetragen worden, und hat ein</line>
        <line lrx="3191" lry="2422" ulx="385" uly="2261">jedweder Menſch von dem erſten Augenblick ſeiner Geburt an fuͤr ſein</line>
        <line lrx="3193" lry="2530" ulx="398" uly="2371">getreuen Schutzhalter einen heiligen Engel. Nur allein der goͤttliche</line>
        <line lrx="3194" lry="2636" ulx="394" uly="2479">Sohn hat ihmfuͤr ſeinen Schutzhalter nicht einen heiligen Engel, ſon⸗</line>
        <line lrx="3183" lry="2738" ulx="386" uly="2589">dern nur den heiligen Joſeph, auserwaͤhltdaß er ihm in allen zuſtoſſen⸗</line>
        <line lrx="3200" lry="2848" ulx="381" uly="2701">den Leibs⸗Gefahren bewahren: daß er fuͤr ihm ſorgen: uͤber ihn Schutz</line>
        <line lrx="3198" lry="2965" ulx="385" uly="2809">halten ſoll. Welches aus der Flucht in Egypten gar ſchoͤn erkennt kan</line>
        <line lrx="3204" lry="3069" ulx="393" uly="2915">werden; als nemlich der regierſuͤchtige Koͤnig Herodes das neu⸗gebohr⸗</line>
        <line lrx="3229" lry="3181" ulx="392" uly="3027">ne Chriſt⸗Kind toͤdtlich aufgeſucht hat: wo der allerhoͤchſte GOtt den</line>
        <line lrx="3211" lry="3292" ulx="393" uly="3133">Schutz und Schirm ſeines goͤttlichen Sohns nicht einem heiligen Engel,</line>
        <line lrx="3207" lry="3406" ulx="396" uly="3248">ſondern nur dem heiligen Joſeph, und zwar durch die Engel aufgetragen</line>
        <line lrx="3215" lry="3513" ulx="397" uly="3350">hat. Dann er ſchickt ihm in der Nacht einen Engel zu, mit dem ausdruck⸗</line>
        <line lrx="3215" lry="3622" ulx="400" uly="3469">lichen Befehl: Surge &amp; accipe puerum &amp; Matrem Ejus, &amp; fuge in</line>
        <line lrx="3217" lry="3733" ulx="402" uly="3575">F.gyptum, Matth. 2. Stehe auf, nimm das Kind und ſeine Mutter,</line>
        <line lrx="3211" lry="3843" ulx="403" uly="3678">und flieh in Egypten. Iſt alſo der heilige Joſeph zugleich ein beſtellter</line>
        <line lrx="3319" lry="3948" ulx="407" uly="3786">Schutz⸗Engel des goͤttlichen Kinds: wodurch er denen heiligen Engeln</line>
        <line lrx="3223" lry="4060" ulx="414" uly="3899">ja wohl weit iſt vorgezogen worden. O glorwuͤrdigſter Vatter und ge⸗</line>
        <line lrx="3261" lry="4165" ulx="417" uly="4003">treuer Schutzhalter meines eingefleiſchten GOttes, H. Joſeph! was</line>
        <line lrx="3230" lry="4314" ulx="421" uly="4104">far einen groſſen Danck iſt dir dann ſchuldig die gantze Chriſtliche Welt 4</line>
        <line lrx="3013" lry="4335" ulx="1723" uly="4263">8²2 dann</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="174" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_174">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_174.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2567" lry="503" type="textblock" ulx="678" uly="324">
        <line lrx="2567" lry="503" ulx="678" uly="324">1ü, Amm Feſt des H. Joſeh.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="520" type="textblock" ulx="1762" uly="499">
        <line lrx="1850" lry="520" ulx="1762" uly="499">⸗=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3617" lry="640" type="textblock" ulx="679" uly="473">
        <line lrx="3617" lry="640" ulx="679" uly="473">dann ſeynd wir der Mutter GOttes ſchuldig, daß ſie uns den Heyland</line>
      </zone>
      <zone lrx="3483" lry="747" type="textblock" ulx="682" uly="623">
        <line lrx="3483" lry="747" ulx="682" uly="623">und Erloͤſer gebohren hat: ſo ſeynd wir aber dir ſchuldig, daß du uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="3532" lry="1406" type="textblock" ulx="530" uly="731">
        <line lrx="3532" lry="867" ulx="686" uly="731">den Heyland und Erloͤſer durch dein treuen Schutz erhalten haſt, den</line>
        <line lrx="3496" lry="992" ulx="691" uly="838">ſonſt der Blut⸗ duͤrſtige Koͤnig Herodes gar bald wurd ermordet haben.</line>
        <line lrx="3492" lry="1097" ulx="677" uly="948">Zu noch viel beſſerer Darthuung deſſen finde ich wiederum eine gar ſchoͤ⸗</line>
        <line lrx="3485" lry="1216" ulx="689" uly="1060">ne Figur Exodiim 32 cap. an dem heiligen Propheten und Iſraelitiſchen</line>
        <line lrx="3531" lry="1318" ulx="686" uly="1160">Heerfuͤhrer Moyſes, welcher auf eine Zeit von ſeinem Volck etwas laͤn⸗</line>
        <line lrx="3491" lry="1406" ulx="530" uly="1276">geers iſt ausgeblieben, daß ſie nicht anderſt glaubten, als haͤtten ſie ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3478" lry="1516" type="textblock" ulx="689" uly="1389">
        <line lrx="3478" lry="1516" ulx="689" uly="1389">verlohren, und wurden eines andern Fuͤhrers vonnoͤthen haben, in das</line>
      </zone>
      <zone lrx="3492" lry="1626" type="textblock" ulx="671" uly="1498">
        <line lrx="3492" lry="1626" ulx="671" uly="1498">verſprochene gelobte Land endlich hineinzukommen. Derowegen ſagen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3482" lry="1734" type="textblock" ulx="688" uly="1608">
        <line lrx="3482" lry="1734" ulx="688" uly="1608">ſie zu Aaron: tac nobis Deos, qui nos præcedant; M yſi enim huic</line>
      </zone>
      <zone lrx="3565" lry="2064" type="textblock" ulx="684" uly="1712">
        <line lrx="3565" lry="1856" ulx="684" uly="1712">viro, qui nos eduxit de terra Egypti, ignoramus „quid acciderit ei:</line>
        <line lrx="3543" lry="1973" ulx="687" uly="1819">Her: ſchick uns Goͤtter, die uns anfuͤhren, dann wir wiſſen nicht,</line>
        <line lrx="3500" lry="2064" ulx="689" uly="1930">wo Moyſes unſer Fuͤhrer hinkommen, oder was ihm wiederfahren iſt?</line>
      </zone>
      <zone lrx="3478" lry="2172" type="textblock" ulx="649" uly="2042">
        <line lrx="3478" lry="2172" ulx="649" uly="2042">Mein, warum begehren ſie an ſtat des Moyſis gleich eben Goͤtter, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3566" lry="2503" type="textblock" ulx="677" uly="2154">
        <line lrx="3530" lry="2301" ulx="677" uly="2154">nicht etwan einen andern frommen Mann und groſſen Diener GOttes,</line>
        <line lrx="3566" lry="2411" ulx="684" uly="2261">als Joſue, Phinees, und andere mehr geweſen ſeynd? mit nichten,</line>
        <line lrx="3478" lry="2503" ulx="678" uly="2370">ſondern: fac nobis Deos, ſie wollen Goͤtter haben: dieweil ſie nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="2489" type="textblock" ulx="1007" uly="2470">
        <line lrx="1040" lry="2489" ulx="1007" uly="2470">–</line>
      </zone>
      <zone lrx="3632" lry="3928" type="textblock" ulx="515" uly="2478">
        <line lrx="3632" lry="2630" ulx="678" uly="2478">Lehr und Meinungunſers hochgelehrten Abulenſis, von dem H. Moyſe</line>
        <line lrx="3505" lry="2740" ulx="687" uly="2593">ein ſo groſſe Meinung getragen, daß ſie keinen andern Menſchen auf der</line>
        <line lrx="3475" lry="2840" ulx="680" uly="2702">gantzen Welt haben wuͤrdig geachtet ſein Stell zu erſetzen. Eben dieſes</line>
        <line lrx="3518" lry="2961" ulx="515" uly="2810">beſfindet ſich auch, aber noch weit fuͤrtrefflicher an dem H. Joſeph; dann</line>
        <line lrx="3536" lry="3068" ulx="592" uly="2924">die Meinung, welche von Moyſe das Iſraelitiſche Volck gehabt, die</line>
        <line lrx="3555" lry="3182" ulx="675" uly="3030">hat von dem H. Joſeph GOtt der Allerhoͤchſte ſelbſt gehabt: ſintema⸗</line>
        <line lrx="3576" lry="3286" ulx="675" uly="3140">len, ſo lang der H. Joſeph auf Erden noch gelebt hat, hat GOtt fuͤr</line>
        <line lrx="3498" lry="3389" ulx="674" uly="3240">den Schutz ſeines goͤttlichen Sohns, unſers Heylands, keinen andern</line>
        <line lrx="3524" lry="3508" ulx="673" uly="3352">zuverordnet, als nur eben ihn. Nachdem er aber aus der Welt iſt ab⸗</line>
        <line lrx="3495" lry="3617" ulx="618" uly="3462">geſchieden, wen hat GOtt an ſeine Stell fuͤr einen Schutz⸗Engel Chri⸗</line>
        <line lrx="3630" lry="3717" ulx="673" uly="3562">ſti eingeſetzt? Es hat geheiſſen: fac nobis Deos; weil Joſeph nich</line>
        <line lrx="3480" lry="3817" ulx="674" uly="3676">mehr da iſt, ſo muß ſein Stell ein GOtt vom Himmel vertretten, als</line>
        <line lrx="3510" lry="3928" ulx="637" uly="3784">nemlich die dritte Perſon in der Allerheiligſten Dreyfaltigkeit, GOtt der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3475" lry="4359" type="textblock" ulx="622" uly="3888">
        <line lrx="3463" lry="4030" ulx="633" uly="3888">H. Geiſt. Deicendit Spiraus Sanctus corporali ſpecie, Luc. 3. indem</line>
        <line lrx="3475" lry="4171" ulx="662" uly="3997">er gleich in leiblicher Geſtalt vom Himmel herab geſtiegen iſt, und den</line>
        <line lrx="3469" lry="4359" ulx="622" uly="4103">Sohn &amp;Ottes/zum Zeichen des neu⸗angenommenen Schutz, ſberſchat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3882" lry="1283" type="textblock" ulx="3651" uly="1169">
        <line lrx="3882" lry="1283" ulx="3651" uly="1169">(uhet;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3900" lry="1388" type="textblock" ulx="3711" uly="1284">
        <line lrx="3900" lry="1388" ulx="3711" uly="1284">Cilereng</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1503" type="textblock" ulx="3712" uly="1396">
        <line lrx="3901" lry="1503" ulx="3712" uly="1396">uunreſig</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1599" type="textblock" ulx="3718" uly="1524">
        <line lrx="3901" lry="1599" ulx="3718" uly="1524">mann:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3898" lry="1720" type="textblock" ulx="3606" uly="1558">
        <line lrx="3898" lry="1720" ulx="3606" uly="1558">gndere Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1827" type="textblock" ulx="3713" uly="1719">
        <line lrx="3901" lry="1827" ulx="3713" uly="1719">har</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1938" type="textblock" ulx="3689" uly="1819">
        <line lrx="3901" lry="1938" ulx="3689" uly="1819">hlncders</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2390" type="textblock" ulx="3718" uly="1938">
        <line lrx="3901" lry="2063" ulx="3718" uly="1938">lehnet</line>
        <line lrx="3901" lry="2173" ulx="3721" uly="2041">huchn</line>
        <line lrx="3901" lry="2258" ulx="3729" uly="2176">Uent en</line>
        <line lrx="3901" lry="2390" ulx="3734" uly="2276">ree</line>
      </zone>
      <zone lrx="3898" lry="2484" type="textblock" ulx="3661" uly="2377">
        <line lrx="3898" lry="2484" ulx="3661" uly="2377">(reker</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2924" type="textblock" ulx="3712" uly="2409">
        <line lrx="3901" lry="2599" ulx="3737" uly="2485">S</line>
        <line lrx="3898" lry="2711" ulx="3737" uly="2599">Eenmn &amp;</line>
        <line lrx="3901" lry="2840" ulx="3721" uly="2704">ſieſen</line>
        <line lrx="3901" lry="2924" ulx="3712" uly="2821">Adähea V</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3054" type="textblock" ulx="3674" uly="2928">
        <line lrx="3901" lry="3054" ulx="3674" uly="2928">hlebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3261" type="textblock" ulx="3712" uly="3039">
        <line lrx="3898" lry="3158" ulx="3719" uly="3039">ndeuyd</line>
        <line lrx="3901" lry="3261" ulx="3712" uly="3161">n, mr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3895" lry="3487" type="textblock" ulx="3716" uly="3361">
        <line lrx="3895" lry="3487" ulx="3716" uly="3361">ſeodereh</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3607" type="textblock" ulx="3717" uly="3476">
        <line lrx="3901" lry="3607" ulx="3717" uly="3476">Nniſne</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3777" type="textblock" ulx="3715" uly="3581">
        <line lrx="3901" lry="3777" ulx="3715" uly="3581">N LU</line>
      </zone>
      <zone lrx="3897" lry="3819" type="textblock" ulx="3746" uly="3728">
        <line lrx="3897" lry="3819" ulx="3746" uly="3728">Cca</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="4048" type="textblock" ulx="3730" uly="3825">
        <line lrx="3901" lry="3929" ulx="3755" uly="3825">orenk</line>
        <line lrx="3901" lry="4048" ulx="3730" uly="3913">in gi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="4162" type="textblock" ulx="3716" uly="4038">
        <line lrx="3901" lry="4162" ulx="3716" uly="4038">min</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="175" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_175">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_175.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2150" lry="4035" type="textblock" ulx="249" uly="3913">
        <line lrx="2150" lry="4035" ulx="249" uly="3913">ſunt: gleichwie der allerheiligſten Jungfrau</line>
      </zone>
      <zone lrx="3192" lry="1245" type="textblock" ulx="354" uly="366">
        <line lrx="3176" lry="512" ulx="1048" uly="366">Aum Feſt des H. Joſepp. 1565</line>
        <line lrx="3192" lry="683" ulx="364" uly="529">tethat. Bleibt alſo noch immer bey meinem Ausſpruch: Trinum</line>
        <line lrx="3184" lry="806" ulx="370" uly="541">Keacan,, daß dieſe dreyfache Zahl hoͤchſt vollk ommen iſt / J Eſus,</line>
        <line lrx="3169" lry="904" ulx="365" uly="758">Maria, Joſeph gehn allen Engeln und Auserwaͤhlten vor.</line>
        <line lrx="3153" lry="1011" ulx="389" uly="867">3. Der heilige Bernardus Senenſis giebt noch ein andere „ und</line>
        <line lrx="3168" lry="1133" ulx="358" uly="976">zwar gar ſchoͤne Urſach, warum dem heiligen Joſeph nach JEſu und</line>
        <line lrx="3154" lry="1245" ulx="354" uly="1085">Maria, vor allen Engeln und Auserwaͤhlten die Ehr und der Vorzug</line>
      </zone>
      <zone lrx="3151" lry="1333" type="textblock" ulx="262" uly="1192">
        <line lrx="3151" lry="1333" ulx="262" uly="1192">gebuͤhrt; indem er alſo ſchreibt: Quomodo cogitare poteſt mens</line>
      </zone>
      <zone lrx="3186" lry="1786" type="textblock" ulx="349" uly="1307">
        <line lrx="3169" lry="1438" ulx="354" uly="1307">diſcreta, quòd Spiritus tantà Unione (conjugii ſcilicet) uniret menti</line>
        <line lrx="3169" lry="1550" ulx="349" uly="1418">tantæ Virginis aliquaum animam, niſ Ei virtutum operatione ſimilli-</line>
        <line lrx="3143" lry="1668" ulx="357" uly="1516">mam: wer ſoll ihm anderſt darffen einbilden, als daß der H. Geiſt kein</line>
        <line lrx="3186" lry="1786" ulx="351" uly="1629">andere Seel ſo nahe mit der Mutter GOttes wurd verbunden haben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3195" lry="1884" type="textblock" ulx="325" uly="1738">
        <line lrx="3195" lry="1884" ulx="325" uly="1738">und durch die Vermaͤhlung vereinigt, als nur diejenige, welche ihr an</line>
      </zone>
      <zone lrx="3163" lry="2212" type="textblock" ulx="332" uly="1838">
        <line lrx="3163" lry="2005" ulx="332" uly="1838">Ubung der Tugend wurd die gleichiſte ſeyn. Iſt dann der heilige Joſeph</line>
        <line lrx="3150" lry="2114" ulx="345" uly="1955">der Mutter GOttes an UÜbung der Tugend der Gleichſte, ſo iſt er ja folg⸗</line>
        <line lrx="3150" lry="2212" ulx="351" uly="2060">lich auch nach ihr an Verdienſt und Heiligkeit der Groͤſte. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3146" lry="2325" type="textblock" ulx="316" uly="2173">
        <line lrx="3146" lry="2325" ulx="316" uly="2173">nimmt es mich demnach wohl gar nicht Wunder, daß die fromme Mut⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3164" lry="3738" type="textblock" ulx="336" uly="2283">
        <line lrx="3158" lry="2427" ulx="350" uly="2283">ter der heiligen Apoſteln Joannes und Jacobi auf ihr gethanes Be⸗</line>
        <line lrx="3154" lry="2549" ulx="353" uly="2389">gehren einen ſo traurigen Abſchied von GOTT erhalten hat. Sie</line>
        <line lrx="3141" lry="2640" ulx="344" uly="2499">begehrt von GOTT : dic, ut ſedceant hi duo filii mei „ unus ad</line>
        <line lrx="3150" lry="2778" ulx="364" uly="2611">dextram, &amp; alter ad ſiniſtram in Regno tuo; HERR, verſchaff,</line>
        <line lrx="3132" lry="2866" ulx="343" uly="2716">daß dieſe meine zween Soͤhn, einer zu deiner Rechten, der andere</line>
        <line lrx="3142" lry="2974" ulx="336" uly="2829">zu deiner Lincken, ſitzen in deinem Reich, Matth. aus dem 20. c. aber</line>
        <line lrx="3143" lry="3103" ulx="343" uly="2933">mein liebe Mutter, wann du auch noch ſo viel bey GOtt vermoͤgen ſolſt,</line>
        <line lrx="3147" lry="3192" ulx="340" uly="3044">und auch deine Soͤhn bey ihrem goͤttlichen Meiſter noch ſo verdient waͤ⸗</line>
        <line lrx="3148" lry="3301" ulx="336" uly="3152">ren, wurdeſt du doch mit deinem Begehren ſchwehrlich etwas auswuͤr⸗</line>
        <line lrx="3164" lry="3431" ulx="340" uly="3259">cken / dann das Ort der rechten und lincken Hand GO ttes iſt ſchon laͤngſt</line>
        <line lrx="3145" lry="3541" ulx="337" uly="3368">fuͤr andere beſtellt: es gehoͤrt und gebuͤhrt denen heiligen Eltern Chriſti .</line>
        <line lrx="3148" lry="3649" ulx="337" uly="3480">Maria ſeiner hochwuͤrdigen Mutter, und Joſeph ſeinem hochwuͤrdigen</line>
        <line lrx="3147" lry="3738" ulx="336" uly="3588">Pfleg⸗ Varter, von denen mein H. Abbt Kupertus ſchreibt: Sicur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3150" lry="3859" type="textblock" ulx="319" uly="3695">
        <line lrx="3150" lry="3859" ulx="319" uly="3695">Nomen &amp; officium Matris Dei ab æterno Mariæ Præſervata ſunt: ita</line>
      </zone>
      <zone lrx="3141" lry="3956" type="textblock" ulx="337" uly="3808">
        <line lrx="3141" lry="3956" ulx="337" uly="3808">Nomen &amp; officium Joſeph, Patris putatitii Dei ab æterno ordinata</line>
      </zone>
      <zone lrx="3227" lry="4356" type="textblock" ulx="345" uly="3937">
        <line lrx="3138" lry="4074" ulx="1588" uly="3937">ſten Jungfrau Mariaͤ ihr heiliger Na⸗</line>
        <line lrx="3227" lry="4187" ulx="346" uly="4023">men und Mutterſchafft von Ewigkeit her iſt vorbehalten worden: alſo iſt</line>
        <line lrx="3227" lry="4356" ulx="345" uly="4132">auch dem O. Joſeph ſein Nam und Siellenes Pfleg Vattters Chriſti</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="176" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_176">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_176.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3503" lry="1209" type="textblock" ulx="623" uly="377">
        <line lrx="3203" lry="514" ulx="623" uly="377">II o Am Feſt des H. Joſeph.</line>
        <line lrx="3477" lry="664" ulx="662" uly="540">von Ewigkeit her verordnet geweſen; und mit dieſer hoͤchſten Stell iſt ih⸗</line>
        <line lrx="3477" lry="766" ulx="669" uly="651">nen auch der hoͤchſte und naͤchſte Sitz bey GOtt von Ewigkeit her vor⸗</line>
        <line lrx="3486" lry="879" ulx="668" uly="760">behalten worden. Derowegen muſt du leer wieder abziehen, und fuͤr dei⸗</line>
        <line lrx="3478" lry="991" ulx="651" uly="871">nen Abſchied anhoͤren: neſcitis, quid petatis, ihr wiſſt nicht was ihr be⸗</line>
        <line lrx="3503" lry="1096" ulx="656" uly="980">gehrt. Als haͤtt unſer Heyland ſagen wollen: ob zwar dein Sohn</line>
        <line lrx="3483" lry="1209" ulx="686" uly="1087">Joannes mein liebſter Juͤnger iſt, und ich auch wieder die aufrichtige</line>
      </zone>
      <zone lrx="3551" lry="1331" type="textblock" ulx="691" uly="1201">
        <line lrx="3551" lry="1331" ulx="691" uly="1201">Treu ſeines Bruders und Mit⸗Apoſtels Jacob gantz keine Klag hab:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3506" lry="3079" type="textblock" ulx="615" uly="1315">
        <line lrx="3486" lry="1402" ulx="668" uly="1315">Sedere autem ad dextram meam vel ſinitram non eſt meum dare</line>
        <line lrx="3493" lry="1539" ulx="672" uly="1421">vohbis, ſed quibus paratum eſt à patre meo; daß ſie aber ſollen zu mei⸗</line>
        <line lrx="3489" lry="1650" ulx="656" uly="1528">ner Rechten oder Lincken ſitzen, das kan ich nicht gleich Ihnen zuſpre⸗</line>
        <line lrx="3492" lry="1753" ulx="699" uly="1638">chen, ſondern Denen, welche mein himmliſcher Vatter darzu verord⸗</line>
        <line lrx="3491" lry="1865" ulx="689" uly="1746">net hat: dieſe aber ſeynd keine andere, als Maria und Joſeph. Dero⸗</line>
        <line lrx="3486" lry="1977" ulx="696" uly="1858">wegen bleibt es noch immer darbey: IEſus, Maria, Joſeph iſt ein</line>
        <line lrx="3487" lry="2093" ulx="701" uly="1967">hoͤchſt⸗vollk”ommen dreyfache Zahl; JEſus, Maria, Joſeph gehn im</line>
        <line lrx="3504" lry="2194" ulx="705" uly="2080">Himmel allen vor.</line>
        <line lrx="3494" lry="2309" ulx="850" uly="2189">4. Auserwaͤhlte Zuhoͤrer, weil dann der heilige Joſeph im Him⸗</line>
        <line lrx="3500" lry="2425" ulx="664" uly="2298">mel ſo viel vermag; weil er uͤber alle Engel und Auserwaͤhlte bey GOtt</line>
        <line lrx="3497" lry="2545" ulx="705" uly="2410">nach Maria der groͤſte iſt: ey ſo wuͤnſcht Ihm alle von Hertzen Gluͤck.</line>
        <line lrx="3499" lry="2639" ulx="615" uly="2518">Ja wuͤnſcht euch alle ſelbſt von Hertzen Gluͤck; dieweil ihr bey dieſer ſei⸗</line>
        <line lrx="3506" lry="2749" ulx="707" uly="2633">ner Großmoͤgenheit wohl gewiß nicht ein kleinen Vortheil habt. Dann</line>
        <line lrx="3501" lry="2865" ulx="706" uly="2742">gleichwie der Sohn GOttes und des H Joſephs ſelbſt ein GOtt der</line>
        <line lrx="3490" lry="2984" ulx="699" uly="2853">Lieb iſt, und unſer beſter Fuͤrſprecher bey ſeinem himmliſchen Vatter,</line>
        <line lrx="3497" lry="3079" ulx="697" uly="2965">Advocatum habemus apud Patrem, Eſum Chriftum, wie der Heil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3556" lry="3190" type="textblock" ulx="706" uly="3058">
        <line lrx="3556" lry="3190" ulx="706" uly="3058">Joan. in ſeiner 1. Epiſt. im 2. c. ſagt: wir haben einen Fuͤrſprecher bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="3512" lry="3963" type="textblock" ulx="688" uly="3180">
        <line lrx="3506" lry="3302" ulx="704" uly="3180">dem himmliſchen Vatter, IEſum Chriſtum: Gleichwie auch die Mut⸗</line>
        <line lrx="3493" lry="3409" ulx="707" uly="3288">ter GOttes Mater miſericordiæ, ein Mutter der Barmhertzigkeit iſt,</line>
        <line lrx="3502" lry="3527" ulx="709" uly="3398">refugium peccatorum, und ein Zuflucht der Suͤnder: eben alſo iſt</line>
        <line lrx="3505" lry="3635" ulx="709" uly="3503">auch der H. Joſeph ein gantz liebreicher Vatter, der uns allen helffen kan</line>
        <line lrx="3512" lry="3754" ulx="688" uly="3614">und will. Und dieſes ſo uͤberfluͤſſig, daß der Engliſche Lehrer, der H.</line>
        <line lrx="3512" lry="3855" ulx="701" uly="3723">Thomas von Aquin von ihm bezeugt, daß, ob zwar GOtt andern Hei⸗</line>
        <line lrx="3512" lry="3963" ulx="706" uly="3827">ligen die volle Macht geben, ihren Huͤlff⸗ſuchenden Schutz⸗Kindern in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3533" lry="4071" type="textblock" ulx="714" uly="3938">
        <line lrx="3533" lry="4071" ulx="714" uly="3938">gewiſſen Duͤrfftigkeiten zu helffen: als dem H. Antonio in der Feuers⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3513" lry="4426" type="textblock" ulx="700" uly="4045">
        <line lrx="3513" lry="4187" ulx="716" uly="4045">Gefahr; der H. àgathe in dem Bruſtwehe; der H. Apoloniæ, in dem</line>
        <line lrx="3510" lry="4426" ulx="700" uly="4151">Zahn⸗Schmertzen; denen heiligen Sebaſtiano und Rocho in der ſcht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2184" type="textblock" ulx="3597" uly="1516">
        <line lrx="3901" lry="1629" ulx="3719" uly="1516">ßtrnia</line>
        <line lrx="3901" lry="1735" ulx="3719" uly="1634">Ueourn</line>
        <line lrx="3901" lry="1833" ulx="3705" uly="1734">immmn 6.</line>
        <line lrx="3901" lry="1962" ulx="3705" uly="1845">ſhe detan</line>
        <line lrx="3901" lry="2079" ulx="3597" uly="1966">(cudenn</line>
        <line lrx="3901" lry="2184" ulx="3711" uly="2072">Nhſenhei</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="177" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_177">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_177.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="168" lry="752" type="textblock" ulx="77" uly="548">
        <line lrx="92" lry="631" ulx="77" uly="548">—</line>
        <line lrx="134" lry="746" ulx="119" uly="683">—</line>
        <line lrx="144" lry="747" ulx="133" uly="602">⸗ =</line>
        <line lrx="168" lry="752" ulx="138" uly="582">S== =</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="631" type="textblock" ulx="102" uly="574">
        <line lrx="109" lry="631" ulx="102" uly="574">—.</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="705" type="textblock" ulx="0" uly="547">
        <line lrx="48" lry="705" ulx="12" uly="564"> O</line>
        <line lrx="81" lry="703" ulx="50" uly="547"> =—</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="741" type="textblock" ulx="54" uly="678">
        <line lrx="69" lry="741" ulx="54" uly="678">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="760" type="textblock" ulx="70" uly="659">
        <line lrx="88" lry="760" ulx="70" uly="659">SS=D</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="901" type="textblock" ulx="0" uly="682">
        <line lrx="11" lry="823" ulx="0" uly="700">— —</line>
        <line lrx="31" lry="832" ulx="12" uly="698">——</line>
        <line lrx="88" lry="901" ulx="76" uly="786">— 4</line>
        <line lrx="152" lry="859" ulx="131" uly="795">S=</line>
        <line lrx="163" lry="858" ulx="154" uly="820">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="969" type="textblock" ulx="134" uly="777">
        <line lrx="156" lry="969" ulx="134" uly="777">— =—</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="1748" type="textblock" ulx="0" uly="1255">
        <line lrx="15" lry="1383" ulx="0" uly="1331">—</line>
        <line lrx="79" lry="1408" ulx="62" uly="1359">——</line>
        <line lrx="112" lry="1413" ulx="66" uly="1255">S= =</line>
        <line lrx="154" lry="1748" ulx="128" uly="1347">— — — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="1297" type="textblock" ulx="136" uly="1131">
        <line lrx="155" lry="1189" ulx="136" uly="1134">E=</line>
        <line lrx="173" lry="1297" ulx="158" uly="1131">= —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3187" lry="466" type="textblock" ulx="1227" uly="347">
        <line lrx="3187" lry="466" ulx="1227" uly="347">Aum Feſt des H. Joſeph. 1IIT</line>
      </zone>
      <zone lrx="3174" lry="665" type="textblock" ulx="362" uly="470">
        <line lrx="3174" lry="665" ulx="362" uly="470">ſucht: ſo hat er doch dem H. Joſeph gantz kein Ziehl oder Maß fuͤrge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3169" lry="1089" type="textblock" ulx="364" uly="630">
        <line lrx="3169" lry="765" ulx="369" uly="630">ſchrieben, ſondern einen freyen, ungeſchraͤnckten Gewalt geben, allen</line>
        <line lrx="3158" lry="879" ulx="374" uly="745">ſeinen Schutz⸗Kindern in allweg und zu aller Zeit zu helffen. Dieſer</line>
        <line lrx="3162" lry="982" ulx="364" uly="860">Zeugnus des H. Thomæ von Aquin muß ich billig beyſetzen die wohl⸗</line>
        <line lrx="3160" lry="1089" ulx="364" uly="966">wuͤrdige Zeugnus der H. Jungfrauen Thereſiæ, welche ein abſonderli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3160" lry="1197" type="textblock" ulx="305" uly="1078">
        <line lrx="3160" lry="1197" ulx="305" uly="1078">che Liebhaberin des H. Joſephs geweſen iſt. Im 6. c. ihrer eigenen Le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3189" lry="3297" type="textblock" ulx="351" uly="1186">
        <line lrx="3165" lry="1313" ulx="358" uly="1186">bens⸗Beſchreibung ſagt ſie alſo: Ich hab mir den glorwuͤrdigen Vatter</line>
        <line lrx="3161" lry="1428" ulx="364" uly="1296">Joſeph zu meinen Fuͤrſprecher und Schutz⸗HErꝛn erwaͤhlt; und ſo bald</line>
        <line lrx="3158" lry="1535" ulx="359" uly="1407">ich dieſes mit einem rechten Ernſt gethan hab, ſo bald hab ich klar geſehen,</line>
        <line lrx="3155" lry="1647" ulx="358" uly="1518">daß er mich aus allen Gefahren des Leibs und der Seelen errettet hat,</line>
        <line lrx="3157" lry="1752" ulx="361" uly="1629">und zwar mit einem viel beſſern Nutzen, als ich von ihm haͤtt begehren</line>
        <line lrx="3158" lry="1865" ulx="351" uly="1735">koͤnnen. Es ſeynd zu verwundern ſo viel groſſe Gnaden, ſo mir von ſel⸗</line>
        <line lrx="3152" lry="1974" ulx="353" uly="1846">biger Zeit an durch ſein heilige Fuͤrbitt zukommen ſeynd. Es ſeynd zu</line>
        <line lrx="3155" lry="2086" ulx="352" uly="1959">verwundern ſo viel groſſe Gefahr, daraus er mir von ſelbiger Zeit an</line>
        <line lrx="3151" lry="2201" ulx="358" uly="2068">durch ſein heilige Fuͤrbitt geholffen hat. Es hat das Anſehen, als habe</line>
        <line lrx="3155" lry="2307" ulx="359" uly="2178">GOtt andern Heiligen die Gnad geben, ihren Hüulffſuchern in gewiſſen</line>
        <line lrx="3156" lry="2415" ulx="354" uly="2287">Noͤthen beyzuſpringen: aber an dieſen glorwuͤrdigſten Heiligen hab ich in</line>
        <line lrx="3153" lry="2523" ulx="358" uly="2399">allen Noͤthen einen verlaͤßlichen Helffer erfahren. Es ſcheint, als</line>
        <line lrx="3157" lry="2635" ulx="357" uly="2512">wolt uns GOtt hiermit bedeuten, daß gleichwie er ihm auf der Welt</line>
        <line lrx="3155" lry="2749" ulx="362" uly="2616">als ſeinem Pfleg⸗Vatter iſt unterthaͤnig geweſen, alſo thue er ihm auch</line>
        <line lrx="3159" lry="2856" ulx="362" uly="2729">im Himmel gantz nichts verſagen. Dieſes haben auch andere ſchon er⸗</line>
        <line lrx="3155" lry="2963" ulx="362" uly="2833">fahren, welche ihm auf ein getreues Zurathen zu einem Fuͤrſprecher er⸗</line>
        <line lrx="3168" lry="3071" ulx="372" uly="2945">kieſen haben. Ich wolt es allen gern rathen, daß ſie zu dieſen glorwuͤr⸗</line>
        <line lrx="3189" lry="3186" ulx="359" uly="3053">digſten Heiligen ſolten andaͤchtig ſeyn; dann ich habe noch keinen kennt,</line>
        <line lrx="3162" lry="3297" ulx="359" uly="3168">nicht einen hab ich kennt aus allen, ſo viel zu dieſen Heiligen ein recht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3158" lry="3404" type="textblock" ulx="333" uly="3274">
        <line lrx="3158" lry="3404" ulx="333" uly="3274">hertzliche Andacht bezeugt haben, welcher nicht auch in Tugenden gar</line>
      </zone>
      <zone lrx="3165" lry="3730" type="textblock" ulx="351" uly="3385">
        <line lrx="3160" lry="3517" ulx="354" uly="3385">mercklich zugenommen haͤtt. Derowegen bitte ich alle um GOttes wil⸗</line>
        <line lrx="3160" lry="3632" ulx="355" uly="3495">len, daß ſo fern ſie an meinen Worten einen Zweiffel tragen, ſo verſu⸗</line>
        <line lrx="3165" lry="3730" ulx="351" uly="3603">chen ſie es im Werck, und ſie werden gewiß erfahren, wie viel es ihnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3162" lry="3839" type="textblock" ulx="338" uly="3716">
        <line lrx="3162" lry="3839" ulx="338" uly="3716">nutzen wird, dieſen glorwuͤrdigen Patriarchen andaͤchtig verehrt zu ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3175" lry="4181" type="textblock" ulx="350" uly="3826">
        <line lrx="3161" lry="3951" ulx="350" uly="3826">ben. Dieſes alles, und noch viel mehr, ſchreibt die H. Thereſia, und iſt</line>
        <line lrx="3175" lry="4075" ulx="359" uly="3938">es alſo nur gar zu wahr, wie mit tauſend auch friſchen Hiſtorien koͤnnt</line>
        <line lrx="3170" lry="4181" ulx="355" uly="4045">beſtaͤttiget werden: Ich aber will geliebter Kuͤrtze halber nur ein und an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="924" lry="4277" type="textblock" ulx="361" uly="4158">
        <line lrx="924" lry="4277" ulx="361" uly="4158">dere einfuͤhren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3189" lry="4377" type="textblock" ulx="2934" uly="4232">
        <line lrx="3189" lry="4377" ulx="2934" uly="4232">5. Ein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="178" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_178">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_178.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1223" lry="182" type="textblock" ulx="1163" uly="171">
        <line lrx="1223" lry="182" ulx="1163" uly="171">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="3527" lry="653" type="textblock" ulx="709" uly="518">
        <line lrx="3527" lry="653" ulx="709" uly="518">8.Ein frommer Prieſter aus meinem heiligen Orden hat zu der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3623" lry="759" type="textblock" ulx="724" uly="636">
        <line lrx="3623" lry="759" ulx="724" uly="636">Geheimnus der Flucht unſers HErꝛn in Egypten ein ſehr eiffrige An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3543" lry="2972" type="textblock" ulx="671" uly="746">
        <line lrx="3521" lry="875" ulx="729" uly="746">dacht bezeugt / und daſſelb gar offt durch ein geiſtliche Betrachtung bey</line>
        <line lrx="3519" lry="979" ulx="732" uly="850">ſich zu Hertzen gefuͤhrt. Auf eine Zeit iſt er auf der Reiß durch einen</line>
        <line lrx="3533" lry="1099" ulx="711" uly="965">Irzweg in ein wuͤſtes Ort gerathen / und hat die rechte Straſſen durch⸗</line>
        <line lrx="3534" lry="1204" ulx="673" uly="1083">aus nicht mehr finden koͤnnen. Ungefaͤhr, als er in dem finſtern Wald</line>
        <line lrx="3516" lry="1317" ulx="704" uly="1186">Troſt⸗loß und betruͤbt herum geht, ſihet er von Fern einen ſchon betagten</line>
        <line lrx="3523" lry="1426" ulx="736" uly="1296">Mann, und neben ihm ein ehrſames Weibsbild, mit einem ſaugenden</line>
        <line lrx="3528" lry="1543" ulx="697" uly="1404">Kind auf den Armen, ſo lieb uͤnd freundlich, als er ſonſt nie geſehen hat⸗</line>
        <line lrx="3527" lry="1655" ulx="740" uly="1523">te. Und weil das Weibsbild auf einem Eſelein geſeſſen, hat er ſich gleich</line>
        <line lrx="3523" lry="1761" ulx="753" uly="1627">ſeiner taͤglichen Andacht erinnert, und die Flucht in Egypten behertziget.</line>
        <line lrx="3528" lry="1860" ulx="722" uly="1737">Nachdem ſie ihm ſo viel ſeynd in die Naͤhe kommen, redt er den Alten an</line>
        <line lrx="3532" lry="1980" ulx="694" uly="1849">und fragt: ob ihm der Weg durch den Wald bekannt ſey? und ob er ihn</line>
        <line lrx="3536" lry="2096" ulx="698" uly="1958">auf die rechte Straſſen wieder anweiſen konte ? ja freylich, ſagt der Alte,</line>
        <line lrx="3523" lry="2197" ulx="692" uly="2069">folg uns nur ein wenig nach,und du wirſt die rechte Straſſen bald wieder</line>
        <line lrx="3533" lry="2309" ulx="764" uly="2179">ſehen. So bald ſie ihn auf die rechte Straſſen haben angefuͤhrt, ſeynd</line>
        <line lrx="3535" lry="2426" ulx="697" uly="2291">ſie alle aus ſeinen Augen verſchwunden: der Alte ſo wohl, als das Weib</line>
        <line lrx="3536" lry="2534" ulx="671" uly="2408">mit ihrem Kind, und Eſel. Der fromme Ordens⸗Mann aber hat</line>
        <line lrx="3533" lry="2642" ulx="760" uly="2513">leicht errathen, daß ihm GOtt wahrhafftig die Flucht in Egypten leb⸗</line>
        <line lrx="3540" lry="2754" ulx="758" uly="2621">hafft hab fuͤrſtellen wollen, und habe ihm kein anderer auf den rechten</line>
        <line lrx="3535" lry="2863" ulx="720" uly="2737">Weg geholffen, als der allerheiligſte Joſeph. Nicht viel anderſt iſt,</line>
        <line lrx="3543" lry="2972" ulx="769" uly="2852">was der H. Vincentius Ferrerius von einem frommen Kauffmann erzehlt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3622" lry="3082" type="textblock" ulx="763" uly="2962">
        <line lrx="3622" lry="3082" ulx="763" uly="2962">welcher zu Ehren IEſu, Mariaͤ und Joſeph an dem hochheiligen Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3548" lry="3296" type="textblock" ulx="707" uly="3067">
        <line lrx="3538" lry="3199" ulx="764" uly="3067">burts⸗Tag Chriſti, das iſt, an dem heiligen Chriſttag / einen armen Al⸗</line>
        <line lrx="3548" lry="3296" ulx="707" uly="3180">ten, und ein armes Weib mit ihrem Kind zu ſeiner Tafel hat zu Gaſt ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3610" lry="3411" type="textblock" ulx="625" uly="3282">
        <line lrx="3610" lry="3411" ulx="625" uly="3282">laden. In ſeinen Todt⸗Bett ſeynd ihm hernach IEſus, Maria, Joſeph,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3533" lry="3517" type="textblock" ulx="660" uly="3395">
        <line lrx="3533" lry="3517" ulx="660" uly="3395">gantz lieb⸗ und freundlich erſchienen, haben ihn mit Troſt erfuͤllt und al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3600" lry="3629" type="textblock" ulx="720" uly="3505">
        <line lrx="3600" lry="3629" ulx="720" uly="3505">ſo zu ihn geredt: weil du uns alle Jahr einmal zu deiner Tafel eingeladen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3538" lry="3968" type="textblock" ulx="714" uly="3613">
        <line lrx="3537" lry="3750" ulx="714" uly="3613">haſt, laden wir jetzt auch dich nur einmal zu unſerer Tafel ein, darbey du</line>
        <line lrx="3538" lry="3860" ulx="761" uly="3727">dich aber zu ewigen Zeiten mit uns im Himmel ergoͤtzen wirſt; und ſeynd</line>
        <line lrx="3538" lry="3968" ulx="716" uly="3836">verſchwunden. Zweiffelt denn nicht, Geliebte, der H. Joſeph kan euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3611" lry="4068" type="textblock" ulx="713" uly="3939">
        <line lrx="3611" lry="4068" ulx="713" uly="3939">helffen, und will euch helffen: er kan euch helffen, weil er uͤber den All⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3542" lry="4407" type="textblock" ulx="744" uly="4050">
        <line lrx="3540" lry="4192" ulx="744" uly="4050">mnaͤchtigen GOtt, als ſein wuͤrdiger Pfleg⸗Vatter, zu gebiethen hat; und</line>
        <line lrx="3539" lry="4296" ulx="750" uly="4158">beſteht ſein Gewalt eigentlich in dem, daß er ſich mit lpficrate, dem</line>
        <line lrx="3542" lry="4407" ulx="745" uly="4294">Athe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1148" type="textblock" ulx="3748" uly="1035">
        <line lrx="3775" lry="1131" ulx="3748" uly="1066">SS</line>
        <line lrx="3796" lry="1148" ulx="3776" uly="1064">——</line>
        <line lrx="3834" lry="1127" ulx="3809" uly="1059">=</line>
        <line lrx="3866" lry="1126" ulx="3841" uly="1061">—</line>
        <line lrx="3878" lry="1122" ulx="3867" uly="1035">=SB—</line>
        <line lrx="3901" lry="1142" ulx="3879" uly="1036">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1571" type="textblock" ulx="3718" uly="1396">
        <line lrx="3726" lry="1571" ulx="3718" uly="1396">— .</line>
        <line lrx="3786" lry="1571" ulx="3760" uly="1496">—</line>
        <line lrx="3809" lry="1570" ulx="3789" uly="1479">— —</line>
        <line lrx="3842" lry="1567" ulx="3824" uly="1493">=–</line>
        <line lrx="3866" lry="1571" ulx="3850" uly="1501">— —</line>
        <line lrx="3901" lry="1566" ulx="3877" uly="1503">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1789" type="textblock" ulx="3757" uly="1590">
        <line lrx="3776" lry="1680" ulx="3757" uly="1618">⸗</line>
        <line lrx="3804" lry="1789" ulx="3772" uly="1593"> E</line>
        <line lrx="3820" lry="1782" ulx="3805" uly="1618">— — —</line>
        <line lrx="3860" lry="1678" ulx="3840" uly="1590">=</line>
        <line lrx="3888" lry="1676" ulx="3874" uly="1613">—,=</line>
        <line lrx="3901" lry="1676" ulx="3892" uly="1595">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3791" lry="1920" type="textblock" ulx="3754" uly="1813">
        <line lrx="3769" lry="1900" ulx="3754" uly="1840">S</line>
        <line lrx="3791" lry="1920" ulx="3767" uly="1813">S</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="179" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_179">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_179.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="184" lry="878" type="textblock" ulx="0" uly="528">
        <line lrx="24" lry="878" ulx="0" uly="702">—</line>
        <line lrx="75" lry="846" ulx="41" uly="528">EE —</line>
        <line lrx="106" lry="865" ulx="59" uly="548">E S=</line>
        <line lrx="150" lry="871" ulx="98" uly="564">S r</line>
        <line lrx="166" lry="853" ulx="154" uly="768">=—=C =</line>
        <line lrx="184" lry="878" ulx="168" uly="792">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="1181" type="textblock" ulx="0" uly="973">
        <line lrx="68" lry="1064" ulx="33" uly="999">S</line>
        <line lrx="106" lry="1181" ulx="60" uly="978">= -=</line>
        <line lrx="151" lry="1074" ulx="109" uly="988">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="1334" type="textblock" ulx="0" uly="1087">
        <line lrx="19" lry="1334" ulx="0" uly="1114">— —</line>
        <line lrx="83" lry="1312" ulx="21" uly="1087">SR:</line>
        <line lrx="177" lry="1301" ulx="153" uly="1102">EE</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="1306" type="textblock" ulx="131" uly="1270">
        <line lrx="170" lry="1306" ulx="131" uly="1270">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="1474" type="textblock" ulx="164" uly="1346">
        <line lrx="185" lry="1474" ulx="171" uly="1346">= SEE</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="1892" type="textblock" ulx="21" uly="1431">
        <line lrx="43" lry="1519" ulx="21" uly="1456">2=</line>
        <line lrx="61" lry="1518" ulx="38" uly="1457">S☛</line>
        <line lrx="94" lry="1539" ulx="65" uly="1458">==</line>
        <line lrx="119" lry="1517" ulx="105" uly="1461">—</line>
        <line lrx="134" lry="1535" ulx="119" uly="1431">—</line>
        <line lrx="146" lry="1522" ulx="136" uly="1458">= 2</line>
        <line lrx="160" lry="1517" ulx="147" uly="1455">=</line>
        <line lrx="182" lry="1892" ulx="162" uly="1432">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="1861" type="textblock" ulx="0" uly="1540">
        <line lrx="20" lry="1861" ulx="0" uly="1612">—— ———</line>
        <line lrx="74" lry="1816" ulx="46" uly="1684">= =</line>
        <line lrx="104" lry="1856" ulx="77" uly="1571">—  = —</line>
        <line lrx="126" lry="1856" ulx="103" uly="1540">—  —</line>
        <line lrx="157" lry="1855" ulx="119" uly="1542">=—</line>
        <line lrx="175" lry="1852" ulx="148" uly="1546">=</line>
        <line lrx="185" lry="1852" ulx="169" uly="1550">— = =</line>
      </zone>
      <zone lrx="189" lry="2019" type="textblock" ulx="0" uly="1879">
        <line lrx="14" lry="1974" ulx="0" uly="1915">—</line>
        <line lrx="34" lry="1975" ulx="16" uly="1915">—</line>
        <line lrx="60" lry="1944" ulx="44" uly="1883">—</line>
        <line lrx="147" lry="1968" ulx="118" uly="1879">=</line>
        <line lrx="170" lry="1964" ulx="150" uly="1901">—</line>
        <line lrx="189" lry="2019" ulx="171" uly="1880"> ==</line>
      </zone>
      <zone lrx="198" lry="2094" type="textblock" ulx="178" uly="2011">
        <line lrx="198" lry="2094" ulx="178" uly="2011">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="196" lry="2189" type="textblock" ulx="147" uly="2055">
        <line lrx="166" lry="2189" ulx="147" uly="2055"> —</line>
        <line lrx="182" lry="2183" ulx="167" uly="2112">Eð</line>
        <line lrx="196" lry="2186" ulx="181" uly="2119">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="198" lry="2402" type="textblock" ulx="160" uly="2212">
        <line lrx="192" lry="2402" ulx="160" uly="2347">⸗</line>
        <line lrx="198" lry="2377" ulx="191" uly="2212">S =</line>
      </zone>
      <zone lrx="203" lry="2630" type="textblock" ulx="169" uly="2454">
        <line lrx="184" lry="2629" ulx="169" uly="2461">= —</line>
        <line lrx="203" lry="2630" ulx="185" uly="2454">= =☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="2521" type="textblock" ulx="160" uly="2464">
        <line lrx="167" lry="2521" ulx="160" uly="2464">—,—</line>
      </zone>
      <zone lrx="181" lry="2920" type="textblock" ulx="17" uly="2569">
        <line lrx="32" lry="2768" ulx="17" uly="2709">—</line>
        <line lrx="62" lry="2782" ulx="31" uly="2698">=—</line>
        <line lrx="103" lry="2755" ulx="76" uly="2584">— —</line>
        <line lrx="119" lry="2839" ulx="98" uly="2580">5 = —</line>
        <line lrx="160" lry="2874" ulx="131" uly="2569">— —, —</line>
        <line lrx="181" lry="2920" ulx="147" uly="2571">ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="178" lry="3054" type="textblock" ulx="0" uly="2906">
        <line lrx="42" lry="2999" ulx="0" uly="2960">E</line>
        <line lrx="80" lry="2986" ulx="38" uly="2923">E</line>
        <line lrx="100" lry="3054" ulx="78" uly="2939">5 Ee</line>
        <line lrx="117" lry="3023" ulx="97" uly="2918">=</line>
        <line lrx="134" lry="2978" ulx="114" uly="2913">S</line>
        <line lrx="159" lry="2969" ulx="146" uly="2909">—</line>
        <line lrx="178" lry="2986" ulx="160" uly="2906">—,–</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="3427" type="textblock" ulx="168" uly="3385">
        <line lrx="177" lry="3427" ulx="168" uly="3385">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="202" lry="3625" type="textblock" ulx="177" uly="3542">
        <line lrx="192" lry="3625" ulx="177" uly="3542">S=ꝛ</line>
        <line lrx="202" lry="3621" ulx="189" uly="3551">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="254" lry="1061" type="textblock" ulx="163" uly="865">
        <line lrx="170" lry="965" ulx="163" uly="865">EE</line>
        <line lrx="184" lry="969" ulx="171" uly="902">===—</line>
        <line lrx="254" lry="1061" ulx="242" uly="952">4 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="202" lry="3290" type="textblock" ulx="171" uly="2969">
        <line lrx="202" lry="3290" ulx="171" uly="2969"> ↄM— =</line>
      </zone>
      <zone lrx="197" lry="3514" type="textblock" ulx="179" uly="3429">
        <line lrx="197" lry="3514" ulx="179" uly="3429">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3204" lry="836" type="textblock" ulx="372" uly="311">
        <line lrx="3204" lry="464" ulx="699" uly="311">Anun dFeſt des H. Joſehhh. in</line>
        <line lrx="3201" lry="621" ulx="372" uly="479">Athenienſer ruͤhmen darff: hocimperium meum eſt, quòd impero</line>
        <line lrx="3196" lry="731" ulx="374" uly="595">us, qui imperant omnibus: dieſer iſt mein Gewalt , daß ich uͤber jene zu</line>
        <line lrx="3197" lry="836" ulx="376" uly="708">gebieten hab, welche uͤber alle zu gebieten haben: das iſt, uͤber IEſum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3195" lry="940" type="textblock" ulx="329" uly="813">
        <line lrx="3195" lry="940" ulx="329" uly="813">und Mariam: uͤber Eſum, als ſein wuͤrdiger Pfleg⸗Vatter; uͤber Ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3190" lry="1053" type="textblock" ulx="369" uly="922">
        <line lrx="3190" lry="1053" ulx="369" uly="922">riam, als ihr wahrer Ehe⸗Mann. Er willauch helffen, dieweil er den</line>
      </zone>
      <zone lrx="3192" lry="1272" type="textblock" ulx="255" uly="1036">
        <line lrx="3192" lry="1168" ulx="255" uly="1036">jenigen nicht nur in ſeinem Hertzen, ſondern auch auf den Arm tragt, wel⸗</line>
        <line lrx="3182" lry="1272" ulx="349" uly="1146">cher alle unſere Suͤnden aus Lieb uͤbertragen hat, das iſt, den Heyland</line>
      </zone>
      <zone lrx="3243" lry="1385" type="textblock" ulx="368" uly="1255">
        <line lrx="3243" lry="1385" ulx="368" uly="1255">der Welt: daß ich ihm wohl beſſer zuſchreiben darff, als dem groſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3206" lry="1704" type="textblock" ulx="230" uly="1370">
        <line lrx="3186" lry="1497" ulx="347" uly="1370">Welt⸗Trager Atlas: portantem ornnia porto, ich trage den, der al⸗</line>
        <line lrx="3178" lry="1608" ulx="290" uly="1475">les traͤgt: und zugleich mit ihm uͤbertrage ich alles. Nun ſchlieſſe ichs:</line>
        <line lrx="3206" lry="1704" ulx="230" uly="1583">mache aber doch keinen andern Schluß, als daß ich noch immer wieder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3271" lry="1955" type="textblock" ulx="353" uly="1689">
        <line lrx="3271" lry="1827" ulx="372" uly="1689">hohle: IEſus, Maria, Joſeph, iſt ein hoͤchſt⸗vollkommen dreyfache</line>
        <line lrx="3195" lry="1955" ulx="353" uly="1806">Zahl; JEſus, Maria, Joſeph gehen im Himmel allen vor Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3183" lry="2110" type="textblock" ulx="300" uly="1971">
        <line lrx="3183" lry="2095" ulx="300" uly="1971">. 2 2. „ 2 22 2 O àAO Oen „ 60 a4 222*½ . „22 B</line>
        <line lrx="3114" lry="2110" ulx="374" uly="1995">Ve 8G 6 e  e e Re e e NSR Z2 5R 0 &amp;R * SNSR S Rn  ee Neꝙ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2865" lry="3257" type="textblock" ulx="375" uly="2158">
        <line lrx="2865" lry="2407" ulx="375" uly="2158">Am eſt des G. Joſephs</line>
        <line lrx="2487" lry="3257" ulx="669" uly="3079">Geht zum Joſeph.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3183" lry="3854" type="textblock" ulx="275" uly="3435">
        <line lrx="3178" lry="3620" ulx="358" uly="3435">Der H. J oſeph iſt Filius accreſcens, jener anwvachſende Sohn/ wel⸗</line>
        <line lrx="3183" lry="3728" ulx="320" uly="3590">chrer in allem Guten / über alle Engel und Auserwaͤhlte gantz</line>
        <line lrx="3101" lry="3854" ulx="275" uly="3700">abſonderlich zugenommen hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="584" lry="4080" type="textblock" ulx="343" uly="3937">
        <line lrx="584" lry="4080" ulx="343" uly="3937">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3215" lry="4218" type="textblock" ulx="396" uly="3863">
        <line lrx="3215" lry="4036" ulx="411" uly="3863">—  Ch wiederhohl meine Wort und ſag noch einmal mit Freuden:</line>
        <line lrx="3181" lry="4218" ulx="396" uly="4010">S Olte ad Joſeph: geht zum Joſeph, Andaͤchtige ꝛc. Geneſis in dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3265" lry="4360" type="textblock" ulx="501" uly="4119">
        <line lrx="3265" lry="4248" ulx="533" uly="4119">V.41. c. wird erzehlt eine groſſe Hungers⸗Noht, welche durch</line>
        <line lrx="3189" lry="4360" ulx="501" uly="4241">Feſtival, p gantz</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="180" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_180">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_180.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3623" lry="2353" type="textblock" ulx="644" uly="315">
        <line lrx="3510" lry="456" ulx="670" uly="315">114 Alu3 Feſt des H. Joſep.</line>
        <line lrx="3492" lry="610" ulx="663" uly="479">gantz Egypten und alle benachbarte Laͤnder 7. Jahr lang angehalten</line>
        <line lrx="3623" lry="723" ulx="663" uly="589">hat, und durch die 7. magere Ochſen dem König Pharao im Traum iſt</line>
        <line lrx="3489" lry="832" ulx="1551" uly="702">Zu welcher traurigen Zeit, Parvuli petierunt pa-</line>
        <line lrx="3528" lry="939" ulx="659" uly="809">nem, &amp; non erat qui frangeret eis. Thren. 4. die arme Kinder auf</line>
        <line lrx="3511" lry="1053" ulx="661" uly="910">der Gaſſen haben um Brod geruffen, und iſt keiner geweſen, der ihnen</line>
        <line lrx="3503" lry="1154" ulx="671" uly="1025">ein Schertzlein haͤtt brechen, oder mittheilen koͤnnen. Dannenhero alles</line>
        <line lrx="3500" lry="1264" ulx="659" uly="1132">Volck nach Hoff geloſfen, clamavit populus ad Pharaonem alimenta</line>
        <line lrx="3536" lry="1384" ulx="667" uly="1246">petens: Gen 41. haben ihre Haͤnd zuſammgeſchlagen, Pharaoni dem</line>
        <line lrx="3496" lry="1484" ulx="666" uly="1349">Koͤnig mit weinenden Augen flehentlich zugeruffen, alimenta petens,</line>
        <line lrx="3567" lry="1592" ulx="662" uly="1463">um das liebe Brod. Quibus ipſe ait, denen er fuͤr einen troͤſtlichen Ab⸗</line>
        <line lrx="3518" lry="1702" ulx="661" uly="1571">ſchied zur Antwort geben, lre ad Joſeph, geht zum Joſeph. Die⸗</line>
        <line lrx="3544" lry="1814" ulx="666" uly="1680">ſer Joſeph wareben derjenige, von welchem hernach ſein frommer</line>
        <line lrx="3495" lry="1918" ulx="644" uly="1790">Vatter Jacob im Todt⸗ Bett vorgeſagt: Filius accreſcens Jo.</line>
        <line lrx="3486" lry="2036" ulx="673" uly="1902">ſeph, Filius accreſcens, Gen. 49, daß er ein anwachſender Sohn ſey;</line>
        <line lrx="3509" lry="2143" ulx="662" uly="2008">und hat dieſe Wort wiederholt, dardurch zu verſtehen zu geben, daß er</line>
        <line lrx="3522" lry="2255" ulx="660" uly="2120">nur gar abſonderlich in aller Fuͤrtrefflichkeit zunehmen werde. Dieſem</line>
        <line lrx="3524" lry="2353" ulx="668" uly="2234">Joſeph conſtituit eum Dominum Domùús ſuæ, &amp; Principem omnis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="808" type="textblock" ulx="657" uly="700">
        <line lrx="1530" lry="808" ulx="657" uly="700">vorbedeutet worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3614" lry="2467" type="textblock" ulx="661" uly="2334">
        <line lrx="3614" lry="2467" ulx="661" uly="2334">poſſeſſionis ſuæ, hat der Koͤnig zu einem vollmaͤchtigten Gebieter uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="3595" lry="3792" type="textblock" ulx="598" uly="2447">
        <line lrx="3478" lry="2589" ulx="660" uly="2447">alle ſeine Reich und Reichthumen eingeſetzt und deßwegen zu dem Brod⸗</line>
        <line lrx="3595" lry="2696" ulx="657" uly="2554">ruffenden Volck gar recht geſagt: lte ad Joſeph., daß ſie nur ſolten zu dem</line>
        <line lrx="3574" lry="2807" ulx="643" uly="2670">Joſeph gehn, welcher ihnen um ſo viel lieber und leichter helffen wuͤrd, ſe</line>
        <line lrx="3449" lry="2913" ulx="598" uly="2778">mehr er uͤber das gantze Vermoͤgen des Koͤnigs zu gebieten haͤtte. Allerlieb⸗</line>
        <line lrx="3455" lry="3023" ulx="624" uly="2889">ſte! dieſe iſt zwar freylich ein ſchon alte Geſchicht und Hiſtori,wird aber</line>
        <line lrx="3390" lry="3134" ulx="641" uly="3000">doch auch jetzt zu unſern Zeiten nur gar offt bey einem Buchſtab erfuͤllt:</line>
        <line lrx="3501" lry="3238" ulx="644" uly="3107">und darffen wir nicht gar hinauf in das Reich lauffen, biß wir dergleichen</line>
        <line lrx="3459" lry="3355" ulx="641" uly="3210">Brod⸗ruffende, ausgehungerte/arme Kinder antreffen; dieweil es ſchon</line>
        <line lrx="3517" lry="3465" ulx="638" uly="3321">auch da bey uns ziemlich karg hergeht ziemlich ſchmahle Biſſen giebt und</line>
        <line lrx="3519" lry="3576" ulx="639" uly="3428">gar viel hungerige Maͤgen; weil ſie nicht ein Biſſen Brod,nicht ein Staͤubel</line>
        <line lrx="3478" lry="3676" ulx="632" uly="3538">Mehl im gantzen Haus vermoͤgen, mit einer uͤbergebliebenen Bettel⸗</line>
        <line lrx="3546" lry="3792" ulx="639" uly="3645">Suppen fuͤrlieb nehmen muͤſſen. Es iſt nichts neues mehr bey uns, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3618" lry="3903" type="textblock" ulx="527" uly="3753">
        <line lrx="3618" lry="3903" ulx="527" uly="3753">man offt manchen armen Tropffen in den Freud⸗Hof eingeſchart „deme</line>
      </zone>
      <zone lrx="3486" lry="4122" type="textblock" ulx="628" uly="3861">
        <line lrx="3486" lry="4011" ulx="628" uly="3861">kein andere Kranckheit den Lebens⸗Faden abgeſchnitten hat, als der leidige</line>
        <line lrx="3435" lry="4122" ulx="630" uly="3976">Hunger, weil er ſein Natur nach Durftigkeit nicht mehr hat abſpeiſſen koͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3484" lry="4238" type="textblock" ulx="622" uly="4057">
        <line lrx="3484" lry="4238" ulx="622" uly="4057">nen. Und geſetzt auch, daß wir biß auf jetzt ſo viel noch nit erfahren haͤtten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1396" type="textblock" ulx="3730" uly="1289">
        <line lrx="3901" lry="1396" ulx="3730" uly="1289">ftomm n</line>
      </zone>
      <zone lrx="3886" lry="1511" type="textblock" ulx="3728" uly="1396">
        <line lrx="3886" lry="1511" ulx="3728" uly="1396">chen P</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1621" type="textblock" ulx="3645" uly="1515">
        <line lrx="3901" lry="1621" ulx="3645" uly="1515">Auten, t</line>
      </zone>
      <zone lrx="3751" lry="1709" type="textblock" ulx="3731" uly="1624">
        <line lrx="3751" lry="1709" ulx="3731" uly="1624">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1711" type="textblock" ulx="3752" uly="1638">
        <line lrx="3901" lry="1711" ulx="3752" uly="1638">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="3867" lry="1749" type="textblock" ulx="3859" uly="1732">
        <line lrx="3867" lry="1749" ulx="3859" uly="1732">17</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1839" type="textblock" ulx="3763" uly="1755">
        <line lrx="3901" lry="1839" ulx="3763" uly="1755">N R</line>
      </zone>
      <zone lrx="3733" lry="2170" type="textblock" ulx="3723" uly="2063">
        <line lrx="3733" lry="2170" ulx="3723" uly="2063">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3164" type="textblock" ulx="3638" uly="3073">
        <line lrx="3901" lry="3164" ulx="3638" uly="3073">(bettron</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3500" type="textblock" ulx="3712" uly="3161">
        <line lrx="3901" lry="3397" ulx="3715" uly="3280">ſenhirn</line>
        <line lrx="3894" lry="3500" ulx="3712" uly="3402">Ureſceng,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3617" type="textblock" ulx="3635" uly="3516">
        <line lrx="3901" lry="3617" ulx="3635" uly="3516">, wie d</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="4034" type="textblock" ulx="3715" uly="3607">
        <line lrx="3901" lry="3741" ulx="3715" uly="3607">Gotts,</line>
        <line lrx="3901" lry="3852" ulx="3715" uly="3736">lunnen</line>
        <line lrx="3751" lry="4034" ulx="3717" uly="3958">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="4077" type="textblock" ulx="3808" uly="3851">
        <line lrx="3901" lry="3953" ulx="3818" uly="3851">Bit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3836" lry="4055" type="textblock" ulx="3815" uly="4005">
        <line lrx="3820" lry="4015" ulx="3817" uly="4005">1</line>
        <line lrx="3836" lry="4055" ulx="3815" uly="4037">„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="181" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_181">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_181.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="150" lry="1324" type="textblock" ulx="115" uly="1000">
        <line lrx="133" lry="1324" ulx="115" uly="1000">— 5 E</line>
        <line lrx="150" lry="1243" ulx="135" uly="1191">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="2662" type="textblock" ulx="151" uly="2517">
        <line lrx="165" lry="2662" ulx="151" uly="2517">— =</line>
      </zone>
      <zone lrx="180" lry="2692" type="textblock" ulx="152" uly="2622">
        <line lrx="180" lry="2692" ulx="152" uly="2622">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="2917" type="textblock" ulx="144" uly="2830">
        <line lrx="156" lry="2917" ulx="144" uly="2830">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="3356" type="textblock" ulx="148" uly="2936">
        <line lrx="167" lry="3356" ulx="148" uly="2936">=  =ꝛ —</line>
        <line lrx="182" lry="3127" ulx="172" uly="2955">— — —,=</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="3140" type="textblock" ulx="54" uly="2721">
        <line lrx="72" lry="3048" ulx="54" uly="2986">—,’ᷓ</line>
        <line lrx="81" lry="2973" ulx="72" uly="2909">— =</line>
        <line lrx="105" lry="3112" ulx="84" uly="2910">— — -. —</line>
        <line lrx="110" lry="3039" ulx="100" uly="3016">—</line>
        <line lrx="131" lry="3034" ulx="115" uly="2721">SE</line>
        <line lrx="151" lry="3140" ulx="135" uly="2764">= = E =</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="3585" type="textblock" ulx="0" uly="3066">
        <line lrx="17" lry="3585" ulx="0" uly="3115">— — —</line>
        <line lrx="66" lry="3382" ulx="46" uly="3071">— S</line>
        <line lrx="97" lry="3565" ulx="84" uly="3066">= S</line>
        <line lrx="119" lry="3564" ulx="92" uly="3211"> = 2</line>
        <line lrx="133" lry="3557" ulx="116" uly="3085">- — S =</line>
        <line lrx="165" lry="3387" ulx="126" uly="3112">— E-= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="3460" type="textblock" ulx="159" uly="3379">
        <line lrx="170" lry="3460" ulx="159" uly="3379">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="181" lry="3819" type="textblock" ulx="102" uly="3600">
        <line lrx="119" lry="3645" ulx="102" uly="3617">S</line>
        <line lrx="169" lry="3691" ulx="150" uly="3600">=</line>
        <line lrx="181" lry="3819" ulx="168" uly="3617">-= —</line>
      </zone>
      <zone lrx="180" lry="3907" type="textblock" ulx="111" uly="3736">
        <line lrx="168" lry="3804" ulx="157" uly="3737">=er-</line>
      </zone>
      <zone lrx="245" lry="4124" type="textblock" ulx="90" uly="3848">
        <line lrx="98" lry="3940" ulx="90" uly="3922">—</line>
        <line lrx="184" lry="4124" ulx="156" uly="3848">— —— E</line>
        <line lrx="245" lry="4020" ulx="235" uly="4016">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="3237" lry="632" type="textblock" ulx="331" uly="323">
        <line lrx="3227" lry="490" ulx="815" uly="323">— Am Feſt des H. Joſehh. ii;</line>
        <line lrx="3237" lry="632" ulx="331" uly="500">was es um den Hunger und Brod⸗Mangel fuͤr ein trauriger Zuſtand iſt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3217" lry="748" type="textblock" ulx="366" uly="626">
        <line lrx="3217" lry="748" ulx="366" uly="626">ſo darff er ſich doch gewiß bey ſo lang und gefaͤhrlichen Kriegs⸗Weſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3307" lry="4312" type="textblock" ulx="250" uly="733">
        <line lrx="3210" lry="857" ulx="390" uly="733">nur gar bald, noch vor der Zeit/ſelbſt unbegehrt zu erkennen geben. Daß</line>
        <line lrx="3307" lry="969" ulx="370" uly="845">wir gar nicht Urſach haben auf ein groͤſſere Noth mehr zuzuwarten,</line>
        <line lrx="3212" lry="1078" ulx="306" uly="955">ſondern jetzt ſchon gar billig Hertz und Haͤnd zu GOtt im Himmel ſtre⸗</line>
        <line lrx="3207" lry="1185" ulx="250" uly="1065">cken, und alle eimuͤthig bitten/ alimenta petens, um das liebe Brod.</line>
        <line lrx="3204" lry="1290" ulx="349" uly="1173">Was vermeint ihr aber Geliebte, daß wir auf ein ſolche unſer vereinigte,</line>
        <line lrx="3202" lry="1404" ulx="383" uly="1279">fromm vertraute Brod⸗Bitt von dem goͤttlichen Pharao fuͤr ein troͤſtli⸗</line>
        <line lrx="3194" lry="1513" ulx="359" uly="1392">chen Abſchied zuruck erhalten moͤchten? O wohl in Wahrheit einen</line>
        <line lrx="3199" lry="1623" ulx="378" uly="1498">guten, einen vortraͤglichen, einen beſt erfreulichen Abſchied fuͤr uns!</line>
        <line lrx="3199" lry="1738" ulx="377" uly="1611">dann er wird uns eben ſagen: lce ad Joſeph, geht nur zum Joſeph: nicht</line>
        <line lrx="3198" lry="1841" ulx="372" uly="1719">zwar zu jenem Joſeph, welchen der Egyptiſche Koͤnig Pharao noch in</line>
        <line lrx="3195" lry="1946" ulx="352" uly="1826">dem Alten Teſtament conſtiruit Dominum Domuús ſuæ; uͤber ſeine</line>
        <line lrx="3194" lry="2059" ulx="366" uly="1935">Reich und Reichthum zu einen vollmaͤchtigen Gebieter angezeigter maſ⸗</line>
        <line lrx="3191" lry="2169" ulx="368" uly="2046">ſen eingeſetzt hat; ſondern ad Joſeph, zu den Joſeph, welcher der hoͤch⸗</line>
        <line lrx="3188" lry="2278" ulx="379" uly="2155">ſte GOtt in dem Neuen Teſtament uͤber alle ſeine Reich und Reichthum,</line>
        <line lrx="3193" lry="2392" ulx="363" uly="2264">im Himmel und auf Erden zu einen vollmaͤchtigen Gebiether und Ge⸗</line>
        <line lrx="3186" lry="2501" ulx="374" uly="2375">walts⸗Trager, eingeſetzt hat. Dann alſo bezeugt es von dem H. Joſeph</line>
        <line lrx="3191" lry="2608" ulx="304" uly="2486">ſchoͤn und wohl Bernardus de Buſto, indem er ſchreibt: Cum Chriſtus</line>
        <line lrx="3182" lry="2711" ulx="374" uly="2597">haberet claves Paradiſi, unam dedit Matri ſuæ; dedir &amp; aliam Patri</line>
        <line lrx="3191" lry="2824" ulx="374" uly="2700">ſuo joſeph: ſintemalen Chriſtus die Schluͤſſel zu dem himmliſchen Pa⸗</line>
        <line lrx="3236" lry="2928" ulx="310" uly="2809">radeiß hatte, hat er deren einen ſeiner liebſten Jungfraͤulichen Mutter,</line>
        <line lrx="3255" lry="3041" ulx="339" uly="2915">den andern aber ſeinem frommen Naͤhr⸗Vatter Joſeph uͤbergeben und</line>
        <line lrx="3265" lry="3147" ulx="353" uly="3023">anvertraut. Ite ad Joſeph, geht dann nur hin zu dem H. Joſeph, geht</line>
        <line lrx="3183" lry="3260" ulx="378" uly="3134">ſicher hin, und begehrt nicht nur Brod von ihm / ſondern alles, weſſen</line>
        <line lrx="3188" lry="3372" ulx="342" uly="3244">ihr auch immer nutzlich beduͤrfftig ſeyd: Filius accreſcens oſeph, filius</line>
        <line lrx="3281" lry="3471" ulx="372" uly="3351">accreſcens, nimmermehr hat jener Joſeph alſo und dermaſſen zugenom⸗</line>
        <line lrx="3264" lry="3588" ulx="375" uly="3462">men, wie dieſer Joſeph in allem Guten, nach GOtt und der Mutter</line>
        <line lrx="3181" lry="3703" ulx="386" uly="3569">GBOttes, uͤber alle Engel und Auserwaͤhlte gantz unvergleichlich zuge⸗</line>
        <line lrx="3181" lry="3806" ulx="384" uly="3676">nommen hat: wie ich in der gegenwaͤrtigen Predig gruͤndlich darthun</line>
        <line lrx="3183" lry="4009" ulx="384" uly="3784">will. Bitt um geneigte H und Ohren, ſo fahre ich fort im Na⸗</line>
        <line lrx="3119" lry="4021" ulx="377" uly="3908">men IEſu Mariaͤ, Joſeph. M</line>
        <line lrx="3278" lry="4134" ulx="549" uly="3918">WM J. E⸗ iſt der Ausſpruch GOttes des HErꝛn Focl. im 26. cap.</line>
        <line lrx="3181" lry="4312" ulx="361" uly="4103">Mulicris bonæ beatus vir: Seelig iſt der Mann eines guten Weibs</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="182" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_182">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_182.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3510" lry="647" type="textblock" ulx="562" uly="315">
        <line lrx="2793" lry="490" ulx="562" uly="315">6 Am Feſt des H. Joſeh..</line>
        <line lrx="3510" lry="647" ulx="708" uly="496">daraus ich hoffentlich nicht unrecht ſchlieſſen werd,wann ich ſage: Malieris</line>
      </zone>
      <zone lrx="3607" lry="978" type="textblock" ulx="605" uly="629">
        <line lrx="3522" lry="759" ulx="664" uly="629">optimæ beatisſimus vir, daß der Mann des allerbeſten Weibs folglich</line>
        <line lrx="3600" lry="867" ulx="605" uly="735">auch der allerſeeligſte Mann iſt. Nun iſt der H. Joſeph Vir Mariæ, ein</line>
        <line lrx="3607" lry="978" ulx="709" uly="846">Mann Mariaͤ, Matth. 1. ein Mann des allerbeſten Weibs: ſo muß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3515" lry="1076" type="textblock" ulx="707" uly="954">
        <line lrx="3515" lry="1076" ulx="707" uly="954">er dann nothwendig der allerſeeligtte Mann ſeyn. Dannenhero Joan-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3629" lry="1192" type="textblock" ulx="668" uly="1061">
        <line lrx="3629" lry="1192" ulx="668" uly="1061">nes Getſon, jener heiligmaͤſſiger Cantzler zu Paris nicht unrecht ausge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3513" lry="1410" type="textblock" ulx="705" uly="1170">
        <line lrx="3513" lry="1310" ulx="705" uly="1170">ſprochen hat: nullus Sanétus in Cœlo eſt major Sanctò oſephò poſt</line>
        <line lrx="3500" lry="1410" ulx="705" uly="1282">Virginem benedictam: nach unſer lieben Frau iſt kein Heiliger im Him⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3666" lry="2726" type="textblock" ulx="642" uly="1391">
        <line lrx="3535" lry="1522" ulx="656" uly="1391">mel ſo groß, als ihr allerſeeligſter Geſpons, der H. Joſeph. Maria,</line>
        <line lrx="3590" lry="1623" ulx="642" uly="1503">ſagt er weiter, eſt ſuper choros Angelorum ſublimata, quale &amp; de</line>
        <line lrx="3582" lry="1741" ulx="649" uly="1607">ipſo Joſepho negare non audeo; dann ob zwar Maria ſo gar uͤber alle</line>
        <line lrx="3529" lry="1849" ulx="703" uly="1714">Choͤr der Engeln von GOtt iſt erhebt worden: ſo darff ich aber dieſe Ehr</line>
        <line lrx="3523" lry="1960" ulx="704" uly="1825">weder auch dem H. Joſeph abſprechen. Wie? ſoll dann der H. Joſeph</line>
        <line lrx="3497" lry="2067" ulx="701" uly="1935">mehr bey GOtt im Himmel, als ein jeder H Engel ſeyn? Zuvor als ich</line>
        <line lrx="3491" lry="2189" ulx="706" uly="2043">auf dieſe Zweiffels⸗Frag die gehoͤrige Antwort gieb, vernehmt noch</line>
        <line lrx="3530" lry="2288" ulx="688" uly="2152">weiter, wer der H. Joſeph iſt, und was er bey GOtt fuͤr ein Anſehen</line>
        <line lrx="3595" lry="2398" ulx="699" uly="2263">hat, und ihr werdt bald ſelbſt mit mir bekennen, daß der H. Joſeph nicht</line>
        <line lrx="3666" lry="2506" ulx="673" uly="2375">nur jetzt im Himmel, ſondern auch ſchon damalen, als er noch auf Er⸗</line>
        <line lrx="3628" lry="2617" ulx="699" uly="2484">den gelebt hat, mehr als ein jeder Engel geweſen iſt. Dieſes alſo zu glau⸗</line>
        <line lrx="3533" lry="2726" ulx="696" uly="2595">ben giebt mir Anlaß der Engliſche Lehrer Thomas, indem er fragt: ob</line>
      </zone>
      <zone lrx="3492" lry="2857" type="textblock" ulx="595" uly="2702">
        <line lrx="3492" lry="2857" ulx="595" uly="2702">unſer Heyland Chriſtus in ſeiner Menſchheit wohl auch einen beſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3761" lry="3270" type="textblock" ulx="619" uly="2815">
        <line lrx="3639" lry="2948" ulx="693" uly="2815">dern Schutz Engel, wie andere Menſchen, gehabt habe? und giebt</line>
        <line lrx="3754" lry="3054" ulx="619" uly="2926">gar recht zur Antwort, daß ihm ſein himmliſcher Vatter die heilige En⸗</line>
        <line lrx="3517" lry="3166" ulx="687" uly="3038">gel zwar alle, aber nur zu Diener und Aufwarter, und nicht zu Aufſeher</line>
        <line lrx="3761" lry="3270" ulx="642" uly="3141">oder Schutzhalter zugeordnet habe / aus Urſach: quia cuſtodia ſappo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3492" lry="3598" type="textblock" ulx="678" uly="3254">
        <line lrx="3492" lry="3393" ulx="679" uly="3254">nit aliquam ſuperiortatem, dieweil die Schutzhaltung ein Obrigkeit⸗</line>
        <line lrx="3474" lry="3496" ulx="678" uly="3355">liche Verrichtung iſt: die Engel aber haben uͤber Chriſtum gantz keinen</line>
        <line lrx="3487" lry="3598" ulx="681" uly="3464">Ober⸗ Gewalt bekommen, ſondern in allweg nur allzeit ſeine Diener und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3619" lry="3822" type="textblock" ulx="494" uly="3568">
        <line lrx="3619" lry="3713" ulx="503" uly="3568">Beothſchaffter abgeben muͤſſen. Alſo haben ſie auf ſeinen Befehl dene</line>
        <line lrx="3507" lry="3822" ulx="494" uly="3681">ffrommen Hirten zu Bethlehem ſein heilige Geburt verkuͤndigen muͤſſen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3466" lry="3933" type="textblock" ulx="670" uly="3782">
        <line lrx="3466" lry="3933" ulx="670" uly="3782">und als ſich unſer Heyland in die Wuͤſten begeben, acceflerunt Angeli</line>
      </zone>
      <zone lrx="3664" lry="4035" type="textblock" ulx="666" uly="3896">
        <line lrx="3664" lry="4035" ulx="666" uly="3896"> miniſtrabant ei, Matth. 4. ſeynd ſie gleich fertig da geweſen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3463" lry="4366" type="textblock" ulx="618" uly="3995">
        <line lrx="3463" lry="4149" ulx="664" uly="3995">haben Ihm Dienſt geleiſtet. Will ich dann jetzt den wahren Schluß</line>
        <line lrx="3460" lry="4273" ulx="618" uly="4103">machen, ſo muß ich lagen, daß der ewige Vatter ſeinem Sohn dem</line>
        <line lrx="3463" lry="4366" ulx="677" uly="4258">einge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="858" type="textblock" ulx="3730" uly="468">
        <line lrx="3901" lry="536" ulx="3730" uly="468">—,</line>
        <line lrx="3901" lry="639" ulx="3732" uly="514">ncchißt</line>
        <line lrx="3901" lry="746" ulx="3739" uly="629">opdo</line>
        <line lrx="3898" lry="858" ulx="3746" uly="736">Nſth</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="957" type="textblock" ulx="3649" uly="850">
        <line lrx="3901" lry="957" ulx="3649" uly="850">Mberg</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1405" type="textblock" ulx="3667" uly="961">
        <line lrx="3901" lry="1079" ulx="3667" uly="961">aCne</line>
        <line lrx="3901" lry="1167" ulx="3714" uly="1080">uln N N</line>
        <line lrx="3901" lry="1293" ulx="3711" uly="1183">Kirdund</line>
        <line lrx="3901" lry="1405" ulx="3711" uly="1298">Cngaldee</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1518" type="textblock" ulx="3604" uly="1405">
        <line lrx="3901" lry="1518" ulx="3604" uly="1405">ſnen Den</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1630" type="textblock" ulx="3715" uly="1515">
        <line lrx="3901" lry="1630" ulx="3715" uly="1515">Goſeppic</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1740" type="textblock" ulx="3636" uly="1630">
        <line lrx="3901" lry="1740" ulx="3636" uly="1630">dun, r</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2180" type="textblock" ulx="3660" uly="1742">
        <line lrx="3901" lry="1848" ulx="3703" uly="1742">ußdenhen</line>
        <line lrx="3894" lry="1961" ulx="3704" uly="1848">ltenwis;</line>
        <line lrx="3901" lry="2071" ulx="3660" uly="1959">fſſinen</line>
        <line lrx="3901" lry="2180" ulx="3714" uly="2071">enhetd</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="183" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_183">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_183.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="207" lry="2398" type="textblock" ulx="94" uly="1022">
        <line lrx="128" lry="2206" ulx="94" uly="1199">— —– — 4</line>
        <line lrx="140" lry="2241" ulx="106" uly="1057">= S= , —</line>
        <line lrx="161" lry="2031" ulx="141" uly="1123">—  — S E⸗</line>
        <line lrx="186" lry="2272" ulx="150" uly="1022">E — =– —— — — S</line>
        <line lrx="207" lry="2398" ulx="178" uly="1248">= EER  E S= E E</line>
      </zone>
      <zone lrx="207" lry="2603" type="textblock" ulx="190" uly="2541">
        <line lrx="207" lry="2603" ulx="190" uly="2541">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="190" lry="2629" type="textblock" ulx="94" uly="2300">
        <line lrx="113" lry="2580" ulx="94" uly="2337">— S=</line>
        <line lrx="133" lry="2410" ulx="117" uly="2300">—</line>
        <line lrx="180" lry="2629" ulx="160" uly="2409">— —</line>
        <line lrx="190" lry="2606" ulx="180" uly="2545">=S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="2758" type="textblock" ulx="134" uly="2617">
        <line lrx="165" lry="2705" ulx="151" uly="2657">==</line>
      </zone>
      <zone lrx="189" lry="2716" type="textblock" ulx="175" uly="2652">
        <line lrx="189" lry="2716" ulx="175" uly="2652">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="202" lry="2934" type="textblock" ulx="174" uly="2626">
        <line lrx="202" lry="2934" ulx="174" uly="2626">= = —</line>
      </zone>
      <zone lrx="201" lry="3075" type="textblock" ulx="145" uly="2959">
        <line lrx="156" lry="3075" ulx="145" uly="2992">—</line>
        <line lrx="201" lry="3049" ulx="170" uly="2959">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="204" lry="3184" type="textblock" ulx="152" uly="3075">
        <line lrx="174" lry="3184" ulx="152" uly="3075">—-</line>
        <line lrx="204" lry="3116" ulx="192" uly="3093">☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="196" lry="3173" type="textblock" ulx="171" uly="3073">
        <line lrx="179" lry="3159" ulx="171" uly="3103">==</line>
        <line lrx="196" lry="3173" ulx="181" uly="3073">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="3235" type="textblock" ulx="38" uly="2772">
        <line lrx="63" lry="2925" ulx="38" uly="2799">SE =</line>
        <line lrx="127" lry="3137" ulx="96" uly="2774">⸗ = =</line>
        <line lrx="153" lry="3235" ulx="129" uly="2772">— — S= S= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="203" lry="3483" type="textblock" ulx="144" uly="3210">
        <line lrx="162" lry="3462" ulx="144" uly="3302"> == -</line>
        <line lrx="189" lry="3483" ulx="173" uly="3212"> —=</line>
        <line lrx="203" lry="3373" ulx="182" uly="3210">== =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3303" lry="510" type="textblock" ulx="1213" uly="338">
        <line lrx="3303" lry="510" ulx="1213" uly="338">Am Feſt des H. Joſeph. n,g</line>
      </zone>
      <zone lrx="3227" lry="4389" type="textblock" ulx="322" uly="527">
        <line lrx="3227" lry="672" ulx="362" uly="527">eingefleiſchten goͤttlichen Wort, an ſtatt deren heiligen Engeln, nur eben</line>
        <line lrx="3147" lry="777" ulx="367" uly="637">den H. Joſeph fuͤr einen getreuen Schutzhalter zugeordnet habe. Dann</line>
        <line lrx="3159" lry="906" ulx="366" uly="747">weſſen Schutz iſt das von Herode toͤdtlich aufgeſuchte goͤttliche Chriſt⸗</line>
        <line lrx="3148" lry="1015" ulx="334" uly="858">Kind uͤbergeben worden, als deſſen, zu welchem der von GOtt abge⸗</line>
        <line lrx="3149" lry="1116" ulx="359" uly="968">ſchickte Engel in der naͤchtlichen Ruhe geſagt hat: Surge, accipe pue-</line>
        <line lrx="3217" lry="1211" ulx="350" uly="1086">rum &amp; Matrem PEjus, &amp; fuge, Matth. 2. Stehe auf „nimm das</line>
        <line lrx="3142" lry="1338" ulx="350" uly="1186">Kind und ſeine Mutter und fleuch ꝛc. Dann ja freylich haͤtten die heilige</line>
        <line lrx="3138" lry="1436" ulx="350" uly="1296">Engel das goͤttliche Kind genug bewahren koͤnnen; weil es aber ihnen als</line>
        <line lrx="3137" lry="1559" ulx="329" uly="1404">ſeinen Dienern nicht geziemen wollen, als haben ſie dieſe Ehr dem H.</line>
        <line lrx="3135" lry="1664" ulx="349" uly="1512">Joſeph uͤberlaſſen muͤſſen. Dergleichen hat ſich auch bey der Beſchnei⸗</line>
        <line lrx="3139" lry="1772" ulx="351" uly="1622">dung Chriſti zugetragen, wo der heilige Ertz⸗Engel Gabriel „welcher</line>
        <line lrx="3135" lry="1885" ulx="343" uly="1734">nach den heiligen Ertz⸗Engel Michael fuͤr den allerfuͤrnehmſten Engel ge⸗</line>
        <line lrx="3127" lry="1981" ulx="343" uly="1842">halten wird; doch gleichwohl die Ehr nicht gehabt, dem goͤttlichen Kind</line>
        <line lrx="3127" lry="2112" ulx="331" uly="1952">ſelbſt ſeinen von GOtt beſtimmten allerheiligſten Namen anzukuͤndigen,</line>
        <line lrx="3124" lry="2219" ulx="347" uly="2064">ſondern hat dieſe hohe Ehr eben nur dem H. Joſeph abtretten und auftra⸗</line>
        <line lrx="3132" lry="2314" ulx="349" uly="2173">gen muͤſſen und aus goͤttlichen Befehl anſagen: Vocabis Nomen Ejus</line>
        <line lrx="3125" lry="2441" ulx="349" uly="2283">JEſum, Matth. 1. du ſolſt ſeinen Namen JEſus heiſſen. Und ſoll</line>
        <line lrx="3125" lry="2544" ulx="348" uly="2391">dann der H. Joſeph nicht mehr bey GOtt als ein Engel ſeyn? oder ſoll</line>
        <line lrx="3126" lry="2653" ulx="347" uly="2500">dann Joanne; Gerion nicht recht haben ausgeſprochen: daß kein Heili⸗</line>
        <line lrx="3117" lry="2767" ulx="322" uly="2612">ger im Himmel nach unſer lieben Frau ſo groß und heilig ſey, als der H.</line>
        <line lrx="3124" lry="2868" ulx="340" uly="2720">Joſeph? und gleichwie unſer liebe Frau uͤber alle Choͤr der Engeln von</line>
        <line lrx="3119" lry="2980" ulx="341" uly="2830">GOtt erhebt ſey worden, alſo darff er dieſe Ehr weder auch dem Heil.</line>
        <line lrx="3120" lry="3091" ulx="338" uly="2935">Joſeph abſprechen. lee ad Joſeph, geht dann hin zu dem H. Joſeph,</line>
        <line lrx="3119" lry="3204" ulx="338" uly="3047">welcher ſo viel bey GOtt vermag, und durch ſein Vermoͤgenheit nach</line>
        <line lrx="2214" lry="3280" ulx="344" uly="3152">Mariam alle Engel und Auserwaͤhlte uͤberſteigt.</line>
        <line lrx="3124" lry="3417" ulx="565" uly="3262">2. Soffern der H. Joſeph bey GOtt im Himmel uͤber die Engel</line>
        <line lrx="3117" lry="3528" ulx="334" uly="3374">und Auserwaͤhlte nicht ein groͤſſers Anſehen und Vermoͤgenheit erhielte,</line>
        <line lrx="3120" lry="3627" ulx="337" uly="3486">wurd er fuͤr einen Braͤutigam Mariaͤ wohl gewiß nicht ſeyn erkieſen wor⸗</line>
        <line lrx="3117" lry="3735" ulx="335" uly="3594">den. Dann dieſe iſt bey neuen Braut⸗Leuten noch allzeit die erſte und</line>
        <line lrx="3120" lry="3842" ulx="332" uly="3701">meiſte Sorg, daß ſie ihres Stands halber nicht ungleich ſeynd. So</line>
        <line lrx="3116" lry="3958" ulx="331" uly="3807">wenig aber als es ſich geziemen wurd, wann ein Kayſer oder Koͤnig fuͤr</line>
        <line lrx="3113" lry="4063" ulx="332" uly="3923">ſein Braut ein ſchmutzige Kuchel⸗Diern heimfuͤhren wolt: ſo wenig und</line>
        <line lrx="3114" lry="4166" ulx="337" uly="4033">noch weniger wurd es ſich haben ſchicken koͤnnen, wann Maria, als ein</line>
        <line lrx="3117" lry="4280" ulx="338" uly="4140">ſchon auserwaͤhlte und beſtellte Mutter GOttes, ein vorgeſehene Koͤ⸗</line>
        <line lrx="3115" lry="4389" ulx="457" uly="4276">P 3 nigin</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="184" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_184">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_184.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3537" lry="1387" type="textblock" ulx="701" uly="312">
        <line lrx="2617" lry="491" ulx="701" uly="312">1IS8 Am Feſt des H. Joſeph.</line>
        <line lrx="3537" lry="628" ulx="732" uly="494">nig aller Engel und Auserwaͤhlten einen ſolchen Mann an Brautſtatt</line>
        <line lrx="3528" lry="736" ulx="732" uly="605">waͤr uͤbergeben worden, der an Verdienſt und Heiligkeit ihrer Diener⸗</line>
        <line lrx="3535" lry="840" ulx="733" uly="709">ſchafft, das iſt, denen heiligen Engeln, und mehr andern Heiligenhaͤtt</line>
        <line lrx="3536" lry="951" ulx="733" uly="822">nachgehen muͤſſen. Zudem, ob ſchon auch ſonſt der H. Joſeph denen</line>
        <line lrx="3536" lry="1060" ulx="738" uly="927">heiligen Engeln, wegen ihrer hoͤhern Natur und andern Fuͤrtrefflichkei⸗</line>
        <line lrx="3536" lry="1168" ulx="735" uly="1047">ten, den Rang abtretten muſtewurd er ihnen doch neben der vorange⸗</line>
        <line lrx="3529" lry="1282" ulx="732" uly="1158">regten Prærogativ eines Schutzhalters Chriſti, auch wegen der folgen⸗</line>
        <line lrx="3530" lry="1387" ulx="732" uly="1264">den eines wahren Ehe⸗Manns ihrer Koͤnigin gantz nothwendig vorgezo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3624" lry="1498" type="textblock" ulx="735" uly="1377">
        <line lrx="3624" lry="1498" ulx="735" uly="1377">gen werden. Dann ob zwar ſonſtlaut deren Rechten tominæ ſequun-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3534" lry="4353" type="textblock" ulx="620" uly="1491">
        <line lrx="3534" lry="1616" ulx="736" uly="1491">tur viri conditionem, die Weiber nach dem Stand ihrer Maͤnner er⸗</line>
        <line lrx="3534" lry="1729" ulx="735" uly="1588">hebt oder erniedriget, fuͤrnehmer oder ſchlechter werden: ſo findet aber</line>
        <line lrx="3528" lry="1834" ulx="736" uly="1699">dieſes bey denen Koͤniglichen Vermaͤhlungen durchaus keinen Platz: der</line>
        <line lrx="3533" lry="1936" ulx="734" uly="1810">Koͤnigliche Stand iſt privilegirt, &amp; Reginarum ſponſi vocantur in</line>
        <line lrx="3525" lry="2041" ulx="731" uly="1926">ſortem regni, &amp; Reginæ viris ſuis titulum Regis impertiunt, wie der</line>
        <line lrx="3526" lry="2170" ulx="739" uly="2027">Geſetzgeber Decius in Codice redt: und theilen alle Koͤniginen ihren</line>
        <line lrx="3525" lry="2277" ulx="735" uly="2139">ob ſonſt mindern Braͤutigamen neben der Cron und Scepter auch den</line>
        <line lrx="3526" lry="2389" ulx="733" uly="2249">Koͤniglichen Ehren⸗Titl mit. Wie dann nicht laͤngſt Ertz⸗Hertzog Phi⸗</line>
        <line lrx="3528" lry="2496" ulx="731" uly="2357">lipp in Oeſterreich, ein Sohn Kayſer Carl des V. fuͤr ein rechtmaͤſſigen</line>
        <line lrx="3529" lry="2599" ulx="733" uly="2471">Koͤnig in Hiſpanien iſt erkennt und ausgeruffen worden, als ſich Johan⸗</line>
        <line lrx="3528" lry="2713" ulx="728" uly="2585">na, die wahre Cron⸗Erbin deſſelben Koͤnigreichs mit ihr hat vermaͤh⸗</line>
        <line lrx="3522" lry="2823" ulx="729" uly="2689">len laſſen. Weil dann Maria wahrhafftig ein von GOtt gecroͤnte Koͤ⸗</line>
        <line lrx="3517" lry="2944" ulx="726" uly="2803">nigin aller Engeln und Auserwaͤhlten iſt, kan es folglich dem H. Joſeph</line>
        <line lrx="3519" lry="3051" ulx="729" uly="2913">an gleichem Ehren⸗Gluͤck ja auch nicht fehlen; indem er mit Maria der</line>
        <line lrx="3524" lry="3156" ulx="693" uly="3026">Koͤnigin des Himmels wuͤrcklich iſt vermaͤhlet, ſponſi vocantur in ſor-</line>
        <line lrx="3523" lry="3268" ulx="724" uly="3138">tem Regni, und ſelbſt zu einem Koͤng des Himmels, ſelbſt durch Ma⸗</line>
        <line lrx="3513" lry="3370" ulx="722" uly="3239">riam ſein Gemahl zu einem Koͤnig aller Engeln und Auserwaͤhlten woꝛden.</line>
        <line lrx="3512" lry="3492" ulx="720" uly="3355">Ice ad Joſeph, geht dann hin zu dem H. Joſeph, weil er nicht nur uͤber</line>
        <line lrx="3513" lry="3591" ulx="720" uly="3455">alle Engel und Auserwaͤhlte bey GOtt im Himmel viel groͤſſer angeſe⸗</line>
        <line lrx="3513" lry="3704" ulx="718" uly="3565">hen iſt, ſondern auch ſelbſt zugleich mit Maria und durch Mariam ein</line>
        <line lrx="3310" lry="3818" ulx="718" uly="3677">Koͤnig des Himmels, ein Koͤnig aller Engeln und Auserwaͤhlten iſt.</line>
        <line lrx="3521" lry="3926" ulx="901" uly="3786">3. Obich zwar vielleicht von der hohen Ehr und Fuͤrtrefflichkeit</line>
        <line lrx="3518" lry="4029" ulx="713" uly="3888">des H. Joſeph etwas wenigs moͤcht beruͤhrt haben, dieweil ich ihn fuͤr</line>
        <line lrx="3518" lry="4143" ulx="716" uly="3999">einen Koͤnig aller Engel und Auserwaͤhlten, Krafft der Rechten, aus⸗</line>
        <line lrx="3519" lry="4252" ulx="620" uly="4106">geben hab: ſo hab ich aber jedannoch noch etwas mehrers vor mir, und</line>
        <line lrx="3510" lry="4353" ulx="1487" uly="4255">SWJðM zwar</line>
      </zone>
      <zone lrx="3856" lry="1254" type="textblock" ulx="3706" uly="1177">
        <line lrx="3715" lry="1250" ulx="3706" uly="1195">—</line>
        <line lrx="3744" lry="1247" ulx="3719" uly="1177">=⸗</line>
        <line lrx="3768" lry="1247" ulx="3746" uly="1198">—</line>
        <line lrx="3787" lry="1246" ulx="3771" uly="1197">—</line>
        <line lrx="3817" lry="1254" ulx="3803" uly="1191">—</line>
        <line lrx="3832" lry="1250" ulx="3821" uly="1194">—</line>
        <line lrx="3856" lry="1251" ulx="3832" uly="1188">=*</line>
      </zone>
      <zone lrx="3860" lry="1603" type="textblock" ulx="3700" uly="1277">
        <line lrx="3718" lry="1603" ulx="3700" uly="1279">—  — —</line>
        <line lrx="3743" lry="1585" ulx="3715" uly="1279">— =☛ —</line>
        <line lrx="3825" lry="1405" ulx="3803" uly="1300">— — £</line>
        <line lrx="3860" lry="1364" ulx="3837" uly="1277">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3740" lry="1933" type="textblock" ulx="3697" uly="1718">
        <line lrx="3713" lry="1933" ulx="3698" uly="1831">—</line>
        <line lrx="3729" lry="1918" ulx="3697" uly="1718">= —</line>
        <line lrx="3740" lry="1921" ulx="3731" uly="1846">S=2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2019" type="textblock" ulx="3724" uly="1830">
        <line lrx="3733" lry="2019" ulx="3724" uly="1971">=</line>
        <line lrx="3761" lry="1922" ulx="3749" uly="1857">—</line>
        <line lrx="3777" lry="1922" ulx="3762" uly="1856">— £</line>
        <line lrx="3800" lry="1921" ulx="3782" uly="1830">——</line>
        <line lrx="3860" lry="1923" ulx="3840" uly="1859">==</line>
        <line lrx="3875" lry="1924" ulx="3863" uly="1850">——</line>
        <line lrx="3901" lry="1924" ulx="3889" uly="1870">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2140" type="textblock" ulx="3728" uly="1944">
        <line lrx="3757" lry="2140" ulx="3728" uly="1970"> ◻1</line>
        <line lrx="3773" lry="2023" ulx="3755" uly="1973">—</line>
        <line lrx="3790" lry="1970" ulx="3781" uly="1944">—</line>
        <line lrx="3829" lry="2051" ulx="3811" uly="1975">—</line>
        <line lrx="3852" lry="2027" ulx="3833" uly="1978">=</line>
        <line lrx="3864" lry="2026" ulx="3855" uly="1951">—</line>
        <line lrx="3901" lry="2032" ulx="3884" uly="1955"> —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2170" type="textblock" ulx="3719" uly="2057">
        <line lrx="3733" lry="2139" ulx="3719" uly="2073">.</line>
        <line lrx="3762" lry="2141" ulx="3747" uly="2078">—</line>
        <line lrx="3783" lry="2142" ulx="3763" uly="2076">=</line>
        <line lrx="3820" lry="2162" ulx="3791" uly="2078">=</line>
        <line lrx="3851" lry="2146" ulx="3822" uly="2081">EE</line>
        <line lrx="3867" lry="2148" ulx="3854" uly="2084">—</line>
        <line lrx="3879" lry="2170" ulx="3868" uly="2057">—.—</line>
        <line lrx="3901" lry="2150" ulx="3879" uly="2085">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3733" lry="2248" type="textblock" ulx="3722" uly="2186">
        <line lrx="3733" lry="2248" ulx="3722" uly="2186">==</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2384" type="textblock" ulx="3760" uly="2164">
        <line lrx="3777" lry="2384" ulx="3760" uly="2164">——</line>
        <line lrx="3832" lry="2302" ulx="3812" uly="2174">— —</line>
        <line lrx="3869" lry="2274" ulx="3839" uly="2174">—</line>
        <line lrx="3901" lry="2263" ulx="3873" uly="2197">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3755" lry="2363" type="textblock" ulx="3728" uly="2185">
        <line lrx="3755" lry="2363" ulx="3728" uly="2185">—— —☛ntne</line>
      </zone>
      <zone lrx="3736" lry="2509" type="textblock" ulx="3697" uly="1944">
        <line lrx="3736" lry="2509" ulx="3697" uly="1944">2=ð — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3771" lry="2696" type="textblock" ulx="3700" uly="2404">
        <line lrx="3739" lry="2580" ulx="3700" uly="2406">= =</line>
        <line lrx="3771" lry="2696" ulx="3734" uly="2404">— = S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2715" type="textblock" ulx="3764" uly="2402">
        <line lrx="3778" lry="2696" ulx="3764" uly="2507">So —</line>
        <line lrx="3857" lry="2599" ulx="3839" uly="2533">=çSE</line>
        <line lrx="3882" lry="2715" ulx="3858" uly="2536">— =S=E</line>
        <line lrx="3901" lry="2602" ulx="3886" uly="2402">—,,— ——ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3156" type="textblock" ulx="3698" uly="2603">
        <line lrx="3716" lry="3127" ulx="3698" uly="2712">— — =</line>
        <line lrx="3751" lry="3130" ulx="3701" uly="2603">— e</line>
        <line lrx="3781" lry="3135" ulx="3752" uly="2720">— =— —</line>
        <line lrx="3797" lry="3139" ulx="3756" uly="2635">— E  =</line>
        <line lrx="3852" lry="3150" ulx="3807" uly="2974"> =</line>
        <line lrx="3858" lry="3036" ulx="3828" uly="2972">=</line>
        <line lrx="3869" lry="3153" ulx="3849" uly="3090">—</line>
        <line lrx="3901" lry="3156" ulx="3874" uly="2957">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2985" type="textblock" ulx="3782" uly="2858">
        <line lrx="3831" lry="2924" ulx="3782" uly="2858">S</line>
        <line lrx="3901" lry="2985" ulx="3858" uly="2866">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3898" lry="3376" type="textblock" ulx="3700" uly="3157">
        <line lrx="3721" lry="3338" ulx="3700" uly="3174">=ẽ  =g</line>
        <line lrx="3740" lry="3343" ulx="3723" uly="3157">— —</line>
        <line lrx="3758" lry="3349" ulx="3740" uly="3184">— —</line>
        <line lrx="3785" lry="3354" ulx="3754" uly="3183">S -= S</line>
        <line lrx="3808" lry="3360" ulx="3784" uly="3194">— —</line>
        <line lrx="3829" lry="3360" ulx="3807" uly="3180">— =</line>
        <line lrx="3862" lry="3367" ulx="3842" uly="3180">— ——</line>
        <line lrx="3879" lry="3373" ulx="3856" uly="3206">— —</line>
        <line lrx="3898" lry="3376" ulx="3878" uly="3206">— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3493" type="textblock" ulx="3700" uly="3367">
        <line lrx="3717" lry="3473" ulx="3700" uly="3367">—</line>
        <line lrx="3744" lry="3464" ulx="3728" uly="3399">==</line>
        <line lrx="3757" lry="3467" ulx="3746" uly="3407">—</line>
        <line lrx="3788" lry="3474" ulx="3779" uly="3388">—</line>
        <line lrx="3812" lry="3480" ulx="3791" uly="3392">— –</line>
        <line lrx="3833" lry="3482" ulx="3815" uly="3389">—</line>
        <line lrx="3850" lry="3489" ulx="3838" uly="3426">—,2—</line>
        <line lrx="3874" lry="3493" ulx="3853" uly="3426">— £</line>
        <line lrx="3901" lry="3468" ulx="3884" uly="3411">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="185" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_185">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_185.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="182" lry="1284" type="textblock" ulx="139" uly="1099">
        <line lrx="159" lry="1284" ulx="139" uly="1109">= S</line>
        <line lrx="182" lry="1120" ulx="175" uly="1099">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3202" lry="2100" type="textblock" ulx="295" uly="350">
        <line lrx="3133" lry="504" ulx="687" uly="350">Auu“;m Feſt des H. Joſeph. 119</line>
        <line lrx="3153" lry="670" ulx="315" uly="521">zwar ſo viel, daß alles dasjenige gleichſam fuͤr gering oder nichts zu achten,</line>
        <line lrx="3202" lry="784" ulx="319" uly="631">was ich biß hieher von ſeinem groſſen vermeinten Ehren⸗Gluͤck ausgeruf⸗</line>
        <line lrx="3170" lry="896" ulx="318" uly="739">fen hab. Indem ſich dieſer groſſe Heilige ſo gar auch ruͤhmen darff,</line>
        <line lrx="3139" lry="996" ulx="314" uly="852">daß er ein wahrer Vatter des eingebohrnen Sohn GOttes iſt. Merckt</line>
        <line lrx="3139" lry="1113" ulx="314" uly="958">wohl: ich ſag da nicht, daß der H. Joſeph Pater nutritius, ein Naͤhr⸗</line>
        <line lrx="3192" lry="1217" ulx="323" uly="1069">Vatter des Sohns GOttes ſey: ich ſag nicht, daß er ſey Parer puca</line>
        <line lrx="3160" lry="1324" ulx="308" uly="1180">tirius ein vermeinter Vatter: nicht Pater nuncupativus, ein Vatter den</line>
        <line lrx="3137" lry="1438" ulx="306" uly="1285">bloſſen Namen nach; ſondern ein wahrer Vatter: und dieſes ohne Ge⸗</line>
        <line lrx="3171" lry="1550" ulx="298" uly="1395">fahr eines Verſtoß oder Irꝛwohns, wie es die Prob gar bald wird aus⸗</line>
        <line lrx="3135" lry="1664" ulx="303" uly="1511">zeigen. Proloemaæas der Koͤnig, nachdem er die Regierung oder Reichs⸗</line>
        <line lrx="3177" lry="1768" ulx="298" uly="1616">Verwaltung ſeinem Sohn und Cron⸗Erben ſelbſt freywillig abgetretten</line>
        <line lrx="3106" lry="1885" ulx="295" uly="1723">hat, und ſich bey deſſen Koͤniglicher Croͤnung gegenwaͤrtig eingefunden,</line>
        <line lrx="3186" lry="1981" ulx="299" uly="1833">hat er oͤffentlich mit groſſen Freudens⸗Bezeugung aufgeruffen: Omni</line>
        <line lrx="3130" lry="2100" ulx="295" uly="1948">Regnô pulchrius eſt, Regis eſſe Patrem: O wie recht und wohl bin ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3153" lry="2209" type="textblock" ulx="280" uly="2055">
        <line lrx="3153" lry="2209" ulx="280" uly="2055">daran geweſen, daß ich mein Cron und Scepter meinem Sohn uͤberge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3135" lry="2320" type="textblock" ulx="296" uly="2162">
        <line lrx="3135" lry="2320" ulx="296" uly="2162">ben hab! dann „omni Regnô pulchrius eſt, Regis eſſe Patrem, es iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3125" lry="2430" type="textblock" ulx="257" uly="2273">
        <line lrx="3125" lry="2430" ulx="257" uly="2273">viel ſchoͤner ein Vatter eines Koͤnigs ſeyn, als ſelbſt einem Koͤnig abge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3225" lry="3513" type="textblock" ulx="285" uly="2385">
        <line lrx="3093" lry="2540" ulx="294" uly="2385">ben. Jetzt dann kommt und ſagt, wer der H. Joſeph iſt? inddem er</line>
        <line lrx="3110" lry="2644" ulx="294" uly="2496">nicht nur ein Vatter eines Koͤnigs, ſondern ein Batter des Koͤnigs aller</line>
        <line lrx="3137" lry="2757" ulx="297" uly="2603">Koͤnigen, ein Vatter des wahren GOtt und Menſchens iſt: welches</line>
        <line lrx="3110" lry="2872" ulx="297" uly="2712">ihm ja freylich noch wohl ſchoͤner angeſtanden iſt, als wann er ſelbſt</line>
        <line lrx="3093" lry="2980" ulx="291" uly="2823">uͤber ein gantze Welt oder Himmel haͤtt zu gebieten gehabt. So hat ſich</line>
        <line lrx="3160" lry="3081" ulx="299" uly="2935">auch der Sohn G Ottes nicht geſchaͤmt, den H. Joſeph fuͤr ſeinen</line>
        <line lrx="3225" lry="3203" ulx="291" uly="3042">lieben Vatter zu erkennen, und ihme als einen Sohn gehorſam zu ſeyn;</line>
        <line lrx="3101" lry="3299" ulx="286" uly="3154">indem es der H. Lucas im 2. c. ausdrucklich alſo bezeugt, als er ſagt: erar</line>
        <line lrx="3087" lry="3405" ulx="285" uly="3263">ſubditus illis, er war ihnen unterthaͤnig; daß iſt: nicht nur Mariaͤals</line>
        <line lrx="3157" lry="3513" ulx="291" uly="3367">ſeiner liehen Mutter, ſondern auch dem H. Joſeph, als ſeinem lieben</line>
      </zone>
      <zone lrx="3153" lry="3630" type="textblock" ulx="167" uly="3479">
        <line lrx="3153" lry="3630" ulx="167" uly="3479">Watter iſt er unterthaͤnig und gehorſam geweſen. Zu folg ihres goͤttli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3135" lry="3744" type="textblock" ulx="288" uly="3589">
        <line lrx="3135" lry="3744" ulx="288" uly="3589">chen Sohns hat ſich auch Maria nicht geſchaͤmt „dem H. Joſeph als ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3137" lry="3857" type="textblock" ulx="276" uly="3701">
        <line lrx="3137" lry="3857" ulx="276" uly="3701">rem Ehe⸗Mann Gehorſam zu leiſten, und ihn, als ihren Haupt, zugleich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3086" lry="4076" type="textblock" ulx="283" uly="3806">
        <line lrx="3082" lry="3966" ulx="287" uly="3806">fuͤr einen Herꝛn zu erkennen; wie abermal joannes Gerſon anmerckt:</line>
        <line lrx="3086" lry="4076" ulx="283" uly="3926">non confundebatur Maria vocare Joſeph Dominum ſuum, Maria</line>
      </zone>
      <zone lrx="3081" lry="4184" type="textblock" ulx="258" uly="4020">
        <line lrx="3081" lry="4184" ulx="258" uly="4020">hat ſich nicht geſchaͤmt, den H. Joſeph ihren Herꝛn zu heiſſen; deme ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3133" lry="4285" type="textblock" ulx="291" uly="4137">
        <line lrx="3133" lry="4285" ulx="291" uly="4137">auch damals die Ehr und den Vorzug geben hat, als ſie ſich gegen ihren</line>
      </zone>
      <zone lrx="3255" lry="4388" type="textblock" ulx="2934" uly="4289">
        <line lrx="3255" lry="4388" ulx="2934" uly="4289">ver⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="186" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_186">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_186.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2618" lry="462" type="textblock" ulx="756" uly="332">
        <line lrx="2618" lry="462" ulx="756" uly="332">120 Am Feſt des H. Joſeph.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3561" lry="2493" type="textblock" ulx="753" uly="499">
        <line lrx="3553" lry="621" ulx="753" uly="499">verlohrnen Sohn JEſu bey ſeiner Wiedererfindung beklagt hat: Fili,</line>
        <line lrx="3552" lry="730" ulx="753" uly="611">quid feciſti ſic, mein Sohn, warum haſt du uns alſo gethan? Ecce!</line>
        <line lrx="3561" lry="839" ulx="754" uly="717">dann ſihe: Pater tuus &amp; ego dolentes quærebamus te, Luc. 2. dein</line>
        <line lrx="3560" lry="948" ulx="754" uly="829">Vatter und ich haben dich mit Schmertzen lang geſucht. Sie ſagt</line>
        <line lrx="3554" lry="1063" ulx="757" uly="940">nicht: Ich und dein Vatter: ſondern, dein Vatter und ich: damit der H.</line>
        <line lrx="3551" lry="1171" ulx="754" uly="1053">Joſeph das erſte Ort und den Vorzug haͤtte. lee ad Joſeph, geht dann</line>
        <line lrx="3549" lry="1283" ulx="759" uly="1158">hin zu dem H. Joſeph, und weil ſich GOtt ſelbſt nicht ſchaͤmt und die</line>
        <line lrx="3554" lry="1391" ulx="757" uly="1271">Mutter GOttes,ihm die Ehr zu geben: ey ſo laſſt auch ihr euchs nicht</line>
        <line lrx="3558" lry="1503" ulx="755" uly="1383">verdruͤſſen, dieſen groſſen Heiligen und vollmaͤchtigen Himmels Gebie⸗</line>
        <line lrx="3552" lry="1614" ulx="758" uly="1494">ther durch einen beſtaͤndigen Andachts⸗Eifer in ſchuldigen Ehren zu hal⸗</line>
        <line lrx="2854" lry="1830" ulx="760" uly="1602">ten, und in aller Noth um Dulf und Gnad zu bitten.</line>
        <line lrx="3552" lry="1833" ulx="887" uly="1712">4. Aus dieſem allen iſt gar leicht zu ermaͤſſen, wie daß der bekann⸗</line>
        <line lrx="3546" lry="1946" ulx="760" uly="1822">te Ausſpruch Chriſti unſers HErꝛn von dem heiligen Tauffer Joannes</line>
        <line lrx="3544" lry="2054" ulx="759" uly="1937">dem heiligen Joſeph gantz nicht zum Nachtheil gereicht, als er nemlich</line>
        <line lrx="3549" lry="2158" ulx="760" uly="2048">geſagt: Non iurrexit inter natos mulierum major Joanne Baptiſtà,</line>
        <line lrx="3548" lry="2269" ulx="761" uly="2154">Matth. 11. daß unter allen Menſchen⸗Kindern kein groͤſſerer aufer⸗</line>
        <line lrx="3549" lry="2385" ulx="761" uly="2265">ſtanden ſey, als der H. Tauffer Joannes. Dann jg freylich iſt unter</line>
        <line lrx="3547" lry="2493" ulx="758" uly="2376">allen Menſchen⸗Kindern kein groͤſſerer auferſtanden, als der H. Tauffer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3580" lry="2602" type="textblock" ulx="756" uly="2489">
        <line lrx="3580" lry="2602" ulx="756" uly="2489">Joannes, wann man durch die Menſchen⸗Kinder diejenige will verſtan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3544" lry="3701" type="textblock" ulx="682" uly="2602">
        <line lrx="3544" lry="2716" ulx="682" uly="2602">den haben, welche, gleichwie ſie an der Natur, alſo auch an dem Amt</line>
        <line lrx="3542" lry="2829" ulx="756" uly="2711">und Verrichtung, pur lautere Menſchen geweſen ſeynd. Der H Jo⸗</line>
        <line lrx="3531" lry="2938" ulx="754" uly="2822">ſeph aber ob er zwar der Natur nach wohl freylich ein lauterer Menſch</line>
        <line lrx="3539" lry="3048" ulx="752" uly="2931">geweſen iſt, ſo iſt er aber ſeines Amts und Verrichtung halber zu einem</line>
        <line lrx="3539" lry="3156" ulx="757" uly="3038">gantz uͤber⸗Menſchlichen, ja uͤber⸗Engliſchen Stand und Fuͤrtrefflich⸗</line>
        <line lrx="3529" lry="3260" ulx="792" uly="3147">eit erhoben worden: als welcher nicht nur ein Vorlauffer Chriſti oder</line>
        <line lrx="3530" lry="3372" ulx="748" uly="3260">Tauffer, wie der H. Joannes, ſondern ein wahrer Vatter Chriſti und</line>
        <line lrx="3530" lry="3486" ulx="756" uly="3368">Gebiether geweſen iſt. Ein wahrer Vatter, ſage ich/non jure generatio-</line>
        <line lrx="3530" lry="3591" ulx="747" uly="3477">nis, ſed jure marita li nicht als haͤtt er den Sohn GOttes durch ſein leib⸗</line>
        <line lrx="3531" lry="3701" ulx="745" uly="3587">lichen Beytrag aus Maria gebohren; ſondern weil er ein wahrer Ehemann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3619" lry="3814" type="textblock" ulx="744" uly="3697">
        <line lrx="3619" lry="3814" ulx="744" uly="3697">der wahren Mutter IEſu geweſen iſt. So hat ihm dann J'Eſus als einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3530" lry="3925" type="textblock" ulx="746" uly="3807">
        <line lrx="3530" lry="3925" ulx="746" uly="3807">wahren Ehemann einer wahren Mutter Mariaͤ, nicht allein fuͤr einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3555" lry="4037" type="textblock" ulx="677" uly="3916">
        <line lrx="3555" lry="4037" ulx="677" uly="3916">wahren Vatter erkennt, ſondern ihm auch als einem ſolchen in der Werck⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3532" lry="4358" type="textblock" ulx="720" uly="4019">
        <line lrx="3532" lry="4159" ulx="720" uly="4019">ſtatt gedient und uͤberall gehorſam geleiſtet: deme es als einem wahren</line>
        <line lrx="3530" lry="4358" ulx="739" uly="4130">Vatter auch iſt frey geſtanden ſeinen goͤttlichen Sohn nach allemeuſt und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3857" lry="1740" type="textblock" ulx="3731" uly="1660">
        <line lrx="3785" lry="1739" ulx="3748" uly="1663">S=—</line>
        <line lrx="3805" lry="1739" ulx="3784" uly="1692">=</line>
        <line lrx="3825" lry="1739" ulx="3803" uly="1688">=</line>
        <line lrx="3857" lry="1740" ulx="3826" uly="1660">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="187" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_187">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_187.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="211" lry="2307" type="textblock" ulx="0" uly="2181">
        <line lrx="211" lry="2307" ulx="0" uly="2181">npiſentn</line>
      </zone>
      <zone lrx="206" lry="3321" type="textblock" ulx="0" uly="3183">
        <line lrx="206" lry="3321" ulx="0" uly="3183">früfitr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3199" lry="1227" type="textblock" ulx="378" uly="549">
        <line lrx="3189" lry="678" ulx="390" uly="549">Willen zu umfangen, aus vaͤtterlicher Lieb zu kuͤſſen, und zu ihm mit</line>
        <line lrx="3199" lry="780" ulx="385" uly="666">vaͤtterlichen Recht zu ſagen: Tu meus cs, du biſt mein: und was der</line>
        <line lrx="3199" lry="894" ulx="390" uly="772">fromme Simeon nach ſo viel und langen ſeufftzen kaum ein eintzigesmal</line>
        <line lrx="3189" lry="1005" ulx="384" uly="885">vor ſeinem End erhalten hat, den Heyland der Welt zu umfangen</line>
        <line lrx="3197" lry="1111" ulx="382" uly="995">das iſt bey dem H. Joſeph alle Tag und Stund ein freyſtaͤndige und lieb⸗</line>
        <line lrx="3197" lry="1227" ulx="378" uly="1109">ſte Verrichtung geweſen, als welcher den Sohn GOttes nicht nur mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3202" lry="1336" type="textblock" ulx="334" uly="1217">
        <line lrx="3202" lry="1336" ulx="334" uly="1217">Vertrauen hat bitten darffen, ſondern mit ihm, als ſeinem, anzeigter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3213" lry="1770" type="textblock" ulx="380" uly="1328">
        <line lrx="3200" lry="1446" ulx="380" uly="1328">maſſen, wahren Sohn, nach Gefallen hat ſchaffen koͤnnen. O wie</line>
        <line lrx="3188" lry="1555" ulx="381" uly="1437">wohl ſchickt es ſich zu dieſem Fuͤrhaben, was der wohlberedte Thilo ge⸗</line>
        <line lrx="3202" lry="1667" ulx="381" uly="1551">ſchrieben hat! ſeine Wort lauten alſo: Sicut qui bruta gubernat, brutis</line>
        <line lrx="3213" lry="1770" ulx="380" uly="1664">altior ſit neceſſe eſt: ita qui hominibus moderatur, excelſior homine:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3205" lry="1883" type="textblock" ulx="378" uly="1762">
        <line lrx="3205" lry="1883" ulx="378" uly="1762">gleichwie derjenige, ſo uͤber das Vieh zu gebiethen hat, nothwendig mehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3209" lry="2223" type="textblock" ulx="347" uly="1874">
        <line lrx="3209" lry="1996" ulx="377" uly="1874">als ein Vieh iſt: alſo iſt auch derjenigeſo uͤber die Menſchen zu gebiethen</line>
        <line lrx="3206" lry="2112" ulx="347" uly="1989">hat, nothwendig mehr,als ein gemeiner Menſch. Wer wird dann unſer</line>
        <line lrx="3201" lry="2223" ulx="364" uly="2100">glorwuͤrdiger H. Joſeph zu achten ſeyn, als welcher nicht nur uͤber Vieh</line>
      </zone>
      <zone lrx="3209" lry="2878" type="textblock" ulx="378" uly="2210">
        <line lrx="3202" lry="2331" ulx="387" uly="2210">und Menſchen, ſondern uͤber den vermenſchten GOtt ſelbſt, als ſeinen,</line>
        <line lrx="3209" lry="2442" ulx="378" uly="2319">durch das Ehe⸗Recht, wahren Sohn aus vaͤtterlicher Ober⸗Gewalt zu</line>
        <line lrx="3025" lry="2547" ulx="392" uly="2431">gebiethen hat? Et erat ſubditus illis: Er war ihnen unterthaͤnig.</line>
        <line lrx="3206" lry="2660" ulx="622" uly="2539">Verwundere ſich dann ein anderer uͤber den frommen Iſraeliti⸗</line>
        <line lrx="3204" lry="2769" ulx="397" uly="2655">ſchen Sieg⸗Fuͤrſten Joſue, deme nach ſeinem Willen und Befehl das</line>
        <line lrx="3206" lry="2878" ulx="390" uly="2763">groſſe Welt⸗Liecht, die Sonn,hat gehorſamen und ſtillſtehn, oder ihrem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3202" lry="2988" type="textblock" ulx="375" uly="2869">
        <line lrx="3202" lry="2988" ulx="375" uly="2869">Lauff zuruck halten muͤſſen; uͤber Moyſen, deme das rothe Meer nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="3246" lry="4423" type="textblock" ulx="384" uly="2978">
        <line lrx="3213" lry="3098" ulx="386" uly="2978">ſeinem Gefallen hat auf⸗ und zu⸗gehen muͤſſen; uͤber Eliam, deme auf</line>
        <line lrx="3212" lry="3217" ulx="385" uly="3087">ſeinen fuͤr die Ehre GOttes gerechten Eiffer das Feuer vom Him⸗</line>
        <line lrx="3203" lry="3317" ulx="385" uly="3198">mel hat herabſteigen muͤſſen: ich aber verwundere mich uͤber die noch</line>
        <line lrx="3246" lry="3433" ulx="389" uly="3310">ohne maß viel groͤſſere Vermoͤgenheit des H. Joſeph, deme das einge⸗</line>
        <line lrx="3207" lry="3553" ulx="388" uly="3419">fleiſchte Wort der vermenſchte GOtt ſelbſt, als ein Sohn ſeinem Vat⸗</line>
        <line lrx="3211" lry="3651" ulx="389" uly="3530">ter, hat gehorſamen muͤſſen. lte ad oſeph, geht dann hin zu dem H. Jo⸗</line>
        <line lrx="3202" lry="3768" ulx="393" uly="3638">ſeph; und weil er ſo gar über den Sohn GOttes ſelbſt, als deſſen Vatter,</line>
        <line lrx="3210" lry="3876" ulx="390" uly="3749">zu gebiethen hat: ſo ſucht bey ihm durch ein vertraute Andacht, und be⸗</line>
        <line lrx="3219" lry="3991" ulx="384" uly="3856">ſtaͤndigen Liebs⸗Eiffer, was euch abgeht, und er wird euch alles gnaͤdig</line>
        <line lrx="2839" lry="4103" ulx="395" uly="3968">ſchaffen, weſſen ihr beduͤrfftig ſeyd. .=ð</line>
        <line lrx="3204" lry="4208" ulx="630" uly="4073">5. Eben dieſes iſt fuͤr uns der beſte Vortheil, daß, gleichwie dem</line>
        <line lrx="3199" lry="4312" ulx="407" uly="4186">Sohn GOttes nach Maria kein anderer Heiliger an Ehr und Hoheit,</line>
        <line lrx="3194" lry="4423" ulx="508" uly="4310">Feſtival, 4 on</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="188" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_188">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_188.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1274" lry="174" type="textblock" ulx="1134" uly="143">
        <line lrx="1274" lry="174" ulx="1134" uly="143">.B</line>
      </zone>
      <zone lrx="3379" lry="466" type="textblock" ulx="641" uly="269">
        <line lrx="3379" lry="466" ulx="641" uly="269">2 Am Feſt Maria Verkündigung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3426" lry="617" type="textblock" ulx="686" uly="466">
        <line lrx="3426" lry="617" ulx="686" uly="466">an Gn ermoͤgenheit, ſo gleich iſt als der H. Joſeph: alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3615" lry="1725" type="textblock" ulx="590" uly="546">
        <line lrx="3507" lry="737" ulx="683" uly="546">ihm auch an Lieb und Gewogenheit, an Mitleiden und Barmher gigkeit</line>
        <line lrx="3501" lry="842" ulx="676" uly="699">nach Maria kein anderer ſo gleichals der O Joſeph; und giebt von ihm die</line>
        <line lrx="3615" lry="953" ulx="679" uly="812">H. Jungfrau und Seraphiſche Mutter Thereſia die erfreuliche Zeugnus:</line>
        <line lrx="3505" lry="1062" ulx="682" uly="922">daß gleich wie ſie ſelbſt in ihrem fromm gethanen Begehren bey dem .O Jo⸗</line>
        <line lrx="3535" lry="1169" ulx="684" uly="1032">ſeph allzeit ein gantz fertige Gnaden⸗Hulff eꝛfahren habenalſo werde guch</line>
        <line lrx="3498" lry="1289" ulx="682" uly="1148">kein anderer jemals von ihm verlaſſen werden, der ſich ſeinem allgeneigten</line>
        <line lrx="3589" lry="1395" ulx="590" uly="1254">Huͤlff⸗Gunſt durch ein fromm⸗beſtaͤndige Lieb und Andacht verdient</line>
        <line lrx="3505" lry="1504" ulx="679" uly="1369">und faͤhig macht. O wie gern woltich dieſe Sach durch ein und andere</line>
        <line lrx="3528" lry="1624" ulx="656" uly="1477">angenehmene Troſt⸗Geſchicht ſcheinbar machenwann es die Zeit noch</line>
        <line lrx="3504" lry="1725" ulx="682" uly="1591">zuließ: weil ich aber die ſonſt gewoͤhnliche Predig⸗Stund ſchon allbereit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3579" lry="1853" type="textblock" ulx="676" uly="1698">
        <line lrx="3579" lry="1853" ulx="676" uly="1698">uͤberſchritten hab: ſag ich heunt nicht mehr, als daß ich mit dem Anfang</line>
      </zone>
      <zone lrx="3556" lry="2189" type="textblock" ulx="669" uly="1809">
        <line lrx="3497" lry="1949" ulx="674" uly="1809">ſchlieſſe, und mehrmalen ruffe: lee ad Joſeph! Ite ad Joſeph! geht zum</line>
        <line lrx="3556" lry="2073" ulx="671" uly="1841">Joſeph! ach geht zum Joſeph der euch alles geben kan, und nac in</line>
        <line lrx="2983" lry="2189" ulx="669" uly="2029">euers vertrauten Liebs⸗Dienſt auch alles geben will. Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3550" lry="2379" type="textblock" ulx="1360" uly="2188">
        <line lrx="3550" lry="2379" ulx="1360" uly="2188"> 8:  6389 6339 2 66  6989 6289 46: 9 63 88 8 3 6389</line>
      </zone>
      <zone lrx="3675" lry="2662" type="textblock" ulx="879" uly="2382">
        <line lrx="3675" lry="2662" ulx="879" uly="2382">8) m eſt Mariaͤ 3 erku ndigung. H R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="3260" type="textblock" ulx="647" uly="3133">
        <line lrx="1812" lry="3260" ulx="647" uly="3133">. Ave Maria. Luc. I1I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2752" lry="3453" type="textblock" ulx="696" uly="3270">
        <line lrx="2752" lry="3453" ulx="696" uly="3270">Gegruͤſſet ſeyſt du Mari a⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2639" lry="3685" type="textblock" ulx="1707" uly="3484">
        <line lrx="2639" lry="3685" ulx="1707" uly="3484">Innhalt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3669" lry="3872" type="textblock" ulx="638" uly="3658">
        <line lrx="3669" lry="3872" ulx="638" uly="3658">GOtt hat durch ſein Far die Welt erſchaffen: Maria hat durch che</line>
      </zone>
      <zone lrx="2739" lry="3979" type="textblock" ulx="875" uly="3821">
        <line lrx="2739" lry="3979" ulx="875" uly="3821">niar der Welt ihren Erloͤſer geſchaffen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3463" lry="4362" type="textblock" ulx="670" uly="3944">
        <line lrx="3463" lry="4150" ulx="670" uly="3944">As heuntige Feſt iſt voll der beſten Freud voll des beſten Troſts fuͤr</line>
        <line lrx="3452" lry="4362" ulx="849" uly="4098">U das gantze menſchliche Geſchlecht! Andaͤchtigeꝛt. Im 1. Bach der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3783" lry="2383" type="textblock" ulx="3741" uly="2161">
        <line lrx="3764" lry="2342" ulx="3741" uly="2163">— —</line>
        <line lrx="3783" lry="2383" ulx="3759" uly="2161">— = —,—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3882" lry="1455" type="textblock" ulx="3781" uly="1060">
        <line lrx="3794" lry="1343" ulx="3781" uly="1277">——</line>
        <line lrx="3838" lry="1343" ulx="3809" uly="1275">S=</line>
        <line lrx="3882" lry="1455" ulx="3858" uly="1060">— S –— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3816" lry="2026" type="textblock" ulx="3743" uly="1932">
        <line lrx="3763" lry="2026" ulx="3743" uly="1941">=—</line>
        <line lrx="3777" lry="2009" ulx="3761" uly="1944">SS</line>
        <line lrx="3798" lry="2012" ulx="3777" uly="1932">—</line>
        <line lrx="3816" lry="2011" ulx="3799" uly="1944">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2468" type="textblock" ulx="3750" uly="2383">
        <line lrx="3770" lry="2451" ulx="3750" uly="2384">=+☛</line>
        <line lrx="3777" lry="2453" ulx="3768" uly="2392">e</line>
        <line lrx="3828" lry="2460" ulx="3813" uly="2393">Ee</line>
        <line lrx="3844" lry="2467" ulx="3828" uly="2398">S=</line>
        <line lrx="3857" lry="2468" ulx="3845" uly="2401">=</line>
        <line lrx="3883" lry="2463" ulx="3865" uly="2383">—</line>
        <line lrx="3901" lry="2464" ulx="3886" uly="2412">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="189" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_189">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_189.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="183" lry="838" type="textblock" ulx="105" uly="645">
        <line lrx="121" lry="707" ulx="105" uly="645">—</line>
        <line lrx="148" lry="834" ulx="120" uly="659">= ===</line>
        <line lrx="171" lry="838" ulx="156" uly="668">— — —</line>
        <line lrx="183" lry="838" ulx="149" uly="648"> =</line>
      </zone>
      <zone lrx="192" lry="1396" type="textblock" ulx="94" uly="973">
        <line lrx="120" lry="1165" ulx="94" uly="1085">=S—</line>
        <line lrx="135" lry="1279" ulx="122" uly="1110">S= ==</line>
        <line lrx="150" lry="1279" ulx="134" uly="1039">,äãũd!  =</line>
        <line lrx="192" lry="1396" ulx="150" uly="973">e =</line>
      </zone>
      <zone lrx="200" lry="1511" type="textblock" ulx="175" uly="1336">
        <line lrx="190" lry="1399" ulx="175" uly="1336">EE</line>
        <line lrx="200" lry="1511" ulx="186" uly="1336">= S</line>
      </zone>
      <zone lrx="178" lry="1510" type="textblock" ulx="17" uly="1337">
        <line lrx="34" lry="1476" ulx="17" uly="1443">——</line>
        <line lrx="57" lry="1502" ulx="36" uly="1439">—</line>
        <line lrx="83" lry="1504" ulx="66" uly="1446">=</line>
        <line lrx="102" lry="1503" ulx="83" uly="1440">—</line>
        <line lrx="120" lry="1484" ulx="103" uly="1420">=—</line>
        <line lrx="149" lry="1508" ulx="133" uly="1445">—</line>
        <line lrx="163" lry="1508" ulx="150" uly="1445">=S=</line>
        <line lrx="178" lry="1510" ulx="164" uly="1337">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="949" type="textblock" ulx="148" uly="872">
        <line lrx="179" lry="949" ulx="148" uly="872">Se.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3288" lry="948" type="textblock" ulx="403" uly="323">
        <line lrx="3226" lry="455" ulx="1127" uly="323">Am Feſt Mariaͤ Verkuͤndigung. 123</line>
        <line lrx="3225" lry="626" ulx="409" uly="484">Koͤnigen am 7. c. wird erzehlt, wie daß bey groß entſtandener Hungers⸗</line>
        <line lrx="3222" lry="738" ulx="405" uly="604">Noth und harten Krieg die bedrangte Iſraeliter in die aͤuſſerſte Betruͤb⸗</line>
        <line lrx="3224" lry="852" ulx="416" uly="714">nus gefallen, und wurden ſie vielleicht wohl gar verzweiffelt haben wann</line>
        <line lrx="3288" lry="948" ulx="403" uly="826">ſie nicht der H. Prophet Eliſaͤus gantz unverhofft getroͤſt, und mit der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3221" lry="1059" type="textblock" ulx="355" uly="938">
        <line lrx="3221" lry="1059" ulx="355" uly="938">guten Zeitung erfreuet haͤtt, daß ſie noch denſelben Tag ſo wohl von dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3272" lry="1496" type="textblock" ulx="395" uly="1045">
        <line lrx="3222" lry="1173" ulx="398" uly="1045">Feinds⸗Gewalt, als auch von der groſſen Hungers⸗Noth wurden frey</line>
        <line lrx="3211" lry="1277" ulx="395" uly="1157">und ledig werden. Dann alsuͤber dieſes die Syrier ihre Feind in ein un⸗</line>
        <line lrx="3272" lry="1392" ulx="397" uly="1270">vermuthete Verwirrung gerathen ſeynd, und bey urploͤtzlichen Abzug</line>
        <line lrx="3219" lry="1496" ulx="397" uly="1376">ihr gantzes Lager mit unbeſchreiblichen Reichthum, Proviant und Vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3211" lry="1614" type="textblock" ulx="387" uly="1488">
        <line lrx="3211" lry="1614" ulx="387" uly="1488">rath hinterlaſſen haben: iſt die ſo troͤſtlich ertheilte Vorſagung Eliſaͤi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3268" lry="4358" type="textblock" ulx="385" uly="1601">
        <line lrx="3212" lry="1724" ulx="396" uly="1601">nicht nur wuͤrcklich noch an demſelben Tag erfuͤllt worden, ſondern hat</line>
        <line lrx="3214" lry="1833" ulx="399" uly="1709">denen bißhero ſo betruͤbten Iſraelitern einen hoͤchſt erfreulichen Anlaß ge⸗</line>
        <line lrx="3213" lry="1941" ulx="398" uly="1818">ben zu ſagen: hæc dies boni nuntii eſt, dieſer Tag iſt der Tag einer</line>
        <line lrx="3213" lry="2053" ulx="397" uly="1932">guten Zeitung; und haben kuͤnfftighin denſelben Tag allzeit den Tag der</line>
        <line lrx="3209" lry="2167" ulx="396" uly="2041">guten Zeitung, der guten Bothſchafft benahmſet. Auserwaͤhle Zuhoͤ⸗</line>
        <line lrx="3211" lry="2277" ulx="390" uly="2150">rer! der heuntige Feſttag wird auch Feſtum Annuntiationis, das Feſt</line>
        <line lrx="3209" lry="2386" ulx="393" uly="2261">der Verkuͤndigung, ein Tag der Bothſchafft genennt, und darff ich ihn</line>
        <line lrx="3215" lry="2496" ulx="396" uly="2370">nicht nur diem boni nuntii, oder bonæ annuntiationis, den Tag einer gu⸗</line>
        <line lrx="3208" lry="2601" ulx="389" uly="2481">ten Verkuͤndigug oder Bothſchafft nennen, ſondern diem optimi nun-</line>
        <line lrx="3210" lry="2716" ulx="396" uly="2599">tii, optimæ annuntiationis, den Tag der allerbeſten Bothſchafft, der al⸗</line>
        <line lrx="3207" lry="2828" ulx="388" uly="2698">lerbeſten Verkuͤndigung. Dann dieweil die Welt ſteht, iſt uns noch</line>
        <line lrx="3210" lry="2934" ulx="390" uly="2813">niemalen ein ſo gute, ein ſo Freuden⸗reiche, ein ſo vortraͤgliche Verkuͤn⸗</line>
        <line lrx="3205" lry="3046" ulx="393" uly="2921">digung aus dem Himmel zu Ohren kommen, als eben heunt: da nemlich</line>
        <line lrx="3206" lry="3156" ulx="394" uly="3029">der H. Ertz⸗Engel Gabriel zu Maria der allerſeeligſten Jungfrau von</line>
        <line lrx="3207" lry="3265" ulx="392" uly="3139">dem Drey⸗Einigen GOtt iſt abgeſandt worden,ihr bekannt zu machen</line>
        <line lrx="3206" lry="3370" ulx="385" uly="3250">jenen groſſen geheimen Rath, welcher in dem goͤttlichen Conſiſtorio von</line>
        <line lrx="3210" lry="3481" ulx="389" uly="3358">Ewigkeit ſchon beſchloſſen worden, daß ſie ſoll ein Mutter GOttes wer⸗</line>
        <line lrx="3205" lry="3598" ulx="392" uly="3474">den, und denjenigen der Welt gebaͤhren, qui eſſet redemturus Iſrael,</line>
        <line lrx="3207" lry="3699" ulx="390" uly="3580">Luc. 24. welcher das Volck Iſrael, die in die Schuld des ewigen Tods</line>
        <line lrx="3268" lry="3811" ulx="393" uly="3694">erblich gefallene Menſchen erloͤſen wurd. Wahrhafftig hæc dies boni</line>
        <line lrx="3204" lry="3920" ulx="396" uly="3803">nuntii, dieſer Tag iſt ein guter Poſttag, ein Tag einer beſt⸗ erfreulichen</line>
        <line lrx="3206" lry="4043" ulx="392" uly="3912">Verkuͤndigung, ſi tacuerimus, ſceleris arguemur, 4. Reg. 7. zu wele</line>
        <line lrx="3207" lry="4157" ulx="405" uly="4025">chem ſo fern wir ſollen ſtillſchweigen, wuͤrden wir uns undanckbar erzei⸗</line>
        <line lrx="3212" lry="4358" ulx="396" uly="4131">gen und eines Laſters ſchuldig machen. Demnach will ich Euuer dien ache</line>
        <line lrx="2984" lry="4353" ulx="1903" uly="4268">qg 2 An</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="190" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_190">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_190.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3502" lry="840" type="textblock" ulx="680" uly="275">
        <line lrx="3386" lry="464" ulx="697" uly="275">124 Am Feſt Mariaͤ Verkuͤndigung.</line>
        <line lrx="3493" lry="630" ulx="694" uly="461">Andacht in der gegenwaͤrtigen Predig zu Troſt etwas erfreulichs darvon</line>
        <line lrx="3496" lry="736" ulx="680" uly="597">erzehlen; zuvor aber die heunt auserwaͤhlte Jungfraͤuliche Mutter</line>
        <line lrx="3502" lry="840" ulx="696" uly="704">GBOttes mit dem Engliſchen Bothſchaffter gruͤſſen, und durch ein ſtilles</line>
      </zone>
      <zone lrx="3536" lry="957" type="textblock" ulx="628" uly="814">
        <line lrx="3536" lry="957" ulx="628" uly="814">Axve Maria;, ihres hohen Ehren⸗Glücks erinnern; alsdann fahr ich fort im</line>
      </zone>
      <zone lrx="3506" lry="1614" type="textblock" ulx="696" uly="917">
        <line lrx="3049" lry="1019" ulx="696" uly="917">Namen  RNc. DW “́”́VU—</line>
        <line lrx="3500" lry="1171" ulx="718" uly="1033">1. Die gantze Bothſchafft, welche heunt der H. Ertz⸗Engel vor⸗</line>
        <line lrx="3502" lry="1282" ulx="702" uly="1143">getragen hat, beſteht zwar in einem Innhalt von nur etlich wenig Wor⸗</line>
        <line lrx="3499" lry="1388" ulx="700" uly="1253">ten, aber in einem ſo hoch⸗und tieff⸗verborgenen Geheimnus, daß es</line>
        <line lrx="3505" lry="1496" ulx="697" uly="1363">alle Faͤhigkeit des menſchlichen Verſtands gantz weit überſteigt. Eben</line>
        <line lrx="3506" lry="1614" ulx="702" uly="1474">alſo iſt zwar auch die von Maria zuertheilte Beantwortung ein von we⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3546" lry="1724" type="textblock" ulx="700" uly="1587">
        <line lrx="3546" lry="1724" ulx="700" uly="1587">nig Worten zuſammgeſetzte Schluß⸗Red, aber von ſo uͤbermaͤſſiger</line>
      </zone>
      <zone lrx="3506" lry="2251" type="textblock" ulx="693" uly="1696">
        <line lrx="3502" lry="1838" ulx="705" uly="1696">Krafft und Wuͤrckung, als wir eben ſo wenig wurden zu Sinnen faſſen,</line>
        <line lrx="3494" lry="1947" ulx="693" uly="1812">wann wir nicht durch den heiligen Glauben genug verſichert, und durch</line>
        <line lrx="3500" lry="2048" ulx="700" uly="1921">ein abſonderliches Liecht der goͤttlichen Gnad zu deſſen Erkaͤnntnus er⸗</line>
        <line lrx="3502" lry="2166" ulx="700" uly="2031">leuchtet wurden. Der Engel ſagt: Ave Maria, gratiâ plena: Spiritus</line>
        <line lrx="3506" lry="2251" ulx="694" uly="2143">Sanctus veniet in te, &amp; virtus Alkisſimi obumbrabit tibi: Ecce conci-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3526" lry="2500" type="textblock" ulx="693" uly="2252">
        <line lrx="3526" lry="2381" ulx="693" uly="2252">pies &amp; paries filium &amp; c. Luc. I. Gegruͤſſt ſeyeſt du Maria, voll der Gna⸗</line>
        <line lrx="3509" lry="2500" ulx="697" uly="2364">den der H. Geiſt wird uͤber dich kommen, und die Krafft des Allerhoͤch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3503" lry="3053" type="textblock" ulx="607" uly="2472">
        <line lrx="3496" lry="2609" ulx="696" uly="2472">ſten wird dich uͤberſchatten; ſiehe! du wirſt empfangen und gebaͤhren</line>
        <line lrx="3503" lry="2706" ulx="607" uly="2585">einen Sohn ꝛc. Marig giebt zur Antwort: Ecce ancilla Domini! fiat</line>
        <line lrx="3498" lry="2834" ulx="698" uly="2698">mihi ſecundùm verbum tuum: ſiehe ich bin ein Magd des HErzn! es</line>
        <line lrx="3496" lry="2944" ulx="700" uly="2802">geſchehe mir nach deinem Wort. Ob nun alle dieſe Wort „ja alle</line>
        <line lrx="3495" lry="3053" ulx="695" uly="2913">Buchſtaben, ſo wohl Maͤria der allerſeeligſten Jungfrau „als auch des</line>
      </zone>
      <zone lrx="3565" lry="3158" type="textblock" ulx="694" uly="3027">
        <line lrx="3565" lry="3158" ulx="694" uly="3027">H. Engels nur gar wohl werth waͤren, daß man ſie beſonder in Beden⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3495" lry="4382" type="textblock" ulx="619" uly="3135">
        <line lrx="3495" lry="3273" ulx="624" uly="3135">cken ziehen, erklaͤren und auslegen ſoll: ſo will ich doch, die beſtimmte</line>
        <line lrx="3494" lry="3390" ulx="693" uly="3241">Zeit nicht zu verlaͤngern / alles uͤbrige fuͤrſetzlich aus der acht laſſen, und</line>
        <line lrx="3488" lry="3491" ulx="691" uly="3350">nur allein behertzigen, daß viel zu erfreuliche FI A T, es geſchehe: womit</line>
        <line lrx="3492" lry="3610" ulx="692" uly="3457">die Allerſeeligſte Jungfrau den Engliſchen Bothſchaffter verbeſcheidet</line>
        <line lrx="3488" lry="3702" ulx="695" uly="3566">hat, als ſie zu ihn geſprochen: Fiat mihi ſecundum verbum tuumn;,</line>
        <line lrx="3413" lry="3814" ulx="693" uly="3685">es geſchehe mir nach deinem Wort. M</line>
        <line lrx="3482" lry="3937" ulx="698" uly="3788">2. Allen iſt es bekannt, was fuͤr ein ſonderbare Krafft das eintzige</line>
        <line lrx="3483" lry="4048" ulx="619" uly="3900">WWörtlein biat, es geſchehe, bey Erſchaffung der Welt gehabt; indem</line>
        <line lrx="3488" lry="4157" ulx="677" uly="4007">der Allmaͤchtige GOtt durch dieſes eintzige Woͤrtlein, durch das ein⸗</line>
        <line lrx="3488" lry="4278" ulx="654" uly="4116">Lige fiat, es geſchehe / Himmel und Erden erſchaffen hat, ſamt allen</line>
        <line lrx="3489" lry="4382" ulx="894" uly="4283">was</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1946" type="textblock" ulx="3715" uly="1063">
        <line lrx="3901" lry="1172" ulx="3724" uly="1063">ſtige do</line>
        <line lrx="3897" lry="1280" ulx="3716" uly="1171">ſen,ds</line>
        <line lrx="3901" lry="1407" ulx="3718" uly="1283">Kbichn</line>
        <line lrx="3901" lry="1503" ulx="3721" uly="1397">Plins</line>
        <line lrx="3895" lry="1618" ulx="3718" uly="1503">guch ſchen</line>
        <line lrx="3900" lry="1720" ulx="3715" uly="1624">Hior esge</line>
        <line lrx="3901" lry="1836" ulx="3715" uly="1724">eebeſer</line>
        <line lrx="3901" lry="1946" ulx="3724" uly="1839">afero⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3877" lry="1969" type="textblock" ulx="3860" uly="1946">
        <line lrx="3877" lry="1969" ulx="3860" uly="1946">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2079" type="textblock" ulx="3724" uly="1946">
        <line lrx="3901" lry="2079" ulx="3724" uly="1946">Wffirſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2171" type="textblock" ulx="3727" uly="2061">
        <line lrx="3901" lry="2171" ulx="3727" uly="2061">enſnda</line>
      </zone>
      <zone lrx="3892" lry="3952" type="textblock" ulx="3874" uly="3864">
        <line lrx="3884" lry="3951" ulx="3874" uly="3864">—</line>
        <line lrx="3892" lry="3952" ulx="3885" uly="3871">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="4296" type="textblock" ulx="3837" uly="4165">
        <line lrx="3860" lry="4288" ulx="3837" uly="4209">=</line>
        <line lrx="3901" lry="4296" ulx="3886" uly="4165">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="191" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_191">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_191.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3196" lry="1314" type="textblock" ulx="0" uly="350">
        <line lrx="3193" lry="494" ulx="0" uly="350">— Am Feſt Mariaͤ Verkuͤndigung. 12 5</line>
        <line lrx="3191" lry="653" ulx="0" uly="491">liamn was darinnen iſt. Dixitque Deus, fiat lux, GOtt ſagte „es ſolle Tag</line>
        <line lrx="3187" lry="755" ulx="0" uly="618">deon woerden,&amp; facta eſt lux, Gen. I. und gleich iſt das Liecht erſchienen : die</line>
        <line lrx="3190" lry="852" ulx="111" uly="732">I Sonn iſt aufgangen, und hat die Welt erleuchtet. Dixit iterum Deus:</line>
        <line lrx="3185" lry="981" ulx="0" uly="839">ctimm GOtt ſagt weiter: fiat firmamentum, es ſoll ein Firmament oder Him⸗</line>
        <line lrx="3192" lry="1087" ulx="376" uly="958">mels⸗Boden werden: fisc, es geſchehe: und alles iſt erfolgt: auf das</line>
        <line lrx="3196" lry="1194" ulx="11" uly="1053">Ebm eintzige von GOtt wiederhohlte fiat, es geſchehe / iſt Himmel und Er⸗</line>
        <line lrx="3177" lry="1314" ulx="138" uly="1170">ſw den alles Geſchoͤpff, erſchaffen worden. Wohl ein groſſe Krafft dieſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3188" lry="1845" type="textblock" ulx="0" uly="1287">
        <line lrx="3180" lry="1422" ulx="0" uly="1287">ns/ε goͤttlichen Fiat, und ſchoͤnes Prob⸗Stuck ſeines allmaͤchtigen goͤttlichen</line>
        <line lrx="3182" lry="1537" ulx="0" uly="1395">beig. ai. Willens, ſeiner unbegreifflichen goͤttlichen Allmacht! Laßt uns aber etzt</line>
        <line lrx="3176" lry="1642" ulx="0" uly="1510">nmn imm auch ſehen, was dann und wie viel vermogt hat dasjenige ſo erfreuliche</line>
        <line lrx="3188" lry="1758" ulx="8" uly="1619">nme Fiar, es geſchehe, mit welchem heunt Maria den Engliſchen Bothſchaff⸗</line>
        <line lrx="140" lry="1845" ulx="0" uly="1767">SN</line>
      </zone>
      <zone lrx="3186" lry="2517" type="textblock" ulx="0" uly="1721">
        <line lrx="3176" lry="1867" ulx="21" uly="1721">mſ, ter abgefertiget, und beſt vergnuͤgt von ſich entlaſſen hat. Dieſes Fiar,</line>
        <line lrx="3177" lry="1974" ulx="0" uly="1838">ſem, dob es zwar ohne Zweiffel aus dem goͤttlichen Mund nicht ausgangen iſt,</line>
        <line lrx="3180" lry="2085" ulx="0" uly="1946">Eim wegder für ſich ſelbſt ſo viel vermoͤgt hat, als das andere: iſt es doch durch</line>
        <line lrx="3186" lry="2195" ulx="0" uly="2059">em n ein ſonderbare Mitwuͤrckung GOttes nicht minder, als das vorige,</line>
        <line lrx="3178" lry="2313" ulx="0" uly="2167">i lam nur gar zu wunderthaͤtig, und zu Vollfuͤhrung eines ſolchen Wercks er⸗</line>
        <line lrx="3180" lry="2415" ulx="0" uly="2277"> Ae hoben worden, als weder durch das erſte gottliche Fiat geſchehen iſt.</line>
        <line lrx="3182" lry="2517" ulx="0" uly="2388">ſegg Dann durch das erſte goͤttliche biat iſt der Menſch neben andern Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3188" lry="3526" type="textblock" ulx="0" uly="2498">
        <line lrx="3180" lry="2655" ulx="0" uly="2498">mn ſchoͤpffen aus nichts von GOtt erſchaffen worden: durch das andere</line>
        <line lrx="3181" lry="2764" ulx="3" uly="2612">Dris Marianiſche Fiat iſt der ewige GOtt ſelbſt, die andere Perſon der al⸗</line>
        <line lrx="3178" lry="2880" ulx="0" uly="2721">iene lerheiligſten Dreyfaltigkeit in dem Jungfraͤulichen Leib Mariaͤ empfan⸗</line>
        <line lrx="3176" lry="2991" ulx="0" uly="2828">—K gen, fuͤr uns ein wahrer Menſch und Fleiſch worden. Durch das erſte</line>
        <line lrx="3180" lry="3076" ulx="116" uly="2934">und goͤtttliche Fiar, ſeynd wir alle auf die Welt zeitlich gebohren worden</line>
        <line lrx="3188" lry="3188" ulx="2" uly="3024">* e damit wir auch zeitlich wieder ſterden ſollen: durch das andere Mariani⸗</line>
        <line lrx="3183" lry="3300" ulx="12" uly="3134">riſtr ſche Fiat aber ſeynd wir von der Schuld des ewigen Tods erloͤſet und dem</line>
        <line lrx="3182" lry="3402" ulx="0" uly="3231">4, DHinmmel neugebohren worden, damit wir in der gluͤckſeligen Unſterblich⸗</line>
        <line lrx="3177" lry="3526" ulx="0" uly="3335">nint e keit ewig und allzeit leben ſollen. Das erſte hat uns fuͤr einen zeitlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3178" lry="3966" type="textblock" ulx="0" uly="3451">
        <line lrx="3176" lry="3623" ulx="4" uly="3451">nſchen Aufenthalt das irꝛdiſche Paradeiß eingeraumt: das andere aber hat uns</line>
        <line lrx="3175" lry="3742" ulx="17" uly="3596">y fuͤr ein ewige Wohnſtatt den gantzen Himmel aufgethan. Mit einem</line>
        <line lrx="3178" lry="3834" ulx="0" uly="3707">n Wort : es hat uns mehr genutzt und eingetragen, daß dieſes Fiat aus dem</line>
        <line lrx="3176" lry="3966" ulx="154" uly="3816">6 Jungfraͤulichen Mund Marich ausgangen iſt, als daß jenes Fiat aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3183" lry="4411" type="textblock" ulx="0" uly="3885">
        <line lrx="3173" lry="4068" ulx="3" uly="3885">ſuſdin dem Mund GOttes ausgangen iſt: nicht als waͤre uns mehr an Maria</line>
        <line lrx="3176" lry="4170" ulx="0" uly="4003">iii als an GOtt gelegen, ſondern, wie die Urſach ſchoͤn die Hoͤnig⸗flieſſen⸗</line>
        <line lrx="3183" lry="4280" ulx="0" uly="4110">, nine de Feder Bernardi gibt: quia ſic illi placuit, qui nos totum habere voluit</line>
        <line lrx="3181" lry="4411" ulx="0" uly="4226">/, 43 per</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="192" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_192">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_192.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1254" lry="171" type="textblock" ulx="1119" uly="142">
        <line lrx="1238" lry="171" ulx="1128" uly="148">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="2856" lry="435" type="textblock" ulx="611" uly="244">
        <line lrx="2856" lry="435" ulx="611" uly="244">ns Am Feſt Marid Verkündigung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3526" lry="822" type="textblock" ulx="699" uly="430">
        <line lrx="3196" lry="596" ulx="701" uly="430">per Mariam, weil es demjenigen alſo gefallen hat,der uns alles nur durch</line>
        <line lrx="3525" lry="716" ulx="699" uly="562">Mariam hat wollen zukommen laſſen. Hæc dies boni nuntii eſt, er⸗</line>
        <line lrx="3526" lry="822" ulx="714" uly="670">kennt dann, was ihr heunt in Wahrheit fuͤr einen guten Poſttag habt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3530" lry="943" type="textblock" ulx="711" uly="780">
        <line lrx="3530" lry="943" ulx="711" uly="780">ſeyd der allerſeeligſten Jungfrau um ihr ſo eintraͤgliches Fiar danckbar:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1042" type="textblock" ulx="732" uly="891">
        <line lrx="3250" lry="1042" ulx="732" uly="891">geſellt euch dem heiligen Gabriel auch ſelbſt mit Freuden zu: griͤ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3188" lry="1025" type="textblock" ulx="3153" uly="1013">
        <line lrx="3188" lry="1025" ulx="3153" uly="1013">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3506" lry="1371" type="textblock" ulx="828" uly="1231">
        <line lrx="3506" lry="1371" ulx="828" uly="1231">53. Piat mihi ſecundum verbum tuum! es geſchehe mir nach dei</line>
      </zone>
      <zone lrx="3529" lry="1702" type="textblock" ulx="718" uly="1327">
        <line lrx="3529" lry="1490" ulx="718" uly="1327">nem Wart! O was groſſen Troſt hat dieſe Freuden⸗Poſt dieſes hoͤchſt⸗</line>
        <line lrx="3521" lry="1596" ulx="725" uly="1440">erwuͤnſchte Fiac, unſern frommen Alt⸗Vattern in der Vorhoͤll gebracht!</line>
        <line lrx="3525" lry="1702" ulx="725" uly="1554">welche nach ſo viel hundert und tauſend Jahren ihres heilig vollfuͤhrten</line>
      </zone>
      <zone lrx="3576" lry="1919" type="textblock" ulx="713" uly="1660">
        <line lrx="3576" lry="1817" ulx="714" uly="1660">Lebens Lauffs doch gleichwohl in den Himmel ehe nicht haben einkom⸗</line>
        <line lrx="3526" lry="1919" ulx="713" uly="1772">men koͤnnen, biß ihnen durch dieſes erfreuliche Fiat die erwuͤnſchte Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3524" lry="2033" type="textblock" ulx="610" uly="1870">
        <line lrx="3524" lry="2033" ulx="610" uly="1870">ſicherung zukommen iſt, daß ſie nun gar bald von jenem gro en Liebs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3544" lry="2143" type="textblock" ulx="684" uly="1994">
        <line lrx="3544" lry="2143" ulx="684" uly="1994">EGPtt in dem Himmel eingefuͤhrt werden, welcher ſchon allbereit in dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3524" lry="2572" type="textblock" ulx="642" uly="2106">
        <line lrx="3518" lry="2257" ulx="642" uly="2106">Jungfraͤulichen Leib Mariaͤ ſey empfangen worden, ihr Erledigung aus</line>
        <line lrx="3516" lry="2366" ulx="719" uly="2215">der Vorhoͤll durch ſein Leiden und Sterben zu befoͤrdern. O magnum!</line>
        <line lrx="3524" lry="2473" ulx="724" uly="2329"> mirabile fiat ruff ich demnach gantz billig mit dem mehr ernennten H.</line>
        <line lrx="3522" lry="2572" ulx="720" uly="2437">Bernardo auf: O ein groſſes! ein wundervolles Fiatl6 verbum breve, ſed</line>
      </zone>
      <zone lrx="3518" lry="2699" type="textblock" ulx="684" uly="2541">
        <line lrx="3518" lry="2699" ulx="684" uly="2541">efficax &amp; omni conſolatione dignum! Fiat, es geſchehe: ein kurtzes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3636" lry="2812" type="textblock" ulx="636" uly="2645">
        <line lrx="3636" lry="2812" ulx="636" uly="2645">aber kraͤfftiges Wort, voll des allerbeſten Troſtes! dann ſo ern dieſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3471" lry="2918" type="textblock" ulx="720" uly="2766">
        <line lrx="3471" lry="2918" ulx="720" uly="2766">Wort aus dem Jungfraͤulichen Mund Mariaͤ nicht ausgangen waͤr /ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3437" lry="3135" type="textblock" ulx="710" uly="2987">
        <line lrx="3437" lry="3135" ulx="710" uly="2987">fraͤulichen Leib nicht eingangen, und wurd das ſo heilſame Werck u</line>
      </zone>
      <zone lrx="3295" lry="3259" type="textblock" ulx="712" uly="3098">
        <line lrx="3295" lry="3259" ulx="712" uly="3098">ſerer Erloͤſung gewaltig haben Noth gelitten. Daß wir uns uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="3295" lry="3553" type="textblock" ulx="712" uly="3317">
        <line lrx="3295" lry="3474" ulx="715" uly="3317">Danck ſagen ſollen, welche uns durch ihr ſo gnaͤigs kiat ein ſog</line>
        <line lrx="2677" lry="3553" ulx="712" uly="3423">Freuden Gluͤck erworbenhlaet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3521" lry="3798" type="textblock" ulx="663" uly="3644">
        <line lrx="3521" lry="3798" ulx="663" uly="3644">erzehlt, wie daß Jahel, ein mannhafftes Weibsbild, Siſaram den</line>
      </zone>
      <zone lrx="3693" lry="3685" type="textblock" ulx="747" uly="3534">
        <line lrx="3693" lry="3685" ulx="747" uly="3534">14. Im Buch der Richter, das iſt, Judicum im 4. und 5. c. wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="3571" lry="3911" type="textblock" ulx="708" uly="3752">
        <line lrx="3571" lry="3911" ulx="708" uly="3752">Obriſten Kriegs⸗Jurſten des Koͤnigs Jabin einen abſonderlichen Feind</line>
      </zone>
      <zone lrx="3526" lry="4344" type="textblock" ulx="695" uly="3864">
        <line lrx="3524" lry="4024" ulx="695" uly="3864">und Verfolger der Iſraeliter „ſelbſt eigenhaͤndig umgebracht: darfuͤr ſie</line>
        <line lrx="3520" lry="4136" ulx="703" uly="3977">vonihrem Volck ein herꝛliches Lob⸗ Geſang verdient und erhalten hat;</line>
        <line lrx="3526" lry="4239" ulx="695" uly="4081">dann ſie haben ihr frolockend zugeruffen: benedicta ſit jahel uxor Haber</line>
        <line lrx="3502" lry="4344" ulx="701" uly="4206">dann eteleibeneicte lee Jahel uror Mide⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2685" type="textblock" ulx="3737" uly="2363">
        <line lrx="3766" lry="2685" ulx="3737" uly="2482">— ES</line>
        <line lrx="3815" lry="2561" ulx="3793" uly="2382">S☛£n, —</line>
        <line lrx="3833" lry="2563" ulx="3810" uly="2379">=S = E</line>
        <line lrx="3855" lry="2605" ulx="3833" uly="2387">—-— =ęꝛͤ ĩꝝA—</line>
        <line lrx="3891" lry="2588" ulx="3854" uly="2363">E- =</line>
        <line lrx="3901" lry="2576" ulx="3887" uly="2393">— —,ʒꝰ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="193" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_193">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_193.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="207" lry="2846" type="textblock" ulx="0" uly="2287">
        <line lrx="201" lry="2388" ulx="0" uly="2287">n Oog</line>
        <line lrx="207" lry="2846" ulx="0" uly="2716">dunſfint</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="3007" type="textblock" ulx="20" uly="2979">
        <line lrx="129" lry="3007" ulx="20" uly="2979">Nn ſiiß</line>
      </zone>
      <zone lrx="208" lry="3042" type="textblock" ulx="159" uly="2950">
        <line lrx="208" lry="3042" ulx="159" uly="2950">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2380" lry="3994" type="textblock" ulx="267" uly="3883">
        <line lrx="2380" lry="3994" ulx="267" uly="3883">inter omnes mulieres, gebenedeyt üͤber alle Weiber.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2466" lry="537" type="textblock" ulx="1109" uly="391">
        <line lrx="2466" lry="537" ulx="1109" uly="391">Am Feſt Mariaͤ Verkuͤndigung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3184" lry="2827" type="textblock" ulx="312" uly="474">
        <line lrx="3180" lry="566" ulx="3002" uly="474">127</line>
        <line lrx="3156" lry="717" ulx="352" uly="564">Cynæi! gebenedeyt ſey Jahel, die Hausfrau des Haber Cynæi! Der⸗</line>
        <line lrx="3146" lry="837" ulx="349" uly="674">gleichen Ehr iſt auch der beruͤhmten Judith wiederfahren, als ſie das</line>
        <line lrx="3150" lry="944" ulx="343" uly="787">eigenhendig abgeſchlagene Haupt Holofernis Aenes Blut⸗begierigen Feld⸗</line>
        <line lrx="3144" lry="1057" ulx="339" uly="893">Obriſten des Aſſyriſchen Koͤnig Nabuchodonoſors „in die belagerte</line>
        <line lrx="3142" lry="1164" ulx="338" uly="997">Stadt Bethuliam zuruck hat eingebracht da ihr alles Volck mit Freu⸗</line>
        <line lrx="3140" lry="1277" ulx="327" uly="1118">den zugeloffen, zu dem heroiſchen Helden⸗Sieg Gluͤck gewunſchen und</line>
        <line lrx="3147" lry="1400" ulx="325" uly="1228">zugeruffen hat: benedicta eris in æcernum, du biſt gebenedeyt in Ewig⸗</line>
        <line lrx="3146" lry="1502" ulx="323" uly="1337">keit. O meine Chriſten! erinnert euch des unwiederbringlichen Scha⸗</line>
        <line lrx="3133" lry="1603" ulx="323" uly="1451">dens, der ewigen unvermeidentlichen Hoͤllen⸗Pein, welche uns allen</line>
        <line lrx="3145" lry="1719" ulx="322" uly="1563">mit einander wahrhafftig zugeſtanden waͤr Nund wurd uns gewiß der</line>
        <line lrx="3138" lry="1891" ulx="316" uly="1671">Das und Neid kochende Teuffel noch wohl haͤrter als Siſara und Holo⸗</line>
        <line lrx="3184" lry="1947" ulx="338" uly="1782">fernes verfolgt und gepeinigt haben, wann ihm nicht Maria durch ihr</line>
        <line lrx="3132" lry="2060" ulx="321" uly="1890">ſo maͤchtiges Fiar das Gifft genommen, und den ſo biſſigen Schlangen⸗</line>
        <line lrx="3130" lry="2172" ulx="323" uly="2001">Kopff zerknirſcht und zertretten haͤtt. Und ſollen wir dann ihr nicht auch</line>
        <line lrx="3128" lry="2262" ulx="321" uly="2118">von Hertzen danckbar ſeyn? ſollen wir darzu nur ſtillſchweigen? weder</line>
        <line lrx="3129" lry="2390" ulx="312" uly="2224">unſerer ſo glorwuͤrdigen Obſiegerinn, unſerer ſo gnaͤdigen Heils⸗Befoͤr⸗</line>
        <line lrx="3132" lry="2485" ulx="320" uly="2336">derinn, ein gebuͤhrendes Lob⸗ und Danck⸗Liedlein anſtmmmen? O wol ein</line>
        <line lrx="3133" lry="2612" ulx="327" uly="2443">unerkaͤnntliches Hertz! welche die Gnad nicht erkennen, nicht behertzi⸗</line>
        <line lrx="3174" lry="2694" ulx="323" uly="2558">gen, Maria dafuͤr nicht beſtaͤndig lieben, loben und ehren will!</line>
        <line lrx="3122" lry="2827" ulx="554" uly="2671">5. Vielleicht aber moͤcht ihr gern wiſſen, durch was fuͤr ein beſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3132" lry="2925" type="textblock" ulx="273" uly="2775">
        <line lrx="3132" lry="2925" ulx="273" uly="2775">gefaͤlliges Lob⸗Geſang ihr die ſo groſſe Gnad der Himmels⸗Koͤnigin danck⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3132" lry="4358" type="textblock" ulx="304" uly="2889">
        <line lrx="3131" lry="3052" ulx="308" uly="2889">bar erkennen und wiedergelten ſolt? indem ihꝛ doch das allerſchoͤn ſte Exem⸗</line>
        <line lrx="3132" lry="3153" ulx="312" uly="2994">pel deſſen an dem hoͤchſten GOtt ſelbſt eben heunt vor denen Augen</line>
        <line lrx="3127" lry="3266" ulx="310" uly="3104">habt; als welcher ſein auserw aͤhlte Jungfraͤuliche Mutter wohl gewiß</line>
        <line lrx="3129" lry="3374" ulx="311" uly="3215">auf kein andere Weiß oder Form wird haben gruͤſſen laſſen, als welche</line>
        <line lrx="3131" lry="3480" ulx="308" uly="3326">ihr vor allen andern zum beſten hat gefallen koͤnnen. Geſellt euch dem⸗</line>
        <line lrx="3126" lry="3592" ulx="313" uly="3439">nach dem heiligen Ertz⸗Engel Gabriel nur ſicher mit Vertrauen zu, und</line>
        <line lrx="3128" lry="3690" ulx="306" uly="3547">ſprecht auch ſelbſt mit ihm: Ave Maria, gegruͤſſt ſeyſt du Maria: Be-</line>
        <line lrx="3124" lry="3808" ulx="310" uly="3664">nedicla tu in mulieribus, du biſt gebenedeyt unter den Weibern: gebe⸗</line>
        <line lrx="3124" lry="3907" ulx="315" uly="3767">nedeyt vielmehr als Jahel; gebenedeyt vielmehr als Judith; benedicta</line>
        <line lrx="3127" lry="4031" ulx="2501" uly="3907">O daß ich euch</line>
        <line lrx="3125" lry="4132" ulx="304" uly="3987">nur auch recht anſagen kunt! mit was beſter Vergnuͤgenheit unſer liebe</line>
        <line lrx="3124" lry="4244" ulx="312" uly="4085">Frau ein ſolches andaͤchtiges Gruß⸗Gebet, ein ſolches guthertziges Lieb⸗</line>
        <line lrx="3127" lry="4358" ulx="320" uly="4203">und Lob⸗Opffer von uns annimmt! ſie hat daran ein ſo groſſes Wohlge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3135" lry="4467" type="textblock" ulx="2857" uly="4348">
        <line lrx="3135" lry="4467" ulx="2857" uly="4348">fallen,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="194" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_194">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_194.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3515" lry="711" type="textblock" ulx="685" uly="374">
        <line lrx="3475" lry="529" ulx="685" uly="374">128 Amzfeſt Maria Verkündigung.</line>
        <line lrx="3515" lry="711" ulx="1826" uly="562">ahrheit auch ſelbſt lauter himmliſche Both⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="724" type="textblock" ulx="710" uly="571">
        <line lrx="1810" lry="724" ulx="710" uly="571">fallen „als waͤren wir in W</line>
      </zone>
      <zone lrx="3598" lry="935" type="textblock" ulx="714" uly="699">
        <line lrx="3598" lry="841" ulx="714" uly="699">ſchaffter, lauter von GOtt geſandte Engel Gabriel „und verkuͤndigten</line>
        <line lrx="3523" lry="935" ulx="731" uly="811">ihr die ſo Gnaden volle Jungfraͤuliche Mutterſchafft gantz neu und zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3529" lry="1157" type="textblock" ulx="690" uly="924">
        <line lrx="3529" lry="1057" ulx="713" uly="924">erſten an. Wahrhofftig dieſer ſonderbare Troſt⸗Vortheil ſoll uns al⸗</line>
        <line lrx="3521" lry="1157" ulx="690" uly="1036">len zu einem gewaltigen Antrieb dienenunſer liebe Frau nur fein offt und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3537" lry="1269" type="textblock" ulx="580" uly="1144">
        <line lrx="3537" lry="1269" ulx="580" uly="1144">tͤglich ia ſtundlich mit freudigen Hertzen zu gruͤſſen. Bey den alten Ro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3530" lry="1604" type="textblock" ulx="710" uly="1257">
        <line lrx="3521" lry="1393" ulx="716" uly="1257">mern hat man keinen beſtaͤndigen Gunſt erhalten koͤnnen, als durch ein</line>
        <line lrx="3530" lry="1503" ulx="710" uly="1368">taͤglich wiederhohltes Ave, durch einen taͤglich abgelegten Ehren⸗Gruß.</line>
        <line lrx="3528" lry="1604" ulx="729" uly="1480">Wer nicht alle Tag bey denen fuͤrnehmern Stadt⸗und Raths⸗Herren ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3565" lry="1708" type="textblock" ulx="730" uly="1588">
        <line lrx="3565" lry="1708" ulx="730" uly="1588">nen Gruß erneuert hat, der hat ſich keiner Huͤlff, keines Gunſts oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="3529" lry="1936" type="textblock" ulx="686" uly="1698">
        <line lrx="3526" lry="1827" ulx="725" uly="1698">Benſtands vertroͤſten koͤ=nnen. Wie viel mehr dann ſollen wir unſern</line>
        <line lrx="3529" lry="1936" ulx="686" uly="1815">ſchuldigſten Ehren⸗Gruß bey derſenigen alltaͤglich abrichten, an Dero</line>
      </zone>
      <zone lrx="3642" lry="2160" type="textblock" ulx="638" uly="1922">
        <line lrx="3642" lry="2054" ulx="737" uly="1922">Huͤlff und Gnaden⸗Gunſt unſer gantzes Heil und Hoffnung eintzig und</line>
        <line lrx="3544" lry="2160" ulx="638" uly="2035">eintzig hafftet. Gruͤſſet dann, gruͤſſet Mariam, gruͤſſet euer liebreiche</line>
      </zone>
      <zone lrx="3530" lry="2377" type="textblock" ulx="729" uly="2148">
        <line lrx="3530" lry="2279" ulx="729" uly="2148">Gnaden⸗Mutter von gantzem euern Hertzen, und laſſet weder nur einen</line>
        <line lrx="3529" lry="2377" ulx="739" uly="2257">eintzigen Tag aus, an welchen ihr ſie euch nicht durch ein offt wiederhohl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3673" lry="3053" type="textblock" ulx="626" uly="2369">
        <line lrx="3530" lry="2492" ulx="708" uly="2369">tes Ave, durch einen offt wiederhohlten Engliſchen Gruß gewogen</line>
        <line lrx="3616" lry="2601" ulx="723" uly="2479">macht; indeme ſie an einem eintzigen Ave, an einem eintzigen Engliſchen</line>
        <line lrx="3656" lry="2713" ulx="737" uly="2590">Gruß, ein ſo abſonderlich groſſes Gefallen hat, daß ſie dieſes ſo leicht und</line>
        <line lrx="3673" lry="2819" ulx="649" uly="2704">kurtze Gruß⸗Gebetlein, ein eintziges Ave Maria, wann es taͤglich mit</line>
        <line lrx="3546" lry="2939" ulx="681" uly="2812">Andacht geſprochen wird, mit der ewigen Freud und Seeligkeit gantz</line>
        <line lrx="3576" lry="3053" ulx="626" uly="2924">trreu und verlaͤßlich belohnt: wie gar ſchoͤn und troſtreich aus der fol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2414" lry="3153" type="textblock" ulx="2409" uly="3143">
        <line lrx="2414" lry="3153" ulx="2409" uly="3143">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2354" lry="3165" type="textblock" ulx="654" uly="3037">
        <line lrx="2354" lry="3165" ulx="654" uly="3037">genden Hiſtori wird zu vernehmen ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="4175" type="textblock" ulx="515" uly="3174">
        <line lrx="3555" lry="3306" ulx="787" uly="3174">6. Jacobus de Voragine, Biſchoff zu Genug erzehlt von einem fuͤr⸗</line>
        <line lrx="3621" lry="3421" ulx="515" uly="3285">neehmen Edelmann in Teutſchland, welcher bey ſeinem gottloſen Wan⸗</line>
        <line lrx="3606" lry="3524" ulx="707" uly="3394">gel und aͤrgerlichen Leben gantz kein anders guts Werck verrichtet hat,</line>
        <line lrx="3555" lry="3624" ulx="704" uly="3503">als daß er alle Tag unſer liebe Frau durch ein eintziges Ave Maria zu gruͤſ⸗</line>
        <line lrx="3537" lry="3746" ulx="682" uly="3611">ſen und zu verehren pflegte. Dieſes eintzige ſo kurtze taͤgliche Gruß⸗Ge⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="3855" ulx="744" uly="3728">bet, dieſes eintzige Ave Maria, weil ers nie keinen Tag hat ausgelaſſen,</line>
        <line lrx="3576" lry="3963" ulx="708" uly="3834">hat ihm doch gleichwohl wahrhafftig den Himmel gewunnen. Dann es</line>
        <line lrx="3589" lry="4074" ulx="660" uly="3940">geſchahe, (ohne Zweiffel aus Vermittlung unſer lieben Frau / welche</line>
        <line lrx="3545" lry="4175" ulx="676" uly="4052">ihm dieſe ob ſchon kleine Andacht hat belohnen wollen) daß ein frommer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3529" lry="4403" type="textblock" ulx="649" uly="4156">
        <line lrx="3529" lry="4403" ulx="742" uly="4156">Ordens⸗Mann bey ſenem Geſchloßund Morder/ Sig vorbe grſt</line>
        <line lrx="3529" lry="4385" ulx="649" uly="4300">Ei, welcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="3804" lry="3648" type="textblock" ulx="3704" uly="3439">
        <line lrx="3762" lry="3648" ulx="3704" uly="3439">= 2</line>
        <line lrx="3784" lry="3640" ulx="3760" uly="3575">EE</line>
        <line lrx="3804" lry="3646" ulx="3788" uly="3583">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3805" lry="624" type="textblock" ulx="3732" uly="529">
        <line lrx="3777" lry="624" ulx="3732" uly="549">=</line>
        <line lrx="3805" lry="620" ulx="3778" uly="529">SSo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3800" lry="846" type="textblock" ulx="3758" uly="645">
        <line lrx="3800" lry="845" ulx="3782" uly="778">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2077" type="textblock" ulx="3718" uly="1774">
        <line lrx="3749" lry="2071" ulx="3718" uly="1774">— = =</line>
        <line lrx="3759" lry="2071" ulx="3745" uly="2004">—</line>
        <line lrx="3901" lry="2077" ulx="3870" uly="2009">=E</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3020" type="textblock" ulx="3759" uly="2554">
        <line lrx="3837" lry="2988" ulx="3759" uly="2687">, = E</line>
        <line lrx="3887" lry="2978" ulx="3848" uly="2554">e  = —</line>
        <line lrx="3901" lry="3020" ulx="3870" uly="2580">☛ ☛ —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3848" lry="3784" type="textblock" ulx="3719" uly="3205">
        <line lrx="3741" lry="3408" ulx="3719" uly="3205">— —</line>
        <line lrx="3848" lry="3784" ulx="3800" uly="3358">E = = =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3778" lry="4084" type="textblock" ulx="3722" uly="3788">
        <line lrx="3757" lry="4081" ulx="3722" uly="3788"> = =ẽ</line>
        <line lrx="3778" lry="4084" ulx="3758" uly="3904"> —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="195" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_195">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_195.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="159" lry="943" type="textblock" ulx="0" uly="548">
        <line lrx="152" lry="585" ulx="0" uly="548">—</line>
        <line lrx="128" lry="665" ulx="0" uly="608">eiſhe</line>
        <line lrx="159" lry="656" ulx="133" uly="641">A</line>
        <line lrx="146" lry="891" ulx="117" uly="814">.</line>
        <line lrx="156" lry="895" ulx="1" uly="859"> e e</line>
        <line lrx="140" lry="943" ulx="29" uly="931">. 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="1008" type="textblock" ulx="0" uly="951">
        <line lrx="141" lry="1008" ulx="0" uly="951">N 63</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="663" type="textblock" ulx="88" uly="638">
        <line lrx="97" lry="663" ulx="88" uly="638">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="1003" type="textblock" ulx="152" uly="957">
        <line lrx="173" lry="1003" ulx="152" uly="976">AI</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="1037" type="textblock" ulx="152" uly="1005">
        <line lrx="163" lry="1037" ulx="152" uly="1005">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="1086" type="textblock" ulx="69" uly="1059">
        <line lrx="171" lry="1086" ulx="69" uly="1059">idee</line>
      </zone>
      <zone lrx="3204" lry="493" type="textblock" ulx="1098" uly="355">
        <line lrx="3204" lry="493" ulx="1098" uly="355">Am Feſt Mariaͤ Verkuͤndigung. 129</line>
      </zone>
      <zone lrx="3300" lry="3649" type="textblock" ulx="376" uly="524">
        <line lrx="3206" lry="665" ulx="378" uly="524">welcher gar bald iſt aufgefangen, und zwar mit ſeinem beſten Luſt dem</line>
        <line lrx="3210" lry="777" ulx="394" uly="639">Ober⸗Haupt der rauberiſchen Mord⸗ Geſellen vorgefuͤhrt wor⸗</line>
        <line lrx="3212" lry="871" ulx="379" uly="746">den. So bald er in dem Schloß iſt ankommen, zeigt er ſelbſt oh⸗</line>
        <line lrx="3211" lry="992" ulx="381" uly="859">ne Forcht oder Schrecken an, daß er nicht ungefaͤhr, ſondern aus</line>
        <line lrx="3217" lry="1113" ulx="376" uly="972">frey⸗ und fuͤrſaͤtzlichem Willen ſey dahin kommen, damit er dasjenige</line>
        <line lrx="3228" lry="1222" ulx="376" uly="1081">offentlich vor allen Schloß⸗Leuten abrichten konnte, was er bey ih⸗</line>
        <line lrx="3211" lry="1332" ulx="381" uly="1190">rem Herꝛen und Ober⸗Haupt zu thun haͤtt. Auf ſo ernſtlich geſtellten</line>
        <line lrx="3223" lry="1435" ulx="390" uly="1302">Fuͤrtrag laſſt ihn der Edelmann vor ſich, rufft alle ſeine Leut zuſam⸗</line>
        <line lrx="3212" lry="1552" ulx="385" uly="1414">men, und begehrt alsdann von dem Geiſtlichen, was er dann mit</line>
        <line lrx="3208" lry="1656" ulx="386" uly="1522">ihm vor allen ſeinen Leuten abzuhandeln haͤtte? der Geiſtliche aber</line>
        <line lrx="3219" lry="1773" ulx="392" uly="1632">ſagt, daß er ehe ſeine fuͤrhabende Abhandlung nicht vorkehren funte</line>
        <line lrx="3226" lry="1883" ulx="388" uly="1743">oder doͤrffte, biß alle ſeine Leut wurden gegenwaͤrtig beyſammen ſeyn;</line>
        <line lrx="3220" lry="1989" ulx="382" uly="1858">dann es ware noch ein eintziger nicht zugegen, deſſen er vor allen an⸗</line>
        <line lrx="3220" lry="2102" ulx="386" uly="1967">dern zum meiſten gewaͤrtig und beduͤrfftig waͤr. Aiſo gleich ſchickt der</line>
        <line lrx="3220" lry="2218" ulx="389" uly="2077">Edelmann hin, laͤſſet dieſen ſeinen noch abweſenden Hof⸗Diener einſu⸗</line>
        <line lrx="3227" lry="2329" ulx="391" uly="2190">chen, und weil er ſich deſſen weigerte, ja trutzig und mit Gewalt wie⸗</line>
        <line lrx="3300" lry="2435" ulx="386" uly="2302">derſetzte / hat er ihn kaum durch Betrohung ſeiner Ungnad zu dem ihme</line>
        <line lrx="3229" lry="2555" ulx="393" uly="2411">ſo harten Gehorſam bezwingen koͤnnen. Als er ſich doch endlich mit</line>
        <line lrx="3221" lry="2660" ulx="393" uly="2526">groͤſtem Unluſt dargeſtellt und den Geiſtlichen wahrgenommen, hat er</line>
        <line lrx="3220" lry="2768" ulx="395" uly="2633">auf ein neue Ausflucht gedenckt, und dergeſtalten angefangen zu wuͤten</line>
        <line lrx="3219" lry="2875" ulx="398" uly="2747">und zu toben, als waͤr er ent weder der Teuffel ſelbſt, oder doch von</line>
        <line lrx="3224" lry="2988" ulx="395" uly="2859">dem Teuffel beſeſſen und bewohnt Der Geiſtliche hat es durch ein</line>
        <line lrx="3228" lry="3095" ulx="407" uly="2964">hoͤhers Liecht alſogleich erkennt, was unter dieſem unruhigen Balg fuͤr ein</line>
        <line lrx="3227" lry="3205" ulx="412" uly="3077">Fuchs verborgen ſtecke, faͤngt ihn gleich an zu beſchwoͤhren, und</line>
        <line lrx="3233" lry="3322" ulx="409" uly="3187">befiehlt ihm, in Krafft und Namen des Allerhoͤchſten offentlich vor al⸗</line>
        <line lrx="3231" lry="3426" ulx="407" uly="3298">len anzuſagen, wer er ſey? und warum er ſich ſo viel lange Jahr in</line>
        <line lrx="3239" lry="3649" ulx="410" uly="3409">Dienſten deſe Edelmanns aufgehalten habe? Alsdann der Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3234" lry="3652" type="textblock" ulx="364" uly="3517">
        <line lrx="3234" lry="3652" ulx="364" uly="3517">ſchwohrne offentlich vor allen hat angezeigt, wie daß er kein wahrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3256" lry="4409" type="textblock" ulx="415" uly="3626">
        <line lrx="3239" lry="3758" ulx="417" uly="3626">Menſch, ſöndern ein verſtellter Teuffel ſey, und hab nur deßwegen</line>
        <line lrx="3236" lry="3863" ulx="415" uly="3736">dem Edelmann in der Geſtalt eines Menſchen durch 14. gantze Jahr</line>
        <line lrx="3242" lry="3984" ulx="420" uly="3839">ſo treue Denſt geleiſtet, damit er den Vortheil ſoll erhaſchen koͤn⸗</line>
        <line lrx="3247" lry="4091" ulx="421" uly="3953">nen, d eſſen Seel wegen ſeines aͤrgerlichen Laſter⸗Lebens mit ſich in die</line>
        <line lrx="3247" lry="4202" ulx="430" uly="4056">Hoͤll zu reiſſen: es haͤtt ihm auch kein andere Hindernus von Be⸗</line>
        <line lrx="3247" lry="4321" ulx="513" uly="4178">erckung dieſes Fuͤrhabens ſo lang zuruckgehalten, als nur ein eintziger</line>
        <line lrx="3256" lry="4409" ulx="545" uly="4277">Feſuval. x Engli⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="196" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_196">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_196.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1257" lry="188" type="textblock" ulx="1118" uly="141">
        <line lrx="1244" lry="188" ulx="1118" uly="162">Sñůõůs</line>
      </zone>
      <zone lrx="3670" lry="1505" type="textblock" ulx="475" uly="316">
        <line lrx="3541" lry="455" ulx="672" uly="316">130 Am Feſt Mariaͤ Verkuͤndigung.</line>
        <line lrx="3640" lry="625" ulx="681" uly="489">Engliſcher Gruß, ein eintziges Ave Maria, welches er, der Edelmann,</line>
        <line lrx="3531" lry="738" ulx="494" uly="594">zu Ehren der Mutter GOttes alle Tag unauslaͤßlich geſprochen ha⸗</line>
        <line lrx="3652" lry="839" ulx="542" uly="708">be; dann ſo fern ers nur einen eintzigen Tag uͤberſehen und ausgela⸗⸗M⸗</line>
        <line lrx="3567" lry="948" ulx="674" uly="818">ſen haͤtt, wurd er ihn aus goͤttlicher Zulaſſung alſobald erwuͤrgt</line>
        <line lrx="3670" lry="1059" ulx="658" uly="928">und zu der ewigen Hoͤllen⸗Pein hingeriſſen haben. Ach Allerliebſte! mit</line>
        <line lrx="3546" lry="1176" ulx="475" uly="1041">Kroͤſtem Schrecken muß ich ſagen, was ich wegen euers Nutzen nicht</line>
        <line lrx="3483" lry="1281" ulx="506" uly="1149">veerhalten darff, und iſt es ein gewiß⸗verlaͤßliche Wahrheit: Keiner aus</line>
        <line lrx="3485" lry="1392" ulx="569" uly="1260">uns allen iſt, auf den der neidige Teuffel nicht eben gantz wachſam</line>
        <line lrx="3487" lry="1505" ulx="672" uly="1372">lauret, damit er ihn ſoll uͤbervorthlen, und, ſo fern ihm es GOtt ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="588" type="textblock" ulx="3759" uly="498">
        <line lrx="3901" lry="588" ulx="3759" uly="498">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="961" type="textblock" ulx="3860" uly="624">
        <line lrx="3901" lry="961" ulx="3860" uly="624">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2920" type="textblock" ulx="510" uly="1481">
        <line lrx="3901" lry="1622" ulx="510" uly="1481">ſtattet, auf ein jede Tod⸗Suͤnd mit ſich in die Hoͤll reiſſen. Und de</line>
        <line lrx="3820" lry="1721" ulx="581" uly="1594">wer weiß, ob nicht ſchon viel aus uns wuͤrcklich bey dem Teuffel in der</line>
        <line lrx="3901" lry="1837" ulx="664" uly="1699">Hoͤll waͤren, welche nur eben ihr taͤgliches Gruß⸗ oder Bruderſchaffts</line>
        <line lrx="3815" lry="1940" ulx="679" uly="1815">Gebet noch biß auf jetzt erhalten hat. Derowegen haben wir alle ein</line>
        <line lrx="3477" lry="2058" ulx="635" uly="1927">andringliche Urſach / dieſes ſo leichte und gute Mittel mit begierigen</line>
        <line lrx="3540" lry="2166" ulx="659" uly="2037">Fleiß zu unterhalten,und Mariam alltaͤglich durch ihr ſo liebes Are</line>
        <line lrx="3744" lry="2278" ulx="654" uly="2147">zu gruͤſſen: damit wir von denen erſchroͤcklichen Klauen dieſes hoͤli⸗</line>
        <line lrx="3657" lry="2392" ulx="658" uly="2262">ſchen Loͤwens und auf uns lauſtrenden Seelen⸗Feinds auch noch fer⸗</line>
        <line lrx="3509" lry="2503" ulx="652" uly="2371">ners verdienen ſicher zu ſeyn, und nach uͤberſtandenem zeitlichen</line>
        <line lrx="3822" lry="2621" ulx="530" uly="2485">Alend in jenes ewige Gluͤck und Freuden⸗Ort aufgenommen zu</line>
        <line lrx="3528" lry="2726" ulx="694" uly="2597">werden, welches uns Maria durch ihr kiat eroͤffnet und ge⸗</line>
        <line lrx="2724" lry="2831" ulx="578" uly="2709">wunnen hat. Fiat, es geſchehef</line>
        <line lrx="3131" lry="2920" ulx="1417" uly="2839">YVUJMVBW meen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="197" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_197">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_197.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3240" lry="874" type="textblock" ulx="417" uly="576">
        <line lrx="3240" lry="874" ulx="417" uly="576">Am Eeſt des G. Evangeliſten Warci /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2577" lry="2056" type="textblock" ulx="581" uly="1659">
        <line lrx="2577" lry="1841" ulx="581" uly="1659">Begehtt / und ihr werdt empfangen.</line>
        <line lrx="2288" lry="2056" ulx="1275" uly="1870">nbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3237" lry="2384" type="textblock" ulx="393" uly="2073">
        <line lrx="3237" lry="2247" ulx="393" uly="2073">Alles wird zu dem bevorſtehenden gefaͤhrlichen Tuͤrcken⸗Krieg ver⸗</line>
        <line lrx="2914" lry="2384" ulx="567" uly="2222">mahnt zu beten / damit ſie den Sieg erhalten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3248" lry="2866" type="textblock" ulx="382" uly="2408">
        <line lrx="3248" lry="2544" ulx="430" uly="2408"> Nſer heuntige Volck⸗reiche Verſammlung kommt mir nicht an⸗</line>
        <line lrx="3213" lry="2653" ulx="405" uly="2521">d  derſt fuͤr, als wolten wir uns, nach ſchon mit guter Ruhe gepflo⸗</line>
        <line lrx="3215" lry="2761" ulx="404" uly="2632">(Ehgenen Winter⸗Quartier, jetzt in dem Fruͤhling wiederum auf⸗</line>
        <line lrx="3225" lry="2866" ulx="382" uly="2742">machen, aus dieſem GOttes⸗Haus, als einem geiſtlichen Zeug⸗Haus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3217" lry="2972" type="textblock" ulx="203" uly="2851">
        <line lrx="3217" lry="2972" ulx="203" uly="2851">diie nothwendige Ruͤſtung einzuſuchen, und wider unſere Feind, die grauſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3220" lry="3420" type="textblock" ulx="384" uly="2958">
        <line lrx="3220" lry="3089" ulx="392" uly="2958">me Tuͤrcken einen / dapffern Feld⸗Zug zu wagen. Andaͤchtige ꝛc. Congrega-</line>
        <line lrx="3216" lry="3201" ulx="406" uly="3068">tus eſt Conventus, ut eſſent paratiad prælium, aus dem 1. Buch der</line>
        <line lrx="3216" lry="3302" ulx="384" uly="3176">Machab. im 3. cap. Das Convent, und gegenwaͤrtige Verſammlung</line>
        <line lrx="3216" lry="3420" ulx="402" uly="3283">iſt auch ſchon fertig auf einen guten Streich; und zwar gantz vorſichtig:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3375" lry="3523" type="textblock" ulx="404" uly="3381">
        <line lrx="3375" lry="3523" ulx="404" uly="3381">dann nur eben der gruͤne Fruͤhling iſt die eigentliche Zeit, quò ſolenc Re-⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3218" lry="3739" type="textblock" ulx="405" uly="3509">
        <line lrx="3218" lry="3649" ulx="405" uly="3509">ges ad bella procedere, aus dem 2. Buch der Koͤnigen im 11. c. wo die</line>
        <line lrx="3217" lry="3739" ulx="407" uly="3616">Koͤnig und Fuͤrſten pflegen in das Feld zu rucken. Und will ich gern</line>
      </zone>
      <zone lrx="3311" lry="3852" type="textblock" ulx="378" uly="3726">
        <line lrx="3311" lry="3852" ulx="378" uly="3726">glauben, daß ihr niemals lieber, als eben jetzt, wider den allgemeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3219" lry="4396" type="textblock" ulx="412" uly="3835">
        <line lrx="3216" lry="3961" ulx="412" uly="3835">Chriſten⸗Feind werdt einen Anzug wagen, da er, nach der im vorigen</line>
        <line lrx="3219" lry="4076" ulx="418" uly="3941">Sommer bey Peterwardein in Hungarn ſo groß und gewaltig er ittenen</line>
        <line lrx="3216" lry="4183" ulx="418" uly="4048">Niederlag ‚gantz geſchwaͤcht und ohne Kraͤfften iſt. Dann hat er vor ei⸗</line>
        <line lrx="3206" lry="4382" ulx="424" uly="4158">nen Jahr / wo er den Kern ſeiner beſten Soldaten in ſo groſſer Agah</line>
        <line lrx="3217" lry="4396" ulx="656" uly="4293">r 2 zu am⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="198" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_198">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_198.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2860" lry="466" type="textblock" ulx="664" uly="315">
        <line lrx="2860" lry="466" ulx="664" uly="315">132 Am Feſt des H. Evangeliſten Marci.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3491" lry="2282" type="textblock" ulx="668" uly="511">
        <line lrx="3483" lry="635" ulx="673" uly="511">zuſamm gezogen, und allen Sieg⸗Vortheil wider unſer Chriſtliche</line>
        <line lrx="3481" lry="747" ulx="668" uly="620">Armee in Haͤnden gehabt / doch gleichwohl denen gerechten Kayſerli⸗</line>
        <line lrx="3482" lry="854" ulx="675" uly="730">chen Oeſterreichiſchen Waffen unterliegen muͤſſen: ſo werden wir ihn</line>
        <line lrx="3487" lry="962" ulx="676" uly="843">heuer noch viel weniger zu fuͤrchten haben, wo er mit neu⸗zuſamm ge⸗</line>
        <line lrx="3477" lry="1073" ulx="675" uly="954">zwungenen, unerfahrnen, ob vielleicht ſchon noch ſo zahlreichen Volck,</line>
        <line lrx="3480" lry="1186" ulx="676" uly="1063">mehr zu ſchroͤcken als zu fechten, wider uns herausziehen will. Aber doch</line>
        <line lrx="3466" lry="1291" ulx="675" uly="1171">Allerliebſte! noli eſſe ſine metu, Eccl. 5. Lebt nicht gar zu ſicher, und</line>
        <line lrx="3481" lry="1400" ulx="671" uly="1280">traut euch nicht zu viel. Dann ob wir ſchon vor einem Jahr wieder ei⸗</line>
        <line lrx="3483" lry="1517" ulx="676" uly="1388">nen ſtoltz und ſtarcken Feind haben obgeſiegt: ſeynd wir doch auf kein</line>
        <line lrx="3489" lry="1636" ulx="677" uly="1497">Weiß genug ſicher, ob wir nicht heuer dem geſchwaͤcht⸗ und uͤberwun⸗</line>
        <line lrx="3487" lry="1740" ulx="679" uly="1610">denen Feind moͤchten unterliegen muͤſſen? Dann eben dieſer GOtt, der</line>
        <line lrx="3489" lry="1845" ulx="676" uly="1723">unſer ſchwache und wenige Mannſchafft wider ein ſo maͤchtig, und zahl⸗</line>
        <line lrx="3489" lry="1967" ulx="682" uly="1832">reiches Kriegs⸗Heer auf unſer Gebet vor ein Jahr hat ſtaͤrcken koͤnnen:</line>
        <line lrx="3488" lry="2073" ulx="685" uly="1942">der kan auch die geſchwaͤchte Macht unſerer Feinden auf unſer allzukecke</line>
        <line lrx="3488" lry="2178" ulx="671" uly="2051">Sicherheit und ſuͤndigs Leben bald ſtaͤrcken und ſieghafft machen.</line>
        <line lrx="3491" lry="2282" ulx="684" uly="2163">Nichts kan ein Vatterland ehe und balder in fremden Feinds⸗Gewalt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3515" lry="2399" type="textblock" ulx="679" uly="2275">
        <line lrx="3515" lry="2399" ulx="679" uly="2275">ſtuͤrtzen, als die freye Sicherheit: und nichts kan es beſſer vor dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3485" lry="2734" type="textblock" ulx="670" uly="2389">
        <line lrx="3484" lry="2525" ulx="682" uly="2389">Feind bewahren, als ein allzeit behutſame Anſtalt und Vorſichtigkeit.</line>
        <line lrx="3482" lry="2629" ulx="681" uly="2498">Cyrus, der ſo maͤchtige Koͤnig, vor deſſen Gluͤck und Kriegs⸗Kunſt</line>
        <line lrx="3485" lry="2734" ulx="670" uly="2610">bald die gantze Welt gezittert hatiſt doch nach ſchon Preiß⸗wuͤrdig erfoch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3562" lry="2846" type="textblock" ulx="664" uly="2720">
        <line lrx="3562" lry="2846" ulx="664" uly="2720">tenen Sieg von der fluͤchtigen Iomyride in ſeiner Sicherheit uͤberfal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3487" lry="4513" type="textblock" ulx="657" uly="2832">
        <line lrx="3487" lry="2957" ulx="671" uly="2832">len, uͤberwunden und getoͤdtet worden. Haben wir doch die klare Zeug⸗</line>
        <line lrx="3484" lry="3069" ulx="674" uly="2942">nus von der ewigen Wahrheit ſelbſt in der 1. Epiſt. zu den Theſſalon.</line>
        <line lrx="3484" lry="3169" ulx="674" uly="3057">im S. c. Cùm dixerint homines, pax &amp; ſecuritas, tunc repentinus cis</line>
        <line lrx="3481" lry="3289" ulx="665" uly="3163">ſuper veniet interitus: Wann die Leut werden ſagen, ſetzt iſt Fried, jetzt</line>
        <line lrx="3478" lry="3393" ulx="670" uly="3261">ſeynd wir ſicher, da wird ihnen ihr Untergang gantz unvermuthet uͤber</line>
        <line lrx="3479" lry="3504" ulx="664" uly="3374">den Hals kommen. Derowegen ſo fern wir uns zu noch weiterm Gluͤck</line>
        <line lrx="3485" lry="3620" ulx="662" uly="3485">und Sieg wollen einen Troſt und Hoffnung geben, muͤſſen wir nach den</line>
        <line lrx="3481" lry="3731" ulx="664" uly="3592">ſchoͤnen Lehr⸗Rath des H. Cælarii, quantum ſumus ſecuri de præteri-</line>
        <line lrx="3477" lry="3837" ulx="658" uly="3706">tis, tantum ſimus ſolliciti de futuris: ſo ſicher als wir ſeynd von dem</line>
        <line lrx="3480" lry="3950" ulx="668" uly="3811">ſchon erhaltenen Sieg: ſo ſorfaͤltig muͤſſen wir ſeyn fuͤr dem noch</line>
        <line lrx="3475" lry="4063" ulx="660" uly="3921">bevorſtehenden. Wollen wir noch laͤnger obſiegen, muͤſſen wir</line>
        <line lrx="3472" lry="4169" ulx="657" uly="4027">noch laͤnger ſtreiten, weder die Waffen jemals von uns legen. Was</line>
        <line lrx="3475" lry="4285" ulx="658" uly="4139">ſeynd dann aber dieſe fuͤr Waffen, ſo wir in dieſem geiſtlichen Zeughaus</line>
        <line lrx="3473" lry="4513" ulx="663" uly="4247">einſuchen ſollen, und welche uns wider den Tuͤrcken koͤnnen ſehafft ma⸗</line>
        <line lrx="3476" lry="4494" ulx="3331" uly="4417">en?</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="199" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_199">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_199.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="186" lry="505" type="textblock" ulx="0" uly="471">
        <line lrx="186" lry="505" ulx="0" uly="471">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="206" lry="1646" type="textblock" ulx="0" uly="499">
        <line lrx="193" lry="623" ulx="13" uly="499">Gheiſtie</line>
        <line lrx="194" lry="735" ulx="0" uly="618"> Kayſe</line>
        <line lrx="197" lry="849" ulx="0" uly="729">hnme ih⸗</line>
        <line lrx="198" lry="966" ulx="0" uly="848">glemn ge</line>
        <line lrx="196" lry="1071" ulx="0" uly="952">checlt,</line>
        <line lrx="193" lry="1184" ulx="0" uly="1064">I. Mr</line>
        <line lrx="181" lry="1288" ulx="0" uly="1174">ſche e</line>
        <line lrx="198" lry="1398" ulx="0" uly="1290">hr wicne</line>
        <line lrx="203" lry="1516" ulx="6" uly="1403">Nch aufte</line>
        <line lrx="206" lry="1646" ulx="8" uly="1512">mibemm</line>
      </zone>
      <zone lrx="195" lry="4390" type="textblock" ulx="5" uly="3997">
        <line lrx="23" lry="4245" ulx="5" uly="4160">——</line>
        <line lrx="56" lry="4216" ulx="37" uly="4151">—,ℳ</line>
        <line lrx="195" lry="4390" ulx="151" uly="3997"> ☛ a SS</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="4564" type="textblock" ulx="95" uly="4341">
        <line lrx="140" lry="4564" ulx="95" uly="4442">=</line>
        <line lrx="179" lry="4531" ulx="134" uly="4341">☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="3357" lry="4430" type="textblock" ulx="397" uly="363">
        <line lrx="3315" lry="505" ulx="1054" uly="363">Am Feſt des H. Edangeliſten Marei. 133</line>
        <line lrx="3223" lry="681" ulx="416" uly="533">chen? Es ſeynd ohne Zweiffel keine andere, als die Waffen des heiligen</line>
        <line lrx="3225" lry="793" ulx="418" uly="641">allzeit Sieg⸗wuͤrckenden Gebets. Deßwegen werden uns jetzt bey ange⸗</line>
        <line lrx="3216" lry="902" ulx="409" uly="758">hender Kriegs⸗Zeit von der heiligen Kirchen die jaͤhrliche Bet⸗ Taͤg ange⸗</line>
        <line lrx="3220" lry="1014" ulx="407" uly="867">ſetzt, damit wir wiſſen ſollen, daß uns nur das H. Gebet wider unſere</line>
        <line lrx="3225" lry="1117" ulx="401" uly="975">Feind kan ſieghafft machen. Eſtote igitur prudentes, &amp; vigilate ian</line>
        <line lrx="3213" lry="1241" ulx="397" uly="1091">orationibus. t. Petr. 4. Seyd dann. geſcheid und ſteht mit dieſer Wehr</line>
        <line lrx="3216" lry="1352" ulx="401" uly="1202">fleiſſig auf der Wacht, ſo ſag ich euch ſchon jetzt auch fuͤr dieſes Jahr den</line>
        <line lrx="3214" lry="1460" ulx="400" uly="1309">verlaͤßlichen Sieg vor, und ſtell euch fertig die Prob: Bitt darzu um</line>
        <line lrx="3223" lry="1525" ulx="453" uly="1429">eneigteer. HM</line>
        <line lrx="3214" lry="1681" ulx="402" uly="1452">8 gr. In dem 2. Buch der Machab. im 10. c. erzehlt die H. Schrifft</line>
        <line lrx="3220" lry="1786" ulx="406" uly="1644">den gefaͤhrlichen Krieg, mit welcher GOtt ſein Volck verſucht hat.</line>
        <line lrx="3223" lry="1890" ulx="402" uly="1756">Dann Eupator, ein Sohn Antioch des gottloſen Koͤnigs, exciſurus Iſrael</line>
        <line lrx="3226" lry="2005" ulx="411" uly="1868">validiſſimè oppugnabat, hat ein ſo groſſe Macht zuſammgezogen „da⸗</line>
        <line lrx="3221" lry="2117" ulx="412" uly="1975">mit er das gantze Iſraelitiſche Volck auf einmal aufreiben und austilgen</line>
        <line lrx="3224" lry="2227" ulx="406" uly="2087">ſoll; und weil dann die bedrangte Iſraeliter mit genugſamer Gegenwehr</line>
        <line lrx="3217" lry="2334" ulx="407" uly="2198">in ſo geſchwinder Eil unmoͤglich haben aufkommen koͤnnen: was thun</line>
        <line lrx="3216" lry="2451" ulx="407" uly="2305">ſie? deprecabantur Dominum, ſuchen ſie mit beſſern Nutzen bey GOtt,</line>
        <line lrx="3224" lry="2566" ulx="412" uly="2414">was ſie bey der menſchlichen Huͤlff nicht wohl hoffen koͤnnen; das iſt: ſie</line>
        <line lrx="3159" lry="2655" ulx="408" uly="2527">kehren Haͤnd und Hertz zu GOtt im Himmel, &amp; ita poſt orationem</line>
        <line lrx="3222" lry="2773" ulx="410" uly="2646">ſumtis armis, c nfuſum hoſtem devicerunt: und alſo nach dem heili⸗</line>
        <line lrx="3357" lry="2887" ulx="419" uly="2748">ligen Gebet ergreiffen ſie erſt die Waffen, treffen unverzagt auf den</line>
        <line lrx="3319" lry="2998" ulx="423" uly="2857">Feind, wenig wider viel, ein kleines Voͤlcklein wider einen unzehligen</line>
        <line lrx="3230" lry="3097" ulx="420" uly="2966">Hauffen, richten den Feind zu Schanden, und erfechten einen herrli⸗</line>
        <line lrx="3225" lry="3227" ulx="421" uly="3081">chen Sieg. Nicht lang hernach iſt Lyſias, der Koͤnigliche Land ⸗Vogt,</line>
        <line lrx="3231" lry="3332" ulx="418" uly="3198">graviter ferens de his, quæ acciderant, die Schmach zu raͤchen, mit ach⸗</line>
        <line lrx="3226" lry="3442" ulx="419" uly="3297">zig tauſend Mann zu Fuß, und ſeiner gantzen Reiterey, ausgezogen, und</line>
        <line lrx="3222" lry="3548" ulx="418" uly="3406">hat die unverſehene Iſraeliter in ein noch viel groͤſſere Forcht geſetzt. Und</line>
        <line lrx="3228" lry="3654" ulx="419" uly="3512">was haben ſie dann jetzt gethan? Ach zweiffelt nicht Allerliebſte! was ſie</line>
        <line lrx="3228" lry="3776" ulx="420" uly="3631">zuvor mit ſo guten Nutzen auferbaulich gethan haben, das haben je</line>
        <line lrx="3307" lry="3861" ulx="419" uly="3738">auch jetzt gethan: cum fleru &amp; lachrymis rogabant Dominum, &amp; omnis</line>
        <line lrx="3231" lry="3989" ulx="424" uly="3854">turba ſimul, mit Beten und Weinen haben ſie zu GOtt geruffen, &amp;</line>
        <line lrx="3239" lry="4095" ulx="426" uly="3964">omnis turba ſimul, und zugleich mit ihnen das gantze Volck: mercket</line>
        <line lrx="3233" lry="4218" ulx="435" uly="4063">wohl, nicht nur allein ihre Obriſten und Soldaten/ ſondern auch das</line>
        <line lrx="3251" lry="4399" ulx="433" uly="4179">vereinigte Volck, hat GOtt gebetten, und durch ihr wiederhohltes ver⸗</line>
        <line lrx="3236" lry="4430" ulx="2192" uly="4326">3 einig⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="200" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_200">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_200.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3167" lry="524" type="textblock" ulx="633" uly="340">
        <line lrx="3167" lry="524" ulx="633" uly="340">134 Aun Feſt des H. Ebangeliſten Marcci.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3648" lry="906" type="textblock" ulx="682" uly="515">
        <line lrx="3648" lry="689" ulx="682" uly="515">einigtes Gebet jetzt noch ein viel beſſern Sieg als das erſtemal erhalten. “</line>
        <line lrx="3501" lry="801" ulx="690" uly="660">Wie iſt es aber auf dieſe zweymalige ſo empfindliche Schlappen dem</line>
        <line lrx="3498" lry="906" ulx="694" uly="768">ſtoltzmuͤthigen Feind um das Hertz geweſen? er wird ſich ja ferners nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="948" lry="984" type="textblock" ulx="696" uly="887">
        <line lrx="948" lry="984" ulx="696" uly="887">getrau</line>
      </zone>
      <zone lrx="949" lry="988" type="textblock" ulx="946" uly="981">
        <line lrx="949" lry="988" ulx="946" uly="981">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="3502" lry="1126" type="textblock" ulx="689" uly="987">
        <line lrx="3502" lry="1126" ulx="689" uly="987">wagen? Aber doch, ſo hat er auch zum drittenmal allen ſeinen Kraͤfften</line>
      </zone>
      <zone lrx="3534" lry="1228" type="textblock" ulx="695" uly="1093">
        <line lrx="3534" lry="1228" ulx="695" uly="1093">aufgebotten, das gantze uͤbrige ſtreitbare Volck zuſammgeraffelt, An-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3505" lry="1779" type="textblock" ulx="570" uly="1214">
        <line lrx="3494" lry="1340" ulx="668" uly="1214">tiochus der Koͤnig ſelbſt, und Lyſias, ſeynd mit einmal hundert und zehen</line>
        <line lrx="3499" lry="1456" ulx="629" uly="1317">tauſend Mann zu Fuß und noch beſonder mit viel tauſend Mann zu</line>
        <line lrx="3502" lry="1565" ulx="570" uly="1424">Pferd auf ein neues ausgezogen, und haben jetzt denen ſchon ziemlich er⸗</line>
        <line lrx="3505" lry="1675" ulx="711" uly="1539">miedeten Iſraelitern einen ſolchen Schrecken eingejagt, daß ſie ſich nach</line>
        <line lrx="3502" lry="1779" ulx="685" uly="1647">der menſchlichen Vernunfft wuͤrcklich fuͤr verlohren gehalten: und iſt es</line>
      </zone>
      <zone lrx="3575" lry="1999" type="textblock" ulx="633" uly="1759">
        <line lrx="3561" lry="1900" ulx="633" uly="1759">an einen Kleinen geſtanden, daß nicht dieſe Gefahr durch den Aufſtand</line>
        <line lrx="3575" lry="1999" ulx="696" uly="1866">des uͤber ſo viel Krig verdruͤſſigen Volcks noch waͤr groͤſſer worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3502" lry="2220" type="textblock" ulx="659" uly="1975">
        <line lrx="3502" lry="2112" ulx="659" uly="1975">Aber Judaß ihr ſo fromm als dapferer Heer⸗Fuͤhrer hat ſie gar bald ge⸗</line>
        <line lrx="3500" lry="2220" ulx="693" uly="2084">ſtillt, als er ſie erinnert, wie daß der ſo betrohlichen Gefahr gluͤcklich ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3541" lry="2331" type="textblock" ulx="702" uly="2197">
        <line lrx="3541" lry="2331" ulx="702" uly="2197">zukommen, der Zorn GOttes nicht durch einen unbillichen Aufſtand</line>
      </zone>
      <zone lrx="3511" lry="2554" type="textblock" ulx="652" uly="2304">
        <line lrx="3507" lry="2454" ulx="698" uly="2304">muͤſſe gereitzt, ſondern durch ein vereinigtes bußfertiges Gebet wieder</line>
        <line lrx="3511" lry="2554" ulx="652" uly="2418">abgelehnt und gemildert werden. Welchem guten Rath ſo bald ſie ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3640" lry="3223" type="textblock" ulx="600" uly="2527">
        <line lrx="3633" lry="2668" ulx="708" uly="2527">folgt, per tridquum continuum proſtrati, und 3. gantze Bett⸗ Taͤg in der</line>
        <line lrx="3608" lry="2773" ulx="704" uly="2640">Kirchen ausgedauert, haben ſie wider ihre Feind auch jetzt und allemal ſo</line>
        <line lrx="3506" lry="2883" ulx="660" uly="2752">mannhafft obgeſiegt, daß ſie genoͤthigt worden, um Gnad und Frieden</line>
        <line lrx="3640" lry="2996" ulx="711" uly="2860">zu bitten: Lyſias ſelbſt hat es frey bekennt, in victos eſle Hebræos, Omni-</line>
        <line lrx="3587" lry="3105" ulx="600" uly="2979">pPotentis Dei auxilio innitentes daß die Hebraͤer und Iſraeliter unuͤber⸗</line>
        <line lrx="3544" lry="3223" ulx="635" uly="3079">windlich waͤren, weil ſie ſich, durch Mittel ihres Gebets, auf die goͤtt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2110" lry="3320" type="textblock" ulx="668" uly="3181">
        <line lrx="2110" lry="3320" ulx="668" uly="3181">liche Huͤlff zu verlaſſen haͤtten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3602" lry="3436" type="textblock" ulx="731" uly="3272">
        <line lrx="3602" lry="3436" ulx="731" uly="3272">=. 3. Denckt nun jetzt ein wenig zuruck, Allerliebſte, und führt uu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3517" lry="3873" type="textblock" ulx="682" uly="3400">
        <line lrx="3517" lry="3545" ulx="700" uly="3400">Sinnen, unfere ſchon viel lange Jahr her gefaͤhrlich genug anhaltende</line>
        <line lrx="3505" lry="3659" ulx="689" uly="3509">Kriegs⸗Zeiten: da wir eben ſchon zum oͤfftern nicht nur von einem ſo</line>
        <line lrx="3507" lry="3765" ulx="708" uly="3621">maͤchtigen Feind ſeynd angefochten worden, der uns gewiß ſchon laͤngſt</line>
        <line lrx="3506" lry="3873" ulx="682" uly="3729">nicht weniger wurd haben aufgerieben, wann nicht G Btt auf das ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3573" lry="3981" type="textblock" ulx="709" uly="3839">
        <line lrx="3573" lry="3981" ulx="709" uly="3839">einigte Gebet ſeiner Huͤlff⸗ſuchenden Chriſtenheit durch ſein allmoͤgende</line>
      </zone>
      <zone lrx="3514" lry="4318" type="textblock" ulx="642" uly="3945">
        <line lrx="3514" lry="4102" ulx="642" uly="3945">Hand erſetzt haͤtt, was wir mit eigenen Kraͤfften unmoͤglich haͤtten aus⸗</line>
        <line lrx="3514" lry="4211" ulx="689" uly="4047">wurcken koͤnnen. Aber doch ſo will ſich unſer ſtoltze Feind,der zwar zim⸗</line>
        <line lrx="3509" lry="4318" ulx="703" uly="4154">lich hart getroffene Tuͤrck, nicht nur noch nicht geben; ſondern bietet allen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3532" lry="4427" type="textblock" ulx="3289" uly="4316">
        <line lrx="3532" lry="4427" ulx="3289" uly="4316">ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3681" lry="1019" type="textblock" ulx="955" uly="882">
        <line lrx="3681" lry="1019" ulx="955" uly="882">t haben, wider ſo gluͤckſeelige Obſieger einen neuen Verſuch zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="808" type="textblock" ulx="3742" uly="467">
        <line lrx="3768" lry="808" ulx="3742" uly="501"> ==</line>
        <line lrx="3799" lry="586" ulx="3771" uly="519">==</line>
        <line lrx="3817" lry="727" ulx="3785" uly="512">=</line>
        <line lrx="3858" lry="683" ulx="3831" uly="495">S=E —</line>
        <line lrx="3875" lry="680" ulx="3858" uly="473">S=SS = –</line>
        <line lrx="3901" lry="692" ulx="3875" uly="467">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2699" type="textblock" ulx="3718" uly="2609">
        <line lrx="3746" lry="2685" ulx="3718" uly="2609">S</line>
        <line lrx="3808" lry="2691" ulx="3766" uly="2640">S</line>
        <line lrx="3901" lry="2699" ulx="3853" uly="2647">S</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="201" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_201">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_201.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3195" lry="467" type="textblock" ulx="929" uly="321">
        <line lrx="3195" lry="467" ulx="929" uly="321">Am Feſt des H. Evangeliſten Marei. 13</line>
      </zone>
      <zone lrx="3271" lry="1282" type="textblock" ulx="0" uly="493">
        <line lrx="3191" lry="632" ulx="376" uly="493">ſeinen Kraͤfften auf, raffelt alles ſein Volck zuſammen, die erlitte⸗</line>
        <line lrx="3192" lry="728" ulx="36" uly="562">h ne Schmach zu raͤchen, unſere Laͤnder zu beziehen, ut loeuſtarum mul-</line>
        <line lrx="3271" lry="841" ulx="0" uly="685">nnrin itado, ſo dick und zahlreich, wie die Heuſchrecken, wenn ſie ſich auf eine</line>
        <line lrx="3186" lry="958" ulx="371" uly="831">gruͤne Wieſen niederlaſſen, &amp; ſicut arena, quæ jacet in litcore ma-</line>
        <line lrx="3180" lry="1048" ulx="2" uly="896">Nihn us, und wie der Sand am Ufer des Meers. Judic. aus dem 7. c. Und</line>
        <line lrx="3186" lry="1172" ulx="0" uly="1012">huſifn was ſollen wir dann thun? ſollen wir vielleicht wohl auch aus Verdruß</line>
        <line lrx="3172" lry="1282" ulx="34" uly="1139">r des ſo unaufhörlichen Kriegens auf verzweiffelte Mittel gedencken?</line>
      </zone>
      <zone lrx="3262" lry="3601" type="textblock" ulx="0" uly="1238">
        <line lrx="3182" lry="1390" ulx="70" uly="1238">uunſer Vatterland verlaſſen? oder durch ein unnutzen Aufſtand wohl gar</line>
        <line lrx="3236" lry="1506" ulx="0" uly="1349">dng zu Verraͤthern werden? Ach! dieſe ſeynd keine Mittel die Huͤlff vom Him⸗</line>
        <line lrx="3262" lry="1614" ulx="0" uly="1462">Nzentn mel herabzuziehen. O uns Unglaubige! wann wir nicht recht mit</line>
        <line lrx="3176" lry="1732" ulx="0" uly="1570">Eſeſchnt Haͤnden greiffen, daß wir nur ſelbſt die gantze Schuld haben, wann</line>
        <line lrx="3163" lry="1838" ulx="0" uly="1684">tiunfa wir unſern Feinden ſollen unterliegen muͤſſen, weil wirjene Mittel nicht</line>
        <line lrx="3242" lry="1949" ulx="0" uly="1796">in brauchen wollen, welche uns allein und allzeit ſieghafft machen: als da</line>
        <line lrx="3159" lry="2062" ulx="0" uly="1912">ſunn iſt ein vereinigts bußfertigs Gebet. Nur dieſe eintzige Bedingnus hat</line>
        <line lrx="3155" lry="2175" ulx="0" uly="2022">ſeni das Gebet auf ſich, daß es vereinigt und bußfertig ſey: daß es von allen</line>
        <line lrx="3160" lry="2282" ulx="0" uly="2129">liti ſamt und ſonders mit reumuͤthigem, Suͤnden⸗freyen Hertzen GOtt auf⸗</line>
        <line lrx="3156" lry="2398" ulx="0" uly="2249">e fn geopffert werde. Der Feind kan uns wenig Schaden, wann er auch</line>
        <line lrx="3181" lry="2506" ulx="0" uly="2363">Gtne ſchon noch ſo ſtarck ſoll ſeyn: wann nur wir von Suͤnden wollen abſtehn,</line>
        <line lrx="3156" lry="2610" ulx="5" uly="2467">o uund gleich denen frommen Machabaͤern mit vereinigter Andacht, per</line>
        <line lrx="3180" lry="2722" ulx="0" uly="2582">LI rriduum continuum proſtrati (abſonderlich an den bevorſtehenden drey</line>
        <line lrx="3174" lry="2822" ulx="10" uly="2691">lm Bet⸗Taͤgen in der heiligen Creutz⸗Wochen,) Hertz und Haͤnd zu GOtt</line>
        <line lrx="3153" lry="2945" ulx="0" uly="2807">un in Himmel ſtrecken. Petite, petite, betet dann nur, betet, und nicht nur</line>
        <line lrx="3174" lry="3056" ulx="1" uly="2923">n der Siegim Feld, ſondern alles iſt euch richtig, was ihr nutzlichs von</line>
        <line lrx="3172" lry="3162" ulx="0" uly="3022">rme GOtt begehhhrrt. èſMõ</line>
        <line lrx="3148" lry="3282" ulx="0" uly="3144">A,N I=W6 . Da möcht wohl ein und anderer bey ſich gedencken, der etwan von</line>
        <line lrx="3147" lry="3393" ulx="177" uly="3257">der neulichen Zeitung hat ſagen hoͤre: daß gar nicht laͤngſt unweit von</line>
        <line lrx="3144" lry="3500" ulx="0" uly="3361">Ne der Stadt Oedenburg in Hungarn, bey hellem Tag, in Zuſehen aller</line>
        <line lrx="3146" lry="3601" ulx="101" uly="3468">im Leut, zwey groſſe Kriegs⸗Heer ſich auf dem Lufft herabgelaſſen, ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3148" lry="3709" type="textblock" ulx="53" uly="3587">
        <line lrx="3148" lry="3709" ulx="53" uly="3587">Gt ſchwartzes und ein weiſſes, Und entſaͤtzlich zum drittenmal auf einander</line>
      </zone>
      <zone lrx="186" lry="3791" type="textblock" ulx="116" uly="3575">
        <line lrx="126" lry="3789" ulx="116" uly="3703">—</line>
        <line lrx="140" lry="3787" ulx="128" uly="3694">S—</line>
        <line lrx="155" lry="3781" ulx="141" uly="3718">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3156" lry="4390" type="textblock" ulx="0" uly="3699">
        <line lrx="3147" lry="3835" ulx="0" uly="3699">zſhn⸗ zugetroffen haͤtten, darbey allzeit die weiſſen Ritter von denen ſchwar⸗</line>
        <line lrx="3145" lry="3950" ulx="1" uly="3810">n zzen uͤberwunden worden, biß alsdann beyde zugleich aus denen Augen</line>
        <line lrx="3147" lry="4059" ulx="3" uly="3913">ini der Zuſehenden verſchwunden ſeynd. Das ſeynd ja viel zu traurige Vor⸗</line>
        <line lrx="3150" lry="4167" ulx="4" uly="4031">uImO bothen werden, werden ſie daruͤber ſagen, und komen wir halt mit unſerm</line>
        <line lrx="3150" lry="4267" ulx="0" uly="4139">Sern m Beten ſchon viel zu ſpat; die goͤttliche Urtheil laſſen ſich nicht mehr um⸗</line>
        <line lrx="3156" lry="4390" ulx="0" uly="4246">rtautt ſtoſſen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="202" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_202">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_202.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3034" lry="515" type="textblock" ulx="606" uly="333">
        <line lrx="3034" lry="515" ulx="606" uly="333">156 Am Feſt des H. Evangeliſten Marci.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3515" lry="1760" type="textblock" ulx="677" uly="534">
        <line lrx="3499" lry="657" ulx="681" uly="534">ſtoſſen, und werden halt die weiſſe Ritter denen ſchwartzen, unſchuldi⸗</line>
        <line lrx="3501" lry="762" ulx="677" uly="644">ge Chriſten, denen gottloſen Tuͤrcken, unterliegen muͤſſen. Geliebte!</line>
        <line lrx="3509" lry="878" ulx="691" uly="753">hoͤrt was die H. Schrifft in dem 2. Buch der Machab. im 4. c. erzehlt:</line>
        <line lrx="3508" lry="982" ulx="689" uly="868">in dem andertmaligen Auszug Antiochi, darvon ich kurtz zuvor hab an⸗</line>
        <line lrx="3504" lry="1105" ulx="693" uly="974">gemerckt, haben ſich im Lufft 40. Tag lang nacheinander eben gantze ſtrei⸗</line>
        <line lrx="3500" lry="1204" ulx="699" uly="1085">tende Kriegs⸗Heer ſehen laſſen, und ja gewiß nichts anders bedeuten</line>
        <line lrx="3499" lry="1317" ulx="695" uly="1198">wollen, als die bevorſtehende groſſe Gefahr des hart bekriegten Iſraeli⸗</line>
        <line lrx="3501" lry="1429" ulx="694" uly="1307">tiſchen Volcks; damit ſie ſich deſto ſorglicher auf ein viel zu nothwendige</line>
        <line lrx="3500" lry="1538" ulx="700" uly="1417">Gegenwehr nutzlich vorſehen ſollen. Und weil ſie dann gar fleiſſig haben</line>
        <line lrx="3509" lry="1649" ulx="697" uly="1530">angefangen zu beten, hat auch GOtt angefangen zu helffen, und ihnen ob⸗</line>
        <line lrx="3515" lry="1760" ulx="696" uly="1639">erzehlter maſſen ſo viel herꝛliche Sieg ertheilt. Laſſen ſich dann auch jetzt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="1869" type="textblock" ulx="599" uly="1750">
        <line lrx="3540" lry="1869" ulx="599" uly="1750">dergleichen Gefahr⸗trohende Schreck⸗Zeichen ſehen? (ob es zwar ſo frem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3527" lry="3195" type="textblock" ulx="603" uly="1857">
        <line lrx="3524" lry="1981" ulx="693" uly="1857">den Zeitungen gar unſicher zu glauben iſt) ſo muͤſſen halt auch wirs fuͤr ein</line>
        <line lrx="3515" lry="2089" ulx="693" uly="1971">troͤſtlichs Anzeigen halten, daß uns der Lieb⸗geneigte GOtt hierdurch nur</line>
        <line lrx="3521" lry="2203" ulx="695" uly="2082">bey Zeiten mahnen will, daß wir uns deſto ſorglicher fuͤrſehen und beten ſol⸗</line>
        <line lrx="3513" lry="2314" ulx="603" uly="2192">len. Dann beten wir,ſo iſt der Feind uͤberwunden / wann er auch ſchon noch</line>
        <line lrx="3514" lry="2422" ulx="698" uly="2302">ſo ſtarck ſoll ſeyn Non eſt Domino difficile, ſalvare in maltis vel in pau-</line>
        <line lrx="3512" lry="2536" ulx="701" uly="2414">cis, aus dem I1. Buch der Koͤnigen im 14. c. das iſt bey GOtt ein Ding,</line>
        <line lrx="3524" lry="2647" ulx="704" uly="2524">ob er uns wider viel oder wenig helffen ſoll: ob den ſtarcken Feind</line>
        <line lrx="3517" lry="2754" ulx="700" uly="2635">mit wenig oder viel ſeiner Gegen⸗Kaͤmpffer zu Schanden richten? Den</line>
        <line lrx="3513" lry="2866" ulx="702" uly="2741">Gedeon hat er mit nicht mehr als nur 300 Mann in das Feld rucken</line>
        <line lrx="3507" lry="2976" ulx="702" uly="2854">laſſen, und ihm doch wider ein unzehligs Volck den Sieg verliehen.</line>
        <line lrx="3527" lry="3092" ulx="701" uly="2968">Von der belagerten Stadt Niſibis hat er die Feind ſo gar durch die zu⸗</line>
        <line lrx="3524" lry="3195" ulx="701" uly="3076">fliegende Schnacken in die Flucht getrieben: dann es haben die Schna⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3594" lry="3312" type="textblock" ulx="711" uly="3183">
        <line lrx="3594" lry="3312" ulx="711" uly="3183">cken ſo dick und uͤberlaͤſtig auf alle Belagerer angeſetzt, daß ſie ſich un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3524" lry="4084" type="textblock" ulx="695" uly="3293">
        <line lrx="3509" lry="3421" ulx="700" uly="3293">moͤglich haben erwehren koͤnnen, ſondern die Belagerung muͤſſen auf⸗</line>
        <line lrx="3522" lry="3531" ulx="702" uly="3400">heben, damit ſie denen ſo hefftig und hitzig auf ſie zuſtechenden Schnacken</line>
        <line lrx="3516" lry="3638" ulx="705" uly="3512">entfliehen moͤchten. Von dem Cloſter unſers heiligen Benedictiniſchen</line>
        <line lrx="3520" lry="3750" ulx="702" uly="3624">Abbts Silai hat er den ſtuͤrmenden Feind durch einen aufſteigenden fin⸗</line>
        <line lrx="3524" lry="3865" ulx="700" uly="3733">ſtern Erd⸗Dampff abgetrutzt. Und wurd ich lang zu thun haben, wann</line>
        <line lrx="3524" lry="3973" ulx="695" uly="3847">ich alle verwunderliche Bet⸗Sieg anmercken wolt, welche ſich nur allein</line>
        <line lrx="3517" lry="4084" ulx="702" uly="3957">in meinem heiligen Orden zugetragen haben. So viel vermag die Fuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3530" lry="4192" type="textblock" ulx="694" uly="4062">
        <line lrx="3530" lry="4192" ulx="694" uly="4062">bitt deren, die GOtt lieben! So fern wir durchs Beten nicht allzeit ſicher</line>
      </zone>
      <zone lrx="3527" lry="4334" type="textblock" ulx="683" uly="4168">
        <line lrx="3527" lry="4334" ulx="683" uly="4168">pbſiegen ſollen, wurd der gerreue GOttzu ſeinem Diener Moyſes nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3649" lry="4416" type="textblock" ulx="3224" uly="4305">
        <line lrx="3649" lry="4416" ulx="3224" uly="4305">geſagt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1978" type="textblock" ulx="3715" uly="1420">
        <line lrx="3901" lry="1512" ulx="3715" uly="1420">nO.</line>
        <line lrx="3901" lry="1644" ulx="3724" uly="1534">Pſhen.</line>
        <line lrx="3901" lry="1759" ulx="3730" uly="1650">M um</line>
        <line lrx="3889" lry="1866" ulx="3725" uly="1749">hnic</line>
        <line lrx="3889" lry="1978" ulx="3731" uly="1862">hicfrd</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="203" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_203">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_203.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="171" lry="749" type="textblock" ulx="32" uly="640">
        <line lrx="171" lry="749" ulx="32" uly="640">Gelcden</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="630" type="textblock" ulx="152" uly="573">
        <line lrx="162" lry="630" ulx="152" uly="573">==</line>
      </zone>
      <zone lrx="196" lry="2073" type="textblock" ulx="170" uly="1799">
        <line lrx="182" lry="1970" ulx="170" uly="1882">= —</line>
        <line lrx="196" lry="2073" ulx="179" uly="1799">— E =—</line>
      </zone>
      <zone lrx="178" lry="2082" type="textblock" ulx="166" uly="2021">
        <line lrx="178" lry="2082" ulx="166" uly="2021">=S,S</line>
      </zone>
      <zone lrx="195" lry="2195" type="textblock" ulx="175" uly="2106">
        <line lrx="182" lry="2195" ulx="175" uly="2134">E</line>
        <line lrx="195" lry="2190" ulx="179" uly="2106">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="2395" type="textblock" ulx="1" uly="2206">
        <line lrx="21" lry="2324" ulx="1" uly="2260">+</line>
        <line lrx="45" lry="2321" ulx="19" uly="2257">—</line>
        <line lrx="77" lry="2338" ulx="43" uly="2231">E-</line>
        <line lrx="94" lry="2337" ulx="81" uly="2224">— —</line>
        <line lrx="138" lry="2314" ulx="126" uly="2250">—</line>
        <line lrx="185" lry="2395" ulx="150" uly="2206">E See</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="2553" type="textblock" ulx="7" uly="2351">
        <line lrx="42" lry="2553" ulx="7" uly="2460">—</line>
        <line lrx="76" lry="2549" ulx="38" uly="2351">=r</line>
        <line lrx="115" lry="2540" ulx="95" uly="2455">S=</line>
        <line lrx="158" lry="2544" ulx="123" uly="2446">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="200" lry="2871" type="textblock" ulx="3" uly="2667">
        <line lrx="23" lry="2777" ulx="3" uly="2718">—</line>
        <line lrx="85" lry="2765" ulx="75" uly="2705">Se</line>
        <line lrx="95" lry="2763" ulx="86" uly="2705">=</line>
        <line lrx="128" lry="2761" ulx="114" uly="2670">—</line>
        <line lrx="166" lry="2869" ulx="137" uly="2667">= —</line>
        <line lrx="181" lry="2866" ulx="156" uly="2691">r</line>
        <line lrx="200" lry="2864" ulx="175" uly="2683">—☛6tͤEä —</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="3118" type="textblock" ulx="35" uly="3005">
        <line lrx="49" lry="3117" ulx="35" uly="3053">— &amp;</line>
        <line lrx="132" lry="3118" ulx="110" uly="3014">=—</line>
        <line lrx="150" lry="3095" ulx="133" uly="3005">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="186" lry="3196" type="textblock" ulx="170" uly="3133">
        <line lrx="186" lry="3196" ulx="170" uly="3133">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="3437" type="textblock" ulx="118" uly="3364">
        <line lrx="128" lry="3437" ulx="118" uly="3375">—</line>
        <line lrx="143" lry="3435" ulx="126" uly="3367">=</line>
        <line lrx="161" lry="3426" ulx="149" uly="3364">==</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="3683" type="textblock" ulx="123" uly="3460">
        <line lrx="137" lry="3672" ulx="123" uly="3564">—.</line>
        <line lrx="160" lry="3683" ulx="137" uly="3561">=</line>
        <line lrx="185" lry="3640" ulx="166" uly="3460">S= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="191" lry="2680" type="textblock" ulx="18" uly="2446">
        <line lrx="37" lry="2657" ulx="27" uly="2592">=</line>
        <line lrx="52" lry="2660" ulx="39" uly="2594">—</line>
        <line lrx="67" lry="2655" ulx="54" uly="2590">=</line>
        <line lrx="103" lry="2651" ulx="90" uly="2589">—2</line>
        <line lrx="120" lry="2651" ulx="101" uly="2587">=</line>
        <line lrx="161" lry="2641" ulx="133" uly="2446">1 S</line>
        <line lrx="182" lry="2641" ulx="166" uly="2556">=S0d</line>
        <line lrx="191" lry="2637" ulx="183" uly="2554">=☛6—</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="3090" type="textblock" ulx="156" uly="2909">
        <line lrx="165" lry="3090" ulx="156" uly="2913"> r</line>
        <line lrx="185" lry="2974" ulx="168" uly="2909">SSS</line>
      </zone>
      <zone lrx="351" lry="1259" type="textblock" ulx="337" uly="1232">
        <line lrx="351" lry="1259" ulx="337" uly="1232">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="3278" lry="1532" type="textblock" ulx="400" uly="359">
        <line lrx="3228" lry="494" ulx="853" uly="359">Anm Feſt des H. Evangeliſten Marci. 137</line>
        <line lrx="3214" lry="669" ulx="400" uly="518">geſagt haben: dimitte me, ut iraſcatur furor meus. Exod. 3 2. laſſe</line>
        <line lrx="3211" lry="775" ulx="401" uly="636">mich, damit mein Zorn Platz finde. Was heiſt dieſes, dimitte, laſſe</line>
        <line lrx="3216" lry="878" ulx="408" uly="750">mich? die Chaldaͤiſche Schrifft uͤberſetzt dieſe Wort, und ſagt: inter⸗</line>
        <line lrx="3200" lry="978" ulx="406" uly="859">mitte orationem, ſtehe ab vom Gebet: hoͤr auf zu beten. Daß der H.</line>
        <line lrx="3278" lry="1087" ulx="407" uly="972">Antoninus wohl recht geſchrieben hat: valet oracio, ut ita dicam, con-</line>
        <line lrx="3210" lry="1213" ulx="406" uly="1077">tra Deum, daß das Gebet, alſo zu reden, wider GOtt ſelbſt noch gleich⸗</line>
        <line lrx="3209" lry="1321" ulx="405" uly="1189">ſam mehr vermag. Dimitte me, hoͤr auf zu beten: als koͤnnt GOtt</line>
        <line lrx="3206" lry="1430" ulx="410" uly="1297">ehe nicht ſtraffen, biß Moyſes aufhoͤren wuͤrd zubeten. Bekennt ſich</line>
        <line lrx="3212" lry="1532" ulx="405" uly="1408">dann GOtt gleichſam gebunden auf das Gebet eines eintzigen frommen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3209" lry="1648" type="textblock" ulx="351" uly="1519">
        <line lrx="3209" lry="1648" ulx="351" uly="1519">Menſchens: was wird Er dann erſt für einen gewuͤnſchten Gewalt lei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3272" lry="4393" type="textblock" ulx="406" uly="1628">
        <line lrx="3205" lry="1761" ulx="413" uly="1628">den, wann ein gantzes Convent, ein gantze Gemeind ihre Haͤnd</line>
        <line lrx="3262" lry="1871" ulx="412" uly="1739">in Himinel ſtrecken, und mit reinem Hertzen um Gluͤck und Sieg,</line>
        <line lrx="3214" lry="1979" ulx="414" uly="1849">um Huͤlff und Gnad ruffen? multorum preces imposſibile eſt con-</line>
        <line lrx="3217" lry="2092" ulx="412" uly="1961">temni, ſagen beyde heilige Kirchen⸗Lehrer Hieronymus und Ambro-</line>
        <line lrx="3213" lry="2200" ulx="410" uly="2067">ſius: es iſt nicht muͤglich, daß GOTT ein vereinigte Fuͤrbitt verach⸗</line>
        <line lrx="3215" lry="2307" ulx="409" uly="2178">ten und nicht erhoͤren ſoll. Petite, petite, bittet dann nur, bittet „</line>
        <line lrx="3203" lry="2419" ulx="406" uly="2288">und es wird ehe das Feuer, als euer Gebet / zu Waſſer werden; und</line>
        <line lrx="3271" lry="2529" ulx="408" uly="2398">wann es ſich ſchon anlaſſet, als wurd ihr nicht erhoͤrt, als erhielt</line>
        <line lrx="3211" lry="2643" ulx="406" uly="2511">der Feind die Oberhand: ſetzt nur nicht aus vom Gebet: reinigt</line>
        <line lrx="3214" lry="2754" ulx="410" uly="2620">euer Gewiſſen: erneuert euere gute Fuͤrſaͤtz, von allen Suͤnden ab⸗</line>
        <line lrx="3212" lry="2853" ulx="416" uly="2727">zuſtehen: es kan nicht anderſt ſeyn: ehe muͤſſen Tuͤrcken und Teuffel,</line>
        <line lrx="3266" lry="2968" ulx="418" uly="2841">als ein vereinigts Gebet bußfertiger Hertzenzu Schanden werden.</line>
        <line lrx="3212" lry="3077" ulx="491" uly="2946">4. Was meint ihr wohl Geliebte! ſoll noch wohl ein zeitliche</line>
        <line lrx="3219" lry="3202" ulx="413" uly="3056">Macht zu finden ſeyn auf der gantzen weiten Welt / welche dergleichen</line>
        <line lrx="3217" lry="3303" ulx="407" uly="3167">groſſe Dieng, ſo viel herrliche Sieg, moͤcht auswuͤrcken koͤnnen, als ihr</line>
        <line lrx="3215" lry="3418" ulx="410" uly="3279">von dem H. Gebet jetzt durch mich ſeyd erinnert worden? und doch</line>
        <line lrx="3211" lry="3520" ulx="414" uly="3387">gleichwohl giebt es nicht wenig ſo unverſchaͤmte boßhaffte Spoͤttler,</line>
        <line lrx="3272" lry="3632" ulx="412" uly="3499">welche alle dergleichen Wunder wuͤrdige Bet⸗Sieg nur verlachen, und</line>
        <line lrx="3215" lry="3741" ulx="417" uly="3605">mit denen alten Heydniſchen Abgoͤtterern vorſchuͤtzen: Ey Boſſen, was</line>
        <line lrx="3214" lry="3853" ulx="418" uly="3724">ſagt man uns vom Beten? manus noſtra excelſa, &amp; non Dominust,</line>
        <line lrx="3214" lry="3960" ulx="413" uly="3819">fecit hæc omnia, Deuter. aus dem 32. c. nur unſere mannhaffte</line>
        <line lrx="3218" lry="4069" ulx="415" uly="3934">Fauſt, und nicht GOtt der HErꝛ, hat dieſes alles gethan, und ſo herꝛ⸗</line>
        <line lrx="3214" lry="4184" ulx="415" uly="4048">liche Sieg gebracht: Aber Gens absque conſilio eit, &amp; ſine pruden-</line>
        <line lrx="3213" lry="4293" ulx="418" uly="4154">tia, ſieſeynd ohne Witz und Rath, und wiſſen nicht, quomodo unus</line>
        <line lrx="3222" lry="4393" ulx="517" uly="4252">PFeſtival, 8 perſa-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="204" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_204">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_204.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3547" lry="1396" type="textblock" ulx="665" uly="338">
        <line lrx="3397" lry="469" ulx="680" uly="338">138 Am Feſt des H. Evangeliſten Marci. D</line>
        <line lrx="3498" lry="640" ulx="686" uly="498">perſequatur mille, &amp; duo fugent decem millia: ibid: wie offt durch</line>
        <line lrx="3462" lry="745" ulx="688" uly="612">goͤttliche Krafft ein eintziger uͤber tauſend obſiegt, und zween uͤber zehen</line>
        <line lrx="3476" lry="847" ulx="703" uly="714">tauſend. Geneſis im 6. cap. erzehlt die heilige Schrifft von denen alten</line>
        <line lrx="3541" lry="956" ulx="702" uly="831">Rieſen: Iſti ſunt potentes à ſœæculo &amp;c. dieſe waren großmaͤchtige Leut,</line>
        <line lrx="3505" lry="1075" ulx="693" uly="943">haben ſich auf ihr Staͤrck verlaſſen, weder Tod, weder GOtt, mehr</line>
        <line lrx="3502" lry="1182" ulx="690" uly="1051">fuͤrchten wollen. Was hat es dann aber dem daruͤber gerecht erzuͤrnten</line>
        <line lrx="3511" lry="1286" ulx="665" uly="1162">GBttfuͤr eine Muͤhe koſt, ſich ihrer zu erwehren? Er hat nur einen</line>
        <line lrx="3547" lry="1396" ulx="695" uly="1272">viertzig⸗taͤgigen Regen geſchaffen, und alle dieſe groſſe Prahlhanſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3506" lry="712" type="textblock" ulx="3463" uly="640">
        <line lrx="3506" lry="712" ulx="3463" uly="640">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3683" lry="1509" type="textblock" ulx="682" uly="1382">
        <line lrx="3683" lry="1509" ulx="682" uly="1382">haben gleich andern in dem allgemeinen Suͤndfluß erſauffen muͤſſen. Ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3553" lry="2056" type="textblock" ulx="592" uly="1495">
        <line lrx="3494" lry="1614" ulx="690" uly="1495">andersmal haben ſich ſolche Welt⸗Trutzer auf ein neues aufgelehnt, und</line>
        <line lrx="3509" lry="1721" ulx="592" uly="1609">GOtt zu Trutz, edificarunt ſibi civitatem, &amp; turrim, quæ Coslos tan-</line>
        <line lrx="3500" lry="1832" ulx="753" uly="1714">eret, haben ſie eine Stadt gebaut, und einen Turn, deſſen Gipffel</line>
        <line lrx="3495" lry="1949" ulx="691" uly="1756">biß anden Himmelanſtoſſen ſoll. Hohe Gedancken; und wie hat ſich</line>
        <line lrx="3553" lry="2056" ulx="686" uly="1933">GOtt vor dieſen erwehren koͤnnen? Er hat ihnen nur allein ihr Sprach</line>
      </zone>
      <zone lrx="3602" lry="2175" type="textblock" ulx="682" uly="2044">
        <line lrx="3602" lry="2175" ulx="682" uly="2044">verwirrt, daß ſie einer den andern nicht mehr verſtanden haben, und ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3526" lry="3378" type="textblock" ulx="572" uly="2155">
        <line lrx="3496" lry="2277" ulx="668" uly="2155">haben ſich dermaſſen daruͤber erzuͤrnet, daß ſie ſelbſt einander in die Haar</line>
        <line lrx="3485" lry="2389" ulx="687" uly="2267">gerathen, haben ſich einer den andern ſelbſt umgebracht, und ſeynd</line>
        <line lrx="3492" lry="2504" ulx="689" uly="2377">folglich alle dieſe gewaltige Himmels⸗Stuͤrmer durch einen geſuchten</line>
        <line lrx="3511" lry="2608" ulx="688" uly="2489">Selbſt⸗Mord bald geſtuͤrtzt und in die Hoͤll begraben worden. Wider</line>
        <line lrx="3486" lry="2719" ulx="687" uly="2597">andere ſolche Murrer und Laͤſterer iſt auf die Fuͤrbitt deren zweyen Bruͤ⸗</line>
        <line lrx="3492" lry="2827" ulx="680" uly="2709">der Moyſis und Aarons das Feuer vom Himmel kommen, und hat</line>
        <line lrx="3510" lry="2947" ulx="689" uly="2819">14700. Menſchen auf einmal zu Aſchen verbrennt. Das iſt der Gewinn</line>
        <line lrx="3478" lry="3049" ulx="572" uly="2927">und Vortheil, wann wir unſer Huͤlff nicht GOtt durchs Gebet, ſon⸗</line>
        <line lrx="3526" lry="3156" ulx="580" uly="3038">dern nur denen eigenen Kraͤfften zuerkennen. Petite, petite, nur das</line>
        <line lrx="3509" lry="3272" ulx="859" uly="3148">Goebet iſt allzeit ſiegreich, das Gebet bringt alles nach Wunſch</line>
        <line lrx="2625" lry="3378" ulx="907" uly="3258">᷑᷑᷑᷑zuuuwegen. Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2020" lry="3892" type="textblock" ulx="2000" uly="3862">
        <line lrx="2020" lry="3892" ulx="2000" uly="3862">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2011" lry="3920" type="textblock" ulx="1988" uly="3893">
        <line lrx="2011" lry="3920" ulx="1988" uly="3893">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3466" lry="3998" type="textblock" ulx="742" uly="3569">
        <line lrx="3348" lry="3592" ulx="3131" uly="3569">⸗</line>
        <line lrx="3109" lry="3844" ulx="796" uly="3817">4 2 . .</line>
        <line lrx="3375" lry="3948" ulx="742" uly="3922">. . . . 5</line>
        <line lrx="3466" lry="3998" ulx="2371" uly="3990">. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3750" lry="3887" type="textblock" ulx="3728" uly="3802">
        <line lrx="3750" lry="3872" ulx="3738" uly="3807">E⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="205" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_205">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_205.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="167" lry="811" type="textblock" ulx="145" uly="742">
        <line lrx="167" lry="811" ulx="153" uly="742">Sec</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="2931" type="textblock" ulx="144" uly="2866">
        <line lrx="162" lry="2931" ulx="144" uly="2866">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="459" lry="2736" type="textblock" ulx="383" uly="2646">
        <line lrx="459" lry="2736" ulx="383" uly="2646">li</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="3243" type="textblock" ulx="150" uly="2952">
        <line lrx="158" lry="3243" ulx="150" uly="2952">. —,/—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3241" lry="1166" type="textblock" ulx="413" uly="522">
        <line lrx="3213" lry="762" ulx="413" uly="522">Am eſt des G. Cvangeliſten Warci /</line>
        <line lrx="3241" lry="962" ulx="704" uly="748">bey der jaͤhrlichen Bitt,/ Proceſlſion,</line>
        <line lrx="2736" lry="1166" ulx="693" uly="982">deiie Andere Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2737" lry="1577" type="textblock" ulx="292" uly="1397">
        <line lrx="2737" lry="1577" ulx="292" uly="1397">Non habeo ‚quod ponam ante illum. Luc, II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3177" lry="1789" type="textblock" ulx="344" uly="1552">
        <line lrx="3177" lry="1789" ulx="344" uly="1552">Ich hab nicht / was ich ihm furſaͤtzen ſoi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3225" lry="2140" type="textblock" ulx="504" uly="1763">
        <line lrx="2994" lry="1964" ulx="759" uly="1763">IIInnnhalt“—«</line>
        <line lrx="3225" lry="2140" ulx="504" uly="1964">on des allmoͤgenden Krafft / und daraus erfolgenden Nutzen des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="2263" type="textblock" ulx="602" uly="2120">
        <line lrx="1438" lry="2263" ulx="602" uly="2120">Heil. Gebets.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3339" lry="3085" type="textblock" ulx="412" uly="2289">
        <line lrx="3243" lry="2415" ulx="415" uly="2289">NMIitia eſt vica hominis ſuper terram, hat der H. Job in ſeinem</line>
        <line lrx="3222" lry="2534" ulx="672" uly="2403">VWV 17. c. verzeichnet: das menſchliche Leben auf Erden iſt immer⸗</line>
        <line lrx="3223" lry="2641" ulx="536" uly="2513">V Awaͤhrender Streit: Andaͤchtige ꝛc. Wohl und wahr: abſonder⸗</line>
        <line lrx="3339" lry="2754" ulx="461" uly="2621">ch wann wir unſer Gedancken auf die jetzt ſo lang und gefaͤhrlich an⸗</line>
        <line lrx="3285" lry="2861" ulx="412" uly="2734">haltende Kriegs⸗Unruhen ankehren wollen. Dann wo iſt jetzt ein</line>
        <line lrx="3288" lry="2975" ulx="415" uly="2841">Landſchafft oder Gegend auf der gantzen Welt, welche nicht mit Solda⸗</line>
        <line lrx="3247" lry="3085" ulx="420" uly="2950">ten belegt? mit Kriegs⸗Volck umgeben? oder doch mit ſchwehrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3229" lry="3202" type="textblock" ulx="327" uly="3058">
        <line lrx="3229" lry="3202" ulx="327" uly="3058">Kiregs⸗Anlag und Beytrags⸗Steuer beladen ſey 2 Alle Land und Leut</line>
      </zone>
      <zone lrx="3272" lry="3312" type="textblock" ulx="358" uly="3169">
        <line lrx="3272" lry="3312" ulx="358" uly="3169">wiſſen jetzt vom Krieg zu ſagen: alle leben im Forcht und Schrecken: und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3236" lry="3525" type="textblock" ulx="362" uly="3280">
        <line lrx="3231" lry="3413" ulx="362" uly="3280">was noch etwan von dem Feinds⸗Gewalt moͤcht frey geblieben ſeyn,</line>
        <line lrx="3236" lry="3525" ulx="417" uly="3390">wird doch vom Himmel ſelbſt durch viel traurige Schreck⸗ Zeichen nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3235" lry="3643" type="textblock" ulx="423" uly="3494">
        <line lrx="3235" lry="3643" ulx="423" uly="3494">weniger bekriegt, und von der Erd durch ein entſaͤtzliches Forcht⸗Getuͤm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3244" lry="3750" type="textblock" ulx="149" uly="3603">
        <line lrx="3244" lry="3750" ulx="149" uly="3603">mel der an dieſen Orten ſonſt ziemlich ungewohnten Erdbiden nur nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3238" lry="3873" type="textblock" ulx="401" uly="3716">
        <line lrx="3238" lry="3873" ulx="401" uly="3716">gar unter uͤber ſich gekehrt. Bey ſo groß und vielfaͤltig anhaltenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="3238" lry="3972" type="textblock" ulx="431" uly="3826">
        <line lrx="3238" lry="3972" ulx="431" uly="3826">Kriegs⸗Gefahren, was muͤſſen wir wohl thun liebſte Zuhoͤrer? wollen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3332" lry="4081" type="textblock" ulx="439" uly="3934">
        <line lrx="3332" lry="4081" ulx="439" uly="3934">wir unſern Feinden nicht ſelbſt freywillig zu einem traurigen Spiel wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3239" lry="4198" type="textblock" ulx="441" uly="4043">
        <line lrx="3239" lry="4198" ulx="441" uly="4043">den, ſo muͤſſen wir warhafftig nicht muͤſſig ſitzen bleiben: wir muͤſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3237" lry="4314" type="textblock" ulx="396" uly="4156">
        <line lrx="3237" lry="4314" ulx="396" uly="4156">uns aufmachen, Gewalt mit Gewalt wieder abzutreiben, und allen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3272" lry="4378" type="textblock" ulx="2074" uly="4260">
        <line lrx="3272" lry="4378" ulx="2074" uly="4260">8 2 feind⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="206" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_206">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_206.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2862" lry="487" type="textblock" ulx="687" uly="318">
        <line lrx="2862" lry="487" ulx="687" uly="318">140 Am Feſt des H. Cbangeliſten Marci.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3482" lry="3607" type="textblock" ulx="644" uly="519">
        <line lrx="3470" lry="637" ulx="688" uly="519">feindlichen Anſuch durch ein maͤnnliche Fauſt zu Schanden zu richten.</line>
        <line lrx="3477" lry="750" ulx="692" uly="631">Aber, wie es mir heunt euer zahlreiche Zuſammenkunfft hoͤchſt⸗erfreu⸗</line>
        <line lrx="3479" lry="857" ulx="692" uly="740">lich fuͤr die Augen legt, komm ich heunt mit meiner ſonſt fuͤrgehabten</line>
        <line lrx="3479" lry="970" ulx="684" uly="849">Aufmunderung viel zu ſpat; indem ihr, aus ſchon vorlauffenden loͤblichen</line>
        <line lrx="3479" lry="1084" ulx="693" uly="957">Eiffer, nur eben deßwegen in ſo groſſer Anzahl ſeyd zuſammen kommen,</line>
        <line lrx="3469" lry="1196" ulx="691" uly="1069">euch zu ruͤſten, auf den bevorſtehenden Streit fertig zu halten: in dieſem</line>
        <line lrx="3471" lry="1299" ulx="689" uly="1181">andaͤchtigen GOttes⸗Haus des H. Creutz, unter dem Sieg⸗reichen</line>
        <line lrx="3477" lry="1406" ulx="694" uly="1287">Creutz⸗Fahn Chriſti, euers beſten Sieg⸗Fuͤrſtens, den gebraͤuchlichen</line>
        <line lrx="3474" lry="1518" ulx="691" uly="1400">Eyd der Treu abzulegen: und alsdann wider alle Creutz⸗und Chriſten⸗</line>
        <line lrx="3479" lry="1626" ulx="691" uly="1507">Feind ohne Forcht ins Feld zu rucken. Vielleicht aber werdt ihr mir</line>
        <line lrx="3479" lry="1746" ulx="688" uly="1617">einwenden, daß ihr euch zu ſchwach befindet, ſo vielen theils ſichtbarli⸗</line>
        <line lrx="3472" lry="1848" ulx="644" uly="1727">chen, theils unſichtbarlichen Feinden mit genugſamer Gegenruͤſtung un⸗</line>
        <line lrx="3479" lry="1957" ulx="688" uly="1837">ter die Augen zu ſtehn? Non habeo, quod ponam ante illum, ich ha⸗</line>
        <line lrx="3480" lry="2068" ulx="678" uly="1944">be keine Wehr oder Waffen, keine Schild oder Vormauer, darff mich</line>
        <line lrx="3482" lry="2191" ulx="672" uly="2056">vor dem Feind nicht ſehen laſſen: Zu dem laſſet es auch mein Stand,</line>
        <line lrx="3476" lry="2296" ulx="683" uly="2166">mein Geſchlecht oder Haus⸗Geſchaͤfft nicht zu, daß ich auf das Fechten</line>
        <line lrx="3476" lry="2407" ulx="674" uly="2275">nur gedencken ſoll. Allerliebſte! Wehr und Waffen genug, darzu ihr</line>
        <line lrx="3475" lry="2508" ulx="679" uly="2384">alle tuͤchtig ſeyd, und koͤnnt ſie ungehindert brauchen, was Geſchlechts</line>
        <line lrx="3478" lry="2635" ulx="682" uly="2495">oder Stands ihr auch immer ſeyd. Dann es ſeynd dieſe Waffen keine</line>
        <line lrx="3473" lry="2742" ulx="682" uly="2608">andere, als ein reinesandaͤchtig, aufrichtiges Gebet zu GOtt, darvon</line>
        <line lrx="3475" lry="2843" ulx="650" uly="2719">der H. Joan. Chryſoſtomus gar wohl und weißlich ſagt: Magna arma</line>
        <line lrx="3472" lry="2951" ulx="683" uly="2829">ſunt preces, das Gebet iſt ein ſtarcker Kriegs⸗Zeug: non eſt poteſtas,</line>
        <line lrx="3470" lry="3061" ulx="669" uly="2941">quæ comparetur ei job im 41. eap. Es iſt kein Gewalt, der mit dem Ge⸗</line>
        <line lrx="3465" lry="3168" ulx="672" uly="3050">walt des H Gebets kan verglichen werden. Eſt lorica impenetrabilis, es</line>
        <line lrx="3472" lry="3273" ulx="675" uly="3156">dient uns, nach Lehr des Lætienſiſchen Abbts Bloſii, fuͤr einen undurch⸗</line>
        <line lrx="3471" lry="3389" ulx="670" uly="3262">dringlichen Pantzer, daß uns kein feindlicher Anſuch Schaden kan.</line>
        <line lrx="3462" lry="3500" ulx="665" uly="3372">Durch das Gebet wird uns GOtt ſelbſt zu einer Vormauer, wie er ſei⸗</line>
        <line lrx="3468" lry="3607" ulx="666" uly="3483">nem H. Propheten Zach. im 2. c. verſpricht: Ero ei murus ignis in eir-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3533" lry="3828" type="textblock" ulx="662" uly="3590">
        <line lrx="3533" lry="3725" ulx="666" uly="3590">cuitu. Durch das Gebet kommt uns der gantze Himmel und alle Hei⸗</line>
        <line lrx="3496" lry="3828" ulx="662" uly="3699">lige und Auserwaͤhlte zu Huͤlff, ſtehn uns bey und ſtreiten fuͤr uns, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3475" lry="4284" type="textblock" ulx="653" uly="3810">
        <line lrx="3475" lry="3933" ulx="662" uly="3810">wir in aller Wahrheit aus dem 4. Buch der Koͤnigen im e. c. ſagen koͤn⸗</line>
        <line lrx="3464" lry="4044" ulx="653" uly="3924">nen: plures ſunt nobiscum, quàm contra nos, daß vielmehr fuͤr uns</line>
        <line lrx="3459" lry="4160" ulx="657" uly="4026">ſtehn, als wieder uns. O wohl ein groſſer Vortheil fuͤr den ſchwachen</line>
        <line lrx="3461" lry="4284" ulx="657" uly="4131">Menſchen:! Dann: ſi Deus pro nebis, quis contra nos:? zu den Roͤmern</line>
      </zone>
      <zone lrx="3768" lry="2613" type="textblock" ulx="3737" uly="2546">
        <line lrx="3759" lry="2612" ulx="3737" uly="2546">E</line>
        <line lrx="3768" lry="2613" ulx="3759" uly="2553">S</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="207" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_207">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_207.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="132" lry="3282" type="textblock" ulx="85" uly="2927">
        <line lrx="132" lry="3282" ulx="114" uly="2927">= ☛ EE</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="3544" type="textblock" ulx="99" uly="3305">
        <line lrx="114" lry="3514" ulx="99" uly="3381">— —</line>
        <line lrx="139" lry="3544" ulx="119" uly="3305">- —</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="4166" type="textblock" ulx="38" uly="3741">
        <line lrx="123" lry="4062" ulx="110" uly="3996">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="4320" type="textblock" ulx="131" uly="4207">
        <line lrx="143" lry="4320" ulx="131" uly="4215">—- —</line>
        <line lrx="163" lry="4276" ulx="145" uly="4207">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3189" lry="513" type="textblock" ulx="983" uly="361">
        <line lrx="3189" lry="513" ulx="983" uly="361">Am Feſt des H. Evangeliſten Marci. 141</line>
      </zone>
      <zone lrx="3213" lry="4403" type="textblock" ulx="315" uly="542">
        <line lrx="3213" lry="678" ulx="392" uly="542">im 8. cap. wann GOtt, wann der gantze Himmel fuͤr uns ſtreitet, wer</line>
        <line lrx="3191" lry="793" ulx="392" uly="648">wird ſich uns widerſetzen doͤrffen? Magna arma ſunt preces, wahrhaff⸗</line>
        <line lrx="3179" lry="900" ulx="388" uly="760">tig das Gebet iſt ein ſtarcker Kriegs⸗Zeug, daß, wann ſich ſchon auch die</line>
        <line lrx="3179" lry="1013" ulx="384" uly="873">gantze Welt wieder uns ſoll aufmachen: wann ſich ſchon die Hoͤll und alle</line>
        <line lrx="3178" lry="1107" ulx="315" uly="980">Teuffel wider uns ſollen ruͤſten: muͤſten ſie doch vor dieſer ſtarcken Ge⸗</line>
        <line lrx="3180" lry="1233" ulx="382" uly="1092">genwehr des heiligen Gebets zu Schanden ſtehn. Ja wann es auch um</line>
        <line lrx="3173" lry="1346" ulx="379" uly="1201">den Himmel zu thun iſt, ſo wollen wir ihn durch dieſe Waffen bezwingen,</line>
        <line lrx="3166" lry="1449" ulx="376" uly="1312">durch das heilige Gebet beſiegen und einbekommen. Haltet Stand</line>
        <line lrx="3170" lry="1566" ulx="377" uly="1423">und reiſſt nicht aus; ſo will ich dieſe fuͤrtreffliche Sieg⸗Kraͤm oͤffentlich</line>
        <line lrx="3171" lry="1679" ulx="380" uly="1533">auslegen und noch beſſer beglaubigen/was ich von der Krafft und Nutzen</line>
        <line lrx="2897" lry="1779" ulx="378" uly="1643">des H. Gebets ſchon allereit hab angefangen bekannt zu machen ꝛc.</line>
        <line lrx="3176" lry="1892" ulx="594" uly="1756">1. In dem hohen Brautlied Salomonis, Qant. im 4. c.leſe ich ein</line>
        <line lrx="3181" lry="2004" ulx="377" uly="1866">verwunderliche Gleichnus. Dann es ſagt der verliebte Braͤutigam zu ſei⸗</line>
        <line lrx="3171" lry="2114" ulx="369" uly="1974">ner geiſtlichen Braut: Sicut turris David collum tuum, mille elypei</line>
        <line lrx="3169" lry="2211" ulx="371" uly="2084">pendent ex ea, omnis armatura fortium: dein Hals iſt wie der Turn</line>
        <line lrx="3173" lry="2344" ulx="373" uly="2191">Davids, umhenckt mit tauſend Schild, und verſehen mit allem Kriegs⸗</line>
        <line lrx="3168" lry="2452" ulx="367" uly="2300">Zeug der ſtarcken. Dieſe Gleichnus iſt zwar ſeltzam, aber doch gantz</line>
        <line lrx="3167" lry="2552" ulx="365" uly="2409">wahr und richtig, wann ſie in dem eigentlichen Verſtand wird aufgenom⸗</line>
        <line lrx="3167" lry="2664" ulx="365" uly="2522">men, und laſſt ſich gar hauptſaͤchtlich auf einen jedwedern rechtglaubi⸗</line>
        <line lrx="3165" lry="2771" ulx="366" uly="2632">gen Chriſten ausdeuten. Ein jeder aus uns hat einen Hals „den man</line>
        <line lrx="3160" lry="2878" ulx="368" uly="2744">gar wohl und recht mit dem Thurn David vergleichen darff, weil er eben</line>
        <line lrx="3168" lry="3001" ulx="364" uly="2848">ſelbſt/ wie jener, mit tauſend Schild umhenckt und mit allen Kriegs⸗ Zeug</line>
        <line lrx="3162" lry="3093" ulx="365" uly="2956">ſtarcker Helden trefflich verſehen iſt. Dann dieſe Stell wird von denen</line>
        <line lrx="3167" lry="3228" ulx="364" uly="3068">Schrifftgelehrten folgender maſſen ausgelegt: durch den ſtarcken Kriegs⸗</line>
        <line lrx="3156" lry="3314" ulx="359" uly="3181">Zeug, womit unſer Hals umhenckt iſt, verſtehen ſie die Stimm des</line>
        <line lrx="3158" lry="3423" ulx="359" uly="3289">heiligen Gebets,welche durch den Hals herauskommt, und uͤber alle an⸗</line>
        <line lrx="3159" lry="3536" ulx="356" uly="3399">dere Wehr oder Waffen viel ſtaͤrcker iſt; ſintemalen ſo viel vertraute</line>
        <line lrx="3157" lry="3657" ulx="357" uly="3508">Bitt⸗Wort aus unſern Hals und Mund zu GOtt in Himmel fliegen:</line>
        <line lrx="3159" lry="3773" ulx="357" uly="3618">ſo viel durchdringende Pfeil werden abgeſchoſſen, von welchen unſere</line>
        <line lrx="3153" lry="3871" ulx="355" uly="3726">Feind getroffenund aller ihr Gewalt unterbrochen und zernichtet wird.</line>
        <line lrx="3152" lry="3987" ulx="358" uly="3837">Mit dieſen Wehr und Waffen haben die Machabaͤer ihre Feind ſo hart</line>
        <line lrx="3150" lry="4095" ulx="365" uly="3953">empfangen, daß offt von einer Hand voll Soldaten, alſo zu reden, die</line>
        <line lrx="3165" lry="4203" ulx="365" uly="4057">gröſte Schaaren der Feind, viel tauſend und tauſend Mann, ſeynd er⸗</line>
        <line lrx="3157" lry="4385" ulx="362" uly="4161">ſchlagen und zernichtet worden. Dann ob zwar freylich der Degen in</line>
        <line lrx="2529" lry="4403" ulx="2064" uly="4319">9 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="3161" lry="4429" type="textblock" ulx="3036" uly="4318">
        <line lrx="3161" lry="4429" ulx="3036" uly="4318">der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="208" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_208">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_208.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3469" lry="653" type="textblock" ulx="635" uly="348">
        <line lrx="3392" lry="506" ulx="635" uly="348">142 Au;“0 Feſt des H. Evangeliſten Marii.</line>
        <line lrx="3469" lry="653" ulx="639" uly="496">der Fauſt der Werckzeug zu ſo groſſer Niederlag geweſen iſt, ſchreibt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3549" lry="751" type="textblock" ulx="640" uly="631">
        <line lrx="3549" lry="751" ulx="640" uly="631">doch die ewige Wahrheit, GOtt der H. Geiſt die Urſach nur dem Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3516" lry="1088" type="textblock" ulx="580" uly="741">
        <line lrx="3516" lry="878" ulx="580" uly="741">bet zu, indem er in dem 1. Buch der Machab am 3. c. ſagt, daß ſie deß⸗</line>
        <line lrx="3482" lry="984" ulx="671" uly="851">wegen haben obgeſiegt, weil ſie vor allen ihren Schlachten zuvor in der</line>
        <line lrx="3481" lry="1088" ulx="670" uly="962">Kirchen ſeynd zuſammen kommen, in dieſem Zeughaus die gehoͤrige</line>
      </zone>
      <zone lrx="3479" lry="1307" type="textblock" ulx="566" uly="1072">
        <line lrx="3478" lry="1205" ulx="566" uly="1072">Waffen einzuſuchen, und ſich durch ein andaͤchtigs Gebet mehr zum</line>
        <line lrx="3479" lry="1307" ulx="668" uly="1182">Siegen als zum Fechten fertig zu machen, welches bey denen Iſraeli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3536" lry="1425" type="textblock" ulx="626" uly="1293">
        <line lrx="3536" lry="1425" ulx="626" uly="1293">ten ſchon gleichſam iſt ein Geſatz geweſen, daß ſie vor dem Feld⸗Zug</line>
      </zone>
      <zone lrx="3501" lry="1972" type="textblock" ulx="645" uly="1404">
        <line lrx="3487" lry="1531" ulx="676" uly="1404">haben beten muͤſſen; und haben es ihre Feind auch ſelbſt bekennt, daß ſie</line>
        <line lrx="3489" lry="1649" ulx="678" uly="1512">nicht durch den Degen in der Fauſt, ſondern nur durch die Kugl im Mund,</line>
        <line lrx="3494" lry="1758" ulx="645" uly="1625">ich will ſagen, durch das fromme Gebet der Iſraelitenſo hart waͤren</line>
        <line lrx="3495" lry="1867" ulx="679" uly="1732">getroffen und geſchlagen worden. Wie dann der Moabitiſche Koͤnig</line>
        <line lrx="3501" lry="1972" ulx="687" uly="1846">Balac, ſeinen falſchen Propheten Balaam beruffen hatund von ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="3608" lry="2087" type="textblock" ulx="687" uly="1952">
        <line lrx="3608" lry="2087" ulx="687" uly="1952">begehrt, daß auch er dergleichen thun ſoll, ſeine Koͤnigliche Waffen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3505" lry="3408" type="textblock" ulx="576" uly="2067">
        <line lrx="3495" lry="2198" ulx="681" uly="2067">durch Beten ſegnen, und durch die Krafft ſeines Gebets das Gebet der</line>
        <line lrx="3492" lry="2317" ulx="698" uly="2172">Iſraeliter zerſtoͤhren. Magna arma ſunt Ppreces . ein ſie o gewaltiger</line>
        <line lrx="3502" lry="2419" ulx="704" uly="2289">Kriegszeug nemlich iſt es um das H. Gebet: daß ſich ferners keiner bekla⸗</line>
        <line lrx="3503" lry="2527" ulx="576" uly="2398">gen oder ſagen kan: non habeo, quod ponam ante illum, daß er nichts</line>
        <line lrx="3496" lry="2640" ulx="626" uly="2510">hab, womit er ſeinem Feind begegnen kan; dieweil er einen Hals hat,</line>
        <line lrx="3504" lry="2742" ulx="636" uly="2622">von wegen der Stimm des heiligen Gebets, ſo ſtarck als der Thurn Da⸗</line>
        <line lrx="3505" lry="2858" ulx="699" uly="2732">vids, ſo wohl mit tauſend Schild umhenckt, die feindliche Waffen auf⸗</line>
        <line lrx="3505" lry="3053" ulx="703" uly="2842">zufanen „als mit aller Ruͤſtung verſehen, die Gegen⸗Kaͤmpffer zu uͤber⸗</line>
        <line lrx="3072" lry="3064" ulx="700" uly="2976">win n. H “ ”è”MẽM ôòôM</line>
        <line lrx="3500" lry="3192" ulx="704" uly="3062">2. Haͤtt der H. Moyſes auf den Berg nicht gebetet, ſo wurden</line>
        <line lrx="3495" lry="3300" ulx="700" uly="3169">die Amalekiter im Feld kein ſo groſſe Niederlag gelitten haben: unſer H.</line>
        <line lrx="3502" lry="3408" ulx="667" uly="3276">Fennenus hat auch auf den Berg gebetet, als ſein Cloſter von denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3514" lry="3742" type="textblock" ulx="704" uly="3491">
        <line lrx="3507" lry="3625" ulx="704" uly="3491">bet die groͤſten Berg⸗Felſen abgeledigt, und auf einmal alle Soldaten ins</line>
        <line lrx="3514" lry="3742" ulx="706" uly="3605">Grab gelegt und zugedeckt. Haͤtt der H. Prophet Elias nicht gebetet 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="3529" lry="3850" type="textblock" ulx="703" uly="3715">
        <line lrx="3529" lry="3850" ulx="703" uly="3715">ſdo wurd das Feuer vom Himmel nicht herab kommen ſeyn, und ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="3515" lry="4072" type="textblock" ulx="694" uly="3824">
        <line lrx="3513" lry="3972" ulx="694" uly="3824">Feind haben ausgebrennt: Unſer H. Rembertus hat auch auf der Cantzel</line>
        <line lrx="3515" lry="4072" ulx="706" uly="3936">gebetet, und das Feuer iſt vom Himmel kommen hat alle ſeine unglaubi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3526" lry="4181" type="textblock" ulx="708" uly="4047">
        <line lrx="3526" lry="4181" ulx="708" uly="4047">ge, halsſtarrige, wiederſpenſtige Zuhoͤrer Zeit waͤhrender Predig auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3509" lry="4403" type="textblock" ulx="712" uly="4156">
        <line lrx="3509" lry="4403" ulx="712" uly="4156">gezehrt. Haͤtt nicht gebett die heilige Judith, ſo wurd ſie das aac⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3900" lry="1270" type="textblock" ulx="3765" uly="954">
        <line lrx="3803" lry="1251" ulx="3765" uly="954">e</line>
        <line lrx="3847" lry="1268" ulx="3799" uly="974">— E</line>
        <line lrx="3844" lry="1267" ulx="3831" uly="1190">—</line>
        <line lrx="3876" lry="1265" ulx="3846" uly="973">— —</line>
        <line lrx="3900" lry="1270" ulx="3860" uly="971">=☛n =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3551" lry="3518" type="textblock" ulx="707" uly="3381">
        <line lrx="3551" lry="3518" ulx="707" uly="3381">Säͤchſiſchen Boͤlckern iſt umringt geweſen / und haben ſich auf ſein Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3788" lry="1378" type="textblock" ulx="3767" uly="1179">
        <line lrx="3788" lry="1378" ulx="3767" uly="1179">=SüS =</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="209" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_209">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_209.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3344" lry="482" type="textblock" ulx="994" uly="302">
        <line lrx="3344" lry="482" ulx="994" uly="302">Anm Feſt des H. Evangeliſten Marei. 43</line>
      </zone>
      <zone lrx="3241" lry="4402" type="textblock" ulx="373" uly="508">
        <line lrx="3241" lry="657" ulx="528" uly="514">Holofernis nicht abgeſchnitten, und hierdurch das großmaͤchtige Aſſy⸗</line>
        <line lrx="3240" lry="777" ulx="432" uly="508">oeſernioniche von der belagerten Stadt Bethulien abgertubenſe⸗</line>
        <line lrx="3237" lry="896" ulx="433" uly="737">ben. Unſer H. Lutgardis hat auch gebetet, und die Tuͤrcken und Tartarn,</line>
        <line lrx="3229" lry="998" ulx="408" uly="848">welche das gantze Teutſchland zu verwuͤſten mit einem unzehligen Kriegs⸗</line>
        <line lrx="3225" lry="1106" ulx="405" uly="954">Schwarm angezogen ſeynd, haben ſich noch ehe aus heimlicher Forcht</line>
        <line lrx="3224" lry="1214" ulx="396" uly="1064">zuruckgezogen, als ſie den Teutſchen Boden betretten haben. Haͤtt nicht</line>
        <line lrx="3216" lry="1325" ulx="395" uly="1177">gebetet der H. Eliſaͤus, als er toͤdtlich iſt aufgeſucht und wuͤrcklich von</line>
        <line lrx="3238" lry="1444" ulx="398" uly="1288">einem gantzen Kriegs Hauffen ſeiner Feind umringt worden: ſo wurd ſie</line>
        <line lrx="3212" lry="1544" ulx="412" uly="1400">GOtt mit der augenblicklich erfolgten Blindheit nicht geſtrafft und an</line>
        <line lrx="3223" lry="1665" ulx="391" uly="1507">ihrem Fuͤrhaben gehindert haben: unſer H. Abbt Stephanus hat auch ge⸗</line>
        <line lrx="3220" lry="1770" ulx="394" uly="1620">betet, und die eiſerne Band ſeines von denen Moͤrdern aufgefangenen</line>
        <line lrx="3209" lry="1885" ulx="395" uly="1730">und feſt gebundenen Vetters haben ſich ſelbſt wieder aufgeloͤſt; darge⸗</line>
        <line lrx="3207" lry="1987" ulx="392" uly="1841">gen aber durch heimliche Krafft alle Moͤrder eben ſelbſt gantz feſt gebun⸗</line>
        <line lrx="3217" lry="2106" ulx="390" uly="1952">den, und als neue Gefangene dem H. Abbt Stephano fuͤr ſein Kloſter⸗</line>
        <line lrx="3207" lry="2207" ulx="401" uly="2059">Thuͤr vorgefuͤhrt. Ubiſunt, qui dicunt, plus, quàm preces piorum,</line>
        <line lrx="3202" lry="2315" ulx="393" uly="2177">arma poſſe? muß ich jetzt mit dem H. Ambroſio billig fragen: wo</line>
        <line lrx="3209" lry="2428" ulx="384" uly="2279">ſeynd, die da ſagen, daß mehr die Waffen, als das Gebet, der From⸗</line>
        <line lrx="3217" lry="2536" ulx="385" uly="2391">men im Feld vermoͤgen? Ecce! dann ſeht, una oratio Eliſæi totum Exer-</line>
        <line lrx="3211" lry="2666" ulx="388" uly="2507">itum vulneravit, das eintzige Gebet Eliſaͤi, ich ſetz hinzu, Stephani,</line>
        <line lrx="3206" lry="2772" ulx="390" uly="2611">Judith und Lutgardis, Elia und Kemberti, Moyſis und Fenneni,</line>
        <line lrx="3217" lry="2882" ulx="386" uly="2721">tauſe § und tauſend anderer, hat gantze Kriegs⸗Heer zu Schanden ge⸗</line>
        <line lrx="3212" lry="2977" ulx="381" uly="2834">tichtet: quæ turbæ militum, qui Reges talem victoriam perpetrarunt?</line>
        <line lrx="3198" lry="3094" ulx="380" uly="2939">was fuͤr ein Held oder Koͤnig mit ſeinen Voͤlckern hat noch jemals derglei⸗</line>
        <line lrx="3205" lry="3203" ulx="380" uly="3052">chen ausgewuͤrckt? bleibt alſo noch immer darbey: magna arma ſunt</line>
        <line lrx="3199" lry="3316" ulx="378" uly="3161">preces, Das Gebet iſt ein ſtarcker Kriegs⸗Zeug; und doͤrffen wir wohl</line>
        <line lrx="3220" lry="3423" ulx="377" uly="3270">gewiß nicht klagen: non habeo, quod ponam ante illum, daß wir</line>
        <line lrx="3201" lry="3525" ulx="383" uly="3383">unſern ſo vielen Feinden nicht genug gewachſen ſeyn, wann wir nur mit</line>
        <line lrx="2972" lry="3620" ulx="376" uly="3492">gebührenden Andachts⸗Eiffer beten wollen. H</line>
        <line lrx="3206" lry="3755" ulx="453" uly="3606">3. Gleichwie nun durch das H Gebet alle Macht unſerer ſichtbar⸗</line>
        <line lrx="3199" lry="3870" ulx="373" uly="3703">lichen Feind zernichtet wird: alſo wird auch die Macht unſerer unſicht⸗</line>
        <line lrx="3212" lry="3978" ulx="382" uly="3815">barlichen Feinden zu Schanden. Es kan uns kein Teuffel Schaden,</line>
        <line lrx="3202" lry="4086" ulx="378" uly="3936">wann wir beten. Marcellus der Abbt, wie in Prato ſpirituali geleſen</line>
        <line lrx="3202" lry="4197" ulx="382" uly="4040">wird, iſt bey naͤchtlicher Ruhe aufgeſtanden, dem Gebet obzuliegen: in⸗</line>
        <line lrx="3207" lry="4402" ulx="377" uly="4148">dem er betet, hoͤrt er einen hellen Trompeten Schall. Man biaſee⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="210" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_210">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_210.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2885" lry="479" type="textblock" ulx="671" uly="348">
        <line lrx="2885" lry="479" ulx="671" uly="348">144 Am Feſt des H. Evangel ſten Marci.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3504" lry="1086" type="textblock" ulx="657" uly="529">
        <line lrx="3485" lry="649" ulx="657" uly="529">das Feld⸗Zeichen, nicht anderſt, als wurd ein verſammletes Kriegs⸗</line>
        <line lrx="3503" lry="757" ulx="665" uly="641">Heer zu der Schlacht beruffen. Marcellas verwundert ſich; weil er</line>
        <line lrx="3504" lry="866" ulx="698" uly="750">aber nur allein den Schall gehoͤrt hat / weder von einer feindlichen An⸗</line>
        <line lrx="3488" lry="974" ulx="690" uly="858">naͤherung das mindiſte wahrgenommen, fahrt er in ſeiner Andacht und</line>
        <line lrx="3494" lry="1086" ulx="698" uly="966">Gebet ungehindert fort Und ſihe! der Teuffel mit ein gantzen Schwarm</line>
      </zone>
      <zone lrx="3509" lry="1196" type="textblock" ulx="683" uly="1079">
        <line lrx="3509" lry="1196" ulx="683" uly="1079">ſeiner Hoͤll⸗Geſellen kommt daher im vollen Marſch, kuͤndet dem from⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3502" lry="1863" type="textblock" ulx="701" uly="1189">
        <line lrx="3491" lry="1310" ulx="704" uly="1189">men Abbt den Krieg an, mit dem betrohlichen ausdrucklichen Zuſatz,</line>
        <line lrx="3495" lry="1418" ulx="701" uly="1302">daß er ihm ehe oder anderſt kein Fried wurd laſſen, biß er vom Gebet wurd</line>
        <line lrx="3496" lry="1529" ulx="707" uly="1413">ausſetzen, ſich gleich andere zur Ruhe begeben und ſchlaffen gehen. Mar-</line>
        <line lrx="3498" lry="1643" ulx="708" uly="1521">cellus aber kehrt ſich an keine Troh⸗Wort, faͤhrt in ſeinem Gebet um</line>
        <line lrx="3498" lry="1755" ulx="706" uly="1632">ſo viel eiffriger fort, und treibt hierdurch alle Teuffel in ein verzweiffelte</line>
        <line lrx="3502" lry="1863" ulx="715" uly="1727">Flucht. Alsdann ſagt der H. Abbt zu ſeinen geiſtlichen Juͤngern: cre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3505" lry="1969" type="textblock" ulx="709" uly="1862">
        <line lrx="3505" lry="1969" ulx="709" uly="1862">dite mihi, filii, nihil ira percturbat, concitat, vulnerat dæmones, ut per-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3521" lry="2083" type="textblock" ulx="691" uly="1960">
        <line lrx="3521" lry="2083" ulx="691" uly="1960">petua oratio: glaubt mirs, meine Soͤhn, nichts iſt, daß den Teuffel</line>
      </zone>
      <zone lrx="3501" lry="2194" type="textblock" ulx="667" uly="2071">
        <line lrx="3501" lry="2194" ulx="667" uly="2071">ſo faſt erzuͤrnen, verwirren, trutzen und verwunden kan, als ein beharꝛ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3525" lry="2311" type="textblock" ulx="698" uly="2186">
        <line lrx="3525" lry="2311" ulx="698" uly="2186">liches Gebet. O dann uns Ungluͤckſeelige! warum wollen dann auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3505" lry="2417" type="textblock" ulx="697" uly="2298">
        <line lrx="3505" lry="2417" ulx="697" uly="2298">wir nicht eiffrig beten? als wurd oder wolt uns GOtt ſetzt nicht auch ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3582" lry="2639" type="textblock" ulx="722" uly="2410">
        <line lrx="3582" lry="2548" ulx="722" uly="2410">gnaͤdig anhoͤren, als dazumal. Ich aber ſag: hat der liebe GOtt das</line>
        <line lrx="3559" lry="2639" ulx="725" uly="2522">Gebet ſeiner alten Kirchen und heiligen Propheten ſo gnaͤdig angehoͤrt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3512" lry="2862" type="textblock" ulx="692" uly="2634">
        <line lrx="3507" lry="2764" ulx="692" uly="2634">und angenommen, als ſie noch von der Schuld der Erbſuͤnd durch das</line>
        <line lrx="3512" lry="2862" ulx="722" uly="2744">Leyden Chriſti nicht ſeynd erledigt geweſen: ſo wird er gewiß das Gebet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3563" lry="3080" type="textblock" ulx="670" uly="2854">
        <line lrx="3533" lry="2986" ulx="670" uly="2854">ſeiner neuen Kirchen und frommen Chriſten noch viel geneigter erhoͤren</line>
        <line lrx="3563" lry="3080" ulx="680" uly="2965">und annehmen, nachdem wir durch das Leyden Chriſti von aller alten</line>
      </zone>
      <zone lrx="3514" lry="4182" type="textblock" ulx="696" uly="3074">
        <line lrx="3508" lry="3191" ulx="724" uly="3074">Suͤnden⸗Schuld ſchon wuͤrcklich gereinigt ſeynd, und den Sohn</line>
        <line lrx="3507" lry="3297" ulx="727" uly="3185">GOttes ſelbſt zu unſern Fuͤrſprecher haben. Daß wir aber nicht auch</line>
        <line lrx="3508" lry="3410" ulx="696" uly="3294">ſetzt von dergleichen wunderthaͤtigen Troſtwuͤrckungen des H. Gebets</line>
        <line lrx="3508" lry="3525" ulx="703" uly="3402">viel aufzuweiſen finden, iſt nicht der mindern Krafft des H. Gebets, ſon⸗</line>
        <line lrx="3511" lry="3632" ulx="731" uly="3514">dern nur dem mindern Eiffer der Betenden zuzumeſſen: unſer Faulheit</line>
        <line lrx="3514" lry="3743" ulx="710" uly="3624">hat die gantze Schuldzweil wir nicht einmal recht beten, ſondern nur oben⸗</line>
        <line lrx="3510" lry="3862" ulx="696" uly="3736">hin, aus lauterer Gewohnheit, ohne Glauben und Vertrauen, oder</line>
        <line lrx="3507" lry="3963" ulx="731" uly="3838">offt gar mit unreinem ſuͤndhafften Hertzen, welches nicht verdient erhoͤrt,</line>
        <line lrx="3508" lry="4079" ulx="703" uly="3950">ſondern nur geſtrafft zu werden. Sollen wir aber mit gereinigtem Her⸗</line>
        <line lrx="3509" lry="4182" ulx="730" uly="4062">tzen, wohlmeinend, aufrichtig, mit ungezweiffelten Vertrauen und leb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3526" lry="4413" type="textblock" ulx="729" uly="4168">
        <line lrx="3516" lry="4311" ulx="729" uly="4168">hafften Glaube zu GOtt im Himmel ruffen, es kan nicht anderſt ſeyn,</line>
        <line lrx="3526" lry="4413" ulx="775" uly="4313">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3764" lry="1621" type="textblock" ulx="3737" uly="1536">
        <line lrx="3764" lry="1621" ulx="3737" uly="1536">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2081" type="textblock" ulx="3737" uly="1969">
        <line lrx="3749" lry="2075" ulx="3737" uly="1979">==——</line>
        <line lrx="3825" lry="2061" ulx="3811" uly="1998">—</line>
        <line lrx="3846" lry="2059" ulx="3822" uly="1994">—</line>
        <line lrx="3901" lry="2063" ulx="3846" uly="1969">S=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="211" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_211">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_211.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="192" lry="2112" type="textblock" ulx="0" uly="1909">
        <line lrx="192" lry="1984" ulx="0" uly="1909">ZnoneeN</line>
        <line lrx="179" lry="2028" ulx="69" uly="1985">a ½, 6,6</line>
        <line lrx="180" lry="2112" ulx="0" uly="2003">dsNd</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="2121" type="textblock" ulx="113" uly="2113">
        <line lrx="116" lry="2121" ulx="113" uly="2113">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="2193" type="textblock" ulx="148" uly="2131">
        <line lrx="164" lry="2193" ulx="148" uly="2131">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="190" lry="2443" type="textblock" ulx="0" uly="2229">
        <line lrx="30" lry="2434" ulx="11" uly="2257">— —</line>
        <line lrx="51" lry="2437" ulx="25" uly="2300">— *</line>
        <line lrx="99" lry="2429" ulx="68" uly="2252">2 —</line>
        <line lrx="132" lry="2443" ulx="101" uly="2229">E =</line>
        <line lrx="149" lry="2349" ulx="133" uly="2247">. =</line>
        <line lrx="159" lry="2423" ulx="132" uly="2245">= E</line>
        <line lrx="190" lry="2418" ulx="160" uly="2233"> 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="201" lry="2637" type="textblock" ulx="3" uly="2213">
        <line lrx="18" lry="2551" ulx="3" uly="2490">—</line>
        <line lrx="63" lry="2546" ulx="27" uly="2464">=</line>
        <line lrx="81" lry="2545" ulx="60" uly="2456">—</line>
        <line lrx="134" lry="2543" ulx="102" uly="2451">Sꝛ</line>
        <line lrx="168" lry="2538" ulx="136" uly="2282"> =</line>
        <line lrx="187" lry="2637" ulx="160" uly="2241">r</line>
        <line lrx="201" lry="2634" ulx="181" uly="2213">= = —</line>
      </zone>
      <zone lrx="204" lry="2916" type="textblock" ulx="0" uly="2666">
        <line lrx="22" lry="2916" ulx="0" uly="2832">—</line>
        <line lrx="63" lry="2888" ulx="24" uly="2826">E</line>
        <line lrx="110" lry="2879" ulx="90" uly="2797">—</line>
        <line lrx="141" lry="2876" ulx="126" uly="2794">S—</line>
        <line lrx="204" lry="2860" ulx="178" uly="2666">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="198" lry="3373" type="textblock" ulx="17" uly="3165">
        <line lrx="33" lry="3350" ulx="17" uly="3291">—</line>
        <line lrx="62" lry="3347" ulx="47" uly="3287">—</line>
        <line lrx="79" lry="3344" ulx="64" uly="3253">—</line>
        <line lrx="112" lry="3373" ulx="82" uly="3272">=—</line>
        <line lrx="133" lry="3331" ulx="111" uly="3165">=</line>
        <line lrx="150" lry="3335" ulx="135" uly="3233">===–</line>
        <line lrx="182" lry="3306" ulx="171" uly="3248">EE</line>
        <line lrx="198" lry="3321" ulx="181" uly="3216">— S</line>
      </zone>
      <zone lrx="211" lry="3746" type="textblock" ulx="183" uly="3510">
        <line lrx="211" lry="3746" ulx="183" uly="3510">S- =</line>
      </zone>
      <zone lrx="187" lry="3974" type="textblock" ulx="179" uly="3899">
        <line lrx="187" lry="3974" ulx="179" uly="3899">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3221" lry="893" type="textblock" ulx="409" uly="323">
        <line lrx="3213" lry="522" ulx="522" uly="323">Alin Feſt des H. Ebangeliſten Marci. 145</line>
        <line lrx="3221" lry="678" ulx="409" uly="494">es muß uns GOtt erhoͤren,er muß uns auf alle unſere Bitt und nutzliche</line>
        <line lrx="3205" lry="784" ulx="416" uly="606">Fuͤrtraͤg guͤnſtig und gewogen ſeyn. Fuͤr ein Zeugen ſteht er ſelbſt, als</line>
        <line lrx="3212" lry="893" ulx="421" uly="726">er bey dem H. Marco im 11. c. verſpricht: Omnia quæcunque oran-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3204" lry="994" type="textblock" ulx="356" uly="816">
        <line lrx="3204" lry="994" ulx="356" uly="816">tes petitis, credite;, quia accipietis, &amp; evenlen tvobis; Alles was ihr in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3211" lry="1522" type="textblock" ulx="416" uly="930">
        <line lrx="3203" lry="1104" ulx="423" uly="930">euerm Gebet begehrt, glaubt ſicher, ihr werdts erhalten, und wird euch</line>
        <line lrx="3208" lry="1213" ulx="416" uly="1047">alles zu Theil kommen Wiederum bey dem H. Matth. im 7. c Omnis,</line>
        <line lrx="3205" lry="1325" ulx="417" uly="1146">qui petit, accipit: ein jeder der begehrt, empfangt. Endlich bey dem</line>
        <line lrx="3211" lry="1438" ulx="417" uly="1263">H. Joan. im 14. c. Quodcunque petieritis Patrem in Nomine meo,</line>
        <line lrx="3210" lry="1522" ulx="419" uly="1373">Roc taciam, was ihr auch meinen Vatter in meinem Namen bitten wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3211" lry="1651" type="textblock" ulx="421" uly="1485">
        <line lrx="3211" lry="1651" ulx="421" uly="1485">det, das will ich thun. Sagt dann nicht: non habeo, quod ponam</line>
      </zone>
      <zone lrx="3218" lry="1748" type="textblock" ulx="394" uly="1576">
        <line lrx="3218" lry="1748" ulx="394" uly="1576">ante illum, ich weiß nicht, wie ich meinen Feind begegnen ſoll? dann ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3232" lry="2738" type="textblock" ulx="424" uly="1696">
        <line lrx="3221" lry="1865" ulx="428" uly="1696">koͤnnt ja bitten: magaa arma ſunt preces, das Gebet iſt der beſte Kriegs⸗</line>
        <line lrx="3215" lry="1982" ulx="430" uly="1806">Zeug, der nicht allein die Welt und den Teuffel, ſondern ſo gar auch den</line>
        <line lrx="3217" lry="2087" ulx="428" uly="1905">hoͤchſten GOtt ſelbſt uͤberwinden und bezwingen kan, wie es der heilige</line>
        <line lrx="3225" lry="2179" ulx="424" uly="2030">Bermardus anmerckt: oratio vincit invicibilem, ligat Omnipotentem!</line>
        <line lrx="3226" lry="2286" ulx="430" uly="2132">das Gebet uͤberwindet den unuͤberwindlichen GOtt, und bewaͤltiget den,</line>
        <line lrx="3226" lry="2406" ulx="428" uly="2235">der alles in ſinem Gewalt hat. Dann er hat daran ein ſo groſſes Wohl⸗</line>
        <line lrx="3226" lry="2639" ulx="428" uly="2343">Kialiet daß er dem Betenden alles zuſagt, und ſich gleichſam ſelbſt ge⸗</line>
        <line lrx="3230" lry="2637" ulx="467" uly="2479">angen giebt. ”êůõä</line>
        <line lrx="3232" lry="2738" ulx="604" uly="2561">4. Zu Beſtaͤttigung dieſer troͤſtlichen Wahrheit, find ich bey GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3300" lry="2847" type="textblock" ulx="417" uly="2678">
        <line lrx="3300" lry="2847" ulx="417" uly="2678">ſelbſt ein gar wuͤrdige Zeugnus, ſo er durch ein liebreiche Offenbahrung</line>
      </zone>
      <zone lrx="3228" lry="2957" type="textblock" ulx="443" uly="2794">
        <line lrx="3228" lry="2957" ulx="443" uly="2794">hat wollen zu erkennen geben, wie es der H. Joannes Apocal. im 8. c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3230" lry="3065" type="textblock" ulx="439" uly="2897">
        <line lrx="3230" lry="3065" ulx="439" uly="2897">erzehlt: factum eſt ſilentium magnum in Cœlo, quaſi medià horà: es</line>
      </zone>
      <zone lrx="3319" lry="4383" type="textblock" ulx="442" uly="3000">
        <line lrx="3319" lry="3223" ulx="443" uly="3000">iſt im Himmel alles ſtill worden bey einer halben JFiund lang. Wahr⸗</line>
        <line lrx="3233" lry="3285" ulx="442" uly="3104">hafftig wohl ein ſeltzume Sach, daß im Himmel alles ſo lang ſoll ſtill</line>
        <line lrx="3236" lry="3485" ulx="447" uly="3226">ſeyn, indem doch eben der  Bedati zum oͤfftern im 19. c ſeiner ge⸗</line>
        <line lrx="3247" lry="3500" ulx="450" uly="3330">heimen Offenbahrung anzieht „wie daß ſich im Himmel alles gantz freudig</line>
        <line lrx="3244" lry="3616" ulx="447" uly="3441">hoͤren laſſet mit einem ewigen Alleluja und immerwaͤhrenden Lob GOt⸗</line>
        <line lrx="3245" lry="3722" ulx="449" uly="3562">tes. Und der H. Auguſtinus uͤber den 83. Pfalm, hoc erittotum ne-</line>
        <line lrx="3241" lry="3838" ulx="450" uly="3658">gotium noſtrum, ſine defectu Alleluja, dieſe wird in dem Himmel un⸗</line>
        <line lrx="3246" lry="3950" ulx="451" uly="3767">ſer gantze Verrichtung ſeyn, ohne Unterlaß Alleluja, das iſt, GOtt</line>
        <line lrx="3247" lry="4061" ulx="461" uly="3874">ſein Lob ſingen. Und wie ſagt dann jetzt der H. Goannes gerad das Wie⸗</line>
        <line lrx="3253" lry="4161" ulx="463" uly="3985">derſpiel? tactam eſt Glentium in Cœlo quaſi mediâ horâ, und haben</line>
        <line lrx="3250" lry="4282" ulx="460" uly="4093">ſich bey einer halben Stund lang weder die H. H. Engel weder andere hei⸗</line>
        <line lrx="3255" lry="4383" ulx="565" uly="4203">8 Feitivaal, MD 2ðẽ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="212" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_212">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_212.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2788" lry="475" type="textblock" ulx="657" uly="344">
        <line lrx="2788" lry="475" ulx="657" uly="344">146 Am Feſt des H. Evangeliſten Marci.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3463" lry="1640" type="textblock" ulx="578" uly="534">
        <line lrx="3459" lry="669" ulx="659" uly="534">1ige Himmels⸗Burger mit ihrem froͤlichen Lob⸗Geſang eingeſtellt: was</line>
        <line lrx="3457" lry="774" ulx="664" uly="644">muß dieſes fremden Stillſchweigens wohl die eigentliche Urſach ſeyn?</line>
        <line lrx="3463" lry="886" ulx="668" uly="759">Venit Angelus, habens churibulum aureum in manu ſua, es iſt</line>
        <line lrx="3457" lry="991" ulx="680" uly="861">ein Engel kommen mit einem guldenen Rauch⸗Faß in der Hand,</line>
        <line lrx="3461" lry="1098" ulx="683" uly="971">&amp; data ſunt ei incenſa malta, dieſem ſeynd viel koͤſtliche Rauchwerck</line>
        <line lrx="3451" lry="1205" ulx="679" uly="1077">geben worden. Was dann für koͤſtliche Rauchwerck? de oratio-</line>
        <line lrx="3453" lry="1314" ulx="578" uly="1191">nibus Sandorum, ſagt der H. Joannes: von dem Gebet der Heili⸗</line>
        <line lrx="3456" lry="1429" ulx="618" uly="1296">gen. Zu dieſem koͤſtlichen Rauchwerck, zu dem Gebet ſeiner Heiligen</line>
        <line lrx="3457" lry="1534" ulx="671" uly="1408">hat der liebe G Ott ein ſo groſſes Gefallen bezeugt, daß der gantze Him⸗</line>
        <line lrx="3456" lry="1640" ulx="674" uly="1516">mel hat muͤſſen ſtill ſeyn; alle Engel und Auserwaͤhlte haben von ihrem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3501" lry="1752" type="textblock" ulx="673" uly="1623">
        <line lrx="3501" lry="1752" ulx="673" uly="1623">Freuden⸗Geſang ausſetzen muͤſſen, dem Gebet frommer Chriſten aufzu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3465" lry="2298" type="textblock" ulx="583" uly="1732">
        <line lrx="3462" lry="1866" ulx="675" uly="1732">loſen. Dann ob ja freylich das Gebet der Engeln und Auserwaͤhlten,</line>
        <line lrx="3460" lry="1975" ulx="674" uly="1845">welche ſchon bey GOtt im Himmel ſeynd, viel reiner und heiliger iſt,</line>
        <line lrx="3458" lry="2086" ulx="677" uly="1953">als anderer fromm⸗ und heiliger Leut, welche noch in dem zeitlichen Elend</line>
        <line lrx="3465" lry="2196" ulx="583" uly="2065">wandern und zu GOtt im Himmel ſeuffzen, biß auch ſie verdienenin ihr lie⸗</line>
        <line lrx="3463" lry="2298" ulx="669" uly="2174">bes Vatterland aufgenommen und den heiligen Himmels⸗Burgern zuge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3500" lry="2408" type="textblock" ulx="674" uly="2283">
        <line lrx="3500" lry="2408" ulx="674" uly="2283">ſellt zu werden: ſo bringt doch ihr Gebet GOtt und dem Himmel ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3462" lry="3072" type="textblock" ulx="664" uly="2393">
        <line lrx="3462" lry="2525" ulx="672" uly="2393">viel beſſere Freud, und ihnen ein viel beſſern Vortheil; weil es ja viel</line>
        <line lrx="3458" lry="2630" ulx="665" uly="2504">ruͤhmlicher iſt, hier auf dieſer Welt GOtt loben und anbeten, wo wir</line>
        <line lrx="3462" lry="2744" ulx="670" uly="2614">den freyen Willen haben, und tauſenderley Zerſtreuung unterworffen</line>
        <line lrx="3456" lry="2854" ulx="671" uly="2725">ſeynd: als dort im Himmel, wo wir GOtt zu loben ſchon ein ſuͤſſe Noth</line>
        <line lrx="3455" lry="2968" ulx="664" uly="2831">haben, weder jemals mehr ein Hindernus zu befuͤrchten ſteht. Hat ſich</line>
        <line lrx="3449" lry="3072" ulx="664" uly="2941">dann der Poet darffen ruͤhmen, daß er ſich mit ſeiner Reim⸗Kunſt die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2748" lry="3185" type="textblock" ulx="665" uly="3052">
        <line lrx="2748" lry="3185" ulx="665" uly="3052">Goͤtter aus dem Himmel getrau herabzuzwingen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3148" lry="3370" type="textblock" ulx="889" uly="3217">
        <line lrx="3148" lry="3370" ulx="889" uly="3217">Carmina vel Coelo poſſunt deducere Lunam,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2976" lry="3672" type="textblock" ulx="890" uly="3381">
        <line lrx="2976" lry="3546" ulx="892" uly="3381">Die Lob⸗Stimm kaum in Lufft erſchallt /</line>
        <line lrx="2908" lry="3672" ulx="890" uly="3533">Zieht d Goͤtter ſchon herab mit Gwalt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3454" lry="4414" type="textblock" ulx="649" uly="3739">
        <line lrx="3452" lry="3871" ulx="661" uly="3739">So darff ich mich gewiß noch mehr ruͤhmen, daß ich durch ein andaͤch⸗</line>
        <line lrx="3452" lry="3978" ulx="652" uly="3851">tigs Gebet, als die allerbeſte Lob⸗Stimm GOttes, den wahren GOtt</line>
        <line lrx="3451" lry="4097" ulx="649" uly="3961">vom Himmel getrau herabzuziehen; dann es iſt nicht mehr darzu von⸗</line>
        <line lrx="3454" lry="4210" ulx="654" uly="4069">noͤthen, als daß ich den Mund zum Gebet eroͤffne, und GOtt der H.</line>
        <line lrx="3449" lry="4324" ulx="656" uly="4172">Geiſt iſt ſchon da. Alſo verſichert mich der O. David im I18. Pf. wo</line>
        <line lrx="3447" lry="4414" ulx="3293" uly="4323">er in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="920" type="textblock" ulx="3741" uly="484">
        <line lrx="3769" lry="818" ulx="3741" uly="502">—  =</line>
        <line lrx="3790" lry="920" ulx="3761" uly="507">as ee</line>
        <line lrx="3803" lry="920" ulx="3786" uly="503"> —= —</line>
        <line lrx="3820" lry="918" ulx="3784" uly="521">Se⸗ ==</line>
        <line lrx="3843" lry="911" ulx="3805" uly="501">— — —☛ —</line>
        <line lrx="3901" lry="906" ulx="3875" uly="484">— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3835" lry="1048" type="textblock" ulx="3750" uly="742">
        <line lrx="3835" lry="1048" ulx="3790" uly="742">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3762" lry="1051" type="textblock" ulx="3740" uly="968">
        <line lrx="3762" lry="1051" ulx="3752" uly="968">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3821" lry="1164" type="textblock" ulx="3752" uly="939">
        <line lrx="3821" lry="1164" ulx="3752" uly="939">S- E</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1489" type="textblock" ulx="3765" uly="1057">
        <line lrx="3901" lry="1137" ulx="3812" uly="1057">Dert</line>
        <line lrx="3900" lry="1245" ulx="3765" uly="1165">koratior</line>
        <line lrx="3901" lry="1362" ulx="3779" uly="1272">G/E</line>
        <line lrx="3901" lry="1489" ulx="3781" uly="1390">)cu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3776" lry="1366" type="textblock" ulx="3732" uly="1059">
        <line lrx="3776" lry="1366" ulx="3732" uly="1059">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3757" lry="1495" type="textblock" ulx="3735" uly="1384">
        <line lrx="3757" lry="1495" ulx="3735" uly="1384">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="213" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_213">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_213.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3190" lry="444" type="textblock" ulx="1059" uly="295">
        <line lrx="3190" lry="444" ulx="1059" uly="295">Am Feſt des H. Evangeliſten Marci. 147</line>
      </zone>
      <zone lrx="3221" lry="1867" type="textblock" ulx="0" uly="497">
        <line lrx="3192" lry="636" ulx="0" uly="497">filn er in der Perſon des Betenden ſagt: os meum aperui, &amp; atraxi Spiri-</line>
        <line lrx="3182" lry="756" ulx="0" uly="604">mntum: ich hab meinen Mund aufgethan, und den Geiſt GOttes her⸗</line>
        <line lrx="3187" lry="852" ulx="0" uly="716"> s abgezogen. Erfahren hat es der H. Meinardus, ein wuͤrdigs Mitglied</line>
        <line lrx="3187" lry="964" ulx="0" uly="819"> hel meines heiligen Ordens, deme ſich der liebe GOtt ſichtbarlich pflegte</line>
        <line lrx="3188" lry="1085" ulx="16" uly="932">R zuzugeſellen, und mit ihm das Brevier zu beten. Derowegen redt uns</line>
        <line lrx="3197" lry="1167" ulx="392" uly="1044">der H. Bernardus gar vorſichtig zu: nemo veſtrum, fratres, parvipen</line>
        <line lrx="3195" lry="1266" ulx="397" uly="1149">dat orationem ſuam, liebe Bruͤder, verachte nur keiner unter euch ſein</line>
        <line lrx="3197" lry="1380" ulx="105" uly="1263">8 Gebet: Statim ac ex ore orta eſt, unum ex duobus erit: aut dabit</line>
        <line lrx="3190" lry="1529" ulx="0" uly="1367">HH (Deus) quod petimus; aut quod novit, nobis eſſe utilius; dann ſo</line>
        <line lrx="3187" lry="1605" ulx="12" uly="1475">Fn bald es aus dem Mund ausgeht, wird eines aus dieſen beyden erfuͤllt:</line>
        <line lrx="3221" lry="1752" ulx="0" uly="1587">DRK entweder giebt uns GOtt, was wir ſelbſt von ihm begehren; oder was</line>
        <line lrx="3199" lry="1867" ulx="0" uly="1695">nir⸗ er weiß, daß uns noch vortraͤglicher iſt. Magna arma ſunt preces, iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3281" lry="4313" type="textblock" ulx="0" uly="1804">
        <line lrx="3194" lry="1960" ulx="0" uly="1804">nhire dann das H. Gebet nicht wahrhafftig ein gewaltiger Kriegs⸗Zeug, in⸗</line>
        <line lrx="3193" lry="2090" ulx="0" uly="1913">jitrien dem er nicht nur alle Feind zu Schanden richtet, ſondern GOTT</line>
        <line lrx="3199" lry="2258" ulx="406" uly="2025">den Allerhoͤchſten ſelbſt mit ſeiner Gnad vom Himmel zu uns herab⸗</line>
        <line lrx="3194" lry="2417" ulx="0" uly="2210">da 5. Aber o uns blinde Leut daß wir auf unſern allerbeſten Gluͤcks⸗</line>
        <line lrx="3193" lry="2519" ulx="0" uly="2353">8ir Vortheil nicht beſſer aufſehen! wir koͤnten unſern allerliebſten GOtt ſo</line>
        <line lrx="3194" lry="2589" ulx="0" uly="2456">e offt die beſte Freud bringen, uns aber den beſten Nutzen ſchaffen: und</line>
        <line lrx="3211" lry="2712" ulx="408" uly="2573">beten offt den gantzen Tag kaum eine eintzige Viertelſtund. Wir koͤn⸗</line>
        <line lrx="3201" lry="2858" ulx="19" uly="2683">iztͤ ten offt mit ein und anderm andaͤchtigen Vatter Unſer oder Engliſchen⸗</line>
        <line lrx="3204" lry="2917" ulx="0" uly="2785">N Gruß unſer Vatterland von dem Feinds⸗Gewalt retten: unſere</line>
        <line lrx="3200" lry="3041" ulx="0" uly="2902">4 Scheuern mit Getraid anfuͤllen: unſern Haus den Seegen GOttes</line>
        <line lrx="3201" lry="3137" ulx="0" uly="3000">dn⸗ zuziehen; und wollen doch, nach unſerer betrogenen Einbildung, zum</line>
        <line lrx="3281" lry="3339" ulx="413" uly="3119">Beten kein uͤbrige Beit finden. Bald iſt uns die Arbeit zu noͤthig: bald</line>
        <line lrx="3202" lry="3359" ulx="416" uly="3229">ſonſt der Tag zu kurtz: und iſt kein Verichtung ſo veraͤchtlich, der</line>
        <line lrx="3202" lry="3478" ulx="0" uly="3336">m, nicht das Gebet muß weichen, an deme doch unſer ſo wohl zeitlich als</line>
        <line lrx="3205" lry="3575" ulx="420" uly="3450">ewigs Heil zum allermeiſten gelegen iſt. O meine Zuhoͤrer! macht euch</line>
        <line lrx="3207" lry="3684" ulx="418" uly="3558">dißfals nur nicht gar zu unſchuldig, und ſprecht euch nicht zu gerecht;</line>
        <line lrx="3212" lry="3793" ulx="399" uly="3667">dann iſt euch die Arbeit nicht zu noͤthig, weder der Tag zu kurtz, euer</line>
        <line lrx="3206" lry="3904" ulx="118" uly="3778">leibliche Nahrung einzuſuchen, welche zu Erhaltung des zeitlichen Lebens</line>
        <line lrx="3209" lry="4032" ulx="0" uly="3885">ge dient? warum ſoll euch dann die Arbeit zu noͤthig, der Tag zukurtz ſeyn,</line>
        <line lrx="3205" lry="4145" ulx="0" uly="4000">euer geiſtliche Nahrung einzuſuchenwelche zu Erhaltung des ewigen</line>
        <line lrx="3213" lry="4313" ulx="0" uly="4104">GOmh Lebens dient: Und nachehr Jacobi Alarer ein ſichers Kenn⸗Zeichen uer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="214" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_214">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_214.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2848" lry="493" type="textblock" ulx="1239" uly="332">
        <line lrx="2848" lry="493" ulx="1239" uly="332">Anm Feſt des H. Evangeliſten Marci.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3494" lry="860" type="textblock" ulx="662" uly="495">
        <line lrx="3481" lry="646" ulx="662" uly="495">goͤttlichen Gnaden⸗Wahl daß / wer offt und gern betet, der kan ihm</line>
        <line lrx="3494" lry="754" ulx="685" uly="613">ſelbſt zu dem Himmel ein gar ſichere Vertroͤſtung geben. Es iſt zwar bey</line>
        <line lrx="3487" lry="860" ulx="687" uly="720">Erinnerung deſſen mein Meinung gantz und gar nicht, daß ihr den gan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="889" lry="494" type="textblock" ulx="691" uly="382">
        <line lrx="889" lry="494" ulx="691" uly="382">148</line>
      </zone>
      <zone lrx="3536" lry="1296" type="textblock" ulx="690" uly="832">
        <line lrx="3504" lry="970" ulx="690" uly="832">tzen Tag ſolt in der Kirchen ſitzen und die Grallen an den Roſenkrantz zu</line>
        <line lrx="3536" lry="1080" ulx="694" uly="943">zehenmal auf⸗und ab⸗rollen; dann der Nutz und Vortheil eines GOtt⸗</line>
        <line lrx="3497" lry="1191" ulx="694" uly="1050">gefaͤlligen Gebets beſteht durchaus nicht in laͤnge der Zeit, weder auch in</line>
        <line lrx="3500" lry="1296" ulx="691" uly="1156">viel ſchoͤnen Worten eines zierlich aufgeſetzten Bet⸗Buchs oder ſelbſt ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3468" lry="1519" type="textblock" ulx="693" uly="1272">
        <line lrx="3463" lry="1413" ulx="693" uly="1272">faſten Lob⸗Red: ſondern nur in der Aufrichtigkeit des Hertzens, und ge⸗</line>
        <line lrx="3468" lry="1519" ulx="694" uly="1375">gen GOtt entzundten Gemuͤths deſſen, der da bittet. Sonſt wuͤrd man</line>
      </zone>
      <zone lrx="3512" lry="1621" type="textblock" ulx="696" uly="1486">
        <line lrx="3512" lry="1621" ulx="696" uly="1486">bald viel Heilige zehlen; indem es dergleichen muͤſſige Bet⸗Bruͤder und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3478" lry="1727" type="textblock" ulx="694" uly="1597">
        <line lrx="3478" lry="1727" ulx="694" uly="1597">Bet⸗Schweſtern gar viel zu finden giebt welchen das Grallen⸗ Zehlen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3574" lry="1846" type="textblock" ulx="698" uly="1707">
        <line lrx="3574" lry="1846" ulx="698" uly="1707">noch viel leidentlicher ankommt, als daß ſie der obliegenden Amts⸗Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3472" lry="1954" type="textblock" ulx="700" uly="1814">
        <line lrx="3472" lry="1954" ulx="700" uly="1814">richtung oder aufgetragenen Gehorſam abwarten ſollen. Dieſe aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="3590" lry="2289" type="textblock" ulx="698" uly="1920">
        <line lrx="3498" lry="2071" ulx="698" uly="1920">muͤſſen wiſſen, daß ihr Grallenklauben alsdann bey GOtt den Werth</line>
        <line lrx="3590" lry="2173" ulx="703" uly="2033">eines giltigen Gebet auf kein Weiß nicht hat, ſondern werden ſie ſenen</line>
        <line lrx="3519" lry="2289" ulx="703" uly="2145">Ketzern nicht gar ungleich geachtet, welche ſonſt gar keiner Arbeit haben</line>
      </zone>
      <zone lrx="3479" lry="2515" type="textblock" ulx="699" uly="2252">
        <line lrx="3479" lry="2407" ulx="700" uly="2252">fuͤrſtehen wollen, als daß ſie immerdar die Maul⸗Trummel geruͤhrt ha⸗</line>
        <line lrx="3476" lry="2515" ulx="699" uly="2366">ben, und den gantzen lieben Tag ihre muͤſſige Bet⸗Wort ausgebrumm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3516" lry="3064" type="textblock" ulx="698" uly="2474">
        <line lrx="3499" lry="2622" ulx="698" uly="2474">let: ſie ſeynd aber von der H. Kirchen als Ketzer verſtoſſen, und auch</line>
        <line lrx="3516" lry="2731" ulx="703" uly="2586">von dem Himmel ausgeſchloſſen worden. Wollt ihr nutzlich beten, ſo</line>
        <line lrx="3486" lry="2843" ulx="701" uly="2689">nehmt zu der beſtimmten Zeit, gleichwie das Bet⸗Buch oder den Roſen⸗</line>
        <line lrx="3501" lry="2951" ulx="708" uly="2807">Krantz, alſo auch den Kehrbeſen, die Nadel, das Spinn⸗Rad, die Ha⸗</line>
        <line lrx="3495" lry="3064" ulx="711" uly="2916">cken oder Triſchel in die Hand: opffert euer Arbeit, als eine von GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3472" lry="3497" type="textblock" ulx="680" uly="3022">
        <line lrx="3472" lry="3176" ulx="706" uly="3022">euern Stand zuverordnete Dienſt⸗Pflicht,mit demuͤthigen Hertzen auf:</line>
        <line lrx="3420" lry="3286" ulx="680" uly="3130">ſchlagt alle widrige Gedancken aus: bewahrt das Hertz von aller Suͤnd:</line>
        <line lrx="3466" lry="3497" ulx="692" uly="3354">bet. Dieſe iſt ein ungezweiffelte Sach und ausdruckliche Troſt⸗Lehr der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3476" lry="4342" type="textblock" ulx="676" uly="4007">
        <line lrx="3476" lry="4159" ulx="676" uly="4007">lich an Sonn⸗und Feyertaͤgen, und wann man euch durch den Glocken⸗</line>
        <line lrx="3460" lry="4342" ulx="676" uly="4093">Streich zu der Andacht in die Kirchen berufft, ein Zeit nochuͤhrigbeihe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3509" lry="4035" type="textblock" ulx="680" uly="3568">
        <line lrx="3467" lry="3712" ulx="683" uly="3568">tenens, Alleluja decantat, der Ackersmann bey ſeinem Pflug ſingt ein</line>
        <line lrx="3505" lry="3831" ulx="680" uly="3679">feoͤlichs Alleluja, das iſt: erſtattet ſeinem GOtt ein freudigs Lob⸗ und</line>
        <line lrx="3509" lry="3927" ulx="1355" uly="3788">Iſt es aber, daß euch von der taͤglichen Amts⸗ Verrich⸗</line>
        <line lrx="3494" lry="4035" ulx="686" uly="3902">tung, ſchuldigen Dienſt⸗Pflicht und aufgetragenen Gehorſam, abſonder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1932" type="textblock" ulx="3727" uly="1505">
        <line lrx="3755" lry="1932" ulx="3728" uly="1539">— ⸗ —</line>
        <line lrx="3778" lry="1931" ulx="3727" uly="1512">=—== Z2 ee-</line>
        <line lrx="3793" lry="1820" ulx="3772" uly="1648">☛ . S—</line>
        <line lrx="3821" lry="1818" ulx="3774" uly="1511">— — CE</line>
        <line lrx="3837" lry="1818" ulx="3815" uly="1536">— — —</line>
        <line lrx="3851" lry="1707" ulx="3824" uly="1511">=S,SS ––</line>
        <line lrx="3874" lry="1817" ulx="3832" uly="1640">Se ==</line>
        <line lrx="3891" lry="1817" ulx="3863" uly="1532">= = E</line>
        <line lrx="3901" lry="1818" ulx="3881" uly="1505">— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3765" lry="2149" type="textblock" ulx="3750" uly="1978">
        <line lrx="3765" lry="2149" ulx="3750" uly="1978">—☛ ?d5 Se</line>
      </zone>
      <zone lrx="3774" lry="2261" type="textblock" ulx="3730" uly="1965">
        <line lrx="3745" lry="2261" ulx="3730" uly="1965">— — —</line>
        <line lrx="3774" lry="2260" ulx="3760" uly="2086">Sr SE</line>
      </zone>
      <zone lrx="3750" lry="2361" type="textblock" ulx="3729" uly="2288">
        <line lrx="3742" lry="2361" ulx="3729" uly="2288">S=</line>
        <line lrx="3750" lry="2361" ulx="3742" uly="2312">=z=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="215" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_215">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_215.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2254" lry="963" type="textblock" ulx="380" uly="613">
        <line lrx="2254" lry="963" ulx="380" uly="613">ahe hndl hrerid treffen, wann ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="2129" type="textblock" ulx="377" uly="1930">
        <line lrx="1682" lry="2129" ulx="377" uly="1930">tragt nicht nur beſſer ein, als die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="2792" type="textblock" ulx="360" uly="2596">
        <line lrx="2104" lry="2751" ulx="399" uly="2596">ſter, bet jetzt, weil du noch im Leb : lange</line>
        <line lrx="1776" lry="2792" ulx="1646" uly="2767">8</line>
        <line lrx="368" lry="2789" ulx="360" uly="2779">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="3230" lry="627" type="textblock" ulx="1096" uly="314">
        <line lrx="3230" lry="627" ulx="1096" uly="314">&amp; = Edangeliſten Marei. 449</line>
      </zone>
      <zone lrx="3269" lry="2699" type="textblock" ulx="383" uly="494">
        <line lrx="3220" lry="679" ulx="1290" uly="494">eiffel wohl gar loͤblich anſtehn, wann ihr alsdann</line>
        <line lrx="3269" lry="763" ulx="935" uly="574">St 5tund d der H. Meß und Predig „oder auch anderen ſo</line>
        <line lrx="3219" lry="867" ulx="1184" uly="733">den als innerlichen Gebets⸗ Ubungen zueignet; und werdt</line>
        <line lrx="3193" lry="982" ulx="2291" uly="861">alsdann die Zeit in der</line>
        <line lrx="3200" lry="1124" ulx="398" uly="880">Kirchen oder auch darheim bey etwan einen Roſenkrantz oder frommen</line>
        <line lrx="3199" lry="1203" ulx="389" uly="1060">Leß⸗Buch,als in dem Wirthshaus bey der Kanl Wein, bey den Wirf⸗</line>
        <line lrx="3191" lry="1315" ulx="388" uly="1122">len oder Spiel⸗Karten werd zubringen wollen. O was guten Nutzen</line>
        <line lrx="3191" lry="1424" ulx="389" uly="1283">wurd ihr alsdann ſchaffen koͤnnen, wann ihr oͤffter im Tag (welches auch</line>
        <line lrx="3189" lry="1612" ulx="384" uly="1380">der Arbeit gantz keinen Abbruch amen BnteWin verurſacht) euer Hertz</line>
        <line lrx="3199" lry="1663" ulx="391" uly="1494">und Gedancken durch einen frommen Bit t⸗Seufftzer fuͤr den Nutz des</line>
        <line lrx="3268" lry="1751" ulx="392" uly="1531">Vatterlands, fuͤr die Anliegen der geſamten Chriſtenheit, fuͤr euer be⸗</line>
        <line lrx="3200" lry="1847" ulx="398" uly="1692">ſondere und auch euerer Neben⸗Chriſten Duͤrfftigkeit ꝛc. wollt zu GOtt</line>
        <line lrx="3202" lry="1961" ulx="394" uly="1830">im Himmel ſchicken! Dann ein ſo fromme Sorg für das Heil der Seel</line>
        <line lrx="3190" lry="2099" ulx="1727" uly="1941">Horg fuͤr den Luſt des Leibs, ſondern</line>
        <line lrx="3189" lry="2191" ulx="626" uly="2051">bringt auch dem Hertzen ein viel beſſere Freud. Ich eil zum Sch hluß,</line>
        <line lrx="3199" lry="2289" ulx="386" uly="2093">und fuhre eut in Erinnerung die ſchoͤne Lehr⸗Wort joannæ de S. Ca-</line>
        <line lrx="3194" lry="2407" ulx="396" uly="2230">tharina, einer fromm verſtorbenen Cloſter⸗ Jungfrauen, welche ihrer lieb⸗</line>
        <line lrx="3195" lry="2629" ulx="383" uly="2376">geweſten geiſtlichen Ordens⸗Schweſter Magdalenæ de S. Alexio nach</line>
        <line lrx="2928" lry="2699" ulx="440" uly="2466">em Boderſchienen iſt, „ und aiſoi ihr geredthat: . Bet! meine S Schw</line>
      </zone>
      <zone lrx="3204" lry="3706" type="textblock" ulx="729" uly="3046">
        <line lrx="3204" lry="3296" ulx="997" uly="3046">ich meir t in unſnel rafen .</line>
        <line lrx="3148" lry="3347" ulx="1321" uly="3144">in nicht ſparen, ſondern ſchon jetzt zu GOtt im Himmel rIfren</line>
        <line lrx="2699" lry="3372" ulx="759" uly="3172">und dieſe beſte Waffen des H. Gebets ſo nutzlich brauche</line>
        <line lrx="2769" lry="3495" ulx="758" uly="3317">endlich obſiegen, im Himmel mit unſerm gecrutzigten Hee</line>
        <line lrx="2750" lry="3706" ulx="729" uly="3455">M ſegreich einiehen, undewig teiuenphcren mogen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="216" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_216">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_216.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1956" lry="1174" type="textblock" ulx="1850" uly="1038">
        <line lrx="1956" lry="1174" ulx="1850" uly="1038">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="1607" type="textblock" ulx="702" uly="1473">
        <line lrx="1639" lry="1607" ulx="702" uly="1473">Non turbetur cor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="1779" type="textblock" ulx="723" uly="1648">
        <line lrx="1496" lry="1779" ulx="723" uly="1648">Euer Hertz bet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3559" lry="3805" type="textblock" ulx="753" uly="2917">
        <line lrx="2969" lry="3041" ulx="1897" uly="2917">ſondern ſich eine groſſe De</line>
        <line lrx="3066" lry="3155" ulx="1805" uly="3025">ſ det uͤbermuͤthige Koͤnig Alphor</line>
        <line lrx="3066" lry="3267" ulx="1667" uly="3141">etzlichen Worten herausgelaſſen, daß</line>
        <line lrx="3152" lry="3371" ulx="1409" uly="3245">er bey Erſchaffung der Welt waͤr zugegen geweſen, wolt er</line>
        <line lrx="3559" lry="3698" ulx="882" uly="3563">ſper ehuͤte mich GOtt ,daß ich dergleichen auch nur gedencken</line>
        <line lrx="3441" lry="3805" ulx="753" uly="3670">ſoll. Aber, darff ich mich in die goͤttliche Urtheil und Anſchlaͤg dur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3575" lry="3917" type="textblock" ulx="750" uly="3687">
        <line lrx="3575" lry="3917" ulx="750" uly="3687">einigen Streit⸗Gedancken nicht einlaſſen; ſo darff ichs doch bey mir e</line>
      </zone>
      <zone lrx="3528" lry="4355" type="textblock" ulx="736" uly="3894">
        <line lrx="3528" lry="4026" ulx="747" uly="3894">verwundern, und auch meiner anweſenden fromm Chriſtlichen Ver⸗</line>
        <line lrx="3522" lry="4136" ulx="736" uly="3992">ſammlung offentlich zu Verwunderung fuͤrſtellen. Alſo hat es gethan</line>
        <line lrx="3522" lry="4355" ulx="737" uly="4102">der H. Prophet Jeremias, als er ſich in ſeinem 12. c. alſo gegen GOe⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="217" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_217">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_217.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3185" lry="3323" type="textblock" ulx="314" uly="371">
        <line lrx="3185" lry="520" ulx="627" uly="371">Aum Feſt der HH. Apoſteln Philippi und Jacob. X1r</line>
        <line lrx="3166" lry="702" ulx="371" uly="541">heraus laſſt: Juſtus quidem Iu es Domine, ſi diſputem tecum ja</line>
        <line lrx="3164" lry="810" ulx="374" uly="654">mein GOtt, du biſt ja freylich in allem gerecht und vollkommen, daß</line>
        <line lrx="3165" lry="919" ulx="369" uly="766">ich mich in einigen Wort⸗Streit mit deiner unendlichen Weisheit durch⸗</line>
        <line lrx="3162" lry="1028" ulx="356" uly="873">aus nicht einlaſſen darff : Verum camen juſta loquar ad te, doch aber,</line>
        <line lrx="3161" lry="1130" ulx="371" uly="984">ſo wird mir von deiner Guͤte ſo viel noch wohl erlaubt ſeyn, daß ich dir</line>
        <line lrx="3170" lry="1249" ulx="364" uly="1091">meinen billigen Zweiffel und gerechte Gemuͤths⸗Klag offenhertzig darff</line>
        <line lrx="3162" lry="1347" ulx="360" uly="1204">zu erkennen geben. Was fuͤr ein Klag oder Zweiffel meint ihr wohl „Ge⸗</line>
        <line lrx="3164" lry="1461" ulx="362" uly="1310">liebte, daß dieſer H. Prophet ſeinem GOtt hab fuͤrgetragen? welchen er</line>
        <line lrx="3158" lry="1568" ulx="354" uly="1420">fuͤr ſo gerecht und billig gehalten hat? und von GOtt begehrt, daß er</line>
        <line lrx="3161" lry="1686" ulx="368" uly="1529">ihm darvon ſoll abhelffen? Ach zweiffelt nicht, Allerliebſte, zweifflet</line>
        <line lrx="3154" lry="1795" ulx="369" uly="1638">nicht! dieſer Zweiffel des H. Propheten iſt ein ſehr nutzlicher Zweiffel,</line>
        <line lrx="3166" lry="1897" ulx="369" uly="1751">welchen er nicht in ſeinem eignen Namen fuͤrgetragen hat, weil ihm / als</line>
        <line lrx="3164" lry="2019" ulx="369" uly="1859">einem ſo groſſen Propheten, die verborgene Geheimnuſſen ohne dem gantz</line>
        <line lrx="3165" lry="2113" ulx="368" uly="1970">gut bekannt geweſen ſeynd; ſondern er hat ihn nur fuͤrgetragen in un⸗</line>
        <line lrx="3163" lry="2228" ulx="314" uly="2079">ſern Namen, daß auch wir ſollen wiſſen und lernen / was uns in unſerm</line>
        <line lrx="3161" lry="2328" ulx="368" uly="2185">Sinn und ſchwachen Verſtand ſo fremd und ſeltzam, ſo verwicklet</line>
        <line lrx="3162" lry="2448" ulx="364" uly="2294">und zweiffelhafftig fuͤrkommt. Derowegen merckt nur fleiſſig auf, und</line>
        <line lrx="3157" lry="2561" ulx="366" uly="2405">wann ihr werd hoͤren, daß dieſe Klag und Zweiffel wahrhafftig nur ge⸗</line>
        <line lrx="3153" lry="2652" ulx="358" uly="2516">heime Klag und verdeckter Zweiffel iſt, non turbetur cor veſtrum,</line>
        <line lrx="3163" lry="2774" ulx="367" uly="2625">ſo laſſet euer Hertz in kein fruͤhzeitige Betruͤbnus fallen, ſondern haltet</line>
        <line lrx="3093" lry="2878" ulx="367" uly="2731">fuͤr gewiß, daß euch aus euern Zweiffel ſo gut wird abgeholffen werden</line>
        <line lrx="3160" lry="2987" ulx="355" uly="2843">daß ihr mit beſtem Troſt werdt heimkehren. Zu dieſem Fuͤrhaben ver⸗</line>
        <line lrx="3158" lry="3099" ulx="359" uly="2951">leiht mir ein aufmerckſame halb⸗ſtuͤndige Gedult, ſo fahr ich fort im Na⸗</line>
        <line lrx="3153" lry="3203" ulx="355" uly="3063">men des Allerhoͤchſten.</line>
        <line lrx="3153" lry="3323" ulx="441" uly="3171">1. Damit ich euer Begierd nicht mehr laͤnger aufhalte, als gib ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3155" lry="3430" type="textblock" ulx="266" uly="3279">
        <line lrx="3155" lry="3430" ulx="266" uly="3279">yuch dieſe Klag und Zweiffel des H. Jeremiaͤ, oder beſſer: dieſe euer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3155" lry="3539" type="textblock" ulx="369" uly="3388">
        <line lrx="3155" lry="3539" ulx="369" uly="3388">ſelbſt eigene gerechte Klag und Zweiffel ſchon jetzt zu erkennen, aber durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3235" lry="3641" type="textblock" ulx="63" uly="3500">
        <line lrx="3235" lry="3641" ulx="63" uly="3500">a die Wort des H. Propheten im 12. c. wo er in unſern Namen zu GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3168" lry="4400" type="textblock" ulx="361" uly="3608">
        <line lrx="3156" lry="3747" ulx="361" uly="3608">dieſe folgende Frag⸗Wort ſtellt: Quare via impiorum proſperatur?</line>
        <line lrx="3155" lry="3861" ulx="362" uly="3719">Mein HEr: und GOtt, wie kommts doch, daß es den Boshafften ſo</line>
        <line lrx="3158" lry="3969" ulx="367" uly="3830">wohl geht? benè eſtomnibus, qui prævaricantur &amp; inique agunt, die</line>
        <line lrx="3157" lry="4092" ulx="373" uly="3939">Suͤnder und Luderer haben gute Taͤg: die Fromm⸗ und Gerechte aber</line>
        <line lrx="3168" lry="4205" ulx="374" uly="4048">muͤſſen vor lauter Leyd bald gar verzagen. Geliebte, iſt dieſe nicht ein gute</line>
        <line lrx="3140" lry="4400" ulx="371" uly="4154">Frag? iſt ſie nicht ein billige, ein gerechte Frag? und iſt ſie mche i⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="218" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_218">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_218.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1168" lry="199" type="textblock" ulx="1002" uly="143">
        <line lrx="1059" lry="199" ulx="1002" uly="172">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="3004" lry="525" type="textblock" ulx="699" uly="342">
        <line lrx="3004" lry="525" ulx="699" uly="342">152 Am Feſt der 99. Apoſtela 4  „ . .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3548" lry="1335" type="textblock" ulx="646" uly="559">
        <line lrx="3514" lry="679" ulx="715" uly="559">eigentliche Frag und heimlicher Zweiffels⸗Streit euers offt daruͤber</line>
        <line lrx="3519" lry="793" ulx="726" uly="672">ſo groß betruͤbten Hertzens? Ja freylich iſt es euer eigene Frag und</line>
        <line lrx="3520" lry="901" ulx="729" uly="780">Zweiffel, welcher auch ſchon laͤngſt vor hundert und tauſend Jahren</line>
        <line lrx="3529" lry="1011" ulx="730" uly="890">mehr andern GOtt⸗liebenden Seelen nicht wenig hat zu ſchaffen geben.</line>
        <line lrx="3526" lry="1114" ulx="729" uly="996">Der H. David bekennt von ſich ſelbſt in dem 71. Pf. Zelavi ſuper ini-</line>
        <line lrx="3548" lry="1228" ulx="646" uly="1107">gquos, pacem peccatorum videns: Ich hab mich ereiffert uͤber die</line>
        <line lrx="3516" lry="1335" ulx="654" uly="1216">Gottloſe, wann ich geſehen hab, daß ſie bey ihren Laſter⸗Luder ſo ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="1349" type="textblock" ulx="2092" uly="1333">
        <line lrx="2106" lry="1349" ulx="2092" uly="1333">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="3484" lry="1330" type="textblock" ulx="3474" uly="1316">
        <line lrx="3484" lry="1330" ulx="3474" uly="1316">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="3611" lry="1553" type="textblock" ulx="641" uly="1323">
        <line lrx="3525" lry="1450" ulx="743" uly="1323">gnuͤgt und ruhig leben. Der heilige und hocherleuchte Kirchen⸗Lehrer</line>
        <line lrx="3611" lry="1553" ulx="641" uly="1433">Auguſtinas verwundert ſich nicht weniger, und als wolt er ſich bekla⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3455" lry="1661" type="textblock" ulx="760" uly="1543">
        <line lrx="3455" lry="1661" ulx="760" uly="1543">gen, laſſt er ſich gegen GOtt durch die folgende Geheimnus⸗volle Wo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3535" lry="2122" type="textblock" ulx="736" uly="1650">
        <line lrx="3427" lry="1771" ulx="738" uly="1650">heraus: Ubi eſt merces bona vitæz meæ! was hab ich dann fuͤr meinen</line>
        <line lrx="3535" lry="1879" ulx="744" uly="1758">frommen Wandel? Ubi eſt præmium ſervitutis meæx ? was fuͤr ein</line>
        <line lrx="3531" lry="2000" ulx="741" uly="1866">Lohn fuͤr meinen getreuen Dienſt? benè vivo, &amp; egeo, ich leb fromm,</line>
        <line lrx="3529" lry="2122" ulx="736" uly="1981">und leide Noth, &amp; iniquitas abundatr, da doch die Suͤnder alles uͤber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3530" lry="2213" type="textblock" ulx="926" uly="2085">
        <line lrx="3530" lry="2213" ulx="926" uly="2085">ſig beſitzen! ergò ſine cauſa juſtificavi cor meum? ſo hab ich dar nn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3076" lry="2213" type="textblock" ulx="3051" uly="2204">
        <line lrx="3076" lry="2213" ulx="3051" uly="2204">„7</line>
      </zone>
      <zone lrx="3543" lry="3407" type="textblock" ulx="628" uly="2197">
        <line lrx="3533" lry="2323" ulx="747" uly="2197">mein Hertz umſonſt geſucht in denen Schrancken der Gerechtſame einzu⸗</line>
        <line lrx="3530" lry="2432" ulx="725" uly="2303">halten, und nachdem er dieſes alſo vorgeredt, kommt er alsdann auf den</line>
        <line lrx="3527" lry="2538" ulx="705" uly="2415">rechten Zweck undeeigentliche Abſehen ſeines Lehr⸗reichen Fuͤrtrags und</line>
        <line lrx="3520" lry="2645" ulx="753" uly="2524">ſagt: Revera, fratres mei, nullum mare tam profundum eſt, quàm</line>
        <line lrx="3537" lry="2762" ulx="628" uly="2636">(Lilta) cogitatio Dei, ut mali floreant, &amp; boni laborent: wahrhafftig</line>
        <line lrx="3540" lry="2867" ulx="715" uly="2743">meine Bruͤder, kein Meer iſt ſo tieffals dieſe Heimlichkeit der goͤttlichen</line>
        <line lrx="3543" lry="2989" ulx="740" uly="2854">Urthlen, wann man nemlich nachdencken willue mali florant, &amp; boni</line>
        <line lrx="3535" lry="3083" ulx="749" uly="2965">laborent, daß es denen Boßhafften ſo wohl geht und die Fromme muͤſ⸗</line>
        <line lrx="3530" lry="3192" ulx="707" uly="3063">ſen leyden. Aber, o mein heiliger Augaſtine! ſolſt du jetzt auf Erden</line>
        <line lrx="3524" lry="3300" ulx="741" uly="3176">leben, und mit Augen ſehen, was es fuͤr ein umgekehrte Welt giebt,</line>
        <line lrx="3532" lry="3407" ulx="747" uly="3284">was wurdeſt du wohl jetzt darbey gedencken oder ſagen ? Dann die Tuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3525" lry="3525" type="textblock" ulx="709" uly="3390">
        <line lrx="3525" lry="3525" ulx="709" uly="3390">cken beſitzen uͤber 40 Koͤnigreich: beherꝛſchen das heilige Land: ſetzen bald</line>
      </zone>
      <zone lrx="3577" lry="3627" type="textblock" ulx="746" uly="3498">
        <line lrx="3577" lry="3627" ulx="746" uly="3498">die gantze Chriſtenheit in ein verzweiffelte Forcht und Schrecken; da hhr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3479" lry="3735" type="textblock" ulx="727" uly="3610">
        <line lrx="3479" lry="3735" ulx="727" uly="3610">gantzes Abſehen auf nichts anders anziehlet, als GOtt und den wahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="3228" lry="3842" type="textblock" ulx="744" uly="3716">
        <line lrx="3228" lry="3842" ulx="744" uly="3716">Glauben zu verfolgen: die gantze Welt in ihren Gewaltund</line>
      </zone>
      <zone lrx="2944" lry="3855" type="textblock" ulx="2915" uly="3838">
        <line lrx="2944" lry="3855" ulx="2915" uly="3838">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="4391" type="textblock" ulx="727" uly="3917">
        <line lrx="3533" lry="4072" ulx="760" uly="3917">walt anderer unglaubigen Voͤlcker und Ketzer? denen armen Chriſten</line>
        <line lrx="3538" lry="4194" ulx="754" uly="4034">bleibt kaum der kleinſte Theil von der Welt, und koͤnnen weder bey dieſem</line>
        <line lrx="3540" lry="4391" ulx="727" uly="4148">genug ruhig und ſicher ſeyn. Und iſt dann dieſe uͤber deine nicht irge</line>
      </zone>
      <zone lrx="3658" lry="2648" type="textblock" ulx="3305" uly="2518">
        <line lrx="3658" lry="2648" ulx="3305" uly="2518">quäm</line>
      </zone>
      <zone lrx="3538" lry="3959" type="textblock" ulx="759" uly="3822">
        <line lrx="3538" lry="3959" ulx="759" uly="3822">zu reiſſen. Wie viel ſchoͤne Reich und Laͤnder ſeynd nicht in dem Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3533" lry="3710" type="textblock" ulx="3476" uly="3641">
        <line lrx="3533" lry="3710" ulx="3476" uly="3641">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2826" type="textblock" ulx="3755" uly="2738">
        <line lrx="3901" lry="2826" ulx="3755" uly="2738">Uſehies</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="219" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_219">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_219.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="183" lry="1741" type="textblock" ulx="151" uly="1673">
        <line lrx="159" lry="1741" ulx="151" uly="1681">=</line>
        <line lrx="183" lry="1737" ulx="170" uly="1673">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="178" lry="1864" type="textblock" ulx="165" uly="1765">
        <line lrx="178" lry="1864" ulx="165" uly="1765">==</line>
      </zone>
      <zone lrx="722" lry="1738" type="textblock" ulx="395" uly="1602">
        <line lrx="722" lry="1738" ulx="395" uly="1602">meinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="948" lry="2706" type="textblock" ulx="389" uly="2602">
        <line lrx="948" lry="2706" ulx="389" uly="2602">kan? nemlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3195" lry="634" type="textblock" ulx="706" uly="501">
        <line lrx="3195" lry="634" ulx="706" uly="501">dbillige Klag? zugeſchweigen ſo viel tauſend anderer allergroͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3196" lry="852" type="textblock" ulx="1084" uly="593">
        <line lrx="3196" lry="749" ulx="1084" uly="593">angſalen,welche denen frommen Chriſten bald taͤglich</line>
        <line lrx="3174" lry="852" ulx="1381" uly="739">mglaubigen, Heyden und Ketzern, oder ſonſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2199" lry="990" type="textblock" ulx="393" uly="752">
        <line lrx="1824" lry="862" ulx="402" uly="752">zuſtehn? da doch denen Unglaubigen</line>
        <line lrx="2199" lry="990" ulx="393" uly="845">verkehrten Chriſten alles nach Wunſch ergeht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3196" lry="1404" type="textblock" ulx="342" uly="953">
        <line lrx="3196" lry="1071" ulx="342" uly="953">2. Auserwaͤhlte Zuhoͤrer! euer gerecht vermeinte Zweiffels⸗Frag</line>
        <line lrx="3185" lry="1185" ulx="396" uly="1063">und Klag habt ihr nun ſchon gehoͤrt: vernehmt jetzt auch die Antwort,</line>
        <line lrx="3185" lry="1294" ulx="391" uly="1170">und macht alsdann den Schluß Der H Auguſtinus zwar iſt der Mei⸗</line>
        <line lrx="3187" lry="1404" ulx="349" uly="1277">nung geweſen, als wurd er in dieſem Leben auf ſeinem Antrag ſchwehrlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3255" lry="1728" type="textblock" ulx="394" uly="1394">
        <line lrx="3255" lry="1528" ulx="394" uly="1394">gewuͤnſchte Verbeſcheidung erhalten: kxiſt mabam, ut cognoſcerem</line>
        <line lrx="3180" lry="1632" ulx="400" uly="1497">noc, ich hab zwar wohl vermeint „als wollt ic 9 mir noch endlie )aus</line>
        <line lrx="3192" lry="1728" ulx="775" uly="1604">weiffel helffen, und eine zulaͤngliche Urſach ausfinden, warum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="1729" type="textblock" ulx="1372" uly="1721">
        <line lrx="1404" lry="1729" ulx="1372" uly="1721">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3190" lry="1857" type="textblock" ulx="402" uly="1712">
        <line lrx="3190" lry="1857" ulx="402" uly="1712">es denen Boßh afften gut geht, und denen Fro mmen ſo uͤbel? labor eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3223" lry="2494" type="textblock" ulx="401" uly="1816">
        <line lrx="3190" lry="1946" ulx="807" uly="1816">ſo giebt es aber ein ſo harte Arbeit darbey, daß ich mich eben</line>
        <line lrx="3193" lry="2047" ulx="646" uly="1928">b vergeblich abmuͤden wuͤrd, und mit all meinem Nachſinnen nicht mehr</line>
        <line lrx="3190" lry="2164" ulx="402" uly="2038">gewinnen, als wollte ich das gantze weite Meer in ein kleines Erd⸗</line>
        <line lrx="3181" lry="2269" ulx="401" uly="2147">Gruͤblein uͤberleeren. Jedoch giebt er ihme ſelbſt noch den Troſt, und</line>
        <line lrx="3223" lry="2384" ulx="401" uly="2255">fragt: quousque labor? wie lang dann aber werd ich mich umſonſt be⸗</line>
        <line lrx="3179" lry="2494" ulx="444" uly="2361">nuͤhen? wie lang noch zu warten, biß ich endlich aus meinem Zweiffel</line>
      </zone>
      <zone lrx="457" lry="1861" type="textblock" ulx="449" uly="1854">
        <line lrx="457" lry="1861" ulx="449" uly="1854">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="712" lry="1934" type="textblock" ulx="408" uly="1868">
        <line lrx="712" lry="1934" ulx="408" uly="1868">anteme</line>
      </zone>
      <zone lrx="3181" lry="2598" type="textblock" ulx="364" uly="2474">
        <line lrx="3181" lry="2598" ulx="364" uly="2474">komn „und der ſo harten Sach ein Recht eigentliche Urſach er fahren</line>
      </zone>
      <zone lrx="3258" lry="2692" type="textblock" ulx="976" uly="2589">
        <line lrx="3258" lry="2692" ulx="976" uly="2589">): donec intrem in ſanctuarium Dei, &amp; intelligam ian</line>
      </zone>
      <zone lrx="3202" lry="3573" type="textblock" ulx="398" uly="2689">
        <line lrx="3177" lry="2810" ulx="403" uly="2689">noviſmimis eorum, damals werd ich alles verſtehn und wiſſen, wann ich</line>
        <line lrx="3202" lry="2916" ulx="403" uly="2800">kommen werd in die geheime Rath⸗ Stuben des allwiſſenden GOttes,</line>
        <line lrx="3199" lry="3031" ulx="398" uly="2905">wo nach den letzten Dingen an jenem Tag alles wird offen ſtehn. latra</line>
        <line lrx="3183" lry="3143" ulx="401" uly="3012">ergò in Sanctuariuen Dei anima fidelis, trachte dann auch in dieſe gehei⸗</line>
        <line lrx="3183" lry="3249" ulx="407" uly="3125">me Rath⸗Stuben deines GOttes fromme Seel, &amp; intelliges, quia ve-</line>
        <line lrx="3160" lry="3348" ulx="405" uly="3229">nient noviſſima, ubi null bono erit malè, &amp; nulli malo erit benè:</line>
        <line lrx="3188" lry="3463" ulx="404" uly="3339">und du wirſt ſchon ſehen, daß die letzte Zeit nicht ausbleibt, wo es keinem</line>
        <line lrx="3186" lry="3573" ulx="411" uly="3443">Frommen wird uͤbel ſeyn, und keinem Boͤſen gut. Bißhieher wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="3186" lry="3794" type="textblock" ulx="393" uly="3552">
        <line lrx="3186" lry="3692" ulx="393" uly="3552">ſchoͤn und troͤſtlich der H. Auguſtinge. Derowegen ſpricht auch GOtt</line>
        <line lrx="3185" lry="3794" ulx="397" uly="3659">in dem heuntigen Evangelio ſeinen Jüngern und uns allen ſo beweglich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3084" lry="3901" type="textblock" ulx="406" uly="3773">
        <line lrx="3084" lry="3901" ulx="406" uly="3773">zu: non turbetur cor veſtrum, wir ſollen uns in dem Hertzen nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3196" lry="4012" type="textblock" ulx="370" uly="3865">
        <line lrx="3196" lry="4012" ulx="370" uly="3865">betruͤben: und giebt die Urſach: lIn Domo Patris mei manſiones</line>
      </zone>
      <zone lrx="3194" lry="4294" type="textblock" ulx="408" uly="3981">
        <line lrx="3187" lry="4118" ulx="408" uly="3981">mulcxæ ſune, dieweil in dem Haus ſeines himmliſchen Vatters de⸗</line>
        <line lrx="3182" lry="4228" ulx="415" uly="4089">ren Wohnungen gar viel ſeynd, wo ſie nicht nur alles wiſſen und</line>
        <line lrx="3194" lry="4294" ulx="2055" uly="4214">u ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="4326" type="textblock" ulx="409" uly="4229">
        <line lrx="1096" lry="4326" ulx="409" uly="4229">Felſtival.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="220" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_220">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_220.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3145" lry="487" type="textblock" ulx="700" uly="345">
        <line lrx="3145" lry="487" ulx="700" uly="345">154 Aui Feſt der HH. Apoſteln Philipptund Jaesbi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3507" lry="2830" type="textblock" ulx="701" uly="528">
        <line lrx="3487" lry="657" ulx="701" uly="528">verſtehen, ſondern auch ſehen und mit beſtem Troſt ewig erfahren wer⸗</line>
        <line lrx="3493" lry="876" ulx="948" uly="748">3 Vielleicht aber moͤcht es ein und anderm kleinmuͤthigen Hertzen</line>
        <line lrx="3500" lry="985" ulx="713" uly="857">viel zu lang geduncken, wann ſie biß auf die letzte Zeu ſollen zuwarten</line>
        <line lrx="3487" lry="1094" ulx="707" uly="965">und ihr beſſers Gluͤck biß gar in Himmel ſpahren muͤſſen. Ob zwar</line>
        <line lrx="3483" lry="1195" ulx="709" uly="1075">nicht lang kan ſeyn, was mit der Ewigkeit verglichen wird; doch aber</line>
        <line lrx="3487" lry="1314" ulx="710" uly="1187">auch dieſe zu befriedigen, gieb ich noch ein andere Urſach und ſag: daß die</line>
        <line lrx="3487" lry="1423" ulx="713" uly="1293">zeitliche Trüb⸗ und Drangſalen, ein verlaͤßliches gantz ungezweiffeltes</line>
        <line lrx="3486" lry="1529" ulx="708" uly="1404">Pfand⸗Zeichen ſeyndunſers ewigen Gluͤck und Heils: da hergegen das</line>
        <line lrx="3489" lry="1631" ulx="723" uly="1515">zeitliche Gluͤck und Wohlleben ein nur gar zu richtiges Wahrzeichen iſt</line>
        <line lrx="3501" lry="1739" ulx="715" uly="1622">desdarauf erfolgenden ewigen Ungluͤck und Verderbens. Ich ſtell die</line>
        <line lrx="3496" lry="1853" ulx="718" uly="1730">Prob, und beruffe mich auf die Zeugnus meines heiligen Petri Damiani,</line>
        <line lrx="3490" lry="1952" ulx="711" uly="1839">wel cher den Grund dieſer Wahrheit durch ein ſchoͤne Gleichnus klar und</line>
        <line lrx="3493" lry="2066" ulx="712" uly="1948">wei ßlich fuͤrſtellt: Iſts nicht wahr, ſagt er, wann der Doctor ſieht, daß</line>
        <line lrx="3491" lry="2177" ulx="715" uly="2055">er ſeinem Krancken nicht mehr helffen kan, daß es mit ſeinem Leben ſchon</line>
        <line lrx="3492" lry="2283" ulx="722" uly="2167">verzweifflet iſt, ſo erlaubt er ihm alles frey nach ſeinem eigenen Luſt und</line>
        <line lrx="3499" lry="2400" ulx="720" uly="2274">Belieben; er kan eſſen, trincken, ſchlaffen wie und wann er will. So lang</line>
        <line lrx="3498" lry="2504" ulx="725" uly="2383">er aber ſeines Lebens, ſeines Wiederaufkommens noch ein gute Hoff⸗</line>
        <line lrx="3504" lry="2610" ulx="725" uly="2493">nung hat / ſo lang entzieht er ihm die beliebige Speiſen, er verbiethet ihm</line>
        <line lrx="3506" lry="2721" ulx="733" uly="2603">den Wein, er laſſet ihm nach Luſt nicht ſchlaffen, verordnet ihm viel</line>
        <line lrx="3507" lry="2830" ulx="728" uly="2714">bittere Traͤnckel/ lauter widerwaͤrtige Artzneyen; daß der Krancke offt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3512" lry="2940" type="textblock" ulx="729" uly="2821">
        <line lrx="3512" lry="2940" ulx="729" uly="2821">ſchier lieber ſterben wollt, als ſo verdruͤßlich und muͤheſelig laͤnger leben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3514" lry="4336" type="textblock" ulx="692" uly="2931">
        <line lrx="3504" lry="3044" ulx="731" uly="2931">Was nun der Doct ir mit dem Krancken fuͤr den Leib thut, das thut der</line>
        <line lrx="3503" lry="3154" ulx="730" uly="3038">liebe GOtt mit uns fuͤr die Seel. Iſt das Leben der Seel ſchon ver⸗</line>
        <line lrx="3501" lry="3262" ulx="729" uly="3143">zweiffelt, iſt der Suͤnder in ſein Luder ſchon erhartet, bleibt er verſtockt,</line>
        <line lrx="3499" lry="3374" ulx="726" uly="3251">und laſſt ſich zu dem Guten nicht mehr ankehren? ſo laſſt ihn GOtt in</line>
        <line lrx="3501" lry="3479" ulx="711" uly="3362">manu copGln ſui, Eccl. 15 nach allem ſeinen Luſt und Willen eſſen,</line>
        <line lrx="3503" lry="3590" ulx="731" uly="3466">trincken, Buhlen und was er nur immer will: dann es iſt mit ſeinem</line>
        <line lrx="3511" lry="3703" ulx="732" uly="3571">ewigen Leben ſchon verzweiffelt; GOtt ſieht es ſchon vor, daß er zu dem</line>
        <line lrx="3503" lry="3812" ulx="832" uly="3680">Heil ſeiner Seelen nicht mehr mit wuͤrckt, er muß ewig ſterben und zum</line>
        <line lrx="3501" lry="3913" ulx="731" uly="3787">Teuffel in die Hoͤll fahren. Iſt es aber, daß die Seel des Suͤnders zu</line>
        <line lrx="3499" lry="4033" ulx="692" uly="3893">dem ewigen Heil noch ein Hoffnung hat: da entzieht ihr GOtt eben den</line>
        <line lrx="3500" lry="4134" ulx="731" uly="4001">zeitlichen Luſt, die Reichthum, Geſundheit des Leibs, Wohlſtand und</line>
        <line lrx="3505" lry="4248" ulx="721" uly="4111">was er immer weiß, daß ihr an dem ewigen Leben Schaden wurd: ja er</line>
        <line lrx="3514" lry="4336" ulx="742" uly="4267">. ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3873" lry="1804" type="textblock" ulx="3738" uly="1328">
        <line lrx="3761" lry="1804" ulx="3738" uly="1374">= — = E</line>
        <line lrx="3781" lry="1726" ulx="3753" uly="1328">= SeW —</line>
        <line lrx="3813" lry="1509" ulx="3805" uly="1451">—</line>
        <line lrx="3830" lry="1526" ulx="3814" uly="1424">—</line>
        <line lrx="3860" lry="1506" ulx="3846" uly="1444">—</line>
        <line lrx="3873" lry="1505" ulx="3859" uly="1442">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1727" type="textblock" ulx="3773" uly="1439">
        <line lrx="3792" lry="1727" ulx="3773" uly="1564">— —</line>
        <line lrx="3831" lry="1727" ulx="3786" uly="1542">=-</line>
        <line lrx="3872" lry="1724" ulx="3833" uly="1560">= =</line>
        <line lrx="3901" lry="1726" ulx="3867" uly="1439">êèxͤ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3155" type="textblock" ulx="3737" uly="2956">
        <line lrx="3765" lry="3155" ulx="3737" uly="2956"> =–</line>
        <line lrx="3788" lry="3063" ulx="3773" uly="3022">—</line>
        <line lrx="3818" lry="3047" ulx="3796" uly="2967">—</line>
        <line lrx="3839" lry="3052" ulx="3822" uly="2992">r</line>
        <line lrx="3857" lry="3055" ulx="3840" uly="2978">Seer⸗</line>
        <line lrx="3901" lry="3056" ulx="3868" uly="2995">EE</line>
      </zone>
      <zone lrx="3756" lry="3860" type="textblock" ulx="3734" uly="3735">
        <line lrx="3756" lry="3860" ulx="3734" uly="3735">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="4286" type="textblock" ulx="3742" uly="4181">
        <line lrx="3901" lry="4286" ulx="3742" uly="4181">Uunnu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="221" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_221">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_221.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="170" lry="856" type="textblock" ulx="142" uly="765">
        <line lrx="161" lry="856" ulx="142" uly="765">—</line>
        <line lrx="170" lry="837" ulx="160" uly="776">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="172" lry="1164" type="textblock" ulx="7" uly="874">
        <line lrx="47" lry="1046" ulx="7" uly="983">=</line>
        <line lrx="63" lry="935" ulx="40" uly="874">E</line>
        <line lrx="120" lry="1054" ulx="77" uly="881"> =</line>
        <line lrx="118" lry="942" ulx="105" uly="881">—</line>
        <line lrx="152" lry="1164" ulx="117" uly="883"> S=</line>
        <line lrx="172" lry="1160" ulx="152" uly="886">— = S</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="1277" type="textblock" ulx="138" uly="1196">
        <line lrx="146" lry="1243" ulx="138" uly="1213">=</line>
        <line lrx="164" lry="1274" ulx="147" uly="1196">EE</line>
        <line lrx="171" lry="1277" ulx="162" uly="1219">=.</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="1275" type="textblock" ulx="126" uly="1190">
        <line lrx="148" lry="1275" ulx="142" uly="1236">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="178" lry="1387" type="textblock" ulx="164" uly="1311">
        <line lrx="178" lry="1387" ulx="164" uly="1311">E=</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="1650" type="textblock" ulx="0" uly="1326">
        <line lrx="29" lry="1494" ulx="0" uly="1435">—</line>
        <line lrx="55" lry="1509" ulx="36" uly="1411">—</line>
        <line lrx="68" lry="1493" ulx="56" uly="1438">—</line>
        <line lrx="83" lry="1495" ulx="69" uly="1435">E</line>
        <line lrx="104" lry="1573" ulx="85" uly="1434">—</line>
        <line lrx="129" lry="1650" ulx="105" uly="1434">—  —–</line>
        <line lrx="177" lry="1611" ulx="155" uly="1326"> ––= =,</line>
      </zone>
      <zone lrx="189" lry="1831" type="textblock" ulx="0" uly="1741">
        <line lrx="189" lry="1831" ulx="0" uly="1741">Nerdawu</line>
      </zone>
      <zone lrx="36" lry="1876" type="textblock" ulx="0" uly="1859">
        <line lrx="36" lry="1876" ulx="0" uly="1859">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="186" lry="1960" type="textblock" ulx="0" uly="1850">
        <line lrx="186" lry="1960" ulx="0" uly="1850">ichndlen</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="2069" type="textblock" ulx="0" uly="1961">
        <line lrx="170" lry="2069" ulx="0" uly="1961">Mi</line>
      </zone>
      <zone lrx="180" lry="2170" type="textblock" ulx="0" uly="2075">
        <line lrx="180" lry="2170" ulx="0" uly="2075">nen et</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="2178" type="textblock" ulx="167" uly="2168">
        <line lrx="170" lry="2178" ulx="167" uly="2168">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="194" lry="4025" type="textblock" ulx="170" uly="3959">
        <line lrx="181" lry="4025" ulx="170" uly="3973">☛t</line>
        <line lrx="194" lry="4023" ulx="181" uly="3959">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3196" lry="4296" type="textblock" ulx="396" uly="4084">
        <line lrx="3196" lry="4232" ulx="396" uly="4084">minus non eſt in loco iſto: Auf, auf, Bruͤder, laſſt uns ohne Zeit⸗</line>
        <line lrx="2874" lry="4296" ulx="1974" uly="4231">u 2 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3353" lry="3698" type="textblock" ulx="403" uly="353">
        <line lrx="3205" lry="503" ulx="557" uly="353">Au0u Feſt der HH. Apoſteln Philippi und Jacobi. 2155</line>
        <line lrx="3200" lry="648" ulx="409" uly="515">verordnet ihr viel bittere Traͤnckel, lauter widerwaͤrtige Artzneyen, und</line>
        <line lrx="3203" lry="773" ulx="405" uly="623">tauſenderley Truͤb⸗und Trangſalen, damit ſie nur von ihrer Kranckheit</line>
        <line lrx="3203" lry="874" ulx="408" uly="728">wieder aufkommen, und vom Suͤnden⸗Schlaff erwachen, und nicht</line>
        <line lrx="3203" lry="988" ulx="406" uly="833">ewig ſterben, ſondern ewig leben ſoll. Noli ergò hujus viæ felicitatem</line>
        <line lrx="3196" lry="1094" ulx="408" uly="946">pravish minibus in: ere, ſetzt dieſer H. Lehrer gar ſchoͤn hinzu: trag</line>
        <line lrx="3194" lry="1197" ulx="406" uly="1055">dann zu denen ſuͤndhafften Gluͤcks⸗Kindern dieſer Welt bey leib keinen</line>
        <line lrx="3193" lry="1315" ulx="409" uly="1166">Haß oder Neid; les condole ſondern hab mit ihnen ein Mitleiden, dann</line>
        <line lrx="3275" lry="1418" ulx="412" uly="1276">es iſt ihr Gluͤck und Wohlſtand ein trauriger Vorboth, daß es mit dem</line>
        <line lrx="3198" lry="1534" ulx="404" uly="1383">Heil ihrer Seelen ſchon verzweifflet iſt, daß ſie ewig verlohren ſeynd:</line>
        <line lrx="3204" lry="1619" ulx="404" uly="1499">de tuis autem moleſtus gaude, &amp; cotis in Domino viſceribus gratulare;</line>
        <line lrx="3214" lry="1743" ulx="405" uly="1597">zu deinen Trübſalen aber bezeug ein hertzliche Freud und wuͤnſch dir von</line>
        <line lrx="3194" lry="1836" ulx="403" uly="1708">Grund deiner Seelen Glück: dann es iſt ein troͤſtliches Anzeichen daß du</line>
        <line lrx="3193" lry="1960" ulx="411" uly="1817">deſto mehr bey deinem GOtt im Himmel, in der gluͤckſeeligen Ewigkeit</line>
        <line lrx="3353" lry="2072" ulx="416" uly="1924">wirſt zugenieſſen haben/je mehr dir jetzt auf der Welt vom zeitlichen Freu⸗</line>
        <line lrx="3274" lry="2175" ulx="407" uly="2033">den⸗Gluͤck entzogen wird. Was heiſt nun dieſes? es heiſt ſo vrel, als</line>
        <line lrx="3192" lry="2281" ulx="422" uly="2140">wolt uns halt GOtt ſelbſt wiederholen und ſagen, was er in dem heun⸗</line>
        <line lrx="3251" lry="2397" ulx="414" uly="2256">tigen Evangelio zu ſeinen lieben Juͤngern hat geſagt: non turbetur cor</line>
        <line lrx="3194" lry="2490" ulx="414" uly="2355">veſtrum, betruͤbt euch nicht in dem Hertzen; dann wann ihr ſchon muͤſt</line>
        <line lrx="3244" lry="2614" ulx="414" uly="2468">leiden, iſt es euch doch nur zum beſten vermeint, und alles auf euer ewi⸗</line>
        <line lrx="3144" lry="2727" ulx="418" uly="2598">ge Freud und Gluͤckſeeligkeit angeſehen. l MM</line>
        <line lrx="3203" lry="2830" ulx="520" uly="2685">.. Der H. Kirchen⸗Lehrer Ambroſias hat in ſeiner Reiß auf Rom</line>
        <line lrx="3321" lry="2933" ulx="420" uly="2791">in dem Florentiniſchen Gebieth ein gar ſtattliches Wirthshaus angetrof⸗</line>
        <line lrx="3271" lry="3048" ulx="416" uly="2900">fen, das man gewiß nicht unbillig bey dem reichen Mann haͤtt nennen</line>
        <line lrx="3194" lry="3158" ulx="414" uly="3007">doͤrffen. So bald er dort iſt ankommen, hat er dem Wirth ſeinem from⸗</line>
        <line lrx="3195" lry="3260" ulx="417" uly="3105">men Brauch nach, Gluͤck und Heil gewunſchen. Großmaͤchtigen</line>
        <line lrx="3192" lry="3372" ulx="422" uly="3226">Danck, Ehrwuͤrdiger Vatter, ſagt der Wirth: aber die Wahrheit zu</line>
        <line lrx="3191" lry="3480" ulx="422" uly="3329">bekennen, ſo hab ich in meinem Haus noch allzeit ein erwuͤnſchtes Gluͤck</line>
        <line lrx="3187" lry="3596" ulx="418" uly="3440">und Heil unterhalten, daß ich mir anderſt oder beſſer nicht begehren kan.</line>
        <line lrx="3242" lry="3698" ulx="420" uly="3550">Dannich bin noch niemals kranck geweſen: die Mittel nehmen taͤglich zu:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3194" lry="3814" type="textblock" ulx="394" uly="3659">
        <line lrx="3194" lry="3814" ulx="394" uly="3659">ich weiß um keine Feind oder Neid⸗ Traͤger: mit einem Wort, es geht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3240" lry="4151" type="textblock" ulx="422" uly="3768">
        <line lrx="3240" lry="3923" ulx="427" uly="3768">mir alles nach meinem eigenen Wunſch von ſtatten. Der H. ambro⸗-</line>
        <line lrx="3195" lry="4032" ulx="422" uly="3871">ſius ſo bald er dieſes gehoͤrt, ſchoͤpfft einen tieffen Seufftzer und ſagt zu</line>
        <line lrx="3187" lry="4151" ulx="434" uly="3987">ſeinem Reißgefaͤhrten: lurgite  quantocyus hinc fugiamus, quia Do-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3196" lry="4296" type="textblock" ulx="2993" uly="4196">
        <line lrx="3196" lry="4296" ulx="2993" uly="4196">Ver⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="222" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_222">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_222.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3319" lry="689" type="textblock" ulx="656" uly="246">
        <line lrx="2955" lry="490" ulx="656" uly="246">136 Am deſ der H9. Apoſtelag Philippi und Jacohl.</line>
        <line lrx="3319" lry="689" ulx="682" uly="502">Verliehrung weiter gehn, dann der Schutz GOttes iſt nicht in di</line>
      </zone>
      <zone lrx="3486" lry="892" type="textblock" ulx="705" uly="573">
        <line lrx="3486" lry="767" ulx="705" uly="573">Ort: Peſtinate fili, ne vos hic ultio divina apprehendat, nur ge⸗</line>
        <line lrx="3479" lry="892" ulx="710" uly="701">ſchwind meine liebe Kinder, damit euch da der Zorn GOttes nicht u uͤber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3330" lry="959" type="textblock" ulx="711" uly="841">
        <line lrx="3330" lry="959" ulx="711" uly="841">eilt. Kaum iſt er mit ihnen aus dem Haus geweſen, und der ſo gluͤck⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3476" lry="1398" type="textblock" ulx="667" uly="903">
        <line lrx="3004" lry="1102" ulx="728" uly="903">ſeelig vermeinte Gaſtgeb iſt mit all den ſeinigen von ſeinen m eigenen ur⸗</line>
        <line lrx="3476" lry="1219" ulx="714" uly="963">ploͤtzlich einfallenden Buus ung luͤckſeelig erſchlagen worden. Daruͤ⸗</line>
        <line lrx="3414" lry="1280" ulx="667" uly="1163">ber der heilige Vatter zu ſeinen Jungern die nachdruͤckliche Lehr⸗Pred</line>
        <line lrx="2150" lry="1398" ulx="718" uly="1279">gehalten hat: verwundert euch nich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3494" lry="3093" type="textblock" ulx="650" uly="1492">
        <line lrx="2873" lry="1621" ulx="710" uly="1492">ti itemporaneæ &amp;; æternæ proximi: dann wann wir nich</line>
        <line lrx="3273" lry="1729" ulx="721" uly="1584">ben, ſeynd wir von GOtt verlaſſen, und in der naͤchſten G fahr de</line>
        <line lrx="3454" lry="1832" ulx="721" uly="1709">lichen und ewigen Tods. r rech</line>
        <line lrx="3494" lry="1940" ulx="724" uly="1781">daran,als er ſchreibt aihil mihi videtur infelicius eò, cui nihil unquam</line>
        <line lrx="3249" lry="2058" ulx="726" uly="1911">venit adverſi: ich achte keinen andern Y. tenſchen ſo ungl luͤckſeeli</line>
        <line lrx="3044" lry="2210" ulx="701" uly="2021">laſſen,als jenen, welchem zu keiner Zeit einige Truͤbſal oder Widerwaͤr⸗</line>
        <line lrx="3469" lry="2305" ulx="674" uly="2104">tigkeit zuſteht. Eben dieſesi iſt auch die Lehr unſers groſſen Kirche rers</line>
        <line lrx="3065" lry="2370" ulx="668" uly="2227">und Heil. Papſt Gregorii: dann, Ego Abel non ſuſpicor,</line>
        <line lrx="3319" lry="2523" ulx="650" uly="2315">Ce in non habuerit, ich hal t fuͤr keinen Abel, der keinen Cain hat;</line>
        <line lrx="3066" lry="2697" ulx="827" uly="2449">iſt: wer kein Verfolger hat, d enſhud eyn. KF</line>
        <line lrx="3434" lry="2800" ulx="732" uly="2508">boͤſes Weib einen boͤſen Mann? 2 haſ 1 duſche Cain, und. r</line>
        <line lrx="3326" lry="2806" ulx="825" uly="2602">durch dein fromme G edultbey G GO</line>
        <line lrx="2703" lry="2924" ulx="715" uly="2739">Non turbetar cor veſtru n, betruͤbe dich d nn nicht</line>
        <line lrx="2792" lry="3093" ulx="846" uly="2791">wann dir ſchon ein Ungluͤe r zut deht dann damuet 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="3492" lry="2488" type="textblock" ulx="3392" uly="2348">
        <line lrx="3492" lry="2488" ulx="3392" uly="2348">s</line>
      </zone>
      <zone lrx="3497" lry="3664" type="textblock" ulx="767" uly="3093">
        <line lrx="3470" lry="3229" ulx="914" uly="3093">dunoch dorthin kanſt kaonmmen, ubi nuli mald erit maie aoll, male</line>
        <line lrx="3477" lry="3447" ulx="879" uly="3170">eric benè, wo wodunnn ommen mehr wird uͤbel gehen, und keinem</line>
        <line lrx="3301" lry="3567" ulx="767" uly="3293">Suͤnder g gkn wo du nich chts⸗ mehr leiden wirſt 8 ſondern allteit: und ewig</line>
        <line lrx="3497" lry="3664" ulx="900" uly="3450">5. Noch ein irſach , warum 5 dem boßhafften i in dieſem Leben</line>
      </zone>
      <zone lrx="3492" lry="4314" type="textblock" ulx="692" uly="3887">
        <line lrx="3421" lry="4141" ulx="707" uly="3887">ſedas beſte Wahr zeichen der gott lichen Lieb Wi ilſt du, daß dich GO</line>
        <line lrx="3492" lry="4314" ulx="692" uly="4057">ſolllieben, ſo mach dich gefal ſe zuleiden: wilſt du, daß er dich noch Unel</line>
      </zone>
      <zone lrx="3588" lry="1827" type="textblock" ulx="711" uly="1228">
        <line lrx="3483" lry="1409" ulx="2149" uly="1228">t uͤber dieſen Fall; cùͤρα enim per.</line>
        <line lrx="3486" lry="1513" ulx="711" uly="1377">ſecutionem non patimur, tanquamn condemnati habemur „ &amp; mor-</line>
        <line lrx="3588" lry="1658" ulx="2883" uly="1481">ts zu leiden ha⸗</line>
        <line lrx="3342" lry="1827" ulx="1692" uly="1687">Dannenhero iſt auch der weiſe Seneca gar recht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3544" lry="2057" type="textblock" ulx="3191" uly="1916">
        <line lrx="3544" lry="2057" ulx="3191" uly="1916">und ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3511" lry="2594" type="textblock" ulx="3107" uly="2180">
        <line lrx="3511" lry="2419" ulx="3112" uly="2180">agt ker,aui</line>
        <line lrx="3499" lry="2594" ulx="3107" uly="2424">Haſt du ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3520" lry="3151" type="textblock" ulx="2071" uly="2889">
        <line lrx="3520" lry="3151" ulx="2071" uly="2889">rzweifflet biſt: esi Tein rsehke⸗ daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3541" lry="4073" type="textblock" ulx="716" uly="3560">
        <line lrx="3541" lry="3858" ulx="717" uly="3560">wohl geht und die ie Kronmme leiden muͤſſen, giebt der H. Apoſtel Pau⸗</line>
        <line lrx="3517" lry="3940" ulx="716" uly="3754">us zu den Hebr. im 2. (. qJuia quem diligit Deus, caſtigat, dieweil</line>
        <line lrx="3505" lry="4073" ulx="824" uly="3827">Ott nemlich zeitlich ſtrafft „wen er ewig liebt. Das dettiche Leiden</line>
      </zone>
      <zone lrx="3740" lry="3918" type="textblock" ulx="3712" uly="3719">
        <line lrx="3728" lry="3916" ulx="3712" uly="3720">— —</line>
        <line lrx="3740" lry="3918" ulx="3726" uly="3719">— —.—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3791" lry="4039" type="textblock" ulx="3711" uly="3941">
        <line lrx="3737" lry="4026" ulx="3711" uly="3941">=</line>
        <line lrx="3754" lry="4032" ulx="3738" uly="3969">==</line>
        <line lrx="3791" lry="4039" ulx="3761" uly="3976">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2167" type="textblock" ulx="3828" uly="1966">
        <line lrx="3901" lry="2167" ulx="3828" uly="1991">= =</line>
        <line lrx="3901" lry="2069" ulx="3875" uly="1966">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3729" type="textblock" ulx="3724" uly="3407">
        <line lrx="3755" lry="3584" ulx="3724" uly="3407">—</line>
        <line lrx="3798" lry="3590" ulx="3754" uly="3443">==</line>
        <line lrx="3853" lry="3729" ulx="3814" uly="3544">=☛ —</line>
        <line lrx="3901" lry="3727" ulx="3870" uly="3527">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3785" lry="4151" type="textblock" ulx="3768" uly="4087">
        <line lrx="3785" lry="4151" ulx="3768" uly="4087">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3728" lry="4249" type="textblock" ulx="3716" uly="4159">
        <line lrx="3728" lry="4249" ulx="3716" uly="4159">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="223" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_223">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_223.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="187" lry="2491" type="textblock" ulx="0" uly="1933">
        <line lrx="182" lry="2042" ulx="0" uly="1933">ichtütehe</line>
        <line lrx="181" lry="2261" ulx="0" uly="2151">Nrchend</line>
        <line lrx="187" lry="2491" ulx="3" uly="2376">Cuahn:.</line>
      </zone>
      <zone lrx="190" lry="3650" type="textblock" ulx="179" uly="3588">
        <line lrx="190" lry="3650" ulx="179" uly="3588">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="189" lry="3764" type="textblock" ulx="173" uly="3700">
        <line lrx="189" lry="3764" ulx="173" uly="3700">= ⸗k⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="190" lry="4091" type="textblock" ulx="127" uly="3784">
        <line lrx="139" lry="4041" ulx="127" uly="3982">2 *%</line>
        <line lrx="167" lry="3987" ulx="151" uly="3915">S=</line>
        <line lrx="176" lry="4063" ulx="169" uly="3926">= = =</line>
        <line lrx="190" lry="4091" ulx="177" uly="3784">= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="197" lry="4342" type="textblock" ulx="11" uly="4124">
        <line lrx="34" lry="4264" ulx="11" uly="4180">=</line>
        <line lrx="65" lry="4271" ulx="39" uly="4163">=</line>
        <line lrx="89" lry="4244" ulx="72" uly="4177">==</line>
        <line lrx="104" lry="4239" ulx="90" uly="4170">—</line>
        <line lrx="130" lry="4249" ulx="108" uly="4138">SSE</line>
        <line lrx="159" lry="4329" ulx="137" uly="4153">⸗ S=</line>
        <line lrx="183" lry="4342" ulx="161" uly="4124">—</line>
        <line lrx="197" lry="4320" ulx="184" uly="4139"> ==</line>
      </zone>
      <zone lrx="3203" lry="654" type="textblock" ulx="404" uly="318">
        <line lrx="3203" lry="500" ulx="438" uly="318">Au3n geſt der O. Apoſteln Philippi und Jacobt· 257</line>
        <line lrx="3198" lry="654" ulx="404" uly="511">ſoll ſeben, ſo mach dich gefaſſt noch mehr zu leiden; wilſt du, daß er</line>
      </zone>
      <zone lrx="3203" lry="1083" type="textblock" ulx="355" uly="636">
        <line lrx="3194" lry="761" ulx="364" uly="636">dich zum allermeiſten und mehr als andere lieben ſoll, ſo mach dich ge⸗</line>
        <line lrx="3203" lry="865" ulx="355" uly="746">faſſt, zum allermeiſten und noch mehr als andere zu leiden. Ein Weib in</line>
        <line lrx="3191" lry="977" ulx="366" uly="852">Moſeau hat ſich auf eine Zeit, wieder ihren Brauch, gegen ihren Mann</line>
        <line lrx="3190" lry="1083" ulx="358" uly="964">gantz betruͤbt und traurig gezeigt: weil ſie nun dieſer liebte, als fragt er</line>
      </zone>
      <zone lrx="3194" lry="1190" type="textblock" ulx="406" uly="1072">
        <line lrx="3194" lry="1190" ulx="406" uly="1072">um die Urſach ihrer Betruͤbnus, oder was ihr etwan widrigs moͤcht zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3276" lry="2179" type="textblock" ulx="319" uly="1180">
        <line lrx="3276" lry="1297" ulx="386" uly="1180">geſtanden ſeyn? Mein Mann, ſagte ſie, ſoll ich mich dann nicht be⸗</line>
        <line lrx="3190" lry="1405" ulx="319" uly="1291">truͤben, indem ich ja gantz unwiderſprechlich wahrnimm, daß du mir</line>
        <line lrx="3191" lry="1519" ulx="397" uly="1400">mil keiner recht wahren Lieb gewogen biſt. Der Mann erſchrickt, ſucht</line>
        <line lrx="3187" lry="1632" ulx="394" uly="1511">ihr den Argwohn auszureden und ſagt: das ſey weit von mir, daß ich</line>
        <line lrx="3190" lry="1737" ulx="350" uly="1618">dich nicht von Hertzen lieben ſoll: glaub mir ſicher, daß ich dich von</line>
        <line lrx="3186" lry="1843" ulx="410" uly="1728">Grund meines Hertzens redlich und aufrichtig liebe. Aber mein be⸗</line>
        <line lrx="3180" lry="1958" ulx="410" uly="1839">kenn mies, was hat dir wohl ein Anlaß geben, daß du mich in ſo fal⸗</line>
        <line lrx="3184" lry="2064" ulx="337" uly="1946">ſchen Verdacht gezogen haſt, als haͤtt ich dich nicht lieb. Ja wohl fal⸗</line>
        <line lrx="3186" lry="2179" ulx="358" uly="2057">ſchen Verdacht, wiederſetzt das Weib: dann haͤtteſt du mich recht lieb,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3299" lry="2286" type="textblock" ulx="414" uly="2162">
        <line lrx="3299" lry="2286" ulx="414" uly="2162">wuͤrſt du gewiß mit deiner Hand nicht ſo geſpaͤrrig ſeyn:ich hab ja die gantze</line>
      </zone>
      <zone lrx="3187" lry="2396" type="textblock" ulx="396" uly="2273">
        <line lrx="3187" lry="2396" ulx="396" uly="2273">Zeit / weil wir beyſammen ſeynd, noch nicht einen eintzigen Streich von</line>
      </zone>
      <zone lrx="3198" lry="2608" type="textblock" ulx="398" uly="2383">
        <line lrx="3195" lry="2519" ulx="398" uly="2383">dir empfangen Nu, nu, mein Schatz, ſagt hierauf der Mann,‚hab</line>
        <line lrx="3198" lry="2608" ulx="408" uly="2496">nur Gedult, wann es dir mit ſolchen Liebs⸗Zeichen oder Liebs⸗Strei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3197" lry="3052" type="textblock" ulx="341" uly="2599">
        <line lrx="3193" lry="2723" ulx="394" uly="2599">chen geholffen iſt, will ich mich ſchon beſſern und kuͤnfftig freygebiger</line>
        <line lrx="3195" lry="2837" ulx="397" uly="2713">zeigen: hat ihr auch ihren Buckel mit ſeinem Stab durch oͤffters wieder⸗</line>
        <line lrx="3197" lry="2943" ulx="341" uly="2819">höohlte Streich ſo ſchwierig gemacht, daß ſie ſeiner Liebs⸗Bezeugung</line>
        <line lrx="3193" lry="3052" ulx="415" uly="2925">ferners nicht begehrt hat. Dieſes iſt zwar mehr ein Schertz⸗Gedicht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3214" lry="4337" type="textblock" ulx="403" uly="3038">
        <line lrx="3192" lry="3155" ulx="421" uly="3038">als wahrhaffte Lehr⸗Geſchicht: wann wirs aber in dem geiſtlichen Ver⸗</line>
        <line lrx="3188" lry="3266" ulx="416" uly="3148">ſtand wollen ankehren, iſt es nur gar zu wahr; und werden mit ſeiner</line>
        <line lrx="3196" lry="3381" ulx="421" uly="3256">goͤtrlichen Straff⸗Ruthen in dieſem Leben nur jene zum meiſten heimge⸗</line>
        <line lrx="3192" lry="3488" ulx="404" uly="3365">lucht, welche er zum meiſten liebt. Nicht als haͤtt er an unſerm Leyd</line>
        <line lrx="3191" lry="3592" ulx="411" uly="3475">kein Feeud: ſondern weil er an uns ſetzt zeitlich ſtraffen will, was wir</line>
        <line lrx="3196" lry="3701" ulx="405" uly="3580">ſonſt ewig muͤſten buͤſſen. Er will uns groß im Himmel machen, darum</line>
        <line lrx="3193" lry="3813" ulx="404" uly="3691">laͤſſt er uns hier auf Erden klein und veraͤchtlich ſeyn. Er will uns in</line>
        <line lrx="3194" lry="3921" ulx="420" uly="3804">dem Himmel unſern Lohn vermehren, darum laͤſſt er uns hier auf Er⸗</line>
        <line lrx="3193" lry="4026" ulx="403" uly="3909">den mehr verdienen. Er will uns zu Kindern GOttes und ſeinem goͤtt⸗</line>
        <line lrx="3190" lry="4139" ulx="424" uly="4019">lichen Sohn gleichfoͤrmig machen, darum laſſt er uns mit ihm gleich lei⸗</line>
        <line lrx="3197" lry="4330" ulx="405" uly="4127">den, damit wir mit ihm gleich erben. Non turbetur cor veſtrum, be⸗</line>
        <line lrx="3214" lry="4337" ulx="1874" uly="4254">u 3 truͤbt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="224" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_224">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_224.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3143" lry="500" type="textblock" ulx="713" uly="374">
        <line lrx="3143" lry="500" ulx="713" uly="374">158 Am Feſt der HH. Apoͤſteln Philippi und Jacobi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3513" lry="1865" type="textblock" ulx="706" uly="548">
        <line lrx="3513" lry="665" ulx="716" uly="548">betruͤbt euch dann nicht, wann ihr leiden muͤſt, ſondern je mehr ihr zu lei⸗</line>
        <line lrx="3501" lry="786" ulx="722" uly="658">den habt „je mehr thut euch troͤſten. Damit ihr aber hierzu noch ein beſ⸗</line>
        <line lrx="3509" lry="881" ulx="718" uly="765">ſern Antrieb bekommt, merckt auf die folgende Hiſtori.</line>
        <line lrx="3447" lry="989" ulx="706" uly="873">6. Thaulerus, jener bekannte Tugend⸗Eifferer, bekennt, daß er ſelb</line>
        <line lrx="3501" lry="1097" ulx="729" uly="984">einen groſſen Diener G Ottes kennt habe, welcher wegen ſeiner hohen</line>
        <line lrx="3507" lry="1206" ulx="724" uly="1090">Verdienſt von GOtt mit viel goͤttlichen Offenbahrungen, Erſcheinun⸗</line>
        <line lrx="3506" lry="1314" ulx="728" uly="1202">gen und Prophetiſchen Geiſt ſey begabt worden. Weil ihm aber unſer</line>
        <line lrx="3511" lry="1424" ulx="724" uly="1311">heuntige Lehr auch ſelbſt gar gut iſt bekannt geweſen, als hat er dieſe ſo viel</line>
        <line lrx="3509" lry="1535" ulx="732" uly="1421">goͤttliche Gnaden und Vertroͤſtungen in ein nutzliche Forcht gezogen,</line>
        <line lrx="3509" lry="1642" ulx="734" uly="1529">fuͤr ein ſchlechtes Anzeichen gehalten, und vielmehr gebetten, daß ihm</line>
        <line lrx="3510" lry="1751" ulx="737" uly="1639">GOtt ſeinen Lohn ſoll im Himmel ſparen, jetzt aber auf der Welt ſein</line>
        <line lrx="3513" lry="1865" ulx="734" uly="1748">Treu mit Bitterkeit verſuchen, dieweil er auch verlange, in die Zahl der⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3557" lry="2079" type="textblock" ulx="735" uly="1857">
        <line lrx="3547" lry="1978" ulx="744" uly="1857">jenigen aufgenommen zu werden, welche ſich vor GOtt zu leiden fertig</line>
        <line lrx="3557" lry="2079" ulx="735" uly="1961">halten, und hierdurch verdienen, fuͤr ſeine liebe Kinder angeſehen zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3519" lry="2848" type="textblock" ulx="646" uly="2075">
        <line lrx="3509" lry="2188" ulx="646" uly="2075">werden. Alſobald hat ihn GOtt erhoͤrt, aller ſeiner vorigen Troͤſtun⸗</line>
        <line lrx="3509" lry="2302" ulx="710" uly="2181">gen beraubt, und darfuͤr mit tauſenderley Betruͤbnuſſen ſo gar erfuͤllt,</line>
        <line lrx="3511" lry="2410" ulx="739" uly="2291">daß er v. gantzer Jahr lang keinen andern Troſt empfunden hat, als die</line>
        <line lrx="3515" lry="2521" ulx="729" uly="2401">fromme Begierd ſeines Hertzensnoch mehr fuͤr GOtt zu leiden. Nach</line>
        <line lrx="3515" lry="2630" ulx="729" uly="2512">5§. verloffenen Jahren ſchickt ihm GOtt aus dem Himmel zween fuͤr⸗</line>
        <line lrx="3518" lry="2733" ulx="746" uly="2619">nehme Engel, welche ihn troͤſten und in ſeinen ſo viel Truͤbſalen ſtaͤrcken</line>
        <line lrx="3519" lry="2848" ulx="729" uly="2731">ſollen. Er aber mit verwunderlichem Eiffer: nicht, nicht heilige Engel,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3550" lry="2955" type="textblock" ulx="732" uly="2840">
        <line lrx="3550" lry="2955" ulx="732" uly="2840">ſagt er, ich hab euers Troſts noch nicht vonnoͤthen, dann ich anderſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3514" lry="4357" type="textblock" ulx="728" uly="2949">
        <line lrx="3506" lry="3067" ulx="738" uly="2949">fuͤr mich keinen Troſt begehr, als nur GOtt ſelbſt mit ſeiner Lieb</line>
        <line lrx="3504" lry="3169" ulx="730" uly="3058">in meinem Hertzen. O wohl ein ſchoͤne! ein verwunderliche! ein</line>
        <line lrx="3508" lry="3284" ulx="740" uly="3165">großmuͤthige Lieb als ein groͤſſere, weder auch im Himmel ſoll gefun⸗</line>
        <line lrx="3513" lry="3390" ulx="733" uly="3276">den werden. Welche dann dem ſo getreu geliebten GOTT dermaſ⸗</line>
        <line lrx="3512" lry="3496" ulx="735" uly="3379">ſen wohlgefallen hat, daß er ſich mit bedeutlichen Worten hat hoͤ⸗</line>
        <line lrx="3512" lry="3612" ulx="738" uly="3488">ren laſſen: Tu es filus meaus dilectus, in te complacui mihi, du biſt</line>
        <line lrx="3514" lry="3716" ulx="728" uly="3593">mein geliebter Sohn, an dem ich ein Wohlgefallen habe. Luc. 3, 22.</line>
        <line lrx="3512" lry="3831" ulx="731" uly="3702">Dieſem Liebs⸗Exempel eiffert auch ihr alle nach, Liebſte Zuhoͤrer, und</line>
        <line lrx="3512" lry="3931" ulx="732" uly="3813">wann ihr euch die zeitliche Truͤbſalen, das zeitliche Leiden, Creutz, Ver⸗</line>
        <line lrx="3511" lry="4048" ulx="733" uly="3923">folgung, Schmach und Unbild, Armuth und Verlaſſenheit, vor dem</line>
        <line lrx="3511" lry="4157" ulx="740" uly="4027">Troſt der heiligen Engel nicht wollt laſſen lieber ſeyn; ſo laſſet euchs doch</line>
        <line lrx="3509" lry="4357" ulx="731" uly="4138">zum wenigſten lieber ſeyn vor dem viel zu gefaͤhrlichen Troſt der fnen</line>
        <line lrx="3514" lry="4357" ulx="3216" uly="4264">Welt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="503" type="textblock" ulx="3757" uly="323">
        <line lrx="3901" lry="503" ulx="3757" uly="323">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="3859" lry="606" type="textblock" ulx="3800" uly="532">
        <line lrx="3815" lry="606" ulx="3800" uly="532">——</line>
        <line lrx="3843" lry="600" ulx="3831" uly="538">—</line>
        <line lrx="3859" lry="600" ulx="3845" uly="535">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="714" type="textblock" ulx="3795" uly="508">
        <line lrx="3807" lry="714" ulx="3795" uly="655">——</line>
        <line lrx="3875" lry="597" ulx="3861" uly="531">—</line>
        <line lrx="3901" lry="704" ulx="3876" uly="508">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3819" lry="711" type="textblock" ulx="3808" uly="632">
        <line lrx="3819" lry="711" ulx="3808" uly="632">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3874" lry="706" type="textblock" ulx="3856" uly="646">
        <line lrx="3874" lry="706" ulx="3856" uly="646">=☛E=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3842" lry="712" type="textblock" ulx="3829" uly="649">
        <line lrx="3842" lry="712" ulx="3829" uly="649">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="815" type="textblock" ulx="3782" uly="661">
        <line lrx="3793" lry="718" ulx="3782" uly="661">—</line>
        <line lrx="3901" lry="815" ulx="3881" uly="748">—*</line>
      </zone>
      <zone lrx="3879" lry="828" type="textblock" ulx="3784" uly="735">
        <line lrx="3802" lry="825" ulx="3785" uly="763">=</line>
        <line lrx="3879" lry="818" ulx="3870" uly="735">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3850" lry="837" type="textblock" ulx="3834" uly="732">
        <line lrx="3850" lry="837" ulx="3834" uly="732">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3868" lry="824" type="textblock" ulx="3804" uly="760">
        <line lrx="3826" lry="824" ulx="3804" uly="764">S=</line>
        <line lrx="3868" lry="818" ulx="3852" uly="760">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1182" type="textblock" ulx="3741" uly="842">
        <line lrx="3766" lry="1182" ulx="3741" uly="856">= —</line>
        <line lrx="3816" lry="1175" ulx="3782" uly="875">e S</line>
        <line lrx="3877" lry="1161" ulx="3814" uly="846">S E =</line>
        <line lrx="3868" lry="1152" ulx="3849" uly="1095">=</line>
        <line lrx="3901" lry="1172" ulx="3867" uly="842">=—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3889" lry="1393" type="textblock" ulx="3739" uly="1179">
        <line lrx="3889" lry="1261" ulx="3878" uly="1204">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3859" lry="1395" type="textblock" ulx="3826" uly="1314">
        <line lrx="3859" lry="1395" ulx="3826" uly="1314">==</line>
      </zone>
      <zone lrx="3791" lry="1482" type="textblock" ulx="3744" uly="1295">
        <line lrx="3774" lry="1482" ulx="3744" uly="1295">— = =</line>
        <line lrx="3791" lry="1478" ulx="3771" uly="1318">— =—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3835" lry="1555" type="textblock" ulx="3766" uly="1409">
        <line lrx="3808" lry="1555" ulx="3766" uly="1433">gE =</line>
        <line lrx="3835" lry="1479" ulx="3812" uly="1409">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1613" type="textblock" ulx="3754" uly="1508">
        <line lrx="3770" lry="1598" ulx="3754" uly="1539">=</line>
        <line lrx="3784" lry="1596" ulx="3767" uly="1517">S</line>
        <line lrx="3799" lry="1597" ulx="3785" uly="1538">==</line>
        <line lrx="3827" lry="1613" ulx="3810" uly="1509">—</line>
        <line lrx="3836" lry="1596" ulx="3821" uly="1525">—</line>
        <line lrx="3881" lry="1595" ulx="3863" uly="1537">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="225" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_225">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_225.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="195" lry="3305" type="textblock" ulx="0" uly="2310">
        <line lrx="183" lry="2418" ulx="0" uly="2310">mn e</line>
        <line lrx="192" lry="2537" ulx="5" uly="2417">Utn N</line>
        <line lrx="194" lry="2642" ulx="0" uly="2542">nd ſpeenſe</line>
        <line lrx="195" lry="2753" ulx="0" uly="2639">ilnfitn</line>
        <line lrx="195" lry="2872" ulx="0" uly="2750">Grheind</line>
        <line lrx="188" lry="3199" ulx="0" uly="3094">nerie</line>
        <line lrx="128" lry="3305" ulx="0" uly="3203">nl6</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="3424" type="textblock" ulx="0" uly="3313">
        <line lrx="122" lry="3424" ulx="0" uly="3313">10R</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="2945" type="textblock" ulx="140" uly="2888">
        <line lrx="148" lry="2945" ulx="140" uly="2911">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="3060" type="textblock" ulx="133" uly="2998">
        <line lrx="143" lry="3060" ulx="133" uly="3002">==</line>
        <line lrx="160" lry="3055" ulx="152" uly="2998">BS</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="3284" type="textblock" ulx="129" uly="3088">
        <line lrx="149" lry="3284" ulx="129" uly="3088">= —</line>
      </zone>
      <zone lrx="183" lry="3304" type="textblock" ulx="150" uly="3205">
        <line lrx="180" lry="3242" ulx="152" uly="3205">NA</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="3538" type="textblock" ulx="0" uly="3313">
        <line lrx="36" lry="3538" ulx="0" uly="3443">R</line>
        <line lrx="57" lry="3526" ulx="39" uly="3460">—</line>
        <line lrx="75" lry="3522" ulx="59" uly="3461">—,</line>
        <line lrx="98" lry="3515" ulx="76" uly="3456">—,—</line>
        <line lrx="112" lry="3512" ulx="95" uly="3450"> 6</line>
        <line lrx="146" lry="3517" ulx="119" uly="3313">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="201" lry="3937" type="textblock" ulx="0" uly="3499">
        <line lrx="58" lry="3853" ulx="39" uly="3793">S6</line>
        <line lrx="81" lry="3628" ulx="56" uly="3578">=</line>
        <line lrx="146" lry="3856" ulx="115" uly="3531">— — —</line>
        <line lrx="168" lry="3937" ulx="140" uly="3499">S — =</line>
        <line lrx="183" lry="3930" ulx="157" uly="3510">= S — =</line>
        <line lrx="201" lry="3930" ulx="168" uly="3535">== =  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="192" lry="4039" type="textblock" ulx="172" uly="3974">
        <line lrx="192" lry="4039" ulx="172" uly="3974">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="4204" type="textblock" ulx="2" uly="3921">
        <line lrx="20" lry="4090" ulx="2" uly="4027">—</line>
        <line lrx="60" lry="4078" ulx="39" uly="3994">—</line>
        <line lrx="74" lry="4072" ulx="62" uly="4001">—</line>
        <line lrx="93" lry="4095" ulx="80" uly="4043">—</line>
        <line lrx="124" lry="4060" ulx="111" uly="3996">==</line>
        <line lrx="140" lry="4057" ulx="125" uly="3921">— —</line>
        <line lrx="170" lry="4204" ulx="151" uly="3965">— = —,p —</line>
      </zone>
      <zone lrx="198" lry="4256" type="textblock" ulx="120" uly="4068">
        <line lrx="138" lry="4242" ulx="120" uly="4085">S =S-</line>
        <line lrx="177" lry="4151" ulx="159" uly="4093">= =</line>
        <line lrx="198" lry="4256" ulx="175" uly="4068">EE</line>
      </zone>
      <zone lrx="191" lry="4373" type="textblock" ulx="163" uly="4217">
        <line lrx="191" lry="4373" ulx="163" uly="4217">== =</line>
      </zone>
      <zone lrx="2783" lry="177" type="textblock" ulx="2663" uly="156">
        <line lrx="2783" lry="177" ulx="2663" uly="156">õñů</line>
      </zone>
      <zone lrx="3196" lry="644" type="textblock" ulx="392" uly="340">
        <line lrx="3196" lry="482" ulx="711" uly="340">Ain Feſt der HH. Apoſteln Philippi und Jacsbi. 15</line>
        <line lrx="3183" lry="644" ulx="392" uly="500">Welt: vor dem Troſt der ſchaͤndlichen Wolluͤſten: Vor den Troſt aller</line>
      </zone>
      <zone lrx="3204" lry="859" type="textblock" ulx="318" uly="634">
        <line lrx="3188" lry="763" ulx="361" uly="634">Suͤnden und Laſter: Non turbetur cor veſtrum, und zweiffelt nicht,</line>
        <line lrx="3204" lry="859" ulx="318" uly="736">ſondern haltet fuͤr Gewiß, daß ihr durch kein anders Mittel koͤnnt zu der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3199" lry="1511" type="textblock" ulx="379" uly="846">
        <line lrx="3195" lry="971" ulx="384" uly="846">Freundſchafft GOttes, durch kein anders zu der ewigen Freud in Him⸗</line>
        <line lrx="3197" lry="1077" ulx="384" uly="959">mel kommen. Wollt ihr mirs nicht glauben, ſo glaubts ſo viel hohen</line>
        <line lrx="3183" lry="1183" ulx="382" uly="1067">Zeugſchafften, welche ich euch in der heuntigen Predig aus der goͤttli⸗</line>
        <line lrx="3199" lry="1296" ulx="383" uly="1173">chen Schrifft und heiligen Vaͤttern angezogen hab. Glaubt der heiligen</line>
        <line lrx="3198" lry="1405" ulx="383" uly="1285">Kirchen, welche von denen heiligen Apoſtlen die klare Zeugnus giebt: ca⸗</line>
        <line lrx="3183" lry="1511" ulx="379" uly="1394">licem Domini biberunt, &amp; amic: Dei facti ſunt daß ſie nicht ehe oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="3186" lry="1624" type="textblock" ulx="376" uly="1494">
        <line lrx="3186" lry="1624" ulx="376" uly="1494">anderſt haben verdient fuͤr Freund G Ottes erkennt zu werden, biß ſie ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3247" lry="2603" type="textblock" ulx="388" uly="1613">
        <line lrx="3181" lry="1727" ulx="388" uly="1613">rem Heyland den bittern Kelch ſeines Leydens haben Beſcheid getruncken.</line>
        <line lrx="3183" lry="1839" ulx="389" uly="1721">Glaubt dem heiligen Apoſtel Philippo, welcher in dem heuntigen Evan⸗</line>
        <line lrx="3183" lry="1950" ulx="407" uly="1828">gelio kein andere Freud begehrt, als ſeinen GOtt zu ſuchen, zu ſeiner</line>
        <line lrx="3247" lry="2062" ulx="389" uly="1940">ſeeligmachenden Beſchauung, Freund⸗ und Bekanntſchafft im Himmel</line>
        <line lrx="3188" lry="2162" ulx="410" uly="2046">aufgenommen zu werden. Damine, HERR, ſagt er, oſtende nobis</line>
        <line lrx="3181" lry="2275" ulx="390" uly="2159">Patrem, &amp; ſufficit nobis, zeig uns nur deinen himmliſchen Vatter, und</line>
        <line lrx="3182" lry="2388" ulx="391" uly="2263">wir haben ſchon genug, wir begehren uns kein andere Freud auf Erden,</line>
        <line lrx="3181" lry="2495" ulx="388" uly="2373">keinen andern oder beſſern Lohn im Himmel. Glaubt dem heiligen Apo⸗</line>
        <line lrx="3181" lry="2603" ulx="388" uly="2481">ſtel Jacob, (deſſen glorwuͤrdige Ehren⸗Gedaͤchtnus wir heunt zugleich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3181" lry="2706" type="textblock" ulx="372" uly="2591">
        <line lrx="3181" lry="2706" ulx="372" uly="2591">mit des heiligen Philipp, feyerlich erinnern) welcher aus keiner andern</line>
      </zone>
      <zone lrx="3220" lry="4117" type="textblock" ulx="391" uly="2699">
        <line lrx="3181" lry="2823" ulx="396" uly="2699">Urſach Frater Domini, ein Bruder des HErꝛn iſt genennt worden, als</line>
        <line lrx="3182" lry="2928" ulx="399" uly="2806">weil er ihm, gleichwie an der aͤuſſerlichen Leibs⸗Geſtalt, alſo auch und</line>
        <line lrx="3185" lry="3036" ulx="391" uly="2914">vielmehr in der ſchoͤnen Gedult und frommen Begierd,fuͤr und mit ſeinem</line>
        <line lrx="3186" lry="3148" ulx="396" uly="3023">goͤttlichen Meiſter zu leyden, iſt gleichfoͤrmig worden. Glaubt endlich</line>
        <line lrx="3184" lry="3255" ulx="394" uly="3132">der ſo gewaltig in euch ſelbſt wuͤrckenden und beweglich in dem Hertzen an⸗</line>
        <line lrx="3181" lry="3364" ulx="400" uly="3240">ziehenden Ruff⸗Stimm euers getreuen GOttes, dem innerlich leuch⸗</line>
        <line lrx="3185" lry="3474" ulx="394" uly="3353">tenden Gnaden⸗Liecht, und hitzig aufwallendem Liebs⸗Feuer des heiligen</line>
        <line lrx="3184" lry="3577" ulx="396" uly="3458">Geiſts: der ſo vielfaͤltigen Lehr⸗Vermahnung euerer Prediger und</line>
        <line lrx="3220" lry="3689" ulx="398" uly="3568">Beicht⸗Vaͤtter: dem allerſchoͤnſten Beyſpiel ſo viel fromm und aufer⸗</line>
        <line lrx="3192" lry="3791" ulx="398" uly="3677">baulicher Dener GOttes ꝛc welche euch alle gantz einſtimmig und an⸗</line>
        <line lrx="3188" lry="3913" ulx="398" uly="3783">zuͤgig durch ein mehr als natuͤrliche Krafft, von denen ſo betrugeriſchen</line>
        <line lrx="3188" lry="4013" ulx="398" uly="3894">Welt⸗Freuden abzukehren ſuchen, und darfuͤr zu den ewigen Himmels⸗</line>
        <line lrx="3185" lry="4117" ulx="396" uly="4003">Freuden anzuzwingen trachten, welche memalen anderſt als durch zeitli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3184" lry="4246" type="textblock" ulx="383" uly="4113">
        <line lrx="3184" lry="4246" ulx="383" uly="4113">ches Creutz und Leyden haben koͤnnen erhalten werden; dann die von</line>
      </zone>
      <zone lrx="3191" lry="4325" type="textblock" ulx="2931" uly="4232">
        <line lrx="3191" lry="4325" ulx="2931" uly="4232">GOtt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="226" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_226">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_226.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3171" lry="1185" type="textblock" ulx="650" uly="394">
        <line lrx="2739" lry="640" ulx="669" uly="394">Gtt züſgeſtie Vedinghug laſſt ſich Richt Tmrhen un ſtoſſen, w</line>
        <line lrx="3141" lry="748" ulx="650" uly="567">dem beſteht, was der heilige Evangeliſt Lucas in ſeiner Hiſt ſſtor</line>
        <line lrx="2652" lry="863" ulx="683" uly="726">nen Apoſtels Geſchichten im 14. c. verzeichnet hat; w</line>
        <line lrx="3171" lry="977" ulx="702" uly="831">tas tribulationes oportet nos intrare in Regnum Dei, durch vi</line>
        <line lrx="2676" lry="1094" ulx="692" uly="945">ſal muͤſſen wir eingehen in das Reich (</line>
        <line lrx="2671" lry="1185" ulx="691" uly="1018">ſtrum, ey ſo befleiſſt dann auch ihr euch „durch viel T</line>
      </zone>
      <zone lrx="3502" lry="3261" type="textblock" ulx="1202" uly="2728">
        <line lrx="3466" lry="3024" ulx="1202" uly="2728">ð 35 nnhalt: . äl</line>
        <line lrx="3502" lry="3261" ulx="1723" uly="2898">ge in der gluͤck Eeligen Emigkei / 01</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="3235" type="textblock" ulx="687" uly="2972">
        <line lrx="1842" lry="3235" ulx="687" uly="2972">es in gennguas wir verdi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2629" lry="3290" type="textblock" ulx="984" uly="3167">
        <line lrx="2629" lry="3290" ulx="984" uly="3167">uſehen. GOtt iſt der beſte Augentroſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="3465" type="textblock" ulx="1115" uly="3282">
        <line lrx="1772" lry="3465" ulx="1115" uly="3282">es hat ſeine Zeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3489" lry="4328" type="textblock" ulx="622" uly="3563">
        <line lrx="3487" lry="3773" ulx="1029" uly="3563">einen kuͤhlen Schatten: Imrauhen Herbſt bleibt mar gern zu</line>
        <line lrx="3489" lry="3799" ulx="707" uly="3675">Haus in der Stuben: In dem annemlichen Fruͤhling aberals abſon⸗</line>
        <line lrx="3488" lry="3921" ulx="705" uly="3784">derlich im Bluͤh⸗reichen May⸗ Monath eilt alles hinaus unter den freyen</line>
        <line lrx="3488" lry="4091" ulx="709" uly="3895">Biumel, und ſucht oder auf der gruͤnen Wieſen, oder in dem ſchoͤnen</line>
        <line lrx="3479" lry="4160" ulx="622" uly="3960">Blumen⸗ Garten ſein beſte Freud. Und weil uns dann eben heunt der</line>
        <line lrx="3485" lry="4328" ulx="714" uly="4100">eingehende May ſeinen gantzen Freuden Luſt mit ſich bringt: als weng</line>
      </zone>
      <zone lrx="3495" lry="923" type="textblock" ulx="2711" uly="615">
        <line lrx="3495" lry="923" ulx="2711" uly="615">vo er er ber⸗ end</line>
      </zone>
      <zone lrx="3536" lry="1448" type="textblock" ulx="686" uly="928">
        <line lrx="3536" lry="1080" ulx="2236" uly="928">GOttes. Non turbetur cor ve.</line>
        <line lrx="3493" lry="1183" ulx="2695" uly="996">Truͤbſal einzugehen: in</line>
        <line lrx="3489" lry="1448" ulx="686" uly="1140">Veb Reich „ubi nulli bono erit tmale. . wo wes ke einem “ Grommen enimhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3492" lry="3575" type="textblock" ulx="934" uly="3234">
        <line lrx="3484" lry="3515" ulx="934" uly="3234">Andaͤchtige ꝛc. Im kalten Winterg haltet</line>
        <line lrx="3492" lry="3575" ulx="1031" uly="3462">man ſich zu dem warmen Ofen: Im heiſſen Sommer ſucht man</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1529" type="textblock" ulx="3710" uly="1230">
        <line lrx="3900" lry="1443" ulx="3710" uly="1230">ae</line>
        <line lrx="3901" lry="1529" ulx="3748" uly="1451">nbDie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1646" type="textblock" ulx="3675" uly="1556">
        <line lrx="3901" lry="1646" ulx="3675" uly="1556">(flcne in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="227" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_227">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_227.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2782" lry="175" type="textblock" ulx="2653" uly="146">
        <line lrx="2782" lry="175" ulx="2653" uly="146">Sõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3384" lry="4402" type="textblock" ulx="353" uly="385">
        <line lrx="3258" lry="518" ulx="662" uly="385">Am Feſt der HH. Apoſtlen Philſppi und Jacobi 161</line>
        <line lrx="3251" lry="676" ulx="353" uly="555">ich nicht, mit was ich fuͤr Worten die anweſende Verſammlung meiner</line>
        <line lrx="3251" lry="785" ulx="442" uly="666">werthen Zuhoͤrer heunt anſtaͤndiger gruͤſſen ſoll, als mit welchen die</line>
        <line lrx="3246" lry="896" ulx="440" uly="777">geiſtliche Braut ihren liebſten Braͤutigam bewillkommt, und gantz</line>
        <line lrx="3249" lry="1003" ulx="354" uly="886">freundlich zu einen gefaͤlligen Spatzier⸗Gang eingeladen hat: Veniat</line>
        <line lrx="3327" lry="1110" ulx="442" uly="995">Diledtus meus in hortam luum, Cant. 5. Es komme mein Geliebter in</line>
        <line lrx="3246" lry="1219" ulx="442" uly="1104">ſeinen Garten. Dieſem dann zu Folg will auch ich heunt meinen ſchul⸗</line>
        <line lrx="3320" lry="1329" ulx="436" uly="1215">digen Ehren⸗Gruß gantz gleichfoͤrmig einrichten und euer Lieb und An⸗</line>
        <line lrx="3253" lry="1445" ulx="449" uly="1326">dacht auf einen beliebigen Spatziergang hinaus in Garten Laden: Veni-</line>
        <line lrx="3247" lry="1550" ulx="432" uly="1436">ant Diledli mei in hortum ſuum, laſſt euch dann belieben, Geliebte,</line>
        <line lrx="3248" lry="1659" ulx="445" uly="1544">mit mir im Garten zu kommen, und zwar in hortum ſuum, in euern</line>
        <line lrx="3246" lry="1770" ulx="446" uly="1650">Garten; dieweil er eigentlich fuͤr euch iſt gepflantzt: mit denen allerſchoͤn⸗</line>
        <line lrx="3247" lry="1881" ulx="446" uly="1760">ſten Blumen gantz dick beſetzt: und mit allen Luſt zu Erquickung des Ge⸗</line>
        <line lrx="3246" lry="1988" ulx="454" uly="1871">muͤths auf das vollkommenſte verſehen worden. Damit ihr aber bey</line>
        <line lrx="3247" lry="2101" ulx="454" uly="1983">Erinnerung deſſen euer Hertz und Gedancken nicht vielleicht auf einen</line>
        <line lrx="3306" lry="2210" ulx="438" uly="2092">Irzgarten anlencket, als iſt es wohl zu mercken, daß es der ſchoͤnen Gaͤr⸗</line>
        <line lrx="3314" lry="2320" ulx="455" uly="2203">ten nicht einerley giebt, und finde ich deren abſonderlich drey beſondere</line>
        <line lrx="3327" lry="2433" ulx="453" uly="2313">Gattungen, welche vor andern zum allermeiſten beruffen ſeynd, und</line>
        <line lrx="3251" lry="2541" ulx="446" uly="2422">bey vielen einen gantz uͤbermaͤſſigen Freuden⸗Luſt erwecken. Die erſte</line>
        <line lrx="3250" lry="2651" ulx="455" uly="2530">Gattung beſteht in horte nacursh. in dem natuͤrlichen Garten, womit</line>
        <line lrx="3249" lry="2763" ulx="444" uly="2642">jetzt in dem lieblichen Fruͤhling die Natur ſo uͤber muͤthig prangt, und in</line>
        <line lrx="3249" lry="2869" ulx="456" uly="2754">der Wahrheit, durch den Unterſchied ihrer ſchoͤnſt gefaͤrbten Blu⸗</line>
        <line lrx="3352" lry="2978" ulx="456" uly="2860">men, Wunder⸗vollen Geruch, angenehmes Vogel⸗Geſang und tau⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="3090" ulx="457" uly="2967">ſend andere Luſtbringende Ergoͤtzlichkeiten, bey den mehriſten auch ſonſt</line>
        <line lrx="3248" lry="3197" ulx="408" uly="3079">verdruͤſſigen Leuten ein allerbeſte Vergnüglichkeit erweckt. Die andere</line>
        <line lrx="3254" lry="3308" ulx="458" uly="3188">Gattung beſteht in horto morali &amp; animato, in dem ſittlichen, leb⸗</line>
        <line lrx="3258" lry="3418" ulx="451" uly="3296">hafften und beſeelten Garten dieſer Welt: welcher mit ſo viel auserleſe⸗</line>
        <line lrx="3251" lry="3528" ulx="432" uly="3411">ner Blumen als ſchoͤnen Leibs⸗Geſtalten beſetzt iſt, und leider durch ſein</line>
        <line lrx="3260" lry="3639" ulx="462" uly="3517">geheime Zieh⸗ Krafft und allzuklebenden Fleiſch⸗Luſt ſchier bald alle und</line>
        <line lrx="3251" lry="3749" ulx="432" uly="3627">alle an ſich zieht, und mit einem unausloͤſchlichen Liebs⸗Feuer anſteckt.</line>
        <line lrx="3256" lry="3856" ulx="461" uly="3738">Die dritte Gattung beſteht in Horto myſtico &amp; anagogico, in einem</line>
        <line lrx="3384" lry="3965" ulx="466" uly="3848">geiſtlichen und himmliſchen Garten, der von dem obigen und ewigen</line>
        <line lrx="3293" lry="4073" ulx="490" uly="3959">Garten, darinn ſich GOtt mit ſeinen Auserwaͤhlten zu ewigen Zeiten er⸗</line>
        <line lrx="3289" lry="4191" ulx="454" uly="4066">goͤtzet, wenig oder gar nicht unterſchieden iſt; zu deſſen unbegreifflichen</line>
        <line lrx="3256" lry="4295" ulx="459" uly="4173">Luſtbarkeit ich viellieber aus gantzem Hertzen ſeufftzen will: als daß ich</line>
        <line lrx="3308" lry="4402" ulx="551" uly="4275">Feſtival. x— viel</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="228" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_228">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_228.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3115" lry="498" type="textblock" ulx="684" uly="296">
        <line lrx="3115" lry="498" ulx="684" uly="296">102 Am Feſt der HH. Apoſteln Philippi und Jaesbi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3493" lry="3517" type="textblock" ulx="594" uly="544">
        <line lrx="3479" lry="663" ulx="669" uly="544">viel darvon ſoll ausſprechen, weil alles, was man darvon beloben kan,</line>
        <line lrx="3485" lry="769" ulx="672" uly="652">viel zu wenig und nichts iſt. Veniant Dilecli mei in hortum ſuum,</line>
        <line lrx="3486" lry="886" ulx="678" uly="756">kommt mit mir in Garten: ich will euch ſelbſt den Weg in alle drey vor⸗</line>
        <line lrx="3485" lry="988" ulx="686" uly="871">angehn, der ſchoͤnſten Blumen einen gantzen Uberfluß fuͤr die Augen le⸗</line>
        <line lrx="3481" lry="1100" ulx="679" uly="979">gen: die ſchoͤnſte unter allen abbrocken und euch fuͤr ein werthes May⸗</line>
        <line lrx="3479" lry="1211" ulx="620" uly="1089">Buͤſchlein wohlmeinend zureichen, der ungezweiffelten Hoffnung, daß</line>
        <line lrx="3485" lry="1315" ulx="687" uly="1200">ihr an dieſem Buͤſchlein, ob es ſchon nur in einer eintzigen Blumen be⸗</line>
        <line lrx="3483" lry="1428" ulx="691" uly="1306">ſteht, einen ſo guten Augentroſt und beſtes Vergnuͤgen finden werdet,</line>
        <line lrx="3481" lry="1636" ulx="685" uly="1419">daß ihr voll der Freuden mit dem Prugenailſppo bekennen und auf⸗</line>
        <line lrx="3483" lry="1650" ulx="685" uly="1529">ruffen werdt: Sufficit nobis, es iſt uns genug. Zu dieſem Fuͤrhaben</line>
        <line lrx="3493" lry="1759" ulx="686" uly="1634">bitte ich um euer gutwillige Aufmerckſamkeit, ſo fahre ich forte.</line>
        <line lrx="3483" lry="1867" ulx="876" uly="1748">1. Der erſte Garten, darvon ich kurtz hievor erinnert hab, iſt</line>
        <line lrx="3484" lry="1976" ulx="683" uly="1853">Hortus naturalis, der natuͤrliche Garten, welchen jetzt im Fruͤh⸗</line>
        <line lrx="3474" lry="2086" ulx="692" uly="1964">ling die Natur mit ſo viel ſchoͤnen Blumen gantz dick beſetzt und ausziert:</line>
        <line lrx="3476" lry="2199" ulx="676" uly="2077">darbey gar abſonderlich zu verwundern kommt / was der liebe GOtt nur</line>
        <line lrx="3485" lry="2306" ulx="690" uly="2185">allein in dem eintzigen Blumen⸗ Gewaͤchs fuͤr ein heimliches Griffel ſei⸗</line>
        <line lrx="3479" lry="2418" ulx="681" uly="2297">ner goͤttlichen Allmacht verborgen haltet. Niemals wird einiger Menſch</line>
        <line lrx="3481" lry="2529" ulx="689" uly="2409">ſo weit in der Welt ſeyn herum gereiſt, der da mit Wahrheit ſagen</line>
        <line lrx="3476" lry="2643" ulx="687" uly="2517">kunt, daß er alle die ſchoͤne Garten⸗Blumen hab kennen koͤnnen, und</line>
        <line lrx="3480" lry="2752" ulx="594" uly="2626">den Unterſchied in die Gedaͤchtnus faſſen: ſondern er wird vielmehr ge⸗</line>
        <line lrx="3481" lry="2858" ulx="682" uly="2738">ſtehen muͤſſen, daß je weiter als er mit ſeinem Nachſuchen kommen iſt je</line>
        <line lrx="3476" lry="2968" ulx="680" uly="2848">mehr der ſchoͤnſten Blumen hat er angettroffen, und aber doch ein End⸗</line>
        <line lrx="3477" lry="3076" ulx="675" uly="2958">ſchafft ihres Unterſchieds niemals erreigen koͤnnen. Wer anden ſchoͤ⸗</line>
        <line lrx="3467" lry="3191" ulx="679" uly="3070">nen Blumen ihren Unterſchied ſo wohl an der hohen Farb, an der ver⸗</line>
        <line lrx="3467" lry="3298" ulx="680" uly="3175">wunderlichen ſo wohl Zuſammenfuͤgung als Abtheilung ihrer zarten</line>
        <line lrx="3459" lry="3407" ulx="684" uly="3284">Blaͤttlein, an dem tauſendfaͤltigen Geruch und aller ihrer Annehmlich⸗</line>
        <line lrx="3475" lry="3517" ulx="651" uly="3392">keit, recht und wohl bedencken will, der wird ſich an der Kuͤhnheit je⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3532" lry="3740" type="textblock" ulx="677" uly="3500">
        <line lrx="3528" lry="3632" ulx="677" uly="3500">nes Poeten oder Fabeldichters gar nicht verwundern, welcher von denen</line>
        <line lrx="3532" lry="3740" ulx="679" uly="3610">Blumen vorgiebt, daß ſie aus dem Blut der Goͤtter ſo ſchoͤn herfuͤr ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3461" lry="3847" type="textblock" ulx="676" uly="3719">
        <line lrx="3461" lry="3847" ulx="676" uly="3719">ſproſſen ſeynd. Diocletianus der Roͤmiſche Kayſer, und mehr andere</line>
      </zone>
      <zone lrx="3517" lry="3959" type="textblock" ulx="676" uly="3829">
        <line lrx="3517" lry="3959" ulx="676" uly="3829">Koͤnig und Fuͤrſten haben Cron und Scepter ſamt dem gantzen Reichs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3460" lry="4073" type="textblock" ulx="669" uly="3934">
        <line lrx="3460" lry="4073" ulx="669" uly="3934">Laſt freywillig abgelegt, darfuͤr die Garten⸗Schauffel in die Hand ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3524" lry="4181" type="textblock" ulx="673" uly="4051">
        <line lrx="3524" lry="4181" ulx="673" uly="4051">nommen, und ein beſſere Freud bey den ſchoͤnen Blumen, ein gewuͤnſch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3463" lry="4449" type="textblock" ulx="569" uly="4154">
        <line lrx="3463" lry="4382" ulx="569" uly="4154">te Ruhe bey der Garten⸗Zierd gefunden. GOtt ſelbſt unſer C</line>
        <line lrx="3455" lry="4449" ulx="1373" uly="4310">ind</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1226" type="textblock" ulx="3754" uly="1005">
        <line lrx="3781" lry="1226" ulx="3754" uly="1035">= —</line>
        <line lrx="3811" lry="1098" ulx="3786" uly="1009">—</line>
        <line lrx="3888" lry="1116" ulx="3820" uly="1005">S=</line>
        <line lrx="3901" lry="1091" ulx="3882" uly="1025">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="229" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_229">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_229.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3252" lry="516" type="textblock" ulx="1531" uly="349">
        <line lrx="3252" lry="516" ulx="1531" uly="349">Apoſteln Philippi und Jacobti. 163</line>
      </zone>
      <zone lrx="3279" lry="2379" type="textblock" ulx="372" uly="558">
        <line lrx="3224" lry="686" ulx="428" uly="558">und Heyland hat ſich nicht nur einmal in der Geſtalt eines Gaͤrtners ſe⸗</line>
        <line lrx="3231" lry="791" ulx="428" uly="666">hen laſſenabſonderlich als er von der verliebten Magdalena ſo begierig</line>
        <line lrx="3244" lry="902" ulx="426" uly="777">iſt aufgeſucht, endlich in dem Garten gefunden, und erkennt worden.</line>
        <line lrx="3232" lry="1008" ulx="425" uly="886">Unter andern Blumen wird auch abſonderlich geliebt und gelobt die ſchoͤ⸗</line>
        <line lrx="3230" lry="1128" ulx="423" uly="994">ne Tulipan, deren eine nicht lang vor Manns⸗Gedencken aus Syrien</line>
        <line lrx="3272" lry="1231" ulx="372" uly="1104">iſt heraus kommen: in weich und feuchter Erd mit beſter Sorg friſch er⸗</line>
        <line lrx="3238" lry="1345" ulx="380" uly="1213">halten: wegen ſeiner anſehnlichen Farben und ungemeinen Zierlich⸗</line>
        <line lrx="3234" lry="1459" ulx="425" uly="1329">keit ſehr hoch geſchaͤtzt, weder einen andern, als nur deme, ſo ſie mit</line>
        <line lrx="3279" lry="1572" ulx="429" uly="1431">300. Gulden an ſich erkaufft, uͤberlaſſen worden. Aber noch in der⸗</line>
        <line lrx="3234" lry="1671" ulx="427" uly="1543">ſelben Nacht iſt uͤber dieſes ſo edle Geſchoͤpff, uͤber die ſo werthe Blum</line>
        <line lrx="3264" lry="1784" ulx="425" uly="1654">ein kleiner Mauß⸗Dieb kommen, hat ſie von der Wurtzel ausgebiſſen /</line>
        <line lrx="3251" lry="1895" ulx="435" uly="1765">und die gantze Blumen⸗Zierd auf einmal zu nicht gemacht. Dieſer Blu⸗</line>
        <line lrx="3278" lry="2113" ulx="427" uly="1872">ſnr⸗ ſeubfar ein Grab⸗Schrifft bey, was jener wohl und wahr ge⸗</line>
        <line lrx="3114" lry="2112" ulx="462" uly="2007">ungen hoat.</line>
        <line lrx="2283" lry="2261" ulx="531" uly="2097">AKrurtze Freud auf Erd/</line>
        <line lrx="2196" lry="2379" ulx="604" uly="2230">Auugenblicklich waͤhrt!</line>
      </zone>
      <zone lrx="3315" lry="4398" type="textblock" ulx="378" uly="2431">
        <line lrx="3256" lry="2570" ulx="433" uly="2431">Dann gleich wie die Blumen, welche uns heunt noch gefallen/moꝛgen ſchon</line>
        <line lrx="3254" lry="2670" ulx="431" uly="2549">verwelcken und abfallen; heunt ſchoͤn roth, morgen todt: alſo verliehrt</line>
        <line lrx="3249" lry="2782" ulx="434" uly="2660">ſich alle Freud der Welt, und hat noch keiner jemals darbey ein ſo gute</line>
        <line lrx="3251" lry="2888" ulx="438" uly="2770">Vergnuͤglichkeit gefunden, daß er mit Wahrheit haͤtt ſagen koͤnnen:</line>
        <line lrx="3251" lry="2991" ulx="437" uly="2875">Sufficit nobis, daß er daran genug hab: daß er ihm mehr nicht begehr.</line>
        <line lrx="3245" lry="3105" ulx="441" uly="2983">So fern ihr aber wiſſen wollt, was ich zu dem natuͤrlichen Garten und</line>
        <line lrx="3315" lry="3213" ulx="441" uly="3094">ſo ſchoͤner Blumen⸗Zierd fuͤr ein eigentliche Meinung trag? ſo erklaͤre</line>
        <line lrx="3260" lry="3324" ulx="446" uly="3207">ich mich mit Severino Boëthio, und ſag: daß er ſey pulcherrimi operis</line>
        <line lrx="3255" lry="3434" ulx="440" uly="3313">pulchra portio, des allerſchoͤnſten goͤttlichen Wercks ein zwar ſchoͤn⸗</line>
        <line lrx="3268" lry="3536" ulx="386" uly="3423">aber nur kleiner Theil. ..ẽRẽed</line>
        <line lrx="3297" lry="3652" ulx="609" uly="3529">2. Andere auf der Welt und leider bald die meiſte ſuchen ihren Luſt</line>
        <line lrx="3260" lry="3756" ulx="441" uly="3637">in dem andern Garten, in horto morali &amp; animato, in dem ſittli⸗</line>
        <line lrx="3251" lry="3870" ulx="445" uly="3741">lichen, beſeelten und lebendigen Garten: und bilden ihnen betruͤglich</line>
        <line lrx="3259" lry="3977" ulx="447" uly="3853">vor, als ſoll kein andere Blum, als nur die ſchoͤne Bluͤhe der menſchli⸗</line>
        <line lrx="3260" lry="4090" ulx="450" uly="3966">chen Leibs⸗Geſtalt ihrer Augen wuͤrdig ſeyn. Wie dann die Poeten</line>
        <line lrx="3309" lry="4208" ulx="441" uly="4075">dichten, daß die Blumen⸗Goͤttin Chloris oder Plora nur deßwegen zu</line>
        <line lrx="3257" lry="4398" ulx="378" uly="4175">dieſer hoͤchſten Ehrn⸗Stell einer Soͤtiinſe erhebt worden, weil ſie en</line>
        <line lrx="3261" lry="4388" ulx="2219" uly="4310">2 der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="230" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_230">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_230.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3093" lry="471" type="textblock" ulx="700" uly="344">
        <line lrx="3093" lry="471" ulx="700" uly="344">164 Alm Feſt der HH. Apoſtlen Philippi und Jacobi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3495" lry="747" type="textblock" ulx="665" uly="472">
        <line lrx="3490" lry="651" ulx="701" uly="472">der Schoͤnheit des Leibs vor allen and ern ihres Geſchlechts den Preiß er⸗</line>
        <line lrx="3495" lry="747" ulx="665" uly="623">halten. Woher haben die ſchoͤne Narciſſen, der wohlriechende Hia⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3532" lry="965" type="textblock" ulx="669" uly="733">
        <line lrx="3522" lry="864" ulx="669" uly="733">cinthihre Namen, als eben von denen allerſchoͤnſten zweyen Knaben</line>
        <line lrx="3532" lry="965" ulx="700" uly="845">Narciſlo und Hyacincho, welche wegen ihrer ſo ſchoͤnen Leibs⸗Geſtalt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3505" lry="1181" type="textblock" ulx="659" uly="953">
        <line lrx="3505" lry="1080" ulx="659" uly="953">von denen Goͤttern ſeynd geliebt, und beyde, ein jeder in die Blumen ſei⸗</line>
        <line lrx="3490" lry="1181" ulx="687" uly="1063">nes Namens uͤberſetzt und vergeſtaltet worden. Alſo dichten die Poeten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3538" lry="1293" type="textblock" ulx="695" uly="1167">
        <line lrx="3538" lry="1293" ulx="695" uly="1167">Ein ſolche ſchoͤne Blum iſt geweſen die beruffene Trojanerin, Helena:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3503" lry="1734" type="textblock" ulx="626" uly="1279">
        <line lrx="3501" lry="1402" ulx="702" uly="1279">digna decennali belléò, welche man wuͤrdig geachtet, daß man ſie zu be⸗</line>
        <line lrx="3499" lry="1510" ulx="626" uly="1390">kommen zehen Jahr lang kriegen ſoll. Ein ſolche ſchoͤne Blum iſt ge⸗</line>
        <line lrx="3503" lry="1734" ulx="697" uly="1608">Aſſyriſchen Kriegs⸗Volck dermaſſen wohlgefallen, daß ſie unter ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3507" lry="1837" type="textblock" ulx="635" uly="1724">
        <line lrx="3507" lry="1837" ulx="635" uly="1724">nder geſagt: quis contemnat populum Hebræorum, qui tam deco-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3543" lry="2051" type="textblock" ulx="528" uly="1825">
        <line lrx="3543" lry="1957" ulx="528" uly="1825">ra.as mulieres habent, ut non pro his meritò pugnare debeamus. Judith</line>
        <line lrx="3497" lry="2051" ulx="717" uly="1930">10. wer wollt die Hebraͤer verachten, indem ſie ſo ſchoͤne Weiber haben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3497" lry="2385" type="textblock" ulx="630" uly="2044">
        <line lrx="3493" lry="2166" ulx="630" uly="2044">daß wir ja wohl billich um dieſelbe ſtreiten muͤſſen. Aber iſt jene Tuli⸗</line>
        <line lrx="3497" lry="2281" ulx="710" uly="2152">pan von der Mauß nicht ſicher geweſen: ſo iſt gewiß die menſchliche Leibs⸗</line>
        <line lrx="3494" lry="2385" ulx="700" uly="2263">Geſtalt noch viel weniger ſicher, alldieweil ſie vielmehr Gefahren un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3499" lry="2499" type="textblock" ulx="424" uly="2372">
        <line lrx="3499" lry="2499" ulx="424" uly="2372">teerworffen iſt, und ſo wohl von zuſtoſſenden Kranckheiten, als zuneh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3496" lry="2825" type="textblock" ulx="618" uly="2484">
        <line lrx="3492" lry="2608" ulx="618" uly="2484">mmenden Alter und endlich von dem unausbleibenden Tod gantz haͤßlich</line>
        <line lrx="3496" lry="2728" ulx="681" uly="2593">verſtellt, ins Grab gelegt, und als ein ſtinckendes Aas von Wuͤrmen</line>
        <line lrx="3496" lry="2825" ulx="680" uly="2703">aufgefreſſen wird. Fuͤr ein Grab⸗Schrifft ſetz ich ihr zu die Wort der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3695" lry="2941" type="textblock" ulx="626" uly="2816">
        <line lrx="3695" lry="2941" ulx="626" uly="2816">ewigen Wahrheit aus der I1. Epiſt. des H. Jvan. im 2. c. &amp; Mundus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="3052" type="textblock" ulx="667" uly="2929">
        <line lrx="1956" lry="3052" ulx="667" uly="2929">tranſit &amp; concupiſcentia ejus:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3465" lry="3413" type="textblock" ulx="745" uly="3074">
        <line lrx="3463" lry="3255" ulx="851" uly="3074">Die Welt und alls was in der Welt iſt ſchoͤn,</line>
        <line lrx="3465" lry="3413" ulx="745" uly="3239">Waird ſehr geliebt / muß doch verghen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3577" lry="3695" type="textblock" ulx="590" uly="3398">
        <line lrx="3472" lry="3579" ulx="678" uly="3398">Wolt ihr mich aber fragenwas ich von dieſem Garten von der leiblichen</line>
        <line lrx="3577" lry="3695" ulx="590" uly="3557">Schoͤnheit des Menſchens halte? ſo ſag ich abermal mit Severio Boé-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3472" lry="3786" type="textblock" ulx="676" uly="3664">
        <line lrx="3472" lry="3786" ulx="676" uly="3664">thio: Pulcherrimi operis pulchra portio: Sie iſt des allerſchoͤnſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="3511" lry="3890" type="textblock" ulx="670" uly="3766">
        <line lrx="3511" lry="3890" ulx="670" uly="3766">Werck GOttes ein zwar ſchoͤn aber nur kleiner Theil: und eben darum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3483" lry="4331" type="textblock" ulx="623" uly="3881">
        <line lrx="3465" lry="4015" ulx="662" uly="3881">weil ſie nur ein kleiner Theil iſt von der groſſen Schoͤnheit des allerſchoͤn⸗</line>
        <line lrx="3467" lry="4123" ulx="664" uly="3989">ſten goͤttlichen Wercks; eben darum, ſprich ich, kan ſich keiner damit be⸗</line>
        <line lrx="3483" lry="4331" ulx="623" uly="4098">gnuͤgen, keiner mit Wahrheit ſagen: Sufficit, es H genug. R gat</line>
        <line lrx="3464" lry="4328" ulx="845" uly="4222">M 23232. Nehmt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1924" type="textblock" ulx="3744" uly="1500">
        <line lrx="3901" lry="1597" ulx="3744" uly="1500">Re</line>
        <line lrx="3901" lry="1719" ulx="3751" uly="1608">Gror</line>
        <line lrx="3901" lry="1828" ulx="3766" uly="1725">ünnun</line>
        <line lrx="3901" lry="1924" ulx="3774" uly="1834">ſtpren</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="231" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_231">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_231.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="191" lry="2263" type="textblock" ulx="0" uly="2148">
        <line lrx="45" lry="2253" ulx="23" uly="2188">—</line>
        <line lrx="56" lry="2253" ulx="46" uly="2184">=</line>
        <line lrx="104" lry="2245" ulx="89" uly="2161">—</line>
        <line lrx="136" lry="2263" ulx="106" uly="2156">S</line>
        <line lrx="164" lry="2239" ulx="141" uly="2152">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="195" lry="2930" type="textblock" ulx="0" uly="2484">
        <line lrx="16" lry="2817" ulx="0" uly="2629">ED</line>
        <line lrx="60" lry="2930" ulx="17" uly="2639">= ☛ =—</line>
        <line lrx="77" lry="2699" ulx="59" uly="2635">S=</line>
        <line lrx="195" lry="2790" ulx="142" uly="2484">☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="897" lry="1156" type="textblock" ulx="341" uly="1046">
        <line lrx="897" lry="1156" ulx="341" uly="1046">ſchoͤnſten W</line>
      </zone>
      <zone lrx="3212" lry="489" type="textblock" ulx="609" uly="275">
        <line lrx="3212" lry="489" ulx="609" uly="275">Am S ſt der 99. Apoſtlen Phikippi und Jacobi. 1605</line>
      </zone>
      <zone lrx="3177" lry="497" type="textblock" ulx="2825" uly="476">
        <line lrx="3177" lry="497" ulx="2825" uly="476">— - —————ʒ— JMZ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3211" lry="850" type="textblock" ulx="346" uly="479">
        <line lrx="3211" lry="636" ulx="346" uly="479">— 3. Nehmt ſetzt zuſammen beyde dieſe Luſt⸗Gaͤrten, alles was immer</line>
        <line lrx="3211" lry="741" ulx="364" uly="603">ſchoͤn und annehmlichs der Blumreiche Fruͤhling, alles was immer ſchoͤn</line>
        <line lrx="3209" lry="850" ulx="391" uly="719">und annehmlichs die menſchliche Leibs⸗Geſtalt: alles was immer ſchoͤn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3293" lry="1283" type="textblock" ulx="393" uly="829">
        <line lrx="3293" lry="955" ulx="398" uly="829">undannehmlichs die gantze Welt erfinden mag: ſo iſt es doch alles zu⸗</line>
        <line lrx="3209" lry="1056" ulx="396" uly="938">ſamm nicht mehr, als nur pulcherrimi operis pulchra portio des aller⸗</line>
        <line lrx="3202" lry="1172" ulx="450" uly="1041">choͤnſten Wercks ein nur kleiner Theil. Daß ich waͤhrhafftig mein eige⸗</line>
        <line lrx="3199" lry="1283" ulx="393" uly="1158">ne Blindheit, und ſchier bald der meiſten Leut, gantz wehemuͤthig beſeufftzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3200" lry="1390" type="textblock" ulx="332" uly="1264">
        <line lrx="3200" lry="1390" ulx="332" uly="1264">muß, und mich bezwungen find, mit dem H klieronymo zuruffen: O</line>
      </zone>
      <zone lrx="3208" lry="1490" type="textblock" ulx="402" uly="1377">
        <line lrx="3208" lry="1490" ulx="402" uly="1377">nos miſeros! qui ferventiſſimi ſumus in terrenis. fri gidiſſimi autem in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3263" lry="1612" type="textblock" ulx="362" uly="1473">
        <line lrx="3263" lry="1612" ulx="362" uly="1473">cœleſtibus! Ouns elende Menſchen! welche wir zu dem Zeitlichen ſo eif⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3199" lry="1815" type="textblock" ulx="397" uly="1579">
        <line lrx="3199" lry="1714" ulx="397" uly="1579">rig und inbruͤnſtig ſeynd/ und zu dem Ewigen ſo gar erkalten! &amp; ſammam</line>
        <line lrx="3194" lry="1815" ulx="411" uly="1705">in rebus parvis exhibentes alacritatem, ad majora torpeſcimus. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3196" lry="2042" type="textblock" ulx="333" uly="1800">
        <line lrx="3196" lry="1950" ulx="357" uly="1800">indem wir uns bey dem ſo kleinen Welt⸗Poſſen dermaſſen luſtig machen,</line>
        <line lrx="3195" lry="2042" ulx="333" uly="1920">bezeugen wir doch und tragen zu dem großmaͤchtigen Dimmels⸗Luſt ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3240" lry="2153" type="textblock" ulx="408" uly="2023">
        <line lrx="3240" lry="2153" ulx="408" uly="2023">gar keinen Fleiß. Alle Schoͤnheit der Welt, aller Luſt und Ergoͤtzlich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3199" lry="2263" type="textblock" ulx="387" uly="2139">
        <line lrx="3199" lry="2263" ulx="387" uly="2139">keit iſt nur ein Schatten von der wahren Vergnuͤglichkeit, welche uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="3195" lry="2365" type="textblock" ulx="403" uly="2249">
        <line lrx="3195" lry="2365" ulx="403" uly="2249">dort im Himmel gantz verlaͤßlich vorbehalten wird. Sie iſt nur ein ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3225" lry="2917" type="textblock" ulx="288" uly="2356">
        <line lrx="3193" lry="2481" ulx="378" uly="2356">tziges Troͤpfflein aus dem unerſchoͤpfflichen Meer der ewigen Glückſee⸗</line>
        <line lrx="3225" lry="2589" ulx="351" uly="2466">ligkeit, welches uns GOtt nur von deſſentwegen auf der Welt hat her⸗</line>
        <line lrx="3201" lry="2698" ulx="368" uly="2572">abflieſſen laſſen, damit wir / wie man im Sprichwort ſagt, aus der ein⸗</line>
        <line lrx="3193" lry="2809" ulx="288" uly="2688">tzigen Klauen den gantzen Loͤwen, aus dem eintzigen Tropffen das gantze</line>
        <line lrx="3191" lry="2917" ulx="316" uly="2796">Meer ſoll abmeſſen koͤnen, und zu dem ſo groſſen Überfluß der ewigen Guͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3210" lry="3463" type="textblock" ulx="395" uly="2901">
        <line lrx="3210" lry="3027" ulx="405" uly="2901">ter ein beſſern Luſt bekommen. Und wir ſo ſtockblinde Welt⸗Lappen,</line>
        <line lrx="3203" lry="3139" ulx="395" uly="3011">indem wir Augen haben, wollen wir doch nicht ſehen, und indem wir ei⸗</line>
        <line lrx="3195" lry="3248" ulx="403" uly="3121">nen Verſtand haben, wollen wir doch nicht erkennen, was wir lieben,</line>
        <line lrx="3193" lry="3350" ulx="405" uly="3232">und wornach wir trachten ſollen: ſondern hefften Hertz und Augen nur</line>
        <line lrx="3189" lry="3463" ulx="409" uly="3339">allein auf das Zeitlicheohne Abſehen auf das Ewige; und indem wir alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3190" lry="3564" type="textblock" ulx="337" uly="3442">
        <line lrx="3190" lry="3564" ulx="337" uly="3442">ſchaͤndlich muͤßbrauchen, was uns GOtt nur fuͤr einen Antrieb zu dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3222" lry="3784" type="textblock" ulx="401" uly="3558">
        <line lrx="3200" lry="3694" ulx="404" uly="3558">Ewigen hat zukommen laſſen/ſpotten wir des Himmels,verlachen GOtt,</line>
        <line lrx="3222" lry="3784" ulx="401" uly="3667">und binden uns das gewiß erfolgende Unheil der ewigen Straff in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3196" lry="3938" type="textblock" ulx="278" uly="3769">
        <line lrx="3196" lry="3938" ulx="278" uly="3769">Houͤll ſelbſt furſetzlich auf den Hals. Aber laſſet uns jetzt auch den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="4012" type="textblock" ulx="399" uly="3881">
        <line lrx="2116" lry="4012" ulx="399" uly="3881">dritten Geiſt⸗ und Goͤttlichen Garten ſehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3191" lry="4114" type="textblock" ulx="612" uly="3967">
        <line lrx="3191" lry="4114" ulx="612" uly="3967">4. Dieſer Garten iſt kein anderer, als darinnen GOtt ſelbſt ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="3210" lry="4323" type="textblock" ulx="394" uly="4081">
        <line lrx="3210" lry="4323" ulx="394" uly="4081">Freuden⸗Stadt und liebſte Wohnung hor⸗ zheils hier auf dieſer Welt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="232" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_232">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_232.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3531" lry="2092" type="textblock" ulx="711" uly="359">
        <line lrx="3167" lry="491" ulx="715" uly="359">166 Am Feſt der HH. Apoſtlen Philippi und Jacsbi.</line>
        <line lrx="3524" lry="668" ulx="711" uly="509">in denen Frommen mit ihm vereinigten Hertzen ſeiner Glaubigen, theils</line>
        <line lrx="3526" lry="781" ulx="718" uly="628">in dem gluͤckſeeligen Ober⸗Land des ſchoͤnen Himmels, von dem ich jetzt</line>
        <line lrx="3531" lry="882" ulx="716" uly="746">nur allein meine Troſterinnerung fortſetzen werd, darinn ſich alle En⸗</line>
        <line lrx="3525" lry="996" ulx="720" uly="850">gelund Auserwaͤhlten mit und in ihrem GOtt zu ewigen Zeiten „o wie</line>
        <line lrx="3523" lry="1093" ulx="720" uly="959">viel beſſer, als hier auf Erden! ergoͤtzen. Dieſer Garten wird in der</line>
        <line lrx="3518" lry="1207" ulx="722" uly="1067">heiligen Schrifft gar recht Hortus concluſus ein verſchloſſener Garten</line>
        <line lrx="3475" lry="1325" ulx="725" uly="1187">genennt, dieweil wir zu demſelben noch keinen offnen Zutritt haben, bi</line>
        <line lrx="3445" lry="1438" ulx="723" uly="1292">wir uns den Eingang durch Ubung guter Werck ſelbſt oͤffnen und na</line>
        <line lrx="3525" lry="1545" ulx="716" uly="1402">vollendtem Lebenslauff zu deſſen ewigen Freuden⸗Genuß verdienen ein⸗</line>
        <line lrx="3520" lry="1636" ulx="730" uly="1506">gelaſſen zu werden. Aber doch, Veniant Dilecti mei in hortum ſuum,</line>
        <line lrx="3524" lry="1759" ulx="729" uly="1616">kommt mit mir Geliebte, ich will euch einfuͤhren in dieſen Garten „oder</line>
        <line lrx="3525" lry="1877" ulx="724" uly="1732">wann es uns nicht ſoll erlaubt werden, ſchon hinein zu dringen / will ich</line>
        <line lrx="3525" lry="2092" ulx="726" uly="1837">euch doch gewiß von fern zeigen und ohne Forcht einer Irred gantz ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="3537" lry="2644" type="textblock" ulx="724" uly="1940">
        <line lrx="3463" lry="2091" ulx="727" uly="1940">ſig zu erkennen geben, was groſſer Luſt darinnen zu finden iſt. Es iſt</line>
        <line lrx="3537" lry="2201" ulx="724" uly="2057">der Luſt in dieſem ſchoͤnen Himmels⸗Garten ſo uͤbergroß „daß deſſen ein⸗</line>
        <line lrx="3522" lry="2309" ulx="725" uly="2170">tziger Vorgeſchmack, deſſen eintzige Erinnerung, die Heilige Apoſtel und</line>
        <line lrx="3521" lry="2418" ulx="727" uly="2275">Maͤrtyrer genug hat ſtaͤrcken koͤnnen, alle Pein und Marter der Ty⸗</line>
        <line lrx="3522" lry="2537" ulx="724" uly="2390">rannen dieſer Welt nicht nur gedultig auszudauern, ſondern ſelbſt noch</line>
        <line lrx="3525" lry="2644" ulx="725" uly="2495">mehr zu begehren, ihre Peiniger ſelbſt gantz muthig aufzuhetzen und zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3539" lry="2747" type="textblock" ulx="730" uly="2603">
        <line lrx="3539" lry="2747" ulx="730" uly="2603">Erfindung neu⸗und groͤſſerer Pemen anzuzwingen. Dann es iſt nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3528" lry="3081" type="textblock" ulx="723" uly="2719">
        <line lrx="3528" lry="2858" ulx="723" uly="2719">gar zu wahr und richtig, was der H. Joann. Chryſoſtomus darvon hat</line>
        <line lrx="3523" lry="2971" ulx="730" uly="2828">ausgeſprochen: nihil eorum, quæ ſunt gravia, grave aliquid exiſti-</line>
        <line lrx="3524" lry="3081" ulx="723" uly="2943">mat, cœleſtia cogitat: nichts was auf der Welt ſchwehr und hart iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3584" lry="3183" type="textblock" ulx="726" uly="3043">
        <line lrx="3584" lry="3183" ulx="726" uly="3043">achtet derjenige ſchwehr und hart, welcher auf den Himmel denckt. Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3522" lry="4053" type="textblock" ulx="706" uly="3149">
        <line lrx="3514" lry="3300" ulx="719" uly="3149">H. Auguſtinus, bey Erinnerung der ewigen Himmels⸗Freud, fordert</line>
        <line lrx="3522" lry="3406" ulx="723" uly="3254">ſo gar den Teuffel heraus, und alles Unheil der Welt „gar wohl zu frie⸗</line>
        <line lrx="3516" lry="3516" ulx="721" uly="3367">den, wann wann er nur alsdann hinauf kan kommen „und der ſo groſ⸗</line>
        <line lrx="3521" lry="3623" ulx="717" uly="3471">ſen Gluͤckſeeligkeit in dem ſchoͤnen Himmels⸗Garten ewig mit GOtt ge⸗</line>
        <line lrx="3517" lry="3720" ulx="719" uly="3578">nieſſen. Laſſet uns ſeine eigene Wort vernehmen: Inſidientur dæ'mo-</line>
        <line lrx="3519" lry="3838" ulx="709" uly="3693">nes, labores gravent, clamet in me iſte, inquieret me ille, caput do-</line>
        <line lrx="3515" lry="3934" ulx="706" uly="3795">leat, pectus ardeat, infletur ſtomachus, infirmer totus, deficiat in</line>
        <line lrx="3517" lry="4053" ulx="708" uly="3904">dolore vitajmea, &amp; anni mei in gemitibus: ut requieſcam in die tri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3512" lry="4163" type="textblock" ulx="709" uly="4008">
        <line lrx="3512" lry="4163" ulx="709" uly="4008">bulationis, &amp; aſcendam ad populum accinéctum noſtrum, ſtellen mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="3484" lry="4389" type="textblock" ulx="708" uly="4100">
        <line lrx="3356" lry="4275" ulx="708" uly="4100">nach alle Teuffel, entkraͤfften mich die Muͤhe und Arbeit, reden mir</line>
        <line lrx="3484" lry="4389" ulx="3352" uly="4305">uͤbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="925" type="textblock" ulx="3744" uly="840">
        <line lrx="3901" lry="925" ulx="3744" uly="840">Iterebbol</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1045" type="textblock" ulx="3740" uly="878">
        <line lrx="3762" lry="1045" ulx="3740" uly="878">— S</line>
        <line lrx="3809" lry="1043" ulx="3777" uly="953">S=Se—</line>
        <line lrx="3874" lry="1035" ulx="3847" uly="969">=ç=</line>
        <line lrx="3901" lry="1041" ulx="3871" uly="968">,n</line>
      </zone>
      <zone lrx="3900" lry="1156" type="textblock" ulx="3735" uly="1061">
        <line lrx="3746" lry="1156" ulx="3735" uly="1072">See=</line>
        <line lrx="3789" lry="1154" ulx="3758" uly="1087">E⸗</line>
        <line lrx="3852" lry="1154" ulx="3794" uly="1062">S</line>
        <line lrx="3900" lry="1148" ulx="3867" uly="1061">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3886" lry="1260" type="textblock" ulx="3832" uly="1180">
        <line lrx="3886" lry="1260" ulx="3832" uly="1180">SE</line>
      </zone>
      <zone lrx="3827" lry="1286" type="textblock" ulx="3785" uly="1175">
        <line lrx="3827" lry="1286" ulx="3785" uly="1175">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1375" type="textblock" ulx="3809" uly="1283">
        <line lrx="3880" lry="1375" ulx="3828" uly="1283">Se</line>
        <line lrx="3901" lry="1369" ulx="3875" uly="1295">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3758" lry="1375" type="textblock" ulx="3733" uly="1177">
        <line lrx="3755" lry="1230" ulx="3733" uly="1177">=</line>
        <line lrx="3758" lry="1375" ulx="3734" uly="1215">22</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1506" type="textblock" ulx="3736" uly="1282">
        <line lrx="3755" lry="1506" ulx="3736" uly="1399">—</line>
        <line lrx="3799" lry="1419" ulx="3776" uly="1282">=</line>
        <line lrx="3828" lry="1482" ulx="3811" uly="1419">=</line>
        <line lrx="3858" lry="1504" ulx="3823" uly="1393">=</line>
        <line lrx="3901" lry="1502" ulx="3874" uly="1397">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3900" lry="1603" type="textblock" ulx="3746" uly="1508">
        <line lrx="3765" lry="1598" ulx="3746" uly="1533">=</line>
        <line lrx="3796" lry="1595" ulx="3783" uly="1531">=</line>
        <line lrx="3852" lry="1592" ulx="3834" uly="1531">=</line>
        <line lrx="3865" lry="1594" ulx="3849" uly="1508">—..—</line>
        <line lrx="3900" lry="1596" ulx="3880" uly="1529">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="233" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_233">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_233.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="207" lry="1739" type="textblock" ulx="179" uly="1486">
        <line lrx="207" lry="1739" ulx="179" uly="1486">= S= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="204" lry="1978" type="textblock" ulx="192" uly="1873">
        <line lrx="204" lry="1978" ulx="192" uly="1873">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="202" lry="2073" type="textblock" ulx="191" uly="1981">
        <line lrx="202" lry="2073" ulx="191" uly="1981">SSe n</line>
      </zone>
      <zone lrx="198" lry="2415" type="textblock" ulx="143" uly="1949">
        <line lrx="166" lry="2203" ulx="143" uly="1949">=</line>
        <line lrx="198" lry="2415" ulx="184" uly="2161">— = S</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="2276" type="textblock" ulx="89" uly="2235">
        <line lrx="99" lry="2276" ulx="89" uly="2235">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="205" lry="2533" type="textblock" ulx="182" uly="2417">
        <line lrx="190" lry="2493" ulx="182" uly="2453">=</line>
        <line lrx="205" lry="2533" ulx="192" uly="2417">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="189" lry="2626" type="textblock" ulx="151" uly="2430">
        <line lrx="162" lry="2450" ulx="151" uly="2430">—</line>
        <line lrx="189" lry="2626" ulx="170" uly="2454">=  =</line>
      </zone>
      <zone lrx="205" lry="2824" type="textblock" ulx="139" uly="2562">
        <line lrx="179" lry="2739" ulx="139" uly="2651">—</line>
        <line lrx="205" lry="2824" ulx="188" uly="2562">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="200" lry="3147" type="textblock" ulx="163" uly="2759">
        <line lrx="200" lry="3147" ulx="163" uly="2759">= — E = rerr</line>
      </zone>
      <zone lrx="203" lry="2847" type="textblock" ulx="189" uly="2783">
        <line lrx="203" lry="2847" ulx="189" uly="2783">Ser</line>
      </zone>
      <zone lrx="2778" lry="170" type="textblock" ulx="2656" uly="144">
        <line lrx="2778" lry="170" ulx="2656" uly="144">SS“õ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3249" lry="4260" type="textblock" ulx="296" uly="341">
        <line lrx="3199" lry="479" ulx="533" uly="341">Au;umm Feſt der HH. Apoſteln Philippiund Jacobi. 167</line>
        <line lrx="3191" lry="642" ulx="390" uly="514">uͤbel nach, das Haupt und alle Glieder bringen mir den groͤſten Schmer⸗</line>
        <line lrx="3189" lry="754" ulx="390" uly="625">tzen, alle Kranckheiten fallen mich zugleich an, daß ich in lauter Schmer⸗</line>
        <line lrx="3189" lry="858" ulx="383" uly="737">tzen, in lauter Ach und Wehe, mein Leben enden muß: ut requielcam</line>
        <line lrx="3193" lry="956" ulx="377" uly="852">in die tribulationis, &amp; aſcendam ad populum accinéctum noſtrum,</line>
        <line lrx="3179" lry="1076" ulx="296" uly="953">wDannich nur alsdann in guter Ruhe kan abſterben, und zu der gluͤckſee⸗</line>
        <line lrx="3186" lry="1185" ulx="374" uly="1063">ligen Geſellſchafft aller ieben Heiligen zu GOtt in Himmel aufſteigen.</line>
        <line lrx="3191" lry="1297" ulx="376" uly="1175">In Himmel dann, in Himmel laſſt uns trachten, in jenen erfreulichen</line>
        <line lrx="3193" lry="1403" ulx="322" uly="1281">Luſt⸗Garten, wo die Blumen ohne Zahl viel mehr, ohne Maß viel</line>
        <line lrx="3243" lry="1513" ulx="376" uly="1392">ſchoͤner ſeynd, als hier auf der ſchnoͤden Welt: wo ſie nie verwelcken, ſon⸗</line>
        <line lrx="3191" lry="1618" ulx="374" uly="1504">dern allezeit und ewig bluͤhen, allzeit und ewig die beſte Freud und Er⸗</line>
        <line lrx="3189" lry="1735" ulx="380" uly="1610">quickung bringen. Es iſt der Luſt und die Schoͤnheit dieſes gluͤckſeeligen</line>
        <line lrx="3189" lry="1845" ulx="383" uly="1722">Himmels⸗Garten alſo ſonderbar, digna decennali bellô, daß es nicht</line>
        <line lrx="3175" lry="1951" ulx="381" uly="1831">nur der Muͤhe wohl werth iſt, daß wir 10. Jahr lang um dieſelbe ſtreit⸗</line>
        <line lrx="3170" lry="2065" ulx="381" uly="1943">ten; ſondern auch wohl hundert und tauſend Jahr um dieſelbe leiden ſol⸗</line>
        <line lrx="3178" lry="2175" ulx="379" uly="2052">len. Wollt ihr jetzt aber auch von dieſem Garten mein Meinung und</line>
        <line lrx="3176" lry="2284" ulx="372" uly="2162">eigentlichen Ausſpruch hoͤren? ſo ſag ich nicht, wie von vorigen Gaͤr.</line>
        <line lrx="3196" lry="2388" ulx="367" uly="2272">ten, daß er ſey pulcherrimi operis pulchra portio, ein ſchoͤner Theil des</line>
        <line lrx="3172" lry="2499" ulx="369" uly="2378">ſchoͤnſten Wercks: ſondern ich ſag, und muß es ſagen daß er ſey pulcher-</line>
        <line lrx="3170" lry="2609" ulx="366" uly="2493">rimi Auchoris pulcherrimum opus, des gllerſchoͤnſten Meiſters aller⸗</line>
        <line lrx="3229" lry="2718" ulx="371" uly="2592">ſchoͤnſtes Werck: allein wuͤrdig, daß wir alle um ſein ewigwaͤhrenden</line>
        <line lrx="3171" lry="2832" ulx="373" uly="2706">Freuden⸗Genuß ſtreiten und leyden ſollen: allein faͤhig unſern Luſtbegie⸗</line>
        <line lrx="3165" lry="2936" ulx="375" uly="2818">rigen Hertzen ein wahre Vergnuͤglichkeit zu ſchaffen: daß wir alle mit dem</line>
        <line lrx="3199" lry="3049" ulx="378" uly="2928">Heil. Philippo alsdann bekennen werden: Zufficit nobis, es iſt uns ge⸗</line>
        <line lrx="3026" lry="3166" ulx="374" uly="3041">nug, und mehr als genug. ́”ð”ÿðäl</line>
        <line lrx="3192" lry="3268" ulx="500" uly="3139">5. Jetzt nun iſt es Zeit, daß ich nach meiner Anfangs verſicherten</line>
        <line lrx="3207" lry="3370" ulx="364" uly="3250">Zuſag und Verſprechen, in dieſem allerſchoͤnſten Himmels⸗Garten</line>
        <line lrx="3218" lry="3486" ulx="360" uly="3365">aus der unzehligen Maͤnge der wuͤrdigſten Bluͤmlein eines abbrocke,</line>
        <line lrx="3217" lry="3591" ulx="364" uly="3474">und meiner liebwerthen Verſammlung fuͤr ein angenehmes May⸗</line>
        <line lrx="3164" lry="3704" ulx="366" uly="3584">Buͤſchlein darreiche. Wohin ich aber mein gantzes Abſehen „zu was fuͤr</line>
        <line lrx="3165" lry="3813" ulx="368" uly="3691">ein ſchoͤnen Bluͤmlein meinen eintzigen unerſaͤttlichen Luſt und Verlan⸗</line>
        <line lrx="3192" lry="3918" ulx="367" uly="3800">gen hinlencke, gieb ich durch die folgende Troſt⸗Geſchicht zu erkennen.</line>
        <line lrx="3218" lry="4035" ulx="367" uly="3912">Die H. Regina, aus Koͤniglichen aber Heydniſchen Eltern gebohren, hat</line>
        <line lrx="3169" lry="4147" ulx="368" uly="4020">in dem Luſt⸗Garten ihres Herꝛn Vatters bey den ſchoͤnen Bluͤmlein ein</line>
        <line lrx="3249" lry="4260" ulx="370" uly="4128">ſo groſſe Freud gefunden, daß ſie bald nicht mehr aus dem Garten kon⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="234" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_234">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_234.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3506" lry="998" type="textblock" ulx="546" uly="347">
        <line lrx="3498" lry="529" ulx="645" uly="347">168 Am Feſt der HH. Apoſteln Philippi und Jacoblb.</line>
        <line lrx="3506" lry="668" ulx="546" uly="533">mmen. Endlich iſt dieſe Blumen⸗Freud ſo groß in ihr gewachſen, daß</line>
        <line lrx="3501" lry="778" ulx="707" uly="648">ſie aus zwar fromm: aber noch kindiſcher Unſchuld geſagt: O daß ich</line>
        <line lrx="3506" lry="890" ulx="707" uly="758">doch jenen Bluͤmelmacher kennen kunt, welcher ſo viel ſchoͤne Blumen</line>
        <line lrx="3501" lry="998" ulx="702" uly="869">fertigen und herfuͤrſchaffen kan, ich wolt ihn ja von Grund meines Her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3514" lry="1108" type="textblock" ulx="708" uly="980">
        <line lrx="3514" lry="1108" ulx="708" uly="980">tzens lieben. Dann das noch jung und zarte Kind hat nicht anderſt glaubt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3508" lry="1430" type="textblock" ulx="709" uly="1086">
        <line lrx="3501" lry="1218" ulx="709" uly="1086">als wurden alle die ſchoͤne Garten⸗Bluͤmlein nur durch ein menſchliche</line>
        <line lrx="3508" lry="1331" ulx="711" uly="1196">Kunſt und Fleiß ſo zierlich ausgewirckt. In dem ſie mit dieſem Wunſch</line>
        <line lrx="3506" lry="1430" ulx="714" uly="1306">herumgeht, da laſſt ſich ungefaͤhr ein fremder Juͤngling ſehen, und mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3522" lry="1539" type="textblock" ulx="714" uly="1417">
        <line lrx="3522" lry="1539" ulx="714" uly="1417">gantz freundlichem Anblick geht er Reginæ zu, grüuͤſſet ſie und fragt 1was</line>
      </zone>
      <zone lrx="3515" lry="1755" type="textblock" ulx="713" uly="1525">
        <line lrx="3510" lry="1660" ulx="715" uly="1525">ſie da gantz allein im Garten fuͤr ein Freud ſuche? was wolt ich fuͤr ein</line>
        <line lrx="3515" lry="1755" ulx="713" uly="1635">Freud ſuchenſagt Regina, ich laß mir halt die ſo viel ſchoͤne Blumen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3525" lry="1871" type="textblock" ulx="718" uly="1747">
        <line lrx="3525" lry="1871" ulx="718" uly="1747">von Hertzen wohlgefallen, und zwar dermaſſen, daß wann ich wiſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3511" lry="1982" type="textblock" ulx="708" uly="1854">
        <line lrx="3511" lry="1982" ulx="708" uly="1854">kunt, wer jener Gaͤrtner iſt, der ſie ſo zierlich ausmachen kan / ich wolt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3519" lry="2091" type="textblock" ulx="711" uly="1967">
        <line lrx="3519" lry="2091" ulx="711" uly="1967">ihn von Hertzen lieben. Eben dieſes war, auf welches ſich der Juͤng⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3521" lry="3403" type="textblock" ulx="644" uly="2076">
        <line lrx="3508" lry="2200" ulx="722" uly="2076">ling verſehen hatte: derowegen giebt er ſich gleich zu erkennen und ſagt:</line>
        <line lrx="3515" lry="2308" ulx="723" uly="2188">ich mein Tochter, bin jener Gaͤrtner, den du ſucheſt Eſus von Naʒzareth</line>
        <line lrx="3520" lry="2413" ulx="723" uly="2292">der Bluͤmelmacher. Aber dieſe Blumen, welche du jetzt in dem Gar⸗</line>
        <line lrx="3512" lry="2525" ulx="723" uly="2404">ten deines Vatters verwunderſt „ſeynd pulcherimi operis pu chra por-</line>
        <line lrx="3518" lry="2640" ulx="734" uly="2515">tio, ein nur kleiner Theil meines allerſchoͤnſten Wercks, nur ein Mu⸗</line>
        <line lrx="3511" lry="2743" ulx="712" uly="2622">ſter meiner noch viel beſſern Blumen⸗Kunſt, und laſſen ſich mit der</line>
        <line lrx="3513" lry="2854" ulx="730" uly="2733">Fuͤrtrefflichkeit ſener Blumen nicht vergleichen, welche ich in meinem</line>
        <line lrx="3515" lry="2965" ulx="728" uly="2845">eignen Garten verſchloſſen halte. Auf dieſe Wort iſt das entzuͤndte</line>
        <line lrx="3518" lry="3078" ulx="644" uly="2958">Hertz Reginæ vor Begierd ſchier gar verbrunnen, und hat ſie auf alle</line>
        <line lrx="3519" lry="3189" ulx="730" uly="3066">Weis gebetten, auch ſeinen Garten zu ſehen. Der Juͤgling fuͤhrt ſie</line>
        <line lrx="3514" lry="3296" ulx="727" uly="3170">zu einem Cloſter, geht durch die zugeſchloſſene Thuͤr ungehindert ein und</line>
        <line lrx="3521" lry="3403" ulx="684" uly="3276">laſſt ſein verliebte Blumen⸗Freundin gantz allein und betruͤbt vor der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3593" lry="3524" type="textblock" ulx="736" uly="3385">
        <line lrx="3593" lry="3524" ulx="736" uly="3385">Thuͤr. Sie iſt aber von denen Cloſter⸗Frauen bald gefunden, nutz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3529" lry="4177" type="textblock" ulx="667" uly="3497">
        <line lrx="3521" lry="3632" ulx="733" uly="3497">lich unterrichtet, Chriſtlich getaufft und auf Erzehlung ihrer Dahin⸗</line>
        <line lrx="3520" lry="3737" ulx="735" uly="3600">kunfft von allem verſtaͤndige wordenwas ihr Begierd zu erfuͤllen noͤthig</line>
        <line lrx="3517" lry="3848" ulx="733" uly="3707">ſey: wie nemlich ihr ſo lieber Bluͤmelmacher JEſus von Nazareth ſeinen</line>
        <line lrx="3518" lry="3952" ulx="733" uly="3816">ſo ſchoͤnen Garten nicht allhier auf dieſer Welt, ſondern nur dort oben</line>
        <line lrx="3523" lry="4074" ulx="667" uly="3926">im Himmel habe: dahin ſie aber durch keinen andern Weg „als durch</line>
        <line lrx="3529" lry="4177" ulx="734" uly="4031">Ubung guter Werck wurd gelangen koͤnnen. Sie iſt mit dieſer Nach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3523" lry="4386" type="textblock" ulx="734" uly="4139">
        <line lrx="3523" lry="4386" ulx="734" uly="4139">richt gantz wohl vergnuͤgt worden, hat den angezeigten Tugend⸗ e</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3512" type="textblock" ulx="3740" uly="3116">
        <line lrx="3781" lry="3299" ulx="3744" uly="3116">= ☛⁰ ⁰—5—Nrè =</line>
        <line lrx="3790" lry="3512" ulx="3748" uly="3162">= = = S</line>
        <line lrx="3830" lry="3412" ulx="3816" uly="3239">— — —</line>
        <line lrx="3857" lry="3436" ulx="3833" uly="3238">—  =</line>
        <line lrx="3877" lry="3415" ulx="3859" uly="3240">— —.</line>
        <line lrx="3901" lry="3422" ulx="3871" uly="3243">r —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3764" type="textblock" ulx="3741" uly="3445">
        <line lrx="3758" lry="3731" ulx="3741" uly="3570">— —</line>
        <line lrx="3787" lry="3764" ulx="3754" uly="3462">—— = = — —</line>
        <line lrx="3810" lry="3626" ulx="3784" uly="3464">= —</line>
        <line lrx="3825" lry="3520" ulx="3805" uly="3467">—</line>
        <line lrx="3851" lry="3629" ulx="3813" uly="3450">=S =</line>
        <line lrx="3874" lry="3657" ulx="3849" uly="3445">— ——</line>
        <line lrx="3901" lry="3634" ulx="3872" uly="3474"> =ů</line>
      </zone>
      <zone lrx="3898" lry="3961" type="textblock" ulx="3744" uly="3780">
        <line lrx="3781" lry="3961" ulx="3744" uly="3780">= =</line>
        <line lrx="3815" lry="3851" ulx="3798" uly="3786">SeE</line>
        <line lrx="3856" lry="3862" ulx="3829" uly="3792">=</line>
        <line lrx="3873" lry="3863" ulx="3858" uly="3798">—</line>
        <line lrx="3898" lry="3864" ulx="3881" uly="3801">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3892" lry="4086" type="textblock" ulx="3757" uly="3884">
        <line lrx="3780" lry="4086" ulx="3757" uly="3978">—</line>
        <line lrx="3788" lry="4069" ulx="3776" uly="3899">S ==</line>
        <line lrx="3810" lry="3963" ulx="3796" uly="3904">—,</line>
        <line lrx="3827" lry="3967" ulx="3811" uly="3907">S=</line>
        <line lrx="3857" lry="3989" ulx="3830" uly="3884">E</line>
        <line lrx="3892" lry="3976" ulx="3877" uly="3916">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3897" lry="4203" type="textblock" ulx="3766" uly="4090">
        <line lrx="3777" lry="4199" ulx="3766" uly="4090">—</line>
        <line lrx="3835" lry="4194" ulx="3808" uly="4104">EE</line>
        <line lrx="3837" lry="4190" ulx="3829" uly="4136">E</line>
        <line lrx="3852" lry="4195" ulx="3839" uly="4132">—</line>
        <line lrx="3876" lry="4199" ulx="3859" uly="4136">£.</line>
        <line lrx="3897" lry="4203" ulx="3879" uly="4139">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="235" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_235">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_235.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="186" lry="2036" type="textblock" ulx="150" uly="1990">
        <line lrx="186" lry="2036" ulx="150" uly="1990">gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="190" lry="2438" type="textblock" ulx="0" uly="2215">
        <line lrx="190" lry="2305" ulx="0" uly="2215">ns roſſert</line>
        <line lrx="176" lry="2438" ulx="10" uly="2321">st u</line>
      </zone>
      <zone lrx="246" lry="2548" type="textblock" ulx="0" uly="2441">
        <line lrx="246" lry="2548" ulx="0" uly="2441">Ne.</line>
      </zone>
      <zone lrx="198" lry="3024" type="textblock" ulx="1" uly="2596">
        <line lrx="9" lry="2872" ulx="1" uly="2816">—</line>
        <line lrx="19" lry="2873" ulx="12" uly="2844">=</line>
        <line lrx="42" lry="2877" ulx="22" uly="2797">S</line>
        <line lrx="53" lry="2868" ulx="44" uly="2811">—</line>
        <line lrx="122" lry="3024" ulx="100" uly="2776">— =</line>
        <line lrx="158" lry="2856" ulx="128" uly="2792">E</line>
        <line lrx="187" lry="2959" ulx="160" uly="2598">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="197" lry="3405" type="textblock" ulx="171" uly="3261">
        <line lrx="188" lry="3405" ulx="171" uly="3326">—.—</line>
        <line lrx="197" lry="3402" ulx="186" uly="3261"> S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="3517" type="textblock" ulx="0" uly="3174">
        <line lrx="19" lry="3440" ulx="0" uly="3265">ð</line>
        <line lrx="31" lry="3319" ulx="20" uly="3265">—</line>
        <line lrx="48" lry="3332" ulx="33" uly="3238">—==—</line>
        <line lrx="77" lry="3473" ulx="55" uly="3174">— — —</line>
        <line lrx="94" lry="3312" ulx="79" uly="3232">—</line>
        <line lrx="109" lry="3311" ulx="96" uly="3252">—</line>
        <line lrx="123" lry="3308" ulx="109" uly="3250">—</line>
        <line lrx="134" lry="3306" ulx="123" uly="3238">—</line>
        <line lrx="147" lry="3307" ulx="140" uly="3248">—</line>
        <line lrx="179" lry="3517" ulx="149" uly="3241">E</line>
        <line lrx="182" lry="3315" ulx="165" uly="3237">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="194" lry="3682" type="textblock" ulx="0" uly="3546">
        <line lrx="18" lry="3669" ulx="0" uly="3608">—</line>
        <line lrx="38" lry="3667" ulx="21" uly="3606">—</line>
        <line lrx="56" lry="3682" ulx="40" uly="3601">—</line>
        <line lrx="91" lry="3661" ulx="74" uly="3573">S</line>
        <line lrx="101" lry="3650" ulx="92" uly="3589">S=</line>
        <line lrx="111" lry="3648" ulx="104" uly="3588">=æãq⸗=</line>
        <line lrx="163" lry="3646" ulx="129" uly="3550">=</line>
        <line lrx="178" lry="3630" ulx="165" uly="3546">ee</line>
        <line lrx="194" lry="3664" ulx="179" uly="3563">=2</line>
      </zone>
      <zone lrx="196" lry="3534" type="textblock" ulx="180" uly="3444">
        <line lrx="196" lry="3534" ulx="180" uly="3444">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3263" lry="4400" type="textblock" ulx="408" uly="363">
        <line lrx="3243" lry="496" ulx="809" uly="363">Am Feſt der HH. Apoſteln Philippi und Jacobi. 169</line>
        <line lrx="3229" lry="668" ulx="428" uly="533">durch ein frommes Cloſter⸗Leben bald gefunden /ſt endlich in dem ſchoͤn⸗</line>
        <line lrx="3231" lry="786" ulx="417" uly="641">ſten Himmels⸗Garten gluͤcklich eingetretten, wo ſie ſich jetzt in der Lieb</line>
        <line lrx="3232" lry="888" ulx="417" uly="755">der ſchoͤnen Himmels⸗Blumen, aber noch viel mehr in der Lieb des goͤtt⸗</line>
        <line lrx="3244" lry="994" ulx="415" uly="863">lichen Bluͤmelmachers zu ewigen Zeiten ergoͤtzet. O wohl ein guter Troſt!</line>
        <line lrx="3240" lry="1108" ulx="417" uly="975">ein ſchoͤn und nutzliche Lehr fuͤr uns! Geliebte! wollen wir uns die ſchoͤ⸗</line>
        <line lrx="3228" lry="1221" ulx="418" uly="1080">ne Himmels⸗Blumen nicht uͤbel gefallen laſſen, ſo muͤſſen wir auch den</line>
        <line lrx="3231" lry="1326" ulx="419" uly="1191">noch viel ſchoͤnern Bluͤmelmacher nicht auſſer Acht laſſen. Die Blumen</line>
        <line lrx="3234" lry="1440" ulx="415" uly="1302">des Himmels, das iſt, die Freuden der Auserwaͤhlten ſeynd ohne Zweif⸗</line>
        <line lrx="3227" lry="1550" ulx="412" uly="1409">fel pulcherrimi Authoris pulcherimum opus, des allerſchoͤnſten Mei⸗</line>
        <line lrx="3223" lry="1658" ulx="414" uly="1519">ſters allerſchoͤnſtes Werck: aber der Meiſter kan nicht ſchlechter ſeyn als</line>
        <line lrx="3217" lry="1761" ulx="421" uly="1627">ſein Werck: gibt er ſeinem Werck ein ſo unvergleichliche Schoͤnheit, ſo</line>
        <line lrx="3227" lry="1871" ulx="423" uly="1738">muß er wohl gewiß noch ohne Maß viel ſchoͤner, viel liebwuͤrdiger ſeyn.</line>
        <line lrx="3223" lry="1972" ulx="420" uly="1847">Und was der Haupt⸗Zweck meines Fuͤrhabens iſt, ſo iſt dieſer goͤttliche</line>
        <line lrx="3225" lry="2091" ulx="429" uly="1959">Kuͤnſtler und kunſtreiche Blumelmacher zugleich auch ſelbſt ein Bluͤm⸗</line>
        <line lrx="3226" lry="2203" ulx="408" uly="2066">lein, und zwar das ſchoͤnſte unter allen. Ego flos campi ſagt er von ſich</line>
        <line lrx="3239" lry="2319" ulx="409" uly="2174">ſelbſt Cant. 2. Ich bin ein Feld⸗Blum, aber nemlich flos campi elyſii.</line>
        <line lrx="3220" lry="2423" ulx="414" uly="2284">ein himmliſche Feld⸗Blum. Dieſe nun brocke ich ab, und gieb ſie euch</line>
        <line lrx="3229" lry="2538" ulx="416" uly="2395">fuͤr ein wurdigs May⸗Buͤſchlein mit Freuden dar. Sein Namen iſt</line>
        <line lrx="3231" lry="2633" ulx="449" uly="2506">gar wohl bekant, dieweil kein andere Blum unſeren Augen einen ſo guten</line>
        <line lrx="3074" lry="2751" ulx="417" uly="2558">Koſt bringt als nur eben die e.</line>
        <line lrx="3234" lry="2854" ulx="450" uly="2725">6. Zum Beſchluß wolt ich wuͤnſchen, daß ich euch jetzt auch den</line>
        <line lrx="3238" lry="2969" ulx="430" uly="2835">guten Troſt erklaͤren kunt, welchen dieſer goͤttliche Augenrroſt unſern</line>
        <line lrx="3232" lry="3075" ulx="424" uly="2941">Augen geben wird, wann wir ihn in der gluͤckſeligen Ewigkeit mit all ſei⸗</line>
        <line lrx="3232" lry="3181" ulx="423" uly="3052">ner Schoͤnheit ſehen werden. Hoͤrt nur, was andere davon ſchreiben</line>
        <line lrx="3239" lry="3297" ulx="424" uly="3158">und bezeugen: Der H. Auguſtinus in ſeinem geiſtlichen Hand⸗Buͤchlein</line>
        <line lrx="3234" lry="3430" ulx="420" uly="3274">ſpricht ſeiner eigenen Seel mit denen folgenden Worten zu: O anima,</line>
        <line lrx="3236" lry="3520" ulx="417" uly="3385">ſi quotidie oporteret nos tormenta perferre, ſi ibſam gehennam lon-</line>
        <line lrx="3248" lry="3636" ulx="423" uly="3492">go tempore tolerare, ut Chriſtum in gloria videre poſſeémus, nonne</line>
        <line lrx="3237" lry="3738" ulx="427" uly="3597">dignum efſet hoc omne pati. O meine Seel, ſagt Auguſtinus,</line>
        <line lrx="3236" lry="3837" ulx="429" uly="3700">wann wir auch ſchon alle Tag viel Pein und Marter leiden muͤſten: wann</line>
        <line lrx="3263" lry="3947" ulx="431" uly="3810">wir auch ſo gar die Hoͤll eine lange Zeit verſuchen muͤſten, die Schoͤn⸗</line>
        <line lrx="3222" lry="4066" ulx="434" uly="3918">heit GOttes in den Himmel anzuſehen ſo waͤr unſer Leyden ohne Zweif⸗</line>
        <line lrx="3228" lry="4178" ulx="438" uly="4031">fel alles nur gar wohl angelegt. Der geduldige Job in ſeinen ſo viel hart</line>
        <line lrx="3229" lry="4285" ulx="445" uly="4126">erlittenen Zufaͤllen, hat ſich eben nur mit dem geſtaͤrckt, daß er durch</line>
        <line lrx="3255" lry="4400" ulx="550" uly="4265">Feſtivat. „ EEEin</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="236" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_236">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_236.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3901" lry="2638" type="textblock" ulx="528" uly="353">
        <line lrx="3458" lry="480" ulx="698" uly="353">170 AmFeſtder HH. Apoſtlen Philippi und JacobMi.</line>
        <line lrx="3643" lry="640" ulx="723" uly="519">ein ſolches Leyden verdienen wurd, den ſo werthen Augentroſt ſeinen</line>
        <line lrx="3681" lry="757" ulx="697" uly="630">GOtt zu ſehen. Scio, ſagt er im 19. c. quòd in carne mea videbo Sal.</line>
        <line lrx="3519" lry="854" ulx="700" uly="734">vatorem meum: Ich weiß, daß ich meinen GOtt leibhafft anſehen werd:</line>
        <line lrx="3627" lry="964" ulx="697" uly="847">Repoſita eſt hæc ſpes mea in ſinu meo dieſe Hofnung bleibt gantz veſt</line>
        <line lrx="3709" lry="1079" ulx="692" uly="953">in meinem Hertzen. Ach wolte GOtt! wolte G Ott! daß dieſe Hoff</line>
        <line lrx="3635" lry="1196" ulx="695" uly="1060">nung alle Suͤnder und Buhler gantz feſt bey ſich in dem Hertzen truͤgen,</line>
        <line lrx="3535" lry="1297" ulx="615" uly="1174">ſo wurden ſie ſich ſo oft und ſchaͤndlich mit dem fleiſchlichen Umfang nicht</line>
        <line lrx="3650" lry="1412" ulx="698" uly="1278">bemacklen. Unſer H. Ludgardis ehe ſie noch in den geiſtlichen Ordens⸗</line>
        <line lrx="3847" lry="1523" ulx="696" uly="1391">Stand iſt eingetretten, hat ihren beſten Augentroſt nur eben in der</line>
        <line lrx="3901" lry="1653" ulx="697" uly="1504">Leibs Geſtalt ſchoͤner Juͤngling vermeint zu finden biß ſie von einem iſt laſin</line>
        <line lrx="3870" lry="1854" ulx="528" uly="1723">zeigt, darinn ſein allerheiligſter Namen JESilS mit unvergleichlicchhen</line>
        <line lrx="3901" lry="2044" ulx="599" uly="1824">Glantz und Schoͤnheit iſt geſehen worden und ihr Pers mitkeuſcherkiebe⸗</line>
        <line lrx="3569" lry="2073" ulx="696" uly="1945">Flamm gantz hefftig entzuͤndet hat: der Jungling aber ſagt zu ihr: dieſer iſt</line>
        <line lrx="3501" lry="2177" ulx="688" uly="2052">dein uugentre ſt, dieſen liebe/ und verſchwindet Lutgardis,ob ſie dieſen Au⸗</line>
        <line lrx="3447" lry="2287" ulx="692" uly="2163">gentroſt nicht laͤnger, als einen Augenblick genoſſen hat, hat ſie doch</line>
        <line lrx="3686" lry="2408" ulx="642" uly="2273">auf der gantzen Welt nichts anders mehr koͤnnen lieben: ihr Begierd iſt</line>
        <line lrx="3893" lry="2515" ulx="690" uly="2384">nicht mehr geſtanden auf das ſchoͤne Werck des ſchoͤnſten Meiſters, ſon:</line>
        <line lrx="3842" lry="2638" ulx="688" uly="2489">dern auf den aller ſchoͤnſten Meiſter ſelbſt. Laſſt dann auch uns dieeem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3695" lry="3693" type="textblock" ulx="510" uly="2604">
        <line lrx="3535" lry="2735" ulx="686" uly="2604">troͤſtlichen Vorſpiel nacheiffern: unſer gantzes Abſehen nur hinauf in</line>
        <line lrx="3522" lry="2837" ulx="633" uly="2716">den ſchoͤnen Himmels⸗Garten richten, wo wir unſers beſten Augen⸗</line>
        <line lrx="3631" lry="2957" ulx="686" uly="2826">troſts nicht nur einen Augenblick lang, ſondern ohne Maß und End zu</line>
        <line lrx="3502" lry="3059" ulx="686" uly="2935">ewigen Zeiten genieſſen koͤnnen. Demnach wend ich mich zu den aller⸗</line>
        <line lrx="3695" lry="3183" ulx="685" uly="3042">ſchoͤnſten Meiſter des uͤberſchoͤnſten Meiſter des ſo uͤberſchoͤnen Wercks,</line>
        <line lrx="3635" lry="3273" ulx="685" uly="3150">ruff und bitt in mein und euern Namen mit dem H. Philippo: Domine</line>
        <line lrx="3497" lry="3381" ulx="510" uly="3250">oſtende nobis Patrem, HEr⸗: zeige uns deinen Vatter, den mit dir und</line>
        <line lrx="3537" lry="3497" ulx="684" uly="3367">denm Heil. Geiſt unzertheilten allerſchoͤnſten Meiſter des ſo ſchoͤnen</line>
        <line lrx="3242" lry="3691" ulx="802" uly="3468">ꝗWergas: Eibiheirnodi »und es iſt uns genug.</line>
        <line lrx="3587" lry="3693" ulx="704" uly="3605">Amen. JÿMUMWv</line>
      </zone>
      <zone lrx="3753" lry="3687" type="textblock" ulx="3723" uly="3616">
        <line lrx="3738" lry="3685" ulx="3723" uly="3616">=S=—</line>
        <line lrx="3753" lry="3687" ulx="3738" uly="3621">SeE</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="237" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_237">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_237.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="190" lry="2510" type="textblock" ulx="0" uly="2397">
        <line lrx="12" lry="2499" ulx="0" uly="2433">—</line>
        <line lrx="92" lry="2495" ulx="73" uly="2430">=S</line>
        <line lrx="114" lry="2510" ulx="94" uly="2397">—</line>
        <line lrx="138" lry="2490" ulx="115" uly="2423">—☛</line>
        <line lrx="152" lry="2486" ulx="138" uly="2405">—</line>
        <line lrx="165" lry="2504" ulx="157" uly="2458">—</line>
        <line lrx="190" lry="2481" ulx="174" uly="2447">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="221" lry="2257" type="textblock" ulx="127" uly="2041">
        <line lrx="161" lry="2116" ulx="144" uly="2066">ee</line>
        <line lrx="172" lry="2257" ulx="158" uly="2041"> E</line>
        <line lrx="178" lry="2222" ulx="166" uly="2083">,Æ =</line>
        <line lrx="221" lry="2154" ulx="206" uly="2144">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2376" lry="2391" type="textblock" ulx="299" uly="2216">
        <line lrx="2376" lry="2391" ulx="299" uly="2216">Von dem groſſen Gluck / welches uns allen d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2995" lry="1393" type="textblock" ulx="439" uly="1031">
        <line lrx="2995" lry="1232" ulx="439" uly="1031">Die Dritte Predig.</line>
        <line lrx="2238" lry="1393" ulx="1441" uly="1240">TTHEAA</line>
      </zone>
      <zone lrx="3316" lry="1637" type="textblock" ulx="310" uly="1467">
        <line lrx="3316" lry="1637" ulx="310" uly="1467">Accipiam vos ad meipſum, ut ubi Ego ſum, &amp; vos ſitis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3279" lry="1973" type="textblock" ulx="267" uly="1722">
        <line lrx="3279" lry="1973" ulx="267" uly="1722">Ich wil euch zu mir nehmen / auf daß / wo ich bin / auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2281" lry="2216" type="textblock" ulx="1440" uly="2043">
        <line lrx="2281" lry="2216" ulx="1440" uly="2043">Innhalt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3290" lry="2530" type="textblock" ulx="433" uly="2249">
        <line lrx="3215" lry="2391" ulx="1237" uly="2249">glüͤck/ us allen darqus zuſteht / daß</line>
        <line lrx="3290" lry="2530" ulx="433" uly="2365">wir von dem getreuen GOtt ſo gar uͤbermaͤſſig geliebt wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3223" lry="2792" type="textblock" ulx="508" uly="2622">
        <line lrx="3223" lry="2792" ulx="508" uly="2622">AVe Hriſtus unſer Heyland gleichwie er ein lautere Lieb iſt,/ als will</line>
      </zone>
      <zone lrx="3220" lry="2919" type="textblock" ulx="297" uly="2761">
        <line lrx="3220" lry="2919" ulx="297" uly="2761">8 Per uns heunt ſein Lieb gantz uͤbermaͤſſig zuerkennen geben, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3228" lry="3130" type="textblock" ulx="403" uly="2870">
        <line lrx="3227" lry="3003" ulx="426" uly="2870">mit dem Werck bezeugen, was er mit Worten ſchon laͤngſt ver⸗</line>
        <line lrx="3228" lry="3130" ulx="403" uly="2991">ſprochen hat: In charitate perpetuà dilexi te, Jerem. aus dem 3 1. cap.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3269" lry="3331" type="textblock" ulx="403" uly="3094">
        <line lrx="3269" lry="3331" ulx="403" uly="3094">Zn habe dich mit ewiger Lieb geliebt. Andaͤchtige, Auserwaͤhlte?c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3230" lry="3339" type="textblock" ulx="502" uly="3204">
        <line lrx="3230" lry="3339" ulx="502" uly="3204">erowegen, gleichwie er nach der heiligen Auferſtehung ſeiner liebſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="3236" lry="3893" type="textblock" ulx="187" uly="3316">
        <line lrx="3226" lry="3456" ulx="259" uly="3316">Fungfraͤulichen Mutter, ſeinen lieben Juͤngern und andern frommen</line>
        <line lrx="3224" lry="3562" ulx="187" uly="3421">Serelen erſchienen iſt, ſie zu troͤſten, ſeiner goͤttlichen Lieb zu verſichern,</line>
        <line lrx="3226" lry="3673" ulx="344" uly="3531">und ihre Hertzen in der ſchuldig danckbaren Gegen⸗Lieb noch mehr ent⸗</line>
        <line lrx="3236" lry="3783" ulx="378" uly="3641">zuͤndt zu machen: als will er jetzt auch uns erſcheinen, uns troͤſten und</line>
        <line lrx="3236" lry="3893" ulx="323" uly="3756">ſtaͤrcken; wann nur auch wir ihn wollen lieben, und fuͤr ſein unverdien⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3223" lry="4003" type="textblock" ulx="405" uly="3864">
        <line lrx="3223" lry="4003" ulx="405" uly="3864">te groſſe Lieb von Hertzen danckbar ſeyn. Hoͤrt ſeine eigene Wort bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="3235" lry="4228" type="textblock" ulx="376" uly="3970">
        <line lrx="3226" lry="4115" ulx="376" uly="3970">dem H. Joan. im 14. c. daraus das heuntige Evangelium iſt gezogen</line>
        <line lrx="3235" lry="4228" ulx="412" uly="4084">worden: qui diligit me, diligetur à Patre meo, &amp; Ego manifeltabo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3228" lry="4301" type="textblock" ulx="1893" uly="4193">
        <line lrx="3228" lry="4301" ulx="1893" uly="4193">y 2 ci me-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="238" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_238">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_238.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3126" lry="444" type="textblock" ulx="661" uly="327">
        <line lrx="3126" lry="444" ulx="661" uly="327">172 Am Feſt der HH. Apoſteln Philippi und Jacobi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3488" lry="728" type="textblock" ulx="704" uly="460">
        <line lrx="3488" lry="626" ulx="704" uly="460">ci me ipſum: wer mich liebt, den wird auch mein Vatter lieben: und</line>
        <line lrx="3481" lry="728" ulx="714" uly="600">ich will kommen, und will mich ihme ſelbſt offentlich zu erkennen geben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3648" lry="828" type="textblock" ulx="713" uly="677">
        <line lrx="3648" lry="828" ulx="713" uly="677">Dieſes hat er ſelbſt geredt, der die ewige Warheit iſt, und keinen betrie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3494" lry="1821" type="textblock" ulx="680" uly="817">
        <line lrx="3491" lry="936" ulx="699" uly="817">gen kan. Iſt folglich an dem kein Zweiffel, daß er auch zu uns will kom⸗</line>
        <line lrx="3485" lry="1060" ulx="697" uly="929">men, wann wir ihm nur den Eingang nicht verſperren wollen: der Eingang</line>
        <line lrx="3485" lry="1167" ulx="707" uly="1034">aber und die Thuͤr in unſer Hertz wird ihm anderſt nicht geoͤfnet, als durch</line>
        <line lrx="3490" lry="1260" ulx="700" uly="1143">unſer Lieb, qui diligit me, wer mich liebet, ſagt er: manitfeſtabo ei mei⸗-</line>
        <line lrx="3494" lry="1381" ulx="703" uly="1255">pſum, dem will ich mich gleich ſelbſt offenbaren, und zu erkennen geben.</line>
        <line lrx="3489" lry="1495" ulx="680" uly="1362">Und ſo fern wir ihn noch heunt wollen lieben, wird er ſich noch heunt gantz</line>
        <line lrx="3485" lry="1602" ulx="706" uly="1469">liebreich offenbahrenund denen Liebenden zu erkenen geben. Nun trag ich</line>
        <line lrx="3492" lry="1707" ulx="702" uly="1580">an dem keinen Zweiffel, daß ihr euern GOtt noch heunt und allezeit lieben</line>
        <line lrx="3494" lry="1821" ulx="706" uly="1690">wollt; derowegen frage ich euch: wie meint ihr wohl Geliebte, daß ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3576" lry="1928" type="textblock" ulx="711" uly="1798">
        <line lrx="3576" lry="1928" ulx="711" uly="1798">heunt unſer Heyland offenbahren wird?was er fuͤr ein Liebs⸗Geſtalt wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="3497" lry="2685" type="textblock" ulx="699" uly="1908">
        <line lrx="3497" lry="2041" ulx="701" uly="1908">auf ſich nehmen? durch was Weiß oder Mittel in unſern Hertzen zu er⸗</line>
        <line lrx="3481" lry="2154" ulx="715" uly="2018">kennen geben? Denen zweyen Juͤngern, welche nacher Emaus gangen,</line>
        <line lrx="3479" lry="2261" ulx="708" uly="2128">weil er ſie auf den Weg hat angetroffen, iſt er in Geſtalt eines Pilgers</line>
        <line lrx="3480" lry="2366" ulx="708" uly="2242">erſchienen, darvon ich an dem heiligen Oſter⸗Montag erinnert hab.</line>
        <line lrx="3479" lry="2477" ulx="702" uly="2351">Der Verſammlung ſeiner frommen Junger und Apoſtlen iſt er erſchie⸗</line>
        <line lrx="3480" lry="2593" ulx="699" uly="2458">nen in Geſtalt ſeiner angenommenen Menſchheit, wie er ſie hat auf ſich</line>
        <line lrx="3475" lry="2685" ulx="703" uly="2570">gehabt, als er noch auf Erden mit ihnen wandlete. Der liebenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="3538" lry="2803" type="textblock" ulx="695" uly="2677">
        <line lrx="3538" lry="2803" ulx="695" uly="2677">Magdalenaͤ, als ſie ihn in Garten ſuchte, hat er ſich geſtellt in der Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3482" lry="3561" type="textblock" ulx="574" uly="2788">
        <line lrx="3478" lry="2915" ulx="696" uly="2788">Geſtalt eines Gaͤrtners, allen fremd, allen unbekannt, biß ihn die</line>
        <line lrx="3482" lry="3028" ulx="695" uly="2899">Lieb bey allen bald verrathen hat, und mit ſo groß erfolgter Hertzens⸗</line>
        <line lrx="3482" lry="3139" ulx="694" uly="3004">Freud zu erkennen geben, daß die zween Juͤnger in Emaus ſich daruͤber</line>
        <line lrx="3465" lry="3243" ulx="699" uly="3112">verwundert haben, und geſagt: nonne cor noſtrum ardens erat, dum</line>
        <line lrx="3475" lry="3355" ulx="682" uly="3223">loqueretur nobis in via? hat nicht unſer Hertz gebrunnen, als er auf</line>
        <line lrx="3461" lry="3465" ulx="574" uly="3327">den Weg mit uns geredt hat! der zuvor unglaubige Thomas aber ſagte:</line>
        <line lrx="3481" lry="3561" ulx="686" uly="3440">Dominus meus, &amp; Deus meusmein HEr: und mein GOttidie verlieb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3489" lry="3684" type="textblock" ulx="672" uly="3531">
        <line lrx="3489" lry="3684" ulx="672" uly="3531">te Magdalena hat zwar mehr nicht geſagt, als daß ſie ihn Rabboni, ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3459" lry="3794" type="textblock" ulx="667" uly="3646">
        <line lrx="3459" lry="3794" ulx="667" uly="3646">ren Meiſter genennt: was aber der Mund aus Hefftigkeit des viel zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3574" lry="4019" type="textblock" ulx="636" uly="3758">
        <line lrx="3574" lry="3905" ulx="636" uly="3758">groſſen Liebs⸗Zwang nicht vermoͤcht hat fuͤrzubringen, das hat um ſo</line>
        <line lrx="3448" lry="4019" ulx="663" uly="3866">viel inbruͤnſtiger das verliebte Hertz geredt. Bey Behertzigung dieſer ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3452" lry="4353" type="textblock" ulx="663" uly="3977">
        <line lrx="3447" lry="4116" ulx="665" uly="3977">viel unterſchiedlichen Liebs⸗Geſtalten, womit der getreue GOtt die</line>
        <line lrx="3439" lry="4338" ulx="663" uly="4068">Hertzen ſeiner Liebenden beſuchen, und ſich ihnen zu offenbahren nſeat⸗</line>
        <line lrx="3452" lry="4353" ulx="688" uly="4235">ſchreibt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3655" type="textblock" ulx="3727" uly="3512">
        <line lrx="3750" lry="3585" ulx="3727" uly="3522">=ßß</line>
        <line lrx="3772" lry="3588" ulx="3750" uly="3523">—</line>
        <line lrx="3822" lry="3599" ulx="3809" uly="3540">=☛ͤ</line>
        <line lrx="3840" lry="3601" ulx="3823" uly="3512">=6,oe-</line>
        <line lrx="3858" lry="3608" ulx="3842" uly="3528">—</line>
        <line lrx="3876" lry="3603" ulx="3866" uly="3556">—</line>
        <line lrx="3901" lry="3655" ulx="3880" uly="3527">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="4173" type="textblock" ulx="3724" uly="3848">
        <line lrx="3741" lry="4173" ulx="3724" uly="3848">— — —</line>
        <line lrx="3766" lry="4038" ulx="3735" uly="3856">EE⸗ S=Sr</line>
        <line lrx="3851" lry="4057" ulx="3814" uly="3856">S =</line>
        <line lrx="3880" lry="4063" ulx="3850" uly="3884">S= =</line>
        <line lrx="3901" lry="4076" ulx="3871" uly="3891">— —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="239" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_239">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_239.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="165" lry="1774" type="textblock" ulx="0" uly="1707">
        <line lrx="165" lry="1757" ulx="6" uly="1707">4</line>
        <line lrx="113" lry="1774" ulx="0" uly="1741">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="2386" type="textblock" ulx="0" uly="2295">
        <line lrx="160" lry="2386" ulx="0" uly="2295">getunet</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="2984" type="textblock" ulx="130" uly="2912">
        <line lrx="136" lry="2929" ulx="130" uly="2912">7</line>
        <line lrx="169" lry="2984" ulx="138" uly="2940">64</line>
      </zone>
      <zone lrx="3204" lry="687" type="textblock" ulx="412" uly="357">
        <line lrx="3204" lry="530" ulx="773" uly="357">Am Feßſt der HH. Apoſteln Philippi und Jacobi. 173</line>
        <line lrx="3203" lry="687" ulx="412" uly="511">ſchreibt ſchoͤn und wohl unſer gottſeeliger Abbt und Lehrer Petrus Cel-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3236" lry="2779" type="textblock" ulx="376" uly="642">
        <line lrx="3201" lry="765" ulx="409" uly="642">lenſis: quàm pulchras, quâm decoras novit fingere formas P; 0!</line>
        <line lrx="3197" lry="920" ulx="407" uly="692">was fuͤr ſchoͤne, was fuͤr anſtaͤndige Geſtalten weiß die Lieb nicht nang</line>
        <line lrx="3189" lry="1009" ulx="408" uly="856">finden! ich aber frage jetzt noch einmal: was fuͤr ein Geſtalt wird die⸗</line>
        <line lrx="3193" lry="1166" ulx="397" uly="967">E goͤttliche Liebhaber heunt wohl auf ſich nehmen, wann er ſich unſern</line>
        <line lrx="3193" lry="1235" ulx="400" uly="1076">Lieb begierigen Hertzen wird wollen zu erkennen geben? Ich trag daran</line>
        <line lrx="3189" lry="1358" ulx="393" uly="1183">keinen Zweiffel, daß, weil wir eben heunt dem Blumen⸗ reichen May⸗</line>
        <line lrx="3236" lry="1463" ulx="390" uly="1294">Monath den Anfang machen, wo ſich alles gantz froͤlich zeigtund abſon⸗</line>
        <line lrx="3185" lry="1561" ulx="391" uly="1405">derlich die ſchoͤne Gaͤrten mit dem beſten Geruch und herꝛlichſter Ge⸗</line>
        <line lrx="3189" lry="1676" ulx="391" uly="1512">ſtalt ihrer ſo viel unterſchiedlichen Blumen prangen: wird ſich gewiß un⸗</line>
        <line lrx="3123" lry="1791" ulx="390" uly="1623">ſer Heyland als ſelbſt eine ſchoͤne geiſtliche Feld⸗Blumen anſehen laſſen</line>
        <line lrx="3179" lry="1889" ulx="389" uly="1734">oder eben einen Gaͤrtner abgeben wollen, und ſeinen Liebhabern ein an⸗</line>
        <line lrx="3172" lry="1999" ulx="394" uly="1841">nehmliches Mey⸗Buͤſchlein zuſammen binden, und aus Gnaden dar⸗</line>
        <line lrx="3170" lry="2108" ulx="387" uly="1951">reichen: in welcher Geſtalt, ob wir ihn auch ſonſt nicht wurden kennen ,</line>
        <line lrx="3172" lry="2219" ulx="387" uly="2062">wird ihn doch die Lieb nicht minder als bey der Magdalena gar bald ver⸗</line>
        <line lrx="3172" lry="2329" ulx="386" uly="2170">rathen. In dieſer Liebs⸗Geſtalt will ich ihn jetzt allen fuͤrſtellen und</line>
        <line lrx="3165" lry="2465" ulx="386" uly="2277">darbey bekannt machen, was wir an dem fuͤr ein ſonderbaren Gluͤcks⸗</line>
        <line lrx="3166" lry="2571" ulx="379" uly="2389">Vortheil haben, daß wir ſo uͤbermaͤſſig von GOtt geliebt ſo liebreich</line>
        <line lrx="2966" lry="2635" ulx="376" uly="2498">beſucht werden. Bitt um geneigte Hertzen und Ohren?e. J</line>
        <line lrx="3158" lry="2779" ulx="592" uly="2608">1. Indem ich heunt von der groſſen Lieb des gegen uns ſo geneigten</line>
      </zone>
      <zone lrx="3161" lry="2885" type="textblock" ulx="295" uly="2714">
        <line lrx="3161" lry="2885" ulx="295" uly="2714">Ett etwas troͤſtlichs fuͤrzutragen, und ein gefaͤlligs May⸗Buͤſchlein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3187" lry="3763" type="textblock" ulx="354" uly="2824">
        <line lrx="2753" lry="2961" ulx="373" uly="2824">in ſeinem Namen zuſammen binden, und meiner werthen Ver</line>
        <line lrx="3171" lry="3111" ulx="374" uly="2854">darzureichen vor mir hab: befind ich mich in einem ſeer Werhen dns</line>
        <line lrx="3181" lry="3206" ulx="380" uly="3045">Streit, als vor Zeiten der H. Kirchenlehrer Auguſtinus, welcher von</line>
        <line lrx="3162" lry="3339" ulx="377" uly="3152">der groſſen Lieb ſeines liebſten GOttes, aus hefftig andringender Gegen⸗</line>
        <line lrx="3164" lry="3433" ulx="366" uly="3260">Lieb, gern etwas wuͤrdigs ausgeſprochen, oder doch bey ſich behertziget</line>
        <line lrx="3187" lry="3547" ulx="359" uly="3369">haͤtt, aber ſich auf kein Weiß hat entſchlieſſen koͤnnen „von was er fuͤr</line>
        <line lrx="3151" lry="3638" ulx="354" uly="3476">ein Liebs⸗Stuͤck ſoll den Anfang machen. Dieſen anmuthigen Liebs⸗</line>
        <line lrx="3174" lry="3763" ulx="357" uly="3587">Streit ſeines verliebten Hertzens hat ein frommer Penſel ſo ſchoͤn als</line>
      </zone>
      <zone lrx="3146" lry="3874" type="textblock" ulx="347" uly="3694">
        <line lrx="3146" lry="3874" ulx="347" uly="3694">kunſtreich entworffen indem er den H. Auguſtinum in einer ſo lebhaff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3146" lry="3979" type="textblock" ulx="356" uly="3807">
        <line lrx="3146" lry="3979" ulx="356" uly="3807">ten Stellung abgezeichnet hat, daß man in deſſen Angeſicht und gleich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3142" lry="4086" type="textblock" ulx="282" uly="3916">
        <line lrx="3142" lry="4086" ulx="282" uly="3916">ſam ſchimmerenden Augen eine gewaltig aufwallende Liebs⸗Flamm hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3193" lry="4375" type="textblock" ulx="347" uly="4027">
        <line lrx="3087" lry="4176" ulx="350" uly="4027">wahrnehmen koͤnnen. Zu tdieſer Bildſtellung ſetzt er auf einer Seiten be</line>
        <line lrx="3193" lry="4375" ulx="347" uly="4113">einem Lieb/ vollen⸗Abrieß des geckeugigten Hehlande aus deſſen z. heilt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="240" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_240">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_240.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3226" lry="525" type="textblock" ulx="1205" uly="377">
        <line lrx="3226" lry="525" ulx="1205" uly="377">Am geſt der .. Apoſtela Philippi und Iptobi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="648" type="textblock" ulx="707" uly="536">
        <line lrx="1740" lry="648" ulx="707" uly="536">gen Wunden⸗Mahl no⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3511" lry="1203" type="textblock" ulx="575" uly="529">
        <line lrx="3500" lry="656" ulx="575" uly="529">gen ☚ och immer viel blutige Liebs⸗Tropffen heraus⸗</line>
        <line lrx="3508" lry="763" ulx="725" uly="642">ſchweiſſen, und das Lieb⸗flammende Hertz Auguſtini zur mitleidigen</line>
        <line lrx="3511" lry="874" ulx="708" uly="745">Gegen⸗Lieb maͤchtig reitzten. Auf der andern Seiten mahlt er das zarte</line>
        <line lrx="3511" lry="988" ulx="668" uly="856">Eſus⸗Kind, wie es aus denen Jungfraͤulichen Bruͤſten ſeiner goͤttli⸗</line>
        <line lrx="3511" lry="1095" ulx="714" uly="971">Mutter die ſuͤſſe Milch, und aber aus denen Augen des zuſehenden Au⸗</line>
        <line lrx="3510" lry="1203" ulx="712" uly="1083">Suſtini viel andaͤchtige Liebs: Zeher auszwingte; mit der oberhalb auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3318" lry="1789" type="textblock" ulx="722" uly="1188">
        <line lrx="2639" lry="1347" ulx="722" uly="1188">geſetzten Zuſchrifft oder Bekanntnus dieſ es heilig</line>
        <line lrx="3239" lry="1528" ulx="825" uly="1363">Hinc lactor ab ubere ”M</line>
        <line lrx="3303" lry="1656" ulx="981" uly="1521">RRiinc paſcorà vuiner.</line>
        <line lrx="3318" lry="1789" ulx="843" uly="1651">Volitusin meditc,;,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3749" lry="2147" type="textblock" ulx="893" uly="1929">
        <line lrx="3749" lry="2147" ulx="893" uly="1929">Da rinnt die Milch / dort flieſſt das Bluttt/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3217" lry="2265" type="textblock" ulx="747" uly="2125">
        <line lrx="3217" lry="2265" ulx="747" uly="2125">O+ n '  Lieb! wer kan dich ſchaͤtzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3086" lry="2555" type="textblock" ulx="661" uly="2256">
        <line lrx="3086" lry="2421" ulx="899" uly="2256">Po ſll ich ſuchen meinen Muhk</line>
        <line lrx="3044" lry="2555" ulx="661" uly="2391">Deaas heiſt die Lieb recht traäzen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3521" lry="2723" type="textblock" ulx="569" uly="2545">
        <line lrx="3521" lry="2723" ulx="569" uly="2545">Diieſem zweiffelhafftigen Liebs⸗Streit iſt gar ſchoͤn begegnet die Sint⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3533" lry="2840" type="textblock" ulx="518" uly="2702">
        <line lrx="3533" lry="2840" ulx="518" uly="2702">und Geiſt reiche Feder des heiligen Seraphiſchen Bonaventuræ, und hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3526" lry="2946" type="textblock" ulx="720" uly="2814">
        <line lrx="3526" lry="2946" ulx="720" uly="2814">unterhalb hinzugeſchrieben: Milcebo lac Matris cum ſanguine ſuo, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3461" lry="3045" type="textblock" ulx="717" uly="2918">
        <line lrx="3461" lry="3045" ulx="717" uly="2918">inde mihitaciam ſaluti feram potionem; alshhaͤtt er wollen ſagen; ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3526" lry="3157" type="textblock" ulx="627" uly="3025">
        <line lrx="3526" lry="3157" ulx="627" uly="3025">weiß was ich thun will; ich will die Milch der Mutter mit dem Blut des</line>
      </zone>
      <zone lrx="3528" lry="3263" type="textblock" ulx="700" uly="3134">
        <line lrx="3528" lry="3263" ulx="700" uly="3134">Sohns veꝛmiſchenund mir daraus ein heilſames Liebs⸗Traͤnckel zurichten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3529" lry="3481" type="textblock" ulx="725" uly="3248">
        <line lrx="3526" lry="3375" ulx="841" uly="3248">O wohl ſchoͤn und troͤſtlich Eben alſo und nicht anderſt geht es heunt auch</line>
        <line lrx="3529" lry="3481" ulx="725" uly="3354">mir, als ich euch von der groſſen Lieb des lieben GOttes etwas Lieb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3552" lry="3597" type="textblock" ulx="722" uly="3465">
        <line lrx="3552" lry="3597" ulx="722" uly="3465">reichs erzehlen ſolleuere Hertzen zur danckbaren Gegen⸗Lieb anzuzwin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3525" lry="3701" type="textblock" ulx="722" uly="3573">
        <line lrx="3525" lry="3701" ulx="722" uly="3573">gen. Dann von was fuͤr einem Liebs⸗Stuck unter ſo vielen / unter ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3573" lry="3926" type="textblock" ulx="623" uly="3684">
        <line lrx="3573" lry="3831" ulx="703" uly="3684">groſſen, ſoll ich wohl den Anfang machen ? oder von was fuͤr ſchoͤnen</line>
        <line lrx="3570" lry="3926" ulx="623" uly="3799">Blumen ſoll ich heunt das fuͤr euch vermeinte May⸗ Buͤſchlein zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3524" lry="4029" type="textblock" ulx="697" uly="3900">
        <line lrx="3524" lry="4029" ulx="697" uly="3900">ſamm flechten, indem es deren in ſeinem Garten weder an der Zahl,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3631" lry="4252" type="textblock" ulx="598" uly="4014">
        <line lrx="3631" lry="4152" ulx="598" uly="4014">webder an der Schoͤne einige Maß hat? dann auch ſo gar ſein hei⸗</line>
        <line lrx="3584" lry="4252" ulx="724" uly="4122">lige Wiegen mit Blumen dick beſtreuet iſt, wie es ſelbſt Cant. im 1 c. be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3528" lry="4456" type="textblock" ulx="622" uly="4229">
        <line lrx="3528" lry="4456" ulx="622" uly="4229">zeugt; Lectulus noſter floridus, unſer Bettlein iſt Blumen reich. Scha⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="241" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_241">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_241.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2774" lry="172" type="textblock" ulx="2630" uly="140">
        <line lrx="2774" lry="172" ulx="2630" uly="140">SSõHZ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3220" lry="497" type="textblock" ulx="747" uly="355">
        <line lrx="3220" lry="497" ulx="747" uly="355">Am Feſt der HH. Apoſtlen Philippi und Jacobi. 175</line>
      </zone>
      <zone lrx="3292" lry="1550" type="textblock" ulx="379" uly="544">
        <line lrx="3225" lry="668" ulx="389" uly="544">ich auf ſein heiliges Creutz, ſo les ich eben die klare Aufſchrifft: Eſus</line>
        <line lrx="3213" lry="779" ulx="385" uly="655">Nazarenus, JEſus der Blumreiche. Weil dann alles, alles, Creutz</line>
        <line lrx="3255" lry="887" ulx="384" uly="761">und Wiegen bey GOtt ein lauterer Garten iſtgantz voll der ſchoͤnſten</line>
        <line lrx="3274" lry="998" ulx="383" uly="878">Blumen iſt, von welchem dann ſoll ich meinen May⸗Buſchen fertigen?</line>
        <line lrx="3213" lry="1106" ulx="390" uly="987">Geliebte ich will mich halten nach den obangezeigtem Beyſpiel des Hei⸗</line>
        <line lrx="3214" lry="1217" ulx="386" uly="1098">ligen Bonaventura, beyde zuſamm vereinigen, Creutz und Wiegen:</line>
        <line lrx="3206" lry="1325" ulx="384" uly="1207">Milch und Blut: weiß und roth: (weil unſer Liebſter ohne dem Candi-</line>
        <line lrx="3211" lry="1436" ulx="380" uly="1314">dus &amp; rubicundus Cant. 5. von der weiß und rothen Farb geruͤhmt wird)</line>
        <line lrx="3292" lry="1550" ulx="379" uly="1428">und will uns daraus ein eintziges hoͤchſt angenehmes May⸗Buͤſchlein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3366" lry="1656" type="textblock" ulx="341" uly="1512">
        <line lrx="3366" lry="1656" ulx="341" uly="1512">fertigen. Was ſeynd dann aber jene fuͤr werthe Bluͤmlein, womit ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3209" lry="1875" type="textblock" ulx="385" uly="1640">
        <line lrx="3209" lry="1768" ulx="386" uly="1640">heiliges Wiegen⸗Bett beſtreuet iſt? und was jene, darvon er auf ſein</line>
        <line lrx="3201" lry="1875" ulx="385" uly="1763">Creutz den Namen und Titel Nazareni eines Blumenreichen erworben</line>
      </zone>
      <zone lrx="3272" lry="2002" type="textblock" ulx="363" uly="1866">
        <line lrx="3272" lry="2002" ulx="363" uly="1866">hat? Allerliebſte! mit Freuden will ichs anzeigen: die erſtere auf dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3193" lry="2205" type="textblock" ulx="371" uly="1982">
        <line lrx="3193" lry="2104" ulx="390" uly="1982">Wiegen⸗Bett ſeynd lauter holdliebe Bluͤmlein, ſo mir als euch gantz</line>
        <line lrx="3192" lry="2205" ulx="371" uly="2092">wohl bekannt, und werden die brinnend Lieb genannt, mit der ſchoͤnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3370" lry="2669" type="textblock" ulx="188" uly="2200">
        <line lrx="3197" lry="2320" ulx="254" uly="2200">Zuſchrifft des O. Baſilii: aliter amare non didici, onderſt weiß ich nicht</line>
        <line lrx="3370" lry="2428" ulx="232" uly="2307">zu lieben: als wolt uns das goͤttliche Wiegen⸗Kind gantz liebreich zu re⸗</line>
        <line lrx="3341" lry="2539" ulx="284" uly="2421">den. Schau mich an in meiner Wiegen, frommer Chriſt, und ſag, ob</line>
        <line lrx="3252" lry="2669" ulx="188" uly="2532">mein Lieb zu dir nicht in Wahrheit ein brinnende Lieb iſt? Sag an, ob</line>
      </zone>
      <zone lrx="3189" lry="2755" type="textblock" ulx="396" uly="2634">
        <line lrx="3189" lry="2755" ulx="396" uly="2634">ch dich noch mehr oder beſſer haͤtt lieben koͤnnen, als daß ich von dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3290" lry="2870" type="textblock" ulx="304" uly="2744">
        <line lrx="3290" lry="2870" ulx="304" uly="2744">Himmel auf die Welt herab kommen bin, und mich als ein unmun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3238" lry="3200" type="textblock" ulx="358" uly="2853">
        <line lrx="3217" lry="2990" ulx="366" uly="2853">digs Kind hab in die Wigen gelegt, durch ein ſolche Liebs/Geſtalt dein</line>
        <line lrx="3238" lry="3102" ulx="369" uly="2969">Hertz zu erweichen, dein Lieb zu gewinnen: von dieſem Bluͤmlein / mei⸗</line>
        <line lrx="3219" lry="3200" ulx="358" uly="3077">ner brinnenden Lieb binde ich dir ein May⸗Buͤſchlein, und laß es dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="3241" lry="3413" type="textblock" ulx="170" uly="3183">
        <line lrx="3241" lry="3322" ulx="364" uly="3183">“ heunt darreichen fuͤr ein ewigs Angedencken meiner Lieb. Die andere</line>
        <line lrx="3203" lry="3413" ulx="170" uly="3298">Blluͤmlein auf dem Creutz⸗Bett ſeynd auch gar werth, und haben den be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3187" lry="3524" type="textblock" ulx="362" uly="3409">
        <line lrx="3187" lry="3524" ulx="362" uly="3409">kannten Namen: je Laͤnger je Lieber, mit der Beyſchrifft des mehrge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3181" lry="3635" type="textblock" ulx="289" uly="3517">
        <line lrx="3181" lry="3635" ulx="289" uly="3517">dachten H. Bonaventura: Sic urget amor, alſo zwingt mich die Lieb.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3322" lry="3959" type="textblock" ulx="365" uly="3619">
        <line lrx="3185" lry="3750" ulx="368" uly="3619">Als wolt uns der gecreutzigte Liebs⸗GOtt beweglich alſo zu reden:</line>
        <line lrx="3322" lry="3864" ulx="382" uly="3734">Schau mich an auf dem Creutz, o Menſch! und ſag, ob ich dich nicht</line>
        <line lrx="3256" lry="3959" ulx="365" uly="3844">in der Wahrheit je Laͤnger je Lieber geliebt hab? in dem ich dich geliebt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3179" lry="4181" type="textblock" ulx="290" uly="3946">
        <line lrx="3179" lry="4081" ulx="340" uly="3946">hab biß in Tod? biß in Tod des ſchmaͤhligen und ſchmertzlichen Creutz:</line>
        <line lrx="3175" lry="4181" ulx="290" uly="4063">und indemich mit einem eintzigen Bluts⸗Tropffen die gantze Welt haͤtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3192" lry="4384" type="textblock" ulx="372" uly="4174">
        <line lrx="3192" lry="4384" ulx="372" uly="4174">erloͤſen koͤnnen, hab ich doch fuͤr das Heil eines jedwedern beſordern</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="242" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_242">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_242.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3140" lry="535" type="textblock" ulx="628" uly="311">
        <line lrx="3140" lry="535" ulx="628" uly="311">17⁸ Ailmeſt der HH. Apoſteln Philippi und Jae obi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3536" lry="2688" type="textblock" ulx="637" uly="579">
        <line lrx="3520" lry="700" ulx="669" uly="579">Menſchens das gantze Meer meines heiligen Bluts vergoſſen, durch ei⸗</line>
        <line lrx="3498" lry="808" ulx="707" uly="693">nen ſolchen Uberfluß meiner Lieb dein Hertz zu erweichen und zur danck⸗</line>
        <line lrx="3505" lry="912" ulx="712" uly="799">baren Gegen⸗Lieh zu vermoͤgen. Aus dieſem je Laͤn ger je Lieber, aus</line>
        <line lrx="3518" lry="1027" ulx="717" uly="909">dieſen ſchönſten Bluͤmlein meiner unendlichen Lieb zu dir bind ich ein ge⸗</line>
        <line lrx="3525" lry="1141" ulx="721" uly="1019">faͤlligs May⸗Buͤſchlein, und laß es dir heunt darreichen fuͤr ein ewigs</line>
        <line lrx="3520" lry="1253" ulx="722" uly="1128">Angedencken meiner Lieb. Ach Allerliebſte! was ſeynd dieſe fuͤr ſchoͤne</line>
        <line lrx="3511" lry="1362" ulx="725" uly="1240">Buͤſchlein! was fuͤr werthe Liebs⸗Zeichen unſers Lieb⸗getreuen GOttes.</line>
        <line lrx="3513" lry="1467" ulx="725" uly="1350">Laſſt uns dieſe beyde zuſammen vereinigen: laſſet uns nach Rath und</line>
        <line lrx="3519" lry="1581" ulx="727" uly="1459">Lehr des H. Bonaventuræ aus der brinnenden Lieb des fuͤr uns gebohr⸗</line>
        <line lrx="3516" lry="1689" ulx="659" uly="1569">nen goͤttlichen Kinds, als gleichſam aus der Milch, und aus der unend⸗</line>
        <line lrx="3521" lry="1798" ulx="733" uly="1672">lichen Lieb, womit uns GOtt auf dem Creutz je Laͤnger je Lieber biß in</line>
        <line lrx="3526" lry="1909" ulx="733" uly="1791">Tod gewuͤrdiget hat, als gleichſam aus dem Blut ein eintzigs wuͤrdigs</line>
        <line lrx="3529" lry="2025" ulx="735" uly="1898">May⸗Buͤſchlein zuſammen binden, und wie fleiſſige Bien Voͤgelein den</line>
        <line lrx="3528" lry="2244" ulx="735" uly="2013">ar Safft heraus ziehen, ich will ſagen, ein nutzliche Betrachtung an⸗</line>
        <line lrx="3251" lry="2225" ulx="807" uly="2154">ellen.</line>
        <line lrx="3536" lry="2352" ulx="960" uly="2234">2. Wir werden zwar dieſe Vereinigung ſeiner brinnenden Lieb,</line>
        <line lrx="3530" lry="2464" ulx="742" uly="2344">mit der unendlichen, ſo er uns biß in Tod je Laͤnger je Lieber bezeugt</line>
        <line lrx="3536" lry="2573" ulx="737" uly="2454">hat, nimmermehr ſo erwuͤnſchlich oder troͤſtlich zuwegen bringen, als</line>
        <line lrx="3525" lry="2688" ulx="637" uly="2561">Es ſelbſt dieſer goͤttliche Liebs⸗Kuͤnſtler ſchon laͤngſt hat zu Werck ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3541" lry="2796" type="textblock" ulx="742" uly="2671">
        <line lrx="3541" lry="2796" ulx="742" uly="2671">bracht: indem er ſich aus brinnender Lieb in die Geſtalt des Brods</line>
      </zone>
      <zone lrx="3535" lry="3125" type="textblock" ulx="668" uly="2782">
        <line lrx="3535" lry="2911" ulx="668" uly="2782">verwandlet hat, und in dem Allerheiligſten Sacrament des Altars, als</line>
        <line lrx="3531" lry="3026" ulx="739" uly="2896">wahrer GOtt und Menſch / nicht nur von uns verwundert, ſondern</line>
        <line lrx="3534" lry="3125" ulx="742" uly="3003">wuͤrcklich, als ein weſendliche Speiß, je Laͤnger je Lieber genoſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3542" lry="3243" type="textblock" ulx="738" uly="3109">
        <line lrx="3542" lry="3243" ulx="738" uly="3109">wird: welche Lieb ein ſo ungemeine Lieb iſt, daß ich nicht mehr anderſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3539" lry="4212" type="textblock" ulx="594" uly="3224">
        <line lrx="3536" lry="3342" ulx="735" uly="3224">kan, ſondern mit dem H. Ambroſio bekennen muß: mens deficit, vox</line>
        <line lrx="3538" lry="3447" ulx="738" uly="3328">ſilet, non mea tantùm, ſed &amp; Angelorum; der Verſtand verliehret ſich,</line>
        <line lrx="3539" lry="3560" ulx="594" uly="3439">die Zung erſtummet, nicht nur meine, ſondern auch deren Englen. Auf</line>
        <line lrx="3527" lry="3668" ulx="742" uly="3548">ein ſolche Weis, durch ein ſo wuͤrdige Liebs⸗Kunſt pflegt ſich GOtt der</line>
        <line lrx="3531" lry="3774" ulx="742" uly="3659">Seel des Liebenden zu offenbaren, und gar zur wuͤrcklichen wahren</line>
        <line lrx="3528" lry="3885" ulx="740" uly="3769">Speiß zu geben. Wahrhafftig dieſe Lieb iſt ein brinnende Lieb: das</line>
        <line lrx="3528" lry="3996" ulx="741" uly="3878">heiſt je Laͤnger je Lieber lieben! von dieſer ſo liebreichen Weis ſich zu</line>
        <line lrx="3530" lry="4114" ulx="745" uly="3986">offenbaren kan ich mich noch nicht abkehren, ſondern muß euch das</line>
        <line lrx="3528" lry="4212" ulx="714" uly="4095">ſo werthe May⸗Buͤſchlein noch laͤnger fuͤrhalten, euer Lieb noch mehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3612" lry="4433" type="textblock" ulx="736" uly="4207">
        <line lrx="3525" lry="4433" ulx="736" uly="4207">zu reitzen, euer Hertz noch hefftiger zu entzunden. Im Jahr i</line>
        <line lrx="3612" lry="4423" ulx="3375" uly="4340">re</line>
      </zone>
      <zone lrx="3764" lry="3946" type="textblock" ulx="3725" uly="3159">
        <line lrx="3751" lry="3946" ulx="3725" uly="3159">—  g e</line>
        <line lrx="3764" lry="3911" ulx="3731" uly="3184">Se SE =  =</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="243" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_243">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_243.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3174" lry="482" type="textblock" ulx="687" uly="330">
        <line lrx="3174" lry="482" ulx="687" uly="330">Am Feſt der O H. Apofteln Philippi und Jacobi. 177</line>
      </zone>
      <zone lrx="3257" lry="2492" type="textblock" ulx="357" uly="506">
        <line lrx="3166" lry="635" ulx="365" uly="506">Chriſti Geburth 1670. iſt zu Baſlan in Waͤlliſchland in unſern Ordens⸗</line>
        <line lrx="3167" lry="747" ulx="366" uly="613">Cloſter bey S. Hieronymo ein fromme geiſtliche Cloſter⸗Jungfrau</line>
        <line lrx="3167" lry="853" ulx="361" uly="722">Joanna Maria Bonhomia geſtorben / von ſo ſonderbarer Helligkeit des</line>
        <line lrx="3186" lry="966" ulx="369" uly="831">Lebens, daß ihr nicht nur die heilige 5. Wund⸗Mahl Chriſti ſichtbar⸗</line>
        <line lrx="3166" lry="1073" ulx="368" uly="939">lich ſeynd eingedruckt worden, ſondern hat ſie auch vermoͤgt, eine ver⸗</line>
        <line lrx="3167" lry="1185" ulx="362" uly="1050">ſtorbene Cloſter⸗Frauzum Leben wiederum zu erwecken, und mit GOtt</line>
        <line lrx="3167" lry="1291" ulx="358" uly="1159">einer ſo vertrauten Bekantſchafft verdient zu pflegen, als je ein Bruder</line>
        <line lrx="3168" lry="1397" ulx="357" uly="1266">mit ſeiner leiblichen Schweſter, oder ein verliebter Braͤutigam mit ſei⸗</line>
        <line lrx="3172" lry="1512" ulx="363" uly="1374">ner liebſten Braut moͤcht pflegen koͤnnen. Auf einen Tag, als ſie voll</line>
        <line lrx="3257" lry="1613" ulx="361" uly="1488">der inbruͤnſtigen Liebs⸗Begierden zu den Tiſch der Engeln hinzueilte, und</line>
        <line lrx="3171" lry="1731" ulx="367" uly="1598">ſich dort auf die Knie lieſſe, aus denen Prieſterlichen Haͤnden ihren</line>
        <line lrx="3174" lry="1934" ulx="378" uly="1706">GOtt zu empfangen: ſihe, da ſe ſich von der Seiten der Liebſte ih⸗</line>
        <line lrx="3169" lry="1940" ulx="376" uly="1814">rer Seelen in Geſtalt eines ſchoͤnſten Knaͤbleins ſehen, geſellt ſich zu ihr</line>
        <line lrx="3159" lry="2057" ulx="373" uly="1929">und ſagt: mein Braut, ich bitte dich, hab mich liob. O GOtt! was</line>
        <line lrx="3174" lry="2170" ulx="373" uly="2044">fuͤr ein brinnende Lieb iſt dieſe? mens deficit, vox ſilet, non mea</line>
        <line lrx="3171" lry="2267" ulx="370" uly="2145">tantuùm, ſed &amp; Angelorum, dieſe Lieb iſt viel zu groß, kein Menſch</line>
        <line lrx="3173" lry="2381" ulx="368" uly="2255">oder Engel kan ſie faſſen. Aber / aber, o meine Chriſten! denckt nach</line>
        <line lrx="3175" lry="2492" ulx="370" uly="2369">mit mir und fuͤhrt zu Hertzen, was thut wohl damals euer GOtt, wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3176" lry="2603" type="textblock" ulx="273" uly="2477">
        <line lrx="3176" lry="2603" ulx="273" uly="2477">auch ihr ihn aus denen Prieſterlichen Haͤnden empfangt? iſt er vielleicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3180" lry="2931" type="textblock" ulx="372" uly="2584">
        <line lrx="3174" lry="2713" ulx="373" uly="2584">muͤſſig? oder thut er nichts dergleichen? Ach nicht Geliebte! er iſt ouch</line>
        <line lrx="3177" lry="2829" ulx="372" uly="2699">dazumal, wie auch allemal ein GOtt der Lieb, gleichwie er nur aus An⸗</line>
        <line lrx="3180" lry="2931" ulx="374" uly="2809">trieb ſeiner Lieb euer Speiß und Gaſt will ſeyn: alſo thut er auch mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3184" lry="3037" type="textblock" ulx="294" uly="2916">
        <line lrx="3184" lry="3037" ulx="294" uly="2916">euch nichts anders wuͤrcken als lauter Lieb. Daß aber wir die Würckung</line>
      </zone>
      <zone lrx="3186" lry="3254" type="textblock" ulx="365" uly="3025">
        <line lrx="3186" lry="3163" ulx="375" uly="3025">ſeiner Lieb in uns nicht allzeit wahrnehmen, das iſt ein trauriges Anzeigen,</line>
        <line lrx="3184" lry="3254" ulx="365" uly="3137">daß halt leider wir gantz ohne Lieb ſeynd, und nehmen ihn nicht aus An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3183" lry="3366" type="textblock" ulx="232" uly="3242">
        <line lrx="3183" lry="3366" ulx="232" uly="3242">trieb der Lieb, ſondern nur aus Gewohnheit oder Menſchlichen Abſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3184" lry="3595" type="textblock" ulx="367" uly="3355">
        <line lrx="3181" lry="3490" ulx="370" uly="3355">hen, in unſer Hertz. Liebt ihn dann nur Geliebte, und liebt ihn recht von</line>
        <line lrx="3184" lry="3595" ulx="367" uly="3465">Hertzen, ſo werdt ihr die Wuͤrckung ſeiner brinnenden Lieb bald wahr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3186" lry="3699" type="textblock" ulx="377" uly="3571">
        <line lrx="3186" lry="3699" ulx="377" uly="3571">nehmen, und wann ihr ihn ſchon nicht ausdrucklich, wie die gluͤckſelige</line>
      </zone>
      <zone lrx="3183" lry="3805" type="textblock" ulx="375" uly="3673">
        <line lrx="3183" lry="3805" ulx="375" uly="3673">Johanna Maria Bonhomia zu euch werdt reden hoͤren ſo darfft ihr doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3209" lry="4146" type="textblock" ulx="169" uly="3792">
        <line lrx="3187" lry="3923" ulx="351" uly="3792">daran nicht zweifflen, daß er in euch wird Lieb wuͤrcken und heimlich zu</line>
        <line lrx="3209" lry="4035" ulx="169" uly="3906">Hertzen reden: accipiam vos ad meiptum ut ubi ſum ego, &amp; vos</line>
        <line lrx="3188" lry="4146" ulx="284" uly="4006">ftts: Ich will euch zu mir nehmen, daß, wo ich bin, auch ihr ſolt bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="3196" lry="4339" type="textblock" ulx="387" uly="4117">
        <line lrx="3196" lry="4245" ulx="387" uly="4117">mir ſeyn. Dieſe brinnende Lieb hat das Hertz der frommen Joanoæ</line>
        <line lrx="3178" lry="4339" ulx="481" uly="4229">Feſtival. H 3 S der⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="244" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_244">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_244.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3245" lry="461" type="textblock" ulx="716" uly="319">
        <line lrx="3245" lry="461" ulx="716" uly="319">178 Aum Feſt der HH. Apoſtlen Philippi und Jacobi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3555" lry="625" type="textblock" ulx="717" uly="488">
        <line lrx="3555" lry="625" ulx="717" uly="488">dermaſſen angefeuert, daß ſie auch ſelbſt mit einer gantz brinnenden Lieb</line>
      </zone>
      <zone lrx="3515" lry="1945" type="textblock" ulx="703" uly="615">
        <line lrx="3509" lry="736" ulx="727" uly="615">entzuͤndet den ſuͤſſen Brand ihres in GOtt verliebten Hertzens bald</line>
        <line lrx="3508" lry="852" ulx="715" uly="721">nicht mehr haͤtt ertragen koͤnnen; dann er hat ſich auch in die aͤuſſerliche</line>
        <line lrx="3511" lry="967" ulx="708" uly="836">Empfindlichkeit des Leibs ſo verwunderlich ausgegoſſen, daß ſie auf der</line>
        <line lrx="3511" lry="1074" ulx="714" uly="944">Bruſt und Hertz vor Hefftigkeit der fuͤrdringenden Hitz durchaus kein</line>
        <line lrx="3511" lry="1183" ulx="703" uly="1052">Bedeckung, weder auch von der zartiſten Leinwath, hat gedulden koͤnnen,</line>
        <line lrx="3513" lry="1292" ulx="718" uly="1163">ſondern daſſelbe allzeit frey und unbedeckt hat herum tragen muͤſſen. Da</line>
        <line lrx="3513" lry="1400" ulx="712" uly="1276">hat es wohl geheiſſen, was man im Sprichwort ſagt: Die Lieb laſſt</line>
        <line lrx="3504" lry="1511" ulx="708" uly="1384">fich nicht verbergen. Aus dieſem mach ich zu unſerm Troſt den Schluß,</line>
        <line lrx="3509" lry="1621" ulx="706" uly="1497">daß, weil ſich die Lieb in loanna ſo gar nicht hat verbergen laſſen, ſon⸗</line>
        <line lrx="3508" lry="1735" ulx="718" uly="1600">dern durch den aͤuſſerlichen Leib ſo gewaltig fuͤrgedrungen: wird ſich ge⸗</line>
        <line lrx="3507" lry="1832" ulx="719" uly="1713">wiß und kan ſich die hefftig brinnende Lieb des gantz uͤbermaͤſſig liebenden</line>
        <line lrx="3515" lry="1945" ulx="723" uly="1824">GOtt noch viel weniger verbergen laſſen. Ja freylich / Allerliebſte!</line>
      </zone>
      <zone lrx="3517" lry="2059" type="textblock" ulx="710" uly="1934">
        <line lrx="3517" lry="2059" ulx="710" uly="1934">die Lieb des getreuen GOttes verbirgt ſich nicht vor uns, aber unſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3513" lry="2387" type="textblock" ulx="711" uly="2040">
        <line lrx="3508" lry="2171" ulx="718" uly="2040">ſchwach und kalte Lieb verbirgt ſich wohl vor ihm. Der H. Iſaias im 6.</line>
        <line lrx="3501" lry="2286" ulx="711" uly="2156">c. erzehlt von ſich ſelbſt, daß er GOtt den HERR N auf einem herꝛli⸗</line>
        <line lrx="3513" lry="2387" ulx="721" uly="2269">chen Thron geſehen hat, und vor ihm zween Seraphim, (welche die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3607" lry="2499" type="textblock" ulx="715" uly="2376">
        <line lrx="3607" lry="2499" ulx="715" uly="2376">fuͤrnehmſte Engel ſeynd, und ihren Namen von der brinnenden Lieb</line>
      </zone>
      <zone lrx="3510" lry="2609" type="textblock" ulx="708" uly="2488">
        <line lrx="3510" lry="2609" ulx="708" uly="2488">haben ) ſex alæ uni, &amp; ſex alæ alteri, ein jeder war verſehen mit 6. beſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3604" lry="2937" type="textblock" ulx="710" uly="2599">
        <line lrx="3581" lry="2725" ulx="719" uly="2599">dern Fluͤgeln: duabus velabant faciem Ejus, duabus velabant pedes</line>
        <line lrx="3514" lry="2839" ulx="718" uly="2704">Ejus, &amp; duabus volabant: mit deren zwey bedeckten ſie ſein goͤttliches</line>
        <line lrx="3604" lry="2937" ulx="710" uly="2815">Angeſicht, mit zweyen die Fuͤß, und die zwey uͤbrigen brauchten ſiezum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3510" lry="3484" type="textblock" ulx="696" uly="2926">
        <line lrx="3510" lry="3056" ulx="706" uly="2926">Fliegen. Dieſe Bedeckung der goͤttlichen Fuͤß und Angeſichts hat be⸗</line>
        <line lrx="3499" lry="3154" ulx="700" uly="3036">deut, daß die abgeborgene Gottheit von keinem Menſchen auf der</line>
        <line lrx="3494" lry="3269" ulx="707" uly="3142">Welt kan erkennt oder angeſehen werden: und ſintemalen Iſaias da⸗</line>
        <line lrx="3509" lry="3378" ulx="696" uly="3251">mals noch auf Erden lebte, als ihm G Ott jetzt angemerckter maſſen iſt</line>
        <line lrx="3509" lry="3484" ulx="701" uly="3355">gezeigt worden, als haben die beſtellte Seraphim ſeine Fuͤß und Ange⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3601" lry="3594" type="textblock" ulx="699" uly="3468">
        <line lrx="3601" lry="3594" ulx="699" uly="3468">ſicht gar billig vor ihm verbergen muͤſſen. Unſer heilige Abbt Rupertus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3502" lry="3812" type="textblock" ulx="692" uly="3573">
        <line lrx="3502" lry="3697" ulx="692" uly="3573">Tuitienſis fragt uͤber dieſen Paß gar klug: quomodo non datur ala,</line>
        <line lrx="3483" lry="3812" ulx="692" uly="3692">quæ operiat pectus &amp; cor? warum dieſe Engel nicht auch mit beſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="3621" lry="3926" type="textblock" ulx="697" uly="3793">
        <line lrx="3621" lry="3926" ulx="697" uly="3793">Fluͤgeln ſeynd verſehen geweſen, ſein Bruſt und heiliges Hertz zubede⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3492" lry="4238" type="textblock" ulx="689" uly="3902">
        <line lrx="3482" lry="4037" ulx="691" uly="3902">cken? und gibt wol ſchoͤn zur Antwort: Cor quippe locus eſt &amp; hahita-</line>
        <line lrx="3487" lry="4147" ulx="689" uly="4019">tio amoris; amor autem celari non poteſt, nec debet: das Hertz iſt</line>
        <line lrx="3492" lry="4238" ulx="2068" uly="4163">nem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3897" lry="1289" type="textblock" ulx="3736" uly="1136">
        <line lrx="3750" lry="1281" ulx="3736" uly="1136">e —</line>
        <line lrx="3793" lry="1277" ulx="3771" uly="1212">S</line>
        <line lrx="3806" lry="1274" ulx="3795" uly="1214">=</line>
        <line lrx="3823" lry="1289" ulx="3807" uly="1189">—</line>
        <line lrx="3842" lry="1273" ulx="3827" uly="1210">E☛</line>
        <line lrx="3854" lry="1284" ulx="3846" uly="1241">—</line>
        <line lrx="3897" lry="1271" ulx="3871" uly="1206">S=Z</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2840" type="textblock" ulx="3815" uly="2756">
        <line lrx="3836" lry="2835" ulx="3815" uly="2768">—</line>
        <line lrx="3847" lry="2840" ulx="3840" uly="2816">=—</line>
        <line lrx="3901" lry="2835" ulx="3887" uly="2756">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="245" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_245">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_245.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="182" lry="2752" type="textblock" ulx="0" uly="2402">
        <line lrx="178" lry="2524" ulx="0" uly="2402">ipnenden .</line>
        <line lrx="181" lry="2619" ulx="0" uly="2506">4td N</line>
        <line lrx="182" lry="2752" ulx="6" uly="2623">hn 14</line>
      </zone>
      <zone lrx="3190" lry="497" type="textblock" ulx="693" uly="332">
        <line lrx="3190" lry="497" ulx="693" uly="332">Am Feſt der HH. Apoſteln Philippi und Jacob. 179</line>
      </zone>
      <zone lrx="3276" lry="2500" type="textblock" ulx="354" uly="520">
        <line lrx="3190" lry="646" ulx="382" uly="520">nemlich der eigentliche Wohn⸗Platz und Sitz der Lieb aber laſſt ſich nicht</line>
        <line lrx="3180" lry="753" ulx="377" uly="630">verbergen, und muß ſich nicht verbergen laſſen. Derowegen muͤſt auch</line>
        <line lrx="3179" lry="858" ulx="371" uly="737">ihr euer Lieb vor GOtt auf kein Weiß verbergen, wann ihr euch den</line>
        <line lrx="3177" lry="969" ulx="374" uly="849">Troſt wollt geben, daß euer Lieb ein wahre, ein brinnende Lieb ſoll ſeyn:</line>
        <line lrx="3276" lry="1075" ulx="377" uly="961">und es wird ſich alsdann euer GOtt auch vor euch nicht verbergen, ſon⸗</line>
        <line lrx="3177" lry="1187" ulx="375" uly="1069">dern gantz liebreich offenbahren und zuerkennen geben: und dieſes um ſo</line>
        <line lrx="3177" lry="1295" ulx="370" uly="1179">viel mehr, weil er ſein Hertz ſo gar nach dem Tod hat oͤffnen laſſen, nur</line>
        <line lrx="3179" lry="1409" ulx="371" uly="1288">euch und allen den verſicherten Troſt zu geben, daß uns ſein brinnende</line>
        <line lrx="3178" lry="1514" ulx="362" uly="1399">Lieb/ je Laͤnger je Lieber auch nach dem Tod noch offen ſteht, wo⸗</line>
        <line lrx="3183" lry="1623" ulx="371" uly="1510">durch er uns noch immer beweglich zuredt: accipiam vos ad meipſum,</line>
        <line lrx="3172" lry="1734" ulx="371" uly="1614">ut ubi ſum ego, &amp; vos ſitis, daß er uns will zu ſich nehmen, und zu</line>
        <line lrx="3173" lry="1840" ulx="370" uly="1724">Mit⸗Erben des gantzen Himmels machen, damit, wo er iſt, auch wir</line>
        <line lrx="3179" lry="1955" ulx="375" uly="1838">ewig mit und bey ihm ſeyn ſollen.</line>
        <line lrx="3168" lry="2062" ulx="619" uly="1939">3. Tauſend Predigten wurden nicht erklecken, die Groͤſſe eines ein⸗</line>
        <line lrx="3161" lry="2171" ulx="362" uly="2054">tzigen goͤttlichen Liebs⸗Fund oder Liebs⸗Funcken genug zu behertzigen:</line>
        <line lrx="3175" lry="2281" ulx="359" uly="2164">und was will ich ſchwache Einfalt mit meiner viel zu unfaͤhigen Zung zu⸗</line>
        <line lrx="3161" lry="2392" ulx="358" uly="2273">wegen bringen, indem ich mehr als tauſend goͤttliche Liebs⸗Stuͤck noch</line>
        <line lrx="3173" lry="2500" ulx="354" uly="2383">vor mir hab? kan ich dann mit Worten nicht genug aufkommen: ſo muß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3160" lry="2612" type="textblock" ulx="328" uly="2494">
        <line lrx="3160" lry="2612" ulx="328" uly="2494">ich doch zum wenigſten mein und euer in der ſchuldigen Lieb erkaltes Hertz</line>
      </zone>
      <zone lrx="3273" lry="3273" type="textblock" ulx="350" uly="2605">
        <line lrx="3169" lry="2723" ulx="355" uly="2605">bedauern, und die Unerkanntnus einer ſo groſſen Lieb gantz ſchmertzlich</line>
        <line lrx="3175" lry="2829" ulx="355" uly="2714">beweinen. Ein treuer Knecht Urbani Panopionis als er vermerckt, daß</line>
        <line lrx="3223" lry="2936" ulx="350" uly="2821">die Mord⸗Geſellen ſchon wuͤrcklich im Anzug waͤren, ſeinen Herꝛn zu</line>
        <line lrx="3273" lry="3056" ulx="351" uly="2927">uͤberfallen, und im Bet bey der naͤchtlichen Ruhe zu erwuͤrgen eilt er ge⸗</line>
        <line lrx="3166" lry="3165" ulx="361" uly="3038">ſchwind in die Schlaff Kammer,nimmt die Kleider ſeines Herꝛn heimlich</line>
        <line lrx="3175" lry="3273" ulx="362" uly="3145">zu ſich; legt ſie an; ſteckt den Ring an ſeinen Finger, und wirfft ſich auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="3170" lry="3492" type="textblock" ulx="271" uly="3258">
        <line lrx="3164" lry="3375" ulx="271" uly="3258">das Ober⸗Bet ſeines Herens, damit er vor der moͤrderiſchen Rott fuͤr</line>
        <line lrx="3170" lry="3492" ulx="280" uly="3370">dem Hern angeſehen und erdroßlet, ſein Herꝛ aber ohne Schaden bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="3223" lry="4146" type="textblock" ulx="357" uly="3479">
        <line lrx="3163" lry="3593" ulx="357" uly="3479">dem Leben erhalten wurde. Nachdem es alles alſo erfolgt, und die ver⸗</line>
        <line lrx="3178" lry="3706" ulx="360" uly="3586">wunderliche Lieb des ſo treuen Dieners zu ſeinem Heren iſt erkennet wor⸗</line>
        <line lrx="3223" lry="3826" ulx="366" uly="3690">den, o was ſchoͤne Lob⸗Spruͤch hat man ihm in ſein Grab nachgeruffen!</line>
        <line lrx="3160" lry="3926" ulx="367" uly="3802">was Freud und Verwunderung hat ſich bey jederman erregt! mich aber</line>
        <line lrx="3160" lry="4040" ulx="366" uly="3912">und euch macht dieſe fremde Liebs⸗That gewiß nicht wenig zu Schan⸗</line>
        <line lrx="3172" lry="4146" ulx="365" uly="4021">den, indem wir dieſe Lieb des Knechts zu ſeinem Heren ſo groß verwun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3176" lry="4352" type="textblock" ulx="368" uly="4127">
        <line lrx="3176" lry="4352" ulx="368" uly="4127">dern, den er hierdurch nur bey dem eitlchen Leben erhalten hat; undhat</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="246" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_246">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_246.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3189" lry="496" type="textblock" ulx="698" uly="301">
        <line lrx="3189" lry="496" ulx="698" uly="301">180 Am Feß der HH. Apoſteln Philippi und Jaeobt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3594" lry="768" type="textblock" ulx="716" uly="515">
        <line lrx="3594" lry="673" ulx="716" uly="515">ben darauf kein acht, daß fuͤr uns nicht unſer Diener oder Knecht, ſon⸗</line>
        <line lrx="3592" lry="768" ulx="717" uly="636">dern unſer wahrer GOtt, dieſe unendliche Majeſtaͤt ſein Leben dargeben</line>
      </zone>
      <zone lrx="3525" lry="1747" type="textblock" ulx="714" uly="741">
        <line lrx="3509" lry="874" ulx="714" uly="741">hat, damit er uns von dem ewigen Tod erhalten, und des ewigen Lebens</line>
        <line lrx="3509" lry="991" ulx="717" uly="855">faͤhig machen ſoll. GOtt ſtirbt fuͤr den Menſchen !aber was ſag ich fuͤr</line>
        <line lrx="3525" lry="1089" ulx="719" uly="968">den Menſchen? fuͤr den Suͤnder ſtirbt er! fuͤr ſein Feind und Creu⸗</line>
        <line lrx="3489" lry="1209" ulx="722" uly="1076">tziger! gibt ihm an ſtatt der verſchuldeten Hoͤll den unverdienten Him⸗</line>
        <line lrx="3509" lry="1317" ulx="723" uly="1186">mel! und der undanckbare Menſch thut nichts dergleichen; bezeugt ſei⸗</line>
        <line lrx="3515" lry="1423" ulx="725" uly="1295">nem GOtt kein Erkanntnus: liebt offt mehr ein ſchaͤndliche Buhl⸗</line>
        <line lrx="3509" lry="1532" ulx="726" uly="1401">ſchafft, als den ſo mitleidigen, gutthaͤtigen GOtt! Strafft mich zu Lu⸗</line>
        <line lrx="3513" lry="1641" ulx="728" uly="1512">gen, oder ſucht Rach uͤber mich, wann es anderſt iſt. O daß heunt die</line>
        <line lrx="3518" lry="1747" ulx="731" uly="1622">brinnende Lieb und Feuer⸗flammende Eiffer des frommen Jacoboni</line>
      </zone>
      <zone lrx="3534" lry="1861" type="textblock" ulx="726" uly="1726">
        <line lrx="3534" lry="1861" ulx="726" uly="1726">uͤber mich kaͤm! wie begierig wolt ich in alle Doͤrffer herumlauffen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3523" lry="2061" type="textblock" ulx="726" uly="1837">
        <line lrx="3523" lry="1973" ulx="726" uly="1837">ausruffen: Amor non amatur, amor non amatur! die Lied wird nicht</line>
        <line lrx="3282" lry="2061" ulx="732" uly="1946">geliebt! die Lieb wird nicht geliebt!</line>
      </zone>
      <zone lrx="3513" lry="2189" type="textblock" ulx="977" uly="2059">
        <line lrx="3513" lry="2189" ulx="977" uly="2059">4. Oder iſt vielleicht wohl einer unter uns, der auf meine Wort</line>
      </zone>
      <zone lrx="3512" lry="2297" type="textblock" ulx="734" uly="2163">
        <line lrx="3512" lry="2297" ulx="734" uly="2163">ein Muͤßtrauen ſetzt? dieſen frage ich, ob er mir dann etwas ausſtellen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3534" lry="2412" type="textblock" ulx="693" uly="2272">
        <line lrx="3534" lry="2412" ulx="693" uly="2272">kan? etwas an GOtt zeigen, daß nicht voll der Lieb ſey? ja freylich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3519" lry="2517" type="textblock" ulx="730" uly="2386">
        <line lrx="3519" lry="2517" ulx="730" uly="2386">wird er ſagen, ich will bald etwas finden, ſo ein ſchlechtes Anzeigen gibt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3558" lry="2962" type="textblock" ulx="730" uly="2494">
        <line lrx="3523" lry="2615" ulx="739" uly="2494">ſeiner goͤttlichen Lieb gegen uns. Dann haͤtt uns GOtt vollkommen</line>
        <line lrx="3558" lry="2739" ulx="734" uly="2605">lieb, wuͤrd er uns nicht laſſen in die Suͤnd fallen? alſo redeſt du, und</line>
        <line lrx="3541" lry="2847" ulx="730" uly="2718">zwar nach deiner Meinung klar und wahr. Was ſagſt du aberjetzt zu die⸗</line>
        <line lrx="3541" lry="2962" ulx="732" uly="2826">ſem: welche iſt ein groͤſſere Lieb? ob, wann man ſeine Freund liebt, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3527" lry="3289" type="textblock" ulx="731" uly="2935">
        <line lrx="3527" lry="3068" ulx="731" uly="2935">denen Guts thut, die uns nie beleidigt haben? oder „wann man ſeine</line>
        <line lrx="3512" lry="3176" ulx="731" uly="3042">Feind liebt, und das Boͤſe mit Gutem zu belohnen ſucht? wiederum:</line>
        <line lrx="3513" lry="3289" ulx="735" uly="3146">welche iſt ein groͤſſere Lieb? den verlohrnen Sohn und das ungerathene</line>
      </zone>
      <zone lrx="3611" lry="3399" type="textblock" ulx="735" uly="3256">
        <line lrx="3611" lry="3399" ulx="735" uly="3256">Kind zu Gnaden wieder annehmen: oder jenen gnaͤdig anſehen, der uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="3527" lry="4365" type="textblock" ulx="720" uly="3364">
        <line lrx="3517" lry="3511" ulx="727" uly="3364">nie beleydigt hat? dieſes dann bedencke, und du wirſt mit dem H. Augu⸗</line>
        <line lrx="3513" lry="3615" ulx="721" uly="3469">ſtino befennen: Hoc ad infinitam Dei bonitatem pertinet, ut eſſe per-</line>
        <line lrx="3527" lry="3724" ulx="725" uly="3587">mittat ma la, ut ex eis eliciat bona, dieſes gehoͤrt zu der unendlichen</line>
        <line lrx="3516" lry="3838" ulx="720" uly="3688">Guͤte des getreuen GOttes,daß er dergleichen Ubel zulaſſt, damit er aus</line>
        <line lrx="3521" lry="3939" ulx="721" uly="3793">dem Ubel kan Guts ſchaffen, und ſein Lieb nicht nur an denen Frommen,</line>
        <line lrx="3516" lry="4056" ulx="726" uly="3905">ſondern auch an denen Suͤndern und Gottloſen kan ſehen laſſen. Es</line>
        <line lrx="3515" lry="4167" ulx="722" uly="4011">laſſt GOtt die Suͤnd zwar zu, aber nicht damit wir ſollen ſuͤndigen,</line>
        <line lrx="3519" lry="4364" ulx="728" uly="4120">ſondern damit er uns fuͤr die Enthaltung von der Suͤnd reicher im Pin⸗</line>
        <line lrx="3494" lry="4365" ulx="3329" uly="4292">me</line>
      </zone>
      <zone lrx="2519" lry="4395" type="textblock" ulx="2468" uly="4376">
        <line lrx="2519" lry="4395" ulx="2468" uly="4376">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2859" type="textblock" ulx="3764" uly="2783">
        <line lrx="3798" lry="2840" ulx="3764" uly="2784">=</line>
        <line lrx="3833" lry="2850" ulx="3808" uly="2796">E</line>
        <line lrx="3870" lry="2853" ulx="3840" uly="2800">☛</line>
        <line lrx="3901" lry="2859" ulx="3873" uly="2783">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="247" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_247">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_247.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3368" lry="910" type="textblock" ulx="0" uly="329">
        <line lrx="3368" lry="554" ulx="0" uly="329">Aumm Feſt der HH. Apoſtlen Philippi und Jacobi. 181 D</line>
        <line lrx="3310" lry="700" ulx="5" uly="525">O mel belohnen, oder aber, ſo fern wir ſollen fallen, vom Fall der Sund</line>
        <line lrx="3312" lry="809" ulx="0" uly="632">legte wieder aufſchwingen und zu den Heil der Seelen befoͤrdern ſoll.</line>
        <line lrx="3292" lry="910" ulx="0" uly="760">urhte Wirſt du verdammt ? ſo verdammt dich nicht dein GOtt, ſondern nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3390" lry="1345" type="textblock" ulx="0" uly="873">
        <line lrx="3390" lry="1035" ulx="0" uly="873">nüͤſtert dein Suͤnd, weil du dich zur Beſſerung von ihm nicht anfuͤhren laſſeſt.</line>
        <line lrx="3201" lry="1138" ulx="0" uly="974"> Er will ſeiner Seits alle ſeelig machen, wie es der Apoſtel lehrt; deßwe⸗</line>
        <line lrx="3212" lry="1247" ulx="0" uly="1088">Minnbi⸗ gen ſagt er: accipiam vos ad meigſum, ut ubi lum ego. &amp; vos ſitis .</line>
        <line lrx="2821" lry="1345" ulx="0" uly="1199"> ich will euch zu mir nehmen, damit wo ich bin, auch ihr ſeyd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3329" lry="2222" type="textblock" ulx="0" uly="1307">
        <line lrx="3329" lry="1466" ulx="0" uly="1307">he . Deſſen ungeacht bleiben viel verſtockt, und machens, wie die</line>
        <line lrx="3230" lry="1577" ulx="0" uly="1433">IO unglaubige Juͤnger Chriſti, welchen, als man ſagt, daß JIJEſus erſtan⸗.</line>
        <line lrx="3202" lry="1675" ulx="0" uly="1535">Nn den ſey, non crediderunt, haben ſie es nicht geglaubt: vila ſunt ante</line>
        <line lrx="3201" lry="1785" ulx="171" uly="1653">illos ſicut deliramentum verba iſta, Luc. 24. haben alles fuͤr ein lauters</line>
        <line lrx="3261" lry="1904" ulx="0" uly="1755">mmfdn Fabelwerck gehalten. Eben alſo auch dieſe, wann man ihnen ſchon viel</line>
        <line lrx="3203" lry="2009" ulx="126" uly="1868">4auf der Cantzel ſagt von der goͤttlichen Lieb ꝛc. lachen ſie darzu, als waͤr</line>
        <line lrx="3197" lry="2131" ulx="399" uly="1979">es ein lauters Gedicht, und bleiben deßwegen ohne Frucht des ewigen</line>
        <line lrx="3200" lry="2222" ulx="11" uly="2087">fne Lebens. Ihr aber nicht alſo Geliebte! laſſt euch die brinnende Lieb</line>
      </zone>
      <zone lrx="3232" lry="2681" type="textblock" ulx="0" uly="2201">
        <line lrx="3232" lry="2340" ulx="0" uly="2201">Kas euers getreuen GOttes, ſo er zu euch je Laͤnger je Lieber tragtgefallen,</line>
        <line lrx="3198" lry="2468" ulx="0" uly="2229">tim nehmt dieſes werthe May⸗Buͤſchlein von ihm durch mich min gucterl Her⸗</line>
        <line lrx="3198" lry="2561" ulx="0" uly="2413">Seodn tzen an: und ſintemalen amor amore rependitur, die Lieb nur mit Lieb</line>
        <line lrx="3197" lry="2681" ulx="0" uly="2527">om vergolten wird, flechtet auch ihr ihm von eben dieſen Bluͤmlein ein beſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3274" lry="2784" type="textblock" ulx="0" uly="2632">
        <line lrx="3274" lry="2784" ulx="0" uly="2632">ouncd e gefaͤlligs Kraͤntzlein oder Buͤſchlein, und ſagt mit dem H. Auguſtino:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3317" lry="4404" type="textblock" ulx="0" uly="2749">
        <line lrx="3317" lry="2892" ulx="0" uly="2749">ieeq Dauenem te Deus meus, &amp; ſi parum hoc eſt, amen validins mein GOtt!</line>
        <line lrx="3227" lry="3014" ulx="0" uly="2851">nin ich begehr dich von Hertzen zu lieben: und wann dieſe Lieb zu wenig 5</line>
        <line lrx="3231" lry="3115" ulx="0" uly="2962">mm begehrich dich noch mehr zu lieben: und ſo viel zu lieben als du Liebens⸗</line>
        <line lrx="3225" lry="3227" ulx="0" uly="3068">m werth biſt: Ruffan die Fuͤrbitt beyder heiligen Apoſteln Philippi und</line>
        <line lrx="3196" lry="3334" ulx="19" uly="3176">ure Jacobi, daß ſie euer Buͤſchlein dem lieben GOtt beſtellen, und er wird</line>
        <line lrx="3226" lry="3449" ulx="9" uly="3291">e“ ihms nicht nur gnaͤdig gefallen laſſen, ſondern wird ſich euch bald of⸗</line>
        <line lrx="3215" lry="3560" ulx="0" uly="3394">itnkx. fenbahren, ſein goͤttliche Verheiſſung erfuͤllen, alle zu ſich im Himmel</line>
        <line lrx="3140" lry="3785" ulx="0" uly="3626">ri Amen. MUM</line>
        <line lrx="188" lry="3912" ulx="0" uly="3747">rins</line>
        <line lrx="3085" lry="4058" ulx="0" uly="3880">uſne</line>
        <line lrx="3254" lry="4130" ulx="0" uly="3992">riſe</line>
        <line lrx="3203" lry="4404" ulx="0" uly="4233">nihen H Am</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="248" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_248">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_248.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3168" lry="514" type="textblock" ulx="652" uly="319">
        <line lrx="3168" lry="514" ulx="652" uly="319">182 O 65 6* (*) S65*</line>
      </zone>
      <zone lrx="3459" lry="1464" type="textblock" ulx="694" uly="591">
        <line lrx="3459" lry="849" ulx="1005" uly="591">6 . 14 E G Apoſte In hi ippi</line>
        <line lrx="3043" lry="1275" ulx="694" uly="1056">De ierdte Pedii.</line>
        <line lrx="3408" lry="1464" ulx="835" uly="1271">TTEA</line>
      </zone>
      <zone lrx="3564" lry="1659" type="textblock" ulx="656" uly="1512">
        <line lrx="3564" lry="1659" ulx="656" uly="1512">Unde ememus panes, ut manducent hi? Joan.  .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3453" lry="1870" type="textblock" ulx="662" uly="1680">
        <line lrx="3453" lry="1870" ulx="662" uly="1680">Woher werden wir ſo viel Brod kauffen / daß dieſe zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3587" lry="2521" type="textblock" ulx="662" uly="2205">
        <line lrx="3493" lry="2388" ulx="662" uly="2205">Bey jetzt anhaltender Theurung und Hungers Noth wird an ſtatt</line>
        <line lrx="3587" lry="2521" ulx="806" uly="2360">eines May⸗Buͤſchlein denen Duͤrfftigen ein ergebiges Brod mit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3390" lry="2768" type="textblock" ulx="952" uly="2633">
        <line lrx="3390" lry="2768" ulx="952" uly="2633">—Er jſetzt Blumreiche Fruͤhling und heunt anfangende ſchoͤne</line>
      </zone>
      <zone lrx="3484" lry="3101" type="textblock" ulx="658" uly="2963">
        <line lrx="3484" lry="3101" ulx="658" uly="2963">weil ich auch ſchon anderemal an dieſem Tag ein und anders anſtaͤndigs</line>
      </zone>
      <zone lrx="3558" lry="3214" type="textblock" ulx="661" uly="3090">
        <line lrx="3558" lry="3214" ulx="661" uly="3090">Garten⸗Bluͤmlein ausgeſucht, in ein angenehmes May⸗Buͤſchlein zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3499" lry="3229" type="textblock" ulx="3452" uly="3187">
        <line lrx="3499" lry="3229" ulx="3452" uly="3187">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3487" lry="3323" type="textblock" ulx="652" uly="3199">
        <line lrx="3487" lry="3323" ulx="652" uly="3199">ſammgebunden, und Euer Lieb und Andacht fuͤr ein andaͤchtige Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3479" lry="3539" type="textblock" ulx="633" uly="3307">
        <line lrx="3476" lry="3440" ulx="633" uly="3307">muͤths⸗Erquickung dargereicht: als benanntlich die ſo genannte brin,</line>
        <line lrx="3479" lry="3539" ulx="658" uly="3424">nende Lieb: daß je Laͤnger je Lieber: und erſt vor ein oder andern Jahr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3522" lry="3867" type="textblock" ulx="651" uly="3521">
        <line lrx="3522" lry="3662" ulx="652" uly="3521">den wertheſten Augentroſt. Nun ſo giebt es aber jetzt im Fruͤhling der</line>
        <line lrx="3500" lry="3770" ulx="651" uly="3638">ſchoͤnen Blumen noch wohl mehr im Garten, daß es mir wohl ſchwehr⸗</line>
        <line lrx="3480" lry="3867" ulx="653" uly="3745">lich fehlen werd, wann ich Euer Lieb und Andacht auch heunt ein geneh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3457" lry="4198" type="textblock" ulx="593" uly="3854">
        <line lrx="3445" lry="3988" ulx="593" uly="3854">mes Buͤſchlein wird fertigen und fuͤr ein geiſtliche Verehrung dargeben</line>
        <line lrx="3457" lry="4096" ulx="645" uly="3967">wollen: und wart ich nur noch auf euer ſelbſt eigenes Belieben zu, ob es</line>
        <line lrx="3445" lry="4198" ulx="651" uly="4077">euch mit dergleichen neugewachſenen ſchoͤnen Garten⸗Bluͤmlein moͤcht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3566" lry="4341" type="textblock" ulx="646" uly="4180">
        <line lrx="3566" lry="4341" ulx="646" uly="4180">geholffen ſeyn? ſagt demnach nur ſicher, wohin euer Luſt und Abſehen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="3439" lry="4419" type="textblock" ulx="3201" uly="4307">
        <line lrx="3439" lry="4419" ulx="3201" uly="4307">wohin</line>
      </zone>
      <zone lrx="3764" lry="1826" type="textblock" ulx="3739" uly="1737">
        <line lrx="3754" lry="1826" ulx="3739" uly="1757">—</line>
        <line lrx="3764" lry="1824" ulx="3756" uly="1737">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3726" lry="2155" type="textblock" ulx="3717" uly="2068">
        <line lrx="3726" lry="2155" ulx="3717" uly="2068"> —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3579" lry="2990" type="textblock" ulx="709" uly="2750">
        <line lrx="3489" lry="2922" ulx="761" uly="2750">Mayen Zeit gibt mir Anlaß, eine Luſtbringenden Garten⸗Pre⸗</line>
        <line lrx="3579" lry="2990" ulx="709" uly="2875">WWWBdig anzuſtellen: Andaͤchtige ꝛc. Und dieſes um ſo viel mehr, die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2292" type="textblock" ulx="3720" uly="2182">
        <line lrx="3740" lry="2286" ulx="3720" uly="2204">=G⸗(</line>
        <line lrx="3760" lry="2291" ulx="3742" uly="2182">-</line>
        <line lrx="3784" lry="2275" ulx="3761" uly="2211">S=</line>
        <line lrx="3829" lry="2282" ulx="3795" uly="2214">=</line>
        <line lrx="3901" lry="2292" ulx="3838" uly="2196">=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="249" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_249">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_249.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3316" lry="1122" type="textblock" ulx="420" uly="364">
        <line lrx="3316" lry="519" ulx="802" uly="364">Am Feſt der H. Apoſteln Philippi und Jacobi. 198 3½</line>
        <line lrx="3313" lry="692" ulx="430" uly="536">wohin euer Wunſch und Willen? wohin euer gantzes Verlangen ſteht?</line>
        <line lrx="3078" lry="795" ulx="428" uly="648">und ich will euch alles ausfolgen laſſen was ihr auch immeer begehrt.</line>
        <line lrx="3214" lry="909" ulx="631" uly="760">Ach Allerliebſte! das Hertz im Leib moͤcht mir aus Mitleiden zer⸗</line>
        <line lrx="3230" lry="1015" ulx="421" uly="862">ſpringen! ich hab es nicht vonnoͤthen, daß ihr euch mit Worten viel her⸗</line>
        <line lrx="3230" lry="1122" ulx="420" uly="977">auslaſſen ſolt, wohin euer Wuͤnſchen und Bitten, euer Seufftzen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3257" lry="1241" type="textblock" ulx="345" uly="1086">
        <line lrx="3257" lry="1241" ulx="345" uly="1086">Weinen eintzig und eintzig angeſehen iſt? dann ich getrau mirs gar leicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3285" lry="3323" type="textblock" ulx="378" uly="1198">
        <line lrx="3283" lry="1348" ulx="413" uly="1198">und bald zu errathen, was ihr auf meinen Vortrag heimlich bey euch ge⸗</line>
        <line lrx="3197" lry="1470" ulx="402" uly="1304">denckt, und weiß ichs gar wohl, daß ihr kein ſo haickliche Frauenzimmer,</line>
        <line lrx="3199" lry="1561" ulx="404" uly="1413">Naſen habt, welche nur gern viel lieblichs ſchmecken: ſondern nur einen</line>
        <line lrx="3192" lry="1676" ulx="410" uly="1528">ausgehungerten Magen habt, der gern zu Erhaltung des Lebens etwas</line>
        <line lrx="3197" lry="1793" ulx="409" uly="1637">nothwendigs eſſen moͤcht. Es iſt euch heunt nicht zu thun um ein wohl⸗</line>
        <line lrx="3285" lry="1890" ulx="401" uly="1743">riechendes May⸗Buͤſchel oder Garten⸗Bluͤmlein, ſondern nur um ein</line>
        <line lrx="3277" lry="2007" ulx="402" uly="1853">Hunger⸗ſtillendes Wohlgeſchmaches Schertzlein Brod. Clamavit po-</line>
        <line lrx="3193" lry="2122" ulx="400" uly="1973">Pulus ad Pharaonem alimenta perens, Gen. 41. um Brod, um Brod</line>
        <line lrx="3261" lry="2221" ulx="393" uly="2070">iſt das einſtimmige Bitten und Seufftzen des Hunger⸗und Noth⸗leidenden</line>
        <line lrx="3192" lry="2344" ulx="395" uly="2184">geſamten Volcks. O wie gern will ich euch zu Gefallen ſtehn und ja</line>
        <line lrx="3204" lry="2438" ulx="394" uly="2297">wohl lieber ein Brod als ein Blumen reichen. Dann um ein Blum</line>
        <line lrx="3184" lry="2568" ulx="394" uly="2403">iſt es zwar vielleicht ein erquickendes, aber doch ein gar eitles und wenig</line>
        <line lrx="3180" lry="2674" ulx="397" uly="2519">eintragendes Ding. Zu dem ſo ſchreckt mich von dergleichen unnoth⸗</line>
        <line lrx="3227" lry="2786" ulx="402" uly="2630">wendiger Blumen⸗Gab nicht ein wenig ab, was ich leſe in goͤttlicher</line>
        <line lrx="3205" lry="2879" ulx="400" uly="2735">Schrifft Jerem im 48. c. wo das Blumenreichen eben ſo viel bedeutet,</line>
        <line lrx="3179" lry="3013" ulx="393" uly="2849">als den Tod ankuͤndigen. Dann nachdem der gerechte GOtt beſchloſ⸗</line>
        <line lrx="3213" lry="3099" ulx="387" uly="2957">ſen die Moabiter auszutilgen, hat er zu ſeinem Volck geſagt: date flo.</line>
        <line lrx="3176" lry="3215" ulx="378" uly="3071">rem Moab, gebt denen Moabitern ein Bulumen. Womit er hat be⸗</line>
        <line lrx="3170" lry="3323" ulx="380" uly="3179">deuten wollen / daß ſo wenig die Blumen einen Beſtand hat, ſondern kaum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3177" lry="3436" type="textblock" ulx="364" uly="3284">
        <line lrx="3177" lry="3436" ulx="364" uly="3284">ſchoͤn anfangt zu bluͤhen, muß ſie gleich wieder verwelcken: eben ſo we⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3275" lry="4412" type="textblock" ulx="370" uly="3402">
        <line lrx="3194" lry="3544" ulx="378" uly="3402">nig wurden auch die Moabiter einen Beſtand haben / ſondern gar bald</line>
        <line lrx="3170" lry="3671" ulx="377" uly="3511">gleich einer Blumen ausdorren und verwelcken. Ey ſo behuͤte mich</line>
        <line lrx="3177" lry="3775" ulx="370" uly="3620">dann GOtt, daß ich meinen liebſten Zuhoͤrern durch ein dergleichen ſo</line>
        <line lrx="3170" lry="3878" ulx="371" uly="3729">unbeſtaͤndige Blumen⸗Gab den Tod ſoll ankuͤndigen oder zuwuͤnſchen</line>
        <line lrx="3168" lry="3993" ulx="375" uly="3844">wollen, welcher ihnen fuͤr ſich ſelbſt auf die Fuß⸗Tritt nachgeht und ih⸗</line>
        <line lrx="3172" lry="4107" ulx="372" uly="3955">nen,wo nicht allen, doch denen mehrern viel naͤher auf den Rucken iſt,</line>
        <line lrx="3275" lry="4207" ulx="375" uly="4057">als ſie ihnens einfallen laſen. Date florem Moab, ich will eine ſolche</line>
        <line lrx="3168" lry="4410" ulx="372" uly="4171">Blum viel lieber dem Tuͤrcken oder andern Feinden des Vatterlands</line>
        <line lrx="3175" lry="4412" ulx="2967" uly="4339">uͤber⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="250" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_250">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_250.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3093" lry="488" type="textblock" ulx="697" uly="339">
        <line lrx="3093" lry="488" ulx="697" uly="339">184 Almfeſt der HH. Apoſteln Philippi und Jaeobi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3486" lry="1191" type="textblock" ulx="610" uly="526">
        <line lrx="3472" lry="644" ulx="680" uly="526">überlaſſen, und mich fuͤr mein Brod⸗ duͤrfftige Verſammlung, an ſtat</line>
        <line lrx="3478" lry="750" ulx="678" uly="639">der Blumen um Brod und Meel bewerben. Unde ememus panes,</line>
        <line lrx="3486" lry="863" ulx="678" uly="750">ut man ducent hi? wo werd ich aber bey noch immer anwachſenden groſ⸗</line>
        <line lrx="3483" lry="970" ulx="689" uly="855">ſen Theurung ſo viel Brod zuſamm bringen, ut manductnt hi, damit</line>
        <line lrx="3477" lry="1081" ulx="610" uly="967">ihr alle zu eſſen habt? Geliebte! ich trage deſſen wenig Sorg, dann</line>
        <line lrx="3481" lry="1191" ulx="633" uly="1077">ich hab und weiß einen guten Brod⸗Vatter, der mich fuͤr alle verſehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3508" lry="1412" type="textblock" ulx="531" uly="1190">
        <line lrx="3354" lry="1319" ulx="531" uly="1190">wird, wieich jetzt zu euern Troſt erklaͤren will. Bitt um ꝛc.</line>
        <line lrx="3508" lry="1412" ulx="919" uly="1294">1. Der H. Joannes in dem 6. c. ſeiner Evangeliſchen Hiſtori er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3500" lry="4378" type="textblock" ulx="475" uly="1403">
        <line lrx="3483" lry="1523" ulx="696" uly="1403">zehlt uns ein gar angenehme Wunder ⸗Geſchicht, ſo ſich enderthalb des</line>
        <line lrx="3484" lry="1634" ulx="697" uly="1519">Galilaͤſſchen Meers bey Lyberide zugetragen hat, wo unſer Heyland</line>
        <line lrx="3486" lry="1747" ulx="697" uly="1628">ſeiner Zuhoͤrer bey 5000. gezehlt hat, welche ihm uͤberall begierig nach⸗</line>
        <line lrx="3483" lry="1864" ulx="617" uly="1734">gezogen ſeynd, und ehe das Eſſen haben fahren laſſen, als daß ſie auch</line>
        <line lrx="3498" lry="1966" ulx="695" uly="1842">nur ein eintzige ſein Lehr⸗Predig haͤtten verabſaumen ſollen. Dieſer</line>
        <line lrx="3487" lry="2088" ulx="702" uly="1959">groſſe Eiffer des ſo Lehr⸗Begierigen Volcks iſt dem gebenedeyten Hey⸗</line>
        <line lrx="3485" lry="2190" ulx="706" uly="2069">land zu Hertzen gangen: derowegen ſagt er zu dem Heiligen Philippo:</line>
        <line lrx="3485" lry="2298" ulx="702" uly="2180">Unde ememus panes, ut manducent hi? Mein Philipp, wo meineſt du</line>
        <line lrx="3493" lry="2407" ulx="705" uly="2289">wohl, daß wir heunt ſo viel Brod bekommen moͤchten, als die zahlrei⸗</line>
        <line lrx="3497" lry="2521" ulx="693" uly="2396">che Verſammlung meiner frommen Zuhoͤrer vonnoͤthen hat? Es hat</line>
        <line lrx="3487" lry="2744" ulx="694" uly="2507">unſer Heyland gut gewuſt, wo oder wie er ſenen duͤrfftigen Volck das</line>
        <line lrx="3499" lry="2748" ulx="688" uly="2620">Brod wurd ſchaffen, doch hat er ſich angelaſſen, als wuſt ers nicht, und</line>
        <line lrx="3490" lry="2852" ulx="676" uly="2731">fragt zu Rath, nur darum, damit er aus der Antwort des H. Philipp</line>
        <line lrx="3492" lry="2975" ulx="701" uly="2841">ein noch viel beſſern Anlaß erhielte, ſein fuͤrhabendes Brod⸗Wunder</line>
        <line lrx="3500" lry="3078" ulx="697" uly="2949">groß zu machen. Und was hat ihm dann der H. Philipp fuͤr ein Ant⸗</line>
        <line lrx="3496" lry="3179" ulx="696" uly="3065">wort geben? Er ſagt: Ducentorum denariorum panes non ſufficiunt</line>
        <line lrx="3493" lry="3287" ulx="699" uly="3165">cis, ut unusquisque modicum quid accipist, mein HErꝛ, wann du auch</line>
        <line lrx="3494" lry="3399" ulx="703" uly="3275">ſchon um zwey hundert Gulden Brod wirſt wollen zuſammen kauffen,</line>
        <line lrx="3494" lry="3507" ulx="574" uly="3385">wDird es doch ſo viel nicht austragen, daß ein jeder auch nur ein kleines</line>
        <line lrx="3492" lry="3624" ulx="702" uly="3497">Schertzlein bekommen moͤcht. Was hat nun der gebenedeyte Hey⸗</line>
        <line lrx="3496" lry="3730" ulx="627" uly="3603">land auf dieſe Antwort fuͤr einen Entſchluß gefaſſt? Hat er ſich vielleicht</line>
        <line lrx="3490" lry="3839" ulx="684" uly="3715">laſſen abſchroͤcken? oder hat er etliche hundert Gulden hergeſchoſſen, und</line>
        <line lrx="3494" lry="3952" ulx="702" uly="3824">ſo viel Brod, als noͤthig war, kaͤufflich einſuchen laſſen? O nicht Ge⸗</line>
        <line lrx="3495" lry="4059" ulx="475" uly="3936">liebte, es hat unſer Heyland noch wohl ein anders Brod⸗Mittel ausge⸗</line>
        <line lrx="3498" lry="4258" ulx="477" uly="4035">funden äqdann fuͤr fuͤnff tauſend Menſchen hat er nicht mehr als 5. Laib⸗</line>
        <line lrx="3500" lry="4378" ulx="517" uly="4142">Brod, welche ihm von einem Knaben zugetragen worden, fürſchnenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3758" lry="1866" type="textblock" ulx="3741" uly="1783">
        <line lrx="3758" lry="1866" ulx="3741" uly="1783">= —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3753" lry="2091" type="textblock" ulx="3727" uly="2004">
        <line lrx="3753" lry="2091" ulx="3727" uly="2004">=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="251" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_251">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_251.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="190" lry="3489" type="textblock" ulx="139" uly="3338">
        <line lrx="155" lry="3477" ulx="139" uly="3338">. =</line>
        <line lrx="190" lry="3489" ulx="166" uly="3416">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="210" lry="4140" type="textblock" ulx="199" uly="3976">
        <line lrx="210" lry="4140" ulx="199" uly="3976">. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3297" lry="4419" type="textblock" ulx="203" uly="385">
        <line lrx="3214" lry="518" ulx="398" uly="385">Au“uwgm Feſt der HH. Apoſteln Philißppi und Jacobi. 18 5</line>
        <line lrx="3211" lry="676" ulx="378" uly="552">laſſen, daruͤber ſeinen Goͤttlichen Seegen geben, und das Brod hier⸗</line>
        <line lrx="3212" lry="796" ulx="377" uly="658">durch ſo reich vermehret, daß ob ſich die fuͤnff tauſend Seelen alle ſaͤttig</line>
        <line lrx="3202" lry="898" ulx="348" uly="772">abgeſpeiſet, ſeynd doch von deme, was uͤbergeblieben, zwoͤlff Koͤrb ange⸗</line>
        <line lrx="3213" lry="1115" ulx="398" uly="991">Auußerwaͤhlte Zuhoͤrer! Dieſe jetzterzehlte wuͤrdige Troſt⸗ und</line>
        <line lrx="3226" lry="1226" ulx="385" uly="1102">Wunder⸗Geſchicht, dient mir fur ein verlaͤßliche Grund⸗Veſte, darauf</line>
        <line lrx="3205" lry="1336" ulx="289" uly="1211">ich mein gegenwaͤrtige Brod⸗Predig ungezweiffelt ſteiffe: und laß ich</line>
        <line lrx="3198" lry="1451" ulx="388" uly="1326">mich demnach von der groſſen Menge deren armen Brodſamlern gar</line>
        <line lrx="3200" lry="1559" ulx="386" uly="1436">nicht, ſchrecken ſondern getrau mir alle durch mein heuntiges Brod⸗Mit</line>
        <line lrx="3202" lry="1669" ulx="381" uly="1547">tel gantz reichlich zuverkoſten, und von deme, was uͤberbleibt, noch allzeit</line>
        <line lrx="3201" lry="1777" ulx="388" uly="1655">mehr wieder heimzutragen, als ich ausgetragen hab. O daß auch ihr</line>
        <line lrx="3204" lry="1893" ulx="377" uly="1764">dieſes gute Brod⸗Mittel von mir lernen, und mit euern beſten Vortheil</line>
        <line lrx="3297" lry="1998" ulx="390" uly="1874">denen ſo viel armen Brodſamlern zu Huͤlff kommen woltet! Was iſt</line>
        <line lrx="3206" lry="2113" ulx="384" uly="1984">dann dieſes fuͤr ein Brod Mittel? Esiſt kein anders, als deſſen ſich</line>
        <line lrx="3206" lry="2225" ulx="371" uly="2098">GOitt ſelbſt in der angezogenen Stell gebraucht hat, und durch Mit⸗</line>
        <line lrx="3205" lry="2334" ulx="309" uly="2211">theilung eines wenigen gar viel und uͤberſluͤſſig zuruck erhalten hat.</line>
        <line lrx="3204" lry="2447" ulx="389" uly="2321">Date: &amp; dabitur vobis; dieſes iſt der gantze Vortheil: Gebt, und es</line>
        <line lrx="3204" lry="2553" ulx="203" uly="2434">wird auch euch gegeben werden: Dieſes iſt ein Ausſpruch der ewigen</line>
        <line lrx="3203" lry="2675" ulx="329" uly="2542">Wahrheit ſelbſt, GOtt des H. Geiſts, und kan nicht fehlen. Dann</line>
        <line lrx="3210" lry="2781" ulx="394" uly="2655">was man denen Armen aus guten Hertzen mittheilt / das wird von GOtt</line>
        <line lrx="3205" lry="2884" ulx="395" uly="2763">geſegnet, und durch Krafft dieſes Goͤttlichen Segens dermaſſen reich</line>
        <line lrx="3209" lry="2996" ulx="389" uly="2875">vermehrt, daß auch deme, der alles gibt, doch allzeit mehr noch uͤber⸗</line>
        <line lrx="3210" lry="3109" ulx="392" uly="2983">bleibt, als er von ſich geben hat. Es iſt ein bekanntes Wahr⸗Wort,</line>
        <line lrx="3206" lry="3218" ulx="366" uly="3092">welches eben GOtt ſelbſt in ſeine Spruͤchwoͤrter hat eintragen laſſen:</line>
        <line lrx="3210" lry="3329" ulx="394" uly="3206">Qui dat pauperi, non indigebit, Prov. 8. Wer dem Armen giebt „hat</line>
        <line lrx="3211" lry="3437" ulx="390" uly="3315">allzeit genug. Dannenhero der H Joannes Chryſoſt. wol recht hat aus⸗</line>
        <line lrx="3213" lry="3547" ulx="379" uly="3428">geſprochen,als er geſagt: Fleemoſyna eſt ars omnium quæſtuoſiſſi-</line>
        <line lrx="3206" lry="3665" ulx="390" uly="3535">ma, das Almoß⸗Geben iſt ein Kunſt, welche zum allermeiſten eintraͤgt:</line>
        <line lrx="3212" lry="3772" ulx="390" uly="3645">und wrrd ſich keiner jemals ſo leicht hinfuͤrbringen, keiner wird ſo leicht</line>
        <line lrx="3212" lry="3881" ulx="348" uly="3755">und bald reich werdenals der denen Armen gern giebt. Fragt dem⸗</line>
        <line lrx="3211" lry="3989" ulx="395" uly="3866">nach nur nicht: unde ememus panes? woher ihr ſolt das Brod neh⸗</line>
        <line lrx="3211" lry="4100" ulx="392" uly="3973">men? ſowol euch, als andere ſo viel Duͤrfftige darmit abzuſpeiſenweil</line>
        <line lrx="3212" lry="4216" ulx="375" uly="4086">ihr ſelbſt keins in Vorrath habt: dann nur deßwegen habt ihr viel⸗</line>
        <line lrx="3213" lry="4320" ulx="400" uly="4195">leicht keines in Vorrazh, weil ihr zu karg ſeyd im Mittheilen: weil ihr</line>
        <line lrx="3210" lry="4419" ulx="345" uly="4313">Feoeſtival. a a denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="480" type="textblock" ulx="1456" uly="452">
        <line lrx="1480" lry="480" ulx="1456" uly="452">●</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="252" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_252">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_252.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3165" lry="481" type="textblock" ulx="697" uly="273">
        <line lrx="3165" lry="481" ulx="697" uly="273">196 Am Feß der HH. Apoſteln P hilippi und Jaeo i.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3504" lry="1619" type="textblock" ulx="633" uly="499">
        <line lrx="3496" lry="621" ulx="683" uly="499">denen Duͤrfftigen nicht gern gebt. Dañ wo die Huͤlff der Armen ausbleibt,</line>
        <line lrx="3499" lry="735" ulx="704" uly="614">dort bleibt auch der Segen GOttes aus: wo aber der Segen GOt⸗</line>
        <line lrx="3501" lry="850" ulx="708" uly="725">tes ausbleibt, dort wird das Brod nicht vermehrt, und koͤnt ihr folg⸗</line>
        <line lrx="3504" lry="957" ulx="709" uly="832">lich kenen Vorrath haben. Wollet ihr dann kuͤnfftig nuͤtzlicher wu⸗</line>
        <line lrx="3500" lry="1071" ulx="693" uly="943">chern, und allzeit einen erklecklichen Vorrath hoffen, ſo bewerbet euch</line>
        <line lrx="3497" lry="1175" ulx="633" uly="1059">um den Segen EOttes, und theilt auch von dem wenigen gern mit, was</line>
        <line lrx="3500" lry="1291" ulx="695" uly="1170">ihr noch etwann vermoͤgt; dann: Date &amp; dabitur vobis, wann ihr</line>
        <line lrx="3495" lry="1514" ulx="790" uly="1389">2.Ich weiß zwar wol, daß dieſes ob ſchon gut verlaͤßliche Brod⸗</line>
        <line lrx="3504" lry="1619" ulx="700" uly="1504">Mittel von gar vielen veracht und verlacht wird,als welche dargegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="1858" type="textblock" ulx="708" uly="1612">
        <line lrx="3540" lry="1747" ulx="708" uly="1612">einwenden und ſagen: GOtt wuͤrckt nicht allzeit Wunder, daß Er mir</line>
        <line lrx="3516" lry="1858" ulx="716" uly="1726">fuͤr ein jeden Pfenning einen Kreutzer oder Groſchen zurucken ſoll: daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3506" lry="2079" type="textblock" ulx="711" uly="1838">
        <line lrx="3503" lry="1970" ulx="711" uly="1838">Er mir fuͤr ein jedweders Schertzl Brod einen gantzen Laib wieder</line>
        <line lrx="3506" lry="2079" ulx="718" uly="1945">ſchaffen ſoll. Es iſt wahr: Aber Lieber! ſag mir, weil GOtt nicht all⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3501" lry="2183" type="textblock" ulx="712" uly="2049">
        <line lrx="3501" lry="2183" ulx="712" uly="2049">zeit Wunder wuͤrckt thut Er wol vielleicht bißweilen luͤgen und betruͤgen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="3496" lry="2297" type="textblock" ulx="706" uly="2167">
        <line lrx="3496" lry="2297" ulx="706" uly="2167">Pfui dann! ſchaͤmm dich, daß du von deinen ſo getreuen GOTT ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3584" lry="2412" type="textblock" ulx="716" uly="2277">
        <line lrx="3584" lry="2412" ulx="716" uly="2277">ſchaͤndlich und veraͤchtlich redeſt. Ob derowegen GOtt ſchon nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3508" lry="2535" type="textblock" ulx="720" uly="2388">
        <line lrx="3508" lry="2535" ulx="720" uly="2388">allzeit auf ein jedes Begehren Wunder wuͤrckt, ſo wird Er doch gewiß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3543" lry="2648" type="textblock" ulx="696" uly="2499">
        <line lrx="3543" lry="2648" ulx="696" uly="2499">noch allezeit ehe ein Wunder wuͤrcken, als daß Er luͤgen oder betruͤgen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3506" lry="3397" type="textblock" ulx="630" uly="2615">
        <line lrx="3501" lry="2746" ulx="703" uly="2615">ſoll. Weil Er dann ſo ausdrüuͤcklich ſagt: Qui dat pauperi, nunquam</line>
        <line lrx="3506" lry="2846" ulx="707" uly="2723">indigebit, Prov. 8. Wer dem Armen giebt, wird nie kein Abgang leyden:</line>
        <line lrx="3502" lry="3052" ulx="721" uly="2831">weil Er ausdrücklich ſagt: Date, &amp; dabicur vobis: Gebt, ſhanch</line>
        <line lrx="3502" lry="3076" ulx="717" uly="2945">euch gegeben werden: ſo kans nicht anderſt ſeyn, Er muß euer Almotz</line>
        <line lrx="3499" lry="3185" ulx="658" uly="3057">ſegnen; Er muß euer Brod und Geld vermehren; und wann ſchon ihrs</line>
        <line lrx="3497" lry="3288" ulx="636" uly="3161">nicht greiffen werdt, wann ſchon ihrs in euern Seckel nicht wahr nehmen</line>
        <line lrx="3500" lry="3397" ulx="630" uly="3276">werdt: ſo hat doch GOtt der Mittel genug, wie Er euer Haus weſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3499" lry="4388" type="textblock" ulx="699" uly="3499">
        <line lrx="2338" lry="3630" ulx="706" uly="3499">mehren und bewahren ſoll</line>
        <line lrx="3498" lry="3728" ulx="829" uly="3602">Laſſet es euch demnach nicht verdruͤſſen, wann ihr ſchon nicht ehe</line>
        <line lrx="3496" lry="3837" ulx="703" uly="3719">in die Kirchen kommt, biß ihr zuvor bey denen auſſerhalb fuͤrwartenden</line>
        <line lrx="3499" lry="3954" ulx="709" uly="3828">armen Einforderern euern beliebigen Mautpfenning und freywillige</line>
        <line lrx="3496" lry="4057" ulx="708" uly="3942">Beytrags⸗Steuer habt abgelegt: Laſſt euchs nicht verdruͤſſen, wann</line>
        <line lrx="3499" lry="4186" ulx="701" uly="4046">ihr ſchon durch keine Weg oder Straſſen durchkommen koͤnnt, wo ihr</line>
        <line lrx="3497" lry="4385" ulx="699" uly="4155">nicht bald dieſem bald jenem ungeſtuͤmen Samler die Weg⸗ Manth ee</line>
        <line lrx="3498" lry="4388" ulx="3260" uly="4295">zahlen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2095" type="textblock" ulx="3743" uly="1888">
        <line lrx="3828" lry="2095" ulx="3795" uly="2072">—</line>
        <line lrx="3851" lry="2071" ulx="3821" uly="1888">. S=</line>
        <line lrx="3868" lry="2070" ulx="3845" uly="1889">= =</line>
        <line lrx="3901" lry="2035" ulx="3887" uly="1930">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3804" lry="2311" type="textblock" ulx="3761" uly="2070">
        <line lrx="3804" lry="2292" ulx="3786" uly="2070">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3786" lry="2616" type="textblock" ulx="3747" uly="2307">
        <line lrx="3786" lry="2338" ulx="3747" uly="2307">3</line>
        <line lrx="3785" lry="2616" ulx="3773" uly="2566">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3811" lry="2852" type="textblock" ulx="3757" uly="2646">
        <line lrx="3786" lry="2756" ulx="3757" uly="2646">=</line>
        <line lrx="3811" lry="2852" ulx="3788" uly="2647">—.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3775" lry="2959" type="textblock" ulx="3763" uly="2897">
        <line lrx="3775" lry="2959" ulx="3763" uly="2897">==</line>
      </zone>
      <zone lrx="3797" lry="2978" type="textblock" ulx="3776" uly="2876">
        <line lrx="3797" lry="2978" ulx="3776" uly="2876">— ES—-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3181" type="textblock" ulx="3741" uly="2894">
        <line lrx="3781" lry="3181" ulx="3741" uly="2894"> =</line>
        <line lrx="3825" lry="3080" ulx="3800" uly="3013">=</line>
        <line lrx="3846" lry="3101" ulx="3826" uly="3017">==</line>
        <line lrx="3864" lry="3087" ulx="3848" uly="3024">=</line>
        <line lrx="3890" lry="3094" ulx="3872" uly="3028">—</line>
        <line lrx="3901" lry="3093" ulx="3891" uly="3028">=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="253" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_253">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_253.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="139" lry="2652" type="textblock" ulx="0" uly="2416">
        <line lrx="16" lry="2652" ulx="0" uly="2571">—</line>
        <line lrx="51" lry="2630" ulx="27" uly="2450">— —</line>
        <line lrx="80" lry="2630" ulx="46" uly="2423">— —</line>
        <line lrx="91" lry="2626" ulx="75" uly="2540">—</line>
        <line lrx="114" lry="2625" ulx="87" uly="2438"> =</line>
        <line lrx="139" lry="2617" ulx="115" uly="2416">e S-</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="2716" type="textblock" ulx="144" uly="2223">
        <line lrx="172" lry="2716" ulx="144" uly="2345">S=— = =</line>
        <line lrx="177" lry="2708" ulx="161" uly="2223">= ☛ EE 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="172" lry="2878" type="textblock" ulx="27" uly="2673">
        <line lrx="74" lry="2852" ulx="48" uly="2683">=</line>
        <line lrx="90" lry="2821" ulx="79" uly="2704">— —</line>
        <line lrx="106" lry="2813" ulx="94" uly="2704">= —</line>
        <line lrx="128" lry="2878" ulx="96" uly="2673">— —</line>
        <line lrx="150" lry="2838" ulx="131" uly="2675">S SS</line>
      </zone>
      <zone lrx="180" lry="2953" type="textblock" ulx="129" uly="2457">
        <line lrx="161" lry="2941" ulx="142" uly="2578">– S S</line>
        <line lrx="167" lry="2826" ulx="156" uly="2457">= S</line>
        <line lrx="180" lry="2953" ulx="168" uly="2760">n =</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="3143" type="textblock" ulx="34" uly="2971">
        <line lrx="49" lry="3083" ulx="34" uly="3042">=</line>
        <line lrx="64" lry="3096" ulx="47" uly="3018">=</line>
        <line lrx="103" lry="3070" ulx="82" uly="3008">—</line>
        <line lrx="121" lry="3143" ulx="111" uly="3004">— ——</line>
        <line lrx="149" lry="3060" ulx="125" uly="2971">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="3214" type="textblock" ulx="114" uly="3019">
        <line lrx="130" lry="3195" ulx="114" uly="3045">-</line>
        <line lrx="139" lry="3174" ulx="128" uly="3019">S S</line>
        <line lrx="156" lry="3214" ulx="140" uly="3141">–</line>
        <line lrx="173" lry="3167" ulx="156" uly="3096">—☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="3210" lry="496" type="textblock" ulx="793" uly="299">
        <line lrx="3210" lry="496" ulx="793" uly="299">Am Feſt der HH. Apoſtlen Philippi und Jacobi. 187</line>
      </zone>
      <zone lrx="3216" lry="644" type="textblock" ulx="352" uly="488">
        <line lrx="3216" lry="644" ulx="352" uly="488">fahlen, einen gutwilligen Zehr⸗Pfenning reichen muͤſt: Laſſet euchs nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3211" lry="1969" type="textblock" ulx="385" uly="626">
        <line lrx="3207" lry="755" ulx="397" uly="626">verdruͤſſen, wann ihr ſchon euer eigne Haus⸗Thuͤr bald taͤglich uͤber 20.</line>
        <line lrx="3208" lry="867" ulx="399" uly="741">mal aufmachen muͤſt, und einem ein Schertzlein Brod: einem andern</line>
        <line lrx="3207" lry="981" ulx="401" uly="845">ein Hand voll Meel: dieſem ein warme Nacht⸗Herberg: jenem fuͤr ſein</line>
        <line lrx="3211" lry="1090" ulx="400" uly="956">duͤrfftige Wiegen⸗ Traͤgerin ein altes Roͤckel fuͤr das halb⸗ erfrohrne</line>
        <line lrx="3206" lry="1203" ulx="398" uly="1063">Kind zꝛc. ſchaffen muͤſt. Schaͤtzt euch vielmehr fuͤr gluͤckſelig, daß ihr ſo</line>
        <line lrx="3207" lry="1313" ulx="402" uly="1175">offt Gelegenheit habt, ſo nutz und eintraͤglich zu wuchern, ſo offt fuͤr ein</line>
        <line lrx="3211" lry="1425" ulx="403" uly="1282">Pfenning einen Groſchen einzunehmen. Iſts nicht wahr, wann ich euch</line>
        <line lrx="3206" lry="1517" ulx="401" uly="1391">von mein und euerer hohen Obrigkeit die verlaͤßliche Zuſag gaͤbe, daß ſo</line>
        <line lrx="3207" lry="1642" ulx="406" uly="1501">offt ihr in dieſen geiſtlichen Banco wurd einen Pfenning bringen,ſo offt</line>
        <line lrx="3209" lry="1862" ulx="385" uly="1626">ſor ihr darfuͤr einen Groſchen zuerheben, und mit euch heimzutragen</line>
        <line lrx="3209" lry="1856" ulx="416" uly="1726">haben: O wie efffig wuͤrd ihrs euch laſſen angelegen ſeynnur fein offt</line>
        <line lrx="3208" lry="1969" ulx="412" uly="1841">zu kommen, nicht nur alle Tag, ſondern alle Stund einen ſo guten</line>
      </zone>
      <zone lrx="3212" lry="2084" type="textblock" ulx="484" uly="1954">
        <line lrx="3212" lry="2084" ulx="484" uly="1954">Tauſch und Wechſel zutreffen. Ihr wuͤrd euchs gewiß nicht einfallen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3211" lry="2412" type="textblock" ulx="394" uly="2067">
        <line lrx="3211" lry="2205" ulx="396" uly="2067">laſſen, daß ihr euch entſchuldigen ſolt wegen euerer Armuth mit einem</line>
        <line lrx="3209" lry="2317" ulx="394" uly="2180">oͤfftern Pfenning aufzukommen: es wuͤrd euch der Weg nicht zu hart</line>
        <line lrx="3208" lry="2412" ulx="397" uly="2286">oder weit ſeyn, wann ihr nur allzeit richtig um ein Pfenning koͤnnt einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3214" lry="2531" type="textblock" ulx="384" uly="2398">
        <line lrx="3214" lry="2531" ulx="384" uly="2398">Groſchen haben. Ihr wuͤrd der Pfenninge wol bald ſo viel zuſammen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3222" lry="3074" type="textblock" ulx="393" uly="2507">
        <line lrx="3215" lry="2633" ulx="400" uly="2507">bringen, daß ihr in Tag wol hundert mal wuͤrd lauffen, und fuͤr die</line>
        <line lrx="3218" lry="2746" ulx="393" uly="2624">Pfenning lauter Groſchen einſuchen wollen. Und was meint ihr dann,</line>
        <line lrx="3222" lry="2854" ulx="400" uly="2730">Geliebte, haͤlt vielleicht der liebe GOtt mit ſeiner Verheiſſung nicht</line>
        <line lrx="3217" lry="2965" ulx="396" uly="2845">auch ſo getreu und richtig zu? daß indem Er uns fuͤr alles, was wir von</line>
        <line lrx="3217" lry="3074" ulx="421" uly="2948">ſeintwegen andern geben und Guts thun, ein hundertfaͤltige zeitliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="3225" lry="4298" type="textblock" ulx="326" uly="3058">
        <line lrx="3215" lry="3186" ulx="389" uly="3058">UÜbergab, und noch darzu das ewige Leben verſprochen hat, daß Er uns</line>
        <line lrx="3219" lry="3301" ulx="326" uly="3169">doch gleichwol wolt erarmen, Noth leyden und verſchmachten laſſen.</line>
        <line lrx="3222" lry="3406" ulx="421" uly="3278">Seyd vergewiſſt, Himmel und Erden werden ehe uͤber ein Hauffen fal⸗</line>
        <line lrx="3218" lry="3513" ulx="381" uly="3391">len, als daß GOtt in ſeiner Verheiſſung ſoll untreu ſeyn; Himmel und</line>
        <line lrx="3220" lry="3635" ulx="383" uly="3503">Erden werden ehe uͤber ein Hauffen fallen, als daß GOtt einen eintzigen</line>
        <line lrx="3225" lry="3741" ulx="376" uly="3611">ſoll erarmen, Noth leyden oder verſchmachten laſſen, welcher denen Ar⸗</line>
        <line lrx="3218" lry="3848" ulx="381" uly="3728">men von ſeinentwegen aus guten Hertzen gern giebt. Plus enim accipit,</line>
        <line lrx="3224" lry="3959" ulx="385" uly="3830">quam dat, qui eleemoſynam præſtac, ſagt der H. Auguſtinus, dann</line>
        <line lrx="3217" lry="4067" ulx="381" uly="3939">wer Almoſen giebt, der empfaͤngt allzeit mehr zuruck / als er giebt: Hun⸗</line>
        <line lrx="3221" lry="4185" ulx="373" uly="4047">dert fuͤr eins giebt ihn GOTT zuruck; Mit Exempeln darff ich</line>
        <line lrx="3221" lry="4298" ulx="425" uly="4156">dieſe Sach nicht beſtaͤttigen, weil ich deren ſo viel vor mir hab, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3232" lry="4369" type="textblock" ulx="2106" uly="4276">
        <line lrx="3232" lry="4369" ulx="2106" uly="4276">ag 2 wann</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="254" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_254">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_254.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3895" lry="616" type="textblock" ulx="606" uly="259">
        <line lrx="3451" lry="447" ulx="606" uly="259">188 Anm Feſt der 99. Apoſteln Philippi und Jacobi.</line>
        <line lrx="3895" lry="616" ulx="665" uly="436">wann ich einmal ſoll anfangen, wuͤrd ich ſchwerlich zu einem End lif</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2381" type="textblock" ulx="656" uly="478">
        <line lrx="3803" lry="545" ulx="3787" uly="478">f</line>
        <line lrx="3809" lry="712" ulx="665" uly="571">kommen. ”</line>
        <line lrx="3804" lry="817" ulx="682" uly="676">2.. Es hat mit dem Almoſen faſt ein gleiche Beſchaffenheit,als mit</line>
        <line lrx="3748" lry="917" ulx="668" uly="794">dem Saam⸗Traid, welches, ob es ſchon abſonderlich bey theuren Zeiten</line>
        <line lrx="3901" lry="1045" ulx="673" uly="895">der beſte Schatz iſt, und auch von armen Leuten um viel Geld ſehr hoch abfte</line>
        <line lrx="3901" lry="1151" ulx="676" uly="1012">erkaufft wird gehen ſie doch fuͤrſetzlich hin, werffen es ſelbſt Saͤckweis ſinete</line>
        <line lrx="3901" lry="1265" ulx="656" uly="1123">unter die Erden, laſſen es darinn verfaullen „ und gehn leer von dem Hemie</line>
        <line lrx="3812" lry="1372" ulx="678" uly="1239">Acker wieder heim. Was meynt ihr nun jetzt Geliebte, ſollen wir dieee uun</line>
        <line lrx="3803" lry="1486" ulx="678" uly="1344">vielleicht fur lauter Narren halten, daß ſie dasenige, was ſie in der hoh ⸗</line>
        <line lrx="3887" lry="1600" ulx="682" uly="1458">ſten Noth, bey theuren Zeiten um ſo viel Geld erkaufft haben jetzt ſelbſt N</line>
        <line lrx="3782" lry="1713" ulx="686" uly="1570">ſo leicht von ſich werffen und unter der Erd verfaulen laſſen? Ja wol umrli⸗</line>
        <line lrx="3888" lry="1818" ulx="685" uly="1682">Narren! wir wuͤrden ſelbſt fuͤr die groͤſten Narren muͤſſen gehalten wer⸗ rhen</line>
        <line lrx="3887" lry="1930" ulx="687" uly="1792">den, wann wir von der Sach nicht beſſer zu reden wuͤſten. Dann ſie fll</line>
        <line lrx="3820" lry="2040" ulx="695" uly="1904">werffen ja ihr Traid gar recht und weißlich wieder von ſich, und laſſens n</line>
        <line lrx="3900" lry="2155" ulx="688" uly="2014">unter der Erd verfaullen damit es als der beſte Saam ein gute Wurtzel inn</line>
        <line lrx="3901" lry="2264" ulx="688" uly="2124">gewinnt zu ſeiner Zeit wieder aufwaͤchſt, und ein hundertfaͤltige Frucht M,1</line>
        <line lrx="3758" lry="2381" ulx="662" uly="2238">bringt. Ein ſolcher guter Saam iſt auch das heilige Almoß, welches,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="4340" type="textblock" ulx="593" uly="2350">
        <line lrx="3489" lry="2486" ulx="669" uly="2350">wann mans dem Armen gibt, gewinnt es bald ein ſo gute Wurtzel, daß</line>
        <line lrx="3901" lry="2598" ulx="686" uly="2462">es zu ſeiner Zeit, ob ſchon gantz heimlich, unvermerckt und verborgen Pnn</line>
        <line lrx="3899" lry="2706" ulx="702" uly="2565">wieder aufwaͤchſt, und ein hundertfaͤltige Frucht bringt. Je mehr man Unnen</line>
        <line lrx="3900" lry="2819" ulx="676" uly="2682">von ſich giebt je mehr kommt wieder zuruck: wie es ausdruͤcklich der ten.</line>
        <line lrx="3901" lry="2936" ulx="684" uly="2794">H. Joannes Chryſoſtomus anmerckt, als er ſagt: Niſi pauperes eſlent, therc</line>
        <line lrx="3901" lry="3043" ulx="684" uly="2905">ſalus noſtra magna, ex parte profligsta eſſet: Wann nicht die Armen Nrnicht</line>
        <line lrx="3900" lry="3150" ulx="685" uly="3014">waͤren, wuͤrd es mit unſern Hail und Haußweſen ſchlecht beſtellt ſeyn. hnm</line>
        <line lrx="3901" lry="3251" ulx="644" uly="3128">EWarum dann aber das? quia ubi pecunias ſerere poſiemus, non ha- rtue</line>
        <line lrx="3901" lry="3368" ulx="610" uly="3230">peremus, dieweil wir kein gute Erd haͤtten, wo wir unſer ſilbernes Mmgen</line>
        <line lrx="3901" lry="3486" ulx="605" uly="3345">oder guͤldenes Saam⸗Traid nuͤtzlich anſaͤen koͤnten. Unſer Geld, un⸗ un</line>
        <line lrx="3900" lry="3592" ulx="689" uly="3454">ſer Geld iſt nemlich das beſte Daam Traid, welches, wann mans auf ote</line>
        <line lrx="3896" lry="3701" ulx="676" uly="3566">den Acker deren Duͤrfftigen nuͤtzlich anſaͤet, bringt es jetzt ein hundert⸗ ſniheu</line>
        <line lrx="3901" lry="3813" ulx="685" uly="3635">faͤltige Frucht, alsdann das ewige Leben. O Vatter⸗Land! o Teutſch⸗ aai⸗</line>
        <line lrx="3901" lry="3917" ulx="593" uly="3787">Land !ich will zu ewigen Zeiten fuͤr ein Luͤgner ſtehn, wann du nicht zu⸗ heni</line>
        <line lrx="3507" lry="4022" ulx="697" uly="3896">vorderiſt von deſſentwegen durch ſo viel harte Krieg, durch ein ſo groſſe</line>
        <line lrx="3901" lry="4146" ulx="678" uly="4009">Theurung, durch ſo ſchwere Kranckheiten, durch Hunger und Kummer inn</line>
        <line lrx="3886" lry="4340" ulx="703" uly="4117">gezuchtiget, gantz ausgeſchoͤpfft, und noch immer ſchaͤrffer in die Straſf lin</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="255" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_255">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_255.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="108" lry="421" type="textblock" ulx="0" uly="261">
        <line lrx="108" lry="421" ulx="0" uly="261">☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="556" type="textblock" ulx="10" uly="411">
        <line lrx="37" lry="548" ulx="10" uly="460">= £</line>
        <line lrx="120" lry="547" ulx="95" uly="411">S=E</line>
        <line lrx="145" lry="556" ulx="123" uly="420">*1</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="789" type="textblock" ulx="35" uly="670">
        <line lrx="141" lry="773" ulx="130" uly="691">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="884" type="textblock" ulx="0" uly="774">
        <line lrx="66" lry="884" ulx="39" uly="780">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="902" type="textblock" ulx="115" uly="793">
        <line lrx="133" lry="902" ulx="115" uly="793">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="884" type="textblock" ulx="133" uly="825">
        <line lrx="140" lry="884" ulx="133" uly="825">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="987" type="textblock" ulx="19" uly="893">
        <line lrx="53" lry="987" ulx="19" uly="893">Se</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="1133" type="textblock" ulx="31" uly="908">
        <line lrx="40" lry="1095" ulx="31" uly="1009">—</line>
        <line lrx="64" lry="1097" ulx="43" uly="923">=. —</line>
        <line lrx="98" lry="994" ulx="73" uly="921">—</line>
        <line lrx="126" lry="1041" ulx="107" uly="908">=</line>
        <line lrx="150" lry="1000" ulx="140" uly="938">E</line>
        <line lrx="167" lry="1133" ulx="152" uly="919">—, ſ M⁹d——</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="1225" type="textblock" ulx="140" uly="1140">
        <line lrx="169" lry="1225" ulx="140" uly="1140">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="1229" type="textblock" ulx="161" uly="1188">
        <line lrx="169" lry="1229" ulx="161" uly="1188">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1328" type="textblock" ulx="56" uly="1238">
        <line lrx="76" lry="1328" ulx="56" uly="1238">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="1337" type="textblock" ulx="37" uly="1253">
        <line lrx="54" lry="1324" ulx="37" uly="1262">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="1577" type="textblock" ulx="0" uly="1004">
        <line lrx="16" lry="1431" ulx="0" uly="1120">2 — —</line>
        <line lrx="41" lry="1439" ulx="3" uly="1004">=—–– == —</line>
        <line lrx="57" lry="1368" ulx="43" uly="1344">—</line>
        <line lrx="62" lry="1456" ulx="41" uly="1350">2</line>
        <line lrx="109" lry="1444" ulx="79" uly="1264">= =</line>
        <line lrx="145" lry="1577" ulx="125" uly="1385"> = =–</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1576" type="textblock" ulx="0" uly="1466">
        <line lrx="80" lry="1552" ulx="49" uly="1466">☛</line>
        <line lrx="110" lry="1567" ulx="76" uly="1488">☛e</line>
        <line lrx="125" lry="1576" ulx="108" uly="1470">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="1691" type="textblock" ulx="55" uly="1578">
        <line lrx="81" lry="1666" ulx="55" uly="1604">SS=</line>
        <line lrx="102" lry="1669" ulx="85" uly="1578">—ę</line>
        <line lrx="140" lry="1691" ulx="115" uly="1584">SS</line>
        <line lrx="174" lry="1671" ulx="162" uly="1611">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="181" lry="1895" type="textblock" ulx="0" uly="1622">
        <line lrx="43" lry="1895" ulx="0" uly="1706">Eð</line>
        <line lrx="65" lry="1894" ulx="18" uly="1718">= =</line>
        <line lrx="109" lry="1802" ulx="83" uly="1694">——</line>
        <line lrx="181" lry="1785" ulx="158" uly="1622">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="1914" type="textblock" ulx="45" uly="1805">
        <line lrx="81" lry="1895" ulx="45" uly="1831">E</line>
        <line lrx="160" lry="1896" ulx="136" uly="1835">EE</line>
      </zone>
      <zone lrx="30" lry="2053" type="textblock" ulx="1" uly="1917">
        <line lrx="30" lry="2053" ulx="1" uly="1917">Jö)f</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="2347" type="textblock" ulx="151" uly="2266">
        <line lrx="166" lry="2347" ulx="151" uly="2266">=S—</line>
      </zone>
      <zone lrx="187" lry="2589" type="textblock" ulx="112" uly="2371">
        <line lrx="128" lry="2577" ulx="112" uly="2512">—</line>
        <line lrx="137" lry="2574" ulx="128" uly="2512">=</line>
        <line lrx="148" lry="2528" ulx="131" uly="2468">= 8</line>
        <line lrx="174" lry="2575" ulx="149" uly="2371"> —</line>
        <line lrx="187" lry="2589" ulx="170" uly="2403">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="2995" type="textblock" ulx="40" uly="2622">
        <line lrx="52" lry="2889" ulx="40" uly="2870">—</line>
        <line lrx="67" lry="2995" ulx="60" uly="2978">£</line>
        <line lrx="137" lry="2727" ulx="119" uly="2625">S =</line>
        <line lrx="159" lry="2686" ulx="146" uly="2622">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="178" lry="2683" type="textblock" ulx="163" uly="2617">
        <line lrx="178" lry="2683" ulx="163" uly="2617">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="3231" lry="449" type="textblock" ulx="726" uly="298">
        <line lrx="3231" lry="449" ulx="726" uly="298">Am Feſt der HH. Apoſtlen Philippiund Jacobe 189</line>
      </zone>
      <zone lrx="3292" lry="4131" type="textblock" ulx="314" uly="464">
        <line lrx="3152" lry="587" ulx="427" uly="464">ezogen wirſt; dieweil du deine Gelder gantz unnothwendig verluderſt,</line>
        <line lrx="3219" lry="728" ulx="381" uly="485">wilchedu mit beſten Nutz und Vortheil zum Behuͤlff der Amen gerſt⸗</line>
        <line lrx="3221" lry="820" ulx="389" uly="686">anlegen koͤnnen. Wer iſt bey uns ſo arm, der nicht allzeit noch ein</line>
        <line lrx="3218" lry="919" ulx="393" uly="800">Geld find, im Wirths⸗Haus ein Seidel Wein: im Krammer⸗Laden</line>
        <line lrx="3283" lry="1043" ulx="397" uly="906">ein Buͤrel Schnup⸗oder Pfeiffen Trinck⸗Toback zu zahlen? oder ſonſt</line>
        <line lrx="3218" lry="1152" ulx="397" uly="1023">mit ſeiner Greſch auf dem Spiel⸗ und Tantz⸗ Platz noch viel ſchaͤnd⸗</line>
        <line lrx="3218" lry="1253" ulx="314" uly="1130">licher auszuſpenden? Fuͤr unſern unziemlichen Luſt finden wir allzeit</line>
        <line lrx="3225" lry="1366" ulx="402" uly="1240">gnug zu zahlen: wir laſſen ehe viel lieber mit der Kreiden aufſchreiben</line>
        <line lrx="3222" lry="1477" ulx="400" uly="1352">und ſetzen an, als daß wir unſern Luſt und ſtraͤfflichen Begierlichkeit das</line>
        <line lrx="3225" lry="1589" ulx="400" uly="1464">Mindeſte abziehen ſollen; unſer GOtt unterdeſſen leydet in ſeinen Ar⸗</line>
        <line lrx="3221" lry="1706" ulx="406" uly="1574">men Noth: und will uns ein jedes Schertzlein Brod zu theuer ſeyn, ein</line>
        <line lrx="3292" lry="1812" ulx="411" uly="1684">jeder Pfenning zu viel geduncken der Duͤrfftigkeit unſerer Neben⸗Chriſten</line>
        <line lrx="3218" lry="1928" ulx="415" uly="1793">zu Huͤlff zukommen Es iſt nicht moͤglich, daß wir auf unſer vereinig⸗</line>
        <line lrx="3220" lry="2033" ulx="413" uly="1905">tes ſo viel Bitten und Beten, auf unſere ſo viel angeſtellte oͤffentliche An⸗</line>
        <line lrx="3223" lry="2144" ulx="405" uly="2017">dachten, Proceſſionen und Friedens⸗Seufftzer nicht endlich ſollen erhoͤrt</line>
        <line lrx="3217" lry="2258" ulx="407" uly="2127">werden, wann wir GOtt nicht ſelbſt durch unſer gegen die Armen un⸗</line>
        <line lrx="3224" lry="2372" ulx="374" uly="2240">mitleydigs Hertz die Ohren verſtopften, daß Er uns nicht erhoͤren kan,</line>
        <line lrx="3232" lry="2485" ulx="409" uly="2349">wann Exr auch ſchon gerne wollt: wie Er es dann eben ſelbſt in ſeinen</line>
        <line lrx="3214" lry="2586" ulx="415" uly="2459">Goͤttlichen Spruͤchwoͤrtern / Prov. in 2. c. erklaͤrt und anzeigt: Quiob-</line>
        <line lrx="3223" lry="2683" ulx="418" uly="2575">turat aurem ſuam ad clamorem pauperis, &amp; ipſe clamabit, &amp; non</line>
        <line lrx="3276" lry="2813" ulx="414" uly="2679">exaudietur: Wer ſeine Ohren verſtopfft vor der Bitt des Armen, der</line>
        <line lrx="3215" lry="2919" ulx="407" uly="2784">wird auch ſelbſt um Huͤlff ruffen und nicht erhoͤrt werden. Bildet euch</line>
        <line lrx="3219" lry="3016" ulx="414" uly="2895">nur nicht ein, daß ihr den lieben Frieden von dem Fried⸗liebenden GOtt</line>
        <line lrx="3227" lry="3138" ulx="406" uly="3005">durch waſerley Andacht werdet erbitten koͤnnen, wann ihr nicht ehe de⸗</line>
        <line lrx="3226" lry="3255" ulx="352" uly="3117">nen von Hunger ausgeſchoͤpfften Armen durch ein fromm Chriſtliches</line>
        <line lrx="3225" lry="3352" ulx="414" uly="3226">Mitleyden werdt zu ein beſſern Frieden helffen. Propter miſeriam in-</line>
        <line lrx="3220" lry="3458" ulx="410" uly="3344">opum, &amp; gemitum pauperum nunc exurgam, dicit Dominus, Pſ. I1.</line>
        <line lrx="3223" lry="3576" ulx="407" uly="3444">Wegendes Elend der Armen, und Seufftzen deren Nothleydenden will</line>
        <line lrx="3222" lry="3693" ulx="406" uly="3557">ich mich aufmachen,ſagt GOTT der HERR:; das iſt: will Ich wider</line>
        <line lrx="3230" lry="3799" ulx="411" uly="3665">euch um die Waffen greiffen, und Krieg verſchaffen: daß ich euch wol</line>
        <line lrx="3224" lry="3909" ulx="415" uly="3777">recht mit Amadæo dem Savoyiſchen Abgeſandten warnen, und allen</line>
        <line lrx="3218" lry="4019" ulx="422" uly="3878">bittlich zuruffen darff Diligite pauperes, &amp; Dominus dabit Pacem in</line>
        <line lrx="3227" lry="4131" ulx="415" uly="3995">finibus veſtris: Liebt die Armen, und GOtt wird euch bald den Frie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3175" lry="4227" type="textblock" ulx="413" uly="4101">
        <line lrx="3175" lry="4227" ulx="413" uly="4101">den geben. “́“ßU</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="256" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_256">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_256.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3460" lry="711" type="textblock" ulx="489" uly="351">
        <line lrx="3141" lry="545" ulx="567" uly="351">190 Anm Feſtder HH. Apoſteln Philiopiund Jacoi.</line>
        <line lrx="3460" lry="711" ulx="489" uly="559">. Nicht nur allein unſer zeitlicher Nutz und Vortheil,ſondern auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3471" lry="923" type="textblock" ulx="659" uly="794">
        <line lrx="3471" lry="923" ulx="659" uly="794">gern geben, und allen Duͤrfftigen willfaͤhrig ſeynd. Dann wie gar recht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3462" lry="1265" type="textblock" ulx="655" uly="912">
        <line lrx="3452" lry="1053" ulx="658" uly="912">der H. Auguſtinus ſagt : Facilè curatur à vulneribus peccatorum, qui</line>
        <line lrx="3451" lry="1157" ulx="663" uly="1015">neceſſitatem curaverit pauperum: Wer denen Armen in ihrer Noth</line>
        <line lrx="3462" lry="1265" ulx="655" uly="1128">gern hilfft, dem wird auch in ſeiner Noth, abſonderlich der Seel nach,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3463" lry="2036" type="textblock" ulx="619" uly="1351">
        <line lrx="3462" lry="1488" ulx="626" uly="1351">aperueritis pauperibus manus veſtras, Chriſtus aperiet vobis ianuas</line>
        <line lrx="3457" lry="1596" ulx="638" uly="1449">ſuas: So fern ihr euere Haͤnd denen Armen durch ein gut willige Huͤlff⸗</line>
        <line lrx="3461" lry="1829" ulx="662" uly="1684">aufthun: Deſſen wir ein ſchoͤnes Beyſpiel haben an dem, was von dem</line>
        <line lrx="3463" lry="1937" ulx="683" uly="1786">Biſchoff Lrouo geleſen wird, welcher nachdem er einem Geldduͤrfftigen</line>
        <line lrx="3458" lry="2036" ulx="619" uly="1898">Schuldner die begehrte dreyſſig Pfund Gold willig dargereicht, iſt ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="3602" lry="2266" type="textblock" ulx="646" uly="1994">
        <line lrx="3602" lry="2154" ulx="646" uly="1994">in Geiſt gezeigt worden, ſein kuͤnfftig in dem Himmel beſtellter Wohn⸗</line>
        <line lrx="3502" lry="2266" ulx="668" uly="2127">Platz und Ehrn⸗Sitz, mit der zugeſetzten Uberſchrifft: Manfſio æterna</line>
      </zone>
      <zone lrx="3474" lry="3596" type="textblock" ulx="573" uly="2230">
        <line lrx="3456" lry="2372" ulx="592" uly="2230">Froili Epiſcopi, dieſer iſt der ewige Freuden Sitz des Biſchoffs Troili.</line>
        <line lrx="3461" lry="2488" ulx="676" uly="2336">Weil es ihm aber unterdeſſen gereuet hat, daß erſo viel Geld ſo leicht</line>
        <line lrx="3466" lry="2599" ulx="672" uly="2449">von ſich geben haͤtt, und ſich deſſen bey dem H. Joannes Biſchoffen zu</line>
        <line lrx="3465" lry="2714" ulx="681" uly="2559">Alexandria beklagt; hat ihm dieſer alſogleich das Geld baar aus gezahlt,</line>
        <line lrx="3470" lry="2827" ulx="632" uly="2676">und nichts anders darfuͤr begehrt, als nur den Verdienſt des Almos:</line>
        <line lrx="3468" lry="2934" ulx="679" uly="2780">Und ſiehe, in der folgenden Nacht hat der ungluͤckſelige Troilu⸗ den fuͤr</line>
        <line lrx="3467" lry="3049" ulx="674" uly="2893">ihm ſo ſchoͤn beſtellten Himmliſchen Ehrn⸗Sitz auf ein neues wieder an⸗</line>
        <line lrx="3470" lry="3171" ulx="684" uly="3004">ſehen muͤſſen, aber mit der aufgeſetzten traurigen Beyſchrifft: Manſio</line>
        <line lrx="3473" lry="3267" ulx="668" uly="3113">æterna Epiſcopi Alexandrini empta libris auri triginta: Dieſer iſt der</line>
        <line lrx="3471" lry="3375" ulx="673" uly="3224">ewige Wohn⸗Platz des Biſchoffs zu Alexandria, welchen er vom Bi⸗</line>
        <line lrx="3470" lry="3489" ulx="573" uly="3344">ſchoff Troilo um dreyſſig Pfund Gold an ſich erkaufft hat. Daraus ja</line>
        <line lrx="3474" lry="3596" ulx="671" uly="3439">freylich klar iſt, was es um das Almos fuͤr ein vortraͤglicher Kauff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3475" lry="3757" type="textblock" ulx="596" uly="3563">
        <line lrx="3475" lry="3757" ulx="596" uly="3563">Schilling iſt, indem man den Himmel durch ein gutwillige Beytrage⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3474" lry="4145" type="textblock" ulx="653" uly="3675">
        <line lrx="3443" lry="3820" ulx="661" uly="3675">Steuer an die Armen, ſo leicht erkauffen kan. Gebt dann viel, ſo be</line>
        <line lrx="3471" lry="3936" ulx="653" uly="3784">kommt ihr viel: gebt eins, ſo bekommt ihr jetzt zeitlich hundert, dort</line>
        <line lrx="3472" lry="4049" ulx="669" uly="3881">ewig aber füͤr ein wuͤrdige Zugab den Himmel und das ewige Leben.</line>
        <line lrx="3474" lry="4145" ulx="702" uly="4013">Sagt nicht: ich wolt gar gern geben, wann ich nur gnug verſichert waͤr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3477" lry="4265" type="textblock" ulx="701" uly="4125">
        <line lrx="3477" lry="4265" ulx="701" uly="4125">daß der Bettler kein verſtellter Betruͤger, oder Vielleicht ein Zigeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="3481" lry="4477" type="textblock" ulx="663" uly="4223">
        <line lrx="3473" lry="4477" ulx="663" uly="4223">ſey. Dann wie zu dieſen Fuͤrhaben der H. Valerius hauptcri</line>
        <line lrx="3481" lry="4456" ulx="3230" uly="4363">hreibt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3561" lry="1371" type="textblock" ulx="749" uly="1239">
        <line lrx="3561" lry="1371" ulx="749" uly="1239">wann er ein Suͤnder iſt/leicht und bald geholffen. Und wiederum: Si</line>
      </zone>
      <zone lrx="3497" lry="1696" type="textblock" ulx="676" uly="1573">
        <line lrx="3497" lry="1696" ulx="676" uly="1573">Gab gern aufthut, wird auch GOtt euch die Thuͤr in Himmel gern</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1646" type="textblock" ulx="3727" uly="1287">
        <line lrx="3901" lry="1403" ulx="3728" uly="1287">utrheen</line>
        <line lrx="3901" lry="1526" ulx="3727" uly="1415">ſiſomnr</line>
        <line lrx="3901" lry="1646" ulx="3738" uly="1537">Focguge</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1745" type="textblock" ulx="3745" uly="1644">
        <line lrx="3901" lry="1745" ulx="3745" uly="1644">ſerg</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="257" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_257">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_257.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="163" lry="3297" type="textblock" ulx="0" uly="3040">
        <line lrx="71" lry="3253" ulx="46" uly="3042">— *</line>
        <line lrx="102" lry="3297" ulx="65" uly="3060"> s</line>
        <line lrx="119" lry="3242" ulx="105" uly="3173">—</line>
        <line lrx="130" lry="3228" ulx="118" uly="3086">=</line>
        <line lrx="163" lry="3261" ulx="119" uly="3040"> =</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="3292" type="textblock" ulx="112" uly="3015">
        <line lrx="124" lry="3170" ulx="112" uly="3144">—</line>
        <line lrx="158" lry="3292" ulx="143" uly="3051">= S =</line>
        <line lrx="170" lry="3290" ulx="156" uly="3015">ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="3446" type="textblock" ulx="141" uly="3412">
        <line lrx="161" lry="3446" ulx="141" uly="3412">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="3557" type="textblock" ulx="125" uly="3367">
        <line lrx="156" lry="3551" ulx="147" uly="3490">S=</line>
        <line lrx="168" lry="3557" ulx="156" uly="3367"> f</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="3773" type="textblock" ulx="26" uly="3502">
        <line lrx="106" lry="3701" ulx="78" uly="3608">S=</line>
        <line lrx="148" lry="3672" ulx="131" uly="3608">—</line>
        <line lrx="167" lry="3773" ulx="147" uly="3502">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="4072" type="textblock" ulx="0" uly="3719">
        <line lrx="53" lry="4070" ulx="2" uly="3760"> = –</line>
        <line lrx="71" lry="3936" ulx="34" uly="3757"> =</line>
        <line lrx="93" lry="3966" ulx="69" uly="3749">— —</line>
        <line lrx="110" lry="3924" ulx="87" uly="3719">— =—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1409" type="textblock" ulx="340" uly="1284">
        <line lrx="1101" lry="1409" ulx="340" uly="1284">unter dieſen Lump</line>
      </zone>
      <zone lrx="3216" lry="4199" type="textblock" ulx="412" uly="4040">
        <line lrx="3216" lry="4199" ulx="412" uly="4040">ihnen durch die Huͤlff der Armen noch moͤglich werde, was ihnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="4335" type="textblock" ulx="116" uly="4146">
        <line lrx="134" lry="4262" ulx="116" uly="4163">—</line>
        <line lrx="159" lry="4335" ulx="134" uly="4146">= =</line>
        <line lrx="171" lry="4329" ulx="159" uly="4156">=☛  =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3263" lry="1081" type="textblock" ulx="411" uly="297">
        <line lrx="3235" lry="466" ulx="789" uly="297">Am Feſt der HH. Apoſteln Philippi und Jacobi. 191</line>
        <line lrx="3242" lry="634" ulx="450" uly="486">chreibt: Quisquis eſt qui petit, is ſemper Chriſtus eſt, qui accipit:</line>
        <line lrx="3242" lry="743" ulx="422" uly="521">ronkier wer er will der begehrt, ders aber von dir empfaͤngt iſt ein⸗</line>
        <line lrx="3234" lry="848" ulx="418" uly="716">mal wie allemal Chriſtus dein OErꝛ und GOtt. Derowegen muſt du</line>
        <line lrx="3241" lry="1036" ulx="418" uly="823">dirs auf kein Weiß verdruͤſſen laſſen, wann dir auch ſchon offt mancher,</line>
        <line lrx="3263" lry="1081" ulx="411" uly="933">Tropf gantz ungeſtuͤmm und uberlaͤſtig zulaufft, dann du muſt bey dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="3254" lry="1194" type="textblock" ulx="304" uly="1040">
        <line lrx="3254" lry="1194" ulx="304" uly="1040">gebdencken, wie der H. Joannes von Alexandria: ne fortè ſic D omians</line>
      </zone>
      <zone lrx="3335" lry="1945" type="textblock" ulx="416" uly="1156">
        <line lrx="3261" lry="1283" ulx="416" uly="1156">meus, ob es nicht vielleicht dein OEr⸗ und GOtt ſey, welcher ſich</line>
        <line lrx="3295" lry="1398" ulx="774" uly="1269">en Lumpen verdecke, und dein Lieb verſuche? Ein anders</line>
        <line lrx="3335" lry="1522" ulx="416" uly="1380">iſtswann man nicht nur etwan ein leere Furcht,ein lautern Argwohn /</line>
        <line lrx="3239" lry="1625" ulx="422" uly="1489">einen ungegruͤndeten Verdacht und falſche Einbildung hat; ſondern</line>
        <line lrx="3233" lry="1737" ulx="424" uly="1591">einen genugſamen ungefaͤlſchten Unterricht / daß dieſer Anforderer nur</line>
        <line lrx="3224" lry="1846" ulx="424" uly="1713">ein Gleisner, nur ein Dieb, ein Schelm in der Haut, ein Zauberer</line>
        <line lrx="3218" lry="1945" ulx="423" uly="1822">oder Kinder⸗Verderber ſey. Alsdann wolt ichs ſelbſt nicht rathen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="685" lry="1828" type="textblock" ulx="665" uly="1741">
        <line lrx="685" lry="1828" ulx="665" uly="1741"> —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3229" lry="2292" type="textblock" ulx="308" uly="1936">
        <line lrx="3229" lry="2070" ulx="414" uly="1936">daß man ihm zu begierig helffen, viel weniger in dem Haus einen Un⸗</line>
        <line lrx="3225" lry="2185" ulx="405" uly="2045">terſchlaif oder Aufenthalt geſtatten ſoll: Doch ſprich ich dich hier⸗</line>
        <line lrx="3221" lry="2292" ulx="308" uly="2157">durch von dem Almos⸗Geben durchaus nicht frey, ſondern gebe dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="3221" lry="2519" type="textblock" ulx="409" uly="2271">
        <line lrx="3221" lry="2410" ulx="461" uly="2271">jelmehr den getreuen Rath, daß du alsdann deine Gab verdop⸗</line>
        <line lrx="3217" lry="2519" ulx="409" uly="2379">pelſt, und reicheſt ihm als einem Duͤrfftigen ſeinen Pfenning, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="3222" lry="2626" type="textblock" ulx="412" uly="2493">
        <line lrx="3222" lry="2626" ulx="412" uly="2493">Brod: und weiſſeſt ihm als einem Schelm und Dieb zur Thuͤr hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="450" lry="2632" type="textblock" ulx="437" uly="2619">
        <line lrx="450" lry="2632" ulx="437" uly="2619">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="3228" lry="2748" type="textblock" ulx="418" uly="2602">
        <line lrx="3228" lry="2748" ulx="418" uly="2602">aus: nur daß es alles auf ſeinen zeitlich⸗ und geiſtlichen Nutzen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3266" lry="3065" type="textblock" ulx="416" uly="2715">
        <line lrx="3096" lry="2874" ulx="416" uly="2715">nicht aufdein Geitz oder Kargheit angeſehen iſt.</line>
        <line lrx="3266" lry="3065" ulx="614" uly="2902">5. Du wirſt mir ſchluͤßlich ſagen: Mein Pater lihr tragt fuͤr die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3209" lry="3181" type="textblock" ulx="315" uly="3045">
        <line lrx="3209" lry="3181" ulx="315" uly="3045">Huͤlff der Armen ein wol gar zu haikliche Sorg: es thut ihnen es noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3220" lry="4055" type="textblock" ulx="406" uly="3156">
        <line lrx="3218" lry="3289" ulx="409" uly="3156">wol etwas leichters. O nicht Geliebte! ihr geht fehl mit dieſer Mei⸗</line>
        <line lrx="3216" lry="3404" ulx="416" uly="3267">nung; dann will ich die Wahrheit recht bekennen, ſo ſteht mein Sorg</line>
        <line lrx="3220" lry="3511" ulx="415" uly="3382">durch die gegenwaͤrtige Huͤlff⸗ Predig eigentlich noch mehr fuͤr die</line>
        <line lrx="3215" lry="3624" ulx="413" uly="3492">Reichen als fuͤr die Armen. Ich ſuch da nicht ſo viel dem Armen zu</line>
        <line lrx="3213" lry="3733" ulx="409" uly="3597">ein Schertzlein Brod, als dem Reichen in Himmel zu helffen: daß</line>
        <line lrx="3215" lry="3847" ulx="406" uly="3710">weil ſie ſonſt nach der Zeugnuͤs Chriſti ſo gar hart in Himmel kom⸗</line>
        <line lrx="3213" lry="3953" ulx="408" uly="3818">men, alſo zwar, daß leichter ein Camel oder Schiff⸗Sail durch ein</line>
        <line lrx="3216" lry="4055" ulx="410" uly="3930">Nadel⸗Loch als ein Reicher in den Himmel einzubringen ſey: damit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="258" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_258">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_258.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3901" lry="3104" type="textblock" ulx="476" uly="373">
        <line lrx="3377" lry="515" ulx="519" uly="373">192 Aum Feſt der HH. Apeſteln Philippi und Jacobi.</line>
        <line lrx="3520" lry="670" ulx="612" uly="540">ſonſt ſo hart, ja ſchier unmoͤglich fallen wuͤrde. Dann denen Armmmen</line>
        <line lrx="3742" lry="779" ulx="624" uly="645">gern geben, iſt ein ſo gut⸗verlaßliches Himmel⸗Mittel und Pfandd</line>
        <line lrx="3876" lry="890" ulx="531" uly="762">Zeichen der ewigen Gnaden⸗Wahl, daß beyde heilige Kirchen</line>
        <line lrx="3593" lry="996" ulx="624" uly="869">Lehrer Heronymus und Auguſtinus beglaubigen: Nallum virum</line>
        <line lrx="3445" lry="1111" ulx="629" uly="981">elemoſynarum malà morte periſſe: Daß kein Almos⸗Geber je⸗</line>
        <line lrx="3441" lry="1220" ulx="624" uly="1089">mals eines boͤſen Tods geſtorben ſey: wol aber viel haben nach ihren</line>
        <line lrx="3559" lry="1330" ulx="562" uly="1193">Tod aus Goͤttlicher Verordnung ſelbſt bekennt, daß ſie ſonſt ewig</line>
        <line lrx="3853" lry="1434" ulx="638" uly="1310">waͤren verlohren gangen, wann ſie nicht wegen ihres Almos haͤtten</line>
        <line lrx="3737" lry="1554" ulx="614" uly="1422">Gnad gefunden, und durch ein wahre Reu und Buß des Himmels</line>
        <line lrx="3901" lry="1659" ulx="640" uly="1509">waͤren faͤhig worden. Gebs dann nur ſicher, gebt, wann ihr auch Amnun</line>
        <line lrx="3901" lry="1773" ulx="544" uly="1645">ſchon wenig habt: dann Almos⸗Geben armet nicht; und wan (</line>
        <line lrx="3901" lry="1920" ulx="630" uly="1754">ihr nur auf GOTT kein Mißtrauen ſetzt, ſo wird es euch allzeit gar ⸗</line>
        <line lrx="3855" lry="2111" ulx="694" uly="1979">Demnach iſt nun jetzt mein ſchluͤßliche Bitt an alle meine fromm</line>
        <line lrx="3435" lry="2222" ulx="639" uly="2094">verſammlete Zuhoͤrer, an die Reiche ſo wol als an die Arme: daß ſie</line>
        <line lrx="3439" lry="2334" ulx="647" uly="2206">ihnen dieſes mein wolmeinendes Brod⸗Mittel gefallen laſſen; dann</line>
        <line lrx="3438" lry="2440" ulx="644" uly="2317">ich gieb, was ich hab, Brod und Geld genug, wo nicht in der</line>
        <line lrx="3580" lry="2552" ulx="476" uly="2428">That, doch mit einem guten Rath, welchem, wann ihr alle nachle,</line>
        <line lrx="3433" lry="2665" ulx="580" uly="2543">ben wollt, und denen Armen nach den Vermoͤgen gern geben, ſo</line>
        <line lrx="3439" lry="2776" ulx="641" uly="2653">werdet ihr gewiß bald alle reich werden, ſo wol ſetzt zeitlich durch ein</line>
        <line lrx="3359" lry="2897" ulx="691" uly="2762">gewuͤnſchten Frieden und beſſere Zeiten, als auch dort ewig durch</line>
        <line lrx="3115" lry="3001" ulx="1093" uly="2876">einen gluͤckſeligen Beſitz deren ewigen Dimmels:</line>
        <line lrx="3095" lry="3104" ulx="1258" uly="2991">Gvüuͤter. Ammen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3441" lry="4240" type="textblock" ulx="3217" uly="4081">
        <line lrx="3441" lry="4240" ulx="3217" uly="4081">Am</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="259" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_259">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_259.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3268" lry="512" type="textblock" ulx="1734" uly="349">
        <line lrx="3268" lry="512" ulx="1734" uly="349">ee 153</line>
      </zone>
      <zone lrx="3216" lry="809" type="textblock" ulx="616" uly="557">
        <line lrx="3216" lry="809" ulx="616" uly="557">Am Eeſtder Erſindung des H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="618" lry="1008" type="textblock" ulx="571" uly="999">
        <line lrx="618" lry="1008" ulx="571" uly="999">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3236" lry="1662" type="textblock" ulx="304" uly="1461">
        <line lrx="3236" lry="1662" ulx="304" uly="1461">Afcendam in Palmam, &amp; apprehendam fructus cjus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="1746" type="textblock" ulx="738" uly="1643">
        <line lrx="1399" lry="1746" ulx="738" uly="1643">C.ant. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3317" lry="1954" type="textblock" ulx="369" uly="1698">
        <line lrx="3317" lry="1954" ulx="369" uly="1698">Ich will aufſteigen auf den Palm⸗Baum / und ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2045" lry="2280" type="textblock" ulx="523" uly="1900">
        <line lrx="1828" lry="2073" ulx="564" uly="1900">Frruͤcht begreiffen.</line>
        <line lrx="2045" lry="2280" ulx="523" uly="2085">ſüͤale</line>
      </zone>
      <zone lrx="3213" lry="2591" type="textblock" ulx="346" uly="2263">
        <line lrx="3213" lry="2462" ulx="346" uly="2263">Die Fruͤcht des H. Creutz werden angeruͤhmt / in deſſen Kirchen</line>
        <line lrx="3176" lry="2591" ulx="370" uly="2438">diie Predig gehalten werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3256" lry="2973" type="textblock" ulx="468" uly="2590">
        <line lrx="3225" lry="2761" ulx="674" uly="2590">WAnn ich heunt meine Augen und Gedbancken auf das gegen⸗</line>
        <line lrx="3212" lry="2864" ulx="468" uly="2738"> waͤrtige allerheiligſte Creutz anlencke, kommt es mir nicht an⸗</line>
        <line lrx="3256" lry="2973" ulx="784" uly="2846">derſt fuͤr, als haͤtt ich einen anſehenlichen, mit allerhand</line>
      </zone>
      <zone lrx="3231" lry="3081" type="textblock" ulx="394" uly="2900">
        <line lrx="3231" lry="3081" ulx="394" uly="2900">ſchoͤnen Fruͤchten gantz reich behenckten Maͤy⸗Baum zu verwundern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3317" lry="3411" type="textblock" ulx="388" uly="3060">
        <line lrx="3317" lry="3200" ulx="388" uly="3060">Andaͤchtige, Außerwaͤhlte ꝛc. Und werd ich mich bey dieſer Meynung</line>
        <line lrx="3204" lry="3305" ulx="389" uly="3172">ſchwerlich einer Irrung zu befuͤrchten haben, weil ja das H. Creutz ein</line>
        <line lrx="3199" lry="3411" ulx="391" uly="3285">Baum iſt: Arbor decora &amp; fulgida: ein gar ſchoͤn und glaͤntzender</line>
      </zone>
      <zone lrx="3270" lry="3627" type="textblock" ulx="325" uly="3391">
        <line lrx="3198" lry="3533" ulx="325" uly="3391">Baum, wie die H. Kirch von ihm ſingt und ſagt: Arbor vitæ, wie</line>
        <line lrx="3270" lry="3627" ulx="364" uly="3506">ihn der H. Bernardus nennt, ein Baum des Lebens, in qua pendet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3225" lry="4070" type="textblock" ulx="372" uly="3622">
        <line lrx="3225" lry="3737" ulx="372" uly="3622">omnis fructus vitæ, auf welchen alle Frucht des Lebens henckt: und</line>
        <line lrx="3223" lry="3850" ulx="378" uly="3728">zwar ein eigentlicher May⸗Baum, als welcher uns eben jetzt in dem</line>
        <line lrx="3191" lry="3966" ulx="378" uly="3834">Bluͤhe⸗vollen annehmlichen May⸗Monath zur oͤffentlichen Ehren⸗</line>
        <line lrx="3193" lry="4070" ulx="382" uly="3945">Verwunderung von der heiligen Kirchen aufgeſteckt wird. Ja ich hal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3182" lry="4386" type="textblock" ulx="305" uly="4057">
        <line lrx="3179" lry="4198" ulx="321" uly="4057">te es für gewiß, daß ihr eben ſelbſt alle miteinander zu dieſen Ziel und</line>
        <line lrx="3182" lry="4386" ulx="305" uly="4163">End heunt ſo zahlreich daher ſeyd anfommen, dieſen May⸗Baum zu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="260" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_260">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_260.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3437" lry="887" type="textblock" ulx="605" uly="364">
        <line lrx="3163" lry="515" ulx="605" uly="364">194 Au Feſt der Erfindung des H. Cretnnnt.</line>
        <line lrx="3429" lry="680" ulx="617" uly="530">beſchauen, ſeine Fruͤchten zuverwundern, und auch fuͤr euch darvon</line>
        <line lrx="3437" lry="789" ulx="617" uly="653">einen erwuͤnſchten Antheil einzuſuchen. Gantz wol und recht: Laſſet</line>
        <line lrx="3432" lry="887" ulx="625" uly="762">euch uͤber dieſes euer frommes Fuͤrhaben nur kein Reu anfechten, wo es</line>
      </zone>
      <zone lrx="3465" lry="991" type="textblock" ulx="623" uly="875">
        <line lrx="3465" lry="991" ulx="623" uly="875">nicht um ein rothen Apfel, oder aufgehencktes ſchoͤnes Band und Maͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3435" lry="1334" type="textblock" ulx="623" uly="988">
        <line lrx="3435" lry="1115" ulx="625" uly="988">ſchen zu thun iſt, ſondern um die Frucht des ewigen Lebens. Steigt</line>
        <line lrx="3431" lry="1220" ulx="626" uly="1093">dann nur ſicher hinauf, ſucht ein die allerbeſte Frucht, und fuͤrchtet euch</line>
        <line lrx="3431" lry="1334" ulx="623" uly="1209">vor keinem Sturtz oder Abfall: dann der H. Creutz⸗Baum iſt zugleich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3488" lry="1438" type="textblock" ulx="618" uly="1320">
        <line lrx="3488" lry="1438" ulx="618" uly="1320">magna cnſtodia in omni caſu, wie uns der H. Cyrillus Hieroſolymi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3440" lry="1665" type="textblock" ulx="623" uly="1426">
        <line lrx="3436" lry="1556" ulx="623" uly="1426">tanus die Verſicherung giebt, wieder allen Fall ein verlaͤßlicher Huͤlff⸗</line>
        <line lrx="3440" lry="1665" ulx="626" uly="1542">und Schutz⸗Baum. Oder, ſofern ihr euch doch nicht getrauen wollt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3489" lry="1772" type="textblock" ulx="626" uly="1653">
        <line lrx="3489" lry="1772" ulx="626" uly="1653">weil euch vielleicht der Steg zu hoch und hart geduͤnckt; ſo will ich euer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3445" lry="1880" type="textblock" ulx="624" uly="1764">
        <line lrx="3445" lry="1880" ulx="624" uly="1764">Furcht erſetzen: Aſcendam in Palmam, &amp; apprehendam frudtus ejus:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3494" lry="2128" type="textblock" ulx="628" uly="1874">
        <line lrx="3489" lry="1995" ulx="628" uly="1874">will auf dieſen Palm⸗Baum hinauf ſteigen, die beſte Fruͤchten zuſam⸗</line>
        <line lrx="3494" lry="2128" ulx="2291" uly="1990">ay⸗Gſchaͤnck mittheilen: Bitt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3448" lry="2442" type="textblock" ulx="623" uly="1985">
        <line lrx="2132" lry="2101" ulx="623" uly="1985">men ſuchen, und euch fuͤr ein wuͤrdiges</line>
        <line lrx="2697" lry="2215" ulx="626" uly="2099">um geneigte Hertzen und Ohren, ſo fahr ich fort ꝛc.</line>
        <line lrx="3438" lry="2331" ulx="783" uly="2210">1. Zuvor ich dieſem Füͤrhaben den wuͤrcklichen Anfang mache,</line>
        <line lrx="3448" lry="2442" ulx="625" uly="2319">muß ich ehe die Urſach geben, warum ich den ſchoͤnen May⸗Baum des</line>
      </zone>
      <zone lrx="3497" lry="2555" type="textblock" ulx="627" uly="2434">
        <line lrx="3497" lry="2555" ulx="627" uly="2434">H. Creutz nur eben mit einem Palm⸗Baum zu vergleichen ſuche und ſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3439" lry="2665" type="textblock" ulx="622" uly="2548">
        <line lrx="3439" lry="2665" ulx="622" uly="2548">ge: Aſcendam in Palmam &amp; apprehendam frucus ejus, daß ich will</line>
      </zone>
      <zone lrx="3450" lry="2777" type="textblock" ulx="636" uly="2651">
        <line lrx="3450" lry="2777" ulx="636" uly="2651">hinauf ſteigen auf den Palm⸗Baum und deſſen Fruͤcht ergreiffen. Aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="3440" lry="2888" type="textblock" ulx="644" uly="2766">
        <line lrx="3440" lry="2888" ulx="644" uly="2766">mit was dann fuͤr ein andern Baum, ſoll ich den H. Creutz⸗Baum ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3438" lry="2999" type="textblock" ulx="632" uly="2881">
        <line lrx="3438" lry="2999" ulx="632" uly="2881">gentlicher oder beſſer vergleichen koͤnnen, als mit einem Palm⸗Baum?</line>
      </zone>
      <zone lrx="3440" lry="3226" type="textblock" ulx="619" uly="2994">
        <line lrx="3440" lry="3109" ulx="624" uly="2994">theils, quòd Lignum Crucis transverſum fuerit ex Palma, wie mich</line>
        <line lrx="3434" lry="3226" ulx="619" uly="3096">der gelehrte Cardinal Ægidius Columna verſichert: weil das Zwerch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3467" lry="3994" type="textblock" ulx="603" uly="3205">
        <line lrx="3457" lry="3333" ulx="608" uly="3205">Holtz des H. Creutz wahrhafftig von eim Palm⸗Baum iſt zugeſchnit⸗</line>
        <line lrx="3459" lry="3452" ulx="620" uly="3320">ten worden: theils ratione victoriæ, wegen des Siegs; weil kein an⸗</line>
        <line lrx="3462" lry="3565" ulx="621" uly="3425">derer Baum die ſchoͤne Fruͤchten des H. Creutzes ſo eigentlich und</line>
        <line lrx="3459" lry="3670" ulx="616" uly="3537">ausdruͤcklich hat anzeigen koͤnnen, als der Palm⸗Baum; als abſonder⸗</line>
        <line lrx="3467" lry="3783" ulx="610" uly="3648">lich des Siegs, deſſen er noch allezeit ein eigentliches Sinnbild gewe⸗</line>
        <line lrx="3467" lry="3898" ulx="603" uly="3761">ſen iſt. So wird ja das H. Creutz gantz recht und nothwendig mit ei⸗</line>
        <line lrx="3461" lry="3994" ulx="611" uly="3869">nem Palm⸗Baum verglichen. Derowegen dann: aſcendam in Pal-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3430" lry="4115" type="textblock" ulx="607" uly="3987">
        <line lrx="3430" lry="4115" ulx="607" uly="3987">mam, &amp; apprehendam frudus ejus, will ich jetzt auf dieſen Palm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3466" lry="4227" type="textblock" ulx="596" uly="4085">
        <line lrx="3466" lry="4227" ulx="596" uly="4085">Baum hinauf ſteigen, und ſehen was ich fuͤr meine werthe Creutz⸗Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3368" lry="4522" type="textblock" ulx="599" uly="4195">
        <line lrx="3368" lry="4440" ulx="599" uly="4195">ſammlung fuͤr ein wuͤrdige May⸗Frucht werd einſuchen koͤnnen. A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="4649" type="textblock" ulx="1371" uly="4598">
        <line lrx="1383" lry="4610" ulx="1371" uly="4598">4</line>
        <line lrx="1477" lry="4638" ulx="1389" uly="4614">* .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3813" lry="3894" type="textblock" ulx="3702" uly="3246">
        <line lrx="3724" lry="3657" ulx="3702" uly="3263">— —</line>
        <line lrx="3727" lry="3659" ulx="3711" uly="3494"> =ẽ</line>
        <line lrx="3749" lry="3894" ulx="3711" uly="3271">S = = == =</line>
        <line lrx="3768" lry="3339" ulx="3751" uly="3246">—</line>
        <line lrx="3781" lry="3338" ulx="3770" uly="3275">—</line>
        <line lrx="3813" lry="3345" ulx="3785" uly="3277">= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3729" lry="3935" type="textblock" ulx="3702" uly="3690">
        <line lrx="3715" lry="3908" ulx="3702" uly="3690">— S—1</line>
        <line lrx="3729" lry="3935" ulx="3714" uly="3716">—  =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3726" lry="4106" type="textblock" ulx="3702" uly="3941">
        <line lrx="3726" lry="4106" ulx="3702" uly="3941"> Se</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="261" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_261">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_261.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="250" lry="1168" type="textblock" ulx="51" uly="655">
        <line lrx="69" lry="962" ulx="51" uly="925">SE</line>
        <line lrx="79" lry="694" ulx="71" uly="674">—</line>
        <line lrx="106" lry="1016" ulx="82" uly="707">2 .</line>
        <line lrx="158" lry="1086" ulx="122" uly="655"> —= — —</line>
        <line lrx="250" lry="1168" ulx="235" uly="962">. 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="1437" type="textblock" ulx="95" uly="1245">
        <line lrx="115" lry="1349" ulx="95" uly="1245">= E=</line>
        <line lrx="155" lry="1437" ulx="125" uly="1251">S= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="1458" type="textblock" ulx="153" uly="1432">
        <line lrx="161" lry="1458" ulx="153" uly="1432">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="1646" type="textblock" ulx="133" uly="1438">
        <line lrx="166" lry="1646" ulx="133" uly="1438">= = ES</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="1666" type="textblock" ulx="159" uly="1582">
        <line lrx="171" lry="1666" ulx="159" uly="1582">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="1645" type="textblock" ulx="107" uly="1546">
        <line lrx="126" lry="1642" ulx="107" uly="1546">— —</line>
        <line lrx="144" lry="1645" ulx="130" uly="1581">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="2066" type="textblock" ulx="125" uly="1695">
        <line lrx="133" lry="1866" ulx="125" uly="1850">2</line>
        <line lrx="141" lry="1759" ulx="131" uly="1698">=</line>
        <line lrx="166" lry="2066" ulx="140" uly="1695">— =</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="4236" type="textblock" ulx="162" uly="4171">
        <line lrx="170" lry="4236" ulx="162" uly="4171">☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="3333" lry="4222" type="textblock" ulx="310" uly="361">
        <line lrx="3255" lry="507" ulx="576" uly="361">Auum Feſt der Erfindung des H. Erentz. 40†</line>
        <line lrx="3312" lry="672" ulx="624" uly="530">2.Ach Allerliebſte! Soll es dann auch wol koͤnnen moͤglich ſeyn,</line>
        <line lrx="3270" lry="785" ulx="355" uly="638">daß ihr nicht auch ſelbſt alle und alle ſchon jetzt zugleich mit mir auf</line>
        <line lrx="3251" lry="897" ulx="310" uly="751">dieſen Baum hinauf trachtet; indem ihr mit Augen anſeht, was ihr</line>
        <line lrx="3284" lry="1008" ulx="311" uly="864">dort fuͤr ein gwaltig anzuͤgige May⸗ und Lebens⸗Frucht zu ſuchen und</line>
        <line lrx="3332" lry="1119" ulx="386" uly="972">zu finden habt? Oder ſoll es euch vielleicht jetzt zu der Oeſterlichen</line>
        <line lrx="3246" lry="1236" ulx="419" uly="1084">Zeit ſchon wieder abgefallen ſeyn, was euch auf dieſem Baum gar nicht</line>
        <line lrx="3242" lry="1343" ulx="390" uly="1188">laͤngſt / an dem H. Ehar⸗Freytag/fuͤr ein wuͤrdige Frucht gewachſen iſt?</line>
        <line lrx="3244" lry="1442" ulx="391" uly="1305">fructus redem ptionis noſtræ, die Frucht unſerer Erloͤſung: von der ich</line>
        <line lrx="3243" lry="1564" ulx="393" uly="1418">wWol darff ſagen, daß wann wir ſonſt kein andere von dieſem Baum zu⸗</line>
        <line lrx="3242" lry="1674" ulx="327" uly="1527">gewarten hatten, waͤr doch dieſe allein mehr als genug, uns alle zu lo⸗</line>
        <line lrx="3242" lry="1784" ulx="312" uly="1631">ckken, daß wir unſere Begierden voran ſchicken auf dieſen Gnaden⸗Baum</line>
        <line lrx="3284" lry="1893" ulx="325" uly="1750">hinaufzudringen, die heilige Wundmahl unſers Erloͤſers andaͤchtig zu</line>
        <line lrx="3333" lry="2009" ulx="430" uly="1861">kuͤſſen, und fuͤr ein ſo unbegreiffliche Gutthat von Hertzen danckbahr zu</line>
        <line lrx="3236" lry="2121" ulx="396" uly="1972">ſeyn. Und mein! warum wird in dem angezogenen Text geſagt: ap-</line>
        <line lrx="3304" lry="2230" ulx="397" uly="2084">prchendam, ich will begreiffen? aſcendam in Palmam, &amp; apprehen-</line>
        <line lrx="3232" lry="2338" ulx="403" uly="2190">dam fructus ejus, ich will hinauf ſteigen auf den Palm⸗Baum, und</line>
        <line lrx="3251" lry="2450" ulx="405" uly="2299">ſeine Fruͤcht begreiffen? Ohne Zweiffel uns hierdurch zubedeuten, daß</line>
        <line lrx="3232" lry="2552" ulx="411" uly="2412">wir dieſe Frucht unſerer Erloͤſung nicht ſo viel mit Haͤnden greiffen, als</line>
        <line lrx="3265" lry="2674" ulx="417" uly="2523">mit dem Verſtand begreiffen, und durch ein nutzliche Erkaͤntnuͤs zu</line>
        <line lrx="3231" lry="2781" ulx="419" uly="2627">Sinn und Hertzen faſſen ſollen. Weil ich aber von dieſer allerbeſten</line>
        <line lrx="3229" lry="2889" ulx="417" uly="2746">Frucht unſerer Erloͤſung eben an dem H. Char⸗Freytag ausfuͤhrlich ge⸗</line>
        <line lrx="3246" lry="3005" ulx="400" uly="2853">predigt hab, und daran nicht zweifle, daß es die mehriſte gantz wol begrif⸗</line>
        <line lrx="3233" lry="3114" ulx="370" uly="2969">fen haben, gantz fleiſſig zu Sinn und Hertzen gefaſſet, will ich jetzt keine</line>
        <line lrx="3227" lry="3323" ulx="400" uly="3077">Voſſon. Predig anſtellen, ſondern mich um andere Fruͤchten be⸗</line>
        <line lrx="3225" lry="3443" ulx="528" uly="3294">2. Der H. Iſaias im 11. Cap. hat von denen zukuͤnfftigen Zei⸗</line>
        <line lrx="3217" lry="3551" ulx="404" uly="3413">ten vorgeſagt: Levabit Signum in nationes, &amp; congregahit profugos</line>
        <line lrx="3223" lry="3660" ulx="359" uly="3517">Iiaël: Er wird ein Zeichen wider die Voͤlcker aufrichten, und die Fluͤch⸗</line>
        <line lrx="3223" lry="3782" ulx="341" uly="3623">tige ſeines Volcks Iſrael verſammlen. Uber welche Wort der Schrifft⸗</line>
        <line lrx="3219" lry="3896" ulx="405" uly="3743">gelehrte Cornelius à Lapide alſo ſchreibt; Sicut omnis Dux vexillum</line>
        <line lrx="3223" lry="4004" ulx="405" uly="3849">erigit, eoque convocat ſuos milites diſperſos: ita Chriſtus erigit</line>
        <line lrx="3219" lry="4099" ulx="405" uly="3952">verillum Sanctæ Crucis: Gleich wie ihm ein jeder Feld⸗Obriſter ein</line>
        <line lrx="3324" lry="4222" ulx="405" uly="4065">Kriegs⸗Zeichen aufſtellt, und durch daſſelbe ſeine zerſtreute Solda⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3221" lry="4410" type="textblock" ulx="402" uly="4172">
        <line lrx="3215" lry="4328" ulx="402" uly="4172">ten wieder einſucht: ita Chriſtus erigit vexillum ſanédtæ Crucis: alſo</line>
        <line lrx="3221" lry="4410" ulx="1677" uly="4279">bPb  2 ſtellt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="262" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_262">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_262.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3474" lry="700" type="textblock" ulx="633" uly="347">
        <line lrx="3324" lry="536" ulx="650" uly="347"> Aum Feſ der Erfindung des 5Erensg.</line>
        <line lrx="3474" lry="700" ulx="633" uly="538">ſtellt auch Chriſtus ſeinen zerſtreueten Chriſten das Zeichen des H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3557" lry="1459" type="textblock" ulx="511" uly="667">
        <line lrx="3516" lry="803" ulx="697" uly="667">Creutz auf. Wie es auch der H. Kirchen⸗Lehrer Ambroſius gar troͤſt,</line>
        <line lrx="3529" lry="918" ulx="511" uly="780">lich anmerckt, als er ſagt: quæro vexillum ſalutis. &amp; invenio in Cruce</line>
        <line lrx="3488" lry="1024" ulx="697" uly="888">Domini: ich ſuch ein Zeichen des Heils, und find es in dem Creutz mei⸗</line>
        <line lrx="3523" lry="1138" ulx="704" uly="1000">nes HErrens. Wer wolt oder koͤnnt an dieſem zweiflen, nach dem er</line>
        <line lrx="3544" lry="1251" ulx="596" uly="1108">weiß, daß der Himmel dem erſten Chriſtlichen Kaiſer Conſtancin für</line>
        <line lrx="3516" lry="1354" ulx="602" uly="1221">ein richtiges Sieg⸗Zeichen in ſeinen Kriegs⸗Fahn das H Creutz⸗Zei⸗</line>
        <line lrx="3557" lry="1459" ulx="1481" uly="1332">elbſt anbefohlen hat, mit der troͤſtlichen Zuſag:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3477" lry="1575" type="textblock" ulx="650" uly="1350">
        <line lrx="2941" lry="1473" ulx="680" uly="1350">chen einzuzeichnen ſelbſt an n hat, mit der troͤſt</line>
        <line lrx="3477" lry="1575" ulx="650" uly="1442">in hoc Signo vinces, in dieſem Zeichen wirſt du uͤberwinden: und iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3589" lry="1819" type="textblock" ulx="654" uly="1552">
        <line lrx="3566" lry="1695" ulx="687" uly="1552">demnach dieſes Zeichen noch allzeit allen Chriſten ein verlaͤßliches Sieg⸗</line>
        <line lrx="3589" lry="1819" ulx="654" uly="1662">Zeichen geweſen, wieich heunt noch oͤffter, und zwar auch jetzt durch die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3487" lry="2137" type="textblock" ulx="684" uly="1781">
        <line lrx="3284" lry="1925" ulx="702" uly="1781">folgende Begebnuͤs bekannt machen will. ́M</line>
        <line lrx="3485" lry="2028" ulx="684" uly="1886">4. Ich leſe in denen Lebens⸗Geſchichten unſerer Ordens⸗Heiligen,</line>
        <line lrx="3487" lry="2137" ulx="703" uly="1999">daß auf eine Zeit ein großmaͤchtiger Kriegs⸗Schwarm fuͤr das Berg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3665" lry="2477" type="textblock" ulx="615" uly="2105">
        <line lrx="3528" lry="2248" ulx="630" uly="2105">Cloſter unſers H. Abbts Lucas ankommen iſt, daſſelbige zu pluͤndern</line>
        <line lrx="3547" lry="2355" ulx="615" uly="2221">und auszubrennen. Der fromme Praͤlat, von dem Feind uͤbereilt,</line>
        <line lrx="3665" lry="2477" ulx="674" uly="2329">zeigt doch keine Furcht, wol wiſſend, was er an dem heiligen Creutz fr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3475" lry="2802" type="textblock" ulx="573" uly="2441">
        <line lrx="3475" lry="2579" ulx="573" uly="2441">ein ungezweiffeltes Sieg⸗Zeichen haͤtt. Derowegen nimmt er nur ein</line>
        <line lrx="3475" lry="2694" ulx="668" uly="2554">H. Creutz als die beſte Waffen in die Hand, geht dem Feindentgegen:</line>
        <line lrx="3468" lry="2802" ulx="701" uly="2665">fuͤhrt gegen ihn einen eintzigen fromm⸗vertrauten Creutz⸗Streich und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3508" lry="3035" type="textblock" ulx="667" uly="2772">
        <line lrx="3508" lry="2910" ulx="667" uly="2772">treibt ihn hierdurch in ein ſo verzweiffelte Flucht „daß er flux und fertig</line>
        <line lrx="3495" lry="3035" ulx="693" uly="2887">abgezogen iſt, und dem frommen Creutz⸗Faͤhndrich einen Preißwuͤrdi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3472" lry="3351" type="textblock" ulx="581" uly="3007">
        <line lrx="3444" lry="3142" ulx="581" uly="3007">gen Sieg hinterlaſſen hat. è=</line>
        <line lrx="3470" lry="3245" ulx="739" uly="3106">Steckt dann vielleicht jetzt auch wieder uns der grauſame Tuͤrck und</line>
        <line lrx="3472" lry="3351" ulx="668" uly="3214">Chriſten⸗Feind fuͤr ein blutiges Kriegs⸗Zeichen ſeinen Roß⸗Schweiff</line>
      </zone>
      <zone lrx="3664" lry="3563" type="textblock" ulx="671" uly="3325">
        <line lrx="3664" lry="3461" ulx="674" uly="3325">aus: ſo ſtecken aber wir fuͤr ein ſichers Siegs⸗Zeichen unſern heiligen</line>
        <line lrx="3501" lry="3563" ulx="671" uly="3436">Creutz⸗Fahn aus: und es wird uns bey der ſo fromm geſuchten Creutz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3458" lry="3785" type="textblock" ulx="673" uly="3548">
        <line lrx="3458" lry="3686" ulx="673" uly="3548">Huͤlff der gewuͤnſchte Sieg wol gewiß nicht fehlſchlagen. Und dieſes</line>
        <line lrx="3458" lry="3785" ulx="674" uly="3657">nicht nur allein wieder unſere ſichtbarliche Feind, ſondern auch und ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3486" lry="3903" type="textblock" ulx="669" uly="3768">
        <line lrx="3486" lry="3903" ulx="669" uly="3768">ſonderlich wider unſere unſichtbarliche Feind, wider die neidige Teuffel,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3465" lry="4445" type="textblock" ulx="630" uly="3882">
        <line lrx="3465" lry="4012" ulx="630" uly="3882">welche mit allem ihrem Anſuch wol gewiß nichts ausrichten wuͤrden,</line>
        <line lrx="3462" lry="4116" ulx="663" uly="3994">wann wir ihnen nur mit ein frommvertrauten Creutz⸗Streich unver⸗</line>
        <line lrx="3449" lry="4240" ulx="647" uly="4103">zagt begegnen wolten. Kommt dann eine Anfechtung; kommt eine</line>
        <line lrx="3448" lry="4445" ulx="655" uly="4189">boͤſe Begierd; kommt ein Antrieb zu thun oder zu wollen, was ncht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="263" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_263">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_263.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="196" lry="3910" type="textblock" ulx="0" uly="3696">
        <line lrx="10" lry="3799" ulx="0" uly="3764">—</line>
        <line lrx="51" lry="3834" ulx="22" uly="3759">=62</line>
        <line lrx="87" lry="3816" ulx="73" uly="3751">=àn</line>
        <line lrx="112" lry="3830" ulx="88" uly="3721">-</line>
        <line lrx="133" lry="3805" ulx="118" uly="3739">=—</line>
        <line lrx="161" lry="3910" ulx="144" uly="3710"> —</line>
        <line lrx="177" lry="3788" ulx="168" uly="3729">-</line>
        <line lrx="196" lry="3787" ulx="179" uly="3696">=☛n£,,2</line>
      </zone>
      <zone lrx="189" lry="4238" type="textblock" ulx="166" uly="3944">
        <line lrx="180" lry="4238" ulx="166" uly="3944"> - = =</line>
        <line lrx="189" lry="4237" ulx="173" uly="3980"> –—</line>
      </zone>
      <zone lrx="187" lry="4484" type="textblock" ulx="140" uly="4259">
        <line lrx="152" lry="4484" ulx="140" uly="4405">—</line>
        <line lrx="162" lry="4477" ulx="152" uly="4403">==</line>
        <line lrx="187" lry="4484" ulx="161" uly="4259">==-</line>
      </zone>
      <zone lrx="195" lry="3919" type="textblock" ulx="173" uly="3806">
        <line lrx="195" lry="3919" ulx="182" uly="3806">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2613" lry="511" type="textblock" ulx="1661" uly="339">
        <line lrx="2613" lry="511" ulx="1661" uly="339">findung des H. E rentz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3261" lry="679" type="textblock" ulx="353" uly="517">
        <line lrx="3261" lry="679" ulx="353" uly="517">recht iſt? fliehet zu dem heiligen Creutz: zeichnet euch mit Vertrauen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3220" lry="1014" type="textblock" ulx="381" uly="656">
        <line lrx="3211" lry="794" ulx="383" uly="656">und ſagt zu euern Verſuchern: Ecce crucem Domini! fugite partes</line>
        <line lrx="3176" lry="906" ulx="381" uly="768">adverſæ: da ſeht das Creutz unſers HErꝛn !und flieht alle unſere Feind.</line>
        <line lrx="3220" lry="1014" ulx="381" uly="881">Sobbald der Teuffel das H. Creutz⸗Zeichen wahrnimmt, hat er nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3209" lry="1557" type="textblock" ulx="266" uly="990">
        <line lrx="3209" lry="1116" ulx="318" uly="990">mehr gut Lufft, nimmt gleich den Reiß⸗aus: veceres migrate coloni!</line>
        <line lrx="3186" lry="1224" ulx="343" uly="1099">Holla Bruͤder!ſagt er zu ſeinen Hoͤll⸗Gſellen, nur weiter mit uns, hier</line>
        <line lrx="3185" lry="1332" ulx="320" uly="1212">haben wir kein bleibende Stadt. Recht und wol hat zu dieſen Fuͤr⸗</line>
        <line lrx="3172" lry="1444" ulx="377" uly="1322">haben die Seraphiſche Jungfrau und Mutter Thereſia geſchrieben: Si</line>
        <line lrx="3176" lry="1557" ulx="266" uly="1433">frequenter Chriſtum in Cruce pendentem aſpicerent Mundi Filiæ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3175" lry="1781" type="textblock" ulx="356" uly="1538">
        <line lrx="3175" lry="1675" ulx="356" uly="1538">non eſſent tot malæ Magdalenæ: Sofern die Toͤchter dieſer Welt</line>
        <line lrx="3175" lry="1781" ulx="382" uly="1649">oͤffters wolten auf die aufgehaͤnckte Frucht des H. Creutzes ſchauen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3172" lry="1891" type="textblock" ulx="281" uly="1758">
        <line lrx="3172" lry="1891" ulx="281" uly="1758">wuͤrden wir nicht ſo viel ſuͤndige Magdalenen haben. Dann es ſchlaͤgt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3172" lry="1993" type="textblock" ulx="364" uly="1871">
        <line lrx="3172" lry="1993" ulx="364" uly="1871">nicht fehl, was unſer GOttliebende Cloſter⸗Abbt Engelbertus in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3170" lry="2106" type="textblock" ulx="185" uly="1980">
        <line lrx="3170" lry="2106" ulx="185" uly="1980">Vorred uͤber das Leyden Chriſti aus dem heiligen Gregorio verzeichnet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3259" lry="2455" type="textblock" ulx="358" uly="2091">
        <line lrx="3166" lry="2224" ulx="371" uly="2091">hat : Nihil adeò crucifigit vitia, ſicut Crucifixi memoria: Nichts</line>
        <line lrx="3166" lry="2344" ulx="358" uly="2201">thut alle Laſter dermaſſen creutzigen, als ein danckbare Behertzigung</line>
        <line lrx="3259" lry="2455" ulx="361" uly="2313">des Gecreutzigten. Aber ich muß noch weiter zu meinen uͤbrigen Creutzo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="2549" type="textblock" ulx="323" uly="2420">
        <line lrx="1162" lry="2549" ulx="323" uly="2420">Fruͤchten ſchauen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3244" lry="2662" type="textblock" ulx="592" uly="2500">
        <line lrx="3244" lry="2662" ulx="592" uly="2500">V. Marcellus de Piſis erzehlt von einem Palm⸗Baum in Indien,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3195" lry="2790" type="textblock" ulx="345" uly="2633">
        <line lrx="3195" lry="2790" ulx="345" uly="2633">welcher demſelben Land⸗Volck in aller Nothdurfft eine erkleckliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="3185" lry="2877" type="textblock" ulx="378" uly="2750">
        <line lrx="3185" lry="2877" ulx="378" uly="2750">Vorſehung macht, und auch durch ſein Frucht und guten Safft ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3214" lry="2987" type="textblock" ulx="319" uly="2860">
        <line lrx="3214" lry="2987" ulx="319" uly="2860">gar angenehme Speiß und Tranck verſchafft. Nun laß ich zwar die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3171" lry="3093" type="textblock" ulx="372" uly="2971">
        <line lrx="3171" lry="3093" ulx="372" uly="2971">ſe Sach fuͤr wahr und glaubwuͤrdig gelten; ſage aber doch, daß es un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3182" lry="3203" type="textblock" ulx="334" uly="3081">
        <line lrx="3182" lry="3203" ulx="334" uly="3081">moͤglich kan fuͤr ein Gleichheit dienen zu dem, was ich dißfalls an dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3197" lry="3558" type="textblock" ulx="362" uly="3191">
        <line lrx="3170" lry="3327" ulx="366" uly="3191">Frucht⸗vollen Palm⸗ Baum des heiligen Creutz zu verwundern finde:</line>
        <line lrx="3197" lry="3439" ulx="365" uly="3300">deme ich wol ſicher fuͤr einen eigentlich zuſtaͤndigen Sinn⸗Spruch bey⸗</line>
        <line lrx="3081" lry="3558" ulx="362" uly="3409">ſetzen darff: Ad omnia utilis, daß er zu allen nutzlich ſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="3715" type="textblock" ulx="863" uly="3603">
        <line lrx="1732" lry="3715" ulx="863" uly="3603">Ad omnia utilis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2234" lry="3891" type="textblock" ulx="263" uly="3665">
        <line lrx="2234" lry="3891" ulx="263" uly="3665">Er iſt zu allen Sachen nutz</line>
      </zone>
      <zone lrx="2674" lry="4040" type="textblock" ulx="757" uly="3756">
        <line lrx="2674" lry="4040" ulx="757" uly="3756">Giebt uͤberall den beſten S ihus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3164" lry="4406" type="textblock" ulx="290" uly="4033">
        <line lrx="3159" lry="4218" ulx="356" uly="4033">Dann fuͤr ein allerbeſte Speiß und Tranck dient uns ja ſeine Goͤtthi⸗</line>
        <line lrx="3164" lry="4406" ulx="290" uly="4186">che Frucht in dem Allerheiligſten Serra nen des Altars: fuͤr ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3166" lry="4416" type="textblock" ulx="1959" uly="4301">
        <line lrx="3166" lry="4416" ulx="1959" uly="4301">3 Siegs⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="264" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_264">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_264.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3154" lry="536" type="textblock" ulx="1401" uly="324">
        <line lrx="3154" lry="536" ulx="1401" uly="324">Am Feſt der Erfindung des 9 Crentz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3598" lry="694" type="textblock" ulx="712" uly="545">
        <line lrx="3598" lry="694" ulx="712" uly="545">Siegs,Zeichen im Feld: fuͤr ein Schußtz⸗Zeichen zu Haus: mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3526" lry="911" type="textblock" ulx="608" uly="677">
        <line lrx="3523" lry="803" ulx="608" uly="677">einem Wort: Arripite crucem , &amp; perficictis talia, qualia fert</line>
        <line lrx="3526" lry="911" ulx="611" uly="789">corde voluntas, ſag ich mit dem heiligen Griechiſchen Kirchen⸗Leh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3635" lry="1021" type="textblock" ulx="689" uly="897">
        <line lrx="3635" lry="1021" ulx="689" uly="897">rer joanne Chryſoſtomo: greiff nur nach dem H. Creutz,und ihr werdt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3534" lry="1352" type="textblock" ulx="602" uly="1010">
        <line lrx="3532" lry="1137" ulx="699" uly="1010">dergleichen Ding vollbringen, als ihr je ſolt wuͤnſchen oder wollen koͤn⸗</line>
        <line lrx="3534" lry="1257" ulx="602" uly="1121">nen: daß, wann ich alle Früchten und Nutzbarkeiten des H. Creutzes</line>
        <line lrx="3530" lry="1352" ulx="684" uly="1235">benanntlich ſoll anmercken wollen, würd ich heunt nicht fertig werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3553" lry="2472" type="textblock" ulx="622" uly="1452">
        <line lrx="3539" lry="1585" ulx="627" uly="1452">Großachtung und ſchuldigſte Lob⸗Verwunderung ziehen, was von dem</line>
        <line lrx="3529" lry="1688" ulx="622" uly="1563">H Creutz der H. Paulinus, Lippeloo, und mehr andere beglaubigen, daß,</line>
        <line lrx="3529" lry="1805" ulx="721" uly="1676">obſchon von der gantzen Chriſtlichen Welt viel tauſend und tauſend</line>
        <line lrx="1160" lry="1893" ulx="726" uly="1819">fromme</line>
        <line lrx="3527" lry="2109" ulx="736" uly="1800">fecrin jeder von dem H. Creutz einen particul oder abgerheittes Stük⸗</line>
        <line lrx="3407" lry="2143" ulx="736" uly="2010">lein zu erhalten und mit ſich heim zubringen verdient: alſo 1</line>
        <line lrx="3524" lry="2252" ulx="698" uly="2118">hald keine Kirchen oder Cloſter anzutreffen iſt, wo man nicht, neben an⸗</line>
        <line lrx="3553" lry="2367" ulx="704" uly="2227">dern Heiligthuͤmen, auch von dem H. Creutz ein andaͤchtigs Wahr⸗</line>
        <line lrx="3522" lry="2472" ulx="629" uly="2330">teichen fuͤr zuweiſen hat: doch gleichwol das H. Creutz durch dieſe ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3610" lry="2585" type="textblock" ulx="735" uly="2444">
        <line lrx="3610" lry="2585" ulx="735" uly="2444">merckliche Schmaͤllerung niemals geringert, oder gemindert, ſondern in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3526" lry="2924" type="textblock" ulx="732" uly="2566">
        <line lrx="3526" lry="2703" ulx="732" uly="2566">ſeiner erſten Groͤſſe, Geſtalt und Form, noch immer und allzeit ver⸗</line>
        <line lrx="3523" lry="2814" ulx="760" uly="2677">wundert wird, uns hierdurch den guten Troſt zu geben, daß gleichwie</line>
        <line lrx="3520" lry="2924" ulx="782" uly="2789">das H Creutz an ſeinem Holtz nie keinen Abgang leydet, alſo leydet es</line>
      </zone>
      <zone lrx="3606" lry="3145" type="textblock" ulx="692" uly="2890">
        <line lrx="3534" lry="3041" ulx="692" uly="2890">auch nie keinen Abgang an ſeiner allverlaͤßlichen Hulff⸗ und Heil⸗Wuͤr⸗</line>
        <line lrx="3606" lry="3145" ulx="699" uly="3013">ckung: iſt und bleibt allen allzeit, nach Lehr Andreæ Cretenſis, certa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3537" lry="3246" type="textblock" ulx="703" uly="3115">
        <line lrx="3537" lry="3246" ulx="703" uly="3115">malorum omnium remediatio, ein gewiſſes Mittel wider alles</line>
      </zone>
      <zone lrx="3592" lry="3470" type="textblock" ulx="708" uly="3221">
        <line lrx="3592" lry="3361" ulx="729" uly="3221">Unheil. Aſcendam in Palmam S&amp; apprehendam fruclus cjus: Laſſet</line>
        <line lrx="3512" lry="3470" ulx="708" uly="3330">uns dann nur ſicher in aller Angelegenheit hinauf ſteigen: dann weil</line>
      </zone>
      <zone lrx="3509" lry="3581" type="textblock" ulx="677" uly="3445">
        <line lrx="3509" lry="3581" ulx="677" uly="3445">ſein Frucht niemals abnimmt „nimmt auch niemals ab ſein allzeit fer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3583" lry="3823" type="textblock" ulx="700" uly="3560">
        <line lrx="3583" lry="3709" ulx="715" uly="3560">tiger Huͤlff⸗Schutz, und muß auch folglich bey uns niemals abnehmen</line>
        <line lrx="3569" lry="3823" ulx="700" uly="3639">ein vertraute Zuflucht „welche durch ein jedweders andaͤchtiges Creut⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3511" lry="4436" type="textblock" ulx="703" uly="3766">
        <line lrx="3504" lry="3921" ulx="717" uly="3766">Zeichen alle jene Wunder wuͤrckt, welche ſonſt von dem H Creutz ſell ſt</line>
        <line lrx="3498" lry="4026" ulx="717" uly="3892">moͤchten erwartet werden. Unſer H. Piacidus hat durch ein eintzigs</line>
        <line lrx="3511" lry="4138" ulx="703" uly="4000">Creutz⸗Zeichen alle Krancke des gantzen Koͤnigreichs Sieilien auf ein⸗</line>
        <line lrx="3509" lry="4262" ulx="707" uly="4111">mal geſund gemacht: und iſt es ein ſchon allbekannte Sach, daß der</line>
        <line lrx="3510" lry="4436" ulx="718" uly="4231">Teuffel das Zeichen des H. Ereutzes unmoͤglich gedulden kan. Auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="3861" lry="1069" type="textblock" ulx="3707" uly="611">
        <line lrx="3733" lry="1069" ulx="3707" uly="611">=,. — Se .</line>
        <line lrx="3796" lry="1066" ulx="3783" uly="1004">—</line>
        <line lrx="3827" lry="1063" ulx="3796" uly="998">E-</line>
        <line lrx="3861" lry="1060" ulx="3830" uly="968">Sr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3889" lry="1199" type="textblock" ulx="3704" uly="1082">
        <line lrx="3728" lry="1199" ulx="3704" uly="1115">=</line>
        <line lrx="3798" lry="1179" ulx="3773" uly="1114">—</line>
        <line lrx="3838" lry="1174" ulx="3816" uly="1089">—</line>
        <line lrx="3889" lry="1172" ulx="3849" uly="1082">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3708" lry="1464" type="textblock" ulx="720" uly="1341">
        <line lrx="3708" lry="1464" ulx="720" uly="1341">Jedannoch muß ich vor dem Beſchluß dieſes noch in eine beſondere</line>
      </zone>
      <zone lrx="3633" lry="1918" type="textblock" ulx="1184" uly="1787">
        <line lrx="3633" lry="1918" ulx="1184" uly="1787">ilger zu deſſen Verehrung jaͤhrlich auf Jeruſalem zu reiſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3736" lry="1960" type="textblock" ulx="3720" uly="1783">
        <line lrx="3736" lry="1960" ulx="3720" uly="1783">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3722" lry="2293" type="textblock" ulx="3701" uly="2092">
        <line lrx="3722" lry="2293" ulx="3701" uly="2092"> –</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1740" type="textblock" ulx="3700" uly="1194">
        <line lrx="3719" lry="1399" ulx="3700" uly="1211">— —</line>
        <line lrx="3752" lry="1740" ulx="3718" uly="1225">=SS  —</line>
        <line lrx="3764" lry="1736" ulx="3743" uly="1345">– S</line>
        <line lrx="3777" lry="1396" ulx="3755" uly="1224">== =ẽůũ B</line>
        <line lrx="3826" lry="1395" ulx="3772" uly="1221">— SSE</line>
        <line lrx="3848" lry="1395" ulx="3817" uly="1199">S=S ——</line>
        <line lrx="3871" lry="1395" ulx="3837" uly="1199">= —</line>
        <line lrx="3901" lry="1385" ulx="3867" uly="1194"> —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1985" type="textblock" ulx="3747" uly="1659">
        <line lrx="3775" lry="1921" ulx="3747" uly="1659">— — —.</line>
        <line lrx="3786" lry="1984" ulx="3762" uly="1786"> =,</line>
        <line lrx="3830" lry="1985" ulx="3797" uly="1763">S</line>
        <line lrx="3853" lry="1966" ulx="3829" uly="1761">— —.—</line>
        <line lrx="3863" lry="1967" ulx="3851" uly="1891">—,—</line>
        <line lrx="3890" lry="1970" ulx="3852" uly="1783">Se =</line>
        <line lrx="3901" lry="1967" ulx="3880" uly="1786">— —nWve–</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2164" type="textblock" ulx="3718" uly="1867">
        <line lrx="3737" lry="2071" ulx="3718" uly="1984">e-</line>
        <line lrx="3758" lry="2074" ulx="3738" uly="2009">S</line>
        <line lrx="3776" lry="2076" ulx="3764" uly="2011">=</line>
        <line lrx="3824" lry="2164" ulx="3781" uly="1867">S</line>
        <line lrx="3880" lry="2081" ulx="3862" uly="2015">—</line>
        <line lrx="3901" lry="2064" ulx="3893" uly="2025">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2310" type="textblock" ulx="3723" uly="2101">
        <line lrx="3742" lry="2245" ulx="3723" uly="2123"> =</line>
        <line lrx="3780" lry="2302" ulx="3744" uly="2111">— =ẽ</line>
        <line lrx="3811" lry="2209" ulx="3799" uly="2162">—</line>
        <line lrx="3870" lry="2193" ulx="3845" uly="2101">–—</line>
        <line lrx="3901" lry="2310" ulx="3868" uly="2104"> =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2768" type="textblock" ulx="3701" uly="2432">
        <line lrx="3720" lry="2520" ulx="3701" uly="2452">==</line>
        <line lrx="3771" lry="2526" ulx="3747" uly="2456">SSe</line>
        <line lrx="3841" lry="2556" ulx="3788" uly="2440">= —</line>
        <line lrx="3901" lry="2768" ulx="3860" uly="2472">S=ꝛ— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3894" lry="2993" type="textblock" ulx="3875" uly="2818">
        <line lrx="3894" lry="2993" ulx="3875" uly="2818">— —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="265" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_265">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_265.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="171" lry="760" type="textblock" ulx="0" uly="571">
        <line lrx="15" lry="637" ulx="0" uly="571">—</line>
        <line lrx="43" lry="760" ulx="23" uly="575">2 —</line>
        <line lrx="105" lry="671" ulx="62" uly="575">=</line>
        <line lrx="131" lry="654" ulx="104" uly="584">Se.</line>
      </zone>
      <zone lrx="247" lry="1100" type="textblock" ulx="150" uly="910">
        <line lrx="170" lry="1100" ulx="150" uly="927"> =ẽ=</line>
        <line lrx="182" lry="993" ulx="171" uly="910">—</line>
        <line lrx="247" lry="1011" ulx="240" uly="1009">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="1251" type="textblock" ulx="26" uly="1123">
        <line lrx="43" lry="1208" ulx="26" uly="1123">—</line>
        <line lrx="54" lry="1210" ulx="43" uly="1149">—</line>
        <line lrx="78" lry="1251" ulx="56" uly="1131">—</line>
        <line lrx="112" lry="1235" ulx="89" uly="1123">—</line>
        <line lrx="136" lry="1218" ulx="114" uly="1125">—=—M</line>
        <line lrx="144" lry="1174" ulx="137" uly="1149">=</line>
        <line lrx="159" lry="1211" ulx="145" uly="1153">E</line>
        <line lrx="185" lry="1217" ulx="169" uly="1136">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="1780" type="textblock" ulx="66" uly="1576">
        <line lrx="136" lry="1780" ulx="66" uly="1576">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="192" lry="2560" type="textblock" ulx="148" uly="1800">
        <line lrx="175" lry="2560" ulx="148" uly="1800"> = *</line>
        <line lrx="192" lry="2475" ulx="174" uly="1845">— 5 — = S=S</line>
      </zone>
      <zone lrx="190" lry="1903" type="textblock" ulx="0" uly="1795">
        <line lrx="15" lry="1847" ulx="0" uly="1813">–</line>
        <line lrx="45" lry="1898" ulx="26" uly="1835">=</line>
        <line lrx="86" lry="1894" ulx="62" uly="1804">—</line>
        <line lrx="94" lry="1892" ulx="83" uly="1833">S=</line>
        <line lrx="117" lry="1891" ulx="90" uly="1826">S</line>
        <line lrx="166" lry="1885" ulx="147" uly="1823">=</line>
        <line lrx="190" lry="1903" ulx="165" uly="1795">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="188" lry="2121" type="textblock" ulx="76" uly="2022">
        <line lrx="90" lry="2121" ulx="76" uly="2058">—</line>
        <line lrx="126" lry="2115" ulx="110" uly="2052">22</line>
        <line lrx="177" lry="2112" ulx="150" uly="2022">=</line>
        <line lrx="188" lry="2119" ulx="178" uly="2041">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="2369" type="textblock" ulx="0" uly="2146">
        <line lrx="16" lry="2248" ulx="0" uly="2181">—</line>
        <line lrx="63" lry="2361" ulx="15" uly="2177">= E</line>
        <line lrx="119" lry="2369" ulx="81" uly="2146"> =</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="2703" type="textblock" ulx="0" uly="2367">
        <line lrx="52" lry="2703" ulx="0" uly="2400"> – =–</line>
        <line lrx="169" lry="2527" ulx="130" uly="2367"> B</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="2936" type="textblock" ulx="0" uly="2813">
        <line lrx="45" lry="2929" ulx="33" uly="2866">—</line>
        <line lrx="86" lry="2922" ulx="78" uly="2872">—b</line>
        <line lrx="108" lry="2936" ulx="93" uly="2827">—</line>
        <line lrx="121" lry="2912" ulx="109" uly="2848">=</line>
        <line lrx="138" lry="2906" ulx="128" uly="2826">=</line>
        <line lrx="148" lry="2902" ulx="135" uly="2842">—</line>
        <line lrx="174" lry="2928" ulx="158" uly="2813">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="4067" type="textblock" ulx="57" uly="4005">
        <line lrx="69" lry="4067" ulx="57" uly="4005">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="4304" type="textblock" ulx="33" uly="4206">
        <line lrx="69" lry="4304" ulx="33" uly="4206">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="28" lry="4314" type="textblock" ulx="0" uly="4246">
        <line lrx="15" lry="4314" ulx="0" uly="4246">—</line>
        <line lrx="28" lry="4311" ulx="17" uly="4250">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="4439" type="textblock" ulx="0" uly="4338">
        <line lrx="26" lry="4439" ulx="0" uly="4338">=</line>
        <line lrx="46" lry="4427" ulx="23" uly="4338">—</line>
        <line lrx="64" lry="4417" ulx="46" uly="4343">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="211" lry="760" type="textblock" ulx="121" uly="623">
        <line lrx="152" lry="759" ulx="121" uly="629">== —</line>
        <line lrx="173" lry="760" ulx="157" uly="623"> S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="178" lry="896" type="textblock" ulx="162" uly="791">
        <line lrx="178" lry="896" ulx="162" uly="791">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3074" lry="1606" type="textblock" ulx="258" uly="1407">
        <line lrx="3074" lry="1543" ulx="258" uly="1407">ihr ein Zeichen geſehen, welches ich ſehr fuͤrchte, (nemlich das §</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="252" type="textblock" ulx="1519" uly="222">
        <line lrx="1543" lry="252" ulx="1519" uly="222">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="3181" lry="497" type="textblock" ulx="947" uly="347">
        <line lrx="3181" lry="497" ulx="947" uly="347">Am Feſt der Erfindung des H. Ereuz. 1997</line>
      </zone>
      <zone lrx="3166" lry="772" type="textblock" ulx="350" uly="514">
        <line lrx="3166" lry="669" ulx="459" uly="514">Auf eine Zeit hat ein Zauberer, mit Namen Cyprianus, (ſo her⸗</line>
        <line lrx="3153" lry="772" ulx="350" uly="636">nach ein heiliger Maͤrtyrer worden /) von dem Teuffel begehrt, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3200" lry="871" type="textblock" ulx="259" uly="749">
        <line lrx="3200" lry="871" ulx="259" uly="749">er das keuſche Hertz der heiligen Jungfrau Juſtinæ mit unrei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3188" lry="1437" type="textblock" ulx="335" uly="860">
        <line lrx="3188" lry="996" ulx="345" uly="860">nem Liebs⸗ Feuer anſtecken ſoll; weil ers aber mit keinem verſuch⸗</line>
        <line lrx="3152" lry="1096" ulx="344" uly="970">ten Gewalt hat zu Werck bringen koͤnnen, wird Cyprianus ungedul⸗</line>
        <line lrx="3182" lry="1222" ulx="341" uly="995">tig, und mit Anzeig eines groſſen Unluſt, fragt er den Teuffel deſ⸗</line>
        <line lrx="3154" lry="1324" ulx="341" uly="1193">ſen um die Urſach, und bekommt zur Antwort: Vidi Signum quod</line>
        <line lrx="3154" lry="1437" ulx="335" uly="1313">valdè timeo, nec potui magnam ejus vim ſuſtinere, ich hab bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="3209" lry="1650" type="textblock" ulx="389" uly="1514">
        <line lrx="3209" lry="1650" ulx="389" uly="1514">reutz⸗ Zeichen,) nec potui magnam ejus vim ſuſtinere, deſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3165" lry="1991" type="textblock" ulx="289" uly="1564">
        <line lrx="2912" lry="1662" ulx="460" uly="1564">Creutz⸗ Zei nam cjus vien fult</line>
        <line lrx="3156" lry="1772" ulx="307" uly="1638">groſſe Krafft ich nicht hab erdauren koͤnnen. Dieſe des Teuffels frey⸗</line>
        <line lrx="3165" lry="1889" ulx="345" uly="1745">gethane Bekanntnuͤs hat ihm der Zauberer ſo gut zu Nutzen gemacht,</line>
        <line lrx="3150" lry="1991" ulx="289" uly="1859">daß er ſich bekehrt hat, und iſt ein heiliger Maͤrtyrer worden. Macht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3156" lry="2104" type="textblock" ulx="345" uly="1971">
        <line lrx="3156" lry="2104" ulx="345" uly="1971">dann auch ihr euchs zu Nutzen, Geliebte, und wann der Teuffel</line>
      </zone>
      <zone lrx="3149" lry="2204" type="textblock" ulx="327" uly="2086">
        <line lrx="3149" lry="2204" ulx="327" uly="2086">kommt, abſonderlich wann er auch in euern Hertzen ein unreines</line>
      </zone>
      <zone lrx="3157" lry="2324" type="textblock" ulx="337" uly="2191">
        <line lrx="3157" lry="2324" ulx="337" uly="2191">Liebs⸗ Feuer, einen hitzigen Fleiſch⸗Brand anſtecken will: Laſſet ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3169" lry="2655" type="textblock" ulx="213" uly="2308">
        <line lrx="3169" lry="2434" ulx="313" uly="2308">nur geſchwind das H. Creutz⸗ Zeichen ſehen, und er wird viel lieber</line>
        <line lrx="3156" lry="2553" ulx="213" uly="2418">in ſein Hoͤll wieder umkehren, als daß er euch bey ſolcher Gegenwehr</line>
        <line lrx="1897" lry="2655" ulx="255" uly="2529">des H. Creutz laͤnger beſtreitten ſoll.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3152" lry="2775" type="textblock" ulx="345" uly="2531">
        <line lrx="3145" lry="2667" ulx="1259" uly="2531">eſtr Zu dem End, und mit dieſer</line>
        <line lrx="3152" lry="2775" ulx="345" uly="2638">Hoffnung, nehm auch ich das Vertrauen zu dem H. Creutz, und ſag</line>
      </zone>
      <zone lrx="3168" lry="2893" type="textblock" ulx="346" uly="2757">
        <line lrx="3168" lry="2893" ulx="346" uly="2757">mit der heiligen Kirchen in mein und euern Namen: Per Signum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3174" lry="3240" type="textblock" ulx="525" uly="2868">
        <line lrx="3174" lry="2991" ulx="525" uly="2868">crucis, de inimicis noſtris libera nos Deus noſter: durch</line>
        <line lrx="2791" lry="3108" ulx="667" uly="2973">das Zeichen des H. Creutzes erloͤſe uns o HErx von</line>
        <line lrx="2662" lry="3240" ulx="608" uly="3080">AAAAllen unſern Feinden. Amen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="266" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_266">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_266.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2436" lry="979" type="textblock" ulx="1933" uly="799">
        <line lrx="2436" lry="979" ulx="1933" uly="799">Ereuut.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="1749" type="textblock" ulx="834" uly="1638">
        <line lrx="1709" lry="1749" ulx="834" uly="1638">Dei. Joan. z.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2474" lry="1902" type="textblock" ulx="655" uly="1754">
        <line lrx="2474" lry="1902" ulx="655" uly="1754">Wer nicht auf ein neues wieder</line>
      </zone>
      <zone lrx="3095" lry="2080" type="textblock" ulx="756" uly="1892">
        <line lrx="3095" lry="2080" ulx="756" uly="1892">das Reich GOttes nicht ſchen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3829" lry="2602" type="textblock" ulx="699" uly="2279">
        <line lrx="3532" lry="2465" ulx="732" uly="2279">Der H. Ereutz Baum iſt ein Baum uͤber alle Baͤum/ und wird</line>
        <line lrx="3829" lry="2602" ulx="699" uly="2434">der frommen Creutz⸗Verſammlung / in der H. Crentz⸗Kir⸗ wi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3228" lry="2694" type="textblock" ulx="878" uly="2545">
        <line lrx="3228" lry="2694" ulx="878" uly="2545">chhen / fuͤr ein wuͤrdigen May⸗Baum aufgeſteckt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3538" lry="3086" type="textblock" ulx="651" uly="2698">
        <line lrx="3537" lry="2861" ulx="651" uly="2698">AAs ich ſchon Vorgeſtern, als an dem erſten Tag May haͤtt</line>
        <line lrx="3538" lry="2969" ulx="768" uly="2835">ßy thun ſollen, will ich heunt erſetzen, und euch nach dem alten</line>
        <line lrx="3523" lry="3086" ulx="1129" uly="2947"> Brauch einen ſchoͤnen May⸗Baum aufſtecken. Andaͤchtige!</line>
      </zone>
      <zone lrx="3612" lry="3193" type="textblock" ulx="652" uly="3036">
        <line lrx="3612" lry="3193" ulx="652" uly="3036">im 3. Buch der Koͤnigen am 4. Cap. wird erzehlt, wie daß der weiſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3520" lry="3525" type="textblock" ulx="662" uly="3161">
        <line lrx="3520" lry="3311" ulx="724" uly="3161">Koͤnig Salomon neben andern ſeinen fuͤrtrefflichen Wiſſenſchafften,</line>
        <line lrx="3514" lry="3410" ulx="708" uly="3271">auch ein ſo gute Erkaͤnntnus des Baum⸗Gewaͤchs von GOtt erhal⸗</line>
        <line lrx="3518" lry="3525" ulx="662" uly="3380">ten hab, daß er die Eigenſchafft eines jedwedern Baums hat erkennen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3664" lry="3741" type="textblock" ulx="664" uly="3488">
        <line lrx="3664" lry="3632" ulx="664" uly="3488">unterſcheiden und anzeigen koͤnnen. Diſputabat ſuper lignis, à Cedro</line>
        <line lrx="3574" lry="3741" ulx="714" uly="3604">usquè ad Hyſſopum, quæ egreditur de pariere: Er hat von allen Baͤu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3564" lry="1657" type="textblock" ulx="680" uly="1485">
        <line lrx="3564" lry="1657" ulx="680" uly="1485">Niſi quis renatus fuerit denuò, non poteſt videre Regnum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3511" lry="3865" type="textblock" ulx="724" uly="3710">
        <line lrx="3511" lry="3865" ulx="724" uly="3710">men eine ordentliche Auslegung geben, was ſie fuͤr eine Tugend, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="3518" lry="4178" type="textblock" ulx="699" uly="3816">
        <line lrx="3518" lry="3960" ulx="715" uly="3816">fuͤr ein Krafft und Eigenſchafft auf ſich haͤtten: à Cedro usquè ad</line>
        <line lrx="3509" lry="4077" ulx="699" uly="3931">Hyſiopum, von dem erſten biß auf den letzten, von dem edlen Ceder⸗</line>
        <line lrx="3509" lry="4178" ulx="716" uly="4030">Baum biß auf den veraͤchtlichen Hyſſop, quæ egreditur de pariete,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3619" lry="4315" type="textblock" ulx="591" uly="4139">
        <line lrx="3619" lry="4315" ulx="591" uly="4139">welcher auf der Wand⸗Mauer herfuͤr waͤchſt. Ob ich nun zwar kein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3509" lry="4412" type="textblock" ulx="3271" uly="4297">
        <line lrx="3509" lry="4412" ulx="3271" uly="4297">Salo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3777" lry="3138" type="textblock" ulx="3691" uly="2944">
        <line lrx="3731" lry="3132" ulx="3691" uly="2944">— –—</line>
        <line lrx="3749" lry="3138" ulx="3725" uly="3070">——</line>
        <line lrx="3777" lry="3136" ulx="3741" uly="3068">S=S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3967" type="textblock" ulx="3747" uly="3167">
        <line lrx="3819" lry="3927" ulx="3747" uly="3167">= = = S= .</line>
        <line lrx="3817" lry="3832" ulx="3791" uly="3277">— — *</line>
        <line lrx="3832" lry="3962" ulx="3792" uly="3172">S= S= =.</line>
        <line lrx="3865" lry="3967" ulx="3810" uly="3169">= S= = Se</line>
        <line lrx="3893" lry="3939" ulx="3852" uly="3419">—  =E =</line>
        <line lrx="3901" lry="3941" ulx="3883" uly="3854">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="267" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_267">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_267.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="202" lry="2698" type="textblock" ulx="0" uly="2483">
        <line lrx="202" lry="2599" ulx="0" uly="2483"> Ee</line>
        <line lrx="65" lry="2698" ulx="0" uly="2602">c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="282" lry="2889" type="textblock" ulx="0" uly="2757">
        <line lrx="282" lry="2889" ulx="0" uly="2757">nAEe</line>
      </zone>
      <zone lrx="200" lry="3148" type="textblock" ulx="4" uly="2896">
        <line lrx="200" lry="2995" ulx="4" uly="2896">gnd Me</line>
        <line lrx="184" lry="3024" ulx="43" uly="2989">A R</line>
        <line lrx="192" lry="3148" ulx="84" uly="3120">aſ e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="196" lry="3232" type="textblock" ulx="19" uly="3128">
        <line lrx="196" lry="3167" ulx="133" uly="3128">6 A</line>
        <line lrx="196" lry="3222" ulx="19" uly="3142">we N</line>
        <line lrx="174" lry="3232" ulx="164" uly="3216">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3242" lry="2380" type="textblock" ulx="388" uly="322">
        <line lrx="3219" lry="461" ulx="821" uly="322">A0m Feſt der Erfindung des H Creutz. 201</line>
        <line lrx="3219" lry="621" ulx="417" uly="499">Salomon bin, weder auch von dem Unterſchied deren Baͤumen viel zu</line>
        <line lrx="3217" lry="739" ulx="406" uly="609">ſagen weiß: ſo getrau ich mir doch gleichwol, trutz dem weiſen Salo⸗</line>
        <line lrx="3212" lry="845" ulx="405" uly="717">mon eigentlich und wahrhafftig anzuſagen, welcher unter allen Baͤumen</line>
        <line lrx="3242" lry="952" ulx="403" uly="824">der fuͤrnehmſte iſt, deme vor allen andern die Ehr und der Vorzug ge⸗</line>
        <line lrx="3210" lry="1063" ulx="388" uly="933">buͤhrtund welchen ich euch alsdann fuͤr einen wuͤrdigen May⸗Baum</line>
        <line lrx="3208" lry="1173" ulx="408" uly="1045">oͤffentlich aufſtecken ken. Ich weiß zwar wol, daß der edle Ceder⸗</line>
        <line lrx="3204" lry="1288" ulx="405" uly="1148">Baum mit ſeiner Hoͤhe unter den Baͤumen in Waͤldern nicht anderſt</line>
        <line lrx="3203" lry="1396" ulx="398" uly="1263">prangt, als die ſchoͤne Roſen mit ihren Geruch unter den Blumen im</line>
        <line lrx="3202" lry="1499" ulx="401" uly="1374">Garten, und will als ein Koͤnig den Vorzug haben. Der blatanus</line>
        <line lrx="3203" lry="1608" ulx="405" uly="1482">oder Achorn⸗Baum ſchuͤtzet vor ſeinen groß⸗ und verwunderlichen</line>
        <line lrx="3202" lry="1720" ulx="404" uly="1594">Schatten, als welcher ſich bey Sardis dermaſſen weit hat ausgebreitet,</line>
        <line lrx="3197" lry="1827" ulx="403" uly="1706">daß er dem gantzen Kriegs⸗Heer des Koͤnig Xerxes, einem Volck von</line>
        <line lrx="3201" lry="1942" ulx="406" uly="1812">ſechtzig mal hundert tauſend Mann, einen genugſamen Schatten ſoll ge⸗</line>
        <line lrx="3199" lry="2050" ulx="410" uly="1922">geben haben: wann doch anderſt wahr iſt oder moͤglich, was lianus</line>
        <line lrx="3194" lry="2160" ulx="397" uly="2030">ſchier gar zu frey und keck darvon bezeugt. Die Spanier ſtehn fuͤr ih⸗</line>
        <line lrx="3196" lry="2267" ulx="412" uly="2145">ren Mangueu, und geben vor, daß dieſer eintzige Baum nach dem Un⸗</line>
        <line lrx="3204" lry="2380" ulx="404" uly="2254">terſcheid der Zeit und Diſtillier. Kunſt, zugleich Waſſer, Wein,Eſſig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3190" lry="2491" type="textblock" ulx="373" uly="2364">
        <line lrx="3190" lry="2491" ulx="373" uly="2364">Hoͤnig, ſuͤſſen Safft, und Oel heraus ſchwitzet; ja, er habe eine ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3196" lry="2703" type="textblock" ulx="406" uly="2477">
        <line lrx="3196" lry="2617" ulx="415" uly="2477">harte Rinden und zaͤhe Blaͤtter, daß man Nadel und Fadenneben</line>
        <line lrx="3194" lry="2703" ulx="406" uly="2586">viel andern brauchbahren Zeug aus denſelben ausarbeiten koͤnne: daß es</line>
      </zone>
      <zone lrx="3190" lry="2818" type="textblock" ulx="367" uly="2695">
        <line lrx="3190" lry="2818" ulx="367" uly="2695">einem wol in der Wahrheit nur gar zu Spaniſch fuͤrkommen muß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3205" lry="2921" type="textblock" ulx="409" uly="2805">
        <line lrx="3205" lry="2921" ulx="409" uly="2805">Von einem andern Baum ruͤhmen ſich die Indianer, welcher trefflich gu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3192" lry="3031" type="textblock" ulx="329" uly="2915">
        <line lrx="3192" lry="3031" ulx="329" uly="2915">tes Meel und Traid von ſich giebt; wie es auch der ſelige Odoric, aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3204" lry="3916" type="textblock" ulx="403" uly="3021">
        <line lrx="3198" lry="3164" ulx="404" uly="3021">dem Mindern Orden des H. Franciſci, beſtaͤttigt und wahr bezeugt, mit</line>
        <line lrx="3195" lry="3253" ulx="403" uly="3132">dem ausdruͤcklichen Zuſatz, daß er ſelbſt dieſe Baͤum geſehen und von ih⸗</line>
        <line lrx="3194" lry="3375" ulx="407" uly="3244">rem Baum⸗Meel beſt⸗gekochte Speiſen genoſſen habe. Ich laß nun</line>
        <line lrx="3204" lry="3479" ulx="406" uly="3354">dieſe und dergleichen andere Wunder⸗Baͤume mehr, alle werth und koͤſt⸗</line>
        <line lrx="3197" lry="3595" ulx="408" uly="3462">lich ſeyn : doch ſchaͤtz ich deren keinen wuͤrdig, daß er meiner werthen</line>
        <line lrx="3197" lry="3712" ulx="413" uly="3570">Creutz⸗Verſammlung ſoll fuͤr ein May⸗Baum dienen, und fuͤr einen</line>
        <line lrx="3196" lry="3806" ulx="409" uly="3683">angenehmen Fruͤhlings⸗Luſt oͤffentlich aufgeſteckt werden. Und wann</line>
        <line lrx="3199" lry="3916" ulx="413" uly="3790">ſchon auch ich mit einem aus dieſem wuͤrd fuͤrkommen wollen, wuͤrdet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3199" lry="4026" type="textblock" ulx="312" uly="3900">
        <line lrx="3199" lry="4026" ulx="312" uly="3900">doch ihr mich ſelbſt bald auf einen andern anweiſen, und auf jenen mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3207" lry="4341" type="textblock" ulx="414" uly="4008">
        <line lrx="3207" lry="4143" ulx="416" uly="4008">dem Finger zeigen, welchen ihr da gegenwaͤrtig vor Augen habt; auf</line>
        <line lrx="3203" lry="4337" ulx="414" uly="4099">den Baum des glierheiligſten ſeligmachenden Creutz. Ohne Zweiffe</line>
        <line lrx="3204" lry="4341" ulx="1944" uly="4246">Ccc iebſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="850" lry="4357" type="textblock" ulx="518" uly="4243">
        <line lrx="850" lry="4357" ulx="518" uly="4243">Peſtival.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="268" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_268">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_268.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3483" lry="600" type="textblock" ulx="687" uly="278">
        <line lrx="3188" lry="441" ulx="693" uly="278">202 AumFeſt der Erfindung des H. Ereuz.</line>
        <line lrx="3483" lry="600" ulx="687" uly="459">licbſte Zuhoͤrer! ihr ſeyd auf alle Weis gantz recht daran: danneben</line>
      </zone>
      <zone lrx="3490" lry="827" type="textblock" ulx="701" uly="583">
        <line lrx="3483" lry="716" ulx="702" uly="583">dieſer und kein anderer iſts, den ich euch heunt mit der Heil. Kirchen hab</line>
        <line lrx="3490" lry="827" ulx="701" uly="606">aufſtecken wollen, und fuͤr ein Zuſchrifft beyſetzen das ſchoͤne nch en hl</line>
      </zone>
      <zone lrx="3596" lry="1035" type="textblock" ulx="635" uly="795">
        <line lrx="3596" lry="940" ulx="635" uly="795">chhes ihm eben die Heil Kirch ſelbſt zugibt: Hæc eſt arbor dignilma,</line>
        <line lrx="3522" lry="1035" ulx="705" uly="913">in medio Paradiſi ſituata, in qua ſalutis Author proprià morte mor-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3501" lry="1477" type="textblock" ulx="654" uly="1013">
        <line lrx="3494" lry="1140" ulx="676" uly="1013">tem omnium ſuperavit: Dieſer iſt der allerfuͤrtrefflichſte Baum wel⸗</line>
        <line lrx="3491" lry="1258" ulx="718" uly="1110">chen GOTT mitten in dem Paradeiß gepflantzt hat, und auf denſelben</line>
        <line lrx="3491" lry="1368" ulx="717" uly="1236">durch ſeinen eignen Todt uns alle von der Schuld des ewigen Tods er⸗</line>
        <line lrx="3501" lry="1477" ulx="654" uly="1344">Poͤſt. Dieſer iſt der Baum / welcher uns dem Himmel neu gebohren</line>
      </zone>
      <zone lrx="3489" lry="1577" type="textblock" ulx="647" uly="1456">
        <line lrx="3489" lry="1577" ulx="647" uly="1456">hat: Niſi quis renatus fuerit denuò, non poteſt videre Regaum Dei;</line>
      </zone>
      <zone lrx="727" lry="1236" type="textblock" ulx="714" uly="1225">
        <line lrx="727" lry="1236" ulx="714" uly="1225">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="3513" lry="1699" type="textblock" ulx="717" uly="1560">
        <line lrx="3513" lry="1699" ulx="717" uly="1560">ohne welche neue Geburt wir den Himmel zu ewigen Zeiten niemals haͤt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3495" lry="1799" type="textblock" ulx="721" uly="1672">
        <line lrx="3495" lry="1799" ulx="721" uly="1672">ten anſehen koͤnnen. Dieſer Baum iſt viel edler und hoͤher als der be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3663" lry="2031" type="textblock" ulx="715" uly="1781">
        <line lrx="3663" lry="1916" ulx="715" uly="1781">ruͤhmte Ceder auf dem Berg Libano; viel Schatten⸗reichet als der</line>
        <line lrx="3597" lry="2031" ulx="723" uly="1895">groſſe Achorn⸗Baum zu Sardis; viel nutzlicher als jener W under</line>
      </zone>
      <zone lrx="3493" lry="2252" type="textblock" ulx="719" uly="2003">
        <line lrx="3493" lry="2139" ulx="719" uly="2003">Baum in Hiſpanien; viel fruchtbarer als der Trayd⸗tragende Baum in</line>
        <line lrx="3486" lry="2252" ulx="720" uly="2114">Indien; er iſt viel heiliger, viel werth⸗ und koͤſtlicher als alle Baͤume der</line>
      </zone>
      <zone lrx="890" lry="2321" type="textblock" ulx="861" uly="2259">
        <line lrx="890" lry="2321" ulx="861" uly="2259">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="3332" lry="2573" type="textblock" ulx="713" uly="2331">
        <line lrx="3317" lry="2466" ulx="713" uly="2331">ich jetzt geſinnet bin, etwas wuͤrdigs fuͤrzutragen. Bitt c.</line>
        <line lrx="3332" lry="2573" ulx="952" uly="2446">1. Ich glaube, der Heil. Apoſtel Paulus habe ſein geheimes?</line>
      </zone>
      <zone lrx="3494" lry="2803" type="textblock" ulx="671" uly="2668">
        <line lrx="3494" lry="2803" ulx="671" uly="2668">Creutz⸗Baum angerichtet, als er zu den Epheſ. im 3. c geſchrieben hat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3565" lry="2910" type="textblock" ulx="712" uly="2774">
        <line lrx="3565" lry="2910" ulx="712" uly="2774">daß er GOTT mit gebogenen Knyen inſtaͤndig fuͤr ſie gebetten habe:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3487" lry="3453" type="textblock" ulx="634" uly="2889">
        <line lrx="3487" lry="3012" ulx="658" uly="2889">Ut poſſitis comprchendere, quæ ſit latitudo &amp; longitudo, &amp; fubli-</line>
        <line lrx="3486" lry="3127" ulx="693" uly="2993">mitas &amp; profundom: Damtt ſie doch erkennen moͤchten die Laͤnge, und</line>
        <line lrx="3484" lry="3228" ulx="634" uly="3102">die Breite, die Hoͤhe, und die Tieffe dieſes ſo groß und Wunder⸗vollen</line>
        <line lrx="3485" lry="3345" ulx="707" uly="3207">Baums. So fern man den Baum aus der Frucht muß kennen,muß dieſer</line>
        <line lrx="3482" lry="3453" ulx="710" uly="3315">Baum wol freylich uͤber alle Maß groß und koͤſtlich ſeyn, dieweil er den</line>
      </zone>
      <zone lrx="3539" lry="3765" type="textblock" ulx="682" uly="3423">
        <line lrx="3539" lry="3563" ulx="709" uly="3423">unermeſſenen GOtt getragen hat. Der H. Auguſtinus ſtellt uͤber dieſen</line>
        <line lrx="3524" lry="3765" ulx="682" uly="3535">Baum eine gar ſchoͤne und nutzliche Betrachtung an, und fragt bey ſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3493" lry="4120" type="textblock" ulx="603" uly="3644">
        <line lrx="3479" lry="3779" ulx="698" uly="3644">ſelbſt, warum der gebenedeyte Heyland fuͤr uns zu ſterben nur eben den</line>
        <line lrx="3483" lry="3892" ulx="689" uly="3753">Creutz⸗Tod hab auserwaͤhlt? und gibt zur Antwort: Er hab es alſo ge⸗</line>
        <line lrx="3488" lry="4004" ulx="698" uly="3863">thandamit er mit ausgeſtreckten Armen fuͤr uns ſoll ſterben, und die ver⸗</line>
        <line lrx="3493" lry="4120" ulx="603" uly="3970">wunderliche Krafft zu erkenen geben, welche hierdurch dieſem hochwuͤrdig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3519" lry="4235" type="textblock" ulx="701" uly="4079">
        <line lrx="3519" lry="4235" ulx="701" uly="4079">ſten Creuz⸗Baum erblich zu theil kommen iſt. Continetur in figura Crucis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3487" lry="2363" type="textblock" ulx="731" uly="2223">
        <line lrx="3487" lry="2363" ulx="731" uly="2223">Welt; ein Baum uͤber alle Baͤum, von deſſen Frucht und Wuͤrckung</line>
      </zone>
      <zone lrx="3521" lry="2693" type="textblock" ulx="716" uly="2556">
        <line lrx="3521" lry="2693" ulx="716" uly="2556">ſehen auch nur auf dieſen unſern ſchoͤnen Mayenbaum, auf den Heil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2144" type="textblock" ulx="3735" uly="1923">
        <line lrx="3901" lry="2038" ulx="3744" uly="1923">euc</line>
        <line lrx="3901" lry="2144" ulx="3735" uly="2038">cheche</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2247" type="textblock" ulx="3627" uly="2146">
        <line lrx="3901" lry="2247" ulx="3627" uly="2146">(o</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2794" type="textblock" ulx="3738" uly="2258">
        <line lrx="3901" lry="2364" ulx="3745" uly="2258">niht</line>
        <line lrx="3901" lry="2477" ulx="3738" uly="2372">erptoh</line>
        <line lrx="3901" lry="2589" ulx="3739" uly="2502">Gnalugi</line>
        <line lrx="3899" lry="2691" ulx="3743" uly="2585">lhlede</line>
        <line lrx="3901" lry="2794" ulx="3823" uly="2705">ait</line>
      </zone>
      <zone lrx="3819" lry="2800" type="textblock" ulx="3753" uly="2584">
        <line lrx="3770" lry="2800" ulx="3753" uly="2690">—</line>
        <line lrx="3782" lry="2779" ulx="3767" uly="2609">S = =</line>
        <line lrx="3819" lry="2788" ulx="3781" uly="2584">e =-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2913" type="textblock" ulx="3757" uly="2815">
        <line lrx="3901" lry="2909" ulx="3842" uly="2815">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3161" type="textblock" ulx="3745" uly="2911">
        <line lrx="3767" lry="3019" ulx="3745" uly="2911">☛</line>
        <line lrx="3793" lry="3131" ulx="3751" uly="2912"> =</line>
        <line lrx="3832" lry="3161" ulx="3807" uly="2943">—,,, =—</line>
        <line lrx="3852" lry="3124" ulx="3828" uly="2920">— =</line>
        <line lrx="3873" lry="3124" ulx="3850" uly="2949">— =</line>
        <line lrx="3901" lry="3127" ulx="3868" uly="2920">☛ 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3240" type="textblock" ulx="3810" uly="3164">
        <line lrx="3901" lry="3240" ulx="3810" uly="3164">am</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3352" type="textblock" ulx="3768" uly="3264">
        <line lrx="3785" lry="3320" ulx="3768" uly="3270">—</line>
        <line lrx="3812" lry="3323" ulx="3787" uly="3264">S</line>
        <line lrx="3831" lry="3352" ulx="3812" uly="3278">=</line>
        <line lrx="3863" lry="3331" ulx="3830" uly="3265">S=</line>
        <line lrx="3875" lry="3335" ulx="3862" uly="3285">=</line>
        <line lrx="3901" lry="3341" ulx="3878" uly="3268">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3476" type="textblock" ulx="3744" uly="3111">
        <line lrx="3770" lry="3433" ulx="3744" uly="3111"> —</line>
        <line lrx="3782" lry="3436" ulx="3771" uly="3350">=ꝛ</line>
        <line lrx="3836" lry="3447" ulx="3805" uly="3354">S)</line>
        <line lrx="3901" lry="3458" ulx="3891" uly="3384">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3892" lry="3583" type="textblock" ulx="3748" uly="3464">
        <line lrx="3775" lry="3548" ulx="3748" uly="3477">SE=</line>
        <line lrx="3804" lry="3553" ulx="3778" uly="3464">=</line>
        <line lrx="3844" lry="3559" ulx="3812" uly="3491">=</line>
        <line lrx="3876" lry="3583" ulx="3846" uly="3475">=</line>
        <line lrx="3892" lry="3566" ulx="3879" uly="3492">—.—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="269" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_269">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_269.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="175" lry="2955" type="textblock" ulx="31" uly="2728">
        <line lrx="43" lry="2866" ulx="31" uly="2768">—„ —</line>
        <line lrx="91" lry="2897" ulx="70" uly="2728">==</line>
        <line lrx="175" lry="2955" ulx="160" uly="2831">———</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="3020" type="textblock" ulx="171" uly="2973">
        <line lrx="179" lry="3020" ulx="171" uly="2973">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="3234" type="textblock" ulx="41" uly="2992">
        <line lrx="64" lry="3071" ulx="41" uly="2992">—</line>
        <line lrx="131" lry="3234" ulx="112" uly="3129">S —</line>
      </zone>
      <zone lrx="197" lry="3354" type="textblock" ulx="181" uly="3286">
        <line lrx="197" lry="3354" ulx="181" uly="3286">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2736" lry="4241" type="textblock" ulx="228" uly="4092">
        <line lrx="2736" lry="4241" ulx="228" uly="4092">117. c. wird erzehlt, wie daß die Iſraeliter wider die Amg</line>
      </zone>
      <zone lrx="3254" lry="489" type="textblock" ulx="846" uly="298">
        <line lrx="3254" lry="489" ulx="846" uly="298">Aunm Feſt der Erfindung des H. Creutz. 203</line>
      </zone>
      <zone lrx="3362" lry="3995" type="textblock" ulx="325" uly="509">
        <line lrx="3224" lry="630" ulx="414" uly="509">alcius Sacramentum, ſagt dieſer groſſe Lehrer, bey dieſer Hand⸗Ausſtre⸗</line>
        <line lrx="3223" lry="734" ulx="418" uly="616">ckung und Creutz⸗Figur iſt ein hoͤheres Geheimnus verborgen: Quod</line>
        <line lrx="3220" lry="847" ulx="413" uly="728">quantò eſt altius tantò &amp;c. welches je hoͤher als es iſt /je mehr ſoll es auch</line>
        <line lrx="3229" lry="958" ulx="414" uly="837">von uns bedenckt und behertzigt werden. Er ſtreckt auf den Creutz die Haͤnd</line>
        <line lrx="3248" lry="1060" ulx="403" uly="947">aus, dardurch zu erkennen zu geben, daß Er uns auf dem Creutz uͤber alle</line>
        <line lrx="3222" lry="1169" ulx="402" uly="1056">4. Theil der Welt einen vollmaͤchtigen Gewalt verdient und erworben</line>
        <line lrx="3222" lry="1283" ulx="427" uly="1163">hat: Dann ſein Heil. Haupt neigt er fuͤrwaͤrts gegen Aufgang: Die</line>
        <line lrx="3220" lry="1391" ulx="401" uly="1274">Fuͤß ruckwaͤrts gegen Untergang: Die beyde Haͤnd, eine gegen Mittag,</line>
        <line lrx="3221" lry="1505" ulx="422" uly="1385">die andere gegen Mitternacht: Auf den Creutz und durch das Creutz al⸗</line>
        <line lrx="3227" lry="1609" ulx="420" uly="1491">lerſeits fuͤr uns obzuſiegen. Jetzt nun verſtehe ich erſt was ich zuvor</line>
        <line lrx="3225" lry="1717" ulx="416" uly="1602">aus dem Heil Paulo verwundert, aber nicht verſtanden hab: Quæ ſit</line>
        <line lrx="3236" lry="1821" ulx="425" uly="1712">latitudo &amp; longitudo, &amp; ſublimitas &amp; profundaum? Was nemlich</line>
        <line lrx="3252" lry="1933" ulx="419" uly="1818">der Heil. Creutz⸗Baum fuͤr ein gwaltige Laͤnge und Breite, was fuͤr ein</line>
        <line lrx="3306" lry="2048" ulx="346" uly="1925">Hoͤhe und Tieffe auf ſich habe? dieweil wir die Maß nicht von dem aͤuſ⸗</line>
        <line lrx="3224" lry="2155" ulx="370" uly="2033">ſerlichen Ausſtechen unſerer Augen, ſondern von der innerlichen Krafft</line>
        <line lrx="3224" lry="2261" ulx="429" uly="2146">und Wuͤrckung des Heil. Creutzes abnehmen muͤſſen: Alſo zwar, daß,</line>
        <line lrx="3228" lry="2369" ulx="437" uly="2254">nach Erklaͤrung des Heil. Gregorii Nyſſeni, per ſublimitatem cœleſtia,</line>
        <line lrx="3230" lry="2485" ulx="434" uly="2366">per profundum inferna, per latitudinem &amp; longirudinem omnis cir-</line>
        <line lrx="3362" lry="2582" ulx="364" uly="2471">cumquaque diffuſa creaturarum mulctitudo intelligi debeat: Durch</line>
        <line lrx="3240" lry="2695" ulx="334" uly="2581">die Hoͤhe der Gewalt des Heil Creutzes in Himmel, durch die Tieffe deſ⸗</line>
        <line lrx="3324" lry="2804" ulx="437" uly="2689">ſen Gewalt in der Hoͤll, durch die Laͤnge und Breite der Gewalt in der</line>
        <line lrx="3230" lry="2913" ulx="385" uly="2797">gantzen Welt muß verſtanden werden. So gewaltig, ſo fuͤhrtrefflich,</line>
        <line lrx="3248" lry="3021" ulx="422" uly="2901">ſo ſieghafft iſt das Heil Creutz, daß es uͤber Himmel und Erden, uͤber</line>
        <line lrx="3237" lry="3131" ulx="439" uly="3011">Hoͤll und Teufel vollmoͤgend zu herꝛſchen und zu gebieten hat. Dem⸗</line>
        <line lrx="3236" lry="3249" ulx="439" uly="3122">nach nimmt es mich nicht Wunder, daß geſagt wird: Niſi quis rena-</line>
        <line lrx="3234" lry="3343" ulx="410" uly="3231">tus fuerit denuò, non poteſt videre Regnum Dei: Daß wer nicht durch</line>
        <line lrx="3235" lry="3456" ulx="449" uly="3337">die Krafft des ſeeligmachenden Creutzes neu gebohren wird, den Him⸗</line>
        <line lrx="3226" lry="3563" ulx="343" uly="3447">mel nicht ſehen kan.</line>
        <line lrx="3246" lry="3668" ulx="422" uly="3552">2. Ob es mir zwar nicht ſchwer wuͤrde fallen, jetzt auch beſonder</line>
        <line lrx="3360" lry="3780" ulx="325" uly="3662">zu erklaͤren den groſſen Gewalt des Heil Creutzes in dem Himmel, be⸗</line>
        <line lrx="3270" lry="3894" ulx="431" uly="3772">ſoonder in der Hoͤll, beſonder in der gantzen Welt, ſo will ich doch ge⸗</line>
        <line lrx="3248" lry="3995" ulx="460" uly="3881">liebter Kuͤrtze halber nur allein erinnern, was ſonderbaren Gewalt die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3418" lry="4111" type="textblock" ulx="456" uly="3987">
        <line lrx="3418" lry="4111" ulx="456" uly="3987">ſer ſieghaffte Creutz⸗Baum durch die gantze Welt vermag. Exodi im</line>
      </zone>
      <zone lrx="3256" lry="4316" type="textblock" ulx="1827" uly="4093">
        <line lrx="3248" lry="4200" ulx="2584" uly="4093">Amalekiter haben</line>
        <line lrx="3256" lry="4316" ulx="1827" uly="4198">cc ? anrucken</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="270" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_270">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_270.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2889" lry="456" type="textblock" ulx="659" uly="315">
        <line lrx="2889" lry="456" ulx="659" uly="315">204 Am Feſt der Erfindung des H. Creutz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3449" lry="737" type="textblock" ulx="562" uly="471">
        <line lrx="3449" lry="637" ulx="666" uly="471">anrucken muͤſſen: Moyſes aber der Iſraelitiſche Heerfuͤhrer hat ſich auf</line>
        <line lrx="3447" lry="737" ulx="562" uly="613">einen beygelegenen Berg begeben, und fuͤr ſein Volck mit creutzweiß aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3521" lry="839" type="textblock" ulx="671" uly="721">
        <line lrx="3521" lry="839" ulx="671" uly="721">geſtreckten Armen GOTT gebetten. Cùm levaret Moyies manus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3451" lry="1499" type="textblock" ulx="669" uly="829">
        <line lrx="3451" lry="955" ulx="672" uly="829">vincebat Ifraël: So offt und lang als Moyſes ſeine Haͤnd hat ausge⸗</line>
        <line lrx="3450" lry="1054" ulx="670" uly="935">ſtreckt, ſo offt und lang haben die Iſraeliter uͤberwunden: Sin autem</line>
        <line lrx="3444" lry="1173" ulx="669" uly="1052">paululum remiſiſſet, ſuperabat Amalec: Wann er aber ſeine Haͤnd</line>
        <line lrx="3440" lry="1276" ulx="669" uly="1157">auch nur ein wenig zuruck gelaſſen hat, haben gleich die Amaleciter die</line>
        <line lrx="3446" lry="1388" ulx="671" uly="1262">Oberhand bekommen. Weil er aber endlich mit der frey und ledigen</line>
        <line lrx="3446" lry="1499" ulx="671" uly="1375">Ausſtreckung nicht hat dauern koͤnnen, hat er ihm die ausgeſtreckte Haͤnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="3476" lry="1598" type="textblock" ulx="669" uly="1483">
        <line lrx="3476" lry="1598" ulx="669" uly="1483">unterſtuͤtzen laſſen: Et factum eſt, ut manus ejus non laſſarentur us-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3450" lry="1722" type="textblock" ulx="671" uly="1599">
        <line lrx="3450" lry="1722" ulx="671" uly="1599">que ad occaſum ſolis, und es ſeynd ſeine Haͤnd nicht mehr ermuͤdet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3496" lry="1940" type="textblock" ulx="580" uly="1700">
        <line lrx="3496" lry="1841" ulx="580" uly="1700">ſondern er hat ſein Gebet mit ausgeſtreckten Haͤnden fuͤr ſein Volck bis</line>
        <line lrx="3450" lry="1940" ulx="672" uly="1812">auf den Untergang der Sonnen fortgeſetzt; wodurch es geſchehen, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3447" lry="2044" type="textblock" ulx="670" uly="1921">
        <line lrx="3447" lry="2044" ulx="670" uly="1921">der Feind einen unwiederbringlichen Schaden gelitten hat. Aber du</line>
      </zone>
      <zone lrx="3467" lry="2269" type="textblock" ulx="667" uly="2032">
        <line lrx="3467" lry="2166" ulx="667" uly="2032">lieber GOTET! wem ſoll dieſe Sach nicht frembd und ſeltzam fuͤrkom⸗</line>
        <line lrx="3461" lry="2269" ulx="672" uly="2139">men? oder ſoll dann an dem Haͤnd⸗ausſtrecken ſo viel gelegen ſeyn, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3442" lry="2376" type="textblock" ulx="669" uly="2251">
        <line lrx="3442" lry="2376" ulx="669" uly="2251">uns GOtt nicht ſoll erhoͤren woͤllen, es ſey dann, daß wir ihn mit aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3521" lry="2490" type="textblock" ulx="668" uly="2360">
        <line lrx="3521" lry="2490" ulx="668" uly="2360">geſtreckten Haͤnden bitten? Es ſchaut ja GOtt nur das Hertz des Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3444" lry="3038" type="textblock" ulx="660" uly="2474">
        <line lrx="3442" lry="2598" ulx="667" uly="2474">tenden an, und nicht die Haͤnd? Ja freylich wol, an der Hand⸗Aus⸗</line>
        <line lrx="3444" lry="2709" ulx="666" uly="2577">ſtreckung fuͤr ſich ſelbſt iſt weder GOTT, weder uns das mindiſte gele⸗</line>
        <line lrx="3443" lry="2818" ulx="666" uly="2695">gen, wann nur das Hertz und die Meynung gut beſtellt iſt: Aber an je⸗</line>
        <line lrx="3441" lry="2936" ulx="661" uly="2796">nem Geheimnus, ſo durch die Haͤnd⸗Ausſtreckung des Propheten iſt</line>
        <line lrx="3439" lry="3038" ulx="660" uly="2907">vorbedeutet worden, iſt uns wol gar viel und alles gelegen. Dann wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3463" lry="3145" type="textblock" ulx="654" uly="3020">
        <line lrx="3463" lry="3145" ulx="654" uly="3020">der Heil. Auguſtinus anmerckt: In hac elevatione Moyſes myſterium</line>
      </zone>
      <zone lrx="3433" lry="3361" type="textblock" ulx="654" uly="3128">
        <line lrx="3433" lry="3260" ulx="658" uly="3128">erucis oſtendit, ſo hat uns der Heil. Moyſes durch die ausgeſtreckte</line>
        <line lrx="3430" lry="3361" ulx="654" uly="3231">Haͤnd das Heil Creutz fuͤrſtellen und vorbedeuten wollen. Daß dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3522" lry="3476" type="textblock" ulx="654" uly="3335">
        <line lrx="3522" lry="3476" ulx="654" uly="3335">auf die ausgeſtreckte Haͤnd der Feind iſt geſchlagen worden, iſt nicht der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3434" lry="3588" type="textblock" ulx="651" uly="3445">
        <line lrx="3434" lry="3588" ulx="651" uly="3445">leeren Haͤnd⸗Ausſtreckung, ſondern der hierdurch figurirten und vorbe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3507" lry="3793" type="textblock" ulx="644" uly="3547">
        <line lrx="3478" lry="3695" ulx="647" uly="3547">deuteten Creutz⸗Krafft beyzumeſſen. Videte fratres, ſagt weiter der</line>
        <line lrx="3507" lry="3793" ulx="644" uly="3663">Heil. Auguſtinus, ſeht liebe Bruͤder, jam tunc per crucem ſuperatas</line>
      </zone>
      <zone lrx="3429" lry="4354" type="textblock" ulx="632" uly="3772">
        <line lrx="3425" lry="3912" ulx="645" uly="3772">eſſe ad verſarias gentes, wie ſchon dazumal durch den H. Creutz⸗Baum</line>
        <line lrx="3425" lry="4019" ulx="640" uly="3875">unſere Feind ſeynd uͤberwunden worden. Jam tunc, ſchon dazumal,</line>
        <line lrx="3429" lry="4135" ulx="632" uly="3984">ſagt er, das iſt, ehe noch als der Heil⸗werthe Creutz⸗Baum ſein koſtbare</line>
        <line lrx="3425" lry="4354" ulx="632" uly="4091">Frucht getragen, und folglich die allmoͤgende Huͤlff und Heilwi kung</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="271" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_271">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_271.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2173" lry="3699" type="textblock" ulx="371" uly="3585">
        <line lrx="2173" lry="3699" ulx="371" uly="3585">und Willen hat richten und ſchlichten koͤnnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3297" lry="2086" type="textblock" ulx="398" uly="353">
        <line lrx="3254" lry="502" ulx="977" uly="353">Am Feſt der Erfindung des H. Creutz. 205</line>
        <line lrx="3211" lry="658" ulx="406" uly="518">Chriſti noch nicht ererbt hat, ſondern bloß in der Figur iſt vorbedeutet</line>
        <line lrx="3251" lry="778" ulx="416" uly="634">worden. Daraus wir hoffentlich leicht werden abnehmen koͤnnen „was</line>
        <line lrx="3208" lry="889" ulx="417" uly="746">wir jetzt von dem Heil. Creutz zu hoffen haben / nachdem unſer Heyland</line>
        <line lrx="3270" lry="1002" ulx="411" uly="854">wuͤrcklich darauf geſtorben iſt, und demſelben ſeine allmoͤgende Huͤlff⸗</line>
        <line lrx="3206" lry="1096" ulx="407" uly="965">wuͤrckung erblich hinterlaſſen hat? Obs zwar freylich gantz kein Wun⸗</line>
        <line lrx="3212" lry="1220" ulx="401" uly="1077">der iſt, wann uns ſchon durch das wahre Creutz ſelbſt kein ſo gute Huͤlff</line>
        <line lrx="3202" lry="1316" ulx="398" uly="1186">wiederfahren ſoll, als dem Heil. Moyſi und ſeinem Volck durch die allei⸗</line>
        <line lrx="3200" lry="1430" ulx="400" uly="1296">nige Figur und Vorbedeutung wiederfahren iſt: Dieweil wir uns in</line>
        <line lrx="3297" lry="1549" ulx="399" uly="1406">deſſen Verehrung nimmermehr ſo eifrig und andaͤchtig zeigen, als ſie ſich</line>
        <line lrx="3199" lry="1658" ulx="402" uly="1516">in Verehrung des nur vorbedeuteten und erſt kuͤnfftigen Geheimnus ge⸗</line>
        <line lrx="3202" lry="1765" ulx="404" uly="1624">zeigt haben. Solten wir uns aber zu Verehrung des Heil. Creutzes mit</line>
        <line lrx="3200" lry="1866" ulx="401" uly="1732">gebuͤhrendem Andachts⸗Eifer einſtellen, ſo haͤtten wir an demſelben in⸗</line>
        <line lrx="3199" lry="1993" ulx="401" uly="1849">victam armaturam, wie der Heil. Martialis redt, eine unuͤberwindliche</line>
        <line lrx="3199" lry="2086" ulx="403" uly="1948">Kriegs⸗Ruͤſtung: Wir haͤtten an demſelben victoriam &amp; trophæum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3216" lry="2191" type="textblock" ulx="375" uly="2057">
        <line lrx="3216" lry="2191" ulx="375" uly="2057">ein ſichers Sieg⸗ und Triumph⸗Zeichen, wie der Heil. Joan. Chryſoſto-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3297" lry="2753" type="textblock" ulx="392" uly="2173">
        <line lrx="3297" lry="2314" ulx="397" uly="2173">mus redt: Und waͤr uns nicht mehr vonnoͤthen, alle Feind in die Flucht</line>
        <line lrx="3190" lry="2420" ulx="394" uly="2281">zu treiben, als daß wir uns mit dem Heil. Creutz⸗Zeichen ſegneten „und</line>
        <line lrx="3193" lry="2511" ulx="392" uly="2392">mit der Kirchen ſagten: Per ſignum Craucis de inimicis noſtris libera</line>
        <line lrx="3193" lry="2641" ulx="395" uly="2504">nos DEus noſter, durch das Zeichen des Heil. Creutzes erloͤſe uns, o</line>
        <line lrx="3193" lry="2753" ulx="397" uly="2607">HEer, von allen unſern Feinden: Oder aber wir doͤrfften nicht allzeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3195" lry="2847" type="textblock" ulx="309" uly="2716">
        <line lrx="3195" lry="2847" ulx="309" uly="2716">beten, ſondern auch ſelbſt wol vollmaͤchtig ſchaffen und ſagen: Ecce</line>
      </zone>
      <zone lrx="3355" lry="4168" type="textblock" ulx="390" uly="2828">
        <line lrx="3355" lry="2963" ulx="391" uly="2828">ecrucem Domini! fugite partes adverlæ: Seht da das Creutz des</line>
        <line lrx="3186" lry="3077" ulx="394" uly="2931">HErrns,und flieht alle unſere Feind! So großmoͤgend iſt das Heil.</line>
        <line lrx="3188" lry="3181" ulx="391" uly="3041">Creutz! Niſi quis renatus fuerit denuò, non poteſt videre Regnum</line>
        <line lrx="3273" lry="3299" ulx="391" uly="3150">Dei, daß wer nicht durch dieſe Krafft des H. Creutzes neu gebohren wird,</line>
        <line lrx="2661" lry="3373" ulx="390" uly="3260">den Himmel nicht ſehen kan.</line>
        <line lrx="3191" lry="3512" ulx="626" uly="3368">3. In dem 2. Buch Moſis werden Wunder⸗Ding geleſen von</line>
        <line lrx="3189" lry="3629" ulx="393" uly="3476">ſeiner wunderthaͤtigen Ruthen, durch dero Behuͤlff er alles nach Wunſch</line>
        <line lrx="3192" lry="3727" ulx="2127" uly="3601">1. Er ſchlaͤgt mit der Ru⸗</line>
        <line lrx="3206" lry="3840" ulx="394" uly="3694">then in das Meer, und das Waſſer beyderſeits zertheilt ſich, richtet ſich</line>
        <line lrx="3189" lry="3953" ulx="400" uly="3801">auf wie eine feſte Mauer,oͤffnet allem Volck einen trucken⸗ und ſichern</line>
        <line lrx="3189" lry="4058" ulx="403" uly="3908">Durchgang. Nachdem er aber geſehen, daß ihm auch Pharao mit ſei⸗</line>
        <line lrx="3189" lry="4168" ulx="405" uly="4020">nem Volck durch den geoͤffneten Waſſer⸗Strom trutzig nacheilteſchlaͤgt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="272" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_272">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_272.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="975" lry="168" type="textblock" ulx="844" uly="139">
        <line lrx="975" lry="168" ulx="844" uly="139">KM</line>
      </zone>
      <zone lrx="3014" lry="468" type="textblock" ulx="644" uly="280">
        <line lrx="3014" lry="468" ulx="644" uly="280">20 Anm Feſt der Erfindung des H. Creuß .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3434" lry="718" type="textblock" ulx="677" uly="466">
        <line lrx="3434" lry="627" ulx="689" uly="466">fallen alſogleich zuſammen, bedecken und verſencken das gantze feindlich</line>
        <line lrx="3048" lry="718" ulx="677" uly="590">Kriegs⸗Heer bis auf den letzten Mann. Hat nun dieſes der Heil. Moy</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="720" type="textblock" ulx="1044" uly="713">
        <line lrx="1060" lry="720" ulx="1044" uly="713">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3481" lry="1160" type="textblock" ulx="697" uly="812">
        <line lrx="3481" lry="953" ulx="697" uly="812">Chriſtus der wahre GOTT fuͤr uns vermoͤgen durch den gantzen</line>
        <line lrx="3477" lry="1160" ulx="701" uly="1033">Vorbedeutung geweſen iſt? Wiſſet ihr nicht was der Heil. David im</line>
      </zone>
      <zone lrx="3495" lry="1713" type="textblock" ulx="695" uly="1128">
        <line lrx="3494" lry="1269" ulx="721" uly="1128">1 09. Pſalm ſagt Virgam virtutis tuæ emittet Domirus ex Son,</line>
        <line lrx="3487" lry="1384" ulx="729" uly="1238">GOTT wird dein Krafft⸗Ruthen aus dem Himmel ſchicken, und ſa⸗</line>
        <line lrx="3483" lry="1496" ulx="711" uly="1352">gen: Dominare in medio inimicorum tuorum, herꝛſche (Kra Ft</line>
        <line lrx="3483" lry="1605" ulx="731" uly="1465">dieſer Ruthen) mitten unter deinen Feinden. Was dann aber ſoll dieſe</line>
        <line lrx="3495" lry="1713" ulx="695" uly="1577">fuͤr eine Krafft⸗Ruthen ſeyn? Der Heil. Euchymius gibts zu erkennen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3523" lry="1819" type="textblock" ulx="715" uly="1689">
        <line lrx="3523" lry="1819" ulx="715" uly="1689">und ſagt: Per virgam virtutis intelligere poſſumus ſanctam crucem,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3592" lry="1945" type="textblock" ulx="719" uly="1794">
        <line lrx="3592" lry="1945" ulx="719" uly="1794">durch dieſe goͤttliche Krafft⸗Ruthen koͤnnen wir das Heil. Creutz verſte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3501" lry="2591" type="textblock" ulx="603" uly="1903">
        <line lrx="3491" lry="2042" ulx="603" uly="1903">hen: Quid enim potentius eſt, aut efficacius  Dann was ſoll laͤrcker</line>
        <line lrx="3489" lry="2153" ulx="681" uly="2012">und kraͤfftiger ſeyn? was maͤchtiger wider alle Feind, als die Krafft⸗</line>
        <line lrx="3472" lry="2264" ulx="612" uly="2120">RKuthen des Heil. Creutzes? Wo dieſe Creutz Ruthen aufgeſteckt wird,</line>
        <line lrx="3490" lry="2372" ulx="728" uly="2186">muß alles erſchrecken und zittern, wie dann der Heil. David im 67. Pf.</line>
        <line lrx="3501" lry="2486" ulx="727" uly="2344">bezeugt, daß zu derſelben Zeit, als dieſe Ruthen bey der Creutzigung</line>
        <line lrx="3492" lry="2591" ulx="720" uly="2446">Chriſti iſt aufgeſteckt worden, terra mote eſt, der gantze Erdboden</line>
      </zone>
      <zone lrx="3541" lry="2813" type="textblock" ulx="643" uly="2556">
        <line lrx="3541" lry="2708" ulx="716" uly="2556">durch einen heimlichen Gewalt ſey bewegt und erſchuͤttert worden: Und</line>
        <line lrx="3537" lry="2813" ulx="643" uly="2672">wie unſer Heil. Paſchaſius Radbertus ſchreibt, in eo terræ motu plu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3503" lry="3461" type="textblock" ulx="592" uly="2906">
        <line lrx="3458" lry="3028" ulx="717" uly="2906">eiel Stäaͤdt ſeyn zu truͤmmern gangen. J freylich nur beden</line>
        <line lrx="3503" lry="3142" ulx="592" uly="3000">tet wird, daß der Krafft⸗Ruthen des H. Creutz⸗Baums keine Stadtzu</line>
        <line lrx="3496" lry="3257" ulx="708" uly="3106">feſt, keine Mauer zu ſtarck iſt, wann nur wir uns um ihr allmoͤgende</line>
        <line lrx="3494" lry="3372" ulx="702" uly="3214">Hulff durch einen nutzlichen Brauch und gebuͤhrende Andac t, bewer⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="3461" ulx="717" uly="3372">ben wolten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3249" lry="3453" type="textblock" ulx="1261" uly="3328">
        <line lrx="3249" lry="3453" ulx="1261" uly="3328">So richtig als auf den Pfeiffen⸗ und Poſaunen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3562" lry="3573" type="textblock" ulx="714" uly="3430">
        <line lrx="3562" lry="3573" ulx="714" uly="3430">in dem alten Teſtament die feſte Stadt⸗Mauern bey Jericho ſeynd zer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3492" lry="3845" type="textblock" ulx="618" uly="3540">
        <line lrx="3492" lry="3703" ulx="618" uly="3540">ſchmettert worden: ſo gewiß und richtig wuͤrden auf unſere Creutz⸗</line>
        <line lrx="3491" lry="3845" ulx="701" uly="3631">Streich alle feindliche Staͤdt und Mauern uͤber einen Hauffen fallen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3362" lry="3911" type="textblock" ulx="646" uly="3761">
        <line lrx="3362" lry="3911" ulx="646" uly="3761">und alle ihre Anſchlaͤge zu nichte werden, wann wir uns mit wahrer!</line>
      </zone>
      <zone lrx="3572" lry="4010" type="textblock" ulx="645" uly="3860">
        <line lrx="3572" lry="4010" ulx="645" uly="3860">und Andacht, mit lebhafften Glauben und Vertrauen darzu ſchicken</line>
      </zone>
      <zone lrx="3499" lry="4294" type="textblock" ulx="684" uly="3947">
        <line lrx="3496" lry="4134" ulx="684" uly="3947">wolten. Wehe uns! wann wir ein ſo groſſe Gnad von GOTT, einen</line>
        <line lrx="3499" lry="4294" ulx="719" uly="4073">ſo guten Vortheil nicht verſtehen, nicht annehmen oder brauchen nol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3518" lry="837" type="textblock" ulx="716" uly="701">
        <line lrx="3518" lry="837" ulx="716" uly="701">ſes fuͤr ſein Volck durch die eintzige Ruthen vermoͤgt? was wird dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3735" lry="956" type="textblock" ulx="3716" uly="878">
        <line lrx="3735" lry="956" ulx="3716" uly="878">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3727" lry="1172" type="textblock" ulx="3713" uly="1003">
        <line lrx="3722" lry="1172" ulx="3713" uly="1091">——</line>
        <line lrx="3727" lry="1157" ulx="3716" uly="1003">S —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="851" type="textblock" ulx="3730" uly="518">
        <line lrx="3753" lry="839" ulx="3730" uly="554">S =</line>
        <line lrx="3776" lry="851" ulx="3742" uly="592">= =⸗=</line>
        <line lrx="3802" lry="831" ulx="3779" uly="557">SS —=I</line>
        <line lrx="3841" lry="830" ulx="3795" uly="518">S= —— =</line>
        <line lrx="3865" lry="828" ulx="3836" uly="542">— — —</line>
        <line lrx="3901" lry="824" ulx="3872" uly="535">= — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3750" lry="1161" type="textblock" ulx="3732" uly="1110">
        <line lrx="3750" lry="1161" ulx="3732" uly="1110">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3522" lry="3004" type="textblock" ulx="2342" uly="2882">
        <line lrx="3522" lry="3004" ulx="2342" uly="2882">Wodurch ja freylich nur bedeu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1493" type="textblock" ulx="3747" uly="1304">
        <line lrx="3781" lry="1493" ulx="3747" uly="1332">= =</line>
        <line lrx="3828" lry="1491" ulx="3784" uly="1332">= S</line>
        <line lrx="3853" lry="1490" ulx="3825" uly="1333">= S=</line>
        <line lrx="3901" lry="1492" ulx="3858" uly="1304">,£U–m =</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="273" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_273">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_273.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="13" lry="535" type="textblock" ulx="0" uly="455">
        <line lrx="13" lry="535" ulx="0" uly="455">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="580" type="textblock" ulx="24" uly="468">
        <line lrx="123" lry="552" ulx="107" uly="468">—</line>
        <line lrx="174" lry="580" ulx="150" uly="475">ò</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="561" type="textblock" ulx="144" uly="526">
        <line lrx="151" lry="561" ulx="144" uly="526">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="682" type="textblock" ulx="38" uly="573">
        <line lrx="59" lry="655" ulx="38" uly="592">= £</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="672" type="textblock" ulx="158" uly="615">
        <line lrx="170" lry="672" ulx="158" uly="615">S E</line>
      </zone>
      <zone lrx="178" lry="762" type="textblock" ulx="0" uly="570">
        <line lrx="22" lry="762" ulx="0" uly="570">—  ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="786" type="textblock" ulx="32" uly="690">
        <line lrx="78" lry="771" ulx="32" uly="690">.</line>
        <line lrx="113" lry="775" ulx="86" uly="709">EE</line>
        <line lrx="139" lry="778" ulx="126" uly="691">= —</line>
        <line lrx="182" lry="786" ulx="158" uly="723">EE</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="777" type="textblock" ulx="114" uly="715">
        <line lrx="125" lry="777" ulx="114" uly="715">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="184" lry="914" type="textblock" ulx="73" uly="798">
        <line lrx="87" lry="883" ulx="73" uly="798">—</line>
        <line lrx="143" lry="909" ulx="126" uly="825">—</line>
        <line lrx="173" lry="914" ulx="152" uly="821">z</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="933" type="textblock" ulx="102" uly="905">
        <line lrx="118" lry="933" ulx="102" uly="905">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="184" lry="1257" type="textblock" ulx="68" uly="924">
        <line lrx="84" lry="1257" ulx="68" uly="1164">— —,</line>
        <line lrx="184" lry="1028" ulx="155" uly="924">☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="181" lry="1119" type="textblock" ulx="125" uly="1030">
        <line lrx="148" lry="1112" ulx="125" uly="1052">=</line>
        <line lrx="165" lry="1116" ulx="145" uly="1030">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="1425" type="textblock" ulx="159" uly="1167">
        <line lrx="176" lry="1416" ulx="159" uly="1167">S = =</line>
        <line lrx="185" lry="1425" ulx="173" uly="1183">— = —</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1368" type="textblock" ulx="91" uly="1355">
        <line lrx="99" lry="1368" ulx="91" uly="1355">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3296" lry="2971" type="textblock" ulx="319" uly="367">
        <line lrx="3196" lry="512" ulx="411" uly="367">Auluim Feſt der Erfindung des H. Cret. 207</line>
        <line lrx="3191" lry="656" ulx="399" uly="529">len. Wehe uns: ſofern wir uns wegen unſers Mißbrauch und ſaͤnd⸗</line>
        <line lrx="3263" lry="787" ulx="394" uly="543">hafften Lebens dieſe beſte Heil⸗Mittel ſelbſt ſe land ſchten⸗ Wnd</line>
        <line lrx="3211" lry="889" ulx="396" uly="756">gleich wie uns das Heil Creutz durch ein gebuͤhrende Lieb und Andacht</line>
        <line lrx="3216" lry="996" ulx="396" uly="862">wider allen Feinds⸗Gewalt ein ſichers Sieg⸗Zeichen und ein Pfand des</line>
        <line lrx="3207" lry="1105" ulx="400" uly="973">ewigen Lebens iſt: Alſo iſt es uns auch durch unſer Verachtung und Lu⸗</line>
        <line lrx="3180" lry="1212" ulx="396" uly="1081">der⸗Leben ein ſichers Straff⸗Zeichen, und ein Pfand des ewigen Tods.</line>
        <line lrx="3204" lry="1318" ulx="319" uly="1191">Dannenhero warnet uns gar nutzlich unſer H. Abbt Rupertus, ne ibi</line>
        <line lrx="3195" lry="1432" ulx="361" uly="1306">quisquam de ſolo Crucis ſigno applaudat, ſi vericacem crucis in ope-</line>
        <line lrx="3183" lry="1544" ulx="390" uly="1412">ribus non exhibeat: Thue nur keiner wegen des bloſſen Creutz⸗Zeichen</line>
        <line lrx="3180" lry="1650" ulx="392" uly="1514">zu viel frolocken, wann er ſich nicht auch mit dem Werck ein wahres</line>
        <line lrx="3186" lry="1762" ulx="391" uly="1628">Creutz⸗Kind zeigen will. Das iſt: Wer ſich auf die allmoͤgende Huͤlff</line>
        <line lrx="3296" lry="1871" ulx="387" uly="1735">und Beyſtand des H Creutzes ſicher verlaſſen will, der muß ſich ehe der</line>
        <line lrx="3254" lry="1981" ulx="446" uly="1844">..Creutz Huͤlff durch ein gebuͤhrenden Andachts⸗Eifer verdient und</line>
        <line lrx="3247" lry="2082" ulx="428" uly="1955">aͤhig machen. Niſi quis renatus fuerit denuò, non poteſt videre Re-</line>
        <line lrx="3174" lry="2195" ulx="377" uly="2073">gnum Dei, wer nicht durch ein neues Creutz und Chriſten⸗Leben wider</line>
        <line lrx="3173" lry="2313" ulx="365" uly="2172">gebohren wird, dem kan die Creutz⸗Krafft Chriſti nicht zu guten kommen,</line>
        <line lrx="3069" lry="2401" ulx="383" uly="2285">weder in Himmel helffſſfen. M</line>
        <line lrx="3182" lry="2532" ulx="429" uly="2396">4. Derowegen wendet euch mit Hertz und Augen zu den hier auf⸗</line>
        <line lrx="3168" lry="2642" ulx="382" uly="2487">geſtellten Heil Creutz⸗Baum, betrachtet ſein gebenedeyte Frucht, und</line>
        <line lrx="3176" lry="2750" ulx="356" uly="2598">laſſet euch durch die blutige Wunden euers GOttes zur reumuͤthigen</line>
        <line lrx="3167" lry="2860" ulx="380" uly="2721">Buß und Beſſerung bekehren. Thut ſchon jetzt darzu, und verſoͤhnet</line>
        <line lrx="3173" lry="2971" ulx="333" uly="2832">euch mit euern GOTT: Wann ihr auch vielleicht ſchon Suͤnder ſeyd,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3318" lry="3064" type="textblock" ulx="144" uly="2923">
        <line lrx="3318" lry="3064" ulx="144" uly="2923">1 und groſſe Suͤnder ſeyd: Nondum eſt abbreviata manus Dominiut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1205" lry="3073" type="textblock" ulx="1184" uly="3060">
        <line lrx="1205" lry="3073" ulx="1184" uly="3060">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3167" lry="3187" type="textblock" ulx="370" uly="3049">
        <line lrx="3167" lry="3187" ulx="370" uly="3049">ſalvare nequeat. Iſa. im 79. So hat GO ſein Allmacht nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3166" lry="3297" type="textblock" ulx="140" uly="3132">
        <line lrx="3166" lry="3297" ulx="140" uly="3132">6 verlohren, weder ſein Hand von euch abgezogen, daß er euch nicht helf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3180" lry="3735" type="textblock" ulx="324" uly="3263">
        <line lrx="3161" lry="3410" ulx="324" uly="3263">fen koͤnnt oder wolt: nur daß ihr ihn woͤlt lieben und treu von Hertzen</line>
        <line lrx="3180" lry="3515" ulx="371" uly="3372">danckbar ſeyn. Ideo ſemper habet extenſa brachia: ut ſe ſemper pa-</line>
        <line lrx="3180" lry="3622" ulx="333" uly="3489">ratum oſtendat, ſagt Oleaſter: Deßwegen haltet er ſeine Arm auf</line>
        <line lrx="3158" lry="3735" ulx="373" uly="3590">den Creutz noch immer und allzeit ausgeſtreckt / damit er zeigen ſoll, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3275" lry="3842" type="textblock" ulx="243" uly="3691">
        <line lrx="3275" lry="3842" ulx="243" uly="3691">enn ſeiner Seits allzeit bereit und fertig iſt,uns mit Gnaden anzunehmen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3207" lry="4381" type="textblock" ulx="341" uly="3813">
        <line lrx="3184" lry="3935" ulx="441" uly="3813">ns mit Lieb zu umfangen. Streckt dann auch ihr eure Haͤnd aus um⸗</line>
        <line lrx="3159" lry="4071" ulx="421" uly="3833">angt euern GOTT mit wahrer Lieb, und ithaltet eich von dem</line>
        <line lrx="3207" lry="4168" ulx="423" uly="4025">chaͤndlichen Umfang aller frembden Lieb und Neigung: Und weil ich</line>
        <line lrx="3155" lry="4282" ulx="341" uly="4136">an der Aufrichtigkeit euers beſt⸗geneigten Hertzens gantz keinen Zweiffel</line>
        <line lrx="3160" lry="4381" ulx="415" uly="4286">trag,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="274" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_274">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_274.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3473" lry="884" type="textblock" ulx="600" uly="357">
        <line lrx="3276" lry="510" ulx="675" uly="357">08 —Am Feſt der Erfindung des H. Erent.</line>
        <line lrx="3456" lry="664" ulx="663" uly="524">trag, als ruff ich meinen GOTT mit dem Heil. Ambroſio bittlich an,</line>
        <line lrx="3473" lry="776" ulx="600" uly="640">und ſag: Lempus faciendi Domine, tempus faciendi: Jetzt nun iſt es</line>
        <line lrx="3464" lry="884" ulx="609" uly="753">Zeit, O HErr! daß du darzu thuſt, jetzt iſt es Zeit, ut pro nobis ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="3568" lry="979" type="textblock" ulx="644" uly="862">
        <line lrx="3568" lry="979" ulx="644" uly="862">arbore crucis pugnes &amp; triumphes, daß du auf den Heil. Creutz⸗;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3468" lry="1196" type="textblock" ulx="669" uly="970">
        <line lrx="3468" lry="1106" ulx="674" uly="970">Baum fuͤr deine Chriſten ſtreiteſt und uͤberwindeſt: Locus enim in</line>
        <line lrx="2900" lry="1196" ulx="669" uly="1090">periculum ultimum mundus urgetur, dann die gantze</line>
      </zone>
      <zone lrx="3470" lry="1781" type="textblock" ulx="687" uly="1519">
        <line lrx="3470" lry="1646" ulx="687" uly="1519">ein fromm Chriſtliches Creutz⸗Leben verdienen, durch die Krafft des Heil.</line>
        <line lrx="3412" lry="1781" ulx="694" uly="1635">Creutzes in allweg obzuſiegen. Ammen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3113" lry="1959" type="textblock" ulx="686" uly="1753">
        <line lrx="3113" lry="1959" ulx="686" uly="1753">6389 63  . 88: S8r 6 29 6389 62  8: 5N 6389 765 83 es ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="3118" lry="2205" type="textblock" ulx="2473" uly="1985">
        <line lrx="3118" lry="2205" ulx="2473" uly="1985">dung des Heil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2431" lry="2807" type="textblock" ulx="1053" uly="2644">
        <line lrx="2431" lry="2807" ulx="1053" uly="2644">T I E J1IA:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3404" lry="3012" type="textblock" ulx="701" uly="2848">
        <line lrx="3404" lry="3012" ulx="701" uly="2848">Nemo poteſt hæc ſigna facere, quæ tu facis. Joan.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3594" lry="3196" type="textblock" ulx="697" uly="2999">
        <line lrx="3594" lry="3196" ulx="697" uly="2999">Keiner kan dieſe Zeichen wuͤrcken / welche du wuͤrckeſit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2364" lry="3364" type="textblock" ulx="1475" uly="3222">
        <line lrx="2364" lry="3364" ulx="1475" uly="3222">Innhalt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2794" lry="3940" type="textblock" ulx="717" uly="3620">
        <line lrx="2782" lry="3766" ulx="866" uly="3620">unnd ſich in deſſen Schutz begeben.</line>
        <line lrx="2794" lry="3940" ulx="717" uly="3784">WW6— Eunt ſollen wir alle zum Creutz kriechen: An</line>
      </zone>
      <zone lrx="3491" lry="4356" type="textblock" ulx="3289" uly="4242">
        <line lrx="3491" lry="4356" ulx="3289" uly="4242">einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3727" lry="1531" type="textblock" ulx="668" uly="1081">
        <line lrx="3727" lry="1196" ulx="3007" uly="1081">Velt neigt ſch</line>
        <line lrx="3550" lry="1312" ulx="668" uly="1191">zu der aͤuſſerſten allergroͤſten Gefahr. Veni, ut tollas peccata mundi.</line>
        <line lrx="3493" lry="1421" ulx="688" uly="1304">komm und nimm hinweg die Suͤnden der Welt, damit wir uns deiner</line>
        <line lrx="3531" lry="1531" ulx="686" uly="1413">Ungezweiffelten Creutz⸗Krafft nicht unwuͤrdig machen, ſondern durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3730" lry="2619" type="textblock" ulx="3701" uly="2286">
        <line lrx="3730" lry="2619" ulx="3701" uly="2286"> =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3596" lry="3661" type="textblock" ulx="620" uly="3342">
        <line lrx="3596" lry="3533" ulx="620" uly="3342">Veon der Fuͤrtrefflichkeit des Heil. Creutzes: und was groſſer Vo W</line>
        <line lrx="3568" lry="3661" ulx="735" uly="3498">theil denen zuſteht / welche zu den Heil. Ereutz⸗ Fahn ſchwoͤren /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3504" lry="4266" type="textblock" ulx="694" uly="3904">
        <line lrx="3501" lry="4033" ulx="917" uly="3904">Dechen Tagen am Feſt des Heil Marci haben wir uns in dieſem</line>
        <line lrx="3500" lry="4151" ulx="788" uly="4018">ee Gotteshauß dick verſammlet, unter den Sieg⸗reichen Creutz⸗</line>
        <line lrx="3504" lry="4266" ulx="694" uly="4123">Fahn Chriſto unſerm getreuen Anfuͤhrer, wider ſeine und unſere Feind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2306" type="textblock" ulx="3700" uly="1783">
        <line lrx="3713" lry="2306" ulx="3700" uly="2196">—</line>
        <line lrx="3755" lry="2302" ulx="3714" uly="1783"> = — — —</line>
        <line lrx="3777" lry="2284" ulx="3748" uly="1971">= — ==</line>
        <line lrx="3788" lry="2191" ulx="3765" uly="1995">— SS=</line>
        <line lrx="3806" lry="2284" ulx="3784" uly="1994">=. SE</line>
        <line lrx="3827" lry="2284" ulx="3793" uly="1983">— = SE=1</line>
        <line lrx="3877" lry="2285" ulx="3842" uly="1995">S — —</line>
        <line lrx="3901" lry="2285" ulx="3876" uly="1996">— —— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2665" type="textblock" ulx="3724" uly="2160">
        <line lrx="3760" lry="2616" ulx="3724" uly="2415"> =</line>
        <line lrx="3773" lry="2615" ulx="3757" uly="2532">—</line>
        <line lrx="3787" lry="2617" ulx="3771" uly="2555">=—</line>
        <line lrx="3816" lry="2619" ulx="3790" uly="2542">—</line>
        <line lrx="3862" lry="2622" ulx="3830" uly="2551">S=</line>
        <line lrx="3883" lry="2665" ulx="3857" uly="2160">— — –</line>
        <line lrx="3901" lry="2641" ulx="3860" uly="2286">—. — =2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3893" lry="2772" type="textblock" ulx="3709" uly="2638">
        <line lrx="3729" lry="2724" ulx="3709" uly="2638">=–</line>
        <line lrx="3760" lry="2772" ulx="3724" uly="2642">E -</line>
        <line lrx="3870" lry="2734" ulx="3858" uly="2674">—</line>
        <line lrx="3893" lry="2736" ulx="3871" uly="2649">= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3634" type="textblock" ulx="3767" uly="3546">
        <line lrx="3901" lry="3634" ulx="3767" uly="3546">l Cr.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="275" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_275">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_275.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2702" lry="162" type="textblock" ulx="2643" uly="144">
        <line lrx="2702" lry="162" ulx="2643" uly="144">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3239" lry="505" type="textblock" ulx="1100" uly="341">
        <line lrx="3239" lry="505" ulx="1100" uly="341">Anm Feſt der Er findung des H. Cretzz. 2⁹</line>
      </zone>
      <zone lrx="3196" lry="875" type="textblock" ulx="277" uly="494">
        <line lrx="3196" lry="662" ulx="303" uly="494">enen unverzagten Kriegs⸗Dienſt zu leiſten: Heut wird uns dieſer Sieg⸗</line>
        <line lrx="3183" lry="778" ulx="277" uly="642">reiche Creutz⸗Fahn bey der angeſtellten Proceſſion offentlich geſchwun⸗</line>
        <line lrx="3186" lry="875" ulx="339" uly="755">gen und fuͤrgetragen, unter deſſen Schutz auf den Feind wuͤrcklich zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3182" lry="977" type="textblock" ulx="394" uly="864">
        <line lrx="3182" lry="977" ulx="394" uly="864">treffen, und einen tapffern Angriff zu wagen. Neulich haben wir aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3172" lry="1201" type="textblock" ulx="309" uly="972">
        <line lrx="3170" lry="1108" ulx="309" uly="972">dem geiſtlichen Zeughaus die beſte Waffen eingeholt: heunt wird uns</line>
        <line lrx="3172" lry="1201" ulx="375" uly="1081">ſchon der gewiſſe Sieg zugeſprochen: indem wir unter eben dieſen Feld⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3170" lry="1536" type="textblock" ulx="385" uly="1197">
        <line lrx="3170" lry="1330" ulx="385" uly="1197">Zeichen ſtreiten, von welchem der fromme Kayſer Conſtanin die goͤtt⸗</line>
        <line lrx="3170" lry="1445" ulx="388" uly="1301">liche Zuſag erhalten hat: In hoc ſigno vinces, daß er mit dieſem Zei⸗</line>
        <line lrx="3170" lry="1536" ulx="387" uly="1411">chen alle ſeine Feind uͤberwinden wird. Nun aber ſeynd auch wir, nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3182" lry="1753" type="textblock" ulx="316" uly="1524">
        <line lrx="3166" lry="1651" ulx="316" uly="1524">weniger als er, mit dieſem Siegs⸗Troſt und goͤttlichen Zuſag auf das</line>
        <line lrx="3182" lry="1753" ulx="371" uly="1630">beſte erfreuet und verſichert, ſintemalen auch uns die Heil. Kirch Cra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3206" lry="1859" type="textblock" ulx="394" uly="1747">
        <line lrx="3206" lry="1859" ulx="394" uly="1747">cis victorias &amp; admirabiles triumphos, lauter wuͤrdige Creutz⸗Sieg und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3167" lry="2092" type="textblock" ulx="335" uly="1851">
        <line lrx="3167" lry="1983" ulx="349" uly="1851">verwunderliche Triumph verſpricht und vorſingt. Derowegen ſollen</line>
        <line lrx="3165" lry="2092" ulx="335" uly="1965">wir heunt alle wol gar billich zu dem Creutz kriechen, dieweil bey dem Heil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3166" lry="2306" type="textblock" ulx="378" uly="2065">
        <line lrx="3166" lry="2198" ulx="387" uly="2065">Creutz unſer gantzes Heil und Vortheil ſteht, von dem wir mit Warheit</line>
        <line lrx="3165" lry="2306" ulx="378" uly="2185">ſagen koͤnnen: Nemo poreſt hæc ſigna facere, quæ tu facis, daß kein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3162" lry="2412" type="textblock" ulx="327" uly="2288">
        <line lrx="3162" lry="2412" ulx="327" uly="2288">anders ſo fuͤrtreffliches Huͤlff⸗und Heil⸗Mittel weder im Himmel noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3238" lry="2521" type="textblock" ulx="386" uly="2383">
        <line lrx="3238" lry="2521" ulx="386" uly="2383">auf Erden ſey, welches ſo gewaltige Zeichen wuͤrcken koͤnne, als das ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3247" lry="2632" type="textblock" ulx="297" uly="2512">
        <line lrx="3247" lry="2632" ulx="297" uly="2512">Wunderthaͤtige heilwerthe Creutz. Kece Crucem Domim! Seht dann,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3221" lry="2737" type="textblock" ulx="386" uly="2622">
        <line lrx="3221" lry="2737" ulx="386" uly="2622">da iſt das Heil Creutz! ſchauet an den glorwuͤrdigen Werckzeug eurer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3177" lry="2961" type="textblock" ulx="341" uly="2733">
        <line lrx="3163" lry="2865" ulx="341" uly="2733">Erloͤſung! In der fuͤrhabenden kurtzen Predig will ich euch deſſen un⸗</line>
        <line lrx="3177" lry="2961" ulx="367" uly="2840">vergleichlichen Werth und Koſtbarkeit gruͤndlich anzeigen, und den</line>
      </zone>
      <zone lrx="3199" lry="3195" type="textblock" ulx="385" uly="2950">
        <line lrx="3199" lry="3085" ulx="391" uly="2950">groſſen Nutzen erklaͤren, welchen jene alle zu gewarten haben, ſo zu</line>
        <line lrx="3161" lry="3195" ulx="385" uly="3060">den Heil. Creutz⸗Fahn ſchwoͤren, und ſich in deſſen Schutz begeben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="3276" type="textblock" ulx="364" uly="3177">
        <line lrx="1532" lry="3276" ulx="364" uly="3177">wollen. Bitte um ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3188" lry="3405" type="textblock" ulx="609" uly="3233">
        <line lrx="3188" lry="3405" ulx="609" uly="3233">1. Zuvor ich meinem Fuͤrhaben den wuͤrcklichen Anfang mache,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3165" lry="3514" type="textblock" ulx="337" uly="3367">
        <line lrx="3165" lry="3514" ulx="337" uly="3367">muß ich zu ſchuldigſtem Lob und Ehr des Heil. Creutzes mit unſerm gott⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3255" lry="3618" type="textblock" ulx="380" uly="3504">
        <line lrx="3255" lry="3618" ulx="380" uly="3504">ſeeligen Cardinal Bona frey bekennen: Si, quanta hujus ſacratiſſmi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3160" lry="3727" type="textblock" ulx="303" uly="3613">
        <line lrx="3160" lry="3727" ulx="303" uly="3613">ſigni virtus ſit atque potentia, recenſere voluero, volumen integrum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3161" lry="4052" type="textblock" ulx="381" uly="3715">
        <line lrx="3160" lry="3856" ulx="381" uly="3715">erit ſcribendum, daß, wann ich alles fuͤrbringen wolt / was von der</line>
        <line lrx="3159" lry="3948" ulx="383" uly="3828">Krafft und Wuͤrckung des Heil. Creutzes geſagt kan werden, muͤſte ich</line>
        <line lrx="3161" lry="4052" ulx="387" uly="3938">gantze Buͤcher anfuͤllen. Quis enim liber aut quæ pagina Eccoleſiaſticæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3192" lry="4357" type="textblock" ulx="293" uly="4036">
        <line lrx="3189" lry="4174" ulx="293" uly="4036">Hiſtoriæ &amp;c. Dann was fuͤr ein Buch oder Blat in denen geiſtlichen</line>
        <line lrx="3192" lry="4357" ulx="310" uly="4148">Schrifften und Geſchichten deren heiligen Alt⸗Vaͤtter wird man auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3164" lry="4377" type="textblock" ulx="475" uly="4265">
        <line lrx="3164" lry="4377" ulx="475" uly="4265">Feſtival. weiſen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="276" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_276">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_276.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3476" lry="806" type="textblock" ulx="679" uly="535">
        <line lrx="3476" lry="706" ulx="679" uly="535">weiſen koͤnnen, darinnen nicht erzehlt wird, wie durch das Heil. Creutz⸗</line>
        <line lrx="3476" lry="806" ulx="700" uly="666">Zeichen die Teuffel aus dem menſchlichen Leib ſeynd ausgetrieben, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3522" lry="911" type="textblock" ulx="697" uly="776">
        <line lrx="3522" lry="911" ulx="697" uly="776">Feind uͤberwunden, die Ungewitter geſtillt, die Peſt „Zauberey, Gifft</line>
      </zone>
      <zone lrx="3482" lry="1247" type="textblock" ulx="675" uly="886">
        <line lrx="3482" lry="1033" ulx="675" uly="886">und Feuer gedaͤmpfft, die Krancke geſund, und die Todte lebendig wor⸗</line>
        <line lrx="3482" lry="1247" ulx="691" uly="1110">munitiſſimam rerum omnium cuſtodiam, den beſten Schutz aller</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="1331" type="textblock" ulx="605" uly="1212">
        <line lrx="1571" lry="1331" ulx="605" uly="1212">Dingen geprieſen hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3485" lry="1799" type="textblock" ulx="587" uly="1434">
        <line lrx="3485" lry="1568" ulx="587" uly="1434">alle Ubel gantz unfehlbar wieder zu recht bringe: welches ja wol ein groſ⸗</line>
        <line lrx="3461" lry="1688" ulx="617" uly="1478">ſer Troſt abſonderlich fuͤr die Betruͤbte iſt. Dann eht 4</line>
        <line lrx="3481" lry="1799" ulx="697" uly="1655">Haußwirthſchafft nicht recht von ſtatten? habt ihr ein unfriedſame</line>
      </zone>
      <zone lrx="3476" lry="2135" type="textblock" ulx="700" uly="1875">
        <line lrx="3476" lry="2012" ulx="700" uly="1875">und verlaſſen? ſtehen euch tauſend andere Ubel zu? Ecce Crucem Do.</line>
        <line lrx="3475" lry="2135" ulx="704" uly="1988">mini! Ey ſo ſchaut dann nur auf das Heil. Creutz: Bewaffnet euch in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3473" lry="2230" type="textblock" ulx="696" uly="2098">
        <line lrx="3473" lry="2230" ulx="696" uly="2098">feſten Glauben und Vertrauen mit deſſen heilwerthen Zeichen: Crax</line>
      </zone>
      <zone lrx="3571" lry="2571" type="textblock" ulx="688" uly="2209">
        <line lrx="3501" lry="2357" ulx="688" uly="2209">eſt malorum omnium certa remediatio, das Heil. Creutz iſt wider al⸗</line>
        <line lrx="3571" lry="2472" ulx="2381" uly="2327">und werdet ihr ſonſt ninderſt</line>
        <line lrx="3557" lry="2571" ulx="2928" uly="2450">„Creutz, wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3483" lry="3014" type="textblock" ulx="678" uly="2317">
        <line lrx="2321" lry="2448" ulx="699" uly="2317">les Unheil das beſte und richtigſte Mittel;</line>
        <line lrx="2883" lry="2571" ulx="691" uly="2428">eine ſo ſichere Huͤlffleiſtung finden, als bey dem Heil</line>
        <line lrx="3318" lry="2684" ulx="699" uly="2539">ihr nur zu demſelben ein beſtaͤndigs Vertrauen ſetzt, ein ungezweifelte</line>
        <line lrx="3471" lry="2794" ulx="686" uly="2651">flucht nehmt. Ludwig der 11. dieſes Namens, Koͤnig in Franckreich jat</line>
        <line lrx="3473" lry="2908" ulx="678" uly="2762">ſeinem Doctor oder Leib⸗Artzten alltaͤglich 500. Ducaten baar auszahlen</line>
        <line lrx="3483" lry="3014" ulx="696" uly="2877">laſſen, ſo lang er kranck gelegen, damit er nur keinen Fleiß nicht ſpahren</line>
      </zone>
      <zone lrx="3569" lry="3140" type="textblock" ulx="564" uly="2934">
        <line lrx="3569" lry="3140" ulx="564" uly="2934">ſoll dem König aus der langwuͤtigen Kranckheit wieder aufzuhelffen.—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3169" lry="3316" type="textblock" ulx="1074" uly="3163">
        <line lrx="3169" lry="3316" ulx="1074" uly="3163">Nec potuit pretiò vel breve tempus emi:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3574" lry="1689" type="textblock" ulx="701" uly="1215">
        <line lrx="3507" lry="1359" ulx="1617" uly="1215">Andreas Creten ſis gibt von dem Heil. Creutz die</line>
        <line lrx="3515" lry="1473" ulx="701" uly="1329">Zeugnus: Crux eſt malorum omnium certa remediatio, daß es</line>
        <line lrx="3574" lry="1689" ulx="2771" uly="1567">eht euch etwan euer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3606" lry="1908" type="textblock" ulx="701" uly="1763">
        <line lrx="3606" lry="1908" ulx="701" uly="1763">Nachbarſchafft? bringt man euch um Ehr und Gut? ſeyd ihr kranck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3548" lry="1150" type="textblock" ulx="629" uly="998">
        <line lrx="3548" lry="1150" ulx="629" uly="998">den. Dannenhero der Heifl. Pabſt Qlemens das Heil. Creutz gar billig</line>
      </zone>
      <zone lrx="3548" lry="3499" type="textblock" ulx="1141" uly="3316">
        <line lrx="3548" lry="3499" ulx="1141" uly="3316">Doch hat die Gſundheit durch kein Werth</line>
      </zone>
      <zone lrx="2778" lry="3731" type="textblock" ulx="389" uly="3455">
        <line lrx="2778" lry="3606" ulx="389" uly="3455">Sic ngeder laſſen kaulfen.</line>
        <line lrx="2565" lry="3731" ulx="656" uly="3590">Diie kleine Zeit / ſo er begehrt /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3475" lry="4067" type="textblock" ulx="675" uly="3881">
        <line lrx="3475" lry="4067" ulx="675" uly="3881">Gluͤckſeeliger iſt geweſen unſer Heil. Abbt Attala: Dann ſobald er uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="3491" lry="4340" type="textblock" ulx="565" uly="4034">
        <line lrx="3450" lry="4191" ulx="565" uly="4034">den Mund eines Sterbenden das Heil. Creutz⸗Zeichen gemacht „iſt der⸗</line>
        <line lrx="3491" lry="4340" ulx="662" uly="4141">ſelbe geſund vom Bett wieder aufgeſtanden. Derowegen ſeynd diejenige</line>
      </zone>
      <zone lrx="3439" lry="4410" type="textblock" ulx="3304" uly="4311">
        <line lrx="3439" lry="4410" ulx="3304" uly="4311">gar</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="277" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_277">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_277.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="200" lry="2900" type="textblock" ulx="0" uly="2686">
        <line lrx="200" lry="2821" ulx="0" uly="2686">iſhint</line>
        <line lrx="197" lry="2900" ulx="0" uly="2804">tan begre</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="3159" type="textblock" ulx="0" uly="3022">
        <line lrx="185" lry="3159" ulx="0" uly="3022">Nenſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="3331" type="textblock" ulx="0" uly="3222">
        <line lrx="116" lry="3331" ulx="0" uly="3222">weni</line>
      </zone>
      <zone lrx="3259" lry="657" type="textblock" ulx="405" uly="328">
        <line lrx="2806" lry="498" ulx="668" uly="328">D Am Feſt der Erfindung des H. Creutz.</line>
        <line lrx="3259" lry="657" ulx="405" uly="513">gar nicht recht daran, welche durch weiß nicht was fuͤr verdaͤchtige Se⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3224" lry="477" type="textblock" ulx="3055" uly="389">
        <line lrx="3224" lry="477" ulx="3055" uly="389">211</line>
      </zone>
      <zone lrx="3323" lry="981" type="textblock" ulx="281" uly="645">
        <line lrx="3289" lry="775" ulx="281" uly="645">gen⸗Spruͤch, oder aberwitzige Gebeter, Angehaͤng und dergleichenſich</line>
        <line lrx="3323" lry="878" ulx="319" uly="760">ſuchen Schad⸗frey zu machen, und gehen hierdurch nur gar offt durch</line>
        <line lrx="3211" lry="981" ulx="360" uly="867">ein leichte Wunden dem Todt und Teufel zu: welche viel nutzlicher wuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3279" lry="1309" type="textblock" ulx="385" uly="978">
        <line lrx="3271" lry="1106" ulx="390" uly="978">den handlen, wann ſie darfuͤr mit ein guten Vertrauen das Heil. Creutz⸗</line>
        <line lrx="3279" lry="1220" ulx="388" uly="1088">Zeichen brauchen wolten: Dann dieſes, dieſes macht uns frey von allen</line>
        <line lrx="3200" lry="1309" ulx="385" uly="1196">Schaden: erhaltet uns von allem Ungluͤck: und ſofern wir aus goͤttli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3205" lry="1532" type="textblock" ulx="280" uly="1306">
        <line lrx="3205" lry="1429" ulx="280" uly="1306">cher Verordnung an dem zeitlichen Gluͤck muͤſſen Noth leiden, kan es</line>
        <line lrx="3192" lry="1532" ulx="314" uly="1417">uns alsdann und wird uns an dem Ewigen deſto weniger fehl ſchlagen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3229" lry="1858" type="textblock" ulx="380" uly="1524">
        <line lrx="3187" lry="1646" ulx="380" uly="1524">Durch das Heil. Creutz⸗Zeichen hat der Heil. Ritter Georgius die Goͤ⸗</line>
        <line lrx="3229" lry="1759" ulx="384" uly="1635">tzen⸗Bilder, welche er haͤtt anbeten ſollen, gezwungen, ſelbſt zu beken⸗</line>
        <line lrx="3203" lry="1858" ulx="387" uly="1745">nen, daß ſie keine Goͤtter, nur lauter hoͤlliſche Geiſter und leidige</line>
      </zone>
      <zone lrx="3183" lry="1970" type="textblock" ulx="351" uly="1851">
        <line lrx="3183" lry="1970" ulx="351" uly="1851">Teufel waͤren. Durch das Heil Creutz⸗Zeichen hat meines Ordens</line>
      </zone>
      <zone lrx="3203" lry="2190" type="textblock" ulx="374" uly="1957">
        <line lrx="3203" lry="2082" ulx="374" uly="1957">Ertz⸗Maͤrtyrer der Heil. Placidus alle Krancke des gantzen Koͤnigreichs</line>
        <line lrx="3202" lry="2190" ulx="378" uly="2075">Sicilien zugleich und auf einmal geſund gemacht. Durch das Heil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3179" lry="2304" type="textblock" ulx="316" uly="2181">
        <line lrx="3179" lry="2304" ulx="316" uly="2181">Creutz⸗Zeichen hat vor wenig Jahren, zu dieſen unſern letzten Zeiten der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3193" lry="2408" type="textblock" ulx="363" uly="2293">
        <line lrx="3193" lry="2408" ulx="363" uly="2293">fromm⸗verſtorbene Muͤnch Candidus, aus unſern retormirten Ciſter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3184" lry="2541" type="textblock" ulx="189" uly="2396">
        <line lrx="3184" lry="2541" ulx="189" uly="2396">Laienſer Orden, die ſchon laͤngſt verfaulte und in Staub zerfallene Lei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3170" lry="2632" type="textblock" ulx="373" uly="2514">
        <line lrx="3170" lry="2632" ulx="373" uly="2514">ber aus ihren Graͤbern zu dem vorigen Leben wieder herfuͤr geſchaffen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3200" lry="2740" type="textblock" ulx="305" uly="2628">
        <line lrx="3200" lry="2740" ulx="305" uly="2628">EFcce Crucem Domini! Seht dann auf das Heil. Creutz! und wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3189" lry="2850" type="textblock" ulx="370" uly="2725">
        <line lrx="3189" lry="2850" ulx="370" uly="2725">euch deſſen fuͤrtreffliche Wuͤrckung nicht uͤbel gefaͤllt laſſet euch auch deſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3278" lry="3025" type="textblock" ulx="0" uly="2838">
        <line lrx="3278" lry="3025" ulx="0" uly="2838">gim ſen ſchuldige Verehrung nicht verdruͤſſen, ſondern auf das ſorglichſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3296" lry="3505" type="textblock" ulx="360" uly="2954">
        <line lrx="3201" lry="3066" ulx="360" uly="2954">angelegen ſeyn: Dann Nemo poteſt hæc ſigna facere, quæ crux t cit,</line>
        <line lrx="3181" lry="3178" ulx="361" uly="3058">ihr werdet kein anders Mittel finden, euern Anhegen ſo gut und richtig</line>
        <line lrx="3296" lry="3289" ulx="362" uly="3167">abzuhelffen, als das H. Creutz. Mÿ</line>
        <line lrx="3269" lry="3398" ulx="509" uly="3281">2. Vielleicht werdet ihr ſagen: Ja freylich wol, es muß um das</line>
        <line lrx="2040" lry="3505" ulx="365" uly="3389">Heil. Creutz ein wol gar fuͤrtreffliche Sac</line>
      </zone>
      <zone lrx="3201" lry="3945" type="textblock" ulx="354" uly="3607">
        <line lrx="3201" lry="3735" ulx="354" uly="3607">denen heiligen Alt⸗Vaͤttern und andern frommen Ordens⸗Leuten zuge⸗</line>
        <line lrx="3169" lry="3848" ulx="365" uly="3715">tragen: Auf den Gey und Bauernſchafft findt man nichts dergleichen.</line>
        <line lrx="3190" lry="3945" ulx="362" uly="3827">Ich aber ſag nein darzu, dieweil ich weiß, daß vor denen Augen GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3188" lry="4063" type="textblock" ulx="351" uly="3934">
        <line lrx="3188" lry="4063" ulx="351" uly="3934">tes nicht anderſt ein Bauer als ein Kayſer; nicht anderſt ein Armer als</line>
      </zone>
      <zone lrx="3188" lry="4401" type="textblock" ulx="363" uly="4039">
        <line lrx="3188" lry="4180" ulx="363" uly="4039">ein Reicher; nicht anderſt ein Welt⸗Mann als ein geiſtlicher Ordens⸗</line>
        <line lrx="3161" lry="4401" ulx="1267" uly="4266">Tdodbo2 SãZ wan</line>
      </zone>
      <zone lrx="3373" lry="3616" type="textblock" ulx="354" uly="3395">
        <line lrx="3373" lry="3524" ulx="620" uly="3395">e . Sach ſeyn: aber es kan nich</line>
        <line lrx="3154" lry="3616" ulx="354" uly="3501">gleich ein jeder Miracu wuͤrcken. Solche Wnunder haben ſich nur mit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="278" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_278">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_278.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3470" lry="906" type="textblock" ulx="610" uly="344">
        <line lrx="3314" lry="525" ulx="625" uly="344">212 Am Feſt der Erfindung des H. Erern.</line>
        <line lrx="3459" lry="674" ulx="610" uly="519">wan ſchlechter macht. Dann nur die Aufrichtigkeit des Hertzens und</line>
        <line lrx="3154" lry="776" ulx="670" uly="647">die gute Meynung eines Suͤnden⸗freyen Gewiſſens mach ns</line>
        <line lrx="3470" lry="906" ulx="674" uly="756">mel groß, und geben uns bey GOTT ein Anſehen. Zu Beſtaͤttigung</line>
      </zone>
      <zone lrx="3477" lry="1029" type="textblock" ulx="668" uly="863">
        <line lrx="3477" lry="1029" ulx="668" uly="863">deſſen finde ich in unſern heiligen Benedictiner⸗Jahr, das iſt, in denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3389" lry="1103" type="textblock" ulx="684" uly="974">
        <line lrx="3389" lry="1103" ulx="684" uly="974">auf einen Jahrgang eingerichten Lebens⸗Geſchichten unſerer Orden</line>
      </zone>
      <zone lrx="3555" lry="1884" type="textblock" ulx="646" uly="1078">
        <line lrx="3555" lry="1228" ulx="683" uly="1078">Heiligen ein f uͤrwitzige Hiſtori von dem Heil. Friardo. Dieſer, vor ſei⸗ H</line>
        <line lrx="3483" lry="1328" ulx="688" uly="1191">nem geiſtlichen Stand, war in dem Haus ſeines Vatters ein Bauern⸗</line>
        <line lrx="3476" lry="1439" ulx="689" uly="1302">Knecht, und ließ ſich zu der Feld⸗Arbeit brauchen. Jedannoch hat er</line>
        <line lrx="3523" lry="1557" ulx="682" uly="1416">Mittels ſeines frommen Lebens die Sach ſo gut wiſſen anzuſchicken, daß</line>
        <line lrx="3528" lry="1660" ulx="646" uly="1525">er je zuweilen auf die Knye gefallen, denjenigen anzubeten, der ihm</line>
        <line lrx="3486" lry="1771" ulx="651" uly="1634">uͤberall zugegen war,und ſeine gute Meynung nicht weniger auf dem Feld</line>
        <line lrx="3480" lry="1884" ulx="693" uly="1744">bey der Arbeit, als in der Kirchen beym Gebet gnaͤdig anſehen und beloh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3473" lry="1991" type="textblock" ulx="694" uly="1852">
        <line lrx="3473" lry="1991" ulx="694" uly="1852">nen wuͤrde. Inſonderheit pflegte er alle Tag ſowol die vaͤtterliche Keu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3485" lry="2101" type="textblock" ulx="619" uly="1965">
        <line lrx="3485" lry="2101" ulx="619" uly="1965">ſchen, als auch den Acker und das Vieh, gleich wie ſich ſelbſt, mit dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3469" lry="2324" type="textblock" ulx="560" uly="2074">
        <line lrx="3469" lry="2219" ulx="560" uly="2074">Heil. Creutz⸗Zeichen zu ſegnen: darum ihn die andere Ackersleut nur aus⸗</line>
        <line lrx="3458" lry="2324" ulx="691" uly="2186">lachten, ſeiner ſpoͤttelten, und ihn fuͤr ein lautere Einfalt hielten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3494" lry="2540" type="textblock" ulx="555" uly="2292">
        <line lrx="3490" lry="2437" ulx="697" uly="2292">Seht nur, ſeht, ſagten ſie untereinander, wie dieſer Menſch alles creutzi⸗</line>
        <line lrx="3494" lry="2540" ulx="555" uly="2410">gen mag! wer wird ihn nicht fuͤr aberwitzig halten? Friardus hat es</line>
      </zone>
      <zone lrx="3461" lry="3857" type="textblock" ulx="623" uly="3715">
        <line lrx="3461" lry="3857" ulx="623" uly="3715">loffen, und ſie ihre Sichlen von ſich zu werffen und ein beſſere Ruhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3523" lry="3965" type="textblock" ulx="689" uly="3829">
        <line lrx="3523" lry="3965" ulx="689" uly="3829">durch ein eilfertige Flucht zu ſuchen gezwungen worden. Alſo uͤbel be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3463" lry="4410" type="textblock" ulx="686" uly="3934">
        <line lrx="3463" lry="4078" ulx="686" uly="3934">ſtochen kommen ſie zu dem frommen Schoͤbermacher / klagen ihm ihr</line>
        <line lrx="3455" lry="4187" ulx="692" uly="4043">Noth, und auch ſetzt noch immer ſpoͤttlend ſagen ſie: Wolan Friarde,</line>
        <line lrx="3459" lry="4410" ulx="688" uly="4152">weil du ſo viel auf deinen Creutz⸗Segen halteſt, ſo gehe jetzt hin mng⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3643" lry="3747" type="textblock" ulx="449" uly="2515">
        <line lrx="3510" lry="2657" ulx="698" uly="2515">zwar gehoͤrt aber doch nicht in mindeſten geanthet. Im Sommer, als</line>
        <line lrx="3497" lry="2756" ulx="449" uly="2627">diie Schnitter kommen ſeynd, die jaͤhrliche Fexung einzuſuchen, und das</line>
        <line lrx="3506" lry="2876" ulx="583" uly="2737">ſchon zeitige Trayd zu ſchneiden, die Garben zuſamm zu binden und</line>
        <line lrx="3504" lry="2983" ulx="509" uly="2847">aufzuſchoͤbern, da hat ſich auch Friardus aufgemacht ſein Arbeit zu ver⸗</line>
        <line lrx="3540" lry="3092" ulx="696" uly="2959">richten. So bald er iſt hinaus kommen auf das Feld, hat er, ſeinen</line>
        <line lrx="3528" lry="3202" ulx="696" uly="3069">frommen Brauch nach, ſowol das Feld, als auch ſich ſelbſt, mit dem Heil.</line>
        <line lrx="3454" lry="3305" ulx="690" uly="3172">Creutz⸗Zeichen geſegnet, und alsdann, nachdem man ihn darzu verord⸗</line>
        <line lrx="3217" lry="3417" ulx="540" uly="3283">neet, die geſchnittene Trayd⸗Garben gebunden und aufgeſchoͤbert.</line>
        <line lrx="3643" lry="3529" ulx="690" uly="3388">dem beſten Schnitt gerathen ſeine Geſellen ungefehr zu einem Wepſen⸗</line>
        <line lrx="3566" lry="3640" ulx="656" uly="3499">Neſt, und werden von denen aufgeſtuͤhrten Thierlein ſo dick und ubel</line>
        <line lrx="3509" lry="3747" ulx="691" uly="3607">beſtochen, daß die offne Bruſt, die Haͤnd und Angeſicht groß ange⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3775" lry="3085" type="textblock" ulx="3736" uly="2953">
        <line lrx="3749" lry="3077" ulx="3736" uly="3009">——</line>
        <line lrx="3775" lry="3085" ulx="3758" uly="2953">Se —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="279" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_279">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_279.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3209" lry="1146" type="textblock" ulx="306" uly="893">
        <line lrx="2508" lry="1039" ulx="413" uly="893">wann du alle Woͤpſen ſolſt vercreutzigen koͤnnen. Fria</line>
        <line lrx="3209" lry="1146" ulx="306" uly="999">des H. Creutzes zu retten zweiffelt nicht, geht mit der Sichel hin macht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2757" lry="2340" type="textblock" ulx="353" uly="2202">
        <line lrx="2757" lry="2340" ulx="353" uly="2202">dige Zuflucht und Vertrauen zu demſelben nehmen werdt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="2758" type="textblock" ulx="395" uly="2651">
        <line lrx="1654" lry="2758" ulx="395" uly="2651">Nemo poteſt hæc Signa facere,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2396" lry="2872" type="textblock" ulx="381" uly="2744">
        <line lrx="2396" lry="2872" ulx="381" uly="2744">muͤrckt dergleichen Zeichenals das H. Creuzt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2736" lry="169" type="textblock" ulx="2677" uly="140">
        <line lrx="2736" lry="169" ulx="2677" uly="140">OW</line>
      </zone>
      <zone lrx="3202" lry="555" type="textblock" ulx="716" uly="333">
        <line lrx="3202" lry="555" ulx="716" uly="333">Am Feſt d er Erf. ndung des H. Creutz. 21;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3219" lry="711" type="textblock" ulx="300" uly="520">
        <line lrx="3219" lry="711" ulx="300" uly="520">ſach / was dir dein aberglaubiſches Ereutzmachen nutzen wird;: Nimm</line>
      </zone>
      <zone lrx="3226" lry="1036" type="textblock" ulx="415" uly="676">
        <line lrx="3226" lry="825" ulx="415" uly="676">die Sich el und ſchneid fuͤr uns das noch uͤbrige Traid, wir wollen unter⸗</line>
        <line lrx="3215" lry="937" ulx="415" uly="784">deſſen fuͤr dich Schoͤber machen: es muͤſt ja wol ein Wunder ſeyn,</line>
        <line lrx="3209" lry="1036" ulx="2505" uly="923">Friardus, die Ehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3205" lry="1374" type="textblock" ulx="405" uly="1115">
        <line lrx="3202" lry="1264" ulx="407" uly="1115">gegen den Woͤpſen⸗Neſt mit der Hand das Zeichen des H. Creutz, und</line>
        <line lrx="3205" lry="1374" ulx="405" uly="1222">ſchneidet alsdann das Traid ringsherum ſo friedſam, daß ſich nicht einige</line>
      </zone>
      <zone lrx="3204" lry="1591" type="textblock" ulx="264" uly="1310">
        <line lrx="3204" lry="1491" ulx="264" uly="1310">Woͤpſen hat wahrnehmen laſſen Die Spoͤttler haben von Weiten gantz</line>
        <line lrx="3200" lry="1591" ulx="331" uly="1445">achtſam zugelauert, und vermeint, als wuͤrden ſie ſich durch den frem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3264" lry="1929" type="textblock" ulx="412" uly="1549">
        <line lrx="3204" lry="1698" ulx="412" uly="1549">den Schaden in etwas ausheilen koͤnnen. Als ſie aber geſehen, daß er</line>
        <line lrx="3213" lry="1809" ulx="415" uly="1658">wahrhafftig von allen Schaden frey geblieben, haben ſie ihre Boßheit</line>
        <line lrx="3264" lry="1929" ulx="421" uly="1768">erkennt, und zu der Krafft des H⸗Creutz⸗Zeichens eine beſſere Meinung</line>
      </zone>
      <zone lrx="3212" lry="2017" type="textblock" ulx="376" uly="1878">
        <line lrx="3212" lry="2017" ulx="376" uly="1878">getragen. Seht dann, dieſes hat durch das H. Creutz ein Bauern⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3365" lry="2795" type="textblock" ulx="412" uly="1987">
        <line lrx="3365" lry="2138" ulx="412" uly="1987">Knecht vermoͤcht: Dergleichen werdt auch ihr vermoͤgen, wann ihr in</line>
        <line lrx="3201" lry="2254" ulx="417" uly="2101">allen euern Angelegenheiten,in aller Noth und Verſuchung eine beſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="3200" lry="2347" ulx="2077" uly="2251">n Jaulianus</line>
        <line lrx="3197" lry="2458" ulx="427" uly="2319">der abtruͤnnige Kaiſer, ob er ſchon ein Heid, ein Abgoͤtterer, und dem</line>
        <line lrx="3213" lry="2578" ulx="427" uly="2428">H. Creutz Chriſti Spinnen⸗feind war, hat doch wider die Geſpenſter</line>
        <line lrx="3199" lry="2683" ulx="424" uly="2540">und Geiſter kein anders Mittel als das H Creutz⸗Zeichen gebraucht:</line>
        <line lrx="3346" lry="2795" ulx="1683" uly="2665">quæ Crux facit, dann nichts anders</line>
      </zone>
      <zone lrx="3276" lry="3009" type="textblock" ulx="383" uly="2835">
        <line lrx="3276" lry="3009" ulx="383" uly="2835">3. Ohne Zweiffel muß das H. Creutz groſſe Zeichen wuͤrcken, weil es</line>
      </zone>
      <zone lrx="3378" lry="3230" type="textblock" ulx="416" uly="2971">
        <line lrx="3378" lry="3121" ulx="416" uly="2971">von GOtt vor allen Engeln und Außerwaͤhlten ein viel groͤſſere Frep⸗-</line>
        <line lrx="3341" lry="3230" ulx="420" uly="3077">heit bekommen hat: dann ob zwar der Teuffel, nach Lehr des H. Pauli,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3312" lry="3441" type="textblock" ulx="398" uly="3189">
        <line lrx="3312" lry="3339" ulx="400" uly="3189">in der 2. Epiſt. zu den Corinthiern im 11. Cap. transfigurat ſe in An-</line>
        <line lrx="3258" lry="3441" ulx="398" uly="3301">Zelum lucis, die Gſtalt eines Engels wol auf ſich kan nehmen, ſo kan</line>
      </zone>
      <zone lrx="3265" lry="3557" type="textblock" ulx="420" uly="3406">
        <line lrx="3265" lry="3557" ulx="420" uly="3406">er doch die Geſtalt oder das Zeichen des H. Ereutzes weder ſelbſt an</line>
      </zone>
      <zone lrx="3322" lry="3872" type="textblock" ulx="149" uly="3510">
        <line lrx="3215" lry="3658" ulx="323" uly="3510">ſich leyden, weder auch bey andern gedulden oder nur anſehen. Un⸗</line>
        <line lrx="3214" lry="3768" ulx="149" uly="3626">„ſern H Ley⸗Bruder oder Ordens⸗ Converſen Simeon iſt er auch in</line>
        <line lrx="3322" lry="3872" ulx="378" uly="3733">Geſtalt eines Engels erſchienen, und hat deſſen fromme Einfalt darzu bez</line>
      </zone>
      <zone lrx="3308" lry="4404" type="textblock" ulx="416" uly="3849">
        <line lrx="3235" lry="3998" ulx="418" uly="3849">redt, daß ob er ſchon kein Prieſter war, hat er ihn doch ein O Meß zu</line>
        <line lrx="3230" lry="4099" ulx="420" uly="3954">leſen, das Meß⸗Gewand von dem vermeinten Engel wuͤrcklich anlegen</line>
        <line lrx="3225" lry="4213" ulx="418" uly="4061">laſſen. So bald er aber den Anfang ſeiner Meß mit dem H. Creutz⸗</line>
        <line lrx="3308" lry="4404" ulx="416" uly="4168">Zeichen gemacht, iſt der verſtelte Engel ſen dem Meß⸗Gewand Aſd⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="280" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_280">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_280.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3077" lry="488" type="textblock" ulx="682" uly="320">
        <line lrx="3077" lry="488" ulx="682" uly="320">214 —Anm Feſt der Erfindung des H. Creugs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3465" lry="1082" type="textblock" ulx="623" uly="518">
        <line lrx="3458" lry="640" ulx="671" uly="518">bald verſchwunden. Derowegen fragt gar recht der H. Cyrillus: Quod</line>
        <line lrx="3465" lry="741" ulx="623" uly="631">tandem Advenptů Chriſti Signum ſit, quod non audeat virtus con-</line>
        <line lrx="3462" lry="854" ulx="685" uly="736">traria imitari? Was bey der Ankunfft Chriſti fuͤr ein eigentliches Wahr⸗</line>
        <line lrx="3462" lry="963" ulx="689" uly="849">zeichen ſeiner Goͤttlichen Gegenwart ſeyn wuͤrd, ohne Furcht einer</line>
        <line lrx="3462" lry="1082" ulx="687" uly="959">Teufliſchen Verblendung, alſo daß es der Teuffel, uns zu betruͤgen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3580" lry="1188" type="textblock" ulx="682" uly="1068">
        <line lrx="3580" lry="1188" ulx="682" uly="1068">nicht nachaffen koͤnne? und giebt die Antwort mit der H. Schrifft:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3474" lry="2288" type="textblock" ulx="567" uly="1180">
        <line lrx="3462" lry="1304" ulx="669" uly="1180">Parebit Signum Fili hominis, Matth aus dem 24. Cap. es wird er⸗</line>
        <line lrx="3459" lry="1405" ulx="690" uly="1288">ſcheinen das Zeichen des Sohns des Menſchens. Was iſt dann aber</line>
        <line lrx="3465" lry="1516" ulx="601" uly="1398">die ſes fuͤr ein Zeichen? Sigaum verum &amp; proprium Chriſti Crux eſt,</line>
        <line lrx="3455" lry="1621" ulx="696" uly="1509">ſagt der H Joannes Chryſoſtomus, das eigentliche Kennzeichen Chri⸗</line>
        <line lrx="3460" lry="1738" ulx="692" uly="1617">ſti des wahren GOttes und Menſchen Sohns iſt kein anders als das</line>
        <line lrx="3462" lry="1848" ulx="670" uly="1724">H Creutz: wann wir dieſes werden ſehen, doͤrffen wir keinen Teuffel</line>
        <line lrx="3457" lry="1957" ulx="567" uly="1839">fürchten, und will ich leichter glauben, daß die gantze Hoͤll und alle</line>
        <line lrx="3474" lry="2067" ulx="688" uly="1950">Teuffel zerſchnellen werden, als daß ſie uns den geringſten Schaden</line>
        <line lrx="3468" lry="2178" ulx="639" uly="2057">ſollen zufügen koͤnnen, wann wir mit dem heiligen Creutz⸗Zeichen gut⸗</line>
        <line lrx="3471" lry="2288" ulx="626" uly="2166">glaubig bewaffnet und verſehen ſeynd. Kommt dann der Teuffel mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3492" lry="2403" type="textblock" ulx="616" uly="2278">
        <line lrx="3492" lry="2403" ulx="616" uly="2278">ſeiner Verſuchung, und will euch zu der Suͤnd reitzen? Zeichnet euch S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3481" lry="2507" type="textblock" ulx="687" uly="2392">
        <line lrx="3481" lry="2507" ulx="687" uly="2392">mit dem heiligen Crentz, und ſagt nur keck: Ecce Crucem Domini! fu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3562" lry="2845" type="textblock" ulx="669" uly="2489">
        <line lrx="3539" lry="2633" ulx="671" uly="2489">gice partes adverſæ: Seht das Creutz des HERRN.! und packt euch .</line>
        <line lrx="3562" lry="2736" ulx="681" uly="2606">ihr arme Teuffel. Oder aber, zeichnet euch im lebhafften Glauben mitt</line>
        <line lrx="3548" lry="2845" ulx="669" uly="2716">dem Zeichen des H. Creutz,und fordert ſelbſt alle Teuffel heraus: ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3501" lry="3283" type="textblock" ulx="429" uly="2829">
        <line lrx="3500" lry="2963" ulx="539" uly="2829">werden ſich gewiß lieber alle in ihrer Hoͤll verbergen, als daß ſie ſich vor</line>
        <line lrx="3501" lry="3068" ulx="680" uly="2942">euch ſollen ſehen laſſen, ſo lang ihr aus Chriſtlicher Andacht mit dem</line>
        <line lrx="3468" lry="3174" ulx="640" uly="3054">heiligen Creutz verſehen ſeyd. Nemo poteſt hæc Signa facere, quæ</line>
        <line lrx="3465" lry="3283" ulx="429" uly="3158">Oryux tacit: Es iſt die Krafft und Wuͤrckung des Heil. Creutzes ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3473" lry="3949" type="textblock" ulx="590" uly="3483">
        <line lrx="3458" lry="3617" ulx="590" uly="3483">4.. Noch mehr: Der Himmel ſelbſt muß ſich der groſſen Krafft</line>
        <line lrx="3460" lry="3835" ulx="659" uly="3696">bey dem H. Matthaͤi im 11. Cap. geſchrieben ſteht: Regnum Coœlo-</line>
        <line lrx="3473" lry="3949" ulx="658" uly="3821">rum vim patitur, &amp; violenti rapiunt illud: daß der Himmel Gewalt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3572" lry="4064" type="textblock" ulx="660" uly="3904">
        <line lrx="3572" lry="4064" ulx="660" uly="3904">braucht, und kan ihn ohne Gewalt keiner von der Welt bezwingen: ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3466" lry="4366" type="textblock" ulx="633" uly="4024">
        <line lrx="3466" lry="4164" ulx="650" uly="4024">hat doch gleichwol das H Creutz auch dißfalls eine beſondere Freyheit,</line>
        <line lrx="3430" lry="4359" ulx="633" uly="4102">und koͤnnen den Himmel alle diejenige ohne Gewalt beſteigen, welche</line>
        <line lrx="3466" lry="4366" ulx="1854" uly="4280">ejen, Gew en/ Meicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3522" lry="3460" type="textblock" ulx="673" uly="3245">
        <line lrx="3522" lry="3460" ulx="673" uly="3245">ubergroß „daß ſie alle Macht der Welt und der Hoͤll zu ſchanden</line>
      </zone>
      <zone lrx="3502" lry="3727" type="textblock" ulx="669" uly="3554">
        <line lrx="3502" lry="3727" ulx="669" uly="3554">des H. Creutzes ohne Widerſtand uͤbergeben. Dann ob es zwar wol</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="281" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_281">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_281.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="199" lry="1834" type="textblock" ulx="166" uly="1004">
        <line lrx="179" lry="1815" ulx="166" uly="1004">= = = . ,</line>
        <line lrx="199" lry="1834" ulx="179" uly="1085">E=  = =–</line>
      </zone>
      <zone lrx="195" lry="2037" type="textblock" ulx="185" uly="1972">
        <line lrx="195" lry="2037" ulx="185" uly="1972">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="187" lry="2191" type="textblock" ulx="0" uly="502">
        <line lrx="8" lry="1806" ulx="0" uly="584">— — —G r-E</line>
        <line lrx="63" lry="1978" ulx="32" uly="742">.- 2 =:</line>
        <line lrx="79" lry="2121" ulx="46" uly="502">,. – — — = = =</line>
        <line lrx="89" lry="2070" ulx="72" uly="896">— = — —</line>
        <line lrx="105" lry="2097" ulx="87" uly="616">5 . —  G — E = 28 — = —</line>
        <line lrx="143" lry="2183" ulx="107" uly="1121"> = =</line>
        <line lrx="141" lry="2075" ulx="131" uly="1064">. 2. —– c</line>
        <line lrx="149" lry="2154" ulx="139" uly="1235">E E „</line>
        <line lrx="174" lry="2191" ulx="143" uly="543">—  = = =</line>
        <line lrx="187" lry="2182" ulx="166" uly="782">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="248" lry="2400" type="textblock" ulx="87" uly="2168">
        <line lrx="117" lry="2340" ulx="87" uly="2168">—— — —</line>
        <line lrx="148" lry="2400" ulx="122" uly="2181">— —</line>
        <line lrx="248" lry="2324" ulx="235" uly="2262">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="2487" type="textblock" ulx="126" uly="2417">
        <line lrx="156" lry="2487" ulx="126" uly="2417">= 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="205" lry="2832" type="textblock" ulx="147" uly="2505">
        <line lrx="191" lry="2819" ulx="147" uly="2510">—– S-</line>
        <line lrx="205" lry="2832" ulx="183" uly="2505"> =☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="256" lry="3277" type="textblock" ulx="96" uly="2785">
        <line lrx="104" lry="2885" ulx="96" uly="2860">—</line>
        <line lrx="133" lry="2988" ulx="117" uly="2785">. =</line>
        <line lrx="154" lry="3260" ulx="136" uly="3108">E</line>
        <line lrx="197" lry="3277" ulx="179" uly="2975">S= = = SE=</line>
        <line lrx="256" lry="3079" ulx="249" uly="3075">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3200" lry="522" type="textblock" ulx="869" uly="330">
        <line lrx="3200" lry="522" ulx="869" uly="330">Aim Feſt der Erfindung des H. Ereutz. 118</line>
      </zone>
      <zone lrx="3275" lry="1874" type="textblock" ulx="326" uly="541">
        <line lrx="3198" lry="675" ulx="350" uly="541">mit dem H. Creutz nuͤtzlich verſehen ſeynd, wie es der H. loannes Chry-</line>
        <line lrx="3265" lry="778" ulx="386" uly="655">ſoſtomus mit ausdruͤcklichen Worten beſtaͤttiget: Qui in Cruce eit,.</line>
        <line lrx="3198" lry="894" ulx="394" uly="767">non vim facit, nihil medium eſt; Wer auf dem Creutz iſt, der braucht</line>
        <line lrx="3185" lry="1005" ulx="335" uly="873">keinen Gewalt, dann es liegt ihm nichts im Weg Was fuͤr ein Gewalt</line>
        <line lrx="3245" lry="1118" ulx="388" uly="982">hat der gluͤckſelige Schaͤcher Disma gebraucht. Sein gantzer Gewalt,</line>
        <line lrx="3185" lry="1221" ulx="386" uly="1089">womit er den Himmel beſtuͤrmet hatiſt in dem beſtanden, daß er mit we⸗</line>
        <line lrx="3196" lry="1330" ulx="384" uly="1203">nig Worten aber gut bereiteten Hertzenzu Chriſto geſagt hat: DOomine!</line>
        <line lrx="3265" lry="1443" ulx="326" uly="1316">memento mei, dum veneris in Regaum tuum, wie es der H. Lucas</line>
        <line lrx="3223" lry="1550" ulx="386" uly="1419">im 23. Cap. anmerckt: HERR! gedenck auf michwann du kommen</line>
        <line lrx="3236" lry="1659" ulx="389" uly="1532">wirſt in dein Reich; Daß ihm aber auf dieſe eintzige wenige Wort und</line>
        <line lrx="3275" lry="1779" ulx="392" uly="1641">vereinigte Reu, ohne weitern Gewalt, der Himmel ſo bald erfolgt iſt /</line>
        <line lrx="3260" lry="1874" ulx="390" uly="1751">und zur troͤſtlichen Antwort geſagt worden: Hodie mecum eris in Pa.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3332" lry="1995" type="textblock" ulx="322" uly="1858">
        <line lrx="3332" lry="1995" ulx="322" uly="1858">radiſo: Heunt noch wirſt du bey mir im Himmel ſeyn: Deſſen iſt ken</line>
      </zone>
      <zone lrx="3312" lry="3091" type="textblock" ulx="368" uly="2079">
        <line lrx="3268" lry="2216" ulx="377" uly="2079">qui in cruce eſt, non vim facit, nihil medium eſt, dann wer auf dem</line>
        <line lrx="3312" lry="2324" ulx="368" uly="2187">Creutz iſt, der braucht keinen Gewalt, es liegt ihm nichts im Weg. Und</line>
        <line lrx="3159" lry="2433" ulx="373" uly="2298">ſofern auch der andere ungluͤckſelige Schaͤcher dieſe oder dergleichen</line>
        <line lrx="3168" lry="2542" ulx="373" uly="2408">Bitt⸗Wort mit wahrer Reu und Glauben zu ſeinem Heyland haͤtt</line>
        <line lrx="3236" lry="2652" ulx="374" uly="2519">ſprechen wollen, wuͤrd auch er eines weitern Gewalts nicht haben von</line>
        <line lrx="3165" lry="2767" ulx="375" uly="2631">noͤthen gehabt, ſondern eben ſo geſchwind und leicht ſeyn im Himmel</line>
        <line lrx="3172" lry="2966" ulx="383" uly="2738">kommen, als ſein Mit⸗Geſpann/ Dismas. Demnach kan und darſ ich</line>
        <line lrx="3065" lry="2985" ulx="2975" uly="2888">ſte</line>
        <line lrx="3155" lry="3091" ulx="3079" uly="2992">ch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3101" lry="2104" type="textblock" ulx="385" uly="1972">
        <line lrx="3101" lry="2104" ulx="385" uly="1972">andere Urſach, als dieweil er mit Chriſto iſt auf dem Creutz geweſen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3323" lry="4387" type="textblock" ulx="214" uly="2848">
        <line lrx="3155" lry="2989" ulx="385" uly="2848">das heilige Creutz gar wol vergleichen mit einer Dorn⸗reichen Wu n,</line>
        <line lrx="3275" lry="3086" ulx="381" uly="2957">daraus man aber geraden Weges in das gelobte Land kommt: Ich</line>
        <line lrx="3323" lry="3208" ulx="375" uly="3066">darff es vergleichen mit einer hohen Jacobs⸗Stiegen, durch deſſen</line>
        <line lrx="3178" lry="3314" ulx="372" uly="3176">Staffel man gantz ſicher in Himmel ſteigt: Ich darffs vergleichen mit</line>
        <line lrx="3232" lry="3436" ulx="367" uly="3290">dem feurigen Wagen Elia, welcher uns per alta, per auras, uber Lufft</line>
        <line lrx="3249" lry="3536" ulx="366" uly="3399">und Wolcken zu GOtt in Himmel traͤgt. Freuet euch dann und fro⸗</line>
        <line lrx="3220" lry="3641" ulx="363" uly="3506">locket, o ihr alle, krancke, altearme, betruͤbte und verfolgte Leut, wel⸗</line>
        <line lrx="3159" lry="3745" ulx="305" uly="3620">che ihr bald mehr ſchwere Creutz als Stunden des Tags zehlt: dann</line>
        <line lrx="3192" lry="3859" ulx="349" uly="3728">ob es ſchon das Anſehen hat, als wuͤrdt ihr euern Creutz unterliegen</line>
        <line lrx="3192" lry="3969" ulx="365" uly="3837">muͤſſen, als waͤret ihr vom Himmel und Erden verlaſſen, ſo ſeyd ihr</line>
        <line lrx="3152" lry="4074" ulx="361" uly="3949">doch in der Wahrheit nur gar zu reich und gluͤckſelig, dieweil ihr die</line>
        <line lrx="3224" lry="4177" ulx="214" uly="4057">naͤchſte bey GOtt, die naͤchſte im Himmel ſeyd. Qui in cruce eſt,</line>
        <line lrx="3220" lry="4293" ulx="297" uly="4164">non vim facit, nihil medium eſt: Wer auf den Creutz iſt, braucht kei⸗</line>
        <line lrx="3188" lry="4387" ulx="391" uly="4315">nen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="282" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_282">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_282.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3422" lry="638" type="textblock" ulx="691" uly="317">
        <line lrx="3422" lry="493" ulx="691" uly="317">116 Aunſ Feſt der Erfindung des H. Creut.</line>
        <line lrx="2674" lry="638" ulx="699" uly="511">nen Gewalt, es liegt nichts im Weg. Andere muͤſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3445" lry="750" type="textblock" ulx="699" uly="524">
        <line lrx="3445" lry="656" ulx="1219" uly="524">m das Heil ihrer Andere muͤſſen ſich um den Him</line>
        <line lrx="3137" lry="750" ulx="699" uly="628">mel reiſſen, um das Heil ihrer Seelen fuͤrchten und ſorgen: e</line>
      </zone>
      <zone lrx="3470" lry="744" type="textblock" ulx="3143" uly="588">
        <line lrx="3470" lry="744" ulx="3143" uly="588">uch aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="3514" lry="862" type="textblock" ulx="697" uly="741">
        <line lrx="3514" lry="862" ulx="697" uly="741">ſteht der Himmel offen, und liegt euch nichts im Weg. Wann auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3482" lry="1190" type="textblock" ulx="664" uly="851">
        <line lrx="3465" lry="978" ulx="697" uly="851">ſchon euer Creutz in dieſem Leben eine zeitlang anhalten ſoll, ſo kans euch</line>
        <line lrx="3482" lry="1083" ulx="694" uly="964">doch nicht fehlen: Hodie mecum eris in Paradiſo: Heunt noch werdet</line>
        <line lrx="3482" lry="1190" ulx="664" uly="1070">ihr bey GOtt im Himmel ſeyn. Heunt noch: dann euer gantzes Ley⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3475" lry="1298" type="textblock" ulx="597" uly="1178">
        <line lrx="3475" lry="1298" ulx="597" uly="1178">den, wann es auch ſchon tauſend Jahr ſoll waͤhren, iſt gegen der langen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3488" lry="1741" type="textblock" ulx="671" uly="1292">
        <line lrx="3484" lry="1413" ulx="671" uly="1292">Ewigkeit nicht ſo viel, als nur ein eintziger Tag: nichts anders als ein</line>
        <line lrx="3482" lry="1527" ulx="684" uly="1401">kurtzes Heunt gegen dem ewigen Morgen. Nemo poteſt hæc Signa</line>
        <line lrx="3488" lry="1631" ulx="674" uly="1505">tfacere, quæ Crux facit: So groß, ſo fürtrefflich und unvergleichlich</line>
        <line lrx="2698" lry="1741" ulx="720" uly="1619">iſt die Krafft und Wuͤrckung des H. Cretzz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3501" lry="1846" type="textblock" ulx="939" uly="1685">
        <line lrx="3501" lry="1846" ulx="939" uly="1685">5. Wer wolt ſich dann verwundern, wann ſich vor dem H. Creutz</line>
      </zone>
      <zone lrx="3492" lry="1961" type="textblock" ulx="717" uly="1820">
        <line lrx="3492" lry="1961" ulx="717" uly="1820">auch ſchon groſſe Fuͤrſten und Herꝛn, Durchlaͤuchtigſte Kaiſer und Koͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3488" lry="2067" type="textblock" ulx="677" uly="1948">
        <line lrx="3488" lry="2067" ulx="677" uly="1948">nige auf die Knie laſſen, Cron und Scepter von ſich legen, das Heil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3546" lry="2193" type="textblock" ulx="651" uly="2057">
        <line lrx="3546" lry="2193" ulx="651" uly="2057">Creutz mit gebuͤhrender Andacht demuͤtig anzubeten. Dann dieſe iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3495" lry="2621" type="textblock" ulx="619" uly="2172">
        <line lrx="3487" lry="2290" ulx="681" uly="2172">die Lehr des H. Apoſtels: Gloriari nos oportet in Cruce Domini no-</line>
        <line lrx="3486" lry="2399" ulx="619" uly="2278">ſtri jeſu Chriſti: Wir muͤſſen uns ruͤhmen von dem Creutz unſers</line>
        <line lrx="3495" lry="2510" ulx="657" uly="2387">HErn JESlII Chriſti, per quam ſalvati &amp; liberati ſumus, dieweil</line>
        <line lrx="3490" lry="2621" ulx="739" uly="2499">wir durch das H. Creutz ſeynd erloͤſet und ſelig worden. Der Himmel</line>
      </zone>
      <zone lrx="3524" lry="2733" type="textblock" ulx="679" uly="2604">
        <line lrx="3524" lry="2733" ulx="679" uly="2604">hat⸗auch ſelbſt ſein beſte Freud nur in dem H. Creutz. Deßwegen ſingt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3497" lry="2952" type="textblock" ulx="572" uly="2720">
        <line lrx="3497" lry="2850" ulx="572" uly="2720">und ſagt die H. Kirch: Hoc Sigaum Crucis erit in Cœlo: Dieſes Zei⸗</line>
        <line lrx="3485" lry="2952" ulx="687" uly="2823">chhen des H. Creutzes wird in dem Himmel ſeyn. Wahrhafftig eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="3483" lry="3057" type="textblock" ulx="645" uly="2940">
        <line lrx="3483" lry="3057" ulx="645" uly="2940">ſeltzame Sach! dann was ſoll dem Himmel abgehn? er iſt ja jener</line>
      </zone>
      <zone lrx="3590" lry="3497" type="textblock" ulx="576" uly="3048">
        <line lrx="3590" lry="3172" ulx="576" uly="3048">gluͤckſelige Freuden⸗Saal, wo alle Ergoͤtzlichkeit in Uberfluß zu finden</line>
        <line lrx="3585" lry="3276" ulx="619" uly="3161">iſt: Warum wird dann ſo ausdruͤcklich angemerckt: hoc Signum</line>
        <line lrx="3553" lry="3393" ulx="629" uly="3265">Cruocis erit in Cœlo, daß auch das H. Creutz wird im Himmel ſeyn?</line>
        <line lrx="3589" lry="3497" ulx="648" uly="3377">die Urſach deſſen giebt der hochgelehrte Alexander Calamaro, und ſagt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3495" lry="3604" type="textblock" ulx="592" uly="3482">
        <line lrx="3495" lry="3604" ulx="592" uly="3482">Nollæ æſtimantur in Cœlo deliciæ absquè ſancta Cruce, omne pre-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3510" lry="3713" type="textblock" ulx="589" uly="3584">
        <line lrx="3510" lry="3713" ulx="589" uly="3584">tium exuperante: Ob zwar im Himmel alle Freuden gantz uͤberfluͤſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3510" lry="4348" type="textblock" ulx="608" uly="3701">
        <line lrx="3486" lry="3826" ulx="608" uly="3701">ſig zufinden ſeynd, wird doch benanntlich das H. Creutz in dem Him⸗</line>
        <line lrx="3484" lry="3943" ulx="737" uly="3814">mel angemerckt, hierdurch deſſen hohen Werth und Fuͤrtrefflichkeit</line>
        <line lrx="3477" lry="4047" ulx="704" uly="3919">zu erklaͤren: ſintemalen der Himmel aälle ſeine Freuden fuͤr gering /ja fuͤr</line>
        <line lrx="3495" lry="4161" ulx="672" uly="4031">nichts wurd achten/ wann nicht auch das H Creutz darunter begriffen</line>
        <line lrx="3508" lry="4315" ulx="660" uly="4144">waͤr, welches den Werth aller andern uͤberſteigt. Ecce crucem Do-</line>
        <line lrx="3510" lry="4348" ulx="2648" uly="4288">. G Iini,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3471" lry="617" type="textblock" ulx="3447" uly="563">
        <line lrx="3471" lry="617" ulx="3447" uly="563">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3767" lry="1719" type="textblock" ulx="3739" uly="1654">
        <line lrx="3767" lry="1719" ulx="3739" uly="1654">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1757" type="textblock" ulx="3769" uly="1633">
        <line lrx="3901" lry="1757" ulx="3769" uly="1633">rosl</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1851" type="textblock" ulx="3764" uly="1747">
        <line lrx="3901" lry="1851" ulx="3764" uly="1747">Nk</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="283" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_283">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_283.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3411" lry="1739" type="textblock" ulx="0" uly="357">
        <line lrx="3275" lry="490" ulx="703" uly="357">in denen Bet⸗Taäͤgen in der ſo genannten Creutz⸗Wochen. 117</line>
        <line lrx="3270" lry="654" ulx="18" uly="518">Arnoh mini! Seht dann auf das Creutz des HErrn, liebſte Zuhoͤrer! ſeht</line>
        <line lrx="3270" lry="764" ulx="0" uly="629">in auf dieſen euern ſo werthen Siegs⸗Fahn! zu welchen ihr alle geſchwo⸗</line>
        <line lrx="3265" lry="869" ulx="75" uly="729">Ann ren habt: und ſo fern ihr fuͤr das Heil euerer Seelen noch eine Sorg</line>
        <line lrx="3263" lry="979" ulx="77" uly="845">Ki tragt wann ihr noch verlangt, zu den ewigen Himmels⸗Freuden aufge⸗</line>
        <line lrx="3255" lry="1081" ulx="0" uly="958">Nnd nommen zu werden: wann ihr noch begehrt, auch von allen zeitlichen</line>
        <line lrx="3244" lry="1196" ulx="54" uly="1064">upt, Unheil des Leibs und der Seelen frey zubleiben, ſo liebt und ehrt dieſes</line>
        <line lrx="3258" lry="1308" ulx="48" uly="1181">In euer Heil⸗wertes Schutz⸗Zeichen: Nemo poteſt hæc Signa facere,</line>
        <line lrx="3411" lry="1412" ulx="32" uly="1284">GuND quæ Crux facit: dann dieſes Zeichen hat ein ſo ungemeine Krafft und</line>
        <line lrx="3245" lry="1520" ulx="60" uly="1397">In (Wuͤrckung, daß es uns ſo wol jetzt zeitlich von allen Unheil bewahren</line>
        <line lrx="3240" lry="1635" ulx="159" uly="1507">4 kan, als auch zur beſtimmten Zeit dorthin nach Wunſch befoͤrdern,</line>
        <line lrx="3330" lry="1739" ulx="246" uly="1615">wohin uns durch ſeinen freywilligen Creutz⸗ Todt derjenige verordnet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3336" lry="3265" type="textblock" ulx="0" uly="1720">
        <line lrx="3202" lry="1873" ulx="0" uly="1720">unn hat, der füͤr uns auf dem Creutz geſtorben iſt. Amen.</line>
        <line lrx="3336" lry="2062" ulx="443" uly="1880">6369 6289 6389 823 6389 63 3 6963 6389 63 6 63 9 6382 6383 63 5 63 62*</line>
        <line lrx="3207" lry="2304" ulx="438" uly="2087">I „1 e et⸗ W t ð er ſo ge⸗ W</line>
        <line lrx="3071" lry="2506" ulx="0" uly="2299">tui wnnd UMU n Creutz⸗Wo chen. HW</line>
        <line lrx="3224" lry="3124" ulx="443" uly="2962">Petite „&amp; accipietis  quærite, &amp; invenietis; pulſate, &amp; ape-</line>
        <line lrx="2843" lry="3265" ulx="40" uly="3085">lmie fiiietur vobis. Luc. 11, cap.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3265" lry="3588" type="textblock" ulx="0" uly="3255">
        <line lrx="3265" lry="3455" ulx="0" uly="3255">hate Bittet / und ihr werdet empfangen: ſuchet / und ihr wer⸗</line>
        <line lrx="3233" lry="3588" ulx="4" uly="3421">G det finden: klopfft an / und es wird euch aufge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="200" lry="2411" type="textblock" ulx="0" uly="2287">
        <line lrx="200" lry="2411" ulx="0" uly="2287">n ug t</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="3557" type="textblock" ulx="1013" uly="3545">
        <line lrx="1022" lry="3557" ulx="1013" uly="3545">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3237" lry="4090" type="textblock" ulx="124" uly="3553">
        <line lrx="2137" lry="3703" ulx="441" uly="3553">than werden.</line>
        <line lrx="3237" lry="4090" ulx="124" uly="3936">Ein innbrünſtigs Gebet iſt ein feuriges Schwerdt / womit alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="2935" lry="4225" type="textblock" ulx="0" uly="4061">
        <line lrx="2935" lry="4225" ulx="0" uly="4061">uS eind zu ſchanden gerichtet werden.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="284" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_284">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_284.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3319" lry="444" type="textblock" ulx="673" uly="276">
        <line lrx="3319" lry="444" ulx="673" uly="276">11⁸ Andenen Bet⸗Taͤgen in der ſo genannten Ereutz Wochen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3456" lry="1429" type="textblock" ulx="579" uly="636">
        <line lrx="3049" lry="757" ulx="997" uly="636">eſſnicht gleich auf den erſten Streich: der getroffene Feind giebt</line>
        <line lrx="3328" lry="872" ulx="659" uly="746">e. ſich auf die erſte Schlappen nicht gleich fuͤr uͤberwund</line>
        <line lrx="2935" lry="979" ulx="644" uly="855">Andaͤchtige ꝛc Es iſt offt auf die erſte Bluͤhe ein kalter S</line>
        <line lrx="3052" lry="1092" ulx="582" uly="965">len: die Hacken hat offt auf den erſten Streich viel Schar</line>
        <line lrx="3452" lry="1209" ulx="579" uly="1074">mmen: der getroffene Feind iſt offt auf die erſte Niderlage nur kuͤhn⸗</line>
        <line lrx="3456" lry="1319" ulx="652" uly="1186">und kecker worden. Ein friſches Exempel deſſen haben wir an unſerm</line>
        <line lrx="3455" lry="1429" ulx="662" uly="1297">Erb⸗und Ertz⸗Feind dem grauſamen Tuͤrcken: wie viel harte Straich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3470" lry="1535" type="textblock" ulx="516" uly="1406">
        <line lrx="3470" lry="1535" ulx="516" uly="1406">hat er nicht ſchon bekommen? wie viel blutige Wunden darvon getra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3462" lry="1762" type="textblock" ulx="670" uly="1519">
        <line lrx="3461" lry="1653" ulx="670" uly="1519">gen? wie viel tauſend Soldaten im Stich gelaſſen? wie viel Stadt</line>
        <line lrx="3462" lry="1762" ulx="674" uly="1630">und Veſtungen abtretten muͤſſen? daß man gar billich haͤtt hoffen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3460" lry="1878" type="textblock" ulx="692" uly="1734">
        <line lrx="3460" lry="1878" ulx="692" uly="1734">koͤnnen, als ſoll er ſich nicht mehr getrauen,blicken zu laſſen, weder dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3460" lry="2084" type="textblock" ulx="683" uly="1852">
        <line lrx="3460" lry="1981" ulx="721" uly="1852">ſiegenden Ehriſtlichen Heer unter die Augen zurucken; und aber doch:</line>
        <line lrx="2093" lry="2084" ulx="683" uly="1958">jemehr wir wider ihn den Meiſter ſp</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="2078" type="textblock" ulx="2135" uly="2069">
        <line lrx="2151" lry="2078" ulx="2135" uly="2069">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3579" lry="2202" type="textblock" ulx="667" uly="2073">
        <line lrx="3579" lry="2202" ulx="667" uly="2073">noch immer auf: daß ſofern wir ihm zu viel ſo llen trauen oder Lufft</line>
      </zone>
      <zone lrx="3461" lry="2423" type="textblock" ulx="691" uly="2280">
        <line lrx="3461" lry="2423" ulx="691" uly="2280">wegen muͤſſen wir ohne Unterlaß auf guter Hut und in Waffen ſtehn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3491" lry="2660" type="textblock" ulx="671" uly="2390">
        <line lrx="3491" lry="2553" ulx="671" uly="2390">weder ehe zu viel trauen, biß wir gar ohne Feind ſeyn. So lang ein</line>
        <line lrx="3469" lry="2660" ulx="693" uly="2516">Feind noch uͤbrig iſt, ſo lang muͤſſen wir noch ſtreitten und kaͤmpffen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3464" lry="2856" type="textblock" ulx="675" uly="2622">
        <line lrx="3460" lry="2757" ulx="675" uly="2622">biß wir endlich einen bleibenden Sieg erfechten ”MUD</line>
        <line lrx="3464" lry="2856" ulx="911" uly="2738">Außerwaͤhlte Zuhoͤrer! Es ſeynd ſchon allbereit drey biß vier Wo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3562" lry="3191" type="textblock" ulx="674" uly="2795">
        <line lrx="3562" lry="2999" ulx="688" uly="2795">chen vorbey geloffen, daß wir wider alle unſere ſichtbarliche Feind die</line>
        <line lrx="3484" lry="3191" ulx="674" uly="3066">getreue Anfuͤhrung Chriſti unſers HErzn und Heilands, an dem Feſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="880" lry="3076" type="textblock" ulx="689" uly="2962">
        <line lrx="880" lry="3076" ulx="689" uly="2962">beſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2712" lry="3397" type="textblock" ulx="585" uly="3173">
        <line lrx="2712" lry="3301" ulx="585" uly="3173">des H. Marci ergriffen haben. Es iſt auch der Ht</line>
        <line lrx="1180" lry="3397" ulx="672" uly="3286">beſte Siegs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3304" lry="3411" type="textblock" ulx="1231" uly="3283">
        <line lrx="3304" lry="3411" ulx="1231" uly="3283">eichen/bey der angeſtellten Proceſlion oͤffentlich geſchwun</line>
      </zone>
      <zone lrx="3446" lry="3737" type="textblock" ulx="702" uly="3608">
        <line lrx="3446" lry="3737" ulx="702" uly="3608">ichere Ruhe, ſchafft keinen beſtaͤndigen Friedenſondern wir muͤſſen be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3518" lry="3857" type="textblock" ulx="670" uly="3718">
        <line lrx="3518" lry="3857" ulx="670" uly="3718">ſtaͤndig ſtreitten, die Waffen des H. Gebets beharꝛlich brauchen, nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="3454" lry="4186" type="textblock" ulx="636" uly="3831">
        <line lrx="3449" lry="3966" ulx="665" uly="3831">Lehr und Rath des H. Luc. im 18. Cap. portet ſemper orare, &amp; non</line>
        <line lrx="3452" lry="4079" ulx="636" uly="3943">deficere, von der Andacht und Huͤlff⸗Bitt zu GOtt im Himmel nit⸗</line>
        <line lrx="3454" lry="4186" ulx="663" uly="4049">mals ausſetzen, ſo lang wir noch einen Feind haben. Habt ihr ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3572" lry="1105" type="textblock" ulx="2914" uly="849">
        <line lrx="3506" lry="999" ulx="3036" uly="849">Schnee gefal⸗</line>
        <line lrx="3572" lry="1105" ulx="2914" uly="991">harten bekom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3522" lry="2088" type="textblock" ulx="2073" uly="1967">
        <line lrx="3522" lry="2088" ulx="2073" uly="1967">dielen, jemehr ruͤſtet er ſich gegen uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="3499" lry="3730" type="textblock" ulx="672" uly="3501">
        <line lrx="3499" lry="3730" ulx="672" uly="3501">ſchen allbereit zugeſprochen. Aber doch, ein Sieg bringt noch keine</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="285" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_285">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_285.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="165" lry="1294" type="textblock" ulx="0" uly="733">
        <line lrx="53" lry="1284" ulx="0" uly="733"> ☛ =</line>
        <line lrx="104" lry="1216" ulx="52" uly="747">— =</line>
        <line lrx="151" lry="1292" ulx="86" uly="777">= ⸗</line>
        <line lrx="165" lry="1294" ulx="143" uly="766">—  S==</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="1411" type="textblock" ulx="131" uly="1315">
        <line lrx="161" lry="1411" ulx="131" uly="1315">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="191" lry="1427" type="textblock" ulx="158" uly="1325">
        <line lrx="171" lry="1407" ulx="158" uly="1343">Sez</line>
        <line lrx="180" lry="1408" ulx="172" uly="1348">==</line>
        <line lrx="191" lry="1427" ulx="181" uly="1325">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="1742" type="textblock" ulx="139" uly="1452">
        <line lrx="152" lry="1517" ulx="139" uly="1452">=</line>
        <line lrx="173" lry="1742" ulx="158" uly="1454">= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="194" lry="1758" type="textblock" ulx="0" uly="1537">
        <line lrx="37" lry="1621" ulx="0" uly="1537">—</line>
        <line lrx="194" lry="1635" ulx="146" uly="1542">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="1874" type="textblock" ulx="0" uly="1766">
        <line lrx="11" lry="1852" ulx="0" uly="1790">——ðMðũ</line>
        <line lrx="148" lry="1851" ulx="103" uly="1766">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="190" lry="1982" type="textblock" ulx="128" uly="1649">
        <line lrx="139" lry="1737" ulx="128" uly="1673">=</line>
        <line lrx="162" lry="1757" ulx="146" uly="1649"> —</line>
        <line lrx="185" lry="1963" ulx="169" uly="1835">S =</line>
        <line lrx="190" lry="1982" ulx="178" uly="1878">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="1964" type="textblock" ulx="149" uly="1904">
        <line lrx="156" lry="1936" ulx="149" uly="1904">S=</line>
        <line lrx="175" lry="1964" ulx="166" uly="1920">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3239" lry="1204" type="textblock" ulx="316" uly="976">
        <line lrx="3147" lry="1104" ulx="316" uly="976">ger darauf geſetzt, und was er mit dem allein 1</line>
        <line lrx="3239" lry="1204" ulx="355" uly="1069">hat, endlich mit dem Schwerdt und Feuer zugleich hat zuwegen ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="187" lry="1302" type="textblock" ulx="156" uly="1145">
        <line lrx="169" lry="1302" ulx="156" uly="1145"> =S</line>
        <line lrx="187" lry="1299" ulx="170" uly="1235">=E</line>
      </zone>
      <zone lrx="198" lry="1853" type="textblock" ulx="175" uly="1770">
        <line lrx="182" lry="1834" ulx="175" uly="1770">—</line>
        <line lrx="198" lry="1853" ulx="183" uly="1788">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3334" lry="3403" type="textblock" ulx="352" uly="3150">
        <line lrx="2889" lry="3292" ulx="352" uly="3150">und fuͤr euch ſtreittenalle Feind uͤberwinden, und euch den</line>
        <line lrx="3334" lry="3403" ulx="399" uly="3257">auf ewig beſtaͤttigen, wie ich jetzt noch weiter erklaͤren will. Bitt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2730" lry="172" type="textblock" ulx="2600" uly="140">
        <line lrx="2725" lry="172" ulx="2628" uly="154">“”ůð</line>
      </zone>
      <zone lrx="3023" lry="657" type="textblock" ulx="463" uly="495">
        <line lrx="3023" lry="657" ulx="463" uly="495">oͤrt, was ſich mit dem groſſen Hercules zugetragen hat, als er in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3242" lry="768" type="textblock" ulx="425" uly="632">
        <line lrx="3242" lry="768" ulx="425" uly="632">ſiebenkoͤpffigen Hydra, oder hoͤlliſchen Waſſer⸗Schlang/iſt im Kampf</line>
      </zone>
      <zone lrx="3249" lry="881" type="textblock" ulx="421" uly="734">
        <line lrx="3249" lry="881" ulx="421" uly="734">getretten. So bald er mit ſeinem Schwerdt einen Kopff hat abgeſchla⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3241" lry="1419" type="textblock" ulx="418" uly="851">
        <line lrx="3236" lry="987" ulx="418" uly="851">gen, iſt gleich ein anderer wieder fuͤrgewachſen: biß er noch immer heffti⸗</line>
        <line lrx="3237" lry="1079" ulx="1242" uly="961">d was er mit dem Schwerdt allein nicht vermoͤcht</line>
        <line lrx="3241" lry="1315" ulx="426" uly="1177">bracht. Ob zwar dieſes ohne Zweiffel nur eine Fabel iſt, ſo iſts doch</line>
        <line lrx="3235" lry="1419" ulx="424" uly="1289">fuͤr uns ein gar nuͤtzliches Lehr⸗Gedicht, wie wir wider unſere nicht nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3337" lry="1535" type="textblock" ulx="345" uly="1396">
        <line lrx="3337" lry="1535" ulx="345" uly="1396">ſiebenkoͤpffige, ſondern hundert und tauſend koͤpfige Welt und Hoͤllen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3245" lry="1751" type="textblock" ulx="429" uly="1506">
        <line lrx="3245" lry="1646" ulx="437" uly="1506">Feind ſtreitten ſollen: Schwerdt und Feuer muͤſſen wir brauchen:</line>
        <line lrx="3237" lry="1751" ulx="429" uly="1613">durch das Schwerdt verſtehe ich die Waffen des H. Gebets, durch das</line>
      </zone>
      <zone lrx="3237" lry="1855" type="textblock" ulx="365" uly="1722">
        <line lrx="3237" lry="1855" ulx="365" uly="1722">Feuer die Innbrunſt des Hertzens: wann dieſes Schwerdt und Feuer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3236" lry="1968" type="textblock" ulx="433" uly="1834">
        <line lrx="3236" lry="1968" ulx="433" uly="1834">vereinigt, das Gebet innbruͤnſtig iſt, muͤſſen unſere Feind unterliegen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3315" lry="2079" type="textblock" ulx="435" uly="1944">
        <line lrx="3315" lry="2079" ulx="435" uly="1944">Welt,Hoͤll und Teuffel zu ſchanden werden. Deßwegen wird von</line>
      </zone>
      <zone lrx="3245" lry="2184" type="textblock" ulx="430" uly="2053">
        <line lrx="3245" lry="2184" ulx="430" uly="2053">dem himmliſchen Hetcules, von dem H. Ertz⸗Engel Michaél, gar vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3249" lry="2406" type="textblock" ulx="247" uly="2161">
        <line lrx="3249" lry="2300" ulx="247" uly="2161">ſichtig angemerckt, daß er auf den hoͤlliſchen Drachen mit einem feuri⸗</line>
        <line lrx="3247" lry="2406" ulx="421" uly="2268">gen Schwerdt getroffen habe, uns die nuͤtzliche Lehr zu geben, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3249" lry="2840" type="textblock" ulx="434" uly="2379">
        <line lrx="3242" lry="2509" ulx="434" uly="2379">wann auch wir wider dieſe hoͤlliſche Hydea obſiegen wollen, muͤſſen</line>
        <line lrx="3240" lry="2621" ulx="441" uly="2491">wir uns auch mit einem feurigen Schwerdt verſehen, ich will ſagen, wir</line>
        <line lrx="3246" lry="2735" ulx="446" uly="2598">muͤſſen ihr mit einem inbruͤnſtigen Gebet entgegen ſtehn. Durch dieſe</line>
        <line lrx="3249" lry="2840" ulx="499" uly="2713">Waffen wird ſie gleich entkraͤfftet, nimmt die Flucht, und laͤßt uns den</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2950" type="textblock" ulx="462" uly="2816">
        <line lrx="3250" lry="2950" ulx="462" uly="2816">erwuͤnſchten Sieg. Petite, quærite, pulſate: Bittet dann, ſucht und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3252" lry="3063" type="textblock" ulx="345" uly="2925">
        <line lrx="3252" lry="3063" ulx="345" uly="2925">klopfft an; beſtaͤndig, vertraͤulich, innbruͤnſtig: und ihr werdt nicht nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3262" lry="3258" type="textblock" ulx="446" uly="3034">
        <line lrx="3262" lry="3170" ulx="446" uly="3034">erhalten, was ihr von GOtt begehrt, ſondern GOtt ſelbſt wird mit</line>
        <line lrx="3256" lry="3258" ulx="2923" uly="3142">Himmel</line>
      </zone>
      <zone lrx="3261" lry="3598" type="textblock" ulx="457" uly="3394">
        <line lrx="3261" lry="3489" ulx="457" uly="3394">um Kccc. S</line>
        <line lrx="3253" lry="3598" ulx="475" uly="3469">1. Wie viel ein beſtaͤndigs, fromm vertrautes und innbruͤnſtigs</line>
      </zone>
      <zone lrx="3257" lry="3713" type="textblock" ulx="425" uly="3581">
        <line lrx="3257" lry="3713" ulx="425" uly="3581">Gebet bey GOtt vermag, hat unſer GOtt;liebender heiligmaͤſſiger</line>
      </zone>
      <zone lrx="3301" lry="3937" type="textblock" ulx="435" uly="3689">
        <line lrx="3301" lry="3830" ulx="435" uly="3689">Abbt Bloſius mit zwar keckenaber doch ſicher und wahrhafften Wor⸗</line>
        <line lrx="3263" lry="3937" ulx="472" uly="3803">ten angezeigt, als er geſchrieben: Fiducia in Deum vim quodammodo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3264" lry="4027" type="textblock" ulx="406" uly="3908">
        <line lrx="3264" lry="4027" ulx="406" uly="3908">infert Deo: das Vertrauen zu GOtt thut GOtt gleichſam einen Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3264" lry="4271" type="textblock" ulx="471" uly="4016">
        <line lrx="3264" lry="4153" ulx="475" uly="4016">walt an, und zwingt Ihn zu Bewilligung deſſen, was man von Ihm</line>
        <line lrx="3257" lry="4271" ulx="471" uly="4125">begehrt. Hat es doch GOtt eben ſelbſt in dem heuntigen Evangelio</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="286" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_286">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_286.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="959" lry="151" type="textblock" ulx="810" uly="110">
        <line lrx="959" lry="125" ulx="810" uly="110">M</line>
        <line lrx="914" lry="151" ulx="842" uly="136">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2948" lry="434" type="textblock" ulx="680" uly="305">
        <line lrx="2948" lry="434" ulx="680" uly="305">120 An denen Bet⸗Taͤgen in der ſo genaunten Ereutz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2710" lry="591" type="textblock" ulx="618" uly="442">
        <line lrx="2710" lry="591" ulx="618" uly="442">pekennt, daß wann Er uns ſchon nicht erhoͤren wi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3466" lry="1151" type="textblock" ulx="677" uly="1012">
        <line lrx="3466" lry="1151" ulx="677" uly="1012">biß wir den Huͤlff⸗geneigten GOtt gleichſam zwingen, daß Er uns er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3500" lry="1266" type="textblock" ulx="678" uly="1120">
        <line lrx="3500" lry="1266" ulx="678" uly="1120">hoͤren muß, und alles gnaͤdig geben, was wir nutzlich von Ihm begeh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3467" lry="1369" type="textblock" ulx="678" uly="1228">
        <line lrx="3467" lry="1369" ulx="678" uly="1228">ren. Ein ſolches beſtaͤndigs, fromm vertrautesinnbruͤnſtiges Gebet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3542" lry="1808" type="textblock" ulx="674" uly="1343">
        <line lrx="3542" lry="1482" ulx="678" uly="1343">iſt geweſen das Gebet der liebenden Magdalena als ſie um die Oeſterli⸗</line>
        <line lrx="3456" lry="1594" ulx="678" uly="1453">che Zeit hinaus gangen iſt zu dem H. GrabChriſtum, den Liebſten ihrer</line>
        <line lrx="3485" lry="1704" ulx="674" uly="1563">Seelenaufzuſuchen. Weil ſie aber das Grab gantz leer gefunden, hat</line>
        <line lrx="3447" lry="1808" ulx="674" uly="1670">fie wol nichts troͤſtlichers hoffen koͤnnen, als daß ſie ſchon zu ſpat kom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3455" lry="1920" type="textblock" ulx="672" uly="1782">
        <line lrx="3455" lry="1920" ulx="672" uly="1782">men ſey, und waͤre dieſer werthe Schatz ſchon ehe von andern heimlich er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3482" lry="2255" type="textblock" ulx="642" uly="1894">
        <line lrx="3446" lry="2034" ulx="643" uly="1894">hebt und weggetragen worden. Doch hat ſie vom Suchen und Seuf⸗</line>
        <line lrx="3469" lry="2152" ulx="670" uly="2000">tzen, von Hoffen und Bitten noch nicht ausgeſetzt, ſondern iſt von dem</line>
        <line lrx="3482" lry="2255" ulx="642" uly="2115">Grab zwar wider abgetretten, aber nur damit ſie dieſe Sach denen lieb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3435" lry="2362" type="textblock" ulx="670" uly="2219">
        <line lrx="3435" lry="2362" ulx="670" uly="2219">ſten 2. Jungern Chriſti, Petro und Joanni bekannt machen ſolle: mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3467" lry="2572" type="textblock" ulx="600" uly="2331">
        <line lrx="3467" lry="2472" ulx="600" uly="2331">denen ſie gar bald wiederkommen iſt, hat ihnen das leere Grab gezeigt,</line>
        <line lrx="3465" lry="2572" ulx="606" uly="2442">und uͤber den ſo theuren Verluſt bitterlich angefangen zu weinen. Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3462" lry="3017" type="textblock" ulx="525" uly="2553">
        <line lrx="3458" lry="2696" ulx="525" uly="2553">zween Junger,als ſie das Grab wahrhafftig leer geſehen, abierunt ite.</line>
        <line lrx="3462" lry="2798" ulx="607" uly="2664">rum., Iban 20. ſeynd ſie wieder heimgangen. Magdalena aber hat noch</line>
        <line lrx="3461" lry="2911" ulx="658" uly="2774">immer Stand gehalten, weder ehe von dem Ort wollen abtretten, biß</line>
        <line lrx="3431" lry="3017" ulx="655" uly="2884">ſie den heiligen Leib ihres Liebſten wuͤrd erfragen, oder ſelbſt noch ſinden</line>
      </zone>
      <zone lrx="3545" lry="3259" type="textblock" ulx="648" uly="2993">
        <line lrx="3545" lry="3135" ulx="653" uly="2993">koͤnnen: und ob ſie ſchon zum oͤfftern alle Winckel inn⸗ und auſſerhalb</line>
        <line lrx="3445" lry="3259" ulx="648" uly="3104">des Grabs umſonſt durchſucht hat, iſt ſie doch nicht abgetretten und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3429" lry="3560" type="textblock" ulx="577" uly="3211">
        <line lrx="3407" lry="3354" ulx="577" uly="3211">hat durch dieſe ihr wahrhafftig wol groß verwunderliche Ungeſtuͤmm,</line>
        <line lrx="3429" lry="3461" ulx="600" uly="3320">durch ihr ſo fromm und beſtaͤndigs Vertrauen, dem zuſehenden GOtt</line>
        <line lrx="3421" lry="3560" ulx="598" uly="3425">einen ſo groſſen Gewalt angethan, daß Er ſich nicht mehr laͤnger von</line>
      </zone>
      <zone lrx="3506" lry="3671" type="textblock" ulx="638" uly="3534">
        <line lrx="3506" lry="3671" ulx="638" uly="3534">ihr hat verbergen koͤnnen, ſondern in Geſtalt eines Gaͤrtners gantz lieb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3426" lry="3896" type="textblock" ulx="546" uly="3643">
        <line lrx="3426" lry="3789" ulx="552" uly="3643">reich ſehen laſſen/und gar bald mit beſten Troſt ihres verliebten Hertzens</line>
        <line lrx="3426" lry="3896" ulx="546" uly="3750">zu erkennen geben. In Bedenckung deſſen moͤchte man billig fragen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3503" lry="4110" type="textblock" ulx="618" uly="3856">
        <line lrx="3464" lry="4006" ulx="621" uly="3856">warum nur eben ſie das hohe Gluͤck gehabt, JEſum zu finden, und zu</line>
        <line lrx="3503" lry="4110" ulx="618" uly="3966">erkennen? warum nicht vielmehr der H. Peter,deme die gantze Chriſtli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3502" lry="4235" type="textblock" ulx="618" uly="4072">
        <line lrx="3502" lry="4235" ulx="618" uly="4072">che Kirch an GOttes Statt iſt anbefohlen worden? oder warum nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3422" lry="4319" type="textblock" ulx="3229" uly="4223">
        <line lrx="3422" lry="4319" ulx="3229" uly="4223">viel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3591" lry="1053" type="textblock" ulx="678" uly="493">
        <line lrx="3490" lry="610" ulx="2060" uly="493">nicht e d / weil Er unſer</line>
        <line lrx="3591" lry="711" ulx="679" uly="574">Freund iſt, wuͤrd Er uns doch gewiß erhoͤren, wegen unſerer frommen</line>
        <line lrx="3519" lry="825" ulx="683" uly="683">Ungeſtuͤmme; das iſt, weil wir in unſern Begehren ein ſo gutes Ver⸗</line>
        <line lrx="3491" lry="941" ulx="678" uly="794">trauen haben, weder uns durch ein und andere Abſchlag darvon laſſen</line>
        <line lrx="3537" lry="1053" ulx="682" uly="900">abkehren oder ſchrecken, ſondern nur um ſo viel eiffrizer daran ſetzen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1713" type="textblock" ulx="3617" uly="1594">
        <line lrx="3901" lry="1713" ulx="3617" uly="1594"> NNN</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1267" type="textblock" ulx="3697" uly="1038">
        <line lrx="3901" lry="1149" ulx="3700" uly="1038">iebſted</line>
        <line lrx="3901" lry="1267" ulx="3697" uly="1152">ſen Mp</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1376" type="textblock" ulx="3669" uly="1265">
        <line lrx="3901" lry="1376" ulx="3669" uly="1265">Veb, teh</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1461" type="textblock" ulx="3700" uly="1378">
        <line lrx="3901" lry="1461" ulx="3700" uly="1378">Conyerlztet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1595" type="textblock" ulx="3705" uly="1482">
        <line lrx="3901" lry="1595" ulx="3705" uly="1482">eſchan</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2156" type="textblock" ulx="3718" uly="1706">
        <line lrx="3901" lry="1814" ulx="3728" uly="1706">ſheunt</line>
        <line lrx="3893" lry="1928" ulx="3729" uly="1819">ſ⸗</line>
        <line lrx="3901" lry="2035" ulx="3730" uly="1922">mngce</line>
        <line lrx="3901" lry="2156" ulx="3718" uly="2035">nerc</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2234" type="textblock" ulx="3715" uly="2158">
        <line lrx="3901" lry="2234" ulx="3715" uly="2158">non keceel</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="287" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_287">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_287.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3205" lry="1077" type="textblock" ulx="285" uly="357">
        <line lrx="3201" lry="507" ulx="557" uly="357">An der er ſ Wochen. ta</line>
        <line lrx="3205" lry="653" ulx="285" uly="488">vielmehr der H. Joannes/Diipulus, quem diligebet jeſus, der liebſte</line>
        <line lrx="3203" lry="765" ulx="385" uly="605">Juͤnger JEſu? indem auch dieſe beyde aus Antrieb ihrer groſſen Lieb</line>
        <line lrx="3186" lry="891" ulx="319" uly="717">ſeynd hinaus geloffen, currebant, ſagt der H. Text, ſie ſeynd geloffen, den</line>
        <line lrx="3179" lry="1077" ulx="378" uly="936">der Statthalter Chriſti, und Joannes der Cantzler, geheime Zecrec⸗ rius,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3177" lry="1199" type="textblock" ulx="380" uly="1047">
        <line lrx="3177" lry="1199" ulx="380" uly="1047">und liebſte Junger JEſu, betruͤbt und leer wieder heimkehren, da unter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3182" lry="1311" type="textblock" ulx="373" uly="1157">
        <line lrx="3182" lry="1311" ulx="373" uly="1157">deſſen Magdalena, Malier, quæ erat in civitate peccatrix Luc. 7. jenes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3176" lry="1425" type="textblock" ulx="55" uly="1255">
        <line lrx="3176" lry="1425" ulx="55" uly="1255">ed Weib, welches vor dieſem in der Stadt eine verſchreyte Suͤnderin war,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3193" lry="1745" type="textblock" ulx="243" uly="1380">
        <line lrx="3187" lry="1533" ulx="374" uly="1380">conveſa retrorſum, vidit jeſum ſiantern, nach dem ſie ſich ein wenig</line>
        <line lrx="3175" lry="1637" ulx="243" uly="1485">uurmgeſehen hat, vidit Eſum ſtantem, JEſum ihren Liebſten wuͤrck⸗</line>
        <line lrx="3193" lry="1745" ulx="342" uly="1589">lich mit Freuden geſehen und erkennet hat. Die Urſach dieſes ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3240" lry="1860" type="textblock" ulx="207" uly="1693">
        <line lrx="3240" lry="1860" ulx="207" uly="1693">uuſtie res ſo hohen Gluͤcks iſt keine andere, als ihr fromme Ungeſtuͤ; weil ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="195" lry="3450" type="textblock" ulx="187" uly="3376">
        <line lrx="195" lry="3450" ulx="187" uly="3376">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="190" lry="4045" type="textblock" ulx="169" uly="3867">
        <line lrx="190" lry="4045" ulx="169" uly="3867">— — =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3259" lry="4363" type="textblock" ulx="309" uly="1807">
        <line lrx="3162" lry="1967" ulx="376" uly="1807">den H. Leib ſo beſtaͤndig, ſo vertraͤulich, ſo innbruͤnſtig geſucht und zu—</line>
        <line lrx="3173" lry="2082" ulx="374" uly="1917">finden angehalten hat. Scabat ad monumentum foris plorans, ſie</line>
        <line lrx="3159" lry="2179" ulx="366" uly="2028">ſtund darauſſen vor dem Grab, und weinte: recedentibhus Diſcipulis</line>
        <line lrx="3158" lry="2288" ulx="361" uly="2135">non rece debat, (der H. Gregorius,) und ob zwar die Juͤnger abgetret⸗</line>
        <line lrx="3251" lry="2392" ulx="369" uly="2246">ten ſeynd / iſt doch ſie nit abgetretten 1c.Fiducia in Deum vim quodam-</line>
        <line lrx="3150" lry="2506" ulx="361" uly="2357">modo niert Deo, und hat durch dieſes ihr ſo ſtandhafftes Vertrauen</line>
        <line lrx="3137" lry="2624" ulx="363" uly="2465">dem verliebten GOtt einen ſolchen Gewalt angethan „daß Er ſich nach</line>
        <line lrx="3189" lry="2728" ulx="335" uly="2566">ihrem Wunſch hat zu ſehen und zu erkennen geben. So fern auch die</line>
        <line lrx="3142" lry="2836" ulx="361" uly="2682">fromme 2. Juͤnger noch laͤnger haͤtten zuwarten, noch laͤnger ſuchen und</line>
        <line lrx="3223" lry="2951" ulx="309" uly="2790">bitten wollen, wuͤrden auch ſie eben ſo gluͤckſelig ihren liebſten Meiſter</line>
        <line lrx="3141" lry="3049" ulx="358" uly="2898">bald gefunden haben: Er wuͤrde ſich auch vor ihnen laͤnger nicht ver⸗</line>
        <line lrx="3219" lry="3154" ulx="345" uly="3009">borgen, ſondern mit Freuden haben ſehen laſſen. Derowegen dann:</line>
        <line lrx="3134" lry="3284" ulx="341" uly="3121">petite, quærite, pulſate, bittet, ſucht, klopfft an; beſtaͤndig, vertraut,</line>
        <line lrx="3259" lry="3373" ulx="349" uly="3224">inbruͤnſtig, und ſetzt nicht aus: ſo werdet auch ihr den Himmel bald be⸗</line>
        <line lrx="3201" lry="3499" ulx="353" uly="3337">zwingen, und alles von GOtt erhalten, was Er euch „ohne Nachtheil</line>
        <line lrx="3183" lry="3585" ulx="351" uly="3442">ſeiner Ehr und euers Heils geben oder nehmen kan.</line>
        <line lrx="3145" lry="3716" ulx="425" uly="3550">2 Ein beſtaͤndigs, vertrautes und innbruͤnſtigs Gebet iſt gleich</line>
        <line lrx="3212" lry="3816" ulx="334" uly="3660">als ein ſtarcker Mauerbrecher, oder abgeſchoſſene Stuck⸗ Kugel, wo⸗</line>
        <line lrx="3122" lry="3920" ulx="355" uly="3772">durch die Felſen und Mauern durchbrochen und zertruͤmmert werden.</line>
        <line lrx="3120" lry="4041" ulx="361" uly="3869">Mit was fuͤr einem Gewalt hat der Iſraelitiſche Kriegs⸗ Fuͤrſt Joſua,</line>
        <line lrx="3128" lry="4137" ulx="359" uly="3987">die ſonſt unbezwingliche Stadt Jericho ſo leicht und bald in ſein Gewalt</line>
        <line lrx="3126" lry="4363" ulx="365" uly="4092">gebracht; daß er vor derſelben nicht einen eintzigen Mann vetlohren</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="288" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_288">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_288.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3033" lry="478" type="textblock" ulx="667" uly="322">
        <line lrx="3033" lry="478" ulx="667" uly="322">122 An denen Bet Taͤgen in der ſo genannten Ereutz</line>
      </zone>
      <zone lrx="3485" lry="758" type="textblock" ulx="689" uly="499">
        <line lrx="3485" lry="650" ulx="689" uly="499">hat, ſondern es ſeyn zugleich alle Kriegs⸗Mauern ſelbſt eingefallen/ und</line>
        <line lrx="3477" lry="758" ulx="694" uly="626">haben ihm einen offenen Eingang in die Stadt gemacht: den Vortheil</line>
      </zone>
      <zone lrx="3558" lry="864" type="textblock" ulx="690" uly="735">
        <line lrx="3558" lry="864" ulx="690" uly="735">hat ihm GOtt ſelbſt gelehret, und Joſuaͤ im 6. Cap. befohlen: Cirrcuite,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3550" lry="2285" type="textblock" ulx="683" uly="846">
        <line lrx="3003" lry="964" ulx="695" uly="846">Urbem, daß er mit allem Volck um die Stadt ſ m</line>
        <line lrx="3354" lry="1070" ulx="697" uly="951">facietis ſex diebus, und dieſes 6. Tag nach einander: ſacerdotes clan-</line>
        <line lrx="3503" lry="1185" ulx="697" uly="1068">gent buccini;: die Prieſter ſollen darzu blaſen und vorſingen: camque</line>
        <line lrx="3501" lry="1300" ulx="683" uly="1173">inſonuerit vox tubæ longior, wann ſich alsdann der Trompeten⸗und</line>
        <line lrx="3550" lry="1400" ulx="698" uly="1283">Poſaunen⸗Schall laͤnger wird hoͤren laſſen, muri funditùs corruenc</line>
        <line lrx="3503" lry="1518" ulx="701" uly="1398">civitatis, werden alle Stadt⸗Mauern von freyen ſtuͤcken biß auf den</line>
        <line lrx="3497" lry="1628" ulx="704" uly="1502">Grund uͤber einen Hauffenfallen. Alſo iſt es auch geſchehen: uns allen</line>
        <line lrx="3496" lry="1742" ulx="707" uly="1615">nicht nuꝛ zur Verwunderung, ſondern auch zur nuͤtzlichen Nachricht, was⸗</line>
        <line lrx="3509" lry="1850" ulx="706" uly="1726">geſtalten auch wir die Veſtungen einnehmen, die Mauern ſchleiffen,</line>
        <line lrx="3508" lry="1959" ulx="700" uly="1837">Himmel und Erden bezwingen ſollen. Ich will zwar gern glauben,</line>
        <line lrx="3517" lry="2066" ulx="706" uly="1945">daß euch dieſer Vortheil nicht gar uͤbel gefaͤllt, und wuͤrden ihrer viel</line>
        <line lrx="3506" lry="2177" ulx="706" uly="2058">nicht nur gern blaſen und pfeiffen, ſondern wol auch tantzen, wann ſie</line>
        <line lrx="3484" lry="2285" ulx="707" uly="2169">nur durch ein ſolchen Rummel und Tummel ſo leicht die feindliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="3604" lry="2399" type="textblock" ulx="661" uly="2260">
        <line lrx="3604" lry="2399" ulx="661" uly="2260">Stadt⸗Mauern, als offt den hoͤltzernen Tantz⸗Bodendurchbohren und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3513" lry="2519" type="textblock" ulx="714" uly="2387">
        <line lrx="3513" lry="2519" ulx="714" uly="2387">einbrechen koͤnten. Aber betruͤgt euch nicht, Geliebte! Der von GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3519" lry="2724" type="textblock" ulx="668" uly="2500">
        <line lrx="3519" lry="2634" ulx="668" uly="2500">befohlene Trompeten Schall hat weit eine andere Bedeutung auf ſich,</line>
        <line lrx="3515" lry="2724" ulx="717" uly="2609">als ihr meynt. Dann wie es die heilige Vaͤtter auslegen, wird durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3599" lry="2837" type="textblock" ulx="659" uly="2717">
        <line lrx="3599" lry="2837" ulx="659" uly="2717">dieſen Trompeten⸗Schall die Stimm des H. Gebets verſtanden, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3553" lry="3179" type="textblock" ulx="627" uly="2828">
        <line lrx="3388" lry="2964" ulx="721" uly="2828">ches dem geſamten Volck iſt aufgetragen worden, dardurch zu bed</line>
        <line lrx="3521" lry="3065" ulx="715" uly="2941">ten daß vis unita fortior, der vereinigte Gewalt vielmehr vermag, als</line>
        <line lrx="3553" lry="3179" ulx="627" uly="3052">wann er zerſtreuet und abgetheilt wird. Daß es aber 6. Tag lang, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="3519" lry="3364" type="textblock" ulx="616" uly="3162">
        <line lrx="3519" lry="3364" ulx="616" uly="3162">iſt, durch eine gantze Wochen geboten wird, daß wird eben au ein m⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3491" lry="3603" type="textblock" ulx="700" uly="3269">
        <line lrx="3213" lry="3401" ulx="814" uly="3269">unterbrochene Beharlichkeit des H. Gebets ausgedeutet, welches alle</line>
        <line lrx="3484" lry="3504" ulx="700" uly="3380">Tag, ſemel per diem, wenigſt einmal an jedem Tag, recht und mit An⸗</line>
        <line lrx="3491" lry="3603" ulx="704" uly="3483">dacht ſoll füͤrgenommen werden. Sacerdotes clangent buccinis, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3574" lry="3828" type="textblock" ulx="628" uly="3592">
        <line lrx="3560" lry="3732" ulx="664" uly="3592">Prieſter blaſen auf darzu, das iſt, ſie ſingen und beten vor: Circuire</line>
        <line lrx="3574" lry="3828" ulx="628" uly="3707">Urbem, als das Volck bey der H. Proceſlion um die Kirchen mit An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3534" lry="4338" type="textblock" ulx="700" uly="3812">
        <line lrx="3534" lry="3933" ulx="713" uly="3812">dacht herumgeht: Cumque inſonuerit vox tubæ longior, und wann</line>
        <line lrx="3532" lry="4041" ulx="710" uly="3916">dieſe Stimm des H. Gebets in denen Ohren des aufmerckenden Him⸗</line>
        <line lrx="3528" lry="4156" ulx="700" uly="4031">mels laͤnger erſchallen wird, wann ſich dieſe Muſic des betenden Volcks</line>
        <line lrx="3529" lry="4338" ulx="716" uly="4138">und Prieſterſchafft laͤnger und beſtaͤndig wird hoͤren laſſen, mara “</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="289" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_289">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_289.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3297" lry="3080" type="textblock" ulx="0" uly="319">
        <line lrx="3297" lry="501" ulx="0" uly="319">EAn denen Bet. Taͤgen in der ſo genannten Creutz Wochen. raz</line>
        <line lrx="3273" lry="649" ulx="0" uly="449">tra; corruent civitatis, miſſen die feindliche Mauern zu dieſer Pfeif,</line>
        <line lrx="3208" lry="754" ulx="0" uly="585"> fen gleich tantzen, und biß auf den Grund zuſammen fallen: und</line>
        <line lrx="3203" lry="876" ulx="0" uly="711">ſuen warnn ſie auch ſchon von Eyſen waͤren, muͤſten ſie doch daran, und zu</line>
        <line lrx="3195" lry="983" ulx="0" uly="822">n Truͤmmern gehn. Dann dem H. Gebet, wann es beſtaͤndig, vertraut</line>
        <line lrx="3198" lry="1083" ulx="0" uly="934">ee und inbruͤnſtig iſt, abſonderlich wann es insgeſammt mit vereinigten</line>
        <line lrx="3201" lry="1203" ulx="0" uly="1045">m. Andachts⸗Eyffer aufgeopffert wird,iſt nichts zu ſtarck: Portas æreas</line>
        <line lrx="3196" lry="1295" ulx="0" uly="1155">Nun &amp; vectes fereos confringit, aus dem 106. Pfalm, es zerſchmettert</line>
        <line lrx="3190" lry="1406" ulx="0" uly="1260">ihm eyſerne Thuͤr und Thor. Dieſe jetztgedachte Stell und Gleichnuͤß von</line>
        <line lrx="3186" lry="1528" ulx="0" uly="1374">inn der ſo verwunderlich zerſtoͤrꝛt⸗ und einbekommenen Stadt Jericho</line>
        <line lrx="3188" lry="1643" ulx="0" uly="1478">en aͤßt ſich gar wol verſtehn von der jetztgegenwaͤrtigen ſchwer und harten</line>
        <line lrx="3200" lry="1742" ulx="46" uly="1591"> Kriegs⸗Zeit, womit wir alle wuͤrcklich beladen ſeynd. Wir haben eben</line>
        <line lrx="3264" lry="1857" ulx="178" uly="1702">mit einem ſehr ſtarcken Feind zu thun/ und wolt unſer Chriſtlicher Joſua,</line>
        <line lrx="3187" lry="1954" ulx="183" uly="1809">unſer fromme Kayſer auch gern ein und andere feindliche Stadt⸗Mau⸗</line>
        <line lrx="3187" lry="2084" ulx="0" uly="1921">une ren niderreiſſen: und zwar eben mit dem ſtarck⸗und beſten Mauer⸗Bre⸗</line>
        <line lrx="3178" lry="2194" ulx="0" uly="2029">gmen cher des allvermoͤgenden Gebets. Fuͤr einen guten Anfang wird uns</line>
        <line lrx="3182" lry="2292" ulx="0" uly="2131">. auch befohlen: Circuite Urbem ſex diebus, daß wir durch eine gantze</line>
        <line lrx="3179" lry="2513" ulx="340" uly="2357">einen Umbgang halten; Sacerdotes clangent buccinis, die Prieſter</line>
        <line lrx="3259" lry="2615" ulx="402" uly="2476">ingen uns vor, erheben ihr Stimm auch auf der Cantzel quaſi tuba,</line>
        <line lrx="3173" lry="2736" ulx="385" uly="2577">Jſa. L8. wie einer Trompeten, und geht uns nichts mehr anders ab,</line>
        <line lrx="3189" lry="2838" ulx="362" uly="2686">als daß auf dieſen unſern gehorſamen Umgang, auf dieſes unſer ver⸗</line>
        <line lrx="3045" lry="2953" ulx="85" uly="2796"> aäüiinigtesbeharꝛliches Blaſen und Pfeiffen, Bitten und Seufftzen,</line>
        <line lrx="3180" lry="3080" ulx="0" uly="2898">R feindliche Mauren tantzen, zerſchnellen und zu Boden fallen. Aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="3181" lry="2947" type="textblock" ulx="2880" uly="2848">
        <line lrx="3181" lry="2947" ulx="2880" uly="2848">tzen, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3266" lry="3939" type="textblock" ulx="76" uly="3010">
        <line lrx="3178" lry="3174" ulx="353" uly="3010">was ſag ich/ als gieng auf unſer Pfeiffen noch ab das geſuchte Tantzen;</line>
        <line lrx="3178" lry="3285" ulx="377" uly="3116">ich haͤtt vielmehr ſollen ſagen: es geht uns ab das erforderte Pfeiffen</line>
        <line lrx="3181" lry="3387" ulx="386" uly="3234">gehoͤrige Beten: weil wir uns zu dem H. Gebet noch nicht recht ſchicken:</line>
        <line lrx="3225" lry="3499" ulx="138" uly="3342">e fehlt uns an der viel zu nothwendigen Bedingnuͤß: Wir beten, aber</line>
        <line lrx="3172" lry="3618" ulx="109" uly="3431">nuicht beſtaͤndig, ſetzen gleich wieder aus: wir beten, aber ohne recht leb⸗</line>
        <line lrx="3164" lry="3723" ulx="135" uly="3569">„haßfften Glauben und Vertrauen: wir beten aber nicht inbruͤnſtig / ohne</line>
        <line lrx="3162" lry="3821" ulx="76" uly="3669">nahren Eiffer und Andacht. Dann ſo fern wir recht pfeiffen ſo fern wir</line>
        <line lrx="3266" lry="3939" ulx="123" uly="3750">en beſtaͤndig, vertraut und inbruͤnſtig beten,ſo kans nicht anderſt ſeyn, nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3173" lry="4043" type="textblock" ulx="172" uly="3895">
        <line lrx="3173" lry="4043" ulx="172" uly="3895">. nur die feindliche Mauren, ſondern Himmel und Erden muͤſſen uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="3190" lry="4365" type="textblock" ulx="373" uly="4006">
        <line lrx="3190" lry="4155" ulx="373" uly="4006">nach Gefallen tantzen. Petite, quærite, Pulſate . betet dann, ſucht,</line>
        <line lrx="3184" lry="4321" ulx="511" uly="4119">lopfft an; beſtaͤndig / vertrautinbruͤnſtig / und ihr werdt gar bald nicht</line>
        <line lrx="3164" lry="4365" ulx="423" uly="4233">l H ohne</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="290" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_290">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_290.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3478" lry="539" type="textblock" ulx="710" uly="341">
        <line lrx="3478" lry="539" ulx="710" uly="341">124 An denen Bet⸗Taͤgen in der ſogenannten Ereutz Wochen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3499" lry="1006" type="textblock" ulx="716" uly="560">
        <line lrx="3494" lry="685" ulx="716" uly="560">ohne Freuden⸗Verwunderung erfahren, wie euch alles nach Gefallen</line>
        <line lrx="3496" lry="790" ulx="722" uly="670">tantzen wird. Zu Beſtaͤttigung dieſer troͤſtlichen Warheit vernehmt die</line>
        <line lrx="3439" lry="891" ulx="721" uly="776">folgende Hiſtori:</line>
        <line lrx="3499" lry="1006" ulx="951" uly="890">3. Unſer Heil. Reineldis, aus hochadelichen Eltern gebohren/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3506" lry="1118" type="textblock" ulx="722" uly="996">
        <line lrx="3506" lry="1118" ulx="722" uly="996">reich und ſchoͤn, hat nach den zeitlichen Hintritt ihrer fuͤrnehmen Eltern</line>
      </zone>
      <zone lrx="3505" lry="2993" type="textblock" ulx="634" uly="1103">
        <line lrx="3491" lry="1235" ulx="634" uly="1103">von der eitel⸗geſinnten Welt⸗Burſch viel gefaͤhrliche Anſuch gelitten.</line>
        <line lrx="3497" lry="1345" ulx="725" uly="1211">Weil ſie aber ihr Lieb und Treu begieriger GOtt um die ewige Freud des</line>
        <line lrx="3501" lry="1453" ulx="725" uly="1327">Himmels, als dem Menſchen um einen blenderiſchen Welt⸗ oder</line>
        <line lrx="3501" lry="1556" ulx="727" uly="1437">Fleiſch⸗Luſt anzugeloben ſuchte, iſt ſie auf Lobium in unſer Ordens⸗</line>
        <line lrx="3501" lry="1671" ulx="735" uly="1546">Kloſter abgewichen, von der daſelbſtigen frommen Geiſtlichkeit ein</line>
        <line lrx="3504" lry="1780" ulx="729" uly="1659">nutzliche Lebens⸗Lehr einzuholen, und in denen Satzungen der Heil Be-</line>
        <line lrx="3499" lry="1887" ulx="730" uly="1771">nedictiner⸗Regel unterrichtet zu werden. Als ſie aber kaum vor das</line>
        <line lrx="3501" lry="2007" ulx="703" uly="1875">Floſter kommen, und ſich bey der Clauſur oder Porten angefragt, hat</line>
        <line lrx="3500" lry="2117" ulx="695" uly="1984">ſie mit Schmertzen erfahren muͤſſen, daß der Eingang in dieſes Kloſter</line>
        <line lrx="3498" lry="2226" ulx="731" uly="2103">nur allein dem maͤnnlichen Geſchlecht erlaubt ſey, und wurd ſie als eine</line>
        <line lrx="3498" lry="2333" ulx="734" uly="2209">Weibs⸗Perſon nicht ein eintzigen Fußtritt hinein ſetzen doͤrffen, ſoll</line>
        <line lrx="3499" lry="2441" ulx="732" uly="2319">demnach von dieſem Ort nur wieder abtretten und ihr fromme Begierd</line>
        <line lrx="3497" lry="2559" ulx="684" uly="2429">anderſtwo ſuchen auszufuͤhren. Dieſer unverhoffte Abſchied hat ihr</line>
        <line lrx="3500" lry="2667" ulx="727" uly="2539">wol ein gar ſchlechten Troſt geben, weil ſie aber doch aus dem immer heff⸗</line>
        <line lrx="3505" lry="2776" ulx="730" uly="2657">tiger anzwingenden Trieb ihres GOtt⸗begierigen Hertzens nur zu dieſen</line>
        <line lrx="3496" lry="2884" ulx="728" uly="2760">Ort beruffen wurde, iſt ſie nicht gewichen, ſondern hat durch oͤffteres</line>
        <line lrx="3496" lry="2993" ulx="728" uly="2867">Anklopffen ihr ungeſtuͤmme Bitt wiederholt, gantz demuͤthig vorgebend,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3514" lry="3103" type="textblock" ulx="735" uly="2982">
        <line lrx="3514" lry="3103" ulx="735" uly="2982">wie daß ſie aus goͤttlichen Antrieb daher ſey verordnet worden, weder et⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3498" lry="3325" type="textblock" ulx="728" uly="3099">
        <line lrx="3498" lry="3227" ulx="730" uly="3099">was anders ſuche, als ſich zu dem Heil. Ordens⸗Stand durch einen from⸗</line>
        <line lrx="3490" lry="3325" ulx="728" uly="3202">men Prieſter dieſes Orts ehe nutzlich unterrichten zu laſſen. Einen gan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3506" lry="3433" type="textblock" ulx="706" uly="3308">
        <line lrx="3506" lry="3433" ulx="706" uly="3308">tzen Tag und Nacht hat dieſes adeliche zarte Kind mit ihrem Petite, mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3501" lry="3766" type="textblock" ulx="720" uly="3416">
        <line lrx="3501" lry="3552" ulx="723" uly="3416">ihrem Bitten, vor der Kloſter⸗Thur ſtand gehalten, und immerdar gantz</line>
        <line lrx="3487" lry="3670" ulx="726" uly="3521">flehentlich um den Eintritt angeſucht, aber doch kein Erbarmnus, und</line>
        <line lrx="3485" lry="3766" ulx="720" uly="3640">noch vielweniger den gewuͤnſchten Eingang, erzwingen koͤnnen. An dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3510" lry="3985" type="textblock" ulx="719" uly="3752">
        <line lrx="3510" lry="3881" ulx="719" uly="3752">anderten Tag iſt ſie von dem etite auf das Quærite, von dem Bitten</line>
        <line lrx="3506" lry="3985" ulx="720" uly="3854">auf das Suchen kommen, und hat bey GOTD geſucht, was ſie bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="3484" lry="4408" type="textblock" ulx="625" uly="3964">
        <line lrx="3484" lry="4099" ulx="693" uly="3964">den Menſchen nicht hat finden koͤnnen, des feſten Entſchluß, nicht ehe</line>
        <line lrx="3484" lry="4216" ulx="625" uly="4074">von ihrem Anſuch auszuſetzen, bis ſie von GOTT wurd ſeyn erhoͤrt</line>
        <line lrx="3483" lry="4408" ulx="719" uly="4184">worden. Doch gleichwol hat es ein Anſehen gewonnen, als haͤtt addͦ</line>
        <line lrx="3481" lry="4405" ulx="3419" uly="4332">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="3877" lry="765" type="textblock" ulx="3706" uly="521">
        <line lrx="3719" lry="765" ulx="3706" uly="548">—,,— ——</line>
        <line lrx="3744" lry="643" ulx="3732" uly="565">—</line>
        <line lrx="3788" lry="644" ulx="3758" uly="538">=</line>
        <line lrx="3819" lry="617" ulx="3796" uly="550">S=S</line>
        <line lrx="3848" lry="613" ulx="3821" uly="547">S=S</line>
        <line lrx="3877" lry="612" ulx="3851" uly="521">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3898" lry="866" type="textblock" ulx="3716" uly="749">
        <line lrx="3751" lry="866" ulx="3716" uly="761">= W—</line>
        <line lrx="3794" lry="863" ulx="3768" uly="774">—</line>
        <line lrx="3804" lry="835" ulx="3797" uly="750">—–</line>
        <line lrx="3844" lry="834" ulx="3826" uly="749">—</line>
        <line lrx="3860" lry="833" ulx="3848" uly="769">—</line>
        <line lrx="3898" lry="830" ulx="3863" uly="766">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3749" lry="976" type="textblock" ulx="3703" uly="867">
        <line lrx="3723" lry="959" ulx="3703" uly="894">=</line>
        <line lrx="3739" lry="976" ulx="3725" uly="867">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3757" lry="1082" type="textblock" ulx="3735" uly="976">
        <line lrx="3757" lry="1082" ulx="3735" uly="976">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1194" type="textblock" ulx="3708" uly="1001">
        <line lrx="3734" lry="1194" ulx="3708" uly="1001">=</line>
        <line lrx="3759" lry="1173" ulx="3736" uly="1109">=</line>
        <line lrx="3784" lry="1186" ulx="3765" uly="1083">—</line>
        <line lrx="3805" lry="1171" ulx="3786" uly="1078">—</line>
        <line lrx="3819" lry="1167" ulx="3806" uly="1093">——</line>
        <line lrx="3834" lry="1167" ulx="3820" uly="1093">—</line>
        <line lrx="3862" lry="1166" ulx="3842" uly="1100">—</line>
        <line lrx="3877" lry="1165" ulx="3865" uly="1105">—</line>
        <line lrx="3901" lry="1186" ulx="3878" uly="1082">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3746" lry="1393" type="textblock" ulx="3728" uly="1217">
        <line lrx="3746" lry="1393" ulx="3728" uly="1217"> —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3762" lry="1521" type="textblock" ulx="3700" uly="1412">
        <line lrx="3720" lry="1503" ulx="3709" uly="1439">S</line>
        <line lrx="3762" lry="1519" ulx="3736" uly="1412">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3892" lry="2094" type="textblock" ulx="3746" uly="1963">
        <line lrx="3764" lry="2068" ulx="3746" uly="1964">— S-</line>
        <line lrx="3776" lry="2094" ulx="3767" uly="1977">—</line>
        <line lrx="3806" lry="2067" ulx="3784" uly="1963">n</line>
        <line lrx="3833" lry="2070" ulx="3814" uly="1988">—</line>
        <line lrx="3872" lry="2053" ulx="3845" uly="1989">E</line>
        <line lrx="3892" lry="2057" ulx="3874" uly="1992">=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="291" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_291">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_291.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2712" lry="147" type="textblock" ulx="2603" uly="125">
        <line lrx="2712" lry="147" ulx="2603" uly="125">õõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="275" type="textblock" ulx="1020" uly="261">
        <line lrx="1065" lry="275" ulx="1020" uly="261">–—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3183" lry="526" type="textblock" ulx="0" uly="359">
        <line lrx="3183" lry="526" ulx="0" uly="359">Dee An denen Bet⸗Taͤgen in der ſo genannten Ereutz Woͤchen. 12 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="3182" lry="765" type="textblock" ulx="0" uly="530">
        <line lrx="3177" lry="670" ulx="0" uly="530">Kie der Himmel keine Ohren, und wuͤrde ihr inſtaͤndig vertrauter Anſuch</line>
        <line lrx="3182" lry="765" ulx="3" uly="644">Kmme jetzt bey GOTTnicht weniger verlohren fallen, als zuvor bey den Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3174" lry="1323" type="textblock" ulx="0" uly="756">
        <line lrx="3174" lry="882" ulx="382" uly="756">ſchen, indem auch der andere Tag und Nacht, gleich als ehemalen der</line>
        <line lrx="3172" lry="993" ulx="12" uly="859">n gag erſte ohne Speiß und Tranck vor der Kloſter⸗Thuͤr vergeblich iſt zu⸗</line>
        <line lrx="3170" lry="1108" ulx="0" uly="973">ingen bracht worden, daß die ſchwache Jungfrau vor Hunger und Durſt</line>
        <line lrx="3172" lry="1213" ulx="0" uly="1082">an ſchier haͤtt verſchmachten muͤſſen. Sie aber verlaͤſſet ſich auf den gehei⸗</line>
        <line lrx="3169" lry="1323" ulx="1" uly="1190">Ntende  men Antrieb ihres GQtt⸗dbegierigen Hertzens, und well ſie den zeitli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="1306" type="textblock" ulx="158" uly="1286">
        <line lrx="166" lry="1306" ulx="158" uly="1286">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="3172" lry="1660" type="textblock" ulx="0" uly="1292">
        <line lrx="3172" lry="1433" ulx="0" uly="1292">e e chen Tod nicht ſo viel, als das zeitliche Welt⸗Leben, geſchiehen und ge⸗</line>
        <line lrx="3168" lry="1537" ulx="0" uly="1398">iee forchten hat, hat ſie ehe lieber vor der Kloſter⸗Thuͤr ſterben, als in die</line>
        <line lrx="3167" lry="1660" ulx="2" uly="1511">n Gitit Welt zuruck kehren wollen. Derowegen wagt ſie noch den drittmaligen</line>
      </zone>
      <zone lrx="199" lry="1536" type="textblock" ulx="190" uly="1486">
        <line lrx="196" lry="1536" ulx="190" uly="1517">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3198" lry="2337" type="textblock" ulx="0" uly="1624">
        <line lrx="3198" lry="1776" ulx="0" uly="1624">rde hi! Verſuch, kommt von dem Qurrire auf das 'ulſate, von dem Suchen</line>
        <line lrx="3179" lry="1871" ulx="0" uly="1729">un auf das Anklopffen: klopfft durch ihr inbruͤnſtiges Gebet, als den auch</line>
        <line lrx="3167" lry="1997" ulx="0" uly="1838">nongke, ihr allerbeſt⸗bekandten Mauerbrecher den gantzen dritten Tag und halbe</line>
        <line lrx="3166" lry="2114" ulx="0" uly="1949">RKr Nacht ſo gewaltig an, daß ſich warhafftig mitten in der Nacht die Klo⸗</line>
        <line lrx="3162" lry="2226" ulx="0" uly="2045">dwendſen ſterthuͤr⸗Balcken beyde ſelbſt haben aufgeſprengt : Keinildis, voll des</line>
        <line lrx="3163" lry="2337" ulx="5" uly="2163">ſer iſt, guten Troſts und vom Himmel darzu geſtaͤrckt, geht mit Freuden ein,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3213" lry="3275" type="textblock" ulx="0" uly="2276">
        <line lrx="3213" lry="2398" ulx="377" uly="2276">und gerad der Kirchen zu, welche ſich eben ſelbſt eroͤffnet hat, und der</line>
        <line lrx="3169" lry="2553" ulx="44" uly="2338">“M ſtandhafften Jungfrau durch einen wunderthaͤtigen Freuden⸗Schall al⸗</line>
        <line lrx="3182" lry="2631" ulx="91" uly="2458">h ker Glocken, welche ſich von freyen ſtucken alle ſelbſt haben hoͤren laſſen,</line>
        <line lrx="3168" lry="2733" ulx="0" uly="2576">imm zu den preißwuͤrdigen Sieg Gluͤck gewunſchen. Auf den unvermuthe⸗</line>
        <line lrx="3165" lry="2841" ulx="386" uly="2712">ten Glocken⸗Klang ſeynd unſere geiſtliche Ordens⸗Leut gleich alle zu⸗</line>
        <line lrx="3175" lry="2947" ulx="54" uly="2818">n ſammen kommen, haben das groſſe Wunder und ausdruͤcklichen goͤttli⸗</line>
        <line lrx="3154" lry="3059" ulx="0" uly="2893">Cuzutl chen Willen erkennt, Reinildem zu dem Kloſter⸗Leben abgericht, und</line>
        <line lrx="3159" lry="3175" ulx="0" uly="3028">uncr z aus ihr ein ſo wuͤrdigs Muſter der geiſtlichen Vollkommenheit gemacht,</line>
        <line lrx="3166" lry="3275" ulx="0" uly="3142"> daß ſie hernach verdient hat, mit der heiligen Marter⸗Kron geziert zu wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3173" lry="3497" type="textblock" ulx="0" uly="3237">
        <line lrx="3162" lry="3396" ulx="0" uly="3237">ſen En den. Soviel vermag ein beſtaͤndigs, vertraut und inbruͤnſtigs Gebet</line>
        <line lrx="3173" lry="3497" ulx="20" uly="3360">heenku⸗ bey GOtt. Was fuͤr eine Stuck⸗Kugel,was fuͤr ein natuͤrliches Feuer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3169" lry="3824" type="textblock" ulx="0" uly="3456">
        <line lrx="3168" lry="3596" ulx="173" uly="3456">odder Kriegs⸗Zeug hat jemals dergleichen vermoͤgt? Petite, quærite, pul-</line>
        <line lrx="3165" lry="3715" ulx="0" uly="3558">Gtem ſate, bittet dann auch ihrſuchet und klopffet an / aber beſtaͤndig, ver⸗</line>
        <line lrx="3169" lry="3824" ulx="0" uly="3679">n Htraut und inbruͤnſtig, ſo werdet ihr eben alle Macht eurer Feind zerſtoͤren</line>
      </zone>
      <zone lrx="3200" lry="4391" type="textblock" ulx="0" uly="3790">
        <line lrx="2623" lry="3926" ulx="9" uly="3790">WMund endlich den Himmel ſelbſt bezwingnen.</line>
        <line lrx="3171" lry="4052" ulx="0" uly="3909">ie 4. Keine Zeit wurd mir klecken, wann ich alle die Wuͤrckung eines</line>
        <line lrx="3176" lry="4169" ulx="0" uly="4010">ſce n beſtaͤndigen, vertrauten, inbruͤnſtigen Gebets erzehlen wolt. Jetziger</line>
        <line lrx="3177" lry="4267" ulx="3" uly="4121">6 Zeit beſteht der letzte und beſte Kriegs⸗Vortheil in der Feuer⸗Kunſt⸗</line>
        <line lrx="3200" lry="4391" ulx="0" uly="4233">,,uf, Feſtival. ff Dann</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="292" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_292">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_292.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3547" lry="4347" type="textblock" ulx="669" uly="413">
        <line lrx="3470" lry="730" ulx="705" uly="413">Dernn n wesn man  ſonſt durchte keines ze Macht der Gewalt bezwingen kan,</line>
        <line lrx="3304" lry="770" ulx="1240" uly="613">ch doch endlich durchs Feuer ergeben. A ol kalt⸗r</line>
        <line lrx="3478" lry="951" ulx="718" uly="675">ſchwe bes Feurd dieſer Welt, wann mans mit der. ditz und aufw llen n⸗</line>
        <line lrx="3469" lry="973" ulx="810" uly="813">den Flammen eines recht eifrig g⸗ und inbruͤnſtigen Gebets vergleichen</line>
        <line lrx="3128" lry="1080" ulx="799" uly="967">will; indem das Feuer des Gebets vor dem andern E eme</line>
        <line lrx="3478" lry="1276" ulx="728" uly="992">Kelc der maſſer en karſchl aͤgt, daß man die Hitz des jenen gegen der it</line>
        <line lrx="3198" lry="1316" ulx="719" uly="1141">deſſen nicht einmal empfinden kan. Ich will da nicht einfuͤhren die be⸗</line>
        <line lrx="3436" lry="1435" ulx="726" uly="1225">kannte Geſchicht der drey frommen Knabeni in dem angefeuerten Ofen)</line>
        <line lrx="3482" lry="1599" ulx="733" uly="1404">Babylon; nicht den Heil. Laurentium auf ſeinem gluͤenden Roſt; nicht</line>
        <line lrx="3075" lry="1629" ulx="723" uly="1514">die Heil. Kayſerin Chunegund, als ſie vor dem Eintritt in unſern heilie</line>
        <line lrx="3486" lry="1818" ulx="727" uly="1572">Kn Orden, u Bezeugung ihrer Jungfraͤulichen An ſchuld, as gluͤen ide</line>
        <line lrx="3487" lry="1851" ulx="723" uly="1708">Eiſen mit bloſſen Fuͤſſen ohne Schaden betretten hat; ſondern ich will</line>
        <line lrx="3489" lry="1962" ulx="734" uly="1838">nur kurtz erinnern das brennende Vertrauen Woltold, des fuͤnfften hoch⸗</line>
        <line lrx="3477" lry="2176" ulx="699" uly="1937">wuͤrdigen Praͤlaten meines Blaſiaen ſchen« Kloſters zu Admont, neſen</line>
        <line lrx="3457" lry="2244" ulx="713" uly="2027">inner liche Brunſt vor der aͤuſſerlichen dermar ſen fuͤrgeſchlagen hat, de at</line>
        <line lrx="3435" lry="2288" ulx="717" uly="2166">er zu Bezeugung ſeiner falſch⸗beklagten Unſchuld das Feuer⸗flammend</line>
        <line lrx="3270" lry="2480" ulx="735" uly="2201">Eiſen loſt in die bloſſe Hand genommen, ſeinen Ubeſgoͤnnern offent⸗</line>
        <line lrx="3300" lry="2500" ulx="720" uly="2385">lich zu beſchauen fuͤrgehalten, und vor allen ohne Schaden oder Bre</line>
        <line lrx="3302" lry="2647" ulx="738" uly="2450">Zeichen langſam wieder von ſich gelegt. Unſer Heil. Bonifacius</line>
        <line lrx="3295" lry="2761" ulx="722" uly="2592">der Apoſtel unſers Teutſchlands, ſondern der andere/ ſo d denen J</line>
        <line lrx="3264" lry="2849" ulx="721" uly="2667">gepredigt,) iſt ohne Schaden durch ein groſſes F Feuer hin, ohne Scha⸗</line>
        <line lrx="3547" lry="2939" ulx="730" uly="2829">den wieder her gegangen: damit er aber dem natuͤrlichen Feuer allen</line>
        <line lrx="3461" lry="3111" ulx="733" uly="2927">Gewalt benehmen ſoll, hat er demſelben das geiſtliche Feuer entgeget</line>
        <line lrx="3490" lry="3265" ulx="669" uly="3000">geſtellt, d Zeit waͤht endem Dur chpaß ſeine beyweſende Kloſt r⸗Leut</line>
        <line lrx="3487" lry="3288" ulx="1462" uly="3153">brinn eifrig beten laſſen. Unſer Heil. Albinus hat auſſerhalb des ver⸗</line>
        <line lrx="3491" lry="3410" ulx="724" uly="3175">ſchlo ſenen Kerckers gebetet, „ durchs Gebet die e eiſerne e und Riegel</line>
        <line lrx="3466" lry="3511" ulx="727" uly="3367">aufgeſprengt „und ein adeliches Frauenzimmer,ungeacht der zuſehenden</line>
        <line lrx="3108" lry="3676" ulx="854" uly="3467">2 acht ui ſich hinweg gefuͤhrt. Weil ihm aber von denen Waͤchtern</line>
        <line lrx="3424" lry="3718" ulx="725" uly="3570">einer nachgeeilt, die entfuͤhrte Gefangene mit Gewalt wieder abzune .</line>
        <line lrx="3464" lry="3867" ulx="726" uly="3698">men, hat er ihn nur mit dem Athem angehauchet, und er iſt gleich in</line>
        <line lrx="3487" lry="3929" ulx="705" uly="3762">demſelben Augenblick ausgebrennt worden und todt auf den Boden ge⸗</line>
        <line lrx="3489" lry="4042" ulx="708" uly="3910">fallen. Unſer Heil. beanenus hat ſeinen Athem auf den Schnee aus⸗</line>
        <line lrx="3490" lry="4157" ulx="717" uly="3975">gehauchet „und auch dieſer hat Feuer gefangen, und ſo weit ver rennen</line>
        <line lrx="3489" lry="4347" ulx="718" uly="4121">muͤr uͤſſen⸗ ſo weit es dem heiligen Jeuerwercker iſt bel liebig geweſen ſen. Wel⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="293" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_293">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_293.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="180" lry="1624" type="textblock" ulx="0" uly="1522">
        <line lrx="180" lry="1624" ulx="0" uly="1522">nunturn</line>
      </zone>
      <zone lrx="188" lry="1849" type="textblock" ulx="0" uly="1746">
        <line lrx="188" lry="1849" ulx="0" uly="1746">; ſeat</line>
      </zone>
      <zone lrx="180" lry="4287" type="textblock" ulx="0" uly="3655">
        <line lrx="25" lry="4221" ulx="0" uly="3699">— —</line>
        <line lrx="57" lry="4087" ulx="30" uly="3683">— S —</line>
        <line lrx="83" lry="4196" ulx="19" uly="3683">= —</line>
        <line lrx="116" lry="4184" ulx="76" uly="3659">S— = —</line>
        <line lrx="123" lry="4218" ulx="89" uly="3655">= 2 —== —</line>
        <line lrx="141" lry="4287" ulx="110" uly="3668">== = =ẽ O</line>
        <line lrx="149" lry="4169" ulx="134" uly="3665">EEE — =</line>
        <line lrx="180" lry="4160" ulx="150" uly="3683">=ꝛ= —= e —–—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3199" lry="523" type="textblock" ulx="536" uly="375">
        <line lrx="3199" lry="523" ulx="536" uly="375">An denen Bet⸗Taͤgen in der ſo genannten Ereutz⸗Wochen. 127</line>
      </zone>
      <zone lrx="3194" lry="1538" type="textblock" ulx="386" uly="540">
        <line lrx="3194" lry="661" ulx="396" uly="540">che Bomben, welche Granaten, Stuck⸗oder Feuer⸗Kugeln haben der⸗</line>
        <line lrx="3191" lry="774" ulx="392" uly="649">gleichen nach je vermoͤgt? Nur allein ein beſtaͤndig⸗inbruͤnſtiges Gebet</line>
        <line lrx="3187" lry="890" ulx="388" uly="756">hat ein ſo gute Wuͤrckung, mit welcher kein andere weder im Himmel</line>
        <line lrx="3188" lry="991" ulx="386" uly="874">noch auf Erden kan verglichen werden: Obediente Domino voci ho-</line>
        <line lrx="3187" lry="1089" ulx="388" uly="972">minis. Joſue 10. indem der ſonſt allmaͤchtige GOTT ſelbſt der</line>
        <line lrx="3183" lry="1200" ulx="391" uly="1085">Stimm des Betenden Gehorſam leiſtet: Und dieſer Gewalt, dieſe</line>
        <line lrx="3180" lry="1318" ulx="391" uly="1191">Wuͤrckung ſteht uns allen frey. Wir koͤnnen alle beten, wir koͤnnen im</line>
        <line lrx="3184" lry="1429" ulx="391" uly="1300">Gebet alle brennen, und durch ein ſolche Innbrunſt Himmel und Er⸗</line>
        <line lrx="3183" lry="1538" ulx="393" uly="1412">den, ja GO TT ſelbſt, bezwingen, und dannoch beten wir oder gar</line>
      </zone>
      <zone lrx="3185" lry="1749" type="textblock" ulx="394" uly="1515">
        <line lrx="3181" lry="1661" ulx="395" uly="1515">nicht, oder doch gantz ſchlaͤffrig, kaltſinnig und obenhin. Aber meine</line>
        <line lrx="3185" lry="1749" ulx="394" uly="1625">Chriſten! wolt ihr euch dieſer beſten Waffen mit gehoͤrigem Eifer nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3202" lry="3059" type="textblock" ulx="389" uly="1731">
        <line lrx="3185" lry="1854" ulx="389" uly="1731">bedienen; wolt ihr nicht beſtaͤndig, vertraut und inbruͤnſtig beten, ſo</line>
        <line lrx="3181" lry="1971" ulx="398" uly="1844">gebt auf das wenigſt keinem andern alsdann die Schuld, ſondern nur</line>
        <line lrx="3188" lry="2091" ulx="401" uly="1952">euch ſebſt, wann der begehrte Segen GOttes ausbleibt: wann der</line>
        <line lrx="3178" lry="2184" ulx="399" uly="2058">Krieg die jaͤhrliche Fexung, das zeitliche Hausweſen, oder waſerley</line>
        <line lrx="3184" lry="2295" ulx="403" uly="2169">Angelegenheit, ſchlecht von ſtatten geht. Das Petite, Quærite, Pulſate;</line>
        <line lrx="3202" lry="2401" ulx="402" uly="2270">iſt das eintzige Mittel unſers ſowol zeitlichen als ewigen Gluͤck und Heils.</line>
        <line lrx="3185" lry="2515" ulx="403" uly="2382">Merckt aber wol, der Heil. Geiſt ſetzt alle drey zuſammen, und will mit</line>
        <line lrx="3182" lry="2622" ulx="403" uly="2489">einem allein nicht zu frieden ſeyn. Wollen wir aber alle drey vereini⸗</line>
        <line lrx="3182" lry="2733" ulx="412" uly="2601">gen; wollen wir beſtaͤndig, vertraͤulich, innbruͤnſtig bitten, und nicht</line>
        <line lrx="3184" lry="2842" ulx="401" uly="2706">ausſetzen, ſo iſt Himmel und Erden, ja der allmaͤchtige GOtt ſelbſt,</line>
        <line lrx="3157" lry="2952" ulx="404" uly="2834">in unſerm Gewalt. I</line>
        <line lrx="3184" lry="3059" ulx="625" uly="2921">§. Zum Beſchluß muß ich noch einen ſonderbaren Vortheil des</line>
      </zone>
      <zone lrx="3180" lry="3185" type="textblock" ulx="310" uly="3031">
        <line lrx="3180" lry="3185" ulx="310" uly="3031">beſtaͤndigen, vertrauten, inbruͤnſtigen Gebets nicht verhalten, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3300" lry="4155" type="textblock" ulx="409" uly="3136">
        <line lrx="3187" lry="3277" ulx="410" uly="3136">cher uns vor allen andern zum beſten troͤſten kan,und zu dem Heil. Gebet</line>
        <line lrx="3184" lry="3386" ulx="409" uly="3248">einen guten Luſt machen. Dieſer Vortheil beſteht in dem, daß ob</line>
        <line lrx="3186" lry="3499" ulx="413" uly="3356">zwar der Sünder durch die Suͤnd von GOTT und dem Himmel ver⸗</line>
        <line lrx="3186" lry="3608" ulx="412" uly="3456">ſtoſſen, aller goͤttichen Gnaden beraubt, und ein Leibeigner Knecht</line>
        <line lrx="3181" lry="3715" ulx="417" uly="3571">des Teufels iſt, ſo hat doch in ihm / in dem wuͤrcklichen Sunder, das</line>
        <line lrx="3193" lry="3823" ulx="423" uly="3675">Gebet ſein gantze Krafft und Wuͤrckung, von der ich bißhero geredt hab,</line>
        <line lrx="3192" lry="3926" ulx="426" uly="3784">wann es nur aus gutem Hertzenmit wahrem Vertrauen dem beleidigten</line>
        <line lrx="3199" lry="4041" ulx="433" uly="3890">GOTT fuͤrgetragen wird, daß folglich auch ſogar der Suͤnder GOtt</line>
        <line lrx="3300" lry="4155" ulx="435" uly="3999">und den Himmel noch bezwingen kan. Es muß zwar dieſes nicht ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3203" lry="4345" type="textblock" ulx="429" uly="4101">
        <line lrx="3200" lry="4266" ulx="429" uly="4101">ſtanden werden / als waͤre das Gebet des Sunders fuͤr ſich ſelbſt ver⸗</line>
        <line lrx="3203" lry="4345" ulx="1756" uly="4203">ff 2 dienſt⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="294" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_294">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_294.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3493" lry="771" type="textblock" ulx="575" uly="361">
        <line lrx="3326" lry="512" ulx="1352" uly="361">Bet Taͤgen in der ſo genannten Ereutz⸗Wochen.</line>
        <line lrx="3493" lry="662" ulx="575" uly="520">dienſtlich, oder ſatisfaloria de condigno, wie die Theologi reden, fuͤr</line>
        <line lrx="3458" lry="771" ulx="652" uly="637">ſich ſelbſt faͤhig genug zu thun, und die Suͤnden abzudienen: ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2828" lry="511" type="textblock" ulx="703" uly="353">
        <line lrx="2828" lry="511" ulx="703" uly="353">128 An denen Bet Taͤgen in der ſo genannten Creutz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3627" lry="876" type="textblock" ulx="701" uly="744">
        <line lrx="3627" lry="876" ulx="701" uly="744">eſt impetratoria, es hat die Krafft, bey GOtt Barmhertzigkeit zu erbits:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3551" lry="3454" type="textblock" ulx="649" uly="856">
        <line lrx="3479" lry="980" ulx="701" uly="856">ten, die Suͤnden zu beichten und zu buͤſſen, und durch Mittel der Buß</line>
        <line lrx="3546" lry="1092" ulx="692" uly="968">den Himmel zu gewinnen. Dann ob zwar ſchon geſchrieben ſteht: Non</line>
        <line lrx="3471" lry="1193" ulx="706" uly="1080">eſt ſpecioſa laus in ore peccatoris. Eccl. in 15. c. daß der liebe GOtt</line>
        <line lrx="3469" lry="1315" ulx="713" uly="1182">an dem Gebet des Suͤnders kein Gefallen hat, ſo iſt es doch nur au⸗</line>
        <line lrx="3464" lry="1417" ulx="710" uly="1293">zudeuten auf das Gebet, welches dem Suͤnder nicht recht von Hertzen</line>
        <line lrx="3526" lry="1527" ulx="711" uly="1402">geht, ohne Reu oder Buß, welches nur aus verzweiffelter Forcht ge⸗</line>
        <line lrx="3530" lry="1635" ulx="713" uly="1508">ſchicht, ohne Lieb und ernſtlichen Fuͤrſatz der Beſſerungꝛc Seyd ihr aber</line>
        <line lrx="3524" lry="1737" ulx="718" uly="1617">mit viel ſchweren Suͤnden behafftet, und wolt von Hertzen beten, wolt</line>
        <line lrx="3534" lry="1854" ulx="718" uly="1729">euch ernſtlich beſſern, ein Chriſtlichs Leben fuͤhren: Petite, quærite.</line>
        <line lrx="3537" lry="1965" ulx="716" uly="1836">pulſate: Bittet, ſucht, klopfft an, inſtaͤndig, vertraut, mit innbruͤnſti⸗</line>
        <line lrx="3538" lry="2070" ulx="717" uly="1948">gem Hertzen: So wahr als GOtt im Himmel iſt, ſo wahr wird er auch</line>
        <line lrx="3468" lry="2168" ulx="701" uly="2055">den Suͤnder nicht verſtoſſen, propitius erit peccatis eorum. 2. Paral. 7.</line>
        <line lrx="3536" lry="2292" ulx="649" uly="2162">ſondern ſein Gebet erhoͤren und belohnen. Zi peccatores non exaudi-</line>
        <line lrx="3548" lry="2386" ulx="718" uly="2274">ret, fruſtra Publicanus dixiſſet: propitius eſto mihi peccatori, ſeynd</line>
        <line lrx="3549" lry="2503" ulx="717" uly="2381">die ſchoͤne Troſt⸗Wort des H. Auguſtini, ſofern GOtt die Suͤnder</line>
        <line lrx="3545" lry="2624" ulx="703" uly="2488">nicht erhoͤren wolt,haͤtt der offne Suͤnder umſonſt geſprochen: HErr</line>
        <line lrx="3551" lry="2725" ulx="702" uly="2601">ſey mir armen Suͤnder gnaͤdig: Unſer H. bintanus waͤr nach dem Tod⸗</line>
        <line lrx="3551" lry="2836" ulx="714" uly="2708">ſchlag und mehr andern ſchwer⸗begangenen Suͤnden, ſeinen Feinden zu</line>
        <line lrx="3549" lry="2936" ulx="721" uly="2817">entkommen, vor ſeinem geiſtlichen Beruff, mit truckenen Fuͤſſen nicht</line>
        <line lrx="3462" lry="3041" ulx="717" uly="2925">über das breite Meer gangen. Betet dann, Geliebte! betet beſtaͤndig,</line>
        <line lrx="3476" lry="3154" ulx="719" uly="3031">mit vertrautem Hertzen, innbruͤnſtig, und ihr macht durch dieſe Waffen</line>
        <line lrx="3361" lry="3258" ulx="874" uly="3139">alle Feind zu ſchanden, ihr beſieget Tuͤrcken und Teufel,</line>
        <line lrx="2894" lry="3454" ulx="676" uly="3250">uʒuurnnd nehmt den Nangen Himmel ein.</line>
        <line lrx="3139" lry="3452" ulx="1396" uly="3384">nen.  an.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3900" lry="1768" type="textblock" ulx="3715" uly="1510">
        <line lrx="3895" lry="1616" ulx="3715" uly="1510">Reike, &amp;</line>
        <line lrx="3900" lry="1768" ulx="3787" uly="1652">enie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3666" type="textblock" ulx="3713" uly="3012">
        <line lrx="3901" lry="3118" ulx="3713" uly="3012">Annde</line>
        <line lrx="3897" lry="3242" ulx="3753" uly="3148">Clnne o</line>
        <line lrx="3901" lry="3328" ulx="3716" uly="3235">E Dlde</line>
        <line lrx="3901" lry="3464" ulx="3722" uly="3328">Aenerf</line>
        <line lrx="3901" lry="3556" ulx="3719" uly="3449">ſcerſ ir</line>
        <line lrx="3896" lry="3666" ulx="3723" uly="3561">Ulg koren</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3797" type="textblock" ulx="3653" uly="3666">
        <line lrx="3901" lry="3797" ulx="3653" uly="3666">ohra</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="295" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_295">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_295.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="95" lry="1160" type="textblock" ulx="51" uly="889">
        <line lrx="95" lry="1160" ulx="51" uly="889">= ==</line>
      </zone>
      <zone lrx="176" lry="1237" type="textblock" ulx="173" uly="1216">
        <line lrx="176" lry="1237" ulx="173" uly="1216">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="202" lry="2082" type="textblock" ulx="0" uly="1752">
        <line lrx="200" lry="1861" ulx="0" uly="1752">netan, Ien</line>
        <line lrx="202" lry="1972" ulx="0" uly="1851">i</line>
        <line lrx="198" lry="2082" ulx="0" uly="1965">Pwhrne</line>
      </zone>
      <zone lrx="193" lry="2168" type="textblock" ulx="0" uly="2081">
        <line lrx="193" lry="2168" ulx="0" uly="2081">eotmn</line>
      </zone>
      <zone lrx="257" lry="4333" type="textblock" ulx="70" uly="4169">
        <line lrx="257" lry="4333" ulx="70" uly="4169">. *</line>
      </zone>
      <zone lrx="190" lry="884" type="textblock" ulx="167" uly="769">
        <line lrx="190" lry="884" ulx="177" uly="778"> =☛ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="3043" lry="1648" type="textblock" ulx="310" uly="1503">
        <line lrx="3043" lry="1648" ulx="310" uly="1503">Petite, &amp; accipietis; quærite, &amp; invenietis; pulſate, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="2516" type="textblock" ulx="320" uly="2322">
        <line lrx="1624" lry="2516" ulx="320" uly="2322">Ein beharrlich und aufrichtig</line>
      </zone>
      <zone lrx="3027" lry="727" type="textblock" ulx="1742" uly="426">
        <line lrx="2257" lry="453" ulx="1859" uly="426">2==è 2</line>
        <line lrx="3027" lry="727" ulx="1742" uly="679">1Ae ee e  ee e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="1765" type="textblock" ulx="559" uly="1639">
        <line lrx="1792" lry="1765" ulx="559" uly="1639">aperietur vobis. Luc. I1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3190" lry="2214" type="textblock" ulx="412" uly="1757">
        <line lrx="3190" lry="1935" ulx="412" uly="1757">Bittet / und ihr werdet empfangen; ſucht / und ihr wer⸗</line>
        <line lrx="3187" lry="2058" ulx="549" uly="1910">det finden / klopffet an / und es wird euch aufge</line>
        <line lrx="3187" lry="2214" ulx="419" uly="2046">8 than Ww rden. D H . 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="3204" lry="2531" type="textblock" ulx="1734" uly="2340">
        <line lrx="3204" lry="2531" ulx="1734" uly="2340">Gebet bringt alles zuwegen / was</line>
      </zone>
      <zone lrx="3385" lry="3221" type="textblock" ulx="398" uly="2763">
        <line lrx="3252" lry="2907" ulx="688" uly="2763">) Thomas von Kempis in ſeinem 10. Tractaͤtlein von dem Heil.</line>
        <line lrx="3385" lry="3004" ulx="467" uly="2873">—— Gebet: Je oͤffter je nutzer. Andaͤchtige ꝛc. Dann ob zwar inn</line>
        <line lrx="3295" lry="3128" ulx="399" uly="2980">allen andern unſern Verrichtungen nur allein das Mittel zu loben iſt /</line>
        <line lrx="3174" lry="3221" ulx="398" uly="3096">&amp; omne nocet nimium,; und alles ſchadet, was zu viel iſt: ſintemalen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3248" lry="2803" type="textblock" ulx="374" uly="2662">
        <line lrx="3248" lry="2803" ulx="374" uly="2662">Uantè ſrpids, tantò util us, ſagt wohl und wahr der gottſeelige</line>
      </zone>
      <zone lrx="3185" lry="3331" type="textblock" ulx="398" uly="3196">
        <line lrx="3185" lry="3331" ulx="398" uly="3196">nur Diſcrecio, die Beſcheidenheit, Macer virtutum, ein Mutter deren</line>
      </zone>
      <zone lrx="3303" lry="4292" type="textblock" ulx="403" uly="3419">
        <line lrx="3181" lry="3565" ulx="403" uly="3419">anderſt in rechten Verſtand gezogen wird, als ich bald erklaͤren will )</line>
        <line lrx="3191" lry="3655" ulx="407" uly="3526">gantz keinen Platz: Dem Beten kan man nie zuviel thun, es hat kein</line>
        <line lrx="3303" lry="3769" ulx="403" uly="3637">Maß oder Mittel: Quantô ſpiùs, tantò utihus, ſondern je oͤffter es</line>
        <line lrx="3183" lry="3871" ulx="403" uly="3739">verrichtet wird,je nutzlicher wird es verrichtet: Und wanns gar kein End</line>
        <line lrx="3188" lry="3991" ulx="410" uly="3848">hat, iſt es das allernutzlichſte und allerbeſte. Es iſt dieſe Lehr ein Lehr</line>
        <line lrx="3189" lry="4100" ulx="427" uly="3955">GOTT des HErrn ſelbſten bey dem Heil. Luc. im 18, cap. wo er ſagt:</line>
        <line lrx="3189" lry="4279" ulx="434" uly="4063">Oportet ſemer orate, &amp; non deſcere: Man muß alſeit beten und</line>
        <line lrx="3182" lry="4292" ulx="486" uly="4193">E 2 nmiemals</line>
      </zone>
      <zone lrx="3183" lry="3456" type="textblock" ulx="368" uly="3306">
        <line lrx="3183" lry="3456" ulx="368" uly="3306">Tugenden iſt: ſo findet doch dieſes bey der Gebets⸗Ubung (wann ſie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="296" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_296">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_296.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3433" lry="701" type="textblock" ulx="678" uly="422">
        <line lrx="3433" lry="701" ulx="678" uly="422">niemals güsſetzeh. Sis dann dem maiſo, daßt man nmiemals uvſl ben</line>
      </zone>
      <zone lrx="3081" lry="759" type="textblock" ulx="685" uly="591">
        <line lrx="3081" lry="759" ulx="685" uly="591">kan, ſo kan man wol gewiß von der? nutzbarkeit des Heil. Ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="3472" lry="2280" type="textblock" ulx="637" uly="704">
        <line lrx="3444" lry="858" ulx="688" uly="704">niemals zu viel predigen. Derowegen bin ich heunt ſe hon abermal fer⸗</line>
        <line lrx="3444" lry="1054" ulx="682" uly="854">tig, meiner gegenwaͤrtigen frommen Verſammlung zuzuruffen: Petite,</line>
        <line lrx="3472" lry="1098" ulx="687" uly="962">quærite, pulſare, bittet, ſucht, klopfft an: und hoͤrt nicht auf zu beten,</line>
        <line lrx="3446" lry="1251" ulx="688" uly="1028">ſo wird auch GOtt nicht aufhoͤren zu helffen, und alles gnaͤdig zu ver⸗</line>
        <line lrx="2664" lry="1293" ulx="690" uly="1179">ſchaffen, was euch immer nutz und noth wird ſenn.</line>
        <line lrx="3443" lry="1405" ulx="909" uly="1228">1. Zu den ſchweren Kriegs⸗ Zeiten, wann etwan ein Fuͤrſt oder</line>
        <line lrx="3462" lry="1532" ulx="692" uly="1355">Koͤnig mit genugſamer Mannſchafft nicht aufkommen kan, wann er</line>
        <line lrx="3101" lry="1620" ulx="637" uly="1464">fuͤr ſich ſelbſt zu ſchwach iſt, die Macht ſeiner Feinde zu brechen o er</line>
        <line lrx="3447" lry="1764" ulx="693" uly="1579">abzutreiben ſo bewirbt er ſich um eine frembde Huͤlff; er macht ihmgi e</line>
        <line lrx="3470" lry="1863" ulx="699" uly="1721">Freund; er vereinigt ſich mit denen benachbarten Fuͤrſten, und ſucht</line>
        <line lrx="3312" lry="1974" ulx="699" uly="1819">durch ihren Beytrag zu erſetzen „was er mit eigenen Kraͤfften nicht ver⸗</line>
        <line lrx="3457" lry="2121" ulx="702" uly="1892">mag. Geliebte! was ein ſolcher Fuͤrſt oder Koͤnig zum Behuͤlfſeiner</line>
        <line lrx="3160" lry="2253" ulx="703" uly="2016">materzalichen Waffen thut, das muͤſſen auch wir zum Behuͤlff unſe</line>
        <line lrx="3463" lry="2280" ulx="699" uly="2093">geiſtlichen Waffen thun: Will unſer Gebet allein nicht erklecken, , iwil</line>
      </zone>
      <zone lrx="3432" lry="2689" type="textblock" ulx="738" uly="2384">
        <line lrx="3085" lry="2497" ulx="738" uly="2384">u bewahren, wider unſere Feind zu ſchuͤtzen, in geliebter Ruhe und</line>
        <line lrx="3432" lry="2689" ulx="812" uly="2447">tcherhotzu erhal ten? Ey ſo muͤſſen wir uns halt auch um ein frembd</line>
      </zone>
      <zone lrx="3475" lry="3500" type="textblock" ulx="655" uly="2709">
        <line lrx="3475" lry="2842" ulx="760" uly="2709">Waffen mit den ihrigen zu vereinigen, und mit geſamter Macht, ich</line>
        <line lrx="3469" lry="2962" ulx="706" uly="2768">will ſagen, mit vereinigtem Gebet, wider unſere Feind einen Anzug wa⸗</line>
        <line lrx="3463" lry="3046" ulx="707" uly="2888">gen. Was gilts, wir woͤllen alsdann den Meiſter ſpielen, ihnen die</line>
        <line lrx="3451" lry="3218" ulx="700" uly="3036">Schand uͤberlaſſen, uns aber den Preiß wuͤrdigen, Sieg darvon tra⸗ 6</line>
        <line lrx="3472" lry="3347" ulx="655" uly="3107">gen. Wohin aber ſollen wir unſer Abſehen richten? wohin unſer Zu⸗</line>
        <line lrx="3384" lry="3402" ulx="704" uly="3251">flucht nehmen, und zum allererſten Huͤlff bee gehren? Wir do rffen nie t</line>
        <line lrx="3378" lry="3500" ulx="709" uly="3359">lang umſehen: Die beſte Huͤlff haben wir da an dem Heil. Creutz, (o) an</line>
      </zone>
      <zone lrx="3515" lry="3602" type="textblock" ulx="710" uly="3399">
        <line lrx="3515" lry="3602" ulx="710" uly="3399">unſern gecreutzigten Erloͤſer, der fuͤr uns obzuſiegen ſelbſt ſein Leben</line>
      </zone>
      <zone lrx="3470" lry="3832" type="textblock" ulx="707" uly="3576">
        <line lrx="3470" lry="3716" ulx="707" uly="3576">dargeben hat; und behaltet er noch immer ſeine blutige Wundmahl fuͤr</line>
        <line lrx="3468" lry="3832" ulx="709" uly="3685">ein eigentliches Anzeigen ſeiner noch immer bereit⸗fertigen goͤttlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3521" lry="3912" type="textblock" ulx="708" uly="3793">
        <line lrx="3521" lry="3912" ulx="708" uly="3793">Huͤlff. Plagarum cicatrices retinuit, ur victorias ſuas ſemper loqua-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3469" lry="4118" type="textblock" ulx="707" uly="3871">
        <line lrx="3469" lry="4118" ulx="707" uly="3871">tur quaſi linguis, ſagt unſer Heil Abbt Ropertus: Er hat ſeine Wund⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3508" lry="4200" type="textblock" ulx="707" uly="3998">
        <line lrx="3508" lry="4200" ulx="707" uly="3998">mahl behalten „damit ſie uns als lebhaffte Zungen ſeine Sieg⸗ Wuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3468" lry="4234" type="textblock" ulx="3250" uly="4124">
        <line lrx="3468" lry="4234" ulx="3250" uly="4124">ckung</line>
      </zone>
      <zone lrx="3264" lry="4413" type="textblock" ulx="748" uly="4174">
        <line lrx="3264" lry="4413" ulx="748" uly="4174">(o) In Ecclſis S. Crucis, ubi altare majus præſentat crucsfrum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3463" lry="2477" type="textblock" ulx="710" uly="2262">
        <line lrx="3463" lry="2477" ulx="710" uly="2262">es nicht genug,nicht erſprießlich ſeyn, uns von frembden Schaden ſi cher</line>
      </zone>
      <zone lrx="3464" lry="2793" type="textblock" ulx="699" uly="2576">
        <line lrx="3464" lry="2793" ulx="699" uly="2576">Hel ff bewerben, wir muͤſſen uns halt auch gute Freund machen, unſere</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2096" type="textblock" ulx="3748" uly="1427">
        <line lrx="3780" lry="1864" ulx="3748" uly="1839">N</line>
        <line lrx="3861" lry="2096" ulx="3804" uly="2070">,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="297" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_297">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_297.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="188" lry="2723" type="textblock" ulx="13" uly="2530">
        <line lrx="50" lry="2625" ulx="13" uly="2556">S</line>
        <line lrx="79" lry="2636" ulx="51" uly="2530">-</line>
        <line lrx="122" lry="2723" ulx="83" uly="2546">SSS—— E</line>
        <line lrx="153" lry="2604" ulx="125" uly="2538">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="3063" type="textblock" ulx="5" uly="2770">
        <line lrx="15" lry="2964" ulx="5" uly="2921">—</line>
        <line lrx="45" lry="2961" ulx="18" uly="2899">S=</line>
        <line lrx="62" lry="2959" ulx="48" uly="2874">—</line>
        <line lrx="84" lry="3063" ulx="67" uly="2891">— —</line>
        <line lrx="110" lry="2951" ulx="85" uly="2884">==</line>
        <line lrx="121" lry="2944" ulx="101" uly="2881">SE</line>
        <line lrx="152" lry="2933" ulx="142" uly="2873">=e</line>
        <line lrx="179" lry="2946" ulx="170" uly="2770">—, ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="3199" lry="4257" type="textblock" ulx="421" uly="4125">
        <line lrx="3199" lry="4257" ulx="421" uly="4125">zu beten, wann ihr anderſt vor euern Feinden wollt ohne Schaden</line>
      </zone>
      <zone lrx="3205" lry="516" type="textblock" ulx="880" uly="330">
        <line lrx="3205" lry="516" ulx="880" uly="330">An den Bet⸗Daͤgen in der Creutz⸗Wochen. 131</line>
      </zone>
      <zone lrx="3237" lry="2514" type="textblock" ulx="413" uly="532">
        <line lrx="3237" lry="664" ulx="427" uly="532">ckung predigen ſollen. Da dann muͤſſen wir unſern allererſten Anſuch</line>
        <line lrx="3209" lry="773" ulx="425" uly="642">thun: Dann nur eben dieſer iſt unſer beſt⸗ und getreuſter Freund; und</line>
        <line lrx="3203" lry="878" ulx="423" uly="750">wann er uns ſchon nicht helffen wuͤrd, weil er unſer Freund iſt: ſo wuͤrd</line>
        <line lrx="3195" lry="997" ulx="421" uly="858">er uns doch gleichwol helffen wegen unſerer frommen Ungeſtuͤmmigkeit,</line>
        <line lrx="3207" lry="1101" ulx="420" uly="971">wann wir nur nicht aus ſetzen ihn zu bitten. Pecire, quærite, pullate:</line>
        <line lrx="3204" lry="1210" ulx="420" uly="1078">Derowegen bittet, ſuchet, klopfft an, und ſetzt nicht aus, ſo ſeyd ihr ſeiner</line>
        <line lrx="3069" lry="1303" ulx="422" uly="1182">Huͤlff und euers Siegs ſchon gut verſichert. MM</line>
        <line lrx="3207" lry="1426" ulx="532" uly="1295">2. Der ſogenannte Author Operis imperfecti macht eine nutzliche</line>
        <line lrx="3206" lry="1538" ulx="417" uly="1399">Frag, warum der allmaͤchtige GOTT alle andere Thier von Natur ſo</line>
        <line lrx="3208" lry="1649" ulx="417" uly="1510">gut bewaffnet hat, und jedem ſeine beſondere Ausruͤſtung zugeben, durch</line>
        <line lrx="3207" lry="1757" ulx="417" uly="1619">dero Behuͤlff ſie ſich wider ihre Feind bewahren, um ihren Balg wehren</line>
        <line lrx="3210" lry="1868" ulx="420" uly="1731">und ihr Leben friſten koͤnnen. Die Voͤgel haben ihre ſcharffe Klauen,</line>
        <line lrx="3207" lry="1969" ulx="425" uly="1839">biſſigen Schnabel und Feder⸗Balg: Das Horn⸗Vieh ihre Hoͤrner:</line>
        <line lrx="3212" lry="2085" ulx="426" uly="1949">die Schlangen, Natern, Kroten ꝛc. ihr Gifft: Der Igel und Pein⸗</line>
        <line lrx="3206" lry="2193" ulx="423" uly="2054">Voͤgelein ihre Stachel: die Fiſch ihre Schuppen æqdie Schild⸗Krot ih⸗</line>
        <line lrx="3208" lry="2302" ulx="413" uly="2168">ren Pantzer und Harniſch: ein jedwedes Thier ſeine Schild und Waf⸗</line>
        <line lrx="3209" lry="2407" ulx="421" uly="2272">fen: Nur allein der Menſch, dieſe edleſte Creatur, wegen deſſen alle</line>
        <line lrx="3208" lry="2514" ulx="419" uly="2382">Thier ſeynd erſchaffen worden „iſt leer und verlaſſen blieben, hat von</line>
      </zone>
      <zone lrx="3208" lry="2629" type="textblock" ulx="376" uly="2492">
        <line lrx="3208" lry="2629" ulx="376" uly="2492">der Natur weder Schild noch Waffen, mit denen er ſich wider fremb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3282" lry="4147" type="textblock" ulx="416" uly="2600">
        <line lrx="3215" lry="2747" ulx="417" uly="2600">den Schaden ſicher huͤten, ſicher ſchuͤtzen und bewahren kunt. Auf</line>
        <line lrx="3203" lry="2840" ulx="422" uly="2710">dieſe Frag gibt erſt⸗gedachter Lehrer die ſchoͤne Antwort, und ſagt: Ho-</line>
        <line lrx="3207" lry="2929" ulx="422" uly="2828">mini DEus vult ſervire pro armis, per orationem in auxilium evoca-</line>
        <line lrx="3209" lry="3058" ulx="425" uly="2929">tus deßwegen hat GOTT den Menſchen Wehr⸗ und Waffen loß er⸗</line>
        <line lrx="3212" lry="3162" ulx="427" uly="3032">ſchaffen, dieweil er ihm ſelbſt fuͤr Waffen dienen will, per orationem</line>
        <line lrx="3211" lry="3282" ulx="417" uly="3151">in auxilium evocatus, wann ihn nur der Menſch durch Mittel des H.</line>
        <line lrx="3212" lry="3384" ulx="420" uly="3251">Gebets um Huͤlff erſuchen und anruffen will. Homo enim poceſt</line>
        <line lrx="3209" lry="3490" ulx="417" uly="3372">orare, quod non poſſunt cætera animalia, dann der Menſch kan be⸗</line>
        <line lrx="3209" lry="3603" ulx="416" uly="3471">ten, welches die andere Thier nicht koͤnnen: Durchs Gebet kan ihm der</line>
        <line lrx="3205" lry="3705" ulx="417" uly="3578">Menſch die beſte Huͤlff vom Himmel herab verſchaffen, daß er anderer</line>
        <line lrx="3282" lry="3823" ulx="416" uly="3686">Waffen wol gar nicht vonnoͤthen hat; die andere Thier aber, weil ſie</line>
        <line lrx="3205" lry="3933" ulx="418" uly="3798">nicht koͤnnen beten, muͤſſen ja freylich mit andern Wehr und Waffen</line>
        <line lrx="3208" lry="4042" ulx="421" uly="3912">von der Natur verſehen werden. Fuͤhrt nun dieſes wohl zu Her⸗</line>
        <line lrx="3204" lry="4147" ulx="427" uly="4017">tzen fromme Chriſten! und erkennt euer groͤſte Schuldigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3203" lry="4348" type="textblock" ulx="3045" uly="4256">
        <line lrx="3203" lry="4348" ulx="3045" uly="4256">blei⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="298" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_298">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_298.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="923" lry="173" type="textblock" ulx="785" uly="142">
        <line lrx="923" lry="173" ulx="785" uly="142">”õ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3018" lry="509" type="textblock" ulx="711" uly="365">
        <line lrx="3018" lry="509" ulx="711" uly="365">132 Aln den Bet Taͤgen in der Creutz⸗Wochen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3476" lry="2511" type="textblock" ulx="668" uly="532">
        <line lrx="3448" lry="663" ulx="712" uly="532">bleiben; ſintemalen euer gantze Gegenwehr, eure gantze Huͤlff und</line>
        <line lrx="3449" lry="769" ulx="712" uly="640">Hoffnung nur allein in dem Beten beſtehet. Wollet ihr beten, ſo</line>
        <line lrx="3458" lry="877" ulx="708" uly="747">koͤnnt ihr GOtt ſelbſt zu einem Helffer haben: Ego ero ei murus: gnis in</line>
        <line lrx="3469" lry="985" ulx="694" uly="864">circuitu, Zach. 2. der euch ſelbſt verſpricht in aller Gefahr fuͤr eine feu⸗</line>
        <line lrx="3469" lry="1094" ulx="708" uly="966">rige Ring⸗Mauer zu dienen. O wol ein fuͤrtreffliches Mittel! welches</line>
        <line lrx="3464" lry="1202" ulx="668" uly="1076">euch GOtt fuͤr die Waffen zugeben hat! wie es auch der H. Gregorius</line>
        <line lrx="3466" lry="1314" ulx="707" uly="1184">Nyllenus gar weißlich anmerckt, als er ſagt: Dedic homini vocem</line>
        <line lrx="3465" lry="1417" ulx="708" uly="1299">pro armis: Er hat dem Menſchen fuͤr die Waffen die Stimm geben:</line>
        <line lrx="3465" lry="1515" ulx="714" uly="1408">Quia una pia Oratio, contritô corde fuſa, Cœlum in auxilium trahit:</line>
        <line lrx="3463" lry="1637" ulx="707" uly="1507">Weil durch ein eintzige fromm⸗vertraute Bitt⸗Stimm , wann ſie mit</line>
        <line lrx="3463" lry="1748" ulx="705" uly="1619">reumuͤthigen Hertzen ausgelaſſen wird, der gantze Himmel zu Huͤlff ge⸗</line>
        <line lrx="3464" lry="1861" ulx="705" uly="1736">zogen wird. Petite, quærite, pulſate: Betet dann, ſuchet, klopffet an,</line>
        <line lrx="3471" lry="2069" ulx="715" uly="1839">lchen iichen reumuͤthigem Hertzen, und zweifflet nicht an der Goͤtt⸗</line>
        <line lrx="2871" lry="2046" ulx="749" uly="1973">ichen Huͤlffe.</line>
        <line lrx="3467" lry="2182" ulx="776" uly="2066">2. Wollet ihr noch beſſer wiſſen, wie fertig der getreue GOtt zu</line>
        <line lrx="3464" lry="2291" ulx="716" uly="2165">Huͤlff eiletwann er durch ein fromm vertrautes reumuͤthiges Gebet er⸗</line>
        <line lrx="3470" lry="2403" ulx="720" uly="2278">ſucht und angeruffen wird? Bey dem H. Propheten Jerem. im 5. Cap.</line>
        <line lrx="3476" lry="2511" ulx="718" uly="2391">erzehlt die Goͤttliche Schrifft von der gewaltigen Straff und Land⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3482" lry="2621" type="textblock" ulx="715" uly="2498">
        <line lrx="3482" lry="2621" ulx="715" uly="2498">Verwuͤſtung, welche GOtt ſeinem Volck hat angedrohet: zuvor aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="3473" lry="2858" type="textblock" ulx="682" uly="2611">
        <line lrx="3467" lry="2742" ulx="682" uly="2611">als Er dieſe Straff vollzogen hat, hat Er ehe ſelbſt durch ſeinen Heil.</line>
        <line lrx="3473" lry="2858" ulx="710" uly="2718">Propheten laſſen ausruffen, verkuͤndigen und unterſuchen, ob wol ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3472" lry="2963" type="textblock" ulx="708" uly="2827">
        <line lrx="3472" lry="2963" ulx="708" uly="2827">ner wuͤrde zu finden ſeyn, ſo ſeiner Goͤttlichen Erbarmnuͤß noch faͤhig</line>
      </zone>
      <zone lrx="3493" lry="3057" type="textblock" ulx="711" uly="2945">
        <line lrx="3493" lry="3057" ulx="711" uly="2945">war? Circuite vias jeruſalem, &amp; aſpicite, &amp; conſiderate, &amp; quæri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3473" lry="3167" type="textblock" ulx="712" uly="3055">
        <line lrx="3473" lry="3167" ulx="712" uly="3055">te in plateis ejus, an inveniatis virum facientem judicium, &amp; propi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3497" lry="3387" type="textblock" ulx="699" uly="3155">
        <line lrx="3497" lry="3296" ulx="705" uly="3155">tius ero ei: Gehet herum in der Stadt, durchſuchet fein achtſam alle</line>
        <line lrx="3497" lry="3387" ulx="699" uly="3261">Gaſſen, und ſchauet, ob ihr auch uur einen eintzigen finden moͤcht, deſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3468" lry="3497" type="textblock" ulx="704" uly="3371">
        <line lrx="3468" lry="3497" ulx="704" uly="3371">Wandel gerecht, und meiner Gnad noch faͤhig waͤr, ſo will Ich ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3501" lry="3606" type="textblock" ulx="707" uly="3479">
        <line lrx="3501" lry="3606" ulx="707" uly="3479">Gebet erhoͤren, und dem ſuͤndigen Jeruſalem verſchonen. Dergleichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3470" lry="4149" type="textblock" ulx="704" uly="3594">
        <line lrx="3467" lry="3712" ulx="710" uly="3594">wird auch in dem 105. Pfal. angemerckt: Dixit, uc diſperderet eos,</line>
        <line lrx="3470" lry="3814" ulx="706" uly="3701">ſi non Moyſes electus Ejus ſtetilec in confractione in conſpectu Fjus,</line>
        <line lrx="3470" lry="3947" ulx="710" uly="3801">ut averteret iram Ejus, ne diſperderet eos: allwo GOtt entſchloſſen</line>
        <line lrx="3467" lry="4054" ulx="710" uly="3912">hatte, ſein Volck zu vertilgen, wann nicht Moyſes ſein Außerwaͤhlter</line>
        <line lrx="3469" lry="4149" ulx="704" uly="4024">fuͤr ſie gebetten haͤtte, und durch ſein Gebet vermittelt daß Er ihrer noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3475" lry="4274" type="textblock" ulx="713" uly="4138">
        <line lrx="3475" lry="4274" ulx="713" uly="4138">verſchonet, und ſie von dem Untergang erhalten hat. Vermag dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3476" lry="4360" type="textblock" ulx="3289" uly="4244">
        <line lrx="3476" lry="4360" ulx="3289" uly="4244">ſoviel</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="299" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_299">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_299.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="190" lry="1745" type="textblock" ulx="0" uly="329">
        <line lrx="74" lry="440" ulx="0" uly="329">“</line>
        <line lrx="171" lry="515" ulx="0" uly="472">—</line>
        <line lrx="172" lry="623" ulx="13" uly="523">ai</line>
        <line lrx="190" lry="1405" ulx="0" uly="1293">Gime</line>
        <line lrx="187" lry="1491" ulx="0" uly="1416">n rlinnt</line>
        <line lrx="186" lry="1640" ulx="0" uly="1518">,MI</line>
        <line lrx="190" lry="1745" ulx="0" uly="1627">ngg</line>
      </zone>
      <zone lrx="188" lry="2321" type="textblock" ulx="0" uly="2072">
        <line lrx="186" lry="2195" ulx="0" uly="2072">tpemui</line>
        <line lrx="188" lry="2321" ulx="0" uly="2189">nittigs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="2720" type="textblock" ulx="368" uly="2608">
        <line lrx="1186" lry="2720" ulx="368" uly="2608">den Himmel richten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3223" lry="1625" type="textblock" ulx="377" uly="359">
        <line lrx="3159" lry="477" ulx="773" uly="359">An den Bet Taͤgen in der Creutz⸗Wochen. 233</line>
        <line lrx="3223" lry="641" ulx="394" uly="519">ſoviel bey GOtt das aufrichtige Gebet eines eintzigen frommen Men⸗</line>
        <line lrx="3166" lry="751" ulx="384" uly="628">ſchens? Ey ſo wird ja noch wol mehr vermoͤgen eine gantze fromm⸗ver⸗</line>
        <line lrx="3162" lry="855" ulx="377" uly="736">einigte Schaar der Betenden, wann ſie den getreuen GOtt ſeiner gnaͤ⸗</line>
        <line lrx="3156" lry="969" ulx="377" uly="848">dig ertheilten Zuſag mit vertrauter Andacht erinnert, und mit zerknirſch⸗</line>
        <line lrx="3157" lry="1077" ulx="378" uly="955">ten Hertzen von Himmel ſein Huͤlff begehrt. Thut dann alſo liebſte</line>
        <line lrx="3165" lry="1191" ulx="378" uly="1063">Zuhoͤrer, ſteht mit vereinigter Andacht alle zuſamm, richtet Haͤnd und</line>
        <line lrx="3165" lry="1300" ulx="377" uly="1176">Hertz zu GOtt in Himmel: und wann ihr anderſt nichts zu ſagen wißt,</line>
        <line lrx="3173" lry="1408" ulx="381" uly="1288">ſo ſagt nur bloß, was der fromme Koͤnig Joſaphat in dem 2. Buch Pa⸗</line>
        <line lrx="3168" lry="1513" ulx="383" uly="1395">ralip. am 20. Cap. geſprochen hat, als der Feind mit unzaͤhliger</line>
        <line lrx="3170" lry="1625" ulx="385" uly="1506">Macht iſt angeruckt, er aber nicht einmal ſo viel Volcks hat koͤnnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3166" lry="1735" type="textblock" ulx="376" uly="1613">
        <line lrx="3166" lry="1735" ulx="376" uly="1613">zuſammen bringen, mit dem er ſich vor dem Feind haͤtt doͤrffen bli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3179" lry="2069" type="textblock" ulx="389" uly="1725">
        <line lrx="3179" lry="1844" ulx="394" uly="1725">cken laſſen: Dann weil er bey ſo traurig beſtellten Umſtaͤnden mit genug⸗</line>
        <line lrx="3166" lry="1953" ulx="390" uly="1835">ſamer Gegenruͤſtung nicht hat aufhoͤren koͤnnen, hat er ſich doch eben um</line>
        <line lrx="3173" lry="2069" ulx="389" uly="1945">eine beſſere Huͤlffe durchs Gebet zu GOtt gewendt, alles Volck zu ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="3172" lry="2175" type="textblock" ulx="374" uly="2056">
        <line lrx="3172" lry="2175" ulx="374" uly="2056">Andacht vereinigt / und mit reumuͤthigen Hertzen geruffen: Cum igno-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3237" lry="3606" type="textblock" ulx="384" uly="2173">
        <line lrx="3174" lry="2284" ulx="385" uly="2173">remus, quid agere debeamus, hoc ſolum habemus reſidui, ut oculos</line>
        <line lrx="3166" lry="2394" ulx="385" uly="2275">noſtros dirigamus ad te: Mein HErz und GOtt, weil wir ja nicht</line>
        <line lrx="3184" lry="2517" ulx="384" uly="2386">wiſſen/was wir thun ſollen, als bleibt uns dieſer Troſt allein noch uͤbrig,</line>
        <line lrx="3172" lry="2613" ulx="389" uly="2500">daß wir unſere Hertzen und Augen, unſer Bitt und Vertrauen, zu dir in</line>
        <line lrx="3180" lry="2722" ulx="1301" uly="2609">O wie ſchoͤn und leicht; dann wer aus uns al⸗</line>
        <line lrx="3173" lry="2833" ulx="395" uly="2715">len iſt, der nicht ſoll koͤnnen ſein Vertrauen auf GOtt ſetzen, Hertz und</line>
        <line lrx="3179" lry="2943" ulx="397" uly="2826">Augen in Himmel richten? Wer uͤber ſeine Suͤnd eine wahre Reu</line>
        <line lrx="3181" lry="3055" ulx="399" uly="2935">hat, und von Hertzen begehret ein beſſers Leben zu fuͤhren, der richtet</line>
        <line lrx="3185" lry="3164" ulx="399" uly="3044">Hertz und Augen zu GOtt in Himmel: der bezeugt ſein Vertrauen auf</line>
        <line lrx="3237" lry="3271" ulx="397" uly="3158">GOtt mit dem Werck: der dringt und zwingt den getreuen GOtt zu</line>
        <line lrx="3181" lry="3385" ulx="398" uly="3267">der allerbeſten, eilfertigen Huͤlff. Dem vorgedachten Koͤnig Joſaphat</line>
        <line lrx="3189" lry="3495" ulx="397" uly="3375">hat ſein fromm vertrautes, und mit dem geſamten Volck vereinigtes Ge⸗</line>
        <line lrx="3193" lry="3606" ulx="401" uly="3484">bet ſo gut geholffen, daß weil er mit dem kleinen Haͤuffel ſeiner Sol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3188" lry="3714" type="textblock" ulx="342" uly="3596">
        <line lrx="3188" lry="3714" ulx="342" uly="3596">daten wenig oder nichts haͤtt auswuͤrcken koͤnnen, haben ſeine Feind,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3204" lry="4041" type="textblock" ulx="409" uly="3707">
        <line lrx="3191" lry="3832" ulx="411" uly="3707">aus heimlichen Gewalt des fuͤr den Koͤnig ſtreittenden GOtt, einer den</line>
        <line lrx="3197" lry="3931" ulx="414" uly="3813">andern ſelbſt ergriffen und nidergemetzet, und bey groͤſt⸗erfolgter Ni⸗</line>
        <line lrx="3204" lry="4041" ulx="409" uly="3925">derlag dem mehr zuſehenden als ſtreittenden Obſieger eine reiche Beut</line>
      </zone>
      <zone lrx="3375" lry="4149" type="textblock" ulx="412" uly="4035">
        <line lrx="3375" lry="4149" ulx="412" uly="4035">hinterlaſſen. Wollet auch ihr mit ſo verwunderlichen Siegs⸗Zeitungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="4264" type="textblock" ulx="417" uly="4146">
        <line lrx="1844" lry="4264" ulx="417" uly="4146">wider euere Feind erfreuet werden?</line>
      </zone>
      <zone lrx="3229" lry="4362" type="textblock" ulx="524" uly="4141">
        <line lrx="3229" lry="4263" ulx="1977" uly="4141">Petite &amp;c. ſo thut auch ihr ſo</line>
        <line lrx="839" lry="4362" ulx="524" uly="4261">Feſtival,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3214" lry="4361" type="textblock" ulx="1894" uly="4244">
        <line lrx="3214" lry="4361" ulx="1894" uly="4244">9g auf⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="300" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_300">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_300.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3476" lry="786" type="textblock" ulx="686" uly="351">
        <line lrx="3476" lry="506" ulx="686" uly="351">434 Ann den Bet⸗Taͤgen in der Creutz Wochen.</line>
        <line lrx="2736" lry="672" ulx="721" uly="522">aufrichtig beten, und ſetzt nicht aus: und es wird ſich auch auf euer Ge⸗</line>
        <line lrx="2627" lry="786" ulx="735" uly="638">bet bald wahr zeigen/was der Poet geſungen hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2891" lry="1184" type="textblock" ulx="761" uly="903">
        <line lrx="2891" lry="1054" ulx="761" uly="903">Der gantze Himmel ſtreitt fuͤr dickh/</line>
        <line lrx="2803" lry="1184" ulx="951" uly="1046">Und bringt erwuͤnſchten Sieg mit ſich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3549" lry="1991" type="textblock" ulx="664" uly="1181">
        <line lrx="3499" lry="1353" ulx="758" uly="1181">A. Der beſte Vortheil, den wir bey Gtt mit unſern Bitten ha⸗</line>
        <line lrx="3493" lry="1432" ulx="739" uly="1294">ben, beſteht in dem, daß es Ihm auf keine Weiß verdruͤßt, wann wir</line>
        <line lrx="3549" lry="1542" ulx="664" uly="1403">uns ſchon uͤberlaͤſtig zeigen, und recht ungeſtüumm ſeynd. Deßwegen</line>
        <line lrx="3408" lry="1655" ulx="733" uly="1520">wiederholt er ſelbſt und befiehlt: Petite, quærite, pulſate: Betet, ſu⸗</line>
        <line lrx="3431" lry="1876" ulx="735" uly="1735">dern fort und fort begehren, damit auch Er uns ohne Nachlaß, unaus⸗</line>
        <line lrx="3520" lry="1991" ulx="735" uly="1843">ſetzlich, fort und fort ſoll geben koͤnnen, und alles verſchaffen, was uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="3497" lry="2100" type="textblock" ulx="731" uly="1955">
        <line lrx="3497" lry="2100" ulx="731" uly="1955">je m 5 ch t n utz oder n oth ſeyn. Fuͤrchte ſich nur keiner, daß er mit einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3493" lry="2414" type="textblock" ulx="653" uly="2045">
        <line lrx="3493" lry="2213" ulx="724" uly="2045">uͤberfluͤſſigen Beten GOTT den HErꝛn mnoͤcht verdruͤßl n muchen</line>
        <line lrx="3387" lry="2394" ulx="727" uly="2174">dannwie Caſſiodorus gar vorſichtgannerck⸗ Cido us rule ratores</line>
        <line lrx="3491" lry="2414" ulx="653" uly="2287">ſuos omnimodè importunos: GOtt will daß wir in unſern Beten</line>
      </zone>
      <zone lrx="3567" lry="2548" type="textblock" ulx="727" uly="2395">
        <line lrx="3567" lry="2548" ulx="727" uly="2395">auf alle Weiß ſollen ungeſtuͤmm ſeyn: Er wird niemals muͤde, nie ver ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3529" lry="3198" type="textblock" ulx="723" uly="2506">
        <line lrx="3529" lry="2635" ulx="782" uly="2506">verdruͤßlich: giebt jeden allzeit gern was er aus gutem Hertzen von Ihm</line>
        <line lrx="3498" lry="2747" ulx="723" uly="2539">denehe⸗ caian dieſes bezeugt gar ſchoͤn unſer groſſe heilige Kirchen⸗Leh⸗</line>
        <line lrx="3382" lry="2874" ulx="724" uly="2734">rer Gregorius: Vult Deus rogari, vult cogi, vult quadam importu-</line>
        <line lrx="3125" lry="2965" ulx="724" uly="2838">nitate vinci: Es will GOtt gebeten werden, Er will gezwu nd</line>
        <line lrx="3307" lry="3105" ulx="723" uly="2947">gleichſam durch unſer Ungeſtuͤmm uͤberwaͤltiget werden. Die U</line>
        <line lrx="3115" lry="3198" ulx="761" uly="3052">ebt unſer H. An ſelmus und redet GOTT den HERR Nt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3522" lry="4181" type="textblock" ulx="638" uly="3275">
        <line lrx="3484" lry="3399" ulx="767" uly="3275">detitam: Du verſchiebeſt offt, v HEr⸗was man von dir begehrt, nur</line>
        <line lrx="3485" lry="3530" ulx="710" uly="3344">baß du uns zum Begehren ſollſt begieriger machen: Non chffers eò,</line>
        <line lrx="3482" lry="3633" ulx="708" uly="3498">quod non vis dare, ſed ut auctô deſideriò abundantiùs poſſis dare;</line>
        <line lrx="3522" lry="3742" ulx="654" uly="3609">Du verſchiebſt es,nicht, weil du uns nicht geben willſt, ſondern damit wir</line>
        <line lrx="3479" lry="3859" ulx="638" uly="3715">unſere Bitt vermehren ſollen / damit alsdann auch du deine Gaben um</line>
        <line lrx="3477" lry="3972" ulx="644" uly="3825">ſo viel haͤuffiger ſollſt vermehren koͤnnen. Und wahrhafftig/non horrare.</line>
        <line lrx="3390" lry="4067" ulx="691" uly="3931">tur petere, niſi vellet dare, wie recht der heilige Augoſtinus ſchreibt: e</line>
        <line lrx="3478" lry="4181" ulx="646" uly="4037">wuͤrde uns nicht ſelbſt vermahnen zu begehren wann Er uns nicht wolt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3804" lry="775" type="textblock" ulx="3622" uly="663">
        <line lrx="3637" lry="685" ulx="3622" uly="673">..</line>
        <line lrx="3779" lry="775" ulx="3759" uly="668">—</line>
        <line lrx="3790" lry="748" ulx="3781" uly="663">—</line>
        <line lrx="3804" lry="729" ulx="3794" uly="665">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3590" lry="3315" type="textblock" ulx="713" uly="3157">
        <line lrx="3590" lry="3315" ulx="713" uly="3157">folgenden Worten an: επ Domine cliffers quod petitur,ut excitesab-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3601" type="textblock" ulx="3718" uly="3330">
        <line lrx="3901" lry="3509" ulx="3718" uly="3396">ſchers m</line>
      </zone>
      <zone lrx="3764" lry="845" type="textblock" ulx="3746" uly="783">
        <line lrx="3764" lry="845" ulx="3746" uly="783">=S==</line>
      </zone>
      <zone lrx="3834" lry="956" type="textblock" ulx="3748" uly="859">
        <line lrx="3757" lry="956" ulx="3748" uly="893">=</line>
        <line lrx="3773" lry="954" ulx="3758" uly="888">=</line>
        <line lrx="3797" lry="950" ulx="3780" uly="886">=,r</line>
        <line lrx="3815" lry="949" ulx="3798" uly="882">—,1</line>
        <line lrx="3834" lry="946" ulx="3816" uly="859">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1067" type="textblock" ulx="3741" uly="972">
        <line lrx="3765" lry="1067" ulx="3741" uly="1000">S=</line>
        <line lrx="3807" lry="1064" ulx="3777" uly="972">=☛</line>
        <line lrx="3850" lry="1063" ulx="3828" uly="976">Ser⸗</line>
        <line lrx="3901" lry="1051" ulx="3886" uly="986">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3077" type="textblock" ulx="3681" uly="2980">
        <line lrx="3901" lry="3077" ulx="3681" uly="2980">rite</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3311" type="textblock" ulx="3737" uly="3077">
        <line lrx="3901" lry="3178" ulx="3737" uly="3077">hcri</line>
        <line lrx="3901" lry="3311" ulx="3737" uly="3184">lnngt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="4312" type="textblock" ulx="3754" uly="3516">
        <line lrx="3901" lry="3622" ulx="3767" uly="3516">Gor</line>
        <line lrx="3901" lry="3734" ulx="3754" uly="3627">cot</line>
        <line lrx="3901" lry="3866" ulx="3754" uly="3743">ckton⸗</line>
        <line lrx="3900" lry="3970" ulx="3758" uly="3840">Gefn</line>
        <line lrx="3901" lry="4073" ulx="3763" uly="3953">hr</line>
        <line lrx="3901" lry="4203" ulx="3773" uly="4069"> Ni</line>
        <line lrx="3901" lry="4312" ulx="3771" uly="4171">ſpne</line>
      </zone>
      <zone lrx="3754" lry="3708" type="textblock" ulx="3746" uly="3646">
        <line lrx="3754" lry="3708" ulx="3746" uly="3646">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="301" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_301">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_301.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="116" lry="450" type="textblock" ulx="0" uly="331">
        <line lrx="116" lry="450" ulx="0" uly="331">U</line>
      </zone>
      <zone lrx="188" lry="538" type="textblock" ulx="0" uly="463">
        <line lrx="188" lry="538" ulx="0" uly="463">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="261" lry="637" type="textblock" ulx="0" uly="500">
        <line lrx="261" lry="637" ulx="0" uly="500">ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="203" lry="1633" type="textblock" ulx="0" uly="967">
        <line lrx="84" lry="1159" ulx="11" uly="1030">ſi⸗</line>
        <line lrx="203" lry="1315" ulx="0" uly="1190">münſent</line>
        <line lrx="201" lry="1522" ulx="0" uly="1414">mien e</line>
        <line lrx="182" lry="1633" ulx="0" uly="1528">lr h</line>
      </zone>
      <zone lrx="214" lry="2533" type="textblock" ulx="0" uly="1977">
        <line lrx="209" lry="2093" ulx="0" uly="1977">1 Asgin</line>
        <line lrx="206" lry="2294" ulx="0" uly="2208">itusut 0</line>
        <line lrx="209" lry="2421" ulx="9" uly="2307">1ruſen</line>
        <line lrx="214" lry="2533" ulx="0" uly="2424">imleachy</line>
      </zone>
      <zone lrx="209" lry="3897" type="textblock" ulx="0" uly="3219">
        <line lrx="209" lry="3323" ulx="0" uly="3219">ſettmthdil</line>
        <line lrx="175" lry="3670" ulx="0" uly="3569">Groriu</line>
        <line lrx="164" lry="3751" ulx="0" uly="3659"> ſergend</line>
        <line lrx="153" lry="3836" ulx="0" uly="3687">eſene</line>
        <line lrx="119" lry="3897" ulx="15" uly="3811">r</line>
      </zone>
      <zone lrx="192" lry="3680" type="textblock" ulx="184" uly="3645">
        <line lrx="186" lry="3655" ulx="184" uly="3645">4</line>
        <line lrx="192" lry="3680" ulx="187" uly="3665">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="264" lry="1749" type="textblock" ulx="0" uly="1638">
        <line lrx="264" lry="1749" ulx="0" uly="1638">1ttrcſee</line>
      </zone>
      <zone lrx="3228" lry="495" type="textblock" ulx="949" uly="357">
        <line lrx="3228" lry="495" ulx="949" uly="357">An den Bet Taͤgen in der Creutz Wochen. 233</line>
      </zone>
      <zone lrx="3270" lry="647" type="textblock" ulx="396" uly="482">
        <line lrx="3270" lry="647" ulx="396" uly="482">PWas gedenckt ihr nun aber, Geliebte, auf dieſe ſo viel herꝛliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="3303" lry="3390" type="textblock" ulx="410" uly="626">
        <line lrx="3224" lry="766" ulx="415" uly="626">Gezeugnuͤſſen deren heiligen Vaͤtter und Lehrer ? Oder haben ſie viel⸗</line>
        <line lrx="3296" lry="880" ulx="415" uly="737">leicht nicht wahr geſchrieben? thut nur ſicher ehe euren ſchwachen Glau⸗</line>
        <line lrx="3211" lry="976" ulx="410" uly="845">ben und Vertrauen, ehe euer unbußfertiges Leben,als den unverfaͤlſch⸗</line>
        <line lrx="3215" lry="1095" ulx="414" uly="953">ten Ausſpruch der heiligen Vaͤtter und Lehrer zu Luͤgen ſtraffen. Wollet</line>
        <line lrx="3216" lry="1207" ulx="417" uly="1062">ihr auf GOtt einen rechten Glauben und Vertrauen ſetzen: wollet ihr</line>
        <line lrx="3201" lry="1319" ulx="415" uly="1174">euer Hertz von Suͤnden reinigen, und an GOtt ein nuͤtzliches Begehren</line>
        <line lrx="3209" lry="1425" ulx="425" uly="1282">thun; ſo iſt euch der Erfolg ſo richtig/als er jemals andern „auch heiligen</line>
        <line lrx="3207" lry="1536" ulx="415" uly="1393">Leuten, geweſen iſt. Der H. Moyſes hat durchs Gebet ſeinem Volck ei⸗</line>
        <line lrx="3246" lry="1641" ulx="416" uly="1505">nen herꝛlichen Sieg erhalten; das iſt viel: unſer H. Lucas hat durchs</line>
        <line lrx="3198" lry="1746" ulx="423" uly="1612">Gebet vermoͤgt, daß die Feind ſelbſt einer den andern haben umgebracht;</line>
        <line lrx="3216" lry="1862" ulx="414" uly="1721">das iſt noch vielmehr. Der H. Elias hat durchs Gebet das Feuer vom</line>
        <line lrx="3303" lry="1979" ulx="427" uly="1831">Himmel herabgezogen; das iſt viel: unſer H. Portianus, Bonifacius,</line>
        <line lrx="3220" lry="2068" ulx="424" uly="1935">Auſtrebertus, und tauſend andere haben mitten in dem Feuer ihre Luſt</line>
        <line lrx="3217" lry="2196" ulx="417" uly="2047">gefunden; das iſt noch vielmehr. Der H. Eliſæus hat durchs Gebet ver⸗</line>
        <line lrx="3272" lry="2301" ulx="419" uly="2156">mittelt, daß ihm das entfallene Eyſen aus dem Waſſer ſelbſt wieder hat</line>
        <line lrx="3235" lry="2413" ulx="420" uly="2266">zuſchwimmen muͤſſen; das iſt viel: unſer H. Biſchoff Faro hat vermitt⸗</line>
        <line lrx="3198" lry="2522" ulx="416" uly="2374">let, daß ihm ein durch ein gantze Stundlang verſencktes Schiff mit allen</line>
        <line lrx="3199" lry="2626" ulx="415" uly="2483">darauf geweſenen Leuten wieder hat aufſchwimmen muͤſſen: das iſt noch</line>
        <line lrx="3216" lry="2735" ulx="420" uly="2596">vielmehr. Daraus dann klar iſt / daß noch zu allen Zeiten das heilige</line>
        <line lrx="3200" lry="2835" ulx="426" uly="2707">Gebet alles und alles vermag, wann nur jemand iſt, der mit reinem</line>
        <line lrx="3213" lry="2963" ulx="421" uly="2819">Hertzen auf den allgeneigten GOtt trauen und bauen will Petite,</line>
        <line lrx="3193" lry="3068" ulx="419" uly="2922">quærite pulſate: Reiniget dann euer Hertz, traut und bauet auf GOtt,</line>
        <line lrx="3197" lry="3164" ulx="417" uly="3034">und Er wird euch von Krieg, Hunger, Peſt, und was euch immer ſcha⸗</line>
        <line lrx="3088" lry="3280" ulx="415" uly="3148">den moͤcht, gantz treu und Vaͤtterlich bewahren.</line>
        <line lrx="3196" lry="3390" ulx="675" uly="3252">5. Zuvor als ich ſchlieſſe muß ich euch noch auf ein anders, gantz</line>
      </zone>
      <zone lrx="3194" lry="3501" type="textblock" ulx="330" uly="3361">
        <line lrx="3194" lry="3501" ulx="330" uly="3361">ſichers und richtiges Huͤlff⸗Ort anweiſen, nicht zwar, als wäaͤret ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3211" lry="3822" type="textblock" ulx="425" uly="3470">
        <line lrx="3199" lry="3607" ulx="425" uly="3470">mit GOtt allein nicht genug und uͤberfluͤſſig verſehen, ſondern dieweil</line>
        <line lrx="3211" lry="3717" ulx="428" uly="3570">euch GOtt noch ſo gern helffen wird, wann ihr auch dort um Huͤlff</line>
        <line lrx="3206" lry="3822" ulx="431" uly="3682">werdet anſuchen, dieweil Er daran ſeinen beſten Freuden⸗Luſt, ſein be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3211" lry="3938" type="textblock" ulx="309" uly="3792">
        <line lrx="3211" lry="3938" ulx="309" uly="3792">ſtes Gefallen und Vergnuͤgen hat; das iſt: an dem allzeit huͤlfffertigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3286" lry="4270" type="textblock" ulx="431" uly="3902">
        <line lrx="3220" lry="4027" ulx="443" uly="3902">Gnaden⸗Ort Mariaͤ der allerheiligſten Jungfraͤulichen Mutter GOt⸗</line>
        <line lrx="3286" lry="4170" ulx="444" uly="4007">tes. Dieſe iſt nach GOtt, und neben GOtt,die allerbeſte Helfferin,</line>
        <line lrx="3230" lry="4270" ulx="431" uly="4118">die getreueſte Mittlerin, unſer allgeneigte Troſt⸗ und Schutz⸗Mutter,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="302" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_302">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_302.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3013" lry="684" type="textblock" ulx="653" uly="374">
        <line lrx="3004" lry="545" ulx="653" uly="374">236 An den Bet⸗Taͤgen in der Ereutz Wochen.</line>
        <line lrx="3013" lry="684" ulx="673" uly="552">eine Zuflucht der Suͤnder, und der Gewogenheit ihres</line>
      </zone>
      <zone lrx="3447" lry="676" type="textblock" ulx="3141" uly="561">
        <line lrx="3447" lry="676" ulx="3141" uly="561">Goͤttlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3600" lry="1009" type="textblock" ulx="680" uly="660">
        <line lrx="3509" lry="801" ulx="680" uly="660">Sohns in allweg gleich. Dienet Er uns wider alle Feinde, wie eine fe⸗</line>
        <line lrx="3505" lry="911" ulx="682" uly="776">ſte Mauer, und ſagt Zacharias in dem 2. Cap. Ego Murus: Ichbin</line>
        <line lrx="3600" lry="1009" ulx="687" uly="888">eine Mauer, wie ich kurtz zuvor hab anerinnert: ſo dienet uns eben</line>
      </zone>
      <zone lrx="3524" lry="1235" type="textblock" ulx="682" uly="995">
        <line lrx="3116" lry="1130" ulx="687" uly="995">auch Maria, dieſe Troſt⸗volle Gnaden⸗Mutter,für eine feſte Mauer,</line>
        <line lrx="3524" lry="1235" ulx="682" uly="1106">und ſagt Cant. im 8. Cap. Ego Maurus: Ich bin auch eine Mauer: Mu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3455" lry="1338" type="textblock" ulx="660" uly="1212">
        <line lrx="3455" lry="1338" ulx="660" uly="1212">rus ad protegendum; wie es Guilielmus Pariſienſis auslegt: eine Mauer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3577" lry="1554" type="textblock" ulx="609" uly="1288">
        <line lrx="3469" lry="1454" ulx="685" uly="1288">die Ihrige zu beſchützen. Marus ſtabilis &amp; firnus, nobis ad deenſio-</line>
        <line lrx="3577" lry="1554" ulx="609" uly="1427">nera datus, wie Hugo Cardinalis ſchreibt, eine ſtandhaffte Mauer uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="3463" lry="1782" type="textblock" ulx="687" uly="1541">
        <line lrx="3463" lry="1674" ulx="687" uly="1541">wider allen Anſuch der Feinde gantz ſicher zu bewahren. Trutz Tuͤrcken,</line>
        <line lrx="3386" lry="1782" ulx="688" uly="1655">Trutz Teuffel, wann wir den Sohn GOttes und ſeine H. Mutter fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3612" lry="2332" type="textblock" ulx="623" uly="1763">
        <line lrx="3475" lry="1895" ulx="689" uly="1763">unſere Schutz⸗Mauer haben. Mater oſtendit Filio pedius &amp; ubera,</line>
        <line lrx="3513" lry="1991" ulx="693" uly="1872">Filius oſtendit Patri latus &amp; vulnera: nulla ibi poterit eſſe repulſa, ubi</line>
        <line lrx="3612" lry="2100" ulx="691" uly="1980">tot concurrunt amoris Inſignia: Die Jungfraͤuliche Mutter zeiget ih</line>
        <line lrx="3409" lry="2209" ulx="1746" uly="2090">Bruͤf ſe Milch: der Goͤttliche Sohn</line>
        <line lrx="3518" lry="2332" ulx="623" uly="2199">zZeiget ſeinem ewigen Vatter die offne Seiten und blutige Wunden: ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2442" lry="2215" type="textblock" ulx="692" uly="2090">
        <line lrx="2442" lry="2215" ulx="692" uly="2090">rem Goͤttlichen Sohn die Bruͤſte und ſuͤſſe .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="2343" type="textblock" ulx="1000" uly="2327">
        <line lrx="1103" lry="2343" ulx="1000" uly="2327">4 *</line>
      </zone>
      <zone lrx="3612" lry="2769" type="textblock" ulx="617" uly="2307">
        <line lrx="3612" lry="2441" ulx="696" uly="2307">koͤnnen wir ja keinen Abſchlag fuͤrchten, wofuͤr uns ſo gewaltige Liebes</line>
        <line lrx="3545" lry="2638" ulx="617" uly="2418">Zeichen uſammin lauffen, wie ſchoͤn und wol der Hoͤnig⸗ſuͤſſe Redner</line>
        <line lrx="3466" lry="2656" ulx="690" uly="2525">Bernardus darvon ſchreibt. Gehet dann hin, Geliebte! klopffet mit</line>
        <line lrx="3528" lry="2769" ulx="694" uly="2643">Vertrauen an, bey dieſen beyyen Gnaden⸗Thronen, und weil ihr euer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3467" lry="3319" type="textblock" ulx="629" uly="2746">
        <line lrx="3459" lry="2880" ulx="697" uly="2746">Begehren bey dem erſten heunt ſchon mit vereinigten Andachts⸗Eiffer er⸗</line>
        <line lrx="3463" lry="2995" ulx="699" uly="2857">ſtattet habt, ſtellet euch bey dem andern mit gleich⸗vertrauten Anſuchen</line>
        <line lrx="3467" lry="3095" ulx="697" uly="2961">auch bald ein, und ihr werdet von keinem verſtoſſen, von beyden gnaͤ⸗</line>
        <line lrx="3465" lry="3204" ulx="687" uly="3078">dig angeſehen und erhoͤret werden. Der fromme und Siegereiche Kriegs⸗</line>
        <line lrx="3463" lry="3319" ulx="629" uly="3187">Held Alexander Farneſius hat in ſeinem Fahnen und Sſchild⸗Zeichen ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3332" lry="3455" type="textblock" ulx="695" uly="3296">
        <line lrx="3332" lry="3455" ulx="695" uly="3296">nen Elephanten gefuͤhrt, mit der beygeſetzten Uberſchrifft:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2735" lry="3762" type="textblock" ulx="813" uly="3448">
        <line lrx="2581" lry="3621" ulx="813" uly="3448">Non redeo niſi Vicor. .</line>
        <line lrx="2735" lry="3762" ulx="997" uly="3621">Ich komm nicht wieder von der S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3462" lry="4304" type="textblock" ulx="662" uly="3757">
        <line lrx="3264" lry="3910" ulx="989" uly="3757">Biß ich hab den Sieg gebraht.</line>
        <line lrx="3462" lry="4088" ulx="687" uly="3929">Nehmt dann auch ihr euer werthes Schild⸗Zeichen, und heiligen Creutz⸗</line>
        <line lrx="3462" lry="4204" ulx="689" uly="4062">Fahn, darauf ihr auf einer Seiten Leonem de tribu Juda, den unüber⸗</line>
        <line lrx="3454" lry="4304" ulx="662" uly="4167">windlichen Loͤwen aus dem Geſchlecht Juda : auf der andern nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3889" lry="1799" type="textblock" ulx="3712" uly="1584">
        <line lrx="3788" lry="1799" ulx="3718" uly="1584">CV =</line>
        <line lrx="3838" lry="1679" ulx="3815" uly="1616">=S</line>
        <line lrx="3857" lry="1679" ulx="3836" uly="1589">==</line>
        <line lrx="3889" lry="1681" ulx="3876" uly="1615">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3760" lry="2028" type="textblock" ulx="3734" uly="1811">
        <line lrx="3760" lry="2028" ulx="3734" uly="1811">e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="303" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_303">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_303.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3317" lry="1069" type="textblock" ulx="3" uly="390">
        <line lrx="3317" lry="554" ulx="742" uly="390">H Tägen in der Creutz Wochen. 237</line>
        <line lrx="3262" lry="732" ulx="3" uly="517">Ren zwar einen Elephanten, wol aber Mariam / (welche mit dem Ele⸗</line>
        <line lrx="3195" lry="864" ulx="39" uly="661">un phanten wegen ſeines Elffenbeins verglichen, und turris eburnea, ein</line>
        <line lrx="147" lry="1069" ulx="120" uly="978">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="538" type="textblock" ulx="239" uly="363">
        <line lrx="1451" lry="538" ulx="239" uly="363">UH« H An den Bet⸗T</line>
      </zone>
      <zone lrx="3193" lry="1040" type="textblock" ulx="138" uly="779">
        <line lrx="3193" lry="933" ulx="415" uly="779">Elffenbeinerner Thurn geprieſen wird,) eingetragener in dem Schild</line>
        <line lrx="3176" lry="1040" ulx="138" uly="872">S fuͤhrt: und troͤſtet euch mit der ungezweiffelten Zuſag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3204" lry="1395" type="textblock" ulx="0" uly="1076">
        <line lrx="2785" lry="1239" ulx="0" uly="1076">daunn Non redeo niſi Victor.</line>
        <line lrx="3204" lry="1395" ulx="0" uly="1195">ee Idch komm nicht wieder von der Schlacht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2304" lry="1547" type="textblock" ulx="0" uly="1368">
        <line lrx="2304" lry="1547" ulx="0" uly="1368">Bitß ich hab den Sieg gebracht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3273" lry="2588" type="textblock" ulx="0" uly="1531">
        <line lrx="3241" lry="1714" ulx="0" uly="1531">ee yr heilige Bildnus hat Archurus der Koͤnig in Engeland in ſeinem</line>
        <line lrx="3273" lry="1825" ulx="1" uly="1644">DH Schild und Hertzen mit ſich getragen, und einen ſo gluͤcklichen Sieeg</line>
        <line lrx="3192" lry="1935" ulx="0" uly="1756">e erhalten, daß er gantz alleine neun hundert ſeiner Feinde theils erlegt,</line>
        <line lrx="3272" lry="2033" ulx="0" uly="1862">enchni theils in die Flucht getrieben hat. Tragt dann auch ihrs,gleich wie in</line>
        <line lrx="3215" lry="2146" ulx="0" uly="1977">eMhemg euern Schild und Fahnen, alſo auch in dem Hertzen; zugleich mit</line>
        <line lrx="3258" lry="2259" ulx="0" uly="2090">ice ihr auch ihrem Goͤttlichen Sohn, abſonderlich durch ſeine weſentli⸗</line>
        <line lrx="3209" lry="2371" ulx="0" uly="2204">I che Genuͤſſung in der heiligen Communion »Petite &amp;c. und begehret</line>
        <line lrx="3180" lry="2482" ulx="12" uly="2318">Pen⸗d alsdann was ihr immer wollet, es kan euch nichts mehr fehlen, gantz</line>
        <line lrx="2918" lry="2588" ulx="4" uly="2420">nen. ſecher koͤnnt ihr ſaggnn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2986" lry="2960" type="textblock" ulx="0" uly="2749">
        <line lrx="2986" lry="2960" ulx="0" uly="2749">bi Ich komm nicht wieder von der Schlacht / H</line>
      </zone>
      <zone lrx="3181" lry="4467" type="textblock" ulx="111" uly="4219">
        <line lrx="3181" lry="4467" ulx="111" uly="4219">Wrr 983 An</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="304" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_304">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_304.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2701" lry="805" type="textblock" ulx="831" uly="595">
        <line lrx="2701" lry="805" ulx="831" uly="595">An denen Bet⸗ Taͤgen in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3899" lry="1830" type="textblock" ulx="530" uly="822">
        <line lrx="2556" lry="1021" ulx="859" uly="822">KAKrurreutz⸗Wochen.</line>
        <line lrx="3899" lry="1661" ulx="680" uly="1450">Non poſſum ſurgere . &amp; dare tibi. Luc. 1 1 cap. Nonehn</line>
        <line lrx="3896" lry="1830" ulx="530" uly="1646">Ich kan nicht aufſtehen und dir geben. Erkr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3896" lry="3370" type="textblock" ulx="638" uly="2063">
        <line lrx="3853" lry="2230" ulx="693" uly="2063">So groſſen Nutzen das Gebet mit ſich bringet/ wann es recht ſi e</line>
        <line lrx="3882" lry="2346" ulx="638" uly="2186">eEeingerichtet: ſo groſſen Schaden ziehet es nach ſich / wann g</line>
        <line lrx="3550" lry="2614" ulx="708" uly="2473"> Ndaͤchtige, ꝛc. Bernardinus Pallio, der fromme Capuciner</line>
        <line lrx="3835" lry="2758" ulx="812" uly="2560">EE General, iſt auf ein Zeit gefragt worden, quisnam bonus: ſ</line>
        <line lrx="3810" lry="2827" ulx="767" uly="2679">W. welcher Menſch fuͤr fromm und gut zu achten ſey? und er</line>
        <line lrx="3863" lry="2937" ulx="696" uly="2789">hat zur Antwort geben, gui benè orat, der recht betet: Man fragt, u</line>
        <line lrx="3814" lry="3069" ulx="687" uly="2908">quis m elior? wer dann aber beſſer ſey? qui meiliùs orat, ſagt Bernan n</line>
        <line lrx="3896" lry="3157" ulx="690" uly="3013">dinus, der beſſer betet: Et quisnam mortalium omnium optimus: in hit</line>
        <line lrx="3753" lry="3265" ulx="691" uly="3122">Wer iſt dann aber unter allen der beſte, Bernardine? qui optimèé orat:</line>
        <line lrx="3750" lry="3370" ulx="696" uly="3237">ſagt er, wer aus allen zum beſten betet. Wie recht und wol dieſer!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="2451" type="textblock" ulx="1135" uly="2442">
        <line lrx="2196" lry="2451" ulx="1135" uly="2442">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3480" type="textblock" ulx="652" uly="3232">
        <line lrx="3901" lry="3363" ulx="2990" uly="3232">dieſer fron  G</line>
        <line lrx="3482" lry="3480" ulx="652" uly="3342">me Mann auf die dreyfach eingefuͤhrte Frag geantwortet habe/koͤnnen—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="4315" type="textblock" ulx="646" uly="3464">
        <line lrx="3453" lry="3590" ulx="684" uly="3464">wir alle leicht erkennen, wann wir uns erinnern wollen, was wir von</line>
        <line lrx="3816" lry="3704" ulx="690" uly="3557">der ſonderbahren Fuͤrtrefflichkeit, Krafft und Wuͤrckung des H. Ge⸗ if</line>
        <line lrx="3820" lry="3819" ulx="690" uly="3671">bets an eben dieſen Bet⸗Taͤgen von der Cantzel ſchon vernommen ha⸗ nf</line>
        <line lrx="3901" lry="3919" ulx="696" uly="3779">ben. Mich aber gedunckt „als wolten meine Zuhoͤrer dieſe Frag heunt ffene</line>
        <line lrx="3894" lry="4040" ulx="646" uly="3906">umkehren, und von mir begehren zu erklaͤren, quis malus ? welcher ne ſytf,</line>
        <line lrx="3899" lry="4148" ulx="695" uly="3992">Menſch fuͤr ſchlecht und ſchlimm zu halten? daß folglich auch ich mich efffflech</line>
        <line lrx="3901" lry="4315" ulx="695" uly="4114">bezwungen find die Antwort umzukehrenund zu ſagen: qui mmale orde⸗ ſcn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="305" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_305">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_305.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="165" lry="508" type="textblock" ulx="0" uly="462">
        <line lrx="165" lry="508" ulx="0" uly="462">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="2981" type="textblock" ulx="426" uly="2874">
        <line lrx="1176" lry="2981" ulx="426" uly="2874">und dir einen angene</line>
      </zone>
      <zone lrx="3261" lry="513" type="textblock" ulx="863" uly="367">
        <line lrx="3261" lry="513" ulx="863" uly="367">Ar den Bet⸗Taͤgen in der Creutz Wochen. 239</line>
      </zone>
      <zone lrx="3305" lry="792" type="textblock" ulx="352" uly="516">
        <line lrx="3250" lry="679" ulx="411" uly="516">der nichts nutz betet: fragt ihr weiter: Et quis pejor: wer aber noch</line>
        <line lrx="3305" lry="792" ulx="352" uly="638">viel ſchlechter und ſchlimmer ſey? ſo ſag ich: qui pejùs orat, der noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3308" lry="995" type="textblock" ulx="437" uly="754">
        <line lrx="3308" lry="911" ulx="441" uly="754">viel ſchlechter und ſchlimmer betet: Fragt ihr endlich: Et quis morta-</line>
        <line lrx="3291" lry="995" ulx="437" uly="853">lium omnium peflimus: wer unter allen Menſchen der ſchlimm⸗ und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3235" lry="1231" type="textblock" ulx="442" uly="968">
        <line lrx="3235" lry="1127" ulx="517" uly="968">ſchlechteſte iſt? ſo ſage ich: qui peſſimè orat: daß es gewiß kein ande⸗</line>
        <line lrx="3229" lry="1231" ulx="442" uly="1079">rer iſt, als der unter allen zum ſchlimm⸗und ſchlechteſten betet. Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="3232" lry="1767" type="textblock" ulx="433" uly="1187">
        <line lrx="3232" lry="1340" ulx="436" uly="1187">Gebet iſt der beſte Probier⸗Stein eines boͤß⸗oder guten Menſchens.</line>
        <line lrx="3231" lry="1566" ulx="435" uly="1412">nutz ſo iſt auch der Menſch nichts nutz. Dann wie gar recht der H.</line>
        <line lrx="3231" lry="1653" ulx="433" uly="1517">Bonaventura ſchreibt: fruſtra prof-cus ſine oratione ſperatur, ohne</line>
        <line lrx="3226" lry="1767" ulx="441" uly="1628">Gebet kan man in keiner Tugend zunehmen. Von dem guten Gebet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3220" lry="1885" type="textblock" ulx="365" uly="1735">
        <line lrx="3220" lry="1885" ulx="365" uly="1735">und daraus erfolgenden Nutzen hab ich ſchon oͤffters eine kurtze Lehr ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3216" lry="2215" type="textblock" ulx="426" uly="1845">
        <line lrx="3216" lry="1998" ulx="432" uly="1845">ben: Heunt will ich die Predig umkehren, und auch von dem ſchlech⸗</line>
        <line lrx="3212" lry="2110" ulx="426" uly="1955">ten Gebet und daraus erfolgenden Schaden eine wenige Erinnerung</line>
        <line lrx="3212" lry="2215" ulx="545" uly="2064">chen, daß, wer aus Begierd des Nutzens ſich zu der Andacht nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3237" lry="2329" type="textblock" ulx="387" uly="2178">
        <line lrx="3237" lry="2329" ulx="387" uly="2178">recht ſchicken will, ſich doch aus Furcht des Schadens darzu bequeme.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3214" lry="2545" type="textblock" ulx="629" uly="2351">
        <line lrx="3214" lry="2545" ulx="629" uly="2351">1.. Der H. David in dem 140. Pfalm „wuͤnſcht und begehrt daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3209" lry="2663" type="textblock" ulx="407" uly="2505">
        <line lrx="3209" lry="2663" ulx="407" uly="2505">ſein Gebet gleich als ein Rauchwerck aufſteigen ſoll vor denen Augen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3221" lry="3095" type="textblock" ulx="424" uly="2612">
        <line lrx="3221" lry="2752" ulx="430" uly="2612">GOttes : Dirigatur oratio mea ſicut incenſum in conſpectu tuo 1</line>
        <line lrx="3209" lry="2880" ulx="424" uly="2720">Verſchaffe o HErz, daß mein Gebet zu dir komme wie ein Rauchwerck,</line>
        <line lrx="3214" lry="3095" ulx="507" uly="2940">geben, daß ſo fern wir mit unſerm Gebet GOtt und dem Himmel wol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3198" lry="3200" type="textblock" ulx="413" uly="3046">
        <line lrx="3198" lry="3200" ulx="413" uly="3046">len einen Gefallen bringen, muß es einen guten Geruch von ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3199" lry="3422" type="textblock" ulx="316" uly="3155">
        <line lrx="3198" lry="3324" ulx="316" uly="3155">geben. Wann es uͤbel riecht/ und mit dem Suͤnden⸗Koth vermiſcht iſt,</line>
        <line lrx="3199" lry="3422" ulx="409" uly="3267">weder ehe durch eine wahre Reu gereinigt wird,kan es vor GOtt nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3280" lry="4333" type="textblock" ulx="401" uly="3376">
        <line lrx="3200" lry="3538" ulx="409" uly="3376">gefaͤllig ſeyn: an ſtatt der Gnad zieht es dem Betenden vielmehr den</line>
        <line lrx="3280" lry="3649" ulx="409" uly="3483">Goͤttlichen Zorn zu, an ſtatt der Belohnung vielmehr die Goͤttliche</line>
        <line lrx="3190" lry="3762" ulx="404" uly="3589">Straff, dieweil ein ſolches unreines Gebet vielmehr fuͤr ein Spoͤttlen</line>
        <line lrx="3192" lry="3867" ulx="423" uly="3698">als fuͤr ein Beten zu halten iſt. Bias, der beruffene Weltweiſe iſt mit</line>
        <line lrx="3193" lry="3979" ulx="406" uly="3806">einer Anzahl ſchlechter Geſellen uͤber Meer gefahren: bald erhebt ſich</line>
        <line lrx="3195" lry="4086" ulx="406" uly="3911">ein gefährliche Ungeſtuͤmme, und ſetzt alle, ſo in dem Schiff waren, in</line>
        <line lrx="3194" lry="4194" ulx="403" uly="4025">die groͤſte Furcht. Die erſchrockene Schifffahrer fangen gleich an zu</line>
        <line lrx="3187" lry="4333" ulx="401" uly="4111">beten, ruffen ihre Goͤtter um Huͤlff an, und begehren ein beſſers Wet⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="306" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_306">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_306.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3071" lry="497" type="textblock" ulx="588" uly="358">
        <line lrx="3071" lry="497" ulx="588" uly="358">240⁰ An den Bet⸗Taͤgen in der Creutz⸗Wochen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3452" lry="652" type="textblock" ulx="508" uly="519">
        <line lrx="3452" lry="652" ulx="508" uly="519">ter. Bias aber ſucht ſie von der Andacht abzuhalten, und ſagt: Selete, ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="3480" lry="3413" type="textblock" ulx="550" uly="636">
        <line lrx="3450" lry="769" ulx="691" uly="636">vos hic llli navigareſentiant: ſchweiget ſtill, damit euch die Goͤtter nicht</line>
        <line lrx="3446" lry="891" ulx="692" uly="738">hoͤren, und wahrnehmen, daß ihr da vorbey ſchifft. Als haͤtt er wollen</line>
        <line lrx="3459" lry="987" ulx="697" uly="860">lagen: euer Bitten wird euch vielmehr ſchaden als nutzen, dieweil ihr</line>
        <line lrx="3449" lry="1100" ulx="694" uly="965">aus dem Maul ſtinckt, und ſteigt an ſtatt eines guten Geruchs, ein ſehr</line>
        <line lrx="3451" lry="1207" ulx="700" uly="1070">uͤbel und abgeſchmackter Suͤnden⸗Dampf hinauf, daß es beſſer iſt, ihr</line>
        <line lrx="3457" lry="1318" ulx="696" uly="1178">ſchweigt gar ſtill, als daß ihr durch den aufſteigenden Laſter⸗Dampf den</line>
        <line lrx="3454" lry="1430" ulx="561" uly="1290">Zorn der Goͤtter noch mehr reitzet. Meint ihr nicht, Geliebte, daß auch</line>
        <line lrx="3455" lry="1543" ulx="702" uly="1411">von uns dergleichen koͤnnt geſagt werden, wann wir viel wollen beten,</line>
        <line lrx="3456" lry="1643" ulx="700" uly="1511">aber auch viel wollen ſuͤndigen, und bald taͤglich von dem uͤbrigen Trunck</line>
        <line lrx="3458" lry="1758" ulx="704" uly="1625">oder ſchaͤndlichen Geilheit ſtincken. Wahrhafftig, wann wir bey unſern</line>
        <line lrx="3464" lry="1872" ulx="704" uly="1733">Bitten keinen beſſern Geruch zu GOtt in den Himmel aufſteigen laſſen,</line>
        <line lrx="3471" lry="1978" ulx="550" uly="1847">werden wir einen ſchlechten Troſt⸗Vortheil finden, und den Zorn GOt⸗</line>
        <line lrx="3463" lry="2089" ulx="629" uly="1952">tes uͤber uns mehr reitzen als beſaͤnfftigen: Es wird an uns erfuͤllet und</line>
        <line lrx="3464" lry="2203" ulx="697" uly="2066">wahr werden, was GOtt bey ſeinem H. Propheten Amos in 5. Cap.</line>
        <line lrx="3473" lry="2308" ulx="633" uly="2177">geſprochen hat: Odi &amp; proieci feſtivitates veſtras, &amp; non capiam</line>
        <line lrx="3471" lry="2420" ulx="707" uly="2290">odorem cœtuum veſtrorum: Ich verhaſſe und verwerffe euere ange⸗</line>
        <line lrx="3473" lry="2527" ulx="664" uly="2391">ſtellte Feſt⸗Taͤg, und laß den Geſchmack euerer Kirchgaͤng und Ver⸗</line>
        <line lrx="3470" lry="2660" ulx="712" uly="2505">ſammlung zu mir nicht kommen. Als haͤtt Er wollen ſagen: Ob ich</line>
        <line lrx="3474" lry="2768" ulx="709" uly="2623">zwar wol ſehe, daß ihr eigentliche Feſt⸗und Bet⸗Taͤge, eigentliche Kirch⸗</line>
        <line lrx="3477" lry="2876" ulx="712" uly="2734">gang und Zuſammenkunfften anſtellet: ſo hab ich doch daran keinen</line>
        <line lrx="3476" lry="2992" ulx="712" uly="2839">Gefallen; dieweil euer Andacht und Gebet keinen guten Geruch von ſich</line>
        <line lrx="3476" lry="3104" ulx="715" uly="2949">giebt, ſondern wegen euers Suͤnden⸗Koths nur gar zu uͤbel ſtinckt:</line>
        <line lrx="3441" lry="3192" ulx="641" uly="3062">Non poſſum ſurgere, &amp; dare tibi, derowegen mag oder will ich auch</line>
        <line lrx="3463" lry="3318" ulx="677" uly="3168">nicht aufſtehn, euch zu geben, was ihr von mir begehrt. Demnach</line>
        <line lrx="3480" lry="3413" ulx="714" uly="3275">erhaͤlt das Gebet bey GOtt keinen Werth, und findet keinen Platz,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3519" lry="3556" type="textblock" ulx="685" uly="3394">
        <line lrx="3519" lry="3556" ulx="685" uly="3394">wann es nicht von einem aufrichtigen, rein und Suͤnden⸗freyen Her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3491" lry="4383" type="textblock" ulx="642" uly="3501">
        <line lrx="3455" lry="3614" ulx="642" uly="3501">tzen aufgeopffert wird.</line>
        <line lrx="3480" lry="3761" ulx="736" uly="3613">2. Aus dieſem folget, daß ob zwar ſchon unſere Bitt⸗und Bet⸗Wort</line>
        <line lrx="3481" lry="3856" ulx="720" uly="3711">durch die Zung werden ausgeſprochen, ſo werden ſie doch eben nur in</line>
        <line lrx="3491" lry="3982" ulx="649" uly="3819">dem Hertzen zuſammgeſetzt: das Hertz iſt der eigentliche Urſprung und</line>
        <line lrx="3487" lry="4073" ulx="716" uly="3927">die Brunn⸗Ader, wo die ſuͤſſen Waſſer eines GOtt⸗gefaͤlligen nuͤtzlichen</line>
        <line lrx="3488" lry="4200" ulx="716" uly="4034">Gebets entſpringen: das Hertz iſt die Gluth, wo das edle Rauchwerck</line>
        <line lrx="3488" lry="4383" ulx="694" uly="4152">entzuͤndet wird, und den beſten Geruch von ſich giebt: das Hertz ſk</line>
      </zone>
      <zone lrx="3787" lry="3055" type="textblock" ulx="3763" uly="2946">
        <line lrx="3787" lry="3038" ulx="3778" uly="2975">Se</line>
      </zone>
      <zone lrx="3892" lry="3265" type="textblock" ulx="3771" uly="3086">
        <line lrx="3859" lry="3184" ulx="3813" uly="3093">=</line>
        <line lrx="3892" lry="3172" ulx="3860" uly="3104">==</line>
      </zone>
      <zone lrx="3795" lry="3369" type="textblock" ulx="3763" uly="3280">
        <line lrx="3780" lry="3367" ulx="3763" uly="3280">—</line>
        <line lrx="3795" lry="3369" ulx="3783" uly="3308">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="307" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_307">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_307.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3229" lry="3394" type="textblock" ulx="412" uly="3147">
        <line lrx="3129" lry="3289" ulx="412" uly="3147">nur einen Gleißner und Spoͤttler abgibt.</line>
        <line lrx="3229" lry="3394" ulx="418" uly="3254">denckt, wie ihr offt mit euern GOtt ſo ſchaͤndlich umgehet, wann ihr euer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3231" lry="527" type="textblock" ulx="952" uly="355">
        <line lrx="3231" lry="527" ulx="952" uly="355">An den Bet⸗Taͤgen in der Crent/ Wochen. 241</line>
      </zone>
      <zone lrx="3242" lry="705" type="textblock" ulx="388" uly="509">
        <line lrx="3242" lry="705" ulx="388" uly="509">der Accord, wo die Inſtrument Saiten alle muͤſſen zuſammen ſtimmen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2673" lry="966" type="textblock" ulx="443" uly="654">
        <line lrx="2586" lry="801" ulx="443" uly="654">dem zuhoͤrenden GOtt eine gefaͤllige Malic zu machen.</line>
        <line lrx="2673" lry="966" ulx="447" uly="805">Si cor non orat, in vanum lingua laborat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2212" lry="1099" type="textblock" ulx="414" uly="913">
        <line lrx="2212" lry="1099" ulx="414" uly="913">hat jener Poet wohl und wahr geſungen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3248" lry="1525" type="textblock" ulx="434" uly="1102">
        <line lrx="2927" lry="1256" ulx="564" uly="1102">Wann mit der Zung das Hertz nicht ſingt /</line>
        <line lrx="2998" lry="1404" ulx="551" uly="1242">Vor GOtt die Muſic nicht wol kligt.</line>
        <line lrx="3248" lry="1525" ulx="434" uly="1385">Wer GOtt nur allein mit der Zung will loben,und nicht auch mit dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3224" lry="1647" type="textblock" ulx="391" uly="1506">
        <line lrx="3224" lry="1647" ulx="391" uly="1506">Hertzen, der iſt ein Gleißner, und gehoͤrt in die Zahl derſenigen, von de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3234" lry="1749" type="textblock" ulx="434" uly="1603">
        <line lrx="3234" lry="1749" ulx="434" uly="1603">nen ſich GOtt beklagt hat bey dem heiligen Matthaͤo im 1 5. Cap. Po-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3230" lry="1861" type="textblock" ulx="397" uly="1730">
        <line lrx="3230" lry="1861" ulx="397" uly="1730">pulus hic labiis me honorat, cor autem corum longè eſt à me: Dieſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3111" lry="1968" type="textblock" ulx="317" uly="1811">
        <line lrx="3111" lry="1968" ulx="317" uly="1811">Volck will mich nur mit der Zung und Leſtzen ehren, ihr Hertz aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="3232" lry="2072" type="textblock" ulx="443" uly="1947">
        <line lrx="3232" lry="2072" ulx="443" uly="1947">gantz weit von mir. Was heiſt nun das anderſt, als haͤtt Er ausdruͤck⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3232" lry="2183" type="textblock" ulx="393" uly="2047">
        <line lrx="3232" lry="2183" ulx="393" uly="2047">lich wollen ſagen/ daß ſie Gleißner ſeynd: als wolt Er auch zu ihnen wie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3232" lry="2299" type="textblock" ulx="437" uly="2161">
        <line lrx="3232" lry="2299" ulx="437" uly="2161">derholen, was Er zu jenen geſprochen bey eben dem H. Matthaͤd im</line>
      </zone>
      <zone lrx="3235" lry="2524" type="textblock" ulx="352" uly="2270">
        <line lrx="3235" lry="2413" ulx="430" uly="2270">22 Cap. Quid me tentatis hypocritæ? Gleißner, was verſucht ihr mich?</line>
        <line lrx="3229" lry="2524" ulx="352" uly="2375">Geſetzt, man ſagt uns etwas zu, daran wir doch einen Zweiffel tragen: ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3236" lry="2621" type="textblock" ulx="441" uly="2487">
        <line lrx="3236" lry="2621" ulx="441" uly="2487">pflegen wir zu fragen,ob es ihm aber recht von Hertzen gehe? Wann als⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3237" lry="3068" type="textblock" ulx="365" uly="2598">
        <line lrx="3236" lry="2732" ulx="406" uly="2598">dann der andere ſagt: ja es geht mir recht von Hertzen; ſo tragen wir keinen</line>
        <line lrx="3235" lry="2845" ulx="365" uly="2706">Zweiffel mehr, ſondern halten fuͤr gewiß, daß er in der Zuſag treu wird</line>
        <line lrx="3237" lry="2956" ulx="451" uly="2817">bleiben, und dasjenige zu Werck bringen, was er mit Worten verſichert</line>
        <line lrx="3234" lry="3068" ulx="374" uly="2925">hat: Will er aber nicht verſichern, daß ihm die Zuſag recht ſey von Her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3257" lry="3282" type="textblock" ulx="448" uly="3036">
        <line lrx="3228" lry="3175" ulx="448" uly="3036">tzen gangen, ſo wiſſen wir ſchon, daß es bey ihm kein Ernſt ſey, daß er</line>
        <line lrx="3257" lry="3282" ulx="2126" uly="3159">Schauet dann jetzt und be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3235" lry="3520" type="textblock" ulx="442" uly="3364">
        <line lrx="3235" lry="3520" ulx="442" uly="3364">Gebet nur allein mit dem Mund, und nicht auch mit dem Hertzen verrich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3241" lry="3952" type="textblock" ulx="186" uly="3471">
        <line lrx="3233" lry="3610" ulx="370" uly="3471">tet: dann geht euch euer Gebet nicht recht von Hertzen, gebt ihr nur</line>
        <line lrx="3229" lry="3733" ulx="191" uly="3582">ſchhoͤne Wort, ohne wahrer Lieb und Abſtellung aller Laſter⸗Begierd,ſo</line>
        <line lrx="3230" lry="3824" ulx="341" uly="3692">ſepyd ihr ja keine wahre Anbeter, ſondern nur falſche Gleißner und</line>
        <line lrx="3241" lry="3952" ulx="186" uly="3800">Sopoͤttler, die ihr euch mit dem Mund fuͤr Freunde angebt, und bezeuget</line>
      </zone>
      <zone lrx="3257" lry="4372" type="textblock" ulx="453" uly="3914">
        <line lrx="3247" lry="4054" ulx="453" uly="3914">euch mit dem Werck die aͤrgſte Feinde. Derowegen klagt der H. Ber-</line>
        <line lrx="3239" lry="4158" ulx="460" uly="4027">nardus gar recht und weißlich: Magnam injuriam Deo facio, cùmil-</line>
        <line lrx="3243" lry="4266" ulx="464" uly="4136">lum precor, ut meam præcem audiat, quam ego, qui fundo, non au-</line>
        <line lrx="3257" lry="4372" ulx="467" uly="4240">Fecftivaul. h h dio:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="308" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_308">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_308.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3450" lry="636" type="textblock" ulx="490" uly="317">
        <line lrx="3067" lry="480" ulx="490" uly="317">242 An den Bet⸗Taͤgen in der Creutz⸗ Wochen.</line>
        <line lrx="3450" lry="636" ulx="653" uly="497">dio: Ich thue meinem GOTein groſſes Unrecht an, wann ichvon</line>
      </zone>
      <zone lrx="3521" lry="752" type="textblock" ulx="682" uly="618">
        <line lrx="3521" lry="752" ulx="682" uly="618">ihm begehr, daß er mein Gebet erhoͤren ſoll, welches ich doch ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3473" lry="858" type="textblock" ulx="645" uly="728">
        <line lrx="3473" lry="858" ulx="645" uly="728">nicht hoͤre, wann ichs wuͤrcklich abſtatte: Dann wie kan ich hoͤren, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="3516" lry="1191" type="textblock" ulx="646" uly="840">
        <line lrx="3516" lry="973" ulx="669" uly="840">ich bete, wann das Hertz nicht auf die Wort des Munds, ſondern auf</line>
        <line lrx="3508" lry="1082" ulx="684" uly="951">die boͤſe Anſchlaͤg ihrer Begierlichkeiten acht gibt? So muß dann das</line>
        <line lrx="3482" lry="1191" ulx="646" uly="1066">Hertz ehe von boͤſen Begierden gereinigt ſeyn, ſonſt kan es im Gebet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3474" lry="1299" type="textblock" ulx="677" uly="1175">
        <line lrx="3474" lry="1299" ulx="677" uly="1175">mit dem Mund nicht einſtimmen, weder GOtt ein Gefallen bringen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3504" lry="1738" type="textblock" ulx="507" uly="1291">
        <line lrx="3472" lry="1410" ulx="507" uly="1291">Noon auds ipſe orationem tuam, &amp; Dominum vis audire precem</line>
        <line lrx="3504" lry="1509" ulx="575" uly="1394">tuam, ſagt auf gleichen Schlag der Heil. Joannes Chryſoſtomus, du</line>
        <line lrx="3462" lry="1738" ulx="697" uly="1615">GOT erhoͤren ſoll: aber ein ſolches Gebet iſt nicht wuͤrdig einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2535" lry="1840" type="textblock" ulx="2522" uly="1828">
        <line lrx="2535" lry="1840" ulx="2522" uly="1828">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3466" lry="1965" type="textblock" ulx="691" uly="1723">
        <line lrx="3466" lry="1854" ulx="693" uly="1723">ſolchen Gnad / ſondern verdient vielmehr zu hoͤren: Non poſſum ſur-</line>
        <line lrx="3462" lry="1965" ulx="691" uly="1836">gere, &amp; dare tibi: Ich mag nicht aufſtehen, und dir geben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3569" lry="2070" type="textblock" ulx="779" uly="1887">
        <line lrx="3569" lry="2070" ulx="779" uly="1887">3. O wieviel dieſes Glichters unnuͤtze Maulmacher ſeynd zu fin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3496" lry="2180" type="textblock" ulx="680" uly="2054">
        <line lrx="3496" lry="2180" ulx="680" uly="2054">den, welche glauben, als wolten ſie mit ihrem Gebet den Himmel</line>
      </zone>
      <zone lrx="3470" lry="2737" type="textblock" ulx="560" uly="2165">
        <line lrx="3458" lry="2288" ulx="662" uly="2165">durchdringen, und treffen kaum den leeren Lufft. Dann weil ſie nur</line>
        <line lrx="3462" lry="2399" ulx="687" uly="2281">viel ſchoͤne Wort brauchen, aber wenig gute Gedancken,ſeynd ſie gleich</line>
        <line lrx="3463" lry="2512" ulx="560" uly="2392">einer aufgeblaſenen Sau⸗Blatter oder Blaßbalg, daß ihnen die beyde</line>
        <line lrx="3470" lry="2619" ulx="728" uly="2500">Wangen ſchier zerſchnoͤllen moͤchten. Aber mit was Nutz? Anacletus</line>
        <line lrx="3468" lry="2737" ulx="688" uly="2613">Siccus erzehlt von einem Heil. Alt⸗Vatter, daß er zu einem gantzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3495" lry="2948" type="textblock" ulx="618" uly="2722">
        <line lrx="3495" lry="2853" ulx="618" uly="2722">Schock der verſammleten Bet⸗Bruͤder geſagt habe: Saccum plenum</line>
        <line lrx="3458" lry="2948" ulx="684" uly="2828">cantaſtis: ihr habt einen gantzen Sack voll heraus pfiſfen: Dann er hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3460" lry="3169" type="textblock" ulx="551" uly="2934">
        <line lrx="3460" lry="3169" ulx="551" uly="2934">eſehen al indem ſie beteten, hat der Teufel alle ihre Worte mit groſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2959" lry="3292" type="textblock" ulx="1170" uly="3256">
        <line lrx="2959" lry="3292" ulx="1170" uly="3256">. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2925" lry="3389" type="textblock" ulx="578" uly="3266">
        <line lrx="2925" lry="3389" ulx="578" uly="3266">Dieſer iſt der Nutz unſers leeren Gebets, wann wir nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3463" lry="3938" type="textblock" ulx="563" uly="3593">
        <line lrx="3455" lry="3732" ulx="563" uly="3593">fangen lauter Lufft, und fuͤllen einen gantzen Sack an, aber nur mit lee⸗</line>
        <line lrx="3451" lry="3846" ulx="669" uly="3711">ren Worten, wodurch wir GOTT kein beſſere Muſic machen, als</line>
        <line lrx="3463" lry="3938" ulx="667" uly="3821">von einem Dudelſack oder Leyern zu gewarten iſt Deßwegen iſt es nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3449" lry="4060" type="textblock" ulx="668" uly="3930">
        <line lrx="3449" lry="4060" ulx="668" uly="3930">zu verwundern, daß GOL in der Heil Schrifft ſo offt wiederholt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3453" lry="4350" type="textblock" ulx="587" uly="4036">
        <line lrx="3453" lry="4174" ulx="587" uly="4036">Invocabunt &amp; non exaudiam, ſie werden anruffen, und ich werd ſie</line>
        <line lrx="3449" lry="4350" ulx="662" uly="4142">nicht erhoͤren; die Urſach gibt der Heil. Auguſtinus: quia tarooage⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3560" lry="3619" type="textblock" ulx="604" uly="3049">
        <line lrx="3478" lry="3171" ulx="757" uly="3049">leiß aufgefangen, und mit denenſelben, als waͤren ſie ein verwerffli⸗</line>
        <line lrx="3492" lry="3279" ulx="682" uly="3160">che Kleyen oder Schwein⸗Futter, einen gantzen Sack voll angefullt.</line>
        <line lrx="3539" lry="3497" ulx="604" uly="3376">ben, und wenig gute Gedancken, wenig fromme Begierden eines reu⸗</line>
        <line lrx="3560" lry="3619" ulx="674" uly="3492">muͤthigen Hertzens darzu vereinigen. Saccum plenum cantamus, wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="3776" lry="2776" type="textblock" ulx="3757" uly="2672">
        <line lrx="3768" lry="2776" ulx="3757" uly="2672">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="309" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_309">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_309.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="297" lry="2408" type="textblock" ulx="0" uly="2284">
        <line lrx="297" lry="2408" ulx="0" uly="2284">in epee .</line>
      </zone>
      <zone lrx="194" lry="2519" type="textblock" ulx="0" uly="2404">
        <line lrx="194" lry="2519" ulx="0" uly="2404">iipende</line>
      </zone>
      <zone lrx="209" lry="2591" type="textblock" ulx="186" uly="2417">
        <line lrx="194" lry="2569" ulx="186" uly="2517">☚</line>
        <line lrx="209" lry="2591" ulx="191" uly="2417"> =—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3260" lry="534" type="textblock" ulx="889" uly="346">
        <line lrx="3260" lry="534" ulx="889" uly="346">Aun den Bet⸗Taͤgen in der Ereutz⸗Wochen. 2343</line>
      </zone>
      <zone lrx="3258" lry="682" type="textblock" ulx="397" uly="540">
        <line lrx="3258" lry="682" ulx="397" uly="540">ſid non DEum: Dieweil ſie anruffen, aber nicht GOTT den HErrn:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3257" lry="796" type="textblock" ulx="442" uly="676">
        <line lrx="3257" lry="796" ulx="442" uly="676">Dann ob zwar ihre Wort wol auf GOtt zielen, ſo zielt aber ihr Hertz</line>
      </zone>
      <zone lrx="3367" lry="1124" type="textblock" ulx="308" uly="787">
        <line lrx="3367" lry="919" ulx="406" uly="787">und Gedancken nur auf andere eitle Ding. Nun aber hat der Wille</line>
        <line lrx="3267" lry="1021" ulx="308" uly="898">und die Lieb ihren Sitz und Wohnplatz nicht auf der Zung, ſondern nur</line>
        <line lrx="3255" lry="1124" ulx="382" uly="1004">in dem Hertzen: Derowegen wann du ſchon mit der Zung viel guts ſagſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3254" lry="1453" type="textblock" ulx="434" uly="1112">
        <line lrx="3254" lry="1241" ulx="441" uly="1112">wann aber das Hertz viel boͤſes denckt, ſo iſt dein Willen nicht, das</line>
        <line lrx="3251" lry="1352" ulx="434" uly="1226">Gute, nur das Boͤſe zu verdienen: Dann der Wille hat ſeinen Sitz und</line>
        <line lrx="3253" lry="1453" ulx="450" uly="1333">Wurckung nur in dem Hertzen, das viel ſtraͤfflichs denckt; nicht in dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3358" lry="1580" type="textblock" ulx="427" uly="1439">
        <line lrx="3358" lry="1580" ulx="427" uly="1439">Mund, der viel ſchoͤne Wort gibt. Dannenhero ſagt dieſer Heil Leh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3308" lry="1782" type="textblock" ulx="449" uly="1560">
        <line lrx="3257" lry="1677" ulx="449" uly="1560">rernoch weiter: Invocas, quidquid amas: Invocas, quidquid vis, ut</line>
        <line lrx="3308" lry="1782" ulx="457" uly="1662">ad te veniat: Du ruffeſt an, was du liebſt: Du ruffeſt an, was du</line>
      </zone>
      <zone lrx="3387" lry="1997" type="textblock" ulx="335" uly="1771">
        <line lrx="3259" lry="1892" ulx="335" uly="1771">gern bey dir haſt. Invocas pecunias, pinguem hæreditatem, bonum</line>
        <line lrx="3387" lry="1997" ulx="436" uly="1876">oflicium, &amp; quod ſequitur, detrimentum animæ tuæ: Du ruffeſt an</line>
      </zone>
      <zone lrx="3307" lry="2106" type="textblock" ulx="450" uly="1983">
        <line lrx="3307" lry="2106" ulx="450" uly="1983">das Geld, ein reiche Erbſchafft, ein guten Dienſt, und was aus dieſem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3261" lry="2325" type="textblock" ulx="396" uly="2096">
        <line lrx="3261" lry="2223" ulx="446" uly="2096">folgt, den Nachtheil deiner Seelen. Dann wann du ſchon mit dem</line>
        <line lrx="3259" lry="2325" ulx="396" uly="2209">Maul ſagſt: Vatter unſer, der du biſt in dem Himmel, zukomme uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="3260" lry="2435" type="textblock" ulx="455" uly="2318">
        <line lrx="3260" lry="2435" ulx="455" uly="2318">dein Reich ꝛc. wann aber dein Begierd nur auf die zeitliche Guͤter ſteht;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3356" lry="2546" type="textblock" ulx="417" uly="2427">
        <line lrx="3356" lry="2546" ulx="417" uly="2427">wann es dir in dem Hertzen nur um in leibliche Freud oder Gluͤck zu thun</line>
      </zone>
      <zone lrx="3346" lry="3206" type="textblock" ulx="440" uly="2539">
        <line lrx="3263" lry="2659" ulx="443" uly="2539">iſt; ſo ruffeſt du alsdann nicht deinen GOTT um den Himmel an,</line>
        <line lrx="3346" lry="2773" ulx="440" uly="2649">ſondern nur die Welt, das Fleiſch ꝛc. um ein zeitlichen Luſt und Wohl⸗</line>
        <line lrx="3273" lry="2881" ulx="485" uly="2756">ſtand. Derowegen kanſt du alsdann auch von GOTD nichts beſſers</line>
        <line lrx="3269" lry="2993" ulx="527" uly="2866">hoffen oder hoͤren, als daß er dir wird ſagen: Non poſſum ſurgere, &amp;</line>
        <line lrx="3268" lry="3100" ulx="456" uly="2975">dare tibi: Ich kan nicht aufſtehen, und dir geben. Iſt es aber daß du</line>
        <line lrx="3269" lry="3206" ulx="457" uly="3083">im Gebet, wider deinen Willen, unvermerckt zu eitlen Dingen zerſtreuet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3348" lry="3429" type="textblock" ulx="411" uly="3196">
        <line lrx="3348" lry="3324" ulx="456" uly="3196">wirſt: wann du nur mit Mund und Hertzen haſt angefangen, einen</line>
        <line lrx="3330" lry="3429" ulx="411" uly="3308">guten Willen und aufrichtige Meynung darbey gehabt, ſo bringt dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="3271" lry="3537" type="textblock" ulx="471" uly="3414">
        <line lrx="3271" lry="3537" ulx="471" uly="3414">dein unfuͤrſetzliche Ausſchweiffung gantz keinen Schaden: du haſt vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="3315" lry="3761" type="textblock" ulx="391" uly="3525">
        <line lrx="3274" lry="3652" ulx="391" uly="3525">GOtt keine Schuld, ſondern wirſt wegen deiner Bemuͤhung nur um</line>
        <line lrx="3315" lry="3761" ulx="413" uly="3638">ſo vielmehr von GOtt belohnt. Eben wie ein guter Geiger, deme wi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3274" lry="3870" type="textblock" ulx="452" uly="3743">
        <line lrx="3274" lry="3870" ulx="452" uly="3743">der ſeinem Willen eine Saiten abſpringt: Oder ein guter Singer, wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3283" lry="4082" type="textblock" ulx="364" uly="3849">
        <line lrx="3283" lry="3982" ulx="438" uly="3849">ihm ein Cathar: zuſinckt: dann ob ſchon hernach weder die Geigen,</line>
        <line lrx="3275" lry="4082" ulx="364" uly="3960">webder die Stimm ihren Klang recht geben, ſo gibt man doch die Schuld</line>
      </zone>
      <zone lrx="3285" lry="4193" type="textblock" ulx="479" uly="4069">
        <line lrx="3285" lry="4193" ulx="479" uly="4069">weder dem Geiger, weder dem Singer, ſondern werden einweg beyde</line>
      </zone>
      <zone lrx="3288" lry="4404" type="textblock" ulx="341" uly="4178">
        <line lrx="3288" lry="4404" ulx="341" uly="4178">wegen ihrer Muſic gantz wohlbeloho Bekennt doch der Heil. Hiero-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3306" lry="4397" type="textblock" ulx="3001" uly="4299">
        <line lrx="3306" lry="4397" ulx="3001" uly="4299">nymus</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="310" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_310">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_310.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3288" lry="501" type="textblock" ulx="622" uly="317">
        <line lrx="3288" lry="501" ulx="622" uly="317">244— Anden Bet⸗ Taͤgen in der Creut⸗Wochen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3483" lry="757" type="textblock" ulx="673" uly="516">
        <line lrx="3464" lry="656" ulx="688" uly="516">nymus von ſich ſelbſt: Ego creberrimè in Oratione mea aut per por-</line>
        <line lrx="3483" lry="757" ulx="673" uly="638">ticus deambulo,; aut de fœnore compuco, aut abductus de turpi co-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="1859" type="textblock" ulx="630" uly="743">
        <line lrx="3603" lry="856" ulx="722" uly="743">gitatione, ea, quæ didu erubeſcenda ſunt, gero: Es wiederfaͤhrt mie</line>
        <line lrx="3626" lry="1091" ulx="707" uly="962">ſchoͤnen Garten fuͤhren: oder ich gedenck auf ein reichen Gewinn: oder</line>
        <line lrx="3535" lry="1201" ulx="703" uly="1072">befinde mich bey ſolcher Verrichtung, als ich mit Worten aus Scham</line>
        <line lrx="3489" lry="1314" ulx="698" uly="1181">nicht erklaͤren darff. Seyd ihr im Gebet zerſtreuet, ſo viel es immer</line>
        <line lrx="3530" lry="1425" ulx="714" uly="1293">ſeyn kan: faͤllt euch ein, was es immer ſeyn mag: wann es nur nicht</line>
        <line lrx="3494" lry="1527" ulx="712" uly="1402">wohlbedacht, mit euern frey⸗ und fürſetzlichen Willen geſchicht, ſo kommt</line>
        <line lrx="3543" lry="1642" ulx="700" uly="1513">es euch nicht zu Schaden. Nur allein die füͤrſetzliche Abziehung unſers</line>
        <line lrx="3557" lry="1754" ulx="630" uly="1621">Hertzens und Gedancken iſt vor den Augen GOttes ſtraffmaͤſſig, und</line>
        <line lrx="3526" lry="1859" ulx="705" uly="1734">macht, daß er uns an ſtatt der Belohnung ſagt: Non poſſum ſurgere, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2646" lry="1968" type="textblock" ulx="704" uly="1841">
        <line lrx="2646" lry="1968" ulx="704" uly="1841">dare tibi: Ich mag nicht aufſtehen, und dir geben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3685" lry="2854" type="textblock" ulx="610" uly="1953">
        <line lrx="3671" lry="2076" ulx="760" uly="1953">4 Tauſend andere Maͤngel gehe ich fuͤrſetzlich vorbey, welche den</line>
        <line lrx="3685" lry="2194" ulx="620" uly="2065">ſonſt unvergleichlichen Werth des Heil. Gebets oder mercklich ringer,,</line>
        <line lrx="3463" lry="2296" ulx="610" uly="2178">oder gar vernichten. Nur einen muß ich noch benanntlich einfuͤhren,</line>
        <line lrx="3517" lry="2410" ulx="703" uly="2287">weil dieſem die mehriſte in ihrem Gebet zu unterliegen pflegen. Dieſer</line>
        <line lrx="3507" lry="2525" ulx="622" uly="2396">Mangel oder Fehler beſteht in dem, daß wir allen andern unſern Ge⸗</line>
        <line lrx="3558" lry="2635" ulx="691" uly="2506">ſchaͤfften, allen Luſt und Kurtzweil gemeiniglich den Vorzug laſſen:</line>
        <line lrx="3481" lry="2744" ulx="703" uly="2618">EHtt aber und das Heil. Gebet hintennach ſetzen. Wir eſſen, trin⸗</line>
        <line lrx="3502" lry="2854" ulx="700" uly="2728">cken / ſchlaffen / ſchwaͤtzen, arbeiten, raſten alle Tag, und finden darzu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3465" lry="2969" type="textblock" ulx="697" uly="2839">
        <line lrx="3465" lry="2969" ulx="697" uly="2839">allzeit ein bequeme Zeit; nur allein auf GOTT zu gedencken, mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3543" lry="3297" type="textblock" ulx="691" uly="2951">
        <line lrx="3543" lry="3075" ulx="697" uly="2951">Mund und Hertzen zu beten, und dardurch den Himmel zu verdienen,</line>
        <line lrx="3516" lry="3187" ulx="692" uly="3060">will uns kene Zeit mehr üuͤbrig ſeyn. Man verſchiebt das Gebet in die</line>
        <line lrx="3514" lry="3297" ulx="691" uly="3165">ſpate Nacht, biß zu End der Wochen, biß zu End des Lebens, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3481" lry="3510" type="textblock" ulx="689" uly="3276">
        <line lrx="3481" lry="3413" ulx="693" uly="3276">gibt hierdurch dem gerechten GOTT Urſach genug, daß auch er uns</line>
        <line lrx="3460" lry="3510" ulx="689" uly="3390">ſein goͤttliche Gnad, ſein Reich und Wohnung, je langer je weiter ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3509" lry="3725" type="textblock" ulx="679" uly="3494">
        <line lrx="3482" lry="3629" ulx="683" uly="3494">ſchiebt, biß in die lange Ewigkeit, wo ſie weder Anfang weder End ih⸗</line>
        <line lrx="3509" lry="3725" ulx="679" uly="3607">res Fuͤrhabens mehr hoffen oder finden koͤnnen. Dieſes iſt was der Heil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3477" lry="3946" type="textblock" ulx="671" uly="3719">
        <line lrx="3477" lry="3846" ulx="671" uly="3719">Bernardus on denen blinden Welt⸗Menſchen dermaſſen beklagt: Come.</line>
        <line lrx="3450" lry="3946" ulx="673" uly="3829">dendo, bibendo, jocando, ridendo, tempus otiosè perdimus, quod</line>
      </zone>
      <zone lrx="3506" lry="4050" type="textblock" ulx="670" uly="3930">
        <line lrx="3506" lry="4050" ulx="670" uly="3930">nobis DEus indalſerat ad acquirendam gratiam, ad promovendam</line>
      </zone>
      <zone lrx="3479" lry="4163" type="textblock" ulx="668" uly="4032">
        <line lrx="3479" lry="4163" ulx="668" uly="4032">gloriam: Wir verlieren die edle Zeit gantz liederlich, und bringens zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3510" lry="4284" type="textblock" ulx="665" uly="4150">
        <line lrx="3510" lry="4284" ulx="665" uly="4150">mit Eſſen, Trincken, Lachen und Schertzen, welche uns doch der ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3480" lry="4368" type="textblock" ulx="3259" uly="4273">
        <line lrx="3480" lry="4368" ulx="3259" uly="4273">treue</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="638" type="textblock" ulx="3743" uly="485">
        <line lrx="3901" lry="529" ulx="3748" uly="485">rrrr</line>
        <line lrx="3901" lry="638" ulx="3743" uly="528">aG</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="751" type="textblock" ulx="3686" uly="645">
        <line lrx="3901" lry="751" ulx="3686" uly="645">( Don</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="311" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_311">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_311.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="223" lry="2753" type="textblock" ulx="0" uly="2652">
        <line lrx="223" lry="2753" ulx="0" uly="2652">We</line>
      </zone>
      <zone lrx="2580" lry="130" type="textblock" ulx="2577" uly="128">
        <line lrx="2580" lry="130" ulx="2577" uly="128">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3237" lry="531" type="textblock" ulx="786" uly="335">
        <line lrx="3237" lry="531" ulx="786" uly="335">Arn den Bet⸗Taͤgen in der Creutz Wochen. 24 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="3301" lry="1116" type="textblock" ulx="416" uly="550">
        <line lrx="3229" lry="677" ulx="429" uly="550">treue GOtt nur verliehen hat, ſein Gnad und den Himmel zu verdie⸗</line>
        <line lrx="3272" lry="783" ulx="433" uly="659">nen. Dann wie der Heil. Bonaventura bezeugt: In quacunque ho a</line>
        <line lrx="3301" lry="893" ulx="416" uly="770">luerstur homo oratione devotà plus, quàm valeat mundus: In ei⸗</line>
        <line lrx="3224" lry="1009" ulx="434" uly="873">ner jeden Stund verdient ihm der Menſch mehr als die gantze Welt</line>
        <line lrx="3232" lry="1116" ulx="436" uly="983">werth iſt, durch ein jedwedes andaͤchtiges Gehet. Und wir Ungluͤckſee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3308" lry="1228" type="textblock" ulx="427" uly="1093">
        <line lrx="3308" lry="1228" ulx="427" uly="1093">lige, indem wir alle Tag deren Stunden 24. zehlen, wollen weder ſo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3218" lry="1326" type="textblock" ulx="428" uly="1202">
        <line lrx="3218" lry="1326" ulx="428" uly="1202">viel mit gebuͤhrender Andacht beten, als genug waͤr, nur einen kleinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3218" lry="1436" type="textblock" ulx="327" uly="1311">
        <line lrx="3218" lry="1436" ulx="327" uly="1311">Theil der Welt, unſer liebes Vatterland, von Feinds⸗Gewalt zu erret⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3229" lry="1650" type="textblock" ulx="422" uly="1421">
        <line lrx="3221" lry="1560" ulx="422" uly="1421">ten. Koͤnnen oder wollen wir dann einen kleinen Theil der Welt nicht</line>
        <line lrx="3229" lry="1650" ulx="425" uly="1534">retten: wie werden wir dann den gantzen Himmel bezwingen oder ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3302" lry="1876" type="textblock" ulx="343" uly="1641">
        <line lrx="3215" lry="1777" ulx="343" uly="1641">dienen? wann wir nicht endlich beſſer und von Hertzen beten wollen?</line>
        <line lrx="3302" lry="1876" ulx="358" uly="1751">dann anderſt als durch beten werden wir uns wol gewiß weder den zeitli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3234" lry="2203" type="textblock" ulx="414" uly="1858">
        <line lrx="3214" lry="1997" ulx="428" uly="1858">chen, weder den ewigen Fried und Ruheſtand zuwegen bringen. Soviel</line>
        <line lrx="3210" lry="2107" ulx="414" uly="1962">wir auch nur Viertel⸗Stund im Tag zehlen, ſo offt und viel koͤnnen wir</line>
        <line lrx="3234" lry="2203" ulx="423" uly="2079">uns hier und dort großmaͤchtige Gnaden⸗Schaͤtz verdienen, wann wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="3205" lry="2319" type="textblock" ulx="279" uly="2188">
        <line lrx="3205" lry="2319" ulx="279" uly="2188">recht von Hertzen beten wollen: und wie ſollen wir dann aus denen 96.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3210" lry="2541" type="textblock" ulx="409" uly="2294">
        <line lrx="3210" lry="2434" ulx="423" uly="2294">Viertel⸗Stunden eines jedweden Tags nicht ein eintzige unumgaͤnglich</line>
        <line lrx="3205" lry="2541" ulx="409" uly="2407">beſtellen, den allerhoͤchſten GOtt zur ſchuldigſten Ehr, uns aber zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3204" lry="2762" type="textblock" ulx="381" uly="2517">
        <line lrx="3203" lry="2640" ulx="381" uly="2517">großmaͤchtigen Behuͤlff unſers zeitlichen und ewigen Heils. O wie</line>
        <line lrx="3204" lry="2762" ulx="382" uly="2631">wohl hat der Heil. Laurentius Juſtinianus von der edlen Bet⸗Zeit ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3205" lry="2862" type="textblock" ulx="422" uly="2732">
        <line lrx="3205" lry="2862" ulx="422" uly="2732">ſchrieben, welche doch von uns ſo ſchaͤndlich verwahrloſet wird: Quis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3207" lry="2964" type="textblock" ulx="328" uly="2845">
        <line lrx="3207" lry="2964" ulx="328" uly="2845">maente aſlequatur, ut pretioſum eſt tempus? nôrunt, qui amiſerunt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3203" lry="3085" type="textblock" ulx="410" uly="2941">
        <line lrx="3203" lry="3085" ulx="410" uly="2941">Wer kan es genug begreiffen, was er an der Zeit fuͤr einen groſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3348" lry="3520" type="textblock" ulx="347" uly="3033">
        <line lrx="3348" lry="3195" ulx="358" uly="3033">Schatz hat? nur jene wiſſens, welche die Zeit ſchon verſchlaffen, ſchon</line>
        <line lrx="3251" lry="3304" ulx="347" uly="3140">verlohren haben. Dieſe beklagen aus der Hoͤll nichts anders ſo faſt oder</line>
        <line lrx="3197" lry="3416" ulx="391" uly="3274">wehemuͤthig, als den Verluſt der ſo edlen Zeit: Qſi dacetur hora! ſeuff⸗</line>
        <line lrx="3200" lry="3520" ulx="414" uly="3384">tzen und ſchreyen ſie: O daß wir noch nur ein Stund haͤtten! was zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3279" lry="3623" type="textblock" ulx="417" uly="3493">
        <line lrx="3279" lry="3623" ulx="417" uly="3493">thun? durch ein ernſtliches Buß⸗Gebet unſerer Seelen Heil zu wur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3232" lry="3841" type="textblock" ulx="359" uly="3597">
        <line lrx="3232" lry="3741" ulx="388" uly="3597">cken. Sie zwar, ob ſie auch ſchon tauſend Jahr um ein eintzige Stund</line>
        <line lrx="3192" lry="3841" ulx="359" uly="3712">ſeuffzen, koͤnnen doch nicht ein Viertel⸗Stund mehr erbitten: und uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="3190" lry="4371" type="textblock" ulx="413" uly="3823">
        <line lrx="3190" lry="3968" ulx="423" uly="3823">gibt der getreue GOTTin ein jeden Tag 24. Stund in einer jeden Wo⸗</line>
        <line lrx="3187" lry="4066" ulx="422" uly="3926">chen 168. Stund, in einem jeden Monat (das Monat fuͤr 30. Tag</line>
        <line lrx="3133" lry="4174" ulx="422" uly="4035">gerechnet,) 720. Stund „ in einem jeden Jahr 87 60. Stunden</line>
        <line lrx="3190" lry="4371" ulx="413" uly="4144">35040. Viertel⸗Stunden. Aus y chen acht tauſend, ſieben hundet</line>
        <line lrx="3143" lry="4366" ulx="1173" uly="4288">un</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="312" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_312">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_312.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3488" lry="1006" type="textblock" ulx="642" uly="334">
        <line lrx="3300" lry="523" ulx="681" uly="334">246 An den Bet Taͤgen in der Erentz⸗Wochen.</line>
        <line lrx="3484" lry="673" ulx="649" uly="525">und ſech zig Stunden, oder fuͤnff und dreyſſig tauſend und viertzig Vier⸗</line>
        <line lrx="3485" lry="794" ulx="712" uly="651">tel⸗Stunden eines jeden Jahrs, wann wir wolten einen getreuen Abzug</line>
        <line lrx="3488" lry="892" ulx="652" uly="761">machen, wieviel wir zu der Goͤttlichen Ehr, wieviel zu einem recht an⸗</line>
        <line lrx="3488" lry="1006" ulx="642" uly="868">daͤchtigen Gebet, um den Himmel, angelegt haben? wuͤrden wir wol ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3484" lry="1225" type="textblock" ulx="620" uly="980">
        <line lrx="3484" lry="1110" ulx="708" uly="980">wiß ein andringende Urſach finden gantz bitterlich zu weinen, und den</line>
        <line lrx="3481" lry="1225" ulx="620" uly="1088">Verluſt ſo viel unausſprechlich groſſer Seelen⸗Vortheil und goͤttlicher</line>
      </zone>
      <zone lrx="3490" lry="1336" type="textblock" ulx="693" uly="1199">
        <line lrx="3490" lry="1336" ulx="693" uly="1199">Gnaden⸗Schaͤtz zu betrauren. Aber, aber, ich ſchau jetzt nicht zuruck,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3651" lry="1556" type="textblock" ulx="720" uly="1302">
        <line lrx="3651" lry="1446" ulx="720" uly="1302">dann was ſchon verlohren und von der Zeit verloffen iſt, das laͤſſet ſich</line>
        <line lrx="3521" lry="1556" ulx="726" uly="1423">nicht wiederbringen: ſondern ich ſchau hinfuͤr, und zehl die noch uͤbrige</line>
      </zone>
      <zone lrx="3495" lry="1878" type="textblock" ulx="676" uly="1532">
        <line lrx="3488" lry="1669" ulx="676" uly="1532">vielleicht viel hundert oder tauſend edle Stunden, der von GOtt noch</line>
        <line lrx="3492" lry="1772" ulx="730" uly="1641">gnaͤdig beſtimmten Zeit des uͤbrigen Lebens, das jenige zu erſetzen, was</line>
        <line lrx="3495" lry="1878" ulx="705" uly="1751">wir bißhero ſo ſtraͤfflich und liederlich verabſaumt haben. Wollen wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="3612" lry="1990" type="textblock" ulx="730" uly="1865">
        <line lrx="3612" lry="1990" ulx="730" uly="1865">dann aber noch nicht beten; wollen wir die Zeit jetzt noch nur dem Leib</line>
      </zone>
      <zone lrx="3502" lry="2104" type="textblock" ulx="733" uly="1975">
        <line lrx="3502" lry="2104" ulx="733" uly="1975">zu guten anwenden, weder fuͤr dem Nutz der Seel ein beſſere Sorg tra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3678" lry="2324" type="textblock" ulx="711" uly="2084">
        <line lrx="3556" lry="2222" ulx="732" uly="2084">gen: ſo iſt es um uns gethan, wir haben weder einen zeitlichen weder</line>
        <line lrx="3678" lry="2324" ulx="711" uly="2198">ewigen Gluͤck⸗ oder Troſt⸗Segen von GOtt zu hoffen. Derowegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3506" lry="2655" type="textblock" ulx="677" uly="2306">
        <line lrx="3501" lry="2447" ulx="736" uly="2306">will ich alle ſchließlich vermahnt und gebetten haben, daß ein jeder wohl</line>
        <line lrx="3506" lry="2566" ulx="677" uly="2413">bepy ſich bedencke was er an der Zeit gewinnt, wann ers nutzlich braucht:</line>
        <line lrx="3504" lry="2655" ulx="734" uly="2533">was er an der Zeit verliert, wann ers ſtraͤfflich verludert. Iſt dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3543" lry="2876" type="textblock" ulx="734" uly="2642">
        <line lrx="3511" lry="2774" ulx="735" uly="2642">aber GOtt, iſt der Himmel, iſt euer zeitliches Gluͤck und ewigs Heil</line>
        <line lrx="3543" lry="2876" ulx="734" uly="2754">noch ſo viel werth, daß ihr aus ſo viel Stunden und Viertel⸗Stunden</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="2881" type="textblock" ulx="985" uly="2863">
        <line lrx="997" lry="2881" ulx="985" uly="2863">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="3509" lry="2982" type="textblock" ulx="736" uly="2865">
        <line lrx="3509" lry="2982" ulx="736" uly="2865">eines jedweden Tags wenigſt nur eine einem andaͤchtigen Gebet recht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3204" type="textblock" ulx="590" uly="2970">
        <line lrx="3901" lry="3115" ulx="590" uly="2970">eifrig zueignet? Ey ſo faſſet dann den unwiederrufflichen Schluß, nicht</line>
        <line lrx="3894" lry="3204" ulx="739" uly="3086">einen eintzigen Tag mehr auszulaſſen, an dem ihr nicht zum wenigſten oas</line>
      </zone>
      <zone lrx="3505" lry="3317" type="textblock" ulx="678" uly="3186">
        <line lrx="3505" lry="3317" ulx="678" uly="3186">eine eintzige Vertel⸗Stund lang, aber recht von Hertzen beten wolt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3679" lry="3536" type="textblock" ulx="675" uly="3294">
        <line lrx="3679" lry="3435" ulx="693" uly="3294">Alsdann wird euch bald ein beſſerer Luſt zum beten kommen, daß eich</line>
        <line lrx="3560" lry="3536" ulx="675" uly="3406">guch eine gantze Stund vielmehr zu kurtz als zu lang geduncken wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3508" lry="3646" type="textblock" ulx="663" uly="3516">
        <line lrx="3508" lry="3646" ulx="663" uly="3516">Urnſer Heil. Mechtildie hat GOTT auch um die ſchoͤne Kunſt recht zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3512" lry="3757" type="textblock" ulx="634" uly="3625">
        <line lrx="3512" lry="3757" ulx="634" uly="3625">beten angeſucht, und iſt zu ihrem gecreutzigten Heiland angewieſen wor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3669" lry="3875" type="textblock" ulx="707" uly="3723">
        <line lrx="3669" lry="3875" ulx="707" uly="3723">den: Nehmt dann auch ihr ein vertraute Zuflucht zu dem Heil. Creutzz</line>
      </zone>
      <zone lrx="3515" lry="4093" type="textblock" ulx="732" uly="3849">
        <line lrx="3511" lry="3988" ulx="732" uly="3849">zu euern gecreutzigten Erloͤſer, und er wird euere Hertzen bald ent⸗</line>
        <line lrx="3515" lry="4093" ulx="733" uly="3955">zunden, in der Weis zu beten unterrichten und inbruͤnſtig machen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3605" lry="4313" type="textblock" ulx="729" uly="4069">
        <line lrx="3545" lry="4201" ulx="729" uly="4069">Orcmus ergòô, ut DEus crucifixus calctaciat corda noſtra in amore:</line>
        <line lrx="3605" lry="4313" ulx="733" uly="4167">Laſſet uns dann mit dem Heil. Bernardo unſerm gecreutzigten Heiland</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="752" type="textblock" ulx="3721" uly="518">
        <line lrx="3893" lry="648" ulx="3721" uly="518">ſiheten</line>
        <line lrx="3901" lry="752" ulx="3721" uly="623">Uſnei</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="886" type="textblock" ulx="3811" uly="821">
        <line lrx="3901" lry="886" ulx="3811" uly="821">ot</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="313" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_313">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_313.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="244" lry="1095" type="textblock" ulx="1" uly="981">
        <line lrx="244" lry="1095" ulx="1" uly="981">Atenn i</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="1536" type="textblock" ulx="0" uly="1431">
        <line lrx="145" lry="1536" ulx="0" uly="1431">icert</line>
      </zone>
      <zone lrx="3193" lry="783" type="textblock" ulx="317" uly="506">
        <line lrx="3193" lry="675" ulx="396" uly="506">von Hertzen bitten ,daß er uns in dem Beten unterrichte, unſere Hertzen</line>
        <line lrx="3113" lry="783" ulx="317" uly="640">mit ſeiner Lieb entzunde und inbruͤnſtig mache. Amen. OM</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="1426" type="textblock" ulx="280" uly="1132">
        <line lrx="1869" lry="1426" ulx="280" uly="1132">Am hohen Peſt der?</line>
      </zone>
      <zone lrx="3210" lry="1137" type="textblock" ulx="390" uly="783">
        <line lrx="3197" lry="942" ulx="437" uly="783">NB. Contio dicebatur in Eccleſia J. Crucis. M</line>
        <line lrx="3210" lry="1137" ulx="390" uly="967">e889 63 3 68: F eB5 6  69 62 89 6 S SS:  63 69 63  E3 89 6B 1 69 3 63 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="2796" lry="2040" type="textblock" ulx="384" uly="1435">
        <line lrx="2743" lry="1634" ulx="1048" uly="1435">Diie Erſte Predig.</line>
        <line lrx="2796" lry="1850" ulx="1215" uly="1675">èUMUẽ</line>
        <line lrx="2278" lry="2040" ulx="384" uly="1880">Aſſumptus eſt in Coœlum. Marc. 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2828" lry="2218" type="textblock" ulx="377" uly="2012">
        <line lrx="2828" lry="2218" ulx="377" uly="2012">Er iſt aufgenommen worden in den Himmel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2166" lry="2401" type="textblock" ulx="1266" uly="2245">
        <line lrx="2166" lry="2401" ulx="1266" uly="2245">Innhalt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2731" lry="2383" type="textblock" ulx="2727" uly="2374">
        <line lrx="2731" lry="2383" ulx="2727" uly="2374">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3129" lry="2570" type="textblock" ulx="302" uly="2379">
        <line lrx="3129" lry="2570" ulx="302" uly="2379">In den Himmel fuͤhrt kein anderer Weeg / als der Creutz Weeg:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3232" lry="2962" type="textblock" ulx="385" uly="2656">
        <line lrx="3188" lry="2812" ulx="578" uly="2656">Lreutz und Leyden muͤſſen wir ihm nachfolgen. MU</line>
        <line lrx="3232" lry="2962" ulx="385" uly="2819">Reud und Leyd ſeynd gemeiniglich nicht weit voneinander. An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3171" lry="3193" type="textblock" ulx="375" uly="2932">
        <line lrx="3165" lry="3150" ulx="375" uly="2932">e. S daͤchtige! Erfahren haben es die Kinder des gedultigen Jobs,</line>
        <line lrx="3171" lry="3193" ulx="430" uly="3065"> als ſie bey der Mahlzeit von dem eignen Hauß⸗Dach ſeynd er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3168" lry="3305" type="textblock" ulx="368" uly="3128">
        <line lrx="3168" lry="3305" ulx="368" uly="3128">ſchlagen worden; Erfahren hats der reiche Mann, als er mitten in ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3168" lry="2707" type="textblock" ulx="573" uly="2547">
        <line lrx="3168" lry="2707" ulx="573" uly="2547">Durch Ereutz und Leyden iſt uns Chriſtus voran gangen / durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3344" lry="3625" type="textblock" ulx="300" uly="3283">
        <line lrx="3337" lry="3424" ulx="325" uly="3283">nen beſten Freuden⸗Gluͤck geſtorben, und in die Hoͤll iſt begraben wor⸗</line>
        <line lrx="3344" lry="3535" ulx="356" uly="3393">den; Erfahren haben es tauſend andere, welche kaum mit dem Jona⸗</line>
        <line lrx="3165" lry="3625" ulx="300" uly="3505">than etwus wenigs von dem ſuͤſſen Hoͤnig eines zeitlichen Gluͤcks haben</line>
      </zone>
      <zone lrx="3204" lry="3735" type="textblock" ulx="363" uly="3614">
        <line lrx="3204" lry="3735" ulx="363" uly="3614">angeſchleckt, und ſogleich die Bitterkeit eines noch viel groͤſſern Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3230" lry="3849" type="textblock" ulx="335" uly="3722">
        <line lrx="3230" lry="3849" ulx="335" uly="3722">gluͤcks verſuchen muͤſſen. Aber niemals iſt einem Menſchen auf der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3352" lry="3954" type="textblock" ulx="365" uly="3828">
        <line lrx="3352" lry="3954" ulx="365" uly="3828">Welt ein ſo groſſe Freud und zugleich ſo groß vereinigtes Leyd zugeſtan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3156" lry="4070" type="textblock" ulx="324" uly="3940">
        <line lrx="3156" lry="4070" ulx="324" uly="3940">den, als heunt denen frommen Juͤngern bey der glorwuͤrdigen Auffahrt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3155" lry="4169" type="textblock" ulx="364" uly="4049">
        <line lrx="3155" lry="4169" ulx="364" uly="4049">Ehriſti: Dann durch dieſe ſeine heilige Auffahrt ſeynd ſie alle beraubt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3375" lry="4305" type="textblock" ulx="354" uly="4159">
        <line lrx="3375" lry="4305" ulx="354" uly="4159">worden ſeiner hoͤchſt⸗erfreulichen Gegenwart, welche ihnen uͤber alle—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3148" lry="4414" type="textblock" ulx="2904" uly="4282">
        <line lrx="3148" lry="4414" ulx="2904" uly="4282">Freud</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="314" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_314">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_314.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2919" lry="527" type="textblock" ulx="542" uly="297">
        <line lrx="2919" lry="527" ulx="542" uly="297">248 Am hohen Feſt der Auffahrt Ehriſti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3479" lry="781" type="textblock" ulx="680" uly="515">
        <line lrx="3471" lry="681" ulx="680" uly="515">Freud der Welt ohne Maß viel lieber geweſen und ſoll dann wol ein</line>
        <line lrx="3479" lry="781" ulx="707" uly="658">groͤſſeres Leydweſen koͤnnen ausgedenckt werden? Neben dieſem aber ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3571" lry="1004" type="textblock" ulx="699" uly="768">
        <line lrx="3571" lry="901" ulx="699" uly="768">ben ſie ihn mit ſchoͤnſten Glantz ſehen auffahren gegen den Himmel: die</line>
        <line lrx="3512" lry="1004" ulx="713" uly="876">Thuͤr in den Himmel eroͤffnen: und darinnen auch fuͤr ſie das Ort be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3494" lry="1114" type="textblock" ulx="686" uly="986">
        <line lrx="3494" lry="1114" ulx="686" uly="986">ſtellen, dahin ſie ihm bald nachfolgen, und allzeit bey ihn wuͤrden blei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3522" lry="1219" type="textblock" ulx="694" uly="1097">
        <line lrx="3522" lry="1219" ulx="694" uly="1097">ben koͤnnen. Was ſoll wol fuͤr ein groͤſſere Freud zu erſinnen ſeyn?</line>
      </zone>
      <zone lrx="3490" lry="1334" type="textblock" ulx="714" uly="1207">
        <line lrx="3490" lry="1334" ulx="714" uly="1207">Demnach iſt an dem heuntigen heiligen Auffahrts⸗Tag das groͤſte deyd</line>
      </zone>
      <zone lrx="3648" lry="1442" type="textblock" ulx="727" uly="1318">
        <line lrx="3648" lry="1442" ulx="727" uly="1318">mit der groͤſten Freud zuſammen kommen und vereinigt worden. Aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="3490" lry="1663" type="textblock" ulx="690" uly="1430">
        <line lrx="3490" lry="1558" ulx="690" uly="1430">dieſes wol gewiß nicht ohne ſonderbar groſſes Geheimnus: uns nemlich</line>
        <line lrx="3490" lry="1663" ulx="731" uly="1536">zur nutzlichen Nachricht, daß wir warhafftig zu der kuͤnfftigen Him⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3559" lry="1773" type="textblock" ulx="736" uly="1650">
        <line lrx="3559" lry="1773" ulx="736" uly="1650">mels⸗Freud nicht anderſt als nur durch zeitliches Creutz und Leyden ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3494" lry="1883" type="textblock" ulx="742" uly="1758">
        <line lrx="3494" lry="1883" ulx="742" uly="1758">langen koͤnnen. Aſſumptus eſt in cœlum; durch dieſen Weeg iſt uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="3501" lry="1998" type="textblock" ulx="748" uly="1868">
        <line lrx="3501" lry="1998" ulx="748" uly="1868">heunt unſer Heiland vorgangen und glorwuͤrdig in den Himmel aufge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3503" lry="2555" type="textblock" ulx="717" uly="1977">
        <line lrx="3500" lry="2110" ulx="749" uly="1977">fahren: wollen wir ihm folgen, ſo muͤſſen wir ihm durch keine andere</line>
        <line lrx="3497" lry="2225" ulx="737" uly="2091">Straſſen nachtrachten. Sofern euch auch dieſer Creutz⸗Weeg, der</line>
        <line lrx="3503" lry="2329" ulx="742" uly="2198">zu GOtt im Himmel fuͤhrt, noch nicht gnug bekannt, oder doch nicht</line>
        <line lrx="3503" lry="2442" ulx="717" uly="2308">gefaͤllig iſt ſo will ich euch denſelben vorzeigen, und, wie ich hoff, mit goͤttli⸗</line>
        <line lrx="3053" lry="2555" ulx="738" uly="2431">cher Beyhuͤlffauch lieb und leicht machen. Bitt umꝛc. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3666" lry="2665" type="textblock" ulx="876" uly="2499">
        <line lrx="3666" lry="2665" ulx="876" uly="2499">I. In denen Apoſtel⸗Geſchichten wird erinnert, was maſſen der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3517" lry="2776" type="textblock" ulx="719" uly="2637">
        <line lrx="3517" lry="2776" ulx="719" uly="2637">Heil. Ertz⸗Martyrer Stephanus den Himmel hat offen geſehen: Vidit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3562" lry="2877" type="textblock" ulx="743" uly="2745">
        <line lrx="3562" lry="2877" ulx="743" uly="2745">Oolos apertos, &amp; JFſum ſtantem à dextris virtutis Dei: Er hat den</line>
      </zone>
      <zone lrx="3512" lry="2992" type="textblock" ulx="676" uly="2850">
        <line lrx="3512" lry="2992" ulx="676" uly="2850">Himmel offen geſehen, und IE Su M ſtehend bey der Rechten des All⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3610" lry="3101" type="textblock" ulx="753" uly="2964">
        <line lrx="3610" lry="3101" ulx="753" uly="2964">maͤchtigen GOttes. Dieſe Erinnerung gibt mir Anlaß zu einer zwey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3518" lry="3536" type="textblock" ulx="592" uly="3070">
        <line lrx="3516" lry="3215" ulx="727" uly="3070">fachen Frag: Dann erſtlich moͤcht ich wiſſen: wie oder wann der Heil.</line>
        <line lrx="3518" lry="3438" ulx="592" uly="3302">den Sohn GOttes hab ſtehend geſehen; indem ja ſonſt von ihm nur ge⸗</line>
        <line lrx="3518" lry="3536" ulx="752" uly="3403">ſagt wird, daß er ſitzt zu der Rechten Hand GOttes ſeines himmliſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3566" lry="3645" type="textblock" ulx="708" uly="3511">
        <line lrx="3566" lry="3645" ulx="708" uly="3511">Vatters? Auf die erſte Frag gibt mir die Antwort der Heil. Lucas in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3525" lry="3868" type="textblock" ulx="609" uly="3618">
        <line lrx="3516" lry="3772" ulx="609" uly="3618">der Lebens⸗Beſchreibung des Heil. Srephani, und ſagt: Daß er den</line>
        <line lrx="3525" lry="3868" ulx="660" uly="3734">Hinmmel bey ſeiner Verſteinigung hab offen geſehen, als er nemlich in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3554" lry="3978" type="textblock" ulx="706" uly="3850">
        <line lrx="3554" lry="3978" ulx="706" uly="3850">Zeit ſeiner heiligen Marter, oder beſſer, in der Zeit ſeiner Reiß gegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3524" lry="4084" type="textblock" ulx="758" uly="3944">
        <line lrx="3524" lry="4084" ulx="758" uly="3944">den Himmel, den Weieg nicht nur ſchon angetretten, ſondern tapffer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3625" lry="4200" type="textblock" ulx="737" uly="4066">
        <line lrx="3625" lry="4200" ulx="737" uly="4066">fortgeſetzt hat: Als er dem Himmel ſchon iſt nahe kommen, alsdann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3532" lry="4385" type="textblock" ulx="678" uly="4183">
        <line lrx="3532" lry="4385" ulx="678" uly="4183">hat er ſich ſelbſt vor ihm aufgethan: und iſt ihm, zu Beantworemg</line>
      </zone>
      <zone lrx="3678" lry="2129" type="textblock" ulx="3671" uly="2073">
        <line lrx="3678" lry="2129" ulx="3671" uly="2073">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="315" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_315">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_315.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="163" lry="3523" type="textblock" ulx="0" uly="3353">
        <line lrx="10" lry="3464" ulx="0" uly="3408">———</line>
        <line lrx="36" lry="3479" ulx="20" uly="3373">—</line>
        <line lrx="50" lry="3461" ulx="33" uly="3399">—</line>
        <line lrx="63" lry="3523" ulx="51" uly="3420">E—</line>
        <line lrx="105" lry="3442" ulx="83" uly="3382">—</line>
        <line lrx="125" lry="3430" ulx="109" uly="3368">=</line>
        <line lrx="141" lry="3436" ulx="129" uly="3399">—</line>
        <line lrx="163" lry="3417" ulx="142" uly="3353">Se</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="3554" type="textblock" ulx="95" uly="3388">
        <line lrx="113" lry="3538" ulx="95" uly="3392">—</line>
        <line lrx="137" lry="3554" ulx="126" uly="3388"> =</line>
      </zone>
      <zone lrx="190" lry="3646" type="textblock" ulx="137" uly="3553">
        <line lrx="148" lry="3646" ulx="137" uly="3561">=S—</line>
        <line lrx="166" lry="3633" ulx="155" uly="3558">—</line>
        <line lrx="190" lry="3625" ulx="166" uly="3553">☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="3652" type="textblock" ulx="61" uly="3577">
        <line lrx="72" lry="3635" ulx="61" uly="3599">—</line>
        <line lrx="137" lry="3652" ulx="124" uly="3593">E=</line>
      </zone>
      <zone lrx="192" lry="4137" type="textblock" ulx="170" uly="3883">
        <line lrx="192" lry="4137" ulx="170" uly="3883">ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="4057" type="textblock" ulx="0" uly="3788">
        <line lrx="10" lry="4057" ulx="0" uly="3951">—</line>
        <line lrx="32" lry="4032" ulx="13" uly="3974">—</line>
        <line lrx="45" lry="4004" ulx="33" uly="3965">=</line>
        <line lrx="92" lry="4045" ulx="72" uly="3788">=</line>
        <line lrx="104" lry="4005" ulx="79" uly="3941">=</line>
        <line lrx="116" lry="3997" ulx="105" uly="3934">—</line>
        <line lrx="149" lry="3985" ulx="126" uly="3807"> e</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="4146" type="textblock" ulx="137" uly="4023">
        <line lrx="164" lry="4146" ulx="137" uly="4023">= Sa</line>
      </zone>
      <zone lrx="247" lry="4150" type="textblock" ulx="181" uly="3995">
        <line lrx="192" lry="4150" ulx="181" uly="3995">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3253" lry="513" type="textblock" ulx="1014" uly="334">
        <line lrx="3253" lry="513" ulx="1014" uly="334">Au“n hohen Feſt der Auffahrt Chriſtt. 240</line>
      </zone>
      <zone lrx="3392" lry="997" type="textblock" ulx="407" uly="538">
        <line lrx="3392" lry="665" ulx="422" uly="538">auch der anderen Frag, Chriſtus ſelbſt entgegen kommen, damit er</line>
        <line lrx="3333" lry="774" ulx="407" uly="646">ihn empfangen und in den Himmel einbegleiten ſoll. Darauf dann fre-</line>
        <line lrx="3246" lry="885" ulx="436" uly="760">lich klar iſt, daß der eigentliche Weeg in Himmel, und der ſicherſte Ein⸗</line>
        <line lrx="3242" lry="997" ulx="439" uly="874">gang,kein anderer iſt, als der Weeg des zeitlichen Creutz und Leydens:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3244" lry="1122" type="textblock" ulx="339" uly="969">
        <line lrx="3244" lry="1122" ulx="339" uly="969">der zeitlichen Truͤbſal und Verfolgung. Alſiumtus eſt in Cœlum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3242" lry="1658" type="textblock" ulx="402" uly="1094">
        <line lrx="3241" lry="1221" ulx="427" uly="1094">durch dieſen iſt Chriſtus ſelbſt, und nach ihn der Heil. Stephanus, in den</line>
        <line lrx="3242" lry="1336" ulx="413" uly="1199">Himmel aufgenommen worden: Durch dieſen und keinen andern koͤn⸗</line>
        <line lrx="3240" lry="1443" ulx="402" uly="1314">nen auch wir ihnen alle nachfolgen, und das zeitliche Leyd in die ewige</line>
        <line lrx="3238" lry="1658" ulx="588" uly="1530">2. Welcher iſt der ſicherſte Weeg in Himmel? fragt unſer hei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3238" lry="1781" type="textblock" ulx="390" uly="1643">
        <line lrx="3238" lry="1781" ulx="390" uly="1643">lig⸗maͤſſiger Lætienſiſcher Abbt Ludovicus Bloſius, und gibt zur Ant⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3238" lry="2015" type="textblock" ulx="429" uly="1746">
        <line lrx="3238" lry="1884" ulx="429" uly="1746">wort: Pati adverſa, regia via eſt, quæ hominem ad Regaum Coœlo-</line>
        <line lrx="3234" lry="2015" ulx="435" uly="1863">rum perducit: Viel widriges Leyden iſt der gerade Weeg, ſo uns zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3235" lry="2220" type="textblock" ulx="308" uly="1971">
        <line lrx="3235" lry="2105" ulx="308" uly="1971">GOit in Himmel fuͤhrt: Welcher iſt der ſicherſte Weeg in Himmel?</line>
        <line lrx="3233" lry="2220" ulx="339" uly="2083">fragt der ſeelige Henricus Suſo ſeinen fromm⸗verſtorbenen Meiſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3235" lry="2318" type="textblock" ulx="416" uly="2193">
        <line lrx="3235" lry="2318" ulx="416" uly="2193">Fkardum, als er ihm aus dem Himmel erſchienen iſt: und bekommt zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3236" lry="2655" type="textblock" ulx="329" uly="2307">
        <line lrx="3236" lry="2433" ulx="389" uly="2307">Antwort: Kein ſicherer Weeg in Himmel iſt, als die von GOTT zu⸗</line>
        <line lrx="3233" lry="2554" ulx="329" uly="2413">kommende Truͤb⸗ und Drangſalen gern und gedultig leiden: Welcher iſt</line>
        <line lrx="3234" lry="2655" ulx="509" uly="2535">der ſicherſte Weeg in Himmel? fragt die ſeelige Angela de Fulginio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3195" lry="2768" type="textblock" ulx="420" uly="2636">
        <line lrx="3195" lry="2768" ulx="420" uly="2636">GOTT den HErrn ſelbſt, und bekommt zur Antwort: Kein anderer,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3247" lry="2992" type="textblock" ulx="332" uly="2751">
        <line lrx="3247" lry="2886" ulx="332" uly="2751">als denich ſelbſt bin vorgangen, des Creutz und Leydens: Welcher iſt</line>
        <line lrx="3238" lry="2992" ulx="395" uly="2857">der ſicherſte Weeg in Himmel? fragt der Heil. Tauffer Chriſti, Joan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3236" lry="3234" type="textblock" ulx="408" uly="2970">
        <line lrx="3236" lry="3102" ulx="429" uly="2970">nes, und gibt die Antwort mit dem Werck, als er fuͤr ſein taͤgliche</line>
        <line lrx="3235" lry="3234" ulx="408" uly="3079">Nahrung in der? uͤſten wildes Hoͤnig und Heuſchrecken zur Speiß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3244" lry="3660" type="textblock" ulx="411" uly="3518">
        <line lrx="3244" lry="3660" ulx="411" uly="3518">als ſie ihr geoffenbahrt, daß ſie in der gantzen Zeit ihrer Wanderſchafft</line>
      </zone>
      <zone lrx="3246" lry="3879" type="textblock" ulx="374" uly="3626">
        <line lrx="3241" lry="3770" ulx="385" uly="3626">auf Erden nicht ein eintzige Stund ohne untergemiſchte Truͤb⸗ und</line>
        <line lrx="3246" lry="3879" ulx="374" uly="3739">Drangſal, gelebt habe: Welcher iſt der ſicherſte Weeg in Himmel?</line>
      </zone>
      <zone lrx="3248" lry="4417" type="textblock" ulx="414" uly="3849">
        <line lrx="3248" lry="3991" ulx="425" uly="3849">fragt endlich Chriſtus ſelbſt, und zeigt fuͤr eine Antwort auf ſein Heil.</line>
        <line lrx="3248" lry="4100" ulx="428" uly="3962">Creutz, auf die offene Seiten, auf die Blut⸗trieffende Wunden, als</line>
        <line lrx="3245" lry="4210" ulx="414" uly="4065">wolt Er eben ſagen: Daß ja nur der Creutz⸗Weeg und kein anderer zu</line>
        <line lrx="3244" lry="4326" ulx="414" uly="4178">GOTT in Himmel fuͤhrt. Jetzt gehe hin, heicklicher Menſch, und</line>
        <line lrx="3247" lry="4417" ulx="518" uly="4288">eſtival. ii beklag</line>
      </zone>
      <zone lrx="3394" lry="3546" type="textblock" ulx="394" uly="3192">
        <line lrx="3394" lry="3332" ulx="394" uly="3192">genommen, und endlich ohne Kopff in den Himmel durch den Creutz3</line>
        <line lrx="3242" lry="3440" ulx="397" uly="3300">Weieg emgangen iſt: Welcher iſt der ſicherſte Weeg in Himmel? fragt</line>
        <line lrx="3245" lry="3546" ulx="395" uly="3410">die Heil. Brigitta, und bekommt die Antwort von unſer Lieben Frau,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="316" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_316">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_316.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="404" lry="4509" type="textblock" ulx="393" uly="4491">
        <line lrx="404" lry="4509" ulx="393" uly="4491">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2853" lry="475" type="textblock" ulx="660" uly="332">
        <line lrx="2853" lry="475" ulx="660" uly="332">260 Am hoͤhen Feſt der Auffahrt Chriſti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3485" lry="4437" type="textblock" ulx="673" uly="523">
        <line lrx="3444" lry="654" ulx="677" uly="523">beklag dich wider deinen GOtt, daß Er dich ſo viel und lang aͤſſt leiden;</line>
        <line lrx="3458" lry="767" ulx="679" uly="637">indem Er dich warhafftig aus keiner andern Urſach leiden laͤßt, als weil</line>
        <line lrx="3462" lry="878" ulx="684" uly="747">Er dich zu ſeiner Geſellſchafft in Himmel aufnehmen will. Kein ande⸗</line>
        <line lrx="3467" lry="984" ulx="673" uly="857">rer Weeg in Himmeliſt je zu finden, es iſt kein anderer noch je gebahnt</line>
        <line lrx="3470" lry="1090" ulx="688" uly="973">worden, als der eintzige Creutz⸗Weeg, und wie wilſt dann du nur</line>
        <line lrx="3469" lry="1202" ulx="688" uly="1080">durch Roſen in Himmel trachten? Joannes Bap iſta der Groͤſte unter</line>
        <line lrx="3473" lry="1325" ulx="691" uly="1194">allen Menſchen⸗Kindern: Maria die allerheiligſte Mutter GOttes:</line>
        <line lrx="3470" lry="1437" ulx="688" uly="1306">der Sohn GOttes ſelbſt, und alle Heilige, ſeynd durch den Creutz⸗</line>
        <line lrx="3475" lry="1546" ulx="694" uly="1415">Weeg in Himmel eingangen: Schau zu, daß du nicht durch einen an⸗</line>
        <line lrx="3480" lry="1654" ulx="693" uly="1528">dern Weeg auch eine andere Wohnung findeſt, den Himmel verfehleſt,</line>
        <line lrx="3475" lry="1763" ulx="697" uly="1642">und in die Hoͤll geratheſt. Nullus unquam ex his, qui maximè Deo</line>
        <line lrx="3474" lry="1876" ulx="699" uly="1751">cha i ſunt, ſine preſſuris fuit, ſagt der Heil. Joannes Chryſoſtomus:</line>
        <line lrx="3469" lry="1985" ulx="702" uly="1863">Es hat noch keiner aus allen, ſo viel von GOTT vor andern mit Lieb</line>
        <line lrx="3469" lry="2098" ulx="698" uly="1975">und Gunſt ſeynd begnadet worden, ohne Creutz und Leyden gelebt: und</line>
        <line lrx="3477" lry="2209" ulx="697" uly="2089">du wilſt ein Freyherꝛ ſeyn? Nein, nein, mein Chriſt! Aſlumptus eſt</line>
        <line lrx="3482" lry="2318" ulx="696" uly="2197">in Cœlum, dein Heiland iſt in Himmel aufgenommen worden, nach⸗</line>
        <line lrx="3476" lry="2436" ulx="700" uly="2312">dem er zuvor gelitten hat. Wilſt du ihm folgen? ſo wird man auch mit dir</line>
        <line lrx="3461" lry="2557" ulx="695" uly="2430">nichts beſonders machan.</line>
        <line lrx="3482" lry="2657" ulx="918" uly="2535">3. Warum nicht, wirſt du ſagen: Ich will ja gern leiden, iſts</line>
        <line lrx="3485" lry="2769" ulx="701" uly="2648">doch der Himmel wol werth: Aber daß ich gleich allein ſo viel ſoll leiden,</line>
        <line lrx="3484" lry="2881" ulx="693" uly="2761">indem ichs nicht verſchuldt hab, das kan ich unmoͤglich uͤbers Hertz</line>
        <line lrx="3485" lry="2996" ulx="706" uly="2870">bringen. So hoͤr ich wol: Du biſt unſchuldiger als dein GOTT:</line>
        <line lrx="3481" lry="3104" ulx="701" uly="2987">und wilſt zwar leiden, aber nur wanns dir gefaͤllt; wie lang, und wann</line>
        <line lrx="3481" lry="3212" ulx="699" uly="3095">du ſelbſt wirſt woͤllen. Aber bilde dir nur nicht ein, daß du beſcheidner</line>
        <line lrx="3480" lry="3325" ulx="696" uly="3204">biſt, als GOtt: oder daß du beſſer weiſt als er, was? wielang? und</line>
        <line lrx="3483" lry="3444" ulx="682" uly="3312">wieviel er dich ſoll leiden laſſen. Willſt du, daß dir dein Leyden ſoll zu</line>
        <line lrx="3481" lry="3558" ulx="682" uly="3425">guten kommen? daß es dich kan in Himmel fuͤhren? ſo ſchreib nur</line>
        <line lrx="3479" lry="3668" ulx="694" uly="3538">GOTT kein Maß und Ordnung fuͤr: dann Er weiß beſſer, was Er dir</line>
        <line lrx="3472" lry="3776" ulx="681" uly="3651">ſoll auftragen, oder zu leiden auszeichnen / damit du den Himmel finden</line>
        <line lrx="3476" lry="3897" ulx="678" uly="3761">kanſt und ſeelig werden. Er ladet keinem mehr auf, als er tragen kan:</line>
        <line lrx="3481" lry="4002" ulx="686" uly="3870">und ſollſt du auch ſo viel muͤſſen leiden, als der fromme Job gelitten hat,</line>
        <line lrx="3477" lry="4114" ulx="683" uly="3982">ſo iſt doch alles wenig, wann du es mit demjenigen Leyden vergleichen</line>
        <line lrx="3482" lry="4235" ulx="675" uly="4091">wilſt, was dir ſonſt in der andern Welt zu leiden wuͤrde bevor ſtehen.</line>
        <line lrx="3478" lry="4437" ulx="676" uly="4209">Exodi im 7. 8. 9. cap. werden die erſchroͤckliche Straffen erzehlt, Gece</line>
      </zone>
      <zone lrx="3795" lry="900" type="textblock" ulx="3784" uly="825">
        <line lrx="3795" lry="900" ulx="3784" uly="825">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="807" type="textblock" ulx="3760" uly="573">
        <line lrx="3793" lry="807" ulx="3760" uly="592"> E</line>
        <line lrx="3826" lry="786" ulx="3796" uly="586">= —</line>
        <line lrx="3868" lry="780" ulx="3837" uly="597">= —</line>
        <line lrx="3901" lry="777" ulx="3868" uly="573">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3888" lry="1238" type="textblock" ulx="3753" uly="950">
        <line lrx="3772" lry="1238" ulx="3753" uly="950">= SSSSꝛẽ ——ͥ</line>
        <line lrx="3801" lry="1144" ulx="3783" uly="1061">—</line>
        <line lrx="3834" lry="1119" ulx="3819" uly="1055">—</line>
        <line lrx="3864" lry="1116" ulx="3853" uly="1056">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3888" lry="1252" type="textblock" ulx="3744" uly="1092">
        <line lrx="3759" lry="1240" ulx="3744" uly="1092">— —</line>
        <line lrx="3786" lry="1236" ulx="3773" uly="1174">—</line>
        <line lrx="3836" lry="1252" ulx="3809" uly="1141">=</line>
        <line lrx="3853" lry="1230" ulx="3840" uly="1169">—</line>
        <line lrx="3888" lry="1249" ulx="3857" uly="1140">E-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3898" lry="1463" type="textblock" ulx="3747" uly="1151">
        <line lrx="3768" lry="1463" ulx="3747" uly="1151">= — —</line>
        <line lrx="3779" lry="1460" ulx="3768" uly="1265">= ——</line>
        <line lrx="3835" lry="1346" ulx="3817" uly="1260">—</line>
        <line lrx="3850" lry="1315" ulx="3840" uly="1283">=☛</line>
        <line lrx="3870" lry="1342" ulx="3854" uly="1281">=</line>
        <line lrx="3883" lry="1310" ulx="3873" uly="1270">—</line>
        <line lrx="3898" lry="1341" ulx="3886" uly="1279">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3599" type="textblock" ulx="3740" uly="3382">
        <line lrx="3773" lry="3579" ulx="3740" uly="3398">— n£r</line>
        <line lrx="3826" lry="3585" ulx="3762" uly="3385">= E</line>
        <line lrx="3865" lry="3599" ulx="3822" uly="3393">=</line>
        <line lrx="3901" lry="3494" ulx="3864" uly="3382">2—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3719" type="textblock" ulx="3737" uly="3510">
        <line lrx="3762" lry="3691" ulx="3737" uly="3510">E</line>
        <line lrx="3853" lry="3710" ulx="3830" uly="3649">=Sq</line>
        <line lrx="3876" lry="3714" ulx="3853" uly="3645">—</line>
        <line lrx="3901" lry="3719" ulx="3893" uly="3642">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3792" lry="3716" type="textblock" ulx="3763" uly="3610">
        <line lrx="3792" lry="3716" ulx="3763" uly="3610">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3817" lry="3819" type="textblock" ulx="3738" uly="3713">
        <line lrx="3764" lry="3808" ulx="3738" uly="3713">=</line>
        <line lrx="3777" lry="3809" ulx="3767" uly="3748">— —</line>
        <line lrx="3796" lry="3815" ulx="3779" uly="3725">=-</line>
        <line lrx="3817" lry="3819" ulx="3798" uly="3752">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3845" type="textblock" ulx="3820" uly="3739">
        <line lrx="3901" lry="3845" ulx="3820" uly="3739">ch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3769" lry="4021" type="textblock" ulx="3744" uly="3836">
        <line lrx="3755" lry="4019" ulx="3744" uly="3852">— —</line>
        <line lrx="3761" lry="4021" ulx="3753" uly="3836">= .-</line>
        <line lrx="3769" lry="3912" ulx="3762" uly="3860">—☛r</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="4038" type="textblock" ulx="3761" uly="3851">
        <line lrx="3770" lry="4029" ulx="3761" uly="3950">=Se-</line>
        <line lrx="3786" lry="4038" ulx="3771" uly="3865">— = –</line>
        <line lrx="3800" lry="3921" ulx="3789" uly="3869">=</line>
        <line lrx="3846" lry="3927" ulx="3814" uly="3851">=</line>
        <line lrx="3877" lry="3936" ulx="3849" uly="3860">—.</line>
        <line lrx="3901" lry="3941" ulx="3888" uly="3892">—,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3797" lry="4152" type="textblock" ulx="3765" uly="4079">
        <line lrx="3783" lry="4146" ulx="3765" uly="4079">Se</line>
        <line lrx="3797" lry="4152" ulx="3786" uly="4090">–=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="4289" type="textblock" ulx="3738" uly="4066">
        <line lrx="3753" lry="4244" ulx="3738" uly="4156">=—</line>
        <line lrx="3791" lry="4259" ulx="3781" uly="4198">=</line>
        <line lrx="3814" lry="4266" ulx="3794" uly="4066">— —</line>
        <line lrx="3901" lry="4289" ulx="3883" uly="4224">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="4407" type="textblock" ulx="3741" uly="4266">
        <line lrx="3759" lry="4379" ulx="3741" uly="4266">—</line>
        <line lrx="3780" lry="4372" ulx="3760" uly="4297">—</line>
        <line lrx="3803" lry="4380" ulx="3787" uly="4282">—</line>
        <line lrx="3901" lry="4407" ulx="3881" uly="4277">— =</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="317" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_317">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_317.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="96" lry="1170" type="textblock" ulx="0" uly="849">
        <line lrx="39" lry="1156" ulx="0" uly="864">— —–</line>
        <line lrx="96" lry="1170" ulx="12" uly="849">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="187" lry="1292" type="textblock" ulx="165" uly="1214">
        <line lrx="187" lry="1292" ulx="165" uly="1214">=-</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="1407" type="textblock" ulx="49" uly="1199">
        <line lrx="74" lry="1285" ulx="49" uly="1213">☚</line>
        <line lrx="91" lry="1284" ulx="78" uly="1211">—</line>
        <line lrx="127" lry="1399" ulx="91" uly="1222">— =</line>
        <line lrx="166" lry="1407" ulx="149" uly="1314">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="191" lry="1712" type="textblock" ulx="176" uly="1353">
        <line lrx="191" lry="1712" ulx="176" uly="1353"> ſ ſWM,</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="1671" type="textblock" ulx="0" uly="1423">
        <line lrx="56" lry="1625" ulx="0" uly="1423">= =</line>
        <line lrx="143" lry="1671" ulx="26" uly="1424">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="1765" type="textblock" ulx="0" uly="1682">
        <line lrx="17" lry="1736" ulx="0" uly="1682">—</line>
        <line lrx="29" lry="1741" ulx="19" uly="1709">—</line>
        <line lrx="55" lry="1765" ulx="36" uly="1684">—</line>
        <line lrx="74" lry="1736" ulx="56" uly="1685">—</line>
        <line lrx="84" lry="1736" ulx="74" uly="1686">—</line>
        <line lrx="142" lry="1735" ulx="114" uly="1685">Se</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="1788" type="textblock" ulx="130" uly="1602">
        <line lrx="140" lry="1788" ulx="130" uly="1602">—  =—</line>
      </zone>
      <zone lrx="187" lry="1872" type="textblock" ulx="0" uly="1770">
        <line lrx="29" lry="1828" ulx="15" uly="1796">—</line>
        <line lrx="58" lry="1851" ulx="32" uly="1798">2</line>
        <line lrx="102" lry="1849" ulx="64" uly="1770">n</line>
        <line lrx="129" lry="1872" ulx="106" uly="1796">—</line>
        <line lrx="147" lry="1849" ulx="131" uly="1794">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3268" lry="1482" type="textblock" ulx="370" uly="1139">
        <line lrx="3078" lry="1258" ulx="440" uly="1139">die ſtechende Schnaken ſeynd ſo ungeſtumm zugeflogen, daß</line>
        <line lrx="3241" lry="1369" ulx="437" uly="1236">die Leute wider alles Abwehren nur fein dapffer haben muͤſſen</line>
        <line lrx="3268" lry="1482" ulx="370" uly="1347">auſtechen und beiſſen laſſen ꝛc. biß daß ſie endlich erkennet haben, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2367" lry="273" type="textblock" ulx="2347" uly="238">
        <line lrx="2367" lry="273" ulx="2347" uly="238">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="3264" lry="526" type="textblock" ulx="1128" uly="389">
        <line lrx="3264" lry="526" ulx="1128" uly="389">Auinm hohen Feſt der Aufffahrt EChriſſi. ar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="597" type="textblock" ulx="1536" uly="575">
        <line lrx="1560" lry="597" ulx="1536" uly="575">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="3258" lry="705" type="textblock" ulx="350" uly="557">
        <line lrx="3258" lry="705" ulx="350" uly="557">GOtt uüͤber die unbußfertige Leut hat kommen laſſen uͤber den Egypti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3261" lry="1249" type="textblock" ulx="438" uly="685">
        <line lrx="3261" lry="815" ulx="445" uly="685">ſchen König Pharao und ſein Volck: dann das Trinck⸗Waſſer</line>
        <line lrx="3255" lry="932" ulx="441" uly="792">hat ſich in Blut verkehret: die Froͤſch haben ſich ſo dick vermeh⸗</line>
        <line lrx="3249" lry="1035" ulx="439" uly="905">ret, daß ſie nicht nur in alle Haͤuſer und Zimmer, ſondern auch</line>
        <line lrx="3249" lry="1145" ulx="438" uly="1018">ſo gar in die aufgeſetzte Schahlen und Speiſen eingeſprungen ſeynd:</line>
        <line lrx="3245" lry="1249" ulx="1104" uly="1121">ſchnaken ſeynd ſo ungeſtuͤmm zugeflogen, daß ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3343" lry="1585" type="textblock" ulx="438" uly="1458">
        <line lrx="3343" lry="1585" ulx="438" uly="1458">wider GOttkein Mittel oder Macht ſey, und ſelbſt bekennt: Digitus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3236" lry="2141" type="textblock" ulx="316" uly="1570">
        <line lrx="3236" lry="1692" ulx="373" uly="1570">Dei eſt hic, das iſt der Finger GOttes: Dieſe Straffen kommen von</line>
        <line lrx="3230" lry="1807" ulx="343" uly="1680">oben her; weil wir GOtt ſo lange widerſtreben und ſein Volck nicht ent⸗</line>
        <line lrx="3228" lry="1920" ulx="356" uly="1791">laſſen wollen. Weil ſie aber nach dieſen uͤberſtandenen Goͤttlichen Heim⸗</line>
        <line lrx="3222" lry="2031" ulx="316" uly="1901">ſuchungen und Straffen auf ein neues ſeynd hallſtarrig worden, weder</line>
        <line lrx="3225" lry="2141" ulx="339" uly="2008">das Volck Iſrael nach der Anſchaffung GOttes frey gelaſſen haben:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3227" lry="2249" type="textblock" ulx="427" uly="2121">
        <line lrx="3227" lry="2249" ulx="427" uly="2121">iſt uͤber ſie die Peſt kommen, hat Vieh und Menſchen aufgezehret Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3226" lry="3027" type="textblock" ulx="310" uly="2233">
        <line lrx="3226" lry="2364" ulx="418" uly="2233">Schauer hat die Fruͤchte auf den Baͤumen, und das Getraid auf denen</line>
        <line lrx="3226" lry="2473" ulx="422" uly="2347">Ackern weggenommen: Die Heuſchrecken haben das Gras, und was</line>
        <line lrx="3218" lry="2588" ulx="310" uly="2452">ſonſt noch auf denen Feldern uͤbergeblieben aufgefreſſen: Der Himmel</line>
        <line lrx="3219" lry="2696" ulx="415" uly="2567">hat ſich ſo dick verfinſtert, daß einer den ander nicht hat ſehen koͤnnen.</line>
        <line lrx="3218" lry="2810" ulx="444" uly="2678">Aber durch eben dieſe Finſternuß iſt ihnen erſt das Liecht wieder aufgan⸗</line>
        <line lrx="3213" lry="2917" ulx="419" uly="2786">geen, haben auch jetzt erkennt und bekennt, Digitus Dei eſt hic das iſt der</line>
        <line lrx="2742" lry="3027" ulx="364" uly="2903">Finger GOttes! werden wir nicht aufhoͤren den Zorn GO</line>
      </zone>
      <zone lrx="3242" lry="3134" type="textblock" ulx="445" uly="2895">
        <line lrx="3242" lry="3025" ulx="712" uly="2895">8 werdenwir ni GOttes zu rei⸗</line>
        <line lrx="3216" lry="3134" ulx="445" uly="3009">tzen, ſo wird auch GOtt nicht aufhoͤren ſeine Straff⸗Ruthen uͤber uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="3238" lry="3475" type="textblock" ulx="224" uly="3093">
        <line lrx="3221" lry="3254" ulx="339" uly="3093">Quszuſtecken. Wie ſie geſagt haben alſo iſt es wahr worden. Sie haben</line>
        <line lrx="3216" lry="3365" ulx="407" uly="3229">wieder angefangen ſich der Goͤttlichen Verordnung zu widerſetzen; und</line>
        <line lrx="3238" lry="3475" ulx="224" uly="3344">auuch GOtt hat wieder angefangen, ſeine gerechte Straff⸗Urtheil zuer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3224" lry="3699" type="textblock" ulx="436" uly="3560">
        <line lrx="3224" lry="3699" ulx="436" uly="3560">nicht ein Egyptiſches Haus iſt frey geblieben, darinnen nicht die Erſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3264" lry="3797" type="textblock" ulx="407" uly="3673">
        <line lrx="3264" lry="3797" ulx="407" uly="3673">Geburth in einer Nacht ausgeſtorben waͤr zc. Digicus Dei eſt hic! di-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3227" lry="4133" type="textblock" ulx="414" uly="3778">
        <line lrx="3227" lry="3916" ulx="414" uly="3778">gitus Dei eſt hic! Das iſt der Finger GOttes! das iſt der Finger Got⸗</line>
        <line lrx="3227" lry="4027" ulx="417" uly="3896">tes! Außerwaͤhlte Zuhoͤrer! ſeynd dieſe nicht erſchroͤckliche Straffen</line>
        <line lrx="3223" lry="4133" ulx="443" uly="4011">geeſen, welche die Egyptier wegen ihres harten Kopfs, und der Goͤtt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3222" lry="4242" type="textblock" ulx="439" uly="4116">
        <line lrx="3222" lry="4242" ulx="439" uly="4116">lichen Verordnung ſo lang widerſtrebenden Willens,haben leyden muͤſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3185" lry="4436" type="textblock" ulx="396" uly="4229">
        <line lrx="3185" lry="4436" ulx="396" uly="4229">ſen? Was will es aber bedeuten, daß ſie dieſe Straffen den S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="4439" type="textblock" ulx="2170" uly="4339">
        <line lrx="3250" lry="4439" ulx="2170" uly="4339">ii 2 Ot⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="318" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_318">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_318.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3764" lry="1015" type="textblock" ulx="653" uly="345">
        <line lrx="3274" lry="536" ulx="653" uly="345">2592 Aunm hohen Feſt der Aufffahrt Chriſti.</line>
        <line lrx="3453" lry="680" ulx="659" uly="540">GOttes nennen? Digitus Dei eſt hic, das iſt der Finger GOttes.</line>
        <line lrx="3686" lry="789" ulx="658" uly="668">Warumfklagen und ſagen ſie nicht vielmehr mit dem ſonſt gedultigen</line>
        <line lrx="3748" lry="903" ulx="662" uly="775">Job im 19. Cap. Manus Domini tetigit me! die Hand GOttes hat</line>
        <line lrx="3764" lry="1015" ulx="670" uly="879">mich getroffen. Geliebte! daß ſie ihre Straffen nur einen Finger ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="4433" type="textblock" ulx="597" uly="997">
        <line lrx="3859" lry="1126" ulx="670" uly="997">GOttes nennen, und aber Job die Seinige ein Hand GOttes, guge</line>
        <line lrx="3901" lry="1240" ulx="665" uly="1103">das iſt gar recht, und ohne Zweiffel aus hoͤhern Einſpruch geſchehen. WBeh</line>
        <line lrx="3791" lry="1354" ulx="671" uly="1220">Dann durch ihre Straffen werden diejenige vorbedeutet, mit welchen ſt</line>
        <line lrx="3878" lry="1464" ulx="597" uly="1327">uns der gerechte GOtt hier zeitlich zu zuchtigen pflegt: die Straffaen chen</line>
        <line lrx="3757" lry="1576" ulx="673" uly="1443">des H. Jobs aber werden auf jene ausgedeutet, welche uns bis nach dieſen</line>
        <line lrx="3754" lry="1689" ulx="647" uly="1549">Leben in der Hoͤll und Fegfeuer vorbehalten werden. Nun aber ſeynd 1</line>
        <line lrx="3766" lry="1793" ulx="681" uly="1664">alle Straffen, ſo viel uns auf Erden zukommen koͤnnen,in Vergleich ⸗e⸗</line>
        <line lrx="3901" lry="1909" ulx="682" uly="1776">ner kuͤnfftigen Straffen des andern Lebens,ſchwach und klein; daß ſie ſfn</line>
        <line lrx="3536" lry="2022" ulx="685" uly="1888">gantz nothwendig digitus Dei, nur ein Finger GOttes, die andern aber</line>
        <line lrx="3768" lry="2122" ulx="686" uly="2003">Manus Domini, eine Hand des HErꝛn, und zwar in dem 1. Buch der n</line>
        <line lrx="3471" lry="2240" ulx="688" uly="2111">Koͤnigen am 5. Cap. dura Manus, eine harte Hand, genennet werden.</line>
        <line lrx="3463" lry="2350" ulx="687" uly="2221">Beklagt euch dann in eurem Leyden nur ſicher nicht zu viel, wann ihr</line>
        <line lrx="3479" lry="2462" ulx="689" uly="2332">nicht lieber wollet daß euch dort die gantze harte Hand GOttes als da—</line>
        <line lrx="3479" lry="2579" ulx="692" uly="2442">ſein Finger,treffen ſoll. O daß es alle recht zu erkennen wuͤſten, was</line>
        <line lrx="3467" lry="2692" ulx="689" uly="2553">groſſe Gnad von COtt der jenige hat, den Erjetzt zeitlich ſtrafft und</line>
        <line lrx="3472" lry="2800" ulx="696" uly="2664">mit viel Creutz und Leyden heimſucht! ſie wurden gewiß alle von Her⸗</line>
        <line lrx="3628" lry="2915" ulx="695" uly="2773">tzen wuͤnſchen, daß ſie GOtt nur fein dapffer uͤberklauben ſoll: ſie wurr</line>
        <line lrx="3603" lry="3026" ulx="696" uly="2887">den ſich weder vor dem langen Krieg, weder vor dem Hunger und Theu⸗</line>
        <line lrx="3471" lry="3140" ulx="695" uly="2995">rung, weder vor der Peſt, Kranckheit und Verfolgung viel entſetzunn,</line>
        <line lrx="3818" lry="3251" ulx="676" uly="3105">ſondern alles gedultig uͤbertragen, was ihnen GOtt immer Widrigs Mi</line>
        <line lrx="3890" lry="3356" ulx="694" uly="3216">zuverordnen wuͤrd. Damit ihr aber dieſe mein ſo frey und keck getho⸗ ſhun</line>
        <line lrx="3823" lry="3457" ulx="681" uly="3323">ne Verſicherung nicht fuͤr leere Wort haltet, will ich euch die klare Wahr⸗· ſn</line>
        <line lrx="3750" lry="3576" ulx="646" uly="3435">heit durch ein merckwuͤrdige Geſchicht handgreifflich zu erkennen</line>
        <line lrx="3901" lry="3784" ulx="685" uly="3651">4. Unſer H. Albertus, geweſter Prior in dem wolbekannten Bay⸗ Wrert</line>
        <line lrx="3886" lry="3910" ulx="688" uly="3764">riſchen Cloſter zu Ober⸗Altach, hat von wegen ſeines frommen Lebens Urhe</line>
        <line lrx="3870" lry="4018" ulx="617" uly="3875">bey allem Volck einen groſſen Namen bekommen, und iſt der Zulauff de⸗ ſihg</line>
        <line lrx="3894" lry="4120" ulx="619" uly="3991">ren, ſo bey ihm in dem Beicht⸗Stuhl ihr Gewiſſen zu reinigen ſuchten, mmngge</line>
        <line lrx="3878" lry="4247" ulx="700" uly="4098">mit der Zeit ſo groß worden, daß er ſeine Ohren bald den gantzen Taghat ſte</line>
        <line lrx="3898" lry="4433" ulx="702" uly="4219">herleihen muͤſſen. Unter andern iſt ihm begierig zugangen Misnia “ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3740" lry="1308" type="textblock" ulx="3728" uly="1223">
        <line lrx="3740" lry="1308" ulx="3728" uly="1223">—,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3752" lry="2193" type="textblock" ulx="3742" uly="2138">
        <line lrx="3752" lry="2193" ulx="3742" uly="2138">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3750" lry="2309" type="textblock" ulx="3723" uly="2105">
        <line lrx="3750" lry="2309" ulx="3723" uly="2105">=SS</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2429" type="textblock" ulx="3719" uly="2141">
        <line lrx="3748" lry="2419" ulx="3719" uly="2355">E</line>
        <line lrx="3762" lry="2420" ulx="3750" uly="2361">—</line>
        <line lrx="3779" lry="2419" ulx="3765" uly="2359">—</line>
        <line lrx="3799" lry="2422" ulx="3780" uly="2340">—</line>
        <line lrx="3834" lry="2426" ulx="3808" uly="2367">=</line>
        <line lrx="3888" lry="2426" ulx="3876" uly="2370">—</line>
        <line lrx="3901" lry="2429" ulx="3881" uly="2141">— — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3749" lry="2530" type="textblock" ulx="3720" uly="2444">
        <line lrx="3734" lry="2530" ulx="3720" uly="2444">—</line>
        <line lrx="3749" lry="2530" ulx="3735" uly="2469">==-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3794" lry="2653" type="textblock" ulx="3727" uly="2553">
        <line lrx="3767" lry="2653" ulx="3727" uly="2553">=</line>
        <line lrx="3794" lry="2646" ulx="3770" uly="2584">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="3832" lry="2838" type="textblock" ulx="3739" uly="2663">
        <line lrx="3751" lry="2752" ulx="3739" uly="2692">2r-.</line>
        <line lrx="3763" lry="2751" ulx="3750" uly="2663">EE</line>
        <line lrx="3801" lry="2758" ulx="3788" uly="2675">—</line>
        <line lrx="3822" lry="2760" ulx="3803" uly="2699">ES</line>
        <line lrx="3832" lry="2783" ulx="3824" uly="2698">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3812" lry="2871" type="textblock" ulx="3656" uly="2807">
        <line lrx="3669" lry="2865" ulx="3656" uly="2839">R</line>
        <line lrx="3788" lry="2867" ulx="3771" uly="2807">=</line>
        <line lrx="3812" lry="2871" ulx="3798" uly="2812">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3756" lry="2974" type="textblock" ulx="3742" uly="2914">
        <line lrx="3756" lry="2974" ulx="3742" uly="2914">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3770" lry="3099" type="textblock" ulx="3730" uly="3020">
        <line lrx="3770" lry="3085" ulx="3751" uly="3022">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="319" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_319">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_319.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="175" lry="1222" type="textblock" ulx="0" uly="994">
        <line lrx="97" lry="1222" ulx="0" uly="994">- .</line>
        <line lrx="120" lry="1222" ulx="99" uly="1115">— E-=</line>
        <line lrx="152" lry="1221" ulx="126" uly="1136">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3239" lry="631" type="textblock" ulx="960" uly="484">
        <line lrx="3239" lry="631" ulx="960" uly="484">Am hohen Feſt der Aufffahrt Chriſti. 2353</line>
      </zone>
      <zone lrx="3254" lry="2224" type="textblock" ulx="362" uly="668">
        <line lrx="3251" lry="797" ulx="415" uly="668">zwar jung aber frech⸗geſinntes Maͤgdlein, welches ſich einemjeden Buh⸗</line>
        <line lrx="3254" lry="911" ulx="410" uly="784">ler ums Geld mit Willen freygebotten hat. Der fromme brior hoͤret</line>
        <line lrx="3246" lry="1026" ulx="413" uly="894">ihre Beicht, und gieſſt ihr nach der Beicht ein ſo heilſam eingreiffende</line>
        <line lrx="3235" lry="1122" ulx="409" uly="1003">Laugen auf, daß ſie mit viel reumuͤtig ausgegoſſenen Buß⸗Zaͤhern aus</line>
        <line lrx="3238" lry="1239" ulx="402" uly="1113">dem Beicht⸗Stuhl heimgangen iſt. Eine Zeitlang hat ſie ſich gebeſſert;</line>
        <line lrx="3242" lry="1342" ulx="409" uly="1223">iſt aber mit der Zeit gantz wieder verkehrt worden, und im dem alten</line>
        <line lrx="3232" lry="1455" ulx="406" uly="1336">Fleiſch⸗Koth nur nicht gar verſuncken. Jedannoch hat die ihr in dem</line>
        <line lrx="3226" lry="1577" ulx="405" uly="1449">Beicht⸗Stuhl aufgegoſſene Laugen des H. Alberri auch jetzt noch ſo</line>
        <line lrx="3232" lry="1676" ulx="405" uly="1555">viel gefruchtet, daß ſie auf den alten Fall auch die alte Reu bald wieder er⸗</line>
        <line lrx="3223" lry="1791" ulx="401" uly="1667">neuert, und aus ſonderbahrer Gnad des barmhertzigen GOttes ſich</line>
        <line lrx="3221" lry="1904" ulx="408" uly="1778">auch jetzt von Hertzen begehrt hat zu beſſern. Derowegen geht ſie hin,</line>
        <line lrx="3221" lry="2004" ulx="406" uly="1888">giebt ſich ſchuldig vor dem traurigen Widerfall, und bittet ihren from⸗</line>
        <line lrx="3209" lry="2118" ulx="362" uly="1999">men Beicht⸗Vatter mit viel Zaͤhern, an ſtatt GOttes, um die Prie⸗</line>
        <line lrx="3204" lry="2224" ulx="393" uly="2111">ſterliche Ablolution. Albercus von GOtt erleuchtet, ehe noch, als er</line>
      </zone>
      <zone lrx="3212" lry="2336" type="textblock" ulx="335" uly="2221">
        <line lrx="3212" lry="2336" ulx="335" uly="2221">ſie loßgeſprochen hat, redet ihr alſo zu: Nein, mein Kind, ich kan und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3212" lry="2667" type="textblock" ulx="387" uly="2332">
        <line lrx="3212" lry="2454" ulx="388" uly="2332">werd dich ehe nicht loßſprechen, biß du mir aus getreuem Hertzen zuſagſt⸗</line>
        <line lrx="3208" lry="2575" ulx="387" uly="2440">daß du dich fuͤrderhin beſtaͤndig von der Suͤnd enthalten, die Gelegen⸗</line>
        <line lrx="3208" lry="2667" ulx="388" uly="2553">heit meiden, und ein GOttegefaͤlligs Leben ausfuͤhren wilſt: ſagſt du mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="3206" lry="2789" type="textblock" ulx="308" uly="2664">
        <line lrx="3206" lry="2789" ulx="308" uly="2664">aber dieſes redlich und aufrichtig zu, ſo ſag auch ich dir an ſtatt GOttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3204" lry="3009" type="textblock" ulx="382" uly="2774">
        <line lrx="3204" lry="2901" ulx="386" uly="2774">zu die ewige Freud des Himmels, und ſpreche dich von allen deinen Suͤn⸗</line>
        <line lrx="3185" lry="3009" ulx="382" uly="2881">den loß. Misnis hat ihm alles begierig zugeſagt, und ihr Lebenjetzt ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3201" lry="3117" type="textblock" ulx="300" uly="2988">
        <line lrx="3201" lry="3117" ulx="300" uly="2988">gut gebeſſert, daß er ſelbſt daraus ein groſſe Freud geſchoͤpft, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="3211" lry="4001" type="textblock" ulx="370" uly="3101">
        <line lrx="3195" lry="3233" ulx="381" uly="3101">Maͤgdl von neuen beruffen, und alſo zu ihr geredet: Weil ich ſehe, daß</line>
        <line lrx="3182" lry="3333" ulx="380" uly="3211">du dich von Hertzen beſſerſt, als ſag ich dir den Himmel zu, und ver⸗</line>
        <line lrx="3211" lry="3454" ulx="379" uly="3325">ſichere dich ſchon jetzt des ewigen Heils deiner Seelen: doch aber muſt</line>
        <line lrx="3175" lry="3553" ulx="374" uly="3431">du wiſſen, daß ob zwar deine Schuld ſchon aufgehebt iſt, ſo bleibt dir</line>
        <line lrx="3180" lry="3674" ulx="370" uly="3544">doch bevor die verdiente Straffe fuͤr deine ſchwehr begangene Suͤnden;</line>
        <line lrx="3186" lry="3773" ulx="375" uly="3651">da oder dort muſt du buͤſſen: beſſer wird es dir ohne Zweiffel ſeyn, wann</line>
        <line lrx="3180" lry="3887" ulx="378" uly="3757">du noch auf dieſer Welt kanſt abdienen; dann die Pein des Feg⸗Feuers</line>
        <line lrx="3169" lry="4001" ulx="383" uly="3871">iſt ohne Maß. O mein Vatter / ſagt Misnia, voll des guten Troſts:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3169" lry="4115" type="textblock" ulx="280" uly="3980">
        <line lrx="3169" lry="4115" ulx="280" uly="3980">wann es mir ſoll freyſtehen eines zu erwaͤhlen, ſo will ich ja wol lieber da,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3170" lry="4547" type="textblock" ulx="360" uly="4092">
        <line lrx="3166" lry="4220" ulx="368" uly="4092">als dort bezahlen, was ich ſchuldig bin; dann ich glaub es alles gantz un⸗</line>
        <line lrx="3169" lry="4320" ulx="363" uly="4199">gezweiffelt, was ich aus der Goͤttlichen Schrifft gehoͤrt hab: Horren-</line>
        <line lrx="3170" lry="4439" ulx="360" uly="4309">dum eſt incidere in manus Dei viventis, Hebr. 10. daß es viel zu er⸗</line>
        <line lrx="3167" lry="4547" ulx="1974" uly="4424">ii 3 ſchröoͤck⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="320" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_320">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_320.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3901" lry="1918" type="textblock" ulx="533" uly="507">
        <line lrx="3226" lry="650" ulx="554" uly="507">254 Aun hohen Feſt der Aufffahrt Chriſit.</line>
        <line lrx="3901" lry="827" ulx="533" uly="675">ſchroͤcklich iſt, der Hand GOttes nach dieſem Leben in die Straff falen. (gem</line>
        <line lrx="3646" lry="916" ulx="610" uly="789">Und ſiehe! an dem folgenden Tag iſt ſie ſchon von einem ſo unbeſchreibliis</line>
        <line lrx="3874" lry="1023" ulx="639" uly="902">chen Kopf⸗Schmertzen begriffen worden, daß ſie nichts mehr anders a*ls</line>
        <line lrx="3901" lry="1143" ulx="643" uly="1016">nur lauter Ach und Wehe hat hoͤren laſſen, und mit zuſamm geſchnurff⸗</line>
        <line lrx="3823" lry="1257" ulx="641" uly="1127">ten Leib, wie eine Kugel, auf dem Boden iſt herum gewalgen, daß ſich .</line>
        <line lrx="3893" lry="1389" ulx="647" uly="1194">alle, ſo ihr zu geſehen, von Hertzen haben erbarmen muͤſſen. Dieſe Mar⸗ P.</line>
        <line lrx="3858" lry="1472" ulx="653" uly="1351">ter hat biß im Tod bey ihr angehalten. Albercas hat ſie offt beſucht, ge⸗</line>
        <line lrx="3667" lry="1585" ulx="645" uly="1457">ſtaͤrckt und getroͤſt: auch dieſe Wahrheit zu ewigen Angedencken ſelbſfſftt</line>
        <line lrx="3579" lry="1698" ulx="640" uly="1571">ſchrifftlich hinterlaſſen. Zweifflet demnach nur nicht fromme Chriſten,</line>
        <line lrx="3515" lry="1808" ulx="641" uly="1682">hier oder dort muͤſſen alle leyden, ihr und ich; und koͤnnen wir ohne Ley⸗</line>
        <line lrx="3547" lry="1918" ulx="628" uly="1796">den nicht hoffen in den Himmel aufzufahren, die ewige Belohnung zzu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3863" lry="2361" type="textblock" ulx="639" uly="1911">
        <line lrx="3563" lry="2021" ulx="641" uly="1911">verdienen. 2</line>
        <line lrx="3655" lry="2132" ulx="870" uly="2019">5. Wam hier auf Erden eine bleibende Wohn⸗Stadt waͤre koͤ3g«</line>
        <line lrx="3863" lry="2245" ulx="639" uly="2129">ten wir noch endlich klagen, wann es uns ſo uͤbel gehe: weil wir aber ure l</line>
        <line lrx="3839" lry="2361" ulx="642" uly="2242">in Himmel trachten, dahin ohne Leyden keiner kommen kan, wie doͤrffen Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="3446" lry="2468" type="textblock" ulx="622" uly="2349">
        <line lrx="3446" lry="2468" ulx="622" uly="2349">wir uns beklagen, wann wir ſchon etwas zu leyden haben? Die Röͤo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3892" lry="4545" type="textblock" ulx="545" uly="2468">
        <line lrx="3675" lry="2585" ulx="545" uly="2468">miſche Kayſer werden dreymal gecroͤnt: zu Aach ſetzt man ihnen eie</line>
        <line lrx="3477" lry="2695" ulx="557" uly="2579">Eron von Eyſen auf: zu Mayland eine Cron von Silber: zu Rom eine</line>
        <line lrx="3778" lry="2812" ulx="650" uly="2684">Cron von purem Gold. Kommt es mit ihnen zum Sterben, ſo muͤſſen</line>
        <line lrx="3685" lry="2920" ulx="596" uly="2797">ſie alle drey verlaſſen, und koͤnnen zu der ewigen Cron nicht kommen,</line>
        <line lrx="3684" lry="3030" ulx="652" uly="2910">wann ſie nicht ehe auch die vierte Cron getragen haben, welche aus lau⸗</line>
        <line lrx="3558" lry="3141" ulx="661" uly="3019">ter Dorn der zeitlichen Truͤbſalen geflochten wird. Chriſtus ſelbſt, der</line>
        <line lrx="3486" lry="3250" ulx="657" uly="3132">hoͤchſte Kayſer Himmels und der Erden, hat auf dieſer Welt keine andere</line>
        <line lrx="3690" lry="3361" ulx="631" uly="3239">als nur die Doͤrnere Cron getragen, und durch dieſe verdient, die ewie</line>
        <line lrx="3693" lry="3475" ulx="579" uly="3337">Sieg⸗ und Himmels Cron bey der heuntigen H. Aufffahrt einzuholen.</line>
        <line lrx="3588" lry="3585" ulx="645" uly="3461">Derowegen als die H. Catharina von Zenis die freye Wahl von GOtt</line>
        <line lrx="3588" lry="3696" ulx="662" uly="3574">erhalteneine aus beyden fuͤrgezeigten Cronen zu erwaͤhlen, deren eine von</line>
        <line lrx="3684" lry="3812" ulx="682" uly="3687">Gold und guten Steinen, die andere von lauter Diſtel und Dornen war,</line>
        <line lrx="3792" lry="3962" ulx="668" uly="3786">hat ſie gleich ihre Hand nach dieſer letztern ausgeſtreckt und geſagt: Well ſung</line>
        <line lrx="3892" lry="4065" ulx="650" uly="3882">ich dich auf dieſer Welt nur mit Doͤrnern hab eroͤnen ſehenbegehr ich aiuch Peit</line>
        <line lrx="3475" lry="4146" ulx="661" uly="4017">nicht mit Gold zu prangen, ſondern will mir dieſes Gluͤck bis zu dir in</line>
        <line lrx="3845" lry="4283" ulx="673" uly="4114">Himmel ſparen. Lernet dann auch ihr jetzt nur um Dorn trachten, ir</line>
        <line lrx="3482" lry="4366" ulx="669" uly="4237">wann ihr dort bey GOtt mit Gold wolt prangen: dann nur durch zeit⸗</line>
        <line lrx="3474" lry="4545" ulx="659" uly="4349">liches Leyden kommt man zu den ewigen Freuden; Allumcus eſt ce⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="321" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_321">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_321.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2736" lry="184" type="textblock" ulx="2647" uly="171">
        <line lrx="2736" lry="184" ulx="2647" uly="171">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3247" lry="477" type="textblock" ulx="1011" uly="295">
        <line lrx="3247" lry="477" ulx="1011" uly="295">Am hohen Feſt der Aufffahrt Ehriſt,. 255</line>
      </zone>
      <zone lrx="3235" lry="650" type="textblock" ulx="421" uly="485">
        <line lrx="3235" lry="650" ulx="421" uly="485">lum, durch dieſen Weg iſt uns heunt Chriſtus voran gangen, durch die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3275" lry="872" type="textblock" ulx="0" uly="604">
        <line lrx="3237" lry="755" ulx="0" uly="604">8 zaran gde me ne  hedt ii nde</line>
        <line lrx="3275" lry="872" ulx="342" uly="727">euch dann nur fertig auf eine gute Reiſe, und eilet in euer liebes Vatter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2959" lry="2275" type="textblock" ulx="9" uly="808">
        <line lrx="2959" lry="968" ulx="76" uly="808">Aund, um den ewigen Beſitz euers ſo guten Erbtheils. Amen.</line>
        <line lrx="2597" lry="1850" ulx="353" uly="1668">2  Dieweyte Predi.</line>
        <line lrx="2830" lry="2275" ulx="9" uly="2061">tlpt Blevatus eſt. Marci 6. “ H</line>
      </zone>
      <zone lrx="3356" lry="4400" type="textblock" ulx="0" uly="2661">
        <line lrx="3356" lry="2813" ulx="12" uly="2661">Daaß Chriſtus in Himmel aufgefahren iſt nicht hoch zu verwun⸗</line>
        <line lrx="3256" lry="2911" ulx="8" uly="2778">Ddeern / wol aber / daß auch wir die Gnade haben / und nach Ihm</line>
        <line lrx="3234" lry="3023" ulx="339" uly="2888">in den Himmet aufffahren koͤ4nnen.</line>
        <line lrx="3266" lry="3187" ulx="456" uly="3051">6NRdaͤchtige, ꝛc. in denen Goͤttlichen Spruͤch⸗Woͤrtern am z0.</line>
        <line lrx="3252" lry="3305" ulx="199" uly="3174">e e e Cap. verwundert ſich der weiſe Mannuͤber drey Dinge: Iria</line>
        <line lrx="3263" lry="3412" ulx="43" uly="3282">22. ſunt difficilia mihi, ſagt er: drey Ding ſeynd mir hart zu ver⸗</line>
        <line lrx="3255" lry="3521" ulx="0" uly="3388"> ſtehen ;und nennet unter dieſen dreyen zum aller erſten viam Aquilæ in</line>
        <line lrx="3256" lry="3637" ulx="119" uly="3498"> LColo, den Flug des Adlers in der Lufft. Aber wahrhafftig die Juͤn⸗</line>
        <line lrx="3309" lry="3982" ulx="70" uly="3828">ſcon mit keinen Adlers⸗Flͤgeln verſehen war, doch gleichwol ohne Be⸗</line>
        <line lrx="3259" lry="4095" ulx="0" uly="3936">hHulff einiger Flu†ͤgeln clevatus eſt, iſt erhebt worden: aſcendit ſuper</line>
        <line lrx="3256" lry="4400" ulx="6" uly="4151">1 Dors cken uͤber Cherubim und alle Choͤr der Engel bis uder Rechtenſene⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="322" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_322">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_322.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3522" lry="3224" type="textblock" ulx="681" uly="362">
        <line lrx="3076" lry="483" ulx="721" uly="362">256 Am hohen Feſt der Aufffahrt Chriſti.</line>
        <line lrx="3492" lry="659" ulx="725" uly="538">himmliſchen Vatters aufgeflogen iſt. Derowegen auch die H. Kirch, in</line>
        <line lrx="3496" lry="770" ulx="712" uly="652">der Litaney von allen Heiligen, ob ſie ſonſt die andere Geheimnuͤſſen un⸗</line>
        <line lrx="3501" lry="881" ulx="716" uly="761">ſers OErꝛn heilig nennt : nennet ſie doch die Geheimnuͤs ſeiner Auf⸗</line>
        <line lrx="3499" lry="991" ulx="728" uly="872">farth nicht heilig, ob ſie ohne Zweiffel nicht minder heilig iſt als andere:</line>
        <line lrx="3498" lry="1102" ulx="717" uly="986">ſondern nennet ſie wunderbarlich, und ſagt: Per admirabilem aſcen-</line>
        <line lrx="3502" lry="1225" ulx="721" uly="1097">ſionem tuam lbera nos Domine, Durch deine wunderbahrliche Auf⸗</line>
        <line lrx="3507" lry="1328" ulx="732" uly="1205">farth erloͤſe uns o HERR.! Geliebte, wann ſjetzt ich meine Gedancken</line>
        <line lrx="3504" lry="1433" ulx="729" uly="1317">eroͤffnen ſoll, und als Prediger meine Lehr und Gutachten bekannt ma⸗</line>
        <line lrx="3506" lry="1550" ulx="737" uly="1430">chen, ſo geſtehe ich frey, daß mir dieſer Himmels⸗Flug meines Heilandes</line>
        <line lrx="3505" lry="1656" ulx="736" uly="1543">wol gar nicht wunderbarlich fuͤrkommt. Dann ob ich zwar wol weiß,</line>
        <line lrx="3505" lry="1769" ulx="736" uly="1655">was Rabbi Moyſes gantz recht geſchrieben hat: daß der Umkreiß eines</line>
        <line lrx="3508" lry="1881" ulx="737" uly="1763">jedwedern Planet⸗Sterns ſo weit und groß iſt, als der Menſch auf ebnen</line>
        <line lrx="3510" lry="1991" ulx="681" uly="1876">Land in fuͤnff hundert Jahren nicht erreichen koͤnnt, und wann er von der</line>
        <line lrx="3509" lry="2108" ulx="742" uly="1986">Erden bis in den hoͤchſten Himmel, wie auf der Ebne,ohne Anſtoß fortan</line>
        <line lrx="3508" lry="2220" ulx="742" uly="2097">aufſteigen koͤnnt, oder wolt, wuͤrd er doch ſeine Reiſe vor 7700. Jahren</line>
        <line lrx="3515" lry="2330" ulx="740" uly="2211">nicht zu End bringen, wann er ſchon alle Tag viertzig Meil⸗Wegs weit</line>
        <line lrx="3516" lry="2442" ulx="746" uly="2311">hinfuͤr rucken ſoll: kommt mir doch deſſen allen ungeacht dieſe Auffarth</line>
        <line lrx="3502" lry="2558" ulx="741" uly="2432">meines Heylands gar nicht verwunderlich fuͤr, nach dem ich durch den H.</line>
        <line lrx="3519" lry="2661" ulx="747" uly="2546">Glauben verſichert bin, daß die GOttheit mit ſeiner Menſchheit verei⸗</line>
        <line lrx="3508" lry="2781" ulx="730" uly="2654">nigt, und Ihm folglich alles leicht und richtig iſt, was uns noch ſo un</line>
        <line lrx="3522" lry="2898" ulx="744" uly="2766">moͤglich fuͤrkommen kan. Aber dieſes nimmt mich wol von Hertzen</line>
        <line lrx="3522" lry="3011" ulx="708" uly="2871">wunder, daß nicht nur Er allein, mein Erloͤſer,Flug fertig in Himmel</line>
        <line lrx="3521" lry="3114" ulx="697" uly="2988">aufgefahren iſt, ſondern daß auch wir Ihm wahrhafftig alle bis in den</line>
        <line lrx="3519" lry="3224" ulx="748" uly="3094">Himmel nachfliegen ſollen und koͤnnen. Von dieſer unſer bevorſtehen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3847" lry="3347" type="textblock" ulx="749" uly="3206">
        <line lrx="3847" lry="3347" ulx="749" uly="3206">den Auffahrt und groß⸗ verwunderlichen Himmels⸗Flug will ich jetzt eie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3528" lry="4430" type="textblock" ulx="661" uly="3328">
        <line lrx="3519" lry="3450" ulx="728" uly="3328">kurtze Troſt⸗Lehr geben. Bitt umꝛec. 2</line>
        <line lrx="3521" lry="3560" ulx="662" uly="3420">1. Daß auch wir wahrhafftig durch ſo weiten Weg biß zu GOTT</line>
        <line lrx="3515" lry="3673" ulx="737" uly="3539">in Himmel auffliegen ſollen und koͤnnen iſt kein Zweiffel, und ſeynd wirs</line>
        <line lrx="3517" lry="3788" ulx="661" uly="3643">zu glauben ſchuldig: Ob uns dann aber dieſe Auffarth wol gewiß gantz bil⸗</line>
        <line lrx="3519" lry="3895" ulx="750" uly="3758">lich verwunderlich fuͤrkommen muß, weil ſie allen unſern Verſtanduͤber⸗</line>
        <line lrx="3523" lry="4001" ulx="701" uly="3859">ſteigt, ſo kan mans doch der kleinen Jugend und dem gemeinen Volck</line>
        <line lrx="3525" lry="4116" ulx="744" uly="3977">noch wol durch ein und andere Gleichnuͤs etwas leichter machen. Ich</line>
        <line lrx="3520" lry="4229" ulx="701" uly="4089">aber will jetzt nur allein jener eintzigen Gleichnuͤß gedencken, durch wel⸗</line>
        <line lrx="3528" lry="4430" ulx="754" uly="4200">che ich ſelbſt vor ſchon mehr als zwantzig Jahren einem n Glubenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3777" lry="1402" type="textblock" ulx="3738" uly="740">
        <line lrx="3754" lry="1402" ulx="3740" uly="860"> — =</line>
        <line lrx="3777" lry="1383" ulx="3738" uly="740">SS=ẽꝛ = = =  —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="323" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_323">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_323.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="117" lry="1194" type="textblock" ulx="90" uly="1086">
        <line lrx="117" lry="1194" ulx="90" uly="1086">Se-</line>
      </zone>
      <zone lrx="191" lry="1309" type="textblock" ulx="5" uly="1200">
        <line lrx="40" lry="1309" ulx="5" uly="1200">—</line>
        <line lrx="191" lry="1294" ulx="141" uly="1207">B</line>
      </zone>
      <zone lrx="184" lry="1422" type="textblock" ulx="0" uly="1314">
        <line lrx="184" lry="1404" ulx="114" uly="1314">EF</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="1525" type="textblock" ulx="120" uly="1431">
        <line lrx="164" lry="1525" ulx="120" uly="1431">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="1632" type="textblock" ulx="2" uly="1461">
        <line lrx="37" lry="1616" ulx="2" uly="1461">E S</line>
        <line lrx="106" lry="1632" ulx="87" uly="1567">S</line>
        <line lrx="129" lry="1631" ulx="107" uly="1568">S=</line>
        <line lrx="164" lry="1630" ulx="134" uly="1544">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="2138" type="textblock" ulx="0" uly="1909">
        <line lrx="29" lry="2138" ulx="0" uly="2036">—</line>
        <line lrx="54" lry="2099" ulx="32" uly="2033">—</line>
        <line lrx="100" lry="2112" ulx="53" uly="1915">☛ –</line>
      </zone>
      <zone lrx="194" lry="2218" type="textblock" ulx="3" uly="2129">
        <line lrx="19" lry="2211" ulx="3" uly="2150">—</line>
        <line lrx="91" lry="2214" ulx="25" uly="2142">E</line>
        <line lrx="118" lry="2218" ulx="99" uly="2143">—2</line>
        <line lrx="153" lry="2199" ulx="120" uly="2140">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="194" lry="2566" type="textblock" ulx="27" uly="2332">
        <line lrx="61" lry="2555" ulx="27" uly="2349">X -=</line>
        <line lrx="75" lry="2547" ulx="57" uly="2360"> —</line>
        <line lrx="92" lry="2566" ulx="66" uly="2459">=</line>
        <line lrx="112" lry="2544" ulx="98" uly="2483">—</line>
        <line lrx="134" lry="2541" ulx="114" uly="2344">— —</line>
        <line lrx="156" lry="2531" ulx="134" uly="2337">— —</line>
        <line lrx="179" lry="2553" ulx="150" uly="2332">S =</line>
        <line lrx="194" lry="2488" ulx="178" uly="2353">= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="190" lry="1737" type="textblock" ulx="179" uly="1542">
        <line lrx="190" lry="1737" ulx="179" uly="1542">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2681" lry="145" type="textblock" ulx="2525" uly="105">
        <line lrx="2681" lry="125" ulx="2525" uly="105">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="3216" lry="738" type="textblock" ulx="416" uly="499">
        <line lrx="3216" lry="638" ulx="417" uly="499">Sachen ſehr zweiffelhafftigen Krancken, wie ich hoff, auf den rechten</line>
        <line lrx="3207" lry="738" ulx="416" uly="619">Weg geholffen hab. Dann als er gefaͤhrlich kranck gelegen, bin ich beruf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3211" lry="850" type="textblock" ulx="410" uly="728">
        <line lrx="3211" lry="850" ulx="410" uly="728">fen worden, fuͤr ſeine Seel eine fleiſſige Sorg zu tragen, weil man von</line>
      </zone>
      <zone lrx="3251" lry="956" type="textblock" ulx="404" uly="834">
        <line lrx="3251" lry="956" ulx="404" uly="834">ihm gewuſt, daß er unſerer Catholiſchen Lehr und Wahrheit mit keinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3201" lry="1175" type="textblock" ulx="250" uly="944">
        <line lrx="3201" lry="1073" ulx="380" uly="944">aufrichtigen Glauben zugethan ſeye, ſondern ſchier bald mehr unglau⸗</line>
        <line lrx="3199" lry="1175" ulx="250" uly="1050">big als glaubig ſcheine. Doch gleichwol hab ich durch mein oͤfftere Da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3243" lry="1403" type="textblock" ulx="399" uly="1161">
        <line lrx="3243" lry="1290" ulx="402" uly="1161">hinkunfft, und moͤgliche Bemuͤhung in der ſchuldigen Troͤſtung, endlich</line>
        <line lrx="3204" lry="1403" ulx="399" uly="1266">ſo viel gefruchtet, daß er zu mir Lieb gewonnen, und an der Aufrichtigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3217" lry="1613" type="textblock" ulx="331" uly="1381">
        <line lrx="3217" lry="1515" ulx="387" uly="1381">meines wolmeinenden Hertzens nicht mehr gezweiffelt hat. Derowegen</line>
        <line lrx="3204" lry="1613" ulx="331" uly="1494">kurtz vor ſeinem Tod nimmt er mich bey dem Arm, und mit Anzeigen ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3209" lry="1719" type="textblock" ulx="405" uly="1596">
        <line lrx="3209" lry="1719" ulx="405" uly="1596">nes groſſen Vertrauens: Mein bater, ſagte er, wie iſts dann,wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3208" lry="1836" type="textblock" ulx="277" uly="1687">
        <line lrx="3208" lry="1836" ulx="277" uly="1687">die Seel ausfaͤhrt? wie kan ſie ſo bald und richtig, ohne Fluͤgel, ohne</line>
      </zone>
      <zone lrx="3285" lry="2268" type="textblock" ulx="401" uly="1812">
        <line lrx="3195" lry="1939" ulx="403" uly="1812">Fuͤß, ohne Mittel oder Einkehr, an ihr Ort kommen, wo ſie hinkehrt?</line>
        <line lrx="3285" lry="2049" ulx="403" uly="1928">dann wann ſie ſchon nur ein geiſtliches Weſen iſt, kommt es mir doch</line>
        <line lrx="3285" lry="2163" ulx="403" uly="2037">wunderlich ja ſchier unglaublich fuͤr, daß ſie durch ſo weite Weeg von</line>
        <line lrx="3195" lry="2268" ulx="401" uly="2144">ſelbſt ſo geſchwind und augenblicklich an ihr gehoͤrigs Ort ſoll abfliegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3195" lry="2489" type="textblock" ulx="238" uly="2254">
        <line lrx="3195" lry="2390" ulx="281" uly="2254">koͤnnen? Nun war mir dieſes damals eine Frag, welche ich ſeinem</line>
        <line lrx="3192" lry="2489" ulx="238" uly="2363">ſchhwachen Bauren⸗Verſtand ad captum klar genug einzufloͤſſen, mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3219" lry="2594" type="textblock" ulx="402" uly="2469">
        <line lrx="3219" lry="2594" ulx="402" uly="2469">tauglichen Worten ſo leicht nicht wuͤrd haben aufkommen koͤnnen, (ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3253" lry="2705" type="textblock" ulx="316" uly="2581">
        <line lrx="3253" lry="2705" ulx="316" uly="2581">ſonderlich weil ihn ein laͤngers Nachſinnen in ſeinem Unglauben mehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3228" lry="2921" type="textblock" ulx="405" uly="2693">
        <line lrx="3201" lry="2818" ulx="406" uly="2693">haͤtt ſteiffen koͤnnen, wann ich nicht in dem Werck haͤtt wahr befunden,</line>
        <line lrx="3228" lry="2921" ulx="405" uly="2803">wie getreu der liebe GOTT in ſeiner Verheiſſung ſey, als Er zu ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3282" lry="3136" type="textblock" ulx="286" uly="2910">
        <line lrx="3282" lry="3035" ulx="286" uly="2910">Stell⸗Vertrettern, zu denen Prieſtern und Predigern ſagt: Non vos</line>
        <line lrx="3189" lry="3136" ulx="381" uly="3022">eſtis, qui loquiminmi, ſed Spiritus Patris veſtri, qui loquitur in vobis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3239" lry="4322" type="textblock" ulx="396" uly="3126">
        <line lrx="3195" lry="3248" ulx="399" uly="3126">Matth. 10. nicht ihr ſeyd es, die ihr redt, ſondern der Geiſt euers himm⸗</line>
        <line lrx="3193" lry="3356" ulx="402" uly="3237">liſchen Vatters redet in euch. Dann als er ſeine Frag⸗Wort noch kaum</line>
        <line lrx="3195" lry="3465" ulx="402" uly="3345">hatt ausgeredt, iſt mir ſchon die folgende Gleichnuͤs fuͤr eine Antwort</line>
        <line lrx="3190" lry="3580" ulx="408" uly="3455">auf der Zung gelegen: Mein Freund, ſagte ich, wann die Seel mit</line>
        <line lrx="3190" lry="3687" ulx="411" uly="3563">leiblichen Fuͤſſen wandern muͤſtebiß ſie zu ihren von GOtt ausgezeig⸗</line>
        <line lrx="3189" lry="3800" ulx="417" uly="3670">tem Ort gelangen koͤnnt, wuͤrde ſie ja freylich wol ein ziemlich⸗lange</line>
        <line lrx="3230" lry="3911" ulx="416" uly="3776">Zeit zu reiſen haben: weil ſie aber nur ein geiſtliches Weſen iſt, kan ſie in</line>
        <line lrx="3191" lry="4014" ulx="422" uly="3890">einem Augenblick erſetzen,was der Leib in tauſend Jahren nicht vermoͤgen</line>
        <line lrx="3239" lry="4125" ulx="420" uly="3995">wuͤrde. Dann hoͤrt, ich gieb euch dieſe Gleichnus: Iſts nicht wahr,</line>
        <line lrx="3204" lry="4229" ulx="396" uly="4103">wann ihr die Augen zuſchlieſſet, ſeht ihr nichts: ſo bald ihr ſie aber wie⸗</line>
        <line lrx="3201" lry="4322" ulx="516" uly="4212">PFeſtival. kr der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="324" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_324">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_324.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2993" lry="505" type="textblock" ulx="672" uly="337">
        <line lrx="2993" lry="505" ulx="672" uly="337">258 An hohen Feſt der Auffahrt Chriſti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2563" type="textblock" ulx="560" uly="544">
        <line lrx="3722" lry="687" ulx="628" uly="544">der aufſchlieſſet, iſt es nicht vonnoͤthen, daß ſie die Krafft zu ſehen</line>
        <line lrx="3726" lry="801" ulx="693" uly="654">Schritt⸗weiß von einem Ort zu dem andern begibt, biß ſie ein Ding</line>
        <line lrx="3732" lry="904" ulx="694" uly="771">nach dem andern unterſcheiden oder ſehen kan, was in der Stuben oder</line>
        <line lrx="3726" lry="1023" ulx="704" uly="881">auſſerhalb des Fenſters zu ſehen vorfaͤllt; ſondern ihr ſeht in dem erſten</line>
        <line lrx="3901" lry="1132" ulx="704" uly="970">Augenblick alles und alles zugleich und auf einmal, was euch in der t ſe</line>
        <line lrx="3901" lry="1239" ulx="643" uly="1089">Naͤhe oder von Fern vor denen Augen liegt: und koͤnt gar gut un⸗ (Chond</line>
        <line lrx="3897" lry="1350" ulx="645" uly="1194">terſcheiden die Wolcken in dem Himmel, die Baͤum in dem Wald, das Wphſen</line>
        <line lrx="3901" lry="1456" ulx="710" uly="1310">Gras auf dem Feld, oder was ſonſt zu ſehen vorliegt. Eben alſo auch Sr /ln</line>
        <line lrx="3899" lry="1565" ulx="710" uly="1422">die Seel, ſobald ſie von der Gefangenſchafft des Leibs frey und le⸗ vitefone</line>
        <line lrx="3901" lry="1679" ulx="712" uly="1528">dig iſt, hat nicht vonnoͤthen groſſe Schritt zu machen, ſondern iſt n w</line>
        <line lrx="3900" lry="1791" ulx="713" uly="1638">dem erſten Augenblick dort, wohin ſie erkennt, daß ſie GOTTanfuͤh · Aud N⸗</line>
        <line lrx="3893" lry="1900" ulx="715" uly="1752">ren will. Und hab ich ihn durch dieſe einfaͤltige Gleichnus ſo gluͤcklich zu Nebhint</line>
        <line lrx="3901" lry="2010" ulx="720" uly="1862">frieden geſtellt, daß er ſich nicht allein von dieſem ſeinem fuͤrgetrage⸗ Peenun</line>
        <line lrx="3901" lry="2125" ulx="560" uly="1973">nen Zweifel, ſondern auch von allen andern, ohne Widerred begeben eſett</line>
        <line lrx="3901" lry="2236" ulx="702" uly="2084">hat, und bald darauf wohlgetroͤſt geſtorben iſt. Zweiffle demnach nur Hnggr</line>
        <line lrx="3901" lry="2344" ulx="716" uly="2195">keiner, daß er warhafftig in den Himmel auffahren ſoll und kan: Deann hndln</line>
        <line lrx="3901" lry="2455" ulx="713" uly="2309">nur deßwegen elevatus eſt, iſt Chriſtus vor uns aufgefahren, daß wie ml</line>
        <line lrx="3366" lry="2563" ulx="672" uly="2439">ihm nachfolgen ſollen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="4311" type="textblock" ulx="630" uly="2534">
        <line lrx="3900" lry="2712" ulx="799" uly="2534">2.  Ja freylich iſt die Auffahrt Chriſti nur auf unſer Auffahrt an Wr ſ.</line>
        <line lrx="3901" lry="2813" ulx="717" uly="2649">geſehen, und haͤtt Er uns, ſo viel an ihm iſt, alle gern bey ſich im Him⸗ nthio</line>
        <line lrx="3901" lry="2922" ulx="713" uly="2747">mel, wann nur wir uns ſelbſt nicht wolten daran verhinderlich ſeyn. nchun</line>
        <line lrx="3899" lry="3021" ulx="707" uly="2860">Und wie dann aber ſeynd wir uns verhinderlich? In dem abgeleſenen irudbi</line>
        <line lrx="3897" lry="3142" ulx="733" uly="2982">Evangelio erzehlt der Heil. Evangeliſt und ſagt: Exprobravit duritiam ſolbun</line>
        <line lrx="3901" lry="3266" ulx="646" uly="3093">cordis, daß unſer Heiland ſeinen Juͤngern die Haͤrtigkeit ihres Hertzens lin</line>
        <line lrx="3901" lry="3366" ulx="725" uly="3208">fuͤrgehalten hat. Geliebte! dieſe Klag unſers Erloͤſers iſt nur vielmehr A</line>
        <line lrx="3889" lry="3471" ulx="719" uly="3328">auf uns gerichtet, und will Er nicht ſoviel die Haͤrtigkeit ſeiner Junger U</line>
        <line lrx="3884" lry="3589" ulx="703" uly="3416">als nur unſerer Hertzen beklagen, daß wir uns zu Erkanntnus der War⸗ Neichs</line>
        <line lrx="3901" lry="3693" ulx="630" uly="3524">heit ſo gar nicht woͤllen bereden laſſen: und indem man uns ſo offt von Cblni</line>
        <line lrx="3816" lry="3807" ulx="711" uly="3650">der Cantzel, in dem Beichtſtul, offentlich und heimlich vermahnt, daß i</line>
        <line lrx="3901" lry="3917" ulx="702" uly="3751">uns die Suͤnden auf dem Weeg in Himmel hindern; fahren wir doch in Mnute</line>
        <line lrx="3901" lry="4021" ulx="653" uly="3860">unſern Suͤnden⸗Luder ungehindert fort, und tragen fuͤr ein kuͤnfftige iflen</line>
        <line lrx="3901" lry="4131" ulx="698" uly="3975">Auffahrt ſo gar kein Sorg. Aber meine Chriſten! ihr wiſſt ja und mn</line>
        <line lrx="3901" lry="4311" ulx="700" uly="4082">glaubt, daß die Seel nicht kan in Himmel kommen, ſo lang ſie noch nn bin</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="325" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_325">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_325.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="202" lry="1870" type="textblock" ulx="180" uly="1384">
        <line lrx="189" lry="1683" ulx="180" uly="1661">=</line>
        <line lrx="202" lry="1870" ulx="186" uly="1384">— — —☚</line>
      </zone>
      <zone lrx="194" lry="2078" type="textblock" ulx="178" uly="1911">
        <line lrx="194" lry="2078" ulx="178" uly="1911">== ==</line>
      </zone>
      <zone lrx="195" lry="2342" type="textblock" ulx="30" uly="1001">
        <line lrx="45" lry="1299" ulx="30" uly="1213">—</line>
        <line lrx="83" lry="2021" ulx="58" uly="1366">2 S. E</line>
        <line lrx="95" lry="1884" ulx="69" uly="1028">— — —</line>
        <line lrx="111" lry="1977" ulx="90" uly="1551">E</line>
        <line lrx="133" lry="1912" ulx="104" uly="1695">=— = E⸗</line>
        <line lrx="163" lry="2202" ulx="126" uly="1176">= – = E</line>
        <line lrx="195" lry="2342" ulx="147" uly="1001">S S  e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2660" lry="176" type="textblock" ulx="2583" uly="143">
        <line lrx="2660" lry="176" ulx="2583" uly="143">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3201" lry="490" type="textblock" ulx="721" uly="287">
        <line lrx="3201" lry="490" ulx="721" uly="287">Au3im hoͤhen Feſt der Auffahrt Ehriſti. 259</line>
      </zone>
      <zone lrx="3199" lry="666" type="textblock" ulx="403" uly="483">
        <line lrx="3199" lry="666" ulx="403" uly="483">dem Laſt ihres ſterblichen Leibs beſchwehrt und beladen iſt: und wie ſoll</line>
      </zone>
      <zone lrx="3276" lry="2746" type="textblock" ulx="255" uly="634">
        <line lrx="3201" lry="781" ulx="399" uly="634">ſie ihr dann hinauf zu kommen einige Hoffnung machen, wann ſie von</line>
        <line lrx="3205" lry="880" ulx="393" uly="745">dem noch viel ſchwerern Suͤnden⸗Laſt bis gar in die Hoͤll zuruck gezogen</line>
        <line lrx="3211" lry="992" ulx="383" uly="852">wird? Ihr wuͤrdet ja einen jeden fuͤr einen Narren halten, der da glauben</line>
        <line lrx="3205" lry="1103" ulx="323" uly="956">wolt / als ſollt der Stein, welchen er in der Hand haltet, bey Eroͤffnung</line>
        <line lrx="3197" lry="1218" ulx="394" uly="1068">der Hand nur aufwaͤrts gegen den Himmel fliegen: aber ihr waͤret noch</line>
        <line lrx="3201" lry="1322" ulx="316" uly="1176">viel groͤſſere Narren, wann ihr hoffen oder glauben wolt, daß euer</line>
        <line lrx="3213" lry="1441" ulx="379" uly="1280">Seel ſoll aufwaͤrts gegen den Himmel fliegen, wann ſie mit dem ab⸗</line>
        <line lrx="3265" lry="1544" ulx="398" uly="1396">waͤrts zwingenden Suͤnden Laſt beſchwehrt und beladen iſt: weil nimmer⸗</line>
        <line lrx="3206" lry="1651" ulx="404" uly="1501">mDehr den Stein ſein natuͤrliches Gewicht ſo begierig zu dem Mittel⸗</line>
        <line lrx="3204" lry="1759" ulx="345" uly="1612">punct der Erd hinunter zieht, als hefftig die Sund euer Seel biß unter</line>
        <line lrx="3276" lry="1866" ulx="255" uly="1719">die Erd hinab der Hoͤllen zu zieht. So gar die Voͤgel, welche doch mit</line>
        <line lrx="3212" lry="1972" ulx="316" uly="1833">Federn und Fluͤgeln verſehen ſeynd, koͤnnen ſich doch nicht aufſchwingen,</line>
        <line lrx="3213" lry="2089" ulx="397" uly="1936">ſo lang ſie mit einem Leim verpicht ſeynd: und wie dann ſolt ihr euch auf⸗</line>
        <line lrx="3215" lry="2198" ulx="387" uly="2048">ſchwingen koͤnnen, wann ihr euch mit dem viel zu pichigen Leim der zeit⸗</line>
        <line lrx="3225" lry="2306" ulx="389" uly="2157">lichen Uppigkeit bis uͤber die Ohren verkleben wolt? dann wie recht und</line>
        <line lrx="3212" lry="2417" ulx="331" uly="2251">wohl der Heil. Auguſtinus ſchreibt: Amor rerum terrenarum viſcus</line>
        <line lrx="3218" lry="2523" ulx="405" uly="2373">eſt ſpiritualium pennarum, die Lieb der zeitlichen Dingen iſt ein Leim</line>
        <line lrx="3208" lry="2634" ulx="409" uly="2480">unſerer geiſtlichen Seelen⸗Federn, daß wir unmoͤglich auffliegen koͤn⸗</line>
        <line lrx="3220" lry="2746" ulx="393" uly="2593">nen; ubi concupiſti, hæſiſti, wo wir immer unſere Begierden hinlen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3216" lry="2859" type="textblock" ulx="73" uly="2705">
        <line lrx="3216" lry="2859" ulx="73" uly="2705"> Fen, dort kieben wir an. Elevatus eſt, unſer Heiland iſt erhebt wor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3276" lry="4341" type="textblock" ulx="165" uly="2810">
        <line lrx="3221" lry="2969" ulx="305" uly="2810">den, und biß in den Himmel aufgefahren/ weil Er an keine irꝛdiſche Ding</line>
        <line lrx="3220" lry="3074" ulx="307" uly="2915">ſiſt angebunden geweſen: wollen wir ihm folgen, müſſen wir uns auch ehe</line>
        <line lrx="3117" lry="3182" ulx="394" uly="3054">von allem Zeitlichen losbinden, ä.</line>
        <line lrx="3221" lry="3300" ulx="542" uly="3132">3::. VWielleicht werden etliche fromme Himmels⸗Buͤrger bey ſich ge⸗</line>
        <line lrx="3224" lry="3393" ulx="398" uly="3245">dencken: O wie gern wolt ich mich von aller unordentlichen Welt und</line>
        <line lrx="3230" lry="3511" ulx="394" uly="3360">Fleiſch⸗Lieb abthun, und bis zu GOtt in Himmel fliegen! Aber quis</line>
        <line lrx="3228" lry="3613" ulx="407" uly="3462">dabit mihi pennas ſicut columbæ? qus dem 54. Pfalm: Wer wird</line>
        <line lrx="3233" lry="3731" ulx="272" uly="3578">mir Fluͤgel geben, gleich wie einer Tauben 7 daß ich mich erſchwingen</line>
        <line lrx="3233" lry="3841" ulx="165" uly="3678">uurnd meinem GOtt bis in ſeinen hohen Himmel nachfliegen kan? Ach</line>
        <line lrx="3244" lry="3954" ulx="406" uly="3786">zweiffle nicht, fromme Seel! du kanſt dir ſelbſt die allerbeſte Fluͤgel fer⸗</line>
        <line lrx="3240" lry="4057" ulx="408" uly="3893">tigen, wann du nur an ſtatt der Welt und des Fleiſches deinen GOTT</line>
        <line lrx="3243" lry="4171" ulx="407" uly="4008">und den Himmel lieben wilſt: Dann wie recht der Heil. Ambroſius</line>
        <line lrx="3236" lry="4341" ulx="434" uly="4118">ſchreibt: Charitas habet alas igaras, &amp; facit nos in Cœlum Vole</line>
        <line lrx="3276" lry="4334" ulx="860" uly="4240">kk 2 Die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="326" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_326">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_326.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3033" lry="521" type="textblock" ulx="696" uly="366">
        <line lrx="3033" lry="521" ulx="696" uly="366">260 Am hohen Feſt der Auffahrt Chriſti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3487" lry="780" type="textblock" ulx="685" uly="520">
        <line lrx="3474" lry="679" ulx="685" uly="520">Die Lieb hat feurige Fluͤgel, und macht uns in Himmel fliegen. Diebe</line>
        <line lrx="3487" lry="780" ulx="696" uly="659">dann nur, liebe, mein Chriſt! an ſtatt der Welt deinen GOtt, und du</line>
      </zone>
      <zone lrx="3584" lry="1326" type="textblock" ulx="697" uly="768">
        <line lrx="3553" lry="891" ulx="697" uly="768">wirſt gantz leicht in Himmel fliegen. O wie ring und leicht fliegt die</line>
        <line lrx="3584" lry="999" ulx="704" uly="879">Seel nach dem ſterblichen Leben zu ihrem GOtt in Himmel, welche an</line>
        <line lrx="3506" lry="1114" ulx="700" uly="987">kein irꝛdiſche Lieb oder Sorg mehr angebunden iſt! da ſich herentgegen</line>
        <line lrx="3562" lry="1223" ulx="699" uly="1099">jene, welche ihre Lieb nur an das Zeitliche anbindet, unmoͤglich auf,</line>
        <line lrx="3531" lry="1326" ulx="699" uly="1207">ſchwingen kan; ſondern mit allem Gewalt zuruck gezogen wird, daßs</line>
      </zone>
      <zone lrx="3486" lry="1656" type="textblock" ulx="601" uly="1314">
        <line lrx="3480" lry="1445" ulx="601" uly="1314">ſie in den Himmel nicht auffahren kan. Ich will dieſe Warheit durch</line>
        <line lrx="3486" lry="1547" ulx="695" uly="1425">zwey wuͤrdige Begebnuſſen beſtaͤttigen, und darmit meine kurtze Can⸗</line>
        <line lrx="2890" lry="1656" ulx="708" uly="1531">tzel⸗Lehr beſchlieſſen. VM ä</line>
      </zone>
      <zone lrx="3581" lry="2098" type="textblock" ulx="594" uly="1643">
        <line lrx="3488" lry="1767" ulx="718" uly="1643">2. Von einem noch ſehr jungen, doch fromm und gottsfoͤrchtigen</line>
        <line lrx="3581" lry="1875" ulx="594" uly="1753">Knnnaben, welcher ein Sohn war eines Wucherers, wird geleſen, daß</line>
        <line lrx="3489" lry="1980" ulx="638" uly="1866">enr auf einen Tag von ſeinem Vatter aus Lieb iſt gefragt worden: Mein</line>
        <line lrx="3513" lry="2098" ulx="726" uly="1974">Sohn! moͤgſt du wol einmal zu der ewigen Freud in Himmel kommen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="3485" lry="2221" type="textblock" ulx="527" uly="2045">
        <line lrx="3485" lry="2221" ulx="527" uly="2045">Sd mein Vatter, ſagt der Sohn ja freylich moͤgt ich gern zu meinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3545" lry="2313" type="textblock" ulx="710" uly="2191">
        <line lrx="3545" lry="2313" ulx="710" uly="2191">GOtt in Himmel kommen. Der Vatter fragt weiter, was wolteſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3488" lry="2423" type="textblock" ulx="701" uly="2300">
        <line lrx="3488" lry="2423" ulx="701" uly="2300">dann im Himmel thun, wann du ſchon jetzt hinauf kommen koͤnteſt?</line>
      </zone>
      <zone lrx="3545" lry="2749" type="textblock" ulx="649" uly="2413">
        <line lrx="3518" lry="2543" ulx="700" uly="2413">.“ Das fromme Kind aus zwar unſchuldiger Einfalt, aber gewiß nicht ohne</line>
        <line lrx="3530" lry="2654" ulx="649" uly="2525">goͤttliche Verleitung, gibt zur Antwort: Ich wolt mir um ein Strick</line>
        <line lrx="3545" lry="2749" ulx="720" uly="2635">und Korb ſchauen, damit ich alle meine Schul⸗Geſpaͤn und Lands⸗Kin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3488" lry="3628" type="textblock" ulx="617" uly="2747">
        <line lrx="3485" lry="2867" ulx="727" uly="2747">der eines nach dem andern, zu mir in Himmel aufziehen koͤnt. Was</line>
        <line lrx="3481" lry="2975" ulx="727" uly="2855">wuͤrdeſt dann aber mit mir machen, ſagt der Vatter, wuͤrdeſt dann mich</line>
        <line lrx="3488" lry="3091" ulx="691" uly="2966">nicht auch zu dir hinauf ziehen? Mit dir wurd ich wenig ausrichten,</line>
        <line lrx="3488" lry="3191" ulx="617" uly="3075">verſetzt das Kind nicht kindiſch, weil du mir ja viel zu ſchwer wuͤrdeſt ſeyn,</line>
        <line lrx="3486" lry="3310" ulx="723" uly="3183">dann die Suͤnden, womit du durch Gelegenheit deines Wuchers bela⸗</line>
        <line lrx="3482" lry="3425" ulx="722" uly="3291">den biſt, ſeynd dermaſſen ſchwer, daß man dich, ſo lang du ſie nicht ſelbſt</line>
        <line lrx="3486" lry="3521" ulx="720" uly="3401">von dir wieder ablegſt, in den Himmel unmuͤglich wuͤrde aufziehen koͤn⸗</line>
        <line lrx="3487" lry="3628" ulx="718" uly="3510">nen. O wol ein ſchoͤne Lehr von einem zarten Kind! die Suͤnden ſchwe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3601" lry="3850" type="textblock" ulx="660" uly="3622">
        <line lrx="3540" lry="3749" ulx="660" uly="3622">ren nur hinab, ziehen nicht hinauf. Wer ihm zu den Himmel will ein</line>
        <line lrx="3601" lry="3850" ulx="712" uly="3729">Hoffnung geben, der muß ſich ehe von allem Suͤnden⸗Laſt frey und le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3485" lry="4177" type="textblock" ulx="574" uly="3842">
        <line lrx="3485" lry="3970" ulx="589" uly="3842">dig machen, und alsdann durch Mittel der wahren Lieb (dann dieſe gibt</line>
        <line lrx="3482" lry="4073" ulx="574" uly="3946">die Fluͤgel, laut des bekannten Spruͤchworts: Amor addidit alas,)</line>
        <line lrx="3485" lry="4177" ulx="663" uly="4054">zu ſeinen GOtt erſchwingen: gleich als jener fromme Soldat, welcher,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3579" lry="4397" type="textblock" ulx="695" uly="4163">
        <line lrx="3579" lry="4397" ulx="695" uly="4163">nachdem er in das Heil, Land gereiſt, und alle heilige Oertermid gruſße</line>
      </zone>
      <zone lrx="3786" lry="2088" type="textblock" ulx="3735" uly="2004">
        <line lrx="3751" lry="2085" ulx="3735" uly="2004">—.—</line>
        <line lrx="3771" lry="2088" ulx="3758" uly="2025">—</line>
        <line lrx="3786" lry="2082" ulx="3777" uly="2055">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3827" lry="2312" type="textblock" ulx="3725" uly="2109">
        <line lrx="3801" lry="2312" ulx="3725" uly="2109">= =</line>
        <line lrx="3827" lry="2312" ulx="3797" uly="2246">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3801" lry="2059" type="textblock" ulx="3746" uly="1890">
        <line lrx="3762" lry="1997" ulx="3746" uly="1891">—</line>
        <line lrx="3780" lry="1979" ulx="3757" uly="1902">S</line>
        <line lrx="3801" lry="2059" ulx="3777" uly="1890">— =S</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="327" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_327">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_327.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3321" lry="2225" type="textblock" ulx="0" uly="411">
        <line lrx="3215" lry="543" ulx="0" uly="411">— Aluin hohen Feſt der Auffahrt Chriſtt. 2561</line>
        <line lrx="3227" lry="687" ulx="86" uly="564"> Andacht beſucht hat, iſt er zuletzt auch auf den Oelberg kommen, wo</line>
        <line lrx="3282" lry="800" ulx="78" uly="674">um unſer Heiland im Zuſehen ſeiner Juͤnger in Himmel aufgefahren iſt.</line>
        <line lrx="3260" lry="911" ulx="118" uly="766">Hien Sobald er auch dort ſeine Andacht nicht ohne fromme Liebes⸗Zaͤhern</line>
        <line lrx="3222" lry="1023" ulx="0" uly="881">mut abgeſtattet hat, ſchickt er alle Begierden ſeines Hertzens zu ſeinem an</line>
        <line lrx="3321" lry="1128" ulx="0" uly="986">ſipu eben dieſem Ort aufgefahrenen Heiland innbruͤnſtig hinauf / und ſagt:</line>
        <line lrx="3278" lry="1237" ulx="0" uly="1118">Ie Schhau mein Erloͤſer! ich hab dich an allen heiligen Oertern beſucht,</line>
        <line lrx="3240" lry="1365" ulx="0" uly="1230">AANNN und bin jetzt auf den Oelberg kommen, von dannen du zu deinem ewigen</line>
        <line lrx="3220" lry="1453" ulx="0" uly="1319">6eVrten Vatter aufgefahren biſt: und weil ich dich auf der Welt nicht mehr an⸗</line>
        <line lrx="3254" lry="1565" ulx="0" uly="1429">un trreffen kan, ſondern nur im Himmel ſuchen und finden muß, als laß</line>
        <line lrx="3220" lry="1681" ulx="140" uly="1552">Es dir gefallen, und nimm den verhinderlichen Leb⸗Laſt von mir, damit</line>
        <line lrx="3293" lry="1780" ulx="191" uly="1664">meine begierige Seel ohne Hindernuß zu dir und deinem himmliſchen</line>
        <line lrx="3216" lry="1885" ulx="100" uly="1770">6Vatter in die gluͤckſeelige Ewigkeit heim fliegen kan: und nachdem er die⸗</line>
        <line lrx="3220" lry="1996" ulx="0" uly="1880">GrNH ſes kaum hat ausgeredt: Elevatus eſt, iſt er wuͤrcklich durch einen Wun⸗</line>
        <line lrx="3220" lry="2111" ulx="0" uly="1989">Dinmin der⸗wuͤrdigen Todten⸗Schlaff auch ſelbſt in Himmel aufgefahren.</line>
        <line lrx="3213" lry="2225" ulx="1" uly="2099">Gmn Wolt ihr ihm folgen in der Auffahrt, ſo folgt ihm ehe in der Lieb.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3295" lry="2695" type="textblock" ulx="0" uly="2209">
        <line lrx="3204" lry="2390" ulx="0" uly="2209">d en.  —</line>
        <line lrx="3295" lry="2695" ulx="547" uly="2430">Am hohen Meſt der Auffahrt Chriſti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="187" lry="2556" type="textblock" ulx="7" uly="2440">
        <line lrx="23" lry="2538" ulx="7" uly="2450">—</line>
        <line lrx="69" lry="2556" ulx="56" uly="2471">—</line>
        <line lrx="107" lry="2534" ulx="69" uly="2471">S</line>
        <line lrx="125" lry="2550" ulx="106" uly="2443">S⸗</line>
        <line lrx="158" lry="2529" ulx="133" uly="2465">=</line>
        <line lrx="187" lry="2545" ulx="159" uly="2440">=ꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="571" lry="2686" type="textblock" ulx="181" uly="2656">
        <line lrx="571" lry="2686" ulx="181" uly="2656">9 6 R S 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="3307" type="textblock" ulx="321" uly="3167">
        <line lrx="2094" lry="3307" ulx="321" uly="3167">Arlſlumtus eſt in Colum. Marc. 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2734" lry="3655" type="textblock" ulx="1087" uly="3495">
        <line lrx="2734" lry="3655" ulx="1087" uly="3495">IISpgnhalt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3269" lry="3816" type="textblock" ulx="398" uly="3624">
        <line lrx="3269" lry="3816" ulx="398" uly="3624">Die groſſe Frend des Himmels und Ehren⸗Pracht bey dem Außzug</line>
      </zone>
      <zone lrx="3281" lry="4060" type="textblock" ulx="355" uly="3780">
        <line lrx="2902" lry="3928" ulx="355" uly="3780">doddder Einzug deren lieben Heiligen wird beſchrieben.</line>
        <line lrx="3281" lry="4060" ulx="487" uly="3917">W. Rdaͤchtige ꝛc. Der von ſeiner Feder⸗Kunſt niemals genug be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3235" lry="4362" type="textblock" ulx="398" uly="4032">
        <line lrx="3233" lry="4173" ulx="398" uly="4032">S lobte Ovidius, in dem Buͤchlein de Triſtibus, ſeiner Trauer⸗</line>
        <line lrx="3235" lry="4353" ulx="476" uly="4138">—V. Klagen, beſchreibt den ungemeinen Pracht der grohmaͤ ig</line>
        <line lrx="3108" lry="4362" ulx="1255" uly="4281">ſ. te;  der gropng</line>
      </zone>
      <zone lrx="196" lry="3451" type="textblock" ulx="181" uly="3322">
        <line lrx="196" lry="3451" ulx="181" uly="3322">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="205" lry="4081" type="textblock" ulx="151" uly="3758">
        <line lrx="195" lry="3984" ulx="151" uly="3888">—,,t —</line>
      </zone>
      <zone lrx="203" lry="4282" type="textblock" ulx="188" uly="4108">
        <line lrx="203" lry="4282" ulx="188" uly="4108">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="189" lry="4432" type="textblock" ulx="125" uly="4333">
        <line lrx="168" lry="4423" ulx="147" uly="4352">☛</line>
        <line lrx="189" lry="4419" ulx="171" uly="4343">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="328" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_328">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_328.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3467" lry="809" type="textblock" ulx="687" uly="379">
        <line lrx="2853" lry="565" ulx="691" uly="379">22 Am hohen Feſt der Auffahrt Ehriſit.</line>
        <line lrx="3460" lry="698" ulx="687" uly="558">Stadt Rom, womit ſie zu denſelben Gluͤcks⸗Zeiten geprangt hat, als</line>
        <line lrx="3467" lry="809" ulx="692" uly="679">offt die Beſieger ihrer Feinde den Lorbeer⸗Krantz aufgeſetzt und in dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3561" lry="916" type="textblock" ulx="694" uly="787">
        <line lrx="3561" lry="916" ulx="694" uly="787">Stadt ihren triumphirlichen Einzug gehalten. Es iſt der Pracht und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3472" lry="1031" type="textblock" ulx="671" uly="897">
        <line lrx="3472" lry="1031" ulx="671" uly="897">die Herzlichkeit dieſer angeſtellten Freuden⸗Feſte ſo groß und verwunder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3731" lry="1359" type="textblock" ulx="695" uly="1004">
        <line lrx="3514" lry="1140" ulx="698" uly="1004">lich geweſen, daß der Heil. Auguſtinus ſelbſt ſoll gewunſchen haben,</line>
        <line lrx="3731" lry="1254" ulx="695" uly="1116">vidiſſe Romam triumphantem, das praͤchtige Rom in ſeinem Tri⸗</line>
        <line lrx="3499" lry="1359" ulx="709" uly="1223">umph geſehen zu haben. Was aber Augaſtinus nicht hat ſehen koͤnnen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3479" lry="1468" type="textblock" ulx="705" uly="1338">
        <line lrx="3479" lry="1468" ulx="705" uly="1338">das hat geſehen der Heil. Fulgentius, und alle Umſtaͤnde ihres unver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3766" lry="1575" type="textblock" ulx="714" uly="1442">
        <line lrx="3766" lry="1575" ulx="714" uly="1442">gleichlichen Ehren⸗Prachts ſo nutzlich zu Hertzen gefaſſet, daß er ſeie n</line>
      </zone>
      <zone lrx="3489" lry="2231" type="textblock" ulx="706" uly="1552">
        <line lrx="3476" lry="1686" ulx="710" uly="1552">Begierden alſo gleich noch viel hoͤher bis zu GOtt in Himmel aufge⸗</line>
        <line lrx="3486" lry="1802" ulx="715" uly="1665">ſchwungen hat, und bey Erkanntnus der zeitlichen Nichtigkeit, gegen</line>
        <line lrx="3487" lry="1913" ulx="717" uly="1761">der ewigen Gluͤckſeeligkeit Lieb⸗brennend aufgeruffen: Quam ſpecioſa</line>
        <line lrx="3485" lry="2012" ulx="706" uly="1879">debet eſſe Hieruſaàlem illa cœleſtis, ſi ſic fulget Roma terreſtris Eſi</line>
        <line lrx="3489" lry="2129" ulx="712" uly="1993">tanta gloria datur in terra hominibus diligentibus vanitatem: qualis</line>
        <line lrx="3488" lry="2231" ulx="711" uly="2098">honor &amp; gloria dabitur in Cœlo ſandtis contemplantibus veritatem?</line>
      </zone>
      <zone lrx="3549" lry="2347" type="textblock" ulx="725" uly="2207">
        <line lrx="3549" lry="2347" ulx="725" uly="2207">O wie ſchoͤn muß nicht ſeyn jenes himmliſche Jeruſalem, wann ein ir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3502" lry="3232" type="textblock" ulx="694" uly="2321">
        <line lrx="3486" lry="2461" ulx="710" uly="2321">diſches Rom einen ſo groſſen Freuden⸗Glantz von ſich gibt! und wann</line>
        <line lrx="3502" lry="2578" ulx="720" uly="2429">dem Menſchen hier auf Erden, wo er nur der Eitelkeit nachſtrebt, doch</line>
        <line lrx="3493" lry="2685" ulx="711" uly="2535">ein ſo groſſes Ehren⸗Gluͤck zu Theil kommt: Was fuͤr ein Freu und</line>
        <line lrx="3499" lry="2796" ulx="694" uly="2655">Ehren⸗Gluͤck werden dann die liebe Heilige im Himmel finden, wo ſie</line>
        <line lrx="3496" lry="2903" ulx="736" uly="2763">in ihrem GOdTT die wahr⸗ und weſentliche Freud und Seeligkeit ewig</line>
        <line lrx="3502" lry="3012" ulx="733" uly="2865">und allezeit zu genieſſen haben? Allerliebſte! uns wird heunt auch ein</line>
        <line lrx="3499" lry="3123" ulx="735" uly="2981">ſo ungemeiner Triumph und Einzug von der Heil. Kirchen fuͤr die Augen</line>
        <line lrx="3498" lry="3232" ulx="740" uly="3083">gelegt, deſſen Pracht und Herklichkeit wir ohne Begierd des Himmels</line>
      </zone>
      <zone lrx="957" lry="3253" type="textblock" ulx="936" uly="3229">
        <line lrx="957" lry="3253" ulx="936" uly="3229">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="3338" type="textblock" ulx="740" uly="3192">
        <line lrx="3540" lry="3338" ulx="740" uly="3192">unmoͤglich ſollen anſehen oder auch nur erinnern koͤnnen, ſondern gleich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3502" lry="3449" type="textblock" ulx="734" uly="3308">
        <line lrx="3502" lry="3449" ulx="734" uly="3308">denen gluͤckſeeligen Galilaͤern vor lauter Verwunderung gleichſam in dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3508" lry="4349" type="textblock" ulx="644" uly="3430">
        <line lrx="3504" lry="3561" ulx="741" uly="3430">Geiſt verzuckt werden und erſtaunen. Aſſumtus eſt in Cœlum, un⸗</line>
        <line lrx="3499" lry="3670" ulx="748" uly="3524">ſer HERR und Heiland iſt heunt glorwuͤrdig in Himmel aufgefahren /</line>
        <line lrx="3501" lry="3780" ulx="690" uly="3637">und hat uns hierdurch unſers Freuden⸗Gluͤcks erinnern wollen, indem</line>
        <line lrx="3506" lry="3889" ulx="644" uly="3747">auch wir ihm alle durch einen nicht ungleichen Ehren⸗Pracht in den Him⸗</line>
        <line lrx="3508" lry="4008" ulx="693" uly="3857">mel nachfolgen und triumphirlich einziehen koͤnnen, wann wir nur ehe</line>
        <line lrx="3505" lry="4115" ulx="690" uly="3964">unſere Feind uͤberwinden, die Welt, das Fleiſch und den Teufel beſiegen</line>
        <line lrx="3506" lry="4246" ulx="644" uly="4077">wollen. Von dieſer uns allen bevorſtehenden Freud und ewigen Himmels⸗</line>
        <line lrx="3315" lry="4349" ulx="681" uly="4213">Glück will ich jetzt eine kurtze Lehr geben; Bitt umꝛ —</line>
      </zone>
      <zone lrx="869" lry="4315" type="textblock" ulx="849" uly="4223">
        <line lrx="869" lry="4315" ulx="849" uly="4223">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2706" type="textblock" ulx="3663" uly="2519">
        <line lrx="3901" lry="2625" ulx="3663" uly="2519">Mnbinte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="329" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_329">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_329.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="187" lry="2214" type="textblock" ulx="0" uly="1562">
        <line lrx="178" lry="1674" ulx="0" uly="1562">zuhem</line>
        <line lrx="187" lry="1888" ulx="0" uly="1790">1 Eu</line>
        <line lrx="187" lry="1990" ulx="0" uly="1897">atmmi</line>
        <line lrx="154" lry="2103" ulx="11" uly="2019">niate;</line>
        <line lrx="185" lry="2214" ulx="0" uly="2128">idnäſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3307" lry="458" type="textblock" ulx="1051" uly="309">
        <line lrx="3307" lry="458" ulx="1051" uly="309">Am hohen Feſt der Auffahrt Chriſti. 26;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3209" lry="1845" type="textblock" ulx="386" uly="509">
        <line lrx="3199" lry="626" ulx="445" uly="509">1. Detnades ein beruͤhmter Wohl⸗Redner hat die Stadt Achen</line>
        <line lrx="3201" lry="759" ulx="404" uly="622">vor dem Macedoniſchen Koͤnig Philipp dermaſſen angelobt und durch</line>
        <line lrx="3199" lry="866" ulx="398" uly="731">ſein ungemeine Red⸗Kunſt dem Koͤnig ſo beliebt gemacht, daß er offent⸗</line>
        <line lrx="3187" lry="973" ulx="397" uly="839">lich vor allen Anweſenden ſoll aufgeruffen haben: Uc Urbs hæc mea ſit,</line>
        <line lrx="3192" lry="1085" ulx="396" uly="952">ferrô vel auréô efficiam: Dieſe Stadt muß ich haben, es koſte mich</line>
        <line lrx="3199" lry="1191" ulx="398" uly="1062">Gut oder Blut. Ein ſo guter Redner, ein ſo gluͤckſeeliger Demades</line>
        <line lrx="3194" lry="1305" ulx="393" uly="1173">ſolte auch ich heunt ſeyn, und euch nicht ein irꝛ diſches Athen, ſondern</line>
        <line lrx="3191" lry="1417" ulx="387" uly="1282">ein himmliſches Hieruſalem, dieſe goͤttliche Freuden⸗Stadt, ſo beliebt</line>
        <line lrx="3188" lry="1524" ulx="386" uly="1389">machen, daß ihr gleich dem großmuͤthigen Koͤnig Philipp veranlaſſet</line>
        <line lrx="3198" lry="1632" ulx="392" uly="1498">wuͤrdet frey offentlich aufzuruffen: Ue Urbs hæc mea fit, ferrô vel aur</line>
        <line lrx="3189" lry="1737" ulx="389" uly="1606">efficiam: Dieſe Stadt muß ich haben, es koſte mich Gut oder Blut:</line>
        <line lrx="3209" lry="1845" ulx="389" uly="1717">Mein zeitliches Leben und die gantze Welt ſetz ich darauf, daß ich nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3186" lry="1962" type="textblock" ulx="364" uly="1828">
        <line lrx="3186" lry="1962" ulx="364" uly="1828">den Himmel erhalten kan. Ich trag auch daran keinen Zweiffel, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3197" lry="2727" type="textblock" ulx="381" uly="1937">
        <line lrx="3192" lry="2077" ulx="397" uly="1937">es mir an gleich⸗kraͤfftiger Red⸗Kunſt gewiß nicht fehlen wuͤrde, wann</line>
        <line lrx="3194" lry="2184" ulx="386" uly="2046">ich für die Zung das Hertz koͤnt reden laſſen. Ob zwar dieſe Freud des</line>
        <line lrx="3197" lry="2295" ulx="386" uly="2155">Himmels ſo unbegreifflich iſt, daß ſie nicht nur ein Heil. Paulus uͤber</line>
        <line lrx="3185" lry="2397" ulx="386" uly="2269">allen unſern Sinn und Verſtand erhebt: ſondern auch mein Heil. Vat⸗</line>
        <line lrx="3188" lry="2507" ulx="381" uly="2379">ter Gregorius ſchon laͤngſt darvon geſchrieben hat: Quæ lingua dicere,</line>
        <line lrx="3189" lry="2617" ulx="382" uly="2494">vel quis intelleétus capere ſufficit, illa ſupernæ civitatis quanta ſint</line>
        <line lrx="3182" lry="2727" ulx="391" uly="2597">gaudia? Was fuͤr ein Zung ſolls ausſprechen koͤnnen, oder was fuͤr ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3188" lry="2834" type="textblock" ulx="289" uly="2702">
        <line lrx="3188" lry="2834" ulx="289" uly="2702">Verſtand begreiffen, was wir in dieſer Stadt des gluͤckſeeligen Ober⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3192" lry="4366" type="textblock" ulx="382" uly="2818">
        <line lrx="3184" lry="2953" ulx="392" uly="2818">Lands fuͤr eine groſſe Freud zu gewarten haben. Je weniger wir aber</line>
        <line lrx="3190" lry="3057" ulx="394" uly="2926">von dieſem Gluͤck begreiffen koͤnnen, je groͤſſer und hefftiger koͤnnen wir</line>
        <line lrx="3176" lry="3173" ulx="383" uly="3034">unſere Begierd anblaſen, deſto eiferiger hinauf zu trachten: und auch</line>
        <line lrx="3188" lry="3280" ulx="382" uly="3150">durch ſchoͤne Gleichnuſſen gewaltig reitzen, alles, alles aus dem Weeg</line>
        <line lrx="3188" lry="3386" ulx="382" uly="3258">zu raumen, was uns an Erhaltung eines ſo uͤbergroſſen und ewigen</line>
        <line lrx="3189" lry="3499" ulx="385" uly="3366">Freuden⸗Gluͤcks moͤcht hindern koͤnnen. Der Heil. Kirchen⸗Lehrer</line>
        <line lrx="3184" lry="3613" ulx="390" uly="3480">Auguſtinus in ſeinem geiſtlichen Hand⸗Buchlein im 7. Cap. gibt von</line>
        <line lrx="3192" lry="3721" ulx="394" uly="3587">dem Himmel ein ſo wuͤrdige Zeugnus, daß, ob ich ſie ſchon oͤffters ange⸗</line>
        <line lrx="3185" lry="3829" ulx="395" uly="3698">zogen hab, muß ichs doch nicht nur heunt/ ſondern auch kuͤnfftig, wo</line>
        <line lrx="3190" lry="3946" ulx="393" uly="3802">es ſich ereignen moͤcht, gantz billig wiederholen : Nachdem er dort von</line>
        <line lrx="3188" lry="4042" ulx="393" uly="3915">dem Himmel viel Lob⸗und Lieb⸗wuͤrdiges vorredt, ſtellt er alsdann die</line>
        <line lrx="3184" lry="4159" ulx="398" uly="4022">Frag und ſagt: Sucht ihr euch ein Freud? ſo trachtet nur in Himmel,</line>
        <line lrx="3188" lry="4352" ulx="389" uly="4137">dort werdet ihr finden gaudium ſine mœrore, eine Freud ohne alees</line>
        <line lrx="3187" lry="4366" ulx="2816" uly="4276">Leyd?</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="330" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_330">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_330.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3454" lry="750" type="textblock" ulx="555" uly="323">
        <line lrx="3444" lry="504" ulx="555" uly="323">26 Au“0 hohen Feſt der Auffahrt Ehritſfit.</line>
        <line lrx="3447" lry="641" ulx="691" uly="508">Leyd: ſucht ihr Ruhm und Ehr? dort werdet ihr finden dignitatem</line>
        <line lrx="3454" lry="750" ulx="698" uly="626">ſine cremore, eine Ehr ohne Forcht oder Gefahr der Verletzung: ſucht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3569" lry="859" type="textblock" ulx="696" uly="725">
        <line lrx="3569" lry="859" ulx="696" uly="725">ihr Ruhe und Raſt? dort werdet ihr finden requiem ſine labore, Ruhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3474" lry="965" type="textblock" ulx="701" uly="841">
        <line lrx="3474" lry="965" ulx="701" uly="841">ohne Arbeit: ſucht ihr Reichthum? dort werdet ihr finden opes ſine</line>
      </zone>
      <zone lrx="3573" lry="1626" type="textblock" ulx="616" uly="954">
        <line lrx="3476" lry="1078" ulx="706" uly="954">amiſſione, Reichthum ohne Verluſt: ſucht ihr Geſundheit? dort wer⸗</line>
        <line lrx="3528" lry="1193" ulx="697" uly="1059">det ihr finden laaitatem ſine languore, Geſundheit ohne Kranck⸗oder</line>
        <line lrx="3548" lry="1299" ulx="616" uly="1174">Schwachheit: ſucht ihr gute Taͤg? dort werdet ihr finden abundan-</line>
        <line lrx="3493" lry="1407" ulx="711" uly="1286">tiam ſine detectione, einen Überfluß ohne Abgang: ſucht ihr lange</line>
        <line lrx="3573" lry="1515" ulx="706" uly="1389">Jahr? dort werdet ihr ſinden vitam ſine morte, das Leben ohne Tod,</line>
        <line lrx="3506" lry="1626" ulx="709" uly="1509">perpetuitatem ſine corruptione die Ewigkeit ohne End, Beatituch-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3481" lry="1960" type="textblock" ulx="636" uly="1608">
        <line lrx="3478" lry="1745" ulx="709" uly="1608">nem ſine calamitate, die Seeligkeit ohne Truͤb⸗ und Drangſal. Es</line>
        <line lrx="3481" lry="1869" ulx="686" uly="1721">laͤßt es aber die er Kunſt⸗reiche Redner bey dieſem allen noch nicht geru⸗</line>
        <line lrx="3462" lry="1960" ulx="636" uly="1831">hen, ſondern, als haͤtt er hierdurch noch gar wenig oder gleichſam nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="3545" lry="2180" type="textblock" ulx="709" uly="1947">
        <line lrx="3492" lry="2081" ulx="710" uly="1947">von dem Himmel vorgeredt, gieſſet auf einmal einen gantzen Fluß ſeiner</line>
        <line lrx="3545" lry="2180" ulx="709" uly="2053">Red⸗Kunſt von dem Himmel aus, und fuͤhrt in ſeinem 84. Tractat uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="3554" lry="2514" type="textblock" ulx="689" uly="2165">
        <line lrx="3482" lry="2296" ulx="711" uly="2165">das Evangelium des Heil. Joannis jene guldene Wort ein, darvon ich</line>
        <line lrx="3554" lry="2417" ulx="689" uly="2277">oben angemerckt, daß gleich wie ich ſie ſchonoͤffter angezogen hab, alſo</line>
        <line lrx="3502" lry="2514" ulx="711" uly="2394">wegen ihrer Würdigkeit noch oͤffter bey ereignender Gelegenheit anzu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="2529" type="textblock" ulx="1116" uly="2504">
        <line lrx="1135" lry="2529" ulx="1116" uly="2504">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="3500" lry="2729" type="textblock" ulx="645" uly="2496">
        <line lrx="3489" lry="2625" ulx="645" uly="2496">ruͤhmen Fuͤrhabens bin: Audeo dicere, ſagt er, quòd DEus, cùm ſit</line>
        <line lrx="3500" lry="2729" ulx="710" uly="2609">omnipotens, plus dare non potuit: cùm ſit ſapientiſſimus, plus dare</line>
      </zone>
      <zone lrx="3479" lry="3067" type="textblock" ulx="687" uly="2713">
        <line lrx="3477" lry="2850" ulx="687" uly="2713">neſcivit: cum ſit diciſſimus, plus dare non habuit: Ich darff ſagen,</line>
        <line lrx="3467" lry="2960" ulx="712" uly="2824">daß der Himmel ein ſolches Freud⸗ und Ehren⸗Gluͤck in ſich einſchließt:</line>
        <line lrx="3479" lry="3067" ulx="710" uly="2939">daß indem GOTT allmaͤchtig iſt, kan er doch mehr nicht geben: und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3495" lry="3394" type="textblock" ulx="699" uly="3051">
        <line lrx="3485" lry="3185" ulx="699" uly="3051">indem er allweis iſt, weiß er doch nicht mehr zu geben: und indem er un⸗</line>
        <line lrx="3495" lry="3293" ulx="713" uly="3161">endlich reich iſt, hat er doch nicht mehr zu geben, als er ſeinen Auser⸗</line>
        <line lrx="3493" lry="3394" ulx="713" uly="3265">waͤhlten in Himmel gibt. O wie ſchoͤn! o wie klar und wahr! weich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3481" lry="3828" type="textblock" ulx="661" uly="3378">
        <line lrx="3481" lry="3508" ulx="711" uly="3378">weich mein Demades, Auguſtinus hat deine Wohl⸗Redenheit gantz weit</line>
        <line lrx="3461" lry="3607" ulx="708" uly="3487">übertroffen: Uc Urbs hæc mea ſit, ferrô vel auréô efficiam, dieſe Stadt</line>
        <line lrx="3459" lry="3723" ulx="691" uly="3593">muß ich haben, es koſte was es wolle. Was ſagt ihr darzu, liebſte Zu⸗</line>
        <line lrx="3459" lry="3828" ulx="661" uly="3705">hoͤrer? gefaͤllt euch dieſe Ruhe⸗ und Frieden⸗Stadt nicht wohl? Ja</line>
      </zone>
      <zone lrx="3496" lry="4051" type="textblock" ulx="669" uly="3815">
        <line lrx="3496" lry="3955" ulx="669" uly="3815">freylich gefaͤllt ſie euch allen wohl? was braucht es dann viel Nachden⸗</line>
        <line lrx="3494" lry="4051" ulx="709" uly="3926">ckens, der Schluß iſt ſchon gemacht: Feſtinemus ergè ingredi in illam</line>
      </zone>
      <zone lrx="3473" lry="4287" type="textblock" ulx="695" uly="4035">
        <line lrx="3462" lry="4179" ulx="695" uly="4035">requiem zu den Hebr. im 4. Cap. Laſſet uns dann nur hinauf trach⸗</line>
        <line lrx="3473" lry="4287" ulx="701" uly="4145">ten zu der ewigen Ruhe dieſer gluͤckſeeligen Raſt⸗Stadt. Aber, ach,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3462" lry="4343" type="textblock" ulx="3380" uly="4276">
        <line lrx="3462" lry="4343" ulx="3380" uly="4276">Aller⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1683" type="textblock" ulx="3678" uly="1548">
        <line lrx="3901" lry="1683" ulx="3678" uly="1548">(inſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1893" type="textblock" ulx="3738" uly="1678">
        <line lrx="3901" lry="1782" ulx="3738" uly="1678">gellst</line>
        <line lrx="3901" lry="1893" ulx="3745" uly="1781">ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2001" type="textblock" ulx="3674" uly="1890">
        <line lrx="3901" lry="2001" ulx="3674" uly="1890">erc</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2774" type="textblock" ulx="3732" uly="2113">
        <line lrx="3901" lry="2225" ulx="3737" uly="2113">d</line>
        <line lrx="3901" lry="2335" ulx="3735" uly="2221">ſeſchiche</line>
        <line lrx="3901" lry="2449" ulx="3734" uly="2333">sſſten</line>
        <line lrx="3901" lry="2558" ulx="3732" uly="2447">er</line>
        <line lrx="3886" lry="2671" ulx="3740" uly="2556">lpten</line>
        <line lrx="3901" lry="2774" ulx="3751" uly="2677">rdS</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2913" type="textblock" ulx="3743" uly="2776">
        <line lrx="3901" lry="2913" ulx="3743" uly="2776">Jrt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3803" lry="2999" type="textblock" ulx="3794" uly="2959">
        <line lrx="3803" lry="2999" ulx="3794" uly="2959">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3878" lry="3141" type="textblock" ulx="3803" uly="2899">
        <line lrx="3851" lry="2986" ulx="3825" uly="2918">SE</line>
        <line lrx="3878" lry="3141" ulx="3860" uly="2899">— -</line>
      </zone>
      <zone lrx="3859" lry="3099" type="textblock" ulx="3744" uly="2914">
        <line lrx="3773" lry="3098" ulx="3744" uly="2914">e</line>
        <line lrx="3788" lry="3088" ulx="3775" uly="3024">=</line>
        <line lrx="3806" lry="3091" ulx="3790" uly="3028">=</line>
        <line lrx="3859" lry="3099" ulx="3847" uly="3035">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3242" type="textblock" ulx="3775" uly="3026">
        <line lrx="3795" lry="3203" ulx="3775" uly="3136">=</line>
        <line lrx="3813" lry="3200" ulx="3793" uly="3121">—</line>
        <line lrx="3838" lry="3242" ulx="3807" uly="3026">. — —</line>
        <line lrx="3881" lry="3216" ulx="3856" uly="3124">= =</line>
        <line lrx="3901" lry="3217" ulx="3888" uly="3127">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3777" lry="3418" type="textblock" ulx="3735" uly="3218">
        <line lrx="3751" lry="3418" ulx="3735" uly="3218">—</line>
        <line lrx="3777" lry="3311" ulx="3752" uly="3237">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3800" lry="3442" type="textblock" ulx="3764" uly="3201">
        <line lrx="3778" lry="3442" ulx="3764" uly="3356">— z</line>
        <line lrx="3800" lry="3426" ulx="3784" uly="3201">— =—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3813" lry="3429" type="textblock" ulx="3802" uly="3253">
        <line lrx="3813" lry="3429" ulx="3802" uly="3253">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3569" type="textblock" ulx="3738" uly="3445">
        <line lrx="3764" lry="3532" ulx="3738" uly="3445">S</line>
        <line lrx="3819" lry="3541" ulx="3795" uly="3473">EE</line>
        <line lrx="3857" lry="3569" ulx="3822" uly="3457">=</line>
        <line lrx="3866" lry="3550" ulx="3852" uly="3488">—</line>
        <line lrx="3901" lry="3555" ulx="3882" uly="3470">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3893" lry="3685" type="textblock" ulx="3742" uly="3553">
        <line lrx="3819" lry="3653" ulx="3803" uly="3575">—</line>
        <line lrx="3865" lry="3664" ulx="3846" uly="3596">—</line>
        <line lrx="3893" lry="3685" ulx="3867" uly="3575">—,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3798" lry="3762" type="textblock" ulx="3748" uly="3689">
        <line lrx="3782" lry="3758" ulx="3768" uly="3691">=</line>
        <line lrx="3798" lry="3762" ulx="3783" uly="3694">=Se</line>
      </zone>
      <zone lrx="3802" lry="3874" type="textblock" ulx="3781" uly="3805">
        <line lrx="3792" lry="3869" ulx="3781" uly="3805">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3786" lry="4085" type="textblock" ulx="3777" uly="4025">
        <line lrx="3786" lry="4085" ulx="3777" uly="4025">= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3812" lry="4097" type="textblock" ulx="3783" uly="3909">
        <line lrx="3812" lry="4097" ulx="3783" uly="3909">— = Seaece</line>
      </zone>
      <zone lrx="3814" lry="4207" type="textblock" ulx="3777" uly="4112">
        <line lrx="3801" lry="4203" ulx="3777" uly="4112">= =</line>
        <line lrx="3814" lry="4207" ulx="3802" uly="4141">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="331" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_331">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_331.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3263" lry="1678" type="textblock" ulx="427" uly="385">
        <line lrx="3239" lry="508" ulx="884" uly="385">Au0 hohen Feſt der Auffahrt Chriſti. 26 5</line>
        <line lrx="3235" lry="680" ulx="430" uly="550">Allerliebſte! in dem ich dieſes vor euch und mit euch behertzige, wolt ich</line>
        <line lrx="3234" lry="778" ulx="432" uly="663">viel lieber in wehemuͤthige Trauer⸗Zaͤher ausbrechen, als einige Freuden⸗</line>
        <line lrx="3233" lry="906" ulx="433" uly="771">Zeichen wahrnehmen laſſen. Dann wir hoͤren wol viel Schoͤnes vom</line>
        <line lrx="3245" lry="1105" ulx="432" uly="879">Hünmel; wir reden wol viel Schoͤnes vom Himmel: wir hoffen und den⸗</line>
        <line lrx="3225" lry="1119" ulx="501" uly="988">en wol viel Schoͤnes vom Himmel: wann es aber zu der Werck⸗Prob</line>
        <line lrx="3228" lry="1231" ulx="431" uly="1096">kommt, riechen gar wenig von dem Himmel, ſtincken bald alle von der</line>
        <line lrx="3232" lry="1344" ulx="435" uly="1206">Hoͤll, und geben mir ein viel zu nothwendige Urſach auch von uns zu kla⸗</line>
        <line lrx="3259" lry="1455" ulx="433" uly="1313">gen, was der heilige David im 105. Pfalm von andern ſo ſehr beklagt:</line>
        <line lrx="3263" lry="1549" ulx="427" uly="1423">Pro nihilo habuerunt terram deſiderabilem: Sie haben dieſes hoͤchſt⸗</line>
        <line lrx="3232" lry="1678" ulx="436" uly="1542">erwuͤnſchliche Land fuͤr nichts geachtet; diſperſus eſt populus ad colli-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3238" lry="1886" type="textblock" ulx="343" uly="1641">
        <line lrx="3226" lry="1779" ulx="343" uly="1641">gendas palcas, Exodi aus dem 5. cap. das Volck hat ſich gantz zerſtreuet</line>
        <line lrx="3238" lry="1886" ulx="436" uly="1754">die Splittern aufzuſuchen: Dann was ſeynd anderſt die ſchnoͤde Freu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3272" lry="2761" type="textblock" ulx="427" uly="1862">
        <line lrx="2974" lry="2001" ulx="435" uly="1862">den dieſer Welt gegen dem ſchoͤnen Himmel als ein leeres Stroh?</line>
        <line lrx="3238" lry="2099" ulx="507" uly="1974">2. Oder habt ihr vielleicht von denen Freuden dieſer Welt noch et⸗</line>
        <line lrx="3228" lry="2210" ulx="431" uly="2083">was beſſers aufzuweiſen? Sagt mir alle Buhler, ſo viel ihr bey den</line>
        <line lrx="3226" lry="2326" ulx="428" uly="2192">fleiſchlichen Luſt und Begierlichkeit euern Himmel vermeint zu finden:</line>
        <line lrx="3229" lry="2435" ulx="428" uly="2300">was iſt euch von allen dieſen groß⸗vermeinten Freuden⸗Gluͤck fuͤr ein gu⸗</line>
        <line lrx="3226" lry="2538" ulx="427" uly="2412">ter Troſt⸗Vortheil uͤbrig blieben? kein anderer oder beſſerer, als neben</line>
        <line lrx="3228" lry="2652" ulx="434" uly="2523">der groͤſten Schand ein leer und lauters Stroh. Sagt alle Schlem⸗</line>
        <line lrx="3272" lry="2761" ulx="440" uly="2632">mer und Saͤuffer, was iſt euch heunt uͤbrig von der geſtrigen guten Zech</line>
      </zone>
      <zone lrx="3229" lry="2867" type="textblock" ulx="424" uly="2732">
        <line lrx="3229" lry="2867" ulx="424" uly="2732">im Wirths⸗Haus? nichts anders oder beſſers, als ein krancker Ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3257" lry="3747" type="textblock" ulx="432" uly="2849">
        <line lrx="3229" lry="2979" ulx="438" uly="2849">gen, ein ſchwacher Kopf, ein leerer Beutel,ein lauters Stroh. Dieſe</line>
        <line lrx="3219" lry="3086" ulx="437" uly="2958">Frag kehr ein jeder auf ſich ſelbſt, und erforſchewas er fuͤr ein Nutz und</line>
        <line lrx="3222" lry="3279" ulx="432" uly="3067">Vortheil darbey gefunden hat⸗ wann er etwann ſeinen Himmel geſucht</line>
        <line lrx="3223" lry="3309" ulx="436" uly="3177">hat bey einem zeitlichen Geld⸗Gewinn: bey einem eitlen Ehren Kitzel:</line>
        <line lrx="3247" lry="3424" ulx="439" uly="3288">bey beliebiger Kurtzweil: luſtiger Geſellſchafft: frecher Tantz⸗ Burſch,</line>
        <line lrx="3221" lry="3527" ulx="434" uly="3395">oder waſerley anderer Gelegenheit; und er wird bald finden, daß er nichts</line>
        <line lrx="3257" lry="3640" ulx="438" uly="3503">beſſers aufzuweiſen hat, als das leere Nachdencken, ein lauteres Stroh;</line>
        <line lrx="3223" lry="3747" ulx="440" uly="3614">dann geſetzt, daß ihm etwan noch ein kleiner Gewinn,ein eitler Nam oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="3241" lry="3857" type="textblock" ulx="430" uly="3723">
        <line lrx="3241" lry="3857" ulx="430" uly="3723">Ehren⸗Dienſt waͤr uͤbrig blieben, ſo wird auch dieſen der Tod bald neh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3265" lry="4414" type="textblock" ulx="433" uly="3833">
        <line lrx="3265" lry="3966" ulx="446" uly="3833">men, der keinem auf dieſer Welt was uͤbrig laͤßt als das leere Stroh, die</line>
        <line lrx="3219" lry="4076" ulx="433" uly="3940">leere Pein. Wo kommt alsdann die Seel hin? wohin der uͤbrige Leib?</line>
        <line lrx="3228" lry="4187" ulx="447" uly="4049">Oder fahren ſie vielleicht in Oimmel? Ja freylich wolten ſie wol gern in</line>
        <line lrx="3229" lry="4302" ulx="450" uly="4151">Himmel, das eigne ſchuldige Gewiſſen aber verrigelt ihnen die Thuͤr/und</line>
        <line lrx="3262" lry="4414" ulx="560" uly="4265">Feſtival- Il ziehet</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="332" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_332">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_332.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2851" lry="478" type="textblock" ulx="670" uly="311">
        <line lrx="2851" lry="478" ulx="670" uly="311">266 Am hohen Feſt der Auffarth Chriſti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3448" lry="739" type="textblock" ulx="673" uly="478">
        <line lrx="3446" lry="638" ulx="673" uly="478">ziehet ſie der viel zu ſchwere Suͤnden⸗Laſt dermaſſen zuruck und der Hoͤl⸗</line>
        <line lrx="3448" lry="739" ulx="678" uly="617">len zu,als haͤtten ſie auf den Himmel nie gedacht. Das iſt der ſaubere</line>
      </zone>
      <zone lrx="3535" lry="862" type="textblock" ulx="680" uly="726">
        <line lrx="3535" lry="862" ulx="680" uly="726">Gewinn von dem zeitlichen Himmel auf Erden; wie es der H. Paulus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3456" lry="2063" type="textblock" ulx="673" uly="840">
        <line lrx="3445" lry="960" ulx="676" uly="840">klar und ausdruͤcklich anzeigt zu den Galatern im 6. Cap. Quæ ſemina-</line>
        <line lrx="3448" lry="1078" ulx="676" uly="948">verit homo, hæc &amp; metet: Was der Menſch hat angeſaͤet, das traͤgt</line>
        <line lrx="3445" lry="1188" ulx="678" uly="1057">er zu Zeit des Schnitts darvon. Vom Saamen der Eitelkeit kan keine</line>
        <line lrx="3449" lry="1298" ulx="673" uly="1168">Himmels⸗Frucht aufwachſen; wer die Frucht des ewigen Lebens ein⸗</line>
        <line lrx="3448" lry="1408" ulx="674" uly="1281">fexen will, muß ehe den Saamen guter Wercke auswerffen; unſer Hei⸗</line>
        <line lrx="3439" lry="1515" ulx="673" uly="1389">land aſſamtus eſt in Coœlum, iſt glorwuͤrdig in Himmel aufgenom⸗</line>
        <line lrx="3446" lry="1627" ulx="675" uly="1497">men worden, weil alle ſeine Werck, nach Zeugnuͤs des H. Lucaͤ im 13.</line>
        <line lrx="3453" lry="1743" ulx="679" uly="1611">cap. glorioſe fiebant ab eo, glorwuͤrdig von Ihm ſeynd ausgefuͤhrt</line>
        <line lrx="3456" lry="1849" ulx="675" uly="1721">worden: Er iſt im Himmel triumphirlich eingezogenweil Er auf Erden</line>
        <line lrx="3434" lry="1949" ulx="676" uly="1833">wider alle ſeine Feinde preißwuͤrdig hat obgeſiegt.</line>
        <line lrx="3454" lry="2063" ulx="854" uly="1953">3. Oculos erigamus in Coœlum, ne oblectamentis &amp; illecebris nos</line>
      </zone>
      <zone lrx="3551" lry="2177" type="textblock" ulx="676" uly="2049">
        <line lrx="3551" lry="2177" ulx="676" uly="2049">ſuis terra decipiat, ruffet uns beweglich zu der H. Cyprianus in ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="3459" lry="3498" type="textblock" ulx="649" uly="2162">
        <line lrx="3455" lry="2288" ulx="649" uly="2162">3. Ep. Laſſet uns die Augen hinauf zu den ſchoͤnen Himmel ſchlagen, da⸗</line>
        <line lrx="3457" lry="2400" ulx="675" uly="2275">mit uns die eitle Welt mit ihren blenderiſchen Freuden⸗Gluͤck nicht hin⸗</line>
        <line lrx="3459" lry="2506" ulx="673" uly="2386">derliſte. Laſſet uns gedencken auf das ewige Wohlergehn unſers himm⸗</line>
        <line lrx="3456" lry="2618" ulx="676" uly="2497">liſchen Vatter⸗Lands, damit uns der nichtige Wolluſt⸗Wind dieſes zeit⸗</line>
        <line lrx="3459" lry="2729" ulx="668" uly="2608">lichen Elends nicht in das Verderben ſtuͤrtzt. Surſum Corda, hinauf,</line>
        <line lrx="3457" lry="2840" ulx="673" uly="2720">hinauf mit Hertz und Augen, wo wir eine bleibende Wohn⸗Stadt ha⸗</line>
        <line lrx="3449" lry="2951" ulx="672" uly="2827">ben. Es hat hinaufgeſchauet die H. Genoveta, und ſo bald ſie den ſchoͤ⸗</line>
        <line lrx="3441" lry="3058" ulx="669" uly="2936">nen Himmel nur von auſſen her angeſehen, hat ſie bitterlich geweint, und</line>
        <line lrx="3453" lry="3174" ulx="668" uly="3050">durch dieſe anmuthige Freuden⸗ Zaͤher genug zu erkennen geben, was</line>
        <line lrx="3451" lry="3280" ulx="669" uly="3155">groſſe Begierd ſie trage, den Himmel von innen zuſehen, daran ſie von</line>
        <line lrx="3442" lry="3395" ulx="667" uly="3264">auſſen ein ſo groſſe Freud empfande. Es hat hinauf geſchaut die Heil⸗</line>
        <line lrx="3451" lry="3498" ulx="662" uly="3378">Thereſia, und vor Begierd des Himmels hertzlich begehrt zu ſterben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3473" lry="3611" type="textblock" ulx="666" uly="3485">
        <line lrx="3473" lry="3611" ulx="666" uly="3485">Es hat hinauf geſchaut die H. Monica, die fromme Mutter des Heil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3445" lry="4162" type="textblock" ulx="602" uly="3594">
        <line lrx="3445" lry="3721" ulx="664" uly="3594">Auguſtimi, und iſt in der Begierd hinauf zukommen dermaſſen entzuͤn⸗</line>
        <line lrx="3440" lry="3824" ulx="667" uly="3703">det worden, daß ſie aus Verdruß des zeitlichen Welt⸗Lebens uͤberlaut</line>
        <line lrx="3444" lry="3940" ulx="661" uly="3812">hat aufgeruffen: Quid hic faciè? Was thue ich dann hier auf Erden?</line>
        <line lrx="3442" lry="4055" ulx="667" uly="3921">Es haben hinauf geſchaut die heuntige fromme Galilaͤer, und die Be⸗</line>
        <line lrx="3441" lry="4162" ulx="602" uly="4030">gierd den auffahrenden Heiland nach zutrachten auch uns hinterlaſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3428" lry="4375" type="textblock" ulx="642" uly="4136">
        <line lrx="3428" lry="4375" ulx="642" uly="4136">Aber, o uns ungluͤckſelige Adams⸗Kinder! wie koͤnnen wir des Himm</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="333" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_333">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_333.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="217" lry="2749" type="textblock" ulx="0" uly="1975">
        <line lrx="213" lry="2062" ulx="0" uly="1975">NtisAdectnt</line>
        <line lrx="209" lry="2199" ulx="0" uly="2083">Cprinnt</line>
        <line lrx="209" lry="2310" ulx="0" uly="2195">unelcher</line>
        <line lrx="206" lry="2412" ulx="0" uly="2313">Glc ni</line>
        <line lrx="195" lry="2546" ulx="0" uly="2424">tumruuſti</line>
        <line lrx="217" lry="2749" ulx="0" uly="2648">GnCN</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="2777" type="textblock" ulx="140" uly="2713">
        <line lrx="151" lry="2742" ulx="144" uly="2713">7</line>
        <line lrx="166" lry="2777" ulx="140" uly="2759">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="192" lry="2868" type="textblock" ulx="2" uly="2757">
        <line lrx="192" lry="2868" ulx="2" uly="2757">de Teo</line>
      </zone>
      <zone lrx="213" lry="2548" type="textblock" ulx="198" uly="2442">
        <line lrx="213" lry="2464" ulx="198" uly="2442">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3255" lry="489" type="textblock" ulx="1097" uly="345">
        <line lrx="3255" lry="489" ulx="1097" uly="345">Am hohen Feſt der Auffarth Chriſi. 267</line>
      </zone>
      <zone lrx="3258" lry="975" type="textblock" ulx="453" uly="513">
        <line lrx="3253" lry="664" ulx="453" uly="513">ſo gar vergeſſen? Solt man jetzt die Frag der H. Monicæ auch bey uns</line>
        <line lrx="3251" lry="774" ulx="456" uly="610">laſſen herum gehn? Quid hic facio? Was thue ich da? wie wuͤrde ſich</line>
        <line lrx="3254" lry="882" ulx="463" uly="731">die Sach und Antwort ſo weit anderſt aufzeigen als wir an der heiligen</line>
        <line lrx="3258" lry="975" ulx="460" uly="837">Monica verwundert haben. Wir fragen nicht aus Verdruß des zeitli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3254" lry="1100" type="textblock" ulx="441" uly="947">
        <line lrx="3254" lry="1100" ulx="441" uly="947">chen, ſondern nur aus Verdruß des Chriſtlichen Lebens was wir in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3356" lry="1852" type="textblock" ulx="459" uly="1056">
        <line lrx="3257" lry="1211" ulx="459" uly="1056">dieſer Welt, an dieſem Ort, bey dieſer Geſellſchafft thun wollen? Frag</line>
        <line lrx="3261" lry="1321" ulx="466" uly="1167">ſich nur ein jeder ſelbſt, und er wird ſich ſchaͤmen darauf zu gedencken,</line>
        <line lrx="3266" lry="1420" ulx="462" uly="1277">weder darzu bereden laſſen, die gehoͤrige Antwort zu geben. Ocalos</line>
        <line lrx="3267" lry="1547" ulx="468" uly="1388">erigamus in Colum, hinauf dann, hinauf mit Hertz und Augen zu</line>
        <line lrx="3356" lry="1666" ulx="465" uly="1491">GOtt in Himmel, damit uns die Welt mit ihrer Eitelkeit nicht be⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1742" ulx="467" uly="1647">truůAge. MMMV.</line>
        <line lrx="3274" lry="1852" ulx="588" uly="1668">ge. Mit denen Freuden des Himmels hat es faſt ein gleiche Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3273" lry="1975" type="textblock" ulx="403" uly="1820">
        <line lrx="3273" lry="1975" ulx="403" uly="1820">ſchaffenheit als mit der Tafel härchæ, des Brachmaniſchen Biſchoffs,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3275" lry="2411" type="textblock" ulx="467" uly="1931">
        <line lrx="3270" lry="2087" ulx="476" uly="1931">welche ſo kuͤnſtlich zugerichtet war/ daß ſie mit denen beſten Speiſen be⸗</line>
        <line lrx="3272" lry="2200" ulx="477" uly="2044">ſetzt, ohne menſchliche Zuthuung, denen Gaͤſten ſelbſt iſt entgegen gan⸗</line>
        <line lrx="3272" lry="2307" ulx="467" uly="2147">gen, und ſie gleicham angezwungen hat/ von der artig⸗fuͤrgeſetzten Mahl⸗</line>
        <line lrx="3275" lry="2411" ulx="476" uly="2247">zeit zu koſten. Dieſes befindet ſich gantz wahr und richtig bey den Freu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3276" lry="2520" type="textblock" ulx="456" uly="2368">
        <line lrx="3276" lry="2520" ulx="456" uly="2368">den des Himmels, und doͤrffen wir uns gar nicht plagen mit viel Nach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3296" lry="3400" type="textblock" ulx="471" uly="2483">
        <line lrx="3272" lry="2625" ulx="471" uly="2483">dencken oder Sorgen, was wir uns fuͤr eine Freud erwaͤhlen ſollen; dann</line>
        <line lrx="3286" lry="2735" ulx="480" uly="2580">es kommt uns alles ſelbſt gantz uberſchwencklich zu, was wir je haͤtten</line>
        <line lrx="3286" lry="2853" ulx="489" uly="2698">wuͤnſchen oder wollen koͤnnen. Zu dieſem Fürhaben aber ſchickt ſich gar</line>
        <line lrx="3287" lry="2960" ulx="484" uly="2814">wol, was von Marſilio und Mercato,zwey beſt⸗vertrauten Freunden, ge⸗</line>
        <line lrx="3284" lry="3069" ulx="488" uly="2921">leſen wird: dieſe pflegten einer oͤfftern Zuſammenkunfft, und hielten von</line>
        <line lrx="3289" lry="3180" ulx="491" uly="3031">dem kuͤnfftigen Himmels⸗Freuden ihre meiſt⸗und liebſte Unterredung.</line>
        <line lrx="3293" lry="3285" ulx="495" uly="3131">Endlich treffen ſie miteinander den Pact, daß, ſo fern es GOtt wuͤrde</line>
        <line lrx="3296" lry="3400" ulx="492" uly="3246">zulaſſen, ſoll derjenige dem andern erſcheinen, welchen das Gluͤck zu ſter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3291" lry="3503" type="textblock" ulx="444" uly="3357">
        <line lrx="3291" lry="3503" ulx="444" uly="3357">den ehe betreffen wuͤrde, damit er ihme von dem kuͤnfftigen Himmels⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3301" lry="3728" type="textblock" ulx="499" uly="3466">
        <line lrx="3294" lry="3625" ulx="499" uly="3466">Stand ein getreu und troͤſtliche Nachricht erſtatten koͤnnte. Bald hier⸗</line>
        <line lrx="3301" lry="3728" ulx="511" uly="3568">auf iſt Marſilius in der Frembd geſtorben, und wegen ſeines unſtraͤfflichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3309" lry="3836" type="textblock" ulx="464" uly="3672">
        <line lrx="3309" lry="3836" ulx="464" uly="3672">Tugend⸗Wandel aſſumtus in Cœlum, in den Himmel aufgenommen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3335" lry="4341" type="textblock" ulx="509" uly="3793">
        <line lrx="3298" lry="3938" ulx="515" uly="3793">worden. Sein Freund, ſo von dieſem Tods⸗Fall noch keine Nachricht</line>
        <line lrx="3312" lry="4053" ulx="516" uly="3901">hatte/ hoͤrte in der Nacht vor ſeinem Haus⸗Thor ein Pferd, empfindet</line>
        <line lrx="3320" lry="4169" ulx="509" uly="4007">bey ſich ſelbſt eine fremde Entſetzung, ſteht doch auf, ſchaut hinunter auf</line>
        <line lrx="3330" lry="4341" ulx="511" uly="4118">die Gaſſen, ſiehet und erkennt ſeinen Freund Nerſhlium ‚welcher auf en</line>
        <line lrx="3335" lry="4335" ulx="2087" uly="4250">2 weiſ⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="334" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_334">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_334.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3388" lry="814" type="textblock" ulx="585" uly="288">
        <line lrx="3157" lry="454" ulx="645" uly="288">368 Am hohen Feſt der Auffarth Chriki.</line>
        <line lrx="3388" lry="612" ulx="585" uly="450">veiſſen Pferd geſeſſen und mit himmliſcher Stimm alſo Mercaro giig</line>
        <line lrx="3261" lry="713" ulx="669" uly="577">redt Yera ſunt omnia, vera ſunt, nil dubita, vera ſunt: Mein Freund</line>
        <line lrx="3387" lry="814" ulx="674" uly="683">es iſt alles wahr/was wir vom Himmel geredt und geglaubt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3445" lry="937" type="textblock" ulx="673" uly="661">
        <line lrx="3381" lry="828" ulx="1729" uly="661">om geglaubt haben si t</line>
        <line lrx="3445" lry="937" ulx="673" uly="780">alles wahr, zweiffle nicht, es iſt alles wahr; und iſt zugleich verſchwun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3526" lry="1051" type="textblock" ulx="584" uly="903">
        <line lrx="3526" lry="1051" ulx="584" uly="903">den. In dem Hertzen Mercati aber hat er ein ſo groſſe Begierd in den</line>
      </zone>
      <zone lrx="3429" lry="1259" type="textblock" ulx="589" uly="1012">
        <line lrx="3429" lry="1155" ulx="589" uly="1012">Himmel hinterlaſſen, daß er aus Verdruß zu leben gar bald geſtorben iſt,</line>
        <line lrx="3388" lry="1259" ulx="592" uly="1123">und ſeinem Freund in Himmel zugeſellt worden. Dieſem iſt nicht un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3474" lry="1703" type="textblock" ulx="578" uly="1236">
        <line lrx="3474" lry="1372" ulx="677" uly="1236">gleich, was ein ſeelig abgelebte Frau in der Landſchafft Paraquaria ihrem</line>
        <line lrx="3439" lry="1480" ulx="578" uly="1345">Beicht⸗Vatter anzeigt hat, welche nach dem Tod, aus Goͤttlicher Ver⸗</line>
        <line lrx="3471" lry="1589" ulx="684" uly="1454">ordnung, wieder iſt lebendig worden, und alſo zu ihm geredt hat . Nullum</line>
        <line lrx="3448" lry="1703" ulx="673" uly="1570">te, mi Pater, unquam capiat laboris tædium: Mein Pater ͦlaßt euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3488" lry="1801" type="textblock" ulx="679" uly="1670">
        <line lrx="3488" lry="1801" ulx="679" uly="1670">nur keine Muͤhe verdruͤſſen, der Himmel iſt alles werth. Out omnes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3473" lry="2132" type="textblock" ulx="661" uly="1782">
        <line lrx="3473" lry="1921" ulx="661" uly="1782">aiveniue; d daß alſe ſeelig wuͤrden! Und hat ſich dieſe wahre Geſchicht</line>
        <line lrx="3469" lry="2132" ulx="663" uly="1886">erſt im Jahr 1635. alſo zugetragen: nech dem ſie zehen Stund lang</line>
      </zone>
      <zone lrx="3495" lry="2155" type="textblock" ulx="674" uly="1997">
        <line lrx="3495" lry="2155" ulx="674" uly="1997">vie! Wuͤrdigs von dem Himmel ausgeſagt, iſt ſie durch widerholten Tod</line>
      </zone>
      <zone lrx="3446" lry="2253" type="textblock" ulx="673" uly="2111">
        <line lrx="3446" lry="2253" ulx="673" uly="2111">der ewigen Freud zum anderenmal zugeſlogen, und hat ihr Angeſicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3504" lry="2362" type="textblock" ulx="662" uly="2220">
        <line lrx="3504" lry="2362" ulx="662" uly="2220">ein ſo übernatuͤrliche Schoͤnheitan ſich genommen, darvon alle zu unge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3453" lry="2579" type="textblock" ulx="660" uly="2334">
        <line lrx="3453" lry="2479" ulx="660" uly="2334">meiner Begierd in Himmel bewegt ſeynd worden. Und ſollen dann nicht</line>
        <line lrx="3447" lry="2579" ulx="675" uly="2443">auch wir, die wirs hoͤren, die wirs glauben, von gantzem Hertzen bewegt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3464" lry="2813" type="textblock" ulx="651" uly="2663">
        <line lrx="3464" lry="2813" ulx="651" uly="2663">ja freylich iſt der Oummel alles werth. Wehe dem,der ſich auf ſo gewal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3396" lry="2912" type="textblock" ulx="669" uly="2776">
        <line lrx="3396" lry="2912" ulx="669" uly="2776">tige Lock nicht endlich ziehen laͤſſt. Ich muß mich ſchaͤmen, wann ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3239" lry="3024" type="textblock" ulx="665" uly="2885">
        <line lrx="3239" lry="3024" ulx="665" uly="2885">darauf gedenck, was Muͤhe offt mancher anlegtſeinen fleiſchlichen duſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3422" lry="3130" type="textblock" ulx="659" uly="2999">
        <line lrx="3422" lry="3130" ulx="659" uly="2999">zu erfuͤllen. Man dienet gar gern mit dem Jacob 7. Jahr um eine ſchoͤne</line>
      </zone>
      <zone lrx="3439" lry="3236" type="textblock" ulx="636" uly="3095">
        <line lrx="3439" lry="3236" ulx="636" uly="3095">Rahel, wann ſchon offt nur eine ſchaͤndliche Lia darunter verborgen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3427" lry="3356" type="textblock" ulx="640" uly="3208">
        <line lrx="3427" lry="3356" ulx="640" uly="3208">ſteckt: und muß ein ſo ſchaͤndliches Fleiſch⸗Koth dem allerſchoͤnſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="3530" lry="3459" type="textblock" ulx="648" uly="3320">
        <line lrx="3530" lry="3459" ulx="648" uly="3320">Himmels⸗Gold fuͤrgezogen werden:! Der H. Anſelmus ſagt: 8i homo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3451" lry="3557" type="textblock" ulx="637" uly="3432">
        <line lrx="3451" lry="3557" ulx="637" uly="3432">Mille annis ſerviret Deo etiam ferventiſlſimè, non meretur ex condi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3508" lry="3676" type="textblock" ulx="620" uly="3538">
        <line lrx="3508" lry="3676" ulx="620" uly="3538">gno dimidium diem in Regno Coœlorum: Die Freud des Himmels</line>
      </zone>
      <zone lrx="3405" lry="3895" type="textblock" ulx="628" uly="3632">
        <line lrx="3405" lry="3801" ulx="628" uly="3632">iſt ſo groß, daß wann ein Menſch ſeinem GOtt auf das eiffrigſt tau⸗</line>
        <line lrx="3397" lry="3895" ulx="634" uly="3751">ſend Jahr lang dienen ſoll/ truͤge doch ſein Verdienſt, ex condigno, fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3484" lry="4005" type="textblock" ulx="632" uly="3851">
        <line lrx="3484" lry="4005" ulx="632" uly="3851">ſich ſelbſt, ſo viel nicht aus, daß er wuͤrdig waͤr, die Freud des Him⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3407" lry="4237" type="textblock" ulx="529" uly="3972">
        <line lrx="3407" lry="4221" ulx="624" uly="3972">mels nur einen halben Tag zu genuͤſſen. Machetſetzt die Naifknd⸗</line>
        <line lrx="3407" lry="4237" ulx="529" uly="4128">H eilen  Maͤchet ſeuzt die Ralted</line>
      </zone>
      <zone lrx="2330" lry="4287" type="textblock" ulx="2217" uly="4272">
        <line lrx="2330" lry="4287" ulx="2217" uly="4272">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3758" lry="2061" type="textblock" ulx="3735" uly="1954">
        <line lrx="3758" lry="2061" ulx="3735" uly="1954">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3771" lry="2156" type="textblock" ulx="3752" uly="2087">
        <line lrx="3771" lry="2156" ulx="3752" uly="2087">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3755" lry="2305" type="textblock" ulx="3727" uly="2089">
        <line lrx="3755" lry="2305" ulx="3727" uly="2089">——,—,uOn —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2392" type="textblock" ulx="3725" uly="2289">
        <line lrx="3747" lry="2374" ulx="3725" uly="2289">S=S</line>
        <line lrx="3767" lry="2392" ulx="3748" uly="2310">——</line>
        <line lrx="3800" lry="2375" ulx="3781" uly="2313">=</line>
        <line lrx="3823" lry="2378" ulx="3798" uly="2311">—</line>
        <line lrx="3856" lry="2378" ulx="3837" uly="2294">—</line>
        <line lrx="3882" lry="2378" ulx="3866" uly="2317">—</line>
        <line lrx="3901" lry="2383" ulx="3892" uly="2295">— ͥʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3771" lry="2265" type="textblock" ulx="3756" uly="2199">
        <line lrx="3771" lry="2265" ulx="3756" uly="2199">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2528" type="textblock" ulx="3726" uly="2403">
        <line lrx="3746" lry="2486" ulx="3726" uly="2422">=</line>
        <line lrx="3761" lry="2485" ulx="3747" uly="2420">=</line>
        <line lrx="3805" lry="2486" ulx="3789" uly="2422">—</line>
        <line lrx="3826" lry="2528" ulx="3804" uly="2403">=</line>
        <line lrx="3853" lry="2490" ulx="3833" uly="2405">—</line>
        <line lrx="3868" lry="2490" ulx="3854" uly="2429">——</line>
        <line lrx="3901" lry="2493" ulx="3876" uly="2428">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="335" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_335">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_335.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="229" lry="1477" type="textblock" ulx="0" uly="1245">
        <line lrx="229" lry="1364" ulx="0" uly="1245">lrngen</line>
        <line lrx="216" lry="1477" ulx="0" uly="1363">iNticd</line>
      </zone>
      <zone lrx="193" lry="1598" type="textblock" ulx="0" uly="1479">
        <line lrx="193" lry="1598" ulx="0" uly="1479">õ</line>
      </zone>
      <zone lrx="190" lry="3328" type="textblock" ulx="0" uly="2592">
        <line lrx="44" lry="2953" ulx="0" uly="2848">—</line>
        <line lrx="190" lry="3328" ulx="120" uly="2592">=  =  = = =</line>
      </zone>
      <zone lrx="199" lry="3347" type="textblock" ulx="179" uly="3276">
        <line lrx="199" lry="3347" ulx="179" uly="3276">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2845" lry="1847" type="textblock" ulx="388" uly="1719">
        <line lrx="2845" lry="1847" ulx="388" uly="1719">O was ſchoͤne Dinge ſeynd von dir geſaget worden du glo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3227" lry="663" type="textblock" ulx="422" uly="332">
        <line lrx="3221" lry="500" ulx="846" uly="332">Am hohen Feſt der Auffarth Chriſit. 269</line>
        <line lrx="3227" lry="663" ulx="422" uly="511">was dann wir verdienen? und beweinet mein und euere viel zu groſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="883" type="textblock" ulx="430" uly="691">
        <line lrx="3284" lry="883" ulx="430" uly="691"> Jetzt ſoll ich erſt beſonder melden von den ſchoͤnen Blumen de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3273" lry="991" type="textblock" ulx="344" uly="845">
        <line lrx="3273" lry="991" ulx="344" uly="845">ren annehmlichſte Geruch den heydniſchen Juͤngling Dheophilum zu ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3217" lry="1103" type="textblock" ulx="413" uly="959">
        <line lrx="3217" lry="1103" ulx="413" uly="959">nen Chriſten und Maͤrtyrer gemacht. Von der fuͤrtreflichen Muſic, deſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3218" lry="1321" type="textblock" ulx="405" uly="1064">
        <line lrx="3218" lry="1204" ulx="405" uly="1064">ſen eintzig⸗gefuͤhrter Geigen⸗Strich den H. Franciſcum in eine ſuͤſſe Ver⸗</line>
        <line lrx="3207" lry="1321" ulx="409" uly="1175">zuckung hingeriſſen hat. Von der koͤſtlichen Mahlzeit, bey deſſen Genuß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3237" lry="1545" type="textblock" ulx="380" uly="1284">
        <line lrx="3237" lry="1433" ulx="397" uly="1284">jenem frommen Ritter drey hundert Jahr kaum eine Stund lang vor⸗</line>
        <line lrx="3211" lry="1545" ulx="380" uly="1398">kommen ſeyn. Von der Zierd und Schoͤnheit aller uͤbrigen himmliſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3211" lry="1641" type="textblock" ulx="409" uly="1507">
        <line lrx="3211" lry="1641" ulx="409" uly="1507">Glori; Aber ich eile zu dem Schluß, und ruffe mit dem heiligen Da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3218" lry="1746" type="textblock" ulx="316" uly="1615">
        <line lrx="3218" lry="1746" ulx="316" uly="1615">vid im 86. Pfalm :  quam glorioſa dicta ſunt de te Civitas Dei!</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2515" type="textblock" ulx="400" uly="1747">
        <line lrx="3250" lry="1860" ulx="2021" uly="1747">ag B rwuͤrdige</line>
        <line lrx="3209" lry="1972" ulx="410" uly="1778">Stadt meines GOttes! Du aber o Koͤnig der ewigen Glori, derdi</line>
        <line lrx="3237" lry="2081" ulx="407" uly="1944">heunt in dieſe Stadt glorwuͤrdig aufgefahren, triumphirlich eingezo⸗</line>
        <line lrx="3206" lry="2186" ulx="401" uly="2055">gen biſt, und dein Raub mitgenommen, das iſt / deine fromm⸗ ver⸗</line>
        <line lrx="3207" lry="2299" ulx="403" uly="2163">ſtorbene Alt⸗Vaͤtter zu Himmels⸗Buͤrgern eingeſetzt haſt! Siehe gnaͤ⸗</line>
        <line lrx="3243" lry="2417" ulx="401" uly="2267">dig an die demuͤthige Bitt deines gegenwaͤrtigen Volcks! wir begeh⸗</line>
        <line lrx="3239" lry="2515" ulx="400" uly="2379">ren von deiner Guͤte die ewige Wohnung in deinem Reich, nicht aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="3200" lry="2630" type="textblock" ulx="287" uly="2492">
        <line lrx="3200" lry="2630" ulx="287" uly="2492">weil wir ſo viel verdienen, ſondern nur weil du ſo gnaͤdig biſt. Dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3202" lry="2744" type="textblock" ulx="406" uly="2600">
        <line lrx="3202" lry="2744" ulx="406" uly="2600">weil du den offnen Suͤnder, den verlohrnen Sohn,, die verſchreyte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3196" lry="2841" type="textblock" ulx="389" uly="2709">
        <line lrx="3196" lry="2841" ulx="389" uly="2709">Magdalenam, den Schaͤcher auf dem Creutz, auf ihre Bitt darvon</line>
      </zone>
      <zone lrx="3209" lry="3359" type="textblock" ulx="404" uly="2815">
        <line lrx="3209" lry="2951" ulx="404" uly="2815">nicht ausgeſchloſſen haſt, ſo nehmen auch wir das Vertrauen mit ver⸗</line>
        <line lrx="3201" lry="3068" ulx="406" uly="2926">einigter Bitt und reumuͤthigen Hertzen ein gleiche Erbarmnuͤs zu erhal⸗</line>
        <line lrx="3039" lry="3167" ulx="487" uly="3036">ten, und dir durch deine Verdienſt nach dem zeitlichen Leben</line>
        <line lrx="3030" lry="3359" ulx="582" uly="3141">nnnn der ewigen Gig zu geſellet zu werden.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="336" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_336">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_336.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2782" lry="1634" type="textblock" ulx="734" uly="1490">
        <line lrx="2782" lry="1634" ulx="734" uly="1490">Quis, putas, puer ille eit? Luc. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3359" lry="1825" type="textblock" ulx="808" uly="1643">
        <line lrx="3359" lry="1825" ulx="808" uly="1643">Was meineſt du / daß aus dieſem Kind wird werden?</line>
      </zone>
      <zone lrx="3487" lry="2220" type="textblock" ulx="742" uly="2037">
        <line lrx="3487" lry="2220" ulx="742" uly="2037">Von denen ſonderbahren Fürtreflichkeiten des H. Joannis Baptille⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3306" lry="2345" type="textblock" ulx="961" uly="2182">
        <line lrx="3306" lry="2345" ulx="961" uly="2182">und von der ſchuldigen Kinderzucht. H</line>
      </zone>
      <zone lrx="3500" lry="2824" type="textblock" ulx="690" uly="2364">
        <line lrx="3491" lry="2499" ulx="690" uly="2364">W As andern erlaubt iſt, daß iſt auch uns nicht verboten: Andaͤch⸗</line>
        <line lrx="3494" lry="2603" ulx="783" uly="2472">tige ꝛc. vor ſchon mehr als 1700. Jahren, als der heilige</line>
        <line lrx="3500" lry="2717" ulx="791" uly="2589"> 63 Tauffer Chriſti, Joannes, dieſer Welt iſt gebohren worden,</line>
        <line lrx="3499" lry="2824" ulx="754" uly="2703">o was fuͤr ein gewaltiges Freuden⸗Gepraͤng, was fuͤr ein allgemeines</line>
      </zone>
      <zone lrx="3587" lry="2939" type="textblock" ulx="727" uly="2804">
        <line lrx="3587" lry="2939" ulx="727" uly="2804">Frolocken und Gluͤckwuͤnſchen hat ſich nicht an allen Orten ſehen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3497" lry="3266" type="textblock" ulx="671" uly="2911">
        <line lrx="3493" lry="3063" ulx="752" uly="2911">hoͤren laſſen. Die fromme Eltern haͤtten bald zu wenig Ohren gehabt,</line>
        <line lrx="3497" lry="3170" ulx="696" uly="3021">allen und jeden beſonder aufzumercken, welche ihnen zu der neuen Ge⸗</line>
        <line lrx="2915" lry="3266" ulx="671" uly="3141">burth, zu ihren kleinen Joannesl Gluͤck und Heil ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="3509" lry="3388" type="textblock" ulx="753" uly="3133">
        <line lrx="3509" lry="3271" ulx="831" uly="3133">ndi ewunſchen haben.</line>
        <line lrx="3497" lry="3388" ulx="753" uly="3248">Und iſt gar bald, dieſe Freud noch groͤſſer zu machen, die Frag herum⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3497" lry="3484" type="textblock" ulx="501" uly="3352">
        <line lrx="3497" lry="3484" ulx="501" uly="3352">gangen: Quis, putas, puer iſte erit? Was meinſt du, daß aus dieſem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3510" lry="4330" type="textblock" ulx="719" uly="3460">
        <line lrx="3493" lry="3604" ulx="759" uly="3460">Kind wird werden? Was ſie aber auf dieſe Frag einer dem andern fuͤr</line>
        <line lrx="3498" lry="3714" ulx="762" uly="3576">eine gehoͤrige Antwort ſollen ausfolgen laſſen „haben ſie wenig ſorgen</line>
        <line lrx="3496" lry="3826" ulx="743" uly="3618">doͤrffen, weil ihnen die ewige Wahrheit ſelbſt noch vorkommen iſt und</line>
        <line lrx="3496" lry="3931" ulx="761" uly="3790">durch einen Engel hat verkuͤndigen laſſen, was aus dem kleinen Kind fuͤr</line>
        <line lrx="3506" lry="4040" ulx="719" uly="3908">ein groſſer Mann erwachſen wuͤrd ; Erit magnus coram Domino:</line>
        <line lrx="3505" lry="4151" ulx="770" uly="4010">Er wird groß ſeyn vor dem HErꝛn,, ſagt der Engel zu den frommen</line>
        <line lrx="3510" lry="4330" ulx="720" uly="4107">Eltern. Ja der Vatter auch ſelbſt hat mit Prophetiſchen Geiſt an</line>
      </zone>
      <zone lrx="3737" lry="2656" type="textblock" ulx="3706" uly="2413">
        <line lrx="3725" lry="2656" ulx="3706" uly="2413">2 — —</line>
        <line lrx="3737" lry="2611" ulx="3725" uly="2545">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3747" lry="3724" type="textblock" ulx="3716" uly="3631">
        <line lrx="3747" lry="3724" ulx="3716" uly="3631">-=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="337" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_337">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_337.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3295" lry="1583" type="textblock" ulx="270" uly="380">
        <line lrx="3210" lry="532" ulx="794" uly="380">An dem Geburths⸗Feſt des H. joan. Bapt. 271</line>
        <line lrx="3219" lry="696" ulx="395" uly="543">und zu dieſem ſeinem liebſten Kind geſagt: Tu puer Propheta Altiſſimi</line>
        <line lrx="3204" lry="813" ulx="387" uly="658">vocaberis, du wirſt ein Prophet des Allerhoͤchſten genennt werden dar⸗</line>
        <line lrx="3256" lry="918" ulx="332" uly="765">aner nicht hat fehl geredet, weil ihn auch Chriſtus plus quàm Prophe-</line>
        <line lrx="3195" lry="1036" ulx="388" uly="877">tam, nicht nur uͤber alle Propheten viel hoͤher erhebt hat, ſondern ſo</line>
        <line lrx="3295" lry="1147" ulx="376" uly="981">gar die Zeugnuͤß geben „ non ſurrexit major inter natos mulierum .</line>
        <line lrx="3210" lry="1240" ulx="379" uly="1095">TDanne Baptiſiâ, daß kein groͤſſerer aufgeſtanden ſey unter allen</line>
        <line lrx="3191" lry="1354" ulx="276" uly="1196">Weibs⸗Kindern, als joannes Bapciſta. Demnach haben ſie mit ihrer</line>
        <line lrx="3210" lry="1467" ulx="270" uly="1311">Antwort leicht eintreffen koͤnnen, und auf einen Schlag gantz gleichfoͤr⸗</line>
        <line lrx="3209" lry="1583" ulx="347" uly="1423">mig geſagt: Iſte puer magnus coram Domino, dieſes Kind iſt groß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3186" lry="1694" type="textblock" ulx="302" uly="1532">
        <line lrx="3186" lry="1694" ulx="302" uly="1532">vor GOtt dem HErꝛrn. Jetzt nun komm ich auf mein Fuͤrhaben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3260" lry="2344" type="textblock" ulx="379" uly="1640">
        <line lrx="3260" lry="1794" ulx="379" uly="1640">und ſag noch einmal: was andern erlaubt iſt, das iſt auch uns nicht ver⸗</line>
        <line lrx="3170" lry="1914" ulx="384" uly="1750">boten; haben ſie doͤrffen fragen, was aus dem Joannes werden wuͤrd,</line>
        <line lrx="3166" lry="2019" ulx="385" uly="1862">als er noch ein Kind in den Wiegen war: ſo doͤrffen auch wir jetzt fra⸗</line>
        <line lrx="3168" lry="2129" ulx="385" uly="1977">gen, was dann aber von Joanne zu halten, als er jetzt ſchon ein groſſer</line>
        <line lrx="3165" lry="2295" ulx="380" uly="2074">Huiliger im Himmel iſt? und aber dieſes durchaus nicht aus ſtraͤfflichen</line>
        <line lrx="3164" lry="2344" ulx="448" uly="2187">uͤrwitz, ſondern hierdurch zu erforſchen, durch was Mittel er vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="3202" lry="2454" type="textblock" ulx="209" uly="2297">
        <line lrx="3202" lry="2454" ulx="209" uly="2297">Ott und der Welt ſo groß iſt worden? damit auch wir unſere ſo wol</line>
      </zone>
      <zone lrx="3276" lry="3108" type="textblock" ulx="313" uly="2405">
        <line lrx="3186" lry="2575" ulx="381" uly="2405">leibliche, als anvertraute Zucht⸗Kinder alſo nuͤtzlich anzufuͤhren wiſſen,</line>
        <line lrx="3203" lry="2676" ulx="387" uly="2514">daß ſie vor GOtt und der Welt groß ankommen koͤnnen. Quis, pPutas,</line>
        <line lrx="3202" lry="2790" ulx="390" uly="2630">puer iſte erit? Wer meint ihr dann, Geliebte! daß jetzt der H. Joan⸗</line>
        <line lrx="3240" lry="2900" ulx="393" uly="2733">nes bey GOTT im Himmel iſt? in der gegenwaͤrtigen Predig willich</line>
        <line lrx="2997" lry="3018" ulx="313" uly="2847">euchs erklaͤren. Bitt ꝛ. ”8</line>
        <line lrx="3276" lry="3108" ulx="387" uly="2956">1. Freuet euch liebe Eltern, meine gantze fuͤrhabende Predig iſt nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3260" lry="3227" type="textblock" ulx="259" uly="3046">
        <line lrx="3260" lry="3227" ulx="259" uly="3046">Allein dahin angeſehen, wie ihr euere Kinder heunt oder morgen ſolt groß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3167" lry="3440" type="textblock" ulx="379" uly="3181">
        <line lrx="3167" lry="3354" ulx="384" uly="3181">machen koͤnnen, daran ihr ohne dem ein ſo groſſe Freud habt,/ als wuͤrdet</line>
        <line lrx="3167" lry="3440" ulx="379" uly="3284">ihr an ihnen noch vielmehr erleben, als der fromme Zacharias mit ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="3232" lry="3536" type="textblock" ulx="291" uly="3393">
        <line lrx="3232" lry="3536" ulx="291" uly="3393">Eliſabeth an dem H Joannes erlebt haben. Damit ihr aber an euerer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3237" lry="4411" type="textblock" ulx="383" uly="3501">
        <line lrx="3234" lry="3665" ulx="384" uly="3501">Hoffnung nicht vielleicht betrogen werdet, ſo fragt nur oͤffters nach:</line>
        <line lrx="3161" lry="3776" ulx="383" uly="3622">Quis putas puer iſte erit? was wol etwan aus euerem Kind noch werden</line>
        <line lrx="3167" lry="3879" ulx="388" uly="3717">moͤcht? was es von ſeinen kuͤnfftigen Aufkommen fuͤr Anzeigen giebt?</line>
        <line lrx="3167" lry="3993" ulx="396" uly="3836">und ihr werdet bald wahrnehmen,, was fuͤr ein groſſer Hanß aus dem</line>
        <line lrx="3169" lry="4103" ulx="391" uly="3933">kleinem Haͤnſele noch endlich aufwachſen wird? Hoͤret zuvor wie groß</line>
        <line lrx="3169" lry="4219" ulx="388" uly="4055">unſer heuntige H. Joannes aufgewachſen iſt, und was ihm zu ſeiner</line>
        <line lrx="3237" lry="4316" ulx="390" uly="4155">Groͤſſe geholffen hat, und maͤßet alsdann nach ſeiner Groͤſſe auch eu⸗</line>
        <line lrx="3175" lry="4411" ulx="559" uly="4290"> D xe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="338" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_338">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_338.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3122" lry="671" type="textblock" ulx="689" uly="536">
        <line lrx="3122" lry="671" ulx="689" uly="536">re Kinder ab. Es iſt kein Zweiffel, daß gleich wie der H. Jbsannes in die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3614" lry="1109" type="textblock" ulx="606" uly="664">
        <line lrx="3513" lry="785" ulx="606" uly="664">ſem Leben uͤber alle Menſchen⸗Kinder viel groͤſſer geweſen iſt: alſo giebt</line>
        <line lrx="3614" lry="893" ulx="694" uly="774">er auch jetzt in Himmel keinem nach; und iſt ihn nicht umſonſt ſein heili⸗</line>
        <line lrx="3572" lry="1003" ulx="698" uly="885">ger Nam von GOtt ſelbſt alſo zugegeben worden, daß er ſoll Joannes</line>
        <line lrx="3490" lry="1109" ulx="631" uly="991">heiſſen. Dann Joannes heiſſet ſo viel als Gratioſus, oder Gnadenreich;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3522" lry="1219" type="textblock" ulx="657" uly="1105">
        <line lrx="3522" lry="1219" ulx="657" uly="1105">wodurch die Voͤlle ſeiner groſſen Goͤttlichen Gnaden vor allen andern</line>
      </zone>
      <zone lrx="3501" lry="1442" type="textblock" ulx="699" uly="1213">
        <line lrx="3497" lry="1346" ulx="699" uly="1213">Außerwaͤhlten iſt vorbedeutet worden. Voll der Gnaden vor dem Tod</line>
        <line lrx="3501" lry="1442" ulx="701" uly="1326">in der Welt: voll der Gnaden nach dem Tod im Himmel. Voll der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3464" lry="1559" type="textblock" ulx="704" uly="1434">
        <line lrx="3464" lry="1559" ulx="704" uly="1434">Gnaden iſt er geweſen auf Erden velut enim qui cœelituùs deſcendiſſet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3506" lry="2546" type="textblock" ulx="699" uly="1543">
        <line lrx="3458" lry="1663" ulx="704" uly="1543">degebat in terra: weil er, nach Zeugnuͤs des Griechiſchen H. Kirchen⸗</line>
        <line lrx="3493" lry="1774" ulx="708" uly="1651">Lehrers Joannis Chriſoſtomi, nicht anderſt auf der Welt gelebt hat, als</line>
        <line lrx="3486" lry="1884" ulx="711" uly="1764">waͤr er aus dem Himmel herabkommen: Specie homo, gratid Angelus,</line>
        <line lrx="3502" lry="1994" ulx="699" uly="1871">wie der Author Operis imperfecti von ihm ſchreibt, den aͤuſſerlichen</line>
        <line lrx="3506" lry="2110" ulx="715" uly="1982">Anſehen nach zwar ein Menſch,aber an der Gnad und Tugend ein rech⸗</line>
        <line lrx="3466" lry="2219" ulx="715" uly="2095">ter Engel: ſo groß, ſo voll der Gnad und Geiſt GOttes, daß interna⸗</line>
        <line lrx="3489" lry="2331" ulx="708" uly="2200">tos mulierum non ſurrexit major, unter allen Weibs⸗ Kindern kein</line>
        <line lrx="3469" lry="2442" ulx="719" uly="2307">groͤſſerer aufgeſtanden iſt,als eben er. Bey dieſer Zeugnuͤs Chriſti iſt wol</line>
        <line lrx="3494" lry="2546" ulx="702" uly="2418">zu mercken, daß nicht allein geſagt wird, non lurrexit major, es ſey kein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3463" lry="2872" type="textblock" ulx="694" uly="2536">
        <line lrx="851" lry="2652" ulx="710" uly="2536">groͤ</line>
        <line lrx="3463" lry="2872" ulx="694" uly="2750">kein groͤſſerer aufgeſtanden: Warum dann aber das? Was hat unſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3484" lry="2996" type="textblock" ulx="710" uly="2860">
        <line lrx="3484" lry="2996" ulx="710" uly="2860">Heiland fuͤr ein Urſach gefunden, die groſſe Tugend des H. Joannis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3466" lry="3119" type="textblock" ulx="709" uly="2967">
        <line lrx="3466" lry="3119" ulx="709" uly="2967">durch einen ſo uͤberfluͤſſigen Zuſatz zu erkennen zu geben? Geliebte! An</line>
      </zone>
      <zone lrx="3513" lry="3323" type="textblock" ulx="708" uly="3084">
        <line lrx="3490" lry="3217" ulx="709" uly="3084">GOtt iſt nichts uͤberfluͤſſig, ſondern hat er dieſe Wort: inter natos mu.</line>
        <line lrx="3513" lry="3323" ulx="708" uly="3188">lierum, unter denen Weibs⸗Kindern, gar nothwendig zuſetzen muͤſſen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3475" lry="3552" type="textblock" ulx="678" uly="3306">
        <line lrx="3468" lry="3436" ulx="678" uly="3306">ns forte exiſtimaretur ſuper naturam humanam eſle, &amp; plus quâm</line>
        <line lrx="3475" lry="3552" ulx="709" uly="3397">homo, wie unſer H. Lehrer Paſchaſius Radbertus fuͤrtreflich anmerckt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3526" lry="3975" type="textblock" ulx="707" uly="3514">
        <line lrx="3490" lry="3656" ulx="707" uly="3514">damit man nicht ſonſt den H. Joannes wo nicht gar fuͤr ein GOtt, doch</line>
        <line lrx="3526" lry="3764" ulx="707" uly="3618">fur mehr als einen lautern Menſchen,halten und anſehen moͤcht. So groß</line>
        <line lrx="3493" lry="3874" ulx="708" uly="3732">iſt er nemlich uͤber alle andere Menſchen aufgewachſen. Der H. Vat⸗</line>
        <line lrx="3459" lry="3975" ulx="707" uly="3844">ter Zernardas findet noch ein gar abſonderliche Urſach die Groͤſſe des</line>
      </zone>
      <zone lrx="3467" lry="4087" type="textblock" ulx="639" uly="3950">
        <line lrx="3467" lry="4087" ulx="639" uly="3950">H. Joannis vor allen andern Menſchen⸗Kindern ſcheinbar zu machen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3484" lry="4192" type="textblock" ulx="699" uly="4063">
        <line lrx="3484" lry="4192" ulx="699" uly="4063">dieweil er nemlich nicht nur den Namen Joannis von der Gnad,ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3462" lry="4397" type="textblock" ulx="714" uly="4167">
        <line lrx="3462" lry="4397" ulx="714" uly="4167">dern auch den Zunamen Baptiſtæ von der Tauff Chriſti des ncfen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3490" lry="2759" type="textblock" ulx="849" uly="2530">
        <line lrx="3489" lry="2658" ulx="849" uly="2530">ſſerer aufgeſtanden, als Joannes: ſondern es wird gantz ausdruͤck⸗</line>
        <line lrx="3490" lry="2759" ulx="868" uly="2640">zugeſetzt: inter natos mulierum, unter den Weibs⸗ Kindern ſey</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="339" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_339">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_339.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="71" lry="465" type="textblock" ulx="0" uly="353">
        <line lrx="71" lry="465" ulx="0" uly="353">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="1429" type="textblock" ulx="0" uly="757">
        <line lrx="160" lry="875" ulx="0" uly="757">hua</line>
        <line lrx="143" lry="1195" ulx="0" uly="1104">ame</line>
        <line lrx="133" lry="1310" ulx="6" uly="1215">and</line>
        <line lrx="167" lry="1429" ulx="0" uly="1331">zden !</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="1458" type="textblock" ulx="157" uly="1448">
        <line lrx="162" lry="1458" ulx="157" uly="1448">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="205" lry="865" type="textblock" ulx="189" uly="786">
        <line lrx="198" lry="829" ulx="190" uly="786">8</line>
        <line lrx="205" lry="865" ulx="189" uly="821">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="206" lry="977" type="textblock" ulx="195" uly="900">
        <line lrx="206" lry="977" ulx="195" uly="900">f</line>
      </zone>
      <zone lrx="172" lry="862" type="textblock" ulx="156" uly="799">
        <line lrx="172" lry="862" ulx="156" uly="799">S=S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="188" lry="881" type="textblock" ulx="179" uly="780">
        <line lrx="188" lry="881" ulx="179" uly="780">— =eer —</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="973" type="textblock" ulx="157" uly="910">
        <line lrx="185" lry="973" ulx="157" uly="910">Se</line>
      </zone>
      <zone lrx="195" lry="975" type="textblock" ulx="180" uly="913">
        <line lrx="195" lry="975" ulx="180" uly="913">==</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="992" type="textblock" ulx="140" uly="969">
        <line lrx="152" lry="992" ulx="140" uly="969">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="1043" type="textblock" ulx="140" uly="1003">
        <line lrx="148" lry="1043" ulx="140" uly="1003">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="1057" type="textblock" ulx="164" uly="1024">
        <line lrx="171" lry="1057" ulx="164" uly="1024">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="199" lry="1105" type="textblock" ulx="135" uly="1000">
        <line lrx="163" lry="1084" ulx="150" uly="1023">=</line>
        <line lrx="184" lry="1082" ulx="165" uly="1001">E=</line>
        <line lrx="199" lry="1105" ulx="183" uly="1000">=S-</line>
      </zone>
      <zone lrx="204" lry="1108" type="textblock" ulx="162" uly="1067">
        <line lrx="204" lry="1108" ulx="199" uly="1096">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="190" lry="1167" type="textblock" ulx="179" uly="1063">
        <line lrx="190" lry="1167" ulx="186" uly="1150">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="209" lry="1195" type="textblock" ulx="135" uly="1112">
        <line lrx="146" lry="1195" ulx="135" uly="1160">S</line>
        <line lrx="183" lry="1151" ulx="174" uly="1112">=</line>
        <line lrx="209" lry="1195" ulx="189" uly="1132">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="1192" type="textblock" ulx="147" uly="1171">
        <line lrx="154" lry="1192" ulx="147" uly="1171">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="204" lry="1306" type="textblock" ulx="200" uly="1245">
        <line lrx="204" lry="1264" ulx="200" uly="1245">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="199" lry="1309" type="textblock" ulx="173" uly="1220">
        <line lrx="199" lry="1309" ulx="173" uly="1220">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="1311" type="textblock" ulx="135" uly="1244">
        <line lrx="146" lry="1311" ulx="135" uly="1244">—</line>
        <line lrx="175" lry="1303" ulx="166" uly="1254">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="200" lry="1380" type="textblock" ulx="162" uly="1330">
        <line lrx="177" lry="1380" ulx="162" uly="1330">*</line>
        <line lrx="200" lry="1377" ulx="185" uly="1334">Se</line>
      </zone>
      <zone lrx="208" lry="1387" type="textblock" ulx="199" uly="1359">
        <line lrx="208" lry="1387" ulx="199" uly="1359">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="190" lry="1423" type="textblock" ulx="165" uly="1384">
        <line lrx="190" lry="1417" ulx="183" uly="1384">ES</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="2103" type="textblock" ulx="0" uly="1557">
        <line lrx="121" lry="1666" ulx="0" uly="1557">rhih</line>
        <line lrx="109" lry="1894" ulx="0" uly="1794">honnr</line>
        <line lrx="89" lry="2007" ulx="0" uly="1897">nit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="1488" type="textblock" ulx="148" uly="1463">
        <line lrx="163" lry="1488" ulx="148" uly="1463">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="201" lry="1524" type="textblock" ulx="129" uly="1444">
        <line lrx="144" lry="1524" ulx="129" uly="1444">—</line>
        <line lrx="201" lry="1522" ulx="180" uly="1469">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="197" lry="1493" type="textblock" ulx="174" uly="1443">
        <line lrx="197" lry="1493" ulx="174" uly="1443">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="1524" type="textblock" ulx="156" uly="1489">
        <line lrx="167" lry="1524" ulx="156" uly="1489">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="1566" type="textblock" ulx="166" uly="1554">
        <line lrx="174" lry="1566" ulx="166" uly="1554">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="1667" type="textblock" ulx="132" uly="1554">
        <line lrx="156" lry="1667" ulx="132" uly="1554">SS-</line>
      </zone>
      <zone lrx="205" lry="1760" type="textblock" ulx="184" uly="1675">
        <line lrx="205" lry="1707" ulx="184" uly="1675">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="190" lry="1772" type="textblock" ulx="136" uly="1663">
        <line lrx="168" lry="1756" ulx="136" uly="1663">=</line>
        <line lrx="190" lry="1772" ulx="170" uly="1667">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="204" lry="1824" type="textblock" ulx="198" uly="1805">
        <line lrx="204" lry="1824" ulx="198" uly="1805">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="183" lry="1858" type="textblock" ulx="153" uly="1787">
        <line lrx="168" lry="1858" ulx="153" uly="1787">—</line>
        <line lrx="183" lry="1856" ulx="171" uly="1806">S.</line>
      </zone>
      <zone lrx="200" lry="1901" type="textblock" ulx="185" uly="1806">
        <line lrx="200" lry="1901" ulx="185" uly="1806">=ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="1903" type="textblock" ulx="110" uly="1780">
        <line lrx="143" lry="1803" ulx="128" uly="1780">4</line>
        <line lrx="127" lry="1858" ulx="110" uly="1841">l.</line>
      </zone>
      <zone lrx="190" lry="1993" type="textblock" ulx="94" uly="1885">
        <line lrx="108" lry="1983" ulx="94" uly="1900">—</line>
        <line lrx="134" lry="1981" ulx="116" uly="1916">—</line>
        <line lrx="151" lry="1978" ulx="139" uly="1904">==</line>
        <line lrx="190" lry="1971" ulx="183" uly="1912">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="191" lry="2134" type="textblock" ulx="159" uly="2000">
        <line lrx="169" lry="2134" ulx="159" uly="2006">—</line>
        <line lrx="191" lry="2088" ulx="175" uly="2000"> =</line>
      </zone>
      <zone lrx="181" lry="2477" type="textblock" ulx="0" uly="2332">
        <line lrx="17" lry="2477" ulx="0" uly="2332">—</line>
        <line lrx="110" lry="2476" ulx="74" uly="2348">. = —</line>
        <line lrx="132" lry="2440" ulx="106" uly="2344">2</line>
        <line lrx="181" lry="2446" ulx="143" uly="2333">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="184" lry="2540" type="textblock" ulx="133" uly="2456">
        <line lrx="140" lry="2535" ulx="133" uly="2499">=</line>
        <line lrx="174" lry="2540" ulx="166" uly="2477">—</line>
        <line lrx="184" lry="2518" ulx="175" uly="2456">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="2558" type="textblock" ulx="0" uly="2480">
        <line lrx="163" lry="2558" ulx="0" uly="2480">urd,</line>
      </zone>
      <zone lrx="273" lry="1640" type="textblock" ulx="158" uly="1567">
        <line lrx="272" lry="1640" ulx="158" uly="1619">1Ai .</line>
      </zone>
      <zone lrx="217" lry="2182" type="textblock" ulx="199" uly="2018">
        <line lrx="217" lry="2182" ulx="199" uly="2018">= — ☛tn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="1750" type="textblock" ulx="307" uly="1627">
        <line lrx="1645" lry="1750" ulx="307" uly="1627">machen, was fuͤr einen Rang,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3239" lry="660" type="textblock" ulx="576" uly="359">
        <line lrx="3213" lry="506" ulx="606" uly="359">Au–u dem Geburts Feſt des H. Joan. Baptitz 273</line>
        <line lrx="3239" lry="660" ulx="576" uly="504">fangen hat. Infundit aquam capiti Creatoris creaturæ, ſagt die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3314" lry="1320" type="textblock" ulx="286" uly="608">
        <line lrx="3221" lry="764" ulx="425" uly="608">ſer Heil. Lehrer: Das Geſchoͤpff gieſſet dem Haupt ſeines Schoͤp ff ers</line>
        <line lrx="3225" lry="876" ulx="286" uly="653">ſee fen auf. Dann daß ein Geſchoͤpff ſeinen Schoͤpffer nicht nur</line>
        <line lrx="3314" lry="983" ulx="376" uly="831">beruͤhren, ſondern gar hat tauffen doͤrffen, das iſt ein unvergleichliche</line>
        <line lrx="3278" lry="1102" ulx="405" uly="945">großmaͤchtige Gnad von GOT, Iſuger quod pavet Coœlum, ſtupet</line>
        <line lrx="3228" lry="1193" ulx="379" uly="1046">terra, mirantur Angeli: uͤber welche ſich gar billig die heilige Engel,</line>
        <line lrx="3222" lry="1320" ulx="412" uly="1158">Himmel und Erd, verwundern muͤſſen. Laſſet uns dann aber jetzt auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3308" lry="1431" type="textblock" ulx="380" uly="1267">
        <line lrx="3308" lry="1431" ulx="380" uly="1267">verwundern, wie groß er bey GOtt im Himmel iſt , weil er auf der Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3293" lry="1863" type="textblock" ulx="414" uly="1412">
        <line lrx="3192" lry="1535" ulx="414" uly="1412">ſo grosß iſt gewe ſſſen. H</line>
        <line lrx="3227" lry="1618" ulx="681" uly="1483">7a Dieſes iſt ein ſehr harte Sach, den eigentlichen Ausſpruch zu</line>
        <line lrx="3293" lry="1734" ulx="590" uly="1512">machen, Wasiürtinn Ring was fuͤr einen Ort und Ehren⸗Sitz ein</line>
        <line lrx="3229" lry="1863" ulx="424" uly="1706">jeder Heiliger in dem Himmel habe? wer nach Maria der Jungfraͤuli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3227" lry="1967" type="textblock" ulx="371" uly="1811">
        <line lrx="3227" lry="1967" ulx="371" uly="1811">chen Mutter GOttes und Koͤnigin aller Auserwaͤhlten der naͤchſte?</line>
      </zone>
      <zone lrx="3227" lry="2290" type="textblock" ulx="417" uly="1921">
        <line lrx="3227" lry="2061" ulx="418" uly="1921">wer hoͤher bey GOtt und groͤſſer ſey? deſſen ungeachtet hat ſich unſer</line>
        <line lrx="3213" lry="2190" ulx="418" uly="1965">Verchöherd Dearana nicht geforchten, den Heil. Tauffer Joannes</line>
        <line lrx="3219" lry="2290" ulx="417" uly="2147">allen andern Heiligen bey GOtt im Himmel nach Mariam vorzuſetzen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3224" lry="2398" type="textblock" ulx="388" uly="2256">
        <line lrx="3224" lry="2398" ulx="388" uly="2256">und die Groͤſſe ſeiner unvergleichlichen Fuͤrtrefflichkeit durch die fol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3224" lry="2613" type="textblock" ulx="424" uly="2359">
        <line lrx="3222" lry="2515" ulx="424" uly="2359">gende Wort anzuzeigen: Eleventur omnes, &amp; meritorum præroga-</line>
        <line lrx="3224" lry="2613" ulx="426" uly="2472">tivis ante Conſiſtorium Majeſtatis exultent; non erit tamen, qui ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="3223" lry="2729" type="textblock" ulx="384" uly="2584">
        <line lrx="3223" lry="2729" ulx="384" uly="2584">Baptiſtæ joannis privilegium audeat aſpirare: Wann ſchon alle Hei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3230" lry="3498" type="textblock" ulx="426" uly="2697">
        <line lrx="3222" lry="2839" ulx="426" uly="2697">lige vor dem Goͤttlichen Thron erſcheinen, und ein jeder mit ſeinen von</line>
        <line lrx="3224" lry="2947" ulx="426" uly="2803">GOTTD groß⸗erlangten Gnaden⸗Freyheiten prangenſte ollte, wird doch</line>
        <line lrx="3217" lry="3055" ulx="426" uly="2901">keiner aus allen ſeyn, der ſich getrauen doͤrffte, mit der Fuͤrtrefflichkeit</line>
        <line lrx="3230" lry="3169" ulx="426" uly="3021">des Heil. Tauffer Joannis in Vergleich zu tretten. Sey nun aber der</line>
        <line lrx="3219" lry="3282" ulx="426" uly="3130">Heil. Joannes der Groͤſte unter allen Heiligen oder nicht, ſo iſt es doch</line>
        <line lrx="3223" lry="3394" ulx="427" uly="3244">gewiß und auſſer Zweiffel, daß er in dem Himmel groß iſt, und unver⸗</line>
        <line lrx="3216" lry="3498" ulx="429" uly="3345">gleichlich groß: daß es der Muͤhe nur gar wol werth iſt etwas achtſamer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3227" lry="3606" type="textblock" ulx="394" uly="3464">
        <line lrx="3227" lry="3606" ulx="394" uly="3464">nachzuforſchen, durch was Mittel er darzu gelangt iſt, damit auch wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="3211" lry="3832" type="textblock" ulx="417" uly="3569">
        <line lrx="3211" lry="3719" ulx="432" uly="3569">deſto beſſer lernen koͤnnen, was uns bey GOtt und den Menſchen groß</line>
        <line lrx="3148" lry="3832" ulx="417" uly="3698">machen und in ein Anſehen bringen kan.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3219" lry="3926" type="textblock" ulx="396" uly="3774">
        <line lrx="3219" lry="3926" ulx="396" uly="3774">3.:. Liel ſeynd in dem Irewahn, als muͤſſe die Groͤſſe deren Heili⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3220" lry="4357" type="textblock" ulx="437" uly="3899">
        <line lrx="3220" lry="4041" ulx="441" uly="3899">gen von ihren Wunderwercken abgemeſſen werden, und folglich jener</line>
        <line lrx="3218" lry="4156" ulx="439" uly="3999">Heilige bey GOtt der Groͤſte ſey, welcher die groͤſte oder mehreſte</line>
        <line lrx="3219" lry="4256" ulx="437" uly="4103">Wunderwerck gewuͤrckt habe. Dann ſofern es deme alſo, muͤſte der</line>
        <line lrx="3214" lry="4357" ulx="534" uly="4224">Feſival. mm Heil.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="340" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_340">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_340.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3172" lry="865" type="textblock" ulx="588" uly="340">
        <line lrx="3137" lry="468" ulx="673" uly="340">274½ Anu dem Geburts⸗Feſt des H. oan. Baptiſte.</line>
        <line lrx="3172" lry="648" ulx="669" uly="496">Heil. Joannes Baptiſta wol weit zuruck ſtehen, weil GOtt ſel</line>
        <line lrx="2942" lry="865" ulx="588" uly="729">er nicht ein eintzigs Wunder⸗Zeichen gewuͤrckt habe. Was fuͤ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3455" lry="1086" type="textblock" ulx="671" uly="945">
        <line lrx="3455" lry="1086" ulx="671" uly="945">habe? Chriſtus bekennt es auch von ſich ſelbſt, daß er nicht ſo viel Wun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3539" lry="1306" type="textblock" ulx="655" uly="1168">
        <line lrx="3539" lry="1306" ulx="655" uly="1168">Glauben und Vertrauen ſetzten: Opera quæ ego facio, &amp; ipſe faciet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3450" lry="1432" type="textblock" ulx="688" uly="1283">
        <line lrx="3450" lry="1432" ulx="688" uly="1283">&amp; majora horum faciet. Joan. 14. Daraus dann klar iſt / daß die Groͤſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3471" lry="1618" type="textblock" ulx="521" uly="1377">
        <line lrx="3464" lry="1526" ulx="685" uly="1377">ſe deren Heiligen nicht von denen groſſen Wunder⸗Zeichen, ſondern von</line>
        <line lrx="3471" lry="1618" ulx="521" uly="1500">Dder groſſen Lieb und Tugenden muß abgemeſſen werden. Die L</line>
      </zone>
      <zone lrx="3451" lry="1855" type="textblock" ulx="677" uly="1609">
        <line lrx="3387" lry="1739" ulx="684" uly="1609">und die Tugenden des Heil. Tauffers Joannis ſeynd ſo unausſprechlich</line>
        <line lrx="3451" lry="1855" ulx="677" uly="1637">groß geweſen, daß ob er wol gewuſt hat, was GOtt ſelbſt ſprech ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3485" lry="2398" type="textblock" ulx="665" uly="1833">
        <line lrx="3477" lry="1961" ulx="681" uly="1833">weisgeſagt, daß er ein Prophet, ein Engel, der Groͤſte unter allen</line>
        <line lrx="3485" lry="2070" ulx="706" uly="1947">Weibs⸗Kindern, ein Kind des Himmels ſey: hat er doch eine ſo ſtreng</line>
        <line lrx="3228" lry="2185" ulx="691" uly="2052">und heilige Lebens⸗Art auf ſich genommen, als waͤre er der groͤſte Sun⸗</line>
        <line lrx="3476" lry="2296" ulx="665" uly="2168">der auf der gantzen Welt. Dann er iſt ſchon in der zarten Jugend hin⸗</line>
        <line lrx="3253" lry="2398" ulx="1504" uly="2276">zuͤſten, hat fuͤr ſein Bedeckung einen rauhen Balg</line>
      </zone>
      <zone lrx="3445" lry="2519" type="textblock" ulx="682" uly="2281">
        <line lrx="3124" lry="2402" ulx="682" uly="2281">aus gangen in die W.</line>
        <line lrx="3445" lry="2519" ulx="686" uly="2390">oder Pantzer von Cameel⸗Haar angetragen: keinen Wein oder Bier ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3457" lry="2631" type="textblock" ulx="608" uly="2493">
        <line lrx="3457" lry="2631" ulx="608" uly="2493">truncken: fuͤr ſein taͤgliche Unterhaltung Heuſchrecken und wildes Honig</line>
      </zone>
      <zone lrx="3476" lry="2854" type="textblock" ulx="609" uly="2610">
        <line lrx="3445" lry="2746" ulx="609" uly="2610">genommen: und gleich wie er ſelbſt ein lauteres Buß⸗Leben ausgefuͤhrt,</line>
        <line lrx="3476" lry="2854" ulx="638" uly="2722">alſo hat er auch das Volck durch eingreiffende Buß⸗Predigten darzu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3449" lry="3947" type="textblock" ulx="586" uly="2837">
        <line lrx="3440" lry="2955" ulx="665" uly="2837">verhalten: Prædicans baptiimum poœnitentiæ in remiſſionem pecca-</line>
        <line lrx="3442" lry="3175" ulx="592" uly="3052">zu GOtt bekehren ſollen. Aber ſag uns, o Heil Joannes! was hat</line>
        <line lrx="3440" lry="3290" ulx="663" uly="3156">dir wol einen Antrieb geben, bey ſo gut verſichertem ewigen Heil, auf ein</line>
        <line lrx="3449" lry="3398" ulx="665" uly="3269">ſo harte Lebens⸗Strengheit zu gedencken, daß du gleich nach der erſten</line>
        <line lrx="3447" lry="3518" ulx="660" uly="3368">Kndheit biſt hinaus gangen, einen Einſiedler und Buß⸗Prediger abzu⸗</line>
        <line lrx="3445" lry="3620" ulx="586" uly="3488">geben? Fuͤr eine Antwort weiſet mich der Heil. Joannes an auf das</line>
        <line lrx="3431" lry="3730" ulx="657" uly="3601">Exempel ſeiner frommen Eltern, von welchen das Heil Evangelium</line>
        <line lrx="3439" lry="3835" ulx="653" uly="3714">bezeugt: Erant juſti ambo ante DEum, procedentes in omnibus joſti.</line>
        <line lrx="3415" lry="3947" ulx="648" uly="3822">ficationibus Domini ſine querela, daß ſie beyde gerecht waren, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3468" lry="3075" type="textblock" ulx="673" uly="2939">
        <line lrx="3468" lry="3075" ulx="673" uly="2939">torum, daß ſie von Suͤnden abſtehen, und ſich durch ein wahre Buß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3480" lry="4057" type="textblock" ulx="616" uly="3926">
        <line lrx="3480" lry="4057" ulx="616" uly="3926">in allen ihren Wercken das Abſehen nur auf das goͤttliche Wohlgefallen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3429" lry="4389" type="textblock" ulx="618" uly="4118">
        <line lrx="3429" lry="4389" ulx="618" uly="4118">Zucht zu ſo groſſer Heiligkeit gebracht. Als wolt er ſagen: Pas</line>
      </zone>
      <zone lrx="3452" lry="970" type="textblock" ulx="3280" uly="900">
        <line lrx="3452" lry="970" ulx="3280" uly="900">uͤrckt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3741" lry="2382" type="textblock" ulx="3725" uly="2204">
        <line lrx="3741" lry="2382" ulx="3725" uly="2204">= —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3792" lry="2834" type="textblock" ulx="3723" uly="2733">
        <line lrx="3758" lry="2830" ulx="3723" uly="2733">= =</line>
        <line lrx="3770" lry="2831" ulx="3759" uly="2740">—-</line>
        <line lrx="3792" lry="2834" ulx="3772" uly="2764">—☛nt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3878" lry="2391" type="textblock" ulx="3811" uly="1706">
        <line lrx="3878" lry="2391" ulx="3811" uly="1706">= =  == S= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2510" type="textblock" ulx="3769" uly="2396">
        <line lrx="3901" lry="2510" ulx="3769" uly="2396">tncs</line>
      </zone>
      <zone lrx="3775" lry="2494" type="textblock" ulx="3727" uly="2423">
        <line lrx="3745" lry="2489" ulx="3727" uly="2423">e</line>
        <line lrx="3775" lry="2494" ulx="3758" uly="2425">eE</line>
      </zone>
      <zone lrx="3899" lry="2711" type="textblock" ulx="3722" uly="2515">
        <line lrx="3797" lry="2622" ulx="3777" uly="2515">—==</line>
        <line lrx="3817" lry="2623" ulx="3795" uly="2539">==</line>
        <line lrx="3860" lry="2624" ulx="3835" uly="2519">—☛☚</line>
        <line lrx="3877" lry="2611" ulx="3862" uly="2545">—</line>
        <line lrx="3899" lry="2612" ulx="3879" uly="2547">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3898" lry="2751" type="textblock" ulx="3755" uly="2632">
        <line lrx="3776" lry="2714" ulx="3755" uly="2648">==</line>
        <line lrx="3835" lry="2751" ulx="3813" uly="2655">—</line>
        <line lrx="3882" lry="2740" ulx="3853" uly="2632">2</line>
        <line lrx="3898" lry="2729" ulx="3884" uly="2661">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="341" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_341">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_341.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="203" lry="1977" type="textblock" ulx="0" uly="1640">
        <line lrx="197" lry="1756" ulx="0" uly="1640">wimufn</line>
        <line lrx="203" lry="1977" ulx="0" uly="1868">gGiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="2116" type="textblock" ulx="166" uly="2092">
        <line lrx="173" lry="2116" ulx="166" uly="2092">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="205" lry="2203" type="textblock" ulx="0" uly="2094">
        <line lrx="205" lry="2203" ulx="0" uly="2094">terdagire</line>
      </zone>
      <zone lrx="201" lry="2436" type="textblock" ulx="0" uly="2318">
        <line lrx="201" lry="2436" ulx="0" uly="2318">günntnc</line>
      </zone>
      <zone lrx="205" lry="2643" type="textblock" ulx="0" uly="2543">
        <line lrx="205" lry="2643" ulx="0" uly="2543">nedrds:</line>
      </zone>
      <zone lrx="191" lry="2651" type="textblock" ulx="187" uly="2643">
        <line lrx="191" lry="2651" ulx="187" uly="2643">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="199" lry="2758" type="textblock" ulx="195" uly="2745">
        <line lrx="199" lry="2758" ulx="195" uly="2745">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="3221" lry="471" type="textblock" ulx="876" uly="324">
        <line lrx="3221" lry="471" ulx="876" uly="324">Alun dem Geburts Feſt des H. Joan. Baptiftte. 275</line>
      </zone>
      <zone lrx="3215" lry="765" type="textblock" ulx="339" uly="507">
        <line lrx="3215" lry="656" ulx="369" uly="507">fragtihr mich, warum oder wie ich bey G T ſo groß bin worden</line>
        <line lrx="3214" lry="765" ulx="339" uly="622">fragt vielmehr meine Eltern, wie gut ſie mich auferzogen haben? dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3215" lry="860" type="textblock" ulx="400" uly="728">
        <line lrx="3215" lry="860" ulx="400" uly="728">mit was Sorg man die junge Peltzer unterhaltet, alſo und nicht anderſtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3213" lry="1006" type="textblock" ulx="390" uly="841">
        <line lrx="3213" lry="1006" ulx="390" uly="841">wachſen ſie auf, und bringen die Frucht. Jetzt dann „jetzt liebe Eltern</line>
      </zone>
      <zone lrx="3229" lry="1091" type="textblock" ulx="341" uly="950">
        <line lrx="3229" lry="1091" ulx="341" uly="950">fragt: Quis putas puer iſte erit? was aus euern Kindern werden wird?</line>
      </zone>
      <zone lrx="3217" lry="1301" type="textblock" ulx="405" uly="1059">
        <line lrx="3217" lry="1196" ulx="411" uly="1059">und holt die Antwort bey euern eignen Zucht⸗Fleiß, frommen Wandel</line>
        <line lrx="3216" lry="1301" ulx="405" uly="1165">und auferbaulichen Lebens⸗Wercken ein. Wird euer Zucht⸗Eifer, euer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3217" lry="1414" type="textblock" ulx="402" uly="1281">
        <line lrx="3217" lry="1414" ulx="402" uly="1281">Tugend⸗Fleiß und Lebens⸗Wandel groß und gut ſeyn? wird man von</line>
      </zone>
      <zone lrx="3215" lry="1523" type="textblock" ulx="385" uly="1382">
        <line lrx="3215" lry="1523" ulx="385" uly="1382">euch koͤnnen ſagen: Erant juſti ambo, daß ihr beyde, Vatter und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3251" lry="2063" type="textblock" ulx="416" uly="1498">
        <line lrx="3216" lry="1636" ulx="418" uly="1498">Mutter, fromm und gerecht ſeyd, procedentes in omnibus juſtifica-</line>
        <line lrx="3210" lry="1738" ulx="416" uly="1603">tionibus Domini, weder etwas anders ſucht oder ſorgt, als das goͤttli⸗</line>
        <line lrx="3193" lry="1851" ulx="417" uly="1714">che Wohlgefallen an euch und euern Kindern zu befoͤrdern: Ey ſo</line>
        <line lrx="3219" lry="1959" ulx="419" uly="1823">zweiffelt nicht, euer Kind wird vor GOtt und den Menſchen groß</line>
        <line lrx="3251" lry="2063" ulx="419" uly="1936">werden: ihr werdet einen Heil Joannem Baptiſtam an ihm auferziehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3227" lry="2180" type="textblock" ulx="411" uly="2044">
        <line lrx="3227" lry="2180" ulx="411" uly="2044">Iſt es aber, daß ihr fuͤr ein gute Zucht kein gebuͤhrende Sorg tragt, da ß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3220" lry="2288" type="textblock" ulx="412" uly="2155">
        <line lrx="3220" lry="2288" ulx="412" uly="2155">ihr einen ſchlecht⸗und ſtraͤfflichen Wandel fuͤhrt: ſo iſt es eben richtig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3322" lry="3383" type="textblock" ulx="408" uly="2264">
        <line lrx="3226" lry="2403" ulx="408" uly="2264">daß es euer Kind entgelten muß, und wird es wol ein W Uunder ſeyn,</line>
        <line lrx="3283" lry="2508" ulx="431" uly="2377">wann etwas beſſers an ihm aufwachſen ſoll, als ein unzeitige, nichts⸗</line>
        <line lrx="3310" lry="2613" ulx="423" uly="2482">werthige Frucht. Ein verfaulter ausgedorrter Baum traͤgt</line>
        <line lrx="3322" lry="2823" ulx="424" uly="2596">keine gute Früchte: Faul⸗ und muͤſſige Eltern erzeugen keine gute</line>
        <line lrx="3251" lry="2940" ulx="590" uly="2809">4.. Es iſt zu verwundern, daß die erſte Verrichtung eines jedwe⸗</line>
        <line lrx="2047" lry="3049" ulx="427" uly="2938">den neu⸗gebohrnen Kinds das A</line>
        <line lrx="3233" lry="3165" ulx="426" uly="3029">ben, daß der liebe GOTT durch dieſes fruͤhzeitige Weinen der unſchul⸗</line>
        <line lrx="3233" lry="3273" ulx="431" uly="3136">digen Kinder die Hertzen der Eltern zu erweichen und zu vermoͤgen ſucht,</line>
        <line lrx="3237" lry="3383" ulx="435" uly="3248">daß ſie ſich doch fuͤr den Nutz ihrer Kinder beſſer annehmen, ein beſſere</line>
      </zone>
      <zone lrx="3236" lry="3489" type="textblock" ulx="330" uly="3356">
        <line lrx="3236" lry="3489" ulx="330" uly="3356">Sorg tragen und ſich ihrer erbarmen ſollen. Dann was ſoll die Natur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3239" lry="3718" type="textblock" ulx="436" uly="3465">
        <line lrx="3239" lry="3603" ulx="436" uly="3465">dieſer kleinen Unſchuld anders klagen wollen, als daß ſie von eben denen</line>
        <line lrx="3238" lry="3718" ulx="442" uly="3570">zum allermeiſten verlaſſen bleiben, welche doch glauben und vorſchuͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3243" lry="3833" type="textblock" ulx="388" uly="3685">
        <line lrx="3243" lry="3833" ulx="388" uly="3685">tzen, als haͤtten ſie ihre Kinder zum allermeiſten lieb. Dahin ziehlen die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="4133" type="textblock" ulx="441" uly="3796">
        <line lrx="3284" lry="3936" ulx="445" uly="3796">ſo Hertz⸗brechende Wort des Heil. Jeremiaæ in ſeinem traurigen Klag⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="4033" ulx="441" uly="3909">Lied hren. 4. Parvali petierunt panem, &amp; non crat, qui frangeret</line>
        <line lrx="3247" lry="4133" ulx="452" uly="4011">eis, die kleine Kinder haben um ein Brod gebetten / und keiner iſt gewe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3251" lry="4326" type="textblock" ulx="400" uly="4119">
        <line lrx="3251" lry="4272" ulx="400" uly="4119">ſen der ihnens gebrochen haͤtt, daß ſie endlich vor Hunger haben ſterben</line>
        <line lrx="3071" lry="4326" ulx="442" uly="4229">“”́”ꝗÿMẽ mm 2 mi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3258" lry="4338" type="textblock" ulx="2945" uly="4227">
        <line lrx="3258" lry="4338" ulx="2945" uly="4227">muͤſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3232" lry="3034" type="textblock" ulx="1700" uly="2914">
        <line lrx="3232" lry="3034" ulx="1700" uly="2914">Weinen iſt: und darff ich ſicher glau⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="342" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_342">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_342.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="729" lry="457" type="textblock" ulx="687" uly="401">
        <line lrx="729" lry="457" ulx="687" uly="401">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="3078" lry="509" type="textblock" ulx="725" uly="339">
        <line lrx="3078" lry="509" ulx="725" uly="339">27 Aunn dem Geburts Feſt des H. an. Baptiftr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3174" lry="663" type="textblock" ulx="682" uly="522">
        <line lrx="3174" lry="663" ulx="682" uly="522">muͤſſen. Jezt ſtell ich euch die Frag, liebe Eltern, mit dem Heil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3172" lry="660" type="textblock" ulx="3153" uly="613">
        <line lrx="3172" lry="660" ulx="3153" uly="613">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="3568" lry="1428" type="textblock" ulx="684" uly="978">
        <line lrx="3521" lry="1105" ulx="684" uly="978">bitten, wuͤrdet ihr ihms verſagen? wuͤrdet ihrs laſſen des Hungers ſter⸗</line>
        <line lrx="3502" lry="1214" ulx="687" uly="1088">ben? Ergéône panis fame divexatum non deſpiceretis: divinæ autem</line>
        <line lrx="3568" lry="1320" ulx="685" uly="1197">doctrinæ fame pereuntem contemnere poteſtis? Laſſet ihr dann euer</line>
        <line lrx="3457" lry="1428" ulx="690" uly="1310">Kind kein Noth leiden, wann es aus Hunger des Leibs um ein Schertzel</line>
      </zone>
      <zone lrx="3452" lry="1875" type="textblock" ulx="691" uly="1419">
        <line lrx="3437" lry="1540" ulx="694" uly="1419">Brod zu thun iſt: wie koͤnt ihrs dann laſſen Noth leiden, wann es aus</line>
        <line lrx="3441" lry="1651" ulx="692" uly="1529">Hunger der Seelen um ein Chriſtliche Lebens⸗Lehr, als ihr ewige Un⸗</line>
        <line lrx="3443" lry="1762" ulx="693" uly="1640">Lerhaltung, zu thun iſt? Die gute Zucht iſt das wahre Seelen⸗Brod,</line>
        <line lrx="3452" lry="1875" ulx="691" uly="1752">noch welchen die kleine Kinder ſchon in der Wiegen ein ſo groſſen Hunger</line>
      </zone>
      <zone lrx="3522" lry="1982" type="textblock" ulx="662" uly="1859">
        <line lrx="3522" lry="1982" ulx="662" uly="1859">zeigen, und deßwegen ſo fruͤhzeitig weinen, damit ſie euch darzu ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3443" lry="2114" type="textblock" ulx="687" uly="1968">
        <line lrx="3443" lry="2114" ulx="687" uly="1968">moͤgen ſollen. Und wie koͤnt ihrs ihnen dann entziehen und ſie eines ewi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3276" lry="2317" type="textblock" ulx="694" uly="2191">
        <line lrx="3276" lry="2317" ulx="694" uly="2191">fluͤſſig nahrt. Ihr fuͤllt ihnen offt die Gurgel mit ſoviel Giff</line>
      </zone>
      <zone lrx="3632" lry="2530" type="textblock" ulx="609" uly="2257">
        <line lrx="3632" lry="2430" ulx="609" uly="2257">Wein an, damit ihr ihnen zeitlich ſchmeichlen und nicht o hne groͤſte</line>
        <line lrx="3440" lry="2530" ulx="691" uly="2416">Nachtheil der Seelen ein leibliches Freudel goͤnnen ſollt: und der edlen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3452" lry="3089" type="textblock" ulx="612" uly="2526">
        <line lrx="3452" lry="2650" ulx="692" uly="2526">Seelen goͤnnt ihr offt nicht einen eintzigen guten Biſſen, nicht ein eintzi⸗</line>
        <line lrx="3450" lry="2754" ulx="691" uly="2632">ge nutzliche Lebens⸗Lehr, darvon ſie im Guten koͤnten zunehmen, und</line>
        <line lrx="3443" lry="2865" ulx="680" uly="2746">das ewige Leben erhalten. Weil die Eltern des Heil. Joannis beyde</line>
        <line lrx="3441" lry="2976" ulx="612" uly="2853">fromm geweſen, und nicht ſoviel fuͤr den Leib als nur fuͤr die Seel ih⸗</line>
        <line lrx="3444" lry="3089" ulx="612" uly="2963">rxes Kindes haben Sorg getragen, deßwegen haben ſie an ihm ein ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3454" lry="3193" type="textblock" ulx="680" uly="3073">
        <line lrx="3454" lry="3193" ulx="680" uly="3073">frommes Engelein erlebt. Fragt dann nicht: Quis, putas, puer iſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3438" lry="3300" type="textblock" ulx="679" uly="3175">
        <line lrx="3438" lry="3300" ulx="679" uly="3175">erit? Was ihr an euern Kindern zu erwarten habt, dieweil ihrs aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3446" lry="3428" type="textblock" ulx="682" uly="3294">
        <line lrx="3446" lry="3428" ulx="682" uly="3294">euerer eignen Lebens⸗Art und Zucht⸗Fleiß verlaͤßlich zu erkennen</line>
      </zone>
      <zone lrx="882" lry="3513" type="textblock" ulx="570" uly="3355">
        <line lrx="882" lry="3513" ulx="570" uly="3355">habt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3440" lry="4177" type="textblock" ulx="674" uly="3612">
        <line lrx="3436" lry="3744" ulx="674" uly="3612">Schrifft den erſchroͤcklichen Fall des aufruͤhriſchen Core und ſeiner Ge⸗</line>
        <line lrx="3433" lry="3863" ulx="676" uly="3730">ſellen, als welche lebendig von der Erd ſeynd verſchluckt worden: und</line>
        <line lrx="3439" lry="3962" ulx="677" uly="3833">haltet es die Heil. Schrifft fuͤr ein abſonderliches Wunder, daß bey die⸗</line>
        <line lrx="3440" lry="4071" ulx="680" uly="3947">ſem Fall die Kinder Core frey geblieben ſeynd: Factum eſt grande mi-</line>
        <line lrx="3436" lry="4177" ulx="675" uly="4061">raculum, ſagt dort die Heil Schrifft, ut Core pereunte fllii eius non</line>
      </zone>
      <zone lrx="3477" lry="4372" type="textblock" ulx="678" uly="4165">
        <line lrx="3477" lry="4372" ulx="678" uly="4165">Perirent, es hat ſich ein großmaͤchtigs Wunder ſehen laſſen / daß, ind 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3460" lry="991" type="textblock" ulx="682" uly="655">
        <line lrx="3456" lry="779" ulx="684" uly="655">Chryſoſtomo: Si filium fame confectum videretis, an cum eontem-</line>
        <line lrx="3452" lry="898" ulx="682" uly="761">nere pofletis? Wann ihr euer Kind vor Hunger gantz ausgemergelt</line>
        <line lrx="3460" lry="991" ulx="686" uly="867">ſolt weinen ſehen, und mit aufgereckten Haͤndlein um ein Schertzel Brod</line>
      </zone>
      <zone lrx="3527" lry="2289" type="textblock" ulx="692" uly="2083">
        <line lrx="3520" lry="2285" ulx="692" uly="2083">gen Hungers laſſen dahin ſterben, welche ihr doch zeitlich offt ſo uͤ ⸗</line>
        <line lrx="3527" lry="2289" ulx="3099" uly="2202">Gifft als</line>
      </zone>
      <zone lrx="3484" lry="3654" type="textblock" ulx="843" uly="3464">
        <line lrx="3484" lry="3654" ulx="843" uly="3464">F. In dem Buch der Zahl, Num. am 26. Cap. erzehlt die Heil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="4276" type="textblock" ulx="3711" uly="3500">
        <line lrx="3901" lry="3619" ulx="3711" uly="3500">Naninde</line>
        <line lrx="3901" lry="3741" ulx="3712" uly="3613">ameſcon</line>
        <line lrx="3885" lry="3849" ulx="3715" uly="3738">mon Wer</line>
        <line lrx="3900" lry="3959" ulx="3716" uly="3824">funtes</line>
        <line lrx="3901" lry="4174" ulx="3737" uly="4056">(iunil</line>
        <line lrx="3848" lry="4276" ulx="3737" uly="4155">re</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="343" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_343">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_343.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="197" lry="650" type="textblock" ulx="0" uly="341">
        <line lrx="116" lry="452" ulx="2" uly="341">it</line>
        <line lrx="191" lry="538" ulx="0" uly="479">—</line>
        <line lrx="197" lry="650" ulx="5" uly="527">hrike</line>
      </zone>
      <zone lrx="202" lry="877" type="textblock" ulx="0" uly="772">
        <line lrx="202" lry="877" ulx="0" uly="772">gzäee</line>
      </zone>
      <zone lrx="254" lry="986" type="textblock" ulx="0" uly="871">
        <line lrx="254" lry="986" ulx="0" uly="871">mene⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="209" lry="1099" type="textblock" ulx="0" uly="975">
        <line lrx="209" lry="1099" ulx="0" uly="975">ſit</line>
      </zone>
      <zone lrx="204" lry="1186" type="textblock" ulx="0" uly="1106">
        <line lrx="204" lry="1186" ulx="0" uly="1106">Meöe Cnurn</line>
      </zone>
      <zone lrx="307" lry="1320" type="textblock" ulx="0" uly="1206">
        <line lrx="307" lry="1320" ulx="0" uly="1206">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="200" lry="1660" type="textblock" ulx="0" uly="1434">
        <line lrx="200" lry="1554" ulx="0" uly="1434">hln r</line>
        <line lrx="195" lry="1660" ulx="0" uly="1547"> uhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1538" type="textblock" ulx="116" uly="1501">
        <line lrx="124" lry="1538" ulx="116" uly="1501">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="1749" type="textblock" ulx="114" uly="1548">
        <line lrx="150" lry="1749" ulx="114" uly="1548">=—</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1907" type="textblock" ulx="72" uly="1887">
        <line lrx="89" lry="1907" ulx="72" uly="1887">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="207" lry="2018" type="textblock" ulx="0" uly="1891">
        <line lrx="207" lry="2018" ulx="0" uly="1891">ntſeun</line>
      </zone>
      <zone lrx="232" lry="1769" type="textblock" ulx="15" uly="1632">
        <line lrx="232" lry="1769" ulx="15" uly="1632">nire</line>
      </zone>
      <zone lrx="3202" lry="499" type="textblock" ulx="873" uly="318">
        <line lrx="3202" lry="499" ulx="873" uly="318">An dem G eburts⸗ Feſt des H. Joan. Baptiſtæ. 277</line>
      </zone>
      <zone lrx="3203" lry="641" type="textblock" ulx="414" uly="485">
        <line lrx="3203" lry="641" ulx="414" uly="485">der Vatter Core von der Erd verſchluckt iſt worden, doch ſeinen beywe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3205" lry="767" type="textblock" ulx="346" uly="623">
        <line lrx="3205" lry="767" ulx="346" uly="623">ſenden Kindern kein Unheil wiederfahren iſt: welches eben ſo viel iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3314" lry="966" type="textblock" ulx="420" uly="744">
        <line lrx="3267" lry="874" ulx="420" uly="744">als waͤr geſagt worden: Pactum eſt grande miraculum, ut peccante</line>
        <line lrx="3314" lry="966" ulx="421" uly="848">Patre fili non peccarent: Es hat ſich ein großmaͤchtiges Wunder zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3200" lry="1091" type="textblock" ulx="348" uly="956">
        <line lrx="3200" lry="1091" ulx="348" uly="956">getragen „daß, indem ſich der Vatter ſo ſchwer verſuͤndigt hat, doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3217" lry="1408" type="textblock" ulx="412" uly="1067">
        <line lrx="3217" lry="1203" ulx="415" uly="1067">ſeine Kinder von der Sund ſeynd frey und unſchuldig blieben. Was iſt</line>
        <line lrx="3215" lry="1314" ulx="412" uly="1178">nun aber ein Wunder? Ein Wunder iſt, was entweder nur gar ſelten,</line>
        <line lrx="3212" lry="1408" ulx="422" uly="1289">oder doch wider jedermanns Erwartung geſchicht: Weil es dann die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3220" lry="1635" type="textblock" ulx="317" uly="1392">
        <line lrx="3209" lry="1530" ulx="321" uly="1392">Heil. Schrifft fuͤr ein ſo abſonderlich groſſes Wunder haltet, wann ein</line>
        <line lrx="3220" lry="1635" ulx="317" uly="1509">boͤſer Vatter fromme Kinder hat, oder wann die Kinder auf den Fall</line>
      </zone>
      <zone lrx="3282" lry="2294" type="textblock" ulx="419" uly="1611">
        <line lrx="3218" lry="1747" ulx="419" uly="1611">ihrer Eltern nicht auch ſelbſt bald ſtolpern: ſo koͤnnen alle Eltern genug</line>
        <line lrx="3282" lry="1852" ulx="422" uly="1722">bey ſich bedencken, wohin ſie ihre Kinder ziehen, wann ſie ſich von al⸗</line>
        <line lrx="3254" lry="1960" ulx="428" uly="1833">lem Fall und Aergernus nicht ſorglich huͤten. Der weiſe Diogenes hat</line>
        <line lrx="3215" lry="2073" ulx="425" uly="1944">nicht gefehlt, als er einen vollen Menſchen, der ihm etwan auf der Gaſ⸗</line>
        <line lrx="3213" lry="2188" ulx="423" uly="2055">ſen wohlbezecht begegnet iſt, zu entſchuldigen, von ihm geſagt hat, daß</line>
        <line lrx="3232" lry="2294" ulx="424" uly="2163">auch ſein Vatter ſich offt uͤbertruncken habe: Etiam parentem illius</line>
      </zone>
      <zone lrx="3219" lry="2391" type="textblock" ulx="413" uly="2265">
        <line lrx="3219" lry="2391" ulx="413" uly="2265">ebrium vidi, hab ich doch auch ſeinem Vatter offt uͤberweint geſehen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3380" lry="3269" type="textblock" ulx="429" uly="2380">
        <line lrx="3211" lry="2500" ulx="429" uly="2380">als haͤtt er wollen ſagen: Was kan er darfuͤr, warum haben ihm ſeine</line>
        <line lrx="3208" lry="2611" ulx="432" uly="2490">Eltern kein beſſere Lehr, kein beſſers kxempel geben? Was die Kinder</line>
        <line lrx="3213" lry="2725" ulx="432" uly="2600">an ihren Eltern ſehen, das aͤffen ſie ihnen halt nach. O du lieber</line>
        <line lrx="3244" lry="2837" ulx="435" uly="2707">GOtt! was geht jetzt mehr bey uns in Schwung, als dieſes verfluchte</line>
        <line lrx="3271" lry="2944" ulx="429" uly="2819">Laſter der ſchaͤndlichen Trunckenheit, und was aus der Trunckenheit</line>
        <line lrx="3380" lry="3053" ulx="430" uly="2922">folgt, die Viehiſche Unzucht und Fleiſch⸗Begierd! Die Urſach deſſen</line>
        <line lrx="3311" lry="3164" ulx="430" uly="3029">aber betrifft nur eben die Eltern, dann weil ſie nach den Wein⸗Vaß ſtin⸗</line>
        <line lrx="3215" lry="3269" ulx="431" uly="3142">cken, hencken ſie auch ihren Kindern zugleich mit den Wein⸗Geſchmack</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="3375" type="textblock" ulx="426" uly="3253">
        <line lrx="3284" lry="3375" ulx="426" uly="3253">auch den geilen Fleiſch⸗Geſtanck gleichſam erblich an. Wie ſchwer ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3228" lry="4333" type="textblock" ulx="430" uly="3362">
        <line lrx="3212" lry="3486" ulx="430" uly="3362">aber ſolche Eltern hierdurch verſuͤndigen, zeigt der Heil Apoſtel Pau⸗</line>
        <line lrx="3216" lry="3591" ulx="430" uly="3471">lus an in der 1. Ep zu dem Tim. am 5. Cap. Si quis ſuorum &amp; maximè</line>
        <line lrx="3213" lry="3695" ulx="430" uly="3580">domeſticorum curam non habet, fidem negavit, &amp; eſt infideli dete-</line>
        <line lrx="3228" lry="3807" ulx="432" uly="3685">rior: Wer der Seinigen, abſonderlich ſeiner Kinder und Angehoͤrigen</line>
        <line lrx="3223" lry="3922" ulx="430" uly="3793">kein rechte Sorg hat, der hat den Glauben verlaugnet, und iſt aͤrger</line>
        <line lrx="3213" lry="4031" ulx="438" uly="3901">als ein Heyd: Die Urſach gibt der Heil. Chryſoſtomus uͤber dieſe Stell:</line>
        <line lrx="3214" lry="4134" ulx="441" uly="4013">Qui enim filiorum moderationem negligunt, liberorum ſunt inter.-</line>
        <line lrx="3217" lry="4325" ulx="442" uly="4118">feſores: Dann wer ſeine Kinder nicht in guter Zucht haltet, der iſt</line>
        <line lrx="3221" lry="4333" ulx="1159" uly="4248">MRUD mm 3 ein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="344" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_344">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_344.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3296" lry="629" type="textblock" ulx="570" uly="297">
        <line lrx="3190" lry="472" ulx="570" uly="297">278 Arn dem Geburts⸗Feſt des H. Joan. Baptite.</line>
        <line lrx="3296" lry="629" ulx="631" uly="466">kein Vatter, ſondern ein Kinder⸗Moͤrder: Ideò illis Crudeliores, qud</line>
      </zone>
      <zone lrx="3189" lry="823" type="textblock" ulx="683" uly="687">
        <line lrx="3189" lry="823" ulx="683" uly="687">die Moͤrder, weil es um das ewige Leben der Seelen zu thuniſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2376" lry="1038" type="textblock" ulx="639" uly="907">
        <line lrx="2376" lry="1038" ulx="639" uly="907">ten wollen, das wird aus ihnen werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3566" lry="1401" type="textblock" ulx="458" uly="1024">
        <line lrx="3452" lry="1175" ulx="496" uly="1024">8. Ich zweifle gantz und gar nicht, daß deren Eltern gar vielwer⸗</line>
        <line lrx="3479" lry="1284" ulx="458" uly="1124">den ſeyn, welche glauben, als hielten ſie die beſte Kinder⸗Zucht, wann</line>
        <line lrx="3566" lry="1401" ulx="665" uly="1231">ſie ſich uͤber die Fehler ihrer Kinder erzurnen: wann ſies im Zorn ſtraf ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3437" lry="1498" type="textblock" ulx="609" uly="1345">
        <line lrx="3437" lry="1498" ulx="609" uly="1345">fen, und mit viel harten Streichen wider ſie verfahren. Ja freylich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3533" lry="1604" type="textblock" ulx="628" uly="1457">
        <line lrx="3533" lry="1604" ulx="628" uly="1457">die Straff iſt gut, aber nur wann auch die Eltern gut ſeynd weder mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3445" lry="1822" type="textblock" ulx="597" uly="1568">
        <line lrx="3433" lry="1722" ulx="686" uly="1568">dem eigenen Werck gut heiſſen, was ſie mit der Ruthen ſtraffen. Sol⸗</line>
        <line lrx="3445" lry="1822" ulx="597" uly="1677">che Eltern kommen mir fuͤr wie jener Pfarrer, der bald den gantzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3443" lry="1935" type="textblock" ulx="685" uly="1785">
        <line lrx="3443" lry="1935" ulx="685" uly="1785">Tag bey der Wein⸗Kandl geſeſſen iſt, und ſich doch wider ſeine Zuhoͤrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3444" lry="2270" type="textblock" ulx="629" uly="1900">
        <line lrx="3439" lry="2131" ulx="629" uly="1900">gantz empfindlich beklagt hat, daß indem er bald das gange Jah hin⸗</line>
        <line lrx="3444" lry="2172" ulx="687" uly="2011">durch wider das uͤberfluͤſſige Sauffen von der Cantzel donnerte blieben</line>
        <line lrx="3442" lry="2270" ulx="689" uly="2120">doch ſeine Zuhoͤrer noch immer gantz verſtockt, und lieſſen ſich von der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3588" lry="2813" type="textblock" ulx="565" uly="2230">
        <line lrx="3480" lry="2382" ulx="689" uly="2230">gefaͤhrlichen Wein⸗Zech ſo gar nicht abkehren. Sie aber ſich zu ver⸗</line>
        <line lrx="3444" lry="2491" ulx="650" uly="2350">antworten ſagten alſo: Wann es um den uͤbrigen Trunck eine der Seel</line>
        <line lrx="3499" lry="2601" ulx="646" uly="2455">ſo gefaͤhrliche Sach iſt, warum haltet ſich der Pfarrer nicht ſelbſt dar⸗</line>
        <line lrx="3449" lry="2720" ulx="565" uly="2566">von beſſer ein? traut dann er ſich bey ſeinem Sauffen noch in Himmel</line>
        <line lrx="3588" lry="2813" ulx="687" uly="2671">zu kommen, ſo werden auch wir wegen unſerer Wein⸗Kandl nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3444" lry="3034" type="textblock" ulx="610" uly="2787">
        <line lrx="3440" lry="2948" ulx="682" uly="2787">gleich zum Teufel fahren. O wie hauptſaͤchlich recht zu meinem Fuͤrha⸗</line>
        <line lrx="3444" lry="3034" ulx="610" uly="2896">ben! Strafft demnach an euern Kindern ſoviel ihr wolt, wann ihr aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="3456" lry="3149" type="textblock" ulx="687" uly="3003">
        <line lrx="3456" lry="3149" ulx="687" uly="3003">ſelbſt dasjenige wuͤrckt, was ihr an ihnen ſtrafft, ſo iſt die Straff um⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3446" lry="3911" type="textblock" ulx="591" uly="3116">
        <line lrx="3439" lry="3256" ulx="591" uly="3116">ſonſt: dann was die Kinder an euch ſehen / das thun ſie euch nach: und</line>
        <line lrx="3445" lry="3378" ulx="683" uly="3222">konnt ihr dem Teuffel kein gefaͤlligers Opffer ſchlachten, als wann</line>
        <line lrx="3438" lry="3482" ulx="624" uly="3331">ihr ihm euere Kinder durch das boͤſe Exempel in die Hoͤll zuſchickt.</line>
        <line lrx="3446" lry="3588" ulx="679" uly="3441">In dieſem Verſtand legt der gelehrte Hago Cardinalis jene Wort</line>
        <line lrx="3441" lry="3703" ulx="631" uly="3555">des 105. Pfalms aus: Immolaverunt filios ſuos &amp; filias ſuss dæ-</line>
        <line lrx="3438" lry="3802" ulx="677" uly="3670">moniis: Die Eltern haben dem Teufel ihre Soͤhn und Toͤchter ge⸗</line>
        <line lrx="3434" lry="3911" ulx="681" uly="3764">ſchlachtet: Jene Eltern nemlich, welche ihren Kindern durch das</line>
      </zone>
      <zone lrx="3524" lry="4249" type="textblock" ulx="679" uly="3874">
        <line lrx="3465" lry="4034" ulx="679" uly="3874">boͤſe Exempel Anlaß geben, mehr dem Teuffel als GOTT zu die⸗</line>
        <line lrx="3468" lry="4149" ulx="683" uly="3998">nen, und ſie hierdurch der Hoͤll zu einem ewig⸗ ungluͤckſeeligen</line>
        <line lrx="3524" lry="4249" ulx="683" uly="4088">Schlacht ⸗Opffer machen. Parentis vitium filiorum exitium: Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3441" lry="4359" type="textblock" ulx="3233" uly="4236">
        <line lrx="3441" lry="4359" ulx="3233" uly="4236">Laſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3587" lry="951" type="textblock" ulx="683" uly="807">
        <line lrx="3587" lry="951" ulx="683" uly="807">Putas, puer iſte erit? Was dann die Eltern ſelbſt an ihren Kindern zuch⸗ “</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="345" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_345">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_345.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3213" lry="543" type="textblock" ulx="905" uly="360">
        <line lrx="3213" lry="543" ulx="905" uly="360">An dem Geburts/Feſt des H. ſoan. Baptitkæ 279</line>
      </zone>
      <zone lrx="3258" lry="702" type="textblock" ulx="422" uly="509">
        <line lrx="3258" lry="702" ulx="422" uly="509">Laſter der Eltern ſeynd das Verderben der Kinder „ ſagt wohl und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3275" lry="812" type="textblock" ulx="423" uly="672">
        <line lrx="3275" lry="812" ulx="423" uly="672">wahr der heilige Petrus Chryſolague. Derowegen iſt es bey denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3257" lry="2998" type="textblock" ulx="291" uly="781">
        <line lrx="3205" lry="920" ulx="403" uly="781">Lacedæmoniern kein unebner Brauch geweſen, daß man die Fehler</line>
        <line lrx="3199" lry="1037" ulx="413" uly="894">der Kinder nur an denen Eltern zu ſtraffen pflegte, weil nemlich</line>
        <line lrx="3193" lry="1151" ulx="410" uly="1000">die Jugend nur damals dem Boͤſen nachzieht, wann ſie zum Guten</line>
        <line lrx="3239" lry="1254" ulx="368" uly="1110">nicht verhalten wird. Waͤre dieſe loͤbliche Satz⸗Ordnung auch bey</line>
        <line lrx="3243" lry="1362" ulx="291" uly="1221">urns im Brauch, o was fromme Leuth wurden da und dort zu fin⸗</line>
        <line lrx="3194" lry="1472" ulx="364" uly="1330">den ſeyn! wo ſetzt alle Boßheit ein freyen Zutritt hat. Ich ſchließ:</line>
        <line lrx="3203" lry="1582" ulx="413" uly="1438">Und weil die Groͤſſe der Kinder, angezeigter maſſen, nur von der</line>
        <line lrx="3201" lry="1694" ulx="416" uly="1550">guten Zucht zu gewarten iſt, ſo bitte ich alle Eltern, daß ſie ſich</line>
        <line lrx="3224" lry="1794" ulx="417" uly="1656">befleiſſen, ihren Kindern mit guten Worten, und mit guten Wer⸗</line>
        <line lrx="3208" lry="1913" ulx="378" uly="1767">cken/ alſo nutzlich beyzuſtehen, daß ſie an ihnen lauter von GOTT</line>
        <line lrx="3195" lry="2022" ulx="417" uly="1878">geſegnete Joannesl oder Gnaden⸗Kinder erleben, weder durch</line>
        <line lrx="3257" lry="2124" ulx="362" uly="1986">eine boͤſe Zucht ihres ewigen Verderbens eine traurige Urſach wer⸗</line>
        <line lrx="3191" lry="2238" ulx="317" uly="2097">den , und als geiſtliche Kinder⸗Moͤrder ſelbſt mit ihnen zum Teuf⸗</line>
        <line lrx="3210" lry="2348" ulx="408" uly="2207">fel fahren. Gewiß iſts, was GO T T unlaͤngſt durch ein glaub⸗</line>
        <line lrx="3233" lry="2454" ulx="406" uly="2312">wuͤrdige Offenbahrung angezeigt hat, daß das Feg⸗Feuer voll an⸗</line>
        <line lrx="3192" lry="2568" ulx="410" uly="2421">geſteckt iſt mit ſolchen Eltern, welche die ſtraͤfflich unterlaſſene recht⸗</line>
        <line lrx="3238" lry="2678" ulx="410" uly="2535">nutzliche Kinder⸗Zucht noch immer viel zu erſchroͤcklich buͤſſen muͤſſen.</line>
        <line lrx="3153" lry="2789" ulx="410" uly="2645">Ich wünſche allen Eltern hier zeitlich eine gute Zucht, und dort</line>
        <line lrx="2911" lry="2903" ulx="400" uly="2761">ewwig mit ihren Kindern die geſuchhte</line>
        <line lrx="2384" lry="2998" ulx="853" uly="2868">FPFPFPrucht. Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3222" lry="4366" type="textblock" ulx="2988" uly="4232">
        <line lrx="3222" lry="4366" ulx="2988" uly="4232">An</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="346" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_346">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_346.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2947" lry="555" type="textblock" ulx="665" uly="321">
        <line lrx="2947" lry="555" ulx="665" uly="321">289 . Bes () ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="2824" lry="1255" type="textblock" ulx="621" uly="836">
        <line lrx="2647" lry="1013" ulx="621" uly="836">. “ Joannis Baptiſtæ.</line>
        <line lrx="2824" lry="1255" ulx="858" uly="1042">DODiie Zweyte Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3569" lry="1453" type="textblock" ulx="1632" uly="1282">
        <line lrx="3569" lry="1453" ulx="1632" uly="1282">TInEAA</line>
      </zone>
      <zone lrx="3484" lry="2299" type="textblock" ulx="640" uly="1448">
        <line lrx="2631" lry="1653" ulx="640" uly="1448">Quis, putas, Ber iſte erit? Luc. 1 . “ä</line>
        <line lrx="3467" lry="1822" ulx="706" uly="1536">Was meyneſt du / daß aus dieſem Kind ſoll werden:</line>
        <line lrx="3484" lry="2162" ulx="718" uly="2022">Was kuͤnfftig von dem Kind zu erwarten iſt / ſteht bey der guten</line>
        <line lrx="3050" lry="2299" ulx="970" uly="2141">Zucht der Eltern. ôl</line>
      </zone>
      <zone lrx="3479" lry="2785" type="textblock" ulx="724" uly="2328">
        <line lrx="3467" lry="2468" ulx="923" uly="2328">—Ndaͤchtige! Aus dem abgeleſenen Heil. Evangelio haben wir</line>
        <line lrx="3474" lry="2587" ulx="771" uly="2436"> vernom men die groſſe Freud, welche ſich in dem Haus Zacha⸗</line>
        <line lrx="3479" lry="2785" ulx="724" uly="2664">Joannes iſt gebohren worden. Congratulabantur vicint, die gantze</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="2463" type="textblock" ulx="757" uly="2340">
        <line lrx="1024" lry="2463" ulx="757" uly="2340">Ot</line>
      </zone>
      <zone lrx="3523" lry="2895" type="textblock" ulx="466" uly="2719">
        <line lrx="3523" lry="2895" ulx="466" uly="2719">Nachbarſchafft hat ihm Gluͤck gewunſchen, und von der Freuden⸗reichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2962" lry="2912" type="textblock" ulx="2900" uly="2893">
        <line lrx="2962" lry="2912" ulx="2900" uly="2893">..</line>
      </zone>
      <zone lrx="3513" lry="4436" type="textblock" ulx="611" uly="2887">
        <line lrx="3473" lry="3019" ulx="724" uly="2887">Geburt viel troͤſtliches vorgeſagt. Sie fragten untereinander: Quis,</line>
        <line lrx="3501" lry="3129" ulx="691" uly="3000">putas, puer iſte erit? Was meynſt du, daß aus dieſem Kind wird wer⸗</line>
        <line lrx="3471" lry="3232" ulx="723" uly="3102">den? Und haben alle gar hauptſaͤchlich zugetroffen, indem ſie mit dem</line>
        <line lrx="3513" lry="3339" ulx="697" uly="3210">Engel geſagt: Iſte puer magnus coram Domino: Dieſes Kind iſt groß</line>
        <line lrx="3476" lry="3451" ulx="667" uly="3321">vor den Augen GOttes. Wol ein ſchoͤne Antwort auf die fuͤrgetrage⸗</line>
        <line lrx="3475" lry="3569" ulx="702" uly="3429">ne Frag. Auserwaͤhlte Zuhoͤrer! ich glaube nicht, daß eine Wochen</line>
        <line lrx="3470" lry="3672" ulx="611" uly="3539">wird verrauſchen, daß nicht auch da bey uns ein und anders Kind geboh⸗</line>
        <line lrx="3469" lry="3780" ulx="719" uly="3651">ren wird: O was groſſe Freud bezeugen offt die Eltern zu einem ſolchen</line>
        <line lrx="3467" lry="3890" ulx="722" uly="3757">ihren neugebohrnen Kind! Sie hoͤren nichts liebers, als wann man auch</line>
        <line lrx="3471" lry="3999" ulx="716" uly="3863">die Frag laͤſſt herum gehen: Quis, putas, puer iſte erit? Was ver⸗</line>
        <line lrx="3472" lry="4109" ulx="684" uly="3974">meynſt du, daß aus dieſem Kind wird werden? und glaubenman doͤrfft</line>
        <line lrx="3474" lry="4218" ulx="682" uly="4084">oder könnt nichts anders ſagen,als was ſie ihnen ſelbſt betruͤglich vor⸗</line>
        <line lrx="3470" lry="4435" ulx="691" uly="4189">mahlen, lauter groſſe Ding, alles guts. Agrippina die Mutter de⸗</line>
        <line lrx="3430" lry="4436" ulx="2947" uly="4345">Koayſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3139" lry="857" type="textblock" ulx="1664" uly="564">
        <line lrx="3139" lry="857" ulx="1664" uly="564">eburts⸗Neſt des Heil.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="347" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_347">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_347.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="105" lry="782" type="textblock" ulx="35" uly="604">
        <line lrx="66" lry="774" ulx="35" uly="604">—</line>
        <line lrx="105" lry="782" ulx="71" uly="652">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3201" lry="498" type="textblock" ulx="788" uly="316">
        <line lrx="3201" lry="498" ulx="788" uly="316">Aun dem Geburts⸗Feſt des H. Joan. Baptiſtz. 2 ½1</line>
      </zone>
      <zone lrx="3302" lry="857" type="textblock" ulx="319" uly="489">
        <line lrx="3209" lry="648" ulx="319" uly="489">Kanſers dero, hat an der Geburt dieſes ihres jungen Printzens auch ein</line>
        <line lrx="3302" lry="759" ulx="332" uly="625">ſolche Freud empfangen; und damit ſie erfahren moͤcht, was ſie an ihm</line>
        <line lrx="3201" lry="857" ulx="323" uly="733">erleben wuͤrde? hat ſie viel hochſinnige MaͤnnerStern⸗Kuͤnſtler und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3206" lry="1192" type="textblock" ulx="355" uly="948">
        <line lrx="3206" lry="1089" ulx="385" uly="948">die Frag: Quis, putas, puer iſte erit? fuͤr einer troͤſtlichen Antwort</line>
        <line lrx="3197" lry="1192" ulx="355" uly="1063">zu verſehen habe? Sie aber, weiß nicht aus was fuͤr einer geheimen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3205" lry="1405" type="textblock" ulx="417" uly="1169">
        <line lrx="3202" lry="1298" ulx="417" uly="1169">Kunſt, haben ihr wahrhafftig ſchon damals vorgeſagt, was ſich erſt</line>
        <line lrx="3205" lry="1405" ulx="418" uly="1281">nach langer Zeit ereignet hat; und zu der Mutter geſprochen: Es wuͤrde</line>
      </zone>
      <zone lrx="3303" lry="1516" type="textblock" ulx="407" uly="1387">
        <line lrx="3303" lry="1516" ulx="407" uly="1387">ihr Sohn zwar Kayſer werden, aber als Kayſer eben ihr, ſeiner leibli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3266" lry="1625" type="textblock" ulx="428" uly="1500">
        <line lrx="3266" lry="1625" ulx="428" uly="1500">chen Mutter, das Leben nehmen. Ein ſchlechter Troſt, daß ihre groſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3225" lry="1961" type="textblock" ulx="322" uly="1608">
        <line lrx="3225" lry="1738" ulx="322" uly="1608">Lieb mit ſo unverdienten Lohn von dem eigenen Sohn ſoll vergolten wer⸗</line>
        <line lrx="3206" lry="1852" ulx="411" uly="1720">den. Doch aber iſt die Lieb dieſer unbeſcheidenen Mutter ſo groß gewe⸗</line>
        <line lrx="3220" lry="1961" ulx="344" uly="1826">ſen, daß ſie ſich gantz frey, ohne Forcht, daruͤber heraus gelaſſen hat:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3214" lry="2052" type="textblock" ulx="434" uly="1939">
        <line lrx="3214" lry="2052" ulx="434" uly="1939">Occidat, modò imperet: Evy, ſo bring er mich halt um, wann er nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3222" lry="2386" type="textblock" ulx="178" uly="2044">
        <line lrx="3222" lry="2183" ulx="426" uly="2044">ein Kayſer wird. Was macht ihr euch bey Anhoͤrung deſſen fuͤr Gedan⸗</line>
        <line lrx="3221" lry="2282" ulx="178" uly="2155">keen alle anweſende Vaͤtter und Muͤtter? achtet ihr dieſe Fuͤrſtin nicht</line>
        <line lrx="3219" lry="2386" ulx="334" uly="2267">fuͤr thorrecht? Occidat, modò imperer, welche mehr fuͤr das Anſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3220" lry="2494" type="textblock" ulx="449" uly="2367">
        <line lrx="3220" lry="2494" ulx="449" uly="2367">hen ihres untreuen Sohns, als fuͤr das eigene Leben Sorg traͤgt. Aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="3233" lry="2831" type="textblock" ulx="331" uly="2484">
        <line lrx="3220" lry="2622" ulx="366" uly="2484">wolte GOtt! daß nicht eben ihr, oder doch nicht wenig unter euch, an</line>
        <line lrx="3233" lry="2732" ulx="334" uly="2594">eben dieſer Narrheit ſchuldig waͤren, die ihr euere Kinder offt viel heick⸗</line>
        <line lrx="3233" lry="2831" ulx="331" uly="2700">licher aufzieht, offt viel ſtraͤfflicher liebtals Agrippina: als wuͤrdet ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="810" lry="2848" type="textblock" ulx="764" uly="2795">
        <line lrx="810" lry="2848" ulx="764" uly="2795">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="3393" lry="3365" type="textblock" ulx="431" uly="2810">
        <line lrx="3393" lry="2935" ulx="449" uly="2810">lauter Roͤmiſche Kayſer on ihnen erleben, da doch gar offt nichts beſ</line>
        <line lrx="3307" lry="3044" ulx="449" uly="2918">ſers an ihnen aufwaͤchſt, als ein undanckbarer Vatter⸗ oder Mutter⸗</line>
        <line lrx="3229" lry="3153" ulx="431" uly="3028">Moͤrder: Daraus erfolgt, daß beyde Theil, die Eltern und die Kinder,</line>
        <line lrx="3234" lry="3260" ulx="450" uly="3139">an Leib und Seel, zeitlich und ewig verlohren gehn. Wolt ihr an euern</line>
        <line lrx="3234" lry="3365" ulx="454" uly="3245">Kindern einen beſſern Troſt erleben, wolt ihr von ihnen was groß und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3242" lry="3590" type="textblock" ulx="353" uly="3347">
        <line lrx="3241" lry="3494" ulx="353" uly="3347">wuͤrdigs erwarten? ſo tragt Sorg fuͤr ein beſſere Zucht: an der guten</line>
        <line lrx="3242" lry="3590" ulx="377" uly="3463">Zucht iſt alles gelegen; wie ich jetzt geſinnet bin noch weiter zu erklaͤren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3246" lry="3907" type="textblock" ulx="501" uly="3676">
        <line lrx="3246" lry="3801" ulx="599" uly="3676">1. Der weiſe Mann in Goͤttlichen Spruͤchwoͤrtern im 30. Cap.</line>
        <line lrx="3246" lry="3907" ulx="501" uly="3799">hekennt und ſagt: Tria ſunt difficilia mihi, &amp; quartum penitùs igno-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3254" lry="4244" type="textblock" ulx="475" uly="3991">
        <line lrx="3254" lry="4133" ulx="475" uly="3991">gar nicht begreiffen: Viam Aquilæ in Cœlo: viam colubri ſuper pe-</line>
        <line lrx="3254" lry="4244" ulx="476" uly="4113">tram: viam navis in medio mari: Dieſe drey Ding ſeynd mir hart zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3344" lry="4021" type="textblock" ulx="651" uly="3894">
        <line lrx="3344" lry="4021" ulx="651" uly="3894">ro: Drey Ding ſeynd mir hart zu verſtehen, und das vierdte kan ich—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="348" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_348">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_348.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3036" lry="427" type="textblock" ulx="2717" uly="358">
        <line lrx="3026" lry="399" ulx="2717" uly="372">4</line>
        <line lrx="3036" lry="427" ulx="2742" uly="415">. “</line>
      </zone>
      <zone lrx="869" lry="475" type="textblock" ulx="682" uly="371">
        <line lrx="869" lry="475" ulx="682" uly="371">282</line>
      </zone>
      <zone lrx="3470" lry="1432" type="textblock" ulx="635" uly="642">
        <line lrx="3470" lry="781" ulx="701" uly="642">fliegen; wie ein Schlang auf dem Fels kan gehen; und wie ein Schiff</line>
        <line lrx="3468" lry="879" ulx="688" uly="753">mitten in dem Meer durch Wirbel und Wellen fortſeglen kan: Ec quar-</line>
        <line lrx="3459" lry="993" ulx="708" uly="862">tum penitus ignoro, das vierte aber kan ich gar nicht begreiffen:</line>
        <line lrx="3447" lry="1092" ulx="698" uly="975">Viam viri in adoleſcentia, den Weeg des Menſchen in ſeiner Jugend.</line>
        <line lrx="3290" lry="1211" ulx="697" uly="1084">Sintemalen dann aber der weiſe Mann ſelbſt hat bekennen muͤſſen, daß</line>
        <line lrx="3334" lry="1322" ulx="635" uly="1197">er von denen jungen Taͤgen des Menſchen kein Urtheil faͤllen,</line>
        <line lrx="3459" lry="1432" ulx="656" uly="1307">nen Ausſpruch geben koͤnne: ſo werden auch wir noch viel weniger zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3053" lry="659" type="textblock" ulx="697" uly="516">
        <line lrx="3053" lry="659" ulx="697" uly="516">verſtehen, ſagt der weiſe Mann; wie ein Adler ſo hoch und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3500" lry="1541" type="textblock" ulx="695" uly="1417">
        <line lrx="3500" lry="1541" ulx="695" uly="1417">treffen, was kuͤnfftig aus dieſem oder jenem Kind werden, was groſſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3469" lry="1871" type="textblock" ulx="699" uly="1528">
        <line lrx="3455" lry="1665" ulx="699" uly="1528">oder wüͤrdigs zu gewarten ſey? Doch aber laß ich mich von meinem Fur⸗</line>
        <line lrx="3464" lry="1772" ulx="699" uly="1638">haben noch nicht abſchroͤcken, ſondern getrau mir ſicher einem jeden</line>
        <line lrx="3469" lry="1871" ulx="704" uly="1750">Vatter, einer jeden Mutter, gantz unfehlbar vorzuſagenwas ſie von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2848" lry="1736" type="textblock" ulx="2827" uly="1669">
        <line lrx="2848" lry="1736" ulx="2827" uly="1669">—w</line>
      </zone>
      <zone lrx="3509" lry="1988" type="textblock" ulx="694" uly="1856">
        <line lrx="3509" lry="1988" ulx="694" uly="1856">ihrem Soͤhnlein oder Toͤchterlein zu hoffen oder zu fuͤrchten haben?</line>
      </zone>
      <zone lrx="3463" lry="2314" type="textblock" ulx="596" uly="1972">
        <line lrx="3463" lry="2111" ulx="698" uly="1972">Quis, putas, puer iſte erirà Wolt ihr meinen Ausſpruch hoͤren? ſo</line>
        <line lrx="3202" lry="2314" ulx="596" uly="2190">dem Fleiß des Gaͤrtners iſt es gelegen, daß der Baum eine gute</line>
      </zone>
      <zone lrx="3453" lry="2537" type="textblock" ulx="694" uly="2408">
        <line lrx="3453" lry="2537" ulx="694" uly="2408">auf: Ein gute Zucht macht ein gutes Kind: und werben aus tauſend</line>
      </zone>
      <zone lrx="3640" lry="2642" type="textblock" ulx="694" uly="2505">
        <line lrx="3640" lry="2642" ulx="694" uly="2505">Kindern nicht zehen gefunden werden, welche dißfalls aus der Art ſchlu ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3453" lry="2981" type="textblock" ulx="480" uly="2634">
        <line lrx="3327" lry="2765" ulx="621" uly="2634">gen. Gute Zucht,gute Kinder: Schlechte Zucht, ſchlechte Kinder.</line>
        <line lrx="3453" lry="2873" ulx="480" uly="2744">Woher iſt es kommen, daß der Heil Tauffer Jvannes zu ſo groſſer</line>
        <line lrx="3312" lry="2981" ulx="500" uly="2856">Hieeiligkeit aufgewachſen iſt? daß er GOtt ſelbſt zu einem Lob⸗Predige⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2906" lry="3300" type="textblock" ulx="579" uly="2967">
        <line lrx="2814" lry="3098" ulx="938" uly="2967">men hat: Luc. im 7. Cap. daß er ſey Prophera &amp; plusqus</line>
        <line lrx="2877" lry="3202" ulx="579" uly="3080">pheta, ein Prophet /und noch mehr als ein Prophet.</line>
        <line lrx="2906" lry="3300" ulx="642" uly="3188">Engel / indem die Wort des Heil. Malachiaͤ im 3. Cap</line>
      </zone>
      <zone lrx="3459" lry="4064" type="textblock" ulx="659" uly="3725">
        <line lrx="3441" lry="3844" ulx="663" uly="3725">rexit major inter natos mulierum ſoanne Baptiſta: Es iſt kein groͤſſe⸗</line>
        <line lrx="3433" lry="3954" ulx="668" uly="3836">rer aufgeſtanden unter denen Weibs⸗Kindern als Joannes Baptiſta.</line>
        <line lrx="3459" lry="4064" ulx="659" uly="3943">Woher iſt ihm dieſes alles ſo herꝛlich zu theil kommen, als nur allein von</line>
      </zone>
      <zone lrx="3519" lry="4180" type="textblock" ulx="660" uly="4052">
        <line lrx="3519" lry="4180" ulx="660" uly="4052">der guten Zucht ſeiner frommen Eltern Zacharid und Eliſabeth? welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="3328" lry="4375" type="textblock" ulx="660" uly="4164">
        <line lrx="3260" lry="4300" ulx="660" uly="4164">ihn gleich von der Wiegen zu aller Tugend angehalten haben,</line>
        <line lrx="3328" lry="4375" ulx="672" uly="4300">“ D m .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3288" lry="2429" type="textblock" ulx="695" uly="2300">
        <line lrx="3288" lry="2429" ulx="695" uly="2300">bringt / ich will ſagen . (Wie man das K nd zůͤ chti e 7 al ſo i ia 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3515" lry="3630" type="textblock" ulx="612" uly="3296">
        <line lrx="3515" lry="3415" ulx="678" uly="3296">geſchrieben worden: Fcce, ego mitto Angelum meum, &amp; præparabir</line>
        <line lrx="3490" lry="3519" ulx="612" uly="3400">viam ante faciem tusm: Siehe, ich ſende meinen Engel/ und er wird</line>
        <line lrx="3500" lry="3630" ulx="674" uly="3506">vor deinem Angeſicht den Weeg bereiten. Aber noch viel herꝛlicher als</line>
      </zone>
      <zone lrx="3681" lry="1377" type="textblock" ulx="3673" uly="1078">
        <line lrx="3681" lry="1377" ulx="3673" uly="1078">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="3808" lry="2859" type="textblock" ulx="3737" uly="2743">
        <line lrx="3784" lry="2843" ulx="3737" uly="2743">—</line>
        <line lrx="3808" lry="2859" ulx="3790" uly="2748">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3795" lry="3071" type="textblock" ulx="3742" uly="2968">
        <line lrx="3795" lry="3071" ulx="3777" uly="2996">==</line>
      </zone>
      <zone lrx="3774" lry="4166" type="textblock" ulx="3756" uly="4103">
        <line lrx="3774" lry="4166" ulx="3756" uly="4103">= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1203" type="textblock" ulx="3672" uly="644">
        <line lrx="3901" lry="747" ulx="3672" uly="644">Ng</line>
        <line lrx="3901" lry="873" ulx="3723" uly="757">ſſet,n</line>
        <line lrx="3901" lry="980" ulx="3718" uly="863">e den</line>
        <line lrx="3901" lry="1075" ulx="3716" uly="979">Groden,</line>
        <line lrx="3901" lry="1203" ulx="3716" uly="1089">licht ae</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1424" type="textblock" ulx="3737" uly="1306">
        <line lrx="3901" lry="1424" ulx="3737" uly="1306">geſtict li</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2968" type="textblock" ulx="3751" uly="2750">
        <line lrx="3763" lry="2945" ulx="3751" uly="2879">—</line>
        <line lrx="3794" lry="2968" ulx="3765" uly="2861">=</line>
        <line lrx="3850" lry="2843" ulx="3801" uly="2750">S</line>
        <line lrx="3870" lry="2848" ulx="3849" uly="2769">=</line>
        <line lrx="3884" lry="2871" ulx="3872" uly="2785">—</line>
        <line lrx="3901" lry="2858" ulx="3887" uly="2789">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3883" lry="3536" type="textblock" ulx="3847" uly="3207">
        <line lrx="3883" lry="3536" ulx="3847" uly="3207">S =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3722" type="textblock" ulx="3746" uly="3522">
        <line lrx="3775" lry="3722" ulx="3746" uly="3522">— =</line>
        <line lrx="3811" lry="3637" ulx="3789" uly="3553">—</line>
        <line lrx="3846" lry="3643" ulx="3824" uly="3560">—</line>
        <line lrx="3863" lry="3627" ulx="3847" uly="3566">—</line>
        <line lrx="3884" lry="3632" ulx="3864" uly="3543">—</line>
        <line lrx="3901" lry="3638" ulx="3885" uly="3573">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3738" lry="3927" type="textblock" ulx="3732" uly="3880">
        <line lrx="3738" lry="3927" ulx="3732" uly="3880">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="4073" type="textblock" ulx="3725" uly="3646">
        <line lrx="3744" lry="4073" ulx="3725" uly="3780">. . —</line>
        <line lrx="3821" lry="3951" ulx="3801" uly="3646">. —- =ͦͤ =</line>
        <line lrx="3839" lry="3867" ulx="3822" uly="3761">—.,—</line>
        <line lrx="3867" lry="3856" ulx="3849" uly="3769">—</line>
        <line lrx="3883" lry="3861" ulx="3868" uly="3799">—</line>
        <line lrx="3901" lry="3865" ulx="3884" uly="3799">— £</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="4051" type="textblock" ulx="3787" uly="3837">
        <line lrx="3807" lry="3955" ulx="3787" uly="3863">=-*</line>
        <line lrx="3837" lry="4051" ulx="3818" uly="3837">.  —</line>
        <line lrx="3883" lry="3976" ulx="3838" uly="3906">E</line>
        <line lrx="3901" lry="3939" ulx="3892" uly="3906">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="349" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_349">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_349.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="222" lry="1990" type="textblock" ulx="0" uly="1644">
        <line lrx="218" lry="1766" ulx="8" uly="1644">ni ſrinm</line>
        <line lrx="222" lry="1896" ulx="0" uly="1781">mnmn u</line>
        <line lrx="222" lry="1990" ulx="0" uly="1886">Neſefagat</line>
      </zone>
      <zone lrx="222" lry="2454" type="textblock" ulx="0" uly="2231">
        <line lrx="222" lry="2354" ulx="0" uly="2231">Nme</line>
        <line lrx="221" lry="2454" ulx="0" uly="2339">chirt,brt</line>
      </zone>
      <zone lrx="223" lry="2549" type="textblock" ulx="0" uly="2453">
        <line lrx="223" lry="2549" ulx="0" uly="2453">nderdme.</line>
      </zone>
      <zone lrx="221" lry="2893" type="textblock" ulx="7" uly="2791">
        <line lrx="221" lry="2893" ulx="7" uly="2791">ammite</line>
      </zone>
      <zone lrx="3263" lry="515" type="textblock" ulx="1018" uly="339">
        <line lrx="3263" lry="515" ulx="1018" uly="339">An dem Geburts⸗ Feſt des H. Joan. Bapt. 223</line>
      </zone>
      <zone lrx="3265" lry="885" type="textblock" ulx="445" uly="546">
        <line lrx="3260" lry="673" ulx="458" uly="546">nicht nur mit Worten, ſondern auch mit Wercken zu der Lieb GOttes</line>
        <line lrx="3265" lry="792" ulx="445" uly="660">und allen guten angefuͤhrt. Dieſes hat der Allwiſſende GOtt alles vor⸗</line>
        <line lrx="3264" lry="885" ulx="450" uly="764">geſehen, und deßwegen das gluͤckſeelige Kind noch in Mutter⸗Leib gehei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3261" lry="1006" type="textblock" ulx="274" uly="852">
        <line lrx="3261" lry="1006" ulx="274" uly="852">iigt: den ſtummen Vatter redend gemacht, und die Geburt dieſes lieben</line>
      </zone>
      <zone lrx="3263" lry="1434" type="textblock" ulx="444" uly="984">
        <line lrx="3263" lry="1108" ulx="445" uly="984">Gnaden⸗Kind der gantzen Welt ſo groß und freudenreich gemacht, daß</line>
        <line lrx="3262" lry="1217" ulx="444" uly="1091">nicht allein der Tag ſeines heiligen Hinſcheidens, wie bey andern Heili⸗</line>
        <line lrx="3263" lry="1328" ulx="448" uly="1198">gen, ſondern auch der Tag ſeiner heiligen Geburt durch die Chriſtenheit</line>
        <line lrx="3262" lry="1434" ulx="455" uly="1311">gefeuert wird. Haͤtt dergleichen mit ihrem Sohn Nerone auch ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="3325" lry="1763" type="textblock" ulx="357" uly="1417">
        <line lrx="3262" lry="1558" ulx="400" uly="1417">Mutter Agrippina fuͤrgenommen haͤtt ſie ihm den Zaum zu aller Frey⸗</line>
        <line lrx="3325" lry="1671" ulx="357" uly="1531">heit nicht ſo unvorſichtig nachgelaſſen „ſo wuͤrd ſie an ihm auch etwas</line>
        <line lrx="3259" lry="1763" ulx="447" uly="1637">troͤſtlichers, als ein ſo unverſchamten Mutter⸗Moͤrderer, erlebt haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3330" lry="1984" type="textblock" ulx="447" uly="1750">
        <line lrx="3255" lry="1886" ulx="447" uly="1750">Dann es iſt eine Zeugnuͤs GOtt des H Er:n ſelbſt, Eccl. im 30. cap.</line>
        <line lrx="3330" lry="1984" ulx="451" uly="1856">wo er ein unerzogenes Kind mit einem Zaum⸗loſen Pferd vergleicht und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3258" lry="2088" type="textblock" ulx="385" uly="1972">
        <line lrx="3258" lry="2088" ulx="385" uly="1972">ſagt: Equus indomitus evadit durus, &amp; filius remiſſus evadit præceps:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3260" lry="2223" type="textblock" ulx="420" uly="2062">
        <line lrx="3260" lry="2223" ulx="420" uly="2062">ein ungezaumtes Pferd wird muthig, und ein Zucht freyes Kind ſtuͤrtzt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3260" lry="2408" type="textblock" ulx="604" uly="2192">
        <line lrx="2835" lry="2314" ulx="604" uly="2192">in alle Boßheit. 44</line>
        <line lrx="3260" lry="2408" ulx="677" uly="2292">2. Boëthius de Diſciplina Scholarum erzehlet von einem mit Na⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3356" lry="2522" type="textblock" ulx="435" uly="2379">
        <line lrx="3356" lry="2522" ulx="435" uly="2379">men Lucretio, welcher ſeinem Sohn aus unbeſcheidener Lieb allen Muth</line>
      </zone>
      <zone lrx="3256" lry="2634" type="textblock" ulx="454" uly="2512">
        <line lrx="3256" lry="2634" ulx="454" uly="2512">und Freyheit gelaſſen: und ob man ihn zumoͤfftern gewarnet hat, er ſoll</line>
      </zone>
      <zone lrx="3256" lry="2739" type="textblock" ulx="443" uly="2619">
        <line lrx="3256" lry="2739" ulx="443" uly="2619">doch zu viel nicht trauen,ſondern, wann er doch an ſeinem Sohn etwas</line>
      </zone>
      <zone lrx="3297" lry="2851" type="textblock" ulx="455" uly="2729">
        <line lrx="3297" lry="2851" ulx="455" uly="2729">Troͤſtlichs zu erleben wuͤnſche, einen beſſern Ernſt mercken laſſen: ſo hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3411" lry="3068" type="textblock" ulx="375" uly="2836">
        <line lrx="3411" lry="2970" ulx="375" uly="2836">doch alles nichts verfangen, und hat der unvorſichtige Vatter einmal wie</line>
        <line lrx="3269" lry="3068" ulx="454" uly="2948">allemal die ſaubere Antwort geben: man muͤſſe der Jugend etwas nach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3363" lry="3286" type="textblock" ulx="450" uly="3050">
        <line lrx="3363" lry="3184" ulx="450" uly="3050">ſehen, bey zunehmenden Jahren und reiffern Verſtand werde ſein Sohn</line>
        <line lrx="3354" lry="3286" ulx="450" uly="3165">ſchon ſelbſt auf ein beſſere Lebens⸗Art gedencken. Aber dieſes blinde Nach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3259" lry="3719" type="textblock" ulx="365" uly="3270">
        <line lrx="3252" lry="3398" ulx="448" uly="3270">ſehen hat den verkehrten Sohn in ſeiner Freyheit dermaſſen geſteifft, daß</line>
        <line lrx="3259" lry="3504" ulx="378" uly="3380">er endlich wegen ſeines allzufreyen Laſter⸗Luder und bald taͤglich oͤffent⸗</line>
        <line lrx="3258" lry="3615" ulx="365" uly="3495">lich gegebener Aegernuͤs gerichtlich iſt eingezogen und zum Strang ver⸗</line>
        <line lrx="3258" lry="3719" ulx="404" uly="3598">urtheilt worden. Als es nun dahin kommen, daß ihn der Hencker wuͤrck⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3255" lry="3940" type="textblock" ulx="456" uly="3711">
        <line lrx="3251" lry="3850" ulx="458" uly="3711">lich auf den Galgen führt, begehrt er füͤr die letzte Gnad, ſich ehe noch</line>
        <line lrx="3255" lry="3940" ulx="456" uly="3817">von ſeinem Vatter durch ein und anders Wort zu beurlauben. Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3364" lry="4297" type="textblock" ulx="373" uly="3928">
        <line lrx="3364" lry="4065" ulx="382" uly="3928">Vatter kommt, neigt dem Sohn ſein Haupt und Ohr ſeine Wort zu</line>
        <line lrx="3259" lry="4172" ulx="373" uly="4037">vernehmen, und den letzten Urlaubs⸗Kuß zuempfangen: Der Sohn</line>
        <line lrx="3254" lry="4297" ulx="427" uly="4148">aber, an ſtatt des vermeinten Urlaubs⸗Kuß, beiſſt ihn ſein tapfer in die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3261" lry="4364" type="textblock" ulx="1885" uly="4255">
        <line lrx="3261" lry="4364" ulx="1885" uly="4255">nn 2 Naſen,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="350" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_350">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_350.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3069" lry="538" type="textblock" ulx="684" uly="347">
        <line lrx="3069" lry="538" ulx="684" uly="347">284 Aun dem? Beburts⸗Feſt des H. Joan. Bapt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3418" lry="778" type="textblock" ulx="698" uly="650">
        <line lrx="3418" lry="778" ulx="698" uly="650">veniſſem: Haͤtteſt du mich in beſſere Zucht genommen, waͤr ich daher</line>
      </zone>
      <zone lrx="3460" lry="883" type="textblock" ulx="701" uly="753">
        <line lrx="3460" lry="883" ulx="701" uly="753">nicht kommen. Da hat es wol geheiſſen, was der H. Augaſtinus Serm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3491" lry="1000" type="textblock" ulx="713" uly="866">
        <line lrx="3491" lry="1000" ulx="713" uly="866">33.ad frattes in Eremo geſchrieben hat: O dolota libertas! 6 grandis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3110" lry="1206" type="textblock" ulx="618" uly="980">
        <line lrx="3083" lry="1097" ulx="618" uly="980">filiorum perditio!  paternus amor peſtiferus! ccce filios ſe</line>
        <line lrx="3110" lry="1206" ulx="709" uly="1088">dihgere, quos jugulare procurant: dicunt cos amare, quibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3454" lry="1318" type="textblock" ulx="693" uly="1195">
        <line lrx="3454" lry="1318" ulx="693" uly="1195">fuſpendis parant. O ſchaͤdliche Freyheit! o groſſes Verderben der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3481" lry="1439" type="textblock" ulx="712" uly="1298">
        <line lrx="3481" lry="1439" ulx="712" uly="1298">Kinder! o Gifft volle Lieb der Eltern! dann ſeht: ſie ſagendaß ſie ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="3459" lry="1975" type="textblock" ulx="698" uly="1410">
        <line lrx="3458" lry="1542" ulx="710" uly="1410">Kinder lieben, und bringen ſie ſelbſt ums Leben: ſie ſagen daß ſie ihnen wol</line>
        <line lrx="3451" lry="1649" ulx="701" uly="1526">wollen, und richten ihnen ſelbſt den Galgen zu. Solche Eltern ſeynd gleich</line>
        <line lrx="3454" lry="1759" ulx="711" uly="1630">denen Affen, welche ihre Jungen offt aus naͤrriſcher Lieb dermaſſen dru⸗</line>
        <line lrx="3459" lry="1869" ulx="715" uly="1741">cken und ſchmucken, biß ſie es gar erdrucken. Solche Affen ſeynd geweſen</line>
        <line lrx="3457" lry="1975" ulx="698" uly="1853">die Eltern und Befreundte unſers Heil. Landelini, von welchen ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3521" lry="2858" type="textblock" ulx="528" uly="2182">
        <line lrx="3453" lry="2321" ulx="717" uly="2182">3. Landelinus wolt „als ein fromm erzogener Knab „der Welt das</line>
        <line lrx="3457" lry="2421" ulx="621" uly="2295">letzte Urlaub geben, und in unſern H. Orden ein Muͤnch werden. Seine</line>
        <line lrx="3473" lry="2541" ulx="528" uly="2404">Elltern und Befreundte haͤtten ihn lieber in der Welt geſehen; weil er</line>
        <line lrx="3458" lry="2644" ulx="690" uly="2511">ſich aber von ſeinem Fuͤꝛhaben nicht wolt abkehren laſſenhaben ſie auf eine</line>
        <line lrx="3521" lry="2752" ulx="693" uly="2625">Liſt gedacht, und nur allein begehrt, daß er ſich noch ehe durch ein ge⸗</line>
        <line lrx="3473" lry="2858" ulx="603" uly="2735">braͤuchliches 'ale oder Letz⸗Mahl, von ihnen beurlauben ſoll. Landeli-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3459" lry="3080" type="textblock" ulx="692" uly="2843">
        <line lrx="3455" lry="2980" ulx="692" uly="2843">nus laͤſſet ſich bereden, kommt an dem beſtimmten Tag,iſſt und trinckt mit</line>
        <line lrx="3459" lry="3080" ulx="695" uly="2958">ihnen, und bleibt doch mit ſeiner Lieb und Hertzen bey ſeinem GOtt. Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3607" lry="3198" type="textblock" ulx="679" uly="3066">
        <line lrx="3607" lry="3198" ulx="679" uly="3066">terdeſſen werden die ſchon heimlich beſtellte Taͤntzerinnen beygefuͤhrt, inen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3656" lry="3723" type="textblock" ulx="551" uly="3171">
        <line lrx="3656" lry="3305" ulx="604" uly="3171">Ehren Tantz zu halten, darbey ſich aber, wie gemeiniglich, viel Unzien</line>
        <line lrx="3578" lry="3412" ulx="551" uly="3277">lichkeiten eingemiſcht, darob ſich der fromme Knabentſetzt, die Augen zu⸗</line>
        <line lrx="3500" lry="3519" ulx="553" uly="3385">geſchloſſenund auf eine wuͤrckliche Ausflucht gedenckt. Ehe noch aber,</line>
        <line lrx="3453" lry="3723" ulx="600" uly="3498">als er zu der Thuͤr kommt, ſtehn ihm ſeine Freund ſchon im Weeg: nt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3453" lry="4179" type="textblock" ulx="610" uly="3716">
        <line lrx="3448" lry="3854" ulx="693" uly="3716">ſchaͤmen,mit deinesgleichen ehrlicher Geſellſchafft bekannt zu werden? es</line>
        <line lrx="3444" lry="3959" ulx="692" uly="3825">wird dir ja an deimem Fuͤrhaben keinen Schaden bringen, wann du dich</line>
        <line lrx="3450" lry="4067" ulx="610" uly="3932">ſchon zu ein eintzigen Ehren⸗Tantz bereden laͤſſeſt. O hute dich, Lan-</line>
        <line lrx="3453" lry="4179" ulx="666" uly="4040">deline huͤte dich! es ſeynd die gedingte Taͤntzerinnen lauter lieblocken⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3442" lry="4378" type="textblock" ulx="684" uly="4146">
        <line lrx="3442" lry="4378" ulx="684" uly="4146">de Wel⸗Syrenen, welche dich durch jeden Augenwincker zum Fall ber</line>
      </zone>
      <zone lrx="3595" lry="2121" type="textblock" ulx="693" uly="1954">
        <line lrx="3595" lry="2121" ulx="693" uly="1954">die folgende Geſchicht leſe, ſo wuͤrdig iſt, daß ichs ausfuͤhrlich erzeh /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2639" type="textblock" ulx="3732" uly="2243">
        <line lrx="3901" lry="2407" ulx="3732" uly="2243">bntt</line>
        <line lrx="3901" lry="2526" ulx="3742" uly="2408">niſ</line>
        <line lrx="3901" lry="2639" ulx="3736" uly="2516">fſirtfr,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="351" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_351">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_351.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="201" lry="664" type="textblock" ulx="0" uly="532">
        <line lrx="201" lry="664" ulx="0" uly="532">un</line>
      </zone>
      <zone lrx="214" lry="993" type="textblock" ulx="0" uly="877">
        <line lrx="214" lry="993" ulx="0" uly="877">elhen ien</line>
      </zone>
      <zone lrx="242" lry="1100" type="textblock" ulx="25" uly="985">
        <line lrx="242" lry="1100" ulx="25" uly="985">ur an</line>
      </zone>
      <zone lrx="199" lry="3301" type="textblock" ulx="171" uly="3118">
        <line lrx="199" lry="3301" ulx="171" uly="3118"> =</line>
      </zone>
      <zone lrx="201" lry="3399" type="textblock" ulx="70" uly="3123">
        <line lrx="99" lry="3399" ulx="70" uly="3163">ð</line>
        <line lrx="177" lry="3323" ulx="133" uly="3144">—— =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3237" lry="532" type="textblock" ulx="811" uly="347">
        <line lrx="3237" lry="532" ulx="811" uly="347">Ann dem Geburts⸗ Feſt des H. oen. hahe. 285</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="685" type="textblock" ulx="352" uly="540">
        <line lrx="1650" lry="685" ulx="352" uly="540">ien, bieteſt du ihnen einmal die H</line>
      </zone>
      <zone lrx="3345" lry="3276" type="textblock" ulx="279" uly="2830">
        <line lrx="3254" lry="2947" ulx="312" uly="2830">noch zu groſſer Heiligkeit aufgeſtiegen iſt. O wie viel ſonſt gutgeartete</line>
        <line lrx="3303" lry="3060" ulx="409" uly="2937">Kinder haͤtten mit Landelino koͤnnen zu lauter Engeln werden, welche</line>
        <line lrx="3345" lry="3162" ulx="430" uly="3047">die unordentliche Lieb der Eltern zu lauter Teuffel hat gemacht! O wie</line>
        <line lrx="3259" lry="3276" ulx="279" uly="3156">viiel werden noch jetzt unter uns gefunden, welche GOtt zu groſſer Hei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3259" lry="3814" type="textblock" ulx="434" uly="3591">
        <line lrx="3256" lry="3720" ulx="680" uly="3591">4A4.. Navarrus im 14. c. ſeines Manualis, giebt die Lehr, daß ſich</line>
        <line lrx="3259" lry="3814" ulx="434" uly="3693">jene Eltern toͤdtlich verſuͤndigen, welche fuͤr das Heil ihrer Kinder keine</line>
      </zone>
      <zone lrx="3226" lry="797" type="textblock" ulx="440" uly="667">
        <line lrx="3226" lry="797" ulx="440" uly="667">du dich aus ihrer Dienſtbarkeit nicht leicht mehr loß zwingen. Alſo iſt es</line>
      </zone>
      <zone lrx="3283" lry="1013" type="textblock" ulx="395" uly="778">
        <line lrx="3283" lry="907" ulx="439" uly="778">leider bald erfolgt: Landelinus ldßt ſich uberreden, geſellet ſich ihnen</line>
        <line lrx="3237" lry="1013" ulx="395" uly="884">zu, ſchoͤpfft bald aus ihrer freundlichen Ehr⸗Bezeugung ein Gefallen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3238" lry="1120" type="textblock" ulx="440" uly="994">
        <line lrx="3238" lry="1120" ulx="440" uly="994">auf das Gefallen ein verdaͤchtige Lieb: auf die Lieb ein fleiſchliche Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3329" lry="690" type="textblock" ulx="1710" uly="541">
        <line lrx="3329" lry="690" ulx="1710" uly="541">and, ſo biſt du ſchon gefangen und wirſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3306" lry="1232" type="textblock" ulx="445" uly="1104">
        <line lrx="3306" lry="1232" ulx="445" uly="1104">gierd: auf die Begierd ein ſo frech⸗vertraute Gemeinſchafft, daß er ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3238" lry="1329" type="textblock" ulx="443" uly="1211">
        <line lrx="3238" lry="1329" ulx="443" uly="1211">nes GOttes und Cloſter⸗Geiſtes vergeſſend, nur allein der Welt und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3240" lry="1445" type="textblock" ulx="371" uly="1320">
        <line lrx="3240" lry="1445" ulx="371" uly="1320">dem Fleiſch iſt angehangen, mit ſo hefftig umfreſſenden Venus Feuer daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3252" lry="1555" type="textblock" ulx="456" uly="1431">
        <line lrx="3252" lry="1555" ulx="456" uly="1431">er, dem Gericht zu entkommen, hat muͤſſen die Flucht nehmen, und, an</line>
      </zone>
      <zone lrx="2813" lry="1927" type="textblock" ulx="536" uly="1783">
        <line lrx="2813" lry="1927" ulx="536" uly="1783">. . Una dedit tantos ſcintilla dolores.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2460" lry="2091" type="textblock" ulx="465" uly="1931">
        <line lrx="2460" lry="2091" ulx="465" uly="1931">We er ſonſt nie haͤtt hingedacht /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2404" type="textblock" ulx="369" uly="2065">
        <line lrx="2713" lry="2244" ulx="369" uly="2065">SHat ihn ein kleiner Funck gebracht</line>
        <line lrx="3250" lry="2404" ulx="417" uly="2258">Urd haͤtt er dieſen Fuͤrwitz, wegen ſo groß⸗ erfolgter Laſter, ewig in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3292" lry="1673" type="textblock" ulx="504" uly="1538">
        <line lrx="3292" lry="1673" ulx="504" uly="1538">ſtatt eines fromm⸗vermeinten Muͤnichs, einen verzweiffelten Moͤrder ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3315" lry="2521" type="textblock" ulx="467" uly="2395">
        <line lrx="3315" lry="2521" ulx="467" uly="2395">Hoͤll muͤſſen buͤſſen, (wie es ihn nach ſeiner Bekehrung der Engel ſelbſt hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3254" lry="2844" type="textblock" ulx="454" uly="2507">
        <line lrx="3249" lry="2628" ulx="464" uly="2507">offenbahrt,) wann ihn nicht die Fuͤrbitt unſers H. Autberti ſeines liebge⸗</line>
        <line lrx="3254" lry="2749" ulx="454" uly="2614">weſten Zucht Vatters noch ausgeholffen haͤtt, daß er ſich bekehrt, ſein er⸗</line>
        <line lrx="3252" lry="2844" ulx="465" uly="2724">ſten Beruff erfuͤllt, und die Verſaumnuͤs ſo gut erſetzt, daß er im Cloſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3258" lry="3385" type="textblock" ulx="473" uly="3266">
        <line lrx="3258" lry="3385" ulx="473" uly="3266">ligkeit hat vorbereitet, und muͤſſen doch wegen der ſo uͤblen Zucht und An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3352" lry="3521" type="textblock" ulx="472" uly="3369">
        <line lrx="3352" lry="3521" ulx="472" uly="3369">fuͤhrung ihrer Eltern, an ſtatt des Himmels, zu der Hoͤll verwieſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3305" lry="3923" type="textblock" ulx="488" uly="3802">
        <line lrx="3305" lry="3923" ulx="488" uly="3802">genugſame Fuͤrſehung machen. In wem beſtehet aber dieſe Fuͤrſehung?</line>
      </zone>
      <zone lrx="3266" lry="4140" type="textblock" ulx="460" uly="3912">
        <line lrx="3264" lry="4047" ulx="460" uly="3912">Sie beſteht in dem, daß erſtlich die Eltern ſchuldig ſeynd ihre Kinder</line>
        <line lrx="3266" lry="4140" ulx="491" uly="4021">ſelbſt durch Wort und Werck im Guten anzufuͤhren. Dann wann ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3308" lry="4340" type="textblock" ulx="431" uly="4124">
        <line lrx="3308" lry="4340" ulx="431" uly="4124">ſchon ihren Kindern viel gutes wolten vor ſagen, wann nicht aber auch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="352" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_352">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_352.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3017" lry="483" type="textblock" ulx="714" uly="337">
        <line lrx="3017" lry="483" ulx="714" uly="337">286 An dem Geburts⸗Feſt des H. oan. Bapr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3493" lry="1191" type="textblock" ulx="683" uly="513">
        <line lrx="3486" lry="654" ulx="683" uly="513">das eigene Exempel darzu kommt, hilfft es nichts; dann die Kinder af⸗</line>
        <line lrx="3488" lry="879" ulx="696" uly="733">Wirths/ Haus, wird ſich auch der Sohn nicht viel um die Kirchen reiſſen,</line>
        <line lrx="3490" lry="969" ulx="770" uly="842">ſondern nach den Wein⸗Zeiger trachten. Hoͤrt die Tochter von der</line>
        <line lrx="3491" lry="1088" ulx="789" uly="953">Mutter nichts anders als ein ewigs Gronen und Greinen, wird ſie ge⸗</line>
        <line lrx="3493" lry="1191" ulx="695" uly="1058">wiß auch kein beſſere Sanfftmuth brauchen. Wiederum ſeynd die El⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3581" lry="1304" type="textblock" ulx="696" uly="1172">
        <line lrx="3581" lry="1304" ulx="696" uly="1172">tern ſchuldig/ihre Kinder vom Boͤſen abzuhalten, und von aller Gelegen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3485" lry="1415" type="textblock" ulx="742" uly="1278">
        <line lrx="3485" lry="1415" ulx="742" uly="1278">heit zur Suͤnd. Mercket dieſes, alle Eltern ich bitt euch, und wann ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3481" lry="1645" type="textblock" ulx="696" uly="1495">
        <line lrx="3481" lry="1645" ulx="696" uly="1495">Die Sauffeund Tantz⸗Plaͤtz ſeynd keine Zucht⸗Schuhl fuͤr euere Kin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3480" lry="1745" type="textblock" ulx="741" uly="1602">
        <line lrx="3480" lry="1745" ulx="741" uly="1602">der: ſonſt wuͤrd der ſo fromme Landelinus ſo uͤbel nicht verkehrt wor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3497" lry="1534" type="textblock" ulx="692" uly="1393">
        <line lrx="3497" lry="1534" ulx="692" uly="1393">euern Kindern wol wollet, ziehets ab von aller Gelegenheit zur Suͤnd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3480" lry="2179" type="textblock" ulx="695" uly="1723">
        <line lrx="3480" lry="1854" ulx="695" uly="1723">den ſeyn. Dieſe dann iſt die noͤthige Vorſehung, welche alle Eltern ih⸗</line>
        <line lrx="3476" lry="1965" ulx="742" uly="1835">ren Kindern unter einer Todt⸗Suͤnd ſchuldig ſeynd: wie auch der zwar</line>
        <line lrx="3473" lry="2074" ulx="742" uly="1945">heidniſche aber hochweiſe Plato erkennt, indem er ſagt: Nalli rei major</line>
        <line lrx="3477" lry="2179" ulx="714" uly="2059">diligentia adhibenda eſt, quàm filio inſtituendo, fuͤr keine andere</line>
      </zone>
      <zone lrx="3479" lry="2307" type="textblock" ulx="733" uly="2155">
        <line lrx="3479" lry="2307" ulx="733" uly="2155">Sach muß man ein ſo guten Fleiß brauchen, als fuͤr eine gute Kinder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3552" lry="2392" type="textblock" ulx="676" uly="2276">
        <line lrx="3552" lry="2392" ulx="676" uly="2276">Zucht. Ich bild mir zwar wol ein, daß ſich viel mit ihrem Feld⸗Bau z3c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3485" lry="3060" type="textblock" ulx="623" uly="2387">
        <line lrx="3479" lry="2504" ulx="623" uly="2387">entſchuldigen werden; aber eben dieſes ſoll ihnen nur zu einem Antrieb</line>
        <line lrx="3478" lry="2626" ulx="633" uly="2495">dienen, deſto beſſer fuͤr die Kinder zu ſorgen. Dann was iſt euch lieber,</line>
        <line lrx="3485" lry="2735" ulx="681" uly="2610">doas Kind oder der Acker? an wem iſt euch mehr gelegen, daß der Acker</line>
        <line lrx="3483" lry="2842" ulx="679" uly="2718">eine reiche Frucht bringe, oder daß die Kinder die Frucht des ewigen Le⸗</line>
        <line lrx="3475" lry="2947" ulx="735" uly="2828">bens erhalten? Uc fundus ſit optimus, cuncdta molimur: &amp; quod nobis</line>
        <line lrx="3480" lry="3060" ulx="721" uly="2940">omnium eſt chariſſimum, negligimus: ſagt ſchoͤn der H. Joannes Chry-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3468" lry="3717" type="textblock" ulx="586" uly="3151">
        <line lrx="3468" lry="3277" ulx="586" uly="3151">und fuͤr die Kinder, ſo uns doch uͤber alles lieber ſeynd tragen wir keine</line>
        <line lrx="3468" lry="3393" ulx="837" uly="3257">Sorg. O was fuͤr ein Freud wuͤrden die Eltern empfinden, wann</line>
        <line lrx="3466" lry="3497" ulx="728" uly="3369">auch ſie an ihren Kindern ein ſo guten Troſt erleben koͤnnten, als da er⸗</line>
        <line lrx="3462" lry="3606" ulx="723" uly="3478">lebt hat weiland Kaiſer Ferdinand der Dritte, ein Vatter Leopoldi</line>
        <line lrx="3463" lry="3717" ulx="601" uly="3584">des Erſten ſeel. Angedenckens, und CARA des Sechſten ‚jetzt glor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3548" lry="3851" type="textblock" ulx="711" uly="3695">
        <line lrx="3548" lry="3851" ulx="711" uly="3695">muͤrdig regierenden Roͤmiſchen Kayſers ꝛc. Groß⸗Vatteran beyden ſei ⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3476" lry="4273" type="textblock" ulx="540" uly="3804">
        <line lrx="3339" lry="3933" ulx="636" uly="3804">nen Soͤhnen und Printzen Philipp Auguſtin und Carl joſehp.</line>
        <line lrx="3469" lry="4048" ulx="540" uly="3918">X.  Der erſte, ein Kind von anderthalb Jahren „hatte zumoͤfftern</line>
        <line lrx="3476" lry="4174" ulx="660" uly="4021">wahrgenommen, daß /ſobald ſein fromme Aufzieherin das Speiß⸗Gloͤck⸗</line>
        <line lrx="3468" lry="4273" ulx="716" uly="4131">lein erſchallen gehoͤrt, und daraus erkennt, daß man das allerheiligſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3471" lry="4362" type="textblock" ulx="3254" uly="4263">
        <line lrx="3471" lry="4362" ulx="3254" uly="4263">Altar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3745" lry="1425" type="textblock" ulx="3732" uly="1358">
        <line lrx="3745" lry="1425" ulx="3732" uly="1358">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3895" lry="3329" type="textblock" ulx="3860" uly="3150">
        <line lrx="3895" lry="3329" ulx="3860" uly="3150"> E</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="353" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_353">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_353.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="193" lry="753" type="textblock" ulx="0" uly="614">
        <line lrx="193" lry="753" ulx="0" uly="614">niu</line>
      </zone>
      <zone lrx="198" lry="845" type="textblock" ulx="187" uly="783">
        <line lrx="198" lry="845" ulx="187" uly="783">Se</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="1166" type="textblock" ulx="5" uly="1056">
        <line lrx="72" lry="1162" ulx="5" uly="1063">;</line>
        <line lrx="174" lry="1166" ulx="113" uly="1056">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="211" lry="1314" type="textblock" ulx="168" uly="1089">
        <line lrx="193" lry="1314" ulx="168" uly="1089">R</line>
        <line lrx="211" lry="1267" ulx="195" uly="1093"> =</line>
      </zone>
      <zone lrx="214" lry="2644" type="textblock" ulx="81" uly="2533">
        <line lrx="128" lry="2630" ulx="81" uly="2548">–</line>
        <line lrx="171" lry="2622" ulx="163" uly="2562">—</line>
        <line lrx="185" lry="2622" ulx="172" uly="2558">==</line>
        <line lrx="202" lry="2640" ulx="185" uly="2533">— E—</line>
        <line lrx="214" lry="2618" ulx="205" uly="2538">EE</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="3579" type="textblock" ulx="0" uly="3451">
        <line lrx="20" lry="3561" ulx="0" uly="3503">=</line>
        <line lrx="59" lry="3558" ulx="14" uly="3471">—</line>
        <line lrx="95" lry="3579" ulx="70" uly="3451">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="312" lry="1058" type="textblock" ulx="175" uly="772">
        <line lrx="193" lry="1058" ulx="175" uly="778">= — =</line>
        <line lrx="312" lry="877" ulx="299" uly="772">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="3283" lry="2657" type="textblock" ulx="407" uly="402">
        <line lrx="3240" lry="522" ulx="908" uly="402">Arn dem Geburts Feſt des H. Joan. Bap.. 287</line>
        <line lrx="3249" lry="692" ulx="424" uly="566">Altar⸗Sacrament, den wahren GOtte zu einem Krancken trage, hat</line>
        <line lrx="3252" lry="794" ulx="424" uly="677">ſie ſich gleich auf die Knie gelaſſen, beyde Haͤnd zuſamm geſchlagen, an</line>
        <line lrx="3216" lry="910" ulx="413" uly="783">das Hertz geklopfft, und ihrem GOtt ein ſchuldige Dienſt⸗Pflicht ab⸗</line>
        <line lrx="3251" lry="1020" ulx="417" uly="891">geſtattet, das unge Herꝛlein, ein Kind nur von 18. Monath, hat doch</line>
        <line lrx="3246" lry="1125" ulx="418" uly="1002">aus dieſem Beyſpiel ſeiner frommen Zuchtmeiſterin ſo viel erlernet, daß</line>
        <line lrx="3251" lry="1240" ulx="415" uly="1109">es erkennt, es muͤſſe auch ihm gebuͤhren, wann er das Gloͤcklein hoͤren</line>
        <line lrx="3249" lry="1342" ulx="413" uly="1218">wuͤrd, was er an ſeiner Zucht⸗Frau wahrgenommen haͤtte Nun hat es</line>
        <line lrx="3203" lry="1452" ulx="427" uly="1327">ſich begeben, daß man das Hochwuͤrdige Guth unter wuͤrcklicher Tiſch⸗</line>
        <line lrx="3243" lry="1568" ulx="459" uly="1440">eit auf der Gaſſen vorbeh getragen hat, und hat der kleine Printz den</line>
        <line lrx="3204" lry="1671" ulx="452" uly="1544">ſekannten Schall des Speißgloͤckleins der erſte gantz allein gehoͤrt alſo⸗</line>
        <line lrx="3243" lry="1784" ulx="459" uly="1656">leich ruckt er ſein fuͤrgeſetztes Koͤchlein von ſich, eilet zur Erden,</line>
        <line lrx="3206" lry="1894" ulx="407" uly="1763">ſchlaͤgt beyde Haͤndlein mit auferbaulichen Andachts⸗Eiffer zuſammen,</line>
        <line lrx="3206" lry="2005" ulx="419" uly="1876">neigt das Haupt, klopfft an das Hertz, und thut alles was er bey der⸗</line>
        <line lrx="3235" lry="2124" ulx="416" uly="1983">gleichen Begebenheit an ſeiner Zucht⸗Frau hat wahrnehmen koͤnen. Kei⸗</line>
        <line lrx="3226" lry="2224" ulx="418" uly="2091">ner hat Anfangs gewuͤſt,was die ſo fremde Andacht des noch kleinen</line>
        <line lrx="3211" lry="2330" ulx="408" uly="2200">Kinds bedeuten wolte: biß ſie das Gloͤcklein gehoͤrt, und ſich an der An⸗</line>
        <line lrx="3283" lry="2440" ulx="409" uly="2313">dacht des ſo frommen Kindes nicht ohne Freuden⸗Zaͤhern verwundert</line>
        <line lrx="3230" lry="2554" ulx="409" uly="2424">haben. Quis, putat, puer iſte eric? Was meinet ihr, daß aus dieſem</line>
        <line lrx="3235" lry="2657" ulx="414" uly="2532">Kind ſoll werden? ihr werdt nicht fehlen, wann ihr es ſchon, gleich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3230" lry="2881" type="textblock" ulx="355" uly="2641">
        <line lrx="3230" lry="2770" ulx="355" uly="2641">dem H. Jannes,fuͤr einen Engel haltetindem es Ott ſelbſt/ und zwar</line>
        <line lrx="2183" lry="2881" ulx="415" uly="2757">an dem Vorabend des H. Fron⸗Leichnams⸗Feſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3238" lry="3425" type="textblock" ulx="410" uly="2750">
        <line lrx="3223" lry="2878" ulx="593" uly="2750">m es . hnams⸗Feſt,zu den heiligen Engeln in</line>
        <line lrx="3238" lry="2988" ulx="492" uly="2864">Dimmel vereinigt hat. Der andere Durchleuchtigſte Printz Carl Jo⸗</line>
        <line lrx="3169" lry="3099" ulx="410" uly="2973">ſeph / des jetztgemeldten Phiſipp Auguſtin Bruͤderlein, als er noch</line>
        <line lrx="3222" lry="3205" ulx="411" uly="3077">nicht faͤhig war zu ſuͤndigen, hat etwan von der mehrgedachten frommen</line>
        <line lrx="3221" lry="3312" ulx="448" uly="3188">zuchtmeiſterin gehört, wie es ſo gefaͤhrlich ſey ohne vorgehender Beicht</line>
        <line lrx="3219" lry="3425" ulx="413" uly="3297">dahin ſterbenund weil es ungefehr geſchehen, daß ihm die Naſen ange⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3216" lry="3535" type="textblock" ulx="384" uly="3406">
        <line lrx="3216" lry="3535" ulx="384" uly="3406">fangen zu bluten, doch nur gar wenig, und ohne Gefahr oder Schaden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3212" lry="3760" type="textblock" ulx="412" uly="3514">
        <line lrx="3212" lry="3654" ulx="412" uly="3514">hat er ſdannoch (wie Archimedes Chriſtianus darvon die Nachricht</line>
        <line lrx="3212" lry="3760" ulx="413" uly="3623">giebt,) alſobald geruffen: Vocate citò, vocate Confeſſarium, confi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3211" lry="3846" type="textblock" ulx="322" uly="3728">
        <line lrx="3211" lry="3846" ulx="322" uly="3728">teri debeo, ne ſine confeſſione mori me contingat: Eilts, eilts</line>
      </zone>
      <zone lrx="3322" lry="4384" type="textblock" ulx="411" uly="3837">
        <line lrx="3202" lry="3966" ulx="411" uly="3837">um ein Beicht⸗Vatter, damit ich mich nicht vielleicht verblute, uud ohne</line>
        <line lrx="3205" lry="4077" ulx="418" uly="3950">Beicht dahin ſterbe. Sehet liebe Eltern, wie viel ein gute Zucht ver⸗</line>
        <line lrx="3322" lry="4192" ulx="415" uly="4054">mag, und was auch ihr an euern Kindern fuͤr einen Freuden⸗Troſt erle⸗</line>
        <line lrx="3209" lry="4384" ulx="415" uly="4157">ben koͤnnt, wann ihr ein gleich⸗fromme Zucht⸗Sorg branchen hant -</line>
        <line lrx="3179" lry="4359" ulx="604" uly="4294">H”MUD frag</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="354" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_354">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_354.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3060" lry="496" type="textblock" ulx="626" uly="324">
        <line lrx="3060" lry="496" ulx="626" uly="324">2828 Alin dem Geburths⸗Feſt des H. ſoan. Bapt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3411" lry="849" type="textblock" ulx="641" uly="455">
        <line lrx="3411" lry="646" ulx="641" uly="455">fragt dann nicht: Quis, putas, puer iſte erit? was aus euern lindern</line>
        <line lrx="3407" lry="750" ulx="651" uly="610">werden wird? dann es ſteht bey euch wie ihrs ſelbſt erziehen wollt,</line>
        <line lrx="3332" lry="849" ulx="647" uly="715">ſchlecht oder gut. Die Prob liegt am Lags.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3449" lry="1390" type="textblock" ulx="570" uly="831">
        <line lrx="3445" lry="959" ulx="878" uly="831">6. Wencelaus, der H. Maͤrtyrer ſt von ſeiner frommen Groß⸗</line>
        <line lrx="3449" lry="1072" ulx="647" uly="930">Mutter Ludemilla fromm erzogen und heilig worden. Boleslaus aber</line>
        <line lrx="3426" lry="1264" ulx="648" uly="1040">ſ Bruder iſt von der boͤſen Mutter Drahomira boͤß erzogen, und</line>
        <line lrx="3426" lry="1295" ulx="681" uly="1155">amt ihr verdammt worden. Zu dieſem Fuͤrhaben ſchreibt recht der H.</line>
        <line lrx="3417" lry="1390" ulx="570" uly="1267">Chryſoſtomus homil. 2, in ep. ad Tit, Nullam tam corruptam natu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3346" lry="1499" type="textblock" ulx="653" uly="1380">
        <line lrx="3346" lry="1499" ulx="653" uly="1380">ram puto eſſe, ſi educatio accedat, quin (filius) probus fiat: Ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3443" lry="1616" type="textblock" ulx="566" uly="1481">
        <line lrx="3443" lry="1616" ulx="566" uly="1481">glaub nicht daß die Ratur eines Menſchen ſo verderbt koͤnne ſeyn, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3434" lry="1725" type="textblock" ulx="664" uly="1594">
        <line lrx="3434" lry="1725" ulx="664" uly="1594">er nicht durch ein gute Zucht noch fromm koͤnne werden. Derowegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3500" lry="2278" type="textblock" ulx="663" uly="1704">
        <line lrx="3426" lry="1840" ulx="663" uly="1704">vermahnet Siracides qm 30. cap. Non corrideas Glio, ne deleas, Lache</line>
        <line lrx="3453" lry="1953" ulx="664" uly="1814">nicht zu den Fehler deines Sohns / daß du ihn nicht verderbſt: das heiſt</line>
        <line lrx="3500" lry="2056" ulx="670" uly="1923">eben: Halt ein gute Zucht. Mein, warum hat GOtt Heli den Ho⸗</line>
        <line lrx="3451" lry="2181" ulx="669" uly="2034">hen⸗Prieſter / einen ſonſt gut⸗ und frommen Mann,mit dem gaͤhen, und</line>
        <line lrx="3447" lry="2278" ulx="672" uly="2146">wie etliche glauben, auch ewigen Tod geſtrafft? als weil er ſeinen Kin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3449" lry="3377" type="textblock" ulx="593" uly="2365">
        <line lrx="3439" lry="2510" ulx="675" uly="2365">urnnd Phinees, und fuͤhrten ein ſo aͤrgerliches Leben, daß die H. Schrifft</line>
        <line lrx="3437" lry="2620" ulx="665" uly="2478">darvon bezeugt in dem 1. Buch der Koͤnigen im 2. cap. Erat peocatum</line>
        <line lrx="3443" lry="2724" ulx="671" uly="2587">illorum grande nimis coram Domino: Ihr Suͤnd war viel zu groß</line>
        <line lrx="3436" lry="2838" ulx="593" uly="2696">vor GOtt: und doch gleichwol eos ne verb⁵ quidem corripuit, hat</line>
        <line lrx="3440" lry="2951" ulx="683" uly="2806">ihnen der Vatter nit ein eintzigs boͤſes Wort darum geben, viel weniger</line>
        <line lrx="3433" lry="3058" ulx="683" uly="2911">ſie in die Straff gezogen. Seine gantze Laugen beſtunde in dem: Noli⸗</line>
        <line lrx="3437" lry="3155" ulx="685" uly="3030">te filii mei, non enim eſt bona fama quam audio, Nicht, nicht,</line>
        <line lrx="3435" lry="3275" ulx="661" uly="3138">meine Kinder, dann es lautet bey den Leuten nicht wol, was ich von euch</line>
        <line lrx="3449" lry="3377" ulx="687" uly="3237">hoͤren muß. Aber dieſes war eben ſo viel, als haͤtt er ſie mehr bitten als</line>
      </zone>
      <zone lrx="3478" lry="3488" type="textblock" ulx="593" uly="3348">
        <line lrx="3478" lry="3488" ulx="593" uly="3348">ſtraffen wollen; wie gar ſchoͤn verwerckt der H. Ephrem uͤber dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3461" lry="4329" type="textblock" ulx="556" uly="3457">
        <line lrx="3449" lry="3599" ulx="687" uly="3457">Stell: Non fuit admonitio hæc, ſed ſocordia, ſed negligentia: un-</line>
        <line lrx="3454" lry="3720" ulx="686" uly="3570">gebat parens filios, quos pungere debebat: Es iſt dieſe keine Vermah⸗</line>
        <line lrx="3451" lry="3817" ulx="686" uly="3687">nung, nur eine Faulheit geweſen: es hat der Vatter ſeinen Kindern ge⸗</line>
        <line lrx="3441" lry="3930" ulx="696" uly="3783">ſchmeichlet, die er vielmehr haͤtt ſtreichen ſollen: weil dann aber ers nicht</line>
        <line lrx="3441" lry="4037" ulx="698" uly="3894">gethan hat, hat ſie GOtt ſelbſt in die Straff gezogen und erſtlich beyde</line>
        <line lrx="3454" lry="4150" ulx="640" uly="4005">Soͤhn im Krieg laſſen umkommen, alsdann auch den Vatter durch gaͤ⸗</line>
        <line lrx="3461" lry="4329" ulx="556" uly="4105">hen Lod aufgerieben. Dann als man ihm die Zeitung gebracht, daß ſeß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3110" type="textblock" ulx="3623" uly="2959">
        <line lrx="3901" lry="3110" ulx="3623" uly="2959">üia</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3287" type="textblock" ulx="3693" uly="3103">
        <line lrx="3901" lry="3287" ulx="3693" uly="3103">Unge</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="355" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_355">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_355.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1779" lry="1832" type="textblock" ulx="386" uly="1693">
        <line lrx="1779" lry="1832" ulx="386" uly="1693">fuͤr eine taugliche Zucht. Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2240" lry="3874" type="textblock" ulx="428" uly="3718">
        <line lrx="2240" lry="3874" ulx="428" uly="3718">iicht willig und gehorſam annehmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3265" lry="1484" type="textblock" ulx="241" uly="411">
        <line lrx="3255" lry="545" ulx="355" uly="411">rl An dem Geburts⸗Feſt des H. Joan. Bapt. 289</line>
        <line lrx="3215" lry="713" ulx="403" uly="582">ne Soͤhn im Streit geblieben waͤren, hat er ſich dermaſſen daruͤber be⸗</line>
        <line lrx="3220" lry="826" ulx="241" uly="697">trruͤbt, daß er aus Leid ſamt dem Stuhl /darauf er geſeſſen, auf den Ru⸗</line>
        <line lrx="3219" lry="933" ulx="399" uly="807">cken gefallen, und ihm den Hals gebrochen hat. Aus dieſem allen wer⸗</line>
        <line lrx="3255" lry="1045" ulx="380" uly="914">det ihr Sonnen⸗klar erkennen, daß wann ihr wiſſen wolt, quis, putas,</line>
        <line lrx="3227" lry="1159" ulx="344" uly="1024">puer iſte eric? wie dieſe Frag von dem kuͤnffngen Stand euerer Kin⸗</line>
        <line lrx="3265" lry="1267" ulx="358" uly="1136">der zu beantworten ſey, muͤſt ihr auf euer Zucht⸗Sorg ſchauen: dann ſo</line>
        <line lrx="3199" lry="1379" ulx="268" uly="1246">lfang der Zweig noch weich und jung iſt, koͤnnet ihr ihn wenden und bie⸗</line>
        <line lrx="3199" lry="1484" ulx="332" uly="1354">gen wie ihr wolt; biß er zu ein groſſen Baum wird und ſich nicht mehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3233" lry="1714" type="textblock" ulx="398" uly="1467">
        <line lrx="3233" lry="1604" ulx="398" uly="1467">brechen laͤßt, ſondern bleibet wie er iſt. Dieſes deutet auf euere Kinder</line>
        <line lrx="3199" lry="1714" ulx="404" uly="1578">aus, ſo habt ihr nicht mehr zu ſorgen fur eine taugliche Antwort, ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="733" lry="1919" type="textblock" ulx="705" uly="1911">
        <line lrx="733" lry="1919" ulx="705" uly="1911">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3013" lry="2685" type="textblock" ulx="857" uly="2440">
        <line lrx="3013" lry="2685" ulx="857" uly="2440">DODiie Dritte Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2035" lry="2245" type="textblock" ulx="972" uly="1994">
        <line lrx="2035" lry="2245" ulx="972" uly="1994">Beburths⸗A</line>
      </zone>
      <zone lrx="2507" lry="3066" type="textblock" ulx="391" uly="2916">
        <line lrx="2507" lry="3066" ulx="391" uly="2916">In Nativitate ejus multi gaudebunt. Luc. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2756" lry="3445" type="textblock" ulx="400" uly="3057">
        <line lrx="2756" lry="3265" ulx="400" uly="3057">In ſeiner Geburt werden ſich viel errrelen.</line>
        <line lrx="2362" lry="3445" ulx="465" uly="3282">??YMẽ— H H Innhalt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3249" lry="3622" type="textblock" ulx="263" uly="3438">
        <line lrx="3249" lry="3622" ulx="263" uly="3438">Die Eltern ſollen ihre Kinder in guter Zucht halten: die Kinder</line>
      </zone>
      <zone lrx="3209" lry="3753" type="textblock" ulx="487" uly="3608">
        <line lrx="3209" lry="3753" ulx="487" uly="3608">ihre Eltern in gebuͤhrenden Keſpeck, und ihren guten Unter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3259" lry="4242" type="textblock" ulx="433" uly="3869">
        <line lrx="3259" lry="4064" ulx="433" uly="3869"> Rdaͤchtige ꝛc. Ob zwar nicht leicht ſo groſſe Schmertzen zu fin⸗</line>
        <line lrx="3217" lry="4186" ulx="436" uly="4010">N S den ſeyn „ dolores ut parcurientis, aus dem 45. Pfal. ſo mit</line>
        <line lrx="3213" lry="4242" ulx="437" uly="4122">Wdenen Schmertzen der Gebaͤhrenden koͤnnten verglichen wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3262" lry="4361" type="textblock" ulx="422" uly="4212">
        <line lrx="3262" lry="4361" ulx="422" uly="4212">den: giebt doch die H. Schrifft ſelbſt die Zeugnuͤs, daß die Freud uͤber</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="356" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_356">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_356.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3211" lry="521" type="textblock" ulx="650" uly="329">
        <line lrx="3211" lry="521" ulx="650" uly="329">2* A demn Geburts⸗Feſt des H. oan. Bapt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2960" lry="541" type="textblock" ulx="2102" uly="511">
        <line lrx="2960" lry="541" ulx="2102" uly="511">7„ 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="3449" lry="676" type="textblock" ulx="652" uly="498">
        <line lrx="3449" lry="676" ulx="652" uly="498">die Geburt des neuen Kinds noch fuͤr ſchlagt, alſo daß die Mutter, nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="3444" lry="901" type="textblock" ulx="634" uly="653">
        <line lrx="3424" lry="785" ulx="634" uly="653">dem ſie gebohren hat, non jam meminit preſluræ, propter gaudium,</line>
        <line lrx="3444" lry="901" ulx="664" uly="746">quia natus eſt homo in mundum, Joan. 16. nicht mehr acht hat auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="3477" lry="1225" type="textblock" ulx="625" uly="864">
        <line lrx="3458" lry="1006" ulx="664" uly="864">ihre Schmertzen, wegen der fuͤrſ chlagenden Freud, daß ſie der Welt ein</line>
        <line lrx="3426" lry="1116" ulx="662" uly="979">Kind gebohren hat. Es iſt dieſe Freud nicht allein der Mutter, ſondern</line>
        <line lrx="3477" lry="1225" ulx="625" uly="1089">auch der gantzen Nachbarſchafft: in der gantzen Gegend hoͤrte man ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3420" lry="1319" type="textblock" ulx="581" uly="1198">
        <line lrx="3420" lry="1319" ulx="581" uly="1198">lauters Frolocken und Gluͤckwuͤnſchen: alle reden von dem kleinen Kind</line>
      </zone>
      <zone lrx="3532" lry="1552" type="textblock" ulx="656" uly="1284">
        <line lrx="3532" lry="1449" ulx="656" uly="1284">viel groſſe Ding; und fuhren offt ehe noch, als das Kind herfuͤrſchliefft,</line>
        <line lrx="3462" lry="1552" ulx="661" uly="1421">ſchon hohe Gedancken, was ſie an demſelben fuͤr ein reichen Burger?</line>
      </zone>
      <zone lrx="3442" lry="1661" type="textblock" ulx="658" uly="1534">
        <line lrx="3442" lry="1661" ulx="658" uly="1534">was fuͤr ein groſſen HErꝛn erleben? was ſie ihm fuͤr ein tapfere Braut</line>
      </zone>
      <zone lrx="3515" lry="2325" type="textblock" ulx="466" uly="1643">
        <line lrx="3415" lry="1775" ulx="540" uly="1643">oder Braͤutigam beſtellen wolten? Dieſe und dergleichen ſeynd jetzt die</line>
        <line lrx="3491" lry="1886" ulx="665" uly="1758">eitle Welt Sorgen ſchier bald der meiſten Eltern fuͤr ihre Kinder,welche</line>
        <line lrx="3515" lry="1997" ulx="659" uly="1868">nichts anders reden, nichts anders gedencken oder traumen / als daß ſie ih⸗</line>
        <line lrx="3447" lry="2111" ulx="466" uly="1980">re Kinder zu ein zeitlichen Wolſtand befoͤrdern koͤnnen, ohne alle Sorg</line>
        <line lrx="3485" lry="2216" ulx="625" uly="2090">oder Acht, was es alsdann mit ihrer Seel fuͤr ein Ausgang gewinnen</line>
        <line lrx="3475" lry="2325" ulx="661" uly="2201">moͤcht? In Nativitate ejus multi gaudebunt, eine ſo naͤrriſche Freud</line>
      </zone>
      <zone lrx="3424" lry="2435" type="textblock" ulx="621" uly="2302">
        <line lrx="3424" lry="2435" ulx="621" uly="2302">bezeugen ſie offt zu der Geburt ihres neuen Kindes. Aber meine El⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3418" lry="2551" type="textblock" ulx="541" uly="2423">
        <line lrx="3418" lry="2551" ulx="541" uly="2423">tern, bezeugt ihr zu der Geburt euers Kinds keine beſſere Freud,als daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3420" lry="2665" type="textblock" ulx="652" uly="2531">
        <line lrx="3420" lry="2665" ulx="652" uly="2531">ihr einen reich⸗ oder fuͤrnehmen Mann, eine reich⸗oder fuͤrnehme Frau</line>
      </zone>
      <zone lrx="3425" lry="2997" type="textblock" ulx="574" uly="2636">
        <line lrx="3425" lry="2782" ulx="574" uly="2636">an ihm zu erleben hofft: ſo fuͤrchte ich lauterihr werdet euch noch vor</line>
        <line lrx="3421" lry="2894" ulx="654" uly="2756">Der Zeit betrogen finden, und an ſtatt eines reichen Manns,einen armen</line>
        <line lrx="3416" lry="2997" ulx="653" uly="2869">Bettler, an ſtatt eines fuͤrnehmen Heren einen ungeſchickten Haus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3427" lry="3104" type="textblock" ulx="640" uly="2976">
        <line lrx="3427" lry="3104" ulx="640" uly="2976">Doͤlpel erleben. Dann wer ſeine Hoffnung nur auf den zeitlichen Wol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3553" lry="3326" type="textblock" ulx="594" uly="3081">
        <line lrx="3553" lry="3222" ulx="594" uly="3081">ſtand baut, der macht ſich bey GOtt nicht ſo verdient, von dem allein</line>
        <line lrx="3448" lry="3326" ulx="595" uly="3196">unſer Gluͤcks⸗Seegen herkommt, daß er ihn oder ſeine Kinder ſo gnaͤdig</line>
      </zone>
      <zone lrx="3409" lry="3435" type="textblock" ulx="553" uly="3297">
        <line lrx="3409" lry="3435" ulx="553" uly="3297">anſehen ſoll. Wer ſich in der Geburt ſeines Kinds nutzlich erfreuen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3499" lry="3664" type="textblock" ulx="547" uly="3414">
        <line lrx="3450" lry="3557" ulx="547" uly="3414">will, und bey GOit verdient machen, daß er ſo ihn, als ſeine Kinder,</line>
        <line lrx="3499" lry="3664" ulx="633" uly="3523">mit einem erwuͤnſchten Gluüͤcks⸗Seegen begnaden ſoll, der trage ſeine erſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3402" lry="3768" type="textblock" ulx="610" uly="3635">
        <line lrx="3402" lry="3768" ulx="610" uly="3635">Sorg für das ſte puer magnus coram Domino daß ſein Kind ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3448" lry="3995" type="textblock" ulx="504" uly="3735">
        <line lrx="3448" lry="3884" ulx="539" uly="3735">mal groß vor GOtt dem HErrn ſey: daß ers in einer fromm⸗ und</line>
        <line lrx="3441" lry="3995" ulx="504" uly="3854">guten Zucht haͤlt: und es wird ihm alsdann auch an zeitlichen Gluͤcks⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3438" lry="4330" type="textblock" ulx="489" uly="3954">
        <line lrx="3438" lry="4105" ulx="489" uly="3954">Seegen gewiß nicht fehlen. Demnach will ich heunt denen Eltern von</line>
        <line lrx="3402" lry="4218" ulx="505" uly="4073">der ſchuldigen Kinder⸗Zucht: denen Kindern von der ſchuldigen Gehor⸗</line>
        <line lrx="3028" lry="4330" ulx="612" uly="4181">ſams⸗Pflicht ein kurtze doch nuͤtzliche Lehr geben. Bitt  Kx.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1648" type="textblock" ulx="3727" uly="1549">
        <line lrx="3901" lry="1648" ulx="3727" uly="1549">oeta en,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1894" type="textblock" ulx="3721" uly="1754">
        <line lrx="3901" lry="1894" ulx="3721" uly="1754">linf,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="357" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_357">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_357.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="169" lry="2578" type="textblock" ulx="145" uly="2492">
        <line lrx="155" lry="2578" ulx="145" uly="2531">—</line>
        <line lrx="169" lry="2555" ulx="157" uly="2492">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="198" lry="2658" type="textblock" ulx="191" uly="2636">
        <line lrx="198" lry="2658" ulx="191" uly="2636">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="197" lry="2891" type="textblock" ulx="165" uly="2823">
        <line lrx="181" lry="2891" ulx="165" uly="2823">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="3028" type="textblock" ulx="153" uly="2885">
        <line lrx="177" lry="3028" ulx="153" uly="2885">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="3144" type="textblock" ulx="120" uly="3034">
        <line lrx="138" lry="3144" ulx="120" uly="3034">EE-—</line>
      </zone>
      <zone lrx="194" lry="3447" type="textblock" ulx="179" uly="3377">
        <line lrx="194" lry="3447" ulx="179" uly="3377">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="191" lry="2552" type="textblock" ulx="171" uly="2467">
        <line lrx="191" lry="2552" ulx="171" uly="2467">Su-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="2649" type="textblock" ulx="449" uly="2522">
        <line lrx="1548" lry="2649" ulx="449" uly="2522">mel,Faſching⸗Spiel oder a</line>
      </zone>
      <zone lrx="3414" lry="4377" type="textblock" ulx="446" uly="4131">
        <line lrx="3414" lry="4302" ulx="446" uly="4131">nen leiblichen Kindern durchaus keine Geld „Mittel hinterlaſſen wol⸗</line>
        <line lrx="2533" lry="4377" ulx="1315" uly="4277">n E ob? “</line>
      </zone>
      <zone lrx="2621" lry="143" type="textblock" ulx="2526" uly="125">
        <line lrx="2621" lry="143" ulx="2526" uly="125">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3240" lry="510" type="textblock" ulx="930" uly="317">
        <line lrx="3240" lry="510" ulx="930" uly="317">An dem Geburts⸗Feſt des H. Joan. Baptiſtz. 291</line>
      </zone>
      <zone lrx="3271" lry="769" type="textblock" ulx="362" uly="499">
        <line lrx="3271" lry="676" ulx="362" uly="499">: Bildet euch ein liebe Eltern, ſoviel ihr da zugegen ſeyd, dann</line>
        <line lrx="3267" lry="769" ulx="445" uly="628">mit euch hab ich heunt mein meiſte Unterredung: Bildet euch ein, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="3256" lry="880" type="textblock" ulx="449" uly="731">
        <line lrx="3256" lry="880" ulx="449" uly="731">wuͤrde euch noch heunt ein Kind gebohren, ein jeder Vatter und Mutter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3356" lry="1434" type="textblock" ulx="370" uly="851">
        <line lrx="3257" lry="997" ulx="370" uly="851">wuͤrde noch heunt mit einem lieben Soͤhn⸗ oder Loͤchterlein erfreut,</line>
        <line lrx="3356" lry="1194" ulx="412" uly="956">neben der verlaͤßlichen Zuſage daß ſie an dieſem ihrem Kind einen groſſen</line>
        <line lrx="3260" lry="1220" ulx="381" uly="1068">Herrn, ein fuͤrnehme Frau erleben wuͤrden. O was fuͤr ein ungemei⸗</line>
        <line lrx="3265" lry="1317" ulx="395" uly="1172">ne Freud wuͤrde dieſes bey euch erwecken! alle Nachbarſchafft wuͤrde</line>
        <line lrx="3295" lry="1434" ulx="421" uly="1281">zuſammen lauffen, und euer Freud durch einen vereinigten Gluͤck⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3400" lry="2426" type="textblock" ulx="289" uly="1394">
        <line lrx="3265" lry="1545" ulx="385" uly="1394">MWunſch noch immer groͤſſer machen. Bildet euch jetzt aber auch noch</line>
        <line lrx="3266" lry="1660" ulx="408" uly="1505">weiter ein, als haͤttet ihr von eben dieſem Kind die gewiß⸗verlaͤßliche</line>
        <line lrx="3396" lry="1765" ulx="447" uly="1614">Nachricht, daß es nach ſeinem zeitlichen Freud⸗ und Ehren⸗Gluͤck gantz</line>
        <line lrx="3278" lry="1878" ulx="400" uly="1729">ungezweiffelt wuͤrde zum Teuffel fahren, auf immer und ewig verdammt</line>
        <line lrx="3321" lry="1983" ulx="404" uly="1831">werden: wuͤrdet ihr euch noch uͤber ſein zeitliches Gluͤck erfreuen? Ich</line>
        <line lrx="3309" lry="2101" ulx="417" uly="1944">glaub,ihr wuͤrdet vielmehr uͤber ſein ewiges Ungluͤck trauren den Unter⸗</line>
        <line lrx="3400" lry="2211" ulx="413" uly="2052">gang ſeiner armen Seel von gantzem Hertzen beweinen. Nun aber iſt es</line>
        <line lrx="3365" lry="2320" ulx="289" uly="2164">guſſer Zweiffel, daß ſo fern die Eltern ihre Kinder nur zu den zeitlichen</line>
        <line lrx="1900" lry="2426" ulx="353" uly="2292">Wohlſtand befoͤrdern und auferzieh</line>
      </zone>
      <zone lrx="3301" lry="2397" type="textblock" ulx="1940" uly="2276">
        <line lrx="3301" lry="2397" ulx="1940" uly="2276">n wollen: ſo fern ſie es zu dieſem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3347" lry="2529" type="textblock" ulx="473" uly="2386">
        <line lrx="3347" lry="2529" ulx="473" uly="2386">End mit ſich in das Wirthshaus, auf den Tantz⸗ Platz, zu den Rum⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3289" lry="2740" type="textblock" ulx="1266" uly="2496">
        <line lrx="3288" lry="2646" ulx="1278" uly="2496">oder andern der Seelen nachtheiligen Zuſammen⸗</line>
        <line lrx="3289" lry="2740" ulx="1266" uly="2605">o ſie nicht fuͤr den Himmel, nur fuͤr den Bauch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1262" lry="2752" type="textblock" ulx="452" uly="2636">
        <line lrx="1262" lry="2752" ulx="452" uly="2636">kunfften fuͤhren, w</line>
      </zone>
      <zone lrx="3288" lry="2867" type="textblock" ulx="450" uly="2707">
        <line lrx="3288" lry="2867" ulx="450" uly="2707">fuͤr das Fleiſch und leibliches Wolluſt⸗Leben Sorg tragen lernen: ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3397" lry="2963" type="textblock" ulx="1361" uly="2821">
        <line lrx="3397" lry="2963" ulx="1361" uly="2821">ſtz zu, und heitzen den Ofen, darinn ihre Kinder</line>
      </zone>
      <zone lrx="3298" lry="3083" type="textblock" ulx="494" uly="2934">
        <line lrx="3298" lry="3083" ulx="494" uly="2934">ewig brennen ſollen. Sagt dann nicht, daß ihr euere Kinder liebt, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="3304" lry="3191" type="textblock" ulx="406" uly="3039">
        <line lrx="3304" lry="3191" ulx="406" uly="3039">daß ihr ihnen wohl wolt, wann ihr ihnen fuͤr den Himmel die Hoͤll be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3301" lry="3305" type="textblock" ulx="464" uly="3155">
        <line lrx="3301" lry="3305" ulx="464" uly="3155">reitet. Geht ihr zu dem Tantz: geht ihr zu einem Jahrmarckt: zu einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3375" lry="3527" type="textblock" ulx="377" uly="3261">
        <line lrx="3308" lry="3419" ulx="377" uly="3261">Zaſching⸗Spiel: ins Wirthshaus; oder wo es ſonſt nicht gar aufer⸗</line>
        <line lrx="3375" lry="3527" ulx="417" uly="3375">baulich zugeht: ſo ſperꝛt euere Kinder ehe lieber ein, und laſſets den</line>
      </zone>
      <zone lrx="3312" lry="3746" type="textblock" ulx="469" uly="3482">
        <line lrx="3312" lry="3635" ulx="508" uly="3482">gantzen Tag weinen, als daß ihrs ſolt mit euch nehmen, und in die</line>
        <line lrx="3311" lry="3746" ulx="469" uly="3591">Gefahr des ewigen Verderbens ſetzen: Es wird ihnen beſſer ſeyn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3331" lry="4089" type="textblock" ulx="385" uly="3704">
        <line lrx="3331" lry="3863" ulx="385" uly="3704">wann ſie gar an der Fraiß von deſſentwegen ſterben und in Himmel kom⸗</line>
        <line lrx="3324" lry="3978" ulx="402" uly="3813">men, als daß ſie durch eine boͤſe Gelegenheit verfuͤhrt werden, und her⸗</line>
        <line lrx="3253" lry="4089" ulx="453" uly="3938">nach zum Teufel faherrrnng.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3325" lry="4180" type="textblock" ulx="571" uly="3987">
        <line lrx="3325" lry="4180" ulx="571" uly="3987">¹) iiphocon, ein klug⸗ und hochverſtaͤndiger Weltweiſer, hat ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3339" lry="4337" type="textblock" ulx="3183" uly="4243">
        <line lrx="3339" lry="4337" ulx="3183" uly="4243">len:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="358" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_358">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_358.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2994" lry="461" type="textblock" ulx="668" uly="269">
        <line lrx="2994" lry="461" ulx="668" uly="269">292 An dem Geburths⸗Feſt des H. Joan. Bapt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3465" lry="729" type="textblock" ulx="673" uly="446">
        <line lrx="3465" lry="621" ulx="673" uly="446">len: und als ihm der Ma cedoniſche Koͤnig Philipp, ein Vatter des groſ⸗</line>
        <line lrx="3458" lry="729" ulx="688" uly="592">ſen Alexander, ein erkleckliche Zumma dargebotten, hat er alles groß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3538" lry="934" type="textblock" ulx="644" uly="701">
        <line lrx="3478" lry="830" ulx="644" uly="701">muͤthig ausgeſchlagen, mit dem ſchoͤnen Fuͤrwand: Si mei mihi ſimi-</line>
        <line lrx="3538" lry="934" ulx="684" uly="821">les erunt, idem illos alet, qui me ad hanc dignitatem perduxit: Sin</line>
      </zone>
      <zone lrx="3455" lry="1039" type="textblock" ulx="640" uly="925">
        <line lrx="3455" lry="1039" ulx="640" uly="925">diſſimiles? nolo meis impenſis augere ipſorum luxuriam: Wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3521" lry="1153" type="textblock" ulx="687" uly="1029">
        <line lrx="3521" lry="1153" ulx="687" uly="1029">mir meine Kinder wollen nacharten, wird ſie derjenige GOTT nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3452" lry="1265" type="textblock" ulx="578" uly="1143">
        <line lrx="3452" lry="1265" ulx="578" uly="1143">weniger verpflegen, der mich zu meinem Ehren⸗Gluͤck erhebt hat: Wol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3505" lry="1612" type="textblock" ulx="643" uly="1253">
        <line lrx="3505" lry="1389" ulx="643" uly="1253">len ſie aber aus der Art ſchlagen, ſo wolt ich zu ihrem Luder nicht gern</line>
        <line lrx="3495" lry="1498" ulx="649" uly="1364">einen Beytrag thun. O wol ſchoͤn! merckt auf dieſe Lehr, alle Eltern,</line>
        <line lrx="3472" lry="1612" ulx="683" uly="1474">und wann ihr ſeht, daß es bey euern Kindern nicht auf die Tugend und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3464" lry="1840" type="textblock" ulx="686" uly="1696">
        <line lrx="3464" lry="1840" ulx="686" uly="1696">euer Geld alsdann lieber zu andern Gott⸗gefaͤlligen guten Wercken oder,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3473" lry="2160" type="textblock" ulx="561" uly="1805">
        <line lrx="3469" lry="1937" ulx="685" uly="1805">Stifftungen an, als daß ihr darmit zu dem Luder euerer Kinder bey⸗</line>
        <line lrx="3466" lry="2052" ulx="680" uly="1912">tragen ſolt: Es iſt beſſer, daß ſie aus der Noth lernen ein Tugend ma⸗</line>
        <line lrx="3473" lry="2160" ulx="561" uly="2027">chen, und in Himmel kommen; als daß ſie durch den zeitlichen Überfluß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3447" lry="2598" type="textblock" ulx="587" uly="2251">
        <line lrx="3438" lry="2379" ulx="671" uly="2251">dann ſein Kind will lieben, der trag Sorg fuͤr ein gute Zucht, und wann</line>
        <line lrx="3437" lry="2500" ulx="672" uly="2359">er ſein Kind zu dem Guten willig findt, kan er alsdann auch fuͤr deſſen</line>
        <line lrx="3447" lry="2598" ulx="587" uly="2472">zZeitlichen Wohlſtand die gehoͤrige Anſtalt machen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3509" lry="2705" type="textblock" ulx="732" uly="2539">
        <line lrx="3509" lry="2705" ulx="732" uly="2539">3. Der Heil. Baſilius ſchreibt ſein groſſes Zunehmen und heiligen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3489" lry="2816" type="textblock" ulx="497" uly="2684">
        <line lrx="3489" lry="2816" ulx="497" uly="2684">Lebens⸗Wandel nach GOTT nur der Zucht ſeiner frommen Groß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3448" lry="2927" type="textblock" ulx="663" uly="2804">
        <line lrx="3448" lry="2927" ulx="663" uly="2804">Mutter Macrinæ zu: dieweil ſie ihm von andern Zuſammenkunfften</line>
      </zone>
      <zone lrx="3502" lry="3143" type="textblock" ulx="617" uly="2915">
        <line lrx="3502" lry="3047" ulx="617" uly="2915">abgezogen und zu Haus zum oͤfftern erzehlt hat, was ſie wochentlich</line>
        <line lrx="3447" lry="3143" ulx="655" uly="3029">in der Predig des Heil. Gregorn haumaturgi zu Nutz und Troſt der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3451" lry="3257" type="textblock" ulx="527" uly="3126">
        <line lrx="3451" lry="3257" ulx="527" uly="3126">Seelen Auferbaulichs hat angehoͤrt. O daß auch jetzt die Eltern mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3464" lry="3364" type="textblock" ulx="513" uly="3244">
        <line lrx="3464" lry="3364" ulx="513" uly="3244">ihren Kindern einer ſolchen Unterredung pflegten, weder wider ihren</line>
      </zone>
      <zone lrx="3458" lry="3588" type="textblock" ulx="480" uly="3348">
        <line lrx="3442" lry="3493" ulx="603" uly="3348">Naͤchſten, oder von Rauff⸗ und Grein⸗Haͤndlen, von ſchaͤndlichen</line>
        <line lrx="3458" lry="3588" ulx="480" uly="3460">Liebs⸗Boſſen, von eitlen Geld⸗Geitz vor ihnen redeten oder reden lieſſen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3474" lry="3697" type="textblock" ulx="553" uly="3573">
        <line lrx="3474" lry="3697" ulx="553" uly="3573">ſondern nur von der ewigen Belohnung, von den frommen Tugenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="3436" lry="3808" type="textblock" ulx="597" uly="3682">
        <line lrx="3436" lry="3808" ulx="597" uly="3682">der lieben Heiligen, oder was ſie ſonſt aus der Predig auferbauliches</line>
      </zone>
      <zone lrx="3461" lry="3917" type="textblock" ulx="531" uly="3793">
        <line lrx="3461" lry="3917" ulx="531" uly="3793">mercken koͤnnen Sie wurden gewiß an ihren Kindern ein beſſere Freud</line>
      </zone>
      <zone lrx="3416" lry="4361" type="textblock" ulx="618" uly="3895">
        <line lrx="3415" lry="4036" ulx="618" uly="3895">erleben, als ſie jetzt bißweilen finden. Dann was die Kinder in der</line>
        <line lrx="3413" lry="4161" ulx="623" uly="4013">Jugend hoͤren, das bleibt in ihren Hertzen eingedruckt, und wird nicht</line>
        <line lrx="3416" lry="4361" ulx="634" uly="4119">leicht mehr ausgekratzt; deſſen wir ein ſchoͤnes Exempel haben ay nin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3465" lry="450" type="textblock" ulx="3452" uly="422">
        <line lrx="3465" lry="450" ulx="3452" uly="422">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2613" type="textblock" ulx="3771" uly="2494">
        <line lrx="3787" lry="2583" ulx="3771" uly="2527">=</line>
        <line lrx="3804" lry="2581" ulx="3788" uly="2494">— .</line>
        <line lrx="3837" lry="2613" ulx="3819" uly="2530">——</line>
        <line lrx="3858" lry="2607" ulx="3840" uly="2535">—</line>
        <line lrx="3868" lry="2588" ulx="3860" uly="2539">= =</line>
        <line lrx="3901" lry="2595" ulx="3888" uly="2543">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3391" type="textblock" ulx="3719" uly="3275">
        <line lrx="3811" lry="3370" ulx="3719" uly="3275">Z</line>
        <line lrx="3901" lry="3391" ulx="3842" uly="3292">2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="359" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_359">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_359.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3269" lry="1334" type="textblock" ulx="0" uly="358">
        <line lrx="3234" lry="505" ulx="0" uly="358">A Arn dem Geburts Feſt des H. Joan. Baptiſtte. 29;</line>
        <line lrx="3228" lry="648" ulx="155" uly="525">SLjaͤhrigen frommen Toͤchterlein Edburga, welche von ihren Koͤnigli⸗</line>
        <line lrx="3225" lry="779" ulx="0" uly="538">epri⸗ chen Eltern in Engeland auch nur zu allch Guten ſt an he orde „</line>
        <line lrx="3226" lry="880" ulx="155" uly="749">uund wegen ihrer frommen Lehr⸗Begierd verdient hat, von ihnen mit</line>
        <line lrx="3224" lry="999" ulx="0" uly="838">tenlain einer abſonderlichen Schenck⸗Gab begnadet zu werden. Zu dieſem</line>
        <line lrx="3221" lry="1100" ulx="0" uly="967">e h End legen ihr die Eltern fuͤr, die ſchoͤnſte Perl, die koͤſtlichſte Edel⸗</line>
        <line lrx="3269" lry="1291" ulx="0" uly="1058">niech Leſtein und Angehaͤng, von Gold und Silber, alles was immer die</line>
        <line lrx="3221" lry="1334" ulx="407" uly="1188">Welt ſchaͤtzen mag, auf einer Seiten: auf der andern Seiten ein geiſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3227" lry="1544" type="textblock" ulx="0" uly="1281">
        <line lrx="3227" lry="1435" ulx="0" uly="1281">Perthrt liches Leß⸗Buͤchel, und einen heiligen Kelch oder Kirchen⸗Geſchirz:</line>
        <line lrx="3219" lry="1544" ulx="0" uly="1403">unnnd tragen dem 6 jaͤhrigen Toͤchterlein die freye Wahl auf, zu nehmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3275" lry="1884" type="textblock" ulx="0" uly="1424">
        <line lrx="55" lry="1484" ulx="22" uly="1424">8</line>
        <line lrx="3275" lry="1648" ulx="0" uly="1509">e unnd zu behalten, was ihr unter dieſen beyden abgetheilten Schenck⸗Ga⸗</line>
        <line lrx="3219" lry="1884" ulx="0" uly="1735">e greifft um den Kelch und Leß⸗Buͤchel, bedanckt ſich gegen die Koͤnigli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3213" lry="2218" type="textblock" ulx="0" uly="1846">
        <line lrx="3209" lry="1994" ulx="2" uly="1846">ru e chen Eltern und ſagt: Nur an dieſen hab ich mein Freud, und ſeynd ſie</line>
        <line lrx="3213" lry="2107" ulx="0" uly="1958">mi mir lieber als alle Schaͤtz der Welt. Dieſe ſchoͤne Wort des nur 6. jaͤh⸗</line>
        <line lrx="3211" lry="2218" ulx="3" uly="2072">gde rigen unſchuldigen Kinds haben denen Eltern die Zaͤher aus den A ugen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3265" lry="2631" type="textblock" ulx="0" uly="2173">
        <line lrx="3265" lry="2317" ulx="0" uly="2173">nn gedruckt, und weil ſie beyde fromm waren, haben ſie eine groſſe Freud</line>
        <line lrx="3237" lry="2430" ulx="194" uly="2291">Ddarzu bezeugt / und zu der kleinen Edburg dieſe folgende Wort geredt.</line>
        <line lrx="3221" lry="2531" ulx="0" uly="2398">mg Perge filia, quoò te DEus vocat, &amp; ſponſum tuum ſequere:  nos</line>
        <line lrx="3148" lry="2631" ulx="393" uly="2511">beatos, qui te, pietate inſignem, in æternum regnantem videbimus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3357" lry="3431" type="textblock" ulx="0" uly="2610">
        <line lrx="3171" lry="2747" ulx="173" uly="2610">Fahr fort mein Kind in deinem Fuͤrhabenund gehe hin, wo dich GOt</line>
        <line lrx="3205" lry="2890" ulx="2" uly="2648">i berufft, eile zu dem feuſchen Umfang deines himm ſcen Brangame</line>
        <line lrx="3357" lry="2981" ulx="0" uly="2838">Airmd mwir werden uns gluͤckſeelig ſchaͤtzen, wann wir dich nach einem frommen</line>
        <line lrx="3195" lry="3085" ulx="98" uly="2944">Leben in der gluͤckſeeligen Ewigkeit werden herꝛſchen ſehen. Ach Aller⸗</line>
        <line lrx="3293" lry="3192" ulx="102" uly="3055"> liiebſte! lernet von Königlichen Eltern, wie auch ihr euch gegen euere</line>
        <line lrx="3287" lry="3306" ulx="178" uly="3166">Kinder zu verhalten habt !ihr Gluͤck beſteht nicht in denen zeitlichen Guͤ⸗</line>
        <line lrx="3229" lry="3431" ulx="69" uly="3274">tern und Wohlſtand; nur GOTT und der Himmel ſeynd der eintzige</line>
      </zone>
      <zone lrx="3269" lry="3670" type="textblock" ulx="0" uly="3379">
        <line lrx="3269" lry="3541" ulx="0" uly="3379">DHaupt⸗Zweckihres, euers, und aller andern wahren Gluͤcks.</line>
        <line lrx="3189" lry="3670" ulx="0" uly="3489">nirnti „ 4. Cs iſt bekandt, was Chriſtus zu den mitleidigen Toͤchtern von</line>
      </zone>
      <zone lrx="3184" lry="4398" type="textblock" ulx="137" uly="3600">
        <line lrx="3184" lry="3750" ulx="137" uly="3600">„Feeruſalem geſprochen, als er ihnen mit dem ſchwehren Creutz⸗Laſt be⸗</line>
        <line lrx="3179" lry="3859" ulx="179" uly="3710">geednet iſt: Filiæ Jeruſalem, nolite flere ſuper me, ſed ſuper vos ipſos</line>
        <line lrx="3180" lry="3963" ulx="400" uly="3819">flete, &amp; ſuper filios veſtros: Ihr Toͤchter von Jeruſalem, weinet</line>
        <line lrx="3173" lry="4068" ulx="390" uly="3929">nicht uͤber mich, ſondernuͤber euch ſelbſt und uͤber euere Kinder. Was</line>
        <line lrx="3175" lry="4190" ulx="388" uly="4041">will dieſe ſeltſame Antwort des leidenden GOttes bedeuten? Haͤtt er</line>
        <line lrx="3173" lry="4297" ulx="398" uly="4145">nicht vielmehr zu ihren frommen Mitleiden ein Gefallen bezeugen ſol⸗</line>
        <line lrx="3175" lry="4398" ulx="358" uly="4287">1 0 3 YMU:1ñ len?</line>
      </zone>
      <zone lrx="200" lry="4187" type="textblock" ulx="6" uly="3748">
        <line lrx="23" lry="3898" ulx="6" uly="3833">—</line>
        <line lrx="65" lry="4038" ulx="17" uly="3804">= =</line>
        <line lrx="122" lry="4101" ulx="55" uly="3807"> —– S</line>
        <line lrx="200" lry="4187" ulx="157" uly="3748"> —</line>
      </zone>
      <zone lrx="202" lry="4339" type="textblock" ulx="176" uly="4115">
        <line lrx="196" lry="4326" ulx="176" uly="4115">S— Sezcia</line>
        <line lrx="202" lry="4339" ulx="193" uly="4210">— ☛</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="360" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_360">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_360.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3006" lry="496" type="textblock" ulx="708" uly="316">
        <line lrx="3006" lry="496" ulx="708" uly="316">294 Arnn dem Geburts⸗Feſt des H. oan. Baptiſtæ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3474" lry="869" type="textblock" ulx="715" uly="491">
        <line lrx="3473" lry="652" ulx="722" uly="491">len? Mit nichten: Sondern als haͤtt er daran einen Verdruß, faͤhrt</line>
        <line lrx="3472" lry="769" ulx="724" uly="632">er ſie mit ſo rauhen Worten an: allen Eltern die ſchoͤne Lehr zu geben,</line>
        <line lrx="3474" lry="869" ulx="715" uly="736">daß ſie fuͤr den Nutzen ihrer Kinder eine beſſere Sorg tragen ſollen; in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3522" lry="981" type="textblock" ulx="726" uly="851">
        <line lrx="3522" lry="981" ulx="726" uly="851">dem ſie hoͤren, daß ob zwar GOTT ſonſt nichts anders ein ſo groſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3485" lry="1202" type="textblock" ulx="706" uly="963">
        <line lrx="3485" lry="1097" ulx="706" uly="963">Gefallen bringt, als ein fromme Behertzigung ſeines Heil. Leydens:</line>
        <line lrx="3485" lry="1202" ulx="720" uly="1076">will Er doch ein ſolches von denen Eltern nicht erkennen, wann ſienicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3508" lry="1312" type="textblock" ulx="703" uly="1185">
        <line lrx="3508" lry="1312" ulx="703" uly="1185">ehe fuͤr das Heil der Kinder ein beſſere Sorg tragen. So viel iſt die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3518" lry="3331" type="textblock" ulx="661" uly="1298">
        <line lrx="3487" lry="1431" ulx="717" uly="1298">ſem Liebes⸗GOtt an dem Heil unſerer Seelen gelegen! Der Heil. Moy⸗</line>
        <line lrx="3487" lry="1535" ulx="720" uly="1411">ſes, was fuͤr ein gewaltiger Mann! wie hoch⸗verdient bey GOtt, hat</line>
        <line lrx="3485" lry="1657" ulx="736" uly="1527">doch nicht verdient, der Nach⸗Welt von dem Namen ſeiner Eltern einige</line>
        <line lrx="3492" lry="1772" ulx="745" uly="1635">Nachricht zu hinterlaſſen; deſſen zwar nicht er ſondern nur die Eltern</line>
        <line lrx="3496" lry="1874" ulx="748" uly="1746">ſelbſt die gantze Schuld haben auf ſich gehabt, wie merckwuͤrdig anzeigt</line>
        <line lrx="3492" lry="1990" ulx="744" uly="1861">unſer Heil. Abbt Rupertus. Es haben die Eltern des Heil Moyſis</line>
        <line lrx="3490" lry="2093" ulx="732" uly="1972">dieſes ihr liebes Kind, aus Furcht des Aegyptiſchen Koͤnigs Pharao,</line>
        <line lrx="3496" lry="2206" ulx="731" uly="2085">aus ihrer Zucht, Schutz und Fuͤrſorg gelaſſen: dann ſie haben es in ein</line>
        <line lrx="3502" lry="2317" ulx="755" uly="2196">kleines Pimſen⸗Koͤrblein eingemacht, in den Fluß Nilum hinein geſetzt,</line>
        <line lrx="3497" lry="2429" ulx="750" uly="2307">und alſo fortſchwimmen laſſen. Deßwegen hat ſie GOTT nicht wuͤr⸗</line>
        <line lrx="3501" lry="2538" ulx="756" uly="2417">dig geachtet, daß man in der gantzen Heil. Schrifft ihres Namens ge⸗</line>
        <line lrx="3505" lry="2665" ulx="743" uly="2528">dencken ſoll. Soviel iſt GOTT gelegen an der guten Zucht und Fuͤr⸗</line>
        <line lrx="3507" lry="2770" ulx="727" uly="2641">ſorg der noch zarten Jugend. Wehe dann euch „o ihr ungluͤckſeelige</line>
        <line lrx="3509" lry="2882" ulx="765" uly="2751">Eltern! ſopiel ihr fuͤr euere Kinder keinen gebuͤhrenden Zucht⸗Eifer</line>
        <line lrx="3515" lry="2994" ulx="764" uly="2865">tragt, ſondern ſie mehr zu dem zeitlichen Wohlſtand des Leibs, als zu</line>
        <line lrx="3513" lry="3094" ulx="751" uly="2965">den ewigen der Seelen anfuͤhrt! wehe euch! wann ihr ihnen ſelbſt</line>
        <line lrx="3515" lry="3209" ulx="661" uly="3083">durch boͤſe Wort oder Werck zu den vom Himmel abfuͤhrenden Welt⸗</line>
        <line lrx="3518" lry="3331" ulx="771" uly="3195">Weieg die Verleitung gebt! Aber dieſes ſey genug fuͤr die Eltern: jetzt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="3427" type="textblock" ulx="754" uly="3309">
        <line lrx="1926" lry="3427" ulx="754" uly="3309">wend ich mich zu den Kindern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3561" lry="3540" type="textblock" ulx="986" uly="3385">
        <line lrx="3561" lry="3540" ulx="986" uly="3385">5. Allerliebſte Kinder! ſoviel ihr mir jetzt zugegen ſeyd, ich bitte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3522" lry="4391" type="textblock" ulx="748" uly="3515">
        <line lrx="3520" lry="3650" ulx="748" uly="3515">euch, gebt acht, es liegt euer ewigs Heil daran: daß ihr alle Chriſtliche</line>
        <line lrx="3522" lry="3759" ulx="770" uly="3627">Tugend⸗Lehren von euren Eltern willig und gern annehmt, und leiſtet</line>
        <line lrx="3519" lry="3871" ulx="768" uly="3739">ihnen einen fertigen Gehorſam, in allem, was dem Goͤttlichen Gebot</line>
        <line lrx="3518" lry="3983" ulx="767" uly="3852">nicht zuwider laufft. Dann gleich wie der liebe GOTC euere Eltern</line>
        <line lrx="3522" lry="4099" ulx="766" uly="3964">gantz erſchroͤcklich ſtraffen wuͤrde, wann ſie euch zu dem Guten nicht ver⸗</line>
        <line lrx="3517" lry="4212" ulx="769" uly="4077">leiten wolten: alſo wuͤrde er auch euch gantz erſchroͤcklich ſtraffen, wann</line>
        <line lrx="3503" lry="4391" ulx="773" uly="4192">ihr das Gute von euern Eltern nicht annehmen wolt. Dann hoͤrt ne</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="361" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_361">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_361.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="267" lry="1120" type="textblock" ulx="239" uly="1114">
        <line lrx="248" lry="1118" ulx="239" uly="1114">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="220" lry="1339" type="textblock" ulx="101" uly="535">
        <line lrx="151" lry="552" ulx="145" uly="535">4</line>
        <line lrx="189" lry="807" ulx="101" uly="792">4</line>
        <line lrx="191" lry="852" ulx="138" uly="818">N</line>
        <line lrx="192" lry="895" ulx="140" uly="860">1 1</line>
        <line lrx="220" lry="1046" ulx="160" uly="1027">“</line>
        <line lrx="195" lry="1077" ulx="167" uly="1037">D</line>
        <line lrx="115" lry="1094" ulx="105" uly="1082">„</line>
        <line lrx="194" lry="1126" ulx="107" uly="1100">.</line>
        <line lrx="174" lry="1275" ulx="157" uly="1242">4</line>
        <line lrx="167" lry="1299" ulx="165" uly="1281">.</line>
        <line lrx="172" lry="1339" ulx="146" uly="1324">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="201" lry="1730" type="textblock" ulx="100" uly="1327">
        <line lrx="134" lry="1638" ulx="123" uly="1462">=</line>
        <line lrx="155" lry="1493" ulx="148" uly="1426">S —</line>
        <line lrx="184" lry="1681" ulx="166" uly="1440">=</line>
        <line lrx="201" lry="1730" ulx="182" uly="1327">= E</line>
      </zone>
      <zone lrx="3293" lry="1841" type="textblock" ulx="271" uly="424">
        <line lrx="3203" lry="575" ulx="413" uly="424">Alrlrn deim Geburts⸗Feſt des H. Joan. Bapriſtæ. 295</line>
        <line lrx="3197" lry="710" ulx="372" uly="586">Ein gut⸗meynende Mutter hatte ihren Sohn von der boͤſen Geſelſſchae</line>
        <line lrx="3259" lry="868" ulx="402" uly="619">zuruck ziehen wollen, weil er ſich aber durch kein Binſe ceſ Aafft</line>
        <line lrx="3195" lry="965" ulx="354" uly="813">hat abziehen laſſen, hat ſich die Mutter ereifert und geſagt: Ey ſo ſcher</line>
        <line lrx="3201" lry="1066" ulx="386" uly="921">dich fort du ungehorſamer Stutz⸗Kopff, und komm nicht mehr zuruck,</line>
        <line lrx="3267" lry="1171" ulx="320" uly="1035">bis man deinen todten Leib in einen Schub⸗Karren heimfuͤhren wird.</line>
        <line lrx="3196" lry="1288" ulx="274" uly="1140">Zu eben dieſer Zeit hat auch ein Vatter ſeinen Sohn von dergleichen un⸗</line>
        <line lrx="3239" lry="1393" ulx="394" uly="1254">nuͤtzen Stoͤrtzen abzureden geſucht, aber eben wider alles Bitten und</line>
        <line lrx="3189" lry="1513" ulx="271" uly="1365">Drrohen vergeblich und umſonſt, alſo zwar, daß er von dem ungehor⸗</line>
        <line lrx="3293" lry="1615" ulx="400" uly="1476">ſamen Sohn noch darzu ein wohlgemeſſene Maultaſchen hat darvon</line>
        <line lrx="3244" lry="1724" ulx="377" uly="1583">tragen muͤſſen. Ey ſo gehe dann hin, ſagt hierauf der betruͤbte Vat⸗</line>
        <line lrx="3273" lry="1841" ulx="322" uly="1695">ter, aber gib acht, daß du nicht an ſtatt der Wiederkehr nach dreyen Ta⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3232" lry="2006" type="textblock" ulx="0" uly="1792">
        <line lrx="3232" lry="1941" ulx="0" uly="1792"> gen auf den Galgen kommſt, und dein Hand verlierſt, womit du mich</line>
        <line lrx="201" lry="2006" ulx="0" uly="1927">n N3N,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2328" lry="2593" type="textblock" ulx="81" uly="2466">
        <line lrx="2328" lry="2593" ulx="81" uly="2466">e zogen, und weil er ſich denen Gerichts⸗Dienern</line>
      </zone>
      <zone lrx="3338" lry="3927" type="textblock" ulx="189" uly="1853">
        <line lrx="3195" lry="2067" ulx="320" uly="1853">geſchlagen haſt. Alſo iſt es erfolgt: Dann dieſe beyde ungerathene nich</line>
        <line lrx="3224" lry="2169" ulx="367" uly="2025">der kommen ungefehr zuſamm, gerathen in einen Zanck, kommen von</line>
        <line lrx="3198" lry="2292" ulx="392" uly="2139">denen Worten auf die Streich, und iſt der erſte von dem andern erſto⸗</line>
        <line lrx="3201" lry="2403" ulx="189" uly="2245">chen und alſo todt in einen Schub⸗Karren ſeiner Mutter heimgefuͤhrt</line>
        <line lrx="3226" lry="2515" ulx="339" uly="2358">worden. Den andern hat man wegen dieſes Mords gefaͤnglich einge⸗ .</line>
        <line lrx="2738" lry="2603" ulx="455" uly="2496">dgen, Und wei er ſich den widerſetzt, hat ihm</line>
        <line lrx="3188" lry="2733" ulx="394" uly="2500">deren einer die Hand abgehauen, alsdann er am dritten Tas =</line>
        <line lrx="3274" lry="2833" ulx="396" uly="2689">henckt worden. Dieſe iſt die Frucht der Kinder, wann ſie ſich ihren El⸗</line>
        <line lrx="3272" lry="2954" ulx="392" uly="2803">tern widerſetzenund nicht gehorſamen wollen. Solt es ſich aber begex</line>
        <line lrx="3338" lry="3050" ulx="392" uly="2910">ben/ daß euch die Eltern nicht zum Guten ankehren, ſondern nur viel</line>
        <line lrx="3190" lry="3174" ulx="398" uly="3018">Boͤſes lehren wolten, alsdann müuſt ihr ihnen ja nicht folgen, ſondern</line>
        <line lrx="3214" lry="3276" ulx="391" uly="3126">eine beſſere Lehr bey der Prieſterſchafft ſuchen: Fragt zu Rath euere</line>
        <line lrx="3193" lry="3399" ulx="337" uly="3243">Beicht⸗Vaͤtter, und es wird euch GOTdurch ihre getreue Anfuͤhrung</line>
        <line lrx="3206" lry="3516" ulx="370" uly="3357">gantz ſicher zu der ewigen Gluͤckſeeligkeit befͤrdern. Mit dieſem ſchließ</line>
        <line lrx="3240" lry="3626" ulx="387" uly="3465">ich, und wünſche allen Elternſo fromme Kinder,allen Kindern ſo from⸗</line>
        <line lrx="3188" lry="3719" ulx="391" uly="3577">me Eltern haben, daß wir uns in der Zeit unſerer letzten Widergeburt den</line>
        <line lrx="3083" lry="3841" ulx="450" uly="3685">Troſt koͤnnen geben, in nativitate ejus multi gaudebunt, daß</line>
        <line lrx="3149" lry="3927" ulx="961" uly="3805">wwwiir uns ewig darvon zu erfreuen haben.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="362" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_362">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_362.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3434" lry="881" type="textblock" ulx="1333" uly="591">
        <line lrx="3434" lry="881" ulx="1333" uly="591"> Bebirts Neſſ des Gell</line>
      </zone>
      <zone lrx="3249" lry="1691" type="textblock" ulx="694" uly="1313">
        <line lrx="3249" lry="1492" ulx="997" uly="1313">“ THEANA:</line>
        <line lrx="2909" lry="1691" ulx="694" uly="1531">Quis, putas, puer iſte erit? Luc. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3449" lry="1894" type="textblock" ulx="696" uly="1641">
        <line lrx="3449" lry="1894" ulx="696" uly="1641">as meyneſt du / daß aus dieſan Kind ſol werdene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="2109" type="textblock" ulx="1628" uly="2095">
        <line lrx="1639" lry="2109" ulx="1628" uly="2095">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3515" lry="2254" type="textblock" ulx="663" uly="2088">
        <line lrx="3515" lry="2254" ulx="663" uly="2088">Die Frag quis, putas &amp;c. wbird beantivortet / und denen Eltern an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3181" lry="2383" type="textblock" ulx="657" uly="2237">
        <line lrx="3181" lry="2383" ulx="657" uly="2237">ejeigt / was ſie vonihren Kindern zu gewarten haben?</line>
      </zone>
      <zone lrx="3589" lry="3662" type="textblock" ulx="555" uly="2426">
        <line lrx="3490" lry="2571" ulx="684" uly="2426">e Uf die Frag gehoͤrt eine Antwort, Andaͤchtige ꝛe. Heunt iſt die</line>
        <line lrx="3577" lry="2690" ulx="671" uly="2536">ES ES Frag: Quis, putas, puer iſte erit? Was meyneſt du/ daß aus</line>
        <line lrx="3589" lry="2780" ulx="1074" uly="2651">2 dieſem Kind ſoll werden? Es haben aber auf dieſe Frag die ge⸗</line>
        <line lrx="3461" lry="2888" ulx="555" uly="2757">bhboͤrige Antwort ſchon laͤngſt erfolgen laſſen ein gantze Freundſchafft</line>
        <line lrx="3485" lry="3000" ulx="634" uly="2873">des neugebohrnen kleinen joannes, als ſie bey dem Heil. Lucas im I.</line>
        <line lrx="3487" lry="3106" ulx="707" uly="2982">Cap. von ihm geſagt: Erit magnus coram Domino: Er wird groß</line>
        <line lrx="3491" lry="3226" ulx="709" uly="3089">ſeyn vor dem HErrn. Es hat die Antwort geben der allwiſſende GOtt</line>
        <line lrx="3499" lry="3334" ulx="646" uly="3196">ſelbſt, die ewige Weis⸗ und Warheit durch jene hohe Zeugnus: Inter</line>
        <line lrx="3536" lry="3438" ulx="603" uly="3313">natos mulierum non ſurrexit major Joanne Baptiſtà: Unter denen</line>
        <line lrx="3496" lry="3557" ulx="688" uly="3403">Weibs⸗Kindern iſt kein groͤſſerer aufgeſtanden, als Joannes Baptiſta:</line>
        <line lrx="3478" lry="3662" ulx="669" uly="3526">Und haben wir demnach nicht Urſach viel zu ſorgen, was wir auf die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3461" lry="3894" type="textblock" ulx="574" uly="3633">
        <line lrx="3461" lry="3780" ulx="574" uly="3633">fuͤrgelegte Frag von dem Heil. Joannes fuͤr ein geziemende Antwort ge⸗</line>
        <line lrx="3460" lry="3894" ulx="605" uly="3744">ben ſollen? So fern wir aber dieſe Frag auch von andern kleinen Wie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3586" lry="4103" type="textblock" ulx="658" uly="3832">
        <line lrx="3586" lry="3997" ulx="658" uly="3832">gen⸗Kindern wollen herum gehen laſſen: Quis, pucas, puer iſte erit</line>
        <line lrx="3509" lry="4103" ulx="695" uly="3965">Was aus dieſem oder jenem werden ſoll? ſo moͤcht es uns vielleicht noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3463" lry="4214" type="textblock" ulx="541" uly="4061">
        <line lrx="3463" lry="4214" ulx="541" uly="4061">ziemlich zu ſchaffen geben „biß wir die Urſach recht eigentlich treffen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3465" lry="4427" type="textblock" ulx="697" uly="4187">
        <line lrx="3465" lry="4427" ulx="697" uly="4187">errathen und anſagen, was kuͤnfftig aus jeden unſern Saͤugling erwaſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3871" lry="3783" type="textblock" ulx="3726" uly="3548">
        <line lrx="3742" lry="3621" ulx="3726" uly="3548">—</line>
        <line lrx="3789" lry="3764" ulx="3766" uly="3580">— –</line>
        <line lrx="3871" lry="3783" ulx="3837" uly="3592">= = –—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="4133" type="textblock" ulx="3731" uly="3790">
        <line lrx="3773" lry="4081" ulx="3731" uly="3790"> ==</line>
        <line lrx="3850" lry="4101" ulx="3828" uly="3899">= —</line>
        <line lrx="3886" lry="4107" ulx="3855" uly="3930">== =—</line>
        <line lrx="3901" lry="4133" ulx="3881" uly="3934">—. — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3772" lry="3594" type="textblock" ulx="3724" uly="3427">
        <line lrx="3736" lry="3538" ulx="3724" uly="3427">—</line>
        <line lrx="3744" lry="3518" ulx="3733" uly="3455">—</line>
        <line lrx="3772" lry="3594" ulx="3745" uly="3456">= =—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3795" lry="3961" type="textblock" ulx="3729" uly="3761">
        <line lrx="3747" lry="3961" ulx="3729" uly="3761">lUVf2  —t —æ —=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3821" lry="4202" type="textblock" ulx="3731" uly="4106">
        <line lrx="3747" lry="4180" ulx="3731" uly="4109">—</line>
        <line lrx="3783" lry="4193" ulx="3750" uly="4122">S</line>
        <line lrx="3821" lry="4202" ulx="3788" uly="4106">=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="363" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_363">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_363.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3277" lry="1120" type="textblock" ulx="433" uly="390">
        <line lrx="3241" lry="511" ulx="891" uly="390">An bdem Geburts⸗Feſt des H. Joan. Baptiſtæ. 297</line>
        <line lrx="3277" lry="679" ulx="436" uly="554">ſen oder werden moͤcht? Wolt ihr aber vielleicht dieſe hart⸗vermeynte</line>
        <line lrx="3231" lry="782" ulx="439" uly="662">Beantwortung mir heunt als Prediger uͤberlaſſen, ſo getrau ich mir gar</line>
        <line lrx="3235" lry="898" ulx="433" uly="770">wohl daran, und will verlaͤßlich allen Eltern vorſagen/was ſie kuͤnfftig von</line>
        <line lrx="3271" lry="1007" ulx="434" uly="886">ihren Kindern zu gewarten haben? Bitt ꝛc.</line>
        <line lrx="3229" lry="1120" ulx="586" uly="987">1. Zwiſchen den Kindern und ihren Eltern hat es faſt eine gleiche</line>
      </zone>
      <zone lrx="3235" lry="1230" type="textblock" ulx="435" uly="1103">
        <line lrx="3235" lry="1230" ulx="435" uly="1103">Beſchaffenheit, als zwiſchen den Baum und ſeiner Wurtzel. Nunquid</line>
      </zone>
      <zone lrx="3269" lry="1328" type="textblock" ulx="433" uly="1206">
        <line lrx="3269" lry="1328" ulx="433" uly="1206">non in ſemine cota arbor, fragt der Heil. Petrus Chryſologus: Steifft</line>
      </zone>
      <zone lrx="3269" lry="1447" type="textblock" ulx="407" uly="1317">
        <line lrx="3269" lry="1447" ulx="407" uly="1317">ſich nicht der gantze Baum nur eben auf ſeine Wurtzel? iſt die Wurtzel</line>
      </zone>
      <zone lrx="3293" lry="2541" type="textblock" ulx="432" uly="1431">
        <line lrx="3231" lry="1557" ulx="437" uly="1431">gut, ſo iſt der Baum gut: iſt die Wurtzel faulſo dorret auch der Baum</line>
        <line lrx="3237" lry="1666" ulx="439" uly="1541">aus,und traͤgt keine Frucht. Vitium ergò ſeminis exitium eſt rotius</line>
        <line lrx="3243" lry="1772" ulx="432" uly="1645">arboris, ſagt hierauf dieſer Heil. Lehrer; gleichwie dann ein faule Wur⸗</line>
        <line lrx="3238" lry="1882" ulx="438" uly="1761">tzel den gantzen Baum verderbt: alſo Parentis vitium filiorum exitium,</line>
        <line lrx="3273" lry="1990" ulx="444" uly="1864">alſo verderben auch die in der ſchuldigen Zucht faule, Luder⸗liebende El⸗</line>
        <line lrx="3234" lry="2102" ulx="451" uly="1978">tern ihre Kinder, daß ſie eben nichts nutz vwerden, dorren aus, und blei⸗</line>
        <line lrx="3240" lry="2211" ulx="436" uly="2085">ben ohne Frucht. Quis, putas, puer iſte erit? Wann ihr dann wolt</line>
        <line lrx="3293" lry="2324" ulx="438" uly="2197">wiſſen, was aus euern Kind wird werden, ſchaut die Wurtzel an, gebt</line>
        <line lrx="3267" lry="2431" ulx="442" uly="2305">acht auf euer eigenes Thun und Laſſen: Wie die Wurtzel, ſo der Baum:</line>
        <line lrx="3273" lry="2541" ulx="439" uly="2414">wie die Eltern, ſo die Kinder: und muß offt ein unſchuldiges Kind, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3242" lry="2652" type="textblock" ulx="406" uly="2525">
        <line lrx="3242" lry="2652" ulx="406" uly="2525">ches ſeiner natuͤrlichen guten Eigenſchafft nach haͤtt koͤnnen zu einem En⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3298" lry="3628" type="textblock" ulx="446" uly="2637">
        <line lrx="3270" lry="2763" ulx="451" uly="2637">gel werden, und groß vor GOTT, aus Mangel einer guten Wur⸗</line>
        <line lrx="3251" lry="2880" ulx="446" uly="2743">tzel, das iſt, wegen des ſchlechten EKxemgels und Luder⸗Leben ſeiner ver⸗</line>
        <line lrx="3243" lry="2997" ulx="452" uly="2853">kehrten Eltern zu einen ewig ungluͤckſeeligen Hoͤllenbrand/wo nicht gar zu</line>
        <line lrx="3271" lry="3095" ulx="459" uly="2981">einem Teufel werden. . M</line>
        <line lrx="3252" lry="3199" ulx="664" uly="3071">2. In dem 4. Buch der Koͤnigen im 2. Cap. wird erzehlt, daß in⸗</line>
        <line lrx="3246" lry="3315" ulx="450" uly="3179">dem der Heil. Prophet Eliſaͤus auf den Berg geſtiegen, und der Stadt</line>
        <line lrx="3250" lry="3421" ulx="446" uly="3291">Bethel zugangen iſt, ſeynd ihm gantze Schock boͤſer Buben nachgelof⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="3535" ulx="455" uly="3400">fen, haben den guten Alten gelaͤſtert, und ihm ſpoͤttlend zugeruffen:</line>
        <line lrx="3298" lry="3628" ulx="455" uly="3509">Aſcende calve, aſcende calve: Steig nur, ſteig Glatzkopff,ſteig nur,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3273" lry="3748" type="textblock" ulx="394" uly="3620">
        <line lrx="3273" lry="3748" ulx="394" uly="3620">ſteig Kahlſchedel: Dann es waren ihm wegen des hohen Alters ſchon</line>
      </zone>
      <zone lrx="3253" lry="3971" type="textblock" ulx="458" uly="3727">
        <line lrx="3253" lry="3868" ulx="458" uly="3727">die Haar ausgangen. Was hat der fromme Alte darzu geſagt? frey⸗</line>
        <line lrx="3253" lry="3971" ulx="464" uly="3837">lich wird er nur darzu gelacht, und dieſe Spoͤttlung der muͤſſigen Buben</line>
      </zone>
      <zone lrx="3267" lry="4077" type="textblock" ulx="433" uly="3946">
        <line lrx="3267" lry="4077" ulx="433" uly="3946">gar gedultig angenommen haben? Hoͤrt nur was die Heil. Schrifft dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3266" lry="4185" type="textblock" ulx="467" uly="4055">
        <line lrx="3266" lry="4185" ulx="467" uly="4055">von bezeugt: Et maledixit eis in nomine Domini: Er hat ſie, vielmehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3270" lry="4389" type="textblock" ulx="481" uly="4162">
        <line lrx="3270" lry="4299" ulx="481" uly="4162">aus gerechtem Eifer, als gaͤhen Zorn, im Namen des OE RR N ver⸗</line>
        <line lrx="2337" lry="4389" ulx="2021" uly="4296">e .</line>
      </zone>
      <zone lrx="908" lry="4395" type="textblock" ulx="578" uly="4294">
        <line lrx="908" lry="4395" ulx="578" uly="4294">Fefſtival,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="364" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_364">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_364.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3412" lry="653" type="textblock" ulx="633" uly="354">
        <line lrx="3006" lry="500" ulx="633" uly="354">2929 An dem Geburts⸗Feſt des H. Joan. Baptiſlz.</line>
        <line lrx="3412" lry="653" ulx="636" uly="487">flucht: Egreſſique ſunt duo urſi de ſaltu &amp;c. und alſo gleich ſeynd zween</line>
      </zone>
      <zone lrx="3594" lry="1751" type="textblock" ulx="376" uly="625">
        <line lrx="3520" lry="754" ulx="488" uly="625">wilde Baͤren aus dem Wald daher geloffen, und haben von dieſen jun.</line>
        <line lrx="3594" lry="866" ulx="644" uly="740">gen Brenn⸗Neſteln, von dieſem Unkraut der jungen Buben/zwey und</line>
        <line lrx="3421" lry="978" ulx="645" uly="848">viertzig in Stuͤcken zerriſſen. Von dieſen Buben bezeugt die Heil.</line>
        <line lrx="3464" lry="1084" ulx="649" uly="958">Schrifft, daß ſie pueri parvi, noch kleine Buben geweſen ſeynd: Die</line>
        <line lrx="3450" lry="1203" ulx="647" uly="1066">70. Dollmetſcher ſetzen und ſagen pueruli parvi daß ſie noch gantz klei⸗</line>
        <line lrx="3454" lry="1311" ulx="649" uly="1180">ne Buͤbelein geweſen; welche folglich des guten Alten nicht ſo viel aus</line>
        <line lrx="3445" lry="1417" ulx="376" uly="1291">Bopßheit, als nur aus noch unzeitigen Kinder⸗Verſtand haben ſpoͤttlen</line>
        <line lrx="3531" lry="1526" ulx="485" uly="1399">koͤnnen. Wann nun dem alſo, wie hat ſie der Heil. Prophet ſo unge⸗</line>
        <line lrx="3442" lry="1646" ulx="648" uly="1512">dultig verfluchen, und der gerechte GOTT ſo entſetzlich ſtraffen koͤn⸗</line>
        <line lrx="3481" lry="1751" ulx="652" uly="1616">nen? Die Urſach deſſen gibt gar ſchoͤn zu meinem Fuͤrhaben der Heil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3443" lry="2081" type="textblock" ulx="572" uly="1733">
        <line lrx="3443" lry="1860" ulx="651" uly="1733">Maͤrtyrer Juſtinus uͤber dieſe Stell, und ſagt: Qboniam ea verba</line>
        <line lrx="3441" lry="1983" ulx="646" uly="1843">pueri à Parentibus ſuis didiciſſent, idcircò morte liberorum Eliſæus</line>
        <line lrx="3438" lry="2081" ulx="572" uly="1953">psrentes caſtigavit: Dieweil die Kinder ſolche Laͤſter⸗Wort und Spoͤtt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3568" lry="2632" type="textblock" ulx="563" uly="2065">
        <line lrx="3490" lry="2187" ulx="650" uly="2065">lung uͤber die Diener GOttes von ihren Eltern gelernet haben, deßwe⸗</line>
        <line lrx="3557" lry="2299" ulx="648" uly="2174">gen hat der Heil. Eliſæus durch den erfolgten Kinder⸗Tod nur eben die</line>
        <line lrx="3466" lry="2410" ulx="636" uly="2283">Eltern ſtraffen wollen. Gleich wie der weiſe Diogenes, als er einen</line>
        <line lrx="3568" lry="2522" ulx="563" uly="2394">Zuͤngling gantz unmaͤſſig freſſen und ſauffen geſehen hat er deſſen Schul⸗</line>
        <line lrx="3566" lry="2632" ulx="647" uly="2507">meiſter gleich eine tapffere Maulſchellen angeneſſen, als welcher daran</line>
      </zone>
      <zone lrx="3447" lry="2955" type="textblock" ulx="568" uly="2616">
        <line lrx="3447" lry="2747" ulx="644" uly="2616">die Sch uld haͤtt . „ weil er ſein em Schuler nicht beſſer angelerne t hatte.</line>
        <line lrx="1786" lry="2860" ulx="644" uly="2743">Quis, Dutas, puer iſte erit?</line>
        <line lrx="1800" lry="2955" ulx="568" uly="2848">euern Kindern werden wird?</line>
      </zone>
      <zone lrx="3417" lry="3180" type="textblock" ulx="645" uly="3067">
        <line lrx="3417" lry="3180" ulx="645" uly="3067">wann aus einer ſchlechten Wurtzel ein guter Baum: aus luderhafften</line>
      </zone>
      <zone lrx="3491" lry="3533" type="textblock" ulx="548" uly="3174">
        <line lrx="3449" lry="3313" ulx="548" uly="3174">Eltern ein gutes Kind aufwachſen ſoll: Sintemahlen der Heil. Grego-</line>
        <line lrx="3491" lry="3418" ulx="606" uly="3279">nius ſo gar erzehlt, daß der Teuffel ein fuͤnff⸗jaͤhriges fluchendes Kind</line>
        <line lrx="3456" lry="3533" ulx="646" uly="3393">ſeinem darzu lachenden Vatter aus denen Armen und mi ſich in die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3423" lry="3732" type="textblock" ulx="622" uly="3501">
        <line lrx="2729" lry="3623" ulx="622" uly="3501">Hoͤll geriſſen at. ́è</line>
        <line lrx="3423" lry="3732" ulx="640" uly="3607">3.. Im Buch deren Richtern am 13. Cap. hat GOTentſchloſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3491" lry="3939" type="textblock" ulx="635" uly="3707">
        <line lrx="3491" lry="3939" ulx="635" uly="3707">ſ: daß ſich Samſon des Weintrinckens auf ſein lebenlang enthalten</line>
      </zone>
      <zone lrx="3420" lry="4389" type="textblock" ulx="620" uly="3830">
        <line lrx="3420" lry="3959" ulx="669" uly="3830">bll: Was Mittel aber hat GOTT wol gebraucht, dieſes goͤttliche Fuͤr⸗</line>
        <line lrx="3410" lry="4071" ulx="636" uly="3940">haben zu Werck zu bringen: Er hat nur eben ehe der Mutter des Sam⸗</line>
        <line lrx="3413" lry="4186" ulx="633" uly="4044">ſons ſelbſt das Wein⸗Trincken unterſagt, und ſie hat alsdann den Wein</line>
        <line lrx="3414" lry="4389" ulx="620" uly="4157">ihrem Kind ſo bitter und ſauer gemacht, daß er allzeit darzmemen Ade</line>
      </zone>
      <zone lrx="3455" lry="3078" type="textblock" ulx="572" uly="2845">
        <line lrx="3455" lry="2977" ulx="888" uly="2845">ern King Das wird aus ihnen werden, was euere</line>
        <line lrx="3452" lry="3078" ulx="572" uly="2957">Wort und Werck auszeigen: dann es waͤre ein viel zu groſſes Wunder,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3766" lry="2207" type="textblock" ulx="3717" uly="1963">
        <line lrx="3750" lry="2207" ulx="3717" uly="1963">= =2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3765" lry="2722" type="textblock" ulx="3625" uly="2519">
        <line lrx="3633" lry="2714" ulx="3625" uly="2708">6</line>
        <line lrx="3743" lry="2651" ulx="3730" uly="2519">—=</line>
        <line lrx="3743" lry="2722" ulx="3736" uly="2659">—</line>
        <line lrx="3765" lry="2612" ulx="3743" uly="2521">ſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3780" lry="2856" type="textblock" ulx="3731" uly="2657">
        <line lrx="3747" lry="2848" ulx="3731" uly="2744">—</line>
        <line lrx="3780" lry="2856" ulx="3755" uly="2657">—  =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3753" lry="3389" type="textblock" ulx="3725" uly="3301">
        <line lrx="3753" lry="3389" ulx="3725" uly="3301">= —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2824" type="textblock" ulx="3714" uly="2186">
        <line lrx="3752" lry="2503" ulx="3714" uly="2208">=</line>
        <line lrx="3771" lry="2501" ulx="3741" uly="2189"> E</line>
        <line lrx="3792" lry="2741" ulx="3764" uly="2200"> = = = —</line>
        <line lrx="3814" lry="2728" ulx="3787" uly="2188">S e —</line>
        <line lrx="3859" lry="2771" ulx="3809" uly="2186">— = S==  =</line>
        <line lrx="3885" lry="2736" ulx="3843" uly="2218">= =—</line>
        <line lrx="3901" lry="2824" ulx="3865" uly="2262">=  —— —— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3759" lry="2953" type="textblock" ulx="3725" uly="2857">
        <line lrx="3759" lry="2953" ulx="3725" uly="2857">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3782" lry="3282" type="textblock" ulx="3721" uly="3083">
        <line lrx="3736" lry="3279" ulx="3721" uly="3102">— =</line>
        <line lrx="3769" lry="3282" ulx="3723" uly="3106">S= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3792" lry="3505" type="textblock" ulx="3730" uly="3435">
        <line lrx="3755" lry="3501" ulx="3730" uly="3436">=</line>
        <line lrx="3777" lry="3503" ulx="3756" uly="3435">—</line>
        <line lrx="3792" lry="3505" ulx="3778" uly="3442">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3764" lry="3724" type="textblock" ulx="3743" uly="3545">
        <line lrx="3764" lry="3724" ulx="3743" uly="3545">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="4166" type="textblock" ulx="3731" uly="3765">
        <line lrx="3760" lry="4166" ulx="3731" uly="3765">—  Ee</line>
        <line lrx="3773" lry="3950" ulx="3749" uly="3880">=,=</line>
        <line lrx="3785" lry="3954" ulx="3775" uly="3876">——</line>
        <line lrx="3799" lry="3959" ulx="3787" uly="3893">—</line>
        <line lrx="3815" lry="3954" ulx="3806" uly="3870">——</line>
        <line lrx="3878" lry="3972" ulx="3835" uly="3879">S=</line>
        <line lrx="3901" lry="3977" ulx="3879" uly="3909">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3889" lry="4335" type="textblock" ulx="3736" uly="4185">
        <line lrx="3843" lry="4309" ulx="3820" uly="4209">=—</line>
        <line lrx="3873" lry="4335" ulx="3843" uly="4216">=</line>
        <line lrx="3889" lry="4324" ulx="3874" uly="4249">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="365" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_365">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_365.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="203" lry="1648" type="textblock" ulx="129" uly="1539">
        <line lrx="203" lry="1561" ulx="129" uly="1539">4 21</line>
      </zone>
      <zone lrx="209" lry="1647" type="textblock" ulx="0" uly="1533">
        <line lrx="209" lry="1647" ulx="0" uly="1533">nſcthfufe</line>
      </zone>
      <zone lrx="204" lry="1672" type="textblock" ulx="199" uly="1660">
        <line lrx="204" lry="1672" ulx="199" uly="1660">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="214" lry="1852" type="textblock" ulx="0" uly="1650">
        <line lrx="214" lry="1761" ulx="0" uly="1650">n eork</line>
        <line lrx="150" lry="1852" ulx="128" uly="1800">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="210" lry="1894" type="textblock" ulx="206" uly="1883">
        <line lrx="210" lry="1894" ulx="206" uly="1883">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="216" lry="2316" type="textblock" ulx="0" uly="1882">
        <line lrx="216" lry="1964" ulx="0" uly="1882">e bewnmd</line>
        <line lrx="214" lry="2090" ulx="0" uly="1989">,Dun</line>
        <line lrx="188" lry="2316" ulx="0" uly="2222">Nn</line>
      </zone>
      <zone lrx="181" lry="2041" type="textblock" ulx="170" uly="1994">
        <line lrx="181" lry="2041" ulx="170" uly="1994">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="217" lry="2411" type="textblock" ulx="205" uly="2353">
        <line lrx="217" lry="2374" ulx="205" uly="2353">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="217" lry="2564" type="textblock" ulx="0" uly="2441">
        <line lrx="217" lry="2564" ulx="0" uly="2441">nNerdeer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3237" lry="660" type="textblock" ulx="433" uly="365">
        <line lrx="3237" lry="511" ulx="905" uly="365">An dem Geburts Feſt des H. Joan. Baptiſtæ. 299</line>
        <line lrx="3230" lry="660" ulx="433" uly="512">getragen, weder ſich nur zu deſſen Verkoſtung hat bereden laſſen. O</line>
      </zone>
      <zone lrx="3226" lry="767" type="textblock" ulx="420" uly="630">
        <line lrx="3226" lry="767" ulx="420" uly="630">daß dieſen Rath der ewigen Weisheit alle Eltern zu Hertzen faſſeten! ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3275" lry="1210" type="textblock" ulx="431" uly="737">
        <line lrx="3275" lry="878" ulx="431" uly="737">wuͤrden ſie daraus erkennen, wieviel daran gelegen iſt, daß ſie ſelbſt</line>
        <line lrx="3226" lry="990" ulx="439" uly="850">dasjenige vorthun, was ſie wuͤnſchen, daß ihnen die Kinder nachthun</line>
        <line lrx="3225" lry="1100" ulx="432" uly="957">ſollen: und daß ſie auch ſelbſt dasjenige meiden, von dem ſie wollen daß</line>
        <line lrx="3220" lry="1210" ulx="432" uly="1058">ſich ihre Kinder enthalten ſollen: als gantz abſonderlich den uͤbrigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3310" lry="1317" type="textblock" ulx="353" uly="1172">
        <line lrx="3310" lry="1317" ulx="353" uly="1172">Wein, welcher denen Kindern ein lauteres Gifft, und zu einem erfol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3272" lry="3725" type="textblock" ulx="435" uly="1272">
        <line lrx="3224" lry="1431" ulx="435" uly="1272">genden Laſter⸗Leben der erſte Zunder iſt. Dann nicht nur der weiſe</line>
        <line lrx="3222" lry="1540" ulx="437" uly="1396">Plato hat nach Zeugnus Senecæ dieſe ſchoͤne Lehr geben, daß man der</line>
        <line lrx="3230" lry="1642" ulx="438" uly="1500">kleinen Jugend das Wein Trincken voͤllig einſtellen ſoll: ſondern es iſt</line>
        <line lrx="3228" lry="1750" ulx="444" uly="1611">eine Lehr GOttes des HErrn ſelbſt, welcher das Wein⸗Trincken auch</line>
        <line lrx="3229" lry="1865" ulx="442" uly="1725">dem Heil. Joannes aus keiner andern Urſach durch einen Engel hat un⸗</line>
        <line lrx="3236" lry="1973" ulx="445" uly="1831">terſagen laſſen: Vinum &amp; ſiceram non bibet: Als weil es zu dem Gu⸗</line>
        <line lrx="3239" lry="2078" ulx="444" uly="1936">ten ein viel zu groſſe Hindernus, und aber zu dem Boͤſen ein viel zu ſtar⸗</line>
        <line lrx="3240" lry="2183" ulx="446" uly="2047">cker Antrieb iſt. Wollen doch die Eltern das Wein⸗Trincken ſelbſt</line>
        <line lrx="3242" lry="2303" ulx="444" uly="2158">nicht laſſen, ſo thun ſie wenigſt dem Guten nicht zu viel, und halten ihre</line>
        <line lrx="3247" lry="2401" ulx="447" uly="2271">Kinder darvon ab ſo viel ſie immer koͤnnen, dieweil ſie von dem Wein⸗</line>
        <line lrx="3247" lry="2518" ulx="447" uly="2388">Trincken ihrer Kinder keinen beſſern Troſt erleben, als den daraus er⸗</line>
        <line lrx="3252" lry="2640" ulx="456" uly="2485">folgenden Noth⸗ und Armuth⸗Stand ja, was noch viel aͤrger iſt,</line>
        <line lrx="3249" lry="2747" ulx="458" uly="2599">ihr zeitliches und ewiges Verderben. Ich ſelbſt hab mit Augen zugeſe⸗</line>
        <line lrx="3248" lry="2855" ulx="458" uly="2714">hen, wie bey einem Mittag⸗Mahl beyde Gaſtgeb, der Mann und das</line>
        <line lrx="3252" lry="2964" ulx="451" uly="2828">Weib ihr zu heicklich geliebtes Toͤchterlein, ein Maͤgdlein von nur 6.</line>
        <line lrx="3258" lry="3079" ulx="449" uly="2933">Jahrenzu demoͤffters zugereichten Glaͤslein Wein gleichſam angezwun⸗</line>
        <line lrx="3268" lry="3190" ulx="454" uly="3035">gen haben, und darzu ein groſſen Gefallen bezeugt, daß es den Wein ſo</line>
        <line lrx="3262" lry="3298" ulx="458" uly="3145">tapffer und fertig ausgetruncken hat. Ich aber wolt dieſem Kind viel</line>
        <line lrx="3264" lry="3398" ulx="465" uly="3263">lieber gewunſchen haben, daß es mit dem Heil. Evangeliſten Joannes</line>
        <line lrx="3266" lry="3509" ulx="469" uly="3359">einen Becher Gifft getruncken haͤtt, dieweil es durch das Gifft wenigſt</line>
        <line lrx="3272" lry="3615" ulx="469" uly="3481">an der Seel keinen Schaden gelitten haͤtt, indem es durch den Wein an</line>
        <line lrx="3270" lry="3725" ulx="469" uly="3587">Leib und Seel ſchon gar offt einen mercklichen Schaden gelitten hat, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3271" lry="3833" type="textblock" ulx="379" uly="3698">
        <line lrx="3271" lry="3833" ulx="379" uly="3698">wolte GOTT nicht noch kuͤnfftig einen ewigen Schaden zu fuͤrchten</line>
      </zone>
      <zone lrx="3296" lry="4376" type="textblock" ulx="462" uly="3805">
        <line lrx="3279" lry="3957" ulx="462" uly="3805">haͤtte! Ein Wunder⸗Ding! nicht einen eintzigen Nutzen kan man aufzei⸗</line>
        <line lrx="3280" lry="4066" ulx="487" uly="3905">gen, welcher den Eltern oder den Kindern von dem Wein⸗Trunck</line>
        <line lrx="3294" lry="4189" ulx="479" uly="4022">der noch kleinen Jugend zu Theil kommen kunnt, und doch gleichwol wol⸗</line>
        <line lrx="3286" lry="4376" ulx="462" uly="4138">len etliche ihren Kindern den Wen den ſie offt ſelber nicht zu zablen</line>
        <line lrx="3296" lry="4360" ulx="1904" uly="4272">Pp z2 haben,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="366" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_366">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_366.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3000" lry="466" type="textblock" ulx="633" uly="303">
        <line lrx="3000" lry="466" ulx="633" uly="303">30o Andem Geburts⸗Feſt des H. joan. Bapt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3689" lry="749" type="textblock" ulx="676" uly="467">
        <line lrx="3689" lry="649" ulx="676" uly="467">hoben dergeſtaltindie Gurgel hinein zwingen, als waͤren ſie ohne demn</line>
        <line lrx="3508" lry="749" ulx="679" uly="627">Wein nur Halb⸗Menſchen, indem uns ja nur der uͤbrige Wein den Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3452" lry="861" type="textblock" ulx="680" uly="726">
        <line lrx="3452" lry="861" ulx="680" uly="726">ſtand benimmt, und denen unvernuͤnfftigen Beſtien gleich macht Strei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3553" lry="1187" type="textblock" ulx="682" uly="849">
        <line lrx="3553" lry="967" ulx="687" uly="849">chet vielmehr den Ranff euer Trinck⸗Geſchirꝛ und Wein⸗Kanlen mhit—</line>
        <line lrx="3475" lry="1084" ulx="682" uly="957">Gall oder Wermuth an; damit die Kinder von dem Wein einen blei⸗</line>
        <line lrx="3448" lry="1187" ulx="684" uly="1064">benden Grauſen bekommen: als daß ſie durch den ſo nachtheiligen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3447" lry="1523" type="textblock" ulx="638" uly="1172">
        <line lrx="3443" lry="1316" ulx="638" uly="1172">Wein⸗Luſt die zeitliche Haus⸗Guͤter, die geiſtliche Seelen⸗Guͤter, und</line>
        <line lrx="3447" lry="1428" ulx="683" uly="1285">die ewige Himmels⸗Güuͤter zugleich und auf einmal verliehren. Damit</line>
        <line lrx="3447" lry="1523" ulx="680" uly="1390">ihr aber zu den uͤbrigen Trunck noch ein beſſern Schrecken bekommt, muß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3499" lry="1636" type="textblock" ulx="630" uly="1503">
        <line lrx="3499" lry="1636" ulx="630" uly="1503">ich da wiederholen, was ich in meinem Dominical an dem anderen Sonn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3445" lry="1970" type="textblock" ulx="496" uly="1614">
        <line lrx="3443" lry="1750" ulx="682" uly="1614">tag nach dem Feſt deren heiligen 3. Koͤnigen erzehlt hab,aus dem heiligen</line>
        <line lrx="3445" lry="1866" ulx="496" uly="1725">Auguſtino, welcher dieſer Trauer⸗Geſchicht ein gegenwaͤrtiger Zeug ge⸗</line>
        <line lrx="3224" lry="1970" ulx="682" uly="1844">weſen iſt. Die Sach befindt ſich alol.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3549" lry="2076" type="textblock" ulx="739" uly="1925">
        <line lrx="3549" lry="2076" ulx="739" uly="1925">In der Stadt Hippon wohnete ein Burger mit Namen Cyril.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3442" lry="2299" type="textblock" ulx="659" uly="2054">
        <line lrx="3442" lry="2190" ulx="680" uly="2054">lus, ein ſonſt fromm und wolmoͤgender Mann, auch deswegen bey</line>
        <line lrx="3442" lry="2299" ulx="659" uly="2169">ſeinen Mit⸗Buͤrgern in groſſer Lieb und Anſehen, aber ſeinem eintzigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3547" lry="2526" type="textblock" ulx="668" uly="2276">
        <line lrx="3458" lry="2415" ulx="679" uly="2276">Sohn durch ein unbeſcheidene Lieb ſo gar uͤbermaͤſſig zugethan „daß er</line>
        <line lrx="3547" lry="2526" ulx="668" uly="2381">ihn in keiner Sach geſtrafft, ſondern alle ſeine Anſchlaͤg gut geheiſſen, al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3451" lry="2857" type="textblock" ulx="543" uly="2498">
        <line lrx="3451" lry="2635" ulx="674" uly="2498">len Muthwillen nachgeſehen, und ihm folglich zu den allergroͤſt erfolgten</line>
        <line lrx="3441" lry="2746" ulx="680" uly="2607">Laſtern gleichſam ſelbſt den Anlaß geben. Dann durch das ubrige Ein⸗</line>
        <line lrx="3440" lry="2857" ulx="543" uly="2717">ſchencken hat er bald den Geld⸗Saͤckel und die Truhen geleeret, ſamt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3556" lry="3182" type="textblock" ulx="669" uly="2830">
        <line lrx="3479" lry="2973" ulx="672" uly="2830">dem Wein das Geld vertruncken, und endlich von dem Wein erhitzt,</line>
        <line lrx="3516" lry="3083" ulx="673" uly="2950">ſeine leibliche ſchwangere Mutter, wol recht Viehiſch, nothgezwungen,</line>
        <line lrx="3556" lry="3182" ulx="669" uly="3044">beyde Schweſtern, bey gleich⸗geſuchter ſchaͤndlichen Bemuͤhung, weil</line>
      </zone>
      <zone lrx="3453" lry="3398" type="textblock" ulx="666" uly="3157">
        <line lrx="3453" lry="3297" ulx="666" uly="3157">ſie ſich widerſetzten, toͤdtlich verwundt: Cyrillum den Vatter ſelbſt, als</line>
        <line lrx="3429" lry="3398" ulx="666" uly="3266">er den Sohn abzuhalten zugeeilet, ums Leben gebracht: und durch ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3459" lry="3511" type="textblock" ulx="589" uly="3381">
        <line lrx="3459" lry="3511" ulx="589" uly="3381">theuern Schaden wenigſt uns die nutzliche Lehr hinterlaſſen, daß wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3455" lry="3619" type="textblock" ulx="528" uly="3478">
        <line lrx="3455" lry="3619" ulx="528" uly="3478">wir anderſt einen Verſtand haben, recht handgreifflich daraus erkennen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3545" lry="3840" type="textblock" ulx="653" uly="3598">
        <line lrx="3545" lry="3749" ulx="653" uly="3598">koͤnnen, mit was Sorg wir unſere Kinder nuͤtzlich auferzichen/und ſon ⸗</line>
        <line lrx="3508" lry="3840" ulx="654" uly="3707">derlich von dem ſo groß⸗ſchaͤdlichen Wein⸗Gifft nuͤtzlich abhalten ſollen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3447" lry="4176" type="textblock" ulx="560" uly="3818">
        <line lrx="3447" lry="3971" ulx="560" uly="3818">Der ſetzt⸗gedachte H. Kirchen Lehrer Auguſtinu. in dem erſten Buch ſei⸗</line>
        <line lrx="3427" lry="4076" ulx="656" uly="3932">ner offnen Beicht, beklagt ſich gegen GOtt, daß er von ſeinem Vatter</line>
        <line lrx="3419" lry="4176" ulx="625" uly="4037">nicht beſſer zu dem Guten iſt angefuͤhrt worden: cùm incterea non ſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3583" lry="4279" type="textblock" ulx="647" uly="4141">
        <line lrx="3583" lry="4279" ulx="647" uly="4141">tageret Pater meus, qualis eſlein tibi, dqummodò eſſem diſertus: mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3424" lry="4363" type="textblock" ulx="3162" uly="4257">
        <line lrx="3424" lry="4363" ulx="3162" uly="4257">Vatter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1306" type="textblock" ulx="3739" uly="1054">
        <line lrx="3769" lry="1266" ulx="3739" uly="1203">=</line>
        <line lrx="3839" lry="1260" ulx="3827" uly="1199">—</line>
        <line lrx="3861" lry="1260" ulx="3840" uly="1195">= £</line>
        <line lrx="3901" lry="1303" ulx="3866" uly="1054">— ☛</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="367" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_367">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_367.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="201" lry="3379" type="textblock" ulx="187" uly="3238">
        <line lrx="201" lry="3296" ulx="187" uly="3268">N</line>
        <line lrx="197" lry="3379" ulx="191" uly="3346">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="223" lry="3390" type="textblock" ulx="208" uly="3224">
        <line lrx="223" lry="3247" ulx="214" uly="3224">4</line>
        <line lrx="222" lry="3390" ulx="208" uly="3372">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3235" lry="4370" type="textblock" ulx="355" uly="4136">
        <line lrx="3235" lry="4370" ulx="355" uly="4136">geſtaͤrck und des Himmels faͤhig waden⸗ Was hat dem Heil Tauffer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3257" lry="651" type="textblock" ulx="451" uly="323">
        <line lrx="3250" lry="510" ulx="777" uly="323">D An dem Geburts⸗ Feſt des H. Joan. Bapt. 301</line>
        <line lrx="3257" lry="651" ulx="451" uly="513">Batter hat fuͤr dieſes kein Sorg getragen, wie ich dir mein GOtt gefal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3251" lry="759" type="textblock" ulx="349" uly="631">
        <line lrx="3251" lry="759" ulx="349" uly="631">len moͤcht, wann ich nur ein guter Wol⸗Redner waͤr. Herentgegen lobt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3253" lry="1091" type="textblock" ulx="439" uly="746">
        <line lrx="3253" lry="871" ulx="450" uly="746">er ſeine fromme Mutter die O. Monicam, dieweil ſie nicht hat nachge⸗</line>
        <line lrx="3247" lry="983" ulx="443" uly="851">laſſen fuͤr ihn zu bitten und zu weinen, biß er ſich endlich auf den Weeg</line>
        <line lrx="3240" lry="1091" ulx="439" uly="961">des Heils hat ankehren laſſen. O daß auch jetzt ſo getreue Eltern zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3246" lry="1205" type="textblock" ulx="350" uly="1071">
        <line lrx="3246" lry="1205" ulx="350" uly="1071">finden waͤren, welche fuͤr ein gute Zucht ihrer kleinen Kinder nur einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3261" lry="1639" type="textblock" ulx="441" uly="1182">
        <line lrx="3243" lry="1309" ulx="453" uly="1182">eintzigen Bitt Zaͤhern vergieſſen wolten! Es ſorgen aber die mehreſte</line>
        <line lrx="3246" lry="1415" ulx="441" uly="1291">nur fuͤr ein gutes Aufkommen, für ein reiche Heyrath / fuͤr einen anſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="3248" lry="1537" ulx="450" uly="1402">digen Ehren⸗Dienſt ihrer Kinder, und haben darauf kein Acht, wie ſie</line>
        <line lrx="3261" lry="1639" ulx="454" uly="1513">ſich aber gegen GOtt und fuͤr das ewige Heil ihrer Seelen befleiſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3248" lry="1854" type="textblock" ulx="381" uly="1616">
        <line lrx="3245" lry="1750" ulx="423" uly="1616">ſollen. Quis, putas, puer iſte erit? Was kan aus dieſem anders folgen,</line>
        <line lrx="3248" lry="1854" ulx="381" uly="1726">als daß dergleichen, ob ſonſt fromme Eltern, wegen der verabſaumten gu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3237" lry="2079" type="textblock" ulx="451" uly="1835">
        <line lrx="3237" lry="1970" ulx="451" uly="1835">ten Zucht, darzu ſie unter einer ſchwehren Suͤnd verbunden ſeynd, mit</line>
        <line lrx="3175" lry="2079" ulx="456" uly="1854">ſenen Kindern in die Hoͤll und zum Teuffel fahren. Wr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3239" lry="2285" type="textblock" ulx="342" uly="2054">
        <line lrx="3237" lry="2192" ulx="342" uly="2054">3. Dannich ſag es frey und keck: ſeynd die Eltern fromm, wie ſie</line>
        <line lrx="3239" lry="2285" ulx="442" uly="2166">immer wollen meiden ſie alle Suͤnden unddaſter ſo viel ſie immer koͤnnen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3233" lry="2403" type="textblock" ulx="438" uly="2276">
        <line lrx="3233" lry="2403" ulx="438" uly="2276">uͤben ſie ſich in allem Guten, ſo viel ſie immer koͤnnen und moͤgen: wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3238" lry="2515" type="textblock" ulx="377" uly="2388">
        <line lrx="3238" lry="2515" ulx="377" uly="2388">ſie aber nicht auch darbey fuͤr ein gute Zucht ihrer Kinder einen moͤglichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3279" lry="3165" type="textblock" ulx="436" uly="2495">
        <line lrx="3265" lry="2630" ulx="441" uly="2495">Sorg⸗Fleiß brauchen; ſo thun ſie ihrer Elterlichen Pflicht und Schul⸗</line>
        <line lrx="3241" lry="2735" ulx="442" uly="2605">digkeit auf keine Weiſe genug: und od ſie ſonſt keine andere Suͤnd auf</line>
        <line lrx="3228" lry="2850" ulx="448" uly="2718">ſich haben / iſt doch dieſe Unterlaſſung des ſchuldigen Zucht⸗Fleiß genug,</line>
        <line lrx="3247" lry="2955" ulx="444" uly="2822">ſie in das ewige Verderben zu ſtuͤrtzen, weil ſie durch eine ſolche Verab⸗</line>
        <line lrx="3236" lry="3064" ulx="436" uly="2933">faͤumung der noͤthigen Zucht / der Suͤnd und Verdammnuͤs ihrer Kinder</line>
        <line lrx="3279" lry="3165" ulx="437" uly="3041">ein traurige Urſach werden. Gute Eltern ſollen ſich gegen ihre Kinder</line>
      </zone>
      <zone lrx="3300" lry="3276" type="textblock" ulx="389" uly="3155">
        <line lrx="3300" lry="3276" ulx="389" uly="3155">verhalten wie die Schildkroͤthen; von denen Schüdkroͤthen erzehlen die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3317" lry="4264" type="textblock" ulx="443" uly="3262">
        <line lrx="3274" lry="3400" ulx="443" uly="3262">Naturkuͤndiger, daß wei ſie ihre Eyer, wegen der viel zu hart⸗ und groben</line>
        <line lrx="3317" lry="3517" ulx="443" uly="3374">Schahlen anderſt nicht ausbruͤten koͤnnen oder lebendig machen, erſetzen</line>
        <line lrx="3228" lry="3615" ulx="443" uly="3479">ſie dieſen Abgang durch ihr ſcharffes Geſicht; wenden von denen fuͤrge⸗</line>
        <line lrx="3264" lry="3723" ulx="443" uly="3593">legten Eyern kein Augab, biß ſie von dem unausſetzlichen Anblick und</line>
        <line lrx="3264" lry="3826" ulx="444" uly="3702">heimlich fuͤrdringenden Augen⸗Hitz, endlich gezeitigt und lebendig wer⸗</line>
        <line lrx="3229" lry="3947" ulx="447" uly="3809">den. Eben alſo ollen ſich auch verhalten gute Eltern, und von ihren</line>
        <line lrx="3229" lry="4053" ulx="452" uly="3918">kleinen Kindern nie kein Aug abwenden, nie keinen Muͤhe⸗Fleiß ſpa⸗</line>
        <line lrx="3231" lry="4264" ulx="453" uly="4024">ren, biß ſie auf ein ſo nals ſahee weeder Obſicht zu dem ewigen Leben</line>
      </zone>
      <zone lrx="3248" lry="4367" type="textblock" ulx="2995" uly="4252">
        <line lrx="3248" lry="4367" ulx="2995" uly="4252">Joan⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="368" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_368">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_368.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3478" lry="1859" type="textblock" ulx="605" uly="358">
        <line lrx="3476" lry="474" ulx="605" uly="358">302 Au dem Geburts⸗Feſt des H. Joan. Baptiſſfttrr.</line>
        <line lrx="3420" lry="653" ulx="641" uly="523">Joannes zu ſeinem ſo verwunderlichen Wuͤſten⸗Leben naͤchſt GOtt den</line>
        <line lrx="3423" lry="758" ulx="650" uly="636">meiſten Vorſchub geben, als nur eben die ſo gute Zucht,und das ſo ſchoͤne</line>
        <line lrx="3453" lry="868" ulx="637" uly="743">Tugend Exempel ſeiner heiligen Eltern Zachariaͤ und Eliſabeth, von wel⸗</line>
        <line lrx="3478" lry="977" ulx="651" uly="853">chen die Heil. Schrifft ſelbſt, Luc. im 1. cap. die getreue Zeugnuͤs giebt:</line>
        <line lrx="3437" lry="1081" ulx="607" uly="966">Erant Juſti ambo ante Deum, procedentes in omnibus juſtificationi-</line>
        <line lrx="3433" lry="1202" ulx="608" uly="1074">bus Domini ſine querela, daß ſie beyde vor GOtt gerecht geweſen,</line>
        <line lrx="3429" lry="1301" ulx="658" uly="1183">und alle ſeine Gebot ohne Klag oder Widerred gehalten haben. Qais,</line>
        <line lrx="3436" lry="1414" ulx="663" uly="1295">putas, puer iſte erit? Wer dann fragen will, was kuͤnfftig aus ſein Kind</line>
        <line lrx="3430" lry="1528" ulx="641" uly="1405">erwachſen ſoll? der gebe mit ſeiner Haus⸗Frau einen frommen Zacha⸗</line>
        <line lrx="3432" lry="1635" ulx="664" uly="1513">riam und Eliſabeth ab, und halt ſeine Kinder durch Wort und Werck</line>
        <line lrx="3468" lry="1748" ulx="675" uly="1626">zu dem Guten an, ſo wird er an ihnen lauter liebe, fromm und heilige</line>
        <line lrx="3316" lry="1859" ulx="672" uly="1729">Joannesl oder Gnaden⸗Kinder erleben. Aamen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3521" lry="3378" type="textblock" ulx="672" uly="1854">
        <line lrx="3444" lry="2083" ulx="672" uly="1854">6889 6389 8383 63 9 469 63 29 82: , 889 6889 62 89 6368 n ee</line>
        <line lrx="3340" lry="2984" ulx="698" uly="2792">JJIJIJIJHEAIAM4..</line>
        <line lrx="3521" lry="3189" ulx="688" uly="2991">Tu es Chriſtus Filius Dei vivi. Matth. 1 6. cpp.</line>
        <line lrx="3503" lry="3378" ulx="821" uly="3178">Du biſt Chriſtus der Sohn des lebendigen GOttes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3527" lry="4333" type="textblock" ulx="591" uly="3551">
        <line lrx="2991" lry="3738" ulx="591" uly="3551">Die obgeſetzte Bekaͤnntnus des H. Apoſtels Petei und</line>
        <line lrx="3527" lry="3869" ulx="905" uly="3705">u ſeinen Lob und unſern Nutzen ausgelegt.</line>
        <line lrx="3455" lry="4038" ulx="597" uly="3873"> u den vorigen Zeiten ſeynd die aufgeſtellte Ehren⸗Saͤulen ein</line>
        <line lrx="3463" lry="4144" ulx="1031" uly="3994">— gebraͤuchliches Denck⸗und Erkaͤntnuͤs⸗Zeichen Helden⸗maͤßiger</line>
        <line lrx="3466" lry="4333" ulx="690" uly="4104">☛6 Dhaten geweſen. Andaͤchtige ꝛc. Wer ſich in dem geld in de</line>
      </zone>
      <zone lrx="3606" lry="1066" type="textblock" ulx="3594" uly="1039">
        <line lrx="3606" lry="1066" ulx="3594" uly="1039">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="2474" type="textblock" ulx="1050" uly="2381">
        <line lrx="1477" lry="2474" ulx="1050" uly="2461">7 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3621" lry="3765" type="textblock" ulx="3008" uly="3553">
        <line lrx="3621" lry="3765" ulx="3008" uly="3553">Pauli wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="3761" lry="2186" type="textblock" ulx="3719" uly="1968">
        <line lrx="3761" lry="2186" ulx="3719" uly="1968"> =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3646" lry="2279" type="textblock" ulx="3637" uly="2271">
        <line lrx="3646" lry="2279" ulx="3637" uly="2271">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="3754" lry="2626" type="textblock" ulx="3719" uly="2537">
        <line lrx="3754" lry="2626" ulx="3719" uly="2537">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3839" lry="1741" type="textblock" ulx="3724" uly="1648">
        <line lrx="3750" lry="1738" ulx="3724" uly="1650">—</line>
        <line lrx="3787" lry="1737" ulx="3764" uly="1648">=SeSei—</line>
        <line lrx="3805" lry="1739" ulx="3790" uly="1676">=</line>
        <line lrx="3823" lry="1738" ulx="3807" uly="1673">=S,’S=</line>
        <line lrx="3839" lry="1741" ulx="3825" uly="1656">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2092" type="textblock" ulx="3717" uly="1825">
        <line lrx="3733" lry="1958" ulx="3717" uly="1870">—,⁵P</line>
        <line lrx="3798" lry="2070" ulx="3757" uly="1893">Se</line>
        <line lrx="3814" lry="2074" ulx="3799" uly="1900">=</line>
        <line lrx="3840" lry="2075" ulx="3815" uly="1825">— =S S</line>
        <line lrx="3867" lry="2078" ulx="3834" uly="1899">= = Z£W</line>
        <line lrx="3901" lry="2092" ulx="3870" uly="1875">— E 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="369" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_369">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_369.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="128" lry="736" type="textblock" ulx="0" uly="613">
        <line lrx="56" lry="697" ulx="0" uly="613">W</line>
        <line lrx="128" lry="736" ulx="93" uly="618">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="737" type="textblock" ulx="127" uly="629">
        <line lrx="152" lry="737" ulx="127" uly="629">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="835" type="textblock" ulx="0" uly="721">
        <line lrx="21" lry="805" ulx="0" uly="721">—</line>
        <line lrx="29" lry="734" ulx="23" uly="722">.</line>
        <line lrx="84" lry="835" ulx="50" uly="728">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="941" type="textblock" ulx="93" uly="745">
        <line lrx="107" lry="822" ulx="93" uly="757">—</line>
        <line lrx="122" lry="825" ulx="109" uly="760">—</line>
        <line lrx="137" lry="828" ulx="124" uly="762">—,</line>
        <line lrx="156" lry="939" ulx="142" uly="764">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="1045" type="textblock" ulx="1" uly="852">
        <line lrx="14" lry="920" ulx="1" uly="859">—</line>
        <line lrx="27" lry="946" ulx="20" uly="853">—</line>
        <line lrx="165" lry="1045" ulx="150" uly="852"> ü=</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="1045" type="textblock" ulx="0" uly="842">
        <line lrx="16" lry="1026" ulx="0" uly="975">——</line>
        <line lrx="31" lry="1028" ulx="14" uly="979">—</line>
        <line lrx="43" lry="1030" ulx="33" uly="982">—</line>
        <line lrx="143" lry="1040" ulx="115" uly="853"> =</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1172" type="textblock" ulx="72" uly="1065">
        <line lrx="95" lry="1172" ulx="72" uly="1065">— SE-</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1153" type="textblock" ulx="95" uly="1086">
        <line lrx="104" lry="1153" ulx="95" uly="1086">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="1177" type="textblock" ulx="60" uly="1087">
        <line lrx="70" lry="1151" ulx="60" uly="1087">—</line>
        <line lrx="136" lry="1177" ulx="110" uly="1093">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1311" type="textblock" ulx="26" uly="1171">
        <line lrx="45" lry="1261" ulx="26" uly="1197">=,</line>
        <line lrx="87" lry="1283" ulx="55" uly="1171">=</line>
        <line lrx="103" lry="1264" ulx="88" uly="1178">—</line>
        <line lrx="133" lry="1311" ulx="104" uly="1205">— =</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="1416" type="textblock" ulx="5" uly="1282">
        <line lrx="26" lry="1301" ulx="8" uly="1282">*</line>
        <line lrx="32" lry="1416" ulx="23" uly="1399">—</line>
        <line lrx="78" lry="1379" ulx="63" uly="1316">—</line>
        <line lrx="96" lry="1379" ulx="79" uly="1316">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1507" type="textblock" ulx="21" uly="1418">
        <line lrx="43" lry="1507" ulx="21" uly="1418">—</line>
        <line lrx="58" lry="1492" ulx="44" uly="1427">—</line>
        <line lrx="84" lry="1491" ulx="59" uly="1426">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1611" type="textblock" ulx="13" uly="1515">
        <line lrx="93" lry="1611" ulx="13" uly="1515">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="1188" type="textblock" ulx="137" uly="1073">
        <line lrx="167" lry="1188" ulx="137" uly="1073">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3171" lry="4316" type="textblock" ulx="391" uly="4166">
        <line lrx="3171" lry="4316" ulx="391" uly="4166">und Welt⸗Monarchen viel mehr gebuͤhrt zur oͤffentlichen Verehrung</line>
      </zone>
      <zone lrx="3208" lry="509" type="textblock" ulx="370" uly="328">
        <line lrx="3208" lry="509" ulx="370" uly="328">Aulm Feſt deren heiligen Apoſteln Petri und Pauli. 303</line>
      </zone>
      <zone lrx="3238" lry="767" type="textblock" ulx="292" uly="500">
        <line lrx="3213" lry="662" ulx="388" uly="500">Lands⸗Verwaltung, oder andern lobwu·ͤrdigen Tugenden und Verrich⸗</line>
        <line lrx="3238" lry="767" ulx="292" uly="643">tungen hat verdient gemacht, dem hat man eine Ehren⸗Saͤul aufgeſtellt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3220" lry="984" type="textblock" ulx="394" uly="756">
        <line lrx="3210" lry="890" ulx="394" uly="756">mit der zugeſetzten Beyſchrifft, wem, wann, und warum dieſe Saͤul ſey</line>
        <line lrx="3220" lry="984" ulx="402" uly="862">gefertigt worden? In dem 1. Buch der Macchabaͤer im 13. cap. wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="3321" lry="1314" type="textblock" ulx="343" uly="972">
        <line lrx="3321" lry="1119" ulx="369" uly="972">dergleichen geleſen von dem tapffern Heerfuͤhrer Simon, welcher ſeinen</line>
        <line lrx="3209" lry="1229" ulx="402" uly="1082">Vatter und Mutter ſeinen vier Bruͤdern, und auch ihme ſelbſt, einem</line>
        <line lrx="3209" lry="1314" ulx="343" uly="1194">jeden eine beſondere Ehren⸗Saͤul hat aufſtellen laſſen, und dieſelbe an</line>
      </zone>
      <zone lrx="3196" lry="1427" type="textblock" ulx="398" uly="1305">
        <line lrx="3196" lry="1427" ulx="398" uly="1305">ſtatt der gehoͤrigen Zuſchrifft, mit viel herꝛlichen Siegs⸗ Zeichen von</line>
      </zone>
      <zone lrx="3252" lry="1764" type="textblock" ulx="359" uly="1416">
        <line lrx="3217" lry="1550" ulx="376" uly="1416">Wehr und Waffen umhenckt: darauf ein jeder den loͤblichen Helden⸗</line>
        <line lrx="3210" lry="1655" ulx="400" uly="1522">Muth ſoll erkennen koͤnnen, mit deme ſie allezeit gegen ihre Feind zu</line>
        <line lrx="3252" lry="1764" ulx="359" uly="1637">Lieb und Nutz des Vaͤtterlichen Land⸗und Glaubens gefochten haͤtten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3192" lry="1976" type="textblock" ulx="397" uly="1746">
        <line lrx="3192" lry="1873" ulx="401" uly="1746">Von denen beruͤhmten Saͤulen des groſſen Herculis wiſſen die Lateiner</line>
        <line lrx="3190" lry="1976" ulx="397" uly="1857">bald in allen Schulen zu ſingen und zu ſagen; welche Kayſer Carl dieſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3223" lry="2088" type="textblock" ulx="177" uly="1968">
        <line lrx="3223" lry="2088" ulx="177" uly="1968">Namens der Fuͤnffte, noch viel herrlicher gemacht, als er fuͤr die erſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3259" lry="3081" type="textblock" ulx="392" uly="2080">
        <line lrx="3188" lry="2199" ulx="395" uly="2080">Denck⸗Schrifft: Non plus ulcra: Nicht mehr weiter; nur hat beyſe⸗</line>
        <line lrx="3189" lry="2307" ulx="400" uly="2188">tzen laſſen: Plus ulrra: Noch weiter; und hierdurch aller Welt zu</line>
        <line lrx="3185" lry="2416" ulx="394" uly="2296">erkennen geben, daß er durch ſeine ſiegreiche Waffen noch weiter</line>
        <line lrx="3207" lry="2541" ulx="394" uly="2412">kommen ſey als es von dem groß⸗vermeinten Hercules verwundert wor⸗</line>
        <line lrx="3181" lry="2641" ulx="392" uly="2520">den. Ich laſſe nun dieſe jetzt angemerckte Saͤulen wuͤrdige Saͤulen ſeyn:</line>
        <line lrx="3180" lry="2754" ulx="392" uly="2628">doch gieb ich vor dieſen und allen andern hoͤchſtbillich noch den Vorzug</line>
        <line lrx="3259" lry="2861" ulx="395" uly="2743">jenen Welt⸗kuͤndigen zweyen Saͤulen Trajani und Antonini, welche</line>
        <line lrx="3181" lry="2963" ulx="395" uly="2848">noch heunt zu Rom von allem Volck in ein ſchuldige Ehrn⸗Verwun⸗</line>
        <line lrx="3237" lry="3081" ulx="392" uly="2960">derung gezogen werden. Den Namen Lrajani und Antonini haben ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3272" lry="3298" type="textblock" ulx="290" uly="3057">
        <line lrx="3272" lry="3203" ulx="323" uly="3057">bekommen, weil ſie von denen Roͤmiſchen zweyen Kanſern Trajano und</line>
        <line lrx="3176" lry="3298" ulx="290" uly="3178">Antonino mit unglaublichen Koſten ſeynd aufgefuͤhrt, und mit viel an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3240" lry="3744" type="textblock" ulx="390" uly="3289">
        <line lrx="3172" lry="3412" ulx="390" uly="3289">ſehendlichen Ehren⸗Zeichen behenckt worden. Sixtus aber der v. dieſes</line>
        <line lrx="3173" lry="3520" ulx="394" uly="3400">Namens Roͤmiſcher Pabſt, hat ſie hernach geweihet; den Namen und</line>
        <line lrx="3178" lry="3628" ulx="390" uly="3510">die Gedaͤchtnus Lrajaoi und Antoninm abgeſtellt, und darfuͤr den Na⸗</line>
        <line lrx="3240" lry="3744" ulx="392" uly="3618">men und die Ehr beyder heiligen Apoſtels⸗Furſten Petri und Pauli ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3181" lry="3855" type="textblock" ulx="331" uly="3729">
        <line lrx="3181" lry="3855" ulx="331" uly="3729">gefuͤhrt. An ſtatt der Kayſerlichen Sieg⸗Zeichen, an ſtatt der Wehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3282" lry="4181" type="textblock" ulx="396" uly="3842">
        <line lrx="3282" lry="3971" ulx="400" uly="3842">und Waffen, hat er auf die Saͤul Trajan die Bildnuͤs des H. Apoſtels</line>
        <line lrx="3170" lry="4079" ulx="396" uly="3945">Petri: auf die Saͤul Antoaini aber die Bildnus des H. Apoſtels Pau⸗</line>
        <line lrx="3169" lry="4181" ulx="398" uly="4044">li geſtellet, beyde von puren Gold: indem es ihnen vor allen Kayſern</line>
      </zone>
      <zone lrx="3183" lry="4394" type="textblock" ulx="3002" uly="4293">
        <line lrx="3183" lry="4394" ulx="3002" uly="4293">aus⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="370" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_370">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_370.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3155" lry="550" type="textblock" ulx="615" uly="381">
        <line lrx="3155" lry="550" ulx="615" uly="381">304 Amseſt deren heiligen Apoſteln Petri und Pauli.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3465" lry="2002" type="textblock" ulx="595" uly="566">
        <line lrx="3445" lry="688" ulx="673" uly="566">ausgeſetzt zu werden, dieweil ſie ſeynd Columnæ Fccleſiæ, zwey heilige</line>
        <line lrx="3448" lry="798" ulx="679" uly="678">Kirchen⸗Saͤulen, wie ſie der H. Dionyſius nennt, darauf die gantze</line>
        <line lrx="3454" lry="910" ulx="682" uly="786">Chriſtenheit gegruͤndet iſt. Oder aber, Columnæ fidei, zwey feſte</line>
        <line lrx="3446" lry="1022" ulx="595" uly="899">Glaubens⸗Saͤulen, wie ſie nennt der H.Gaudentius, welcheden wah⸗</line>
        <line lrx="3450" lry="1132" ulx="681" uly="999">ren Glauben durch ihr Lehr und Leben geſtifftet und geſteifft haben.</line>
        <line lrx="3453" lry="1244" ulx="679" uly="1113">Jetzt erlaubt mir, Geliebte Zuhoͤrer, daß ich dieſe zwey hochwuͤrdige</line>
        <line lrx="3453" lry="1355" ulx="684" uly="1229">Saͤulen mit gebuͤhrenden Ehren⸗Zeichen auszieren, und auch durch ein</line>
        <line lrx="3463" lry="1464" ulx="692" uly="1335">anſtaͤndige Lob⸗Schrifft zu unſern Nutz und Vortheil etwas mehrers</line>
        <line lrx="3445" lry="1570" ulx="601" uly="1444">bekannt machen darff. Auf die erſte zwar, das iſt auf die Saͤul des H.</line>
        <line lrx="3450" lry="1684" ulx="690" uly="1553">Apoſtels Petri ſetze ich keine andere Zuſchrifft, als deſſen eigne ſchoͤne</line>
        <line lrx="3454" lry="1795" ulx="693" uly="1663">Bekanntnuͤs, womit er die fuͤrgetragene Frag Chriſti ſeines H Erꝛn und</line>
        <line lrx="3465" lry="1896" ulx="691" uly="1774">Meiſters beantwortet hat Dann als Chriſtus ſeine Juͤnger fragte:</line>
        <line lrx="3459" lry="2002" ulx="692" uly="1889">Quem dicunt homines eſſe Filium hominis? Was ſagen die Leute</line>
      </zone>
      <zone lrx="3467" lry="2114" type="textblock" ulx="667" uly="1991">
        <line lrx="3467" lry="2114" ulx="667" uly="1991">von des Menſchen Sohn? hat Petrus gleich fuͤr alle die ſchoͤne Ant⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3462" lry="2445" type="textblock" ulx="690" uly="2106">
        <line lrx="3458" lry="2237" ulx="690" uly="2106">wort geben: Iues Chriſtus, Ellius Dei vivi: Du biſt Chriſtus, der Sohn</line>
        <line lrx="3462" lry="2349" ulx="699" uly="2217">des lebendigen GOttes. Dieſe wuͤrdige Antwort und wol ſchoͤne Be⸗</line>
        <line lrx="3459" lry="2445" ulx="710" uly="2330">kanntnus ſchreib ich auf die Saͤul des H. Petri: in die Haͤnd ſeiner dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3503" lry="2554" type="textblock" ulx="699" uly="2438">
        <line lrx="3503" lry="2554" ulx="699" uly="2438">aufgeſtellten guͤldenen Bildnuͤs ſtell ich die ihm von Chriſto zugetheilte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3456" lry="2775" type="textblock" ulx="697" uly="2549">
        <line lrx="3456" lry="2684" ulx="697" uly="2549">Kirchen⸗Schluͤſſel: und zu obriſt auf ſein Haupt ſchreib ich rings um den</line>
        <line lrx="3454" lry="2775" ulx="700" uly="2661">guͤldenen Schein: Princeps Apoſtolorum, ein Fuͤrſt deren Apoſteln.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3512" lry="2887" type="textblock" ulx="699" uly="2768">
        <line lrx="3512" lry="2887" ulx="699" uly="2768">Auf die andere Saͤul des H. Apoſtels Pauli ſchreib ich ebenfalls ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="3465" lry="4410" type="textblock" ulx="694" uly="2882">
        <line lrx="3449" lry="2999" ulx="702" uly="2882">eigene ſchoͤne Wort, welche er auf der Reiſe gegen der Stadt Damaſeo</line>
        <line lrx="3455" lry="3114" ulx="703" uly="2991">in ſeiner Bekehrung zu GOtt geſprochen hat: Domine, quid me vis</line>
        <line lrx="3448" lry="3216" ulx="694" uly="3099">facere? HER R, was wilſt du, daß ich thun ſoll? In die Hand gieb</line>
        <line lrx="3452" lry="3328" ulx="696" uly="3208">ich ihm das von Chriſto zugeordnete H. Evangeli⸗Buch, und auf den</line>
        <line lrx="3457" lry="3430" ulx="696" uly="3319">guͤldenen Schein ſchreibe ich: Doctor gentium, ein Lehrer der Voͤlcker.</line>
        <line lrx="3459" lry="3547" ulx="704" uly="3426">Dieſe zwey Saͤulen nun ſtell ich euch heunt fuͤr zur ſchuldigſten Ver⸗</line>
        <line lrx="3453" lry="3653" ulx="698" uly="3536">ehr⸗ und Großachtung. Welil ſie aber beyde wegen zu viel auf ſich ha⸗</line>
        <line lrx="3461" lry="3765" ulx="699" uly="3644">bender Fuͤrtrefflichkeiten nicht wol zugleich und auf einmal koͤnnen be⸗</line>
        <line lrx="3460" lry="3873" ulx="706" uly="3752">ſchaut und bewundert werden, als wollen wir heunt nur die erſte in ein</line>
        <line lrx="3464" lry="3984" ulx="703" uly="3860">beſondere Lob⸗Verwunderung ziehen: die andere aber auf das kuͤnfftige</line>
        <line lrx="3465" lry="4096" ulx="702" uly="3969">Jahr (ſo fern es GOtt alſo wird geſchehen laſſen,) mit gleicher Andacht</line>
        <line lrx="3460" lry="4205" ulx="702" uly="4081">beſchauen. Mir aber wird obliegen, die ihnen zugeſetzte Schrifft und</line>
        <line lrx="3379" lry="4410" ulx="704" uly="4185">Ehren⸗Zeichen auszulegen,und ſittlich zu erklaͤren, was wir dgeaf</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="371" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_371">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_371.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2694" lry="163" type="textblock" ulx="2606" uly="135">
        <line lrx="2694" lry="163" ulx="2606" uly="135">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3207" lry="674" type="textblock" ulx="0" uly="358">
        <line lrx="3207" lry="515" ulx="0" uly="358">ul Am Feſt deren heiligen Apoſteln Petri und Pauli. 305</line>
        <line lrx="3202" lry="674" ulx="0" uly="514"> Ebhr deren heiligen Apoſteln „uns aber zu Nutz fuͤr ſchoͤne Lehr ſaͤtz wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3205" lry="1848" type="textblock" ulx="0" uly="640">
        <line lrx="2800" lry="793" ulx="0" uly="640">niNn den heraus ziehen koͤnnen. Bitt um ꝛc.</line>
        <line lrx="3202" lry="909" ulx="0" uly="736">IS„ 1. Wann uns ein oder anderer fragen ſoll, was die Leut von ihm</line>
        <line lrx="3205" lry="1023" ulx="3" uly="847">ichen, ſagen oder halten? dem koͤnnte man billich fuͤr eine Antwort ſagen,</line>
        <line lrx="3200" lry="1122" ulx="4" uly="959">g was Chriſtus der OErz zu dem H. Peter geſagt, als er Ihn von ſeinem</line>
        <line lrx="3199" lry="1243" ulx="0" uly="1064">pene lieben Juͤnger Joannes gefragt hat: Domine, hie autem quid? HErꝛ,</line>
        <line lrx="3204" lry="1351" ulx="0" uly="1173"> wer iſt dann der? was haͤlteſt du von dem Joannes? dann Chriſtus ſagt</line>
        <line lrx="3202" lry="1457" ulx="1" uly="1283">ltmin darauf: Quid ad te, tu me lequere: Was geht das dich an? folg du</line>
        <line lrx="3197" lry="1556" ulx="0" uly="1395">umir nach, und laß andere ſeyn wer ſie ſeynd. Eben alſo koͤnnten auch</line>
        <line lrx="3202" lry="1689" ulx="10" uly="1504">DMK wir zu jenen ſagen: Was wilſt du viel ſorgen, was andere von dir ſagen</line>
        <line lrx="3201" lry="1787" ulx="0" uly="1618">ſnthen oder halten, thue du, was recht iſt, und laß gleichwol einen jeden von dir</line>
        <line lrx="3205" lry="1848" ulx="429" uly="1725">aeben glauben oder ſagen, was er will. Dann eine ſolche Frag waͤr ein Anzeigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3225" lry="2939" type="textblock" ulx="0" uly="1819">
        <line lrx="3225" lry="2002" ulx="45" uly="1819">K einer heimlichen Hoffarth oder Lob⸗Begierd, weil wir gemeiniglich nur</line>
        <line lrx="3205" lry="2067" ulx="55" uly="1940">N dazumal gern ausforſchen, was andere von uns halten oder ſagen, wann</line>
        <line lrx="3204" lry="2180" ulx="34" uly="2049">wir die Hoffnung haben von ihnen gelobt zu werden. Solten wir aber</line>
        <line lrx="3204" lry="2307" ulx="0" uly="2163">n, wiſſen oder fuͤrchten, an ſtatt des geſuchten Lobs, nur unſere Schand zu</line>
        <line lrx="3204" lry="2395" ulx="0" uly="2253"> hoͤren, wuͤrden wir ein ſolche Frag wolbleiben laſſen, und uns lieber in</line>
        <line lrx="3205" lry="2558" ulx="93" uly="2383">Rea der Still halten. Wann nun dem alſo? wie kommt es dann, daß Chri⸗</line>
        <line lrx="3214" lry="2631" ulx="10" uly="2491">Gpſte ſtus der HEr: doch ſelbſt dieſe Frag gethan hat, und heunt zu ſeinen Juͤn⸗</line>
        <line lrx="3219" lry="2736" ulx="47" uly="2606">mmee gern geſagt: Quem dicunt homines eſſe Filium hominis? Was ſagen</line>
        <line lrx="3216" lry="2846" ulx="41" uly="2702">kute die Leut von des Menſchen Sohn? Wir werden ihn ja hoffentlich von</line>
        <line lrx="3220" lry="2939" ulx="0" uly="2812">ga⸗ deſſentwegen nicht auch einer heimlichen Hoffarth beſchuldigen wollen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3245" lry="4389" type="textblock" ulx="0" uly="2923">
        <line lrx="3214" lry="3057" ulx="0" uly="2923">oNe das ſey weit von uns: dann haͤtt Er auf ein Hoffarth angetragen, wuͤrd</line>
        <line lrx="3225" lry="3172" ulx="2" uly="3038">ir, ut Er ſich nicht Flium hominis, eines Menſchen Sohn, ſondern viel⸗</line>
        <line lrx="3218" lry="3279" ulx="17" uly="3144">Pute mehr Filium Dei, einen Sohn GOttes angeruͤhmt haben? was moͤcht</line>
        <line lrx="3216" lry="3395" ulx="0" uly="3258"> , Er dann fuͤr ein Urſach oder Abſehen daran gefunden haben, ein ſo</line>
        <line lrx="3217" lry="3504" ulx="4" uly="3354">hrret fremde Frag zu thun, als wir ohne Verdacht einer Hoffart nicht wol</line>
        <line lrx="3239" lry="3624" ulx="0" uly="3470">oe ſtellen doͤrffen? Geliebte! Er hat dieſe Frag von Ihm darumfuͤrge⸗</line>
        <line lrx="3225" lry="3733" ulx="0" uly="3585">arft tragen, damit Er dem H Petro die Gelegenheit gaͤbe, ſein ſo ſchoͤne Be⸗</line>
        <line lrx="3230" lry="3853" ulx="0" uly="3695">ſinlin kanntnus auszuſprechen, welche wuͤrdig waͤr, in Gold und Marmor</line>
        <line lrx="3229" lry="3945" ulx="0" uly="3804">nhct⸗ eingehauen zu werden, und durch ein oͤffentliche Ehren⸗Saͤul der gan⸗</line>
        <line lrx="3231" lry="4063" ulx="0" uly="3915">uftt tzen Chriſtlichen Welt die nuͤtzliche Lehr zu gebenihre Reden von GOtt</line>
        <line lrx="3238" lry="4182" ulx="1" uly="4023">iet auch auf dieſen Schlag einzurichten. Dann ſo bald unſer Heiland ge⸗</line>
        <line lrx="3233" lry="4299" ulx="0" uly="4126">eetoe fragt hat: Quem dicunt homines eiſe Filium hominis: Was ſagen</line>
        <line lrx="3245" lry="4389" ulx="82" uly="4239">N Feſtival. 44 die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="372" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_372">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_372.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3127" lry="503" type="textblock" ulx="656" uly="314">
        <line lrx="3127" lry="503" ulx="656" uly="314">306 Am Feſtderen heiligen Apoſteln Petri und auli.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3479" lry="886" type="textblock" ulx="675" uly="486">
        <line lrx="3444" lry="670" ulx="675" uly="486">die Leut von des Menſchen Sohn ? iſt Petrus mit ſeiner Antwort fel⸗</line>
        <line lrx="3452" lry="766" ulx="684" uly="637">tig da geweſen: Lu cs Chriſtus, Filius Dei vivi: Du biſt Chriſtus der</line>
        <line lrx="3479" lry="886" ulx="689" uly="742">Sohn des lebendigen GOttes. Demnach iſt das Abſehen Chriſti bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="3436" lry="993" type="textblock" ulx="670" uly="853">
        <line lrx="3436" lry="993" ulx="670" uly="853">dieſer Frag nicht ſo viel ſein eignes Lob, als nur unſer Nutz geweſen;dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3434" lry="1213" type="textblock" ulx="688" uly="960">
        <line lrx="3434" lry="1108" ulx="688" uly="960">weil Er gar wol vorgeſehen hat, was ſchlechte Meinung, was unziemliche</line>
        <line lrx="3429" lry="1213" ulx="688" uly="1072">Reden viel untreue Chriſten von Ihm geben wuͤrden: hat Er den H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3532" lry="1422" type="textblock" ulx="609" uly="1170">
        <line lrx="3454" lry="1313" ulx="609" uly="1170">Apoſtel durch ſeine Frag veranlaſſet, von GOtt einen ſolchen Aus⸗</line>
        <line lrx="3532" lry="1422" ulx="628" uly="1291">ſpruch zu thun, nach welchem auch wir den unſerigen richten ſollen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3428" lry="1536" type="textblock" ulx="684" uly="1400">
        <line lrx="3428" lry="1536" ulx="684" uly="1400">in widrigen Fall kein Urſach haͤtten unſern Fehler mit der Unwiſſenheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3552" lry="1865" type="textblock" ulx="678" uly="1509">
        <line lrx="3552" lry="1646" ulx="684" uly="1509">zu bemaͤntlen. O der jetzt verkehrten Welt! welche bald von nichts</line>
        <line lrx="3467" lry="1761" ulx="691" uly="1622">anders mehr zu reden weiß, als von entſetzlichen Fluch und Laͤſterungen,</line>
        <line lrx="3481" lry="1865" ulx="678" uly="1731">ohne Acht oder Nachdencken, was beſſere Lob⸗Sprechung derjenige um</line>
      </zone>
      <zone lrx="3437" lry="2301" type="textblock" ulx="664" uly="1839">
        <line lrx="3433" lry="1977" ulx="690" uly="1839">ſie verdient hat, durch deſſen Blut ſie ſo theuer iſt erkaufft uud von der</line>
        <line lrx="2442" lry="2081" ulx="680" uly="1953">Schuld des ewigen Tods erloͤſet wor/d2ddddvnnãgz.</line>
        <line lrx="3437" lry="2187" ulx="664" uly="2064">2. Der weiſe Syrach im 28. cap. ſucht uns von dergleichen Gotts⸗</line>
        <line lrx="3435" lry="2301" ulx="665" uly="2173">laͤſterlichen Fluch und Schelt⸗Worten abzureden, durch Anzeigung des</line>
      </zone>
      <zone lrx="3463" lry="2415" type="textblock" ulx="616" uly="2281">
        <line lrx="3463" lry="2415" ulx="616" uly="2281">großmaͤchtigen Schadens, welchen dieſes ſchaͤndliche Laſter nach ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3426" lry="2634" type="textblock" ulx="621" uly="2502">
        <line lrx="3426" lry="2634" ulx="621" uly="2502">nabilis: Huͤte dich, daß du mit der Zung nicht fehleſt oder faͤllſt, damit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3487" lry="2852" type="textblock" ulx="440" uly="2606">
        <line lrx="3431" lry="2743" ulx="440" uly="2606">dein Fall nicht unheilbahr werde. Wie ſo? ſoll dann der Fall einer</line>
        <line lrx="3487" lry="2852" ulx="672" uly="2722">boͤſen Zung ſo gar unheilbar ſeyn? Vernehmt die folgende Geſchicht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3423" lry="3064" type="textblock" ulx="667" uly="2834">
        <line lrx="3423" lry="2966" ulx="667" uly="2834">und macht hernach den Schluß: Zu Complut in Hiſpan en hat ein ade⸗</line>
        <line lrx="3421" lry="3064" ulx="684" uly="2946">licher Juͤngling ſein Zungen wieder ein ehrliebendes Weibsbild zu viel</line>
      </zone>
      <zone lrx="3530" lry="3303" type="textblock" ulx="662" uly="3052">
        <line lrx="3460" lry="3182" ulx="662" uly="3052">heraus gelaſſen, und mit Unwahrheit von ihr geſagt, als haͤtt ſie mit ihm</line>
        <line lrx="3530" lry="3303" ulx="681" uly="3162">ſelbſt die Ehr ihrer ehelichen Keuſchheit durch ſchaͤn dlich gepflegte Buhl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3465" lry="3394" type="textblock" ulx="585" uly="3264">
        <line lrx="3465" lry="3394" ulx="585" uly="3264">ſchafft verludert Uber dieſes geht er in die Reu, ſucht ſeine Suͤnd zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3423" lry="3830" type="textblock" ulx="666" uly="3378">
        <line lrx="3420" lry="3497" ulx="677" uly="3378">beichten/ kommt zu einem Franciſcaner, mit Namen P. Alphonſus von</line>
        <line lrx="3423" lry="3611" ulx="678" uly="3482">Caſtto, klagt ſich vor demſelben reumuͤthig an, und bittet um die heilige</line>
        <line lrx="3413" lry="3721" ulx="674" uly="3591">Abſolution. An ſtatt der Abſolution giebt ihm der Prieſter einen</line>
        <line lrx="3410" lry="3830" ulx="666" uly="3701">kurtz⸗und traurigen Abſchied: Mein Sohn, ſagt er, nehm er ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3507" lry="3941" type="textblock" ulx="665" uly="3809">
        <line lrx="3507" lry="3941" ulx="665" uly="3809">Weg nur weiter, dann es iſt ihm gar nicht mehr zu helffen. (Die Ur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3407" lry="4158" type="textblock" ulx="659" uly="4027">
        <line lrx="3407" lry="4158" ulx="659" uly="4027">ling geht betruͤbt hinweg, und ſucht einen andern Beicht⸗Vatter, ob er</line>
      </zone>
      <zone lrx="3450" lry="4280" type="textblock" ulx="658" uly="4138">
        <line lrx="3450" lry="4280" ulx="658" uly="4138">vielleicht bey dieſen einen beſſern Troſt moͤcht finden koͤnnen. Dieſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3404" lry="4360" type="textblock" ulx="3170" uly="4279">
        <line lrx="3404" lry="4360" ulx="3170" uly="4279">war</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="373" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_373">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_373.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3203" lry="628" type="textblock" ulx="436" uly="350">
        <line lrx="3203" lry="491" ulx="711" uly="350">Anm Feſt deren heiligen Apoſteln Petri und Pauli. 307</line>
        <line lrx="3198" lry="628" ulx="436" uly="505">war Franciſcus de Vicoria, ein Dominicaner, welcher ihm gleich die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3196" lry="858" type="textblock" ulx="426" uly="620">
        <line lrx="3195" lry="745" ulx="432" uly="620">Vertroͤſtung geben,es ſey ihm gantz leicht zu helffen; er ſoll nur hin⸗</line>
        <line lrx="3196" lry="858" ulx="426" uly="732">gehn und der gedachten Ehe⸗Frau die abgenommene Ehr und guten Na⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3193" lry="965" type="textblock" ulx="330" uly="836">
        <line lrx="3193" lry="965" ulx="330" uly="836">mmDeen bey derſelben adelichen Geſellſchafft wieder zu ſtellen, wo er ſo uͤbel</line>
      </zone>
      <zone lrx="3196" lry="1404" type="textblock" ulx="422" uly="947">
        <line lrx="3193" lry="1077" ulx="427" uly="947">geredt haͤtt, ſo ſey alles ſchon in dem vorigen guten Stand. Dieſer</line>
        <line lrx="3194" lry="1203" ulx="422" uly="1054">Rath aber und fuͤrgeſchlagene Bedingnuͤs hat dem Juͤngling auf keine</line>
        <line lrx="3188" lry="1295" ulx="424" uly="1165">Weiſe gefallen wollen, weder ſich darzu bereden laſſen, daß er ſich durch</line>
        <line lrx="3196" lry="1404" ulx="426" uly="1277">ein ſolchen Widerruff ſeiner ungleichen Wort bey ſo vielen ſoll zu ſchan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3192" lry="1514" type="textblock" ulx="419" uly="1386">
        <line lrx="3192" lry="1514" ulx="419" uly="1386">den machen, ſondern hat ſein Suͤnd ehe lieber behalten, und durch die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3189" lry="1841" type="textblock" ulx="423" uly="1495">
        <line lrx="3188" lry="1628" ulx="430" uly="1495">bald erfolgte Verdamnuͤs zu erkennen geben, wie daß wahrhafftig wider</line>
        <line lrx="3189" lry="1750" ulx="423" uly="1603">das Laſter einer boͤſen Zung nicht leicht mehr ein Huͤlff⸗Mittel uͤbrig ſey.</line>
        <line lrx="3189" lry="1841" ulx="425" uly="1715">Iſt nun dieſes alſo wahr von der boͤſen Zung, wann ſie wider die Ehr des</line>
      </zone>
      <zone lrx="3194" lry="2063" type="textblock" ulx="378" uly="1821">
        <line lrx="3192" lry="1970" ulx="378" uly="1821">Menſchen einen Fehler begeht? was werden wir dann von der boͤſen</line>
        <line lrx="3194" lry="2063" ulx="396" uly="1933">Zung fuͤr einen Ausſpruch machen, wann ſie wider den hoͤchſten GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3197" lry="2600" type="textblock" ulx="436" uly="2044">
        <line lrx="3195" lry="2183" ulx="437" uly="2044">ſelbſt, und wider ſeine heilige Ehre Laͤſterungen ausſpeyet? Eilet dann,</line>
        <line lrx="3197" lry="2292" ulx="436" uly="2153">o ihr alleſo viel ihr euch einer Laͤſterung wider GOtt und ſeine Heilige</line>
        <line lrx="3194" lry="2400" ulx="437" uly="2263">ſchuldig wiſſt! eilet zu der aufgeſtellten heiligen Peters⸗Saͤulen, leſet</line>
        <line lrx="3191" lry="2499" ulx="439" uly="2374">die zugeſetzte Schrifft, und lernet von dem heiligen Apoſtel, wie ihr von</line>
        <line lrx="3193" lry="2600" ulx="442" uly="2480">GOit ſolt reden: Iu es Chriſtus, Filius Dei vivi: Du biſt Chriſtus,ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3199" lry="2717" type="textblock" ulx="380" uly="2590">
        <line lrx="3199" lry="2717" ulx="380" uly="2590">Sohn des lebendigen GOttes, welches nach Proporrion auch von ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3210" lry="3264" type="textblock" ulx="434" uly="2710">
        <line lrx="2863" lry="2820" ulx="446" uly="2710">nen Außerwehlten zu beobachten kommt.</line>
        <line lrx="3200" lry="2937" ulx="474" uly="2803">2. Das Laſter der GOtts⸗Laͤſterung iſt ein Teuffliſches Laſter und</line>
        <line lrx="3204" lry="3040" ulx="434" uly="2912">wer ſich unterſteht ſeinen GOtt durch einefuͤrſetzliche Boßheit zu laͤſtern,</line>
        <line lrx="3210" lry="3173" ulx="437" uly="3018">der macht ſich dem Teuffel gleich, wie abſonderlich aus dieſem zu ermeſ⸗</line>
        <line lrx="3206" lry="3264" ulx="446" uly="3132">ſen iſt, weil es vor Zeiten ein ſchon ausgezeigte Straff der Gottes⸗Laͤſte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3202" lry="3374" type="textblock" ulx="367" uly="3246">
        <line lrx="3202" lry="3374" ulx="367" uly="3246">rer geweſen iſt, daß ſie vom Teuffel ſeynd beſeſſen worden. Wie dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3225" lry="3809" type="textblock" ulx="449" uly="3354">
        <line lrx="3206" lry="3499" ulx="449" uly="3354">auch der H. Apoſtel Paulus die zween Laͤſterer Alexandrum und Hy⸗</line>
        <line lrx="3205" lry="3602" ulx="452" uly="3463">menaͤum wegen ihres aͤrgerlichen Fluchs nicht anderſt geſtrafft hat, als</line>
        <line lrx="3205" lry="3710" ulx="452" uly="3566">daß er ſie dem zeitlichen Teuffels⸗Gewalt uͤbergeben: wie er ſelbſt in</line>
        <line lrx="3225" lry="3809" ulx="454" uly="3684">ſeiner 1. Epiſt. zu Timoth. in 1. cap. erzehlt: Quidam circa fidem nau-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3222" lry="3918" type="textblock" ulx="479" uly="3787">
        <line lrx="3222" lry="3918" ulx="479" uly="3787">ragaverunt, ex quibus eſt Hymenæus &amp; Alexander, quos tradidi Sa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3230" lry="4347" type="textblock" ulx="461" uly="3897">
        <line lrx="3215" lry="4019" ulx="461" uly="3897">tanæ, ut discant non blaſphemare: Es ſeynd etliche von dem Glau⸗</line>
        <line lrx="3211" lry="4156" ulx="469" uly="4001">ben abgefallen, unter welchen Hymenaͤus und Alexander ſeynd, welche</line>
        <line lrx="3215" lry="4337" ulx="472" uly="4109">ich dem Teuffel ubergeben hab, damit ſie lernen, kuͤnfftig nicht Kegr</line>
        <line lrx="3230" lry="4347" ulx="1809" uly="4246">44 2 uchen.⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="374" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_374">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_374.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1079" lry="155" type="textblock" ulx="953" uly="127">
        <line lrx="1076" lry="129" ulx="1074" uly="127">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="3532" lry="509" type="textblock" ulx="639" uly="312">
        <line lrx="3532" lry="509" ulx="639" uly="312">308 Am Feſt deren heiligen Apoſteln Petri und Paui.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3460" lry="660" type="textblock" ulx="688" uly="496">
        <line lrx="3460" lry="660" ulx="688" uly="496">fluchen. O du lieber GOtt! wie uͤbel wuͤrde es offt mit uns beſtellt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3526" lry="1304" type="textblock" ulx="690" uly="637">
        <line lrx="3500" lry="766" ulx="694" uly="637">ſeyn, wann auch etzt ein jeder vom Teuffel ſollt beſeſſen werden, der</line>
        <line lrx="3456" lry="880" ulx="696" uly="743">wider GOTT einen Fluch oder Laſter⸗Wort herauslaͤſſet, als wie es</line>
        <line lrx="3526" lry="988" ulx="690" uly="852">vor Jahren zu den erſtern Zeiten geſchehen iſt! Dann was hoͤret man oͤffter</line>
        <line lrx="3459" lry="1089" ulx="695" uly="963">auf der Gaſſen und in Wirths⸗Haͤuſern, als fluchen und ſchelten?</line>
        <line lrx="3487" lry="1304" ulx="693" uly="1182">Ochſen nach unſern Abſehen nicht recht ziehen, will ſich das Wetter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3092" lry="1196" type="textblock" ulx="697" uly="1074">
        <line lrx="3092" lry="1196" ulx="697" uly="1074">geht uns die Arbeit nicht nach Wunſch von ſtatten, wollen die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3441" lry="1411" type="textblock" ulx="570" uly="1291">
        <line lrx="3441" lry="1411" ulx="570" uly="1291">nach unſerm Gernſehen nicht gut anlaſſen ꝛc. ſo giedt man GOtt die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3522" lry="2188" type="textblock" ulx="671" uly="1399">
        <line lrx="3522" lry="1530" ulx="686" uly="1399">Schuld, und der Teuffel ſolls verbeſſern. Aber behuͤte mich GOtt vor</line>
        <line lrx="3467" lry="1636" ulx="692" uly="1511">dergleichen Laͤſterung! dann ob wir ſchon darvontwegen nicht gleich aͤuſ⸗</line>
        <line lrx="3461" lry="1752" ulx="694" uly="1618">ſerlich oder leiblich vom Teuffel beſeſſen werden, ſo bekommt er doch e⸗</line>
        <line lrx="3494" lry="1858" ulx="694" uly="1731">nen innerlichen ſo groſſen Gewalt uͤber unſere Seel/und haͤlt ſie ſo feſt ge⸗</line>
        <line lrx="3513" lry="1962" ulx="690" uly="1840">bunden, daß wir uns nicht leicht mehr ausloͤſen koͤnnen. Derowegen will</line>
        <line lrx="3517" lry="2070" ulx="693" uly="1947">ich mich viel lieber an der Bekanntnuß des H. Peters halten: Iu es</line>
        <line lrx="3508" lry="2188" ulx="671" uly="2060">Chriſtus, Elius Dei vivi! Du biſt Chriſtus,ein Sohn des lebendigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3431" lry="3595" type="textblock" ulx="539" uly="3366">
        <line lrx="3420" lry="3493" ulx="539" uly="3366">durch die Wunden geredet, was Er vor Zeiten durch den Mund ſeines</line>
        <line lrx="3431" lry="3595" ulx="603" uly="3473">H. Propheten geredet hat, Iſa. 52. Jugicter tota die Nomen meum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3541" lry="3919" type="textblock" ulx="649" uly="3584">
        <line lrx="3419" lry="3715" ulx="649" uly="3584">biaipematut: Mein Name wird fortan taͤglich gelaͤſtert. Dieſes, die⸗</line>
        <line lrx="3541" lry="3819" ulx="674" uly="3689">ſes will die ſo blutige Erſcheinung des an die Saͤul gebundenen Heilands</line>
        <line lrx="3472" lry="3919" ulx="675" uly="3806">bedeuten, als wolt Er gleichſam bittlich erwarten, biß er darvon wieder</line>
      </zone>
      <zone lrx="3440" lry="4141" type="textblock" ulx="666" uly="3911">
        <line lrx="3415" lry="4041" ulx="670" uly="3911">abgeloͤſet werde. O ellet dann, Allerliebſte, eilet euern Erloͤſer zu helf⸗</line>
        <line lrx="3440" lry="4141" ulx="666" uly="4018">fen! loͤſet Ihn ab von ſeiner Marter⸗Saͤul, und vergoͤnnet Ihm einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3454" lry="4362" type="textblock" ulx="659" uly="4094">
        <line lrx="3454" lry="4362" ulx="659" uly="4094">beſſern Ruhe⸗Platz. Wollet ihr wiſſen, wie ihr Ihn ſolt aalſend</line>
      </zone>
      <zone lrx="3340" lry="4363" type="textblock" ulx="3215" uly="4254">
        <line lrx="3340" lry="4363" ulx="3215" uly="4254">dur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3727" lry="1497" type="textblock" ulx="3710" uly="1445">
        <line lrx="3727" lry="1497" ulx="3710" uly="1445">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3524" lry="3382" type="textblock" ulx="665" uly="2276">
        <line lrx="3484" lry="2415" ulx="671" uly="2276">4A. Ich leſe, daß Chriſtus auf eine Zeit der H. Jungfrau Thereſiæ</line>
        <line lrx="3522" lry="2518" ulx="693" uly="2390">erſchienen ſey, angebunden an eine Saul, gantz blutig und verwundet,</line>
        <line lrx="3505" lry="2621" ulx="692" uly="2498">und hab ſie alſo wehemuͤthig angeſchaut, daß ſie aus Hefftigkeit des</line>
        <line lrx="3517" lry="2733" ulx="665" uly="2607">Mitleydens ſchier haͤtt ſterben muͤſſen. Was hat der leidende Heiland</line>
        <line lrx="3491" lry="2838" ulx="686" uly="2718">mit dieſer Saͤul bedeuten wollen? oder was fuͤreine Aufſchrifft hat Er</line>
        <line lrx="3516" lry="2948" ulx="683" uly="2828">ihr zu leſen fuͤrgeſtellt? Er hat ihr zwar keine Schrifft gezeigt, weder</line>
        <line lrx="3522" lry="3057" ulx="687" uly="2938">einiges Wort geredt: aber an ſtatt der Wort oder Schrifft haben ſeine</line>
        <line lrx="3477" lry="3165" ulx="681" uly="3048">blut ge Wunden noch viel beweglicher zu erkennen geben, daß Er ſich</line>
        <line lrx="3487" lry="3271" ulx="667" uly="3151">uͤber die Suͤnden der Welt hat beklagen wollen, welche Ihm ſeine Wun⸗</line>
        <line lrx="3524" lry="3382" ulx="677" uly="3258">den ſo ſchmertzlich erneuerten. Er hat nemlich bey dieſer Gelegenheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3726" lry="1311" type="textblock" ulx="3698" uly="1102">
        <line lrx="3726" lry="1311" ulx="3698" uly="1102">—,— —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="375" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_375">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_375.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3169" lry="512" type="textblock" ulx="681" uly="332">
        <line lrx="3169" lry="512" ulx="681" uly="332">Aunm Feſt derer H. Apoſtlen Petri und Pault. 3e3</line>
      </zone>
      <zone lrx="3188" lry="668" type="textblock" ulx="263" uly="510">
        <line lrx="3188" lry="668" ulx="263" uly="510">urch die dͤſter⸗Wort habt ihr ihn gebunden: durch eine Reu und demu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3194" lry="1424" type="textblock" ulx="393" uly="649">
        <line lrx="3194" lry="791" ulx="409" uly="649">tigen Wiederruff koͤnt ihr ihn wieder abloͤſen. Geht dann hin zu der H.</line>
        <line lrx="3182" lry="892" ulx="401" uly="758">Peters⸗Saͤul/leſet die ſchoͤne Aufſchrifft, und ſpꝛecht von gantzem Herzen.</line>
        <line lrx="3183" lry="1005" ulx="410" uly="861">Tu es Chriſtus Filius Dei vivi! du biſt Chriſtus ein Sohn des lebendigen</line>
        <line lrx="3192" lry="1112" ulx="421" uly="979">Gottes. Sofern ihr aber dieſes nur für Schreck⸗Wort halten wolt, we⸗</line>
        <line lrx="3173" lry="1224" ulx="399" uly="1087">der glauben, daß die Laͤſterung ein ſo groſſe Boßheit ſoll auf ſich haben,</line>
        <line lrx="3166" lry="1335" ulx="394" uly="1196">ſo hoͤrt den Ausſpruch der ewigen Warheit ſelbſt bey dem H. Paulo zu den</line>
        <line lrx="3187" lry="1424" ulx="393" uly="1303">Hebr. im 6. Cap. wo er von denen Gottslaͤſterern ſagt: Rurſum cru-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3275" lry="1759" type="textblock" ulx="229" uly="1410">
        <line lrx="3174" lry="1547" ulx="349" uly="1410">cifigentes ſibimetipſis Fium Dei, daß ſie den Sohn GOttes nicht nur</line>
        <line lrx="3275" lry="1663" ulx="229" uly="1523">aun ein Saͤul binden, ſondern auf ein neues wieder an das Creutz hefften.</line>
        <line lrx="3200" lry="1759" ulx="278" uly="1632">Der Heil. Auguſtinus redet noch ſchaͤrffer und ſagt, daß die Suͤnd der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3183" lry="1973" type="textblock" ulx="390" uly="1740">
        <line lrx="3183" lry="1870" ulx="398" uly="1740">Gottslaͤſterer noch viel groͤſſer ſey als geweſen iſt die Suͤnd deren, wel⸗</line>
        <line lrx="3168" lry="1973" ulx="390" uly="1852">che Chriſtum an das Creutz genagelt haben: Minus eſt offendere Chri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3190" lry="2091" type="textblock" ulx="375" uly="1966">
        <line lrx="3190" lry="2091" ulx="375" uly="1966">ſtum in cruce pendentem, quàm in Cœlis regnantem: Dann es iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3187" lry="2201" type="textblock" ulx="398" uly="2068">
        <line lrx="3187" lry="2201" ulx="398" uly="2068">ja nicht ſo viel Chriſtum beleidigen, wann er als ein ſterblicher Menſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3172" lry="2313" type="textblock" ulx="352" uly="2176">
        <line lrx="3172" lry="2313" ulx="352" uly="2176">gecreutzigt wird, oder auf dem Creutz henckt; als wann er ſchon ein ewig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3192" lry="2635" type="textblock" ulx="392" uly="2282">
        <line lrx="3177" lry="2416" ulx="393" uly="2282">unſterblicher GOTTin ſeinem Himmel herꝛſcht. Crucifixores igno-</line>
        <line lrx="3192" lry="2531" ulx="392" uly="2400">rantia excuſabat; crucifixerunt, quem non agnoverunt: at blas-</line>
        <line lrx="3173" lry="2635" ulx="393" uly="2506">phemi, quem noverunt. Die Creutziger Chriſti hat ihre Unwiſſenheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3172" lry="2744" type="textblock" ulx="401" uly="2605">
        <line lrx="3172" lry="2744" ulx="401" uly="2605">entſchuldigt, dann ſie haben gecreutzigt, den ſie noch nicht erkennt ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3267" lry="2963" type="textblock" ulx="398" uly="2720">
        <line lrx="3262" lry="2855" ulx="402" uly="2720">ben: Die Gottslaͤſterer aber greiffen denjenigen an, den ſie für einen</line>
        <line lrx="3267" lry="2963" ulx="398" uly="2826">wahren GOTT glauben und erkennen. Von ihnen bezeugt der Heil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3291" lry="3062" type="textblock" ulx="303" uly="2937">
        <line lrx="3291" lry="3062" ulx="303" uly="2937">Paulus in der 1. Ep. zu den Cor. in 2. cap. Ili ſi cognoviilent, nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="3187" lry="3169" type="textblock" ulx="399" uly="3048">
        <line lrx="3187" lry="3169" ulx="399" uly="3048">quam Dominum gloriæ crucifizſſent, daß wann ſie Chriſtum erkennt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3172" lry="3286" type="textblock" ulx="361" uly="3146">
        <line lrx="3172" lry="3286" ulx="361" uly="3146">haͤtten, daß er ein OERR der Glori ſey, wuͤrden ſie ihn nie gecreutzigt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3175" lry="3609" type="textblock" ulx="393" uly="3258">
        <line lrx="3175" lry="3406" ulx="397" uly="3258">haben. Die Laͤſterer aber wiſſen und glauben, daß er der wahre GOtt</line>
        <line lrx="3168" lry="3520" ulx="393" uly="3369">iſt, und tragen doch kein Scheu, viel ungeſchaffene Laͤſter⸗Wort wider</line>
        <line lrx="3171" lry="3609" ulx="395" uly="3479">ihn auszuſpeyen. Philippus Bonus, der fromme Hertzog in Burgund/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3249" lry="3722" type="textblock" ulx="347" uly="3587">
        <line lrx="3249" lry="3722" ulx="347" uly="3587">hat der Himmels Koͤnigin ein Ehren⸗Saul aufſtellen laſſen, mit der Zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3170" lry="3926" type="textblock" ulx="396" uly="3697">
        <line lrx="3169" lry="3832" ulx="396" uly="3697">ſchrifft: Nolite tangere Dominam meam: Laſſet meine Frau unbe⸗</line>
        <line lrx="3170" lry="3926" ulx="399" uly="3804">ruͤhrt. O daß dergleichen Ehren⸗Saͤul auch den lieben GOTT in al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3176" lry="4046" type="textblock" ulx="384" uly="3908">
        <line lrx="3176" lry="4046" ulx="384" uly="3908">len Winckeln und Dorffſchafften des gantzen Vatterlands aufgeſtellt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3246" lry="4388" type="textblock" ulx="390" uly="4020">
        <line lrx="3168" lry="4167" ulx="404" uly="4020">wuͤrden, mit der Zuſchrifft: Nolite tangere Daminum meum: Laſ⸗</line>
        <line lrx="3246" lry="4272" ulx="390" uly="4129">ſet meinen GOTT und HErrn unberuͤhrt! vielleicht wuͤrden ſie vermo⸗</line>
        <line lrx="3169" lry="4388" ulx="1013" uly="4266">“”JMVM 44 3 gen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="376" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_376">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_376.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3436" lry="631" type="textblock" ulx="602" uly="303">
        <line lrx="3084" lry="469" ulx="678" uly="303">310 Anm Feſt derer H. Apoſtlen Petri und Panli.</line>
        <line lrx="3436" lry="631" ulx="602" uly="470">gen uns entweder das Maul zu ſperren, oder zu beſſern Ehren⸗Worten</line>
      </zone>
      <zone lrx="3435" lry="839" type="textblock" ulx="670" uly="596">
        <line lrx="3435" lry="753" ulx="670" uly="596">zu oͤffnen: Tu es Chriſtus, filius Dei vivi, du biſt Chriſtus,ein Sohn</line>
        <line lrx="3162" lry="839" ulx="685" uly="699">des lebendigen GOttes! ”clM</line>
      </zone>
      <zone lrx="3442" lry="959" type="textblock" ulx="631" uly="803">
        <line lrx="3442" lry="959" ulx="631" uly="803">(. In dem alten Teſtament hat es geheiſſen: Qui blasphemave-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3460" lry="1185" type="textblock" ulx="685" uly="918">
        <line lrx="3460" lry="1074" ulx="685" uly="918">rit Nomen Domini, morte moriatur. Levit. 4. Wer den Namen des</line>
        <line lrx="3448" lry="1185" ulx="2333" uly="1052">Ein Hebraͤiſcher Juͤngling iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3450" lry="1837" type="textblock" ulx="608" uly="1025">
        <line lrx="2278" lry="1161" ulx="631" uly="1025">PErrn laͤſtert, muß des Tods ſterben.</line>
        <line lrx="3450" lry="1290" ulx="641" uly="1134">bey den ſanfftmuͤthigen Moyſes angeben worden „daß er GOtt gelaͤ⸗</line>
        <line lrx="3440" lry="1403" ulx="688" uly="1244">ſtert hab: Moyſes aber hat ſich nicht getraut,ein ſo groſſes Laſter ſelbſt</line>
        <line lrx="3436" lry="1509" ulx="608" uly="1355">zu ſtraffen, damit er nicht etwan in Vertheidigung der Goͤttlichen Ehr</line>
        <line lrx="3449" lry="1617" ulx="692" uly="1467">zu glimpffig waͤr: ſondern hat die Sach GOTT dem HErrn ſelbſt bitt⸗</line>
        <line lrx="2156" lry="1706" ulx="692" uly="1575">lich fuͤrgetragen, und begehrt, was</line>
        <line lrx="3450" lry="1837" ulx="697" uly="1682">Straff⸗Urtheil werde vorkehren muͤſſen? Was hat er wol von dem mild⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3553" lry="2270" type="textblock" ulx="557" uly="1789">
        <line lrx="3457" lry="1942" ulx="697" uly="1789">hertzigen GOTT fuͤr eine Antwort erhalten? Educ blasphemum ex-</line>
        <line lrx="3509" lry="2053" ulx="557" uly="1908">tra caſtca, &amp; lapidet eum omnis popujus. Levit. 24. Fuͤhre den Laͤſte⸗</line>
        <line lrx="3553" lry="2158" ulx="633" uly="2013">rer hinausund laſſe ihn dort von allem Volck verſteinigt werden. Und</line>
        <line lrx="3472" lry="2270" ulx="1188" uly="2135">unn zweifflen wollen, ob dieſes Laſter groß ſey? Nolite</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="2237" type="textblock" ulx="702" uly="2118">
        <line lrx="1124" lry="2237" ulx="702" uly="2118">ſollen wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="3478" lry="3038" type="textblock" ulx="600" uly="2243">
        <line lrx="3460" lry="2383" ulx="699" uly="2243">rangete Dominum meum: Laſſet dann euern GOtt und HERRN</line>
        <line lrx="3455" lry="2488" ulx="612" uly="2341">unberüͤhrt, dann das Laſter der Laͤſterung iſt viel zu groß. Nicanor</line>
        <line lrx="3456" lry="2598" ulx="2341" uly="2482">nachdem er die Juden mit ei⸗</line>
        <line lrx="3453" lry="2708" ulx="694" uly="2569">nem großmaͤchtigen Kriegs⸗Heer uͤberzogen und ſehr beaͤnſtiget, haben</line>
        <line lrx="3463" lry="2931" ulx="600" uly="2786">retc, er ſoll den Samſtag verſchonen, und jenem GOtt die Ehr geben,</line>
        <line lrx="3478" lry="3038" ulx="695" uly="2893">deme der Samſtag geheiligt ſon. Nicanor fragt: Quis ille Sabbathi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2303" lry="2576" type="textblock" ulx="641" uly="2451">
        <line lrx="2303" lry="2576" ulx="641" uly="2451">ein Feld⸗Obriſter des Koͤnigs Antiochi,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3453" lry="3460" type="textblock" ulx="605" uly="3005">
        <line lrx="3451" lry="3153" ulx="605" uly="3005">Dominus? Wer dieſer HERR des Sabbaths ſey? Und als ſie ihm</line>
        <line lrx="3453" lry="3261" ulx="639" uly="3105">ſagten, daß es GOtt ſey, welcher allen Gewalt im Himmel und auf</line>
        <line lrx="3453" lry="3362" ulx="697" uly="3205">Erden: Widerſetzt Nicanor frech und ſtoltzmuͤthig: Et ego potens</line>
        <line lrx="2414" lry="3460" ulx="693" uly="3324">ſum, qui impero, negotia Regis confici:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2585" lry="3797" type="textblock" ulx="698" uly="3640">
        <line lrx="2585" lry="3797" ulx="698" uly="3640">Knecht gezuͤchtigt worden / darunter auch er ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3454" lry="4013" type="textblock" ulx="695" uly="3861">
        <line lrx="3454" lry="4013" ulx="695" uly="3861">2. Buch der Machab. im 15. cap. zu leſen iſt. Nolice rangere Domi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3473" lry="4314" type="textblock" ulx="695" uly="3985">
        <line lrx="3463" lry="4122" ulx="695" uly="3985">noin meum: Laſſet euern GOtt dann unberuͤhrt, weil die Straff der</line>
        <line lrx="3454" lry="4314" ulx="698" uly="4067">Laͤſterer ja viel zu groß iſt. In dem Lager des gottloſen Königs Seand</line>
        <line lrx="3473" lry="4312" ulx="3177" uly="4248">cheribs</line>
      </zone>
      <zone lrx="3455" lry="1726" type="textblock" ulx="2201" uly="1605">
        <line lrx="3455" lry="1726" ulx="2201" uly="1605">er mit dem Schuldigen fuͤr ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3503" lry="2487" type="textblock" ulx="3491" uly="2381">
        <line lrx="3503" lry="2487" ulx="3491" uly="2381">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3537" lry="3923" type="textblock" ulx="693" uly="3356">
        <line lrx="3537" lry="3486" ulx="769" uly="3356">um, qui impero, negor Und ich bin auch maͤchtig,</line>
        <line lrx="3458" lry="3600" ulx="698" uly="3427">der ich befiehl, daß die Geſchaͤfften des Koͤnigs befoͤrdert werden. Dieſe</line>
        <line lrx="3456" lry="3800" ulx="693" uly="3532">Laäſterung aber iſt mit Verluſt fuͤnff und drenſſchtruſen “S Eeee</line>
        <line lrx="3460" lry="3923" ulx="700" uly="3742">man ſein Laſter⸗Zung denen Voͤglen zur Speiß vorgeworffen wie im</line>
      </zone>
      <zone lrx="3683" lry="2539" type="textblock" ulx="3670" uly="2244">
        <line lrx="3683" lry="2539" ulx="3670" uly="2244">IrBJBJBJBJBJB—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3716" lry="2601" type="textblock" ulx="3701" uly="2423">
        <line lrx="3716" lry="2601" ulx="3701" uly="2423">L1ze</line>
      </zone>
      <zone lrx="3743" lry="3061" type="textblock" ulx="3707" uly="2840">
        <line lrx="3718" lry="3061" ulx="3707" uly="2943">w—</line>
        <line lrx="3743" lry="3051" ulx="3713" uly="2840">= —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3748" lry="4137" type="textblock" ulx="3720" uly="3959">
        <line lrx="3733" lry="4137" ulx="3720" uly="3961">= —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3716" lry="2382" type="textblock" ulx="3702" uly="2316">
        <line lrx="3716" lry="2382" ulx="3702" uly="2316">EE</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3053" type="textblock" ulx="3736" uly="2790">
        <line lrx="3776" lry="2964" ulx="3736" uly="2873">=</line>
        <line lrx="3818" lry="3053" ulx="3790" uly="2790">E e</line>
        <line lrx="3842" lry="2969" ulx="3827" uly="2904">E</line>
        <line lrx="3901" lry="2977" ulx="3881" uly="2915">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3867" lry="3762" type="textblock" ulx="3691" uly="3080">
        <line lrx="3718" lry="3659" ulx="3691" uly="3080"> ——r — = =</line>
        <line lrx="3842" lry="3733" ulx="3790" uly="3328">=- ☛</line>
        <line lrx="3867" lry="3762" ulx="3826" uly="3456"> = S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3875" type="textblock" ulx="3763" uly="3746">
        <line lrx="3781" lry="3835" ulx="3763" uly="3746">S</line>
        <line lrx="3802" lry="3860" ulx="3785" uly="3775">=</line>
        <line lrx="3830" lry="3871" ulx="3804" uly="3758">—</line>
        <line lrx="3854" lry="3875" ulx="3826" uly="3770">=</line>
        <line lrx="3882" lry="3864" ulx="3857" uly="3796">SEE</line>
        <line lrx="3901" lry="3872" ulx="3885" uly="3808">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3877" lry="4330" type="textblock" ulx="3714" uly="3990">
        <line lrx="3782" lry="4293" ulx="3754" uly="4093">—</line>
        <line lrx="3812" lry="4282" ulx="3778" uly="3990">E = .</line>
        <line lrx="3832" lry="4300" ulx="3802" uly="4089">— —</line>
        <line lrx="3860" lry="4330" ulx="3824" uly="4120">=ꝛ= —</line>
        <line lrx="3877" lry="4318" ulx="3860" uly="4140">— =E</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="377" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_377">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_377.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3280" lry="1271" type="textblock" ulx="0" uly="323">
        <line lrx="3169" lry="558" ulx="0" uly="323">4  Am deſt derer H. Apoſtlen Petri und Paui. 311</line>
        <line lrx="3183" lry="719" ulx="0" uly="504">dn cheribs hat der Engel des HErrn in einer Nacht einmal hundert und</line>
        <line lrx="3280" lry="849" ulx="34" uly="655">AOachzig tauſend Soldaten niedergehauen, nur darum weil er Schunpff⸗</line>
        <line lrx="3173" lry="939" ulx="0" uly="786">is weis geſagt: Hebræorum DEus tantùm eſt wonnum DEus, non</line>
        <line lrx="3205" lry="1052" ulx="0" uly="882">halliuen: Der Hebraer GOtt iſt nur ein GOtt deren Bergen, und</line>
        <line lrx="3165" lry="1152" ulx="74" uly="985">ei⸗ nilcht deren Thaͤler. Er ſelbſt der Koͤnig iſt von ſeinen eignen Kindern in</line>
        <line lrx="3173" lry="1271" ulx="2" uly="1091">dem Tempel Nesroch umgebracht worden, wie es das 4. Buch der</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="1312" type="textblock" ulx="0" uly="1187">
        <line lrx="14" lry="1260" ulx="0" uly="1201">—</line>
        <line lrx="33" lry="1276" ulx="16" uly="1187">—=</line>
        <line lrx="52" lry="1264" ulx="41" uly="1205">—</line>
        <line lrx="67" lry="1264" ulx="55" uly="1203">—</line>
        <line lrx="84" lry="1312" ulx="76" uly="1299">2</line>
        <line lrx="132" lry="1312" ulx="121" uly="1233">—= ==</line>
        <line lrx="162" lry="1283" ulx="136" uly="1199">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3162" lry="1480" type="textblock" ulx="351" uly="1213">
        <line lrx="3162" lry="1373" ulx="394" uly="1213">Koͤnigen im 19. Cap. erzehlt. Nolite tangefe Doeminum meum: Hi⸗</line>
        <line lrx="3159" lry="1480" ulx="351" uly="1332">tet euch dann von aller Laͤſterung, dann es ſtrafft der gerechte GOTT</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1397" type="textblock" ulx="0" uly="1287">
        <line lrx="10" lry="1396" ulx="0" uly="1310">—</line>
        <line lrx="61" lry="1397" ulx="38" uly="1287">SE 1</line>
        <line lrx="68" lry="1380" ulx="57" uly="1319">—</line>
        <line lrx="83" lry="1377" ulx="69" uly="1314">—</line>
        <line lrx="117" lry="1382" ulx="90" uly="1299">= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="1385" type="textblock" ulx="131" uly="1336">
        <line lrx="140" lry="1385" ulx="131" uly="1359">=</line>
        <line lrx="164" lry="1374" ulx="157" uly="1336">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3344" lry="4374" type="textblock" ulx="0" uly="1392">
        <line lrx="3246" lry="1563" ulx="0" uly="1392">c dieſes Laſter viel zugroß. Wolt ihr vielleicht deſſen auch ein friſche</line>
        <line lrx="3344" lry="1797" ulx="0" uly="1654"> 6. 8Imon de Tornaco, ein beruͤhmter aber gottloſer Doctor, ſaate·</line>
        <line lrx="3300" lry="1934" ulx="0" uly="1693">inn daß drey fuͤrnehme Leut⸗Betruͤger geweſen waͤren: Nereo⸗ nſagte⸗</line>
        <line lrx="3075" lry="2029" ulx="0" uly="1859">igimn und Mahomet: Moyies haͤtte die Juden betrogen; Chriſtus ſeine Iu</line>
        <line lrx="3202" lry="2138" ulx="0" uly="1987">ger; Mahomet die Voͤlcker. Er hat dieſe Laͤſterung noch kaum aus</line>
        <line lrx="3169" lry="2336" ulx="0" uly="2080">ing⸗  eecſt ha und nicht ein L teme reden koͤnnen. Olym-</line>
        <line lrx="3127" lry="2343" ulx="22" uly="2212">en Prius ein Arrianer hat wider die allerheiligſte Dreyfaltigkeit geſchmaͤhet</line>
        <line lrx="3196" lry="2473" ulx="0" uly="2247">d und noch demſelben Augenblick drey ſo hefftige Siich⸗ Schn inen ger⸗</line>
        <line lrx="3171" lry="2584" ulx="2" uly="2407"> . Ppfunden / als haͤtt man ihm drey gifftige Dolch in das Hertz geſtoſſen,</line>
        <line lrx="3165" lry="2692" ulx="5" uly="2521"> daß er daruͤber hat ſterben muͤſſen. Ein anderer iſt mit dem Wetter</line>
        <line lrx="3234" lry="2794" ulx="0" uly="2630">E. nicht zu frieden geweſen / und hat von einer aufſteigenden Regen⸗Wol⸗</line>
        <line lrx="3154" lry="2917" ulx="3" uly="2728">Duiunbon cken geſagt: Iterum ſe diabolus tollit: So ſteigt ſchon mehr ein Teuf⸗</line>
        <line lrx="3201" lry="3024" ulx="0" uly="2841">ornher fel auf: Alſo gleich iſt ein Donnerſtreich in ſein Haus kommen, und hat</line>
        <line lrx="3152" lry="3132" ulx="3" uly="2950">e ſein Kind aus der Schooß der Mutter, doch ohne ihren geringſten</line>
        <line lrx="3149" lry="3247" ulx="0" uly="3061"> Schaden, zu todt geſchlazen. Was ſagen wir zu dieſen, denen offt</line>
        <line lrx="3152" lry="3346" ulx="0" uly="3170">HbenlD nichts ſo gebraͤuchliches iſt als den Teufel heraus ruffen: der goͤttlichen</line>
        <line lrx="3150" lry="3447" ulx="0" uly="3280"> Ordnung widerſtreben: wider GOtt und ſeine Heilige laͤtterrn. Viel⸗</line>
        <line lrx="3204" lry="3560" ulx="0" uly="3386">ionti, leicht vermeynen wir uns zu ſchuͤtzen mit dem 40. Pſalm, wo GOTKE</line>
        <line lrx="3146" lry="3665" ulx="0" uly="3495">u ſagt: Hæcfeciſti, &amp; tacui, dieſes alles haſt du gethan, und ich hab dar⸗</line>
        <line lrx="3163" lry="3791" ulx="0" uly="3607">ixe zu geſchwiegen: und glauben, daß weil der liebe GOtt ſchon ſo lang</line>
        <line lrx="3143" lry="3888" ulx="0" uly="3710">4, hat ſtl geſchwiegen, wird er uns auch noch nicht ſtraffen. Aber meine</line>
        <line lrx="3183" lry="4004" ulx="0" uly="3822">PenfnOH Chriſten, traut euch nicht zu viel: Ne dixeris peccavi; &amp; quid mihi</line>
        <line lrx="3136" lry="4126" ulx="0" uly="3942">netn Dechlt triſte? Eccl. 5. ſagt nicht, ich habe geſuͤndiget, und was iſt mir</line>
        <line lrx="3181" lry="4208" ulx="0" uly="4046">ien eids wiederfahren? ltilmimus emim eſt patiens Reddiror &amp;c. dann</line>
        <line lrx="3178" lry="4369" ulx="0" uly="4144">nit lang geborgt iſt bey GOtt nicht geſchenckt: er wart wol offt lang zu,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3139" lry="4422" type="textblock" ulx="2919" uly="4336">
        <line lrx="3139" lry="4422" ulx="2919" uly="4336">wann</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="378" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_378">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_378.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3461" lry="713" type="textblock" ulx="714" uly="277">
        <line lrx="2797" lry="378" ulx="1464" uly="277">DMU  „·</line>
        <line lrx="3325" lry="531" ulx="714" uly="377">31 Amm Feſt derer H. Apoſtlen Petri und Paui.</line>
        <line lrx="3461" lry="713" ulx="720" uly="537">wann er aber kommt, ſo kommt er gut: und wann er zeitlich nicht ſtrafft,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="797" type="textblock" ulx="731" uly="672">
        <line lrx="1561" lry="797" ulx="731" uly="672">ſo ſtrafft er ewrig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="805" type="textblock" ulx="1288" uly="788">
        <line lrx="1372" lry="805" ulx="1288" uly="788">„ 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3555" lry="1230" type="textblock" ulx="721" uly="778">
        <line lrx="3472" lry="899" ulx="721" uly="778">7. Es nimmt mich nur wunder, daß man ſetzt dieſes Laſter ſo gar</line>
        <line lrx="3555" lry="1010" ulx="729" uly="886">nicht achtet, und die Straff darfuͤr nur GOtt allein zu uͤberlaſſen pflegt.</line>
        <line lrx="3540" lry="1116" ulx="728" uly="995">Die kleinere Laſter ſtrafft man ab, die allergroͤſte laͤſtt man rauſchen.</line>
        <line lrx="3523" lry="1230" ulx="730" uly="1107">Vor Zeiten iſt man wider die Laͤſterer anderſt aufgezogen, und haben</line>
      </zone>
      <zone lrx="3477" lry="1331" type="textblock" ulx="730" uly="1217">
        <line lrx="3477" lry="1331" ulx="730" uly="1217">alle andere Ubelthaͤter noch leichter Gnad gefunden als die Laͤſterer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3537" lry="1550" type="textblock" ulx="521" uly="1322">
        <line lrx="3477" lry="1462" ulx="614" uly="1322">Als Kayſer Rupertus im Jahr 1400. zu Speyer zu einem Roͤmiſchen</line>
        <line lrx="3537" lry="1550" ulx="521" uly="1437">Koͤnig iſt gecroͤnt worden, hat man ihm viel ſchuldige Maleficanten vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3488" lry="1992" type="textblock" ulx="716" uly="1549">
        <line lrx="3473" lry="1664" ulx="716" uly="1549">gewieſen, ſo wegen unterſchiedlicher Verbrechen in das Elend verwie⸗</line>
        <line lrx="3478" lry="1775" ulx="748" uly="1652">ſen waren, damit er ſie jetzt an ſeinem Freuden⸗Feſt und Croͤnungs⸗Tag</line>
        <line lrx="3488" lry="1884" ulx="739" uly="1767">wieder frey ſprechen und entlaſſen ſoll. Der Kayſer begehrt von dem</line>
        <line lrx="3482" lry="1992" ulx="736" uly="1876">Verbrechen eines jeden eine beſondere Nachricht zu erhalten, und er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3728" lry="2328" type="textblock" ulx="737" uly="1981">
        <line lrx="3549" lry="2197" ulx="737" uly="1981">faͤhrt daß ein gewiſſer Edelmann, fuͤr deſſen Freyheit man zuvorderſt</line>
        <line lrx="3728" lry="2217" ulx="803" uly="2094">bey ihm angeſucht, wider GOtt gelaͤſtert habe: derowegen gibt er 4</line>
        <line lrx="3516" lry="2328" ulx="740" uly="2206">gleich Befehl, daß alle andere ſollen frey ſeyn, nur allein dieſen Edel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3490" lry="2429" type="textblock" ulx="669" uly="2317">
        <line lrx="3490" lry="2429" ulx="669" uly="2317">mann ausgenommen: Alii enim in hominem peccaàrunt, hic in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3555" lry="2539" type="textblock" ulx="757" uly="2420">
        <line lrx="3555" lry="2539" ulx="757" uly="2420">DEum; dann andere haben nur wider ihren Neben⸗Menſchen geſuͤndigt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3493" lry="3633" type="textblock" ulx="627" uly="2534">
        <line lrx="3489" lry="2653" ulx="637" uly="2534">dieſer aber wider GOTT. Der Heil. Polycarpus, ein Juͤnger unſerer</line>
        <line lrx="3487" lry="2765" ulx="627" uly="2641">heiligen Apoſtlen, als er dergleichen uͤbel⸗lautende Gottslaͤſterungen</line>
        <line lrx="3484" lry="2872" ulx="642" uly="2752">angehoͤrt, beklagt er ſich gegen GOtt, und ſagt: Quibus me, mi</line>
        <line lrx="3487" lry="2977" ulx="743" uly="2858">DEus! temporibus ſervâſti, ut talia audirem! Mein GOtt, was fuͤr</line>
        <line lrx="3488" lry="3086" ulx="757" uly="2970">ein Zeit haſt du mich erleben laſſen, daß ich ſolche Laͤſterungen wider dich</line>
        <line lrx="3488" lry="3195" ulx="711" uly="3080">muß anhoͤren? was wuͤrde dieſer Heilige erſt geſagt haben, wann ihn</line>
        <line lrx="3488" lry="3305" ulx="718" uly="3185">CHOit jetzt zu unſern verkehrten Zeiten haͤtte leben laſſen? da man bald</line>
        <line lrx="3486" lry="3414" ulx="675" uly="3296">zu einem jeden Spaß⸗Wort auch ein Laſter⸗Wort pflegt zu vereinigen.</line>
        <line lrx="3493" lry="3521" ulx="710" uly="3401">Als man ihm uͤber dieſes die freye Wahl hat angetragen,entweder GOtt</line>
        <line lrx="3490" lry="3633" ulx="710" uly="3513">zu laͤſtern, oder lebendig verbrennt zu werden, hat er geſagt: Ocloginta</line>
      </zone>
      <zone lrx="3501" lry="3737" type="textblock" ulx="679" uly="3625">
        <line lrx="3501" lry="3737" ulx="679" uly="3625">ſex annis Deo ſervio, nec me læſit unquam: &amp; quomodo illi male-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3494" lry="4363" type="textblock" ulx="612" uly="3724">
        <line lrx="3487" lry="3848" ulx="738" uly="3724">dicam? Sechs und achtzig Jahr hab ich GOtt gedient, und er hat mich</line>
        <line lrx="3489" lry="3955" ulx="612" uly="3836">nie beleidigt, und wie kan ich ihn dann laͤſtern? Nur her mit dem</line>
        <line lrx="3494" lry="4074" ulx="705" uly="3941">Feuer, ich fuͤrchte keinen Todt, GOtt iſt mein Helffer, und hat die</line>
        <line lrx="3492" lry="4175" ulx="689" uly="4050">Marter mit Luſt uͤberſtanden. Dieſer hat eine gute Zung gehabt: die⸗</line>
        <line lrx="3492" lry="4363" ulx="720" uly="4158">ſer hat ſeinen GOtt ein wuͤrdige Ehren⸗Saͤul aufgeſtellt: einen ſcaun</line>
      </zone>
      <zone lrx="3784" lry="1086" type="textblock" ulx="3721" uly="997">
        <line lrx="3734" lry="1086" ulx="3721" uly="998">ee-</line>
        <line lrx="3745" lry="1079" ulx="3735" uly="997">S</line>
        <line lrx="3771" lry="1076" ulx="3763" uly="1000">S=</line>
        <line lrx="3784" lry="1031" ulx="3777" uly="1008">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3792" lry="1208" type="textblock" ulx="3745" uly="1013">
        <line lrx="3752" lry="1193" ulx="3745" uly="1020">E S</line>
        <line lrx="3762" lry="1207" ulx="3751" uly="1013">— =</line>
        <line lrx="3792" lry="1208" ulx="3778" uly="1095">—3</line>
      </zone>
      <zone lrx="3744" lry="1195" type="textblock" ulx="3730" uly="1131">
        <line lrx="3744" lry="1195" ulx="3730" uly="1131">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="3785" lry="1320" type="textblock" ulx="3721" uly="1135">
        <line lrx="3744" lry="1317" ulx="3721" uly="1135">e  E</line>
        <line lrx="3785" lry="1320" ulx="3770" uly="1235">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3769" lry="1437" type="textblock" ulx="3735" uly="1326">
        <line lrx="3769" lry="1437" ulx="3735" uly="1326">—=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3783" lry="1441" type="textblock" ulx="3717" uly="1331">
        <line lrx="3733" lry="1441" ulx="3717" uly="1331">==</line>
        <line lrx="3783" lry="1413" ulx="3771" uly="1349">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3727" lry="1772" type="textblock" ulx="3675" uly="1263">
        <line lrx="3691" lry="1772" ulx="3675" uly="1263">— — — .</line>
        <line lrx="3727" lry="1530" ulx="3713" uly="1466">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3731" lry="1835" type="textblock" ulx="3671" uly="1577">
        <line lrx="3731" lry="1745" ulx="3710" uly="1577">tWa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3743" lry="2013" type="textblock" ulx="3711" uly="1578">
        <line lrx="3743" lry="2013" ulx="3711" uly="1578">— = ==</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="379" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_379">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_379.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="130" lry="668" type="textblock" ulx="0" uly="539">
        <line lrx="130" lry="668" ulx="0" uly="539">ut</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="655" type="textblock" ulx="126" uly="555">
        <line lrx="151" lry="598" ulx="126" uly="555">4 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="870" type="textblock" ulx="141" uly="781">
        <line lrx="155" lry="870" ulx="141" uly="781">=—</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="865" type="textblock" ulx="110" uly="802">
        <line lrx="131" lry="865" ulx="110" uly="802">= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="1014" type="textblock" ulx="33" uly="862">
        <line lrx="56" lry="1010" ulx="33" uly="862">„ *</line>
        <line lrx="142" lry="1014" ulx="130" uly="916">ι,</line>
        <line lrx="158" lry="1005" ulx="144" uly="893">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="1107" type="textblock" ulx="138" uly="1008">
        <line lrx="161" lry="1107" ulx="138" uly="1008">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="1101" type="textblock" ulx="110" uly="1024">
        <line lrx="118" lry="1084" ulx="110" uly="1024">—</line>
        <line lrx="182" lry="1101" ulx="170" uly="1034">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="183" lry="1237" type="textblock" ulx="109" uly="1115">
        <line lrx="138" lry="1237" ulx="109" uly="1115">E</line>
        <line lrx="161" lry="1204" ulx="139" uly="1116">====</line>
        <line lrx="183" lry="1208" ulx="156" uly="1118">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="1314" type="textblock" ulx="135" uly="1220">
        <line lrx="148" lry="1306" ulx="135" uly="1220">==</line>
        <line lrx="156" lry="1309" ulx="146" uly="1221">=</line>
        <line lrx="179" lry="1314" ulx="158" uly="1247">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="181" lry="1285" type="textblock" ulx="174" uly="1256">
        <line lrx="181" lry="1285" ulx="174" uly="1256">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="172" lry="1531" type="textblock" ulx="118" uly="1336">
        <line lrx="126" lry="1388" ulx="118" uly="1347">—</line>
        <line lrx="172" lry="1531" ulx="157" uly="1336">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="1534" type="textblock" ulx="162" uly="1474">
        <line lrx="174" lry="1534" ulx="162" uly="1474">S=EE</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="1825" type="textblock" ulx="170" uly="1668">
        <line lrx="182" lry="1825" ulx="170" uly="1668">S=S —</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="1867" type="textblock" ulx="55" uly="1581">
        <line lrx="62" lry="1843" ulx="55" uly="1781">—</line>
        <line lrx="157" lry="1867" ulx="141" uly="1581">— .</line>
      </zone>
      <zone lrx="187" lry="2088" type="textblock" ulx="174" uly="1894">
        <line lrx="187" lry="2088" ulx="174" uly="1894">= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="3653" type="textblock" ulx="136" uly="2730">
        <line lrx="157" lry="3597" ulx="136" uly="3053">==- =ꝛ — — =</line>
        <line lrx="167" lry="3653" ulx="150" uly="2940">= S=— S — —</line>
        <line lrx="182" lry="3616" ulx="163" uly="2730">S=. E—— 22</line>
      </zone>
      <zone lrx="176" lry="3980" type="textblock" ulx="160" uly="3772">
        <line lrx="176" lry="3980" ulx="160" uly="3772">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="4083" type="textblock" ulx="132" uly="4003">
        <line lrx="139" lry="4083" ulx="132" uly="4003">=—</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="4091" type="textblock" ulx="145" uly="3991">
        <line lrx="155" lry="4091" ulx="145" uly="3991">—</line>
        <line lrx="164" lry="4069" ulx="153" uly="3994">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="4326" type="textblock" ulx="138" uly="4105">
        <line lrx="149" lry="4326" ulx="138" uly="4105">— eeuaeoe</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="4313" type="textblock" ulx="147" uly="4208">
        <line lrx="167" lry="4313" ulx="147" uly="4208">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3223" lry="509" type="textblock" ulx="834" uly="356">
        <line lrx="3223" lry="509" ulx="834" uly="356">Am geſt derer H. Apoſtlen Petri und Paui. 313</line>
      </zone>
      <zone lrx="3232" lry="1763" type="textblock" ulx="298" uly="520">
        <line lrx="3192" lry="661" ulx="386" uly="520">Lob⸗Spruch beygeſetzt: einen wahren Juͤnger der heiligen Ap oſtlen ab⸗</line>
        <line lrx="3222" lry="777" ulx="298" uly="635">geben: indem er der Bekanntnus des Heil. Petri ſo fleiſſig nachgeeifert</line>
        <line lrx="3187" lry="884" ulx="328" uly="752">hat. Oergleichen laßt auch uns von Hertzen thun: dann ob ſchon wir</line>
        <line lrx="3207" lry="991" ulx="384" uly="858">den liebſten GOtt offt und viel beleidigt haben, ſo hat doch er uns nie be⸗</line>
        <line lrx="3187" lry="1105" ulx="331" uly="971">leidigt; oder hat er uns beleidigt, ſo iſt es doch nicht aus Haß geſchehen,</line>
        <line lrx="3232" lry="1213" ulx="367" uly="1082">uns zu ſchaden, ſondern nur aus Lieb uns zu nutzen. Ey ſo laßt uns dem</line>
        <line lrx="3184" lry="1324" ulx="398" uly="1195">Exempel des Heil. Polycarpi nachfolgen, laßt uns die Bekanntnus des</line>
        <line lrx="3186" lry="1442" ulx="393" uly="1301">H. Petri erneuern, und dem getreuen GOtt auch eine Ehren⸗Saͤul auf⸗</line>
        <line lrx="3189" lry="1551" ulx="389" uly="1420">richten, welche allzeit mit ſeinem Lob und Preiß ſoll gezeichnet ſeyn; dar⸗</line>
        <line lrx="3188" lry="1659" ulx="316" uly="1531">zu uns der Heil. Baſilius aufmuntert und ſagt: Ne ad maledicendum</line>
        <line lrx="3210" lry="1763" ulx="328" uly="1640">aiueſcas linguam tuam, quæ ad benedicendum Deum creata eſt; ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3403" lry="1880" type="textblock" ulx="364" uly="1731">
        <line lrx="3403" lry="1880" ulx="364" uly="1731">woͤhne deine Zung nicht GOtt zu laͤſtern, welche nur iſt erſchaffen wor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3296" lry="2766" type="textblock" ulx="307" uly="1859">
        <line lrx="3188" lry="1989" ulx="390" uly="1859">den, damit ſie GOtt loben ſoll. Zuvor ehe ich ſchlieſſe, muß ich kurtz er⸗</line>
        <line lrx="3215" lry="2098" ulx="386" uly="1971">innern, was ich in der H. Schrifft von Chriſto dem HErrn geleſen hab,</line>
        <line lrx="3296" lry="2215" ulx="380" uly="2079">wie er nemlich in Heilung eines Stumm⸗oder Red⸗lſen geſeuffzet habe.</line>
        <line lrx="3187" lry="2325" ulx="384" uly="2196">Warum dann aber dieſes? Die Urſach iſtweil unſer Heiland wol ge⸗</line>
        <line lrx="3228" lry="2438" ulx="307" uly="2307">wuſt hat, wie ſchaͤndlich die mehreſten ihre Zung mißbrauchen, daß es viel</line>
        <line lrx="3187" lry="2546" ulx="386" uly="2419">beſſer waͤre ſtumm zu bleiben, als die verlohrne Red wieder bekommen:</line>
        <line lrx="3190" lry="2663" ulx="385" uly="2529">deßwegen ſeuffzet er in Ertheilung der Red und Ausſprach. Weil es</line>
        <line lrx="3187" lry="2766" ulx="390" uly="2641">dann um die Zung eine ſo gefaͤhrliche Sach iſt „als gib ich allen mit dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2820" lry="3357" type="textblock" ulx="548" uly="2921">
        <line lrx="2820" lry="3075" ulx="741" uly="2921">Anut dic melius aliquid ſilentiò, aut ſile:</line>
        <line lrx="2797" lry="3202" ulx="548" uly="3065">ntweder redt / was nutzen kan)</line>
        <line lrx="2718" lry="3357" ulx="556" uly="3207">Oder fangt zu reden gar nicht an.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3224" lry="4407" type="textblock" ulx="444" uly="4207">
        <line lrx="3224" lry="4407" ulx="444" uly="4207">rFedrril Am</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="380" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_380">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_380.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3481" lry="1049" type="textblock" ulx="1350" uly="831">
        <line lrx="3481" lry="1049" ulx="1350" uly="831">Petri und Pauli.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3721" lry="1284" type="textblock" ulx="1280" uly="1069">
        <line lrx="3721" lry="1284" ulx="1280" uly="1069">Diie Zweyte Predi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3178" lry="2045" type="textblock" ulx="543" uly="1307">
        <line lrx="3060" lry="1484" ulx="1865" uly="1307">THEAMA: H</line>
        <line lrx="3178" lry="1691" ulx="721" uly="1500">Domine! quid me vis ſacere? Act. 9.</line>
        <line lrx="2877" lry="1862" ulx="543" uly="1673">HBeErr! was wilſt du / daß ich thun ſoll?</line>
        <line lrx="2629" lry="2045" ulx="898" uly="1865">Innhalt: 6 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2051" lry="2380" type="textblock" ulx="652" uly="2083">
        <line lrx="2051" lry="2250" ulx="652" uly="2083">Von dem hohen Werth der Ge</line>
        <line lrx="2026" lry="2380" ulx="718" uly="2230">mmenen UÜbergebung ſeines T</line>
      </zone>
      <zone lrx="3411" lry="2394" type="textblock" ulx="2080" uly="2240">
        <line lrx="3411" lry="2394" ulx="2080" uly="2240">Willens in den Willen GOttes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3497" lry="2890" type="textblock" ulx="636" uly="2419">
        <line lrx="3497" lry="2555" ulx="636" uly="2419">NNdaͤchtige ꝛc. Heunt iſt es ein Jahr,daß ich auf dieſer Cantzel</line>
        <line lrx="3493" lry="2668" ulx="805" uly="2534">K beyden heiligen Apoſtlen Petro und Paulo, einem ſjeden ſeine</line>
        <line lrx="3494" lry="2779" ulx="811" uly="2630">DVD beſondere Ehren⸗Saͤul hab aufgeſtellt: mit ihrer Heil. Bild⸗</line>
        <line lrx="3489" lry="2890" ulx="790" uly="2757">us und gehoͤrigen Sinn⸗Zeichen ausgeziert, und auch eine ſchuldige</line>
      </zone>
      <zone lrx="3487" lry="3028" type="textblock" ulx="641" uly="2864">
        <line lrx="3487" lry="3028" ulx="641" uly="2864">Lob⸗Schrifft beygeſetzt: Und zwar dem Heil. Apoſtel Petro hab ich in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3485" lry="3334" type="textblock" ulx="587" uly="2978">
        <line lrx="3485" lry="3116" ulx="587" uly="2978">die Hand geben, die ihm anvertraute Kirchen⸗Schluͤſſel, mit der Bey⸗</line>
        <line lrx="3482" lry="3224" ulx="720" uly="3083">ſchrifft: Ein Fuͤrſt der Apoſtlen: Auf die Saul aber die Wort ſeiner</line>
        <line lrx="3485" lry="3334" ulx="714" uly="3192">ſchoͤnen Bekanntnus: I u es Chriſtus, filius Dei vivi: Du biſt Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3483" lry="3443" type="textblock" ulx="707" uly="3299">
        <line lrx="3483" lry="3443" ulx="707" uly="3299">ſtus, ein Sohn des lebendigen GOttes: Dieweil er hierdurch verdient</line>
      </zone>
      <zone lrx="3668" lry="3556" type="textblock" ulx="630" uly="3413">
        <line lrx="3668" lry="3556" ulx="630" uly="3413">hat, ein Fürſt der Apoſtlen, ein Stadthalter Chriſti, und geiſtlichte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3475" lry="4428" type="textblock" ulx="615" uly="3525">
        <line lrx="3474" lry="3664" ulx="615" uly="3525">Hirt der gantzen Chriſtenheit zu werden. Dem Heil. Paulo aber hab</line>
        <line lrx="3470" lry="3781" ulx="695" uly="3636">ich in die Hand geben das Heil. Evangeli⸗Buch „mit der Beyſchrifft</line>
        <line lrx="3473" lry="3881" ulx="631" uly="3742">pberhalb des H. Haupts: Doctor Gentium: Ein Lehrer der Voͤlcker:</line>
        <line lrx="3475" lry="3997" ulx="685" uly="3853">Und auf der Saͤulen: Domine, quid me vis facere: HErr, was be⸗⸗</line>
        <line lrx="3473" lry="4108" ulx="673" uly="3959">gehrſt du, daß ich thun ſoll? Dieweil er durch eben dieſe ſchoͤne Lehr</line>
        <line lrx="3467" lry="4211" ulx="667" uly="4072">Wort verdient hat,ein allgemeiner Lehrer aller Voͤlcker zu werden. Die</line>
        <line lrx="3466" lry="4428" ulx="679" uly="4178">Saͤul des Heil. Petri mit der aufgeſetzten Zuſchrifft haben wir ehen da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3499" lry="2250" type="textblock" ulx="1418" uly="2075">
        <line lrx="3499" lry="2250" ulx="1418" uly="2075">Werth der G Ott⸗gefaͤlligen Tugend einer vollkom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3695" lry="2357" type="textblock" ulx="3691" uly="2255">
        <line lrx="3695" lry="2357" ulx="3691" uly="2255">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3736" lry="2420" type="textblock" ulx="3723" uly="2341">
        <line lrx="3736" lry="2420" ulx="3723" uly="2341">=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="381" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_381">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_381.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2683" lry="193" type="textblock" ulx="2590" uly="174">
        <line lrx="2683" lry="193" ulx="2590" uly="174">õͦõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3229" lry="506" type="textblock" ulx="853" uly="360">
        <line lrx="3229" lry="506" ulx="853" uly="360">Am Feſt derer H. Apoſtlen Petri und Pauli. 315§</line>
      </zone>
      <zone lrx="3307" lry="2812" type="textblock" ulx="0" uly="531">
        <line lrx="3225" lry="675" ulx="390" uly="531">mals mit vereinigter Andacht beſucht, und hab ich die Auslegung ſeiner</line>
        <line lrx="3307" lry="872" ulx="0" uly="605">e Zuſchrifft auf mich genoiminen heuer aber und heunt wollen wir mit</line>
        <line lrx="3220" lry="904" ulx="357" uly="752">gleicher Andacht die Saͤul des Heil. Apoſtels Pauli beſuchen: Die</line>
        <line lrx="3200" lry="1012" ulx="390" uly="864">aufgeſetzte Zuſchrifft leſen, und aus derſelben eine nutzliche Lebens⸗Lehr</line>
        <line lrx="3206" lry="1122" ulx="284" uly="974">heraus ziehen. Iſt es nun mir als Prediger erlaubt, ſo will ich eben</line>
        <line lrx="3215" lry="1336" ulx="201" uly="1086">ſebn den Dollmetſcher oder Ausleger abgeben. Bitt darzu um geneigte</line>
        <line lrx="3070" lry="1330" ulx="485" uly="1247">Hertzen</line>
        <line lrx="3218" lry="1440" ulx="307" uly="1251">Viis 1. Domine, quid me vis facere? HErr, was wilſt du mit mir</line>
        <line lrx="3219" lry="1560" ulx="391" uly="1420">thun? Ehe wir ausforſchen, was dieſe Wort fuͤr einen eigentlichen</line>
        <line lrx="3195" lry="1672" ulx="386" uly="1531">Verſtand auf ſich haben, wollen wir kurtz erinnern, wann der heilige</line>
        <line lrx="3305" lry="1786" ulx="396" uly="1643">Paulus und in was Gelegenheit er dieſelbe alſo ausgeſprochen hat, und</line>
        <line lrx="3200" lry="1890" ulx="27" uly="1753">dardurch verdient, Doctor Gentium, ein Lehrer der Voͤlcker zu werden:</line>
        <line lrx="3197" lry="2005" ulx="353" uly="1861">Dann er hat ſie nicht geſprochen, als er ſchon ein Nachfolger Chriſti,</line>
        <line lrx="3219" lry="2112" ulx="401" uly="1974">und heiliger Apoſtel geweſen iſt, ſondern als noch ein Verfolger der</line>
        <line lrx="3223" lry="2237" ulx="170" uly="2084">„Chhriſten, als er wüͤrcklich gegen Damaſco gezogen „die Chriſten aufzu⸗</line>
        <line lrx="3235" lry="2384" ulx="93" uly="2195">lnb ſuchen, gefaͤnglich einzuholen und zu toͤdten. Bey dieſer Gelegenheit,</line>
        <line lrx="3262" lry="2441" ulx="176" uly="2305">als ihn der Glantz vom Himmel uͤberfallen / auf den Boden geworffen,</line>
        <line lrx="3219" lry="2595" ulx="0" uly="2422">hunen das Liecht der Augen verblendet, und durch ein goͤttliche Stimm ange⸗</line>
        <line lrx="3216" lry="2691" ulx="0" uly="2534">,iun ſen fragt: Saule, Saule, quid me perſequeris? Saule, Saule, warum</line>
        <line lrx="3212" lry="2812" ulx="0" uly="2644">nt iriit verfolgſt du mich? Alsdann hat er fuͤr ein Antwort hoͤren laſſen: Do-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3257" lry="3767" type="textblock" ulx="0" uly="2744">
        <line lrx="3215" lry="2904" ulx="100" uly="2744"> mine, quid me vis facere  HErr, was wilſt du, daß ich thun ſoll?</line>
        <line lrx="3257" lry="3052" ulx="0" uly="2817">. . Wienig Wort, aber von einer ſo groſſen Krafft, daß ob ſie ſchon auch</line>
        <line lrx="3254" lry="3175" ulx="0" uly="2929">inr ein Suͤnder, ein Verfolger des Chriſtlichen Ramens, ein Feind des</line>
        <line lrx="3220" lry="3270" ulx="7" uly="3083">EwDahren GOttes von ſich hoͤren laͤſt, verdient er doch alſo gleich aus ei⸗</line>
        <line lrx="3215" lry="3379" ulx="2" uly="3191"> ee nem Suͤnder ein Heiliger, aus einem Verfolger der Chriſten ein Leh⸗</line>
        <line lrx="3215" lry="3509" ulx="38" uly="3308">ee rer der Voͤlcker, aus einem Feind ein Freund GOttes und heiliger Apo⸗</line>
        <line lrx="3217" lry="3606" ulx="0" uly="3422">6 uſi ſtel zu werden. O wol ein verwunderliche Wuͤrckung der Barmher⸗</line>
        <line lrx="3218" lry="3693" ulx="144" uly="3525">8 tzigkeit des getreuen GOttes! der auf ſo wenig reumuͤthige Wort unſe⸗</line>
        <line lrx="3209" lry="3767" ulx="0" uly="3633"> rer Suͤnden ſo bald vergißt, und fuͤr die Straff den Lohn, fuͤr die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3221" lry="3992" type="textblock" ulx="0" uly="3750">
        <line lrx="3218" lry="3937" ulx="1" uly="3750">4 Hoͤll den Himmel gibt. Saulus ein reiſſender Wolff ſucht die gantze</line>
        <line lrx="3221" lry="3992" ulx="0" uly="3853">hnd Chriſtliche Heerd zu vertilgen und aufzureiben: Ja wann er ſo viel</line>
      </zone>
      <zone lrx="3225" lry="4381" type="textblock" ulx="0" uly="3954">
        <line lrx="3224" lry="4158" ulx="0" uly="3954">gei vermoͤgt haͤtte, wuͤrde er nicht unterlaſſen haben, COHRJSTUIM</line>
        <line lrx="3225" lry="4286" ulx="3" uly="4081">ine ſelbſt aus dem Himmel herab zu reiſſen, und an ihme ſeine Tobſucht</line>
        <line lrx="127" lry="4297" ulx="0" uly="4228">epod</line>
      </zone>
      <zone lrx="3228" lry="4360" type="textblock" ulx="31" uly="4190">
        <line lrx="3228" lry="4360" ulx="31" uly="4190">Penhe auszuuͤben: und indem er im Anzug iſt eine ſo verzweiffelte Boßheit zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3240" lry="4444" type="textblock" ulx="11" uly="4229">
        <line lrx="3173" lry="4376" ulx="144" uly="4279">GS .</line>
        <line lrx="3240" lry="4444" ulx="11" uly="4294">tnnc⸗ rt 2 Werck</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="382" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_382">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_382.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1062" lry="158" type="textblock" ulx="941" uly="133">
        <line lrx="1062" lry="158" ulx="941" uly="133">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="3480" lry="543" type="textblock" ulx="621" uly="320">
        <line lrx="3480" lry="543" ulx="621" uly="320">316 Am Feſt derer H. Apoſtlen Petri und Pauli. „</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="900" type="textblock" ulx="665" uly="353">
        <line lrx="3901" lry="465" ulx="3815" uly="353">e</line>
        <line lrx="3901" lry="695" ulx="665" uly="526">Werck zu bringen; ſiehe! da wird ihm aus Goͤttlicher Krafft das Herg Munhe</line>
        <line lrx="3882" lry="790" ulx="667" uly="642">beruͤhrt; ein Glantz vom Himmel wirfft ihn auf den Boden; und als er n guic</line>
        <line lrx="3836" lry="900" ulx="670" uly="764">hoͤrt: Saule, Saule, quid me perſequeris? Saule „Saule, warum .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3237" type="textblock" ulx="610" uly="875">
        <line lrx="3799" lry="1013" ulx="675" uly="875">verfolgſt du mich? Sagt er gleich: Domine, quid me vis facere? 39</line>
        <line lrx="3893" lry="1129" ulx="675" uly="979">HErr, was wilſt du, daß ich thun ſoll? und wird darauf von GOTT iſche el</line>
        <line lrx="3901" lry="1226" ulx="658" uly="1094">Vas electionis, ein auserwehltes Geſchirꝛ genennt, ut portet nomen Dasſſt</line>
        <line lrx="3901" lry="1344" ulx="675" uly="1204">meum coram gentibus, ſeinen Goͤttlichen Namen denen Voͤlckern zu in nelit</line>
        <line lrx="3901" lry="1458" ulx="672" uly="1321">verkuͤndigen; welches eben ſo viel iſt, als daß er ſeyn ſoll Doctor Gen- t Vr</line>
        <line lrx="3901" lry="1566" ulx="675" uly="1449">tium, ein Lehrer der Voͤlcker. “M MUGã</line>
        <line lrx="3901" lry="1675" ulx="718" uly="1548">2. Aber, liebſte Zuhoͤrer! vernehmt jetzt auch, was dieſe ſchoͤne GRadochn</line>
        <line lrx="3901" lry="1787" ulx="677" uly="1658">Wort fuͤr einen eigentlichen Verſtand auf ſich haben? und ihr werdet ſan h</line>
        <line lrx="3901" lry="1899" ulx="679" uly="1769">euch nicht verwundern, wann ſchon alle Suünder bloß durch eine grund⸗ ſteten hen</line>
        <line lrx="3766" lry="2015" ulx="679" uly="1882">hertzige Bekanntnus dieſer Wort zu lauter Engel wuͤrden. Domine;</line>
        <line lrx="3901" lry="2125" ulx="616" uly="1993">quid me vis facere? HErr, was wilſt du, daß ich thun ſoll? Dieſes ing</line>
        <line lrx="3901" lry="2238" ulx="680" uly="2113">heiſſet ſo viel, als haͤtte der Heil. Apoſtel wollen ſagen: Schau mein lmneleh</line>
        <line lrx="3901" lry="2354" ulx="676" uly="2218">HErr, da bin ich, mach mit mir, was und wie du wilſt: Ich bin jetzt N innnenn</line>
        <line lrx="3782" lry="2464" ulx="676" uly="2325">nicht nur allein in deinem Gewalt, ſondern auch in deinem Willer G</line>
        <line lrx="3901" lry="2575" ulx="679" uly="2443">dann ich begehr nicht mehr anderſt zu ſeyn, als wie du mich haben wilſt. ſthen e</line>
        <line lrx="3899" lry="2686" ulx="680" uly="2551">Mit einem Wort: Domine, quid me vis facere, zeigt nichts anders hbere</line>
        <line lrx="3793" lry="2799" ulx="679" uly="2666">aus, als eine ungezwungene, freywillige und vollkommene Ubergebung</line>
        <line lrx="3901" lry="2909" ulx="610" uly="2767">des eigenen Willens in den Goͤttlichen Willen: und iſt ein ſolche grund⸗ Muche</line>
        <line lrx="3901" lry="3021" ulx="676" uly="2885">hertzige Ubergebung von ſo groſſer Krafft und Wuͤrckung, daß ſo bald iee</line>
        <line lrx="3901" lry="3132" ulx="677" uly="2994">ſich ein Suͤnder, aber recht von Hertzen, alſo gegen GOTTerklaͤrt, frſee</line>
        <line lrx="3901" lry="3237" ulx="676" uly="3109">wann er auch ſchon alle Suͤnden der gantzen Welt auf ſich haͤtte, wuͤrde fignft</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="4358" type="textblock" ulx="309" uly="3216">
        <line lrx="3901" lry="3346" ulx="670" uly="3216">er doch fuͤr keinen Suͤnder von GOtt mehr angeſehen, ſondern fuͤr ei⸗ NN</line>
        <line lrx="3901" lry="3459" ulx="674" uly="3324">nen Heiligen, fuͤr einen Freund und Vertrauten GOttes. Ja der nc</line>
        <line lrx="3892" lry="3567" ulx="671" uly="3440">Teufel ſelbſt, wann er ſeinen ſo boͤß verkehrten Willen, mit dem Goͤttli⸗ N</line>
        <line lrx="3892" lry="3681" ulx="604" uly="3548">chen Willen ſo aufrichtig noch vereinigen koͤnt und wolt, wuͤrd fuͤr kei⸗ Miet,</line>
        <line lrx="3901" lry="3793" ulx="669" uly="3661">nen Teufel mehr, ſondern fuͤr einen ſo fuͤrnehmen Engel anzuſehen ſeyn, kege⸗</line>
        <line lrx="3900" lry="3914" ulx="668" uly="3772">als er vor dem Fall geweſen iſt. Solſt du faſten, ſo lang du wilſt: dei⸗ b</line>
        <line lrx="3901" lry="4013" ulx="309" uly="3881">nen Leib caſteyen, ſo viel und lang du wilſt: die heilige Oerter zu Jeru⸗ lgtn</line>
        <line lrx="3901" lry="4123" ulx="666" uly="3994">ſalem oder zu Rom auch jaͤhrlich beſuchen, wie du immer kanſt oder lut</line>
        <line lrx="3894" lry="4250" ulx="666" uly="4108">wilſt: ſo wirſt du doch ſo viel darmit nicht verdienen, weder deinem ſate</line>
        <line lrx="3901" lry="4358" ulx="658" uly="4217">EOtt ein ſo groſſen Gefallen bringenen/als wann du ihm deinen Willen z</line>
      </zone>
      <zone lrx="3455" lry="4433" type="textblock" ulx="3269" uly="4325">
        <line lrx="3455" lry="4433" ulx="3269" uly="4325">recht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="383" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_383">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_383.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3249" lry="522" type="textblock" ulx="0" uly="336">
        <line lrx="3249" lry="522" ulx="0" uly="336">n Ali5m Feſt deren heiligen Apoſteln Petri und Pauli. 317</line>
      </zone>
      <zone lrx="3269" lry="1106" type="textblock" ulx="0" uly="527">
        <line lrx="3247" lry="666" ulx="0" uly="527">thfi⸗ recht von Hertzen uͤbergiebſt, wann du recht von Hertzen ſageſt: Do-</line>
        <line lrx="3246" lry="886" ulx="0" uly="641">un iiy duid me vis facere? HERR, was wilſt du, daß ich thun</line>
        <line lrx="3248" lry="1004" ulx="0" uly="869">I 3. Ich geſtehe es frey vor allen, daß ich mir auch ſelbſt nichts anders</line>
        <line lrx="3269" lry="1106" ulx="0" uly="980">nunfue wuͤnſche, als daß ich von Hertzen ſagen koͤnne, Domine, quid mevis face-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3271" lry="1765" type="textblock" ulx="0" uly="1089">
        <line lrx="3252" lry="1212" ulx="0" uly="1089">uppntn rei Das iſt, daß ich meinen Willen mit dem Goͤttlichen vollkom̃en verei⸗</line>
        <line lrx="3247" lry="1335" ulx="0" uly="1200">MDa nige: weil ich alt dann weder Hoͤll, weder Teuffel mehr zu fuͤrchten</line>
        <line lrx="3253" lry="1442" ulx="0" uly="1313">Adgn haͤtt. Und wann ich ſoll im Todt⸗Bett ſeyn, nicht faͤhig mehr zu beich⸗</line>
        <line lrx="3271" lry="1545" ulx="437" uly="1424">ten, oder die heilige Sacrament zu empfangen: wann ich nur kan ſagen,</line>
        <line lrx="3268" lry="1665" ulx="0" uly="1532">,uinee oder doch mit dem Hertzen aufrichtig gedencken: Domine, quid me vis</line>
        <line lrx="3257" lry="1765" ulx="0" uly="1641">aLNN facere? HERR, was wilſt du mit mir machen? ſo fuͤrcht ich nicht zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3278" lry="2343" type="textblock" ulx="0" uly="1756">
        <line lrx="3278" lry="1893" ulx="0" uly="1756">wan ſterben, dann es ſteht alsdann dieſer gute mit GOtt vereinigte Wille</line>
        <line lrx="3269" lry="2002" ulx="0" uly="1864">in du fuͤr eine wahre Reu und Beicht, fuͤr eine beſte Zubereitung auf einen</line>
        <line lrx="3263" lry="2242" ulx="0" uly="2090">n Gier Franciſcus wol gar recht geſagt: Beati illi, Beati, qui in hora mortis</line>
        <line lrx="3259" lry="2343" ulx="1" uly="2197"> N unæ inveniunt ſic conformes tuæ (6 Deus!) ſanctſſimæ voluntati!</line>
      </zone>
      <zone lrx="3348" lry="2571" type="textblock" ulx="0" uly="2295">
        <line lrx="3348" lry="2450" ulx="4" uly="2295">UNh Selig ſeynd,und aber ſelig alle diejenige, welche ſich in ihrem Todt⸗Bett</line>
        <line lrx="3261" lry="2571" ulx="0" uly="2416">nigla mit dem Goͤttlichen Willen recht vereinigt finden. Aber Geliebte hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3267" lry="3082" type="textblock" ulx="0" uly="2530">
        <line lrx="3262" lry="2697" ulx="17" uly="2530">e der H. Franciſcus ſagen doͤrffen: Beari illi, qui in hora mortis ſuæ ſe</line>
        <line lrx="3267" lry="2794" ulx="0" uly="2630">eLontormes inveniunt, &amp;c. daß die jenige ſelig ſeynd welche ſich im Tod⸗</line>
        <line lrx="3262" lry="2926" ulx="0" uly="2704">fsie Bett mit dem Goͤttlichen Willen vereinigt finden: ſo darff ich gewiß</line>
        <line lrx="3264" lry="3027" ulx="0" uly="2855">n noch beſſer ſagen: Beati illi, qui in vita ſua in veniunt ſe conformes &amp;.</line>
        <line lrx="3264" lry="3082" ulx="0" uly="2951">bte daß jene ſelig ſeynd, welche ſich bey Leb⸗Zeit mit dem Goͤttlichen Willen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3267" lry="3206" type="textblock" ulx="0" uly="3014">
        <line lrx="2484" lry="3107" ulx="574" uly="3080">7„ „ .— .</line>
        <line lrx="3267" lry="3206" ulx="0" uly="3014">eolke vereinigt finden; dann im Tod⸗Bett treibt uns offt die Furcht des Todes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3317" lry="4388" type="textblock" ulx="0" uly="3151">
        <line lrx="3317" lry="3349" ulx="31" uly="3151">ne die Furcht der ewigen Straff darzu, daß wir uns mit G Ott und ſeinen</line>
        <line lrx="3295" lry="3462" ulx="0" uly="3284">, 1 heiligen Willen zu vereinigen ſuchen: jetzt aber bey geſunden Leib treibt</line>
        <line lrx="3266" lry="3573" ulx="0" uly="3396">e uns darzu die wahre Lieb zu GOtt, die Erkanntnuͤs ſeiner unendlichen</line>
        <line lrx="3309" lry="3647" ulx="0" uly="3508">Heiligkeit, ſeiner unendlichen Liebwuͤrdigkeit, in Anſehung dero wir alle</line>
        <line lrx="3268" lry="3800" ulx="0" uly="3617">ai andere Abſehen auf die Seiten ſetzen, Freund und Feind, Gut und</line>
        <line lrx="3270" lry="3893" ulx="0" uly="3706">Cnſe Blut, Geſundheit und Kranckheit, Freud und Leid, Leben und Tod ꝛc.</line>
        <line lrx="3271" lry="3992" ulx="0" uly="3834">nn, und ſagen nur allein: Domine, quid me vis facere? HErꝛ, was wilſt</line>
        <line lrx="3269" lry="4117" ulx="0" uly="3949">binen du mit mir machen? Dein Willen iſt mein gantze Sorg,mein Wunſch</line>
        <line lrx="3274" lry="4304" ulx="0" uly="4047">4 rini und eintzige ſankriedenheſ Wer wird es dann widerſprechen, daß dieſe</line>
        <line lrx="3273" lry="4385" ulx="0" uly="4165">,Nirhe auſſer Zweiffel noch viel ſeliger ſeynd, welche ſich jetzt im Leben hren</line>
        <line lrx="3285" lry="4388" ulx="1943" uly="4296">r 3 tt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="384" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_384">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_384.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3104" lry="499" type="textblock" ulx="615" uly="357">
        <line lrx="3104" lry="499" ulx="615" uly="357">318 Am Feſt deren heiligen Apoſteln Petri und Pauli.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3400" lry="1427" type="textblock" ulx="596" uly="531">
        <line lrx="3386" lry="661" ulx="608" uly="531">GOtt ſo grundhertzig uͤbergeben,als welche erſt im Todt⸗Bett mehr aus</line>
        <line lrx="3391" lry="773" ulx="614" uly="641">Roth und Furcht, als aus reiner Lieb, ſich mit ihrem GOtt zu vereinigen</line>
        <line lrx="3393" lry="879" ulx="622" uly="754">trachten? Wollet ihr noch beſſer wiſſen, wie ſelig jene ſeynd, welche in</line>
        <line lrx="3394" lry="980" ulx="596" uly="863">ihrem Leben eine ſo vollkommene Vereinigung ihres Willens mit dem</line>
        <line lrx="3398" lry="1102" ulx="623" uly="974">Goͤttlichen unterhalten? ſo ſag ich frey und keck, ſie ſeynd dermaſſen</line>
        <line lrx="3395" lry="1213" ulx="628" uly="1086">ſelig, daß ich mir einen andern oder beſſern Himmel nicht verlang wann</line>
        <line lrx="3397" lry="1318" ulx="623" uly="1199">ich nur die Gnad kan haben, allzeit mit dem Goͤttlichen Willen verei⸗</line>
        <line lrx="3400" lry="1427" ulx="629" uly="1310">nigt zu bleiben, weil ich leb. Ich will denen lieben Heiligen ihre andere</line>
      </zone>
      <zone lrx="3421" lry="1548" type="textblock" ulx="633" uly="1422">
        <line lrx="3421" lry="1548" ulx="633" uly="1422">Himmels⸗Freuden gar nicht beneiden wann mir mein GOtt dieſen Him⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3406" lry="1765" type="textblock" ulx="636" uly="1533">
        <line lrx="3401" lry="1661" ulx="636" uly="1533">mel auf Erden beſtaͤttigen will, daß ich ſeinem heiligen Willen in allem</line>
        <line lrx="3406" lry="1765" ulx="643" uly="1643">allzeit kan vereinigt und gleichformig bleiben. Vielleicht aber moͤcht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3421" lry="1878" type="textblock" ulx="637" uly="1756">
        <line lrx="3421" lry="1878" ulx="637" uly="1756">ihr wol vermeinen, als haͤtt ich mich zu viel und keck heraus gelaſſen; O</line>
      </zone>
      <zone lrx="3412" lry="2322" type="textblock" ulx="638" uly="1866">
        <line lrx="3403" lry="1987" ulx="641" uly="1866">wol nicht, es ſeynd mir die kuͤnfftige Himmels⸗Freuden theils durch das</line>
        <line lrx="3409" lry="2097" ulx="642" uly="1975">klare Liecht des H. Glaubens, theils durch die ſchoͤne Troſt⸗Lehr der hei⸗</line>
        <line lrx="3412" lry="2212" ulx="645" uly="2090">ligen Vaͤter, ziemlich gut bekannt, darvon ich auch ſelbſt ſchon gar offt</line>
        <line lrx="3410" lry="2322" ulx="638" uly="2202">viel Liebwuͤrdigs auf der Cantzel furgetragen hab: doch aber ſag ichs noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3423" lry="2546" type="textblock" ulx="645" uly="2315">
        <line lrx="3423" lry="2446" ulx="650" uly="2315">einmal, daß wann ich auf der Welt mit dem Goͤttlichen Willen recht</line>
        <line lrx="3418" lry="2546" ulx="645" uly="2424">vollkommen kan vereinigt ſeyn, ſo begehr ich mir keinen andern Himmel,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3416" lry="4411" type="textblock" ulx="625" uly="2537">
        <line lrx="3411" lry="2659" ulx="644" uly="2537">ſondern bleib mit dieſem beſt vergnuͤgt. Ja was noch mehr iſt getrau</line>
        <line lrx="3412" lry="2771" ulx="647" uly="2650">ich ſo gar zu ſagen, daß ich bey dieſem meinen Himmel noch ein beſſere</line>
        <line lrx="3410" lry="2883" ulx="644" uly="2761">Freud kan aufzeigen, als die liebe Heilige in ihrem ob ſonſt Freuden⸗vol⸗</line>
        <line lrx="3410" lry="2994" ulx="645" uly="2870">len Himmel: dann zwar auch ſie ohne Zweiffel mit ihrem GOtt auf das</line>
        <line lrx="3411" lry="3104" ulx="648" uly="2984">beſte vereinigt ſeynd, koͤnnen ſie doch nichts mehr darbey verdienen, weder</line>
        <line lrx="3415" lry="3227" ulx="645" uly="3097">zu ihren groſſen Freuden⸗Gluͤck nur einen eintzigen Grad mehr zurucken:</line>
        <line lrx="3415" lry="3342" ulx="647" uly="3207">ich aber und alle Chriſten auf der Welt koͤnnen gar viel bey G Ott verdie⸗</line>
        <line lrx="3416" lry="3443" ulx="625" uly="3317">nen, und durch ein ſolche Vereinigung unſern Lohn und Freuden Gluͤck</line>
        <line lrx="3415" lry="3560" ulx="645" uly="3429">noch immer groͤſſer machen. So viel wir Augenblick zehlen,ſo viel und</line>
        <line lrx="3408" lry="3674" ulx="645" uly="3532">offt koͤnnen wir uns in Himmel eine neue Glori zu rucken: dann wir</line>
        <line lrx="3407" lry="3780" ulx="646" uly="3642">ſeynd noch in der Arbeit, ſie aber haben ſchon ihren Lohn. Zu was Ziel</line>
        <line lrx="3407" lry="3883" ulx="643" uly="3754">und End aber hab ich dieſes alles ſo uͤberfluͤſſig angemerckt? als damit</line>
        <line lrx="3415" lry="3994" ulx="640" uly="3868">wir doch erkennen ſollen, unſer groſſes Gluͤck und beſten Vortheil auf</line>
        <line lrx="3409" lry="4111" ulx="641" uly="3972">der Welt, welchen uns GOit verleiht, unſern Lohn im Himmel groß zu</line>
        <line lrx="3411" lry="4229" ulx="645" uly="4085">machen, wann wir nur unſern Willen mit ſeinem Goͤttlichen recht von</line>
        <line lrx="3415" lry="4408" ulx="643" uly="4194">Hertzen vereinigen wollen, mit aller ſeiner Verordnung zu frieden ſen⸗</line>
        <line lrx="3326" lry="4411" ulx="3283" uly="4342">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1254" type="textblock" ulx="3743" uly="1174">
        <line lrx="3901" lry="1254" ulx="3743" uly="1174">Podorb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1502" type="textblock" ulx="3749" uly="1275">
        <line lrx="3901" lry="1392" ulx="3749" uly="1275">Nvrd,</line>
        <line lrx="3899" lry="1502" ulx="3756" uly="1396">nuue</line>
      </zone>
      <zone lrx="3886" lry="1748" type="textblock" ulx="3750" uly="1503">
        <line lrx="3886" lry="1613" ulx="3750" uly="1503">git,r.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1727" type="textblock" ulx="3752" uly="1504">
        <line lrx="3899" lry="1615" ulx="3810" uly="1504">n</line>
        <line lrx="3901" lry="1727" ulx="3752" uly="1618">Ninhhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3897" lry="1934" type="textblock" ulx="3783" uly="1646">
        <line lrx="3824" lry="1708" ulx="3812" uly="1646">H</line>
        <line lrx="3897" lry="1841" ulx="3783" uly="1733">4 h .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2267" type="textblock" ulx="3739" uly="1755">
        <line lrx="3754" lry="2267" ulx="3739" uly="2083">— —</line>
        <line lrx="3789" lry="2267" ulx="3753" uly="1755"> =</line>
        <line lrx="3872" lry="2160" ulx="3837" uly="2098">E</line>
        <line lrx="3901" lry="2164" ulx="3873" uly="2078">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="385" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_385">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_385.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="182" lry="3641" type="textblock" ulx="0" uly="3452">
        <line lrx="16" lry="3590" ulx="0" uly="3497">—</line>
        <line lrx="34" lry="3603" ulx="23" uly="3519">——</line>
        <line lrx="80" lry="3573" ulx="63" uly="3488">—</line>
        <line lrx="96" lry="3641" ulx="81" uly="3503">—</line>
        <line lrx="144" lry="3555" ulx="127" uly="3490">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3336" lry="518" type="textblock" ulx="775" uly="348">
        <line lrx="3336" lry="518" ulx="775" uly="348">Am Feſt deren heiligen Apoſteln Petri und Pauli. 319</line>
      </zone>
      <zone lrx="3383" lry="686" type="textblock" ulx="490" uly="506">
        <line lrx="3383" lry="686" ulx="490" uly="506">undallzeit beſtandig ſagen? Dominc, quid me vis facere? HEr⸗; was</line>
      </zone>
      <zone lrx="3332" lry="964" type="textblock" ulx="530" uly="652">
        <line lrx="3259" lry="809" ulx="530" uly="652">wilſt du, daß ich thun ſol? HßMMU</line>
        <line lrx="3332" lry="964" ulx="734" uly="807">4.. Jetzt nun frag ich euch, Allerliebſte, ſamt und ſonders, iſt dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3394" lry="2625" type="textblock" ulx="353" uly="946">
        <line lrx="3323" lry="1066" ulx="517" uly="946">nicht eine ſchoͤne Lehr, welche uns der H. Paulus geben hat? und hat er</line>
        <line lrx="3325" lry="1185" ulx="353" uly="1057">nicht verdienet, wegen dieſer eintzigen Lehr aller anderer zu geſchweigen,</line>
        <line lrx="3325" lry="1297" ulx="524" uly="1166">Dodor Gentium, fuͤr einen allgemeinen Lehrer der Voͤlcker ausgeruffen</line>
        <line lrx="3321" lry="1400" ulx="426" uly="1276">zu werden? daß er nemlich mit Mund und Hertz geſprochen hat: Do-</line>
        <line lrx="3323" lry="1521" ulx="425" uly="1384">mine, quid me vis facere? HErꝛ „was wilſt du, daß ich thun ſoll? Ja</line>
        <line lrx="3394" lry="1632" ulx="459" uly="1498">freylich, wird bey ſich gedencken jener Buhler, deme alle ſeine Begierden</line>
        <line lrx="3316" lry="1741" ulx="463" uly="1605">nur nach lauter Fleiſch ſtincken: dieſe Lehr iſt eine ſchoͤne Lehr, ich laß</line>
        <line lrx="3316" lry="1845" ulx="494" uly="1722">mirs auch ſelbſt gefallen, und wann nicht mehr darzu ſoll vonnoͤthen</line>
        <line lrx="3324" lry="1963" ulx="524" uly="1834">ſeyn, als nur allein ſagen: Domine, quid me vis facere? HErz, was</line>
        <line lrx="3314" lry="2066" ulx="520" uly="1943">willſt du, daß ich thun ſoll? ſo wolt ichs von Hertzen gern den Tag uͤber</line>
        <line lrx="3311" lry="2174" ulx="448" uly="2053">tauſendmal wiederholen: Daß aber meine Wort auch mit dem Werck</line>
        <line lrx="3311" lry="2289" ulx="477" uly="2163">eintreffen ſollen, daß ich meinen Luſt und Willen gleich allzeit nach dem</line>
        <line lrx="3309" lry="2399" ulx="395" uly="2277">Goͤttlichen lencken, und mich folglich von meiner Fleiſch⸗Begierd ab⸗</line>
        <line lrx="3313" lry="2520" ulx="506" uly="2389">zwingen ſoll, darzu kan ich mich unmoͤglich entſchlieſſen. Dergleichen</line>
        <line lrx="3313" lry="2625" ulx="473" uly="2497">werden auch die Sauffer und Rauffer, die Dieb und Wucherer, ja alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="3312" lry="3068" type="textblock" ulx="512" uly="2820">
        <line lrx="3312" lry="2961" ulx="512" uly="2820">Gluͤck fuͤr ein ſo groſſen Vortheil? Sagt an ihr Buhler „was habt ihr</line>
        <line lrx="3307" lry="3068" ulx="516" uly="2937">heunt von dem geſtrigen Kitzel? an ſtatt der ſo kurtz und blenderiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3308" lry="4150" type="textblock" ulx="384" uly="3051">
        <line lrx="3307" lry="3189" ulx="478" uly="3051">Freud den nagenden Wurm im ſchuldigen Gewiſſen: und heitzen euch</line>
        <line lrx="3305" lry="3288" ulx="480" uly="3161">die Teuffel den Ofen in der Hoͤll ſchon wuͤrcklich zu. Alſo auch von al⸗</line>
        <line lrx="3303" lry="3398" ulx="478" uly="3273">len andern Luderern, nach proportion zu reden. Gehet aber hin und</line>
        <line lrx="3307" lry="3508" ulx="500" uly="3385">haltet mit dieſer Frag bey einen Freund GOttes an, was er heunt dar⸗</line>
        <line lrx="3308" lry="3626" ulx="384" uly="3494">von hat, daß er geſtern ſeinen Willen mit dem Goͤttlichen vrreinigt hat,</line>
        <line lrx="3308" lry="3733" ulx="488" uly="3607">und er wird euch mit dem Finger auf ſein Hertz zeigen und ſagen: ich em⸗</line>
        <line lrx="3295" lry="3846" ulx="475" uly="3714">pfind gar wolwas ich hab/ kan aber mit Worten nicht aufkommen, nach</line>
        <line lrx="3301" lry="3958" ulx="453" uly="3824">Gebuͤhr zu erklaͤren, was GOtt in meinem Hertzen noch jetzt fuͤr ein</line>
        <line lrx="3307" lry="4150" ulx="507" uly="3936">goſ Freud ernaͤhrt, weil ich meinen Willen mit dem Seinigen vereinigt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3300" lry="4176" type="textblock" ulx="494" uly="4042">
        <line lrx="3300" lry="4176" ulx="494" uly="4042">hab. Und iſt dieſe Freud ſo groß, daß ich mir ein groͤſſere weder auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3300" lry="4403" type="textblock" ulx="500" uly="4144">
        <line lrx="3300" lry="4403" ulx="500" uly="4144">im Himmel mehr begehr. Gluͤckſelig,gluͤckſelig ſeynd die jenige, welch⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="386" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_386">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_386.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3250" lry="507" type="textblock" ulx="641" uly="345">
        <line lrx="3250" lry="507" ulx="641" uly="345">320 Aum Feſt deren heiligen Apoſteln Petri und Pauli.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3464" lry="649" type="textblock" ulx="631" uly="505">
        <line lrx="3464" lry="649" ulx="631" uly="505">ſich im Leben und Tod gleichfoͤrmig finden mit dem Goͤttlichen Willen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3422" lry="648" type="textblock" ulx="3398" uly="604">
        <line lrx="3422" lry="648" ulx="3398" uly="604">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3440" lry="772" type="textblock" ulx="615" uly="628">
        <line lrx="3440" lry="772" ulx="615" uly="628">welche mit Wahrheit ſagen koͤnnen: Domine, quid me vis facere!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2282" lry="893" type="textblock" ulx="635" uly="748">
        <line lrx="2282" lry="893" ulx="635" uly="748">HEr; / was wilſt du daß ich thun ſoll?</line>
      </zone>
      <zone lrx="3434" lry="1200" type="textblock" ulx="646" uly="1073">
        <line lrx="3434" lry="1200" ulx="646" uly="1073">niſchen Koͤnigs Aſtiagis, eine ſo großmuͤthige That, welche alle Chriſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="3583" lry="1101" type="textblock" ulx="813" uly="930">
        <line lrx="3583" lry="1101" ulx="813" uly="930">5. Ich leſe vom Harpalo, einem frommen Hof⸗Rath des« erſiaga</line>
      </zone>
      <zone lrx="3436" lry="1325" type="textblock" ulx="633" uly="1191">
        <line lrx="3436" lry="1325" ulx="633" uly="1191">an ihm,als einen Heiden, nicht nur verwundern, ſondern auch ſelbſt in ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3437" lry="1432" type="textblock" ulx="551" uly="1294">
        <line lrx="3437" lry="1432" ulx="551" uly="1294">nelloͤbliche Nachfolg ziehen ſollen. Dieſer Harpalus hatte einen eintzi⸗ e</line>
      </zone>
      <zone lrx="3440" lry="1886" type="textblock" ulx="632" uly="1412">
        <line lrx="3368" lry="1634" ulx="652" uly="1412">geiche ia hat den  Nraſmnant ehr mngtangre Adm gſtnaialchu</line>
        <line lrx="3433" lry="1656" ulx="651" uly="1520">ge liebe Kind hat der Tyrann aus recht unſinniger Wuth gantz unbarm⸗</line>
        <line lrx="3439" lry="1773" ulx="632" uly="1634">hertzig ſchlachten, Glieder⸗weiß zertheilen, in der Kuchel ſieden, und</line>
        <line lrx="3440" lry="1886" ulx="649" uly="1747">braten, und dem betruͤbten Vater bey der Koͤniglichen Tafel fuͤrſetzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3501" lry="2095" type="textblock" ulx="656" uly="1856">
        <line lrx="3455" lry="1997" ulx="656" uly="1856">laſſen. Alsdann fragt der Koͤnig: Quomodo hæc tibi placent? Har-</line>
        <line lrx="3501" lry="2095" ulx="665" uly="1969">pale, wie gefaͤllt dir das? Er aber giebt zur Antwort: Quid quid Rex</line>
      </zone>
      <zone lrx="3445" lry="2313" type="textblock" ulx="566" uly="2081">
        <line lrx="3445" lry="2213" ulx="566" uly="2081">facit, hoc mihi placet? Was mein Her⸗ und Koͤnig thut, das gefaͤllt</line>
        <line lrx="3410" lry="2313" ulx="660" uly="2192">mir alles wol. O daß dieſe Antwort alle Chriſten hoͤren und recht tief</line>
      </zone>
      <zone lrx="3545" lry="2766" type="textblock" ulx="622" uly="2304">
        <line lrx="3479" lry="2435" ulx="660" uly="2304">zu Hertzen faſſen koͤnnten!dann eine ſchoͤnere Lehr koͤnnen wir nicht aus⸗</line>
        <line lrx="3545" lry="2539" ulx="664" uly="2418">finden, als uns dieſer Heyd hat geben, wie auch wir uns gegen unſern</line>
        <line lrx="3460" lry="2658" ulx="627" uly="2527">GOtt und HErꝛn verhalten ſollen? Harpalo haben dieſe vielleicht nur</line>
        <line lrx="3528" lry="2766" ulx="622" uly="2639">aus Furcht ausgezwungene Schmeichel⸗Wort gantz keinen Nutzen ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3443" lry="2983" type="textblock" ulx="628" uly="2751">
        <line lrx="3443" lry="2889" ulx="663" uly="2751">bracht: uns aber wurden ſie ſo wol hier als dort den allerbeſten Nutzen</line>
        <line lrx="3438" lry="2983" ulx="628" uly="2858">bringen, wann wirs gegen GOtt aus ungefaͤlſchten Liebes⸗Eifer alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3496" lry="3100" type="textblock" ulx="668" uly="2973">
        <line lrx="3496" lry="3100" ulx="668" uly="2973">brauchen und bekennen wolten. Harpalus hat ſie geredet zu ſeinem Koͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3462" lry="4219" type="textblock" ulx="584" uly="3083">
        <line lrx="3462" lry="3203" ulx="661" uly="3083">nig,an dem er nichts beſſers als einen unmitleidigen Kinder⸗Moͤrder hat</line>
        <line lrx="3444" lry="3321" ulx="584" uly="3195">hoffen oder finden koͤnnen: wir aber redeten ſie zu demjenigen unſern</line>
        <line lrx="3428" lry="3436" ulx="627" uly="3302">liebgetreuen GOT T, der uns ſelbſt an Kindes ſtatt aufnimmt, und zu</line>
        <line lrx="3443" lry="3537" ulx="662" uly="3414">wuͤrcklichen Erben des gantzen Himmels erklaͤret. Quid quid Rex ta-</line>
        <line lrx="3442" lry="3644" ulx="664" uly="3527">cir, hoc mihi placet? Was mein Koͤnig thut gefaͤllt mir alles wol: was</line>
        <line lrx="3447" lry="3762" ulx="665" uly="3640">mein HEr: und GOTT mit mir und denen Meinigen verordnen will,</line>
        <line lrx="3442" lry="3867" ulx="634" uly="3749">das iſt mir alles recht. Will Er mir meine Kinder oder Rinder neh⸗</line>
        <line lrx="3458" lry="3987" ulx="610" uly="3859">men: will Er mich laſſen arm werden, oder gar zu einen Bettler machen:</line>
        <line lrx="3440" lry="4097" ulx="669" uly="3970">will Er mich mit Kranckheit, Truͤbſal und Verfolgung beladen, oder</line>
        <line lrx="3453" lry="4219" ulx="667" uly="4081">gar mit dem Job auf den Miſt⸗Hauffen werffen: Quidquid Rex facit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3495" lry="4335" type="textblock" ulx="3150" uly="4200">
        <line lrx="3495" lry="4335" ulx="3150" uly="4200">ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="3743" lry="2215" type="textblock" ulx="3727" uly="2142">
        <line lrx="3743" lry="2215" ulx="3727" uly="2142">=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="387" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_387">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_387.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="196" lry="2410" type="textblock" ulx="186" uly="2384">
        <line lrx="196" lry="2410" ulx="186" uly="2384">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="2776" type="textblock" ulx="0" uly="2560">
        <line lrx="26" lry="2776" ulx="0" uly="2592">ðð</line>
        <line lrx="53" lry="2769" ulx="37" uly="2571">— —</line>
        <line lrx="96" lry="2768" ulx="54" uly="2593"> =</line>
        <line lrx="119" lry="2768" ulx="92" uly="2590">ð</line>
        <line lrx="145" lry="2759" ulx="120" uly="2560">S =</line>
      </zone>
      <zone lrx="191" lry="2893" type="textblock" ulx="15" uly="2745">
        <line lrx="26" lry="2794" ulx="15" uly="2760">—</line>
        <line lrx="61" lry="2886" ulx="42" uly="2800">=☛—</line>
        <line lrx="73" lry="2762" ulx="68" uly="2745">—</line>
        <line lrx="83" lry="2884" ulx="76" uly="2868">E</line>
        <line lrx="100" lry="2881" ulx="87" uly="2791">—</line>
        <line lrx="128" lry="2893" ulx="113" uly="2812">—</line>
        <line lrx="146" lry="2872" ulx="136" uly="2808">ES</line>
        <line lrx="191" lry="2859" ulx="174" uly="2792">EE</line>
      </zone>
      <zone lrx="194" lry="3357" type="textblock" ulx="0" uly="3015">
        <line lrx="12" lry="3354" ulx="0" uly="3290">—</line>
        <line lrx="47" lry="3350" ulx="9" uly="3147">— –</line>
        <line lrx="87" lry="3348" ulx="43" uly="3277">E</line>
        <line lrx="98" lry="3357" ulx="75" uly="3089">— — –</line>
        <line lrx="159" lry="3343" ulx="121" uly="3122">— —</line>
        <line lrx="194" lry="3307" ulx="160" uly="3015">—=</line>
      </zone>
      <zone lrx="189" lry="3615" type="textblock" ulx="40" uly="3470">
        <line lrx="58" lry="3615" ulx="40" uly="3519">— —</line>
        <line lrx="82" lry="3563" ulx="67" uly="3486">☛</line>
        <line lrx="106" lry="3582" ulx="94" uly="3506">— ☛n D——</line>
        <line lrx="134" lry="3548" ulx="119" uly="3501">=</line>
        <line lrx="171" lry="3531" ulx="160" uly="3479">—</line>
        <line lrx="189" lry="3520" ulx="177" uly="3470">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="1914" type="textblock" ulx="371" uly="1788">
        <line lrx="1506" lry="1914" ulx="371" uly="1788">will, niemalen etwas anders</line>
      </zone>
      <zone lrx="285" lry="2491" type="textblock" ulx="272" uly="2486">
        <line lrx="285" lry="2491" ulx="272" uly="2486">)</line>
      </zone>
      <zone lrx="197" lry="3422" type="textblock" ulx="165" uly="3133">
        <line lrx="184" lry="3422" ulx="165" uly="3172"> f</line>
        <line lrx="197" lry="3421" ulx="181" uly="3133">SS</line>
      </zone>
      <zone lrx="3183" lry="560" type="textblock" ulx="602" uly="276">
        <line lrx="3183" lry="560" ulx="602" uly="276">Am gell deren heiligen Apoſteln Petri und Pauli 321</line>
      </zone>
      <zone lrx="3322" lry="946" type="textblock" ulx="416" uly="522">
        <line lrx="3255" lry="727" ulx="416" uly="522">hos mihi placet: (Was mein GOtt thut,gefaͤllt mir alles wol. Will</line>
        <line lrx="3322" lry="849" ulx="419" uly="679">Er mich daruͤber fragen: Quomodo hæc tibi placent? Wie gefaͤllt dir</line>
        <line lrx="3308" lry="946" ulx="422" uly="785">das? So ſtell ich ihm fuͤr eine Antwort dieſe Gegen⸗Frag: Domine.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3194" lry="1037" type="textblock" ulx="301" uly="821">
        <line lrx="3194" lry="1037" ulx="301" uly="821">quid me vis facere? HERR, was wilſt du, daß ich thun Poi: 7 und ſetze</line>
      </zone>
      <zone lrx="3247" lry="1249" type="textblock" ulx="375" uly="967">
        <line lrx="3247" lry="1231" ulx="375" uly="967">ginu; Dieſe mein GOtt iſt die Antwort auf deine Frage: dann deme,</line>
        <line lrx="3201" lry="1249" ulx="415" uly="1109">der ſich in dein Willen gantz ergeben hat, ſteht nicht mehr zu zu ſorgen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3239" lry="1467" type="textblock" ulx="150" uly="1224">
        <line lrx="3196" lry="1395" ulx="220" uly="1224">was du thun ſolſt, ſondern nur zu fragen, was du thun willſt, und dar⸗</line>
        <line lrx="3239" lry="1467" ulx="150" uly="1343">mit vergnuͤgt zu ſeyn. Ach ohne Zweiffel, Allerliebſte: ohne Zweiffel</line>
      </zone>
      <zone lrx="3243" lry="1705" type="textblock" ulx="417" uly="1450">
        <line lrx="3214" lry="1605" ulx="420" uly="1450">ſollen wir nichts anders fragen, nichts anders ſorgen, nichts anders</line>
        <line lrx="3243" lry="1705" ulx="417" uly="1517">wuͤnſchen oder wollen, als nur den allerheiligſten Willen GOttes: in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3295" lry="1794" type="textblock" ulx="403" uly="1672">
        <line lrx="3295" lry="1794" ulx="403" uly="1672">dem wir ja viel zu gut verſichert ſeynd daß Er niemalen etwas anders</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="1808" type="textblock" ulx="1445" uly="1795">
        <line lrx="1532" lry="1808" ulx="1445" uly="1795">è</line>
      </zone>
      <zone lrx="3210" lry="2014" type="textblock" ulx="429" uly="1732">
        <line lrx="3210" lry="1907" ulx="1538" uly="1732">mit uns fuͤrnimmt „als was uns nutz und</line>
        <line lrx="3202" lry="2014" ulx="429" uly="1858">gut ſſt „wann es ſchon auch ein zeitliches Ungluͤck, eine zeitliche Noth oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="3223" lry="2132" type="textblock" ulx="426" uly="1956">
        <line lrx="3223" lry="2132" ulx="426" uly="1956">Truͤbſal iſt. Bleibt dann nur bey demund zweiflet nicht: Quidquid</line>
      </zone>
      <zone lrx="3229" lry="2233" type="textblock" ulx="419" uly="2066">
        <line lrx="3229" lry="2233" ulx="419" uly="2066">Rex facit, hoc mihi placet: Alles was GOtt mit euch verordnet, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="3288" lry="2560" type="textblock" ulx="307" uly="2203">
        <line lrx="3201" lry="2423" ulx="415" uly="2203">laßt euch gefallen, und tragt kine andere Sorg, als daß ihr jetzt und all</line>
        <line lrx="3207" lry="2455" ulx="307" uly="2324">zeit mit aufrichtigen Hertzen ſagen k oͤnnt: Domine, quid me vis facere?</line>
        <line lrx="3288" lry="2560" ulx="363" uly="2439">HERR! was wilſt du, daß ich thun ſoll? alsdann ſag auch ich euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3222" lry="2911" type="textblock" ulx="418" uly="2507">
        <line lrx="3213" lry="2669" ulx="418" uly="2507">ſchon jetzt fuͤr allzeit an ſtatt GOttes zu, den darauf geſchlagenen Lohn,</line>
        <line lrx="3222" lry="2911" ulx="419" uly="2618">And zeitlichen Freudi im  Hertzen, und d der r ewigen 5 F reud im  Himmel</line>
      </zone>
      <zone lrx="3224" lry="4155" type="textblock" ulx="426" uly="2851">
        <line lrx="3224" lry="3138" ulx="426" uly="2851">stwests eber Se sdieer a sses 88 er89 ese es Kesgese</line>
        <line lrx="3203" lry="3532" ulx="468" uly="3102">Am A eſt deren heiligen Apoſteln</line>
        <line lrx="2632" lry="3890" ulx="1047" uly="3363">de Pnn Predig. H</line>
        <line lrx="2283" lry="3992" ulx="1118" uly="3839">7 E MIA4</line>
        <line lrx="1286" lry="4155" ulx="463" uly="3913">Quem dicunt Rem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3023" lry="4186" type="textblock" ulx="1175" uly="3979">
        <line lrx="3023" lry="4186" ulx="1175" uly="3979">mines eſſe Filium hominis? Matth. 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2859" lry="4438" type="textblock" ulx="445" uly="4152">
        <line lrx="2859" lry="4438" ulx="445" uly="4152">Was ſagen die Leute von des Menſchen Sohn?</line>
      </zone>
      <zone lrx="3219" lry="4423" type="textblock" ulx="546" uly="4312">
        <line lrx="3219" lry="4423" ulx="546" uly="4312">Feſtival. Inm</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="388" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_388">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_388.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3253" lry="708" type="textblock" ulx="676" uly="363">
        <line lrx="3253" lry="529" ulx="676" uly="363">322 AmFeſt deren heiligen Apoſteln Petri und Pauli.</line>
        <line lrx="3066" lry="708" ulx="1655" uly="559">Innhalt: =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3464" lry="1313" type="textblock" ulx="695" uly="769">
        <line lrx="3456" lry="905" ulx="695" uly="769">Wie unrecht jene daran ſeynd / welche von ſich ſelbſt das Beſſere / und</line>
        <line lrx="3464" lry="1009" ulx="916" uly="879">von ihrem Neben⸗Menſchen das Schlechtere ausgeben; und</line>
        <line lrx="3456" lry="1124" ulx="821" uly="989">Aber wie recht diejenige handlen / welche von ſich ſelbſt das</line>
        <line lrx="3454" lry="1313" ulx="923" uly="1080">Schlechtere / von ihren Neben⸗Menſchen das Beſſere aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="952" lry="1416" type="textblock" ulx="920" uly="1398">
        <line lrx="952" lry="1416" ulx="920" uly="1398">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3451" lry="1642" type="textblock" ulx="785" uly="1463">
        <line lrx="3451" lry="1642" ulx="785" uly="1463">N ſich: Quem dicunt homines eſſe filium hominis? Was ſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3462" lry="2408" type="textblock" ulx="700" uly="1617">
        <line lrx="3450" lry="1743" ulx="1078" uly="1617">gen die Leut von des Menſchen Sohn? Andaͤchtigeꝛc. dann</line>
        <line lrx="3451" lry="1951" ulx="704" uly="1726">was will es bedeuten, daß ſich unſer Zelland ein wahrer GOtt und</line>
        <line lrx="3457" lry="1968" ulx="700" uly="1793">Menſch, nur allein Filium hominis . uͤr ein Sohn des Menſchen aus⸗</line>
        <line lrx="3458" lry="2088" ulx="705" uly="1947">giebt, indem Er doch dieſe Frag ſeinen Juͤngern nur deßwegen fuͤr⸗</line>
        <line lrx="3454" lry="2181" ulx="706" uly="2060">traͤgt, damit Er von ihnen Fiius Dei, fuͤr ein wahren Sohn GOttes</line>
        <line lrx="3460" lry="2295" ulx="730" uly="2166">voll erkennt und ausgeruffen werden? Ich koͤnnte zwar ſagen mit dem</line>
        <line lrx="3462" lry="2408" ulx="725" uly="2277">H. Hilario, daß er ſich von deſſentwegen fuͤr einen Sohn des Menſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3514" lry="2513" type="textblock" ulx="697" uly="2394">
        <line lrx="3514" lry="2513" ulx="697" uly="2394">aus giebt: ut ſicut Dei FPilium, ita &amp; Filium hominis memine imus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3461" lry="4288" type="textblock" ulx="636" uly="2493">
        <line lrx="3456" lry="2627" ulx="696" uly="2493">daß gleich wie wir Ihn fuͤr einen wahren Sohn GOttes glauben, alſo</line>
        <line lrx="3455" lry="2736" ulx="707" uly="2609">auch fuͤr ein wahren Sohn des Menſchen bekennen, und folglich die</line>
        <line lrx="3452" lry="2856" ulx="703" uly="2721">Goͤttlich⸗ und Menſchliche Natur in einer Perſon vereinigt, anbeten.</line>
        <line lrx="3461" lry="2964" ulx="701" uly="2834">Ich koͤnnte ſagen mit dem H. Meronymo, daß Er ſich fuͤr einen Sohn</line>
        <line lrx="3454" lry="3064" ulx="702" uly="2942">des Menſchen erklaͤret hab, aus Lieb der Demuth: ne js Qanter de ſe</line>
        <line lrx="3451" lry="3170" ulx="704" uly="3055">quærere videretur, damit es nicht ein Anſehen haͤtt, als haͤtt Er ſeine</line>
        <line lrx="3452" lry="3291" ulx="710" uly="3162">Frag aus Ubermuth fuͤrgetragen. Ich koͤnnt endlich ſagen mit meinem</line>
        <line lrx="3450" lry="3393" ulx="698" uly="3272">H Iidephonſo, daß Er ſich fuͤr eines Menſchen Sohn ausgeben hab,</line>
        <line lrx="3450" lry="3503" ulx="667" uly="3383">aus Lieb Marta / welche Er hierdurch fuͤr ſeine liebe Mutter bekennet</line>
        <line lrx="3446" lry="3613" ulx="696" uly="3492">hat. Aber dieſer aller und mehr anderer wolgegruͤndeter Urſachen un⸗</line>
        <line lrx="3443" lry="3726" ulx="693" uly="3602">geachtet, ſage ich mit dem H. Baſilio, daß Er ſich fuͤr einen Sohn des</line>
        <line lrx="3439" lry="3832" ulx="691" uly="3707">Menſchen angeben hab, uns zur Lehr und Nachricht, daß wir von uns</line>
        <line lrx="3436" lry="3940" ulx="689" uly="3818">ſelbſt nur allzeit das Schlechtere, von andern aber das Beſſere reden</line>
        <line lrx="3440" lry="4052" ulx="682" uly="3931">ſollen: aliis res ſuas, ut dvulgent, ſinit, was ihn ſelbſt betrifft, laͤßt</line>
        <line lrx="3442" lry="4213" ulx="683" uly="4033">Er andern uber, ſagt der H. Baſilius, und nennt ſich nur einen Sohn</line>
        <line lrx="3438" lry="4288" ulx="636" uly="4144">des Menſchen, dieweil Er hofft und weiß, daß Ihn ſchon andere fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3489" lry="1528" type="textblock" ulx="777" uly="1360">
        <line lrx="3489" lry="1528" ulx="777" uly="1360">. was ſchoͤne Lehr⸗Geheimnuͤs halten dieſe wenig Worte in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="389" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_389">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_389.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3284" lry="4334" type="textblock" ulx="309" uly="354">
        <line lrx="3195" lry="476" ulx="705" uly="354">Am Feſt deren heiligen Apoſteln Petri und Pauli. 32</line>
        <line lrx="3202" lry="637" ulx="427" uly="517">einen Sohn GOttes ausgeben wuͤrden: wie dann bald der H. Peter in</line>
        <line lrx="3204" lry="755" ulx="427" uly="627">ſeinem und ſeiner Mit⸗Juͤnger Namen von und zu Ihn bekennt hat: Iu</line>
        <line lrx="3208" lry="852" ulx="418" uly="736">es Chriſt us, Filius Dei vivi, Du biſt Chriſtus ein Sohn des lebendigen</line>
        <line lrx="3201" lry="960" ulx="422" uly="846">GOttes. O wol eine ſchoͤne Bekanntnuß! o wol ein ſchoͤne Lehr! und</line>
        <line lrx="3200" lry="1073" ulx="420" uly="956">weil ich ein beſſere ja nicht auszufinden weiß, will ich meiner Lehr⸗begie⸗</line>
        <line lrx="3197" lry="1187" ulx="415" uly="1062">rigen Verſammlung nur eben dieſe noch weiter zu behertzigen fuͤrſtellen,</line>
        <line lrx="3198" lry="1292" ulx="415" uly="1176">und gruͤndlich darthun, wie unrecht diejenige daran ſeynd, welche von</line>
        <line lrx="3229" lry="1405" ulx="415" uly="1287">ſich ſelbſt das Beſſere, und aber von andern das Schlechte reden und</line>
        <line lrx="3194" lry="1512" ulx="415" uly="1394">ausgeben: wie weißlich herentgegen und vortraͤglich jene thunwelche</line>
        <line lrx="3225" lry="1619" ulx="416" uly="1503">nach dem Vorſpiel Chriſti von ſich ſelbſt das Schlechtere/und aber von</line>
        <line lrx="3223" lry="1727" ulx="420" uly="1616">andern das Beſſere auszugeben trachten. Bitt um ꝛc.</line>
        <line lrx="3209" lry="1838" ulx="588" uly="1721">1. Ich glaub nicht, daß ein anders Laſter zu finden ſey, deme ſo gar</line>
        <line lrx="3193" lry="1948" ulx="426" uly="1831">alle Menſchen zugethan, und gleichſam unterthaͤnig ſeynd, als das Laſter</line>
        <line lrx="3196" lry="2059" ulx="422" uly="1939">des freventlichen Urtheils: alle wollen von ſich ſelbſt das Beſte halten,</line>
        <line lrx="3198" lry="2165" ulx="414" uly="2054">und von dem Neben⸗Menſchen das Schlechteſte. Ab hoc vitio neque</line>
        <line lrx="3197" lry="2282" ulx="406" uly="2166">ſæculi homines, neque Monachorum ullum facilè invenies liberum.,</line>
        <line lrx="3201" lry="2389" ulx="309" uly="2269">ſagt der H. Joannes Chryſoſtomus, von dieſem Laſter wird man nicht</line>
        <line lrx="3223" lry="2500" ulx="405" uly="2379">leicht einem Menſchen, weder geiſt⸗noch weltlichen frey finden. Dann</line>
        <line lrx="3197" lry="2605" ulx="409" uly="2491">wie gar recht der H. Ambroſius darvon die Nachricht giebt: canta hu-</line>
        <line lrx="3196" lry="2713" ulx="410" uly="2602">jus mali libido mentes hominum invaſit, ut etiam qui procul ab aliis</line>
        <line lrx="3197" lry="2819" ulx="427" uly="2710">vitiis receſſerunt, in iſtud tantum quaſi in extremum diaboli la-</line>
        <line lrx="3196" lry="2930" ulx="420" uly="2814">queum incidant: Es hat dieſes Ubel in dem menſchlichen Hertzen ſchon</line>
        <line lrx="3198" lry="3038" ulx="420" uly="2920">dermaſſen eingewurtzlet, daß welche ſich ſonſt von andern Laſtern ziemlich</line>
        <line lrx="3225" lry="3153" ulx="419" uly="3030">abgethan, doch in dieſem, als in dem gefaͤhrlichſten Fall⸗Strick des Teuf⸗</line>
        <line lrx="2340" lry="3256" ulx="422" uly="3140">fels noch hencken bleiben.</line>
        <line lrx="3200" lry="3372" ulx="440" uly="3248">Vor Zeiten haben die Abidenſer dieſen beſondern Nachklang ge⸗</line>
        <line lrx="3196" lry="3488" ulx="417" uly="3360">habt, daß ſie keinen ohne Tadel haben durchkommen laſſen: ein jeder, der</line>
        <line lrx="3197" lry="3587" ulx="428" uly="3469">ihnen auf dem Weg begegnet iſthat ſeine Ausſtellung gehabt, und iſt de⸗</line>
        <line lrx="3201" lry="3700" ulx="424" uly="3578">nen Abidenſern bald zu krumm oder zu Grad geweſen. Jetzt aber giebt</line>
        <line lrx="3201" lry="3816" ulx="425" uly="3687">es bald ſo viel nachrederiſche Abidenſer,als Menſchen auf der Welt, und</line>
        <line lrx="3204" lry="3918" ulx="428" uly="3793">iſt uns ein jedweders Wirths⸗Haus, ein jedwederer Platz oder Gaſſen,</line>
        <line lrx="3204" lry="4026" ulx="436" uly="3904">ein ſchon ausgezeigter Richter⸗Stuhl, wo wir unſern Neben⸗Menſchen</line>
        <line lrx="3284" lry="4138" ulx="432" uly="4013">durch tauſenderley Stich⸗ und Schmaͤh⸗Reden auszurichten wiſſen: daß,</line>
        <line lrx="3218" lry="4329" ulx="434" uly="4120">wann man uns ſoll fragen: Quem dor homines eile filium ho mi.</line>
        <line lrx="3216" lry="4334" ulx="475" uly="4238">885 2£ nis?</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="390" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_390">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_390.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3901" lry="475" type="textblock" ulx="671" uly="276">
        <line lrx="3901" lry="475" ulx="671" uly="276">324 Am Feſtderen heiligen Apoſteln Betri und Paull.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3805" lry="737" type="textblock" ulx="628" uly="452">
        <line lrx="3805" lry="634" ulx="628" uly="452">nis? Was ſagen die Leut von dieſem oder ienen Menſchen? wuͤrden wir ſahe</line>
        <line lrx="3772" lry="737" ulx="673" uly="601">ſeiner Maͤngel und Fehler ein ſo groſſe Anzahl aufzubringen wiſſen, das M.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3813" lry="840" type="textblock" ulx="672" uly="710">
        <line lrx="3813" lry="840" ulx="672" uly="710">vielleicht weder auch die Litaney von allen Heiligen ſo lang wuͤrd ſeyn: und ef,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3518" lry="1072" type="textblock" ulx="672" uly="820">
        <line lrx="3518" lry="961" ulx="674" uly="820">aber dieſe mit keinen beſſern Grund,mit kein beſſern Gewiſſen oder Wiſ⸗</line>
        <line lrx="3432" lry="1072" ulx="672" uly="928">ſen, als uns die eigne Einbildung, der allerliederlichſte Verdacht und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3380" type="textblock" ulx="544" uly="1142">
        <line lrx="3901" lry="1285" ulx="630" uly="1142">unſerer Zeiten, lauter tieffſinnige Catones, welche nicht fehlen kunten, Nrage⸗</line>
        <line lrx="3826" lry="1396" ulx="677" uly="1258">und folglich einer weitern Prob oder Nachdenckens nicht vonnoͤthen Wi</line>
        <line lrx="3748" lry="1503" ulx="682" uly="1370">haͤtten. Wollt ihr wiſſen, was wir uns durch unſer Nachreden fuͤr ein</line>
        <line lrx="3735" lry="1604" ulx="634" uly="1480">Lob⸗und Ehren⸗Titl zu ziehen? ſtinckende Roß⸗Kefer ſeynd wir, die</line>
        <line lrx="3731" lry="1717" ulx="673" uly="1589">wir durch das uͤbel Auslegen nur das ſchaͤndliche Koth ausſutzlenndenm</line>
        <line lrx="3763" lry="1948" ulx="680" uly="1809">aus denen Wercken unſerer Neben⸗Menſchen herfuͤr ſuchen ſollen. Was ſ</line>
        <line lrx="3896" lry="2052" ulx="678" uly="1914">dann ein ſtinckender oß⸗ oder Koth⸗Kefer gegen den Hoͤnig kochenden M rhe</line>
        <line lrx="3865" lry="2161" ulx="674" uly="2028">Bien⸗Voͤgelein iſt, daß iſt ein jeder Ubelausleger, ein jeder Spoͤttler unnd mgfi</line>
        <line lrx="3901" lry="2396" ulx="544" uly="2138">Vanler egendem welcher von ſeinem Neben⸗Menſchen nur allzeit das (ſggg</line>
        <line lrx="3834" lry="2608" ulx="672" uly="2467">du ohne Scheuh ſo frey und keck von ein jedem urtheilen, von ein jeden eik</line>
        <line lrx="3896" lry="2710" ulx="544" uly="2576">oder uͤber ein jeden ausſpeyen darffſt, was dir nur ins Maul und Ge⸗e⸗ ph</line>
        <line lrx="3511" lry="2819" ulx="636" uly="2680">dancken kommt: Quis te conſtunit judicem ſuper nos? Ad. 7. Wer</line>
        <line lrx="3792" lry="2944" ulx="672" uly="2794">hat dich darzu verordnet, und uͤber das Thun und Laſſen deines Neben⸗</line>
        <line lrx="3864" lry="3049" ulx="677" uly="2901">Menſchen zu einen Richter geſtellt? In qua poteſtate hæc facis? Matth. in</line>
        <line lrx="3889" lry="3163" ulx="680" uly="3014">21. Zeig auf deine Vollmacht, weiſe vor deine Gewalts⸗Brieffe, damit ltign</line>
        <line lrx="3897" lry="3265" ulx="604" uly="3120">wir wiſſen, wer dir zu deinem Richter⸗ oder Ausrichter⸗Amt den Gewalt mnietce</line>
        <line lrx="3901" lry="3380" ulx="637" uly="3233">geben hat? dann weil der O. Joannes im F. cap. bezeugt, daß der himm  a ſn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="4313" type="textblock" ulx="512" uly="3343">
        <line lrx="3901" lry="3492" ulx="665" uly="3343">liſche Vatter omne judicium dedit filio, allen Gewalt zu richten nur ,inde</line>
        <line lrx="3745" lry="3601" ulx="512" uly="3447">ſeinem Goͤttlichen Sohn uͤbergeben hat, als wirſt du deine groſſe Voll⸗</line>
        <line lrx="3884" lry="3704" ulx="519" uly="3551">macht wol gewiß nur von einem andern bekommen haben: von jenem oh⸗ fnden</line>
        <line lrx="3901" lry="3816" ulx="620" uly="3667">ne Zweiffel, welcher ihme ſelbſt einen Richter⸗Stuhl aufgeſtellt und</line>
        <line lrx="3441" lry="3931" ulx="541" uly="3779">ſtoltzmüthig geprahlet hat: Exaltabo ſolium meum, &amp; ſimilis ero Al-</line>
        <line lrx="3783" lry="4022" ulx="658" uly="3887">riſhitn, Jſa. 14. Ich will meinen Thron erheben, und gleich ſeyn dem</line>
        <line lrx="3899" lry="4151" ulx="657" uly="3998">hoͤchſten GOtt. Auf dieſen Thron und Richter⸗Stuhl will er jetzt ußft,</line>
        <line lrx="3901" lry="4313" ulx="591" uly="4100">guch dich ſetzen/ aber nur damit eben du wie er zu tieffeſt in den Abgrund Knin</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="391" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_391">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_391.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3214" lry="446" type="textblock" ulx="0" uly="288">
        <line lrx="3214" lry="446" ulx="0" uly="288">n. Am Feſt deren heiligen Apoſteln Petri und Pauli. 32 ⁶</line>
      </zone>
      <zone lrx="3217" lry="1382" type="textblock" ulx="0" uly="494">
        <line lrx="3216" lry="618" ulx="427" uly="494">der Hoͤllen geſtuͤrtzt ſolſt werden. Dann nur dieſer iſt der ausgezeigte</line>
        <line lrx="3212" lry="724" ulx="0" uly="589">mmurſen Lohn aller deren, welche dem Sohn GOttes wollen abſtehlen, was ſein</line>
        <line lrx="3217" lry="833" ulx="56" uly="713">Uem eigen iſt, was er nur ihme ſelbſt gantz beſonder vorbehalten hat, nem⸗</line>
        <line lrx="3210" lry="939" ulx="0" uly="807">hamanh lich judicium,; den Gewalt zu richten: das menſchliche Thun und Laſ⸗</line>
        <line lrx="3212" lry="1052" ulx="0" uly="914"> M ſen zu unterſuchen: das Urtheil daruͤber zu ſprechen / und alle nach Ver⸗</line>
        <line lrx="3212" lry="1160" ulx="6" uly="1038">NM dienſt zu ſtraffen oder zu lohnen. Schau dann, wer du biſt, wann du</line>
        <line lrx="3212" lry="1284" ulx="0" uly="1139">ſheir deinen Neben⸗Menſchen ausrichten wilſt: Ein Teufel biſtu, und als ein</line>
        <line lrx="3209" lry="1382" ulx="1" uly="1255">Uichtim Teufel in die Hoͤll verdammt. Wann man dich dann kuͤnfftig fragen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3218" lry="1818" type="textblock" ulx="0" uly="1368">
        <line lrx="3217" lry="1481" ulx="0" uly="1368">Mardni wird: Quem dicunt homines eſie filum hominis? Was andere von</line>
        <line lrx="3210" lry="1603" ulx="0" uly="1476">feſgehn dieſem oder jenem halten? Laſſe dich bey Leib in kein Urtheil ein: und</line>
        <line lrx="3216" lry="1704" ulx="1" uly="1589">Gun wann du ſchon auch mit gutem Grund was widriges ſollſt auszuſagen</line>
        <line lrx="3218" lry="1818" ulx="0" uly="1694">Endro? wiſſen; ſag gleichwol nur das Beſte, und greiff deinem GOTTiin ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="3303" lry="4305" type="textblock" ulx="0" uly="1807">
        <line lrx="3225" lry="1937" ulx="0" uly="1807">e Urtheil durchaus nicht ein, weil es nur ihm allein gebühren will, den</line>
        <line lrx="3211" lry="2048" ulx="0" uly="1916">1Pinte Ausſpruch zu gebenzu urtheilen und ſchuldig zu ſprechen: damit er im</line>
        <line lrx="3251" lry="2162" ulx="1" uly="2027">rce widrigen Fall nicht gezwungen wird, jetzt auch wider dich zu klagen, was</line>
        <line lrx="3217" lry="2276" ulx="0" uly="2132">ga ernr ſchon laͤngſt wider einen ſonſt frommen Einſiedler geklagt hat: dann</line>
        <line lrx="3215" lry="2364" ulx="439" uly="2244">als derſelbige kaum ein ungleiches Urtheil wider einen Prieſter aus dem</line>
        <line lrx="3214" lry="2492" ulx="77" uly="2354">ehe Mund gelaſſen, hat ihn gleich ein Stimm aus dem Himmel geſchroͤckt,</line>
        <line lrx="3210" lry="2605" ulx="0" uly="2463"> Mͤt welche uͤberlaut geruffen: Tulerunt ſibi homines judicium meum:</line>
        <line lrx="3214" lry="2712" ulx="1" uly="2570"> Die Menſchen haben das mir eigen zuſtaͤndige Urtheil⸗Recht an ſich</line>
        <line lrx="3303" lry="2955" ulx="0" uly="2762">ſinl z,. Wann ich euer Lieb und Andacht fragen ſoll, wem es nach</line>
        <line lrx="3218" lry="3030" ulx="0" uly="2894">“ GOtt zum allermeiſten gebuͤhren will,einen Richter abzugeben? uͤber die</line>
        <line lrx="3219" lry="3154" ulx="105" uly="3006">Dl Werck der Menſchen das Urtheil zu ſprechen? und jeden nach Verdienſt</line>
        <line lrx="3219" lry="3266" ulx="0" uly="3113">Iuddn entweder in die Hoͤll, oder in den Himmel zu verbeſcheiden? Ich zweiff⸗</line>
        <line lrx="3213" lry="3385" ulx="3" uly="3223">e lesnicht, ſie wuͤrden mich gleich auf den heuntigen Heil. Feſt⸗Tag anwei⸗</line>
        <line lrx="3216" lry="3463" ulx="3" uly="3315">Sinn ſen, und dieſe Richter⸗Stell nach GOtt wol freylich keinem andern zu⸗</line>
        <line lrx="3217" lry="3574" ulx="68" uly="3443">S eeignen wollen oder doͤrffen, als den heiligen Apoſtlen, zu denen GOtt</line>
        <line lrx="3217" lry="3775" ulx="142" uly="3553">4 ſaſ in dem Heil. Evangelio Matthaͤi im 19. Cap. mit gar deutlichen</line>
        <line lrx="3224" lry="3781" ulx="467" uly="3665">Worten geſagt hat: Cùm ſederit filius hominis in ſede Majeſtatis iuæ,</line>
        <line lrx="3217" lry="3916" ulx="22" uly="3733">geta, ſedebitis &amp; vos ſuper ſedes duodecim, judicantes duodecim tribus</line>
        <line lrx="3216" lry="4011" ulx="18" uly="3860">nen iſtael; daß wann der Sohn GOttes ſitzen wird auf dem Stuhl ſeiner</line>
        <line lrx="3222" lry="4114" ulx="380" uly="3976">Herglichkeit, würden ſie auch auf beſondern zwoͤlff Stuͤhlen ſitzen, zu⸗</line>
        <line lrx="3217" lry="4305" ulx="457" uly="4088">gleich mit ihm die zwoͤlff Geſ chlechter Iſtatl „das iſt, die Derſatmlund</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="392" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_392">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_392.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3096" lry="502" type="textblock" ulx="683" uly="315">
        <line lrx="3096" lry="502" ulx="683" uly="315">326 Am Feſt derer H. Apoſtlen Petri und Pauli.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3491" lry="767" type="textblock" ulx="681" uly="477">
        <line lrx="3454" lry="666" ulx="681" uly="477">aller Menſchen zu richten. Und ſintemalen der Heil. Apoſtel Petrus</line>
        <line lrx="3491" lry="767" ulx="684" uly="630">unter allen Apoſtlen das Haupt und der Fuͤrnehmſte iſt „ſo wird er</line>
      </zone>
      <zone lrx="3445" lry="890" type="textblock" ulx="683" uly="730">
        <line lrx="3445" lry="890" ulx="683" uly="730">freylich in der Macht zu richten nach GOtt vor allen andern den erſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="3470" lry="989" type="textblock" ulx="684" uly="841">
        <line lrx="3470" lry="989" ulx="684" uly="841">und beſten Zuſpruch haben; und doch gleichwol hat ihn GOtt auf die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3446" lry="1644" type="textblock" ulx="686" uly="950">
        <line lrx="3441" lry="1095" ulx="688" uly="950">ſer Welt nicht allein nicht richten oder urtheilen laſſen, ſondern hat ihm</line>
        <line lrx="3445" lry="1205" ulx="686" uly="1058">auf ſein gut⸗vermeynte Urtheil⸗Frag gantz zornmuͤthig von ſich abgewie⸗</line>
        <line lrx="3446" lry="1317" ulx="687" uly="1166">ſen. Dann als ſich unſer Heiland mit der Verſammlung ſeiner Juͤnger</line>
        <line lrx="3442" lry="1427" ulx="687" uly="1276">bey dem Abendmal befunden, und Joanni ſeinem Liebling ſo gar ſeine</line>
        <line lrx="3442" lry="1535" ulx="689" uly="1387">heilige Schooß vergoͤnnt, haben es die andere Juͤnger nicht wol anderſt</line>
        <line lrx="3445" lry="1644" ulx="686" uly="1503">aufnehmen koͤnnen, als muͤſte Joannes vor ihnen noch etwas mehr gel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3467" lry="1755" type="textblock" ulx="687" uly="1611">
        <line lrx="3467" lry="1755" ulx="687" uly="1611">ten? derowegen faßt der Heil. Petrus das Vertrauen, und fragt ſeinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3444" lry="1973" type="textblock" ulx="688" uly="1720">
        <line lrx="3444" lry="1861" ulx="688" uly="1720">Meiſter: Domine, hic autem quid? HErr, was halteſt du dann von</line>
        <line lrx="3444" lry="1973" ulx="688" uly="1831">dem Joannes, daß du ihm dermaſſen zugethan und gewogen biſt? Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3466" lry="2090" type="textblock" ulx="690" uly="1941">
        <line lrx="3466" lry="2090" ulx="690" uly="1941">fromme Heiland zeigt ſich auf dieſe Frag gantz unluſtig: Quid ad te, ſagt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3447" lry="4392" type="textblock" ulx="628" uly="2056">
        <line lrx="3441" lry="2206" ulx="693" uly="2056">er: Was geht das dich an? tu me ſequere, folg du mir nach, und laß</line>
        <line lrx="3442" lry="2302" ulx="689" uly="2166">andere ſeyn, wer ſie ſeynd. Schaut dann und erkennt, was wir in der</line>
        <line lrx="3444" lry="2414" ulx="690" uly="2274">Warheit fuͤr Hirn⸗loſe Leut ſeynd, welche wir ohne Unterſcheid alle ur⸗</line>
        <line lrx="3443" lry="2545" ulx="690" uly="2384">theilen wollen, indem wir hoͤren, daß der liebe GOtt die fuͤrnehmſten</line>
        <line lrx="3441" lry="2652" ulx="689" uly="2495">Apoſtel, und ſo gar ſeinem Stadthalter, den Heil Apoſtel Petrum /von</line>
        <line lrx="3443" lry="2745" ulx="689" uly="2608">dem Stand ſeines Mit⸗Apoſtels weder auch nur hat fragen laſſen. Wir</line>
        <line lrx="3444" lry="2857" ulx="688" uly="2716">ſeynd wol groſſe Heilige, daß wir uns ſollen anmaſſen wollen, was we⸗</line>
        <line lrx="3440" lry="2963" ulx="687" uly="2830">der dem Heil. Petro iſt geſtattet worden. Will man uns dann fragen:</line>
        <line lrx="3439" lry="3079" ulx="688" uly="2945">Qluem dicunt homiges eſie ſlium hominis? Was wir von dieſem oder</line>
        <line lrx="3435" lry="3183" ulx="688" uly="3044">jenem fuͤr ein Meynung haben? ſo muͤſſen wir halt auch wie Chriſtus</line>
        <line lrx="3447" lry="3294" ulx="688" uly="3154">unſer Heiland ſagen: Quid ad te? Was geht das mich oder dich an?</line>
        <line lrx="3438" lry="3482" ulx="681" uly="3262">Tu ſe ſcnde⸗ ſchau ein jeder auf ſich ſelbſt, und laß andere ſeyn</line>
        <line lrx="2931" lry="3481" ulx="682" uly="3389">wer ſie ſeynd. n</line>
        <line lrx="3440" lry="3625" ulx="757" uly="3474">4. O meine Chriſten! wir haben darbey keinen Vortheil, wann</line>
        <line lrx="3443" lry="3733" ulx="676" uly="3588">wir von unſern Neben⸗Menſchen uͤbel reden: dann das allereſte Kenn⸗</line>
        <line lrx="3432" lry="3845" ulx="676" uly="3694">zeichen eines ſchlechten Menſchens iſt, wann er von ſeinem Neben⸗Men⸗</line>
        <line lrx="3428" lry="3956" ulx="676" uly="3800">ſchen uͤbel redt: und wird man auf ein verlaͤßlichers Anzeigen eines un⸗</line>
        <line lrx="3433" lry="4067" ulx="672" uly="3913">treuen, falſchen, meyneidigen Hertzens gewiß nicht zuwarten doͤrffen.</line>
        <line lrx="3447" lry="4190" ulx="628" uly="4017">Ich leß ſo gar, daß wann ein Menſch in der Treu und Glauben ſo groß</line>
        <line lrx="3446" lry="4392" ulx="673" uly="4126">ſoll ſeyn als Abxraham; in der Gedult ſo verwunderlich als Job 3 e</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1678" type="textblock" ulx="3707" uly="1020">
        <line lrx="3901" lry="1113" ulx="3709" uly="1020">Nomos gen</line>
        <line lrx="3901" lry="1217" ulx="3707" uly="1116">lis excel</line>
        <line lrx="3901" lry="1336" ulx="3708" uly="1230"> Fchlene</line>
        <line lrx="3900" lry="1447" ulx="3708" uly="1338">Pucd m</line>
        <line lrx="3901" lry="1562" ulx="3710" uly="1453">chvilltt</line>
        <line lrx="3901" lry="1678" ulx="3712" uly="1569">ſhen tmul</line>
      </zone>
      <zone lrx="3899" lry="1785" type="textblock" ulx="3672" uly="1674">
        <line lrx="3899" lry="1785" ulx="3672" uly="1674">t, uhn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1897" type="textblock" ulx="3716" uly="1783">
        <line lrx="3901" lry="1897" ulx="3716" uly="1783">innie,)</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="393" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_393">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_393.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="186" lry="2876" type="textblock" ulx="0" uly="2775">
        <line lrx="186" lry="2876" ulx="0" uly="2775">ſauln,</line>
      </zone>
      <zone lrx="184" lry="2987" type="textblock" ulx="3" uly="2894">
        <line lrx="19" lry="2987" ulx="3" uly="2946">S</line>
        <line lrx="58" lry="2984" ulx="5" uly="2923">E</line>
        <line lrx="77" lry="2978" ulx="63" uly="2920">—</line>
        <line lrx="134" lry="2967" ulx="123" uly="2906">—</line>
        <line lrx="157" lry="2964" ulx="134" uly="2899">EES</line>
        <line lrx="184" lry="2956" ulx="171" uly="2894">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2672" lry="155" type="textblock" ulx="2601" uly="142">
        <line lrx="2672" lry="155" ulx="2601" uly="142">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="3206" lry="536" type="textblock" ulx="805" uly="390">
        <line lrx="3206" lry="536" ulx="805" uly="390">Au;um Feſt derer H. Apoſtlen Petri und Pauli. 327</line>
      </zone>
      <zone lrx="3215" lry="812" type="textblock" ulx="425" uly="549">
        <line lrx="3215" lry="693" ulx="425" uly="549">Andacht ſo eifrig als David; wann er aber darbey ſeinen Neben⸗Men⸗</line>
        <line lrx="3209" lry="812" ulx="428" uly="673">ſchen urtheilt, wann er die frembde Fehler gern ausſagt, ſo iſt es um⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3298" lry="1458" type="textblock" ulx="413" uly="784">
        <line lrx="3274" lry="920" ulx="426" uly="784">ſonſt, weder er kan mit allen ſeinen guten Wercken GOtt gefaͤllig, we⸗</line>
        <line lrx="3219" lry="1029" ulx="424" uly="894">der GOtt ihm gewogen ſeyn. Welches auch der Heil. Joannes Chry-</line>
        <line lrx="3210" lry="1128" ulx="416" uly="1004">ſoſtomus gar weislich anmerckt, als er ſagt: Acerba aliena exquirens,</line>
        <line lrx="3205" lry="1238" ulx="413" uly="1118">in ſuis exceſſibus nunquam veniam nanciſcetur: Wer denen fremb⸗</line>
        <line lrx="3298" lry="1339" ulx="416" uly="1220">den Fehlern gern nachgruͤbelt, der wird fuͤr ſeine eigene Fehler niemals</line>
        <line lrx="3193" lry="1458" ulx="420" uly="1329">Gnad und Verzeihung finden. Und was meynt ihr wohl? ſoll man</line>
      </zone>
      <zone lrx="3196" lry="1558" type="textblock" ulx="350" uly="1443">
        <line lrx="3196" lry="1558" ulx="350" uly="1443">euch vielleicht einen Glauben geben, wann ihr von euern Neben⸗Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3207" lry="1683" type="textblock" ulx="419" uly="1551">
        <line lrx="3207" lry="1683" ulx="419" uly="1551">ſchen etwas ungleiches ſagt? Ich wills gelten laſſen, daß ihr vielleicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3268" lry="1800" type="textblock" ulx="280" uly="1662">
        <line lrx="3268" lry="1800" ulx="280" uly="1662">eeinen Glauben findet, aber nur bey denen, welche euers Glichters,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3247" lry="4404" type="textblock" ulx="417" uly="1771">
        <line lrx="3212" lry="1918" ulx="423" uly="1771">leichtſinnige, Gewiſſen⸗loſe Leut ſeynd: bey jenen aber, welche in der</line>
        <line lrx="3194" lry="2000" ulx="417" uly="1883">Schul des HErrn auch nur ein wenig erfahren ſeynd, koͤnt und werdet</line>
        <line lrx="3194" lry="2125" ulx="424" uly="1994">ihr durch keine euer Schmach oder Nachred einigen feſten Glauben</line>
        <line lrx="3193" lry="2234" ulx="426" uly="2102">finden, wann ihr euere Wort ſchon auch mit tauſend Eyd bekraͤfftigen</line>
        <line lrx="3196" lry="2341" ulx="424" uly="2212">und mit der gantzen Welt bezeugen wolt. Damit ihr aber nicht ver⸗</line>
        <line lrx="3191" lry="2453" ulx="422" uly="2322">meynt, als wolt ich aus mir ſelbſt, unbeſonnen, ohne Grund, etwas</line>
        <line lrx="3199" lry="2565" ulx="422" uly="2430">leeres daher ſagen, ſo hoͤrt dann, was nicht ich, was nicht einer, ſon⸗</line>
        <line lrx="3197" lry="2679" ulx="426" uly="2539">dern gar viel beruffene Lehrer noch wol nachdruͤcklicher ſagen: nemlich,</line>
        <line lrx="3206" lry="2779" ulx="433" uly="2653">daß weder auch die Heilige einen Glauben verdienten, wann ſie von dem</line>
        <line lrx="3208" lry="2893" ulx="432" uly="2761">Naͤchſten uͤbel reden wolten. Und wie dann ? ſollen vielleicht die Heili⸗</line>
        <line lrx="3210" lry="3002" ulx="429" uly="2871">ge luͤgen wollen? O nicht Geliebte! die Heilige luͤgen nicht; doch ge⸗</line>
        <line lrx="3213" lry="3114" ulx="432" uly="2978">ſchicht es gar offt, daß, weil ſie noch auf Erden leben, aus menſchlicher</line>
        <line lrx="3203" lry="3229" ulx="431" uly="3091">Schwachheit betrogen werden, und jenes fuͤr gewiß und richtig halten,</line>
        <line lrx="3204" lry="3322" ulx="432" uly="3201">was doch nur falſch und unwahr iſt. Alſo hat der Heil. Cyrillus Alexan-</line>
        <line lrx="3211" lry="3437" ulx="441" uly="3311">drinus aus gerecht⸗ vermeynten Eifer, den Namen des Heil. Joannis</line>
        <line lrx="3205" lry="3549" ulx="439" uly="3420">Chryſoſtomn, als eines, ſeinem ungezweiffelten Geduncken nach,ſchlecht</line>
        <line lrx="3204" lry="3658" ulx="438" uly="3524">und tollſinnigen Biſchoffs,aus dem Canone und gantzen Meß⸗Buch</line>
        <line lrx="3231" lry="3763" ulx="430" uly="3635">auskratzen laſſen, als der nicht wuͤrdig waͤre, daß man ſeiner bey GOtt</line>
        <line lrx="3205" lry="3876" ulx="444" uly="3746">gedencken ſoll, bis ihm unſere Liebe Frau ſeinen Fehler hat zu erkennen</line>
        <line lrx="3247" lry="3986" ulx="446" uly="3852">geben, und den Namen des Heil. Joannis Chryſoſtomi, als eines gar</line>
        <line lrx="3217" lry="4091" ulx="429" uly="3962">heiligen und wuͤrdigen Biſchoffs, auf ein neues in das Meß⸗Buch wie⸗</line>
        <line lrx="3211" lry="4211" ulx="440" uly="4072">der eintragen laſſen. Der Heil. Joannes Alexandrinus, mit dem Zu⸗</line>
        <line lrx="3210" lry="4403" ulx="443" uly="4175">nahm, der Allmoſen⸗geber, O GOtt! was fuͤr ein gewaltiger Mann⸗</line>
        <line lrx="3211" lry="4404" ulx="2989" uly="4334">deme</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="394" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_394">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_394.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3350" lry="562" type="textblock" ulx="346" uly="354">
        <line lrx="3350" lry="562" ulx="346" uly="354">r6E Amm Feſt deren heiligen Anoſteln Petri und Pauli.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3181" lry="698" type="textblock" ulx="541" uly="550">
        <line lrx="3181" lry="698" ulx="541" uly="550">deme bald der gantze Himmel in ſeiner Wunder⸗Wuͤrckung Dien</line>
      </zone>
      <zone lrx="3454" lry="2908" type="textblock" ulx="688" uly="2670">
        <line lrx="3454" lry="2809" ulx="689" uly="2670">ger, fuͤr einen Zauberer, fuͤr einen Aufwickler gehalten? Iſt er dann</line>
        <line lrx="3452" lry="2908" ulx="688" uly="2777">deßwegen ein ſolcher geweſen, weil er von ſo viel tauſend Menſchen fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3474" lry="3022" type="textblock" ulx="692" uly="2885">
        <line lrx="3474" lry="3022" ulx="692" uly="2885">einen ſolchen iſt ausgeruffen worden? Hat nun dann das gemeine Urtheil</line>
      </zone>
      <zone lrx="3449" lry="3133" type="textblock" ulx="691" uly="3000">
        <line lrx="3449" lry="3133" ulx="691" uly="3000">einer gantzen großmaͤchtigen Stadt Hieruſalem ſo weit von der War⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3555" lry="3236" type="textblock" ulx="687" uly="3102">
        <line lrx="3555" lry="3236" ulx="687" uly="3102">heit irr lauffen koͤnnen: ſo wird man gewiß auch dein und deiner Geſel⸗.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3456" lry="3457" type="textblock" ulx="642" uly="3208">
        <line lrx="3454" lry="3358" ulx="642" uly="3208">len Laſter⸗Zeugnus fuͤr kein Evangelium halten. Wirſt du dann kuͤnff⸗</line>
        <line lrx="3456" lry="3457" ulx="657" uly="3332">tig fragen und ſagen hoͤren: Quem dicunt homines eſſe filium homi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3602" lry="3701" type="textblock" ulx="684" uly="3435">
        <line lrx="3444" lry="3574" ulx="684" uly="3435">nis? Was ſagen die Leut von dieſem oder jenem? Leg du deinen Finger</line>
        <line lrx="3602" lry="3701" ulx="711" uly="3539">nur ſicher auf das Maul, und gedenck, es ſey beſſer ſchweigen, als ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3458" lry="4421" type="textblock" ulx="597" uly="3667">
        <line lrx="3075" lry="3785" ulx="606" uly="3667">gefaͤhrlich re/den. l</line>
        <line lrx="3446" lry="3891" ulx="887" uly="3759">8. Geliebte! ſchaut nur und fuͤhrt zu Hertzen, wie wahr dieſes al⸗</line>
        <line lrx="3458" lry="4004" ulx="670" uly="3869">les ſeyn muß, was ich von der groſſen Gefahr des llbel⸗Auslegens bis</line>
        <line lrx="3450" lry="4108" ulx="597" uly="3980">daher erinnert hab: indem es die ewige Warheit ſelbſt durch ein klar⸗ und</line>
        <line lrx="3449" lry="4236" ulx="689" uly="4087">ſcheinbares Exempel beſtaͤttiget. Dann nachdem GOit bey ſich be⸗</line>
        <line lrx="3440" lry="4421" ulx="692" uly="4199">ſchloſſen hatte die fuͤnff laſterhaffte Staͤdt auszubrennen, Dl</line>
      </zone>
      <zone lrx="3821" lry="2693" type="textblock" ulx="629" uly="581">
        <line lrx="3821" lry="823" ulx="673" uly="581">ſtet: Dieſer hat einen Moͤnchen oͤffentlich mit Rcheaaeſcenngen laſ⸗ in</line>
        <line lrx="3460" lry="922" ulx="681" uly="803">ſen, dieweil er offentlich durch die Stadt eine arme Bettel⸗Jungfrau bey</line>
        <line lrx="3538" lry="1034" ulx="677" uly="914">der Hand mit ſich hat weggefuͤhrt. Und mein, wer wolte eine ſolche Ae⸗</line>
        <line lrx="3471" lry="1144" ulx="677" uly="1024">gernus nicht ſtraffen? Nichts deſtoweniger hat dem frommeifrigen Bi⸗</line>
        <line lrx="3629" lry="1253" ulx="682" uly="1130">ſchoff eine Stimm aus dem Himmel, oder wie es andere anmercken.</line>
        <line lrx="3630" lry="1364" ulx="681" uly="1244">ſein Heil. Engel alſo daruͤber zugeredt: Hac unicâ vice, Domine Pͤz-.</line>
        <line lrx="3522" lry="1471" ulx="684" uly="1352">triarcha, errâſti ut homo: Dieſes eintzigemal, Her: Patriarch, haſt</line>
        <line lrx="3679" lry="1588" ulx="636" uly="1463">auch du gefehlt, wie ein anderer Menſch. Gar bald hat der Biſchoff</line>
        <line lrx="3728" lry="1694" ulx="678" uly="1573">erfahren, daß derſelbe Moͤnch ein heiliger Mann und groſſer Diener—</line>
        <line lrx="3483" lry="1801" ulx="687" uly="1683">GOttes geweſen ſey, welcher die Jungfrau nur von deſſentwegen ben)</line>
        <line lrx="3750" lry="1915" ulx="686" uly="1795">der Hand hat durch die Stadt gefuͤhrt, damit er von allen veracht und</line>
        <line lrx="3769" lry="2029" ulx="686" uly="1903">verlacht ſoll werden. Koͤnnen dann die Heilige / als Menſchen, doch</line>
        <line lrx="3536" lry="2136" ulx="655" uly="2010">gleichwol fehlen, und verdienen keinen Glauben, wann ſie etwas tadꝛ⸗</line>
        <line lrx="3679" lry="2246" ulx="688" uly="2119">len? ey ſo behuͤt mich GOTT, daß ich dir oder andern von dem Naͤck</line>
        <line lrx="3675" lry="2360" ulx="629" uly="2234">ſten etwas ungleiches glauben ſoll, wann du auch ſchon tauſendmal dar⸗</line>
        <line lrx="3628" lry="2467" ulx="684" uly="2340">uͤber ſchwoͤren, oder deine Sach mit der gantzen Welt bezeugen wilſt.</line>
        <line lrx="3550" lry="2588" ulx="686" uly="2446">Dann hoͤre mein Chriſt / wieviel ſeynd in der Zeit des Leydens Chriſti</line>
        <line lrx="3488" lry="2693" ulx="688" uly="2565">noch wol uͤbrig geweſen, welche unſern Heiland nicht fuͤr einen Betruͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3748" lry="2103" type="textblock" ulx="3671" uly="1912">
        <line lrx="3678" lry="1943" ulx="3671" uly="1912">—</line>
        <line lrx="3748" lry="2103" ulx="3717" uly="1971">=–=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="395" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_395">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_395.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2661" lry="150" type="textblock" ulx="2541" uly="126">
        <line lrx="2661" lry="150" ulx="2541" uly="126">õõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3322" lry="4366" type="textblock" ulx="365" uly="378">
        <line lrx="3246" lry="518" ulx="832" uly="378">Am Feſt der er H. Apoſtlen Petri und Paull. 329</line>
        <line lrx="3251" lry="648" ulx="455" uly="528">Aſchen zu legen, laͤſſet er ſichm Buch der Geburt, das iſt, Geneſ. im</line>
        <line lrx="3236" lry="757" ulx="461" uly="639">16. cap. alſo hoͤren: Deſcendam, &amp; videbo, utrum clamorem, qui</line>
        <line lrx="3237" lry="865" ulx="453" uly="746">venit ad me, opere compleverint? Ich will hinab ſteigen, und ſehen,</line>
        <line lrx="3237" lry="971" ulx="365" uly="852">Oob ſie dieſe Boßheit / von der ſie bey mir ſeynd angeben worden, wahr⸗</line>
        <line lrx="3234" lry="1081" ulx="450" uly="965">hafftig alſo veruͤbt haben? Es hat der allwiſſende GOtt nicht Urſach</line>
        <line lrx="3240" lry="1193" ulx="412" uly="1076">gehabt, herab zu ſteigen, und zu ſehen, was die Menſchen thun auf die⸗</line>
        <line lrx="3234" lry="1314" ulx="454" uly="1187">ſer Welt, dann er ein allweſender und allwiſſender GOTT iſt, der</line>
        <line lrx="3272" lry="1412" ulx="449" uly="1294">UÜͤberall alles ſieht, uͤberall alles weiß: doch laͤßt er ſich verlauten, als</line>
        <line lrx="3234" lry="1525" ulx="450" uly="1406">wolt er herab ſteigen, und den Augenſchein einnehmen, nur uns dienutz⸗</line>
        <line lrx="3236" lry="1632" ulx="445" uly="1515">liche Lehr zu geben, wie es mein Heil. Vatter Gregorius der groſſe an⸗</line>
        <line lrx="3235" lry="1734" ulx="447" uly="1627">merckt: Ne mala hominum antè præſumamus credere, quàm proba-</line>
        <line lrx="3235" lry="1848" ulx="456" uly="1732">re: Damit wir die Fehler unſerer Neben⸗Menſchen ehe nicht glauben,</line>
        <line lrx="3231" lry="1961" ulx="455" uly="1843">bis wirs ſelbſt erfahren. Und wann wirs auch ſchon ſelbſt erfahren, und</line>
        <line lrx="3231" lry="2071" ulx="446" uly="1954">folglich nothwendig glauben, ſollen wirs doch nicht urthlen, ſondern ſo</line>
        <line lrx="3235" lry="2179" ulx="443" uly="2062">viel es moͤglich, vermaͤntlen, verkleinern, und beſchoͤnen: aus Urſach,</line>
        <line lrx="3236" lry="2289" ulx="400" uly="2171">dieweil wir auch ſelbſt viel Fehler haben, die wir ja nicht wuͤnſchen, daß</line>
        <line lrx="3234" lry="2400" ulx="441" uly="2281">ſie andere ſollen wiſſen, tadlen oder beſchimpffen. Nun iſt es ein Ge⸗</line>
        <line lrx="3237" lry="2511" ulx="439" uly="2394">bot des HErrn: Quod tibi vis fieri, alceri feceris: Was wir wollen,</line>
        <line lrx="3233" lry="2618" ulx="420" uly="2503">daß man uns thun ſoll, das ſollen wir auch andern thun: Biſt du ein</line>
        <line lrx="3230" lry="2724" ulx="427" uly="2611">Dieb, ein Buhler, ein Ehebrecher ꝛc. und wilſt doch bey andern fuͤr einen</line>
        <line lrx="3229" lry="2834" ulx="422" uly="2717">frommen, keuſch⸗ und Ehr⸗liebenden Menſchen angeſehen werden? ey</line>
        <line lrx="3322" lry="2948" ulx="449" uly="2827">ſo trag auch du mit frembden Gebrechen ein Mitleiden, und gib alle bey</line>
        <line lrx="3232" lry="3051" ulx="450" uly="2936">andern fuͤr gut aus, wann ſie ſchon nicht die beſte ſeynd. Gedenck bey</line>
        <line lrx="3235" lry="3165" ulx="433" uly="3046">dir, was jener fromme Alt⸗Vatter bey Palladio behertzigt hat: Iſte</line>
        <line lrx="3235" lry="3271" ulx="446" uly="3152">hodie, cras ego: Was dieſer heunt iſt, kan ich morgen ſeyn; und lege</line>
        <line lrx="3236" lry="3391" ulx="448" uly="3261">frembe Fehler in guten aus, damit man alsdann auch deiner deſto wil⸗</line>
        <line lrx="3234" lry="3501" ulx="447" uly="3374">liger verſchone. Aus dieſem allen iſt nun hoffentlich gnug zu erkennen,</line>
        <line lrx="3233" lry="3599" ulx="453" uly="3486">wie daß es uns aus keinerley Weis will zuſtehen, von fremden Fehlern</line>
        <line lrx="3233" lry="3709" ulx="457" uly="3593">quch nur das wenigſte zu ſagen, als nur wann wir die Obern ſeynd, de⸗</line>
        <line lrx="3233" lry="3821" ulx="451" uly="3705">nen es Ambts halber obliegt, die Stell GOttes zu vertretten, und die</line>
        <line lrx="3233" lry="3935" ulx="462" uly="3805">Fehler abzuſtraffen: doch aber auch dieſes nur dem aͤuſſerlichen Schein</line>
        <line lrx="3235" lry="4043" ulx="414" uly="3922">nach, ohne Verachtung des Schuldigen in unſern Hertzen; ingedenck:</line>
        <line lrx="3232" lry="4161" ulx="464" uly="4026">Iſte hodie, cras ego, daß was dieſer heunt iſt, koͤnnen wir morgen ſeyn,</line>
        <line lrx="3234" lry="4264" ulx="464" uly="4136">und vielleicht noch ſchwehrer fallen, als er. Derowegen ſchlieſſe ich,</line>
        <line lrx="3228" lry="4366" ulx="556" uly="4249">Feſtival. „ftt und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="396" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_396">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_396.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3611" lry="647" type="textblock" ulx="640" uly="506">
        <line lrx="3611" lry="647" ulx="640" uly="506">und ſage mit dem Heil. Ambroſio: Judicet ille de alterius errore, q i</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2063" type="textblock" ulx="586" uly="624">
        <line lrx="3718" lry="751" ulx="645" uly="624">non haber in ſeipſo, quod condemnet: Jener fuͤhre uͤber andere das ”ÿ”M</line>
        <line lrx="3419" lry="863" ulx="615" uly="735">Urtheil, der an ſich ſelbſt nichts zu ſtraffen findt: Judicet ille, qui non</line>
        <line lrx="3450" lry="972" ulx="649" uly="847">agit eadem: Jener urtheile, welcher nicht ſelbſt dergleichen begeht: Ju-</line>
        <line lrx="3481" lry="1086" ulx="638" uly="959">dicet ille, qui ad pronunciandum nullò odi, nullà levitate ducatur:;</line>
        <line lrx="3727" lry="1191" ulx="586" uly="1067">Jener urtheile, welcher zu dem Urtheil aus keinem Haß oder Leichtſins</line>
        <line lrx="3737" lry="1300" ulx="595" uly="1180">migkeit angetrieben wird. Si quis ſine peccsto eſt, primus in eam lapi.</line>
        <line lrx="3901" lry="1417" ulx="659" uly="1279">dem mittat; hat auch Chriſtus zu den Phariſaͤern geſagt, als ſie das  mn fd</line>
        <line lrx="3901" lry="1526" ulx="638" uly="1395">Weiblein vom Ehebruch angeben, und zur Steinigung begehrt haber agich</line>
        <line lrx="3901" lry="1634" ulx="654" uly="1501">Wer unter euch ohne Suͤnd iſt, der werffe der erſt den Stein auf ſie. esdes</line>
        <line lrx="3721" lry="1734" ulx="661" uly="1614">So gar nie will das uͤbel Nachreden einigen Menſchen zuſtehen. Was</line>
        <line lrx="3424" lry="1842" ulx="632" uly="1723">brauchts viel? es bleibt halt bey dem Ausſpruch Chriſti, Luc. ö6. No.</line>
        <line lrx="3449" lry="1953" ulx="660" uly="1829">lite judicare, &amp; non judicabimi: Urtheilet nicht / ſo werdet auch her—</line>
        <line lrx="3671" lry="2063" ulx="658" uly="1939">nicht geurtheilet werden, und folglich an jenem Tag des ſtrengen BG⸗⸗.⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3609" lry="2389" type="textblock" ulx="505" uly="2051">
        <line lrx="3186" lry="2204" ulx="596" uly="2051">richts ohne Urtheil ſicher durchkonimen. Amen.</line>
        <line lrx="3609" lry="2389" ulx="505" uly="2213">22883 63 89 6329 2 69 63 9 6389 6e389 63 99 63 S9 62 69 63 3 e88, eseo es</line>
      </zone>
      <zone lrx="3751" lry="2656" type="textblock" ulx="1784" uly="2404">
        <line lrx="3751" lry="2656" ulx="1784" uly="2404">G. Apoſtels Jacobi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3740" type="textblock" ulx="537" uly="2653">
        <line lrx="3901" lry="2895" ulx="1464" uly="2653">Die Erſte Preig.</line>
        <line lrx="2838" lry="3466" ulx="537" uly="3298">Ihr wiſſet nicht / was ihr begheer.</line>
        <line lrx="3900" lry="3648" ulx="1032" uly="3487"> Innhalt:</line>
        <line lrx="3898" lry="3740" ulx="3860" uly="3672">ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2060" lry="2862" type="textblock" ulx="1933" uly="2708">
        <line lrx="2060" lry="2862" ulx="1933" uly="2708">ſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3746" lry="3378" type="textblock" ulx="3729" uly="3297">
        <line lrx="3746" lry="3378" ulx="3729" uly="3297">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3856" lry="4067" type="textblock" ulx="626" uly="3614">
        <line lrx="3856" lry="3843" ulx="626" uly="3614">Weil denen zweyen heiligen Apoſtlen auf die fromm vertraute Bitt nn</line>
        <line lrx="3773" lry="3933" ulx="706" uly="3799">ihrer Mutter ein ſo widrige Antwort erfolgt iſt / werden wir</line>
        <line lrx="3791" lry="4067" ulx="707" uly="3903">uns auf unſer offt viel ſchlechtere Bitt einer beſſern nicht uu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3413" lry="4155" type="textblock" ulx="659" uly="4016">
        <line lrx="3413" lry="4155" ulx="659" uly="4016">erroͤſten haben. “</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="397" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_397">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_397.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="230" lry="728" type="textblock" ulx="0" uly="514">
        <line lrx="230" lry="618" ulx="0" uly="514">uenm</line>
        <line lrx="197" lry="728" ulx="3" uly="597">lrrine</line>
      </zone>
      <zone lrx="250" lry="829" type="textblock" ulx="0" uly="729">
        <line lrx="250" lry="829" ulx="0" uly="729">DNIn</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="940" type="textblock" ulx="0" uly="823">
        <line lrx="163" lry="940" ulx="0" uly="823">hnegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="1036" type="textblock" ulx="0" uly="947">
        <line lrx="166" lry="1036" ulx="0" uly="947">nun e</line>
      </zone>
      <zone lrx="172" lry="1385" type="textblock" ulx="0" uly="1269">
        <line lrx="172" lry="1385" ulx="0" uly="1269">n,K</line>
      </zone>
      <zone lrx="3351" lry="631" type="textblock" ulx="767" uly="309">
        <line lrx="3351" lry="491" ulx="930" uly="309">H Aunm Feſt des Heil. Apoſtels Jacobb. 331</line>
        <line lrx="3265" lry="631" ulx="767" uly="481">As der gecroͤnte Poët Virgilius von denen Helden⸗maͤſſigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3306" lry="743" type="textblock" ulx="397" uly="596">
        <line lrx="3306" lry="743" ulx="397" uly="596">E zween Bruͤdern oder Vettern, von Scipione Africano und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3326" lry="964" type="textblock" ulx="675" uly="698">
        <line lrx="3274" lry="849" ulx="809" uly="698"> Scipione Emiliano ausgeruffen hat, das ruff heunt ich aus</line>
        <line lrx="3326" lry="964" ulx="675" uly="815">nen glorwuͤrdigen Apoſtlen und leiblichen zweyen Bruͤdern Ja⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="672" lry="953" type="textblock" ulx="528" uly="820">
        <line lrx="672" lry="953" ulx="528" uly="820">nde</line>
      </zone>
      <zone lrx="3401" lry="1407" type="textblock" ulx="371" uly="923">
        <line lrx="3401" lry="1075" ulx="430" uly="923">cobo und Joanne: Duo fulmina belli: Das ſeynd zwey rechte Done—</line>
        <line lrx="3229" lry="1186" ulx="413" uly="1033">ners⸗Kinder. Andaͤchtige ꝛe. Wann ſetzt die Eltern ihren Kindern</line>
        <line lrx="3216" lry="1291" ulx="385" uly="1143">wollen einen Spitz⸗Nam geben, pflegen ſie es ein Donners⸗Kind zu</line>
        <line lrx="3281" lry="1407" ulx="371" uly="1251">ſchelten: iſt das nicht ein Doners⸗Kind! Ich aber nenn heunt die heili⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3214" lry="1518" type="textblock" ulx="359" uly="1361">
        <line lrx="3214" lry="1518" ulx="359" uly="1361">ge Apoſtel ohne Forcht einer Unehr zwey rechte Donners⸗Kinder, weil</line>
      </zone>
      <zone lrx="3273" lry="2278" type="textblock" ulx="144" uly="1470">
        <line lrx="3218" lry="1626" ulx="261" uly="1470">ichh weiß, daß ihnen der Nach⸗Nahm Boanerges, eines Donner⸗Kinds, von</line>
        <line lrx="3215" lry="1740" ulx="168" uly="1578">Chrhoriſto ſelbſt fuͤr einen ſonderbaren Lob⸗ und Ehren⸗Titul iſt zugeben</line>
        <line lrx="3273" lry="1834" ulx="446" uly="1689">wvworden. Was moͤcht aber wol die Urſach ſeyn, daß unſer Heiland</line>
        <line lrx="3216" lry="1949" ulx="144" uly="1801">diieſe zwey Bruͤder Boanerges, filios tonitrui, Donners⸗Kinder, ge⸗</line>
        <line lrx="3224" lry="2054" ulx="315" uly="1905">nennt hat? was hat dann der Donner fuͤr ein loͤbliche Eigenſchafft auf</line>
        <line lrx="3209" lry="2167" ulx="324" uly="2017">ſich, daraus denen ſo fuͤrnehmen zween Apoſtlen ein geziemendes Lob</line>
        <line lrx="3227" lry="2278" ulx="383" uly="2126">ſoll zuwachſen koͤnnen? Der heidniſche Senceca ſchreibt vom Donner:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3218" lry="2377" type="textblock" ulx="31" uly="2236">
        <line lrx="3218" lry="2377" ulx="31" uly="2236"> AMlira fulminis opera ſunt, daß er gantz verwunderliche und ſchier un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="459" lry="2412" type="textblock" ulx="439" uly="2405">
        <line lrx="459" lry="2412" ulx="439" uly="2405">–</line>
      </zone>
      <zone lrx="3229" lry="2595" type="textblock" ulx="348" uly="2345">
        <line lrx="3224" lry="2502" ulx="348" uly="2345">glaubliche Wuͤrckungen habe: und koͤnnen folglich dieſe zween heilige</line>
        <line lrx="3229" lry="2595" ulx="460" uly="2460">Bruͤder und Apoſtel nur gar abſonderlich wol mit dem Donner vergli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3233" lry="2710" type="textblock" ulx="459" uly="2566">
        <line lrx="3233" lry="2710" ulx="459" uly="2566">chen werden, als deren Werck und Verrichtungen eben ſelbſt ſo ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3245" lry="2928" type="textblock" ulx="436" uly="2674">
        <line lrx="3245" lry="2832" ulx="436" uly="2674">wunderlich geweſen, daß ſie bald allen Glauben uͤberſchritten haͤtten.</line>
        <line lrx="3239" lry="2928" ulx="456" uly="2785">Ferners ſchreibt von dem Donner Plutarchus, daß er offt das Geld im</line>
      </zone>
      <zone lrx="3258" lry="3035" type="textblock" ulx="370" uly="2886">
        <line lrx="3258" lry="3035" ulx="370" uly="2886">Be:utel zerſchmoͤltzt / und laͤßt den Beutel ohne Schaden; er toͤdtet offt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3325" lry="3251" type="textblock" ulx="398" uly="3001">
        <line lrx="3325" lry="3165" ulx="455" uly="3001">den Menſchen und verletzt ſeine Kleider nicht; er zerſchlaͤgt den Degen</line>
        <line lrx="3243" lry="3251" ulx="398" uly="3108">in der Scheiden, und laͤßt doch die Scheiden gantz. Welches ſich al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3261" lry="3367" type="textblock" ulx="364" uly="3216">
        <line lrx="3261" lry="3367" ulx="364" uly="3216">es gar trefflich auf dieſe zwey gewaltige Donners⸗Kinder ausdeuten laͤſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3251" lry="3594" type="textblock" ulx="408" uly="3320">
        <line lrx="3251" lry="3474" ulx="439" uly="3320">ſet; als welche durch ihre eingreiffende Straff⸗Predigten auf die Suͤn⸗</line>
        <line lrx="3247" lry="3594" ulx="408" uly="3437">der offt gedonnert und deren ſonſt verſtockte Hertzen gantz zerſchmoͤltzt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3268" lry="4014" type="textblock" ulx="464" uly="3550">
        <line lrx="3236" lry="3698" ulx="469" uly="3550">haben, ohne dem, daß ſich an dem aͤuſſerlichen Leib einige Veraͤnderung</line>
        <line lrx="3239" lry="3799" ulx="464" uly="3657">hat mercken laſſen. Cornelius à Lapide gibt noch ein andere Urſach,</line>
        <line lrx="3268" lry="3912" ulx="569" uly="3777">dſagt, daß ſie Boanerges oder Donners⸗Kinder ſeynd genennt wor⸗</line>
        <line lrx="3264" lry="4014" ulx="688" uly="3876">ut vitæ ſanctitate &amp; miraculis eſlent quaſi fulmen: &amp; vocis effi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3252" lry="4349" type="textblock" ulx="424" uly="3975">
        <line lrx="3252" lry="4137" ulx="450" uly="3975">eacia quaſi tonitruum: Damit ſie durch die Heiligkeit ihres Lebens,</line>
        <line lrx="3167" lry="4253" ulx="424" uly="4092">und groſſe Wunder, wie ein Blitz; durch die Krafft ihrer Stimm ab</line>
        <line lrx="3202" lry="4349" ulx="456" uly="4222">t MRD AU</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="4311" type="textblock" ulx="1974" uly="4226">
        <line lrx="2104" lry="4311" ulx="1974" uly="4226">12</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="398" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_398">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_398.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3427" lry="652" type="textblock" ulx="623" uly="255">
        <line lrx="3122" lry="494" ulx="677" uly="255">332 Aum Feſt des Heil. Apoſtels Jacoit.</line>
        <line lrx="3427" lry="652" ulx="623" uly="467">und Predig⸗Eifer wie ein Knall oder Donner waͤren: damit ſich durch die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3280" lry="759" type="textblock" ulx="676" uly="583">
        <line lrx="3280" lry="759" ulx="676" uly="583">Tugend ihres Lebens aile fuiegelten, durch die Krafft ihrer Predigten</line>
      </zone>
      <zone lrx="3447" lry="1319" type="textblock" ulx="665" uly="688">
        <line lrx="3264" lry="874" ulx="679" uly="688">alle ſtoßten. Ich laß nun dieſe und andere Urſachen gut und giltig</line>
        <line lrx="3269" lry="974" ulx="682" uly="795">finde aber zu meinem Fuͤrhaben noch eine andere welche ich ſchon d</line>
        <line lrx="3443" lry="1097" ulx="668" uly="907">den Vorſpruch meiner Predig habe zu erkennen geben: als nemlich,die⸗</line>
        <line lrx="3447" lry="1200" ulx="673" uly="1016">weil die zween heilige Bruͤder auf die gethane Frag ihrer frommen Mut⸗</line>
        <line lrx="3425" lry="1319" ulx="665" uly="1129">ter ein ſo rauhe Antwort bekommen haben, als haͤtte ſie der Donner ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3659" lry="1657" type="textblock" ulx="582" uly="1234">
        <line lrx="3425" lry="1423" ulx="582" uly="1234">troffen. Melcitis, quid petatis, ſagt Chriſtus zu ihnen: Ihr wiſſet</line>
        <line lrx="3659" lry="1546" ulx="869" uly="1318">„was ihr! Dieſe ſcharffe Wort ihres liebſten Manſen</line>
        <line lrx="3446" lry="1657" ulx="665" uly="1454">haben ihnen dermaſſen wehe gethan, als haͤtte ſie der Donner getroffen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="1469" type="textblock" ulx="667" uly="1345">
        <line lrx="1560" lry="1469" ulx="667" uly="1345">nicht, was ihr begehrt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3422" lry="1743" type="textblock" ulx="567" uly="1566">
        <line lrx="3422" lry="1743" ulx="567" uly="1566">daß ſie nicht wol anderſt als Boanerges, filii tonitrui, das iſt, Donner⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3503" lry="2196" type="textblock" ulx="658" uly="1676">
        <line lrx="3502" lry="1873" ulx="666" uly="1676">Kinder haben muͤſſen genennt werden. In der gegenwaͤrtigen Predig</line>
        <line lrx="3433" lry="1973" ulx="666" uly="1791">wollen wir dieſen Donner⸗Streich, dieſe Wort Ehriſti unſers HErrns</line>
        <line lrx="3503" lry="2080" ulx="661" uly="1900">etwas reiffer bey uns bedencken, und daraus erlernen, was uns auf un⸗</line>
        <line lrx="3416" lry="2196" ulx="658" uly="2010">ſere Begehren fuͤr eine Antwort gebuͤhrt: weil denen heiligen Apoſtlen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2869" lry="2265" type="textblock" ulx="656" uly="2119">
        <line lrx="2869" lry="2265" ulx="656" uly="2119">auf das ihrige kein beſſere zu theil worden iſt. Bitt umꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3588" lry="2626" type="textblock" ulx="649" uly="2237">
        <line lrx="3500" lry="2413" ulx="682" uly="2237">„1. Wos die fromme Mutter dieſer zweyen Apoſtlen fuͤr ein Begehy</line>
        <line lrx="3555" lry="2527" ulx="652" uly="2344">ren angebracht, iſt aus dem Heil. Evangelio genug bekannt: dann ſie</line>
        <line lrx="3588" lry="2626" ulx="649" uly="2455">gienge hin zu dem HErrn JEſu, bittete und ſagte: Dic, ut ſedeant hi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3412" lry="2742" type="textblock" ulx="643" uly="2567">
        <line lrx="3412" lry="2742" ulx="643" uly="2567">duo filii mei, unus ad dexteram, &amp; alter ad ſiniſtram tuam in regno</line>
      </zone>
      <zone lrx="3465" lry="2855" type="textblock" ulx="643" uly="2670">
        <line lrx="3465" lry="2855" ulx="643" uly="2670">tuo . HErr! verſchaffe „daß dieſe meine zween Soͤhn „ einer zu deiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="2855" lry="2932" type="textblock" ulx="639" uly="2783">
        <line lrx="2855" lry="2932" ulx="639" uly="2783">Rechten, der andere zu deiner Lincken ſitze in deinem Reich:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3138" lry="3059" type="textblock" ulx="631" uly="2895">
        <line lrx="3138" lry="3059" ulx="631" uly="2895">Soͤhn daruͤber gefragt wurden, ob ſie den geziemenden Wer th</line>
      </zone>
      <zone lrx="3464" lry="3725" type="textblock" ulx="607" uly="3005">
        <line lrx="3464" lry="3182" ulx="622" uly="3005">bezahlen wolten, und fuͤr GOtt leiden? haben ſie ſich ohne Weigerung</line>
        <line lrx="3401" lry="3280" ulx="617" uly="3113">willig dargebotten. Poteſtis bibere calicem, quem ego bibicurus ſam?</line>
        <line lrx="3184" lry="3392" ulx="619" uly="3220">Koͤnt ihr mir den Kelch meines Le ydens beſcheid trin cken? Ja freylich „.</line>
        <line lrx="3464" lry="3498" ulx="617" uly="3329">ſagen ſie: Poſſumus, wir koͤnnen und wollen alles gern leiden „wann wir</line>
        <line lrx="3398" lry="3611" ulx="610" uly="3441">nur verdienenzu dir in Himmel begehrter maſſen aufgenommen zu wer⸗</line>
        <line lrx="3343" lry="3725" ulx="607" uly="3547">den. Soll dann dieſe Himmels⸗Begierd ſo ſtraffmaͤſſig ſeyn, daß ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3417" lry="3941" type="textblock" ulx="492" uly="3657">
        <line lrx="3250" lry="3834" ulx="492" uly="3657">mit einem ſo gewaltigen Donner⸗Knall gezuchtigt wird? Neſeltis, quid</line>
        <line lrx="3417" lry="3941" ulx="538" uly="3770">petatis: Ihr wiſſet nicht, was ihr begehrt. Geliebte! ohne Zweifel</line>
      </zone>
      <zone lrx="3401" lry="4052" type="textblock" ulx="546" uly="3868">
        <line lrx="3401" lry="4052" ulx="546" uly="3868">haͤtt ſich dieſe hochgeſchrauffte Himmels⸗Bitt der frommen Mutter fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3388" lry="4372" type="textblock" ulx="494" uly="3982">
        <line lrx="3388" lry="4170" ulx="494" uly="3982">ihre Kinder noch ziem ich moͤgen entſchuldigen laſſen; hat aber doch einen</line>
        <line lrx="3379" lry="4372" ulx="580" uly="4088">ſo ſcharffen Donner⸗Streich erfahren muͤſſen, uns zur Warnung, ant</line>
      </zone>
      <zone lrx="3552" lry="995" type="textblock" ulx="3274" uly="890">
        <line lrx="3552" lry="995" ulx="3274" uly="890">urch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3743" lry="2742" type="textblock" ulx="3721" uly="2674">
        <line lrx="3743" lry="2742" ulx="3732" uly="2680">=—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3488" lry="2958" type="textblock" ulx="2876" uly="2834">
        <line lrx="3488" lry="2958" ulx="2876" uly="2834">Und als ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="3739" lry="3380" type="textblock" ulx="3710" uly="2897">
        <line lrx="3726" lry="3179" ulx="3710" uly="2897">— -  =</line>
        <line lrx="3739" lry="3380" ulx="3716" uly="3116">er – Se</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2918" type="textblock" ulx="3716" uly="2672">
        <line lrx="3753" lry="2854" ulx="3716" uly="2683">== Sum</line>
        <line lrx="3762" lry="2863" ulx="3744" uly="2690">=e=</line>
        <line lrx="3799" lry="2918" ulx="3787" uly="2815">——</line>
        <line lrx="3815" lry="2881" ulx="3793" uly="2677">S=e =n</line>
        <line lrx="3840" lry="2885" ulx="3815" uly="2684">== =</line>
        <line lrx="3848" lry="2861" ulx="3835" uly="2716">— — —</line>
        <line lrx="3881" lry="2810" ulx="3862" uly="2717">—</line>
        <line lrx="3901" lry="2900" ulx="3871" uly="2701">= —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3042" type="textblock" ulx="3750" uly="2876">
        <line lrx="3763" lry="2973" ulx="3750" uly="2887">—.—</line>
        <line lrx="3772" lry="2997" ulx="3764" uly="2957">=</line>
        <line lrx="3809" lry="2992" ulx="3795" uly="2924">S</line>
        <line lrx="3838" lry="3042" ulx="3813" uly="2876">-</line>
        <line lrx="3868" lry="3006" ulx="3853" uly="2945">—</line>
        <line lrx="3885" lry="3012" ulx="3869" uly="2947">—=</line>
        <line lrx="3901" lry="3013" ulx="3882" uly="2949">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3736" lry="2966" type="textblock" ulx="3727" uly="2904">
        <line lrx="3736" lry="2966" ulx="3727" uly="2904">SES=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3757" lry="3095" type="textblock" ulx="3725" uly="2989">
        <line lrx="3757" lry="3095" ulx="3725" uly="2989">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3759" lry="3629" type="textblock" ulx="3743" uly="3532">
        <line lrx="3759" lry="3629" ulx="3743" uly="3532">=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="399" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_399">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_399.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3260" lry="2168" type="textblock" ulx="277" uly="405">
        <line lrx="3200" lry="586" ulx="815" uly="405">Anm Feſt des Heil. Apoſtels Jacobi. 3533</line>
        <line lrx="3232" lry="741" ulx="408" uly="558">dann wir fuͤr einen Streich zu erwarten haben „welche wir offt das Zeit⸗</line>
        <line lrx="3213" lry="852" ulx="277" uly="674">liche vor dem Ewigen; die Welt⸗Freuden vor denen Himmels⸗Freuden</line>
        <line lrx="3222" lry="952" ulx="393" uly="781">begehren/ und den gerecht erzuͤrnten GOtt recht zwingen, daß er dieſen</line>
        <line lrx="3191" lry="1065" ulx="401" uly="891">Spott zu raͤchen endlich auf uns nicht nur donnern, ſondern auch zu⸗</line>
        <line lrx="3193" lry="1182" ulx="400" uly="1004">und einſchlagen muß. Dann wer ſeynd wir gegen die heilige Apoſtel an</line>
        <line lrx="3188" lry="1276" ulx="396" uly="1109">Verdienſt und guten Wercken? wir ſeynd ja nur arme Suͤnder, die wir</line>
        <line lrx="3187" lry="1391" ulx="399" uly="1223">mehr Urſach haben unſere Fehler taͤglich abzubitten „als Verdienſt hal⸗</line>
        <line lrx="3222" lry="1502" ulx="395" uly="1327">ber einige Gnad vom Himmel zu hoffen, geſchweigens zu begehren. Und</line>
        <line lrx="3231" lry="1604" ulx="393" uly="1440">doch doͤrfſen wir uns noch auflehnen und wann nicht gleich erfolgt, was</line>
        <line lrx="3186" lry="1724" ulx="391" uly="1553">wir von GOT begehren, ein ſchoͤnes Wetter, ein reicher Schnitt,</line>
        <line lrx="3260" lry="1825" ulx="393" uly="1657">Gluͤckund Sieg wider unſere Feind ꝛc. doͤrffen wir noch klagen und mur⸗</line>
        <line lrx="3177" lry="1943" ulx="304" uly="1773">ren, als thaͤt uns OGOTT das groͤſte Unrecht an. Neſcitis, quid pe-</line>
        <line lrx="3178" lry="2053" ulx="349" uly="1880">tatis, ihr wiſſet nicht, was ihr begehrt; das iſt auf unſere Laſter⸗Bitt</line>
        <line lrx="3176" lry="2168" ulx="392" uly="1981">die gehoͤrige Antwort: Wollen wir nicht beſſer bitten, ſo doͤrffen wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="3262" lry="2389" type="textblock" ulx="385" uly="2208">
        <line lrx="3262" lry="2389" ulx="385" uly="2208">4 „2. Ich ſetze ein Gleichnus: Ein Hof⸗Diener hat ſich wider ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3248" lry="2484" type="textblock" ulx="409" uly="2319">
        <line lrx="3248" lry="2484" ulx="409" uly="2319">Derrn aufgelehnt, iſt deſſen Befehl zuwider gangen hat ihn ſehr belei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3261" lry="4432" type="textblock" ulx="125" uly="2415">
        <line lrx="3171" lry="2605" ulx="361" uly="2415">digt; dieſer geht zu ſeinem Freund und ſagt: Freund, was meynſt du,</line>
        <line lrx="3182" lry="2720" ulx="337" uly="2526">ich haͤtte ein ziemliche Geld⸗Huͤlff vonnoͤthen, meine baufaͤllige Woh⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="2829" ulx="345" uly="2646">mung in beſſern Stand zu ſetzen: Soll ich nicht hingehen zu meinem</line>
        <line lrx="3110" lry="2936" ulx="386" uly="2744">Herrn und ihn bitten daß er die Bau Koſten fuͤr mich bezahlt? ich</line>
        <line lrx="3191" lry="3044" ulx="265" uly="2858">Alaub/ſein Freund wird daruͤber lachen und ſpoͤttlend ſagen: Was bil⸗</line>
        <line lrx="3176" lry="3160" ulx="298" uly="2964">Ddeſt du dir ein? du haſt deinen Herrn erſt ſo ſchwer beleidigt, und biſt</line>
        <line lrx="3184" lry="3261" ulx="125" uly="3076">nder Gefahr, ob er nicht dein Sach zu ſich nimmt, und dich gar vom</line>
        <line lrx="3247" lry="3371" ulx="357" uly="3181">Hoß verſtoſſet, und wilſt dir noch traumen laſſen, daß er deine Bau⸗</line>
        <line lrx="3177" lry="3489" ulx="381" uly="3286">Koſten fur dich bezahlen ſoll: Schweig ſtill, dein Begehren iſt eine Ver⸗</line>
        <line lrx="3193" lry="3708" ulx="384" uly="3502">ſinſftigen. Gehe zuvor hin, thue über dein Verbrechen eine Grund⸗</line>
        <line lrx="3261" lry="3813" ulx="384" uly="3615">hertzige Abbitt, alsdann trag deine Nothdurfft vor. Alſo machen wir</line>
        <line lrx="3170" lry="3928" ulx="385" uly="3741">es mit unſerm &amp;Ott: wir lehnen uns trutzig auf; zerbrechen ſeine hei⸗</line>
        <line lrx="3148" lry="4031" ulx="381" uly="3831">lige Gebot; ziehen allem Luder ungehindert nach; thun ihn ſchwer be⸗</line>
        <line lrx="3246" lry="4146" ulx="379" uly="3942">leidigen  und nachdem wir der ſchaͤndlichſten Begierden „Laſter und</line>
        <line lrx="3179" lry="4260" ulx="385" uly="4048">Schand Chaten voll ſeynd, gehen wir in die Kirchen, bitten um ſeine</line>
        <line lrx="3149" lry="4432" ulx="379" uly="4157">goͤttliche Hulff, um ein gutes Wetter⸗ um ein fruchtbares Jahr um</line>
      </zone>
      <zone lrx="3148" lry="4470" type="textblock" ulx="2898" uly="4366">
        <line lrx="3148" lry="4470" ulx="2898" uly="4366">Gluͤck</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="400" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_400">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_400.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1067" lry="171" type="textblock" ulx="929" uly="137">
        <line lrx="1067" lry="171" ulx="929" uly="137">õ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3493" lry="1653" type="textblock" ulx="631" uly="379">
        <line lrx="3451" lry="509" ulx="697" uly="379">334 Aum Feſt des H. Apoſtels Jacobi.</line>
        <line lrx="3464" lry="675" ulx="639" uly="538">Gluͤck und Sieg wider unſere Feind: und wann nicht gleich die Sonn</line>
        <line lrx="3468" lry="781" ulx="659" uly="660">ſcheinet, wann nicht gleich gute Zeitungen kommen, wollen wir noch mur⸗</line>
        <line lrx="3468" lry="892" ulx="659" uly="768">ren und klagen,als thaͤt uns GOtt ein Unrecht. Aber, uͤbereile dich</line>
        <line lrx="3481" lry="1002" ulx="662" uly="877">nicht,mein Suͤnder, denck zuvor beſſer nach wie du ſteheſt bey deinem</line>
        <line lrx="3471" lry="1109" ulx="688" uly="987">GOTT: und du mit Ihm verſoͤhnt wirſt ſeyn, alsdann trag dein Bitt</line>
        <line lrx="3470" lry="1215" ulx="702" uly="1099">mit Vertrauen vor: Avertere à delicto, &amp; dirige manus: ſagt Ecclefia-</line>
        <line lrx="3493" lry="1328" ulx="631" uly="1206">ſtieus im 38. cap. Stehe zuvor ab von deinen Suͤnden, und alsdann</line>
        <line lrx="3475" lry="1442" ulx="692" uly="1314">ſtrecke aus deine Haͤnd. Demnach iſt dieſer der allergroͤſte Fehler viel</line>
        <line lrx="3476" lry="1545" ulx="710" uly="1425">undanckbarer Chriſten, welche ſich nicht ſcheuhen,allem ihrem ſchaͤndli⸗</line>
        <line lrx="3477" lry="1653" ulx="713" uly="1537">chen Luſt und Luder nachzuziehen, und meinen doch, daß ſie GOtt auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="3565" lry="2103" type="textblock" ulx="653" uly="1646">
        <line lrx="3474" lry="1792" ulx="718" uly="1646">ein jedes Vatter⸗Unſer erhoͤren und ſegnen ſoll: Aber: neſcitis, quid</line>
        <line lrx="3565" lry="1881" ulx="653" uly="1756">petatis, ſie wiſſen nicht, was ſie begehren; dann fuͤr die Gnad verdienen</line>
        <line lrx="3544" lry="1995" ulx="725" uly="1862">ſie nur einen Donner, und wann ſie von ihrem Luder nicht bald abſte⸗</line>
        <line lrx="3538" lry="2103" ulx="723" uly="1973">hen, werden ſie von dem herabknallenden Zorn GOttes nicht nur zeit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3497" lry="2988" type="textblock" ulx="676" uly="2092">
        <line lrx="2952" lry="2211" ulx="682" uly="2092">lich, ſondern auch ewig getroffen werden. ðU</line>
        <line lrx="3476" lry="2318" ulx="714" uly="2186">3.Dieſend ſeynd nicht ungleich jene, welche, weil ſie wiſſen, daß ſie</line>
        <line lrx="3489" lry="2440" ulx="693" uly="2297">im Stand der Sund wenig bitten oder hoffen doͤrffen, derowegen gehen</line>
        <line lrx="3482" lry="2547" ulx="676" uly="2402">ſie hin, beichten und bereuen ihre Laſter, aber nur darum, damit ſie ſich</line>
        <line lrx="3434" lry="2655" ulx="682" uly="2529">vor dem Goͤttlichen Donner ſollen ſicher n jrem Be</line>
        <line lrx="3480" lry="2763" ulx="722" uly="2624">gehren ſollen erhoͤrt werdenund fuͤr das zeitliche Haus⸗Weſen einen beſ⸗</line>
        <line lrx="3493" lry="2875" ulx="722" uly="2737">ſern Seegen bekommen. Unterdeſſen naͤhren ſie in ihrem Hertzen lau⸗</line>
        <line lrx="3497" lry="2988" ulx="677" uly="2848">ter Buhl⸗Begierden, und wolten dem alten Luder heunt lieber nachziehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3530" lry="3203" type="textblock" ulx="626" uly="2956">
        <line lrx="3517" lry="3104" ulx="626" uly="2956">als morgen. Geſchicht es dann, daß ſich auf die eingelegte Fuͤrbitt an⸗</line>
        <line lrx="3530" lry="3203" ulx="687" uly="3059">derer frommen Chriſten die Zeiten beſſern, machen ſie bey ſich ſelbſt alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3505" lry="3310" type="textblock" ulx="684" uly="3180">
        <line lrx="3505" lry="3310" ulx="684" uly="3180">gleich die ſaubere Raithung: Ey der liebe GOtt iſt halt noch ein guter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3503" lry="3422" type="textblock" ulx="603" uly="3261">
        <line lrx="3503" lry="3422" ulx="603" uly="3261">Stt, Er ſchlaͤgt nicht gleich darein, wie man von Ihm ſagt; ich darffs</line>
      </zone>
      <zone lrx="3591" lry="3751" type="textblock" ulx="615" uly="3387">
        <line lrx="3591" lry="3546" ulx="615" uly="3387">noch wol wagen. Alſo wol,ſolſt du dann mit deinem GOtt ſo uͤbel hand·</line>
        <line lrx="3521" lry="3654" ulx="676" uly="3498">len, weil Er mit dir ſo gut iſt? wags nur, wags aber durch dein ſo freyes</line>
        <line lrx="3540" lry="3751" ulx="682" uly="3611">Wagen, wirſt du dir noch vor der Zeit eine ſo ſchwere Straff Laſt zu wa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3603" lry="4357" type="textblock" ulx="565" uly="3714">
        <line lrx="3556" lry="3859" ulx="655" uly="3714">gen  den du zu ewigen Zeiten niemals mehr wirſt abſchwoͤren koͤnnen</line>
        <line lrx="3484" lry="3965" ulx="719" uly="3828">An oculus tuus nequanz cſt, quia ego bonus ſum? beklagt ſich GOtt,</line>
        <line lrx="3603" lry="4079" ulx="614" uly="3932">Matth im 20 cap. Solſt du dann mit wir wie ein Schalck ſeyn, weilich</line>
        <line lrx="3544" lry="4189" ulx="719" uly="4047">mit dir ſo gut bin? als wolt Er ſo viel ſagen: Ich hab ſo wol zwo Haͤnd</line>
        <line lrx="3477" lry="4357" ulx="565" uly="4160">als du: kanſt du mit einer ſchmeicheln und mit der andern ſtehlen? ener</line>
      </zone>
      <zone lrx="3535" lry="2637" type="textblock" ulx="2343" uly="2510">
        <line lrx="3535" lry="2637" ulx="2343" uly="2510">machen: damit ſie in ihrem Be⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="401" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_401">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_401.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="166" lry="3958" type="textblock" ulx="131" uly="3228">
        <line lrx="163" lry="3958" ulx="131" uly="3228">— =</line>
        <line lrx="166" lry="3376" ulx="160" uly="3347">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="181" lry="4392" type="textblock" ulx="17" uly="4082">
        <line lrx="42" lry="4346" ulx="17" uly="4279">—</line>
        <line lrx="57" lry="4336" ulx="42" uly="4272">=</line>
        <line lrx="73" lry="4352" ulx="65" uly="4258">—</line>
        <line lrx="110" lry="4337" ulx="95" uly="4082">— = —</line>
        <line lrx="144" lry="4298" ulx="130" uly="4228">=——</line>
        <line lrx="161" lry="4392" ulx="149" uly="4201">— =SS</line>
        <line lrx="181" lry="4269" ulx="167" uly="4195">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3319" lry="2810" type="textblock" ulx="270" uly="2368">
        <line lrx="3019" lry="2485" ulx="314" uly="2368">Zeit ohne! gebetten,</line>
        <line lrx="3319" lry="2597" ulx="270" uly="2478">ſchonen, und ſo viel ſchoͤne Gebaͤu des Groß⸗Hertzogthums Plorenz</line>
        <line lrx="3281" lry="2704" ulx="358" uly="2586">von dem biſan ſchen Feinds⸗Gewalts bewahren ſoll. Sie hat aber fuͤr</line>
        <line lrx="3205" lry="2810" ulx="317" uly="2696">eine Antwort von GOit hoͤren muͤſſen: Neſeitis, quid petatis: Du</line>
      </zone>
      <zone lrx="3416" lry="3590" type="textblock" ulx="234" uly="2934">
        <line lrx="476" lry="3005" ulx="384" uly="2934">nu</line>
        <line lrx="3209" lry="3139" ulx="342" uly="3019">ter Wohn⸗Plaͤtz der Teuffel, darinnen die Suͤnder meiner ſpoͤttlen. Bald</line>
        <line lrx="3192" lry="3247" ulx="298" uly="3132">darauf ſeynd alle dieſe ſchoͤne Gebaͤu durch Gewalt der biſan er zu Staub</line>
        <line lrx="3329" lry="3361" ulx="234" uly="3238">urnnd Aſchen worden. Unſer H. Vatter Beda hat eben fuͤr das Waͤlliſche⸗</line>
        <line lrx="3416" lry="3466" ulx="360" uly="3345">Land Ott inſtaͤndig gebeten; aber eben muͤſſen hoͤren: Beda, B’eda</line>
        <line lrx="3233" lry="3590" ulx="297" uly="3459">tace; ltalia nunquam erit in pace: Beda, Beda ſchweig, Waͤlliſch!</line>
      </zone>
      <zone lrx="3160" lry="3692" type="textblock" ulx="252" uly="3533">
        <line lrx="3160" lry="3692" ulx="252" uly="3533">ſiſt keiner Ruhe mehr faͤhig. Was ſolt es dann fuͤr ein Wunder ſeyn /</line>
      </zone>
      <zone lrx="238" lry="3063" type="textblock" ulx="158" uly="2496">
        <line lrx="186" lry="3063" ulx="158" uly="2496">=— = =</line>
        <line lrx="197" lry="3062" ulx="169" uly="2780">=S,ͦ r ☛n =</line>
        <line lrx="238" lry="2659" ulx="227" uly="2602">7 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2359" lry="3788" type="textblock" ulx="308" uly="3662">
        <line lrx="2359" lry="3788" ulx="308" uly="3662">wDann auch da viel fromme Fuͤrbitter nichts erhalt</line>
      </zone>
      <zone lrx="188" lry="4097" type="textblock" ulx="176" uly="3957">
        <line lrx="188" lry="4097" ulx="176" uly="3957">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="3186" lry="486" type="textblock" ulx="1198" uly="315">
        <line lrx="3186" lry="486" ulx="1198" uly="315">Am Feſt des H. Apoſtels Jacobi. 335</line>
      </zone>
      <zone lrx="3192" lry="634" type="textblock" ulx="207" uly="485">
        <line lrx="3192" lry="634" ulx="207" uly="485">enner bitten, mit der andern buhlen? ſo kan auch Ich mit einer verzeihen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3199" lry="952" type="textblock" ulx="387" uly="615">
        <line lrx="3199" lry="749" ulx="395" uly="615">und mit der andern Rach ſuchen: mit einer zeitlich nachſehen, mit der</line>
        <line lrx="3185" lry="858" ulx="387" uly="728">andern ewig ſtraffen. Neſcitis, quid petatis, ihr wiſſet nicht was ihr be⸗</line>
        <line lrx="3179" lry="952" ulx="388" uly="836">gehrt. Schau dann zu, mein Suͤnder, was du thuſt, deinen GOTT</line>
      </zone>
      <zone lrx="3188" lry="1611" type="textblock" ulx="301" uly="944">
        <line lrx="3188" lry="1063" ulx="359" uly="944">kanſt du nicht betruͤgen: Er iſt allwiſſend, und iſt allmaͤchtig: Er weiß</line>
        <line lrx="3177" lry="1172" ulx="301" uly="1055">unm alles,und vermag alles wilſt du Ihn dann bitten, ſo muſt du Ihn</line>
        <line lrx="3168" lry="1281" ulx="342" uly="1167">ehe verſoͤhnen : Avertere à delicto, &amp; dirige manus: Du muſt ehe ab⸗</line>
        <line lrx="3167" lry="1393" ulx="338" uly="1271">ſtehn von der Suͤnd; aber nicht nur auf ein Zeit, biß Er dich erhört:</line>
        <line lrx="3173" lry="1501" ulx="303" uly="1382">ſondern beſtaͤndig, redlich und aufrichtig, &amp; dirige manus, alsdann</line>
        <line lrx="3139" lry="1611" ulx="367" uly="1491">fKfrecke deine Haͤnde aus, und begehre was du immer wilſtt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3195" lry="1718" type="textblock" ulx="479" uly="1553">
        <line lrx="3195" lry="1718" ulx="479" uly="1553">4. Ich weiß zwar wol, daß offt nicht wenig ſeynd, welche ehe das</line>
      </zone>
      <zone lrx="3269" lry="1939" type="textblock" ulx="315" uly="1681">
        <line lrx="3269" lry="1843" ulx="315" uly="1681">gantze Jahr wuͤrden laſſen regnen: ehe das gantze Vatter/Land in Feinds</line>
        <line lrx="3195" lry="1939" ulx="358" uly="1820">Gewalt kommen: ehe alles Ungluͤck uͤberhand nehmen, als daß ſie ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3165" lry="2045" type="textblock" ulx="328" uly="1926">
        <line lrx="3165" lry="2045" ulx="328" uly="1926">von ihren Sauffen, Buhlen, Stehlen oder andern boͤſen Gewohnheiten</line>
      </zone>
      <zone lrx="3179" lry="2269" type="textblock" ulx="243" uly="2039">
        <line lrx="3179" lry="2163" ulx="243" uly="2039">Abzwingen ſollen. Aber dieſe ſeynd wahrhafftig nicht ſelten, gleich wie</line>
        <line lrx="3169" lry="2269" ulx="338" uly="2149">ein Urſach ihres eignen ewigen Schadens, als auch des fremden zeitli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3089" lry="2267" type="textblock" ulx="3081" uly="2255">
        <line lrx="3089" lry="2267" ulx="3081" uly="2255">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="3304" lry="2487" type="textblock" ulx="624" uly="2258">
        <line lrx="3304" lry="2385" ulx="653" uly="2258">chadens. Unſer H. Jungfrau Paula hat zur gefaͤhrlichen Krieg⸗</line>
        <line lrx="3164" lry="2487" ulx="624" uly="2368">hne Unterlaß gebetten, daß GOtt doch ihrem Vatter⸗Land ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3285" lry="2926" type="textblock" ulx="481" uly="2800">
        <line lrx="3285" lry="2926" ulx="481" uly="2800">weiſt nicht, meine Tochter, was du begehreſt! Laß dann dem Krieg</line>
      </zone>
      <zone lrx="3166" lry="3031" type="textblock" ulx="481" uly="2908">
        <line lrx="3166" lry="3031" ulx="481" uly="2908">r ſeinen Lauff, die Gebaͤu, fuͤr welche du wilſt einſprechen, ſeynd lau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3238" lry="4232" type="textblock" ulx="393" uly="3682">
        <line lrx="3211" lry="3793" ulx="630" uly="3682">dann auch 8 erhalten koͤnnen, indem der</line>
        <line lrx="3238" lry="3904" ulx="401" uly="3778">verſtockten Luderer nicht wenig ſeynd „welche ſich von ihrer Laſter⸗Be⸗</line>
        <line lrx="3234" lry="4014" ulx="400" uly="3891">gierd weder durch zeitliche weder durch ewige Straff⸗Bedrohung mehr</line>
        <line lrx="3159" lry="4116" ulx="403" uly="3998">wollen abkehren laſſen. Quot bella! quor flagellai quot infortunia!</line>
        <line lrx="3160" lry="4232" ulx="393" uly="4107">quò ampliùs percutimur, eò ampliùe deſipimus! ſeynd die Wort des</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="402" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_402">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_402.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2891" lry="613" type="textblock" ulx="667" uly="317">
        <line lrx="2891" lry="476" ulx="667" uly="317">336 Anm Feſt des H. Apoſtels Jacobi.</line>
        <line lrx="2868" lry="613" ulx="702" uly="455">H. Thomæ de villa nova: Wie viel Krieg! wie viel S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3489" lry="2417" type="textblock" ulx="548" uly="587">
        <line lrx="3463" lry="763" ulx="629" uly="587">Ungluͤck ſeynd uns dieſe Jahr hindurch nicht vom weiten zugeſtan⸗</line>
        <line lrx="3466" lry="878" ulx="548" uly="694">den? Quò ampliùs percutimur, eò amplius deſipimus! und doch je⸗</line>
        <line lrx="3468" lry="980" ulx="638" uly="803">mwehr wir getroffen werden ‚je mehr treiben wir unſer Luder fort, und</line>
        <line lrx="3477" lry="1079" ulx="716" uly="913">fordern unſer Ungluͤck ſelbſt heraus daß, was uns bißhero nur von wei⸗</line>
        <line lrx="3477" lry="1208" ulx="664" uly="1025">Len zugeſtanden iſt jetzt gar ſoll auf die Haut kommen,und das gante</line>
        <line lrx="3478" lry="1299" ulx="636" uly="1136">Vatter⸗Land mit Peſt, Krieg, Hunger uͤberfuͤllen. Væ, qui opus Do-</line>
        <line lrx="3477" lry="1419" ulx="719" uly="1249">mini non reſpicitis, nec opera manuum Fjus conſideraris ſagt Iſaias</line>
        <line lrx="3475" lry="1541" ulx="549" uly="1355">inm 5. cap. Wehe! die ihr euch an die Werck GOttes nicht kehren</line>
        <line lrx="3478" lry="1645" ulx="643" uly="1470">wollet, weder Acht gebt auf die Wuͤrckung ſeiner ſtraffenden Hand:</line>
        <line lrx="3482" lry="1738" ulx="737" uly="1582">Proptereàâ dilatavit infernus animam ſuam „&amp; aperuit os ſuum ſine</line>
        <line lrx="3483" lry="1863" ulx="629" uly="1686">ullo termino: Deßwegen hat ſich der Hoͤllſchlund in alle Weiten auf⸗</line>
        <line lrx="3477" lry="1970" ulx="717" uly="1794">gethan, und iſt ſchon fertig euch zu verſchlucken. Vielleicht aber redich</line>
        <line lrx="3484" lry="2075" ulx="699" uly="1902">zu keck, und gieb euch deſſen auf der oͤffentlichen Cantzel ſchuldig „was</line>
        <line lrx="3487" lry="2181" ulx="721" uly="2016">ich euch weder in geheim ſicher fuͤrhalten darff? Aber ich verantworte</line>
        <line lrx="3489" lry="2293" ulx="733" uly="2131">mich mit dem H. Auguſtino und ſag: Audacter ego prædicabo, quia vos</line>
        <line lrx="3479" lry="2417" ulx="718" uly="2243">publicè operari malum non erubeſcitis: ich werd mich nicht foͤrchten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3498" lry="2509" type="textblock" ulx="680" uly="2347">
        <line lrx="3498" lry="2509" ulx="680" uly="2347">ſo lang frey oͤffentlich zu predigen, ſo lang ihr euch nicht fuͤrchten wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3481" lry="2741" type="textblock" ulx="641" uly="2455">
        <line lrx="3481" lry="2630" ulx="641" uly="2455">det,frey oͤffentlich zu ſuͤndigen: emendate ergò vitam, &amp; ego emenda.</line>
        <line lrx="3475" lry="2741" ulx="699" uly="2572">bo verba: Beſſert dann ihr zuvor euer Leben, ſo will auch ich alsdann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3539" lry="2840" type="textblock" ulx="734" uly="2679">
        <line lrx="3539" lry="2840" ulx="734" uly="2679">meine Wort⸗Stellung gern beſſern. Es ſeynd dieſe meine Donner nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3474" lry="2940" type="textblock" ulx="699" uly="2790">
        <line lrx="3474" lry="2940" ulx="699" uly="2790">lauter Waſſer⸗Streich, auf nichts anders angeſehen,als ein und andern</line>
      </zone>
      <zone lrx="3575" lry="3172" type="textblock" ulx="724" uly="2904">
        <line lrx="3575" lry="3074" ulx="734" uly="2904">Buß⸗Zaͤher aus euern Hertzen auszudrucken: ſollen dieſe zuruckblei⸗</line>
        <line lrx="3518" lry="3172" ulx="724" uly="3014">ben, weder das geſuchte Augen⸗Waſſer flieſſen wollenſo wird es wol zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3630" lry="3415" type="textblock" ulx="624" uly="3123">
        <line lrx="3630" lry="3291" ulx="624" uly="3123">furchten ſeyn, daß auf meine Waſſer⸗Streich die Goͤttliche Feuer⸗</line>
        <line lrx="3335" lry="3415" ulx="706" uly="3229">Streich bald nachfolgen werden,und die verſtockte Hertzen/wolte GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2591" lry="3478" type="textblock" ulx="648" uly="3341">
        <line lrx="2591" lry="3478" ulx="648" uly="3341">nicht gar biß in die Höll hinunterſchlagen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3666" lry="3609" type="textblock" ulx="945" uly="3456">
        <line lrx="3666" lry="3609" ulx="945" uly="3456">5. Nun bißhero haben wir verſtanden, was maſſen der H. Jaco</line>
      </zone>
      <zone lrx="3473" lry="4042" type="textblock" ulx="674" uly="3561">
        <line lrx="3466" lry="3719" ulx="682" uly="3561">bus ein rechtes Donner⸗Kind geweſen iſt, dieweil er auch ſelbſt mit uns</line>
        <line lrx="3470" lry="3829" ulx="689" uly="3675">vom Donner iſt getroffen worden indem er auf die gut⸗vermeinte Him⸗</line>
        <line lrx="3469" lry="3957" ulx="674" uly="3783">mels⸗Bitt ſeiner frommen Mutter hat hoͤren muͤſſen: Neſcitis, quid pe-</line>
        <line lrx="3473" lry="4042" ulx="720" uly="3895">racis: Ihr wiſſt nicht, was ihr begehrt. Jetzt aber wollen wir auch hoͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3564" lry="4371" type="textblock" ulx="593" uly="3992">
        <line lrx="3472" lry="4176" ulx="593" uly="3992">ren, wie dieſer H. Apoſtel auch in der Wahrheit ein rechtes Donner⸗</line>
        <line lrx="3564" lry="4371" ulx="700" uly="4108">Kind iſt/weil er ſelbſt, Trutz dem Donner, vom Himmel darein ſchlige</line>
      </zone>
      <zone lrx="3718" lry="2213" type="textblock" ulx="3701" uly="2140">
        <line lrx="3718" lry="2213" ulx="3701" uly="2140">=,ͦqe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3763" lry="3666" type="textblock" ulx="3599" uly="3562">
        <line lrx="3727" lry="3659" ulx="3715" uly="3569">=</line>
        <line lrx="3738" lry="3645" ulx="3728" uly="3580">Ei</line>
        <line lrx="3763" lry="3666" ulx="3740" uly="3562">SS-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3890" lry="3681" type="textblock" ulx="3865" uly="3612">
        <line lrx="3876" lry="3679" ulx="3865" uly="3614">—</line>
        <line lrx="3890" lry="3681" ulx="3877" uly="3612">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3762" lry="3879" type="textblock" ulx="3718" uly="3659">
        <line lrx="3748" lry="3879" ulx="3718" uly="3659">— =</line>
        <line lrx="3762" lry="3875" ulx="3749" uly="3671">— — ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="3753" lry="3976" type="textblock" ulx="3743" uly="3889">
        <line lrx="3753" lry="3976" ulx="3743" uly="3889">—,—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3773" lry="4004" type="textblock" ulx="3761" uly="3921">
        <line lrx="3773" lry="4004" ulx="3761" uly="3921">— S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="4198" type="textblock" ulx="3724" uly="3931">
        <line lrx="3740" lry="4193" ulx="3724" uly="4057">— — =</line>
        <line lrx="3760" lry="4198" ulx="3725" uly="3995">=</line>
        <line lrx="3877" lry="4125" ulx="3850" uly="3939">=S=  —</line>
        <line lrx="3901" lry="4145" ulx="3877" uly="3931">S= —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3779" lry="4311" type="textblock" ulx="3731" uly="4234">
        <line lrx="3751" lry="4308" ulx="3731" uly="4234">=.</line>
        <line lrx="3779" lry="4311" ulx="3750" uly="4240">EE⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="4364" type="textblock" ulx="3860" uly="4152">
        <line lrx="3879" lry="4239" ulx="3860" uly="4152">=SS -</line>
        <line lrx="3901" lry="4364" ulx="3881" uly="4158"> —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="403" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_403">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_403.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3217" lry="495" type="textblock" ulx="1221" uly="372">
        <line lrx="3217" lry="495" ulx="1221" uly="372">Am Feſt des H. Apoſtels Jaeobi. 337</line>
      </zone>
      <zone lrx="3358" lry="1097" type="textblock" ulx="398" uly="536">
        <line lrx="3204" lry="675" ulx="403" uly="536">auf alle Feind derenjenigen, welche zu ſeiner Fuͤrbitt eine vertraute Zu⸗</line>
        <line lrx="3200" lry="793" ulx="404" uly="649">flucht nehmen. Laurentius Surius erzehlt, daß auf eine Zeit der Don⸗</line>
        <line lrx="3358" lry="894" ulx="399" uly="758">ner ſechs hundert Tuͤrcken auf einen Streich erſchlagen habe, welche die</line>
        <line lrx="3187" lry="1002" ulx="398" uly="866">Kirch des H Ertz⸗Engels Michael auf dem Berge Gargano haben pluͤn⸗</line>
        <line lrx="3185" lry="1097" ulx="400" uly="978">dern wollen. Aber noch vielmehr hat dieſes unſer heuntiges H. Don⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3188" lry="1218" type="textblock" ulx="365" uly="1087">
        <line lrx="3188" lry="1218" ulx="365" uly="1087">ner⸗Kind, der H. Apoſtel Jacob, erſchlagen, als ſie im Jahr 1045. un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3235" lry="1554" type="textblock" ulx="394" uly="1198">
        <line lrx="3235" lry="1342" ulx="394" uly="1198">ter Koͤnig Ferdinand in Hiſpanien wider die Stadt Conimbriam ihre</line>
        <line lrx="3200" lry="1447" ulx="394" uly="1306">Grauſamkeit veruͤben wollen. Ramirus, ebenfalls ein Koͤnig in Hi⸗</line>
        <line lrx="3209" lry="1554" ulx="395" uly="1416">ſpanien, iſt von einer unbeſchreiblichen Tuͤrcken⸗Macht überfallen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3187" lry="1659" type="textblock" ulx="302" uly="1521">
        <line lrx="3187" lry="1659" ulx="302" uly="1521">nach ſcharff⸗gewagten Gefecht, mit ſeinem kleinen Chriſtlichen Haͤuffel</line>
      </zone>
      <zone lrx="3242" lry="1764" type="textblock" ulx="342" uly="1635">
        <line lrx="3242" lry="1764" ulx="342" uly="1635">in die Flucht getrieben worden In der Nacht erſchien ihm der O Ja⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3251" lry="1878" type="textblock" ulx="402" uly="1745">
        <line lrx="3251" lry="1878" ulx="402" uly="1745">cobus verſichert ihn ſeines Beyſtands und gewiß verlaͤßlichen Siegs,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3191" lry="1988" type="textblock" ulx="386" uly="1856">
        <line lrx="3191" lry="1988" ulx="386" uly="1856">wann er ſeine Soldaten nach vorhergehender Beicht und Communion</line>
      </zone>
      <zone lrx="3318" lry="3187" type="textblock" ulx="397" uly="1960">
        <line lrx="3190" lry="2097" ulx="401" uly="1960">noch einmal wuͤrde anrucken laſſen. Ramirus auf dieſe Zuſag beſt getroͤſt,</line>
        <line lrx="3298" lry="2211" ulx="397" uly="2070">vermahnt ſein kleines Voͤlcklein zu der angeſchafften Andacht, ſtaͤrckt ſſe</line>
        <line lrx="3187" lry="2318" ulx="403" uly="2185">zu dem nochmaligen Angriff, ruckt unerſchrocken an, und macht in dem</line>
        <line lrx="3196" lry="2428" ulx="398" uly="2296">Feindlichen Heer eine ſo groſſe Niderlag, daß ihrer biß 6000⁵%. ſeynd er⸗</line>
        <line lrx="3194" lry="2542" ulx="397" uly="2404">ſchlagen worden. Damit ſie aber wißten, wem ſie fuͤr dieſen Streich</line>
        <line lrx="3318" lry="2649" ulx="402" uly="2519">zu dancken haͤtten, als hat ſich der H. Jacobus oberhalb ihres Kriegs⸗</line>
        <line lrx="3198" lry="2761" ulx="407" uly="2627">Heer in der Lufft, auf einem weiſſen Pferd, mit einer weiſſen Standart</line>
        <line lrx="3193" lry="2866" ulx="406" uly="2739">oder Fahn, darein ein rothes Creutz als ein Sieg⸗wuͤrckender Donner⸗</line>
        <line lrx="3194" lry="2980" ulx="409" uly="2845">Pfeil eingedruckt war / ſelbſt gegenwaͤrtig ſehen laſen. Darum er noch</line>
        <line lrx="3195" lry="3084" ulx="417" uly="2955">ſagitta ſalutis Domini contra Syriam: Ein Pfeil oder Heil⸗bringender</line>
        <line lrx="3204" lry="3187" ulx="409" uly="3063">Donner⸗Keil wider Syriam, wider die Tuͤrcken und Chriſten⸗Feind ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3203" lry="3306" type="textblock" ulx="310" uly="3168">
        <line lrx="3203" lry="3306" ulx="310" uly="3168">prieſen wird. Aber noch viel beſſer iſt ſein heiliger Rach⸗ und Straff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3269" lry="4398" type="textblock" ulx="420" uly="3282">
        <line lrx="3202" lry="3432" ulx="420" uly="3282">Eifer wider die grauſame Tuͤrcken zu erkennen aus der wahrhafften Ge⸗</line>
        <line lrx="3202" lry="3540" ulx="426" uly="3397">ſchicht, welche ſich mit Kayſer Carl dem Groſſen zugetragen hat. Dann.</line>
        <line lrx="3206" lry="3639" ulx="427" uly="3506">nachdem dieſer groſſe Kayſer ſchon allbereit die gantze Chriſtenheit in</line>
        <line lrx="3151" lry="3742" ulx="427" uly="3615">Ruhe geſetzt, und alle Feind des Chriſtlichen Namens gedemuͤthiget hat:</line>
        <line lrx="3210" lry="3852" ulx="430" uly="3722">hat er ſeine Waffen mit der Reichs⸗Cron ablegen, und ſich um eine beſſe⸗</line>
        <line lrx="3212" lry="3961" ulx="434" uly="3831">re bey GOtt im Himmel bewerben wollen. Ob ihm nun auf ſo bͤbli⸗</line>
        <line lrx="3213" lry="4071" ulx="438" uly="3945">chen Anſchlag ſchwerlich jemand fuͤrwerffen kunt: neſcitis, quid petitas.</line>
        <line lrx="3218" lry="4188" ulx="438" uly="4050">als wiſſe er nicht/ was er hierdurch begehre, oder als waͤr ſein Begehren</line>
        <line lrx="3269" lry="4295" ulx="443" uly="4164">unrecht, hat ihn doch der H. Jacobus daran gehindert und durch eine</line>
        <line lrx="3225" lry="4398" ulx="545" uly="4255">Feſtival. un raͤchte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="404" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_404">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_404.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3466" lry="676" type="textblock" ulx="655" uly="483">
        <line lrx="3466" lry="676" ulx="655" uly="483">naͤchtliche Erſcheinung zu ein andern angehalten. Es ſahe der Kayſeran</line>
      </zone>
      <zone lrx="3443" lry="761" type="textblock" ulx="663" uly="634">
        <line lrx="3443" lry="761" ulx="663" uly="634">dem blauen Vor⸗Himmel eine Straſſen von lauter Stern, ſo ſich von</line>
      </zone>
      <zone lrx="3502" lry="1193" type="textblock" ulx="611" uly="745">
        <line lrx="3432" lry="862" ulx="634" uly="745">ſeinem Reich biß gar in Galitiam, zu dem Grab des H. Jacobi hat aus⸗</line>
        <line lrx="3451" lry="971" ulx="640" uly="853">geſtreckt, und iſt ihm dieſe Fuͤrſtellung viele Naͤcht nacheinander wieder⸗</line>
        <line lrx="3501" lry="1091" ulx="674" uly="962">holt worden, biß ihm der H. Jacobus ſelbſt hat aus dem Zweiffel geholfes</line>
        <line lrx="3502" lry="1193" ulx="611" uly="1072">fen, und durch eine wuͤrckliche Erſcheinung eigenmuͤndig ausgelegt, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="3446" lry="1306" type="textblock" ulx="681" uly="1178">
        <line lrx="3446" lry="1306" ulx="681" uly="1178">er an der ſchoͤnen Stern⸗Straſſen ſo lang verwundert, aber nie verſtan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3519" lry="1409" type="textblock" ulx="578" uly="1294">
        <line lrx="3519" lry="1409" ulx="578" uly="1294">den hat. Dann es ſtellte ſich ihm vor Augen ein ſchoͤner, alter, ehrwuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3447" lry="1867" type="textblock" ulx="680" uly="1405">
        <line lrx="3443" lry="1522" ulx="686" uly="1405">diger Mann, redet ihn an und ſagt: Quid agis, fili mi? Was thuſt du</line>
        <line lrx="3427" lry="1627" ulx="680" uly="1513">mein Sohn? der Kayſer fragt: Quis es Domine? Wer biſt du mein</line>
        <line lrx="3447" lry="1743" ulx="685" uly="1623">Herr? Jener antwortet: Ego ſum Jacobus &amp;c. Ich bin Jacobus der</line>
        <line lrx="3447" lry="1867" ulx="689" uly="1733">Apoſtel, der ich den Namen Boanerges, eines Donner⸗Kinds bekommen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3573" lry="1963" type="textblock" ulx="658" uly="1806">
        <line lrx="3573" lry="1963" ulx="658" uly="1806">hab, und jetzt in Galitien begraben lieg. Die Stern⸗Straß, welche dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="3601" lry="2188" type="textblock" ulx="691" uly="1950">
        <line lrx="3601" lry="2087" ulx="696" uly="1950">biß dorthin den Weg gezeigt, will dich vermahnen, daß du an ſtatt des ver⸗</line>
        <line lrx="3541" lry="2188" ulx="691" uly="2061">meinten Ruheſtands noch weiter kriegen ſolſt, und die Tuͤrcken auch aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3440" lry="2294" type="textblock" ulx="644" uly="2167">
        <line lrx="3440" lry="2294" ulx="644" uly="2167">Galitien von meinem Grab vertreiben. Dieſem Befehl iſt der Kayſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3497" lry="2405" type="textblock" ulx="690" uly="2282">
        <line lrx="3497" lry="2405" ulx="690" uly="2282">nachkommen, hat das Land bezogen, die eingeſeſſene Tuͤrcken ausgetrie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3444" lry="2545" type="textblock" ulx="743" uly="2390">
        <line lrx="3444" lry="2545" ulx="743" uly="2390">ben und durch Beyhuͤlff des H. Jacobi das gantze Koͤnigreich von dieſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="2628" type="textblock" ulx="689" uly="2511">
        <line lrx="1460" lry="2628" ulx="689" uly="2511">Barbarn gereinigt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3470" lry="2851" type="textblock" ulx="638" uly="2557">
        <line lrx="3449" lry="2758" ulx="722" uly="2557">6.Iſt dann aber der H. Jacobus ein ſo gewaltiger Blitz und kr aff,</line>
        <line lrx="3470" lry="2851" ulx="638" uly="2722">tiger Donner⸗Pfeil abſonderlich wider die Tuͤrcken, ſo wuͤrden wir wol</line>
      </zone>
      <zone lrx="3440" lry="2964" type="textblock" ulx="657" uly="2828">
        <line lrx="3440" lry="2964" ulx="657" uly="2828">gar nicht recht daran ſeyn, wann wir uns nicht auch um ſein H. Fuͤrbitt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3454" lry="3063" type="textblock" ulx="689" uly="2944">
        <line lrx="3454" lry="3063" ulx="689" uly="2944">bewerben wolten; indem wir von keinem andern Feind dermaſſen ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3440" lry="3181" type="textblock" ulx="689" uly="3055">
        <line lrx="3440" lry="3181" ulx="689" uly="3055">folgt und beſtritten werden, als nur eben von denen grauſamen Luͤrcken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3777" lry="3720" type="textblock" ulx="573" uly="3161">
        <line lrx="3595" lry="3287" ulx="595" uly="3161">Wollen wir aber durch die Fuͤrbitt des O. Jacobi/oder auch ſonſt, vermoͤ 2/</line>
        <line lrx="3721" lry="3396" ulx="679" uly="3271">gen, daß wir wider die Tuͤrcken obſiegen, ſo muͤſſen wir nicht vergeſſen auuf</line>
        <line lrx="3777" lry="3503" ulx="659" uly="3380">die gleich Anfangs eingefuͤhrte Lehr kccl. aus dem 3,8. cap. Avertere dq y</line>
        <line lrx="3434" lry="3609" ulx="675" uly="3493">delicto, &amp; dirige manus, zuvor auf ein beſſers Leben dencken, und alss</line>
        <line lrx="3668" lry="3720" ulx="573" uly="3600">dann die Haͤnd zu GOtt und ſeinen Heiligen in Himmel ſtrecken. Dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3429" lry="3939" type="textblock" ulx="551" uly="3699">
        <line lrx="3429" lry="3844" ulx="551" uly="3699">wer GOtt bitten will, und ſein Luder forttreiben, der kan und wird nichts</line>
        <line lrx="3422" lry="3939" ulx="678" uly="3811">anders auf ſein Bitt erhalten,als ein groͤſſere Straff von GOtt. Man</line>
      </zone>
      <zone lrx="3505" lry="4047" type="textblock" ulx="678" uly="3927">
        <line lrx="3505" lry="4047" ulx="678" uly="3927">wird ihm ſagen: neſcitis, quid petatis: Freund, du weiſt nicht,was du</line>
      </zone>
      <zone lrx="3423" lry="4357" type="textblock" ulx="656" uly="4035">
        <line lrx="3423" lry="4171" ulx="671" uly="4035">begehrſt: die Goͤttliche Gnaden ſeynd dir um dieſen Werth nicht fail:</line>
        <line lrx="3419" lry="4357" ulx="656" uly="4146">durch Suͤnden und Laſter kaufft man nur den Zorn GOttes / die zeitlich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="4554" type="textblock" ulx="1248" uly="4541">
        <line lrx="1281" lry="4554" ulx="1248" uly="4541">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="405" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_405">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_405.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="125" lry="848" type="textblock" ulx="0" uly="742">
        <line lrx="15" lry="822" ulx="0" uly="745">K –—</line>
        <line lrx="98" lry="827" ulx="82" uly="766">E</line>
        <line lrx="125" lry="848" ulx="101" uly="742">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="1046" type="textblock" ulx="155" uly="925">
        <line lrx="169" lry="1046" ulx="155" uly="925"> S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="1072" type="textblock" ulx="129" uly="996">
        <line lrx="146" lry="1072" ulx="129" uly="996">Seer</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="1138" type="textblock" ulx="143" uly="976">
        <line lrx="153" lry="1138" ulx="143" uly="976">= ————</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="1703" type="textblock" ulx="136" uly="1307">
        <line lrx="152" lry="1703" ulx="136" uly="1307">= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3305" lry="776" type="textblock" ulx="413" uly="651">
        <line lrx="3305" lry="776" ulx="413" uly="651">ewig die F reuden des Himme ls erk auffen ſo m uſt du beſſer eben ‚„wdann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3258" lry="668" type="textblock" ulx="885" uly="368">
        <line lrx="3258" lry="521" ulx="885" uly="368">Aum Feſt des H. Avoſtels Jeobi. 332</line>
        <line lrx="3233" lry="668" ulx="1282" uly="535">Wilſt du dir jetzt zeitlich einen guten Seegen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2522" lry="1015" type="textblock" ulx="425" uly="876">
        <line lrx="2522" lry="1015" ulx="425" uly="876">lichen und ewigen Wolſtand geben will. Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3204" lry="1101" type="textblock" ulx="438" uly="1073">
        <line lrx="3204" lry="1101" ulx="438" uly="1073">—— 8 — . ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="3213" lry="909" type="textblock" ulx="425" uly="767">
        <line lrx="3213" lry="909" ulx="425" uly="767">nur die gute Werck ſeynd der gedingte Werth, darfuͤr dir GOtt den zeit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3212" lry="2830" type="textblock" ulx="406" uly="1860">
        <line lrx="2513" lry="2109" ulx="406" uly="1860">Neſeitis, quid nietatis. Matth zo.</line>
        <line lrx="3038" lry="2665" ulx="414" uly="2477">Was? und wie mans vom Himmel begehren ſoll?</line>
        <line lrx="3212" lry="2830" ulx="439" uly="2660">EeS iſt bey groſſen Herin ein ſchoͤnes Lob, wann man von ihnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3301" lry="2937" type="textblock" ulx="678" uly="2817">
        <line lrx="3301" lry="2937" ulx="678" uly="2817">PO ſagen kan, daß ſie ihre Unterthanen gern fuͤrlaſſen, daß ſie ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="3354" lry="3048" type="textblock" ulx="390" uly="2898">
        <line lrx="3354" lry="3048" ulx="390" uly="2898">V Anligen gnaͤdig anhoͤren / und ohne Unterſchied ihres ſchlecht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3276" lry="3165" type="textblock" ulx="414" uly="3003">
        <line lrx="3276" lry="3165" ulx="414" uly="3003">oder beſſern Stands, allen gern Huͤlff leiſten. Andaͤchtige ꝛc. Ob nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="3553" lry="3921" type="textblock" ulx="257" uly="3148">
        <line lrx="3208" lry="3270" ulx="363" uly="3148">dergleichen viel auf dieſer Welt gelebt haben, und noch jetzt vielleicht gantz</line>
        <line lrx="3210" lry="3383" ulx="257" uly="3259">loͤblich den Scepter fuͤhren, iſt doch in dieſem Follnoch keiner gleich ge⸗</line>
        <line lrx="3219" lry="3487" ulx="436" uly="3366">weſen dem aällerhoͤchſten GOTT/ der uns allzeit gern fuͤrlaͤßt, allzeit</line>
        <line lrx="3525" lry="3595" ulx="259" uly="3478">Agnaͤdig anhoͤrt, allzeit gern hilfft, ſo ſchlecht oder unverdient wir auch</line>
        <line lrx="3553" lry="3702" ulx="437" uly="3587">immer ſeynd. Nun haben wir eben heunt einen Goͤttlichen Audienz; —</line>
        <line lrx="3264" lry="3825" ulx="391" uly="3693">und Gnaden⸗Tag: wir ſollen unſer Anligen fuͤr tragen und von G Ott</line>
        <line lrx="3225" lry="3921" ulx="424" uly="3804">begehren, weſſen wir beduͤrfftig ſeynd. Wir doͤrffen uns auch nicht fuͤrch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3252" lry="4345" type="textblock" ulx="444" uly="3912">
        <line lrx="3222" lry="4038" ulx="448" uly="3912">ten vor ein ſo groſſen OErꝛn fuͤrzukommen dann er iſt gleich, wie der Al⸗</line>
        <line lrx="3229" lry="4151" ulx="444" uly="4019">lergroͤſte, alſs auch der Allerguͤtigſte GOtt, der einen jeden gern anhoͤrt,</line>
        <line lrx="3232" lry="4255" ulx="462" uly="4124">und iſt Ihm keiner zu ſchlecht. Aber wie ſchickt ſich dieſes zu meinem heun⸗</line>
        <line lrx="3252" lry="4345" ulx="1843" uly="4250"> UHS tigen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="406" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_406">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_406.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3434" lry="775" type="textblock" ulx="653" uly="360">
        <line lrx="2817" lry="516" ulx="653" uly="360">340 Am Feſt des H. Apoſtels Jacobi.</line>
        <line lrx="3083" lry="662" ulx="659" uly="523">tigen Vor⸗Spruch? dann ſofern GOTT ein ſo gnaͤdig und!</line>
        <line lrx="3434" lry="775" ulx="673" uly="635">HERR iſt, wann Er ſo willig und gern gibt? warum hat Er dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3478" lry="883" type="textblock" ulx="676" uly="745">
        <line lrx="3478" lry="883" ulx="676" uly="745">ſeinen lieben Juͤngern auf die Bitt ihrer frommen Mutter ein ſo unge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3443" lry="1099" type="textblock" ulx="682" uly="961">
        <line lrx="3443" lry="1099" ulx="682" uly="961">nicht was ihr begehrt. Der H. Evangeliſt erzehlet den Verlauff alſo:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3449" lry="1193" type="textblock" ulx="685" uly="1081">
        <line lrx="3449" lry="1193" ulx="685" uly="1081">Acceflit Mater Filiorum Zebedæi, adorans &amp; petens aliquid ab eco:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3440" lry="1539" type="textblock" ulx="678" uly="1186">
        <line lrx="3440" lry="1331" ulx="683" uly="1186">Es gieng die Mutter der Kinder des Zebedaͤi, das iſt die Mutter Joan⸗</line>
        <line lrx="3434" lry="1438" ulx="678" uly="1295">nis und Jacobi, zu dem OERRN JCESll, betete Ihnan, begehr⸗</line>
        <line lrx="3436" lry="1539" ulx="682" uly="1415">te und ſagte: Dic, ut ſedeant hi duo filii mei, unus ad dexteram &amp; alter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3495" lry="1641" type="textblock" ulx="685" uly="1513">
        <line lrx="3495" lry="1641" ulx="685" uly="1513">ad finiſiram in Regno tuo: Verſchaffe, o HEr:! daß dieſe meine</line>
      </zone>
      <zone lrx="3441" lry="2200" type="textblock" ulx="548" uly="1630">
        <line lrx="3436" lry="1764" ulx="688" uly="1630">zween Soͤhne, einer zu deiner Rechten, der andere zu deiner Lincken ſitzen</line>
        <line lrx="3438" lry="1866" ulx="690" uly="1738">in deinem Reich. Dieſes war ihr Begehren bey Chriſto dem HErꝛn,</line>
        <line lrx="3441" lry="1985" ulx="692" uly="1851">und auf dieſes hat ſie den ſo ungeſuchten Beſcheid bekommen: Neſcutis,</line>
        <line lrx="3440" lry="2102" ulx="548" uly="1959">quid petatis: Ihr wiſſet nicht was ihr begehrt. Es iſt nicht ohne, daß</line>
        <line lrx="3439" lry="2200" ulx="700" uly="2066">ihr Begehren ziemlich hoch iſt geſchraufft geweſen, und wolt ichs auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3473" lry="2321" type="textblock" ulx="697" uly="2179">
        <line lrx="3473" lry="2321" ulx="697" uly="2179">ſelbſt nicht gern von aller Vermeſſenheit entſchuldigen? dann es gehoͤrt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3447" lry="4362" type="textblock" ulx="589" uly="2290">
        <line lrx="3439" lry="2428" ulx="697" uly="2290">noch etwas mehr darzu, wann man will zu nachſt bey GOTim Hin⸗</line>
        <line lrx="3284" lry="2537" ulx="697" uly="2404">mel ſitzen, und heiſt nicht gleich Oomine, Domine! H</line>
        <line lrx="3441" lry="2756" ulx="646" uly="2616">ter Joannis und Jacobi: in Bedencken daß ſie ein ſo heilige Sach be⸗</line>
        <line lrx="3435" lry="2982" ulx="689" uly="2835">ſie es begehrt hat fuͤr dieſe ihre fromme Kinder und liebſte Juͤnger Chri⸗</line>
        <line lrx="3440" lry="3099" ulx="686" uly="2945">ſti,welche bey Ihn ſowol verdient waren: in Bedencken, daß ſie es nicht</line>
        <line lrx="3442" lry="3195" ulx="598" uly="3057">aus Frevel oder Hochmuth,ſondern aus Vertrauen auf die bekannte Guͤ⸗</line>
        <line lrx="3439" lry="3304" ulx="686" uly="3167">te ihres GOttes und OErꝛn begehrt hat, und zwar von demjenigen</line>
        <line lrx="3445" lry="3407" ulx="650" uly="3280">GονTT: qui dat omnibus e fhuenter, &amp; non improperat, wie es</line>
        <line lrx="3441" lry="3529" ulx="627" uly="3388">der H. Apoſtel Jacob der Madere in dem 1. cap. ſeiner Catholiſchen</line>
        <line lrx="3443" lry="3640" ulx="672" uly="3491">Epiſt. anzeigt, welcher allen uͤberfluͤſſig giebt/ und nimmt es keinem uͤbel</line>
        <line lrx="3447" lry="3748" ulx="607" uly="3611">auf: ſo muß ich mich ja billig verwundern, wie daß ihre Kinder gleich jetz</line>
        <line lrx="3434" lry="3848" ulx="671" uly="3719">auf ein ſo gut⸗vermeinte Bitt ſo ſcharff ſeynd abgewieſen worden: neſti⸗</line>
        <line lrx="3435" lry="3958" ulx="589" uly="3819">tis, quid petatis: Ihr wißt nicht, was ihr begehrt. In denen alten Fa⸗</line>
        <line lrx="3432" lry="4185" ulx="658" uly="4040">ſeinem Sohn lea o waͤrene Fluͤgel gemacht, durch deren Behuͤfff ſie</line>
        <line lrx="3430" lry="4353" ulx="641" uly="4151">aus der Gefaͤngnuͤs gluͤcklich enckommen und abgeflogen ſeynd. e</line>
        <line lrx="3402" lry="4362" ulx="3255" uly="4283">wei</line>
      </zone>
      <zone lrx="3545" lry="2516" type="textblock" ulx="2823" uly="2398">
        <line lrx="3545" lry="2516" ulx="2823" uly="2398">ERR HCRNI</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="407" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_407">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_407.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="175" lry="1053" type="textblock" ulx="172" uly="1042">
        <line lrx="175" lry="1053" ulx="172" uly="1042">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="1074" type="textblock" ulx="1" uly="931">
        <line lrx="116" lry="957" ulx="93" uly="931">V</line>
        <line lrx="154" lry="1074" ulx="1" uly="980"> W</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="1344" type="textblock" ulx="137" uly="1303">
        <line lrx="164" lry="1315" ulx="137" uly="1303">4</line>
        <line lrx="165" lry="1325" ulx="162" uly="1316">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="1409" type="textblock" ulx="0" uly="1292">
        <line lrx="175" lry="1409" ulx="0" uly="1292">cen e</line>
      </zone>
      <zone lrx="172" lry="1583" type="textblock" ulx="0" uly="1517">
        <line lrx="135" lry="1536" ulx="61" uly="1517">1 11r</line>
        <line lrx="172" lry="1583" ulx="0" uly="1524">u  e</line>
      </zone>
      <zone lrx="178" lry="1952" type="textblock" ulx="0" uly="1859">
        <line lrx="178" lry="1952" ulx="0" uly="1859">Nirnn. Ne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="2668" type="textblock" ulx="124" uly="2643">
        <line lrx="149" lry="2668" ulx="124" uly="2643">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3214" lry="508" type="textblock" ulx="1052" uly="351">
        <line lrx="3214" lry="508" ulx="1052" uly="351">Am Feſt des H. Apoſtels Jacobl. 341</line>
      </zone>
      <zone lrx="3300" lry="979" type="textblock" ulx="414" uly="519">
        <line lrx="3217" lry="658" ulx="414" uly="519">weil ſich aber lcarus mit ſeinen Fluͤgeln zu hoch geſchwungen, und biß gar</line>
        <line lrx="3300" lry="767" ulx="416" uly="635">in die Naͤhe der Sonnen gewagt, als ſeynd ihm ſeine waͤrene Fluͤgel</line>
        <line lrx="3210" lry="874" ulx="415" uly="742">durch die Hitz der Sonnen bald zerſchmoltzen, daß er in das untergele⸗</line>
        <line lrx="3213" lry="979" ulx="417" uly="851">gene Meer gefallen, und darinn erſoffen iſt. Dergleichen lieſet man auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3218" lry="1310" type="textblock" ulx="330" uly="962">
        <line lrx="3211" lry="1096" ulx="330" uly="962">von dem Phaëton., einem Sohn der Sonnen daß er vom Vatter begehrt</line>
        <line lrx="3217" lry="1203" ulx="376" uly="1070">hab, nur einen eintzigen Taglang in ſeinem feurigen Wagen ſpatzieren zu</line>
        <line lrx="3218" lry="1310" ulx="412" uly="1185">fahren: weil er aber die Pferd noch nicht gnug zu regieren, oder in Zaum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3219" lry="1639" type="textblock" ulx="417" uly="1286">
        <line lrx="3218" lry="1427" ulx="419" uly="1286">zu halten wuſte, iſt es geſchehen, daß ſie aus ihrem Kraiß ſeynd ausge⸗</line>
        <line lrx="3219" lry="1533" ulx="417" uly="1399">wichen, und haben die Welt mit einem gefaͤhrlichen Feuers⸗Brand an⸗</line>
        <line lrx="3218" lry="1639" ulx="424" uly="1510">geſteckt. Man moͤcht ihm ſchier laſſen einfallen, als ob dergleichen auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3221" lry="1742" type="textblock" ulx="344" uly="1622">
        <line lrx="3221" lry="1742" ulx="344" uly="1622">Chriſtus von ſeinen Juͤngern geforchten oder vorgeſehen habe, wann er</line>
      </zone>
      <zone lrx="3228" lry="4378" type="textblock" ulx="422" uly="1728">
        <line lrx="3215" lry="1856" ulx="435" uly="1728">ihnen auf ihr Begehren ſo gute Fluͤgel bewilligen wurde, womit ſie ſich</line>
        <line lrx="3220" lry="1961" ulx="430" uly="1840">biß zu ſemer Rechten und Lincken in Himmel aufſchwingen kunnten.</line>
        <line lrx="3213" lry="2073" ulx="431" uly="1952">Aber behuͤte mich GOtt, daß ich mir von denen ſo heiligen zween Juͤn⸗</line>
        <line lrx="3218" lry="2181" ulx="422" uly="2061">gern Chriſti dergleichen auch nur Traum weiß vorbilden ſoll. Ihr Ab⸗</line>
        <line lrx="3220" lry="2295" ulx="425" uly="2169">ſehen iſt nur geweſen, ihren liebſten GOtt um ſo viel mehr zu lieben, je</line>
        <line lrx="3215" lry="2407" ulx="424" uly="2278">mehr und naͤher ſie mit Ihm wuͤrden vereinigt ſeyn: daß ſie aber doch ſo</line>
        <line lrx="3223" lry="2519" ulx="423" uly="2388">traurig abgewieſen worden, daß iſt nicht ihnen zu einem Nachtheil ge⸗</line>
        <line lrx="3210" lry="2626" ulx="427" uly="2498">ſchehen, weil ſie ja doch gar bald erhalten, was ſie geſucht haben; und</line>
        <line lrx="3213" lry="2736" ulx="424" uly="2612">ſitzen jetzt ſo nahe bey GOtt im Himmel, als es ihr groſſe Heiligkeit ſelbſt</line>
        <line lrx="3216" lry="2840" ulx="429" uly="2720">auszeigt. Sondern es iſt ihnen ein ſo rauhe Antwort nur von deßwe⸗</line>
        <line lrx="3216" lry="2956" ulx="430" uly="2828">gen erfolgt, damit wir die ſchoͤne Lehr haͤten, wie, und was wir von</line>
        <line lrx="3212" lry="3054" ulx="426" uly="2936">GOtt begehren ſollen, wann wir anderſt wollen erhoͤrt werden. Wer</line>
        <line lrx="3212" lry="3171" ulx="430" uly="3046">nicht begehrt was, und wie er ſoll, der verdienet keine beſſere Antwort, als</line>
        <line lrx="3217" lry="3277" ulx="433" uly="3160">daß man ihm ſagt: neſcicis, quid petatis: Ihr wiſſet nicht, was ihr be⸗</line>
        <line lrx="3220" lry="3389" ulx="433" uly="3264">gehrt. Nun denck ein jeder ſelbſt, was er offt von GOtt begehrt, und wie</line>
        <line lrx="3219" lry="3492" ulx="436" uly="3378">er ſich darbey verhaͤlt, wann er ſein Begehren zu Haus oder in der Kir⸗</line>
        <line lrx="3217" lry="3611" ulx="437" uly="3482">chen vortraͤgt; und er wird ſich nicht verwundern, wann ihm nicht zu</line>
        <line lrx="3216" lry="3717" ulx="437" uly="3594">Theil kommt, was er gern haͤtt. Dann haben die heilige Apoſtel auf die</line>
        <line lrx="3219" lry="3822" ulx="441" uly="3704">gut⸗vermeinte und demuͤthig fuͤrgetragene Bitt ihrer frommen Mutter</line>
        <line lrx="3218" lry="3931" ulx="440" uly="3810">doch gleichwol ein ſo widrige Antwort bekommen, wie doͤrffen wir uns</line>
        <line lrx="3218" lry="4050" ulx="447" uly="3926">von einer beſſern die Hoffnung machen, wann wir unſer Bitt nicht beſ⸗</line>
        <line lrx="3218" lry="4155" ulx="449" uly="4031">ſer einrichten / als wir leider im Brauch haben. Derowegen iſt mein Fuͤr⸗</line>
        <line lrx="3222" lry="4378" ulx="444" uly="4135">haben euer Lieb und Andachtbefannt zu machen, wie wenig dermalen</line>
        <line lrx="3228" lry="4363" ulx="1904" uly="4272">u 3 recht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="408" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_408">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_408.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3078" lry="489" type="textblock" ulx="647" uly="292">
        <line lrx="3078" lry="489" ulx="647" uly="292">3242 Am Feſt des heiligen Apoſtels Igeobit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3483" lry="641" type="textblock" ulx="604" uly="486">
        <line lrx="3483" lry="641" ulx="604" uly="486">recht zu beten wiſſen, damit wir uns kuͤnfftig nach erhaltenem Unterricht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3319" lry="852" type="textblock" ulx="614" uly="613">
        <line lrx="3319" lry="744" ulx="658" uly="613">beſſer darzu befleiſſen, und auf ein beſſers Gebet einen beſſern Nutzen,</line>
        <line lrx="3121" lry="852" ulx="614" uly="722">Troſt und Vortheil finden. Bitt um x ꝛJc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3535" lry="1288" type="textblock" ulx="609" uly="940">
        <line lrx="3535" lry="1069" ulx="609" uly="940">noſtris omnibus annueret, brevi orbis periret: daß wann uns GOtt</line>
        <line lrx="3491" lry="1188" ulx="659" uly="1049">in allen unſern Begehren erhoͤren wolt, wuͤrd die Welt bald zu Grund</line>
        <line lrx="3489" lry="1288" ulx="639" uly="1156">gehen. Wol ein ſeltzamer Ausſpruch von einem ſo hochverſtaͤndigen Mant</line>
      </zone>
      <zone lrx="3430" lry="1503" type="textblock" ulx="634" uly="1262">
        <line lrx="3430" lry="1407" ulx="638" uly="1262">warum ſoll die Welt gleich zu Grund gehn, wann uns GOtt in allem</line>
        <line lrx="3422" lry="1503" ulx="634" uly="1380">gnaͤdig erhoͤren wolt? Begehren wir doch alle nur ein geſund und langes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3686" lry="1834" type="textblock" ulx="662" uly="1486">
        <line lrx="3686" lry="1628" ulx="662" uly="1486">Leben, den Tod aber fuͤrchten und ſcheuen wir auf alle Weiß: wie ſoll</line>
        <line lrx="3447" lry="1736" ulx="662" uly="1598">dann wegen unſerer Begehren die Welt zu Grund gehen? Hoͤret</line>
        <line lrx="3436" lry="1834" ulx="665" uly="1710">nur weiter, was wir offt begehren, und ihr werdet dem weiſen Seneca</line>
      </zone>
      <zone lrx="3428" lry="2384" type="textblock" ulx="619" uly="1814">
        <line lrx="3428" lry="1948" ulx="659" uly="1814">bald beyfallen, weder anderſt glauben, als die Welt muͤſt endlich zu</line>
        <line lrx="3420" lry="2065" ulx="656" uly="1927">Grund gehen, wann uns G Htt in allweg erhoͤren ſoll. Von dem al⸗</line>
        <line lrx="3426" lry="2174" ulx="619" uly="2040">ten Koönig Midas dichten die Poeten, daß er auf das Gold ſo begierig ge⸗</line>
        <line lrx="3428" lry="2279" ulx="666" uly="2149">weſen, daß er offt gewunſchen hab /guͤldene Berg zu haben. Auf ein Tag</line>
        <line lrx="3424" lry="2384" ulx="664" uly="2258">kommt bey groſſer Sommer⸗Hitz ein reiſender Wald⸗Gott zu ihm, be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3495" lry="2496" type="textblock" ulx="669" uly="2368">
        <line lrx="3495" lry="2496" ulx="669" uly="2368">gehrt ein kuͤhlen Trunck, und nachdem er ſich mit dem beſten Wein ziem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3427" lry="2605" type="textblock" ulx="587" uly="2481">
        <line lrx="3427" lry="2605" ulx="587" uly="2481">lich erquickt hat, bietet er dem Koͤnig ſeine Gnaden an, mit der unge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3452" lry="2716" type="textblock" ulx="669" uly="2588">
        <line lrx="3452" lry="2716" ulx="669" uly="2588">ſchrenckten Wahl, nach Belieben ſelbſt ein Gnad zu begehren. Midas</line>
      </zone>
      <zone lrx="3435" lry="3380" type="textblock" ulx="465" uly="2700">
        <line lrx="3435" lry="2836" ulx="641" uly="2700">denckt, daß ſey ihm einmal ein gewuͤnſchte Gelegenheit, reich zu werden,</line>
        <line lrx="3434" lry="2948" ulx="674" uly="2815">und ſagt zu dem Wald⸗Gott: es wurd ſich auf dein goͤttliche Hohheit</line>
        <line lrx="3433" lry="3061" ulx="673" uly="2928">gar nicht ſchicken wann ich etwas ſchlechts von dir begehren ſolte: dero⸗</line>
        <line lrx="3433" lry="3164" ulx="678" uly="3036">wegen verhoff ich heunt von dir zuerbitten, daß alles Gewaͤchs in mei⸗</line>
        <line lrx="3433" lry="3270" ulx="465" uly="3145">nenm Land ein lauters Gold ſey. Der Wald⸗Gott ſagt ihms zu, und</line>
        <line lrx="3433" lry="3380" ulx="536" uly="3246">geht darvon. Unterdeſſen kommt die Zeit, daß man das neu einge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3454" lry="3489" type="textblock" ulx="675" uly="3358">
        <line lrx="3454" lry="3489" ulx="675" uly="3358">brachte Getraid ausdroͤſchen ſoll, da ſpringen lauter guͤldene Waitz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3430" lry="3709" type="textblock" ulx="582" uly="3468">
        <line lrx="3430" lry="3605" ulx="672" uly="3468">und Korn⸗Koͤrnlein herfuͤr: An ſtatt deren Aepfel und Birn hat man</line>
        <line lrx="3430" lry="3709" ulx="582" uly="3581">von den Baͤumen lauter ſchwere Gold Klotzen abgebrockt: Mit einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3453" lry="3814" type="textblock" ulx="678" uly="3684">
        <line lrx="3453" lry="3814" ulx="678" uly="3684">Wort, alle Frucht, alles Gewaͤchs iſt lauter Gold geweſen, und hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3436" lry="4338" type="textblock" ulx="518" uly="3791">
        <line lrx="3435" lry="3926" ulx="518" uly="3791">Der naͤrriſche Koͤnig vermeinet,er ſey jetzt bald ſo gluͤckſeelig/als die Goͤt⸗</line>
        <line lrx="3430" lry="4049" ulx="681" uly="3872">ter ſelbſt biß es zu dem Eſſen komen: da hat man nichts gefunden ſo man</line>
        <line lrx="3431" lry="4153" ulx="588" uly="4010">ihm haͤtt kochen oder fuͤrſetzen koͤnnen; dann das Fleiſch „Kraut und al⸗</line>
        <line lrx="3436" lry="4338" ulx="689" uly="4116">le Nahrung hat ſich weder ſieden, weder braten laſſen, weil es ein hn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3448" lry="958" type="textblock" ulx="886" uly="833">
        <line lrx="3448" lry="958" ulx="886" uly="833">1.. Zeneca der Chriſtliche Heid iſt der Meynung: ſi Deus votis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="992" type="textblock" ulx="3718" uly="590">
        <line lrx="3740" lry="909" ulx="3718" uly="590">—  –—</line>
        <line lrx="3779" lry="899" ulx="3760" uly="792">S=ꝛ—</line>
        <line lrx="3802" lry="878" ulx="3787" uly="814">—</line>
        <line lrx="3820" lry="879" ulx="3804" uly="811">==</line>
        <line lrx="3838" lry="876" ulx="3821" uly="790">—</line>
        <line lrx="3883" lry="872" ulx="3861" uly="786">—</line>
        <line lrx="3901" lry="873" ulx="3885" uly="807">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3763" lry="1218" type="textblock" ulx="3718" uly="908">
        <line lrx="3743" lry="1215" ulx="3722" uly="909">S — =</line>
        <line lrx="3763" lry="1218" ulx="3718" uly="908">Se =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3749" lry="1365" type="textblock" ulx="3709" uly="1128">
        <line lrx="3730" lry="1365" ulx="3709" uly="1128">— —— ̃—</line>
        <line lrx="3749" lry="1324" ulx="3727" uly="1237">SS=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3900" lry="1554" type="textblock" ulx="3708" uly="1346">
        <line lrx="3756" lry="1554" ulx="3712" uly="1346"> =</line>
        <line lrx="3815" lry="1440" ulx="3781" uly="1347">=—</line>
        <line lrx="3833" lry="1433" ulx="3813" uly="1348">=</line>
        <line lrx="3865" lry="1435" ulx="3849" uly="1370">—</line>
        <line lrx="3900" lry="1430" ulx="3888" uly="1359">S=ͤ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2340" type="textblock" ulx="3736" uly="2230">
        <line lrx="3755" lry="2320" ulx="3736" uly="2254">==</line>
        <line lrx="3789" lry="2340" ulx="3757" uly="2232">=</line>
        <line lrx="3901" lry="2332" ulx="3876" uly="2230">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3885" lry="3587" type="textblock" ulx="3714" uly="3214">
        <line lrx="3733" lry="3524" ulx="3714" uly="3214">=</line>
        <line lrx="3745" lry="3572" ulx="3730" uly="3246">= E Sr =ęI</line>
        <line lrx="3773" lry="3587" ulx="3744" uly="3450">S</line>
        <line lrx="3792" lry="3547" ulx="3773" uly="3480">—</line>
        <line lrx="3812" lry="3550" ulx="3794" uly="3463">—</line>
        <line lrx="3828" lry="3554" ulx="3813" uly="3491">=S</line>
        <line lrx="3850" lry="3556" ulx="3825" uly="3488">—=</line>
        <line lrx="3885" lry="3564" ulx="3866" uly="3474">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3898" lry="3682" type="textblock" ulx="3724" uly="3545">
        <line lrx="3788" lry="3657" ulx="3776" uly="3594">—</line>
        <line lrx="3820" lry="3682" ulx="3788" uly="3594">=S=</line>
        <line lrx="3898" lry="3681" ulx="3836" uly="3589">W</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="409" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_409">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_409.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3345" lry="1023" type="textblock" ulx="272" uly="371">
        <line lrx="3228" lry="557" ulx="356" uly="371">Auim Feſt des H. Apoſtels Jacob. 343</line>
        <line lrx="3276" lry="711" ulx="319" uly="554">ters Gold war: Alsdann hat der ungluͤckſelige Gold⸗Begierer erſt er“</line>
        <line lrx="3345" lry="819" ulx="410" uly="683">kennt, was er fuͤr ein Narꝛ geweſen, und in was groſſe Noth er ſich</line>
        <line lrx="3226" lry="925" ulx="272" uly="794">ſelbſt und ſein gantzes Land geſetzt hab, dieweil ſie wegen ſeiner unge⸗</line>
        <line lrx="3270" lry="1023" ulx="415" uly="900">ſchaffenen Gold⸗Bitt alle haben muͤſſen Hunger leyden, und waͤren al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3205" lry="1131" type="textblock" ulx="245" uly="1012">
        <line lrx="3205" lry="1131" ulx="245" uly="1012">lkle ſamt ihm aus Hunger geſtorben, wann ſie nicht ihr guͤldenes Vatter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3364" lry="2007" type="textblock" ulx="349" uly="1123">
        <line lrx="3228" lry="1246" ulx="351" uly="1123">Land verlaſſen, und in der Fremde gebetlet haͤtten. Dieſes iſt eine Fa⸗</line>
        <line lrx="3199" lry="1356" ulx="405" uly="1232">bel, aber uns zur Lehr gedichtet, daß wir daraus erkennen ſollen, was naͤr⸗</line>
        <line lrx="3237" lry="1471" ulx="402" uly="1339">riſche Bitt offt mancher fuͤrtraͤgt, welche ihm an ſtatt des geſuchten eignen</line>
        <line lrx="3194" lry="1580" ulx="410" uly="1449">Nutzen den groͤſten Schaden zu zieht. Wir bitten offt um guͤldene Berg:</line>
        <line lrx="3223" lry="1693" ulx="349" uly="1558">wir begehren offt viel Guth und Geld, dencken aber beynebens nicht,</line>
        <line lrx="3305" lry="1800" ulx="412" uly="1669">daß wann wirs nicht beſſer anlegen, als nur zu dem zeitlichen Luder, daß</line>
        <line lrx="3364" lry="1913" ulx="414" uly="1777">ſie uns nur zum Verderben gerathen. Nelſcitis, quid peratis, heiſt es,</line>
        <line lrx="3266" lry="2007" ulx="411" uly="1888">wir wiſſen nicht was wir begehren: Si Deus votis noſtris omnibus an-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3341" lry="2111" type="textblock" ulx="410" uly="2000">
        <line lrx="3341" lry="2111" ulx="410" uly="2000">nueret, brevi Mundus periret, Und ſo fern wir allzeit von GOtt er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3304" lry="4425" type="textblock" ulx="287" uly="2106">
        <line lrx="3243" lry="2238" ulx="414" uly="2106">halten ſolten / was wir offt unvorſichtig begehrenkoͤnnts nicht anderſt</line>
        <line lrx="3109" lry="2348" ulx="408" uly="2213">ſeyn, die Welt muͤſt zu Grunde ggheen.</line>
        <line lrx="3218" lry="2459" ulx="336" uly="2326">2. Wie legen wir dann die zeitliche Mittel an, daß ſie uns ſo groß ſollen</line>
        <line lrx="3199" lry="2569" ulx="314" uly="2435">Schaden kommen? Wann ich dieſe Frag nach Gebuͤhr beantwor⸗</line>
        <line lrx="3192" lry="2687" ulx="409" uly="2545">ten will muß ich ehe fragen die Gaſtgeb und Kellner im Wirths⸗Haus:</line>
        <line lrx="3207" lry="2787" ulx="415" uly="2650">Wie kommts, daß dieſer oder jener bey ſo groß ererbten Geld⸗Mitteln</line>
        <line lrx="3205" lry="2894" ulx="402" uly="2760">ſo Bettel⸗arm worden? Sie ſagen: Er hat es alles laſſen durch die</line>
        <line lrx="3255" lry="3003" ulx="407" uly="2871">Gurgel rinnen. Ich muß fragen die Kraͤmer und Verkaͤuffer auf dem</line>
        <line lrx="3192" lry="3107" ulx="412" uly="2979">Marckt, woher ihnen fuͤr die Waaren ſo vield Geld iſt eingangen? Sie</line>
        <line lrx="3216" lry="3227" ulx="411" uly="3088">ſagen, dieſer oder jener hat mir meinen Kramm⸗Laden in eine Geld⸗Tru⸗</line>
        <line lrx="3234" lry="3333" ulx="403" uly="3198">hen verkehrt, weil er meine Waaren, ſeine Kinder auf das Schoͤnſte</line>
        <line lrx="3188" lry="3445" ulx="407" uly="3309">auszukleiden, an ſich kaͤufflich abgeloͤſet hat. Ich muß endlich fragen</line>
        <line lrx="3186" lry="3554" ulx="287" uly="3419">die Kinder ſelbſt, woher ſie ſo viel Mittel nehmen, bey allen Zuſammen⸗</line>
        <line lrx="3182" lry="3654" ulx="409" uly="3524">kuͤnfften, Sauff⸗und Tantz⸗Compagnien ſo tapffer mit zu halten? Sie</line>
        <line lrx="3185" lry="3771" ulx="391" uly="3635">ſagen: Meine Eltern vermoͤgens wol, und zahlen alles gern aus, was</line>
        <line lrx="3304" lry="3885" ulx="412" uly="3746">uns fuͤr unſerm Luſt und Kurtzweil aufgeht. Alſo ſauber legen wir un⸗</line>
        <line lrx="3268" lry="3982" ulx="419" uly="3853">ſere zeitliche Lebens⸗Mittel an, daß es viel erwuͤnſchlicher waͤr, allzeit</line>
        <line lrx="3247" lry="4098" ulx="419" uly="3964">arm und darbey fromm, als reich und boßhafft ſeyn. O wie viel un⸗</line>
        <line lrx="3175" lry="4221" ulx="409" uly="4070">gluͤckſelige Kinder muͤſſen jetzt in dem ewigen Feuer ſamt ihren Eltern buͤſ⸗</line>
        <line lrx="3175" lry="4425" ulx="411" uly="4182">ſen, was ſie durch Gelegenheit der uͤberfluͤſſ gen Gelder gefuͤndigt gehen</line>
        <line lrx="3265" lry="4403" ulx="937" uly="4328">welche</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="410" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_410">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_410.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3901" lry="1151" type="textblock" ulx="642" uly="676">
        <line lrx="3901" lry="832" ulx="649" uly="676">von ihren eignen Eltern durch das uͤbrige Geld zu ſo ſtraͤfflicher Freyheit Mh</line>
        <line lrx="3457" lry="945" ulx="663" uly="812">und Laſter⸗Luder waͤren angefuͤhrt worden. Derowegen bleibt es in al⸗</line>
        <line lrx="3460" lry="1049" ulx="667" uly="922">weg darbey: Neſcitis, quid petatis, wir wiſſen nicht, was wir begehren.</line>
        <line lrx="3582" lry="1151" ulx="642" uly="1035">Si DEus votis noſtris omnibus annueret, brevi Mundus periret; daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3449" lry="1262" type="textblock" ulx="667" uly="1134">
        <line lrx="3449" lry="1262" ulx="667" uly="1134">wann uns GOTT in allen Begehren erhoͤren ſollte, wuͤrde die Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3446" lry="2512" type="textblock" ulx="636" uly="1240">
        <line lrx="3432" lry="1476" ulx="636" uly="1240">dicht mehr lang dauren koͤnnen, ſondern nothwendig muͤſſen zu Grund</line>
        <line lrx="3432" lry="1647" ulx="763" uly="1507"> 3. Jetzt ſagt mir Geliebte! die ihr von GOTTzeitlich begehrt ge⸗</line>
        <line lrx="3430" lry="1759" ulx="678" uly="1611">ſegnet zu werden, und legt aber euere Mittel beſſer nicht an, als zu</line>
        <line lrx="3446" lry="1868" ulx="661" uly="1732">euern und euerer Kinder ewigen Nachtheil; ſagt mir: was iſt eulich er⸗</line>
        <line lrx="3442" lry="1970" ulx="683" uly="1835">wuͤnſchlicher? was nutz⸗ und vortraͤglicher? ob, daß euch GOtt erhoͤrt</line>
        <line lrx="3445" lry="2205" ulx="668" uly="2057">theilig begehrten Mittlen heimlich in dem Hertzen ſagt: Neſcitis, quid</line>
        <line lrx="3441" lry="2312" ulx="689" uly="2175">petatis, ihr wiſſet nicht, was ihr begehrt. Ich wolt nur wuͤnſchen, daß</line>
        <line lrx="3443" lry="2414" ulx="675" uly="2279">dieſes alle diejenige recht und wohl erkenneten, welche von GOTT zum</line>
        <line lrx="1828" lry="2512" ulx="694" uly="2389">oͤfftern mit einem widrigen W</line>
      </zone>
      <zone lrx="3527" lry="2083" type="textblock" ulx="688" uly="1948">
        <line lrx="3527" lry="2083" ulx="688" uly="1948">und die begehrte Mittel gibt: oder aber, daß er euch an ſtatt der ſo nach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3456" lry="3297" type="textblock" ulx="602" uly="2617">
        <line lrx="3452" lry="2751" ulx="703" uly="2617">wider GOtt zu klagen. Dann entweder leben ſie fromm oder nicht?</line>
        <line lrx="3450" lry="2857" ulx="644" uly="2727">entweder legen ſie ihre Mittel an zu der Goͤttlichen Ehr „zu der Seelen</line>
        <line lrx="3453" lry="2980" ulx="707" uly="2840">Heil, zu der Kinder Nutzen, zum Behuͤlf der armen, oder nicht? Le⸗</line>
        <line lrx="3452" lry="3082" ulx="704" uly="2947">gen ſie es an zu der Goͤttlichen Ehr, zum Behuͤlff der Armen, zu ihrem</line>
        <line lrx="3456" lry="3191" ulx="696" uly="3061">und der Kinder ewigen Heil? ey ſo koͤnnen ſie GOtt ſicher bitten, und</line>
        <line lrx="3455" lry="3297" ulx="602" uly="3163">er wird ſie gewiß erhoͤren: die Zeiten werden ſich beſſern, und alles zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3514" lry="3474" type="textblock" ulx="676" uly="3272">
        <line lrx="3514" lry="3474" ulx="676" uly="3272">guten ausſchlagen. Legen ſie aber die Mittel nicht zum Nutzen, nur zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3466" lry="4170" type="textblock" ulx="611" uly="3381">
        <line lrx="3466" lry="3517" ulx="708" uly="3381">der Seelen Nachtheil an: ey ſo wuͤnſch ich ihnen ſelbſt vom Hertzen,</line>
        <line lrx="3460" lry="3630" ulx="648" uly="3407">daß ſie an ſtatt des zeitlichen Gluͤck⸗Segens hnanſehl mit einem zeitli⸗</line>
        <line lrx="3463" lry="3740" ulx="611" uly="3600">chen Straff⸗Segen angeſehen werden, und ein noch viel groͤſſere Noth</line>
        <line lrx="3461" lry="3849" ulx="714" uly="3709">erfahren, bis ſie ſich ſo gut und beſtaͤndig beſſern, daß ſie durch ein beſ⸗</line>
        <line lrx="3458" lry="3959" ulx="716" uly="3818">ſers Leben, auch eines beſſern zeitlichen Troſt⸗Segens faͤhig werden.</line>
        <line lrx="3463" lry="4067" ulx="697" uly="3928">Neſcitis, quid petatis, wir wiſſen nicht, was wir begehren. 8i DEus</line>
        <line lrx="3462" lry="4170" ulx="688" uly="4040">votis noſtris omnibus annueret, brevi Mundus periret: Soll uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="3579" lry="4376" type="textblock" ulx="692" uly="4128">
        <line lrx="3579" lry="4376" ulx="692" uly="4128">GOLC auf allen unſern Wunſch und Bitt zu gefallen ſtehen, würde</line>
      </zone>
      <zone lrx="3541" lry="2639" type="textblock" ulx="702" uly="2404">
        <line lrx="3541" lry="2537" ulx="756" uly="2404">ff Wetter, mit Regen und Schauer,ode waſeꝛ ley</line>
        <line lrx="3515" lry="2639" ulx="702" uly="2508">andern Unfallheimgeſucht werden: ſie wuͤrden gewiß kein Urſach finden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1332" type="textblock" ulx="3728" uly="1016">
        <line lrx="3901" lry="1139" ulx="3728" uly="1016">mnang</line>
      </zone>
      <zone lrx="3695" lry="1671" type="textblock" ulx="3682" uly="1362">
        <line lrx="3695" lry="1671" ulx="3682" uly="1362">——— 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2335" type="textblock" ulx="3725" uly="2122">
        <line lrx="3744" lry="2324" ulx="3725" uly="2122">— ——</line>
        <line lrx="3804" lry="2335" ulx="3792" uly="2156">2 —</line>
        <line lrx="3901" lry="2335" ulx="3873" uly="2135">— —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="411" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_411">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_411.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="171" lry="3094" type="textblock" ulx="157" uly="2875">
        <line lrx="171" lry="3094" ulx="157" uly="2875">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="3210" type="textblock" ulx="123" uly="3125">
        <line lrx="139" lry="3199" ulx="123" uly="3125">SSe—</line>
        <line lrx="147" lry="3193" ulx="140" uly="3135">=</line>
        <line lrx="157" lry="3191" ulx="147" uly="3133">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="3301" type="textblock" ulx="150" uly="3222">
        <line lrx="165" lry="3301" ulx="150" uly="3222">————</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="3486" type="textblock" ulx="18" uly="3349">
        <line lrx="58" lry="3452" ulx="18" uly="3384">=—</line>
        <line lrx="91" lry="3441" ulx="63" uly="3349">=  =</line>
        <line lrx="117" lry="3486" ulx="92" uly="3356"> E</line>
        <line lrx="144" lry="3460" ulx="126" uly="3356">= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="3851" type="textblock" ulx="0" uly="3570">
        <line lrx="45" lry="3696" ulx="19" uly="3587">—</line>
        <line lrx="58" lry="3676" ulx="46" uly="3612">—</line>
        <line lrx="101" lry="3668" ulx="66" uly="3590">=☛</line>
        <line lrx="174" lry="3851" ulx="154" uly="3570">== —— –––=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3299" lry="717" type="textblock" ulx="471" uly="394">
        <line lrx="3286" lry="562" ulx="896" uly="394">Aim Feſt des Heil. Apoſtels Jaeob. 245</line>
        <line lrx="3299" lry="717" ulx="471" uly="557">die Welt bald muͤſſen zu Grund gehen. Zu dieſem Fuͤrhaben traͤgt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1982" lry="815" type="textblock" ulx="448" uly="685">
        <line lrx="1982" lry="815" ulx="448" uly="685">hauptſichlich bey die falgende Hiſore</line>
      </zone>
      <zone lrx="3332" lry="2121" type="textblock" ulx="454" uly="785">
        <line lrx="3294" lry="915" ulx="665" uly="785">4. Eulogius ein frommer Steinmetz hat mit ſeiner Arbeit kaum</line>
        <line lrx="3291" lry="1033" ulx="461" uly="897">ſo viel verdient, daß er ſich taͤglich hat ernaͤhren koͤnnen. Doch iſt er mit</line>
        <line lrx="3287" lry="1134" ulx="457" uly="1006">dem wenigen beſt vergnuͤgt geweſen, hat GOTT darfuͤr gedanckt, und</line>
        <line lrx="3332" lry="1245" ulx="454" uly="1119">noch immer ein Stuͤcklein Brod erſpart, welches er denen Armen hat</line>
        <line lrx="3276" lry="1355" ulx="455" uly="1229">mittheilen koͤnnen. Zu dem End iſt er gegen Abend nach verrichter Ar⸗</line>
        <line lrx="3276" lry="1461" ulx="457" uly="1334">beit alle Tag hinaus gangen, ob er etwan einen Armen antreffen moͤchte,</line>
        <line lrx="3273" lry="1569" ulx="457" uly="1449">mit dem er ſein Brod wuͤrde theilen koͤnnen. Auf einen Tag begegnet</line>
        <line lrx="3267" lry="1683" ulx="458" uly="1559">ihm ein Wald⸗Bruder, mit Namen Daniel, von dem weiten Weeg</line>
        <line lrx="3264" lry="1793" ulx="458" uly="1667">ziemlich abgemuͤdet; dieſen fuͤhrt er gleich mit groſſer Lieb in ſeine arme</line>
        <line lrx="3275" lry="1902" ulx="458" uly="1776">Keuſchen, ſetzt ihm ein arme Nacht⸗Suppen fuͤr, und behaltet ihn die⸗</line>
        <line lrx="3276" lry="2015" ulx="462" uly="1887">ſelbe Nacht bey ſich. Daniel verwundert ſich uͤber eine ſo fremde Lieb,</line>
        <line lrx="3257" lry="2121" ulx="459" uly="1996">und gedenckt bey ſich: Bezeugt Eulogius denen Duͤrfftigen eine ſo groſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3255" lry="2231" type="textblock" ulx="447" uly="2102">
        <line lrx="3255" lry="2231" ulx="447" uly="2102">freygebige Lieb in ſeiner Armuth, da er ſelbſt nicht viel hat: was wuͤrde</line>
      </zone>
      <zone lrx="3294" lry="2998" type="textblock" ulx="450" uly="2217">
        <line lrx="3255" lry="2342" ulx="453" uly="2217">er thun, wann ihn GOTT mit Reichthum begnaden wolt? er wuͤrde</line>
        <line lrx="3257" lry="2448" ulx="450" uly="2327">wol gewiß einen rechten Naͤhr⸗Vatter der Armen abgeben. Derowe⸗</line>
        <line lrx="3254" lry="2559" ulx="462" uly="2438">gen fangt er gleich an, den guͤtigen GOTT vom gantzen Hertzen zu bitten,</line>
        <line lrx="3266" lry="2670" ulx="453" uly="2547">daß er doch dieſen frommen Steinmetz zu beſſern Geld⸗Mitteln befoͤr⸗</line>
        <line lrx="3253" lry="2784" ulx="457" uly="2660">dern wolle. Er hoͤrt aber bald eine Stimm aus dem Himmel: Neſéi-</line>
        <line lrx="3294" lry="2887" ulx="459" uly="2761">tis, quid petatis, er ſoll von dieſer Geld⸗Bitt abſtehen, dieweil er fuͤr</line>
        <line lrx="3245" lry="2998" ulx="455" uly="2875">den Steinmetz begehre, was ihm den groͤſten Nachtheil der Seelen zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3238" lry="3105" type="textblock" ulx="456" uly="2981">
        <line lrx="3238" lry="3105" ulx="456" uly="2981">ziehen wuͤrde. Daniel laͤßt ſich doch nicht ſchrecken, faͤhrt fort in ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3244" lry="3438" type="textblock" ulx="448" uly="3091">
        <line lrx="3244" lry="3230" ulx="449" uly="3091">ner Bitt, und damit ihm der daraus erfolgende Seelen⸗Schaden Eu-</line>
        <line lrx="3244" lry="3333" ulx="450" uly="3201">logü oder anderer nicht auch jetzt ſoll koͤnnen fuͤrgeworffen werden,</line>
        <line lrx="3242" lry="3438" ulx="448" uly="3315">ſtellt er ſich ſelbſtund bietet ſich dem Himmel fuͤr die Seel des Eulogii</line>
      </zone>
      <zone lrx="3280" lry="3544" type="textblock" ulx="428" uly="3418">
        <line lrx="3280" lry="3544" ulx="428" uly="3418">zu einem Buͤrgen an. Warhafftig wol eine groſſe Keckheit, wann ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3241" lry="3665" type="textblock" ulx="450" uly="3533">
        <line lrx="3241" lry="3665" ulx="450" uly="3533">nicht durch die fromme Einfalt des ſonſt heiligen Einſiedels zu entſchul⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3237" lry="3791" type="textblock" ulx="415" uly="3640">
        <line lrx="3237" lry="3791" ulx="415" uly="3640">digen waͤr! Damit er dann ſoll witzig werden, und kuͤnfftig darauf be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3237" lry="3994" type="textblock" ulx="463" uly="3750">
        <line lrx="3236" lry="3889" ulx="463" uly="3750">dacht ſeyn, wieviel beſſer es dem allweiſen GOtt, als uns, bekannt ſey,</line>
        <line lrx="3237" lry="3994" ulx="467" uly="3862">was einem jeden nutz⸗oder ſchaͤdlich falle? hat ihn GOtt erhoͤrt, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3236" lry="4109" type="textblock" ulx="402" uly="3969">
        <line lrx="3236" lry="4109" ulx="402" uly="3969">veranſtaltet, daß der Steinmetz in einen Berg⸗Felſen einen ſchier bald</line>
      </zone>
      <zone lrx="3254" lry="4449" type="textblock" ulx="466" uly="4082">
        <line lrx="3239" lry="4217" ulx="466" uly="4082">unerheblichen Gold⸗Schatz gefunden hat. Er hat das Gold kaum an⸗</line>
        <line lrx="3254" lry="4328" ulx="470" uly="4192">geſehen, als er ſchon von deſſen Glantz iſt verblendet, und in einen an⸗</line>
        <line lrx="3236" lry="4449" ulx="565" uly="4295">Tehirale xx dern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="4546" type="textblock" ulx="1543" uly="4517">
        <line lrx="1633" lry="4546" ulx="1543" uly="4517">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="412" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_412">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_412.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3245" lry="679" type="textblock" ulx="551" uly="361">
        <line lrx="3245" lry="534" ulx="605" uly="361">346 . R Ar⸗ 8 eſt des Heil. Apo ſtels Jacobi.</line>
        <line lrx="3068" lry="679" ulx="551" uly="531">dern Menſchen verkehrt worden. Dann er hat ſetzt nicht mehre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="692" type="textblock" ulx="1118" uly="674">
        <line lrx="1129" lry="692" ulx="1118" uly="674">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="3115" lry="884" type="textblock" ulx="553" uly="647">
        <line lrx="3115" lry="799" ulx="553" uly="647">getragen, wie er nach der Arbeit die Armen wuͤrde verpflegen:</line>
        <line lrx="3041" lry="884" ulx="1071" uly="761">Gold in die Frembd wuͤrde mit ſich bringen, und ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3442" lry="884" type="textblock" ulx="3102" uly="756">
        <line lrx="3442" lry="884" ulx="3102" uly="756">kuͤnfftig</line>
      </zone>
      <zone lrx="3590" lry="1222" type="textblock" ulx="601" uly="842">
        <line lrx="3558" lry="1012" ulx="601" uly="842">praͤchtig auffuͤhren koͤnnen? die gantze folgende Nacht hat er ohne</line>
        <line lrx="3590" lry="1114" ulx="631" uly="983">Schlaff mit lauter guldenen Gluͤcks⸗Gedancken durchgebracht; und—</line>
        <line lrx="3421" lry="1222" ulx="640" uly="1093">weil es ihm nicht ſicher gedunckte, wann er ſich in dem eignen Vatterland</line>
      </zone>
      <zone lrx="3435" lry="1881" type="textblock" ulx="549" uly="1206">
        <line lrx="3422" lry="1341" ulx="619" uly="1206">ſo geſchwind aus einem armen Steinhauer fuͤr ein neuen reichen Mann</line>
        <line lrx="3409" lry="1442" ulx="549" uly="1315">wuͤrde anſehen laſſen: als hat er ſein Gold nach und nach mit beſter</line>
        <line lrx="3394" lry="1552" ulx="628" uly="1419">Sicherheit bis auf Conſtantinopel voran geſchickt, hat ſich unterdeſſen</line>
        <line lrx="3435" lry="1666" ulx="629" uly="1531">in der Fecht⸗ und Hof⸗Schul trefflich unterrichten laſſen„und bald ſo viel</line>
        <line lrx="3404" lry="1779" ulx="647" uly="1644">erlernet, daß er ſeinen Hammer von ſich gelegt, die Reiſe auf Con⸗</line>
        <line lrx="3350" lry="1881" ulx="636" uly="1749">ſtantinope anderer unvermerckt angetretten, ſich dort fuͤr einen Edel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3488" lry="2109" type="textblock" ulx="557" uly="1861">
        <line lrx="3480" lry="2008" ulx="634" uly="1861">mann ausgeben, und warhafftig bey dem Kayſer uſtino ein ſo gnaͤdigs</line>
        <line lrx="3488" lry="2109" ulx="557" uly="1974">Aug gefunden, daß er ihn in ſeinen Hof⸗Dienſt aufgenommen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3447" lry="3315" type="textblock" ulx="577" uly="2081">
        <line lrx="3410" lry="2222" ulx="647" uly="2081">ſeiner eigenen Kayſerlichen Leibn acht als Obriſten fuͤrgeſtellt hat. Bey</line>
        <line lrx="3348" lry="2330" ulx="645" uly="2191">dieſem Ehren⸗Dienſt iſt der unglückſeelige Menſch in ein ſo aͤrgerliche</line>
        <line lrx="3301" lry="2442" ulx="641" uly="2303">Luder gerathen, daß er nicht mehr darauf gedenckt hat, was er fuͤr</line>
        <line lrx="3430" lry="2547" ulx="577" uly="2404">WBit und dem Himmel zu thun ſchuldig ſey? ſondern was ihm nach</line>
        <line lrx="3422" lry="2660" ulx="651" uly="2517">dem Antrieb ſeines ſtoltzen Ubermuths und ſchandlichen Begierlichkeit</line>
        <line lrx="3447" lry="2770" ulx="649" uly="2636">beliebig ſey? Daniel unterdeſſen hat ihm von ſeinem Eulogio nichts un⸗</line>
        <line lrx="3419" lry="2889" ulx="655" uly="2737">gleiches einfallen laſſen; und weil er von dieſer Veraͤnderung gantz keine</line>
        <line lrx="3412" lry="2992" ulx="649" uly="2853">Nachricht hatte, pflegte er ſeiner taͤglichen Andacht und Betrachtung,</line>
        <line lrx="3415" lry="3100" ulx="653" uly="2968">wie ſonſt, in beſter Ruhe. Als er auf einen Tag im verſammlet</line>
        <line lrx="3440" lry="3209" ulx="589" uly="3062">war, wird ihm in dem Geiſt Chriſtus der HER R in Begleitſchafft viel</line>
        <line lrx="3411" lry="3315" ulx="647" uly="3178">heiliger Englen fuͤrgeſtellt, ſchaut ihn zornmuͤthig an, und zeigt ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3098" lry="3420" type="textblock" ulx="645" uly="3297">
        <line lrx="3098" lry="3420" ulx="645" uly="3297">Eulogium, durch Gelegenheit der Reichthumen bey ſeinem Hof⸗Luder</line>
      </zone>
      <zone lrx="3410" lry="3863" type="textblock" ulx="520" uly="3401">
        <line lrx="3154" lry="3533" ulx="520" uly="3401">gantz verkehrt und ſchon allbereit zu der ewigen Hoͤllen⸗Peyn ve⸗ pflich⸗</line>
        <line lrx="3410" lry="3639" ulx="614" uly="3503">tet. Alsdann redt er ihn an und ſagt: Dieſe iſt die Frucht deiner unbe⸗</line>
        <line lrx="3387" lry="3753" ulx="635" uly="3615">ſcheidenen Bitt, ſo du fur den Lulogium haſt eingelegt, daß jetzt ſein⸗</line>
        <line lrx="3066" lry="3863" ulx="637" uly="3730">Seel wegen ſeines ſtraͤfflichen Laſter⸗Lebens zu der ewige Peyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3410" lry="4079" type="textblock" ulx="633" uly="3807">
        <line lrx="3410" lry="3967" ulx="634" uly="3807">ſtoſſen werden, welcher ſonſt die ewige Freuden des Himmels ſeynd ver⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="4079" ulx="633" uly="3957">meynt und beſtellt geweſen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3431" lry="4385" type="textblock" ulx="620" uly="3936">
        <line lrx="3431" lry="4069" ulx="1924" uly="3936">Befßilcht zugleich denen beyweſenden En⸗</line>
        <line lrx="3406" lry="4202" ulx="625" uly="4053">len : te, vadem aggredimini illico „nec parcite: Geht hin, greifft</line>
        <line lrx="3239" lry="4385" ulx="620" uly="4162">cilends nach dem Buͤrgen, der ſich fuͤr die Seel des Eulogi ſonn ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3475" lry="3072" type="textblock" ulx="2736" uly="2951">
        <line lrx="3475" lry="3072" ulx="2736" uly="2951">Gebet verſammlet</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="413" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_413">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_413.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="195" lry="2652" type="textblock" ulx="0" uly="1887">
        <line lrx="9" lry="2548" ulx="0" uly="2491">—</line>
        <line lrx="26" lry="2547" ulx="11" uly="2465">—</line>
        <line lrx="39" lry="2545" ulx="30" uly="2507">—</line>
        <line lrx="55" lry="2545" ulx="41" uly="2484">— *</line>
        <line lrx="105" lry="2603" ulx="84" uly="2476">S=</line>
        <line lrx="118" lry="2537" ulx="103" uly="2506">=</line>
        <line lrx="131" lry="2534" ulx="119" uly="2484">—</line>
        <line lrx="174" lry="2580" ulx="141" uly="2440">=</line>
        <line lrx="195" lry="2652" ulx="169" uly="1887"> de</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="2787" type="textblock" ulx="0" uly="2456">
        <line lrx="15" lry="2777" ulx="0" uly="2718">—</line>
        <line lrx="71" lry="2765" ulx="47" uly="2688">—</line>
        <line lrx="94" lry="2737" ulx="76" uly="2614">= —</line>
        <line lrx="111" lry="2787" ulx="91" uly="2628">—— 2</line>
        <line lrx="149" lry="2755" ulx="111" uly="2456"> —</line>
        <line lrx="171" lry="2750" ulx="146" uly="2505"> ===</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="2777" type="textblock" ulx="0" uly="2440">
        <line lrx="10" lry="2777" ulx="0" uly="2607">— —</line>
        <line lrx="51" lry="2736" ulx="15" uly="2485">— E —</line>
        <line lrx="89" lry="2761" ulx="54" uly="2440">S= „</line>
        <line lrx="156" lry="2639" ulx="139" uly="2578">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="2867" type="textblock" ulx="155" uly="2796">
        <line lrx="164" lry="2867" ulx="155" uly="2796">SSE⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="195" lry="2831" type="textblock" ulx="166" uly="2667">
        <line lrx="181" lry="2831" ulx="166" uly="2667">— =ẽ</line>
        <line lrx="195" lry="2829" ulx="179" uly="2677">☛ r =</line>
      </zone>
      <zone lrx="192" lry="2894" type="textblock" ulx="0" uly="2800">
        <line lrx="192" lry="2894" ulx="0" uly="2800">Gdeeugt!</line>
      </zone>
      <zone lrx="193" lry="3148" type="textblock" ulx="149" uly="3001">
        <line lrx="175" lry="3128" ulx="149" uly="3017">+d</line>
        <line lrx="193" lry="3148" ulx="173" uly="3001"> ☛D</line>
      </zone>
      <zone lrx="191" lry="3411" type="textblock" ulx="145" uly="3146">
        <line lrx="159" lry="3399" ulx="145" uly="3182">=⸗</line>
        <line lrx="173" lry="3411" ulx="156" uly="3146"> f f</line>
        <line lrx="191" lry="3404" ulx="174" uly="3152">E = —</line>
      </zone>
      <zone lrx="192" lry="3350" type="textblock" ulx="0" uly="3118">
        <line lrx="52" lry="3345" ulx="0" uly="3174">☛ =</line>
        <line lrx="94" lry="3350" ulx="63" uly="3157">— —</line>
        <line lrx="144" lry="3224" ulx="125" uly="3118">=</line>
        <line lrx="170" lry="3313" ulx="139" uly="3270">ES</line>
        <line lrx="192" lry="3303" ulx="174" uly="3134">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3259" lry="525" type="textblock" ulx="1115" uly="351">
        <line lrx="3259" lry="525" ulx="1115" uly="351">Am Feſt des Heil Apoſtels Jacobt. 347</line>
      </zone>
      <zone lrx="3256" lry="670" type="textblock" ulx="451" uly="532">
        <line lrx="3256" lry="670" ulx="451" uly="532">ſentlich dargebotten hat, und verſchont ihn nicht. Auf dieſes hat ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3248" lry="777" type="textblock" ulx="455" uly="663">
        <line lrx="3248" lry="777" ulx="455" uly="663">Daniel aus der Verzuckung erholt, und den gantzen Zuſtand des ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3242" lry="889" type="textblock" ulx="388" uly="771">
        <line lrx="3242" lry="889" ulx="388" uly="771">kehrten Eulogii zu Conſtantinopel, ob ſchon abweſend, ſo klar und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3262" lry="1209" type="textblock" ulx="447" uly="873">
        <line lrx="3241" lry="998" ulx="451" uly="873">umſtaͤndlich erkennt, als ſtund er ihm gegenwaͤrtig bey. Derowegen</line>
        <line lrx="3242" lry="1119" ulx="447" uly="985">verſammlet er ſich auf ein neues ins Gebet, beweint ſeine Vermeſſenheit,</line>
        <line lrx="3262" lry="1209" ulx="449" uly="1100">bittet GOtt um Gnad und Verſchub. Und damit er auch ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="3242" lry="1321" type="textblock" ulx="429" uly="1201">
        <line lrx="3242" lry="1321" ulx="429" uly="1201">Seits nichts unterlaſſen ſoll / dem ſo uͤbel verkehrten Eulogio zu helffen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3343" lry="3068" type="textblock" ulx="448" uly="1315">
        <line lrx="3236" lry="1444" ulx="448" uly="1315">reiſet er ſelbſt auf Conſtantinopel, meldet ſich bey der Hofſtatt anwird</line>
        <line lrx="3240" lry="1544" ulx="450" uly="1427">aber ein gantzes Monat lang aufgehalten, biß er endlich von dem ſtoltz⸗</line>
        <line lrx="3240" lry="1650" ulx="455" uly="1533">muͤthigen Mann iſt fuͤrgelaſſen worden. So bald er zu ihm iſt hinein</line>
        <line lrx="3245" lry="1765" ulx="452" uly="1646">kommen, hat er ihm ohne Forcht mit groſſem Eifer ſein ſchlechtes Her⸗</line>
        <line lrx="3240" lry="1867" ulx="461" uly="1754">kommen fuͤrgeſtellt, mit Erinnerung der groͤſten Schuldigkeit, dem ſo</line>
        <line lrx="3240" lry="1981" ulx="453" uly="1857">guͤtigen GOtt fuͤr ein ſolche Stands⸗Verwechslung danckbar zu ſeyn.</line>
        <line lrx="3238" lry="2084" ulx="459" uly="1970">Es hat ſich aber Fulogius dermaſſen daruͤber entruͤſtet, daß er ihn gleich</line>
        <line lrx="3243" lry="2204" ulx="455" uly="2080">durch ſeine Diener unmitleidig zerpruͤllen, und vom Hof wieder abwei⸗</line>
        <line lrx="3248" lry="2310" ulx="455" uly="2187">ſen laſſen. Es haben dem betruͤbten Daniel die ſoviel harte Pruͤgel⸗</line>
        <line lrx="3343" lry="2420" ulx="454" uly="2296">Streich noch weit nicht ſo wehe gethan, als die Forcht, ob er nicht an</line>
        <line lrx="3243" lry="2525" ulx="460" uly="2408">der ewigen Verdammnus des ſo verkehrten Menſchens moͤcht ein Urſach</line>
        <line lrx="3250" lry="2636" ulx="463" uly="2515">ſeyn, und als Buͤrg auch ſelbſt mit ihm verdammt werden? Derowe⸗</line>
        <line lrx="3252" lry="2741" ulx="466" uly="2624">gen hoͤrt er jetzt nicht auf ſein Gebet zu verdoppeln, und GOTT un⸗</line>
        <line lrx="3256" lry="2847" ulx="467" uly="2733">ausſetzlich anzuruffen, daß er doch ſein unbeſcheidenes Begehren der</line>
        <line lrx="3249" lry="2958" ulx="471" uly="2842">Seel des Lulogi nicht laſſe zu Schaden kommen: er widerruffe von</line>
        <line lrx="3250" lry="3068" ulx="475" uly="2951">Hertzen ſeine unverſtaͤndige Bitt⸗Wort, und begehr ſetzt nicht mehr fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3266" lry="3171" type="textblock" ulx="454" uly="3060">
        <line lrx="3266" lry="3171" ulx="454" uly="3060">ihm die Reichthum, ſondern nur daß ihn GOTT in den alten Stand</line>
      </zone>
      <zone lrx="3253" lry="3396" type="textblock" ulx="472" uly="3172">
        <line lrx="3251" lry="3301" ulx="473" uly="3172">wieder einſetzen, und mit dem alten Stand auch die alte Frommheit wie⸗</line>
        <line lrx="3253" lry="3396" ulx="472" uly="3281">der geben wolle. Zu dieſem End hat er auch unſer Liebe Frau beſt⸗eifrig</line>
      </zone>
      <zone lrx="3254" lry="3505" type="textblock" ulx="432" uly="3389">
        <line lrx="3254" lry="3505" ulx="432" uly="3389">angeſucht, und durch ihre Füͤrbitt endlich erhalten, daß ihn GOTT</line>
      </zone>
      <zone lrx="3258" lry="3935" type="textblock" ulx="477" uly="3494">
        <line lrx="3255" lry="3612" ulx="477" uly="3494">von ſeiner Buͤrgſchafft gnaͤdig frey geſprochen, und auch Eulogium in</line>
        <line lrx="3258" lry="3724" ulx="483" uly="3606">ſeinen alten Stand wieder eingeſetzt hat. Dann als Jaſtinus der Kayſer</line>
        <line lrx="3252" lry="3828" ulx="485" uly="3716">mit Tod abgangen, und die Reichs⸗Verwaltung Kayſer Juſtinianus, ein</line>
        <line lrx="3258" lry="3935" ulx="490" uly="3821">Vetter meines Heil. Ordens⸗Stiffters Benedicti, und Groß⸗Vatter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3260" lry="4046" type="textblock" ulx="416" uly="3918">
        <line lrx="3260" lry="4046" ulx="416" uly="3918">unſers Heil. Ertz⸗Maͤrtyrers Placidi, angetretten hat, iſt Lulogius mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3264" lry="4364" type="textblock" ulx="500" uly="4039">
        <line lrx="3259" lry="4177" ulx="500" uly="4039">viel andern alten Hof⸗Bedienten abgedanckt, und neue aufgenommen</line>
        <line lrx="3261" lry="4361" ulx="507" uly="4148">worden. Eulogio hat dieſe Sach nicht gefallen wollen, ſchlaͤgt ſich zu</line>
        <line lrx="3264" lry="4364" ulx="522" uly="4280">H y½ 2 en</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="414" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_414">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_414.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2953" lry="621" type="textblock" ulx="647" uly="331">
        <line lrx="2866" lry="478" ulx="648" uly="331">348 Am Feſt des Heil. Apoſtels Jacol i.</line>
        <line lrx="2953" lry="621" ulx="647" uly="494">den Kayſerlichen Rebellen, wird aber ſeines Laſters bald v</line>
      </zone>
      <zone lrx="3506" lry="853" type="textblock" ulx="586" uly="721">
        <line lrx="3506" lry="853" ulx="586" uly="721">Stund mehr ſicher war, nimmt er mit Hinterlaſſung alles ſeines voͤlli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3436" lry="1622" type="textblock" ulx="520" uly="829">
        <line lrx="2896" lry="956" ulx="677" uly="829">gen Haab und Guts zu Juß ein verzweiffelte Flucht. H</line>
        <line lrx="3005" lry="1078" ulx="676" uly="942">Leben ferners friſten wollen, hat er warhafftig wieder muͤſſ</line>
        <line lrx="3436" lry="1292" ulx="681" uly="1161">hauer abgeben. O was fuͤr eine Freud hat der ſorgfaͤltige Daniel em⸗</line>
        <line lrx="3436" lry="1404" ulx="520" uly="1271">pfunden; ſo bald er von dieſer Wiederkehr die gewuͤnſchte Nachricht er⸗</line>
        <line lrx="3429" lry="1622" ulx="685" uly="1495">neulich bey Hof, zu dem Guten angeleitet: dann er beweinte jetzt ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3429" lry="1725" type="textblock" ulx="687" uly="1603">
        <line lrx="3429" lry="1725" ulx="687" uly="1603">ſeine groſſe Blindheit, und wuͤnſchte kein Gold geſehen zu haben. Nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="3437" lry="1947" type="textblock" ulx="686" uly="1695">
        <line lrx="3408" lry="1847" ulx="689" uly="1695">erkennet Allerliebſte! was wir offt gantz naͤrriſch von GO T begeh</line>
        <line lrx="3437" lry="1947" ulx="686" uly="1822">ren: wir wollen alle reich ſeyn, es iſt aber nicht allen nutz: wir beklagen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3481" lry="2174" type="textblock" ulx="583" uly="1933">
        <line lrx="3481" lry="2059" ulx="684" uly="1933">uns wider GOTT, wann er uns einen Schauer, Waſſer⸗Guß, oder</line>
        <line lrx="3441" lry="2174" ulx="583" uly="2040">anders Unheil zukommen laͤſſet, indem ein ſolcher unſer zeitlich vermein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3436" lry="2385" type="textblock" ulx="679" uly="2263">
        <line lrx="3436" lry="2385" ulx="679" uly="2263">ten wir unſer Leben ſo gut und vorſichtig einrichten, wuͤrde ſich GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3441" lry="2500" type="textblock" ulx="675" uly="2350">
        <line lrx="3441" lry="2500" ulx="675" uly="2350">gewiß auch mit dem zeitlichen Gluͤcks Segen nicht geſpahrig zeigen. Le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3443" lry="2603" type="textblock" ulx="672" uly="2482">
        <line lrx="3443" lry="2603" ulx="672" uly="2482">ben wir aber nur unbedachtſam dahin, ſo muͤſſen wir alsdann die Schuld</line>
      </zone>
      <zone lrx="3427" lry="2841" type="textblock" ulx="650" uly="2598">
        <line lrx="3427" lry="2734" ulx="669" uly="2598">nicht GOtt geben, wann er uns den zeitlichen Segen entzieht, weil er</line>
        <line lrx="3427" lry="2841" ulx="650" uly="2704">ja nicht unſern Schaden, nur unſern Nutzen, befoͤrdern muß; zu ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3444" lry="3042" type="textblock" ulx="661" uly="2926">
        <line lrx="3444" lry="3042" ulx="661" uly="2926">verdienen. Neſcitis, quid petatis, wir wiſſen nicht, was wir begehren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3421" lry="3154" type="textblock" ulx="625" uly="3031">
        <line lrx="3421" lry="3154" ulx="625" uly="3031">deßwegen muͤſſen wir unſer Bitt zwar gebuͤhrend fuͤrtragen, den Erfolg</line>
      </zone>
      <zone lrx="3473" lry="3391" type="textblock" ulx="603" uly="3140">
        <line lrx="3459" lry="3272" ulx="656" uly="3140">aber dem getreuen GOtt demuͤthig heimſetzen, der allzeit fuͤr uns beſ⸗</line>
        <line lrx="3473" lry="3391" ulx="603" uly="3253">ſer ſorge/ als wir und aber nur allein die Erkanntnus hat, wie/ oder was</line>
      </zone>
      <zone lrx="3424" lry="4362" type="textblock" ulx="518" uly="3357">
        <line lrx="3290" lry="3476" ulx="645" uly="3357">uns tauggttttttt</line>
        <line lrx="3417" lry="3591" ulx="591" uly="3462">.Aus dieſer ſchoͤnen Lehr folgt noch weiter, daß wer viel Freund</line>
        <line lrx="3406" lry="3712" ulx="604" uly="3569">oder Kinder hat, der thue ſie nur fromm erziehen, und GOtt ſelbſt wird</line>
        <line lrx="3424" lry="3818" ulx="633" uly="3685">der Naͤhr⸗Vatter ſeyn, und alles ſchaffen, was und wie es ein jeder fuͦͤr</line>
        <line lrx="3406" lry="3937" ulx="518" uly="3792">das Heil ſeiner Seel beduͤrfftig iſt. Wer iſt ſo heilig als David? und</line>
        <line lrx="3397" lry="4036" ulx="630" uly="3903">doch hat ihn GOtt nicht erhoͤrt, wie er fuͤr das Leben ſeines krancken</line>
        <line lrx="3408" lry="4144" ulx="627" uly="4011">Soͤhnleins gebetten hat, dieweil ihm das laͤngere Leben nicht waͤre zu</line>
        <line lrx="3391" lry="4362" ulx="614" uly="4118">guten kommen. Der Heil⸗ Franciſeus Borgias hat GOtt Gnbruͤnſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3499" lry="970" type="textblock" ulx="2956" uly="844">
        <line lrx="3499" lry="970" ulx="2956" uly="844">at er jetzt ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3445" lry="1839" type="textblock" ulx="3052" uly="1708">
        <line lrx="3445" lry="1839" ulx="3052" uly="1708">TT begeh⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="415" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_415">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_415.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1323" lry="1611" type="textblock" ulx="291" uly="1503">
        <line lrx="1323" lry="1611" ulx="291" uly="1503">beten ſollen? Mein G.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3209" lry="491" type="textblock" ulx="1715" uly="355">
        <line lrx="3209" lry="491" ulx="1715" uly="355">s Heil. Apoſtels Jgceobi. 343</line>
      </zone>
      <zone lrx="2997" lry="643" type="textblock" ulx="1663" uly="510">
        <line lrx="2997" lry="643" ulx="1663" uly="510">4 ebetten: nachdem er aber ein Stimm</line>
      </zone>
      <zone lrx="3214" lry="782" type="textblock" ulx="693" uly="627">
        <line lrx="3214" lry="782" ulx="693" uly="627">n F immel gehoͤrt: Fiat, quod vis, ſed tibi non expedit: Es ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="630" type="textblock" ulx="1458" uly="552">
        <line lrx="1510" lry="630" ulx="1458" uly="552">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1456" lry="607" type="textblock" ulx="1415" uly="552">
        <line lrx="1456" lry="607" ulx="1415" uly="552">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="3219" lry="1004" type="textblock" ulx="260" uly="696">
        <line lrx="3151" lry="864" ulx="260" uly="696">ſchehe, wie du wilſt, dir aber iſts nicht nutz: Hat er zwar geweint, aber</line>
        <line lrx="3219" lry="1004" ulx="301" uly="746">H ſee⸗ zu GOtt geruffen: Mein GOtt! non quod ego volo, ſedquod</line>
      </zone>
      <zone lrx="3208" lry="1098" type="textblock" ulx="406" uly="959">
        <line lrx="3208" lry="1098" ulx="406" uly="959">tu; Nicht wie ich will, ſondern wie du, der du allein zum beſten weiſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3205" lry="1195" type="textblock" ulx="298" uly="1070">
        <line lrx="3205" lry="1195" ulx="298" uly="1070">was mir nutz iſt, oder nicht. Auf dieſes iſt Eleonora geſtorben, Fran-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3209" lry="1861" type="textblock" ulx="400" uly="1179">
        <line lrx="3209" lry="1318" ulx="685" uly="1179">aber in den geiſtlichen Ordens⸗Stand eingetretten, und darinn</line>
        <line lrx="3204" lry="1420" ulx="411" uly="1285">ein ſo groſſer Heiliger worden, als er in dem laͤngern Eheſtand ſchwer⸗</line>
        <line lrx="3205" lry="1531" ulx="410" uly="1399">lich wuͤrde erlebt haben. Dieſes iſt ein ſchoͤnes Lehr⸗Stuck,wie wir alle</line>
        <line lrx="3200" lry="1755" ulx="410" uly="1621">mein Haus und Kinder; gib mir ein geſund und langes leben: aber</line>
        <line lrx="3205" lry="1861" ulx="400" uly="1727">non quod ego volo, ſed quod tu; nicht wie ich will, ſondern wie du,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3191" lry="2082" type="textblock" ulx="412" uly="1945">
        <line lrx="3191" lry="2082" ulx="412" uly="1945">gut, daß ich reich bin, ſo mach mich Bettel⸗arm; Iſt es mir nicht gut,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3198" lry="2187" type="textblock" ulx="406" uly="2050">
        <line lrx="3198" lry="2187" ulx="406" uly="2050">daß ich geſund bin, ſo laß mich kranck ſeyn, und alſo fort. Gluͤckſee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3273" lry="2518" type="textblock" ulx="404" uly="2164">
        <line lrx="3190" lry="2300" ulx="406" uly="2164">lig! wer ſeinem GOtt ſein Gebet alſo aufrichtig fuͤrtragen kan: Dann</line>
        <line lrx="3188" lry="2414" ulx="405" uly="2274">ein ſolches Gebet iſt das naͤchſte Mittelalles von GOTT zu erhalten.</line>
        <line lrx="3273" lry="2518" ulx="404" uly="2384">Und dahin zielen die Wort des Heil. Apoſtels Pauli zu den Philipp. im</line>
      </zone>
      <zone lrx="3191" lry="2624" type="textblock" ulx="407" uly="2493">
        <line lrx="3191" lry="2624" ulx="407" uly="2493">4. cap. Nihil ſolliciti ſitis, ſed in omni oratione cum gratiarum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3194" lry="2736" type="textblock" ulx="345" uly="2600">
        <line lrx="3194" lry="2736" ulx="345" uly="2600">actione petitiones veſtræ innoteſcant apud DEum: ſeyd nicht ſorgfaͤl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3233" lry="2843" type="textblock" ulx="410" uly="2701">
        <line lrx="3233" lry="2843" ulx="410" uly="2701">tig, ſondern dancket GOtt in allem euern Gebet. Als wolt er ſagen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3192" lry="2948" type="textblock" ulx="393" uly="2810">
        <line lrx="3192" lry="2948" ulx="393" uly="2810">Gibt euch GOtt was ihr begehrt, oder gibt ers nicht, ſo danckt ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="4373" type="textblock" ulx="402" uly="2924">
        <line lrx="3250" lry="3063" ulx="412" uly="2924">doch, dann er gibt euch allzeit, wie oder was euch nutz iſt, und ſchlaͤgt</line>
        <line lrx="3231" lry="3173" ulx="408" uly="3036">euch euer Begehren ſonſt nicht ab, als wann es euch nicht zu guten kaͤme;</line>
        <line lrx="3187" lry="3284" ulx="405" uly="3140">darum ſeyd ihr ihm auf alle Weis zu dancken ſchuldig, und iſt nur gar</line>
        <line lrx="3217" lry="3390" ulx="402" uly="3256">zu wahr / was unſer Heil. Gregorius geſchrieben hat: Eô magis exau.</line>
        <line lrx="3185" lry="3497" ulx="406" uly="3366">diuntur ſandi ad meritum, quò minus exaudiuntur ad votum; die</line>
        <line lrx="3196" lry="3608" ulx="405" uly="3470">Heilige werden deſto nutzlicher von GOtt erhoͤrt zu ihrem Verdienſt, je</line>
        <line lrx="3229" lry="3721" ulx="409" uly="3577">weniger ſie erhoͤrt werden nach ihrem Wunſch. Iſt es uns aber nutz,</line>
        <line lrx="3183" lry="3834" ulx="410" uly="3692">was wir von GOtt begehren /ſo thut er uns auf ein ſo gut eingerichte Bitt</line>
        <line lrx="2699" lry="3916" ulx="416" uly="3801">auch allzeit gnaͤdig erhͤren.</line>
        <line lrx="3235" lry="4045" ulx="603" uly="3908">8. Der Heil. Vatter Dominicus hat von ſich ſelbſt bekennt, daß</line>
        <line lrx="3191" lry="4150" ulx="414" uly="4012">er niemals ſeinem GOTT ein Begehren fuͤrtrage / das er nicht allzeit er⸗</line>
        <line lrx="3183" lry="4373" ulx="410" uly="4118">halte, aus Urſach, weil ers niemalen anderſt don GOit zu hegeren</line>
        <line lrx="3217" lry="4371" ulx="696" uly="4255">y 3 Ppflege,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="416" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_416">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_416.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1354" lry="656" type="textblock" ulx="630" uly="521">
        <line lrx="1354" lry="656" ulx="630" uly="521">pflege, als wie es G</line>
      </zone>
      <zone lrx="3357" lry="789" type="textblock" ulx="600" uly="649">
        <line lrx="3357" lry="789" ulx="600" uly="649">nen geiſtlichen Ordens⸗Prieſtern alſo von ihm hat angehoͤrt, ſagt er</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1306" type="textblock" ulx="543" uly="760">
        <line lrx="3513" lry="895" ulx="543" uly="760">ihn: Mein Dominice, weil du dann alles ſo richtig von GOtt erhalteſt,</line>
        <line lrx="3901" lry="1061" ulx="676" uly="867">P begehr „daß der gelehrte Dodtor Conrad ein Dominicaner werde. —</line>
        <line lrx="3367" lry="1104" ulx="771" uly="976">Domin cus traͤgt dem lieben GOtt dieſes Begehren vor, und der Do tor</line>
        <line lrx="3389" lry="1221" ulx="674" uly="1085">Conrad bittet an dem folgenden Tag in ſein Kloſter und Orden aufg</line>
        <line lrx="1964" lry="1306" ulx="670" uly="1203">nommen zu werden. Unſerer H</line>
      </zone>
      <zone lrx="2994" lry="1212" type="textblock" ulx="2912" uly="1200">
        <line lrx="2994" lry="1212" ulx="2912" uly="1200">7 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="4302" type="textblock" ulx="626" uly="1310">
        <line lrx="3472" lry="1446" ulx="680" uly="1310">ten worden, aus denen fuͤrgelegten Sachen zu nehmen, was ihr wuͤrde</line>
        <line lrx="3470" lry="1550" ulx="688" uly="1415">das liebſte ſeyn: ſie aber ſchlieſſet gleich beyde Augen zu und ſagt: GOtt</line>
        <line lrx="3468" lry="1665" ulx="693" uly="1527">weiß beſſer was mir taugt,als ich: derowegen will ich dasjenige behalten,</line>
        <line lrx="3466" lry="1772" ulx="698" uly="1640">was er mir wird in die Hand kommen laſſen, und hat alſo blind zu ſich ge⸗</line>
        <line lrx="3465" lry="1880" ulx="700" uly="1750">nommen, was ihr zu erſt in die Hand gerathen. Noch verwunderlicher .</line>
        <line lrx="3901" lry="1991" ulx="702" uly="1842">iſt, was von einer andern Kloſter⸗Frau geleſen wird, welche dem goͤttli⸗ lil)</line>
        <line lrx="3901" lry="2229" ulx="660" uly="2077">ſie nur begehrte. Viel kamen zu ihr, trugen ihre Anſuchen fuͤr, welche ſie Nhin</line>
        <line lrx="3900" lry="2368" ulx="719" uly="2180">durch ihr Fuͤrbitt von GOtt zu erhalten wuͤnſchten. Auf einen Tag aber “</line>
        <line lrx="3885" lry="2433" ulx="722" uly="2301">iſt es geſchehen, daß ſie darauf vergeſſen, was ſie doch GOTT fuͤrzu⸗ ad</line>
        <line lrx="3779" lry="2549" ulx="721" uly="2401">tragen verſprochen hatte. Weil aber doch demjenigen zu Theil kommen,</line>
        <line lrx="3463" lry="2653" ulx="695" uly="2524">was er durch ſie verlangt hat, und ihr deßwegen eine ſchuldige Danck</line>
        <line lrx="3901" lry="2762" ulx="679" uly="2627">Erkanntnus abgelegt, hat ſie frey bekennt, daß ſie die Sach ihreem hann</line>
        <line lrx="3901" lry="2873" ulx="725" uly="2740">GOTT aus Vergeſſenheit nicht einmal haͤtte fuͤrgetrggen: Daraus W⸗</line>
        <line lrx="3901" lry="2992" ulx="723" uly="2855">dann abzunehmen, quia deſiderium pauperum cxaudivit Dominus, M</line>
        <line lrx="3815" lry="3104" ulx="726" uly="2966">wie der Heil. David im 10. Pfalm ſagt: Præparationem cordis eorum</line>
        <line lrx="3899" lry="3196" ulx="722" uly="3073">audivit auris ejus; daß GOtt auf die wuͤrckliche Fuͤrbitt ſeiner treeen ne</line>
        <line lrx="3538" lry="3315" ulx="721" uly="3177">Diener nicht einmal zuwartet, ſondern ehe noch, als ſie was begehren,</line>
        <line lrx="3563" lry="3418" ulx="715" uly="3280">ſchaut er ſchon ihren guten Willen an, und erfuͤllt ihren Wunſch. Liegt</line>
        <line lrx="3477" lry="3531" ulx="731" uly="3390">alſo nur an dem, daß, ſo fern wir wollen erhoͤrt werden, muͤſſen wir erſt⸗</line>
        <line lrx="3842" lry="3675" ulx="628" uly="3502">lich nichts unanſtaͤndigs begehren. Zum andern,muͤſſen wir GOtt kein . 4</line>
        <line lrx="3901" lry="3752" ulx="731" uly="3610">Maß und Ordnung geben, was er uns geben ſoll, ſondern alles ſeinem N</line>
        <line lrx="3895" lry="3907" ulx="674" uly="3715">Gutachten heimſtellen, der beſſer weiß, was uns taugt als wir: und es</line>
        <line lrx="3836" lry="4002" ulx="626" uly="3824">folglich müͤſſen wir alle zeitliche Zufaͤll, es ſey hernach ein Gluͤck oder ſ</line>
        <line lrx="3892" lry="4106" ulx="667" uly="3934">Ungluͤck, mit gleichem Danck von ihm annehmen: Alsdann werden wir ubt</line>
        <line lrx="3901" lry="4215" ulx="722" uly="4042">gar bald erfahren „daß uns alles wird zu ſtatten kommen, und je beſſer nnd</line>
        <line lrx="3783" lry="4302" ulx="720" uly="4151">wir ſeinen Goͤttlichen Segen brauchen werden, je reichlicher wird er uns</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="417" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_417">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_417.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="179" lry="1526" type="textblock" ulx="0" uly="1336">
        <line lrx="136" lry="1522" ulx="116" uly="1350">— —</line>
        <line lrx="179" lry="1526" ulx="163" uly="1350">— =2=</line>
      </zone>
      <zone lrx="189" lry="1764" type="textblock" ulx="113" uly="1366">
        <line lrx="131" lry="1720" ulx="113" uly="1522">G</line>
        <line lrx="139" lry="1716" ulx="131" uly="1574">S ==</line>
        <line lrx="155" lry="1709" ulx="138" uly="1419">= — 2</line>
        <line lrx="172" lry="1705" ulx="153" uly="1366">= - == ⸗</line>
        <line lrx="189" lry="1764" ulx="166" uly="1374">SEEE B =</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="1854" type="textblock" ulx="43" uly="1573">
        <line lrx="57" lry="1745" ulx="43" uly="1685">—</line>
        <line lrx="75" lry="1764" ulx="59" uly="1660">— =—</line>
        <line lrx="91" lry="1745" ulx="72" uly="1610">—</line>
        <line lrx="133" lry="1738" ulx="112" uly="1573">S EE</line>
        <line lrx="160" lry="1854" ulx="139" uly="1684">S —</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="2751" type="textblock" ulx="146" uly="2689">
        <line lrx="157" lry="2751" ulx="146" uly="2689">=S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="193" lry="3032" type="textblock" ulx="152" uly="2576">
        <line lrx="176" lry="2868" ulx="152" uly="2576">——</line>
        <line lrx="193" lry="3032" ulx="177" uly="2658">S –</line>
      </zone>
      <zone lrx="186" lry="2858" type="textblock" ulx="159" uly="2599">
        <line lrx="186" lry="2858" ulx="159" uly="2599">. 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="2912" type="textblock" ulx="119" uly="2829">
        <line lrx="130" lry="2912" ulx="119" uly="2829">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="922" lry="666" type="textblock" ulx="426" uly="580">
        <line lrx="922" lry="666" ulx="426" uly="580">zu theil komm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="986" type="textblock" ulx="382" uly="768">
        <line lrx="1343" lry="986" ulx="382" uly="768">tes ſi izenn werden. Amen. H</line>
      </zone>
      <zone lrx="3148" lry="4359" type="textblock" ulx="382" uly="4093">
        <line lrx="3148" lry="4359" ulx="382" uly="4093">verſtehen wolt 1 wuͤrde man die eigne Siel lin Erfajt des ewigen Tods</line>
      </zone>
      <zone lrx="3220" lry="526" type="textblock" ulx="1189" uly="304">
        <line lrx="3220" lry="526" ulx="1189" uly="304">Am Feſt der Heil. Anng. I</line>
      </zone>
      <zone lrx="3221" lry="899" type="textblock" ulx="396" uly="478">
        <line lrx="3178" lry="682" ulx="734" uly="478">or nel en, bis wir an ſtatt der zeitlichen Belo ihnung zu dera oſen</line>
        <line lrx="3221" lry="899" ulx="396" uly="635">uͤbernommen, und mit dem H. Apoſtel acob zu der rechten Dand GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3268" lry="2067" type="textblock" ulx="384" uly="1746">
        <line lrx="3268" lry="2067" ulx="384" uly="1746">Simile elt Regnum Clorum thehuro abſondio in 2gro.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="2080" type="textblock" ulx="531" uly="1963">
        <line lrx="1119" lry="2080" ulx="531" uly="1963">Matth. 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3184" lry="2390" type="textblock" ulx="379" uly="2010">
        <line lrx="3184" lry="2390" ulx="379" uly="2010">Das Himmelreich iſt gleich einem Sc walheri e im</line>
      </zone>
      <zone lrx="2097" lry="2592" type="textblock" ulx="464" uly="2216">
        <line lrx="1906" lry="2501" ulx="464" uly="2216">Acker verborgen liegt.</line>
        <line lrx="2097" lry="2592" ulx="1404" uly="2366">Innhalt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3177" lry="3000" type="textblock" ulx="389" uly="2394">
        <line lrx="3162" lry="2848" ulx="389" uly="2394">Ven denen unbergleichlichen Fürtrefflich enn der beiligen Annæ,</line>
        <line lrx="3150" lry="2934" ulx="525" uly="2706">welche ihr aus dieſem zugewach ſen/ de ie eine</line>
        <line lrx="3177" lry="3000" ulx="496" uly="2732">Mutter GOites worden. 6 1 Mutter der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3161" lry="3172" type="textblock" ulx="371" uly="2905">
        <line lrx="3161" lry="3172" ulx="371" uly="2905">. . angezogene Gleichnus des heuntigen Heil Evangeli, wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3193" lry="3386" type="textblock" ulx="527" uly="3117">
        <line lrx="3181" lry="3260" ulx="527" uly="3129">mnmars nach dem Buchſtaben verſtehen will, geht der Lehr Chri⸗</line>
        <line lrx="3193" lry="3386" ulx="602" uly="3117">2 ſti unſers HErrn und Heilandes Schnur⸗grad r er „ I</line>
      </zone>
      <zone lrx="3154" lry="3480" type="textblock" ulx="331" uly="3278">
        <line lrx="3154" lry="3480" ulx="331" uly="3278">dichtige! ! Simile eſt regnum Coœlorum theſauro abſcondito in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3147" lry="3613" type="textblock" ulx="375" uly="3413">
        <line lrx="3147" lry="3613" ulx="375" uly="3413">agro, ſagt der Heil. Evangeliſt: Das Himmelreich iſt gleich einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3152" lry="3758" type="textblock" ulx="366" uly="3559">
        <line lrx="3152" lry="3758" ulx="366" uly="3559">Schatz, welcher in einem Acker verborgen iſt; wodurch er ja die Reich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3184" lry="4040" type="textblock" ulx="384" uly="3644">
        <line lrx="3053" lry="3814" ulx="384" uly="3644">thum dieſer Welt mit dem Himmel zu vergl leichen ſucht, welche doch</line>
        <line lrx="3184" lry="3933" ulx="384" uly="3709">C Chriſtus mit nichts beſſers als mit Diſtel und Dorn Verglichcn hat.</line>
        <line lrx="3155" lry="4040" ulx="503" uly="3884">er Geliebte! ihr wiſſt ja wol: Litera occidit, ſpiritus vivificat, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3206" lry="4161" type="textblock" ulx="379" uly="4000">
        <line lrx="3206" lry="4161" ulx="379" uly="4000">wann man alles in der Goͤttlichen Schrifft nur nach dem Buchſtaben</line>
      </zone>
      <zone lrx="3152" lry="4393" type="textblock" ulx="2780" uly="4234">
        <line lrx="3152" lry="4393" ulx="2780" uly="4234">ſetzen:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="418" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_418">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_418.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3495" lry="2896" type="textblock" ulx="645" uly="403">
        <line lrx="3263" lry="536" ulx="716" uly="403">3 52 Au Feſt der Heil. Ann.</line>
        <line lrx="3464" lry="687" ulx="710" uly="564">ſetzen: Spiritus vivificat, nur der geiſtliche Verſtand gibt das ewige Le⸗</line>
        <line lrx="3464" lry="798" ulx="713" uly="679">ben. Demnach iſt es gar wol und nothwendig zu glauben, daß der</line>
        <line lrx="3471" lry="919" ulx="717" uly="785">Heil. Evangeliſt mit ſeiner Gleichnus nur auf einen geiſtlichen Schatz</line>
        <line lrx="3479" lry="1030" ulx="723" uly="900">und Acker angetragen habe, und zwar gar glaubwuͤrdig auf denjenigen,</line>
        <line lrx="3485" lry="1135" ulx="726" uly="1011">von welchen die Goͤttliche Offenbahrung bey der Heil Brigitta im 3.</line>
        <line lrx="3483" lry="1238" ulx="729" uly="1119">Buch alſo redt: Ego ſcio theſauram, quem qui poſſiederit, nun-</line>
        <line lrx="3483" lry="1344" ulx="645" uly="1235">qusam erit miſer, nunquam ſentiet tribulationem &amp; mortem, ha-</line>
        <line lrx="3484" lry="1455" ulx="732" uly="1340">bebit, quidquid appetit, cum exultatione: Ich weiß einen Schatz, wel⸗</line>
        <line lrx="3484" lry="1570" ulx="731" uly="1448">chen, wer ihn hat, der wird niemals Noth leiden: er wird kein Truͤbſal</line>
        <line lrx="3480" lry="1686" ulx="736" uly="1558">empfinden, weder auch den Tod, ſondern alles, was er verlangt,</line>
        <line lrx="3480" lry="1790" ulx="736" uly="1670">wird er mit Freuden beſitzen. Wo iſt aber dieſer ſo werthe Schatz zu</line>
        <line lrx="3484" lry="1896" ulx="737" uly="1778">finden? Iſte theſaurus clauſus eſt in bono caſtro: Es liegt dieſer Schatz</line>
        <line lrx="3487" lry="2012" ulx="744" uly="1891">in einem guten Ort verſchloſſen. Alſo die Goͤttliche Offenbahrung in</line>
        <line lrx="3490" lry="2121" ulx="740" uly="2002">der angezogenen Stell. Derowegen hat der Heil. Evangeliſt hauptſaͤch⸗</line>
        <line lrx="3494" lry="2230" ulx="745" uly="2115">lich recht geſprochen: Simile eſt renum Coœlorum thefauro abſcon-</line>
        <line lrx="3485" lry="2340" ulx="750" uly="2220">dito in agro: Das Himmelreich ſey gleich einem verborgenen Schatz im</line>
        <line lrx="3485" lry="2547" ulx="751" uly="2332">Acker. Dann was ſoll uns der Qimnel troͤſtlichers geben koͤnnen, als</line>
        <line lrx="3486" lry="2558" ulx="749" uly="2440">was wir von dieſem wuͤrdigen Schatz gehoͤrt haben? Damit ihr aber</line>
        <line lrx="3488" lry="2672" ulx="748" uly="2551">noch viel klaͤrer und ausdruͤcklicher erkennt, wer durch dieſen koͤſtlichen</line>
        <line lrx="3487" lry="2785" ulx="748" uly="2662">Schatz, und wer durch das gute Ort oder Acker, darinn der Schatz</line>
        <line lrx="3495" lry="2896" ulx="750" uly="2773">verborgen liegt, muß verſtanden werden? als gibt die Erklaͤrung GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3485" lry="3003" type="textblock" ulx="753" uly="2878">
        <line lrx="3485" lry="3003" ulx="753" uly="2878">ſelbſt, und ſagt in der Offenbahrung weiter: daß dieſer Schatz die al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3489" lry="3221" type="textblock" ulx="748" uly="2989">
        <line lrx="3486" lry="3123" ulx="748" uly="2989">lerheiligſte Jungfraͤuliche Mutter GOttes MARJA ſey, welche in</line>
        <line lrx="3489" lry="3221" ulx="751" uly="3095">dem guten Ort oder Acker, das iſt, in dem geſegneten Leib ihrer Heil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3530" lry="3331" type="textblock" ulx="719" uly="3209">
        <line lrx="3530" lry="3331" ulx="719" uly="3209">Mutter Anna gelegen iſt. Die Wort der Offenbahrung, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="3495" lry="4411" type="textblock" ulx="693" uly="3323">
        <line lrx="3493" lry="3443" ulx="753" uly="3323">GOtt durch ſeine Engel geredt hat, lauten alſo: O Anna, Marer ve-</line>
        <line lrx="3493" lry="3550" ulx="749" uly="3429">neranda, quàâm pretioſum ctheſaurum in tuo bajulàſti utero, quando</line>
        <line lrx="3492" lry="3663" ulx="751" uly="3535">Maria, quæ Mater Dei fieri debebat, in ipſo quievit! O Anna, du</line>
        <line lrx="3493" lry="3776" ulx="747" uly="3575">hochwuͤrdige Mutter, was fuͤr einen koͤſtlichen Gchatz haſt du in deinem</line>
        <line lrx="3489" lry="3878" ulx="746" uly="3755">Leib getragen, als Maria die beſtellte Mutter GOttes darinn iſt ver⸗</line>
        <line lrx="3489" lry="3991" ulx="749" uly="3861">borgen gelegen. Mit dieſem ſtimmen trefflich uͤberein die Wort unſers</line>
        <line lrx="3489" lry="4097" ulx="693" uly="3972">Heil. Joannis Damaſceni, als er ſagt: O beatum Annæ uterum! qui</line>
        <line lrx="3495" lry="4209" ulx="737" uly="4077">vivum Coœlum, Corlis ipſis latius peperit! O ſeeliger Leib Annaͤ, wel⸗</line>
        <line lrx="3491" lry="4411" ulx="738" uly="4185">cher einen Pimmel gebohren hat, ſo uͤber den Himmel ſelbſt noc ain</line>
      </zone>
      <zone lrx="3753" lry="1774" type="textblock" ulx="3731" uly="1560">
        <line lrx="3753" lry="1774" ulx="3731" uly="1560">== —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3865" lry="1334" type="textblock" ulx="3722" uly="1225">
        <line lrx="3754" lry="1334" ulx="3722" uly="1233">Se-</line>
        <line lrx="3812" lry="1318" ulx="3777" uly="1228">—</line>
        <line lrx="3865" lry="1315" ulx="3816" uly="1225">= *</line>
      </zone>
      <zone lrx="3793" lry="1888" type="textblock" ulx="3769" uly="1780">
        <line lrx="3793" lry="1888" ulx="3769" uly="1780">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3881" lry="1913" type="textblock" ulx="3751" uly="1667">
        <line lrx="3803" lry="1757" ulx="3786" uly="1693">=,</line>
        <line lrx="3829" lry="1758" ulx="3818" uly="1696">—</line>
        <line lrx="3843" lry="1757" ulx="3830" uly="1695">S=</line>
        <line lrx="3881" lry="1913" ulx="3858" uly="1697">2 E</line>
      </zone>
      <zone lrx="3813" lry="1981" type="textblock" ulx="3752" uly="1915">
        <line lrx="3775" lry="1981" ulx="3752" uly="1916">=</line>
        <line lrx="3796" lry="1979" ulx="3776" uly="1918">==</line>
        <line lrx="3813" lry="1981" ulx="3795" uly="1915">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3805" lry="2113" type="textblock" ulx="3721" uly="1803">
        <line lrx="3761" lry="2090" ulx="3721" uly="1803">=</line>
        <line lrx="3792" lry="2091" ulx="3763" uly="2026">S</line>
        <line lrx="3805" lry="2113" ulx="3792" uly="2025">=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="419" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_419">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_419.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3219" lry="516" type="textblock" ulx="1252" uly="376">
        <line lrx="3219" lry="516" ulx="1252" uly="376">Am Feſt der Heil. Ann. 383</line>
      </zone>
      <zone lrx="3200" lry="1013" type="textblock" ulx="0" uly="547">
        <line lrx="3200" lry="694" ulx="0" uly="547">öſtlicher iſt! Dannenhero laͤſſet ſich dieſer Schatz mit keinem geringern</line>
        <line lrx="3199" lry="798" ulx="0" uly="662">ee) Ding vergleichen, als mit dem Himmel ſelbſt. Simile eſt regnum</line>
        <line lrx="3194" lry="915" ulx="0" uly="764">wfe Colorum theſauro abſcondito in agro: Das Himmelreich iſt gleich ei⸗</line>
        <line lrx="3186" lry="1013" ulx="0" uly="872">uire nem verborgenen Schatz im Acker. Noch weiter zu erklaͤren, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3185" lry="1127" type="textblock" ulx="25" uly="984">
        <line lrx="3185" lry="1127" ulx="25" uly="984">Al durch dieſen Evangeliſchen Acker nur die Heil. Mutter Anna kan und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3185" lry="1675" type="textblock" ulx="0" uly="1085">
        <line lrx="3184" lry="1231" ulx="0" uly="1085">en muß verſtanden werden, haben wir, neben der angemerckten Goͤttli⸗</line>
        <line lrx="3181" lry="1347" ulx="0" uly="1200">e chen Offenbahrung, auch ein ſchoͤne Figur und Vorbedeutung Erodi</line>
        <line lrx="3185" lry="1453" ulx="0" uly="1309">zeeè im 3 cap. wo der allerhoͤchſte GOT zu dem Heil. Moyſes geſagt hat:</line>
        <line lrx="3183" lry="1556" ulx="4" uly="1417">emta! Locus, in quo ſtas, terra ſancta eſt: Das Ort, darauf du ſteheſtiſt</line>
        <line lrx="3180" lry="1675" ulx="0" uly="1530">en ein heiligs Ort. Auf was fuͤr einem Ort iſt er dann geſtanden? Er iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3238" lry="2574" type="textblock" ulx="0" uly="1640">
        <line lrx="3179" lry="1788" ulx="0" uly="1640">tüer geſtanden auf demjenigen Ort, auf demjenigen Grund und Acker, in</line>
        <line lrx="3182" lry="1887" ulx="36" uly="1753">zueee welchem der Dornbuſch gebrunnen hat, und doch nicht iſt verbrennt</line>
        <line lrx="3192" lry="2017" ulx="59" uly="1862">oEÿ worden. Gleich wie nun dieſer Dornbuſch die unbefleckte und ohne Ma⸗</line>
        <line lrx="3180" lry="2134" ulx="0" uly="1971">RZ ckel empfangene, allerheiligſte GOttes⸗Gebaͤhrerin Mariam vorbedeu⸗</line>
        <line lrx="3178" lry="2214" ulx="141" uly="2081">tet hat: alſo hat der von GOtt dem HErrn ſelbſt heilig⸗geſprochene</line>
        <line lrx="3179" lry="2358" ulx="0" uly="2193">Btr G Acker keine andere koͤnnen vorbedeuten, als die heilige Mutter An⸗</line>
        <line lrx="3182" lry="2476" ulx="12" uly="2296">heaun nam, in dero heiligen Leib dieſer Dornbuſch gebrunnen hat, und doch</line>
        <line lrx="3238" lry="2574" ulx="5" uly="2411"> Dn nicht iſt verbrennt worden: Ich will ſagen, in dero heiligen Leib die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3183" lry="2976" type="textblock" ulx="0" uly="2524">
        <line lrx="3183" lry="2701" ulx="10" uly="2524">e Mutter GOttes ohne Erb⸗Suͤnd iſt empfangen worden: Deßwegen</line>
        <line lrx="3183" lry="2804" ulx="0" uly="2631"> Ned. . Simile eſft regnum Coœlorum theſauro abſcondito in agro, iſt das</line>
        <line lrx="3177" lry="2913" ulx="0" uly="2742">arbte Himmelreich gleich einem Schatz, der im Acker verborgen liegt. Zu</line>
        <line lrx="3183" lry="2976" ulx="0" uly="2853">noe dieſem traͤgt nicht ein wenig bey, was vom Kayſer Commodo geleſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3183" lry="3085" type="textblock" ulx="0" uly="2936">
        <line lrx="3183" lry="3085" ulx="0" uly="2936">vyird; dann als ſich der Kayſer gluͤckſeelig ſchaͤtzte, daß er uͤber ein ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3209" lry="3347" type="textblock" ulx="0" uly="3044">
        <line lrx="3209" lry="3246" ulx="0" uly="3044">ig gewaltige Stadt, als die Stadt Rom war, zu gebieten haͤtte, gibt ihm</line>
        <line lrx="3180" lry="3347" ulx="0" uly="3183">. Lleich ein anderer dieſe ſchoͤne Gegen⸗Red: Ubi Cæſar, ibi Roma: Wo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3187" lry="3444" type="textblock" ulx="0" uly="3270">
        <line lrx="3187" lry="3444" ulx="0" uly="3270">ſtin, der Kayſer iſt, dort iſt auch Rom; als haͤtt er wollen ſagen: Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3187" lry="3743" type="textblock" ulx="0" uly="3399">
        <line lrx="3182" lry="3568" ulx="2" uly="3399">ie Kayſer hat ſein hohes Ehren⸗Gluͤck und Anſehen nicht von der Stadt,</line>
        <line lrx="3187" lry="3690" ulx="0" uly="3514">E ſondern nur die Stadt vom Kayſer. O wieviel beſſer und eigentlicher</line>
        <line lrx="3182" lry="3743" ulx="0" uly="3620">en kan dieſes von dem Kayſer Himmels und der Erden, und der ſo groß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3189" lry="3962" type="textblock" ulx="0" uly="3708">
        <line lrx="3182" lry="3889" ulx="0" uly="3708">getin anſehenlichen Himmels⸗Stadt geſagt werden: Ubi DEus, ibi Cœlum:</line>
        <line lrx="3189" lry="3962" ulx="0" uly="3835">Dn Wo GOT iſt, dort iſt auch der Himmel: Wo dann aber iſt GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3196" lry="4324" type="textblock" ulx="0" uly="3927">
        <line lrx="3193" lry="4109" ulx="0" uly="3927">wund, richtiger oder lieber, als in dem Jungfraͤulichen Leib Mariaͤ? So iſt ja</line>
        <line lrx="3194" lry="4218" ulx="7" uly="4054">mg MARNDA dem Himmel nicht nur gleich, ſondern ſie iſt ſelbſt ein Him⸗</line>
        <line lrx="3196" lry="4324" ulx="2" uly="4165">“ mel: und die Hell. Mutter Anna iſt die Ring⸗Mauer, der Acker,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3197" lry="4398" type="textblock" ulx="530" uly="4273">
        <line lrx="3197" lry="4398" ulx="530" uly="4273">Feſtival. yy Grund</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="420" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_420">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_420.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2851" lry="501" type="textblock" ulx="689" uly="357">
        <line lrx="2851" lry="501" ulx="689" uly="357">354 AumnFeſt der heiligen Annz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3482" lry="763" type="textblock" ulx="694" uly="496">
        <line lrx="3482" lry="668" ulx="694" uly="496">Grund und Boden „darinn dieſer Himmel verborgen iſt, daß es ſawol</line>
        <line lrx="3476" lry="763" ulx="698" uly="646">recht geſagt wird: Simile eſt Regnum Colorum theſauro abſcondito</line>
      </zone>
      <zone lrx="3471" lry="1090" type="textblock" ulx="706" uly="745">
        <line lrx="3463" lry="884" ulx="706" uly="745">in agro: Das Himmelreich iſt gleich einem Schatz, der im Acker ver⸗</line>
        <line lrx="3465" lry="992" ulx="714" uly="858">borgen liegt. Warum dann aber hab ich mich in Erklaͤrung dieſes</line>
        <line lrx="3471" lry="1090" ulx="713" uly="969">verborgenen Schatz im Acker ſo viel und lang aufgehalten; indem mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="3493" lry="1203" type="textblock" ulx="707" uly="1077">
        <line lrx="3493" lry="1203" ulx="707" uly="1077">heunt nur will obliegen, des ſo gluͤckſeligen Ackers, der H. Mutter Anna</line>
      </zone>
      <zone lrx="3476" lry="3499" type="textblock" ulx="701" uly="1190">
        <line lrx="3467" lry="1325" ulx="723" uly="1190">zu gedencken? die Urſach iſt, dieweil dieſe heilige Mutter ihr ſo hohes</line>
        <line lrx="3467" lry="1420" ulx="717" uly="1298">Ehren⸗Gluͤck, ihre ſo fuͤrtreffliche Heiligkeit, Verdienſt und Gnaden nur</line>
        <line lrx="3470" lry="1526" ulx="718" uly="1408">allein von dieſem her hat, weil ſie den ſo werthen Schatz getragen, weil</line>
        <line lrx="3474" lry="1656" ulx="724" uly="1520">ſie Mariam gebohren hat: Eine Mutter ſeyn der Mutter GOttes, iſt</line>
        <line lrx="3470" lry="1759" ulx="724" uly="1631">eine ſo hohe Wuͤrde, daß die H. Mutter Anna hierdurch an Gnad,</line>
        <line lrx="3470" lry="1864" ulx="724" uly="1740">Verdienſt, und Vermoͤgenheit gar billig allen andern Außerwaͤhlten</line>
        <line lrx="3473" lry="1982" ulx="727" uly="1850">kan fuͤrgezogen werden: wie ich in der bevorſtehenden Predig noch aus⸗</line>
        <line lrx="3278" lry="2094" ulx="701" uly="1965">fuͤhrlicher anzeigen will. Bitt um ꝛc.</line>
        <line lrx="3474" lry="2196" ulx="931" uly="2067">1. Wann ich euch ſoll fragen, welches der beſte Acker ſey? wuͤrdet</line>
        <line lrx="3472" lry="2309" ulx="734" uly="2178">ihr mir ohne Zweiffel zur Antwort geben: jener ſey der beſte Acker, wel⸗</line>
        <line lrx="3476" lry="2422" ulx="722" uly="2286">cher die beſte Frucht bringt. Nun aber hat kein anderer Acker ein ſo gu⸗</line>
        <line lrx="3472" lry="2532" ulx="729" uly="2399">te, reich⸗ und wuͤrdige Frucht gebracht, (doch die eintzige Mutter Got⸗</line>
        <line lrx="3469" lry="2639" ulx="732" uly="2504">tes ausgenommen,) als unſer heilige Mutter Anna / darum ſie auch</line>
        <line lrx="3469" lry="2755" ulx="733" uly="2615">folglich der allerbeſte und wuͤrdigſte Acker iſt Chriſtus ſelbſt gibt bey</line>
        <line lrx="3470" lry="2867" ulx="731" uly="2733">den H. Matth. im 6. cap. den Ausſpruch: Ex fructibus eorum cogno-</line>
        <line lrx="3468" lry="2965" ulx="728" uly="2832">ſcetis eos, daß man den Acker und Baum aus der Frucht erkennen muß.</line>
        <line lrx="3467" lry="3077" ulx="726" uly="2941">Der edleſte fuͤrnehmſte Baum und Acker iſt, welcher die edleſte und fuͤr⸗</line>
        <line lrx="3459" lry="3190" ulx="708" uly="3046">nehmſte Frucht bringt: nun aber haben wir ſchon geſehen, was unſer</line>
        <line lrx="3462" lry="3298" ulx="716" uly="3163">heuntiger geiſtlicher Baum und Acker fuͤr ein edle Frucht gebracht, was</line>
        <line lrx="3464" lry="3410" ulx="720" uly="3268">die H. Mutter Anna fuͤr ein wuͤrdige Tochter gebohren hab; muͤſſen</line>
        <line lrx="3464" lry="3499" ulx="721" uly="3373">wir dann den Acker und Baum nach der Frucht ſchaͤtzen, ſo iſt es auß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3552" lry="3630" type="textblock" ulx="716" uly="3486">
        <line lrx="3552" lry="3630" ulx="716" uly="3486">ſer Zweiffel, daß gleich wie Maria die gebenedeyte Leibes⸗Frucht der HO.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3466" lry="4332" type="textblock" ulx="692" uly="3595">
        <line lrx="3465" lry="3728" ulx="713" uly="3595">Anna an Gnad, Verdienſt und Helligkeit alle andere Leibs⸗Frucht (nach</line>
        <line lrx="3460" lry="3834" ulx="713" uly="3707">dem Sohn GOttes, gantz weit uͤbertrifft: alſo geht auch die H. Anna</line>
        <line lrx="3458" lry="3952" ulx="715" uly="3816">(nach Maria,) an Gnad, Verdienſt und Heiligkeit allen andern frucht⸗</line>
        <line lrx="3463" lry="4059" ulx="692" uly="3935">bringenden Weibern weit vor; daß der gelehrte Landspergius gar</line>
        <line lrx="3459" lry="4169" ulx="710" uly="4048">billig hat ſagen koͤnnen: Hicjam mihi licet commendes omnes à con-</line>
        <line lrx="3463" lry="4271" ulx="698" uly="4142">ſtitutione Mundi præclaras, multarumque virtutum inſignes mulie-</line>
        <line lrx="3466" lry="4332" ulx="3113" uly="4269">ress:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3721" lry="3065" type="textblock" ulx="3707" uly="2870">
        <line lrx="3721" lry="3065" ulx="3707" uly="2870">— =-ͦ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1389" type="textblock" ulx="3709" uly="492">
        <line lrx="3901" lry="532" ulx="3722" uly="492">—</line>
        <line lrx="3901" lry="634" ulx="3714" uly="532">8s: MMat</line>
        <line lrx="3901" lry="748" ulx="3719" uly="651">Uen Deipi</line>
        <line lrx="3901" lry="858" ulx="3716" uly="753">Sl tirein</line>
        <line lrx="3887" lry="982" ulx="3709" uly="868">ſfngder</line>
        <line lrx="3901" lry="1097" ulx="3715" uly="979">ſegechde</line>
        <line lrx="3901" lry="1199" ulx="3752" uly="1106">tfue</line>
        <line lrx="3901" lry="1287" ulx="3771" uly="1209">clrior</line>
        <line lrx="3901" lry="1389" ulx="3769" uly="1312">ſchinu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3750" lry="1193" type="textblock" ulx="3704" uly="984">
        <line lrx="3733" lry="1193" ulx="3704" uly="984"> =</line>
        <line lrx="3750" lry="1185" ulx="3735" uly="1121">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1645" type="textblock" ulx="3707" uly="1215">
        <line lrx="3750" lry="1645" ulx="3707" uly="1215">= S</line>
        <line lrx="3790" lry="1516" ulx="3753" uly="1345">= =</line>
        <line lrx="3811" lry="1513" ulx="3789" uly="1343"> —</line>
        <line lrx="3856" lry="1524" ulx="3811" uly="1342">E ☛G</line>
        <line lrx="3901" lry="1528" ulx="3871" uly="1430">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3741" lry="2942" type="textblock" ulx="3733" uly="2879">
        <line lrx="3741" lry="2942" ulx="3733" uly="2879">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3894" lry="3485" type="textblock" ulx="3707" uly="3081">
        <line lrx="3740" lry="3485" ulx="3707" uly="3081">—  EREE</line>
        <line lrx="3773" lry="3425" ulx="3743" uly="3213">=  =</line>
        <line lrx="3795" lry="3388" ulx="3774" uly="3219">— — —</line>
        <line lrx="3822" lry="3391" ulx="3797" uly="3225">—,— ——</line>
        <line lrx="3862" lry="3419" ulx="3832" uly="3210"> =</line>
        <line lrx="3882" lry="3404" ulx="3854" uly="3222">— E</line>
        <line lrx="3894" lry="3291" ulx="3881" uly="3242">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3557" type="textblock" ulx="3737" uly="3381">
        <line lrx="3753" lry="3490" ulx="3737" uly="3405">=</line>
        <line lrx="3821" lry="3504" ulx="3801" uly="3438">=</line>
        <line lrx="3833" lry="3506" ulx="3822" uly="3420">— —</line>
        <line lrx="3858" lry="3511" ulx="3848" uly="3428">=</line>
        <line lrx="3889" lry="3557" ulx="3859" uly="3381">= = =—</line>
        <line lrx="3901" lry="3520" ulx="3891" uly="3436">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3711" type="textblock" ulx="3717" uly="3402">
        <line lrx="3736" lry="3594" ulx="3717" uly="3402">— =</line>
        <line lrx="3753" lry="3711" ulx="3734" uly="3535">= =œ,</line>
        <line lrx="3767" lry="3605" ulx="3752" uly="3540">= =</line>
        <line lrx="3829" lry="3657" ulx="3779" uly="3527">=</line>
        <line lrx="3849" lry="3622" ulx="3828" uly="3558">—</line>
        <line lrx="3866" lry="3628" ulx="3850" uly="3561">—</line>
        <line lrx="3876" lry="3628" ulx="3867" uly="3567">=</line>
        <line lrx="3901" lry="3635" ulx="3877" uly="3569">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="421" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_421">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_421.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="119" lry="1354" type="textblock" ulx="21" uly="1303">
        <line lrx="119" lry="1354" ulx="21" uly="1303">4 68</line>
      </zone>
      <zone lrx="3199" lry="659" type="textblock" ulx="401" uly="351">
        <line lrx="3199" lry="533" ulx="416" uly="351">— Am Feſt der heiligen Ann⸗. 355</line>
        <line lrx="3194" lry="659" ulx="401" uly="530">res: nulla tamen earum fuit, quæ tantò dotaretur privilegiò, ut Ma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3192" lry="770" type="textblock" ulx="357" uly="653">
        <line lrx="3192" lry="770" ulx="357" uly="653">trem Dei pareret; quod ſolùm 8. Annæ peculiariter reſervatum eſt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3189" lry="2078" type="textblock" ulx="396" uly="758">
        <line lrx="3189" lry="880" ulx="410" uly="758">Goll mir einer jetzt alle heilige und Tugend⸗ beruffene Weiber von Er⸗</line>
        <line lrx="3186" lry="993" ulx="405" uly="869">ſchaffung der Welt biß auf dieſe Zeiten fuͤrſtellen, ſo iſt doch aus allen</line>
        <line lrx="3182" lry="1105" ulx="402" uly="974">keine gleich der H. Mutter Annaͤ, welche allein iſt wuͤrdig worden eine</line>
        <line lrx="3187" lry="1209" ulx="396" uly="1094">Mutter zu werden der Mutter Gottes; quæ ita viram omnem virtu-</line>
        <line lrx="3179" lry="1314" ulx="403" uly="1198">tibus clariorem reddidic, ut nihil in ea deſiderari poſſit, quod ad vir-</line>
        <line lrx="3178" lry="1427" ulx="405" uly="1306">tutum cumulum artineret: welche ihr H. Leben dermaſſen mit Tugen⸗</line>
        <line lrx="3181" lry="1537" ulx="402" uly="1414">den bereicht hat, daß man keine Tugend finden moͤcht, womit ſie nicht ge⸗</line>
        <line lrx="3170" lry="1649" ulx="410" uly="1525">ziert war. Es hat keine Mutter, (nach Maria, ) eine ſo heilige Frucht</line>
        <line lrx="3174" lry="1760" ulx="414" uly="1636">getragen: es iſt kein Heiliger mit Tugenden ſo uͤberhaͤufft geweſen: und</line>
        <line lrx="3177" lry="1868" ulx="415" uly="1742">iſt folglich (nach Maria,) keiner im Himmel der H. Mutter Annaͤ</line>
        <line lrx="3174" lry="1977" ulx="411" uly="1861">gleich. Multæ filiæ congregaverunt divitias, tu ſupergreſlà es univer-</line>
        <line lrx="3173" lry="2078" ulx="410" uly="1963">ſas, Prov. 3 1. Es haben zwar viel Toͤchter Sion, viel heilige Himmels⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3176" lry="2188" type="textblock" ulx="384" uly="2073">
        <line lrx="3176" lry="2188" ulx="384" uly="2073">Kinder groſſe Gnaden⸗Schaͤtz geſammlet, du aber, o H. Mutter Anna,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3179" lry="2302" type="textblock" ulx="400" uly="2183">
        <line lrx="3179" lry="2302" ulx="400" uly="2183">haſt es allen bevor gethan: dann du haſt in dem Acker deines H. Leibs ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3176" lry="2409" type="textblock" ulx="394" uly="2294">
        <line lrx="3176" lry="2409" ulx="394" uly="2294">nen ſolchen Schatz verborgen getragen, welcher nur allein mit den Him⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3181" lry="2841" type="textblock" ulx="400" uly="2406">
        <line lrx="3181" lry="2516" ulx="400" uly="2406">mel kan verglichen werden. Simile eſt Regnum Coœlorum theſaure</line>
        <line lrx="3180" lry="2631" ulx="403" uly="2509">abſcondito in agro, das Himmelreich iſt gleich einem verborgenen</line>
        <line lrx="3174" lry="2735" ulx="406" uly="2622">Schatz im Acker. M</line>
        <line lrx="3180" lry="2841" ulx="610" uly="2727">2. Ob zwar nach GOtt kein Heiliger mehr zu loben iſt, als die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3179" lry="2951" type="textblock" ulx="397" uly="2829">
        <line lrx="3179" lry="2951" ulx="397" uly="2829">allerheiligſte Mutter GOttes: ſo haben doch die 4. heilige Evangeli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3268" lry="3172" type="textblock" ulx="401" uly="2944">
        <line lrx="3268" lry="3059" ulx="401" uly="2944">ſten keines andern ſo wenig gedacht als eben dieſer allerheiligſten Mut⸗</line>
        <line lrx="3182" lry="3172" ulx="403" uly="3058">ter GOttes. Ihr gantzes Lob beſteht in dieſen wenig Worten: De qua</line>
      </zone>
      <zone lrx="3180" lry="3281" type="textblock" ulx="368" uly="3165">
        <line lrx="3180" lry="3281" ulx="368" uly="3165">natus eſt jeſus, Matth. 1. cap. daß IJEſus aus ihr iſt gebohren worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3183" lry="3387" type="textblock" ulx="399" uly="3274">
        <line lrx="3183" lry="3387" ulx="399" uly="3274">O wie recht! o wie ſchoͤn und wol! dann dieſer eintzige Lob⸗ und Ehren⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3185" lry="3497" type="textblock" ulx="398" uly="3378">
        <line lrx="3185" lry="3497" ulx="398" uly="3378">Titliſt vielmehr,als haͤtten die heilige Evangeliſten alle vier in Erzehlung</line>
      </zone>
      <zone lrx="3193" lry="4145" type="textblock" ulx="415" uly="3492">
        <line lrx="3182" lry="3610" ulx="417" uly="3492">deren Marianiſchen Fuͤrtreflichkeiten gantze Buͤcher anfuͤllen wollen.</line>
        <line lrx="3184" lry="3714" ulx="415" uly="3600">Sie haͤttens koͤnnen nennen eine unbefleckte Jungfrau, welche ohne Ma⸗</line>
        <line lrx="3185" lry="3838" ulx="422" uly="3708">ckel der Erb⸗Suͤnd iſt empfangen worden: Sie haͤttens koͤnnen nennen</line>
        <line lrx="3188" lry="3932" ulx="427" uly="3822">einen Spiegel der Vollkommenheit, darinnen alle Tugenden zu ſehen</line>
        <line lrx="3189" lry="4037" ulx="427" uly="3927">waͤren: Sie haͤttens koͤnnen nennen eine unerſchoͤpfliche Brunn⸗Quell</line>
        <line lrx="3193" lry="4145" ulx="423" uly="4035">deren Goͤttlichen Gnaden: Eine Mittlerin und Wiederbringerin des</line>
      </zone>
      <zone lrx="3264" lry="4336" type="textblock" ulx="394" uly="4142">
        <line lrx="3264" lry="4266" ulx="394" uly="4142">menſchlichen Heils, und alſofort. Aber dieſes alles waͤre noch weit nicht</line>
        <line lrx="3196" lry="4336" ulx="3150" uly="4271">8</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="422" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_422">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_422.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3297" lry="500" type="textblock" ulx="647" uly="314">
        <line lrx="3297" lry="500" ulx="647" uly="314">356 Aim Feſt der heiligen Angce.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3451" lry="876" type="textblock" ulx="674" uly="506">
        <line lrx="3147" lry="667" ulx="674" uly="506">ſo viel, als daß von ihr geſagt wird: De qua natus eſt jeſus, daß ſie eine</line>
        <line lrx="3346" lry="765" ulx="674" uly="616">Mutter GOites ſey und IE Sll M gebohren habe. Dann alle obge⸗</line>
        <line lrx="3451" lry="876" ulx="679" uly="731">Dthte und noch erdenckliche Ehren⸗Titl Mariaͤ kommen allein daher⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3321" lry="1087" type="textblock" ulx="584" uly="839">
        <line lrx="3321" lry="995" ulx="584" uly="839">de qua natus eſt jeſus, weil ſie IE SII M gebohren hat. Ex frudti</line>
        <line lrx="3064" lry="1087" ulx="690" uly="952">eorum cognoſcetis eos, aus der Frucht wird der Acker und Baun</line>
      </zone>
      <zone lrx="3235" lry="1175" type="textblock" ulx="2831" uly="1060">
        <line lrx="3235" lry="1175" ulx="2831" uly="1060">Kind eine heili</line>
      </zone>
      <zone lrx="3448" lry="1757" type="textblock" ulx="644" uly="1061">
        <line lrx="3354" lry="1196" ulx="644" uly="1061">kennt: eine gute Frucht/ ein guter Baum: ein heiligs eil</line>
        <line lrx="3443" lry="1312" ulx="690" uly="1169">Mutter: ein Goͤttliches Kind eine Goͤttliche Mutter. Jetzt wiſet ihr</line>
        <line lrx="3448" lry="1433" ulx="654" uly="1269">ſchon Geliebte, wohin ich mit dieſem anziehle: Maria hat JEſum ge⸗</line>
        <line lrx="3444" lry="1538" ulx="680" uly="1392">vohren, und iſt nach JEſu die Hoͤchſte bey GOtt im Himmel; die H An⸗</line>
        <line lrx="3446" lry="1646" ulx="674" uly="1493">na hat Mariam gebohren, und wo werden wir dann ie hinſtellen? Ich</line>
        <line lrx="3395" lry="1757" ulx="683" uly="1614">zwar begehr mich in die geheime Urtheil GOttes nicht einzudringen ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3452" lry="1867" type="textblock" ulx="697" uly="1720">
        <line lrx="3452" lry="1867" ulx="697" uly="1720">begehr dem H. Joſeph, dem H. Taͤuffer Jpannes und andern Außer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3458" lry="2101" type="textblock" ulx="702" uly="1821">
        <line lrx="3453" lry="1986" ulx="702" uly="1821">waͤhlten keinen Eintrag zu thun: Aber nach der menſchlichen Vernunfft</line>
        <line lrx="3458" lry="2101" ulx="702" uly="1937">und Ordnung weiß ich die H. Anna an kein anders Ort zu ſtellen, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="3465" lry="2963" type="textblock" ulx="565" uly="2053">
        <line lrx="3259" lry="2196" ulx="692" uly="2053">welches das naͤchſte nach Maria iſt. Dann gleich wie nach GOttt</line>
        <line lrx="3354" lry="2313" ulx="708" uly="2153">groͤſſerer Ehren⸗Titl iſt, als der A nach d</line>
        <line lrx="2066" lry="2414" ulx="705" uly="2316">Titl der Mu erer ſo⸗</line>
        <line lrx="3451" lry="2518" ulx="702" uly="2380">Titl einer Mutter GOttes, einer Groß⸗Mutter JEſu des Sohns</line>
        <line lrx="3465" lry="2634" ulx="708" uly="2487">GOttes. Dei neamque Gen itricem concipere &amp; parere non con-</line>
        <line lrx="3464" lry="2745" ulx="565" uly="2598">grueba, niſi Deo gratiſſimæ &amp; præ cunciis mulicribus ſanctiſſimæ,</line>
        <line lrx="3460" lry="2868" ulx="700" uly="2700">fagt unſer gottſelige Abbt Trichemius: dann eine Mutter zu ſeyn der</line>
        <line lrx="3464" lry="2963" ulx="704" uly="2813">Mutter G Ottes iſt eine ſo hoch fuͤrtreffliche Wuͤrde, welche keiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="3543" lry="3072" type="textblock" ulx="699" uly="2916">
        <line lrx="3543" lry="3072" ulx="699" uly="2916">andern hat gebuͤhren koͤnnen, als nur dem allerheiligſten GOtt⸗gefaͤllig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3464" lry="3196" type="textblock" ulx="699" uly="3035">
        <line lrx="3464" lry="3196" ulx="699" uly="3035">ſtem Weibe. Maltæ filiæ congregaver undt divitias  U fupergreſſa es</line>
      </zone>
      <zone lrx="3477" lry="3277" type="textblock" ulx="694" uly="3133">
        <line lrx="3477" lry="3277" ulx="694" uly="3133">nniverſas. Derowegen ob ſchon andere Toͤchter Sion oder Himmels⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3463" lry="4186" type="textblock" ulx="633" uly="3247">
        <line lrx="3461" lry="3408" ulx="668" uly="3247">Kinder viel groſſe Schaͤtze geſammlet haben, hat doch die H. Anna alle</line>
        <line lrx="3461" lry="3508" ulx="633" uly="3358">uͤbertroffen; welche den beſten Schatz des Himmels in ihrem Leib hat</line>
        <line lrx="3451" lry="3618" ulx="648" uly="3465">verborgen getragen. Simile eſt Regnum Cœlorum theſauro abſcon-</line>
        <line lrx="3453" lry="3822" ulx="690" uly="3576">dirie agro: das Himmelreich iſt gleich einem verborgenen Schatz</line>
        <line lrx="3234" lry="3827" ulx="682" uly="3742">im Acker. .ä</line>
        <line lrx="3447" lry="3949" ulx="701" uly="3767">z. ODieſes noch beſſer an Tag zu geben, und die groſſe Heiligkeit</line>
        <line lrx="3454" lry="4064" ulx="689" uly="3902">der H. Anna bekannt zu machen, ſtell ich dieſe Gleichnuͤs: Je naͤher man</line>
        <line lrx="3463" lry="4186" ulx="689" uly="4006">zu der Sonnen oder Feuer kommt, je mehr wird man erhitzt: Alſo auch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3541" lry="2402" type="textblock" ulx="1098" uly="2157">
        <line lrx="3541" lry="2306" ulx="1098" uly="2157">Ehren⸗Titl iſt, als der Mutter GOttes: alſo iſt auch nach dem</line>
        <line lrx="3489" lry="2402" ulx="1124" uly="2268">nutter GOttes kein anderer ſo groß oder fuͤrnehm, als der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="423" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_423">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_423.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3282" lry="1158" type="textblock" ulx="350" uly="482">
        <line lrx="3216" lry="619" ulx="437" uly="482">aber aus allen iſt nach Maria der Mutter GOttes ſo nahe mit</line>
        <line lrx="3215" lry="725" ulx="431" uly="593">GOtt verwandt, vereinigt oder vertraut geweſen, als die H. Mutter</line>
        <line lrx="3220" lry="833" ulx="350" uly="701">Annaè/ indem ſie den Goͤttlichen Schatz⸗Kaſten in ihrem Leib getragen</line>
        <line lrx="3217" lry="953" ulx="440" uly="807">hat/ darinnen GOTT ſelbſt/ dieſer eintzige Himmels Schatz iſt verbor⸗</line>
        <line lrx="3282" lry="1063" ulx="437" uly="920">gen gelegen. Wiederum, geſetzt daß alle liebe Heilige nur von einer</line>
        <line lrx="3231" lry="1158" ulx="413" uly="1028">Mutter waͤren gebohren worden, wurden wir dieſe Mutter aller Heili⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="601" type="textblock" ulx="51" uly="540">
        <line lrx="65" lry="579" ulx="51" uly="544">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="840" type="textblock" ulx="117" uly="648">
        <line lrx="153" lry="840" ulx="117" uly="648"> =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3246" lry="1491" type="textblock" ulx="337" uly="1133">
        <line lrx="3220" lry="1271" ulx="337" uly="1133">gen nicht fuͤr gluͤckſelig, nicht fuͤr uͤberheilig halten? Wann nun einer</line>
        <line lrx="3218" lry="1402" ulx="445" uly="1160">nnnochter hetigen Mutter alle die Außerwaͤhlte aus Kindlicher Lieb</line>
        <line lrx="3246" lry="1491" ulx="427" uly="1355">und Treu ein jeder nur eine eintzige Gnad ſollen mittheilen; liebſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1369" type="textblock" ulx="29" uly="1053">
        <line lrx="54" lry="1145" ulx="29" uly="1053">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="1509" type="textblock" ulx="139" uly="1398">
        <line lrx="152" lry="1509" ulx="139" uly="1398">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="821" lry="1501" type="textblock" ulx="813" uly="1492">
        <line lrx="821" lry="1501" ulx="813" uly="1492">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="3220" lry="1594" type="textblock" ulx="422" uly="1463">
        <line lrx="3220" lry="1594" ulx="422" uly="1463">GOtt! was fuͤr ein unendlicher Gnaden⸗Schatz wuͤrde in dieſer Mut⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="1569" type="textblock" ulx="139" uly="1512">
        <line lrx="146" lry="1569" ulx="139" uly="1512">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="37" lry="1598" type="textblock" ulx="0" uly="1396">
        <line lrx="37" lry="1598" ulx="0" uly="1396">= . =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3219" lry="1714" type="textblock" ulx="452" uly="1574">
        <line lrx="3219" lry="1714" ulx="452" uly="1574">ter nicht verſammlet werden? man koͤnnte ſie wol gewiß eine rechte</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="1803" type="textblock" ulx="0" uly="1627">
        <line lrx="52" lry="1803" ulx="0" uly="1627">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="1826" type="textblock" ulx="10" uly="1681">
        <line lrx="52" lry="1826" ulx="10" uly="1749">S.</line>
        <line lrx="102" lry="1823" ulx="64" uly="1735">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3360" lry="2031" type="textblock" ulx="142" uly="1679">
        <line lrx="3268" lry="1818" ulx="451" uly="1679">Gnaden⸗Mutter nennen. Nun aber iſt es auſſer Zweiffel, daß Maria</line>
        <line lrx="3360" lry="1930" ulx="142" uly="1746">diie Mutter GOttes ſo voll der Goͤttlichen Gnaden iſt  daß ſie allein al.</line>
        <line lrx="3263" lry="2031" ulx="449" uly="1900">le Gnaden und Grad der Heiligkeit aller Engel und Außerwaͤhlten weit</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="2745" type="textblock" ulx="151" uly="2730">
        <line lrx="156" lry="2745" ulx="151" uly="2730">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3350" lry="3767" type="textblock" ulx="0" uly="2014">
        <line lrx="3222" lry="2143" ulx="128" uly="2014"> uberſteigt: Was werden wir dann ſagen von der H. Anna, welche eine</line>
        <line lrx="3224" lry="2288" ulx="0" uly="2040">ſteg ſt,nicht war aler Hei gen , wol aber au Maiter Maric⸗</line>
        <line lrx="3231" lry="2400" ulx="0" uly="2232">e welche mehr iſt als alle Heilige. Wir muͤſſen halt glauben und ſagen,</line>
        <line lrx="3223" lry="2517" ulx="0" uly="2340">e daß ſie gleich ihrer heiligen Tochter auch ſelbſt voll der Gnaden iſt: daß</line>
        <line lrx="3226" lry="2598" ulx="0" uly="2452">ſei iſt Anna, welches ſo viel heiſt als Gratia: Gnad; voll der Gnaden,</line>
        <line lrx="3305" lry="2717" ulx="0" uly="2552">ei voll der Verdienſt und Heiligkeit: Multæ filiæ congregaverunt divi-</line>
        <line lrx="3350" lry="2818" ulx="5" uly="2663"> ias, tu ſupergreſia es univerias, haben dann viel andere Toͤchter Sion</line>
        <line lrx="3313" lry="2915" ulx="7" uly="2752"> oder Heilige GOites, groſſe Gnaden Schaͤtz geſammlet, ſo hat doch</line>
        <line lrx="3240" lry="3025" ulx="0" uly="2878">dee H. Anng alle übertroffen, weil ſie die Mutter voll der Gnaden, die</line>
        <line lrx="3237" lry="3134" ulx="0" uly="2965">D Goͤttliche Schatz⸗Traͤgerin gebohren hat. Simile eſt Regnum Colo-</line>
        <line lrx="3251" lry="3311" ulx="52" uly="3094">, rurt theſauro hscondudin agro: Das Himmelreich iſt gleich einem</line>
        <line lrx="3001" lry="3331" ulx="0" uly="3221">nad verborgenen Schatz im Ackker..</line>
        <line lrx="3238" lry="3485" ulx="0" uly="3229">n derdden l n die Mutter des groſſen Alexanders, hat ſich weder</line>
        <line lrx="3291" lry="3587" ulx="0" uly="3426">Kin, von der Herzlichkeit ihrer Reich und Laͤnder; weder von dem Anſehen ih⸗</line>
        <line lrx="3237" lry="3706" ulx="0" uly="3533">en, res Königlichen Stands; weder von den ſchoͤnen Eigenſchafften und</line>
        <line lrx="3236" lry="3767" ulx="155" uly="3623">Goben der Natur wollen anruͤhmen laſſen: ſondern nur dieſes hat ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3244" lry="4302" type="textblock" ulx="0" uly="3755">
        <line lrx="3241" lry="3889" ulx="88" uly="3755">—üööhr fuüͤr einen anſtaͤndigſten Lob⸗Spruch ſelbſt zugeſchrieben, und auch</line>
        <line lrx="3244" lry="4006" ulx="0" uly="3777">pſin fen birn zu ſchreiben laſſen: Olympias Magni Alexandri Mater,</line>
        <line lrx="3239" lry="4144" ulx="0" uly="3950">in,D Olympias, eine Mutter des groſſen Alexanders. Eben alſo hat ein</line>
        <line lrx="3236" lry="4302" ulx="11" uly="4071">üiuiuger Wolredner ihrem Ehe⸗ Eeweh⸗ dem Macedoniſchen Rn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="424" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_424">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_424.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2777" lry="487" type="textblock" ulx="665" uly="311">
        <line lrx="2777" lry="487" ulx="665" uly="311">358 Anm geſt det heiligen Annr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3179" lry="638" type="textblock" ulx="643" uly="487">
        <line lrx="3179" lry="638" ulx="643" uly="487">Philippo zu ſchmeichlen, nichts anders angeruͤhmt, als daß er ſagte:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3304" lry="744" type="textblock" ulx="654" uly="622">
        <line lrx="3304" lry="744" ulx="654" uly="622">Unum dixiſſe ſufficiat, filium te habere Alexandrum: Dieſes allein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3500" lry="1190" type="textblock" ulx="498" uly="669">
        <line lrx="3421" lry="738" ulx="3322" uly="669">ein</line>
        <line lrx="3500" lry="864" ulx="631" uly="722">ſey genug geredt, daß du Alexandrum zu einem Sohn haſt. Aber, „</line>
        <line lrx="2921" lry="965" ulx="498" uly="833">wie viel beſſer kan ſich ruͤhmen unſer heilige Mutter Anna</line>
        <line lrx="3314" lry="1080" ulx="622" uly="940">billicher kan ich ihr fuͤr tauſend andere dieſen eintzigen Lob⸗ Spruch zu.</line>
        <line lrx="3451" lry="1190" ulx="663" uly="997">geben: Anna Magnæ Dei Matris Mster: Anna, eine Mutter der groſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3433" lry="1303" type="textblock" ulx="557" uly="1132">
        <line lrx="3433" lry="1303" ulx="557" uly="1132">Mutter GOttes. Dann dieſes iſt vielmehr,als wann ſie alle Heilige ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3468" lry="1517" type="textblock" ulx="679" uly="1267">
        <line lrx="3468" lry="1406" ulx="681" uly="1267">bohren haͤtt: daß ſie Mariam zu einer Tochter hat, iſt mehr als wann</line>
        <line lrx="3458" lry="1517" ulx="679" uly="1381">alle Cherubim und Seraphim ihre Kinder waͤren. Multæ filiæ congre-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3432" lry="1733" type="textblock" ulx="665" uly="1500">
        <line lrx="3432" lry="1624" ulx="682" uly="1500">gaverunt divitias, tu ſupergreſſa es univerſas, haben dann andere viel</line>
        <line lrx="3429" lry="1733" ulx="665" uly="1594">Schaͤtz geſammlet, ſo hat doch Anna fuͤr ſich den beſten erhalten. Simile</line>
      </zone>
      <zone lrx="3506" lry="1856" type="textblock" ulx="685" uly="1712">
        <line lrx="3506" lry="1856" ulx="685" uly="1712">eſt Regnum Cœlorum theſauro abſcondito in agro: Das Himmel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="1956" type="textblock" ulx="983" uly="1942">
        <line lrx="1447" lry="1956" ulx="983" uly="1942">7 „</line>
      </zone>
      <zone lrx="3446" lry="2163" type="textblock" ulx="686" uly="2036">
        <line lrx="3446" lry="2163" ulx="686" uly="2036">groß machen, und auch andern wollen zu erkennen geben, pflegen wir den⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2663" lry="2031" type="textblock" ulx="685" uly="1816">
        <line lrx="2663" lry="2031" ulx="685" uly="1816">reich iſt gleich einem verborgenen Schatz im Acker.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3471" lry="2600" type="textblock" ulx="611" uly="2145">
        <line lrx="3466" lry="2282" ulx="611" uly="2145">ſelben durch gewiſſe Sinnbilder fuͤrzuſtellen. Alſo fuͤhrt der Roͤmiſche</line>
        <line lrx="3451" lry="2408" ulx="684" uly="2256">Kayſer fuͤr ſein Wappen oder Sinnbild einen Adler, darmit zu bedeuten,</line>
        <line lrx="3446" lry="2517" ulx="690" uly="2368">daß gleichwie der Adler ein Koͤnig aller Voͤglen iſt „alſo ſey der Roͤmiſche</line>
        <line lrx="3471" lry="2600" ulx="688" uly="2477">Kayſer ein Koͤnig aller Fuͤrſten. Alſo prangt der kleine David mit dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3440" lry="2711" type="textblock" ulx="686" uly="2588">
        <line lrx="3440" lry="2711" ulx="686" uly="2588">groſſen Rieſen⸗Kopf des von ihm obgeſiegten Goliath. Die Judith mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3506" lry="2830" type="textblock" ulx="683" uly="2700">
        <line lrx="3506" lry="2830" ulx="683" uly="2700">dem von ihr abgeſchnittenen Haupt des Obriſten Feldherꝛn Holofernis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3442" lry="2939" type="textblock" ulx="691" uly="2806">
        <line lrx="3442" lry="2939" ulx="691" uly="2806">Der H. Apoſtel Petrus mit denen Kirchen⸗Schluͤßlen. Mein H. Ertz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3468" lry="3046" type="textblock" ulx="685" uly="2921">
        <line lrx="3468" lry="3046" ulx="685" uly="2921">Vatter Benedictus mit dem Buch ſeiner H. Regel. Seine Schweſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3431" lry="3165" type="textblock" ulx="688" uly="3031">
        <line lrx="3431" lry="3165" ulx="688" uly="3031">die H. Scholaſtica mit der weiſſen Tauben ꝛc. und will hierdurch ein jeder</line>
      </zone>
      <zone lrx="3461" lry="3481" type="textblock" ulx="630" uly="3249">
        <line lrx="3461" lry="3388" ulx="630" uly="3249">zum allermeiſten hab verdient gemacht. Aber, o wie unausſprechlich</line>
        <line lrx="3452" lry="3481" ulx="671" uly="3353">hat ſich vor dieſen, und allen, in Himmel und auf Erden verdienet ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3447" lry="3701" type="textblock" ulx="661" uly="3466">
        <line lrx="3447" lry="3607" ulx="661" uly="3466">macht unſere H. Mutter Anna! die gantze Welt iſt ihr hoͤchſtverpflich⸗</line>
        <line lrx="3436" lry="3701" ulx="669" uly="3577">tet: dann was fuͤhrt ſie fuͤr ein Sinnbild? was fuͤr ein Ehren⸗Zeichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3453" lry="3809" type="textblock" ulx="675" uly="3686">
        <line lrx="3453" lry="3809" ulx="675" uly="3686">oder Wappen? ſchaut nur ihr geſchnitzlete oder gemahlene Bildnus an,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3446" lry="4255" type="textblock" ulx="667" uly="3794">
        <line lrx="3439" lry="3941" ulx="684" uly="3794">und ihr werdet bald finden, daß ſie auf einem Arm traͤgt den kleinen</line>
        <line lrx="3446" lry="4098" ulx="672" uly="3894">De fn ihr Goͤttliches Enckherl: in dem andern haͤlt oder fuͤhrt ſie</line>
        <line lrx="3441" lry="4143" ulx="690" uly="4011">Mariam, ihre liebſte Tochter und Mutter JEſu Kan wol noch ein</line>
        <line lrx="3439" lry="4255" ulx="667" uly="4116">wuͤrdigers Sinnbild oder Wappen ausdenckt werden als dieſe? Campa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3541" lry="963" type="textblock" ulx="2927" uly="858">
        <line lrx="3541" lry="963" ulx="2927" uly="858">„und wie viel</line>
      </zone>
      <zone lrx="3442" lry="2066" type="textblock" ulx="1454" uly="1904">
        <line lrx="3442" lry="2066" ulx="1454" uly="1904">r unſer hohes Herkommen / unſern adelichen Namen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="425" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_425">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_425.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1041" lry="1330" type="textblock" ulx="410" uly="1212">
        <line lrx="1041" lry="1330" ulx="410" uly="1212">riam haben bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="3286" lry="804" type="textblock" ulx="369" uly="533">
        <line lrx="3286" lry="694" ulx="369" uly="533">na, die reiche Röͤmerin / zeigte vor Zeiten Corneliæ ihrer Freundin al⸗</line>
        <line lrx="3239" lry="804" ulx="396" uly="665">le ihre Schaͤtz und Reichthumen: Cornelia laͤchlet darzu, zeigt mit dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3311" lry="1004" type="textblock" ulx="449" uly="768">
        <line lrx="3310" lry="910" ulx="449" uly="768">Finger auf ihre anweſende wolerzogene Kinder,und ſagt: Hec ornamen</line>
        <line lrx="3311" lry="1004" ulx="455" uly="884">ta mea ſunt: Campana, dieſe meine wolerzogene Kinder ſeynd mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3357" lry="1121" type="textblock" ulx="386" uly="982">
        <line lrx="3357" lry="1121" ulx="386" uly="982">beſt⸗und liebſter Schatz. Soll bey dieſer Geſellſchafft auch die Heil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3317" lry="1442" type="textblock" ulx="431" uly="1093">
        <line lrx="3233" lry="1226" ulx="431" uly="1093">Anna ſeyn zu gegen geweſen, und ihre liebſte Kinder IEſum und Ma⸗</line>
        <line lrx="3224" lry="1340" ulx="1048" uly="1125">ſch gehabt, wurde ſie wol noch beſſere haben vorſchuͤtzen</line>
        <line lrx="3317" lry="1442" ulx="451" uly="1321">foͤnnen: Hæc ornamenta mea ſunt: dieſe Kinder ſeynd mein beſt⸗ und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3323" lry="1667" type="textblock" ulx="335" uly="1422">
        <line lrx="3323" lry="1555" ulx="335" uly="1422">liebſter Schatz. Derowegen, wann ſchon auch ein H Joſeph mit dem</line>
        <line lrx="3228" lry="1667" ulx="358" uly="1536">kleinen JEſu als ſeinem Pfleg⸗Kind auf dem Arm prangt; ſo zeigt ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="521" lry="1647" type="textblock" ulx="473" uly="1638">
        <line lrx="521" lry="1647" ulx="473" uly="1638">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="3323" lry="2302" type="textblock" ulx="303" uly="1647">
        <line lrx="3234" lry="1771" ulx="303" uly="1647">Aber die H. Anna neben JE Sll, als ihrer Tochter⸗Kind, noch Ma⸗</line>
        <line lrx="3323" lry="1879" ulx="332" uly="1754">riam, ihre liebſte Tochter und IEſu Mutter. Multæ filiæz congrega</line>
        <line lrx="3230" lry="1983" ulx="447" uly="1870">verunt divitias, tu lupergrefla es univerſas, daß ob ſchon andere viel</line>
        <line lrx="3233" lry="2087" ulx="428" uly="1966">Schaͤtz geſammlet haben, bleibt doch der H. Annaͤ der allerbeſte Simile</line>
        <line lrx="3241" lry="2204" ulx="310" uly="2083">celſt Regnum Coœlorum thelauro, mit dem der Himmel ſelbſt muß ver⸗</line>
        <line lrx="2969" lry="2302" ulx="443" uly="2191">glichen werden. sl</line>
      </zone>
      <zone lrx="3231" lry="2421" type="textblock" ulx="487" uly="2251">
        <line lrx="3231" lry="2421" ulx="487" uly="2251">6. Baſilius der weiſe Kayſer hat ſchrifftlich hinterlaſſen: Qui libe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3234" lry="2530" type="textblock" ulx="380" uly="2399">
        <line lrx="3234" lry="2530" ulx="380" uly="2399">ros benè inſtitutos relinquit, de toto Regno bene meretur, daß wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3296" lry="2747" type="textblock" ulx="448" uly="2512">
        <line lrx="3296" lry="2639" ulx="448" uly="2512">gut erzogene Kinder hinterlaͤßt, macht ſich bey dem gantzen Reich ver⸗</line>
        <line lrx="3232" lry="2747" ulx="452" uly="2623">dient. Wie verdient dann hat ſich die H. Anna bey der gantzen Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3231" lry="2966" type="textblock" ulx="417" uly="2730">
        <line lrx="3228" lry="2864" ulx="426" uly="2730">gemacht, weil ſie ihr hinterlaſſen hat o was fuͤr beſterzogene Kinder!</line>
        <line lrx="3231" lry="2966" ulx="417" uly="2837">ESM und Mariam? von denen ihr iſt zukommen ihr Heil und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3230" lry="3185" type="textblock" ulx="443" uly="2925">
        <line lrx="3229" lry="3067" ulx="447" uly="2925">Erloͤſung: ohne denen ſie ewig waͤr verlohren gangen? Aber leider!</line>
        <line lrx="3230" lry="3185" ulx="443" uly="3058">nach ſo viel nachdruͤcklichen Beweg⸗Urſachen und großmaͤchtigen Prob⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3227" lry="3295" type="textblock" ulx="479" uly="3168">
        <line lrx="3227" lry="3295" ulx="479" uly="3168">Zeichen ihrer Verdienſten und unſerer daraus erwachſenden Schuldig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3226" lry="3514" type="textblock" ulx="443" uly="3278">
        <line lrx="3218" lry="3406" ulx="443" uly="3278">keit, wo iſt unſer Danck? wo die Lieb und Erkaͤnntnuͤs? O wie ſo kalt,</line>
        <line lrx="3226" lry="3514" ulx="446" uly="3387">wie ſo ſchlecht und vergeſſen ſtellen wir uns gegen derjenigen ein, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="3307" lry="3630" type="textblock" ulx="398" uly="3496">
        <line lrx="3307" lry="3630" ulx="398" uly="3496">uns doch nach GOtt und nach der Mutter GOttes zum allermeiſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="3230" lry="3725" type="textblock" ulx="448" uly="3597">
        <line lrx="3230" lry="3725" ulx="448" uly="3597">hat gutes gethan. Ecce Angeli Dei &amp; omnes Sancdti Annam vene-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3229" lry="3833" type="textblock" ulx="421" uly="3712">
        <line lrx="3229" lry="3833" ulx="421" uly="3712">rantur &amp; diligunt, &amp; nos ab honore ejus muti ſilemus! Seht! die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3405" lry="4048" type="textblock" ulx="445" uly="3783">
        <line lrx="3405" lry="3954" ulx="445" uly="3783">heilige Engel und alle Außerwaͤhlten, (ſeynd die Wort unſers gottſeli⸗</line>
        <line lrx="3227" lry="4048" ulx="448" uly="3930">gen Abbts Trithemu, ) lieben und ehren die H Annam, und wir bleiben</line>
      </zone>
      <zone lrx="3235" lry="4162" type="textblock" ulx="442" uly="4032">
        <line lrx="3235" lry="4162" ulx="442" uly="4032">ſtumm, bezeugen ihr kein Lob und Ehr! O ſi nôſſent mortales, faͤhrt er</line>
      </zone>
      <zone lrx="3286" lry="4355" type="textblock" ulx="454" uly="4146">
        <line lrx="3286" lry="4270" ulx="454" uly="4146">weiter fort, quanta Deus amatoribus Annæ conterre ſoleat beneficia,</line>
        <line lrx="3236" lry="4355" ulx="807" uly="4270">certè</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="426" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_426">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_426.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3427" lry="814" type="textblock" ulx="617" uly="386">
        <line lrx="3305" lry="553" ulx="668" uly="386">30 AnmkFeſt der heiligen Angnge.</line>
        <line lrx="3421" lry="708" ulx="617" uly="558">gertè ardentiùs illius amori ac venerationi ſtuderent : O daß alle</line>
        <line lrx="3427" lry="814" ulx="673" uly="683">wißten, wie getreu und groß der liebe GOtt die Ehr und Andacht zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3496" lry="930" type="textblock" ulx="676" uly="791">
        <line lrx="3496" lry="930" ulx="676" uly="791">der H. Anna zu vergelten pflegt, es wuͤrden ſich gewiß alle befleiſſen, kuͤnff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3448" lry="3007" type="textblock" ulx="611" uly="903">
        <line lrx="3430" lry="1035" ulx="677" uly="903">tig beſſer einzuſtellen. Derowegen will ich jetzt noch abſonderlich an⸗</line>
        <line lrx="3428" lry="1143" ulx="675" uly="1010">mercken die groſſe Vermoͤgenheit bey GOtt dieſer H. Mutter, und was</line>
        <line lrx="3423" lry="1246" ulx="674" uly="1118">ſie ihren andaͤchtigen Liebhabern fuͤr eine wuͤrdige Belohnung auswuͤrckt.</line>
        <line lrx="3426" lry="1351" ulx="611" uly="1233">Maltæ filiæ congregaverunt divitias, tu ſupergreſſa es univerſas; dann</line>
        <line lrx="3430" lry="1480" ulx="656" uly="1334">ob ſchon andere Heilige viel bey GOtt vermoͤgen, ſo vermag doch die H.</line>
        <line lrx="3431" lry="1569" ulx="688" uly="1451">Anna vor andern noch vielmehr: Simile eſt Regnum Cœlorum the-</line>
        <line lrx="3443" lry="1696" ulx="614" uly="1559">ſauro, dann ſie iſt eine Mutter jener Goͤttlicher Schatz Traͤgerin mit</line>
        <line lrx="3414" lry="1786" ulx="682" uly="1672">dem der Himmel verglichen wird. M</line>
        <line lrx="3436" lry="1908" ulx="848" uly="1779">7. Der weiſe Seneca ſagt: Parentum poſtulata ſunt imperia, die</line>
        <line lrx="3439" lry="2019" ulx="674" uly="1887">Begehren der Eltern ſeynd Befehl; dieweil die Kinder aus tragender</line>
        <line lrx="3441" lry="2119" ulx="695" uly="2001">Schuldigkeit ihren Eltern nichts verſagen doͤrffen. Sintemalen dann</line>
        <line lrx="3437" lry="2235" ulx="696" uly="2110">JESUS und Maria Kinder ſeynd der H. Annaͤ, koͤnnen oder doͤrffen</line>
        <line lrx="3437" lry="2351" ulx="696" uly="2150">ſeihr nichts abſchlagen, ſondern ſtehen ihre Begehren fuͤr Befehl Die</line>
        <line lrx="3448" lry="2464" ulx="699" uly="2332">H. Anna iſt eine Mutter Mariaͤ, eine Groß⸗Mutter JEſu, was ſie</line>
        <line lrx="3440" lry="2571" ulx="704" uly="2440">auch immer von ihnen begehrt, daß muͤſſen ſie gleich billigengut heiſſen</line>
        <line lrx="3438" lry="2670" ulx="688" uly="2551">und unterſchreiben: dannenhero,ob zwar auch die heilige Engel vor dem</line>
        <line lrx="3440" lry="2789" ulx="638" uly="2664">Goͤttlichen Thron erſcheinen: ob zwar erſcheinen die heilige Alt⸗Vaͤter,</line>
        <line lrx="3446" lry="2896" ulx="704" uly="2772">Apoſtel und alle Außerwaͤhlte fuͤr uns zu bittenſo geſchicht es doch nicht</line>
        <line lrx="3445" lry="3007" ulx="686" uly="2884">anderſt als mit ergebenſter Demuth, mit Knechtlicher Unterwerffung:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3468" lry="3120" type="textblock" ulx="703" uly="2991">
        <line lrx="3468" lry="3120" ulx="703" uly="2991">Sie bitten den hoͤchſten GOtt als ſeine Diener, wie es der H. Paulus in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3447" lry="3663" type="textblock" ulx="694" uly="3104">
        <line lrx="3442" lry="3224" ulx="702" uly="3104">der 1. Epiſt. zu den Corinth im 4. cap bekennt: Sic nos exiſtimet homo,</line>
        <line lrx="3447" lry="3335" ulx="702" uly="3211">ut miniſtros Chriſti, wir ſollen ſie nur fuͤr Diener Chriſti halten: und</line>
        <line lrx="3447" lry="3442" ulx="698" uly="3315">von denen heiligen Engeln, zu dem Hebr. im I. cap. omnes ſunt admini-</line>
        <line lrx="3445" lry="3547" ulx="694" uly="3426">Kratorii Spiritus, daß ſie alle zum Dienſt GOttes verordnete Geiſter</line>
        <line lrx="3440" lry="3663" ulx="698" uly="3531">ſeynd. Die H. Anna aber laͤßt ſich vor dem Thron des Allerhoͤchſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="3464" lry="3875" type="textblock" ulx="522" uly="3641">
        <line lrx="3464" lry="3782" ulx="700" uly="3641">ſehen mit einer Großmuͤtterlichen Freyheit: ſie bittet nicht als eine Die⸗</line>
        <line lrx="3456" lry="3875" ulx="522" uly="3755">nerin, ſondern ſchafft als eine Mutter: Parentum poſtulata ſunt im-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3446" lry="3996" type="textblock" ulx="675" uly="3865">
        <line lrx="3446" lry="3996" ulx="675" uly="3865">peria, dann das Bitten der Eltern iſt ein Schaffen. Was brauchts viel?</line>
      </zone>
      <zone lrx="3448" lry="4329" type="textblock" ulx="678" uly="3959">
        <line lrx="3445" lry="4107" ulx="681" uly="3959">darff Bernardus ſagen: Filius omnia nos habere voluit per Mariam,</line>
        <line lrx="3448" lry="4211" ulx="680" uly="4075">daß uns der Goͤttliche Sohn alles nur durch Mariam will zukommen laß</line>
        <line lrx="3447" lry="4329" ulx="678" uly="4184">ſen; ſo darff auch ich ſagen: Maria nos omnia habere voluit per S. An-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3520" lry="4431" type="textblock" ulx="3253" uly="4340">
        <line lrx="3520" lry="4431" ulx="3253" uly="4340">nam</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="427" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_427">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_427.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3330" lry="1464" type="textblock" ulx="338" uly="381">
        <line lrx="3229" lry="525" ulx="483" uly="381">Auluum Feſt der heiligen Annæ. 351</line>
        <line lrx="3330" lry="681" ulx="339" uly="537">nam, daß uns Maria alles durch die H. Anna will zukommen laſſen/ weil</line>
        <line lrx="3244" lry="800" ulx="406" uly="651">ſie eben auch ihre liebſte Mutter iſt, gleich wie Maria JEſu. Bleibt dem⸗</line>
        <line lrx="3259" lry="907" ulx="352" uly="762">nach darbey: Multæ filiæ congregaverunt divitias, tu ſuper greſſa es uni-</line>
        <line lrx="3252" lry="1009" ulx="408" uly="876">verlas, daß ob zwar die Fuͤrbitt anderer Heiligen viel vermag, ſo vermag</line>
        <line lrx="3251" lry="1127" ulx="400" uly="983">doch die Fuͤrbitt der H. Annaͤnoch vielmehr, dann ſie hat mit dem</line>
        <line lrx="3199" lry="1240" ulx="338" uly="1106">Himmel zu ſchaffen. äl</line>
        <line lrx="3217" lry="1340" ulx="404" uly="1204">3. Unſer mehrgedachte Abbt Trirhemius, ſetzt neben andern viel</line>
        <line lrx="3215" lry="1464" ulx="410" uly="1319">ſchoͤnen Lob⸗Sprüchen der H. Mutter Anna auch dieſen bey: Tantæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="1568" type="textblock" ulx="308" uly="1434">
        <line lrx="3284" lry="1568" ulx="308" uly="1434">apud Deum poteſtatis eſt, ut quidquid ab eo petierit, ſine mora va-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3258" lry="2329" type="textblock" ulx="249" uly="1535">
        <line lrx="3226" lry="1676" ulx="265" uly="1535">leat obtinere: daß ihre Vermoͤgenheit bey GOtt ſo groß ſey „daß ſie</line>
        <line lrx="3242" lry="1779" ulx="305" uly="1649">allles gleich erhaͤlt, was ſie von Ihm begehrt Und wiederum uns zu einem</line>
        <line lrx="3258" lry="1894" ulx="391" uly="1764">ab onderlichen Troſt: Credite mihi fratres, ſi venerabilem Annam ex</line>
        <line lrx="3210" lry="2000" ulx="299" uly="1871">coto corde diligitis, quantùm ei deferat cœleſtis Imperator, experien-</line>
        <line lrx="3207" lry="2113" ulx="406" uly="1970">ciä cognoſcetis. Glaubt mirs Bruͤder, wann ihr die H. Anna recht</line>
        <line lrx="3202" lry="2224" ulx="249" uly="2082">von Hertzen liebt, werdet ihrs erfahren, wie viel ſie bey GOtt fuͤr euch</line>
        <line lrx="3204" lry="2329" ulx="405" uly="2196">vermag. Impoſſibile eſt, eam non obtinere omne, quod voluerit, dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3221" lry="2444" type="textblock" ulx="0" uly="2301">
        <line lrx="3221" lry="2444" ulx="0" uly="2301">eEiß iſtnicht moͤglich, daß ſie nicht alles gleich erhalten ſoll,was ſie begeh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="214" lry="3027" type="textblock" ulx="81" uly="594">
        <line lrx="102" lry="2337" ulx="81" uly="894">P — 4 =☛.. 5 E ⸗</line>
        <line lrx="118" lry="2386" ulx="96" uly="966">— —— S</line>
        <line lrx="150" lry="2777" ulx="111" uly="920">— = = . . E S — =</line>
        <line lrx="170" lry="3027" ulx="126" uly="594">— = —  = = EB S  = - = ⸗</line>
        <line lrx="180" lry="3013" ulx="147" uly="838">☛tß  f f —  f  e . 2 . =  =</line>
        <line lrx="214" lry="3004" ulx="177" uly="1225">. . 5 5 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="3440" type="textblock" ulx="145" uly="3151">
        <line lrx="159" lry="3440" ulx="145" uly="3151">— =— =,=</line>
      </zone>
      <zone lrx="172" lry="3677" type="textblock" ulx="144" uly="3461">
        <line lrx="152" lry="3677" ulx="144" uly="3643">=</line>
        <line lrx="172" lry="3652" ulx="164" uly="3461">S =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3272" lry="4416" type="textblock" ulx="325" uly="2417">
        <line lrx="3258" lry="2547" ulx="403" uly="2417">ret. IIle de auchoricate &amp; potentia ejus dubitet, qui neſcit, ea m genuiflez</line>
        <line lrx="3228" lry="2664" ulx="410" uly="2517">Reginam Angelorum, derfjenige trag an ihrem Gewalt und Vermoͤ⸗</line>
        <line lrx="3272" lry="2774" ulx="325" uly="2635">genheit noch einen Zweiffel, der nicht weiß, daß ſie die Koͤnigin der En⸗</line>
        <line lrx="3204" lry="2885" ulx="410" uly="2747">gel gebohren hat; daß ſie eine Mutter Mariaͤiſt, und eine Groß⸗Mut⸗</line>
        <line lrx="3228" lry="2991" ulx="406" uly="2862">ter JEſu. Multæ filiæ congregaverunt divitias, tu ſupergreſſi es uni-</line>
        <line lrx="3201" lry="3104" ulx="409" uly="2963">verlas: Iſt dann die Fuͤrbitt anderer Heiligen groß bey GOtt, ſo iſt die</line>
        <line lrx="2930" lry="3213" ulx="411" uly="3091">Fuͤrbitt der H. Annaͤ die allergroͤhdte. M</line>
        <line lrx="3202" lry="3325" ulx="325" uly="3189">2. Zur endlichen Beſtaͤttigung deſſen, will ich jetzt auch durch Exem⸗</line>
        <line lrx="3264" lry="3436" ulx="338" uly="3298">pel beweiſen, wie viel die H. Anna bey GOtt vermag, und was auch</line>
        <line lrx="3266" lry="3542" ulx="327" uly="3408">wir uns fuͤr ein Gnaden⸗Vortheil zuziehen koͤnnen, wann wir zu der O.</line>
        <line lrx="3203" lry="3660" ulx="376" uly="3520">Anna ein recht hertzliche Lieb und Andacht tragen. Jacobus Polius</line>
        <line lrx="3240" lry="3770" ulx="338" uly="3622">erzehlet von einer frommen Wittib, welche, nachdem ſie in kurtzer Zeit</line>
        <line lrx="3205" lry="3872" ulx="421" uly="3728">den dritten Mann verlohren hat, hat ſie ſich entſchloſſen, nicht mehr zu</line>
        <line lrx="3207" lry="3991" ulx="420" uly="3842">heyrathen, ſondern ihrem GOtt in dem Wittiblichen Stand deſto eif⸗</line>
        <line lrx="3259" lry="4103" ulx="365" uly="3953">riger zu dienen, und auch ihr liebſte Patronin die H. Anng deſto fleiſſiger</line>
        <line lrx="3268" lry="4215" ulx="422" uly="4065">zu ehren. Bey dieſem frommen Af ſchlag war es dem boͤſen Feind nicht</line>
        <line lrx="3212" lry="4321" ulx="421" uly="4175">wol, und hat er noch die vierte Heyrath anſtifften wollen. Ein junger Ge⸗</line>
        <line lrx="3223" lry="4416" ulx="433" uly="4284">Peſtival. D z ſell</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="428" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_428">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_428.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2825" lry="486" type="textblock" ulx="683" uly="351">
        <line lrx="2825" lry="486" ulx="683" uly="351">362 Am Feſt der heiligen Annx.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3496" lry="655" type="textblock" ulx="683" uly="492">
        <line lrx="3496" lry="655" ulx="683" uly="492">ſell hat ſich in die Wittib verliebt, und nicht wollen ausſetzen von ſeinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3479" lry="2537" type="textblock" ulx="681" uly="624">
        <line lrx="3472" lry="756" ulx="681" uly="624">oͤfftern Anſuch, biß er ſie zu der vierten Heyrath wuͤrde bereden koͤnnen.</line>
        <line lrx="3473" lry="876" ulx="685" uly="737">Weil er aber weder vurch ſich ſelbſt, weder durch ſein Kupler das ge⸗</line>
        <line lrx="3474" lry="987" ulx="685" uly="847">wuͤnſchte Ja⸗Wort erzwingen koͤnnen, iſt er auf andere Mittel bedacht</line>
        <line lrx="3474" lry="1096" ulx="693" uly="959">geweſen, und hat ſie mit Gewalt vermeint zu ſich zu reiſſen. Derowegen</line>
        <line lrx="3479" lry="1211" ulx="694" uly="1071">ſtellt er ſich mit zween ſtarcken Geſellen in ein engen Hinterhalt zu naͤchſt</line>
        <line lrx="3471" lry="1325" ulx="696" uly="1181">bey der Kirchen, wo ſie wuͤrde vorbey gehen muͤſſen, indem er aber dem</line>
        <line lrx="3467" lry="1431" ulx="692" uly="1299">frommen Weih wuͤrcklich die Haͤnd will anlegen, ſtellt ſich ihm die Heil.</line>
        <line lrx="3467" lry="1539" ulx="695" uly="1407">Mutter Anna in ſichtbarlicher Geſtalt entgegen, mit einem ſo herꝛlichen</line>
        <line lrx="3471" lry="1648" ulx="698" uly="1523">Anſehen und Gefolg, daß er ſich mit den Seinigen nicht getrauet hat</line>
        <line lrx="3466" lry="1765" ulx="699" uly="1634">Stand zu halten, ſondern aus Furcht,als wuͤrde ſich ſonſt die Erde er⸗</line>
        <line lrx="3472" lry="1870" ulx="701" uly="1743">oͤfnen, ſie zuverſchlingen, haben ſie alle drey ein eilfertige Flucht ge⸗</line>
        <line lrx="3476" lry="1983" ulx="704" uly="1857">nommen. Unter Weges kommen ſie der Soldaten⸗Wacht in die Haͤnd,</line>
        <line lrx="3478" lry="2092" ulx="701" uly="1968">werden aufgefangen, und aus Argwohn, wegen der aus Furcht noch</line>
        <line lrx="3477" lry="2212" ulx="706" uly="2081">immer anhaltenden Verſtellung, als Dieb oder Moͤrder in die Keichen</line>
        <line lrx="3474" lry="2330" ulx="707" uly="2192">geworffen. Die fromme Wittib, weil ſie von der Erſcheinung der H.</line>
        <line lrx="3471" lry="2440" ulx="707" uly="2304">Anna nichts gewuͤßt hat, verwundert ſich uͤber die ſo unvermuthete</line>
        <line lrx="3475" lry="2537" ulx="709" uly="2417">Flucht ihrer Nachſteller, und begiebt ſich mit dieſen Gedancken zu der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3491" lry="2652" type="textblock" ulx="709" uly="2530">
        <line lrx="3491" lry="2652" ulx="709" uly="2530">naͤchtlichen Ruhe ins Bett. In der Nacht erſcheinet ihr die O. Anna</line>
      </zone>
      <zone lrx="3478" lry="4438" type="textblock" ulx="679" uly="2641">
        <line lrx="3478" lry="2775" ulx="709" uly="2641">gantz ſchoͤn und freundlich: Kenneſt du mich meine Tochter, ſagt ſie zu</line>
        <line lrx="3468" lry="2891" ulx="706" uly="2754">der Wittib: Ich bin die H. Anna deine getreue Schutz⸗Mutter, die</line>
        <line lrx="3476" lry="3003" ulx="708" uly="2867">ich dir geſtern aus denen Haͤnden deiner Feinden ausgeholffen hab: ſie</line>
        <line lrx="3475" lry="3112" ulx="705" uly="2980">aber ligen jetzt in der Gefaͤngnuß, und wirſt du heunt vom Richter an⸗</line>
        <line lrx="3476" lry="3211" ulx="679" uly="3088">gefragt werden, mit was fuͤr einer Straff es dir gefaͤllig ſey, daß man</line>
        <line lrx="3474" lry="3327" ulx="700" uly="3198">wider ſie verfahren ſoll; du aber ſuche das Boͤſe mit Gutem zu vergel⸗</line>
        <line lrx="3468" lry="3433" ulx="694" uly="3303">ten, und ſprich ſie alle frey. So fern ſie der Richter ohne Straff nicht</line>
        <line lrx="3470" lry="3555" ulx="698" uly="3415">wolt durchkommen laſſen, ſo drohe ihm alsdann in meinem Namenz die⸗</line>
        <line lrx="3469" lry="3665" ulx="698" uly="3529">weil ich durchaus nicht will, daß ſie mit einiger Straff belegt ſollen wer⸗</line>
        <line lrx="3465" lry="3777" ulx="697" uly="3638">den, von denen ich weiß, daß ſie mir kuͤnfftig werden zugethan verbleiben.</line>
        <line lrx="3467" lry="3879" ulx="701" uly="3752">Alles iſt erfolgt, wie es die H. Anna vorgeſagt: Die Gefangene ſeynd</line>
        <line lrx="3467" lry="3993" ulx="697" uly="3861">entlaſſen worden, und haben hernach im geiſtlichen Stand der H. Annaͤ</line>
        <line lrx="3465" lry="4109" ulx="694" uly="3974">treu gedienet. Aus dieſer Wahr⸗ Geſchicht koͤnnen wir erſtlich abneh⸗</line>
        <line lrx="3461" lry="4219" ulx="693" uly="4073">men die groſſe Vermoͤgenheit der H. Annaͤ, welche durch alleinige Dar⸗</line>
        <line lrx="3452" lry="4438" ulx="689" uly="4189">ſtellung ihrer leiblichen Geſtalt denen boͤßgeſinnten Buhl⸗Geſellen 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="3826" lry="1466" type="textblock" ulx="3780" uly="1336">
        <line lrx="3826" lry="1466" ulx="3780" uly="1336">==</line>
      </zone>
      <zone lrx="3795" lry="1312" type="textblock" ulx="3753" uly="1248">
        <line lrx="3775" lry="1312" ulx="3753" uly="1248">= S</line>
        <line lrx="3795" lry="1312" ulx="3778" uly="1248">Se</line>
      </zone>
      <zone lrx="3763" lry="1536" type="textblock" ulx="3745" uly="1472">
        <line lrx="3763" lry="1536" ulx="3745" uly="1472">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3806" lry="1603" type="textblock" ulx="3722" uly="1407">
        <line lrx="3730" lry="1536" ulx="3722" uly="1407">— —</line>
        <line lrx="3745" lry="1537" ulx="3731" uly="1474">=RZ.</line>
        <line lrx="3781" lry="1555" ulx="3764" uly="1471">=</line>
        <line lrx="3806" lry="1603" ulx="3791" uly="1476">S —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2315" type="textblock" ulx="3720" uly="1560">
        <line lrx="3734" lry="1868" ulx="3720" uly="1670">lnr ——</line>
        <line lrx="3753" lry="2315" ulx="3728" uly="1807">S== SS</line>
        <line lrx="3801" lry="2211" ulx="3753" uly="1672">S=</line>
        <line lrx="3822" lry="2211" ulx="3780" uly="1583"> e</line>
        <line lrx="3848" lry="2210" ulx="3808" uly="1784"> =</line>
        <line lrx="3869" lry="2214" ulx="3834" uly="1663">=</line>
        <line lrx="3885" lry="2215" ulx="3859" uly="1935">— — +—</line>
        <line lrx="3901" lry="2238" ulx="3871" uly="1694">—— — — S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3771" lry="2338" type="textblock" ulx="3757" uly="2225">
        <line lrx="3771" lry="2338" ulx="3757" uly="2225">·YI—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3839" lry="2548" type="textblock" ulx="3722" uly="2178">
        <line lrx="3732" lry="2443" ulx="3722" uly="2178">—,—</line>
        <line lrx="3763" lry="2539" ulx="3726" uly="2360">= =</line>
        <line lrx="3796" lry="2542" ulx="3766" uly="2451">=</line>
        <line lrx="3804" lry="2541" ulx="3798" uly="2467">=ͤ,</line>
        <line lrx="3824" lry="2545" ulx="3806" uly="2483">=</line>
        <line lrx="3839" lry="2548" ulx="3825" uly="2466">=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="429" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_429">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_429.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3203" lry="504" type="textblock" ulx="1171" uly="374">
        <line lrx="3203" lry="504" ulx="1171" uly="374">Aunm Feſt der heiligen Annz. 363</line>
      </zone>
      <zone lrx="3213" lry="3098" type="textblock" ulx="398" uly="549">
        <line lrx="3208" lry="677" ulx="413" uly="549">ſo ſtarcke Furcht hat eingejagt, daß ſie die Flucht genommen. Abſonder⸗</line>
        <line lrx="3204" lry="783" ulx="413" uly="661">lich aber koͤnnen wir daraus zu unſern Troſt erkennen, wasmaſſen dieſe</line>
        <line lrx="3200" lry="897" ulx="412" uly="771">H. Mutter nicht nur kan, ſondern auch helffen und Schutz halten will,</line>
        <line lrx="3200" lry="999" ulx="409" uly="879">allen die zu ihr eine vertraute Lieb und Ehr bezeugen, indem ſie eben dieſen</line>
        <line lrx="3199" lry="1118" ulx="411" uly="988">3. Buhl⸗Geſellen ohne Straff aus dem Kercker geholffen, weil ſie von ih⸗</line>
        <line lrx="3198" lry="1224" ulx="401" uly="1099">nen vorgeſehen, daß ſie ihr kuͤnfftig wuͤrden zugethan verbleiben. Aber</line>
        <line lrx="3208" lry="1334" ulx="404" uly="1210">ich muß ſetzt auch der wuͤrdigen Zeugnuͤs nicht vergeſſen, welche die Goͤtt⸗</line>
        <line lrx="3199" lry="1445" ulx="407" uly="1321">liche Mutter von der groͤſten Vermoͤgenheit und getreuen Schutzhal⸗</line>
        <line lrx="3200" lry="1554" ulx="407" uly="1433">tung ihrer H. Mutter geben hat. Es pflegte ein andaͤchtiger Liebhaber</line>
        <line lrx="3202" lry="1667" ulx="404" uly="1542">Mariaͤ ihr zu Ehren alle Tag den Roſen⸗Crantz zu beten; dieſem er⸗</line>
        <line lrx="3203" lry="1778" ulx="403" uly="1654">ſcheinet ſie und ſagt: deine Andacht iſt mir lieb und gefaͤlt mir wol; aber</line>
        <line lrx="3202" lry="1886" ulx="398" uly="1764">noch viel lieb⸗und angenehmer wird ſie mir ſeyn, wann du zu End eines</line>
        <line lrx="3206" lry="1999" ulx="406" uly="1875">jeden Roſencrantz noch ein Vatter⸗Unſer und Engliſchen⸗Gruß zuſetzen</line>
        <line lrx="3203" lry="2109" ulx="399" uly="1987">wirſt, zu Ehren meiner H. Mutter Annaͤ: dann du muſt wiſſen, daß alle,</line>
        <line lrx="3200" lry="2239" ulx="408" uly="2097">welche meine H Mutter andaͤchtig und beſtaͤndig verehren, in aller Noth</line>
        <line lrx="3204" lry="2330" ulx="406" uly="2206">ein ſichere Huͤlff finden, und abſonderlich in Todes⸗Noͤthen nicht verlaſ⸗</line>
        <line lrx="3202" lry="2458" ulx="410" uly="2321">ſen werden. Noch viel ſchoͤner und troſtreicher iſt, was die Mutter</line>
        <line lrx="3205" lry="2567" ulx="415" uly="2422">GOttes zu einer andern ihrer Schutz⸗Tochter geſprochen hat: dann ſie</line>
        <line lrx="3209" lry="2677" ulx="417" uly="2539">erſcheint ihr und gruͤſſet ſie mit folgenden Worten: Sey gegruͤſſt meine</line>
        <line lrx="3206" lry="2787" ulx="420" uly="2650">Schweſter: die andere erſchrickt, und will ſich viel zu unwuͤrdig ſchaͤtzen,</line>
        <line lrx="3213" lry="2895" ulx="417" uly="2761">daß ſie eine Schweſter der Mutter GOttes ſoll genennt werden: Aber</line>
        <line lrx="3209" lry="3007" ulx="414" uly="2868">die Mutter GOttes ſagt noch weiter: du biſt ja meine Schweſter, weil</line>
        <line lrx="3204" lry="3098" ulx="409" uly="2980">wir beyde ich und du eine Mutter haben: dann weil du die H. Anna all⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3209" lry="3214" type="textblock" ulx="367" uly="3087">
        <line lrx="3209" lry="3214" ulx="367" uly="3087">zeit von Hertzen geliebet haſt, haſt du dirs zu deiner getreuen Schutz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3219" lry="4094" type="textblock" ulx="420" uly="3198">
        <line lrx="3210" lry="3338" ulx="420" uly="3198">Mutter gemacht: und weil ſie dann auch meine Mntter iſt, biſt du folg⸗</line>
        <line lrx="3211" lry="3452" ulx="420" uly="3311">lich meine Schweſter. Jetzt geb ich dir den Troſt, daß du die Hoͤll nicht</line>
        <line lrx="3212" lry="3558" ulx="428" uly="3423">fuͤrchten darffſt, dann ich und die H. Anna verriglen dir die Thuͤr, daß du</line>
        <line lrx="3218" lry="3652" ulx="428" uly="3538">nicht hinein kanſt; und zwar aus Urſach, quia Matrem meam hono-</line>
        <line lrx="3215" lry="3760" ulx="431" uly="3639">raſti, weil du meiner Mutter mit Lieb und Ehr biſt zugethan geweſen.</line>
        <line lrx="3217" lry="3890" ulx="437" uly="3752">Außerwaͤhlte Zuhoͤrer! jetzt weiß ich anderſt gantz nichts mehr zu ſagen:</line>
        <line lrx="3219" lry="3997" ulx="421" uly="3857">nur dieſes ſag ich noch einmal/und wann es einmal nicht genug iſt wieder⸗</line>
        <line lrx="3219" lry="4094" ulx="438" uly="3972">hol ichs tauſend mal: durch die Lieb und Ehr zu der H. Anna koͤnnen wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="3226" lry="4203" type="textblock" ulx="334" uly="4081">
        <line lrx="3226" lry="4203" ulx="334" uly="4081">Bruͤder und Schweſtern Mariaͤwerden: wir koͤnnen in die Freund⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3235" lry="4428" type="textblock" ulx="427" uly="4180">
        <line lrx="3229" lry="4396" ulx="427" uly="4180">und Verwandtſchafft GOttes kommen: wir doͤrffen die Hoͤll nicht farch⸗</line>
        <line lrx="3235" lry="4428" ulx="439" uly="4325">HWZ z § 2 en/</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="430" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_430">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_430.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3034" lry="487" type="textblock" ulx="616" uly="325">
        <line lrx="3034" lry="487" ulx="616" uly="325">364 Am Feſt der heiligen Anne.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3458" lry="741" type="textblock" ulx="650" uly="488">
        <line lrx="3458" lry="647" ulx="650" uly="488">tendann Maria und Anna verrigeln uns die Thuͤr: und was koͤnnen wir</line>
        <line lrx="3450" lry="741" ulx="690" uly="619">noch weiter begehren? iſt uns dieſes nicht genug, ſo iſt uns nicht mehr zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3455" lry="857" type="textblock" ulx="694" uly="659">
        <line lrx="3455" lry="742" ulx="2965" uly="659">iſt uns nicht mehr zu</line>
        <line lrx="3413" lry="857" ulx="694" uly="729">helffen. Derowegen dann laſſet uns recht daruͤber nachdencken, laſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3523" lry="965" type="textblock" ulx="694" uly="843">
        <line lrx="3523" lry="965" ulx="694" uly="843">uns offt mit gebuͤhrenden Fleiß erinnern, was wir heunt von der H. An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3469" lry="1074" type="textblock" ulx="668" uly="952">
        <line lrx="3469" lry="1074" ulx="668" uly="952">na gehoͤrt haben, und wann wir nach GOtt und der Mutter GOttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3495" lry="1183" type="textblock" ulx="700" uly="1060">
        <line lrx="3495" lry="1183" ulx="700" uly="1060">einen Heiligen nuͤtzlich ehren wollen, ſo laſſet uns die H. Anna ehren</line>
      </zone>
      <zone lrx="3467" lry="1296" type="textblock" ulx="695" uly="1174">
        <line lrx="3467" lry="1296" ulx="695" uly="1174">und beſtaͤndig von Hertzen lieben: wer die H. Anna liebt / der kan nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3461" lry="1518" type="textblock" ulx="636" uly="1285">
        <line lrx="3460" lry="1418" ulx="636" uly="1285">verlaſſen werden: dann ſie hat gebohren Mariam, jenen Goͤttlichen</line>
        <line lrx="3461" lry="1518" ulx="698" uly="1400">Gnuaden⸗Schatz, mit dem der Himmel verglichen wird, als der H. Evan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3498" lry="1634" type="textblock" ulx="614" uly="1509">
        <line lrx="3498" lry="1634" ulx="614" uly="1509">geliſt ſagt: Simile eſt Regnum Coœlorum cheſauro abſcondito in agro,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3470" lry="1846" type="textblock" ulx="617" uly="1613">
        <line lrx="3470" lry="1745" ulx="617" uly="1613">das Himmelreich iſt gleich einem Schatz, der im Acker verborgen legt.</line>
        <line lrx="2065" lry="1846" ulx="693" uly="1750">Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2587" lry="1941" type="textblock" ulx="2542" uly="1934">
        <line lrx="2587" lry="1941" ulx="2542" uly="1934">e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2782" lry="2546" type="textblock" ulx="1097" uly="2336">
        <line lrx="2782" lry="2546" ulx="1097" uly="2336">Diie Andere Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3481" lry="3081" type="textblock" ulx="578" uly="2825">
        <line lrx="3481" lry="2967" ulx="700" uly="2825">Simile eſt Regnum Colorum theſauro abſcondito in agro.</line>
        <line lrx="3148" lry="3081" ulx="578" uly="2968">AMatth.  35. “l</line>
      </zone>
      <zone lrx="3474" lry="4093" type="textblock" ulx="694" uly="3452">
        <line lrx="3073" lry="3591" ulx="1888" uly="3452">“l Innhalt:</line>
        <line lrx="3474" lry="3790" ulx="694" uly="3632">Welcher der heuntige Evangeliſche Schatz ſey / wird erklaͤret / und</line>
        <line lrx="3247" lry="3910" ulx="765" uly="3776">allsdann ausgegraben / und denen Zuhoͤrern angetragen.</line>
        <line lrx="3473" lry="4093" ulx="701" uly="3905">. Eunt gedenck ich einen Schatzgraͤber abzugeben, und weil ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3470" lry="4294" type="textblock" ulx="688" uly="4072">
        <line lrx="3470" lry="4278" ulx="1063" uly="4072">) a verſcher bin, daß ich in mener Hoffnung ncht betroen</line>
        <line lrx="2849" lry="4294" ulx="688" uly="4194">aV werde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3365" lry="3466" type="textblock" ulx="2971" uly="3429">
        <line lrx="3365" lry="3466" ulx="2971" uly="3429">6⸗ 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3052" lry="4315" type="textblock" ulx="3025" uly="4305">
        <line lrx="3052" lry="4315" ulx="3025" uly="4305">₰</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="4441" type="textblock" ulx="1344" uly="4243">
        <line lrx="1357" lry="4250" ulx="1352" uly="4243">.</line>
        <line lrx="1350" lry="4441" ulx="1344" uly="4430">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="3178" lry="2316" type="textblock" ulx="1572" uly="2040">
        <line lrx="3178" lry="2316" ulx="1572" uly="2040">Neſt der heiligen Anna.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3757" lry="2523" type="textblock" ulx="3735" uly="2219">
        <line lrx="3757" lry="2523" ulx="3735" uly="2219">— —— S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3887" lry="3314" type="textblock" ulx="3748" uly="3216">
        <line lrx="3761" lry="3287" ulx="3748" uly="3216">=</line>
        <line lrx="3841" lry="3303" ulx="3821" uly="3218">=6S.</line>
        <line lrx="3859" lry="3309" ulx="3839" uly="3240">=☛☛nͤ -</line>
        <line lrx="3887" lry="3314" ulx="3864" uly="3244">=—=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3424" type="textblock" ulx="3846" uly="3274">
        <line lrx="3870" lry="3417" ulx="3846" uly="3350">EE</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1847" type="textblock" ulx="3733" uly="1310">
        <line lrx="3901" lry="1396" ulx="3733" uly="1310">luos 4o</line>
        <line lrx="3901" lry="1532" ulx="3739" uly="1423"> Nen</line>
        <line lrx="3901" lry="1619" ulx="3740" uly="1539">Luclos</line>
        <line lrx="3901" lry="1753" ulx="3743" uly="1643">Wringe</line>
        <line lrx="3901" lry="1847" ulx="3749" uly="1758">Pn e</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1973" type="textblock" ulx="3744" uly="1865">
        <line lrx="3901" lry="1973" ulx="3744" uly="1865">(0Perce</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2112" type="textblock" ulx="3746" uly="1975">
        <line lrx="3901" lry="2112" ulx="3746" uly="1975">nmn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2182" type="textblock" ulx="3740" uly="2090">
        <line lrx="3754" lry="2168" ulx="3740" uly="2090">—</line>
        <line lrx="3854" lry="2175" ulx="3817" uly="2123">S</line>
        <line lrx="3901" lry="2182" ulx="3881" uly="2121">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3804" lry="2399" type="textblock" ulx="3758" uly="2335">
        <line lrx="3769" lry="2396" ulx="3758" uly="2335">=.</line>
        <line lrx="3804" lry="2399" ulx="3792" uly="2336">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3785" lry="2511" type="textblock" ulx="3766" uly="2422">
        <line lrx="3785" lry="2511" ulx="3766" uly="2422">See—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3792" lry="2734" type="textblock" ulx="3768" uly="2546">
        <line lrx="3792" lry="2734" ulx="3768" uly="2546">E S-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2865" type="textblock" ulx="3769" uly="2757">
        <line lrx="3809" lry="2865" ulx="3779" uly="2757">=</line>
        <line lrx="3831" lry="2843" ulx="3814" uly="2769">—</line>
        <line lrx="3847" lry="2848" ulx="3832" uly="2796">=S=ẽ</line>
        <line lrx="3862" lry="2850" ulx="3849" uly="2801">—</line>
        <line lrx="3879" lry="2853" ulx="3863" uly="2804">ã</line>
        <line lrx="3901" lry="2856" ulx="3883" uly="2777">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3001" type="textblock" ulx="3749" uly="2861">
        <line lrx="3775" lry="2958" ulx="3749" uly="2862">—2</line>
        <line lrx="3839" lry="3001" ulx="3792" uly="2901">=</line>
        <line lrx="3869" lry="2906" ulx="3860" uly="2880">—</line>
        <line lrx="3901" lry="2972" ulx="3874" uly="2861"> -</line>
      </zone>
      <zone lrx="3898" lry="3176" type="textblock" ulx="3745" uly="2984">
        <line lrx="3770" lry="3176" ulx="3745" uly="2997"> E</line>
        <line lrx="3790" lry="3070" ulx="3765" uly="2984">S=</line>
        <line lrx="3806" lry="3073" ulx="3790" uly="3011">==.</line>
        <line lrx="3822" lry="3097" ulx="3808" uly="3012">—</line>
        <line lrx="3838" lry="3090" ulx="3823" uly="3002">—,—</line>
        <line lrx="3898" lry="3099" ulx="3881" uly="3000">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3888" lry="3522" type="textblock" ulx="3749" uly="3086">
        <line lrx="3764" lry="3396" ulx="3749" uly="3319">—</line>
        <line lrx="3810" lry="3425" ulx="3765" uly="3086">— —=</line>
        <line lrx="3846" lry="3522" ulx="3813" uly="3125">S= ☛R-</line>
        <line lrx="3872" lry="3199" ulx="3855" uly="3110">—</line>
        <line lrx="3888" lry="3201" ulx="3874" uly="3136">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3892" lry="3536" type="textblock" ulx="3824" uly="3458">
        <line lrx="3841" lry="3525" ulx="3824" uly="3458">=</line>
        <line lrx="3872" lry="3534" ulx="3840" uly="3460">=</line>
        <line lrx="3892" lry="3536" ulx="3872" uly="3465">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3639" type="textblock" ulx="3800" uly="3547">
        <line lrx="3846" lry="3632" ulx="3832" uly="3580">S=</line>
        <line lrx="3870" lry="3635" ulx="3850" uly="3583">=</line>
        <line lrx="3901" lry="3639" ulx="3871" uly="3561">=—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3507" lry="4410" type="textblock" ulx="1366" uly="4180">
        <line lrx="3507" lry="4410" ulx="1366" uly="4180">omm ich,/ auch euch darzu enznladen Andaͤchtigen d</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="431" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_431">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_431.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3240" lry="510" type="textblock" ulx="1128" uly="367">
        <line lrx="3240" lry="510" ulx="1128" uly="367">Armm Feſt der heiligen Annæ, 365</line>
      </zone>
      <zone lrx="3326" lry="4417" type="textblock" ulx="308" uly="535">
        <line lrx="3233" lry="660" ulx="399" uly="535">leſe von Lucullo eine fuͤrwitzige Geſchicht oder Fabel⸗Gedichte, dieſer</line>
        <line lrx="3230" lry="769" ulx="428" uly="647">hatte ſeine beſte Freud an dem ſchoͤn⸗ und klaren Goldſchein, und hoͤrte</line>
        <line lrx="3229" lry="877" ulx="408" uly="759">von nichts anders ſo gern reden, als von lauter Gold. Dieſe guͤldene</line>
        <line lrx="3227" lry="988" ulx="407" uly="867">Gedancken haben bald bey ihn guͤldene Traͤum erweckt, und iſt es ihm</line>
        <line lrx="3226" lry="1100" ulx="430" uly="976">im Schlaff nicht anderſt fuͤrkommen, als hoͤrte er wahrhafftig eine leb⸗</line>
        <line lrx="3225" lry="1212" ulx="391" uly="1087">haffte Stimm, welche ihm in ſeinen Ohren uͤber alle Muſic viel</line>
        <line lrx="3228" lry="1318" ulx="429" uly="1202">lieblicher klingte,und ſagte Ex pergiſcere, &amp; vade ad mare amicus enim</line>
        <line lrx="3221" lry="1421" ulx="417" uly="1307">tuus Autolicus venit, ut ecum ſie: Wach auf Luculle und gehe zum</line>
        <line lrx="3233" lry="1540" ulx="410" uly="1416">Meer, dann dein Freund Autolicus iſt ankommen, und will bey dir ſeyn.</line>
        <line lrx="3229" lry="1646" ulx="428" uly="1529">Lucullus wird munter, eilet hinaus zu dem Meer, und findet an dem</line>
        <line lrx="3326" lry="1759" ulx="431" uly="1637">Ufer ein großmaͤchtig aus Marmor ausgehauene Mans⸗Bildnus,welche</line>
        <line lrx="3324" lry="1865" ulx="429" uly="1742">die von denen Roͤmern verfolgte Sicilianiſche Schiffe, wegen ihrer</line>
        <line lrx="3225" lry="1979" ulx="308" uly="1857">Schvwere ausgeſetzt hatten, damit ſie deſto leichter und geſchwinder durch⸗</line>
        <line lrx="3312" lry="2091" ulx="397" uly="1968">kommen, und denen nachſetzenden Roͤmern entfliehen moͤchten. Als nun</line>
        <line lrx="3231" lry="2196" ulx="400" uly="2082">Lucullus dieſe groſſe Bildnuͤs etwas achtſamer anſchauet, nimmt er</line>
        <line lrx="3257" lry="2318" ulx="432" uly="2186">wahr, daß ſie wahrhafftig mit der Zuſchrifft Aurolicus gezeichnet ſey:</line>
        <line lrx="3234" lry="2418" ulx="430" uly="2296">beſtellt alſo gleich die nothwendige Leute, welche ſie mit harter Muͤhe</line>
        <line lrx="3230" lry="2532" ulx="432" uly="2412">haben abfuͤhren und biß in ſeyn Haus uͤberbringen koͤnnen. Zu Haus</line>
        <line lrx="3235" lry="2641" ulx="405" uly="2521">hat er erſt befunden, daß ſich die Bildnuͤs oͤffnen ließ, und hat in dero⸗</line>
        <line lrx="3314" lry="2749" ulx="444" uly="2633">ſelben Bauch einen unglaublichen Gold⸗Schatz gefunden. Hat nicht</line>
        <line lrx="3238" lry="2865" ulx="377" uly="2742">dieſer Lucullus einen guten Traum gehabt? iſt er nicht ein gluͤckſeliger</line>
        <line lrx="3281" lry="2973" ulx="437" uly="2849">Schatzgraͤber geweſen? Ja freylich wol: was hat er aber jetzt darvon?</line>
        <line lrx="3244" lry="3085" ulx="439" uly="2963">wo liegt ſein groſſer Schatz? Lucullus mit ſammt ſeinem Gold, liegt</line>
        <line lrx="3242" lry="3190" ulx="454" uly="3070">laͤngſt in der Hoͤll begraben: und zugleich mit ihm diejenige alle, welche</line>
        <line lrx="3250" lry="3303" ulx="422" uly="3184">nur allein nach Gold wollen graben, und ſetzen die ewige Himmels⸗Guͤ⸗</line>
        <line lrx="3245" lry="3409" ulx="437" uly="3293">ter ſchaͤndlich auf die Seiten. Seneca hat einen Schatz von achthalb</line>
        <line lrx="3262" lry="3523" ulx="449" uly="3390">Millionen im puren Gold gehabt. Pallas ein Freygeſprochener des Kay⸗</line>
        <line lrx="3244" lry="3633" ulx="434" uly="3513">ſers Claudii, hat eben einen Schatz von achthalb Milionen im puren</line>
        <line lrx="3252" lry="3741" ulx="467" uly="3622">Gold gehabt: Pithius Celenus einen Schatz von 50. Millionen. Aber</line>
        <line lrx="3255" lry="3851" ulx="392" uly="3733">was wolt dieſes wenige ſeyn? ſintemalen David ſeinem Sohn Salo⸗</line>
        <line lrx="3249" lry="3964" ulx="450" uly="3841">mon fuͤr dem Bau des ſo gewaltigen Tempels zu Jeruſalem 30. Millio⸗</line>
        <line lrx="3259" lry="4082" ulx="454" uly="3954">nen hinterlaſſen hat, zu denen Salomon noch andere hundert und acht</line>
        <line lrx="3253" lry="4186" ulx="473" uly="4061">Millionen zugeruckt hat. Fuͤr die Begraͤbnus ſeines Heren Vatters</line>
        <line lrx="3243" lry="4306" ulx="463" uly="4169">des Koͤnigs David hat er ein tauſend Millionen angelegt, und doch</line>
        <line lrx="3282" lry="4417" ulx="420" uly="4286">JBä 1333  3— gleich⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="432" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_432">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_432.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3338" lry="505" type="textblock" ulx="596" uly="307">
        <line lrx="3338" lry="505" ulx="596" uly="307">266 An Feſt der Heil Aanng</line>
      </zone>
      <zone lrx="3455" lry="782" type="textblock" ulx="687" uly="523">
        <line lrx="3454" lry="664" ulx="2237" uly="523">Schatz/Kammer dbrig gehlſe</line>
        <line lrx="3455" lry="782" ulx="687" uly="581">ben dreytauſend, ein hundert und acht Millionen; daß iNone</line>
      </zone>
      <zone lrx="3534" lry="874" type="textblock" ulx="609" uly="740">
        <line lrx="3534" lry="874" ulx="609" uly="740">Schrifft wol recht hat ſagen koͤnnen: Fecit, ut tanta eſſet abundantia</line>
      </zone>
      <zone lrx="3466" lry="1106" type="textblock" ulx="690" uly="870">
        <line lrx="3466" lry="994" ulx="690" uly="870">argenti in Hieruſalem, quanta &amp; lapidum, 3. Reg. 10. Daß der Koͤ⸗</line>
        <line lrx="3466" lry="1106" ulx="694" uly="969">nig Salomon in Jeruſalem ſo viel Geld als Stein hat zehlen koͤnnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3547" lry="1220" type="textblock" ulx="684" uly="1079">
        <line lrx="3547" lry="1220" ulx="684" uly="1079">Das heiſſet recht Stein reich ſeyn. Was haben ſie dann aber jetzt dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3469" lry="1328" type="textblock" ulx="696" uly="1190">
        <line lrx="3469" lry="1328" ulx="696" uly="1190">von? ſie ſeynd verſchwunden, velut ſomnium ſurgentium, ſagt der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3529" lry="1554" type="textblock" ulx="667" uly="1301">
        <line lrx="3529" lry="1442" ulx="667" uly="1301">Heil. David ſelbſt im 72. Pf. wie ein Traum deren ſo aus dem Schlaff</line>
        <line lrx="3517" lry="1554" ulx="684" uly="1418">erwachen: ſo lang es uns traumet, ſo lang iſts uns wohl darbey: iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3471" lry="2104" type="textblock" ulx="690" uly="1526">
        <line lrx="3464" lry="1655" ulx="690" uly="1526">der Traum vorbey, wachen wir wieder auf, ſo ſeynd wir die alte arme</line>
        <line lrx="3467" lry="1774" ulx="699" uly="1636">Schlucker, und muͤſſen mit Schmertzen bekennen, daß unſere Reich⸗</line>
        <line lrx="3471" lry="1882" ulx="699" uly="1748">thumen velut ſomnium ſurgentium, ein lauterer leerer Traum gewe⸗</line>
        <line lrx="3470" lry="1993" ulx="703" uly="1857">ſen. Dannenhero darff ich meiner Verſammlung heunt wol mit dem</line>
        <line lrx="3470" lry="2104" ulx="701" uly="1971">Heil. Bernardo zuruffen: Quid vobis cum terrenis divitiis, quæ nec</line>
      </zone>
      <zone lrx="3511" lry="2301" type="textblock" ulx="701" uly="2089">
        <line lrx="3511" lry="2301" ulx="701" uly="2089">veræ, nec veſtræ ſunt? Was reiſſe ihr guln um die zeitlichen Reich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3469" lry="2324" type="textblock" ulx="701" uly="2192">
        <line lrx="3469" lry="2324" ulx="701" uly="2192">thum, welche weder wahre, weder euere Reichthum ſeynd? Ich aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="3479" lry="2435" type="textblock" ulx="621" uly="2308">
        <line lrx="3479" lry="2435" ulx="621" uly="2308">will euch heunt zu einer beſſern Schatz⸗Gruben anfuͤhren, wo ihr der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3473" lry="4416" type="textblock" ulx="544" uly="2416">
        <line lrx="3440" lry="2558" ulx="701" uly="2416">wahren Reichthumen einen gantzen UÜberfluß werdet einſammlen und ewi</line>
        <line lrx="3472" lry="2660" ulx="702" uly="2455">beſitzen koͤnnen. Dann dieſe Schaͤtz ſeynd dermaſſen fuͤrtrefflich, daß</line>
        <line lrx="3473" lry="2773" ulx="696" uly="2640">ſie in dem abgeleſenen Evangelio mit dem Himmel ſelbſt verglichen wer⸗</line>
        <line lrx="3471" lry="2886" ulx="698" uly="2754">den: Simile eſt Regnum Cœlorum theſauro abſcondito in agro:</line>
        <line lrx="3469" lry="2998" ulx="647" uly="2866">Das Himmelreich iſt gleich einem Schatz, welcher in dem Acker verbor⸗</line>
        <line lrx="3469" lry="3110" ulx="690" uly="2980">gen liegt. Macht euch dann gefaßt, ſo fang ich an zu graben im Namen</line>
        <line lrx="3467" lry="3434" ulx="652" uly="3306">worden: Luculle, amicus tuus Autolicus venit, ut tecum ſit: Lucul-</line>
        <line lrx="3465" lry="3550" ulx="690" uly="3412">le, dein Freund Autolicus iſt kommen, und will bey dir ſeyn: D as ſag</line>
        <line lrx="3463" lry="3663" ulx="544" uly="3522">ich jetzt meinen lieben Zuhoͤrern nicht im Traum, ſondern munter und</line>
        <line lrx="3465" lry="3769" ulx="682" uly="3639">wohlbedacht, von ihrer beſten Freundin und liebwertheſten Mutter, der</line>
        <line lrx="3466" lry="3874" ulx="602" uly="3748">Heil. Anna: Geliebte! Amica veſtra, Anna, venit, ut vobiſcum ſit:</line>
        <line lrx="3465" lry="3996" ulx="684" uly="3858">Euere Freundin, die Heil. Anna, iſt heunt ankommen, und will bey euch</line>
        <line lrx="3464" lry="4096" ulx="688" uly="3972">ſeyn: Damit ſie euch eben, aber noch viel beſſer, viel nutz⸗ und vortraͤg⸗</line>
        <line lrx="3467" lry="4210" ulx="646" uly="4082">licher, als Autolicus Lucullum, bereichen und begluͤcken ſoll. Dann hat</line>
        <line lrx="3461" lry="4416" ulx="646" uly="4188">Auctolicus Lucullo einen groſſen Gold⸗ Schatz geben? ſo iſt derſlt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3754" lry="1662" type="textblock" ulx="3744" uly="1574">
        <line lrx="3754" lry="1662" ulx="3744" uly="1574">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3782" lry="3148" type="textblock" ulx="3749" uly="2913">
        <line lrx="3766" lry="3148" ulx="3749" uly="2915">— —</line>
        <line lrx="3782" lry="3115" ulx="3759" uly="2913"> =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3896" lry="3327" type="textblock" ulx="3725" uly="3037">
        <line lrx="3754" lry="3327" ulx="3725" uly="3037">r- — —</line>
        <line lrx="3772" lry="3222" ulx="3755" uly="3158">=</line>
        <line lrx="3797" lry="3228" ulx="3772" uly="3159">Se</line>
        <line lrx="3814" lry="3233" ulx="3799" uly="3167">==</line>
        <line lrx="3823" lry="3235" ulx="3815" uly="3147">S,—</line>
        <line lrx="3839" lry="3238" ulx="3824" uly="3158">=</line>
        <line lrx="3862" lry="3245" ulx="3846" uly="3180">=–</line>
        <line lrx="3870" lry="3248" ulx="3858" uly="3181">S==</line>
        <line lrx="3896" lry="3254" ulx="3870" uly="3186">=E</line>
      </zone>
      <zone lrx="3534" lry="3331" type="textblock" ulx="957" uly="3159">
        <line lrx="3534" lry="3331" ulx="957" uly="3159">1. Was oben dem gluͤckſeeligen Lucullo nur im Traum geſagt iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3824" lry="1439" type="textblock" ulx="3771" uly="1354">
        <line lrx="3791" lry="1439" ulx="3771" uly="1382">=</line>
        <line lrx="3824" lry="1439" ulx="3792" uly="1354">=2—◻</line>
      </zone>
      <zone lrx="3769" lry="2008" type="textblock" ulx="3747" uly="1906">
        <line lrx="3761" lry="2008" ulx="3747" uly="1906">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3808" lry="2899" type="textblock" ulx="3740" uly="2797">
        <line lrx="3761" lry="2886" ulx="3740" uly="2797">=</line>
        <line lrx="3774" lry="2889" ulx="3760" uly="2823">—,—</line>
        <line lrx="3808" lry="2899" ulx="3779" uly="2805">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3814" lry="3014" type="textblock" ulx="3791" uly="2918">
        <line lrx="3814" lry="3014" ulx="3791" uly="2918">EEEE</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3595" type="textblock" ulx="3741" uly="3245">
        <line lrx="3773" lry="3560" ulx="3741" uly="3245">S= =☛ nrnn-</line>
        <line lrx="3800" lry="3569" ulx="3769" uly="3362">=2 =</line>
        <line lrx="3823" lry="3594" ulx="3812" uly="3512">—</line>
        <line lrx="3839" lry="3579" ulx="3823" uly="3516">—</line>
        <line lrx="3850" lry="3582" ulx="3841" uly="3521">—</line>
        <line lrx="3867" lry="3584" ulx="3852" uly="3510">—.</line>
        <line lrx="3901" lry="3595" ulx="3889" uly="3529">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="4166" type="textblock" ulx="3796" uly="3987">
        <line lrx="3817" lry="4143" ulx="3796" uly="4078">—</line>
        <line lrx="3877" lry="4165" ulx="3860" uly="4097">—</line>
        <line lrx="3901" lry="4166" ulx="3878" uly="3987"> —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="4283" type="textblock" ulx="3859" uly="4207">
        <line lrx="3876" lry="4273" ulx="3859" uly="4207">E</line>
        <line lrx="3901" lry="4283" ulx="3876" uly="4211">=z" DGo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="4422" type="textblock" ulx="3834" uly="4299">
        <line lrx="3841" lry="4377" ulx="3834" uly="4307">==</line>
        <line lrx="3886" lry="4422" ulx="3870" uly="4299">— e</line>
        <line lrx="3901" lry="4409" ulx="3886" uly="4330">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="433" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_433">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_433.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="170" lry="850" type="textblock" ulx="0" uly="466">
        <line lrx="154" lry="520" ulx="0" uly="466">—</line>
        <line lrx="155" lry="653" ulx="0" uly="523">min</line>
        <line lrx="170" lry="850" ulx="0" uly="753">mdlnntn</line>
      </zone>
      <zone lrx="178" lry="1196" type="textblock" ulx="0" uly="1095">
        <line lrx="178" lry="1196" ulx="0" uly="1095">ucht</line>
      </zone>
      <zone lrx="208" lry="1317" type="textblock" ulx="0" uly="1221">
        <line lrx="208" lry="1317" ulx="0" uly="1221">Pminn e.</line>
      </zone>
      <zone lrx="187" lry="1895" type="textblock" ulx="0" uly="1439">
        <line lrx="178" lry="1663" ulx="0" uly="1553">Krrde</line>
        <line lrx="182" lry="1778" ulx="0" uly="1665">1,Moel</line>
        <line lrx="187" lry="1895" ulx="0" uly="1781">tlard</line>
      </zone>
      <zone lrx="189" lry="3359" type="textblock" ulx="61" uly="3260">
        <line lrx="89" lry="3359" ulx="61" uly="3263">—</line>
        <line lrx="101" lry="3355" ulx="87" uly="3283">—</line>
        <line lrx="150" lry="3345" ulx="115" uly="3268">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="195" lry="3537" type="textblock" ulx="167" uly="3232">
        <line lrx="195" lry="3537" ulx="174" uly="3247">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="3779" type="textblock" ulx="0" uly="3460">
        <line lrx="33" lry="3738" ulx="0" uly="3531">— =</line>
        <line lrx="94" lry="3737" ulx="37" uly="3485">=èð</line>
        <line lrx="119" lry="3691" ulx="88" uly="3502">☛ =</line>
        <line lrx="140" lry="3571" ulx="115" uly="3499">==</line>
        <line lrx="182" lry="3779" ulx="146" uly="3460">–</line>
      </zone>
      <zone lrx="193" lry="3934" type="textblock" ulx="116" uly="3495">
        <line lrx="148" lry="3934" ulx="116" uly="3495">== =</line>
        <line lrx="169" lry="3880" ulx="150" uly="3498"> =– —</line>
        <line lrx="193" lry="3869" ulx="170" uly="3578">☛ S</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="4070" type="textblock" ulx="30" uly="3915">
        <line lrx="47" lry="4053" ulx="30" uly="3984">—</line>
        <line lrx="60" lry="4070" ulx="49" uly="4020">—</line>
        <line lrx="90" lry="4037" ulx="71" uly="3968">=</line>
        <line lrx="111" lry="4028" ulx="86" uly="3937">=-</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="4289" type="textblock" ulx="0" uly="4040">
        <line lrx="26" lry="4180" ulx="0" uly="4113">—</line>
        <line lrx="39" lry="4168" ulx="28" uly="4105">—</line>
        <line lrx="48" lry="4166" ulx="41" uly="4079">—</line>
        <line lrx="164" lry="4112" ulx="149" uly="4047">—=</line>
        <line lrx="177" lry="4219" ulx="156" uly="4040">,S =</line>
      </zone>
      <zone lrx="172" lry="4339" type="textblock" ulx="131" uly="4119">
        <line lrx="172" lry="4339" ulx="154" uly="4246">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="4409" type="textblock" ulx="0" uly="4265">
        <line lrx="7" lry="4405" ulx="0" uly="4344">—</line>
        <line lrx="82" lry="4409" ulx="68" uly="4285">—</line>
        <line lrx="118" lry="4366" ulx="105" uly="4291">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3260" lry="2266" type="textblock" ulx="405" uly="579">
        <line lrx="3260" lry="718" ulx="431" uly="579">doch velut ſomnium ſurgentium, wie ein Traum ſchon laͤngſt ver⸗</line>
        <line lrx="3255" lry="842" ulx="429" uly="686">ſchwunden: Der Schatz aber, womit euch die Heil. Anna alle begna⸗</line>
        <line lrx="3252" lry="946" ulx="429" uly="795">den will, iſt uͤber alles Gold, viel werther, viel koͤſtlicher uͤber alle gute</line>
        <line lrx="3249" lry="1051" ulx="434" uly="908">Stein, und iſt keiner Gefahr des Verluſts unterworffen Sollen wir</line>
        <line lrx="3246" lry="1172" ulx="428" uly="1016">die Heil. Anna ſelbſt ehe anfragen, was ſie uns fuͤr einen werthen</line>
        <line lrx="3241" lry="1282" ulx="425" uly="1127">Schatz will zutheilen? Ich glaub ſie wuͤrde uns fuͤr eine Antwort hoͤren</line>
        <line lrx="3260" lry="1386" ulx="421" uly="1237">laſſen die Wort der Goͤttlichen Schrifft, Prov. im 8. cap. Melior eſt</line>
        <line lrx="3236" lry="1501" ulx="405" uly="1345">fruäctus meus aurò &amp; lapide pretioséè: Mein Frucht und Schatz,‚wel⸗</line>
        <line lrx="3233" lry="1612" ulx="424" uly="1457">cher in mir verborgen liegt, iſt viel werther als das beſte Gold, viel</line>
        <line lrx="3234" lry="1720" ulx="417" uly="1566">koͤſtlicher als die beſte Stein. Und doͤrffen wir uns deſſen gar nicht viel</line>
        <line lrx="3236" lry="1827" ulx="425" uly="1683">verwundern dieweil ſie ihr dieſen Schatz nicht auf dieſer falſch⸗ und be⸗</line>
        <line lrx="3231" lry="1933" ulx="427" uly="1789">truͤglichen Welt geſammlet, ſondern aus dem Himmel verdient und</line>
        <line lrx="3234" lry="2058" ulx="422" uly="1897">herab gezogen hat. Alſo gibt ihr das Lob die Heil. Brigitt im Buch ihrer</line>
        <line lrx="3231" lry="2168" ulx="422" uly="2006">Goͤttlichen Offenbahrungen, daß ſie ſey: Omnipotentis Dei gazophy-</line>
        <line lrx="3228" lry="2266" ulx="412" uly="2118">lacium, ein Schatz⸗Kaſten des allmaͤchtigen GOttes „darinnen er alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="3321" lry="2390" type="textblock" ulx="362" uly="2225">
        <line lrx="3321" lry="2390" ulx="362" uly="2225">ſeine Reichthumen, alle ſeine Goͤttliche Gnaden verſchloſſen habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3244" lry="2502" type="textblock" ulx="435" uly="2340">
        <line lrx="3244" lry="2502" ulx="435" uly="2340">Sie iſt ja Anna, welches ſo viel heiſt als Gracia, Gnad: und hat ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3227" lry="2605" type="textblock" ulx="385" uly="2444">
        <line lrx="3227" lry="2605" ulx="385" uly="2444">bohren Mariam, welche von GOTT ſelbſt durch den Engel voll der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3264" lry="4490" type="textblock" ulx="408" uly="2558">
        <line lrx="3225" lry="2707" ulx="420" uly="2558">Gnaden iſt begruͤſſet worden. Iſt dann die Heil. Anna der Schatz⸗</line>
        <line lrx="3223" lry="2832" ulx="416" uly="2608">Kaſten GOttes, weil ſie den beſten Himmels⸗Schat Mariam ſonit</line>
        <line lrx="3224" lry="2936" ulx="410" uly="2782">der Gnaden iſt, in ihrem Leib getragen, und der Welt gebohren hat?</line>
        <line lrx="3229" lry="3051" ulx="408" uly="2888">ſo iſt ſie folglich ſelbſt der Goͤttlichen Gnaden und Reichthumen allzeit</line>
        <line lrx="3223" lry="3168" ulx="413" uly="3002">voll, und wird ſie durch die Mittheilung ihrer Gnaden niemals leerer,</line>
        <line lrx="3222" lry="3269" ulx="420" uly="3113">niemals aͤrmer: Wann ſie uns ſchon alles gibt, bleibt ihr doch gleichwol</line>
        <line lrx="3219" lry="3380" ulx="417" uly="3224">alles; dann dieſes iſt der Reichthumen des Himmels allererfreulichſte Ei⸗</line>
        <line lrx="3219" lry="3502" ulx="429" uly="3332">genſchafft, daß ſie ſich durch einige Ausſpendung niemals ſchmaͤlern,</line>
        <line lrx="3220" lry="3608" ulx="425" uly="3448">nur allzeit mehren, und ewig waͤhren. Derowegen laͤſſet dieſer fuͤr⸗</line>
        <line lrx="3223" lry="3714" ulx="426" uly="3549">treffliche Schatz kein andere Gleichnus zu, als daß er mit dem Himmel</line>
        <line lrx="3223" lry="3815" ulx="432" uly="3667">verglichen wird: Simile eſt regnum Colorum theſauro abſcondito in</line>
        <line lrx="3264" lry="3937" ulx="419" uly="3779">agro: Das Himmelreich iſt gleich einem Schatz, welcher im Acker (in</line>
        <line lrx="3044" lry="4029" ulx="431" uly="3885">dem geiſtlichen Acker des Leibs der H. Annaͤ) verborgen lieett.</line>
        <line lrx="3223" lry="4158" ulx="411" uly="4003">2.’ Aus dieſem koͤnnen wir zugleich erkennen, wer? und wie groß</line>
        <line lrx="3218" lry="4268" ulx="427" uly="4104">die Heil. Anna bey GOtt im Himmel iſt 2 weil er in ihr alle ſeine Schaͤtz</line>
        <line lrx="3218" lry="4478" ulx="430" uly="4216">und Riichthumen verborgen hat, und weil er ſie zu ſeiner Nolinngthegen</line>
        <line lrx="3246" lry="4490" ulx="1138" uly="4388">S Gna⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="434" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_434">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_434.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3191" lry="547" type="textblock" ulx="663" uly="382">
        <line lrx="3191" lry="547" ulx="663" uly="382">368 Aumn Feſt der Heil. Anngg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3514" lry="694" type="textblock" ulx="666" uly="537">
        <line lrx="3514" lry="694" ulx="666" uly="537">Gnaden⸗Spenderin hat auserwaͤhlt. Apocal. im 19. cap. erzehlt der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3464" lry="809" type="textblock" ulx="687" uly="682">
        <line lrx="3464" lry="809" ulx="687" uly="682">Heil. Joannes, daß er einen Mann geſehen habe: Veſtitus erat veſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3544" lry="1245" type="textblock" ulx="635" uly="791">
        <line lrx="3492" lry="910" ulx="695" uly="791">aſpersâ ſanguine, &amp; in capite ejus diademata multa, der war an⸗</line>
        <line lrx="3475" lry="1025" ulx="694" uly="898">gethan mit einem Kleid, alpersà ſanguine, gantz blutig, und auf ſei⸗</line>
        <line lrx="3544" lry="1136" ulx="689" uly="1011">nem Haupt viel Kronen. Dieſe iſt ein ſchoͤn und klare Figur oder Fuͤr⸗</line>
        <line lrx="3490" lry="1245" ulx="635" uly="1118">ſtellung deſſen, der ſein Kleid fuͤr unſer Heil im Blut gefaͤrbt hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3470" lry="1467" type="textblock" ulx="693" uly="1234">
        <line lrx="3470" lry="1372" ulx="693" uly="1234">Warum aber wird von ihm geſagt, daß er auf ſein Haupt viel Kronen</line>
        <line lrx="3468" lry="1467" ulx="698" uly="1347">trage? Dann ob er ſchon ein Koͤnig der ewigen Glori iſt, ſo wurde ja</line>
      </zone>
      <zone lrx="3514" lry="1691" type="textblock" ulx="650" uly="1455">
        <line lrx="3484" lry="1594" ulx="709" uly="1455">ſeine Goͤttliche Majeſtaͤt durch eine, aber allerſchoͤnſte Kron, gar wol</line>
        <line lrx="3514" lry="1691" ulx="650" uly="1565">haben koͤnnen angezeigt, und uͤber alle Heilige groß gemacht werden?</line>
      </zone>
      <zone lrx="3469" lry="1913" type="textblock" ulx="635" uly="1677">
        <line lrx="3466" lry="1817" ulx="707" uly="1677">Nicht, nicht, Geliebte! mit einer Kron wurd die Herꝛlichkeit Gottes,</line>
        <line lrx="3469" lry="1913" ulx="635" uly="1794">von der Herklichkeit ſeiner Heiligen ſchwerlich haben koͤnnen unterſchie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3515" lry="2025" type="textblock" ulx="701" uly="1902">
        <line lrx="3515" lry="2025" ulx="701" uly="1902">den werden; dann ich find, daß die Heil. Mutter Anna mit einer ſo fuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3469" lry="2136" type="textblock" ulx="696" uly="2006">
        <line lrx="3469" lry="2136" ulx="696" uly="2006">trefflichen Kron, auch noch in dieſem Leben, wie vielmehr dann hernach</line>
      </zone>
      <zone lrx="3617" lry="2805" type="textblock" ulx="566" uly="2127">
        <line lrx="3583" lry="2249" ulx="566" uly="2127">inm Himmel, iſt geziert worden, als GOtt ſelbſt kein beſſere hat, oder</line>
        <line lrx="3494" lry="2366" ulx="617" uly="2234">haben kan. Damit dann die Herzlichkeit GOttes, uͤber die Her⸗lich⸗</line>
        <line lrx="3617" lry="2473" ulx="702" uly="2348">keit ſeiner Heiligen, benanntlich der Heil. Annaͤ, moͤcht unterſchieden</line>
        <line lrx="3492" lry="2597" ulx="629" uly="2461">und er fuͤr dem Heiligen aller Heiligen erkennt werden: hat der Heil. Jo⸗</line>
        <line lrx="3470" lry="2694" ulx="700" uly="2569">annes dieſes nothwendig durch die viele ſeiner Kronen anzeigen muͤſſen</line>
        <line lrx="3478" lry="2805" ulx="645" uly="2686">uUnd ſagen : In capite ejus diademata multa: Auf ſeinem Haupt hat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3473" lry="3030" type="textblock" ulx="639" uly="2793">
        <line lrx="3473" lry="2933" ulx="701" uly="2793">te er viel Kronen. Wie ſoll man aber dieſes alſo ſagen oder glauben</line>
        <line lrx="3468" lry="3030" ulx="639" uly="2904">doͤrffen, daß die Heil Anna mit einer ſo herꝛlichen Kron geziert ſey als</line>
      </zone>
      <zone lrx="3592" lry="3141" type="textblock" ulx="703" uly="3013">
        <line lrx="3592" lry="3141" ulx="703" uly="3013">GODTVL ſelbſt keine beſſere hat? weder haben kan? Ohne Zweiffel kan</line>
      </zone>
      <zone lrx="3471" lry="3473" type="textblock" ulx="621" uly="3127">
        <line lrx="3469" lry="3262" ulx="621" uly="3127">es alſo von der Heil. Anna geſagt und geglaubt werden: weil es ein Aus⸗</line>
        <line lrx="3471" lry="3371" ulx="653" uly="3236">ſpruch GOtt des HErrn ſelbſt iſt, Prov. im 17. cap. Corona ſenum</line>
        <line lrx="3460" lry="3473" ulx="701" uly="3344">tilii filiorum: Die Kron der Alten ſeynd ihre Kinds⸗Kinder: Was hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3516" lry="3583" type="textblock" ulx="602" uly="3456">
        <line lrx="3516" lry="3583" ulx="602" uly="3456">dann aber die Heil. Anna fuͤr andere Kinds⸗Kinder, als nur IEſum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3466" lry="3697" type="textblock" ulx="699" uly="3570">
        <line lrx="3466" lry="3697" ulx="699" uly="3570">den Sohn Mariaͤ ihrer Heil. Tochter? Dieſer iſt ihr eintzigs Kinds⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3513" lry="3807" type="textblock" ulx="606" uly="3675">
        <line lrx="3513" lry="3807" ulx="606" uly="3675">Kind, und folglich ihr beſte Kron oder Haupt⸗Zierd, der wahre GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3465" lry="4029" type="textblock" ulx="681" uly="3789">
        <line lrx="3465" lry="3927" ulx="692" uly="3789">und Menſch, daß ja wol freylich weder GOtt ſelbſt ein beſſere haben</line>
        <line lrx="3461" lry="4029" ulx="681" uly="3896">kan, weil uͤber GOTT, uͤber JEſum, dieſe Kron der Heil. Annaͤ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3512" lry="4140" type="textblock" ulx="689" uly="4002">
        <line lrx="3512" lry="4140" ulx="689" uly="4002">nichts beſſers auszufinden iſt. So weit hat ſich nemlich die Fuͤrtreff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3452" lry="4248" type="textblock" ulx="642" uly="4114">
        <line lrx="3452" lry="4248" ulx="642" uly="4114">lichkeit der Heil. Annaͤnach GOTT und nach der Mutter GOttes uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="3509" lry="4452" type="textblock" ulx="630" uly="4223">
        <line lrx="3509" lry="4452" ulx="630" uly="4223">alle Auserwaͤhlte erſtreckt. Der Heil. David hat ihms fuͤr ein gſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3707" lry="3640" type="textblock" ulx="3700" uly="3113">
        <line lrx="3707" lry="3640" ulx="3700" uly="3113">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3794" lry="3098" type="textblock" ulx="3779" uly="3011">
        <line lrx="3794" lry="3098" ulx="3779" uly="3011">=—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3774" lry="3114" type="textblock" ulx="3742" uly="3005">
        <line lrx="3774" lry="3114" ulx="3742" uly="3005">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3755" lry="3201" type="textblock" ulx="3739" uly="3135">
        <line lrx="3755" lry="3201" ulx="3739" uly="3135">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3777" lry="3222" type="textblock" ulx="3756" uly="3116">
        <line lrx="3766" lry="3204" ulx="3756" uly="3143">==</line>
        <line lrx="3777" lry="3222" ulx="3765" uly="3116">m-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3797" lry="3209" type="textblock" ulx="3778" uly="3145">
        <line lrx="3797" lry="3209" ulx="3778" uly="3145">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="4012" type="textblock" ulx="3789" uly="3352">
        <line lrx="3817" lry="3921" ulx="3789" uly="3352">= = =</line>
        <line lrx="3860" lry="3893" ulx="3811" uly="3367">SSES — =</line>
        <line lrx="3884" lry="3450" ulx="3862" uly="3385">—</line>
        <line lrx="3901" lry="4012" ulx="3873" uly="3388">— — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="435" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_435">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_435.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="193" lry="3135" type="textblock" ulx="87" uly="633">
        <line lrx="113" lry="2647" ulx="87" uly="689">* = E — E</line>
        <line lrx="138" lry="3122" ulx="108" uly="633">= — — S — — — == —</line>
        <line lrx="162" lry="3048" ulx="125" uly="646">—=—= 2 — — — — = = — S —</line>
        <line lrx="178" lry="3135" ulx="145" uly="694">SSe e S= 2 — -- S e = — EEEð —</line>
        <line lrx="182" lry="3112" ulx="151" uly="704">r = = = — — — S= S=SS E2 =  =— E S = = =</line>
        <line lrx="193" lry="3099" ulx="153" uly="775">— — — 8S = =  = .</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="3230" type="textblock" ulx="150" uly="3147">
        <line lrx="171" lry="3230" ulx="150" uly="3147">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="188" lry="3549" type="textblock" ulx="0" uly="2937">
        <line lrx="14" lry="3549" ulx="0" uly="3152">* —</line>
        <line lrx="36" lry="3430" ulx="28" uly="3029">. 2</line>
        <line lrx="61" lry="3423" ulx="50" uly="3001">A = .</line>
        <line lrx="127" lry="3524" ulx="89" uly="3067"> == =wß E</line>
        <line lrx="149" lry="3470" ulx="120" uly="2937">= — = —</line>
        <line lrx="180" lry="3447" ulx="164" uly="3260"> —,he</line>
        <line lrx="188" lry="3454" ulx="177" uly="3268">— S☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="184" lry="3757" type="textblock" ulx="142" uly="3463">
        <line lrx="151" lry="3686" ulx="142" uly="3607">=</line>
        <line lrx="166" lry="3678" ulx="153" uly="3517">= =</line>
        <line lrx="184" lry="3757" ulx="162" uly="3463">f f</line>
      </zone>
      <zone lrx="3218" lry="514" type="textblock" ulx="1232" uly="322">
        <line lrx="3218" lry="514" ulx="1232" uly="322">Am Feſt der Heil. Annæ. 438⁰</line>
      </zone>
      <zone lrx="3353" lry="1990" type="textblock" ulx="320" uly="538">
        <line lrx="3324" lry="675" ulx="422" uly="538">Ehr geſchaͤtzt, daß er ein Tochter⸗Mann des Königs Saul ſey: Nuam</line>
        <line lrx="3307" lry="787" ulx="419" uly="645">parum vobis videtur, Generam eſie Regis?! 1. Reg. I8. Meynt ihr, e8s</line>
        <line lrx="3209" lry="894" ulx="422" uly="753">ſey wenig, daß ich ein Tochter⸗Mann des Koͤnigs bin? Es iſt ohne</line>
        <line lrx="3353" lry="1006" ulx="320" uly="859">Zweiffel nicht wenig, ſondern ſchaͤtzen ihnens noch die maͤchtigſte Fuͤr⸗</line>
        <line lrx="3278" lry="1113" ulx="368" uly="967">ſten und Herrn fuͤr die groͤſte Ehr, wann ſie mit einem Kayſer oder Koͤ /</line>
        <line lrx="3326" lry="1222" ulx="322" uly="1079">nmnig durch eine ſolche Heurath koͤnnen in die Freundſchafft tretten. Was</line>
        <line lrx="3215" lry="1329" ulx="367" uly="1186">dann fuͤr eine Ehr muß es der Heil. Annaͤ in dem Himmel ſeyn, daß ſie</line>
        <line lrx="3326" lry="1438" ulx="400" uly="1301">nicht nur in die Freundſchafft Gottes eingetretten iſt, ſondern ein</line>
        <line lrx="3315" lry="1542" ulx="427" uly="1410">Groß⸗Mutter des Sohns GOttes worden: daß ſie noch wol beſſer als—</line>
        <line lrx="3238" lry="1650" ulx="356" uly="1522">David anruͤhmen kan: Num parum vobis videtur, Aviam eſſe Chriſti?</line>
        <line lrx="3211" lry="1763" ulx="402" uly="1625">Meynt ihr es ſey wenig, daß ich ein Groß⸗Mutter Chriſti, des wah⸗</line>
        <line lrx="3235" lry="1881" ulx="423" uly="1739">ren Sohns GOttes, bin? Es iſt ja freylich nicht wenig, ſondern nur</line>
        <line lrx="3241" lry="1990" ulx="435" uly="1849">gar zu viel, daß ſich daruͤber alle Engel und Auserwaͤhlte verwundern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3256" lry="2091" type="textblock" ulx="409" uly="1956">
        <line lrx="3256" lry="2091" ulx="409" uly="1956">und der Heil Annaͤ, welche gleichſam nicht zu ihrem Rang, ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="3342" lry="3951" type="textblock" ulx="247" uly="2063">
        <line lrx="3208" lry="2201" ulx="398" uly="2063">noch viel hoͤher, zu der Freundſchafft GOttes, gehoͤrt, die Ehr uͤber⸗</line>
        <line lrx="3231" lry="2318" ulx="317" uly="2176">laſſen. Der Heil. Apoſtel Paulus, damit er die unvergleichliche</line>
        <line lrx="3211" lry="2425" ulx="329" uly="2287">Großmaͤchtigkeit Chriſti uͤber alle Heilige ſoll zu erkennen geben, braucht</line>
        <line lrx="3255" lry="2528" ulx="247" uly="2404">mur eben dieſes Mittel, und fragt: Cui enim dixit alquando Ange-</line>
        <line lrx="3263" lry="2646" ulx="441" uly="2505">lorum, filius mens es tu? Hebr. 1. Zu was fuͤr einen Engel hat GOtt</line>
        <line lrx="3221" lry="2754" ulx="331" uly="2616">jemals geſagt: Du biſt mein Sohn. Nur allein an Chriſto hat GOtt</line>
        <line lrx="3338" lry="2858" ulx="400" uly="2714">ſeinen liebſten Sohn, und iſt folglich Chriſtus als ein Sohn des wahren</line>
        <line lrx="3278" lry="2965" ulx="368" uly="2835">GOttes uͤber alle Engel ohne Maß vielmehr. Ey ſo muß ja auch die</line>
        <line lrx="3226" lry="3078" ulx="452" uly="2940">Heil. Anna uͤber alle Engel noch weit den Vorzug haben, weil ſie ein</line>
        <line lrx="3256" lry="3183" ulx="448" uly="3049">wahre Groß⸗Mutter des Sohns GOttes iſt, und gleich wie der hoͤch⸗</line>
        <line lrx="3324" lry="3298" ulx="358" uly="3158">ſte GOtt kan ſagen: Filius meus es tu, du biſt mein Sohn: alſo kan</line>
        <line lrx="3227" lry="3410" ulx="415" uly="3273">die Heil. Anna ſagen: Nepos meus es tu, du biſt ein Sohn meiner</line>
        <line lrx="3226" lry="3512" ulx="462" uly="3383">Tochter. Dieſem ſetz ich noch bey, den allgemeinen Ausſpruch der Heil.</line>
        <line lrx="3231" lry="3630" ulx="410" uly="3494">Kirchen, welche noch allzeit darfuͤr gehalten, daß gleich wie der All⸗</line>
        <line lrx="3325" lry="3733" ulx="361" uly="3598">maͤchtige GOtt kein wuͤrdigere Mutter fuͤr ſeinen Goͤttlichen Sohn hat</line>
        <line lrx="3342" lry="3844" ulx="454" uly="3708">erſchaffen koͤnnen oder wollen, als Mariam: Alſo hat er auch kein</line>
        <line lrx="3310" lry="3951" ulx="469" uly="3819">wuͤrdigere Groß⸗Mutter erſchaffen koͤnnen oder wollen, als die Heil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3360" lry="4283" type="textblock" ulx="363" uly="3923">
        <line lrx="3192" lry="4070" ulx="457" uly="3923">Annam. Dann haͤtte er ein wuͤrdigere Mutter fuͤr ſeinen Goͤttlichen</line>
        <line lrx="3272" lry="4186" ulx="363" uly="4033">Sohnerſchaffen koͤnnen, ſo wuͤrde er ihn gewiß aus derſelben, und nicht</line>
        <line lrx="3360" lry="4283" ulx="473" uly="4147">aus Maria, haben laſſen gebohren werden: und haͤtte er ein wuͤrdigere</line>
      </zone>
      <zone lrx="3314" lry="4370" type="textblock" ulx="565" uly="4249">
        <line lrx="3314" lry="4370" ulx="565" uly="4249">Feftival. dag H Groß⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="436" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_436">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_436.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2652" lry="490" type="textblock" ulx="600" uly="328">
        <line lrx="2652" lry="490" ulx="600" uly="328">370 Am Feſt der Heil. Annæ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3449" lry="886" type="textblock" ulx="657" uly="499">
        <line lrx="3437" lry="658" ulx="669" uly="499">Groß⸗Mutter erſchaffen koͤnnen, ſo wuͤrde er eben nur dieſelbige, und</line>
        <line lrx="3449" lry="770" ulx="687" uly="635">nicht die Heil. Annam darzu haben auserwaͤhlt, welches doch nicht</line>
        <line lrx="3443" lry="886" ulx="657" uly="750">in ſtricto ſenfn Theologico de abſoluta potencia zu verſtehen iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3429" lry="1099" type="textblock" ulx="686" uly="851">
        <line lrx="3429" lry="1099" ulx="686" uly="851">Demnach iſt nach GOTT und nach der Mutter GOttes im unken</line>
        <line lrx="3249" lry="1080" ulx="3228" uly="994">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3447" lry="1322" type="textblock" ulx="672" uly="962">
        <line lrx="3444" lry="1103" ulx="688" uly="962">Himmel nichts ſo groß, nichts ſo maͤchtigs, nichts ſo fuͤrtrefflichs,</line>
        <line lrx="3447" lry="1206" ulx="694" uly="1076">guͤtig⸗ und liebreiches, als die H. Anna, dieſe gewaltige Gnaden⸗Mut⸗</line>
        <line lrx="3447" lry="1322" ulx="672" uly="1181">ter und Schatz⸗Gruben GOttes, mit dero Gnaden⸗Schatz der Him⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3474" lry="1545" type="textblock" ulx="642" uly="1295">
        <line lrx="3474" lry="1428" ulx="675" uly="1295">mel ſelbſt verglichen wird: Simile eſt Regnum Coœlorum theſauro ab-</line>
        <line lrx="3466" lry="1545" ulx="642" uly="1405">ſcondito in agro: Das Himmelreich iſt gleich einem Schatz, der im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="1624" type="textblock" ulx="675" uly="1517">
        <line lrx="1592" lry="1624" ulx="675" uly="1517">Acker verborgen liegt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3500" lry="2416" type="textblock" ulx="500" uly="1623">
        <line lrx="3429" lry="1751" ulx="796" uly="1623">3.Und dieſe ſo groſſe, ſo maͤchtige / ſo fuͤrtreffliche, liebreiche Gna⸗</line>
        <line lrx="3447" lry="1863" ulx="670" uly="1742">den⸗Mutter, amica veſtra venit, ut vobiſcum ſit, kommt, und will</line>
        <line lrx="3449" lry="1970" ulx="680" uly="1843">als euere beſte Freundin bey euch ſeyn, ihre Schaͤtz und Reichthum mit⸗</line>
        <line lrx="3460" lry="2090" ulx="674" uly="1956">zutheilen: Macht dann auf euer Hertz, fuͤhrt euere Freundin ein, und</line>
        <line lrx="3444" lry="2193" ulx="676" uly="2068">ſammlet ihre SchaͤXTtz und Gnaden. Solte uns an dem Ufer des weit⸗</line>
        <line lrx="3500" lry="2314" ulx="500" uly="2176">enntlegenen Meers ein viel Centner ſchwerer Autolicus ausgeſetzt ‚und</line>
        <line lrx="3449" lry="2416" ulx="551" uly="2289">ſeine einverſchloſſene Gold⸗Schaͤtz frey gebotten werden: wer wuͤrde</line>
      </zone>
      <zone lrx="3427" lry="2524" type="textblock" ulx="671" uly="2401">
        <line lrx="3427" lry="2524" ulx="671" uly="2401">nicht mit Freuden hinziehen, dieſen ſeinen guldenen Schatz, ungeacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3463" lry="2968" type="textblock" ulx="579" uly="2514">
        <line lrx="3452" lry="2642" ulx="666" uly="2514">des weiten Weegs, durch viel hundert Meil Weeg mit Leib und Lebens⸗</line>
        <line lrx="3463" lry="2746" ulx="579" uly="2626">Gefahr einzuſuchen? Und was werden wir dann thun, indem uns die</line>
        <line lrx="3448" lry="2869" ulx="666" uly="2733">Heil Mutter Anna, dieſe Goͤttliche Schatzmeiſterin,den beſten Reich⸗</line>
        <line lrx="3443" lry="2968" ulx="668" uly="2847">thum ſelbſt aus dem Himmel zutraͤgt, ſelbſt freygebig anerbietet, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3426" lry="3080" type="textblock" ulx="661" uly="2955">
        <line lrx="3426" lry="3080" ulx="661" uly="2955">nicht mehr darfuͤr begehrtals eine danckbare Erkanntnus, eine beſtaͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3536" lry="3411" type="textblock" ulx="488" uly="3047">
        <line lrx="3536" lry="3198" ulx="488" uly="3047">dige Lieb und Treu. Und doch gleichwol, o wie wenig! o wie ſo wenig</line>
        <line lrx="3419" lry="3306" ulx="657" uly="3176">machen ihr das Hertzens⸗Thuͤrlein auf,laſſen ſie ein, und bezeugen ihr</line>
        <line lrx="3464" lry="3411" ulx="659" uly="3282">ein ſchuldige Treu! die mehreſte ziehen ſich von ihrer Lieb⸗Bekandtſchafft</line>
      </zone>
      <zone lrx="3420" lry="3513" type="textblock" ulx="545" uly="3394">
        <line lrx="3420" lry="3513" ulx="545" uly="3394">ab, und buhlen liederlich um das ſchaͤndliche Koth der Welt: dann was</line>
      </zone>
      <zone lrx="3512" lry="3737" type="textblock" ulx="588" uly="3500">
        <line lrx="3512" lry="3629" ulx="620" uly="3500">ſeynd anderſt die Reichthum dieſer Erden, divitiæ veſtræ putretacæ</line>
        <line lrx="3454" lry="3737" ulx="588" uly="3614">iunt, Jac. 5. als ein lauterer Staub und Koth? Nicht unrecht warhaff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3422" lry="4387" type="textblock" ulx="581" uly="3723">
        <line lrx="3403" lry="3843" ulx="581" uly="3723">tig hat der Heil. Lucas im 16 Cap beklagt: bilii hujus ſæculi pruden-</line>
        <line lrx="3422" lry="3954" ulx="642" uly="3832">tiores ſunt filiis lucis, daß die Kinder dieſer Welt viel aufgeraumter</line>
        <line lrx="3398" lry="4070" ulx="634" uly="3940">ſeynd, als die Kinder des Liechts: Dann nimmermehr tragen wir, die</line>
        <line lrx="3415" lry="4186" ulx="639" uly="4048">wir uns fuͤr Kinder des Liechts fuͤr fromme Chriſten ausgeben einen ſo</line>
        <line lrx="3399" lry="4387" ulx="623" uly="4155">groſſen Fleiß fuͤr unſer ewigs Gluͤck und Anſehen, als die Rinder deſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3037" type="textblock" ulx="3735" uly="2827">
        <line lrx="3747" lry="3026" ulx="3735" uly="2827">— —</line>
        <line lrx="3795" lry="3037" ulx="3760" uly="2834">= =</line>
        <line lrx="3901" lry="2943" ulx="3873" uly="2876">S.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3891" lry="975" type="textblock" ulx="3766" uly="845">
        <line lrx="3783" lry="939" ulx="3766" uly="875">Se</line>
        <line lrx="3801" lry="936" ulx="3791" uly="878">==</line>
        <line lrx="3810" lry="935" ulx="3802" uly="850">=</line>
        <line lrx="3829" lry="975" ulx="3811" uly="845"> =</line>
        <line lrx="3843" lry="933" ulx="3830" uly="872">—</line>
        <line lrx="3868" lry="933" ulx="3844" uly="868">£</line>
        <line lrx="3891" lry="954" ulx="3876" uly="905">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3877" lry="2178" type="textblock" ulx="3733" uly="2060">
        <line lrx="3750" lry="2163" ulx="3733" uly="2061">—</line>
        <line lrx="3786" lry="2169" ulx="3771" uly="2062">—</line>
        <line lrx="3794" lry="2085" ulx="3787" uly="2060">=—</line>
        <line lrx="3808" lry="2154" ulx="3795" uly="2089">☛</line>
        <line lrx="3829" lry="2156" ulx="3818" uly="2093">—</line>
        <line lrx="3877" lry="2178" ulx="3849" uly="2073">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2834" type="textblock" ulx="3739" uly="2641">
        <line lrx="3761" lry="2811" ulx="3739" uly="2720">—.—</line>
        <line lrx="3781" lry="2814" ulx="3766" uly="2749">SE</line>
        <line lrx="3829" lry="2824" ulx="3810" uly="2760">—</line>
        <line lrx="3847" lry="2824" ulx="3824" uly="2758">E</line>
        <line lrx="3873" lry="2834" ulx="3841" uly="2674">S= .</line>
        <line lrx="3901" lry="2833" ulx="3882" uly="2641">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3181" type="textblock" ulx="3739" uly="3048">
        <line lrx="3819" lry="3154" ulx="3801" uly="3087">SE=</line>
        <line lrx="3838" lry="3157" ulx="3819" uly="3092">—</line>
        <line lrx="3869" lry="3181" ulx="3840" uly="3073">=</line>
        <line lrx="3901" lry="3170" ulx="3878" uly="3090">——</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="437" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_437">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_437.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="190" lry="1406" type="textblock" ulx="0" uly="1316">
        <line lrx="190" lry="1406" ulx="0" uly="1316">Aumnthre</line>
      </zone>
      <zone lrx="3259" lry="495" type="textblock" ulx="1175" uly="325">
        <line lrx="3259" lry="495" ulx="1175" uly="325">Aum Feſt der Heil. Ann. 371</line>
      </zone>
      <zone lrx="3229" lry="1514" type="textblock" ulx="420" uly="523">
        <line lrx="3214" lry="659" ulx="427" uly="523">Welt, damit ſie nur zeitlich ſollen gluͤckſeelig, reich und angeſehen ſeyn.</line>
        <line lrx="3210" lry="761" ulx="429" uly="632">Ob zwar auch das zeitliche Gluͤck und Aufnehmen durch kein anders</line>
        <line lrx="3213" lry="863" ulx="423" uly="741">Mittel ſo gut und ſicher kan befoͤrdert werden, als durch die Gunſt</line>
        <line lrx="3221" lry="974" ulx="425" uly="851">deroſelben, welche beyderſeits zu gebieten hat, und ſowol uͤber die ewige</line>
        <line lrx="3229" lry="1085" ulx="425" uly="961">als zeitliche Guͤter ein gevollmaͤchtigte Gnaden⸗Spenderin iſt. Dann</line>
        <line lrx="3202" lry="1189" ulx="423" uly="1068">JESuuS der Sohn GOttes ſchlaͤgt nichts ab M à RI. ſeiner Hoch⸗</line>
        <line lrx="3205" lry="1299" ulx="420" uly="1175">wuͤrdigen Goͤttlichen Mutter: Maria aus gleicher kindlicher Liebes⸗</line>
        <line lrx="3204" lry="1514" ulx="423" uly="1288">Ficht ſchlaͤgt nichts ab ihrer Heil. Mutter Anna, theilt ihre Gnaden⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3201" lry="1519" type="textblock" ulx="414" uly="1397">
        <line lrx="3201" lry="1519" ulx="414" uly="1397">Freyheit mit derſelben ab: daß ich in der Warheit zwiſchen der Goͤttli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3204" lry="1625" type="textblock" ulx="426" uly="1502">
        <line lrx="3204" lry="1625" ulx="426" uly="1502">chen Allmacht, und zwiſchen der Vermoͤgenheit der Heil. Annaͤ nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3413" lry="1845" type="textblock" ulx="341" uly="1587">
        <line lrx="3413" lry="1742" ulx="424" uly="1587">leicht einen andern Unterſchied finde, als daß GOtt ſein Allmacht von D</line>
        <line lrx="3212" lry="1845" ulx="341" uly="1725">ſich ſelbſten hat, die Heil. Anna aber die ihrige nur von GOTT und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3271" lry="1948" type="textblock" ulx="430" uly="1830">
        <line lrx="3271" lry="1948" ulx="430" uly="1830">Maria. Wolt ihr dann in euern zeitlichen oder geiſtlichen Anliegen ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3211" lry="2081" type="textblock" ulx="328" uly="1938">
        <line lrx="3211" lry="2081" ulx="328" uly="1938">ſichere Huͤlff erfahren; wolt ihr an Leib oder Seel geſegnet ſeyn; wolt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3201" lry="2171" type="textblock" ulx="430" uly="2054">
        <line lrx="3201" lry="2171" ulx="430" uly="2054">ihr fuͤr euch oder andere eine ſichere Gnad erhalten; und getrauet euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3281" lry="2392" type="textblock" ulx="366" uly="2153">
        <line lrx="3205" lry="2287" ulx="366" uly="2153">vor der Goͤttlichen Majeſtaͤt ſchuldigen Gewiſſens halber ſelbſt nicht fuͤr⸗</line>
        <line lrx="3281" lry="2392" ulx="420" uly="2272">zukommen: ey ſo tragt euer Anbringen nur der Heil. Anna fuͤr: dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3206" lry="2502" type="textblock" ulx="433" uly="2380">
        <line lrx="3206" lry="2502" ulx="433" uly="2380">ſie iſt gantz mitleidig, mild und gnadenreich, und hoͤrt alle guͤnſtig an,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3211" lry="2614" type="textblock" ulx="419" uly="2492">
        <line lrx="3211" lry="2614" ulx="419" uly="2492">ſo viel ſie fuͤr ein Mutter anloben, fuͤr eine Freundin bekennen, lieben</line>
      </zone>
      <zone lrx="3331" lry="3271" type="textblock" ulx="428" uly="2601">
        <line lrx="3213" lry="2726" ulx="437" uly="2601">und ehren wollen: dann wer ſich in den Schutz der Heil. Annaͤ befindet,</line>
        <line lrx="3209" lry="2832" ulx="428" uly="2713">dem kans nicht uͤbel gehen; ſintemalen was die Heil Anna will, das</line>
        <line lrx="3215" lry="2943" ulx="433" uly="2821">heiſſet Maria ihre Tochter gut: und was Maria gut heiſſet, das wird</line>
        <line lrx="3286" lry="3047" ulx="430" uly="2929">von IE Su ihrem Goͤttlichen Sohn beſtaͤttiget und unterſchrieben.</line>
        <line lrx="3331" lry="3163" ulx="435" uly="3036">Demnach tragt keinen Zweifel, liebt und ehrt treu⸗beſtaͤndig die O. An⸗.</line>
        <line lrx="3290" lry="3271" ulx="436" uly="3146">nam; und was ihr immer nutzliches begehren koͤnt, das iſt euch zeitlich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="3375" type="textblock" ulx="419" uly="3266">
        <line lrx="1582" lry="3375" ulx="419" uly="3266">und der Himmel ewig richtig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3285" lry="4339" type="textblock" ulx="443" uly="3362">
        <line lrx="3224" lry="3491" ulx="654" uly="3362">—4. Dieſe Warheit noch viel eigentlicher zu beſtaͤttigen, haben wir</line>
        <line lrx="3225" lry="3601" ulx="446" uly="3474">eine ſchoͤne Prob und Zeugnus an dem frommen Prageriſchen Ertz⸗Bi⸗</line>
        <line lrx="3215" lry="3706" ulx="445" uly="3583">ſchoff Procopio, welcher, ob er ſchon der allerheiligſten Mutter GOt⸗</line>
        <line lrx="3214" lry="3817" ulx="449" uly="3694">tes ſonders zugethan geweſen, hat er doch bekennt, daß wer der Mut⸗</line>
        <line lrx="3207" lry="3932" ulx="447" uly="3804">ter Gottes durch ſein Lieb und Andacht wolle ein Gefallen bringen, der</line>
        <line lrx="3229" lry="4037" ulx="447" uly="3910">muͤſſe nothwendig auch der Heil. Annæ durch einen wahren Andachts⸗</line>
        <line lrx="3239" lry="4158" ulx="443" uly="4011">Eifer ugethan ſeyn; weil es ja nicht wol zu glauben, daß die Tochter</line>
        <line lrx="3285" lry="4264" ulx="452" uly="4133">jenen fuͤr einen getreuen Liebhaber anſehen ſollder nicht auch ihre Mut⸗</line>
        <line lrx="3235" lry="4339" ulx="1862" uly="4257">aaa ⸗ ter</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="438" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_438">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_438.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3095" lry="508" type="textblock" ulx="640" uly="343">
        <line lrx="3095" lry="508" ulx="640" uly="343">372 Am Feſt der Heil. Annz.—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3516" lry="667" type="textblock" ulx="555" uly="524">
        <line lrx="3516" lry="667" ulx="555" uly="524">ter zu lieben und zu ehren ſucht. Damit dann Procopius die allerhei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3476" lry="889" type="textblock" ulx="707" uly="655">
        <line lrx="3464" lry="796" ulx="707" uly="655">ligſte Mutter GOttes recht nutzlich lieben moͤcht, hat er ſich beſt eife⸗</line>
        <line lrx="3476" lry="889" ulx="730" uly="768">rig befliſſen, ihrer Heil. Mutter Annæ ein beſtandige Liebes⸗Pflicht zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3582" lry="1114" type="textblock" ulx="647" uly="878">
        <line lrx="3582" lry="1007" ulx="647" uly="878">bezeugen, und deßwegen ihr zu Ehren viel neue Kloſter⸗Stifftungen</line>
        <line lrx="3502" lry="1114" ulx="733" uly="990">fuͤrgenommen, viel Kirchen und Gotteshaͤuſer gebauet; welcher from⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3491" lry="1544" type="textblock" ulx="617" uly="1101">
        <line lrx="3491" lry="1217" ulx="724" uly="1101">me Anſchlag, wie gut er im Himmel ſey angenommen worden, und wie</line>
        <line lrx="3482" lry="1342" ulx="682" uly="1206">reich ihn die Heil. Mutter Anna widergolten habe, hat ſich bald ge⸗</line>
        <line lrx="3477" lry="1439" ulx="732" uly="1319">zeigt, als er durch ihre Fuͤrbitt dem Hungariſchen Koͤnig einen maͤnnli⸗</line>
        <line lrx="3473" lry="1544" ulx="617" uly="1428">chen Erben; der gefaͤhrlich kranck liegenden Koͤnigin den erwuͤnſchten</line>
      </zone>
      <zone lrx="3508" lry="1655" type="textblock" ulx="735" uly="1536">
        <line lrx="3508" lry="1655" ulx="735" uly="1536">Geſund und laͤngeres Leben erworben hat. Wodurch der fromme</line>
      </zone>
      <zone lrx="3480" lry="1991" type="textblock" ulx="681" uly="1647">
        <line lrx="3480" lry="1787" ulx="681" uly="1647">Koͤnig ſelbſt veranlaſſet worden, die ſo Huͤlff geneigte Goͤttliche Groß⸗</line>
        <line lrx="3473" lry="1896" ulx="730" uly="1754">Mutter in groͤſten Ehren zu halten; und damit zu gleichem Fuͤrhaben</line>
        <line lrx="3475" lry="1991" ulx="732" uly="1865">auch ſein gantzes Koͤnigreich vermoͤgt wuͤrde, hat er auf ſeine Geld⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3492" lry="2096" type="textblock" ulx="734" uly="1977">
        <line lrx="3492" lry="2096" ulx="734" uly="1977">Muͤntz die dreyfache Bildnus Eſus, Maria, Anna, darauf ſchlagen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3472" lry="2208" type="textblock" ulx="735" uly="2082">
        <line lrx="3472" lry="2208" ulx="735" uly="2082">und einpraͤgen laſſen. Ob nun zwar die Heil. Anna ohne Zweifel allen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3570" lry="2537" type="textblock" ulx="454" uly="2198">
        <line lrx="3570" lry="2331" ulx="454" uly="2198">und allen, ſo viel zu ihren Muͤtterlichen Gnaden⸗Schutz ein Vertrauen</line>
        <line lrx="3465" lry="2440" ulx="613" uly="2301">ſetzen, guͤnſtig und gewogen iſt: ſo ſcheint es doch, als wolt ſie dieſe ihre</line>
        <line lrx="3521" lry="2537" ulx="731" uly="2413">Gewogenheit noch viel fertiger gegen dieſenige mercken laſſen, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="3475" lry="2660" type="textblock" ulx="707" uly="2516">
        <line lrx="3475" lry="2660" ulx="707" uly="2516">ihres Geſchlechts und Stands ſeynd, wann ſie ſich anderſt ihrer Huͤlff</line>
      </zone>
      <zone lrx="3584" lry="2766" type="textblock" ulx="724" uly="2634">
        <line lrx="3584" lry="2766" ulx="724" uly="2634">durch ein beſtaͤndige Andacht verdient machen. O wie viel fromme</line>
      </zone>
      <zone lrx="3479" lry="2869" type="textblock" ulx="728" uly="2741">
        <line lrx="3479" lry="2869" ulx="728" uly="2741">Frauen und Wittfrauen haben von der Heil. Anna Huͤlff erfahren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3514" lry="2982" type="textblock" ulx="722" uly="2852">
        <line lrx="3514" lry="2982" ulx="722" uly="2852">welche ſich von aller Huͤlff ſchon laͤngſt verſtoſſen, veracht und verzwei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3470" lry="3526" type="textblock" ulx="549" uly="2952">
        <line lrx="3470" lry="3094" ulx="699" uly="2952">felt gehalten. Fuͤr ein Zeugnus will ich kurtz erindern, was ſich im</line>
        <line lrx="3454" lry="3206" ulx="610" uly="3071">Zahr 16 14. zugetragen hat bey Pois in Niederland. Eine gewiſſe Frau,</line>
        <line lrx="3457" lry="3308" ulx="549" uly="3181">Als ſie an der Zeit war, daß ſie gebaͤhren ſoll, iſt von ihrer Heb⸗Amm</line>
        <line lrx="3451" lry="3421" ulx="586" uly="3288">verſichert worden, daß die Frucht ihres Leibs ſchon wuͤrcklich tod, und</line>
        <line lrx="3442" lry="3526" ulx="699" uly="3395">folglich mit dem Leben nicht mehr ans Tags⸗Liecht zu bringen ſeh. Nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="3512" lry="3634" type="textblock" ulx="696" uly="3511">
        <line lrx="3512" lry="3634" ulx="696" uly="3511">ſo traurig angehoͤrter Zeitung hat die arme Frau in doppelten Schmer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3476" lry="3851" type="textblock" ulx="612" uly="3618">
        <line lrx="3476" lry="3762" ulx="616" uly="3618">tzern 24 gantzer Stund lang beharzlich liegen und leiden muͤſſen, weder</line>
        <line lrx="3447" lry="3851" ulx="612" uly="3726">ein Anzeigen oder Hoffnung einer lebendigen Leibes⸗Frucht mehr finden</line>
      </zone>
      <zone lrx="3500" lry="3959" type="textblock" ulx="602" uly="3833">
        <line lrx="3500" lry="3959" ulx="602" uly="3833">koͤnnen. Doch gleichwol,ob ſie zwar an dem wuͤrcklichen Tod ihres</line>
      </zone>
      <zone lrx="3436" lry="4178" type="textblock" ulx="638" uly="3947">
        <line lrx="3435" lry="4090" ulx="638" uly="3947">Kindes nicht zweiffelte, hat ſie doch daſſelbige mit groſſem Vertrauen</line>
        <line lrx="3436" lry="4178" ulx="680" uly="4062">in die Kirchen zu Poia verlobt, wo die Himmels⸗Koͤnigin Maria zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3432" lry="4370" type="textblock" ulx="559" uly="4166">
        <line lrx="3432" lry="4370" ulx="559" uly="4166">gleich mit ihrer Heil. Mutter Anna beſucht und verehrt wird. Weles</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="439" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_439">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_439.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3296" lry="2305" type="textblock" ulx="0" uly="534">
        <line lrx="3213" lry="660" ulx="0" uly="534">e aber um das Kind ſchon gethan war, hat man fuͤr gut befunden, daß</line>
        <line lrx="3208" lry="775" ulx="434" uly="647">man das Leben der Mutter noch zu erhalten, dero Kind mit Gewalt</line>
        <line lrx="3296" lry="883" ulx="433" uly="757">aus dem Leib zwingen ſoll: Derowegen ſticht man ihm durch den Hals</line>
        <line lrx="3202" lry="998" ulx="165" uly="841">unnd obere Leffzen (dann ſo weit hat es ſchon ſeinen Gang erreicht)</line>
        <line lrx="3203" lry="1101" ulx="109" uly="974">izieht es mit Gewalt heraus, beſchaut es auf das ſorglichſt, und findet</line>
        <line lrx="3203" lry="1214" ulx="0" uly="1078">DIO es warhafftig ohne Leben. Als nun die Hebamm das Kind zur Be⸗</line>
        <line lrx="3200" lry="1323" ulx="0" uly="1190"> raͤbnus ſaͤubert, fangt die betruͤbte Mutter an,ihr Verloͤbnus zu er⸗</line>
        <line lrx="3208" lry="1430" ulx="89" uly="1301">umn neuern, rufft Mariam und ihr Heilige Mutter Annam Grund⸗her⸗</line>
        <line lrx="3202" lry="1546" ulx="12" uly="1407">IMe tzig an, daß ſie doch ihr Kind ohne der Chriſtlichen Tauff nicht ſol⸗</line>
        <line lrx="3213" lry="1647" ulx="0" uly="1521">ee len tod laſſen, damit es von dem ewigen Himmels Gluͤck nicht muͤſ⸗</line>
        <line lrx="3206" lry="1759" ulx="0" uly="1627">ig Gtit ſe ausgeſchloſſen bleiben: Und ſiehe: das Kind fangt ſich an zu ruͤh⸗</line>
        <line lrx="3208" lry="1944" ulx="10" uly="1732">enn ren, die Loͤcher heilen beyde und glieſſen ſich ſelbſt wieder zu: Das</line>
        <line lrx="3205" lry="2003" ulx="100" uly="1846">Kind wird getaufft, und ſeiner Mutter mit beſten Troſt friſch und</line>
        <line lrx="3206" lry="2095" ulx="0" uly="1957"> geſund wieder heimgeſtellt. O Heilige Mutter Anna! ob ich zwar</line>
        <line lrx="3212" lry="2209" ulx="0" uly="2064">mnahnp dein Lob, deine groſſe Gnaden und Fuͤrtrefflichkeiten wol gern nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="2470" lry="2202" type="textblock" ulx="2447" uly="2163">
        <line lrx="2470" lry="2202" ulx="2447" uly="2163">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="3332" lry="3072" type="textblock" ulx="0" uly="2176">
        <line lrx="3227" lry="2332" ulx="0" uly="2176">66e. Gebuhhr haͤtte angeruͤhmt, und alle meine Zuhoͤrer zu deiner Lieb</line>
        <line lrx="3332" lry="2419" ulx="2" uly="2284">und Ehr bewegt / ſo geſtehe ichs aber frey, daß ich wenig oder nichts</line>
        <line lrx="3207" lry="2528" ulx="285" uly="2395">hab eingefuͤhrt gegen dem, was deine groſſe Heiligkeit vermag: weil</line>
        <line lrx="3206" lry="2635" ulx="318" uly="2506">ich aber doch dieſes wenige aus guten Hertzen fuͤrgetragen hab, als</line>
        <line lrx="3207" lry="2746" ulx="438" uly="2616">erſetze du den Abgang, und vermittle bey GOTT fuͤr uns, daß</line>
        <line lrx="3206" lry="2854" ulx="434" uly="2725">wir uns deine ſo getreue Liebhaber zeigen, daß wir deiner ſo groſſen</line>
        <line lrx="3281" lry="2970" ulx="120" uly="2835">Srnaden, Gunſt und Gewogenheit wuͤrdig werden, und hierdurch</line>
        <line lrx="3163" lry="3072" ulx="92" uly="2944">veerdienen, jenen Schatz ewig mit dir zu genieſſen, mit dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="2547" type="textblock" ulx="7" uly="2450">
        <line lrx="20" lry="2547" ulx="7" uly="2489">—</line>
        <line lrx="34" lry="2545" ulx="21" uly="2484">—</line>
        <line lrx="68" lry="2542" ulx="36" uly="2452">S⸗</line>
        <line lrx="86" lry="2540" ulx="59" uly="2476">=</line>
        <line lrx="127" lry="2534" ulx="96" uly="2450">=</line>
        <line lrx="148" lry="2526" ulx="128" uly="2462">See</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="2601" type="textblock" ulx="150" uly="2572">
        <line lrx="157" lry="2601" ulx="150" uly="2572">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="190" lry="2648" type="textblock" ulx="176" uly="2426">
        <line lrx="190" lry="2648" ulx="176" uly="2426">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="190" lry="2730" type="textblock" ulx="176" uly="2671">
        <line lrx="190" lry="2730" ulx="176" uly="2671">—☛n</line>
      </zone>
      <zone lrx="172" lry="2848" type="textblock" ulx="165" uly="2819">
        <line lrx="172" lry="2848" ulx="165" uly="2819">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="187" lry="2940" type="textblock" ulx="169" uly="2761">
        <line lrx="187" lry="2940" ulx="169" uly="2761">—ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="3364" lry="3306" type="textblock" ulx="1074" uly="3051">
        <line lrx="3185" lry="3174" ulx="1074" uly="3051">der Himmel verglichen wird.</line>
        <line lrx="3364" lry="3306" ulx="1460" uly="3159">Ajmen. *</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="440" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_440">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_440.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2881" lry="485" type="textblock" ulx="706" uly="338">
        <line lrx="2881" lry="485" ulx="706" uly="338">374 og. )00 6865</line>
      </zone>
      <zone lrx="2476" lry="793" type="textblock" ulx="794" uly="464">
        <line lrx="2476" lry="793" ulx="794" uly="464">Am Weſt des heiligen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2779" lry="605" type="textblock" ulx="2775" uly="603">
        <line lrx="2779" lry="605" ulx="2775" uly="603">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3457" lry="1687" type="textblock" ulx="695" uly="1522">
        <line lrx="3457" lry="1687" ulx="695" uly="1522">Ignem veni mittere in terras; &amp; quid volo, niſi ut accen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3453" lry="2116" type="textblock" ulx="692" uly="1645">
        <line lrx="3404" lry="1915" ulx="795" uly="1645">chbener Luc. ꝛꝛC..</line>
        <line lrx="3453" lry="1963" ulx="692" uly="1779">Ich bin kommen ein Feuer auf die Welt zu ſchicken / und</line>
        <line lrx="3443" lry="2116" ulx="726" uly="1924">was will ich / als daß es brennen ſol?:?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2346" lry="2330" type="textblock" ulx="1724" uly="2126">
        <line lrx="2346" lry="2330" ulx="1724" uly="2126">J nnhalt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1302" lry="2551" type="textblock" ulx="903" uly="2418">
        <line lrx="1302" lry="2551" ulx="903" uly="2418">gezuͤndet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3453" lry="2479" type="textblock" ulx="685" uly="2268">
        <line lrx="3453" lry="2479" ulx="685" uly="2268">Das Gzttliche Liebes⸗Feuer wird in der Zuhoͤrer Hertzen an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3457" lry="3273" type="textblock" ulx="681" uly="2812">
        <line lrx="3361" lry="2944" ulx="689" uly="2812">We: groſſen Propheten des Heil. Eliaͤ aus der Goͤttlichen Schrifft</line>
        <line lrx="3457" lry="3058" ulx="684" uly="2923">bekandt iſt, der weiß darvon zu ſagen, was er fuͤr ein lauteres Feuer ge⸗</line>
        <line lrx="3452" lry="3167" ulx="683" uly="3038">weſen, und nicht nur ſelbſt, aus Begierd und Eifer GOttes,recht ge⸗</line>
        <line lrx="3429" lry="3273" ulx="681" uly="3145">brunnen hat, ſondern auch andere geſucht anzufeuren, und ſo fern es</line>
      </zone>
      <zone lrx="3504" lry="3385" type="textblock" ulx="680" uly="3252">
        <line lrx="3504" lry="3385" ulx="680" uly="3252">die Ehr GOttes erforderte, ſo gar zu Aſchen zu verbrennen. Erfahren</line>
      </zone>
      <zone lrx="3426" lry="4352" type="textblock" ulx="626" uly="3359">
        <line lrx="3426" lry="3500" ulx="684" uly="3359">haben es die Abgeſchickte des Koͤnigs Ochoziæ, wie im 4. Buch der Koͤ⸗</line>
        <line lrx="3426" lry="3601" ulx="670" uly="3470">nigen gleich im 1. Cap. zu leſen iſt: Es lage der Koͤnig gefaͤhrlich kranck,</line>
        <line lrx="3424" lry="3710" ulx="677" uly="3581">und weil er nicht gern ſterben wolt, hat er um Erhaltung eines laͤngern</line>
        <line lrx="3422" lry="3820" ulx="673" uly="3601">Lebens ſeine Huͤlff nicht bey GOTT geſucht, ſondern bey dem Teufel,</line>
        <line lrx="3422" lry="3933" ulx="673" uly="3797">und den Abgott Belzebub bittlich anſuchen laſſen. Elias aber, aus ge⸗</line>
        <line lrx="3424" lry="4057" ulx="626" uly="3906">rechtem Eifer fuͤr die Ehr des hierdurch ſo groß beſchimpften Gottes/hat</line>
        <line lrx="3419" lry="4151" ulx="670" uly="4011">dieſen Abgeſchickten vorgebogen, weder ſie zu den Abgott fortziehen laſ⸗</line>
        <line lrx="3414" lry="4352" ulx="668" uly="4121">ſen, ſondern zu dem Koͤnig wieder zuruck geſchicktmit der Eifenende</line>
        <line lrx="3420" lry="4352" ulx="670" uly="4269">òM “ er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3497" lry="2829" type="textblock" ulx="979" uly="2553">
        <line lrx="3488" lry="2729" ulx="998" uly="2553">§Bich zwar kein Elias bin, komm ich doch heunt gantz feurig</line>
        <line lrx="3497" lry="2829" ulx="979" uly="2703">auf die Cantzel, Andaͤchtige! Wem der brennende Eifer dieſes</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="441" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_441">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_441.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3208" lry="709" type="textblock" ulx="292" uly="374">
        <line lrx="3193" lry="562" ulx="292" uly="374">AmfFeſi des H. Maͤrtyrers Lurentiei. 375</line>
        <line lrx="3208" lry="709" ulx="323" uly="549">Vermahnung, ob dam kein GOT im Himmel ſey, daß er ihm ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3291" lry="1700" type="textblock" ulx="288" uly="681">
        <line lrx="3207" lry="827" ulx="413" uly="681">nen fremden Gott aus der Hoͤll ſelbſt aufſuchen wolle, der ihm helffen</line>
        <line lrx="3199" lry="931" ulx="418" uly="793">ſoll? Und als ihn hierauf der Koͤnig einen Abgeſchickten mit 50. Gefehr⸗</line>
        <line lrx="3191" lry="1046" ulx="414" uly="901">ten zu ſich nacher Hof beruffte, hat Elias das Feuer vom Himmel ge⸗</line>
        <line lrx="3199" lry="1156" ulx="410" uly="1013">ſchaffen, und alle zu Aſchen verbrennt. Geliebte! ich bin kein Elias,</line>
        <line lrx="3197" lry="1264" ulx="406" uly="1123">wol aber ein von GOtt beſtellter Prediger, dem es ſo eigentlich als dem</line>
        <line lrx="3291" lry="1373" ulx="288" uly="1232">Heil. Eliaͤ zuſtehen will, daß er fuͤr die Ehr des Allerhoͤchſten brennen</line>
        <line lrx="3272" lry="1484" ulx="314" uly="1345">ſoll; und gleich wie GOtt von allen Predigern ohne Unterſchied geſagt</line>
        <line lrx="3181" lry="1586" ulx="307" uly="1458">hat: Non vos eſtis, qui loquimini, ſed Spiritus Patris veſtri, qui lo-</line>
        <line lrx="3227" lry="1700" ulx="406" uly="1564">quitur in vobis: Matth. 20. Nicht ihr ſeyd, die ihr redt, ſondern der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3198" lry="1808" type="textblock" ulx="248" uly="1668">
        <line lrx="3198" lry="1808" ulx="248" uly="1668">BGeiſt GOttes euers himmliſchen Vatters redt in euch: Alſo iſt es wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="3203" lry="2134" type="textblock" ulx="328" uly="1781">
        <line lrx="3184" lry="1927" ulx="328" uly="1781">zu glauben, daß der Heil. Geiſt, welcher ohnedem in Geſtalt der feuri⸗</line>
        <line lrx="3203" lry="2032" ulx="409" uly="1890">gen Zungen uͤber die Apoſtel kommen iſt, ſeinen Predigern das Feuer</line>
        <line lrx="3177" lry="2134" ulx="402" uly="2001">vom Himmel gantz fertig zu Huͤlff ſchicken wird, wann es ihr gerechter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3176" lry="2237" type="textblock" ulx="227" uly="2105">
        <line lrx="3176" lry="2237" ulx="227" uly="2105">Ei0fer fuͤr ſeine Goͤttliche Ehr ſoll vonnoͤthen haben. Wie es dann war⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3280" lry="3574" type="textblock" ulx="342" uly="2220">
        <line lrx="3218" lry="2365" ulx="391" uly="2220">haftig unſer Heil. Biſchoff KRembercus Zeit waͤhrender Predig wuͤrcklich</line>
        <line lrx="3180" lry="2468" ulx="392" uly="2333">vom Himmel hat herab begehrt, wuͤrcklich erhalten, und alle verſtockte</line>
        <line lrx="3176" lry="2578" ulx="394" uly="2441">unbußfertige Zuhoͤrer offentlich in der Kirchen ausgebrennt. Und wie</line>
        <line lrx="3172" lry="2687" ulx="342" uly="2552">dann aber? Soll dann auch ich vielleicht das Feuer vom Himmel herab</line>
        <line lrx="3205" lry="2801" ulx="395" uly="2662">ziehen wollen, meine Zuhoͤrer auszubrennen? darvor wolle mich GOtt</line>
        <line lrx="3179" lry="3016" ulx="393" uly="2881">einfallen laß, als welche nur der Eifer fuͤr die Ehr des Allerhoͤchſten und</line>
        <line lrx="3175" lry="3131" ulx="393" uly="2991">ſeiner Heiligen ſo dick in dieſes Gotteshauß verſammlet hat, ſo ſuch ich</line>
        <line lrx="3173" lry="3243" ulx="391" uly="3099">auch kein Rach⸗ oder Zorn⸗Feuer die Schuldige zu verbrennen, ſon⸗</line>
        <line lrx="3211" lry="3345" ulx="382" uly="3210">dern nur ein Troſt⸗volles Goͤttliches Liebes⸗Feuer, euern frommen Ei⸗</line>
        <line lrx="3280" lry="3465" ulx="394" uly="3316">fer noch immer heftiger anzuflammen, und Lieb⸗brennend zu machen.</line>
        <line lrx="3177" lry="3574" ulx="393" uly="3426">Darzu mir eben GODD ſelbſt das beſte Vertrauen gibt, als er bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="3170" lry="3678" type="textblock" ulx="0" uly="3528">
        <line lrx="3170" lry="3678" ulx="0" uly="3528"> hr deem Heil. Lucas im 12 cap. ſagt: lgnem veni mittere in terras, &amp; quid</line>
      </zone>
      <zone lrx="3294" lry="4434" type="textblock" ulx="381" uly="3649">
        <line lrx="3294" lry="3789" ulx="390" uly="3649">volo, niſi ut accendacur? Ich bin kommen ein Feuer vom Himmel zu</line>
        <line lrx="3167" lry="3894" ulx="396" uly="3748">ſchicken, und was will ich, als daß es brennen ſoll? Ob ich nun zwar</line>
        <line lrx="3168" lry="4014" ulx="390" uly="3863">wol weiß, daß die Meynung deren heiligen Vaͤtter und Schrifftgelehr⸗</line>
        <line lrx="3170" lry="4107" ulx="388" uly="3977">ten von dieſem Feuer gar unterſchiedlich iſt; indem es etliche von dem</line>
        <line lrx="3166" lry="4223" ulx="385" uly="4080">Heil. Geiſt, andere von dem Goͤttlichen Liebes⸗Feuer, wiederum an⸗</line>
        <line lrx="3160" lry="4434" ulx="381" uly="4188">dere von dem Goͤttlichen Wort und Predig⸗Eifer verſtehen: und noar</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="442" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_442">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_442.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3148" lry="533" type="textblock" ulx="623" uly="320">
        <line lrx="3148" lry="533" ulx="623" uly="320">1376 An Feſt des H. Mrthrers Laurenti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3472" lry="1126" type="textblock" ulx="575" uly="558">
        <line lrx="3455" lry="687" ulx="697" uly="558">alle gar recht und ne Auslegung</line>
        <line lrx="3472" lry="796" ulx="698" uly="670">heunt wenig angelegen ſeyn, indem mich GOTT ſelbſt gantz beweglich</line>
        <line lrx="2710" lry="899" ulx="575" uly="734">guf eine andere anfuͤhrt, als</line>
        <line lrx="3466" lry="1018" ulx="646" uly="887">Maͤrtyrer Laurentium auf ſeinem gluͤenden Roſt fuͤr die Augen legt,</line>
        <line lrx="3464" lry="1126" ulx="710" uly="999">und mich in gegenwaͤrtigen, dieſem heiligen Blut⸗Zeugen zugewidmeten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3601" lry="1558" type="textblock" ulx="650" uly="1110">
        <line lrx="3601" lry="1230" ulx="712" uly="1110">Gotteshauß, von kein n andern Feuer will predigen laſſen, als womit</line>
        <line lrx="3536" lry="1344" ulx="679" uly="1215">dieſer Heil Maͤrtyrer ſelbſt gebrunnen, und durch ein ſo wuͤrdiges Vor⸗</line>
        <line lrx="3560" lry="1454" ulx="712" uly="1329">ſpiel auch andere geſucht hat anzuzuͤnden: als wolt er mir gleichſam ſa⸗</line>
        <line lrx="3564" lry="1558" ulx="650" uly="1451">gen: Ignem veni mictere in terras, &amp; quid volo, niſi ut accendatur!</line>
      </zone>
      <zone lrx="3462" lry="1679" type="textblock" ulx="707" uly="1548">
        <line lrx="3462" lry="1679" ulx="707" uly="1548">Ich bin kommen ein Feuer vom Himmel zu ſchicken, damit es auf der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3558" lry="1780" type="textblock" ulx="678" uly="1665">
        <line lrx="3558" lry="1780" ulx="678" uly="1665">Welt ſoll brennen, und auch andere innbruͤnſtig machen. Dannen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="1894" type="textblock" ulx="688" uly="1776">
        <line lrx="1319" lry="1894" ulx="688" uly="1776">hero der Heil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3469" lry="1901" type="textblock" ulx="1447" uly="1773">
        <line lrx="3469" lry="1901" ulx="1447" uly="1773">Kirchen⸗Lehrer Auguſtinus wol gar recht geſchrieben</line>
      </zone>
      <zone lrx="3702" lry="3007" type="textblock" ulx="607" uly="1885">
        <line lrx="3518" lry="2002" ulx="676" uly="1885">hat: IIluſtravit plane Mundum Laurentius eò lumine, quéò iple ac.</line>
        <line lrx="3596" lry="2111" ulx="693" uly="1999">cenſus eſt: &amp; flammis, quas ipſe pertulit, omnium Chriſtianoram</line>
        <line lrx="3673" lry="2225" ulx="714" uly="2108">corda calefecit: Der Heil. Laurentius hat mit jenem Feuer die gantze</line>
        <line lrx="3609" lry="2333" ulx="728" uly="2216">Welt erleuchtet, womit er ſelbſt gebrunnen hat, und mit jenen Flam.</line>
        <line lrx="3702" lry="2447" ulx="725" uly="2327">men, ſo er ſelbſt auf ſeinem gluͤenden Roſt hat verſuchen muͤſſen, hat—</line>
        <line lrx="3557" lry="2559" ulx="702" uly="2439">er auch die Hertzen aller Chriſtglaubigen angeſteckt. Geliebte! wir</line>
        <line lrx="3562" lry="2670" ulx="722" uly="2548">ſeynd hoffentlich auch denen Chriſtglaubigen beyzuzehlen, und durch</line>
        <line lrx="3571" lry="2781" ulx="695" uly="2663">Gelegenheit dieſer Heil. Laurentzer⸗Kirchen noch vor andern in dem</line>
        <line lrx="3483" lry="2893" ulx="706" uly="2766">Schutz dieſes Heil. Maͤrtyrers. Damit wir dann von ſo nutzlicher Ent⸗</line>
        <line lrx="3486" lry="3007" ulx="607" uly="2883">zuͤndung und Erleuchtung nicht beraubt bleiben, wollen wir uns jetzt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2254" lry="3023" type="textblock" ulx="1846" uly="2995">
        <line lrx="2254" lry="3023" ulx="1846" uly="2995">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="3471" lry="3111" type="textblock" ulx="730" uly="2973">
        <line lrx="3471" lry="3111" ulx="730" uly="2973">mit Vertrauen zu ſeinem gluͤenden Roſt machen, ſeinen feurigen Tod</line>
      </zone>
      <zone lrx="3582" lry="3362" type="textblock" ulx="598" uly="3058">
        <line lrx="3582" lry="3226" ulx="598" uly="3058">behertzigen, und darbey unſers geiſtlichen Nutzens nicht vergeſſen. Ich .</line>
        <line lrx="3506" lry="3362" ulx="662" uly="3204">will euch ſelbſt den Weeg voran gehen, und in allem ein getreue Anleitung</line>
      </zone>
      <zone lrx="2906" lry="3451" type="textblock" ulx="726" uly="3327">
        <line lrx="2906" lry="3451" ulx="726" uly="3327">geben: Bitt darzu um geneigte Hertzen und Ohren ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3710" lry="3770" type="textblock" ulx="721" uly="3401">
        <line lrx="3483" lry="3556" ulx="724" uly="3401">I. Ignem veni mittere in terras, &amp; quid volo, niſi ut accen-</line>
        <line lrx="3710" lry="3677" ulx="721" uly="3532">datur? Ich bin kommen ein Feuer vom Himmel zu ſchicken, und woaos—</line>
        <line lrx="3508" lry="3770" ulx="726" uly="3633">will ich / als daß es brennen ſoll? Aus dieſen Worten nimm ich ab, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3481" lry="3879" type="textblock" ulx="730" uly="3754">
        <line lrx="3481" lry="3879" ulx="730" uly="3754">dieſes Element nicht nur unter allen Elementen, ſondern auch unter al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3512" lry="3993" type="textblock" ulx="732" uly="3855">
        <line lrx="3512" lry="3993" ulx="732" uly="3855">len Vernunfft⸗loſen Geſchoͤpffen, das fuͤrnehmſte iſt; welches der all ⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3481" lry="4211" type="textblock" ulx="730" uly="3966">
        <line lrx="3481" lry="4112" ulx="730" uly="3966">maͤchtige GOTTund Schoͤpffer mit gantz ſonderbaren Eigenſchafften</line>
        <line lrx="3480" lry="4211" ulx="734" uly="4086">begabt: uͤber alle andere Geſchoͤpff fuͤrtrefflich gemacht, und wuͤrdig</line>
      </zone>
      <zone lrx="3490" lry="4347" type="textblock" ulx="736" uly="4195">
        <line lrx="3490" lry="4347" ulx="736" uly="4195">geachtet, mit dem er ſich ſelbſt, und ſeine Goͤttliche Lieb bekandt zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3484" lry="4443" type="textblock" ulx="3195" uly="4300">
        <line lrx="3484" lry="4443" ulx="3195" uly="4300">machen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3619" lry="679" type="textblock" ulx="1448" uly="517">
        <line lrx="3619" lry="679" ulx="1448" uly="517">Alig: ſo laß ich mir doch dieſe ihre ſchoͤne Austegung</line>
      </zone>
      <zone lrx="3511" lry="905" type="textblock" ulx="1834" uly="781">
        <line lrx="3511" lry="905" ulx="1834" uly="781">er mir heunt den heiligen und glorwuͤrdigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3781" lry="2118" type="textblock" ulx="3748" uly="1431">
        <line lrx="3781" lry="2118" ulx="3748" uly="1431">õ ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3760" lry="2231" type="textblock" ulx="3740" uly="2107">
        <line lrx="3749" lry="2231" ulx="3740" uly="2107">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="3780" lry="2672" type="textblock" ulx="3737" uly="2432">
        <line lrx="3766" lry="2652" ulx="3737" uly="2444">—,— —</line>
        <line lrx="3780" lry="2672" ulx="3758" uly="2432"> =ꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3790" lry="1966" type="textblock" ulx="3778" uly="1900">
        <line lrx="3790" lry="1966" ulx="3778" uly="1900">S==</line>
      </zone>
      <zone lrx="3897" lry="2395" type="textblock" ulx="3694" uly="2122">
        <line lrx="3709" lry="2395" ulx="3694" uly="2242">—</line>
        <line lrx="3799" lry="2335" ulx="3759" uly="2122">= S</line>
        <line lrx="3840" lry="2380" ulx="3800" uly="2243">= S</line>
        <line lrx="3856" lry="2302" ulx="3840" uly="2248">==</line>
        <line lrx="3897" lry="2313" ulx="3855" uly="2231">S=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="443" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_443">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_443.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="169" lry="1453" type="textblock" ulx="0" uly="1314">
        <line lrx="169" lry="1453" ulx="0" uly="1314">ui</line>
      </zone>
      <zone lrx="205" lry="2816" type="textblock" ulx="149" uly="2710">
        <line lrx="159" lry="2816" ulx="149" uly="2710">= =</line>
        <line lrx="205" lry="2807" ulx="194" uly="2785">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="3104" type="textblock" ulx="166" uly="3038">
        <line lrx="182" lry="3104" ulx="166" uly="3038">SE</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="3220" type="textblock" ulx="145" uly="3043">
        <line lrx="167" lry="3220" ulx="153" uly="3043">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="189" lry="2772" type="textblock" ulx="141" uly="2460">
        <line lrx="189" lry="2763" ulx="169" uly="2460">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2574" lry="3305" type="textblock" ulx="381" uly="3185">
        <line lrx="2574" lry="3305" ulx="381" uly="3185">lichen Ehr noch heunt zu Tag durch ein eigentliches Geb</line>
      </zone>
      <zone lrx="3265" lry="512" type="textblock" ulx="768" uly="343">
        <line lrx="3265" lry="512" ulx="768" uly="343">H Am Feſt des Heil. Maͤrthrers Laurenti. 377</line>
      </zone>
      <zone lrx="3215" lry="676" type="textblock" ulx="347" uly="513">
        <line lrx="3215" lry="676" ulx="347" uly="513">machen, durch die jetzt angemerckte Wort vergleichen ſoll. Igaem veni</line>
      </zone>
      <zone lrx="3265" lry="993" type="textblock" ulx="433" uly="655">
        <line lrx="3265" lry="790" ulx="436" uly="655">mittere in terras: Ich bin kommen ein Feuer auf die Welt zu ſchicken:</line>
        <line lrx="3211" lry="903" ulx="437" uly="768">Warum gleich eben ein Feuer ? Weil Er nemlich nichts anders ſo</line>
        <line lrx="3228" lry="993" ulx="433" uly="879">wuͤrdiges oder taugliches ausfinden kan, mit dem Er ſeine Goͤttliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="3257" lry="1435" type="textblock" ulx="310" uly="988">
        <line lrx="3215" lry="1108" ulx="410" uly="988">Lieb, oder GOTT dem H. Geiſt vergleichen koͤnnt, als das Feuer. Iſt</line>
        <line lrx="3215" lry="1217" ulx="310" uly="1095">das Gold das fuͤrneh mſte unter den Metallen, ſo muß es aber durch das</line>
        <line lrx="3220" lry="1323" ulx="353" uly="1205">Feuer verſucht und probiret werden, ob es gerecht und gut iſt. Aurum per</line>
        <line lrx="3257" lry="1435" ulx="376" uly="1313">igner probatur, 1Pet. I1. das Gold wird durchs Feuer probiert. Iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3222" lry="1556" type="textblock" ulx="428" uly="1422">
        <line lrx="3222" lry="1556" ulx="428" uly="1422">die Lieb die fuͤrnehmſte unter allen Tugenden, ſo muß ſie eben nur dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3306" lry="1768" type="textblock" ulx="351" uly="1536">
        <line lrx="3306" lry="1660" ulx="351" uly="1536">Feuer gleichen: wie dann die H. Kirch, als ſie um die Lieb bittet, ihr Ge⸗</line>
        <line lrx="3262" lry="1768" ulx="416" uly="1644">bet alſo einrichtet : Veni Sancdte Spiritus! reple tuorum corda fidelium.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3259" lry="2206" type="textblock" ulx="429" uly="1756">
        <line lrx="3259" lry="1874" ulx="445" uly="1756">&amp; tui amoris in eis ignem accende: Komm H. Geiſt! erfuͤlle die Her⸗</line>
        <line lrx="3258" lry="1982" ulx="448" uly="1864">tzen deiner Glaubigen, und zuͤnde an in ihnen das Feuer deiner Lieb.</line>
        <line lrx="3249" lry="2093" ulx="429" uly="1973">Ja alles, was immerfuͤr guͤltig oder gut will angeſehen werden, das muß</line>
        <line lrx="3228" lry="2206" ulx="437" uly="2088">ſeinen Werth von dem Feuer entlehnen: Uniuscujusque opus, quale ſit-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3265" lry="2536" type="textblock" ulx="282" uly="2194">
        <line lrx="3223" lry="2312" ulx="282" uly="2194">ignis probabit, 1. Cor. 3. Eines jedwedern Werck, wie es ſey, muß das</line>
        <line lrx="2241" lry="2430" ulx="441" uly="2306">Feuer auszeigen. Q</line>
        <line lrx="3265" lry="2536" ulx="316" uly="2416">roh und kalt, und die gantze Natur, alſo zu ſagen ohne Leben; daß Xeno⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3227" lry="2422" type="textblock" ulx="1291" uly="2297">
        <line lrx="3227" lry="2422" ulx="1291" uly="2297">hne dem Feuer bleibt das Eyſen hart, die Speiſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3238" lry="2865" type="textblock" ulx="446" uly="2633">
        <line lrx="3236" lry="2759" ulx="446" uly="2633">generale artificiorum ommum inſtrumentum, das Feuer ſey ein all⸗</line>
        <line lrx="3238" lry="2865" ulx="456" uly="2742">gemeiner Werckzeug aller natuͤrlichen Kuͤnſten. Demnach nimmt es</line>
      </zone>
      <zone lrx="3268" lry="2975" type="textblock" ulx="311" uly="2822">
        <line lrx="3268" lry="2975" ulx="311" uly="2822">Z mich nicht wunder, daß ihnen die Roͤmiſche und Griechiſche Kayſer allzeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3321" lry="3410" type="textblock" ulx="438" uly="2962">
        <line lrx="3244" lry="3083" ulx="457" uly="2962">fuͤr ein wuͤrdiges Ehren⸗Zeichen ein brennendes Liecht oder Feuer haben</line>
        <line lrx="3272" lry="3194" ulx="438" uly="3072">vortragen laſſen: indem es auch die H. Kirch zu Befoͤrderung der Goͤtt⸗</line>
        <line lrx="3268" lry="3302" ulx="907" uly="3186">oc eigent ebot verordnet, daß</line>
        <line lrx="3321" lry="3410" ulx="460" uly="3295">man ohne Liecht und Feuer weder eine ordentliche Proceflion anſtellen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3316" lry="3522" type="textblock" ulx="464" uly="3401">
        <line lrx="3316" lry="3522" ulx="464" uly="3401">weder eine H. Meß halten darff: alſo zwar, daß wo GOTT ſelbſt im</line>
      </zone>
      <zone lrx="3244" lry="3635" type="textblock" ulx="376" uly="3503">
        <line lrx="3244" lry="3635" ulx="376" uly="3503">Altar⸗Tabernacul weſentlich in der Brod⸗Geſtalt behalten wird, dort</line>
      </zone>
      <zone lrx="3280" lry="3751" type="textblock" ulx="469" uly="3622">
        <line lrx="3280" lry="3751" ulx="469" uly="3622">muß auch ein ewigs Liecht und Feuer bey Tag und Nacht unterhalten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2691" lry="3850" type="textblock" ulx="462" uly="3732">
        <line lrx="2691" lry="3850" ulx="462" uly="3732">werden. Ein ſo fuͤrnehmes Element iſt es um das Feuer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3289" lry="4295" type="textblock" ulx="472" uly="3835">
        <line lrx="3251" lry="3960" ulx="1091" uly="3835">n de alles zu Lob des Feuers ſo uͤber⸗</line>
        <line lrx="3283" lry="4071" ulx="480" uly="3948">fluͤßig angemerckt? indem ich auf dieſe Cantzel ja nur bin beruffen wor⸗</line>
        <line lrx="3252" lry="4186" ulx="479" uly="4062">den dem H. Laurentio, als glorwuͤrdigen Schutz⸗Patron dieſes gegen⸗</line>
        <line lrx="3289" lry="4295" ulx="472" uly="4168">waͤrtigen GOttes⸗Haus,und nicht dem Feuer, eine ſchuldige Lob⸗Red zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2053" lry="3959" type="textblock" ulx="492" uly="3844">
        <line lrx="2053" lry="3959" ulx="492" uly="3844">2. Warum dann aber habich dieſes</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="444" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_444">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_444.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3406" lry="660" type="textblock" ulx="653" uly="304">
        <line lrx="2881" lry="523" ulx="653" uly="304">378 Am Feſt des Heil. Maͤrtyrers Laurentii.</line>
        <line lrx="3406" lry="660" ulx="656" uly="508">verfaſſen? Jafreylich Geliebte! aber eben deßwegen hab ich von dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3441" lry="766" type="textblock" ulx="658" uly="629">
        <line lrx="3441" lry="766" ulx="658" uly="629">Feuer ein ſo weitlaͤuftige Lob⸗Erinnerung vorſetzen muͤͤſſen damit ich die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3425" lry="989" type="textblock" ulx="662" uly="744">
        <line lrx="3420" lry="888" ulx="662" uly="744">ſem groſſen Ertz⸗Leviten und niemals als genug geprieſenen Blut⸗Zeu⸗</line>
        <line lrx="3425" lry="989" ulx="664" uly="849">gen Chriſti ſeine ſchuldige Ehren⸗Predig deſto anſtaͤndiger ausfertigen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3447" lry="1083" type="textblock" ulx="664" uly="959">
        <line lrx="3447" lry="1083" ulx="664" uly="959">und nur nichts uͤberſehen ſoll, was ſein Lob koͤnnt groͤſſer machen. Dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3423" lry="1872" type="textblock" ulx="659" uly="1070">
        <line lrx="3423" lry="1204" ulx="664" uly="1070">weil ich an ihm ein lauters Feuer zu verwundern hab, wie ſoll ich ihn</line>
        <line lrx="3418" lry="1312" ulx="662" uly="1181">dann mehr oder beſſer loben koͤnnen, als daß ich ſag: daß gleich wie das</line>
        <line lrx="3422" lry="1427" ulx="668" uly="1293">Feuer das fuͤrnehmſte unter allen Elementen und vernunfftloſen Ge⸗</line>
        <line lrx="3418" lry="1545" ulx="662" uly="1400">ſchoͤpffen iſt alſo iſt der H. Laurentius der Fuͤrnehmſte unter allen ver⸗</line>
        <line lrx="3416" lry="1655" ulx="662" uly="1511">nuͤnfftigen Geſchoͤpffen: und gleich wie der hoͤchſte GOTT kein wuͤr⸗</line>
        <line lrx="3416" lry="1762" ulx="659" uly="1621">digers Geſchoͤpf gefunden hat, mit dem Er ſeine Goͤttliche Lieb, GOTT</line>
        <line lrx="3411" lry="1872" ulx="661" uly="1733">den H Geiſt,in Vergleich ziehen koͤnnt, als das Feuer: alſo hat Er auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3478" lry="1983" type="textblock" ulx="651" uly="1845">
        <line lrx="3478" lry="1983" ulx="651" uly="1845">den H. Laurentium durch das Feuer probiren, durch das Feuer groß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3414" lry="2320" type="textblock" ulx="663" uly="1953">
        <line lrx="3411" lry="2097" ulx="666" uly="1953">machen, durch das Feuer fuͤrſtellen wollen, damit wir daraus erkennen</line>
        <line lrx="3413" lry="2208" ulx="664" uly="2065">ſollen, wie ſonderbahr derjenige ſich bey GOTT hab verdient gemacht,</line>
        <line lrx="3414" lry="2320" ulx="663" uly="2175">deſſen Tugend durch einerley Gleichnuͤs des Feuers mit GOTT dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3448" lry="2545" type="textblock" ulx="664" uly="2284">
        <line lrx="3437" lry="2432" ulx="664" uly="2284">H Geiſt zur ſchuldigen Ehren⸗Verwunderung fuͤrgeſtellt wir: dindem die</line>
        <line lrx="3448" lry="2545" ulx="666" uly="2396">H. Kirch auch von dem H. Laurentio ausdeutet, was ſonſt nach dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3416" lry="2752" type="textblock" ulx="659" uly="2508">
        <line lrx="3412" lry="2651" ulx="661" uly="2508">Buchſtab nur von GOtt ſelbſt geſagt worden: Ignem veni mittere</line>
        <line lrx="3416" lry="2752" ulx="659" uly="2613">in terras. &amp; quid volo, niſi or accendatur? Ich bin kommen das Feuer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3406" lry="2862" type="textblock" ulx="659" uly="2725">
        <line lrx="3406" lry="2862" ulx="659" uly="2725">in die Welt zu ſchicken, und was will ich, als daß es brennen ſoll. Damit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3469" lry="2974" type="textblock" ulx="659" uly="2838">
        <line lrx="3469" lry="2974" ulx="659" uly="2838">es aber nicht ein Anſehen hat / als wolt ich den H. Laurentium nur mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3418" lry="3076" type="textblock" ulx="654" uly="2942">
        <line lrx="3418" lry="3076" ulx="654" uly="2942">leeren Worten loben, ſo komm ich jetzt zu der Prob, und fang an zu erklaͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3505" lry="3200" type="textblock" ulx="654" uly="3056">
        <line lrx="3505" lry="3200" ulx="654" uly="3056">ren, wie er in der Wahrheit ein lauters Feuer geweſen iſt, welches nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3403" lry="3637" type="textblock" ulx="586" uly="3168">
        <line lrx="3041" lry="3309" ulx="651" uly="3168">nur ſelbſt gebrennet, ſondern auch andere angezuͤndet hat.</line>
        <line lrx="3403" lry="3411" ulx="785" uly="3270">3. Wer einem neu⸗angelegten Feuer recht und achtſam zuſchauet,</line>
        <line lrx="3403" lry="3520" ulx="586" uly="3378">der muß ſich daruͤber verwundern, wie begierig es nicht allein in die Hoͤhe</line>
        <line lrx="3402" lry="3637" ulx="639" uly="3496">ſteigt, ſondern auch in alle Weiten um ſich greifft, wo es nur immer et⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3466" lry="3746" type="textblock" ulx="637" uly="3600">
        <line lrx="3466" lry="3746" ulx="637" uly="3600">was finden mag, das es anzuͤnden/ und auch ſelbſt deſto hefftiger ausbren⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3399" lry="4183" type="textblock" ulx="629" uly="3710">
        <line lrx="3397" lry="3847" ulx="633" uly="3710">nen moͤge. Aber nimmermehr kan ſich das natuͤrliche Feuer ſo begierig</line>
        <line lrx="3399" lry="3957" ulx="631" uly="3811">anlaſſen hefftig aufzubrennen, als ſich in dem H. Laurentio das Goͤtt⸗</line>
        <line lrx="3398" lry="4067" ulx="629" uly="3928">liche Liebs⸗Feuer, der brennende Eifer fuͤr GOtt zu leyden angelaſſen hat.</line>
        <line lrx="3395" lry="4183" ulx="629" uly="4035">Hoͤrt nur ſeine Wort, womit er ſeinen liebſten Kirchen, Vatter den H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3460" lry="4351" type="textblock" ulx="621" uly="4145">
        <line lrx="3460" lry="4351" ulx="621" uly="4145">Pabſt Xyſtum vor deſſen Marter⸗Kampf angehalten hat; Und hr L</line>
      </zone>
      <zone lrx="3806" lry="2190" type="textblock" ulx="3769" uly="2105">
        <line lrx="3788" lry="2190" ulx="3769" uly="2105">S.</line>
        <line lrx="3806" lry="2161" ulx="3798" uly="2136">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3788" lry="2078" type="textblock" ulx="3763" uly="1997">
        <line lrx="3788" lry="2078" ulx="3763" uly="1997">—.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="445" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_445">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_445.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="149" lry="1526" type="textblock" ulx="0" uly="1417">
        <line lrx="149" lry="1526" ulx="0" uly="1417">mem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3259" lry="530" type="textblock" ulx="941" uly="356">
        <line lrx="3259" lry="530" ulx="941" uly="356">Am Feſt des Heil. Maͤrtyters Laurenti. 375</line>
      </zone>
      <zone lrx="3344" lry="4342" type="textblock" ulx="455" uly="530">
        <line lrx="3259" lry="677" ulx="461" uly="530">werdet bekennen, daß ſie nur eben lauter hitzig ausbrechende Feuers⸗</line>
        <line lrx="3272" lry="807" ulx="461" uly="641">funcken geweſen, des zum Brinnen und Brennen großbegierigen Her⸗</line>
        <line lrx="3255" lry="914" ulx="464" uly="761">tzens⸗Brand. Man fuͤhrt den H. Xyſtum hinaus zu der Marter, Lau-=</line>
        <line lrx="3258" lry="1004" ulx="463" uly="864">rentins eilet ihm nach, und ohne Bedencken deren gegenwaͤrtigen Ge⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="1126" ulx="455" uly="971">richts⸗Diener, ohne Furcht der Marter, aus Hefftigkeit der Begierd</line>
        <line lrx="3252" lry="1233" ulx="463" uly="1080">auch ſelbſt zu brennen und zu leyden, beklagt er ſich gegen ihn, daß er ihn</line>
        <line lrx="3254" lry="1346" ulx="462" uly="1185">jetzt verlaſſen wolt,und ſagt: quò progrederis ſine filio Pater? Wohin</line>
        <line lrx="3252" lry="1438" ulx="463" uly="1298">mein Vatter ohne deinen Sohn? noli me derelinquere, verlaſſe mich</line>
        <line lrx="3255" lry="1560" ulx="462" uly="1406">doch nicht: und was noch weiter nach der Laͤnge in ſeiner Le⸗</line>
        <line lrx="3252" lry="1661" ulx="462" uly="1517">bens⸗Beſchreibung zu leſen iſt. Dann was meinet ihr Geliebte, daß er</line>
        <line lrx="3339" lry="1775" ulx="462" uly="1627">durch dieſe Klag⸗und Bitt Wort hat anzeigen wollen? hat er vielleicht</line>
        <line lrx="3254" lry="1870" ulx="469" uly="1737">wider die Grauſamkeit der Kirchen⸗Feind einen Schutz geſucht? hat er</line>
        <line lrx="3253" lry="1997" ulx="468" uly="1845">ſich vielleicht gefurchten durch das Schwerdt oder Feuer zu ſterben, und</line>
        <line lrx="3258" lry="2100" ulx="470" uly="1952">deßwegen um Huͤlff geruffen? O weit mit ſolchen Furcht⸗ Gedancken</line>
        <line lrx="3252" lry="2205" ulx="471" uly="2063">kalt⸗ und zaghaffter Hertzen! dergleichen moͤchten wir uns einfallen laſ⸗</line>
        <line lrx="3258" lry="2326" ulx="471" uly="2170">ſen, bey denen das Feuer der Goͤttlichen Lieb ſo gar erloſchen iſt, daß</line>
        <line lrx="3258" lry="2422" ulx="473" uly="2285">uns auch ein jeder Schreck⸗Zorn den wahren Glauben ſammt den Him⸗</line>
        <line lrx="3255" lry="2537" ulx="467" uly="2395">mel moͤcht abtrutzen koͤnnen. Anderſt iſt beſchaffen das Hertz und die</line>
        <line lrx="3260" lry="2654" ulx="479" uly="2509">Hoffnung deren, welche GOtt inbruͤnſtig lieben. Der H. Laurentius,</line>
        <line lrx="3258" lry="2751" ulx="461" uly="2612">ein lauteres Feuer ſcheuet keine Marter fuͤrcht weder Pein, weder Tod.</line>
        <line lrx="3260" lry="2865" ulx="479" uly="2718">Sein feurige Begierd zielt nur immer hoͤher an, greifft um ſich, will keine</line>
        <line lrx="3344" lry="2973" ulx="480" uly="2833">Gelegenheit verabſaͤumen fuͤr GOtt zu brennen: und deßwegen dem zur</line>
        <line lrx="3260" lry="3078" ulx="477" uly="2940">Marter abgefuͤhrten Xyſto Geſellſchafft leiſten. Welches dann der</line>
        <line lrx="3258" lry="3190" ulx="484" uly="3048">fromme Vatter, als deme die Eigenſchafft des Feuers aus der eignen</line>
        <line lrx="3273" lry="3295" ulx="483" uly="3157">Erfahrnus beſt bekannt geweſen, gar gut verſtanden hat, und deßwegen,</line>
        <line lrx="3257" lry="3411" ulx="485" uly="3265">ſeinen betruͤbten Sohn zu troͤſten, nur von kuͤnfftig noch viel hitziger be⸗</line>
        <line lrx="3270" lry="3518" ulx="488" uly="3381">vorſtehenden Zorn⸗Feuer ſeiner Feinden prophezeyet hat: Non ego te</line>
        <line lrx="3273" lry="3617" ulx="490" uly="3485">deſero fili neque derelinquo; majora tibi debentur pro fide Chriſti cer-</line>
        <line lrx="3271" lry="3726" ulx="496" uly="3589">tamina: Richt, mein Sohn, ich verlaß dich nicht, ſondern gehe dir nur</line>
        <line lrx="3271" lry="3838" ulx="500" uly="3697">voran, dann auf dich wartet noch ein viel groͤſſerer Streit fuͤr dem</line>
        <line lrx="3269" lry="3942" ulx="500" uly="3807">Glauben deines Erloͤſers, poſt triduum me ſequeris, nach drey Tagen</line>
        <line lrx="2445" lry="4056" ulx="495" uly="3946">wirſt du mir folgen. ”</line>
        <line lrx="3279" lry="4183" ulx="591" uly="4022">Kommt etzt her, o ihr ungluͤckſelige Fleiſch⸗Kinder! welche ihr um</line>
        <line lrx="3289" lry="4342" ulx="512" uly="4125">kein anders Feuer wiſſen wollet, als wöni euch betruͤglich zuſ⸗ chmeich⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="446" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_446">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_446.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2989" lry="455" type="textblock" ulx="660" uly="296">
        <line lrx="2989" lry="455" ulx="660" uly="296">680 Am Feſt des H. Maͤrtyrers Laurentii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3417" lry="726" type="textblock" ulx="663" uly="448">
        <line lrx="3417" lry="627" ulx="663" uly="448">len einen falſch und verdammlichen Wolluſt ſucht! kommt und ſchalt,</line>
        <line lrx="3213" lry="726" ulx="665" uly="590">wo ſich jene zu erhitzen trachten, welche mit dem Goͤttlichen Liebes⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3191" lry="948" type="textblock" ulx="671" uly="804">
        <line lrx="3191" lry="948" ulx="671" uly="804">zwar ihr Luſt⸗Bett auf dem gluͤenden Roſt und Kohlen: aber der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3534" lry="1507" type="textblock" ulx="640" uly="1023">
        <line lrx="3499" lry="1166" ulx="671" uly="1023">durch die innerliche Innbrunſt des Hertzens, den aͤuſſerlichen Brand des</line>
        <line lrx="3502" lry="1293" ulx="640" uly="1098">Leibes gantz unempfindlich, oder uͤber allen euern Fleiſch⸗Luſt ohne Maß</line>
        <line lrx="3492" lry="1403" ulx="665" uly="1246">viel ergoͤtzlicher macht. Die ungezweiffelte Prob habt ihr an dem H.</line>
        <line lrx="3534" lry="1507" ulx="670" uly="1359">Laurentio wann ihr nur wollt hingehen an das Ort, dahin man ihn ſchon</line>
      </zone>
      <zone lrx="3426" lry="1728" type="textblock" ulx="676" uly="1574">
        <line lrx="3426" lry="1728" ulx="676" uly="1574">euern Gemuͤths⸗Augen zuſehen, wie er ſich darbey verhaͤltwie muthig</line>
      </zone>
      <zone lrx="3526" lry="2162" type="textblock" ulx="669" uly="1684">
        <line lrx="3428" lry="1838" ulx="674" uly="1684">er ſich anlaͤſſet, wie freudig er ſich zu der Gluth hinzu macht; des Ty⸗</line>
        <line lrx="3485" lry="1923" ulx="672" uly="1795">rannens ſpoͤttlet, und großmuͤthig ſagt: lafelix tyranne, non timeo</line>
        <line lrx="3526" lry="2046" ulx="669" uly="1910">tormenta tua, has epulas ſemper optavi! Du ungluͤckſeliger Tyrann!</line>
        <line lrx="3485" lry="2162" ulx="670" uly="2013">ich fuͤrcht deine Peinen nicht, nach dieſem Braten hat mich ſchon laͤngſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2892" lry="2259" type="textblock" ulx="664" uly="2124">
        <line lrx="2892" lry="2259" ulx="664" uly="2124">gehungert. So entzuͤndet! ſo innbruͤnſtig! ſo begierig</line>
      </zone>
      <zone lrx="3426" lry="2270" type="textblock" ulx="2922" uly="2149">
        <line lrx="3426" lry="2270" ulx="2922" uly="2149">iſt der H Lau-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3700" lry="2613" type="textblock" ulx="587" uly="2232">
        <line lrx="3586" lry="2379" ulx="653" uly="2232">rentius noch vor der Marter geweſen: und ſoll ich dann nicht billig von</line>
        <line lrx="3700" lry="2492" ulx="642" uly="2345">ihm ſagen: Ignem veni mittere in terras, daß er ein lauters Feuer ſey,</line>
        <line lrx="3594" lry="2613" ulx="587" uly="2457">welche? GODT auf die Welt hat kommen laſſen, damit es bren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="2682" type="textblock" ulx="672" uly="2569">
        <line lrx="1180" lry="2682" ulx="672" uly="2569">nen ſoll.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3546" lry="2817" type="textblock" ulx="834" uly="2652">
        <line lrx="3546" lry="2817" ulx="834" uly="2652">4. Der H. Moyſes hat ſich vor Zeiten verwundert uͤber den Dorn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3427" lry="2943" type="textblock" ulx="663" uly="2752">
        <line lrx="3427" lry="2943" ulx="663" uly="2752">Buſch, daß er gebrannt hat, und doch nicht iſt verbrennet worden. Ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3456" lry="3035" type="textblock" ulx="662" uly="2901">
        <line lrx="3456" lry="3035" ulx="662" uly="2901">aber verwundere mich noch vielmehr uͤber den unverzagten Muth des</line>
      </zone>
      <zone lrx="3427" lry="3150" type="textblock" ulx="640" uly="3007">
        <line lrx="3427" lry="3150" ulx="640" uly="3007">H. Laurentii, daß er in dem Feuer brennt, daß er die Hitz empfindt, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3504" lry="3472" type="textblock" ulx="553" uly="3113">
        <line lrx="3496" lry="3257" ulx="643" uly="3113">dannoch ſo viel Hertz hat ſeiner Peiniger zu ſpoͤttlen, mit dem Tyrannen</line>
        <line lrx="3497" lry="3356" ulx="575" uly="3225">u ſchertzen und zu ſagen: Allatum eſt, jam verſa &amp; manduca: Wol⸗</line>
        <line lrx="3504" lry="3472" ulx="553" uly="3331">lan Tyrann, auf einer Seiten bin ich ſchon gebraten, kehr jetzt um, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3421" lry="3913" type="textblock" ulx="582" uly="3440">
        <line lrx="3421" lry="3581" ulx="643" uly="3440">eſſe. Ob zwar der Tyrann dieſe Zurede nur fuͤr ein Schimpf gehal⸗</line>
        <line lrx="3414" lry="3693" ulx="582" uly="3553">ten, weder von dem ſo guten Braten hat verſuchen wollen: ſo nehme doch</line>
        <line lrx="3415" lry="3801" ulx="618" uly="3658">ichs in Ernſt auf, und will darvon ſo wol mir als euch gar bald einen gu⸗</line>
        <line lrx="3414" lry="3913" ulx="640" uly="3769">ten Biſſen zu verkoſten geben. Dann ja freylich muß es ein beſt⸗geſchma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3526" lry="4014" type="textblock" ulx="472" uly="3877">
        <line lrx="3526" lry="4014" ulx="472" uly="3877">Ler Braten ſeyn, weil mein heiliger Ordens⸗Praͤlat Rupertus Abbas dar</line>
      </zone>
      <zone lrx="3428" lry="4238" type="textblock" ulx="524" uly="3986">
        <line lrx="3428" lry="4132" ulx="524" uly="3986">von bezeugt: Cujus aſſatura in tota Chriſti fragrat Eccleſia, daß der gute</line>
        <line lrx="3290" lry="4238" ulx="534" uly="4092">Geruch darvon noch jetzt die gantze Chriſtliche Kirch erfuͤllet. Aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="3448" lry="850" type="textblock" ulx="669" uly="701">
        <line lrx="3448" lry="850" ulx="669" uly="701">brennen / denen der Himmel darfuͤr ſchon zu bereitet iſt. Sie ſuchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3559" lry="1069" type="textblock" ulx="671" uly="874">
        <line lrx="3559" lry="1069" ulx="671" uly="874">vondeſſen Lieb ſie ſo hefftig brennen, iſt ſo getreu und maͤchtig, daßer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3792" lry="2290" type="textblock" ulx="3641" uly="2095">
        <line lrx="3655" lry="2134" ulx="3641" uly="2126">1.</line>
        <line lrx="3769" lry="2290" ulx="3754" uly="2208">—</line>
        <line lrx="3792" lry="2203" ulx="3756" uly="2095">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="3795" lry="2293" type="textblock" ulx="3769" uly="2230">
        <line lrx="3795" lry="2293" ulx="3781" uly="2230">—,=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3422" type="textblock" ulx="3759" uly="3307">
        <line lrx="3791" lry="3410" ulx="3759" uly="3307">=</line>
        <line lrx="3842" lry="3411" ulx="3793" uly="3343">=</line>
        <line lrx="3867" lry="3417" ulx="3848" uly="3350">—ͤ,,</line>
        <line lrx="3887" lry="3418" ulx="3869" uly="3351">==</line>
        <line lrx="3901" lry="3422" ulx="3890" uly="3358">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3822" lry="1856" type="textblock" ulx="3787" uly="1767">
        <line lrx="3822" lry="1856" ulx="3787" uly="1767">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2527" type="textblock" ulx="3758" uly="2319">
        <line lrx="3767" lry="2511" ulx="3758" uly="2319"> = e=</line>
        <line lrx="3846" lry="2522" ulx="3833" uly="2448">—</line>
        <line lrx="3865" lry="2525" ulx="3846" uly="2462">—</line>
        <line lrx="3901" lry="2527" ulx="3886" uly="2495">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="447" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_447">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_447.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3213" lry="545" type="textblock" ulx="921" uly="371">
        <line lrx="3213" lry="545" ulx="921" uly="371">An geſt des H. Maͤttyrers Lauren. 41</line>
      </zone>
      <zone lrx="3236" lry="824" type="textblock" ulx="327" uly="552">
        <line lrx="3236" lry="726" ulx="327" uly="552">muß zuvor ſein ſchmertzliches Feuer noch weiter behertzigen. Jaicim 43.</line>
        <line lrx="3229" lry="824" ulx="424" uly="684">cap. hat GOTTausdruͤcklich verheiſſen: Cum ambulaveris in igne, non</line>
      </zone>
      <zone lrx="3204" lry="929" type="textblock" ulx="425" uly="798">
        <line lrx="3204" lry="929" ulx="425" uly="798">combureris, &amp; flamma non ardebit in te: Wann du wirſt ins Feuer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3246" lry="1028" type="textblock" ulx="316" uly="896">
        <line lrx="3246" lry="1028" ulx="316" uly="896">kommen, wirſt du nicht verbrennet werden, und die Flammen werden dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="3210" lry="1152" type="textblock" ulx="419" uly="1009">
        <line lrx="3210" lry="1152" ulx="419" uly="1009">keinen Schaden bringen. Was Er da verheiſſen hat, das hat Er auch ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3210" lry="1262" type="textblock" ulx="336" uly="1117">
        <line lrx="3210" lry="1262" ulx="336" uly="1117">halten bey unſerm H. Bonitacio, dem Ertz Biſchoff in Bosnien, als er zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3242" lry="1371" type="textblock" ulx="415" uly="1224">
        <line lrx="3242" lry="1371" ulx="415" uly="1224">Beſtaͤttigung des Catholiſchen Glaubens durch das Feuer ohne Scha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3204" lry="1479" type="textblock" ulx="384" uly="1337">
        <line lrx="3204" lry="1479" ulx="384" uly="1337">den hin⸗ohne Schaden hergangeniſt: Bey der H. Benedictineriſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3219" lry="1704" type="textblock" ulx="364" uly="1446">
        <line lrx="3208" lry="1597" ulx="364" uly="1446">Kayſerin Chunegund, als ſie, zu B ezeugung ihrer unverletzten Jung⸗</line>
        <line lrx="3219" lry="1704" ulx="370" uly="1551">frauſchafft, auf den gluͤenden Eyſen mit bloſſen Fuͤſſen ohne Verletzung</line>
      </zone>
      <zone lrx="3202" lry="1807" type="textblock" ulx="416" uly="1663">
        <line lrx="3202" lry="1807" ulx="416" uly="1663">geſtanden iſt: Bey Woltoldam den frommen Pralaten meines Cloſters</line>
      </zone>
      <zone lrx="3219" lry="1921" type="textblock" ulx="368" uly="1774">
        <line lrx="3219" lry="1921" ulx="368" uly="1774">zu Admont, als er eben zu Bezeugung ſeiner falſch⸗beklagten Unſchuld,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3201" lry="2034" type="textblock" ulx="423" uly="1879">
        <line lrx="3201" lry="2034" ulx="423" uly="1879">das gluͤende Eyſen ſelbſt in die Hand genommen, und ohne Brand⸗ Zei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3204" lry="2356" type="textblock" ulx="387" uly="1990">
        <line lrx="3201" lry="2144" ulx="398" uly="1990">chen langſam wieder von ſich gelegt. Und wie dann? ſoll GOtt ſeine</line>
        <line lrx="3204" lry="2253" ulx="401" uly="2098">Zuſag aͤndern wollen zu halten, und aber bey dem Heil. Laurentio wi⸗</line>
        <line lrx="3200" lry="2356" ulx="387" uly="2209">derruffen? dann es liegt ja dieſer fromme Diener GOttes gantz ſchmertz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3201" lry="2578" type="textblock" ulx="409" uly="2314">
        <line lrx="3201" lry="2468" ulx="409" uly="2314">lich auf ſeinem gluͤenden Roſt: er wird lebendig gebraten: das Fleiſch faͤllt</line>
        <line lrx="3191" lry="2578" ulx="414" uly="2426">ihm Stuck⸗weiß von dem Leib: und doch haͤlt der gantz fleiſſig zuſehende</line>
      </zone>
      <zone lrx="3268" lry="2675" type="textblock" ulx="416" uly="2538">
        <line lrx="3268" lry="2675" ulx="416" uly="2538">GOTDT die Flammen nicht zuruͤck, nimmt dem Feuer ſeinen Gewalt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3267" lry="2893" type="textblock" ulx="417" uly="2647">
        <line lrx="3267" lry="2805" ulx="420" uly="2647">nicht, laͤßt Laurentium gantz unmitleydig brennen. Aber „liebſte Zu⸗</line>
        <line lrx="3217" lry="2893" ulx="417" uly="2752">hoͤrer, verwundert euch nur nicht uͤber die ſo unverhoffte Goͤttliche Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3198" lry="3008" type="textblock" ulx="325" uly="2867">
        <line lrx="3198" lry="3008" ulx="325" uly="2867">weilung, ſondern verwundert euch vielmehr mit mir uͤber den ſo unver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3206" lry="3557" type="textblock" ulx="416" uly="2973">
        <line lrx="3198" lry="3121" ulx="416" uly="2973">gleichlichen Muth eines ſo tapffern Pfarꝛ⸗und Kirchen⸗Patrons: es iſt</line>
        <line lrx="3201" lry="3222" ulx="418" uly="3083">nicht GOTT in ſeiner Verheiſſung untreu, ſondern der H. Laurentius</line>
        <line lrx="3194" lry="3343" ulx="416" uly="3188">iſt in ſeinem Leyden ſo ſtarck und ſtandhafft, deßwegen laͤſſet GOtt das</line>
        <line lrx="3206" lry="3452" ulx="417" uly="3299">Feuer ungehindert wuͤten, weil Er ſieht und erkennet, daß es dem Heil.</line>
        <line lrx="3202" lry="3557" ulx="421" uly="3414">Laurentio doch nichts abgewinnen kan; quia ſegnior fuit ignis, qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="3206" lry="3751" type="textblock" ulx="325" uly="3517">
        <line lrx="3206" lry="3659" ulx="325" uly="3517">Poris uſſit, quàm qui intus exarfic, wie der H. Pabſt Leo ſchreibt, weil</line>
        <line lrx="3041" lry="3751" ulx="425" uly="3620">das aͤuſſerliche Feuer (ſo hefftig als</line>
      </zone>
      <zone lrx="3276" lry="3982" type="textblock" ulx="422" uly="3649">
        <line lrx="3207" lry="3763" ulx="461" uly="3649">das B es immer brennet /) doch dem inner⸗</line>
        <line lrx="3276" lry="3885" ulx="422" uly="3731">lichen Feuer (ſeiner Begierd fuͤr GOtt zu leyden, und der Seelen Heil</line>
        <line lrx="3203" lry="3982" ulx="424" uly="3838">hierdurch zu befoͤrdern,) noch weit unterliegen muß. Laurentius hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3203" lry="4092" type="textblock" ulx="426" uly="3955">
        <line lrx="3203" lry="4092" ulx="426" uly="3955">mur immer mehr begehrt zu brennen, deßwegen hat GOtt das Feuer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3307" lry="4425" type="textblock" ulx="427" uly="4050">
        <line lrx="3206" lry="4208" ulx="430" uly="4050">nicht geloͤſcht. Jetzt verſtehe ich erſt die Wort, welche die H. Kirch in</line>
        <line lrx="3307" lry="4393" ulx="427" uly="4166">dem heuntigen Amt auf den H. Huren, wum auodeutet in medio ignis</line>
        <line lrx="3214" lry="4425" ulx="552" uly="4298">M 3 non</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="448" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_448">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_448.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3106" lry="552" type="textblock" ulx="661" uly="366">
        <line lrx="3106" lry="552" ulx="661" uly="366">382 —Am Feſt des Hell. Maͤrtyrers Laurenti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3149" lry="700" type="textblock" ulx="697" uly="548">
        <line lrx="3149" lry="700" ulx="697" uly="548">non ſum æſtuatus: Mitten in dem Feuer hab ich keine Hitz em</line>
      </zone>
      <zone lrx="3308" lry="1684" type="textblock" ulx="714" uly="1539">
        <line lrx="3308" lry="1684" ulx="714" uly="1539">ſchlaͤtt. O wol ein ſtandhaffter Kaͤmpfer! ein großmuͤthiger Me</line>
      </zone>
      <zone lrx="3463" lry="2566" type="textblock" ulx="723" uly="2428">
        <line lrx="3463" lry="2566" ulx="723" uly="2428">aus dem Ofen wieder heraus geſtiegen ſeynd; der H. Laurentius aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="3681" lry="3601" type="textblock" ulx="474" uly="2535">
        <line lrx="3466" lry="2677" ulx="717" uly="2535">brennet und bratet, empfindt ſeine Schmertzen, und lobet doch GOtt,</line>
        <line lrx="3681" lry="2788" ulx="721" uly="2645">ſpottet des Tyrannen. Gedencke ich auf den H. Job ſo iſt doch die G⸗</line>
        <line lrx="3630" lry="2909" ulx="724" uly="2758">dult des H. Laurentii auf ſeinem gluͤenden Roſt noch viel groͤſſer/als des</line>
        <line lrx="3467" lry="3015" ulx="658" uly="2867">OP Jobs auf ſeinen ſtinckenden Miſt⸗Hauffen; ſintemalen ſich Jobim 199.</line>
        <line lrx="3661" lry="3110" ulx="726" uly="2981">cap. wehmuͤtig beklagt: Quare carnibus meis ſaturamini? Warum man</line>
        <line lrx="3464" lry="3232" ulx="725" uly="3084">ſein Fleiſch wolte anbeiſſen,und ihn gleichſam lebendig auffreſſen? Laa.</line>
        <line lrx="3467" lry="3334" ulx="474" uly="3200">reontius aber ladet ſeine Feind ſelbſt muthig ein: Aſſatum eſt, jam verſi</line>
        <line lrx="3538" lry="3450" ulx="565" uly="3301">&amp;&amp; manduca, ſie ſollen nur ſicher anbeiſſen, und den Braten ſeines Flei⸗</line>
        <line lrx="3492" lry="3601" ulx="721" uly="3396">ſches verkoſten. Weil ich dann keine Gleichheit finden kan, die Marter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3474" lry="3661" type="textblock" ulx="703" uly="3517">
        <line lrx="3474" lry="3661" ulx="703" uly="3517">des H. Laurentii groß zu machen, ſo muß ich halt bekennen, daß er ein un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3652" lry="4020" type="textblock" ulx="597" uly="3625">
        <line lrx="3652" lry="3782" ulx="662" uly="3625">vergleichlicher Maͤrtyrer ſey lIgnem vehi mittere in terras; welchen</line>
        <line lrx="3460" lry="3893" ulx="597" uly="3731">EOit durch das Feuer hat verſuchen laſſen, hierdurch zu bedeuten, daßs,</line>
        <line lrx="3575" lry="4020" ulx="621" uly="3841">gleich wie das Feuer das fuͤrnehmſte Element, alſo der OH. Laurentius der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="4101" type="textblock" ulx="716" uly="3944">
        <line lrx="1804" lry="4101" ulx="716" uly="3944">fuͤrnehmſte Maͤrtyrer iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3471" lry="4204" type="textblock" ulx="945" uly="4076">
        <line lrx="3471" lry="4204" ulx="945" uly="4076">v. Ignem veni mittere in terras, &amp; quid volo, niſi ut accendatur?</line>
      </zone>
      <zone lrx="3472" lry="4412" type="textblock" ulx="688" uly="4138">
        <line lrx="3472" lry="4412" ulx="688" uly="4138">Ich bin kommen ein Feuer auf die Welt zu ſchicken und was will ica</line>
      </zone>
      <zone lrx="2661" lry="4480" type="textblock" ulx="2613" uly="4464">
        <line lrx="2661" lry="4480" ulx="2613" uly="4464">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3565" lry="2460" type="textblock" ulx="531" uly="594">
        <line lrx="3503" lry="708" ulx="958" uly="594">s hat Hitz empfunden:</line>
        <line lrx="3491" lry="810" ulx="706" uly="663">dann es hat der H. Laurentius auf die Wuͤrck ung des aͤuſſerlichen Feuers</line>
        <line lrx="3507" lry="930" ulx="708" uly="775">gantz kein Acht gehabt, ob ihm ſchon das gebratene Fleiſch Stuck⸗weiß</line>
        <line lrx="3565" lry="1048" ulx="667" uly="883">von Leib entfallen iſt: ſondern er hat nur Acht geben auf die weit fuͤt⸗</line>
        <line lrx="3508" lry="1158" ulx="717" uly="987">ſchlagende Wuͤrckung ſeiner innerlichen Liebes⸗Brunſt,und deßwegen,</line>
        <line lrx="3541" lry="1255" ulx="710" uly="1109">Uungeacht der ſo groſſen Schmertzen, gantz wahrhafft zu den Tyrann ge⸗</line>
        <line lrx="3509" lry="1375" ulx="679" uly="1205">ſagt: Carbones tuireftigetium mihi præitant: Deine Kohlen dienen</line>
        <line lrx="3489" lry="1588" ulx="531" uly="1441">nes innern Brands, dem Schmertzen des aͤuſſern gantz uͤbermaͤſſig fuͤr⸗</line>
        <line lrx="3511" lry="1796" ulx="719" uly="1655">rer! der ſich mitten in dem Feuer nicht fuͤrchtet ſeiner Feind zu ſpoͤttlen:</line>
        <line lrx="3537" lry="1916" ulx="720" uly="1760">ſeiner Schmertzen zu lachen, ſeines guten Bratens ſich zu ruhmen:</line>
        <line lrx="3513" lry="2016" ulx="717" uly="1871">wahrhafftig dieſer Muth iſt preißwuͤrdiger / als daß ich ihn nach Gebuͤhr</line>
        <line lrx="3540" lry="2130" ulx="720" uly="1980">ſoll erheben und groß machen koͤnnen! Dann gedenck ich auf die drey Kna⸗</line>
        <line lrx="3508" lry="2231" ulx="720" uly="2091">ben in dem Ofen zu Babylon, welche mitten in dem Feuer ihrem GOtt</line>
        <line lrx="3484" lry="2351" ulx="717" uly="2203">haben Lob geſungen ſo find ich aber, daß ſie die Hitz nicht einmal empfun⸗</line>
        <line lrx="3518" lry="2460" ulx="691" uly="2316">den haben ſondern ohne Hitz, ohne Schmertzen und Schaden unverletzt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3899" lry="1315" type="textblock" ulx="3710" uly="1196">
        <line lrx="3899" lry="1315" ulx="3710" uly="1196">fephnthi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1413" type="textblock" ulx="3725" uly="1303">
        <line lrx="3901" lry="1413" ulx="3725" uly="1303"> Cui</line>
      </zone>
      <zone lrx="3758" lry="3473" type="textblock" ulx="3734" uly="3195">
        <line lrx="3742" lry="3247" ulx="3734" uly="3195">—r-</line>
        <line lrx="3758" lry="3473" ulx="3736" uly="3198">— ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="3762" lry="3588" type="textblock" ulx="3745" uly="3515">
        <line lrx="3762" lry="3588" ulx="3745" uly="3515">=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="449" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_449">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_449.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3205" lry="500" type="textblock" ulx="849" uly="302">
        <line lrx="3205" lry="500" ulx="849" uly="302">Am Feſt des heiligen Ma—ͤrtyrers Laurentii. 38</line>
      </zone>
      <zone lrx="2563" lry="504" type="textblock" ulx="2341" uly="495">
        <line lrx="2563" lry="504" ulx="2341" uly="495">————</line>
      </zone>
      <zone lrx="3245" lry="4364" type="textblock" ulx="316" uly="521">
        <line lrx="3215" lry="649" ulx="388" uly="521">daß es brinnen und brennen ſoll. Die Eigenſchafft des Feuers beſtehet</line>
        <line lrx="3245" lry="768" ulx="388" uly="631">nicht allein in demdaß es brinnt, ſondern auch, daß es brennet. Wie</line>
        <line lrx="3187" lry="867" ulx="316" uly="740">groß und verwunderlich der H. Laurentius auf ſeinen gluͤenden Roſt von</line>
        <line lrx="3183" lry="976" ulx="388" uly="847">innen und auſſen gebrunen hab, daß haben wir ſchon allbereit geſehenzjetzt</line>
        <line lrx="3166" lry="1092" ulx="384" uly="955">wollen wir auch erfahren, wie hefftig dieſes Feuer brennet, wie gewaltig</line>
        <line lrx="3189" lry="1194" ulx="384" uly="1067">der H. Laurentius die gantze Welt erleuchtet und entzuͤndet hab: llumina-</line>
        <line lrx="3167" lry="1297" ulx="380" uly="1179">vit planè Mundum Laurentius eò lumine, quò ipſe accenſus eſt, &amp; flam-</line>
        <line lrx="3161" lry="1401" ulx="383" uly="1284">mis, quas ipſe pertulit, omnium Chriſtianorum corda calefecit, wie</line>
        <line lrx="3162" lry="1520" ulx="383" uly="1391">ich ſchon oben aus dem H. Auguſtino angemerckt habe. Ja freylich hat</line>
        <line lrx="3217" lry="1632" ulx="380" uly="1499">Laurenrius die gantze Welt erleuchtet, und mit ſeiner Innbrunſt die Her⸗</line>
        <line lrx="3162" lry="1745" ulx="379" uly="1607">tzen aller Glaubigen angezuͤndet. ECben wie von einer brennenden Ker⸗</line>
        <line lrx="3162" lry="1855" ulx="384" uly="1719">tzen tauſend andere koͤnnen angezuͤndet werden: von einem eintzigen Fun⸗</line>
        <line lrx="3165" lry="1944" ulx="386" uly="1829">cken gantze Haͤuſer koͤnnen verbrennt werden: alſo koͤnnen auch von die⸗</line>
        <line lrx="3154" lry="2067" ulx="385" uly="1937">ſem eintzigen Lieb⸗ und Gnaden⸗Feuer des H. Laurentialle Chriſtliche</line>
        <line lrx="3213" lry="2168" ulx="378" uly="2049">Hertzen nuͤtzlich angeſteckt und entzuͤndet werden. Wer ſoll nicht ent⸗</line>
        <line lrx="3157" lry="2276" ulx="362" uly="2158">zuͤndet werden von jenem Feuer, welches den H. Laurentium ſo verwun⸗</line>
        <line lrx="3156" lry="2399" ulx="375" uly="2266">derlich geſtaͤrcket hat daß er nach Lehr des H. Chryſologi, craticulam ſup-</line>
        <line lrx="3155" lry="2503" ulx="378" uly="2375">plicii lectulum quieris repurabat, ſeinen gluͤenden Roſt fuͤr ein ſanfftes</line>
        <line lrx="3168" lry="2614" ulx="377" uly="2485">Ruhe⸗Bettlein gehalten hat. Von jenem Feuer, welches in dem Heil.</line>
        <line lrx="3151" lry="2711" ulx="378" uly="2593">Laurentio ſo gewaltig gebrunnen hat, daß er nach Lehr des H. Ambroſi,</line>
        <line lrx="3169" lry="2831" ulx="379" uly="2704">Divino igne ſuccenius, flammarum non ſenſit incendium, durch das</line>
        <line lrx="3167" lry="2932" ulx="381" uly="2808">innerliche Liebs⸗Feuer das aͤuſſerliche hat unempfindlich gemacht, und</line>
        <line lrx="3149" lry="3049" ulx="379" uly="2918">an ſeiner Marter ein ſo groſſe Freud empfunden, daß, indem er auf dem</line>
        <line lrx="3152" lry="3145" ulx="356" uly="3027">gluͤenden Roſt gelegenhat er vermeint, er ſey im Himmel; Gratias tibi</line>
        <line lrx="3168" lry="3263" ulx="351" uly="3138">ago, quia januas tuas ingredi merui, HERR! ſagt er ich dancke dir,</line>
        <line lrx="3149" lry="3372" ulx="378" uly="3245">daß ich bin wuͤrdig worden, in deinen Himmel einzugehen. O</line>
        <line lrx="3148" lry="3482" ulx="379" uly="3360">uns elende Menſchen! wann werden wir dann einmal erkennen lernenin</line>
        <line lrx="3149" lry="3594" ulx="381" uly="3464">wem das wahre Gluͤck beſtehet? alsdann nemlich, wann auch wir von</line>
        <line lrx="3204" lry="3691" ulx="380" uly="3575">dem Feuer des H. Laurentii brennen, und GOtt lieben werden. Dann</line>
        <line lrx="3238" lry="3803" ulx="385" uly="3685">dieſes Goͤttliche Liebes⸗Feuer hat die erfreuliche Eigenſchafft, daß es uns</line>
        <line lrx="3242" lry="3912" ulx="390" uly="3793">alles Leyden in die beſte Freuden, und die zeitliche Truͤbſalen in einen</line>
        <line lrx="3157" lry="4033" ulx="389" uly="3900">Himmel verkehret. Liebet nur GOtt, und zeiget einen brennenden Ei⸗</line>
        <line lrx="3243" lry="4143" ulx="383" uly="4009">fer zur Haltung der Gebot GOttes und ſeiner Kirchen, und ihr werdet</line>
        <line lrx="3144" lry="4364" ulx="380" uly="4114">gar bald an jenem einen Freuden⸗vollen Himmel erfahren, was ihr ft⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="450" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_450">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_450.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3169" lry="478" type="textblock" ulx="552" uly="317">
        <line lrx="3169" lry="478" ulx="552" uly="317">184 Am Feſt des Heil. Maͤrtyrers LaurentiÖ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3535" lry="779" type="textblock" ulx="727" uly="493">
        <line lrx="3493" lry="638" ulx="727" uly="493">fuͤr eine ſchmertzliche Hoͤll gehalten habt. Der zeitliche Uberfluß iſt kein</line>
        <line lrx="3535" lry="779" ulx="741" uly="617">Himmel, iſt keine wahre Freud, und noch viel weniger der ſchaͤndliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="3682" lry="975" type="textblock" ulx="740" uly="726">
        <line lrx="3682" lry="935" ulx="746" uly="726">Ten ch⸗Luſt: nur allein das Feuer der Goͤttlichen Lieb der Eifer zu aller</line>
        <line lrx="3636" lry="975" ulx="740" uly="839">Gerechtigkeit; der iſt ein rechter Himmel, eine wahre Freud, und ver ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3763" lry="1622" type="textblock" ulx="689" uly="944">
        <line lrx="3701" lry="1079" ulx="743" uly="944">kehrt uns alle Bitterkeit in lʒauter Hoͤnig. Liebe GOTT, ſo wirſt du</line>
        <line lrx="3763" lry="1190" ulx="696" uly="1057">in der Kranckheit geſund ſeyn: Liebe GOTT, ſo wirſt du in der Verfol.</line>
        <line lrx="3668" lry="1300" ulx="714" uly="1168">gung ruhig ſeyn: Liebe GOttſo wirſt du in allem Zufall zu frieden ſeyn;</line>
        <line lrx="3639" lry="1404" ulx="694" uly="1281">ſo wird dir die Hoͤll zu einem Himmel werden. Diligencibus DOeuam</line>
        <line lrx="3625" lry="1499" ulx="689" uly="1398">omnia cooperanrur in bonum, Rom. 8. Dann denen die GOtt li⸗</line>
        <line lrx="3714" lry="1622" ulx="761" uly="1498">ben, kommt alles zu ſtatten: und wann ſie auch ſchon wuͤrcklich bren</line>
      </zone>
      <zone lrx="3585" lry="1851" type="textblock" ulx="761" uly="1609">
        <line lrx="3539" lry="1744" ulx="762" uly="1609">nen und braten ſollen, ſo wird ihnen doch der Schmertz des aͤuſſerlichen</line>
        <line lrx="3585" lry="1851" ulx="761" uly="1717">Feuers/ den Troſt des innerlichen nicht benehmen. Quia ſegnior eſt ignis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3616" lry="1967" type="textblock" ulx="760" uly="1833">
        <line lrx="3616" lry="1967" ulx="760" uly="1833">qui foris uſſit, quàm qui intus exarſic, dieweil die Innbrunſt des Her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3582" lry="2065" type="textblock" ulx="730" uly="1931">
        <line lrx="3582" lry="2065" ulx="730" uly="1931">tzens fuͤrſchlaͤgt, und verkehret das Leiden in Freuden. Ignem veni mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3772" lry="2175" type="textblock" ulx="757" uly="2056">
        <line lrx="3772" lry="2175" ulx="757" uly="2056">tere in terras: So gewaltig brennet das Feuer des H. Laurencii, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3126" lry="2285" type="textblock" ulx="763" uly="2161">
        <line lrx="3126" lry="2285" ulx="763" uly="2161">ſuchet in uns einen nicht ungleichen Liebs⸗Brand zu erwecken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3522" lry="2507" type="textblock" ulx="756" uly="2275">
        <line lrx="3447" lry="2416" ulx="837" uly="2275">86. Zuvor ich ſchlieſſe, muß ich kurtz erinnern, was ihm dieſer glot</line>
        <line lrx="3522" lry="2507" ulx="756" uly="2384">wuͤrdige Maͤrtyrer durch ſeine groſſe Brunſt fuͤr ein würdigen Lohn in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3764" lry="3275" type="textblock" ulx="644" uly="2497">
        <line lrx="3708" lry="2619" ulx="777" uly="2497">Himmel zugezogen hat, weil uns auch diefes die Begierd zu leyden und—</line>
        <line lrx="3557" lry="2740" ulx="644" uly="2604">fuͤr GOTT zu brinnen nicht ein wenig anfeuern wird. Dann auch</line>
        <line lrx="3764" lry="2844" ulx="702" uly="2715">uUns wird der Lohn nicht ausbleiben, wann der Verdienſt nicht abgehen</line>
        <line lrx="3708" lry="2957" ulx="693" uly="2827">wird. Nun wiſſen wir wol, was der H. David im 93. Pfalm. ſagt,</line>
        <line lrx="3707" lry="3063" ulx="759" uly="2936">Secunduùm multitudinem dolorum, conſolationes tuæ læcificaverunt</line>
        <line lrx="3700" lry="3169" ulx="763" uly="3047">animam meam: Nach Maß der Schmertzen / iſt auch geweſen der</line>
        <line lrx="3520" lry="3275" ulx="759" uly="3156">Troſt, mit dem der liebe GOTT meine Seel begnadet hat. O wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3538" lry="3611" type="textblock" ulx="763" uly="3258">
        <line lrx="3538" lry="3407" ulx="763" uly="3258">groß! wie gantz ſonderbahr, und vielfaͤltig muͤſſen dann jetzt die Verted⸗</line>
        <line lrx="3518" lry="3510" ulx="766" uly="3373">ſtungen und Sreuden des H. Laurencen bey GOTT im Himmel ſeyn,/</line>
        <line lrx="3518" lry="3611" ulx="767" uly="3478">weil ſeine Schmertzen ſo gar ohne Maß geweſen? indem ich leſe, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1256" lry="3628" type="textblock" ulx="1232" uly="3596">
        <line lrx="1256" lry="3628" ulx="1232" uly="3596">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="3546" lry="3721" type="textblock" ulx="764" uly="3593">
        <line lrx="3546" lry="3721" ulx="764" uly="3593">alle andere natuͤrliche Pein und Schmertzen ſo groß nicht ſeyn, als die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3579" lry="3828" type="textblock" ulx="769" uly="3698">
        <line lrx="3579" lry="3828" ulx="769" uly="3698">Schmertzen eines langſamen Feuers. Denckt nur ſelbſt bey euch nach.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3516" lry="3944" type="textblock" ulx="728" uly="3816">
        <line lrx="3516" lry="3944" ulx="728" uly="3816">was das Erſchreckliches iſt, auf einen gluͤenden Roſt nicht gleich ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3715" lry="4051" type="textblock" ulx="687" uly="3924">
        <line lrx="3715" lry="4051" ulx="687" uly="3924">brennt, ſondern lebendig und langſam gebraten werden; undihr werdet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3572" lry="4352" type="textblock" ulx="686" uly="4034">
        <line lrx="3572" lry="4178" ulx="686" uly="4034">die Grauſamkeit ſeiner Marter gar leicht ermeſſen koͤnnen. Iſt dann</line>
        <line lrx="3518" lry="4352" ulx="765" uly="4137">aber die Marter ſo groß geweſen, ſo kan jetzt der Lohn im Himme nicht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="451" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_451">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_451.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3273" lry="1505" type="textblock" ulx="0" uly="555">
        <line lrx="3083" lry="696" ulx="29" uly="555">kleiner ſeyn: und ob ich zwar den H. Laurentium fuͤr den groͤſten H.</line>
        <line lrx="3238" lry="836" ulx="286" uly="667">üligen nicht auszuruffen begehre, darff ich ihn doch viel weniger andern</line>
        <line lrx="3273" lry="953" ulx="0" uly="772">n nachſetzenſondern muß ihn unter den allergroͤſten mit beyzehlen. So</line>
        <line lrx="3263" lry="1038" ulx="157" uly="885">geetreu weiß nemlich GOtt die Bitterkeit der zeitlichen Truͤbſal zu ver⸗</line>
        <line lrx="3236" lry="1144" ulx="230" uly="991">uiuuckern, und aus dem Feuer das beſte Gold heraus zu arbeiten. In Be⸗</line>
        <line lrx="3265" lry="1251" ulx="170" uly="1097">denckung deſſen rufft der H. Auguſtinus wol gar billig auf: Quis non</line>
        <line lrx="3249" lry="1357" ulx="433" uly="1209">„muallet und horâ ardere ignibus Laurentii, quàm in int erno ignibus</line>
        <line lrx="3240" lry="1505" ulx="0" uly="1325">Weee æcernis! Wer wolt nicht lieber eine Stund lang auf der Welt mit dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3295" lry="1924" type="textblock" ulx="0" uly="1431">
        <line lrx="3295" lry="1637" ulx="0" uly="1431">n D.lauremtfo den lllenden Roſt verſuchen, als indem Holiſchen Reuer</line>
        <line lrx="3243" lry="1749" ulx="1" uly="1539"> mnidenen verzweiffelten Teuflen immer und ewig gebraten werden</line>
        <line lrx="3247" lry="1853" ulx="5" uly="1649">Laorumt dann her vihr alleungluͤckſelige Adams Kinder, welche ihr auf</line>
        <line lrx="3274" lry="1924" ulx="5" uly="1770">Dder Welt von keinem andern Feuer als von dem ſchaͤndlichen Venus-</line>
      </zone>
      <zone lrx="360" lry="1308" type="textblock" ulx="94" uly="1193">
        <line lrx="110" lry="1281" ulx="94" uly="1216">ES</line>
        <line lrx="162" lry="1301" ulx="115" uly="1193">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1547" type="textblock" ulx="115" uly="1524">
        <line lrx="122" lry="1547" ulx="115" uly="1524">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3243" lry="2134" type="textblock" ulx="3" uly="1863">
        <line lrx="3242" lry="2055" ulx="3" uly="1863">nn Feuer und geilen Fleiſch⸗Brand wiſſen wollet; kommt, und bildet euch</line>
        <line lrx="3243" lry="2134" ulx="336" uly="1991">ein, als ſehet ihr auf einer Seiten den angefeuerten Roſt des H. Lauren-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3353" lry="4445" type="textblock" ulx="0" uly="2088">
        <line lrx="3246" lry="2244" ulx="449" uly="2088">tnii : auf der andern Seiten die noch viel entſetzlichere Hoͤllen⸗ Brunſt,</line>
        <line lrx="3248" lry="2388" ulx="67" uly="2203">unnd ſagt, ob ihr dann nicht lieber zeitlich den Roſt des H. Laurentü, als</line>
        <line lrx="3327" lry="2513" ulx="0" uly="2313">e ewig die Hoͤll verſuchen wollet? Oder aber bildet euch ein auf einer Sei⸗</line>
        <line lrx="3246" lry="2611" ulx="0" uly="2427">nban teen den ſo gewuͤnſchten Fleiſch⸗Brand: auf der andern Seiten den ſo ent⸗</line>
        <line lrx="3252" lry="2746" ulx="1" uly="2539"> ſeslichen Hoͤllen⸗Brand, mit der Zuſchrifft ben dem Fleiſch⸗Brand:</line>
        <line lrx="3258" lry="2825" ulx="0" uly="2648">nn und horà: nur eine Stundlang: Bey dem Hoͤll.Brand aber: Eter-</line>
        <line lrx="3255" lry="2927" ulx="0" uly="2747">nuf num, Ewig. Das iſt: Entweder müſt ihr euch von dem ſo kurtzen</line>
        <line lrx="3256" lry="3048" ulx="0" uly="2866"> kaum Stund⸗langen ſchaͤndlichen Fleiſch⸗Brand enthalten, damit ihr</line>
        <line lrx="3258" lry="3143" ulx="0" uly="2975">Nnnni kroͤnnet entkommen dem ewigen Hoͤllen⸗Brand: oder wollet ihr euch nicht</line>
        <line lrx="3249" lry="3248" ulx="0" uly="3085">a ennthalten von dem verbotenen Fleiſch⸗Brand, ſo muͤſt ihr euch nach ſo</line>
        <line lrx="3253" lry="3380" ulx="10" uly="3200">“ ſ kurtzem Wolluſt⸗Feuer entſchlieſſen zu dem ewigen Hoͤllen⸗Feuerzu dem</line>
        <line lrx="3262" lry="3499" ulx="81" uly="3311">ewigen unaufhoͤrlichen Hoͤllen⸗Brand. O uns blinde Menſchen! es</line>
        <line lrx="3262" lry="3592" ulx="25" uly="3426">Knſe waͤre ja freulich der Muͤhe wol werth, daß wir alle mit dem H. Lauren-</line>
        <line lrx="3261" lry="3688" ulx="30" uly="3525">ti ſetzt zeitlich brennen und braten ſollen damit wir dem ewigen Hoͤllen⸗</line>
        <line lrx="3260" lry="3801" ulx="93" uly="3640">Prrand noch endlich entkommen moͤchten: und indem man aber von uns</line>
        <line lrx="3353" lry="3910" ulx="1" uly="3742">eid cht einmal begehrt, daß wir lebendig brennen ſollen, ſondern nur daßs</line>
        <line lrx="3260" lry="4044" ulx="11" uly="3856">Din wir uns von dem kitzlichen Fleiſch⸗Feuer enthalten und nicht ſuͤndigen ſol⸗</line>
        <line lrx="3259" lry="4134" ulx="0" uly="3974">ehn M, len: wollen wir doch leider  lieber ewig in der Hoͤlle brennen/ als uns nur</line>
        <line lrx="3267" lry="4249" ulx="169" uly="4075">eEin Stundlang von der Suͤnd, von dem ſo kurtzen Fleiſch⸗Kitzel enthal⸗</line>
        <line lrx="3265" lry="4384" ulx="81" uly="4182">„ en: weder die Hoͤlle will uns ſo heiß ſeyn, daß ſie uns vom Boͤſen ab⸗</line>
        <line lrx="3282" lry="4445" ulx="598" uly="4293">Feſtival. cct ſchre⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="452" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_452">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_452.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3048" lry="496" type="textblock" ulx="722" uly="346">
        <line lrx="3048" lry="496" ulx="722" uly="346">386 Am Feſt des heiligen Maͤrtyrers Laurentii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3492" lry="1319" type="textblock" ulx="703" uly="520">
        <line lrx="3480" lry="653" ulx="722" uly="520">ſchrecken: weder der Himmel ſo ſchoͤn und luſtig, daß er uns zum Guten</line>
        <line lrx="3472" lry="779" ulx="716" uly="628">ankehren ſoll. Ey ſo laſſet doch wenigſt das Feuer des H. Laurentii noch</line>
        <line lrx="3488" lry="870" ulx="721" uly="739">ſo viel warm ſeyn, damit ihr darvon entzuͤndet, und nur GOtt allein</line>
        <line lrx="3490" lry="986" ulx="718" uly="852">zu lieben, nur den Himmel allein zu ſuchen gantz hitzig angefeuert wer⸗</line>
        <line lrx="3492" lry="1094" ulx="719" uly="968">det: Ignem veni muttere in terras, dann nur deßwegenhatihn GOtt</line>
        <line lrx="3491" lry="1206" ulx="703" uly="1069">in die Welt laſſen kommen, damit er ſelbſt ſoll brinnen, und mit dem</line>
        <line lrx="3219" lry="1319" ulx="734" uly="1182">Goͤttlichen Feuer auch uns entzuͤnden und liebbrinnend machen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3583" lry="1437" type="textblock" ulx="950" uly="1297">
        <line lrx="3583" lry="1437" ulx="950" uly="1297">7. Jetzt nun ſchlieſſe ich, und zwar mit dieſem Schluß: daß, weil</line>
      </zone>
      <zone lrx="3497" lry="2324" type="textblock" ulx="721" uly="1408">
        <line lrx="3488" lry="1543" ulx="730" uly="1408">der H. Laurentius ſo groß an Verdienſt auf der Welt: ſo groß an der</line>
        <line lrx="3483" lry="1658" ulx="729" uly="1519">Belohnung in dem Himmel iſt; ſo wird er gewiß nicht kleiner ſeyn an</line>
        <line lrx="3483" lry="1767" ulx="730" uly="1627">Vermoͤgenheit bey GOTT: und folglich denen alles gantz leicht koͤn⸗</line>
        <line lrx="3488" lry="1876" ulx="722" uly="1740">nen auswuͤrcken, welche ſich ſeiner Huͤlff und Fuͤrbitt durch ein fromm⸗</line>
        <line lrx="3493" lry="1986" ulx="731" uly="1853">beſtaͤndige Andacht faͤhig machen. Ob nun aber die Vermoͤgenheit des</line>
        <line lrx="3489" lry="2095" ulx="727" uly="1966">H. Laurentii ſeinen frommen Schutz⸗ Kindern nach Maß und Ver⸗</line>
        <line lrx="3497" lry="2211" ulx="727" uly="2076">dienſt ihres Vertrauens zu allen Zeiten gantz ungezweiffelt zu guten</line>
        <line lrx="3486" lry="2324" ulx="721" uly="2187">kommt, ſo pflegt er ihnen dieſelbe doch an allen Freytaͤgen noch viel frey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3510" lry="2437" type="textblock" ulx="726" uly="2303">
        <line lrx="3510" lry="2437" ulx="726" uly="2303">gebiger zu erzeigen, weil er an einem Freytag ſeine H Marter uͤberſtan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3492" lry="3323" type="textblock" ulx="709" uly="2414">
        <line lrx="3487" lry="2547" ulx="728" uly="2414">den, und von GOtt erhalten hat, daß an allen und jeden Freytaͤgen fortan</line>
        <line lrx="3492" lry="2659" ulx="725" uly="2527">biß an das End der Welt eine Seel aus dem Fegfeuer erloͤſet wird, wel⸗</line>
        <line lrx="3487" lry="2772" ulx="726" uly="2638">che ihm bey Lebzeit zugethan geweſen: und wer ihm alle Lreytaͤg dieſes</line>
        <line lrx="3484" lry="2885" ulx="729" uly="2749">Ehren⸗Gluͤcks und preißwuͤrdig ausgeſtandenen Marter⸗Kampfs erin⸗</line>
        <line lrx="3484" lry="2992" ulx="709" uly="2862">nern will, dem wird der Teuffel durch kein Anſuch ſchaden,ſondern ſelbſt</line>
        <line lrx="3482" lry="3103" ulx="723" uly="2974">uͤberwunden und zu ſchanden werden: wie es ausdruͤcklich der Heil.</line>
        <line lrx="3481" lry="3215" ulx="709" uly="3090">Gregorius Turonenſis erzehlet. Und ſoll uns dann dieſes zu ſeiner</line>
        <line lrx="3479" lry="3323" ulx="711" uly="3192">Andacht nicht abermal ein gewaltiger Antrieb ſeyn? Dann Geliebte!</line>
      </zone>
      <zone lrx="3500" lry="3432" type="textblock" ulx="709" uly="3298">
        <line lrx="3500" lry="3432" ulx="709" uly="3298">es ſeynd die Freytaͤg noch nicht alle aus: ſo viel ihr Wochen zehlt, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3483" lry="3767" type="textblock" ulx="706" uly="3408">
        <line lrx="3483" lry="3551" ulx="717" uly="3408">viel zehlt ihr Freytaͤg, ſchaut dann nur, daß ihr alle noch uͤbrige Frey⸗</line>
        <line lrx="3476" lry="3655" ulx="706" uly="3522">taͤg, wo nicht alle Taͤg, ſo nuͤtzlich in ſeiner Verehrung auszehlt / daß ſie</line>
        <line lrx="3476" lry="3767" ulx="710" uly="3632">auch euch zu wahren Frey⸗Taͤgen werden, und euch jetzt im Leben von al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3558" lry="3883" type="textblock" ulx="716" uly="3737">
        <line lrx="3558" lry="3883" ulx="716" uly="3737">len Anſuch euerer Seelen⸗Feind frey oder ſieghafft machen: und aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="3479" lry="4426" type="textblock" ulx="666" uly="3851">
        <line lrx="3472" lry="3988" ulx="714" uly="3851">nach dem Tod aus denen ſonſt vielleicht ziemlich langwuͤhrigen Peinen</line>
        <line lrx="3470" lry="4101" ulx="696" uly="3959">des Fegfeuers ausloͤſen. Darbeyiich doch nicht vergeſſen muß, daßſo</line>
        <line lrx="3479" lry="4213" ulx="692" uly="4071">getreu der liebe GOTT die ſchuldige Verehrung des H. Laurentüjetzt⸗</line>
        <line lrx="3474" lry="4325" ulx="666" uly="4178">erzehlter maſſen zu belohnen pflegt, ſo gerecht pflegt Er auch die ihm</line>
        <line lrx="3470" lry="4426" ulx="1966" uly="4336">. ange⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3803" lry="1257" type="textblock" ulx="3784" uly="1076">
        <line lrx="3803" lry="1257" ulx="3784" uly="1076">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="825" type="textblock" ulx="3846" uly="603">
        <line lrx="3852" lry="808" ulx="3846" uly="728">=</line>
        <line lrx="3892" lry="823" ulx="3856" uly="618">=— —</line>
        <line lrx="3901" lry="825" ulx="3882" uly="603">— ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="3838" lry="1701" type="textblock" ulx="3785" uly="1416">
        <line lrx="3807" lry="1701" ulx="3785" uly="1416">— — —</line>
        <line lrx="3823" lry="1592" ulx="3790" uly="1449">ES E</line>
        <line lrx="3838" lry="1478" ulx="3827" uly="1417">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3827" lry="1806" type="textblock" ulx="3794" uly="1642">
        <line lrx="3807" lry="1806" ulx="3794" uly="1753">—</line>
        <line lrx="3827" lry="1805" ulx="3808" uly="1642">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1837" type="textblock" ulx="3838" uly="1612">
        <line lrx="3876" lry="1813" ulx="3838" uly="1679">e =</line>
        <line lrx="3901" lry="1837" ulx="3872" uly="1612">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3860" lry="1942" type="textblock" ulx="3783" uly="1832">
        <line lrx="3812" lry="1942" ulx="3783" uly="1856">—</line>
        <line lrx="3860" lry="1926" ulx="3843" uly="1832">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="453" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_453">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_453.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="160" lry="742" type="textblock" ulx="0" uly="480">
        <line lrx="149" lry="546" ulx="0" uly="480">—</line>
        <line lrx="149" lry="637" ulx="3" uly="538">aut</line>
        <line lrx="160" lry="742" ulx="0" uly="633">luni</line>
      </zone>
      <zone lrx="251" lry="1087" type="textblock" ulx="0" uly="979">
        <line lrx="251" lry="1087" ulx="0" uly="979">Gree</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="1659" type="textblock" ulx="0" uly="1210">
        <line lrx="151" lry="1319" ulx="0" uly="1210">mee</line>
        <line lrx="177" lry="1659" ulx="0" uly="1550">zuctken</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="2616" type="textblock" ulx="87" uly="2571">
        <line lrx="179" lry="2616" ulx="87" uly="2571">11au</line>
      </zone>
      <zone lrx="3325" lry="944" type="textblock" ulx="434" uly="393">
        <line lrx="3325" lry="560" ulx="437" uly="393">Aulimnm Feſt des heiligen Maͤrtyrers Laurenti. 387</line>
        <line lrx="3305" lry="734" ulx="434" uly="586">angethane Unehr zu ſtraffen. Wie dann in dem Leben des Heil. Octo.</line>
        <line lrx="3231" lry="850" ulx="451" uly="713">Biſchoffs zu Bamberg, geleſen wird, daß jenen Schnittern, welche ſich</line>
        <line lrx="3233" lry="944" ulx="442" uly="825">unterſtanden haben, an dem heuntigen Feſt⸗und Feuertag das Gebot der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3274" lry="1287" type="textblock" ulx="346" uly="936">
        <line lrx="3222" lry="1068" ulx="430" uly="936">Kirchen zu uͤbertretten und Trayd zu ſchneiden, ſo bald ſie ihre Sicheln</line>
        <line lrx="3224" lry="1179" ulx="431" uly="1047">angeſetzt, gleich alles Trayd durch ein fremdes Feuer voͤllig ſey ausge⸗</line>
        <line lrx="3274" lry="1287" ulx="346" uly="1158">brennt worden. Da hates wol auch bey ein Buchſtab geheiſſen: lgnem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3220" lry="1405" type="textblock" ulx="446" uly="1265">
        <line lrx="3220" lry="1405" ulx="446" uly="1265">veni mittere in terras: Ich bin kommen ein Feuer zu ſchickenꝛc. Ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3227" lry="1508" type="textblock" ulx="445" uly="1372">
        <line lrx="3227" lry="1508" ulx="445" uly="1372">aber Geliebte/ tragt Sorg, daß euch dieſes Feuer zu Nutzen brenne/ und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3225" lry="1623" type="textblock" ulx="393" uly="1487">
        <line lrx="3225" lry="1623" ulx="393" uly="1487">nicht zu ſchaden; damit auch von euch kan geſagt werden, was von ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="3231" lry="1723" type="textblock" ulx="438" uly="1597">
        <line lrx="3231" lry="1723" ulx="438" uly="1597">die H. Kirch ſingt und ſagt: Beatus Laurentius bonum Opus operatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3307" lry="1856" type="textblock" ulx="433" uly="1708">
        <line lrx="3307" lry="1856" ulx="433" uly="1708">eſt, der H. Laurentius hat an ſeinen Schutz⸗Kindern ein gutes Werck</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="1954" type="textblock" ulx="435" uly="1814">
        <line lrx="1180" lry="1954" ulx="435" uly="1814">gewuͤrckt. Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3308" lry="2854" type="textblock" ulx="699" uly="2117">
        <line lrx="3308" lry="2385" ulx="699" uly="2117">Am Meſt des heiligen Waͤrtyrers</line>
        <line lrx="2826" lry="2854" ulx="994" uly="2639">Diie Andere Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3246" lry="3268" type="textblock" ulx="415" uly="3102">
        <line lrx="3246" lry="3268" ulx="415" uly="3102">Niſi granum frumenti cadens in terram mortuum fuerit .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3292" lry="4352" type="textblock" ulx="467" uly="3225">
        <line lrx="3162" lry="3394" ulx="711" uly="3225">ipſum ſolum manet. Joan. 12.</line>
        <line lrx="3239" lry="3535" ulx="499" uly="3371">Wann das Traid⸗Koͤrnlein / nach dem es ausgeſaͤet</line>
        <line lrx="3292" lry="3663" ulx="579" uly="3506">worden / in dem Acker nicht verfault und ſtirbt / bleibt</line>
        <line lrx="3130" lry="3792" ulx="467" uly="3636">es allein. rMVBUNW</line>
        <line lrx="3248" lry="4124" ulx="477" uly="3956">Wie das Traid⸗Kornlein keine Frucht bringt / wann es nicht erſtirbt:</line>
        <line lrx="3256" lry="4234" ulx="548" uly="4087">alſo kan auch die Seel des Menſchen die Frucht des ewigen Le⸗</line>
        <line lrx="3227" lry="4352" ulx="680" uly="4194">bens ehe nicht hoffen / wann ſie nicht ehe allem abſtirbt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3274" lry="4515" type="textblock" ulx="1946" uly="4404">
        <line lrx="3274" lry="4515" ulx="1946" uly="4404">ccc 2 Der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="454" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_454">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_454.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3476" lry="704" type="textblock" ulx="690" uly="554">
        <line lrx="3476" lry="704" ulx="690" uly="554">——Er Menſch iſt gleich einem Traid⸗Koͤrnlein, Andaͤchtige ꝛc. Niſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3486" lry="924" type="textblock" ulx="670" uly="696">
        <line lrx="3481" lry="823" ulx="670" uly="696">9. granum frumenti cadens in terram mortuum fuerit, ipſum</line>
        <line lrx="3486" lry="924" ulx="730" uly="797">WWO ſolum manet: Wann das Traid⸗Koͤrnlein, nach dem es iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3483" lry="1372" type="textblock" ulx="726" uly="1019">
        <line lrx="3482" lry="1144" ulx="726" uly="1019">lum manet, bleibt es allein, es waͤchſt nicht auf, es vermehrt ſich nicht,</line>
        <line lrx="3479" lry="1264" ulx="735" uly="1131">bringt gantz keine Frucht. Eben alſo auch der Menſch, wann er nicht</line>
        <line lrx="3483" lry="1372" ulx="733" uly="1241">auf dieſer Welt veracht und verworffen iſt, wann er nicht aus aller Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3526" lry="1483" type="textblock" ulx="729" uly="1354">
        <line lrx="3526" lry="1483" ulx="729" uly="1354">daͤchtnus gleichſam abſtirbt und verfault, ſo bleibt er eben allein, gantz</line>
      </zone>
      <zone lrx="3482" lry="1816" type="textblock" ulx="652" uly="1465">
        <line lrx="3474" lry="1602" ulx="732" uly="1465">leer ohne Frucht und Gewinn: er waͤchſt im Guten nicht auf, und kan</line>
        <line lrx="3475" lry="1712" ulx="652" uly="1579">die gewuͤnſchte Frucht des ewigen Lebens durchaus nicht bringen. Es ge⸗</line>
        <line lrx="3482" lry="1816" ulx="720" uly="1693">hen halt nemlich zween Himmel nicht auf einander: wer ihmjetzt in dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3593" lry="2155" type="textblock" ulx="732" uly="1796">
        <line lrx="3593" lry="1937" ulx="732" uly="1796">zeitlichen Leben die Welt will zu einem Himmel machen, der wird ihm als⸗</line>
        <line lrx="3525" lry="2048" ulx="734" uly="1913">dann das zeitliche Leben ſelbſt in einen ewigen Tod, den Himmel in eine</line>
        <line lrx="3520" lry="2155" ulx="732" uly="2023">Hoͤlle verkehren. Dann die H. Schrifft ſagt nur von zween beſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="3486" lry="2487" type="textblock" ulx="719" uly="2132">
        <line lrx="3486" lry="2279" ulx="730" uly="2132">Weeg oder Straſſen, deren eine eng iſt, und im Himmel fuͤhrt: die</line>
        <line lrx="3478" lry="2385" ulx="719" uly="2246">andere iſt weit, und fuͤhrt in die Hoͤll: Die enge Straſſen iſt der Weeg</line>
        <line lrx="3485" lry="2487" ulx="730" uly="2360">des zeitlichen Creutz und Leydens, und fuͤhrt ſchnurgrad in Himmel zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3528" lry="2597" type="textblock" ulx="723" uly="2469">
        <line lrx="3528" lry="2597" ulx="723" uly="2469">den ewigen Freuden: Die weite Straſſen iſt der Weeg der zeitlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3485" lry="3153" type="textblock" ulx="619" uly="2581">
        <line lrx="3479" lry="2707" ulx="724" uly="2581">Freuden, und fuͤhrt uns ſchnurgrad in die Hoͤll zu den ewigen Leyden.</line>
        <line lrx="3485" lry="2817" ulx="640" uly="2691">(WWolt ihr dann als ein gutes Trayd⸗Koͤrnlein die gewuͤnſchte Frucht brin⸗</line>
        <line lrx="3484" lry="2935" ulx="726" uly="2801">gen, ſo verbergt euch bis gar unter die Erden: Laſſet euch von jeder⸗</line>
        <line lrx="3475" lry="3041" ulx="619" uly="2916">mann mit Fuͤſſen tretten, und je mehr ihr auf dieſer Welt werdet ver⸗</line>
        <line lrx="3477" lry="3153" ulx="720" uly="3020">acht und verworffen ſeyn / je groͤſſer werdet ihr alsdann in jener Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3568" lry="3263" type="textblock" ulx="710" uly="3126">
        <line lrx="3568" lry="3263" ulx="710" uly="3126">bey GOtt im Himmel aufwachſen, und zur Zeit des ewigen Schnitts</line>
      </zone>
      <zone lrx="3474" lry="3371" type="textblock" ulx="709" uly="3243">
        <line lrx="3474" lry="3371" ulx="709" uly="3243">ein allerbeſte Frucht darvon tragen. Haͤtte ſich der heunt glorwuͤrdige</line>
      </zone>
      <zone lrx="3526" lry="3590" type="textblock" ulx="703" uly="3349">
        <line lrx="3471" lry="3502" ulx="703" uly="3349">Maͤrtyrer Laurentius auf dieſer Welt nicht auch ſo gar ſieden und braten</line>
        <line lrx="3526" lry="3590" ulx="713" uly="3462">laſſen, wüͤrde er in jener Welt zu ſo groſſem Anſehen gewiß nicht ankom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3471" lry="4432" type="textblock" ulx="579" uly="3574">
        <line lrx="3470" lry="3700" ulx="698" uly="3574">men ſeyn, weder auch bey uns eine ſo hochfeyerliche Ehren Gedaͤchtnus</line>
        <line lrx="3470" lry="3813" ulx="700" uly="3683">erhalten haben. Dann es anderſt wol nicht ſeyn kan, ſondern bleibt bey</line>
        <line lrx="3469" lry="3918" ulx="579" uly="3796">deum Ausſpruch Chriſti: Qui amat animam ſuam, perdet cam: &amp;</line>
        <line lrx="3471" lry="4029" ulx="696" uly="3900">qui odit animam ſuam in hoc Mundo, in vitam æternam cuſtodit</line>
        <line lrx="3469" lry="4138" ulx="691" uly="4006">eam: Wer ſeine Seel liebt, der wird ſie verlieren; und wer ſie in die⸗</line>
        <line lrx="3463" lry="4265" ulx="698" uly="4112">ſem Leben haſſet, der bewahrt ſie gantz ſicher fuͤr das ewige Leben. Ob</line>
        <line lrx="3464" lry="4432" ulx="707" uly="4222">nun dieſe Lehr wol freylich gar vielen hart wird fuͤrkommen: wei ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3545" lry="1039" type="textblock" ulx="726" uly="910">
        <line lrx="3545" lry="1039" ulx="726" uly="910">ausgeſaͤet worden, in dem Acker nicht ehe verfault und ſtirbt, iolam ſo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2552" type="textblock" ulx="3751" uly="2356">
        <line lrx="3901" lry="2462" ulx="3753" uly="2356">Ubnige</line>
        <line lrx="3901" lry="2552" ulx="3751" uly="2468">ebbie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2680" type="textblock" ulx="3762" uly="2574">
        <line lrx="3901" lry="2680" ulx="3762" uly="2574">0NRN</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="455" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_455">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_455.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="159" lry="1455" type="textblock" ulx="0" uly="1260">
        <line lrx="21" lry="1453" ulx="0" uly="1276">— —</line>
        <line lrx="46" lry="1455" ulx="14" uly="1278"> =–</line>
        <line lrx="63" lry="1454" ulx="52" uly="1394">—</line>
        <line lrx="80" lry="1453" ulx="64" uly="1268">— —</line>
        <line lrx="117" lry="1453" ulx="75" uly="1277">=. —</line>
        <line lrx="159" lry="1450" ulx="141" uly="1278">=22</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="1585" type="textblock" ulx="121" uly="934">
        <line lrx="134" lry="1220" ulx="121" uly="934">=</line>
        <line lrx="149" lry="1585" ulx="131" uly="947">— — S — =W  E</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1566" type="textblock" ulx="81" uly="1494">
        <line lrx="92" lry="1566" ulx="81" uly="1494">—</line>
        <line lrx="111" lry="1566" ulx="98" uly="1506">—=—</line>
        <line lrx="129" lry="1564" ulx="113" uly="1502">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="1831" type="textblock" ulx="48" uly="1594">
        <line lrx="128" lry="1831" ulx="80" uly="1594">=ð</line>
        <line lrx="168" lry="1810" ulx="124" uly="1613"> =</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="1901" type="textblock" ulx="124" uly="1717">
        <line lrx="134" lry="1901" ulx="124" uly="1842">—</line>
        <line lrx="160" lry="1901" ulx="136" uly="1717"> =</line>
      </zone>
      <zone lrx="180" lry="1924" type="textblock" ulx="49" uly="1748">
        <line lrx="72" lry="1924" ulx="49" uly="1748">—</line>
        <line lrx="180" lry="1899" ulx="170" uly="1839">==</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1950" type="textblock" ulx="10" uly="1917">
        <line lrx="111" lry="1950" ulx="88" uly="1936">41</line>
      </zone>
      <zone lrx="183" lry="2510" type="textblock" ulx="0" uly="2393">
        <line lrx="183" lry="2510" ulx="0" uly="2393">undthe</line>
      </zone>
      <zone lrx="191" lry="2782" type="textblock" ulx="0" uly="2598">
        <line lrx="146" lry="2652" ulx="81" uly="2598"> ne</line>
        <line lrx="191" lry="2728" ulx="0" uly="2601">magt</line>
        <line lrx="190" lry="2782" ulx="166" uly="2731">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="190" lry="2839" type="textblock" ulx="0" uly="2724">
        <line lrx="133" lry="2764" ulx="66" uly="2724">„ 3</line>
        <line lrx="190" lry="2839" ulx="0" uly="2738">rinſprke</line>
      </zone>
      <zone lrx="187" lry="2968" type="textblock" ulx="0" uly="2844">
        <line lrx="161" lry="2889" ulx="26" uly="2852">, .</line>
        <line lrx="187" lry="2968" ulx="0" uly="2844">ſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="223" lry="2288" type="textblock" ulx="0" uly="1933">
        <line lrx="223" lry="2036" ulx="7" uly="1951">„M!</line>
        <line lrx="186" lry="2159" ulx="0" uly="2066">wN EN</line>
        <line lrx="151" lry="2190" ulx="47" uly="2150">. 4</line>
        <line lrx="184" lry="2288" ulx="4" uly="2166">Hume</line>
      </zone>
      <zone lrx="2427" lry="121" type="textblock" ulx="2398" uly="60">
        <line lrx="2427" lry="121" ulx="2398" uly="60">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="3214" lry="512" type="textblock" ulx="1016" uly="339">
        <line lrx="3214" lry="512" ulx="1016" uly="339">Am Feſt des H. Maͤrtyhrers Laurentii. 3885</line>
      </zone>
      <zone lrx="3237" lry="903" type="textblock" ulx="357" uly="542">
        <line lrx="3237" lry="686" ulx="400" uly="542">aber nothwendig, und allen ſo gar unvermeidentlich nothwendig iſt,</line>
        <line lrx="3234" lry="798" ulx="357" uly="663">daß ohne derſelben keiner kan ſeelig werden: als will ich ſie in der gegen⸗</line>
        <line lrx="3182" lry="903" ulx="391" uly="770">waͤrtigen Predig noch weiter erklaͤren und ausfuͤhren. Bitt um ꝛ Nc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3276" lry="1007" type="textblock" ulx="642" uly="873">
        <line lrx="3276" lry="1007" ulx="642" uly="873">1. Der Heil. Kirchenlehrer Auguſtinus gibt von uns Chriſten die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3299" lry="1893" type="textblock" ulx="304" uly="988">
        <line lrx="3209" lry="1133" ulx="420" uly="988">Zeugnus, daß wir uns gar offt gegen G Ott beklagen, wann wir ſehen,</line>
        <line lrx="3211" lry="1235" ulx="390" uly="1101">daß es denen Suͤndern, unfrommen und gottloſen Leuten gut geht: und</line>
        <line lrx="3214" lry="1347" ulx="424" uly="1210">Fromme muͤſſen offt die groͤſte Noth leiden. Derowegen ſagen und kla⸗</line>
        <line lrx="3217" lry="1460" ulx="413" uly="1320">gen ſie: Du lieber GOtt! wo iſt doch lauter dein Goͤttliche Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="3212" lry="1560" ulx="365" uly="1434">keit? wo iſt die Vergeltung deren Frommen? und wo die Straff deren</line>
        <line lrx="3299" lry="1678" ulx="304" uly="1534">Boͤſen? indem es denen Boͤſen ſo gut geht und die Fromme muͤſſen lei⸗</line>
        <line lrx="3213" lry="1782" ulx="353" uly="1651">den? denen aber GOtt gar ſchoͤn begegnet, und ſie hinwieder fragt:</line>
        <line lrx="3214" lry="1893" ulx="413" uly="1761">Und wo dann aber iſt euer Glauben? ſagt an meine Chriſten, wo habt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3292" lry="2120" type="textblock" ulx="438" uly="1871">
        <line lrx="3292" lry="2014" ulx="438" uly="1871">ihr wol geleſen, oder wo ſtehts in meiner gantzen Goͤttlichen Schrifft ge⸗</line>
        <line lrx="3214" lry="2120" ulx="440" uly="1982">ſchrieben, daß ich euch fuͤr euere gute Werck, fuͤr die fleiſſige Haltung</line>
      </zone>
      <zone lrx="3218" lry="2219" type="textblock" ulx="348" uly="2093">
        <line lrx="3218" lry="2219" ulx="348" uly="2093">meiner Gebot ‚jemals ein zeitliches Gut (als nur zufaͤllig) verſprochen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3217" lry="2337" type="textblock" ulx="426" uly="2203">
        <line lrx="3217" lry="2337" ulx="426" uly="2203">hab? Der Himmeliſt euer Lohn / und nicht die Welt: das ewige Leben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3245" lry="2444" type="textblock" ulx="344" uly="2315">
        <line lrx="3245" lry="2444" ulx="344" uly="2315">und nicht das zeitliche hab ich euch verſprochen und vorbehalten. Dicis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3216" lry="2668" type="textblock" ulx="424" uly="2426">
        <line lrx="3216" lry="2556" ulx="424" uly="2426">Deo: ubi eſt Juſtitia tua? ſeynd die Wort dieſes Heil. Lehrers: du ſagſt</line>
        <line lrx="3216" lry="2668" ulx="431" uly="2535">zu GOTT, wo iſt deine Gerechtigkeit? &amp; DEus cibi: ubi eſt fides tua?</line>
      </zone>
      <zone lrx="3226" lry="2769" type="textblock" ulx="345" uly="2642">
        <line lrx="3226" lry="2769" ulx="345" uly="2642">und GOtt ſagt zu dir: wo iſt dein Glauben? An hæc tibi promiſi:</line>
      </zone>
      <zone lrx="652" lry="2765" type="textblock" ulx="622" uly="2758">
        <line lrx="652" lry="2765" ulx="622" uly="2758">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3226" lry="2874" type="textblock" ulx="437" uly="2751">
        <line lrx="3226" lry="2874" ulx="437" uly="2751">an ad hoc Chriſtianus factus es, ut in ſæculo iſto floreres, &amp; in futu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3314" lry="2988" type="textblock" ulx="345" uly="2856">
        <line lrx="3314" lry="2988" ulx="345" uly="2856">ro poſte in inferno miſerrimè torquereris? Oder hab ich dir vielleicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3225" lry="3102" type="textblock" ulx="439" uly="2968">
        <line lrx="3225" lry="3102" ulx="439" uly="2968">nur das verſprochen, und biſt du vielleicht nur deßwegen Chriſtlich ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3224" lry="3213" type="textblock" ulx="435" uly="3072">
        <line lrx="3224" lry="3213" ulx="435" uly="3072">taufft worden, daß du jetzt auf der Welt gute Taͤg ſolſt haben, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3223" lry="3328" type="textblock" ulx="434" uly="3185">
        <line lrx="3223" lry="3328" ulx="434" uly="3185">hernach in der Hoͤll ewig gantz erſchroͤcklich buͤſſen? Quia hic mali flo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3224" lry="3423" type="textblock" ulx="335" uly="3298">
        <line lrx="3224" lry="3423" ulx="335" uly="3298">rent, qui cum diabolo poſteà torquebuntur: Dann in dieſem Leben</line>
      </zone>
      <zone lrx="3225" lry="3536" type="textblock" ulx="440" uly="3403">
        <line lrx="3225" lry="3536" ulx="440" uly="3403">haben nur die Sünder ihren Luſt, welche alsdann mit denen leidigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3226" lry="3648" type="textblock" ulx="353" uly="3516">
        <line lrx="3226" lry="3648" ulx="353" uly="3516">Teuflen ewig in der Hoͤll gepeinigt werden. Faſt auf gleichen Schlag</line>
      </zone>
      <zone lrx="3264" lry="4406" type="textblock" ulx="438" uly="3623">
        <line lrx="3229" lry="3755" ulx="438" uly="3623">hat unlaͤngſt ein Calviniſt deren Catholiſchen in Engelland geſpoͤt⸗</line>
        <line lrx="3232" lry="3867" ulx="457" uly="3736">telt: Dann wie / ſagt er, ſollen wir nicht den rechten Glauben ha⸗</line>
        <line lrx="3226" lry="3970" ulx="457" uly="3845">ben, indem uns GOtt dermaſſen ſegnet? und wo ihr Catholiſche die</line>
        <line lrx="3233" lry="4084" ulx="462" uly="3954">groͤſte Noth muͤſt leiden, dort haben wir an allen Gluͤck und Reichthum</line>
        <line lrx="3228" lry="4204" ulx="453" uly="4059">den groͤſten Uberfluß? Nun aber iſt ja GOTT ein gerechter GO?</line>
        <line lrx="3228" lry="4406" ulx="450" uly="4165">der das Gte/ und nicht das Boͤſe zu delohnen pflegt, und muß ja fg⸗</line>
        <line lrx="3264" lry="4386" ulx="1833" uly="4319">e. M HD</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="456" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_456">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_456.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2951" lry="495" type="textblock" ulx="732" uly="354">
        <line lrx="2951" lry="495" ulx="732" uly="354">399 Aufeſt des H. Maͤrtyrers Laurentii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3483" lry="1575" type="textblock" ulx="730" uly="547">
        <line lrx="3471" lry="688" ulx="730" uly="547">lich nur unſer Lehr und Leben gut und GOtt gefaͤllig ſeyn; euers aber</line>
        <line lrx="3476" lry="786" ulx="730" uly="658">falſch und von GOTT verworffen? Und durch dieſes vermeinte der un⸗</line>
        <line lrx="3478" lry="914" ulx="737" uly="762">gluͤckſeelige Menſch denen Catholiſchen und ihrem Glauben einen maͤch⸗</line>
        <line lrx="3480" lry="1022" ulx="734" uly="876">tigen Stoß verſetzt zu haben. Deme aber die Catholiſche eine wol gar</line>
        <line lrx="3479" lry="1129" ulx="736" uly="986">ſcho»ͤn und nachdenckliche Antwort zuruck ertheilt haben „als ſie ihre</line>
        <line lrx="3481" lry="1246" ulx="735" uly="1097">Haͤnd und Augen zu GOtt im Himmel geſchlagenund geſagt: GOtt</line>
        <line lrx="3483" lry="1353" ulx="740" uly="1211">ſey Danck, daß er uns ein anders und beſſers Reich hat vorbehalten, als</line>
        <line lrx="3478" lry="1457" ulx="740" uly="1323">dieſe Welt: Muͤſſen wir jetzt da zeitlich Noth leiden, ſo werden wir</line>
        <line lrx="3483" lry="1575" ulx="743" uly="1433">ſchon dort im Himmel ewig und allzeit geſeegnet ſeyn: Die Welt iſt fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3483" lry="1687" type="textblock" ulx="743" uly="1544">
        <line lrx="3483" lry="1687" ulx="743" uly="1544">uns kein bleibende Wohn⸗Stadt, nur der Himmel iſt unſer Hoffnung,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3484" lry="2449" type="textblock" ulx="739" uly="1655">
        <line lrx="3479" lry="1796" ulx="743" uly="1655">und auf ewig beſtelltes Erb⸗Gut. Dann wie gar recht der Engliſche</line>
        <line lrx="3482" lry="1901" ulx="743" uly="1766">Lehrer Thomas ſchreibt: Non eſt Chriſtianæ dignitatis in temporali-</line>
        <line lrx="3482" lry="2015" ulx="744" uly="1881">bus exaltari, ſed deprimi potius: Es ſteht einem Chriſten nicht wohl</line>
        <line lrx="3483" lry="2125" ulx="744" uly="1985">an, und iſt ihm eine ſchlechte Ehr, wann er auf der Welt will angeſehen</line>
        <line lrx="3484" lry="2241" ulx="746" uly="2098">ſeyn, ſondern nur vielmehr, wann er veracht und verworffen iſt: Mali</line>
        <line lrx="3482" lry="2343" ulx="739" uly="2218">enim nihil habent in Coœlo, boni nihil in Mundo: Dann die Boͤſen</line>
        <line lrx="3478" lry="2449" ulx="745" uly="2321">haben keinen Theil im Himmel, die Frommen keinen Theil in der Welt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3517" lry="2562" type="textblock" ulx="740" uly="2435">
        <line lrx="3517" lry="2562" ulx="740" uly="2435">O wol ſchoͤn und wahr! Merckts fromme Chriſten! Mali nihil habent</line>
      </zone>
      <zone lrx="3488" lry="3238" type="textblock" ulx="735" uly="2549">
        <line lrx="3488" lry="2681" ulx="739" uly="2549">in Cœlo, Boni nihil in Mundo: Die Boͤſen haben nichts im Himmel,</line>
        <line lrx="3484" lry="2789" ulx="740" uly="2653">die Frommen nichts auf der Welt. Wolt ihr dann zu dem Himmel ei⸗</line>
        <line lrx="3486" lry="2920" ulx="740" uly="2766">nen Zuſpruch finden, ſo ſucht euern Theil nicht auf der Welt, ſondern</line>
        <line lrx="3484" lry="3033" ulx="740" uly="2878">laſſet euch lieber mit dem heiligen Laurentio braten, als daß ihr einigen</line>
        <line lrx="3485" lry="3132" ulx="738" uly="2991">Welt⸗Menſchen um ſein zeitliches Gluͤck und Wohlſtand ſolt neidig</line>
        <line lrx="3479" lry="3238" ulx="735" uly="3099">ſeyn: Dann das H. Evangelium lͤgt nicht, welches ſagt: Niſi granum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3527" lry="3340" type="textblock" ulx="733" uly="3210">
        <line lrx="3527" lry="3340" ulx="733" uly="3210">frumenti cadens in terram mortuum fuerit, ipſum ſolum manet; daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3483" lry="4460" type="textblock" ulx="668" uly="3317">
        <line lrx="3483" lry="3458" ulx="728" uly="3317">wann das Trayd⸗Koͤrnlein Frucht will bringen, muß es ehe verworffen</line>
        <line lrx="2629" lry="3551" ulx="724" uly="3427">werden, in der Erd verfaulen und ſterben.P</line>
        <line lrx="3474" lry="3675" ulx="950" uly="3538">2. Zu Beſtaͤttigung deſſen find ich ein gar ſchoͤnes Lehr⸗Stuck bey</line>
        <line lrx="3479" lry="3786" ulx="724" uly="3641">dem gelehrten Cardinal Cæſare Baronio, welcher von dem Kayſer</line>
        <line lrx="3481" lry="3898" ulx="723" uly="3754">Severo Pertinace ſchreibt, daß er auf eine Zeit ſeinen geſammten Sol⸗</line>
        <line lrx="3478" lry="4012" ulx="724" uly="3862">daten ein allgemeines Freuden⸗Feſt habe ankuͤndigen laſſen, mit gnaͤdigſt</line>
        <line lrx="3480" lry="4124" ulx="728" uly="3970">ertheilter Freyheit, daß ſich ein jeder vor ihm mit dem Lorbeer⸗Krantz</line>
        <line lrx="3479" lry="4231" ulx="668" uly="4077">auf dem Haupt, als ein Obſieger ‚ſolle ſehen laſſen. Unter dieſen iſt ei⸗</line>
        <line lrx="3474" lry="4458" ulx="720" uly="4189">ner gefunden worden, welcher ſeinen Lorbeer „Krantz nicht enf das</line>
        <line lrx="3476" lry="4460" ulx="800" uly="4357">aupt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="457" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_457">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_457.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1762" lry="3328" type="textblock" ulx="351" uly="3211">
        <line lrx="1762" lry="3328" ulx="351" uly="3211">Frommen keinen Theil in der Welt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2573" lry="141" type="textblock" ulx="2468" uly="120">
        <line lrx="2573" lry="127" ulx="2567" uly="120">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3198" lry="574" type="textblock" ulx="1001" uly="348">
        <line lrx="3198" lry="574" ulx="1001" uly="348">Am Feſt des H. Maͤrtyrers Laurentii. 391</line>
      </zone>
      <zone lrx="3201" lry="1046" type="textblock" ulx="397" uly="575">
        <line lrx="3197" lry="720" ulx="403" uly="575">Haupt geſetzt, ſondern nur in der Hand getragen hat und als man ihn</line>
        <line lrx="3201" lry="827" ulx="403" uly="684">gefragt, warum er ſich allein ohne Krantz auf dem Haupt wolte ſehen</line>
        <line lrx="3189" lry="926" ulx="402" uly="797">laſſen? hat er aus fromm⸗Chriſtlichen Eifer zur Antwort geben: Non</line>
        <line lrx="3198" lry="1046" ulx="397" uly="913">decet Chriſtianum in hac vita coronari: Einen Chriſten ſtehts nicht zu,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3193" lry="1151" type="textblock" ulx="258" uly="1002">
        <line lrx="3193" lry="1151" ulx="258" uly="1002">daß er ſich auf dieſer Welt ſoll croͤnen laſſen. Warhafftig ſchoͤn und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3188" lry="1375" type="textblock" ulx="393" uly="1126">
        <line lrx="3188" lry="1267" ulx="393" uly="1126">gut! Hoͤrt fromme Chriſten! hoͤrt und folgt dieſer ſchoͤnen Lehr: Non</line>
        <line lrx="3187" lry="1375" ulx="394" uly="1243">decet Chriſtianum in hac vita coronari: Einem Chriſten ſtehts nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3192" lry="1597" type="textblock" ulx="400" uly="1343">
        <line lrx="3192" lry="1491" ulx="400" uly="1343">zu, daß er ſich auf dieſer Welt ſoll croͤnen laſſen. Warum dann aber</line>
        <line lrx="3183" lry="1597" ulx="402" uly="1457">nicht? Die Urſach gibt der innerliche Chriſt, in dem allererſten Cap.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3190" lry="1690" type="textblock" ulx="348" uly="1568">
        <line lrx="3190" lry="1690" ulx="348" uly="1568">ſeines Geiſt⸗vollen Buchs: weil nemlich dieſe Welt kein Ort der Croͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3192" lry="2144" type="textblock" ulx="396" uly="1679">
        <line lrx="3192" lry="1813" ulx="400" uly="1679">nung oder Belohnung, ſondern nur ein Ort des Streits iſt. Weil</line>
        <line lrx="3192" lry="1931" ulx="400" uly="1788">mein E SiSda auf der Welt nur eine Doͤrnerne Cron getragen hat,</line>
        <line lrx="3187" lry="2041" ulx="397" uly="1900">wie ſoll dann ich mit Roſen wollen prangen? werde ich einmal im Him⸗</line>
        <line lrx="3188" lry="2144" ulx="396" uly="2010">mel ſeyn, will ich ſchon auch mit Gold und Roſen prangen, weil dort</line>
      </zone>
      <zone lrx="3183" lry="2257" type="textblock" ulx="302" uly="2118">
        <line lrx="3183" lry="2257" ulx="302" uly="2118">auch mein JESlS in der Freud und Glori iſt. Weit gefehlt mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3187" lry="2585" type="textblock" ulx="401" uly="2227">
        <line lrx="3187" lry="2372" ulx="403" uly="2227">Chriſt, wann du dich wilſt zugeſellen denenjenigen, welche ſich im</line>
        <line lrx="3187" lry="2482" ulx="401" uly="2339">Buch der Weisheit troͤſten, ſprechen ihnen ſelbſt muthig zu „und ſagen:</line>
        <line lrx="3181" lry="2585" ulx="401" uly="2456">Coronemus nos roſis &amp;c. quoniam hæc eſt pars noſtra &amp; ſors; Sap. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3194" lry="2812" type="textblock" ulx="397" uly="2553">
        <line lrx="3194" lry="2705" ulx="397" uly="2553">Laſſet uns mit Roſen croͤnen ꝛc. dann dieſes iſt unſer Theil und Gluͤck auf</line>
        <line lrx="3184" lry="2812" ulx="399" uly="2669">der Welt. Weit gefehlt mein Chriſt, und um den gantzen Himmel ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3187" lry="2925" type="textblock" ulx="353" uly="2773">
        <line lrx="3187" lry="2925" ulx="353" uly="2773">fehlt. Dann dieſer Gluͤcks⸗Theil auf der Welt gehoͤrt nur denen zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3367" lry="4019" type="textblock" ulx="395" uly="2889">
        <line lrx="3367" lry="3025" ulx="402" uly="2889">welche in dem Himmel keinen Theil zu ſuchen haben: Mali enim nihil</line>
        <line lrx="3191" lry="3143" ulx="396" uly="3000">habent in Cœlo, Boni nihil in Mundo; wie ich aus dem Engliſchen</line>
        <line lrx="3188" lry="3252" ulx="395" uly="3104">Lehrer angezogen hab: Die Boͤſen haben keinen Theil im Himmel, die</line>
        <line lrx="3188" lry="3360" ulx="1871" uly="3232">Wir werden ja nur deßwegen fuͤr</line>
        <line lrx="3202" lry="3478" ulx="405" uly="3325">Chriſten gehalten und angeſehen, weil wir Chriſti unſers Erloͤſers</line>
        <line lrx="3185" lry="3579" ulx="407" uly="3433">Nachfolger und Mit⸗Erben ſeynd: Sagt dann er: Regnum meum</line>
        <line lrx="3188" lry="3687" ulx="404" uly="3551">non eſt de hoc Mundo, daß er ſein Reich nicht auf dieſer Welt hat,</line>
        <line lrx="3186" lry="3808" ulx="408" uly="3656">und deßwegen nur ein Doͤrnerne Cron hat aufgeſetzt: ſo muͤſſen ja auch</line>
        <line lrx="3192" lry="3910" ulx="417" uly="3763">wir unſer Reich und Reichthum nur in Himmel ſpahren, und das zeitli⸗</line>
        <line lrx="3191" lry="4019" ulx="417" uly="3869">che Welt⸗Gluͤck gleichwol andern uͤberlaſſen. Deſſen uns ein groß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3189" lry="4133" type="textblock" ulx="331" uly="3979">
        <line lrx="3189" lry="4133" ulx="331" uly="3979">auferbauliches Exempel hinterlaſſen hat der fromme Hertzog in Lothrin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3203" lry="4441" type="textblock" ulx="412" uly="4099">
        <line lrx="3192" lry="4236" ulx="412" uly="4099">gen und tapfere Siegs⸗Fuͤrſt Godefridus Bullionius, welcher „nachdem</line>
        <line lrx="3203" lry="4439" ulx="428" uly="4206">er das heilige Land mit ſechsmal hundert tauſend Chriſtlichen Ralttern⸗</line>
        <line lrx="3139" lry="4441" ulx="2034" uly="4365">un</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="458" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_458">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_458.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2923" lry="542" type="textblock" ulx="697" uly="389">
        <line lrx="2923" lry="542" ulx="697" uly="389">392 Aum Feſt des H. Märthrers Laurentiii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3499" lry="819" type="textblock" ulx="694" uly="553">
        <line lrx="3499" lry="717" ulx="694" uly="553">und einmal hundert tauſend geharniſchten Jußgaͤngern gluͤcklich uberzo⸗</line>
        <line lrx="3482" lry="819" ulx="699" uly="699">gen: die heilige Stadt Jeruſalem wuͤrcklich ſelbſt erobert hat, und deſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3481" lry="926" type="textblock" ulx="703" uly="800">
        <line lrx="3481" lry="926" ulx="703" uly="800">ſen erſter Chriſtlicher Koͤnig darinn iſt angelobet worden, hat er doch die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3495" lry="1269" type="textblock" ulx="704" uly="907">
        <line lrx="3494" lry="1055" ulx="704" uly="907">Koͤnigliche Cron niemals auf ſein Haupt geſetzt, den Koͤniglichen Sce⸗</line>
        <line lrx="3495" lry="1170" ulx="708" uly="1030">Pter niemals in ſeine Hand genommen: und als ihm von dem Gebuͤrg</line>
        <line lrx="3493" lry="1269" ulx="706" uly="1130">Samaria etliche Koͤnig und Fuͤrſten zugereiſt, zu dem neu⸗ngetrette⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3482" lry="1597" type="textblock" ulx="689" uly="1250">
        <line lrx="3482" lry="1392" ulx="715" uly="1250">nen Koͤnigreich Gluͤck zu wuͤnſchen / und um Frieden zu bitten, hat er</line>
        <line lrx="3471" lry="1493" ulx="709" uly="1351">ſich an ſtatt des Koͤniglichen Throns und Ehren⸗Prachts, gantz veraͤcht⸗</line>
        <line lrx="3464" lry="1597" ulx="689" uly="1471">lich auf einen Stroh⸗Sack niedergelaſſen und denen ankommenden ho⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3463" lry="1705" type="textblock" ulx="712" uly="1579">
        <line lrx="3463" lry="1705" ulx="712" uly="1579">hen Gaͤſten den Zutritt geſtattet. Sie aber, ſo ihre Gedancken von</line>
      </zone>
      <zone lrx="3485" lry="1820" type="textblock" ulx="719" uly="1694">
        <line lrx="3485" lry="1820" ulx="719" uly="1694">dem neuen Koͤnig viel hoͤher angeſpannt, haben ſich geſchaͤmt, demjeni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3486" lry="1935" type="textblock" ulx="711" uly="1806">
        <line lrx="3486" lry="1935" ulx="711" uly="1806">gen einige Ehr zu beweiſen, der ſich ſelbſt ſo ſchimpfflich erniedrigte:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3486" lry="2385" type="textblock" ulx="706" uly="1921">
        <line lrx="3486" lry="2049" ulx="706" uly="1921">und weil ſie ihren daruͤber gefaßten Unmuth nicht laͤnger bergen konten,</line>
        <line lrx="3477" lry="2162" ulx="717" uly="2028">fragen ſie ihn ohne Forcht, warum er ſich nicht beſſer anſehen ließ, der</line>
        <line lrx="3484" lry="2273" ulx="719" uly="2141">ſo viel Land und Leut, die großmaͤchtige Tuͤrckeyin Forcht und Zittern</line>
        <line lrx="3035" lry="2385" ulx="715" uly="2257">geſetzt hab? Er aber laͤchlend, gibt gantz freundlich und ſitt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3492" lry="3828" type="textblock" ulx="689" uly="2584">
        <line lrx="3483" lry="2712" ulx="726" uly="2584">ſein Heiland JIESIlIS ein Cron von Dornen getragen hat. Ich bin</line>
        <line lrx="3480" lry="2832" ulx="724" uly="2702">nicht beſſer als mein GOtt, ſeynd ihm die Dorn fuͤr ein Cron; das</line>
        <line lrx="3480" lry="2944" ulx="737" uly="2813">Moß⸗Rohr fuͤr einen Scepter gut geweſen: ſo kan auch ich mit einem</line>
        <line lrx="3483" lry="3050" ulx="734" uly="2923">Strohſack, fuͤr einen Thron wol zu frieden ſeyn. Thue ein anderer</line>
        <line lrx="3483" lry="3160" ulx="736" uly="3031">was er will ich folg als ein Chriſt Chriſto meinem Heiland nach. Hoͤ⸗</line>
        <line lrx="3487" lry="3276" ulx="689" uly="3130">reſt du das mein Chriſt? die Chriſten ſollen Chriſto folgen, und da auf</line>
        <line lrx="3484" lry="3378" ulx="710" uly="3255">dieſer Welt mit Doͤrnern prangen, die Roſen aber in Himmel ſparen:</line>
        <line lrx="3486" lry="3489" ulx="700" uly="3352">da auf dieſer Welt ſollen ſie ſich mit dem heiligen Laurentio braten laſ⸗</line>
        <line lrx="3485" lry="3602" ulx="706" uly="3468">ſen, und im Himmel darfuͤr den ewigen Siegs⸗Krantz holen: da ſollen</line>
        <line lrx="3485" lry="3713" ulx="739" uly="3582">ſie wie ein Trayd⸗Koͤrnlein verworffen ſeyn, verfaulen und abſterben,</line>
        <line lrx="3492" lry="3828" ulx="739" uly="3701">damit ſie alsdann im Himmel groß aufwachſen, und die Frucht des ewi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3499" lry="3927" type="textblock" ulx="734" uly="3812">
        <line lrx="3499" lry="3927" ulx="734" uly="3812">gen Lebens darvon tragen. Mali enim nihil habent in Cœlo, Boni ni-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3492" lry="4433" type="textblock" ulx="671" uly="4127">
        <line lrx="3487" lry="4268" ulx="751" uly="4127">3.’.O wie hauptfſaͤchlich redt zu dieſem Fuͤrhaben Sidonius Apolli-</line>
        <line lrx="3489" lry="4366" ulx="671" uly="4235">naris; Sic petit ordo Divinus, ut dum in hac Mundi Æypto verſa-</line>
        <line lrx="3492" lry="4433" ulx="3318" uly="4367">Mur:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3489" lry="4063" type="textblock" ulx="727" uly="3910">
        <line lrx="3489" lry="4063" ulx="727" uly="3910">hil in Mundo: Dann die Boͤſen haben nichts im Himmel,die Frommen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3563" lry="2605" type="textblock" ulx="683" uly="2251">
        <line lrx="3555" lry="2377" ulx="3040" uly="2251">ſam zur Ant ⸗</line>
        <line lrx="3563" lry="2500" ulx="724" uly="2359">wort . Non decet in hac urbe Chriſtanum coronari: Es will ſich</line>
        <line lrx="3510" lry="2605" ulx="683" uly="2471">nicht geziemen, daß ſich ein Chriſt in dieſer Stadt ſoll croͤnen laſſen, wo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="761" type="textblock" ulx="3749" uly="571">
        <line lrx="3777" lry="670" ulx="3749" uly="615">=</line>
        <line lrx="3795" lry="664" ulx="3778" uly="610">E</line>
        <line lrx="3822" lry="664" ulx="3798" uly="607">—</line>
        <line lrx="3852" lry="654" ulx="3833" uly="579">—</line>
        <line lrx="3871" lry="651" ulx="3851" uly="571">=-</line>
        <line lrx="3901" lry="761" ulx="3873" uly="593">= ☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="819" type="textblock" ulx="3752" uly="688">
        <line lrx="3764" lry="785" ulx="3752" uly="722">—</line>
        <line lrx="3779" lry="785" ulx="3765" uly="703">—</line>
        <line lrx="3794" lry="801" ulx="3785" uly="690">Serr</line>
        <line lrx="3829" lry="777" ulx="3816" uly="710">—</line>
        <line lrx="3846" lry="775" ulx="3830" uly="706">SS</line>
        <line lrx="3883" lry="770" ulx="3860" uly="705">=</line>
        <line lrx="3901" lry="768" ulx="3885" uly="699">=☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="993" type="textblock" ulx="3689" uly="799">
        <line lrx="3711" lry="911" ulx="3689" uly="854">—</line>
        <line lrx="3782" lry="896" ulx="3751" uly="805">==</line>
        <line lrx="3792" lry="993" ulx="3781" uly="828">— —</line>
        <line lrx="3821" lry="890" ulx="3800" uly="823">Se</line>
        <line lrx="3849" lry="886" ulx="3834" uly="799">—</line>
        <line lrx="3867" lry="884" ulx="3853" uly="818">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3783" lry="995" type="textblock" ulx="3761" uly="943">
        <line lrx="3783" lry="995" ulx="3761" uly="943">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1229" type="textblock" ulx="3738" uly="1033">
        <line lrx="3766" lry="1229" ulx="3738" uly="1042">S=</line>
        <line lrx="3789" lry="1224" ulx="3768" uly="1046">g= S=S</line>
        <line lrx="3829" lry="1130" ulx="3815" uly="1082">—</line>
        <line lrx="3882" lry="1107" ulx="3853" uly="1039">=ẽ</line>
        <line lrx="3901" lry="1103" ulx="3882" uly="1036">—,P—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3776" lry="1468" type="textblock" ulx="3736" uly="1259">
        <line lrx="3751" lry="1468" ulx="3736" uly="1259">ar e</line>
        <line lrx="3776" lry="1446" ulx="3754" uly="1259"> —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="459" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_459">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_459.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="157" lry="553" type="textblock" ulx="0" uly="523">
        <line lrx="157" lry="553" ulx="0" uly="523">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="933" type="textblock" ulx="67" uly="922">
        <line lrx="79" lry="933" ulx="67" uly="922">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="230" lry="1143" type="textblock" ulx="5" uly="1088">
        <line lrx="230" lry="1143" ulx="5" uly="1088">IN Me</line>
      </zone>
      <zone lrx="3324" lry="810" type="textblock" ulx="451" uly="366">
        <line lrx="3247" lry="567" ulx="898" uly="366">Am Feſt des H. Maͤrthrers Laurentii. 303</line>
        <line lrx="3265" lry="704" ulx="451" uly="550">mur, Pharao coronam gerat, Iſraëlita ophinum: Bey GOTT iſt</line>
        <line lrx="3324" lry="810" ulx="452" uly="674">es ſchon ein angezeigte Ordnung, daß weil wir auf Erden leben, weil</line>
      </zone>
      <zone lrx="3293" lry="1136" type="textblock" ulx="360" uly="792">
        <line lrx="3264" lry="924" ulx="378" uly="792">wir in dem Aegypten dieſer Welt herum wandern: Pharao coronam</line>
        <line lrx="3293" lry="1044" ulx="360" uly="898">gersat, Iſraélita cophinum, ein gottloſer Pharao die Koͤnigliche Cron</line>
        <line lrx="3259" lry="1136" ulx="448" uly="1009">trage, und ein frommer Iſraelit, ein frommer Chriſt, einen ſchlechten</line>
      </zone>
      <zone lrx="3264" lry="1241" type="textblock" ulx="452" uly="1115">
        <line lrx="3264" lry="1241" ulx="452" uly="1115">Brod⸗Korb: Sic petit ordo Divinus, bey GOtt iſt es ſchon verord⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3261" lry="1469" type="textblock" ulx="318" uly="1224">
        <line lrx="3261" lry="1372" ulx="318" uly="1224">net, daß ein reicher Schlemmer und Praſſer mit Seiden und Pur⸗</line>
        <line lrx="3261" lry="1469" ulx="426" uly="1336">pur prange, und ein armer Lazarus, ein frommer Brodſammler,vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="3259" lry="1576" type="textblock" ulx="447" uly="1449">
        <line lrx="3259" lry="1576" ulx="447" uly="1449">Hunger ſterbe: Doch gleichwol wird die Zeit nicht ausbleiben, wo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3264" lry="1905" type="textblock" ulx="331" uly="1551">
        <line lrx="3262" lry="1687" ulx="401" uly="1551">GOitt dieſe Ordnung umkehren wird, mutabuntur ſortes, das Blaͤt⸗</line>
        <line lrx="3264" lry="1796" ulx="406" uly="1664">lein wird ſich wenden, und wird den armen Lazarum die Schooß Abra⸗</line>
        <line lrx="3261" lry="1905" ulx="331" uly="1768">haͤ frolockend auffangen: den ſtoltzen Praſſer aber der aufgeſperꝛte Hoͤl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3263" lry="2012" type="textblock" ulx="461" uly="1879">
        <line lrx="3263" lry="2012" ulx="461" uly="1879">len⸗Schlund verſchlucken: alsdann er auf ſein Huͤlff⸗ und Klag⸗Bitt hoͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3332" lry="2129" type="textblock" ulx="457" uly="1994">
        <line lrx="3332" lry="2129" ulx="457" uly="1994">ren wird: Fili. recepiſti bona in vita tua, &amp; Lazarus ſimiliter mala:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3261" lry="2226" type="textblock" ulx="430" uly="2101">
        <line lrx="3261" lry="2226" ulx="430" uly="2101">nunc autem hic conſolatur, tu verò cruciaris: Sohn, du haſt Gutes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3267" lry="2886" type="textblock" ulx="454" uly="2207">
        <line lrx="3267" lry="2342" ulx="454" uly="2207">empfangen in deinem Leben, und Lazarus Boͤſes: jetzt hat ſich das Blaͤt⸗</line>
        <line lrx="3262" lry="2451" ulx="464" uly="2323">lein gewendet, und genieſſet Lazarus die ewige Freud, du aber die ewige</line>
        <line lrx="3264" lry="2562" ulx="456" uly="2426">Peyn: bey dem Heil Luca im 16. Cap. Schaut an den heiligen Tauf⸗</line>
        <line lrx="3265" lry="2672" ulx="463" uly="2540">fer Chriſti joannem ohne Kopff: und den Koͤnig Herodes bey ſeinem</line>
        <line lrx="3263" lry="2778" ulx="467" uly="2650">Fuͤrſtlichen Luſt⸗Mahl: und was werdet ihr von dieſen beyden ſagen?</line>
        <line lrx="3262" lry="2886" ulx="472" uly="2762">Ihr muͤßt halt dencken und ſagen: Sic petit ordo Divinus: Bey GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3275" lry="2996" type="textblock" ulx="417" uly="2865">
        <line lrx="3275" lry="2996" ulx="417" uly="2865">ſſt es alſo veranſtaltet: Mutabuntur ſortes, es wird ſich doch bald an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3278" lry="3438" type="textblock" ulx="461" uly="2979">
        <line lrx="3278" lry="3106" ulx="471" uly="2979">derſt zeigen, und die Zeit bald kommen, wo wir zu dem Koͤnig Herodes</line>
        <line lrx="3263" lry="3217" ulx="470" uly="3090">mit dem Heil. Petro Chryſologo werden ſagen koͤnnen: Eoce, tu jaces in</line>
        <line lrx="3264" lry="3316" ulx="461" uly="3193">morte, oannes vivit occiſus: Was iſt das Herodes? ſo biſt du dann</line>
        <line lrx="3261" lry="3438" ulx="470" uly="3296">jetzt ſelbſt in dem ewigen Tod? und Joannes, dem du das Haupt haſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3265" lry="3543" type="textblock" ulx="431" uly="3417">
        <line lrx="3265" lry="3543" ulx="431" uly="3417">abſchneiden laſſen, genieſſet das ewige Leben? Alſo wahr iſt es nem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3321" lry="4425" type="textblock" ulx="473" uly="3526">
        <line lrx="3264" lry="3656" ulx="475" uly="3526">lich, was der offt⸗gedachte Engliſche Lehrer ausgeſprochen hat: Mali</line>
        <line lrx="3267" lry="3760" ulx="473" uly="3628">entm nihil habent in Cœlo, Boni nihil in Mando: daß die Boͤſen kei⸗</line>
        <line lrx="3265" lry="3872" ulx="486" uly="3740">nen Theil im Himmel haben, die Frommen keinen Theil in der Welt:</line>
        <line lrx="3284" lry="3979" ulx="489" uly="3843">Daß wer ihm zu dem Himmel noch will eine Hoffnung geben, der muß</line>
        <line lrx="3276" lry="4091" ulx="485" uly="3960">ſich warhafftig lieber mit dem armen Lazaro aushungern, als mit dem</line>
        <line lrx="3276" lry="4202" ulx="478" uly="4063">reichen Praſſer maͤſten; lieber mit dem Heil. Tauffer Jonnnes koͤpffen,</line>
        <line lrx="3274" lry="4307" ulx="483" uly="4180">als mit dem Koͤnig Herodes croͤnen; lieber mit dem Heil. Laurentio</line>
        <line lrx="3321" lry="4425" ulx="518" uly="4283">Feſtival. ddd bprhraten,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="460" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_460">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_460.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2982" lry="534" type="textblock" ulx="691" uly="355">
        <line lrx="2982" lry="534" ulx="691" uly="355">394 An Feſt des H. Maͤrthrers Laurentii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3456" lry="4430" type="textblock" ulx="656" uly="552">
        <line lrx="3448" lry="678" ulx="694" uly="552">braten, als mit denen Gluͤcks⸗Kindern dieſer Welt anbeten und ehren</line>
        <line lrx="3453" lry="789" ulx="695" uly="666">loſſen. Matabuntur ſortes, dann die Zeit bleibt nicht aus, wo das ver⸗</line>
        <line lrx="3454" lry="903" ulx="703" uly="777">worffene, abgeſtorbene und verfaulte Trayd⸗Koͤrnlein groß aufwachſen</line>
        <line lrx="2903" lry="1005" ulx="707" uly="891">und die beſte Frucht bringen wird.</line>
        <line lrx="3456" lry="1119" ulx="940" uly="989">4. O wie recht ſagt der Heil David im 55. Pſalm: Ab alcitudi-</line>
        <line lrx="3456" lry="1225" ulx="715" uly="1107">ne diei timebo, daß er ſich vor der Hoͤhe des Tags allzeit fuͤrchten wer⸗</line>
        <line lrx="3451" lry="1335" ulx="710" uly="1220">de: Abaltitudine diei, vor der Hoͤhe des Tags; das iſt, wie es Hugo</line>
        <line lrx="3449" lry="1443" ulx="711" uly="1335">Cardinalis auslegt: à fortitudine proſperitatis: vor dem gar zu hoch</line>
        <line lrx="3452" lry="1560" ulx="703" uly="1443">geſtiegenen Gluͤck. Dann gleich wie die Sonn und der Tag, wann er</line>
        <line lrx="3446" lry="1671" ulx="709" uly="1552">zum hoͤchſten geſtiegen iſt, wiederum faͤllt und abnimmt: alſo auch das</line>
        <line lrx="3449" lry="1782" ulx="710" uly="1663">zeitliche Gluͤck, wann es ſich zum hoͤchſten zeigt, nimmt es wiederum</line>
        <line lrx="3452" lry="1893" ulx="710" uly="1775">ab, und faͤllt mit ſeinen Gluͤcks⸗Kindern bis gar hinunter in die Hoͤll.</line>
        <line lrx="3453" lry="2004" ulx="714" uly="1885">Dahin nemlich zielen die Wort des Heil. Evangeliſten Joannes in der</line>
        <line lrx="3455" lry="2115" ulx="711" uly="1996">geheimen Offenbahrung Apocal. im 3. cap. wo er ſolchen Gluͤcks⸗Kin⸗</line>
        <line lrx="3450" lry="2225" ulx="691" uly="2111">dern ihren Fehler ziemlich vor die Naſen reibt und ſagt: Dicis, quod di-</line>
        <line lrx="3448" lry="2336" ulx="706" uly="2214">ves ſum &amp; locupleratus, &amp; nullius egeo: Du ſagſt, ich bin reich, hab</line>
        <line lrx="3447" lry="2445" ulx="702" uly="2330">viel Guͤter, und bin in allem beſten verſehen: Et neſcis, quod es miſer</line>
        <line lrx="3451" lry="2554" ulx="706" uly="2439">&amp; miſerabilis, &amp; pauper &amp; nudus, und weiſt nicht, daß du gantz arm,</line>
        <line lrx="3448" lry="2667" ulx="700" uly="2549">muͤheſeelig, veracht und verworffen biſt. Dann was hilffts, jetzt zeit⸗</line>
        <line lrx="3444" lry="2794" ulx="693" uly="2661">lich reich, und dort ewig arm ſeyn? was hilffts jetzt zeitlich angeſehen,</line>
        <line lrx="3441" lry="2891" ulx="686" uly="2773">und dort ewig verworffen ſeyn? was hilffts/ jetzt zeitlich alles Gluͤck er⸗</line>
        <line lrx="3444" lry="3016" ulx="688" uly="2887">fahren, und dort in dem ewigen Elend ſeyn? Motabuntur ſortes, nun</line>
        <line lrx="3440" lry="3111" ulx="688" uly="2988">aber iſt es ſchon ein ausgezeigte Sach, das Gluͤcks⸗Rad draͤhet ſich</line>
        <line lrx="3445" lry="3223" ulx="701" uly="3102">um, Sic petit ordo Divinus, die Goͤttliche Ordnung laͤſſets nicht an⸗</line>
        <line lrx="3443" lry="3327" ulx="679" uly="3212">derſt zu: Mali nihil habent in Cœlo, Boni nihil in Mundo: Die Boͤ⸗</line>
        <line lrx="3441" lry="3448" ulx="679" uly="3321">ſen haben nichts im Himmel, die Frommen nichts in der Welt. Da</line>
        <line lrx="3438" lry="3558" ulx="674" uly="3428">moͤcht ſich ein und anderer aͤrgern und bey ſich gedencken, wann es dann</line>
        <line lrx="3436" lry="3671" ulx="673" uly="3540">bey GOtt eine ſo gewiſſe Sach, ein ſchon ausgezeigte Ordnung iſt,</line>
        <line lrx="3435" lry="3784" ulx="668" uly="3650">daß die Boͤſen nichts im Himmel, die Frommen nichts auf der Welt</line>
        <line lrx="3429" lry="3883" ulx="668" uly="3760">haben: Ey ſo muͤſſen wir dann alles ſelbſt ins Waſſer werffen? Haus</line>
        <line lrx="3429" lry="3995" ulx="664" uly="3868">und Hof verlaſſen, und bettlen gehen? Nein, mein Chriſt, dahin iſt es</line>
        <line lrx="3432" lry="4112" ulx="659" uly="3978">doch nicht angeſehen: Dann nicht du biſt, der du die Maß muſt aus⸗</line>
        <line lrx="3429" lry="4226" ulx="659" uly="4084">zeichnen, wieviel ein jeder haben ſoll, was, und wieviel ein jeder leiden</line>
        <line lrx="3425" lry="4430" ulx="656" uly="4195">ſoll? das Geben, und wieder Nehmen,ſteht nur allein deinem Sde</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2649" type="textblock" ulx="3756" uly="2446">
        <line lrx="3901" lry="2561" ulx="3756" uly="2446">(ſoen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3765" lry="3313" type="textblock" ulx="3732" uly="3129">
        <line lrx="3765" lry="3313" ulx="3732" uly="3129">= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2001" type="textblock" ulx="3737" uly="1673">
        <line lrx="3901" lry="1783" ulx="3750" uly="1673">ers</line>
        <line lrx="3901" lry="1893" ulx="3753" uly="1784">in,</line>
        <line lrx="3901" lry="2001" ulx="3737" uly="1889">iped</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2112" type="textblock" ulx="3728" uly="2000">
        <line lrx="3901" lry="2112" ulx="3728" uly="2000">nCott</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2225" type="textblock" ulx="3686" uly="2117">
        <line lrx="3901" lry="2225" ulx="3686" uly="2117">achen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2455" type="textblock" ulx="3735" uly="2226">
        <line lrx="3901" lry="2337" ulx="3735" uly="2226">irohed</line>
        <line lrx="3901" lry="2455" ulx="3735" uly="2335">Nh N</line>
      </zone>
      <zone lrx="3753" lry="2547" type="textblock" ulx="3730" uly="2449">
        <line lrx="3742" lry="2547" ulx="3730" uly="2449">—</line>
        <line lrx="3753" lry="2536" ulx="3742" uly="2467">==</line>
      </zone>
      <zone lrx="3751" lry="3309" type="textblock" ulx="3739" uly="3247">
        <line lrx="3751" lry="3309" ulx="3739" uly="3247">==</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3558" type="textblock" ulx="3754" uly="3340">
        <line lrx="3765" lry="3558" ulx="3754" uly="3340">— —.—</line>
        <line lrx="3775" lry="3427" ulx="3766" uly="3369">=</line>
        <line lrx="3788" lry="3449" ulx="3777" uly="3368">—</line>
        <line lrx="3803" lry="3454" ulx="3790" uly="3345">—</line>
        <line lrx="3822" lry="3440" ulx="3804" uly="3346">SS</line>
        <line lrx="3842" lry="3446" ulx="3820" uly="3380">S==</line>
        <line lrx="3859" lry="3410" ulx="3851" uly="3381">—</line>
        <line lrx="3901" lry="3462" ulx="3878" uly="3369">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3756" lry="3686" type="textblock" ulx="3745" uly="3445">
        <line lrx="3756" lry="3686" ulx="3745" uly="3445">=  =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3763" lry="3788" type="textblock" ulx="3734" uly="3686">
        <line lrx="3746" lry="3788" ulx="3734" uly="3686">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3977" type="textblock" ulx="3743" uly="3676">
        <line lrx="3792" lry="3785" ulx="3765" uly="3686">e-</line>
        <line lrx="3834" lry="3896" ulx="3807" uly="3676">—</line>
        <line lrx="3858" lry="3914" ulx="3830" uly="3810">=</line>
        <line lrx="3877" lry="3924" ulx="3836" uly="3723">— =e</line>
        <line lrx="3901" lry="3929" ulx="3880" uly="3709">— — ⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="461" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_461">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_461.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="214" lry="2463" type="textblock" ulx="0" uly="1561">
        <line lrx="197" lry="1666" ulx="0" uly="1561">binm i.</line>
        <line lrx="203" lry="1790" ulx="0" uly="1677">,mn</line>
        <line lrx="209" lry="1901" ulx="0" uly="1782">Eerph</line>
        <line lrx="214" lry="2130" ulx="6" uly="2007"> ged</line>
        <line lrx="212" lry="2463" ulx="0" uly="2351">tri Pin</line>
      </zone>
      <zone lrx="3235" lry="518" type="textblock" ulx="926" uly="322">
        <line lrx="3235" lry="518" ulx="926" uly="322">Am Feſt des Heil. Maͤrtyrers Laurentü. 395</line>
      </zone>
      <zone lrx="3231" lry="680" type="textblock" ulx="423" uly="482">
        <line lrx="3231" lry="680" ulx="423" uly="482">zu: dir aber ſteht zu das gedultig annehmen und nutzlich brauchen: dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="3245" lry="1119" type="textblock" ulx="432" uly="628">
        <line lrx="3232" lry="788" ulx="442" uly="628">ſteht zu nicht mehr zu begehren „nicht mehr zu verlangen, als dir GOtt</line>
        <line lrx="3235" lry="892" ulx="432" uly="736">will geben, und wann er dir ſchon wenig oder gar nichts gibt, doch</line>
        <line lrx="3232" lry="1007" ulx="438" uly="847">gleichwol darmit zu frieden ſeyn: und alsdann haſt du dich ſchon auf dei⸗</line>
        <line lrx="3245" lry="1119" ulx="433" uly="954">nen Theil im Himmel gut zu verlaſſen, wann du ſchon auch da auf der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3227" lry="1222" type="textblock" ulx="330" uly="1061">
        <line lrx="3227" lry="1222" ulx="330" uly="1061">Welt gut geſegnet biſt: dann GOT ſchaut nicht an was du haſt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3232" lry="1441" type="textblock" ulx="433" uly="1163">
        <line lrx="3228" lry="1342" ulx="437" uly="1163">ſondern wie du es haſt, mit was Hertz und Begierd du es braucheſt,</line>
        <line lrx="3232" lry="1441" ulx="433" uly="1284">und geſchieht gar offt, daß wer zum meiſten hat, doch gleichwol vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="3229" lry="1550" type="textblock" ulx="361" uly="1391">
        <line lrx="3229" lry="1550" ulx="361" uly="1391">GOTTzum wenigſten hat; das iſt: der viel hat, aber doch darzu kein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3234" lry="1986" type="textblock" ulx="437" uly="1504">
        <line lrx="3229" lry="1664" ulx="437" uly="1504">unziemliche Freud bezeugt, ſondern das zeitliche nutzlich braucht, ſein</line>
        <line lrx="3229" lry="1776" ulx="440" uly="1616">Hertz und Begierd aber nur hinauf in den Himmel ankehrt, gar wol zu</line>
        <line lrx="3231" lry="1880" ulx="445" uly="1719">frieden, wann ihm GOTT ſchon alles wieder nehmen will: ein ſolcher</line>
        <line lrx="3234" lry="1986" ulx="441" uly="1835">iſt reich in denen Augen der Welt, aber arm im Geiſt, arm vor denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3229" lry="2097" type="textblock" ulx="434" uly="1940">
        <line lrx="3229" lry="2097" ulx="434" uly="1940">Augen GOttes / und gehoͤrt gantz ungezweifelt in die Zahl derenjeni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3332" lry="3193" type="textblock" ulx="440" uly="2048">
        <line lrx="3235" lry="2228" ulx="448" uly="2048">gen, welche nichts auf der Welt haben, ſondern alles nur im Himmel:</line>
        <line lrx="3234" lry="2311" ulx="444" uly="2158">dieweil er alles, was er hat/ ſeinem GOtt uͤberlaͤßt und heimſtellt; gleich</line>
        <line lrx="3237" lry="2440" ulx="444" uly="2267">dem Heil. Maͤrtyrer Laurentio, welcher wol viel groſſe Schaͤtz beſeſ⸗</line>
        <line lrx="3236" lry="2539" ulx="440" uly="2372">ſen hat, aber nur die Arme darmit zu bereichern, und hat eine ſo groſſe</line>
        <line lrx="3237" lry="2645" ulx="445" uly="2490">Freud erzeigt, wann er alles auf einmal verlaſſen und von ſich gegeben</line>
        <line lrx="3239" lry="2773" ulx="456" uly="2602">hat, als wann er alles auf einmal bekommen haͤtt. Wilſt du dann jetzt</line>
        <line lrx="3235" lry="2883" ulx="455" uly="2711">ſchließlich wiſſen, wie du mit denen Frommen nichts auf der Welt, und</line>
        <line lrx="3242" lry="2994" ulx="457" uly="2826">alles im Himmel haben ſolſt? ſo ſetz nur alles was du haſt, ſey es we⸗</line>
        <line lrx="3332" lry="3102" ulx="457" uly="2928">nig oder viel, vollkommen deinem GOTT heim, was er dir hernach</line>
        <line lrx="3240" lry="3193" ulx="456" uly="3037">wird geben, nehmen, oder laſſen wollen. Gibt Er dir viel Gutes, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3394" lry="3301" type="textblock" ulx="455" uly="3146">
        <line lrx="3394" lry="3301" ulx="455" uly="3146">dancke ihm darum, und ſtell ihms durch eine freywillige Aufopfferung</line>
      </zone>
      <zone lrx="3409" lry="3412" type="textblock" ulx="364" uly="3221">
        <line lrx="3409" lry="3412" ulx="364" uly="3221">wieder heim: Stellt ers aber an und laͤſſet es geſchehen/ daß dir nur viel</line>
      </zone>
      <zone lrx="3248" lry="3744" type="textblock" ulx="456" uly="3372">
        <line lrx="3237" lry="3531" ulx="456" uly="3372">Boͤſes zuſteht? ſo danck ihm noch vielmehr: dann ob dir freylich beydes</line>
        <line lrx="3236" lry="3656" ulx="463" uly="3480">zu guten kommt, das Gute und das Boͤſe, wann du es ſo getreu und</line>
        <line lrx="3248" lry="3744" ulx="462" uly="3595">aufrichtig annimmſt, daß du es deinem GOTT nach allem ſeinen goͤtt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3249" lry="4362" type="textblock" ulx="469" uly="3700">
        <line lrx="3244" lry="3852" ulx="469" uly="3700">lichen Wohlgefallen auch ſelbſt wieder heimſtellſt, ſo iſt es doch einem</line>
        <line lrx="3249" lry="3963" ulx="474" uly="3810">Chriſten auch fuͤr ſich ſelbſt allzeit nutzlicher, allzeit erwuͤnſchlicher,in die⸗</line>
        <line lrx="3246" lry="4072" ulx="480" uly="3911">ſem Leben ein widriges, als ſchmeichlendes Gluͤck zu erfahren; dieweil</line>
        <line lrx="3248" lry="4203" ulx="476" uly="4026">er hierdurch ſeinem Heyland gleichfoͤrmiger wird, als welcher auch in</line>
        <line lrx="3246" lry="4362" ulx="471" uly="4137">dieſer Welt nur das widrige Gluͤck efe hat, und das gute in Hinn</line>
        <line lrx="3240" lry="4350" ulx="1874" uly="4259">dd 2 mel</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="462" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_462">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_462.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3007" lry="478" type="textblock" ulx="697" uly="313">
        <line lrx="3007" lry="478" ulx="697" uly="313">396 Am Feſt der Himmelfahrt Marir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3499" lry="973" type="textblock" ulx="678" uly="514">
        <line lrx="3456" lry="649" ulx="678" uly="514">mel geſpahrt. Mit einem Wort: Niſi granum frumenti cadens in</line>
        <line lrx="3462" lry="756" ulx="691" uly="625">rerram mortuum fuerit, ipfum ſolum manet: Das Trayd⸗Koͤrnlein</line>
        <line lrx="3486" lry="868" ulx="692" uly="730">muß halt ehe verworffen werden, abſterben und verfaulen, damit es als⸗</line>
        <line lrx="3499" lry="973" ulx="689" uly="839">dann eine gute Frucht bringt, die Frucht des ewigen Lebens. Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3532" lry="1185" type="textblock" ulx="694" uly="1005">
        <line lrx="3532" lry="1185" ulx="694" uly="1005">889 6389 489 6389 289 6889 2:  ,689 6889 62 89 6389 K d de9 e8</line>
      </zone>
      <zone lrx="3484" lry="2459" type="textblock" ulx="615" uly="1181">
        <line lrx="3416" lry="1438" ulx="615" uly="1181">Am Weſt der Gimmelfahrt Wariaͤ.</line>
        <line lrx="3290" lry="2091" ulx="695" uly="1923">Maria optimam partem elegit. Luc. 10. .</line>
        <line lrx="3484" lry="2276" ulx="699" uly="2079">Maria hat den beſten Theil erwaͤhltt.</line>
        <line lrx="3238" lry="2459" ulx="788" uly="2238">M M Innhalt: Uÿ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3552" lry="2663" type="textblock" ulx="696" uly="2439">
        <line lrx="3552" lry="2663" ulx="696" uly="2439">MARIX beſter Theil / iſt unſer Heil: dem armen Sünder noch in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="2765" type="textblock" ulx="915" uly="2607">
        <line lrx="1719" lry="2765" ulx="915" uly="2607">Sinmmel zu heiffen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3497" lry="4327" type="textblock" ulx="598" uly="2839">
        <line lrx="3485" lry="3018" ulx="598" uly="2839">E fuͤrnehmſten Frau⸗Tag ſo viel groſſe, wuͤrdige, fürtreffliche</line>
        <line lrx="3474" lry="3131" ulx="693" uly="2951">W Lob⸗und Ehren⸗ Titel, daß ich bald nicht weiß, von was ich fur</line>
        <line lrx="3470" lry="3241" ulx="690" uly="3112">einem ſoll den Anfang machen. Andaͤchtige ꝛc. Dann an dieſem Tag iſt</line>
        <line lrx="3497" lry="3354" ulx="687" uly="3221">die Allerheiligſte Mutter GOttes mit Leib und Seel in den Himmel auf⸗</line>
        <line lrx="3479" lry="3463" ulx="665" uly="3330">genommen worden. An dieſem Tag iſt ſie uͤber alle Choͤr der Englen</line>
        <line lrx="3485" lry="3574" ulx="684" uly="3436">erhoͤht und eine Koͤnigin aller Heiligen von GOTT erklaͤrt und fürge⸗</line>
        <line lrx="3425" lry="3679" ulx="644" uly="3545">ſtellt worden. An dieſem Tag hat ſie nach GOtt den Ober⸗Gewalt</line>
        <line lrx="3463" lry="3786" ulx="679" uly="3654">über Himmel und Erden bekommen: und was noch immer wuͤrdigs,</line>
        <line lrx="3455" lry="3897" ulx="653" uly="3763">noch immer groß und verwunderliches von ihr geſagt kan werden, das</line>
        <line lrx="3462" lry="4009" ulx="679" uly="3875">iſt ihr alles an eben dieſen ihrem fuͤrnehmſten Ehren⸗Tag zu Theil kom⸗</line>
        <line lrx="3487" lry="4118" ulx="650" uly="3983">men. Nun aber zielen doch alle ihre ſo viel gewaltige Gnaden und Her:⸗</line>
        <line lrx="3424" lry="4327" ulx="670" uly="4077">lichkeiten endlich dahin: Maria optimam parcem elegit; daß he halt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3098" lry="1713" type="textblock" ulx="1452" uly="1430">
        <line lrx="3098" lry="1713" ulx="1452" uly="1430">Diie Erſte Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3568" lry="2904" type="textblock" ulx="1001" uly="2750">
        <line lrx="3568" lry="2904" ulx="1001" uly="2750">Ch find und leß von dem heuntigen glorwuͤrdigen Feſt⸗Tag und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1757" type="textblock" ulx="3613" uly="980">
        <line lrx="3901" lry="1081" ulx="3721" uly="980">Dkom, V</line>
        <line lrx="3901" lry="1186" ulx="3723" uly="1088">Gorird</line>
        <line lrx="3901" lry="1312" ulx="3650" uly="1206">qublu</line>
        <line lrx="3901" lry="1419" ulx="3730" uly="1338">inpnuntn</line>
        <line lrx="3901" lry="1516" ulx="3613" uly="1422">de⸗</line>
        <line lrx="3901" lry="1645" ulx="3727" uly="1531">ſchh</line>
        <line lrx="3894" lry="1757" ulx="3682" uly="1640">M,⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="463" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_463">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_463.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="183" lry="878" type="textblock" ulx="0" uly="731">
        <line lrx="183" lry="878" ulx="0" uly="731">ua a</line>
      </zone>
      <zone lrx="3219" lry="696" type="textblock" ulx="383" uly="510">
        <line lrx="3219" lry="696" ulx="383" uly="510">Maria den beſten Theil hat erwaͤhlt. Ob ſchon andere viel groſſe Die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3215" lry="568" type="textblock" ulx="1079" uly="370">
        <line lrx="3215" lry="568" ulx="1079" uly="370">Am Feſt der Himmelfahrt Marizx. 397</line>
      </zone>
      <zone lrx="3278" lry="797" type="textblock" ulx="422" uly="658">
        <line lrx="3278" lry="797" ulx="422" uly="658">ner GOttes, viel Engel und Auserwaͤhlte einen guten Theil bekommen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3223" lry="1028" type="textblock" ulx="328" uly="773">
        <line lrx="3212" lry="923" ulx="328" uly="773">haben: ſo hat ihr doch Maria den beſten unter allen zugezogen und aus⸗</line>
        <line lrx="3223" lry="1028" ulx="353" uly="882">erwaͤhlt. Sie hat den beſten Theil, quia in gloria glorieſiſſima poſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3225" lry="1254" type="textblock" ulx="421" uly="998">
        <line lrx="3218" lry="1139" ulx="421" uly="998">Drum, wie der Heil. Bonaventura ſchreibt, weil ſie in der Glori die</line>
        <line lrx="3225" lry="1254" ulx="425" uly="1104">Glorwuͤrdigſte nach GOtt im Himmel iſt. Sie hat den beſten Theil,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3302" lry="1469" type="textblock" ulx="421" uly="1218">
        <line lrx="3302" lry="1359" ulx="421" uly="1218">quia DEus conſortem Regni ſui fecit, ut &amp; ipia cum Deo communz-</line>
        <line lrx="3239" lry="1469" ulx="424" uly="1321">imperium teneret: wie der Heil. Bernardus ſchreibt: weil ſie nicht nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3216" lry="1689" type="textblock" ulx="367" uly="1537">
        <line lrx="3216" lry="1689" ulx="367" uly="1537">gleich mit ihm zu herꝛſchen und zu gebieten hat. Sie hat den beſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="3256" lry="2565" type="textblock" ulx="426" uly="1660">
        <line lrx="3256" lry="1791" ulx="487" uly="1660">heil, quia quicunque genu curvat Eſu, Matri quoque ſupplicat,</line>
        <line lrx="3207" lry="1914" ulx="431" uly="1755">wie Arnoldus Carnotenſis ſchreibt weil ſie nicht allein die Glorwuͤrdig⸗</line>
        <line lrx="3206" lry="2023" ulx="431" uly="1863">ſte nach GOtt im Himmel iſt, und zugleich mit ihm zu gebieten hat,</line>
        <line lrx="3201" lry="2128" ulx="433" uly="1975">ſondern auch zugleich mit ihm verehrt, angeruffen und gebetten wird:</line>
        <line lrx="3228" lry="2239" ulx="430" uly="2085">alſo zwar, daß wer ſich vor IE Sil demuͤthiget, der faͤllt auch ihr zu</line>
        <line lrx="3205" lry="2333" ulx="428" uly="2190">Fuͤſſen: Ur fili gloriam cum Matre non tam communem ſudicem,</line>
        <line lrx="3207" lry="2455" ulx="426" uly="2303">quàm eandem, ſagt Carnotenſis: Daß ich warhafftig nicht nur glau⸗</line>
        <line lrx="3208" lry="2565" ulx="430" uly="2409">ben darff, daß ſie eine gleiche Ehr mit GOtt im Himmel habe, ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3206" lry="2676" type="textblock" ulx="260" uly="2472">
        <line lrx="3206" lry="2676" ulx="260" uly="2472">DZ dern ich muß glauben, daß der Goͤttliche Sohn ſeine Ehr mit ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="3305" lry="4430" type="textblock" ulx="420" uly="2631">
        <line lrx="3208" lry="2785" ulx="433" uly="2631">Jungfraͤulichen Mutter ſolcher geſtalten abgetheilt habe, daß die Ehr</line>
        <line lrx="3245" lry="2893" ulx="434" uly="2742">und Glori des Sohns, ohne Unterſchied ein Ehr und Glori, mit der</line>
        <line lrx="3211" lry="3004" ulx="442" uly="2848">Ehr und Glori ſeiner liebſten Mutter Mariaͤ ſey. Und ſoll es dann</line>
        <line lrx="3265" lry="3119" ulx="422" uly="2959">auch moͤglich ſeyn, daß noch ein beſſerer Theil ſoll ausgefunden werden „</line>
        <line lrx="3305" lry="3212" ulx="420" uly="3064">als MARJA hierdurch bekommen hat? Maria optimam partem ele-.</line>
        <line lrx="3208" lry="3317" ulx="435" uly="3178">git; Maria hat den beſten Theil erwaͤhlt. Und was werden wir dann</line>
        <line lrx="3210" lry="3441" ulx="438" uly="3284">erſt ſagen, wann wir noch beſonder erinnern wollen, daß ſie allein ohne</line>
        <line lrx="3249" lry="3539" ulx="439" uly="3395">Mackel der Erb⸗Suͤnd iſt empfangen worden, welches keinem andern</line>
        <line lrx="3211" lry="3649" ulx="439" uly="3505">Menſchen in der gantzen Welt wiederfahren iſt. Daß ſie eben allein</line>
        <line lrx="3211" lry="3772" ulx="447" uly="3617">zur Goͤttlichen Mutter iſt erkieſen worden, und der ſonſt verlohrnen</line>
        <line lrx="3215" lry="3887" ulx="449" uly="3722">Welt ihren Heyland, den wahren Sohn GOttes gebohren hat. Daß</line>
        <line lrx="3218" lry="3999" ulx="454" uly="3830">ſie dieſen ihren Goͤttlichen Sohn nicht aus fleiſchlicher Vermiſchung,</line>
        <line lrx="3204" lry="4098" ulx="454" uly="3940">ſondern nur von dem Heil. Geiſt empfangen hat, und folglich zugleich</line>
        <line lrx="3229" lry="4209" ulx="458" uly="4051">eine wahre Mutter worden, und doch zugleich ein unberuͤhrte reine</line>
        <line lrx="3225" lry="4430" ulx="452" uly="4157">Jungfrau geblieben iſt. Dieſe und zuh andere ſeynd ja feplich kurr</line>
        <line lrx="3222" lry="4410" ulx="514" uly="4287">nnfral gen 3</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="464" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_464">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_464.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2790" lry="533" type="textblock" ulx="601" uly="370">
        <line lrx="2790" lry="533" ulx="601" uly="370">3 Au0lm Feſt der Himmelfahrt Marie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3147" lry="687" type="textblock" ulx="677" uly="529">
        <line lrx="3147" lry="687" ulx="677" uly="529">ſo wuͤrdige und verwunderliche Gnaden⸗Theil in MARJJ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3117" lry="800" type="textblock" ulx="679" uly="646">
        <line lrx="3117" lry="800" ulx="679" uly="646">gleich wie ſie keinem andern ſeynd verliehen worden, alſo nur a</line>
      </zone>
      <zone lrx="3323" lry="915" type="textblock" ulx="681" uly="787">
        <line lrx="3323" lry="915" ulx="681" uly="787">MARDA kan geſagt werden: Optimam partem elegit, daß ſie ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3441" lry="1683" type="textblock" ulx="678" uly="1004">
        <line lrx="3392" lry="1128" ulx="686" uly="1004">vermeynen moͤcht, als haͤtte ich alles fleiſſig aufgeſucht, was von Ma⸗</line>
        <line lrx="3389" lry="1246" ulx="678" uly="1032">ria groß⸗ und verwunderlichs geſagt: was ihr Aiebes und ngenehme</line>
        <line lrx="3441" lry="1348" ulx="690" uly="1229">kan erdenckt werden: ſo find ich doch an ihr einen andern ſo guten Theil</line>
        <line lrx="3435" lry="1461" ulx="692" uly="1337">noch uͤbrig, von dem ich glauben und ſagen darff, daß ihr uͤber alle vor⸗</line>
        <line lrx="3436" lry="1570" ulx="691" uly="1451">gedachte Theil noch viel lieber, und auch uns noch viel iroͤſtlich und er⸗</line>
        <line lrx="3436" lry="1683" ulx="692" uly="1560">wuͤnſchlicher iſt, den ich ohne heimlich andringenden Freuden⸗Zaͤhern</line>
      </zone>
      <zone lrx="3503" lry="1903" type="textblock" ulx="696" uly="1669">
        <line lrx="3503" lry="1801" ulx="696" uly="1669">ſchwerlich werd erinnern koͤnnen. Und iſt dieſer Theil kein anderer,</line>
        <line lrx="3441" lry="1903" ulx="697" uly="1782">als daß MARJA durch ihre heuntige glorwuͤrdige Himmelfahrt den</line>
      </zone>
      <zone lrx="3444" lry="2149" type="textblock" ulx="698" uly="1894">
        <line lrx="3444" lry="2033" ulx="698" uly="1894">freyen Gewalt herommen hat dem armen Sundek in Himmne zu heſß</line>
        <line lrx="3441" lry="2149" ulx="699" uly="2004">fen. Dieſes, dieſes ſchaͤtz ſie ihr fuͤr den beſt und liebſten Theil: wie ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2600" lry="2247" type="textblock" ulx="687" uly="2118">
        <line lrx="2600" lry="2247" ulx="687" uly="2118">jetzt zu erklaͤren Fuͤrhabens bin. Bitt umn x c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2309" lry="2251" type="textblock" ulx="2298" uly="2235">
        <line lrx="2309" lry="2251" ulx="2298" uly="2235">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="3443" lry="2350" type="textblock" ulx="740" uly="2214">
        <line lrx="3443" lry="2350" ulx="740" uly="2214">1 Ich hab ſchon öffters angezeigt, wie daß ſich zwiſchen den</line>
      </zone>
      <zone lrx="3538" lry="2455" type="textblock" ulx="697" uly="2318">
        <line lrx="3538" lry="2455" ulx="697" uly="2318">Goͤttlichen Sohn und zwiſchen der Goͤttlichen Mutter ein ſo ununter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3444" lry="2793" type="textblock" ulx="681" uly="2451">
        <line lrx="3444" lry="2576" ulx="693" uly="2451">ſchiedliche Gleichheit befinde, daß man alles Gute, gleich wie in einem,</line>
        <line lrx="3444" lry="2687" ulx="681" uly="2558">alſo auch in dem andern gantz unfehlbar wahrnehmen kan: als waͤren ſie</line>
        <line lrx="3030" lry="2793" ulx="691" uly="2673">beyde nur ein eintziger unerſchoͤpfflicher Gnaden⸗Brunn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2841" lry="2901" type="textblock" ulx="698" uly="2779">
        <line lrx="2841" lry="2901" ulx="698" uly="2779">durch beſondere zwey Roͤhren alle Gutthaten zuflieſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3509" lry="3236" type="textblock" ulx="513" uly="2997">
        <line lrx="3509" lry="3138" ulx="627" uly="2997">gethan hat? Dann ob er freylich von Ewigkeit biß zu Ewigkeit ein wah⸗</line>
        <line lrx="3448" lry="3236" ulx="513" uly="3110">rrer GOT iſt, welchen an ſeiner Gottheit, an ſeiner Freud und Her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3448" lry="3892" type="textblock" ulx="605" uly="3226">
        <line lrx="3446" lry="3343" ulx="690" uly="3226">lichkeit keiner hindern, keiner zerſtoͤren kan: Bonorum noſtrorum</line>
        <line lrx="3447" lry="3452" ulx="693" uly="3320">non egens; wie der H. David im 15. Pfalm ſagt: Der unſers Dienſts,</line>
        <line lrx="3405" lry="3561" ulx="605" uly="3442">unſers Beytrags oder Guͤter nicht vonnoͤthen hat, und kan ihm dure</line>
        <line lrx="3443" lry="3673" ulx="622" uly="3550">unfſer Leben oder Tod kein Nutz oder Schaden zuſtehen: ſo hat er doch</line>
        <line lrx="3448" lry="3780" ulx="686" uly="3665">dieſen ſeinen beſten Theil im Himmel gleichſam verlaſſen, iſt herab ge⸗</line>
        <line lrx="2993" lry="3892" ulx="692" uly="3729">ſtiegen auf die ch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3457" lry="4223" type="textblock" ulx="616" uly="3778">
        <line lrx="3446" lry="3892" ulx="1171" uly="3778">die Welt, hat die menſchliche Natur auf ſich genommen:</line>
        <line lrx="3451" lry="4003" ulx="696" uly="3881">als wolt Er noch einen beſſern Theil in unſerer ſterblichen Menſchheit,</line>
        <line lrx="3453" lry="4111" ulx="616" uly="3992">als in ſeiner unſterblichen GOttheit: einen beſſern in der Welt, als in</line>
        <line lrx="3457" lry="4223" ulx="699" uly="4105">Himmel finden: und was ſoll dann dieſer fuͤr ein Theil ſeyn? Urhomi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3724" lry="4335" type="textblock" ulx="699" uly="4216">
        <line lrx="3724" lry="4335" ulx="699" uly="4216">nem perditum ſalvaret, den armen Menſchen zu erloͤſen! Uns, an—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3526" lry="1013" type="textblock" ulx="679" uly="893">
        <line lrx="3526" lry="1013" ulx="679" uly="893">den beſten Theil hat auserwaͤhlt. Aber deſſen ungeacht, ob man ſchon</line>
      </zone>
      <zone lrx="3440" lry="1237" type="textblock" ulx="3109" uly="1130">
        <line lrx="3440" lry="1237" ulx="3109" uly="1130">genehmes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3499" lry="3012" type="textblock" ulx="696" uly="2779">
        <line lrx="3471" lry="2917" ulx="2134" uly="2779">utthaten zuflieſſen. Nun⸗ iſt es al⸗</line>
        <line lrx="3499" lry="3012" ulx="696" uly="2895">len beſt⸗bekannt, was Chriſtus der Sohn GOttes fuͤr die ſuͤndige Welt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="465" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_465">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_465.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="200" lry="1750" type="textblock" ulx="184" uly="1350">
        <line lrx="200" lry="1750" ulx="184" uly="1350">E S</line>
      </zone>
      <zone lrx="186" lry="2010" type="textblock" ulx="0" uly="1913">
        <line lrx="186" lry="2010" ulx="0" uly="1913">werhen</line>
      </zone>
      <zone lrx="213" lry="2359" type="textblock" ulx="0" uly="2243">
        <line lrx="213" lry="2279" ulx="9" uly="2246">“</line>
        <line lrx="211" lry="2359" ulx="0" uly="2243">eeſtae</line>
      </zone>
      <zone lrx="215" lry="2421" type="textblock" ulx="128" uly="2358">
        <line lrx="163" lry="2374" ulx="155" uly="2358">4</line>
        <line lrx="215" lry="2421" ulx="128" uly="2375">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="217" lry="2597" type="textblock" ulx="0" uly="2480">
        <line lrx="217" lry="2514" ulx="86" uly="2486">8</line>
        <line lrx="217" lry="2597" ulx="0" uly="2480">, Etit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="3344" type="textblock" ulx="0" uly="3156">
        <line lrx="127" lry="3344" ulx="104" uly="3162">2</line>
        <line lrx="170" lry="3243" ulx="147" uly="3156">2S</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="3823" type="textblock" ulx="87" uly="3734">
        <line lrx="162" lry="3823" ulx="87" uly="3734">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="3861" type="textblock" ulx="7" uly="3752">
        <line lrx="155" lry="3861" ulx="7" uly="3752">Neleſe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3228" lry="515" type="textblock" ulx="1132" uly="383">
        <line lrx="3228" lry="515" ulx="1132" uly="383">Am Feſt der Himmelfahrt Mariæ. 399</line>
      </zone>
      <zone lrx="3310" lry="4205" type="textblock" ulx="423" uly="550">
        <line lrx="3228" lry="681" ulx="434" uly="550">denen er nichts zu gewinnen, nichts zu verlieren hatte aus pur lauterer un⸗</line>
        <line lrx="3225" lry="800" ulx="428" uly="656">verdienter Lieb/ aus der Schuld der ewigen Verdammnus heraus zu reiſ⸗</line>
        <line lrx="3227" lry="908" ulx="427" uly="768">ſen, und in die ewige Freud und Seeligkeit zu überſetzen! dieſen hat er füͤr</line>
        <line lrx="3221" lry="1016" ulx="423" uly="879">ſeinen beſten Theil gehalten; ob ſchon wirs nicht erkennen wollen, und</line>
        <line lrx="3212" lry="1130" ulx="430" uly="982">gantz untreu, in dem Laſter⸗ Luder verſtockt, dem Teufel zufahren.</line>
        <line lrx="3221" lry="1234" ulx="428" uly="1095">Dieſem Liebes⸗Griffel ihres Goͤttlichen Sohns thut es auch die Goͤttli⸗</line>
        <line lrx="3222" lry="1349" ulx="426" uly="1207">che Mutter trefflich nach: und ob ihr ſchon im Himmel alle Gluͤckſeelig⸗</line>
        <line lrx="3310" lry="1453" ulx="427" uly="1313">keit auf ewig beſtaͤttigt iſt, weder mehr verruckt kan werden, wann</line>
        <line lrx="3220" lry="1569" ulx="425" uly="1431">ſchon wir alle wegen unſers ſuͤndigen Lebens ſollen muͤſſen zum Teufel</line>
        <line lrx="3220" lry="1680" ulx="427" uly="1537">fahren: will ſie doch eben dieſen ihren beſten Theil im Himmel gleich⸗</line>
        <line lrx="3258" lry="1781" ulx="431" uly="1649">ſam verlaſſen, ſteigt durch ihren gegenwaͤrtigen Huͤlff⸗Schutz zu uns</line>
        <line lrx="3224" lry="1898" ulx="433" uly="1756">herab: und aus eben dieſem Urſprung, aus welchen ihr Goͤttlicher</line>
        <line lrx="3219" lry="2009" ulx="431" uly="1867">Sohn ſein Heil. Blut fuͤr uns vergoſſen hat, aus eben dieſen laͤſſt auch</line>
        <line lrx="3224" lry="2111" ulx="434" uly="1976">ſie uns durch ein beſondere Brunn⸗Roͤhr ihr Jungfraͤuliche Mutter⸗</line>
        <line lrx="3220" lry="2210" ulx="427" uly="2090">Milch zuflieſſen/unſer Hertz zu gewinnen, unſer Heil zu wuͤrcken: Ma⸗</line>
        <line lrx="3221" lry="2338" ulx="424" uly="2197">ria oprimam partem elegit, dieſer iſt ihr liebſt⸗ und beſter Theil „ob</line>
        <line lrx="3223" lry="2446" ulx="429" uly="2309">ſchon wirs nicht wollen erkennen, ſondern ihr muͤtterliche Gewogenheit</line>
        <line lrx="3227" lry="2647" ulx="427" uly="2412">Lerachien und der verdammlichen Welt⸗ und Fleiſches⸗Lieb nach⸗</line>
        <line lrx="2816" lry="2623" ulx="431" uly="2544">trachten. H</line>
        <line lrx="3226" lry="2778" ulx="641" uly="2631">2. Daß aber warhafftig nur eben dieſer der liebſt⸗ und beſte Theil</line>
        <line lrx="3220" lry="2889" ulx="426" uly="2743">Maria ſey dem Suͤnder in Himmel zu helffen / aͤſt ſich gar ſchoͤn beweiſen,</line>
        <line lrx="3223" lry="2995" ulx="425" uly="2857">und beruff ich mich auf euer ſelbſt eigene Zeugnus. Welche iſt die beſte</line>
        <line lrx="3222" lry="3104" ulx="424" uly="2966">Zierd groſſer Fuͤrſten und Herrn, der geiſt⸗ oder weltlichen hohen</line>
        <line lrx="3224" lry="3204" ulx="427" uly="3075">Obrigkeit? es iſt ja kein andere als die Haupt⸗Zierd? Alſo kennt man</line>
        <line lrx="3228" lry="3323" ulx="423" uly="3185">den Roͤmiſchen Pabſt aus der dreyfachen Cron: den Cardinal aus</line>
        <line lrx="3228" lry="3431" ulx="427" uly="3297">dem rothen Hut: die Biſchoͤff aus der Intul: die König und Kayſer aus</line>
        <line lrx="3228" lry="3546" ulx="432" uly="3405">ihren guldenen Cronen ꝛc. Mit einem Wort, die Haupt⸗Zierd iſt die</line>
        <line lrx="3230" lry="3653" ulx="437" uly="3514">beſte Zierd, mit welcher die Paͤbſt, Cardinai, Biſchoͤff, Kayſer und</line>
        <line lrx="3233" lry="3766" ulx="434" uly="3626">Koͤnig prangen. Und weil dann MARJA ein Loͤnigin der Englen</line>
        <line lrx="3236" lry="3872" ulx="436" uly="3738">und Auserwaͤhlten, ein gecroͤnte Kayſerin des Himmels und der Er⸗</line>
        <line lrx="3232" lry="3983" ulx="431" uly="3846">den iſt, als wird ja freylich auch ſie ihr beſte Zierd nur eben an der</line>
        <line lrx="3282" lry="4098" ulx="431" uly="3954">Haupt⸗Zierd haben? und durch ihr himmliſche Reichs⸗Cron anzeigen,</line>
        <line lrx="3233" lry="4205" ulx="424" uly="4066">wo und an wem ſie ihren beſten Theil habe? was ihr im Himmel die beſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3235" lry="4315" type="textblock" ulx="270" uly="4170">
        <line lrx="3235" lry="4315" ulx="270" uly="4170">Abbr, die beſte Freud und Vergnuͤgung bringe? Derowegen laßt uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="3235" lry="4450" type="textblock" ulx="2892" uly="4311">
        <line lrx="3235" lry="4450" ulx="2892" uly="4311">ſehen,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="466" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_466">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_466.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3485" lry="921" type="textblock" ulx="626" uly="343">
        <line lrx="3405" lry="552" ulx="626" uly="343">400 Aum Feſt der Himmelfahrt Mariæ. -—</line>
        <line lrx="3483" lry="707" ulx="719" uly="544">ſehen, mit was fuͤr einer ſchoͤnen Cron oder Haupt⸗Zierd dieſe glorwuͤr⸗</line>
        <line lrx="3481" lry="811" ulx="728" uly="665">dige Himmels⸗Koͤnigin von GOTT ſelbſt bey ihrem heuntigen Einzug</line>
        <line lrx="3485" lry="921" ulx="734" uly="774">im Himmel ſey begnadet worden? Beſſer weiß ich dieſes nicht fuͤr die Au⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3569" lry="1242" type="textblock" ulx="719" uly="885">
        <line lrx="3569" lry="1026" ulx="736" uly="885">gen zu ſtellen, als wann ich beybring die eigene Wort „womit ſie von der</line>
        <line lrx="3494" lry="1137" ulx="719" uly="992">Allerheiligſten Dreyfaltigkeit zu der heuntigen Croͤnung iſt beruffen und</line>
        <line lrx="3509" lry="1242" ulx="739" uly="1108">eingeladen worden, welche zu leſen in dem hohen Braut⸗Lied Canc. im</line>
      </zone>
      <zone lrx="3490" lry="1683" type="textblock" ulx="699" uly="1228">
        <line lrx="3489" lry="1352" ulx="699" uly="1228">4. cab. Veni de Libano ſponſa, veni de Libano, veni: Komm her</line>
        <line lrx="3488" lry="1465" ulx="720" uly="1327">meine Braut von Libano, komm von Libano, komm. Seht nur,</line>
        <line lrx="3487" lry="1576" ulx="742" uly="1433">wie offt, wie inſtaͤndig und liebreich ſie beruffen, und zwar zum dritten⸗</line>
        <line lrx="3490" lry="1683" ulx="744" uly="1549">mal, als wolt ſie aus denen drey Goͤttlichen Perſonen eine jede beſonder</line>
      </zone>
      <zone lrx="3689" lry="2022" type="textblock" ulx="743" uly="1652">
        <line lrx="3599" lry="1803" ulx="743" uly="1652">ruffen und einladen, daß ſie kommen ſoll ihr ſchoͤne Haupt⸗Zierd ihr wur⸗</line>
        <line lrx="3689" lry="1907" ulx="745" uly="1767">digſte Ehren⸗Cron einzuholen. Ohne Zweifel muß dieſe Cron wohl</line>
        <line lrx="3524" lry="2022" ulx="743" uly="1878">koͤſtlich ſeyn, weil ſie G O T T ſelbſt ſo begierig darzu berufft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3494" lry="2680" type="textblock" ulx="658" uly="1991">
        <line lrx="3494" lry="2124" ulx="741" uly="1991">Hoͤret nur weiter die Worte des H. Text: Veni coronaberis: Komm!</line>
        <line lrx="3493" lry="2243" ulx="702" uly="2104">du wirſt gecroͤnet werden, de cubilibus leonum, de montibus pardo-</line>
        <line lrx="3488" lry="2364" ulx="753" uly="2222">rum, von Loͤwen und Leoparden, von lauter wilden Thieren. Und ſoll</line>
        <line lrx="3487" lry="2475" ulx="754" uly="2327">dann dieſe der Himmels⸗Koͤnigin ſo wuͤrdige, ſo koͤſtliche, ſo fuͤrtreffliche,</line>
        <line lrx="3483" lry="2579" ulx="675" uly="2435">beſt⸗und liebſte Haupt⸗Zierde ſeyn? Leſe ich doch Apocal. im 12. cap.</line>
        <line lrx="3485" lry="2680" ulx="658" uly="2556">i capite Ejus corona ſtellarum duodecim, daß ſie fuͤr eine Hauptzierd</line>
      </zone>
      <zone lrx="3551" lry="2785" type="textblock" ulx="727" uly="2663">
        <line lrx="3551" lry="2785" ulx="727" uly="2663">eine Cron von 12 hellſcheinenden Sternen habe: und wie kan es dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3485" lry="2898" type="textblock" ulx="740" uly="2770">
        <line lrx="3485" lry="2898" ulx="740" uly="2770">geſagt werden, daß ihre Crone aus lauter wilden Thieren zuſammgefloch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3509" lry="3345" type="textblock" ulx="698" uly="2885">
        <line lrx="3498" lry="3029" ulx="698" uly="2885">ten ſey? Die Gelehrten verſtehen durch die wilden Thier die Suͤnder:</line>
        <line lrx="3500" lry="3130" ulx="752" uly="2995">wie dann der H. Severinus Boëchius die Geitzige mit denen Woͤlffen die</line>
        <line lrx="3501" lry="3244" ulx="711" uly="3101">Raſende mit denen Hunden, die Falſche mit denen Fuͤchſen, die Grauſa⸗</line>
        <line lrx="3509" lry="3345" ulx="729" uly="3217">me mit denen Loͤwen, die Faule mit denen Eſeln, die Geile mit denen Boͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3496" lry="4115" type="textblock" ulx="682" uly="3315">
        <line lrx="3487" lry="3466" ulx="723" uly="3315">cken ꝛc vergleicht. Und iſt es auch von GOtt ſelbſt durch eine geiſtliche</line>
        <line lrx="3490" lry="3570" ulx="719" uly="3426">Offenbahrung der H. Gertraud alſo erklaͤret worden, als ſie in einem</line>
        <line lrx="3485" lry="3680" ulx="732" uly="3536">Geſicht oder Verzuckung ihres Geiſtes geſehen hat, wie daß ſich unter</line>
        <line lrx="3489" lry="3791" ulx="682" uly="3648">den ausgebreiteten Schutz⸗Mantel Maria allerley wilde Thierlein hin⸗</line>
        <line lrx="3486" lry="3904" ulx="714" uly="3766">ein verſchlieffen, welche ſie alle nicht nur willig zugelaſſen, ſondern auch</line>
        <line lrx="3495" lry="4013" ulx="715" uly="3870">gantz freundlich mit der Hand geſtrichen und geſchuͤtzet hat. Wodurch ſa</line>
        <line lrx="3496" lry="4115" ulx="711" uly="3980">wol nichts anders, als ihre ſonderbare Lieb und Neigung zu allen Suͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3689" lry="4340" type="textblock" ulx="722" uly="4087">
        <line lrx="3643" lry="4238" ulx="722" uly="4087">dern hat koͤnnen verſtanden werden, welche, als geichſam lauter wide.</line>
        <line lrx="3689" lry="4340" ulx="745" uly="4195">Thiere/ von dem Teuffel aufgetrieben, und zu der ewigen Verdammnus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3496" lry="4425" type="textblock" ulx="3340" uly="4312">
        <line lrx="3496" lry="4425" ulx="3340" uly="4312">auf⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="467" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_467">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_467.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="181" lry="550" type="textblock" ulx="0" uly="363">
        <line lrx="44" lry="398" ulx="0" uly="363">R</line>
        <line lrx="39" lry="471" ulx="0" uly="404">2</line>
        <line lrx="181" lry="550" ulx="0" uly="508">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="253" lry="1011" type="textblock" ulx="0" uly="898">
        <line lrx="253" lry="1011" ulx="0" uly="898">n,Ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="190" lry="3479" type="textblock" ulx="157" uly="3393">
        <line lrx="171" lry="3479" ulx="157" uly="3393">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="195" lry="3762" type="textblock" ulx="0" uly="3511">
        <line lrx="25" lry="3754" ulx="0" uly="3577">— —–</line>
        <line lrx="46" lry="3762" ulx="26" uly="3571">— —</line>
        <line lrx="75" lry="3744" ulx="43" uly="3544"> —</line>
        <line lrx="101" lry="3756" ulx="74" uly="3552">— —</line>
        <line lrx="120" lry="3631" ulx="109" uly="3584">—</line>
        <line lrx="169" lry="3710" ulx="136" uly="3511">— —</line>
        <line lrx="195" lry="3689" ulx="174" uly="3620">Se</line>
      </zone>
      <zone lrx="203" lry="3799" type="textblock" ulx="175" uly="3710">
        <line lrx="192" lry="3792" ulx="184" uly="3711">e=-</line>
      </zone>
      <zone lrx="205" lry="4230" type="textblock" ulx="149" uly="3927">
        <line lrx="171" lry="4230" ulx="149" uly="3941">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="958" lry="1785" type="textblock" ulx="364" uly="1684">
        <line lrx="958" lry="1785" ulx="364" uly="1684">eͤuer Lieb und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2468" lry="237" type="textblock" ulx="2437" uly="228">
        <line lrx="2468" lry="237" ulx="2437" uly="228">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2769" lry="521" type="textblock" ulx="1077" uly="320">
        <line lrx="2769" lry="521" ulx="1077" uly="320">Am Feſt der Himmelfahrt Marie:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3233" lry="710" type="textblock" ulx="432" uly="346">
        <line lrx="3226" lry="539" ulx="868" uly="346">— 10of</line>
        <line lrx="3233" lry="710" ulx="432" uly="529">aufgeſucht werden; wann ſie aber unter dem Schutz⸗Mantel unſer Lieben</line>
      </zone>
      <zone lrx="3328" lry="817" type="textblock" ulx="370" uly="657">
        <line lrx="3328" lry="817" ulx="370" uly="657">Frauen ihre Zuflucht ſuchen, finden ſie eine ſichere Huͤlff. Daß nun aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="3289" lry="1027" type="textblock" ulx="427" uly="766">
        <line lrx="3289" lry="924" ulx="427" uly="766">ihre Cron oder Haupt⸗Zierd einmal aus lauter wilden Thieren, daß an⸗</line>
        <line lrx="3225" lry="1027" ulx="432" uly="877">deremal aus lauter ſchoͤnen Sternen beſchrieben wird, das will bedeuten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3226" lry="1146" type="textblock" ulx="371" uly="982">
        <line lrx="3226" lry="1146" ulx="371" uly="982">daß alle Suͤnder, ſo viel zu ihr ein fromm vertraute Zuflucht nehmen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3371" lry="2438" type="textblock" ulx="427" uly="1092">
        <line lrx="3227" lry="1254" ulx="428" uly="1092">durch ihre treue Fuͤrbitt, Huͤlff und Vermittlung in lauter ſchoͤne Stern</line>
        <line lrx="3225" lry="1351" ulx="432" uly="1203">verwandelt werden, daran ſie ihren beſten Glantzihren beſten Theil, ihre</line>
        <line lrx="3314" lry="1473" ulx="438" uly="1317">ſchoͤnſte und liebſte Hauptzierde hat. Fuͤhret dann zu Hertzen euer</line>
        <line lrx="3224" lry="1572" ulx="434" uly="1423">Gluͤck o Suͤnder! und vergoͤnnet der glorwuͤrdigen Himmels⸗Koͤnigin</line>
        <line lrx="3300" lry="1697" ulx="436" uly="1532">ihre ſo liebe Cron, die ihr ſelber ſeyd. Schaͤmt euch, wann ihr ferners</line>
        <line lrx="3225" lry="1782" ulx="519" uly="1642">er ertz Mariaͤentziehen wollet, damit ihrs mit euern groͤ⸗</line>
        <line lrx="3325" lry="1911" ulx="449" uly="1755">ſten Nachtheil an eine andere hencken ſollt. Fuͤhret zu Hertzen die ſo</line>
        <line lrx="3221" lry="2023" ulx="442" uly="1863">groſſe Lieb dieſer hoͤchſten Herꝛſcherin Himmels und der Erden, als wel⸗</line>
        <line lrx="3292" lry="2126" ulx="436" uly="1971">che ſich wuͤrdigetan euerer Buß und Beſſerung ihre beſte Freud: an eue⸗</line>
        <line lrx="3371" lry="2231" ulx="431" uly="2083">rer Lieb und Hertzenan euerm Heil ihren beſten Theil zu ſuchen. Und</line>
        <line lrx="3283" lry="2347" ulx="431" uly="2190">ſeyd verſichert, daß der O Hieronymus wol und wahr geſchrieben hat:</line>
        <line lrx="3225" lry="2438" ulx="427" uly="2305">Nullum in hac vita adeò poenæ torſerunt propriæ, ſicut Mariam miſe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3215" lry="2552" type="textblock" ulx="327" uly="2410">
        <line lrx="3215" lry="2552" ulx="327" uly="2410">riæ alienæ, daß noch keinem ſein eigner widriger Zuſtand ſo hart und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3266" lry="3205" type="textblock" ulx="435" uly="2521">
        <line lrx="3266" lry="2678" ulx="435" uly="2521">wehe gethan, als unſer widriger Zuſtand hart und wehe thut der Mut⸗</line>
        <line lrx="3240" lry="2779" ulx="437" uly="2633">ter GOttes. Damit ihr dann dieſen groſſe en Schmertzen von ihr wieder</line>
        <line lrx="3229" lry="2890" ulx="448" uly="2736">abnehmen helfft, ey ſo bekehret euch zu einem beſſern Leben, zur beſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="3224" lry="2996" ulx="441" uly="2858">digen Reu und Buß. Maria optimiarm partem elegit, dann nur euer</line>
        <line lrx="2982" lry="3116" ulx="447" uly="2971">Heil iſt Mariaͤ beſter Theill. ”</line>
        <line lrx="3218" lry="3205" ulx="582" uly="3068"> ʒSollen wir aber dieſes von der allerheiligſten Mutter GOttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3263" lry="3440" type="textblock" ulx="398" uly="3175">
        <line lrx="3263" lry="3326" ulx="398" uly="3175">wahrhafftig alſo glauben koͤnnen? indeme es ja ein Anſehen hat, als waͤr</line>
        <line lrx="3244" lry="3440" ulx="441" uly="3287">es ſchnurgrad wider ihre Ehr und Heiligkeit, daß ſie ſich mehr um einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3219" lry="3549" type="textblock" ulx="441" uly="3399">
        <line lrx="3219" lry="3549" ulx="441" uly="3399">Ehr vergeſſenen Suͤndermehr um einen boßhafften Gottesſchaͤnder und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3240" lry="3763" type="textblock" ulx="343" uly="3506">
        <line lrx="3222" lry="3654" ulx="343" uly="3506">Welt⸗Luderer, als um die fromme Diener GOttes, als um die liebe Hei⸗</line>
        <line lrx="3240" lry="3763" ulx="410" uly="3619">lige, als gleichſam um GOtt ſelbſt ſoll annehmen wollen. O nicht Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3307" lry="4411" type="textblock" ulx="445" uly="3722">
        <line lrx="3213" lry="3873" ulx="456" uly="3722">liebte! es iſt nicht wider ihre Ehr, weder auch wider die Ehre des hoͤchſten</line>
        <line lrx="3300" lry="3991" ulx="453" uly="3837">GOttes: Demuͤthig und mitleydig ſeyn bringt groſſen Herren die groͤ⸗</line>
        <line lrx="3219" lry="4099" ulx="451" uly="3941">ſte Ehre das beſte Lob. Hoͤret hiervon abermal die Mutter GOttes</line>
        <line lrx="3247" lry="4206" ulx="452" uly="4057">ſelbſt reden, als welche im 7. Buch der Goͤttlichen Offenbahrungen zu</line>
        <line lrx="3234" lry="4310" ulx="445" uly="4165">der H. Brigitt alſo redet: Eadem nunc eſt humilitas in Filio meo in</line>
        <line lrx="3307" lry="4411" ulx="525" uly="4288">Feſtival. eee poten</line>
      </zone>
      <zone lrx="3316" lry="4587" type="textblock" ulx="3149" uly="4502">
        <line lrx="3316" lry="4518" ulx="3255" uly="4502">==òð?ÿðM</line>
        <line lrx="3300" lry="4587" ulx="3149" uly="4566">. 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="468" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_468">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_468.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2966" lry="271" type="textblock" ulx="2943" uly="264">
        <line lrx="2966" lry="271" ulx="2943" uly="264">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3562" lry="2419" type="textblock" ulx="627" uly="347">
        <line lrx="2923" lry="483" ulx="627" uly="347">402 Aunmn Feſt der Himmelfahrt Marix.</line>
        <line lrx="3488" lry="643" ulx="726" uly="512">Potentia Di vinitatis ſuæ ſicut tunc fuit, quando reclinabatur in oræ.</line>
        <line lrx="3481" lry="781" ulx="728" uly="582">ſepio &amp;. Die Demuth meines Sohns iſt jetzt in ſeiner GOtth eitebenſe</line>
        <line lrx="3494" lry="873" ulx="738" uly="724">groß, als ſie geweſen iſt in ſeiner Menſchheit, da Er als ein kleines Kind</line>
        <line lrx="3562" lry="997" ulx="733" uly="842">zwiſchen denen zwey unvernuͤnfftigen Thieren in der Krippen gelegen iſt.</line>
        <line lrx="3492" lry="1097" ulx="734" uly="958">Si militer ego, Ejus Mater, ita nunc ſum humilis, exaltata ſuper omnem</line>
        <line lrx="3493" lry="1196" ulx="737" uly="1065">creaturam: ſicut fui tunc, quando Joſepho deſponſata eram &amp;c. Eben</line>
        <line lrx="3488" lry="1317" ulx="739" uly="1167">alſo bin auch ich ſeine Mutter, jetzt, nach dem ich uͤber alle Engel und</line>
        <line lrx="3491" lry="1432" ulx="641" uly="1280">Außer waͤhlte in Himmel bin aufgenommen worden, doch gleichwol</line>
        <line lrx="3494" lry="1541" ulx="743" uly="1388">eben ſo demuͤtig „als ich geweſen bin, wie ich auf der Welt mit dem Jo⸗</line>
        <line lrx="3487" lry="1654" ulx="737" uly="1484">ſeph bin vermaͤhlet worden. Nullas eit adeò maledictus, qui, quàm</line>
        <line lrx="3485" lry="1754" ulx="725" uly="1618">diu viv.t, careat miſericordia mea: und iſt keiner ſo verſtucht und ver⸗</line>
        <line lrx="3490" lry="1871" ulx="744" uly="1723">maledeyt auf der gantzen Welt, dem ich nicht, weil er lebt, geneigt bin,</line>
        <line lrx="3547" lry="1978" ulx="740" uly="1833">gnaͤdig und barmhertzig zu ſeyn. Zweiflet demnach nur nicht, wann ihr</line>
        <line lrx="3491" lry="2082" ulx="735" uly="1946">auch ſchon Suͤnder ſeyd/und groſſe Suͤnder; wann ihr nur Mariam</line>
        <line lrx="3493" lry="2195" ulx="740" uly="2060">aus getreuen Hertzen redlich und aufrichtig lieben wollet, und von allem</line>
        <line lrx="3541" lry="2309" ulx="744" uly="2167">Laſter⸗Luder abſtehen: ſie will, und wird euch helffen. Derowegen wird</line>
        <line lrx="3524" lry="2419" ulx="742" uly="2276">von ihr im geiſtlichen Braut⸗Lied im 4. cap. gar wol und recht erinnert:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3807" lry="641" type="textblock" ulx="3774" uly="570">
        <line lrx="3792" lry="641" ulx="3774" uly="577">=</line>
        <line lrx="3807" lry="639" ulx="3791" uly="570">SSe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3799" lry="763" type="textblock" ulx="3711" uly="587">
        <line lrx="3777" lry="763" ulx="3711" uly="587">—</line>
        <line lrx="3799" lry="754" ulx="3774" uly="676">Se=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3805" lry="1310" type="textblock" ulx="3732" uly="782">
        <line lrx="3748" lry="1310" ulx="3732" uly="1057">— =</line>
        <line lrx="3774" lry="1310" ulx="3733" uly="784">S == ——</line>
        <line lrx="3805" lry="1214" ulx="3758" uly="782"> e</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1525" type="textblock" ulx="3760" uly="1213">
        <line lrx="3901" lry="1297" ulx="3866" uly="1223">SEE</line>
      </zone>
      <zone lrx="3808" lry="1523" type="textblock" ulx="3789" uly="1438">
        <line lrx="3808" lry="1523" ulx="3789" uly="1438">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3823" lry="2340" type="textblock" ulx="3732" uly="1660">
        <line lrx="3755" lry="2182" ulx="3732" uly="1746">=</line>
        <line lrx="3778" lry="2319" ulx="3755" uly="1712"> —= —</line>
        <line lrx="3798" lry="2340" ulx="3768" uly="1660">= = d==— =</line>
        <line lrx="3823" lry="2194" ulx="3784" uly="1687">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3754" lry="2409" type="textblock" ulx="3745" uly="2345">
        <line lrx="3754" lry="2409" ulx="3745" uly="2345">==</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2855" type="textblock" ulx="716" uly="2390">
        <line lrx="3896" lry="2558" ulx="734" uly="2390">Duo ubera habet daß ſie mit zweyen Muͤtterlichen Gnaden⸗Bruͤſten nanſesf</line>
        <line lrx="3901" lry="2644" ulx="735" uly="2500">verſehen ſey: dardurch anzuzeigen, wie es Richardus de 8. Victore tref; (enin</line>
        <line lrx="3471" lry="2855" ulx="716" uly="2722">durch dieſe zwey Bruͤſte zwey Kinder naͤhren und unterhalten will Juſto⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3752" lry="2427" type="textblock" ulx="3725" uly="2204">
        <line lrx="3752" lry="2427" ulx="3725" uly="2204">— =S—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="4397" type="textblock" ulx="621" uly="2796">
        <line lrx="3795" lry="2970" ulx="724" uly="2796">&amp; peccatores, die Suͤnder und Gerechte: his veniam, illis gratiam</line>
        <line lrx="3797" lry="3079" ulx="705" uly="2941">impetrando, die Suͤnder durch Vermittelung der Goͤttlichen Wieder⸗</line>
        <line lrx="3788" lry="3273" ulx="729" uly="3048"> ſahnna: die Gerechte urch Vermmehtung der Görtſichen Gace: ſ</line>
        <line lrx="3485" lry="3404" ulx="675" uly="3182">ſter Theil der Suͤnder Heil. eſer iſt und bleibet Mariͤbe⸗</line>
        <line lrx="3892" lry="3553" ulx="894" uly="3363">4. 3Zu dieſem Fuͤrhaben leſe ich eine wuͤrdige Zeugnuͤß in ein fromm⸗ ine</line>
        <line lrx="3747" lry="3632" ulx="621" uly="3479">uUnd geiſtreichen Prediger Pelbarro von Iemceswar „welcher ſchreibet,</line>
        <line lrx="3865" lry="3763" ulx="642" uly="3592">daß ein Jud ſey unter die Moͤrder gerathen, und nach viel harten Mern</line>
        <line lrx="3901" lry="3856" ulx="713" uly="3700">Schlaͤgen in eine finſtere Keuchen verſtoſſen worden, darinn er nichts mß⸗</line>
        <line lrx="3792" lry="3956" ulx="725" uly="3811">troͤſtlichers hat erwarten koͤnnen, als den naͤchſten Todt. In dieſer ſer ⸗</line>
        <line lrx="3844" lry="4085" ulx="728" uly="3924">ner groſſen Betruͤbnuͤs und Verlaſſenheit gedencket er hin und her, ob i</line>
        <line lrx="3901" lry="4177" ulx="720" uly="4012">ihm dann gantz kein Mittel einiger Ausfluchte moͤcht uͤbrig ſenn, und me</line>
        <line lrx="3480" lry="4397" ulx="668" uly="4126">faͤlt ihm ein, daß die Chriſten ſo viel auf Mariam hielten und ihre duiff</line>
      </zone>
      <zone lrx="734" lry="4591" type="textblock" ulx="616" uly="4566">
        <line lrx="734" lry="4591" ulx="616" uly="4566">=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="469" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_469">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_469.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="166" lry="1146" type="textblock" ulx="17" uly="1087">
        <line lrx="166" lry="1146" ulx="17" uly="1087">Nrernak</line>
      </zone>
      <zone lrx="191" lry="2622" type="textblock" ulx="130" uly="2427">
        <line lrx="191" lry="2483" ulx="130" uly="2427">ee</line>
        <line lrx="190" lry="2622" ulx="154" uly="2596">AV</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="2649" type="textblock" ulx="0" uly="2561">
        <line lrx="126" lry="2649" ulx="0" uly="2561">rlusceh</line>
      </zone>
      <zone lrx="184" lry="2733" type="textblock" ulx="133" uly="2595">
        <line lrx="184" lry="2733" ulx="133" uly="2690">Se</line>
      </zone>
      <zone lrx="178" lry="2799" type="textblock" ulx="0" uly="2681">
        <line lrx="167" lry="2761" ulx="0" uly="2681">e</line>
        <line lrx="178" lry="2799" ulx="160" uly="2767">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="3341" type="textblock" ulx="0" uly="3179">
        <line lrx="185" lry="3207" ulx="108" uly="3179">“</line>
        <line lrx="107" lry="3341" ulx="0" uly="3260">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="3176" type="textblock" ulx="84" uly="3119">
        <line lrx="95" lry="3176" ulx="84" uly="3119">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="3211" lry="491" type="textblock" ulx="999" uly="345">
        <line lrx="3211" lry="491" ulx="999" uly="345">Am Feſt der Himmelfahrt Marix. 40⁰3</line>
      </zone>
      <zone lrx="3210" lry="1207" type="textblock" ulx="366" uly="490">
        <line lrx="3201" lry="664" ulx="368" uly="490">auf eine jede guthertzige Anruffung ſo gewiß und ſicher machten, als</line>
        <line lrx="3141" lry="758" ulx="372" uly="606">koͤnnte es ihnen nicht fehlen. Entſchlieſſet ſich wahrhafftig, ſeinem</line>
        <line lrx="3173" lry="882" ulx="366" uly="712">bißherigen Unglauben abzuſagen: bekennet Mariam fuͤr eine wahre</line>
        <line lrx="3185" lry="992" ulx="373" uly="821">Jungfraͤuliche Mutter GOttes: ruffet ſie mehr mit dem Hertzen als</line>
        <line lrx="3136" lry="1095" ulx="373" uly="930">Mund weinend an,und ſagt: O Koͤnigin des Himmels! mache jetzt</line>
        <line lrx="3210" lry="1207" ulx="373" uly="1036">wahr an dieſem Hund, der ich bin, was deine Chriſten von dir ſagen, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3138" lry="1316" type="textblock" ulx="365" uly="1150">
        <line lrx="3138" lry="1316" ulx="365" uly="1150">durch dich auch die Suͤnder noch Huͤlff und Heil erfahren. Dieſes und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3137" lry="1425" type="textblock" ulx="370" uly="1260">
        <line lrx="3137" lry="1425" ulx="370" uly="1260">nicht mehr, aber aus gutem Hertzen, hat er geredet und hierdurch der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3226" lry="1671" type="textblock" ulx="360" uly="1368">
        <line lrx="3142" lry="1545" ulx="368" uly="1368">Goͤttlichen Gnaden⸗Mutter einen ſo guten Theil, ein ſo groſſe Freude</line>
        <line lrx="3226" lry="1671" ulx="360" uly="1481">gebracht, daß ſie ihn nicht nur gnaͤdig erhoͤret hat,ſondern iſt ihm ſo gar</line>
      </zone>
      <zone lrx="3225" lry="3291" type="textblock" ulx="376" uly="1589">
        <line lrx="3146" lry="1757" ulx="381" uly="1589">erſchiene/hat ihm ſeine Strick und Bande ſelbſt aufgeloͤſet, und geſagt; Da</line>
        <line lrx="3146" lry="1864" ulx="376" uly="1697">nun ſiehe, ich bin Maria die Mutter GOttes,welche du in deiner Noth</line>
        <line lrx="3213" lry="1983" ulx="388" uly="1808">um Huͤlff angeruffen haſt Ob zwar du und deine Eltern mich und mei⸗</line>
        <line lrx="3153" lry="2077" ulx="391" uly="1922">nen Sohn nur veracht und verſpottet habt/ bin ich doch ſchon fertig/ das</line>
        <line lrx="3216" lry="2193" ulx="384" uly="2030">Boͤſe mit Guten zu belohnen, und dir in Himmel zu helffen. Damit du</line>
        <line lrx="3222" lry="2300" ulx="383" uly="2141">aber ſelbſt mit Augen ſieheſt, was du von mir fur eine Huͤlffe haſt / ſo ge.</line>
        <line lrx="3217" lry="2433" ulx="393" uly="2248">he mit mir: und fuͤhret ihn alſo gleich, in Begleitung viel heiliger Engel,</line>
        <line lrx="3165" lry="2521" ulx="396" uly="2369">in ein groſſes finſters Berg⸗Loch, darinnen er viel tauſend verdammte</line>
        <line lrx="3221" lry="2637" ulx="392" uly="2469">Seelen in einen entſetzlichen Schwefel⸗Feuer hat brennen ſehen, daß er</line>
        <line lrx="3170" lry="2745" ulx="386" uly="2581">vor Schrecken und Grauſen gleich ſelbſt in eine Ohnmacht dahin geſun⸗</line>
        <line lrx="3225" lry="2848" ulx="397" uly="2698">cken iſt. Die Mutter GOttes aber ſagt: dieſe iſt die ewige Wohnung</line>
        <line lrx="3173" lry="2960" ulx="404" uly="2802">derenwelche mich und meinem Sohn, gleich als du bißhero, verachten</line>
        <line lrx="3179" lry="3079" ulx="407" uly="2911">und verlaͤugnen. Auf dieſes fuͤhret ſie ihm, durch Huͤlffe der Engeln,</line>
        <line lrx="3183" lry="3198" ulx="403" uly="3017">auf ein ſchoͤn und luſtigen Ort, wo er eine ſolche Freude und Ergoͤtz⸗</line>
        <line lrx="3180" lry="3291" ulx="408" uly="3136">lichkeit gefunden hat, als ich nicht aus prechen kan: und iſt er aus dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3171" lry="3394" type="textblock" ulx="336" uly="3242">
        <line lrx="3171" lry="3394" ulx="336" uly="3242">zuſamm⸗ſtimmenden Lob GOttes, ſo von denen heiligen Engeln und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3237" lry="4338" type="textblock" ulx="415" uly="3359">
        <line lrx="3237" lry="3529" ulx="415" uly="3359">Außer waͤhlten geſchehen in der Goͤttlichen Lieb auch ſelbſt gantz ent⸗</line>
        <line lrx="3191" lry="3614" ulx="422" uly="3457">zuͤndet worden. Unſer Liebe Frau aber ſagt: Dieſe iſt die ewige Woh⸗</line>
        <line lrx="3188" lry="3745" ulx="421" uly="3567">nung deren, welche mich und meinen Sohn von Hertzen und beſtaͤndig</line>
        <line lrx="3188" lry="3854" ulx="429" uly="3673">lieben, und daher will ich auch dir helffen, wann du in deinem Fürhaben</line>
        <line lrx="3188" lry="3943" ulx="443" uly="3782">wilſt treu und beſtaͤndig bleiben. Nach dem ſie dieſes geredet, iſt ſie</line>
        <line lrx="3190" lry="4054" ulx="441" uly="3847">aus ſeinen Augen verſchwunden: er aber mit groͤſter Begierd hat ſich</line>
        <line lrx="3200" lry="4165" ulx="445" uly="4014">laſſen tauffen, und nach einem heiligen Leben ein heiliges End genommen.</line>
        <line lrx="3202" lry="4317" ulx="440" uly="4106">Owol ein wuͤrdiges Exempel und guter Troſt fuͤr uns; dann hat lan⸗</line>
        <line lrx="3202" lry="4338" ulx="649" uly="4245">DZ eee 2 J er⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="470" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_470">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_470.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2851" lry="485" type="textblock" ulx="703" uly="298">
        <line lrx="2851" lry="485" ulx="703" uly="298">404 Am Feſt der Himmelfahrt Mariæ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3448" lry="541" type="textblock" ulx="3362" uly="525">
        <line lrx="3448" lry="541" ulx="3362" uly="525">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3497" lry="763" type="textblock" ulx="709" uly="486">
        <line lrx="3497" lry="665" ulx="709" uly="486">lermildreichſte Mutter dergleichen mit einem Juden gethanwas wirdſie</line>
        <line lrx="3496" lry="763" ulx="709" uly="612">mit uns Chriſten thun, wann auch wir ſie beſtaͤndig lieben und ehren wol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3487" lry="969" type="textblock" ulx="640" uly="715">
        <line lrx="3476" lry="884" ulx="640" uly="715">len? Wahrhafftig, ſie wird uns nicht ungeneigter helffen! Maria opti⸗</line>
        <line lrx="3487" lry="969" ulx="714" uly="844">mam partem elegit, dann nur unſer Heil iſt ihr beſter Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3530" lry="1088" type="textblock" ulx="852" uly="939">
        <line lrx="3530" lry="1088" ulx="852" uly="939">§. Nicht nur in dieſer/ſondern auch in jener Welt zeigt ſich Maria</line>
      </zone>
      <zone lrx="3477" lry="1272" type="textblock" ulx="623" uly="1035">
        <line lrx="3477" lry="1256" ulx="623" uly="1035">zulffreich geaen alle ſo ſie von Hertzen lieben. Ich will nur allein bemer⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1272" ulx="693" uly="1161">cken, wa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1974" lry="1305" type="textblock" ulx="1946" uly="1278">
        <line lrx="1974" lry="1305" ulx="1946" uly="1278">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="3513" lry="1520" type="textblock" ulx="707" uly="1270">
        <line lrx="3513" lry="1423" ulx="707" uly="1270">wuͤrdigen Feſt fuͤr ein groſſer Huͤlff⸗Vortheil zukommt, daraus wir leicht</line>
        <line lrx="3505" lry="1520" ulx="707" uly="1385">werden abnehmen koͤnnen, was ſie durch das gantze Jahr erhalten? Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3507" lry="1648" type="textblock" ulx="703" uly="1492">
        <line lrx="3507" lry="1648" ulx="703" uly="1492">geiſtgelehrte Cantzler zu Paris joannes Gerſon ſchreibet, daß zur Zeit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3458" lry="1826" type="textblock" ulx="668" uly="1604">
        <line lrx="3458" lry="1746" ulx="706" uly="1604">als Maria in den Himmel iſt aufgenommen worden, das gantze Fegfeuer</line>
        <line lrx="1335" lry="1826" ulx="668" uly="1714">ſey geleeret, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3457" lry="2185" type="textblock" ulx="694" uly="2047">
        <line lrx="3457" lry="2185" ulx="694" uly="2047">viel mehr dann, als der liebe GOtt ſeine H. Mutter dem Himmel zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3528" lry="3279" type="textblock" ulx="612" uly="2154">
        <line lrx="3458" lry="2294" ulx="694" uly="2154">Koͤnigin fuͤrgeſtellt, und ſie von allen Heiligen hat anloben laſſen. Wie⸗</line>
        <line lrx="3482" lry="2402" ulx="670" uly="2266">derum leſe ich, daß auf eine Zeit zu Rom an dieſem Feſt ſo viel arme</line>
        <line lrx="3528" lry="2515" ulx="637" uly="2376">Seelen aus dem Fegfeuer ſeynd erloͤſet worden, ſo viel als damals In⸗</line>
        <line lrx="3449" lry="2627" ulx="690" uly="2487">wohner geweſenindem doch Rom allzeit von viel hundert tauſend See⸗</line>
        <line lrx="3487" lry="2739" ulx="626" uly="2600">len bewohnet worden iſt. Unſer H. Ildephons iſt ſo gar der Meinug,</line>
        <line lrx="3471" lry="2848" ulx="612" uly="2710">daß an dieſem Tag dem Teuffel nicht erlaubet iſt, an ſeinem Raub eine</line>
        <line lrx="3434" lry="2958" ulx="677" uly="2822">Hand anzulegen. Welches ich nur deßwegen angezogen habe, damit</line>
        <line lrx="3464" lry="3071" ulx="677" uly="2933">wir erkennen ſollen, was wir an Maria fuͤr ein Schutz und Huͤlff⸗Mut⸗</line>
        <line lrx="3453" lry="3178" ulx="672" uly="3040">ter haben; und wie viel wir uns bey ihr zu allen Zeiten verdienen kunten,</line>
        <line lrx="3428" lry="3279" ulx="669" uly="3147">weil ſie an einen eintzigen ihren Feſt⸗Tag ſo freygebig iſt. Und was fuͤr e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3423" lry="3391" type="textblock" ulx="664" uly="3256">
        <line lrx="3423" lry="3391" ulx="664" uly="3256">nen Vortheil die Chriſten haben, wann ſie denen Juden ſo gnaͤdig iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3460" lry="3497" type="textblock" ulx="665" uly="3365">
        <line lrx="3460" lry="3497" ulx="665" uly="3365">Wendet euch dann mit Hertz und Augen zu euerer Koͤnigin: wuͤnſchet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3430" lry="3718" type="textblock" ulx="640" uly="3471">
        <line lrx="3430" lry="3619" ulx="640" uly="3471">ihr zu ihrer heuntigen Croͤnung von Hertzen Gluͤck: vergoͤnnet ihr den ſo</line>
        <line lrx="3312" lry="3718" ulx="744" uly="3584">guten Theil, und erfreuet euch zu gleich mit ihr: Maria optimam</line>
      </zone>
      <zone lrx="3285" lry="3921" type="textblock" ulx="971" uly="3701">
        <line lrx="3285" lry="3921" ulx="971" uly="3701">partem elegit, dam nar Aee Heij ſſt ihr beſtez Theik.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3514" lry="1311" type="textblock" ulx="1052" uly="1164">
        <line lrx="3514" lry="1311" ulx="1052" uly="1164">s denen frommen Buͤſſern im Fegfeuer aus dem heuntigen glor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3506" lry="2064" type="textblock" ulx="656" uly="1722">
        <line lrx="3461" lry="1867" ulx="1005" uly="1722">eret, und die arme Seelen freygelaſſen worden, die Begleitſchafft</line>
        <line lrx="3506" lry="1970" ulx="702" uly="1825">ihrer Koͤnigin zu vermehren, und zwar gantz billig. Laͤſſet man doch die</line>
        <line lrx="3465" lry="2064" ulx="656" uly="1934">Gefangene frey, wann ein neuer Fuͤrſt oder Koͤnig angelobt wird: wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3811" lry="4016" type="textblock" ulx="3804" uly="3971">
        <line lrx="3811" lry="4016" ulx="3804" uly="3971">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3770" lry="3457" type="textblock" ulx="3728" uly="3360">
        <line lrx="3770" lry="3457" ulx="3728" uly="3360">1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3614" type="textblock" ulx="3775" uly="3418">
        <line lrx="3799" lry="3614" ulx="3775" uly="3510">=</line>
        <line lrx="3817" lry="3580" ulx="3802" uly="3418">— 6</line>
        <line lrx="3832" lry="3581" ulx="3819" uly="3519">—,</line>
        <line lrx="3901" lry="3606" ulx="3878" uly="3511">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3785" lry="3906" type="textblock" ulx="3746" uly="3793">
        <line lrx="3760" lry="3906" ulx="3746" uly="3825">—</line>
        <line lrx="3785" lry="3904" ulx="3768" uly="3793">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="3772" lry="4233" type="textblock" ulx="3732" uly="4054">
        <line lrx="3765" lry="4233" ulx="3732" uly="4054">=</line>
        <line lrx="3772" lry="4233" ulx="3761" uly="4164">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="471" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_471">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_471.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3079" lry="1113" type="textblock" ulx="0" uly="608">
        <line lrx="3079" lry="863" ulx="9" uly="608">Anm S eſt der Gimmelfahrt Waria⸗</line>
        <line lrx="2748" lry="1113" ulx="0" uly="844">DDeeZweyte Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3210" lry="1893" type="textblock" ulx="0" uly="1323">
        <line lrx="3210" lry="1515" ulx="404" uly="1323">Maria optimam partem elegit. Luc.1 3. cab.</line>
        <line lrx="2748" lry="1703" ulx="0" uly="1515">Maria hat den beſten Theil erwaͤhle.</line>
        <line lrx="2942" lry="1893" ulx="6" uly="1707"> IInnbattt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3237" lry="2213" type="textblock" ulx="0" uly="1905">
        <line lrx="3237" lry="2077" ulx="0" uly="1905">Maria hatallerſeits den beſten Theil erwaͤhlet / vor dem Tod / in</line>
        <line lrx="2908" lry="2213" ulx="0" uly="2056">ma, doem Tod / nachdem dcdovr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3411" lry="4346" type="textblock" ulx="0" uly="2246">
        <line lrx="3178" lry="2379" ulx="581" uly="2246">RARdaͤchtige ꝛc. das heuntige H. Evangelium, und folglich auch</line>
        <line lrx="3175" lry="2513" ulx="468" uly="2358">BA der von mir angezogene Text, iſt dem Buchſtab nach,nur von</line>
        <line lrx="3175" lry="2595" ulx="411" uly="2470">Wder Heil. Buͤſſerin Magdalena geſchrieben worden: dann als</line>
        <line lrx="3210" lry="2731" ulx="162" uly="2572">Chriſtus der OERR in ſeiner Menſchlichen Wanderſchafft ſeine Zu⸗</line>
        <line lrx="3173" lry="2814" ulx="395" uly="2680">kehr oͤffters bey den frommen zweyen Schweſtern Martha und Magda⸗</line>
        <line lrx="3411" lry="2926" ulx="331" uly="2796">lena genommen hatte, iſt Magdalena zu ſeiner H. Anſprach dermaſſen</line>
        <line lrx="3323" lry="3029" ulx="332" uly="2897">verliebt worden, daß ſie ſich um die Haus⸗Sorg gantz nichts angenomne⸗</line>
        <line lrx="3193" lry="3147" ulx="368" uly="3007">men, ſondern nur allein der troſtvollen Anſprach Chriſti des HEr⸗n</line>
        <line lrx="3167" lry="3251" ulx="216" uly="3122">zu gehoͤrt hat. Demnach hat die verlaſſene Martha die gantze Sorg al⸗</line>
        <line lrx="3192" lry="3365" ulx="387" uly="3223">lein auf ſich nehmen, und alles beyſchaffen muͤſſen, was zur wuͤrdigen</line>
        <line lrx="3302" lry="3465" ulx="394" uly="3337">Verpflegung des ſo liebwerthen Gaſt, CHriſti des HERRN vonno⸗</line>
        <line lrx="3261" lry="3578" ulx="390" uly="3447">then war. Sie wendete zwar fuͤr GOtt alle Muͤhe mit Freuden an:</line>
        <line lrx="3167" lry="3689" ulx="380" uly="3557">dieweil es ihr aber nicht moͤglich gedunckte alles allein zu richten, und</line>
        <line lrx="3173" lry="3805" ulx="6" uly="3665">eH fertig zu werden, ſo gehet ſie Chriſto dem HERR N zu, beklagt ſich</line>
        <line lrx="3173" lry="3912" ulx="0" uly="3763">Gee gegen Ihn vertraͤulich und ſagt: Domine, non eſt tibi curæ, quòd ſo-</line>
        <line lrx="3220" lry="4002" ulx="397" uly="3892">ror mea reliquit me ſolam miniſtrare! Dic ergèò illi, ut me adiuvet:</line>
        <line lrx="3165" lry="4131" ulx="326" uly="3989">HERR! traͤgſt du keine Sorg darfuͤr, daß mir meine Sehweſter allen</line>
        <line lrx="3264" lry="4346" ulx="393" uly="4091">Dienſt allein uͤberlaſſen will: ſchaffe ihr dann, daß ſi mir hilfft: Eo fe⸗</line>
        <line lrx="3173" lry="4334" ulx="712" uly="4233">“MMD HZ ese 35 fſfſffääachlet</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="2748" type="textblock" ulx="30" uly="2578">
        <line lrx="48" lry="2748" ulx="30" uly="2683">—</line>
        <line lrx="78" lry="2741" ulx="61" uly="2680">=</line>
        <line lrx="123" lry="2737" ulx="103" uly="2578">— .</line>
      </zone>
      <zone lrx="187" lry="3179" type="textblock" ulx="103" uly="2871">
        <line lrx="112" lry="2961" ulx="103" uly="2901">—</line>
        <line lrx="146" lry="3179" ulx="128" uly="2979">= SSS</line>
        <line lrx="158" lry="3119" ulx="145" uly="2960">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="3292" type="textblock" ulx="140" uly="3225">
        <line lrx="149" lry="3292" ulx="140" uly="3230">—-—</line>
        <line lrx="159" lry="3288" ulx="151" uly="3225">Se</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="3378" type="textblock" ulx="4" uly="3062">
        <line lrx="23" lry="3327" ulx="4" uly="3147">— —</line>
        <line lrx="40" lry="3312" ulx="24" uly="3062">=-. — —</line>
        <line lrx="55" lry="3186" ulx="42" uly="3141">S=SS</line>
        <line lrx="68" lry="3378" ulx="58" uly="3137">S —</line>
        <line lrx="77" lry="3193" ulx="68" uly="3166">—</line>
        <line lrx="94" lry="3190" ulx="82" uly="3109">—</line>
        <line lrx="111" lry="3190" ulx="95" uly="3129">==</line>
        <line lrx="143" lry="3295" ulx="113" uly="3120"> =</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="3369" type="textblock" ulx="86" uly="3215">
        <line lrx="102" lry="3369" ulx="86" uly="3243">= =</line>
        <line lrx="116" lry="3362" ulx="98" uly="3215"> =</line>
      </zone>
      <zone lrx="184" lry="3631" type="textblock" ulx="0" uly="3338">
        <line lrx="25" lry="3538" ulx="0" uly="3343">005</line>
        <line lrx="42" lry="3472" ulx="27" uly="3367">—,</line>
        <line lrx="58" lry="3506" ulx="44" uly="3339">= —</line>
        <line lrx="90" lry="3421" ulx="59" uly="3349">—☛n2ͤnè</line>
        <line lrx="121" lry="3509" ulx="103" uly="3348">— —</line>
        <line lrx="160" lry="3625" ulx="132" uly="3338">— See =ꝛ =ꝛ</line>
        <line lrx="176" lry="3617" ulx="154" uly="3362">—S—</line>
        <line lrx="184" lry="3631" ulx="174" uly="3432">—  ———==</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="4413" type="textblock" ulx="138" uly="4242">
        <line lrx="174" lry="4413" ulx="138" uly="4242">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="472" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_472">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_472.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2871" lry="477" type="textblock" ulx="663" uly="361">
        <line lrx="2871" lry="477" ulx="663" uly="361">406 Am Feſt der Himmelfahrt Mariæ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3434" lry="878" type="textblock" ulx="666" uly="477">
        <line lrx="3425" lry="663" ulx="666" uly="477">laͤchlet darzu und ſagt: Martha, Marcha ſollicita es, &amp; turbaris erga</line>
        <line lrx="3429" lry="771" ulx="673" uly="629">plurima: Martha, Martha! du biſt ſorgfaͤltig, und laͤſſeſt dir gar zu</line>
        <line lrx="3434" lry="878" ulx="673" uly="737">viel angelegen ſeyn: Porrò unum elſt neceſlarium, nur ein Ding iſt von</line>
      </zone>
      <zone lrx="3475" lry="970" type="textblock" ulx="672" uly="843">
        <line lrx="3475" lry="970" ulx="672" uly="843">noͤthen: Maria optimam partem elegit, quæ non auferetur ab ea:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3439" lry="1203" type="textblock" ulx="675" uly="955">
        <line lrx="3432" lry="1090" ulx="675" uly="955">deine Schweſter Maria hat den beſten Theil erwaͤhlet, der ihr in Ewig⸗</line>
        <line lrx="3439" lry="1203" ulx="680" uly="1063">keit nicht mehr wird benommen werden. Dieſer iſt der gantze Verlauff</line>
      </zone>
      <zone lrx="3435" lry="1306" type="textblock" ulx="679" uly="1176">
        <line lrx="3435" lry="1306" ulx="679" uly="1176">der heuntigen Evangeliſchen Hiſtori, und ſeynd demnach die Worte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3437" lry="1416" type="textblock" ulx="587" uly="1288">
        <line lrx="3437" lry="1416" ulx="587" uly="1288">des daraus gezogenen H. Text nach dem Buchſtab nur von der H. Maria</line>
      </zone>
      <zone lrx="3433" lry="1526" type="textblock" ulx="684" uly="1395">
        <line lrx="3433" lry="1526" ulx="684" uly="1395">Magdalena geſagt und geſchrieben worden. Geiſtlicher Weiſe aber,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3471" lry="1635" type="textblock" ulx="685" uly="1507">
        <line lrx="3471" lry="1635" ulx="685" uly="1507">und durch eine gewiſſe Figur oder Vorbedeutung hat ſie Chriſtus der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3436" lry="1853" type="textblock" ulx="663" uly="1615">
        <line lrx="3432" lry="1767" ulx="687" uly="1615">HERR vielmehr von ſeiner gebenedeyten Mutter ſprechen wollen, der</line>
        <line lrx="3436" lry="1853" ulx="663" uly="1724">ſie auch deswegen gar billig von der H. Kirchen zu geeignet werden: die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3481" lry="2077" type="textblock" ulx="690" uly="1836">
        <line lrx="3476" lry="2059" ulx="690" uly="1836">weil es von in um ſo viel eigentlicher und fuͤglicher kan geſagt werden,</line>
        <line lrx="3481" lry="2077" ulx="690" uly="1942">daß ſie den beſten Theil erwaͤhlet habe, als von der H. Maria Magdale⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3446" lry="2186" type="textblock" ulx="693" uly="2060">
        <line lrx="3446" lry="2186" ulx="693" uly="2060">na: um ſo viel heiliger, wuͤrdiger und anſehnlicher ſie bey GOtt vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="3470" lry="2325" type="textblock" ulx="690" uly="2170">
        <line lrx="3470" lry="2325" ulx="690" uly="2170">Magdalena und allen Außerwaͤhlten geweſen iſt; wie in der folgenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="3442" lry="2521" type="textblock" ulx="692" uly="2280">
        <line lrx="3365" lry="2424" ulx="692" uly="2280">Predig ausfuͤhrlich wird erwieſen werden. Bitt umꝛc. .</line>
        <line lrx="3442" lry="2521" ulx="869" uly="2392">1. Bedencke ich Mariam die Himmels⸗Koͤnigin, wie ich immer will,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3483" lry="2627" type="textblock" ulx="697" uly="2499">
        <line lrx="3483" lry="2627" ulx="697" uly="2499">ſo find ich ſie allerſeits gantz ſchoͤn und vollkommen, daß ich mit Verwun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3448" lry="3078" type="textblock" ulx="689" uly="2612">
        <line lrx="3448" lry="2738" ulx="689" uly="2612">derung ſagen muß: Maria optimam partem elegit, Maria hat den be⸗</line>
        <line lrx="3445" lry="2850" ulx="696" uly="2720">ſten Theil erwaͤhlet. Dann wende ich mich zu Betrachtung ihres H. Le⸗</line>
        <line lrx="3446" lry="2971" ulx="699" uly="2833">bens, ſo find ichs gantz unvergleichlich, indem ſie ohne Mackel der Erb⸗</line>
        <line lrx="3448" lry="3078" ulx="699" uly="2940">Suͤnd iſt empfangen worden. Kehr ich mich zu Behertzigungihres ſeli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3483" lry="3284" type="textblock" ulx="696" uly="3056">
        <line lrx="3483" lry="3191" ulx="752" uly="3056">gen Hintritts, ſo find ich dieſen gantz verwunderlich, indem ſie an dem</line>
        <line lrx="3444" lry="3284" ulx="696" uly="3076">hehntigen Tag mit Leib und Seel in den Himmel aufgefahren iſt. Will</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="3273" type="textblock" ulx="2340" uly="3266">
        <line lrx="2350" lry="3273" ulx="2340" uly="3266">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="3494" lry="3505" type="textblock" ulx="693" uly="3269">
        <line lrx="3494" lry="3410" ulx="693" uly="3269">ich endlich ihren glorwuͤrdigen Himmels⸗Stand zu Gemuͤth fuͤhren/ ſo</line>
        <line lrx="3479" lry="3505" ulx="694" uly="3379">muß ich vor Verwunderung bald gar erſtumen Sie hat den beſten Theil</line>
      </zone>
      <zone lrx="3456" lry="4056" type="textblock" ulx="629" uly="3485">
        <line lrx="3452" lry="3630" ulx="693" uly="3485">erwaͤhlet im Leben, indem ſie daſſelbige ſo fromm und tugendſam hat</line>
        <line lrx="3456" lry="3736" ulx="691" uly="3598">eingericht, daß ſie nicht allein verdienet hat, von aller Suͤnden⸗Mackel</line>
        <line lrx="3442" lry="3855" ulx="701" uly="3703">frey zu bleiben, ſondern auch eine wahre Mutter GOttes zu werden.</line>
        <line lrx="3444" lry="3955" ulx="629" uly="3815">Oder ſoll wol noch ein beſſerer Theil von einer heiligen Jungfrau koͤn⸗</line>
        <line lrx="3444" lry="4056" ulx="693" uly="3931">nen gewunſchen werden / als da iſt die Wuͤrdigkeit und hoͤchſte Ehren⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="773" lry="4071" type="textblock" ulx="694" uly="4030">
        <line lrx="773" lry="4071" ulx="694" uly="4030">CR.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3502" lry="4382" type="textblock" ulx="689" uly="4032">
        <line lrx="3502" lry="4184" ulx="697" uly="4032">Ditel einer Jungfraͤulichen wahren Mutter GOttes? Dieſer Theil,</line>
        <line lrx="3451" lry="4382" ulx="689" uly="4141">dieſer Titl und Fuͤrtreflichkeit Mariaͤ, daß ſie nemlich eile Jungfcn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="473" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_473">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_473.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1288" lry="3418" type="textblock" ulx="404" uly="3304">
        <line lrx="1288" lry="3418" ulx="404" uly="3304">in Himmel helffen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3234" lry="569" type="textblock" ulx="948" uly="369">
        <line lrx="3234" lry="569" ulx="948" uly="369">Aim Feſt der Himmelfahrt Marir. 0,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3303" lry="826" type="textblock" ulx="300" uly="521">
        <line lrx="3303" lry="724" ulx="367" uly="521">che Mutter GOttes iſt der iſt ſo groß ſo gewaltig, ſo unausſprechlich,</line>
        <line lrx="3268" lry="826" ulx="300" uly="686">daß ich wol mit dem H. Antonio ſagen darff: Wann alle Sand⸗Koͤrn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3292" lry="1046" type="textblock" ulx="417" uly="787">
        <line lrx="3292" lry="944" ulx="421" uly="787">lein alle Waſſer⸗Tropffen, alle Perl, Blumen und Feuers⸗Funcken,</line>
        <line lrx="3221" lry="1046" ulx="417" uly="904">alle Stern, Voͤgel, Menſchen, Thier, alle Baͤum, Zweig, Laub und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3268" lry="1266" type="textblock" ulx="384" uly="1008">
        <line lrx="3230" lry="1165" ulx="410" uly="1008">Graß: ja alle Geſchoͤpfe der Erden lauter Zungen und Federn waͤren,</line>
        <line lrx="3268" lry="1266" ulx="384" uly="1119">koͤnnten ſie doch die Wuͤrdigkeit nicht ausſprechen, nicht beſchreiben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3260" lry="1711" type="textblock" ulx="420" uly="1230">
        <line lrx="3213" lry="1381" ulx="420" uly="1230">welche die allerſeeligſte Jungfaau hierdurch bekommen hat „daß ſie iſt</line>
        <line lrx="3229" lry="1489" ulx="420" uly="1334">eine Mutter GOttes worden. Dann durch dieſe Mutterſchafft ihres</line>
        <line lrx="3240" lry="1601" ulx="427" uly="1450">Goͤttlichen Sohns iſt ſie worden eine Koͤnigin aller Engeln und Auß⸗</line>
        <line lrx="3260" lry="1711" ulx="434" uly="1560">erwaͤhlten, eine ewig⸗herꝛ chende Kayſerin Himmels und der Erden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3212" lry="1929" type="textblock" ulx="428" uly="1669">
        <line lrx="3212" lry="1826" ulx="435" uly="1669">eine gevollmaͤchtige Gewaltstraͤgerin uͤber alle Werck und Zufaͤll alſo,</line>
        <line lrx="3203" lry="1929" ulx="428" uly="1774">daß diejenige welche ſich zuvor aus Demuth gefurchten hat zu bitten, jetzt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3216" lry="2036" type="textblock" ulx="340" uly="1886">
        <line lrx="3216" lry="2036" ulx="340" uly="1886">ſelbſt darff ſchaffen; und welche ſich zuvor nicht wuͤrdig geſchaͤtzt, eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="3220" lry="2694" type="textblock" ulx="420" uly="1996">
        <line lrx="3216" lry="2142" ulx="430" uly="1996">Dienſt⸗Magd Chriſti zu ſeyn: die iſt jetzt als ſeine Mutter eine Frau und</line>
        <line lrx="3219" lry="2257" ulx="425" uly="2106">Gebieterin des Himmels worden, wie gar ſchoͤn mit wenig Worten an⸗</line>
        <line lrx="3216" lry="2363" ulx="420" uly="2214">zeigt unſer H. Petrus Damiani in ſeiner Predig von Maria Geburt:</line>
        <line lrx="3218" lry="2472" ulx="427" uly="2331">Nihil tibi 6&amp; Virgo eſt impoſſibile, cui poſſibile eſt deſperatos in</line>
        <line lrx="3220" lry="2583" ulx="427" uly="2435">ſpem ſalutis revocare: non jam rogas, ſed imperas, Domina non</line>
        <line lrx="3217" lry="2694" ulx="433" uly="2539">ancilla: Es iſt dir nichts mehr unmoͤglich „o gnadenreiche Jungfrau!</line>
      </zone>
      <zone lrx="3222" lry="2912" type="textblock" ulx="355" uly="2651">
        <line lrx="3221" lry="2805" ulx="355" uly="2651">die du auch denen Verzweiffelten die Hoffnung ihres Heils wiederbrin⸗</line>
        <line lrx="3222" lry="2912" ulx="401" uly="2758">gen kanſt, dann du bitteſt nicht mehr als eine Magd, ſondern ſchaffſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3223" lry="3349" type="textblock" ulx="425" uly="2871">
        <line lrx="3217" lry="3021" ulx="437" uly="2871">und gebieteſt als eine Frat. Was meinet ihr nun Geliebte! ſoll uns</line>
        <line lrx="3219" lry="3130" ulx="425" uly="2978">dieſer Ausſpruch des H. Lehrers nicht einen guten Troſt geben ? Es iſt</line>
        <line lrx="3223" lry="3238" ulx="432" uly="3086">der Goͤttlichen Mutter nicht unmoͤglich welche auch denen Verzweiffel⸗</line>
        <line lrx="3220" lry="3349" ulx="437" uly="3124">ten, merckts wol und laſſet euchs geſallen, auch denen Verzweiffelten kan</line>
      </zone>
      <zone lrx="3242" lry="4421" type="textblock" ulx="427" uly="3410">
        <line lrx="3242" lry="3564" ulx="531" uly="3410">Auf die Wuͤrdigkeit, auf den Gewalt und Vermoͤgenheit der Mut⸗</line>
        <line lrx="3220" lry="3682" ulx="427" uly="3526">ter GOttes wird ausgedeutet, was im 3. Buch der Koͤnigen im 2. cap.</line>
        <line lrx="3226" lry="3789" ulx="447" uly="3632">geleſen wird von Bethſabee, der Mutter des weiſen Koͤnigs Salomon „</line>
        <line lrx="3228" lry="3889" ulx="447" uly="3739">als ſie iſt vor den Koͤnig kommen, fuͤr Adonia ihrem Sohn und Bru⸗</line>
        <line lrx="3227" lry="4006" ulx="449" uly="3849">der des Koͤnigs einzuſprechen. So bald ſie bey dem Koͤnig iſt angeſaget</line>
        <line lrx="3234" lry="4117" ulx="454" uly="3972">worden, ſurrexit Rex in occurſum ejus, iſ der Koͤnig gleich aufge⸗</line>
        <line lrx="3228" lry="4225" ulx="445" uly="4069">geſtanden, der Mutter entgegen zu gehen und ſie zu empfangen:</line>
        <line lrx="3237" lry="4421" ulx="445" uly="4183">Poſitusque eſt thronus Matri Regis, &amp; ſedit ad dexteram ejus e⸗ .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="474" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_474">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_474.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2861" lry="535" type="textblock" ulx="668" uly="349">
        <line lrx="2861" lry="535" ulx="668" uly="349">4os Aum Feſt der Himtelfahrt Marie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3569" lry="1011" type="textblock" ulx="659" uly="569">
        <line lrx="3569" lry="693" ulx="752" uly="569">dann hat er ihr neben ſeiner einen Thron bereiten laſſen auf der rechten</line>
        <line lrx="3508" lry="796" ulx="659" uly="684">Hand, und hat zu ihr geſagt: kete Mater mea, neque enim fas eſt, ut</line>
        <line lrx="3525" lry="909" ulx="748" uly="786">avertam faciem tuam; Begehr meine Mutter, dann es iſt gantz unbil⸗</line>
        <line lrx="3495" lry="1011" ulx="750" uly="893">lich, daß ich dich in deinem Angeſicht betruͤben ſoll. Geliebte! bildet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3497" lry="1129" type="textblock" ulx="649" uly="1006">
        <line lrx="3497" lry="1129" ulx="649" uly="1006">euch ein, dieſe Bethſabee ſey Maria die Himmels⸗Koͤnigin, welche heunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3584" lry="1673" type="textblock" ulx="658" uly="1114">
        <line lrx="3493" lry="1232" ulx="749" uly="1114">auf einen beſondern Thron neben ihren Goͤttlichen Sohn zu ſeiner Reche</line>
        <line lrx="3505" lry="1348" ulx="658" uly="1225">ten iſt erhebt worden, fuͤr Adonia ihrem Sohn, das iſtfuͤr uns arme</line>
        <line lrx="3584" lry="1455" ulx="743" uly="1333">Suͤnder einzuſprechen. Zu dieſer nun ſagt Chriſtus: Pete Mater mea,</line>
        <line lrx="3548" lry="1564" ulx="690" uly="1449">neque enim fas eſt, ut avertam faciem tuam: Begehr meine Mutter,</line>
        <line lrx="3535" lry="1673" ulx="749" uly="1553">dann es will mir nicht zu ſtehen, daß ich dich in dein Angeſicht betruͤben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3486" lry="1892" type="textblock" ulx="748" uly="1664">
        <line lrx="3486" lry="1797" ulx="749" uly="1664">daß ich dir etwas verſagen ſoll. Neben dieſen iſt noch ſonderbahr zu be⸗</line>
        <line lrx="3486" lry="1892" ulx="748" uly="1775">dencken, daß ſie nicht allein von ihrem Goͤttlichen Sohn die Vollmacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3602" lry="2336" type="textblock" ulx="673" uly="1880">
        <line lrx="3529" lry="2006" ulx="747" uly="1880">hat uns zu helffen: ſondern ſie hat als eine Mutter der Barmhertzigkeit,</line>
        <line lrx="3602" lry="2117" ulx="673" uly="1996">als eine Zuflucht der Suͤnder, als eine Troͤſterin der Betruͤbtenals ei⸗</line>
        <line lrx="3529" lry="2225" ulx="747" uly="2106">ne Mittlerin der Verworffenen ꝛc. auch den Willen und die Neigung</line>
        <line lrx="3532" lry="2336" ulx="733" uly="2213">Uns zu helffen. Es iſt ihr eine Freud wann ſie uns kan gutes thun, wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3483" lry="2665" type="textblock" ulx="742" uly="2323">
        <line lrx="3483" lry="2452" ulx="743" uly="2323">ſie uns kan helffen, unſer Heil befoͤrdern, uns ſelig machen. Parva</line>
        <line lrx="3483" lry="2554" ulx="743" uly="2440">obſequia humilis Mater non aſpernatur; delectatur ſervitoribus ſuis</line>
        <line lrx="3481" lry="2665" ulx="742" uly="2549">rependere vicem, ſagt der andaͤchtige Ihomas Kempenſis Serm.4 ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="3526" lry="2774" type="textblock" ulx="741" uly="2652">
        <line lrx="3526" lry="2774" ulx="741" uly="2652">Novitios: Auch kleine Dienſtwercklein nimmt die die demuͤthige Mut⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3473" lry="2897" type="textblock" ulx="738" uly="2763">
        <line lrx="3473" lry="2897" ulx="738" uly="2763">ter gnaͤdig an, und hat eine Freude, wann ſie uns darfuͤr kan gutes thun,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3500" lry="2992" type="textblock" ulx="730" uly="2874">
        <line lrx="3500" lry="2992" ulx="730" uly="2874">daß ich wol mit dem H. Bernardo ſagen darff: Non poſſum perire, præ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3478" lry="3315" type="textblock" ulx="615" uly="2985">
        <line lrx="3478" lry="3114" ulx="667" uly="2985">pietate Mariæ, ich kan nicht verlohren gehen, Maria iſt viel zu gut. Ma⸗</line>
        <line lrx="3473" lry="3219" ulx="615" uly="3094">ria optimam partem elegit: Einen ſo guten und allerbeſten Theil hat</line>
        <line lrx="2886" lry="3315" ulx="655" uly="3197">Maria erwaͤhlet in ihrem Leben. s</line>
      </zone>
      <zone lrx="3552" lry="3541" type="textblock" ulx="732" uly="3273">
        <line lrx="3552" lry="3451" ulx="831" uly="3273">. Den beſten Theil hat ſie auch erwaͤhlet im Sterben, indem ſie en</line>
        <line lrx="3549" lry="3541" ulx="732" uly="3411">ſo gluͤckſeliges End genommen,als weder der H. MariaͤMagdalenaͤ,we⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3479" lry="4405" type="textblock" ulx="654" uly="3526">
        <line lrx="3474" lry="3652" ulx="713" uly="3526">der einig andern Heiligen jemals zu geſtanden iſt. Dann erſtlich iſt ſie</line>
        <line lrx="3475" lry="3763" ulx="728" uly="3633">nicht abgeſchieden wegen einiger Kranckheit oder Leibes⸗Gebraͤſten, ſon⸗</line>
        <line lrx="3470" lry="3886" ulx="725" uly="3742">dern die Urſach ihres zeitlichen Abſterbens iſt geweſen die groſſe Inbrunſt</line>
        <line lrx="3468" lry="3977" ulx="726" uly="3852">der Goͤttlichen Lieb: die Begierd und das Verlangen GOTT ihrem</line>
        <line lrx="3471" lry="4097" ulx="698" uly="3958">Sohn und HErrn ewig beyzuwohnen, mit deſſen anmuͤthigſten Erin⸗</line>
        <line lrx="3479" lry="4203" ulx="654" uly="4079">nerung alle ihre Sinn und Gedancken zu thun hatten. Dann ob es</line>
        <line lrx="3463" lry="4405" ulx="656" uly="4179">ohne Zweiffel richtig iſt, daß auch andere viel Heilige von dergleichen</line>
        <line lrx="3473" lry="4404" ulx="882" uly="4312">S “ Liebes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3764" lry="1199" type="textblock" ulx="3753" uly="1136">
        <line lrx="3764" lry="1199" ulx="3753" uly="1136">Se</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="475" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_475">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_475.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="139" lry="2581" type="textblock" ulx="0" uly="2347">
        <line lrx="20" lry="2581" ulx="0" uly="2347">— 22. —</line>
        <line lrx="53" lry="2577" ulx="28" uly="2381">— —</line>
        <line lrx="65" lry="2575" ulx="57" uly="2415">— —</line>
        <line lrx="85" lry="2573" ulx="68" uly="2522">—</line>
        <line lrx="98" lry="2569" ulx="87" uly="2519">=ꝛ</line>
        <line lrx="129" lry="2563" ulx="118" uly="2515">—</line>
        <line lrx="139" lry="2561" ulx="130" uly="2510">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="203" lry="3884" type="textblock" ulx="178" uly="3854">
        <line lrx="203" lry="3884" ulx="178" uly="3854">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="664" lry="672" type="textblock" ulx="405" uly="573">
        <line lrx="664" lry="672" ulx="405" uly="573">Ades</line>
      </zone>
      <zone lrx="3265" lry="3096" type="textblock" ulx="442" uly="2865">
        <line lrx="3254" lry="2989" ulx="462" uly="2865">im Himmel erwaͤhlet und erhalten habe. Aber, o mich Ungluͤckſeeligen!</line>
        <line lrx="3265" lry="3096" ulx="442" uly="2979">Qauis mihi dabit pennas ſicut columba? &amp; volabo: Wer wird mir Fluͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3268" lry="1233" type="textblock" ulx="427" uly="565">
        <line lrx="3268" lry="688" ulx="694" uly="565">Feuer gantz hefftig gebrunnen haben, denen vor Liebes⸗Zwang ſo</line>
        <line lrx="3222" lry="802" ulx="436" uly="676">gar das Hertz im Leib zerſprungen iſt: ſo iſt es doch mit einer ſolchen</line>
        <line lrx="3220" lry="923" ulx="439" uly="788">Zaͤrtigkeit noch keinem geſchehen, es kan auch und wird keinem andern</line>
        <line lrx="3223" lry="1021" ulx="437" uly="895">jemals geſchehen, als der allerheiligſten Mutter GOttes, welche ihren</line>
        <line lrx="3233" lry="1125" ulx="427" uly="1005">Sohn umſo viel mehr geliebt hat, um ſo viel beſſer ſie ihn/und alles was</line>
        <line lrx="3220" lry="1233" ulx="436" uly="1115">in ihm Liebens werth iſt, als ſeine Mutter erkennet hat. Zu dem, ſo hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3222" lry="1453" type="textblock" ulx="387" uly="1223">
        <line lrx="3221" lry="1354" ulx="387" uly="1223">ſie in ihrem ſeligen Hintritt keine Furcht der Straffe gehabt, dieweil ſie</line>
        <line lrx="3222" lry="1453" ulx="392" uly="1333">von GOtt die Erkaͤnntnus gehabt, daß ſie ohne Suͤnd ſey: und wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3351" lry="1893" type="textblock" ulx="438" uly="1442">
        <line lrx="3351" lry="1564" ulx="439" uly="1442">haͤtt ſie ein Straff⸗Urtheil fuͤrchten koͤnnen, indem ihr leiblicher Sohn</line>
        <line lrx="3225" lry="1675" ulx="443" uly="1553">der Richter war. Der Teuffel hat bey ihr au ſch keinen 3 utritt g efun⸗</line>
        <line lrx="3222" lry="1785" ulx="438" uly="1664">den, ſondern an ſtatt deſſen ſeynd die heilige Apoſtel, ſo der Zeit noch im</line>
        <line lrx="3223" lry="1893" ulx="456" uly="1775">Leben waren, ein jeder von dem Ort, wo er ſich damalen einfande, durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3226" lry="2000" type="textblock" ulx="348" uly="1860">
        <line lrx="3226" lry="2000" ulx="348" uly="1860">ein Goͤttliches Wunder, zu ihrem Tod⸗Bett uͤberſetztworden. Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3230" lry="2335" type="textblock" ulx="420" uly="1980">
        <line lrx="3225" lry="2116" ulx="436" uly="1980">ſtus der OERR iſt ihr ſelbſt mit denen Choͤren deren Engel und Auß⸗</line>
        <line lrx="3230" lry="2226" ulx="458" uly="2102">erwaͤhlten entgegen kommen, und nach dem ſie das Hochwuͤrdige Gut</line>
        <line lrx="3230" lry="2335" ulx="420" uly="2213">aus denen Haͤnden des H. Evangeliſten Joannis empfangen hat, iſt ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3231" lry="2449" type="textblock" ulx="351" uly="2321">
        <line lrx="3231" lry="2449" ulx="351" uly="2321">von CHriſto dem HERR R ſelbſt, und zwar mit Leib und Seel, in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3236" lry="2692" type="textblock" ulx="464" uly="2524">
        <line lrx="3236" lry="2692" ulx="464" uly="2524">alſo Maria auch im Sterben vor allen Heiligen den beſten Theil er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3265" lry="3213" type="textblock" ulx="427" uly="3081">
        <line lrx="3265" lry="3213" ulx="427" uly="3081">gel geben wie einer Tauben? und ich will hinauf fliegen, dieſen beſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="3259" lry="3430" type="textblock" ulx="410" uly="3191">
        <line lrx="3259" lry="3333" ulx="410" uly="3191">Theil Mariaͤ zuſehen, und alsdann meiner werthen Verſammlung mit</line>
        <line lrx="3240" lry="3430" ulx="443" uly="3298">Freuden bekannt zumachen O was fuͤr ein herꝛlicher Theil muß dieſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3267" lry="4386" type="textblock" ulx="431" uly="3409">
        <line lrx="3245" lry="3542" ulx="468" uly="3409">ſeyn? indem ſie uͤber alle Choͤr der Engel und Außerwaͤhlten iſt erhebt,</line>
        <line lrx="3249" lry="3654" ulx="514" uly="3523">und mit einem ſolchen Uberfluß der Goͤttlichen Gnaden bereicht worden,</line>
        <line lrx="3252" lry="3750" ulx="431" uly="3632">als wir uns nicht einbilden viel minder mit Worten beſchreiben koͤnnen.</line>
        <line lrx="3255" lry="3867" ulx="479" uly="3741">BVon der H. Judith gibt die Goͤttliche Schrifft die Zeugnuͤs, daß ſie in</line>
        <line lrx="3254" lry="3968" ulx="439" uly="3848">dem dager Holofernis mit einer ſo ungemeinen Schoͤnheit ankommen</line>
        <line lrx="3257" lry="4086" ulx="486" uly="3950">ſey, daß ſeine Diener und Kriegs⸗Knecht aus Verwunderung gegen</line>
        <line lrx="3262" lry="4194" ulx="439" uly="4068">einander geſagt haben: Quis contemnat populum Hebræorum, qui</line>
        <line lrx="3260" lry="4300" ulx="483" uly="4181">tam decoras mulieres habet, ut non pro his merito pugnare debea-</line>
        <line lrx="3267" lry="4386" ulx="487" uly="4284">Felfſtival, mus!</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="476" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_476">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_476.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3474" lry="1126" type="textblock" ulx="706" uly="389">
        <line lrx="2851" lry="512" ulx="706" uly="389">410 Am Feſt der Himmelfahrt Mariæ.</line>
        <line lrx="3470" lry="686" ulx="711" uly="557">mus! Wer wolt das Hebraͤiſche Volck verachten, welches ſo ſchoͤne</line>
        <line lrx="3459" lry="797" ulx="714" uly="665">Weiber hat, daß wir billich um dieſelbe wider ſie ſtreiten ſollen. Ach</line>
        <line lrx="3474" lry="907" ulx="715" uly="779">Allerliebſte! ich glaub ihr wiſſt ſchon was ich ſagen will: Ich gedenck</line>
        <line lrx="3468" lry="1017" ulx="714" uly="888">jetzt nicht auf die ſchoͤne judith: ſondern ich gedenck auf die allerſchoͤnſte</line>
        <line lrx="3468" lry="1126" ulx="722" uly="998">Himmels⸗Koͤnigin MARJAM. Haben die Soldaten Holoternis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3575" lry="1227" type="textblock" ulx="722" uly="1109">
        <line lrx="3575" lry="1227" ulx="722" uly="1109">die S choͤnheit der Hebraͤiſchen Weiber, und ſonderlich der Heil. judith,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3472" lry="3010" type="textblock" ulx="706" uly="1216">
        <line lrx="3465" lry="1338" ulx="723" uly="1216">wuͤrdig geſchaͤtzt, daß ſie um dieſelbe ſtreiten ſollen? O wieviel mehr</line>
        <line lrx="3467" lry="1457" ulx="725" uly="1329">ſollen dann wir um den Himmel ſtreiten, wo wir nicht allein die ſchoͤne</line>
        <line lrx="3466" lry="1562" ulx="724" uly="1440">Judith, ſondern neben tauſend andern allerſchoͤnſten himmliſchen Jung⸗</line>
        <line lrx="3457" lry="1674" ulx="723" uly="1549">frauen, auch MARNDAM ſelbſt werden ewig anſehen koͤnnen, und</line>
        <line lrx="3461" lry="1780" ulx="727" uly="1661">ein ſolche Schoͤnheit daran verwundern, gegen welcher die Schoͤnheit</line>
        <line lrx="3467" lry="1892" ulx="723" uly="1771">der ſo ſchoͤnen judich nicht einmal fuͤr eine Schoͤnheit zu achten iſt. O</line>
        <line lrx="3472" lry="2002" ulx="724" uly="1881">daß ich euch dieſe Schoͤnheit wenigſt durch eine wuͤrdige Gleichnus koͤnt</line>
        <line lrx="3469" lry="2109" ulx="725" uly="1992">vor Augen ſtellen! Weil ich aber auch dieſes nicht vermag, ſo vernehmt</line>
        <line lrx="3472" lry="2224" ulx="722" uly="2102">doch gleichwol die folgende Hiſtori, und macht hernach den Schluß,</line>
        <line lrx="3470" lry="2337" ulx="723" uly="2214">gebt ſelbſt den Ausſpruch, wie ſchoͤn und unvergleichlich M ARJA</line>
        <line lrx="3463" lry="2441" ulx="724" uly="2326">bey GOTT im Himmel iſt. Ohne Zweifel werdet ihr alle gantz ein⸗</line>
        <line lrx="3468" lry="2557" ulx="722" uly="2435">muͤthig mit mir bekennen: Maria optima m partem elegit, daß Maria</line>
        <line lrx="2953" lry="2670" ulx="717" uly="2546">warhafftig auch im Himmel den beſten Theil erwaͤhlt habe.</line>
        <line lrx="3463" lry="2779" ulx="952" uly="2658">4. In dem groſſen Hiſtorien⸗Spiegel wird von einem frommen</line>
        <line lrx="3456" lry="2891" ulx="706" uly="2771">Zuͤngling geleſen, daß er zu Maria eine gar zarte Andacht getragen:</line>
        <line lrx="3461" lry="3010" ulx="708" uly="2879">und weil er nicht nur gut gewuſt, ſondern auch von Hertzen glaubt hat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3478" lry="3113" type="textblock" ulx="705" uly="2990">
        <line lrx="3478" lry="3113" ulx="705" uly="2990">daß ſie uns nichts zu verſagen pflege, was wir mit gutem Hertzen von ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3463" lry="4422" type="textblock" ulx="651" uly="3099">
        <line lrx="3463" lry="3217" ulx="707" uly="3099">begehren: als hat er ſich getroͤſt, dasjenige zu erhalten, was er ihm auf</line>
        <line lrx="3457" lry="3331" ulx="707" uly="3211">dieſer Welt eintzig wuͤnſchte: als nemlich, die ſo uͤbergroſſe Schoͤnheit</line>
        <line lrx="3458" lry="3435" ulx="705" uly="3319">noch in dem ſterblichen Leben zu ſehen. Zu dieſem End hat er ſich befliſ⸗</line>
        <line lrx="3459" lry="3550" ulx="705" uly="3430">ſen, alles mit beſter Sorg zu thun, was je der Mutter GOttes moͤcht</line>
        <line lrx="3454" lry="3657" ulx="702" uly="3538">gefallen koͤnnen, damit er nur in ſeiner Bitt deſto leicht⸗ und richtiger er⸗</line>
        <line lrx="3451" lry="3778" ulx="697" uly="3649">hoͤrt ſoll werden. Nachdem er in ſeiner Andacht und frommen Begierd</line>
        <line lrx="3449" lry="3886" ulx="698" uly="3755">viel Zeit hat zugebracht, iſt er endlich erhoͤrt worden, und hat ihm die</line>
        <line lrx="3447" lry="3997" ulx="696" uly="3867">Mutter GOttes einen Engel als Vorboten zugeſchickt, der ihn mit der</line>
        <line lrx="3451" lry="4099" ulx="682" uly="3976">froͤlichen Zeitung erfreuen ſoll, daß ſie auch ſelbſt, die Himmels⸗Koͤni⸗</line>
        <line lrx="3449" lry="4227" ulx="677" uly="4082">gin, bald folgen und ankommen werde. Der Engeliſt eben zu der Zeit</line>
        <line lrx="3442" lry="4422" ulx="651" uly="4187">erſchienen, als ſich der fromme Juͤngling in ſinet Begietda Andacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3774" lry="3184" type="textblock" ulx="3729" uly="2970">
        <line lrx="3741" lry="3184" ulx="3729" uly="3054">—,, –</line>
        <line lrx="3749" lry="3167" ulx="3730" uly="2970">= —</line>
        <line lrx="3774" lry="3062" ulx="3749" uly="2998">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3787" lry="3941" type="textblock" ulx="3761" uly="3858">
        <line lrx="3770" lry="3936" ulx="3761" uly="3858">—</line>
        <line lrx="3787" lry="3941" ulx="3767" uly="3865">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3783" lry="4286" type="textblock" ulx="3756" uly="4075">
        <line lrx="3768" lry="4277" ulx="3756" uly="4206">—</line>
        <line lrx="3777" lry="4279" ulx="3763" uly="4075">— —ęæ</line>
        <line lrx="3783" lry="4286" ulx="3773" uly="4105">e =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3765" lry="1106" type="textblock" ulx="3743" uly="1020">
        <line lrx="3755" lry="1106" ulx="3743" uly="1020">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3877" lry="2190" type="textblock" ulx="3821" uly="2121">
        <line lrx="3855" lry="2187" ulx="3821" uly="2121">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3761" lry="3586" type="textblock" ulx="3735" uly="3085">
        <line lrx="3761" lry="3586" ulx="3735" uly="3085">= = —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3798" lry="3820" type="textblock" ulx="3777" uly="3674">
        <line lrx="3798" lry="3820" ulx="3777" uly="3674"> ee</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="477" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_477">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_477.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="170" lry="3493" type="textblock" ulx="35" uly="3306">
        <line lrx="63" lry="3493" ulx="35" uly="3418">—</line>
        <line lrx="71" lry="3481" ulx="56" uly="3423">—</line>
        <line lrx="87" lry="3481" ulx="71" uly="3306">Eð</line>
        <line lrx="109" lry="3487" ulx="97" uly="3334">— —</line>
        <line lrx="134" lry="3471" ulx="111" uly="3405">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="209" lry="3659" type="textblock" ulx="192" uly="3591">
        <line lrx="209" lry="3659" ulx="192" uly="3591">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3272" lry="2853" type="textblock" ulx="435" uly="380">
        <line lrx="3252" lry="521" ulx="1069" uly="380">Aum Feſt der Himmelfahrt Marie. 411</line>
        <line lrx="3255" lry="680" ulx="447" uly="544">aufgehalten hat. Als er dann den Engel geſehen, und deſſen uͤbernatuͤr⸗</line>
        <line lrx="3253" lry="779" ulx="452" uly="649">liche Schoͤnheit mit natuͤrlichen Kraͤfften nicht hat ertragen koͤnnen, iſt</line>
        <line lrx="3249" lry="893" ulx="444" uly="760">er in ein Freuden⸗volle Ohnmacht dahin geſuncken. Doch aber von</line>
        <line lrx="3252" lry="997" ulx="453" uly="870">GOTT geſtaͤrckt, hat er ſich wiederum erhohlt, und nicht anderſt</line>
        <line lrx="3246" lry="1108" ulx="435" uly="983">geglaubt, als ſey ihm dieſe Schoͤnheit des Engels, nur an ſtatt der</line>
        <line lrx="3242" lry="1214" ulx="445" uly="1087">Schoͤnheit deſſen Koͤnigin zu ſehen beguͤnſtiget worden, und hat ſich</line>
        <line lrx="3243" lry="1322" ulx="445" uly="1198">daruͤber beklagt, daß man ihm vom Himmel zukommen laſſe, was er</line>
        <line lrx="3245" lry="1427" ulx="447" uly="1309">doch nie begehrt habe. Er beklage ſich zwar nicht uͤber die unbegreiffliche</line>
        <line lrx="3272" lry="1541" ulx="447" uly="1422">Schoͤnheit dieſes himmliſchen Geiſts und Abgeſandten, welche gleich</line>
        <line lrx="3237" lry="1652" ulx="448" uly="1529">wie ſie alle Sinn und Kraͤfften, alſo auch alle Verdienſt gantz weit uͤber⸗</line>
        <line lrx="3238" lry="1768" ulx="454" uly="1637">ſteige: Doch koͤnn und werde ihm der Engel dieſes auch nicht fuͤr uͤbel</line>
        <line lrx="3240" lry="1867" ulx="452" uly="1749">aufnehmen, wann er dieſer ſeiner ſo groſſen Schoͤnheit die Schoͤnheit</line>
        <line lrx="3240" lry="1980" ulx="453" uly="1861">ſeiner Koͤnigin noch vorziehe: und weil er dann nur dieſe zu ſehen begehrt</line>
        <line lrx="3234" lry="2094" ulx="447" uly="1969">und gebetten habe, als muͤſſe er ſich gegen MARJAM aus kindlichen</line>
        <line lrx="3236" lry="2194" ulx="447" uly="2077">Vertrauen mit aller Demuth beklagen, daß,indem ſie ſich gegen andern</line>
        <line lrx="3231" lry="2303" ulx="449" uly="2187">ſo freygebig einſtelle, doch ſetzt gegen ihn auf ſein inſtaͤndige Bitt ſo ge⸗</line>
        <line lrx="3230" lry="2420" ulx="448" uly="2297">ſpaͤhrig zeige. O des einfaͤltigen Juͤnglings! welcher, indem er die</line>
        <line lrx="3233" lry="2528" ulx="451" uly="2358">Schoͤnheit des Engels nicht ertragen kan, ſondern unbegreifflich be⸗</line>
        <line lrx="3230" lry="2638" ulx="449" uly="2516">kennt und erfaͤhrt, meynt er doch und begehrt, die noch viel groͤſſere</line>
        <line lrx="3237" lry="2747" ulx="448" uly="2628">Schoͤnheit der Himmels⸗Königin mit ſterblichen Augen anſehen und er⸗</line>
        <line lrx="3232" lry="2853" ulx="446" uly="2738">tragen zu koͤnnen! Aber die Lieb hat keine Maß oder Ordnung: doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3235" lry="2961" type="textblock" ulx="379" uly="2843">
        <line lrx="3235" lry="2961" ulx="379" uly="2843">hat er gar bald erfahren, wie unbillig er ſich wider die Geſpaͤhrigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3245" lry="3841" type="textblock" ulx="446" uly="2950">
        <line lrx="3238" lry="3074" ulx="446" uly="2950">derſelben beklagt habe, welche ſich gegen ihm nur gar zu freygebig er⸗</line>
        <line lrx="3237" lry="3184" ulx="451" uly="3063">zeigt hat. Dann als er ſein fuͤrbruͤchige Klag kaum ausgeredt und dem</line>
        <line lrx="3236" lry="3294" ulx="453" uly="3172">Engliſchen Botſchaffter zu reden Zeit gelaſſen; gibt ihm dieſer neben</line>
        <line lrx="3240" lry="3410" ulx="461" uly="3282">muͤtterlichen Gruß von ſeiner himmliſchen Koͤnigin die troͤſtliche Zuſag,</line>
        <line lrx="3233" lry="3512" ulx="462" uly="3383">daß ſie ſich gar bald wuͤrde ſehen laſſen, doch aber mit der ausdruͤcklich</line>
        <line lrx="3242" lry="3620" ulx="474" uly="3499">zugeſetzten Bedingnus, daß er dieſe groſſe Gnad mit einer ſchuldigen</line>
        <line lrx="3240" lry="3744" ulx="473" uly="3611">Gegen⸗Erkanntnus widergelten ſoll. O was ſuͤſſen Klang haben dieſe</line>
        <line lrx="3245" lry="3841" ulx="480" uly="3721">Wort in den Ohren des begierigen Juͤnglings erweckt! was Innbrunſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3245" lry="3956" type="textblock" ulx="431" uly="3829">
        <line lrx="3245" lry="3956" ulx="431" uly="3829">in ſeinem keuſch⸗verliebten Hertzen! den Augenblick hat er ſich gegen dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3274" lry="4383" type="textblock" ulx="485" uly="3934">
        <line lrx="3259" lry="4068" ulx="488" uly="3934">Engel heraus gelaſſen und verſichert, er ſoll ihm nur mit einiger Be⸗</line>
        <line lrx="3255" lry="4178" ulx="491" uly="4045">dingnus nicht mehr aufhalten, dieweil er bereit ſeyfuͤr die Gnade Ma⸗</line>
        <line lrx="3274" lry="4383" ulx="485" uly="4156">riam zu ſehen, Haab und Gut, Eit med Leben, ja alles und alles dr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="478" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_478">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_478.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2929" lry="500" type="textblock" ulx="686" uly="340">
        <line lrx="2929" lry="500" ulx="686" uly="340">412 Am Feſt der Himmelfahrt Marie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3569" lry="654" type="textblock" ulx="680" uly="494">
        <line lrx="3569" lry="654" ulx="680" uly="494">auf zu ſetzen. Der Engel laͤchlet in ſeiner angenommenen Menſchen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3453" lry="981" type="textblock" ulx="703" uly="634">
        <line lrx="3449" lry="768" ulx="707" uly="634">Geſtalt und ſagt: Die Bedingnus, welche meine Koͤnigin darauf legt,</line>
        <line lrx="3453" lry="880" ulx="703" uly="745">heſteht in dem, daß, ſo bald du ihre Schoͤnheit wirſt geſehen haben,</line>
        <line lrx="3450" lry="981" ulx="707" uly="853">ſolſt du blind ſeyn: dieweil es ſich nicht ſchicken will, daß jene Augen et⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3455" lry="1097" type="textblock" ulx="707" uly="964">
        <line lrx="3455" lry="1097" ulx="707" uly="964">was ſterbliches mehr ſollen anfehen, welche zu Beſchauung einer ſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3451" lry="1420" type="textblock" ulx="694" uly="1072">
        <line lrx="3448" lry="1199" ulx="708" uly="1072">chen unſterblichen Schoͤnheit ſeynd zugelaſſen und gewuͤrdiget worden.</line>
        <line lrx="3450" lry="1321" ulx="711" uly="1179">Es hat noch kaum der Engel ausgeredt, als ſich ſchon in dem Hertzen</line>
        <line lrx="3451" lry="1420" ulx="694" uly="1291">des begierigen Juͤnglings ein ſehr hefftiger Zweifels⸗Streit erhebt hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3481" lry="1635" type="textblock" ulx="715" uly="1403">
        <line lrx="3478" lry="1520" ulx="715" uly="1403">Dann er denckte bey ſich ſelbſt, was wirſt du alsdann wol thun, wann</line>
        <line lrx="3481" lry="1635" ulx="715" uly="1514">du wirſt blind ſeyn? ohne Augen kanſt du weder GOTT, weder dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3454" lry="2188" type="textblock" ulx="649" uly="1622">
        <line lrx="3445" lry="1749" ulx="708" uly="1622">Menſchen mehr was nutzen. Die Himmels⸗Koͤnigin iſt ja freylich die⸗</line>
        <line lrx="3451" lry="1858" ulx="716" uly="1736">ſes und noch mehr werth; daß du aber deinem GOtt nicht mehr ſollſt</line>
        <line lrx="3451" lry="1963" ulx="649" uly="1842">dienen koͤnnen, das will noch etwas mehr zu bedencken geben Unter⸗</line>
        <line lrx="3454" lry="2086" ulx="712" uly="1952">deſſen faͤllt ihm ein, daß, wann die Mutter GOttes kommen wird,</line>
        <line lrx="3451" lry="2188" ulx="712" uly="2066">wolt er ſich dieſes guten Vortheils bedienen, und ein Aug mit der Hand</line>
      </zone>
      <zone lrx="3511" lry="2515" type="textblock" ulx="713" uly="2173">
        <line lrx="3463" lry="2310" ulx="713" uly="2173">verdecken, das andere aber zu Bewunderung ihrer groſſen Schoͤnheit</line>
        <line lrx="3507" lry="2424" ulx="713" uly="2285">mit Freuden herleihen: frolockt uͤber den ſo guten Fund, und erwartet</line>
        <line lrx="3511" lry="2515" ulx="716" uly="2390">mit Verlangen ſeiner Koͤnigin und Frau. Nicht anderſt als haͤtte ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3450" lry="2634" type="textblock" ulx="714" uly="2505">
        <line lrx="3450" lry="2634" ulx="714" uly="2505">nur auf ſeinem Entſchluß noch zugewartet, iſt ſie gleich mit einer ſolchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3510" lry="2741" type="textblock" ulx="716" uly="2618">
        <line lrx="3510" lry="2741" ulx="716" uly="2618">Schoͤnheit vor ihm da geſtanden, in dero Vergleichung die vorige des</line>
      </zone>
      <zone lrx="3454" lry="3507" type="textblock" ulx="693" uly="2722">
        <line lrx="3448" lry="2854" ulx="710" uly="2722">Engels weder fuͤr ein Schatten zu halten. Wie es aber dem keuſch⸗</line>
        <line lrx="3445" lry="2956" ulx="708" uly="2831">verliebten Juͤngling darbey ſey ums Hertz geweſen / erwaͤgt ihr ſelbſt, ſo</line>
        <line lrx="3450" lry="3078" ulx="693" uly="2943">gut ihr koͤnt; dann mir iſts unmoͤglich zu erklaͤren. Indem er aber</line>
        <line lrx="3451" lry="3182" ulx="708" uly="3052">dieſer unausſprechlichen Freud erſt recht vermeynte ein Genuͤgen zu lei⸗</line>
        <line lrx="3449" lry="3290" ulx="707" uly="3162">ſten, da verſchwindet die Himmels⸗Koͤnigin aus ſeinem zuſehenden</line>
        <line lrx="3454" lry="3396" ulx="701" uly="3272">Aug,und hinterlaͤſſet daſſelb gedingter maſſen ſo gleich ſtockblind. Was</line>
        <line lrx="3446" lry="3507" ulx="698" uly="3379">meynt ihr aber? Hat es dem jetzt nunmehr emaͤugigten Juͤngling nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3472" lry="3617" type="textblock" ulx="698" uly="3492">
        <line lrx="3472" lry="3617" ulx="698" uly="3492">gereut, daß er wegen eines ſo kurtzen Freuden⸗Gluͤcks und Augen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3447" lry="3725" type="textblock" ulx="694" uly="3599">
        <line lrx="3447" lry="3725" ulx="694" uly="3599">Troſts um ſein Aug iſt kommen? Es hat ihm nicht allein nicht gereut,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3489" lry="3832" type="textblock" ulx="696" uly="3709">
        <line lrx="3489" lry="3832" ulx="696" uly="3709">ſondern er hat auf ſich ſelbſt einen ſo unverſoͤhnlichen Zorn Eifer gefaßt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3450" lry="4155" type="textblock" ulx="587" uly="3822">
        <line lrx="3437" lry="3959" ulx="660" uly="3822">daß er zu Beſchauung einer ſo fuͤrtrefflichen Schoͤnheit nicht auch das</line>
        <line lrx="3446" lry="4066" ulx="670" uly="3924">andere Aug haͤtt hergeliehen, daß es an einem kleinen geſtanden iſt, daß</line>
        <line lrx="3450" lry="4155" ulx="587" uly="4036">er ihms nicht ſelbſt hat ausgeſtochen / dieweil ers viel zu unwuͤrdig ſchaͤtz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3442" lry="4368" type="textblock" ulx="680" uly="4147">
        <line lrx="3442" lry="4368" ulx="680" uly="4147">te, etwas guf der Welt mehr anzuſehen, nachdem es ſich r de</line>
      </zone>
      <zone lrx="3751" lry="2925" type="textblock" ulx="3737" uly="2755">
        <line lrx="3751" lry="2925" ulx="3737" uly="2755">— K—,z⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="629" type="textblock" ulx="3722" uly="505">
        <line lrx="3901" lry="629" ulx="3722" uly="505">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="848" type="textblock" ulx="3589" uly="627">
        <line lrx="3897" lry="752" ulx="3693" uly="627">then</line>
        <line lrx="3901" lry="848" ulx="3589" uly="747"> lientzin</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1169" type="textblock" ulx="3700" uly="846">
        <line lrx="3901" lry="967" ulx="3700" uly="846">infungt</line>
        <line lrx="3901" lry="1091" ulx="3700" uly="972">gwalt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3786" lry="2838" type="textblock" ulx="3748" uly="2752">
        <line lrx="3766" lry="2816" ulx="3748" uly="2752">SeE</line>
        <line lrx="3786" lry="2838" ulx="3774" uly="2756">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3182" type="textblock" ulx="3731" uly="2846">
        <line lrx="3740" lry="3146" ulx="3731" uly="3086">Ser</line>
        <line lrx="3754" lry="3149" ulx="3738" uly="2971">rer</line>
        <line lrx="3799" lry="3156" ulx="3764" uly="2846">—= =</line>
        <line lrx="3818" lry="3157" ulx="3796" uly="2847">— — —</line>
        <line lrx="3852" lry="3162" ulx="3834" uly="2988">—</line>
        <line lrx="3875" lry="3182" ulx="3849" uly="2985">— =—</line>
        <line lrx="3901" lry="3166" ulx="3874" uly="2966">— ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3297" type="textblock" ulx="3732" uly="3171">
        <line lrx="3742" lry="3255" ulx="3732" uly="3171">=—</line>
        <line lrx="3761" lry="3260" ulx="3744" uly="3199">=</line>
        <line lrx="3793" lry="3265" ulx="3761" uly="3187">=</line>
        <line lrx="3822" lry="3269" ulx="3806" uly="3183">=</line>
        <line lrx="3849" lry="3274" ulx="3839" uly="3202">—</line>
        <line lrx="3867" lry="3277" ulx="3851" uly="3214">—</line>
        <line lrx="3885" lry="3278" ulx="3868" uly="3217">E=</line>
        <line lrx="3901" lry="3297" ulx="3888" uly="3191">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="479" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_479">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_479.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="199" lry="1750" type="textblock" ulx="0" uly="1297">
        <line lrx="194" lry="1410" ulx="0" uly="1297">Kntg</line>
        <line lrx="199" lry="1750" ulx="0" uly="1645">nignfeſc</line>
      </zone>
      <zone lrx="205" lry="1851" type="textblock" ulx="6" uly="1757">
        <line lrx="205" lry="1851" ulx="6" uly="1757">GOrirwe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3243" lry="489" type="textblock" ulx="1122" uly="308">
        <line lrx="3243" lry="489" ulx="1122" uly="308">Am geſt der Himmelfahrt Marix. 413</line>
      </zone>
      <zone lrx="3260" lry="1426" type="textblock" ulx="417" uly="514">
        <line lrx="3240" lry="656" ulx="419" uly="514">Schoͤnheit des Himmels verborgen hat. Dieweil er ſich aber an ſich</line>
        <line lrx="3257" lry="776" ulx="420" uly="544">ſe mhiedek vergreiffen dorffte, hat er die Himmels⸗Koͤnigin auf ein</line>
        <line lrx="3212" lry="874" ulx="417" uly="740">neues gantz inſtaͤndig gebetten, daß ſie doch ſelbſt uͤber ein ſo groſſe Be⸗</line>
        <line lrx="3260" lry="993" ulx="419" uly="853">ſchimpffung von ihm Rach ſuchen ſoll: dann ſein untreues Aug haͤtt es</line>
        <line lrx="3246" lry="1104" ulx="418" uly="963">ja gantz wol verſchuldt, gleich dem andern zu erblinden, weil es ſich von</line>
        <line lrx="3220" lry="1208" ulx="422" uly="1070">einer ſouͤbermaͤſſigen Schoͤnheit ſo boßhafft entzogen haͤtte: Sie ſoll ihm</line>
        <line lrx="3200" lry="1323" ulx="420" uly="1181">dann ihre Schoͤnheit auf dieſer Welt nur noch ein eintzigsmal zu ſehen</line>
        <line lrx="3260" lry="1426" ulx="421" uly="1293">fuͤrſtelten, und wann er auch ſchon ein hundert⸗aͤugiger Argus waͤre,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3207" lry="1528" type="textblock" ulx="379" uly="1405">
        <line lrx="3207" lry="1528" ulx="379" uly="1405">wolt er doch alle gern herleihen, weder nur ein eintzigs mehr zuruck hal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3269" lry="2309" type="textblock" ulx="422" uly="1512">
        <line lrx="3269" lry="1646" ulx="422" uly="1512">ten, ihre Schoͤnheit zu beſchauen. Wohl ein groſſer Eifer! ein heff⸗</line>
        <line lrx="3206" lry="1762" ulx="426" uly="1617">tige Begierd! welche wahrhaftig auch jetzt iſt wuͤrdig worden der ver⸗</line>
        <line lrx="3211" lry="1873" ulx="429" uly="1729">langten Schoͤnheit zu genieſſen. Dann es erſcheint ihm die Himmels⸗</line>
        <line lrx="3210" lry="1982" ulx="435" uly="1840">Koͤnigin mit einer neuen ſo groß ⸗verwunderlichen Schoͤnheit „welche</line>
        <line lrx="3210" lry="2080" ulx="435" uly="1949">uͤber die vorige noch viel anſehentlicher geweſen: Und weil ich weder die</line>
        <line lrx="3211" lry="2198" ulx="430" uly="2061">Fuͤrtrefflichkeit dieſer Schoͤnheit, weder die daraus erwachſene Suͤſſig⸗</line>
        <line lrx="3204" lry="2309" ulx="422" uly="2169">keit des zuſehenden Juͤnglings,nach Gebuͤhr erklaͤren kan, als ſag ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3270" lry="2410" type="textblock" ulx="380" uly="2280">
        <line lrx="3270" lry="2410" ulx="380" uly="2280">nur allein, daß ſie jetzt an ſtatt der gedingten Blindheit, an beyden Au⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3237" lry="2842" type="textblock" ulx="421" uly="2387">
        <line lrx="3212" lry="2525" ulx="421" uly="2387">gen ein viel beſſers Liecht ertheilt hat, biß er aus Verdruß auf der Welt</line>
        <line lrx="3207" lry="2640" ulx="431" uly="2501">mehr was anzuſehen, ſein zeitliches Leben bald beſchloſſen hat, und ſich</line>
        <line lrx="3237" lry="2747" ulx="433" uly="2611">jetzt in Himmel in Beſchauung G Ottes und der Goͤttlichen Mutter zu</line>
        <line lrx="3209" lry="2842" ulx="436" uly="2720">ewigen Zeiten ergoͤtzt. Allerliebſte! was ſchoͤne Lehrſtuͤck koͤnten wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="3402" lry="2961" type="textblock" ulx="432" uly="2795">
        <line lrx="3402" lry="2961" ulx="432" uly="2795">aus dieſer eintzigen Troſt⸗Geſchicht fuͤr unſern Nutzen heraus ziehen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="3212" lry="3182" type="textblock" ulx="423" uly="2930">
        <line lrx="3212" lry="3077" ulx="433" uly="2930">was groſſen Antrieb nach einer beſſern Schoͤnheit zu trachten, als hier</line>
        <line lrx="3210" lry="3182" ulx="423" uly="3044">auf Erden zu finden iſt. Hat dieſer Jungling noch in dieſem Leben hun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3215" lry="3288" type="textblock" ulx="417" uly="3157">
        <line lrx="3215" lry="3288" ulx="417" uly="3157">dert und tauſend Augen, Leib und Leben dargeben wollen, nur einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3215" lry="4393" type="textblock" ulx="426" uly="3264">
        <line lrx="3210" lry="3401" ulx="434" uly="3264">Tropffen von der himmliſchen Schoͤnheit zu verkoſten, (dann was wir</line>
        <line lrx="3210" lry="3505" ulx="426" uly="3373">auf dieſer Welr darvon erfahren koͤnnen, iſt nicht mehr als nur ein</line>
        <line lrx="3202" lry="3618" ulx="427" uly="3484">Tropffen gegen dem, was wir dort zu erwarten haben,) was ſollen dann</line>
        <line lrx="3207" lry="3732" ulx="447" uly="3597">wir thun, das gantze Meer der Goͤttlichen Vollkommenheit und</line>
        <line lrx="3210" lry="3848" ulx="452" uly="3703">Schoͤnheit auszuſchoͤpffen, daraus die Schoͤnheit Mariaͤ und aller Hei⸗</line>
        <line lrx="3209" lry="3942" ulx="452" uly="3813">ligen ihren Urſprung hat? Zum Beſchluß nun frag ich euch, Geliebto?</line>
        <line lrx="3212" lry="4054" ulx="440" uly="3923">ob dann nicht MARVJA allerſeits den beſten Theil erwaͤhlt hab? im</line>
        <line lrx="3211" lry="4168" ulx="451" uly="4031">Himmel und auf Erden: als welche alle Heilige an Schoͤnheit, an Ge⸗</line>
        <line lrx="3215" lry="4277" ulx="445" uly="4136">wolt und Herrlichkeit bey weiten uͤberſteigt. Per te Trinitas ſanctifi-</line>
        <line lrx="3211" lry="4393" ulx="970" uly="4243">ð fff 3 Latur,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="480" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_480">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_480.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3458" lry="849" type="textblock" ulx="696" uly="248">
        <line lrx="3280" lry="506" ulx="696" uly="248">44 Am Feſt der eHimmelfahrt riKcz.</line>
        <line lrx="3458" lry="642" ulx="700" uly="476">Gatur, per te exultat Cœlum, lætantur Angeli: &amp; Archaudgel. . ko.</line>
        <line lrx="3019" lry="798" ulx="704" uly="594">mo ipſe ad Cœlum revocatur, ſagt der Heil. Cyrillus in der 6. homil.</line>
        <line lrx="3305" lry="849" ulx="705" uly="729">zu den Neſtorium; Durch dich,o Maria! wird die allerheiligſte Dren⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3562" lry="1048" type="textblock" ulx="712" uly="800">
        <line lrx="3562" lry="1048" ulx="712" uly="800">faltigkeit gelobt; der gantze Himmel wird durch dich erfreut: dur urchd die ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3457" lry="1606" type="textblock" ulx="619" uly="909">
        <line lrx="3070" lry="1087" ulx="694" uly="909">frolocken die Engel und Ertz⸗Engel: und der arme Menſch wird durch</line>
        <line lrx="3457" lry="1194" ulx="623" uly="969">dich auf ein neues in den Himmel beruffen. Laſſet dann tcwire durch</line>
        <line lrx="3338" lry="1341" ulx="696" uly="1166">RJAMalle lieben und ehren, daß auch wir verdienen durch ſie i in</line>
        <line lrx="3315" lry="1544" ulx="717" uly="1275">Dimmel heim beruffen zu werden, ihrer Schahet zu Berteſſin „ihren</line>
        <line lrx="3455" lry="1606" ulx="619" uly="1380">beſten Thei zu verwundern. Amen. “ H</line>
      </zone>
      <zone lrx="3252" lry="3007" type="textblock" ulx="716" uly="2194">
        <line lrx="3028" lry="2464" ulx="1741" uly="2194">TRE EA 4:</line>
        <line lrx="3252" lry="2708" ulx="716" uly="2429">Maria optimam partem elegit. Luc. 10. H SJM</line>
        <line lrx="3226" lry="2927" ulx="720" uly="2631">Maria hat den nbeſten Theil erwaͤhlt. èM</line>
        <line lrx="3091" lry="3007" ulx="1801" uly="2831">Innhallt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3477" lry="3351" type="textblock" ulx="712" uly="2904">
        <line lrx="3477" lry="3286" ulx="712" uly="2904">de ſeelige Hintritt und glorwuͤrdige Pimmelſuet Nin nms</line>
        <line lrx="3475" lry="3351" ulx="921" uly="3166">nach dem Buchſtaben erinneert.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3478" lry="3522" type="textblock" ulx="625" uly="3272">
        <line lrx="3478" lry="3522" ulx="625" uly="3272">. Ndͤchtigent. Der Heil Auguſtinus hat ihm gewunſchen, je</line>
      </zone>
      <zone lrx="3577" lry="3604" type="textblock" ulx="723" uly="3420">
        <line lrx="3577" lry="3604" ulx="723" uly="3420">N Herrlichkeit eines Roͤmiſchen Triumphs geſehen zu haben:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3488" lry="4363" type="textblock" ulx="703" uly="3570">
        <line lrx="3477" lry="3713" ulx="778" uly="3570">W. mit was Pracht und Koſtbarkeit die Roͤmiſche Obſieger nach</line>
        <line lrx="3476" lry="3824" ulx="724" uly="3602">beſt jegtem Feind ihren triumphirlichen Einzug gehalten; dieweil es ſchier</line>
        <line lrx="3476" lry="3969" ulx="720" uly="3791">allen Glauben uͤberſteigt, was von dem verwunderlichen Aufzug dieſes</line>
        <line lrx="3479" lry="4043" ulx="720" uly="3861">ungemeinen Ehren⸗Gepraͤngs geleſen und geſchrieben wird. Ich aber</line>
        <line lrx="3476" lry="4159" ulx="703" uly="4008">wolt viel lieber wuͤnſchen, daß ich mit Augen zuſehen koͤnt, mit was</line>
        <line lrx="3480" lry="4363" ulx="720" uly="4108">wuͤrdigen Ehren⸗ Pracht, mit was ungemeiner Zierd und  oſthartot,</line>
        <line lrx="3488" lry="4332" ulx="3415" uly="4264">ie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3752" lry="3201" type="textblock" ulx="3726" uly="3000">
        <line lrx="3752" lry="3201" ulx="3742" uly="3000">S =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3848" lry="1258" type="textblock" ulx="3715" uly="1123">
        <line lrx="3733" lry="1216" ulx="3715" uly="1137">=S-=</line>
        <line lrx="3765" lry="1211" ulx="3750" uly="1159">22</line>
        <line lrx="3792" lry="1218" ulx="3773" uly="1136">—</line>
        <line lrx="3848" lry="1258" ulx="3790" uly="1123">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3764" lry="3204" type="textblock" ulx="3751" uly="3004">
        <line lrx="3764" lry="3204" ulx="3751" uly="3004">Sus —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="481" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_481">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_481.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="195" lry="1291" type="textblock" ulx="0" uly="1187">
        <line lrx="195" lry="1291" ulx="0" uly="1187">Nemndutrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="183" lry="1284" type="textblock" ulx="176" uly="1256">
        <line lrx="183" lry="1284" ulx="176" uly="1256">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="195" lry="1423" type="textblock" ulx="0" uly="1302">
        <line lrx="195" lry="1423" ulx="0" uly="1302">tgepn</line>
      </zone>
      <zone lrx="202" lry="1988" type="textblock" ulx="0" uly="1768">
        <line lrx="202" lry="1988" ulx="0" uly="1768">nde</line>
      </zone>
      <zone lrx="36" lry="2663" type="textblock" ulx="0" uly="2586">
        <line lrx="36" lry="2663" ulx="0" uly="2586">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3210" lry="531" type="textblock" ulx="1092" uly="361">
        <line lrx="3210" lry="531" ulx="1092" uly="361">Am Feſt der Himmelfahrt Mariæ. 415</line>
      </zone>
      <zone lrx="3197" lry="2433" type="textblock" ulx="407" uly="562">
        <line lrx="3197" lry="691" ulx="413" uly="562">diejenige heunt in den Himmel triumphirlich eingezogen iſt, welche von</line>
        <line lrx="3195" lry="791" ulx="413" uly="671">GOTT ihrem Sohn und HErrn, allen Englen und Auserwaͤhlten,</line>
        <line lrx="3192" lry="910" ulx="412" uly="780">zur glorwuͤrdigen Koͤnigin eben heunt iſt fuͤrgeſtellt und gecroͤnet worden.</line>
        <line lrx="3190" lry="1010" ulx="412" uly="889">Dann weil der Pracht dieſer Welt gegen der Zierd des Himmels, nur</line>
        <line lrx="3187" lry="1124" ulx="417" uly="999">ein Koth und ſtinckender Miſt⸗Hauffen iſt, wie der Heil. Stiffter Igna⸗</line>
        <line lrx="3185" lry="1233" ulx="415" uly="1108">tius anzeigt, als er ſagt: An! quàm ſordet mihi terra, dum Cœlum</line>
        <line lrx="3193" lry="1338" ulx="413" uly="1218">aſpicio! O wie uͤbel ſtinckt mir die Erden, wann ich in den Himmel</line>
        <line lrx="3189" lry="1470" ulx="410" uly="1321">ſchau! als kan auch und wird die Herzlichkeit eines Roͤmiſchen Tri⸗</line>
        <line lrx="3191" lry="1565" ulx="419" uly="1436">umphs, gegen dem heuntigen himmliſchen Sieg⸗Gepraͤng bey der</line>
        <line lrx="3186" lry="1680" ulx="417" uly="1547">Himmelfahrt und Croͤnung Mariaͤ, fuͤr nichts beſſers zu achten ſeyn,</line>
        <line lrx="3192" lry="1870" ulx="422" uly="1659">als fir Staub und Koth. Ob ich nun zwar freylich dieſer groſſen Herz⸗</line>
        <line lrx="3188" lry="1889" ulx="410" uly="1770">lichkeit ſelbſt gegenwaͤrtig nicht kan zuſehen, weder folglich darvon mei⸗</line>
        <line lrx="3189" lry="2000" ulx="419" uly="1875">ner anweſenden Verſammlung ein recht lebhaffte Nachricht geben:</line>
        <line lrx="3195" lry="2126" ulx="415" uly="1981">will ich doch erinnern, ſo viel ich kan,und an ſtatt des ſchoͤnen Sonnen⸗</line>
        <line lrx="3193" lry="2223" ulx="407" uly="2098">Glantz wenigſt den Schatten zu bewundern fuͤrſtellen. Bitte darzu</line>
        <line lrx="3056" lry="2332" ulx="407" uly="2217">um geneigte ꝛc.</line>
        <line lrx="3192" lry="2433" ulx="620" uly="2313">1. Damit ich ordentlich rede, mach ich den Anfang von dem Aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3198" lry="2550" type="textblock" ulx="404" uly="2428">
        <line lrx="3198" lry="2550" ulx="404" uly="2428">gang oder ſeeligen Abſchied der Allerheiligſten Jungfrau und Mutter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3193" lry="2652" type="textblock" ulx="424" uly="2541">
        <line lrx="3193" lry="2652" ulx="424" uly="2541">Gottes. Dann ſintemalen pretioſa in conſpectu Domini mors ſancto-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3193" lry="2767" type="textblock" ulx="404" uly="2644">
        <line lrx="3193" lry="2767" ulx="404" uly="2644">rum ejus: Der Todt der Heiligen GOttes vor ſeinen Augen koͤſtlich iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3204" lry="3314" type="textblock" ulx="409" uly="2758">
        <line lrx="3201" lry="2886" ulx="423" uly="2758">wie es der Heil. David im 115 Pfalm ausſagt, ſo wird wol gewiß der</line>
        <line lrx="3196" lry="2987" ulx="426" uly="2866">Tod ſeiner Goͤttlichen Mutter, als einer Koͤnigin aller Heiligen, noch</line>
        <line lrx="3204" lry="3105" ulx="424" uly="2971">viel koͤſtlicher geweſen ſeyn. Wie es nun aber bey dem Tod Mariaͤ</line>
        <line lrx="3204" lry="3207" ulx="409" uly="3086">wuͤrcklich und warhafftig zugangen ſey? haben uns ein gantz ſichere</line>
        <line lrx="3203" lry="3314" ulx="420" uly="3193">Zeugnus der Heil. Metaphraſtes und Nicephorus ſchrifftlich hinterlaſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3203" lry="3421" type="textblock" ulx="375" uly="3303">
        <line lrx="3203" lry="3421" ulx="375" uly="3303">ſen. Ich wills gantz kurtz ohne Umſchweiff einfuͤhren, dieweil ich da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3205" lry="3642" type="textblock" ulx="421" uly="3415">
        <line lrx="3205" lry="3642" ulx="424" uly="3415">ran einen nei trage, ob es meinen Zuhoͤrern recht eigentlich allen</line>
        <line lrx="3204" lry="3642" ulx="421" uly="3524">bekannt iſt, was unſere Liebe Frau fuͤr ein gluͤckſeeliges Ende genommen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3207" lry="3751" type="textblock" ulx="390" uly="3634">
        <line lrx="3207" lry="3751" ulx="390" uly="3634">habe, und was wuͤrdige Umſtaͤnd darbey mit untergeloffen ſeynd?</line>
      </zone>
      <zone lrx="3245" lry="3971" type="textblock" ulx="436" uly="3740">
        <line lrx="3206" lry="3876" ulx="436" uly="3740">Als demnach die Zeit herbey kommen iſt, daß ſie der liebe GOTT bey</line>
        <line lrx="3245" lry="3971" ulx="438" uly="3852">ſchon gutem Alter aus der Welt hat heimfordern wollen, hat er ihr durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3211" lry="4082" type="textblock" ulx="391" uly="3959">
        <line lrx="3211" lry="4082" ulx="391" uly="3959">den Heil. Ertz⸗Engel Gabriel fuͤr ein ſichers Siegs⸗Zeichen einen Palm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3216" lry="4391" type="textblock" ulx="421" uly="4069">
        <line lrx="3211" lry="4206" ulx="422" uly="4069">Zweig zugeſchickt, mit der freudigen Bottſchafft, daß gleich wie er ſie</line>
        <line lrx="3216" lry="4391" ulx="421" uly="4128">guf der Welt fuͤr ſeine liebe Mutter haͤtt auserwaͤhlt :ͤ alſo wolle er ſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="482" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_482">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_482.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3510" lry="912" type="textblock" ulx="629" uly="385">
        <line lrx="3467" lry="536" ulx="648" uly="385">2s Am Feſt der Himmelfahrt Mai⸗</line>
        <line lrx="3510" lry="694" ulx="629" uly="542">alls eine ſolche jetzt auch in dem Himmel beſtaͤttigen uͤber alle Heilige viel</line>
        <line lrx="3481" lry="807" ulx="649" uly="668">hoͤher erheben, und zur Koͤnigin des gantzen Himmels erklaͤren. Was</line>
        <line lrx="3484" lry="912" ulx="734" uly="775">nun dieſe Ehren⸗Poſt unſer Lieben Frau fuͤr eine unaus ſprechliche Freud</line>
      </zone>
      <zone lrx="3526" lry="1020" type="textblock" ulx="726" uly="889">
        <line lrx="3526" lry="1020" ulx="726" uly="889">gebracht, kan ein jeder leicht erachten. Dann was ſoll ſie angenehm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3492" lry="1127" type="textblock" ulx="731" uly="998">
        <line lrx="3492" lry="1127" ulx="731" uly="998">oder freudigers haben hoͤren koͤnnen, als daß ſie wuͤrde zu ihrem Goͤttli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3539" lry="1350" type="textblock" ulx="695" uly="1108">
        <line lrx="3524" lry="1240" ulx="706" uly="1108">chen Sohn kommen, und zwar ſetzt nicht mehr als eine betruͤbte</line>
        <line lrx="3539" lry="1350" ulx="695" uly="1218">Schmertz⸗Mutter zu ſeinem Trauer⸗vollen Creutz⸗Todt, ſondern als</line>
      </zone>
      <zone lrx="3511" lry="2119" type="textblock" ulx="680" uly="1331">
        <line lrx="3488" lry="1460" ulx="725" uly="1331">ein Freuden⸗volle Gnaden⸗Mutter zu ihrem Goͤttlichen Sohn, als</line>
        <line lrx="3491" lry="1572" ulx="717" uly="1440">nunmehr einem Koͤnig der ewigen Glori, auch ſelbſt von ihm zur Koͤnigin</line>
        <line lrx="3491" lry="1677" ulx="680" uly="1552">des Himmels gecroͤnt und fuͤrgeſtellt zuwerden. Wie ſie dann nur eben</line>
        <line lrx="3497" lry="1787" ulx="754" uly="1663">deßwegen, vor lauter Suͤßigkeit, vor lauter Lieb und Freud, ohne alle</line>
        <line lrx="3496" lry="1900" ulx="753" uly="1770">andere Kranckheit gantz ſanfft dahin geſtorben und entſchlaffen iſt.</line>
        <line lrx="3500" lry="2007" ulx="754" uly="1885">Daß die heilige Kirch fuͤr den heuntigen Feſt⸗ und Ehren⸗Tag wol kein</line>
        <line lrx="3511" lry="2119" ulx="686" uly="1994">tauglichers Evangelium haͤtte aufſuchen koͤnnen, als in welchem gele⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3537" lry="4399" type="textblock" ulx="599" uly="2214">
        <line lrx="3508" lry="2342" ulx="626" uly="2214">erwaͤhlt: weil ja kein beſſerer Theil zu erdencken iſt, als ein ſo freudenrei⸗</line>
        <line lrx="3464" lry="2448" ulx="738" uly="2322">cher Gluͤcks⸗Todt, oder hoͤchſt⸗begluͤckter Todten⸗Schlaaff.</line>
        <line lrx="3508" lry="2562" ulx="985" uly="2437">2. Nachdem dann unſere Liebe Frau mit der ſo guten Zeitung iſt</line>
        <line lrx="3509" lry="2671" ulx="753" uly="2547">erfreuet worden, daß ſie nicht nur bald bey ihrem Goͤttlichen Sohn</line>
        <line lrx="3525" lry="2782" ulx="599" uly="2656">wuͤrde im Himmel ſeyn, ſondern auch von ihm zur Koͤnigin des Himmels</line>
        <line lrx="3509" lry="2890" ulx="659" uly="2768">geeccroͤnt und fuͤrgeſtellt werden: iſt ſie vor lauter Liebes⸗Begierd und</line>
        <line lrx="3514" lry="3001" ulx="675" uly="2879">Suͤßigkeit des daruͤber erfreuten Hertzens gantz entkraͤfftet worden,</line>
        <line lrx="3513" lry="3112" ulx="738" uly="2991">hat die ſo groſſe Ubermaß der innerlichen Freud nicht ertragen, und die</line>
        <line lrx="3514" lry="3218" ulx="738" uly="3098">Stund ihres zeitlichen Abflugs kaum erwarten koͤnnen. Als ſie dann</line>
        <line lrx="3513" lry="3332" ulx="642" uly="3206">in der ſo ſuͤſſen Ohnmacht ohne leiblichen Kraͤfften dahin lag, und ohne</line>
        <line lrx="3511" lry="3441" ulx="640" uly="3311">ZwDeifel jene Wort des hohen Braut⸗Lieds bey einem Buchſtaben wahr</line>
        <line lrx="3518" lry="3547" ulx="700" uly="3426">machte; Ite nuntiate Dilecto meo, quia amore langueo: Cant. 2.</line>
        <line lrx="3523" lry="3659" ulx="690" uly="3529">Geht hin (meine Engel,) und ſagt es meinem Geliebtendaß ich ſchwach</line>
        <line lrx="3523" lry="3766" ulx="708" uly="3643">bin vor Lieb: Iſt Chriſtus gleich ſelbſt perſoͤhnlich da geweſen, beglei⸗</line>
        <line lrx="3519" lry="3876" ulx="684" uly="3753">tet von unzahlbar viel heiligen Englen, wie es der H. Joannes Damaſte-</line>
        <line lrx="3526" lry="3985" ulx="687" uly="3861">nus beſchreibt, die Seel ſeiner Jungfraͤulichen Mutter abzuholen und</line>
        <line lrx="3534" lry="4098" ulx="707" uly="3964">mit ſich in Himmel heimzufuͤhren. Und ſoll wol ein Roͤmiſcher Tri⸗</line>
        <line lrx="3535" lry="4209" ulx="669" uly="4081">umpp mit demjenigen koͤnnen verglichen werden, wo GOTE ſelbſt,</line>
        <line lrx="3537" lry="4399" ulx="774" uly="4188">von denen Choͤren der Englen bedient, mit gegenwaͤrtig iſt? Weil ader</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="483" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_483">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_483.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3325" lry="1590" type="textblock" ulx="245" uly="414">
        <line lrx="3237" lry="547" ulx="318" uly="414">S Au0m Feſt der Himmelfahrt Marir.  417</line>
        <line lrx="3262" lry="708" ulx="431" uly="581">der Goͤttliche Sohn ſeine werth⸗und liebſte Mutter nicht nur allein zur</line>
        <line lrx="3240" lry="820" ulx="421" uly="693">Koͤnigin des Himmels, ſondern auch der Erden hat croͤnen und ernen⸗</line>
        <line lrx="3244" lry="935" ulx="366" uly="805">nen wollen: alſo hat er auch nicht nur allein viel Heilige aus den Him⸗</line>
        <line lrx="3243" lry="1041" ulx="411" uly="911">mel zu ihrer triumphirlichen Auffahrt beruffen und mitnehmen wollen;</line>
        <line lrx="3254" lry="1155" ulx="416" uly="1030">ſondernwie der mehrgedachte Heil. Damaſcenus, Metaphraſtes, Ni-</line>
        <line lrx="3325" lry="1260" ulx="245" uly="1135">cCephorus, Juvenalis Hicroſolymitanus erzehlen, hat er damals auch</line>
        <line lrx="3237" lry="1375" ulx="369" uly="1246">durch Goͤttliches Wunder, auf vorhergehenden Donner⸗Knall, als</line>
        <line lrx="3238" lry="1483" ulx="295" uly="1357">gleichſam das beliebt⸗ und beſtimmte Loß⸗Zeichen, alle heilige Apoſtel,</line>
        <line lrx="3235" lry="1590" ulx="434" uly="1468">welche damals noch gelebt, und in Bekehrung der Welt hin und her</line>
      </zone>
      <zone lrx="191" lry="1571" type="textblock" ulx="0" uly="1456">
        <line lrx="191" lry="1571" ulx="0" uly="1456">Rmrzrt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3337" lry="2816" type="textblock" ulx="0" uly="1576">
        <line lrx="3237" lry="1702" ulx="118" uly="1576">bevp den Unglaubigen zerſtreuet geweſen, zuſamm beruffen, und in einer</line>
        <line lrx="3337" lry="1818" ulx="0" uly="1685">unz 6 Wolcken bis zu dem Todt⸗Bett unſer lieben Frau getragen. Welches</line>
        <line lrx="3234" lry="1936" ulx="0" uly="1793">een gantz ungezweifelt alſo wahr zu ſeyn aus dem gantz richtig iſt, weil der</line>
        <line lrx="3234" lry="2050" ulx="0" uly="1912">I Heil. Dionyſius Areopagita ausdruͤcklich ſchreibt, daß, wie er bey den</line>
        <line lrx="3236" lry="2158" ulx="0" uly="2022">n. Todt unſer lieben Frau ſey gegenwaͤrtig geweſen, hab er alle Apoſtel</line>
        <line lrx="3238" lry="2265" ulx="0" uly="2134">u geſehen, als nur den Heil. Thomas nicht. (welcher nemlich etwas ſpaͤ⸗</line>
        <line lrx="3240" lry="2382" ulx="0" uly="2245">e ters dahin ankommen iſt:) Dieſer heilige Dionyſius iſt derjenige, wel⸗</line>
        <line lrx="3242" lry="2482" ulx="0" uly="2359">e Geer, als er noch ein Heyd geweſen, und am Tag des Leydens Chriſti</line>
        <line lrx="3243" lry="2617" ulx="0" uly="2461">Mirtſt geſehen hat, wie die Sonn und der Mond wider ihren natuͤrlichen Lauff</line>
        <line lrx="3239" lry="2714" ulx="1" uly="2579">u ſeynd verfinſtert worden, hat er aufgeruffen: Aut DEus naturæ pati-</line>
        <line lrx="3243" lry="2816" ulx="38" uly="2689">H tur, aut Mundi machina diſſolvetur: Entweder leidet GOTT der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3259" lry="3070" type="textblock" ulx="0" uly="2799">
        <line lrx="3248" lry="2941" ulx="0" uly="2799">e MNatur einen Gewalt: oder dieſer groſſe Welt⸗Bau muß zu Grunde</line>
        <line lrx="3259" lry="3070" ulx="0" uly="2908">Ntchitt gehen. Hernach iſt er von dem H. Apoſtel Paulo bekehrt, und ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3380" lry="3504" type="textblock" ulx="0" uly="3018">
        <line lrx="3322" lry="3166" ulx="0" uly="3018"> zu einem groſſen Heiligen worden hat viel ſchoͤne Buͤcher geſchrieben, voll</line>
        <line lrx="3253" lry="3273" ulx="0" uly="3131">der Goͤttlichen Lieb, und auch ſelbſt verdient, bey dem Todt unſer Lieben</line>
        <line lrx="3215" lry="3386" ulx="0" uly="3244">r, Frau mit gegenwaͤrtig zu ſoeeen —</line>
        <line lrx="3380" lry="3504" ulx="7" uly="3348">RHl D Was den Todt der glorwuͤrdigſten Jungfrau noch weiter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3258" lry="3733" type="textblock" ulx="0" uly="3458">
        <line lrx="3258" lry="3598" ulx="65" uly="3458">E(glückſeelig macht, iſt dieſes, daß, gleich wie ſie ihren Goͤttlichen Sohn</line>
        <line lrx="3252" lry="3733" ulx="0" uly="3572">en ohne alle Geburts⸗Schmertzen aus ihrem Leib herfuͤr gebracht: alſo iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3260" lry="4444" type="textblock" ulx="0" uly="3685">
        <line lrx="3247" lry="3854" ulx="0" uly="3685">n „de auch ohne alle Tods⸗Aengſten, aus lauter Lieb und Freud, aus der</line>
        <line lrx="3253" lry="3953" ulx="0" uly="3791">lwe), Welt abgeſchieden. Und zwar gar billich: dieweil ſie die ſonſt gewoͤhn⸗</line>
        <line lrx="3253" lry="4065" ulx="6" uly="3905">ſwer . liche Todes⸗Aengſten bey dem ſchmertzlichen Creutz Tod ihres Goͤttlichen</line>
        <line lrx="3257" lry="4177" ulx="0" uly="4016">lern Sohns ſchon genug verſucht hatte. Wie dann auch von dem Heil.</line>
        <line lrx="3258" lry="4272" ulx="0" uly="4125"> Evangeliſten Joanne bekannt iſt, daß er auch gantz ſanfft ohne allen</line>
        <line lrx="3260" lry="4444" ulx="0" uly="4230">t Schhmertzen oder Kranckheit vielmehr in GOtt entſchlaffen, als geſtor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2157" lry="4467" type="textblock" ulx="588" uly="4350">
        <line lrx="2157" lry="4467" ulx="588" uly="4350">Feſtival. g9g</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="484" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_484">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_484.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2830" lry="485" type="textblock" ulx="688" uly="278">
        <line lrx="2830" lry="485" ulx="688" uly="278">418 Am Feſt der Himmelfahrt Mariæ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3489" lry="2085" type="textblock" ulx="597" uly="505">
        <line lrx="3450" lry="627" ulx="597" uly="505">ven iſt: weil nemlich auch er unter dem Creutz Chriſti den Todt ſeinet</line>
        <line lrx="3469" lry="765" ulx="705" uly="513">Heylandes zugleich mit Maria betrauert hat. Berittn ich rüt ſei⸗</line>
        <line lrx="3478" lry="868" ulx="630" uly="729">Niutzen die verlaͤßliche Troſt⸗Lehr ziehe, daß wann auch wir das Leyden</line>
        <line lrx="3476" lry="974" ulx="696" uly="843">Chriſti fromm behertzigen, und zu ſeinen ſchmertzlichen Creutz⸗Todt ein</line>
        <line lrx="3484" lry="1099" ulx="695" uly="954">Chriſtliches Mitleiden bezeugen wolten, wuͤrden auch wir in der Zeit</line>
        <line lrx="3482" lry="1194" ulx="714" uly="1064">unſers Todten⸗Streits Troſt und Freud erfahren koͤnnen. Didacus</line>
        <line lrx="3485" lry="1313" ulx="693" uly="1177">Olorius iſt bey noch jungen Jahren von dem Koͤnig in Hiſpanien in die</line>
        <line lrx="3480" lry="1419" ulx="700" uly="1291">Keuchen verwieſen worden: daruͤber ſich der betruͤbte Juͤngling aus</line>
        <line lrx="3480" lry="1537" ulx="719" uly="1400">Forcht des Todes ſo gar entſetzt hat, daß er am folgenden Morgen ſo</line>
        <line lrx="3489" lry="1642" ulx="720" uly="1514">grau worden, als waͤr er ein alt⸗erlebter Greis: deßwegen hat ihn der</line>
        <line lrx="3481" lry="1759" ulx="677" uly="1625">Koͤnig alſo gleich wieder frey gelaſſen, mit dem Fuͤrwand: Daß weil</line>
        <line lrx="3482" lry="1862" ulx="723" uly="1735">er die Todes⸗Aengſten ſchon haͤtte ausgeſtanden, wolle er ihm das ander⸗</line>
        <line lrx="3477" lry="1975" ulx="685" uly="1849">mal nicht darzu verdammen. Eben alſo wuͤrde der getreue GOtt auch</line>
        <line lrx="3482" lry="2085" ulx="717" uly="1960">uns von denen Todes Schmertzen gnaͤdig frey ſprechen, wann wir uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="3575" lry="2206" type="textblock" ulx="704" uly="2066">
        <line lrx="3575" lry="2206" ulx="704" uly="2066">jetzt ehe ſeine Todes⸗Angſt durch ein mitleydige Erkanntnus recht nutzlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3505" lry="2552" type="textblock" ulx="672" uly="2294">
        <line lrx="3503" lry="2426" ulx="717" uly="2294">Erzehlung von der gluͤckſeelig⸗ und glorwuͤrdigen Himmelfahrt Mariaͤ,</line>
        <line lrx="3505" lry="2552" ulx="672" uly="2410">von der ich in allweg bekennen muß: Optimam partem elegit, daß ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3485" lry="3088" type="textblock" ulx="613" uly="2518">
        <line lrx="3312" lry="2641" ulx="671" uly="2518">den beſten Theil erwaͤhlthat.. ”M</line>
        <line lrx="3485" lry="2751" ulx="916" uly="2628">2. Ferners iſt der ſo hochbegluͤckte Abſchied Mariaͤ mit viel wuͤr⸗</line>
        <line lrx="3485" lry="2867" ulx="613" uly="2748">digen Gnaden⸗Wundern geziert worden. Benanntlich werden von dem</line>
        <line lrx="3482" lry="2983" ulx="686" uly="2860">Heil. Damaſceno und Nicephoro die folgende angemerckt: Daß bey ih⸗</line>
        <line lrx="3478" lry="3088" ulx="703" uly="2965">rem Todt die Blinde ſeynd ſehend, die Taube hoͤrend 1 die Krumme</line>
      </zone>
      <zone lrx="3574" lry="3199" type="textblock" ulx="686" uly="3074">
        <line lrx="3574" lry="3199" ulx="686" uly="3074">gerad, die Krancke geſund worden, bloß durch die vertraute Beruͤh</line>
      </zone>
      <zone lrx="3481" lry="3418" type="textblock" ulx="675" uly="3189">
        <line lrx="3481" lry="3324" ulx="700" uly="3189">rung ihres heiligen Leibs. Aber das Merckwürdigſte iſt, was ſie erzeh⸗</line>
        <line lrx="3477" lry="3418" ulx="675" uly="3303">len von einem Juden: welcher, als er geſehen, daß man mit der Leich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3576" lry="3650" type="textblock" ulx="680" uly="3411">
        <line lrx="3567" lry="3546" ulx="693" uly="3411">durch den Garten Gethſemani gieng, hat er vorgebogen, dringt ſich aus</line>
        <line lrx="3576" lry="3650" ulx="680" uly="3521">aufſteigenden Haß zu den heiligen Sarg hinzu, taſtet ſie trotzig an, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3466" lry="3753" type="textblock" ulx="685" uly="3632">
        <line lrx="3466" lry="3753" ulx="685" uly="3632">fuchts mit Gewalt auf den Boden zu reiſſen. Erx hat ſich aber hierdurch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3519" lry="3866" type="textblock" ulx="685" uly="3744">
        <line lrx="3519" lry="3866" ulx="685" uly="3744">nur ſelbſt zerriſſen, indem die beyde Haͤnd an den Sarg durch heimliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="3473" lry="4407" type="textblock" ulx="662" uly="3856">
        <line lrx="3464" lry="3985" ulx="680" uly="3856">Krafft ſeynd angeſchraubt geblieben, die Arm aber ohne denen Haͤnden</line>
        <line lrx="3471" lry="4089" ulx="683" uly="3965">hat er mit unausſprechlichen Schmertzen darvon abgeriſſen und zuruck</line>
        <line lrx="3473" lry="4205" ulx="669" uly="4066">gezogen. Nach genugſamer Bereuung ſeiner Boßheit iſt ihm doch ge⸗</line>
        <line lrx="3463" lry="4407" ulx="662" uly="4187">holffen worden, indem ihm der Heil. Petrus befohlenhat die geſtimmel</line>
      </zone>
      <zone lrx="3769" lry="2676" type="textblock" ulx="3637" uly="2473">
        <line lrx="3645" lry="2502" ulx="3637" uly="2487">„</line>
        <line lrx="3746" lry="2583" ulx="3738" uly="2473">— —-</line>
        <line lrx="3754" lry="2676" ulx="3744" uly="2501">⸗ =</line>
        <line lrx="3769" lry="2566" ulx="3755" uly="2479">ES=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3843" lry="2031" type="textblock" ulx="3753" uly="1916">
        <line lrx="3784" lry="2011" ulx="3753" uly="1916">Se</line>
        <line lrx="3809" lry="2031" ulx="3783" uly="1916"> =</line>
        <line lrx="3843" lry="2011" ulx="3820" uly="1922">=—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3807" lry="2122" type="textblock" ulx="3794" uly="2037">
        <line lrx="3807" lry="2122" ulx="3794" uly="2037">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3806" lry="2235" type="textblock" ulx="3747" uly="2029">
        <line lrx="3782" lry="2133" ulx="3763" uly="2029">-</line>
        <line lrx="3806" lry="2235" ulx="3790" uly="2087">S=S=S S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3887" lry="2453" type="textblock" ulx="3756" uly="2147">
        <line lrx="3775" lry="2453" ulx="3756" uly="2147">= — ——</line>
        <line lrx="3805" lry="2345" ulx="3780" uly="2170">E</line>
        <line lrx="3854" lry="2347" ulx="3841" uly="2287">—</line>
        <line lrx="3887" lry="2350" ulx="3876" uly="2290">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3767" lry="2351" type="textblock" ulx="3739" uly="2135">
        <line lrx="3767" lry="2351" ulx="3739" uly="2135">S= Se</line>
      </zone>
      <zone lrx="3754" lry="2451" type="textblock" ulx="3736" uly="2248">
        <line lrx="3746" lry="2451" ulx="3736" uly="2248"> e—</line>
        <line lrx="3754" lry="2450" ulx="3747" uly="2392">=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="485" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_485">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_485.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="200" lry="2106" type="textblock" ulx="0" uly="1983">
        <line lrx="200" lry="2106" ulx="0" uly="1983">Gn, win</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="2364" type="textblock" ulx="0" uly="2339">
        <line lrx="113" lry="2364" ulx="0" uly="2339">RM</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="2786" type="textblock" ulx="6" uly="2757">
        <line lrx="77" lry="2786" ulx="6" uly="2757">Nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="811" type="textblock" ulx="346" uly="691">
        <line lrx="1440" lry="811" ulx="346" uly="691">gantz wieder abgeledigt hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="201" lry="2152" type="textblock" ulx="186" uly="2131">
        <line lrx="201" lry="2152" ulx="186" uly="2131">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="3222" lry="699" type="textblock" ulx="430" uly="362">
        <line lrx="3222" lry="560" ulx="444" uly="362">— Am Feſt der Himmelfahrt Mariæ. M 41 .</line>
        <line lrx="3222" lry="699" ulx="430" uly="547">Arm zu denen Haͤnden wieder hinzu zu halten, alsdann er ſie geſund und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3220" lry="918" type="textblock" ulx="612" uly="751">
        <line lrx="3220" lry="918" ulx="612" uly="751">. Das letzte und groͤſte Freuden⸗Zeichen bey dem glorwuͤrdigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3217" lry="1027" type="textblock" ulx="426" uly="895">
        <line lrx="3217" lry="1027" ulx="426" uly="895">Abſchied Mariaͤ, womit ich meine kurtze Lehr⸗Red beſchlieſſe, iſt dieſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3219" lry="1248" type="textblock" ulx="418" uly="1007">
        <line lrx="3219" lry="1144" ulx="418" uly="1007">geweſen: daß ihr heiliger Leib nicht allein iſt unverweſen und gantz geblie⸗</line>
        <line lrx="3219" lry="1248" ulx="427" uly="1118">ben; ſondern am dritten Tag, gleich als der Leib ihres Goͤttlichen Soh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3215" lry="1360" type="textblock" ulx="355" uly="1227">
        <line lrx="3215" lry="1360" ulx="355" uly="1227">nes, von den Todten wiederum auferſtanden, und zugleich mit der Seel</line>
      </zone>
      <zone lrx="3217" lry="1697" type="textblock" ulx="427" uly="1339">
        <line lrx="3216" lry="1472" ulx="429" uly="1339">in dem Himmel aufgefahren. Dann alſo iſt es zu leſen in dem Antworts⸗</line>
        <line lrx="3213" lry="1577" ulx="430" uly="1449">Schreiben juvenalis. des Biſchoffs zu Hicruſalem, an Kayſer Marcinum,</line>
        <line lrx="3217" lry="1697" ulx="427" uly="1560">daß als man ihren Leib in den Garten Gethſemani zu Grab getragen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3275" lry="1911" type="textblock" ulx="428" uly="1667">
        <line lrx="3275" lry="1911" ulx="428" uly="1667">tet⸗ ſey er nicht nur von denen wunderthaͤtig dahin angekommenen Apo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3291" lry="4115" type="textblock" ulx="423" uly="1781">
        <line lrx="3212" lry="1912" ulx="498" uly="1781">ſteln, ſondern auch von denen heiligen Engeln durch ein himmliſche</line>
        <line lrx="3285" lry="2023" ulx="430" uly="1892">Muſic begleitet worden: welche himmliſche Muſic ſo lang beſtaͤndig an⸗</line>
        <line lrx="3258" lry="2138" ulx="426" uly="2003">gehalten hat, bis der Leib am dritten Tag lebendig wieder aufgeſtanden</line>
        <line lrx="3209" lry="2248" ulx="426" uly="2113">und zugleich mit der Seel iſt in Himmel gefahren. Welches man leicht</line>
        <line lrx="3209" lry="2356" ulx="425" uly="2228">hat wahrgenommen, als der H. homas, weil er zu dem Todt unſer Lie⸗</line>
        <line lrx="3208" lry="2468" ulx="424" uly="2335">ben Frau zu ſpat kommen, begehrt hat, daß man ihm das Graboͤffnen</line>
        <line lrx="3227" lry="2581" ulx="425" uly="2452">ſoll: damit er der Jungfraͤulichen Mutter ſeines Errn und GOttes</line>
        <line lrx="3240" lry="2686" ulx="423" uly="2561">wenigſt nach dem Todt noch ein ſchuldige Ehr bezeugen und ſich von ihr</line>
        <line lrx="3212" lry="2785" ulx="423" uly="2673">beurlauben koͤnt: alsdann man aber von dem heiligen Leib kein anders</line>
        <line lrx="3231" lry="2914" ulx="433" uly="2781">Wahrzeichen mehr hat uͤbrig gefunden, als nur das unbemackelte Todten⸗</line>
        <line lrx="3217" lry="3023" ulx="431" uly="2895">Leilachneben dem lieblichſten Geruch, und daraus gantz leicht erachtet,</line>
        <line lrx="3223" lry="3129" ulx="426" uly="3001">daß auch ihr Heil. Leib dem Himmel zugefahren ſey Jetzt herꝛſcht ſie als</line>
        <line lrx="3216" lry="3244" ulx="431" uly="3117">ein Koͤnigin Himmels und der Erden, und erwartet auch von uns ein</line>
        <line lrx="3213" lry="3347" ulx="432" uly="3223">ſchuldiges Lieb⸗ und Lob⸗Opffer: darfuͤr ſie uns mit ihrer Huͤlff und</line>
        <line lrx="3215" lry="3455" ulx="431" uly="3338">Fuͤrbitt auf alle Weis will gnaͤdig ſeyn. Seyd ihr dann vielleicht biß⸗</line>
        <line lrx="3224" lry="3570" ulx="440" uly="3450">hero mit dem H. Thomas zu ſpat kommen? ſo erſetzt gleich ihm die Ver⸗</line>
        <line lrx="3220" lry="3679" ulx="444" uly="3559">ſaumnus; verſichert ſie kuͤnfftig euerer beſtaͤndigen Lieb und Treu;</line>
        <line lrx="3241" lry="3792" ulx="425" uly="3668">wuͤnſcht ihr von Hertzen Gluͤck zu ihrem beſten Theil, und zweiffelt nicht,</line>
        <line lrx="3291" lry="3907" ulx="564" uly="3781">daß ſie auch fuͤr euch ein gar guten Theil bey ihrem Sohn im DHim /</line>
        <line lrx="3195" lry="4021" ulx="479" uly="3893">mmel auswuͤrcken und beſtellen wird. MM</line>
        <line lrx="2678" lry="4115" ulx="1130" uly="4004">AAENM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3240" lry="4403" type="textblock" ulx="1903" uly="4207">
        <line lrx="3240" lry="4403" ulx="1903" uly="4207">499 2 Am</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="486" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_486">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_486.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2690" lry="482" type="textblock" ulx="1582" uly="277">
        <line lrx="2690" lry="482" ulx="1582" uly="277">LES. (6) 26Se8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3469" lry="2026" type="textblock" ulx="706" uly="772">
        <line lrx="2754" lry="981" ulx="909" uly="772">Bartholomæœi.</line>
        <line lrx="3223" lry="1409" ulx="1625" uly="1267">THEMIAAMA4  —</line>
        <line lrx="3019" lry="1658" ulx="706" uly="1465">Erat pernoctans in oratione Dei. Luc. 6. MV</line>
        <line lrx="3166" lry="1848" ulx="712" uly="1670">Er verharrete uͤber Nacht im Gebet GOttes.</line>
        <line lrx="3469" lry="2026" ulx="774" uly="1848">IIIIInnnhalt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2589" lry="2351" type="textblock" ulx="886" uly="2217">
        <line lrx="2589" lry="2351" ulx="886" uly="2217">aber nicht zum Beten / nur zum Stehlen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3469" lry="2528" type="textblock" ulx="1048" uly="2364">
        <line lrx="3469" lry="2528" ulx="1048" uly="2364"> OIcht ein jeder der ihm bey der Nacht den Schlaff abbricht, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3473" lry="2962" type="textblock" ulx="703" uly="2570">
        <line lrx="3473" lry="2760" ulx="780" uly="2570">AC dern die Haut abzieht, iſt zu verachten. Andaͤchtige ꝛc. Chri⸗</line>
        <line lrx="3470" lry="2867" ulx="709" uly="2738">ſtus unſer Heyland hat gewacht, und iſt zu loben; dann, erat perno-</line>
        <line lrx="3466" lry="2962" ulx="703" uly="2854">ctans in oratione Dei, Er hat gewacht, damit ER GOT loben und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3563" lry="3078" type="textblock" ulx="696" uly="2955">
        <line lrx="3563" lry="3078" ulx="696" uly="2955">beten ſoll. Wer aus Lieb der Andacht wacht, der iſt freulich liebens</line>
      </zone>
      <zone lrx="3474" lry="3299" type="textblock" ulx="697" uly="3073">
        <line lrx="3463" lry="3203" ulx="697" uly="3073">werth. Gleich wie aber nicht ein jeder wacht, damit er GOtt loben und</line>
        <line lrx="3474" lry="3299" ulx="697" uly="3182">beten ſoll, alſo iſt auch nicht ein jeder fuͤr ſein Wachen Lobens werth.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3538" lry="3415" type="textblock" ulx="600" uly="3290">
        <line lrx="3538" lry="3415" ulx="600" uly="3290">Dann viel, und nur gar viel wachen, damit ſie andere im Schlaff hinter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3463" lry="3548" type="textblock" ulx="589" uly="3397">
        <line lrx="3463" lry="3548" ulx="589" uly="3397">ſchleichen ſollen: damit ſie ihre Truhen und Kaͤſten ringern ſollen damit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3525" lry="3634" type="textblock" ulx="689" uly="3509">
        <line lrx="3525" lry="3634" ulx="689" uly="3509">ſie eigne Saͤck und Buſen mit fremden Gut voll anſtecken ſollen: und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3472" lry="4387" type="textblock" ulx="666" uly="3622">
        <line lrx="3464" lry="3756" ulx="667" uly="3622">ſollen dieſe wegen ihres Wachens zu loben ſeyn? Eben alſo, ob zwar</line>
        <line lrx="3457" lry="3860" ulx="678" uly="3736">die unchriſtliche Henckers⸗Burſch / welche den unſchuldigen Apoſtel</line>
        <line lrx="3472" lry="3971" ulx="672" uly="3844">den H. Bartholome lebendig geſchunden hat, ohne Zweiffel nur gar ab⸗</line>
        <line lrx="3464" lry="4088" ulx="675" uly="3952">ſonderlich zu verachten iſt: ſo ſpricht uns doch gleichwol Chriſtus ſelbſt</line>
        <line lrx="3448" lry="4203" ulx="669" uly="4065">gantz ausdruͤcklich zu, daß auch wir ſollen Schinde: abgebenund uns ſelbſt</line>
        <line lrx="3448" lry="4387" ulx="666" uly="4173">die Haut biß uͤber die Ohren abziehen. Dann dahin iſt geredet, nzi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3543" lry="823" type="textblock" ulx="1065" uly="463">
        <line lrx="3543" lry="823" ulx="1065" uly="463">im Keſt des heiligen Apoſtels</line>
      </zone>
      <zone lrx="3474" lry="2248" type="textblock" ulx="711" uly="2056">
        <line lrx="3474" lry="2248" ulx="711" uly="2056">Nicht eine jede Nachtwach iſt heilig; dann es wachen auch die Dieb /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3501" lry="2637" type="textblock" ulx="1108" uly="2518">
        <line lrx="3501" lry="2637" ulx="1108" uly="2518">wachet, iſt zu loben; und nicht ein jeder,der ihm ſelbſt oder an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1403" type="textblock" ulx="3795" uly="632">
        <line lrx="3824" lry="1183" ulx="3795" uly="780">—, — S</line>
        <line lrx="3841" lry="1403" ulx="3810" uly="756">= =</line>
        <line lrx="3873" lry="1307" ulx="3828" uly="774">=S S=ꝛ  =</line>
        <line lrx="3886" lry="1288" ulx="3860" uly="775">= — - —</line>
        <line lrx="3901" lry="1283" ulx="3881" uly="632">— ——, — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3007" type="textblock" ulx="3736" uly="2766">
        <line lrx="3762" lry="2964" ulx="3736" uly="2785">== =</line>
        <line lrx="3803" lry="2978" ulx="3765" uly="2790">=</line>
        <line lrx="3823" lry="2974" ulx="3793" uly="2766">S —,——–</line>
        <line lrx="3862" lry="3001" ulx="3827" uly="2917">——</line>
        <line lrx="3881" lry="2985" ulx="3859" uly="2921">=</line>
        <line lrx="3901" lry="3007" ulx="3881" uly="2919">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3827" lry="3189" type="textblock" ulx="3745" uly="3121">
        <line lrx="3761" lry="3177" ulx="3745" uly="3121">—</line>
        <line lrx="3779" lry="3178" ulx="3763" uly="3128">=</line>
        <line lrx="3800" lry="3186" ulx="3788" uly="3136">See.</line>
        <line lrx="3827" lry="3189" ulx="3818" uly="3138">Se</line>
      </zone>
      <zone lrx="3847" lry="3670" type="textblock" ulx="3736" uly="3221">
        <line lrx="3773" lry="3670" ulx="3736" uly="3221"> = e  Sccee</line>
        <line lrx="3790" lry="3416" ulx="3772" uly="3329">=,==</line>
        <line lrx="3804" lry="3418" ulx="3788" uly="3350">SSE</line>
        <line lrx="3818" lry="3420" ulx="3807" uly="3359">—</line>
        <line lrx="3847" lry="3446" ulx="3828" uly="3333">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="487" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_487">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_487.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2808" lry="155" type="textblock" ulx="2656" uly="132">
        <line lrx="2808" lry="155" ulx="2656" uly="132">ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="3210" lry="513" type="textblock" ulx="0" uly="305">
        <line lrx="3210" lry="513" ulx="0" uly="305">— A“ Feſt des heiligen Apoſtels Barcholomæi. 421</line>
      </zone>
      <zone lrx="3312" lry="2564" type="textblock" ulx="0" uly="585">
        <line lrx="3231" lry="774" ulx="27" uly="585">P tes: Seyd beſcheiden wie die Schlangen, das iſt: gleich wie die Schlang</line>
        <line lrx="3312" lry="884" ulx="87" uly="752">ihhren eignen alten Balg ſelbſt abſtreifft, und einen neuen wieder anziehet,</line>
        <line lrx="3230" lry="991" ulx="398" uly="872">alſo auch ihr, expoliate veterem hominem cum achbus ſuis, zu den</line>
        <line lrx="3233" lry="1103" ulx="422" uly="973">Coloſſ. im 3. cap. ziehet aus euern alten Adams⸗Balg mit ſeinen boͤſen</line>
        <line lrx="3232" lry="1211" ulx="419" uly="1091">Wercken, &amp; induite novum ad imaginem Ejus, qui creavit illum,</line>
        <line lrx="3202" lry="1324" ulx="422" uly="1190">und ziehet einen neuen wieder an, nach dem Ebenbild deſſen, der ihn</line>
        <line lrx="3243" lry="1440" ulx="426" uly="1303">erſchaffenhat. Demnach ſollen wir alle ſelbſt unſere eigene Schinder</line>
        <line lrx="3227" lry="1548" ulx="420" uly="1412">ſeyn: daß folglich nicht ein jeder zu verachten iſt, der ihm ſelbſt, oder</line>
        <line lrx="3238" lry="1656" ulx="424" uly="1526">auch andern,in dem ſittlichen Verſtand, die Haut abzieht. Einen ſolchen</line>
        <line lrx="3229" lry="1768" ulx="416" uly="1637">Schinder will heunt eben ich gantz gern abgeben, wann mir nur der</line>
        <line lrx="3234" lry="1880" ulx="0" uly="1716">UH H Bartholome ſein Meſſer, und ihr euer Haut wollet leihen. Aber</line>
        <line lrx="3233" lry="1993" ulx="432" uly="1861">Geliebte! das Jungfrau Pergament iſt jetzt bey uns ziemlich klem, und</line>
        <line lrx="3207" lry="2111" ulx="428" uly="1972">ſeynd unſere Haͤut meiſtentheils dermaſſen ungeſchlacht, rauh, grob und</line>
        <line lrx="3211" lry="2215" ulx="431" uly="2081">zaͤh, daß ich lang wuͤrde zu thun haben, wann ich alle auf einmal wuͤrde</line>
        <line lrx="3212" lry="2328" ulx="430" uly="2193">durch ſuchen, ſchinden und ausbeſſern wollen. Derowegen will ich mir</line>
        <line lrx="3230" lry="2444" ulx="432" uly="2306">die andere Haͤut auf ein anders mal fuͤrbehalten / und mich heunt nur</line>
        <line lrx="3225" lry="2564" ulx="0" uly="2420">id allein uͤher die Diebs⸗ Haͤut richten. Bitt darzu um die nothwendige</line>
      </zone>
      <zone lrx="3326" lry="2896" type="textblock" ulx="2" uly="2522">
        <line lrx="3094" lry="2676" ulx="2" uly="2522">e Gedult, ſo fahr ich fort Xx.</line>
        <line lrx="3293" lry="2788" ulx="8" uly="2636">Ptitzel 1. Bey dem H. Propheten Zacharia im F. cap. wird geleſen daß</line>
        <line lrx="3326" lry="2896" ulx="6" uly="2747">dn er auf eine Zeit von einem Engel des ERR Niiſt befehlicht worden in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3325" lry="3087" type="textblock" ulx="0" uly="2826">
        <line lrx="3325" lry="2988" ulx="7" uly="2826">e die Hoͤhe zu ſchauen; und indem er in die Hoͤhe ſchauet, fraget ihn der</line>
        <line lrx="3264" lry="3087" ulx="0" uly="2925">N Engel: Quid tu vides? Zacharia was ſieheſt du? video volumen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3231" lry="4405" type="textblock" ulx="0" uly="3076">
        <line lrx="3214" lry="3286" ulx="0" uly="3076">rioln volans, ſagt er, ich ſhs ein ſpegendes Puͤg oder wie es die 70. Doll⸗</line>
        <line lrx="3231" lry="3372" ulx="0" uly="3195"> metſch u meinem Fuͤrhaben uberſeten. viceotalercn volantem, ich ſt⸗</line>
        <line lrx="3209" lry="3461" ulx="0" uly="3303">hee eine fliegende Sichel. Alſo gleich laͤßt ſich eine Stimm aus dem Him⸗</line>
        <line lrx="3229" lry="3555" ulx="3" uly="3413">e, mel boͤren, welche zu dem Propheten ſagte: Hæc eſt maledictio, quæ</line>
        <line lrx="3208" lry="3659" ulx="0" uly="3505">, egreditur ſuper faciem omnis terræ, quia omnis fur judicabitur:</line>
        <line lrx="3224" lry="3783" ulx="15" uly="3598">in , Dieſer iſt der Fluch⸗Segen, welche uͤber alle Welt kommen wird, quia</line>
        <line lrx="3218" lry="3891" ulx="42" uly="3720">in⸗ omnis fur judicabitur, daß alle Dieb gerichtet werden, daß ohne zeitli⸗</line>
        <line lrx="3216" lry="4000" ulx="5" uly="3837">hhen oder ewigen Straff⸗Urtheil keiner durchkommen ſoll. O wie eben</line>
        <line lrx="3224" lry="4098" ulx="36" uly="3932">e recht zu meinem Fuͤrhaben! dann ſoll man jetzt offt manchen fragen:</line>
        <line lrx="3215" lry="4230" ulx="0" uly="4043">len guid tu vides? was er ſiehet? ſo wuͤrd er eben mit Wahrheit ſagen</line>
        <line lrx="3227" lry="4405" ulx="0" uly="4181">Pi oͤnnen: video falcem volantem, ich ſehe, auch mitten in der finſtern</line>
      </zone>
      <zone lrx="3298" lry="4445" type="textblock" ulx="1797" uly="4309">
        <line lrx="3298" lry="4445" ulx="1797" uly="4309">9983 Nacht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="488" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_488">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_488.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3098" lry="522" type="textblock" ulx="684" uly="336">
        <line lrx="3098" lry="522" ulx="684" uly="336">*2  AmFeſt des H. Apoſtels Bartholomæi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3480" lry="2115" type="textblock" ulx="643" uly="523">
        <line lrx="3474" lry="671" ulx="697" uly="523">Nacht eine fligende Sichel, womit die gar uͤbel wachende Nacht⸗Dieb</line>
        <line lrx="3471" lry="794" ulx="691" uly="635">auf der fremden Wieſen graſen, auf den fremden Acker ſchneiden „und</line>
        <line lrx="3472" lry="900" ulx="702" uly="743">ſo gar auch denen ſchon aufgeſchoberten Traid⸗Garben nicht verſcho⸗</line>
        <line lrx="3479" lry="1023" ulx="701" uly="859">nen; daß es wol kein Wunder waͤr, wann ſich bey ihrer ſo unchriſtli⸗</line>
        <line lrx="3480" lry="1113" ulx="703" uly="966">chen Verrichtung eine Stimme vom Himmel hoͤren ließ: hæc eſt male.</line>
        <line lrx="3478" lry="1228" ulx="702" uly="1082">dictio, eine Stimm des Goͤttlichen Tluch⸗Segen, quia omnis fur judi-</line>
        <line lrx="3480" lry="1345" ulx="706" uly="1192">cabitur, wodurch ſie der ewigen Hoͤllen⸗Pein zugeſprochen wurden. Je</line>
        <line lrx="3468" lry="1449" ulx="704" uly="1301">weniger aber als ſie jetzt durch eine Goͤttliche Stimm geſchroͤcket wer⸗</line>
        <line lrx="3461" lry="1568" ulx="705" uly="1413">den, je entſetzlicher werden ſie die Goͤttliche Straff alsdann erfahren,</line>
        <line lrx="3460" lry="1673" ulx="643" uly="1526">wann ſie von ihrer viel zu ungluͤckſeligen Nacht⸗ Wach oͤffentlich vor</line>
        <line lrx="3466" lry="1784" ulx="707" uly="1639">der gantzen Welt werden uͤberzeugt, ſchuldig geſprochen und verdammt</line>
        <line lrx="3478" lry="1902" ulx="658" uly="1755">werden. Gehet dann lieber ſchlaffen, und ſchlaffet, biß das der Hahn</line>
        <line lrx="3472" lry="2013" ulx="708" uly="1857">kraͤhet, oder biß euch die Sonn ins Bett ſcheinet, als daß ihr mit ſo groſ⸗</line>
        <line lrx="3480" lry="2115" ulx="703" uly="1971">ſen zeitlichen Schaden euers Neben⸗Menſchens, und mit ſo unwieder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3484" lry="2227" type="textblock" ulx="713" uly="2084">
        <line lrx="3484" lry="2227" ulx="713" uly="2084">bringlichen ewigen Schaden euerer eignen Seelen wachen ſolt Wollet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3476" lry="2467" type="textblock" ulx="709" uly="2200">
        <line lrx="3473" lry="2342" ulx="710" uly="2200">ihr wachen, ſo wachet / aber nicht zum Buhlen oder Stehlen, ſondern</line>
        <line lrx="3476" lry="2467" ulx="709" uly="2316">nach dem Exempel Chriſti, erat pernoctans in oratione Dei, aus Liebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3480" lry="3453" type="textblock" ulx="624" uly="2428">
        <line lrx="2860" lry="2549" ulx="709" uly="2428">der Andacht: GOtt zu Lob und Ehr.</line>
        <line lrx="2860" lry="2671" ulx="741" uly="2540">2. O wol ein ungluͤckſelige Wach, wann ſie n</line>
        <line lrx="3480" lry="2796" ulx="722" uly="2636">angeſehen iſtldann wie gar recht jener groſſer Kirchen⸗Lehrer Sermone de</line>
        <line lrx="3467" lry="2887" ulx="669" uly="2765">decem plagis ſagt: nemo habet injuſtum lucrum ſine juſto damno,</line>
        <line lrx="3471" lry="3016" ulx="712" uly="2867">keiner kan einen ungerechten Gewinn, ohne gerecht und billig erfolgen</line>
        <line lrx="3471" lry="3113" ulx="624" uly="2980">den Schaden erhalten und beſitzen: ubi lucrum, ibi damnum, wo</line>
        <line lrx="3468" lry="3234" ulx="668" uly="3098">du vermeineſt deinen Gewinn zu erſchnappen, dort findeſt du deinen</line>
        <line lrx="3469" lry="3340" ulx="708" uly="3205">groͤſten Schaden: lucrum in arca, damnui in conſcientia, ein we⸗</line>
        <line lrx="3469" lry="3453" ulx="708" uly="3319">nigs Geldl in dem Beutel, und aber einen großmaͤchtigen Marterzeug</line>
      </zone>
      <zone lrx="3552" lry="3556" type="textblock" ulx="704" uly="3428">
        <line lrx="3552" lry="3556" ulx="704" uly="3428">in deinem ſchuldigen Gewiſſen. Ob zwar weder auch unſern Beutel</line>
      </zone>
      <zone lrx="3470" lry="4427" type="textblock" ulx="567" uly="3537">
        <line lrx="3470" lry="3710" ulx="708" uly="3537">durch das Stehlen jemals ein verlaͤßlicher Haus⸗Vortheil zu Theil</line>
        <line lrx="3468" lry="3800" ulx="567" uly="3640">kommt, daß ich keck darff ſagen, und nicht nur ſagen „ſondern fuͤr ein</line>
        <line lrx="3467" lry="3908" ulx="706" uly="3764">gantz richtiges Sprichwort ausgeben: nulli fures pulenti, daß man</line>
        <line lrx="3464" lry="4090" ulx="699" uly="3872">niemals einen Dieb werde ⸗ finden; und hat es mir ſelbſt ein Bet⸗</line>
        <line lrx="3464" lry="4123" ulx="705" uly="3981">telmann auf ſeinem letzten Schragen mit weinenden Augen bekennet,</line>
        <line lrx="3465" lry="4227" ulx="703" uly="4089">wie daß er ſeine ſo groß erlittene Noth,ſeinen Hunger und Brod⸗Man⸗</line>
        <line lrx="3461" lry="4425" ulx="695" uly="4197">gel keiner andern Urſach zuſchreibe, als daß er in ſeinen fungeni  del</line>
        <line lrx="3433" lry="4427" ulx="1803" uly="4333">1=òMM andern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2511" lry="4757" type="textblock" ulx="2467" uly="4722">
        <line lrx="2511" lry="4757" ulx="2467" uly="4722">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3542" lry="2675" type="textblock" ulx="2868" uly="2513">
        <line lrx="3542" lry="2675" ulx="2868" uly="2513">ur aufs Stehlen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="489" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_489">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_489.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3229" lry="523" type="textblock" ulx="0" uly="331">
        <line lrx="3229" lry="523" ulx="0" uly="331">x B Am Feſt des H. Apoſtels Bartholomæi. 4²⁸</line>
      </zone>
      <zone lrx="3255" lry="987" type="textblock" ulx="0" uly="524">
        <line lrx="3255" lry="687" ulx="86" uly="524">aondern ſo viel abgeſtohlen habe: deme ich aber zu ſolchen ſeinen groß⸗</line>
        <line lrx="3241" lry="800" ulx="27" uly="657">ſhig erfolgten Noth⸗Stand von Hertzen Gluͤck gewunſchen, dieweil ihm ſeine</line>
        <line lrx="3242" lry="909" ulx="0" uly="768">chnur Armuth zu Erkanntnuͤs ſeiner Suͤnden, wahren Reu und Beſſerung</line>
      </zone>
      <zone lrx="3275" lry="1119" type="textblock" ulx="0" uly="866">
        <line lrx="3275" lry="1013" ulx="0" uly="866">ghrſeri geholffen hat, darzu er bey laͤnger ſchmeichlenden Welt⸗Gluͤck wol</line>
        <line lrx="3237" lry="1119" ulx="2" uly="988">liguin ſchwerlich wuͤrde kommen ſeyn. Ich glaube auch nicht, daß jemals ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3243" lry="1246" type="textblock" ulx="0" uly="1101">
        <line lrx="3243" lry="1246" ulx="0" uly="1101">gnuamin nig anderer Menſch in ſo groſſer Gefahr ſeines ewigen Verderbens ſteht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3237" lry="1668" type="textblock" ulx="0" uly="1206">
        <line lrx="3237" lry="1350" ulx="1" uly="1206">Thné als deme das Gluͤck, wann er ſuͤndiget, doch gleichwol wol will: deme</line>
        <line lrx="3223" lry="1464" ulx="0" uly="1324">un pſhee in der Zeit ſeines Luder⸗Lebens doch alles gut zu ſtatten kommt. Ja ich</line>
        <line lrx="3229" lry="1577" ulx="0" uly="1436">füme halte es fuͤr unmoͤglich, daß ein Menſch ſoll ſtehlen wollen, der da weis</line>
        <line lrx="160" lry="1668" ulx="7" uly="1565">Vh ſſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3283" lry="1798" type="textblock" ulx="0" uly="1544">
        <line lrx="3283" lry="1687" ulx="160" uly="1544">e und glaubt, was das Stehlen iſt, und was es fuͤr einen unausbleiblichen</line>
        <line lrx="3227" lry="1798" ulx="0" uly="1658">Mene ſo wol zeitlichen als ewigen Schaden nach ſich ziehet. Dann es iſt ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3234" lry="2359" type="textblock" ulx="0" uly="1763">
        <line lrx="3222" lry="1894" ulx="0" uly="1763">R wiß, und hilfft nichts darfuͤr: Don dimitctitur peccatum, niſi reſtitua-</line>
        <line lrx="3176" lry="1921" ulx="0" uly="1860">9 4 . . . . . 8</line>
        <line lrx="3231" lry="2025" ulx="0" uly="1881">hukutt tur ablatum, ohne Wiedergab wird die Suͤnd nicht vergeben: ohne</line>
        <line lrx="3234" lry="2132" ulx="14" uly="1987">Ie NVWiedergab kan kein Dieb in Himmel kommen. Lebe ſo fromm, als du</line>
        <line lrx="3232" lry="2245" ulx="10" uly="2096">nuin e immer willſt: buͤß und beicht deinen Diebſtahl ſo offt du immer wilſt:</line>
        <line lrx="3229" lry="2359" ulx="0" uly="2211">Sſen non dimiteitur peccatum, niſi reſtituatur ablatum: Wann du nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3227" lry="2578" type="textblock" ulx="268" uly="2313">
        <line lrx="3227" lry="2471" ulx="268" uly="2313">wieder zuruck giebſt was du deinem Neben⸗Menſchen abgeſtohlen haſt,</line>
        <line lrx="3227" lry="2578" ulx="301" uly="2430">(ees ſey dann, daß es ſo wenig waͤr, daß es ihm gar zu keinen Schaden ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3307" lry="3466" type="textblock" ulx="0" uly="2543">
        <line lrx="3227" lry="2706" ulx="0" uly="2543">e keichte, ſo ilfft dir dein Beichten und Buͤſſen nicht ein Haͤrlein groß,</line>
        <line lrx="3222" lry="2826" ulx="3" uly="2650">eirrer und kanſt nicht ſelig werden. Gehe dann hin und wache, aber nicht als</line>
        <line lrx="3307" lry="2914" ulx="0" uly="2759">5 eihn ein falſcher Dieb zum Stehlen, ſondern als ein frommer Chriſt zum</line>
        <line lrx="3219" lry="3092" ulx="0" uly="2859">nnn 4 Beien . in oratione Dei, aus Liebe der Andacht: GOTT zu Lob</line>
        <line lrx="3225" lry="3255" ulx="0" uly="3062">neir Geſetzt dann aber, daß du nur gar wenig ſtihleſt, und zwar ſo we⸗</line>
        <line lrx="3226" lry="3351" ulx="0" uly="3180">nſn nig,als du zu deiner groſſen Noth hoͤchſt duͤrfftig biſt, ohne dem, daß es</line>
        <line lrx="3231" lry="3466" ulx="0" uly="3309"> deum andern einen mercklichen Schaden bringt, ſo moͤchteſt du ja freulich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3229" lry="3574" type="textblock" ulx="0" uly="3415">
        <line lrx="3229" lry="3574" ulx="0" uly="3415">hign, von der Schuld einer groſſen Suͤnd, und von der Furcht der ewigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3239" lry="4130" type="textblock" ulx="0" uly="3535">
        <line lrx="3236" lry="3696" ulx="125" uly="3535"> Straff noch ſicher ſeyn: aber von der Furcht einer laͤßlichen Suͤnd und</line>
        <line lrx="3237" lry="3811" ulx="20" uly="3634">rRon der Furcht der zeitlichen Straff im Fegfeuer kan ich dich doch gleich⸗</line>
        <line lrx="3234" lry="3905" ulx="0" uly="3734">, wol auf keine Weiſenicht ledig ſprechen darzu mir einen gewaltigen An⸗</line>
        <line lrx="3239" lry="4019" ulx="2" uly="3867">tn laß giebt die folgende merckwuͤrdige Hiſtori. Albertus, ein Bauer zu</line>
        <line lrx="3239" lry="4130" ulx="0" uly="3964">S Mayntz/hat einen eintzigen Zehent⸗Garben fuͤrſetzlich etwas ringer ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3235" lry="4251" type="textblock" ulx="0" uly="4046">
        <line lrx="3235" lry="4251" ulx="0" uly="4046">aluli mDacht, als es die Billigkeit erfordert haͤtt: und nachdem er mitlerweil</line>
      </zone>
      <zone lrx="3265" lry="4496" type="textblock" ulx="0" uly="4198">
        <line lrx="3248" lry="4367" ulx="0" uly="4198">e geſtorben, hat es GOtt geſchehen laſſen, daß er an dem folgenden Tag</line>
        <line lrx="3265" lry="4496" ulx="7" uly="4335">ot wie⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="490" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_490">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_490.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3006" lry="547" type="textblock" ulx="655" uly="353">
        <line lrx="3006" lry="547" ulx="655" uly="353">2424 Alm Feſt des H. Apoſtels Barholomæi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3592" lry="707" type="textblock" ulx="746" uly="552">
        <line lrx="3592" lry="707" ulx="746" uly="552">wuiederumiſt lebendig worden; Alsdann eroͤffentlich vorſebermannbe ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3501" lry="1261" type="textblock" ulx="670" uly="693">
        <line lrx="3487" lry="828" ulx="709" uly="693">kennet hat, daß er von wegen dieſes eintzigen kleinen Diebſtahls, wannes</line>
        <line lrx="3497" lry="1045" ulx="670" uly="916">aufgeſchoͤberten Zehent⸗Garben, ſo gar erſchroͤcklich in dem Fegfeuer</line>
        <line lrx="3493" lry="1154" ulx="747" uly="936">hat leyden muͤſſen daß es ihm nicht anderſt furkommen iſt, als hie</line>
        <line lrx="3501" lry="1261" ulx="711" uly="1140">man alle Schoͤber der gantzen Welt zuſamm getragen, und ihm Garben⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3539" lry="1378" type="textblock" ulx="634" uly="1250">
        <line lrx="3539" lry="1378" ulx="634" uly="1250">weis einen nach dem andern feuriger auf ſeinen Kopf geworffen, und waͤh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3518" lry="3173" type="textblock" ulx="641" uly="1367">
        <line lrx="3501" lry="1489" ulx="688" uly="1367">rete dieſe Pein durch die gantze Nacht, welche ihm aber ſo lang geduͤnckt,</line>
        <line lrx="3499" lry="1601" ulx="746" uly="1475">als waͤr eine jedwedere Stunde eine Zeit von 400. Jahren geweſen:</line>
        <line lrx="3505" lry="1718" ulx="722" uly="1591">Vidco falcem volantem, Ich ſehe eine fliegende Sichel, und mache ſetzt</line>
        <line lrx="3508" lry="1827" ulx="756" uly="1694">bey mir die Raͤtthung, du lieber GOtt! was ſchwere Pein wird dann</line>
        <line lrx="3504" lry="1932" ulx="713" uly="1811">jener leyden, welcher mit ſeiner fliegenden Sichel bald da bald dort, nicht</line>
        <line lrx="3509" lry="2053" ulx="760" uly="1925">nur ein⸗oder andere Garben, ſondern gantze Schnaͤiſen der fremden</line>
        <line lrx="3511" lry="2170" ulx="764" uly="2033">Traider weg ſchneidet, gantze Schoͤber ohne Wiſſen und Willen ſeines</line>
        <line lrx="3512" lry="2269" ulx="712" uly="2146">Naͤchſten diebiſcher Weiſe zu leih nimmt: wann ein eintziger fuͤrſetzlich</line>
        <line lrx="3512" lry="2388" ulx="764" uly="2263">geringerter Zehent⸗Schober oder Garben ein ſo unaus ſprechliches Ley⸗</line>
        <line lrx="3515" lry="2492" ulx="677" uly="2375">den in der andern Welt nach ſich ziehet? Will ich nun dieſe meine Rai⸗</line>
        <line lrx="3516" lry="2608" ulx="761" uly="2481">thung nach der Vernunfft einrichten, ſo muß ich nothwendig glauben</line>
        <line lrx="3509" lry="2717" ulx="719" uly="2596">und ſagen : daß wann fuͤr ſo kleine Diebe eine ſo groſſe Pein des Feg⸗</line>
        <line lrx="3508" lry="2837" ulx="690" uly="2707">feuers zu bereitet wird; ſo haben gewiß die groſſe Dieb keine andere oder</line>
        <line lrx="3509" lry="2945" ulx="721" uly="2816">mildere, als die ewige Hoͤllen⸗Pein zu gewarten. Ja, ja mein Dieb,</line>
        <line lrx="3511" lry="3062" ulx="757" uly="2931">das Fegfeuer iſt fuͤr dich kein Ort, du gehoͤreſt nur in die Hoͤll: und</line>
        <line lrx="3518" lry="3173" ulx="641" uly="3043">wann du das fremde Gut nicht heimgiebeſt, ſo hilfft dir weder Beicht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3564" lry="3273" type="textblock" ulx="717" uly="3150">
        <line lrx="3564" lry="3273" ulx="717" uly="3150">weder Buß, die Hoͤll iſt deine ewige Wohnung. Gehe dann jetzt hin</line>
      </zone>
      <zone lrx="3516" lry="3494" type="textblock" ulx="626" uly="3267">
        <line lrx="3516" lry="3398" ulx="626" uly="3267">und lerne beſſer wachen, nicht zum Rauben und Stehlen, ſondern in</line>
        <line lrx="3466" lry="3494" ulx="714" uly="3384">oratione Dei, zum Beten und Betrachten. ett</line>
      </zone>
      <zone lrx="3632" lry="3608" type="textblock" ulx="989" uly="3447">
        <line lrx="3632" lry="3608" ulx="989" uly="3447">4. Vielleicht aber moͤcht ihr meynen als haͤtte ich zu frey ind</line>
      </zone>
      <zone lrx="3511" lry="3834" type="textblock" ulx="758" uly="3592">
        <line lrx="3511" lry="3729" ulx="762" uly="3592">ſcharff geredet, daß ich alle Dieb ſo keck der ewigen Hoͤllen⸗Pein zu ge⸗</line>
        <line lrx="2762" lry="3834" ulx="758" uly="3704">ſprochen hab, und ihnen zu dem Himmel ohne W</line>
      </zone>
      <zone lrx="3510" lry="3943" type="textblock" ulx="704" uly="3694">
        <line lrx="3510" lry="3840" ulx="1138" uly="3694">4 Wiedergab weder auch</line>
        <line lrx="3509" lry="3943" ulx="704" uly="3816">durch Mittel der Beicht und Buß einige Hoffnung uͤberlaſſen. So ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3510" lry="4056" type="textblock" ulx="580" uly="3919">
        <line lrx="3510" lry="4056" ulx="580" uly="3919">nehmt dann, was nicht ich ſondern Gtt ſelbſt durch den H. Paulum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3516" lry="4274" type="textblock" ulx="709" uly="4035">
        <line lrx="3516" lry="4180" ulx="709" uly="4035">in der 1 Epiſt. zu den Corinth im 6 cap. ausdrucklich ſaget: Rapaces Re-</line>
        <line lrx="3514" lry="4274" ulx="750" uly="4127">ghum Dei non poſſidebunt Die Diebe kommen nicht in Himmel: Deſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3513" lry="4447" type="textblock" ulx="753" uly="4236">
        <line lrx="3513" lry="4447" ulx="753" uly="4236">ſen der H. Joannes Chryſoſtomus eine recht handgreifliche Urſach glie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3764" lry="2506" type="textblock" ulx="3731" uly="2213">
        <line lrx="3748" lry="2502" ulx="3731" uly="2213">Sa  ̃M =</line>
        <line lrx="3764" lry="2506" ulx="3744" uly="2440">☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1979" type="textblock" ulx="3701" uly="1862">
        <line lrx="3901" lry="1979" ulx="3701" uly="1862"> re</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="657" type="textblock" ulx="3724" uly="525">
        <line lrx="3901" lry="657" ulx="3724" uly="525">Ptee</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="764" type="textblock" ulx="3741" uly="650">
        <line lrx="3901" lry="764" ulx="3741" uly="650">Nenund</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="978" type="textblock" ulx="3744" uly="754">
        <line lrx="3901" lry="872" ulx="3744" uly="754">d Va</line>
        <line lrx="3901" lry="978" ulx="3746" uly="870">odta</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1095" type="textblock" ulx="3740" uly="999">
        <line lrx="3901" lry="1095" ulx="3740" uly="999">te</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1403" type="textblock" ulx="3737" uly="1103">
        <line lrx="3901" lry="1203" ulx="3737" uly="1103">Miwonpe</line>
        <line lrx="3901" lry="1313" ulx="3754" uly="1197">6Hf</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1508" type="textblock" ulx="3734" uly="1199">
        <line lrx="3901" lry="1425" ulx="3737" uly="1316">gtennun</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1637" type="textblock" ulx="3709" uly="1427">
        <line lrx="3900" lry="1519" ulx="3716" uly="1427">hrolin</line>
        <line lrx="3901" lry="1637" ulx="3709" uly="1537">femone</line>
      </zone>
      <zone lrx="3792" lry="1732" type="textblock" ulx="3751" uly="1642">
        <line lrx="3792" lry="1732" ulx="3751" uly="1642">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1870" type="textblock" ulx="3791" uly="1641">
        <line lrx="3901" lry="1741" ulx="3792" uly="1641">.</line>
        <line lrx="3897" lry="1870" ulx="3791" uly="1755">he,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3794" lry="1840" type="textblock" ulx="3769" uly="1770">
        <line lrx="3794" lry="1840" ulx="3769" uly="1770">S=S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3774" lry="1861" type="textblock" ulx="3752" uly="1751">
        <line lrx="3774" lry="1861" ulx="3752" uly="1751">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3795" lry="1951" type="textblock" ulx="3768" uly="1861">
        <line lrx="3787" lry="1951" ulx="3768" uly="1861">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="3783" lry="2063" type="textblock" ulx="3766" uly="1988">
        <line lrx="3783" lry="2063" ulx="3766" uly="1988">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2420" type="textblock" ulx="3785" uly="1982">
        <line lrx="3901" lry="2091" ulx="3798" uly="1982">fdii</line>
        <line lrx="3891" lry="2176" ulx="3785" uly="2090">Uüde</line>
        <line lrx="3901" lry="2420" ulx="3829" uly="2335">Rea</line>
      </zone>
      <zone lrx="3790" lry="2052" type="textblock" ulx="3782" uly="2003">
        <line lrx="3790" lry="2022" ulx="3785" uly="2003">1</line>
        <line lrx="3787" lry="2052" ulx="3782" uly="2034">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="3776" lry="2166" type="textblock" ulx="3738" uly="2109">
        <line lrx="3751" lry="2164" ulx="3738" uly="2109">==</line>
        <line lrx="3763" lry="2165" ulx="3751" uly="2113">=</line>
        <line lrx="3776" lry="2166" ulx="3763" uly="2113">Se</line>
      </zone>
      <zone lrx="3807" lry="2303" type="textblock" ulx="3748" uly="2193">
        <line lrx="3765" lry="2283" ulx="3748" uly="2196">=</line>
        <line lrx="3807" lry="2303" ulx="3765" uly="2193">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3900" lry="2314" type="textblock" ulx="3840" uly="2204">
        <line lrx="3900" lry="2314" ulx="3840" uly="2204">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2552" type="textblock" ulx="3770" uly="2306">
        <line lrx="3795" lry="2552" ulx="3770" uly="2306">— —</line>
        <line lrx="3832" lry="2513" ulx="3791" uly="2312">= =</line>
        <line lrx="3870" lry="2518" ulx="3837" uly="2428">—</line>
        <line lrx="3901" lry="2546" ulx="3864" uly="2456">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3869" lry="2630" type="textblock" ulx="3841" uly="2543">
        <line lrx="3855" lry="2630" ulx="3841" uly="2565">—</line>
        <line lrx="3869" lry="2630" ulx="3858" uly="2543">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2655" type="textblock" ulx="3735" uly="2523">
        <line lrx="3750" lry="2611" ulx="3735" uly="2523">—</line>
        <line lrx="3772" lry="2616" ulx="3749" uly="2532">e</line>
        <line lrx="3813" lry="2644" ulx="3793" uly="2561">=</line>
        <line lrx="3901" lry="2655" ulx="3875" uly="2572">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3862" lry="2875" type="textblock" ulx="3745" uly="2658">
        <line lrx="3762" lry="2723" ulx="3745" uly="2658">—</line>
        <line lrx="3819" lry="2868" ulx="3795" uly="2757">=</line>
        <line lrx="3862" lry="2875" ulx="3839" uly="2766">=.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3839" lry="2626" type="textblock" ulx="3816" uly="2562">
        <line lrx="3839" lry="2626" ulx="3816" uly="2562">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3866" lry="2756" type="textblock" ulx="3803" uly="2645">
        <line lrx="3823" lry="2755" ulx="3803" uly="2645">=</line>
        <line lrx="3846" lry="2756" ulx="3824" uly="2650">r</line>
        <line lrx="3866" lry="2742" ulx="3846" uly="2657">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2992" type="textblock" ulx="3755" uly="2656">
        <line lrx="3792" lry="2944" ulx="3755" uly="2887">S</line>
        <line lrx="3823" lry="2955" ulx="3790" uly="2898">S</line>
        <line lrx="3848" lry="2963" ulx="3827" uly="2896">=</line>
        <line lrx="3875" lry="2992" ulx="3849" uly="2656">=—— — —</line>
        <line lrx="3901" lry="2976" ulx="3876" uly="2661"> —-=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3892" lry="3164" type="textblock" ulx="3778" uly="2963">
        <line lrx="3792" lry="3066" ulx="3778" uly="3002">—,,,ö—</line>
        <line lrx="3817" lry="3068" ulx="3790" uly="2963">=E</line>
        <line lrx="3845" lry="3164" ulx="3823" uly="2980">. =</line>
        <line lrx="3863" lry="3100" ulx="3849" uly="3018">—</line>
        <line lrx="3892" lry="3086" ulx="3877" uly="2999">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="491" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_491">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_491.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="155" lry="580" type="textblock" ulx="0" uly="392">
        <line lrx="69" lry="477" ulx="0" uly="392">nt</line>
        <line lrx="155" lry="580" ulx="0" uly="526">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="1179" type="textblock" ulx="118" uly="1153">
        <line lrx="147" lry="1179" ulx="118" uly="1153">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="176" lry="1275" type="textblock" ulx="173" uly="1264">
        <line lrx="176" lry="1275" ulx="173" uly="1264">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="1373" type="textblock" ulx="33" uly="1354">
        <line lrx="42" lry="1373" ulx="33" uly="1354">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1468" type="textblock" ulx="106" uly="1404">
        <line lrx="133" lry="1468" ulx="106" uly="1404">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1352" type="textblock" ulx="75" uly="1289">
        <line lrx="88" lry="1352" ulx="75" uly="1289">= G</line>
      </zone>
      <zone lrx="178" lry="1466" type="textblock" ulx="0" uly="1387">
        <line lrx="178" lry="1411" ulx="30" uly="1387">4 .</line>
        <line lrx="177" lry="1441" ulx="0" uly="1400">ed en</line>
        <line lrx="176" lry="1466" ulx="16" uly="1408">R NIN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="668" type="textblock" ulx="328" uly="501">
        <line lrx="1293" lry="668" ulx="328" uly="501">Terſene Wort des H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3252" lry="1322" type="textblock" ulx="398" uly="369">
        <line lrx="3221" lry="501" ulx="959" uly="369">Am Feſt des H. Apoſtels Bartholomei. 425</line>
        <line lrx="3221" lry="663" ulx="1303" uly="524">Matthaͤi im 19. cap. dives difficile intrabit in</line>
        <line lrx="3197" lry="771" ulx="401" uly="639">Regnum Cœlorum: Die Reichen kommen hart in den Himmel: uͤber</line>
        <line lrx="3194" lry="885" ulx="398" uly="756">welche Worte dieſer H Lehrer alſo ſchreibet: Zi divites difficile ſalvan-</line>
        <line lrx="3199" lry="986" ulx="399" uly="859">tur, quid facient rapaces? Wann die Reichen ſo hart in Himmel kom⸗</line>
        <line lrx="3252" lry="1100" ulx="401" uly="975">men, wo werden dann die Dieb hinkommen? nemlich rapaces Regnam</line>
        <line lrx="3200" lry="1203" ulx="399" uly="1078">Dei non polſidebunt: der Himmel iſt kein Ort fuͤr die Dieb: die Hoͤll,</line>
        <line lrx="3214" lry="1322" ulx="398" uly="1193">die Hoͤll iſt ihr ewig beſtellte Wohnung. Daruͤber ich mich zwar nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3196" lry="1425" type="textblock" ulx="261" uly="1300">
        <line lrx="3196" lry="1425" ulx="261" uly="1300">grotz verwundere, wann anderſt wahr iſt, was der H. Kirchen⸗Lehrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3280" lry="1860" type="textblock" ulx="408" uly="1419">
        <line lrx="3198" lry="1529" ulx="408" uly="1419">Ambroſius von denen Geitzigen ſchreibet: Avarus plierumque in de-</line>
        <line lrx="3203" lry="1640" ulx="413" uly="1521">ſperatione moritur, der Geitzige ſtirbt gemeiniglich eines verzweiffelten</line>
        <line lrx="3210" lry="1752" ulx="415" uly="1632">Todes: Sterben dann aber die Geitzigen gemeiniglich eines verzweif⸗</line>
        <line lrx="3280" lry="1860" ulx="418" uly="1742">felten Todes, ſo werden ſich die Dieb eines beſſern wol hart zu getroͤſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="3217" lry="1975" type="textblock" ulx="400" uly="1853">
        <line lrx="3217" lry="1975" ulx="400" uly="1853">haben, ſondern wie mein H. Paſchaſius Radbercus gar nuͤtzlich anmer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3231" lry="2523" type="textblock" ulx="414" uly="1964">
        <line lrx="3231" lry="2082" ulx="418" uly="1964">cket: hi qui turpem quæſtum quærunt, non niſi dæmones amanc:</line>
        <line lrx="3200" lry="2190" ulx="414" uly="2077">non niſi dæmonibus vivunt: non niſi dæmonibus moriuntur. Jene,</line>
        <line lrx="3206" lry="2300" ulx="418" uly="2183">welche dem ſchaͤndlichen Wucher nachtrachten (wieviel mehr dann, wel⸗</line>
        <line lrx="3202" lry="2409" ulx="419" uly="2293">che ſich gar auf das Stehlen verlegen,) lieben nur den Teuffel, ſie leben</line>
        <line lrx="3202" lry="2523" ulx="420" uly="2406">nur dem Teuffel, und ſterben auch nur dem Teuffel; daß der H. Koͤnig</line>
      </zone>
      <zone lrx="3200" lry="2633" type="textblock" ulx="405" uly="2514">
        <line lrx="3200" lry="2633" ulx="405" uly="2514">Ludwig wol gar recht hat ausgeſprochen, daß kein andere Suͤnd ſo uͤbel</line>
      </zone>
      <zone lrx="3225" lry="3291" type="textblock" ulx="418" uly="2625">
        <line lrx="3201" lry="2743" ulx="427" uly="2625">und gefährlich ſey: daß uns auch keine andere ſo richtig und bald dem</line>
        <line lrx="3218" lry="2853" ulx="430" uly="2732">Teuffel zuführe, als der Diebſtahl, und dieſes ob reſtitutionis difficut-</line>
        <line lrx="3216" lry="2960" ulx="437" uly="2848">tatem, wegen des viel zu harten Widerzuſtellen. Alle andere Suͤnden,</line>
        <line lrx="3205" lry="3070" ulx="418" uly="2949">ſo bald ſie gebeichtet und gebuſſet werden, werden uns von GOtt verzie⸗</line>
        <line lrx="3204" lry="3190" ulx="435" uly="3062">hen, daß wir wieder koͤnnen ſelig werden: nur allein der Diebſtahl ver⸗</line>
        <line lrx="3225" lry="3291" ulx="430" uly="3177">riglet uns die Goͤttliche Gnaden⸗Pforten und die Thuͤr in Himmel der⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3202" lry="3401" type="textblock" ulx="340" uly="3283">
        <line lrx="3202" lry="3401" ulx="340" uly="3283">maſſen feſt, daß wann wir ſchon daruͤber beichten, und auch eine wahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="3207" lry="3515" type="textblock" ulx="389" uly="3389">
        <line lrx="3207" lry="3515" ulx="389" uly="3389">Reu, eine wahre Beſſerung, daruber auch im Werck bezeugen: Wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3220" lry="3946" type="textblock" ulx="436" uly="3503">
        <line lrx="3210" lry="3620" ulx="438" uly="3503">wir aber nicht auch zuruck geben, was wir genommen haben, ſo iſt es al⸗</line>
        <line lrx="3210" lry="3722" ulx="436" uly="3614">les umſonſt: non dimitctitur peccatum, niſi reſtictuatur ablatum, wir</line>
        <line lrx="3220" lry="3840" ulx="454" uly="3719">ſeynd des Teuffels,und auf ewig in die Hoͤll verdammt. Und dieſes iſt die</line>
        <line lrx="3214" lry="3946" ulx="449" uly="3829">Lehr des Engliſchen Doctors des H. homæ 2. 2. q. 62. a. I. wo er aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3213" lry="4055" type="textblock" ulx="413" uly="3937">
        <line lrx="3213" lry="4055" ulx="413" uly="3937">druͤcklich ſchreibet, daß das Abgeſtohlene wieder heimzugeben, de neceſſi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3265" lry="4305" type="textblock" ulx="455" uly="4052">
        <line lrx="3209" lry="4184" ulx="455" uly="4052">tate ſalutis, bey Verluſt des ewigen Heils der Seelen nothwendig ſey.</line>
        <line lrx="3265" lry="4305" ulx="456" uly="4156">Gehe dann hin, und wann du nicht ſelbſt fuͤrſetzlich ewig wilſt des Teuf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3220" lry="4411" type="textblock" ulx="549" uly="4263">
        <line lrx="3220" lry="4411" ulx="549" uly="4263">Feſtival. hhh fels</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="492" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_492">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_492.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3492" lry="866" type="textblock" ulx="610" uly="338">
        <line lrx="3492" lry="479" ulx="674" uly="338">426— Am Feſt des heiligen Apaſtels Barcholomei.</line>
        <line lrx="3450" lry="638" ulx="681" uly="488">fels ſeyn, ſo lerne kuͤnfftig beſſer wachen, nicht zum Rauben und Sieh⸗</line>
        <line lrx="3214" lry="751" ulx="680" uly="618">len, ſondern in oratione Dei, zum Beten, aus Liebe der Andacht,</line>
        <line lrx="3294" lry="866" ulx="610" uly="726">zu Lob und Ehr. id Eirde dee Eacht,O</line>
      </zone>
      <zone lrx="3501" lry="787" type="textblock" ulx="3218" uly="639">
        <line lrx="3501" lry="787" ulx="3218" uly="639">GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3520" lry="974" type="textblock" ulx="866" uly="810">
        <line lrx="3520" lry="974" ulx="866" uly="810">5. Ich weiß zwar wol, daß ſich viel mit ihren Beicht⸗Vaͤtern troͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3483" lry="2186" type="textblock" ulx="664" uly="944">
        <line lrx="3459" lry="1073" ulx="694" uly="944">ſten und ſtaͤrcken, als welche ſie von aller Schuldigkeit zum Wieder⸗</line>
        <line lrx="3477" lry="1212" ulx="699" uly="1057">heimgeben gar fertig ledig ſprechen, ſo bald man ihnen ſagt, daß nichts</line>
        <line lrx="3483" lry="1300" ulx="696" uly="1165">mehr da iſt, als der gute Willen,Krafft deſſen ſie alles gern wieder heim⸗</line>
        <line lrx="3477" lry="1415" ulx="664" uly="1276">geben wolten, wann ſie nur die Mittel, die Zeit und Gelegenheit darzu</line>
        <line lrx="3478" lry="1530" ulx="702" uly="1386">hätten. Aber o meine Zuhoͤrer, auch dieſe gute Vertroͤſtung euerer</line>
        <line lrx="3473" lry="1623" ulx="706" uly="1499">Beicht⸗Vaͤtter iſt gantz voll der groͤſten Furcht; dann der Beicht⸗Vat⸗</line>
        <line lrx="3476" lry="1743" ulx="681" uly="1613">ter muß halt glauben, was ihm das Beicht⸗Kind vorſaget, und wann er</line>
        <line lrx="3475" lry="1852" ulx="704" uly="1721">hoͤret, daß nichts mehr da iſt, daß ihr nichts mehr wieder heimzugeben</line>
        <line lrx="3470" lry="1964" ulx="700" uly="1829">vermoͤget, ſo muß er ſich ja freylich mit dem guten Willen begnuͤgen</line>
        <line lrx="3146" lry="2186" ulx="705" uly="2059">Heils noch allzeit ſchuldig, nicht nur den guten W</line>
      </zone>
      <zone lrx="3470" lry="2294" type="textblock" ulx="702" uly="2155">
        <line lrx="3470" lry="2294" ulx="702" uly="2155">heimgeben allzeit zu behalten, ſondern ihr bleibet at  ſchuldig, euch ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3469" lry="2402" type="textblock" ulx="707" uly="2277">
        <line lrx="3469" lry="2402" ulx="707" uly="2277">viel als moͤglich durch eine fleiſſige Wirthſchafft, durch einen uͤbrigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3498" lry="2513" type="textblock" ulx="707" uly="2388">
        <line lrx="3498" lry="2513" ulx="707" uly="2388">Schwitz und Schweiß /zu bemuͤhen, daß ihr ſo viel verdienen und erhau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3481" lry="2966" type="textblock" ulx="680" uly="2610">
        <line lrx="3481" lry="2747" ulx="688" uly="2610">zu machen und heimzuſtellen. Habt ihr nichts, und koͤnnt auch</line>
        <line lrx="3463" lry="2861" ulx="680" uly="2725">nichts gewinnen, nichts erſparen, das Geſtohlene heimzugeben, ſo ſeyd⸗</line>
        <line lrx="3471" lry="2966" ulx="698" uly="2835">ihr ſchuldig, dieſe Unvermoͤgenheit durch viel Bitten und Beten geiſtli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3505" lry="3071" type="textblock" ulx="701" uly="2943">
        <line lrx="3505" lry="3071" ulx="701" uly="2943">cher Weis zu erſetzen. Eine ſo harte Suͤnd iſt es um den Diebſtahl;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3457" lry="3178" type="textblock" ulx="697" uly="3054">
        <line lrx="3457" lry="3178" ulx="697" uly="3054">welches auch der H. Prophet Habacuc gar nachdrucklich anzeigt, als er</line>
      </zone>
      <zone lrx="3517" lry="3290" type="textblock" ulx="698" uly="3170">
        <line lrx="3517" lry="3290" ulx="698" uly="3170">beweglich ausruſſt: Væ! væ! qui mulciplicat non ſua: Wehe! wehe:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3463" lry="3398" type="textblock" ulx="696" uly="3272">
        <line lrx="3463" lry="3398" ulx="696" uly="3272">dem, der ſich mit fremden Gut zu bereichern ſucht! Er ruffet zweymal</line>
      </zone>
      <zone lrx="3502" lry="3503" type="textblock" ulx="691" uly="3384">
        <line lrx="3502" lry="3503" ulx="691" uly="3384">wehe! als wolt er hierdurch zu verſtehen geben, daß es denen Dieben we⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3497" lry="4286" type="textblock" ulx="620" uly="3498">
        <line lrx="3448" lry="3617" ulx="685" uly="3498">der da in dieſem Leben, weder dort in dem andern Leben, wol wird ſeyn.</line>
        <line lrx="3452" lry="3724" ulx="678" uly="3600">Hæc eſt maledictio, &amp;c. ſo gar verflucht ſeynd die Dieb vor GOtt und</line>
        <line lrx="3451" lry="3837" ulx="686" uly="3714">der Welt! und ſo gar verflucht iſt die zaͤhe Diebes⸗Haut, daß allen Die⸗</line>
        <line lrx="3451" lry="3949" ulx="683" uly="3826">ben groß zu wuͤnſchen waͤr, daß ich heunt ſo viel vermoͤgte und mit dem</line>
        <line lrx="3451" lry="4058" ulx="655" uly="3936">Meſſer des H. Bartholome ihr Diebs⸗ Haut allen abſtreiffen und zur</line>
        <line lrx="3289" lry="4173" ulx="620" uly="4046">beſſern helffen koͤnte. è</line>
        <line lrx="3497" lry="4286" ulx="804" uly="4155">e, Alexander Severus, der Roͤmiſche Kayſer,hat vor dieſem Laſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3760" lry="674" type="textblock" ulx="3741" uly="611">
        <line lrx="3760" lry="674" ulx="3741" uly="611">=2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1902" type="textblock" ulx="3744" uly="1687">
        <line lrx="3901" lry="1812" ulx="3744" uly="1687">eue</line>
        <line lrx="3901" lry="1902" ulx="3753" uly="1792">e O</line>
      </zone>
      <zone lrx="3898" lry="2034" type="textblock" ulx="3762" uly="1901">
        <line lrx="3898" lry="2034" ulx="3762" uly="1901">Pfn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3899" lry="2110" type="textblock" ulx="3756" uly="2026">
        <line lrx="3899" lry="2110" ulx="3756" uly="2026">Uinoltore</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="493" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_493">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_493.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3338" lry="537" type="textblock" ulx="0" uly="352">
        <line lrx="3338" lry="537" ulx="0" uly="352"> Aun Feſt des H. Apoſtels Bartholomei. 42 ½</line>
      </zone>
      <zone lrx="3296" lry="3885" type="textblock" ulx="0" uly="565">
        <line lrx="3253" lry="737" ulx="0" uly="565">aein ſo groſſes Abſcheuen getragen, daß wann er ſich vor ſeinen Leuten</line>
        <line lrx="3199" lry="814" ulx="137" uly="678">iffentlich wolt ſehen laſſen / pflegte er ſie ehe zu warnen und zu ſagen:</line>
        <line lrx="3253" lry="952" ulx="6" uly="782">Hiizie nemo ſalutet Principem qui ſe furem eſle novit, unterſtehe ſich kei⸗</line>
        <line lrx="3280" lry="1064" ulx="167" uly="894">P ner, ſeinen Fuͤrſten zu gruͤſſen, der ſich eines Diebſtahls ſchuldig weiß.</line>
        <line lrx="3265" lry="1190" ulx="0" uly="1006">i Lebſte Zuhdrer  hat das Siehlen dieſem irzdiſchen Fuͤrſten einen ſo</line>
        <line lrx="3261" lry="1268" ulx="0" uly="1110"> groſſen Widerwillen gebracht, ſo wird es gewiß dem Hoͤchſten GOtt</line>
        <line lrx="3242" lry="1404" ulx="0" uly="1221">och viel weniger gefallen koͤnnen. Unnd ſintemalen dem allwiſſenden</line>
        <line lrx="3247" lry="1514" ulx="0" uly="1332">GSODT gantz nicht kan verborgen bleiben der an allen Orten alles ſie⸗</line>
        <line lrx="3242" lry="1577" ulx="74" uly="1438">d het und weiß: Wie koͤnnt ihr dann ſo frey und ſicher oͤffentlich in der</line>
        <line lrx="3289" lry="1728" ulx="81" uly="1555">Airirchen, bey dem Altar vor Ihm erſcheinen ? Ihn in dem Heil. Vatter</line>
        <line lrx="3279" lry="1840" ulx="58" uly="1664">Unſer euern Vatter nennen, wann ihr euch eines Diebſtahls ſchuldig</line>
        <line lrx="3296" lry="1911" ulx="0" uly="1754">1) hen wiſſet? Dann wann ſchon er euer GOtt ſo geduldig iſt, daß er euch nicht</line>
        <line lrx="3264" lry="2021" ulx="11" uly="1881">. gleichoͤffentlich vor allen zu ſchanden macht, von ſich verſtoſſet und ſagt:</line>
        <line lrx="3252" lry="2143" ulx="13" uly="1994">Nie nemo laluret Principem, qui ſefurem eiſe novit : fort beym Tempel</line>
        <line lrx="3247" lry="2230" ulx="0" uly="2089">h aus, wer ein Dieb iſt: ſo wird er doch mit ſeiner Straff „als ein gerech⸗</line>
        <line lrx="3248" lry="2342" ulx="0" uly="2208"> ter GOtt nicht ausbleiben, ſondern um ſo viel ſchaͤrffer aufziehen/je ſpaͤ⸗</line>
        <line lrx="3246" lry="2453" ulx="41" uly="2326">d ter als er kommt: hæc eſt maledictio &amp;c. dann dieſer Fluch⸗Segen iſt</line>
        <line lrx="3255" lry="2577" ulx="40" uly="2432">mma⸗ wider die Dieb ſchon feſtgeſtellet: quia omnis fur judicabitur, daß oh⸗</line>
        <line lrx="3252" lry="2677" ulx="0" uly="2543">n ne Straff⸗Urtheil keiner durchkommen ſoll. Eilet dann Geliebte,eilet,</line>
        <line lrx="3251" lry="2790" ulx="0" uly="2654">EEHſo viel ihr euch an dieſem Laſter ſchuldig wiſſet, und ſtellet das fremde</line>
        <line lrx="3252" lry="2892" ulx="0" uly="2764">H Gut nur bald wieder heim; dann ſo wahr als GOtt im Himmel iſt, ſo</line>
        <line lrx="3261" lry="3008" ulx="3" uly="2871">ne Wwahr iſt es um das Stehlen ein viel zu groß⸗gefaͤhrliche Sach / und koͤnnt</line>
        <line lrx="3272" lry="3114" ulx="0" uly="2983">SuIE ühr ohne der Wiedergab durchaus nicht ſelig werden. Diejenige aber, ſo</line>
        <line lrx="3263" lry="3231" ulx="49" uly="3090"> an dieſem Laſter noch keine Schuld haben, die entſchlieſſen ſich, ehe lieber</line>
        <line lrx="3257" lry="3337" ulx="0" uly="3201">rte P des Hungers zu ſterben, als daß ſie ſich zum Stehlen ſollen bereden oder</line>
        <line lrx="3258" lry="3434" ulx="466" uly="3314">anfuͤhren laſſen. Es iſt beſſer geſchunden werden, als eine ſo zaͤhe Diebs⸗</line>
        <line lrx="3259" lry="3546" ulx="467" uly="3420">Haut laͤnger umtragen: es iſt beſſer ſchlaffenals ſo diebiſch wachen. Wer</line>
        <line lrx="3215" lry="3664" ulx="82" uly="3534">A wachen will, der wache wie ſein Heiland: Erat pernoctans in ora-</line>
        <line lrx="3089" lry="3802" ulx="6" uly="3642">Noul tone Dei, zum Beten, aus Liebe der Andacht, GOtt—</line>
        <line lrx="3041" lry="3885" ulx="455" uly="3754">uu Lob und Ehr. Amlen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="494" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_494">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_494.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2816" lry="827" type="textblock" ulx="1014" uly="525">
        <line lrx="2816" lry="827" ulx="1014" uly="525">Am Peſt des heiligen A</line>
      </zone>
      <zone lrx="2201" lry="465" type="textblock" ulx="659" uly="346">
        <line lrx="2201" lry="465" ulx="659" uly="346">as e )o Beh</line>
      </zone>
      <zone lrx="2912" lry="1652" type="textblock" ulx="682" uly="1522">
        <line lrx="2912" lry="1652" ulx="682" uly="1522">Venerant, ut audirent eum. Luc. K.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3516" lry="1856" type="textblock" ulx="683" uly="1654">
        <line lrx="3516" lry="1856" ulx="683" uly="1654">Sie waren ankommen / au daß ſe Ihn hoten.—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2435" lry="2020" type="textblock" ulx="1728" uly="1872">
        <line lrx="2435" lry="2020" ulx="1728" uly="1872">Innhalt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3146" lry="2367" type="textblock" ulx="861" uly="2195">
        <line lrx="3146" lry="2367" ulx="861" uly="2195">ſchlechteſte unter allen / geſchunden und abgeſtreifft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3448" lry="2252" type="textblock" ulx="686" uly="2040">
        <line lrx="3448" lry="2252" ulx="686" uly="2040">Die Haͤut derer Menſchen werden unterfucht / und deren drey de</line>
      </zone>
      <zone lrx="3434" lry="3068" type="textblock" ulx="673" uly="2499">
        <line lrx="3433" lry="2637" ulx="877" uly="2499">vernommenen die groſſe Begierd des Volcks zu Anhoͤrung des</line>
        <line lrx="3434" lry="2944" ulx="673" uly="2678">fe Anzahl zuſammen kommen, ur audirent eum, daß ſie ihn moͤchten</line>
        <line lrx="3432" lry="2971" ulx="731" uly="2831">oͤren. O daß ich eigentlich wiſſen koͤnnt, was ſie dort fuͤr ſchoͤne Lehren</line>
        <line lrx="3433" lry="3068" ulx="770" uly="2942">ben angehoͤrt, damit ich ſie auch meiner anweſenden frommen Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3468" lry="3184" type="textblock" ulx="699" uly="3052">
        <line lrx="3468" lry="3184" ulx="699" uly="3052">ammlung bekannt zu machen und fuͤrzutragen wiſſete: Ohne Zweifel</line>
      </zone>
      <zone lrx="3437" lry="3295" type="textblock" ulx="667" uly="3162">
        <line lrx="3437" lry="3295" ulx="667" uly="3162">wuͤrden auch wir darbey ein groſſes Vergnuͤgen, und noch viel ein groͤſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3482" lry="3508" type="textblock" ulx="658" uly="3266">
        <line lrx="3481" lry="3471" ulx="658" uly="3266">len Nutzen finden. Nun weiß ich zwar eigentlich nicht, was jene fuͤr</line>
        <line lrx="3482" lry="3508" ulx="718" uly="3376">ehren geweſen ſeynd, welche unſer Heyland dazumal der ſo dick⸗ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3442" lry="3952" type="textblock" ulx="641" uly="3479">
        <line lrx="3442" lry="3627" ulx="658" uly="3479">ſammleten Volck⸗Meng fuͤrgetragen hat: doch ſeynd mir ſeiner Goͤttli⸗</line>
        <line lrx="3437" lry="3733" ulx="641" uly="3594">chen allerſchoͤnſten Lehren gar viel bekannt, aus denen ich heunt zu mei⸗</line>
        <line lrx="3423" lry="3843" ulx="648" uly="3706">nen Fuͤrhaben nur eine eintzige anmercken willals nemlich jene, von der</line>
        <line lrx="3417" lry="3952" ulx="647" uly="3818">ich bey dem Heil. Matth im 10. Cap. leſe, daß Chriſtus zu ſeinen Juͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3420" lry="4060" type="textblock" ulx="646" uly="3927">
        <line lrx="3420" lry="4060" ulx="646" uly="3927">gern geſagt habe: ſtote prudentes ſicut ſerpentes: Seyd klug und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3429" lry="4397" type="textblock" ulx="640" uly="4035">
        <line lrx="3410" lry="4171" ulx="640" uly="4035">beſcheiden / wie die Schlangen. Was fuͤr ein Klugheit oder Beſchei⸗</line>
        <line lrx="3411" lry="4373" ulx="642" uly="4145">denheit muß der gebenedeyte Heyland in der Schlangen gefunden ha⸗</line>
        <line lrx="3429" lry="4397" ulx="3191" uly="4304">ben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3886" lry="1540" type="textblock" ulx="3603" uly="1427">
        <line lrx="3886" lry="1540" ulx="3603" uly="1427">yAN ,uN</line>
      </zone>
      <zone lrx="3445" lry="2754" type="textblock" ulx="958" uly="2351">
        <line lrx="3442" lry="2523" ulx="958" uly="2351"> Rdaͤchtige ꝛc. Aus dem abgeleſenen Heil. Evangelio habt ihr</line>
        <line lrx="3445" lry="2754" ulx="1007" uly="2612">„Goͤttlichen Worts: Dann nur deßwegen ſeynd ſie in ſo groſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3763" lry="3309" type="textblock" ulx="3744" uly="2999">
        <line lrx="3763" lry="3309" ulx="3744" uly="2999">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1442" type="textblock" ulx="3703" uly="984">
        <line lrx="3901" lry="1086" ulx="3703" uly="984">Uatacbeke</line>
        <line lrx="3901" lry="1210" ulx="3706" uly="1099">Scangen</line>
        <line lrx="3901" lry="1323" ulx="3710" uly="1213">ſchtro</line>
        <line lrx="3901" lry="1442" ulx="3716" uly="1318">en ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1650" type="textblock" ulx="3715" uly="1536">
        <line lrx="3901" lry="1650" ulx="3715" uly="1536">C</line>
      </zone>
      <zone lrx="3867" lry="2763" type="textblock" ulx="3730" uly="2051">
        <line lrx="3770" lry="2738" ulx="3730" uly="2051">= ⸗ S</line>
        <line lrx="3797" lry="2739" ulx="3774" uly="2126"> == =</line>
        <line lrx="3827" lry="2763" ulx="3789" uly="2539">— = —</line>
        <line lrx="3845" lry="2633" ulx="3828" uly="2566">—</line>
        <line lrx="3867" lry="2745" ulx="3845" uly="2567">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="3782" lry="2536" type="textblock" ulx="3769" uly="2453">
        <line lrx="3782" lry="2536" ulx="3769" uly="2453">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3785" lry="2960" type="textblock" ulx="3744" uly="2764">
        <line lrx="3767" lry="2956" ulx="3744" uly="2781"> =e</line>
        <line lrx="3785" lry="2960" ulx="3765" uly="2764"> S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3778" lry="3089" type="textblock" ulx="3764" uly="2978">
        <line lrx="3778" lry="3089" ulx="3764" uly="2978">———</line>
      </zone>
      <zone lrx="3892" lry="3426" type="textblock" ulx="3745" uly="3321">
        <line lrx="3770" lry="3402" ulx="3745" uly="3339">=☛ts</line>
        <line lrx="3815" lry="3408" ulx="3800" uly="3343">Ser⸗</line>
        <line lrx="3831" lry="3426" ulx="3816" uly="3321">—</line>
        <line lrx="3858" lry="3411" ulx="3847" uly="3351">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3888" lry="3562" type="textblock" ulx="3773" uly="3426">
        <line lrx="3786" lry="3515" ulx="3773" uly="3426">SS=ꝛ</line>
        <line lrx="3809" lry="3519" ulx="3793" uly="3452">—</line>
        <line lrx="3828" lry="3562" ulx="3809" uly="3453">-</line>
        <line lrx="3868" lry="3526" ulx="3845" uly="3462">=</line>
        <line lrx="3888" lry="3531" ulx="3868" uly="3441">S=n</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3777" type="textblock" ulx="3750" uly="3332">
        <line lrx="3763" lry="3620" ulx="3750" uly="3443">— ==</line>
        <line lrx="3822" lry="3632" ulx="3800" uly="3565">SSeu</line>
        <line lrx="3858" lry="3636" ulx="3842" uly="3548">—</line>
        <line lrx="3870" lry="3639" ulx="3859" uly="3551">— —</line>
        <line lrx="3881" lry="3639" ulx="3869" uly="3437">— .</line>
        <line lrx="3901" lry="3777" ulx="3887" uly="3332">— .,..— ——. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3817" lry="3757" type="textblock" ulx="3761" uly="3561">
        <line lrx="3769" lry="3732" ulx="3761" uly="3669">—</line>
        <line lrx="3794" lry="3757" ulx="3778" uly="3561">— =e ==</line>
        <line lrx="3817" lry="3742" ulx="3798" uly="3675">SE</line>
      </zone>
      <zone lrx="3845" lry="3791" type="textblock" ulx="3832" uly="3659">
        <line lrx="3845" lry="3791" ulx="3832" uly="3659">—,— ä</line>
      </zone>
      <zone lrx="3898" lry="3873" type="textblock" ulx="3830" uly="3779">
        <line lrx="3845" lry="3861" ulx="3830" uly="3795">=ͤ=</line>
        <line lrx="3861" lry="3865" ulx="3846" uly="3797">SS</line>
        <line lrx="3886" lry="3870" ulx="3870" uly="3779">—</line>
        <line lrx="3898" lry="3873" ulx="3887" uly="3813">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3818" lry="3957" type="textblock" ulx="3796" uly="3882">
        <line lrx="3807" lry="3954" ulx="3796" uly="3882">===</line>
        <line lrx="3818" lry="3957" ulx="3808" uly="3907">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3834" lry="3972" type="textblock" ulx="3762" uly="3774">
        <line lrx="3795" lry="3972" ulx="3762" uly="3774"> er=</line>
        <line lrx="3808" lry="3854" ulx="3792" uly="3785">E</line>
        <line lrx="3834" lry="3961" ulx="3826" uly="3908">S=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="495" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_495">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_495.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3276" lry="4426" type="textblock" ulx="394" uly="388">
        <line lrx="3203" lry="529" ulx="912" uly="388">Am Feſt des Heil. Apoſtels Bartholomæi. 1425</line>
        <line lrx="3194" lry="707" ulx="406" uly="550">ben, daß er ein gleiche auch ſeinen Juͤngern aufgetragen hat? Es iſt ja</line>
        <line lrx="3197" lry="820" ulx="405" uly="624">um die Schlangen ein ſo gifftigs und ſchalckhafftigs Thier, daß uns der</line>
        <line lrx="3197" lry="908" ulx="406" uly="775">Teufel ſonſt niemalen ſo viel und groß geſchadet hat, als wie er in der</line>
        <line lrx="3196" lry="1026" ulx="407" uly="882">Schlangen⸗Geſtalt wider uns iſt aufgezogen, und unſern Vor⸗Eltern</line>
        <line lrx="3196" lry="1133" ulx="406" uly="992">den verbottenen Apffel⸗Biß hat eingeſchwaͤtzt. Zu dem ſo ſeynd die</line>
        <line lrx="3192" lry="1253" ulx="394" uly="1105">Schlangen von Natur ſo gar untreu und neidig, daß ſie auf die Zeit</line>
        <line lrx="3195" lry="1361" ulx="406" uly="1210">nicht zuwarten / bis ſie aus dem Leib der Mutter herfuͤr ſchlieffen koͤn⸗</line>
        <line lrx="3276" lry="1474" ulx="407" uly="1323">nen; ſondern beiſſen ehe ſelbſt noch vor der Geburt den Leib ihrer Mut⸗</line>
        <line lrx="3191" lry="1571" ulx="409" uly="1435">ter auf, und dringen als undanckbare Mutter⸗Moͤrder mit Gewalt an</line>
        <line lrx="3192" lry="1687" ulx="404" uly="1543">das Tags⸗Liecht herfuͤr. Wiederum ſeynd die Schlangen von Natur</line>
        <line lrx="3267" lry="1796" ulx="397" uly="1654">ſo falſch und hinterliſtig, daß es uns der Heil. Hieronymus fuͤr ein</line>
        <line lrx="3191" lry="1898" ulx="412" uly="1762">Spruͤchwort hinterlaſſen hat: Nalla ſecuritas eſt, vicinò ſerpente</line>
        <line lrx="3191" lry="2020" ulx="412" uly="1870">dormire: Es ſey gar unſicher ſchlaffen, wo eine Schlang in der Naͤhe</line>
        <line lrx="3190" lry="2131" ulx="419" uly="1981">iſt. Und was ſoll dann dieſes ſo gifftige, ſo falſch und untreue Thier</line>
        <line lrx="3187" lry="2245" ulx="413" uly="2084">fuͤr ein Klugheit oder Beſcheidenheit auf ſich haben, welche C Hriſtus</line>
        <line lrx="3188" lry="2354" ulx="413" uly="2202">ſeinen Juͤngern fuͤrſtellt, als gleichſam fuͤr ein Muſter, darnach auch</line>
        <line lrx="3185" lry="2469" ulx="412" uly="2313">ſie die ihrige einrichten ſollen? Eſtote prudentes ſicut ſerpentes: Seyd</line>
        <line lrx="3187" lry="2583" ulx="413" uly="2421">klug wie die Schlangen. Allerliebſte! ich zweifle nicht, daß euch hof⸗</line>
        <line lrx="3191" lry="2674" ulx="414" uly="2532">fentlich noch wol eine andere Eigenſchafft von denen Schlangen wird be⸗</line>
        <line lrx="3184" lry="2802" ulx="411" uly="2644">kannt ſeyn, welche ihnen von denen Natur⸗Kündigern zugeeignet wird,</line>
        <line lrx="3186" lry="2909" ulx="411" uly="2743">und wol gewiß verdient, daß ſie uns allen ſoll zu einem Muſter dienen,</line>
        <line lrx="3185" lry="2999" ulx="411" uly="2855">was auch wir fuͤr ein Klug⸗ und Beſcheidenheit brauchen ſollen? Es</line>
        <line lrx="3193" lry="3133" ulx="413" uly="2968">pflegen die Schlangen zu gewiſſen Zeiten ihr eigne Haut ſelbſt abzuſtreif⸗</line>
        <line lrx="3190" lry="3227" ulx="413" uly="3079">fen: ihren alten verſchimmelten Balg zu wechslen: die zeichte Haut von</line>
        <line lrx="3188" lry="3347" ulx="412" uly="3186">ſich zu legen: ein neu und beſſere darfuͤr anzunehmen: dieſe iſt ihr ſon⸗</line>
        <line lrx="3186" lry="3463" ulx="410" uly="3300">derbahre Klug⸗ und Beſcheidenheit, welche Chriſtus ſeinen Juͤngern</line>
        <line lrx="3178" lry="3575" ulx="414" uly="3407">und uns allen anbefohlen hat: Eſtote prudentes ſicut ſerpentes: Seyd</line>
        <line lrx="3208" lry="3665" ulx="411" uly="3514">klug wie die Schlangen; und wann ihr ein ſchlechte nicht gute Haut an</line>
        <line lrx="3188" lry="3781" ulx="421" uly="3625">euch wahrnehmet, zieht ſie bey Zeiten wieder ab, legts von euch, und</line>
        <line lrx="3188" lry="3898" ulx="422" uly="3736">nehmet ein beſſere darfuͤr an. Dieſes iſt die Urſach, daß dem Heil. Apo⸗</line>
        <line lrx="3196" lry="4001" ulx="421" uly="3844">ſtel Bartholomæo noch heunt das Meſſer mit der abgeſtreifften Haut zu⸗</line>
        <line lrx="3182" lry="4114" ulx="419" uly="3954">gemahlet wird, dardurch uns zu erinnern, wie gut er ſich in dieſer Lehr</line>
        <line lrx="3181" lry="4285" ulx="425" uly="3979">beſtieſſenhab „indem er ihm warhaſfi⸗ „gleich einer klugen Schlangen,</line>
        <line lrx="3186" lry="4400" ulx="419" uly="4173">die alte, verſchimmelte Haut ſeineg⸗ getlichen deiys bis uͤber die Oh⸗</line>
        <line lrx="3183" lry="4426" ulx="1908" uly="4340">h ren</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="496" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_496">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_496.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3189" lry="172" type="textblock" ulx="3047" uly="133">
        <line lrx="3189" lry="145" ulx="3182" uly="133">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="3481" lry="1074" type="textblock" ulx="695" uly="518">
        <line lrx="3481" lry="670" ulx="698" uly="518">ren und Kopff hat abſtreiffen laſſen: ein neue und beſſere der Unſterblich⸗</line>
        <line lrx="3437" lry="783" ulx="695" uly="629">keit in Himmel anzulegen. Es iſt zwar dahin nicht angeſehen, daß</line>
        <line lrx="3360" lry="891" ulx="722" uly="741">auch wir uns zu Vollziehung dieſes Goͤttlichen Raths lebendig ſollen</line>
        <line lrx="2815" lry="1074" ulx="722" uly="846">ſchinden laſſen: ſondern es ſeynd dieſe Wort des he</line>
      </zone>
      <zone lrx="3018" lry="1094" type="textblock" ulx="617" uly="960">
        <line lrx="3018" lry="1094" ulx="617" uly="960">lich zu verſtehen, und muͤſſen von uns nur geiſtlicher W</line>
      </zone>
      <zone lrx="3385" lry="1221" type="textblock" ulx="724" uly="1074">
        <line lrx="3385" lry="1221" ulx="724" uly="1074">werden. Wieaber dieſes von uns allen auf das beſte geſchehen ſoll u</line>
      </zone>
      <zone lrx="3473" lry="1540" type="textblock" ulx="678" uly="1295">
        <line lrx="3454" lry="1438" ulx="921" uly="1295">1. Der Heil. Prophe⸗ Jeremias im 13. cap. fragt: Si poteſt</line>
        <line lrx="3473" lry="1540" ulx="678" uly="1407">thiops mutare pellem ſuam? Ob der Moyhr ſein Haut verwechslen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="3482" lry="1882" type="textblock" ulx="725" uly="1512">
        <line lrx="3199" lry="1664" ulx="727" uly="1512">ob er die ſchwartze von ſich legen, ein weiß⸗ und ſaubere darfuͤr anneh⸗</line>
        <line lrx="3481" lry="1770" ulx="725" uly="1625">men konne? und ſtellt er dieſe Frag nicht umſonſt oder leer an, indemes</line>
        <line lrx="3482" lry="1882" ulx="728" uly="1738">noch heunt bey uns ein bekandtes Sprichwort iſt, daß wir ſagen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3599" lry="2098" type="textblock" ulx="724" uly="1852">
        <line lrx="3599" lry="2002" ulx="729" uly="1852">Eehiobem lavas, du waͤſcheſt einen Mohren: Womit wir wollen ſ⸗</line>
        <line lrx="3477" lry="2098" ulx="724" uly="1958">gen: Deine Bemuͤhung iſt umſonſt: es laͤßt ſich die Sach nicht thun:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3482" lry="3097" type="textblock" ulx="637" uly="2070">
        <line lrx="3391" lry="2297" ulx="721" uly="2070">ſo wenig als der Mohr durch das Waſchen weiß wird, ſo wenig wird</line>
        <line lrx="3420" lry="2319" ulx="637" uly="2184">dir dieſe Sach auf deine Bemuͤhung zu ſtatten kommen. Durch den</line>
        <line lrx="3481" lry="2433" ulx="723" uly="2294">Mohren will Jeremias von dem Suͤnder reden, welcher durch die</line>
        <line lrx="3480" lry="2546" ulx="699" uly="2404">Suͤnd die ſchoͤne und weiſſe Haut der erſten Unſchuld verliert, und dar⸗</line>
        <line lrx="3478" lry="2658" ulx="671" uly="2513">fuͤr eine ſo ſchaͤndliche, ſchwartze, abſcheuliche Mohren⸗Haut an ſich</line>
        <line lrx="3482" lry="2761" ulx="727" uly="2631">nimmt, als nicht leicht mehr kan gewaſchen und geſaͤubert werden. Hat</line>
        <line lrx="3481" lry="2872" ulx="734" uly="2744">nun dieſes der Heil. Prophet gefragt von dem Sünder in ſingulari,</line>
        <line lrx="3480" lry="2989" ulx="734" uly="2860">wann er auch nur ein ſchwartze Haut auf ſich hat? wann er nur mit ei⸗</line>
        <line lrx="3439" lry="3097" ulx="714" uly="2965">ner Suͤnd bemacklet iſt? und doch geglaubt, als ſoll ihm nicht mehr zr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3492" lry="3319" type="textblock" ulx="733" uly="3192">
        <line lrx="3492" lry="3319" ulx="733" uly="3192">werden: was wuͤrde er dann jetzt von uns fragen oder glauben, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="3486" lry="3435" type="textblock" ulx="689" uly="3299">
        <line lrx="3486" lry="3435" ulx="689" uly="3299">wir der ſchaͤndlichen kohlſchwartzen Haͤut ſo viel auf uns haben, daß wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2543" lry="3419" type="textblock" ulx="1617" uly="3408">
        <line lrx="2543" lry="3419" ulx="1617" uly="3408">3 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3489" lry="4412" type="textblock" ulx="637" uly="3404">
        <line lrx="3487" lry="3538" ulx="736" uly="3404">bald ein gantzes Jahr wurden zu thun haben, wann wir auch ſchon alle</line>
        <line lrx="3483" lry="3658" ulx="715" uly="3508">Tag ein ſolche ſchwartze Mohren⸗Haut ſollen abſtreiffen und von uns</line>
        <line lrx="3483" lry="3767" ulx="637" uly="3628">weg legen wollen? deſſen ungeacht will ich jetzt nur allein derjenigen</line>
        <line lrx="3482" lry="3879" ulx="730" uly="3735">Haͤut gedencken, welche uns vor andern noch mehr zu ſchaffen geben;</line>
        <line lrx="3485" lry="3981" ulx="694" uly="3850">welche uns zum allermeiſten angewachſen ſcheinen, und das Anſehen</line>
        <line lrx="3483" lry="4089" ulx="733" uly="3953">geben, als kunten ſie nicht mehr von uns abgenommen oder gewaſchen</line>
        <line lrx="3484" lry="4203" ulx="703" uly="4069">werden. Von diefen ſtell ich heut die Frag: Si poteſt Echiops muta-</line>
        <line lrx="3489" lry="4412" ulx="705" uly="4178">e pellem ſuam? Ob noch wol ein Hoffnung uͤbrig ſey, von ſr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3487" lry="4377" type="textblock" ulx="3463" uly="4340">
        <line lrx="3487" lry="4377" ulx="3463" uly="4340">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3881" lry="2336" type="textblock" ulx="3753" uly="2178">
        <line lrx="3770" lry="2282" ulx="3753" uly="2178">— S=</line>
        <line lrx="3816" lry="2289" ulx="3794" uly="2183">=</line>
        <line lrx="3836" lry="2336" ulx="3819" uly="2197">⸗ ——</line>
        <line lrx="3858" lry="2275" ulx="3837" uly="2210">=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="497" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_497">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_497.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="209" lry="4220" type="textblock" ulx="165" uly="4135">
        <line lrx="181" lry="4220" ulx="165" uly="4166">S=</line>
        <line lrx="209" lry="4191" ulx="196" uly="4135">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="4301" type="textblock" ulx="0" uly="3205">
        <line lrx="20" lry="4175" ulx="0" uly="3553">* — —</line>
        <line lrx="51" lry="3967" ulx="34" uly="3389">. — —</line>
        <line lrx="65" lry="4267" ulx="46" uly="3337">— — — 5</line>
        <line lrx="106" lry="4255" ulx="79" uly="3301">= —,— 2 = 8</line>
        <line lrx="119" lry="4301" ulx="78" uly="3316">—= £ 2</line>
        <line lrx="169" lry="4201" ulx="143" uly="3205">— E — = S E</line>
      </zone>
      <zone lrx="181" lry="4336" type="textblock" ulx="171" uly="4265">
        <line lrx="181" lry="4336" ulx="171" uly="4265">S=ꝛ=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3217" lry="1015" type="textblock" ulx="415" uly="519">
        <line lrx="3210" lry="658" ulx="419" uly="519">ſchlechten Haͤuten frey und rein zu werden? und gib zur Antwort: Ja</line>
        <line lrx="3203" lry="772" ulx="415" uly="634">freylich, Eſtote prudentes ſicut ſerpentes, wann wir nur wollen klug</line>
        <line lrx="3212" lry="878" ulx="415" uly="743">ſeyn wie die Schlangen, ſelbſt darzu thun, ein rechten Ernſt brauchen, das</line>
        <line lrx="3217" lry="1015" ulx="421" uly="852">Meſſer in die Hand nehmen,tapffer anſetzen, eine nach der andern abſtreif⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="970" type="textblock" ulx="1662" uly="963">
        <line lrx="1668" lry="970" ulx="1662" uly="963">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="3223" lry="2310" type="textblock" ulx="293" uly="960">
        <line lrx="3013" lry="1092" ulx="419" uly="960">fen, und alsdann ein beſſere darfuͤr annehmen. M</line>
        <line lrx="3209" lry="1210" ulx="497" uly="1074">2. Die erſte Haut, welche der Menſch gar offt auf ſich nimmt,</line>
        <line lrx="3206" lry="1312" ulx="419" uly="1182">und nicht leicht mehr von ſich wieder ablegt, iſt die nichtsnutze Beern⸗</line>
        <line lrx="3195" lry="1430" ulx="423" uly="1288">haut, ſo rauh und grob, daß man ſie offt kaum ertragen kan. Durch</line>
        <line lrx="3208" lry="1537" ulx="416" uly="1403">dieſe Beernhaut verſtehe ich die ſtinckende Faulheit. Dieſe Haut iſt vie⸗</line>
        <line lrx="3217" lry="1647" ulx="415" uly="1510">len, abſonderlich von der ſungen Burſch,dermaſſen angewachſen: ſo</line>
        <line lrx="3207" lry="1757" ulx="411" uly="1616">ſchwer / ſo grob und ungeſchlachtet, daß ſie bald zu keiner Arbeit mehr</line>
        <line lrx="3223" lry="1868" ulx="293" uly="1733">will tauglich ſcheinen. Es waͤr dergleichen Beernhaut⸗tragern halt zum</line>
        <line lrx="3211" lry="1973" ulx="429" uly="1834">beſten, wann ſie allzeit auf ihrer Beernhaut oder auf der langen Banck</line>
        <line lrx="3198" lry="2089" ulx="428" uly="1949">liegen koͤnten. O was geb offt mancher Bauer, wann er einem ſolchen</line>
        <line lrx="3205" lry="2276" ulx="421" uly="2055">ſabken Knecht oder Hauß⸗Dirn dieſe Haut koͤnt abziehen? er wuͤrde</line>
        <line lrx="3205" lry="2310" ulx="431" uly="2173">ſich nicht viel ſchaͤmen oder ſaumeneinen Menſchen⸗ oder Beern⸗Schin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3372" lry="2755" type="textblock" ulx="371" uly="2277">
        <line lrx="3221" lry="2418" ulx="371" uly="2277">der abzugeben, wann er nur die Sach recht anzuſchicken wiſſte. Aber</line>
        <line lrx="3226" lry="2536" ulx="424" uly="2385">hoͤret mein guter Freund, der ihr euere Dienſtboten von dergleichen</line>
        <line lrx="3247" lry="2642" ulx="420" uly="2497">Beernhaͤut gern ausloͤſen und wieder wolt zu guten bringen „durch eine</line>
        <line lrx="3372" lry="2755" ulx="423" uly="2606">kurtze Geſchicht will ich euch den Vortheil lehren, wie ihr die Sach ſolt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3215" lry="2850" type="textblock" ulx="419" uly="2718">
        <line lrx="3215" lry="2850" ulx="419" uly="2718">anſchicken. Vor Jahren iſt ein ſolcher Geſell zu einem Edelmann kom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3313" lry="4394" type="textblock" ulx="415" uly="2830">
        <line lrx="3207" lry="2978" ulx="423" uly="2830">men, bey demfelben die Nahrung durch das Bettlen einzuſuchen, wel⸗</line>
        <line lrx="3208" lry="3079" ulx="421" uly="2942">che er doch viel nutzlicher durch die eigene Hand⸗Arbeit haͤtte ſuchen und</line>
        <line lrx="3208" lry="3205" ulx="421" uly="3050">finden koͤnnen, wann ihn nicht die viel zu ſchwere Beernhaut ſeiner ſtin⸗</line>
        <line lrx="3211" lry="3300" ulx="422" uly="3160">ckenden Faulheit daran gehindert haͤtte: dann er hat, mit wenigen Wor⸗</line>
        <line lrx="3213" lry="3407" ulx="417" uly="3273">ten darvon zu reden, zu der Arbeit durchaus keinen Luſt gehabt. Der</line>
        <line lrx="3211" lry="3525" ulx="415" uly="3374">Edelmann, als er geſehen, daß dieſer Brodſammler ein noch jung⸗ und</line>
        <line lrx="3214" lry="3642" ulx="485" uly="3489">ſtarcker Menſch ſey, redt ihn an, und mit ernſtlicher Wort⸗ Stellung:</line>
        <line lrx="3218" lry="3755" ulx="523" uly="3606">Hoͤr du Kerl, ſagt er, was geht dir ab, daß du dein taͤglichs Brod nicht</line>
        <line lrx="3217" lry="3851" ulx="433" uly="3717">durch deine Hand⸗Arbeit ſollſt verdienen koͤnnen? ich ſieh dir ja keinen</line>
        <line lrx="3217" lry="3969" ulx="431" uly="3812">Fehler oder Mangel an 2 O mein Her⸗, verſetzt der Bettler, ich bin</line>
        <line lrx="3219" lry="4080" ulx="443" uly="3934">nur gar zu kranck und zu aller Arbeit untuͤchtig: Aber mein Zuſtand iſt</line>
        <line lrx="3217" lry="4189" ulx="450" uly="4041">gantz heimlich und verborgen, doch aber ſo hefftig, daß ich bald nichts</line>
        <line lrx="3221" lry="4394" ulx="446" uly="4142">mehr anders zu thun vermag  als daß ich den gantzen lieben Tag hinter</line>
        <line lrx="3313" lry="4394" ulx="3089" uly="4323">dexr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="498" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_498">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_498.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2948" lry="481" type="textblock" ulx="716" uly="350">
        <line lrx="2948" lry="481" ulx="716" uly="350">43³2 Am Feſt des H. Apoſtels Barcholomæi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3524" lry="4395" type="textblock" ulx="641" uly="525">
        <line lrx="3468" lry="667" ulx="724" uly="525">der Thuͤr auf der langen Banck liegen muß. Ey du armer Tropff, ſagt</line>
        <line lrx="3474" lry="776" ulx="724" uly="637">der Edelmann, du biſt ja wol eines Mitleydens wuͤrdig: Aber gehe nur</line>
        <line lrx="3475" lry="883" ulx="730" uly="747">unterdeſſen mit dieſem wenigen Zehrpfenning heim, bis ich ſelbſt zu dir</line>
        <line lrx="3477" lry="1003" ulx="732" uly="859">komm, und ein taugliches Huͤlffs⸗Mittel mit mir bring: dann dein Zu⸗</line>
        <line lrx="3482" lry="1110" ulx="732" uly="965">ſtand iſt mir beſt bekandt, und will ich dir gantz richtig zur vollſtaͤndigen</line>
        <line lrx="3479" lry="1207" ulx="740" uly="1080">Geſundheit helffen. Kaum hat ſich dieſer zu Haus auf ſeine Beernhaut</line>
        <line lrx="3486" lry="1328" ulx="740" uly="1189">hinter der Thuͤr wieder niedergelegt, da iſt der Edelmann mit ſeiner Heil⸗</line>
        <line lrx="3484" lry="1432" ulx="731" uly="1302">Salben ankommen, und hat ihn mit einem Ochſen⸗Zeem ſo trucken und</line>
        <line lrx="3488" lry="1546" ulx="641" uly="1411">tapffer abgeſchmiert, daß er warhafftig alſo gleich geſund aufgeſtanden</line>
        <line lrx="3489" lry="1650" ulx="749" uly="1519">iſt, und ſo gut als andere hat arbeiten koͤnnen, ob ihm ſchon der Ru⸗</line>
        <line lrx="3492" lry="1759" ulx="751" uly="1631">cken und die Lenden, wegen der ziemlich eingreiffenden Salben und Ab⸗</line>
        <line lrx="3493" lry="1875" ulx="754" uly="1746">ſchmierung, noch ziemlich wehe gethan. Seht nun, dieſes iſt das Mit⸗</line>
        <line lrx="3495" lry="1989" ulx="749" uly="1856">tel/ unſer rauhe Beernhaut von uns auszuſtreiffen: fuͤr den Muͤſſiggang</line>
        <line lrx="3499" lry="2099" ulx="753" uly="1968">und Traͤgheit hilfft nicht leicht was anders ſo gut, als die Ruthen oder</line>
        <line lrx="3498" lry="2208" ulx="754" uly="2079">Ochſen⸗Zeem. Bildet euch aber nur nicht ein, welche ihr etwan mit ei⸗</line>
        <line lrx="3504" lry="2322" ulx="761" uly="2193">ner ſo groben Beernhaut bedeckt ſeyd, und an der Faulheit kranck liegt,</line>
        <line lrx="3504" lry="2432" ulx="755" uly="2303">als haͤtte ich eine Freud daran, daß ich euch ein ſo ungefaͤllige Heil⸗Sal⸗</line>
        <line lrx="3507" lry="2539" ulx="760" uly="2416">ben oder Pruͤgel⸗Suppen anrichte: ich hab keine Freud an euern Wun⸗</line>
        <line lrx="3505" lry="2652" ulx="762" uly="2529">den, ſondern nur an euerer Geſundheit, welche anderſt als durch eine</line>
        <line lrx="3497" lry="2760" ulx="761" uly="2637">ſolche Pruͤgel⸗Salben nicht leicht erfolgen wird. Ich gedencke auf den</line>
        <line lrx="3506" lry="2880" ulx="759" uly="2751">weit groͤſſern Schaden, welchen ihr ſonſt gantz unfehlbar wuͤrdet zu ge⸗</line>
        <line lrx="3502" lry="2982" ulx="761" uly="2865">warten haben, wann die Schlaͤg ſollen ausbleiben / wann man euch</line>
        <line lrx="3504" lry="3096" ulx="766" uly="2976">die ſchlechte Beernhaut nicht bey Zeiten ausziehen wollte: dann es wuͤrde</line>
        <line lrx="3506" lry="3209" ulx="761" uly="3083">an euch erfuͤllt werden, was in den geiſtlichen Spruͤchwoͤrtern im 24. .</line>
        <line lrx="3507" lry="3310" ulx="759" uly="3195">geſchrieben ſteht: Per agrum pigri hominis tranſivi, &amp; ecce totum</line>
        <line lrx="3510" lry="3429" ulx="750" uly="3307">repieverunt urticæ: Ich bin durch den Acker eines faulen Menſchen</line>
        <line lrx="3508" lry="3537" ulx="755" uly="3410">gangen, und ſiehe! er iſt gantz mit Unkraut uͤberwachſen geweſen: was</line>
        <line lrx="3505" lry="3657" ulx="753" uly="3519">iſt die Urſach? die Urſach iſt die Faulheit deſſen, weicher den Acker in</line>
        <line lrx="3508" lry="3756" ulx="747" uly="3627">Beſitz hatte, dann weil er lieber im Wirthshaus bey der Kandel Wein</line>
        <line lrx="3507" lry="3867" ulx="752" uly="3737">ſitzt, als in dem Acker bey der Arbeit, derowegen wird die Gurgel und</line>
        <line lrx="3511" lry="3976" ulx="774" uly="3851">der Kopff voll mit Wein, und der Acker voll mit Unkraut: der Beutel</line>
        <line lrx="3516" lry="4090" ulx="751" uly="3964">wird leer ohne Geld, und die Scheuern bleibt leer ohne Getreyd. Iſt</line>
        <line lrx="3521" lry="4210" ulx="751" uly="4072">es dann nicht beſſer, daß ihr durch etliche Streich zu der Arbeit und dar⸗</line>
        <line lrx="3519" lry="4395" ulx="742" uly="4178">aus erfolgenden Haus⸗Seegen angetrieben werdet? als daß ihr te,</line>
        <line lrx="3524" lry="4395" ulx="3251" uly="4322">Alls⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3768" lry="2821" type="textblock" ulx="3747" uly="2737">
        <line lrx="3768" lry="2821" ulx="3747" uly="2737">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3796" lry="3049" type="textblock" ulx="3742" uly="2846">
        <line lrx="3746" lry="3045" ulx="3742" uly="2957">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3766" lry="3455" type="textblock" ulx="3744" uly="3288">
        <line lrx="3766" lry="3455" ulx="3744" uly="3288">5 =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3870" lry="3656" type="textblock" ulx="3747" uly="3424">
        <line lrx="3771" lry="3598" ulx="3747" uly="3424">BEEE= —</line>
        <line lrx="3823" lry="3610" ulx="3786" uly="3440">=</line>
        <line lrx="3843" lry="3617" ulx="3814" uly="3450"> 5</line>
        <line lrx="3870" lry="3656" ulx="3834" uly="3432">—,— —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="499" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_499">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_499.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="187" lry="1003" type="textblock" ulx="76" uly="889">
        <line lrx="92" lry="972" ulx="76" uly="890">—</line>
        <line lrx="187" lry="1003" ulx="158" uly="889">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="197" lry="1105" type="textblock" ulx="176" uly="930">
        <line lrx="197" lry="1105" ulx="176" uly="930">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1179" type="textblock" ulx="0" uly="975">
        <line lrx="68" lry="1179" ulx="0" uly="975">==</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="1300" type="textblock" ulx="0" uly="1204">
        <line lrx="155" lry="1300" ulx="0" uly="1204">Aumn</line>
      </zone>
      <zone lrx="195" lry="1448" type="textblock" ulx="11" uly="1329">
        <line lrx="40" lry="1406" ulx="11" uly="1343">☛</line>
        <line lrx="113" lry="1448" ulx="71" uly="1346">=</line>
        <line lrx="147" lry="1411" ulx="132" uly="1347">=☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="217" lry="2541" type="textblock" ulx="170" uly="2024">
        <line lrx="180" lry="2541" ulx="170" uly="2479">S=</line>
        <line lrx="193" lry="2538" ulx="179" uly="2139">= — — — =</line>
        <line lrx="203" lry="2412" ulx="191" uly="2029">= SE</line>
        <line lrx="217" lry="2537" ulx="203" uly="2024"> f — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="207" lry="3277" type="textblock" ulx="9" uly="3056">
        <line lrx="39" lry="3186" ulx="9" uly="3165">2</line>
        <line lrx="86" lry="3248" ulx="55" uly="3181">=</line>
        <line lrx="147" lry="3277" ulx="103" uly="3056">.  —</line>
        <line lrx="186" lry="3221" ulx="160" uly="3151">S</line>
        <line lrx="207" lry="3209" ulx="189" uly="3143">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="3479" type="textblock" ulx="0" uly="3260">
        <line lrx="12" lry="3364" ulx="0" uly="3316">—</line>
        <line lrx="30" lry="3361" ulx="21" uly="3312">—</line>
        <line lrx="56" lry="3479" ulx="32" uly="3306">— —</line>
        <line lrx="84" lry="3350" ulx="58" uly="3283">—</line>
        <line lrx="94" lry="3468" ulx="82" uly="3270">— —</line>
        <line lrx="127" lry="3342" ulx="97" uly="3291">=</line>
        <line lrx="157" lry="3334" ulx="135" uly="3260">=—</line>
        <line lrx="182" lry="3322" ulx="165" uly="3271">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="181" lry="3501" type="textblock" ulx="0" uly="3363">
        <line lrx="22" lry="3487" ulx="0" uly="3422">—</line>
        <line lrx="129" lry="3501" ulx="107" uly="3398">—</line>
        <line lrx="159" lry="3447" ulx="141" uly="3363">E—</line>
        <line lrx="181" lry="3441" ulx="171" uly="3417">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="213" lry="3790" type="textblock" ulx="81" uly="3467">
        <line lrx="108" lry="3603" ulx="81" uly="3495">-</line>
        <line lrx="112" lry="3591" ulx="106" uly="3514">=</line>
        <line lrx="155" lry="3790" ulx="138" uly="3698">S</line>
        <line lrx="159" lry="3755" ulx="143" uly="3501">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="196" lry="900" type="textblock" ulx="181" uly="797">
        <line lrx="196" lry="900" ulx="181" uly="797">=ͤ=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3265" lry="628" type="textblock" ulx="442" uly="311">
        <line lrx="3265" lry="481" ulx="553" uly="311">Aur;ñm Feſt des H. Apoſtels Bartholomrii. 43;</line>
        <line lrx="3252" lry="628" ulx="442" uly="494">ausbleibenden ſo nothwendigen Huͤlffs⸗Mittel wegen der zunehmenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="3246" lry="749" type="textblock" ulx="379" uly="613">
        <line lrx="3246" lry="749" ulx="379" uly="613">Faulheit ſolt auf den Bettelſtab kommen und Noth leiden? Dee heilige</line>
      </zone>
      <zone lrx="3345" lry="1969" type="textblock" ulx="428" uly="727">
        <line lrx="3240" lry="852" ulx="440" uly="727">Vaͤtter ſeynd der Meynung, daß jener Menſch, der ſich um keine Ar⸗</line>
        <line lrx="3237" lry="965" ulx="436" uly="841">beit annimmt, von tauſend Teufeln verſucht und beſtritten werde: da</line>
        <line lrx="3250" lry="1078" ulx="436" uly="949">herentgegen den Arbeitſamen mehr nicht anfechten koͤnnen oder doͤrffen,</line>
        <line lrx="3345" lry="1183" ulx="434" uly="1058">als nur ein eintzi ger, und zwar gantz Krafft⸗loſer Teufel: wodurch ſie</line>
        <line lrx="3235" lry="1296" ulx="428" uly="1172">uns die ſchoͤne Lehr geben, daß die Teufel bey uns keinen Zutritt finden,</line>
        <line lrx="3231" lry="1408" ulx="434" uly="1285">ſo lang wir mit einer nutzlichen Verrichtung zu thun haben; dieweil uns</line>
        <line lrx="3253" lry="1514" ulx="434" uly="1393">G ODD alsdann mit ſeiner Gnaden⸗Huͤlff gewogen iſt, und nimmt</line>
        <line lrx="3323" lry="1627" ulx="433" uly="1505">dem Teufel allen Gewalt, uns zu uͤbermeiſtern: Wann wir aber keine</line>
        <line lrx="3231" lry="1737" ulx="428" uly="1617">nutzliche Verrichtung fuͤr die Hand nehmen, ſo entzieht uns GOTT</line>
        <line lrx="3240" lry="1847" ulx="436" uly="1726">zur billigen Straff ſeinen Goͤttlichen Beyſtand, daß die Teufel gar</line>
        <line lrx="3298" lry="1969" ulx="428" uly="1837">leicht die Oberhand bekommen, und uns zum Fall bringen. Aus die.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3326" lry="2078" type="textblock" ulx="463" uly="1944">
        <line lrx="3326" lry="2078" ulx="463" uly="1944">ſem folgt doch gleichwol auf keine Weis, daß wir an Sonn⸗ und Feyer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3344" lry="2735" type="textblock" ulx="425" uly="2061">
        <line lrx="3236" lry="2183" ulx="486" uly="2061">Taͤgen die gantze Zeit im Wirthshaus zubringen ſollen, oder wol gar zu</line>
        <line lrx="3235" lry="2293" ulx="425" uly="2173">der Sichel oder Triſchel ſchauen, damit uns der Teufel nicht muͤſſig</line>
        <line lrx="3229" lry="2405" ulx="429" uly="2286">findt: dann dieſe iſt kein nutzliche Verrichtung, und gibt dem boͤſen</line>
        <line lrx="3344" lry="2516" ulx="491" uly="2393">Feind ein ſo viel groͤſſern Gewalt uͤber uns, je mehr ſie dem Goͤttlichen</line>
        <line lrx="3228" lry="2639" ulx="534" uly="2506">Gebot zuwider laufft. Wollt ihr an Sonn⸗ und Feyertaͤgen, ſonder⸗</line>
        <line lrx="3227" lry="2735" ulx="430" uly="2615">lich fruͤhe Morgens vor dem Kirchgang ein GOtt⸗gefaͤllige Arbeit fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3230" lry="2851" type="textblock" ulx="419" uly="2726">
        <line lrx="3230" lry="2851" ulx="419" uly="2726">die Hand nehmen, ſo ſchaut um ein geiſtliches gut Catholiſches Leß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3325" lry="3076" type="textblock" ulx="358" uly="2826">
        <line lrx="3309" lry="2970" ulx="377" uly="2826">Buch: oder nehmet euere Kinder in die Zucht, lehret ſie mit Andacht</line>
        <line lrx="3325" lry="3076" ulx="358" uly="2944">beten, gebt ihnen einen Unterricht in der heiligen Chriſt⸗Lehr, machts</line>
      </zone>
      <zone lrx="3228" lry="3284" type="textblock" ulx="429" uly="3053">
        <line lrx="3228" lry="3194" ulx="433" uly="3053">tauglich zu der Beicht und Communion: Habt ihr aber keine Kinder,</line>
        <line lrx="3226" lry="3284" ulx="429" uly="3165">und koͤnt nicht leſen: ſo werdet ihr ja noch wol ein und andern vertrauten</line>
      </zone>
      <zone lrx="3230" lry="3413" type="textblock" ulx="434" uly="3271">
        <line lrx="3230" lry="3413" ulx="434" uly="3271">Nachbaren finden, der mit euch einer auferbaulichen Unterredung pfle⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3231" lry="3518" type="textblock" ulx="370" uly="3394">
        <line lrx="3231" lry="3518" ulx="370" uly="3394">gen wird von euern Hausweſen und dergleichen Si poteſt Æchiops</line>
      </zone>
      <zone lrx="3255" lry="3836" type="textblock" ulx="435" uly="3494">
        <line lrx="3255" lry="3625" ulx="435" uly="3494">mutare pellem ſuam, auf dieſe Weis kan auch der ſchwartze Mohr</line>
        <line lrx="3231" lry="3746" ulx="497" uly="3608">ſein Haut gar wol von ſich legen, ſein boͤſe Gewohnheit aͤndern, und</line>
        <line lrx="3233" lry="3836" ulx="530" uly="3722">für die faule Baͤrnhaut ein andere und beſſere anlegen. Eſtote pru-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3243" lry="4374" type="textblock" ulx="356" uly="3822">
        <line lrx="3233" lry="3951" ulx="447" uly="3822">dentes ſicut ſerpentes: Seyd dann klug wie die Schlangen, legt ein beſ⸗</line>
        <line lrx="2943" lry="4063" ulx="460" uly="3917">ſere Haut an, tragt Sorg fuͤr ein beſſern Fleiß.</line>
        <line lrx="3235" lry="4177" ulx="520" uly="4049">3. Die anderte nicht weniger grob⸗und ungeſchickte Haut / welche</line>
        <line lrx="3240" lry="4285" ulx="448" uly="4143">eben gar viel noch antragen, iſt die zaͤhe Cameel⸗Haut, welche ich wol</line>
        <line lrx="3243" lry="4374" ulx="356" uly="4262">Feltival. iii mit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="500" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_500">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_500.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3042" lry="447" type="textblock" ulx="693" uly="253">
        <line lrx="3042" lry="447" ulx="693" uly="253">Aÿum Zeſt des H. Apoſtels Bartholomæi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3492" lry="2045" type="textblock" ulx="654" uly="473">
        <line lrx="3466" lry="684" ulx="699" uly="473">mit einem eiſernen Pantzer vergleichen darfe⸗ Ich verſtehe aber durch</line>
        <line lrx="3474" lry="713" ulx="705" uly="592">dieſe Haut die boͤſe Gewohnheit, welche billich wegen ihrer Haͤrtigkeit</line>
        <line lrx="3476" lry="824" ulx="713" uly="700">ein eiſerne Pfaid benahmſet wird: und iſt nicht leicht ein ſo gut geſchlif⸗</line>
        <line lrx="3477" lry="935" ulx="703" uly="804">fenes Meſſer zu finden, mit welchem wir dieſe n ſchaͤndlichen Zotten und</line>
        <line lrx="3492" lry="1045" ulx="708" uly="925">alte Fetzen dieſer ungeſchlachten Haut von uns abſtreiffen koͤnnen. Solle</line>
        <line lrx="3486" lry="1158" ulx="717" uly="1034">uns der Heil. Bartholome mit ſeinem Meſſer wollen behuͤlfflich ſeyn,</line>
        <line lrx="3480" lry="1269" ulx="714" uly="1148">ſo wuͤnſch ich von Hertzen, daß er eben bey mir den Anfang mache, und</line>
        <line lrx="3485" lry="1376" ulx="725" uly="1260">alle meine Fehler, alle boͤſe Gewohnheiten von der Wurtzel ausſchnei⸗</line>
        <line lrx="3483" lry="1488" ulx="723" uly="1370">de, daß mir nur nichts uͤbrig bleibe von allem dem, was meiner armen</line>
        <line lrx="3478" lry="1599" ulx="721" uly="1481">Seel durch dieſe uͤble Haut kan nachtheilig ſeyn. Dann neben andern</line>
        <line lrx="3484" lry="1714" ulx="723" uly="1593">viel und groſſen zeitlichen Schaden, verhindert uns dieſer ſchlechte Zot⸗</line>
        <line lrx="3485" lry="1824" ulx="654" uly="1703">ten auch, daß wir durch die enge Himmels⸗Pforten nicht einkommen</line>
        <line lrx="3488" lry="1937" ulx="725" uly="1816">koͤnnen, bis wir zuvor die boͤſe Gewohnheit von uns abgelegt haben:</line>
        <line lrx="3491" lry="2045" ulx="726" uly="1924">wie aus der folgenden Geſchicht zu erkennen iſt. Es ſeynd noch nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3495" lry="2164" type="textblock" ulx="669" uly="2026">
        <line lrx="3495" lry="2164" ulx="669" uly="2026">hundert Jahr verloffen, als ein Juͤngling wegen ſeines unbußfertigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3496" lry="2271" type="textblock" ulx="727" uly="2145">
        <line lrx="3496" lry="2271" ulx="727" uly="2145">Lebens von GOTTmit einer toͤdtlichen Kranckheit iſt heimgeſucht wor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3498" lry="2950" type="textblock" ulx="684" uly="2372">
        <line lrx="3495" lry="2506" ulx="728" uly="2372">Vatters eine reumuͤthige Beicht von allen ſeinen Suͤnden abgelegt, die</line>
        <line lrx="3490" lry="2617" ulx="719" uly="2479">Heil. Weeg⸗Zehrung mit Andacht empfangen, und daruͤber ſein Leben</line>
        <line lrx="3493" lry="2725" ulx="730" uly="2589">gar auferbaulich beſchloſſen. Nach den Tod eilt der Beicht⸗Vatter zu</line>
        <line lrx="3498" lry="2838" ulx="691" uly="2701">dem Altar, fuͤr den Verſtorbenen Meß zu leſen, wird aber durch eine</line>
        <line lrx="3487" lry="2950" ulx="684" uly="2811">unſichtbare Hand zum drittenmal gezuckt und gleichſam zuruck gehalten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3494" lry="3314" type="textblock" ulx="721" uly="2905">
        <line lrx="3486" lry="3063" ulx="721" uly="2905">unwiſſend was es bedeuten wolle, bis er neben ſeiner einen Schatten</line>
        <line lrx="3487" lry="3177" ulx="727" uly="3034">geſehen, und in dem Schatten die Geſtalt des verſtorbenen Juͤnglings</line>
        <line lrx="3494" lry="3314" ulx="724" uly="3138">erkennt hat, gantz ſchwartz, abſcheulich und erſchroͤcklich. Der Prie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3487" lry="3390" type="textblock" ulx="593" uly="3252">
        <line lrx="3487" lry="3390" ulx="593" uly="3252">ſtter von GO geſtaͤrckt, fragt, wie es bey ſo trauriger Geſtalt mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3523" lry="3506" type="textblock" ulx="715" uly="3353">
        <line lrx="3523" lry="3506" ulx="715" uly="3353">ſeiner Seel beſtellt ſey? ob er dann nicht ein Find des Himmels ſey,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3488" lry="4362" type="textblock" ulx="517" uly="3472">
        <line lrx="3462" lry="3617" ulx="517" uly="3472">nachdem er ſich mit ſo auten Eifer auf einen gluͤckſeeligen Todt bereiten</line>
        <line lrx="3487" lry="3724" ulx="717" uly="3583">haͤtte? O nicht, ſagt der Geiſt ich bin kein Kind des Himmels . ſon⸗</line>
        <line lrx="3488" lry="3831" ulx="719" uly="3689">dern ewig verlohren und vrdammt dann ob ich zwar im Todtbett alles</line>
        <line lrx="3483" lry="3937" ulx="613" uly="3801">mit Ernſt gethan hab, was ich hab thun koͤnnen und ſollen „auch wuͤrck⸗</line>
        <line lrx="3471" lry="4054" ulx="705" uly="3910">lich ſchon im Stand der Gnad/ und des Himmels faͤhig/geweſen: ſo hat</line>
        <line lrx="3477" lry="4171" ulx="702" uly="4024">doch GODTT aus gerechtem TUethel geſchehen laſſen, daß ich mich in</line>
        <line lrx="3475" lry="4362" ulx="696" uly="4133">dem letzten Augenblick meines Lebens, der alten blen Gewohnhat i⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3775" lry="1248" type="textblock" ulx="3740" uly="1139">
        <line lrx="3753" lry="1248" ulx="3740" uly="1139">—</line>
        <line lrx="3775" lry="1229" ulx="3755" uly="1166">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="3874" lry="2282" type="textblock" ulx="3739" uly="2024">
        <line lrx="3766" lry="2282" ulx="3739" uly="2024">—,—Bͤ0 ͤͥ-</line>
        <line lrx="3846" lry="2257" ulx="3826" uly="2145">—</line>
        <line lrx="3874" lry="2237" ulx="3859" uly="2157">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3679" lry="2796" type="textblock" ulx="3664" uly="2783">
        <line lrx="3679" lry="2796" ulx="3664" uly="2783">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3809" lry="3178" type="textblock" ulx="3743" uly="2966">
        <line lrx="3790" lry="3178" ulx="3754" uly="2966"> =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3518" type="textblock" ulx="3747" uly="3190">
        <line lrx="3778" lry="3491" ulx="3747" uly="3190">= =ẽ —</line>
        <line lrx="3793" lry="3374" ulx="3775" uly="3207">— —</line>
        <line lrx="3813" lry="3509" ulx="3778" uly="3293"> =</line>
        <line lrx="3883" lry="3513" ulx="3865" uly="3437">Se</line>
        <line lrx="3901" lry="3518" ulx="3887" uly="3453">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2521" type="textblock" ulx="3773" uly="2327">
        <line lrx="3787" lry="2496" ulx="3773" uly="2406">—</line>
        <line lrx="3810" lry="2521" ulx="3794" uly="2406">—</line>
        <line lrx="3863" lry="2514" ulx="3843" uly="2436">=ꝛ</line>
        <line lrx="3889" lry="2514" ulx="3863" uly="2438">—</line>
        <line lrx="3901" lry="2507" ulx="3886" uly="2441">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3810" lry="2610" type="textblock" ulx="3772" uly="2524">
        <line lrx="3785" lry="2607" ulx="3772" uly="2542">=☛np e</line>
        <line lrx="3798" lry="2608" ulx="3787" uly="2524">=—</line>
        <line lrx="3810" lry="2610" ulx="3801" uly="2548">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3862" lry="2730" type="textblock" ulx="3758" uly="2425">
        <line lrx="3775" lry="2716" ulx="3758" uly="2425">— — —</line>
        <line lrx="3862" lry="2730" ulx="3849" uly="2645">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3883" lry="2732" type="textblock" ulx="3848" uly="2551">
        <line lrx="3883" lry="2732" ulx="3848" uly="2551"> =E</line>
      </zone>
      <zone lrx="3791" lry="2718" type="textblock" ulx="3776" uly="2654">
        <line lrx="3783" lry="2718" ulx="3776" uly="2656">Se</line>
        <line lrx="3791" lry="2718" ulx="3783" uly="2654">=S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3818" lry="2742" type="textblock" ulx="3799" uly="2636">
        <line lrx="3818" lry="2742" ulx="3799" uly="2636">— S—-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3847" lry="2730" type="textblock" ulx="3820" uly="2663">
        <line lrx="3831" lry="2726" ulx="3820" uly="2663">=,S,ee</line>
        <line lrx="3847" lry="2730" ulx="3832" uly="2664">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2882" type="textblock" ulx="3842" uly="2754">
        <line lrx="3878" lry="2882" ulx="3842" uly="2754">=—</line>
        <line lrx="3901" lry="2849" ulx="3880" uly="2782">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3790" lry="2941" type="textblock" ulx="3767" uly="2741">
        <line lrx="3790" lry="2941" ulx="3767" uly="2741">— e</line>
      </zone>
      <zone lrx="3814" lry="2950" type="textblock" ulx="3793" uly="2885">
        <line lrx="3814" lry="2950" ulx="3793" uly="2885">=ͤ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3843" lry="3279" type="textblock" ulx="3791" uly="2969">
        <line lrx="3843" lry="3279" ulx="3791" uly="2969">S e</line>
      </zone>
      <zone lrx="3775" lry="3731" type="textblock" ulx="3754" uly="3387">
        <line lrx="3765" lry="3602" ulx="3754" uly="3387">— .</line>
        <line lrx="3775" lry="3731" ulx="3763" uly="3542"> =</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="501" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_501">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_501.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="206" lry="1620" type="textblock" ulx="0" uly="285">
        <line lrx="73" lry="372" ulx="0" uly="285">.</line>
        <line lrx="170" lry="475" ulx="0" uly="412">—</line>
        <line lrx="178" lry="575" ulx="0" uly="456">gnſn</line>
        <line lrx="182" lry="792" ulx="0" uly="576">n</line>
        <line lrx="195" lry="928" ulx="0" uly="730">ee</line>
        <line lrx="196" lry="1026" ulx="0" uly="915">nufnin!</line>
        <line lrx="199" lry="1481" ulx="0" uly="1380"> uer</line>
        <line lrx="206" lry="1620" ulx="0" uly="1489"> Dunne</line>
      </zone>
      <zone lrx="181" lry="2191" type="textblock" ulx="133" uly="2181">
        <line lrx="181" lry="2191" ulx="133" uly="2181">4 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="2404" type="textblock" ulx="0" uly="2174">
        <line lrx="177" lry="2312" ulx="0" uly="2174">hifie</line>
        <line lrx="161" lry="2404" ulx="9" uly="2294">Baleff</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="2511" type="textblock" ulx="0" uly="2382">
        <line lrx="177" lry="2511" ulx="0" uly="2382">Simnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="201" lry="2739" type="textblock" ulx="1" uly="2627">
        <line lrx="201" lry="2739" ulx="1" uly="2627">de e</line>
      </zone>
      <zone lrx="234" lry="1738" type="textblock" ulx="0" uly="1490">
        <line lrx="234" lry="1738" ulx="0" uly="1606">perie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3154" lry="555" type="textblock" ulx="1084" uly="359">
        <line lrx="3154" lry="555" ulx="1084" uly="359">Am Feſt des H. Apoſtels Bartholomæi. 43</line>
      </zone>
      <zone lrx="3277" lry="1253" type="textblock" ulx="416" uly="578">
        <line lrx="3277" lry="716" ulx="416" uly="578">Fleiſch⸗Begierd erinnert hab, darinn ein fuͤrſetzliche Freud geſucht/ dar⸗</line>
        <line lrx="3256" lry="822" ulx="423" uly="694">uͤber abgedruckt, und folglich an ſtatt des Himmels, die Hoͤll gefunden.</line>
        <line lrx="3266" lry="935" ulx="425" uly="805">Dieſen Gewalt aber hat der Teuffel mit ſeiner Verſuchung nur deßwe⸗</line>
        <line lrx="3243" lry="1046" ulx="432" uly="919">gen uͤber mich bekommen, well ich bey guter Geſundheit „da ich leicht</line>
        <line lrx="3225" lry="1149" ulx="429" uly="1028">haͤtt koͤnnen, meine boͤſe Haut nicht hab ausziehenmeine boͤſe Gewohn⸗</line>
        <line lrx="3227" lry="1253" ulx="426" uly="1139">heit von mir nicht ablegen wollen: Als ich hernach ins Todt⸗Bett kom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3224" lry="1379" type="textblock" ulx="384" uly="1246">
        <line lrx="3224" lry="1379" ulx="384" uly="1246">men, iſt ſie ſchon erhartet geweſen, und hab ich ſo viel nicht vermoͤcht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3265" lry="1479" type="textblock" ulx="431" uly="1358">
        <line lrx="3265" lry="1479" ulx="431" uly="1358">daß ichs von mir abzulegen haͤtt bezwingen koͤnnen. Da haͤtt man wol</line>
      </zone>
      <zone lrx="3292" lry="1703" type="textblock" ulx="343" uly="1470">
        <line lrx="3292" lry="1600" ulx="343" uly="1470">koͤnnen fragen: Si poteſt chiops mutare pellem ſuam, ob der Mohr</line>
        <line lrx="3244" lry="1703" ulx="403" uly="1576">ſeine Haut noch auswechſeln kan? Zur Antwort waͤr erfolgt: Eſtote</line>
      </zone>
      <zone lrx="3240" lry="1814" type="textblock" ulx="440" uly="1689">
        <line lrx="3240" lry="1814" ulx="440" uly="1689">prudentes ſicut ſerpentes, wann er haͤtt wollen klug ſeyn wie die Schlan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3323" lry="1931" type="textblock" ulx="448" uly="1792">
        <line lrx="3323" lry="1931" ulx="448" uly="1792">gen, und bey Zeiten darzu thun, ſo haͤtt er ſeines ſchweren Balgs noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3289" lry="2152" type="textblock" ulx="447" uly="1909">
        <line lrx="3244" lry="2049" ulx="447" uly="1909">wol koͤnnen loß werden: im Tod⸗Bett aber iſt es ſchon zu ſpat gewe⸗</line>
        <line lrx="3289" lry="2152" ulx="449" uly="2018">ſen, weil er weder Luſt und Ernſt, weder die Kraͤfften darzu mehr ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3254" lry="2400" type="textblock" ulx="489" uly="2244">
        <line lrx="3254" lry="2400" ulx="489" uly="2244">4. Da ſoll ich erſt ein und anderer boͤſen Gewohnheit benanntlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3235" lry="2511" type="textblock" ulx="362" uly="2365">
        <line lrx="3235" lry="2511" ulx="362" uly="2365">und beſonder gedencken: weil mirs aber die Zeit nicht mehr zulaͤſſet, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="3352" lry="3057" type="textblock" ulx="431" uly="2506">
        <line lrx="3256" lry="2627" ulx="431" uly="2506">wende ich mich zu Unterſuchung der dritten und letzten Haut, welche die</line>
        <line lrx="3247" lry="2737" ulx="459" uly="2615">allerſchaͤndlichſte aus allen iſt: als nemlich die unflätige, ſtinckende, gei⸗</line>
        <line lrx="3352" lry="2850" ulx="444" uly="2724">le Bocks⸗Haut. Durch dieſe wird die ſchaͤndliche Unzucht angezeigt,</line>
        <line lrx="3259" lry="2954" ulx="449" uly="2831">von der ich wol mit allem Eifer, ſo viel als immer moͤglich, warnen</line>
        <line lrx="3264" lry="3057" ulx="461" uly="2942">und ruffen muß: Eſtote prudentes ſicut ſerpentes: Seyd klug wie die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3344" lry="3178" type="textblock" ulx="378" uly="3047">
        <line lrx="3344" lry="3178" ulx="378" uly="3047">Schlangen, und laſſet keine Zeit nicht anſtehen, um ein beſſere Haut zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3393" lry="4386" type="textblock" ulx="448" uly="3161">
        <line lrx="3257" lry="3288" ulx="466" uly="3161">trachten, dann wer ſich in dieſem Koth will ſaumen, der bleibt ſtecken,</line>
        <line lrx="3253" lry="3401" ulx="463" uly="3269">verſinckt endlich gar,und kommt nicht mehr heraus. Es laͤſſet ſich oh⸗</line>
        <line lrx="3253" lry="3510" ulx="459" uly="3381">ne Furcht und zittern nicht erzehlen,was loannes Benedictus qus Clingio</line>
        <line lrx="3255" lry="3610" ulx="448" uly="3489">bezeuget, daß es entweder aus Goͤttlicher Offenbahrung, oder aus be⸗</line>
        <line lrx="3393" lry="3717" ulx="487" uly="3597">ſtaͤndiger Erfahrenheit, ſey befunden worden(wie es auch im Archimede</line>
        <line lrx="3327" lry="3836" ulx="488" uly="3705">Chriſtisno zu finden iſt,) daß wer ſich in der ſchaͤndlichen Unzucht ſo lang</line>
        <line lrx="3262" lry="3947" ulx="472" uly="3817">eus fuͤrſetzlicher Boßheit aufhaͤlt, als lang Chriſtus auf Erden gelebet</line>
        <line lrx="3274" lry="4059" ulx="459" uly="3927">hat, daß iſt 33. Jahr, der kommt nicht mehr zur Buß: er wird die Goͤtt⸗</line>
        <line lrx="3279" lry="4164" ulx="500" uly="4038">liche Gnad zu brauchen keine Luſt oder Ernſt finden: wird ewig verloh⸗</line>
        <line lrx="3272" lry="4275" ulx="500" uly="4152">ren und verdammt. Eſtote prudentes, ſeyd dann klug und witzig,</line>
        <line lrx="3286" lry="4386" ulx="622" uly="4272">iii 2 frome</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="502" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_502">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_502.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3468" lry="3012" type="textblock" ulx="507" uly="2874">
        <line lrx="3468" lry="3012" ulx="507" uly="2874">zu uͤberwinden. Es haben ja andere Laſter gantz kein Ziel oder Maß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3476" lry="680" type="textblock" ulx="659" uly="359">
        <line lrx="3253" lry="509" ulx="659" uly="359">436 AlulßFeſt des H. Apoſtels Barcholomæcai.</line>
        <line lrx="3476" lry="680" ulx="669" uly="500">fromme Ehriſten und ſo bald ihr einen Kitel wahrnehmt, ſobeld ſhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3511" lry="895" type="textblock" ulx="684" uly="652">
        <line lrx="3485" lry="785" ulx="684" uly="652">mercket, daß euch eine ſtinckende Bocks⸗Haut anwachſen will, ſaumt</line>
        <line lrx="3511" lry="895" ulx="690" uly="763">euch nichtgreifft ums Meſſer, ſchneidts von der Wurtzel aus: dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3482" lry="1118" type="textblock" ulx="677" uly="872">
        <line lrx="3482" lry="1013" ulx="677" uly="872">wer ſich 33. Jahr lang in der Unzucht aufhaͤlt, der kommt nicht mehr</line>
        <line lrx="3448" lry="1118" ulx="697" uly="985">zur Gnad; oder wann er die Gnad noch ſoll brauchen koͤnnen, ſo iſtes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3548" lry="1556" type="textblock" ulx="648" uly="1097">
        <line lrx="3540" lry="1232" ulx="699" uly="1097">eine ſo fremde Wunder⸗Sach, welche unter die geheimſte Urtheil GOt⸗</line>
        <line lrx="3502" lry="1335" ulx="689" uly="1210">tes mit zu zehlen iſt, wie der gedachte Lehrer darfuͤr haͤt. Si poteſt</line>
        <line lrx="3497" lry="1452" ulx="697" uly="1317">thiops mutare pellem ſuam? Aber wie? ſoll dann die unendliche</line>
        <line lrx="3548" lry="1556" ulx="648" uly="1418">Guͤte GOttes von dem Laſter der Unzucht Gewalt leyden, und gleich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3465" lry="1887" type="textblock" ulx="600" uly="1544">
        <line lrx="3459" lry="1684" ulx="656" uly="1544">ſam eingeſchrenckt oder gebunden werden, daß wider ein 32. jahrige</line>
        <line lrx="3451" lry="1788" ulx="654" uly="1652">Unzucht kein Huͤlff⸗Mittel mehr ſoll uͤbrig ſeyn? Ja freylich hat die</line>
        <line lrx="3465" lry="1887" ulx="600" uly="1763">Guͤtte GOttes noch Mittel genugzaber die ſo hart angewachſene Bocks⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3491" lry="2015" type="textblock" ulx="700" uly="1875">
        <line lrx="3491" lry="2015" ulx="700" uly="1875">Haut will kein Mittel mehr annehmen, will kein Huͤlff mehr zulaſſen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3467" lry="2111" type="textblock" ulx="678" uly="1988">
        <line lrx="3467" lry="2111" ulx="678" uly="1988">und weil GOtt ſeine Gnad zwar antraͤgt, doch keinen zwingt, als ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3519" lry="2232" type="textblock" ulx="710" uly="2095">
        <line lrx="3519" lry="2232" ulx="710" uly="2095">ſchicht es leyder, daß ſich die verpainte Freyheit ſolcher geilen Fleiſch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3457" lry="2452" type="textblock" ulx="697" uly="2208">
        <line lrx="3457" lry="2344" ulx="697" uly="2208">Boͤcke immer hefftiger wiederſetzt, und geben ſie durch ihr ewigs Verder⸗</line>
        <line lrx="3449" lry="2452" ulx="704" uly="2319">ben genug zu erkennen, daß kein anders Laſter ſo verzweiffelt, kein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3591" lry="2567" type="textblock" ulx="567" uly="2423">
        <line lrx="3591" lry="2567" ulx="567" uly="2423">anders im Himmel ſo verhaſſt ſey, als die ſchaͤndlich Unzucht. Gehet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3453" lry="2681" type="textblock" ulx="692" uly="2542">
        <line lrx="3453" lry="2681" ulx="692" uly="2542">jetzt und ſagt, die Unzucht werde bey GOtt ſo uͤbel nicht angeſehen, weil</line>
      </zone>
      <zone lrx="3487" lry="2793" type="textblock" ulx="690" uly="2654">
        <line lrx="3487" lry="2793" ulx="690" uly="2654">ſie dem Menſchen zum allermeiſten angebohren iſt: dann je mehr es ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="3476" lry="3454" type="textblock" ulx="617" uly="2759">
        <line lrx="3476" lry="2906" ulx="650" uly="2759">iſt angebohren, je mehr gibt ihm GOtt Huͤlff und Staͤrck, den Sta⸗ hel</line>
        <line lrx="3449" lry="3121" ulx="675" uly="2990">koͤnnen allzeit von uns abgelehnet und verlaſſen werden: nur allein die</line>
        <line lrx="3473" lry="3237" ulx="685" uly="3089">Unzucht iſt ſo gar bey GOtrverhaſſet, daß er keinen laͤnger zuſehen will</line>
        <line lrx="3466" lry="3349" ulx="617" uly="3204">als nur 33.Jahr. Geſetzt nun, ihr habt euch in dieſem ſchaͤndlichen Koth</line>
        <line lrx="3449" lry="3454" ulx="664" uly="3307">ſchon viel Jahrlang umgeweltzt, und vermeynet, als koͤnnet ihr euch noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3480" lry="3558" type="textblock" ulx="637" uly="3427">
        <line lrx="3480" lry="3558" ulx="637" uly="3427">nicht daraus erſchwingen, und waͤret folglich zu der Hoͤll ſchon prædeſti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3461" lry="4286" type="textblock" ulx="659" uly="3536">
        <line lrx="3360" lry="3663" ulx="673" uly="3536">niret oder unwiderrufflich verpflichtet: ſo hoͤret zu eurem Troſt, was ich</line>
        <line lrx="3435" lry="3782" ulx="663" uly="3642">jetzt will ſagen. Eitote prudentes ſicut ſerpentes, ſeyd nur klug wie die</line>
        <line lrx="3444" lry="3886" ulx="674" uly="3751">Schlangen, ſo kan euch noch verlaͤßlich geholffen werden. Was thut</line>
        <line lrx="3433" lry="3996" ulx="666" uly="3867">die Schlang, damit ſie ihren ſchwammigen Balg kan abſtreiffen? dann</line>
        <line lrx="3461" lry="4110" ulx="676" uly="3970">es geht auch bey der Schlang ſo leicht nicht her. Die Schlange faſtet</line>
        <line lrx="3431" lry="4286" ulx="659" uly="4078">zuvor 40, gantze Tag, und enthaͤlt ſich von aller Nahrung; hierdurch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="503" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_503">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_503.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="202" lry="1913" type="textblock" ulx="0" uly="1565">
        <line lrx="190" lry="1673" ulx="13" uly="1565">eng</line>
        <line lrx="202" lry="1913" ulx="0" uly="1789">tuſachſeud</line>
      </zone>
      <zone lrx="205" lry="2470" type="textblock" ulx="0" uly="2353">
        <line lrx="205" lry="2470" ulx="0" uly="2353">rnſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="204" lry="2538" type="textblock" ulx="0" uly="2255">
        <line lrx="203" lry="2365" ulx="0" uly="2255">thkraße</line>
        <line lrx="204" lry="2538" ulx="194" uly="2505">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3256" lry="551" type="textblock" ulx="1018" uly="359">
        <line lrx="3256" lry="551" ulx="1018" uly="359">Am Feſt des H. Apoſtels Barcholomæi. 37.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3241" lry="849" type="textblock" ulx="415" uly="529">
        <line lrx="3241" lry="729" ulx="415" uly="529">wird ihr Haut gantz ring und rogl, daß wann ſie nur durch ein enges</line>
        <line lrx="3238" lry="849" ulx="425" uly="586">Loch ſe⸗ ſtreifft ſich die Haut gleich ſelbſt von ihr ab. Alſo thut</line>
      </zone>
      <zone lrx="3240" lry="969" type="textblock" ulx="257" uly="788">
        <line lrx="3240" lry="969" ulx="257" uly="788">uuuch ihr, enthaltet euch von der uͤbrigen Speiſe und Tranck, dann wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3249" lry="1742" type="textblock" ulx="421" uly="914">
        <line lrx="2288" lry="1072" ulx="421" uly="914">recht jener Poet geſungen hgat:</line>
        <line lrx="2863" lry="1246" ulx="642" uly="1079">Luxuriat rarò non bene paſta caro. l</line>
        <line lrx="2673" lry="1414" ulx="487" uly="1252">Der Menſch gar leicht die Unzucht flieht /</line>
        <line lrx="3197" lry="1555" ulx="500" uly="1395">Der ihm die Speiß und Tranck entzieht.</line>
        <line lrx="3249" lry="1742" ulx="424" uly="1566">Abſonderlich enthaltet euch und faſtet von der boͤſen Geſellſchafft, von</line>
      </zone>
      <zone lrx="3273" lry="1961" type="textblock" ulx="426" uly="1716">
        <line lrx="3273" lry="1865" ulx="426" uly="1716">der boͤſen Gelegenheit, von Ausſchweiffung euerer Sinnen, abſonder⸗</line>
        <line lrx="3208" lry="1961" ulx="426" uly="1823">lich der Augen; dann wie der H. Auguſtinus die ſchoͤne Lehr gibt: abſti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3207" lry="2069" type="textblock" ulx="403" uly="1940">
        <line lrx="3207" lry="2069" ulx="403" uly="1940">nere abillicitis voluptatibus, perfectum jejunium, ſich enthalten vom</line>
      </zone>
      <zone lrx="3213" lry="2186" type="textblock" ulx="431" uly="2036">
        <line lrx="3213" lry="2186" ulx="431" uly="2036">boͤſen Geluͤſten, iſt eine vollkommene Faſten. Thut dann alſo, und ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3286" lry="2409" type="textblock" ulx="316" uly="2126">
        <line lrx="3286" lry="2300" ulx="316" uly="2126">werdet euer ſchaͤndliche Bocks⸗Haut bald verliehren, wie aus dem fol⸗</line>
        <line lrx="3202" lry="2409" ulx="379" uly="2232">genden abzunehmen iſt. Ein gewiſſer Edelmann iſt in dieſem Koth der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3202" lry="2625" type="textblock" ulx="412" uly="2372">
        <line lrx="3198" lry="2524" ulx="412" uly="2372">Unzucht ſo tieff geſteckt, daß er ſelbſt bekennet hat unmoͤglich zu ſeyn daß</line>
        <line lrx="3202" lry="2625" ulx="413" uly="2482">er ſich nur einen eintzigen Tag darvon enthalten ſoll. Der H. Bernardus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3193" lry="2741" type="textblock" ulx="346" uly="2594">
        <line lrx="3193" lry="2741" ulx="346" uly="2594">vor dem er dieſes klagte, troͤſtet ihn und ſagt: Mein Her: ihr ſeyd zwar</line>
      </zone>
      <zone lrx="3195" lry="2861" type="textblock" ulx="413" uly="2706">
        <line lrx="3195" lry="2861" ulx="413" uly="2706">wol in groſſer Gefahr, doch aber was euch nicht moͤglich ſcheinet, das iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3191" lry="2966" type="textblock" ulx="369" uly="2813">
        <line lrx="3191" lry="2966" ulx="369" uly="2813">doch GOtt noch moͤglich und leicht: wann ihr dann nur wollt folgen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3264" lry="3291" type="textblock" ulx="409" uly="2917">
        <line lrx="3264" lry="3077" ulx="413" uly="2917">und das Mittel brauchen, ſo euch GOtt durch mich will geben, ſo wirb</line>
        <line lrx="3246" lry="3183" ulx="411" uly="3033">euch noch wol zu helffen ſeyn. Mein Vatter,ſagt der Edelmann, wann</line>
        <line lrx="3220" lry="3291" ulx="409" uly="3146">mir noch zu helffen iſt, will ich gern folgen und alles brauchen, was mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="3248" lry="3734" type="textblock" ulx="338" uly="3254">
        <line lrx="3193" lry="3410" ulx="338" uly="3254">mein GOit durch euch verordnen wird. Ey ſo faſſet dann den Schluß „</line>
        <line lrx="3190" lry="3516" ulx="407" uly="3366">und enthaltet euch/ GOTT zu Ehren, nur 3 Tag lang von der ſo boͤſen</line>
        <line lrx="3248" lry="3629" ulx="412" uly="3470">Gewohnheit eurer fleiſchlichen Bequemlichkeit und ſchaͤndlichen Unzucht:</line>
        <line lrx="3188" lry="3734" ulx="410" uly="3576">Der Edelmann ſeufftzet, denckt aber doch bey ſich ſelbſt, 3. Taͤge rauſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3183" lry="4172" type="textblock" ulx="412" uly="3693">
        <line lrx="3183" lry="3844" ulx="424" uly="3693">endlich bald hindurch. Nach dem er ſich 3. Tag enthalten hat, ſetzt der</line>
        <line lrx="3181" lry="3963" ulx="417" uly="3796">H. Bernardus noch weiter an ihn und ſagt: hoffentlich werdet ihr auch</line>
        <line lrx="3182" lry="4070" ulx="412" uly="3909">umſer liebe Frau noch ſo viel werth achten, daß ihr euch ihr zu Ehren, 3.</line>
        <line lrx="3183" lry="4172" ulx="412" uly="4021">andere Tag enthaltet: und nachdem er auch dieſes zugeſaget, begehret der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1992" lry="4364" type="textblock" ulx="1664" uly="4282">
        <line lrx="1992" lry="4364" ulx="1664" uly="4282">iii 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="3183" lry="4294" type="textblock" ulx="396" uly="4126">
        <line lrx="3183" lry="4294" ulx="396" uly="4126">O. Bernardus noch 3. Taͤg zu Ehren aller lieben Heiligen, mit ſo gut ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3181" lry="4401" type="textblock" ulx="2866" uly="4286">
        <line lrx="3181" lry="4401" ulx="2866" uly="4286">wuͤnſch⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="504" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_504">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_504.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2768" lry="518" type="textblock" ulx="626" uly="356">
        <line lrx="2768" lry="518" ulx="626" uly="356">83 Am Feſt des H. Apoſtels Bartholomæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3430" lry="680" type="textblock" ulx="686" uly="513">
        <line lrx="3430" lry="680" ulx="686" uly="513">wuͤnſchtem Erfolg, daß auf dieſe neuntaͤgige Enthaltung der Edelmanmn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3681" lry="1123" type="textblock" ulx="636" uly="662">
        <line lrx="3681" lry="791" ulx="636" uly="662">ſelbſt iſt zu dem H. Bernardo kommen, hat ſich gegen ihn bedancket un?</line>
        <line lrx="3604" lry="904" ulx="691" uly="783">mit Freuden geſagt; nolo amplius diurnas, ied perennes cum Deo in.</line>
        <line lrx="3489" lry="1014" ulx="689" uly="895">ducias paciſci: ich will jetzt keinen Tagloͤhner mehr abgeben, ſondern den</line>
        <line lrx="3471" lry="1123" ulx="693" uly="1004">lieben GOTT meiner ewigen Dienſt verſichern. Dieſe dann ſeynd die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3454" lry="1354" type="textblock" ulx="695" uly="1114">
        <line lrx="3443" lry="1248" ulx="695" uly="1114">noch uͤbrige Mittel, von der ſo hart angewachſenen Bocks⸗Haut noch</line>
        <line lrx="3454" lry="1354" ulx="705" uly="1228">endlich ledig zu werden: ſchlagen wir dieſe aus, ſo iſt es um uns gethan,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3503" lry="1482" type="textblock" ulx="701" uly="1343">
        <line lrx="3503" lry="1482" ulx="701" uly="1343">und werden wir weder die angezeigte Friſt der 33 Jahren leicht erleben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3454" lry="1763" type="textblock" ulx="677" uly="1447">
        <line lrx="3454" lry="1603" ulx="677" uly="1447">ſondern noch vor der Zeit der ewigen Hoͤllen⸗Pein zu eilen.</line>
        <line lrx="3454" lry="1763" ulx="740" uly="1617">. Zum Beſchluß will ich noch ein anders Huͤlff⸗Mittel beybrin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3542" lry="1990" type="textblock" ulx="717" uly="1740">
        <line lrx="3514" lry="1881" ulx="720" uly="1740">gen, welches uns zugleich wider alle zaͤhigte Haͤute wird erſprießlich ſeyn.</line>
        <line lrx="3542" lry="1990" ulx="717" uly="1865">Dieſes Mittel iſt das Meſſer,oder die Fuͤrbitt des Heil. Apoſtels Bar-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3488" lry="2099" type="textblock" ulx="723" uly="1968">
        <line lrx="3488" lry="2099" ulx="723" uly="1968">tholomæi, welcher zu Belohnung ſeiner fuͤr GOtt geſchunden und ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3477" lry="2211" type="textblock" ulx="695" uly="2086">
        <line lrx="3477" lry="2211" ulx="695" uly="2086">geſtreifften Haut, ein abſonderliche Macht hat, denen zu helffen, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="3501" lry="2327" type="textblock" ulx="725" uly="2195">
        <line lrx="3501" lry="2327" ulx="725" uly="2195">zu ihm eine vertraute Zuflucht nehmen. Unſer H. Guchlacus kan uns deſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3621" lry="2883" type="textblock" ulx="652" uly="2307">
        <line lrx="3587" lry="2441" ulx="735" uly="2307">ſen fuͤr ein wuͤrdigen Zeugen ſtehen: Als dieſer in der Wuͤſten einſam</line>
        <line lrx="3621" lry="2560" ulx="706" uly="2420">lebte, hat er von dem boͤſen Feind ſo viel hart und groſſe Streich erliſ ⸗</line>
        <line lrx="3493" lry="2659" ulx="728" uly="2525">ten / daß er ſich endlich entſchloſſen zu weichen, die Wuͤſten zu verlaſſen</line>
        <line lrx="3505" lry="2780" ulx="745" uly="2641">und in ſein Cloſter heim zu kehren. Es erſcheinet ihm aber ſein ka⸗.</line>
        <line lrx="3580" lry="2883" ulx="652" uly="2748">tron der H. Bartholomaͤus, zeiget ihm ſeine abgeſtreiffte Haut, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3490" lry="3453" type="textblock" ulx="634" uly="2859">
        <line lrx="3480" lry="3000" ulx="744" uly="2859">ſagt: wie ſo Gochlace? wilſt du dann dem Feind ſo geſchwind den Sieg</line>
        <line lrx="3487" lry="3112" ulx="743" uly="2974">laſſen? die Veſtung deiner Einoͤd abtretten, und auf eine fruͤhzeitige</line>
        <line lrx="3484" lry="3233" ulx="743" uly="3082">Flucht gedencken? Ich aber verſichere dich, es wird dir noch in dieſer</line>
        <line lrx="3484" lry="3330" ulx="634" uly="3194">Wuͤſten wol mehr fuͤr GOtt zu leyden geben,biß man auch dir die Haut</line>
        <line lrx="3490" lry="3453" ulx="648" uly="3302">wird abziehen. Sey getroſt weich dem Teuffel nicht; GOtt wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="3583" lry="3851" type="textblock" ulx="600" uly="3411">
        <line lrx="3583" lry="3548" ulx="600" uly="3411">dich ſtaͤrcken, und ich werde dir allzeit beyſtehen. Auf dieſe Vertroͤſtung</line>
        <line lrx="3500" lry="3664" ulx="674" uly="3523">des H. Bartholomaͤi hat Guchlacus einen neuen Muth bekommen, und</line>
        <line lrx="3539" lry="3851" ulx="671" uly="3631">ſetzt die Teuffel ſelbſt heraus gefordert: welche nicht ſan ſeynd ausblie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3499" lry="4099" type="textblock" ulx="759" uly="3730">
        <line lrx="3495" lry="3892" ulx="759" uly="3730">ben, ſondern dieſe Schmach zu raͤchen, den frommen inſtedl dermaß⸗</line>
        <line lrx="3492" lry="3992" ulx="759" uly="3861">ſen abgepruͤglet, daß er halb todt iſt da gelegen, alsdann fragt ihn einer</line>
        <line lrx="3499" lry="4099" ulx="759" uly="3952">aus denen Teuflen Spottweiß: Haſt du noch nicht genug, oder wilſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3601" lry="4398" type="textblock" ulx="746" uly="4070">
        <line lrx="3601" lry="4226" ulx="765" uly="4070">noch laͤnger in der Wuͤſten Stand halten? Er aber, ober kaum mehr</line>
        <line lrx="3506" lry="4398" ulx="746" uly="4185">ein Wort hat fuͤrbringen koͤnnen, ſagte doch gantz frey ohne dee</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="505" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_505">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_505.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3251" lry="535" type="textblock" ulx="979" uly="360">
        <line lrx="3251" lry="535" ulx="979" uly="360">Am Feſt des H. Apoſtels Bartholomæi. 439</line>
      </zone>
      <zone lrx="3269" lry="802" type="textblock" ulx="358" uly="524">
        <line lrx="3269" lry="696" ulx="418" uly="524">Was GHit will, das will ich auch, wider deſſen Zulaſſung koͤnnt ihr</line>
        <line lrx="3250" lry="802" ulx="358" uly="684">mir alle ſo wenig ſchaden, als eine krafftloſe Mucken. O wie hoch ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3336" lry="914" type="textblock" ulx="436" uly="796">
        <line lrx="3336" lry="914" ulx="436" uly="796">ben die Leuffel dieſe Schmach empfunden. Meineſt du dann, ſagen ſie,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3255" lry="1019" type="textblock" ulx="357" uly="905">
        <line lrx="3255" lry="1019" ulx="357" uly="905">daß wir dich nicht koͤnnen mit uns in die Hoͤll reiſſen? und reiſſen ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3262" lry="1133" type="textblock" ulx="443" uly="1017">
        <line lrx="3262" lry="1133" ulx="443" uly="1017">wahrhafftig wuͤrcklich mit ſich hinunter in die Hoͤll. Der H. Bartho⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3253" lry="1352" type="textblock" ulx="352" uly="1127">
        <line lrx="3253" lry="1257" ulx="352" uly="1127">lomaͤus aber ſtellet ſich in das Mittel, wirfft mit ſeinem Strahlen⸗</line>
        <line lrx="3235" lry="1352" ulx="404" uly="1238">Schein alle Teuffel Wehr⸗loß auf den Boden, halt ihnen ihr Vermeſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3256" lry="1577" type="textblock" ulx="433" uly="1329">
        <line lrx="3246" lry="1471" ulx="433" uly="1329">ſenheit großmuͤthig fuͤr, und befiehlet, daß ſie jetzt ſein Pfleg⸗Kind ſelbſt</line>
        <line lrx="3256" lry="1577" ulx="440" uly="1458">wider ſanfft und ſicher in ſein Wohn⸗Huͤttel heimtragen ſollen, weder</line>
      </zone>
      <zone lrx="3262" lry="1690" type="textblock" ulx="379" uly="1569">
        <line lrx="3262" lry="1690" ulx="379" uly="1569">kuͤnfftig demſelben mit einiger Anfechtung mehr uͤberlaͤſtig oder verhin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3345" lry="2128" type="textblock" ulx="438" uly="1682">
        <line lrx="3292" lry="1800" ulx="441" uly="1682">derlich ſeyn. Erkennet dann, Allerliebſte, wie viel der H. Bartholo⸗</line>
        <line lrx="3345" lry="1910" ulx="438" uly="1791">maͤus bey GOtt vermag: wie getreu er ſeinen Liebhabern beyſtehet:</line>
        <line lrx="3269" lry="2023" ulx="438" uly="1903">Habt dann auch ihr ein zeichtigte Haut auf euch, nehmet zu leih ſein</line>
        <line lrx="3243" lry="2128" ulx="440" uly="2012">Meſſer, bewerbt euch um ſeine heilige Fuͤrbitt, und ihr werdet euer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3242" lry="2239" type="textblock" ulx="396" uly="2121">
        <line lrx="3242" lry="2239" ulx="396" uly="2121">faule Baͤren⸗Haut, euere zaͤhe Cameel⸗Haut, euer geile Bocks⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3245" lry="2353" type="textblock" ulx="435" uly="2233">
        <line lrx="3245" lry="2353" ulx="435" uly="2233">Haut und alle Laſter⸗Baͤlg gar richtig abſtreiffen. Eſtote pruden-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3278" lry="2686" type="textblock" ulx="273" uly="2344">
        <line lrx="3241" lry="2470" ulx="273" uly="2344">tes ſicut ſerpentes, ſeyd dann klug wie die Schlangen: Exuite ve-</line>
        <line lrx="3242" lry="2578" ulx="430" uly="2457">terem hominem cum actibus &amp; concupiſcentiis fſuis: Leget ab den</line>
        <line lrx="3278" lry="2686" ulx="435" uly="2562">Alten Adams⸗Balg mit allen boͤſen Begierden, &amp; induite novum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3159" lry="3019" type="textblock" ulx="644" uly="2672">
        <line lrx="3159" lry="2806" ulx="644" uly="2672">qui ſecundum Deum creatus eſt, und legt einen neuen an,-.</line>
        <line lrx="3104" lry="2998" ulx="692" uly="2783">der GOTT emern⸗ Schoͤpffer gleich ſtt.</line>
        <line lrx="2604" lry="3019" ulx="1463" uly="2909">AAAmen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="506" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_506">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_506.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3372" lry="1421" type="textblock" ulx="1106" uly="1265">
        <line lrx="3372" lry="1421" ulx="1106" uly="1265">“ eingefallen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2960" lry="2087" type="textblock" ulx="786" uly="1936">
        <line lrx="2960" lry="2087" ulx="786" uly="1936">Amice, aſcende ſuperius. Luc. I 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2209" lry="2230" type="textblock" ulx="796" uly="2058">
        <line lrx="2209" lry="2230" ulx="796" uly="2058">Freund / ſteig hinauf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2912" lry="2417" type="textblock" ulx="1548" uly="2244">
        <line lrx="2912" lry="2417" ulx="1548" uly="2244">Innhaltlt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3463" lry="2791" type="textblock" ulx="648" uly="2441">
        <line lrx="3227" lry="2626" ulx="672" uly="2441">Von der groſſen Liebe und Treun des H. SchutzEngels.</line>
        <line lrx="3463" lry="2791" ulx="648" uly="2646">S iſt ſchon ein altbekannter Welt⸗Brauch, je groͤſſer die Gut</line>
      </zone>
      <zone lrx="3694" lry="3677" type="textblock" ulx="612" uly="2880">
        <line lrx="3495" lry="3015" ulx="612" uly="2880">e zu bedauern, daß ſich dieſe der Welt Undanckbarkeit biß gar</line>
        <line lrx="3694" lry="3128" ulx="705" uly="2992">in Himmel erſtrecket, und weder dem hoͤchſten GOtt ſelbſt verſchonet.</line>
        <line lrx="3492" lry="3239" ulx="707" uly="3093">Ich habe zwar dieſes verfluchte Laſter gar nicht laͤngſt unter der Gleich⸗</line>
        <line lrx="3493" lry="3350" ulx="683" uly="3214">nuͤß einer Vatter⸗ und Kinder⸗Moͤrderin bey allen ziemlich verſchreyet</line>
        <line lrx="3613" lry="3456" ulx="703" uly="3322">gemacht: muß aber gantz billig einen Unwillen auch heunt auf ein neues</line>
        <line lrx="3489" lry="3568" ulx="639" uly="3431">wieder ausbrechenlaſſen, weil es ja mit Gedult nicht kan hinterhalten</line>
        <line lrx="3564" lry="3677" ulx="694" uly="3532">werden, daß, indem wir von unſern lieben heiligen Schutz⸗Englen ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3491" lry="3793" type="textblock" ulx="694" uly="3651">
        <line lrx="3491" lry="3793" ulx="694" uly="3651">viel Guts empfangen, doch gleichwol ſo wenig danckbar ſeynd, ja kaum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3594" lry="4119" type="textblock" ulx="590" uly="3761">
        <line lrx="3576" lry="3918" ulx="696" uly="3761">einmal darauf gedencken. Woher dann aber kommt eine ſo ſtraͤffliche</line>
        <line lrx="3594" lry="4031" ulx="590" uly="3872">Vergeſſenheit, als weil wir nicht einmal recht glauben, daß uns wahr⸗</line>
        <line lrx="3482" lry="4119" ulx="678" uly="3982">hafftig einem jeden uͤberall ein von GOtt beſtellter Engel beyſteht, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3480" lry="4356" type="textblock" ulx="657" uly="4106">
        <line lrx="3480" lry="4251" ulx="692" uly="4106">uns in allweg Schutz haͤlt / und vor allem gantz ſorgfaͤltig trachtet, wie</line>
        <line lrx="3480" lry="4356" ulx="657" uly="4200">er ſein anvertrautes Schutz⸗Kind zu der ewigen Himmels⸗Freud ſoll be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3478" lry="4436" type="textblock" ulx="3212" uly="4319">
        <line lrx="3478" lry="4436" ulx="3212" uly="4319">foͤrdern</line>
      </zone>
      <zone lrx="3677" lry="1318" type="textblock" ulx="994" uly="1064">
        <line lrx="3677" lry="1318" ulx="994" uly="1064">Als es auf den 16. Sonntag nach Pfingſten D H</line>
      </zone>
      <zone lrx="3755" lry="2909" type="textblock" ulx="765" uly="2764">
        <line lrx="3755" lry="2909" ulx="765" uly="2764">OeE that, je ſchlechter iſt der Danck. Andaͤchtige:c und iſt es nne</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="507" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_507">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_507.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3186" lry="526" type="textblock" ulx="907" uly="317">
        <line lrx="3186" lry="526" ulx="907" uly="317">Am Feſt des heiligen Schutz Engeles. 441</line>
      </zone>
      <zone lrx="3313" lry="3356" type="textblock" ulx="0" uly="550">
        <line lrx="3180" lry="688" ulx="390" uly="550">foͤrdern koͤnnen. Derowegen will ich in der gegenwaͤrtigen Predig erſt⸗</line>
        <line lrx="3179" lry="793" ulx="320" uly="664">lich aus der H Schrifft und Vaͤtern gruͤndlich darthun, daß wir wahr⸗</line>
        <line lrx="3179" lry="901" ulx="161" uly="772">hafftig ein jeder in dem Schutz eines beſondern heiligen Engels ſeynd:</line>
        <line lrx="3186" lry="1008" ulx="398" uly="884">Zum andern, mit was Lieb und Sorg⸗ Fleiß der H. Schutz⸗Engel ſei⸗</line>
        <line lrx="3175" lry="1109" ulx="395" uly="992">nem Schutz⸗Kind beyſteht: Und letztlich, mit was moͤglicher Danck⸗</line>
        <line lrx="3176" lry="1284" ulx="0" uly="1077">ffir Erkaͤnntnuß auch wir ſeiner groſſen Lieb begegnen ſollen. Bitt um ꝛc.</line>
        <line lrx="3168" lry="1326" ulx="157" uly="1211">t1. Daß ein jeder Menſch auf Erden einen beſondern heiligen Engel</line>
        <line lrx="3169" lry="1435" ulx="392" uly="1318">hat, der ihm von GOtt zu einem Schutzhalter und Anfuͤhrer zu der ewi⸗</line>
        <line lrx="3178" lry="1546" ulx="328" uly="1429">gen Gluͤckſeligkeit iſt zugeben worden, laͤſſet ſich aus der Goͤttlichen</line>
        <line lrx="3175" lry="1661" ulx="376" uly="1541">Schrifft gar ſchoͤn beweiſen; dann es wird ja in dem heuntigen H. Evan⸗</line>
        <line lrx="3199" lry="1769" ulx="406" uly="1647">gelio ausdruͤcklich geſagt, daß wir die kleine Jugend, die noch unſchuldige</line>
        <line lrx="3277" lry="1872" ulx="409" uly="1759">Kinder nicht verachten ſollen: aus Urſach, quia Angeli eorum &amp;.</line>
        <line lrx="3173" lry="1984" ulx="408" uly="1865">Weil ihre Engel; hoͤrt ihrs? ihre Engel: weil ihre Engel allzeit das An⸗</line>
        <line lrx="3214" lry="2094" ulx="322" uly="1975">geſicht GOTTES ſehen; das iſt: verachtet nicht die kleine Kinder,</line>
        <line lrx="3170" lry="2202" ulx="403" uly="2085">damit ihr nicht auch hierdurch ihren heiligen Schutz⸗ Engeln eine Unehr</line>
        <line lrx="3171" lry="2313" ulx="402" uly="2193">anthut, welche ſo fuͤrnehme himmliſche Geiſter ſeynd, daß ſie der Goͤttli⸗</line>
        <line lrx="3181" lry="2426" ulx="338" uly="2303">chen Anſchauung, als ſeine himmliſche Hof⸗Diener allzeit gegenwaͤrtig</line>
        <line lrx="3248" lry="2534" ulx="251" uly="2413">gedieſſen. Angel eorum, ihre Engel,ſagt der Heil. Text ohne Unter⸗</line>
        <line lrx="3180" lry="2642" ulx="0" uly="2505">E. ſchheid von allen Kindern: ſo haben ja ohne Unterſchied alle Kinder ih⸗</line>
        <line lrx="3184" lry="2751" ulx="151" uly="2634">ren beſondern H. Schutz⸗Engel: daß der Heil. ſoannes Chryſoſtomus</line>
        <line lrx="3249" lry="2930" ulx="137" uly="2739">uͤber dieſen Text gar billig alſo ſchreibt und den Schluß macht: Hinc</line>
        <line lrx="3179" lry="2968" ulx="401" uly="2854">manitfeſtum eſt, quia omnes homines Angelos habenct, aus dieſem,</line>
        <line lrx="3180" lry="3080" ulx="170" uly="2954">uuaagt er, iſt es nun klar, daß ein jeder Menſch ſeinen Engel hat. Wie⸗</line>
        <line lrx="3313" lry="3191" ulx="47" uly="3064">Sderum erzehlet der H. Lucas in der Apoſtel⸗Geſchichte, daß, nachdem</line>
        <line lrx="3175" lry="3356" ulx="55" uly="3167">iunn die Juͤnger Chriſti gehoͤret, wie daß ihr Mit⸗Apoſtel Petrus aus ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="3193" lry="3525" type="textblock" ulx="32" uly="3273">
        <line lrx="3178" lry="3419" ulx="32" uly="3273">. Gefaͤngnuͤß ſey erloͤſet worden, und wuͤrcklich vor der Hauß Thuͤr an⸗</line>
        <line lrx="3193" lry="3525" ulx="39" uly="3390">, klopfe, haben ſie geſagt: Angelus ejus eſt, es iſt halt ſein Engel So</line>
      </zone>
      <zone lrx="3192" lry="3838" type="textblock" ulx="0" uly="3497">
        <line lrx="3186" lry="3639" ulx="0" uly="3497">Enctt⸗ muß ja wol ein jeder Menſch ſeinen beſondern Engel haben, der fuͤr ihm</line>
        <line lrx="3184" lry="3749" ulx="1" uly="3606"> Schutz haͤlt, und ſich abſonderlich befleiſſet, daß er ihn von dem Boͤſen</line>
        <line lrx="3192" lry="3838" ulx="0" uly="3720">abzieht, zu dem Guten anfuͤhrt„ und endlich zu ſeinem GOtt und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3199" lry="4317" type="textblock" ulx="0" uly="3830">
        <line lrx="3199" lry="3976" ulx="0" uly="3830"> Schoͤpfer in Himmel heim begleitet; deßwegen ſpricht er ihm in dem</line>
        <line lrx="3196" lry="4143" ulx="0" uly="3931">— Herten zuund ſagt: Amice aſcende ſuperius, Freund ſteig hinauf.</line>
        <line lrx="3192" lry="4204" ulx="0" uly="4043">E e us denen heiligen Vätern iſt es eben richtig: will doch zu Verhuͤtung</line>
        <line lrx="3194" lry="4317" ulx="0" uly="4157">Der Weitläufftigkeit nur die Wort beyder Heiligen, Hieronymi und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="508" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_508">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_508.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2838" lry="456" type="textblock" ulx="779" uly="274">
        <line lrx="2838" lry="456" ulx="779" uly="274">442 Am Feſt des H. Schutz Engels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3532" lry="738" type="textblock" ulx="789" uly="462">
        <line lrx="3527" lry="635" ulx="789" uly="462">Bernardi benanntlich einfuͤhren, weil ſie vor andern ſchon, voll des</line>
        <line lrx="3532" lry="738" ulx="793" uly="605">Troſts und ihrer Anerinnerung wuͤrdig ſeynd. Magna dignitas anima-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3564" lry="848" type="textblock" ulx="789" uly="715">
        <line lrx="3564" lry="848" ulx="789" uly="715">rum, ſchreibet der erſtere der H. Hieronymus, ut unaquæque habeat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3534" lry="1622" type="textblock" ulx="756" uly="829">
        <line lrx="3532" lry="956" ulx="786" uly="829">ab ortu nativitatis in cuſtodiam ſui Angelum delegatum: wol ein</line>
        <line lrx="3524" lry="1061" ulx="783" uly="929">groſſes Ehren⸗Gluͤck fuͤr uns arme Menſchen, daß wir von der Ge⸗</line>
        <line lrx="3529" lry="1182" ulx="786" uly="1042">burt an, ein jeder fuͤr unſern Schutz, einen beſondern heiligen Engel ha⸗</line>
        <line lrx="3534" lry="1278" ulx="789" uly="1151">ben. Nicht viel anderſt der H. Bernardus: Mira dignatio &amp; verè ma-</line>
        <line lrx="3529" lry="1387" ulx="788" uly="1258">gna dilecto charitatis! o wos fuͤr ein ſonderbahre Lieb und Gnad von</line>
        <line lrx="3527" lry="1509" ulx="789" uly="1371">GOtt iſt dieſe! Angelis ſuis mandavit de te, ut cuſtodiant te! daß er</line>
        <line lrx="3520" lry="1622" ulx="756" uly="1480">zu unſerm Schutz ſeine heilige Engel verordnet hat. So iſt es ja auß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3607" lry="1834" type="textblock" ulx="790" uly="1590">
        <line lrx="3607" lry="1723" ulx="790" uly="1590">ſer Zweiffel daß wir ein jeder in dem Schutz eines beſondern heiligen En⸗</line>
        <line lrx="3535" lry="1834" ulx="790" uly="1702">gels ſeynd, der uns auf alle Weiſe ſucht in Himmel zu helffen, und im⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3529" lry="2277" type="textblock" ulx="775" uly="1807">
        <line lrx="3528" lry="2039" ulx="775" uly="1807">aun dem Hertzen zurufft: Amice aſcende ſuperius: Freund ſteig</line>
        <line lrx="1166" lry="2043" ulx="829" uly="1924">inauf.</line>
        <line lrx="3529" lry="2166" ulx="1004" uly="2029">2. Wie ſo gar abſonderlich, unverdroſſen, beſtaͤndig und verwun⸗</line>
        <line lrx="3526" lry="2277" ulx="786" uly="2102">derlich dieſer Muͤhe⸗Fleiß eines jedwedern H. Schutz⸗Engels iſt kan ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3578" lry="2382" type="textblock" ulx="793" uly="2254">
        <line lrx="3578" lry="2382" ulx="793" uly="2254">nug erkennt werden aus der ſchoͤnen Hiſtori, welche GOtt ſelbſt in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3522" lry="4335" type="textblock" ulx="670" uly="2364">
        <line lrx="3522" lry="2494" ulx="784" uly="2364">H. Schrifft von dem juͤngern Tobia und ſeinem H. Schutz⸗Engel Ra⸗</line>
        <line lrx="3517" lry="2615" ulx="776" uly="2474">phael hat verzeichnenlaſſen. Aber meine Chriſten! zweiftet nicht: ſo</line>
        <line lrx="3514" lry="2714" ulx="763" uly="2586">ſorgfaͤltig als auch immer der H. Raphael fuͤr das Heil ſeines frommen</line>
        <line lrx="3509" lry="2828" ulx="776" uly="2695">Schutz⸗Kinds Tobiaͤ geweſen iſt: ſo ſorgfaͤltig ſeynd auch jetzt unſere H.</line>
        <line lrx="3517" lry="2933" ulx="772" uly="2810">Schutz⸗Engel fuͤr uns; und wolt ich nur von Hertzen wuͤnſchen, daß</line>
        <line lrx="3511" lry="3044" ulx="770" uly="2919">auch wir mit Augen ſehen koͤnten, wie es damals der junge Tobias geſe⸗</line>
        <line lrx="3505" lry="3153" ulx="776" uly="3029">hen hat, mit was zarter Liebs⸗Bezeugung ein jeder H Schutz⸗Engel ſein</line>
        <line lrx="3504" lry="3264" ulx="768" uly="3137">anvertrautes Schutz⸗Kind bey der Hand fuͤhrt, mit der andern Hand</line>
        <line lrx="3507" lry="3367" ulx="763" uly="3247">aber hinauf in den Himmel zeigt, und gleichſam ſagt: Amice aſcende</line>
        <line lrx="3500" lry="3476" ulx="740" uly="3352">ſuperius, Freund ſteig hinauf, der Himmel iſt dein liebes Vatter⸗Land,</line>
        <line lrx="3497" lry="3588" ulx="749" uly="3461">wo dir GOit viel beſſere Freuden fuͤrbehaͤlt, als du an der Welt kanſt</line>
        <line lrx="3497" lry="3790" ulx="745" uly="3570">ſden Laſſe donn die Freud der Welt denen wilden Thieren uͤber, und</line>
        <line lrx="3489" lry="3808" ulx="670" uly="3682">ſuche dir deinen Theil nicht unter den zergaͤnglichen Dingen. Der</line>
        <line lrx="3488" lry="3919" ulx="741" uly="3789">fleiſchliche Umfang, das uͤbrige Trincken, und was ſonſt noch ſinnlich</line>
        <line lrx="3486" lry="4030" ulx="736" uly="3899">iſt,oder nach der Begierlichkeit des Untern⸗Menſchens ſt nckt, iſt nur</line>
        <line lrx="3482" lry="4141" ulx="739" uly="4010">ein Himmel fuͤr die Hund und Boͤcke, denen ſonſt keine andere Freud</line>
        <line lrx="3483" lry="4334" ulx="709" uly="4114">nehr uͤbrig iſt. Fuͤr dich aber wartet noch ein beſſerer Himmelwo du</line>
        <line lrx="3442" lry="4335" ulx="1971" uly="4267">mi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1290" type="textblock" ulx="3769" uly="967">
        <line lrx="3838" lry="1287" ulx="3769" uly="980"> =</line>
        <line lrx="3878" lry="1287" ulx="3827" uly="995">=  =</line>
        <line lrx="3901" lry="1290" ulx="3862" uly="967">wWͦ  =  S.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3767" lry="1399" type="textblock" ulx="3735" uly="1203">
        <line lrx="3767" lry="1399" ulx="3735" uly="1203">—— 2 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3765" lry="1745" type="textblock" ulx="3745" uly="1635">
        <line lrx="3757" lry="1745" ulx="3745" uly="1636">—</line>
        <line lrx="3765" lry="1660" ulx="3758" uly="1635">=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="509" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_509">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_509.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="193" lry="734" type="textblock" ulx="0" uly="332">
        <line lrx="191" lry="647" ulx="0" uly="495">daſt</line>
        <line lrx="193" lry="734" ulx="0" uly="614">ienient</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="1190" type="textblock" ulx="0" uly="1059">
        <line lrx="165" lry="1190" ulx="0" uly="1059">uhir</line>
      </zone>
      <zone lrx="210" lry="1287" type="textblock" ulx="3" uly="1176">
        <line lrx="210" lry="1287" ulx="3" uly="1176">aümolen</line>
      </zone>
      <zone lrx="206" lry="1272" type="textblock" ulx="201" uly="1242">
        <line lrx="205" lry="1249" ulx="203" uly="1242">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="1147" type="textblock" ulx="169" uly="1041">
        <line lrx="172" lry="1147" ulx="170" uly="1140">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="181" lry="1187" type="textblock" ulx="174" uly="1087">
        <line lrx="179" lry="1159" ulx="174" uly="1138">4</line>
        <line lrx="180" lry="1187" ulx="177" uly="1173">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="209" lry="1737" type="textblock" ulx="0" uly="1513">
        <line lrx="206" lry="1621" ulx="0" uly="1513">e Gef</line>
        <line lrx="209" lry="1737" ulx="0" uly="1631">6SMee</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="1755" type="textblock" ulx="128" uly="1736">
        <line lrx="142" lry="1755" ulx="128" uly="1736">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="218" lry="1965" type="textblock" ulx="0" uly="1852">
        <line lrx="218" lry="1965" ulx="0" uly="1852">küen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3185" lry="4352" type="textblock" ulx="346" uly="4141">
        <line lrx="3185" lry="4352" ulx="346" uly="4141">gend haſſen, die Laſter aufſuchen, Himmlamd Erden, ſo viel an dir ſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3173" lry="772" type="textblock" ulx="380" uly="506">
        <line lrx="3173" lry="668" ulx="380" uly="506">mi denen lieben Heiligen ewig und allzeit wirſt gluͤckſelig ſeyn. Derowe⸗</line>
        <line lrx="3161" lry="772" ulx="380" uly="655">gen mein Kind, ſi te lactaverint peccatores &amp;c. Wann dir die Suͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3154" lry="878" type="textblock" ulx="359" uly="758">
        <line lrx="3154" lry="878" ulx="359" uly="758">der werden ſchmeichlen, trau ihnen nicht: wann ſie werden ſagen, gehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3258" lry="4154" type="textblock" ulx="377" uly="867">
        <line lrx="3161" lry="998" ulx="377" uly="867">mit uns, wir zahlen aus einem Beutel; gehe nicht mit ihnen. Der⸗</line>
        <line lrx="3151" lry="1100" ulx="379" uly="979">gleichen wuͤrden wir ſehen und hoͤren, daß unſere heilige Engel mit uns</line>
        <line lrx="3152" lry="1207" ulx="377" uly="1086">reden, und fuͤr uns thun. O wie getreu erſtatten und geben ſie dem</line>
        <line lrx="3200" lry="1313" ulx="383" uly="1196">lieben GOtt, deme ſie allzeit beyſtehen, die Verantwortung ihrer Sorg</line>
        <line lrx="3154" lry="1427" ulx="390" uly="1306">fuͤr uns, und auch unſers Wolverhaltens und gantzen Lebens! Wehe</line>
        <line lrx="3152" lry="1529" ulx="385" uly="1417">uns! wann ſie nichts troͤſtlichers ſollen ausſagen koͤnnen, als daß wir</line>
        <line lrx="3203" lry="1643" ulx="388" uly="1522">ſo unbedachtſam daran leben, als waͤren wir nicht fuͤr den Himmel, nur</line>
        <line lrx="3156" lry="1752" ulx="388" uly="1635">fuͤr die Welt erſchaffen. Durchſuche ein jeder ſelbſt ſein eignes Gewiſ⸗</line>
        <line lrx="3155" lry="1861" ulx="395" uly="1744">ſen, und er wird bald finden, was er ſeinem liebgetreuen Schutzhalter</line>
        <line lrx="3158" lry="2062" ulx="401" uly="1851">durch ſein Wol⸗ oder Ubelverhalten fuͤr eine Freude oder Truͤbſal</line>
        <line lrx="3196" lry="2190" ulx="549" uly="1993">“ Wahrhafftig, es iſt ein Zaͤher⸗wuͤrdige Sach, wann man</line>
        <line lrx="3175" lry="2299" ulx="396" uly="2178">recht will nachdencken, was das iſt, die ſo groſſe Lieb⸗Sorg ſeines Heil.</line>
        <line lrx="3159" lry="2405" ulx="396" uly="2290">Schutz⸗Engels ſo gar nicht achten. Ich hoff zu meinem GOtt, daß</line>
        <line lrx="3199" lry="2514" ulx="394" uly="2399">ich mit Wahrheit ſagen kan, daß es mir in dem Hertzen wehe thut,</line>
        <line lrx="3157" lry="2621" ulx="390" uly="2510">und hab mit denen lieben heiligen Schutz⸗Engeln ein grundhertzigs</line>
        <line lrx="3164" lry="2731" ulx="388" uly="2616">Mitleyden, wann ich aufdenck auf ihre groſſe Betruͤbnuͤs, welche ſie als⸗</line>
        <line lrx="3167" lry="2839" ulx="397" uly="2727">dann, nach unſerm Verſtand, empfinden, wann ſie ihre Kinder wieder</line>
        <line lrx="3165" lry="2954" ulx="397" uly="2833">ihre Bemuͤhung ſehen in eine Suͤnde fallen. Ja, ich ſage es frey und</line>
        <line lrx="3173" lry="3064" ulx="402" uly="2943">keck, daß ein jeder Suͤnder ſo leicht ſich zu der Suͤnd nicht wuͤrde bere⸗</line>
        <line lrx="3172" lry="3174" ulx="392" uly="3055">den laſſen, wann er ehe recht nachdencken wolt, daß er ſeinen H. Schutz⸗</line>
        <line lrx="3171" lry="3284" ulx="402" uly="3164">Engel zu einem gegenwaͤrtigen Beyſtand hat, der ihm nicht nur betruͤbt</line>
        <line lrx="3169" lry="3389" ulx="410" uly="3274">und ſorgfaͤltig zuſchauet, ſondern wuͤrcklich bittet, daß er doch ſeinen</line>
        <line lrx="3171" lry="3497" ulx="414" uly="3383">Freuden⸗Luſt nicht auf dieſer Welt ſoll ſuchen, ſondern hinauf in den</line>
        <line lrx="3170" lry="3610" ulx="419" uly="3495">Himmel ſparen. O wol ein unchriſtliches Hertz! wann du deinen H.</line>
        <line lrx="3178" lry="3718" ulx="428" uly="3604">Engel mit zuſamm geſchlagenen Haͤnden, durch ſeine Lieb und Treu zu</line>
        <line lrx="3183" lry="3828" ulx="439" uly="3713">dir, ſolſt bitten ſehen, und doch gleichwol wollen deiner Buhlſchafft</line>
        <line lrx="3258" lry="3937" ulx="430" uly="3821">pflegen: doch gleichwol nach dem fremden Gut ſchnappen doch gleiche</line>
        <line lrx="3180" lry="4043" ulx="436" uly="3928">wol um ein zeitliches Ehren⸗ Gluͤck die liebe Gerechtigkeit mit Fuͤſſen</line>
        <line lrx="3189" lry="4154" ulx="439" uly="4035">tretten; deinen Neben⸗Chriſten falſch angeben und verfolgen, die Tu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3264" lry="4381" type="textblock" ulx="3014" uly="4282">
        <line lrx="3264" lry="4381" ulx="3014" uly="4282">uͤber</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="510" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_510">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_510.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3014" lry="506" type="textblock" ulx="614" uly="312">
        <line lrx="3014" lry="506" ulx="614" uly="312">9₰ —Anm Feſt des Heil. Schutz Engels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3494" lry="666" type="textblock" ulx="712" uly="507">
        <line lrx="3494" lry="666" ulx="712" uly="507">uͤbereinander werffen ꝛc. Bitte dann deinen heiligen Engel deine bißheri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3488" lry="781" type="textblock" ulx="718" uly="646">
        <line lrx="3488" lry="781" ulx="718" uly="646">ge Untreu ab, vergoͤnne ihm kuͤnfftig durch einen beſſern Tugend⸗Fleiß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3504" lry="1002" type="textblock" ulx="713" uly="752">
        <line lrx="3504" lry="887" ulx="717" uly="752">eine beſſere Freud, und weil er nicht mehr von dir begehrtals, Amice</line>
        <line lrx="3491" lry="1002" ulx="713" uly="866">aſcende ſuperius, daß du ihm bis in den Himmel nachfolgen ſolſt kehr der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2807" lry="1105" type="textblock" ulx="714" uly="975">
        <line lrx="2807" lry="1105" ulx="714" uly="975">Welt den Rucken, und ſteig fertig mit ihm hinauf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3469" lry="1212" type="textblock" ulx="744" uly="1037">
        <line lrx="3469" lry="1212" ulx="744" uly="1037">4.. Vielleicht moͤcht ihr gern von der Lieb und Treu euers Heil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3486" lry="1428" type="textblock" ulx="686" uly="1187">
        <line lrx="3485" lry="1331" ulx="686" uly="1187">Schutz⸗Engels ein friſches Exempel hoͤren 2 FPranciſeus Albertinus aus</line>
        <line lrx="3486" lry="1428" ulx="715" uly="1299">der Geſellſchafft JEſu erzehlt, daß unlaͤngſt ein Suͤnder in ihre Kir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3610" lry="1646" type="textblock" ulx="716" uly="1411">
        <line lrx="3501" lry="1541" ulx="719" uly="1411">chen kommen ſey, und begehrt hab zu beichten; der Beichtvatter fragt:</line>
        <line lrx="3610" lry="1646" ulx="716" uly="1520">Mein Freund, was habt ihr heunt fuͤr eine Andacht oder Urſach, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="3484" lry="1758" type="textblock" ulx="721" uly="1632">
        <line lrx="3484" lry="1758" ulx="721" uly="1632">ihr euer Gewiſſen begehrt zu reinigen; indemja heunt kein Kirchen⸗Feſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3497" lry="2079" type="textblock" ulx="654" uly="1738">
        <line lrx="3491" lry="1870" ulx="720" uly="1738">oder Feyertag einfaͤllt? O mein Vatter! ſagt der Suͤnder, hoͤrt mich</line>
        <line lrx="3497" lry="1984" ulx="654" uly="1852">nur mit Gedult gutwillig an, und ich will euchs bald zu erkennen geben,</line>
        <line lrx="3493" lry="2079" ulx="712" uly="1959">was mich heunt in Beichtſtuhl treibt: Erſt vorgeſtern hab ich mit einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3464" lry="2197" type="textblock" ulx="715" uly="2068">
        <line lrx="3464" lry="2197" ulx="715" uly="2068">meiner beſt⸗vertrauten Luder⸗Geſellen Raths gepflegt, wie ich wider</line>
      </zone>
      <zone lrx="3582" lry="2300" type="textblock" ulx="715" uly="2176">
        <line lrx="3582" lry="2300" ulx="715" uly="2176">meinen Feind auf das hitzigſte wuͤrde Rach ſuchen koͤnnen, und haben</line>
      </zone>
      <zone lrx="3467" lry="2407" type="textblock" ulx="712" uly="2285">
        <line lrx="3467" lry="2407" ulx="712" uly="2285">mit einander beſchloſſen, daß wir ihn noch an demſelbigen Abend mit ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3613" lry="2518" type="textblock" ulx="713" uly="2387">
        <line lrx="3613" lry="2518" ulx="713" uly="2387">ladenen Rohr und Buͤchſen aufſuchen und erſchieſſen wollten. Indem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3475" lry="2745" type="textblock" ulx="711" uly="2509">
        <line lrx="3475" lry="2638" ulx="712" uly="2509">ich aber Buͤchſen und Pulver darzu bereite, damit mir der fuͤrhabende</line>
        <line lrx="3471" lry="2745" ulx="711" uly="2620">Schuß nicht verſagen oder fehl ſchlagen ſoll, da ſiehe ich neben meiner ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3455" lry="2854" type="textblock" ulx="706" uly="2727">
        <line lrx="3455" lry="2854" ulx="706" uly="2727">nen fremden Juͤngling ſtehen, von ſo uͤberſchoͤnen Geſtalt, aber zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3474" lry="2972" type="textblock" ulx="703" uly="2839">
        <line lrx="3474" lry="2972" ulx="703" uly="2839">gleich von ſo ernſthafften Anblick, daß ich ſelbſt nicht weiß, ob ich aus ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3490" lry="3174" type="textblock" ulx="561" uly="2930">
        <line lrx="3490" lry="3174" ulx="561" uly="2930">nem Anſehen mehr Freud oder Forcht ſeſchonfe habe? dieſer redt mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3401" lry="3183" type="textblock" ulx="704" uly="3055">
        <line lrx="3401" lry="3183" ulx="704" uly="3055">an, und fragt: was ich mit der Buͤchſen zu thun fuͤrgenommen haͤtte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3503" lry="3287" type="textblock" ulx="700" uly="3163">
        <line lrx="3503" lry="3287" ulx="700" uly="3163">und weil ich ihm mein Fuͤrhaben vermeynt zu hinterhalten, faͤhrt er fort</line>
      </zone>
      <zone lrx="3471" lry="3611" type="textblock" ulx="592" uly="3276">
        <line lrx="3471" lry="3410" ulx="695" uly="3276">in ſeiner Red, und ſagt: Laß es dir nicht einfallen, als waͤre es mir unbe⸗</line>
        <line lrx="3467" lry="3514" ulx="592" uly="3385">kandt, was du mit deiner Buͤchſen fuͤr einen Anſchlag fuͤhrſt: ſchaͤme</line>
        <line lrx="3471" lry="3611" ulx="687" uly="3494">dich, wann du an deinem Neben⸗Menſchen ſo unchriſtlich raͤchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3548" lry="3728" type="textblock" ulx="685" uly="3602">
        <line lrx="3548" lry="3728" ulx="685" uly="3602">willſt, was doch dir der beleidigte GOTT ſchon ſo offt ſo gnaͤdig nach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3457" lry="4362" type="textblock" ulx="567" uly="3712">
        <line lrx="3456" lry="3833" ulx="685" uly="3712">geſehen hat. O wie leicht verzeiht derjenige ſeinem Naͤchſten, wer recht</line>
        <line lrx="3457" lry="3942" ulx="567" uly="3822">will zu Hertzen fuͤhren, was ſein GOKT ihm verziehen hat? Gehe</line>
        <line lrx="3449" lry="4049" ulx="601" uly="3931">dann hin, ſuche einen Beicht⸗Vatter, klage dich an von deiner Untreu,</line>
        <line lrx="3444" lry="4162" ulx="674" uly="4041">und folge dem getreuen Rath desjenigen, welchen dir GOTT zu einen</line>
        <line lrx="3449" lry="4281" ulx="669" uly="4148">Schutz⸗Engel zugeordnet hat. Auf dieſe Wort iſt der Heil. Engel aus</line>
        <line lrx="3432" lry="4362" ulx="3183" uly="4268">meinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3900" lry="1903" type="textblock" ulx="3745" uly="1784">
        <line lrx="3759" lry="1874" ulx="3745" uly="1809">=S=</line>
        <line lrx="3858" lry="1886" ulx="3818" uly="1815">=</line>
        <line lrx="3900" lry="1874" ulx="3876" uly="1803">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2981" type="textblock" ulx="3853" uly="2769">
        <line lrx="3878" lry="2981" ulx="3853" uly="2769">= —</line>
        <line lrx="3901" lry="2981" ulx="3873" uly="2791">—=—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="511" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_511">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_511.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="184" lry="1213" type="textblock" ulx="0" uly="1085">
        <line lrx="184" lry="1213" ulx="0" uly="1085">mdaes</line>
      </zone>
      <zone lrx="181" lry="2441" type="textblock" ulx="0" uly="2250">
        <line lrx="78" lry="2441" ulx="65" uly="2267">— —</line>
        <line lrx="103" lry="2417" ulx="78" uly="2280">—☛</line>
        <line lrx="140" lry="2410" ulx="123" uly="2350">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="176" lry="2651" type="textblock" ulx="0" uly="2509">
        <line lrx="23" lry="2650" ulx="0" uly="2594">—</line>
        <line lrx="37" lry="2651" ulx="24" uly="2592">—</line>
        <line lrx="82" lry="2642" ulx="51" uly="2586">S</line>
        <line lrx="94" lry="2644" ulx="82" uly="2509">222 .</line>
        <line lrx="119" lry="2641" ulx="101" uly="2558">—</line>
        <line lrx="144" lry="2631" ulx="120" uly="2568">=</line>
        <line lrx="176" lry="2624" ulx="160" uly="2538">==</line>
      </zone>
      <zone lrx="210" lry="2589" type="textblock" ulx="163" uly="1784">
        <line lrx="193" lry="2589" ulx="163" uly="1787"> f  f  S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3226" lry="525" type="textblock" ulx="878" uly="391">
        <line lrx="3226" lry="525" ulx="878" uly="391">Am Feſt des Heil Schus Engellt. 445</line>
      </zone>
      <zone lrx="3289" lry="1346" type="textblock" ulx="426" uly="572">
        <line lrx="3216" lry="703" ulx="432" uly="572">meinen Augen verſchwunden: ich aber bin in meinem Hertzen gantz zer⸗</line>
        <line lrx="3224" lry="817" ulx="435" uly="684">kuirſcht, mit Lieb verwundet, und gegen der Treu meines lieben Heil.</line>
        <line lrx="3238" lry="924" ulx="426" uly="788">Schutz⸗Engels mit ſo groſſer Danck⸗Begierd entzuͤndet worden, daß</line>
        <line lrx="3289" lry="1030" ulx="435" uly="900">ich theils aus Verdruß uͤber mein bißherige Untreu, theils aus hefftigen</line>
        <line lrx="3213" lry="1137" ulx="432" uly="1009">Antrieb eines beſſern, GOtt gefaͤlligen Lebens die Zeit ſchier nicht hab</line>
        <line lrx="3215" lry="1238" ulx="432" uly="1118">erwarten koͤnnen, bis ich meine Suͤnden wuͤrde beichten und die Gnad</line>
        <line lrx="3287" lry="1346" ulx="430" uly="1231">GOttes durch die Prieſterliche Abſolucion verdienen koͤnnen. Aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3198" lry="1480" type="textblock" ulx="390" uly="1267">
        <line lrx="3198" lry="1480" ulx="390" uly="1267">dieſem ſchoͤnen Troſt⸗Exempe] koͤnnen und ſollen ſich alle Suͤnder bilich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3218" lry="1586" type="textblock" ulx="407" uly="1442">
        <line lrx="3218" lry="1586" ulx="407" uly="1442">zu beſſern Gedancken verleiten laſſen, weder desjenigen ſo gar vergeſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3218" lry="1916" type="textblock" ulx="431" uly="1553">
        <line lrx="3218" lry="1695" ulx="431" uly="1553">der fuͤr das Heyl ihrer Seelen ein ſo unverdroſſene Lieb⸗Sorg traͤgt zund</line>
        <line lrx="3200" lry="1807" ulx="434" uly="1664">niemals aufhoͤrt, ihnen heimlich oder oͤffentlich, aͤuſſerlich oder innerlich</line>
        <line lrx="3072" lry="1916" ulx="435" uly="1777">zuzuruffen: Amice aſcende ſuperius: Freund ſteig hinauf. Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3294" lry="2114" type="textblock" ulx="436" uly="1933">
        <line lrx="3294" lry="2114" ulx="436" uly="1933">6889 6889 69 6e388 589 6889 „5:  d880 6869 e2 99 869 3: r 889 6569(9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="2362" type="textblock" ulx="739" uly="2134">
        <line lrx="1832" lry="2362" ulx="739" uly="2134">Am Peſt des lu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2455" lry="2535" type="textblock" ulx="1519" uly="2146">
        <line lrx="2455" lry="2356" ulx="1753" uly="2146">Heiligen S</line>
        <line lrx="2388" lry="2535" ulx="1519" uly="2356">Engels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3194" lry="2871" type="textblock" ulx="424" uly="2601">
        <line lrx="3194" lry="2845" ulx="425" uly="2601">ulls es auf den 13,. Sonntag nach Pfingſten eingefallen</line>
        <line lrx="3194" lry="2871" ulx="424" uly="2739">iſt / im Jahr 1691. da man wegen groß⸗erhaltenen Sieg wider</line>
      </zone>
      <zone lrx="3132" lry="2996" type="textblock" ulx="455" uly="2844">
        <line lrx="3132" lry="2996" ulx="455" uly="2844">ie Türcken ein ſchuldigs Danck⸗Feſt angeſtellt / und das</line>
      </zone>
      <zone lrx="3106" lry="3344" type="textblock" ulx="490" uly="2955">
        <line lrx="2645" lry="3108" ulx="859" uly="2955">Te DEum Laudamus abgeſungen.</line>
        <line lrx="3106" lry="3344" ulx="490" uly="3137">Diie Zweyte Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3186" lry="3726" type="textblock" ulx="347" uly="3557">
        <line lrx="3186" lry="3726" ulx="347" uly="3557">Non eſt inventus . qui rediret, &amp; daret gloriam DEO.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3188" lry="4030" type="textblock" ulx="420" uly="3812">
        <line lrx="3188" lry="4030" ulx="420" uly="3812">Es iſt keiner gefunden worden / der zuruck gieng / und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="512" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_512">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_512.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3301" lry="739" type="textblock" ulx="1379" uly="308">
        <line lrx="3301" lry="510" ulx="1379" uly="308">Am Feſt des Heil. Schutz⸗Engels.</line>
        <line lrx="2652" lry="739" ulx="1737" uly="568">Innhalt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3446" lry="1055" type="textblock" ulx="684" uly="733">
        <line lrx="3446" lry="919" ulx="684" uly="733">Von der groſſen Liebes⸗Sorg unſerer heiligen Schutz⸗Engel: und</line>
        <line lrx="3156" lry="1055" ulx="922" uly="799">unſerer ſchuldigen Danckbarkeit. Sehuß Eng</line>
      </zone>
      <zone lrx="3448" lry="1217" type="textblock" ulx="1456" uly="1091">
        <line lrx="3448" lry="1217" ulx="1456" uly="1091">RM NRdaͤchtige ꝛc. Keine Wunden greiffen uns ſo tieff in das Hertz:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3490" lry="4398" type="textblock" ulx="693" uly="1207">
        <line lrx="3451" lry="1322" ulx="693" uly="1207">R keine bringen uns einen ſo groſſen Schmertzen: als wann wie</line>
        <line lrx="3452" lry="1434" ulx="1075" uly="1312">P andern Gutes thun, und ſie wollen es nicht erkennen, ſager</line>
        <line lrx="3449" lry="1546" ulx="697" uly="1425">uns keinen Danck darfuͤr, thun nichts dergleichen, wiſchen das Maul,</line>
        <line lrx="3449" lry="1654" ulx="702" uly="1536">und gehen darvon. Denckt nur ein wenig zuruck und erinnert euch, was</line>
        <line lrx="3452" lry="1762" ulx="709" uly="1647">ich euch von denen zehen Auſſaͤtzigen aus dem heuntigen Heil. Evangelio</line>
        <line lrx="3455" lry="1878" ulx="706" uly="1756">vorgeleſen habe; und ihr werdet mit mir bekennen, daß es euch auch</line>
        <line lrx="3458" lry="1986" ulx="707" uly="1864">ſelbſt nicht ein wenig ſey zu Hertzen gangen, daß, indem der getreu</line>
        <line lrx="3460" lry="2096" ulx="712" uly="1978">GOTT allen zehen von ihrer ſchweren FKranckheit und gefaͤhrlichen</line>
        <line lrx="3463" lry="2209" ulx="716" uly="2089">Auſſatz abgeholffen hat, doch gleichwol kaum ein eintziger, und zwar</line>
        <line lrx="3466" lry="2314" ulx="715" uly="2199">dieſer nur ein Fremdling, zuruck gekehrt, GOtt fuͤr die groſſe Wohl⸗</line>
        <line lrx="3463" lry="2424" ulx="715" uly="2311">that des ertheilten Geſunds zu dancken. Aber, O unſerer ſtockblinden</line>
        <line lrx="3464" lry="2540" ulx="716" uly="2419">Augen! und hart verſtockten Hertzens! wir klagen andere an, und ha⸗</line>
        <line lrx="3461" lry="2651" ulx="721" uly="2532">ben doch nur ſelbſt die groͤſte Schuld. Nimmermehr ſeynd dieſe neun</line>
        <line lrx="3461" lry="2771" ulx="722" uly="2641">Auſſaͤtzige ihrem GOTT ſo undanckbar geweſen, als undanckbar wir</line>
        <line lrx="3455" lry="2881" ulx="716" uly="2752">Ihm ſeynd, ihr und ich. Dann hater ihnen von dem Auſſatz ihres Leibs</line>
        <line lrx="3458" lry="2984" ulx="721" uly="2860">abgeholffen; ſo hat er ja uns, o wie offt! o wie gnaͤdig und liebreich!</line>
        <line lrx="3466" lry="3096" ulx="718" uly="2970">von dem ſchaͤndlichen, hoͤchſt⸗gefaͤhrlichen Auſſatz unſerer Seelen ab⸗</line>
        <line lrx="3467" lry="3210" ulx="721" uly="3082">geholffen? und ſetzt er noch nicht aus, uns durch ſeine Prieſter und Pre⸗</line>
        <line lrx="3465" lry="3319" ulx="723" uly="3189">diger von allem Unflath der Suͤnden zu reinigen und zu heilen. Gibt</line>
        <line lrx="3468" lry="3422" ulx="726" uly="3299">er nicht, neben tauſend andern Gnaden, ſich ſelbſt in dem Allerheilig⸗</line>
        <line lrx="3472" lry="3528" ulx="722" uly="3405">ſten Sacrament des Altars uns allen zur weſentlichen Speiß? und wer</line>
        <line lrx="3478" lry="3649" ulx="725" uly="3519">aus uns allen iſt, der dieſe und dergleichen Gutthaten GOttes recht er⸗</line>
        <line lrx="3480" lry="3752" ulx="727" uly="3623">kennt, der zuruck geht und einen gebuͤhrenden Danck darfuͤr bezeigt?</line>
        <line lrx="3479" lry="3862" ulx="726" uly="3734">Non eſt inventus, qui rediret &amp; daret gloriam Deo: Aus zehen iſt</line>
        <line lrx="3486" lry="3967" ulx="725" uly="3840">kaum einer, der ſich danckbar einſtellt, und nur einmal im Tag darauf</line>
        <line lrx="3483" lry="4082" ulx="733" uly="3951">gedenckt. Geſetzt aber, daß wir anderer Gutthaten GOttes ſo offt</line>
        <line lrx="3486" lry="4199" ulx="732" uly="4061">nicht gedencken wollten, ſo haͤtten wir doch Urſach, derjenigen von gan⸗</line>
        <line lrx="3490" lry="4398" ulx="732" uly="4172">Lem Hertzen alltaͤglich zu gedencken / welche uns eben heunt von der e</line>
        <line lrx="3440" lry="4382" ulx="3280" uly="4311">irche</line>
      </zone>
      <zone lrx="3744" lry="2504" type="textblock" ulx="3729" uly="2123">
        <line lrx="3744" lry="2504" ulx="3729" uly="2123">—,3 =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3879" lry="2175" type="textblock" ulx="3755" uly="2074">
        <line lrx="3768" lry="2175" ulx="3755" uly="2101">=</line>
        <line lrx="3799" lry="2150" ulx="3783" uly="2075">S==</line>
        <line lrx="3813" lry="2151" ulx="3801" uly="2101">—</line>
        <line lrx="3838" lry="2152" ulx="3823" uly="2074">—</line>
        <line lrx="3865" lry="2153" ulx="3834" uly="2089">S=</line>
        <line lrx="3879" lry="2153" ulx="3864" uly="2104">=☛n</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2377" type="textblock" ulx="3739" uly="1958">
        <line lrx="3755" lry="2377" ulx="3739" uly="1958">— = —</line>
        <line lrx="3809" lry="2272" ulx="3771" uly="1985">☛Sz  =</line>
        <line lrx="3852" lry="2274" ulx="3807" uly="1986">S= =</line>
        <line lrx="3853" lry="2270" ulx="3829" uly="1985">S S</line>
        <line lrx="3880" lry="2272" ulx="3846" uly="1983">= =</line>
        <line lrx="3901" lry="2271" ulx="3877" uly="1986">— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3791" lry="2487" type="textblock" ulx="3740" uly="2163">
        <line lrx="3770" lry="2487" ulx="3740" uly="2239">SS-= g5</line>
        <line lrx="3791" lry="2484" ulx="3775" uly="2163">wo=S☛,  E</line>
      </zone>
      <zone lrx="3763" lry="2588" type="textblock" ulx="3746" uly="2539">
        <line lrx="3763" lry="2588" ulx="3746" uly="2539">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="3746" lry="2780" type="textblock" ulx="3733" uly="2536">
        <line lrx="3746" lry="2780" ulx="3733" uly="2536">= — —=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3781" lry="2753" type="textblock" ulx="3765" uly="2517">
        <line lrx="3781" lry="2753" ulx="3765" uly="2517">— = = —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3764" lry="2706" type="textblock" ulx="3753" uly="2628">
        <line lrx="3764" lry="2706" ulx="3753" uly="2628">S-=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="513" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_513">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_513.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3300" lry="1638" type="textblock" ulx="350" uly="361">
        <line lrx="3246" lry="508" ulx="827" uly="361">Ar“n Feſt des Heil. Schutz Engels. 447</line>
        <line lrx="3299" lry="653" ulx="448" uly="519">Kirchen hoch⸗feyerlich zu erinnern iſt anbefohlen worden: und iſt keine</line>
        <line lrx="3238" lry="767" ulx="423" uly="634">andere, als daß uns GOtt einem jeden ſeinen beſondern Heil. Schutz⸗</line>
        <line lrx="3300" lry="880" ulx="453" uly="742">Engel zugeordnet hat, der uns in allweg beyſtehen ſoll, und abſonder⸗</line>
        <line lrx="3234" lry="987" ulx="449" uly="850">lich fuͤr das Heyl der Seelen ein ſo gute Sorg tragen, bis er uns nach</line>
        <line lrx="3236" lry="1082" ulx="350" uly="960">dieſem Leben in die ewige Freud und Seeligkeit wurd einbegleiten koͤn⸗</line>
        <line lrx="3231" lry="1198" ulx="380" uly="1071">nen. Von dieſer groſſen Gutthat ſowol des getreuen GOttes, als un⸗</line>
        <line lrx="3232" lry="1315" ulx="450" uly="1181">ſerer heiligen Schutz⸗Engeln, und der daraus entſpringenden un⸗</line>
        <line lrx="2957" lry="1510" ulx="528" uly="1410">itt 2e.  l ”M l</line>
        <line lrx="3229" lry="1638" ulx="656" uly="1503">1. Wer da recht erkennen will, was er an dieſem von ſeinem GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3309" lry="2854" type="textblock" ulx="362" uly="1616">
        <line lrx="3230" lry="1755" ulx="447" uly="1616">fuͤr ein groſſe Gnad hat, daß er in dem Schutz eines Heil. Engels iſt,</line>
        <line lrx="3230" lry="1856" ulx="446" uly="1728">der fuͤhre zu Hertzen die Wort des Heil. Bernardi, mit welchen er uns</line>
        <line lrx="3229" lry="1961" ulx="449" uly="1837">ſo beweglich zurufft: Mira dignatio! &amp; verè magna dilectio charitatis!</line>
        <line lrx="3216" lry="2065" ulx="443" uly="1949">O wol ein groſſe Gnad und verwunderliche Lieb des getreuen GOttes!</line>
        <line lrx="3309" lry="2192" ulx="440" uly="2061">Angelis ſuis mandavit de te, ut cuſtodiant te: Daß er ſeinen heiligen</line>
        <line lrx="3223" lry="2308" ulx="437" uly="2162">Englen von uns armen Menſchen befohlen hat, daß ſie uns in allweg</line>
        <line lrx="3227" lry="2415" ulx="438" uly="2274">beſchuͤtzen und bewahren ſollen. Quis enim, fragt er weiter, die Groß⸗</line>
        <line lrx="3260" lry="2510" ulx="441" uly="2384">heit dieſer Gutthat noch viel beſſer ſcheinbar zu machen: Quis enim?</line>
        <line lrx="3222" lry="2627" ulx="408" uly="2496">quibus? de quo? vel quid mandavu? Dann wer iſt derjenige/ ſo die⸗</line>
        <line lrx="3224" lry="2741" ulx="443" uly="2599">ſes alſo befohlen hat? oder wem? warum? und was hat er befohlen?</line>
        <line lrx="3222" lry="2854" ulx="362" uly="2713">Als wolt uns der Heil Lehrer gleichſam alſo zu Hertzen reden: Schau</line>
      </zone>
      <zone lrx="3223" lry="3156" type="textblock" ulx="1" uly="2821">
        <line lrx="3223" lry="2968" ulx="265" uly="2821">E mein Chriſt! dein HErr und GOtt, der hoͤchſte Kayſer Himmels und</line>
        <line lrx="3219" lry="3156" ulx="1" uly="2933">e der Erden, hat ſeinen heiligen  gelne ſeinen fuͤrnehmſten himmliſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3336" lry="4276" type="textblock" ulx="405" uly="3036">
        <line lrx="3215" lry="3171" ulx="438" uly="3036">Hof⸗Bedienten, befohlen, daß ſie dich, dich armſeeligen Menſchen,</line>
        <line lrx="3219" lry="3297" ulx="435" uly="3069">dich ſchlecht und veraͤchtliches Erd⸗Wuͤrmlein, der dunns Venſcheng</line>
        <line lrx="3219" lry="3393" ulx="439" uly="3258">Koth erſchaffen biſt; dich, der du ein Suͤnder, und wegen deiner Suͤn⸗</line>
        <line lrx="3217" lry="3522" ulx="437" uly="3372">den einer ſo hohen Gnad wol garnicht wuͤrdig biſt: daß ſie dich allweg</line>
        <line lrx="3247" lry="3631" ulx="444" uly="3406">beſchuͤtzen, in deiner zeitlichen Wanderſchafft treu anfuͤhren, und, ſo⸗</line>
        <line lrx="3217" lry="3738" ulx="451" uly="3592">viel es immer muͤglich, in den Himmel einfuͤhren ſollen. Dergleichen</line>
        <line lrx="3215" lry="3825" ulx="454" uly="3695">ſagt auch der Heil Kirchenlehrer Ambroſius: In materno adhuc con-</line>
        <line lrx="3237" lry="3947" ulx="451" uly="3809">ſtuuti utero cuſtodimur ab Angelo, qui curam habet matris, ne ei</line>
        <line lrx="3215" lry="4061" ulx="453" uly="3916">adverſitatis quidquam accidat: Ehe noch als wir gebohren ſeyndoder</line>
        <line lrx="3255" lry="4168" ulx="405" uly="4021">aus dem muͤtterlichen Leib herfuͤr ſchlieffen werden wir ſchon von dem</line>
        <line lrx="3336" lry="4276" ulx="445" uly="4130">beiligen Engel beſchuͤtzet, welcher fuͤr die mit uns ſchwanger gehende</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="514" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_514">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_514.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3189" lry="652" type="textblock" ulx="673" uly="514">
        <line lrx="3189" lry="652" ulx="673" uly="514">Mutter ein fleiſſige Sorg traͤgt, daß ihr kein Leyd wiederfaͤhrt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3457" lry="764" type="textblock" ulx="663" uly="632">
        <line lrx="3457" lry="764" ulx="663" uly="632">der ihm anvertrauten Frucht ihres Leibs kein Schaden daraus erwachſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3553" lry="995" type="textblock" ulx="682" uly="739">
        <line lrx="3471" lry="890" ulx="691" uly="739">Sag dann mein Chriſt, iſt dieſe nicht ein groſſe Gnad? oder iſt ſie nicht</line>
        <line lrx="3553" lry="995" ulx="682" uly="850">werth, daß du ſie zu allen Zeiten gegen GOT und gegen deinem OH.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3462" lry="1306" type="textblock" ulx="694" uly="951">
        <line lrx="3459" lry="1091" ulx="695" uly="951">Engel treu und danckbar haͤttſt erkennen ſollen? Non eſt inventus,</line>
        <line lrx="3462" lry="1206" ulx="694" uly="1075">qui redirer, &amp; daret gloriam Deo; Iſt es dann aber bißhero nicht</line>
        <line lrx="3459" lry="1306" ulx="697" uly="1177">geſchehen, ſo erſetz kuͤnfftig deſto eiffriger, was du ſo lang hinterlaſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3501" lry="1418" type="textblock" ulx="693" uly="1286">
        <line lrx="3501" lry="1418" ulx="693" uly="1286">ſen haſt, und bezeug gegen GQ T T und deinem Heil. Engel in allen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1516" type="textblock" ulx="1102" uly="1506">
        <line lrx="1116" lry="1516" ulx="1102" uly="1506">„*</line>
      </zone>
      <zone lrx="3467" lry="1967" type="textblock" ulx="681" uly="1512">
        <line lrx="2791" lry="1632" ulx="681" uly="1512">und Treu. “ .ẽ</line>
        <line lrx="3460" lry="1763" ulx="918" uly="1623"> 2. Oieſes iſt zwar viel, daß ein jeder Menſch fuͤr ſeinem getreuen</line>
        <line lrx="3467" lry="1860" ulx="705" uly="1732">Schutzhalter einen heiligen Engel hat: Daß aber dieſer heilige Schur⸗</line>
        <line lrx="3463" lry="1967" ulx="700" uly="1841">Engel ſeinem anvertrauten Schutz⸗Kind bey Tag und Nacht, an allen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3541" lry="1553" type="textblock" ulx="694" uly="1400">
        <line lrx="3541" lry="1553" ulx="694" uly="1400">deinen Wercken und fuͤrfallenden Gelegenheiten ein hertzliche Lieb</line>
      </zone>
      <zone lrx="3481" lry="2081" type="textblock" ulx="706" uly="1946">
        <line lrx="3481" lry="2081" ulx="706" uly="1946">Orten und Enden,ſo fertig auf allen Dienſt wartet, das iſt wahrhafftig</line>
      </zone>
      <zone lrx="3465" lry="2191" type="textblock" ulx="703" uly="2065">
        <line lrx="3465" lry="2191" ulx="703" uly="2065">noch vielmehr, und nur gar wol wuͤrdig, daß wirs allzeit und allzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3470" lry="2301" type="textblock" ulx="702" uly="2180">
        <line lrx="3470" lry="2301" ulx="702" uly="2180">treu und danckbar erkennen, treu und danckbar vergelten ſollen. So</line>
      </zone>
      <zone lrx="3469" lry="2853" type="textblock" ulx="676" uly="2284">
        <line lrx="3469" lry="2427" ulx="676" uly="2284">ſchlecht als wir immer ſeynd / ſo arm und veraͤchtlich als wir immer ſeynd;</line>
        <line lrx="3466" lry="2524" ulx="707" uly="2396">und ſo fuͤrnehm als zum Gegentheil die heilige Engel, ſo hoch und heilig</line>
        <line lrx="3463" lry="2645" ulx="709" uly="2507">als ſie immer ſeynd: ſo warten ſie uns doch in allweg nicht anderſt auf,</line>
        <line lrx="3466" lry="2740" ulx="706" uly="2621">als waͤren ſie wahrhafftig unſere eigentlich gedingte Diener und Knecht.</line>
        <line lrx="3453" lry="2853" ulx="707" uly="2733">O wol ein guter GOTT! dann ſchaut nur fromme Chriſten! Er der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3507" lry="3073" type="textblock" ulx="713" uly="2837">
        <line lrx="3450" lry="2982" ulx="713" uly="2837">hoͤchſte GOtt hat keine andere oder fuͤrnehmere Diener, von denen Er</line>
        <line lrx="3507" lry="3073" ulx="714" uly="2956">im Himmel bedient wird, als die heilige Engel? und eben dieſe gibt und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3469" lry="3293" type="textblock" ulx="708" uly="3176">
        <line lrx="3469" lry="3293" ulx="708" uly="3176">und der Menſch werden von gleichen Aufwartern bedient! Sollt es mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="3476" lry="3405" type="textblock" ulx="707" uly="3280">
        <line lrx="3476" lry="3405" ulx="707" uly="3280">erlaubt ſeyn, an meinem GOTT ein unterthaͤnigſt vertraute Frag zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3467" lry="3844" type="textblock" ulx="703" uly="3387">
        <line lrx="3467" lry="3519" ulx="704" uly="3387">thun? ſo wolt ich dieſes fragen: was er doch an den armen Menſchen</line>
        <line lrx="3466" lry="3631" ulx="703" uly="3494">hat, daß Er uns ſeine heilige Engel fuͤr unſere Schutzhalter zugeordnet</line>
        <line lrx="3462" lry="3744" ulx="708" uly="3601">hat? es iſt Ihm an uns ja gantz nichts gelegen: durch unſer ewiges Heil</line>
        <line lrx="3457" lry="3844" ulx="710" uly="3720">oder Verderben wird Ihman ſeiner GOttheit nicht ein Haͤrl groß ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3477" lry="3949" type="textblock" ulx="707" uly="3825">
        <line lrx="3477" lry="3949" ulx="707" uly="3825">ruckt: Er iſt und bleibt einen weg als dem andern ein allzeit unveraͤndere</line>
      </zone>
      <zone lrx="3472" lry="4363" type="textblock" ulx="545" uly="3934">
        <line lrx="3457" lry="4072" ulx="711" uly="3934">lich⸗ allmaͤchtiger/ewiger GOTT: und gleichwol traͤgt Er fuͤr das Heyl</line>
        <line lrx="3471" lry="4187" ulx="706" uly="4043">unſerer Seelen ein ſo getreue Sorg und Fleiß, als ſtund an unſerm</line>
        <line lrx="3472" lry="4363" ulx="545" uly="4150">Gluck und Heyl ſein eigenes Gluͤckund Heyl. Weiter wolt ich fragen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3788" lry="3981" type="textblock" ulx="3761" uly="3825">
        <line lrx="3776" lry="3980" ulx="3761" uly="3825">— =</line>
        <line lrx="3788" lry="3981" ulx="3773" uly="3905">==</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="4243" type="textblock" ulx="3886" uly="4045">
        <line lrx="3901" lry="4243" ulx="3886" uly="4045">— —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="515" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_515">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_515.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="33" lry="438" type="textblock" ulx="0" uly="341">
        <line lrx="33" lry="438" ulx="0" uly="341">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="180" lry="994" type="textblock" ulx="50" uly="887">
        <line lrx="179" lry="899" ulx="175" uly="887">4</line>
        <line lrx="62" lry="976" ulx="50" uly="955">V</line>
        <line lrx="180" lry="994" ulx="56" uly="981">. 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="219" lry="1075" type="textblock" ulx="21" uly="981">
        <line lrx="219" lry="1075" ulx="21" uly="981">NModw</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="725" type="textblock" ulx="335" uly="547">
        <line lrx="1134" lry="725" ulx="335" uly="547">ver dann die heilig</line>
      </zone>
      <zone lrx="3286" lry="1031" type="textblock" ulx="427" uly="385">
        <line lrx="3221" lry="568" ulx="1134" uly="385">in geſt des Heil. Schut⸗Eunges. — 445</line>
        <line lrx="3286" lry="706" ulx="1138" uly="559">eEngel ſeynd? daß ſie uns ſo willig beyſtehen, ſo ge⸗</line>
        <line lrx="3219" lry="815" ulx="443" uly="678">treu und fertig Dienſt leiſten? Ein jeder Engel iſt im Himmel ſo groß</line>
        <line lrx="3219" lry="924" ulx="427" uly="788">und fuͤrnehm: ſo ſchoͤn und herꝛlich: daß, ſobald der Heil. Apoſtel und</line>
        <line lrx="3222" lry="1031" ulx="433" uly="895">Evangeliſt Joannes einen Heil. Engel nur hat angeſehen, hat er ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3309" lry="1147" type="textblock" ulx="412" uly="1003">
        <line lrx="3309" lry="1147" ulx="412" uly="1003">gleich gedemuͤthiget, auf die Knye gelaſſen und den Engel anbeten wol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3303" lry="1471" type="textblock" ulx="429" uly="1106">
        <line lrx="3217" lry="1251" ulx="432" uly="1106">len; wie er es ſelbſt in der geheimen Offenbahrung Apocal. im 19. Cap.</line>
        <line lrx="3229" lry="1461" ulx="429" uly="1222">erzehlt. Per Pein Prophet Daniel aber, als ihm ein Engel GOttes</line>
        <line lrx="3303" lry="1471" ulx="431" uly="1334">erſchienen iſt, hat vor lauter Schrecken angefangen zu zittern, ſein An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3304" lry="1579" type="textblock" ulx="432" uly="1438">
        <line lrx="3304" lry="1579" ulx="432" uly="1438">geſicht verdeckt, und wuͤrcklich auf ein ungeſaumte Flucht gedenckt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3234" lry="1907" type="textblock" ulx="434" uly="1554">
        <line lrx="3215" lry="1688" ulx="434" uly="1554">Und dieſe ſo fuͤrnehme himmliſche Geiſter ſeynd unſere Diener und</line>
        <line lrx="3234" lry="1799" ulx="439" uly="1660">Schutzhalter: ſie warten einem armen Bettler auf der Straſſen eben ſo</line>
        <line lrx="3222" lry="1907" ulx="440" uly="1770">freudig auf, als einem Kayſer oder Koͤnig bey Hof in ſeinem Fuͤrſtlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3224" lry="2127" type="textblock" ulx="440" uly="1880">
        <line lrx="3224" lry="2018" ulx="447" uly="1880">Pallaſt: ſie verbergen ihren Glantz und Herꝛlichkeit, damit wir ſie nicht</line>
        <line lrx="3220" lry="2127" ulx="440" uly="1993">fuͤrchten ſollen, ſondern mit ihnen freundlich und vertraͤulich ſeyn: und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3220" lry="2230" type="textblock" ulx="415" uly="2099">
        <line lrx="3220" lry="2230" ulx="415" uly="2099">wann wir nur nicht ſuͤndigen, ſeynd wir gleich als ihre Bruͤder, und ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3218" lry="2342" type="textblock" ulx="419" uly="2208">
        <line lrx="3218" lry="2342" ulx="419" uly="2208">ben ſie an unſerer Unſchuld ihr beſte und groͤſte Freud. Und ſoll dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3223" lry="2669" type="textblock" ulx="365" uly="2323">
        <line lrx="3221" lry="2452" ulx="365" uly="2323">dieſe Lieb und Dienſtbarkeit keine ſchuldige Gegen⸗Lieb von uns verdie⸗</line>
        <line lrx="3214" lry="2567" ulx="446" uly="2430">nen? Ja freylich wol: freylich verdient ſie von uns allen alle moͤgliche</line>
        <line lrx="3223" lry="2669" ulx="402" uly="2545">Lieb und Treu; ſollen wir aber da unter uns ein wenig nachzehlen, ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3221" lry="2782" type="textblock" ulx="433" uly="2658">
        <line lrx="3221" lry="2782" ulx="433" uly="2658">foͤrcht leyder, es wuͤrde eben heiſſen: Non eſt inventus, qui rediret,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3256" lry="2995" type="textblock" ulx="364" uly="2755">
        <line lrx="3256" lry="2899" ulx="415" uly="2755">&amp; daret gloriam Deo: Aus zehen wuͤrde kaum einer zu finden ſeyn, der</line>
        <line lrx="3225" lry="2995" ulx="364" uly="2869">ſeine Schuldigkeit in acht nehme; der GOtt und ſeinem H. Engel danck⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3227" lry="3124" type="textblock" ulx="450" uly="2973">
        <line lrx="3227" lry="3124" ulx="450" uly="2973">bar waͤr. Aber laßt uns noch beſſer ſehen, wie getreu uns die H. Engel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="3241" type="textblock" ulx="457" uly="3100">
        <line lrx="1797" lry="3241" ulx="457" uly="3100">auf den Dienſt warten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3236" lry="3428" type="textblock" ulx="443" uly="3148">
        <line lrx="3236" lry="3334" ulx="460" uly="3148">3¹˖. Der Heil. Vincentius Ferrerius ſchreibt, daß, ſobald ein Kind</line>
        <line lrx="3229" lry="3428" ulx="443" uly="3307">in Mutterleib empfangen wird, ſeynd die heilige Engel gleich fertig da,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3235" lry="3541" type="textblock" ulx="412" uly="3419">
        <line lrx="3235" lry="3541" ulx="412" uly="3419">ſtellen ſich mit groſſer Begierd vor ihrem GOTT, und warten auf deſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3258" lry="4391" type="textblock" ulx="456" uly="3531">
        <line lrx="3235" lry="3652" ulx="526" uly="3531">ſen Wincker, wem Er unter ihnen die Sorg und den Schutz des neu⸗er⸗</line>
        <line lrx="3242" lry="3767" ulx="458" uly="3637">ſchaffenen Kinds wuͤrde anvertrauen wollen? Wann nun GOT ei⸗</line>
        <line lrx="3238" lry="3877" ulx="456" uly="3743">nen Heil. Engel benennt, macht ſich dieſer mit beſten Luſt flugfertig an</line>
        <line lrx="3242" lry="3984" ulx="483" uly="3851">das Ort, und ſchaͤtzt ihm dieſe aufgetragene Pfleg⸗Stell fuͤr ſeine beſte</line>
        <line lrx="3244" lry="4095" ulx="466" uly="3965">Freud und Ehr. Wie lang meynt ihr aber wol, daß ihnen unſere heilige</line>
        <line lrx="3249" lry="4202" ulx="484" uly="4074">Schutz⸗Engel die Sorg und Schutz Haltung unſerer Seelen laſſen an⸗</line>
        <line lrx="3258" lry="4391" ulx="487" uly="4176">gelegen ſeyn? Vielleicht auf gewiſſe Jahr Pder Taͤg? vielleicht nur et⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3256" lry="4426" type="textblock" ulx="589" uly="4305">
        <line lrx="3256" lry="4426" ulx="589" uly="4305">Peſtival. Wan</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="516" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_516">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_516.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2837" lry="477" type="textblock" ulx="695" uly="343">
        <line lrx="2837" lry="477" ulx="695" uly="343">4 ½° Am Feſt des Heil. Schutz Engels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3472" lry="4262" type="textblock" ulx="640" uly="493">
        <line lrx="3467" lry="621" ulx="641" uly="493">wan ſo lang, als ſie ſehen, daß wir ihnen treu und danckbar bleiben?</line>
        <line lrx="3466" lry="733" ulx="712" uly="606">O du lieber GOTT! wann dieſes alſo waͤr, ich glaub, wir haͤtten un⸗</line>
        <line lrx="3468" lry="849" ulx="711" uly="716">ſere heilige Schutz⸗Engel ſchon alle laͤngſt verlohren: ſo wenig oder</line>
        <line lrx="3472" lry="957" ulx="712" uly="823">nichts ſtellen wir uns ein, gegen ihre Lieb und Treu. So ſtehen uns</line>
        <line lrx="3470" lry="1061" ulx="719" uly="935">aber die heilige Engel bey, und bleiben uns allzeit treu, weil wir leben:</line>
        <line lrx="3467" lry="1181" ulx="708" uly="1043">wo wir immer ſtehen oder gehen, was wir immer thun oder laſſenda</line>
        <line lrx="3472" lry="1287" ulx="711" uly="1155">ſeynd uͤberall zu naͤchſt bey uns unſere heilige Schutz⸗Engel: ſie geben</line>
        <line lrx="3466" lry="1397" ulx="708" uly="1263">auf alles fleiſſig acht: ſie halten uns vom Boͤſen ab, und treiben uns</line>
        <line lrx="3467" lry="1508" ulx="707" uly="1380">zum Guten an: nur daß wir ſollen ſeelig werden, und in Himmel kom⸗</line>
        <line lrx="3462" lry="1604" ulx="710" uly="1491">men. Und was uns zum allermeiſten troͤſten kan: Non dimittet,</line>
        <line lrx="3472" lry="1726" ulx="707" uly="1601">cùm peccaveris. Exod. 23. Wann wir auch ſchon ſuͤndigen, verlaſſen</line>
        <line lrx="3469" lry="1837" ulx="704" uly="1706">uns doch die heilige Engel auf keine Weis, ſondern bitten und ſeuffzen</line>
        <line lrx="3470" lry="1947" ulx="706" uly="1816">noch immerdar fuͤr uns, bis wir unſer Leben entweder beſſern oder ſchlieſ⸗</line>
        <line lrx="3470" lry="2056" ulx="707" uly="1927">ſen. Merckt dieſes, o ihr Suͤnder! und zweifelt nicht, daß ihr viel⸗</line>
        <line lrx="3468" lry="2164" ulx="704" uly="2037">leicht ſchon laͤngſt aus gerechten Goͤttlichen Straff⸗Urtheil wegen euerer</line>
        <line lrx="3465" lry="2278" ulx="704" uly="2148">Suͤnden haͤtt ſterben und verderben muͤſſen, wann euch nicht euer Heil.</line>
        <line lrx="3469" lry="2390" ulx="706" uly="2260">Schutz⸗Engel noch haͤtte ausgebetten, das Leben erhalten, Zeit und</line>
        <line lrx="3463" lry="2496" ulx="706" uly="2372">Gelegenheit zur Buß und Beſſerung ausgewuͤrckt. Es machts der H.</line>
        <line lrx="3462" lry="2609" ulx="704" uly="2483">Schutz Engel mit dem Suͤnder, wie der fromme Haußhalter in dem</line>
        <line lrx="3459" lry="2717" ulx="695" uly="2596">Evangelio mit dem unfruchtbaren Feigenbaum; zu welchem ſein Herꝛ</line>
        <line lrx="3454" lry="2823" ulx="690" uly="2704">Luc. im 13. geſagt hat: Succide illam, ut quid etiam ter am ocrupat?</line>
        <line lrx="3451" lry="2934" ulx="690" uly="2816">Hacke ihn aus, was ſteht er umſonſt in der Erden? Er aber will noch</line>
        <line lrx="3453" lry="3046" ulx="690" uly="2924">nicht verzweifflen, ſpricht ein fuͤr den Baum und ſagt: Domine, di-</line>
        <line lrx="3453" lry="3154" ulx="685" uly="3033">mitte illam &amp; hoc anno &amp;e. Herk laß ihn auch noch dieſes Jahr alſo</line>
        <line lrx="3449" lry="3265" ulx="682" uly="3141">ſtehen / ob er vielleicht heuer moͤcht ein Frucht bringen? wird dann mein</line>
        <line lrx="3450" lry="3454" ulx="681" uly="3249">Muͤhe und Fleiß auch dieſis Jahr umſonſt ſeyn, ſo kanſt du ihn alsdann</line>
        <line lrx="3446" lry="3487" ulx="682" uly="3356">nach Belieben aushacken laſſen. Eben alſo macht es auch der Heil.</line>
        <line lrx="3453" lry="3596" ulx="676" uly="3466">Schutz⸗Engel mit dem Suͤnder: er haͤlt die Goͤttliche Straff⸗Ruthen</line>
        <line lrx="3445" lry="3707" ulx="672" uly="3577">ein, ſo lang er kan: er ſtellt ſich ſelbſt gleichſam fuͤr einen Buͤrgen,</line>
        <line lrx="3445" lry="3815" ulx="670" uly="3687">und ſparet keinen Fleiß, damit er nur den Suͤnder noch gewinnen ſoll,</line>
        <line lrx="3439" lry="3928" ulx="644" uly="3797">und in Himmel bringen: daß man ſchier vermeynen moͤcht, als waͤr es</line>
        <line lrx="3436" lry="4039" ulx="664" uly="3907">unmoͤglich, daß auch nur ein eintziger Menſch ſoll können verdammt</line>
        <line lrx="3438" lry="4156" ulx="640" uly="4016">und verlohren werden. So iſt aber leyder unſer Boßheit offt ſo groß /</line>
        <line lrx="3442" lry="4262" ulx="658" uly="4124">unſer Hertz ſo hart: daß wir weder GOTT, weder den Heil Schutz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3475" lry="4362" type="textblock" ulx="3219" uly="4241">
        <line lrx="3475" lry="4362" ulx="3219" uly="4241">Engel</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="517" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_517">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_517.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3232" lry="1222" type="textblock" ulx="0" uly="375">
        <line lrx="3218" lry="513" ulx="350" uly="375">Anm Feſt des Heil. Schutz Engels. 4 1</line>
        <line lrx="3222" lry="714" ulx="0" uly="496">ene achten„ ſondern bleiben im Luber verſtockt ,. und ſahren wider</line>
        <line lrx="3227" lry="827" ulx="0" uly="643">n alles Abwehren unſers heiligen Engels ſelbſt freywillig der Hoͤll und dem</line>
        <line lrx="3224" lry="893" ulx="79" uly="761">Leufel zu. Hoͤrt die folgende Hiſtori,und macht zwiſchen dieſen beyden</line>
        <line lrx="3226" lry="999" ulx="370" uly="870">einen Vergleich: Zwiſchen den ſorgfaͤltigen Eifer unſers Heiligen En⸗</line>
        <line lrx="3226" lry="1126" ulx="31" uly="980"> gels in Befoͤrderung unſers ewigen Heyls: und zwiſchen unſerer Hart⸗</line>
        <line lrx="3232" lry="1222" ulx="0" uly="1062">rint naͤckigkeit in Ausſchlagung und Verachtung alles Goͤttlichen und Engli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3282" lry="1968" type="textblock" ulx="0" uly="1214">
        <line lrx="2871" lry="1338" ulx="140" uly="1214">e ſchen Raths.  s</line>
        <line lrx="3231" lry="1437" ulx="0" uly="1292">en .’Es ſeynd noch nicht hundert Jahr verloffen, als in dem Spa⸗</line>
        <line lrx="3229" lry="1546" ulx="21" uly="1409">dhn niſchen Koͤngreich gelebt hat ein Jungfrau von groſſer Heiligkeit mit</line>
        <line lrx="3229" lry="1654" ulx="430" uly="1527">n Namen Marina von Eſcobar. Dieſer hat der liebe GOtt viel groſſe</line>
        <line lrx="3231" lry="1766" ulx="0" uly="1635">eͤ Geheimnuſſen offenbahrt, welche von ihren Beicht Vaͤttern mit groſ⸗</line>
        <line lrx="3282" lry="1946" ulx="0" uly="1745">nc ſem Fleiß beſchrieben, und hernach in offentlichen Druck ſeynd heraus</line>
        <line lrx="158" lry="1968" ulx="0" uly="1882">Maikſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3278" lry="4379" type="textblock" ulx="0" uly="1852">
        <line lrx="3249" lry="1989" ulx="164" uly="1852">gegeben worden. Unter andern ihren Goͤttlichen Offenbahrungen wird</line>
        <line lrx="3230" lry="2094" ulx="0" uly="1966">IS auch dieſe geleſen: Ihr Heil Schutz⸗Engel kommt auf ein Tag zu ihr,</line>
        <line lrx="3231" lry="2208" ulx="0" uly="2078">ſue rufft ihr mit Namen, und ſagt: Marina ſchau zu, GOTT will dir</line>
        <line lrx="3229" lry="2321" ulx="0" uly="2187">muh ein groſſes Geheimnus offenbahren. Alſo gleich wird ſie in Geiſt ver⸗</line>
        <line lrx="3233" lry="2424" ulx="0" uly="2293">e zuckt, und ſieht einen hohen Berg, zu hoͤchſt auf dem Gipffel des Bergs</line>
        <line lrx="3233" lry="2532" ulx="0" uly="2410">. Gut ſtund eine groſſe Stadt oder Schloß, von ſo uͤberſchoͤnen Anſehen,</line>
        <line lrx="3278" lry="2644" ulx="0" uly="2521">n daraus Marina gleich hat koͤnnen wahrnehmen, daß es ein Figur oder</line>
        <line lrx="3231" lry="2779" ulx="6" uly="2626">e. Abriß des ſchoͤnen Himmels ſeye. Von unten hinauf theilten ſich viel</line>
        <line lrx="3241" lry="2870" ulx="4" uly="2739">mm u unterſchiedliche Weeg, durch welche alle man in die ſchoͤne Stadt hinauf</line>
        <line lrx="3253" lry="2989" ulx="0" uly="2847">ln kommen kunte. Einer aber langte ſchnurgrad von dem Fuß des Bergs</line>
        <line lrx="3234" lry="3116" ulx="0" uly="2957">4 i Dn biß hinauf zu dem offnen Thor oder Eingang der ſchoͤnen Stadt; er</line>
        <line lrx="3237" lry="3237" ulx="0" uly="3064">in 4 war aber gleich wie der kuͤrtzeſte, alſo auch der gaͤheſte, und dem aͤuſſerli⸗</line>
        <line lrx="3242" lry="3351" ulx="4" uly="3175">H chen Anſehen nach ſehr hart zu erſteigen. Zu unterſt an dem Berg⸗</line>
        <line lrx="3245" lry="3451" ulx="0" uly="3286">. Zuß ſtunden zwoͤlff heilige Schutz⸗ Engel, ein jeder mit ſeinem anver⸗</line>
        <line lrx="3240" lry="3578" ulx="0" uly="3395">4 tf trauten Schutz⸗Kind, mit ſeinem kleinen Knaͤblein oder Maͤgdlein,</line>
        <line lrx="3244" lry="3680" ulx="0" uly="3506">e eigten ihnen mit dem Finger hinauf zu der ſchoͤnen Stadt, und mach⸗</line>
        <line lrx="3241" lry="3778" ulx="51" uly="3612">WMMV ten ihnen durch ihr eifriges Zuſprechen den gaͤhen Weeg ſo kurtz und</line>
        <line lrx="3246" lry="3899" ulx="47" uly="3714">e leicht, daß ſich viel befliſſen durch denſelben hinauf zu ſteigen, und der</line>
        <line lrx="3245" lry="4010" ulx="30" uly="3829">4 4 offenen Himmels⸗ Stadt zuzueilen. Indem ſie alſo fortſteigen, und</line>
        <line lrx="3250" lry="4098" ulx="1" uly="3941">nn 4. aber bald anfangen,muͤd und verdruͤſſig zu werden, ſehen ſie viel Aus⸗</line>
        <line lrx="3252" lry="4220" ulx="0" uly="4028">llag⸗ ſchweiff oder Seiten⸗Weeg: verlaſſen wider alles Bitten und Abweh⸗</line>
        <line lrx="3256" lry="4291" ulx="0" uly="4131">ſß⸗ ren ihrer heiligen Fuͤhrer oder Schutz⸗Engel die gerade Himmels⸗</line>
        <line lrx="3259" lry="4379" ulx="587" uly="4267">UII 2 Straſ⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="518" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_518">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_518.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2984" lry="473" type="textblock" ulx="695" uly="323">
        <line lrx="2984" lry="473" ulx="695" uly="323">4 ꝙ2 Am Feſt des heiligen Schutz⸗Engels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3528" lry="837" type="textblock" ulx="604" uly="461">
        <line lrx="3460" lry="618" ulx="702" uly="461">Straſſen, und indem ſie ihren Steig vermeynen zu erleichtern, fallen</line>
        <line lrx="3461" lry="729" ulx="604" uly="589">ſie auf den Seiten⸗Weeg bald da bald dort in einen unvermerckten tieffen</line>
        <line lrx="3528" lry="837" ulx="703" uly="697">Koth⸗Sumpff, darinnen ſie haͤtten erſticken und verſincken muͤſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3464" lry="1702" type="textblock" ulx="679" uly="808">
        <line lrx="3458" lry="940" ulx="703" uly="808">wann ſie nicht durch getreue Huͤlff ihrer heiligen Engeln noch waͤren aus⸗</line>
        <line lrx="3464" lry="1050" ulx="705" uly="919">kommen, von ihnen geſaͤubert, und nicht ohne Schwitz und Schweiß</line>
        <line lrx="3462" lry="1158" ulx="708" uly="1026">auf den rechten Weeg bis in den Himmel wieder angefuͤhrt worden.</line>
        <line lrx="3461" lry="1269" ulx="701" uly="1134">Deren aber ſeynd nicht mehr, als nur drey geweſen: die andere alle neun,</line>
        <line lrx="3459" lry="1375" ulx="699" uly="1244">weil ſie durch den geraden gaͤhen Weeg nicht haben aufſteigen wollen,</line>
        <line lrx="3455" lry="1490" ulx="706" uly="1356">ſeynd auf den Seiten⸗Weeg ſo tieff in den Koth gerathen, daß ſie endlich</line>
        <line lrx="3451" lry="1590" ulx="679" uly="1462">darinn verſuncken und ewig verlohren gangen. Nachdem die verzuckte</line>
        <line lrx="3449" lry="1702" ulx="698" uly="1576">Marina dieſes alles mit Verwunderung angeſehen, klagt und ſagt ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3475" lry="1811" type="textblock" ulx="702" uly="1684">
        <line lrx="3475" lry="1811" ulx="702" uly="1684">der Heil. Schutz⸗Engel mit folgenden Worten: Schau mein Tochter,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3460" lry="1919" type="textblock" ulx="707" uly="1793">
        <line lrx="3460" lry="1919" ulx="707" uly="1793">dieſe iſt die Muͤh⸗Sorg und der Fleiß, welchen wir anwenden, unſern</line>
      </zone>
      <zone lrx="3507" lry="2030" type="textblock" ulx="704" uly="1904">
        <line lrx="3507" lry="2030" ulx="704" uly="1904">Schutz⸗Kindern durch den geraden Weeg eines fromm⸗ und Chriſtlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3465" lry="2473" type="textblock" ulx="678" uly="2016">
        <line lrx="3465" lry="2139" ulx="701" uly="2016">Tugend⸗Wandels zu GOTT in Himmel zu helffen: So iſt aber die boͤ⸗</line>
        <line lrx="3465" lry="2253" ulx="707" uly="2125">ſe Neigung: der boͤſe freye Willen: und die eigennutzige Einbildung de⸗</line>
        <line lrx="3463" lry="2361" ulx="700" uly="2231">ren mehreſten ſo uͤbel verkehrt, daß wir aus zwoͤlffen kaum drey koͤnnen</line>
        <line lrx="3460" lry="2473" ulx="678" uly="2342">in Himmel bringen und ſeelig machen. Dieſes fuͤhre zu Hertzen, trage</line>
      </zone>
      <zone lrx="3487" lry="2579" type="textblock" ulx="697" uly="2455">
        <line lrx="3487" lry="2579" ulx="697" uly="2455">mit uns ein Mitleyden, und breite dieſe Warheit aus durch die gantze</line>
      </zone>
      <zone lrx="3462" lry="2792" type="textblock" ulx="697" uly="2564">
        <line lrx="3462" lry="2696" ulx="709" uly="2564">Welt; damit die Leut erkennen, wie ſchlecht und kalt ſie die Lieb vergel⸗</line>
        <line lrx="3457" lry="2792" ulx="697" uly="2676">ten, welche wir zu ihnen tragen: Non eſt inventus, qui rediret, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3478" lry="2995" type="textblock" ulx="696" uly="2785">
        <line lrx="3478" lry="2995" ulx="696" uly="2785">daret gloriam Deo; indem aus zwoͤlffen kaum dreygefuſpden werden⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3453" lry="3012" type="textblock" ulx="689" uly="2890">
        <line lrx="3453" lry="3012" ulx="689" uly="2890">welche ſich von uns zu dem Himmel, zu der ewigen Freud und Seelig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3471" lry="3124" type="textblock" ulx="693" uly="3000">
        <line lrx="3471" lry="3124" ulx="693" uly="3000">keit bereden und anfuͤhren lieſſen. Dieſes dann fuͤhrt auch ihr zu Her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3447" lry="3234" type="textblock" ulx="678" uly="3108">
        <line lrx="3447" lry="3234" ulx="678" uly="3108">tzen, liebſte Zuhoͤrer, und gebt nicht auch euern Heil. Schutz⸗Englen ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3473" lry="3582" type="textblock" ulx="584" uly="3219">
        <line lrx="3471" lry="3345" ulx="678" uly="3219">traurige Urſach uͤber euch zu klagen: laſſet ihre Treu und Sorgfalt an</line>
        <line lrx="3473" lry="3470" ulx="584" uly="3327">euch nicht verlohren ſeyn, ſondern eilt mit Freuden durch den geraden</line>
        <line lrx="3471" lry="3582" ulx="675" uly="3435">Weeg eines frommen Lebens euerem ewigen Heyl und dem Him⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="3651" type="textblock" ulx="665" uly="3546">
        <line lrx="1400" lry="3651" ulx="665" uly="3546">mel zu. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3501" lry="3796" type="textblock" ulx="797" uly="3606">
        <line lrx="3501" lry="3796" ulx="797" uly="3606"> Ob nun zwar die Lieb und Treu deren heiligen Schutz Englen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3460" lry="3894" type="textblock" ulx="667" uly="3754">
        <line lrx="3460" lry="3894" ulx="667" uly="3754">fuͤrnehm⸗ und eigentlich nur allein dahin iſt angeſehen, uns endlich im</line>
      </zone>
      <zone lrx="3462" lry="4004" type="textblock" ulx="665" uly="3866">
        <line lrx="3462" lry="4004" ulx="665" uly="3866">Himmel zu bringen,und ſeelig zu machen: ſo laſſen ſie doch nicht nach,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3420" lry="4114" type="textblock" ulx="658" uly="3975">
        <line lrx="3420" lry="4114" ulx="658" uly="3975">uns auch in aller zeitlichen Nothdurfft ein getreue Hand zu bieten: wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3420" lry="4313" type="textblock" ulx="644" uly="4068">
        <line lrx="3420" lry="4313" ulx="644" uly="4068">gar ſchoͤn aus der Goͤttlichen Schrifft ſelbſt zu erweiſen iſt. Dunm</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="519" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_519">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_519.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3273" lry="483" type="textblock" ulx="1117" uly="334">
        <line lrx="3273" lry="483" ulx="1117" uly="334">Am Feſt des H. Schutz⸗Engels. 432</line>
      </zone>
      <zone lrx="3214" lry="1397" type="textblock" ulx="0" uly="486">
        <line lrx="3190" lry="640" ulx="0" uly="486"> fVerr hat die Heil. Judith ſo getreu bewahrt, als ſie aus der belagerten</line>
        <line lrx="3189" lry="749" ulx="89" uly="620">Stadt Bethulia, mitten durch die feindliche Wachten, dem Lager des Ho⸗</line>
        <line lrx="3187" lry="861" ulx="21" uly="725">eſ, lofernis zugangen iſt? wer hat ſie ſo getreu bewahrt, als ſie in dem Lager</line>
        <line lrx="3214" lry="960" ulx="0" uly="838">Nnngg von dem vollgetrunckenen Holofernes zu dem ſchaͤndlichen Beyſchlaff in</line>
        <line lrx="3209" lry="1076" ulx="4" uly="939">e ſeine Kammer iſt beruffen worden? wer hat ſie ſo getreu bewahrt und</line>
        <line lrx="3212" lry="1180" ulx="0" uly="1056">npfge darzu geſtaͤrckt, als ſie dieſem vollen Zapffen mit ſeinem eignen Schwerdt</line>
        <line lrx="3207" lry="1297" ulx="16" uly="1167">lemgin das Haupt vom Hals geſchnitten, und durch das gantze Lager ungehin⸗</line>
        <line lrx="3210" lry="1397" ulx="0" uly="1276">nuffiptn dert in die Stadt gebracht? hoͤrt ſie ſelbſt darvon reden,und die ſichere</line>
      </zone>
      <zone lrx="3209" lry="1622" type="textblock" ulx="0" uly="1388">
        <line lrx="3209" lry="1515" ulx="3" uly="1388">he, Mife Zeugnus geben: Vivit autem ipſe Dkus, quoniam cuſtodivit me An-</line>
        <line lrx="3187" lry="1622" ulx="0" uly="1499">aheohr gelus ejus, &amp; hinc euntem, &amp; ibi commorantem, &amp; inde huc rever-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3212" lry="1721" type="textblock" ulx="67" uly="1592">
        <line lrx="3212" lry="1721" ulx="67" uly="1592">E tentem: So wahr als GOtt lebt, ſo hat mich ſein Engel bewahrt, ſo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3202" lry="2291" type="textblock" ulx="0" uly="1713">
        <line lrx="3185" lry="1843" ulx="0" uly="1713">um wol als ich aus der Stadt bin ausgangen, als auch in der Zeit,als ich mich</line>
        <line lrx="3191" lry="1944" ulx="0" uly="1826">mm in dem Lager aufgehalten hab, und endlich wie ich aus dem Lager zuruck</line>
        <line lrx="3202" lry="2062" ulx="0" uly="1936">aund kommen bin. Dergleichen wird auch geleſen im 4. Buch der Koͤnigen im</line>
        <line lrx="3185" lry="2174" ulx="0" uly="2044">SRSE 6. c. Als der Diener des H. Propheten Eliſaͤi die groſſe Stadt Sama⸗</line>
        <line lrx="3189" lry="2291" ulx="0" uly="2155">ren rieam von einem unzehligen Volck der Syrier hat umringt geſehen, laufft</line>
      </zone>
      <zone lrx="3208" lry="3059" type="textblock" ulx="0" uly="2375">
        <line lrx="3180" lry="2495" ulx="340" uly="2375">mine mi, quid faciemus? Ach wehe! ach wehe! ach wehe! mein Her⸗,</line>
        <line lrx="3185" lry="2598" ulx="0" uly="2484">mwaas werden wir thun? der Feind in groͤſter Anzahl iſt ſchon vor der</line>
        <line lrx="3196" lry="2746" ulx="11" uly="2596">ſn Stadt, und wir haben noch kein Volck. Der H. Prophet aber gibt zur</line>
        <line lrx="3200" lry="2817" ulx="118" uly="2705"> nids Antwort: Noli metuere, plures enim nobiſcum ſunt, quàm cum il-</line>
        <line lrx="3190" lry="2956" ulx="0" uly="2812">en  Us: Fuͤrcht dir nicht/ dann wir haben wol mehr Volck,als der Feind.</line>
        <line lrx="3208" lry="3059" ulx="0" uly="2922">,ase Indem er dieſes ſagt, bittet er GOtt, daß er die Augen ſeines Dieners</line>
      </zone>
      <zone lrx="3207" lry="2611" type="textblock" ulx="0" uly="2265">
        <line lrx="3207" lry="2392" ulx="0" uly="2265">uns er voll des Schreckens zu ſeinem Herꝛn und ſagt: Heu! heu! heu! Do⸗-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3258" lry="3700" type="textblock" ulx="0" uly="2998">
        <line lrx="3197" lry="3203" ulx="0" uly="2998">Puf eroͤffnen wolle, damit auch er koͤnne ſehen, was GOtt ihn den H. Pro⸗</line>
        <line lrx="3192" lry="3301" ulx="1" uly="3139">. Enſtr pheten haͤtte ſehen laſſen. Et ecce mons plenus equorum &amp; curruum</line>
        <line lrx="3194" lry="3403" ulx="24" uly="3250">e igneorum in circuitu Eliſæi: Und ſiehe! der Berg war gantz voll mit</line>
        <line lrx="3193" lry="3523" ulx="1" uly="3349">en lauter feurigen Pferd⸗und Waͤgen rings um den H. Eliſaͤum! Vonwem</line>
        <line lrx="3211" lry="3620" ulx="5" uly="3451">n „dann aber ſeynd dieſe feurige Pferd und Waͤgen beſetzt geweſen? von kei⸗</line>
        <line lrx="3258" lry="3700" ulx="0" uly="3552">N nem andern ohne Zweifel, als von denen H. Schutz⸗Englen des from⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3195" lry="3946" type="textblock" ulx="110" uly="3685">
        <line lrx="3195" lry="3851" ulx="119" uly="3685">„men Land⸗Volcks, welche alle fertig ſtundenfuͤr Eliſao und das Volck</line>
        <line lrx="3194" lry="3946" ulx="110" uly="3793">4 zu ſtreiten, und ihre Feind zu ſchanden zu richten. Auserwaͤhlte Zuhoͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3193" lry="4354" type="textblock" ulx="0" uly="3851">
        <line lrx="3193" lry="4072" ulx="11" uly="3851">, n rer! ihr wiſſt alle wol, von was fuͤr einem ſtarcken Feind wir oben in dem</line>
        <line lrx="3191" lry="4179" ulx="53" uly="3986">ne, Reich, und auch darunten in dem Hungerland bekriegt und angefochten</line>
        <line lrx="3187" lry="4354" ulx="0" uly="4115">2 Wwerden? daß wir warhafftig Urſach habenzu GOit im Himmel zu fu⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="520" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_520">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_520.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3480" lry="759" type="textblock" ulx="689" uly="336">
        <line lrx="2801" lry="511" ulx="693" uly="336">—Aunm Feſt des H. Schut⸗Engels.</line>
        <line lrx="3401" lry="659" ulx="689" uly="514">fen, und zu ſchreyen: Heul heul heu! Domine mi, quid faciemus: Ach</line>
        <line lrx="3480" lry="759" ulx="698" uly="633">mein GOtt! was werden wir wol thun? wir haben nicht genug Volck,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3487" lry="869" type="textblock" ulx="697" uly="744">
        <line lrx="3487" lry="869" ulx="697" uly="744">dem maͤchtigen Franzoſen allein ein Gegenwehr zu ſtellen, und der trutzi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3480" lry="1750" type="textblock" ulx="638" uly="854">
        <line lrx="3480" lry="985" ulx="703" uly="854">ge Tuͤrck iſt ſchon wuͤrcklich mit mehr als einmal hundert tauſend Mann</line>
        <line lrx="3477" lry="1087" ulx="698" uly="966">im Anzug, uns gleich als wehrloſe Mucken zu verſchlucken. Aber, noli</line>
        <line lrx="3260" lry="1192" ulx="638" uly="1076">metuere, plures enim nobiſcum ſunt, quàâm cum illis: Fuͤrchtet euch</line>
        <line lrx="3475" lry="1305" ulx="707" uly="1185">nicht, wir haben vielmehr fuͤr uns, als der grauſame Tuͤrck fur ſich: dann</line>
        <line lrx="3473" lry="1415" ulx="705" uly="1293">haben wir nicht genug Soldaten, ſo haben wir doch genug Heil. Schutz⸗</line>
        <line lrx="3476" lry="1527" ulx="693" uly="1406">Engel, welche wol beſſer fuͤr uns obzuſiegen vermoͤgen. Die Prob liegt</line>
        <line lrx="3470" lry="1646" ulx="702" uly="1521">an dem Tag: indem wir vor 3. Wochen an dem 19. Tag Auguſti durch</line>
        <line lrx="3476" lry="1750" ulx="707" uly="1629">die ſichtbarliche Waffen unſerer Chriſtlichen Soldaten, aber durch un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3414" lry="1871" type="textblock" ulx="711" uly="1731">
        <line lrx="3414" lry="1871" ulx="711" uly="1731">ſichtbarliche Anfuͤhrung, Hulff und Beyſtand unſerer heiligen Schutz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3491" lry="1972" type="textblock" ulx="715" uly="1844">
        <line lrx="3491" lry="1972" ulx="715" uly="1844">Englen, auf den trutzigen Chriſten⸗Feind ſo gluͤcklich getroffen haben daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2313" lry="1969" type="textblock" ulx="1150" uly="1959">
        <line lrx="2313" lry="1969" ulx="1150" uly="1959">„ . Z</line>
      </zone>
      <zone lrx="3484" lry="2193" type="textblock" ulx="641" uly="1957">
        <line lrx="3481" lry="2089" ulx="641" uly="1957">deren Tuͤrcken mehr als zwantzig tauſend tod geblieben ſeynd: zehen tau⸗</line>
        <line lrx="3484" lry="2193" ulx="713" uly="2073">ſend Ochſen: ſechs tauſend Cameel: vier tauſend Pferd: ein hundert</line>
      </zone>
      <zone lrx="3484" lry="2305" type="textblock" ulx="720" uly="2178">
        <line lrx="3484" lry="2305" ulx="720" uly="2178">acht und funffzig groſſe Stuck: alle Gezelt: Kriegs⸗Ruͤſtung: und der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3481" lry="2418" type="textblock" ulx="718" uly="2286">
        <line lrx="3481" lry="2418" ulx="718" uly="2286">gantze mitgefuͤhrte Reichthum iſt uns zu einem Raub geblieben: mit der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3582" lry="2531" type="textblock" ulx="633" uly="2396">
        <line lrx="3582" lry="2531" ulx="633" uly="2396">beſten Hoffnung, noch heuer und kuͤnfftig viel gute Vortheil zum Nutzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3483" lry="2975" type="textblock" ulx="714" uly="2510">
        <line lrx="3481" lry="2643" ulx="720" uly="2510">der Chriſtenheit zu behaupten. Damit wir dann fuͤr ſo getreuen Bey⸗</line>
        <line lrx="3483" lry="2750" ulx="720" uly="2612">ſtand GOtt und denen heiligen Englen nicht untreu bleibeniſt uns auf</line>
        <line lrx="3478" lry="2862" ulx="717" uly="2725">heunt von der geiſtlichen Obrigkeit ein ſchuldiges Danck⸗Feſt anbefohlen</line>
        <line lrx="3482" lry="2975" ulx="714" uly="2827">worden, und wird in unſerer Hof⸗Kirchen nach geendigten Gottesdienſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3468" lry="3077" type="textblock" ulx="716" uly="2950">
        <line lrx="3468" lry="3077" ulx="716" uly="2950">ein Te Deum Laudamus &amp;c. abgeſungen werden: Damit man nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3579" lry="3199" type="textblock" ulx="564" uly="3056">
        <line lrx="3579" lry="3199" ulx="564" uly="3056">Qber von uns allhier in der H. Creutz⸗Kirchen kan ſagen: Non eſtinxven.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3525" lry="3305" type="textblock" ulx="719" uly="3146">
        <line lrx="3525" lry="3305" ulx="719" uly="3146">tus &amp;c. als wolten wir allein zuruck und ſtill bleiben; wollen wir in die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3486" lry="3859" type="textblock" ulx="578" uly="3275">
        <line lrx="3481" lry="3411" ulx="720" uly="3275">ſem Gotteshaus ſolchem Danck⸗Feſt noch vorkommen, und das gemeldte</line>
        <line lrx="3438" lry="3520" ulx="717" uly="3390">Lob⸗Geſang bey Abgang einer offentlichen Kirchen⸗Muſic, GOtt und</line>
        <line lrx="3486" lry="3635" ulx="578" uly="3484">denen Heil Englen zu ſchuldigen Danck und Ehr, in unſerer teutſchen</line>
        <line lrx="3479" lry="3741" ulx="708" uly="3604">Mutter⸗Sprach mit vereinigter Andacht beten. Ich mach in mein und</line>
        <line lrx="3331" lry="3859" ulx="954" uly="3725">guern Namen ſchon jetzt den Anfang: Im Namen GOtt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="521" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_521">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_521.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="165" lry="3430" type="textblock" ulx="155" uly="3287">
        <line lrx="165" lry="3430" ulx="155" uly="3287">= —</line>
      </zone>
      <zone lrx="198" lry="3647" type="textblock" ulx="164" uly="3545">
        <line lrx="186" lry="3644" ulx="171" uly="3579">=</line>
        <line lrx="198" lry="3633" ulx="186" uly="3545">S,=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2940" lry="1260" type="textblock" ulx="456" uly="1043">
        <line lrx="2940" lry="1260" ulx="456" uly="1043">Als es auf den 16. Sonntag nach Pfingſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="3039" lry="2337" type="textblock" ulx="474" uly="1824">
        <line lrx="2211" lry="2001" ulx="474" uly="1824">Amice, aſcende ſuperius. Luc. IA.</line>
        <line lrx="3005" lry="2169" ulx="535" uly="2004">Freund / ſteig hinauauuu.</line>
        <line lrx="3039" lry="2337" ulx="482" uly="2174">IIIInnnhattt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3196" lry="2522" type="textblock" ulx="398" uly="2372">
        <line lrx="3196" lry="2522" ulx="398" uly="2372">Der H. Schutz Engel iſt der beſte Freund / der ſich von ſeinem Schutz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3282" lry="3253" type="textblock" ulx="405" uly="2512">
        <line lrx="3282" lry="2643" ulx="598" uly="2512">Kiind niemalen abſondert / ſondern ihm uͤberall und allezeit</line>
        <line lrx="2730" lry="2754" ulx="430" uly="2622">mit groͤſter Lieb⸗Sorg beyſthe.</line>
        <line lrx="3189" lry="2924" ulx="439" uly="2803"> Achet euch gute Freund: Andaͤchtige! ꝛc. Alſo gibt uns Chri⸗</line>
        <line lrx="3190" lry="3118" ulx="578" uly="2905">N. G ſtus unſer HERR und Heiland ſelbſt den getreuen Rath</line>
        <line lrx="3199" lry="3143" ulx="405" uly="3025">*.  bey dem H. Luc. im 16 cap. Facite vobis amicos: Machet</line>
        <line lrx="3193" lry="3253" ulx="416" uly="3134">euch gute Freund. Damit wir aber wißten, welche die beſte Freund</line>
      </zone>
      <zone lrx="3195" lry="3364" type="textblock" ulx="366" uly="3241">
        <line lrx="3195" lry="3364" ulx="366" uly="3241">waͤren, denen wir ſicher trauen doͤrffen, gibt Er ſelbſt den Unterricht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3206" lry="3472" type="textblock" ulx="411" uly="3349">
        <line lrx="3206" lry="3472" ulx="411" uly="3349">thut die wahre Freund von denen falſchen unterſcheiden, und ſagt Eccl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3210" lry="3580" type="textblock" ulx="369" uly="3464">
        <line lrx="3210" lry="3580" ulx="369" uly="3464">im 16. cap. Eſt amicus ſocius menſæ, es gibt Freund, die ſich gern zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3208" lry="3691" type="textblock" ulx="418" uly="3571">
        <line lrx="3208" lry="3691" ulx="418" uly="3571">geſellen, aber nur zum Eſſen und Trincken: ſie ſeynd nur Sauff⸗Bruͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3186" lry="3799" type="textblock" ulx="321" uly="3685">
        <line lrx="3186" lry="3799" ulx="321" uly="3685">der und Schuͤſſel⸗Freund, dergleichen allzeit genug zu finden, aber nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3197" lry="4330" type="textblock" ulx="412" uly="3792">
        <line lrx="3178" lry="3912" ulx="413" uly="3792">ſo lang, als Kuchel und Keller offen ſtehen: wann nichts mehr kommen</line>
        <line lrx="3185" lry="4033" ulx="415" uly="3903">will zum eſſen und trincken, wann ſie euern Beutel ſchon geleeret und</line>
        <line lrx="3183" lry="4147" ulx="421" uly="4004">verſoffen haben, da iſt die Freundſchafft aus, ſie wiſchens Maul und</line>
        <line lrx="3197" lry="4330" ulx="412" uly="4114">gehen darvon. Wiederum gibt es Freund, von denen die H. Schrifft</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="522" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_522">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_522.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3461" lry="811" type="textblock" ulx="663" uly="385">
        <line lrx="3342" lry="550" ulx="721" uly="385">456 Am Feſt des H. Schutz⸗Engels.</line>
        <line lrx="3461" lry="703" ulx="663" uly="569">in eben dieſem Cap. ſagt, daß ſie uns gern heimſuchen: Amicus ſecun-</line>
        <line lrx="3461" lry="811" ulx="717" uly="690">dùm tempus, non permanebit in die tribulationis, aber nur auf eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="3465" lry="921" type="textblock" ulx="673" uly="794">
        <line lrx="3465" lry="921" ulx="673" uly="794">kleine Zeit, zu Zeit des Wolſtands, ſo lang ſie bey uns gute Sach haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3493" lry="1025" type="textblock" ulx="725" uly="909">
        <line lrx="3493" lry="1025" ulx="725" uly="909">Kommen wir in ein Ungluͤck, da wir eines guten Freunds, einer getreuen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3479" lry="2360" type="textblock" ulx="681" uly="1020">
        <line lrx="3470" lry="1142" ulx="727" uly="1020">Huͤlff, beduͤrfftig waͤren / da machen ſich dieſe darvon, und ſuchen mit der</line>
        <line lrx="3472" lry="1250" ulx="681" uly="1124">Schywalben ein beſſers Land. Endlich gibt uns Chriſtus ſelbſt die An⸗</line>
        <line lrx="3472" lry="1362" ulx="730" uly="1238">leitung zur beſſern und wahren Freundſchafft: Amicus, ſi permanſerit</line>
        <line lrx="3474" lry="1468" ulx="732" uly="1349">fixus, erit tibi quaſi coæqualis: Jener iſt ein wahrer guter Freund, der</line>
        <line lrx="3475" lry="1583" ulx="737" uly="1458">in allen Zufall Stand haͤlt: der ſich in keiner Zeit von uns laͤßt abtren⸗</line>
        <line lrx="3474" lry="1687" ulx="739" uly="1572">nen: der allzeit gern bey uns bleibt, wann wir auch ſchon in ein Ungluͤck</line>
        <line lrx="3474" lry="1801" ulx="736" uly="1682">gerathen. Amicus fidelis, protectio fortis, ein ſolcher Freund dienet</line>
        <line lrx="3477" lry="1909" ulx="733" uly="1788">Uns in aller Gefahr fuͤr ein ſichern Schild. Qui invenit illum, inve.</line>
        <line lrx="3479" lry="2022" ulx="737" uly="1901">nit theſaurum, wer einen ſolchen findet, der findet einen groſſen Schatz.</line>
        <line lrx="3477" lry="2128" ulx="736" uly="2017">Amico fideli nulla eſt comparatio, neque auri neque argenti, er iſt</line>
        <line lrx="3476" lry="2243" ulx="708" uly="2124">uͤber Gold und Geld. Wo ſollen wir aber einen ſolchen guten Freund</line>
        <line lrx="3474" lry="2360" ulx="740" uly="2233">wol finden koͤnnen? wo muͤſſen wir ihn ſuchen? O meine Zuhoͤrer /ſeyd</line>
      </zone>
      <zone lrx="3519" lry="2465" type="textblock" ulx="739" uly="2343">
        <line lrx="3519" lry="2465" ulx="739" uly="2343">um das nicht ſorgfaͤltig: es hat uns ſchon der guͤtige GOtt ſelbſt eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="3490" lry="4441" type="textblock" ulx="703" uly="2453">
        <line lrx="3480" lry="2580" ulx="738" uly="2453">Vorſehung gethan; und damit wir in Erwaͤhlung eines ſolchen Freun⸗</line>
        <line lrx="3481" lry="2685" ulx="737" uly="2566">des nicht etwann fehlen moͤchten / als hat Er uns einen jedwedern ſelbſt</line>
        <line lrx="3476" lry="2804" ulx="744" uly="2674">einen beſondern Freund zugeordnet: und zwar einen ſo gewaltigen, ei⸗</line>
        <line lrx="3478" lry="2909" ulx="706" uly="2785">nen ſo ſchoͤnen, lieb⸗und werthen Freund deſſen wir wol gewiß nicht wuͤr⸗</line>
        <line lrx="3481" lry="3025" ulx="741" uly="2896">dig ſeynd. Dieſer Freund iſt unſer H. Schutz⸗Engel, welcher aus Ver⸗</line>
        <line lrx="3480" lry="3127" ulx="743" uly="3006">ordnung GOttes einem jeden Menſchen in dem Augenblick ſeiner Ge⸗</line>
        <line lrx="3478" lry="3243" ulx="703" uly="3117">burth iſt zugeben worden, damit er uns in allwege Schutz halten ſoll:</line>
        <line lrx="3479" lry="3344" ulx="735" uly="3227">welches er auch, als ein wahr⸗ und getreuer Freund ſo gern thut, daß er</line>
        <line lrx="3479" lry="3460" ulx="741" uly="3340">ſich die Zeit unſers Lebens nicht mehr von uns abſondert. Und weil dann</line>
        <line lrx="3479" lry="3566" ulx="746" uly="3448">eben heunt ſein heiliger Feſt⸗Tag einfaͤllt, als will ich in der vorſtehenden</line>
        <line lrx="3480" lry="3675" ulx="745" uly="3559">Predig von ſeiner Lieb und Treu etwas mehrers handeln, neben abſon⸗</line>
        <line lrx="3478" lry="3789" ulx="739" uly="3670">derlicher Anmerckung, wiewol und eigentlich die angezogene Wort des</line>
        <line lrx="3476" lry="3901" ulx="738" uly="3783">heuntigen H. Evangeliü eben ihm koͤnnen zugeſchrieben werden: Amice,</line>
        <line lrx="2708" lry="4004" ulx="707" uly="3891">aſcende ſuperius, Freund ſteig hinauf. Bitt um?ꝛc.</line>
        <line lrx="3488" lry="4125" ulx="975" uly="3992">1. Ich glaub nicht, daß aus allen meinen anweſenden Zuhoͤrern</line>
        <line lrx="3490" lry="4234" ulx="732" uly="4106">auch nur ein einitziger ſeye, der nicht wiſſe wie man den heiligen Schutz⸗</line>
        <line lrx="3480" lry="4441" ulx="737" uly="4214">Engel abzumahlen oder fuͤrzuſtellen pflege, als nemlich in Geſtalt ⸗</line>
        <line lrx="3488" lry="4423" ulx="3405" uly="4343">5n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="523" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_523">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_523.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3224" lry="648" type="textblock" ulx="1531" uly="339">
        <line lrx="3224" lry="489" ulx="1531" uly="339">es H. S . U 6 Engel⸗ . 457</line>
        <line lrx="3216" lry="648" ulx="1643" uly="511">elcher in der lincken Hand ſein anvertrau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3245" lry="991" type="textblock" ulx="64" uly="629">
        <line lrx="3220" lry="771" ulx="370" uly="629">tes Schutz Kind fuͤhret, und mit der rechten Hand zeigt er ihm auf die</line>
        <line lrx="3206" lry="882" ulx="124" uly="741">ſfſhoͤne Himmels⸗Stadt als wolt er ihm zuſprechen und ſagen; Amice</line>
        <line lrx="3245" lry="991" ulx="64" uly="851">Sfende ſuperius, Freund ſteig hinauf, eile mit mir in dein liebes Vat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3222" lry="2211" type="textblock" ulx="7" uly="961">
        <line lrx="3214" lry="1098" ulx="109" uly="961">rtr⸗Land dem ſchoͤnen Himmel zu. Zuvor ich aber in dieſem meinem</line>
        <line lrx="3214" lry="1217" ulx="89" uly="1063">Burhaben noch weiter fortſchreite, muß ich u Behülſf der noch Unwi⸗</line>
        <line lrx="3213" lry="1330" ulx="401" uly="1178">ſenden erinnern, daß nicht nur ein heiliger Schutz⸗Engeliſt, der fuͤr alle</line>
        <line lrx="3210" lry="1436" ulx="413" uly="1292">Menſchen Sorg traͤgt, ſondern ein jeder Menſch hat ſeinen beſondern</line>
        <line lrx="3214" lry="1543" ulx="418" uly="1403">Schutz⸗Engel: Herꝛ und Knecht/ Edel und Unedel⸗Burger und Bauer,</line>
        <line lrx="3215" lry="1687" ulx="74" uly="1513">is Reich und Arme : alle und jede h aben ihre beſondere heilige Schutz⸗</line>
        <line lrx="3214" lry="1767" ulx="14" uly="1626">Inngel, welche ihnen mit einer ſorgfaͤltigen Lieb in allweg ſo getreulich bey⸗</line>
        <line lrx="3222" lry="1994" ulx="36" uly="1849">dieſe Lieb und Treu unſers H. Schutz⸗Engels mit leiblichen Augen ſehen</line>
        <line lrx="3218" lry="2102" ulx="140" uly="1959">fuoͤnnen, ſo wuͤrden wir zu ihm eine ſo zarte Gegen⸗Lieb gewinnen, daß</line>
        <line lrx="3202" lry="2211" ulx="7" uly="2082">e wwir nichts anders auf der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3224" lry="2191" type="textblock" ulx="1466" uly="2064">
        <line lrx="3224" lry="2191" ulx="1466" uly="2064">gantzen Welt mehr lieben oder begehren wuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3271" lry="2756" type="textblock" ulx="414" uly="2175">
        <line lrx="3220" lry="2311" ulx="414" uly="2175">den,als nur, was GOtt und dem H Schutz⸗Engel gefaͤllig iſt. Alle unſe⸗</line>
        <line lrx="3222" lry="2418" ulx="435" uly="2295">re Gedancken und Begierden wu·rden auf ihn zielen mit ihm und zu ihn</line>
        <line lrx="3223" lry="2527" ulx="458" uly="2402">wuͤrden wir unſere Anſprach halten: Und wann wir von ihm wuͤrden hoͤ⸗</line>
        <line lrx="3271" lry="2636" ulx="432" uly="2514">ren: Amice, aſcende ſuperius, Freund ſteig hinauf; wuͤrden wir gleich</line>
        <line lrx="3224" lry="2756" ulx="430" uly="2627">alle Begierden zu GOtt in Himmel ſchicken, und aber denen blenderi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="2247" type="textblock" ulx="154" uly="2185">
        <line lrx="171" lry="2247" ulx="154" uly="2185">S==</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="2392" type="textblock" ulx="0" uly="2278">
        <line lrx="19" lry="2392" ulx="0" uly="2278">—</line>
        <line lrx="63" lry="2376" ulx="31" uly="2312">=</line>
        <line lrx="136" lry="2361" ulx="123" uly="2302">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="2511" type="textblock" ulx="169" uly="2378">
        <line lrx="185" lry="2511" ulx="169" uly="2378">===</line>
      </zone>
      <zone lrx="190" lry="2585" type="textblock" ulx="147" uly="2520">
        <line lrx="154" lry="2583" ulx="147" uly="2525">—</line>
        <line lrx="164" lry="2583" ulx="155" uly="2522">=</line>
        <line lrx="181" lry="2585" ulx="172" uly="2520">B=</line>
        <line lrx="190" lry="2575" ulx="182" uly="2523">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="180" lry="2692" type="textblock" ulx="170" uly="2579">
        <line lrx="180" lry="2692" ulx="170" uly="2579">DG</line>
      </zone>
      <zone lrx="3274" lry="2969" type="textblock" ulx="479" uly="2797">
        <line lrx="3274" lry="2969" ulx="479" uly="2797">2. Obwolen zwar dieſe getreue Obſicht unſers H. Schutz⸗ G ngels</line>
      </zone>
      <zone lrx="3336" lry="3528" type="textblock" ulx="0" uly="2952">
        <line lrx="3227" lry="3080" ulx="110" uly="2952">n in denen Glaubens⸗Articuln ausdruͤcklich nicht enthalten iſt; haben wir</line>
        <line lrx="3234" lry="3190" ulx="82" uly="3063">Dooch in der Goͤttlichen Schrifft, in viel angeſtellten Chriſtlichen Conci-</line>
        <line lrx="3336" lry="3300" ulx="140" uly="3173">iiis oder Glaubens⸗Verſammlungen, in denen heiligen Vaͤtern, und ab⸗</line>
        <line lrx="3262" lry="3413" ulx="313" uly="3289"> ſonderlich in viel wahrhafften, friſch und neuen Begebnuͤſſen ſo viel un⸗</line>
        <line lrx="3292" lry="3528" ulx="0" uly="3401">e re widerſprechliche Zeugenſchafften, daß wir dieſer unfehlbaren Wahrheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="522" lry="3550" type="textblock" ulx="431" uly="3528">
        <line lrx="522" lry="3550" ulx="431" uly="3528">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3232" lry="3629" type="textblock" ulx="423" uly="3496">
        <line lrx="3232" lry="3629" ulx="423" uly="3496">auf keine Weiſe widerſprechen koͤnnen, wann wir doch fuͤr gut glaubige</line>
      </zone>
      <zone lrx="3251" lry="4394" type="textblock" ulx="39" uly="3620">
        <line lrx="3235" lry="3742" ulx="431" uly="3620">Chriſten wollen angeſehen werden. Es ſagt ja die Goͤttliche Schrifft</line>
        <line lrx="3238" lry="3854" ulx="159" uly="3717">durch den Mund des H. Davids im 92 Pfalm, Angel'snis maadavit</line>
        <line lrx="3238" lry="3977" ulx="39" uly="3841">eete de te, ut cuſtodiant te in omnibus viis tuis, GOtt hat ſeinen Engeln</line>
        <line lrx="3240" lry="4069" ulx="461" uly="3948">von dir befohlen, daß ſie dir in allen deinen Wegen beyſtehen ſollen. Das</line>
        <line lrx="3244" lry="4188" ulx="350" uly="4061">gantze Buͤchlein Tobiawas iſt es anders, als eine lautere ſchoͤne Zeug⸗</line>
        <line lrx="3247" lry="4287" ulx="442" uly="4170">nuͤs, daß wir in dem Schutz eines H. Engels ſeynd. Die heilige Kirch</line>
        <line lrx="3251" lry="4394" ulx="573" uly="4274">Peſtival, immm huat</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="524" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_524">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_524.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2777" lry="464" type="textblock" ulx="675" uly="283">
        <line lrx="2777" lry="464" ulx="675" uly="283">8 AmFeſt des H. Schutz⸗Engels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3597" lry="750" type="textblock" ulx="687" uly="456">
        <line lrx="3597" lry="644" ulx="687" uly="456">hat ja den ungezweiffelten Beyſtand GOttes des H. Geiſtes, und ſehnd</line>
        <line lrx="3548" lry="750" ulx="691" uly="612">wir unter einer Suͤnd zu glauben ſchuldig, was und wie es uns die OH.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3459" lry="1641" type="textblock" ulx="690" uly="720">
        <line lrx="3457" lry="852" ulx="691" uly="720">Kirch zu glauben fuͤrſtellet. Nun aber iſt das heuntige Feſt und jaͤhr⸗</line>
        <line lrx="3459" lry="971" ulx="690" uly="750">Pare Ehren⸗Gedaͤchtnuͤs deren heiligen Schutz⸗Engeln eben nur do der</line>
        <line lrx="3456" lry="1088" ulx="697" uly="943">H. Kirchen eingeſetzt, daß wir folglich an dieſer Wahrheit durchaus</line>
        <line lrx="3450" lry="1198" ulx="695" uly="1054">nicht zweiffeln doͤrffen. Daß ſie uns aber ſchon von der erſten Geburt</line>
        <line lrx="3457" lry="1310" ulx="699" uly="1165">an, ſo bald wir in dem muͤtterlichen Leib empfangen werden, allzeit bey⸗</line>
        <line lrx="3459" lry="1418" ulx="699" uly="1276">ſtehen iſt nicht allein die Lehr und Meynung der heiligen Vaͤter, ſondern</line>
        <line lrx="3459" lry="1525" ulx="700" uly="1383">es bringts auch die Erfahrnuͤs ſelbſt mit ſich; wie gar bald durch ſchoͤne</line>
        <line lrx="3458" lry="1641" ulx="701" uly="1501">Hiſtorien wird erwieſen werden. Der H. Vatter Hieronymus ſchreibet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3565" lry="1845" type="textblock" ulx="701" uly="1616">
        <line lrx="3488" lry="1744" ulx="704" uly="1616">flar: Magna dignictas animarum urt una quæque habeat ab ortu</line>
        <line lrx="3565" lry="1845" ulx="701" uly="1721">Nativitatis in cuſtodiam ſui Angelum delegatum: Es iſt uns dieſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3465" lry="2193" type="textblock" ulx="702" uly="1826">
        <line lrx="3464" lry="1963" ulx="704" uly="1826">eine groſſe Ehre, daß ein jeder von ſeiner erſten Geburt an einen Engel</line>
        <line lrx="3465" lry="2082" ulx="702" uly="1844">zu eedſſee del an hat Zweſt demnach nur feiner an dieſer Wahr⸗</line>
        <line lrx="3465" lry="2193" ulx="703" uly="2056">heit: ihr und ich//a alle und alle haben unſern eignen Schutz⸗Engel, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3567" lry="2412" type="textblock" ulx="699" uly="2168">
        <line lrx="3567" lry="2305" ulx="703" uly="2168">uns in den Himmel zeigt, und in dem Hertzen zuſpricht: Amice, sicen-</line>
        <line lrx="3458" lry="2412" ulx="699" uly="2280">de ſuperius, Freund ſteig hinauf: wann nur wir ſeiner Anfuͤhrung ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2363" lry="2532" type="textblock" ulx="711" uly="2389">
        <line lrx="2363" lry="2532" ulx="711" uly="2389">get reu wolten folgen, als getreu ers giebt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3499" lry="2628" type="textblock" ulx="938" uly="2483">
        <line lrx="3499" lry="2628" ulx="938" uly="2483">3. Warum hab ich aber dieſes alles mit ſo viel gruͤndlichen Zeug⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3458" lry="2965" type="textblock" ulx="698" uly="2609">
        <line lrx="3458" lry="2750" ulx="698" uly="2609">nuͤſſen bewaͤhren wollen, daran doch meine Zuhoͤrer nie gezweiffelt ha⸗</line>
        <line lrx="3456" lry="2855" ulx="711" uly="2724">ben? Ich hab es von deſſentwegen gethan, dieweil die Vertraͤulichkeit,</line>
        <line lrx="3456" lry="2965" ulx="700" uly="2832">die Lieb und Fuͤrforg deren heiligen Schutz⸗Engeln gegen uns ſo ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3543" lry="3080" type="textblock" ulx="708" uly="2940">
        <line lrx="3543" lry="3080" ulx="708" uly="2940">wunderlich / groß, und liebreich iſt, daß wir billig daran moͤchten zweiffeln</line>
      </zone>
      <zone lrx="3453" lry="3619" type="textblock" ulx="663" uly="3041">
        <line lrx="3453" lry="3189" ulx="709" uly="3041">koͤnnen, wann nicht allem Zweiffel durch ſolche Grundveſte nuͤtzlich</line>
        <line lrx="3452" lry="3306" ulx="688" uly="3165">vorgebogen wuͤrde. Bildet euch vor ein ſo zarte Lieb zwey vertrauter</line>
        <line lrx="3447" lry="3411" ulx="689" uly="3274">Freunde, als je auf der Welt möchten zu finden oder moͤglich ſeyn, ſo</line>
        <line lrx="3450" lry="3520" ulx="663" uly="3385">iſt ſie doch gegen dieſer des H. Schutz⸗Engels zu ſeinem Pfleg⸗ Kind</line>
        <line lrx="3452" lry="3619" ulx="684" uly="3497">klein und nichts. Es kan kein Freund dem andern, keine Mutter ihrem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3549" lry="3734" type="textblock" ulx="702" uly="3607">
        <line lrx="3549" lry="3734" ulx="702" uly="3607">Kind ſo viel Gutes goͤnnen, ſo viel Liebes beweiſen, ſo viel treue Dien⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3449" lry="4374" type="textblock" ulx="645" uly="3718">
        <line lrx="3445" lry="3850" ulx="674" uly="3718">ſte leiſtenals die heilige Schutz⸗Engel uns ihren anvertrauten, ob ſchon</line>
        <line lrx="3443" lry="3957" ulx="645" uly="3825">unverdienten, Schutz⸗Kindern auch taͤglich leiſten. Sie ſtehen uns all⸗</line>
        <line lrx="3449" lry="4066" ulx="673" uly="3940">zeit bey, Tag und Nacht bleiben ſie bey uns, wie der H. Auguſtinus</line>
        <line lrx="3449" lry="4179" ulx="670" uly="4047">ſchreibet: Magnâà curà &amp; vigilanti ſtudiò adſunt nobis omnibus ho-</line>
        <line lrx="3449" lry="4374" ulx="687" uly="4143">xis &amp; locis, ſuccurrentes &amp; providentes neceſſitatibus noſtris: mit groſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3859" lry="3265" type="textblock" ulx="3712" uly="3022">
        <line lrx="3741" lry="3239" ulx="3712" uly="3022">=ee —</line>
        <line lrx="3745" lry="3221" ulx="3734" uly="3123">S=</line>
        <line lrx="3772" lry="3265" ulx="3758" uly="3149">—</line>
        <line lrx="3783" lry="3226" ulx="3773" uly="3162">=</line>
        <line lrx="3840" lry="3236" ulx="3824" uly="3169">——</line>
        <line lrx="3859" lry="3238" ulx="3840" uly="3170">==</line>
      </zone>
      <zone lrx="3899" lry="3134" type="textblock" ulx="3721" uly="3019">
        <line lrx="3747" lry="3122" ulx="3739" uly="3020">====</line>
        <line lrx="3766" lry="3127" ulx="3747" uly="3023">— E-</line>
        <line lrx="3777" lry="3113" ulx="3768" uly="3052">SSe</line>
        <line lrx="3792" lry="3115" ulx="3778" uly="3048">S=S=</line>
        <line lrx="3813" lry="3118" ulx="3799" uly="3029">—</line>
        <line lrx="3828" lry="3121" ulx="3815" uly="3057">—</line>
        <line lrx="3845" lry="3123" ulx="3830" uly="3056">EES</line>
        <line lrx="3861" lry="3127" ulx="3846" uly="3039">—</line>
        <line lrx="3885" lry="3132" ulx="3871" uly="3040">—</line>
        <line lrx="3899" lry="3134" ulx="3889" uly="3071">— —-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3888" lry="3478" type="textblock" ulx="3757" uly="3154">
        <line lrx="3774" lry="3444" ulx="3757" uly="3275">— —</line>
        <line lrx="3802" lry="3449" ulx="3766" uly="3271">S</line>
        <line lrx="3819" lry="3452" ulx="3803" uly="3373">S</line>
        <line lrx="3864" lry="3478" ulx="3824" uly="3268">e</line>
        <line lrx="3888" lry="3360" ulx="3849" uly="3154">2 S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3747" lry="3553" type="textblock" ulx="3724" uly="3485">
        <line lrx="3747" lry="3553" ulx="3724" uly="3485">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3747" lry="3629" type="textblock" ulx="3728" uly="3571">
        <line lrx="3747" lry="3629" ulx="3728" uly="3571">==</line>
      </zone>
      <zone lrx="3708" lry="3733" type="textblock" ulx="3700" uly="3409">
        <line lrx="3708" lry="3733" ulx="3700" uly="3409">———————— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3747" lry="3734" type="textblock" ulx="3735" uly="3681">
        <line lrx="3747" lry="3734" ulx="3735" uly="3681">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="525" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_525">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_525.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3196" lry="706" type="textblock" ulx="403" uly="538">
        <line lrx="3196" lry="706" ulx="403" uly="538">ſer Sorg, und wachſamen Fleiß ſeynd ſie zu allen Zeiten und uͤberall</line>
      </zone>
      <zone lrx="3206" lry="1913" type="textblock" ulx="393" uly="670">
        <line lrx="3179" lry="818" ulx="393" uly="670">bey uns, uns zu beſchuͤtzen und zu bewahren: Non dormit, neque dor-</line>
        <line lrx="3185" lry="1029" ulx="398" uly="887">mert nicht, der fuͤr uns auf der Hut ſtehet: und wann ſchon wir</line>
        <line lrx="3187" lry="1146" ulx="396" uly="997">ſchlaffen, ſchlaffen doch unſere heilige Engel nicht, ſondern bleiben mun⸗</line>
        <line lrx="3182" lry="1252" ulx="398" uly="1108">ter, und behuͤten uns vor aller Gefahr. O was fuͤr ein getreuer Freund</line>
        <line lrx="3193" lry="1362" ulx="396" uly="1217">iſt dieſer! wuͤrdig, den auch wir von Hertzen lieben, dem wir ſollen danck⸗</line>
        <line lrx="3190" lry="1471" ulx="410" uly="1326">bar ſeyn, und dorthin begierig folgen, wohin er uns ſo fleiſſig anfuͤhret,</line>
        <line lrx="3160" lry="1578" ulx="401" uly="1420">indem er ſagt: Amice alcende ſuperius, Freund ſteig hinauf.</line>
        <line lrx="3191" lry="1686" ulx="485" uly="1548">4. Schoͤner oder anmuͤthiger koͤnt uns die Lieb und Treu des H.</line>
        <line lrx="3189" lry="1799" ulx="404" uly="1658">Schutz⸗Engels nicht leicht fuͤrgeſtellet werden als ſie GOtt ſelbſt in der</line>
        <line lrx="3206" lry="1913" ulx="412" uly="1772">H. Schrifft hoat fuͤrgeſtellt durch das Exempel des jungen Tobiaͤwelchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3192" lry="2016" type="textblock" ulx="338" uly="1883">
        <line lrx="3192" lry="2016" ulx="338" uly="1883">der H. Ertz⸗Engel Raphael, als ſein zugeordneter Schutz⸗Engel in die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3260" lry="2343" type="textblock" ulx="401" uly="1993">
        <line lrx="3260" lry="2130" ulx="401" uly="1993">Laͤnder und Fremd gefuͤhrt hat. Es wolte der alte Tobias ſeinen Bohn</line>
        <line lrx="3195" lry="2239" ulx="401" uly="2102">in die Mediſche Stadt Rages ſchicken, damit er vom Gabel ſeinem</line>
        <line lrx="3214" lry="2343" ulx="401" uly="2218">Freund das geliehene Stuck Geld ſoll einfordern: Weil er aber auf der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3262" lry="2462" type="textblock" ulx="349" uly="2325">
        <line lrx="3262" lry="2462" ulx="349" uly="2325">Reiſe in das frembde Land eines getreuen Weegweiſers wuͤrd vonnoͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3211" lry="4002" type="textblock" ulx="403" uly="2442">
        <line lrx="3187" lry="2571" ulx="404" uly="2442">then haben, hat er ihn ſelbſt hinaus geſchickt, einen ſolchen aufzuſuchen,</line>
        <line lrx="3188" lry="2678" ulx="403" uly="2553">deme es wurd zu trauen ſeyn, und der ihn durch den unbekannten Weeg</line>
        <line lrx="3190" lry="2794" ulx="407" uly="2662">hin und her wurd begleiten wollen. Der junge Tobias gehet hinaus,</line>
        <line lrx="3196" lry="2907" ulx="412" uly="2771">und findet gelegentlich einen tapffern Jungling, welcher aufgeſchuͤrtzt</line>
        <line lrx="3211" lry="3016" ulx="409" uly="2883">war,als wolt er verreiſen; dieſen gruͤſſet er, und fragt, ob er in dem Me⸗</line>
        <line lrx="3196" lry="3122" ulx="406" uly="2993">diſchen Land bekannt ſey? Ja freylich, ſagt der Juͤngling, ich bin das</line>
        <line lrx="3204" lry="3237" ulx="416" uly="3105">gantze Land durchwandert, und kenn auch Gabel deinen Verwand⸗</line>
        <line lrx="3200" lry="3344" ulx="412" uly="3215">ten in der Stadt Rages gar wol. Wer war froher als der reißfertige</line>
        <line lrx="3198" lry="3459" ulx="413" uly="3328">Tobias, derowegen bittet er ihn gleich, daß er ihm jetzt einen Reißgefer⸗</line>
        <line lrx="3198" lry="3559" ulx="418" uly="3440">ten und Anfuͤhrer abgeben ſolle, verſichert, daß ihm ſein Vatter die</line>
        <line lrx="3202" lry="3670" ulx="421" uly="3547">Muͤhe durch einen gebuͤhrenden Lohn danckbar abſtatten werde. Der</line>
        <line lrx="3199" lry="3788" ulx="424" uly="3658">Jungling, ohne Widerred, willig und geneigt, fuͤhrt in ſicher hin/fuͤhrt</line>
        <line lrx="3204" lry="3911" ulx="432" uly="3769">ihn ſicher her: rettet ihn unterweges von viel zugeſtandenen auch toͤdt⸗</line>
        <line lrx="3208" lry="4002" ulx="435" uly="3875">lichen Gefahren: gibt ihm ein gewiſſes Mittel, den blinden Vatter zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3205" lry="4110" type="textblock" ulx="336" uly="3986">
        <line lrx="3205" lry="4110" ulx="336" uly="3986">heilen: bringt die geſuchte Schuld ein: und erzeiget ihm mit einem Wort</line>
      </zone>
      <zone lrx="3271" lry="4354" type="textblock" ulx="419" uly="4096">
        <line lrx="3271" lry="4233" ulx="436" uly="4096">ſo viel Gutes, daß der Vatter ſelbſt nach ihrer Wiederheimkunfft Freu⸗</line>
        <line lrx="3210" lry="4354" ulx="419" uly="4207">den⸗voll bekennet hat, daß wann er dieſem getreuen Geferten ſeines</line>
      </zone>
      <zone lrx="3214" lry="4428" type="textblock" ulx="1675" uly="4315">
        <line lrx="3214" lry="4428" ulx="1675" uly="4315">mmm 2 Sohns</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="526" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_526">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_526.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3463" lry="669" type="textblock" ulx="701" uly="330">
        <line lrx="3003" lry="505" ulx="701" uly="330">460 Am Feſt des heiligen Schut⸗Engels.</line>
        <line lrx="3463" lry="669" ulx="713" uly="513">Sohns ſein halbes Vermoͤgen wuͤrde abtheilen wollen, wurde eb doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3473" lry="2630" type="textblock" ulx="607" uly="635">
        <line lrx="3462" lry="764" ulx="718" uly="635">zu wenig ſeyn, und haͤtt er noch mehr verdienet. Doch laͤßt er ihm die⸗</line>
        <line lrx="3463" lry="879" ulx="712" uly="745">ſen ſeinen guten Willen anzeigen, und zugleich bitten, daß er ſich ſelbſt</line>
        <line lrx="3467" lry="988" ulx="715" uly="852">erklaͤren wolle, was er fuͤrſeine Muͤhe begehre; Alsdann hat ſich der</line>
        <line lrx="3467" lry="1098" ulx="720" uly="966">Juͤngling erſt zu erkennen geben und angezeiget, wie daß er kein Menſch,</line>
        <line lrx="3462" lry="1202" ulx="715" uly="1077">ſondern ein Engel, und zwar der H Ertz⸗Engel Raphael ſey, welchen</line>
        <line lrx="3467" lry="1313" ulx="722" uly="1188">GOTT dieſem ſeinem Sohn, dem juͤngern Tobiaͤzu einen Schutz⸗En⸗</line>
        <line lrx="3466" lry="1426" ulx="730" uly="1299">gel zugeordnet haͤtt. Was er aber fuͤr ſeine Muͤhe und getreue Schutz⸗</line>
        <line lrx="3468" lry="1532" ulx="727" uly="1406">Sorg begehre, ſey nur allein dieſes: Amice, aſcende ſuperius, daß er</line>
        <line lrx="3457" lry="1638" ulx="710" uly="1519">ſein anvertrautes liebes Schutz⸗Kind ſoll koͤnnen in Himmel fuͤhren. O</line>
        <line lrx="3462" lry="1752" ulx="720" uly="1629">wol ein gut; ein wahr⸗ und getreuer Freund ! aber o wie ſchlecht und</line>
        <line lrx="3315" lry="1859" ulx="724" uly="1736">ſchlaͤffrig wird ſeine Lieb und Treu von uns vergolten</line>
        <line lrx="3464" lry="1970" ulx="772" uly="1853">5. Und dieſes leider! nur eben dieſes iſt die Zaͤher⸗wuͤrdige Urſach,</line>
        <line lrx="3469" lry="2081" ulx="717" uly="1962">daß wir nicht auch jetzt zu unſern Zeiten dergleichen ſchoͤne Wahrzei⸗</line>
        <line lrx="3467" lry="2191" ulx="717" uly="2071">chen erfahren, daraus wir den getreuen Beyſtand unſerer heiligen Schutz⸗</line>
        <line lrx="3473" lry="2301" ulx="719" uly="2185">Engeln erkennen koͤnten, weil wir nemlich ihrer ſo groſſen Liebs⸗Bewei⸗</line>
        <line lrx="3468" lry="2412" ulx="718" uly="2295">ſung ſo gar undanckbar ſeynd. Sie tragen ihrer Seits ſetzt ein ſo groſ⸗</line>
        <line lrx="3468" lry="2523" ulx="720" uly="2402">ſe Aeb, eine ſo fleiſſige Sorge fuͤr uns, als ſie zu den vorigen Zeiten ge⸗</line>
        <line lrx="3467" lry="2630" ulx="607" uly="2516">tragen haben: dann ihre Lieb wird niemals kleiner, ihre Sorge nimmt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3510" lry="2741" type="textblock" ulx="717" uly="2623">
        <line lrx="3510" lry="2741" ulx="717" uly="2623">niemals ab: doch laſſen ſie es gegen uns aͤuſſerlich nicht mercken; ſie ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3464" lry="3957" type="textblock" ulx="604" uly="2734">
        <line lrx="3461" lry="2856" ulx="714" uly="2734">bergen ſich vor unſern leiblichen Augen, dieweil wir uns ihrer ſichtbarli⸗</line>
        <line lrx="3461" lry="2968" ulx="713" uly="2848">chen Geſellſchafft viel zu unwuͤrdig machen. Lieſſen wir uns aber die</line>
        <line lrx="3464" lry="3086" ulx="714" uly="2956">Zuſammenkunfft der Luder⸗liebenden Welt⸗Burſch nicht ſo gefaͤllig ſeyn:</line>
        <line lrx="3463" lry="3197" ulx="716" uly="3068">wolten wir uns von der Geſellſchafft verdaͤchtiger Fleiſchbegierer und</line>
        <line lrx="3459" lry="3303" ulx="705" uly="3175">Seelen⸗Verfuͤhrer ſorglicher abziehen: o die heilige Schutz⸗Engel wuͤr⸗</line>
        <line lrx="3464" lry="3414" ulx="709" uly="3283">den ſich nicht ſaͤumen, ſie wuͤrden ſich fertig einſtellen, und ihre heilige</line>
        <line lrx="3456" lry="3520" ulx="709" uly="3394">Gegenwart auch aͤuſſerlich mit Freuden wahrnehmen laſſen. Damit ihr</line>
        <line lrx="3453" lry="3732" ulx="699" uly="3498">Gerdiſſen auch ein friſchere Zeugnus habt,vernehmt die folgende Troſt⸗</line>
        <line lrx="3009" lry="3723" ulx="805" uly="3629">eſchichten: ”«ůl</line>
        <line lrx="3450" lry="3848" ulx="874" uly="3723">Unſerm H. Furſeo hat ſein H. Schutz⸗Engel auf der Reiſe den Ran⸗</line>
        <line lrx="3449" lry="3957" ulx="604" uly="3833">gzen getragen, in der Kranckheit bey ihm gewacht, und alle Krancken⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3450" lry="4063" type="textblock" ulx="702" uly="3941">
        <line lrx="3450" lry="4063" ulx="702" uly="3941">Dienſte geleiſtet. Dem frommen P. Joannes von Parma in Waͤlſch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3449" lry="4365" type="textblock" ulx="700" uly="4045">
        <line lrx="3447" lry="4184" ulx="700" uly="4045">land hat, bey Abgang eines andern Miniſtranten, ſein H. Schutz⸗Engel</line>
        <line lrx="3449" lry="4365" ulx="700" uly="4162">bey der Meß gedienet. Den H. Raymundum hat ſein H. Seh</line>
      </zone>
      <zone lrx="3745" lry="738" type="textblock" ulx="3727" uly="679">
        <line lrx="3745" lry="738" ulx="3727" uly="679">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3745" lry="2933" type="textblock" ulx="3722" uly="2843">
        <line lrx="3733" lry="2930" ulx="3722" uly="2843">—</line>
        <line lrx="3745" lry="2933" ulx="3733" uly="2871">=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="527" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_527">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_527.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3213" lry="765" type="textblock" ulx="0" uly="356">
        <line lrx="3213" lry="519" ulx="1006" uly="356">ẽð AmF eſt des H9 Schutz⸗Engels⸗ H 461</line>
        <line lrx="3207" lry="673" ulx="0" uly="510">lan Engel alle Tag zu der rechten Zeit aufgeweckt. Der H. Agnes wolte</line>
        <line lrx="3206" lry="765" ulx="0" uly="637">d ekr ein Buhler mit Gewalt ihre Ehre benehmen, der Schutz⸗Engel aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="3210" lry="1751" type="textblock" ulx="0" uly="747">
        <line lrx="3206" lry="872" ulx="0" uly="747">Me kommt ins Mittel, und ſchlaͤgt den Boͤßwicht todt zu Boden. Unſer</line>
        <line lrx="3207" lry="977" ulx="0" uly="853">Sſ D. Franciſca, die Roͤmerin, hat ihren H. Schutz⸗Engel allzeit ſichtbar⸗</line>
        <line lrx="3205" lry="1095" ulx="88" uly="962">e lich vor Augen gehabt, er ſtund neben ihr in Geſtalt eines ſchoͤnſten</line>
        <line lrx="3205" lry="1206" ulx="156" uly="1070">Juͤnglings, hielt beyde Haͤnd vor der Bruſt Creutzweiß uͤbereinander,</line>
        <line lrx="3207" lry="1313" ulx="0" uly="1182">enne und wendete niemals ſeine Augen von dem Himmel ab, als wolt er eben</line>
        <line lrx="3209" lry="1421" ulx="456" uly="1289">agen: Amica, aſcende ſuperius, Freundin,ſteig hinauf. Sein Ange⸗</line>
        <line lrx="3210" lry="1542" ulx="413" uly="1312">ſeht wurff einen ſolchen Glantz von ſich, daß ihn Franciſca kaum doͤrfft</line>
        <line lrx="3210" lry="1654" ulx="0" uly="1511">n. aunſchauen, und brauchte ſie in der Nacht kein anders Liecht, ſondern ſahe</line>
        <line lrx="3209" lry="1751" ulx="0" uly="1619">ein bey der Nacht durch dieſen Glantz ihres H. Engels viel beſſer, als beym</line>
      </zone>
      <zone lrx="3211" lry="1997" type="textblock" ulx="0" uly="1726">
        <line lrx="3211" lry="1868" ulx="403" uly="1726">Tag. Wann ſie kranck lag, oder von dem Teuffel angefochten wurde,</line>
        <line lrx="3207" lry="1997" ulx="0" uly="1836">uee hat der Engel nur ſeine ſchoͤn⸗ſtrahlende Haarlocken etwas wenigs</line>
      </zone>
      <zone lrx="3208" lry="2219" type="textblock" ulx="0" uly="1947">
        <line lrx="3208" lry="2110" ulx="0" uly="1947"> de gebeutelt,und der darvon ſchimmernde Liechtſchein hat gleich alle Teuffel</line>
        <line lrx="3208" lry="2219" ulx="9" uly="2051">H in die Flucht getrieben, ihr aber den beſten Troſt gebracht. Iſt es et⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3269" lry="3503" type="textblock" ulx="0" uly="2168">
        <line lrx="3227" lry="2319" ulx="104" uly="2168">waan geſchehen daß ſie von der Zung iſt uͤbereilet worden, und ein unnoth⸗</line>
        <line lrx="3203" lry="2441" ulx="0" uly="2276">wendigs Wort geredet, oder ſonſt den mindeſten Fehler begangen hat, iſt</line>
        <line lrx="3208" lry="2552" ulx="0" uly="2387">unde der Engel alſobald verſchwunden, weder ehe wieder kommen, biß ſie ihr</line>
        <line lrx="3209" lry="2648" ulx="86" uly="2495">EGVGewiſſen gereinigt hat, und wieder iſt wuͤrdig worden,ihren ſo ſchoͤnen</line>
        <line lrx="3269" lry="2797" ulx="7" uly="2607">nt Schutz⸗Herꝛn anzuſehen. Sie hatte mit einem Wort an ihrem Schutz⸗</line>
        <line lrx="3212" lry="2896" ulx="0" uly="2715">ire. Engel einen ſo guten Freund, als ſie einen beſſern nicht haͤtt wuͤnſchen</line>
        <line lrx="3206" lry="2985" ulx="0" uly="2818">„koͤnnen. Er hielte mit ihr ſeine taͤgliche Anſprach: er geſellte ſich im</line>
        <line lrx="3212" lry="3106" ulx="0" uly="2930">ſune Beten, und erſchallete ſeine Stimm in ihren Ohren dermaſſen lieblich,</line>
        <line lrx="3209" lry="3211" ulx="0" uly="3026">e daß ſie an keiner andern Muſic mehr eine Freud koͤnnt haben. Ach du</line>
        <line lrx="3226" lry="3279" ulx="422" uly="3154">mein GOtt! und wie ſollen wir dann unſere Schutzhalter nicht von</line>
        <line lrx="3212" lry="3443" ulx="0" uly="3250">D Hertzen lieben, nicht in moͤglichen Ehren halten? Schau mein Chriſt,</line>
        <line lrx="3209" lry="3503" ulx="0" uly="3354">1, 4 die ſchoͤnſten Engel verlangen mit dir bekannt zu werden, du aber kehreſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3211" lry="3823" type="textblock" ulx="0" uly="3472">
        <line lrx="3211" lry="3649" ulx="0" uly="3472">Pfe, ihnen den Rucken, und wendeſt dich zu der Eitelkeit dieſer Welt: Sie be⸗</line>
        <line lrx="3207" lry="3738" ulx="0" uly="3593">dſe gehren dich zu einem Freund und Bruder, du aber geſellſt dich lieber zu der</line>
        <line lrx="3208" lry="3823" ulx="437" uly="3706">Unnuͤtzen Burſch: ſie ſagen dir im Hertzen: Amice, aſcende ſuperius:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3289" lry="4297" type="textblock" ulx="0" uly="3789">
        <line lrx="3214" lry="3985" ulx="0" uly="3789">fen Freund ſteig hinauf zu GOTT in Himmel: du aber laͤſſeſt den Him⸗</line>
        <line lrx="3289" lry="4070" ulx="0" uly="3926">6 mel, Himmel ſeyn/und eileſt der Hoͤllenzu.</line>
        <line lrx="3213" lry="4242" ulx="3" uly="4055">kus 6. Bedencket dieſes wenigſt ihre fromme Eltern, und laſſet euch</line>
        <line lrx="3218" lry="4297" ulx="0" uly="4178">he, mmm 3 nicht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="528" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_528">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_528.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3448" lry="918" type="textblock" ulx="519" uly="356">
        <line lrx="3448" lry="551" ulx="695" uly="356">4 . Am Feſt d es H Schutz⸗ Enge 8. —  ff</line>
        <line lrx="3419" lry="681" ulx="519" uly="540">nicht ſo viel angelegen ſeyn, euern Kindern die noͤthige Milch zu ge</line>
        <line lrx="3048" lry="879" ulx="550" uly="667">ben , als die ſchuldige Liebe zu ihrem Heil Schug⸗ Engel</line>
        <line lrx="2900" lry="918" ulx="702" uly="780">ſen, dann es geſellen ſich die heilige Engel zu der kleine</line>
      </zone>
      <zone lrx="3464" lry="904" type="textblock" ulx="2903" uly="737">
        <line lrx="3464" lry="904" ulx="2903" uly="737">n Unſchuld um</line>
      </zone>
      <zone lrx="3462" lry="1011" type="textblock" ulx="630" uly="890">
        <line lrx="3462" lry="1011" ulx="630" uly="890">ſo viel lieber, je mehr ſie noch von aller Suͤnden⸗Mackel frey und ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3460" lry="1124" type="textblock" ulx="705" uly="996">
        <line lrx="3460" lry="1124" ulx="705" uly="996">fernet ſeynd. Und muͤſt ihr euch nicht einfallen laſſen, als ſollen euere</line>
      </zone>
      <zone lrx="3457" lry="1234" type="textblock" ulx="665" uly="1110">
        <line lrx="3457" lry="1234" ulx="665" uly="1110">Kinder, ihres geringen Standes halber, ihren heiligen Engeln viel zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3469" lry="1565" type="textblock" ulx="713" uly="1219">
        <line lrx="3460" lry="1356" ulx="713" uly="1219">verachtlich ſeyn: dann die Engel haben keine Acht auf den Gtand,nur</line>
        <line lrx="3469" lry="1463" ulx="713" uly="1332">auf das Hertz. Es iſt nicht lang daß der fromme Bauer llidorus in</line>
        <line lrx="3463" lry="1565" ulx="794" uly="1442">Hiſpanien gelebt hat, welcher, wann er auf den Glockenſchall von ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3467" lry="1997" type="textblock" ulx="712" uly="1661">
        <line lrx="3463" lry="1785" ulx="713" uly="1661">H. Schutz⸗Engel zu den Pflug geſchauet, und mit zween weiſſen Och⸗</line>
        <line lrx="3467" lry="1997" ulx="712" uly="1772">ſr ſo gut geackert als der fromme Bauer nach der Meß nicht genug</line>
        <line lrx="3466" lry="1997" ulx="730" uly="1890">hat verwundern koͤnnen. W DMD ?</line>
      </zone>
      <zone lrx="3468" lry="2132" type="textblock" ulx="857" uly="1947">
        <line lrx="3468" lry="2132" ulx="857" uly="1947"> Bedencket dieſes auch ihr ſelbſt,fromme Kinder und ſeyd verge</line>
      </zone>
      <zone lrx="746" lry="2124" type="textblock" ulx="719" uly="2097">
        <line lrx="746" lry="2124" ulx="719" uly="2097">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="3467" lry="3007" type="textblock" ulx="629" uly="2214">
        <line lrx="3459" lry="2339" ulx="629" uly="2214">Bekanntſchafft nur allein bey GOtt und den heiligen Engein ſuchen:</line>
        <line lrx="3467" lry="2456" ulx="712" uly="2319">ſie werden nicht lang ausbleiben, und wann ihrs ſchon nicht gleich mit</line>
        <line lrx="3465" lry="2564" ulx="708" uly="2436">leiblichen Augen ſehen ſolt, werdet ihrs doch in dem Hertzen ſo gut</line>
        <line lrx="3462" lry="2679" ulx="714" uly="2548">lernen kennen, daß euch vor Suͤſſigkeit des Hertzens alle Freuden der</line>
        <line lrx="3387" lry="2786" ulx="689" uly="2663">Welt werden ſtinckend werden. Liburtius und Valerianus, ſo bald ſie</line>
        <line lrx="3465" lry="2909" ulx="734" uly="2770">die Schoͤnheit des Heil. Schutz⸗Engels der H. Cæciliæ geſehen haben,</line>
        <line lrx="3462" lry="3007" ulx="710" uly="2877">ſeynd ſie der Marter mit Freuden zugeloffen. Alſo wird auch euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3461" lry="3337" type="textblock" ulx="595" uly="2988">
        <line lrx="3461" lry="3127" ulx="710" uly="2988">die Bekandſchafft mit euern Schutz⸗Engel ein ſo guten Troſt geben,</line>
        <line lrx="3458" lry="3244" ulx="595" uly="3099">ein ſo groſſe Freud bringen, daß ihr weder Tod/ weder Teuffel fürch⸗</line>
        <line lrx="3446" lry="3337" ulx="607" uly="3211">ten werdet: dann der H. Engel wird euch ſtaͤrcken, und alsdann nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3231" lry="3448" type="textblock" ulx="652" uly="3301">
        <line lrx="3231" lry="3448" ulx="652" uly="3301">nur ſagen: àcmniceraſcende ſuperius, Freund ſteig hinauf, ſondern auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="732" lry="3457" type="textblock" ulx="717" uly="3444">
        <line lrx="732" lry="3457" ulx="717" uly="3444">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="3457" lry="3570" type="textblock" ulx="906" uly="3407">
        <line lrx="3457" lry="3570" ulx="906" uly="3407">frrolockend zuſetzen: intra in gaudium Domini tui, Mattl .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3474" lry="1677" type="textblock" ulx="711" uly="1548">
        <line lrx="3474" lry="1677" ulx="711" uly="1548">nem Pflug iſt weggangen/eine H. Mes zu hoͤren, hat unterdeſſen ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="2228" type="textblock" ulx="716" uly="2095">
        <line lrx="3540" lry="2228" ulx="716" uly="2095">wiſſert, daß wann ihr euch von aller Suͤnd enthalten wollet, und euer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="529" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_529">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_529.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3219" lry="4349" type="textblock" ulx="388" uly="4131">
        <line lrx="3219" lry="4349" ulx="388" uly="4131">MARA fuͤr uns nicht waͤr gebohren worden, wer haͤtte uns erloͤſt?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2380" lry="1210" type="textblock" ulx="1049" uly="720">
        <line lrx="2380" lry="1210" ulx="1049" uly="720">Di eine Pude H</line>
      </zone>
      <zone lrx="3034" lry="1454" type="textblock" ulx="399" uly="1213">
        <line lrx="3034" lry="1454" ulx="399" uly="1213">De qua natus e EBſus. Matth., 1. WW</line>
      </zone>
      <zone lrx="2454" lry="1839" type="textblock" ulx="395" uly="1269">
        <line lrx="2454" lry="1746" ulx="395" uly="1269">Von n welcher gebohren. iſt Reue</line>
        <line lrx="2116" lry="1839" ulx="468" uly="1614">H Innhalt: H</line>
      </zone>
      <zone lrx="3187" lry="2086" type="textblock" ulx="370" uly="1739">
        <line lrx="3187" lry="2086" ulx="370" uly="1739">De Geburt MARLXE hat der Welt eine aaſe Freud Ghench/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="2143" type="textblock" ulx="499" uly="1963">
        <line lrx="1750" lry="2143" ulx="499" uly="1963">und kein geringern Nutzen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3254" lry="2391" type="textblock" ulx="334" uly="2063">
        <line lrx="3231" lry="2324" ulx="334" uly="2063">Eunt feyern wir das hohe Feſt der Freudenreichen Geburt Ma⸗</line>
        <line lrx="3254" lry="2391" ulx="733" uly="2269">Driaͤ, der allzeit Gebenedeyten Jungfrau und Mutter GOttes:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3195" lry="2524" type="textblock" ulx="691" uly="2345">
        <line lrx="3195" lry="2524" ulx="691" uly="2345">Andaͤchtige! Dieſe Geburt iſt ſo voll der Freud, ſo voll des</line>
      </zone>
      <zone lrx="3181" lry="2743" type="textblock" ulx="378" uly="2448">
        <line lrx="3181" lry="2632" ulx="668" uly="2448">„daß die heilige Kirch ſolche zu bezeugen, an dem heuntigen Tag</line>
        <line lrx="3179" lry="2743" ulx="378" uly="2604">alſo zu der gluͤckſeeligen Gottes⸗Gebaͤhrerin redt: Nativitas tua, Dei</line>
      </zone>
      <zone lrx="3262" lry="2950" type="textblock" ulx="387" uly="2712">
        <line lrx="3185" lry="2834" ulx="388" uly="2712">Genitrix Virgo, gaudium annuntiavit univerſo Mundo, ex te enim</line>
        <line lrx="3262" lry="2950" ulx="387" uly="2806">ortus eſt Sol Juſtitiæ; Chriſtus DEus noſter, qui ſolvens maledictio-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="3941" type="textblock" ulx="256" uly="2889">
        <line lrx="3230" lry="3074" ulx="364" uly="2889">nem dedit benedictionem, &amp; contundens mortem donavit nobis</line>
        <line lrx="3198" lry="3170" ulx="363" uly="3016">vitam ſempiternam: Deine Geburt, O Heil. GOttes⸗Gebaͤhrerin,</line>
        <line lrx="3234" lry="3273" ulx="368" uly="3149">hat der gantzen Welt Freud gebracht: dann aus dir iſt ausgangen die</line>
        <line lrx="3192" lry="3395" ulx="422" uly="3183">Sonn dr Gerechtigkeit Chriſtus unſer GOtt und Heyland, welcher</line>
        <line lrx="3189" lry="3511" ulx="369" uly="3365">uns fuͤr dem Fluch hat Seegen gebracht, „und fuͤr dem ewigen Todt hat</line>
        <line lrx="3188" lry="3624" ulx="378" uly="3476">Er uns das ewige Leben zugeſprochen. Es haͤtte die Heil. Kirch wahr⸗</line>
        <line lrx="3182" lry="3710" ulx="256" uly="3585">hafftig kein beſſere Urſach geben koͤnnen, uns dieſes heilige Feſt troͤſtlich</line>
        <line lrx="3284" lry="3818" ulx="374" uly="3654">und Freuden reich zu machen, als da ſie eſagt: Ex te enim ortus eſt Sol</line>
        <line lrx="3180" lry="3941" ulx="377" uly="3809">Juſtitiæ &amp;c. Daß aus der ſeeligſten Jungfrau ſey ausgangen die Sonn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3271" lry="4172" type="textblock" ulx="388" uly="3915">
        <line lrx="3271" lry="4039" ulx="398" uly="3915">der Gerechtigkeit Chriſtus unſer Heyland, der uns fuͤr dem ewigen</line>
        <line lrx="3174" lry="4172" ulx="388" uly="3985">Todt das ewige Leben zugeſprochen hat. Dann ſo fern Chriſtus aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3191" lry="4344" type="textblock" ulx="3035" uly="4266">
        <line lrx="3191" lry="4344" ulx="3035" uly="4266">wer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="530" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_530">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_530.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2837" lry="699" type="textblock" ulx="740" uly="529">
        <line lrx="2837" lry="699" ulx="740" uly="529">wer haͤtte uns von dem Urtheil des ew 9 en .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3514" lry="1117" type="textblock" ulx="729" uly="663">
        <line lrx="3503" lry="784" ulx="986" uly="663">Suünd gen iſt loßgeſprochen, und des ewigen Le⸗</line>
        <line lrx="3506" lry="896" ulx="776" uly="775">bens faͤhig gemacht? daß wir folglich naͤchſt GOtt, der Heiligkeit Ma⸗</line>
        <line lrx="3511" lry="1007" ulx="760" uly="884">riaͤ darfuͤr zu dancken haben, daß ſie ſich durch ihr unſtraͤffliches Leben</line>
        <line lrx="3514" lry="1117" ulx="729" uly="997">hat verdient gemacht, zur kuͤnfftigen Mutter GOttes von Ewigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3517" lry="1347" type="textblock" ulx="709" uly="1089">
        <line lrx="3517" lry="1243" ulx="709" uly="1089">erwaͤhlt und beſtellt zu werden. Derowegen muͤſſen wir heunt alle mit</line>
        <line lrx="3516" lry="1347" ulx="763" uly="1217">der Heil. Kirchen ſingen V und Frolocken . Nativitas tila &amp;c. Dein Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3524" lry="1446" type="textblock" ulx="761" uly="1322">
        <line lrx="3524" lry="1446" ulx="761" uly="1322">burt, Allerſeeligſte Jungfrau! hat der gantzen Welt ein Freud ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3519" lry="1555" type="textblock" ulx="723" uly="1436">
        <line lrx="3519" lry="1555" ulx="723" uly="1436">bracht, weil aus dir iſt ausgangen die Sonn der Gerechtigkeit, Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3594" lry="1673" type="textblock" ulx="778" uly="1538">
        <line lrx="3594" lry="1673" ulx="778" uly="1538">ſtus unſer Heyland, der uns fuͤr dem ewigen Tod, das ewige Leben haͤt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3527" lry="2221" type="textblock" ulx="703" uly="1657">
        <line lrx="3524" lry="1777" ulx="703" uly="1657">zugeſprochen. Und dieſe iſt die Urſach, daß uns an eben dieſem Tag</line>
        <line lrx="3519" lry="1892" ulx="748" uly="1767">dasjenige Evangelium wird fuͤrgeleſen, in welchem die gantze Geburts⸗</line>
        <line lrx="3522" lry="2001" ulx="708" uly="1875">Ordnung, das gantze Stamm Regiſter von Abraham bis auf Joſeph</line>
        <line lrx="3526" lry="2113" ulx="735" uly="1989">den Braͤutigam Mariaͤ erzehlt wird: damit wir in denen letzten Wor⸗</line>
        <line lrx="3527" lry="2221" ulx="781" uly="2096">ten hoͤren ſollen: De qua natus eſt FSUS; daß JE SUS von MA⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3528" lry="2674" type="textblock" ulx="679" uly="2209">
        <line lrx="3528" lry="2333" ulx="852" uly="2209">RA ſeye gebohren worden; dieweil durch keine andere Wort, weder</line>
        <line lrx="3527" lry="2445" ulx="679" uly="2319">das Lob Mariaͤ, weder unſer Nutz und Freud beſſer haͤtte koͤnnen ange⸗</line>
        <line lrx="3524" lry="2552" ulx="789" uly="2428">zeigt und erklaͤrt werden. In der gegenwaͤrtigen Predig wollen wir von</line>
        <line lrx="3349" lry="2674" ulx="725" uly="2550">beyden etwas mehrers handlen. Bitt um.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3598" lry="2775" type="textblock" ulx="932" uly="2645">
        <line lrx="3598" lry="2775" ulx="932" uly="2645">1. Die Mahler, welche in ihrer Kunſt vor andern mehr beruͤhmt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3524" lry="2896" type="textblock" ulx="744" uly="2746">
        <line lrx="3524" lry="2896" ulx="744" uly="2746">ſeynd, haben im Brauch, daß, wann ſie ein fuͤrnehmes Stuck, ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3525" lry="3292" type="textblock" ulx="616" uly="2844">
        <line lrx="3525" lry="2999" ulx="616" uly="2844">Kunſt⸗ reiches Gemaͤhl vor der Hand haben, ſtellen ſie daſſelbig hin⸗</line>
        <line lrx="3521" lry="3292" ulx="757" uly="3068">d as Gemaͤhl gantz vollkommen ausgefertiget iſt: alsdann ziehen le den</line>
      </zone>
      <zone lrx="3537" lry="4388" type="textblock" ulx="697" uly="3196">
        <line lrx="3394" lry="3329" ulx="853" uly="3196">Fuͤrhang zuruck, und laſſen ihr verborgen,gehaltenes Meiſterſtuck</line>
        <line lrx="3487" lry="3434" ulx="714" uly="3315">jedermann verwundern. Cben dieſes hat ſich mit MA RJA der Allen</line>
        <line lrx="3531" lry="3545" ulx="773" uly="3421">heiligſten Mutter GOttes zugetragen. Es wolte der hoͤchſte GOtt,</line>
        <line lrx="3527" lry="3658" ulx="739" uly="3519">als der fuͤrnehmſte Kuͤnſtler, der Welt ein ſo fuͤrtreffliches Ebenbild</line>
        <line lrx="3527" lry="3770" ulx="737" uly="3632">ſeines Goͤttlichen Weſens fuͤrſtellen, als Er zu den vorigen Zeiten noch</line>
        <line lrx="3520" lry="3878" ulx="786" uly="3746">keines erſchaffen hatte, weder zu den kuͤnfftigen Zeiten jemals mehr er⸗</line>
        <line lrx="3534" lry="3985" ulx="772" uly="3854">ſchaffen wuͤrde: doch aber lieſſe Er von dieſem Kunſtſtuck ehe nichts</line>
        <line lrx="3532" lry="4099" ulx="770" uly="3964">ſehen, bis er daſſelbige hinter den Fuͤrhang oder Wand des muͤtterlichen</line>
        <line lrx="3529" lry="4220" ulx="697" uly="4073">Leibs der Heil. Anna gantz vollkommen ausgemacht, und mit aller</line>
        <line lrx="3537" lry="4388" ulx="734" uly="4179">Schoöoͤnheit der Seelen und des Leibs hoͤchſt⸗verwunderlich geziert hart⸗⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1308" lry="3237" type="textblock" ulx="1302" uly="3229">
        <line lrx="1308" lry="3237" ulx="1302" uly="3229">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2949" lry="3341" type="textblock" ulx="2940" uly="3320">
        <line lrx="2949" lry="3328" ulx="2947" uly="3320">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3594" lry="3109" type="textblock" ulx="785" uly="2974">
        <line lrx="3594" lry="3109" ulx="785" uly="2974">ter einen Fuͤrhang oder Wand, und laſſen ehe darvon nichts ſ⸗ ehen, bis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="899" type="textblock" ulx="3760" uly="500">
        <line lrx="3783" lry="867" ulx="3760" uly="802">—,</line>
        <line lrx="3788" lry="643" ulx="3775" uly="512">— .</line>
        <line lrx="3821" lry="871" ulx="3783" uly="667">e =</line>
        <line lrx="3842" lry="862" ulx="3819" uly="596"> —</line>
        <line lrx="3856" lry="860" ulx="3844" uly="783">——</line>
        <line lrx="3899" lry="899" ulx="3847" uly="654">2 n .</line>
        <line lrx="3901" lry="856" ulx="3888" uly="500">— — 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2250" type="textblock" ulx="3760" uly="1961">
        <line lrx="3784" lry="2201" ulx="3760" uly="2005">S</line>
        <line lrx="3814" lry="2206" ulx="3779" uly="2001">= =</line>
        <line lrx="3827" lry="2204" ulx="3813" uly="2138">E</line>
        <line lrx="3857" lry="2250" ulx="3826" uly="2118">32 =—</line>
        <line lrx="3901" lry="2231" ulx="3857" uly="1961">= 82</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="4372" type="textblock" ulx="3763" uly="4236">
        <line lrx="3901" lry="4372" ulx="3763" uly="4236">uhn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="531" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_531">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_531.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="186" lry="1779" type="textblock" ulx="0" uly="1228">
        <line lrx="180" lry="1339" ulx="0" uly="1228">umN</line>
        <line lrx="186" lry="1779" ulx="0" uly="1682">winte</line>
      </zone>
      <zone lrx="198" lry="2991" type="textblock" ulx="151" uly="2062">
        <line lrx="163" lry="2841" ulx="151" uly="2108">—</line>
        <line lrx="198" lry="2991" ulx="178" uly="2062">ES = = EE .</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="3020" type="textblock" ulx="121" uly="2953">
        <line lrx="136" lry="3020" ulx="121" uly="2953">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="3068" type="textblock" ulx="0" uly="2820">
        <line lrx="34" lry="3068" ulx="0" uly="2855">— —</line>
        <line lrx="143" lry="2952" ulx="26" uly="2820">—</line>
        <line lrx="135" lry="3058" ulx="117" uly="2831">= —</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="3176" type="textblock" ulx="15" uly="2946">
        <line lrx="17" lry="3025" ulx="15" uly="3023">.</line>
        <line lrx="121" lry="3176" ulx="87" uly="2980">= —</line>
        <line lrx="146" lry="3144" ulx="122" uly="3036">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="3303" type="textblock" ulx="0" uly="3175">
        <line lrx="22" lry="3300" ulx="0" uly="3209">S</line>
        <line lrx="99" lry="3303" ulx="64" uly="3175">=—</line>
        <line lrx="135" lry="3265" ulx="98" uly="3178">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="3120" type="textblock" ulx="55" uly="2976">
        <line lrx="64" lry="3036" ulx="55" uly="2976">—</line>
        <line lrx="161" lry="3120" ulx="146" uly="3036">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="3623" type="textblock" ulx="0" uly="3482">
        <line lrx="70" lry="3623" ulx="0" uly="3519">=</line>
        <line lrx="95" lry="3599" ulx="67" uly="3526">=</line>
        <line lrx="165" lry="3589" ulx="104" uly="3482">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="3742" type="textblock" ulx="0" uly="3625">
        <line lrx="19" lry="3742" ulx="0" uly="3670">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="3834" type="textblock" ulx="41" uly="3634">
        <line lrx="52" lry="3834" ulx="41" uly="3634">— —</line>
        <line lrx="71" lry="3832" ulx="53" uly="3766">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="3937" type="textblock" ulx="66" uly="3868">
        <line lrx="85" lry="3937" ulx="66" uly="3876">—</line>
        <line lrx="99" lry="3933" ulx="85" uly="3868">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="3948" type="textblock" ulx="46" uly="3823">
        <line lrx="66" lry="3948" ulx="46" uly="3884">=</line>
        <line lrx="144" lry="3938" ulx="106" uly="3823">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="4075" type="textblock" ulx="0" uly="3787">
        <line lrx="56" lry="4075" ulx="0" uly="3787">—=</line>
      </zone>
      <zone lrx="187" lry="4204" type="textblock" ulx="154" uly="3917">
        <line lrx="170" lry="4191" ulx="154" uly="3917">— —</line>
        <line lrx="187" lry="4204" ulx="172" uly="4002"> E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2227" lry="4453" type="textblock" ulx="471" uly="4316">
        <line lrx="2227" lry="4453" ulx="471" uly="4316">4 Feſtival. nunn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3247" lry="522" type="textblock" ulx="1196" uly="370">
        <line lrx="3247" lry="522" ulx="1196" uly="370">Am Feſt Mariæ Geburt. 46 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="3238" lry="913" type="textblock" ulx="309" uly="520">
        <line lrx="3212" lry="695" ulx="415" uly="520">Alsdann hat er den Fuͤrhang zuruck gezogen, und eben heunt dieſes voll⸗</line>
        <line lrx="3238" lry="804" ulx="355" uly="676">ſtaͤndige Wunder der Gnaden zu ſehen und zu verehren fuͤrgeſtellt, als</line>
        <line lrx="3235" lry="913" ulx="309" uly="784">der Welt gebohren iſt Maria, de qua natus eſt Eſus, die Allerheiligſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3213" lry="1125" type="textblock" ulx="410" uly="896">
        <line lrx="3213" lry="1009" ulx="410" uly="896">Mutter JE SU. Ach Allerliebſte! leiht jetzt doch her alle euere</line>
        <line lrx="3205" lry="1125" ulx="410" uly="1006">Hertzen und Augen, dieſes ſo Wunder⸗ſchoͤne Kunſtſtuck der Goͤttlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3210" lry="1240" type="textblock" ulx="393" uly="1117">
        <line lrx="3210" lry="1240" ulx="393" uly="1117">Hand zu bewundern, Mariam zu beſchauen. Es iſt nichts adelichers</line>
      </zone>
      <zone lrx="3294" lry="2558" type="textblock" ulx="405" uly="1234">
        <line lrx="3201" lry="1339" ulx="413" uly="1234">als Maria: Ia omni populo, &amp; in omni gente primatum habet;</line>
        <line lrx="3221" lry="1454" ulx="409" uly="1334">Eccl. 24. Dann ſie hat den Vorzug unter allen Voͤlckern und Geſchlech⸗</line>
        <line lrx="3210" lry="1567" ulx="411" uly="1449">tern der gantzen Welt. Es iſt nichts ſchoͤners als Maria: Pulchra ut</line>
        <line lrx="3240" lry="1675" ulx="405" uly="1556">Luna, electa ut 801: Dann ſie uüͤbertrifft mit ihrer Schoͤnheit die Sonn</line>
        <line lrx="3195" lry="1787" ulx="417" uly="1669">und den Mond. Es iſt nichts liebreichers, nichts holdſeeligers als</line>
        <line lrx="3229" lry="1899" ulx="414" uly="1780">Maria: Ego Mater pulchræ dilectionis; ibid. dann ſie iſt die Mutter</line>
        <line lrx="3270" lry="2012" ulx="414" uly="1890">der ſchoͤnen Lieb, von welcher alles herkommt, was liebreich und hold⸗</line>
        <line lrx="3200" lry="2122" ulx="416" uly="2000">ſeelig iſt. Es iſt nichts Gnaden⸗reichers als Maria: indem ſie GOtt</line>
        <line lrx="3294" lry="2229" ulx="414" uly="2112">ſelbſt durch ſeinem Heil. Engel gratià plenam, voll der Gnaden hat</line>
        <line lrx="3200" lry="2353" ulx="406" uly="2221">grüſſen laſſen. Damit ich euch aber in Ausfuͤhrung ihrer beſondern</line>
        <line lrx="3227" lry="2455" ulx="412" uly="2330">Fürtrefflichkeiten zu lang nicht aufhalte, als beruffe ich mich auf die un⸗</line>
        <line lrx="3229" lry="2558" ulx="415" uly="2443">fehlbare Regel derer Gelehrten: Qaidquid eſt cauſa cauſæ, eſt cauſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3258" lry="2690" type="textblock" ulx="233" uly="2554">
        <line lrx="3258" lry="2690" ulx="233" uly="2554">“ cauſati: Alles was an dem Kind gut⸗ und anſtaͤndiges gefunden wird,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3223" lry="2786" type="textblock" ulx="417" uly="2663">
        <line lrx="3223" lry="2786" ulx="417" uly="2663">das kommt auch der Mutter zu Lob und Ehr: Koͤnnen wir dann der ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3206" lry="2899" type="textblock" ulx="348" uly="2773">
        <line lrx="3206" lry="2899" ulx="348" uly="2773">benedeyten Frucht ihres Leibs kein Lob nicht abſprechen, keine Zierde</line>
      </zone>
      <zone lrx="3214" lry="3120" type="textblock" ulx="423" uly="2884">
        <line lrx="3211" lry="3015" ulx="425" uly="2884">oder Vollkommenheit benehmen, ſo wiſſen wir ſchon, was Lob und</line>
        <line lrx="3214" lry="3120" ulx="423" uly="2995">Ehr wir ſeiner heiligſten Mutter Mariaͤ ſchuldig ſeynd. Wir muͤſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3222" lry="3230" type="textblock" ulx="395" uly="3106">
        <line lrx="3222" lry="3230" ulx="395" uly="3106">halt von gantzem Hertzen mit der Heil. Kirchen ſingen und ſagen: Nati-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3251" lry="4428" type="textblock" ulx="428" uly="3222">
        <line lrx="3226" lry="3333" ulx="428" uly="3222">vVitas tua, Del Genitrix Virgo, g audium annuntiavit univerlo Mundo:</line>
        <line lrx="3218" lry="3444" ulx="431" uly="3330">ex te enim ortus eſt Sol Juſtitiæ, Chriſtus Deus noſter &amp;c. Dein</line>
        <line lrx="3217" lry="3559" ulx="441" uly="3431">Geburt, O heilige GOttes⸗Gebaͤhrerin! hat der gantzen Welt</line>
        <line lrx="3220" lry="3772" ulx="442" uly="3540">Rred Cebranht „dann aus dir iſt ausgangen CHriſtus unſer GOtt</line>
        <line lrx="3233" lry="3891" ulx="623" uly="3766">2. Aber o Schand der jetzt verkehrten Zeiten! da man zwar die</line>
        <line lrx="3228" lry="4003" ulx="449" uly="3876">Warheit wol offt hoͤrt und erkennt; man ziehts aber wenig in Acht:</line>
        <line lrx="3235" lry="4108" ulx="456" uly="3990">man glaubt wol, was der Prediger auf der Cantzel ſagt, aber die Werck</line>
        <line lrx="3240" lry="4227" ulx="438" uly="4098">richtet man nach ſeiner Lehr nicht ein: man laͤſſt Mariam und die Hei⸗</line>
        <line lrx="3196" lry="4337" ulx="465" uly="4201">lige im Himmel Ehren⸗werthe Leut ſeyn aber der eigne Nutz geht vor:</line>
        <line lrx="3251" lry="4428" ulx="3042" uly="4357">man</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="532" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_532">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_532.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2669" lry="520" type="textblock" ulx="678" uly="366">
        <line lrx="2669" lry="520" ulx="678" uly="366">466 Anm Feſt Mariæ Geburt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3479" lry="4417" type="textblock" ulx="586" uly="530">
        <line lrx="3461" lry="671" ulx="677" uly="530">man ſchauet nicht an was man GOtt und dem Himmel ſchuldig iſt ſon⸗</line>
        <line lrx="3455" lry="772" ulx="683" uly="643">dern was dem zeitlichen Hausweſenbeſſer eintraͤgt. Es ſeynd wol Leut</line>
        <line lrx="3466" lry="893" ulx="684" uly="755">zu finden, welche ihnẽ den Gottes⸗Dienſt, die Bruͤderſchafften und andere</line>
        <line lrx="3477" lry="1001" ulx="687" uly="864">lobwuͤrdige Andachten gefallen laſſenſtellen ſich doch darbey nicht anderſt</line>
        <line lrx="3466" lry="1117" ulx="706" uly="978">ein, als ſo viel es das zeitliche Hausweſen zulaͤßt: faͤllt etwas Zeitliches</line>
        <line lrx="3468" lry="1230" ulx="692" uly="1094">fuͤr ſo den Beutel ſpicken hilfft; ſo erhaͤlt ein jeder Pfenning die Vorwag,</line>
        <line lrx="3466" lry="1339" ulx="586" uly="1202">die Andacht muß zuruck ſtehen: der eigne Nutz gilt mehr, als die Goͤttli⸗</line>
        <line lrx="3469" lry="1453" ulx="695" uly="1312">che Ehr. Zum Exempel : es iſt in dem Marckt oder Dorff ein frommes</line>
        <line lrx="3479" lry="1567" ulx="693" uly="1425">paar Ehe⸗Volck,dieſe machen ſich fertig, auf den naͤchſten Frau⸗Tag, zu</line>
        <line lrx="3474" lry="1672" ulx="702" uly="1538">Ehren der Mutter GOttes, ihre Hertzen von Suͤnden zu reinigen, zu</line>
        <line lrx="3476" lry="1786" ulx="691" uly="1644">beichten und zu communiciren: unterdeſſen kommt ein guter Nachbar,</line>
        <line lrx="3478" lry="1902" ulx="695" uly="1762">failt ihnen ſein Guͤtel an, weil ers etwan ſelbſt wegen hohen Alter nicht</line>
        <line lrx="3464" lry="2009" ulx="692" uly="1874">mehr beſtreiten kan. Den Augenblick iſt die Andacht hin, man leget den</line>
        <line lrx="3478" lry="2121" ulx="695" uly="1982">Roſencrantz auf die Seiten: an ſtatt der Beicht und Communion iſt der</line>
        <line lrx="3478" lry="2235" ulx="690" uly="2095">naͤchſte Weeg hinaus auf die Beſchau des neuen Zulechen; und muß ne⸗</line>
        <line lrx="3459" lry="2336" ulx="694" uly="2205">ben der Beicht offt auch die heilige Meß dahinten bleiben. Auf dieſen</line>
        <line lrx="3471" lry="2459" ulx="695" uly="2310">Schlag iſt unſer Andacht gegen GOtt und ſeine Heilige eingerichtet. Ein</line>
        <line lrx="3470" lry="2570" ulx="697" uly="2428">anders Paar zeiget einen ſonder groſſen Eiffer in Haltung und Heili⸗</line>
        <line lrx="3468" lry="2685" ulx="698" uly="2539">gung der gebotenen Feſt⸗und Feyer⸗Taͤg: man wuͤrd bey ihnen wol nicht</line>
        <line lrx="3469" lry="2799" ulx="697" uly="2651">ſehen koͤnnen, daß ſie an einen Sonneoder Feyer⸗Tag ein Triſchel oder Ha⸗</line>
        <line lrx="3460" lry="2908" ulx="698" uly="2766">cken in die Hand nehmen ſollenwann ſie ſehen oder hoͤren, daß andere der⸗</line>
        <line lrx="3469" lry="3021" ulx="700" uly="2871">gleichen thun, da werden ſie ſich verwundern: o heiligs Gotts Creutz!</line>
        <line lrx="3461" lry="3134" ulx="695" uly="2987">ſeynd mir das nicht Leut? es waͤr kein Wunder, wann der Schauer vom</line>
        <line lrx="3471" lry="3247" ulx="694" uly="3092">Himmel kaͤme, und thaͤt alles ihr Getraid auf einmal zuſammen ſchla⸗</line>
        <line lrx="3464" lry="3353" ulx="689" uly="3203">gen ꝛc. Es iſt aber nur um ein eintzigen etwas laͤnger anhaltenden Regen</line>
        <line lrx="3462" lry="3459" ulx="684" uly="3323">zu thun, da wird der am Sonn⸗oder Feyer⸗Dag darauf folgende warme</line>
        <line lrx="3462" lry="3565" ulx="624" uly="3421">Sonnenſchein bey eben dieſen gar bald vermoͤgen, daß ſie auf ihren gleiß⸗</line>
        <line lrx="3462" lry="3678" ulx="639" uly="3534">neriſchen Eiffer gantzvergeſſend, kaum noch ehe in der Kirch ein kurtze</line>
        <line lrx="3461" lry="3790" ulx="680" uly="3644">Meß hoͤren, alsdann den gantzen uͤbrigen Tag wieder das heilige Kirch⸗</line>
        <line lrx="3452" lry="3893" ulx="671" uly="3750">Gebot mit der Sichel und Feld⸗Arbeit zu thun haben. Aber ich muß</line>
        <line lrx="3449" lry="4011" ulx="673" uly="3868">mich in dieſer Sach zu lang nicht ſaumen, damit ich nicht vielleicht zu</line>
        <line lrx="3449" lry="4134" ulx="667" uly="3979">teutſch rede. Nun koͤnt ich viel Exempel beybringen, deren, welche we⸗</line>
        <line lrx="3448" lry="4239" ulx="664" uly="4082">gen ſolcher Aergernus, theils um ihre arbeitſame Hand kommen, theils</line>
        <line lrx="3438" lry="4399" ulx="652" uly="4194">Bettebarm worden; damit ich doch von mein Fuͤrhaben nicht noch lin⸗</line>
        <line lrx="3371" lry="4417" ulx="3326" uly="4326">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="3809" lry="630" type="textblock" ulx="3758" uly="556">
        <line lrx="3769" lry="630" ulx="3758" uly="563">E</line>
        <line lrx="3809" lry="624" ulx="3793" uly="556">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="852" type="textblock" ulx="3761" uly="675">
        <line lrx="3777" lry="739" ulx="3761" uly="675">—</line>
        <line lrx="3829" lry="714" ulx="3826" uly="702">E</line>
        <line lrx="3901" lry="852" ulx="3874" uly="749">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3799" lry="866" type="textblock" ulx="3762" uly="560">
        <line lrx="3778" lry="847" ulx="3762" uly="791">==</line>
        <line lrx="3786" lry="849" ulx="3775" uly="763">=</line>
        <line lrx="3799" lry="866" ulx="3771" uly="560">—==sn SES= —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3776" lry="1075" type="textblock" ulx="3732" uly="769">
        <line lrx="3760" lry="1072" ulx="3748" uly="769">—  —</line>
        <line lrx="3776" lry="1071" ulx="3763" uly="871">Se =m</line>
      </zone>
      <zone lrx="3795" lry="1183" type="textblock" ulx="3775" uly="1120">
        <line lrx="3795" lry="1183" ulx="3775" uly="1120">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3745" lry="1300" type="textblock" ulx="3729" uly="1215">
        <line lrx="3745" lry="1300" ulx="3729" uly="1215">= =</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="533" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_533">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_533.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2367" lry="163" type="textblock" ulx="2340" uly="150">
        <line lrx="2367" lry="163" ulx="2340" uly="150">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="3217" lry="508" type="textblock" ulx="1058" uly="357">
        <line lrx="3217" lry="508" ulx="1058" uly="357">Alpm Feſt Mariæ Geburt. 4877</line>
      </zone>
      <zone lrx="3222" lry="775" type="textblock" ulx="0" uly="511">
        <line lrx="3222" lry="695" ulx="0" uly="511">iedf ger aus⸗ oder umſchweiffe, will ich auch dieſe fuͤrſetzlich unterlaſſen Es iſt</line>
        <line lrx="3214" lry="775" ulx="1" uly="630">B genug,daß ihr wiſſet was der unrecht geſuchte Eigennutz fuͤr hoͤchſt⸗nach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3355" lry="1233" type="textblock" ulx="0" uly="736">
        <line lrx="3223" lry="888" ulx="0" uly="736">ifne theilige Schaden pflegt nach ſich zu ziehen. Wer den eignen Nutzen mit</line>
        <line lrx="3355" lry="1007" ulx="0" uly="854"> beſſern Nutzen finden will, der ſuch ihn dort, wo er zu ſinden iſt. Bey</line>
        <line lrx="3205" lry="1115" ulx="1" uly="961">m Uertrettung der Geboten GOttes und der H. Kirchen iſt er gewiß nicht</line>
        <line lrx="3216" lry="1233" ulx="0" uly="1072">ſond zu finden: durch Suͤnden und Laſter wird keiner reich: und wann ſchon et⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3213" lry="1459" type="textblock" ulx="0" uly="1181">
        <line lrx="3212" lry="1347" ulx="0" uly="1181"> üiche ſeyn ſollen, welche durch ungerechte Mittel reich worden, ſo wird ih⸗</line>
        <line lrx="3213" lry="1459" ulx="0" uly="1294">Deon nen doch die Zeit nicht ausbleiben da ſie wuͤnſchen werden, vielmehr arm</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="1679" type="textblock" ulx="0" uly="1402">
        <line lrx="3215" lry="1550" ulx="0" uly="1402">un als reich geweſen zu ſeyn; dieweil ſie durch ihre boͤßgeſammlete Reichthum</line>
        <line lrx="3284" lry="1679" ulx="0" uly="1512">ue in das ewige Verderben gerathen. Der eigne Nutz kan beſſer nicht ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3424" lry="3202" type="textblock" ulx="0" uly="1624">
        <line lrx="3207" lry="1787" ulx="0" uly="1624">game ſucht oder gefunden werden,als wo er ſeinen Urſprung hat. Es kommt</line>
        <line lrx="3209" lry="1907" ulx="0" uly="1741">I ja, was gut iſt, nur alles von GOtt her, warum wollen wirs dann an⸗</line>
        <line lrx="3217" lry="2005" ulx="0" uly="1841">DdDeerrſt wo vergeblich ſuchen? Gehet euch was ab, ſo begehrts von GOtt,</line>
        <line lrx="3216" lry="2117" ulx="0" uly="1956">e aber durch MA RJAM, dann dieſe hat er uns ſelbſt fuͤr eine Mitlerin</line>
        <line lrx="3216" lry="2241" ulx="17" uly="2066">n ? beſtellet, mit der unwiderrufflichen Zuſag, daß er uns alles will ausfolgen</line>
        <line lrx="3213" lry="2349" ulx="0" uly="2177">i luaſſen, was wir durch ſie begehren. Kommt euch aber dasjenige doch</line>
        <line lrx="3213" lry="2479" ulx="0" uly="2288">jiirit nicht zu, was ihr durch ſie begehrt, ſo gebt die Schuld nicht ihr, als wolt</line>
        <line lrx="3212" lry="2600" ulx="0" uly="2397">hint ſie euch nicht gnaͤdig ſeyn, dann ſie iſt allzeit geneigtunſer Bitt zu erhoͤ⸗</line>
        <line lrx="3214" lry="2697" ulx="0" uly="2512">ren; ſondern gebt die Schuld euern ſchlechten Leben, euern boͤſen Wer⸗</line>
        <line lrx="3216" lry="2809" ulx="0" uly="2627">Lühkn. cken, welche euer Gebet ſo gewaltig zuruck ſchwehrendaß es biß zu den</line>
        <line lrx="3247" lry="2897" ulx="0" uly="2743">lun ti Gnaden⸗Thron der Mutter G Ottes nicht gelangen kan. Pone tinem</line>
        <line lrx="3215" lry="3022" ulx="0" uly="2843">n d peccandi, ſagt der H. Gregorius, &amp; invenies Mariam promptam ad</line>
        <line lrx="3424" lry="3127" ulx="18" uly="2949">eestormandum; Höͤr du auf zu ſuͤndigen, und die Mutter GOttes</line>
        <line lrx="3273" lry="3202" ulx="0" uly="3061"> wird anfangen, dich zu begnaden. Biſt du ohne Suͤnd „ſo begehr, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="3221" lry="3314" type="textblock" ulx="0" uly="3169">
        <line lrx="3221" lry="3314" ulx="0" uly="3169">Io du immer wilſt, und die Mutter GOttes wird dir alles laſſen zukom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3244" lry="3858" type="textblock" ulx="0" uly="3381">
        <line lrx="3225" lry="3572" ulx="0" uly="3381">D z. Zu Beſtaͤttigung deſſen leſe ich eine ſeltzame Geſchicht, welche</line>
        <line lrx="3222" lry="3671" ulx="2" uly="3504">fſe e erzehlet Jacobus de Voragine, lanuenſiſcher Ertz⸗Biſchoff, in ſeiner</line>
        <line lrx="3230" lry="3780" ulx="0" uly="3605">ncte⸗ Predig von Mariaͤ Geburt. Einer frommen Wittib iſt ihr liebſter</line>
        <line lrx="3244" lry="3858" ulx="0" uly="3716">M, Sohn von dem Feind übereilet und gefaͤnglich weggefuͤhret worden; ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3316" lry="4383" type="textblock" ulx="2" uly="3835">
        <line lrx="3226" lry="3992" ulx="451" uly="3835">aber/weil ſie ſo viel nicht vermoͤchte, ihren Sohn wieder auszuloͤſen, hat</line>
        <line lrx="3229" lry="4123" ulx="2" uly="3944">Guing die Huͤlff der Jungfraͤulichen Gnaden⸗Mutter angeruffen, mit demuͤthig</line>
        <line lrx="3316" lry="4215" ulx="147" uly="4061">Veertrauter Bitt, daß ſie ihr doch den Sohn wieder heimſtellen wolte, den</line>
        <line lrx="3235" lry="4306" ulx="441" uly="4166">ſie uͤber ihr eignes Leben liebte. Nachdem ſie in dieſer Andacht viel Zeit</line>
        <line lrx="3246" lry="4383" ulx="446" uly="4295">MUMx nunn 2 vere</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="534" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_534">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_534.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3484" lry="654" type="textblock" ulx="728" uly="305">
        <line lrx="3398" lry="472" ulx="728" uly="305">468 Am Feſt Mariæ Geburt. ”</line>
        <line lrx="3484" lry="654" ulx="731" uly="469">vergeblich angewendet, iſt ſie aus innerlichen Antrieb ihres Huͤlffbegie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3530" lry="868" type="textblock" ulx="415" uly="588">
        <line lrx="3517" lry="759" ulx="415" uly="588">vigen Hertzens vor einem geſchnitzleten Frauenbild niederkniet, und hat</line>
        <line lrx="3530" lry="868" ulx="626" uly="704">zu der Mutter GOttes alſo geredet: du weiſt, o allerheiligſte Jung⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3493" lry="2193" type="textblock" ulx="643" uly="813">
        <line lrx="3487" lry="979" ulx="716" uly="813">frau und Mutter meines HEren, mit was Inbrunſt und Vertrauen</line>
        <line lrx="3489" lry="1101" ulx="734" uly="926">ich ſchon lang gebetten hab, daß du mir doch meinen Sohn wieder</line>
        <line lrx="3491" lry="1208" ulx="727" uly="1035">heimgeben ſolſt: doch haſt du mein Seufftzen und Weinen, mein Kla⸗</line>
        <line lrx="3490" lry="1313" ulx="678" uly="1151">gen und Bitten, wider dein ſonſt gewoͤhnliche Mildhertzigkeit, ausge⸗</line>
        <line lrx="3491" lry="1416" ulx="643" uly="1259">ſchlagen; was ich dann mit Bitten nicht hab erhalten koͤnnen, das will</line>
        <line lrx="3489" lry="1536" ulx="735" uly="1371">ich jetzt mit Gewalt von dir erzwingen, dieweil ich weiß „daß ich doch</line>
        <line lrx="3489" lry="1646" ulx="738" uly="1482">hierdurch deiner Lieb und Guͤte kein Unrecht anfuͤge. Mir haben die</line>
        <line lrx="3491" lry="1748" ulx="742" uly="1585">Feinde mein lebendigs Kind hingeriſſen: ich aber nehme dir jetzt dein nur</line>
        <line lrx="3488" lry="1915" ulx="741" uly="1701">geſchnitzlet⸗ und lehegloſes Kind, und gieb dirs ehe nicht wieder zuruck,</line>
        <line lrx="3493" lry="1979" ulx="727" uly="1813">biß du mir mein lebendigs wieder wirſt zukommen laſſen. Kaumiſt ſie</line>
        <line lrx="2079" lry="2053" ulx="745" uly="1926">mit dem geſchnitzleten Chriſt⸗Kind</line>
        <line lrx="3489" lry="2193" ulx="735" uly="2037">ſcheinet unſer Liebe Frau in der naͤchſt⸗darauf folgenden Nacht ihrem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3604" lry="2310" type="textblock" ulx="735" uly="2147">
        <line lrx="3604" lry="2310" ulx="735" uly="2147">gefangenen Sohn, machet ihn von ſeinen Banden loß, ſchickt ihn heim</line>
      </zone>
      <zone lrx="3488" lry="3082" type="textblock" ulx="580" uly="2257">
        <line lrx="3483" lry="2432" ulx="728" uly="2257">zu ſeiner Mutter, und laͤßt ihr ſagen, daßweil ſie ihr nach hrem Begeh⸗</line>
        <line lrx="3488" lry="2528" ulx="744" uly="2370">ren, ihren lebendigen Sohn jetzt wieder zuſtelle, ſoll auch ſie ihr ihren</line>
        <line lrx="3478" lry="2641" ulx="687" uly="2482">geſchnitzleten / ohne Verweilung, wieder heimgeben. Dieſe Botſchafft</line>
        <line lrx="3485" lry="2752" ulx="580" uly="2592">hat der Sohn bey ſeiner Mutter ſelbſt eigenmuͤndig abgelegt, welche</line>
        <line lrx="3477" lry="2863" ulx="641" uly="2699">ſich vor Freuden ſchier nicht verwißt hat: iſt doch, ohne Zeit Verlieh⸗</line>
        <line lrx="3479" lry="2974" ulx="728" uly="2820">rung, mit dem geſchnitzleten Kind der Kirchen zugeloffen,und hat der ſo</line>
        <line lrx="3479" lry="3082" ulx="738" uly="2928">Gnaden⸗reichen Huͤlff⸗Mutter, bey Widerheimgeben ihres abgenom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3520" lry="3306" type="textblock" ulx="715" uly="3040">
        <line lrx="3520" lry="3215" ulx="731" uly="3040">menen Kindes einen tauſendfaͤltigen Danck abgeſtattet. Noch ver⸗</line>
        <line lrx="3468" lry="3306" ulx="715" uly="3150">wunderlicher iſt meines Gedunckens, was ſich vor Jahren zu Ryſſel in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3494" lry="3523" type="textblock" ulx="660" uly="3253">
        <line lrx="3494" lry="3419" ulx="660" uly="3253">Flandern zugetragen hat, und wolt ich wuͤnſchen, daß es ſonderlich dee</line>
        <line lrx="3478" lry="3523" ulx="719" uly="3366">zarte Jugend kleiner Kinder wol zu Hertzen faſſete, und daraus erlerne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2209" lry="3504" type="textblock" ulx="2190" uly="3495">
        <line lrx="2209" lry="3504" ulx="2190" uly="3495">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3567" lry="3637" type="textblock" ulx="708" uly="3474">
        <line lrx="3567" lry="3637" ulx="708" uly="3474">te, was fuͤr eine unausſprechliche Freud und Nutz ſie kuͤnfftig erleben</line>
      </zone>
      <zone lrx="3478" lry="4319" type="textblock" ulx="425" uly="3579">
        <line lrx="3471" lry="3751" ulx="665" uly="3579">kunten, wann ſie ſich ſchon ſetzt in ihrer noch kleinen Jugend befleiſſen</line>
        <line lrx="3472" lry="3868" ulx="722" uly="3694">wolten,zu der Mutter GOttes eine beſtaͤndige Liebe zu tragen, und ſie</line>
        <line lrx="3460" lry="3970" ulx="711" uly="3804">alle Tage wenigſt mit einem eintzigen aber recht andaͤchtig⸗ und</line>
        <line lrx="3462" lry="4082" ulx="710" uly="3911">aufmerckſamen Engliſchen Gruß zu verehren. Es giengen drey</line>
        <line lrx="3478" lry="4195" ulx="489" uly="4020">ffromme Hirten Toͤchter mit ihren anvertrauten Schaͤflein hinaus auf</line>
        <line lrx="3476" lry="4319" ulx="425" uly="4131">die Halt: dolt werden ſie von drey unbekannten Reutern gantz allein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3467" lry="4426" type="textblock" ulx="3276" uly="4308">
        <line lrx="3467" lry="4426" ulx="3276" uly="4308">Uber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3512" lry="2086" type="textblock" ulx="2118" uly="1957">
        <line lrx="3512" lry="2086" ulx="2118" uly="1957">aus der Kirchen heimkommen, da er⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="535" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_535">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_535.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="194" lry="962" type="textblock" ulx="168" uly="786">
        <line lrx="194" lry="962" ulx="168" uly="786">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="178" lry="1178" type="textblock" ulx="145" uly="987">
        <line lrx="159" lry="1171" ulx="145" uly="1113">SZ</line>
        <line lrx="178" lry="1178" ulx="156" uly="987">2=</line>
      </zone>
      <zone lrx="187" lry="1074" type="textblock" ulx="98" uly="1005">
        <line lrx="131" lry="1061" ulx="98" uly="1009">—</line>
        <line lrx="166" lry="1063" ulx="150" uly="1005">=</line>
        <line lrx="187" lry="1074" ulx="175" uly="1009">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="189" lry="1303" type="textblock" ulx="69" uly="1206">
        <line lrx="89" lry="1278" ulx="69" uly="1219">—</line>
        <line lrx="104" lry="1263" ulx="90" uly="1216">—</line>
        <line lrx="125" lry="1303" ulx="112" uly="1221">—</line>
        <line lrx="148" lry="1286" ulx="136" uly="1206">E</line>
        <line lrx="155" lry="1260" ulx="148" uly="1226">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="197" lry="1627" type="textblock" ulx="151" uly="1231">
        <line lrx="166" lry="1439" ulx="151" uly="1264">— =</line>
        <line lrx="197" lry="1627" ulx="186" uly="1231">2 ——=</line>
      </zone>
      <zone lrx="191" lry="3309" type="textblock" ulx="180" uly="3223">
        <line lrx="191" lry="3309" ulx="180" uly="3223">ESE</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="3542" type="textblock" ulx="160" uly="3453">
        <line lrx="179" lry="3542" ulx="160" uly="3453">=-=</line>
      </zone>
      <zone lrx="184" lry="3777" type="textblock" ulx="154" uly="3567">
        <line lrx="184" lry="3777" ulx="154" uly="3567">ʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="3813" type="textblock" ulx="0" uly="3696">
        <line lrx="16" lry="3795" ulx="0" uly="3758">—</line>
        <line lrx="36" lry="3813" ulx="16" uly="3749">—</line>
        <line lrx="64" lry="3808" ulx="47" uly="3744">=</line>
        <line lrx="95" lry="3763" ulx="74" uly="3703">1</line>
        <line lrx="119" lry="3757" ulx="109" uly="3726">S=</line>
        <line lrx="147" lry="3782" ulx="133" uly="3696">S</line>
        <line lrx="169" lry="3789" ulx="154" uly="3744">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3357" lry="1348" type="textblock" ulx="400" uly="381">
        <line lrx="3211" lry="521" ulx="1168" uly="381">Alliim Feſt Mariæ Geburt.</line>
        <line lrx="3201" lry="676" ulx="400" uly="543">üͤbereilet, und weil ſie ihnen gefallen, zu dem boͤſen Werck angehalten.</line>
        <line lrx="3235" lry="786" ulx="407" uly="651">Sie haben ſich zwar durch Bitten und Drohen auf alle Weiſe geſucht</line>
        <line lrx="3267" lry="887" ulx="405" uly="759">zu erwehren, weilen aber bey denen fleiſchbegierigen Soldaten alle Be⸗</line>
        <line lrx="3357" lry="999" ulx="405" uly="874">muͤhung, alles Auswinden umſonſt geweſenhaben ſie aus der Noth eiie</line>
        <line lrx="3196" lry="1114" ulx="406" uly="987">ſchoͤne Tugend gemacht, um eine beſſere Huͤlff bey den Himmel ange⸗</line>
        <line lrx="3193" lry="1233" ulx="407" uly="1098">ſucht, und alle drey zu der Himmels⸗Koͤnigin um ein gnaͤdigen Beyſtand</line>
        <line lrx="3193" lry="1348" ulx="407" uly="1207">Kniefaͤllig geruffen. Sie haben ſich kaum auf die Knie gelaſſenals ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3236" lry="1451" type="textblock" ulx="321" uly="1317">
        <line lrx="3236" lry="1451" ulx="321" uly="1317">ſchon haben Huͤlff erfahren. Dann ehe noch als die geile Fleiſch⸗Boͤck</line>
      </zone>
      <zone lrx="3190" lry="1652" type="textblock" ulx="406" uly="1428">
        <line lrx="3190" lry="1652" ulx="406" uly="1428">ſo viel ſn gewonnen, eine gewaltthaͤtige Hand an ihnen anzulegen, da</line>
      </zone>
      <zone lrx="3205" lry="1900" type="textblock" ulx="359" uly="1542">
        <line lrx="3185" lry="1671" ulx="407" uly="1542">ſeynd ſie alle drey in ihrem Angeſicht, doch gantz langſam, nach und</line>
        <line lrx="3204" lry="1791" ulx="359" uly="1567">nach, und gleichſam unmercklichbiß gar unter die Erd Nerſuſcken., mit</line>
        <line lrx="3205" lry="1900" ulx="359" uly="1759">groͤſten Schrecken, und aber nicht geringern Nutzen der zuſehenden Reu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3197" lry="2129" type="textblock" ulx="412" uly="1870">
        <line lrx="3190" lry="2001" ulx="421" uly="1870">ter, welche ſich daruͤber gleich bekehret haben, und aus boͤß geneigten</line>
        <line lrx="3197" lry="2129" ulx="412" uly="1918">Soldaten Tugend,begierige Einſidler worden ſeynd. Das Den⸗ wo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3191" lry="2239" type="textblock" ulx="345" uly="2094">
        <line lrx="3191" lry="2239" ulx="345" uly="2094">die drey keuſche Schweſtern verſuncken ſeynd, hat hierauf einen groſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3204" lry="3017" type="textblock" ulx="401" uly="2199">
        <line lrx="3193" lry="2355" ulx="402" uly="2199">Glantz von ſich geben/biß man ihre Leiber gefunden in eine beſſere Grufft</line>
        <line lrx="3192" lry="2455" ulx="410" uly="2313">gelegt, und aus denen viel⸗erfolgten Wunderzeichen erkennet hat, wie</line>
        <line lrx="3197" lry="2557" ulx="410" uly="2422">wol bey GOTT das Vertrauen zu der Jungfraͤulichen Mutter an⸗</line>
        <line lrx="3196" lry="2683" ulx="413" uly="2530">geſehen und belohnet werde. Laßt euch dieſes gefallen, o laſſet euchs</line>
        <line lrx="3197" lry="2787" ulx="414" uly="2644">gefallen, ſonderlich ihr, alle fromme Maͤgdl und Loͤchterſo viel ihr den</line>
        <line lrx="3204" lry="2900" ulx="401" uly="2756">unſchaͤtzbaren Schatz euerer Engelreinen Jungfrauſchafft noch nicht ver⸗</line>
        <line lrx="3204" lry="3017" ulx="403" uly="2861">lohren habt; und wann ihr dieſen lieber jenem keuſchen Braͤutigam</line>
      </zone>
      <zone lrx="3224" lry="3237" type="textblock" ulx="346" uly="2969">
        <line lrx="3209" lry="3115" ulx="366" uly="2969">euerer Seelen,qui paſcitur inter lilia, Cant. 6. cap. der unter den Lilien</line>
        <line lrx="3224" lry="3237" ulx="346" uly="3083">waydet, als denen ſchaͤndlichen Fleiſch⸗Boͤcken unkeuſcher Buhler, ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3289" lry="3353" type="textblock" ulx="419" uly="3193">
        <line lrx="3289" lry="3353" ulx="419" uly="3193">goͤnnen wollet, ſo laſſet euch die Lieb und Ehr zu der allerſeligſten Jung⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3257" lry="3455" type="textblock" ulx="399" uly="3304">
        <line lrx="3257" lry="3455" ulx="399" uly="3304">frau, ſeiner unbefleckten Mutter / nur nicht aus dem Hertzen, nicht aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3208" lry="3688" type="textblock" ulx="411" uly="3412">
        <line lrx="3112" lry="3552" ulx="411" uly="3412">dem Gedaͤchtnuß kommen. So gern als ſie denen drey fromm</line>
        <line lrx="3208" lry="3688" ulx="417" uly="3453">Hirten⸗Toͤchtern beygeſtanden iſt, ſo gern wird Sie au ch t⸗ be ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3207" lry="3800" type="textblock" ulx="350" uly="3634">
        <line lrx="3207" lry="3800" ulx="350" uly="3634">hen, wann ihr zu Ihr, gleich als jene, werdet eine vertraute Zuflucht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3219" lry="4454" type="textblock" ulx="421" uly="3746">
        <line lrx="2618" lry="3854" ulx="421" uly="3746">nehmen. M</line>
        <line lrx="3178" lry="3979" ulx="550" uly="3853">4. Damit ich aber zu meinem Fuͤrhaben wieder umkehre,frag ick</line>
        <line lrx="3216" lry="4120" ulx="429" uly="3881">euch Geliebte, koͤnnen wir von der Jungfraͤulichen Mutter effeng 44</line>
        <line lrx="3219" lry="4224" ulx="437" uly="4075">was wunderwuͤrdigers hoffen oder begehren, als ich jetzt erzehlet hab?</line>
        <line lrx="3218" lry="4334" ulx="435" uly="4177">Kommt Sie dann aber ihren frommgetreuen Liebhabern ſo wunder⸗</line>
        <line lrx="3215" lry="4454" ulx="1612" uly="4327">vvnnn 3 thaͤthig</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="536" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_536">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_536.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3264" lry="530" type="textblock" ulx="616" uly="368">
        <line lrx="3264" lry="530" ulx="616" uly="368">470 Aum Feſt Mariæ GebuBrt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3486" lry="786" type="textblock" ulx="672" uly="540">
        <line lrx="3486" lry="772" ulx="672" uly="540">thaͤtig zu Huͤlff, ſo wird ſie gewiß auch uns ihre Guaden Hüff nicht ab⸗</line>
        <line lrx="2978" lry="786" ulx="709" uly="674">ſprechen, ſo bald wir uns zu ihrer Lieb/zu ihrem Lob und E</line>
      </zone>
      <zone lrx="3479" lry="903" type="textblock" ulx="717" uly="679">
        <line lrx="3479" lry="805" ulx="894" uly="679">hen n Lob und Ehr durch einen</line>
        <line lrx="3479" lry="903" ulx="717" uly="783">beſtaͤndigen Andachts⸗Eifer bekennen und einſtellen werden, tragt ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3571" lry="1125" type="textblock" ulx="714" uly="1009">
        <line lrx="3571" lry="1125" ulx="714" uly="1009">digen Huͤlff⸗Schutz und theilt alles mit, was ihr nur begehret. Wollet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3492" lry="1239" type="textblock" ulx="724" uly="1118">
        <line lrx="3492" lry="1239" ulx="724" uly="1118">ihr viel Reichthum haben, nicht zu einem ſtraͤfflichen Ubermuth, unnuͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3612" lry="1795" type="textblock" ulx="670" uly="1232">
        <line lrx="3494" lry="1350" ulx="719" uly="1232">tzen Brauch und Verſchwendung, ſondern zu Behuͤlff der Armen, zu</line>
        <line lrx="3569" lry="1461" ulx="670" uly="1342">Befuͤrderung der Goͤttlichen Ehr, zu nuͤtzlicher Verpflegung euerer</line>
        <line lrx="3495" lry="1573" ulx="723" uly="1456">Kinder oder anderer Angelegenheiten ? ſo liebet nur die allerſeligſte</line>
        <line lrx="3563" lry="1684" ulx="694" uly="1567">Jungfrau: Ilpſa ditat diligentes ſe, Prov. 8. dann ſie belohnet die Lieb</line>
        <line lrx="3612" lry="1795" ulx="729" uly="1678">mit Reichthumen: von ihr hat unſer H. Majolus, und andere mehr/Geld</line>
      </zone>
      <zone lrx="3501" lry="2018" type="textblock" ulx="695" uly="1790">
        <line lrx="3492" lry="1916" ulx="695" uly="1790">genug bekommen. Wollet ihr eine gute Geſundheit? ein lang und</line>
        <line lrx="3501" lry="2018" ulx="745" uly="1901">gluͤckſeligs Leben? einen von GOTDT geſegneten Wohlſtand? ſo liebt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3802" lry="2687" type="textblock" ulx="738" uly="2012">
        <line lrx="3654" lry="2134" ulx="738" uly="2012">nur MARJAM, und hoͤret was ſie ſelbſt Prov. im 18.cap. ſagt: Cui</line>
        <line lrx="3647" lry="2241" ulx="743" uly="2126">me invenerit, in veniet vitam, &amp; hauriet ſalutem à Domino: Wer</line>
        <line lrx="3802" lry="2466" ulx="742" uly="2346">ſtand. Wollet ihr einen guten Witz, einen verſtaͤndigen Kopf, einen P</line>
        <line lrx="3750" lry="2582" ulx="746" uly="2457">guten Rath und Fortgang in euern Sachen? Liebet nur und ehret Ma⸗ «</line>
        <line lrx="3596" lry="2687" ulx="740" uly="2561">tiam: Meum eſt conſilium &amp; æquitas, mea eſt prudentia;, dann ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3501" lry="2916" type="textblock" ulx="717" uly="2678">
        <line lrx="3501" lry="2817" ulx="717" uly="2678">gibt die Gnad eines guten Raths und Verſtands. Gleichwie ſie aber</line>
        <line lrx="3497" lry="2916" ulx="748" uly="2784">ihren getreuen Liebhabern Huͤlff und Heil verſpricht: alſo bedrohet ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3606" lry="3582" type="textblock" ulx="648" uly="2895">
        <line lrx="3516" lry="3037" ulx="749" uly="2895">denen, welche ſie verachten, welche ſich wider ſie verſuͤndigen, Unheil</line>
        <line lrx="3568" lry="3136" ulx="748" uly="3019">und Verderben: Qui peccaverit in me, lædet animam ſuam, Prov. 8.</line>
        <line lrx="3544" lry="3250" ulx="648" uly="3118">ſagt ſie abermal ſelbſt: Wer wider mich ſuͤndiget, wird ſeiner Seelen</line>
        <line lrx="3606" lry="3365" ulx="659" uly="3238">ſchaden. Darum will ich hoffen„Geliebte/daßgleich wie ihr wederan</line>
        <line lrx="3565" lry="3474" ulx="664" uly="3336">der Macht zu helffen, weder an dem geneigten Willen der allerſeligſten</line>
        <line lrx="3542" lry="3582" ulx="751" uly="3445">DQZungfrau einigen Zweiffel tragt; daß ihr auch nicht werdet zweifflen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3498" lry="4027" type="textblock" ulx="723" uly="3565">
        <line lrx="3498" lry="3696" ulx="723" uly="3565">an dem ernſtlichen Fuͤrſatz, Sie hinfuͤhro grundhertzig zu lieben: Ihre</line>
        <line lrx="3496" lry="3810" ulx="737" uly="3674">Feſt Taͤge und Bruͤderſchafften mit gebuhrenden Andachts⸗Eiffer in</line>
        <line lrx="3494" lry="3919" ulx="738" uly="3796">ſchuldigen Ehren zu halten, und ſo dann folglich auch euch derjenigen</line>
        <line lrx="3435" lry="4027" ulx="850" uly="3907">Freud zeitlich und ewig theilhafft zu machen, welche der gantzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3606" lry="4354" type="textblock" ulx="1205" uly="4014">
        <line lrx="3606" lry="4139" ulx="1205" uly="4014">Chriſtlichen Welt durch Ihre heilige Geburt iſit</line>
        <line lrx="3529" lry="4354" ulx="3315" uly="4212">Am</line>
      </zone>
      <zone lrx="2866" lry="4270" type="textblock" ulx="1631" uly="4133">
        <line lrx="2866" lry="4270" ulx="1631" uly="4133">verkuͤndiget worden. Amen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="537" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_537">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_537.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3192" lry="512" type="textblock" ulx="1342" uly="367">
        <line lrx="3192" lry="512" ulx="1342" uly="367">Seoe (6) 668979 471</line>
      </zone>
      <zone lrx="2490" lry="1099" type="textblock" ulx="11" uly="906">
        <line lrx="2490" lry="1099" ulx="11" uly="906">o  Diie Zweyte Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2146" lry="1881" type="textblock" ulx="0" uly="1352">
        <line lrx="2146" lry="1509" ulx="0" uly="1352">Nen De qua natus eſt Jeſus. Matth. 1.</line>
        <line lrx="2018" lry="1881" ulx="303" uly="1739">Innhalt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3188" lry="2226" type="textblock" ulx="0" uly="1924">
        <line lrx="3188" lry="2103" ulx="0" uly="1924"> 1RJA hat ſo viel fuͤr uns gethan / daß Sie eines ſchuldigen</line>
        <line lrx="2811" lry="2226" ulx="0" uly="2066"> Danck⸗und Ehren⸗Gruß nur gar wol würdig iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3267" lry="4340" type="textblock" ulx="0" uly="2253">
        <line lrx="3169" lry="2376" ulx="998" uly="2253">E As der Heil. Apoſtel Paulusan ſeine Roͤmer am 16. cap.</line>
        <line lrx="3176" lry="2487" ulx="195" uly="2369">Ebegehret hat, das begehre heunte ich an meine anweſende</line>
        <line lrx="3175" lry="2602" ulx="352" uly="2478">Marianiſche Verſammlung : Salutate Mà RI àA M, quæ mal-</line>
        <line lrx="3170" lry="2725" ulx="0" uly="2583">n tum laboravit in vobis: Gruͤſſet MA RJAM, welche ſich viel fuͤr</line>
        <line lrx="3169" lry="2841" ulx="0" uly="2698">euch bemuͤhet hat. Andaͤchtige ꝛc. Ich wolt nur wuͤnſchen, daß ich</line>
        <line lrx="3168" lry="2969" ulx="0" uly="2806">itt üt alles nach Gebuͤhr erzehlen koͤnte, was und wie viel ſich Maria fuͤr</line>
        <line lrx="3188" lry="3068" ulx="0" uly="2916">iee Uns bemuͤhet hat, ſo wol das zeitliche Gluͤck und Wohlſtand des Leibs</line>
        <line lrx="3267" lry="3188" ulx="0" uly="3030">innn betreffend, als abſonderlich das Heyl und ewige Gluͤck der Seelen,</line>
        <line lrx="3163" lry="3283" ulx="0" uly="3143">ſo find ich aber nur allein von dieſem gegenwaͤrtigen Gnaden⸗Ort</line>
        <line lrx="3173" lry="3473" ulx="0" uly="3246">Ea n Kee wunderbahrlichen Mutter auf den Frau⸗Berg,) ſo viel wuͤrdig⸗</line>
        <line lrx="3255" lry="3482" ulx="401" uly="3361">te Denckzeichen zu erinnern, als viel ich ausgeſetzte Opffer⸗Tafeln</line>
        <line lrx="3164" lry="3605" ulx="1" uly="3472">vor denen Augen hab, daß alles bekannt zu machen, keine Zeit erkle⸗</line>
        <line lrx="3166" lry="3704" ulx="0" uly="3584">Len wuͤrde. Geſetzt aber, daß ich mit keinem andern Muͤhe⸗ oder</line>
        <line lrx="3160" lry="3817" ulx="185" uly="3690">Liebes⸗Fleiß Mariaͤ fuͤr unſern Nutzen aufzukommen wuſte, waͤre</line>
        <line lrx="3162" lry="3935" ulx="338" uly="3803">doch dieſer mehr als genug, welchen das abgeleſene Evangelium an⸗</line>
        <line lrx="3166" lry="4051" ulx="381" uly="3917">zeiget durch die Wort meines Vorſpruchs: De qua natus eſt jeſus, daß</line>
        <line lrx="3151" lry="4156" ulx="377" uly="4020">JEſus aus ihr iſt gebohren worden: dann dieſer allein haͤlt alle andere</line>
        <line lrx="3198" lry="4339" ulx="331" uly="4131">in ſich/giebt der Heil. Kirchen ein gantz nothwendige Urſach, dieſer gl de⸗</line>
        <line lrx="3158" lry="4340" ulx="2887" uly="4270">wuͤrdi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="203" lry="2725" type="textblock" ulx="0" uly="2234">
        <line lrx="85" lry="2256" ulx="7" uly="2234">1</line>
        <line lrx="134" lry="2288" ulx="127" uly="2272">4</line>
        <line lrx="203" lry="2491" ulx="0" uly="2385">firde</line>
        <line lrx="202" lry="2551" ulx="95" uly="2482">7 e</line>
        <line lrx="202" lry="2616" ulx="2" uly="2525">Nhamu,</line>
        <line lrx="201" lry="2664" ulx="180" uly="2605">4</line>
        <line lrx="201" lry="2683" ulx="188" uly="2661">8</line>
        <line lrx="190" lry="2725" ulx="184" uly="2710">14</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="538" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_538">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_538.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3895" lry="2293" type="textblock" ulx="665" uly="339">
        <line lrx="3706" lry="495" ulx="745" uly="339">42 ⁹ Am Feſt Maria Gebun.</line>
        <line lrx="3676" lry="643" ulx="756" uly="491">wuͤrdigen Himmels⸗Koͤnigin zu ihrem allerheiligſten Geburths⸗Tag</line>
        <line lrx="3631" lry="747" ulx="730" uly="604">Gluͤck zu wunſchen und frolockend zuzuruffen: Nativitas tua, Dei Ge. we</line>
        <line lrx="3608" lry="858" ulx="757" uly="724">nitrix Virgo, gaudium annuntiavit univerſo Mando; ex te enim or-</line>
        <line lrx="3841" lry="972" ulx="665" uly="830">tus eſt Sol juſtitiæ Chriſtus Deus noſter: Dein Geburt, o Jungfraͤl, on</line>
        <line lrx="3895" lry="1078" ulx="762" uly="937">liche Mutter GOttes, hat der gantzen Welt Freud gebracht; dann aus rdl</line>
        <line lrx="3527" lry="1193" ulx="766" uly="1048">dir iſt ausgangen die Sonn der Gerechtigkeit Chriſtus unſer Heiland. fhthn</line>
        <line lrx="3694" lry="1305" ulx="769" uly="1160">Ob dann aber ja freylich dieſes allein genug waͤr, Mariam zu gruͤſſen, me</line>
        <line lrx="3523" lry="1421" ulx="714" uly="1276">uurnd zu ihrer heuntigen Geburth von Hertzen Gluͤck zu wuͤnſchen, das</line>
        <line lrx="3719" lry="1520" ulx="771" uly="1380">ſie uns den Sohn GOttes, unſern Erloͤſer, gebohren hat: ſo kan ich doch W</line>
        <line lrx="3510" lry="1637" ulx="773" uly="1496">ſo viel andere wuͤrdigſte Muͤhe⸗ und Lieb⸗Fleiß, womit ſich Maria fuͤr⸗</line>
        <line lrx="3736" lry="1753" ulx="728" uly="1611">Uns hat angenommen, unmuͤglich alle auſſer Acht laſſen, ſondern wil</line>
        <line lrx="3659" lry="1871" ulx="776" uly="1725">zum wenigſten von jenen etwas einfuͤhren, welche uns vor andern weÜr</line>
        <line lrx="3560" lry="1980" ulx="760" uly="1834">den gefallen koͤnnen, und zur ſchuldigſten Erkanntnus gegen Mariam</line>
        <line lrx="3552" lry="2080" ulx="773" uly="1945">begierig machen. Salutate Mariam, quæ multum laboravit in vobis,</line>
        <line lrx="3483" lry="2205" ulx="782" uly="2061">legt dann unterdeſſen bey Maria einen ſchuldigen Gruß ab: ſo fah</line>
        <line lrx="3357" lry="2293" ulx="781" uly="2170">ich fort im Namen ꝛc. 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="3867" lry="2862" type="textblock" ulx="664" uly="2289">
        <line lrx="3867" lry="2420" ulx="742" uly="2289">„ 1. Aus Goͤttlicher Schrifft iſt es bekannt, was groſſe Wunder  wnd</line>
        <line lrx="3867" lry="2541" ulx="664" uly="2395">GOtt durch die Arch des Bunds gewuͤrckt, was groſſe Gutthaten er ſe⸗· Wg</line>
        <line lrx="3514" lry="2655" ulx="784" uly="2513">nem Volck erwieſen hab. Dann ſo bald man mit der Arch zu dem Fluß ene</line>
        <line lrx="3579" lry="2765" ulx="783" uly="2621">Jordan kommen, hat ſich der Fluß zertheilt und dem Volck einen frey⸗</line>
        <line lrx="3575" lry="2862" ulx="787" uly="2739">ungehinderten trucknen Durchpaß geoͤffnet, wie im Buch Joſue im z.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3091" type="textblock" ulx="795" uly="2849">
        <line lrx="3663" lry="2994" ulx="799" uly="2849">cap. zu leſen iſt. Man traͤgt die Arch ſiebenmahl um die feindliche Stadt Mt</line>
        <line lrx="3901" lry="3091" ulx="795" uly="2959">Jericho: und die feſte Stadt⸗Mauern fallen gleich ſelbſt zu Truͤmhmern Ahn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3879" lry="4400" type="textblock" ulx="699" uly="3066">
        <line lrx="3790" lry="3206" ulx="790" uly="3066">über einen Hauffen, Joſue aus dem 6. c. Auf eine Zeit wird die Ach im</line>
        <line lrx="3522" lry="3318" ulx="792" uly="3181">durch widrigs Gluͤck aus Goͤttlicher Verhaͤngnus gefangen, und von ſaft</line>
        <line lrx="3648" lry="3435" ulx="775" uly="3290">denen feindlichen Obſigern, von denen Philiſtaͤern in Tempel ihres Ab? Amhe</line>
        <line lrx="3642" lry="3549" ulx="699" uly="3401">gott Dagon geſtellt: An dem folgenden Morgen, gals ſie in den Le unge</line>
        <line lrx="3651" lry="3659" ulx="780" uly="3506">pel kommen, finden ſie ihren Abgott Dagon fein ſauber fuͤrwerths auf ind,</line>
        <line lrx="3879" lry="3755" ulx="792" uly="3532">ſein Angeſicht vor der Arch auf den Boden liegen, als wolt er ſie gleiche iin</line>
        <line lrx="3518" lry="3879" ulx="783" uly="3729">ſam anbeten und ſagen „ ceE decet laus dir gebuͤhrt die Ehr z aus</line>
        <line lrx="3607" lry="3990" ulx="736" uly="3840">dem 1. Buch der Koͤnigen im 5. c. Allerliebſte! hat GOtt in dem A ten</line>
        <line lrx="3571" lry="4094" ulx="798" uly="3952">Teſtament ſo viel gewuͤrckt durch die Arch des Bunds, darinnen nur die</line>
        <line lrx="3717" lry="4216" ulx="773" uly="4060">Geſatz⸗Tafel Moyſis, die Wunder⸗Ruthen des Aarons, und das Win</line>
        <line lrx="3872" lry="4400" ulx="802" uly="4171">Manna oder Himmel⸗Brod ſeynd behalten worden? was wird er dar</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="539" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_539">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_539.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="136" lry="1369" type="textblock" ulx="100" uly="1355">
        <line lrx="136" lry="1369" ulx="107" uly="1360">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="191" lry="4117" type="textblock" ulx="0" uly="3765">
        <line lrx="99" lry="3829" ulx="7" uly="3788">60 /¾ W</line>
        <line lrx="187" lry="3878" ulx="49" uly="3852">eAN N V</line>
        <line lrx="160" lry="4017" ulx="32" uly="3970">„ 9 INS</line>
        <line lrx="132" lry="4049" ulx="11" uly="3996">30 N.</line>
        <line lrx="191" lry="4064" ulx="8" uly="4036">1 1 4.</line>
        <line lrx="185" lry="4117" ulx="11" uly="4050"> , e</line>
      </zone>
      <zone lrx="178" lry="4159" type="textblock" ulx="18" uly="4092">
        <line lrx="178" lry="4131" ulx="18" uly="4104">ſ .</line>
        <line lrx="82" lry="4159" ulx="27" uly="4127">o/</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="4283" type="textblock" ulx="36" uly="4180">
        <line lrx="182" lry="4207" ulx="56" uly="4180">„dAoydkfe,</line>
        <line lrx="173" lry="4209" ulx="163" uly="4188">4</line>
        <line lrx="185" lry="4283" ulx="36" uly="4234">4 1 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="187" lry="4400" type="textblock" ulx="0" uly="4264">
        <line lrx="187" lry="4294" ulx="120" uly="4264">68</line>
        <line lrx="185" lry="4395" ulx="0" uly="4299">W,,</line>
        <line lrx="181" lry="4400" ulx="27" uly="4378">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3210" lry="4319" type="textblock" ulx="288" uly="367">
        <line lrx="3143" lry="506" ulx="433" uly="367"> Aum Feſt Marix Geburth. 423</line>
        <line lrx="3139" lry="655" ulx="401" uly="524">erſt wuͤrcken durch die Arch des Neuen Teſtaments, durch Mariam,</line>
        <line lrx="3210" lry="756" ulx="321" uly="632">welche in ihrer Lauretaniſchen Litaney gantz nothwendig toederis Arca</line>
        <line lrx="3144" lry="871" ulx="405" uly="738">fuͤr ein Arch des Bunds wird ausgeruffen, weil in ihr nicht die Geſatz⸗</line>
        <line lrx="3144" lry="980" ulx="405" uly="847">Tafel Moyſis, ſondern der Goͤttliche Geſatzgeber ſelbſt: Nicht die</line>
        <line lrx="3142" lry="1084" ulx="404" uly="959">Wunder⸗Ruthen des Aarons, ſondern er ſelbſt, von dem alle Wun⸗</line>
        <line lrx="3138" lry="1193" ulx="368" uly="1066">der herkommen: Nicht das von dem Himmel herabgefallene Manna/</line>
        <line lrx="3134" lry="1304" ulx="370" uly="1176">ſondern der ſich in die Brod⸗Geſtalt verwandlende Sohn &amp;Ottes, auf⸗</line>
        <line lrx="3134" lry="1411" ulx="393" uly="1283">behalten wird: De qua natus eſt jeſus von der gebohren iſt IEſus. Es</line>
        <line lrx="3133" lry="1521" ulx="366" uly="1397">wird ſich halt bey einem Buchſtab wahr befinden, was der Heilige Atha-</line>
        <line lrx="3136" lry="1626" ulx="351" uly="1501">naſius ſchreibt: Si illa arca multùm potuit, hæ omnia poterit, daß</line>
        <line lrx="3137" lry="1737" ulx="361" uly="1610">wann jene Arch viel vermoͤgt hat, ſo wird aber dieſe Arch alles vermoͤgen.</line>
        <line lrx="3141" lry="1845" ulx="383" uly="1720">Hat dann bey jener Arch, als ſie auf Hieruſalem in die Kirch iſt einge⸗</line>
        <line lrx="3136" lry="1954" ulx="361" uly="1830">ſtellt worden, alles Volck ein ſo groſſe Freud bezeugt, daß ſo gar der</line>
        <line lrx="3154" lry="2063" ulx="359" uly="1940">Koͤnig ſelbſt, der Heil. David vor Freuden aufgeſprungen iſt, und vor</line>
        <line lrx="3138" lry="2173" ulx="400" uly="2050">der Arch getantzt hat, wie aus denen Geſchichten deren Koͤnigen bekannt</line>
        <line lrx="3136" lry="2284" ulx="357" uly="2159">iſt: ſo werden hoffentlich wir noch mehr Urſach finden ein allgemeine</line>
        <line lrx="3146" lry="2393" ulx="372" uly="2268">Freud zu bezeugen, als uns heunt dieſe Arch des Neuen Teſtaments auf</line>
        <line lrx="3146" lry="2507" ulx="288" uly="2382">die Welt gebohren, und in der heiligen Kirchen zur allgemeinen Heils⸗</line>
        <line lrx="3145" lry="2615" ulx="353" uly="2494">Beſfoͤrderin eingeſtellt wird. Salutate, Salutate Mariam, quæ mul-</line>
        <line lrx="3146" lry="2721" ulx="413" uly="2596">tm laboravit pro vobis, gruͤſſet, gruͤſſet Mariam, welche ſich viel um</line>
        <line lrx="3155" lry="2937" ulx="415" uly="2705">uch erniht de qua natus eſt Eſus, und euch JEſum euern Erloͤſer</line>
        <line lrx="3133" lry="2935" ulx="418" uly="2825">gebohren hat.</line>
        <line lrx="3155" lry="3041" ulx="641" uly="2919">2.In dem hohen Braut⸗Lied Salomonis, das iſt/ Cant. in 6.</line>
        <line lrx="3164" lry="3147" ulx="405" uly="3032">wird von unſer lieben Frau geſagt: erribilis ut caſtrorum acies ordi-</line>
        <line lrx="3167" lry="3264" ulx="318" uly="3140">nata, daß ſie erſchroͤcklich ſey, wie ein wohlgeordnetes Kriegs⸗Heer.</line>
        <line lrx="3174" lry="3369" ulx="376" uly="3249">UÜber welche Wort P. Delrius alſo ſchreibt: Nobis Sanct Angeli ſunt ca-</line>
        <line lrx="3171" lry="3475" ulx="396" uly="3355">ſtrorum acies: Die H. Engel ſeynd unſere Kriegs⸗Heer; daß dann ge⸗</line>
        <line lrx="3174" lry="3594" ulx="413" uly="3469">ſagt wird, Marig ſey erſchroͤcklich wie ein Kriegs⸗Heer, wird deßwe⸗</line>
        <line lrx="3197" lry="3694" ulx="384" uly="3576">gen recht und wohl geſagt: Ut oſtentatur, ſolam illam plus efficere,</line>
        <line lrx="3185" lry="3816" ulx="416" uly="3681">quàm omnes omnino Angelos, dardurch anzuzeigen, daß Maria al⸗</line>
        <line lrx="3187" lry="3912" ulx="409" uly="3789">lein noch vielmehr fuͤr uns vermag, als die gantze Verſammlung aller</line>
        <line lrx="3187" lry="4021" ulx="421" uly="3900">heiligen Engel zugleich. Eben wie im 2. Buch der Koͤnigen im 18. cap.</line>
        <line lrx="3204" lry="4133" ulx="309" uly="4009">doas Volck zu dem Koͤnig David geſagt: Iu unus pro decem millibus</line>
        <line lrx="3194" lry="4243" ulx="458" uly="4112">computaris, du allein biſt fuͤr zehen tauſend zu rechnen: Alſo koͤnnen</line>
        <line lrx="2143" lry="4319" ulx="1959" uly="4244">9009</line>
      </zone>
      <zone lrx="3206" lry="4341" type="textblock" ulx="512" uly="4230">
        <line lrx="3206" lry="4341" ulx="512" uly="4230">Feſtival. auch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="540" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_540">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_540.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2322" lry="436" type="textblock" ulx="2231" uly="337">
        <line lrx="2322" lry="436" ulx="2231" uly="337">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="3510" lry="611" type="textblock" ulx="775" uly="325">
        <line lrx="3100" lry="461" ulx="775" uly="325">374 Am Feſt Mariæz Geburth.</line>
        <line lrx="3510" lry="611" ulx="795" uly="478">auch wir und muͤſſen gantz billich mit Richardo à S. Laurent'o von Ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3567" lry="831" type="textblock" ulx="793" uly="603">
        <line lrx="3522" lry="713" ulx="793" uly="603">ria ſagen: Ita terribilis eſt dxmonibus, ſicut univerii collectio</line>
        <line lrx="3567" lry="831" ulx="800" uly="702">omnium Sanétorum, daß ſie dem Teuffel viel erſchroͤcklicher iſt als alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="3509" lry="1162" type="textblock" ulx="796" uly="813">
        <line lrx="2957" lry="932" ulx="796" uly="813">Heilige zugleih. ss</line>
        <line lrx="3509" lry="1040" ulx="831" uly="917">Wie es dann der Teuffel ſelbſt nach Zeugnus Arnoldi Boſtii be⸗</line>
        <line lrx="3508" lry="1162" ulx="807" uly="1028">kennt hat, und von der heuntigen allerheiligſten Geburth V. ari ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3554" lry="1369" type="textblock" ulx="809" uly="1139">
        <line lrx="3554" lry="1271" ulx="812" uly="1139">mit folgenden Worten herausgelaſſen: Malo noſtro nata elt hæc</line>
        <line lrx="3533" lry="1369" ulx="809" uly="1250">Maria, zu unſern Schaden iſt dieſe Maria gebohren worden; no⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3515" lry="2360" type="textblock" ulx="772" uly="1361">
        <line lrx="3509" lry="1485" ulx="812" uly="1361">ſtram regionem evacuat, dann ſie macht unſer hoͤlliſches Reich gantz</line>
        <line lrx="3505" lry="1580" ulx="809" uly="1473">leer: nemo cſtin Mundo tam perverſus: ac noſtro lervitio deditus-</line>
        <line lrx="3513" lry="1704" ulx="814" uly="1580">ſi vel auribus Ejus Gabriehs ſalutetionem fuſurret, vel in morte Ejus</line>
        <line lrx="3510" lry="1803" ulx="818" uly="1689">Nomen balbutiat, quin continuò portas irrumpat;, dicens, eum</line>
        <line lrx="3511" lry="1912" ulx="812" uly="1793">ſui juris eſſe: Keiner iſt in der Welt ſo verkehrt / oder unſern Dienſt</line>
        <line lrx="3513" lry="2022" ulx="862" uly="1905">dermaſſen zugethan, welcher, wann er ihr nur etwan einen Gruß des</line>
        <line lrx="3515" lry="2132" ulx="772" uly="2015">Gabriel in die Ohren blaſet oder im Todt⸗Beth ihren Nahmen brumm⸗</line>
        <line lrx="3515" lry="2243" ulx="808" uly="2123">let, den ſie uns nicht aus der Hoͤll reißt, und vorgiebt, er ge⸗</line>
        <line lrx="3510" lry="2360" ulx="807" uly="2232">hoͤre ihr zu. Deſſen wir ein ſchoͤnes Exempel haben an der folgenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2145" lry="2479" type="textblock" ulx="811" uly="2347">
        <line lrx="2145" lry="2479" ulx="811" uly="2347">Troſt⸗ und Wahr⸗Geſchicht:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3539" lry="2571" type="textblock" ulx="1017" uly="2435">
        <line lrx="3539" lry="2571" ulx="1017" uly="2435">3. In der Wallachey iſt in einem blutigen Treffen ein zwar Chriſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3508" lry="4297" type="textblock" ulx="754" uly="2562">
        <line lrx="3508" lry="2687" ulx="807" uly="2562">licher aber laſterhaffter Soldat durch einen Tuͤrckiſchen Saͤbel um ſein</line>
        <line lrx="3507" lry="2799" ulx="803" uly="2666">Leben kommen, und innerhalb drey Jahen gleich andern ſeinen ungluͤckſee⸗</line>
        <line lrx="3503" lry="2907" ulx="800" uly="2785">ligen Cammerrathen zur lautern Painkrippen verfault. Nach drey</line>
        <line lrx="3498" lry="3016" ulx="802" uly="2890">Jahren reiſen etliche Chriſtliche Edelleut an den Ort der Schlacht</line>
        <line lrx="3500" lry="3136" ulx="800" uly="3007">vorbey, und nehmen wahr, daß ſich aus dem zuſamm geſcharrten</line>
        <line lrx="3503" lry="3233" ulx="799" uly="3108">Peiner⸗Hauffen ein Stimm laſſt hoͤren, welche bedeutlich aber klaͤglich</line>
        <line lrx="3503" lry="3344" ulx="771" uly="3221">wiederhohlte: IEſus Maria! IEſus Maria! Anfangs zwar hat</line>
        <line lrx="3504" lry="3452" ulx="783" uly="3329">ſich ihre Natur entſetzt; weil ſie aber bey Anhoͤrung dieſer heiligen Wort</line>
        <line lrx="3497" lry="3567" ulx="792" uly="3437">vernuͤnfftig nichts widrigs haben fuͤrchten koͤnnen, faſſen ſie das</line>
        <line lrx="3497" lry="3677" ulx="754" uly="3538">Hertz, reitten hinzu, und ſehen jetzt mit Augen, was ſie vor mit Oh⸗</line>
        <line lrx="3498" lry="3788" ulx="763" uly="3660">ren gehoͤrt haben: wie daß ein Todten⸗Kopff dieſe Wort noch immer</line>
        <line lrx="3496" lry="3893" ulx="763" uly="3763">gantz lebhafft wiederholte, aber jetzt in ihrer Gegenwart noch hinzuſetzte:</line>
        <line lrx="3498" lry="4000" ulx="757" uly="3867">Ach liebe Freund, ich bitte euch, verſchafft mir doch einen Prieſter:</line>
        <line lrx="3498" lry="4113" ulx="784" uly="3975">dann ich bin ein Chriſt, und vor 3 Jahren in Krieg geblieben, auch</line>
        <line lrx="3497" lry="4297" ulx="755" uly="4070">zwar wegen meines ſuͤndhafften Leben durch ein gerechtes Straff utten</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1512" type="textblock" ulx="3760" uly="1426">
        <line lrx="3824" lry="1512" ulx="3793" uly="1446">=</line>
        <line lrx="3854" lry="1509" ulx="3831" uly="1426">==</line>
        <line lrx="3867" lry="1510" ulx="3855" uly="1445">=—</line>
        <line lrx="3886" lry="1509" ulx="3872" uly="1446">=</line>
        <line lrx="3901" lry="1508" ulx="3887" uly="1444">=S=S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2085" type="textblock" ulx="3744" uly="1859">
        <line lrx="3762" lry="1969" ulx="3744" uly="1859">e</line>
        <line lrx="3836" lry="2063" ulx="3808" uly="1888">= —</line>
        <line lrx="3866" lry="2063" ulx="3847" uly="2000">—</line>
        <line lrx="3901" lry="2085" ulx="3863" uly="2001">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2191" type="textblock" ulx="3767" uly="2092">
        <line lrx="3780" lry="2169" ulx="3767" uly="2092">=B= -</line>
        <line lrx="3822" lry="2191" ulx="3802" uly="2117">—</line>
        <line lrx="3861" lry="2174" ulx="3842" uly="2116">—</line>
        <line lrx="3901" lry="2168" ulx="3881" uly="2116">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2401" type="textblock" ulx="3739" uly="2192">
        <line lrx="3835" lry="2275" ulx="3799" uly="2199">=-</line>
        <line lrx="3878" lry="2278" ulx="3835" uly="2223">S=</line>
        <line lrx="3901" lry="2279" ulx="3876" uly="2228">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2523" type="textblock" ulx="3769" uly="2415">
        <line lrx="3839" lry="2503" ulx="3819" uly="2437">SE</line>
        <line lrx="3860" lry="2523" ulx="3846" uly="2415">— =</line>
        <line lrx="3887" lry="2506" ulx="3874" uly="2444">—</line>
        <line lrx="3901" lry="2510" ulx="3887" uly="2445">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2639" type="textblock" ulx="3742" uly="2517">
        <line lrx="3806" lry="2611" ulx="3782" uly="2517">=</line>
        <line lrx="3836" lry="2632" ulx="3802" uly="2546">=</line>
        <line lrx="3860" lry="2633" ulx="3839" uly="2548">=</line>
        <line lrx="3882" lry="2639" ulx="3863" uly="2529">—=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3747" lry="2858" type="textblock" ulx="3736" uly="2735">
        <line lrx="3747" lry="2858" ulx="3736" uly="2735">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3579" type="textblock" ulx="3740" uly="3167">
        <line lrx="3758" lry="3579" ulx="3740" uly="3274">=</line>
        <line lrx="3785" lry="3494" ulx="3743" uly="3167">— = —</line>
        <line lrx="3812" lry="3263" ulx="3786" uly="3188">=SS</line>
        <line lrx="3848" lry="3274" ulx="3823" uly="3202">==</line>
        <line lrx="3884" lry="3281" ulx="3851" uly="3186">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3630" type="textblock" ulx="3758" uly="3503">
        <line lrx="3832" lry="3620" ulx="3790" uly="3510">-</line>
        <line lrx="3874" lry="3630" ulx="3836" uly="3520">S=</line>
        <line lrx="3901" lry="3619" ulx="3876" uly="3553">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3890" lry="3751" type="textblock" ulx="3760" uly="3634">
        <line lrx="3783" lry="3697" ulx="3760" uly="3634">=</line>
        <line lrx="3805" lry="3706" ulx="3790" uly="3642">⸗</line>
        <line lrx="3816" lry="3751" ulx="3808" uly="3647">= ==</line>
        <line lrx="3833" lry="3713" ulx="3818" uly="3646">=</line>
        <line lrx="3862" lry="3738" ulx="3848" uly="3636">—</line>
        <line lrx="3878" lry="3727" ulx="3864" uly="3663">=</line>
        <line lrx="3890" lry="3728" ulx="3879" uly="3643">SS.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="4067" type="textblock" ulx="3789" uly="3838">
        <line lrx="3800" lry="4029" ulx="3789" uly="3838"> =</line>
        <line lrx="3822" lry="4063" ulx="3798" uly="3843"> e</line>
        <line lrx="3842" lry="4064" ulx="3822" uly="3875">— —</line>
        <line lrx="3873" lry="4055" ulx="3840" uly="3875">=S,Sẽ =</line>
        <line lrx="3885" lry="4059" ulx="3870" uly="3974">—</line>
        <line lrx="3901" lry="4067" ulx="3874" uly="3860">= –=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3898" lry="4325" type="textblock" ulx="3771" uly="4073">
        <line lrx="3784" lry="4325" ulx="3771" uly="4147">— ——</line>
        <line lrx="3827" lry="4267" ulx="3811" uly="4174">—</line>
        <line lrx="3834" lry="4086" ulx="3830" uly="4073">—</line>
        <line lrx="3854" lry="4282" ulx="3840" uly="4194">——</line>
        <line lrx="3870" lry="4283" ulx="3859" uly="4216">—</line>
        <line lrx="3879" lry="4282" ulx="3872" uly="4218">=</line>
        <line lrx="3898" lry="4290" ulx="3880" uly="4219">SE</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="541" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_541">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_541.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="170" lry="700" type="textblock" ulx="0" uly="449">
        <line lrx="158" lry="515" ulx="0" uly="449">—</line>
        <line lrx="170" lry="700" ulx="0" uly="609"> un</line>
      </zone>
      <zone lrx="197" lry="2075" type="textblock" ulx="0" uly="940">
        <line lrx="181" lry="1031" ulx="0" uly="940">n Au</line>
        <line lrx="187" lry="1373" ulx="0" uly="1272">uha ee</line>
        <line lrx="192" lry="1709" ulx="0" uly="1611">a No</line>
        <line lrx="197" lry="1844" ulx="0" uly="1717">ungg 6c,</line>
        <line lrx="184" lry="2075" ulx="0" uly="1967">rrel</line>
      </zone>
      <zone lrx="200" lry="1914" type="textblock" ulx="187" uly="1823">
        <line lrx="200" lry="1866" ulx="187" uly="1823">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="172" lry="2149" type="textblock" ulx="126" uly="2099">
        <line lrx="172" lry="2149" ulx="126" uly="2099">RKr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3166" lry="783" type="textblock" ulx="403" uly="381">
        <line lrx="3166" lry="550" ulx="404" uly="381">ʒ᷑ AIm Feſt Wariæ Geburth. 75</line>
        <line lrx="3162" lry="685" ulx="553" uly="544">GOttes zu der ewigen Hoͤllen⸗Pein verordnet worden: weil ich aber</line>
        <line lrx="3162" lry="783" ulx="403" uly="665">jedoch bey meinem unbußfertigen Laſterluder unſer lieben Frau beſtaͤndig</line>
      </zone>
      <zone lrx="3159" lry="1000" type="textblock" ulx="382" uly="771">
        <line lrx="3157" lry="903" ulx="387" uly="771">bin zugethan geblieben, und ihre ſieben fuͤrnehme Feſt⸗Taͤg durch ein</line>
        <line lrx="3159" lry="1000" ulx="382" uly="881">vorhergehende Faſten geheiligt hab: als hat ſie den Ausſpruch meines</line>
      </zone>
      <zone lrx="3174" lry="1219" type="textblock" ulx="404" uly="991">
        <line lrx="3163" lry="1108" ulx="404" uly="991">traurigen Endurtheils bey ihren Goͤttlichen Sohn ſo lang zuruckgehal⸗</line>
        <line lrx="3174" lry="1219" ulx="412" uly="1100">ten, biß ich meine Suͤnden wurd beichten koͤnnen,und des Himmels faͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3157" lry="1326" type="textblock" ulx="382" uly="1208">
        <line lrx="3157" lry="1326" ulx="382" uly="1208">hig werden. So bald ich dann dieſe Gnad eines Prieſters zu Reini⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3154" lry="1438" type="textblock" ulx="395" uly="1317">
        <line lrx="3154" lry="1438" ulx="395" uly="1317">gung meines Gewiſſens werd erhalten haben, wird mein Seel und Le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3442" lry="2191" type="textblock" ulx="349" uly="1427">
        <line lrx="3152" lry="1539" ulx="392" uly="1427">ben wieder auf ein Neues ſcheiden, welches mir nur jetzt zu dieſer Ver⸗</line>
        <line lrx="3307" lry="1653" ulx="374" uly="1534">richtung ſo gnaͤdig iſt verliehen worden. Nachdem der Prieſter kon⸗·</line>
        <line lrx="3395" lry="1759" ulx="404" uly="1641">men iſt, und ihm auf ſein reumuͤthig abgelegte Beicht an Statt GOte</line>
        <line lrx="3270" lry="1864" ulx="379" uly="1750">tes die heilige Ablolution ertheilt hat, iſt er an Statt der Hoͤll aeim</line>
        <line lrx="3442" lry="1976" ulx="402" uly="1861">Himmel zugereiſt. O wie ſo recht dann hat der Heilige Mechodius</line>
        <line lrx="3194" lry="2081" ulx="378" uly="1971">Mariam angefragt: Quid de te dicam  Benedicta, ignoro; nam ab</line>
        <line lrx="3154" lry="2191" ulx="349" uly="2079">inferis pecgçatores eruens oſtendis, per tua merita in inferno dari</line>
      </zone>
      <zone lrx="3166" lry="3072" type="textblock" ulx="401" uly="2182">
        <line lrx="3158" lry="2295" ulx="401" uly="2182">redemtionem: Was ch von dir ſoll ſagen o gebenedeyte Jungfrau,</line>
        <line lrx="3160" lry="2407" ulx="403" uly="2292">weiß ich nicht: dann indem du dem Teuffel die GSuͤnder aus ſeinen Klauen</line>
        <line lrx="3164" lry="2521" ulx="407" uly="2401">wiederum heraus reiſſeſt, zeugſt du an, daß auch in der Hoͤll noch ein</line>
        <line lrx="3159" lry="2630" ulx="406" uly="2513">Erloͤſung zu finden ſey. Damit ihr aber nicht vermeint, als ſoll dieſes</line>
        <line lrx="3161" lry="2736" ulx="405" uly="2621">Gluͤck nur allein dem jetztgedachten Soldaten, als gleichſam einem an⸗</line>
        <line lrx="3161" lry="2845" ulx="405" uly="2725">dern Schaͤcher auf dem Creutz, ſo unverhofft wiederfahren ſeyn, ſo will</line>
        <line lrx="3166" lry="2949" ulx="406" uly="2835">ich euch jetzt noch wohl troͤſtlichers von dieſer unſerer gegenwaͤrtigen</line>
        <line lrx="2766" lry="3072" ulx="409" uly="2945">Huͤlff⸗und Gnaden⸗Mutter bekannt machen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3164" lry="3167" type="textblock" ulx="567" uly="3017">
        <line lrx="3164" lry="3167" ulx="567" uly="3017">4. Ich darff es ſagen und muß es ſagen, wann ich dieſer Troſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3168" lry="3271" type="textblock" ulx="357" uly="3130">
        <line lrx="3168" lry="3271" ulx="357" uly="3130">Mutter ( allhier auf dem Fraubern) nicht will untreu ſeyn, daß auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3182" lry="4352" type="textblock" ulx="413" uly="3269">
        <line lrx="3161" lry="3390" ulx="413" uly="3269">bey ihr die groͤſte Sunder, wann ſie ſchon mit einem Fuß, wie man zu</line>
        <line lrx="3166" lry="3509" ulx="413" uly="3376">ſagen pflegt / allbereit nicht nur im Grab, ſondern in der Hoͤll ſeynd,</line>
        <line lrx="3181" lry="3603" ulx="422" uly="3484">noch Huͤlff und Erloͤſung finden. Dann wer iſt naͤher bey der Hoͤll,</line>
        <line lrx="3168" lry="3714" ulx="431" uly="3596">oder wen haltet der Teuffel feſter in ſeinen Klauen, als jene Suͤnder,</line>
        <line lrx="3171" lry="3815" ulx="435" uly="3701">welche ihre groͤſte Schandthaten aus Scham der Beicht verhalten? und</line>
        <line lrx="3176" lry="3923" ulx="431" uly="3805">folglich an ſtatt der geſuchten Ringerung ihres Gewiſſen⸗Laſts mit</line>
        <line lrx="3172" lry="4032" ulx="433" uly="3916">neu aufgeladenen Muͤhlſtein ihres hoͤchſt⸗beſchwehrten Gewiſſens aus</line>
        <line lrx="3178" lry="4146" ulx="431" uly="4022">dem Beichtſtuhl wieder zuruck kehren? nun aber iſt es an dieſem Gna⸗</line>
        <line lrx="3181" lry="4336" ulx="441" uly="4131">den⸗ Ort ein ſchon allbekannte Sach, daß was man ſonſt an viet an⸗</line>
        <line lrx="3182" lry="4352" ulx="649" uly="4258">99 5 b0 2 dern</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="542" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_542">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_542.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3484" lry="989" type="textblock" ulx="771" uly="518">
        <line lrx="3484" lry="650" ulx="771" uly="518">dern Orten aus Scham zu verhalten pflegt, das wird man allhier,</line>
        <line lrx="3466" lry="765" ulx="775" uly="633">durch gleichſam einen heimlichen Liebs⸗Gewalt dieſer Zuflucht aller</line>
        <line lrx="3478" lry="870" ulx="784" uly="741">Suͤnder noch endlich herfuͤr zwingen oder beſſer, gantz leicht und begie⸗</line>
        <line lrx="3482" lry="989" ulx="786" uly="851">rig anſagen. Fuͤr ein Zeugen ſtell ich, anderer zu geſchweigen, mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3526" lry="1099" type="textblock" ulx="791" uly="959">
        <line lrx="3526" lry="1099" ulx="791" uly="959">ſelbſt eigene Prieſterliche Ehr und Treu; dann ihr ſonſt an der Wahr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3497" lry="1856" type="textblock" ulx="768" uly="1067">
        <line lrx="3483" lry="1207" ulx="793" uly="1067">heit dieſer folgenden TroſtGeſchicht nicht unbillich moͤcht inen Zweif⸗</line>
        <line lrx="3491" lry="1409" ulx="798" uly="1178">te tragen : Als ich vor ſchon mehr als dreiſſig Jahren an dieſem Gna⸗</line>
        <line lrx="3497" lry="1412" ulx="836" uly="1288">den⸗Ort hab Beicht gehoͤrt, kommt mir unter andern ein ſchon alt⸗</line>
        <line lrx="3497" lry="1532" ulx="768" uly="1394">erlebter eisgrauer Mann, legt ſein Beicht ab, und empfangt die Prie⸗</line>
        <line lrx="3492" lry="1648" ulx="801" uly="1504">ſterliche Ablolurion. Uber dieſes hat mir ein eintziger an ihm wahrge⸗</line>
        <line lrx="3495" lry="1743" ulx="797" uly="1609">nommener, tieff⸗und wehmuͤthiger Seufftzer Anlaß geben, als er</line>
        <line lrx="3497" lry="1856" ulx="802" uly="1722">wuͤrcklich aus dem Beichtſtuhl hat austretten wollen, hintennach noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3514" lry="2191" type="textblock" ulx="793" uly="1827">
        <line lrx="3510" lry="1967" ulx="802" uly="1827">einmahl zu fragen und zu ſagen: mein Freund, was bedeutet dieſer</line>
        <line lrx="3514" lry="2191" ulx="793" uly="1936">Femde und tieffe Seufftzer? habt ihr vielleicht noch einige Gewiſſens⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3503" lry="2296" type="textblock" ulx="800" uly="2048">
        <line lrx="3502" lry="2189" ulx="809" uly="2048">Forcht oder Zweiffel? braucht nur die Zeit und Gelegenheit nach allen</line>
        <line lrx="3503" lry="2296" ulx="800" uly="2152">euren Luſt und Duͤrfftigkeit: Ob ich nun zwar zum andertenmahl fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3512" lry="2394" type="textblock" ulx="809" uly="2265">
        <line lrx="3512" lry="2394" ulx="809" uly="2265">ein Antwort von ihm gehoͤrt, er weiß ſich nichts mehr ſchuldig, hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3508" lry="4245" type="textblock" ulx="754" uly="2373">
        <line lrx="3505" lry="2513" ulx="807" uly="2373">mir doch ſein vereinigtes Zittern und Seufftzen in meinem Hertzen kein</line>
        <line lrx="3508" lry="2626" ulx="796" uly="2478">Ruhe gelaſſen, ſondern hab mich gleichſam durch einen hoͤhern Antrieb</line>
        <line lrx="3502" lry="2739" ulx="786" uly="2591">bezwungen erkennt, noch das drittemahl und hefftiger an ihn zu ſetzen;</line>
        <line lrx="3500" lry="2837" ulx="804" uly="2692">alsdann er auf einmahl in ein gantzen Guß der Zaͤher aus gebrochen iſt,</line>
        <line lrx="3507" lry="2941" ulx="794" uly="2807">mit verwunderlicher Aufrichtigkeit bekennt hat, daß er die gantze Zeit</line>
        <line lrx="3500" lry="3068" ulx="809" uly="2915">ſeines Lebens nicht ein eintzige giltige Beicht habe abgerichtet, jetzt aber</line>
        <line lrx="3499" lry="3174" ulx="807" uly="3021">das ſo offt verſchlickte Gifft ohne alle Forcht oder Scham ſo leicht und</line>
        <line lrx="3498" lry="3277" ulx="794" uly="3130">begierig ableere, daß die Ireud bey Eroͤffnung der Suͤnd groͤſſer ſey als</line>
        <line lrx="3498" lry="3388" ulx="795" uly="3254">zuvor jemahls die Scham oder Forcht geweſen. Salurate Mariam, quæ</line>
        <line lrx="3500" lry="3472" ulx="779" uly="3340">multum laboravit in nobis, gruͤſſet dann Mariam, welche ſich ſo viel</line>
        <line lrx="3493" lry="3602" ulx="781" uly="3454">fuͤr euch bemuͤhet hat, und noch jetzt bereit iſt, abſonderlich an die⸗</line>
        <line lrx="3490" lry="3710" ulx="770" uly="3553">ſem ihrem auserwehlten Gnaden⸗Ort, dem Teuffel gleichſam alle Suͤn⸗</line>
        <line lrx="3492" lry="3810" ulx="775" uly="3658">der aus der Hoͤll zu entreiſſen, ſo viel ſich ihrer Gnad und Huͤlff⸗</line>
        <line lrx="3493" lry="3917" ulx="754" uly="3776">Troſts durch ein kindliche Lieb und Vertrauen wollen faͤhig machen.</line>
        <line lrx="3489" lry="4023" ulx="786" uly="3875">Dann es hat ihr Liebhaber der Heil. Bernardus wohl gewiß nicht fehl</line>
        <line lrx="3494" lry="4139" ulx="774" uly="3981">geredt, als er die ſchoͤne Gleichnus gegeben: icut per arcam Noës</line>
        <line lrx="3467" lry="4245" ulx="774" uly="4102">omnes evaſerunt diluvium; ſic per Matiam peccati naufiagium; daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3481" lry="4321" type="textblock" ulx="3270" uly="4205">
        <line lrx="3481" lry="4321" ulx="3270" uly="4205">gleich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3778" lry="1816" type="textblock" ulx="3744" uly="1753">
        <line lrx="3761" lry="1815" ulx="3744" uly="1755">—</line>
        <line lrx="3778" lry="1816" ulx="3760" uly="1753">==</line>
      </zone>
      <zone lrx="3762" lry="1925" type="textblock" ulx="3733" uly="1818">
        <line lrx="3745" lry="1925" ulx="3733" uly="1818">— –</line>
        <line lrx="3762" lry="1924" ulx="3750" uly="1863">See</line>
      </zone>
      <zone lrx="3748" lry="2076" type="textblock" ulx="3738" uly="1868">
        <line lrx="3748" lry="2076" ulx="3738" uly="1868">— =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3755" lry="2144" type="textblock" ulx="3732" uly="2087">
        <line lrx="3742" lry="2144" ulx="3732" uly="2088">So⸗</line>
        <line lrx="3755" lry="2143" ulx="3741" uly="2087">Se</line>
      </zone>
      <zone lrx="3760" lry="2298" type="textblock" ulx="3726" uly="2117">
        <line lrx="3747" lry="2231" ulx="3726" uly="2169">=</line>
        <line lrx="3760" lry="2298" ulx="3746" uly="2117"> =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3745" lry="2257" type="textblock" ulx="3726" uly="2221">
        <line lrx="3736" lry="2257" ulx="3726" uly="2221">—</line>
        <line lrx="3745" lry="2256" ulx="3738" uly="2229">S</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="543" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_543">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_543.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="172" lry="627" type="textblock" ulx="0" uly="478">
        <line lrx="172" lry="627" ulx="0" uly="478">Sn</line>
      </zone>
      <zone lrx="203" lry="2656" type="textblock" ulx="0" uly="2400">
        <line lrx="123" lry="2656" ulx="0" uly="2458">= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3174" lry="467" type="textblock" ulx="1208" uly="328">
        <line lrx="3174" lry="467" ulx="1208" uly="328">Am Feſt Mariæ Geburth. 477</line>
      </zone>
      <zone lrx="3288" lry="1849" type="textblock" ulx="363" uly="518">
        <line lrx="3193" lry="659" ulx="370" uly="518">gleichwie durch die Arch Noe alle vom Suͤndfluß ſeynd erhalten wor⸗</line>
        <line lrx="3204" lry="766" ulx="365" uly="636">den, alſo werden jetzt durch Mariam die Suͤnder vom Schiffbruch</line>
        <line lrx="3173" lry="873" ulx="366" uly="739">ihrer Seelen erhalten. Und wiederum fuͤr ein Schluß⸗Red: Non</line>
        <line lrx="3229" lry="973" ulx="363" uly="849">poſſum perire præ pietate Mariæ, ich kan nicht verlohren gehen „Ma⸗</line>
        <line lrx="3119" lry="1100" ulx="371" uly="969">ria iſt viel zu gut. ””MM</line>
        <line lrx="3184" lry="1201" ulx="591" uly="1064">5. Ja freylich iſt Maria gut, und zwar ſo gut / daß ſie mit dem</line>
        <line lrx="3288" lry="1312" ulx="375" uly="1179">noch weit nicht zu frieden bleibt, da ſie ihren Schutz⸗Kindern und Lieb⸗</line>
        <line lrx="3174" lry="1428" ulx="380" uly="1283">habern zu der ewigen Freud in Himmel hilfft: wann ſie ihnen nicht auch</line>
        <line lrx="3175" lry="1538" ulx="381" uly="1402">zu den zeitlichen Gluͤck und Wohlſtand befoͤrderlich waͤr; und gleich wie</line>
        <line lrx="3178" lry="1650" ulx="381" uly="1511">ſie ihnen fuͤr ein wohlgeordnetes Kriegs⸗Heer wider die hoͤlliſche Seelen⸗</line>
        <line lrx="3179" lry="1752" ulx="382" uly="1617">Feind, wider die Teuffel dient: alſo dient ſie ihnen auch fuͤr ein wohl⸗</line>
        <line lrx="3239" lry="1849" ulx="392" uly="1731">geordnetes Kriegs⸗Heer wider den Erb⸗Feind der Chriſtenheit, wider</line>
      </zone>
      <zone lrx="3181" lry="1960" type="textblock" ulx="340" uly="1842">
        <line lrx="3181" lry="1960" ulx="340" uly="1842">den grauſamen Tuͤrcken, deſſen wir ſo viel gantz unwiderſprechliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="3183" lry="2396" type="textblock" ulx="384" uly="1952">
        <line lrx="3181" lry="2077" ulx="386" uly="1952">Wahrzeichen haben, daß es einer weitern Prob gar nicht vonnoͤthen iſt,</line>
        <line lrx="3182" lry="2190" ulx="390" uly="2064">indem es ſchon ein bekannte Sach, daß, wann nur immer ein Frau⸗</line>
        <line lrx="3183" lry="2293" ulx="384" uly="2172">Tag zur Krieg:⸗Zeit einfaͤllt, wird ihn das Chriſtliche Kriegs⸗Heer wohl</line>
        <line lrx="3182" lry="2396" ulx="388" uly="2284">gewiß nicht uͤberſehen, ſondern zu ſeinem Sieg⸗Vortheil brauchen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3183" lry="2521" type="textblock" ulx="383" uly="2392">
        <line lrx="3183" lry="2521" ulx="383" uly="2392">guf den Feind ſo muthig anrucken, als koͤnt es unmoͤglich fehl ſchlagen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3189" lry="3295" type="textblock" ulx="387" uly="2505">
        <line lrx="3185" lry="2633" ulx="387" uly="2505">ſondern waͤr der Sieg ſchon richtig. Wie dann eben deßwegen unſer lie⸗</line>
        <line lrx="3183" lry="2747" ulx="390" uly="2614">be Frau nicht nur den ſchuldigſten Ehren⸗Titl Mariæ de Victoris von</line>
        <line lrx="3189" lry="2857" ulx="387" uly="2724">dem Sieg erhalten hat ſondern wuͤrcklich durch ein jaͤhrliches Ehren⸗Feſt,</line>
        <line lrx="3187" lry="2961" ulx="392" uly="2832">unter dieſem Namen Mariaͤ von dem Sieg /fuͤr ein zuſtaͤndige Danck⸗Er⸗</line>
        <line lrx="3186" lry="3073" ulx="394" uly="2940">innerung, deren durch ſie in der Chriſtenheit ſo viel erhaltenen auch ſonſt</line>
        <line lrx="3184" lry="3171" ulx="389" uly="3053">verzweiffelten Siegen gelobt und geprieſen wird. Und mein, wer hat uns</line>
        <line lrx="3181" lry="3295" ulx="393" uly="3161">erſt neulich vor 5. Wochen am F. Tag des Auguſtmonaths den Sieg ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3224" lry="3511" type="textblock" ulx="336" uly="3266">
        <line lrx="3186" lry="3399" ulx="336" uly="3266">gluͤckſeelig in die Hand geſpielt? die Kriegs⸗Kunſt allein wohl nicht, (dann</line>
        <line lrx="3224" lry="3511" ulx="358" uly="3383">es hatte der Tuͤrck mit mehr als zweymahl hundert tauſend Mann unſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3232" lry="4400" type="textblock" ulx="402" uly="3492">
        <line lrx="3182" lry="3625" ulx="406" uly="3492">kleines Kriegs⸗Volck ſo vortheilhafftig uͤbereilt, daß ſie in einer Enge,</line>
        <line lrx="3189" lry="3728" ulx="402" uly="3603">nicht einmahl ſo viel Platz und Raum gefunden haben, ſich ordentlich zu</line>
        <line lrx="3226" lry="3829" ulx="407" uly="3710">ſtellen und in gehoͤrige Poſitur zu ſetzen,) ſondern ohne Zweiffel nur die⸗</line>
        <line lrx="3230" lry="3951" ulx="412" uly="3821">jenige, deren heiliges Feſt, Maria⸗Schnee genannt, eben auf denſelbi⸗</line>
        <line lrx="3231" lry="4062" ulx="415" uly="3928">gen Tag iſt eingefallen, und Dero Fuͤrbitt der fromme Kayſerliche</line>
        <line lrx="3225" lry="4167" ulx="416" uly="4039">Heerfuͤhrer Printz Eugenius von Savoien vor der Schlacht mit ſeinem</line>
        <line lrx="3232" lry="4274" ulx="417" uly="4150">gantzen Soldaten⸗Hauffen ſo auferbaulich angeruffen hat. Ob nun</line>
        <line lrx="3190" lry="4400" ulx="1917" uly="4280">obb 3 damahls</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="544" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_544">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_544.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2724" lry="453" type="textblock" ulx="707" uly="312">
        <line lrx="2724" lry="453" ulx="707" uly="312">478 Alm Feſt Mariæ Geburth.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3811" lry="1452" type="textblock" ulx="669" uly="469">
        <line lrx="3476" lry="632" ulx="708" uly="469">damahls deren Tuͤrcken uͤber dreyſſig tauſend Mann wuͤrcklich todt ge⸗</line>
        <line lrx="3467" lry="732" ulx="669" uly="580">blieben ſeynd; iſt er doch, laut eingeloffener Zeitungen, auch jetzt ſchon</line>
        <line lrx="3491" lry="845" ulx="707" uly="691">wieder mit mehr als zweymahl hundert tauſend Mann im Anzug, ſich zu</line>
        <line lrx="3475" lry="951" ulx="701" uly="798">raͤchen: und weil ſo bald kein anderer Frau⸗Tag einfaͤllt, wollen wir</line>
        <line lrx="3499" lry="1062" ulx="706" uly="910">den heuntigen nutzlich gebrauchen, und neben unſern beſondern Anlie⸗</line>
        <line lrx="3472" lry="1168" ulx="706" uly="1018">genheiten, auch die allgemeine der geſamten Chriſtenheit dieſer Gna⸗</line>
        <line lrx="3780" lry="1288" ulx="703" uly="1133">den reichen Siegs⸗Fuͤrſtin mit vertrauter Andacht befehl en, und einen in</line>
        <line lrx="3811" lry="1452" ulx="703" uly="1239">alterſeit uingezweiffelten Sieg⸗Vortheil erwarten ‚jetzt zeitlich, alsbann me</line>
      </zone>
      <zone lrx="3888" lry="1731" type="textblock" ulx="704" uly="1526">
        <line lrx="3888" lry="1731" ulx="704" uly="1526">6389 63 89 6323 6369 6389 63 89 6 69 63 29 69 5 68 9 6 23 689 8 89 6s g e ku</line>
      </zone>
      <zone lrx="3785" lry="1728" type="textblock" ulx="3674" uly="1372">
        <line lrx="3684" lry="1551" ulx="3674" uly="1520">—</line>
        <line lrx="3785" lry="1728" ulx="3769" uly="1372">= .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3896" lry="2040" type="textblock" ulx="819" uly="1737">
        <line lrx="3896" lry="2040" ulx="819" uly="1737">An deſt Mariæ Gehluth.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3072" type="textblock" ulx="698" uly="2067">
        <line lrx="3172" lry="2277" ulx="1558" uly="2067">Die Dritte Prereig. n</line>
        <line lrx="3901" lry="2527" ulx="916" uly="2305">.M 4</line>
        <line lrx="3377" lry="2698" ulx="701" uly="2561">De qua natus eſtEſus. Matth. 1.</line>
        <line lrx="2568" lry="2846" ulx="698" uly="2695">Aus der gebohren iſt JEſus.</line>
        <line lrx="2800" lry="3072" ulx="752" uly="2860">Innhalt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3762" lry="4385" type="textblock" ulx="601" uly="3095">
        <line lrx="3749" lry="3252" ulx="695" uly="3095">Maria iſt eine ſichere Himmels⸗Stiegen / durch welche auch die Sun unen</line>
        <line lrx="3690" lry="3337" ulx="918" uly="3214">der zu GOtt hinauf ſteien. 5”cälcü</line>
        <line lrx="3590" lry="3526" ulx="712" uly="3375">A&amp; Ndaͤchtige ꝛc. der Heil. Matthaͤus im 11. c. ſeiner Evangeli⸗</line>
        <line lrx="3762" lry="3639" ulx="938" uly="3498">EEſchen Hiſtori erzehlet von dem Heiligen Tauffer Joannes, daßs</line>
        <line lrx="3657" lry="3743" ulx="692" uly="3608"> nachdem Chriſtus unſer HErꝛ und Heyland auf die Welt fre mnſte</line>
        <line lrx="3681" lry="3842" ulx="601" uly="3711">uns iſt gebohren worden, an dem Alter, Gnad und Weisheit zuge u</line>
        <line lrx="3721" lry="3959" ulx="684" uly="3832">nommen, und groſſe Ding gewuͤrckt hat: habe er zween ſeiner Jun⸗ abes</line>
        <line lrx="3530" lry="4079" ulx="686" uly="3934">ger zu ihm geſandt, damit ſie ihn ſollen fragen: Iues, qui venturus eſt,</line>
        <line lrx="3441" lry="4188" ulx="687" uly="4054">ahum expectamus:? biſt du, der da kommen ſoll,(die Weltzu erloͤſen .</line>
        <line lrx="3445" lry="4385" ulx="686" uly="4144">oder muͤſſen wir noch auf einen andern warten: Er hat ber duſ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="545" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_545">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_545.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3182" lry="500" type="textblock" ulx="1214" uly="359">
        <line lrx="3182" lry="500" ulx="1214" uly="359">Am Feſt Mariæ Geburh. 79</line>
      </zone>
      <zone lrx="3214" lry="4351" type="textblock" ulx="384" uly="533">
        <line lrx="3177" lry="656" ulx="412" uly="533">nicht gefragt, als haͤtt er daran einen Zweiffel, indem er ſchon ehe</line>
        <line lrx="3176" lry="767" ulx="416" uly="651">ſelbſt hat vorgeſagt: Ecce Agnus Dei qui tollit peccata Mundi!</line>
        <line lrx="3176" lry="879" ulx="414" uly="749">ſeht ! dieſer iſt das Lamm GOTTES, ſo da hinnimmt die</line>
        <line lrx="3176" lry="975" ulx="412" uly="859">Suͤnden der Welt, deſſen ich nicht wuͤrdig bin, daß ich ſeine</line>
        <line lrx="3169" lry="1090" ulx="410" uly="967">Schuh⸗Riehm aufloͤſen ſoll; ſondern er hat nur gefragt, hierdurch</line>
        <line lrx="3165" lry="1201" ulx="414" uly="1074">ſein groſſe Freud zu erkennen zu geben, und ihm Gluͤck zu wuͤnſchen, daß</line>
        <line lrx="3173" lry="1308" ulx="411" uly="1187">er nun wuͤrcklich kommen ſey, welchen er in der Wuͤſten verkuͤndiget</line>
        <line lrx="3168" lry="1414" ulx="410" uly="1295">und hoͤ chſtbegierig erwartet haͤtte. Was hat er aber auf ſein Frag fuͤr</line>
        <line lrx="3168" lry="1523" ulx="405" uly="1402">ein Antwort zuruck erhalten? an ſtatt einer Antwort weiſet Chriſtus die</line>
        <line lrx="3183" lry="1633" ulx="413" uly="1517">Abgeſchickte auf ſeine Werck an, und ſagt: lee, renuntiate joanni,</line>
        <line lrx="3162" lry="1741" ulx="412" uly="1625">quæ audiſtis &amp; vidiſtis, gehet hin und erzehlt dem Joannes, was ihr</line>
        <line lrx="3168" lry="1850" ulx="413" uly="1734">gehoͤrt und geſehen habt: wie daß nemlich, Coci vident, claudi am-</line>
        <line lrx="3167" lry="1955" ulx="412" uly="1849">bulant, leproſi mundantur, ſurdi audiunt, mortui reſurgunt, pau-</line>
        <line lrx="3162" lry="2068" ulx="410" uly="1948">peres evangelizantur, die Blinde ſehen, die Krumme gehen, die Aus⸗</line>
        <line lrx="3214" lry="2174" ulx="408" uly="2061">ſaͤtzige werden rein, die Taube hoͤren, die Todte ſtehen lebendig wie⸗</line>
        <line lrx="3158" lry="2287" ulx="404" uly="2174">der auf, und den Armen wird der Himmel geprediget: dieſes ſagt ihm/</line>
        <line lrx="3162" lry="2397" ulx="403" uly="2279">und er wird alsdann ſchon wiſſen, wer ich bin, der verſprochene Meſ⸗</line>
        <line lrx="3170" lry="2506" ulx="389" uly="2387">ſias und Erloͤſer der Welt. Allerliebſte! ich glaub ſicher, ihr ſeyd heunt</line>
        <line lrx="3164" lry="2616" ulx="402" uly="2500">wohl auch nur alle ſo zahlreich daher kommen, nicht aus Zweiffel,</line>
        <line lrx="3161" lry="2723" ulx="391" uly="2611">ſondern aus Lieb zu fragen: Tu es, de qua natus eit Eius: ob dieſe die⸗</line>
        <line lrx="3159" lry="2833" ulx="398" uly="2713">jenige ſeye, aus welcher uns gebohren iſt IEſus, der Sohn GOttes</line>
        <line lrx="3165" lry="2939" ulx="396" uly="2825">und Erloͤſer der Welt ? Nata ex progenie David, welche uns heunt</line>
        <line lrx="3166" lry="3050" ulx="402" uly="2928">aus dem Geſchlecht David iſt gebohren worden, quæ progreditur,</line>
        <line lrx="3173" lry="3157" ulx="403" uly="3047">quaſi aurora conſurgens, pulchra ut Luna, electa ut ſol, terribilis ut</line>
        <line lrx="3167" lry="3268" ulx="384" uly="3154">caſtrorum acies ordinata, Cant. 6. welche herein trittet, gleich als die auf⸗</line>
        <line lrx="3163" lry="3380" ulx="401" uly="3258">gehende Morgenroͤthe, ſchoͤn wie der Mond, auserleſen wie die Sonn,</line>
        <line lrx="3157" lry="3487" ulx="399" uly="3368">und darbey erſchroͤcklich, wie ein wohlgeordnetes Kriegs⸗Heer? Was</line>
        <line lrx="3163" lry="3597" ulx="399" uly="3477">hofft nun ihr auf euer Liebs⸗Frag fuͤr ein Antwort? zweifflet nicht:</line>
        <line lrx="3168" lry="3704" ulx="405" uly="3589">Maria weiſet euch eben auf ihre Werck an, quæ audiſtis &amp; vidiſtis, auf</line>
        <line lrx="3162" lry="3814" ulx="408" uly="3697">daß, was ihr von ihr gehoͤrt und geſehen habt, auf die viel aufgehenckte</line>
        <line lrx="3174" lry="3923" ulx="402" uly="3804">Opffer⸗Tafeln, als wuͤrdigſte Denck⸗Danck⸗und Prob⸗Zeichen: daß</line>
        <line lrx="3170" lry="4025" ulx="440" uly="3916">auch durch ſie (ci vident, claudi ambulant, leproſi mundantur.</line>
        <line lrx="3170" lry="4137" ulx="400" uly="4021">ſu di audiunt mortui reiurgunt, pauperes evangelizantur: die Blin⸗</line>
        <line lrx="3167" lry="4347" ulx="414" uly="4125">de ſehen, die Krumme gehen, die Ausſaͤtzige rein werden, die S</line>
        <line lrx="3166" lry="4351" ulx="396" uly="4267">hoͤren,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="546" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_546">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_546.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3485" lry="4329" type="textblock" ulx="655" uly="378">
        <line lrx="3382" lry="499" ulx="692" uly="378">4⁸0  A;“nm Feſt Marieæ Gebu˖uer.</line>
        <line lrx="3444" lry="662" ulx="725" uly="542">hoͤren, die Todte lebendig wieder aufſtehen und denen Armen das Evan⸗</line>
        <line lrx="3442" lry="771" ulx="733" uly="652">gelium gepredigt wird. Und hieraus wiſſet ihr eben gantz wol zu erken⸗</line>
        <line lrx="3451" lry="884" ulx="734" uly="765">nen, daß jene geheimwuͤrckende Freud euers Hertzens, ſo ihr darbey em⸗</line>
        <line lrx="3453" lry="993" ulx="739" uly="874">pfindet, wol gewiß auf keine andere anziele, als auf jene, welche ihr</line>
        <line lrx="3452" lry="1097" ulx="725" uly="983">heunt kommen ſeyd zu gruͤſſen: De qua nartus eſt jeſus, aus der geboh⸗</line>
        <line lrx="3453" lry="1208" ulx="732" uly="1087">ren iſt I E SUIS, damit ihr derſelben zu ihrer heuntigen jaͤhrlichen Eh⸗</line>
        <line lrx="3459" lry="1316" ulx="703" uly="1198">ren⸗Gedaͤchtnuͤs ihrer hochheilig⸗und Freudenreichen Geburt einen Kind⸗</line>
        <line lrx="3463" lry="1429" ulx="731" uly="1311">lichen Gluͤckwuͤnſch abſtatten ſolt. Und dieſes nur gar billig, dieweil</line>
        <line lrx="3464" lry="1535" ulx="705" uly="1417">auch MARJA, gleich wie IE SUIS, nur uns zu guten auf dieſe</line>
        <line lrx="3464" lry="1647" ulx="740" uly="1532">Welt iſt gebohren worden: daß ſie der H. Fulgentius wol gar recht</line>
        <line lrx="3463" lry="1767" ulx="704" uly="1640">unſer Himmels⸗Stiegen nennt, und ſagt: Facta eſit Maria (cala Cœli,</line>
        <line lrx="3469" lry="1877" ulx="749" uly="1750">quia per ipſam Deus deſcendit ad terras, ut per ipſam homines aſcen⸗</line>
        <line lrx="3470" lry="1966" ulx="749" uly="1853">dere mereantur ad Colos: GQOTD hat uns MARJAM fuͤr ein</line>
        <line lrx="3473" lry="2090" ulx="725" uly="1963">Himmels⸗Stiegen geben, daß gleich wie ER durch Sie zu uns auf</line>
        <line lrx="3474" lry="2205" ulx="743" uly="2072">die Welt herab geſtiegen iſt, alſo auch wir durch Sie zu Ihm in den</line>
        <line lrx="3473" lry="2313" ulx="696" uly="2184">Himmel aufſteigen moͤchten. Wie ſicher und richtig durch dieſe Ma⸗</line>
        <line lrx="3470" lry="2427" ulx="732" uly="2288">rianiſche Himmels⸗Stiegen alle zu GOTT in Himmel aufſteigen</line>
        <line lrx="3475" lry="2531" ulx="747" uly="2399">koͤnnen, will ich jetzt zu Troſt Ihrer Liebhaber kurtz erklaͤren. Bitt</line>
        <line lrx="3472" lry="2747" ulx="912" uly="2614">1. Unter andern ſchuldigen Lob⸗ und Ehren⸗Titeln, welche Mariaͤvon</line>
        <line lrx="3463" lry="2862" ulx="755" uly="2726">der H. Kirchen zugeben werden iſt nicht der letzte, daß ſie genennt wird</line>
        <line lrx="3469" lry="2969" ulx="745" uly="2832">Mater viventiutm, eine Mutter der Lebendigen: und wird niemals geleſen</line>
        <line lrx="3471" lry="3086" ulx="759" uly="2944">oder gehoͤrt, daß man ſie auch Matrem mortuorum; eine Mutter der</line>
        <line lrx="3468" lry="3190" ulx="708" uly="3051">Todten zu nennen pflege. Dann ob ſie ſich zwar ſelbſt bey der Heil.</line>
        <line lrx="3477" lry="3297" ulx="710" uly="3167">Brigitt Matrem defunéctotum, eine Mutter deren Abgeſtorbenen nen⸗</line>
        <line lrx="3473" lry="3402" ulx="736" uly="3276">net / ſo iſt aber dieſes nur auf die arme Seelen in dem Fegfeuer auszu⸗</line>
        <line lrx="3471" lry="3511" ulx="712" uly="3376">deuten, welche nur dem Leibe nach todt ſeyn, der Seelen nach aber ſeynd</line>
        <line lrx="3471" lry="3618" ulx="735" uly="3498">ſie auch ſelbſt Kinder des ewigen Lebens. Nun iſt die Frag, warum</line>
        <line lrx="3472" lry="3727" ulx="741" uly="3594">dann aber Maria nur allein Macer viventiam, eine Mutter der Le⸗</line>
        <line lrx="3468" lry="3838" ulx="655" uly="3713">bendigen,und nicht auch mortuorum der Todten genennet und geprie⸗</line>
        <line lrx="3472" lry="3944" ulx="741" uly="3815">ſen wird? Die Antwort gibt Recenrior quidam, ein Marianiſcher</line>
        <line lrx="3484" lry="4058" ulx="704" uly="3924">Lebhaber unſerer Zeiten, und ſagt: deßwegen wird Maria gar recht nur</line>
        <line lrx="3485" lry="4167" ulx="737" uly="4050">eine Mutter der Lebendigen, und nicht auch der Todten genennet: quia</line>
        <line lrx="3483" lry="4329" ulx="731" uly="4144">nulius Mariæ filius, filius gehennæ: nullus gehenna filius, filius .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1062" type="textblock" ulx="3733" uly="965">
        <line lrx="3745" lry="1049" ulx="3733" uly="985">S==</line>
        <line lrx="3768" lry="1048" ulx="3759" uly="987">—,=</line>
        <line lrx="3802" lry="1046" ulx="3769" uly="983">Se</line>
        <line lrx="3831" lry="1062" ulx="3804" uly="979">=</line>
        <line lrx="3850" lry="1039" ulx="3831" uly="975">=</line>
        <line lrx="3901" lry="1035" ulx="3867" uly="965">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2789" type="textblock" ulx="3710" uly="2084">
        <line lrx="3733" lry="2757" ulx="3710" uly="2094">2  =</line>
        <line lrx="3757" lry="2703" ulx="3724" uly="2089">=Sg e  =</line>
        <line lrx="3792" lry="2789" ulx="3746" uly="2084">S</line>
        <line lrx="3795" lry="2714" ulx="3776" uly="2091">S = 5</line>
        <line lrx="3820" lry="2756" ulx="3790" uly="2092">— E =  ==</line>
        <line lrx="3875" lry="2275" ulx="3852" uly="2234">=</line>
        <line lrx="3901" lry="2387" ulx="3870" uly="2098"> ☛nD  =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2854" type="textblock" ulx="3711" uly="2726">
        <line lrx="3734" lry="2814" ulx="3711" uly="2726">—</line>
        <line lrx="3757" lry="2816" ulx="3738" uly="2752">E</line>
        <line lrx="3773" lry="2821" ulx="3763" uly="2761">—</line>
        <line lrx="3792" lry="2827" ulx="3780" uly="2760">—</line>
        <line lrx="3855" lry="2835" ulx="3842" uly="2774">—</line>
        <line lrx="3901" lry="2854" ulx="3856" uly="2773">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="3756" lry="2966" type="textblock" ulx="3714" uly="2833">
        <line lrx="3727" lry="2966" ulx="3714" uly="2833">— —</line>
        <line lrx="3740" lry="2946" ulx="3723" uly="2861">— ==</line>
        <line lrx="3756" lry="2931" ulx="3743" uly="2865">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3172" type="textblock" ulx="3701" uly="2853">
        <line lrx="3726" lry="3142" ulx="3701" uly="2853">S</line>
        <line lrx="3750" lry="3039" ulx="3729" uly="2975">E</line>
        <line lrx="3781" lry="3045" ulx="3750" uly="2979">E</line>
        <line lrx="3808" lry="3048" ulx="3781" uly="2962">—</line>
        <line lrx="3901" lry="3172" ulx="3869" uly="2858">= = =–=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3875" lry="3338" type="textblock" ulx="3702" uly="3026">
        <line lrx="3715" lry="3248" ulx="3702" uly="3167">—</line>
        <line lrx="3751" lry="3338" ulx="3732" uly="3177">= —</line>
        <line lrx="3788" lry="3277" ulx="3770" uly="3203">—</line>
        <line lrx="3803" lry="3266" ulx="3791" uly="3207">=</line>
        <line lrx="3824" lry="3291" ulx="3804" uly="3026">— —</line>
        <line lrx="3875" lry="3187" ulx="3860" uly="3105">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="547" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_547">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_547.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3188" lry="2629" type="textblock" ulx="0" uly="368">
        <line lrx="3180" lry="497" ulx="774" uly="368">Aum Feſt Mariæ Geburt. 481</line>
        <line lrx="3179" lry="668" ulx="383" uly="530">riæ: weil kein Kind Marid ein Kind der Hoͤll iſt, und kein Kind der</line>
        <line lrx="3171" lry="764" ulx="375" uly="622">Hoͤll iſt ei Kind Marig. Welches eben ſo viel iſt, als haͤtt er mit andern</line>
        <line lrx="3170" lry="868" ulx="368" uly="751">Worten wollen ſagen: daß alle treuliebende Schutz⸗Kinder Mariaͤ in</line>
        <line lrx="3173" lry="983" ulx="380" uly="861">Himmel kommen, keines in die Hoͤll: alle zu dem ewigen Leben/keines in</line>
        <line lrx="3172" lry="1087" ulx="383" uly="969">den ewigen Todt. Haben wir doch deſſen die ſichere Zeugnuß auch</line>
        <line lrx="3185" lry="1197" ulx="384" uly="1082">von ihr ſelbſt, Prov. im S. cap. qui me invenerit, inveniet vitam, &amp;</line>
        <line lrx="3173" lry="1303" ulx="385" uly="1190">hauriet ſalutem à Domino, wer mich wird finden, der wird das Le⸗</line>
        <line lrx="3170" lry="1439" ulx="0" uly="1301"> ben finden, und von GOtt das Heil ſeiner Seel erlangen. Und ſagt</line>
        <line lrx="3170" lry="1546" ulx="1" uly="1410">ame ſiie nicht umſonſt, wer mich wird finden: hierdurch die ſchoͤne Lehr zu</line>
        <line lrx="3168" lry="1670" ulx="1" uly="1519">gmuli geben, daß gleich wie keiner finden kan, was er nicht ehe ſucht: alſo kan</line>
        <line lrx="3172" lry="1747" ulx="0" uly="1629">ODOder wird auch keiner MARJAM finden, der ſie nicht ehe ſuchen will.</line>
        <line lrx="3179" lry="1869" ulx="0" uly="1740">Suchet dann MARJAM, Geliebte, durch eine treubeſtaͤndige, kind⸗</line>
        <line lrx="3173" lry="1979" ulx="0" uly="1850"> iche Lieb, und ihr werdet ſie alsdann bald finden, und erfahren ihre treu⸗</line>
        <line lrx="3179" lry="2083" ulx="22" uly="1958">beſtaͤndige muͤtterliche Gnad, und mittels dieſer das ewige Leben. Daß</line>
        <line lrx="3174" lry="2211" ulx="0" uly="2070">l ich unſern heuntigen frommen Wahlfahrtern wol von Hertzen Gluͤck</line>
        <line lrx="3174" lry="2323" ulx="15" uly="2177">rnmuͤnſchen muß, daß ſie MARJAM ſo eiffrig geſucht haben: mit der</line>
        <line lrx="3171" lry="2432" ulx="9" uly="2288"> hm ungezweiffelten Troſt⸗Verſicherung, daß wann ſie vom Suchen nicht</line>
        <line lrx="3188" lry="2545" ulx="14" uly="2402">aasſetzen, ihre Lieb von Maria nicht abziehen,haben ſie das beſte Pfand</line>
        <line lrx="3173" lry="2629" ulx="0" uly="2490">ER des ewigen Lebens: Nullus Mariæ filius, filius geheanæ, dann die Kin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3388" lry="4387" type="textblock" ulx="0" uly="2620">
        <line lrx="3170" lry="2788" ulx="0" uly="2620">RMZ der und Liebhaber Mariaͤ kommen alle in Himmel, keiner in die Hoͤll.</line>
        <line lrx="3173" lry="2881" ulx="0" uly="2730"> wie viel ſeynd jetzt ewig in der Hoͤll, vom Himmel ewig ausgeſchloſ⸗</line>
        <line lrx="3177" lry="2982" ulx="0" uly="2835"> g ſen, nur weil ſie keine Kinder Mariaͤ geweſen; und wie viel ſeynd jetzt im</line>
        <line lrx="3169" lry="3079" ulx="0" uly="2938">Hinmmel, weil ſie Kinder Mariaͤ geweſen, welche ſonſt ewig waͤren ver⸗</line>
        <line lrx="3172" lry="3178" ulx="386" uly="3057">lohren gangen, wann ſie nicht durch die Lieb Mariaͤ haͤtten Gnad und</line>
        <line lrx="3174" lry="3298" ulx="0" uly="3166">Heil gefunden! MARJOA iſt halt nemlich Mater viventium, nur</line>
        <line lrx="3172" lry="3416" ulx="0" uly="3250">aneu, eine Mutter der Lebendigen, laͤßt von ihren Schutz⸗Kindern keines in</line>
        <line lrx="3234" lry="3551" ulx="12" uly="3347">i den ewigen Tod. MMdU</line>
        <line lrx="3388" lry="3625" ulx="0" uly="3486">en 2. Zu Beſtaͤttigung deſſen finde ich eine gar ſchoͤne Troſt⸗Prob</line>
        <line lrx="3173" lry="3744" ulx="0" uly="3580">n bey Richardum à S. Laurentio uber jene Wort des 1. Buchs der Koͤni⸗</line>
        <line lrx="3169" lry="3846" ulx="406" uly="3719">gen im 2. cap. Ego occidam, &amp; ego vivere faciam: percutiam. &amp; ego</line>
        <line lrx="3173" lry="3952" ulx="403" uly="3823">ſanabo: deducam ad inferos, &amp; reducam. Ich will umbringen, und</line>
        <line lrx="3198" lry="4065" ulx="0" uly="3929"> in, ich will lbendig machen: Ich will zuſchlagenund ich will heilen: Ich</line>
        <line lrx="3168" lry="4174" ulx="0" uly="4019">Mo/, will verdammen, und will aus der Hoͤll heraus reiſſen. Dann er ſagt,</line>
        <line lrx="3200" lry="4287" ulx="0" uly="4136">ne, daß die erſtere Wort eines jedwern Abſatz auf den Sohn GOttes, als</line>
        <line lrx="3177" lry="4387" ulx="0" uly="4242">R Peſtival. ppp den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="548" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_548">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_548.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3477" lry="1187" type="textblock" ulx="632" uly="516">
        <line lrx="3305" lry="645" ulx="704" uly="516">den gerechten Richter: die letztere aber auf Mariam als</line>
        <line lrx="3463" lry="767" ulx="632" uly="628">ge Mutter auszudeuten ſeynd; daß wann der Sohn GOttes ſaget:</line>
        <line lrx="3477" lry="868" ulx="701" uly="737">Ego occidam, ich will ſie umbbringen; widerſetzt Maria: ich aber will</line>
        <line lrx="3472" lry="984" ulx="685" uly="844">ſie lebendig machen; ſagt GOtt: percutiam, ich will zuſchlagen z wi⸗</line>
        <line lrx="3457" lry="1100" ulx="714" uly="956">derſetzt Maria: ſanabo, ich will die Wunden heilen; ſea get endlich</line>
        <line lrx="3440" lry="1187" ulx="690" uly="1065">GOtt: deducam ad inferos, ich will ſie in die Hoͤll verdamm</line>
      </zone>
      <zone lrx="3475" lry="2291" type="textblock" ulx="650" uly="1394">
        <line lrx="3473" lry="1525" ulx="650" uly="1394">ſach noch hinzu und ſagt: Sæpè enim quos Juſtitia Dei damnat, Ma-</line>
        <line lrx="3468" lry="1641" ulx="677" uly="1510">tris miſericordia ſalvat. dann es geſchicht gar offt daß welche ihr Sohn</line>
        <line lrx="3462" lry="1755" ulx="724" uly="1615">der Goͤttliche Richter durch ſeine Gerechtigkeit verdammt, dieſelbe doch</line>
        <line lrx="3475" lry="1862" ulx="667" uly="1727">ſeine Mutter durch ihre Barmhertzigkeit noch ſelig macht: Non qud</line>
        <line lrx="3471" lry="1971" ulx="720" uly="1841">illa ſit potentior, wie ſchnurgrad zu dieſem Fuͤrhaben Nicephorus</line>
        <line lrx="3475" lry="2075" ulx="723" uly="1951">ſchreibt, ſed quòd Deus decreverit eam ſic honorare „nicht als ſoll</line>
        <line lrx="3329" lry="2187" ulx="659" uly="2055">Mariga mehr vermoͤgen als GOTT, ſondern weil es dem Sohn GOt⸗</line>
        <line lrx="3470" lry="2291" ulx="719" uly="2169">tes gefallen hat, ſeiner liebſten Mutter dieſe Ehr zu geben. Hoͤret nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3498" lry="2412" type="textblock" ulx="721" uly="2251">
        <line lrx="3498" lry="2412" ulx="721" uly="2251">jetzt weiter Geliebte! wie wahr es ſey, wenn offt GOTT d urch ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="3473" lry="3511" type="textblock" ulx="580" uly="2391">
        <line lrx="3473" lry="2523" ulx="720" uly="2391">ſtrenge Gerechtigkeit verdammen muß demſelben doch Maria durch</line>
        <line lrx="3471" lry="2627" ulx="716" uly="2506">ihre mitleydige Barmhertzigkeit noch helffen kan, daß, wann er ein</line>
        <line lrx="3468" lry="2746" ulx="720" uly="2613">Kind, ein Liebhaber Mariaͤ iſt, muß er ehe aus der Hoͤll wieder heraus,</line>
        <line lrx="3468" lry="2859" ulx="580" uly="2727">als daß ein Kind Mariaͤ in der Hoͤll ſoll ſeyn. Fuͤr eine Prob ſtehet die</line>
        <line lrx="2558" lry="2959" ulx="664" uly="2841">folgende wahre Geſchihcht</line>
        <line lrx="3462" lry="3071" ulx="701" uly="2957">2. Vincentius lib. 7. c. 119. Benſonius in Magnificar. Spinellus</line>
        <line lrx="3464" lry="3181" ulx="718" uly="3066">de B. V. c. 36. pag. 55 5e Carthagena tom. 3, de arcanes Deiparæ c.</line>
        <line lrx="3463" lry="3294" ulx="635" uly="3168">ult, §. 15. Und mehr andere erzehlen von einer Dienſt⸗Magd, welche</line>
        <line lrx="3471" lry="3407" ulx="717" uly="3278">auch ein Kind Maria geweſen iſt, und keinen Tag unterlaſſen hat/ an</line>
        <line lrx="3469" lry="3511" ulx="709" uly="3385">deme ſie nicht ihre kindliche Liebes⸗Pflicht durch ein⸗ und andern Engli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3521" lry="3621" type="textblock" ulx="676" uly="3493">
        <line lrx="3521" lry="3621" ulx="676" uly="3493">ſchen Gruß abgeſtattet haͤtt. Weil ſie aber eine begangene Suͤnd aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3465" lry="4373" type="textblock" ulx="630" uly="3607">
        <line lrx="3465" lry="3729" ulx="712" uly="3607">Scham in der Beicht verſchwiegen hat, und daruͤber geſtorben iſt, hat</line>
        <line lrx="3462" lry="3839" ulx="707" uly="3715">es nich wol anderſt ſeyn koͤnnen, ſondern ſie iſt, aus gerechtem Goͤtt⸗</line>
        <line lrx="3464" lry="3957" ulx="700" uly="3829">lichem Urtheil/ dem hoͤlliſchen Anforderer, dem Teuffel zuerkennt, und</line>
        <line lrx="3465" lry="4064" ulx="630" uly="3938">wuͤrcklich von ihm in dem hoͤlliſchen Pein⸗Kercker hingeriſſen worden.</line>
        <line lrx="3463" lry="4178" ulx="697" uly="4046">Ach der Ungluͤckſeligen! Ex inferno nulla redemptio, aus der Hoͤll</line>
        <line lrx="3465" lry="4373" ulx="690" uly="4154">gibts keine Erloͤſung: einmal verdammt, iſt ewig und allzeitekdamk,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3519" lry="1417" type="textblock" ulx="639" uly="1157">
        <line lrx="3480" lry="1319" ulx="639" uly="1157">derſetzt Maria: reducam, ich will ſie aus der Hoͤll wieder heraus reiſ⸗</line>
        <line lrx="3519" lry="1417" ulx="718" uly="1288">ſen. Und nachdem er dieſe Auslegung alſo gibt, ſetzt er fuͤr eine Ur⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="549" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_549">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_549.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="175" lry="1756" type="textblock" ulx="0" uly="1654">
        <line lrx="175" lry="1756" ulx="0" uly="1654">unt N</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="1987" type="textblock" ulx="0" uly="1879">
        <line lrx="185" lry="1987" ulx="0" uly="1879">Z</line>
      </zone>
      <zone lrx="188" lry="2123" type="textblock" ulx="2" uly="1988">
        <line lrx="188" lry="2073" ulx="2" uly="2011">pgegr⸗ e</line>
        <line lrx="149" lry="2093" ulx="2" uly="1988">Oe, .</line>
        <line lrx="28" lry="2123" ulx="23" uly="2111">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3341" lry="1443" type="textblock" ulx="417" uly="370">
        <line lrx="3211" lry="503" ulx="1267" uly="370">Au0 Feſt Mariæ Geburt. 483</line>
        <line lrx="3212" lry="682" ulx="418" uly="545">Und kan folglich auch dieſe Ungluͤckſelige ihrer Peinen niemals mehr</line>
        <line lrx="3224" lry="792" ulx="433" uly="660">frey oder ledig werden. O nicht Geliebte! ehe ich ſoll glauben, daß ein</line>
        <line lrx="3209" lry="905" ulx="431" uly="768">Kind Mariaͤ in der Hoͤll ſoll ſeyn, ehe wolt ich glauben, daß keine</line>
        <line lrx="3214" lry="1021" ulx="427" uly="881">Hoͤll ſey: nullus Mariæ filius, filius gehennæ, es kan kein Kind Ma⸗</line>
        <line lrx="3212" lry="1127" ulx="426" uly="986">riaͤein Kind der Hoͤll ſeyn. Es hat zwar GOtt dieſe Suͤnderin dem</line>
        <line lrx="3237" lry="1225" ulx="417" uly="1097">Teuffel zu erkennt, weil Er aber vorgeſehen, daß Maria fuͤr ſie einſpre⸗</line>
        <line lrx="3203" lry="1333" ulx="428" uly="1209">chen wuͤrde, hat Er ſententiam finalem, das letzte End⸗Urtheil noch</line>
        <line lrx="3341" lry="1443" ulx="427" uly="1315">zuruck gehalten, und ſie unterdeſſen dem Gewalt des Teuffels nur zeite</line>
      </zone>
      <zone lrx="3246" lry="1544" type="textblock" ulx="335" uly="1426">
        <line lrx="3246" lry="1544" ulx="335" uly="1426">lich uͤbergeben. Sobald dann aber Maria mit ihrer Fuͤrbitt iſt ins</line>
      </zone>
      <zone lrx="3202" lry="1668" type="textblock" ulx="422" uly="1534">
        <line lrx="3202" lry="1668" ulx="422" uly="1534">Mittel kommen, hat der Teuffel ſeinen Raub wieder hergeben muͤſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3205" lry="1773" type="textblock" ulx="411" uly="1650">
        <line lrx="3205" lry="1773" ulx="411" uly="1650">die Suͤnderin iſt wieder lebendig worden, hat ihre Suͤnden reumuͤthig</line>
      </zone>
      <zone lrx="3216" lry="3295" type="textblock" ulx="420" uly="1754">
        <line lrx="3206" lry="1884" ulx="430" uly="1754">gebeichtet, und nach der Prieſterlichen Abſolution durch einen beſſern</line>
        <line lrx="3214" lry="1993" ulx="433" uly="1866">Tod fuͤr die Hoͤll den Himmel gefunden. Eben alſo iſt es auch jenem</line>
        <line lrx="3211" lry="2089" ulx="426" uly="1975">gluͤckſeligen Theophilo wiederfahren, welcher auf die von GOtt vor⸗</line>
        <line lrx="3206" lry="2217" ulx="424" uly="2085">geſehene Fuͤrbitt Mariaͤ verdient hat nur zeitlich, und noch im Leben,</line>
        <line lrx="3207" lry="2325" ulx="429" uly="2195">dem Teuffel in die Hoͤll zugeſprochen zu werden, biß GOTT auf die</line>
        <line lrx="3211" lry="2435" ulx="429" uly="2304">einkommende Fuͤrbitt Mariaͤ das verſchobene End⸗Urtheil fuͤr ihn hat</line>
        <line lrx="3210" lry="2546" ulx="429" uly="2416">ausgeſprochen, und ſeine Seel nach dem Tod in den Himmel uͤberſetzen</line>
        <line lrx="3211" lry="2654" ulx="423" uly="2521">laſſen. Daruͤber mein H. Anſelmus Mariæ frolockend zurufft: quid</line>
        <line lrx="3211" lry="2759" ulx="426" uly="2636">jam tibi negabitur, cui negatum non eſt Theophilum de ipſis perdi-</line>
        <line lrx="3211" lry="2865" ulx="420" uly="2742">tionis faucibus revocare: was wird dir noch koͤnnen abgeſprochen wer⸗</line>
        <line lrx="3212" lry="2979" ulx="427" uly="2850">den, weil dir GOTT weder die Wiederausloͤſung deines Schutz⸗Kinds</line>
        <line lrx="2667" lry="3085" ulx="436" uly="2959">Theophili aus der Hoͤll widerſprochen hat.</line>
        <line lrx="3216" lry="3189" ulx="638" uly="3068">4. Auf dieſem iſt jetzt leicht zu erkennen, warum der liebe GOTT</line>
        <line lrx="3215" lry="3295" ulx="427" uly="3171">durch die Chriſtliche Welt ſo viel Cloͤſter und Kirchen unter dem Namen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3213" lry="3411" type="textblock" ulx="383" uly="3282">
        <line lrx="3213" lry="3411" ulx="383" uly="3282">Mariaͤ hat aufſtellen, und bald die mehriſte von groͤſter Gnadenwuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3217" lry="3523" type="textblock" ulx="436" uly="3389">
        <line lrx="3217" lry="3523" ulx="436" uly="3389">ckung laſſen ſcheinbahr werden, indem Er doch unter ſeinen eignen Goͤtt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3216" lry="3632" type="textblock" ulx="406" uly="3499">
        <line lrx="3216" lry="3632" ulx="406" uly="3499">lichen Namen, ſo viel uns dieſer Orten bekannt, neben dem gnadenrei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3215" lry="3853" type="textblock" ulx="442" uly="3608">
        <line lrx="3214" lry="3748" ulx="442" uly="3608">chen Sontagberg, oder H. Dreyfaltigkeits Kirchen, nicht gar viel andere</line>
        <line lrx="3215" lry="3853" ulx="446" uly="3714">finden laͤſet. Er hat es nemlich von deßwegen alſo verordnet, weil er</line>
      </zone>
      <zone lrx="3221" lry="3952" type="textblock" ulx="448" uly="3832">
        <line lrx="3221" lry="3952" ulx="448" uly="3832">nach Lehr des mehrgedachten H. Anselmi und Richardi à S. Laurentio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3230" lry="4409" type="textblock" ulx="447" uly="3937">
        <line lrx="3220" lry="4127" ulx="448" uly="3937">neben ſeiner unendlichen Guͤte zugleich ſeine unendliche Gerechtigkeit zu</line>
        <line lrx="3227" lry="4189" ulx="447" uly="4047">bedencken hat: und ſo begierig Er durch ſeine Guͤte zum Verzeihen iſt,ſo</line>
        <line lrx="3222" lry="4404" ulx="449" uly="4164">gezwungen iſt Er durch ſein unumgangliche Gerechtigkeit zum ſkaſ⸗</line>
        <line lrx="3230" lry="4409" ulx="2048" uly="4301">ppp 2 en/</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="550" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_550">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_550.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3138" lry="480" type="textblock" ulx="704" uly="341">
        <line lrx="3138" lry="480" ulx="704" uly="341">4 84 Au“m Feſt Mariæ Geburt. ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3449" lry="554" type="textblock" ulx="3073" uly="512">
        <line lrx="3449" lry="554" ulx="3073" uly="512">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3521" lry="673" type="textblock" ulx="699" uly="500">
        <line lrx="3521" lry="673" ulx="699" uly="500">fen daß die Guͤte der Gerechtigkeit nothwendig muͤſte den dauff la en,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3477" lry="771" type="textblock" ulx="705" uly="628">
        <line lrx="3477" lry="771" ulx="705" uly="628">wann ihr nicht durch eine fremde unterlauffende Genugthuung vorgebo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3516" lry="871" type="textblock" ulx="705" uly="740">
        <line lrx="3516" lry="871" ulx="705" uly="740">gen wurde. Nun gibt MARJA fuͤr uns allzeit nur ein lautere Gna⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3481" lry="1328" type="textblock" ulx="701" uly="854">
        <line lrx="3481" lry="984" ulx="701" uly="854">den⸗Mutter und nie keine Richterin ab, und weil Sie alles bey GOTT</line>
        <line lrx="3475" lry="1172" ulx="703" uly="961">vermag, leg Sie fuͤr uns Ihre Fuͤrbitt ein, und erhaͤlt uns die ſonſt ver⸗</line>
        <line lrx="3480" lry="1217" ulx="708" uly="1070">zweiffelte Gnad. Deßwegen ſeynd ſo viel wunder⸗volle Marianiſche</line>
        <line lrx="3479" lry="1328" ulx="717" uly="1183">Gnaden⸗Ort anzutreffen,weil uns MARJA uͤberall will gnaͤdig ſeyn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3546" lry="1873" type="textblock" ulx="714" uly="1291">
        <line lrx="3497" lry="1433" ulx="714" uly="1291">wo Sie nur eine Liebe und Vertrauen findet, daß es ohne Schmertzen</line>
        <line lrx="3529" lry="1541" ulx="714" uly="1405">nicht kan erinnert werden, und gantz billig zu beweinen iſt, daß doch gleich⸗</line>
        <line lrx="3512" lry="1650" ulx="716" uly="1512">wol die Lieb bey uns ſo kalt iſt, und ſich ſo gar wenig befleiſſenihres ſo</line>
        <line lrx="3546" lry="1753" ulx="719" uly="1624">hohen Gnaden⸗Gunſt durch einen beſtaͤndigen Andachts⸗Eifer verdient</line>
        <line lrx="3529" lry="1873" ulx="722" uly="1736">zu machen. Dann es iſt nicht genug,wann man etwan ein Roſen⸗Crantz</line>
      </zone>
      <zone lrx="3479" lry="2093" type="textblock" ulx="714" uly="1849">
        <line lrx="3479" lry="1981" ulx="714" uly="1849">will abergrallen, und aber darbey nicht einmal gedenckt, daß es auf eine</line>
        <line lrx="3469" lry="2093" ulx="718" uly="1960">Lieb und Lob Mariaͤ angeſehen ſey: die wahre Lieb zieht ein beſſern Fleiß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3519" lry="2557" type="textblock" ulx="718" uly="2068">
        <line lrx="3519" lry="2194" ulx="720" uly="2068">und Aufmerckſamkeit nach ſich. Liebet Mariam, aber liebet Sie recht</line>
        <line lrx="3473" lry="2305" ulx="718" uly="2180">von Hertzen, und legt euer taͤgliches Gruß⸗Opffer wolmeynend ab, als⸗</line>
        <line lrx="3495" lry="2419" ulx="720" uly="2291">dann ſeyd ihr wahre Kinder Mariaͤ, und iſt euch der Himmel gewiß. O</line>
        <line lrx="3510" lry="2557" ulx="721" uly="2404">wiebegierig iſt dieſe fromme Mutter, alle und alle an Kindes ſtatt anzu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3477" lry="4377" type="textblock" ulx="645" uly="2512">
        <line lrx="3309" lry="2638" ulx="720" uly="2512">nehmen; deßwegen laͤſſet Sie ſich Ecel. im 24. ausdrucklich alſo he</line>
        <line lrx="3432" lry="2750" ulx="720" uly="2629">Tranſite ad me omnes, qui concupiſcitis me, kommt alle zu mir/</line>
        <line lrx="3468" lry="2856" ulx="720" uly="2737">viel ihr zu mir ein Verlangen tragt, und mich wollet zur Mutter haben,</line>
        <line lrx="3477" lry="2964" ulx="717" uly="2843">&amp; à generationibus meis im plemini, und erfuͤllet euch mit meinen Ge⸗</line>
        <line lrx="3473" lry="3079" ulx="718" uly="2956">burten; mit meinen Geburten ſagt Sie: iſt Sie dann oͤffter fuͤr uns ge⸗</line>
        <line lrx="3470" lry="3187" ulx="713" uly="3067">bohren worden? Ja freylich, Allerliebſte! ja freylich iſt Sie oͤffter fuͤr</line>
        <line lrx="3467" lry="3296" ulx="710" uly="3176">uns gebohren worden, nicht zwar der Natur nach, ſondern nach den geiſt⸗</line>
        <line lrx="3475" lry="3409" ulx="707" uly="3282">lichen Verſtand, nach ihrer Begierd und Wuͤrckung, Krafft der ſie den</line>
        <line lrx="3461" lry="3515" ulx="705" uly="3390">Nutzen ihrer Geburt nicht nur bey der heuntigen jaͤhrlichen Ehren⸗Ge⸗</line>
        <line lrx="3459" lry="3626" ulx="645" uly="3502">daͤchtnuͤs in uns erneuert, ſondern wuͤnſcht, daß ſie alle Tag und Stund</line>
        <line lrx="3460" lry="3737" ulx="701" uly="3609">in allen unſern Hertzen neu ſoll gebohren und fuͤr eine Schutz⸗Mutter an⸗</line>
        <line lrx="3464" lry="3852" ulx="694" uly="3724">gelobt und geliebt werden und dieſes alles nur darum, damit ſie die Voͤl⸗</line>
        <line lrx="3453" lry="3959" ulx="679" uly="3834">le ihrer Gnaden mit uns ſoll abtheilen koͤnnen, allen gnaͤdig und zu den</line>
        <line lrx="3461" lry="4066" ulx="686" uly="3940">ewigen Gluͤck behuͤlfflich ſeyn; dann nallus Mariæ Filius, Filius gehen-</line>
        <line lrx="3463" lry="4181" ulx="684" uly="4055">næ, nullus gchennæ Filius, Filius Mariæ, kein Kind Mariaͤ iſt ein Kind</line>
        <line lrx="3428" lry="4377" ulx="679" uly="4151">der Hoͤll/ kein Kind der Hoͤll iſt ein Kind Mariaͤ. Amen. .</line>
        <line lrx="3451" lry="4368" ulx="3386" uly="4296">m</line>
      </zone>
      <zone lrx="3483" lry="2615" type="textblock" ulx="3441" uly="2555">
        <line lrx="3483" lry="2615" ulx="3441" uly="2555">„*</line>
      </zone>
      <zone lrx="3508" lry="2638" type="textblock" ulx="3299" uly="2556">
        <line lrx="3324" lry="2583" ulx="3320" uly="2571">.</line>
        <line lrx="3508" lry="2618" ulx="3361" uly="2556">e *</line>
        <line lrx="3492" lry="2638" ulx="3299" uly="2608">„ d 3</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="551" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_551">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_551.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="166" lry="2013" type="textblock" ulx="155" uly="1995">
        <line lrx="166" lry="2013" ulx="155" uly="1995">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="205" lry="2112" type="textblock" ulx="0" uly="2006">
        <line lrx="205" lry="2112" ulx="0" uly="2006">eehrurder</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="3723" type="textblock" ulx="6" uly="3593">
        <line lrx="185" lry="3723" ulx="6" uly="3593">uhr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="193" lry="3662" type="textblock" ulx="137" uly="3582">
        <line lrx="193" lry="3662" ulx="137" uly="3582">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="3099" lry="880" type="textblock" ulx="714" uly="546">
        <line lrx="3099" lry="880" ulx="714" uly="546">Im eſt des Allerheiligſten YVa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2739" lry="1695" type="textblock" ulx="454" uly="1329">
        <line lrx="2581" lry="1512" ulx="537" uly="1329">TIHEMA</line>
        <line lrx="2739" lry="1695" ulx="454" uly="1527">L Et Nomen Virginis Maria. Luc. 1. ”MMV</line>
      </zone>
      <zone lrx="2926" lry="2062" type="textblock" ulx="479" uly="1677">
        <line lrx="2926" lry="1872" ulx="545" uly="1677">Und der Nam der Jungfrauen hieß Mariaa.</line>
        <line lrx="2637" lry="2062" ulx="479" uly="1906">MM! Innhalt: M</line>
      </zone>
      <zone lrx="3225" lry="2398" type="textblock" ulx="379" uly="2085">
        <line lrx="3185" lry="2273" ulx="391" uly="2085">Durch den Namen Maria / werden die ſchoͤne Tugenden und Eigen⸗</line>
        <line lrx="3225" lry="2398" ulx="379" uly="2235">ſchafften der allerſeligſten Jungfrauen angezeigt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3182" lry="2780" type="textblock" ulx="543" uly="2392">
        <line lrx="3179" lry="2568" ulx="691" uly="2392">Ann das Kind gebohren iſt traͤgt mans zu der H. Tauff und gibt</line>
        <line lrx="3180" lry="2679" ulx="570" uly="2537">c ihm ſeinen Namen. Andaͤchtige ꝛc. Weil dann erſt vor we⸗</line>
        <line lrx="3182" lry="2780" ulx="543" uly="2649">☛☚ nig Tagen die Gnadenreiche Geburt des gebenedeyten Toͤchter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3263" lry="3109" type="textblock" ulx="386" uly="2715">
        <line lrx="3263" lry="2901" ulx="391" uly="2715">lein der H. Annaͤ gluͤcklich iſt vorbey gangen, als wollen wir heunt das</line>
        <line lrx="3180" lry="3006" ulx="395" uly="2859">liebe Kind in den Tempel begleiten, und vernehmen ‚was man ihn fuͤr</line>
        <line lrx="3216" lry="3109" ulx="386" uly="2973">einen ſchoͤnen Namen zugeben wird. Von dem Allerheiligſten Namen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3179" lry="3228" type="textblock" ulx="400" uly="3079">
        <line lrx="3179" lry="3228" ulx="400" uly="3079">JCESS iſt es bekannt, daß er unſern Heiland von GOTT ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3192" lry="3344" type="textblock" ulx="400" uly="3186">
        <line lrx="3192" lry="3344" ulx="400" uly="3186">iſt aufgeben worden, als welcher ſeinem frommen Pfleg⸗Vatter dem H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3175" lry="3545" type="textblock" ulx="398" uly="3299">
        <line lrx="3175" lry="3453" ulx="398" uly="3299">Joſeph durch einen Engel hat bedeuten laſſen: Vocabis Nomen FEjus</line>
        <line lrx="3173" lry="3545" ulx="401" uly="3409">Eſum: Du ſollſt Seinen Namen IE SlIS heiſſen. Wer dann aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="3276" lry="3661" type="textblock" ulx="413" uly="3514">
        <line lrx="3276" lry="3661" ulx="413" uly="3514">hat unſer Lieben Frauen ihren Namen zugeben ? Vernehmt die Ant⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3170" lry="3769" type="textblock" ulx="407" uly="3636">
        <line lrx="3170" lry="3769" ulx="407" uly="3636">wort aus jenem groſſen Liebhaber Mariaͤ, aus dem gelehrten ldiora des</line>
      </zone>
      <zone lrx="3201" lry="3883" type="textblock" ulx="406" uly="3731">
        <line lrx="3201" lry="3883" ulx="406" uly="3731">H. Carmeliter⸗Ordens,welcher von Maria und zu Mariam alſo ſchreibt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3171" lry="4002" type="textblock" ulx="405" uly="3847">
        <line lrx="3171" lry="4002" ulx="405" uly="3847">Dedit tibi Maria toca Prinitas Nomen: Die gantze Allerheiligſte Drey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3222" lry="4217" type="textblock" ulx="412" uly="3942">
        <line lrx="3209" lry="4109" ulx="412" uly="3942">faltigkeit hat dir, v Maria! deinen Namen geben,ſo voll der Ehren, daß</line>
        <line lrx="3222" lry="4217" ulx="420" uly="4058">gleich wie ſich zu dem Namen JESll „alſo auch in Nomine tuo zu dei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3176" lry="4319" type="textblock" ulx="418" uly="4173">
        <line lrx="3176" lry="4319" ulx="418" uly="4173">nem Namen, omne genu flectatur, alle Knie muͤſſen biegen. Warum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3221" lry="584" type="textblock" ulx="1208" uly="353">
        <line lrx="3221" lry="584" ulx="1208" uly="353">HS . S. () SeSSe . D —1485</line>
      </zone>
      <zone lrx="3175" lry="4416" type="textblock" ulx="2978" uly="4328">
        <line lrx="3175" lry="4416" ulx="2978" uly="4328">dann</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="552" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_552">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_552.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3494" lry="674" type="textblock" ulx="715" uly="361">
        <line lrx="3183" lry="521" ulx="715" uly="361">4²5 Am Feſt des Allerheiligſten Nahmens Maria.</line>
        <line lrx="3494" lry="674" ulx="763" uly="508">dann aber hat der hoͤchſte GOtt ſo wol den Namen Eſu als auch Ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3502" lry="2221" type="textblock" ulx="768" uly="634">
        <line lrx="3480" lry="781" ulx="768" uly="634">riaͤzu vertheilen, ihm ſelbſt wollen vorbehalten? dieweil nemlich deren</line>
        <line lrx="3488" lry="893" ulx="771" uly="742">heimliche Gnaden⸗volle Bedeutung nur ihm allein iſt bekannt geweſen.</line>
        <line lrx="3494" lry="1001" ulx="773" uly="854">Dann ſintemalen GOtt ſeinen Sohn fuͤr ein Erloͤſer der Welt beſtellt</line>
        <line lrx="3495" lry="1104" ulx="776" uly="965">hatte, hat er ihm auch ſelbſt den Namen JIEſus, das iſt, eines Hei⸗</line>
        <line lrx="3491" lry="1219" ulx="776" uly="1073">land oder Seeligmachers zugeben wollen. Eben alſo, weil GOtt Ma⸗</line>
        <line lrx="3494" lry="1333" ulx="781" uly="1200">riam zur wuͤrdigſten Mutter ſeines Goͤttlichen Sohns, und folglich</line>
        <line lrx="3493" lry="1436" ulx="780" uly="1308">von aller Suͤnden⸗Mackel gantz rein, Spigl⸗klar und unbeſleckt hat aus⸗</line>
        <line lrx="3493" lry="1550" ulx="785" uly="1413">erwoͤhlt: Hat er dieſe ihr uͤber⸗Engliſche Reinigkeit auch ſelbſt durchih⸗</line>
        <line lrx="3490" lry="1662" ulx="783" uly="1523">ren Namen anzeigen wollen, und ſie Mariam nennen laſſen, welches ſo</line>
        <line lrx="3494" lry="1766" ulx="788" uly="1632">viel heiſt als iluminata, gantz ſchoͤn, hell erleuchtet: oder Domina,</line>
        <line lrx="3493" lry="1882" ulx="795" uly="1742">ein Frau: ode. Zpes, ein Hoffnung: welche ſchoͤne Eigenſchafften—</line>
        <line lrx="3499" lry="1989" ulx="789" uly="1858">gleichwie ſie nur in Maria gantz vollkommen zuſammen treffen, als ha⸗</line>
        <line lrx="3502" lry="2106" ulx="785" uly="1967">ben ſie auch durch keinen andern Namen, als durch den Namen Ma⸗</line>
        <line lrx="3500" lry="2221" ulx="797" uly="2081">riaä koͤnnen angezeigt werden, wie ich jetzt noch darthun will. Bitt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3499" lry="2867" type="textblock" ulx="750" uly="2301">
        <line lrx="3496" lry="2431" ulx="824" uly="2301">I.  Die Heil. Brigitt ſchreibt von dem Namen Maria alſo: No.</line>
        <line lrx="3499" lry="2540" ulx="788" uly="2420">men Maria Angelos lætificat; ſolatur purgantes animas: terribiles</line>
        <line lrx="3497" lry="2656" ulx="750" uly="2526">reddit dæmones: &amp; peccatoribus veniam impertit: der Namen Ma⸗</line>
        <line lrx="3496" lry="2762" ulx="752" uly="2631">riaͤ erfreuet die Engel: troͤſtet die arme Seelen im Fegfeuer: erſchreckt</line>
        <line lrx="3497" lry="2867" ulx="786" uly="2744">die Teuffel: und bringt den Sundern Gnad. Und weil ich ſchwehrlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3500" lry="2986" type="textblock" ulx="789" uly="2856">
        <line lrx="3500" lry="2986" ulx="789" uly="2856">etwas beſſers oder troͤſtlichers werd aufſuchen koͤnnen, als nur eben die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3504" lry="4190" type="textblock" ulx="751" uly="2967">
        <line lrx="3493" lry="3103" ulx="797" uly="2967">ſes, ſo will ich meine gantze Predig darauf ſteiffen, und ein jedwedere</line>
        <line lrx="3496" lry="3206" ulx="792" uly="3077">Abtheilung dieſes ſchoͤnen Lob⸗Spruchs in beſondere Anmerckung ziehen.</line>
        <line lrx="3487" lry="3317" ulx="792" uly="3189">Und zwar zum erſten: Nomen Maria lætificat Angelos: daß der Namen</line>
        <line lrx="3491" lry="3428" ulx="756" uly="3294">Maria denen Engeln ein Freud bringt, hat ſie ſelbſt unſer liebe Frau,</line>
        <line lrx="3496" lry="3535" ulx="785" uly="3407">der Heil. Brigitt geoffenbahrt indem ſie in einer Erſcheinung alſo zu ihr</line>
        <line lrx="3499" lry="3640" ulx="792" uly="3521">geredt hat: Filius meus honoravic Nomen meum, &amp; ideò An-</line>
        <line lrx="3500" lry="3754" ulx="788" uly="3635">geli, dum Nomen meum audiunt, gaudent, &amp; Deo gratiasſagunt:</line>
        <line lrx="3497" lry="3866" ulx="790" uly="3729">Mein Sohn hat meinen Nahmen geehrt: deßwegen, wann die Engel</line>
        <line lrx="3498" lry="3976" ulx="787" uly="3846">meinen Namen hoͤren, erfreuen ſie ſich, und ſagen GOtt Danck darfuͤr:</line>
        <line lrx="3504" lry="4080" ulx="783" uly="3958">Et cum andiunt ex ore Juſtorum, magis eis appropinguant, quibus</line>
        <line lrx="3500" lry="4190" ulx="751" uly="4060">ſunt ad cuſtodiam deputati: Abſonderlich aber iſt es ihnen lieb, wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3496" lry="4408" type="textblock" ulx="700" uly="4160">
        <line lrx="3496" lry="4408" ulx="700" uly="4160">ſie meinen Namen von ihren anvertrauten Schutz⸗ Kindern auſtrden,</line>
        <line lrx="3423" lry="4379" ulx="860" uly="4307">“H re</line>
      </zone>
      <zone lrx="3897" lry="3414" type="textblock" ulx="3724" uly="3311">
        <line lrx="3735" lry="3390" ulx="3724" uly="3328">=</line>
        <line lrx="3755" lry="3392" ulx="3743" uly="3315">—</line>
        <line lrx="3780" lry="3394" ulx="3766" uly="3311">—</line>
        <line lrx="3793" lry="3397" ulx="3782" uly="3338">=</line>
        <line lrx="3819" lry="3400" ulx="3794" uly="3337">=</line>
        <line lrx="3861" lry="3410" ulx="3846" uly="3320">—</line>
        <line lrx="3877" lry="3414" ulx="3862" uly="3348">——</line>
        <line lrx="3897" lry="3413" ulx="3879" uly="3348">==</line>
      </zone>
      <zone lrx="3753" lry="3680" type="textblock" ulx="3730" uly="3467">
        <line lrx="3753" lry="3680" ulx="3730" uly="3467">= = e</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="4087" type="textblock" ulx="3757" uly="3886">
        <line lrx="3774" lry="3971" ulx="3757" uly="3886">= ee</line>
        <line lrx="3791" lry="3962" ulx="3777" uly="3895">==</line>
        <line lrx="3808" lry="3964" ulx="3792" uly="3897">=☛  —</line>
        <line lrx="3835" lry="4079" ulx="3811" uly="3910">— S</line>
        <line lrx="3858" lry="3975" ulx="3831" uly="3908">=</line>
        <line lrx="3881" lry="3980" ulx="3861" uly="3916">= =</line>
        <line lrx="3901" lry="4087" ulx="3884" uly="3917">— —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="553" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_553">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_553.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3293" lry="4444" type="textblock" ulx="0" uly="435">
        <line lrx="3196" lry="638" ulx="0" uly="435">Aumm Feſt des Allerheiliaſten Nahmens Maria. a8</line>
        <line lrx="3288" lry="806" ulx="377" uly="603">hören und geſellen ſichihnen ledann mit Zreuden zu. Eemnenahlen.</line>
        <line lrx="3249" lry="883" ulx="44" uly="712">dann GOtt ſelbſt und ſeine heilige Engel den Namen Maria ſo groß</line>
        <line lrx="3194" lry="982" ulx="75" uly="824">in Ehren halten: ſollen dann nicht vielmehr wir arme Menſchen einen</line>
        <line lrx="3192" lry="1080" ulx="156" uly="935">muͤglichen Fleiß brauchen, der glorwuͤrdigſten Himmels⸗Koͤnigin in</line>
        <line lrx="3251" lry="1207" ulx="0" uly="1043"> ihrem Nahmen eine ſchuldige Ehr zu bezeugen. Der Heil. Lucas, ſo</line>
        <line lrx="3195" lry="1320" ulx="7" uly="1154"> langund offter in ſeinem Evangelio von der Heiligen Magdalena, als</line>
        <line lrx="3194" lry="1443" ulx="0" uly="1256">mingt noch von einer Sunderin redt, nennt er ſie nie mit ihrem eigentlichen</line>
        <line lrx="3201" lry="1554" ulx="0" uly="1374">enii  Namen Maria, ſondern nur ein Weib: Ecce mulier ſeht ein Weib.</line>
        <line lrx="3206" lry="1667" ulx="0" uly="1489">Aac 2. diewel es ſich gar nicht ſchicken will, daß eine Sunderin mit e⸗</line>
        <line lrx="3205" lry="1776" ulx="0" uly="1595">en nem Namen prangen ſoll welcher nur und zwar von OOtt ſelbſt.</line>
        <line lrx="3203" lry="1892" ulx="0" uly="1706">e iri ſeiner unbefleckten Goͤttlichen Mutter iſt aufgeben worden. So bald</line>
        <line lrx="3218" lry="1988" ulx="9" uly="1816">e aber Magdaleng ihre Suͤnden bey den Fuͤſſen unſers HErꝛn mit ihren</line>
        <line lrx="3206" lry="2097" ulx="0" uly="1917">ſmn 1 Buß⸗Zaͤhren abgewaſchen hatnennt ſie der Heil. Lucas alſo gleich bey</line>
        <line lrx="3284" lry="2181" ulx="7" uly="2013"> rem Rammen, und ſagt: Maria, quæ vocatur Migdalena. Luc. 8 Maria,</line>
        <line lrx="3206" lry="2286" ulx="0" uly="2117">SNn welche genennt wird Magdalena. Was denckt ihr euch nun darbey, ſo</line>
        <line lrx="3213" lry="2446" ulx="131" uly="2261">4 viel ihr in der Heil. Tauff dieſen ſchoͤnen Namen bekommen, und aber</line>
        <line lrx="3217" lry="2516" ulx="0" uly="2346">mmant ſcchhhon gor offt durch viel ſchaͤndliche Unzuchten verunehrt habt ? foͤrchtet</line>
        <line lrx="3215" lry="2637" ulx="0" uly="2476">nang ihr euch dann nicht, wie offt man euch Maria nennt, daß es unſer</line>
        <line lrx="3213" lry="2722" ulx="0" uly="2580"> E eben Frauen zu einem Spott gereicht? daß ihr ſo reiner, ſo heiliger, ſo</line>
        <line lrx="3224" lry="2840" ulx="0" uly="2692"> Ehren wehrter Namen, welcher eigentlich nur ihr wegen ihrer unbe⸗</line>
        <line lrx="3237" lry="2957" ulx="431" uly="2818">fleckten Reinigkeit von GOtt vermeint iſt, jetzt einer ſchaͤndlichen Hur</line>
        <line lrx="3229" lry="3062" ulx="108" uly="2909">in oder Bulerin ſoll zu Theil werden? O wie wurd es unſerer lieben Frau</line>
        <line lrx="3237" lry="3177" ulx="130" uly="3036">, ſo wohl gefallen, wann ein und anders Maͤgdl möchte gefunden werden,</line>
        <line lrx="3232" lry="3281" ulx="120" uly="3126">e, welches in der Zeit der Verſuchungehe ihr ſelbſt den ſchaͤndlichen Luſt,</line>
        <line lrx="3234" lry="3388" ulx="89" uly="3244">S als dem Namen unſer lieben Frau die ſchuldige Ehr/entziehen wolt! Ich</line>
        <line lrx="3237" lry="3514" ulx="0" uly="3363">EOH zweifle gantz und gar nicht „daß die allerſeeligſte Jungfrau ein ſo from⸗</line>
        <line lrx="3293" lry="3617" ulx="0" uly="3470">SPe meTreu mit noch weit beſſerer Hertzens⸗Freud belohnen wurd, als der</line>
        <line lrx="3240" lry="3728" ulx="430" uly="3592">ſchaͤndliche Fleiſch⸗Luſt haͤtt geben koͤnnen, der ohne dem nur viel groͤſſere</line>
        <line lrx="3251" lry="3832" ulx="309" uly="3704">Nachwehe pflegt nach ſich zu ziehen. Aber ich kehre mich zu weiterer Aus⸗</line>
        <line lrx="2947" lry="3947" ulx="446" uly="3821">fuͤhrung meines Fuͤrhabens. l</line>
        <line lrx="3260" lry="4038" ulx="416" uly="3921">2.’ Nomen Mariæ ſolatur purgantes animas, daß der Namen</line>
        <line lrx="3252" lry="4162" ulx="393" uly="4032">Mariaͤ auch denen armen Seelen im Fegfeur einen guten Troſt bringt,</line>
        <line lrx="3258" lry="4271" ulx="484" uly="4142">iſt eben der Heiligen Brigitt von GOtt erklaͤrt worden, wie in ihren</line>
        <line lrx="3261" lry="4444" ulx="3" uly="4239">um, OPfſfſfenbahrung zu leſen iſt: IIli, qui in Purgatorio ſunt, ſupra dao</line>
      </zone>
      <zone lrx="190" lry="3437" type="textblock" ulx="133" uly="3342">
        <line lrx="171" lry="3436" ulx="145" uly="3342">—</line>
        <line lrx="190" lry="3435" ulx="172" uly="3358">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="172" lry="3688" type="textblock" ulx="54" uly="3588">
        <line lrx="116" lry="3679" ulx="83" uly="3623">S</line>
        <line lrx="145" lry="3669" ulx="127" uly="3588">=</line>
        <line lrx="172" lry="3651" ulx="152" uly="3588">=—</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="3814" type="textblock" ulx="23" uly="3642">
        <line lrx="52" lry="3814" ulx="23" uly="3642">— —</line>
        <line lrx="143" lry="3808" ulx="55" uly="3718">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="3998" type="textblock" ulx="128" uly="3790">
        <line lrx="143" lry="3886" ulx="128" uly="3820">Se</line>
        <line lrx="169" lry="3998" ulx="148" uly="3790">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="186" lry="4072" type="textblock" ulx="169" uly="3940">
        <line lrx="186" lry="4072" ulx="169" uly="3940">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="4108" type="textblock" ulx="161" uly="4033">
        <line lrx="170" lry="4108" ulx="161" uly="4033">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3274" lry="4610" type="textblock" ulx="3250" uly="4581">
        <line lrx="3274" lry="4610" ulx="3250" uly="4581">ℳ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3632" lry="4839" type="textblock" ulx="624" uly="4724">
        <line lrx="3632" lry="4839" ulx="624" uly="4724">1 der beliebe dieſe 4. Blätter an gehörige Ort zu binden / und die andern heraus zu ſchneiden. —MN</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="554" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_554">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_554.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3464" lry="787" type="textblock" ulx="635" uly="371">
        <line lrx="3421" lry="547" ulx="638" uly="371">488 Anm Feſt des Allerheitigſten Nahmens Marli</line>
        <line lrx="3464" lry="694" ulx="635" uly="552">dum gaudent, tanquam æger in lecto jaccns, ſi audierit ab aliquo</line>
        <line lrx="2854" lry="787" ulx="711" uly="670">verbum folatii: Die arme Seelen erfreuen ſich bey An</line>
      </zone>
      <zone lrx="3479" lry="1457" type="textblock" ulx="620" uly="1107">
        <line lrx="3479" lry="1247" ulx="721" uly="1107">lich den Teuffeln; darvon ich in denen Offenbahrungen der Heiligen</line>
        <line lrx="3471" lry="1357" ulx="681" uly="1226">Brigitt alſo les: will aber nur allein ihre teutſche Wort geden, weil</line>
        <line lrx="3473" lry="1457" ulx="620" uly="1338">der Lateiniſche Text ziemlich lang iſt, und euch folglich wuͤrd verdrieß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3480" lry="1672" type="textblock" ulx="711" uly="1446">
        <line lrx="3480" lry="1672" ulx="711" uly="1446">lich fallen: Alle denden zittern und fuͤrchten ſich vor dem Nahmen Ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3476" lry="1679" type="textblock" ulx="566" uly="1545">
        <line lrx="3476" lry="1679" ulx="566" uly="1545">riaͤ; und nicht anderſt, als wie der Geyer das geraubte Huͤhnlein wie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3511" lry="1788" type="textblock" ulx="666" uly="1672">
        <line lrx="3511" lry="1788" ulx="666" uly="1672">der aus den Klauen laſſet, wenn er ein Getoͤß hoͤrt: alſo laſſet auch der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3470" lry="1901" type="textblock" ulx="708" uly="1780">
        <line lrx="3470" lry="1901" ulx="708" uly="1780">Teuffel ſeinen Raub, die Seel des Suͤnders, wieder aus ſeinen Klauen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3501" lry="2012" type="textblock" ulx="708" uly="1892">
        <line lrx="3501" lry="2012" ulx="708" uly="1892">wann er den Namen Mariaͤ hoͤrt. Der Heilige Vatter Bernadus redt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3474" lry="4435" type="textblock" ulx="555" uly="2005">
        <line lrx="3474" lry="2124" ulx="635" uly="2005">hiervon nicht viel anders: Non ſic timent hoſtes viſi biles caſtrorum</line>
        <line lrx="3465" lry="2234" ulx="704" uly="2117">multitudinem copioſam, ficut aéreæ poteſtates Mariæ vocabulum:</line>
        <line lrx="3454" lry="2344" ulx="702" uly="2223">Unſere ſichtbare Feind fuͤrchten ſich nicht ſo faſt vor einem anruckenden</line>
        <line lrx="3457" lry="2454" ulx="703" uly="2329">groſſen Kriegs⸗Heer, als ſich die Teuffel fuͤrchten vor dem ſiegreichen</line>
        <line lrx="3457" lry="2564" ulx="702" uly="2446">Namen Mariaͤ. Fuͤr ein Exempel oder ſichere Prob deſſen kan uns die⸗</line>
        <line lrx="3454" lry="2676" ulx="696" uly="2558">nen, was ich les in denen geiſtlichen Hiſtori⸗Predigen FP. Michaélis</line>
        <line lrx="3453" lry="2794" ulx="690" uly="2668">Pexenfelder von einem ſonſt verlohrnen Maͤgdlein, welchem doch der</line>
        <line lrx="3449" lry="2915" ulx="686" uly="2777">Teuffel nicht hat ſchaden koͤnnen, nur weil ſie den Namen Maria</line>
        <line lrx="3446" lry="3020" ulx="658" uly="2887">welchen ſie in der Heil. Tauff bekommen hat, noch in Ehren gehalten,</line>
        <line lrx="3445" lry="3123" ulx="684" uly="2991">weder auf des Teuffels Begehren hat von ſich gelegt; die Hiſtori hat ſich</line>
        <line lrx="3342" lry="3231" ulx="614" uly="3119">alſo zu getraang. „ èò</line>
        <line lrx="3440" lry="3338" ulx="564" uly="3215">3 . In Gelder⸗Land, nicht weit von Nimoͤgen, hat ein frommer</line>
        <line lrx="3440" lry="3450" ulx="672" uly="3328">Prieſter gewohnt, mit Namen Gilbert, uͤber deſſen kleine Haushaltung</line>
        <line lrx="3456" lry="3651" ulx="668" uly="3436">kiner Sichweſer Tochter Maria die Obſicht gehabt. Auf einen Lag</line>
        <line lrx="3430" lry="3672" ulx="650" uly="3540">hat er ſie auf Nimoͤgen geſchickt, damit ſie dort ſein Nothdurfft einkauf⸗</line>
        <line lrx="3434" lry="3783" ulx="680" uly="3659">fen, und wo moͤglich, noch an demſelbigen Tag zuruck wieder heim</line>
        <line lrx="3422" lry="3893" ulx="642" uly="3771">kommen ſoll. Sofern ſie aber nicht mehr ſoll heim kommen koͤnnen,</line>
        <line lrx="3424" lry="4003" ulx="654" uly="3878">ſondern von der einbrechenden Nacht uͤbereilt wuͤrde, ſoll ſie bey der</line>
        <line lrx="3419" lry="4115" ulx="555" uly="3989">Schhweſter ihres Vatters die Nacht⸗Herbrig einſuchen. Nun hat es</line>
        <line lrx="3430" lry="4241" ulx="649" uly="4098">ſich begeben, daß weil ſie mit ihren Kauff⸗Geſchaͤfften vor der Sonnen</line>
        <line lrx="3408" lry="4435" ulx="629" uly="4204">Untergang nicht hat konnen fertig werden, und angeſchaffter maſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3611" lry="1127" type="textblock" ulx="715" uly="784">
        <line lrx="3611" lry="913" ulx="717" uly="784">Heiligen Namens nicht anderſt, als ein Krancker, wann man ihm einen</line>
        <line lrx="3482" lry="1012" ulx="719" uly="893">guten Troſt giebt. Aber von denen armen Seelen ein andersmal.</line>
        <line lrx="3505" lry="1127" ulx="715" uly="1010">Nomen Maria terribile eſt demonibus, der Namen Marig iſt erſchroͤck⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3770" lry="1085" type="textblock" ulx="3760" uly="1000">
        <line lrx="3770" lry="1085" ulx="3760" uly="1000">S⸗-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1997" type="textblock" ulx="3745" uly="1788">
        <line lrx="3764" lry="1981" ulx="3745" uly="1874">—</line>
        <line lrx="3841" lry="1969" ulx="3821" uly="1904">SEE=E</line>
        <line lrx="3858" lry="1973" ulx="3843" uly="1908">=—</line>
        <line lrx="3877" lry="1974" ulx="3859" uly="1892">—</line>
        <line lrx="3901" lry="1997" ulx="3883" uly="1788">— G—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="555" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_555">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_555.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="178" lry="2373" type="textblock" ulx="0" uly="2264">
        <line lrx="178" lry="2373" ulx="0" uly="2264">Eindan</line>
      </zone>
      <zone lrx="3334" lry="518" type="textblock" ulx="832" uly="334">
        <line lrx="3334" lry="518" ulx="832" uly="334">Ain Feſt des allerheiligſten Namens Martläͤ. 4399</line>
      </zone>
      <zone lrx="3212" lry="673" type="textblock" ulx="377" uly="513">
        <line lrx="3212" lry="673" ulx="377" uly="513">bey ihrer Baaſen hat zukehren muͤſſen / daß ſie dieſe mit einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3230" lry="891" type="textblock" ulx="404" uly="659">
        <line lrx="3230" lry="795" ulx="411" uly="659">andern Nachbarin in wuͤrcklichen Zanck angetroffen hat, und deß⸗</line>
        <line lrx="3211" lry="891" ulx="404" uly="773">wegen nicht iſt angenommen, ſondern trutzig abgewieſen worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3215" lry="1001" type="textblock" ulx="363" uly="879">
        <line lrx="3215" lry="1001" ulx="363" uly="879">ODeeſer unverhoffte Abſchied hat auch bey ihr einen Verdruß erweckt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3189" lry="1221" type="textblock" ulx="409" uly="992">
        <line lrx="3187" lry="1125" ulx="409" uly="992">und weil ſie jetzt ihr Nacht⸗Herbrig unter dem freyen Himmel</line>
        <line lrx="3189" lry="1221" ulx="410" uly="1098">bey einem Zaun hat ſuchen muͤſſen, hat ſich bald ein ſo unmaͤſſiger</line>
      </zone>
      <zone lrx="3179" lry="1437" type="textblock" ulx="382" uly="1209">
        <line lrx="3179" lry="1342" ulx="382" uly="1209">Zorn zugeſellt, daß ſie uͤberlaut geruffen hat: Will mir dann kein</line>
        <line lrx="3175" lry="1437" ulx="386" uly="1318">Menſch helfſen / ſo helff mir halt der Teuffel. Kaum hat ſie dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3262" lry="1547" type="textblock" ulx="399" uly="1430">
        <line lrx="3262" lry="1547" ulx="399" uly="1430">Wort gar ausgeredt, und es iſt ihr derjenige ſchon entgegen kommen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3176" lry="1667" type="textblock" ulx="347" uly="1539">
        <line lrx="3176" lry="1667" ulx="347" uly="1539">welchen ſie nur aus gaͤhen Zorn, ohne rechten Ernſt, zu Huͤlff begehrt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3219" lry="1990" type="textblock" ulx="413" uly="1648">
        <line lrx="3219" lry="1780" ulx="413" uly="1648">der zu unſern Schaden allzeit bereitfertige Teuffel, aber nicht in ſeiner</line>
        <line lrx="3186" lry="1880" ulx="415" uly="1760">ſchaͤndlichen Hoͤllen⸗Geſtalt, ſondern in Geſtalt eines Artztens und</line>
        <line lrx="3176" lry="1990" ulx="418" uly="1869">fragt: was ſie da gantz allein in der Finſter zu thun hab? warum ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3190" lry="2322" type="textblock" ulx="352" uly="1979">
        <line lrx="3187" lry="2109" ulx="352" uly="1979">ſich ſo gar betruͤbt und halb verzweiffelt anſehen laſſe? was ſie fuͤr ei⸗</line>
        <line lrx="3190" lry="2322" ulx="387" uly="2086">der Hun benneftig oder gewaͤrtig ſey? das ungluͤckſeelige Kind hat ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3238" lry="2426" type="textblock" ulx="403" uly="2197">
        <line lrx="3238" lry="2323" ulx="413" uly="2197">von dem gefaſſten Unmuth dermaſſen uͤbereilen laſſen, daß ſie ihren</line>
        <line lrx="3173" lry="2426" ulx="403" uly="2311">Anſchlag ſchon auf das Hencken oder Trencken fuͤhrte: Doch aber, weil</line>
      </zone>
      <zone lrx="3165" lry="2539" type="textblock" ulx="333" uly="2418">
        <line lrx="3165" lry="2539" ulx="333" uly="2418">ſie jetzt noch einen gefunden, dem ſie ihr Noth kunt klagen, iſt es ihr in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3197" lry="2758" type="textblock" ulx="400" uly="2534">
        <line lrx="3168" lry="2652" ulx="416" uly="2534">etwas leichter worden, hat ihm ihr Noth der Laͤnge nach erzehlt und</line>
        <line lrx="3197" lry="2758" ulx="400" uly="2644">gebetten, daß er ihr doch aus der ſo harten Dienſtbarkeit ihres Vetters</line>
      </zone>
      <zone lrx="3174" lry="2980" type="textblock" ulx="362" uly="2750">
        <line lrx="3173" lry="2871" ulx="398" uly="2750">aushelffen wollte, darfuͤr ſie ihm gar gern alles gut ſpreche, was er</line>
        <line lrx="3174" lry="2980" ulx="362" uly="2860">von ihr begehren wurd. O mein Kind, ſagt der verſtellte, noch unbe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3196" lry="3310" type="textblock" ulx="400" uly="2965">
        <line lrx="3196" lry="3091" ulx="413" uly="2965">kannte Teuffel: ja freylich will ich dir helffen, und begehr dafuͤr nicht</line>
        <line lrx="3180" lry="3202" ulx="421" uly="3079">mehr, als daß du G Ott und ſein Mutter, mit ſamt ihren Namen, den</line>
        <line lrx="3179" lry="3310" ulx="400" uly="3192">du auf dir haſt, verlauguen und abſagen ſolſt. So weit nemlich kommt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3177" lry="3420" type="textblock" ulx="275" uly="3272">
        <line lrx="3177" lry="3420" ulx="275" uly="3272">mDan zu letzt, wann man im Anfang nicht behutſam iſt, ſondern dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3192" lry="3859" type="textblock" ulx="420" uly="3411">
        <line lrx="3177" lry="3539" ulx="423" uly="3411">aufſteigenden Zorn Platz giebt. Das unvorſichtige Maͤgdl hat ſich</line>
        <line lrx="3177" lry="3643" ulx="420" uly="3450">jetzt auch nicht mehr getraut ihre Wort zu widerruffen, ſndeen aus</line>
        <line lrx="3192" lry="3752" ulx="427" uly="3629">kindiſcher Forcht in alles eingewilliget, was ihr der vermeinte Artzt hat</line>
        <line lrx="3184" lry="3859" ulx="428" uly="3741">anbefohlen, als nur allein, daß ſie ihren Namen Maria, durchaus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3196" lry="4189" type="textblock" ulx="362" uly="3847">
        <line lrx="3189" lry="3981" ulx="398" uly="3847">nicht mehr von ſich geben/ verlaſſen und verlaugnen wolte. Der</line>
        <line lrx="3194" lry="4081" ulx="362" uly="3961">ſchlauche Teuffel ſagt : du einfaͤltigs Kind, was wird dir der leere Na⸗</line>
        <line lrx="3196" lry="4189" ulx="443" uly="4067">men helffen, nachdem du Mariam ſelbſt ſchon verlaugnet haſt. Sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3200" lry="4400" type="textblock" ulx="433" uly="4177">
        <line lrx="3198" lry="4314" ulx="440" uly="4177">aber widerſetzt: meinen Namen verlaß ich nicht, es gehe mir, wie es wolle.</line>
        <line lrx="3200" lry="4400" ulx="433" uly="4291">Peoeſtival. qqq Weil</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="556" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_556">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_556.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="865" lry="179" type="textblock" ulx="647" uly="162">
        <line lrx="865" lry="179" ulx="647" uly="162">—— —–</line>
      </zone>
      <zone lrx="3485" lry="777" type="textblock" ulx="639" uly="355">
        <line lrx="3268" lry="518" ulx="733" uly="355">% Aum Feſt des allerheiligſten Namens Mariaͦ</line>
        <line lrx="3485" lry="669" ulx="735" uly="527">Weil dann der Teuffel ſo viel nicht hat erzwingen koͤnnen, daß ſie ihren</line>
        <line lrx="3485" lry="777" ulx="639" uly="649">Namen von ſich gelaſſen und verlaugnet haͤtt, gedenckt er auf einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3509" lry="886" type="textblock" ulx="743" uly="763">
        <line lrx="3509" lry="886" ulx="743" uly="763">neuen Fund und ſagt: Ey ſo ſey es dann; ſo wollen wir halt beyde et⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3486" lry="992" type="textblock" ulx="683" uly="874">
        <line lrx="3486" lry="992" ulx="683" uly="874">was nachlaſſen, du und ich: und weil du mir deinen gantzen Namen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3532" lry="1115" type="textblock" ulx="739" uly="980">
        <line lrx="3532" lry="1115" ulx="739" uly="980">nicht wilſt laſſen, ſo laß mir doch einen Theil darvon, und bleib kuͤnff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3484" lry="1217" type="textblock" ulx="675" uly="1093">
        <line lrx="3484" lry="1217" ulx="675" uly="1093">tig zu frieden mit dem erſten Buchſtaben M die uͤbrige aber laſſe fahren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3588" lry="1331" type="textblock" ulx="720" uly="1205">
        <line lrx="3588" lry="1331" ulx="720" uly="1205">Alſo iſt es auch geſchehen, und hat ſich ferners das uͤbel angefuͤhrte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3489" lry="1549" type="textblock" ulx="682" uly="1314">
        <line lrx="3489" lry="1444" ulx="748" uly="1314">Maͤgdl von ihm nicht mehr Maria, ſondern nur M laſſen nennen.</line>
        <line lrx="3487" lry="1549" ulx="682" uly="1424">Nachdem ſie dißfals gleich worden, hat er ſie mit ſich gefuͤhrt, und nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="3562" lry="1656" type="textblock" ulx="756" uly="1536">
        <line lrx="3562" lry="1656" ulx="756" uly="1536">oͤffters ſchaͤndlich vollbrachten Unzuchten gar zu ſeinem Weib angenom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3492" lry="2539" type="textblock" ulx="676" uly="1646">
        <line lrx="3485" lry="1766" ulx="753" uly="1646">men: Demnach hat das betrogene Kind den Teuffel ſelbſt in Geſtalt ei⸗</line>
        <line lrx="3488" lry="1878" ulx="676" uly="1753">nes Artztens zu einen Mann bekommen. An dem Heil. Dreyfaltigkeit⸗</line>
        <line lrx="3489" lry="1992" ulx="716" uly="1864">Sonntag hat ſie ihr ſauberer Ehemann mit ſich auf Nimoͤgen gefuͤhrt,</line>
        <line lrx="3492" lry="2102" ulx="753" uly="1975">als man eben ein offentliches Schauſpiel oder andaͤchtige Comoͤdi ange⸗</line>
        <line lrx="3485" lry="2211" ulx="748" uly="2090">ſtellt hat, darinnen die groſſe Huͤlff unſerer lieben Frauen gegen alle</line>
        <line lrx="3484" lry="2319" ulx="757" uly="2200">Suͤnder ſehr beweglich iſt fuͤrgetragen worden. Der Teuffel ſuchte ſie</line>
        <line lrx="3490" lry="2430" ulx="757" uly="2313">zwar mit allen Gewalt darvon zuruck zu halten: ſie aber aus ſtaͤrckern</line>
        <line lrx="3481" lry="2539" ulx="752" uly="2422">Antrieb derjenigen, dero zu Lieb ſie nur einen eintzigen Buchſtab ihres</line>
      </zone>
      <zone lrx="3518" lry="2656" type="textblock" ulx="649" uly="2533">
        <line lrx="3518" lry="2656" ulx="649" uly="2533">Heil. Namens noch behalten hatte, blieb beſtaͤndig, und erweckte in dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3473" lry="2763" type="textblock" ulx="743" uly="2644">
        <line lrx="3473" lry="2763" ulx="743" uly="2644">bißhero noch verſtellten, unerkennten Teuffel einen ſo groſſen Unluſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3569" lry="2872" type="textblock" ulx="749" uly="2756">
        <line lrx="3569" lry="2872" ulx="749" uly="2756">daß er ſie in ſeiner eigenen Geſtalt offentlich entſetzlich geſchlagen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3476" lry="4387" type="textblock" ulx="552" uly="2867">
        <line lrx="3476" lry="2985" ulx="745" uly="2867">verlaſſen hat. Alle Leut ſeynd zugeloffen, und hat ſie Gubertus ihr</line>
        <line lrx="3476" lry="3095" ulx="742" uly="2977">Vetter, ſo eben mit beygeweſen, gleich erkennt, zu ſich genommen,</line>
        <line lrx="3476" lry="3205" ulx="652" uly="3091">und nach wahrer Buß, des Himmels wieder faͤhig gemacht. Daraus</line>
        <line lrx="3474" lry="3315" ulx="737" uly="3196">ihr nicht allein koͤnnt abnehmen, wie ſo gar erſchroͤcklich der Namen</line>
        <line lrx="3475" lry="3426" ulx="728" uly="3305">Maria dem Teuffel iſt: ſondern, was mir allein noch üͤbrig iſt an⸗</line>
        <line lrx="3465" lry="3533" ulx="723" uly="3417">zumercken: èMWU ôGM</line>
        <line lrx="3470" lry="3639" ulx="552" uly="3526">A.Nomen Mariæ veniam peccatoribus impertit: wie dieſer hei⸗</line>
        <line lrx="3464" lry="3753" ulx="723" uly="3627">lige Namen denen ſonſt verlohrnen Suͤndern wieder zu der Gnad</line>
        <line lrx="3460" lry="3868" ulx="702" uly="3741">GOttes, und folglich zu dem Heil ihrer Seelen hilfft. Dann dieſes</line>
        <line lrx="3458" lry="3972" ulx="718" uly="3854">iſt ja viel zu klar aus der ſetzt erzehlten Hiſtori, wo das ſonſt ja ſchon</line>
        <line lrx="3464" lry="4080" ulx="717" uly="3964">verlohrne Menſch aus einem wuͤrcklichen Teuffels⸗Weib doch gleich⸗</line>
        <line lrx="3459" lry="4206" ulx="710" uly="4073">wohl noch zur Gnad und zum Heil kommen iſt / nur weil ſie von dem</line>
        <line lrx="3459" lry="4387" ulx="706" uly="4180">heilwerthen Namen Mariaͤ den erſten Buchſtab behalten hat. ch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2118" type="textblock" ulx="3731" uly="1889">
        <line lrx="3769" lry="2094" ulx="3731" uly="1909">== —,6—</line>
        <line lrx="3789" lry="2097" ulx="3762" uly="2021">=☛s</line>
        <line lrx="3794" lry="2090" ulx="3780" uly="1911"> - =</line>
        <line lrx="3860" lry="2098" ulx="3843" uly="1889">— —</line>
        <line lrx="3887" lry="2096" ulx="3856" uly="1916">= £ ==</line>
        <line lrx="3901" lry="2118" ulx="3881" uly="1924">— —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="557" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_557">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_557.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3161" lry="522" type="textblock" ulx="0" uly="317">
        <line lrx="3161" lry="522" ulx="0" uly="317"> Ain Feſt der Erhoͤhung des H. Erent. 491</line>
      </zone>
      <zone lrx="3277" lry="2114" type="textblock" ulx="0" uly="545">
        <line lrx="3181" lry="684" ulx="0" uly="545">I kunt da noch weiter einfuͤhren, wie daß dieſer Heil. Namen, gleichwie</line>
        <line lrx="3171" lry="797" ulx="0" uly="653">i  zdem Heinder Seelen, alſo auch zu dem Nutzen des Leibs erſprießlich iſt.</line>
        <line lrx="3163" lry="897" ulx="0" uly="764">weſic⸗ Dann ich les von einer Juͤdiſchen Kindbetterin, daß nachdem ſie viel</line>
        <line lrx="3157" lry="1013" ulx="1" uly="872">mprin Tag lang in groͤſten Schmertzen und augenſcheinlicher Gefahr gelegen,</line>
        <line lrx="3157" lry="1119" ulx="0" uly="983"> weder von ihrer Leibs⸗Frucht hat koͤnnen entbunden werden, daß ſie in</line>
        <line lrx="3169" lry="1235" ulx="108" uly="1094">deem Hertzen ein heimliche Stimm gehoͤrt, das iſt, einen gewaltigen An⸗</line>
        <line lrx="3164" lry="1338" ulx="0" uly="1202"> trieb wahrgenommen, daß ſie Mariam anruffen, und ihren Heil.</line>
        <line lrx="3167" lry="1451" ulx="91" uly="1310">¶Namen mit Andacht ausſprechen ſoll, ſo wurd ſie gluͤcklich gebaͤhren;</line>
        <line lrx="3230" lry="1562" ulx="33" uly="1422">mwie auch geſchehen iſt. Daraus ich dann jetzt den Schluß mach, daß</line>
        <line lrx="3197" lry="1669" ulx="115" uly="1527">Iqweeil dieſe Gnad einer Juͤdin wiederfahren iſt, wird ſie gewiß von uns</line>
        <line lrx="3277" lry="1779" ulx="0" uly="1641">N Chriſten noch viel weniger zuruck bleiben, wann nur auch wir uns auf</line>
        <line lrx="3270" lry="1890" ulx="0" uly="1749"> dergleichen innerliche Lock und gute Antrieb, durch aͤuſſerliche Predi⸗</line>
        <line lrx="3251" lry="2007" ulx="0" uly="1859">um genund Lehr⸗Vermahnungen gleich jener Juͤdin ankehren laſſen und</line>
        <line lrx="3085" lry="2114" ulx="0" uly="1978">NMariam von Hertzen anruffen wollen. Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3176" lry="2821" type="textblock" ulx="0" uly="2077">
        <line lrx="3176" lry="2318" ulx="231" uly="2077">c6889 e369 g62 63 29 8894 63 29 2: S 1889 6389 6269 J359  Fg 49 e83</line>
        <line lrx="3152" lry="2592" ulx="0" uly="2338">Amm Meſt der Erhoͤhung des Q. Creußz.</line>
        <line lrx="2781" lry="2821" ulx="0" uly="2600"> Diie Erſte Predgg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2077" lry="2992" type="textblock" ulx="117" uly="2938">
        <line lrx="2077" lry="2967" ulx="118" uly="2938">„PIN . . .</line>
        <line lrx="1625" lry="2992" ulx="117" uly="2961">Wlle 5 5 *£.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3174" lry="3372" type="textblock" ulx="0" uly="3006">
        <line lrx="3051" lry="3221" ulx="0" uly="3006">tife Nunc Princeps Mundicejicitur foras. Joan. I2?.</line>
        <line lrx="3174" lry="3372" ulx="0" uly="3152">ni Ietzt wird der Fuͤrſt dieſer Welt hinaus geſtoſſen wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3236" lry="3734" type="textblock" ulx="3" uly="3581">
        <line lrx="3236" lry="3734" ulx="3" uly="3581">16 Der Feind des H. Creutz und Fuüͤrſt dieſer Welt / ſo wohl der un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3192" lry="4335" type="textblock" ulx="0" uly="3683">
        <line lrx="3173" lry="3839" ulx="0" uly="3683"> chtbarliche / das iſt / der leidige Teuffel: als auch der ſi ht⸗</line>
        <line lrx="3170" lry="3965" ulx="0" uly="3802"> N barliche / das iſt / der granſame Tuͤrck / ſoll jetzt hinaus geſtoſ⸗</line>
        <line lrx="3127" lry="4138" ulx="0" uly="3936">„ASniverden. l</line>
        <line lrx="3192" lry="4266" ulx="0" uly="4085">ig  Rdaͤchtige ꝛc. Wann ein Fuͤrſt oder Koͤnig ſeine Feind in dem</line>
        <line lrx="3191" lry="4335" ulx="452" uly="4206">.b Feld uͤberwunden hat: wann er ein neues Land, ein Stadt oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="3184" lry="4431" type="textblock" ulx="1934" uly="4310">
        <line lrx="3184" lry="4431" ulx="1934" uly="4310">q44 2 Veſtung</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="558" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_558">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_558.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3462" lry="666" type="textblock" ulx="704" uly="351">
        <line lrx="3453" lry="530" ulx="722" uly="351">492 Amßeſt der Erhoͤhung des H. Creut.</line>
        <line lrx="3462" lry="666" ulx="704" uly="538">Beſtung einbekommen hat: laͤſſt er ſeine Siegs⸗Fahnen in denen neu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3496" lry="774" type="textblock" ulx="728" uly="655">
        <line lrx="3496" lry="774" ulx="728" uly="655">bezwungenen Ortenoͤffentlich erhoͤhen und aufſtellen: daraus dann alles</line>
      </zone>
      <zone lrx="3478" lry="1217" type="textblock" ulx="706" uly="764">
        <line lrx="3464" lry="888" ulx="740" uly="764">Volck erkennt, daß ihr Herꝛ und Lands⸗ Fuͤrſt ſeine Feind uͤberwunden</line>
        <line lrx="3478" lry="998" ulx="746" uly="876">hat, wuͤnſchen ihm von Hertzen Gluͤck, und bezeugen wegen ſeines</line>
        <line lrx="3461" lry="1109" ulx="706" uly="987">Siegs ein allgemeine groſſe Freud. Dieſen loͤblichen Brauch hat auch</line>
        <line lrx="3470" lry="1217" ulx="743" uly="1097">Chriſtus ſelbſt eben alſo vor⸗oder nach⸗gethan, als er ſeine Feind, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3499" lry="1547" type="textblock" ulx="723" uly="1207">
        <line lrx="3485" lry="1335" ulx="723" uly="1207">verſtockte Juden, zur Zeit ſeines Heil. Leydens uͤberwunden und obge⸗</line>
        <line lrx="3495" lry="1446" ulx="748" uly="1314">ſiegt hat. Dann er har den ſiegreichen Creutz⸗Fahn offentlich auf den</line>
        <line lrx="3499" lry="1547" ulx="749" uly="1425">Berg Calvariaufſtellen, und die Zuſchrifft beyſetzen laſſen: JEſus Na-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3475" lry="1764" type="textblock" ulx="755" uly="1516">
        <line lrx="3464" lry="1668" ulx="755" uly="1516">Zarenos Rex Judæorum, daß er nunmehr ein Koͤnig deren Juden ſey:</line>
        <line lrx="3475" lry="1764" ulx="755" uly="1644">daß er das gantze Judenthum obgeſiegt, und ſo vollkommen unter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3563" lry="1987" type="textblock" ulx="711" uly="1752">
        <line lrx="3501" lry="1892" ulx="730" uly="1752">Druckt hab, daß ſie von derſelben Zeit an, biß zu End der Welt nie</line>
        <line lrx="3563" lry="1987" ulx="711" uly="1869">kein eigenes Land, nie keinen eigenen Fuͤrſten haben ſollen: nur er allein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3473" lry="2103" type="textblock" ulx="728" uly="1980">
        <line lrx="3473" lry="2103" ulx="728" uly="1980">ſey und bleib Rex judæorum, ihr HErꝛ und Koͤnig, der ſie durch das</line>
      </zone>
      <zone lrx="3486" lry="2215" type="textblock" ulx="728" uly="2085">
        <line lrx="3486" lry="2215" ulx="728" uly="2085">Heil. Creutz ſo gewaltig uͤberwunden haͤtt: ob ſchon ſie ihn aus verſtock⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3469" lry="2435" type="textblock" ulx="716" uly="2201">
        <line lrx="3469" lry="2324" ulx="716" uly="2201">ten Hertzen nicht erkennen, nicht ehren, nicht anbeten wollen. Was</line>
        <line lrx="3466" lry="2435" ulx="735" uly="2311">nun Chriſtus dazumahl gethan hat, als er das gantze Judenthum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3510" lry="2545" type="textblock" ulx="736" uly="2419">
        <line lrx="3510" lry="2545" ulx="736" uly="2419">bezwungen und obgeſiegt: eben dieſes wird er auch hernach thun, als er</line>
      </zone>
      <zone lrx="3470" lry="4384" type="textblock" ulx="626" uly="2532">
        <line lrx="3464" lry="2654" ulx="717" uly="2532">an jenem Tag die gantze weite Welt nicht nur uͤberwinden, ſondern auch</line>
        <line lrx="3458" lry="2767" ulx="665" uly="2645">offentlich vor Gericht ſtellen wird. Tunc parebit ſignum HEilii homi-</line>
        <line lrx="3456" lry="2868" ulx="736" uly="2751">nis, Matth. 2 4. dann auch damals wird er dieſes ſein H. Sieg Zeichen ſe⸗</line>
        <line lrx="3460" lry="2987" ulx="738" uly="2865">hen laſſen, und allen Menſchen zu erkennen geben, daß er durch das</line>
        <line lrx="3458" lry="3101" ulx="731" uly="2971">Heilige Creutz die Welt, den Tod und den Teuffel uͤberwunden hat.</line>
        <line lrx="3459" lry="3205" ulx="734" uly="3086">Was will es aber bedeuten, daß uns dieſes ſein gewaltiges Siegs⸗Zei⸗</line>
        <line lrx="3470" lry="3310" ulx="732" uly="3188">chen eben auch jetzt zu unſern Zeiten jaͤhrlich erhoͤht und fuͤrgeſtellt wird?</line>
        <line lrx="3455" lry="3420" ulx="728" uly="3304">Es will bedeuten, daß er auch jetzt in ſeinen Chriſten durch Krafft dieſes</line>
        <line lrx="3455" lry="3531" ulx="717" uly="3411">allmoͤgenden Creutz⸗Fahn noch immer uͤberwindet, und alle ſeine Creutz⸗</line>
        <line lrx="3444" lry="3640" ulx="711" uly="3521">Feind, wie ſie der Apoſtel zu den Philippern im 3. c. nennt, Immicos</line>
        <line lrx="3439" lry="3751" ulx="626" uly="3629">Cruci: Chrin, noch immer zu Schanden richtet. Wie er dann ſelbſt</line>
        <line lrx="3445" lry="3858" ulx="640" uly="3744">in dem heuntigen Evangelio agt: Nunc Princeps hujus Mandi ejicitur</line>
        <line lrx="3434" lry="3969" ulx="706" uly="3852">foras, jetzt wird der Fuͤrſt dieſer Welt hinausgeſtoſſen werden. Wer</line>
        <line lrx="3431" lry="4079" ulx="704" uly="3960">nun die er Welt⸗Fuͤrſt, dieſer Creutz Feind Chriſti ſey? und wie er durch</line>
        <line lrx="3457" lry="4193" ulx="700" uly="4071">Krafft des H. Creutz auf jetzt von uns ſoll uͤberwunden, ja gar hinaus ge⸗</line>
        <line lrx="3425" lry="4384" ulx="695" uly="4181">ſtoſſen und vertilget werden, will ich kurtz erklaͤren. Bitt um⸗c. m</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1704" type="textblock" ulx="3726" uly="1584">
        <line lrx="3901" lry="1704" ulx="3726" uly="1584">ſoeniltr.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="559" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_559">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_559.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="89" lry="498" type="textblock" ulx="0" uly="369">
        <line lrx="89" lry="498" ulx="0" uly="369">lue</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="760" type="textblock" ulx="0" uly="668">
        <line lrx="171" lry="760" ulx="0" uly="668">WS</line>
      </zone>
      <zone lrx="188" lry="2815" type="textblock" ulx="0" uly="2697">
        <line lrx="188" lry="2815" ulx="0" uly="2697">tüpam</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="3067" type="textblock" ulx="33" uly="3038">
        <line lrx="96" lry="3067" ulx="33" uly="3038">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="3389" type="textblock" ulx="0" uly="3278">
        <line lrx="72" lry="3389" ulx="0" uly="3278">tu</line>
      </zone>
      <zone lrx="192" lry="3202" type="textblock" ulx="175" uly="3162">
        <line lrx="192" lry="3199" ulx="176" uly="3162">3</line>
        <line lrx="188" lry="3202" ulx="175" uly="3187">77</line>
      </zone>
      <zone lrx="240" lry="3317" type="textblock" ulx="156" uly="3157">
        <line lrx="177" lry="3317" ulx="157" uly="3267">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3174" lry="578" type="textblock" ulx="1025" uly="413">
        <line lrx="3174" lry="578" ulx="1025" uly="413">Am Feſt der Erhoͤhung des Heil. Ereutz. 493</line>
      </zone>
      <zone lrx="3266" lry="843" type="textblock" ulx="401" uly="583">
        <line lrx="3212" lry="737" ulx="479" uly="583"> Wann wir ſchon bey dem H. Creutz keinen andern Vorthell haͤt⸗</line>
        <line lrx="3266" lry="843" ulx="401" uly="711">ten, als daß wir durch daſſelbige ſeynd erloͤſet, von der Leibeigenſchafft</line>
      </zone>
      <zone lrx="3170" lry="943" type="textblock" ulx="370" uly="820">
        <line lrx="3170" lry="943" ulx="370" uly="820">des Teuffels frey, und des Himmels faͤhig worden, ſo haͤtten wir ja Ur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3202" lry="1052" type="textblock" ulx="399" uly="932">
        <line lrx="3202" lry="1052" ulx="399" uly="932">ſach genug, GOtt darfuͤr zu dancken, und das H. Treutz jetzt und allezeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3161" lry="1167" type="textblock" ulx="313" uly="1040">
        <line lrx="3161" lry="1167" ulx="313" uly="1040">inſchuldigſten Ehren zu halten. Noch vielmehr aber muͤſſen wir dieſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3245" lry="2912" type="textblock" ulx="390" uly="1153">
        <line lrx="3161" lry="1284" ulx="398" uly="1153">jetzt und allzeit thun/weil wir an dem H. Creutz noch immer jetzt und all⸗</line>
        <line lrx="3160" lry="1382" ulx="398" uly="1261">zeit wider unſere Feind ein gewiſſes Schutz⸗ und Sieges⸗Zeichen haben.</line>
        <line lrx="3161" lry="1499" ulx="398" uly="1374">Dann das H. Creutz iſt nach Lehr des H. Ephrem, Iavincrbilis Chriſtia-</line>
        <line lrx="3168" lry="1596" ulx="390" uly="1480">norum armatura, der beſte Kriegs⸗Zeug aller Chriſten, ſo niemals kan</line>
        <line lrx="3235" lry="1719" ulx="390" uly="1594">uͤberwaͤltigt werden. Per crucem data eſt fortitudo homini, ut intre-</line>
        <line lrx="3239" lry="1818" ulx="396" uly="1699">pidus ineat cum hoſte certamen: Durch das H Creutz wird uns eine</line>
        <line lrx="3151" lry="1930" ulx="398" uly="1810">Staͤrck ertheilt, daß wir ohne Furcht wider alle Feind in Kampff tretten</line>
        <line lrx="3240" lry="2043" ulx="396" uly="1922">doͤrffen, wie der H. Cyrillus ſchreibet. Quem Ccux Chriſti delectat,</line>
        <line lrx="3245" lry="2154" ulx="390" uly="2031">nihil proficiet inimicus in eo, der H. Bernardus, der zu dem H. Creutz</line>
        <line lrx="3149" lry="2256" ulx="392" uly="2136">ſeine Lieb und Vertrauen ſetzt, dem wird kein Feind koͤnnen ſchaden Mit</line>
        <line lrx="3243" lry="2372" ulx="394" uly="2255">einem Wort: In uno ſigno (crucis) omnium reruqm eſt tuta proſpo-</line>
        <line lrx="3158" lry="2479" ulx="393" uly="2360">ritas, der H. Ambroſius: in dem eintzigen H. Creutz Zeichen beſtehet al⸗</line>
        <line lrx="3154" lry="2599" ulx="394" uly="2467">ler Dingen Gluͤck und Heil. Und ſintemalen eben uns dieſes H. Creutz⸗</line>
        <line lrx="3159" lry="2700" ulx="391" uly="2581">Zeichen zur oͤffentlichen Verehrung aufgeſtellt wird, darff ich uns wol</line>
        <line lrx="3163" lry="2803" ulx="390" uly="2689">mit dem H. Joanne Chryſoſtomo zuruffen: Nos feſtivitatem Crucis</line>
        <line lrx="3160" lry="2912" ulx="396" uly="2801">nimidâ lætitià celebremus, ut discamus, Crucem totius gratulationis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3160" lry="3139" type="textblock" ulx="324" uly="2903">
        <line lrx="3160" lry="3033" ulx="382" uly="2903">eſſe ſubſtantiam: Daß wir uns uͤber das H Creutz feſt erfreuen ſollen,</line>
        <line lrx="3158" lry="3139" ulx="324" uly="3017">ſo viel wir koͤnnen, dieweil das H. Ereutz die gantze Urſach iſt alles unſers</line>
      </zone>
      <zone lrx="3160" lry="3356" type="textblock" ulx="398" uly="3125">
        <line lrx="3160" lry="3253" ulx="398" uly="3125">Gluͤck und Heils: und koͤnnen wir von dem groſſen H. Creutz⸗Vortheil</line>
        <line lrx="3157" lry="3356" ulx="399" uly="3233">nicht ſo viel ſagen oder hoͤren, als wir in der Wahrheit haben, wann wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="3157" lry="3471" type="textblock" ulx="383" uly="3345">
        <line lrx="3157" lry="3471" ulx="383" uly="3345">nur zu dem H. Creutz eine rechte Lieb und Andacht bezeugen wollen Aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="3164" lry="3699" type="textblock" ulx="397" uly="3453">
        <line lrx="3164" lry="3580" ulx="397" uly="3453">ich eil zu meinem Fuͤrhaben, und fang an zu erklaͤren, wie es zu verſtehen</line>
        <line lrx="3163" lry="3699" ulx="407" uly="3564">ſey, nunc Princeps hojus Mundi eicietur foras, jetzt wird der Fuͤrſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="3793" type="textblock" ulx="340" uly="3673">
        <line lrx="2150" lry="3793" ulx="340" uly="3673">dieſer Welt hinaus geſtoſſen werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3162" lry="3915" type="textblock" ulx="608" uly="3749">
        <line lrx="3162" lry="3915" ulx="608" uly="3749">2. Wer nun eigentlich durch dieſen Fuͤrſten der Welt und Ertz,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3170" lry="4018" type="textblock" ulx="350" uly="3887">
        <line lrx="3170" lry="4018" ulx="350" uly="3887">Feind des H. Creutz koͤnn und muß verſtanden werden, iſt die einhellige</line>
      </zone>
      <zone lrx="3169" lry="4242" type="textblock" ulx="401" uly="3998">
        <line lrx="3166" lry="4129" ulx="408" uly="3998">Lehr und Ausſpruch der heilgen Vaͤtter, daß es kein anderer ſey, als der</line>
        <line lrx="3169" lry="4242" ulx="401" uly="4112">allgemeine Seelen⸗Feind, der Teuffel, der uns immerfort bekriegt, weder</line>
      </zone>
      <zone lrx="3194" lry="4459" type="textblock" ulx="406" uly="4217">
        <line lrx="3174" lry="4363" ulx="406" uly="4217">emals ausſetzt, biß er von uns, oder wir von ihm uͤbervortheilt und</line>
        <line lrx="3194" lry="4459" ulx="1959" uly="4344">qaaga z über⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="560" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_560">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_560.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3901" lry="806" type="textblock" ulx="703" uly="551">
        <line lrx="3901" lry="704" ulx="705" uly="551">uͤberwunden werden: Und weil er dann leider : ſchon die meiſte Welt hat icii</line>
        <line lrx="3901" lry="806" ulx="703" uly="678">obgeſiegt, welche ihm durch die Suͤnd iſt unterthaͤnig worden, ſo wird er Wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1141" type="textblock" ulx="609" uly="785">
        <line lrx="3899" lry="934" ulx="701" uly="785">ja nicht unbillig ein Fuͤrſt der Welt genennet. O wie hart hat dieſer hoͤl⸗ R</line>
        <line lrx="3900" lry="1039" ulx="609" uly="899">liſche Fuͤrſt die arme Welt gehalten! als er noch des H. Creutz Chriſti kein ſpen goe</line>
        <line lrx="3901" lry="1141" ulx="708" uly="1011">Sorg oder Furcht gehabt; ſintemalen der O. Athanaſius bezeugt, daß hſtichſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2031" type="textblock" ulx="653" uly="1042">
        <line lrx="3767" lry="1107" ulx="3726" uly="1042">1i</line>
        <line lrx="3895" lry="1255" ulx="653" uly="1121">zu den alten Zeiten, vor dem Leyden Chriſti, kein Brunn oder Bach, baft ar</line>
        <line lrx="3901" lry="1368" ulx="708" uly="1230">kein Holtz oder Stein, kein Speiß oder Tranck von dem hoͤlliſchen Mrug</line>
        <line lrx="3901" lry="1473" ulx="711" uly="1341">Welt ⸗Fuͤrſten iſt ſicher geblieben, und haben offt die ungluͤckſeelige Leut ſak</line>
        <line lrx="3900" lry="1587" ulx="703" uly="1453">dem Teuffel durch einen Loͤffel voll Suppen eingefreſſen: offt durch ei⸗ etche,</line>
        <line lrx="3745" lry="1701" ulx="709" uly="1562">ne Kandel Wein eingetruncken: alſo zwar, daß kein andere Kranckheit—</line>
        <line lrx="3775" lry="1813" ulx="717" uly="1676">ſo gemein geweſen, als vom Teuffel beſeſſen ſeyn. Jetzt aber, nach dem e</line>
        <line lrx="3761" lry="1924" ulx="712" uly="1786">unſer Heiland auf dem heilwerthen Creutz fuͤr uns geſtorben iſt: nach dem</line>
        <line lrx="3901" lry="2031" ulx="712" uly="1897">Er durch ſeinen Tod die Hoͤll und dem Teuffel uͤberwunden hat; da iſt ec</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2478" type="textblock" ulx="708" uly="2011">
        <line lrx="3901" lry="2143" ulx="713" uly="2011">es eines mehrern nicht vonnoͤthen, als daß man mit dem H. Creutz⸗Zei⸗ Cutko⸗</line>
        <line lrx="3901" lry="2254" ulx="713" uly="2123">chen aus Chriſtlicher Andacht wol bewaffnet iſt: Solò Signò Crucis ſho dh</line>
        <line lrx="3898" lry="2364" ulx="712" uly="2235">utens homo, ſpricht Achanaſius, omnes illorum dolos à ſe propellit, (hy</line>
        <line lrx="3901" lry="2478" ulx="708" uly="2340">ſo muß aller Teufliſcher Anſchlag zu ſchanden werden. Welches mit conne</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="4306" type="textblock" ulx="635" uly="2458">
        <line lrx="3795" lry="2587" ulx="710" uly="2458">faſt gleichlautenden Worten beſtaͤttiget der H. joannes Chryſoſtomus, N</line>
        <line lrx="3901" lry="2701" ulx="708" uly="2562">indem er ſagt: Si crucem faciei tuæ impreſſeris, nullus ſceleratorum hrircte</line>
        <line lrx="3743" lry="2812" ulx="709" uly="2667">dæmonum congredi tecum audebit: Wann du nur dein Angeſicht mit</line>
        <line lrx="3729" lry="2921" ulx="687" uly="2784">dem H. Creutz bezeichneſt, wird ſich kein Teuffel anmaſſen, wider dich ei⸗</line>
        <line lrx="3900" lry="3034" ulx="708" uly="2894">nen Verſuch zu wagen: Crux enim haſta eſt, quà lechale vulnus acce- Grinmß</line>
        <line lrx="3845" lry="3149" ulx="712" uly="3002">Pir, dann das H. Creutz iſt derjenige Spieß, von welchem er, der leidige hmn;</line>
        <line lrx="3741" lry="3255" ulx="704" uly="3111">Teuffel, ſeine toͤdliche Wunden bekommen hat. Derowegen als ihnder n</line>
        <line lrx="3744" lry="3363" ulx="699" uly="3218">Zauberer Cyprianus auf alle Weiſe beſchworen hatte, die H. Jungff rau 1</line>
        <line lrx="3878" lry="3471" ulx="702" uly="3337">Inſtinam zu der unreinen Lieb zu bezwingen, hat er doch allzeit unver⸗: rg</line>
        <line lrx="3737" lry="3586" ulx="654" uly="3436">richter Sachen von ihr wieder abziehen muͤſſen: ſeine Entſchuldigung be⸗/</line>
        <line lrx="3742" lry="3695" ulx="643" uly="3561">ſtund in dem, daß er frey bekennte: Vidi Sigaum, quod valdé imeo,</line>
        <line lrx="3901" lry="3805" ulx="705" uly="3659">nec potui magnam ejus vim fuſtinere, ich habe bey ihr jenes Zeichen ge⸗ finne</line>
        <line lrx="3896" lry="3916" ulx="635" uly="3763">ſehen,(nemlich das H. Creutz⸗Zeichen,  welches ich ſehr fuͤrchte/ und haBb teen</line>
        <line lrx="3901" lry="4037" ulx="705" uly="3878">ich deſſen groſſe Krafft nicht ertragen, weder bey ihr Stand halten koͤn⸗ ſnft</line>
        <line lrx="3901" lry="4132" ulx="708" uly="3988">nen. Bleibet demnach nur gar zu wahr, daß wo das H. Creutz/ Zei⸗ 680 B</line>
        <line lrx="3899" lry="4306" ulx="678" uly="4115">chen iſt, dort hat der Teuffel nichts zu ſchaffen, ſondern krincep li . fan</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="561" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_561">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_561.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="53" lry="498" type="textblock" ulx="0" uly="398">
        <line lrx="53" lry="498" ulx="0" uly="398">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="545" type="textblock" ulx="0" uly="524">
        <line lrx="123" lry="545" ulx="0" uly="524">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="1348" type="textblock" ulx="0" uly="709">
        <line lrx="141" lry="785" ulx="4" uly="709">Wſon</line>
        <line lrx="91" lry="1064" ulx="43" uly="1029">ſ</line>
        <line lrx="158" lry="1348" ulx="0" uly="1258">K</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="4253" type="textblock" ulx="1" uly="3711">
        <line lrx="33" lry="4208" ulx="1" uly="3711">— — —– .</line>
        <line lrx="60" lry="4205" ulx="26" uly="3778">=  —</line>
        <line lrx="102" lry="4253" ulx="58" uly="3802">= — — S= =ͦe</line>
        <line lrx="123" lry="4176" ulx="96" uly="3777">— r —</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="4332" type="textblock" ulx="0" uly="4245">
        <line lrx="11" lry="4332" ulx="0" uly="4245">—</line>
        <line lrx="25" lry="4326" ulx="14" uly="4261">—</line>
        <line lrx="39" lry="4321" ulx="27" uly="4254">—.</line>
        <line lrx="55" lry="4316" ulx="40" uly="4247">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3202" lry="557" type="textblock" ulx="940" uly="413">
        <line lrx="3202" lry="557" ulx="940" uly="413">Aum Feſt der Erhoͤhung des Heil Cret. 4 °5</line>
      </zone>
      <zone lrx="3236" lry="3018" type="textblock" ulx="379" uly="584">
        <line lrx="3191" lry="711" ulx="396" uly="584">Mundi ejicietur foras, wird hinaus geſtoſſen, und muß der Fuͤrſt die⸗</line>
        <line lrx="2044" lry="823" ulx="403" uly="699">ſer Welt einen traurigen Abſchied nehmen.</line>
        <line lrx="3183" lry="921" ulx="621" uly="806">3. Noch viel beſſer hat der Teuffel dieſe ſeine Creutz⸗Furcht zu er⸗</line>
        <line lrx="3177" lry="1034" ulx="382" uly="918">kennen geben in der Zeit des Leydens Chriſti, als man unſern Heiland</line>
        <line lrx="3184" lry="1143" ulx="383" uly="1027">wuͤrcklich ſchon zu dem Creutz⸗Tod verurtheilet hat. Zuvor hat ſich der</line>
        <line lrx="3181" lry="1258" ulx="382" uly="1138">Teuffel auf alle Weiſe bemuͤhet, wie er nicht nur alle Chriſtglaubige, ſon⸗</line>
        <line lrx="3181" lry="1362" ulx="392" uly="1248">dern auch Chriſtum den vermenſchten GOTT ſelbſt ſoll aufreiben koͤn⸗</line>
        <line lrx="3172" lry="1476" ulx="399" uly="1362">nen, und ſo dann die gantze Welt ungehindert in ſeinen Gewalt bringen.</line>
        <line lrx="3236" lry="1586" ulx="380" uly="1468">Jetzt aber, als das Creutz⸗Urtheil uͤber Chriſtum wuͤrcklich ſchon iſt be⸗</line>
        <line lrx="3175" lry="1698" ulx="397" uly="1581">ſchloſſen worden, und er aus ſonderbahrer Anordnung GOttes vorge⸗</line>
        <line lrx="3170" lry="1813" ulx="395" uly="1691">ſehen hat, was ſo wol ihm als der Hoͤll nach Chriſti Tod von dem Heil.</line>
        <line lrx="3172" lry="1919" ulx="393" uly="1800">Creutz fuͤr ein unwiederbringlicher Schaden zuſtehen wuͤrde, hat er ge⸗</line>
        <line lrx="3169" lry="2027" ulx="388" uly="1905">rad das Widerſpiel geſucht, und ſich noch ſo faſt bemuͤhet, das ergange⸗</line>
        <line lrx="3168" lry="2135" ulx="385" uly="2021">ne Creutz⸗Urtheil umzuſtoſſen, und den Tod Chriſti entweder gar zu ver⸗</line>
        <line lrx="3164" lry="2245" ulx="384" uly="2130">hindern, oder doch in ein andere Sterb⸗Gattung zu veraͤndern. Dann</line>
        <line lrx="3167" lry="2359" ulx="386" uly="2240">ſo bald er das Volck hat ruffen hoͤren: Crucifige, crucifige eum Creutzi⸗</line>
        <line lrx="3165" lry="2482" ulx="384" uly="2348">ge Ihn /ereutzige Ihn: hat er dieſen fuͤrhabenden Creutz⸗Tod auf alle</line>
        <line lrx="3161" lry="2584" ulx="388" uly="2462">Weis und Wege zu hintertreiben angetragen; ſintemalen er gleich</line>
        <line lrx="3169" lry="2694" ulx="389" uly="2573">noch in derſelben Nacht der Hausfrau des Pilati ſo viel Unruhe ge⸗</line>
        <line lrx="3167" lry="2799" ulx="379" uly="2683">macht, und darvon nicht ausgeſetzt, biß ſie ihrem Heren, dem Land⸗</line>
        <line lrx="3171" lry="2914" ulx="385" uly="2789">pfleger hat ſagen laſſen: Nihil tibr &amp; jutto ihi, multa enim hàâc nodte</line>
        <line lrx="3191" lry="3018" ulx="384" uly="2891">per viſum paſla ſum propter eum, Matth 27. daß er wider jenen Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3164" lry="3131" type="textblock" ulx="345" uly="3003">
        <line lrx="3164" lry="3131" ulx="345" uly="3003">rechten durchaus nichts widriges fürnehmen ſoll, weil ſie wegen ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="3237" lry="3787" type="textblock" ulx="379" uly="3118">
        <line lrx="3165" lry="3235" ulx="382" uly="3118">in der Nacht viel Unruhe haͤtt erfahren und ausſtehen muͤſſen. Neben</line>
        <line lrx="3175" lry="3349" ulx="379" uly="3229">dieſem hat er auch dem Verraͤther Judaͤ wider ſeinen Brauch ein ſo un⸗</line>
        <line lrx="3161" lry="3461" ulx="382" uly="3337">verhoffte Reu eingeblaſen, daß er mit denen 30. Silberling vor dem Rath</line>
        <line lrx="3168" lry="3570" ulx="386" uly="3448">iſt kommen, hat ſeinen Kauff widerruffen, und die Unſchuld ſeines Mei⸗</line>
        <line lrx="3237" lry="3680" ulx="388" uly="3561">ſters oͤffentlich vor allen angezeiget. Weil aber alles dieſes nicht mehr</line>
        <line lrx="3166" lry="3787" ulx="391" uly="3670">hat helffen wollen, und der unſchuldige JE SUS wuͤrcklich ſchon mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3167" lry="3896" type="textblock" ulx="310" uly="3779">
        <line lrx="3167" lry="3896" ulx="310" uly="3779">dem ſchweren Creutz auf dem Berg Calvari ankommen iſt: o wie hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3179" lry="4427" type="textblock" ulx="383" uly="3889">
        <line lrx="3166" lry="4006" ulx="383" uly="3889">er ſich geriſſen! wie viel neue Fund hat er nicht erdacht, den ſchon gecreu⸗</line>
        <line lrx="3171" lry="4114" ulx="395" uly="3999">tzigten GOTT wenigſt von dem Creutz wieder abzuloͤſen; Dann da⸗</line>
        <line lrx="3174" lry="4224" ulx="389" uly="4105">her iſt es kommen, daß Ihm die Ereutziger zugeruffen haben: Si Rex lſiaẽl</line>
        <line lrx="3175" lry="4427" ulx="390" uly="4212">eſt, deſcendat aunc de cruce, &amp; credimus Ei: Matth.27 ean. Wann</line>
        <line lrx="3179" lry="4427" ulx="3140" uly="4357">r</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="562" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_562">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_562.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2936" lry="520" type="textblock" ulx="696" uly="349">
        <line lrx="2936" lry="520" ulx="696" uly="349">494 Alum Feſt der Erhoͤhung des H. Creutz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="842" lry="552" type="textblock" ulx="722" uly="542">
        <line lrx="842" lry="552" ulx="722" uly="542">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3491" lry="3447" type="textblock" ulx="714" uly="550">
        <line lrx="3488" lry="684" ulx="714" uly="550">Er ein Koͤnig in Iſrael iſt, ſo ſteig Er jetzt herab vom Creutz und alsdann</line>
        <line lrx="3468" lry="792" ulx="725" uly="661">wollen wir Ihm glauben. Demnach hat der Teuffel lieber wollen zu⸗</line>
        <line lrx="3471" lry="901" ulx="732" uly="771">ſehen, daß ſich der Verraͤther Judas mit etlichen andern bekehren ſoll,</line>
        <line lrx="3476" lry="1021" ulx="730" uly="882">als daß unſer Heiland auf dem Creutz ſoll ſterben, und ſeine Goͤttliche</line>
        <line lrx="3473" lry="1127" ulx="732" uly="993">Allmacht, ſeine Krafft und Wuͤrckung nach ſeinem Tod dem Creutz</line>
        <line lrx="3478" lry="1241" ulx="738" uly="1103">erblich hinterlaſſen. Aber die groſſe Liebe des fuͤr uns gecreutzigten</line>
        <line lrx="3480" lry="1345" ulx="743" uly="1212">GOttes hat ſich nicht laſſen ir: machen: ER iſt fuͤr uns geſtorben,</line>
        <line lrx="3480" lry="1459" ulx="742" uly="1322">hat uns durch ſeinen Tod erloͤſet, und ſein allmoͤgende Wunder⸗Krafft in</line>
        <line lrx="3482" lry="1663" ulx="747" uly="1431">dem H. Creutz erblich hinterlaſſen. Greifft dann, liebſte Sun Auifi</line>
        <line lrx="3479" lry="1683" ulx="757" uly="1543">alle mit beyden Haͤnden nach dieſem euern ſo vortheilhafften Erb⸗Gut!</line>
        <line lrx="3485" lry="1787" ulx="749" uly="1660">Arripite Crucem, greifft mit dem H. Joanne Chryſoſtomo nach dem</line>
        <line lrx="3484" lry="1904" ulx="749" uly="1768">H. Creutz: &amp; perficietis talia, qualia fert corde voluntas: und ihr wer⸗</line>
        <line lrx="3484" lry="2010" ulx="750" uly="1877">det alles zu Werck und zu Wegebringen, was ihr nur ſelbſt verlangt.</line>
        <line lrx="3487" lry="2125" ulx="754" uly="1988">Wollet ihr wieder euere Feind obſiegen? Surgite ad vidtoriam, ſurgite</line>
        <line lrx="3490" lry="2234" ulx="754" uly="2099">adverſus proceræ magnitudinis Proceres, eis utique crucis admini-</line>
        <line lrx="3486" lry="2344" ulx="761" uly="2202">culo ſuperiores: wie ſchoͤn und wol mein H. Anſelmus ſchreibt: So</line>
        <line lrx="3488" lry="2456" ulx="755" uly="2309">richtet euch nur auf wider alle Teuffel welche ob ſie ohne Zweiffel alle</line>
        <line lrx="3479" lry="2569" ulx="758" uly="2424">großmaͤchtige Rieſen ſeynd, werdet ihr ihnen doch durch Mittel des H.</line>
        <line lrx="3486" lry="2682" ulx="763" uly="2532">Creutz gantz ſicher uͤberliegen: Princeps hujus Mundi ejicietur foras.</line>
        <line lrx="3482" lry="2810" ulx="760" uly="2639">durch Krafft des H. Creutz muß ſich dieſer trutzige Welt⸗Fuͤrſt biß in</line>
        <line lrx="3242" lry="2910" ulx="767" uly="2790">die Hoͤll verkriechen. . .</line>
        <line lrx="3490" lry="3013" ulx="810" uly="2856">. Außerwaͤhlte Zuhoͤrer! ob zwar durch den Juͤrſten dieſer Welt</line>
        <line lrx="3485" lry="3124" ulx="769" uly="2967">eigentlich nur der Teuffel muß verſtanden werden, ſo geſchicht doch dieſe</line>
        <line lrx="3490" lry="3236" ulx="753" uly="3079">ſeine Welt⸗Beherꝛſchung nur geheim⸗und unſichtbarlicher Weiſe. Sein</line>
        <line lrx="3491" lry="3343" ulx="737" uly="3197">gantzes Abſehen ſtehet nur dahin, daß er unſere Seelen ſoll bezwingen</line>
        <line lrx="3490" lry="3447" ulx="753" uly="3293">und in die ewige Dienſtbarkeit hinreiſſen koͤnnmlen. Wer aber ſichtbar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3553" lry="3561" type="textblock" ulx="772" uly="3415">
        <line lrx="3553" lry="3561" ulx="772" uly="3415">licher Weiſe fuͤr einen eigentlichen Fuͤrſten der Weltzu halten und aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3514" lry="4391" type="textblock" ulx="734" uly="3519">
        <line lrx="3488" lry="3674" ulx="772" uly="3519">zuruffen ſey, ſtehet uns noch bevor zu entſcheiden. Nun werde ich aber</line>
        <line lrx="3494" lry="3784" ulx="740" uly="3626">ſchwerlich fehlen, wann ich ſag / daß derjenige fuͤr einen Fuͤrſten dieſer</line>
        <line lrx="3495" lry="3892" ulx="734" uly="3735">Welt zu halten ſey, welcher den groͤſten Theil der Welt / die mehreſte</line>
        <line lrx="3501" lry="4001" ulx="745" uly="3848">Land und Leut in ſeinem Gewalt und Willen hat. Nun aber iſt es all⸗</line>
        <line lrx="3506" lry="4112" ulx="736" uly="3965">bekannt,daß dieſes mit Wahrheit von keinem andern kan geſagt werden,</line>
        <line lrx="3506" lry="4231" ulx="755" uly="4072">als von jenem, welcher uns Chriſten nicht viel beſſer geneigt iſt, als der</line>
        <line lrx="3514" lry="4391" ulx="777" uly="4177">Teuffel ſelbſt: von dem grauſamen trutzigen, ſtoltz⸗ und aufgeblaſenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1939" type="textblock" ulx="3704" uly="1421">
        <line lrx="3726" lry="1761" ulx="3704" uly="1425">R—</line>
        <line lrx="3750" lry="1939" ulx="3719" uly="1421">=S=</line>
        <line lrx="3767" lry="1718" ulx="3752" uly="1493">— 22</line>
        <line lrx="3814" lry="1631" ulx="3787" uly="1522">=-</line>
        <line lrx="3847" lry="1842" ulx="3800" uly="1548"> —</line>
        <line lrx="3888" lry="1841" ulx="3834" uly="1546">, = =</line>
        <line lrx="3901" lry="1838" ulx="3868" uly="1547">– =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2181" type="textblock" ulx="3718" uly="2056">
        <line lrx="3740" lry="2163" ulx="3718" uly="2075">SSz</line>
        <line lrx="3759" lry="2181" ulx="3740" uly="2098">—</line>
        <line lrx="3785" lry="2165" ulx="3765" uly="2056">Sz-—</line>
        <line lrx="3818" lry="2165" ulx="3805" uly="2107">—</line>
        <line lrx="3838" lry="2169" ulx="3813" uly="2104">SE</line>
        <line lrx="3870" lry="2171" ulx="3854" uly="2087">—</line>
        <line lrx="3888" lry="2174" ulx="3873" uly="2111">—</line>
        <line lrx="3901" lry="2177" ulx="3891" uly="2111">—,.—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="563" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_563">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_563.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="187" lry="909" type="textblock" ulx="154" uly="862">
        <line lrx="187" lry="909" ulx="154" uly="862">ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="190" lry="1082" type="textblock" ulx="1" uly="991">
        <line lrx="165" lry="1011" ulx="157" uly="995">4</line>
        <line lrx="190" lry="1082" ulx="1" uly="991">enen dorhe</line>
        <line lrx="131" lry="1082" ulx="112" uly="1063">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="1192" type="textblock" ulx="0" uly="1100">
        <line lrx="55" lry="1114" ulx="38" uly="1100">4 ½</line>
        <line lrx="118" lry="1129" ulx="113" uly="1116">5</line>
        <line lrx="161" lry="1192" ulx="0" uly="1164"> NIV</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1188" type="textblock" ulx="48" uly="1157">
        <line lrx="131" lry="1188" ulx="48" uly="1157">1 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="181" lry="1171" type="textblock" ulx="167" uly="1135">
        <line lrx="178" lry="1150" ulx="167" uly="1135">.</line>
        <line lrx="181" lry="1171" ulx="172" uly="1156">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="200" lry="1870" type="textblock" ulx="8" uly="1685">
        <line lrx="194" lry="1711" ulx="9" uly="1685">4</line>
        <line lrx="52" lry="1761" ulx="8" uly="1729">v</line>
        <line lrx="183" lry="1787" ulx="181" uly="1779">4</line>
        <line lrx="200" lry="1870" ulx="31" uly="1818">e UN</line>
      </zone>
      <zone lrx="3177" lry="871" type="textblock" ulx="359" uly="360">
        <line lrx="3177" lry="526" ulx="1031" uly="360">Am Feſt der Erhoͤhung des H. Creutz. 497</line>
        <line lrx="3171" lry="671" ulx="359" uly="519">Tuͤrcken. Dieſer unſer groͤſte Feind hat in ſeinem Gewalt und wuͤrckli⸗</line>
        <line lrx="3165" lry="787" ulx="372" uly="644">chen Beſitz bey 40. Koͤnigreich, und folglich ein ſo unzehliges Krieges⸗</line>
        <line lrx="3143" lry="871" ulx="365" uly="754">Volck, daß er uns ſchon laͤngſt nach ſeinem Wuͤnſch, wie die gefraͤſſige</line>
      </zone>
      <zone lrx="3154" lry="977" type="textblock" ulx="311" uly="851">
        <line lrx="3154" lry="977" ulx="311" uly="851">(Woͤlffe das wehrloſe Laͤmmer⸗Volck wuͤrd aufgefreſſen haben, wann wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="3154" lry="1533" type="textblock" ulx="364" uly="972">
        <line lrx="3154" lry="1103" ulx="365" uly="972">nicht in dem Schutz des H. Creutz waͤren, welches allein noch aller ſeiner</line>
        <line lrx="3146" lry="1215" ulx="369" uly="1085">Macht gewachſen iſt, und ſeinen unerſaͤttlichen Hochmuth daͤmpfen kan.</line>
        <line lrx="3152" lry="1329" ulx="370" uly="1195">Ihr werdet mir ſagen und zwar gar billig: Iſt dann das H. Creutz von</line>
        <line lrx="3153" lry="1439" ulx="367" uly="1304">einer ſo großmoͤgenden Krafft und Wuͤrckung, daß es allein alle Macht</line>
        <line lrx="3147" lry="1533" ulx="364" uly="1414">des Teuffels und der Tuͤrcken zernichten kan? wie iſt es dann geſchehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3156" lry="1641" type="textblock" ulx="346" uly="1524">
        <line lrx="3156" lry="1641" ulx="346" uly="1524">daß dieſe unſere Ertz⸗Feind und geſchworne Creutz⸗Spoͤttler, der Tuͤrck</line>
      </zone>
      <zone lrx="3173" lry="1979" type="textblock" ulx="359" uly="1632">
        <line lrx="3173" lry="1761" ulx="361" uly="1632">und der Teuffel, dermaſſen zugenommen haben, daß ſie noch als Fuͤrſten</line>
        <line lrx="3173" lry="1885" ulx="362" uly="1742">der Welt die Oberhand haben; fuͤr ſolche von uns ſelbſt erkennt, und aus⸗</line>
        <line lrx="3151" lry="1979" ulx="359" uly="1849">geruffen werden? Ach Allerliebſte! eben dieſes iſt der fuͤrnehmſte Zweck</line>
      </zone>
      <zone lrx="3143" lry="2087" type="textblock" ulx="352" uly="1963">
        <line lrx="3143" lry="2087" ulx="352" uly="1963">Und das meiſte Abſehen meiner heuntigen kurtzen Creutz Lehr, und ſoll uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="3152" lry="2201" type="textblock" ulx="362" uly="2068">
        <line lrx="3152" lry="2201" ulx="362" uly="2068">billig allen das Hertz ſo nuͤtzlich beruͤhren, daß wir unſer Leidweſen auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3149" lry="2315" type="textblock" ulx="352" uly="2180">
        <line lrx="3149" lry="2315" ulx="352" uly="2180">mit naſſen Augen oͤffentlich zu erkennen geben! Wollet ihr dann, daß ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3187" lry="4300" type="textblock" ulx="361" uly="2288">
        <line lrx="3152" lry="2424" ulx="368" uly="2288">euere Frag beantworten ſoll? ey ſo hoͤret noch ehe/, was Chriſtus ſelbſt von</line>
        <line lrx="3157" lry="2542" ulx="365" uly="2399">dieſer Sach in dem H. Evangelio ſchon laͤngſt gepredigt hat bey dem H.</line>
        <line lrx="3163" lry="2636" ulx="361" uly="2510">Luc im 2 1. cap. Cùm audieritis prælia &amp; ſeditiones, nolite terreri,</line>
        <line lrx="3143" lry="2747" ulx="364" uly="2632">Oportet enim primùm hæc fieri, ſed nondum ſtatim finis: Wann</line>
        <line lrx="3145" lry="2875" ulx="367" uly="2727">ihr werdet von Kriegen und Aufruhren hoͤren fuͤrchtet euch nicht: es iſt</line>
        <line lrx="3158" lry="2985" ulx="370" uly="2838">vonnoͤthen daß ihr Krieg habt, ſed nondum ſſatim finis, es iſt aber doch</line>
        <line lrx="3164" lry="3095" ulx="370" uly="2951">nicht gleich aus mit euch. Der Schrifftgelehrte Cajeranus ziehet dieſe</line>
        <line lrx="3160" lry="3207" ulx="374" uly="3059">Wort: Oportet primùm hæc fieri, daß uns die Krieg vonnoͤthen ſeynd,</line>
        <line lrx="3160" lry="3315" ulx="381" uly="3169">etwas reiffers in Bedencken, und gibt alsdann dieſe ſchoͤne Schluß⸗</line>
        <line lrx="3165" lry="3417" ulx="372" uly="3277">Lehr: ex humanorum morum corruptione neceſſitas oritur prælio-</line>
        <line lrx="3156" lry="3531" ulx="385" uly="3389">rum: Daß uns die Kriege vonnoͤthen ſeynd, kommt her von unſern</line>
        <line lrx="3166" lry="3640" ulx="383" uly="3493">ſchlechten Leben, dieweil wir nicht leicht beſſer als durch Krieg, gezuͤchtigt</line>
        <line lrx="3168" lry="3743" ulx="398" uly="3613">werden. Jetzt nun gebe auch ich die Antwort auf euer recht gethane</line>
        <line lrx="3169" lry="3856" ulx="396" uly="3712">Frag: daß wir in dem Schutz des großmoͤgenden H. Creutz ſeynd, das</line>
        <line lrx="3177" lry="3969" ulx="391" uly="3822">iſt wahr: daß wir von dem H. Creutz jene Huͤlff nicht erfahren, welche</line>
        <line lrx="3178" lry="4064" ulx="381" uly="3941">wir gern haͤtten, das iſt auch wahr: es geſchicht aber ex humanorum</line>
        <line lrx="3182" lry="4193" ulx="395" uly="4059">morum corruptione, wegen unſers ungebeſſerten Lebens: weil uns ja</line>
        <line lrx="3187" lry="4300" ulx="395" uly="4155">das heilige Creutz in dem Streit nicht helffen, nicht beyſtehen oder dienen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3198" lry="4412" type="textblock" ulx="504" uly="4249">
        <line lrx="3198" lry="4412" ulx="504" uly="4249">Feſtival. rrr kan,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="564" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_564">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_564.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2981" lry="526" type="textblock" ulx="733" uly="371">
        <line lrx="2981" lry="526" ulx="733" uly="371">4929 Anmn Feſt der Erhoͤhung des H. Creutz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3496" lry="2023" type="textblock" ulx="687" uly="559">
        <line lrx="3492" lry="682" ulx="743" uly="559">kan, ſo lang wir uns ſelbſt wider GOtt noch auflaͤhnen: dann weil wir</line>
        <line lrx="3488" lry="803" ulx="739" uly="670">den getreuen GOtt durch viel ſchwere Suͤnden ſelbſt gantz untreu bekrie⸗</line>
        <line lrx="3491" lry="906" ulx="740" uly="779">gen, muß ſich GOtt ja wehren; muß ſelbſt wider uns um die Waffen</line>
        <line lrx="3492" lry="1018" ulx="687" uly="895">greiffen; und muß folglich das H. Creutz vielmehr dem von uns bekriege⸗</line>
        <line lrx="3490" lry="1123" ulx="735" uly="1005">ten GOtt wider uns, als uns wider den ſo unbillig bekriegt⸗und belei⸗</line>
        <line lrx="3480" lry="1240" ulx="727" uly="1111">digten GOtt Dienſt und Beyſtand leiſten: Und weil Er dann ſeine Ehr</line>
        <line lrx="3481" lry="1363" ulx="733" uly="1226">zu verthaͤdigen bald keine Chriſten mehr findet iſt es nicht zu verwun⸗</line>
        <line lrx="3485" lry="1457" ulx="728" uly="1336">dern, wann Er fuͤr ſeine Huͤlff ſo gar die Heyden und Tuͤrcken aufſucht,</line>
        <line lrx="3484" lry="1578" ulx="727" uly="1450">daß ſie uns bekriegen: die beleidigte Goͤttliche Majeſtaͤt an uns raͤchnen,</line>
        <line lrx="3483" lry="1681" ulx="731" uly="1561">und durch eine ſo traurige Zucht⸗Ruthen uns endlich wieder in Gehorſam</line>
        <line lrx="3494" lry="1796" ulx="738" uly="1671">bringen. Werfft dann zuvor ein recht achtſames Aug auf den jetzt ſo</line>
        <line lrx="3490" lry="1904" ulx="741" uly="1783">uͤbel verkehrten Stand bald der meiſten Chriſtenheit, und ihr werdet euch</line>
        <line lrx="3496" lry="2023" ulx="744" uly="1893">nicht verwundern uͤber das ſo hart und groſſe Kriegs⸗Weſen, uͤber den ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3506" lry="2134" type="textblock" ulx="752" uly="1992">
        <line lrx="3506" lry="2134" ulx="752" uly="1992">hohen Wachsthum und gewaltige Zunehmen unſerer Feinde : ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="3499" lry="4411" type="textblock" ulx="727" uly="2116">
        <line lrx="3499" lry="2250" ulx="754" uly="2116">ihr werdet euch vielmehr verwundern uͤber die Gedult und Guͤte des ge⸗</line>
        <line lrx="3498" lry="2353" ulx="750" uly="2224">treuen GOttes, daß Er uns noch nicht gar von denen Tuͤrcken hat auf⸗</line>
        <line lrx="3495" lry="2481" ulx="748" uly="2336">freſſen laſſen. Und damit ihr auch deſſen die verlaͤßliche Urfach habt/ ſo</line>
        <line lrx="3493" lry="2581" ulx="752" uly="2455">vernehmt was ſich zwiſchen GOtt und ſeinem Volck Exodi im 20. cap.</line>
        <line lrx="3484" lry="2702" ulx="754" uly="2578">zu getragen hat. è”ä</line>
        <line lrx="3499" lry="2799" ulx="809" uly="2666">. Es hatte GOtt der HERR ſeinem Volck befohlen: Non hs-</line>
        <line lrx="3497" lry="2909" ulx="744" uly="2773">bebis Deos alienos coram me, ſie ſollen keinen andern Gott anbeten/als</line>
        <line lrx="3494" lry="3028" ulx="747" uly="2885">nur Ihn allein: Non facies tibi ſculptile: ſie ſollen ihnen keine Abgoͤt⸗</line>
        <line lrx="3494" lry="3140" ulx="747" uly="3003">ter ſchnitzlen: und dergleichen mehr. Weil ſie aber dieſen Geboten</line>
        <line lrx="3490" lry="3241" ulx="747" uly="3106">GOttes zuwider gehandlet, hat ihnen GOTT aus gerechtem Goͤttli⸗</line>
        <line lrx="3496" lry="3363" ulx="752" uly="3226">chen Straff⸗Zorn alſo zugeredt: Ego ſum Dominus Deus tuus, lortis⸗</line>
        <line lrx="3499" lry="3462" ulx="742" uly="3324">zelotes: Ich bin dein OE RR und GOTTl, ſtarck und voll des gerech⸗</line>
        <line lrx="3491" lry="3578" ulx="744" uly="3450">ten Eifers: Viſitans iniquitatem Patrum in filios, usque ad tertiam</line>
        <line lrx="3492" lry="3689" ulx="739" uly="3535">&amp; quartam generationem eorum, qui oderunt me: der ich euer Boß⸗</line>
        <line lrx="3489" lry="3798" ulx="738" uly="3667">heit in euch und in euern Kindern ſtraffen will, biß auf die dritte und vier⸗</line>
        <line lrx="3484" lry="3903" ulx="742" uly="3764">te Geburt: dieweil ihr mich verachtet, und meine Gebot verworffen</line>
        <line lrx="3492" lry="4017" ulx="734" uly="3881">habt. Jetzt aber hoͤret,was Er uͤber alles dieſes noch ausdruͤcklich hat</line>
        <line lrx="3487" lry="4129" ulx="727" uly="4008">hinzu geſetzt: &amp; faciens miſericordiam in millia, his qui diligunt me,</line>
        <line lrx="3488" lry="4240" ulx="730" uly="4105">denen aber die mich lieben, will ich gnaͤdig ſeynin millia, biß auf die tau⸗</line>
        <line lrx="3490" lry="4411" ulx="738" uly="4219">ſende oder zehenhunderte Geburt: das iſt, fort und fort: Er will eanſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1219" type="textblock" ulx="3706" uly="558">
        <line lrx="3717" lry="1219" ulx="3706" uly="1002">VV r————</line>
        <line lrx="3752" lry="1216" ulx="3710" uly="583">e</line>
        <line lrx="3779" lry="1201" ulx="3735" uly="558">= —</line>
        <line lrx="3792" lry="775" ulx="3774" uly="667">— —)</line>
        <line lrx="3830" lry="1203" ulx="3782" uly="576">SE</line>
        <line lrx="3827" lry="755" ulx="3803" uly="578">= =</line>
        <line lrx="3869" lry="769" ulx="3840" uly="572">— *</line>
        <line lrx="3883" lry="747" ulx="3865" uly="569">— —</line>
        <line lrx="3901" lry="860" ulx="3882" uly="571">— —.. ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2329" type="textblock" ulx="3730" uly="2236">
        <line lrx="3839" lry="2319" ulx="3797" uly="2236">=</line>
        <line lrx="3901" lry="2329" ulx="3846" uly="2238">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3746" lry="3348" type="textblock" ulx="3692" uly="2777">
        <line lrx="3728" lry="3078" ulx="3692" uly="2777">— === r</line>
        <line lrx="3746" lry="3348" ulx="3729" uly="3023">==.M.0d—=ẽ,’</line>
      </zone>
      <zone lrx="3794" lry="3936" type="textblock" ulx="3701" uly="3324">
        <line lrx="3733" lry="3688" ulx="3701" uly="3324">. = — =</line>
        <line lrx="3750" lry="3936" ulx="3712" uly="3359">S = = = =ee</line>
        <line lrx="3777" lry="3853" ulx="3753" uly="3650">= . ü</line>
        <line lrx="3794" lry="3773" ulx="3779" uly="3685">=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="565" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_565">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_565.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3186" lry="567" type="textblock" ulx="937" uly="385">
        <line lrx="3186" lry="567" ulx="937" uly="385">Am Feſt der Erhoͤhung des H. Creutz. 499</line>
      </zone>
      <zone lrx="3275" lry="4010" type="textblock" ulx="340" uly="568">
        <line lrx="3188" lry="703" ulx="393" uly="568">mals mehr vergeſſen: ſo voll der Liebe, ſo voll der Gnad und Gewogen⸗</line>
        <line lrx="3275" lry="806" ulx="394" uly="677">heit iſt Er gegen uns, wann wir Ihn nur lieben und Ihm recht treu von</line>
        <line lrx="3169" lry="924" ulx="390" uly="793">Hertzen dienen wollen. Dieſe ſeine groſſe Liebe dann hat Ihn bißhero</line>
        <line lrx="3169" lry="1032" ulx="388" uly="902">zuruck gehalten, daß Er uns biß uͤber die dritte und vierte Geburt nicht</line>
        <line lrx="3169" lry="1137" ulx="382" uly="1008">hat wollen ſtraffen, nicht hat wollen laſſen uͤberwunden werden, ob es</line>
        <line lrx="3160" lry="1246" ulx="379" uly="1121">ſchon unſer noch immer ſtraͤfflichers Leben gar wol verſchuldet haͤtt.</line>
        <line lrx="3162" lry="1375" ulx="381" uly="1230">Deßwegen hat Er uns dieſe Jahr hindurch mit ſo vielen herꝛlich⸗denck⸗</line>
        <line lrx="3183" lry="1467" ulx="383" uly="1338">wuͤrdig⸗ und wunder⸗vollen Siegen wider eben dieſen grauſamen Feind</line>
        <line lrx="3159" lry="1582" ulx="380" uly="1452">geſegnet, daß wo wir ihm zum allerwenigſten waͤren gewachſen geweſen,</line>
        <line lrx="3154" lry="1690" ulx="368" uly="1560">haben wir ihm doch den groͤſten Schaden und Abbruch gethan. Ich will</line>
        <line lrx="3161" lry="1801" ulx="382" uly="1672">da nicht zuruck gedencken auf den verwunderlichen Streich, als die be⸗</line>
        <line lrx="3157" lry="1917" ulx="381" uly="1782">drangte Chriſtenheit vor wenig Jahren, wegen der hart belaͤgerten, ja</line>
        <line lrx="3168" lry="2032" ulx="376" uly="1888">ſchon gleichſam verlohren geweſenen Kayſerlichen Haupt⸗und Reſidentz⸗</line>
        <line lrx="3153" lry="2125" ulx="340" uly="1998">Stadt Wien, in der aͤuſſerſten Noth geſtanden: da unſer kleine Mann⸗</line>
        <line lrx="3153" lry="2243" ulx="374" uly="2107">ſchafft, den zwey biß dreymal groͤſſern Schwarm der Tuͤrckiſchen Be⸗</line>
        <line lrx="3145" lry="2352" ulx="373" uly="2219">laͤgerer und Obſieger, gleich in dem erſten Angriff von der Stadt wie⸗</line>
        <line lrx="3149" lry="2468" ulx="367" uly="2330">derum abgetrieben, und durch deſſen verzweiffelte Flucht einen ſo ver⸗</line>
        <line lrx="3150" lry="2581" ulx="370" uly="2443">wunderlichen Sieg erhalten, den man noch keinem andern zumuthen kan,</line>
        <line lrx="3151" lry="2689" ulx="374" uly="2552">als der unermeßlichen Lieb desjenigen, welcher nicht nach unſern Ver⸗</line>
        <line lrx="3146" lry="2796" ulx="370" uly="2658">dienſten, ſondern nur nach ſeiner Guͤte mit uns gehandelt hat. Ich will</line>
        <line lrx="3148" lry="2908" ulx="368" uly="2770">nicht widerholen, was von denen ſonſt unuͤberwindlichen zweyen Veſtun⸗</line>
        <line lrx="3142" lry="3022" ulx="370" uly="2882">gen Ofen und Neuhaͤuſel noch allen beſt bekannt wird ſeyn, welche bey⸗</line>
        <line lrx="3146" lry="3130" ulx="369" uly="2991">de nur von dem halben Theil unſerer Chriſtlichen Stuͤrmer ſeynd uͤber⸗</line>
        <line lrx="3147" lry="3229" ulx="370" uly="3096">ſtiegen worden, dieweil der andere halbe Theil unſerer Voͤlcker aus Ver⸗</line>
        <line lrx="3143" lry="3346" ulx="368" uly="3209">anſtaltung des barmhertzigen GOttes unterdeſſen auf den anruckenden</line>
        <line lrx="3147" lry="3469" ulx="367" uly="3316">Feind hat loßgehen, und die Freud der zweyfachen Vctori verdopplen</line>
        <line lrx="3146" lry="3574" ulx="375" uly="3428">muͤſſen, indem zugleich die zwey Veſtungen mit ſtuͤrmender Hand ero⸗</line>
        <line lrx="3143" lry="3676" ulx="369" uly="3537">bert, zugleich der Feind theils geſchlagen, theils abgetrieben worden.</line>
        <line lrx="3144" lry="3797" ulx="377" uly="3645">Ich will auch nicht melden, daß unſer ſiegreiche damalige Heerfuͤhrer,</line>
        <line lrx="3141" lry="3897" ulx="379" uly="3759">der Durchlaͤuchtigſte Printz Ludwig von Baaden vor wenig Jahren mit</line>
        <line lrx="3140" lry="4010" ulx="382" uly="3869">nur fünff tauſend deren Seinigen von mehr als fuͤnffzehen tauſend</line>
      </zone>
      <zone lrx="3146" lry="4219" type="textblock" ulx="0" uly="3932">
        <line lrx="3146" lry="4126" ulx="106" uly="3932">6 Tuͤrcken umringet worden,und ſich doch ſo gluͤcklich durchgeſchlagen hat,</line>
        <line lrx="3146" lry="4219" ulx="0" uly="4082">een, daß deren Tuͤrcken biß ſechs tauſend todt geblieben ſeynd,er aber nur et⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3158" lry="4341" type="textblock" ulx="327" uly="4190">
        <line lrx="3158" lry="4341" ulx="327" uly="4190">liche hundert Mann darbey eingebuͤſſet. Das ſeynd alle lauter ſchein⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="566" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_566">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_566.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3038" lry="518" type="textblock" ulx="707" uly="379">
        <line lrx="3038" lry="518" ulx="707" uly="379">300 Am Feſt der Erhöhung des H. Creutz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3073" lry="684" type="textblock" ulx="712" uly="524">
        <line lrx="3073" lry="684" ulx="712" uly="524">bahre Wunderwerck unſers allzeit huͤlf⸗fertigen Gottes,der um⸗ hi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3479" lry="1235" type="textblock" ulx="719" uly="569">
        <line lrx="3397" lry="666" ulx="3069" uly="576">§ hierdure</line>
        <line lrx="3460" lry="791" ulx="719" uly="569">will zu erkennen geben, was Er in ſeiner Chriſtenheit H</line>
        <line lrx="3472" lry="902" ulx="723" uly="779">Wunder zu wuͤrcken begierig waͤr, wann ſie ſich derenſelben durch ein</line>
        <line lrx="3479" lry="1014" ulx="732" uly="896">beſſers Leben wolten verdient und faͤhig machen, indem Er dergleichen</line>
        <line lrx="3475" lry="1124" ulx="733" uly="1004">auch jetzt mit ihr wuͤrckt, wo ſie noch mehr ſeiner Goͤttlichen Straffe</line>
        <line lrx="3474" lry="1235" ulx="727" uly="1115">ſchuldig, als eines ſo getreuen Beyſtandes würdig waͤr. Ich ſetze aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="3481" lry="1346" type="textblock" ulx="738" uly="1221">
        <line lrx="3481" lry="1346" ulx="738" uly="1221">dieſe, als ſchon verjaͤhrte Kriegs⸗Wunder alle auf die Seiten, und ſtell</line>
      </zone>
      <zone lrx="3483" lry="1451" type="textblock" ulx="744" uly="1335">
        <line lrx="3483" lry="1451" ulx="744" uly="1335">euch nur allein dasjenige fuͤr die Augen, welches ſich erſt vor wenig Wo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3495" lry="2344" type="textblock" ulx="720" uly="1447">
        <line lrx="3476" lry="1574" ulx="747" uly="1447">chen gantz verwunderlich hat ſehen laſſen, ob vielleicht dieſes ſo viel bey</line>
        <line lrx="3476" lry="1672" ulx="749" uly="1557">uns moͤcht auswuͤrcken, daß wir endlich die Gnad erkennen, und dem ſo</line>
        <line lrx="3385" lry="1795" ulx="749" uly="1670">getreuen GOTT durch ein beſſers Leben treu und danckbar ſeynd.</line>
        <line lrx="3489" lry="1916" ulx="773" uly="1779">6. Allen iſt bekannt, wie viel Volck unſerm frommen Kayſer dieſer</line>
        <line lrx="3494" lry="2018" ulx="720" uly="1891">biß auf jetzt ſchon mehr als achtjaͤhriger Krieg gekoſtet habe, indem er ſei⸗</line>
        <line lrx="3487" lry="2126" ulx="765" uly="2002">ner beſten Soldaten bey ſo viel harten Belagerungen,bey ſo viel blutigen</line>
        <line lrx="3495" lry="2238" ulx="769" uly="2112">Schlachten jaͤhrlich viel tauſend verlohren hat. Als nun ſchon das</line>
        <line lrx="3493" lry="2344" ulx="757" uly="2220">mehriſte Volck verlohren gangen hat ſich auch daroben in dem Reich ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3510" lry="2462" type="textblock" ulx="771" uly="2330">
        <line lrx="3510" lry="2462" ulx="771" uly="2330">gefaͤhrliches Krieges⸗Wetter herfuͤr gethan / daß man ſchier bald all un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3503" lry="3346" type="textblock" ulx="721" uly="2441">
        <line lrx="3496" lry="2572" ulx="765" uly="2441">ſer noch uͤbriges Kriegs⸗Volck in das Reich hat abſchicken, und das be⸗</line>
        <line lrx="3491" lry="2686" ulx="771" uly="2550">duͤrfftige Hungarn nur nicht gar leer hat verlaſſen muͤſſen. Welches</line>
        <line lrx="3492" lry="2785" ulx="776" uly="2656">dann den rachbegierigen Tuͤrcken dermaſſen wider uns hat in Harniſch</line>
        <line lrx="3495" lry="2903" ulx="775" uly="2771">getrieben, daß er ſeiner gantzen Macht hat aufgebotten, die Hungariſchen</line>
        <line lrx="3495" lry="3015" ulx="775" uly="2876">Graͤntzen mit mehr als einmal hundert tauſend Mann uͤberzogen, und</line>
        <line lrx="3503" lry="3124" ulx="777" uly="2983">noch heuer nicht nur Ofen weder abzunehmen, ſondern auch Wien auf</line>
        <line lrx="3499" lry="3227" ulx="721" uly="3103">ein neues zu belagern trutzig und ſtoltzmuͤthig angedrohet hat. Wider die⸗</line>
        <line lrx="3502" lry="3346" ulx="741" uly="3209">ſen ſo erhitzt⸗und maͤchtigen Feind aber hat der liebe GOtt unſer ob ſchon</line>
      </zone>
      <zone lrx="3535" lry="3450" type="textblock" ulx="732" uly="3318">
        <line lrx="3535" lry="3450" ulx="732" uly="3318">gering und ſchwaͤchere Mannſchafft ſo gut und gnaͤdig angefuͤhrt, daß de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3502" lry="4396" type="textblock" ulx="734" uly="3424">
        <line lrx="3498" lry="3562" ulx="759" uly="3424">ren Tuͤrcken, laut beſtaͤndig eingeloffener Nachrichten, uͤber fuͤnff und</line>
        <line lrx="3501" lry="3670" ulx="769" uly="3548">zwantzig tauſend todt geblieben ſeynd, uns aber ihr gantzes Lager zur ge⸗</line>
        <line lrx="3502" lry="3779" ulx="734" uly="3651">wuͤnſchten Beut geblieben iſt. Zu was Ziel und End aber hab ich die⸗</line>
        <line lrx="3499" lry="3892" ulx="739" uly="3757">ſes alles ſo weitlaͤuffig eingefuͤhret, als daß wir doch erkennen, woher uns</line>
        <line lrx="3499" lry="3997" ulx="767" uly="3874">ein ſolches Sieges⸗Gluͤck zukommt , und was wir von dem geneigten</line>
        <line lrx="3497" lry="4111" ulx="761" uly="3974">Himmel erhalten koͤnten, wann wir ein Chriſtlichers Leben fuͤ ren, GOtt</line>
        <line lrx="3501" lry="4233" ulx="754" uly="4087">lieben und ſeine Gebot recht halten wolten: indem wir ſo viel erhal in,</line>
        <line lrx="3502" lry="4396" ulx="757" uly="4193">da wir an ſtatt der Chriſtlichen Wercke, bald nur allein den Chriſtlien</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="567" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_567">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_567.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3182" lry="548" type="textblock" ulx="946" uly="315">
        <line lrx="3182" lry="548" ulx="946" uly="315">Am Feſt der Erhoͤhung des . Crett,. Kor</line>
      </zone>
      <zone lrx="3290" lry="1718" type="textblock" ulx="395" uly="531">
        <line lrx="3182" lry="696" ulx="399" uly="531">Ramen fuͤhren. Dann ſo fern wir als Chriſten lebten, haͤtten wir fuͤr</line>
        <line lrx="3186" lry="804" ulx="400" uly="680">unſern Schutz und Vortheil das H. Creutz, welches allen Feinden ge⸗</line>
        <line lrx="3209" lry="924" ulx="404" uly="788">wachſen iſt. Wo ein Chriſt loͤblicher Wandel und beſtaͤndige Vereh⸗</line>
        <line lrx="3199" lry="1033" ulx="395" uly="893">rung des H Creutz iſt, dort iſt es eines mehrern nicht vonnoͤthen,als eines</line>
        <line lrx="3189" lry="1132" ulx="409" uly="1009">einigen fromm vertrauten Creutz Zeichens, und alle Teuffel mit ihrer</line>
        <line lrx="3188" lry="1243" ulx="408" uly="1117">Verſuchung: alle Tuͤrcken mit ihrer Bedrohung: alle Feind mit ihrer</line>
        <line lrx="3202" lry="1351" ulx="409" uly="1227">Unternehmung muͤſſen leer abziehen und zu ſchanden ſtehen. Lebet dann</line>
        <line lrx="3204" lry="1470" ulx="402" uly="1335">Chriſtlich: ehret das H. Creutz, und zweiffelt nicht: Princeps hujus</line>
        <line lrx="3290" lry="1624" ulx="401" uly="1420">Muaundi ejicietur foras, Tuͤrcken und Teuffel muͤſſen ſchon jetzt biß in</line>
        <line lrx="3200" lry="1718" ulx="398" uly="1568">die Hoͤll verſtoſſen werden. Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3200" lry="1940" type="textblock" ulx="412" uly="1633">
        <line lrx="3200" lry="1940" ulx="412" uly="1633">189 e889 6889 189 639 6880 269 6889 62 tes Er ere sdesz ese</line>
      </zone>
      <zone lrx="3196" lry="2356" type="textblock" ulx="705" uly="1887">
        <line lrx="3196" lry="2356" ulx="705" uly="1887">n eſt der Erhoͤhung des eil.</line>
        <line lrx="2897" lry="2331" ulx="1527" uly="2143">Kreutz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2455" lry="2738" type="textblock" ulx="1082" uly="2270">
        <line lrx="2455" lry="2715" ulx="1082" uly="2270">Di Zweyte Prerig.</line>
        <line lrx="2146" lry="2738" ulx="1409" uly="2636">THE M4:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3226" lry="3117" type="textblock" ulx="518" uly="2733">
        <line lrx="3226" lry="3041" ulx="518" uly="2733">Et ego, ſ exaltatus fuero à terra, omnia  miham 4n me</line>
        <line lrx="1460" lry="3117" ulx="662" uly="2915">iplum. Joan. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3202" lry="3496" type="textblock" ulx="420" uly="2949">
        <line lrx="3202" lry="3405" ulx="420" uly="2949">u Ich / wann Ich von der Erden werde ahohet</line>
        <line lrx="2375" lry="3496" ulx="646" uly="3244">ſeyn/ will alles an mich ziehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2192" lry="3621" type="textblock" ulx="1454" uly="3421">
        <line lrx="2192" lry="3621" ulx="1454" uly="3421">Innhalt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3218" lry="4024" type="textblock" ulx="420" uly="3547">
        <line lrx="3209" lry="3848" ulx="420" uly="3547">Von der groſfen Schuldigkeit zu Behertzigung der Wunden Chri⸗</line>
        <line lrx="3218" lry="4024" ulx="448" uly="3730">k Und von dem groſſen Nutzen/ ſo aus ſolcher Behertzigung</line>
        <line lrx="1103" lry="3989" ulx="652" uly="3893">erſolget.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3233" lry="4369" type="textblock" ulx="446" uly="3973">
        <line lrx="3227" lry="4254" ulx="453" uly="3973">N Hr ſeyd heunt nicht irꝛ gangen, Andaͤfchtige: ꝛc. ihr ſeyd nicht irꝛ</line>
        <line lrx="3233" lry="4289" ulx="446" uly="4118">SO gangen, indem ihr euch in dieſem GOttes⸗Haus zu dem H. Creutz</line>
        <line lrx="3223" lry="4369" ulx="2073" uly="4288">err 3 ver⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="568" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_568">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_568.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3420" lry="669" type="textblock" ulx="659" uly="360">
        <line lrx="3201" lry="529" ulx="663" uly="360">02⸗ —Aum Feſt der Erhoͤhung des H. Cretz.</line>
        <line lrx="3420" lry="669" ulx="659" uly="528">verſammlet habt: dann wir predigen in dieſer H. Creutz⸗Kirchen keinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3445" lry="775" type="textblock" ulx="667" uly="645">
        <line lrx="3445" lry="775" ulx="667" uly="645">andern, als den ihr kommen ſeyd zu verehren und anzubeten: Prædica-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3430" lry="893" type="textblock" ulx="605" uly="756">
        <line lrx="3430" lry="893" ulx="605" uly="756">mus Chriſtum Crucifixum, 1. Cor. r. Wir predigen Chriſtum den</line>
      </zone>
      <zone lrx="3453" lry="994" type="textblock" ulx="676" uly="856">
        <line lrx="3453" lry="994" ulx="676" uly="856">Gecreutzigten. Non judicavi me ſcire aliquid inter vos, niſi Kſum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3432" lry="1232" type="textblock" ulx="675" uly="974">
        <line lrx="3432" lry="1117" ulx="683" uly="974">Chriſtum, &amp; hunc Crucifixxum: Ich laß es mir auch nicht einfallen,</line>
        <line lrx="3432" lry="1232" ulx="675" uly="1077">daß ich unter euch etwas anders wiſſen ſoll, als „Eſum CHriſtum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3440" lry="1327" type="textblock" ulx="682" uly="1195">
        <line lrx="3440" lry="1327" ulx="682" uly="1195">&amp; hunc Crucifixum, den fuͤr uns gecreutzigten GOTT: und wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3432" lry="1455" type="textblock" ulx="677" uly="1298">
        <line lrx="3432" lry="1455" ulx="677" uly="1298">ich auch ſchon alle Wiſſenſchafft der gantzen Welt ſollt auf mir haben:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3430" lry="1672" type="textblock" ulx="688" uly="1421">
        <line lrx="3430" lry="1555" ulx="688" uly="1421">wann mir alle Geheimnuͤſſen, Concept und Lehr⸗Kunſten beſtbekannt</line>
        <line lrx="3427" lry="1672" ulx="690" uly="1532">waͤren: ſo wuͤrden ſie mir doch heunt nicht viel behuͤlfflich ſeyn, dieweil</line>
      </zone>
      <zone lrx="3490" lry="1778" type="textblock" ulx="691" uly="1638">
        <line lrx="3490" lry="1778" ulx="691" uly="1638">derjenige, welcher exaltatus à terra, omniæ trahit ad ſeipſum, auf den</line>
      </zone>
      <zone lrx="3434" lry="2220" type="textblock" ulx="694" uly="1742">
        <line lrx="3434" lry="1886" ulx="694" uly="1742">Creutz alles an ſich ziehet/auch mein Hertz und Neigung ſo gar nur allein</line>
        <line lrx="3432" lry="1998" ulx="696" uly="1854">an ſich zieht, daß ich nichts anders predigen kan oder will, als Chriſtom</line>
        <line lrx="3434" lry="2108" ulx="696" uly="1976">Crucifixum, den fuͤr uns gecreutzigten GOTK. Und mein! was ſoll</line>
        <line lrx="3432" lry="2220" ulx="695" uly="2081">ich Wuͤrdigers, was Nutz⸗oder Liebreichers predigen koͤnnen, als das</line>
      </zone>
      <zone lrx="3432" lry="2334" type="textblock" ulx="680" uly="2192">
        <line lrx="3432" lry="2334" ulx="680" uly="2192">ſeeligmachende Creutz Chriſti unſers Erloͤſers? Per crucem ſalvati ſu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3437" lry="3339" type="textblock" ulx="660" uly="2318">
        <line lrx="3433" lry="2448" ulx="700" uly="2318">mus, per ſanctam Crucem liberati ſumus: Wir ſeynd ja durch das</line>
        <line lrx="3432" lry="2569" ulx="698" uly="2415">Creutz erloͤſet worden, durch das H. Creutz ſeynd wir ſeelig worden.</line>
        <line lrx="3434" lry="2678" ulx="694" uly="2526">Ich muß zwar billig fuͤrchten, daß ich ein ſo wuͤrdige Sach viel zu un⸗</line>
        <line lrx="3419" lry="2780" ulx="696" uly="2647">würdig wird erklaͤren koͤnnen, und von der groſſen Liebe meines Heilan⸗</line>
        <line lrx="3432" lry="2896" ulx="690" uly="2754">des viel zu kaltſinnig predigen: doch aber dienet mir dieſes zu einem be⸗</line>
        <line lrx="3433" lry="3009" ulx="697" uly="2860">ſten Troſt, daß Er ſelbſt nicht weit von mir iſt, der mit dem blutigen Ab⸗</line>
        <line lrx="3437" lry="3109" ulx="693" uly="2975">riß ſeiner ſchmertzhafften Wunden piel beweglicher zu behertzigen weiß,</line>
        <line lrx="3432" lry="3322" ulx="660" uly="3094">was ich mit meiner ſtammlenden ung nicht faͤhig bin der Gebuͤhr nach</line>
        <line lrx="3429" lry="3339" ulx="691" uly="3189">fuͤrzutragen. Weil uns dann heunt das H. Creutz eben zu dem End</line>
      </zone>
      <zone lrx="3437" lry="3447" type="textblock" ulx="696" uly="3307">
        <line lrx="3437" lry="3447" ulx="696" uly="3307">erhoͤhet wird, daß wir uns in deſſen Beſchauung deßjenigen danckbar</line>
      </zone>
      <zone lrx="3428" lry="4320" type="textblock" ulx="603" uly="3420">
        <line lrx="3422" lry="3562" ulx="604" uly="3420">erinnern ſollen, was unſer Heiland auf demſelben fuͤr uns gelitten hat:</line>
        <line lrx="3427" lry="3677" ulx="690" uly="3526">ſo will ich mich in der gegenwaͤrtigen Predig befleiſſen, euer Leb und An⸗</line>
        <line lrx="3427" lry="3779" ulx="603" uly="3638">dacht kund zu machen erſtlich unſer groſſe Schuldigkeit zu Behertzigung</line>
        <line lrx="3427" lry="3890" ulx="691" uly="3749">deren Wunden Chriſti: alsdann auch den groſſen Nutzen, welcher uns</line>
        <line lrx="3428" lry="4015" ulx="693" uly="3862">aus dieſer danckbaren Behertzigung deren Wunden Chriſti zu Theil</line>
        <line lrx="3428" lry="4113" ulx="731" uly="3982">ommt. Unterdeſſen will ich hoffen, daß der auf dem Creutz erhoͤhete</line>
        <line lrx="3426" lry="4320" ulx="684" uly="4080">Heiland auch die Hertzen meiner Zuhoͤrer alle wird an ſich ziehen un</line>
      </zone>
      <zone lrx="3780" lry="2107" type="textblock" ulx="3730" uly="1691">
        <line lrx="3752" lry="1897" ulx="3730" uly="1705">ee</line>
        <line lrx="3780" lry="2107" ulx="3746" uly="1691">= — = =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2550" type="textblock" ulx="3716" uly="1927">
        <line lrx="3754" lry="2550" ulx="3716" uly="1927">= =  = = ==</line>
        <line lrx="3819" lry="2242" ulx="3779" uly="2135">=</line>
        <line lrx="3881" lry="2230" ulx="3856" uly="2054">= =</line>
        <line lrx="3901" lry="2233" ulx="3875" uly="2028"> ———</line>
      </zone>
      <zone lrx="3869" lry="3677" type="textblock" ulx="3711" uly="2593">
        <line lrx="3726" lry="2988" ulx="3711" uly="2677">— — ——</line>
        <line lrx="3756" lry="3656" ulx="3713" uly="2593"> e e</line>
        <line lrx="3783" lry="3677" ulx="3741" uly="3243"> —S</line>
        <line lrx="3798" lry="3025" ulx="3787" uly="2918">— —</line>
        <line lrx="3849" lry="3018" ulx="3825" uly="2839">— =</line>
        <line lrx="3869" lry="2908" ulx="3851" uly="2819">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="569" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_569">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_569.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="161" lry="1396" type="textblock" ulx="0" uly="1338">
        <line lrx="157" lry="1359" ulx="0" uly="1338">e ecd 4</line>
        <line lrx="161" lry="1396" ulx="0" uly="1353">T</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="1920" type="textblock" ulx="21" uly="1892">
        <line lrx="173" lry="1920" ulx="21" uly="1892">8 „ 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="2066" type="textblock" ulx="5" uly="1913">
        <line lrx="145" lry="1961" ulx="16" uly="1913">Nee e</line>
        <line lrx="174" lry="1980" ulx="5" uly="1938">e it d</line>
        <line lrx="151" lry="1997" ulx="53" uly="1947">R.</line>
        <line lrx="84" lry="2066" ulx="73" uly="2041">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="3234" lry="1967" type="textblock" ulx="412" uly="413">
        <line lrx="3234" lry="556" ulx="943" uly="413">Am Feſt der Erhoͤhung des H. Creutz. 5o05</line>
        <line lrx="3224" lry="737" ulx="432" uly="582">zur nutzlichen Anhoͤrung deſſen bereit machen,was ich zu ſeiner Ehr ge⸗</line>
        <line lrx="2824" lry="858" ulx="432" uly="689">ſinnet bin fuͤrzutragen. ..</line>
        <line lrx="3223" lry="963" ulx="645" uly="800">1. Es iſt ein altes Gedicht, aber zu meinem Fuͤrhaben ſehr</line>
        <line lrx="3211" lry="1077" ulx="443" uly="912">tauglich, als ſoll der allerhoͤchſte GBtt und Schoͤpffer aller Dingen,</line>
        <line lrx="3207" lry="1174" ulx="433" uly="1021">nachdem er die Welt erſchaffen hat, ſeine Engel haben angefragt: was</line>
        <line lrx="3208" lry="1280" ulx="419" uly="1127">ſie an dieſem Werck ſeiner goͤttlichen Allmacht fuͤr ein Meinung haͤtten?</line>
        <line lrx="3205" lry="1403" ulx="426" uly="1240">ob dieſer groſſe Welt⸗Bau in dem rechten Stand ſey ? oder ob zu deſſen</line>
        <line lrx="3202" lry="1515" ulx="424" uly="1354">volltommentlicher Auszierung noch wohl etwas ermangle? darauf gleich</line>
        <line lrx="3202" lry="1634" ulx="426" uly="1460">alle Engel viel lobwuͤrdigs ausgeſagt, und die Welt fuͤr ein ausgemach⸗</line>
        <line lrx="3205" lry="1729" ulx="415" uly="1566">tes Meiſterſtuck ſeiner goͤttlichen Hand geprieſen haben. Doch einer</line>
        <line lrx="3204" lry="1839" ulx="412" uly="1681">aus denen fuͤrnemſten, nachdem auch er von der Welt viel groſſes an⸗</line>
        <line lrx="3198" lry="1967" ulx="424" uly="1791">geruͤhmt, ſetzt noch hinzu und ſagt: Allmaͤchtiger GOttund Schoͤpf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3197" lry="2327" type="textblock" ulx="399" uly="1900">
        <line lrx="3197" lry="2056" ulx="407" uly="1900">fer ! es iſt die Welt ein ſo fuͤrtreffliches Stuck deiner goͤttlichen Bau⸗</line>
        <line lrx="3195" lry="2184" ulx="404" uly="2011">Kunſt, daß ihr zwar gantz nichts kan ausgeſtellt werden. Je dannoch</line>
        <line lrx="3192" lry="2327" ulx="399" uly="2125">wolt ich ihr nur noch einen eintzigen Zuſatz wuͤnſchen, durch welchen ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3231" lry="2524" type="textblock" ulx="412" uly="2234">
        <line lrx="3231" lry="2405" ulx="412" uly="2234">deiner goͤttlichen Majeſtaͤt als ihrem Meiſter noch ein groͤſſers Lob „noch</line>
        <line lrx="3191" lry="2524" ulx="423" uly="2341">ein beſſere zufaͤllige Vergnuͤglichkeit, wird leiſten koͤnnen. Was ſoll</line>
      </zone>
      <zone lrx="3198" lry="2817" type="textblock" ulx="391" uly="2455">
        <line lrx="3191" lry="2625" ulx="402" uly="2455">nun dieſer fuͤr ein Zuſatz ſeyn ? dieſer Zuſatz, ſagt der Engel, ſoll ein</line>
        <line lrx="3198" lry="2725" ulx="391" uly="2563">aufgeſtellte hohe Danckſaͤul ſeyn, mit einem darauf weſenden himmli⸗</line>
        <line lrx="2622" lry="2817" ulx="397" uly="2672">ſchen Herolden oder Ausruffer, deſſen Stimm durch di</line>
      </zone>
      <zone lrx="3190" lry="2956" type="textblock" ulx="415" uly="2738">
        <line lrx="3190" lry="2836" ulx="2126" uly="2738">B ie gantze Welt</line>
        <line lrx="3188" lry="2956" ulx="415" uly="2783">erhoͤrt wurd; und alle Menſchen zur ſchuldigen Danck⸗Erſtattung fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3188" lry="3180" type="textblock" ulx="412" uly="2895">
        <line lrx="3188" lry="3070" ulx="412" uly="2895">die Erſchaffung eines ſo wuͤrdigen zeitlichen Wohn, Platzes vermoͤgte.</line>
        <line lrx="3188" lry="3180" ulx="417" uly="3002">Ich laß nun dieſes ein ſehr ſinnreiches Gedicht ſeyn: dann ja freylich iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3194" lry="3504" type="textblock" ulx="381" uly="3114">
        <line lrx="3187" lry="3277" ulx="383" uly="3114">die Erſchaffung der Welt ein ſo groſſe Gutthat, daß wir den getreuen</line>
        <line lrx="3194" lry="3402" ulx="381" uly="3223">GOtt alle dafuͤr ſollen danckbar ſeyn. Aber ich gedenck jetzt nicht auf</line>
        <line lrx="3187" lry="3504" ulx="384" uly="3335">das Werck ſeiner goͤttlichen Allmacht, ſondern auf das Werck ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="3183" lry="3724" type="textblock" ulx="413" uly="3442">
        <line lrx="3183" lry="3614" ulx="421" uly="3442">goͤttlichen Leb: Ich gedenck jetzt nicht daß uns GOtt erſchaffenſondern</line>
        <line lrx="3180" lry="3724" ulx="413" uly="3556">daß er uns erloͤſt hat: nicht, daß er uns fuͤr ein zeitliche Wohnung die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3179" lry="4052" type="textblock" ulx="374" uly="3666">
        <line lrx="3179" lry="3843" ulx="374" uly="3666">Welt hat geben; ſondern daß er uns fuͤr ein ewige Wohnung den ſchon</line>
        <line lrx="3179" lry="3932" ulx="416" uly="3779">verlohrnen Himmel durch ſo ſchmaͤhlich als ſchmertzlichen Tod des</line>
        <line lrx="3179" lry="4052" ulx="387" uly="3886">Creutzes theuer wieder erkaufft hat: daß er ſelbſt von dem Himmel her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3184" lry="4265" type="textblock" ulx="403" uly="3995">
        <line lrx="3184" lry="4165" ulx="423" uly="3995">ab kommen iſt, uns aus den aufgeſperrten Hoͤllen⸗Schlund heraus zu</line>
        <line lrx="3181" lry="4265" ulx="403" uly="4105">reiſſen, und mit ſich in Himmel zu fuͤhren. Fcce! ſagt der Heil. Tho-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3182" lry="4372" type="textblock" ulx="391" uly="4221">
        <line lrx="3182" lry="4372" ulx="391" uly="4221">mas de villa nova, Ecce! ſchau mein Chriſt! Propter hoc crucifixus</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="570" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_570">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_570.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2943" lry="512" type="textblock" ulx="674" uly="342">
        <line lrx="2943" lry="512" ulx="674" uly="342">5So4 Am Feſt der Erhoͤhung des H. Creutz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3500" lry="4371" type="textblock" ulx="711" uly="502">
        <line lrx="3446" lry="642" ulx="711" uly="502">eſt, propter hoc pender in cruce, propter hoc moritur, ne tu damne-</line>
        <line lrx="3448" lry="763" ulx="715" uly="625">ris: de Cœlo venit, quærere te: Von deſſentwegen iſt dein Heiland ge⸗</line>
        <line lrx="3449" lry="864" ulx="717" uly="738">creutzigt worden, von deſſentwegen henckt er auf dem Creutz und ſtirbt,</line>
        <line lrx="3450" lry="985" ulx="718" uly="850">daß nur du nicht ſolſt verdammt werden; er iſt vom Himmel herab kom⸗</line>
        <line lrx="3452" lry="1080" ulx="723" uly="961">men, dich zu ſuchen und ſeelig zu machen. Und wie gefaͤllt dir dann dieſes</line>
        <line lrx="3459" lry="1209" ulx="729" uly="1070">Werck? iſt es nicht ein recht verwunderliches Kunſt⸗Stuck ſeiner goͤtt⸗</line>
        <line lrx="3462" lry="1325" ulx="737" uly="1179">lichen Lieb? nun ſo geht ihm auch kein Zuſatz ab: dann eben heunt iſt die</line>
        <line lrx="3458" lry="1431" ulx="736" uly="1289">jaͤhrliche Gedaͤchtnus, daß die Saul iſt erhoͤht worden, darauf er ſelbſt,</line>
        <line lrx="3460" lry="1525" ulx="735" uly="1403">dein gecreutzigter Heiland, mit ſo viel beweglichen Worten als bluti⸗</line>
        <line lrx="3461" lry="1653" ulx="738" uly="1506">gen Wunden ausrufft: daß du, daß ich, und alle fͤr ein ſo uͤbergroſ⸗</line>
        <line lrx="3466" lry="1746" ulx="715" uly="1621">ſe Lieb und Gutthat ſollen danckbar ſeyn. Und weil er daran nicht</line>
        <line lrx="3469" lry="1864" ulx="715" uly="1728">zweiffelt, als ſagt er ſelbſt mit Freuden aus: Ego ſi exaltatus fuero à</line>
        <line lrx="3469" lry="1969" ulx="745" uly="1842">terra, omnia traham ad meipſum: daß/ wann er wurd erhoͤht ſeyn,</line>
        <line lrx="3471" lry="2082" ulx="750" uly="1950">wolle er alles gleich an ſich ziehen; das iſt; wann er auf der Creutz⸗Saul</line>
        <line lrx="3440" lry="2206" ulx="753" uly="2066">ſein Stimm wurd hoͤren laſſen wolle er alle Welt gleich an ſich ziehen</line>
        <line lrx="3438" lry="2310" ulx="733" uly="2184">zur ſchuldigen Gegen⸗Lieb und danckbaren Erkanntnus bewegen: wel</line>
        <line lrx="3465" lry="2439" ulx="762" uly="2284">ches ihm doch leider ſo ſchlecht von ſtatten geht, daß bald keiner mehr zu</line>
        <line lrx="3471" lry="2537" ulx="719" uly="2394">finden iſt, der dieſe Stimm wolt anhoͤren, der ſich von ſeinem GOtt</line>
        <line lrx="3396" lry="2654" ulx="737" uly="2523">wolt ziehen laſſen. ”äl</line>
        <line lrx="3479" lry="2760" ulx="781" uly="2605">2. Joſue der von ſeiner groſſen Tugend aus der Heil. Schrifft</line>
        <line lrx="3475" lry="2870" ulx="730" uly="2727">bekannte Sieg⸗Fuͤrſt, hat aus Goͤttlichem Befehl zu der Arch oder</line>
        <line lrx="3479" lry="2984" ulx="733" uly="2831">Bunds⸗Kaſten zwoͤlff auserleſene Stein, als ſo viel Saulen muͤſſen</line>
        <line lrx="3477" lry="3096" ulx="776" uly="2950">aufrichten laſſen, ur ſint ſignum inter vos, Joſ- 4. fuͤr ein Denck⸗ Zei⸗</line>
        <line lrx="3482" lry="3201" ulx="732" uly="3063">chen jener groſſen Gnaden⸗Wunder, welche GOtt durch die Arch in</line>
        <line lrx="3487" lry="3310" ulx="775" uly="3168">ſeinem Volck gewuͤrckt hat: ut ſi interiogaverint filii veſtri: quid ſibi⸗</line>
        <line lrx="3486" lry="3418" ulx="774" uly="3276">voluntilli lapides? daß, wann ſie ihre Kinder fragen wurden, was die⸗</line>
        <line lrx="3490" lry="3529" ulx="730" uly="3397">ſe Stein bedeuten? Keſpondeb tis ei; poſiti ſunt in monimen um</line>
        <line lrx="3484" lry="3634" ulx="770" uly="3488">Kliis Iiraël usque in æcernum, ſollen ſie ihnen zur Antwort geben, daß</line>
        <line lrx="3486" lry="3747" ulx="772" uly="3599">ſie denen Kindern Iſrael ſeynd aufgeſtellt worden fuͤr ein ewigs Denck⸗</line>
        <line lrx="3487" lry="3857" ulx="737" uly="3705">Zeichen deren Gutthaten GOttes. Auserwaͤhlte Zuhoͤrer: uns it</line>
        <line lrx="3491" lry="3987" ulx="777" uly="3820">zwar heunt nur ein Saul erhoͤht und aufgeſtellt worden, aber uͤber alle</line>
        <line lrx="3487" lry="4093" ulx="779" uly="3931">zwoͤlff um ſo viel heiligerwuͤrdiger, und anſehentlicher, als heiliger und</line>
        <line lrx="3497" lry="4202" ulx="782" uly="4043">wuͤrdiger Chriſtus vor dem Bunds⸗Kaſten iſt: als groͤſſer die Gutthat</line>
        <line lrx="3500" lry="4371" ulx="736" uly="4156">unſerer Erloſung iſt, vor allen Wunder⸗und Gutthaten, weſchel dace</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="549" type="textblock" ulx="3721" uly="507">
        <line lrx="3901" lry="549" ulx="3721" uly="507">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="699" type="textblock" ulx="3620" uly="567">
        <line lrx="3901" lry="699" ulx="3620" uly="567">Ptcen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1793" type="textblock" ulx="3712" uly="683">
        <line lrx="3901" lry="811" ulx="3712" uly="683">ſorheſe</line>
        <line lrx="3901" lry="895" ulx="3714" uly="800">Ne chenon</line>
        <line lrx="3901" lry="1128" ulx="3720" uly="1013">eercrd</line>
        <line lrx="3901" lry="1242" ulx="3724" uly="1127">Prer hnie</line>
        <line lrx="3901" lry="1348" ulx="3721" uly="1238">chen,t</line>
        <line lrx="3892" lry="1462" ulx="3716" uly="1354"> Mene</line>
        <line lrx="3895" lry="1572" ulx="3719" uly="1458">rheer</line>
        <line lrx="3871" lry="1680" ulx="3721" uly="1568">unhe.</line>
        <line lrx="3901" lry="1793" ulx="3730" uly="1683">Phuceſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1904" type="textblock" ulx="3643" uly="1793">
        <line lrx="3901" lry="1904" ulx="3643" uly="1793">ſecGuet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2011" type="textblock" ulx="3707" uly="1909">
        <line lrx="3901" lry="2011" ulx="3707" uly="1909">PetlAneen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2130" type="textblock" ulx="3707" uly="2015">
        <line lrx="3901" lry="2130" ulx="3707" uly="2015">kinerfl</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2253" type="textblock" ulx="3708" uly="2120">
        <line lrx="3901" lry="2253" ulx="3708" uly="2120">vrt i⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2346" type="textblock" ulx="3649" uly="2230">
        <line lrx="3901" lry="2346" ulx="3649" uly="2230">gltti</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="571" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_571">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_571.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3149" lry="1363" type="textblock" ulx="0" uly="400">
        <line lrx="3149" lry="525" ulx="830" uly="400">Aum Feſt der Erhoͤhung des H. Creutz. 5og</line>
        <line lrx="3147" lry="727" ulx="0" uly="570">Vaoolck Iſrael durch die Arch wiederfahren ſeynd. Warum dann aber</line>
        <line lrx="3142" lry="837" ulx="0" uly="684"> iſt uns dieſe Saul erhoͤht und aufgeſtellt worden ? Ut ſit ſgnum inter</line>
        <line lrx="3138" lry="949" ulx="0" uly="797"> nos, eben auch fuͤr ein offentliches Denck⸗Zeichen, ut ſi incerrogaverint</line>
        <line lrx="3133" lry="1070" ulx="10" uly="899">Fürkes filii veſtri, daß, wann eure Kinder fragen werden: Vatter „Mutter,</line>
        <line lrx="3144" lry="1188" ulx="0" uly="1006">ene wer henckt dorten? wer iſt ſo ſchmertzlich an das Creutz genagelt  ſolt ihr</line>
        <line lrx="3140" lry="1279" ulx="86" uly="1113">ihnen eben ſagen: mein Kind dieſes Creutz iſt ein ewigs Denck⸗Zeichen</line>
        <line lrx="3134" lry="1363" ulx="382" uly="1224">allles deſſen, was unſer HEr: und GOtt fuͤr uns gelitten hat. Du und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3139" lry="1914" type="textblock" ulx="0" uly="1336">
        <line lrx="3139" lry="1506" ulx="156" uly="1336">ichh, die gantze Welt waͤr immer und ewig verdammt, wann nicht un⸗</line>
        <line lrx="3133" lry="1644" ulx="0" uly="1449">liuſ ſer lieber OErꝛ und GOtt ſo viel fuͤr uns gelitten haͤtt, wie du da mit</line>
        <line lrx="3136" lry="1737" ulx="0" uly="1551">a Augen ſiehſt. Deßwegen wird uns noch das Creutz fuͤr ein Denck⸗Zei⸗</line>
        <line lrx="3136" lry="1914" ulx="40" uly="1660">ſen a ausgeſtellt, daß auch wir ihn von Hertzen lieben ſollen, und fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3141" lry="2127" type="textblock" ulx="0" uly="1763">
        <line lrx="3141" lry="1970" ulx="0" uly="1763">glang groſſe Gutthaten danckbar ſeyn. Aber, O du mein GOtt! uttus</line>
        <line lrx="3141" lry="2044" ulx="0" uly="1878">emn perit! &amp; nemo eſt, qui recogitet corde, Iis. 57. der Gerechte ſtirbt,</line>
        <line lrx="3134" lry="2127" ulx="5" uly="1995">ud und keiner führts zu Hertzen. Es ſoll uns das Heil. Creutz fur ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3176" lry="3768" type="textblock" ulx="0" uly="2092">
        <line lrx="3136" lry="2266" ulx="0" uly="2092">nual Denck⸗Zeichen dienen, daß wir unſere Kinder lehren ſollen, was GOtt</line>
        <line lrx="3134" lry="2347" ulx="0" uly="2209">un fur uns gelitten hat; und wie viel ſchon groß erwachſene Kinder koͤn⸗</line>
        <line lrx="3135" lry="2470" ulx="23" uly="2325">d nen offt kein Creutz machen, oder wiſſen doch von dem Heil. Creutz</line>
        <line lrx="3149" lry="2572" ulx="0" uly="2437">e. nicht mehr, als daß es ein geſchnitzter Holtz⸗Stock ſey. Gebene dey⸗</line>
        <line lrx="3145" lry="2674" ulx="372" uly="2540">ter Heiland! qui exaltatus à terra omnia trahis ad teipſum, der du auf</line>
        <line lrx="3150" lry="2819" ulx="25" uly="2650">uuehi den Creutz alles gewaltig an dich zieheſt: ziehe dann auch mein und anck⸗</line>
        <line lrx="3137" lry="2910" ulx="28" uly="2767">e bares Hertz an dich: ziehe an dich die Hertzen meiner Zuhoͤrer und aller</line>
        <line lrx="3153" lry="3008" ulx="65" uly="2877">Chriſten: dann wann du uns nicht ziehen wirſt, ſo fuͤrcht ich wohl,</line>
        <line lrx="3158" lry="3127" ulx="13" uly="2985">Daß viel aus uns ſo bald nicht kommen werden; indem bald keiner iſt, der</line>
        <line lrx="3159" lry="3246" ulx="0" uly="3096">erreek dich mehr will anſehen, keiner, der dich mehr will kennen, der auf dich ge⸗</line>
        <line lrx="3157" lry="3345" ulx="0" uly="3209"> dDencken, der deine groſſe Lieb mit einer ſchuldigen Gegen⸗Lieb ver⸗</line>
        <line lrx="3089" lry="3445" ulx="127" uly="3329">„gelten will.</line>
        <line lrx="3160" lry="3564" ulx="78" uly="3428"> z.. Joannis in 12. c. erzehlt das Heil Evangelium, wie daß die</line>
        <line lrx="3163" lry="3708" ulx="0" uly="3536">rtote Heyden ein groſſes Verlangen getragen, IEſum zu ſehen: darum ſa⸗</line>
        <line lrx="3176" lry="3768" ulx="0" uly="3645">“ gen ſie zu dem H. Apoſtel Philipp: volumus IEſum videre, wir wol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3194" lry="4426" type="textblock" ulx="0" uly="3718">
        <line lrx="3174" lry="3948" ulx="0" uly="3718">Pe, len JEſum ſehen. Geliebte! wolt ihr nicht auch nach dieſem Leben alle</line>
        <line lrx="3169" lry="4034" ulx="35" uly="3859">e JEſum ſehen? wolt ihr nicht gern ſeiner Glori theilhafftig werden?</line>
        <line lrx="3177" lry="4140" ulx="0" uly="3973">n und ewig mit ihm im Himmel herꝛſchen? Aber o wie nothwendig muß</line>
        <line lrx="3194" lry="4254" ulx="0" uly="4057">ſtcg ich fuͤrchten, daß weder ich, weder ihr, den gebenedeyten IEſum in</line>
        <line lrx="3181" lry="4362" ulx="76" uly="4189">. Dinmel ſehen werdet, wann wir uns vor ſeiner blutigen Trauer⸗Ge⸗</line>
        <line lrx="3188" lry="4426" ulx="0" uly="4282">up Feſtival. 6 5 6 ſt alt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="572" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_572">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_572.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3524" lry="669" type="textblock" ulx="757" uly="525">
        <line lrx="3524" lry="669" ulx="757" uly="525">ſtalt hier auf Erden ſo untreu verbergen, wann wir ſeine Wunden</line>
      </zone>
      <zone lrx="3484" lry="1776" type="textblock" ulx="741" uly="646">
        <line lrx="3478" lry="777" ulx="765" uly="646">ſein Creutz und Leiden nicht behertzigen. Dann ſagt der Heilige</line>
        <line lrx="3480" lry="887" ulx="776" uly="756">Apoſtel 2 Tim. 2. Si ſuſtinebimus, &amp; conregnabimus, wann wir</line>
        <line lrx="3484" lry="1001" ulx="776" uly="851">zuvor mit ihm wollen leiden, ſo koͤnnen wir alsdann auch ewig mit</line>
        <line lrx="3480" lry="1109" ulx="741" uly="968">ihm herꝛſchen: das Mitleiden iſt die eintzige Bedingnus unſers ewigen</line>
        <line lrx="3482" lry="1226" ulx="777" uly="1084">Heils. Ich muß mich zwar von Hertzen ſchaͤmen, wann ich mich er⸗</line>
        <line lrx="3476" lry="1345" ulx="779" uly="1194">innere, daß ich dieſes zu gut glaubigen Chriſten rede, welche ohne</line>
        <line lrx="3484" lry="1532" ulx="779" uly="1307">Zweigel eines ſolchen Zuſprechens nicht erwarten ſollen, ihren leiden⸗</line>
        <line lrx="3481" lry="1533" ulx="781" uly="1415">den GOtt durch ein Chriſtliches Mitleiden danckbar zu ſeyn; aber ich</line>
        <line lrx="3484" lry="1674" ulx="787" uly="1522">kan nicht anderſt, und wannich ſchon keinen andern anzuklagen weiß,</line>
        <line lrx="3481" lry="1776" ulx="780" uly="1637">ſo muß ich mich doch ſelbſt ohne Wieder⸗Red ſchuldig geben, indem ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3548" lry="1879" type="textblock" ulx="778" uly="1746">
        <line lrx="3548" lry="1879" ulx="778" uly="1746">an dieſer Untreu mich nicht zu entſchuldigen find. Ob ich zwar in Sor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3489" lry="4377" type="textblock" ulx="720" uly="1854">
        <line lrx="3489" lry="2001" ulx="778" uly="1854">gen ſtehe, daß ich neben meiner nur gar zu viel wurd zehlen koͤnnen, wel⸗</line>
        <line lrx="3489" lry="2118" ulx="723" uly="1961">che nicht viel beſſer in Bedencken ziehen als ich, wer dieſer iſt, der auf</line>
        <line lrx="3483" lry="2217" ulx="720" uly="2077">dem Creutz fuͤr uns alle geſtorben iſt. GOtt ſelbſt iſt es, der ſo viel fuͤr</line>
        <line lrx="3476" lry="2386" ulx="785" uly="2190">das Heil unſerer Seelen gelitten hat: GOtt ſelbſt, der auf das Creus</line>
        <line lrx="3471" lry="2445" ulx="787" uly="2297">fuͤr uns iſt angenagelt worden: der auf dem Creutz ſeinen Geiſt fuͤr uns</line>
        <line lrx="3484" lry="2558" ulx="781" uly="2409">hat aufgegeben, und kan uns doch durch ſeine Wunden, durch Creutz</line>
        <line lrx="3484" lry="2652" ulx="785" uly="2518">und Leiden, durch den bittern Tod zur ſchuldigen Danckbarkeit nicht</line>
        <line lrx="3484" lry="2770" ulx="775" uly="2621">vermoͤgen! O mein verlaſſener Heiland! wie iſt es auch wohl muͤglich!</line>
        <line lrx="3482" lry="2887" ulx="780" uly="2732">daß die durchdringende Stimm deiner ſo vielen Wunden auf Unſer ſtei⸗</line>
        <line lrx="3484" lry="2999" ulx="775" uly="2847">nigs Hertz leeriohne Widerhall ſoll fallen koͤnnen? ich bilde mir ein, Ge⸗</line>
        <line lrx="3479" lry="3108" ulx="768" uly="2951">liebte, als ſey dieſes die gantze Urſach, weil wir ſein Stimm noch nicht</line>
        <line lrx="3483" lry="3214" ulx="769" uly="3068">recht erkennen: wir verſtehen nicht, was die Wunden Chriſti reden:</line>
        <line lrx="3480" lry="3328" ulx="768" uly="3175">ſonſt wurden wir vielleicht ein geneigters Ohr geben, und folglich ein</line>
        <line lrx="3484" lry="3435" ulx="776" uly="3279">beſſere Danckbarkeit bezeugen. Wollet ihr aber dieſe Stimm recht</line>
        <line lrx="3440" lry="3532" ulx="771" uly="3413">kennen lernen, ſo merckt auf die folgende Gleichnus:</line>
        <line lrx="3485" lry="3660" ulx="760" uly="3502">4. Jonadab, als er auf eine Zeit Amnon den Koͤniglichen Prin⸗</line>
        <line lrx="3476" lry="3765" ulx="755" uly="3608">tzen betruͤbt, blaich und eingefallen geſehen, redt er ihn an und fragt:</line>
        <line lrx="3479" lry="3858" ulx="776" uly="3722">Quare ſic attenuaris macie, Fili Regis ? 2. Reg. 13. Amnon du Sohn</line>
        <line lrx="3475" lry="3974" ulx="749" uly="3824">Davids, warum nimmſt du in deiner Geſtalt dermaſſen ab? er giebt</line>
        <line lrx="3475" lry="4096" ulx="746" uly="3935">zur Antwort: Amo dieweil ich liebe: die Liebe macht mich alſo bleich</line>
        <line lrx="3477" lry="4217" ulx="748" uly="4047">und mager. Sehet ihr nicht Allerliebſte, wie eben dieſer Koͤnigliche</line>
        <line lrx="3482" lry="4377" ulx="767" uly="4162">Printz, der wahre Sohn GOttes, guf ſeinem Creutz ganß bleich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="573" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_573">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_573.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="138" lry="724" type="textblock" ulx="117" uly="636">
        <line lrx="138" lry="724" ulx="117" uly="636">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="1323" type="textblock" ulx="0" uly="1059">
        <line lrx="48" lry="1185" ulx="0" uly="1099">=</line>
        <line lrx="99" lry="1281" ulx="53" uly="1193">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1416" type="textblock" ulx="0" uly="1184">
        <line lrx="45" lry="1393" ulx="0" uly="1184">= =</line>
        <line lrx="115" lry="1416" ulx="42" uly="1307">☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="1528" type="textblock" ulx="117" uly="1304">
        <line lrx="167" lry="1528" ulx="117" uly="1304">— ==</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1866" type="textblock" ulx="119" uly="1782">
        <line lrx="130" lry="1866" ulx="119" uly="1782">—,—</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="1855" type="textblock" ulx="0" uly="1441">
        <line lrx="18" lry="1855" ulx="0" uly="1787">–”</line>
        <line lrx="179" lry="1525" ulx="162" uly="1441">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="1845" type="textblock" ulx="132" uly="1780">
        <line lrx="166" lry="1845" ulx="132" uly="1780">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="1988" type="textblock" ulx="60" uly="1864">
        <line lrx="95" lry="1988" ulx="60" uly="1876">—</line>
        <line lrx="145" lry="1963" ulx="85" uly="1864">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="187" lry="2090" type="textblock" ulx="137" uly="1977">
        <line lrx="160" lry="2090" ulx="144" uly="1977">S=</line>
        <line lrx="169" lry="2086" ulx="150" uly="2005">—</line>
        <line lrx="187" lry="2086" ulx="174" uly="1994">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="2333" type="textblock" ulx="0" uly="2209">
        <line lrx="74" lry="2331" ulx="0" uly="2224">=</line>
        <line lrx="108" lry="2333" ulx="78" uly="2220">—</line>
        <line lrx="156" lry="2293" ulx="143" uly="2209">—</line>
        <line lrx="182" lry="2293" ulx="155" uly="2222">=☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="183" lry="3265" type="textblock" ulx="4" uly="3042">
        <line lrx="30" lry="3201" ulx="4" uly="3042">—</line>
        <line lrx="116" lry="3216" ulx="93" uly="3147">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="3469" type="textblock" ulx="0" uly="3333">
        <line lrx="25" lry="3469" ulx="0" uly="3333">=Se</line>
        <line lrx="50" lry="3462" ulx="25" uly="3392">—</line>
        <line lrx="103" lry="3466" ulx="59" uly="3347">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="3805" type="textblock" ulx="111" uly="3563">
        <line lrx="127" lry="3767" ulx="111" uly="3563">— — —</line>
        <line lrx="155" lry="3753" ulx="129" uly="3580"> –</line>
        <line lrx="177" lry="3805" ulx="159" uly="3628">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="3811" type="textblock" ulx="0" uly="3725">
        <line lrx="71" lry="3802" ulx="45" uly="3727">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="3989" type="textblock" ulx="21" uly="3854">
        <line lrx="34" lry="3912" ulx="21" uly="3858">—</line>
        <line lrx="53" lry="3927" ulx="38" uly="3854">—</line>
        <line lrx="132" lry="3989" ulx="113" uly="3895">S=</line>
        <line lrx="148" lry="3944" ulx="140" uly="3883">—</line>
        <line lrx="165" lry="3960" ulx="155" uly="3891">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="4109" type="textblock" ulx="0" uly="3887">
        <line lrx="9" lry="3929" ulx="0" uly="3905">R</line>
        <line lrx="117" lry="4029" ulx="115" uly="4016">—</line>
        <line lrx="165" lry="4102" ulx="140" uly="3953">=—ʒ———</line>
        <line lrx="174" lry="4109" ulx="164" uly="3887">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="4110" type="textblock" ulx="95" uly="4043">
        <line lrx="118" lry="4110" ulx="95" uly="4043">=—</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="4347" type="textblock" ulx="88" uly="4129">
        <line lrx="130" lry="4347" ulx="88" uly="4129">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2328" lry="3426" type="textblock" ulx="373" uly="3306">
        <line lrx="2328" lry="3426" ulx="373" uly="3306">euern Lieb⸗ſuchenden GOtt ein danckbares Hertz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2571" lry="156" type="textblock" ulx="2478" uly="137">
        <line lrx="2571" lry="156" ulx="2478" uly="137">ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="3308" lry="667" type="textblock" ulx="430" uly="328">
        <line lrx="3308" lry="507" ulx="852" uly="328">Aulỹm Feſt der Erhoͤhung des H. Creut. soz</line>
        <line lrx="3261" lry="667" ulx="430" uly="519">mager ausſicht? gehet dann hin und fragt: Quare ſic attenuaris macie,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3258" lry="776" type="textblock" ulx="393" uly="641">
        <line lrx="3258" lry="776" ulx="393" uly="641">Fili Regis ? warum er ſo bleich und mager ſey? Quare non ſitei ſpecies,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3267" lry="1003" type="textblock" ulx="426" uly="752">
        <line lrx="3267" lry="889" ulx="429" uly="752">neque decor? Iſa. 53. warum er ſo gar vergeſtaltet ſey? Quid ſunt pla-</line>
        <line lrx="3247" lry="1003" ulx="426" uly="869">gæ iſtæ in medio manuum tuarum 1Zach. 13. warum er an denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3267" lry="1219" type="textblock" ulx="328" uly="969">
        <line lrx="3267" lry="1116" ulx="328" uly="969">Haͤnden und Fuͤſſen ſo ſchmertzlich durchloͤchert ſey? und er wird auf</line>
        <line lrx="3250" lry="1219" ulx="367" uly="1089">alle Fragen eben auch nichts anders antworten, als: Amo, ich liebe:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3370" lry="1442" type="textblock" ulx="433" uly="1196">
        <line lrx="3239" lry="1330" ulx="438" uly="1196">meine Lieb zu euch hat an allen dieſem die Schuld; meine Lieb iſt alles</line>
        <line lrx="3370" lry="1442" ulx="433" uly="1310">deſſen die eintzige wahre Urſach: und wie es Bernardus hinzu geſetzt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3253" lry="1878" type="textblock" ulx="345" uly="1418">
        <line lrx="3248" lry="1548" ulx="345" uly="1418">non alud vult, quam amari, er ſucht durch dieſe Lieb nichts anders,</line>
        <line lrx="3246" lry="1665" ulx="407" uly="1535">als auch von uns geliebt zu werden: amar, ut redames, er liebt, damit</line>
        <line lrx="3253" lry="1769" ulx="404" uly="1639">auch wir ihn ſollen lieben. Dieſe nun, Geliebte, dieſe iſt die Stimm</line>
        <line lrx="3253" lry="1878" ulx="430" uly="1754">deren Wunden Chriſti :ſie iſt ein lauter Liebs⸗Stimm, undrufft nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="3266" lry="2097" type="textblock" ulx="425" uly="1866">
        <line lrx="3266" lry="1998" ulx="425" uly="1866">anders, als  amo, ut redames, O Menſch ich liebe dich, damit</line>
        <line lrx="3252" lry="2097" ulx="523" uly="1973">ich du mich lieben ſolſt. Was ſagt ihr nun auf dieſe Stimm? koͤnnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3252" lry="2435" type="textblock" ulx="397" uly="2063">
        <line lrx="3252" lry="2222" ulx="397" uly="2063">ihrs noch wohl ausſchlagen? die Ohren verſtopffen? oder euern GOtt</line>
        <line lrx="3248" lry="2336" ulx="410" uly="2200">verſagen, was er durch dieſe Liebs/ Stimm ſo beweglich rufft? und von</line>
        <line lrx="3251" lry="2435" ulx="431" uly="2310">allen begehrt? ein danckbare Gegen⸗Lieb, ein Chriſtliches Mitleiden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2543" type="textblock" ulx="428" uly="2418">
        <line lrx="3250" lry="2543" ulx="428" uly="2418">ein andachtige Behertzigung ſeiner Wunden. Laſſt euch dann hinfuͤhro</line>
      </zone>
      <zone lrx="3324" lry="2989" type="textblock" ulx="381" uly="2526">
        <line lrx="3274" lry="2657" ulx="381" uly="2526">nicht mehr ziehen, ſondern geht ſelbſten hin, und ſchaut mit unſerm Heil.</line>
        <line lrx="3256" lry="2766" ulx="399" uly="2650">Petro Damiani, ſi eſt aliquid in eo, quod non peroret, ob ihr an</line>
        <line lrx="3324" lry="2878" ulx="433" uly="2748">euern Heiland etwas ſehen werdt, das euch nicht zu Hertzen redt, das</line>
        <line lrx="3266" lry="2989" ulx="433" uly="2863">euch nicht zum Mitleiden, zur danckbaren Gegen⸗Lieb bewegt: und wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3259" lry="3111" type="textblock" ulx="431" uly="2975">
        <line lrx="3259" lry="3111" ulx="431" uly="2975">ihr ſehen werdet, daß alle ſeine Wunden lauter Lieb reden, wie der Heil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3260" lry="3201" type="textblock" ulx="401" uly="3086">
        <line lrx="3260" lry="3201" ulx="401" uly="3086">Laurentius Juſtinianus ſagt, habent &amp; vulnera ſuas voces, voces amo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3266" lry="3335" type="textblock" ulx="423" uly="3195">
        <line lrx="3266" lry="3335" ulx="423" uly="3195">ris, ſo laſſt auch thr viel ſchoͤne Liebs⸗Bezeugungen hoͤren, und ſchenckt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3272" lry="3542" type="textblock" ulx="616" uly="3388">
        <line lrx="3272" lry="3542" ulx="616" uly="3388">5. Vielleicht werden etliche bey ſich gedencken: ich haͤtte mir heunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3285" lry="4401" type="textblock" ulx="377" uly="3530">
        <line lrx="3278" lry="3655" ulx="434" uly="3530">an dem glorwuͤrdigen Feſt der freudenreichen Creutz⸗Erhoͤhung etwas froͤ⸗</line>
        <line lrx="3263" lry="3761" ulx="438" uly="3640">lichers zu hoͤren eingebildet/ weder einfallenlaſſen, daß ich einer ſo trau⸗</line>
        <line lrx="3266" lry="3882" ulx="418" uly="3751">rigen Faſten⸗Predig wurd zuhoͤren muͤſſen. Ich aber frage diejenige,</line>
        <line lrx="3262" lry="3990" ulx="416" uly="3860">ob dann nicht auch die Heil. Oſter⸗Zeit ein freudenreiche Zeit iſt? und</line>
        <line lrx="3274" lry="4097" ulx="386" uly="3973">doch hat Chriſtus ſelbſt, eben zu der Heiligen Oſter⸗Zeit, nachdem er</line>
        <line lrx="3285" lry="4212" ulx="377" uly="4080">ſchon glorwuͤrdig auferſtanden iſt, ſeinen lieben Juͤngern ein Paſſion-</line>
        <line lrx="3268" lry="4401" ulx="425" uly="4187">oder Jaſten⸗Predig gehalten, als e ſein Hei. S eiten⸗Wunden eroͤffnet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3332" lry="4463" type="textblock" ulx="3085" uly="4310">
        <line lrx="3332" lry="4463" ulx="3085" uly="4310">hat,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="574" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_574">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_574.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3488" lry="1901" type="textblock" ulx="670" uly="375">
        <line lrx="2992" lry="509" ulx="672" uly="375">408 Am Feſt der Erhoͤhung des Heil. Creutz.</line>
        <line lrx="3470" lry="675" ulx="684" uly="527">hat, und den unglaubigen Thomam zu ſtaͤrcken „geſagt: Noli eſſe incre.</line>
        <line lrx="3474" lry="799" ulx="690" uly="648">daulus, ſed fidelis, ſey nicht unglaubig, ſondern treu. Die Unterredung</line>
        <line lrx="3480" lry="899" ulx="670" uly="762">Chriſti mit denen 2. Juͤngern gegen Emaus zu Oſtern iſt auch nur von</line>
        <line lrx="3479" lry="1017" ulx="693" uly="872">ſeinem Heil. Leiden geweſen. Hat dann Chriſtus dergleichen zu der froͤ⸗</line>
        <line lrx="3479" lry="1127" ulx="701" uly="983">lichen Oſter⸗Zeit gethan, den Heil. Thomam, und die zween Juͤnger</line>
        <line lrx="3480" lry="1239" ulx="696" uly="1103">in dem Glauben zu ſtaͤrcken? warum ſoll dann ich an dem Creutz⸗Feſt</line>
        <line lrx="3480" lry="1346" ulx="699" uly="1213">nicht auch ein gleiches thun, uns allen aus dem Fehler unſerer Untreu</line>
        <line lrx="3488" lry="1449" ulx="701" uly="1325">und ſchaͤndlichen Undanckbarkeit zu helffen, und zu ſagen: Nolite eſſe in-</line>
        <line lrx="3478" lry="1569" ulx="704" uly="1445">grati, ſed fideles, ſeyd nicht ſo unerkaͤnntlich, ſondern treu. Ja ich</line>
        <line lrx="3476" lry="1677" ulx="706" uly="1546">wolt von Hertzen wuͤnſchen, daß an allen unſern Luſt⸗ und Freuden⸗Taͤ⸗</line>
        <line lrx="3476" lry="1788" ulx="704" uly="1670">gen, wo es auf ein Faſching, auf ein Hochzeit, Kirchtag oder Rum⸗</line>
        <line lrx="3485" lry="1901" ulx="703" uly="1771">mel angeſehen iſt, in allen Winckeln beſondere Crucifix⸗Bilder aufge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3508" lry="2015" type="textblock" ulx="704" uly="1879">
        <line lrx="3508" lry="2015" ulx="704" uly="1879">ſtellt waͤren, welche durch ihre Blut⸗trieffende Wunden beweglich ruff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3489" lry="4434" type="textblock" ulx="599" uly="2008">
        <line lrx="3474" lry="2127" ulx="699" uly="2008">ten: nolite eſſe ingrati, ſed fideles, ach ſeyd doch nicht ſo unerkaͤnnt⸗</line>
        <line lrx="3489" lry="2231" ulx="708" uly="2108">lich, ſondern treu: vielleicht moͤcht noch ein und anderer gefunden wer⸗</line>
        <line lrx="3473" lry="2347" ulx="693" uly="2224">den, der ſich auf ein ſo eingreiffende Blut⸗Stimm ziehen ließ / und an</line>
        <line lrx="3475" lry="2457" ulx="706" uly="2330">ſtatt der eillen Buhl⸗Begierd, etliche mitleidige Liebs⸗Seuffzer wahr⸗</line>
        <line lrx="3350" lry="2571" ulx="703" uly="2448">nehmen ließ, und ſeinem leidenden GOtt ein beſſere Treu vergoͤnnete.</line>
        <line lrx="3474" lry="2684" ulx="909" uly="2566">6. In dem Koͤnigreich Peru iſt ein Weibsbild gleich nach ihrem</line>
        <line lrx="3479" lry="2794" ulx="698" uly="2670">Tod ungefaͤhr wieder aufgeſtanden, und hat ſich mit einer ſcharffen</line>
        <line lrx="3476" lry="2908" ulx="698" uly="2783">Geiſſel oder Diſciplin ſo unbarmhertzig zerfleiſchet, daß ſich alle Bey⸗</line>
        <line lrx="3474" lry="3034" ulx="698" uly="2896">weſenden nicht nur verwundert, ſondern auch ohne Maß daruͤber</line>
        <line lrx="3465" lry="3132" ulx="700" uly="3008">entſetzt haben. Sie aber gieſſt einen gantzen Bach der mitleidigen Zaͤher</line>
        <line lrx="3468" lry="3232" ulx="698" uly="3121">aus, und ſagt: Nolite, ah  nolite obliviſci vulnerum Salvatoris: O</line>
        <line lrx="3469" lry="3358" ulx="682" uly="3230">nicht: thut doch der Wunden euers Erloͤſers nicht vergeſſen! dann</line>
        <line lrx="3470" lry="3460" ulx="698" uly="3338">als ich in die Zuͤgen griffen, iſt er mir erſchienen, an dem gantzen Leib</line>
        <line lrx="3472" lry="3580" ulx="698" uly="3448">ſo gar verwundt, daß auch der mindeſte Theil nicht ohne groſſer Wun⸗</line>
        <line lrx="3476" lry="3686" ulx="650" uly="3562">den geweſen iſt. In dieſer traurigen Blut⸗Geſtalt hat er gantz wehmuͤ⸗</line>
        <line lrx="3471" lry="3805" ulx="704" uly="3668">thig zu mir geſagt: daß ihm dieſe Wunden nur eben von mir waͤren zuge⸗</line>
        <line lrx="3459" lry="3905" ulx="702" uly="3777">fuͤgt worden, weil ich ſeines Creutz und Leidens ſo gar nicht gedacht haͤtt,</line>
        <line lrx="3459" lry="4030" ulx="695" uly="3891">ſondern⸗ an ſtatt einer ſchuldigen Erkanntnus meinem Luſt und Luder</line>
        <line lrx="3465" lry="4129" ulx="599" uly="4005">nachgezogen waͤr: und muͤſte ich meine dabey begangene Suͤnden ewig</line>
        <line lrx="3457" lry="4248" ulx="691" uly="4109">buͤſſen; wann nicht zween heilige Knaben fuͤr mich noch eingeſprochen</line>
        <line lrx="3467" lry="4434" ulx="688" uly="4211">haͤtten, welche ich in ihrer Kindheit ohne Huͤlff gantz veriaſſen angetrof⸗</line>
        <line lrx="3464" lry="4431" ulx="3436" uly="4376">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1622" type="textblock" ulx="3726" uly="479">
        <line lrx="3901" lry="515" ulx="3735" uly="479">—,</line>
        <line lrx="3901" lry="633" ulx="3732" uly="510">6t as</line>
        <line lrx="3901" lry="755" ulx="3730" uly="626">Piltner</line>
        <line lrx="3901" lry="855" ulx="3731" uly="748">ſmrori</line>
        <line lrx="3900" lry="979" ulx="3730" uly="851">big ei</line>
        <line lrx="3901" lry="1071" ulx="3727" uly="969">Cleafrcit</line>
        <line lrx="3901" lry="1181" ulx="3726" uly="1072">Netwitzigr</line>
        <line lrx="3901" lry="1290" ulx="3727" uly="1183">leſer enn</line>
        <line lrx="3901" lry="1397" ulx="3734" uly="1295">Wurterc</line>
        <line lrx="3901" lry="1512" ulx="3731" uly="1404">ytioaghe</line>
        <line lrx="3901" lry="1622" ulx="3733" uly="1514">Pegoene</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="575" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_575">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_575.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1353" lry="2167" type="textblock" ulx="407" uly="2056">
        <line lrx="1353" lry="2167" ulx="407" uly="2056">erſten Anblick eines fuͤrge</line>
      </zone>
      <zone lrx="3175" lry="492" type="textblock" ulx="1035" uly="355">
        <line lrx="3175" lry="492" ulx="1035" uly="355">Am Feſt der Erhoͤhung des H. CreQtz. Fzo⸗s</line>
      </zone>
      <zone lrx="3244" lry="1079" type="textblock" ulx="410" uly="527">
        <line lrx="3203" lry="655" ulx="422" uly="527">fen, aus Chriſtlicher Lieb zu mir genommen, und mit meinen eigenen</line>
        <line lrx="3189" lry="756" ulx="420" uly="637">Bruͤſten ernaͤhrt hab: dieſe haben mir noch die Gnad erhalten, daß ich</line>
        <line lrx="3188" lry="876" ulx="418" uly="744">zu den vorigen Leben wieder bin zuruck gelaſſen worden, durch ein wah⸗</line>
        <line lrx="3244" lry="977" ulx="410" uly="852">re Buß einen beſſern Tod und das ewige Leben zu verdienen. Felix-,</line>
        <line lrx="3181" lry="1079" ulx="416" uly="964">quem faciunt aliena pericula cautum! ſeelig, wen der fremde Scha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3178" lry="1192" type="textblock" ulx="417" uly="1072">
        <line lrx="3178" lry="1192" ulx="417" uly="1072">den witzig macht! Wollen wir in Todts⸗Noͤthen von unſern Heyland</line>
      </zone>
      <zone lrx="3205" lry="2514" type="textblock" ulx="411" uly="1182">
        <line lrx="3183" lry="1300" ulx="419" uly="1182">beſſer angeſehen werden, ſo muͤſſen wir ſein groſſe Lieb und blutige</line>
        <line lrx="3183" lry="1407" ulx="418" uly="1293">Wunden beſſer behertzigen. Was meint ihr wohl, daß fuͤr ein Be⸗</line>
        <line lrx="3187" lry="1528" ulx="419" uly="1402">hertzigung darzu vonnoͤthen ſey? ſollen wir etwan auch unſern Leib</line>
        <line lrx="3182" lry="1624" ulx="422" uly="1508">gantz unmenſchlich zerfleiſchen und zergeislen? O des getreuen GOttes!</line>
        <line lrx="3182" lry="1742" ulx="430" uly="1621">er begehrt offt nicht mehr, als einen eintzigen mitleidigen Gedancken,</line>
        <line lrx="3191" lry="1851" ulx="425" uly="1727">und belohnt uns darfuͤr ſo groß, als haͤtten wir mit ihm ſeinen Creutz⸗</line>
        <line lrx="3193" lry="1962" ulx="426" uly="1837">Tod ausgeſtanden. Wollt ihr deſſen ein ſichere Zeugnus haben? ſo</line>
        <line lrx="3191" lry="2169" ulx="411" uly="1950">vernehmt was von dem it Guilielmo geleſen wird; welcher auf den</line>
        <line lrx="3202" lry="2183" ulx="1417" uly="2058">ellten Crucifix in ſeinem Hertzen dermaſſen iſt</line>
        <line lrx="3205" lry="2292" ulx="427" uly="2169">zerknirſcht wordendaß er allen zuvor gepflogenen Welt⸗Freuden von</line>
        <line lrx="3197" lry="2395" ulx="433" uly="2277">Stund an abgeſagt, und einen GOtt⸗gefaͤlligen, geiſtlichen Lebens⸗</line>
        <line lrx="3197" lry="2514" ulx="431" uly="2383">Wandel auf ſich genommen hat. O wie vielen andern ſonſt unbußfer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3191" lry="2622" type="textblock" ulx="407" uly="2494">
        <line lrx="3191" lry="2622" ulx="407" uly="2494">tigen Suͤndern iſt es wiederfahren, daß ſie durch ein allergeringſte gut⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3204" lry="2831" type="textblock" ulx="427" uly="2603">
        <line lrx="3199" lry="2732" ulx="427" uly="2603">hertzige Erinnerung des fuͤr ſie auf dem Creutz geſtorbenen Erloͤſers ihrer</line>
        <line lrx="3204" lry="2831" ulx="432" uly="2713">Seelen Heil gefunden haben. Nihil adeò crucifigit viria, ſicut cru-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3222" lry="2944" type="textblock" ulx="403" uly="2824">
        <line lrx="3222" lry="2944" ulx="403" uly="2824">cifixi memoria, wie unſer gottſeeliger Abbt allhier zu Admont, Venera-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3257" lry="4356" type="textblock" ulx="432" uly="2931">
        <line lrx="3257" lry="3059" ulx="432" uly="2931">bilis Engelbertus in ſeiner Vorred uͤber das Leiden Chriſti aus dem Heil.</line>
        <line lrx="3206" lry="3167" ulx="436" uly="3038">Gregorio anmerckt: dann nichts pflegt die Laſter dermaſſen zu creutzi⸗</line>
        <line lrx="3210" lry="3277" ulx="442" uly="3151">gen, zu vertilgen und auszurotten, als die Erinnerung des Gecreutzig⸗</line>
        <line lrx="3203" lry="3386" ulx="439" uly="3251">ten. Darum hat die Lieb⸗brinnende Jungfrau und Seraphiſche Or⸗</line>
        <line lrx="3211" lry="3491" ulx="447" uly="3365">dens⸗Mutter Thereſia wohl recht geſagt: Si frequenter Chriſtum</line>
        <line lrx="3217" lry="3592" ulx="441" uly="3477">in cruce pendentem aſpicerent Mundt filiæ, non eſſent tot malæ</line>
        <line lrx="3216" lry="3713" ulx="444" uly="3582">Magdalenæ: wie die Toͤchter dieſer Welt wolten auf den Gerreutzigten</line>
        <line lrx="3216" lry="3820" ulx="433" uly="3682">ſchauen / wurden nicht ſo viel boͤſe, verfuͤhrte und verkehrte Magdale⸗</line>
        <line lrx="3180" lry="3911" ulx="447" uly="3796">nen anzutreffen ſeyn. ”UMUUz</line>
        <line lrx="3217" lry="4045" ulx="459" uly="3910"> 7. Was brauchts um ein weiterte Prob viel Nachdenckens: Es</line>
        <line lrx="3222" lry="4152" ulx="453" uly="4008">iſt fuͤr ſich ſelbſt gantz klar und richtig: Groß iſt der Nutz, welchen ein</line>
        <line lrx="3156" lry="4339" ulx="450" uly="4121">jeder Anblick, ein jede Behertzigung des Oecenhigten nach ſich zieht</line>
        <line lrx="3226" lry="4356" ulx="945" uly="4258">ä 3 und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="576" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_576">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_576.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="577" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_577">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_577.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2622" lry="2943" type="textblock" ulx="347" uly="2796">
        <line lrx="2622" lry="2943" ulx="347" uly="2796">wie viel bey uns das Geld vermag, und wie hart es her</line>
      </zone>
      <zone lrx="3119" lry="3435" type="textblock" ulx="264" uly="3122">
        <line lrx="2539" lry="3297" ulx="264" uly="3122">unſer Heyland, bey dieſem Gold⸗gierigen Zoll⸗Hertzen ſo</line>
        <line lrx="3119" lry="3435" ulx="341" uly="3231">daß ſo bald er ſich dem Zoll⸗Haus nur genaͤhert hat die Zieh⸗Krafft ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="3114" lry="4382" type="textblock" ulx="365" uly="4215">
        <line lrx="3114" lry="4382" ulx="365" uly="4215">Magnetſteins; gleich als bey den Eiſen geſchicht welches der natuͤrli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3155" lry="584" type="textblock" ulx="988" uly="422">
        <line lrx="3155" lry="584" ulx="988" uly="422">Am Feſt des Heil. Apoſtels Matthaͤi. 511</line>
      </zone>
      <zone lrx="3179" lry="1968" type="textblock" ulx="364" uly="596">
        <line lrx="3179" lry="777" ulx="382" uly="596">das ſchwehre Eiſen, gleich als ringe Federn an ſich ziehen kan. Ich⸗</line>
        <line lrx="3152" lry="863" ulx="430" uly="706">ſelbſt hab es erfahren und mit Augen zugeſehen, wie ein ſolcher Stein</line>
        <line lrx="3154" lry="998" ulx="386" uly="818">die untergelegte Zimmer⸗Schluͤſſel, mehr als Spannen⸗hoch an ſich</line>
        <line lrx="3149" lry="1101" ulx="379" uly="928">gezogen hat, welche ſich hernach ſo feſt an den Stein haben angebunden,</line>
        <line lrx="3143" lry="1216" ulx="373" uly="1035">daß man ſie ohne Gewalt nicht gleich wieder von Stein hat zuruck</line>
        <line lrx="3148" lry="1321" ulx="377" uly="1147">nehmen koͤnnen. Hat nun GOtt ein ſo wunderliche Zieh⸗Krafft der Natur</line>
        <line lrx="3131" lry="1429" ulx="378" uly="1259">eines Steins ertheilt? was fuͤr eine Zieh⸗Krafft meinen wir dann, daß</line>
        <line lrx="3131" lry="1530" ulx="372" uly="1369">er ihme ſelbſt wird fuͤrbehalten haben: eine ſolche ohne Zweiffel, von</line>
        <line lrx="3130" lry="1648" ulx="380" uly="1480">welcher er ſelbſt Joannis in 12. c. bezeugt Oumnia traham ad me-</line>
        <line lrx="3135" lry="1762" ulx="364" uly="1589">ipſam, daß er alles wolle an ſich ziehen, und koͤnne ihm nichts wider⸗</line>
        <line lrx="3130" lry="1875" ulx="375" uly="1693">ſtreben. O wohl wahr: nimmermehr vermag der Magnet mit dem</line>
        <line lrx="3129" lry="1968" ulx="364" uly="1806">Eiſen, was der allwaltende GOtt mit allen ſeinen Geſchoͤpffen ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3124" lry="2083" type="textblock" ulx="373" uly="1921">
        <line lrx="3124" lry="2083" ulx="373" uly="1921">mag: und was ſein Goͤttliche Gnaden⸗Wuͤrckung vermag mit dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2289" lry="2270" type="textblock" ulx="363" uly="2023">
        <line lrx="2243" lry="2175" ulx="376" uly="2023">ſuͤndigen, eiſenharten Hertzen des Menſchens.</line>
        <line lrx="2289" lry="2270" ulx="363" uly="2089">wir an dem Heil. Matthaͤo, welcher von ſich ſelbſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3130" lry="2651" type="textblock" ulx="367" uly="2058">
        <line lrx="3128" lry="2189" ulx="2322" uly="2058">Die Zeugnus haben</line>
        <line lrx="3126" lry="2302" ulx="2212" uly="2177">bſt erzehlt, wie gewal⸗</line>
        <line lrx="3128" lry="2408" ulx="373" uly="2242">tig er von Chriſto ſey gezogen worden, ob ihm ſchon kein anderer</line>
        <line lrx="3130" lry="2532" ulx="370" uly="2353">Magnet ſein an das Silber angeſtocktes Hertz von der Zoll⸗Banck mehr</line>
        <line lrx="3125" lry="2651" ulx="367" uly="2459">haͤtt abziehen koͤnnen. Es war Zachaͤus ein Zoll⸗Her⸗: oder Mautner,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3128" lry="2737" type="textblock" ulx="356" uly="2574">
        <line lrx="3128" lry="2737" ulx="356" uly="2574">deſſen gantze Sorg dahin ſtund, wie er nur viel Geld moͤcht einbrin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3123" lry="3190" type="textblock" ulx="358" uly="2686">
        <line lrx="3121" lry="2865" ulx="358" uly="2686">gen und ſich bey ſeiner Mauth bereichen koͤnnen. Nun wiſſt ihr wohl,</line>
        <line lrx="3123" lry="3086" ulx="360" uly="2907">man auch nur einen Kreutzer oder Groſchen ſoll fahren laſſen. Richts</line>
        <line lrx="3120" lry="3190" ulx="363" uly="3013">deſtoweniger hat dieſer Goͤttliche Magnet oder Zieh⸗Stein „Chriſtus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3121" lry="3309" type="textblock" ulx="2564" uly="3177">
        <line lrx="3121" lry="3309" ulx="2564" uly="3177">viel vermoͤgt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3115" lry="3515" type="textblock" ulx="362" uly="3339">
        <line lrx="3115" lry="3515" ulx="362" uly="3339">Liebs⸗Stimm mercken laſſen und geruffen: ſequere me, folge mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="3113" lry="3732" type="textblock" ulx="340" uly="3451">
        <line lrx="3113" lry="3642" ulx="340" uly="3451">nach: iſt das Hertz des gluͤckſeligen Mauthners alſogleich dergeſtalten</line>
        <line lrx="3111" lry="3732" ulx="344" uly="3555">bewegt worden, daß ſich Matthaͤus ungeſaumt von der Zoll⸗Banck</line>
      </zone>
      <zone lrx="3064" lry="3856" type="textblock" ulx="366" uly="3669">
        <line lrx="3064" lry="3856" ulx="366" uly="3669">aufgemacht, iſt Chriſto dem HErꝛn zugeeilt, und mit Hinterlaſſun</line>
      </zone>
      <zone lrx="3114" lry="3965" type="textblock" ulx="344" uly="3772">
        <line lrx="3114" lry="3965" ulx="344" uly="3772">alles zeitlichen Geld⸗ und Welt⸗Gluͤcks ſo beſtaͤndig angehangen, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3110" lry="4059" type="textblock" ulx="367" uly="3887">
        <line lrx="3110" lry="4059" ulx="367" uly="3887">er ſich von demſelben biß in Tod nicht mehr hat abſcheiden laſſen. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3115" lry="4238" type="textblock" ulx="344" uly="3990">
        <line lrx="3115" lry="4238" ulx="344" uly="3990">ſintemalen dieſes bey den . Apoſtel nicht geſchehen iſt aus Zwang</line>
      </zone>
      <zone lrx="3107" lry="4284" type="textblock" ulx="360" uly="4106">
        <line lrx="3107" lry="4284" ulx="360" uly="4106">der natuͤrlichen Zieh⸗Krafft des ſo hefftig an ſich ziehenden Goͤttlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3122" lry="4503" type="textblock" ulx="2946" uly="4393">
        <line lrx="3122" lry="4503" ulx="2946" uly="4393">chen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="578" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_578">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_578.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2881" lry="556" type="textblock" ulx="741" uly="416">
        <line lrx="2881" lry="556" ulx="741" uly="416">S12 AnmFeſt des Heil. Apoſtels Matthaͤi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3496" lry="2159" type="textblock" ulx="703" uly="578">
        <line lrx="3468" lry="722" ulx="703" uly="578">chen Zieh⸗Krafft des Magnets nicht widerſtreben kanſondern muß ſich</line>
        <line lrx="3471" lry="837" ulx="760" uly="691">ziehen laſſen: als muͤſſen wir den ſo fertigen „ungezwungen⸗und freywil⸗</line>
        <line lrx="3473" lry="944" ulx="739" uly="802">ligen Gehorſam des Heil. Matthaͤt nicht weniger in ein beſondere Lob⸗</line>
        <line lrx="3481" lry="1051" ulx="764" uly="907">Verwunderung ziehen, als die ſo gnadenreiche Wuͤrckung der Zieh⸗</line>
        <line lrx="3478" lry="1164" ulx="758" uly="1021">Krafft Chriſti unſers HErꝛn und Heylands ſelbſt. Chriſtus ſagt nicht</line>
        <line lrx="3477" lry="1275" ulx="750" uly="1134">mehr, als, ſequere me, folge mir nach: &amp; ſurgens ſecutus eſt eum,</line>
        <line lrx="3475" lry="1384" ulx="773" uly="1242">und er ſteht gleich auf, verlaſſt die Mauth mit aller Zugehoͤr, und</line>
        <line lrx="3485" lry="1499" ulx="764" uly="1352">folgt der ruffenden Stimm unſers HErꝛn nach. Es wird auch nirgends</line>
        <line lrx="3481" lry="1608" ulx="776" uly="1449">geleſen, daß Matthaͤus kuͤnfftig mit dem Mauth⸗ oder Zoll⸗Geſchaͤff⸗</line>
        <line lrx="3485" lry="1720" ulx="763" uly="1563">ten hab zu thun gehabt, ob ſchon die andern Apoſtel, nachdem ſie ihre</line>
        <line lrx="3493" lry="1833" ulx="782" uly="1683">Netz verlaſſen, doch der alten Fiſcherey wider nachgezogen ſeynd, uns</line>
        <line lrx="3495" lry="1941" ulx="772" uly="1789">zur nutzlichen Lehr, wie ſorglich wir uns alle nicht nur allein von der</line>
        <line lrx="3491" lry="2053" ulx="779" uly="1899">Suͤnd, ſondern auch von aller Gelegenheit zur Suͤnd entziehen ſollen.</line>
        <line lrx="3496" lry="2159" ulx="778" uly="2011">Dann ob zwar die Mauth fuͤr ſich ſelbſt keine Suͤnd auf ſich hat, wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3523" lry="2278" type="textblock" ulx="780" uly="2115">
        <line lrx="3523" lry="2278" ulx="780" uly="2115">ſie nur nach Gebuͤhr ohne ungerechten Wucher verſehen wird, ſo giebt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3531" lry="4427" type="textblock" ulx="777" uly="2220">
        <line lrx="3503" lry="2394" ulx="838" uly="2220">ſie doch dem Einnehmer, dem Mauth⸗oder Zoll⸗Herꝛn die nechſte Ge⸗</line>
        <line lrx="3500" lry="2537" ulx="777" uly="2272">ſidoſhnen die Hand, viel ungerechten Gewinn an ſich zu brornnet</line>
        <line lrx="3355" lry="2653" ulx="786" uly="2436">Das Fiſchen aber hat kein ſolche Gefahr, kein ſolche Gelegenhe</line>
        <line lrx="3414" lry="2721" ulx="777" uly="2567">Suͤnd auf ſich, abſonderlich oder wann es anderſt in freyen aſ</line>
        <line lrx="3506" lry="2874" ulx="786" uly="2646">ohne Diebs⸗Gewalt fuͤrgenommen wird: derowegen auch C riſeus</line>
        <line lrx="3486" lry="2982" ulx="780" uly="2770">ſelbſt ſeine Juͤnger von der vorgepflogenen Fiſcherey nicht al geredtehe</line>
        <line lrx="3513" lry="3083" ulx="785" uly="2898">zuruck gehalten hat, wohl aber Matthaͤum von der Zo ne</line>
        <line lrx="3481" lry="3210" ulx="820" uly="2994">Demnach iſt heunt mein Füuͤrhaben, Cuer Lieb und Andach 3 D</line>
        <line lrx="3511" lry="3303" ulx="820" uly="3113">ren, was groſſe Schuldigkeit wir alle haben, nicht nur allein ie hh⸗</line>
        <line lrx="3516" lry="3387" ulx="819" uly="3229">ſondern auch die nechſte Gefahr und Gelegenheit der Suͤnd zu meiden⸗</line>
        <line lrx="3489" lry="3478" ulx="781" uly="3389">Bittum.e</line>
        <line lrx="3513" lry="3643" ulx="792" uly="3388">B 1. Als der getreue GOtt beſchloſſen ſein Volck aus der Sſunr</line>
        <line lrx="3519" lry="3752" ulx="786" uly="3552">ſchen Dienſtbarkeit in das gelobte Land uͤberfuͤhren laſſen hat er . ger</line>
        <line lrx="3522" lry="3870" ulx="789" uly="3668">Fuͤhrer dem Heil. Moyſineben andern auch dieſes anbefohlen leſtn ſe</line>
        <line lrx="3520" lry="3968" ulx="786" uly="3767">ihrnen ſeinen Goͤttlichen MWillen bekannt machen ſolle, Kraft en i</line>
        <line lrx="3528" lry="4082" ulx="788" uly="3866">alles aus Egypten mit ſich nehmen muſten, weder das min iſte N</line>
        <line lrx="3525" lry="4173" ulx="828" uly="3969">ren Sachen zuruck laſſen doͤrffen. Dieſen Befehl hat ihnen monſes</line>
        <line lrx="3527" lry="4299" ulx="783" uly="4119">fuͤrgetragen, und Exodi im 10. c. geſagt.: Cunct greges bee cace</line>
        <line lrx="3531" lry="4427" ulx="784" uly="4208">bicum, non remancbit cx cis ungula, wir muͤſſen alle unſere S Peer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1065" type="textblock" ulx="3720" uly="533">
        <line lrx="3752" lry="1064" ulx="3720" uly="659">S== —, SSS — —</line>
        <line lrx="3761" lry="1065" ulx="3725" uly="545">E =  —</line>
        <line lrx="3780" lry="840" ulx="3762" uly="563">SE =</line>
        <line lrx="3809" lry="873" ulx="3786" uly="533">- =:: n . —</line>
        <line lrx="3825" lry="831" ulx="3811" uly="747">S</line>
        <line lrx="3839" lry="828" ulx="3828" uly="768">———</line>
        <line lrx="3857" lry="829" ulx="3842" uly="765">—</line>
        <line lrx="3873" lry="827" ulx="3860" uly="751">—</line>
        <line lrx="3901" lry="824" ulx="3894" uly="757">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3759" lry="1096" type="textblock" ulx="3748" uly="977">
        <line lrx="3759" lry="1096" ulx="3748" uly="977">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3886" lry="1365" type="textblock" ulx="3720" uly="1090">
        <line lrx="3783" lry="1280" ulx="3755" uly="1105">= —=—</line>
        <line lrx="3807" lry="1167" ulx="3786" uly="1104">S</line>
        <line lrx="3865" lry="1264" ulx="3848" uly="1216">S=</line>
        <line lrx="3886" lry="1261" ulx="3868" uly="1211">☚</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1828" type="textblock" ulx="3717" uly="1080">
        <line lrx="3745" lry="1792" ulx="3717" uly="1309"> EE</line>
        <line lrx="3759" lry="1828" ulx="3738" uly="1345">= — Scr⸗ —</line>
        <line lrx="3829" lry="1821" ulx="3786" uly="1080">= S « = S</line>
        <line lrx="3884" lry="1818" ulx="3845" uly="1315">— = E =</line>
        <line lrx="3901" lry="1786" ulx="3870" uly="1095">S — —, — — =ͤ1ä</line>
      </zone>
      <zone lrx="3761" lry="1828" type="textblock" ulx="3745" uly="1793">
        <line lrx="3761" lry="1828" ulx="3745" uly="1793">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3784" lry="2055" type="textblock" ulx="3723" uly="1747">
        <line lrx="3730" lry="1762" ulx="3723" uly="1747">—</line>
        <line lrx="3784" lry="2055" ulx="3763" uly="1855">Se Se</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2067" type="textblock" ulx="3769" uly="1849">
        <line lrx="3780" lry="2051" ulx="3769" uly="1868">S ===</line>
        <line lrx="3799" lry="2053" ulx="3781" uly="1876">x Semr.</line>
        <line lrx="3817" lry="2048" ulx="3797" uly="1874">Srr =—</line>
        <line lrx="3843" lry="2067" ulx="3817" uly="1873">=</line>
        <line lrx="3858" lry="2049" ulx="3836" uly="1912">— —</line>
        <line lrx="3901" lry="2049" ulx="3881" uly="1849">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3761" lry="2161" type="textblock" ulx="3749" uly="2102">
        <line lrx="3761" lry="2161" ulx="3749" uly="2102">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2179" type="textblock" ulx="3762" uly="2072">
        <line lrx="3869" lry="2162" ulx="3841" uly="2076">S=S</line>
        <line lrx="3901" lry="2161" ulx="3878" uly="2078">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3780" lry="2293" type="textblock" ulx="3714" uly="2189">
        <line lrx="3752" lry="2290" ulx="3714" uly="2189">EEE</line>
        <line lrx="3780" lry="2293" ulx="3764" uly="2211">==</line>
      </zone>
      <zone lrx="3775" lry="2382" type="textblock" ulx="3721" uly="2291">
        <line lrx="3735" lry="2382" ulx="3721" uly="2291">—</line>
        <line lrx="3748" lry="2382" ulx="3737" uly="2320">==</line>
        <line lrx="3759" lry="2382" ulx="3750" uly="2319">=</line>
        <line lrx="3775" lry="2382" ulx="3761" uly="2319">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3748" lry="2495" type="textblock" ulx="3720" uly="2430">
        <line lrx="3732" lry="2495" ulx="3720" uly="2430">—</line>
        <line lrx="3748" lry="2493" ulx="3735" uly="2432">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3767" lry="2713" type="textblock" ulx="3719" uly="2416">
        <line lrx="3736" lry="2604" ulx="3719" uly="2541">—</line>
        <line lrx="3767" lry="2713" ulx="3751" uly="2416">Se — ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="3744" lry="2825" type="textblock" ulx="3714" uly="2627">
        <line lrx="3731" lry="2712" ulx="3714" uly="2627">—</line>
        <line lrx="3744" lry="2825" ulx="3730" uly="2652">Se =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3766" lry="2827" type="textblock" ulx="3743" uly="2764">
        <line lrx="3751" lry="2823" ulx="3743" uly="2772">=</line>
        <line lrx="3766" lry="2827" ulx="3755" uly="2764">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3744" lry="2936" type="textblock" ulx="3736" uly="2846">
        <line lrx="3744" lry="2936" ulx="3736" uly="2846">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3776" lry="3034" type="textblock" ulx="3714" uly="2760">
        <line lrx="3725" lry="3034" ulx="3714" uly="2760">— —— —</line>
        <line lrx="3766" lry="2957" ulx="3754" uly="2849">— Sem—</line>
        <line lrx="3776" lry="2940" ulx="3767" uly="2875">SS=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3785" lry="3041" type="textblock" ulx="3726" uly="2964">
        <line lrx="3733" lry="3032" ulx="3726" uly="2992">=</line>
        <line lrx="3746" lry="3035" ulx="3732" uly="2964">==</line>
        <line lrx="3778" lry="3040" ulx="3766" uly="2990">Se</line>
        <line lrx="3785" lry="3041" ulx="3776" uly="2990">=ú=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3770" lry="3599" type="textblock" ulx="3720" uly="3395">
        <line lrx="3770" lry="3599" ulx="3748" uly="3427">— — =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3742" lry="3675" type="textblock" ulx="3723" uly="3511">
        <line lrx="3733" lry="3674" ulx="3723" uly="3529">— ==</line>
        <line lrx="3742" lry="3675" ulx="3733" uly="3511">S =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3768" lry="3975" type="textblock" ulx="3742" uly="3646">
        <line lrx="3768" lry="3975" ulx="3742" uly="3646">=  S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3896" lry="4196" type="textblock" ulx="3733" uly="3856">
        <line lrx="3749" lry="4141" ulx="3736" uly="4060">—,—</line>
        <line lrx="3771" lry="4196" ulx="3733" uly="3949">= = —</line>
        <line lrx="3833" lry="4054" ulx="3806" uly="3856">E</line>
        <line lrx="3833" lry="4165" ulx="3824" uly="4082">—</line>
        <line lrx="3851" lry="4171" ulx="3833" uly="3999">— ==</line>
        <line lrx="3891" lry="4182" ulx="3857" uly="4008">= =</line>
        <line lrx="3896" lry="4182" ulx="3886" uly="4122">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="579" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_579">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_579.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3131" lry="487" type="textblock" ulx="908" uly="296">
        <line lrx="3131" lry="487" ulx="908" uly="296">Am Feſt des Heil. Apoſtels Matthaͤͤt. 113</line>
      </zone>
      <zone lrx="3222" lry="771" type="textblock" ulx="358" uly="466">
        <line lrx="3120" lry="667" ulx="358" uly="466">Heerdmitnehmen, und nicht ein Schalen von denen Klauen: nicht</line>
        <line lrx="3222" lry="771" ulx="364" uly="592">ein Haͤrl von der Woll zuruck hinterlaſſen. Origenes der alte Lehrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="989" type="textblock" ulx="359" uly="742">
        <line lrx="1355" lry="873" ulx="363" uly="742">verwundert ſich hoch uͤber</line>
        <line lrx="1321" lry="989" ulx="359" uly="853">des Zeitlichen dermaſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2149" lry="1193" type="textblock" ulx="362" uly="709">
        <line lrx="2149" lry="837" ulx="1376" uly="709">dieſen Befehl, daß</line>
        <line lrx="2077" lry="951" ulx="1368" uly="832">eingebunden hat,</line>
        <line lrx="2129" lry="1092" ulx="362" uly="923">mehr von dem Zeitlichen ab⸗ und zu den Geiſt</line>
        <line lrx="2060" lry="1193" ulx="364" uly="1039">Wie wir dann nicht laͤngſt aus dem Sonnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3151" lry="1147" type="textblock" ulx="2068" uly="701">
        <line lrx="3151" lry="809" ulx="2189" uly="701">ihnen GOtt die Sorg</line>
        <line lrx="3129" lry="922" ulx="2133" uly="809">welcher uns ſonſt ja nur</line>
        <line lrx="3112" lry="1032" ulx="2136" uly="917">lichen anzuhalten pflegt.</line>
        <line lrx="3113" lry="1147" ulx="2068" uly="1022">aͤglichen Evangelio gehoͤrt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3114" lry="1312" type="textblock" ulx="369" uly="1130">
        <line lrx="3114" lry="1312" ulx="369" uly="1130">haben: Quærite primumreguuim Dei &amp;c. daß wir zum erſten fuͤr das</line>
      </zone>
      <zone lrx="3116" lry="1421" type="textblock" ulx="371" uly="1250">
        <line lrx="3116" lry="1421" ulx="371" uly="1250">Reich GOttes Sorg tragen ſollen: Et hæc omnia adjicientur vobis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3179" lry="1746" type="textblock" ulx="371" uly="1350">
        <line lrx="3115" lry="1533" ulx="374" uly="1350">alsdann wurd uns ſchon auch das Zeitliche alles zu geben werden. Und</line>
        <line lrx="3179" lry="1628" ulx="371" uly="1462">dort will er ihnen das Zeitliche dermaſſen einzwingen, daß ſie von allen</line>
        <line lrx="3121" lry="1746" ulx="376" uly="1562">ihren Schaaf und Rindern nicht das mindiſte in Egypten zuruck laſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2222" lry="1957" type="textblock" ulx="380" uly="1708">
        <line lrx="2222" lry="1861" ulx="380" uly="1708">ſollen, non remanebit cx eis ungula, weder au</line>
        <line lrx="1907" lry="1957" ulx="381" uly="1813">der Klauen, oder ein Haͤrl von der Wo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="2075" type="textblock" ulx="385" uly="1935">
        <line lrx="1682" lry="2075" ulx="385" uly="1935">det euch nicht ein, als haͤtt GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2186" type="textblock" ulx="386" uly="2036">
        <line lrx="2082" lry="2186" ulx="386" uly="2036">chen Befehl in dem Alten Teſtament zu einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3125" lry="1906" type="textblock" ulx="1916" uly="1682">
        <line lrx="3125" lry="1818" ulx="2225" uly="1682">ch nur ein Schalen von</line>
        <line lrx="3124" lry="1906" ulx="1916" uly="1788">ll. Allerliebſte Zuhoͤrer, bil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3121" lry="2034" type="textblock" ulx="1702" uly="1898">
        <line lrx="3121" lry="2034" ulx="1702" uly="1898">ſein Volck durch dieſen und derglei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3143" lry="2130" type="textblock" ulx="2087" uly="2013">
        <line lrx="3143" lry="2130" ulx="2087" uly="2013">Uberfluß des Zeitlichen an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3128" lry="2393" type="textblock" ulx="375" uly="2118">
        <line lrx="3116" lry="2390" ulx="375" uly="2118">Pringen wollen „welches er doch in dem Neuen Teſtament ſo ſorglich</line>
        <line lrx="3128" lry="2393" ulx="441" uly="2223">arvon abgezwungen hat. Dann er haltet ſie zwar an, daß ſie alles</line>
      </zone>
      <zone lrx="2262" lry="2729" type="textblock" ulx="388" uly="2357">
        <line lrx="2262" lry="2508" ulx="390" uly="2357">aus Egypten mitnehmen ſollen, aber nicht, damit</line>
        <line lrx="1953" lry="2619" ulx="389" uly="2474">von Schaaf und Rindern uͤberfluͤſſig ſolle</line>
        <line lrx="1960" lry="2729" ulx="388" uly="2597">damit, wann ſie alles aus Egypten wur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3124" lry="2461" type="textblock" ulx="2292" uly="2333">
        <line lrx="3124" lry="2461" ulx="2292" uly="2333">ſie mit allen Vorrath</line>
      </zone>
      <zone lrx="3134" lry="2684" type="textblock" ulx="1959" uly="2453">
        <line lrx="3129" lry="2598" ulx="1959" uly="2453">nverſehen ſeyn: ſondern nur</line>
        <line lrx="3134" lry="2684" ulx="1965" uly="2552">den mitgenommen haben, ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3154" lry="3044" type="textblock" ulx="386" uly="2663">
        <line lrx="3132" lry="2848" ulx="386" uly="2663">alsdann kein Urſach oder Gelegenheit mehr haͤtten in Egypten zuruck</line>
        <line lrx="3154" lry="2951" ulx="396" uly="2777">zu kehren, und das gelobte Land zu verlaſſen: Ne relinquendo aliquid-</line>
        <line lrx="3154" lry="3044" ulx="402" uly="2881">habeat occaſionem redeundi, ſpricht Origenes, ſie muͤſſen alles mit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="3279" type="textblock" ulx="404" uly="3016">
        <line lrx="2067" lry="3166" ulx="404" uly="3016">nehmen, damit ſie nicht mehr Urſach haben</line>
        <line lrx="2028" lry="3279" ulx="408" uly="3123">ge abzuſuchen, was ſie hinterlaſſen haͤtten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="3385" type="textblock" ulx="407" uly="3252">
        <line lrx="1699" lry="3385" ulx="407" uly="3252">uns, daß, wann auch wir dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="3493" type="textblock" ulx="406" uly="3355">
        <line lrx="1956" lry="3493" ulx="406" uly="3355">Dienſtbarkeit unſers zeitlichen Lebens wo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3146" lry="3220" type="textblock" ulx="2105" uly="2990">
        <line lrx="3146" lry="3108" ulx="2105" uly="2990">umzukehren, und dasjeni⸗</line>
        <line lrx="3141" lry="3220" ulx="2131" uly="3098">Wohl ein ſchoͤne Lehr fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3152" lry="3350" type="textblock" ulx="1736" uly="3205">
        <line lrx="3152" lry="3350" ulx="1736" uly="3205">gelobten Land aus der Egyptiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3187" lry="3447" type="textblock" ulx="1961" uly="3320">
        <line lrx="3187" lry="3447" ulx="1961" uly="3320">llen zureiſen: muͤſſen wir eben</line>
      </zone>
      <zone lrx="3163" lry="3589" type="textblock" ulx="412" uly="3433">
        <line lrx="3163" lry="3589" ulx="412" uly="3433">alles aus dem Weg raumen, was uns moͤcht einen Anlaß geben, von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2002" lry="3712" type="textblock" ulx="418" uly="3573">
        <line lrx="2002" lry="3712" ulx="418" uly="3573">dem gelobten Land des geiſtlichen Lebens,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3173" lry="3666" type="textblock" ulx="2041" uly="3544">
        <line lrx="3173" lry="3666" ulx="2041" uly="3544">des Dienſt GOttes, des an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3186" lry="4104" type="textblock" ulx="418" uly="3644">
        <line lrx="3168" lry="3823" ulx="428" uly="3644">genommenen Tugend⸗Wandels in die Welt, zu der alten ſtraͤfflichen</line>
        <line lrx="3170" lry="3928" ulx="418" uly="3756">Freyheit zu ruck zu kehren; ich will ſagen: wir muͤſſen nicht allein die</line>
        <line lrx="3185" lry="4030" ulx="421" uly="3864">Suͤnd meiden, ſondern auch eine jede Gelegenheit, welche uns zur Wie⸗</line>
        <line lrx="3186" lry="4104" ulx="1708" uly="3975">er Suͤnd, moͤcht einen Anlaß geben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="4370" type="textblock" ulx="439" uly="4015">
        <line lrx="1698" lry="4142" ulx="439" uly="4015">derkehr in die alte Gewohnheit d</line>
        <line lrx="1703" lry="4264" ulx="440" uly="4127">Alſo hat gethan der heilige March</line>
        <line lrx="1475" lry="4370" ulx="546" uly="4246">Feſtival.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2252" lry="4207" type="textblock" ulx="1707" uly="4114">
        <line lrx="2252" lry="4207" ulx="1707" uly="4114">æus; Surgens</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="4348" type="textblock" ulx="2038" uly="4217">
        <line lrx="2216" lry="4348" ulx="2038" uly="4217">ttt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3188" lry="4199" type="textblock" ulx="2272" uly="4087">
        <line lrx="3188" lry="4199" ulx="2272" uly="4087">ſecutus eſt eum, als er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="580" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_580">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_580.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3475" lry="846" type="textblock" ulx="697" uly="329">
        <line lrx="2840" lry="492" ulx="697" uly="329">514 Am Feſt des Heil. Apoſtels Matthaͤͤ.</line>
        <line lrx="3469" lry="653" ulx="708" uly="482">auf die Goͤttliche Ruff⸗Stimm nicht nur aufgeſtanden iſtund Chriſto</line>
        <line lrx="3475" lry="769" ulx="701" uly="611">dem HErꝛn nachgefolgt: ſondern er hat dasjenige niemals wieder auf⸗</line>
        <line lrx="3463" lry="846" ulx="708" uly="719">geſucht, was er wegen GOtt verlaſſen hat. ððUMUw</line>
      </zone>
      <zone lrx="3495" lry="1300" type="textblock" ulx="672" uly="830">
        <line lrx="3485" lry="976" ulx="757" uly="830">2. Ein faſt gleiche Begebnus erzehlt der Heil. Matthaͤus ſelbſt in</line>
        <line lrx="3473" lry="1107" ulx="699" uly="935">dem 8. cap. ſeiner Evangeliſchen Beſchreibung: wie daß nemlich ein</line>
        <line lrx="3480" lry="1203" ulx="672" uly="1041">fromm⸗geſinnter Juͤngling zu Chriſto dem HErꝛn kommen, mit der</line>
        <line lrx="3495" lry="1300" ulx="723" uly="1161">Bitt, er moͤcht ihn auch fuͤr einen Junger aufnehmen: nur ſeinen Vat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3467" lry="2189" type="textblock" ulx="691" uly="2031">
        <line lrx="3467" lry="2189" ulx="691" uly="2031">ling: Sequere me, &amp; dimitte mortuos ſepelire mortuos ſuos, folg</line>
      </zone>
      <zone lrx="3571" lry="2290" type="textblock" ulx="689" uly="2146">
        <line lrx="3571" lry="2290" ulx="689" uly="2146">du mir nach, und laß die Sorg die Todten zu begraben, denen Todten</line>
      </zone>
      <zone lrx="3463" lry="2630" type="textblock" ulx="689" uly="2246">
        <line lrx="3463" lry="2407" ulx="691" uly="2246">uͤber. Warum dann dieſes? iſt doch die Todten begraben ein ſehr</line>
        <line lrx="3462" lry="2519" ulx="689" uly="2362">fromm und heiligs Werck? ja freylich wohl: weil aber Chriſtus vorge⸗</line>
        <line lrx="3461" lry="2630" ulx="690" uly="2473">ſehen hat, daß dieſe Sorg fuͤr den todten Vatter dem Juͤngling wurd</line>
      </zone>
      <zone lrx="3499" lry="2736" type="textblock" ulx="666" uly="2586">
        <line lrx="3499" lry="2736" ulx="666" uly="2586">ein Anlaß ſeyn in die Welt zu ruck zu kehren, und von ſeinem geiſtlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3456" lry="3177" type="textblock" ulx="641" uly="2692">
        <line lrx="3454" lry="2867" ulx="641" uly="2692">Beruff wieder abzuſtehen: deßwegen haltet er ihn darvon ab, und giebt</line>
        <line lrx="3456" lry="2958" ulx="676" uly="2812">uns allen hierdurch die ſchoͤne Lehr, daß wir uns durch keinen ſcheinhei⸗</line>
        <line lrx="3454" lry="3073" ulx="672" uly="2915">ligen Fuͤrwand des Guten jemals zur Gelegenheit des Boͤſen ſollen an⸗</line>
        <line lrx="3454" lry="3177" ulx="659" uly="3021">halten oder bereden laſſen; dieweil es viel beſſer iſt, das Gute ohne</line>
      </zone>
      <zone lrx="3488" lry="3406" type="textblock" ulx="579" uly="3133">
        <line lrx="3488" lry="3296" ulx="673" uly="3133">Suͤnd unterlaſſen, als unter dem Schein des Guten das Boͤſe wur⸗</line>
        <line lrx="3443" lry="3406" ulx="579" uly="3241">ken. Alſo, ob zwar die Krancken beſuchen ein gut und Chriſtliches</line>
      </zone>
      <zone lrx="3456" lry="3957" type="textblock" ulx="577" uly="3349">
        <line lrx="3443" lry="3507" ulx="676" uly="3349">Werck iſt, kan es doch auf kein Weiß gut geheiſſen werden, wann der</line>
        <line lrx="3452" lry="3629" ulx="659" uly="3458">geſunde Buhler ſeine krancke Buhl⸗Geſellin beſuchen, und durch ſein Be⸗</line>
        <line lrx="3439" lry="3727" ulx="655" uly="3568">ſuchung mehr zur geiſtlichen Kranckheit als leiblichen Geſundheit beytra⸗</line>
        <line lrx="3444" lry="3848" ulx="577" uly="3682">gen will. Fuͤrchteſt du bey deinem fuͤrhabenden Werck oder ſieheſt eine</line>
        <line lrx="3456" lry="3957" ulx="659" uly="3785">Gelegenheit des Boͤſen vor, laß es bleiben ob es ſchon noch ein ſo fromm</line>
      </zone>
      <zone lrx="3486" lry="4041" type="textblock" ulx="656" uly="3897">
        <line lrx="3486" lry="4041" ulx="656" uly="3897">und tugendſames Werck ſoll ſeyn, non ſunt facienda mala, ur eveniant</line>
      </zone>
      <zone lrx="3433" lry="4167" type="textblock" ulx="650" uly="4006">
        <line lrx="3433" lry="4167" ulx="650" uly="4006">bona, das Gute iſt nicht mehr gut „wann es zur Boßheit ein Ur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3422" lry="4377" type="textblock" ulx="652" uly="4109">
        <line lrx="3422" lry="4377" ulx="652" uly="4109">ſach wird. Zurgens ſecutus cit cum, folg du deinem Heyland nach .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3633" lry="2087" type="textblock" ulx="613" uly="1272">
        <line lrx="3525" lry="1414" ulx="690" uly="1272">ter wolle er noch ehe begraben, alsdann gleich wieder kommen „und</line>
        <line lrx="3474" lry="1529" ulx="690" uly="1374">Chriſto ſeinem Meiſter mit Freuden folgen. Ohne Zweiffel wird ihn</line>
        <line lrx="3500" lry="1626" ulx="690" uly="1484">Chriſtus wegen ſeines frommen Eyffer gelobt, und ſonderlich die Be⸗</line>
        <line lrx="3468" lry="1746" ulx="613" uly="1592">graͤbnus ſeines verſtorbenen Vatters gut geheiſſen haben; ſintemalen</line>
        <line lrx="3483" lry="1863" ulx="693" uly="1705">die Todten begraben ein ſo Chriſtlich und GOtt⸗gefaͤlliges Werck iſt,</line>
        <line lrx="3616" lry="1977" ulx="692" uly="1814">welches noch heunt in der Heil. Schrifft an dem alten Tobia ſonder⸗</line>
        <line lrx="3633" lry="2087" ulx="691" uly="1922">bar geruͤhmet wird. Aber nicht, Geliebte, Chriſtus ſagt zu den Juͤnge</line>
      </zone>
      <zone lrx="3762" lry="2867" type="textblock" ulx="3738" uly="2758">
        <line lrx="3748" lry="2867" ulx="3738" uly="2758">er-</line>
        <line lrx="3762" lry="2853" ulx="3754" uly="2791">S==</line>
      </zone>
      <zone lrx="3896" lry="2893" type="textblock" ulx="3750" uly="2772">
        <line lrx="3896" lry="2893" ulx="3750" uly="2772">rhhs</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="581" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_581">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_581.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3283" lry="1659" type="textblock" ulx="313" uly="367">
        <line lrx="3235" lry="511" ulx="453" uly="367">Aliuiim Feſt H. Apoſtels Matthaͤl. 5</line>
        <line lrx="3238" lry="766" ulx="413" uly="534">dn laß alles fahren, was dir zu einem Unrecht kan einen Anlaß ge⸗</line>
        <line lrx="3217" lry="885" ulx="355" uly="748">323.. Was iſt gebraͤuchlicher oder billiger, als daß man dem Hoͤchſten</line>
        <line lrx="3229" lry="992" ulx="419" uly="854">GOTT in der Kirchen opffern ſoll? dann das Opffer iſt von GOTT</line>
        <line lrx="3214" lry="1110" ulx="419" uly="968">ſelbſt erfunden und eingeſetzt worden. Doch aber hat der liebe GOtt</line>
        <line lrx="3223" lry="1212" ulx="313" uly="1075">nicht gedulten wollen, daß man die gebraͤuchliche Opffer⸗Gabe,als Eyer,</line>
        <line lrx="3224" lry="1327" ulx="317" uly="1184">Kauben, und dergleicheninnerhalb der Kirchen verkauffen oder failbieten</line>
        <line lrx="3283" lry="1434" ulx="398" uly="1290">ſoll, ſondern hat die Kaͤuffer und Verkaͤuffer ſelbſt aus der Kirchen hin⸗</line>
        <line lrx="3224" lry="1559" ulx="428" uly="1402">ausgetrieben, damit nur nicht andere Gelegenheit haͤtten, mehr auf den</line>
        <line lrx="3226" lry="1659" ulx="397" uly="1511">Kauff⸗Handel als GOttes⸗Dienſt acht zu geben. Was will es aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="3265" lry="1874" type="textblock" ulx="277" uly="1614">
        <line lrx="3228" lry="1769" ulx="277" uly="1614">bebellten, daß er ſo gar die Tiſch und Kram⸗Laͤden hat uͤber einen Hauffen</line>
        <line lrx="3265" lry="1874" ulx="336" uly="1739">geworffen, wie die H. Schrifft erzehlet? iſt es dann nicht genug gewe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="2066" type="textblock" ulx="152" uly="1357">
        <line lrx="177" lry="2066" ulx="152" uly="1357">— = S  =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3226" lry="1985" type="textblock" ulx="383" uly="1843">
        <line lrx="3226" lry="1985" ulx="383" uly="1843">ſen, daß er die Handels⸗Leute mit ihrem Kram vertrieben hat? was ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3249" lry="2093" type="textblock" ulx="441" uly="1949">
        <line lrx="3249" lry="2093" ulx="441" uly="1949">ben die Tiſch und Baͤnck geſuͤndiget, daß auch ſie haben muͤſſen zu Truͤm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3236" lry="2203" type="textblock" ulx="241" uly="2062">
        <line lrx="3236" lry="2203" ulx="241" uly="2062">mmern gehn? Die Urſach deſſen gibt ſchoͤn der hochgelehrte Cardinalis</line>
      </zone>
      <zone lrx="186" lry="2178" type="textblock" ulx="166" uly="2086">
        <line lrx="186" lry="2178" ulx="166" uly="2086">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="193" lry="2454" type="textblock" ulx="130" uly="2205">
        <line lrx="141" lry="2454" ulx="130" uly="2318">— —</line>
        <line lrx="175" lry="2423" ulx="163" uly="2205">—— =S=S</line>
        <line lrx="193" lry="2287" ulx="173" uly="2226">S=E</line>
      </zone>
      <zone lrx="183" lry="2524" type="textblock" ulx="169" uly="2449">
        <line lrx="176" lry="2514" ulx="169" uly="2449">=Soꝛ=</line>
        <line lrx="183" lry="2524" ulx="177" uly="2472">=–</line>
      </zone>
      <zone lrx="193" lry="2418" type="textblock" ulx="179" uly="2310">
        <line lrx="193" lry="2418" ulx="179" uly="2310">☛–</line>
      </zone>
      <zone lrx="189" lry="2778" type="textblock" ulx="132" uly="2560">
        <line lrx="150" lry="2672" ulx="132" uly="2651">=</line>
        <line lrx="180" lry="2778" ulx="162" uly="2563">— — =</line>
        <line lrx="189" lry="2581" ulx="180" uly="2560">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="3323" lry="4253" type="textblock" ulx="341" uly="2171">
        <line lrx="3231" lry="2316" ulx="341" uly="2171">Toletus über jene Wort des H. Textes: Autferte iſta hinc &amp;o. und ſagt:</line>
        <line lrx="3240" lry="2426" ulx="442" uly="2283">daß Chriſtus der HERR gar nutzlich und vorſichtig gethan hab, daß er</line>
        <line lrx="3245" lry="2532" ulx="438" uly="2392">weder auch deren Krammer⸗Laͤden verſchonet hat: ne redeundi relica</line>
        <line lrx="3323" lry="2645" ulx="448" uly="2501">videretur occaſio, damit es nicht ein Anſehen haͤtt, als haͤtt er ihnen die</line>
        <line lrx="3268" lry="2752" ulx="456" uly="2609">Gelegenheit noch laſſen wollen, ihren Kramm wieder aufzurichten, und</line>
        <line lrx="3296" lry="2860" ulx="452" uly="2720">hierdurch das Volck von der Audacht auf ein neues wieder abzukehren:</line>
        <line lrx="3251" lry="2958" ulx="458" uly="2828">Tuncenim malo ſubvenitur perfectè, quando etiam mali occaſio am-</line>
        <line lrx="3258" lry="3085" ulx="371" uly="2928">putatur, dann damals pflegt man dem Ubel vollkommen abzuhelffen,</line>
        <line lrx="3250" lry="3194" ulx="434" uly="3043">wann man auch allen Zutritt und Gelegenheit aus dem Wege raͤumet.</line>
        <line lrx="3253" lry="3301" ulx="460" uly="3162">Bildet euch nicht ein, daß ihr von euern Suͤnden ſolt ledig werden,wann</line>
        <line lrx="3245" lry="3412" ulx="468" uly="3262">ihr die Gelegenheit zu der Suͤnde nicht meiden wollet, und ſolt ihr auch</line>
        <line lrx="3275" lry="3524" ulx="556" uly="3378">ſchon tauſendmal daruͤber beichten, wann ihr nicht auch die Gelegen⸗</line>
        <line lrx="3259" lry="3628" ulx="456" uly="3483">heit von euch voͤllig abſchiebt, ſo werdet ihr gewiß wieder fallen, und wol⸗</line>
        <line lrx="3264" lry="3742" ulx="477" uly="3595">te GOtt nicht endlich den Himmel gar verfallen. Kommt euch dann</line>
        <line lrx="3263" lry="3851" ulx="482" uly="3697">der boͤſe Feind, und will euch anfuͤhren, daß ihr da und dort etwas Gutes</line>
        <line lrx="3265" lry="4064" ulx="485" uly="3804">ſe⸗ wuͤrcken, wo ihr wiſſet, daß ſchon oͤffters ihr oder andere geſuͤndigt</line>
        <line lrx="3272" lry="4066" ulx="445" uly="3918">haben; ey ſo laſſet nur ſicher jenes Ort mit ſamt dem guten Werck an⸗</line>
        <line lrx="3285" lry="4253" ulx="375" uly="4032">dern uͤberihr aber folget dem „ Matthis . ſurgens ſccutus eſt eae⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="582" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_582">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_582.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3901" lry="3921" type="textblock" ulx="530" uly="460">
        <line lrx="3901" lry="620" ulx="570" uly="460">der ſeine Zoll⸗Banck mit ſamt dem Geld verlaſſen hat, und iſt der Stimm tert</line>
        <line lrx="3901" lry="734" ulx="545" uly="567"> ſeines ruffenden Meiſters nachgefolllggt. etet</line>
        <line lrx="3859" lry="839" ulx="836" uly="697">2. Es iſt dieſes ſchon ein alter Liſt des argen Teuffels, daß er uns den alrn.</line>
        <line lrx="3897" lry="948" ulx="609" uly="807">Weeg und die Gelegenheit zu der Sünd gantz ſicher macht und aber uns Enl zo</line>
        <line lrx="3887" lry="1053" ulx="627" uly="913">macht er in unſerer Einbildung der maſſen ſtarck, als wuͤrde uns die gantze Geneben</line>
        <line lrx="3901" lry="1165" ulx="585" uly="1032">Hoͤll zu dem Fall nicht bezwingen koͤnnen. Jemehr wir uns aber ſelbſt e Ko,</line>
        <line lrx="3901" lry="1270" ulx="604" uly="1136">wollen ſtarck machen „je mehr wir uns ſelbſt wollen trauen, je mehr ent⸗ ltſin</line>
        <line lrx="3901" lry="1378" ulx="632" uly="1244">zieht uns GOTT ſeine auſſerordentliche Gnad und Huͤlff, daß wir in  rn</line>
        <line lrx="3901" lry="1486" ulx="633" uly="1353">der boͤſen Gelegenheit ehe noch zum Fallen kommen, als wir auf den Fall Win’</line>
        <line lrx="3901" lry="1597" ulx="639" uly="1472">gedenckt haben. Derowegen baue nur keiner auf ſeine eigne Staͤrck: ſſdorchden</line>
        <line lrx="3901" lry="1706" ulx="640" uly="1579">verlaß ſich keiner auf ſeine eigene Tugend: dann wann uns GOtt nich rdußf</line>
        <line lrx="3901" lry="1822" ulx="632" uly="1696">hilfft, iſt es um uns gethanund wird nicht leicht eine Verſuchung ſo g⸗ge⸗ (hgr⸗</line>
        <line lrx="3901" lry="1934" ulx="637" uly="1799">ring ſeyn, welche uns nicht zum Fall kan bringen. Wollet ihr wiſſen, Mflſe</line>
        <line lrx="3901" lry="2046" ulx="610" uly="1914">was wir von uns ſelbſt vermoͤgen, was wir fuͤr eine groſſe Staͤrck ha⸗ Dumme</line>
        <line lrx="3901" lry="2146" ulx="530" uly="2024">ben? Der H. Auguſtinurin dem 2. Buch von der Bußeerklaͤret es und Kohett</line>
        <line lrx="3896" lry="2254" ulx="635" uly="2133">ſagt: Fortitudo veſtra ut favilla ſtupæ, &amp; opus veſtrum, quaſi ſcin- Gu iaſe</line>
        <line lrx="3897" lry="2374" ulx="641" uly="2233">tilla: ſuccenderur ucrumque ſimul, &amp; non erit, qui extinguat: Euer N</line>
        <line lrx="3899" lry="2481" ulx="624" uly="2350">Staͤrck iſt gleich als ein Buͤſchel Haarund euere Werck gleich wie ein Sh ben</line>
        <line lrx="3901" lry="2587" ulx="622" uly="2458">Feuers⸗Funcken es iſt um eine leichte Anfechtung zu thun, da kommen ibncte</line>
        <line lrx="3901" lry="2704" ulx="583" uly="2572">ſie zu brinnen, und gehen beyde zugleich im Rauch auf. So ſchwach lunſatdt</line>
        <line lrx="3901" lry="2806" ulx="623" uly="2682">aber als wir von uns ſelbſten ſeynd, die Verſuchung von uns abzutrei⸗ therdeven</line>
        <line lrx="3898" lry="2929" ulx="629" uly="2791">ben: So ſtarck iſt die Verſuchung/uns zum Fall zu bringen, wann wir Nnefͤ,e</line>
        <line lrx="3883" lry="3030" ulx="613" uly="2879">uns von der boͤſen Gelegenheit, ſo viel als immer moͤglich, nicht entzie⸗ uic ce</line>
        <line lrx="3901" lry="3142" ulx="622" uly="3009">hen und zuruck halten wollen. Und getrau ich mir keck zu ſagen/ daß, wann enngrue</line>
        <line lrx="3901" lry="3259" ulx="594" uly="3116">ich auf einer Seiten den Teuffel haͤtt, auf der andern Seiten die Gele⸗ Pdmncdrh</line>
        <line lrx="3898" lry="3437" ulx="618" uly="3218">genheit zu der Suͤnd, und wuͤrde gezwungen, meine Zukehr bey dem ſtlutng</line>
        <line lrx="3899" lry="3470" ulx="680" uly="3333">Teuffel oder bey der boͤſen Gelegenheit einzuſuchen; wolte ich noch lie⸗ ero verlin</line>
        <line lrx="3901" lry="3596" ulx="579" uly="3444">ber und leichter, ohne Suͤnd und Nachtheil meiner Seelen, durchkom⸗ clenher</line>
        <line lrx="3901" lry="3696" ulx="578" uly="3551">men bey der Bekannt⸗und Freundſchafft des Teuffels, als der boͤſen Ge⸗ ſuie</line>
        <line lrx="3901" lry="3802" ulx="608" uly="3631">legenheit. Dann alſo gibt mir die Lehr und den Rath GOtt der H. Geiſt u⸗</line>
        <line lrx="3901" lry="3921" ulx="606" uly="3769">durch das Exempel des ſtarcken Samſons, welcher aufeiner Straſſen ei⸗ d ller</line>
      </zone>
      <zone lrx="3863" lry="4321" type="textblock" ulx="554" uly="3879">
        <line lrx="3725" lry="4009" ulx="557" uly="3879">nen grimigen Loͤwen,auf der andern einen ſchoͤnen Wein⸗Garten voll der</line>
        <line lrx="3810" lry="4128" ulx="554" uly="3989">beſtgezeitigten Trauben angetroffen hat. Weil ihm aber der Genuß des . es</line>
        <line lrx="3863" lry="4321" ulx="589" uly="4097">Weins oder Wein⸗Beer als einem Nazarener nicht rlanbet wal  hae Kan</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="583" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_583">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_583.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="192" lry="3426" type="textblock" ulx="6" uly="3072">
        <line lrx="19" lry="3185" ulx="6" uly="3096">—</line>
        <line lrx="47" lry="3295" ulx="6" uly="3115">W=</line>
        <line lrx="61" lry="3283" ulx="43" uly="3109">— —</line>
        <line lrx="89" lry="3277" ulx="69" uly="3109">=SSS —</line>
        <line lrx="107" lry="3279" ulx="79" uly="3077">=, —</line>
        <line lrx="174" lry="3426" ulx="142" uly="3080">—</line>
        <line lrx="192" lry="3361" ulx="172" uly="3072"> /</line>
      </zone>
      <zone lrx="176" lry="3467" type="textblock" ulx="171" uly="3408">
        <line lrx="176" lry="3467" ulx="171" uly="3408">S=ͤ=</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="3649" type="textblock" ulx="0" uly="3501">
        <line lrx="9" lry="3633" ulx="0" uly="3572">—</line>
        <line lrx="19" lry="3628" ulx="12" uly="3545">—</line>
        <line lrx="30" lry="3623" ulx="21" uly="3570">=</line>
        <line lrx="50" lry="3625" ulx="33" uly="3561">= =</line>
        <line lrx="67" lry="3642" ulx="55" uly="3592">—</line>
        <line lrx="93" lry="3610" ulx="80" uly="3527">—</line>
        <line lrx="108" lry="3607" ulx="95" uly="3543">=</line>
        <line lrx="124" lry="3649" ulx="110" uly="3538">= =</line>
        <line lrx="140" lry="3612" ulx="121" uly="3510">SE=-</line>
        <line lrx="149" lry="3590" ulx="141" uly="3501">S=S=</line>
        <line lrx="182" lry="3580" ulx="160" uly="3514">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="217" lry="3767" type="textblock" ulx="142" uly="3607">
        <line lrx="166" lry="3767" ulx="142" uly="3607">S=</line>
        <line lrx="179" lry="3689" ulx="166" uly="3626">—</line>
        <line lrx="217" lry="3749" ulx="204" uly="3614">. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3291" lry="464" type="textblock" ulx="1205" uly="267">
        <line lrx="3291" lry="464" ulx="1205" uly="267">Am Feſt des H. Apoſtels Matthaͤi. 517</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="625" type="textblock" ulx="490" uly="453">
        <line lrx="3284" lry="625" ulx="490" uly="453">ſich keber wider den grimmigen Loͤwen, als wider die boͤſe Gelegenheit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3404" lry="1052" type="textblock" ulx="491" uly="595">
        <line lrx="3404" lry="731" ulx="493" uly="595">(durch Verkoſtung des verbotenen Wein⸗Gewaͤchs,) wagen und weh⸗</line>
        <line lrx="3311" lry="839" ulx="494" uly="710">ren wollen. Und zwar nicht unbillig, indem der groſſe Bafilius auch</line>
        <line lrx="3357" lry="951" ulx="495" uly="820">ſelbſt will zweiffeln, ob der Samſon die Verſuchung in dem Wein⸗</line>
        <line lrx="3306" lry="1052" ulx="491" uly="928">Garten eben ſo tapffer, als den grimmigen Loͤwen wuͤrde uͤberwunden</line>
      </zone>
      <zone lrx="3278" lry="1169" type="textblock" ulx="416" uly="1038">
        <line lrx="3278" lry="1169" ulx="416" uly="1038">haben. Scio, ſagt dieſer H. Lehrer: Scio Samionem victorem eſſe Leo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3296" lry="1269" type="textblock" ulx="490" uly="1139">
        <line lrx="3296" lry="1269" ulx="490" uly="1139">nis, ſed ſi in vineam aſccadulet, neſcio quid illi accidiſſet: Daß Sam⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3288" lry="1384" type="textblock" ulx="461" uly="1244">
        <line lrx="3288" lry="1384" ulx="461" uly="1244">ſon den Loͤwen uͤberwunden hatweiß ich wol: was ſich aber mit ihm in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3295" lry="1488" type="textblock" ulx="474" uly="1362">
        <line lrx="3295" lry="1488" ulx="474" uly="1362">dem Wein⸗Garten wurd zugetragen haben, weiß ich nicht. Iſt es nun,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3274" lry="1603" type="textblock" ulx="468" uly="1470">
        <line lrx="3274" lry="1603" ulx="468" uly="1470">daß durch den grimmigen Loͤwen, nach Auslegung deren Schrifftgelehr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3320" lry="2697" type="textblock" ulx="474" uly="1581">
        <line lrx="3293" lry="1716" ulx="483" uly="1581">ten, der Teuffel; durch den Wein⸗Garten, die boͤſe Gelegenheit muß</line>
        <line lrx="3320" lry="1821" ulx="484" uly="1688">verſtanden werden: ſo bin ich ja gantz recht daran, wann ich lieber mit</line>
        <line lrx="3288" lry="1939" ulx="484" uly="1801">dem Teuffel ſelbſt, als mit der boͤſen Gelegenheit will zu thun haben.</line>
        <line lrx="3291" lry="2039" ulx="479" uly="1912">Derowegen folget nur, folget dem ſchoͤnen Vorſpiel des H. Matthaͤi,</line>
        <line lrx="3271" lry="2155" ulx="479" uly="2021">und ſo bald ſich eine Gelegenheit zur Suͤnd will mercken laſſen, machet</line>
        <line lrx="2798" lry="2264" ulx="480" uly="2139">euch auf, laſſet alles im Stich und eilet darvon.</line>
        <line lrx="3272" lry="2366" ulx="646" uly="2242">7. Waͤre es um die boͤſe Gelegenheit nicht ein ſo groß⸗gefaͤhrliche</line>
        <line lrx="3267" lry="2478" ulx="475" uly="2351">Sach, ſo wuͤrden ſo viel gewaltige Maͤnner und groſſe Diener GOttes</line>
        <line lrx="3263" lry="2593" ulx="484" uly="2462">ſo bald nicht gefallen ſeyn, welche, ob ſie zwar kein Teuffel hat ſtuͤrtzen</line>
        <line lrx="3288" lry="2697" ulx="474" uly="2574">koͤnnen, ſeynd ſie doch durch die boͤſe Gelegenheit in ſo ſchweren Fall ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3324" lry="3131" type="textblock" ulx="359" uly="2680">
        <line lrx="3274" lry="2810" ulx="444" uly="2680">rathen, darvon ſie ſich kaum mehr haben aufſchwingen koͤnnen. Der H.</line>
        <line lrx="3278" lry="2920" ulx="359" uly="2787">Peter ſelbſt, jener ſtarcke Felſen, darauf die Chriſtliche Kirch gebauet</line>
        <line lrx="3307" lry="3029" ulx="440" uly="2897">worden, ob er kurtz zuvor ſo hoch und theuer geſchworen, ſeinen Mei⸗</line>
        <line lrx="3324" lry="3131" ulx="414" uly="3004">ſter nie zu verlaͤugnen, wann er auch ſoll ſterben muͤſſen: als er kaum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3310" lry="3676" type="textblock" ulx="475" uly="3114">
        <line lrx="3260" lry="3246" ulx="475" uly="3114">in dem Vorhauſe Pilati in die Gelegenheit kommen, und ſich zu ehrlo⸗</line>
        <line lrx="3273" lry="3357" ulx="477" uly="3225">ſen Leuten zugeſellt hat er ſeiner Treu vergeſſen, und Chriſtum zum drit⸗</line>
        <line lrx="3263" lry="3465" ulx="477" uly="3336">tenmal verlaͤugnet. Wer iſt der H. Koͤnig David geweſen? ein Mann</line>
        <line lrx="3263" lry="3568" ulx="479" uly="3444">nach dem Hertz⸗ und Willen GOttes: aber wie lang? ſo lang er ſich in</line>
        <line lrx="3310" lry="3676" ulx="477" uly="3556">keine boͤſe Gelegenheit eingelaſſen hat. Nachdem er aber ihme ſelbſt zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3260" lry="3789" type="textblock" ulx="347" uly="3656">
        <line lrx="3260" lry="3789" ulx="347" uly="3656">veiel getrauet, und der ſchoͤnen Ehe⸗Frau des Uriaͤ, als ſie ſich beym</line>
      </zone>
      <zone lrx="3261" lry="3895" type="textblock" ulx="478" uly="3772">
        <line lrx="3261" lry="3895" ulx="478" uly="3772">Brunn gewaſchen / vom Fenſter zugeſchauet hat, iſt er ein Ehebrecher</line>
      </zone>
      <zone lrx="3267" lry="4001" type="textblock" ulx="414" uly="3882">
        <line lrx="3267" lry="4001" ulx="414" uly="3882">und Todſchlaͤger worden. Dina, die Schweſter des H. Patriarchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3262" lry="4114" type="textblock" ulx="479" uly="3991">
        <line lrx="3262" lry="4114" ulx="479" uly="3991">Jacobs,/hat ſich in die Fremd begeben, ihre Landes⸗ Leut heimzuſuchen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3321" lry="4309" type="textblock" ulx="450" uly="4102">
        <line lrx="3321" lry="4309" ulx="450" uly="4102">weil es aber keuſchliebenden Jungfraren niemals rathſam iſt, ſich viel</line>
      </zone>
      <zone lrx="3271" lry="4327" type="textblock" ulx="3051" uly="4231">
        <line lrx="3271" lry="4327" ulx="3051" uly="4231">Uunter</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="584" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_584">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_584.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3395" lry="1517" type="textblock" ulx="457" uly="339">
        <line lrx="3222" lry="474" ulx="457" uly="339">Fi: Au“0 Feſt des H. Apoſtels Matthät.</line>
        <line lrx="3394" lry="637" ulx="542" uly="509">unter fremde Leut zu machen,als hat auch Dina in der Fremd den Ver⸗</line>
        <line lrx="3387" lry="755" ulx="570" uly="621">luſt ihrer Jungfrauſchafft bald erfahren, und mit dem groſſen Bauch</line>
        <line lrx="3385" lry="865" ulx="583" uly="730">heimkehren muͤſſen. O wie viel ſolche ungluͤckſeelige Dinaͤ ſeynd auch</line>
        <line lrx="3391" lry="967" ulx="570" uly="839">ſetzt da bey uns zu finden, welche als keuſchliebende Jungfrauen in die Al⸗</line>
        <line lrx="3391" lry="1077" ulx="577" uly="951">pen gehen, und kommen als Kinder⸗tragende Metzen wieder heim Was</line>
        <line lrx="3395" lry="1195" ulx="603" uly="1061">ſt die Urſach, daß ſie vor der Zeit ſo groß⸗ bauchet anwachſen? Keine</line>
        <line lrx="3382" lry="1300" ulx="606" uly="1167">andere, als die boͤſe Gelegenheit, weil ſie ſich nicht ſorglich huͤten vor</line>
        <line lrx="3390" lry="1413" ulx="595" uly="1282">der verdaͤchtigen Zuſammenkunfft, und Gemeinſchafft der frechgeſinn⸗</line>
        <line lrx="3395" lry="1517" ulx="575" uly="1393">ten Burſch. Wenigſt ſollen ihnen diejenige den fremden Fall laſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3503" lry="1752" type="textblock" ulx="603" uly="1503">
        <line lrx="3503" lry="1633" ulx="604" uly="1503">zur Witzigung dienen, welche jetzt vielleicht noch aufrecht ſtehen, damit</line>
        <line lrx="3471" lry="1752" ulx="603" uly="1616">nicht auch ſie ſich endlich verſtoſſen: dann wie der H. Cyprianus zu dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3402" lry="1852" type="textblock" ulx="589" uly="1721">
        <line lrx="3402" lry="1852" ulx="589" uly="1721">weiblichen Geſchlecht gar weißlich geſchrieben hat: Nimirùm præceps</line>
      </zone>
      <zone lrx="3476" lry="2514" type="textblock" ulx="549" uly="1815">
        <line lrx="3388" lry="1959" ulx="603" uly="1815">eſt, quæ tranſire contendit, ubi alias recidiſie conſpexit: Jene iſt viel</line>
        <line lrx="3420" lry="2085" ulx="586" uly="1938">zu keck, welche dort will durchgehen, wo ſie andere hat fallen ſehen. Hat</line>
        <line lrx="3419" lry="2187" ulx="549" uly="2057">ſich doch der Fuchs wol gewißt zu huͤten vor der Beſuchung des kran⸗</line>
        <line lrx="3428" lry="2288" ulx="620" uly="2166">cken Loͤwens, als er vermerckt, daß die andere Thier aus der Loͤwen⸗</line>
        <line lrx="3393" lry="2404" ulx="617" uly="2279">Gruben nicht mehr zu ruck kommen ſeynd: Und ſollen dann wir fuͤr das</line>
        <line lrx="3476" lry="2514" ulx="613" uly="2390">ewige Heil unſerer Seelen ſo viel nicht thun wollen, als fuͤr ſeinen Balg</line>
      </zone>
      <zone lrx="3398" lry="2621" type="textblock" ulx="610" uly="2499">
        <line lrx="3398" lry="2621" ulx="610" uly="2499">das unvernuͤnfftige Thier. Folget dann dem Vorſpiel des H. Mat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3443" lry="2750" type="textblock" ulx="549" uly="2607">
        <line lrx="3443" lry="2750" ulx="549" uly="2607">thaͤi,kehret dem Zoll⸗Haus / dem Welt⸗Luſt, aller boͤſen Gelegenheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3126" lry="2842" type="textblock" ulx="614" uly="2723">
        <line lrx="3126" lry="2842" ulx="614" uly="2723">den Rucken, und eilet eueren ruffenden GOtt im Himmel zu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3447" lry="3173" type="textblock" ulx="615" uly="2821">
        <line lrx="3397" lry="2962" ulx="653" uly="2821">6. Ich will mich laͤnger in dieſer Sach nicht ſaumen, welche fuͤr</line>
        <line lrx="3447" lry="3071" ulx="618" uly="2939">ſich ſelbſt gantz klar iſt. Dann wer ſich gern einfindet in der Muͤhl, der</line>
        <line lrx="3433" lry="3173" ulx="615" uly="3054">wird gern weiß : wer ſich gern aufhaͤlt bey der Kohl⸗Huͤtten, der wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="3406" lry="3944" type="textblock" ulx="528" uly="3164">
        <line lrx="3401" lry="3283" ulx="528" uly="3164">gern ſchwartz: und wer ſich gern zugeſellt zu der boͤſen Gelegenheit, der</line>
        <line lrx="3400" lry="3395" ulx="610" uly="3273">wird gern boͤß. Zum Beſchluß ſetz ich dieſes noch hinzu; daß die Ge⸗</line>
        <line lrx="3396" lry="3507" ulx="609" uly="3378">legenheit zu der Suͤnd nicht einerleyſondern unterſchiedlich iſt; und ſeynd</line>
        <line lrx="3394" lry="3614" ulx="619" uly="3487">wir nicht ein jede ſchuldig unter einer groſſen Sund zu meiden. Sonſt</line>
        <line lrx="3406" lry="3720" ulx="540" uly="3606">muͤſten alle Maut⸗und Wirths⸗Haͤuſer nothwendig aufgehebt und ver⸗</line>
        <line lrx="3392" lry="3833" ulx="620" uly="3711">botten werden: man doͤrffte keine Taͤntz oder Faſchings⸗Spiel geſtatten:</line>
        <line lrx="3392" lry="3944" ulx="624" uly="3822">weil alle dieſe Zuſammenkunfften viel Boͤſes zu wuͤrcken, Anlaß geben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3428" lry="4157" type="textblock" ulx="543" uly="3933">
        <line lrx="3428" lry="4063" ulx="614" uly="3933">Die Gelegenheit aber, welche wir unter einer groſſen Suͤnd zu meyden</line>
        <line lrx="3423" lry="4157" ulx="543" uly="4044">ſchuldig ſeynd, iſt nur allein jene, welche nicht nur einen Anlaß gibt zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3403" lry="4363" type="textblock" ulx="628" uly="4145">
        <line lrx="3403" lry="4357" ulx="628" uly="4145">Suͤnd, ſondern welche uns gemeiniglich hat zum Fall gebracht, als fft</line>
        <line lrx="3364" lry="4363" ulx="646" uly="4280">wi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3775" lry="1756" type="textblock" ulx="3724" uly="1668">
        <line lrx="3758" lry="1756" ulx="3724" uly="1668">SS</line>
        <line lrx="3775" lry="1755" ulx="3756" uly="1684">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1664" type="textblock" ulx="3707" uly="1215">
        <line lrx="3734" lry="1646" ulx="3707" uly="1264">—  ——</line>
        <line lrx="3752" lry="1646" ulx="3720" uly="1248">+= S S</line>
        <line lrx="3768" lry="1645" ulx="3740" uly="1223">— == — Se</line>
        <line lrx="3798" lry="1651" ulx="3767" uly="1219">S,Se— = — ——</line>
        <line lrx="3810" lry="1647" ulx="3782" uly="1246">r</line>
        <line lrx="3827" lry="1647" ulx="3800" uly="1215">— —  —</line>
        <line lrx="3842" lry="1534" ulx="3823" uly="1239">S= = =—</line>
        <line lrx="3861" lry="1664" ulx="3838" uly="1330">— — —</line>
        <line lrx="3901" lry="1645" ulx="3860" uly="1215">— — == So—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3757" lry="1996" type="textblock" ulx="3717" uly="1781">
        <line lrx="3757" lry="1868" ulx="3745" uly="1801">Se</line>
      </zone>
      <zone lrx="3760" lry="1980" type="textblock" ulx="3720" uly="1909">
        <line lrx="3736" lry="1977" ulx="3728" uly="1915">=</line>
        <line lrx="3760" lry="1979" ulx="3749" uly="1913">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="3755" lry="2107" type="textblock" ulx="3714" uly="1998">
        <line lrx="3726" lry="2089" ulx="3714" uly="2023">—</line>
        <line lrx="3735" lry="2087" ulx="3727" uly="1999">SSS</line>
        <line lrx="3745" lry="2107" ulx="3736" uly="1998">— =S,æh</line>
        <line lrx="3755" lry="2094" ulx="3743" uly="2024">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3898" lry="2109" type="textblock" ulx="3758" uly="1996">
        <line lrx="3898" lry="2109" ulx="3758" uly="1996">fn ud</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2328" type="textblock" ulx="3719" uly="2113">
        <line lrx="3761" lry="2320" ulx="3719" uly="2130">Se</line>
        <line lrx="3752" lry="2255" ulx="3738" uly="2113">. =</line>
        <line lrx="3774" lry="2201" ulx="3753" uly="2115">rk=—</line>
        <line lrx="3828" lry="2319" ulx="3756" uly="2125">S⸗ 3 =</line>
        <line lrx="3857" lry="2328" ulx="3824" uly="2120">— =,</line>
        <line lrx="3901" lry="2241" ulx="3874" uly="2122">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="585" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_585">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_585.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3310" lry="683" type="textblock" ulx="0" uly="382">
        <line lrx="3310" lry="585" ulx="0" uly="382"> An JFeſt des H. Apoſtels Matthaͤl. 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="3376" lry="1253" type="textblock" ulx="0" uly="489">
        <line lrx="3266" lry="636" ulx="13" uly="489">mndde —= r — — —,—</line>
        <line lrx="3313" lry="703" ulx="0" uly="560">in wir uns darvon nicht abgezogen haben. Als zum Exempel: Haſt du</line>
        <line lrx="3306" lry="817" ulx="107" uly="588">. diie Erfahrnus, daß ſo offt du dich bey einem Rummel. her ſt edu</line>
        <line lrx="3309" lry="918" ulx="15" uly="737">anttz haſt eingefundenſo offt haſt du dich mit dem Werck oder Gedan⸗</line>
        <line lrx="3307" lry="1029" ulx="0" uly="839">R i cken fleiſchlich wider deinen Stand verſuͤndigetſo biſt du ſchuldig, unter</line>
        <line lrx="3302" lry="1147" ulx="0" uly="946">Firfal eEeiner groſſen Suͤnd ſolche Taͤntz und Zuſammenkuͤnfften zu meyden,</line>
        <line lrx="3376" lry="1253" ulx="484" uly="1046">wann du ſchon keinen böͤſen Billen haſt darbey zuſuͤnd gen, well du dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3295" lry="1361" type="textblock" ulx="471" uly="1215">
        <line lrx="3295" lry="1361" ulx="471" uly="1215">in Gefahr gibſt, dort wieder bald zu fallen, wo du anderemal ſo offt, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="186" lry="1399" type="textblock" ulx="0" uly="1288">
        <line lrx="12" lry="1370" ulx="0" uly="1297">—</line>
        <line lrx="64" lry="1374" ulx="49" uly="1307">—</line>
        <line lrx="112" lry="1376" ulx="101" uly="1313">—</line>
        <line lrx="135" lry="1393" ulx="113" uly="1288">=</line>
        <line lrx="163" lry="1399" ulx="136" uly="1302">e</line>
        <line lrx="186" lry="1380" ulx="162" uly="1314">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3291" lry="2069" type="textblock" ulx="0" uly="1325">
        <line lrx="3240" lry="1471" ulx="161" uly="1325">. chier allzeit, gefallen biſt. Wer aber bey ſolcher Zuſammenkunf tſont</line>
        <line lrx="3291" lry="1582" ulx="0" uly="1329">m Ni ſeranc keinen Anſtoß oder Fall erfahren hat, iſt nrrmälc m</line>
        <line lrx="3288" lry="1693" ulx="62" uly="1515">inte ter einer groſſen Suͤnd nicht ſchuldig, dieſelbige zu meyden / ſo lang er</line>
        <line lrx="3287" lry="1802" ulx="0" uly="1648">Dmnmngt nichts anders darbey ſucht oder findet, als nur eine erlaubte Kurtzweil.</line>
        <line lrx="3287" lry="1907" ulx="0" uly="1764">hutin un Alſo auch von dem Trunck, von der Mauth und andern zu reden. Be⸗</line>
        <line lrx="3285" lry="2069" ulx="3" uly="1848">i L ſiehe Iannerum in tr. de pœnitentia, und andere „welche dieſe Lehr</line>
        <line lrx="139" lry="2068" ulx="0" uly="1983">Unſce</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="2304" type="textblock" ulx="0" uly="1983">
        <line lrx="3284" lry="2129" ulx="16" uly="1983">J alſo geben und rathen, daß wir dem H. Matthaͤo folgen die boͤſe Gele⸗</line>
        <line lrx="3284" lry="2304" ulx="0" uly="2052">IIzheit verlaſſen / und der Ruff⸗Stimm Chriſti nachkommen ſollen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3275" lry="3839" type="textblock" ulx="0" uly="2312">
        <line lrx="3275" lry="2542" ulx="0" uly="2312">e 6338 63 29 6369 46369 63 83 63 9 6359 63 9 6399 6e99 63  69 2 63 9 63</line>
        <line lrx="3229" lry="2679" ulx="0" uly="2523">e . 6S S „ CN „ , Z .</line>
        <line lrx="2985" lry="3466" ulx="297" uly="3295">SZurgens ſecutus eſt eum. Matth. 9.</line>
        <line lrx="3124" lry="3658" ulx="0" uly="3429">eEer ſtund auf/ und folgte Ihm nahc.</line>
        <line lrx="2092" lry="3839" ulx="0" uly="3647">ſ nn MB! Inmnhalt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3258" lry="4263" type="textblock" ulx="0" uly="3856">
        <line lrx="3258" lry="4046" ulx="161" uly="3856">Es iſt um einen leichten Sprung zu thun / ſo kommt einer in den</line>
        <line lrx="3255" lry="4140" ulx="0" uly="3975">Sngen Himmel: es iſt um einen leichten Sprung zu thun / und ein</line>
        <line lrx="2991" lry="4263" ulx="143" uly="4085">iinderer plumpfft in die Hoͤll,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="586" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_586">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_586.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2495" lry="561" type="textblock" ulx="1258" uly="385">
        <line lrx="2495" lry="561" ulx="1258" uly="385">Aum Feſt des H. Apoſtels</line>
      </zone>
      <zone lrx="3431" lry="971" type="textblock" ulx="696" uly="741">
        <line lrx="3431" lry="866" ulx="924" uly="741">OPſ ſchrieben hat: Spectaculum facti ſumus Mundo, Angeſis ö</line>
        <line lrx="3419" lry="971" ulx="696" uly="851">*“ hominibus: Wir ſeynd der Welt, denen Engeln und Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3419" lry="1102" type="textblock" ulx="650" uly="911">
        <line lrx="3419" lry="1102" ulx="650" uly="911">ſchen zu einem Schauſpiel worden, das hat ſich abſonderlich bey der ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3474" lry="1524" type="textblock" ulx="559" uly="1071">
        <line lrx="3441" lry="1197" ulx="559" uly="1071">wDunderlichen Bekehrung des H. Matthaͤi wahrgezeigt: Andaͤchtige ꝛc.</line>
        <line lrx="3474" lry="1310" ulx="583" uly="1177">dann was haͤtt der eitelgeſinnten Welt Verwunderlichers koͤnnen fuͤr⸗</line>
        <line lrx="3421" lry="1417" ulx="579" uly="1285">kommen, als da ſie geſehen hat, was maſſen ſich auf die alleinige Ruff⸗</line>
        <line lrx="3450" lry="1524" ulx="657" uly="1398">Stimm eines fremden noch unbekandten Menſchens, (deſſen GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3430" lry="1967" type="textblock" ulx="626" uly="1511">
        <line lrx="3430" lry="1635" ulx="626" uly="1511">heit noch nicht entdeckt war,) als damals Chriſtus geweſen, ein ſo rei⸗</line>
        <line lrx="3428" lry="1756" ulx="630" uly="1621">cher Zollner von ſeiner Zoll⸗Banck aufgemacht, und ſo bald er nur ge⸗</line>
        <line lrx="3427" lry="1857" ulx="656" uly="1733">hoͤret hat, ſequere me, folg mir nach: ſurgens ſecutus eſt eum, iſt er</line>
        <line lrx="3429" lry="1967" ulx="627" uly="1838">fertig aufgeſtanden, hat ſeinen Wucher und gantzen Reichthum auf ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3518" lry="2192" type="textblock" ulx="551" uly="1951">
        <line lrx="3445" lry="2077" ulx="662" uly="1951">mal verlaſſen, und iſt Ihm nachgefolgt. Dieſes war vor denen Augen</line>
        <line lrx="3518" lry="2192" ulx="551" uly="2025">Der eitlen Welt in der Wahrheit wol ein ſeltzames Schauſpiel. Aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="3630" lry="2740" type="textblock" ulx="589" uly="2285">
        <line lrx="3630" lry="2402" ulx="666" uly="2285">Gaudium erit coram Angelis Dei ſuper uno peccatore pœnitentiaim</line>
        <line lrx="3432" lry="2518" ulx="643" uly="2388">agente, Luc. 15. welche an der Bekehrung eines jedwedern Suͤnders,</line>
        <line lrx="3529" lry="2637" ulx="668" uly="2495">und folglich auch dieſes Wucherers ihre beſte Freud fanden. Endlich</line>
        <line lrx="3432" lry="2740" ulx="589" uly="2608">iſt Matthaͤus zu einem wuͤrdigen Schauſpiel worden allen Leuten, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="3612" lry="3395" type="textblock" ulx="610" uly="2709">
        <line lrx="3612" lry="2858" ulx="614" uly="2709">ſie jetzt denjenigen, der zuvor keine andere Sorge trug, als nur, wie er</line>
        <line lrx="3463" lry="2966" ulx="671" uly="2826">mehr Geld moͤchte einbringen, gantz arm und veraͤchtlich, doch freudig</line>
        <line lrx="3574" lry="3080" ulx="672" uly="2934">und beſtvergnuͤgt daher gehen ſahen, und gar leicht erratheten, wie daß</line>
        <line lrx="3438" lry="3187" ulx="677" uly="3051">ſeine gantze Sorgejetzt nicht fuͤr das zeitliche Gluͤck auf der Welt, nur</line>
        <line lrx="3437" lry="3291" ulx="610" uly="3155">fuͤr das ewige Gluͤck in Himmel ſtunde, und auf das Goͤttliche Wol⸗</line>
        <line lrx="3567" lry="3395" ulx="675" uly="3263">gefallen angeſehen waͤre. Surgens ſecutus eſt eum, er iſt halt nemlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3443" lry="3835" type="textblock" ulx="669" uly="3371">
        <line lrx="3443" lry="3509" ulx="669" uly="3371">von ſeiner Zoll⸗Banck aufgeſtanden und Chriſto biß in den Himmel nach⸗</line>
        <line lrx="3441" lry="3615" ulx="672" uly="3487">gefolget. Aus dieſem nehme ich heunt die Anleitung,Euer Lieb und An⸗</line>
        <line lrx="3440" lry="3735" ulx="679" uly="3596">dacht ein gar ſchoͤne Lehr zu geben und anzuzeigen, wie daß offt mancher</line>
        <line lrx="3439" lry="3835" ulx="679" uly="3710">durch einen leichten Sprung von der Welt biß in Himmel dringet: da</line>
      </zone>
      <zone lrx="3483" lry="4075" type="textblock" ulx="663" uly="3810">
        <line lrx="3436" lry="3954" ulx="663" uly="3810">herentgegen ein anderer eben durch einen leichten Sprung leider! biß</line>
        <line lrx="3483" lry="4075" ulx="686" uly="3918">gar in die Hoͤlle hinunter plumpfft. Mercket fleiſſig auf, ſo fahr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3513" lry="4359" type="textblock" ulx="884" uly="4114">
        <line lrx="3513" lry="4359" ulx="884" uly="4114">I. Es iſt ein bekannter Ausſpruch der heiligen Vaͤtter und den⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3442" lry="764" type="textblock" ulx="756" uly="577">
        <line lrx="3442" lry="764" ulx="756" uly="577">eR As der H Paulus in der 1 Epiſt. zu d Corinth. im 4. cap ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3706" lry="3682" type="textblock" ulx="3689" uly="3556">
        <line lrx="3706" lry="3682" ulx="3689" uly="3556">=S —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="587" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_587">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_587.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="181" lry="2524" type="textblock" ulx="0" uly="2419">
        <line lrx="14" lry="2524" ulx="0" uly="2459">ʒ</line>
        <line lrx="74" lry="2521" ulx="17" uly="2433">= .</line>
        <line lrx="94" lry="2514" ulx="76" uly="2449">S=</line>
        <line lrx="134" lry="2515" ulx="105" uly="2419">—2</line>
        <line lrx="164" lry="2498" ulx="147" uly="2424">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="1829" type="textblock" ulx="50" uly="1750">
        <line lrx="63" lry="1829" ulx="50" uly="1780">—</line>
        <line lrx="84" lry="1825" ulx="69" uly="1750">—</line>
        <line lrx="102" lry="1827" ulx="90" uly="1778">—</line>
        <line lrx="120" lry="1826" ulx="104" uly="1777">S=</line>
        <line lrx="151" lry="1829" ulx="123" uly="1775">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="2059" type="textblock" ulx="90" uly="1879">
        <line lrx="107" lry="2059" ulx="90" uly="1882">=</line>
        <line lrx="144" lry="1940" ulx="132" uly="1879">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="184" lry="2454" type="textblock" ulx="0" uly="2086">
        <line lrx="12" lry="2404" ulx="0" uly="2355">—</line>
        <line lrx="29" lry="2401" ulx="15" uly="2352">=</line>
        <line lrx="47" lry="2401" ulx="31" uly="2375">–☛</line>
        <line lrx="106" lry="2394" ulx="77" uly="2086">—</line>
        <line lrx="119" lry="2454" ulx="98" uly="2089">. = = —</line>
        <line lrx="145" lry="2382" ulx="135" uly="2334">—</line>
        <line lrx="165" lry="2381" ulx="144" uly="2328">S</line>
        <line lrx="184" lry="2371" ulx="167" uly="2201">— ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="2055" type="textblock" ulx="137" uly="1967">
        <line lrx="158" lry="2055" ulx="137" uly="1967">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="184" lry="2161" type="textblock" ulx="172" uly="2095">
        <line lrx="184" lry="2161" ulx="172" uly="2095">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3356" lry="1013" type="textblock" ulx="297" uly="690">
        <line lrx="3356" lry="800" ulx="297" uly="690">nicht will e ge Mittel brat⸗</line>
        <line lrx="3218" lry="914" ulx="300" uly="777">dem ECreutz, mit dem Saulo bey ſeiner Bekehrung, mit dem Samgaag</line>
        <line lrx="3207" lry="1013" ulx="373" uly="891">ritaniſchen Weiblein bey dem Brunn zu Sichar, mit dem Zachaͤo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2671" lry="3981" type="textblock" ulx="313" uly="3863">
        <line lrx="2671" lry="3981" ulx="313" uly="3863">zeichnet, wie offt Er ihm dergleichen gute Antrieb,innerliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="687" type="textblock" ulx="390" uly="367">
        <line lrx="3250" lry="523" ulx="670" uly="367">Am Feſt des H. Apoſtels Matthual. 121</line>
        <line lrx="1549" lry="687" ulx="390" uly="548">rer, daß, wo der guͤtige GOT</line>
      </zone>
      <zone lrx="3320" lry="793" type="textblock" ulx="548" uly="527">
        <line lrx="3320" lry="689" ulx="1233" uly="527">GOTT in Befoͤrderung des Heyls der Seelen</line>
        <line lrx="3251" lry="793" ulx="548" uly="668">t will auſſerordentliche Mittel brauchenals mit dem Schaͤcher auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="3256" lry="1237" type="textblock" ulx="390" uly="992">
        <line lrx="3256" lry="1132" ulx="390" uly="992">auf dem Feygen Baum, und mehr andern geſchehen iſt: da hat Er einem</line>
        <line lrx="3255" lry="1237" ulx="393" uly="1108">jeden ſchon ſeine eigentliche Mittel vorgeſehen, welche, ſo fern er ſie nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3275" lry="1455" type="textblock" ulx="375" uly="1220">
        <line lrx="3275" lry="1352" ulx="375" uly="1220">will ausſchlagen, wird er ſelig: will ers aber ausſchlagen, verachten und</line>
        <line lrx="3269" lry="1455" ulx="385" uly="1328">nicht brauchen, ſo verſaumt er ſein ewiges Gluͤck, er wird nicht ſelig:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3237" lry="1676" type="textblock" ulx="390" uly="1440">
        <line lrx="3199" lry="1573" ulx="393" uly="1440">kommt nicht in den Himmel. Dieſe Mittel unſerer Seligkeit ſeynd</line>
        <line lrx="3237" lry="1676" ulx="390" uly="1552">zweyerley, die allgemeine, welche GOtt ohne Unterſchied allen und je⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3331" lry="1888" type="textblock" ulx="252" uly="1656">
        <line lrx="3331" lry="1787" ulx="252" uly="1656">den Menſchen ihr Heyl zu wuͤrcken verordnet hat: und die beſondere,,</line>
        <line lrx="3203" lry="1888" ulx="337" uly="1773">welche Er gantz unterſchiedlich einem jeden beſonder zuzutheilen pflegt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3229" lry="2115" type="textblock" ulx="401" uly="1879">
        <line lrx="3196" lry="2010" ulx="403" uly="1879">Die allgemeine heilſame Mittel ſeynd fuͤrnemlich die Heil. Tauff: der</line>
        <line lrx="3229" lry="2115" ulx="401" uly="1994">Chriſt⸗Catholiſche Glaub: die Haltung der heiligen Gebot: die Beicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3384" lry="3541" type="textblock" ulx="32" uly="2103">
        <line lrx="3231" lry="2223" ulx="304" uly="2103">und Buß nach der begangenen Suͤnd: ohne welchen ja freylich keiner</line>
        <line lrx="3202" lry="2336" ulx="384" uly="2211">kan in Himmel kommen und ſelig werden. Neben dieſem allgemeinen</line>
        <line lrx="3214" lry="2440" ulx="32" uly="2325">e Heil⸗Mitteln aber hat GOtt einem jedweden Menſchen noch andere</line>
        <line lrx="3191" lry="2555" ulx="390" uly="2432">fuͤrgeſtellt, welche aber nicht eben ſo bekannt und offenbar, ſondern gantz</line>
        <line lrx="3215" lry="2665" ulx="156" uly="2546">geheim und verborgen ſeynd. Solche beſondere Mittel ſeynd der Be⸗</line>
        <line lrx="3332" lry="2773" ulx="354" uly="2655">ruff zu einem gewiſſen Stand: das innerliche Gnaden⸗Liecht zu Ubung</line>
        <line lrx="3197" lry="2884" ulx="149" uly="2764">diieſer oder jener Tugend, zu Erwaͤhlung dieſer oder jener H. Bruͤder⸗</line>
        <line lrx="3198" lry="2991" ulx="245" uly="2873">ſchhhafft, zu Vermeidung dieſer oder jener boͤſen Gelegenheit, verdaͤchti⸗</line>
        <line lrx="3384" lry="3110" ulx="408" uly="2981">geer Zuſammenkunfft oder Geſellſchafft: der ſtarcke innerliche Antrieb;</line>
        <line lrx="3287" lry="3211" ulx="408" uly="3092">diie Buß und Beſſerung nicht zu verſchieben, ſich mit ſeinen Feinden wien</line>
        <line lrx="3288" lry="3325" ulx="413" uly="3207">der auszuſoͤhnen, das ungerechte Guth wieder heimzugeben, von aber⸗</line>
        <line lrx="3197" lry="3433" ulx="338" uly="3316">glaubiſchen Huͤlff⸗Segen abzuſtehen, und dergleichen andere mehr. Und</line>
        <line lrx="3218" lry="3541" ulx="323" uly="3423">iſt es bey den heiligen Vaͤttern und Gelehrten auſſer Zweiffel, daß gleich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3319" lry="3653" type="textblock" ulx="420" uly="3537">
        <line lrx="3319" lry="3653" ulx="420" uly="3537">wie einem jedwedern Menſchen ſchon eine gewiſſe Suͤnden⸗Zahl von</line>
      </zone>
      <zone lrx="3342" lry="3759" type="textblock" ulx="346" uly="3646">
        <line lrx="3342" lry="3759" ulx="346" uly="3646">GOit ausgeſteckt iſt / nach welcher ihm der Himmel nicht mehr geoͤſſnet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3272" lry="4090" type="textblock" ulx="406" uly="3752">
        <line lrx="3233" lry="3960" ulx="426" uly="3752">wird: Alſo hat GOtt auch einem jeden ſchon eine Aeiſſe Bahl ausde⸗</line>
        <line lrx="3272" lry="3990" ulx="1665" uly="3865">en gute Antrieb/j rleuchtung,</line>
        <line lrx="3234" lry="4090" ulx="406" uly="3969">und beſondere Heil⸗Mittel noch verleihen will, welche, ſofern ers will</line>
      </zone>
      <zone lrx="3428" lry="4201" type="textblock" ulx="403" uly="4080">
        <line lrx="3428" lry="4201" ulx="403" uly="4080">brauchen, kan er ſelig werden; will ers verſqumen und nicht achten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3232" lry="4422" type="textblock" ulx="437" uly="4186">
        <line lrx="3220" lry="4317" ulx="437" uly="4186">kommt er nicht mehr zu ſeinem Heil. O wie viel ſeynd ſchon bey GOtt</line>
        <line lrx="3232" lry="4422" ulx="468" uly="4306">keltiyal. uuu ””</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="588" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_588">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_588.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2935" lry="527" type="textblock" ulx="671" uly="361">
        <line lrx="2935" lry="527" ulx="671" uly="361">„ꝛ2 Aum Feſtdes . Apoſtels Matthai⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3441" lry="1022" type="textblock" ulx="589" uly="565">
        <line lrx="3434" lry="699" ulx="589" uly="565">in Himmel, nur allein darum, weil ſie einem ſolchen guten Antrieb fleiſ⸗</line>
        <line lrx="3432" lry="814" ulx="667" uly="666">ſig Folg geleiſtet / welche ſonſt ewig wuͤrden ſeyn verlohren gangen: und</line>
        <line lrx="3441" lry="912" ulx="668" uly="787">wie viel brennen jetzt ſchon wuͤrcklich in der Hoͤll „nur allein darum,weil</line>
        <line lrx="3441" lry="1022" ulx="658" uly="895">ſie ſolche gute Antrieb boßhafft ausgeſchlagen, denen, ſo fern ſie haͤtten</line>
      </zone>
      <zone lrx="3553" lry="1259" type="textblock" ulx="592" uly="1004">
        <line lrx="3468" lry="1140" ulx="662" uly="1004">nachkommen wollen, wuͤrden ſie ſchon jetzt auf ewig bey denen lieben</line>
        <line lrx="3553" lry="1259" ulx="592" uly="1104">Heiligen in Himmel ſeyn. Und wer weiß „ob nicht eben der H. Mat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3443" lry="1574" type="textblock" ulx="591" uly="1225">
        <line lrx="3435" lry="1362" ulx="591" uly="1225">aͤus ſelbſt wurd ewig ſeyn verlohren gangen, wann er ſich auf die</line>
        <line lrx="3443" lry="1467" ulx="661" uly="1340">Goͤttliche Ruff⸗Stimm und vereinigten innerlichen Antrieb haͤtt ſaͤumen</line>
        <line lrx="3438" lry="1574" ulx="663" uly="1445">wollen. Surgens ſecutus eſt eum, ſo iſt er aber fertig aufgeſtanden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3509" lry="1693" type="textblock" ulx="594" uly="1550">
        <line lrx="3509" lry="1693" ulx="594" uly="1550">der ruffenden Stimm des HErm nachgefolget, und durch einen gluͤckſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3446" lry="2012" type="textblock" ulx="636" uly="1670">
        <line lrx="3441" lry="1792" ulx="636" uly="1670">ligen Sprung biß gar in den Himmel gerathhen..</line>
        <line lrx="3446" lry="1900" ulx="834" uly="1775">2. O du liebſter GOtt! daß man dieſe Schrecken⸗volle Wahrheit</line>
        <line lrx="3446" lry="2012" ulx="654" uly="1891">ſo gar nicht bedenckt, nicht behertzigt ſondern ſo blind darein lebt,als haͤt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3641" lry="3331" type="textblock" ulx="556" uly="2002">
        <line lrx="3461" lry="2120" ulx="652" uly="2002">ten wir fuͤr unſerer Seelen Heil, fuͤr dem Himmel und ewige Gluͤckſelig⸗</line>
        <line lrx="3541" lry="2235" ulx="664" uly="2109">keit gantz kein Ziel oder Maß. Haben wir fuͤr den Himmel ſo gar kem</line>
        <line lrx="3448" lry="2345" ulx="658" uly="2223">Ziel oder Maß,, ſondern koͤnnen einmal und allemal nach allen unſern</line>
        <line lrx="3580" lry="2455" ulx="556" uly="2334">Luſt und Gefallen ſelig werden; warum ſchreibt dann der H. Jobim? 1.</line>
        <line lrx="3438" lry="2565" ulx="662" uly="2445">cap. ſo erſchroͤckliche Wort, welche ohne Furcht und Entſetzung keine</line>
        <line lrx="3641" lry="2672" ulx="654" uly="2559">anhoͤren kan: Ienent rympanum &amp; cycharam, &amp; gaudent ad ſoni⸗-</line>
        <line lrx="3540" lry="2779" ulx="652" uly="2663">tum organi, &amp; in puncto ad inferna deſcendunt: Sie greiffen um die</line>
        <line lrx="3536" lry="2893" ulx="655" uly="2773">Geigen und Pfeiffen, ſeynd luſtig bey den Schall der Orgel, &amp; in pun-</line>
        <line lrx="3517" lry="3005" ulx="654" uly="2883">o &amp;c. und in einem Augenblick plumpfen ſie in die Hoͤll. O daß dieſe</line>
        <line lrx="3555" lry="3114" ulx="649" uly="2994">Wort bey allen und jeden Tantz⸗Plaͤtzen zum oͤfftern fuͤrgeleſen wuͤrden!</line>
        <line lrx="3578" lry="3224" ulx="577" uly="3104">ich glaub, es wuͤrd der Luſt zum Tantzen nicht ſo groß ſeyn, und gar viel</line>
        <line lrx="3534" lry="3331" ulx="647" uly="3212">noch erroͤttet werden welche ſonſt durch einen krummen Sprung leider!</line>
      </zone>
      <zone lrx="3440" lry="3439" type="textblock" ulx="647" uly="3321">
        <line lrx="3440" lry="3439" ulx="647" uly="3321">in die Hoͤll gerathen muͤſten. Da muß man aber nicht vermeynen, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="3448" lry="3553" type="textblock" ulx="540" uly="3429">
        <line lrx="3448" lry="3553" ulx="540" uly="3429">ſey ein jeder Gedancken oder Einfall zu dem Guten ſchon ein von GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3425" lry="3661" type="textblock" ulx="620" uly="3537">
        <line lrx="3425" lry="3661" ulx="620" uly="3537">ausgezeigtes Heil⸗Mittel, deme wir richtig folgen muͤſſen, oder ſonſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3513" lry="3772" type="textblock" ulx="642" uly="3653">
        <line lrx="3513" lry="3772" ulx="642" uly="3653">ewig verlohren werden. Durchaus nicht, ſonſt wuͤrd offt manches</line>
      </zone>
      <zone lrx="3434" lry="4426" type="textblock" ulx="594" uly="3760">
        <line lrx="3427" lry="3882" ulx="631" uly="3760">Weiblein kein Menſch aus der Kirchen bringen, ſie wuͤrd den gantzen</line>
        <line lrx="3425" lry="3998" ulx="639" uly="3869">Tag darinnen beten wollen. Sondern es ſeynd dieſe von GOtt verord⸗</line>
        <line lrx="3434" lry="4105" ulx="624" uly="3969">nete Heil⸗Mittel ſo ſtarcke und gewaltige Antriebe in dem Hertzen, daß</line>
        <line lrx="3424" lry="4219" ulx="644" uly="4088">mon gar leicht kan waͤhrnehmen, daß ſie von GOtt und dem H. Schutz⸗</line>
        <line lrx="3423" lry="4426" ulx="594" uly="4181">Engel herkommen, und wird ſich bey denen, welche ſich der Gonichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3747" lry="2285" type="textblock" ulx="3704" uly="2114">
        <line lrx="3732" lry="2285" ulx="3704" uly="2114">—— S= =</line>
        <line lrx="3747" lry="2209" ulx="3730" uly="2120">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2001" type="textblock" ulx="3703" uly="650">
        <line lrx="3738" lry="1957" ulx="3703" uly="650">Ee e er</line>
        <line lrx="3775" lry="2001" ulx="3726" uly="667">—  =</line>
        <line lrx="3840" lry="1853" ulx="3791" uly="1239">— = —</line>
        <line lrx="3876" lry="1849" ulx="3848" uly="1309">— —  ==-</line>
        <line lrx="3901" lry="1865" ulx="3878" uly="1647">— —.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3759" lry="2069" type="textblock" ulx="3737" uly="1931">
        <line lrx="3759" lry="2069" ulx="3737" uly="1931">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3764" lry="2174" type="textblock" ulx="3748" uly="2002">
        <line lrx="3764" lry="2174" ulx="3748" uly="2002">=S =:,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2338" type="textblock" ulx="3758" uly="2100">
        <line lrx="3812" lry="2338" ulx="3758" uly="2100">=</line>
        <line lrx="3867" lry="2299" ulx="3809" uly="2230">2</line>
        <line lrx="3901" lry="2301" ulx="3878" uly="2233">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="589" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_589">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_589.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3281" lry="888" type="textblock" ulx="425" uly="370">
        <line lrx="3261" lry="514" ulx="976" uly="370">Aum Feſt des H. Apoſtels Matthaͤi. 253</line>
        <line lrx="3254" lry="669" ulx="978" uly="512">der Vermahnung zu dem Guten, widerſetzen gemeiniglich</line>
        <line lrx="3255" lry="775" ulx="425" uly="640">eine groſſe Furcht vereinigen. Als zum Exempel: Du wilſt deiner Buhl⸗</line>
        <line lrx="3281" lry="888" ulx="480" uly="754">chafft pflegen, nun giebt dir GOtt ins Hertz, daß du dich bey Leib nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3247" lry="992" type="textblock" ulx="428" uly="839">
        <line lrx="3247" lry="992" ulx="428" uly="839">einlaſſen ſolſt, weil es dir um den Himmel zu thun ſey: weil dir aber dei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3248" lry="1537" type="textblock" ulx="418" uly="975">
        <line lrx="3247" lry="1103" ulx="427" uly="975">ne fleiſchliche Begierlichkeit noch immer zuſetzt, mit der Hoffnung,Zeit</line>
        <line lrx="3248" lry="1211" ulx="434" uly="1085">genug zu gewinnen, in der du wirſt beichten und buͤſſen koͤnnen, ſo geheſt</line>
        <line lrx="3245" lry="1318" ulx="418" uly="1195">du hin, empfindeſt aber eine heimliche Furcht, welche dich gleichſam mit</line>
        <line lrx="3246" lry="1431" ulx="422" uly="1305">Gewalt ſuchet zu ruck zu ziehen: Zweifle nicht, es iſt ein Antrieb von</line>
        <line lrx="3245" lry="1537" ulx="420" uly="1415">GOTT, der dich will in Himmel ziehen: wehe dir! wann er vielleicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3298" lry="2092" type="textblock" ulx="285" uly="1527">
        <line lrx="3298" lry="1653" ulx="333" uly="1527">ſoll der letzte ſeyn/ den dir GOtt noch verleihen will, dann alsdann waͤre</line>
        <line lrx="3238" lry="1762" ulx="348" uly="1639">Ees um dich geſchehen, und wuͤrdeſt du ewig verlohren ſeyn. Daß auch bey</line>
        <line lrx="3247" lry="1872" ulx="366" uly="1748">dem H Matthaͤo zu den aͤuſſerlichen Worten: Sequere me, folge mir</line>
        <line lrx="3277" lry="1981" ulx="285" uly="1859">nach, eine heimliche Ziehe⸗Krafft ſey vereiniget geweſen, bezeuget gar</line>
        <line lrx="3248" lry="2092" ulx="405" uly="1970">ſchoͤn der H. Hieronymus und ſchreibet: Niſi Chriſtus habuiſſet in vul-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3246" lry="2192" type="textblock" ulx="430" uly="2072">
        <line lrx="3246" lry="2192" ulx="430" uly="2072">ru quiddam ſidereum „nunquam eum ſtatim ſecuti fuiſſent Apoſto-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3436" lry="3517" type="textblock" ulx="305" uly="2185">
        <line lrx="3264" lry="2311" ulx="378" uly="2185">li: Wann nicht Chriſtus eine Goͤttliche Wuͤrckung in ſeinem Ange⸗</line>
        <line lrx="3241" lry="2424" ulx="340" uly="2296">ſicht haͤtt vereinigt gehabt, wuͤrden Ihm die Apoſtel auf etliche leichte</line>
        <line lrx="3244" lry="2542" ulx="430" uly="2407">Ruff⸗Worte ſo fertig niemals nachgezogen ſeyn: dann kaum als Er zu</line>
        <line lrx="3296" lry="2649" ulx="383" uly="2521">dem H. Matthaͤum geruffen: Sequere me, folge mir nach: ſurgens ſecu-</line>
        <line lrx="3251" lry="2866" ulx="415" uly="2628">1, Vefokge⸗ iſt er von ſeiner Zoll⸗Banck gleich aufgeſtanden und Ihm</line>
        <line lrx="3378" lry="2871" ulx="419" uly="2752">nac ge 0 get. ”UD ́”MUD H H è “” . H ẽ</line>
        <line lrx="3436" lry="2963" ulx="598" uly="2843">3..’ (Wie leicht man durch eine fertige Folgleiſtung der Goͤttlichen</line>
        <line lrx="3244" lry="3083" ulx="423" uly="2958">Ruff⸗Stimm koͤnne in Himmel, und aber durch deroſelben Verachtung</line>
        <line lrx="3244" lry="3192" ulx="319" uly="3066">biß in die Hoͤll ſpringen, haben wir ein uͤberaus ſchoͤnes Exempel an de⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="3299" ulx="431" uly="3202">nen 40. M.</line>
        <line lrx="3265" lry="3409" ulx="305" uly="3291">ſeynd wegen des Chriſtlichen Glaubens von dem Land⸗Richter Agrico⸗</line>
        <line lrx="3242" lry="3517" ulx="375" uly="3397">lao gefaͤnglich eingezogen, und mitten in einem dick mit Eyß uͤberfror⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3246" lry="3293" type="textblock" ulx="891" uly="3180">
        <line lrx="3246" lry="3293" ulx="891" uly="3180">Naͤrtyrern zu Sebaſte in Armenien. Dieſe 40. edle Ritter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3241" lry="3625" type="textblock" ulx="451" uly="3504">
        <line lrx="3241" lry="3625" ulx="451" uly="3504">nen See nackend und bloß uͤber Nacht hinein geſtellt worden. Zunaͤchſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3248" lry="3851" type="textblock" ulx="407" uly="3619">
        <line lrx="3244" lry="3746" ulx="465" uly="3619">aber an dem See haben ſie eine warm eingeheitzte Badſtuben zugericht,</line>
        <line lrx="3248" lry="3851" ulx="407" uly="3727">und denen 40. Kaͤmpffern Chriſti das Urtheil folgendermaſſen fuͤrgeleſen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3269" lry="4068" type="textblock" ulx="443" uly="3834">
        <line lrx="3264" lry="3965" ulx="443" uly="3834">daß, wofern ſie ihren Glauben verlaſſen und ſich zu dem Heydenthum be⸗</line>
        <line lrx="3269" lry="4068" ulx="445" uly="3943">kennen wolten, haͤtten ſie die Freyheit, und kunten aus dem Eyß⸗kalten</line>
      </zone>
      <zone lrx="3280" lry="4175" type="textblock" ulx="429" uly="4051">
        <line lrx="3280" lry="4175" ulx="429" uly="4051">See in die warme Bad⸗Stuben ungehindertuͤbergehen; wolten ſie aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="3304" lry="4405" type="textblock" ulx="452" uly="4159">
        <line lrx="3257" lry="4292" ulx="452" uly="4159">ihren Glauben nicht verlaſſen, ſo muͤſten ſie ihr Leben in dem kalten See</line>
        <line lrx="3304" lry="4405" ulx="473" uly="4281">”Ml uuun 2 HMMU ver⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="590" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_590">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_590.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3206" lry="516" type="textblock" ulx="665" uly="371">
        <line lrx="3206" lry="516" ulx="665" uly="371">5S24 Anm Feſt des H. Apoſtels Matthai.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3428" lry="1101" type="textblock" ulx="612" uly="540">
        <line lrx="3359" lry="671" ulx="621" uly="540">verliehren und erfrieren. Nun aber haben ſich dieſe tapffere Helden, ſe</line>
        <line lrx="3412" lry="780" ulx="631" uly="647">großmuͤthig untereinander geſtaͤrckt, daß ſie feſt beſchloſſen, ehe tauſend</line>
        <line lrx="3424" lry="888" ulx="631" uly="762">Leben zu laſſen, als daß ſie ihren GOtt beleidigen, und vom Glauben</line>
        <line lrx="2854" lry="993" ulx="612" uly="869">abfallen ſollen. Derowegen haben ſie bey dem Eintritt in de</line>
        <line lrx="3428" lry="1101" ulx="630" uly="980">See alſo einmuͤtig gebetet: Mein ERR und GOtt! unſer an der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3432" lry="1223" type="textblock" ulx="553" uly="1090">
        <line lrx="3432" lry="1223" ulx="553" uly="1090">Zahl viertzig ſeynd dir zu lieb in dem Kampf⸗Platz eingetretten, verleihe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3449" lry="1880" type="textblock" ulx="635" uly="1205">
        <line lrx="3442" lry="1320" ulx="681" uly="1205">deine Gnad, daß wir alle viertzig darinn verharren, und die Cron der Be⸗</line>
        <line lrx="3441" lry="1440" ulx="635" uly="1312">har:lichkeit verdienen. Die Goͤttliche Gnaden⸗Mittel ſeynd ihnen bey</line>
        <line lrx="3442" lry="1542" ulx="643" uly="1420">dieſer Gelegenheit gar nicht abgangen, indem ſie der getreue GOtt nicht</line>
        <line lrx="3449" lry="1654" ulx="644" uly="1530">nur heimlich genug geſtaͤrckt hat, ſondern aͤuſſerlich durch eine lebhaffte</line>
        <line lrx="3444" lry="1826" ulx="663" uly="1637">Erſcheinung begnadet, und alſo zu ihnen geredet: Habet gut Hertz, und</line>
        <line lrx="3445" lry="1880" ulx="685" uly="1753">gedencket, daß die Marter kurtz, der Lohn aber bey mir im Himmel ewig</line>
      </zone>
      <zone lrx="3514" lry="1987" type="textblock" ulx="577" uly="1860">
        <line lrx="3514" lry="1987" ulx="577" uly="1860">iſt. Und ſoll dann dieſe Troſt⸗Hülffe nicht ein genugſamer Antrieb</line>
      </zone>
      <zone lrx="3442" lry="2428" type="textblock" ulx="643" uly="2081">
        <line lrx="3442" lry="2241" ulx="643" uly="2081">wol, und iſt eben dieſes das letzte Heil⸗ und Gnaden⸗Mi ſen,</line>
        <line lrx="3411" lry="2327" ulx="673" uly="2192">welches ihnen GOtt beſtellt hat, daß wann ſie es nuͤtzlich brauchen wol</line>
        <line lrx="3355" lry="2428" ulx="645" uly="2301">ten, und die Marter ausdauern, wuͤrden ſie ewig gluͤckſeelig ſeyn: w</line>
      </zone>
      <zone lrx="3334" lry="2537" type="textblock" ulx="668" uly="2413">
        <line lrx="3334" lry="2537" ulx="668" uly="2413">ten ſie es aber ausſchlagen, die Marter fliehen, den Glauben verlaͤugn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3441" lry="2200" type="textblock" ulx="2189" uly="1976">
        <line lrx="3441" lry="2095" ulx="2199" uly="1976">immel zu erbeuten. Ja freylich</line>
        <line lrx="3305" lry="2200" ulx="2189" uly="2087">‚und Gnaden⸗Mittel gewe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3457" lry="2976" type="textblock" ulx="578" uly="2447">
        <line lrx="3413" lry="2520" ulx="3288" uly="2447">nen</line>
        <line lrx="3454" lry="2650" ulx="680" uly="2489">und in die warme Stuben uͤbergehen, wuͤrden ſie ewig ungluͤckſeelig ſeyn.</line>
        <line lrx="3457" lry="2757" ulx="578" uly="2636">Setzt nun hoͤrt, wie ſich dieſe fromme Maͤrtyrer darben verhalten ha⸗</line>
        <line lrx="3411" lry="2869" ulx="684" uly="2748">ben. Einer aus denen beſtellten heydniſchen Waͤchtern blieb munter</line>
        <line lrx="1316" lry="2976" ulx="689" uly="2866">als ſeine andere J.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3509" lry="3223" type="textblock" ulx="669" uly="2955">
        <line lrx="3479" lry="3099" ulx="670" uly="2955">aͤndert, daß er ſelbſt nicht wuſte, wie ihm geſchaͤhe, biß er mit groͤſter</line>
        <line lrx="3509" lry="3223" ulx="669" uly="3077">Freuden⸗Verwunderung zugeſehen, wie daß ſich aus dem Himmel 39.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3461" lry="4388" type="textblock" ulx="609" uly="3188">
        <line lrx="3399" lry="3305" ulx="642" uly="3188">heilige Engel herunter lieſſen, deren jeder eine beſondere ſchoͤne Sieg</line>
        <line lrx="3438" lry="3416" ulx="678" uly="3297">oder Ehren⸗Cron in der Hand hielte, und darmit dem See zueillten,</line>
        <line lrx="3461" lry="3527" ulx="609" uly="3402">daß der gute Waͤchter leicht hat wahrnehmen koͤnnen, daß es auf eine</line>
        <line lrx="3443" lry="3634" ulx="676" uly="3513">Belohnungder ſtandhafften Maͤrtyrer angeſehen ſey. Doch hat er</line>
        <line lrx="3439" lry="3745" ulx="672" uly="3625">ſich betruͤbt, daß, indem der Maͤrtyrer viertzig waͤren, ſich doch gleich⸗</line>
        <line lrx="3435" lry="3857" ulx="658" uly="3735">wol nur 39 Cronen, und Cronen⸗Traͤger ſehen lieſſen: Quadragin-</line>
        <line lrx="3439" lry="3958" ulx="675" uly="3840">ta hi ſant, ſagt er bey ſich ſelbſt: Quadrageſima corona ubi eſt: Es</line>
        <line lrx="3433" lry="4071" ulx="649" uly="3951">ſeynd ihrer viertzig, und wo iſt dann des Viertzigſten Cron ? In⸗</line>
        <line lrx="3437" lry="4192" ulx="670" uly="4060">dem er dieſes alſo dencket oder ſagt, ſiehet erwie daß ſich einer, deme</line>
        <line lrx="3439" lry="4388" ulx="668" uly="4169">die Marter zu lang worden, oder beſſer, der auf den Goitlichen Antri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3741" lry="753" type="textblock" ulx="3717" uly="668">
        <line lrx="3731" lry="753" ulx="3717" uly="668">S</line>
        <line lrx="3741" lry="753" ulx="3731" uly="669">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3526" lry="985" type="textblock" ulx="2671" uly="871">
        <line lrx="3526" lry="985" ulx="2671" uly="871">Eintritt in dem kalten</line>
      </zone>
      <zone lrx="3743" lry="1190" type="textblock" ulx="3721" uly="1084">
        <line lrx="3733" lry="1177" ulx="3721" uly="1085">—</line>
        <line lrx="3743" lry="1190" ulx="3734" uly="1084">— ===</line>
      </zone>
      <zone lrx="3448" lry="2999" type="textblock" ulx="1441" uly="2854">
        <line lrx="3448" lry="2999" ulx="1441" uly="2854">Litwaͤchter ſchlieffen; ſein Gemuͤth wurd gantz ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3762" lry="625" type="textblock" ulx="3718" uly="523">
        <line lrx="3740" lry="625" ulx="3718" uly="523">—</line>
        <line lrx="3762" lry="617" ulx="3745" uly="536">SS</line>
      </zone>
      <zone lrx="3847" lry="1286" type="textblock" ulx="3717" uly="777">
        <line lrx="3736" lry="1060" ulx="3717" uly="780">— — —</line>
        <line lrx="3754" lry="1286" ulx="3726" uly="777">=,S,S = = —  —</line>
        <line lrx="3773" lry="1283" ulx="3748" uly="1217">S.</line>
        <line lrx="3785" lry="1279" ulx="3772" uly="1214">—</line>
        <line lrx="3803" lry="1278" ulx="3785" uly="1211">=</line>
        <line lrx="3826" lry="1275" ulx="3811" uly="1190">—</line>
        <line lrx="3835" lry="1274" ulx="3827" uly="1212">=ç=</line>
        <line lrx="3847" lry="1272" ulx="3836" uly="1210">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3755" lry="1412" type="textblock" ulx="3714" uly="1305">
        <line lrx="3732" lry="1412" ulx="3714" uly="1305">——</line>
        <line lrx="3755" lry="1390" ulx="3732" uly="1315">-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="591" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_591">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_591.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2728" lry="162" type="textblock" ulx="2601" uly="127">
        <line lrx="2728" lry="162" ulx="2601" uly="127">õäG</line>
      </zone>
      <zone lrx="3324" lry="1588" type="textblock" ulx="0" uly="350">
        <line lrx="3247" lry="485" ulx="499" uly="350">Au;u“m Feſt des H. Apoſtels Matthääl. 525</line>
        <line lrx="3315" lry="658" ulx="126" uly="511">kfein Acht gehabt: aus dem See begiebt, und in die Bad⸗Stuben uͤber⸗</line>
        <line lrx="3244" lry="763" ulx="0" uly="621">e echt: darüber er ſich betruͤbet, und gedencket: O wie gern wolt ich mich</line>
        <line lrx="3228" lry="868" ulx="437" uly="727">an ſtatt deſſen in den See begeben, fuͤr einen Chriſten bekennen, und</line>
        <line lrx="3269" lry="981" ulx="140" uly="838">diie Marter ausdauren „wann ich nur die viertzigſte Cron verdienen</line>
        <line lrx="3324" lry="1095" ulx="0" uly="951">könt! Alſo gleich läſſet ſich ein neuer Engel ſehen/ und zeiget dem nelen</line>
        <line lrx="3295" lry="1211" ulx="0" uly="1058">m Chriſten eine neue ſchoͤne Trone fur, der ſich dann nicht verweilet,</line>
        <line lrx="3239" lry="1317" ulx="2" uly="1165">ned ſondern die Marter mit denen 39. Soldaten unverzagt uͤberſtanden</line>
        <line lrx="3239" lry="1428" ulx="0" uly="1277">lſeni! hat. Sagt jetzt, Geliebte! obnicht dieſer Waͤchter durch einen leichten</line>
        <line lrx="3239" lry="1588" ulx="26" uly="1382">lan Sprung ſſt in Himmel kommen, da jener. Ungluckſellge durch einen</line>
        <line lrx="3184" lry="1587" ulx="2956" uly="1521">tuben</line>
      </zone>
      <zone lrx="3246" lry="1778" type="textblock" ulx="0" uly="1514">
        <line lrx="3246" lry="1633" ulx="1716" uly="1514">. . 4 . e . el „</line>
        <line lrx="3242" lry="1778" ulx="0" uly="1603">ut ſondern, ſo zu ſagen, aus dem Himmel indie Hoͤll gerathen iſt: nur aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2941" lry="1630" type="textblock" ulx="445" uly="1498">
        <line lrx="2941" lry="1630" ulx="445" uly="1498">leichten Sprung nicht nur aus dem kalten See in die warme S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3281" lry="3053" type="textblock" ulx="0" uly="1711">
        <line lrx="3246" lry="1869" ulx="0" uly="1711">hmg Urrſach „ weil jener der Goͤttlichen Ruff⸗Stimm in dem Hertzen Platz</line>
        <line lrx="3244" lry="1962" ulx="453" uly="1823">geben hat / dieſer aber darauf keine Acht gehabt. Nimmermehr wuͤrde</line>
        <line lrx="3244" lry="2115" ulx="0" uly="1935">dDder H Matthaͤus aus einem Zollner ein H. Apoſtel worden ſeyn / wann</line>
        <line lrx="3246" lry="2203" ulx="167" uly="2043">e nicht auf die Goͤttliche Ruff⸗Stimm aufgeſtanden und Chriſto ge⸗</line>
        <line lrx="3244" lry="2308" ulx="177" uly="2156">folget waͤre. Dieſem folget auch ihr, und zwar nach Lehr des 24 Pſfal.</line>
        <line lrx="3243" lry="2444" ulx="0" uly="2267">ee iodie ſi voccm DSmini audicrics nolice SDdurare cofds veltta:</line>
        <line lrx="3251" lry="2551" ulx="19" uly="2374">nte Heunt noch, wann ihr die Stimme des OERRN wahrnehmen wer⸗</line>
        <line lrx="3278" lry="2660" ulx="67" uly="2483">e det, erhartet euere Hertzen nicht, ſondern leiſtet Folge, weil ihr nicht</line>
        <line lrx="3251" lry="2727" ulx="0" uly="2589"> koͤnnet wiſſen, was ſich morgen mit euch ereignen moͤchte: Dann wie recht</line>
        <line lrx="3276" lry="2841" ulx="446" uly="2707">der H. Augulſtinus ſchreibt Illa eſt peccati pœna juſtitlima, ut qui redum</line>
        <line lrx="3256" lry="2944" ulx="450" uly="2803">ſacere cùm poſſet, noluit, amittat poſſe cùm vellet: Es iſt ein gerech⸗</line>
        <line lrx="3281" lry="3053" ulx="450" uly="2918">te Straff des Suͤnders, daß wann er nicht will,weil er kan/kan er nicht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3258" lry="3468" type="textblock" ulx="0" uly="3020">
        <line lrx="3258" lry="3170" ulx="0" uly="3020">eif. wann er will Gutes thun. Jetzt dann, weil ihr noch koͤnnet, und weil</line>
        <line lrx="3229" lry="3284" ulx="588" uly="3139">tuch GOTT die Zeit und Gnade noch giebt, folget ſeine</line>
        <line lrx="2888" lry="3468" ulx="525" uly="3249">?S”M Goͤnſichen Ruff⸗Stinm biß in HDimmel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3290" lry="4300" type="textblock" ulx="3057" uly="4084">
        <line lrx="3248" lry="4178" ulx="3239" uly="4171">⸗</line>
        <line lrx="3290" lry="4300" ulx="3218" uly="4270">R</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="592" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_592">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_592.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3206" lry="1236" type="textblock" ulx="1512" uly="806">
        <line lrx="3206" lry="1022" ulx="1612" uly="806">iſchoff und Beichtigerrs.</line>
        <line lrx="2887" lry="1236" ulx="1512" uly="1040">Die Erſte Predgg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3404" lry="1634" type="textblock" ulx="664" uly="1491">
        <line lrx="3404" lry="1634" ulx="664" uly="1491">Negotiamini, dum venio. Luc. 19..</line>
      </zone>
      <zone lrx="3188" lry="1849" type="textblock" ulx="772" uly="1636">
        <line lrx="3188" lry="1849" ulx="772" uly="1636">Handelt / biß ich wieder kommg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2551" lry="2012" type="textblock" ulx="1276" uly="1854">
        <line lrx="2551" lry="2012" ulx="1276" uly="1854">Innhalt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3432" lry="2236" type="textblock" ulx="645" uly="2023">
        <line lrx="3432" lry="2236" ulx="645" uly="2023">Von naglichen Gebrauch der edlen Zeit / und datzu derſiehenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3427" lry="2825" type="textblock" ulx="600" uly="2316">
        <line lrx="3427" lry="2502" ulx="802" uly="2316">C Ndaͤchtige zc. vor 3. Tagenam Feſt des H. Apoſtels Matthaͤi,</line>
        <line lrx="3425" lry="2622" ulx="600" uly="2440">IG habich euch von der Zoll⸗Banck das iſt, von der boͤſen Gele⸗</line>
        <line lrx="3424" lry="2729" ulx="655" uly="2592">. genheit abgehalten: Heunt aber wolt ich euch gern zu der</line>
        <line lrx="3423" lry="2825" ulx="645" uly="2698">guten Gelegenheit anhalten; darzu mir das abgeleſene Evangelium eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="3433" lry="2944" type="textblock" ulx="635" uly="2803">
        <line lrx="3433" lry="2944" ulx="635" uly="2803">gar ſchoͤne Anlaß giebt, als es uns im Namen unſers Heylandes zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3426" lry="3269" type="textblock" ulx="614" uly="2910">
        <line lrx="3425" lry="3066" ulx="646" uly="2910">ſpricht: Negotiamini, dum venio, wir ſollen Wirthſchafften/biß daß</line>
        <line lrx="3426" lry="3173" ulx="614" uly="3024">Er kommen wird, den Fleiß, oder Unfleiß eines jeden zu belohnen,</line>
        <line lrx="3417" lry="3269" ulx="635" uly="3138">oder zu ſtraffen. Wie dann ſollen wir wirthſchafften? Ohne Zweif⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3453" lry="3376" type="textblock" ulx="645" uly="3239">
        <line lrx="3453" lry="3376" ulx="645" uly="3239">fel / nach der Lehr und Auslegung der heiligen Vaͤtter: das iſt, wir ſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3420" lry="4338" type="textblock" ulx="550" uly="3349">
        <line lrx="3420" lry="3492" ulx="645" uly="3349">len die von GOtt verliehene Zeit nuͤtzlich brauchen, ſeine Goͤttliche</line>
        <line lrx="3418" lry="3597" ulx="644" uly="3459">Gnaden⸗Mittel zum Guten anlegen, dum venio, biß er kommtan</line>
        <line lrx="3412" lry="3718" ulx="562" uly="3574">jenen Tag des ſtrengen Gerichts von jedem die Rechenſchafft zu for⸗</line>
        <line lrx="3413" lry="3829" ulx="550" uly="3681">dern. Wie es alsdann wird zugehen, habet ihr ſchon offt von mir ge⸗</line>
        <line lrx="3413" lry="3927" ulx="641" uly="3783">hoͤret, und koͤnnt es aus dem heuntigen Evangelio leicht erachten Dann</line>
        <line lrx="3407" lry="4051" ulx="647" uly="3905">was will es bedeuten, daß jene, welche ihre geliehene Gelder nuͤtzlich</line>
        <line lrx="3408" lry="4151" ulx="649" uly="4008">angelegt, einer mehr als der andere iſt belohnet worden? derjenige aber,</line>
        <line lrx="3412" lry="4338" ulx="622" uly="4115">welcher das geliehene Stuck Geld nicht zwar unnuͤtz ausgeſpendet/ adir</line>
      </zone>
      <zone lrx="3290" lry="808" type="textblock" ulx="2944" uly="683">
        <line lrx="3290" lry="808" ulx="2944" uly="683">2 l</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3617" type="textblock" ulx="3720" uly="3475">
        <line lrx="3901" lry="3617" ulx="3720" uly="3475">Hc he</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="593" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_593">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_593.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3303" lry="2617" type="textblock" ulx="0" uly="421">
        <line lrx="3248" lry="554" ulx="0" uly="421">——- Aun—m Feſt der Erhebung des Heil. Ruperti &amp;c-. 527</line>
        <line lrx="3244" lry="811" ulx="0" uly="588">8 wveerludert: ſondern nur muͤſſig ohne Gewinn in der Truhen hat liegen</line>
        <line lrx="3234" lry="831" ulx="71" uly="663">laſſen, doch gleichwohl ſo hart von ſeinem Herꝛn iſt angehalten worden?</line>
        <line lrx="3241" lry="966" ulx="0" uly="813">es will ja freylich nur bedeuten, daß, nachdem wir die von GOtt ver⸗</line>
        <line lrx="3238" lry="1047" ulx="0" uly="923">iehene edle Zeit und andere ſeine Goͤttliche Gnaden nutzlich werden</line>
        <line lrx="3238" lry="1159" ulx="450" uly="1035">anlegen, nachdem wird auch unſer Lohn im Himmel groͤſſer oder kleiner</line>
        <line lrx="3239" lry="1268" ulx="466" uly="1147">ſeyn. Wollen wir aber die Zeit nicht brauchen, die gute Antrieb und</line>
        <line lrx="3243" lry="1383" ulx="467" uly="1252">waſſerley Goͤttliche Gnaden⸗Mittel nur leer bey uns und muͤſſig liegen</line>
        <line lrx="3237" lry="1490" ulx="456" uly="1363">laſſen: ſo werden wir an ſtatt der Belohnungeben nur gar ſtreng dar⸗</line>
        <line lrx="3263" lry="1610" ulx="353" uly="1478">unm angehalten werden. Daraus dann noch weiter abzunehmen iſt,</line>
        <line lrx="3235" lry="1717" ulx="460" uly="1580">was fuͤr ein viel zu groſſe Straff uns alsdann erſt wird bevorſtehen,</line>
        <line lrx="3267" lry="1827" ulx="448" uly="1698">wann wir die edle Zeit und Goͤttliche Gnad nicht nur leer und muͤſſig</line>
        <line lrx="3244" lry="1939" ulx="460" uly="1806">ohne Gewinn verliegen laſſen, ſondern wohl gar zu den Boͤſen anlegen,</line>
        <line lrx="3257" lry="2042" ulx="463" uly="1916">und wider das Heil unſerer Seelen, wider die Ehr unſers GOttes und</line>
        <line lrx="3253" lry="2152" ulx="461" uly="2029">und HErzns zu aller Boßheit ſchaͤndlich und ſtraͤfflich mißbrauchen?</line>
        <line lrx="3241" lry="2270" ulx="0" uly="2095">Me darvon ich dann jetzt will meine Lehr geben,und mein werthe Verſamm⸗</line>
        <line lrx="3212" lry="2377" ulx="437" uly="2249">lung zur beſſern Wirthſchafft verleiten. Bitt um?c.</line>
        <line lrx="3303" lry="2520" ulx="0" uly="2354">niue 1. Der Heil. Vatter Hieronymus verwundert ſich uͤber die Thor⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="2617" ulx="102" uly="2467">e heit des Menſchens, indem wir von GOTT ſo viel groſſe Gnaden</line>
      </zone>
      <zone lrx="3350" lry="3260" type="textblock" ulx="0" uly="2522">
        <line lrx="3250" lry="2726" ulx="0" uly="2522">ni 4 haben, ein ſo lange Zeit und Gelegenheit Guts zu wuͤrcken: nehmen</line>
        <line lrx="3334" lry="2835" ulx="29" uly="2645">hhn wirs doch ſo ſchlecht in acht; und fragt, was doch die Urſach ſey? dieſe</line>
        <line lrx="3350" lry="2950" ulx="0" uly="2763">Cece Urſach zeigt er hierauf ſelbſt gar weißlich an, und ſagt: dieſe iſt die Urſach</line>
        <line lrx="3246" lry="3062" ulx="0" uly="2875">euhe iunſerer ſo groſſen Saumſeeligkeit in Ubung des Guten, weil wir alle</line>
        <line lrx="3252" lry="3177" ulx="0" uly="2980">hbii gar ſchlechte Augen haben: wir ſehen nur an was gegenwaͤrtig iſt, auf</line>
        <line lrx="3246" lry="3260" ulx="2" uly="3110"> das Künfftige aber haben wir kein Acht. Welches eben der heilige Pro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3253" lry="3368" type="textblock" ulx="0" uly="3125">
        <line lrx="3253" lry="3368" ulx="0" uly="3243">1 phet Moyſes Deut. in 32. c. bedauert, als er ſagt: Utinam ſaperent,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3308" lry="4376" type="textblock" ulx="0" uly="3314">
        <line lrx="3257" lry="3496" ulx="134" uly="3314">3 &amp; intelligerent, ac noviſſima providerent wolte GOtt, daß alle Men⸗</line>
        <line lrx="3249" lry="3588" ulx="464" uly="3453">ſchen auch das Kuͤnfftige recht bedencken und nutzlich vorſehen wolten!</line>
        <line lrx="3246" lry="3704" ulx="0" uly="3534">in ſiie wurden nemlich fuͤr das Heil ihrer Seelen ein beſſere Sorg tragen,</line>
        <line lrx="3259" lry="3828" ulx="0" uly="3654"> die Goͤttliche Gnaden, die guldene Zeit und Gelegenheit nutzlicher</line>
        <line lrx="3254" lry="3952" ulx="93" uly="3768">8 brauchen, weder ohne Seelen⸗Vortheil bey den zeitlichen Luder ver⸗</line>
        <line lrx="3254" lry="4028" ulx="0" uly="3886">enthe rauſchen laſſen. Lieber GOtt!was ſetzt nicht offt mancher fuͤr ein harte</line>
        <line lrx="3259" lry="4222" ulx="0" uly="3991">Gine Muͤhe daran, daß er ſeinen zeitlichen Luſt und Wogltand durch ein</line>
        <line lrx="3256" lry="4270" ulx="47" uly="4095">not, kurtz⸗waͤhrendes Gluͤck, Ehr und Reichthum ſoll befoͤrdern koͤnnen?</line>
        <line lrx="3308" lry="4376" ulx="4" uly="4212">fi, fragt euch ſelbſt, wann ihr auf den Acker mit dem Pflug zu thun habt?</line>
      </zone>
      <zone lrx="3282" lry="4461" type="textblock" ulx="3040" uly="4344">
        <line lrx="3282" lry="4461" ulx="3040" uly="4344">frag</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="594" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_594">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_594.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3157" lry="712" type="textblock" ulx="645" uly="388">
        <line lrx="3157" lry="565" ulx="645" uly="388">528 Alm Feß der Erhebung des Heil. Ruperti cc.</line>
        <line lrx="2841" lry="712" ulx="658" uly="563">fragt die Fuhrleut, wann ſie bey froſtigem Wind, hart</line>
      </zone>
      <zone lrx="3481" lry="1146" type="textblock" ulx="642" uly="788">
        <line lrx="3460" lry="922" ulx="642" uly="788">fragt die Kauffleut, wann ſie bey gefaͤhrlichem Sturm uͤber das unge⸗</line>
        <line lrx="3430" lry="1039" ulx="668" uly="903">ſtuͤmme Meer ſchiffen ? tauſend anderer zu geſchweigen, welche nicht</line>
        <line lrx="3481" lry="1146" ulx="649" uly="1014">weniger Schwitz und Schweiß, Muͤhe und Arbeit daran ſtrecken, da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="1236" type="textblock" ulx="662" uly="1121">
        <line lrx="1317" lry="1236" ulx="662" uly="1121">mit ſie um etliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="3508" lry="2472" type="textblock" ulx="494" uly="1233">
        <line lrx="3489" lry="1353" ulx="494" uly="1233">elſen haben, ſich und ihre Kinder beſſer auffuͤhren koͤnnen: und wur⸗</line>
        <line lrx="3487" lry="1463" ulx="597" uly="1337">den ſie ihre Muͤheofft gern dopplen, ehe ſie nur einen Kreutzer von dem</line>
        <line lrx="3442" lry="1579" ulx="668" uly="1448">geſuchten Gewinn zuruck laſſen ſollen. Nur allein der ſchoͤne Himmel</line>
        <line lrx="3471" lry="1689" ulx="670" uly="1563">iſt ſo viel nicht werth, daß man nur ein Stund in der Wochen, nur ei⸗</line>
        <line lrx="3453" lry="1802" ulx="664" uly="1673">nen Tag in dem gantzen Jahr nutzlich darum anlegen ſoll: wie das ſchoͤ⸗</line>
        <line lrx="3495" lry="1905" ulx="663" uly="1781">ne Buͤchlein von der Nachfolgung Chriſti beweglich anmerckt: P'ro mo.</line>
        <line lrx="3499" lry="2017" ulx="669" uly="1895">dica præbenda longa via curtitur, pro vita æcerna vix pes ſemel à terra</line>
        <line lrx="3452" lry="2128" ulx="661" uly="2006">levatur: um ein ſchlechtes Zulechen laufft man offt einen weiten Weg:</line>
        <line lrx="3508" lry="2238" ulx="675" uly="2115">um den ſchoͤnen Himmel hebt man kaum einmal einen Fuß auf: und iſt</line>
        <line lrx="3448" lry="2349" ulx="675" uly="2225">ein jeder Schnee zu tieff, ein jeder Wind zu kalt, ein jeder Weg zu ko⸗</line>
        <line lrx="3444" lry="2472" ulx="614" uly="2335">thig, daß man an dem gebottenen Feyertag zu der Heil Meß oder Pre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3424" lry="2569" type="textblock" ulx="663" uly="2448">
        <line lrx="3424" lry="2569" ulx="663" uly="2448">dig ſoll in die Kirchen kommen. O wie recht beweint der Heil. Vatter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3518" lry="2909" type="textblock" ulx="631" uly="2560">
        <line lrx="3437" lry="2687" ulx="676" uly="2560">Bernard ein ſolche unſere Schlaffſucht, indem er beweglich aufrufft:</line>
        <line lrx="3518" lry="2794" ulx="631" uly="2669">Quid tam pœnale, quàm ſempet velle, quod nunquam erit; &amp; ſem -</line>
        <line lrx="3423" lry="2909" ulx="676" uly="2779">Per nolle, quod nunquam non erit? was ſoll voch pein icher ſeyn, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="3520" lry="3122" type="textblock" ulx="659" uly="2885">
        <line lrx="3520" lry="3021" ulx="659" uly="2885">allzeit wollen, was man nie haben kan: und niemals wollen / was man</line>
        <line lrx="3476" lry="3122" ulx="682" uly="2994">doch allzeit haben muß? wir wollen den Welt⸗Luſt haben, von dem wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="3421" lry="3238" type="textblock" ulx="655" uly="3104">
        <line lrx="3421" lry="3238" ulx="655" uly="3104">doch wiſſen, daß er nicht beſtehen kan: und ſetzen auf den Himmel ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3524" lry="3341" type="textblock" ulx="623" uly="3208">
        <line lrx="3524" lry="3341" ulx="623" uly="3208">gar kein Acht, deſſen Freuden doch ewig und allzeit wahren. NJegotia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3426" lry="3472" type="textblock" ulx="684" uly="3328">
        <line lrx="3426" lry="3472" ulx="684" uly="3328">mini, negétiamini dum venio: wirthſchafftet, wirthſchafftet Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3539" lry="3779" type="textblock" ulx="568" uly="3409">
        <line lrx="3539" lry="3567" ulx="568" uly="3409">liebte/ und braucht die verliehene Zeit, die Goͤttliche Gnaden gut und</line>
        <line lrx="3527" lry="3684" ulx="688" uly="3542">nutz, dum venio, biß der Richter kommt, damit ihr alsdann beſteht /</line>
        <line lrx="3480" lry="3779" ulx="689" uly="3646">und euch fuͤr einen würdigen Lohn der ſchoͤne Himmel zu Theil wrd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="3787" type="textblock" ulx="1472" uly="3768">
        <line lrx="1550" lry="3787" ulx="1472" uly="3768">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3547" lry="3889" type="textblock" ulx="873" uly="3757">
        <line lrx="3547" lry="3889" ulx="873" uly="3757">2. Der weiſe Syrach kocl. 5 bemuͤhet ſich auch, den in ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3431" lry="4001" type="textblock" ulx="686" uly="3859">
        <line lrx="3431" lry="4001" ulx="686" uly="3859">Luder vertiefften Welt⸗Menſchen von ſeiner Schlaffſucht aufzumun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3542" lry="4334" type="textblock" ulx="646" uly="3973">
        <line lrx="3468" lry="4104" ulx="674" uly="3973">tern und ſagt: Non tardes converti sd Dominum, &amp; ne differas de</line>
        <line lrx="3542" lry="4218" ulx="646" uly="4085">die in diem, ſubitò enim venier ira illius. Saum dich nicht zu GOtt</line>
        <line lrx="3507" lry="4334" ulx="701" uly="4181">zukehren, und verſchieb deine Beſſerung nicht von Tag zu Tag, da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3520" lry="809" type="textblock" ulx="607" uly="684">
        <line lrx="3520" lry="809" ulx="607" uly="684">Weg, widrigen Wetter, Regen und Schnee auf dem Land fahren?</line>
      </zone>
      <zone lrx="3425" lry="1252" type="textblock" ulx="1409" uly="1122">
        <line lrx="3425" lry="1252" ulx="1409" uly="1122">groſchen reicher werden, ein beſſeres Stuck Brod zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2169" type="textblock" ulx="3700" uly="1739">
        <line lrx="3739" lry="2169" ulx="3700" uly="1739">S  =r=</line>
        <line lrx="3762" lry="1954" ulx="3737" uly="1852">=</line>
        <line lrx="3772" lry="1949" ulx="3743" uly="1852">S</line>
        <line lrx="3901" lry="1945" ulx="3888" uly="1878">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3749" lry="2396" type="textblock" ulx="3705" uly="2196">
        <line lrx="3721" lry="2396" ulx="3705" uly="2216">— =</line>
        <line lrx="3733" lry="2395" ulx="3716" uly="2220">==</line>
        <line lrx="3749" lry="2302" ulx="3727" uly="2196">E-=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3843" lry="2633" type="textblock" ulx="3730" uly="2540">
        <line lrx="3755" lry="2622" ulx="3730" uly="2549">Se</line>
        <line lrx="3786" lry="2623" ulx="3752" uly="2540">S</line>
        <line lrx="3843" lry="2633" ulx="3821" uly="2540">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3727" lry="2772" type="textblock" ulx="3714" uly="2644">
        <line lrx="3727" lry="2772" ulx="3714" uly="2644">=☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="3855" lry="2877" type="textblock" ulx="3697" uly="2754">
        <line lrx="3717" lry="2844" ulx="3707" uly="2777">—</line>
        <line lrx="3739" lry="2866" ulx="3728" uly="2754">—,</line>
        <line lrx="3763" lry="2851" ulx="3740" uly="2783">===</line>
        <line lrx="3777" lry="2851" ulx="3763" uly="2785">SSSe</line>
        <line lrx="3821" lry="2856" ulx="3796" uly="2791">☛</line>
        <line lrx="3832" lry="2856" ulx="3823" uly="2797">EE</line>
        <line lrx="3855" lry="2877" ulx="3833" uly="2792">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3727" lry="2967" type="textblock" ulx="3695" uly="2786">
        <line lrx="3727" lry="2967" ulx="3695" uly="2786"> =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3726" lry="3071" type="textblock" ulx="3695" uly="2991">
        <line lrx="3705" lry="3069" ulx="3695" uly="3004">=</line>
        <line lrx="3715" lry="3068" ulx="3706" uly="3005">Se</line>
        <line lrx="3726" lry="3071" ulx="3716" uly="2991">See.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="595" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_595">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_595.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3229" lry="543" type="textblock" ulx="0" uly="373">
        <line lrx="3229" lry="543" ulx="0" uly="373">AAiin Feſt der Erhebung des Heil. Ruperti c 523</line>
      </zone>
      <zone lrx="3308" lry="1052" type="textblock" ulx="0" uly="564">
        <line lrx="3308" lry="788" ulx="0" uly="564">en mit dich ſein Goͤttlicher Zorn nicht uͤbereilt, welcher dir gar geſchwind</line>
        <line lrx="3221" lry="879" ulx="5" uly="697">“ wird uͤber den Hals kommen: und wird alsdann wahr werden, was der</line>
        <line lrx="3246" lry="957" ulx="47" uly="807">u Heil. Baſilius ſchreibt: Qui non vule cùm poteſt, non porerit cùnm</line>
        <line lrx="3214" lry="1052" ulx="0" uly="902">nechi volet, wer nicht will, wann er kan, der wird nicht koͤnnen, wann er</line>
      </zone>
      <zone lrx="3227" lry="1720" type="textblock" ulx="0" uly="926">
        <line lrx="3221" lry="1173" ulx="0" uly="1015">n ſchon wird wollen. Es iſt bekannt der gemeine Wunſch aller verdamm⸗</line>
        <line lrx="3227" lry="1269" ulx="99" uly="1134">eern Seelen: O ſi darerur hora! O haͤtten wir eine Stund! was wollt</line>
        <line lrx="3217" lry="1384" ulx="0" uly="1244">n ihr in dieſer Stund dann thun / verlohrne Geiſter? wir wollen in dieſer</line>
        <line lrx="3217" lry="1500" ulx="0" uly="1284">me Rrnd unſere Suͤnden von Hertzen bereuen, unſer Leben beſſern, die</line>
        <line lrx="3218" lry="1613" ulx="0" uly="1466">i Feyertaͤgheiligen, die Gebot der Kirchen halten, unſern Feinden nicht</line>
        <line lrx="3216" lry="1720" ulx="0" uly="1578">Dun,1 nur gern alle Schuld verzeihen, ſondern auch von Hertzen Gutes thun:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3286" lry="2952" type="textblock" ulx="0" uly="1640">
        <line lrx="157" lry="1690" ulx="115" uly="1640">1</line>
        <line lrx="3284" lry="1830" ulx="0" uly="1691">IE Wwir wolten halt in alleweg alles nach dem Goͤttlichen Wohlgefallen an⸗</line>
        <line lrx="3226" lry="1950" ulx="0" uly="1804">en ſcchhicken. O uns Ungluͤckſeelige! ſagen ſie, daß wir die ſo edle Gnaden⸗</line>
        <line lrx="3235" lry="2065" ulx="1" uly="1915">e Zeit, die beſte Gelegenheit Gutes zu thun und den Himmel zu gewin⸗</line>
        <line lrx="3221" lry="2186" ulx="0" uly="2023">mmmnd nen, ſo ſchaͤndlich verleudert haben! 6 ſi daretur hora! o haͤtten wir</line>
        <line lrx="3225" lry="2312" ulx="0" uly="2137">Urie noch eine Stund! Liebſte Zuhoͤrer !laßt euch dieſe Seufftzer der ver⸗</line>
        <line lrx="3214" lry="2394" ulx="7" uly="2248"> dammten Seelen zu Hertzen gehen: tragt mit dieſem ihrem ſo billichen</line>
        <line lrx="3217" lry="2510" ulx="0" uly="2357">irr Wunſch ein Mitleiden, und ſchenckt ihnen nur noch ein eintzige kurtze</line>
        <line lrx="3262" lry="2614" ulx="0" uly="2473">IE Stund. Aber O wohl ein leerer Gedancken! o wohl ein eitel und ver⸗</line>
        <line lrx="3231" lry="2729" ulx="0" uly="2576">IE lohrnes Zuſprechen! dann ſo wohl ihr Wuͤnſchen, als unſer Helffen, iſt</line>
        <line lrx="3222" lry="2840" ulx="0" uly="2695">uuneil an ihnen ewig verlohren und umſonſt. Was aber an ihnen verlohren</line>
        <line lrx="3286" lry="2952" ulx="0" uly="2804">e und umſonſt iſt, das iſt uns noch erlaubt und muͤglich, und koͤnnen wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="3340" lry="3728" type="textblock" ulx="0" uly="2914">
        <line lrx="3232" lry="3074" ulx="0" uly="2914">E. uns daraus die ſchoͤnſte Lehr, den beſten Nutzen ziehen. Dann ihnen</line>
        <line lrx="3240" lry="3173" ulx="0" uly="3026">I. wuͤrden tauſend Jahr nicht zu lang duncken, wann ſie dieſe nur von</line>
        <line lrx="3340" lry="3295" ulx="0" uly="3095"> dtt erhalten künten, ihre Suͤnden zu buͤſſen, und von GOtt den</line>
        <line lrx="3274" lry="3403" ulx="0" uly="3245">inn e Himmel zu verdienen: und wir konnten alle Stund und Augenblick un⸗</line>
        <line lrx="3229" lry="3519" ulx="2" uly="3360"> eere Suͤnden buͤſſen, unſer Leben beſſern, den Himmel verdienen; und</line>
        <line lrx="3238" lry="3624" ulx="0" uly="3476">Giln, kehren uns doch nicht daran. Negotiamini 4 negotiamini, dumn venio.</line>
        <line lrx="3250" lry="3728" ulx="1" uly="3578">itai handelt dann, handlet, Geliebte! und braucht die edle Zeit nicht zu eurem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3349" lry="4507" type="textblock" ulx="0" uly="3691">
        <line lrx="3276" lry="3904" ulx="13" uly="3691">uhn, Verderben, welche euch GOtt zu dem ewigen Heil eurer Seelen verlie⸗</line>
        <line lrx="3243" lry="4062" ulx="446" uly="3838">ne . 3. Unſer Heil. Beda erzehlt von einem Engelaͤndiſchen Hoffrath</line>
        <line lrx="3343" lry="4188" ulx="15" uly="4020">Ceutt, des Koͤnigs Coënredi, welcher bey ſeinem Herꝛen wegen treugeleiſter</line>
        <line lrx="3249" lry="4310" ulx="0" uly="4124">hunel, Dienſt einen groſſen Gunſt: bey GOtt aber wegen ſeines ſuͤndhafften</line>
        <line lrx="3249" lry="4417" ulx="0" uly="4241">Abbenz eine groſſe Ungunſt erworben hat. Es hat zwar auch der Koͤnig</line>
        <line lrx="3349" lry="4507" ulx="74" uly="4364">Feltival, vyxp u</line>
      </zone>
      <zone lrx="2303" lry="4598" type="textblock" ulx="2278" uly="4546">
        <line lrx="2303" lry="4598" ulx="2278" uly="4546">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="596" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_596">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_596.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3334" lry="489" type="textblock" ulx="1849" uly="336">
        <line lrx="3334" lry="489" ulx="1849" uly="336">ebung des Heil. Ruperti e.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="493" type="textblock" ulx="604" uly="354">
        <line lrx="1848" lry="493" ulx="604" uly="354">530 Am Feſt der Erh</line>
      </zone>
      <zone lrx="3423" lry="655" type="textblock" ulx="554" uly="476">
        <line lrx="3423" lry="655" ulx="554" uly="476">ni ſeiner Lebens⸗Freyheitein ſchlechtes Wohlgefallen gezeigt „undihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3428" lry="958" type="textblock" ulx="553" uly="625">
        <line lrx="3421" lry="759" ulx="625" uly="625">offt vermahnt, daß, weil er ſich gegen ihn ſeinen Koͤnig ſo getreu ver⸗</line>
        <line lrx="3428" lry="958" ulx="553" uly="649">fe⸗ ſeil er auch gegen dem hoͤchſten GOtt ein beſſere Treu bezeugen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3486" lry="1090" type="textblock" ulx="575" uly="844">
        <line lrx="3435" lry="984" ulx="633" uly="844">er hat aber doch kein troͤſtlicher Antwort erhalten, als daß er ſich noch</line>
        <line lrx="3486" lry="1090" ulx="575" uly="962">vor ſeinen Tod verlaͤßlich beſſern wolte. Gleichwie aber die Zeit ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="3474" lry="1203" type="textblock" ulx="637" uly="1070">
        <line lrx="3474" lry="1203" ulx="637" uly="1070">uͤbrigen Lebens⸗Friſt nicht in ſeiner eignen Willkuͤhr, ſondern nur in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3412" lry="1308" type="textblock" ulx="636" uly="1181">
        <line lrx="3412" lry="1308" ulx="636" uly="1181">Gnad GDites ſtunde: alſo hat ihm auch GOtt dieſe Friſt nicht nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="3434" lry="1428" type="textblock" ulx="628" uly="1294">
        <line lrx="3434" lry="1428" ulx="628" uly="1294">ſeinem kecken Wunſch verlaͤngert, ſondern gleich damals ein ſo gefaͤhrliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="3417" lry="1650" type="textblock" ulx="631" uly="1405">
        <line lrx="3413" lry="1547" ulx="631" uly="1405">Kranckheit zuverordnet, daran er bald hat ſterben muͤſſen. Bepy die⸗</line>
        <line lrx="3417" lry="1650" ulx="635" uly="1520">ſer Gelegenheit hat ihn der fromme Koͤnig auf ein Neues zur endlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3521" lry="2207" type="textblock" ulx="527" uly="1633">
        <line lrx="3521" lry="1761" ulx="632" uly="1633">Beſſerung mit groſſem Ernſt beweglich angehalten, aber auch jetzt nach</line>
        <line lrx="3432" lry="1866" ulx="637" uly="1745">Art deren Unbußfertigen muͤſſen hoͤren: wie daß es ihm jetzt in der Kranck⸗</line>
        <line lrx="3435" lry="1987" ulx="527" uly="1857">heit wohl gar nicht muͤglich ſey, ſo bald er aber wieder geſund wurd wer⸗</line>
        <line lrx="3428" lry="2095" ulx="632" uly="1965">den, wolt er zu der Sach thun, und ſich ferners nicht mehr ſaumen.</line>
        <line lrx="3456" lry="2207" ulx="585" uly="2081">Dann wie, ſagter, ſofern ich jetzt auf ein Buß gedencken wollt, wurd</line>
      </zone>
      <zone lrx="3414" lry="2423" type="textblock" ulx="569" uly="2190">
        <line lrx="3414" lry="2318" ulx="569" uly="2190">ich bald bey jederman in Verdacht kommen, als haͤlt ichs aus Forcht</line>
        <line lrx="3407" lry="2423" ulx="627" uly="2304">des Tods gethan. O des unbedachtſamen Menſchens !ſoll es uns dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3434" lry="2537" type="textblock" ulx="626" uly="2414">
        <line lrx="3434" lry="2537" ulx="626" uly="2414">ein Schand ſeyn, wann wir fuͤrchten, was alle fuͤrchten? oder ſoll es</line>
      </zone>
      <zone lrx="3414" lry="2647" type="textblock" ulx="616" uly="2526">
        <line lrx="3414" lry="2647" ulx="616" uly="2526">uns ein Schand ſeyn, wann die blinde Welt⸗Menſchen an uns verla⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3483" lry="3208" type="textblock" ulx="556" uly="2637">
        <line lrx="3431" lry="2762" ulx="629" uly="2637">chen, was GOtt und ſeine Heilige an uns loben ? es ſagt ja die Goͤttli⸗</line>
        <line lrx="3428" lry="2874" ulx="556" uly="2750">che Schrifft: Beatus vir;, qui ſemper eſt pavidus! ſeeligiſt der Menſch,</line>
        <line lrx="3407" lry="2990" ulx="619" uly="2861">der ſich allzeit fuͤrchtet! Erkennt dann, wie weit man endlich kommt,</line>
        <line lrx="3483" lry="3102" ulx="602" uly="2973">wann man die von GOtt verliehene Zeit nicht Anfangs ſorglich braucht.</line>
        <line lrx="3421" lry="3208" ulx="622" uly="3085">Alſo macht es der arge Teuffel, und ſucht uns nur zu rathen, daß wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="3414" lry="3874" type="textblock" ulx="515" uly="3197">
        <line lrx="3414" lry="3314" ulx="616" uly="3197">das Gute gantz ſpath hinaus verſchieben, dieweil er weiß, daß, was</line>
        <line lrx="3414" lry="3427" ulx="515" uly="3309">wir heunt nicht thun wollen, werden wir morgen noch viel weniger</line>
        <line lrx="3392" lry="3541" ulx="560" uly="3417">thun koͤnnen, weil wir uns durch ein ſolches Verſchieben ſelbſt untaug⸗</line>
        <line lrx="3413" lry="3648" ulx="602" uly="3528">lich machen, wegen des immer groͤſſer anwachſenden Unluſt, und</line>
        <line lrx="3404" lry="3760" ulx="604" uly="3635">abnehmenden Kraͤfften und Geſchicklichkeit. Dieſer ungluͤckſeelige</line>
        <line lrx="3406" lry="3874" ulx="557" uly="3749">Hofrath hat ſeinen guten Füurſatz biß auf ein beſſere Geſundheit verſchie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3431" lry="3977" type="textblock" ulx="558" uly="3862">
        <line lrx="3431" lry="3977" ulx="558" uly="3862">ben wollen, iſt aber aus gerechten Straff⸗Urtheil GOttes zur Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3406" lry="4448" type="textblock" ulx="596" uly="3972">
        <line lrx="3406" lry="4106" ulx="596" uly="3972">ſundheit nicht mehr aufgeſtanden, ſondern unbußfertig geſtorben/ und</line>
        <line lrx="3390" lry="4218" ulx="596" uly="4078">der ewigen Hoͤllen⸗ Pein zugefahren. Dann ob ihm der Koͤnig vor ſei⸗</line>
        <line lrx="3381" lry="4419" ulx="597" uly="4189">nem Tod immer kraͤfftiger zugeſprochen, iſt es doch ſchon zu ſpath ſi</line>
        <line lrx="3394" lry="4448" ulx="647" uly="4325">.“ weſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3729" lry="2593" type="textblock" ulx="3703" uly="2502">
        <line lrx="3717" lry="2591" ulx="3703" uly="2502"> —</line>
        <line lrx="3729" lry="2593" ulx="3718" uly="2526">SSSe=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3731" lry="2831" type="textblock" ulx="3711" uly="2728">
        <line lrx="3722" lry="2831" ulx="3711" uly="2728">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3741" lry="2820" type="textblock" ulx="3732" uly="2753">
        <line lrx="3741" lry="2820" ulx="3732" uly="2753">==</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2548" type="textblock" ulx="3709" uly="2361">
        <line lrx="3720" lry="2481" ulx="3709" uly="2413">—</line>
        <line lrx="3737" lry="2480" ulx="3722" uly="2416">E</line>
        <line lrx="3873" lry="2548" ulx="3852" uly="2425">. =</line>
        <line lrx="3901" lry="2492" ulx="3883" uly="2361">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2705" type="textblock" ulx="3729" uly="2460">
        <line lrx="3746" lry="2705" ulx="3729" uly="2529">S= =-</line>
        <line lrx="3770" lry="2596" ulx="3743" uly="2460">=2– —</line>
        <line lrx="3783" lry="2618" ulx="3764" uly="2506">—</line>
        <line lrx="3796" lry="2600" ulx="3784" uly="2524">— ,</line>
        <line lrx="3823" lry="2601" ulx="3796" uly="2535">SSE</line>
        <line lrx="3901" lry="2610" ulx="3875" uly="2544">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2732" type="textblock" ulx="3711" uly="2622">
        <line lrx="3733" lry="2723" ulx="3711" uly="2636">=</line>
        <line lrx="3780" lry="2732" ulx="3751" uly="2622">=</line>
        <line lrx="3810" lry="2721" ulx="3784" uly="2648">= =</line>
        <line lrx="3861" lry="2722" ulx="3845" uly="2656">—</line>
        <line lrx="3901" lry="2725" ulx="3863" uly="2657">SES=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3770" lry="3194" type="textblock" ulx="3712" uly="2755">
        <line lrx="3770" lry="3194" ulx="3712" uly="2755">5 S  = =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3727" lry="3379" type="textblock" ulx="3714" uly="3290">
        <line lrx="3727" lry="3379" ulx="3714" uly="3290">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3869" lry="3405" type="textblock" ulx="3726" uly="3177">
        <line lrx="3745" lry="3288" ulx="3726" uly="3177">— ☛ NBv</line>
        <line lrx="3762" lry="3387" ulx="3737" uly="3210">= =</line>
        <line lrx="3780" lry="3277" ulx="3764" uly="3209">SS</line>
        <line lrx="3795" lry="3300" ulx="3781" uly="3183">S=</line>
        <line lrx="3806" lry="3281" ulx="3797" uly="3218">=—</line>
        <line lrx="3826" lry="3284" ulx="3808" uly="3193">☛mDm</line>
        <line lrx="3840" lry="3288" ulx="3828" uly="3225">=</line>
        <line lrx="3869" lry="3405" ulx="3855" uly="3213">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3744" lry="3597" type="textblock" ulx="3714" uly="3317">
        <line lrx="3728" lry="3491" ulx="3714" uly="3405">S==—</line>
        <line lrx="3744" lry="3597" ulx="3727" uly="3317">S SSsSs=s ==</line>
      </zone>
      <zone lrx="3730" lry="3596" type="textblock" ulx="3716" uly="3513">
        <line lrx="3730" lry="3596" ulx="3716" uly="3513">= eæe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="597" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_597">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_597.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3399" lry="725" type="textblock" ulx="0" uly="397">
        <line lrx="3248" lry="622" ulx="0" uly="397">SE Aunm Feſt der Erhebung des Heil. Ruperci &amp;c. vzx</line>
        <line lrx="3399" lry="725" ulx="0" uly="579">im weſen, dann die Antwort beſtunde jetzt indem, daß er ſchon verlohren</line>
      </zone>
      <zone lrx="3341" lry="846" type="textblock" ulx="3" uly="691">
        <line lrx="3341" lry="846" ulx="3" uly="691">uie und ewig vom Himmel ausgeſchloſſen ſey, mit dem traurigen Zuſatz:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1064" type="textblock" ulx="0" uly="803">
        <line lrx="3192" lry="965" ulx="2" uly="803">Meiſbre kurtz zuvor o Koͤnig als du zu mir biſt herein getretten, haben ſich zwe</line>
        <line lrx="3250" lry="1064" ulx="0" uly="827">Engel ſehen laſſen, deren mir einer ein aufgeſchlagenes Buch hat fuͤrge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3308" lry="1299" type="textblock" ulx="0" uly="1026">
        <line lrx="3301" lry="1175" ulx="0" uly="1026">dnam halten/ darinnen ich alles geſehen und geleſen hab, was ich die gantze</line>
        <line lrx="3308" lry="1299" ulx="5" uly="1085">tn Zeit meines Lebens Guts gethan, aber wohl gar wenlig und nur obenhin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3345" lry="3498" type="textblock" ulx="0" uly="1247">
        <line lrx="3248" lry="1413" ulx="0" uly="1247">aBleich haben ſich auch viel ſchaͤndliche Teuffel eingedrungen und mir ein</line>
        <line lrx="3248" lry="1526" ulx="0" uly="1359">Koßmaͤchtigs Buch fuͤr die Augen geſtellt, ſo voll der boͤſen Gedancken,</line>
        <line lrx="3280" lry="1637" ulx="0" uly="1470">dͤ  Worten und Wercken, daßich mich gleich ſelbſt für verlohren erkennt</line>
        <line lrx="3243" lry="1752" ulx="2" uly="1580">. uͤnd bekennt hab. Albdann haben dieſe Teuffel zu den Engeln geſagt:</line>
        <line lrx="3249" lry="1870" ulx="0" uly="1677">dDdeſe Seel gehort ja uns zu, und koͤnnt ihr ſie uns auf kein Weiß mehr</line>
        <line lrx="3255" lry="1991" ulx="5" uly="1799">ante entreiſſen oder abſprechen iafreylich, ſagten die Engel, ſie gehoͤrt euch</line>
        <line lrx="3253" lry="2095" ulx="0" uly="1911">rin u/ nehmt ſie dann, und verfahrt mit ihr, wie ſie es verſchuldet hat.</line>
        <line lrx="3253" lry="2202" ulx="0" uly="2025"> Dieſes alles ſagt der Sterbende zu den Koͤnig, hab ich ſelbſt geſehen</line>
        <line lrx="3262" lry="2331" ulx="0" uly="2138">n und fangich ſchon an, meine Peiniger wuͤrcklich zu empfinden: ſehet nur</line>
        <line lrx="3324" lry="2452" ulx="0" uly="2247">Glek ſie fahren mich ſchon an: und mit dieſen Worten giebt er ſeinen Geiſt</line>
        <line lrx="3260" lry="2571" ulx="0" uly="2359">niri⸗ auf. Eben alſo iſt es auch ergangen jenem Luder⸗liebenden Praͤlaten</line>
        <line lrx="3258" lry="2664" ulx="21" uly="2475">ade  uunſerm Teutſchland, welcherſein geſſtliches Ehren. Amt mur zu der</line>
        <line lrx="3258" lry="2779" ulx="0" uly="2582">ie . zeitlichen Kommlichkeit und Wolluſt⸗Leben mißbraucht hat, und aber</line>
        <line lrx="3256" lry="2885" ulx="12" uly="2692">ug Aernach in der Stund ſeines geitlichen Hinſcheidens den frammen</line>
        <line lrx="3269" lry="3010" ulx="3" uly="2801">uf Biſchoff zu Hildesheim,mit Namen Conradzu einen traurigem Schau⸗</line>
        <line lrx="3261" lry="3101" ulx="3" uly="2912">nane Spiel worden. Dann es hat dieſer fromme Biſchoff aus Verhaͤngnus</line>
        <line lrx="3268" lry="3225" ulx="3" uly="3023">ze GOttes gegenwaͤrtig zugeſehen, wie daß er von denen boͤſen Geiſtern</line>
        <line lrx="3276" lry="3288" ulx="481" uly="3121">iſt angeklagt uͤberzeugt, und der ewigen Hoͤllen⸗Pein zugeurtheilt wor⸗</line>
        <line lrx="3345" lry="3431" ulx="0" uly="3244">„ Den. Oiejenige aber, welche dieſes Endurtheil abgeleſen, haben fur</line>
        <line lrx="3277" lry="3498" ulx="0" uly="3354"> ein Schluß⸗Red zugeſetzt: Erge dum tempus habemus, operemur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3280" lry="3643" type="textblock" ulx="3" uly="3462">
        <line lrx="3280" lry="3643" ulx="3" uly="3462">. in bonum, aus der Epiſt. zu den Galat im 6. c. So muͤſſen wir dann Guts</line>
      </zone>
      <zone lrx="3382" lry="4491" type="textblock" ulx="0" uly="3574">
        <line lrx="3248" lry="3708" ulx="476" uly="3574">thun, weil wir Zeit haben. Negotiamini, dum venio, braucht dann/</line>
        <line lrx="3382" lry="3886" ulx="0" uly="3681"> t braucht die edle Zeit, jetzt weil ihrs habt, damit, wann der Richter.</line>
        <line lrx="3288" lry="3994" ulx="0" uly="3789">hr kommen wird, euer Wirthſchafft zu unterſuchen, uͤber euch ein troͤſt⸗</line>
        <line lrx="3218" lry="4089" ulx="3" uly="3898">ee lichers Endurtheil abgeleſen wird.</line>
        <line lrx="3290" lry="4203" ulx="3" uly="4007">ſtiren . Fuͤr ein Antrieb kan dienen das fromme Vorſpiel unſers Heil⸗</line>
        <line lrx="3114" lry="4292" ulx="1" uly="4122"> Biſchoffs Ruperti, deſſen heilige Ehren⸗Gedaͤchtnus wir heunt mit ein⸗</line>
        <line lrx="3294" lry="4456" ulx="0" uly="4223">vpe gnder feyern: dann ob er zwar gus on glichen Geſchlecht gebohren</line>
        <line lrx="3218" lry="4491" ulx="16" uly="4361">H 2 war,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="598" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_598">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_598.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3157" lry="519" type="textblock" ulx="615" uly="344">
        <line lrx="3157" lry="519" ulx="615" uly="344">. 33 . Am Feſt der Erhebung des Heil. Ruperti &amp;c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3590" lry="884" type="textblock" ulx="648" uly="510">
        <line lrx="3449" lry="684" ulx="685" uly="510">war, hat er doch, nur die Zeit zur Goͤttlichen Ehr und ſeiner Seelen</line>
        <line lrx="3480" lry="786" ulx="691" uly="648">Heil deſto nutzlicher brauchen zu koͤnnen, den Hochfuͤrſtlichen Hof mit</line>
        <line lrx="3590" lry="884" ulx="648" uly="759">ſamt dem gantzen Vatterland verlaſſen, einen freywilligen Pilgerund</line>
      </zone>
      <zone lrx="3462" lry="1548" type="textblock" ulx="659" uly="868">
        <line lrx="3456" lry="998" ulx="673" uly="868">Bettler⸗Stand auf ſich genommen, iſt in unſer dazumalen noch unglau⸗</line>
        <line lrx="3456" lry="1108" ulx="684" uly="981">biges Teutſchland abgereiſt, und uns den Wegin Himmel vorgepredi⸗</line>
        <line lrx="3459" lry="1216" ulx="693" uly="1090">get. Er hat zwar Anfangs keinen beſſern Lohn erhalten, als daß er mit</line>
        <line lrx="3462" lry="1326" ulx="666" uly="1200">Ruthen iſt ausgeſtreichen worden: aber von ſeinem Eyfer doch nicht</line>
        <line lrx="3461" lry="1439" ulx="666" uly="1316">ausgeſetzt biß er durch einen Engel in das Bayerland iſt uͤberfuͤhrt wor⸗</line>
        <line lrx="3453" lry="1548" ulx="659" uly="1423">den, das Land bekehrt, zu Saltzburg das hohe Biſthum neben viel</line>
      </zone>
      <zone lrx="3483" lry="1659" type="textblock" ulx="684" uly="1530">
        <line lrx="3483" lry="1659" ulx="684" uly="1530">Ordens⸗Cloͤſtern neu geſtifftet, und endlich an dem Heil. Oſter⸗Tag</line>
      </zone>
      <zone lrx="3460" lry="1768" type="textblock" ulx="662" uly="1645">
        <line lrx="3460" lry="1768" ulx="662" uly="1645">mit ſeinem Heyland aus dem Zeitlichen zu dem Ewigen ein gluͤckſeelige</line>
      </zone>
      <zone lrx="3479" lry="1883" type="textblock" ulx="667" uly="1752">
        <line lrx="3479" lry="1883" ulx="667" uly="1752">Auferſtehung gehalten, deſſen heiligen Leib die heilige Engel ſelbſt zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3456" lry="2107" type="textblock" ulx="658" uly="1863">
        <line lrx="3456" lry="1998" ulx="693" uly="1863">Grab befoͤrdert haben. Wollt auch ihr ſo gut belohnt werden, nego⸗</line>
        <line lrx="3311" lry="2107" ulx="658" uly="1935">tiamini, dum venio, ſo fuͤhrt auch ihr ein ſo gute Ritterſchafft .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3454" lry="3843" type="textblock" ulx="615" uly="2196">
        <line lrx="3404" lry="2326" ulx="615" uly="2196">darzu auch die angeſuchte Fuͤrbitt des Heil. Ruperti gar abſonderlich</line>
        <line lrx="3448" lry="2470" ulx="675" uly="2208">wrdbchinic ſen. Ann.  eee</line>
        <line lrx="3454" lry="2657" ulx="665" uly="2470">2389 6389 6399 6889 e3 69 6865 23:  3 29 65 39 69 29 8380 s:  4669 e38</line>
        <line lrx="3450" lry="2920" ulx="791" uly="2674">Am eſt der Erhebung des heiligen</line>
        <line lrx="2732" lry="3075" ulx="1354" uly="2874">Biſchoffs Ruperr.</line>
        <line lrx="2460" lry="3571" ulx="796" uly="3416">Ne: gotiamini, dum venio. Luc. 19.</line>
        <line lrx="2349" lry="3714" ulx="656" uly="3555">Handelt / biß daß ich komme.</line>
        <line lrx="2309" lry="3843" ulx="1713" uly="3714">Innhalt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3512" lry="4023" type="textblock" ulx="646" uly="3802">
        <line lrx="3512" lry="4023" ulx="646" uly="3802">Vonm nuglichen Gebrauch der von GOtt berliehenen Zeſt / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3437" lry="4221" type="textblock" ulx="695" uly="3963">
        <line lrx="3399" lry="4110" ulx="695" uly="3963">Ddaraus erfolgenden groſſen Nnzzen.</line>
        <line lrx="3437" lry="4221" ulx="806" uly="4073">Er Heil. Kuperrus kommt aus fremden Landen, und will uns et⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3429" lry="4478" type="textblock" ulx="3144" uly="4328">
        <line lrx="3429" lry="4478" ulx="3144" uly="4328">Koͤnig</line>
      </zone>
      <zone lrx="3520" lry="2211" type="textblock" ulx="650" uly="1985">
        <line lrx="3473" lry="2094" ulx="3318" uly="1985">und</line>
        <line lrx="3520" lry="2211" ulx="650" uly="2084">braucht die verliehene Zeit zu der Goͤttlichen Ehr, zu der Seelen Heil,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3464" lry="4352" type="textblock" ulx="859" uly="4190">
        <line lrx="3464" lry="4352" ulx="859" uly="4190">Wwas Neues erzehlen. Andaͤchtige ꝛc. Ein fuͤrnehmer Herꝛ und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="599" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_599">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_599.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2783" lry="178" type="textblock" ulx="2609" uly="133">
        <line lrx="2743" lry="148" ulx="2609" uly="133">“</line>
        <line lrx="2739" lry="167" ulx="2617" uly="138">õ</line>
        <line lrx="2783" lry="178" ulx="2767" uly="168">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3223" lry="503" type="textblock" ulx="332" uly="316">
        <line lrx="3223" lry="503" ulx="332" uly="316">Am Feſt der Erhebung des Heil. Ruperti &amp;e 533</line>
      </zone>
      <zone lrx="3244" lry="666" type="textblock" ulx="421" uly="515">
        <line lrx="3244" lry="666" ulx="421" uly="515">Koͤmg, als er in ſein neu Eigenthum abreiſen und das zugefallene</line>
      </zone>
      <zone lrx="3216" lry="775" type="textblock" ulx="372" uly="648">
        <line lrx="3216" lry="775" ulx="372" uly="648">Reich in Beſitz nehmen wolte, hat er zuvor ſeine Unterthanen beruffen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3233" lry="1334" type="textblock" ulx="428" uly="759">
        <line lrx="3219" lry="888" ulx="434" uly="759">einen jedem ſein beſonders Stuck Geld auf die Hand gelegt / und befoh⸗</line>
        <line lrx="3218" lry="995" ulx="434" uly="870">len: Negotiamini, dum venio, ſie ſollen mit demſelben wirthſchafften,</line>
        <line lrx="3231" lry="1111" ulx="429" uly="983">biß daß er wieder kommen wurd, und von einem jeden die Rechenſchafft</line>
        <line lrx="3233" lry="1219" ulx="428" uly="1085">einfordern, wie er das verliehene Stuck Geld hab angelegt, was er</line>
        <line lrx="3224" lry="1334" ulx="432" uly="1197">ſeinem Heren damit erhauſet, was er auch ihme ſelbſt fuͤr eine gute Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3220" lry="1661" type="textblock" ulx="328" uly="1316">
        <line lrx="3216" lry="1450" ulx="328" uly="1316">lohnung verdienet und gewunnen habe 2 als nun die Zeit herbey kom⸗</line>
        <line lrx="3219" lry="1566" ulx="330" uly="1420">men, daß ſie ihrem Heren die Reitung haͤtten ſtellen ſollen, hab auch</line>
        <line lrx="3220" lry="1661" ulx="409" uly="1535">er der Heil. Rupertus ſich darbey muͤſſen einſinden: und weil er dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3224" lry="1890" type="textblock" ulx="426" uly="1646">
        <line lrx="3224" lry="1780" ulx="426" uly="1646">ſein Geld mit gutem Gewinn gar nutzlich angebracht, ſey ihm ein ſo rei⸗</line>
        <line lrx="3222" lry="1890" ulx="426" uly="1758">cher Lohn zu Theil worden, darvon er zu ewigen Zeiten voll der beſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="3227" lry="2000" type="textblock" ulx="413" uly="1867">
        <line lrx="3227" lry="2000" ulx="413" uly="1867">Freuden zu leben habe: da hergegen ein anderer, welcher ſein Geldmuͤſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3227" lry="2110" type="textblock" ulx="443" uly="1982">
        <line lrx="3227" lry="2110" ulx="443" uly="1982">ſig in der Truhen hat liegen laſſen, weder ein Gewinn darmit gemacht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3289" lry="2229" type="textblock" ulx="425" uly="2086">
        <line lrx="3289" lry="2229" ulx="425" uly="2086">wegen dieſer Nachlaͤſſigkeit ſo ſchwehr von ſeinem Herꝛn ſey geſtrafft</line>
      </zone>
      <zone lrx="3235" lry="2326" type="textblock" ulx="427" uly="2204">
        <line lrx="3235" lry="2326" ulx="427" uly="2204">worden, daß er daran zu ewigen Zeiten zu leiden und zu buͤſſen habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3343" lry="3543" type="textblock" ulx="378" uly="2312">
        <line lrx="3233" lry="2435" ulx="414" uly="2312">Wo nun der heilige Rupertus mit dieſer neuen Zeitung hin ziehle, das</line>
        <line lrx="3239" lry="2561" ulx="407" uly="2419">habt ihr aus dem abgeleſenen Heil. Evangelio gantz leicht koͤnnen mercken</line>
        <line lrx="3241" lry="2660" ulx="414" uly="2536">und wahrnehmen. Dann der ſo fuͤrnehme HErꝛ und Koͤnig iſt kein an⸗</line>
        <line lrx="3232" lry="2774" ulx="393" uly="2644">derer als der hoͤchſte GOtt, welcher in ſeiner Menſchheit mit und bey</line>
        <line lrx="3297" lry="2887" ulx="410" uly="2756">uns gewohnt hat, iſt aber bald in ſein Eigenthum heim gereiſt, und hat</line>
        <line lrx="3238" lry="2999" ulx="430" uly="2870">das ſeiner glorificirten Menſchheit zugefallene Erbgut des Himmel⸗</line>
        <line lrx="3343" lry="3104" ulx="411" uly="2978">reichs in wuͤrcklichen Beſitz genommen. Seine Unterthanen, welche</line>
        <line lrx="3240" lry="3218" ulx="388" uly="3091">er zuvor beruffen hat, und ihnen ein Stuck Geld auf die Hand gegeben,</line>
        <line lrx="3246" lry="3345" ulx="412" uly="3202">biß auf ſein Widerkunfft darmit zu wirthſchafften, und ſo wohl ihnen</line>
        <line lrx="3240" lry="3438" ulx="406" uly="3314">ſelbſt einen wuͤrdigen Lohn, als ihrem HErmn einen gewuͤnſchten reichen</line>
        <line lrx="3244" lry="3543" ulx="378" uly="3428">Gewinn zu machen, d ſeynd wir alle miteinander; dann uns allen hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3241" lry="3658" type="textblock" ulx="443" uly="3534">
        <line lrx="3241" lry="3658" ulx="443" uly="3534">er verliehen die edle Zeit, daß wir dieſe nutzlich anlegen, unſere Seelen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3265" lry="3877" type="textblock" ulx="411" uly="3646">
        <line lrx="3265" lry="3775" ulx="415" uly="3646">COtt gewinnen, uns aber die ewige Himmels⸗Freud verdienen ſol⸗</line>
        <line lrx="3248" lry="3877" ulx="411" uly="3755">len. Demnach iſt heunt mein Fuͤrhaben, Euer Lieb und Andacht noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3241" lry="3989" type="textblock" ulx="454" uly="3861">
        <line lrx="3241" lry="3989" ulx="454" uly="3861">weiter zu erklaͤren, was wir an der Zeit fuͤr ein werthen Schatz haben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3256" lry="4121" type="textblock" ulx="420" uly="3976">
        <line lrx="3256" lry="4121" ulx="420" uly="3976">und was fuͤr ein guter Seelen⸗Vortheil uns durch nutzlichen Brauch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3247" lry="4333" type="textblock" ulx="399" uly="4090">
        <line lrx="3244" lry="4221" ulx="464" uly="4090">derſelben zuſteht. Bitt umꝛꝛcc.</line>
        <line lrx="3247" lry="4333" ulx="399" uly="4196">1. Recht und wohl hat der Heil. Gregorius Nazianzenus ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3258" lry="4417" type="textblock" ulx="3018" uly="4298">
        <line lrx="3258" lry="4417" ulx="3018" uly="4298">ſchrie⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="600" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_600">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_600.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3454" lry="824" type="textblock" ulx="586" uly="383">
        <line lrx="3090" lry="549" ulx="586" uly="383">864 Alm Feſt der Erhebung des Heil. Rupertt c.</line>
        <line lrx="3454" lry="721" ulx="724" uly="565">chrieben: Vita noſtra quaſi mercatus eſt, daß unſer zeitliches Leben auf</line>
        <line lrx="3439" lry="824" ulx="685" uly="690">Erden gleich als ein lautere Handelſchafft ſeye, und koͤnnen wir uns al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3473" lry="935" type="textblock" ulx="689" uly="801">
        <line lrx="3473" lry="935" ulx="689" uly="801">le einkauffen, was? vielleicht ein gute Mayrſchafft? viel reiche Gruͤnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="3463" lry="1067" type="textblock" ulx="692" uly="917">
        <line lrx="3463" lry="1067" ulx="692" uly="917">und Aecker? viel zeitliche Guͤter? Haus und Hof? das ſeynd nur lauter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3467" lry="1943" type="textblock" ulx="659" uly="1025">
        <line lrx="3463" lry="1167" ulx="682" uly="1025">Poſſen, und leere Traͤum der verblendten Welt, welche uns eine zeit⸗</line>
        <line lrx="3461" lry="1273" ulx="659" uly="1136">lang ſchmeichlen, und verlaſſen uns in einer Nacht. Sondern wir</line>
        <line lrx="3459" lry="1385" ulx="690" uly="1247">koͤnnen uns erkauffen ein gantzes Koͤnigreich, und zwar ein ſolches Koͤ⸗</line>
        <line lrx="3462" lry="1503" ulx="688" uly="1369">nigreich, welches nie kein End hat, wo die Reichthumen niemals ab⸗</line>
        <line lrx="3467" lry="1608" ulx="680" uly="1476">nehmen, wo die Freuden ewig gruͤnen, wo alles Gluͤck ohne Ungluͤck,</line>
        <line lrx="3465" lry="1722" ulx="690" uly="1588">aller Luſt ohne Unluſt immer und ewig waͤhrt. Ich will ſagen, wir</line>
        <line lrx="3339" lry="1943" ulx="687" uly="1695">koͤnnen uns kauffenden Hnnel und mit dem Himmel alles Guts. Iſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3562" lry="1943" type="textblock" ulx="679" uly="1810">
        <line lrx="3562" lry="1943" ulx="679" uly="1810">das nicht ein guter Kauff? ein beſte Handelſchafft auf dieſer Welt? was</line>
      </zone>
      <zone lrx="3470" lry="2063" type="textblock" ulx="585" uly="1918">
        <line lrx="3470" lry="2063" ulx="585" uly="1918">liegt dann aber wohl fuͤr ein Werth darauf, ein ſolches Koͤnigreich, den</line>
      </zone>
      <zone lrx="3562" lry="2167" type="textblock" ulx="612" uly="2042">
        <line lrx="3562" lry="2167" ulx="612" uly="2042">gantzen Himmel mit all ſeinen groſſen Freuden⸗Luſt, wuͤrcklich zu erkauf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3471" lry="2279" type="textblock" ulx="691" uly="2146">
        <line lrx="3471" lry="2279" ulx="691" uly="2146">fen und in ewigen Beſitz zu nehmen? dieſer Werth iſt kein anderer, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="3513" lry="2391" type="textblock" ulx="681" uly="2257">
        <line lrx="3513" lry="2391" ulx="681" uly="2257">der nutzliche Brauch der edlen Zeit, welche uns GOtt zu dieſem Ziehl</line>
      </zone>
      <zone lrx="3485" lry="3068" type="textblock" ulx="654" uly="2372">
        <line lrx="3460" lry="2511" ulx="678" uly="2372">und End verliehen hat, daß wir mit derſelben wirthſchafften ſollenund</line>
        <line lrx="3474" lry="2622" ulx="668" uly="2477">ſie ſo nutzlich anlegen, daß, wann er kommen wird, am Tagdes ſtren⸗</line>
        <line lrx="3470" lry="2738" ulx="676" uly="2599">gen Gerichts, die Rechenſchafft von uns zu fordern, daß er uns als⸗</line>
        <line lrx="3467" lry="2846" ulx="698" uly="2712">dann von dem guten Fleiß ſoll loben und mit der ewigen Gluͤckſeeligkeit</line>
        <line lrx="3485" lry="2957" ulx="654" uly="2817">helohnen koͤnnen. Daraus dann klar iſt, was wir an der edlen Zeit</line>
        <line lrx="3477" lry="3068" ulx="671" uly="2924">fuͤr ein werthen Schatz haben, durch welchen wir uns ſo leicht den</line>
      </zone>
      <zone lrx="3472" lry="3174" type="textblock" ulx="669" uly="3037">
        <line lrx="3472" lry="3174" ulx="669" uly="3037">gantzen Himmel erkauffen koͤnnen. Wir zehlen nicht einmal nur einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3567" lry="3623" type="textblock" ulx="657" uly="3154">
        <line lrx="3556" lry="3287" ulx="706" uly="3154">Augenblick, der uns in Himmel nicht ein Vorſchub macht, wann wir</line>
        <line lrx="3567" lry="3397" ulx="657" uly="3264">ihn recht nutzlich brauchen und zu der Goͤttlichen Ehr ſorglich anwenden</line>
        <line lrx="3521" lry="3508" ulx="704" uly="3379">wollen. Non debemus perdere occaſionem redimendi tempus, ſagt</line>
        <line lrx="3546" lry="3623" ulx="704" uly="3487">noch weiter dieſer heilige Lehrer, wir muͤſſen die Gelegenheit nicht ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3479" lry="4466" type="textblock" ulx="590" uly="3596">
        <line lrx="3469" lry="3731" ulx="657" uly="3596">abſaumen, die verliehene Zeit recht nutzlich zu brauchen, ne incurra-</line>
        <line lrx="3472" lry="3841" ulx="708" uly="3709">mus periculum perdendi lucrum, quod facere poſlemus, quod eſt</line>
        <line lrx="3475" lry="3953" ulx="702" uly="3826">omnium maximum, damit wir uns nicht in die Gefahr begeben, ſe⸗</line>
        <line lrx="3479" lry="4060" ulx="653" uly="3929">nen Gewinn zu verliehren, den wir uns durch einen guten Brauch der</line>
        <line lrx="3479" lry="4170" ulx="665" uly="4034">edlen Zeit zuziehen, welcher der allergroͤſte und beſte aus allen iſt. De⸗</line>
        <line lrx="3471" lry="4282" ulx="590" uly="4154">rowegen vermahnt uns GOtt unſer HEr⸗ und Koͤnig, und ſagt in dem</line>
        <line lrx="3469" lry="4466" ulx="710" uly="4255">heunnigen Evangelio: negotiamini, dum venio, handbelt biß ich komn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3709" lry="3182" type="textblock" ulx="3656" uly="3128">
        <line lrx="3709" lry="3181" ulx="3690" uly="3128">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3703" lry="3961" type="textblock" ulx="3618" uly="3787">
        <line lrx="3703" lry="3961" ulx="3691" uly="3787">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="3900" lry="2184" type="textblock" ulx="3702" uly="1987">
        <line lrx="3728" lry="2184" ulx="3702" uly="2011">— =</line>
        <line lrx="3772" lry="2106" ulx="3739" uly="1987">—</line>
        <line lrx="3784" lry="2076" ulx="3770" uly="2012">S=e</line>
        <line lrx="3833" lry="2099" ulx="3784" uly="1991">=</line>
        <line lrx="3877" lry="2087" ulx="3863" uly="2025">—</line>
        <line lrx="3900" lry="2087" ulx="3875" uly="2023">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2203" type="textblock" ulx="3733" uly="2107">
        <line lrx="3753" lry="2185" ulx="3733" uly="2107">=</line>
        <line lrx="3818" lry="2192" ulx="3802" uly="2130">—</line>
        <line lrx="3853" lry="2199" ulx="3831" uly="2136">==</line>
        <line lrx="3871" lry="2199" ulx="3852" uly="2115">—</line>
        <line lrx="3886" lry="2200" ulx="3872" uly="2141">—</line>
        <line lrx="3901" lry="2203" ulx="3887" uly="2137">— –</line>
      </zone>
      <zone lrx="3768" lry="2319" type="textblock" ulx="3701" uly="2133">
        <line lrx="3734" lry="2295" ulx="3701" uly="2212">=</line>
        <line lrx="3751" lry="2319" ulx="3739" uly="2208">——</line>
        <line lrx="3768" lry="2179" ulx="3753" uly="2133">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="3897" lry="2743" type="textblock" ulx="3689" uly="2316">
        <line lrx="3717" lry="2629" ulx="3689" uly="2316">Wwͤèe— —</line>
        <line lrx="3753" lry="2743" ulx="3721" uly="2350">e —— S</line>
        <line lrx="3776" lry="2643" ulx="3744" uly="2423">S=ẽ .</line>
        <line lrx="3818" lry="2647" ulx="3795" uly="2556">=—</line>
        <line lrx="3831" lry="2670" ulx="3818" uly="2627">—</line>
        <line lrx="3867" lry="2658" ulx="3851" uly="2593">=</line>
        <line lrx="3878" lry="2659" ulx="3870" uly="2571">S=</line>
        <line lrx="3897" lry="2662" ulx="3879" uly="2580">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3702" lry="3093" type="textblock" ulx="3689" uly="2961">
        <line lrx="3702" lry="3093" ulx="3689" uly="2961">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3722" lry="3102" type="textblock" ulx="3712" uly="2989">
        <line lrx="3722" lry="3102" ulx="3712" uly="2989">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="3730" lry="3646" type="textblock" ulx="3688" uly="3207">
        <line lrx="3711" lry="3646" ulx="3688" uly="3207">= == vS</line>
        <line lrx="3730" lry="3636" ulx="3709" uly="3329"> — =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3748" lry="3666" type="textblock" ulx="3737" uly="3622">
        <line lrx="3748" lry="3666" ulx="3737" uly="3622">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3882" lry="3821" type="textblock" ulx="3691" uly="3679">
        <line lrx="3697" lry="3754" ulx="3691" uly="3679">—  =</line>
        <line lrx="3732" lry="3744" ulx="3721" uly="3695">—</line>
        <line lrx="3748" lry="3748" ulx="3733" uly="3698">=</line>
        <line lrx="3765" lry="3752" ulx="3750" uly="3701">E=</line>
        <line lrx="3809" lry="3821" ulx="3790" uly="3719">— – =</line>
        <line lrx="3828" lry="3777" ulx="3811" uly="3724">E</line>
        <line lrx="3845" lry="3798" ulx="3829" uly="3731">S</line>
        <line lrx="3865" lry="3788" ulx="3846" uly="3734">—</line>
        <line lrx="3882" lry="3794" ulx="3869" uly="3743">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3716" lry="3872" type="textblock" ulx="3691" uly="3762">
        <line lrx="3716" lry="3872" ulx="3691" uly="3762">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3897" lry="4091" type="textblock" ulx="3705" uly="3774">
        <line lrx="3722" lry="3988" ulx="3705" uly="3883">— -</line>
        <line lrx="3743" lry="4091" ulx="3723" uly="3774">ES =— =</line>
        <line lrx="3796" lry="4038" ulx="3782" uly="3996">22</line>
        <line lrx="3801" lry="4054" ulx="3788" uly="3825">2 ==</line>
        <line lrx="3820" lry="3894" ulx="3807" uly="3818">—</line>
        <line lrx="3873" lry="3911" ulx="3862" uly="3850">—</line>
        <line lrx="3897" lry="3919" ulx="3876" uly="3848">=£</line>
      </zone>
      <zone lrx="3732" lry="4301" type="textblock" ulx="3692" uly="3984">
        <line lrx="3720" lry="4301" ulx="3696" uly="3990">—  =——</line>
        <line lrx="3732" lry="4181" ulx="3722" uly="4094">Sn ß</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="601" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_601">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_601.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="755" lry="2961" type="textblock" ulx="377" uly="2850">
        <line lrx="755" lry="2961" ulx="377" uly="2850">gleichen B</line>
      </zone>
      <zone lrx="2721" lry="154" type="textblock" ulx="2643" uly="111">
        <line lrx="2721" lry="114" ulx="2718" uly="111">.</line>
        <line lrx="2712" lry="154" ulx="2643" uly="123">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3226" lry="512" type="textblock" ulx="828" uly="331">
        <line lrx="3226" lry="512" ulx="828" uly="331">Am Feſt der Erhebung des Heil. Ruperti &amp;e, 53 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2503" lry="504" type="textblock" ulx="2252" uly="496">
        <line lrx="2503" lry="504" ulx="2252" uly="496">—..—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3234" lry="689" type="textblock" ulx="357" uly="473">
        <line lrx="3234" lry="689" ulx="357" uly="473">und euch fuͤr die gute Wirthſchafft einen ewigen Lohn, oder fuͤr die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3205" lry="885" type="textblock" ulx="399" uly="628">
        <line lrx="2926" lry="769" ulx="399" uly="628">ſchlechte Wirthſchafft eine ewige Straff zuthelel.</line>
        <line lrx="3205" lry="885" ulx="416" uly="744">2. Negotiamini, dum venio, braucht dann, braucht nur wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="3271" lry="982" type="textblock" ulx="370" uly="804">
        <line lrx="3271" lry="982" ulx="370" uly="804">die edle Zeit, welche euch GOtt verliehen hat, dann ihr habt an der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3193" lry="1430" type="textblock" ulx="388" uly="965">
        <line lrx="3188" lry="1102" ulx="451" uly="965">Zeit einen viel groͤſſern Reichthum, als an allen Schaͤtzen der gantzen</line>
        <line lrx="3193" lry="1214" ulx="438" uly="1074">Welt. Alſo bezeugen es in ihren Peinen die Verdammte ſelbſt „und</line>
        <line lrx="3187" lry="1321" ulx="388" uly="1186">mit ihnen der heilige Antoninus: Tam pretioſum eſt tempus „quod</line>
        <line lrx="3188" lry="1430" ulx="391" uly="1300">damnati darent omnes theſauros Mundi, ſi haberent in ſua poteſtate,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3216" lry="1648" type="textblock" ulx="310" uly="1512">
        <line lrx="3216" lry="1648" ulx="310" uly="1512">evadere tantas poœnas. Es iſt die Zeit ſo koͤſtlich, daß die Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3181" lry="1762" type="textblock" ulx="387" uly="1620">
        <line lrx="3181" lry="1762" ulx="387" uly="1620">dammte alle Schaͤtz der Welt gar gern wolten hergeben, wann ſie es in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3176" lry="1875" type="textblock" ulx="331" uly="1735">
        <line lrx="3176" lry="1875" ulx="331" uly="1735">ihren Gewalt haͤtten, um einen eintzigen Augenblick der edlen Zeit; da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3280" lry="3533" type="textblock" ulx="373" uly="1843">
        <line lrx="3179" lry="1992" ulx="385" uly="1843">mit ſie in dieſen Augenblick noch konnten Buß wuͤrcken fuͤr die Suͤnd „</line>
        <line lrx="3178" lry="2111" ulx="378" uly="1948">hierdurch ihren ſo groſſen ewigen Pein zu entkommen, und die ewige Him⸗</line>
        <line lrx="3179" lry="2209" ulx="381" uly="2074">mels⸗Freuden zu verdienen. Eben dieſes bezeugt der Heil. Bernardus</line>
        <line lrx="3280" lry="2323" ulx="381" uly="2183">mit faſt gleichen Worten: Tempus eſt majoris pretii, quàm omnes</line>
        <line lrx="3215" lry="2430" ulx="380" uly="2293">aliæ res Munck, die Zeit iſt eines groͤſſern Werth, als alle Schaͤtze der</line>
        <line lrx="3175" lry="2544" ulx="380" uly="2399">Welt; quia tempus tantum valer, qualitum Deus, dann die Zeit gielt</line>
        <line lrx="3187" lry="2653" ulx="381" uly="2513">eben ſo viel, als der hoͤchſte GOtt ſelbſt: weil nemlich GOtt durch die</line>
        <line lrx="3174" lry="2767" ulx="447" uly="2631">Zeit von uns erkaufft wird. Was ſoll noch mehr von dem Werck der</line>
        <line lrx="3223" lry="2879" ulx="410" uly="2732">b koſtbaren Zeit geſagt koͤnnen werden, als daß ſie mit GOtt ſelbſt in⸗</line>
        <line lrx="3247" lry="2993" ulx="711" uly="2853">Werth ſey? damit wir aber ſehen, daß es in der Wahrheit al⸗</line>
        <line lrx="3174" lry="3099" ulx="375" uly="2960">ſo ſey, ſetzt er fuͤr ein Urſach noch hinzu und ſagt: quia ſi diabolus habe-</line>
        <line lrx="3180" lry="3211" ulx="373" uly="3075">ret unum modicum tempus, in quo poſſet pœnitere, ſicut nos, ipſe</line>
        <line lrx="3203" lry="3319" ulx="375" uly="3181">ſalvaretur &amp; acquireret Deum: dann wann der Teuffel nur eine kleine</line>
        <line lrx="3166" lry="3432" ulx="376" uly="3285">Zeit haͤtt, zu welcher Zeit er ſeinen Fall und hoffaͤrthigen Ungehorſam</line>
        <line lrx="3169" lry="3533" ulx="376" uly="3402">noch bereuen konnt, als wir unſere Suͤnden bereuen koͤnnen: wurd er</line>
      </zone>
      <zone lrx="3169" lry="3650" type="textblock" ulx="352" uly="3508">
        <line lrx="3169" lry="3650" ulx="352" uly="3508">ſeelig, und verdiente den Himmel, und mit dem Himmel GOtt: Ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="3258" lry="3765" type="textblock" ulx="376" uly="3629">
        <line lrx="3258" lry="3765" ulx="376" uly="3629">per conſequens tantum valet tempus, quantum Deus, ſo iſt ja folg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3167" lry="3880" type="textblock" ulx="379" uly="3730">
        <line lrx="3167" lry="3880" ulx="379" uly="3730">lich die Zeit eben ſo viel werth als GOtt. Demnach nimmt es mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3174" lry="3989" type="textblock" ulx="325" uly="3843">
        <line lrx="3174" lry="3989" ulx="325" uly="3843">nicht wunder, daß die Teuffel in der Hoͤll kein andere Pein, ſo ſchmertz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3180" lry="4210" type="textblock" ulx="380" uly="3951">
        <line lrx="3172" lry="4104" ulx="380" uly="3951">lich empfinden, als den Verluſt der edlen Zeit: Dann es erzehlt Paulus</line>
        <line lrx="3180" lry="4210" ulx="380" uly="4069">Barry, daß der Teuffel auf eine Zeit in ſeiner Beſchwohrung iſt befelcht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3248" lry="4338" type="textblock" ulx="371" uly="4175">
        <line lrx="3248" lry="4338" ulx="371" uly="4175">worden frey zu bekennen, was fuͤr ein Pein in der Hoͤll denen Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3164" lry="4442" type="textblock" ulx="2885" uly="4312">
        <line lrx="3164" lry="4442" ulx="2885" uly="4312">damm⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="602" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_602">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_602.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3456" lry="684" type="textblock" ulx="671" uly="356">
        <line lrx="3440" lry="551" ulx="671" uly="356">6 Aumm geſt der Erhebung des Heil. Ruperti oNRo.</line>
        <line lrx="3456" lry="684" ulx="678" uly="533">dammten die allergroͤſten Schmertzen bringe? darauf er mit groſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3469" lry="1016" type="textblock" ulx="690" uly="771">
        <line lrx="3469" lry="919" ulx="690" uly="771">abſaumte Zeit: daß wir die verliehene Zeit nicht beſſer braucht haben,</line>
        <line lrx="3462" lry="1016" ulx="702" uly="891">das bringt uns den groͤſten Schmertzen, das plagt uns uͤber alle andere</line>
      </zone>
      <zone lrx="934" lry="1138" type="textblock" ulx="564" uly="1015">
        <line lrx="934" lry="1138" ulx="564" uly="1015">Pein. ?</line>
      </zone>
      <zone lrx="3468" lry="1244" type="textblock" ulx="610" uly="1113">
        <line lrx="3468" lry="1244" ulx="610" uly="1113">Koͤnig, der hoͤchſte GOtt, ſo ſorglich zurufft; negotiamini, dum venio,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3473" lry="1463" type="textblock" ulx="702" uly="1214">
        <line lrx="3473" lry="1445" ulx="702" uly="1214">ihr ſolt nicht moſigſenn „ſondern die verliehene Zeit nutzlich brauchen:</line>
        <line lrx="1310" lry="1463" ulx="708" uly="1354">dann weil er ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3469" lry="1703" type="textblock" ulx="709" uly="1557">
        <line lrx="3469" lry="1703" ulx="709" uly="1557">ewigen Belohnung und nicht der ewigen Strgff ſollen verdient und</line>
      </zone>
      <zone lrx="732" lry="1690" type="textblock" ulx="721" uly="1680">
        <line lrx="732" lry="1690" ulx="721" uly="1680">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="1808" type="textblock" ulx="715" uly="1689">
        <line lrx="1385" lry="1808" ulx="715" uly="1689">wuͤrdig machen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3491" lry="1908" type="textblock" ulx="781" uly="1749">
        <line lrx="3491" lry="1908" ulx="781" uly="1749">3. Dielleicht aber wird jene Zeugnus bey euch keinen Glauben</line>
      </zone>
      <zone lrx="3476" lry="2031" type="textblock" ulx="719" uly="1896">
        <line lrx="3476" lry="2031" ulx="719" uly="1896">finden, welche ich von denen Teuffeln und Verdammten angezogen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3528" lry="2137" type="textblock" ulx="713" uly="2010">
        <line lrx="3528" lry="2137" ulx="713" uly="2010">hab, ſintemalen der Teuffel ein Vatter der Luͤgen iſt, und auch die Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3479" lry="2246" type="textblock" ulx="673" uly="2119">
        <line lrx="3479" lry="2246" ulx="673" uly="2119">dambte Seelen in der Hoͤll mehr mit Fluchen und Gotts laͤſtern als mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3574" lry="2362" type="textblock" ulx="722" uly="2226">
        <line lrx="3574" lry="2362" ulx="722" uly="2226">wahrhafften Lehr⸗Reden zu thun haben Laſſet uns dann auch anhoͤren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3481" lry="2697" type="textblock" ulx="633" uly="2343">
        <line lrx="3476" lry="2477" ulx="724" uly="2343">was die ſeelige Geiſter, die liebe heilige GOttes in dem Himmel von der</line>
        <line lrx="3481" lry="2596" ulx="633" uly="2454">edlen Zeit fuͤr ein Ausſpruch und ſchoͤne Zeugnus geben? Ein fromm</line>
        <line lrx="3477" lry="2697" ulx="729" uly="2574">verſtorbener Geiſtlicher, welcher z3. gantzer Jahr lang an einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3606" lry="2810" type="textblock" ulx="730" uly="2672">
        <line lrx="3606" lry="2810" ulx="730" uly="2672">ſchmertzlichen Gliederſucht und Podagra kranck gelegen, als er nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="3487" lry="3263" type="textblock" ulx="707" uly="2779">
        <line lrx="3487" lry="2922" ulx="731" uly="2779">ſeinem Tod aus Goͤttlicher Verordnung ſeinem Freund erſchienen iſt,</line>
        <line lrx="3480" lry="3032" ulx="732" uly="2896">hat ihm frey bekennt, daß es um die Zeit ein ſo groß erwuͤnſchliche Sach</line>
        <line lrx="3476" lry="3154" ulx="723" uly="3008">ſey, daß er gantz gern noch andere 3. Jahr lang an ſeinem Podagra und</line>
        <line lrx="3483" lry="3263" ulx="707" uly="3122">ſchmertzlichen Gliederſucht leiden wolt, wann er nur durch die ſo lang⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3489" lry="3366" type="textblock" ulx="723" uly="3229">
        <line lrx="3489" lry="3366" ulx="723" uly="3229">wuͤhrige Marter⸗Banck ſo viel von der edlen Zeit erkauffen konnt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3545" lry="3921" type="textblock" ulx="620" uly="3338">
        <line lrx="3545" lry="3475" ulx="736" uly="3338">als genug iſt, einen eintzigen Engliſchen Gruß zu beten. O wohl ein</line>
        <line lrx="3530" lry="3586" ulx="632" uly="3449">kurtze Zeit! und iſt dann dieſe ſo viel werth; wie werth und theuer wird</line>
        <line lrx="3510" lry="3695" ulx="721" uly="3558">dann ſeyn die Zeit von ſo viel Jahr und Taͤgen unſers noch uͤbrigen Le⸗</line>
        <line lrx="3484" lry="3809" ulx="620" uly="3682">bens, welche uns GOtt verleiht, den fuͤr uns beſtellten Lohn im Him⸗</line>
        <line lrx="3538" lry="3921" ulx="735" uly="3778">mel noch immer groͤſſer zu machen? Aber o uns unvorſichtige Leut!</line>
      </zone>
      <zone lrx="3486" lry="4134" type="textblock" ulx="721" uly="3890">
        <line lrx="3486" lry="4045" ulx="721" uly="3890">wir brauchen ja dieſe edle Zeit offt ſo ſchlecht, daß es uns zu wuͤnſchen</line>
        <line lrx="3481" lry="4134" ulx="726" uly="4015">waͤr, wie haͤtten nie gelebt, als daß wir dieſelbe ehe zu unſern ewigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3487" lry="4465" type="textblock" ulx="718" uly="4110">
        <line lrx="3484" lry="4257" ulx="718" uly="4110">Schaden ſo gar ohne allen Schaden ſo gar ohne allen Nutzen und</line>
        <line lrx="3487" lry="4465" ulx="723" uly="4236">Seelen⸗Vortheil durchlauffen laſſen, welche uns doch GOtt un</line>
      </zone>
      <zone lrx="824" lry="4506" type="textblock" ulx="786" uly="4488">
        <line lrx="824" lry="4506" ulx="786" uly="4488">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3608" lry="1126" type="textblock" ulx="684" uly="673">
        <line lrx="3608" lry="799" ulx="684" uly="673">Wehklagen aufgeruffen: jactura temporis, jactura temporis, die vere</line>
        <line lrx="3504" lry="1126" ulx="1058" uly="999">Verwundert euch demnach nur nicht, daß euch euer HErz und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3525" lry="1578" type="textblock" ulx="711" uly="1453">
        <line lrx="3525" lry="1578" ulx="711" uly="1453">deßwegen treibt er uns ſelbſt an und ſpricht uns zu, daß wir uns der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="603" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_603">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_603.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3245" lry="689" type="textblock" ulx="454" uly="534">
        <line lrx="3245" lry="689" ulx="454" uly="534">ſern ewigen Heil vermeint und verliehen hat. Der heilige Franciſcus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3246" lry="798" type="textblock" ulx="419" uly="661">
        <line lrx="3246" lry="798" ulx="419" uly="661">g8aleſius hat von ſich ſelbſt bekennt, und offt mit naſſen Augen wider⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3229" lry="915" type="textblock" ulx="434" uly="777">
        <line lrx="3229" lry="915" ulx="434" uly="777">hohlt: Ah! quando confidero, quibus hactenus impenderim tem-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3243" lry="1128" type="textblock" ulx="377" uly="990">
        <line lrx="3243" lry="1128" ulx="377" uly="990">terna gloria: Ach! wann ich gedenck, wie ich die von GOtt verliehe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3240" lry="1466" type="textblock" ulx="439" uly="1096">
        <line lrx="3239" lry="1246" ulx="439" uly="1096">ne Zeit hab angewendt, iſt es mir angſt und wehe, aus Forcht, daß er</line>
        <line lrx="3238" lry="1351" ulx="441" uly="1208">mich nicht vielleicht moͤcht ausſchlieſſen von der ewigen Freud und Glo⸗</line>
        <line lrx="3240" lry="1466" ulx="441" uly="1318">ri; weil er dieſe nur allein denen jenigen vorbehalten hat, welche die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3247" lry="1898" type="textblock" ulx="425" uly="1419">
        <line lrx="3244" lry="1679" ulx="443" uly="1419">ſe zu ſeiner Goͤttlichen Ehr nutzlich brauchen. Alſo hat ſich wegen des</line>
        <line lrx="3239" lry="1684" ulx="493" uly="1537">ſchuldigen Fleiß in Gebrauch der von GOtt verliehenen Zeit geforch⸗</line>
        <line lrx="3240" lry="1791" ulx="427" uly="1643">ten der heilige Franciſeus Saleſius, ein Mann von ſo groſſer Heiligkeit,</line>
        <line lrx="3247" lry="1898" ulx="425" uly="1760">daß ſein gantzes Leben bald nichts anders geweſen iſt, als ein lautere,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3255" lry="2117" type="textblock" ulx="371" uly="1870">
        <line lrx="3236" lry="2022" ulx="371" uly="1870">ununterbrochene Sorg der Goͤttlichen Lieb, wie er ſeinen GOtt nur</line>
        <line lrx="3255" lry="2117" ulx="389" uly="1979">mehr und mehr ſoll lieben, wie er ihm nur mehr und mehr ſoll gefal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3241" lry="2456" type="textblock" ulx="437" uly="2091">
        <line lrx="3237" lry="2233" ulx="437" uly="2091">len koͤnnen. Und wie ſollen dann wir uns fuͤrchten, deren gantzen Le⸗</line>
        <line lrx="3234" lry="2349" ulx="440" uly="2202">ben bald nichts anders iſt, als ein lautere, ununterbrochene Sorg des</line>
        <line lrx="3241" lry="2456" ulx="437" uly="2310">Zeitlichen; wie wir uns auf dieſer Welt nur mehr gute Taͤg, wie wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="3261" lry="2556" type="textblock" ulx="369" uly="2423">
        <line lrx="3261" lry="2556" ulx="369" uly="2423">urns auf dieſer Welt nur mehr und mehr unnutze Freud und Komm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3248" lry="2667" type="textblock" ulx="445" uly="2531">
        <line lrx="3248" lry="2667" ulx="445" uly="2531">lichkeit des Leibs, mehr und mehr Gut und Geld ſollen einſammlen koͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3246" lry="2776" type="textblock" ulx="421" uly="2641">
        <line lrx="3246" lry="2776" ulx="421" uly="2641">nen? Ol fuͤrchtet euch Geliebte, fuͤrchtet euch! dann braucht ihr die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3228" lry="2885" type="textblock" ulx="546" uly="2747">
        <line lrx="3228" lry="2885" ulx="546" uly="2747">Zeit nicht recht und wohl, ſo verdient ihr euch die Hoͤll, und nicht den</line>
      </zone>
      <zone lrx="3274" lry="2995" type="textblock" ulx="467" uly="2863">
        <line lrx="3274" lry="2995" ulx="467" uly="2863">Himmel. Ein jeder Augenbick, den ihr zehlt, iſt euch entweder ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3247" lry="3110" type="textblock" ulx="442" uly="2968">
        <line lrx="3247" lry="3110" ulx="442" uly="2968">Staffel zu GOtt in den Himmel, oder zu dem Teuffel in die Hoͤll: in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3253" lry="3545" type="textblock" ulx="433" uly="3082">
        <line lrx="3243" lry="3225" ulx="453" uly="3082">Dimmel, wann ihr denſelben GOtt zu Ehren gut und nutzlich anlegt⸗</line>
        <line lrx="3234" lry="3329" ulx="447" uly="3193">in die Hoͤll aber, wann ihr ihn alſo anwendet, daß er nicht GOtt zu</line>
        <line lrx="3251" lry="3439" ulx="433" uly="3304">Ehren, nicht euch zu Nutz der Seelen; ſondern nur zu Nutzen des</line>
        <line lrx="3253" lry="3545" ulx="446" uly="3411">Leibs, nur zu Erfuͤllung der boͤſen Neigung und fleiſchlichen Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3310" lry="3653" type="textblock" ulx="448" uly="3521">
        <line lrx="3310" lry="3653" ulx="448" uly="3521">gierlichkeit anſchlagt. Denckt jetzt nach, wie viel ihr ſchon Jahr er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3256" lry="4423" type="textblock" ulx="395" uly="3633">
        <line lrx="3248" lry="3769" ulx="493" uly="3633">lebt habt: in dieſen Jahren, wie vielihr Tagund Stunden, wie viel</line>
        <line lrx="3255" lry="3879" ulx="439" uly="3738">Augenblick gezehlet habt? Aus dieſen ſo vieltauſend und tauſend Augen⸗</line>
        <line lrx="3251" lry="3982" ulx="395" uly="3845">hlicken, wie viel ihr euch Staffel in Himmel, wie viel in die Hoͤll ge⸗</line>
        <line lrx="3251" lry="4098" ulx="442" uly="3958">macht habt? gluͤckſeelig! wann euer Stiegen ſchon biß in den Himmel</line>
        <line lrx="3246" lry="4202" ulx="439" uly="4064">langt! aber ungluͤckſeelig und verlohren, wann ſie allbereit ſchon an⸗</line>
        <line lrx="3256" lry="4315" ulx="454" uly="4172">ſtoßt an die Hoͤll. Negotiamini, dum venio: dieſes dann bedeckt,</line>
        <line lrx="3072" lry="4423" ulx="602" uly="4285">Feſtival. vyy</line>
      </zone>
      <zone lrx="3258" lry="4408" type="textblock" ulx="3107" uly="4284">
        <line lrx="3258" lry="4408" ulx="3107" uly="4284">und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="604" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_604">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_604.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3088" lry="485" type="textblock" ulx="617" uly="316">
        <line lrx="3088" lry="485" ulx="617" uly="316"> — Am Feſt der Erhebung des Heil. Rupene Ke.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="864" type="textblock" ulx="650" uly="625">
        <line lrx="1260" lry="747" ulx="650" uly="625">jetzt und kuͤnfftig</line>
        <line lrx="1482" lry="864" ulx="655" uly="734">wirthſchafftet wol.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3398" lry="1080" type="textblock" ulx="780" uly="943">
        <line lrx="3398" lry="1080" ulx="780" uly="943">ſte Menſchen auf der Welt die edle Zeit ſo ſchaͤndlich, ohne Nutzen ven</line>
      </zone>
      <zone lrx="2776" lry="1082" type="textblock" ulx="2772" uly="1072">
        <line lrx="2776" lry="1082" ulx="2772" uly="1072">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3436" lry="1185" type="textblock" ulx="583" uly="1060">
        <line lrx="3436" lry="1185" ulx="583" uly="1060">udern, hat darvon ſehr beweglich alſo geſchrieben: Heu! quam morta-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3441" lry="1953" type="textblock" ulx="610" uly="1389">
        <line lrx="3438" lry="1512" ulx="801" uly="1389">Welt die Zeit der Gnaden ſo muͤſſig verſchwinden laͤſſt ! es iſt nichts koͤſt⸗</line>
        <line lrx="3373" lry="1627" ulx="662" uly="1500">lichers als die Zeit, und wird nichts anders ſo wenig in acht gezogen, ſo</line>
        <line lrx="3441" lry="1729" ulx="667" uly="1607">leicht verludert und vertandelt als die Zeit. Unſerer heiligen Mechuldi</line>
        <line lrx="3438" lry="1841" ulx="610" uly="1711">haben auf eine Zeit die Heilige aus dem Himmel geſagt: daß/ wann die</line>
        <line lrx="3441" lry="1953" ulx="664" uly="1830">Leute auf der Welt die Koſtbarkeit der Zeit ſo gut erkenneten, wie ſie es</line>
      </zone>
      <zone lrx="3441" lry="2621" type="textblock" ulx="555" uly="2051">
        <line lrx="3441" lry="2176" ulx="662" uly="2051">der Zeit fuͤr unausſprechliche Gnaden⸗Schaͤtze verſammlen koͤnten, ſo</line>
        <line lrx="3440" lry="2285" ulx="666" uly="2159">wuͤrde ihr erſter Gedancken hr erſter Sorg⸗Fleiß/nach dem Schlaff kein</line>
        <line lrx="3320" lry="2508" ulx="623" uly="2383">genblick ohne Gewinn verabſaͤumen ſollen Von einem fuͤrnehmen Ede</line>
        <line lrx="3436" lry="2621" ulx="555" uly="2494">mann wird geleſen, daß ſo offt er die Uhr hat ſchlagen gehoͤret, hat er von</line>
      </zone>
      <zone lrx="3169" lry="2728" type="textblock" ulx="657" uly="2604">
        <line lrx="3169" lry="2728" ulx="657" uly="2604">gantzen Hertzen geſeufftzet: Man fragt ihn deſſen um die Urſach,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3443" lry="3281" type="textblock" ulx="576" uly="2717">
        <line lrx="3395" lry="2837" ulx="670" uly="2717">er gibt zur Antwort: Soll ich dann nicht ſeufftzen, indem ich weißda</line>
        <line lrx="3439" lry="2946" ulx="658" uly="2826">ich meinem GOtt und Richter fuͤr einem jeden Augenblick muß die Rai⸗</line>
        <line lrx="3439" lry="3058" ulx="659" uly="2859">tungſtellen, und weiß doch nichl, was mir darfuͤr fuͤr ene Straffe oder</line>
        <line lrx="3443" lry="3167" ulx="576" uly="3049">Lohn bevor ſtehet. O meine Chriſten! wir ſeynd,wer wir immer wol⸗</line>
        <line lrx="3432" lry="3281" ulx="663" uly="3158">len, ſo muͤſſen wir an jenem Tag unſerm groſſen GOTT und gerechten</line>
      </zone>
      <zone lrx="3427" lry="3497" type="textblock" ulx="649" uly="3371">
        <line lrx="3427" lry="3497" ulx="649" uly="3371">iſt nicht einer aus uns allen, der da weiß, wann und wie bald ihm ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3436" lry="4360" type="textblock" ulx="566" uly="3484">
        <line lrx="3436" lry="3608" ulx="646" uly="3484">GOTT vor Gericht beruffen wird. Er fordert bald einen Jungen,</line>
        <line lrx="3427" lry="3718" ulx="656" uly="3595">bald einen Alten, und giebt einem jeden nach Verdienſt, den ewigen</line>
        <line lrx="3427" lry="3823" ulx="644" uly="3705">Lohn, oder die ewige Straffe. Wie koͤnnen wir dann ſo frey und</line>
        <line lrx="3427" lry="3943" ulx="646" uly="3806">ſicher darein leben, unſere Raitung biß hinaus auf lange Jahr verſchie⸗</line>
        <line lrx="3426" lry="4048" ulx="650" uly="3924">ben, indem wir nicht einen Tag, nicht eine Stund, recht ſicher ſeynd.</line>
        <line lrx="3435" lry="4159" ulx="566" uly="4038">Non prætereamus horam noſtram, quia neſcimus horam Divinam,</line>
        <line lrx="3424" lry="4360" ulx="644" uly="4136">ſagt ſchoͤn und wol der gelehrte Zimon de Callia; wir ſolln uuſer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3566" lry="974" type="textblock" ulx="882" uly="818">
        <line lrx="3566" lry="974" ulx="882" uly="818">4. Der H. Laurentius Juſtinianus, in Bedenckung, s die mehrh</line>
      </zone>
      <zone lrx="3531" lry="1413" type="textblock" ulx="641" uly="1271">
        <line lrx="3531" lry="1413" ulx="641" uly="1271">conſumunt! O was ein Zaͤher⸗wuͤrdige Sach iſt dieſe! daß man auf der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3457" lry="3389" type="textblock" ulx="703" uly="3259">
        <line lrx="3457" lry="3389" ulx="703" uly="3259">Richter von der gut⸗oder boͤß angelegten Zeit die Raitung ſtellen, und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="605" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_605">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_605.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="191" lry="2412" type="textblock" ulx="0" uly="2297">
        <line lrx="18" lry="2412" ulx="0" uly="2349">——</line>
        <line lrx="37" lry="2408" ulx="21" uly="2323">—</line>
        <line lrx="85" lry="2401" ulx="72" uly="2341">—</line>
        <line lrx="98" lry="2398" ulx="85" uly="2315">—</line>
        <line lrx="121" lry="2398" ulx="100" uly="2331">—</line>
        <line lrx="158" lry="2389" ulx="137" uly="2327">SE.</line>
      </zone>
      <zone lrx="190" lry="2495" type="textblock" ulx="176" uly="2414">
        <line lrx="190" lry="2495" ulx="176" uly="2414">==</line>
      </zone>
      <zone lrx="186" lry="2779" type="textblock" ulx="46" uly="2642">
        <line lrx="64" lry="2744" ulx="46" uly="2662">—</line>
        <line lrx="77" lry="2743" ulx="68" uly="2682">=,ẽ</line>
        <line lrx="91" lry="2741" ulx="79" uly="2681">—</line>
        <line lrx="121" lry="2779" ulx="100" uly="2650">= —</line>
        <line lrx="131" lry="2733" ulx="122" uly="2672">=</line>
        <line lrx="148" lry="2729" ulx="135" uly="2643">=—</line>
        <line lrx="164" lry="2742" ulx="149" uly="2642">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="190" lry="3083" type="textblock" ulx="146" uly="2661">
        <line lrx="166" lry="3083" ulx="146" uly="2749">= 2—==== 5</line>
        <line lrx="190" lry="3029" ulx="168" uly="2661">— = r</line>
      </zone>
      <zone lrx="189" lry="3114" type="textblock" ulx="0" uly="2867">
        <line lrx="14" lry="3099" ulx="0" uly="3039">—</line>
        <line lrx="34" lry="3094" ulx="23" uly="3034">—</line>
        <line lrx="60" lry="3089" ulx="44" uly="3027"> *W</line>
        <line lrx="72" lry="3086" ulx="62" uly="3023">—</line>
        <line lrx="153" lry="3066" ulx="132" uly="2867">S=eN — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3225" lry="524" type="textblock" ulx="871" uly="361">
        <line lrx="3225" lry="524" ulx="871" uly="361">Am Feſt der Erhebung des Heil. Ruperti g&amp;c. 539</line>
      </zone>
      <zone lrx="3301" lry="2188" type="textblock" ulx="436" uly="533">
        <line lrx="3231" lry="666" ulx="440" uly="533">Stund nicht verabſaumen, weil wir die Stund GOttes nicht wiſſen</line>
        <line lrx="3253" lry="775" ulx="439" uly="643">koͤnnen. Unſere Zeit und Stund iſt eine Zeit zu verliehren oder zu ge⸗</line>
        <line lrx="3230" lry="882" ulx="436" uly="750">winnen: Die Zeit und Stund GOttes iſt eine Zeit zu ſtraffen oder zu</line>
        <line lrx="3223" lry="993" ulx="440" uly="863">belohnen. Gehet unſere Zeit ohne Gewinn leer und muͤſſig durch, ſo</line>
        <line lrx="3234" lry="1101" ulx="444" uly="975">uͤbereilt uns die Zeit GOttes mit der ewig erfolgenden Straff: als⸗</line>
        <line lrx="3289" lry="1213" ulx="447" uly="1085">dann erfuͤllet wird, was der H. Jeremias in ſeinem traurigen Klaglied</line>
        <line lrx="3301" lry="1323" ulx="447" uly="1198">gleich in dem 1. cap. beweinet: Vocavit adverſum me tempus, daß</line>
        <line lrx="3229" lry="1431" ulx="450" uly="1304">GOTTan jenem Tag die Zeit wider uns wird vor Gericht beruffen,</line>
        <line lrx="3233" lry="1545" ulx="449" uly="1412">daß ſie ſelbſt ſoll ausſagen, wie wirs gebraucht haben, gut oder ſchlecht;</line>
        <line lrx="3233" lry="1643" ulx="453" uly="1522">Derowegen ſollen wir uns allzeit billig fuͤrchten, nach dem Rath des H.</line>
        <line lrx="3237" lry="1761" ulx="462" uly="1635">Apoſtels Petri in der 1. Epiſt im 1. cap. Cum timore incolatũs veſtri</line>
        <line lrx="3237" lry="1864" ulx="453" uly="1743">tempore converſamini: und in der Zeit unſerer Wanderſchafft auf Er⸗</line>
        <line lrx="3236" lry="1977" ulx="452" uly="1853">den nicht ohne Furcht und Schrecken leben: das iſt, fuͤr alles,was wir</line>
        <line lrx="3239" lry="2085" ulx="459" uly="1964">immer thun oder laſſen, ſollen wir gantz fleiſſig ſorgen, ob es uns zu</line>
        <line lrx="3242" lry="2188" ulx="461" uly="2076">Guten oder zu Schaden kommt; Negotiamini, dum venio: Thut</line>
      </zone>
      <zone lrx="3243" lry="2306" type="textblock" ulx="441" uly="2183">
        <line lrx="3243" lry="2306" ulx="441" uly="2183">dann alſo, und tragt Sorg, daß wann der Richter kommen wird, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3292" lry="4373" type="textblock" ulx="454" uly="2293">
        <line lrx="2977" lry="2415" ulx="456" uly="2293">ihr mit euerer Verantwortung auf ſeine Frag beſthet.</line>
        <line lrx="3247" lry="2529" ulx="675" uly="2403">5. Indem ich aber von dem nuͤtzlichen Brauch der edlen Zeit viel</line>
        <line lrx="3242" lry="2635" ulx="454" uly="2513">uͤberfluͤſſige Wort mach, haͤtte ich bald meines heiligen Ordens⸗Glied</line>
        <line lrx="3248" lry="2744" ulx="464" uly="2625">und groſſen Schutz⸗Patron unſers gantzen Vatter⸗Landes, des heili⸗</line>
        <line lrx="3246" lry="2854" ulx="458" uly="2731">gen Ruperti vergeſſen, deſſen ich doch laͤngſt gantz billig haͤtt gedencken</line>
        <line lrx="3247" lry="2963" ulx="465" uly="2840">ſollenweil er ſeine Zeit und gantzen Lebenslauff ſo heilig durchgebracht,</line>
        <line lrx="3261" lry="3078" ulx="475" uly="2948">daß er billig fuͤr einen Spiegel kan fuͤrgeſtellet werden, darinnen wir er⸗</line>
        <line lrx="3253" lry="3181" ulx="481" uly="3062">ſehen koͤnnen, wie auch wir die Zeit unſers Lebens zubringen und zu der</line>
        <line lrx="3269" lry="3291" ulx="485" uly="3172">Ehr des Allerhoͤchſten nuͤtzlich anwenden ſollen. Es iſt der H. Ruper-</line>
        <line lrx="3267" lry="3396" ulx="484" uly="3282">tus aus Koͤniglichen Stamm in Franckreich gebohren worden, weil</line>
        <line lrx="3262" lry="3508" ulx="480" uly="3391">aber bey dergleichen Hochfuͤrſtlichem Hof⸗Leben vielmehr geſorget wird,</line>
        <line lrx="3265" lry="3618" ulx="488" uly="3504">wie man die Zeit luſtig, als nutzlich durchbringen moͤcht, als hat er</line>
        <line lrx="3268" lry="3728" ulx="465" uly="3609">den Vaͤtterlichen Hof mit allem Ehren⸗Pracht freywillig durch eine</line>
        <line lrx="3270" lry="3838" ulx="493" uly="3718">großmuͤthige Welt⸗Flucht verlaſſen, erſtlich einen freywilligen Pilger⸗</line>
        <line lrx="3276" lry="3944" ulx="488" uly="3827">und Bettler⸗Stand an ſich genommen, bald aber mit dem geiſtlichen</line>
        <line lrx="3272" lry="4060" ulx="498" uly="3940">Ordens⸗Kleid meines H. Ertz⸗Vatters Benedicti verwechſelt und in</line>
        <line lrx="3272" lry="4175" ulx="498" uly="4041">dem Cloſter keine andere Sorg getragen, als wie er GOtt in allem</line>
        <line lrx="3283" lry="4355" ulx="502" uly="4149">gefallen „ihm ſelbſt aber den Himmel verdienen koͤnnt. Und wail ihn</line>
        <line lrx="3292" lry="4373" ulx="525" uly="4280">H 9 yy 2 ann</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="606" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_606">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_606.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3106" lry="492" type="textblock" ulx="586" uly="329">
        <line lrx="3106" lry="492" ulx="586" uly="329">4% Aum geſt der Erhebung des H. Rupeni Kee.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3432" lry="628" type="textblock" ulx="674" uly="458">
        <line lrx="3432" lry="628" ulx="674" uly="458">dann der Goͤttliche Beruff zu Bekehrung deren Unglaubigen in Bay⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3604" lry="1072" type="textblock" ulx="664" uly="620">
        <line lrx="3604" lry="740" ulx="670" uly="620">riſchen und Saltzburgeriſchen Landereyen verordnet hat, iſt er dieeem</line>
        <line lrx="3509" lry="849" ulx="676" uly="728">Goͤttlichen Befehl zu Folg erſtlich zu Worms ankommen, wo er aber</line>
        <line lrx="3444" lry="956" ulx="669" uly="839">keinen beſſern Lohn bekomen hat,als daß er von Berengario dem Stadt⸗</line>
        <line lrx="3453" lry="1072" ulx="664" uly="947">Obriſten, mit Ruthen iſt ausgeſtrichen und des Landes verwieſen wor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3428" lry="1177" type="textblock" ulx="729" uly="1052">
        <line lrx="3428" lry="1177" ulx="729" uly="1052">den. Wahrhafftig wol ein harter Streich fuͤr ein Koͤnigliches Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3496" lry="1293" type="textblock" ulx="671" uly="1158">
        <line lrx="3496" lry="1293" ulx="671" uly="1158">bluͤt! Weil es aber dem H. Ruperto nicht um den zeitlichen Lohn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3432" lry="1404" type="textblock" ulx="583" uly="1276">
        <line lrx="3432" lry="1404" ulx="583" uly="1276">nur um den ewigen zu thun war: Ibat gaudens à conſpectu Concilii,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3457" lry="1507" type="textblock" ulx="679" uly="1390">
        <line lrx="3457" lry="1507" ulx="679" uly="1390">quoniam dignus habitus cſiet, pro nomine Jeſu contumeliam pati,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3425" lry="1618" type="textblock" ulx="638" uly="1491">
        <line lrx="3425" lry="1618" ulx="638" uly="1491">Ad.5 iſt er mit Freuden von dem Gericht gangen, und hat ſeinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3551" lry="2495" type="textblock" ulx="640" uly="1604">
        <line lrx="3551" lry="1732" ulx="640" uly="1604">GOTT gedancket, daß er iſt wuͤrdig worden fuͤr ſeine Ehre und hei⸗</line>
        <line lrx="3520" lry="1840" ulx="662" uly="1715">ligen Namen ein wenige Schmach zu leyden. Von Worms iſt er ins</line>
        <line lrx="3353" lry="1943" ulx="662" uly="1826">Bayer⸗Land uͤbergangen; hat den Hertzog mit dem gantzen Land bekeh⸗</line>
        <line lrx="3445" lry="2077" ulx="1347" uly="1848">„ ter! ftet: ben S. Peter</line>
        <line lrx="3539" lry="2168" ulx="661" uly="2046">mit denen Seinigen heilig gelebet, und als zu gleich Biſchoff derſelben</line>
        <line lrx="3421" lry="2279" ulx="660" uly="2154">Stadt, alle Gegenden und auch abſonderlich unſer Vatter⸗Land der</line>
        <line lrx="3451" lry="2391" ulx="658" uly="2265">heiligen Kirchen gewonnen, daß wir von derſelben Zeit an, vor ſchon</line>
        <line lrx="3431" lry="2495" ulx="657" uly="2376">mehr als tauſend Jahren, noch allzeit den rechten Glauben bekennen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2683" lry="2049" type="textblock" ulx="661" uly="1934">
        <line lrx="2683" lry="2049" ulx="661" uly="1934">ret; zu Saltzburg etliche Ordens⸗Cloͤſter neu geſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="3419" lry="2603" type="textblock" ulx="663" uly="2484">
        <line lrx="3419" lry="2603" ulx="663" uly="2484">und des Himmels faͤhig ſeynd. Welches ich von deſſentwegen erinne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3439" lry="2828" type="textblock" ulx="656" uly="2596">
        <line lrx="3439" lry="2735" ulx="656" uly="2596">re, damit wir deſts leichter bey uns behertzigen koͤnnen, was wir an dem</line>
        <line lrx="3412" lry="2828" ulx="656" uly="2709">H. Ruperto fuͤr einen groſſen Gutthaͤter haben, dem wir allzeit ſollen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3417" lry="3047" type="textblock" ulx="637" uly="2810">
        <line lrx="3417" lry="2947" ulx="637" uly="2810">danckbar ſeyn / ſeinen Feſt⸗Tag mit Freuden feyern, und auch andere</line>
        <line lrx="3412" lry="3047" ulx="650" uly="2930">von der Arbeit abreden, welche dieſen Tag (nicht ohne Beſchimpfung</line>
      </zone>
      <zone lrx="3429" lry="3372" type="textblock" ulx="644" uly="3038">
        <line lrx="3429" lry="3161" ulx="644" uly="3038">der Kirchlichen Verordnung, ſo dieſes Feſt durch gantz Saltzburg zu</line>
        <line lrx="3406" lry="3276" ulx="645" uly="3145">feyern gut geſprochen,) nur fuͤr ein freywilligen Feyer⸗Tag ausgeben,</line>
        <line lrx="3395" lry="3372" ulx="1622" uly="3258">Suͤnd nicht ſchuldig, von der Arbeit abzuſtehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3406" lry="3480" type="textblock" ulx="633" uly="3363">
        <line lrx="3406" lry="3480" ulx="633" uly="3363">Aber Liebſte Zuhoͤrer! wollet ihr dieſem Heiligen die Ehre nicht geben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3400" lry="3599" type="textblock" ulx="630" uly="3469">
        <line lrx="3400" lry="3599" ulx="630" uly="3469">dem ihr den rechten Glauben und den Himmel ſchuldig ſeyd, ſo werdet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3399" lry="3827" type="textblock" ulx="615" uly="3577">
        <line lrx="3399" lry="3713" ulx="622" uly="3577">ihr durch euer Ehr⸗Bezeugung einem andern auch nicht gefallen. Ver⸗</line>
        <line lrx="3392" lry="3827" ulx="615" uly="3682">nehmet wie GOtt ſelbſt den H. Rupertum hat in Ehren gehalten/und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3427" lry="4032" type="textblock" ulx="621" uly="3793">
        <line lrx="3366" lry="3938" ulx="621" uly="3793">lernet daraus, was ihr ſolt thun: Erſtlich hat ihm GOtt aus dem</line>
        <line lrx="3427" lry="4032" ulx="621" uly="3903">Himmel geoffenbaret, daß weil er ſeine Zeit zu ſeiner Ehre ſo nuͤtzlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3390" lry="4139" type="textblock" ulx="617" uly="4016">
        <line lrx="3390" lry="4139" ulx="617" uly="4016">angelegt, wolle er den verdienten Lohn nicht laͤnger zuruck halten, ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3388" lry="4347" type="textblock" ulx="622" uly="4121">
        <line lrx="3388" lry="4347" ulx="622" uly="4121">dern ſeine fromme Seel an dem H. Oſter⸗Tag zugleich mit ihrem Der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="607" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_607">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_607.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3227" lry="505" type="textblock" ulx="587" uly="301">
        <line lrx="3227" lry="505" ulx="587" uly="301">Aum Feſt der Erhebung des H. Rupeni Sdt. 541</line>
      </zone>
      <zone lrx="3330" lry="1754" type="textblock" ulx="0" uly="490">
        <line lrx="3330" lry="677" ulx="0" uly="490">uin in land zu der gluͤckſeligen Ewigkeit laſſen auferſtehen. Welches ihm eine</line>
        <line lrx="3248" lry="773" ulx="442" uly="640">ſo groſſe Freud gebracht, daß er die letzte Stund nicht hat erwarten</line>
        <line lrx="3227" lry="898" ulx="0" uly="737">ugrtt koͤnnen, ſondern iſt noch ehe lebendig in ſein Grab geſtiegen und durch</line>
        <line lrx="3251" lry="989" ulx="0" uly="844">pen eiin rechten Freuden⸗Tod dem Himmel zugefahren. Seinen Leib haben</line>
        <line lrx="3255" lry="1098" ulx="0" uly="955">umom die heilige Engel mit himmliſchen Gepraͤng zur Erden beſtaͤttet. Sagt</line>
        <line lrx="3258" lry="1215" ulx="15" uly="1056">Kuigg dann jetzt Geliebte, ob dieſer groſſe Freund GOttes unſerer Ehr nicht</line>
        <line lrx="3259" lry="1322" ulx="0" uly="1175">ſpiin⸗ wuͤrdig iſt? und ob er nicht verdienet, daß wir ſeinen Feſt⸗Tag feyern,</line>
        <line lrx="3257" lry="1425" ulx="0" uly="1291">ehl nachdem ihn GOit ſelbſt durch die heilige Engel dermaſſen hat bedienen</line>
        <line lrx="3236" lry="1621" ulx="0" uly="1401">uumefn laſſen. Vor allen aber lernet nach ſeinem Exempel die eit recht nutz⸗</line>
        <line lrx="3262" lry="1648" ulx="5" uly="1509">Mf lich brauchen, ſo werdet auch ihr, gleich als er,mit Chriſto auferſtehen,</line>
        <line lrx="3064" lry="1754" ulx="0" uly="1621">n en und den Lohn der ewigen Gluͤckſeligkeit empfangen. Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3212" lry="1817" type="textblock" ulx="3069" uly="1806">
        <line lrx="3212" lry="1817" ulx="3069" uly="1806">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2974" lry="2902" type="textblock" ulx="0" uly="2201">
        <line lrx="2974" lry="2428" ulx="160" uly="2201">Kkuperi.</line>
        <line lrx="2955" lry="2688" ulx="0" uly="2464">Sno Diie Dritte Predig.</line>
        <line lrx="2333" lry="2902" ulx="349" uly="2693">8 1H EAMA: l</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="2390" type="textblock" ulx="121" uly="2322">
        <line lrx="145" lry="2388" ulx="133" uly="2323">—</line>
        <line lrx="154" lry="2385" ulx="146" uly="2322">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="186" lry="2820" type="textblock" ulx="170" uly="2662">
        <line lrx="186" lry="2820" ulx="170" uly="2662">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3198" lry="3314" type="textblock" ulx="0" uly="2902">
        <line lrx="3085" lry="3109" ulx="0" uly="2902">bt⸗ Ahbiit in Regionem longinquam. Lue. 19. r</line>
        <line lrx="3198" lry="3314" ulx="0" uly="3082"> er iſt in eine weit entlegene Landſchafft abgereiſelt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3266" lry="4148" type="textblock" ulx="441" uly="3465">
        <line lrx="3266" lry="3636" ulx="528" uly="3465">Nutzicher Unterricht, wie man die Wallfahrten anſtellen ſoll  damit</line>
        <line lrx="2988" lry="3769" ulx="441" uly="3535">HZ 8led uns zur Frommund Heiligkeit behuͤlff ch werden.</line>
        <line lrx="3251" lry="3916" ulx="446" uly="3772">Ui . ke ere rrin antur, raro ſanctificantur, ſagt das Latei⸗</line>
        <line lrx="3253" lry="4044" ulx="768" uly="3839">( niſche Sprich⸗Wort: Durch viel Kirchfahrten wird man ſel⸗</line>
        <line lrx="3259" lry="4148" ulx="500" uly="4005"> ten heilig. Andaͤchtige ?ꝛc. Dina, die Schweſter Jacobs, des</line>
      </zone>
      <zone lrx="183" lry="3719" type="textblock" ulx="137" uly="3407">
        <line lrx="150" lry="3609" ulx="137" uly="3489">= 2</line>
        <line lrx="169" lry="3719" ulx="151" uly="3407">— = S—</line>
        <line lrx="183" lry="3595" ulx="173" uly="3526">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="180" lry="3851" type="textblock" ulx="112" uly="3732">
        <line lrx="153" lry="3834" ulx="141" uly="3770">=</line>
        <line lrx="180" lry="3851" ulx="152" uly="3732">—D</line>
      </zone>
      <zone lrx="3261" lry="4355" type="textblock" ulx="102" uly="4112">
        <line lrx="3261" lry="4230" ulx="468" uly="4112">(oommen Altvatters, iſt als eine Jungfrau ausgangen, und als eine</line>
        <line lrx="3256" lry="4355" ulx="102" uly="4122">„frommen Altvatters, iſt als ne D gf  ud ae eir⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="608" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_608">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_608.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2937" lry="650" type="textblock" ulx="464" uly="472">
        <line lrx="2937" lry="650" ulx="464" uly="472">Mutter mit dem groſſen Bauch wieder heimkommen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3530" lry="3009" type="textblock" ulx="583" uly="2711">
        <line lrx="3472" lry="2895" ulx="583" uly="2711">Soͤhns zu einem Zeugen, daß es mich von Hertzen reuet, und will ich</line>
        <line lrx="3530" lry="3009" ulx="694" uly="2827">mich ſchon jetzt von allem Welt⸗und Fleiſch⸗Luſt von gantzem Hertzen ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3048" lry="515" type="textblock" ulx="658" uly="312">
        <line lrx="3048" lry="515" ulx="658" uly="312">542 Am Feſt der Erhebung des Heil. Ruperti Sc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3450" lry="1548" type="textblock" ulx="667" uly="615">
        <line lrx="3447" lry="788" ulx="667" uly="615">kannte heilige Buͤſſerin aus Egypten,hat ſich auch denen Kirchfahrtern</line>
        <line lrx="3447" lry="899" ulx="670" uly="726">zugeſellet, aber nicht damit ſie ſoll ihrer Andacht pflegen ſondern nur</line>
        <line lrx="3450" lry="1001" ulx="677" uly="832">ihrer Fleiſch⸗Begierde abwarten: nicht die Jungfraͤuliche Mutter GOt⸗</line>
        <line lrx="3443" lry="1122" ulx="672" uly="950">tes in ihrer H. Kirchen zu gruͤſſen, ſondern die junge Geſellen durch ihr</line>
        <line lrx="3444" lry="1234" ulx="671" uly="1055">angebohrne Schmeichel⸗Kunſt zur unreinen Lieb zu locken: Sie iſt aber</line>
        <line lrx="3443" lry="1347" ulx="668" uly="1156">deswegen durch dieſe ihre Wallfahrt nicht allein nicht heilig, ſondern</line>
        <line lrx="3447" lry="1449" ulx="668" uly="1268">durch einen hoͤhern Gewalt von dem Eingang in die Kirch zuruck ge⸗</line>
        <line lrx="2578" lry="1548" ulx="671" uly="1392">zwungen und verſtoſſen worden. Dann ob ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3447" lry="1677" type="textblock" ulx="641" uly="1498">
        <line lrx="3447" lry="1677" ulx="641" uly="1498">derſuchet hat, ſich zugleich mit andern in die Kirch hinein zu dringen iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3527" lry="2116" type="textblock" ulx="667" uly="1715">
        <line lrx="3527" lry="1894" ulx="691" uly="1715">ruckgeſtoſſen worden: und hat aber durch den drittenmaligen Stoß,</line>
        <line lrx="3449" lry="2116" ulx="667" uly="1829">auch in ihrem Hertzen einen ſo nuͤtzlichen Stoß bekommen dnß ſeganth</line>
      </zone>
      <zone lrx="3455" lry="2548" type="textblock" ulx="690" uly="1936">
        <line lrx="3042" lry="2100" ulx="690" uly="1936">bereuet und zerknirſchet in einen Seiten⸗Winckel abgetretten</line>
        <line lrx="2847" lry="2250" ulx="693" uly="2059">der einem andaͤchtigen Frauensbild auf die Knie gelaſſen, ge</line>
        <line lrx="1011" lry="2252" ulx="693" uly="2172">der reur</line>
        <line lrx="3455" lry="2463" ulx="691" uly="2262">hertzigen Gnaden⸗ Mutter alſo fuͤrgetragen: Ja freylichbin ich dieſer</line>
        <line lrx="3452" lry="2548" ulx="696" uly="2380">Gnad nicht wuͤrdig, daß ich in deine Kirchen eintretten ſoll, weil ſich mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3545" lry="2657" type="textblock" ulx="698" uly="2495">
        <line lrx="3545" lry="2657" ulx="698" uly="2495">ne ſchaͤndliche Unlauterkeit zu deiner unbefleckten Reinigkeit durchaus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3459" lry="2771" type="textblock" ulx="697" uly="2604">
        <line lrx="3459" lry="2771" ulx="697" uly="2604">nicht ſchicken kan: Aber ich nehme die Allwiſſenheit deines Goͤttlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3447" lry="3119" type="textblock" ulx="695" uly="2934">
        <line lrx="3447" lry="3119" ulx="695" uly="2934">ziehen, nur daß ich fuͤr ein zwar unverdientes roſt⸗Zeichen deiner und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3546" lry="3209" type="textblock" ulx="699" uly="3046">
        <line lrx="3546" lry="3209" ulx="699" uly="3046">deines Goͤttlichen Sohns Gnad und Verzeihung, von dem Eintritt in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3453" lry="4308" type="textblock" ulx="642" uly="3155">
        <line lrx="3447" lry="3337" ulx="693" uly="3155">die Kirkchen ferners nicht gehindert werde. Uber dieſes ſtehet ſie wolge⸗</line>
        <line lrx="3446" lry="3451" ulx="679" uly="3272">troͤſt mit Vertrauen auf, gehet ungehindert in die Kirchen, verrichtet ei⸗</line>
        <line lrx="3443" lry="3560" ulx="690" uly="3380">ne aufrichtige, reumuͤthige Beicht, und fuͤhret darauf ein ſo heiliges</line>
        <line lrx="3453" lry="3779" ulx="691" uly="3598">Demnach iſt es auſſer Zweiffel: Qui multùm peregrinantur, raro ſan-</line>
        <line lrx="3450" lry="3885" ulx="687" uly="3717">Qlificantur, daß man durch viel Kirchfahrten ſelten heilig wird. Wie</line>
        <line lrx="3449" lry="4035" ulx="656" uly="3812">iſt dann aber der H. Rupercus zu ſo hoher Heiligkeit aufgeſtiegeninde m</line>
        <line lrx="3441" lry="4113" ulx="651" uly="3927">hald ſein meiſtes Leben ein lautere Kirch⸗ und Pilgerfahrt geweſen?</line>
        <line lrx="3453" lry="4308" ulx="642" uly="4037">Eben dieſes giebt mir Anleitung Euer Lieb und Andacht heunt die de</line>
      </zone>
      <zone lrx="3481" lry="1546" type="textblock" ulx="2553" uly="1444">
        <line lrx="3481" lry="1546" ulx="2553" uly="1444">ie zwar zum drittenmal</line>
      </zone>
      <zone lrx="3456" lry="2325" type="textblock" ulx="1053" uly="2175">
        <line lrx="3456" lry="2325" ulx="1053" uly="2175">üͤthigen Buß⸗Zaͤher ausgegoſſen, und ihr Anligen der barm⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="609" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_609">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_609.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="73" lry="452" type="textblock" ulx="0" uly="363">
        <line lrx="24" lry="442" ulx="0" uly="363">—</line>
        <line lrx="73" lry="452" ulx="53" uly="392">2—</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="1216" type="textblock" ulx="0" uly="1014">
        <line lrx="38" lry="1195" ulx="0" uly="1107">S.⸗</line>
        <line lrx="70" lry="1199" ulx="39" uly="1134">=</line>
        <line lrx="179" lry="1216" ulx="153" uly="1014">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="186" lry="1677" type="textblock" ulx="0" uly="1139">
        <line lrx="50" lry="1654" ulx="0" uly="1220">= — —-</line>
        <line lrx="116" lry="1676" ulx="50" uly="1139">—  = = =</line>
      </zone>
      <zone lrx="195" lry="2134" type="textblock" ulx="0" uly="1911">
        <line lrx="91" lry="2113" ulx="15" uly="1934">2</line>
        <line lrx="153" lry="2128" ulx="124" uly="1929"> EEEE</line>
        <line lrx="183" lry="2123" ulx="157" uly="1934">=</line>
        <line lrx="195" lry="2119" ulx="183" uly="2042">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="2248" type="textblock" ulx="0" uly="1905">
        <line lrx="32" lry="2227" ulx="0" uly="2167">=</line>
        <line lrx="53" lry="2248" ulx="29" uly="2159">—</line>
        <line lrx="91" lry="2246" ulx="51" uly="2162">=</line>
        <line lrx="161" lry="2244" ulx="100" uly="1905">— -</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="2527" type="textblock" ulx="135" uly="2356">
        <line lrx="167" lry="2527" ulx="135" uly="2356">r</line>
      </zone>
      <zone lrx="201" lry="2803" type="textblock" ulx="0" uly="2363">
        <line lrx="39" lry="2803" ulx="0" uly="2599">— =—</line>
        <line lrx="63" lry="2799" ulx="41" uly="2625">— —</line>
        <line lrx="109" lry="2790" ulx="83" uly="2587">S ——</line>
        <line lrx="132" lry="2488" ulx="122" uly="2363">= —</line>
        <line lrx="201" lry="2768" ulx="172" uly="2590">☛tE S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="3021" type="textblock" ulx="141" uly="2691">
        <line lrx="182" lry="3021" ulx="141" uly="2691"> = =</line>
      </zone>
      <zone lrx="191" lry="3143" type="textblock" ulx="163" uly="3027">
        <line lrx="176" lry="3112" ulx="163" uly="3045">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="3119" type="textblock" ulx="140" uly="3033">
        <line lrx="163" lry="3119" ulx="140" uly="3033">Se-</line>
      </zone>
      <zone lrx="176" lry="3237" type="textblock" ulx="126" uly="3142">
        <line lrx="159" lry="3237" ulx="126" uly="3142">—</line>
        <line lrx="176" lry="3224" ulx="160" uly="3149">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="3469" type="textblock" ulx="62" uly="3253">
        <line lrx="147" lry="3365" ulx="130" uly="3253">—</line>
        <line lrx="145" lry="3385" ulx="137" uly="3277">— =</line>
        <line lrx="169" lry="3469" ulx="135" uly="3358">— Een —</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="3686" type="textblock" ulx="84" uly="3503">
        <line lrx="94" lry="3586" ulx="84" uly="3522">—</line>
        <line lrx="117" lry="3686" ulx="101" uly="3513">2 —</line>
        <line lrx="143" lry="3569" ulx="131" uly="3503">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="3728" type="textblock" ulx="0" uly="3588">
        <line lrx="38" lry="3724" ulx="0" uly="3628">=—</line>
        <line lrx="75" lry="3728" ulx="48" uly="3641">=</line>
        <line lrx="112" lry="3713" ulx="81" uly="3627">=</line>
        <line lrx="156" lry="3681" ulx="135" uly="3588">Sn</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="1246" type="textblock" ulx="136" uly="1013">
        <line lrx="158" lry="1246" ulx="136" uly="1013">ee - =-</line>
      </zone>
      <zone lrx="176" lry="2572" type="textblock" ulx="160" uly="2467">
        <line lrx="176" lry="2572" ulx="160" uly="2467">— =—-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3228" lry="519" type="textblock" ulx="967" uly="351">
        <line lrx="3228" lry="519" ulx="967" uly="351">Alm Feß der Erhebung des H. Rupert: &amp;e. 43</line>
      </zone>
      <zone lrx="3315" lry="1459" type="textblock" ulx="428" uly="548">
        <line lrx="3224" lry="691" ulx="431" uly="548">zu geben, wie ſie ihre Kirchfahrten anſchicken ſollen, wann ſie darvon</line>
        <line lrx="3291" lry="775" ulx="435" uly="663">wollen heilig werden. Bitt um  ꝛc. .</line>
        <line lrx="3307" lry="909" ulx="502" uly="768">1. Weit gefaͤhlet, wann wir glauben, als ſollen wir alsdann from⸗</line>
        <line lrx="3226" lry="1018" ulx="429" uly="882">me Kirchfahrter abgeben, wann wir etwan einen ſchwartz⸗ oder Aſchen⸗</line>
        <line lrx="3223" lry="1131" ulx="428" uly="991">grauen Rock anlegen, einen langen Pilger⸗Stab in die Hand nehmen,</line>
        <line lrx="3315" lry="1233" ulx="435" uly="1100">einen alten Kirbes an die Seiten hencken, und mit dieſem Aufzug balb</line>
        <line lrx="3230" lry="1343" ulx="445" uly="1213">die gantze Welt durchwandern. O was fuͤr aͤrgerliche Bubenſtuͤck</line>
        <line lrx="3292" lry="1459" ulx="428" uly="1319">werden offt von manchen ſolchen verkappten Landſtoͤrtzern veruͤbet! nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3227" lry="1679" type="textblock" ulx="411" uly="1431">
        <line lrx="3227" lry="1569" ulx="411" uly="1431">der lange Rock, nicht der angehenckte Kuͤrbes oder Pilger⸗Stab zeigen</line>
        <line lrx="3223" lry="1679" ulx="411" uly="1541">einen frommen Kirchfahrter an, ſondern das mit dem einfaͤltigen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3291" lry="1898" type="textblock" ulx="423" uly="1652">
        <line lrx="3291" lry="1787" ulx="431" uly="1652">vor denen Augen der Weit verachtlichen Aufzug uͤbereinſtimmende</line>
        <line lrx="3222" lry="1898" ulx="423" uly="1762">fromm und einfaͤltige Leben. Aber ordentlich darvon zu reden, ſo iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3225" lry="2014" type="textblock" ulx="409" uly="1873">
        <line lrx="3225" lry="2014" ulx="409" uly="1873">einem frommen Pilger, der da will, daß ihn ſein Kirchfahrt ſoll heilig</line>
      </zone>
      <zone lrx="3224" lry="2449" type="textblock" ulx="428" uly="1983">
        <line lrx="3186" lry="2117" ulx="434" uly="1983">machen, groß vonnoͤthen, daß er eine aufrichtig⸗ gute Meynung hat</line>
        <line lrx="3224" lry="2231" ulx="429" uly="2011">GOit und ſeine Heilige zu ehren, ſein Gewiſſen zu reinigenihm aan⸗</line>
        <line lrx="3224" lry="2333" ulx="428" uly="2206">dern die Goͤttliche Gnad, gute Zeiten, und das ewige Leben zu erbitten.</line>
        <line lrx="3218" lry="2449" ulx="431" uly="2314">Wer nur aus Fuͤrwitz Kirchfahrten geht, damit er neue Laͤnder, ſchoͤne</line>
      </zone>
      <zone lrx="3221" lry="2561" type="textblock" ulx="328" uly="2421">
        <line lrx="3221" lry="2561" ulx="328" uly="2421">Haͤuſer, fremde Creutz⸗oder Umgaͤng ſiehet, der iſt nicht recht daran und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3277" lry="2670" type="textblock" ulx="429" uly="2534">
        <line lrx="3277" lry="2670" ulx="429" uly="2534">wird durch ſeine, ob ſchon weit und muͤheſam angeſtellte Kirchfahrt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3222" lry="2777" type="textblock" ulx="435" uly="2641">
        <line lrx="3222" lry="2777" ulx="435" uly="2641">wol gewiß nicht heilig werden. Viele gehen Kirchfahrten wegen der gu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3333" lry="2886" type="textblock" ulx="433" uly="2749">
        <line lrx="3333" lry="2886" ulx="433" uly="2749">ten Bekanntſchafft, luſtigen Geſellſchafft, ſchoͤnen Wege oder Wet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3224" lry="3108" type="textblock" ulx="408" uly="2859">
        <line lrx="3224" lry="2988" ulx="408" uly="2859">ter ꝛc. denen es viel beſſer waͤr, ſie blieben zu Haus, als daß ſie durch ein</line>
        <line lrx="3220" lry="3108" ulx="438" uly="2890">ſo muͤſſigs Kirchen⸗Beſuchen viel ſchlechter heimkommen als ſe are e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3221" lry="3328" type="textblock" ulx="471" uly="3080">
        <line lrx="3218" lry="3207" ulx="484" uly="3080">gangen ſeynd. Dannenhero iſt die erſte nothwendige Eigenſchafft eines</line>
        <line lrx="3221" lry="3328" ulx="471" uly="3093">frrommen Kirchfahrter eine aufrichtig gute Meinung, igehſchafter⸗ zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3223" lry="3542" type="textblock" ulx="359" uly="3303">
        <line lrx="3223" lry="3438" ulx="359" uly="3303">ſuchen, als die Ehr der Heiligen, und das Heil der Seelen. Eine ſolche</line>
        <line lrx="3221" lry="3542" ulx="559" uly="3414">Meinung hat bey ſeiner langwuͤhrigen Pilgerſchafft und Wallfahrt der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3225" lry="3863" type="textblock" ulx="427" uly="3523">
        <line lrx="3224" lry="3654" ulx="534" uly="3523">H. Kupertus gehabt; dann ob er zwar aus Koͤniglichem Gebluͤth in</line>
        <line lrx="3225" lry="3760" ulx="492" uly="3634">Franckreich gebohren war, hat er doch ſein Vatter⸗Land verlaſſen, abiit</line>
        <line lrx="3224" lry="3863" ulx="427" uly="3741">in Regionem longinquam, und iſt ins Bayer⸗und Saltzburger⸗Land</line>
      </zone>
      <zone lrx="3240" lry="4187" type="textblock" ulx="407" uly="3842">
        <line lrx="3240" lry="3977" ulx="429" uly="3842">gezogen, damit er die alldort noch unglaubige Voͤlcker bekehren, und</line>
        <line lrx="3218" lry="4187" ulx="427" uly="3947">an nur ihnne ſelbſt, ſondern auch andern, den Himmel ſoll gewin⸗</line>
        <line lrx="2024" lry="4180" ulx="407" uly="4089">nen helffen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3229" lry="4414" type="textblock" ulx="639" uly="4124">
        <line lrx="3227" lry="4408" ulx="639" uly="4124">2. Die andere nothwendige Eigenſchafft, wodurch der Piger kan</line>
        <line lrx="3229" lry="4414" ulx="3073" uly="4303">eilig</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="610" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_610">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_610.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="775" lry="549" type="textblock" ulx="646" uly="530">
        <line lrx="775" lry="549" ulx="646" uly="530">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="3448" lry="782" type="textblock" ulx="577" uly="536">
        <line lrx="3445" lry="686" ulx="578" uly="536">hellig werden / beſtehet in der Reinigung des Gewiſſens durch eine den⸗</line>
        <line lrx="3448" lry="782" ulx="577" uly="664">müthige wahre Beicht. Wann manjſetzt mit dem Creutz, oder Proceſ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3452" lry="907" type="textblock" ulx="672" uly="775">
        <line lrx="3452" lry="907" ulx="672" uly="775">ſion, zu einem fremden GOttes⸗Haus kommt, iſt zwar der erſte Gang</line>
      </zone>
      <zone lrx="3459" lry="2003" type="textblock" ulx="574" uly="884">
        <line lrx="3454" lry="1018" ulx="667" uly="884">in die Kirchen um den Altar, damit der alte Brauch nicht abkommt:</line>
        <line lrx="3454" lry="1123" ulx="683" uly="994">die erſte Sorg aber und die erſte Frag iſt nach einem guten Wirths⸗</line>
        <line lrx="3452" lry="1236" ulx="574" uly="1110">Haus, wo man etwan ein gutes Bier oder guten Wein ausſchenckt.</line>
        <line lrx="3454" lry="1347" ulx="673" uly="1215">Hat man den Durſt geloͤſcht, ſo denckt man noch nicht auf die Andacht,</line>
        <line lrx="3458" lry="1445" ulx="630" uly="1326">ſondern es heiſſet: Bruder, haben wir nichts zu handeln ich haͤtt ein uͤber⸗</line>
        <line lrx="3451" lry="1561" ulx="673" uly="1436">aus feiſt und ſchweres paar Ochſen, einen tollen Klepper,und dergleichen,</line>
        <line lrx="3451" lry="1672" ulx="680" uly="1548">Und ſollen dann ſolche Kirchfahrten heilig machen? Wilſt du daß dich</line>
        <line lrx="3457" lry="1780" ulx="597" uly="1657">deine Kirchfahrt ſoll heilig machen, ſo frag um ein anders Wirths⸗</line>
        <line lrx="3459" lry="1990" ulx="690" uly="1762">Pann trage Sorge fuͤr einen guten Beicht⸗Vatter, mit deme du nuͤtzli⸗</line>
        <line lrx="3453" lry="2003" ulx="775" uly="1876">cher wirſt zu handeln finden, weil er dich mit dem beleidigten GOtt wie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3458" lry="2550" type="textblock" ulx="684" uly="1987">
        <line lrx="3392" lry="2113" ulx="686" uly="1987">der ausſoͤhnen, dein Gewiſſen in eine gewuͤnſchte Ruhe ſetzen, und die</line>
        <line lrx="3443" lry="2225" ulx="703" uly="2097">wahrhafftig heilig machen wird. Die gantze Pilgerfahrt, oder Wallfarth</line>
        <line lrx="3456" lry="2335" ulx="684" uly="2210">des H. Kuperti iſt auf dieſe eintzge Sorgfalt angeſehen geweſenwieer</line>
        <line lrx="3458" lry="2446" ulx="692" uly="2317">ſein Gewiſſen rein erhalten und durch freymuͤthige Abtrettung des zeit⸗</line>
        <line lrx="3457" lry="2550" ulx="684" uly="2429">lichen Gluͤcks der Welt, das ewige Gluͤck in Himmel fuͤr ſich und ande⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3583" lry="3100" type="textblock" ulx="684" uly="2539">
        <line lrx="3456" lry="2667" ulx="684" uly="2539">re erhandeln koͤnnt; Er hat ſeinen Buckel zu Worms mit Freuden her⸗</line>
        <line lrx="3572" lry="2775" ulx="706" uly="2652">geliehen/ und ſich gantz unſchuldig mit Ruthen ausſtreichen laſſeniſt gar</line>
        <line lrx="3481" lry="2891" ulx="694" uly="2763">wol zu frieden, wann er nur darbey ſein Gewiſſen rein erhalten, und die</line>
        <line lrx="3583" lry="3000" ulx="691" uly="2874">Gnad &amp; Ottes nicht verliehren wurde; Abut in regionem longin.</line>
        <line lrx="3520" lry="3100" ulx="693" uly="2984">quam,  ſolcher geſtalten iſt er in die Fremde gereiſet, und hat uns durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3460" lry="3249" type="textblock" ulx="695" uly="3085">
        <line lrx="3460" lry="3249" ulx="695" uly="3085">ſeine Fußſtapffen die ſchoͤne Lehr hinterlaſſen, wie wir unſere Kirchfahr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3460" lry="3431" type="textblock" ulx="593" uly="3200">
        <line lrx="3349" lry="3334" ulx="593" uly="3200">ten anſtellen ſollen, wann wir darbey wollen heilig werden.</line>
        <line lrx="3460" lry="3431" ulx="926" uly="3310">3.Die dritte Eigenſchafft eines frommen Pilgers iſt, daß er ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="3546" lry="3548" type="textblock" ulx="685" uly="3403">
        <line lrx="3546" lry="3548" ulx="685" uly="3403">und andern die Goͤttliche Gnad „gute Zeiten und das ewige Leben zu er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3459" lry="3652" type="textblock" ulx="602" uly="3520">
        <line lrx="3459" lry="3652" ulx="602" uly="3520">bitten ſucht. Wie getreu nun dieſes der H. Kuapertus bey ſeiner Wall⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3472" lry="3760" type="textblock" ulx="682" uly="3637">
        <line lrx="3472" lry="3760" ulx="682" uly="3637">und Pilgerfahrt zu Werck gebracht, koͤnnen eben wir zum richtigſten be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3459" lry="4087" type="textblock" ulx="711" uly="3751">
        <line lrx="3454" lry="3886" ulx="713" uly="3751">zeugen, welche wir eben ſelbſt durch ihn zur Erkaͤnntnus des wahren</line>
        <line lrx="3455" lry="3998" ulx="711" uly="3852">Glaubens ſeynd angefuͤhret worden und folglich ſeiner frommen Fuͤr⸗</line>
        <line lrx="3459" lry="4087" ulx="714" uly="3957">bitt, Verdienſt und Heiligkeit darum zu dancken haben, daß wir in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3472" lry="4289" type="textblock" ulx="715" uly="4064">
        <line lrx="3472" lry="4289" ulx="715" uly="4064">Unwiſſenheit des blinden Heidenthums nicht ſeynd ſtecken blieben, ſan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3472" lry="4292" type="textblock" ulx="3361" uly="4211">
        <line lrx="3472" lry="4292" ulx="3361" uly="4211">ern</line>
      </zone>
      <zone lrx="3869" lry="1709" type="textblock" ulx="3716" uly="1409">
        <line lrx="3749" lry="1709" ulx="3716" uly="1418"> ==</line>
        <line lrx="3774" lry="1590" ulx="3754" uly="1457">= —</line>
        <line lrx="3856" lry="1591" ulx="3815" uly="1409">=S =</line>
        <line lrx="3869" lry="1581" ulx="3855" uly="1520">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3852" type="textblock" ulx="3706" uly="2638">
        <line lrx="3731" lry="3692" ulx="3706" uly="2638">e S  e</line>
        <line lrx="3772" lry="3818" ulx="3722" uly="2860">—= SSEE S= ESS So,. = —</line>
        <line lrx="3773" lry="3841" ulx="3746" uly="3304">= S= –n  e</line>
        <line lrx="3789" lry="3715" ulx="3761" uly="3300">Se =Sͤo = S</line>
        <line lrx="3806" lry="3831" ulx="3777" uly="3129"> = = =</line>
        <line lrx="3827" lry="3834" ulx="3792" uly="3292">== S=SSZ — —,— S</line>
        <line lrx="3842" lry="3837" ulx="3807" uly="3301">E- — —. — ,„</line>
        <line lrx="3845" lry="3501" ulx="3830" uly="3435">—,</line>
        <line lrx="3873" lry="3842" ulx="3823" uly="3303"> — S=e SE-</line>
        <line lrx="3901" lry="3852" ulx="3872" uly="3318">=çS =nr –. vC— —– —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3875" lry="3958" type="textblock" ulx="3712" uly="3842">
        <line lrx="3733" lry="3927" ulx="3712" uly="3858">=</line>
        <line lrx="3875" lry="3958" ulx="3843" uly="3842"> —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="611" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_611">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_611.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3258" lry="656" type="textblock" ulx="421" uly="297">
        <line lrx="3258" lry="496" ulx="846" uly="297">Añnm Feſt der Erhebung des Heil. Ruperri ee. 515</line>
        <line lrx="3218" lry="656" ulx="421" uly="474">dern in dem ſeeligmachend en Glaub en unterrichtet „und des Himmels</line>
      </zone>
      <zone lrx="3299" lry="1505" type="textblock" ulx="346" uly="634">
        <line lrx="3299" lry="756" ulx="429" uly="634">fähig woren. “</line>
        <line lrx="3228" lry="858" ulx="417" uly="700">Nachdem ihr nun die Eigenſchafften eines frommen Pilgers ſchon</line>
        <line lrx="3219" lry="972" ulx="434" uly="813">gehoͤret, muß ich eine ſehr nuͤtzliche Geſchicht oder Lehr⸗Gedicht erzehlen/</line>
        <line lrx="3237" lry="1074" ulx="430" uly="924">welche ich leſe von zween leiblichen Bruͤdern, deren einer ein klug und ver⸗</line>
        <line lrx="3227" lry="1195" ulx="434" uly="1033">ſtaͤndiger Mann geweſen der andere ein lautere Einfalt. Dieſe gehen mit⸗</line>
        <line lrx="3230" lry="1293" ulx="426" uly="1138">einander Wallfahrten und kommen auf einen Creutz⸗Weeg: Auf die</line>
        <line lrx="3231" lry="1409" ulx="401" uly="1249">Seiten theilte und zeigte ſich ein uͤberaus ſchoͤn gruͤn⸗ und luſtige Straſ⸗</line>
        <line lrx="3253" lry="1505" ulx="346" uly="1358">ſn:: der gerade Weegaber lieſſe ſich ſehr unluſtig, rauh und ſteinig an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3229" lry="1624" type="textblock" ulx="297" uly="1469">
        <line lrx="3229" lry="1624" ulx="297" uly="1469">ſehen. Der einfaͤltige Bruder ſchauete den andern an, und ſagte: mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3273" lry="2497" type="textblock" ulx="349" uly="1578">
        <line lrx="3220" lry="1729" ulx="449" uly="1578">Bruder da haben wir nun eine leichte Wahl/ und doͤrffen uns nicht viel</line>
        <line lrx="3231" lry="1839" ulx="451" uly="1678">bedencken, was wir fuͤr eine Straſſen antretten ſollen; dann wer wolte</line>
        <line lrx="3236" lry="1953" ulx="448" uly="1795">nicht lieber durch den ſo ſchoͤn und guten, als durch den ſo rauh und ſtei⸗</line>
        <line lrx="3232" lry="2064" ulx="449" uly="1909">nigten Weeg wandern? Der andere aber ſagt: nicht, nicht mein Bru⸗</line>
        <line lrx="3229" lry="2174" ulx="433" uly="2020">der, du biſt nicht recht daran, dann was hilfft uns der gute Weeg,wann</line>
        <line lrx="3232" lry="2282" ulx="349" uly="2129">er uns weiß GOtt wohin, auf eine irrige Straſſen fuͤhret; wollen</line>
        <line lrx="3254" lry="2380" ulx="462" uly="2231">wir bald und ſicher unſer Ziehl erreichen, ſo muͤſſen wir uns vor etlichen</line>
        <line lrx="3273" lry="2497" ulx="468" uly="2350">Steinern nicht ſchrecken laſſen, ſondern den geraden ob ſchon rauhen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3259" lry="2715" type="textblock" ulx="0" uly="2455">
        <line lrx="3252" lry="2638" ulx="0" uly="2455">fr Weeg fort padliren. Der andere widerſetzte: es wird uns ja dieſer Sei⸗</line>
        <line lrx="3259" lry="2715" ulx="104" uly="2568"> ten⸗Weeg auf kein Irzland fuͤhren, weil er ſo ſchoͤn und luſtig iſt: wendet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3259" lry="2836" type="textblock" ulx="441" uly="2677">
        <line lrx="3259" lry="2836" ulx="441" uly="2677">ſich zugleich wuͤrcklich auf die Seiten, und verlaͤßt die gerade Straſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3262" lry="2939" type="textblock" ulx="68" uly="2788">
        <line lrx="3262" lry="2939" ulx="68" uly="2788">nA Der verſtaͤndige, hat doch ſeinen Bruder gantz allein nicht gern verlaſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="4161" type="textblock" ulx="37" uly="3368">
        <line lrx="81" lry="4161" ulx="67" uly="3878">— — .</line>
        <line lrx="108" lry="4079" ulx="76" uly="3399">— — =—=—</line>
        <line lrx="115" lry="3629" ulx="106" uly="3612">—</line>
        <line lrx="126" lry="3693" ulx="118" uly="3614">—</line>
        <line lrx="143" lry="3803" ulx="128" uly="3430">S</line>
        <line lrx="160" lry="3817" ulx="140" uly="3548">=</line>
        <line lrx="174" lry="3974" ulx="143" uly="3368">E SE —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3308" lry="4370" type="textblock" ulx="306" uly="2885">
        <line lrx="3263" lry="3056" ulx="472" uly="2885">vVollen,und ob zwar nicht ohne groͤſten Unluſt, gehet er ihm doch gleich⸗</line>
        <line lrx="3261" lry="3160" ulx="328" uly="3006">wol nach. Sie ſeynd noch nicht weit hinfuͤr kommen, als ſie ſchon von</line>
        <line lrx="3263" lry="3276" ulx="306" uly="3117">denen Moͤrdern ſeynd uͤbereilet, gefaͤnglich angehalten, und einem unbe⸗</line>
        <line lrx="3267" lry="3385" ulx="402" uly="3227">kannten Richter zugefuͤhret worden. Der verſtaͤndige Bruder, als ihm</line>
        <line lrx="3264" lry="3488" ulx="419" uly="3338">der Richter fuͤrgehalten, warum er ſich ſo unvorſichtig auf einen frem⸗</line>
        <line lrx="3274" lry="3602" ulx="482" uly="3446">den, unbekannten Irꝛweeg gewagt und begeben haͤtt? ſuchte ſich zu ent⸗</line>
        <line lrx="3279" lry="3719" ulx="367" uly="3557">ſchuldigen und ſagte: Mein Her:! in dieſes Ungluͤck hat mich kein ande⸗</line>
        <line lrx="3267" lry="3916" ulx="366" uly="3667">rer gebracht als dieſer mein einfaͤltiger Bruder; ich hab mich von dem</line>
        <line lrx="3279" lry="3937" ulx="492" uly="3775">rechten Weeg durchaus nicht abkehren wollen, ſo hab ich ihn aber von der</line>
        <line lrx="3279" lry="4034" ulx="435" uly="3883">Seiten⸗Straſſen durch kein Bitten oder Warnen abzwingen koͤnnen,</line>
        <line lrx="3285" lry="4141" ulx="341" uly="3992">und weil ich ihn allein noch vielweniger verſetzen doͤrffen, hab ich ihm</line>
        <line lrx="3299" lry="4259" ulx="423" uly="4101">durch dieſen unſichern Weeg wider Luſt und Willen nachfolgen muͤſſen.</line>
        <line lrx="3308" lry="4370" ulx="470" uly="4213">PFeltival, zꝛi ODeme</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="612" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_612">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_612.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3447" lry="759" type="textblock" ulx="596" uly="473">
        <line lrx="3427" lry="654" ulx="596" uly="473">Demnach will ich hoffen „daß man mir wird gnaͤdig ſeyn, und viel⸗</line>
        <line lrx="3447" lry="759" ulx="601" uly="615">mehr ihn, als den ſchuldigen, in die Straff ziehen. Der einfaͤltige Bru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3389" lry="862" type="textblock" ulx="598" uly="725">
        <line lrx="3389" lry="862" ulx="598" uly="725">der aber ſagte: Mit nichten! nicht ich / ſondern er hat die gantze ſchuld:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3490" lry="1529" type="textblock" ulx="598" uly="836">
        <line lrx="3386" lry="978" ulx="598" uly="836">dann weil er ja ſonſt in allen andern will der Kluͤgere ſeyn, und mehr ver⸗</line>
        <line lrx="3433" lry="1095" ulx="603" uly="942">ſtehen als ich, haͤtt er mir auch in dieſem nicht nachgeben ſollen: ſo muß</line>
        <line lrx="3396" lry="1204" ulx="606" uly="1055">ja nur er buͤſſen, und nicht ich. Der verſtaͤndige, ſich gerecht zu machen,</line>
        <line lrx="3418" lry="1308" ulx="610" uly="1168">und alle Schuld von ſich abzulaͤhnen ſagt hierauf: Ja wol! haͤtteſt du</line>
        <line lrx="3440" lry="1424" ulx="603" uly="1278">meine Wort nur gelten laſſenich habe dich kraͤfftig genug gewarnet, aber</line>
        <line lrx="3490" lry="1529" ulx="605" uly="1386">doch nichts erzwingen koͤnnen. Der andere verſetzt: Waͤreſt dann dei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3405" lry="1747" type="textblock" ulx="606" uly="1496">
        <line lrx="3388" lry="1643" ulx="611" uly="1496">nen Weeg nur fortgangen, ſo wurde ich mich bald umkehrt habenwe⸗</line>
        <line lrx="3405" lry="1747" ulx="606" uly="1613">der getrauet, durch eine unbekannte Straſſen allein zu wandern. Nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="3488" lry="2306" type="textblock" ulx="599" uly="1720">
        <line lrx="3388" lry="1865" ulx="609" uly="1720">ſolchem langen Wort⸗Streit hat der Richter ſeinen ſchoͤnen, gerecht⸗</line>
        <line lrx="3488" lry="1970" ulx="608" uly="1830">und vernuͤnfftigen Ausſpruch alſo daruͤber gethan: Du einfaͤltiger Tropf</line>
        <line lrx="3422" lry="2080" ulx="610" uly="1944">haſt deinem eignen Stutzkopf lieber wollen folgen, als dem getreuen</line>
        <line lrx="3414" lry="2193" ulx="599" uly="2052">Rath deines klug⸗und verſtaͤndigen Bruders und du ſonſt witziger Mann</line>
        <line lrx="3482" lry="2306" ulx="600" uly="2162">haſt doch dem naͤrriſchen Anſchlag deines ſo einfaͤltigen Bruders ſtatt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3410" lry="2527" type="textblock" ulx="507" uly="2269">
        <line lrx="3410" lry="2426" ulx="507" uly="2269">und Plotz geben: deßwegen ſeyd ihr beyde ſtraffmaͤſſig/und hat ſie beyde</line>
        <line lrx="3404" lry="2527" ulx="592" uly="2383">biß auf weitern Verhoͤr in Verhafft genommen. Eben alſo, und nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3509" lry="2857" type="textblock" ulx="598" uly="2498">
        <line lrx="3509" lry="2642" ulx="599" uly="2498">anderſt wird es mit uns anjenem Tag der gerechte Richter machen, wann</line>
        <line lrx="3509" lry="2761" ulx="598" uly="2607">ſich unſer Leib wider die Seel, die Seel wider den Leib beklagen wird.</line>
        <line lrx="3428" lry="2857" ulx="599" uly="2715">Dann ja freylich wird die Seel wol vorſchuͤtzen daß ſie den Leb von</line>
      </zone>
      <zone lrx="3401" lry="3630" type="textblock" ulx="536" uly="2823">
        <line lrx="3399" lry="2966" ulx="595" uly="2823">dem uͤppigen Weeg hab wollen abziehen und auf die rauhe aber ſicher⸗</line>
        <line lrx="3401" lry="3078" ulx="593" uly="2936">und ſchnurgrade Himmel⸗Straſſen ankehren: ſo hab er ſich aber darzu</line>
        <line lrx="3400" lry="3193" ulx="589" uly="3047">nicht bereden laſſen, ſondern ſey auf dem breit⸗ und luſtigen Welt⸗Weeg</line>
        <line lrx="3396" lry="3296" ulx="587" uly="3158">leider unter die hoͤlliſche Moͤrder gerathen, und weil ſie ihn allein nicht</line>
        <line lrx="3366" lry="3413" ulx="588" uly="3269">gern verlaſſen hab, ſey ſie ihm halt auch auf den Welt⸗Weeg nachgezo⸗</line>
        <line lrx="3391" lry="3518" ulx="536" uly="3376">gen. Der Leib wird aber einwenden, daß ja nur die Seel den Leib haͤtt an⸗</line>
        <line lrx="3363" lry="3630" ulx="575" uly="3486">fuͤhren ſollen, weder geſtatten, daß er ſeiner eigennuͤtzigen Sinnlichkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3355" lry="3732" type="textblock" ulx="573" uly="3595">
        <line lrx="3355" lry="3732" ulx="573" uly="3595">nachziehen ſoll. Deßwegen wird GOtt beyde in die Straffe ziehen: den</line>
      </zone>
      <zone lrx="3388" lry="3844" type="textblock" ulx="530" uly="3699">
        <line lrx="3388" lry="3844" ulx="530" uly="3699">Leib,weil er der Seel nicht hat nachgeben wollen; die Seel aber, weil ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3382" lry="4064" type="textblock" ulx="568" uly="3817">
        <line lrx="3382" lry="3958" ulx="568" uly="3817">dem Leib nicht haͤtt nachgeben ſollen. Wollet ihr dann daß euere Wall⸗</line>
        <line lrx="3380" lry="4064" ulx="570" uly="3928">fahrten beſſer ablauffen und euch heilig machen, ſo folget dem heiligen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3382" lry="4365" type="textblock" ulx="563" uly="4037">
        <line lrx="3382" lry="4187" ulx="563" uly="4037">KRuperro, welcher nicht die Kommlichkeit des Leibes, nur den Nutzen</line>
        <line lrx="3369" lry="4365" ulx="565" uly="4141">der Seelen darbey geſuchet, und deßwegen fuͤr dem betrigtichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2437" type="textblock" ulx="3705" uly="2121">
        <line lrx="3901" lry="2256" ulx="3705" uly="2121">üutss</line>
        <line lrx="3901" lry="2437" ulx="3713" uly="2277">Prcrs</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="613" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_613">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_613.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3295" lry="944" type="textblock" ulx="0" uly="344">
        <line lrx="3246" lry="505" ulx="0" uly="344"> AIunsFeſt des H. Ertz⸗Engels Michasle. S41.</line>
        <line lrx="3248" lry="638" ulx="132" uly="493">uſt der Welt / den beſſer und ewigen Luſt in Himmel gefunden hat.</line>
        <line lrx="3295" lry="944" ulx="0" uly="787">Ne 286e3 6385 6323 63 69 63 65  63 . 838 6369 636389 63 63 63 65 ℳ 363 638 b</line>
      </zone>
      <zone lrx="3215" lry="2433" type="textblock" ulx="41" uly="1431">
        <line lrx="3215" lry="1609" ulx="161" uly="1431">H J . . Bey angeſtellter Procesſion zu der Heil. Creutz⸗Kirchen. M</line>
        <line lrx="2673" lry="2010" ulx="41" uly="1850">S’m ETTJTHEAAAAMT.</line>
        <line lrx="3170" lry="2246" ulx="459" uly="2053">Quis putas major eſt in Regno Cœlorum? Matth. 18.</line>
        <line lrx="3073" lry="2433" ulx="421" uly="2253">Wer meinſt du daß der Groͤſſere ſey im Himmelreich?</line>
      </zone>
      <zone lrx="3313" lry="4404" type="textblock" ulx="0" uly="2677">
        <line lrx="3293" lry="2819" ulx="467" uly="2677">Wird angezeigt / wie getren die Heil. Engel / unter Anfuͤhrung des</line>
        <line lrx="3297" lry="2923" ulx="119" uly="2791">Seeil. Ertz Engels Michael, fuͤr uns ſtreitten.</line>
        <line lrx="3267" lry="3108" ulx="635" uly="2969">AAMMicus fidelis protectio fortis ſagt die H. Schrifft Eccl. im 6. c.</line>
        <line lrx="3260" lry="3218" ulx="611" uly="3082">◻ Ein guter Freund iſt ein ſtarcker Schild: Andaͤchtige?ꝛ c. Derowe⸗</line>
        <line lrx="3269" lry="3440" ulx="150" uly="3303">. getreue Freund bewerben, auf deren Schultern ſie den harten Reichs⸗</line>
        <line lrx="3268" lry="3547" ulx="110" uly="3410">t oder Kriegs⸗Laſt abſchwehren, und mitten unter den groͤſten Sorgen</line>
        <line lrx="3276" lry="3660" ulx="139" uly="3518">dooch gleichwohl einiger Ruhe pflegen koͤnnen. Einen ſolchen Freund</line>
        <line lrx="3280" lry="3767" ulx="477" uly="3622">hat gefunden Darius der Welt⸗bekannte Koͤnig in Perſien, an ſeinem ge⸗</line>
        <line lrx="3282" lry="3901" ulx="138" uly="3736">reuen Feld⸗Obriſten Zoppiro, welcher ihm fuͤr ſeinen Koͤnig die Naſen,</line>
        <line lrx="3313" lry="4019" ulx="0" uly="3847">Sh Ohren, deſſtzen hat ſtutzen und ſtimplen laſſen, damit er nur hierdurch</line>
        <line lrx="3288" lry="4093" ulx="139" uly="3955">6 ein Urſach erhielt, zu den Feinden uͤberzugehen, ihre Anſchlaͤg zu er⸗</line>
        <line lrx="3291" lry="4204" ulx="149" uly="4065">—forſchen, ſeinem König bekannt zu machen, und den Nutzen des Vat⸗</line>
        <line lrx="3313" lry="4389" ulx="94" uly="4170">te terlands zu befördern. Deſſen verwunderliche Treu der Koa RS</line>
        <line lrx="3285" lry="4404" ulx="1949" uly="4300">zzà * grof</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="3762" type="textblock" ulx="138" uly="3646">
        <line lrx="170" lry="3758" ulx="156" uly="3653">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="614" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_614">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_614.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3441" lry="948" type="textblock" ulx="593" uly="321">
        <line lrx="3158" lry="477" ulx="593" uly="321">F48 Aum Feßt des H. Ertz⸗Engels Michaélis. 2ðWð</line>
        <line lrx="3437" lry="622" ulx="657" uly="474">groß geachtet/ daßals man ihm bey der Tafel etliche Granat⸗oder Marga⸗</line>
        <line lrx="3441" lry="736" ulx="669" uly="596">ranthen⸗Aepfel fuͤrgeſetzt hat er deren einen in die Hand genomen, mit dem</line>
        <line lrx="3431" lry="841" ulx="667" uly="705">Meſſer aufgeſchnitten, die Maͤnge deren darinn enthaltenen unzahlbahren</line>
        <line lrx="3436" lry="948" ulx="672" uly="817">rothen Koͤrnlein verwundert, und nach tieff erweckten Seufftzern geſagt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3450" lry="1057" type="textblock" ulx="676" uly="926">
        <line lrx="3450" lry="1057" ulx="676" uly="926">O daß ich ſo viel getreue Loppiros haben kunt, als dieſer Apfel⸗Kern</line>
      </zone>
      <zone lrx="3433" lry="1168" type="textblock" ulx="680" uly="1032">
        <line lrx="3433" lry="1168" ulx="680" uly="1032">hat! wahrhafftig dieſer Koͤnig hat weißlich und wohl gewunſchen. Dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3522" lry="1271" type="textblock" ulx="684" uly="1147">
        <line lrx="3522" lry="1271" ulx="684" uly="1147">weil ihm ein eintziger getreuer Freund und Diener, durch ſeinen guten</line>
      </zone>
      <zone lrx="3433" lry="1492" type="textblock" ulx="671" uly="1257">
        <line lrx="3433" lry="1391" ulx="671" uly="1257">Rath, durch ſeinen treuen Dienſt, durch ſein Kunſt und Geſchicklich⸗</line>
        <line lrx="3431" lry="1492" ulx="673" uly="1364">keit, zu Befoͤrderung ſeines zeitlichen Reichs⸗Nutzen, einen ſo guten</line>
      </zone>
      <zone lrx="3462" lry="1935" type="textblock" ulx="675" uly="1474">
        <line lrx="3462" lry="1605" ulx="675" uly="1474">Beytrag gethan? was wurd er dann erſt vermoͤgt haben, wann er deren</line>
        <line lrx="3437" lry="1713" ulx="681" uly="1584">eine ſo groſſe Anzahl haͤtt erhalten koͤnnen, als in dem Margaranthen⸗</line>
        <line lrx="3460" lry="1827" ulx="678" uly="1692">Apffel rothe Koͤrnlein gefunden werden? ich zweiffle gantz und gar nicht,</line>
        <line lrx="3454" lry="1935" ulx="685" uly="1801">daß er durch Beyhilff ſo viel treuer Raths⸗Verwandten die gantze</line>
      </zone>
      <zone lrx="3426" lry="2369" type="textblock" ulx="668" uly="1913">
        <line lrx="3420" lry="2039" ulx="679" uly="1913">Welt vielleicht und balder wurd bezwungen haben, als ſein Feind, der</line>
        <line lrx="3426" lry="2154" ulx="675" uly="2024">groſſe Alexander nimmermehr. Auserwaͤhlte! wir alle auf der Welt</line>
        <line lrx="3418" lry="2258" ulx="672" uly="2132">leben mitten unter lauter Feind. Milita eſt vita hominis ſuper terram,</line>
        <line lrx="3415" lry="2369" ulx="668" uly="2245">bey dem Heil. Job im 7. cap. unſer Leben auf Erden iſt ein lauteres</line>
      </zone>
      <zone lrx="3501" lry="2485" type="textblock" ulx="666" uly="2355">
        <line lrx="3501" lry="2485" ulx="666" uly="2355">Streiten: Cuncis rebus ineſt periculum, wie heophanes ſagt: nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="3407" lry="2808" type="textblock" ulx="599" uly="2455">
        <line lrx="3407" lry="2594" ulx="652" uly="2455">auf der Welt iſt ohne Gefahr: foris pugnæ, intus timores, aus der 2.</line>
        <line lrx="3407" lry="2715" ulx="657" uly="2572">Epiſt. zu den Corinth. im 2. cap. wir werden unausſaͤtzlich angefochten</line>
        <line lrx="3407" lry="2808" ulx="599" uly="2688">von viel einwendigen und auswartigen, von viel ſichtbarlichen und un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3405" lry="2918" type="textblock" ulx="654" uly="2788">
        <line lrx="3405" lry="2918" ulx="654" uly="2788">ſichtbarlichen Feinden: und es iſt uns nicht nur zu thun um einen zeitli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3431" lry="3256" type="textblock" ulx="574" uly="2904">
        <line lrx="3431" lry="3037" ulx="574" uly="2904">chen kleinen Erd⸗Fleck, um ein irꝛ diſches Reich und Wohn⸗Platz: ſon⸗</line>
        <line lrx="3405" lry="3146" ulx="638" uly="3014">dern es iſt uns zu thun um das ewige Reich im Himmel, um die ewige</line>
        <line lrx="3431" lry="3256" ulx="639" uly="3121">Freud und Gluͤckſeeligkeit, welche uns der Teuffel abtrutzen, und ſo viel</line>
      </zone>
      <zone lrx="3392" lry="3358" type="textblock" ulx="639" uly="3223">
        <line lrx="3392" lry="3358" ulx="639" uly="3223">als er immer kan/durch Kriegen und Betriegen weckreiſſen will. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3457" lry="3689" type="textblock" ulx="622" uly="3332">
        <line lrx="3444" lry="3474" ulx="633" uly="3332">was meint ihr dann Geliebte? waͤr es uns nicht auch gut geholffen,</line>
        <line lrx="3435" lry="3591" ulx="625" uly="3443">wann wir ſo viel treue Freund, ſo viel gunſt⸗ und kunſtreiche Zoppiros</line>
        <line lrx="3457" lry="3689" ulx="622" uly="3551">haben kunten, welche uns fuͤr die zeitliche und ewige Guͤter ſtreiten huͤlfe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3382" lry="3910" type="textblock" ulx="588" uly="3663">
        <line lrx="3368" lry="3802" ulx="588" uly="3663">fen: ſo viel als in dem Granat⸗Apfel rothe Koͤrnlein zu finden ſeynd.</line>
        <line lrx="3382" lry="3910" ulx="613" uly="3771">Wer wolt an dieſen zweifflen: freylich waͤr es uns geholffen, und nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3454" lry="4023" type="textblock" ulx="616" uly="3876">
        <line lrx="3454" lry="4023" ulx="616" uly="3876">gar wohl geholffen. Nimmermehr iſt Darius ſeines Zoppiri ſo groß be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3379" lry="4344" type="textblock" ulx="600" uly="3982">
        <line lrx="3362" lry="4221" ulx="600" uly="3982">duͤrfftig geweſen „ 6en Reich in gutem Stand zu ſetzen, als wir eines</line>
        <line lrx="3379" lry="4344" ulx="601" uly="4093">getreuen Nothhelffers beduͤrfftig ſend, unſer ſo wohl zeitlich als ewit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="615" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_615">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_615.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3303" lry="476" type="textblock" ulx="883" uly="310">
        <line lrx="3303" lry="476" ulx="883" uly="310">Am Feſt des H. Ertz⸗Engels Michalis. 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3287" lry="2934" type="textblock" ulx="329" uly="517">
        <line lrx="3218" lry="648" ulx="413" uly="517">Heilweſen in gute Sicherheit zu ſetzen. Dann weil wir ſelbſt nicht wol⸗</line>
        <line lrx="3271" lry="848" ulx="430" uly="627">lndarzufm: weil wir uns fuͤr dem Himmel, fuͤr ewigs Heil ſo ſchlecht</line>
        <line lrx="3209" lry="871" ulx="329" uly="735">und ſchlaͤffrig, ſo muͤſſig und verdruͤſſig annehmen, ſo haben wir eines ge⸗</line>
        <line lrx="3208" lry="966" ulx="436" uly="845">treuen Mittlers ja wohl vonnoͤthen, der als ein guter Freund und</line>
        <line lrx="3250" lry="1077" ulx="413" uly="956">Zoppirus durch ſeinen Fleiß erſetze, was wir ſo ſchaͤndlich verabſaumen.</line>
        <line lrx="3207" lry="1185" ulx="372" uly="1066">Wo werden wir aber einen ſolchen finden, der uns gleich nach unſern</line>
        <line lrx="3249" lry="1296" ulx="366" uly="1174">Gefallen aufwarten, für uns ſtreiten und obſiegen wird? Liebſte Zu⸗</line>
        <line lrx="3208" lry="1405" ulx="343" uly="1285">hoͤrer, verzeyht mir, dann ich eurer frommen Begierd ein groſſes Un⸗</line>
        <line lrx="3202" lry="1513" ulx="427" uly="1395">recht anfuͤge, indem ich erſt fuͤr euch will ſuchen, was ihr zu mein und</line>
        <line lrx="3202" lry="1626" ulx="430" uly="1503">euern Troſt nach Wunſch ſchon gefunden habt. Dann eben dieſer und</line>
        <line lrx="3203" lry="1733" ulx="421" uly="1614">kein anderer iſt der beſte Freund, welchen ihr heunt ſeyd kommen anzu⸗</line>
        <line lrx="3213" lry="1841" ulx="421" uly="1723">loben, fuͤr ſein Gnad zu dancken, und ihm um noch weitere Huͤlff und</line>
        <line lrx="3287" lry="1951" ulx="421" uly="1831">Beyſtand muͤglichſt anzuruffen, der fuͤr uns gecreutzigte Sohn GOt⸗</line>
        <line lrx="3203" lry="2066" ulx="364" uly="1942">tes. Wie weit ſich ſein Lieb und Freundſchafft gegen uns erſtrecke,</line>
        <line lrx="3198" lry="2171" ulx="417" uly="2049">darff ich nicht erinnern, weil er noch die blutige Mahlzeichen fuͤrzeigt,</line>
        <line lrx="3201" lry="2275" ulx="407" uly="2160">was geſtalten er ſich fuͤr uns hat ſtimplen und zerfleiſchen laſſen: und ob</line>
        <line lrx="3230" lry="2395" ulx="413" uly="2272">uns er allein uͤber alle gute Freund genug und uͤberfluͤſſig waͤr, ſo hat er</line>
        <line lrx="3206" lry="2507" ulx="369" uly="2382">uns doch neben ſeiner der beſten Freund noch andere vielmehr zugeord⸗</line>
        <line lrx="3202" lry="2611" ulx="376" uly="2490">net, als in dem Granat⸗Apfel rothe Koͤrnlein zu finden ſeynd. Dieſe</line>
        <line lrx="3227" lry="2721" ulx="412" uly="2600">ſeynd ſeine heilige Engelwelche alle unter ihren Obriſten, den heiligen</line>
        <line lrx="3199" lry="2829" ulx="406" uly="2708">Ertz⸗Engel Michaél gantz unverdroſſen fuͤr uns ſtreitten, biß wir endlich</line>
        <line lrx="3223" lry="2934" ulx="398" uly="2819">obſiegen und den Himmel erhalten. Was wir nun an denen heiligen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3202" lry="3044" type="textblock" ulx="352" uly="2922">
        <line lrx="3202" lry="3044" ulx="352" uly="2922">Engeln, abſonderlich an dem heiligen Michaél, nechſt GOtt fuͤr ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="183" lry="3262" type="textblock" ulx="133" uly="2204">
        <line lrx="147" lry="3087" ulx="133" uly="2205">—— — — — = —</line>
        <line lrx="163" lry="3038" ulx="147" uly="2204">= =</line>
        <line lrx="174" lry="3262" ulx="159" uly="2352">—  fhfdð?ð ——  2</line>
        <line lrx="183" lry="2889" ulx="172" uly="2401">== S</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="3374" type="textblock" ulx="145" uly="3288">
        <line lrx="166" lry="3374" ulx="145" uly="3288">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="3583" type="textblock" ulx="136" uly="3332">
        <line lrx="149" lry="3417" ulx="136" uly="3396">*</line>
        <line lrx="177" lry="3583" ulx="147" uly="3332"> = S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="3930" type="textblock" ulx="142" uly="3853">
        <line lrx="152" lry="3930" ulx="142" uly="3866">=ͤz= =</line>
        <line lrx="167" lry="3927" ulx="153" uly="3853">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="4160" type="textblock" ulx="126" uly="4061">
        <line lrx="139" lry="4160" ulx="126" uly="4072">—</line>
        <line lrx="157" lry="4148" ulx="139" uly="4084">S==</line>
        <line lrx="167" lry="4145" ulx="158" uly="4061">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3300" lry="4344" type="textblock" ulx="265" uly="3038">
        <line lrx="3203" lry="3157" ulx="265" uly="3038">geetreue Freund und Zoppiros haben, das will ich in aller Kuͤrtze dar⸗</line>
        <line lrx="3039" lry="3276" ulx="339" uly="3147">thun. Bitt umrcr. . 2ððð</line>
        <line lrx="3196" lry="3376" ulx="498" uly="3253">1. Der Heil Lucas, als er in ſeiner Evangeliſchen Hiſtori in dem</line>
        <line lrx="3200" lry="3493" ulx="410" uly="3365">2. cap. erzehlen will, was maſſen ſich die H. Engel bey der Geburth</line>
        <line lrx="3300" lry="3602" ulx="355" uly="3470">Chriſti unſers H Erꝛn und Heylandes in groͤſter Anzahl eingefunden has</line>
        <line lrx="3203" lry="3715" ulx="413" uly="3579">ben, gebraucht er ſich dieſer folgenden Red⸗Art und ſagt: facta eſt</line>
        <line lrx="3202" lry="3818" ulx="297" uly="3691">Multitudo militiæ coœleſtis, es hat ſich dort ein gantze Maͤnge deren</line>
        <line lrx="3195" lry="3928" ulx="406" uly="3795">himmliſchen Heerſchaaren eingeſtellt. Dieſe Wort geben mir Anlaß zu</line>
        <line lrx="3201" lry="4030" ulx="406" uly="3903">fragen, warum der H. Lucas dieſe geheiligte Himmels⸗Geiſter nicht bey</line>
        <line lrx="3199" lry="4145" ulx="392" uly="3998">ihren ſonſt gewoͤhnlichen Namen Engel nennt, ſondern militiam coe-</line>
        <line lrx="3194" lry="4255" ulx="407" uly="4116">leſtem himmliſche Soldaten und Heerſchaaren? ſie ſeynd ja dort nicht</line>
        <line lrx="3187" lry="4344" ulx="406" uly="4231">Lj53 3 kommen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="616" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_616">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_616.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2869" lry="555" type="textblock" ulx="683" uly="362">
        <line lrx="2869" lry="555" ulx="683" uly="362">55 2 Am Feſt des H. Ertz⸗Engels Michaelis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3504" lry="695" type="textblock" ulx="681" uly="529">
        <line lrx="3504" lry="695" ulx="681" uly="529">kommen /mit dem Heil. Petro wider die Verfolger Chriſti das Schwerdt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3477" lry="2120" type="textblock" ulx="585" uly="682">
        <line lrx="3453" lry="804" ulx="687" uly="682">zu zucken, ſondern nur ihren Friedens⸗Koͤnig anzuloben, und auch de⸗</line>
        <line lrx="3456" lry="920" ulx="692" uly="790">nen Menſchen ſeinen Goͤttlichen Frieden anzukuͤnden. Und weil ſie</line>
        <line lrx="3461" lry="1023" ulx="685" uly="899">dann nur liebe Friedens⸗Bothen waren, warum nennt ſie der H. Lucas</line>
        <line lrx="3473" lry="1132" ulx="670" uly="1015">Soldaten und Heerſchaaren? facta eſt ibi multitudo militiæ cœleſtis,</line>
        <line lrx="3460" lry="1242" ulx="624" uly="1121">ein gantze Maͤnge der himmliſchen Heerſchaaren iſt zuſammen kommen.</line>
        <line lrx="3468" lry="1353" ulx="585" uly="1235">Die Urſach giebt der Schrifftgelehrte Caſtianus und ſagt: quia infatiga-</line>
        <line lrx="3477" lry="1461" ulx="698" uly="1339">biliter pro hominibus terrenis militant: ſie werden himmliſche Heer⸗</line>
        <line lrx="3460" lry="1570" ulx="708" uly="1450">ſchaaren genennt, weil ſie ſchon damals fuͤr uns geſtritten haben, noch</line>
        <line lrx="3464" lry="1678" ulx="640" uly="1564">ſetzt und allezeit aus Verordnung dieſes unſers gecreutzigten Freunds und</line>
        <line lrx="3472" lry="1788" ulx="713" uly="1669">getreuen Loppiri fuͤr uns arme Menſchen ſtreitten, ut poſſint (homi-</line>
        <line lrx="3469" lry="1895" ulx="726" uly="1781">nes) eſſe cœleſtes, ſimulque concives, damit wir obſiegen und zu ihnen</line>
        <line lrx="3470" lry="2010" ulx="735" uly="1889">als Mitbuͤrger in Himmel konnten aufgenommen werden. O dann uns</line>
        <line lrx="3472" lry="2120" ulx="706" uly="2001">gluͤckſeelige Kaͤmpfer, welche wir ein ſo gute Ruͤſtung haben; dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3501" lry="2234" type="textblock" ulx="702" uly="2106">
        <line lrx="3501" lry="2234" ulx="702" uly="2106">nur eben die heilige Engel ſeynd unſer Ruͤſtung und gantzer Kriegs⸗Zeug.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3472" lry="2349" type="textblock" ulx="708" uly="2225">
        <line lrx="3472" lry="2349" ulx="708" uly="2225">zu Gebrauch dieſer nutzlichen Ruͤſtung und Kriegs⸗Zeug vermahnt uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="3576" lry="2563" type="textblock" ulx="707" uly="2333">
        <line lrx="3500" lry="2455" ulx="708" uly="2333">der H. Paulus zu den Epheſ im 6. c. induite vos armaturam Dei, ut</line>
        <line lrx="3576" lry="2563" ulx="707" uly="2443">poſſitis ſtare ad verſus inſidias diaboli, verſehet euch mit der Goͤttlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3474" lry="2669" type="textblock" ulx="660" uly="2543">
        <line lrx="3474" lry="2669" ulx="660" uly="2543">Kriegsruͤſtung damit ihr euchvor der Anfechtung des Teuffels nicht zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3570" lry="2892" type="textblock" ulx="705" uly="2656">
        <line lrx="3497" lry="2788" ulx="705" uly="2656">fuͤrchten habt. Was iſt aber dieſe fuͤr ein Goͤttliche Kriegs⸗Ruͤſtung?</line>
        <line lrx="3570" lry="2892" ulx="710" uly="2777">EGOitt hat kein andere Ruͤſtung, als nur ſeine heilige Engel: Derowegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3473" lry="3010" type="textblock" ulx="713" uly="2875">
        <line lrx="3473" lry="3010" ulx="713" uly="2875">fuͤhrt der H. Michaé in ſeinem Schildzeichen jene Eyfer⸗ volle Wort:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3538" lry="3109" type="textblock" ulx="737" uly="2992">
        <line lrx="3538" lry="3109" ulx="737" uly="2992">Quis ut Deus ? wer iſt wie GOtt? wollen wir nun mit dieſer Goͤttli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3488" lry="3770" type="textblock" ulx="609" uly="3101">
        <line lrx="3488" lry="3225" ulx="713" uly="3101">chen Kriegsruͤſtung/mit dem Schutz der heiligen Englen gut verſehen ſeyn,</line>
        <line lrx="3475" lry="3335" ulx="609" uly="3213">ſo müſſen wir uns bewerben um den getreuen Schirm und gewuͤnſchte</line>
        <line lrx="3473" lry="3441" ulx="711" uly="3320">Freundſchafft dieſer himmliſchen Geiſter: dann ſo lang wir zu ihnen und</line>
        <line lrx="3479" lry="3552" ulx="646" uly="3431">abſonderlich zu ihren Fuͤrſten den H Ertz⸗Engel Michaél ein vertraute</line>
        <line lrx="3474" lry="3660" ulx="737" uly="3541">Lieb und fromme Andacht bezeugen, ſo lang bezeugen auch ſie fuͤr uns</line>
        <line lrx="3485" lry="3770" ulx="704" uly="3649">ein beſtaͤndige Lieb und Fuͤrſorg, daß wir allen unſern Feinden einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="716" lry="3764" type="textblock" ulx="709" uly="3754">
        <line lrx="716" lry="3764" ulx="709" uly="3754">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="3482" lry="4417" type="textblock" ulx="718" uly="4083">
        <line lrx="3349" lry="4208" ulx="718" uly="4083">Engel zugleich, deren an der Zahl noch unvergleichlich mehr ſeynd,</line>
        <line lrx="3482" lry="4417" ulx="3298" uly="4300">ſeynd</line>
      </zone>
      <zone lrx="3481" lry="4326" type="textblock" ulx="718" uly="4186">
        <line lrx="3481" lry="4326" ulx="718" uly="4186">tauſend Granat⸗Aepfel rothe Körnlein in ſich einſchlieſſen. Dann es</line>
      </zone>
      <zone lrx="3584" lry="4177" type="textblock" ulx="710" uly="3752">
        <line lrx="3509" lry="3890" ulx="714" uly="3752">ſichern Trutz biethen koͤnnen. Dann ein jeder Heil. Engel iſt viel ſtaͤr⸗</line>
        <line lrx="3584" lry="3996" ulx="710" uly="3867">cker als alle Teuffel, viel ſtaͤrcker als die gantze Hoͤll, als die gantze Welt:</line>
        <line lrx="3476" lry="4177" ulx="740" uly="3973">was fuͤr ein Gewalt oder Macht muͤſſen dann auf ſich haben alle haii</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="743" type="textblock" ulx="3722" uly="624">
        <line lrx="3901" lry="743" ulx="3722" uly="624">NAdoy.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="617" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_617">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_617.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3205" lry="500" type="textblock" ulx="926" uly="331">
        <line lrx="3205" lry="500" ulx="926" uly="331">Am Feſt des H. Ertz⸗Engels Michalis. 5r</line>
      </zone>
      <zone lrx="3213" lry="2176" type="textblock" ulx="0" uly="521">
        <line lrx="3213" lry="675" ulx="0" uly="521">ſ ſeynd deren heiligen Englen ſo viel, daß der Heil. Bernardinus aus dem</line>
        <line lrx="3207" lry="776" ulx="0" uly="627">ia Heil. Dionyſio Areopagita ſeine Reitung darvon alſo eingiebt: Angeli</line>
        <line lrx="3205" lry="885" ulx="0" uly="744">in. ſunt plures quàm ſint ſtellæ quam ſint arenæ maris &amp; terræ: quàm</line>
        <line lrx="3167" lry="1015" ulx="0" uly="852">rt ſint folia &amp; herbæ, &amp; quàm ſint omnia quæcunque creato. Es</line>
        <line lrx="3204" lry="1101" ulx="0" uly="952">ſeynd deren heiligen Engel mehr als Stern an dem Firmament mehr</line>
        <line lrx="3151" lry="1218" ulx="0" uly="1064">ane als Sand⸗Koͤrnlein in dem Waſſer und auf dem Land, mehr Laub und</line>
        <line lrx="3199" lry="1343" ulx="0" uly="1178">* Graͤslein in Wieſen und Waͤldern, mehr als andere Geſchoͤpfe auf der</line>
        <line lrx="3193" lry="1461" ulx="0" uly="1291">Penige gantzen Welt. Und dieſe alle ſo viel unzahlbare Engel, omnes ſunt</line>
        <line lrx="3195" lry="1566" ulx="0" uly="1401">“ adminiſtratorii ſpiritus in miniſterium miſſi propter eos, qui hæredi-</line>
        <line lrx="3142" lry="1676" ulx="0" uly="1512">H hn tatem capiunt ſalutis: zu den Hebr. in 1. cap. ſeynd lauter dienſtbare</line>
        <line lrx="3185" lry="1765" ulx="72" uly="1612">Urt Geiſter, welche uns dieſer unſer ſo getreue Freund und Zoppirus zu⸗</line>
        <line lrx="3140" lry="1899" ulx="0" uly="1718">irusg geordnet hat, daß ſie uns ſollen dienen und beyſtehen, biß wir unſer be⸗</line>
        <line lrx="3144" lry="1960" ulx="5" uly="1825">4 ſttelltes Erbtheil bey GOttim Himmel antretten und ewig beſitzen koͤn⸗</line>
        <line lrx="3145" lry="2108" ulx="0" uly="1928">N n nen. Jetzt dann bedenckt die groſſe Lieb euers getreuen Freunds, wel⸗</line>
        <line lrx="3180" lry="2176" ulx="0" uly="2020">nihte chher euch auch dieſe fuͤrnehmſte Himmels⸗Geiſter zu lauter Freund und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3177" lry="2407" type="textblock" ulx="0" uly="2128">
        <line lrx="3177" lry="2331" ulx="0" uly="2128">Ge, Diener zugeordnet hat: bedenckt aber auch zugleich euer groſſe Undanck⸗</line>
        <line lrx="3154" lry="2407" ulx="0" uly="2261"> boarkeit, und tragt Sorg, daß ihr euch gegen GOtt und ſeine heilige En⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3207" lry="3277" type="textblock" ulx="0" uly="2362">
        <line lrx="3207" lry="2527" ulx="0" uly="2362">nmn gelkünfftig deſto beſſer einſtellet.</line>
        <line lrx="3146" lry="2650" ulx="3" uly="2470">nine⸗ 2. Die ſo wohl groſſe Macht, als groſſe Treu⸗ und Lieb⸗Sorg</line>
        <line lrx="3150" lry="2737" ulx="0" uly="2594">n deren heiligen Engeln, abſonderlich des Heil. Ertz⸗Engel Michaéls,</line>
        <line lrx="3156" lry="2863" ulx="6" uly="2694">ie l als des fuͤrnemſten Obriſten Feld⸗Herzn und himmliſchen Kriegs⸗Fuͤr⸗</line>
        <line lrx="3155" lry="2952" ulx="3" uly="2817"> ſten, weiß ch nicht leicht beſſer fuͤrzuſtellen, als es GOtt ſelbſt in der</line>
        <line lrx="3143" lry="3135" ulx="0" uly="2904">Uiraun Rii Schrifft hat fuͤrgeſtellt durch die bekannte merckwuͤrdige Himmels⸗</line>
        <line lrx="3158" lry="3168" ulx="0" uly="3021">n Schlacht, ſo ſich zwiſchen dem abtrinnigen Lucifer und ſeinem Anhang</line>
        <line lrx="3163" lry="3277" ulx="0" uly="3138">GS einerſeits und zwiſchen dem H. Michaél und ſeinem Anhang andrerſeits.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3111" lry="3392" type="textblock" ulx="0" uly="3264">
        <line lrx="3111" lry="3392" ulx="0" uly="3264">IEE. erhebt und zugetragen hat: darvon in der geheimen Offenbahrung des H</line>
      </zone>
      <zone lrx="3248" lry="4396" type="textblock" ulx="0" uly="3353">
        <line lrx="3166" lry="3507" ulx="0" uly="3353">urtiin Jvannis in 12. cap. alſo geleſen wird: Factum eſtprælium magnum in</line>
        <line lrx="3161" lry="3602" ulx="0" uly="3485">ſcidi Corlo, es hat ſich in dem Himmel ein groſſer Kriegs⸗Streit erhebt:</line>
        <line lrx="3228" lry="3714" ulx="52" uly="3597">4 Michaẽl &amp; Angeli ejus præliabantur cum dracone, &amp; draco pugnabat &amp;</line>
        <line lrx="3165" lry="3848" ulx="0" uly="3691">“ Angeli ejus &amp; non valuerunt, neque locus inventus eſt eorum amplius</line>
        <line lrx="3167" lry="3948" ulx="0" uly="3799">in Coœlo. Der H. Michaél und ſeine Engel haben wider den Drachen ge⸗</line>
        <line lrx="3131" lry="4061" ulx="0" uly="3899">e ſtritten: und auch der Drach mit ſeinem Anhang hat ſich zur Wehr ge⸗</line>
        <line lrx="3152" lry="4205" ulx="0" uly="4017">Hleen ſtellt; er hat aber nichts vermoͤcht, ſondern iſt aus dem Himmel mit alle</line>
        <line lrx="3155" lry="4295" ulx="0" uly="4129">, Denen Seinigen in Abgrund der Hoͤll verſtoſſen worden. Uber dieſe</line>
        <line lrx="3248" lry="4396" ulx="0" uly="4240">LDimmeils⸗Schlacht macht der Engliſche Lehrer, der H. Thomas, ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3144" lry="4457" type="textblock" ulx="2972" uly="4343">
        <line lrx="3144" lry="4457" ulx="2972" uly="4343">reiff</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="618" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_618">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_618.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3446" lry="848" type="textblock" ulx="581" uly="319">
        <line lrx="3375" lry="498" ulx="642" uly="319">1 Aum Feſt des H. Ertz⸗ Engels Michaéliit.</line>
        <line lrx="3446" lry="629" ulx="581" uly="494">reiffſinnige Betrachtung, giebt daruͤber ſein Gutachten und ſagt: noe</line>
        <line lrx="3432" lry="740" ulx="659" uly="614">Prælium quotidie durat usque in finem Mundi, ob man zwar vermei⸗</line>
        <line lrx="3415" lry="848" ulx="662" uly="720">nen moͤcht, als haͤtt dieſe Schlacht durch die Stuͤrtzung des Drachens</line>
      </zone>
      <zone lrx="3469" lry="1280" type="textblock" ulx="657" uly="824">
        <line lrx="3464" lry="959" ulx="661" uly="824">ein End genommen: als waͤr der Teuffel mit ſeinem Schwarm fuͤr ein</line>
        <line lrx="3467" lry="1066" ulx="668" uly="936">und allemal uͤberwunden und obgeſigt worden: ſo weiſet doch die taͤgli⸗</line>
        <line lrx="3461" lry="1177" ulx="673" uly="1042">che Erfahrnus ein anderes aus; und muͤſſen wir leider alle ſelbſt beken⸗</line>
        <line lrx="3469" lry="1280" ulx="657" uly="1162">nen, daß wir noch immer und taͤglich angefochten werden: als wolt der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3432" lry="1394" type="textblock" ulx="674" uly="1265">
        <line lrx="3432" lry="1394" ulx="674" uly="1265">neidige Teuffel an unſern Schaden ſuchen, was er im Himmel verlohren</line>
      </zone>
      <zone lrx="3495" lry="1722" type="textblock" ulx="642" uly="1369">
        <line lrx="3495" lry="1510" ulx="655" uly="1369">hat. Aber fuͤrchtet euch nicht fromme Chriſten, ihr habt an euern ge⸗</line>
        <line lrx="3470" lry="1626" ulx="683" uly="1495">ereutzigten GOtt und Erloͤſer einen beſten Freund und ZLoppirum, ei⸗</line>
        <line lrx="3484" lry="1722" ulx="642" uly="1606">nen getreuen Liebhaber, der euch ein gute Sieg⸗Ruͤſtung zugiebt: induite</line>
      </zone>
      <zone lrx="3445" lry="1945" type="textblock" ulx="688" uly="1713">
        <line lrx="3445" lry="1842" ulx="688" uly="1713">vos armaturam Dei, verſehet euch nur mit dieſer ſeiner Ruͤſtung: be⸗</line>
        <line lrx="3435" lry="1945" ulx="693" uly="1809">werbt euch um den Schutz ſeiner H. Engeln, und er wird euch allzeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="2608" type="textblock" ulx="670" uly="1908">
        <line lrx="3499" lry="2062" ulx="695" uly="1908">ſiegreich machen. Die Hoͤll und alle Teuffel werden ehe tauſendmal</line>
        <line lrx="3478" lry="2166" ulx="692" uly="2030">zu Schanden ſtehn, als daß ihr ſollt koͤnnen Schaden leiden, wann ihr</line>
        <line lrx="3438" lry="2276" ulx="700" uly="2138">EGDOtt und ſeine Engel auf euerer Seiten habt. Quis putas major eſt in</line>
        <line lrx="3540" lry="2391" ulx="698" uly="2246">KRegno Coœlorum! wer meineſt du daß der Groͤſſere ſey in Himmelreicht</line>
        <line lrx="3481" lry="2504" ulx="670" uly="2354">Lucifer oder der H. Aichaeéledie Engel oder die Teuffel? O was wolten alle</line>
        <line lrx="3481" lry="2608" ulx="692" uly="2465">Teuffel ſeyn, wann ihnen GOtt und ſeine Engel fuͤr uns zugegen ſtehn!</line>
      </zone>
      <zone lrx="3447" lry="2938" type="textblock" ulx="634" uly="2594">
        <line lrx="3447" lry="2734" ulx="634" uly="2594">23 Ich bekenns, es nimmt mich ſelbſt nicht ein wenig Wunder,</line>
        <line lrx="3442" lry="2831" ulx="708" uly="2697">wann ich denck, daß die H. Engel, abſonderlich der H. Michaél, fuͤr</line>
        <line lrx="3447" lry="2938" ulx="700" uly="2797">den armen Menſchen ein ſo groſſe Lieb⸗Sorg tragen Dann wer ſeynd</line>
      </zone>
      <zone lrx="3489" lry="3267" type="textblock" ulx="702" uly="2924">
        <line lrx="3489" lry="3064" ulx="713" uly="2924">wir arme Menſchen? daß uns die H. Engel dienen ſollen? Es ſeynd ja</line>
        <line lrx="3479" lry="3158" ulx="709" uly="3017">die H. Engel die fuͤrnemſte himmliſche Geiſter: die naͤchſte bey GOtt</line>
        <line lrx="3486" lry="3267" ulx="702" uly="3134">im Himmel: Semper vident faciem Patris, welche ſich in der Goͤttli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3449" lry="3374" type="textblock" ulx="710" uly="3236">
        <line lrx="3449" lry="3374" ulx="710" uly="3236">chen Anſchauung ohne Unterlaß allezeit ergoͤtzen: und was ſoll ihnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3502" lry="3594" type="textblock" ulx="684" uly="3346">
        <line lrx="3502" lry="3491" ulx="684" uly="3346">dann gelegen ſeyn an dem armen Menſchen, daß ſie wegen unſers Nutzen</line>
        <line lrx="3445" lry="3594" ulx="712" uly="3453">den Himmel gleichſam verlaſſen; ihr Freud unterbrechen und fuͤr uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="3457" lry="4140" type="textblock" ulx="614" uly="3561">
        <line lrx="3449" lry="3709" ulx="679" uly="3561">Sorg tragen ſollen? und des H. Ertz⸗Engels Michaé inſonderheit zu</line>
        <line lrx="3441" lry="3816" ulx="712" uly="3678">gedencken, ſo iſt er ja der fuͤrnemſte Engel und hoͤchſte Himmels⸗ Fuͤrſt</line>
        <line lrx="3447" lry="3927" ulx="614" uly="3795">Princeps Paradiſi, quem honorificant Angelorum cives, ein Fuͤrſt</line>
        <line lrx="3450" lry="4031" ulx="715" uly="3888">des Paradeis, deme die andere Engel die ſchuldige Ehr geben: Quis ut</line>
        <line lrx="3457" lry="4140" ulx="713" uly="3997">Deus? welcher, laut ſeiner Schild⸗Schrifft, ein Beſchuͤtzer und Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3456" lry="4268" type="textblock" ulx="715" uly="4095">
        <line lrx="3456" lry="4268" ulx="715" uly="4095">fechter der Goͤttlichen Ehr und Namens iſt, der alle Anfeinder GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3473" lry="4385" type="textblock" ulx="3359" uly="4246">
        <line lrx="3473" lry="4385" ulx="3359" uly="4246">tes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3828" lry="809" type="textblock" ulx="3721" uly="522">
        <line lrx="3737" lry="754" ulx="3721" uly="548">— ——</line>
        <line lrx="3760" lry="735" ulx="3735" uly="540">rr —</line>
        <line lrx="3787" lry="809" ulx="3769" uly="548">— =</line>
        <line lrx="3801" lry="745" ulx="3790" uly="634">—</line>
        <line lrx="3812" lry="721" ulx="3798" uly="656">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3733" lry="972" type="textblock" ulx="3716" uly="807">
        <line lrx="3733" lry="972" ulx="3716" uly="807">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3899" lry="1411" type="textblock" ulx="3755" uly="1305">
        <line lrx="3809" lry="1398" ulx="3755" uly="1329">=</line>
        <line lrx="3838" lry="1411" ulx="3810" uly="1325">=</line>
        <line lrx="3899" lry="1389" ulx="3849" uly="1305">☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="3725" lry="1419" type="textblock" ulx="3710" uly="1223">
        <line lrx="3725" lry="1419" ulx="3710" uly="1223">——= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3876" lry="1616" type="textblock" ulx="3712" uly="1414">
        <line lrx="3730" lry="1508" ulx="3712" uly="1424">—</line>
        <line lrx="3778" lry="1616" ulx="3751" uly="1418">= =</line>
        <line lrx="3837" lry="1535" ulx="3796" uly="1414">=</line>
        <line lrx="3876" lry="1502" ulx="3856" uly="1434">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3789" lry="1639" type="textblock" ulx="3775" uly="1532">
        <line lrx="3789" lry="1639" ulx="3775" uly="1532">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3797" lry="1746" type="textblock" ulx="3750" uly="1529">
        <line lrx="3767" lry="1639" ulx="3750" uly="1529">==</line>
        <line lrx="3797" lry="1746" ulx="3785" uly="1638">— ==</line>
      </zone>
      <zone lrx="3765" lry="1733" type="textblock" ulx="3727" uly="1646">
        <line lrx="3739" lry="1731" ulx="3727" uly="1646">=</line>
        <line lrx="3765" lry="1733" ulx="3738" uly="1647">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="3730" lry="1754" type="textblock" ulx="3711" uly="1532">
        <line lrx="3730" lry="1754" ulx="3711" uly="1532">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3797" lry="1971" type="textblock" ulx="3746" uly="1866">
        <line lrx="3797" lry="1971" ulx="3775" uly="1877">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3800" lry="2066" type="textblock" ulx="3771" uly="1981">
        <line lrx="3785" lry="2066" ulx="3771" uly="2000">==</line>
        <line lrx="3800" lry="2065" ulx="3785" uly="1981">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3770" lry="2295" type="textblock" ulx="3703" uly="2197">
        <line lrx="3770" lry="2293" ulx="3750" uly="2226">+☛E=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="619" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_619">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_619.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3280" lry="4379" type="textblock" ulx="322" uly="329">
        <line lrx="3217" lry="499" ulx="417" uly="329">Aukum Feſt des H. Ertz⸗Engels Michaélis. 653</line>
        <line lrx="3241" lry="657" ulx="400" uly="499">tes in Forcht und Schrecken ſitzt. Und dieſer ſo fuͤrnehme / ſo heilige und</line>
        <line lrx="3229" lry="765" ulx="399" uly="607">gantz ſonderbare Engel, ſoll uns armen Menſchen auf den Dienſt war⸗</line>
        <line lrx="3280" lry="870" ulx="383" uly="718">ten? fuͤr uns ſtreiten und ſorgen biß wir obſiegen und den Himmel er⸗</line>
        <line lrx="3229" lry="986" ulx="343" uly="825">halten? Liebſte Zuhoͤrer! dieſer Gedancken iſt ein nutzlicher Gedancken:</line>
        <line lrx="3230" lry="1088" ulx="359" uly="937">dann je groͤſſer uns die Glori und Herꝛlichkeit des H. Michaẽlis und ſei⸗</line>
        <line lrx="3227" lry="1209" ulx="413" uly="1043">ner Englen fuͤrgeſtellt wird, je ſcheinbahrer wird auch fuͤrgeſtellt ihr</line>
        <line lrx="3223" lry="1316" ulx="428" uly="1157">großmaͤchtige Lieb: indem ſie ſich doch gleichwohl gantz nicht ſcheuen oder</line>
        <line lrx="3227" lry="1424" ulx="432" uly="1265">ſchaͤmen, uns armen, veraͤchtlichen, unverdienten Menſchen nicht an⸗</line>
        <line lrx="3226" lry="1530" ulx="440" uly="1375">derſt auf den Dienſt zu warten, als haͤtten ſie an unſern Nutzen auch</line>
        <line lrx="3230" lry="1646" ulx="419" uly="1484">ſelbſt ihren beſten Nutzen, ihren beſten Lohn, ihr beſte Freud und Zu⸗</line>
        <line lrx="3223" lry="1757" ulx="421" uly="1590">friedenheit. Sie wiſſen nemlich wohl, was dieſer auf dem Creutz fuͤr</line>
        <line lrx="3225" lry="1867" ulx="443" uly="1703">uns gethan hat? und wollen auch nicht beſſer ſeyn als ihr HErꝛ und</line>
        <line lrx="3224" lry="1974" ulx="413" uly="1810">GOtt; wan ſie ſchon darfuͤr keinen beſſern Lohn bekommen, als offt viel</line>
        <line lrx="3221" lry="2093" ulx="421" uly="1924">Schand und Spott. Schaͤm dich, ſchaͤm dich undanckbarer Menſcht</line>
        <line lrx="3225" lry="2188" ulx="322" uly="2033">GEttund die H. Engel warten dir gantz treu und unverdroſſen auf den</line>
        <line lrx="3221" lry="2308" ulx="394" uly="2149">Dienſt ,‚ und dich will es doch verdruͤſſen, daß du ihnen darfuͤr nur dan⸗</line>
        <line lrx="3177" lry="2421" ulx="422" uly="2277">cken, daß du ſie lieben und ehren ſollſtt.“ M</line>
        <line lrx="3232" lry="2519" ulx="497" uly="2356">4. Vielleicht wilſt du aber an der ſo fertigen Gnaden⸗Huͤlff</line>
        <line lrx="3236" lry="2644" ulx="424" uly="2473">GOttes und ſeiner O Englen zweiflen, weder glauben, daß du von ih⸗</line>
        <line lrx="3265" lry="2743" ulx="343" uly="2585">nen ſo viel Guts, ſo viel Huͤlff und Treu empfangſt. Glaub oder ſag</line>
        <line lrx="3229" lry="2857" ulx="425" uly="2694">du wos du wilſt. Ich aber glaub und ſag, daß die Lieb, die Huͤlff und</line>
        <line lrx="3236" lry="2973" ulx="434" uly="2807">Treu des guͤtigen GOttes und ſeiner H. Englen zu den armen Menſchen</line>
        <line lrx="3237" lry="3078" ulx="431" uly="2915">noch ohne Maß viel groͤſſer iſt, als mans ausſprechen oder behertzigen</line>
        <line lrx="3234" lry="3194" ulx="394" uly="3026">kan: und darff ſich derjenige in keinerley Begebenheit fuͤrchten, der</line>
        <line lrx="3246" lry="3283" ulx="460" uly="3140">GOtt und ſeine Engel zu Freund und Beyſtand hat. Philippus Ma-</line>
        <line lrx="3243" lry="3394" ulx="462" uly="3243">cedo, ein Vatter des groſſen Alexanders, als er wieder ſeine Feind im</line>
        <line lrx="3242" lry="3512" ulx="467" uly="3352">Anzug war, hat eines lang und ruhigen Schlaffs gepflogen: unterdeſſen</line>
        <line lrx="3241" lry="3624" ulx="466" uly="3465">wird ein Allarm, man blaſet den Marſch oder Feld⸗ZʒZeichen, alles macht</line>
        <line lrx="3253" lry="3740" ulx="368" uly="3573">ſich fertig auf einen guten Streich: nur allein der Koͤnig in ſeinem Gezelt</line>
        <line lrx="3255" lry="3852" ulx="476" uly="3686">ſchlafft eines Schlaffs ungehindert fort: biß ihn endlich ſeine Vertraute</line>
        <line lrx="3251" lry="3959" ulx="330" uly="3792">gufgemundert, des feindlichen Anzugs und gegenwaͤrtigen Gefahr erin⸗</line>
        <line lrx="3262" lry="4059" ulx="450" uly="3906">nert haben, mit Anzeigung ihrer nicht geringen Verwunderung, wie er</line>
        <line lrx="3249" lry="4173" ulx="361" uly="4008">doch bey ſo groß und nahe bevorſtehender Kriegs⸗Gefahr, ſo ſicher ohne</line>
        <line lrx="3257" lry="4284" ulx="482" uly="4117">Forcht haͤtt ruhen koͤnnen? er aber gantz unerſchrocken mit heiter und froͤ⸗</line>
        <line lrx="3262" lry="4379" ulx="520" uly="4227">Peſtival. agaaga lichen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="620" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_620">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_620.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3901" lry="1046" type="textblock" ulx="638" uly="288">
        <line lrx="3901" lry="457" ulx="649" uly="288">4 Am Feſt des H. Ertz⸗ Engels Michadl.</line>
        <line lrx="3901" lry="598" ulx="638" uly="444">lichen Angeſicht, giebt zur Antwort: Tutè dormiebam, nam promiee —</line>
        <line lrx="3901" lry="723" ulx="665" uly="517">vigilabat Antipater ich hab gantz ſicher geſchlaffen, dieweil Antipater Nlitu</line>
        <line lrx="3876" lry="876" ulx="650" uly="664">fuͤr mich gewachet hat. O wie viel beſſer, wie viel ſicherer und freu⸗ ewan</line>
        <line lrx="3901" lry="958" ulx="675" uly="774">diger koͤnnen diſes alle diejenige ſagen, welche GOtt und die H. Engel Uöhnti</line>
        <line lrx="3801" lry="1046" ulx="667" uly="885">zu Freunden und Schutzhaltern haben: Non dormitabit, neque dor- pe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3798" lry="1167" type="textblock" ulx="652" uly="1002">
        <line lrx="3798" lry="1167" ulx="652" uly="1002">miet, qui cuſtodit te, dann GOtt und ſeine Engel thun niemals ſchlaf⸗ nnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2154" type="textblock" ulx="554" uly="1101">
        <line lrx="3901" lry="1266" ulx="646" uly="1101">fen, ſtehen allzeit gantz fleiſſig auf der Wacht, damit uns ihren anver⸗ Pard G</line>
        <line lrx="3900" lry="1386" ulx="554" uly="1219">trauten Schutz⸗Kindern kein Leid und Unheil wiederfahrt. Schlaff Erod</line>
        <line lrx="3901" lry="1511" ulx="670" uly="1322">nur ſicher, ſchlaff, frommer Chriſt, das iſt, leb ohne Forcht in allem ifundt</line>
        <line lrx="3901" lry="1600" ulx="672" uly="1438">wiedrige Gluͤck oder zuſtoſſenden Gefahr: dann haſt du GOtt zu denen Mn0</line>
        <line lrx="3901" lry="1715" ulx="650" uly="1545">Freund, biſt du in dem Schutz der H. Englen, ſo biſt du ſicher; kein Muni</line>
        <line lrx="3900" lry="1844" ulx="639" uly="1652">Teuffel kan dir ſchaden, ſondern du darffſt frey und froͤlich vorſchuͤ⸗ umnlirſt</line>
        <line lrx="3901" lry="1940" ulx="658" uly="1772">sen: Tucè dormiebam, quia vigilabat prome Antipater, ich ſchlaf. ilffnil</line>
        <line lrx="3901" lry="2046" ulx="654" uly="1875">fe ſicher, weil mein Freund Antipater fuͤr mich auf der Wacht ſteht, frie nn</line>
        <line lrx="3901" lry="2154" ulx="670" uly="1989">weil GOtt und ſeine Engel fuͤr mich ein gantz muntere Sorg tragen. phyncee</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3191" type="textblock" ulx="543" uly="2098">
        <line lrx="3901" lry="2266" ulx="549" uly="2098">Wer huͤtet die Getraidter auf den Acker vor dem Schauer und andeer ent</line>
        <line lrx="3894" lry="2382" ulx="543" uly="2213">widrigen Wetter? wer die Fruͤchten auf den Baͤumen vom Reiff und mnn</line>
        <line lrx="3901" lry="2499" ulx="659" uly="2319">Wuͤrmen? wer das Vieh auf der Wayd und Alpen von denen / Woͤlf⸗ cvoknci.</line>
        <line lrx="3892" lry="2604" ulx="641" uly="2428">fen und Beeren? als nur eben die getreue Fuͤrſorg deren die uns ſ ſeſeti</line>
        <line lrx="3894" lry="2718" ulx="644" uly="2541">gnaͤdig lieben, wann wir ihnen nur darfuͤr durch ein ſchuldige Gegen⸗ Mrtain</line>
        <line lrx="3413" lry="2816" ulx="626" uly="2654">Lieb wollen danckbar ſeyn. Daß unſer heurige Fexung,bey ſo beharꝛlich</line>
        <line lrx="3901" lry="2928" ulx="661" uly="2768">anhaltenden Regenwetter, doch gleichwohl ſo ertraͤglich gerathen iſt: Ge</line>
        <line lrx="3887" lry="3191" ulx="641" uly="2879">daß der von weiten herumſchweiffende Hunger und Theurung nicht gar n</line>
      </zone>
      <zone lrx="3485" lry="3805" type="textblock" ulx="584" uly="2984">
        <line lrx="3412" lry="3147" ulx="641" uly="2984">biß in unſer Vatterland eingedrungen hat: daß die groß⸗anwachſende</line>
        <line lrx="3441" lry="3255" ulx="647" uly="3098">Krieg⸗und Feinds⸗ Gefahr biß auf jetzt noch iſt hinterhalten worden,</line>
        <line lrx="3394" lry="3370" ulx="584" uly="3208">das ſeynd lauter heimliche Gnaden⸗Wuͤrckungen des fuͤr uns mit ſei⸗</line>
        <line lrx="3408" lry="3479" ulx="633" uly="3316">ner Engel⸗Wacht Sorg⸗tagenden getreuen Freund und oppiri, unſers</line>
        <line lrx="3395" lry="3585" ulx="626" uly="3423">gecreutzigten Erloͤſersder uns durch ſo viel unverdiente Lieb⸗und Schutz⸗</line>
        <line lrx="3390" lry="3701" ulx="624" uly="3529">Zeichen zu noch viel groͤſern Gnaden und Gutthaten ſelbſt locken und</line>
        <line lrx="3485" lry="3805" ulx="625" uly="3652">anzwingen will. Ich will ſagen: er ſucht uns hierdurch zur ſchuldigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3900" lry="4250" type="textblock" ulx="520" uly="3749">
        <line lrx="3438" lry="3914" ulx="621" uly="3749">Erkanntnus, Lieb und Danckbarkeit gleichſam zu reitzen, damit er nur</line>
        <line lrx="3900" lry="4064" ulx="607" uly="3862">ein Urſach bekommt, noch mehr zu geben, noch mehr fuͤr uns zu thun, eln</line>
        <line lrx="3382" lry="4138" ulx="618" uly="3966">unſern Nutz und Vortheil noch immer mehr und ſcheinbarer zu beſoͤr⸗</line>
        <line lrx="3898" lry="4250" ulx="520" uly="4077">dern. Dann ein danckbare Erkaͤnntnus iſt das kraͤfftigſte Bewegnus⸗ i</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="4365" type="textblock" ulx="3182" uly="4193">
        <line lrx="3901" lry="4365" ulx="3182" uly="4193">M on</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="621" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_621">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_621.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3203" lry="554" type="textblock" ulx="966" uly="359">
        <line lrx="3203" lry="554" ulx="966" uly="359">Am Feſt des H. Ertz Engels Michaélis. HZ 555</line>
      </zone>
      <zone lrx="3201" lry="1466" type="textblock" ulx="394" uly="578">
        <line lrx="3200" lry="714" ulx="394" uly="578">Mittel und Lock⸗ Zeichen neuer Gnaden. Und wer weiß, was euer from̃⸗</line>
        <line lrx="3200" lry="822" ulx="397" uly="687">vollfuͤhrter Anſchlag und auferbaulich zu dem H. Creutz angeſtellte Bitt⸗</line>
        <line lrx="3200" lry="936" ulx="399" uly="791">und Danck⸗ Proceſſion fuͤr euer kuͤnfftige Anligenheit fuͤr einen guten</line>
        <line lrx="3200" lry="1042" ulx="396" uly="907">Vortheil, die heuntige Wallfahrt fuͤr eine erwuͤnſchte Wolfarth moͤcht</line>
        <line lrx="3201" lry="1235" ulx="397" uly="1021">vermittelt haben; dann nimmermehr kan ein erſtatteter Danck ſer eine</line>
        <line lrx="3201" lry="1265" ulx="398" uly="1127">Gnad und Gutthat bey dem freygebigen GOtt ohne neu erfolgenden</line>
        <line lrx="3201" lry="1370" ulx="403" uly="1237">Gnaden und Gutthaten leer fallen; wer fuͤr das Gute danckt,verdienet</line>
        <line lrx="3199" lry="1466" ulx="405" uly="1348">fuͤr ſeinen Danck das Beſte: Einen ſo begierigen Geber haben wir an</line>
      </zone>
      <zone lrx="3268" lry="1589" type="textblock" ulx="320" uly="1457">
        <line lrx="3268" lry="1589" ulx="320" uly="1457">unſerm GOTT! Laſſet euch dann euers frommen Eiffers nur gewiß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3205" lry="1694" type="textblock" ulx="399" uly="1566">
        <line lrx="3205" lry="1694" ulx="399" uly="1566">nicht reuenoder verdruͤſſen, und ſetzt nicht aus von der ſchuldigen Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3242" lry="1807" type="textblock" ulx="299" uly="1676">
        <line lrx="3242" lry="1807" ulx="299" uly="1676">fkaͤnntnuß der ſo viel und groſſen Gutthaten GOttesſo wird auch GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3209" lry="2129" type="textblock" ulx="403" uly="1788">
        <line lrx="3209" lry="1926" ulx="403" uly="1788">nicht ausſetzen euch alles Gutes jetzt zeitlich zu vermehren, alsdann ewig</line>
        <line lrx="3199" lry="2030" ulx="403" uly="1902">zu beſtaͤttigen, wann nemlich die Zeit wird kommen, daß Er ſeinen H.</line>
        <line lrx="3206" lry="2129" ulx="408" uly="2007">Ertz⸗Engel Michaẽl, quem conſtituit Principem ſuper omnes animas</line>
      </zone>
      <zone lrx="3293" lry="2453" type="textblock" ulx="297" uly="2094">
        <line lrx="3206" lry="2260" ulx="297" uly="2094">ſuſcipiendas „welchen Er zu einem Fuͤrſten ernennet und beſtellet hat, die</line>
        <line lrx="3293" lry="2364" ulx="365" uly="2228">fromme Seelen nach dem Zeitlichen abzuholen, ſchicken wird: ut dedu⸗</line>
        <line lrx="3248" lry="2453" ulx="364" uly="2348">Cat eas in Paradiſum exultationis, &amp; reprælentet in lucem ſanctam,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3234" lry="2604" type="textblock" ulx="403" uly="2443">
        <line lrx="3234" lry="2604" ulx="403" uly="2443">daß er ſie in das himmliſche Freuden⸗Paradeyß einfuͤhren, und ihrem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2388" lry="2717" type="textblock" ulx="410" uly="2555">
        <line lrx="2388" lry="2717" ulx="410" uly="2555">GOtt in der ewigen Glori fuͤrſtellen ſoll. Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3282" lry="2894" type="textblock" ulx="395" uly="2710">
        <line lrx="3282" lry="2894" ulx="395" uly="2710">889 6339 289 63 39 3 39463 29 3: 0 „2 28 6329 62 89 J289 s: n S339 686nhn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="3358" type="textblock" ulx="388" uly="3126">
        <line lrx="2216" lry="3358" ulx="388" uly="3126">MMMMichaslis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3000" lry="4009" type="textblock" ulx="425" uly="3415">
        <line lrx="2853" lry="3640" ulx="849" uly="3415">Diie Zweyte Predig.</line>
        <line lrx="2864" lry="3828" ulx="910" uly="3646">TTITIHEAAA</line>
        <line lrx="3000" lry="4009" ulx="425" uly="3841">Vidi Angelum ſtantem evaginaté gladí. Num. 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3255" lry="4174" type="textblock" ulx="433" uly="3991">
        <line lrx="3255" lry="4174" ulx="433" uly="3991">Ich hab einen Engel ſtehen geſehen mit ausgezucktem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3228" lry="4394" type="textblock" ulx="1883" uly="4249">
        <line lrx="3228" lry="4394" ulx="1883" uly="4249">aaaa na⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="622" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_622">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_622.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3416" lry="1145" type="textblock" ulx="641" uly="323">
        <line lrx="3258" lry="541" ulx="648" uly="323">3156 Am Feſt des H. Ertz⸗Engels Micha'lis.</line>
        <line lrx="3251" lry="905" ulx="641" uly="748">Es wird erinnert / was fuͤr gewaltige Siege durch den Beyſtand</line>
        <line lrx="3416" lry="1019" ulx="791" uly="888">H. Ertz⸗Engels Michaél ſeynd erhalten worden / und noch zu er⸗</line>
        <line lrx="3347" lry="1145" ulx="863" uly="997">halten bevorſtehen auf ein zu ihm fromm vertraute Zuflucht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3405" lry="1755" type="textblock" ulx="650" uly="1615">
        <line lrx="3405" lry="1755" ulx="650" uly="1615">in Hungarn erhalten hat, ein nicht geringe Freud gebracht: Aber es iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3423" lry="1863" type="textblock" ulx="643" uly="1724">
        <line lrx="3423" lry="1863" ulx="643" uly="1724">hierdurch der Krieg doch gleichwol noch nicht aufgehebt/ es gehet das Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3419" lry="2524" type="textblock" ulx="637" uly="1843">
        <line lrx="3412" lry="1980" ulx="644" uly="1843">fecht erſt recht an, und ſiehe / ich ſahe Angelum ſtantem evaginaté gla-</line>
        <line lrx="3419" lry="2084" ulx="645" uly="1948">diò einen Engel mit dem ausgezucktem Schwerdt, welches nichts an⸗</line>
        <line lrx="3412" lry="2192" ulx="639" uly="2047">ders bedeuten kan, als daß ſich unſere Feind wider uns noch immer ruͤ⸗</line>
        <line lrx="3417" lry="2309" ulx="639" uly="2168">ſten, denen ſich die heilige Engel fuͤr uns entgegen ſetzen, und mit dem</line>
        <line lrx="3404" lry="2418" ulx="637" uly="2282">gezuckten Schwerdt ſchon fertig ſtehenfuͤr uns zu ſtreiten, und war⸗</line>
        <line lrx="3401" lry="2524" ulx="641" uly="2383">ten ſie nur noch zu, biß auch wir uns gebuͤhrend aufmachen, zugleich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3448" lry="3093" type="textblock" ulx="625" uly="2498">
        <line lrx="3448" lry="2640" ulx="633" uly="2498">mit ihnen zu fechtenzugleich mit ihnen zu uberwinden. Es iſt dieſer</line>
        <line lrx="3401" lry="2746" ulx="632" uly="2607">Engel, welcher ſich mit dem ſchon ausgezuckten Schwerdt ſehen laͤßt,</line>
        <line lrx="3420" lry="2859" ulx="629" uly="2716">ohne Zweiffel kein anderer, als welchen die heilige Kirche nennet und be⸗</line>
        <line lrx="3428" lry="2964" ulx="625" uly="2827">kennt: Primatem Ccœleſtis Exercitus, einen Obriſten Feldheren der him⸗</line>
        <line lrx="3423" lry="3093" ulx="625" uly="2928">liſchen Heerſcharen: Der heilige Daniel,unum de Principibus primis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3391" lry="3280" type="textblock" ulx="564" uly="3043">
        <line lrx="3266" lry="3191" ulx="627" uly="3043">einen aus denen fuͤrnehmſten Himmels⸗Fuͤrſten: der H. Bafillius, præ-</line>
        <line lrx="3391" lry="3280" ulx="564" uly="3156">latum cæteris omnibus ſpiritibus ſupernis, das Ober⸗Haupt aller an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3513" lry="3400" type="textblock" ulx="565" uly="3253">
        <line lrx="3513" lry="3400" ulx="565" uly="3253">derer Engliſchen Geiſter der Heil. groß⸗und glorwuͤrdige Ertz⸗Engel Ai.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3383" lry="3508" type="textblock" ulx="533" uly="3376">
        <line lrx="3383" lry="3508" ulx="533" uly="3376">chaél, welcher in ſeinem Schild kein anders Zeichen fuͤhret, als die La⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3422" lry="3612" type="textblock" ulx="606" uly="3480">
        <line lrx="3422" lry="3612" ulx="606" uly="3480">teiniſche Wort ſeines Hebraͤſſchen Namens: Quis ur Deus? Wer iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3402" lry="4368" type="textblock" ulx="539" uly="3597">
        <line lrx="3383" lry="3725" ulx="603" uly="3597">wie GOtt? wodurch er gnug zu erkennen giebt, daß er ein eigentlicher</line>
        <line lrx="3381" lry="3857" ulx="598" uly="3699">Verfechter GOttes des Allerhoͤchſten ſey, und mit brinnenden Eiffer</line>
        <line lrx="3399" lry="3944" ulx="539" uly="3819">deſſen Goͤttliche Ehr wider alle Laͤſterer zu verthaͤidigen trachte. Wann</line>
        <line lrx="3375" lry="4071" ulx="596" uly="3926">nun aber der H. Michaél ein eigentlich beſtellter Obriſter Feldherꝛ</line>
        <line lrx="3402" lry="4183" ulx="599" uly="4036">GOtt des Allerhoͤchſten iſt, deſſen Goͤttliche Ehr wider alle Feind und</line>
        <line lrx="3376" lry="4368" ulx="593" uly="4145">Laͤſterer zu verthaͤdigen: ſo wird er ſich um unſere Srreit und Wah</line>
      </zone>
      <zone lrx="3485" lry="1640" type="textblock" ulx="564" uly="1182">
        <line lrx="3425" lry="1305" ulx="1103" uly="1182">ES iſt halt noch wahr: nicht ein jeder Sieg bringet einen ge⸗</line>
        <line lrx="3426" lry="1418" ulx="587" uly="1294">wiſſen Fried: Andaͤchtige ꝛc. Ich hab uns zwar erſt neulich an</line>
        <line lrx="3457" lry="1539" ulx="564" uly="1400"> dem H. Creutz⸗Feſt durch Erinnerung des herꝛlichen Siegs,</line>
        <line lrx="3485" lry="1640" ulx="651" uly="1508">welchen unſer Chriſtliche Mannſchafft wider den grauſamen Tuͤrcken</line>
      </zone>
      <zone lrx="3714" lry="2072" type="textblock" ulx="3684" uly="1894">
        <line lrx="3714" lry="2072" ulx="3684" uly="1894">=☛ S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2652" type="textblock" ulx="3678" uly="1677">
        <line lrx="3705" lry="2622" ulx="3678" uly="1774">S SSeSe= —</line>
        <line lrx="3740" lry="2623" ulx="3692" uly="1677">= =  = = =— =</line>
        <line lrx="3760" lry="2626" ulx="3721" uly="1783">E == =</line>
        <line lrx="3774" lry="2625" ulx="3739" uly="1781">⸗ =SE</line>
        <line lrx="3805" lry="2632" ulx="3764" uly="2335">= = — =</line>
        <line lrx="3886" lry="2652" ulx="3818" uly="1748"> = E S</line>
        <line lrx="3901" lry="2635" ulx="3877" uly="2324">— — Sr⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="623" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_623">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_623.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3296" lry="4376" type="textblock" ulx="330" uly="327">
        <line lrx="3247" lry="459" ulx="1015" uly="327">Am Feſt des H. Ertz⸗Engels Michaẽlis. 5sSy</line>
        <line lrx="3219" lry="651" ulx="419" uly="496">Haͤndel wenig annehmen; und wann er die Engliſche Heerſcharen, als</line>
        <line lrx="3245" lry="757" ulx="418" uly="608">ihr Ober⸗Haupt, alle unter ſich und in ſeinen Gewalt hat, ſo wird er</line>
        <line lrx="3296" lry="862" ulx="414" uly="716">uns ſchwache Menſchen fuͤr keine Soldaten und Mit⸗ Kaͤmpfer brau⸗</line>
        <line lrx="3234" lry="976" ulx="421" uly="826">chen koͤnnen oder wollen; Sein ausgezucktes Schwerdt iſt auf einen</line>
        <line lrx="3231" lry="1092" ulx="421" uly="939">gantz andern Feldzug angeſehen, und laͤdet gantz andere Soldaten wi⸗</line>
        <line lrx="3206" lry="1186" ulx="416" uly="1050">der die Feind GOttes in den Krieg. Alſo moͤchten wir darvon geden⸗</line>
        <line lrx="3234" lry="1298" ulx="419" uly="1160">cken oder reden, welche wir die groſſe Lieb des getreuen GOttes gegen</line>
        <line lrx="3223" lry="1408" ulx="416" uly="1267">uns noch wenig oder gar nicht zu erkennen wiſſen: Aber ein anderer</line>
        <line lrx="3200" lry="1522" ulx="409" uly="1380">Schluß und Veranſtaltung wird in dem Himmel darvon gemacht, und</line>
        <line lrx="3200" lry="1634" ulx="409" uly="1479">muß der H. Michae eben darum auch uns zu einem Obriſten Feld⸗Herꝛn</line>
        <line lrx="3234" lry="1743" ulx="387" uly="1598">dienen, weil er als ein ſolcher GOtt dem Allerhoͤchſten dienet, eben wie</line>
        <line lrx="3209" lry="1844" ulx="410" uly="1708">die andere heilige Engel auch fuͤr unſern Schutz⸗Dienſt ſeynd verordnet</line>
        <line lrx="3205" lry="1962" ulx="409" uly="1819">worden, weil auch der hoͤchſte GOTJT ſelbſt von ihnen bedienet wird:</line>
        <line lrx="3216" lry="2067" ulx="414" uly="1927">und wann er ſchon noch fuͤrnehmere Geiſter fuͤr ſeinen Goͤttlichen Hof⸗</line>
        <line lrx="3207" lry="2187" ulx="412" uly="2040">Dienſt haͤtt beſtellen wollen/wurd Er ſie gewiß auch uns bald zuordnen,</line>
        <line lrx="3207" lry="2290" ulx="414" uly="2149">indem Er ja gar ſelbſt in eigner hoͤchſten Perſon vom Himmel herab</line>
        <line lrx="3204" lry="2402" ulx="406" uly="2261">kommen iſt, uns ſeine unbegreiffliche Liebe uber allen unſern Verſtand</line>
        <line lrx="3202" lry="2519" ulx="413" uly="2374">gantz verwunderlich zu bezeugen und eine ſchuldige getreue Gegen⸗Lieb</line>
        <line lrx="3208" lry="2622" ulx="411" uly="2483">von uns darfuͤr zu erzwingen. Demnach iſt der H. Ertz⸗Engel Michaẽl</line>
        <line lrx="3246" lry="2734" ulx="420" uly="2596">ein eigentlich⸗ beſtellter Obriſter Feld⸗ Herꝛ zugleich des Allerhoͤch⸗</line>
        <line lrx="3220" lry="2852" ulx="412" uly="2705">ſten GOttes, zugleich des armen unverdienten Menſchens; Er iſt ein</line>
        <line lrx="3203" lry="2957" ulx="366" uly="2817">allgemeiner Schutzhalter aller Chriſten, qui ſtat pro filiis populi ſui,</line>
        <line lrx="3244" lry="3063" ulx="414" uly="2923">Num. 12. der fuͤr uns alle auf der Wacht ſtehet, und haͤlt das gezuckte</line>
        <line lrx="3205" lry="3174" ulx="410" uly="3037">Schwerdt noch immer in der Hand, fuͤr und mit uns auf den Feind zu</line>
        <line lrx="3203" lry="3288" ulx="413" uly="3146">treffen/fuͤr und mit uns gluͤcklich obzuſiegen und zu uͤberwinden. In der</line>
        <line lrx="3241" lry="3398" ulx="418" uly="3259">gegenwaͤrtigen Predig will ich kurtz erinnern, was fuͤr gewaltige Siege</line>
        <line lrx="3243" lry="3504" ulx="330" uly="3375">unter ſeinem Schutz ſeynd erhalten worden, und auch noch von uns wur⸗</line>
        <line lrx="3207" lry="3620" ulx="426" uly="3481">den zu erhalten ſeyn, wann wir uns ſeines Schutzes durch eine getreue</line>
        <line lrx="3235" lry="3728" ulx="423" uly="3597">Andacht wolten theilhafft machen. Bitt umꝛc.</line>
        <line lrx="3274" lry="3831" ulx="476" uly="3703">1I. Exodi im 14. cap. wird erzehlet wie das Iſraelitiſche Volck aus</line>
        <line lrx="3201" lry="3947" ulx="427" uly="3815">Egypten ausgezogen, und endlich nach viertzig Jahren in das gelobte</line>
        <line lrx="3205" lry="4061" ulx="431" uly="3921">Land gluͤcklich einkommen iſt. Wer hat ſie aber durch die gefaͤhrliche</line>
        <line lrx="3288" lry="4174" ulx="429" uly="4033">Wuͤſten, durch ſo viel feindliche Laͤnder und Abweege ſo gluͤckſeelig</line>
        <line lrx="3219" lry="4348" ulx="372" uly="4142">durchgefuͤhret? abſonderlich, weil ſie gleich im Anfang und erſten Aus⸗</line>
        <line lrx="3221" lry="4376" ulx="523" uly="4271">HW Aganag 3 zug</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="624" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_624">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_624.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3433" lry="4540" type="textblock" ulx="567" uly="319">
        <line lrx="2861" lry="463" ulx="616" uly="319">558 Am Feſt des H. Ertz⸗Engels Michaélis.</line>
        <line lrx="3402" lry="662" ulx="618" uly="487">zug von dem Egyptiſchen Koͤnig Pharao ſeynd verfolget wordender ſie</line>
        <line lrx="3427" lry="766" ulx="622" uly="599">in die alte Dienſtbarkeit wieder hat zuruck zwingen wollen? iſt aber in</line>
        <line lrx="3398" lry="881" ulx="622" uly="706">dem Meer erſoffen, mit aller ſeiner Kriegs⸗Macht bis in den Abgrund</line>
        <line lrx="3400" lry="989" ulx="625" uly="818">der Hoͤllen verſenckt, und ſelbſt in die ewige Dienſtbarkeit hingeriſſen wor⸗</line>
        <line lrx="3402" lry="1109" ulx="624" uly="928">den. In der Wuͤſten, wie haben ſie die groſſe Hitze des Tages erdauern,</line>
        <line lrx="3432" lry="1200" ulx="630" uly="1040">wie in der finſtern Nacht ſicher durch⸗ oder unterkommen koͤnnen? Es</line>
        <line lrx="3400" lry="1360" ulx="625" uly="1144">gasihnen eine feurige Saͤulen aus dem Himmel bey Tages fuͤr eine kuͤhle</line>
        <line lrx="3421" lry="1446" ulx="774" uly="1266">olcken, bey Nachts fuͤr ein brinnendes Wind⸗Liecht gedienet und den</line>
        <line lrx="3433" lry="1557" ulx="624" uly="1366">ſichern Weeg vorgeleichtet. Die Amorrhaͤer, Chananaͤer, Pherezaͤer,</line>
        <line lrx="3399" lry="1654" ulx="627" uly="1482">Jebuſaͤer und mehr andere wilde Voͤlcker, wie haben ſie ſelbe uͤberwin⸗</line>
        <line lrx="3397" lry="1764" ulx="631" uly="1596">den, und ihre Laͤnder in Beſitz nehmen koͤnnen? Ich weiß zwar wol</line>
        <line lrx="3402" lry="1878" ulx="629" uly="1703">daß die Ruthen Moyſis und Aarons viel darbey gethan hat: Mehr</line>
        <line lrx="3432" lry="1989" ulx="627" uly="1812">aber hat gethan der H. Ertz⸗Engel Michaél; dann er iſt derjenige gewe⸗</line>
        <line lrx="3400" lry="2100" ulx="634" uly="1927">ſen, Ule enim fuit, ſeynd die Wort meines H. Abbts Ruperti, qui</line>
        <line lrx="3427" lry="2213" ulx="627" uly="2039">liberavit populum de manu Pharaonis, welcher das Volck Iſrael</line>
        <line lrx="3395" lry="2320" ulx="628" uly="2151">von dem Gewalt des Koͤnig Pharaonis erloͤſet hat: Ille fuic, Er iſts</line>
        <line lrx="3397" lry="2434" ulx="626" uly="2258">geweſen, qui introduxit ilium in terram fluentem lacte &amp; melle,</line>
        <line lrx="3427" lry="2538" ulx="623" uly="2373">der das Volck in das gelobte Land durch alle Gefahr und Feinde hat ein⸗</line>
        <line lrx="3421" lry="2654" ulx="623" uly="2481">gefuͤhret: Er iſts geweſen, llle fuir, der dem Volck 40. gantzer Jahr einen</line>
        <line lrx="3399" lry="2770" ulx="620" uly="2599">getreuen Weegweiſer abgeben hat: wie es auch die H. Schrifft bezeuget</line>
        <line lrx="3427" lry="2860" ulx="619" uly="2711">Exodi im 14. c. Tollens ſe Angelus Dei, qui præced ebat caſtra Iſral, abiit</line>
        <line lrx="3397" lry="2995" ulx="616" uly="2820">poſt eos, &amp; cum eo pariter columna nubis: der Engel des HErꝛn, wel⸗</line>
        <line lrx="3421" lry="3114" ulx="619" uly="2921">cher vor dem Iſraelitiſchen Lager als ein getreuer Weegweiſer vorgan⸗</line>
        <line lrx="3431" lry="3210" ulx="618" uly="3035">gangen iſt, hat ſich biß in das gelobte Land von ihnen niemals abgeſon⸗</line>
        <line lrx="3420" lry="3326" ulx="620" uly="3149">dert, weder auch die jenige Saͤul, welche ihnen bey Tag fuͤr ein Wol⸗</line>
        <line lrx="3392" lry="3439" ulx="621" uly="3255">cken, bey der Nacht fuͤr ein Wind⸗Liecht gedienet hat. Dann ob zwar</line>
        <line lrx="3418" lry="3546" ulx="618" uly="3363">bey dieſer Stell der Goͤttlichen Schrifft der H. Ertz⸗Engel Michael</line>
        <line lrx="3413" lry="3671" ulx="614" uly="3478">ausdrucklich nicht genennet wird: ſo legen es doch die Schrifftgelehrten</line>
        <line lrx="3413" lry="3767" ulx="617" uly="3581">eben nur auf Ihn aus, dieweil er Danielis im 10. cap. mit Namen er⸗</line>
        <line lrx="3388" lry="3876" ulx="615" uly="3685">klaͤret wird, daß er ein Fuͤrſt oder Fuͤhrer des Volcks GOttes ſey:</line>
        <line lrx="3414" lry="3994" ulx="611" uly="3809">Micha&amp;l Princeps veſter, Michaél euer Fuͤrſt. Und dieſer unſer Fuͤrſt</line>
        <line lrx="3377" lry="4106" ulx="612" uly="3904">ſtehet auch jetzt noch evaginato gladio, mit dem Schwerdt in der Hand,</line>
        <line lrx="3376" lry="4212" ulx="567" uly="4021">eben fuͤr uns Chriſten zu thunwas er dort fuͤr die Iſraeliten gethan hat.</line>
        <line lrx="3413" lry="4318" ulx="612" uly="4133">2. Nicht ohnelirſach wird der H. Ertz⸗Engel Michas mit dem Schwerde</line>
        <line lrx="3371" lry="4540" ulx="605" uly="4245">in der Hand gemahlen„ weil er nemlich ſeine ſichtbarlich ausgefehei</line>
        <line lrx="3379" lry="4529" ulx="3259" uly="4454">un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3722" lry="1940" type="textblock" ulx="3694" uly="1766">
        <line lrx="3722" lry="1940" ulx="3694" uly="1766">eo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3732" lry="2297" type="textblock" ulx="3683" uly="2195">
        <line lrx="3692" lry="2270" ulx="3683" uly="2199">—</line>
        <line lrx="3713" lry="2274" ulx="3698" uly="2211">See</line>
      </zone>
      <zone lrx="3772" lry="2456" type="textblock" ulx="3703" uly="2336">
        <line lrx="3711" lry="2456" ulx="3703" uly="2435">=</line>
        <line lrx="3759" lry="2397" ulx="3746" uly="2336">=ͤ</line>
        <line lrx="3772" lry="2402" ulx="3760" uly="2336">SS</line>
      </zone>
      <zone lrx="3735" lry="2730" type="textblock" ulx="3725" uly="2668">
        <line lrx="3735" lry="2730" ulx="3725" uly="2668">=☛S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3704" lry="2826" type="textblock" ulx="3680" uly="2628">
        <line lrx="3704" lry="2826" ulx="3680" uly="2628"> Ss</line>
      </zone>
      <zone lrx="3734" lry="3064" type="textblock" ulx="3678" uly="2687">
        <line lrx="3693" lry="2984" ulx="3678" uly="2851">— =—</line>
        <line lrx="3734" lry="3064" ulx="3692" uly="2687">=ꝛ  =–</line>
      </zone>
      <zone lrx="3740" lry="3266" type="textblock" ulx="3677" uly="2783">
        <line lrx="3691" lry="3266" ulx="3677" uly="2961">— , —</line>
        <line lrx="3704" lry="3166" ulx="3687" uly="3077">Seee</line>
        <line lrx="3740" lry="2844" ulx="3728" uly="2783">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3716" lry="3280" type="textblock" ulx="3702" uly="3196">
        <line lrx="3716" lry="3280" ulx="3702" uly="3196">=—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3722" lry="3608" type="textblock" ulx="3684" uly="3320">
        <line lrx="3700" lry="3604" ulx="3684" uly="3325"> ——0/</line>
        <line lrx="3710" lry="3608" ulx="3694" uly="3329">= ——,ꝭ—.</line>
        <line lrx="3722" lry="3395" ulx="3711" uly="3320">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3721" lry="3611" type="textblock" ulx="3702" uly="3448">
        <line lrx="3721" lry="3611" ulx="3702" uly="3448"> =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3804" lry="4163" type="textblock" ulx="3673" uly="3451">
        <line lrx="3707" lry="4038" ulx="3673" uly="3639">=— —== —</line>
        <line lrx="3730" lry="4156" ulx="3695" uly="3547">— = ☛ S= ☛e</line>
        <line lrx="3736" lry="4163" ulx="3697" uly="3560">E= = ==</line>
        <line lrx="3753" lry="3729" ulx="3734" uly="3560">=SSẽ =E</line>
        <line lrx="3775" lry="3737" ulx="3751" uly="3566">S S</line>
        <line lrx="3804" lry="3746" ulx="3769" uly="3451">E.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3845" lry="4218" type="textblock" ulx="3692" uly="3939">
        <line lrx="3708" lry="4042" ulx="3692" uly="3981">E</line>
        <line lrx="3725" lry="4053" ulx="3710" uly="3998">==</line>
        <line lrx="3761" lry="4063" ulx="3730" uly="4012">SE</line>
        <line lrx="3789" lry="4075" ulx="3765" uly="4001">=</line>
        <line lrx="3807" lry="4111" ulx="3792" uly="4033">—</line>
        <line lrx="3826" lry="4093" ulx="3810" uly="4040">=</line>
        <line lrx="3845" lry="4218" ulx="3828" uly="3939">— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3734" lry="4388" type="textblock" ulx="3698" uly="4197">
        <line lrx="3709" lry="4263" ulx="3698" uly="4197">=</line>
        <line lrx="3734" lry="4388" ulx="3709" uly="4208">= e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="625" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_625">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_625.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="170" lry="2363" type="textblock" ulx="159" uly="2222">
        <line lrx="166" lry="2234" ulx="162" uly="2222">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="2326" type="textblock" ulx="0" uly="2227">
        <line lrx="155" lry="2326" ulx="0" uly="2227">letur,</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="2315" type="textblock" ulx="152" uly="2274">
        <line lrx="164" lry="2315" ulx="152" uly="2274">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2189" lry="3428" type="textblock" ulx="375" uly="3280">
        <line lrx="2189" lry="3428" ulx="375" uly="3280">ſagt mit bedeutlichen Worten: Quid feci tib</line>
      </zone>
      <zone lrx="3240" lry="718" type="textblock" ulx="418" uly="363">
        <line lrx="3240" lry="561" ulx="719" uly="363">Au“0 Feſt des Heil. Ertz Engels Michaélie. 559</line>
        <line lrx="3239" lry="718" ulx="418" uly="514">Wunder⸗Schlachten und erlangte Siege nur eben durch das Schwerdt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3237" lry="823" type="textblock" ulx="398" uly="639">
        <line lrx="3237" lry="823" ulx="398" uly="639">erfochten hat. Merckwuͤrdig iſt was in dem Buch Numeri im 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3272" lry="2720" type="textblock" ulx="415" uly="753">
        <line lrx="3226" lry="936" ulx="426" uly="753">cap. geleſen wird: Balaam der Wahrſagerwurd vom Balac dem Moa⸗</line>
        <line lrx="3227" lry="1067" ulx="431" uly="855">biter Koͤnig beſtochen, daß er uͤber die Iſraeliter einen Fluch⸗Seegen,</line>
        <line lrx="3229" lry="1177" ulx="428" uly="965">uͤber ihn aber und ſein Volck einen Gluͤck⸗Seegen ſprechen ſoll. GOtt</line>
        <line lrx="3223" lry="1279" ulx="432" uly="1082">aber hat ihn zu dem Widerſpiel angehalten, mit dem ausdruͤcklichen Be⸗</line>
        <line lrx="3221" lry="1393" ulx="431" uly="1188">fehl/nichts anders bey den Moabitern zu reden, als was Er ihm auf die</line>
        <line lrx="3215" lry="1504" ulx="424" uly="1300">Zunge legen wuͤrd. Doch gleichwol ſetzt ſich Balaam auf ſeinen Eſel,</line>
        <line lrx="3214" lry="1609" ulx="423" uly="1414">reiſet dem Moabitiſchen Lager zu, mit dem Furſatz „wider den Willen</line>
        <line lrx="3213" lry="1730" ulx="427" uly="1520">GOttes dem Koͤnig Balac und ſeinem Volck einen Gluͤcks Seegen,</line>
        <line lrx="3219" lry="1827" ulx="423" uly="1631">denen Iſraelitern aber aus ſeiner ſchwartzen Kunſt einen Fluch⸗See⸗</line>
        <line lrx="3218" lry="1949" ulx="415" uly="1750">gen zu ſprechen. Als er nun wuͤrcklich fort reitet, und mit ſeinem Eſel auf</line>
        <line lrx="3204" lry="2039" ulx="419" uly="1853">einen engen Weeg kommt, ſtellet ſich der H. Ertz⸗ Engel Michael dem</line>
        <line lrx="3272" lry="2167" ulx="423" uly="1959">Balaam zwar noch unſichtbarlich, dem Eſel aber ſichtbarlich mit ge⸗</line>
        <line lrx="3206" lry="2273" ulx="417" uly="2071">zuckten Schwerdt entgegen, und erſchrecket hierdurch den Eſel dergeſtal⸗</line>
        <line lrx="3204" lry="2387" ulx="415" uly="2189">ten, daß er dem Schwerdt⸗Streich zu entkommen, ungeachtet des engen</line>
        <line lrx="3200" lry="2504" ulx="504" uly="2297">aß einen unvorſehenen Seiten⸗Sprung gethan. Balaam, deme die⸗</line>
        <line lrx="3197" lry="2626" ulx="418" uly="2404">ſer Sprung gantz fremd und die Urſach deſſen noch nicht bekannt war,</line>
        <line lrx="3197" lry="2720" ulx="419" uly="2512">ſuchet den Eſel durch die Peitſchen auf dem Weeg zu erhalten und hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3194" lry="2833" type="textblock" ulx="384" uly="2622">
        <line lrx="3194" lry="2833" ulx="384" uly="2622">fuͤr zu zwingen, aber umſonſt: und weil ihm ſein Auffſitzer nicht zuruck⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3204" lry="2946" type="textblock" ulx="402" uly="2735">
        <line lrx="3204" lry="2946" ulx="402" uly="2735">der Engel aber nicht hinfuͤr gelaſſen, iſt er aus Furcht und Zittern auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="3193" lry="3043" type="textblock" ulx="368" uly="2845">
        <line lrx="3193" lry="3043" ulx="368" uly="2845">den Boden nieder geſuncken. Der zornige Schwartz⸗Kuͤnſtler hat zwar</line>
      </zone>
      <zone lrx="3229" lry="3150" type="textblock" ulx="401" uly="2953">
        <line lrx="3229" lry="3150" ulx="401" uly="2953">ſein Thier durch viel harte Streich wieder aufzutreiben geſuchet, GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3181" lry="3272" type="textblock" ulx="378" uly="3067">
        <line lrx="3181" lry="3272" ulx="378" uly="3067">aber hat dem Eſel die Zung geloͤſet, daß er gleich einem Menſchen hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3179" lry="3471" type="textblock" ulx="400" uly="3181">
        <line lrx="3178" lry="3370" ulx="400" uly="3181">reden koͤnnen: wendet ſich gleich mit dem Kopf gegen ſeinen Herꝛn und</line>
        <line lrx="3179" lry="3471" ulx="1265" uly="3321">. ¹ cur me percutis ecce</line>
      </zone>
      <zone lrx="3174" lry="4145" type="textblock" ulx="130" uly="3406">
        <line lrx="3171" lry="3597" ulx="372" uly="3406">lam tertiò? Was hab ich dir gethan daß du mich alſo ſchlaͤgſt ſchon zum</line>
        <line lrx="3172" lry="3702" ulx="370" uly="3503">drittenmal? Alſobald hat Balaam den H Engel ſelbſt geſehen, Vidit</line>
        <line lrx="3174" lry="3831" ulx="130" uly="3625">6 Angelum ſtantem evaginatò glad', mit dem Schwerdt in der Hand,</line>
        <line lrx="3172" lry="3920" ulx="239" uly="3726">Urnd hat ihm ſeinen Ungehorſam durch einen Fußfall abgebetten. Der</line>
        <line lrx="3170" lry="4023" ulx="336" uly="3848">H. Engel aber ſagt: Ego veni, ut adverſarer tibi, quia per verſa eſt via</line>
        <line lrx="3170" lry="4145" ulx="376" uly="3963">tua, mihique contraria: Ich bin kommen wider dich zu ſtreiten „weil</line>
      </zone>
      <zone lrx="3227" lry="4502" type="textblock" ulx="390" uly="4050">
        <line lrx="3172" lry="4255" ulx="390" uly="4050">dein Weeg verkehret iſt, und mir zuwider. Da muß ich fragen, war⸗</line>
        <line lrx="3166" lry="4364" ulx="391" uly="4168">um der H. Ertz⸗Engel dem Balaam fuͤr haͤlt, daß er wider ihm ſey ausgan⸗</line>
        <line lrx="3227" lry="4502" ulx="395" uly="4291">gen, indem er ja nur wider die Iſraeliter ausgangen iſt, ſie durch ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3172" lry="4592" type="textblock" ulx="2999" uly="4476">
        <line lrx="3172" lry="4592" ulx="2999" uly="4476">fuͤr⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="626" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_626">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_626.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="627" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_627">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_627.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="628" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_628">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_628.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3534" lry="678" type="textblock" ulx="700" uly="488">
        <line lrx="3534" lry="678" ulx="700" uly="488">ges⸗Hauffen von der Stadt wieder abtreiben wollen: welches gar bald</line>
      </zone>
      <zone lrx="3471" lry="1005" type="textblock" ulx="683" uly="631">
        <line lrx="3471" lry="782" ulx="695" uly="631">mit groͤſter Freud der belagerten Wiener gantz wunderthaͤtig erfolget</line>
        <line lrx="3465" lry="894" ulx="683" uly="749">iſt; Dann als der H. Michaél den Sieg⸗beruͤhmten Kayſer Carl den</line>
        <line lrx="3461" lry="1005" ulx="687" uly="862">Fuͤnfften, die Stadt zu entſetzenangefuͤhrt, haben die Tuͤrcken auf den</line>
      </zone>
      <zone lrx="3474" lry="1115" type="textblock" ulx="678" uly="968">
        <line lrx="3474" lry="1115" ulx="678" uly="968">wuͤrcklichen Angriff der Chriſten gar nicht mehr zuwarthen wollen,ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3464" lry="1335" type="textblock" ulx="670" uly="1081">
        <line lrx="3455" lry="1228" ulx="670" uly="1081">dern ſeynd noch ehe von der Stadt mit Schand und Spott abgezogen,</line>
        <line lrx="3464" lry="1335" ulx="670" uly="1194">als ſie den Feind geſehen. Solten unſere Chriſtliche Soldaten auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3503" lry="1551" type="textblock" ulx="603" uly="1298">
        <line lrx="3485" lry="1449" ulx="603" uly="1298">ſetzt mit ſo frommen Eiffer in das Feld ziehen: ſolten ſie die Ehr des H.</line>
        <line lrx="3503" lry="1551" ulx="667" uly="1411">AMichaés auch jetzt in ihrem Schild und Fahn, oder doch in ihrem Her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3455" lry="2764" type="textblock" ulx="662" uly="1523">
        <line lrx="3455" lry="1669" ulx="673" uly="1523">tzen fuͤhren, ich glaub, ſie wuͤrden ihre Feind ſchon laͤngſt uͤberwunden,</line>
        <line lrx="3452" lry="1774" ulx="666" uly="1637">das Tuͤrckiſche Reich ſchon laͤngſt bezwungen , das Heil. Land ſchon</line>
        <line lrx="3455" lry="1886" ulx="686" uly="1740">laͤngſt wieder einbekommen und erobert haben. Dann der H. Wichaéliſt</line>
        <line lrx="3455" lry="2005" ulx="662" uly="1862">derjenige, qui fidelium populorum Eccleſias exhilarat; qui Romano-</line>
        <line lrx="3453" lry="2103" ulx="673" uly="1968">rum cuſtodit Rempublicam; qui Imperatorem armat adyerſus Bar-</line>
        <line lrx="3451" lry="2218" ulx="668" uly="2074">baros; qui Chriſtianos reddit victores; qui fertilitatem ſuppeditat;</line>
        <line lrx="3449" lry="2329" ulx="670" uly="2189">qui coniolatur puſillanimes, ægrotos viſitat, fidejubet pro peccato-</line>
        <line lrx="3444" lry="2429" ulx="672" uly="2294">ribus, demonum imperus propulſat, vitiorum flammam reſtinguit.</line>
        <line lrx="3442" lry="2551" ulx="667" uly="2400">Der H. Michaél. ſage ichiſt derjenige, welcher die Chriſtliche Kirch mit</line>
        <line lrx="3443" lry="2657" ulx="670" uly="2508">Freud erfuͤllet: welcher das Roͤmiſche Reich in Schutz nimmt: welcher</line>
        <line lrx="3437" lry="2764" ulx="663" uly="2622">dem Roͤmiſchen Kayſer wider die Barbarn genugſame Staͤrcke giebt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3468" lry="2882" type="textblock" ulx="519" uly="2730">
        <line lrx="3468" lry="2882" ulx="519" uly="2730">welcher die Chriſten uͤberwinden machet: welcher der Erden die Frucht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3445" lry="4366" type="textblock" ulx="616" uly="2832">
        <line lrx="3436" lry="2988" ulx="657" uly="2832">barkeit vermittelt: welcher die Kleinmuͤthige troͤſtet, die Krancke beſu⸗</line>
        <line lrx="3445" lry="3102" ulx="659" uly="2938">chet, fuͤr die Suͤnder einſpricht, die Teuffel ſchwaͤchet, die Suͤnden und</line>
        <line lrx="3429" lry="3213" ulx="659" uly="3069">Verſuchungen vertreibet. Alſo ſchreibet von ihm der gottſeelige Panta-</line>
        <line lrx="3423" lry="3305" ulx="652" uly="3170">lcon D'aconus. Vidit Angelum ſtantem evaginatéò gladié: Jetzt</line>
        <line lrx="3419" lry="3421" ulx="626" uly="3282">wollen wir auch zuſehen wie er mit ſeinem ausgezuckten Schwerdt nicht</line>
        <line lrx="3421" lry="3537" ulx="645" uly="3385">nur allein die ſichtbarliche Feindſondern auch die Teuffel unſere unſicht⸗</line>
        <line lrx="3408" lry="3647" ulx="616" uly="3503">barliche Seelen⸗Feind, glorwuͤrdig obſieget und zu ſchanden richtet.</line>
        <line lrx="3410" lry="3755" ulx="663" uly="3602">. Ob wir zwar ja freylich keinen aͤrgern oder ſchadhafftern Feind</line>
        <line lrx="3424" lry="3861" ulx="634" uly="3716">nicht haben koͤnnen, als den Teuffel, weil uns dieſer nicht ein zeitliches</line>
        <line lrx="3412" lry="3973" ulx="635" uly="3837">Reich oder Gluͤck, ſondern das ewige Reich und Gluͤck ſuchet abzutru⸗</line>
        <line lrx="3401" lry="4088" ulx="622" uly="3936">tzen, und die Seel in eine ewige Dienſtbarkeit zu reiſſen: So getraueich</line>
        <line lrx="3408" lry="4190" ulx="625" uly="4042">mir doch gleichwol keck zu ſagen, daß wir noch ehe und leichter den Teuf⸗</line>
        <line lrx="3402" lry="4366" ulx="624" uly="4155">fel uͤberwinden werden,als den Tuͤrcken oder andere ſichtbarliche einde⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="857" type="textblock" ulx="3715" uly="523">
        <line lrx="3751" lry="857" ulx="3715" uly="574">— = , =</line>
        <line lrx="3766" lry="629" ulx="3751" uly="568">=</line>
        <line lrx="3789" lry="661" ulx="3766" uly="560">S=E</line>
        <line lrx="3823" lry="618" ulx="3791" uly="553">S=</line>
        <line lrx="3839" lry="617" ulx="3823" uly="550">=—</line>
        <line lrx="3865" lry="610" ulx="3844" uly="542">=,⸗</line>
        <line lrx="3886" lry="606" ulx="3865" uly="540">—</line>
        <line lrx="3901" lry="606" ulx="3887" uly="523">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3754" lry="997" type="textblock" ulx="3714" uly="867">
        <line lrx="3727" lry="997" ulx="3714" uly="867">1l==</line>
        <line lrx="3754" lry="963" ulx="3734" uly="897">= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3771" lry="1425" type="textblock" ulx="3717" uly="1336">
        <line lrx="3771" lry="1425" ulx="3749" uly="1336">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1533" type="textblock" ulx="3724" uly="1416">
        <line lrx="3735" lry="1518" ulx="3724" uly="1452">—</line>
        <line lrx="3762" lry="1533" ulx="3737" uly="1428">— E-</line>
        <line lrx="3796" lry="1532" ulx="3769" uly="1468">—</line>
        <line lrx="3827" lry="1532" ulx="3797" uly="1446">=</line>
        <line lrx="3847" lry="1507" ulx="3837" uly="1448">=</line>
        <line lrx="3875" lry="1525" ulx="3847" uly="1421">=</line>
        <line lrx="3901" lry="1518" ulx="3880" uly="1416">— r=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3737" lry="1778" type="textblock" ulx="3709" uly="1412">
        <line lrx="3722" lry="1778" ulx="3709" uly="1434">—  =  —,—</line>
        <line lrx="3737" lry="1613" ulx="3719" uly="1412">— .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3740" lry="1864" type="textblock" ulx="3710" uly="1775">
        <line lrx="3724" lry="1857" ulx="3710" uly="1775">===</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="629" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_629">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_629.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="630" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_630">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_630.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2884" lry="511" type="textblock" ulx="660" uly="356">
        <line lrx="2884" lry="511" ulx="660" uly="356">564 Aun Feſt des H. Ertz⸗Engels Michaelis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3335" type="textblock" ulx="599" uly="518">
        <line lrx="3431" lry="691" ulx="604" uly="518">ſichert hat. So fern dann auch wir den Teuffel mit der gantzen Hoͤll</line>
        <line lrx="3901" lry="888" ulx="670" uly="533">ſct dr zu ſchanden zu machen, ſo muͤſſen wir halt auch ur ccen E</line>
        <line lrx="3436" lry="915" ulx="645" uly="749">Fleiß darzu thun, daß wir uns des Schutz und getreuen Beyſtandes</line>
        <line lrx="3428" lry="1039" ulx="678" uly="859">des H. Mich⸗els gewiß verſichern ſo da geſchehen wird, wann wir zu</line>
        <line lrx="3431" lry="1150" ulx="676" uly="967">ihn eine beſtaͤndige Andacht tragen, und ſeine Huͤlffe durch ein eiffriges</line>
        <line lrx="3423" lry="1249" ulx="676" uly="1076">Gebet offt von Hertzen anruffen werden: Vicit Angelum ſtantem</line>
        <line lrx="3543" lry="1347" ulx="671" uly="1193">evaginat gladi, den Degen fuͤhret er ſchon in der Hander wartet</line>
        <line lrx="3433" lry="1462" ulx="673" uly="1299">nur noch zu auf unſer Gebet und vertraute Huͤlff for erung: alsdann</line>
        <line lrx="3203" lry="1544" ulx="599" uly="1407">ſchlaͤgt er darein, und macht unſere Feind zu ſchanden. ““</line>
        <line lrx="3901" lry="1755" ulx="702" uly="1516">86. Zum Beſchluß meiner kurtzen Lehr⸗Vermahnung ſage ich mit “D</line>
        <line lrx="3899" lry="1792" ulx="678" uly="1627">meinem Heil. Cardinal Petro Damiani, und ſprich uns allen zu: 6geb</line>
        <line lrx="3901" lry="1905" ulx="673" uly="1738">Agnoſcant ſinguli Protectorem ſuum: illum laudibus efferant, pre- Z</line>
        <line lrx="3487" lry="2004" ulx="674" uly="1846">cibus frequentent, &amp; per emendationem vitæ lætificent: Erkennen</line>
        <line lrx="3443" lry="2120" ulx="674" uly="1953">doch alle ihren getreuen Schutzherꝛn: dieſen lieben und ehren ſie: die⸗</line>
        <line lrx="3425" lry="2232" ulx="672" uly="2059">ſen ruffen ſie durch ihr Gebet zum oͤfftern an: dieſen ſuchen ſie abſon⸗</line>
        <line lrx="3428" lry="2443" ulx="675" uly="2288">alle mit einander ſeinem Schutz ſeynd anvertrauet und von GOT T</line>
        <line lrx="3479" lry="2568" ulx="671" uly="2393">uͤberlaſſen worden, kan ihn ja nichts anders ein beſſere Freud brin gen,</line>
        <line lrx="3435" lry="2688" ulx="665" uly="2502">als wann er ſie ſeinem GOtt wieder heimſtellen und zu der ewigen Be⸗</line>
        <line lrx="3428" lry="2783" ulx="663" uly="2615">lohnung vorfuͤhren kan: dann nur zu dieſem End ſeynd ihm unſere See⸗</line>
        <line lrx="3423" lry="2894" ulx="663" uly="2731">len vertrauet worden, ur perducat eas in Paradiſum exaltationis,</line>
        <line lrx="3419" lry="2999" ulx="626" uly="2841">wie die Heil. Kirch darvon bezeuget, daß ers in das Ort der ewigen</line>
        <line lrx="3334" lry="3116" ulx="743" uly="2951">Freud und Seeligkeit begleiten und einfuͤhren ſoll. Welches ich</line>
        <line lrx="3262" lry="3220" ulx="685" uly="3062">vom Hertzen wuͤnſche, daß es an uns allen zu der von GOtt</line>
        <line lrx="3345" lry="3335" ulx="954" uly="3171">beſtimmten Zeit erfuͤllet werde. AUumKen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3428" lry="4350" type="textblock" ulx="3074" uly="4115">
        <line lrx="3428" lry="4350" ulx="3074" uly="4115">Anm</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="631" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_631">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_631.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="178" lry="2889" type="textblock" ulx="0" uly="2808">
        <line lrx="178" lry="2889" ulx="0" uly="2808">Cn euutie</line>
      </zone>
      <zone lrx="273" lry="3132" type="textblock" ulx="0" uly="2909">
        <line lrx="273" lry="3037" ulx="0" uly="2909">6Oren.</line>
        <line lrx="216" lry="3132" ulx="0" uly="3021">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="3364" type="textblock" ulx="0" uly="3119">
        <line lrx="140" lry="3243" ulx="0" uly="3119">mC</line>
      </zone>
      <zone lrx="3204" lry="1126" type="textblock" ulx="1543" uly="617">
        <line lrx="3196" lry="1056" ulx="1543" uly="617">a. Apoſteln Simonis</line>
        <line lrx="3204" lry="1126" ulx="1553" uly="929">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="1098" type="textblock" ulx="1042" uly="892">
        <line lrx="2134" lry="1098" ulx="1042" uly="892">und Juda.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3027" lry="1629" type="textblock" ulx="306" uly="1434">
        <line lrx="3027" lry="1629" ulx="306" uly="1434">Hæc mando vobis, ut diligatis invicem. Joan. 15. cap.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3244" lry="1902" type="textblock" ulx="331" uly="1609">
        <line lrx="3244" lry="1782" ulx="331" uly="1609">DDieſes gebiete ich euch / daß ihr euch untereinander lie⸗</line>
        <line lrx="3119" lry="1902" ulx="465" uly="1754">weer e ben ſollllt. anotr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1984" lry="2026" type="textblock" ulx="1525" uly="1888">
        <line lrx="1984" lry="2026" ulx="1525" uly="1888">Innhalt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3202" lry="2247" type="textblock" ulx="423" uly="2049">
        <line lrx="3202" lry="2247" ulx="423" uly="2049">Auf was fuͤr eine Weis und Manier wir uns Chriſtlich einer den an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3288" lry="2760" type="textblock" ulx="426" uly="2349">
        <line lrx="3193" lry="2572" ulx="535" uly="2349">Me man gern hat, von dem thut man gern reden Andaͤchtige ze.</line>
        <line lrx="3288" lry="2653" ulx="446" uly="2476"> Weil nun Chriſtus unſer HErꝛ und Heyland bald nichts an⸗</line>
        <line lrx="3217" lry="2760" ulx="426" uly="2591"> ders an uns ſo gern hat, als daß wir untereinander lieben, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="3224" lry="2867" type="textblock" ulx="249" uly="2670">
        <line lrx="3224" lry="2867" ulx="249" uly="2670">thut er von der bruͤderlichen Lieb ſo offt und nachdrucklich wiederholen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3238" lry="4504" type="textblock" ulx="414" uly="2825">
        <line lrx="3238" lry="2978" ulx="421" uly="2825">mandatum novum do vobis, ut diligatis invicem, Joan. 13. cap.</line>
        <line lrx="3209" lry="3078" ulx="423" uly="2926">ich gieb euch neues Geſatz, daß ihr untereinander lieben ſollt. Hoe</line>
        <line lrx="3207" lry="3194" ulx="414" uly="3039">eſt præceptum meum, ut diligatis invicem, Joan. 15. cap. Dieſes iſt</line>
        <line lrx="3205" lry="3307" ulx="428" uly="3145">mein Gebot, daß ihr euch untereinander lieben ſollt. Und gleich bald</line>
        <line lrx="3211" lry="3405" ulx="432" uly="3256">darauf in eben dieſem Capitel: hæc mando vobis zut diligatis in vicem:</line>
        <line lrx="3212" lry="3523" ulx="433" uly="3364">dieſes gebiete ich euch, daß ihr untereinander lieben ſolt. Und iſt es kein</line>
        <line lrx="3212" lry="3638" ulx="434" uly="3473">Wunder, daß er uns ſo offt zu der Chriſt⸗ bruͤderlichen Lieb vermahnt .</line>
        <line lrx="3216" lry="3743" ulx="436" uly="3586">weil er ja ein GOtt der Lieb iſt, und ſein gantzes Abſehen, ſein gantze</line>
        <line lrx="3213" lry="3848" ulx="437" uly="3688">Freud nur an der Liebe hat. Aber mein! weil ihm dann an der Lieb ſo</line>
        <line lrx="3216" lry="3950" ulx="440" uly="3803">viel gelegen iſt, warum hat er uns nicht ehe darzu verhalten und ein</line>
        <line lrx="3217" lry="4060" ulx="435" uly="3910">Liebs⸗Geſatz eingeſetzt? indem er ja ſelbſt bekennt, mandatum novum</line>
        <line lrx="3216" lry="4175" ulx="437" uly="4023">do nobis, daß er uns durch das Liebs⸗Geſatz ein gantz neues Geſatz gebe.</line>
        <line lrx="3221" lry="4298" ulx="431" uly="4126">Geliebte! dieſe iſt in der H. Schrifft eine Stell, daran ſich viel gefaͤhr⸗</line>
        <line lrx="3225" lry="4394" ulx="455" uly="4233">lich könnten ſtoſſen, wann ſie nicht genugſam unterrichtet wurden, ein</line>
        <line lrx="3224" lry="4504" ulx="467" uly="4363">Z bbbb 3 Sach</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="632" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_632">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_632.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3423" lry="740" type="textblock" ulx="612" uly="576">
        <line lrx="3423" lry="740" ulx="612" uly="576">Sach mit der andern gebuͤhrend abzugleichen. Dann ja freylich iſt das</line>
      </zone>
      <zone lrx="3455" lry="826" type="textblock" ulx="641" uly="705">
        <line lrx="3455" lry="826" ulx="641" uly="705">Geſatz der Lieb ein ſchon altes Geſatz, und zwar das allererſte und aͤltiſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3434" lry="1603" type="textblock" ulx="638" uly="816">
        <line lrx="3411" lry="937" ulx="641" uly="816">Gebot, welches uns GOtt fuͤrgeſchrieben hat; weil er ja in dem Alten</line>
        <line lrx="3422" lry="1045" ulx="638" uly="928">Teſtament nicht nur befohlen hat: Diliges Dominum Deum tuum ex</line>
        <line lrx="3406" lry="1161" ulx="639" uly="1032">toto corda tuo; Du ſolſt GOtt deinem H Erxn lieben von gantzen dei⸗</line>
        <line lrx="3408" lry="1269" ulx="651" uly="1150">nem Hertzen; ſondern er hat auch hinzugeſetzt: &amp; proximum tuum</line>
        <line lrx="3408" lry="1387" ulx="647" uly="1258">ſicut teiplum, und auch deinen Neben⸗Menſchen gleich dich ſelbſt.</line>
        <line lrx="3434" lry="1494" ulx="646" uly="1368">Doch gleichwohl wird es ein neues Geſatz genennt, theils weil es Chri⸗</line>
        <line lrx="3423" lry="1603" ulx="647" uly="1476">ſtus auch in dem Neuen Teſtament wiederhohlt und gantz neu beſtaͤt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3469" lry="1939" type="textblock" ulx="644" uly="1587">
        <line lrx="3450" lry="1719" ulx="644" uly="1587">tiget hat: theils auch, weil er zu deſſen Erfuͤllung ein gantz neue Weis</line>
        <line lrx="3469" lry="1830" ulx="650" uly="1696">und Manier fuͤrgeſchrieben hat, wie wir nemlich einer den andern nutz⸗</line>
        <line lrx="3411" lry="1939" ulx="658" uly="1807">lich und Chriſtlich lieben ſollen. Von dieſer Weis und Manier will</line>
      </zone>
      <zone lrx="2787" lry="2034" type="textblock" ulx="656" uly="1919">
        <line lrx="2787" lry="2034" ulx="656" uly="1919">ich in der gegenwaͤrtigen Predig handlen. Bitt um ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3436" lry="2152" type="textblock" ulx="878" uly="2031">
        <line lrx="3436" lry="2152" ulx="878" uly="2031">r. Ich find zwar bey den H. Vaͤtternund Lehrern gar viel unter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3422" lry="2488" type="textblock" ulx="636" uly="2138">
        <line lrx="3422" lry="2267" ulx="636" uly="2138">ſchiedliche Weiſen und Manieren, wie einer den andern recht nutzlich</line>
        <line lrx="3420" lry="2373" ulx="662" uly="2249">und Chriſtlich lieben ſoll und kan: will aber zu Vermeidung aller Weit⸗</line>
        <line lrx="3421" lry="2488" ulx="668" uly="2360">laͤufftigkeit alle ſolche Weiſen und Manieren nur in drey beſondere</line>
      </zone>
      <zone lrx="3437" lry="2598" type="textblock" ulx="672" uly="2474">
        <line lrx="3437" lry="2598" ulx="672" uly="2474">Gattungen abtheilenals benanntlich:in die ordentliche und heilige Lieb:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3425" lry="2717" type="textblock" ulx="665" uly="2582">
        <line lrx="3425" lry="2717" ulx="665" uly="2582">in die freymuͤthige und ungeſchraͤnckte Lieb: in die beſtaͤndige und eyfrige</line>
      </zone>
      <zone lrx="3527" lry="2819" type="textblock" ulx="663" uly="2694">
        <line lrx="3527" lry="2819" ulx="663" uly="2694">Lieb. Durch die ordentliche Lieb verſtehe ich diejenige Lieb, welche die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3431" lry="3591" type="textblock" ulx="565" uly="2805">
        <line lrx="3431" lry="2926" ulx="661" uly="2805">gebuͤhrende Ordnung haltet; und muß man ohne Zweiffel zuvorderiſt</line>
        <line lrx="3423" lry="3039" ulx="664" uly="2918">GOtt uͤber alles lieben: alsdann auch ſeinen Neben⸗Menſchen gleich als</line>
        <line lrx="3427" lry="3148" ulx="666" uly="3017">ſich ſelbſten. Wiederum in der Lieb zu deinen Neben⸗Menſchen muſt</line>
        <line lrx="3416" lry="3257" ulx="661" uly="3136">du eben die gebuͤhrende Ordnung haltenund zuvorderiſt deine Eltern;</line>
        <line lrx="3420" lry="3371" ulx="667" uly="3247">alsdann dein Weib oder Mann: deine Bruͤder und Schweſtern, deine</line>
        <line lrx="3423" lry="3474" ulx="565" uly="3354">Gutthaͤter und Verwandten: und endlich deine andere Neben⸗Men⸗</line>
        <line lrx="3422" lry="3591" ulx="661" uly="3454">ſchen lieben; dieſes aber alles nur darum, damit du das von GOtt auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3548" lry="4030" type="textblock" ulx="637" uly="3571">
        <line lrx="3548" lry="3773" ulx="657" uly="3571">eſet Fie⸗ Geſe, erfuͤlleſt, und durch Erfuͤllung ſeines Gebots dem</line>
        <line lrx="3422" lry="3812" ulx="665" uly="3682">lieben GOtt ein Gefallen bringſt. Wilſt du deinen Neben⸗Menſchen</line>
        <line lrx="3424" lry="3926" ulx="637" uly="3788">anderſt lieben als es GOtt gefallen kan, ſo biſt du ſchon nicht recht dar⸗</line>
        <line lrx="3540" lry="4030" ulx="659" uly="3903">an, weder ein Erfuͤller, ſondern ein Ubertretter des Goͤttlichen Ges⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3432" lry="4460" type="textblock" ulx="639" uly="4006">
        <line lrx="3428" lry="4148" ulx="639" uly="4006">ſatz. Hat nicht Chriſtus ſeinen lieben Juͤnger Petrum groß geliebt?</line>
        <line lrx="3429" lry="4258" ulx="661" uly="4120">doch gleichwohl hat er ihn einmal gantz zornmuͤthig von ſich abgewieſen,</line>
        <line lrx="3432" lry="4460" ulx="663" uly="4233">und ſo gar einen Sathan geheiſſen; vade retro Sartlan Weich voinmidi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3747" lry="937" type="textblock" ulx="3739" uly="876">
        <line lrx="3747" lry="937" ulx="3739" uly="876">S=SS=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1718" type="textblock" ulx="3729" uly="619">
        <line lrx="3769" lry="1718" ulx="3729" uly="625"> =  = = =</line>
        <line lrx="3824" lry="1083" ulx="3785" uly="619">= =E — — —</line>
        <line lrx="3852" lry="996" ulx="3830" uly="637">S =</line>
        <line lrx="3901" lry="1038" ulx="3876" uly="631">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3897" lry="1865" type="textblock" ulx="3751" uly="1639">
        <line lrx="3775" lry="1843" ulx="3751" uly="1639">⸗</line>
        <line lrx="3790" lry="1865" ulx="3772" uly="1763">=- =T=</line>
        <line lrx="3815" lry="1826" ulx="3785" uly="1747">S</line>
        <line lrx="3861" lry="1826" ulx="3833" uly="1760">= S</line>
        <line lrx="3897" lry="1844" ulx="3864" uly="1739">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3752" lry="2092" type="textblock" ulx="3703" uly="1634">
        <line lrx="3725" lry="2092" ulx="3703" uly="1874">— =</line>
        <line lrx="3752" lry="1943" ulx="3714" uly="1634">S=ꝛ=. er- —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2164" type="textblock" ulx="3720" uly="1872">
        <line lrx="3733" lry="2051" ulx="3720" uly="1987">S=</line>
        <line lrx="3772" lry="2164" ulx="3737" uly="1872">— ☛ Se</line>
        <line lrx="3801" lry="2050" ulx="3777" uly="1963">-=</line>
        <line lrx="3833" lry="2070" ulx="3798" uly="1985">S=</line>
        <line lrx="3859" lry="2051" ulx="3840" uly="1966">—</line>
        <line lrx="3874" lry="2052" ulx="3862" uly="1993">—</line>
        <line lrx="3901" lry="2053" ulx="3876" uly="1991">—=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3748" lry="2163" type="textblock" ulx="3716" uly="2097">
        <line lrx="3734" lry="2163" ulx="3716" uly="2097">—,,</line>
        <line lrx="3748" lry="2161" ulx="3736" uly="2102">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3878" lry="2296" type="textblock" ulx="3703" uly="2185">
        <line lrx="3737" lry="2274" ulx="3703" uly="2190">=</line>
        <line lrx="3759" lry="2272" ulx="3743" uly="2211">—</line>
        <line lrx="3834" lry="2296" ulx="3759" uly="2185">=</line>
        <line lrx="3842" lry="2275" ulx="3819" uly="2214">——</line>
        <line lrx="3878" lry="2279" ulx="3856" uly="2204">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3730" lry="3268" type="textblock" ulx="3696" uly="3093">
        <line lrx="3726" lry="3268" ulx="3696" uly="3093">SEE E</line>
        <line lrx="3730" lry="3200" ulx="3721" uly="3094">= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3528" type="textblock" ulx="3699" uly="3201">
        <line lrx="3725" lry="3511" ulx="3699" uly="3201"> = =</line>
        <line lrx="3750" lry="3502" ulx="3726" uly="3297">r —</line>
        <line lrx="3766" lry="3499" ulx="3739" uly="3331">—.,— 5</line>
        <line lrx="3783" lry="3391" ulx="3768" uly="3318">—</line>
        <line lrx="3807" lry="3504" ulx="3785" uly="3357">— —</line>
        <line lrx="3861" lry="3515" ulx="3803" uly="3305">S= —2</line>
        <line lrx="3878" lry="3405" ulx="3848" uly="3315">S</line>
        <line lrx="3901" lry="3528" ulx="3857" uly="3339">= —–—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3821" lry="3737" type="textblock" ulx="3723" uly="3438">
        <line lrx="3785" lry="3724" ulx="3744" uly="3438">R =Ä,S —</line>
        <line lrx="3821" lry="3639" ulx="3790" uly="3534">= —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3744" lry="4050" type="textblock" ulx="3710" uly="3759">
        <line lrx="3721" lry="4045" ulx="3710" uly="3762">— Sce =ns</line>
        <line lrx="3744" lry="4050" ulx="3718" uly="3759">=e</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="4323" type="textblock" ulx="3708" uly="4072">
        <line lrx="3733" lry="4285" ulx="3708" uly="4072"> =</line>
        <line lrx="3772" lry="4287" ulx="3752" uly="4218">E</line>
        <line lrx="3791" lry="4293" ulx="3773" uly="4221">—</line>
        <line lrx="3821" lry="4301" ulx="3802" uly="4101">= —</line>
        <line lrx="3840" lry="4307" ulx="3822" uly="4124">S  S=ꝛẽ</line>
        <line lrx="3853" lry="4311" ulx="3841" uly="4242">—</line>
        <line lrx="3882" lry="4319" ulx="3866" uly="4250">=</line>
        <line lrx="3901" lry="4323" ulx="3882" uly="4255">S=0</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="633" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_633">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_633.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="171" lry="3418" type="textblock" ulx="0" uly="3288">
        <line lrx="26" lry="3418" ulx="0" uly="3322">OA%</line>
        <line lrx="90" lry="3411" ulx="51" uly="3333">=</line>
        <line lrx="140" lry="3399" ulx="105" uly="3317">=</line>
        <line lrx="171" lry="3371" ulx="146" uly="3288">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="4110" type="textblock" ulx="155" uly="3853">
        <line lrx="169" lry="4110" ulx="155" uly="3853">W =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3291" lry="467" type="textblock" ulx="785" uly="280">
        <line lrx="3291" lry="467" ulx="785" uly="280">Am Feſt deren H. Apoſteln Simonis und Indä. 26,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3247" lry="628" type="textblock" ulx="428" uly="470">
        <line lrx="3247" lry="628" ulx="428" uly="470">Sathan „das iſt., du Verſucher: als ihn nemlich Petrus von ſeinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3287" lry="851" type="textblock" ulx="443" uly="609">
        <line lrx="3287" lry="747" ulx="449" uly="609">fuͤrhabenden Leyden abzureden getrachtet. Wiederum : hat nicht Chri⸗</line>
        <line lrx="3267" lry="851" ulx="443" uly="718">ſtus ſein allerheiligſte Jungfraͤuliche Mutter uͤber alle andere vielmehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="966" type="textblock" ulx="470" uly="827">
        <line lrx="3250" lry="966" ulx="470" uly="827">geliebt? und gleichwohl hat er ſie zum oͤfftern groß betruͤbt, wann ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3248" lry="1293" type="textblock" ulx="449" uly="941">
        <line lrx="3248" lry="1079" ulx="463" uly="941">ihn nemlich aus natuͤrlicher Lieb und Neigung um etwas angehalten „</line>
        <line lrx="3244" lry="1183" ulx="462" uly="1048">was mit ſeinem Goͤttlichen Wohlgefallen nicht hat eintreffen koͤnnen.</line>
        <line lrx="3243" lry="1293" ulx="449" uly="1162">Und iſt aus dieſer Urſach auch die Lieb des Adams zu ſeiner Eva ſtraͤfflich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3243" lry="1401" type="textblock" ulx="420" uly="1269">
        <line lrx="3243" lry="1401" ulx="420" uly="1269">geweſen, als er ſich von ihr zu dem Apfel⸗Biß hat bereden laſſen: weil er</line>
      </zone>
      <zone lrx="3239" lry="1507" type="textblock" ulx="450" uly="1381">
        <line lrx="3239" lry="1507" ulx="450" uly="1381">durch dieſe Lieb die gebuͤhrende Ordnung nicht gehalten hat, indem er</line>
      </zone>
      <zone lrx="3303" lry="2288" type="textblock" ulx="211" uly="1481">
        <line lrx="3254" lry="1633" ulx="461" uly="1481">zum erſten auf die Ehr und Wohlgefallen GOttes, alsdann erſt auf</line>
        <line lrx="3242" lry="1734" ulx="424" uly="1604">das Begehren ſeines Weibs haͤtt acht geben ſollen. Demnach kan</line>
        <line lrx="3242" lry="1849" ulx="211" uly="1717">durchaus nicht gut geheiſſen werden jene viel zu unordentliche Lieb „</line>
        <line lrx="3239" lry="1955" ulx="291" uly="1825">mwann einer dem andern zu Gefallen aus der Meß oder Predig bleibt:</line>
        <line lrx="3303" lry="2065" ulx="446" uly="1936">wann eine dem andern zu Gefallen eine Beyſchlaͤfferinn abgiebt: wann</line>
        <line lrx="3297" lry="2177" ulx="261" uly="2045">enner dem andern zu Gefallen zu einen fremden Gut den Zutritt oͤffnet:</line>
        <line lrx="3232" lry="2288" ulx="384" uly="2157">und alſo fort. Die rechte Ordnung der Chriſtlichen Lieb begehrt, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3236" lry="2509" type="textblock" ulx="435" uly="2269">
        <line lrx="3236" lry="2403" ulx="435" uly="2269">wir in unſerer Lieb den Vorzug GOtt den H Erꝛn geben lund was als⸗</line>
        <line lrx="3228" lry="2509" ulx="443" uly="2378">dann ohne Verletzung ſeiner Goͤttlichen Eyr und Wohlgefallens ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3229" lry="2723" type="textblock" ulx="376" uly="2488">
        <line lrx="3229" lry="2618" ulx="458" uly="2488">ſchehen kan, auch unſern Neben⸗Menſchen goͤnnen. Hæc mando</line>
        <line lrx="3228" lry="2723" ulx="376" uly="2597">vobis, ut dingatis invicem: dieſes gebieth ich euch, daß ihr untereinan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3233" lry="3052" type="textblock" ulx="434" uly="2702">
        <line lrx="2956" lry="2839" ulx="434" uly="2702">der liebt, ordentlich und heielg.</line>
        <line lrx="3225" lry="2942" ulx="632" uly="2810">2. Durch die freymuͤthige und ungeſchraͤnckte Lieb verſtehe ich die⸗</line>
        <line lrx="3233" lry="3052" ulx="458" uly="2924">jenige Lieb, welche weder aus Forcht eines eignen Schadens, weder</line>
      </zone>
      <zone lrx="3236" lry="3926" type="textblock" ulx="278" uly="3032">
        <line lrx="3222" lry="3162" ulx="425" uly="3032">aus Hoffnung eines eignen Nutzens geuͤbt wird, ſondern ihr Abſehen</line>
        <line lrx="3222" lry="3278" ulx="417" uly="3144">auf das Wohlgefallen GOttes und Nutzen ihres Neben⸗Menſchen</line>
        <line lrx="3220" lry="3388" ulx="446" uly="3253">ankehrt; Als zum Exempel: dein Feind wird dir fuͤr dein Obrigkeit fuͤr⸗</line>
        <line lrx="3216" lry="3487" ulx="429" uly="3366">geſetzt: derowegen zuckeſt du nicht allein ihm dein Huͤtel, ſondern wuͤn⸗</line>
        <line lrx="3236" lry="3601" ulx="396" uly="3476">ſcheſt auch Gluͤck zu ſeinem Ehren⸗Ambt, und giebſt ihm der beſten</line>
        <line lrx="3216" lry="3709" ulx="546" uly="3583">Schymeichel⸗Wort ſo viel, daß er glauben moͤcht, als haͤtt er an dir ſei⸗</line>
        <line lrx="3226" lry="3820" ulx="278" uly="3695">nen beſtgeneigten Freund: indem du doch durch dein Schmeichlen</line>
        <line lrx="3207" lry="3926" ulx="428" uly="3800">nichts anders ſuchſt, als theilsim Fall eines Fehlers der Straffe zu ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3299" lry="4041" type="textblock" ulx="429" uly="3907">
        <line lrx="3299" lry="4041" ulx="429" uly="3907">kommen, theilsdich ſeines Gunſts in allen Fall zu verſichern. Dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3205" lry="4155" type="textblock" ulx="417" uly="4015">
        <line lrx="3205" lry="4155" ulx="417" uly="4015">Lieb iſt ein ſtraͤfftiche Lieb, weil ſie nicht aus frey⸗geneigtem Hertzen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3210" lry="4371" type="textblock" ulx="434" uly="4128">
        <line lrx="3210" lry="4371" ulx="434" uly="4128">ſondern nur aus Eigennutz geuͤbt, nur ſcheinheilig erzeigt wird. Se</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="634" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_634">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_634.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3156" lry="434" type="textblock" ulx="669" uly="220">
        <line lrx="3156" lry="434" ulx="669" uly="220">6s Anm Feſt deren H. Apoſteln Simonis und Jnda.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3456" lry="927" type="textblock" ulx="662" uly="443">
        <line lrx="3440" lry="596" ulx="662" uly="443">iſt nicht angeſehen auf das Wohlgefallen des Geliebten, nur auf den</line>
        <line lrx="3452" lry="709" ulx="688" uly="553">Nutz und Vortheil des Liebenden. Sie geht nur auf lauter Schrauf⸗</line>
        <line lrx="3447" lry="817" ulx="691" uly="660">fen/ und iſt eingeſchraͤnckt von dem eignen Incereſle. Daraus noch weiter</line>
        <line lrx="3456" lry="927" ulx="693" uly="767">zu erkennen, wie daß ein recht Chriſtliche Lieb keine Schrancken leidet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3544" lry="1251" type="textblock" ulx="522" uly="879">
        <line lrx="3493" lry="1037" ulx="522" uly="879">ſondern muß ohne Unterſchied allen und jeden Gutes goͤnnen, Gutes</line>
        <line lrx="3461" lry="1145" ulx="575" uly="987">beweiſen; Freunden und Feinden: dieſes zu aller Zeit und Gelegenheit,</line>
        <line lrx="3544" lry="1251" ulx="677" uly="1108">wann und wie es ſich zu ihrem Beſten ereignet. Dann weil das Gebot</line>
      </zone>
      <zone lrx="3454" lry="1777" type="textblock" ulx="539" uly="1212">
        <line lrx="3446" lry="1452" ulx="539" uly="1212">der Lieb ohne Schrancken oder Clauſul auf alle ohne Unterſchied ſſtauf⸗</line>
        <line lrx="3451" lry="1466" ulx="634" uly="1319">geſetzt: alſo muß auch der zum Gebot Verbundene in ſeiner Lieb keinen</line>
        <line lrx="3454" lry="1584" ulx="696" uly="1432">ausnehmen, ſondern ohne Schrancken oder Clauſul zu aller Zeit und</line>
        <line lrx="3401" lry="1777" ulx="709" uly="1537">Gelegenheit alle Chriſtlich liben. Hæc mando vobis „ut d i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="1883" type="textblock" ulx="715" uly="1752">
        <line lrx="1630" lry="1883" ulx="715" uly="1752">muͤthig „ungeſchraͤnckt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3456" lry="2028" type="textblock" ulx="875" uly="1845">
        <line lrx="3456" lry="2028" ulx="875" uly="1845">3. Durch die beſtaͤndige und eyfrige Lieb verſteheich diejenige, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3413" lry="2735" type="textblock" ulx="580" uly="1973">
        <line lrx="3413" lry="2140" ulx="580" uly="1973">chhe niemalen ermuͤdet, niemalen nachlaͤſſet oder ſchwaͤcher wird, ſor der</line>
        <line lrx="3405" lry="2259" ulx="583" uly="2092">un verdroſſen und allezeit liebt: laut des Sprichworts:</line>
        <line lrx="2933" lry="2434" ulx="1233" uly="2280">Semper amat, qui verè amans eſt. S</line>
        <line lrx="3114" lry="2589" ulx="1153" uly="2448">Wer recht vom Hertzen lieben will /</line>
        <line lrx="3199" lry="2735" ulx="1191" uly="2577">Der halt im Lieben nie kein Zꝛel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3558" lry="2926" type="textblock" ulx="708" uly="2737">
        <line lrx="3558" lry="2926" ulx="708" uly="2737">Deßwegen wird die Lieb mit dem Feuer verglichen ; dann gleichwie das</line>
      </zone>
      <zone lrx="3455" lry="3133" type="textblock" ulx="697" uly="2881">
        <line lrx="3452" lry="3040" ulx="714" uly="2881">Feuer niemals genug hat: ignis verò nunquam dicit ſufficit, Prov.</line>
        <line lrx="3455" lry="3133" ulx="697" uly="2994">30. ſondern allzeit alles aufzehrt, was es nur ergreiffen kan: alſo giebt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3665" lry="3791" type="textblock" ulx="568" uly="3107">
        <line lrx="3427" lry="3258" ulx="695" uly="3107">auch die wahre Lieb kein Ruhe, greifft immer weiter um ſich; brinnt</line>
        <line lrx="3626" lry="3353" ulx="676" uly="3202">fortan hefftiger und laͤſſt nicht nach. Jetzt dann, mein Chriſt, nimm dein</line>
        <line lrx="3449" lry="3465" ulx="568" uly="3316">Lieb auf die Prob, und verſuch, wie du deinen Neben⸗Menſchen lieb 12</line>
        <line lrx="3665" lry="3591" ulx="685" uly="3429">dann wilſt du ihn nur heunt lieben, und nicht auch morgen, ſo iſt dein</line>
        <line lrx="3342" lry="3683" ulx="704" uly="3532">Lieb kein wahre Lieb, weil ſie nicht beſtaͤndig iſt, indem ſie das Liebs</line>
        <line lrx="3449" lry="3791" ulx="709" uly="3644">Geſatz nur heunt und nicht auch morgen erfuͤllen will. Willſt du deinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3451" lry="4011" type="textblock" ulx="619" uly="3746">
        <line lrx="3450" lry="3917" ulx="704" uly="3746">Naͤchſten nur lieben, wann er ſchoͤn und geſund iſt: wann er dir geneigt</line>
        <line lrx="3451" lry="4011" ulx="619" uly="3866">und gutthaͤtig iſt: ſo iſt dein Lieb kein wahre Lieb, dann es geht ihr ab der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3450" lry="4345" type="textblock" ulx="696" uly="3965">
        <line lrx="3450" lry="4122" ulx="699" uly="3965">Eyfer, welcher ſich durch ſo viele Umſtaͤnd nicht ausblaſen laͤſſt, ſon⸗</line>
        <line lrx="3448" lry="4345" ulx="696" uly="4072">dern bleibt ſeinem Neben⸗Menſchen mit beſtaͤndigen Liebs⸗ Sainr zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3717" lry="1420" type="textblock" ulx="3705" uly="1285">
        <line lrx="3717" lry="1420" ulx="3705" uly="1285">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3677" lry="1812" type="textblock" ulx="709" uly="1606">
        <line lrx="3677" lry="1683" ulx="2476" uly="1606">nar bis, ut dihigatis in.</line>
        <line lrx="3673" lry="1812" ulx="709" uly="1654">Vicem, dieſes gebiete ich euch, daß ihr untereinander lieben ſolt, fre</line>
      </zone>
      <zone lrx="3727" lry="1926" type="textblock" ulx="3708" uly="1839">
        <line lrx="3727" lry="1926" ulx="3708" uly="1839">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="421" type="textblock" ulx="3810" uly="315">
        <line lrx="3901" lry="421" ulx="3810" uly="315">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="933" type="textblock" ulx="3706" uly="448">
        <line lrx="3901" lry="486" ulx="3730" uly="448">—</line>
        <line lrx="3892" lry="619" ulx="3716" uly="510">, tah⸗</line>
        <line lrx="3901" lry="709" ulx="3708" uly="609">Nrmund</line>
        <line lrx="3901" lry="845" ulx="3706" uly="716">Putrehen</line>
        <line lrx="3901" lry="933" ulx="3764" uly="828">De</line>
      </zone>
      <zone lrx="3719" lry="1152" type="textblock" ulx="3705" uly="979">
        <line lrx="3719" lry="1152" ulx="3705" uly="979">M</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2078" type="textblock" ulx="3764" uly="1952">
        <line lrx="3901" lry="2078" ulx="3764" uly="1952">her</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2203" type="textblock" ulx="3824" uly="2070">
        <line lrx="3901" lry="2203" ulx="3824" uly="2070">ic</line>
      </zone>
      <zone lrx="3821" lry="2155" type="textblock" ulx="3725" uly="2082">
        <line lrx="3739" lry="2146" ulx="3725" uly="2085">—</line>
        <line lrx="3760" lry="2149" ulx="3735" uly="2082">=</line>
        <line lrx="3781" lry="2151" ulx="3762" uly="2083">See</line>
        <line lrx="3802" lry="2155" ulx="3783" uly="2093">=</line>
        <line lrx="3821" lry="2155" ulx="3808" uly="2090">—,=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="635" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_635">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_635.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2717" lry="4335" type="textblock" ulx="383" uly="4129">
        <line lrx="2717" lry="4264" ulx="383" uly="4129">nen Ehren⸗Zeichen und praͤchtigen Sieg⸗Gepraͤng. Und</line>
        <line lrx="2709" lry="4335" ulx="1992" uly="4269">ccce HZ</line>
      </zone>
      <zone lrx="520" lry="511" type="textblock" ulx="453" uly="501">
        <line lrx="520" lry="511" ulx="453" uly="501">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3252" lry="648" type="textblock" ulx="401" uly="492">
        <line lrx="3252" lry="648" ulx="401" uly="492">t jan, wann er ſchon nur ſchaͤndlich „krank, arm oder ungluͤckſeelig iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3249" lry="756" type="textblock" ulx="438" uly="634">
        <line lrx="3249" lry="756" ulx="438" uly="634">Hæc mando vobis, ut diligatis in vicem, dieſes gebiethe ich euch, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2394" lry="880" type="textblock" ulx="428" uly="726">
        <line lrx="2394" lry="880" ulx="428" uly="726">ihr untereinander lieben ſolt, eyfrig und beſtaͤndig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3356" lry="1292" type="textblock" ulx="440" uly="849">
        <line lrx="3356" lry="970" ulx="564" uly="849">4. Die Roͤmer pflegten die Eigenſchafften der wahren Lieb durch</line>
        <line lrx="3234" lry="1073" ulx="440" uly="958">ein merckwuͤrdiges Sinnbild folgender maſſen fuͤrzuſtellen: ſie mahleten</line>
        <line lrx="3276" lry="1187" ulx="443" uly="1066">einen Juͤngling in rauch⸗grauer Kleidung, an deſſen unterſten Rock⸗</line>
        <line lrx="3241" lry="1292" ulx="447" uly="1181">Saum zu leſen war: in vita &amp; morte, in dem Leben, und in dem Tod:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3230" lry="1402" type="textblock" ulx="343" uly="1253">
        <line lrx="3230" lry="1402" ulx="343" uly="1253">hierdurch zu bedeuten die beſtaͤndige, Eyfer⸗volle Lieb. Auf der Stirn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3280" lry="1511" type="textblock" ulx="452" uly="1398">
        <line lrx="3280" lry="1511" ulx="452" uly="1398">war zu leſen: hyeme &amp; æſtate, Winter und Sommer: hierdurch zu be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3258" lry="1624" type="textblock" ulx="348" uly="1501">
        <line lrx="3258" lry="1624" ulx="348" uly="1501">deuten die freymuͤthige ungeſchraͤnckte Lieb: In dem Hertzen, welches</line>
      </zone>
      <zone lrx="3248" lry="1738" type="textblock" ulx="454" uly="1617">
        <line lrx="3248" lry="1738" ulx="454" uly="1617">er in der offenen Seiten mit ſeinem Finger gantz liebbrinnent anzeigte war</line>
      </zone>
      <zone lrx="3242" lry="2061" type="textblock" ulx="354" uly="1722">
        <line lrx="3235" lry="1949" ulx="451" uly="1722">uneſengogeekwhr⸗ von Fern und in der Naͤhe: ich aber ſetze fuͤr</line>
        <line lrx="3242" lry="2061" ulx="354" uly="1947">und zeig hierdurch auch die dritte Gattung der recht wahren Lieb an.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3239" lry="1956" type="textblock" ulx="796" uly="1831">
        <line lrx="3239" lry="1956" ulx="796" uly="1831">ort jene andere: Ordinatè &amp; ſanctè, ordentlich und heilig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3268" lry="2180" type="textblock" ulx="452" uly="2053">
        <line lrx="3268" lry="2180" ulx="452" uly="2053">Dann wie recht der Heil. Ambroſius die ſchoͤne Lehr giebt: Non poteſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3237" lry="2276" type="textblock" ulx="434" uly="2167">
        <line lrx="3237" lry="2276" ulx="434" uly="2167">homo homini eſie amicus, qui Deo fuerit inimicus; es kan kein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3235" lry="2388" type="textblock" ulx="295" uly="2267">
        <line lrx="3235" lry="2388" ulx="295" uly="2267">Menſch ein Freund ſeyn ſeines Neben⸗Menſchens, welcher ein Feind</line>
      </zone>
      <zone lrx="3235" lry="2500" type="textblock" ulx="460" uly="2380">
        <line lrx="3235" lry="2500" ulx="460" uly="2380">GOttes iſt. Und muß folglich die wahre Lieb und Freundſchafft zuvor</line>
      </zone>
      <zone lrx="3272" lry="2753" type="textblock" ulx="403" uly="2490">
        <line lrx="3243" lry="2618" ulx="403" uly="2490">bey GOtt ſeine Richtigkeit erhalten, damit ſie alsdann auch mit dem</line>
        <line lrx="3272" lry="2753" ulx="459" uly="2602">Neben⸗Menſchen beſtehen kan: das iſt, ſie muß ordentlich und heilig</line>
      </zone>
      <zone lrx="3287" lry="2943" type="textblock" ulx="720" uly="2818">
        <line lrx="3287" lry="2943" ulx="720" uly="2818">5. Zum Beſchluß meiner kurtzen Liebs⸗Lehr iſt wohl zu hoͤren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3265" lry="3382" type="textblock" ulx="175" uly="2930">
        <line lrx="3248" lry="3051" ulx="333" uly="2930">was von Alphonſo, dem weiſen Koͤnig zu Neapl und Arragonien, geleſen</line>
        <line lrx="3251" lry="3162" ulx="239" uly="3039">wird. Dieſen groſſen Fuͤrſten hat ſein Volck wegen viel zu Nutz und Troſt</line>
        <line lrx="3265" lry="3279" ulx="288" uly="3150">dees Vatterlands erhaltene Sieg ein herꝛliche Triumph⸗Porten aufzurich⸗</line>
        <line lrx="2467" lry="3382" ulx="175" uly="3175">tfteen die gehoͤrige Veranſtaltung gemacht. Weil ſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="3491" type="textblock" ulx="455" uly="3269">
        <line lrx="3256" lry="3386" ulx="2457" uly="3269">e aber zu vollſtaͤndi⸗</line>
        <line lrx="3284" lry="3491" ulx="455" uly="3371">ger Ausfuͤhrung dieſes Fuͤrhabens gantz nothwendig die Behauſung ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3257" lry="3710" type="textblock" ulx="90" uly="3481">
        <line lrx="3256" lry="3612" ulx="379" uly="3481">nes Burgers haͤtten ſchleiffen muͤſſen, hat es der Koͤnig auf kein Weiß</line>
        <line lrx="3257" lry="3710" ulx="90" uly="3588">Aeeſtattet, ſondern den Triumph⸗Bau eingeſtellt, und fuͤr ein Urſach</line>
      </zone>
      <zone lrx="3268" lry="3819" type="textblock" ulx="466" uly="3696">
        <line lrx="3268" lry="3819" ulx="466" uly="3696">dieſe Lieb⸗volle Wort von ſich geben: Es kan mir kein Ehr wiederfahren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3271" lry="4030" type="textblock" ulx="251" uly="3764">
        <line lrx="3271" lry="3926" ulx="251" uly="3764">r wodurch die Freundſchafft meines Lieb⸗ getreuen Unterthans ge⸗</line>
        <line lrx="3269" lry="4030" ulx="518" uly="3917">ſchwaͤcht oder unterbrochen wird: Ich hab ein groͤſſere Freud an der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3292" lry="4237" type="textblock" ulx="2793" uly="4142">
        <line lrx="3292" lry="4237" ulx="2793" uly="4142">at mit einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3294" lry="4361" type="textblock" ulx="558" uly="4024">
        <line lrx="3275" lry="4254" ulx="558" uly="4024">nſchinm Wohlſtand meiner Burger, als an dorgarmet ſchoͤ⸗</line>
        <line lrx="3294" lry="4361" ulx="3027" uly="4248">Wort</line>
      </zone>
      <zone lrx="925" lry="4380" type="textblock" ulx="482" uly="4245">
        <line lrx="925" lry="4380" ulx="482" uly="4245">. Feſtival.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="636" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_636">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_636.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3439" lry="863" type="textblock" ulx="653" uly="334">
        <line lrx="3338" lry="507" ulx="653" uly="334">7 Anm Feſt deren H. Apoſteln Simonis und Indä.</line>
        <line lrx="3439" lry="645" ulx="654" uly="505">Wort ehe der fuͤrgehabte, ob ſchon beſtvermeinte Ehren⸗Bau muͤſſen</line>
        <line lrx="3439" lry="759" ulx="661" uly="578">zuruck bleiben, als daß wegen des Koͤnigs ſeiner Ehr, der Nutz eines</line>
        <line lrx="3438" lry="863" ulx="673" uly="732">eintzigen Burgers haͤtte ſollen Schaden leiden. Dieſe iſt ein wahre Lieb</line>
      </zone>
      <zone lrx="3489" lry="1080" type="textblock" ulx="668" uly="840">
        <line lrx="3489" lry="969" ulx="668" uly="840">geweſen: Alphonſus hat das Geſatz der wahren Lieb recht wohl und</line>
        <line lrx="3444" lry="1080" ulx="670" uly="959">auferbaulich erfuͤllt. Hæc mando vobis, ut diligatis invicem, dieſem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3437" lry="1190" type="textblock" ulx="659" uly="1056">
        <line lrx="3437" lry="1190" ulx="659" uly="1056">eyfert nach, und es wird euch an dem Lohn nicht fehlen, welcher auf die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3469" lry="1329" type="textblock" ulx="670" uly="1172">
        <line lrx="3469" lry="1329" ulx="670" uly="1172">wahre Lieb gedingt worden, und kein anderer iſt, als das ewige Leben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3300" lry="1611" type="textblock" ulx="641" uly="1301">
        <line lrx="3171" lry="1447" ulx="641" uly="1301">Amen. YMM</line>
        <line lrx="3300" lry="1611" ulx="655" uly="1447">eBeee89 6339 e3 39 68 89 89 6e9  eD89 6339 6e2 68 65 6383 e389 46369 e,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3432" lry="1942" type="textblock" ulx="664" uly="1634">
        <line lrx="3432" lry="1942" ulx="664" uly="1634">Am Eeſtderen G. Apoſtlen Simon</line>
      </zone>
      <zone lrx="3265" lry="2723" type="textblock" ulx="592" uly="2564">
        <line lrx="3265" lry="2723" ulx="592" uly="2564">mand  vobis, ur diligatis inyie em. Joan. I 5. c ap.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3268" lry="3018" type="textblock" ulx="567" uly="2715">
        <line lrx="3268" lry="3018" ulx="567" uly="2715">Dieſes gebiee ich euch / daß ih unter einander ieben</line>
      </zone>
      <zone lrx="3061" lry="3160" type="textblock" ulx="1782" uly="2947">
        <line lrx="3061" lry="3160" ulx="1782" uly="2947">Innhaltt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="3136" type="textblock" ulx="1533" uly="3123">
        <line lrx="1754" lry="3136" ulx="1533" uly="3123">3. ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="3429" lry="3629" type="textblock" ulx="641" uly="3333">
        <line lrx="2952" lry="3473" ulx="641" uly="3333">und ſollen. òèòèòGM</line>
        <line lrx="3429" lry="3629" ulx="645" uly="3496">–– Ndaͤchtige ac Das fuͤrnehmſte unter den Metallen iſt das Gold:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3425" lry="4386" type="textblock" ulx="624" uly="3700">
        <line lrx="3418" lry="3858" ulx="637" uly="3700">WS ſte unter den Himmels⸗Cireuln iſt derjenige, darinnen GOtt</line>
        <line lrx="3425" lry="3966" ulx="631" uly="3836">ſelbſt mit allen Auserwaͤhlten ſeinen eigentlichen Wohn⸗Sitz hat: der</line>
        <line lrx="3406" lry="4076" ulx="625" uly="3954">fuͤrnemſte unter den Planeten iſt die Sonn: der fuͤrnemſte unter denen</line>
        <line lrx="3407" lry="4199" ulx="624" uly="4050">Engliſchen Chorn, iſt der Chor deren Seraphim. Dieſes aber alles iſt</line>
        <line lrx="3405" lry="4386" ulx="638" uly="4168">nichts anders, als haͤtt ich wollen ſagen: die fuͤrnemſte unter len Tir</line>
      </zone>
      <zone lrx="3747" lry="3041" type="textblock" ulx="3680" uly="2418">
        <line lrx="3687" lry="3041" ulx="3680" uly="3035">.</line>
        <line lrx="3735" lry="3035" ulx="3705" uly="2418">—  —  = = —</line>
        <line lrx="3747" lry="2934" ulx="3718" uly="2427">= en S== = =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3482" lry="3740" type="textblock" ulx="855" uly="3619">
        <line lrx="3482" lry="3740" ulx="855" uly="3619">Wdas fuͤrnemſte unter den Elementeniſt das Feuer: das fuͤrnem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3897" lry="1732" type="textblock" ulx="3722" uly="1622">
        <line lrx="3738" lry="1716" ulx="3722" uly="1651">==</line>
        <line lrx="3772" lry="1729" ulx="3743" uly="1622">⸗=</line>
        <line lrx="3806" lry="1732" ulx="3791" uly="1686">—</line>
        <line lrx="3830" lry="1713" ulx="3813" uly="1650">=</line>
        <line lrx="3860" lry="1713" ulx="3842" uly="1632">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3762" lry="2378" type="textblock" ulx="3744" uly="2314">
        <line lrx="3762" lry="2378" ulx="3744" uly="2314">SE</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2401" type="textblock" ulx="3762" uly="2295">
        <line lrx="3901" lry="2401" ulx="3762" uly="2295">Pe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2714" type="textblock" ulx="3734" uly="2408">
        <line lrx="3750" lry="2603" ulx="3734" uly="2514">=</line>
        <line lrx="3776" lry="2714" ulx="3740" uly="2415">E S</line>
        <line lrx="3799" lry="2496" ulx="3782" uly="2431">S=ꝛę</line>
        <line lrx="3832" lry="2498" ulx="3803" uly="2408">——</line>
        <line lrx="3857" lry="2498" ulx="3841" uly="2408">—.—</line>
        <line lrx="3892" lry="2506" ulx="3877" uly="2442">—</line>
        <line lrx="3901" lry="2504" ulx="3893" uly="2419">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3753" lry="2827" type="textblock" ulx="3716" uly="2738">
        <line lrx="3737" lry="2823" ulx="3716" uly="2738">Se</line>
        <line lrx="3744" lry="2825" ulx="3736" uly="2763">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3776" lry="2935" type="textblock" ulx="3736" uly="2739">
        <line lrx="3745" lry="2935" ulx="3736" uly="2857">See</line>
        <line lrx="3776" lry="2831" ulx="3764" uly="2741">E☛—n e=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3750" lry="3374" type="textblock" ulx="3726" uly="3286">
        <line lrx="3739" lry="3372" ulx="3726" uly="3286">—</line>
        <line lrx="3750" lry="3374" ulx="3740" uly="3311">—,=—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="637" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_637">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_637.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3306" lry="660" type="textblock" ulx="587" uly="348">
        <line lrx="3306" lry="521" ulx="587" uly="348"> Anm Feſ deren H. Apoſtlen Slmonis und Juda. S1</line>
        <line lrx="3242" lry="660" ulx="1267" uly="517">Will man die Lieb vergleichen mit einem Metall,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3286" lry="972" type="textblock" ulx="445" uly="522">
        <line lrx="3199" lry="656" ulx="453" uly="522">genden iſt die Lieb. iel leich .</line>
        <line lrx="3286" lry="760" ulx="450" uly="636">ſo vergleicht mans mit dem Gold, dieweil durch die Lieb als das beſte</line>
        <line lrx="3250" lry="868" ulx="451" uly="744">Gold der ſonſt unſchaͤtzbare Himmel ſelbſt erkaufft wird. Will mans</line>
        <line lrx="3258" lry="972" ulx="445" uly="854">vergleichen mit einem Element, ſo vergleicht mans mit dem Feuer / die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3234" lry="1105" type="textblock" ulx="421" uly="961">
        <line lrx="3234" lry="1105" ulx="421" uly="961">well ſie das Hertz des Liebenden nicht anderſt entzuͤndet, als ob er aus lau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3239" lry="1525" type="textblock" ulx="449" uly="1072">
        <line lrx="3239" lry="1196" ulx="449" uly="1072">ter Lieb gleichſam brinnete. Will mans vergleichen mit einem Himmel,</line>
        <line lrx="3228" lry="1396" ulx="449" uly="1185">6 vergleicht mans mit demjenigen allerobriſten Himmel, darinnen</line>
        <line lrx="3235" lry="1414" ulx="558" uly="1292">Ott ſelbſt ſeinen eigentlichen Wohn⸗Platz hat: dann, qui manet in</line>
        <line lrx="3237" lry="1525" ulx="452" uly="1403">charitate, in Deo manet, &amp; Deus in co, ſagt der Heil. Joannes in ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3234" lry="1631" type="textblock" ulx="358" uly="1505">
        <line lrx="3234" lry="1631" ulx="358" uly="1505">ner 1. Epiſt. an 4. cap. wer liebt, der bleibt in GOtt, und GOtt bleibt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3317" lry="2515" type="textblock" ulx="449" uly="1620">
        <line lrx="3232" lry="1748" ulx="449" uly="1620">in ihm, als gleich ſam in ſeinem Himmel. Will man die Lieb vergleichen</line>
        <line lrx="3241" lry="1856" ulx="454" uly="1731">mit einem Planet oder Himmels⸗Stern, ſo vergleicht mans mit der</line>
        <line lrx="3251" lry="1971" ulx="454" uly="1840">Sonn; dann gleichwie die Sonn durch ihre Strahlen alles zeitigt und</line>
        <line lrx="3226" lry="2074" ulx="460" uly="1948">auskocht: eben alſo macht auch die Lieb durch ihre Anmuthungen alle</line>
        <line lrx="3227" lry="2190" ulx="455" uly="2061">unſere Werck verdienſtlich und fruchtbar. Will mans endlich verglei⸗</line>
        <line lrx="3317" lry="2303" ulx="455" uly="2171">chen mit einem Engel, ſo vergleicht mans mit denen allerfuͤrnemſten</line>
        <line lrx="3230" lry="2407" ulx="464" uly="2282">Engeln, welche ſeynd die Seraphim, und ihren Namen von der brin⸗</line>
        <line lrx="3309" lry="2515" ulx="453" uly="2389">nenden Lieb haben; derowegen man auch die Heil. Lhereſiam und mehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3228" lry="2637" type="textblock" ulx="388" uly="2498">
        <line lrx="3228" lry="2637" ulx="388" uly="2498">andere Heilige Seraphiſch nennt, weil ſie in der Lieb gegen GOtt gleich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3235" lry="2852" type="textblock" ulx="458" uly="2610">
        <line lrx="3235" lry="2734" ulx="459" uly="2610">einem Seraphim gebrunnen haben. Mit einem Wort: die Lieb iſt die</line>
        <line lrx="3235" lry="2852" ulx="458" uly="2710">allerfuͤrtrefflichſte Tugend, von welcher GOtt ſelbſt in der 1. Epiſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3239" lry="3061" type="textblock" ulx="392" uly="2831">
        <line lrx="3239" lry="2958" ulx="392" uly="2831">des Heil. Pauli zu den Corinth im 13. cap. bezeugt: Major autem ho-</line>
        <line lrx="3234" lry="3061" ulx="418" uly="2940">rum eſt charitas, daß ſie gar vor dem Glauben und Hoffnung noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3236" lry="3276" type="textblock" ulx="460" uly="3043">
        <line lrx="3233" lry="3170" ulx="460" uly="3043">den Vorzug habe. Dieſe fuͤrnehme Tugend iſt zweyerley, als nemlich</line>
        <line lrx="3236" lry="3276" ulx="467" uly="3156">die Lieb gegen GOtt, und die Liebe gegen den Neben⸗Menſchen: in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3248" lry="3391" type="textblock" ulx="386" uly="3264">
        <line lrx="3248" lry="3391" ulx="386" uly="3264">dem heuntigen Heil. Evangelio wird uns ausdrucklich nur dieſe letztere be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3251" lry="3713" type="textblock" ulx="465" uly="3374">
        <line lrx="3251" lry="3498" ulx="465" uly="3374">fohlen und angeruͤhmt: Hæc mando vobis, ut diligatis invicem, die⸗</line>
        <line lrx="3245" lry="3617" ulx="471" uly="3485">ſes gebiethe ich euch, daß ihr unter einander lieben ſolt; derowegen will</line>
        <line lrx="3242" lry="3713" ulx="471" uly="3597">ich in der gegenwaͤrtigen Predig eben nur von dieſer ausdrucklich handlen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3251" lry="3869" type="textblock" ulx="471" uly="3709">
        <line lrx="3251" lry="3869" ulx="471" uly="3709">und anzeigen, mit was groſſen Nutzen wir unſern Neben⸗ Menſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3361" lry="4368" type="textblock" ulx="477" uly="3815">
        <line lrx="3361" lry="3948" ulx="477" uly="3815">lieben koönnen und ſollen. Bitt ummm.</line>
        <line lrx="3257" lry="4042" ulx="719" uly="3925">1. Als Chriſtus unſer HErr und Heyland ſeine liebe Juͤnger</line>
        <line lrx="3261" lry="4159" ulx="486" uly="4032">ausgeſchickt, daß ſie der Welt ſeine Gebot verkuͤndigen und fuͤrtragen</line>
        <line lrx="3270" lry="4352" ulx="478" uly="4139">ſollen, milit illos binos ance faciem ſuam, Luc. 10. hat er verprd⸗</line>
        <line lrx="3279" lry="4368" ulx="485" uly="4273">““ cccc 2 net/</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="638" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_638">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_638.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3427" lry="595" type="textblock" ulx="653" uly="300">
        <line lrx="3217" lry="454" ulx="656" uly="300">22— Amßgeſt deren H. Apoſtlen Simonis und Iud.</line>
        <line lrx="3427" lry="595" ulx="653" uly="448">net, daß ſich alzeit ween und zeen verefnigen ſolln, und miamalzch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3427" lry="720" type="textblock" ulx="662" uly="536">
        <line lrx="3426" lry="620" ulx="1156" uly="536">ih allzeit zween und zween vereinigen ſollen, und niemals ei⸗</line>
        <line lrx="3427" lry="720" ulx="662" uly="577">ner allein bleiben Die Urſach deſſen giebt unſer Heil. Kirchen⸗Lehrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3433" lry="1047" type="textblock" ulx="598" uly="686">
        <line lrx="3429" lry="828" ulx="598" uly="686">SGregorius und ſagt, daß Chriſtus dieſes gethan hab, quia minùs qum</line>
        <line lrx="3433" lry="935" ulx="670" uly="801">inter duos dilectio haberi non poteſt, dieweil die Lieb, welche er ihnen</line>
        <line lrx="3430" lry="1047" ulx="668" uly="902">zu predigen fuͤrnemlich aufgetragen, bey einem allein nicht wohl geuͤbt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3426" lry="1151" type="textblock" ulx="660" uly="1015">
        <line lrx="3426" lry="1151" ulx="660" uly="1015">kan werden, ſondern fordert zum wenigſten zween, deren alsdann einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3428" lry="1373" type="textblock" ulx="648" uly="1123">
        <line lrx="3420" lry="1269" ulx="648" uly="1123">den andern lieben kan. Eben alſo will uns auch die heilige Kirchenals</line>
        <line lrx="3428" lry="1373" ulx="687" uly="1234">ein ſorgfaͤltige Mutter, dieſes Geſatz der Lieb heunt erinnern, und damit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3475" lry="1592" type="textblock" ulx="653" uly="1341">
        <line lrx="3475" lry="1491" ulx="653" uly="1341">wir eigentlich wiſſten, was fuͤr ein Lieb von uns erfordert werde, laͤſſt</line>
        <line lrx="3467" lry="1592" ulx="671" uly="1451">ſie uns dieſes Geſatz eben heunt auf der offentlichen Cantzel fuͤrleſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3528" lry="1804" type="textblock" ulx="676" uly="1549">
        <line lrx="3528" lry="1708" ulx="681" uly="1549">nemlich an dem glorwuͤrdigen Feſt⸗Tag beyder Heiligen Apoſtlen So</line>
        <line lrx="3470" lry="1804" ulx="676" uly="1671">mons und Judaͤ, welche zween leibliche Bruͤder geweſen ſeynd: dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3430" lry="2143" type="textblock" ulx="607" uly="1779">
        <line lrx="3427" lry="1925" ulx="607" uly="1779">durch anzuze gen, daß unſer dieb zu dem Nachſten ein recht bruderliche</line>
        <line lrx="3430" lry="2035" ulx="677" uly="1890">Lieb ſoll ſeyn; und gleichwie ein Bruder den andern recht von Hertzen</line>
        <line lrx="3429" lry="2143" ulx="625" uly="1998">liebt: alſo ſollen auch wir ein jeder ſeinen Neben⸗Menſchen recht von</line>
      </zone>
      <zone lrx="3429" lry="3345" type="textblock" ulx="558" uly="2220">
        <line lrx="3363" lry="2351" ulx="673" uly="2220">Watter dienen zu dem wir taͤglichbitt en: Vatter un ſet der du biſt in dem</line>
        <line lrx="3427" lry="2470" ulx="671" uly="2328">Himmel ꝛüꝛc und von dem wir alle ein gleiches Erbtheil hoffen der ewigen</line>
        <line lrx="3427" lry="2571" ulx="602" uly="2438">Freud und Seeligkeit, indem wir ſagen: Zukomme uns dein Reich,</line>
        <line lrx="3428" lry="2681" ulx="628" uly="2550">Demnach iſts ja billich, daß uns eben heunt wird fuͤrgeleſen‚hæc man-</line>
        <line lrx="3424" lry="2792" ulx="680" uly="2660">do vobis, ut diligatis in vicem, diſes gebiethe ich euch, daß ihr unter ein</line>
        <line lrx="2897" lry="2895" ulx="674" uly="2770">ander lieben ſolt, bruͤderlich und aufrichig.</line>
        <line lrx="3429" lry="3012" ulx="706" uly="2879">2. Ivannis im 15. cap daraus das heuntige Evangelium iſt gezo⸗</line>
        <line lrx="3427" lry="3125" ulx="558" uly="2988">gen worden, ſagt Chriſtus neben andern von dem Geſatz der Lieb:</line>
        <line lrx="3423" lry="3231" ulx="633" uly="3102">hog eſt præcepeum men m, dieſes iſt mein Geboth, ue dhligatis invicem,</line>
        <line lrx="3417" lry="3345" ulx="627" uly="3205">daß ihr unter einander lieben ſolt: und bald darauf wiederhohlt er die vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="3457" lry="3448" type="textblock" ulx="625" uly="3312">
        <line lrx="3457" lry="3448" ulx="625" uly="3312">angezogene Wort des heiligen Texts: hæc mando vobis, ut d ligstis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3435" lry="4314" type="textblock" ulx="530" uly="3422">
        <line lrx="3418" lry="3560" ulx="613" uly="3422">invcem, dieſes gebiethe ich euch, daß ihr unter einander lieben ſolt:</line>
        <line lrx="3419" lry="3666" ulx="636" uly="3535">Vos amici met efſtis, ſi feceritis, quæ Præcipio vohis, wann ihr zu</line>
        <line lrx="3416" lry="3772" ulx="530" uly="3639">Werck bringt, was ich euch gebotten hab, alsdann ſeyd ihr meine</line>
        <line lrx="3419" lry="3886" ulx="601" uly="3744">Freund. Was will es doch bedeuten, daß der gebenedeyte Heyland</line>
        <line lrx="3418" lry="4076" ulx="606" uly="3855">ſo offt wiederhohlt, daß wir unter einander lieben ſnen 7 und warum</line>
        <line lrx="3412" lry="4102" ulx="627" uly="3966">nennt er dieſes Gebot der Lieb ausdruͤcklich ſein Geboth? hoc eſt præ-</line>
        <line lrx="3417" lry="4314" ulx="659" uly="4077">septum menm, dieſes iſt mein Geboth: oder kynd donn vielleih di</line>
        <line lrx="3435" lry="4313" ulx="666" uly="4203">M ndere</line>
      </zone>
      <zone lrx="3756" lry="3584" type="textblock" ulx="3728" uly="3472">
        <line lrx="3741" lry="3584" ulx="3728" uly="3472">— —</line>
        <line lrx="3756" lry="3568" ulx="3738" uly="3501">==</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1693" type="textblock" ulx="3714" uly="1579">
        <line lrx="3901" lry="1693" ulx="3714" uly="1579">ſoeende</line>
      </zone>
      <zone lrx="3743" lry="3031" type="textblock" ulx="3725" uly="2922">
        <line lrx="3743" lry="3031" ulx="3725" uly="2922">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3746" lry="3454" type="textblock" ulx="3722" uly="3053">
        <line lrx="3746" lry="3454" ulx="3726" uly="3053">—  — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3773" lry="3897" type="textblock" ulx="3756" uly="3823">
        <line lrx="3773" lry="3897" ulx="3756" uly="3823">S=S==</line>
      </zone>
      <zone lrx="3772" lry="4126" type="textblock" ulx="3734" uly="3615">
        <line lrx="3747" lry="4126" ulx="3734" uly="3923">— —</line>
        <line lrx="3756" lry="4118" ulx="3743" uly="3915">= =—</line>
        <line lrx="3772" lry="3999" ulx="3753" uly="3615">— SE =, ⸗vꝰæD—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3772" lry="4143" type="textblock" ulx="3754" uly="4031">
        <line lrx="3764" lry="4143" ulx="3754" uly="4031">— =.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="639" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_639">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_639.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3212" lry="487" type="textblock" ulx="811" uly="347">
        <line lrx="3212" lry="487" ulx="811" uly="347">Am Feſt deren O. Apoſtlen Simonis und Judaͤ. 573</line>
      </zone>
      <zone lrx="601" lry="470" type="textblock" ulx="539" uly="452">
        <line lrx="601" lry="470" ulx="539" uly="452">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3490" lry="1283" type="textblock" ulx="0" uly="485">
        <line lrx="3490" lry="631" ulx="17" uly="485"> undere Geboth nicht auch ſeine Geboth? als: daß wir nicht ſtehlen,</line>
        <line lrx="3217" lry="746" ulx="9" uly="587">ſitet nicht todtſchlagen ſollen, und dergleichen andere mehr, welche er uns</line>
        <line lrx="3223" lry="855" ulx="0" uly="726">en doch ſelbſt hat aufgetragen? Ja freylich ſeynd auch dieſe alle ſeine Ge⸗</line>
        <line lrx="3251" lry="961" ulx="0" uly="813">n both: doch nennet er ausdrucklich nur allein das Geboth der Chriſtli⸗</line>
        <line lrx="3215" lry="1074" ulx="0" uly="929">cnn chen Lieb ſein eigenes Geboth / und wiederhohlt kein anders ſo offt, als</line>
        <line lrx="3218" lry="1180" ulx="0" uly="1045">nn eben dieſes; dardurch anzudeuten, wie es der Heil. Auguſtinus und</line>
        <line lrx="3220" lry="1283" ulx="0" uly="1153">irhhn Maldonatus auslegen: daß ihm dieſes vor allen andern das liebſte Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3350" lry="4232" type="textblock" ulx="0" uly="1265">
        <line lrx="3218" lry="1394" ulx="0" uly="1265">um Ke both ſey, Und trage er fuͤr kein anders ein ſo groſſe Sorg, als fuͤr das</line>
        <line lrx="3222" lry="1504" ulx="0" uly="1379">toch Geboth der Lieb, ucd ligamus invicem, daß wir unter einander lieben</line>
        <line lrx="3223" lry="1615" ulx="0" uly="1489"> ſoöllen. Es macht es nemlich unſer Heyland mit dem Geboth der Lieb,</line>
        <line lrx="3282" lry="1721" ulx="0" uly="1596">ion als wie ein verliebter Vatter mit ſeinem liebſten Kind: wann der Vatter</line>
        <line lrx="3255" lry="1831" ulx="0" uly="1708"> eines ſeiner Kinder vor denen andern mehr und zarter liebt, wird er auf</line>
        <line lrx="3225" lry="1952" ulx="0" uly="1818">umhen daſſelbig auch oͤffter als auf die andere ein gnaͤdigs Aug werffen, er wirds</line>
        <line lrx="3231" lry="2061" ulx="0" uly="1928">mng zum oͤfftern umarmen, an die Bruſt drucken und ſagen: du biſt mein</line>
        <line lrx="3231" lry="2174" ulx="0" uly="2042">Nuo liebes Kind. Es will zwar hierdurch dieſer Vatter ſeine andere Kinder</line>
        <line lrx="3233" lry="2287" ulx="0" uly="2140">intüre von der vaͤtterlichen Lieb nicht ausſchlieſſen: er liebet ſie alle, und er⸗</line>
        <line lrx="3234" lry="2391" ulx="114" uly="2258">ſe kennts fuͤr ſeine Kinder: doch nennt er nur dasjenige ausdruͤcklich ſein</line>
        <line lrx="3240" lry="2507" ulx="3" uly="2368">Iire liebes Kind, wuͤrdigts mit ſeinem vaͤtterlichen Kuß und druckts an die</line>
        <line lrx="3270" lry="2615" ulx="0" uly="2483">mNI Bruſt, als wolt er gantz nachdrucklich zu erkennen geben, daß, wann</line>
        <line lrx="3243" lry="2739" ulx="0" uly="2593">n ernr ſonſt kein anders Kind haͤtt, haͤtt er doch an dieſem ſein Vergnuͤgen,</line>
        <line lrx="3252" lry="2818" ulx="104" uly="2682">ſein Freud und beſten Troſt. Eben alſo macht es auch der liebe GOtt</line>
        <line lrx="3256" lry="2924" ulx="454" uly="2810">mit dem Geſatz der Lieb: erkennt zwar alle Goͤttliche Satzungen fuͤr</line>
        <line lrx="3261" lry="3036" ulx="87" uly="2922">nin ſeine Geboth und Satzungen: doch gleichwohl ſagt er nur von einem,</line>
        <line lrx="3264" lry="3146" ulx="452" uly="3030">von dem Geſatz der Lieb: hoc eſt præceptum meum, daß es ſein Ge⸗</line>
        <line lrx="3261" lry="3281" ulx="0" uly="3137">dlgrens both und Geſatz ſey, und wiederhohlt ſeine Red nur allein von dieſem ſo</line>
        <line lrx="3264" lry="3367" ulx="6" uly="3249">ere viel und offt, dardurch zu verſtehen zu geben, daß wann er ſchon kein an⸗</line>
        <line lrx="3264" lry="3476" ulx="380" uly="3352">ders Geboͤth haͤtt fuͤrtragen wollen, wurd er doch dieſes nicht unterlaſ⸗</line>
        <line lrx="3270" lry="3585" ulx="458" uly="3463">ſen hab en, und wann ſchon kein anders von uns viel ſoll bedenckt oder in</line>
        <line lrx="3273" lry="3695" ulx="384" uly="3577">acht gezogen werden, wurd er doch an dieſem ſein Vergnuͤgen, ſein</line>
        <line lrx="3350" lry="3807" ulx="487" uly="3682">Freud und beſten Troſt finden, ſi dligamus invicem, wann wir unter</line>
        <line lrx="3278" lry="3938" ulx="114" uly="3790">einander lieben wuͤrden. Daraus dann leicht abzunehmen, mit was</line>
        <line lrx="3280" lry="4022" ulx="467" uly="3900">fuͤr ein muͤglichen Sorg⸗Fleiß wir dieſes Geboth der Chriſtlichen Lieb</line>
        <line lrx="3283" lry="4232" ulx="442" uly="4011">trfüllen ſollen: Hæc mando vobis, ut diligatis invicem, und alle r.</line>
        <line lrx="3288" lry="4232" ulx="576" uly="4144">eeee  zz— ſere</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="3238" type="textblock" ulx="117" uly="3023">
        <line lrx="145" lry="3143" ulx="135" uly="3062">=</line>
        <line lrx="167" lry="3238" ulx="117" uly="3023">S.</line>
      </zone>
      <zone lrx="178" lry="3573" type="textblock" ulx="146" uly="3288">
        <line lrx="166" lry="3555" ulx="146" uly="3304">— == =</line>
        <line lrx="178" lry="3573" ulx="161" uly="3288">e  =</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="3626" type="textblock" ulx="117" uly="3397">
        <line lrx="135" lry="3591" ulx="117" uly="3397">——</line>
        <line lrx="152" lry="3626" ulx="134" uly="3398">S= =</line>
        <line lrx="168" lry="3590" ulx="156" uly="3515">B</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="3714" type="textblock" ulx="18" uly="3573">
        <line lrx="31" lry="3704" ulx="18" uly="3679">—-</line>
        <line lrx="112" lry="3714" ulx="78" uly="3573">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="3844" type="textblock" ulx="9" uly="3733">
        <line lrx="23" lry="3823" ulx="9" uly="3786">—</line>
        <line lrx="64" lry="3844" ulx="50" uly="3769">—</line>
        <line lrx="78" lry="3838" ulx="66" uly="3764">—</line>
        <line lrx="91" lry="3827" ulx="80" uly="3745">—</line>
        <line lrx="112" lry="3815" ulx="106" uly="3733">—</line>
        <line lrx="137" lry="3813" ulx="113" uly="3752">==</line>
        <line lrx="161" lry="3806" ulx="147" uly="3742">Se</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="4140" type="textblock" ulx="19" uly="3958">
        <line lrx="35" lry="4072" ulx="19" uly="4010">= =</line>
        <line lrx="63" lry="4033" ulx="50" uly="3972">—</line>
        <line lrx="130" lry="4140" ulx="101" uly="4006">— =ꝛ</line>
        <line lrx="140" lry="4136" ulx="128" uly="3971">— —</line>
        <line lrx="163" lry="4126" ulx="146" uly="3958">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="176" lry="4269" type="textblock" ulx="110" uly="4165">
        <line lrx="117" lry="4269" ulx="110" uly="4174">=</line>
        <line lrx="130" lry="4263" ulx="118" uly="4196">==</line>
        <line lrx="176" lry="4229" ulx="169" uly="4165">=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="640" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_640">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_640.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3140" lry="457" type="textblock" ulx="937" uly="331">
        <line lrx="3140" lry="457" ulx="937" uly="331">Aum Feſt deren H Apoſtlen Simonis und Ju d.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2895" lry="731" type="textblock" ulx="665" uly="479">
        <line lrx="2895" lry="640" ulx="1225" uly="479">re Neben⸗Menſah en, ohne Ausnahm oder Unterſchied</line>
        <line lrx="2391" lry="731" ulx="665" uly="608">Beind, recht bruͤderlich von Hertzen lieben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3026" lry="968" type="textblock" ulx="960" uly="826">
        <line lrx="3026" lry="968" ulx="960" uly="826">uͤbt wer den, ſchreibt uns dieſer Goͤttliche Geſatzgeber ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3415" lry="1203" type="textblock" ulx="682" uly="1049">
        <line lrx="3415" lry="1203" ulx="682" uly="1049">ſicut teipium, du ſolſt deinen Naͤchſten lieben als dich ſelbſt; das iſt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3514" lry="1411" type="textblock" ulx="627" uly="1144">
        <line lrx="3514" lry="1300" ulx="627" uly="1144">gleichwie du dir ſelbſt alles Guts goͤnneſt / alſo ſolſt du auch deinem Ne⸗/</line>
        <line lrx="3436" lry="1411" ulx="651" uly="1256">ben⸗Menſchen recht von Hertzen alles Gutes goͤnnen: gleichwie du dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="3413" lry="1848" type="textblock" ulx="585" uly="1366">
        <line lrx="3307" lry="1530" ulx="665" uly="1366">ſelbſt kein Unrecht anfuͤgeſt, keinen Schaden oder N eil zuziehe</line>
        <line lrx="3410" lry="1635" ulx="585" uly="1481">alſo ſolſt du auch deinem Naͤchſten kein Unrecht anfuͤgen, weder einigen</line>
        <line lrx="3413" lry="1743" ulx="667" uly="1587">Schaden oder Nachtheil zuſchieben. Aber, o uns unſeelige Leut! wie</line>
        <line lrx="3267" lry="1848" ulx="596" uly="1696">ſchlecht und ſchlaͤffrig laſſen wir uns an, wie faul und traͤg ſtellen wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="3485" lry="1979" type="textblock" ulx="666" uly="1815">
        <line lrx="3485" lry="1979" ulx="666" uly="1815">uns darzu ein, wann wir dieſes Geſatz der Chriſtlichen dieb zu Werck</line>
      </zone>
      <zone lrx="3414" lry="2293" type="textblock" ulx="586" uly="2033">
        <line lrx="3351" lry="2180" ulx="586" uly="2033">gen Zeiten ſo gantz verkehrt! Bey der alten Chriſtenheit iſt die Liebe de</line>
        <line lrx="3414" lry="2293" ulx="663" uly="2140">Naͤchſten ſo bruͤderlich, ſo aufrichtig und verwunderlich geweſen, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3457" lry="2569" type="textblock" ulx="628" uly="2257">
        <line lrx="3457" lry="2401" ulx="628" uly="2257">Tertullianus bezeugt, es haben die Heyden ſelbſt keines andern Kenn⸗</line>
        <line lrx="3432" lry="2569" ulx="672" uly="2357">Zeichens vonnoͤthen gehabt „die Chriſten und Heyden von einander zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3411" lry="2837" type="textblock" ulx="674" uly="2485">
        <line lrx="3411" lry="2729" ulx="711" uly="2485">kennen oder zu unterſcheiden, als nur der ſr wunderlich⸗ und auferbau⸗</line>
        <line lrx="3069" lry="2750" ulx="674" uly="2585">lichen Lieb. Die Lieb allein hat alle Chriſ⸗ ld verrathen, und pfleg</line>
        <line lrx="3303" lry="2837" ulx="678" uly="2703">ten die Heyden zu ſagen: videte, quomodo ſe invicem diligunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3414" lry="2949" type="textblock" ulx="648" uly="2805">
        <line lrx="3414" lry="2949" ulx="648" uly="2805">ſchaut nur, wie ſie unter einander lieben! O wohl ein wuͤrdigs Lob!</line>
      </zone>
      <zone lrx="3431" lry="3064" type="textblock" ulx="640" uly="2933">
        <line lrx="3431" lry="3064" ulx="640" uly="2933">wann nur ein gleiches auch unſer Lieb verdienen kunt! ſie iſt aber allbe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3425" lry="3284" type="textblock" ulx="666" uly="3031">
        <line lrx="3420" lry="3194" ulx="676" uly="3031">reit ſo gar in das Abnehmen kommen und erloſchen, daß, wann man</line>
        <line lrx="3425" lry="3284" ulx="666" uly="3147">jetzt zw iſchen uns und zwiſchen denen Irꝛglaubigen wolt einen Unterſchied</line>
      </zone>
      <zone lrx="3512" lry="3509" type="textblock" ulx="595" uly="3243">
        <line lrx="3512" lry="3410" ulx="595" uly="3243">ſuchen, wurden uns die Heyden von denen Jhrigen nicht leichter oder</line>
        <line lrx="3420" lry="3509" ulx="635" uly="3357">richtiger erkennen koͤnnen, als aus dem unchriſtlichen Haß und Neid,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3416" lry="3729" type="textblock" ulx="631" uly="3457">
        <line lrx="3416" lry="3632" ulx="631" uly="3457">ſie wurden ſagen: Videte, quomodo ſe invicem oderunt! ſchauet</line>
        <line lrx="3414" lry="3729" ulx="631" uly="3582">nur, wie ſie ſich unter einander haſſen! dann wo iſt jetzt ein Chriſtliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="3431" lry="3840" type="textblock" ulx="660" uly="3681">
        <line lrx="3431" lry="3840" ulx="660" uly="3681">Zuſammenkunfft? wo ein Dorff oder Nachbarſchafft? von welcher man</line>
      </zone>
      <zone lrx="3417" lry="4165" type="textblock" ulx="615" uly="3796">
        <line lrx="3416" lry="3959" ulx="664" uly="3796">mit Wahrheit ſagen koͤnne, daß ſie ohne Haß und Neid ſey: daß ſie</line>
        <line lrx="3410" lry="4076" ulx="647" uly="3913">mit allen in gewuͤnſchter Ruhe und Frieden lebe? gehe man jetzt hin, wo</line>
        <line lrx="3417" lry="4165" ulx="615" uly="4034">man im mer wolle, ſo wird man deren uͤberall nur gar viel finden, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3519" lry="4378" type="textblock" ulx="665" uly="4124">
        <line lrx="3519" lry="4378" ulx="665" uly="4124">che mit ihrem Naͤchſten in Streit⸗ und Grein⸗ Handel verwicklet knnn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3480" lry="952" type="textblock" ulx="661" uly="511">
        <line lrx="3480" lry="672" ulx="2872" uly="511">d, Freundund</line>
        <line lrx="3414" lry="952" ulx="661" uly="677">3. Wie nun dieſe bruͤderliche Lieb von uns allen konn und ſol gei</line>
      </zone>
      <zone lrx="3501" lry="1072" type="textblock" ulx="713" uly="926">
        <line lrx="3501" lry="1072" ulx="713" uly="926">Worten fuͤr, bey den H. Matth. im 19. cap. Diliges proxienum tuum</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="641" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_641">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_641.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3282" lry="4388" type="textblock" ulx="354" uly="361">
        <line lrx="3232" lry="510" ulx="812" uly="361">Am Feſt deren H. Apoſteln Simonis und Juda. 775</line>
        <line lrx="3217" lry="674" ulx="416" uly="537">daß, wann man alle Haͤndel verhoͤren ſoll, wurd die Cantzley oder Rich⸗</line>
        <line lrx="3218" lry="786" ulx="409" uly="645">ter⸗Stuben nicht groß genug ſeyn, allen Partheyen Platz zu geben, wel⸗</line>
        <line lrx="3214" lry="895" ulx="411" uly="754">che ſich taͤglich einfinden wuͤrden. Was muß aber deſſen wol die Urſach</line>
        <line lrx="3217" lry="1001" ulx="411" uly="867">ſeyn, daß wir von denen loͤblichen Fußſtapffen der alten Chriſten ſo</line>
        <line lrx="3210" lry="1112" ulx="408" uly="975">ſchaͤndlich ausgetretten ſeynd? Es iſt keine andere Urſach, als weil wir</line>
        <line lrx="3200" lry="1219" ulx="393" uly="1085">weder den groſſen Nutzen der Chriſtlichen Lieb, weder den groſſen Scha⸗</line>
        <line lrx="3205" lry="1337" ulx="392" uly="1193">den der unchriſtlichen Feindſeeligkeit recht bedencken wollen. Es iſt die⸗</line>
        <line lrx="3211" lry="1453" ulx="392" uly="1306">ſer Nutz und Schade ſo uͤbergroß, daß wir in Behertzigung deſſen wol</line>
        <line lrx="3282" lry="1556" ulx="400" uly="1418">alle billig eilen ſollen, daß wir zu Erfuͤllung dieſes Goͤttlichen Geſaͤß</line>
        <line lrx="3197" lry="1665" ulx="403" uly="1526">nicht vielleicht zu ſpat kommen „hæc mando vobis ut diligatis invi-</line>
        <line lrx="3201" lry="1775" ulx="405" uly="1637">cem; ſondern unſern Neben⸗Menſchen jetzt und allzeit, gleich als uns</line>
        <line lrx="3198" lry="1893" ulx="405" uly="1737">ſelbſt, von Hertzen liebe.</line>
        <line lrx="3199" lry="1983" ulx="507" uly="1852">4. Dieſes zu beweiſen, frage ich euch, Geliebte! wem meinet ihr wol</line>
        <line lrx="3190" lry="2104" ulx="396" uly="1957">daß ihr liebt, wann ihr euern Naͤchſten liebt? Ihr werdet mir ſagen:</line>
        <line lrx="3192" lry="2217" ulx="391" uly="2075">ich liebe halt einen Menſchen meines gleichen, der auch nicht beſſer iſt</line>
        <line lrx="3212" lry="2323" ulx="401" uly="2186">als ich. Ich aber ſage, daß ihr zwar ja freylich einen Menſchen, und</line>
        <line lrx="3184" lry="2434" ulx="401" uly="2296">euers gleichen, liebt: indem ihr aber dieſen Menſchen liebt, liebt ihr auch</line>
        <line lrx="3187" lry="2549" ulx="395" uly="2403">zugleich den Allerhoͤchſten GOtt;und indem ihr dieſen Menſchen haſſet,</line>
        <line lrx="3181" lry="2657" ulx="378" uly="2511">haſſet ihr zugleich den Allerhoͤchſten GOtt. Derowegen pflegte die Heil.</line>
        <line lrx="3176" lry="2761" ulx="396" uly="2628">Catharina von Genua zu ſagen, daß, wann wir zu wiſſen begehren, wie</line>
        <line lrx="3181" lry="2898" ulx="396" uly="2730">groß wir GOtt lieben, ſollen wir nur acht geben, wie groß wir unſern</line>
        <line lrx="3184" lry="2980" ulx="392" uly="2836">Naͤchſten lieben: Tantum amas Deum, quantum proximum, dann</line>
        <line lrx="3183" lry="3087" ulx="389" uly="2946">ſo viel lebeſt du deinen GOtt, ſo viel du deinen Naͤchſten liebeſt. Und</line>
        <line lrx="3174" lry="3207" ulx="387" uly="3058">dahin zielen die Worte Chriſti des HErꝛn ſelbſt in dem Evangelio des H.</line>
        <line lrx="3176" lry="3309" ulx="386" uly="3169">Matthaͤi im 25, cap. Quamdiu feciſtis uni ex his fcatribus meis, mi⸗</line>
        <line lrx="3179" lry="3421" ulx="395" uly="3288">nimis, mihi feciſtis ſo lang ihr einem aus meinen mindeſten Bruͤdern</line>
        <line lrx="3181" lry="3534" ulx="394" uly="3389">etwas Gutes thut/ſo lang thut ihr mirs. Demnach muͤſſen wir nicht mey⸗</line>
        <line lrx="3171" lry="3643" ulx="386" uly="3504">nen, als haͤtten wir bey der Liebe des Naͤchſten keinen andern oder beſſern</line>
        <line lrx="3175" lry="3749" ulx="392" uly="3603">Vortheil als nur etwan den Menſchlichen Gegengunſt: dann es haͤlt</line>
        <line lrx="3171" lry="3858" ulx="388" uly="3716">der liebreiche IEſus einen jeden Menſchen fuͤr ſeinen Bruder, und be⸗</line>
        <line lrx="3211" lry="3972" ulx="388" uly="3823">lohnet uns die Liebe des Naͤchſten nicht anderſt, als haͤtten wir Ihn ſelbſt</line>
        <line lrx="3171" lry="4077" ulx="394" uly="3938">geliebt, und nicht nur dem Menſchen, ſondern Ihme, dem Hoͤchſten</line>
        <line lrx="3174" lry="4190" ulx="354" uly="4045">GOtt, Gutes gethan. DieſesGeliebte! laſſet uns recht bedencken,</line>
        <line lrx="3175" lry="4388" ulx="370" uly="4154">damit wir nicht, wann wir nur vermeinen den Menſchen zu haſſen, n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="642" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_642">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_642.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3456" lry="1078" type="textblock" ulx="659" uly="334">
        <line lrx="3131" lry="457" ulx="659" uly="334">576 Am Feſt deren H. Apoſteln Simonis und Jndaͤ.</line>
        <line lrx="3454" lry="642" ulx="670" uly="512">liebwuͤrdigſten GOtt ſelbſt haſſen und beleidigen. Saulus hat auch</line>
        <line lrx="3453" lry="751" ulx="672" uly="619">nur vermeynet die Chriſten zu haſſen und zu verfolgen „und iſt wider ſie</line>
        <line lrx="3393" lry="862" ulx="667" uly="731">mit ſeinem Krieges⸗Schwarm ausgezogen: CHriſtus aber hat ihm auf</line>
        <line lrx="3456" lry="967" ulx="668" uly="839">dem Weeg nicht fuͤrgehalten, daß er ſeine Chriſten, ſondern Ihn ſelbſt</line>
        <line lrx="3392" lry="1078" ulx="673" uly="948">verfolgte : Saule, Saule, quid me perſequeris? Act. 9. Saule, Saule</line>
      </zone>
      <zone lrx="3449" lry="1298" type="textblock" ulx="642" uly="1026">
        <line lrx="3446" lry="1190" ulx="676" uly="1026">warumb verfolgſt du mich? Dannenhero wann ihr ſchon vermeinet</line>
        <line lrx="3449" lry="1298" ulx="642" uly="1171">nur den Menſchen zu haſſen, haſſet ihr doch in der Wahrheit GOtt den</line>
      </zone>
      <zone lrx="3470" lry="1400" type="textblock" ulx="654" uly="1282">
        <line lrx="3470" lry="1400" ulx="654" uly="1282">HErꝛn ſelbſt: und wann ihr den Menſchen liebet, liebet ihr GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3453" lry="1755" type="textblock" ulx="678" uly="1390">
        <line lrx="3452" lry="1520" ulx="678" uly="1390">den HERR N ſelbſt. Habet ihr dann einen Feind? werdet ihr un⸗</line>
        <line lrx="3453" lry="1633" ulx="686" uly="1503">billig verfolget? ſo dencket nicht gleich auf eine Rach, ſondern fuͤhret</line>
        <line lrx="3447" lry="1755" ulx="684" uly="1612">noch ehe zu Hertzen, daß es nicht anderſt iſt, ſondern was ihr dem Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3450" lry="1953" type="textblock" ulx="675" uly="1719">
        <line lrx="3329" lry="1859" ulx="675" uly="1719">ſchen zufuͤget, das fuͤget ihr GOtt zu. Wollet ihr euch dann gegen</line>
        <line lrx="3450" lry="1953" ulx="686" uly="1834">GOttraͤchen? wollet ihr euern Erloͤſer fuͤr ſeinen Lieb⸗ und Creutz⸗Tod</line>
      </zone>
      <zone lrx="3557" lry="2177" type="textblock" ulx="687" uly="1946">
        <line lrx="3484" lry="2070" ulx="695" uly="1946">verfolgen und haſſen ? O wol ein untreuen Chriſten, und verlohrnen</line>
        <line lrx="3557" lry="2177" ulx="687" uly="2056">Menſchen, der GOtt den HErxn ſelbſt fuͤrſetzlich haſſen will, und ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="3458" lry="2729" type="textblock" ulx="676" uly="2167">
        <line lrx="3455" lry="2288" ulx="691" uly="2167">ſeinen zukuͤnfftigen Richter zu einem Feind machen! Bedencket dann nur</line>
        <line lrx="3451" lry="2399" ulx="693" uly="2277">wol, was das Geſaͤtz der Chriſtlichen Lieb in ſich enthaͤlt: Hæc mando</line>
        <line lrx="3458" lry="2510" ulx="676" uly="2392">vobis, ut diligatis in vicem, und liebet den lieben GOtt in euern Ne⸗</line>
        <line lrx="2962" lry="2617" ulx="692" uly="2500">ben⸗Menſchen ſo gut,als ihr immer koͤnnnle.</line>
        <line lrx="3456" lry="2729" ulx="687" uly="2610">5.  Es werden etliche bey ſich gedencken: Ey das kan nicht ſeyn;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3485" lry="2838" type="textblock" ulx="652" uly="2713">
        <line lrx="3485" lry="2838" ulx="652" uly="2713">wer wolt oder koͤnnt ihm durch ein ſo widernatuͤrliche Lieb ein ſo ſchwe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3456" lry="2955" type="textblock" ulx="699" uly="2825">
        <line lrx="3456" lry="2955" ulx="699" uly="2825">res Leyden aufbuͤrden, und ſeine Widerſacher lieben ? eine ſolche Lieb</line>
      </zone>
      <zone lrx="3493" lry="3176" type="textblock" ulx="664" uly="2940">
        <line lrx="3493" lry="3078" ulx="664" uly="2940">waͤre ja viel zu hart! Wollet ihr wiſſen wer ſeine Widerſacher lieben</line>
        <line lrx="3490" lry="3176" ulx="703" uly="3048">kan und will? Derjenige wer ihm in den Himmel will den Zutrittoͤffnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3462" lry="3719" type="textblock" ulx="683" uly="3163">
        <line lrx="3455" lry="3284" ulx="683" uly="3163">und ewig gluͤckſeelig werden: derjenige ſo dem Vorſpiel ſeines Hey⸗</line>
        <line lrx="3458" lry="3397" ulx="690" uly="3255">landes nacheiffern will, von deme der H. Ambroſius ſchreibet: cuùm poſ⸗</line>
        <line lrx="3455" lry="3507" ulx="703" uly="3375">ſet ulciſci, maluit immolari, indem Er ſich haͤtt koͤnnen raͤchen, hat er</line>
        <line lrx="3462" lry="3618" ulx="709" uly="3483">ſich lieber creutzigen laſſen: Er hat lieber wollen ſterben, als ſeine Fein⸗</line>
        <line lrx="3460" lry="3719" ulx="711" uly="3598">de nicht libben. Nun ſaget das heuntige Evangelium: Non eſt ſervus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3506" lry="3833" type="textblock" ulx="713" uly="3703">
        <line lrx="3506" lry="3833" ulx="713" uly="3703">major Domino ſuo: Der Knecht iſt nicht groͤſſer oder beſſer als ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3469" lry="4347" type="textblock" ulx="613" uly="3923">
        <line lrx="3468" lry="4051" ulx="715" uly="3923">und wol Petrus Bleſenſis daruͤber den Schluß machet: Iſt es dann dei⸗</line>
        <line lrx="3463" lry="4158" ulx="713" uly="4031">nem GOtt keine Schande geweſen ſeine Feinde zu lieben, ſo wird es</line>
        <line lrx="3469" lry="4347" ulx="613" uly="4143">dir viel weniger zur Schand gereichen: Non dedignetur quod fecit –</line>
      </zone>
      <zone lrx="3898" lry="3854" type="textblock" ulx="3707" uly="3114">
        <line lrx="3740" lry="3854" ulx="3707" uly="3114"> e —</line>
        <line lrx="3806" lry="3652" ulx="3768" uly="3556">C22</line>
        <line lrx="3822" lry="3655" ulx="3791" uly="3589">==</line>
        <line lrx="3842" lry="3658" ulx="3824" uly="3592">=SSS</line>
        <line lrx="3857" lry="3660" ulx="3843" uly="3570">—</line>
        <line lrx="3898" lry="3669" ulx="3870" uly="3602">=e</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3915" type="textblock" ulx="3743" uly="3780">
        <line lrx="3753" lry="3858" ulx="3743" uly="3793">—</line>
        <line lrx="3772" lry="3862" ulx="3755" uly="3797">—</line>
        <line lrx="3803" lry="3889" ulx="3787" uly="3780">—</line>
        <line lrx="3831" lry="3879" ulx="3803" uly="3811">E</line>
        <line lrx="3857" lry="3886" ulx="3841" uly="3821">=</line>
        <line lrx="3877" lry="3892" ulx="3856" uly="3803">=</line>
        <line lrx="3889" lry="3915" ulx="3878" uly="3827">—</line>
        <line lrx="3901" lry="3899" ulx="3891" uly="3837">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3761" lry="2235" type="textblock" ulx="3713" uly="2111">
        <line lrx="3737" lry="2200" ulx="3713" uly="2130">=</line>
        <line lrx="3761" lry="2235" ulx="3735" uly="2111">==</line>
      </zone>
      <zone lrx="3867" lry="3235" type="textblock" ulx="3737" uly="3137">
        <line lrx="3867" lry="3235" ulx="3737" uly="3137">une</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3973" type="textblock" ulx="3718" uly="3585">
        <line lrx="3742" lry="3968" ulx="3718" uly="3683">S e</line>
        <line lrx="3753" lry="3970" ulx="3738" uly="3660">— — ==</line>
        <line lrx="3769" lry="3973" ulx="3753" uly="3688">— —,we</line>
        <line lrx="3795" lry="3758" ulx="3785" uly="3683">——</line>
        <line lrx="3808" lry="3783" ulx="3798" uly="3737">—</line>
        <line lrx="3865" lry="3793" ulx="3834" uly="3685">S-</line>
        <line lrx="3901" lry="3784" ulx="3892" uly="3585">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="4117" type="textblock" ulx="3722" uly="3992">
        <line lrx="3736" lry="4065" ulx="3722" uly="3992">—</line>
        <line lrx="3753" lry="4069" ulx="3737" uly="4021">=</line>
        <line lrx="3783" lry="4108" ulx="3763" uly="4029">—</line>
        <line lrx="3802" lry="4085" ulx="3785" uly="4034">=</line>
        <line lrx="3860" lry="4117" ulx="3851" uly="4084">—</line>
        <line lrx="3901" lry="4117" ulx="3877" uly="4061">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="4251" type="textblock" ulx="3723" uly="4093">
        <line lrx="3751" lry="4189" ulx="3723" uly="4093">=</line>
        <line lrx="3779" lry="4198" ulx="3752" uly="4120">=ẽ</line>
        <line lrx="3819" lry="4228" ulx="3780" uly="4124">S.</line>
        <line lrx="3843" lry="4214" ulx="3818" uly="4146">E⸗</line>
        <line lrx="3901" lry="4251" ulx="3868" uly="4142">BER</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="643" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_643">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_643.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="72" lry="708" type="textblock" ulx="17" uly="623">
        <line lrx="72" lry="708" ulx="17" uly="623">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="843" type="textblock" ulx="0" uly="678">
        <line lrx="14" lry="784" ulx="0" uly="678">—</line>
        <line lrx="77" lry="825" ulx="55" uly="761">==</line>
        <line lrx="98" lry="843" ulx="80" uly="738">—</line>
        <line lrx="127" lry="830" ulx="119" uly="748">=Se</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1052" type="textblock" ulx="70" uly="963">
        <line lrx="104" lry="1052" ulx="70" uly="963">S-</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="1075" type="textblock" ulx="114" uly="964">
        <line lrx="156" lry="1075" ulx="114" uly="964">—⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1166" type="textblock" ulx="0" uly="1096">
        <line lrx="20" lry="1166" ulx="0" uly="1096">—</line>
        <line lrx="106" lry="1164" ulx="73" uly="1100">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1384" type="textblock" ulx="0" uly="1183">
        <line lrx="53" lry="1275" ulx="38" uly="1212">—,</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1390" type="textblock" ulx="25" uly="1300">
        <line lrx="55" lry="1388" ulx="25" uly="1301">=</line>
        <line lrx="85" lry="1390" ulx="56" uly="1300">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1390" type="textblock" ulx="86" uly="1304">
        <line lrx="125" lry="1390" ulx="86" uly="1304">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="1392" type="textblock" ulx="135" uly="1329">
        <line lrx="144" lry="1392" ulx="135" uly="1329">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="1504" type="textblock" ulx="138" uly="1418">
        <line lrx="154" lry="1503" ulx="138" uly="1434">==</line>
        <line lrx="167" lry="1504" ulx="156" uly="1418">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3393" lry="802" type="textblock" ulx="371" uly="404">
        <line lrx="3276" lry="549" ulx="418" uly="404"> Ain eſ deren ud. n</line>
        <line lrx="3393" lry="689" ulx="371" uly="557">ARis, facere Chriſtianus, (der H. Auguſtinus,) was dann Chriſtus</line>
        <line lrx="3316" lry="802" ulx="435" uly="673">gethan hat, muͤſſen Ihm ſeine Chriſten nach thun/ alle ihre Neben⸗ Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="781" lry="203" type="textblock" ulx="671" uly="164">
        <line lrx="781" lry="203" ulx="671" uly="164">=W</line>
      </zone>
      <zone lrx="3263" lry="549" type="textblock" ulx="1668" uly="354">
        <line lrx="3263" lry="549" ulx="1668" uly="354">Apoſteln Simonis und Judaͤ. wy</line>
      </zone>
      <zone lrx="3306" lry="1114" type="textblock" ulx="466" uly="784">
        <line lrx="3306" lry="918" ulx="467" uly="784">ſchen lieben, allen Gutes thun, Freund und Feind in Ehren haben. So</line>
        <line lrx="3302" lry="1114" ulx="466" uly="894">fern ihr aber doch verlangerzna⸗ euch dieſes nicht zu hart, ſondern lieb</line>
      </zone>
      <zone lrx="3249" lry="1343" type="textblock" ulx="365" uly="1000">
        <line lrx="3249" lry="1140" ulx="423" uly="1000">und leicht ſey, ſo folget dem Rath des H Propheten Jeremiaͤ im 15 cap.</line>
        <line lrx="3246" lry="1244" ulx="365" uly="1114">parate pretioſum à vili, thut das Gute von dem Boͤſen abſcheiden,</line>
        <line lrx="3243" lry="1343" ulx="461" uly="1224">das iſt, ſchauet euern Naͤchſten nicht als ein lautern Menſchen, nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3356" lry="1559" type="textblock" ulx="476" uly="1332">
        <line lrx="3356" lry="1463" ulx="476" uly="1332">als ein Feind und Wiederſacher an, ſondern ſchauet ihn an, als ein</line>
        <line lrx="3273" lry="1559" ulx="477" uly="1442">Ebenbild GOttes, als einen Freund und Mit⸗Erben Chriſti: bedenckt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3291" lry="1672" type="textblock" ulx="438" uly="1551">
        <line lrx="3291" lry="1672" ulx="438" uly="1551">nicht der zeitlichen Schmach und Unbild ſo euch von ihm iſt zugeſtan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3336" lry="1889" type="textblock" ulx="409" uly="1658">
        <line lrx="3336" lry="1794" ulx="409" uly="1658">den, ſondern vielmehr die ewige Pein in der Hoͤll, ſo ihr euch durch den</line>
        <line lrx="3252" lry="1889" ulx="425" uly="1773">Haß und Rach⸗Begierd wuͤrd zuziehen; Bedenckt, daß ihr durch einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3266" lry="2110" type="textblock" ulx="467" uly="1881">
        <line lrx="3256" lry="2005" ulx="467" uly="1881">jeden Liebes⸗Act, durch ein jede Uberwindung euers aufwallenden Zorn⸗</line>
        <line lrx="3266" lry="2110" ulx="468" uly="1995">Feuers, durch ein jede großmuͤthige Verzeihung des angethanen Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3264" lry="2223" type="textblock" ulx="442" uly="2094">
        <line lrx="3264" lry="2223" ulx="442" uly="2094">rechts, euern GOtt die beſtgefaͤllige Lieb und Ehr bezeuget, euch ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3319" lry="2552" type="textblock" ulx="475" uly="2215">
        <line lrx="3297" lry="2349" ulx="475" uly="2215">aber hier und dort ſo viel verdienet, daß es in der Wahrheit allen und</line>
        <line lrx="3245" lry="2456" ulx="479" uly="2326">allen zu wuͤnſchen waͤr, daß wir niemalen ohne Schmach und Verfol⸗</line>
        <line lrx="3319" lry="2552" ulx="483" uly="2435">gung waͤren, damit wir nur allzeit Gelegenheit haͤten, GOtt in un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3319" type="textblock" ulx="316" uly="2546">
        <line lrx="3250" lry="2667" ulx="409" uly="2546">ſern Anfeindern zu lieben, und unſere Verdienſt da und dort noch immer</line>
        <line lrx="3248" lry="2771" ulx="420" uly="2653">groͤſſer zumachen. Durch eine ſolche Lieb zu unſern UÜbelgoͤnnern wer⸗</line>
        <line lrx="3243" lry="2883" ulx="316" uly="2764">Dden wir groß in der Welt, von allen angeſehen und in Ehren gehalten;</line>
        <line lrx="3244" lry="3001" ulx="409" uly="2870">dann es iſt kein andere Tugend ſo adelich, ſo wuͤrdig oder anſtaͤndig,</line>
        <line lrx="3249" lry="3101" ulx="434" uly="2981">als die Liebe zu ſeinen Feinden: daß ſie gar billig von dem Heil. Iſidoro.</line>
        <line lrx="3239" lry="3213" ulx="459" uly="3094">virtus regia, eine Koͤnigliche Tugend genennet wird. Welches auch</line>
        <line lrx="3247" lry="3319" ulx="455" uly="3200">der Koͤnig Saul erkennet hat, als er zu dem jungen David geſaget: Nune</line>
      </zone>
      <zone lrx="3254" lry="3428" type="textblock" ulx="474" uly="3313">
        <line lrx="3254" lry="3428" ulx="474" uly="3313">ſcio, quòd certiſſimè regnarturus ſis &amp;c. Jetzt weiß ich gewiß, daß du</line>
      </zone>
      <zone lrx="3261" lry="3648" type="textblock" ulx="381" uly="3402">
        <line lrx="3256" lry="3549" ulx="455" uly="3402">herꝛſchen wirſt „und Koͤnig in Iſrael werden. Dann ob David von</line>
        <line lrx="3261" lry="3648" ulx="381" uly="3528">dem Saul biß in Tod verfolget worden, und oͤffters die Gelegenheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3260" lry="3839" type="textblock" ulx="479" uly="3635">
        <line lrx="3260" lry="3839" ulx="479" uly="3635">gehabt „ſich an ihm zu raͤchen, hat er ſich doch nie an ihm vergriffen,ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3270" lry="3870" type="textblock" ulx="532" uly="3746">
        <line lrx="3270" lry="3870" ulx="532" uly="3746">ern ihm allzeit fuͤr das Boͤſe Guts gethan. Wollet dann auch ihr auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="3358" lry="3977" type="textblock" ulx="450" uly="3852">
        <line lrx="3358" lry="3977" ulx="450" uly="3852">Erden groß werden, und ein Koͤnigliches Anſehen bekommen: Hæcman-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3264" lry="4085" type="textblock" ulx="474" uly="3960">
        <line lrx="3264" lry="4085" ulx="474" uly="3960">do vobis, ut diligatis invicem, ſo liebet euere Feinde, und thut allen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="4186" type="textblock" ulx="494" uly="4066">
        <line lrx="1912" lry="4186" ulx="494" uly="4066">Gutes, welche euch beleidiget haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3270" lry="4388" type="textblock" ulx="609" uly="4180">
        <line lrx="3269" lry="4304" ulx="609" uly="4180">Durch die Lieb werden wir auch groß im Himmel: wir werden Freund</line>
        <line lrx="3270" lry="4388" ulx="1994" uly="4293">ddd d und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="644" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_644">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_644.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3402" lry="767" type="textblock" ulx="630" uly="338">
        <line lrx="3084" lry="502" ulx="630" uly="338">7 8 —Anm Feſt deren H. Apoſteln Simonisund Juda.</line>
        <line lrx="3401" lry="647" ulx="634" uly="500">und Kinder GOttes: gleich wie wir zum Gegenſpiel durch den Haß Kin⸗</line>
        <line lrx="3402" lry="767" ulx="637" uly="626">der und Leibeigne des Teuffels wurden. Dannes iſt die Lehr des gott⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3423" lry="991" type="textblock" ulx="639" uly="733">
        <line lrx="3416" lry="904" ulx="642" uly="733">ſeeligen Bloſii: Charitate, filii Dei à filiis diaboli dignoſcuntur, daß</line>
        <line lrx="3423" lry="991" ulx="639" uly="842">die Kinder Gottes von denen Teuffels⸗Kindern nur durch die Liebe unter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3428" lry="1088" type="textblock" ulx="641" uly="944">
        <line lrx="3428" lry="1088" ulx="641" uly="944">ſchieden werden. Und ſetzet nachdruͤcklich hinzu: Tremenda ſententia,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3422" lry="1317" type="textblock" ulx="571" uly="1062">
        <line lrx="3422" lry="1208" ulx="640" uly="1062">ied vera! es iſt ein entſetzlicher Spruch: aber ein wahrer Spruch:</line>
        <line lrx="3408" lry="1317" ulx="571" uly="1181">Si amas, filius Dei es: ſi odis, diaboli: Liebeſt du, ſo biſt du ein Kind</line>
      </zone>
      <zone lrx="3435" lry="1419" type="textblock" ulx="637" uly="1276">
        <line lrx="3435" lry="1419" ulx="637" uly="1276">GOttes: haſſeſt du, ſo biſt du ein Kind des Teuffels. Elige quod vis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3403" lry="1531" type="textblock" ulx="637" uly="1396">
        <line lrx="3403" lry="1531" ulx="637" uly="1396">ſaget auf gleichen Schlag der H. Auguſtinus: erwaͤhle dir, was du aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3444" lry="1628" type="textblock" ulx="609" uly="1505">
        <line lrx="3444" lry="1628" ulx="609" uly="1505">beyden wilſt: Si inimicum non amaveris, Deum propitium habete</line>
      </zone>
      <zone lrx="3410" lry="1849" type="textblock" ulx="635" uly="1611">
        <line lrx="3410" lry="1750" ulx="635" uly="1611">non poteris: wilſt du deinen Feind nicht lieben, ſo kanſt du GOtt zu kei⸗</line>
        <line lrx="3410" lry="1849" ulx="639" uly="1722">nen Freund haben: Si amaveris, non ſolum Deiamicus, ſed &amp; filus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3416" lry="1973" type="textblock" ulx="637" uly="1830">
        <line lrx="3416" lry="1973" ulx="637" uly="1830">appe llaberis, liebeſt du aber deinen Feind, ſo wirſt du deinen GOttnicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3441" lry="2086" type="textblock" ulx="640" uly="1943">
        <line lrx="3441" lry="2086" ulx="640" uly="1943">nur zu einen Freund, ſondern gar zu einen Vatter bekommen. Es iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3406" lry="2186" type="textblock" ulx="637" uly="2052">
        <line lrx="3406" lry="2186" ulx="637" uly="2052">die Liebe zu unſern Feinden ſo fuͤrtrefflich und verdienſtlich, daß ſie uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="3463" lry="2412" type="textblock" ulx="630" uly="2167">
        <line lrx="3458" lry="2304" ulx="630" uly="2167">aus dem Menſchlichen Stand in den Goͤttlichen uͤberhebt, und gleich⸗</line>
        <line lrx="3463" lry="2412" ulx="630" uly="2276">ſam gar zu Goͤtter macht: Ego dixi Dii eſtis &amp; filii Excelſi omnes, ſaget</line>
      </zone>
      <zone lrx="3406" lry="3070" type="textblock" ulx="625" uly="2388">
        <line lrx="3406" lry="2523" ulx="630" uly="2388">der H. David im 81. Pſal. Ich habe geſagt ihr, ſeyd Goͤtter, und alle</line>
        <line lrx="3403" lry="2650" ulx="629" uly="2499">lauter Soͤhne des Allerhoͤchſten: Welches billig von allen denen muß</line>
        <line lrx="3403" lry="2739" ulx="627" uly="2608">verſtanden werden, welche ihre Feind und Widerſacher lieben. Dann</line>
        <line lrx="3394" lry="2846" ulx="629" uly="2722">wie der H. Gregorius Nazianzenus ſchreibet: NMhil tam Divinum ha-</line>
        <line lrx="3330" lry="2962" ulx="628" uly="2828">bet homo, quàm benignitatem &amp; beneficcntiam, es hat der Menſch</line>
        <line lrx="3400" lry="3070" ulx="625" uly="2940">nichts ſo Goͤttliches auf ſich, als die Liebe und Gutthaͤtigkeit. Schaue</line>
      </zone>
      <zone lrx="3425" lry="3185" type="textblock" ulx="621" uly="3040">
        <line lrx="3425" lry="3185" ulx="621" uly="3040">dann zu, o Menſch! was du thuſt: Licet tibi nulléò labore Deum fieriz</line>
      </zone>
      <zone lrx="3416" lry="3281" type="textblock" ulx="620" uly="3161">
        <line lrx="3416" lry="3281" ulx="620" uly="3161">noli ergo Divinitatis conſequendæ occaſionem abjicere, du kanſt mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3382" lry="3392" type="textblock" ulx="512" uly="3263">
        <line lrx="3382" lry="3392" ulx="512" uly="3263">leichter Muͤhe zu ein Gott werden: laß dann die Gelegenheit deiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="3384" lry="3506" type="textblock" ulx="615" uly="3349">
        <line lrx="3384" lry="3506" ulx="615" uly="3349">Gott⸗werdung nicht aus der acht, hæc mando vobis &amp;c. ſondern liebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3432" lry="3619" type="textblock" ulx="611" uly="3481">
        <line lrx="3432" lry="3619" ulx="611" uly="3481">deine Feinde, wie und wo du kanſt. Nur die Liebe begehrt dein GOtt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3394" lry="4056" type="textblock" ulx="599" uly="3703">
        <line lrx="2492" lry="3842" ulx="606" uly="3703">und ewigen Mitherꝛſcher des Himmels machen.</line>
        <line lrx="2838" lry="3949" ulx="643" uly="3813">56. Außerwaͤhlte Zuhoͤrer, ich weiß nicht, was ich</line>
        <line lrx="3394" lry="4056" ulx="599" uly="3917">ſagen koͤnnen; durch was ich fuͤr andere Beweg⸗Urſachen uns alle zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3386" lry="3944" type="textblock" ulx="607" uly="3591">
        <line lrx="3386" lry="3753" ulx="607" uly="3591">und Er will ſich mit dir vereinbahren / Er will dich ſelbſt zu ein Gott</line>
        <line lrx="3381" lry="3944" ulx="2604" uly="3785">s ich noch mehr ſoll</line>
      </zone>
      <zone lrx="3376" lry="4160" type="textblock" ulx="596" uly="4029">
        <line lrx="3376" lry="4160" ulx="596" uly="4029">Lieb gegen unſere Freund und Feind ſoll vermoͤgen koͤnnen. Wollt ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3371" lry="4389" type="textblock" ulx="595" uly="4138">
        <line lrx="3371" lry="4389" ulx="595" uly="4138">aber vielleicht, daß GOtt ſelbſt einen Liebes Prediger obgeben oll, un</line>
      </zone>
      <zone lrx="3770" lry="1862" type="textblock" ulx="3736" uly="1404">
        <line lrx="3770" lry="1862" ulx="3736" uly="1404">E = =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3835" lry="1381" type="textblock" ulx="3750" uly="1285">
        <line lrx="3772" lry="1381" ulx="3750" uly="1292">=—</line>
        <line lrx="3813" lry="1380" ulx="3775" uly="1311">=</line>
        <line lrx="3835" lry="1378" ulx="3814" uly="1285">SE—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3081" type="textblock" ulx="3772" uly="2961">
        <line lrx="3797" lry="3054" ulx="3772" uly="2961">=–</line>
        <line lrx="3810" lry="3051" ulx="3797" uly="2985">—</line>
        <line lrx="3862" lry="3081" ulx="3811" uly="2984">S</line>
        <line lrx="3901" lry="3081" ulx="3875" uly="2998">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3745" type="textblock" ulx="3724" uly="3502">
        <line lrx="3738" lry="3699" ulx="3724" uly="3502">—,— ——</line>
        <line lrx="3739" lry="3589" ulx="3734" uly="3529">.</line>
        <line lrx="3777" lry="3604" ulx="3761" uly="3537">——,W0—</line>
        <line lrx="3795" lry="3602" ulx="3778" uly="3535">=</line>
        <line lrx="3815" lry="3718" ulx="3788" uly="3563">—,</line>
        <line lrx="3826" lry="3609" ulx="3806" uly="3519">—-—</line>
        <line lrx="3841" lry="3726" ulx="3823" uly="3524">SS —</line>
        <line lrx="3886" lry="3743" ulx="3844" uly="3527">=☛ —</line>
        <line lrx="3901" lry="3745" ulx="3883" uly="3675">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="645" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_645">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_645.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3382" lry="4369" type="textblock" ulx="0" uly="347">
        <line lrx="3285" lry="481" ulx="640" uly="347">Au0;n Feſt deren H. Apoſteln Simonis und Juda. F72</line>
        <line lrx="3295" lry="647" ulx="0" uly="517">uhit euch durch ſich ſelbſt darzu bereden? ſo ſehet dann nur, Er iſt ſchon da,</line>
        <line lrx="3293" lry="770" ulx="41" uly="609">ieke und predigt in dem Allerheiligſten Sacrament des Altars nichts anders</line>
        <line lrx="3295" lry="873" ulx="23" uly="719">ninr als lauter Lieb. Und wann auch dieſe geheime Predig nicht eingreiffen</line>
        <line lrx="3297" lry="981" ulx="39" uly="844">En ſollt, ſchaͤmet ſich euer GOtt nicht, mit ausgeſtreckten Armen oͤffentlich</line>
        <line lrx="3294" lry="1211" ulx="2" uly="1067">nen folg euere Feind ſolt lieben, und fuͤr die Liebe euch den Himmel verdie⸗</line>
        <line lrx="3295" lry="1313" ulx="0" uly="1181">ndd nen. Soofft Er in der H. Meß wird aufgewandelt, iſt es eben ſo viel,</line>
        <line lrx="3297" lry="1429" ulx="0" uly="1289">Irnn als wolt Er euch beweglich bitten und ſagen: Schau mein Chriſt, ob du</line>
        <line lrx="3300" lry="1542" ulx="0" uly="1399"> mich zwar offt und bald taͤglich, auch ſchwer, beleidigeſt, bin Ich doch</line>
        <line lrx="3293" lry="1647" ulx="0" uly="1509">mint allzeit gegenwaͤrtig da, allzeit bereit und fertig dir in dem allerheiligſten</line>
        <line lrx="3296" lry="1773" ulx="0" uly="1616">nborg Sacrament des Altars, als in meinem eigentlichen Gnaden⸗Thron und</line>
        <line lrx="3300" lry="1864" ulx="0" uly="1731">,ln  allen Suͤndern mit Lieb und Gnad zu begegnen: Thue dann auch du der⸗</line>
        <line lrx="3293" lry="1962" ulx="290" uly="1840">gleichen gegen mir, und liebe mich in deinen Feinden. Eben dieſes will</line>
        <line lrx="3302" lry="2069" ulx="474" uly="1951">Er in einem jeden Crucifixbild zu dir reden, dich und mich erinnern ſei⸗</line>
        <line lrx="3298" lry="2195" ulx="125" uly="2066">6 ner letzt⸗gethanen Bitt: Pater dimitte illis, non enim ſciunt, quid fa-</line>
        <line lrx="3295" lry="2338" ulx="0" uly="2167">ann 1 ciunt, Luc. 23. Vatter verzeih es ihnen, dann ſie wiſſen nicht was ſie</line>
        <line lrx="3293" lry="2428" ulx="3" uly="2282">bm thun: damit auch wir mit unſern Neben⸗Menſchen ſollen dergleichen</line>
        <line lrx="3293" lry="2511" ulx="445" uly="2390">thun, fuͤr ſie GOtt bitten, und das Boͤſe mit Guten widergelten. Lerne</line>
        <line lrx="3298" lry="2621" ulx="503" uly="2497">dann mein Chriſtlerne von dem hoͤchſten GOtt, bwie du lieben ſolleſt.</line>
        <line lrx="3298" lry="2731" ulx="498" uly="2611">Es hat noch keiner ſeine Feinde von Hertzen geliebet, der nicht den beſten</line>
        <line lrx="3302" lry="2872" ulx="6" uly="2718">Lroſt in ſeiner Seel und viel hohe Gnaden GOttes darfuͤr empfan⸗</line>
        <line lrx="3301" lry="2948" ulx="0" uly="2829">ur gen haͤtt. Unſerm H. Joanni Gualberto hat fuͤr dieſe Liebe GOtt ſelbſt</line>
        <line lrx="3308" lry="3057" ulx="493" uly="2937">vom Creutz gedancket: Unſer H. Win walocus iſt darfuͤr ſamt Ethbino</line>
        <line lrx="3310" lry="3167" ulx="0" uly="3018">zift ſeinem Geſellen, durch eine Goͤttliche Stimm, des Himmels verſichert</line>
        <line lrx="3307" lry="3278" ulx="502" uly="3158">worden; tauſend andere haben hier und dort einen gantz uͤbermaͤſſigen</line>
        <line lrx="3382" lry="3398" ulx="626" uly="3268">Goͤttlichen Gnaden⸗Seegen erfahren, und werden auch kuͤnfftig alle</line>
        <line lrx="3307" lry="3501" ulx="506" uly="3376">diejenige keinen mindern erfahren, welche ſich in der ſo ſchoͤnen Chriſt⸗</line>
        <line lrx="3310" lry="3655" ulx="94" uly="3458">. lichen Liebe nuͤtzlich uͤben, und ihren Feinden fuͤr das Boͤſe mit Guten</line>
        <line lrx="3313" lry="3818" ulx="98" uly="3596">, lgegnen wollen, wie aus der folgenden Troſt⸗Geſchicht wird abzuneh⸗</line>
        <line lrx="3064" lry="3834" ulx="508" uly="3723">men ſeyn. „„</line>
        <line lrx="3318" lry="3968" ulx="152" uly="3814">4 7. Zu Sevilla oder Hiſpalis in Hiſpanien iſt einer adelichen</line>
        <line lrx="3314" lry="4045" ulx="0" uly="3893">S Wittfrau ihr eintzig geliebter Sohn von einem andern ſeines gleichen</line>
        <line lrx="3315" lry="4175" ulx="0" uly="4012">tene adelichen Juͤngling mit viel Wunden unmitleydig erſtochen worden:</line>
        <line lrx="3316" lry="4351" ulx="0" uly="4124">nn M deſſen unverſchuldten Tod ſie um ſo di ſchenertzlicher empfunden hat,</line>
        <line lrx="3327" lry="4369" ulx="2107" uly="4283">d d 2 .— le</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="646" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_646">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_646.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3421" lry="598" type="textblock" ulx="658" uly="282">
        <line lrx="3110" lry="428" ulx="658" uly="282">580 Aum Feſt deren Heil. Apoſteln Simonis und Indaͤ.</line>
        <line lrx="3421" lry="598" ulx="664" uly="462">je mehr ſich ihr Sohn eines laͤngern Lebens durch ſein Wolverhalten</line>
      </zone>
      <zone lrx="3431" lry="706" type="textblock" ulx="619" uly="574">
        <line lrx="3431" lry="706" ulx="619" uly="574">hatte verdienet gemacht. Weil ſie dann aber ihrem Sohn das Leben</line>
      </zone>
      <zone lrx="3419" lry="950" type="textblock" ulx="615" uly="678">
        <line lrx="3313" lry="808" ulx="658" uly="678">nicht mehr hat geben koͤnnen, hat ſie aus hefftig⸗aufſteigenden Ra</line>
        <line lrx="3419" lry="950" ulx="615" uly="718">Zorn dem Thaͤter das Seinige noch vielweniger vergoͤnnen wollen, 22</line>
      </zone>
      <zone lrx="3445" lry="1046" type="textblock" ulx="652" uly="904">
        <line lrx="3445" lry="1046" ulx="652" uly="904">dern auf alle Weeg und Mittel gedacht, wie ſie ihn wuͤrde aufſuchen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3425" lry="2151" type="textblock" ulx="613" uly="1013">
        <line lrx="3425" lry="1149" ulx="618" uly="1013">und aufs peinlichſte maſlacriren oder erwuͤrgen koͤnnen. Eraberaus</line>
        <line lrx="3422" lry="1260" ulx="619" uly="1121">Furcht in der Flucht uͤbereilet zu werden, hat ſich fuͤrſetzlich in ebenih⸗</line>
        <line lrx="3412" lry="1360" ulx="653" uly="1232">ren eignen Hauß verborgen, biß er bey ereigender Gelegenheit allen un⸗</line>
        <line lrx="3410" lry="1478" ulx="656" uly="1339">vermerckt einen ſicherern Unterſtand wuͤrde ausfinden moͤgen. Er iſt</line>
        <line lrx="3408" lry="1585" ulx="656" uly="1451">aber doch gar bald gefunden worden, und zwar von eben derſenigen, wel⸗</line>
        <line lrx="3412" lry="1701" ulx="656" uly="1561">che ſich an ihm zu raͤchen ein ſo hitziges Zorn⸗Feuer naͤhrte, von der un⸗</line>
        <line lrx="3410" lry="1804" ulx="613" uly="1669">verſoͤhnlichen Schmertzen⸗ Mutter ihres entleibten eintzigen Sohns.</line>
        <line lrx="3413" lry="1915" ulx="656" uly="1780">Als ihn dann dieſe ſelbſt aus ſeinem Hinterhalt herfuͤr ziehet,gantz feu⸗</line>
        <line lrx="3412" lry="2026" ulx="663" uly="1892">rig anſchauet, und zugleich die Gelegenheit in acht nimmt, ſich nach al⸗</line>
        <line lrx="3412" lry="2151" ulx="653" uly="2002">ler Begierd an ihm zu raͤchen: da faͤngt ihr Hertz an zu wallen,und ſteht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3430" lry="2242" type="textblock" ulx="651" uly="2110">
        <line lrx="3430" lry="2242" ulx="651" uly="2110">ihr ein ſo ungeſuchter allerhefftigſter Gemuͤths⸗Streit zu der ihr bald</line>
      </zone>
      <zone lrx="3405" lry="2572" type="textblock" ulx="645" uly="2222">
        <line lrx="3405" lry="2358" ulx="651" uly="2222">ſelbſt das Hertz haͤtt abgedruckt, und die Seel aus dem Leibe gedrungen;</line>
        <line lrx="3396" lry="2466" ulx="652" uly="2334">Dann eben in dem Augenblick, als ſie bey ſich beſchlieſſen will,die fuͤrge⸗</line>
        <line lrx="3393" lry="2572" ulx="645" uly="2445">nommene Rache auf das hitzigſte auszuuͤben, kommt ihr zugleich ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3439" lry="2680" type="textblock" ulx="616" uly="2558">
        <line lrx="3439" lry="2680" ulx="616" uly="2558">geheim⸗und gantz unvermutheter Antrieb, mehr auf die Liebe ihres Got⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3392" lry="3122" type="textblock" ulx="613" uly="2666">
        <line lrx="3392" lry="2796" ulx="613" uly="2666">tes, als auf die Rache ihres Feindes zu gedencken; ſchlaͤget die Augen</line>
        <line lrx="3392" lry="2908" ulx="639" uly="2776">uͤber ſich gegen den Himmel, und ſaget bey ſich ſelbſt in dem eignen Her⸗</line>
        <line lrx="3358" lry="3023" ulx="639" uly="2890">tzen: was ſoll ich dann jetzt thun in meiner ſo groſſen Betruͤbnuͤs hoͤchſ</line>
        <line lrx="3353" lry="3122" ulx="638" uly="3000">beſtuͤrtzt⸗ und ungluͤckſeelige Mutter ? der Moͤrder meines Sohns iſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3436" lry="3230" type="textblock" ulx="614" uly="3105">
        <line lrx="3436" lry="3230" ulx="614" uly="3105">wehrloß da: es iſt auch da die Gelegenheit, mich nach Luſt an ihn zu raͤchen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3384" lry="4331" type="textblock" ulx="495" uly="3216">
        <line lrx="3384" lry="3349" ulx="613" uly="3216">aber es iſt auch da der in allweeg gegenwaͤrtige GOtt/ welcher all meine</line>
        <line lrx="3383" lry="3454" ulx="606" uly="3326">geheime Anſchlaͤge unverborgen hat, und zeiget mir auf ſeinen eintzig⸗ge⸗</line>
        <line lrx="3382" lry="3567" ulx="625" uly="3433">liebten Sohn / der von mir nicht nur einmal, ſondern offt und offt durch</line>
        <line lrx="3379" lry="3674" ulx="495" uly="3541">die Suͤnd iſt gecreutzigt worden: doch gleichwol hat Er die verſchuldete</line>
        <line lrx="3381" lry="3789" ulx="521" uly="3651">RKach in Lieb verkehret, und will mir fuͤr die Hoͤll den Himmel geben,</line>
        <line lrx="3376" lry="3893" ulx="620" uly="3762">wann nur auch ich ſeinem ſchoͤnen Vorſpiel eine getreue Folg will leiſten,</line>
        <line lrx="3372" lry="4001" ulx="618" uly="3870">die Rache in Liebe verkehren, das Boͤſe mit Guten belohnen. Ey ſo ſey es</line>
        <line lrx="3370" lry="4119" ulx="556" uly="3978">dannich bin nicht beſſer als mein GOtt, bricht zugleich in viel hertzbre⸗</line>
        <line lrx="3369" lry="4331" ulx="613" uly="4084">chende Liebes⸗Zaͤhern aus, faͤllt dem Thaͤter um den Halß, Ncrieh</line>
        <line lrx="3368" lry="4311" ulx="3233" uly="4237">ſhen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1703" type="textblock" ulx="3739" uly="1487">
        <line lrx="3771" lry="1702" ulx="3739" uly="1505">— == = =</line>
        <line lrx="3781" lry="1681" ulx="3761" uly="1487">= ——</line>
        <line lrx="3811" lry="1703" ulx="3783" uly="1590">e</line>
        <line lrx="3855" lry="1702" ulx="3815" uly="1488">S= SS</line>
        <line lrx="3901" lry="1687" ulx="3873" uly="1494">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3900" lry="2254" type="textblock" ulx="3714" uly="2144">
        <line lrx="3723" lry="2229" ulx="3714" uly="2144">—</line>
        <line lrx="3744" lry="2230" ulx="3725" uly="2167">S</line>
        <line lrx="3797" lry="2238" ulx="3778" uly="2175">SSS</line>
        <line lrx="3821" lry="2245" ulx="3799" uly="2179">SS=</line>
        <line lrx="3832" lry="2245" ulx="3823" uly="2183">☛</line>
        <line lrx="3885" lry="2252" ulx="3867" uly="2162">——</line>
        <line lrx="3900" lry="2254" ulx="3886" uly="2191">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3895" lry="2598" type="textblock" ulx="3709" uly="2255">
        <line lrx="3733" lry="2559" ulx="3714" uly="2255">— — —</line>
        <line lrx="3773" lry="2589" ulx="3760" uly="2498">——</line>
        <line lrx="3784" lry="2568" ulx="3768" uly="2478">=.</line>
        <line lrx="3841" lry="2598" ulx="3799" uly="2516">=</line>
        <line lrx="3864" lry="2586" ulx="3852" uly="2529">—</line>
        <line lrx="3880" lry="2591" ulx="3866" uly="2526"> *£</line>
        <line lrx="3895" lry="2591" ulx="3882" uly="2530">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2818" type="textblock" ulx="3705" uly="2597">
        <line lrx="3724" lry="2818" ulx="3705" uly="2604"> =</line>
        <line lrx="3744" lry="2780" ulx="3723" uly="2608"> Se</line>
        <line lrx="3795" lry="2791" ulx="3740" uly="2597">S e</line>
        <line lrx="3819" lry="2793" ulx="3791" uly="2625">=S =</line>
        <line lrx="3843" lry="2797" ulx="3816" uly="2609"> =——</line>
        <line lrx="3884" lry="2800" ulx="3842" uly="2636">= =</line>
        <line lrx="3901" lry="2807" ulx="3878" uly="2641">— 2—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2935" type="textblock" ulx="3707" uly="2803">
        <line lrx="3721" lry="2887" ulx="3707" uly="2819">e</line>
        <line lrx="3789" lry="2907" ulx="3770" uly="2840">=</line>
        <line lrx="3804" lry="2910" ulx="3788" uly="2841">—</line>
        <line lrx="3820" lry="2912" ulx="3805" uly="2835">—</line>
        <line lrx="3839" lry="2935" ulx="3822" uly="2889">—</line>
        <line lrx="3870" lry="2922" ulx="3850" uly="2826">—</line>
        <line lrx="3888" lry="2924" ulx="3871" uly="2856">—</line>
        <line lrx="3901" lry="2926" ulx="3889" uly="2862">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3733" lry="3013" type="textblock" ulx="3706" uly="2906">
        <line lrx="3733" lry="3013" ulx="3706" uly="2906">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3887" lry="3324" type="textblock" ulx="3716" uly="2926">
        <line lrx="3764" lry="3223" ulx="3716" uly="2926">— —</line>
        <line lrx="3860" lry="3252" ulx="3827" uly="3184">Se</line>
        <line lrx="3887" lry="3262" ulx="3860" uly="3194">SE</line>
      </zone>
      <zone lrx="3893" lry="3450" type="textblock" ulx="3716" uly="3249">
        <line lrx="3740" lry="3450" ulx="3716" uly="3249">— =ẽ</line>
        <line lrx="3761" lry="3334" ulx="3740" uly="3270">SS</line>
        <line lrx="3797" lry="3344" ulx="3762" uly="3273">SS</line>
        <line lrx="3820" lry="3351" ulx="3798" uly="3287">S=</line>
        <line lrx="3870" lry="3366" ulx="3845" uly="3275">=</line>
        <line lrx="3893" lry="3372" ulx="3867" uly="3287">Se</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="647" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_647">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_647.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3235" lry="498" type="textblock" ulx="0" uly="343">
        <line lrx="3235" lry="498" ulx="0" uly="343">— Am Feſt deren Heil. Apoſteln Simonis und Judaã. zgr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3233" lry="1845" type="textblock" ulx="0" uly="507">
        <line lrx="3227" lry="661" ulx="437" uly="507">ihm alle Schuld, ſchencket ihm ihr beſtes Pferd, und ſtellet ihn mit einem</line>
        <line lrx="3226" lry="768" ulx="3" uly="569">Ene ſtandmaͤſſigen Zehr⸗Pfenning in guter Sicherheit auf freyen Fuß. Als⸗</line>
        <line lrx="3233" lry="882" ulx="0" uly="685">foring. dann begiebt ſie ſich in ihr Zimmer, wirfft ſich vor einem Crucifixbild auf</line>
        <line lrx="3222" lry="989" ulx="22" uly="824"> die Knie, redet ihren Heyland bald mehr mit Zaͤhern, als Worten, noch</line>
        <line lrx="3224" lry="1089" ulx="0" uly="922">e immer weinend an, und ſagt: Dir mein GOTT iſt es zum beſten be⸗</line>
        <line lrx="3220" lry="1196" ulx="22" uly="1051"> kannt, was es mich gekoſtet, daß ich dir zu lieb und mit deiner Gnad</line>
        <line lrx="3221" lry="1318" ulx="0" uly="1137">eſchren meinem Feind verziehen hab,und fuͤr das Boͤſe Gutes gethan. Du laſſe</line>
        <line lrx="3216" lry="1423" ulx="140" uly="1273"> dir dieſe Wuͤrckung deiner barmhertzigen Huͤlff an mir gefallen, und ſo</line>
        <line lrx="3216" lry="1521" ulx="1" uly="1369">nun mir,als meinem entleibten Sohn, ſo viel wir faͤhig ſeynd, zu guten kom⸗</line>
        <line lrx="3214" lry="1639" ulx="49" uly="1486">Ujir, men: Nun hoͤret und verwundert, wie viel bey GOT eine recht</line>
        <line lrx="3225" lry="1753" ulx="0" uly="1595"> non Chriſtlich und wahre Liebe vermag! Indem ſie alſo betet, erſcheinet ihr</line>
        <line lrx="3216" lry="1845" ulx="0" uly="1710">nazen der entleibte Sohn, dancket ihr fuͤr dieſe Muͤtterliche Treue und Gut⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3213" lry="1964" type="textblock" ulx="0" uly="1815">
        <line lrx="3213" lry="1964" ulx="0" uly="1815">rſe that, und bekennet, daß er ſonſt noch lang in dem peinlichen Fegfeuer wuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3211" lry="2412" type="textblock" ulx="0" uly="1925">
        <line lrx="3211" lry="2085" ulx="0" uly="1925">un ſor de haben leyden muͤſſenwann ſie ihn nicht durch ihre großmuͤthige Uber⸗</line>
        <line lrx="3205" lry="2187" ulx="174" uly="2036">windungund in Liebe verkehrte Rach ſchon jetzt erloͤſet und wuͤrcklich in</line>
        <line lrx="3201" lry="2295" ulx="17" uly="2144">tr, Ni den Himmel uͤberſetzt haͤtt: zugleich mit dieſen Worten iſt er verſchwun⸗</line>
        <line lrx="3209" lry="2412" ulx="0" uly="2255">ntekſr den, und hat ſeine fromme Mutter in ein ſuͤſſeſten Freuden⸗ Meer beſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3205" lry="2655" type="textblock" ulx="0" uly="2359">
        <line lrx="3205" lry="2525" ulx="0" uly="2359"> etroͤſt hinterlaſſen. Was thun wir dann Geliebte! es ſtehet uns ja</line>
        <line lrx="3202" lry="2624" ulx="0" uly="2465">n kuſt eben frey, unſere Feinde zu lieben, und hierdurch uns ſelbſt die Hoͤll in ei⸗</line>
        <line lrx="176" lry="2655" ulx="162" uly="2612">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3235" lry="3292" type="textblock" ulx="0" uly="2584">
        <line lrx="3206" lry="2732" ulx="0" uly="2584">E nen Himmel zu verkehren! was brauchts dann ein weiters Nachdencken?</line>
        <line lrx="3205" lry="2854" ulx="1" uly="2694">giric Hæc mando vobis, ut diligatis invicem: Das Geſaͤtz der Liebe iſt</line>
        <line lrx="3204" lry="3012" ulx="0" uly="2763">oi niche hart, bringet allen die ſich daran halten, eine zeitliche und ewige</line>
        <line lrx="2225" lry="3055" ulx="20" uly="2913">Ne Freude. J</line>
        <line lrx="3235" lry="3174" ulx="0" uly="2951">an 3. Ariſtippus, ein heydniſcher Weltweiſer iſt mit Eſchine dem</line>
        <line lrx="3200" lry="3292" ulx="1" uly="3099">lui 7 Redner, ſeinem zuvor beſtvertrauten Freund,in die aͤuſſerſte Feindſchafft</line>
        <line lrx="167" lry="3280" ulx="121" uly="3223">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="3209" lry="4370" type="textblock" ulx="0" uly="3228">
        <line lrx="3207" lry="3381" ulx="7" uly="3228">n kommen. Als er daruͤber gefraget worden „wohin ſich dann die alte</line>
        <line lrx="3202" lry="3509" ulx="0" uly="3317">nle Freundſchafft ſo bald verlohren oder verloffen haͤtt? gibt er zur Ant⸗</line>
        <line lrx="3209" lry="3619" ulx="0" uly="3421">ſwe wort: Nondum expiravit, ſed dormit, nunc vero excitabo illam?</line>
        <line lrx="3197" lry="3722" ulx="429" uly="3553">Sie iſt noch nicht gar erloſchen, ſondern ſchlaͤfft nur: jetzt aber will ich</line>
        <line lrx="3201" lry="3829" ulx="0" uly="3644">nu⸗, ſie wieder aufwecken; gehet zugleich hin, thut chini eine hertzliche</line>
        <line lrx="3204" lry="3943" ulx="0" uly="3760">tn, Abbitt, und wuͤrcket ſo viel, daß er von ihm mit der ſchoͤnen Antwort iſt</line>
        <line lrx="3209" lry="4039" ulx="107" uly="3842">n erfreuet worden: Prudentior tu es, feciſti enim, quod prior ego fa-</line>
        <line lrx="3205" lry="4163" ulx="0" uly="3940">n 8, sere debuiſſem: Du biſt beſcheidener als ich, Ariſtippe, dann du haſt</line>
        <line lrx="3200" lry="4275" ulx="0" uly="4069">than, was ich vor dir haͤtt thun ſollen. Habt auch ihr noch einen</line>
        <line lrx="3204" lry="4370" ulx="0" uly="4204">N dddd 3 Feind,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="648" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_648">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_648.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3469" lry="762" type="textblock" ulx="630" uly="319">
        <line lrx="3181" lry="514" ulx="630" uly="319">182 Anm Feſt deren H. Apoſteln Simonis und JndA.</line>
        <line lrx="3469" lry="668" ulx="681" uly="524">Feind Geliebte? Ei ſo gehet dann hin, laſſet euch von dieſem Heyden</line>
        <line lrx="3409" lry="762" ulx="687" uly="644">in der Großmuͤthigkeit nicht uͤberwinden, wartet auf die Genu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3481" lry="1100" type="textblock" ulx="673" uly="864">
        <line lrx="3481" lry="988" ulx="675" uly="864">der Liebe iſt keine Schand. Geſetzt auch, ihr ſolt darfuͤr einen gar un⸗</line>
        <line lrx="3478" lry="1100" ulx="673" uly="975">gleichen Abſchied heimbringen, ſo erfreuet euch doch, weil ihr gethan habt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3495" lry="3950" type="textblock" ulx="650" uly="1194">
        <line lrx="3478" lry="1322" ulx="683" uly="1194">chen Feindes um Erleuchtung, und zweiffelt nicht, euer Lohn in dem Him⸗</line>
        <line lrx="3480" lry="1530" ulx="693" uly="1300">Melpwichf hierdurch an, und bringet ihr GOTTund ſeinen Heiligen</line>
        <line lrx="3401" lry="1518" ulx="764" uly="1442">die beſte Freud ”</line>
        <line lrx="3482" lry="1640" ulx="875" uly="1520">2. Zum Beſchluß ſtell ich euch noch ein Exempel fuͤr, unſerer</line>
        <line lrx="3480" lry="1749" ulx="701" uly="1631">zween glorwuͤrdigen Apoſteln Simonis und Judaͤ, von denen geleſen</line>
        <line lrx="3485" lry="1861" ulx="698" uly="1740">wird, daß ſie an dem Hof des Perſiſchen Koͤnigs Beradach., wegen ihrer</line>
        <line lrx="3482" lry="1971" ulx="733" uly="1853">Glaubens⸗Lehr von denen heydniſchen Goͤtzen⸗Prieſtern viel haben ley⸗</line>
        <line lrx="3482" lry="2082" ulx="708" uly="1872">den muͤſſen, und gar offt von ihnen eines groſſen Unrechts gantz felſch</line>
        <line lrx="3484" lry="2192" ulx="713" uly="2067">ſeynd beſchuldiget worden. Weil ſie aber durch ihre groſſe Wunder⸗</line>
        <line lrx="2876" lry="2303" ulx="717" uly="2181">Krafft ihre Unſchuld bald bewaͤhret haben, hat ſie der</line>
        <line lrx="3479" lry="2412" ulx="710" uly="2290">gehalten, und ihre Beneider, ſeine Goͤtzen⸗Prieſter, als falſche Anklaͤger</line>
        <line lrx="3485" lry="2530" ulx="711" uly="2389">wuͤrcklich alle wollen hinrichten laſſen. Die heilige Apoſtel aber /als wah⸗</line>
        <line lrx="3482" lry="2635" ulx="650" uly="2507">re Nachfolger Chriſti, und Chriſtliche Liebes⸗Prediger, haben fuͤr ſie ein⸗</line>
        <line lrx="3481" lry="2751" ulx="715" uly="2620">geſprochen,und von ihrer Fuͤrbitt ehe nicht ausgeſetzt, biß ſie ihnen end⸗</line>
        <line lrx="3486" lry="2856" ulx="725" uly="2732">lich das Leben noch erhalten haben. Dieſe iſt eine Chriſtwuͤrdige Rache:</line>
        <line lrx="3483" lry="2966" ulx="715" uly="2837">dieſe hat uns Chriſtus ſelbſt mit Worten und mit Wercken gelehret: mit</line>
        <line lrx="3477" lry="3093" ulx="731" uly="2959">Worten, als er bey dem Heil. Matthaͤo im 5. cap. ſaget: Orate pro per-</line>
        <line lrx="3445" lry="3181" ulx="722" uly="3056">ſequentibus &amp; calumniantibus vos: Bittet fuͤr euere Verfolger und</line>
        <line lrx="3416" lry="3292" ulx="715" uly="3174">Verleumder: mit Wercken / als er nicht nur auf dem Creutz, ſonder</line>
        <line lrx="3193" lry="3403" ulx="668" uly="3284">auch ſonſt fuͤr ſeine Feind und Creutziger ſeinen Himmliſchen V</line>
        <line lrx="3479" lry="3509" ulx="711" uly="3391">beten hat. Dieſe Lehr giebt Er uns auch heunt: Hæc mando vobis, ut</line>
        <line lrx="3476" lry="3620" ulx="709" uly="3496">diligatis invicem, und hofft, daß ſofern wir ſie bißhero nicht in acht ge⸗</line>
        <line lrx="3495" lry="3735" ulx="718" uly="3587">nommen ,doch kuͤnfftig deſto eiffriger zu Werck bringen werden. Und weil</line>
        <line lrx="3478" lry="3848" ulx="716" uly="3713">ich an euern darzu beſtgeneigten Hertz und Willen auch ſelbſt keinen</line>
        <line lrx="3448" lry="3950" ulx="708" uly="3823">Zweiffel trage, nehm ich das Vertrauen, meinem Lieb⸗ begierigen GOt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3476" lry="4060" type="textblock" ulx="695" uly="3913">
        <line lrx="3476" lry="4060" ulx="695" uly="3913">ſchon jetzt in aller Namen mit dem H. Gregorio Nazianzeno, die er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3490" lry="4354" type="textblock" ulx="702" uly="4024">
        <line lrx="3490" lry="4178" ulx="707" uly="4024">wuͤnſchte Zuſag zu geben, daß wir an unſern Feinden keine andere Rach</line>
        <line lrx="3469" lry="4343" ulx="702" uly="4141">mehr ſuchen wollen, nili quod omnes inimnicos cupiam ſalvos elſe in</line>
        <line lrx="3474" lry="4354" ulx="930" uly="4278">. dlie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3568" lry="877" type="textblock" ulx="679" uly="756">
        <line lrx="3568" lry="877" ulx="679" uly="756">thuung euers Gegentheils nicht zu, bieget ihm vor, dann vorkommen in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3512" lry="1198" type="textblock" ulx="1303" uly="1072">
        <line lrx="3512" lry="1198" ulx="1303" uly="1072">Thriſtlich iſt, betet fuͤr die Blindheit euers unerkaͤnntli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3566" lry="2388" type="textblock" ulx="2636" uly="2150">
        <line lrx="3566" lry="2388" ulx="2636" uly="2150">ſie der Konig za Eren</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2094" type="textblock" ulx="3709" uly="1948">
        <line lrx="3901" lry="2094" ulx="3709" uly="1948">Irmnde</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2268" type="textblock" ulx="3682" uly="2112">
        <line lrx="3901" lry="2268" ulx="3682" uly="2112">Meaen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2389" type="textblock" ulx="3851" uly="2268">
        <line lrx="3901" lry="2389" ulx="3851" uly="2268">be</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="649" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_649">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_649.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1747" lry="3603" type="textblock" ulx="369" uly="3469">
        <line lrx="1747" lry="3603" ulx="369" uly="3469">von ihrer ſo lang und harten Dienſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3191" lry="809" type="textblock" ulx="301" uly="500">
        <line lrx="3191" lry="711" ulx="350" uly="500">de Dommim, als daß wir ſie alle am Tag des Erm verlangen ſelig</line>
        <line lrx="3058" lry="809" ulx="301" uly="665">u werden. AMENNN  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1970" lry="898" type="textblock" ulx="1941" uly="891">
        <line lrx="1970" lry="898" ulx="1941" uly="891">☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="3095" lry="2119" type="textblock" ulx="395" uly="1043">
        <line lrx="2819" lry="1256" ulx="1463" uly="1043">G. Apoſteln Dinm</line>
        <line lrx="2298" lry="1697" ulx="1086" uly="1497">Die Dritte Predig</line>
        <line lrx="3095" lry="2119" ulx="395" uly="1892">Hæc mando vobis , ut diligatis invicem. Joan. 5. cap. H</line>
      </zone>
      <zone lrx="3187" lry="2284" type="textblock" ulx="377" uly="2104">
        <line lrx="3187" lry="2284" ulx="377" uly="2104">Dieſes gebiete ich euch / daß ihr euch unter einander lie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2362" lry="2903" type="textblock" ulx="397" uly="2742">
        <line lrx="2362" lry="2903" ulx="397" uly="2742">dieſem Leben fuͤr groſſe Wunder wuͤrcket.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3233" lry="3731" type="textblock" ulx="378" uly="2925">
        <line lrx="3179" lry="3076" ulx="392" uly="2925">0NRRdaͤchtige ꝛc. Exodi im 3. cap. wird erzehlet, was maſſen der</line>
        <line lrx="3175" lry="3242" ulx="435" uly="3011">8 Moyſes von GOtt iſt verordner worden, daß er als ein</line>
        <line lrx="3167" lry="3298" ulx="733" uly="3148">Goͤttlicher Abgeſandter ſoll hingehen in Egypten, dem Egypti⸗</line>
        <line lrx="3171" lry="3408" ulx="380" uly="3250">ſchen Koͤnig Pharao bekannt zu machen, daß es ſein Goͤttlicher Will</line>
        <line lrx="3233" lry="3583" ulx="378" uly="3362">ſey / das Volck Iſrael nicht mörlinger in Egypten aufzuhalten/ſondern</line>
        <line lrx="3181" lry="3731" ulx="385" uly="3579">Moyſen abfuͤhren zu laſſen. Der Heil Moyſes ein fromm⸗ und guter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3166" lry="3954" type="textblock" ulx="377" uly="3793">
        <line lrx="3166" lry="3954" ulx="377" uly="3793">ins Feld aus, und einfuͤhren ſoll: wie er ſich aber bey ſo fuͤrnehm auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3305" lry="4168" type="textblock" ulx="381" uly="3903">
        <line lrx="3305" lry="4063" ulx="384" uly="3903">getragener Geſandſchafft, bey ſo wichtigen Hof⸗ Geſchaͤfften wuͤrde</line>
        <line lrx="3204" lry="4168" ulx="381" uly="4019">zu verhalten haben, war ihm unbekannt und fremd, bekennet ſich darzu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3225" lry="3933" type="textblock" ulx="351" uly="3689">
        <line lrx="3225" lry="3933" ulx="351" uly="3689">Mann, wuſte zwar wol, wie er ſeine Sehar und Rinder auf die Waid</line>
      </zone>
      <zone lrx="3174" lry="4264" type="textblock" ulx="333" uly="4130">
        <line lrx="3174" lry="4264" ulx="333" uly="4130">von Hertzen untauglich/und ſagt: Quis ſum ego, ut vadam ad Pharao-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="650" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_650">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_650.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3267" lry="555" type="textblock" ulx="701" uly="341">
        <line lrx="3267" lry="555" ulx="701" uly="341">584 Aunm Feſt deren H. Apoſteln Simonis und Judsa.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3482" lry="694" type="textblock" ulx="704" uly="524">
        <line lrx="3482" lry="694" ulx="704" uly="524">nem: HERR! wer bin dann ich, daß ich ſoll vor den Koͤnig kom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3468" lry="801" type="textblock" ulx="712" uly="669">
        <line lrx="3468" lry="801" ulx="712" uly="669">men? ich bin ja nur ein Schaaf⸗Hirt, nur allein zu der Vieh⸗Halt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3496" lry="908" type="textblock" ulx="714" uly="785">
        <line lrx="3496" lry="908" ulx="714" uly="785">und nicht zu der Koͤniglichen Hof⸗Haltung gewohnet: und wann ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3465" lry="1128" type="textblock" ulx="705" uly="886">
        <line lrx="3465" lry="1029" ulx="707" uly="886">ſchon wuͤrde hingehen, dem Konig und ſeinen Leuten anzudeuten, daß</line>
        <line lrx="3462" lry="1128" ulx="705" uly="1001">du mich zu ihnen haſt abgeſendet „non credent mihi, Exodi 4. ſo wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3474" lry="1233" type="textblock" ulx="710" uly="1111">
        <line lrx="3474" lry="1233" ulx="710" uly="1111">den ſie mirs aber nicht glauben. Auf dieſes fraget ihn GOtt: Quid</line>
      </zone>
      <zone lrx="3471" lry="2115" type="textblock" ulx="708" uly="1231">
        <line lrx="3465" lry="1345" ulx="715" uly="1231">tenes in manu tua? Moyſes, was haͤlteſt du in deiner Hand? Virgam.</line>
        <line lrx="3466" lry="1463" ulx="715" uly="1327">HERR! ſagt er, ich habe halt ein Ruthen in meiner Hand: Projicein</line>
        <line lrx="3458" lry="1575" ulx="712" uly="1443">rerram, befiehlet ihm GOtt, wirff deine Ruthen auf die Erden: Und</line>
        <line lrx="3463" lry="1676" ulx="715" uly="1543">ſiehe: ſo bald er die Ruthen auf die Erd geworffen, iſt ſie gleich in eine</line>
        <line lrx="3466" lry="1794" ulx="716" uly="1653">lebendige Schlangen veraͤndert worden: So bald er aber dieſe Schlang</line>
        <line lrx="3465" lry="1902" ulx="708" uly="1768">aus Goͤttlichen Befehl bey dem Schwaif ergriffen hat, hat er an ſtatt</line>
        <line lrx="3471" lry="2010" ulx="712" uly="1879">der vermeinten Schlang ſein voriges Hirten⸗Staͤbel oder Ruthen wie⸗</line>
        <line lrx="3469" lry="2115" ulx="720" uly="1992">der in der Hand gehabt. Wodurch ihm GOtt hat wollen zu erken⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3481" lry="2228" type="textblock" ulx="671" uly="2102">
        <line lrx="3481" lry="2228" ulx="671" uly="2102">nen geben, daß, was er bey dem Koͤnig mit Worten nicht vermoͤgen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3467" lry="2787" type="textblock" ulx="714" uly="2208">
        <line lrx="3464" lry="2346" ulx="714" uly="2208">wuͤrde, das wurde er durch viel groſſe Wunder vermoͤgen:dieweil er durch</line>
        <line lrx="3467" lry="2462" ulx="720" uly="2317">ſeine Ruthen alles hernach hat richten und ſchlichten koͤnnen, was ihm</line>
        <line lrx="3467" lry="2562" ulx="719" uly="2437">nur, aus Goͤttlichen Einſpruch, in dem Sinn iſt kommen. Die Wun⸗</line>
        <line lrx="3464" lry="2683" ulx="720" uly="2544">derwerck ſeynd ein eigentliches Kennzeichen geweſen, daß Moyſes von</line>
        <line lrx="3466" lry="2787" ulx="722" uly="2651">GOtt iſt geſandt worden. Aus deme ich jetzt zu meinem Fuͤrhaben</line>
      </zone>
      <zone lrx="3497" lry="2893" type="textblock" ulx="724" uly="2761">
        <line lrx="3497" lry="2893" ulx="724" uly="2761">dieſen Schluß mache: Hat GOTT dem Heil. Moyſi noch in dem Al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3467" lry="3223" type="textblock" ulx="720" uly="2872">
        <line lrx="3464" lry="3006" ulx="720" uly="2872">ten Teſtament, in dem Geſaͤtz der Natur, fuͤr ein Zeichen ſeiner Goͤttli⸗</line>
        <line lrx="3456" lry="3120" ulx="724" uly="2983">chen Geſandſchafft die Gnad der Wunder⸗Wuͤrckung geben? was fuͤr</line>
        <line lrx="3467" lry="3223" ulx="722" uly="3094">eine ſonderbahre Gnad der Wunderwuͤrckung word er dann ertheilet ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3478" lry="3333" type="textblock" ulx="718" uly="3199">
        <line lrx="3478" lry="3333" ulx="718" uly="3199">ben, und noch ertheilen in dem Neuen Teſtament, in dem Geſaͤtz der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3462" lry="3560" type="textblock" ulx="717" uly="3308">
        <line lrx="3453" lry="3446" ulx="718" uly="3308">Gnaden, ſeinen lieben Juͤngern und Apoſteln, welche er durch die gan⸗</line>
        <line lrx="3462" lry="3560" ulx="717" uly="3396">tze Welt verordnet hat, und ihnen eine gleich ſam ungeſchraͤnckte Goͤtt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3487" lry="3666" type="textblock" ulx="715" uly="3524">
        <line lrx="3487" lry="3666" ulx="715" uly="3524">liche Vollmacht geben ſein Wort zu predigen, ſeine Gnade zu verkuͤndi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3469" lry="3766" type="textblock" ulx="715" uly="3645">
        <line lrx="3469" lry="3766" ulx="715" uly="3645">gen, und der Seelen Heil zu wuͤrcken. Und was dannerſt fuͤr ein un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3492" lry="3885" type="textblock" ulx="680" uly="3747">
        <line lrx="3492" lry="3885" ulx="680" uly="3747">vergleichliche Wunder⸗Krafft wird Er zugeben haben der Menſchheit ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3471" lry="4105" type="textblock" ulx="676" uly="3858">
        <line lrx="3469" lry="3992" ulx="676" uly="3858">nes eingebohrnen Goͤttlichen Sohns, als Er auch dieſen vom Himmel</line>
        <line lrx="3471" lry="4105" ulx="681" uly="3947">hat herabgeſchickt, uns zu lehren, unſer Heil zu wuͤrcken; Es iſt die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3483" lry="4214" type="textblock" ulx="723" uly="4065">
        <line lrx="3483" lry="4214" ulx="723" uly="4065">ſe Gnade der Wunder bey Chriſto dermaſſen groß geweſen, dermaſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3474" lry="4410" type="textblock" ulx="728" uly="4172">
        <line lrx="3474" lry="4410" ulx="728" uly="4172">fuͤrtrefflich und ſonderbahr, daß ſich die Wunder des Heil. Moyſe⸗ mit</line>
        <line lrx="3430" lry="4405" ulx="3328" uly="4332">ene</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2761" type="textblock" ulx="3718" uly="2641">
        <line lrx="3743" lry="2723" ulx="3718" uly="2659">Se</line>
        <line lrx="3772" lry="2746" ulx="3750" uly="2664">==</line>
        <line lrx="3803" lry="2733" ulx="3773" uly="2641">=—</line>
        <line lrx="3852" lry="2739" ulx="3833" uly="2675">SeS=</line>
        <line lrx="3875" lry="2761" ulx="3858" uly="2651">—</line>
        <line lrx="3901" lry="2743" ulx="3879" uly="2675">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3900" lry="2866" type="textblock" ulx="3719" uly="2747">
        <line lrx="3729" lry="2830" ulx="3719" uly="2747">—</line>
        <line lrx="3786" lry="2841" ulx="3761" uly="2751">Se</line>
        <line lrx="3800" lry="2844" ulx="3787" uly="2784">==</line>
        <line lrx="3828" lry="2866" ulx="3814" uly="2761">—</line>
        <line lrx="3843" lry="2850" ulx="3831" uly="2789">— —</line>
        <line lrx="3867" lry="2853" ulx="3845" uly="2787">—</line>
        <line lrx="3900" lry="2854" ulx="3879" uly="2770">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3765" lry="2952" type="textblock" ulx="3747" uly="2861">
        <line lrx="3765" lry="2952" ulx="3747" uly="2861">S⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3752" lry="2944" type="textblock" ulx="3718" uly="2750">
        <line lrx="3734" lry="2944" ulx="3729" uly="2750">— =</line>
        <line lrx="3752" lry="2857" ulx="3744" uly="2751">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3748" lry="3056" type="textblock" ulx="3739" uly="2974">
        <line lrx="3748" lry="3056" ulx="3739" uly="2974">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3761" lry="3061" type="textblock" ulx="3719" uly="2989">
        <line lrx="3737" lry="3055" ulx="3719" uly="2991">E</line>
        <line lrx="3761" lry="3061" ulx="3753" uly="2989">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3748" lry="3282" type="textblock" ulx="3718" uly="3078">
        <line lrx="3736" lry="3275" ulx="3718" uly="3101">e</line>
        <line lrx="3748" lry="3282" ulx="3735" uly="3078"> e</line>
      </zone>
      <zone lrx="3756" lry="3512" type="textblock" ulx="3718" uly="3300">
        <line lrx="3731" lry="3512" ulx="3718" uly="3300">3= m— = =</line>
        <line lrx="3750" lry="3498" ulx="3722" uly="3301">== ☛e</line>
        <line lrx="3756" lry="3395" ulx="3745" uly="3330">=er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="651" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_651">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_651.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3271" lry="494" type="textblock" ulx="798" uly="296">
        <line lrx="3271" lry="494" ulx="798" uly="296">Am g eſt deren H. Apoſteln Simonis und Judaͤ. F15</line>
      </zone>
      <zone lrx="3254" lry="686" type="textblock" ulx="0" uly="480">
        <line lrx="3254" lry="686" ulx="0" uly="514">ak denen Seinigen durchaus nicht doͤrffen im Vergleich ziehen laſſen. So</line>
      </zone>
      <zone lrx="3254" lry="1426" type="textblock" ulx="0" uly="635">
        <line lrx="3254" lry="785" ulx="9" uly="635">ld viel und weit als Moyſes von GOtt an Verdienſt und Heiligkeit iſt ent⸗</line>
        <line lrx="3252" lry="883" ulx="0" uly="745">e mn fernet geweſen, ſo viel und weit iſt auch entfernet die ob ſchon groſſe</line>
        <line lrx="3233" lry="991" ulx="476" uly="853">Wunder⸗Krafft des Heil. Moyſis von der Wunder⸗Krafft Chriſti des</line>
        <line lrx="3237" lry="1128" ulx="0" uly="968">zulwwi HErns. Venite &amp; videteopera Domini, quæ poſuit prodigia ſuper</line>
        <line lrx="3242" lry="1236" ulx="0" uly="1055">un terram, aus dem 55. Pf. Kommt dann, und beſchaut dieſe Wunder</line>
        <line lrx="3231" lry="1351" ulx="0" uly="1180">hrmng des HErꝛn, ſo er theils durch ſich ſelbſt, theils durch ſeine Juͤnger</line>
        <line lrx="3237" lry="1426" ulx="380" uly="1290">guf der Welt gewuͤrckt hat lich will ſie euch jetzt ſelbſt fuͤr die Augen legen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3247" lry="1802" type="textblock" ulx="0" uly="1390">
        <line lrx="2913" lry="1564" ulx="0" uly="1390">“ bitt darzu um ein aufmerckſame Gedult ꝛ c.</line>
        <line lrx="3209" lry="1694" ulx="33" uly="1508">eeoean 1. Es iſt zwar nicht anderſt; wann wir recht wollen nachdencken</line>
        <line lrx="3247" lry="1802" ulx="7" uly="1621">türies werden wir wohl groſſe Wunder und Zeichen finden, welche GOt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3259" lry="1859" type="textblock" ulx="346" uly="1729">
        <line lrx="3259" lry="1859" ulx="346" uly="1729">durch den H. Moyſes durch ſein Ruthen gewuͤrckt hat; fuͤr ein Zeichen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3242" lry="2188" type="textblock" ulx="0" uly="1839">
        <line lrx="3240" lry="1981" ulx="467" uly="1839">daß ihn wahrhafftig GOtt ſelbſt darzu beſtellt hat, ſein Volck Iſrael aus</line>
        <line lrx="3241" lry="2119" ulx="0" uly="1948">u len der Egyptiſchen Dienſtbarkeit zu erloͤſen und auszufuͤhrenund durch die</line>
        <line lrx="3242" lry="2188" ulx="0" uly="2043"> Wuͤſten in das gelobte Land einzufuͤhren. Dann ſoll dieſes nicht ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3246" lry="2316" type="textblock" ulx="0" uly="2148">
        <line lrx="3246" lry="2316" ulx="0" uly="2148">unge groſſes Wunder ſeyn, daß er ſein Ruthen in ein Schlang, die Schlang</line>
      </zone>
      <zone lrx="3271" lry="2624" type="textblock" ulx="0" uly="2268">
        <line lrx="3266" lry="2440" ulx="0" uly="2268">nen wieder in die vorige Ruthen veraͤndert hat? ſoll dieſes nicht ein groſſes</line>
        <line lrx="3271" lry="2557" ulx="0" uly="2387"> Wunder ſeyn, daß ſein Ruthen, nachdem ſie in ein Schlang iſt ver⸗</line>
        <line lrx="3247" lry="2624" ulx="0" uly="2499">um  aͤndert worden, alle andere Schlangen deren Egyptiſchen Zauberer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3241" lry="2956" type="textblock" ulx="0" uly="2576">
        <line lrx="3241" lry="2742" ulx="0" uly="2576"> Ring aufgefreſſen hat? ſoll es nicht ein groſſes Wunder ſeyn, daß er durch</line>
        <line lrx="3241" lry="2893" ulx="20" uly="2671">inn, dieſe Ruthen das Waſſer mit Blut, den Lufft mit ſtech enden Mucken,</line>
        <line lrx="3240" lry="2956" ulx="0" uly="2820">nieahn die Aecker mit Heuſchrecken / den gantzen Hof Pharaonis mit tauſend</line>
      </zone>
      <zone lrx="3270" lry="4425" type="textblock" ulx="0" uly="2913">
        <line lrx="3246" lry="3098" ulx="18" uly="2913">Ptgen, und tauſend uͤberall um und einſpringenden Froͤſchen uͤberhaͤufft und an⸗</line>
        <line lrx="3248" lry="3187" ulx="3" uly="3045">S eeſteckt hat? oder ſoll es nicht ein groſſes Wunder ſeyn, daß er mit der</line>
        <line lrx="3246" lry="3304" ulx="0" uly="3151">Acem. Ruthen das Meer zerſpaltet, die Waſſer⸗Waͤnd gleich einer feſten</line>
        <line lrx="3250" lry="3423" ulx="0" uly="3258">, z, Mauern aufgelehnt, und nachdem es ihm gefallen, wieder zugeſchloſ⸗</line>
        <line lrx="3254" lry="3556" ulx="59" uly="3370">ne ſen und fortgetrieben hat? dieſe ſeynd ja freylich lauter groſſe Meer⸗</line>
        <line lrx="3251" lry="3637" ulx="6" uly="3477">pite Wunder geweſen, welche dem verſtockten Koͤnig laͤngſt haͤtten koͤnnen</line>
        <line lrx="3256" lry="3762" ulx="0" uly="3576">dg, glaubwuͤrdig machen, was ihm der Heilige Moyſes vorgepredigt hat,</line>
        <line lrx="3258" lry="3853" ulx="15" uly="3695">ncſt wann ihm nicht ſein eigennuͤtziger Aberwitz das Liecht der Vernunfft ver⸗</line>
        <line lrx="3255" lry="3967" ulx="13" uly="3803">,rie⸗ duncklet haͤtt, daß er nicht hat ſehen, nicht erkennen wollen, was er</line>
        <line lrx="3256" lry="4081" ulx="28" uly="3916">irw, doch nicht hat widerſprechen, nicht verhuͤten koͤnnen. Aber doch, ob</line>
        <line lrx="3262" lry="4187" ulx="20" uly="4020">rütt chon dieſe Wunder groß und wuͤrdig geweſen, ſeynd ſie doch in Ver⸗</line>
        <line lrx="3270" lry="4320" ulx="21" uly="4134">mnic ſgleichung jener andern Wunder fuͤr klein zu achten, welche unſern Hey⸗</line>
        <line lrx="3265" lry="4425" ulx="46" uly="4241">N Peſtival. deee land</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="652" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_652">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_652.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3128" lry="475" type="textblock" ulx="673" uly="326">
        <line lrx="3128" lry="475" ulx="673" uly="326">156 Am Feſt deren H. Apoſteln Simonis und Inda.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3441" lry="3598" type="textblock" ulx="641" uly="509">
        <line lrx="3437" lry="640" ulx="667" uly="509">land fuͤr ein Kennzeichen ſeynd zugeben worden, daß er der wahre Meſ⸗</line>
        <line lrx="3434" lry="744" ulx="663" uly="616">ſias ſey: als er aus dem Himmel herab kommen iſt, mit ſeinen Juͤngern</line>
        <line lrx="3436" lry="855" ulx="669" uly="727">die Goͤttliche Lehr zu predigen, unſere Seelen aus der Egyptiſchen</line>
        <line lrx="3441" lry="963" ulx="671" uly="840">Dienſtbarkeit des hoͤlliſchen Pharaonis, und in das niemals gnug gelob⸗</line>
        <line lrx="3439" lry="1063" ulx="669" uly="950">te Land des Himmels einzufuͤhren. Was ſeynd nun dieſe fuͤr Wundere</line>
        <line lrx="3439" lry="1173" ulx="680" uly="1059">Es ſeynd dieſe Wunder keine andere, als die uͤber alle Wunder viel wuͤr⸗</line>
        <line lrx="3435" lry="1284" ulx="645" uly="1167">digere verwunderliche Lieb der Juͤnger Chriſti. Um dieſes Liebs⸗Wun⸗</line>
        <line lrx="3433" lry="1401" ulx="666" uly="1278">der hat Chriſtus ſeinen himmliſchen Vatter gebetten, daß er ihms fuͤr ein</line>
        <line lrx="3433" lry="1510" ulx="675" uly="1389">Kennzeichen geben ſoll, damit er von allen fuͤr einen Goͤttlichen Abge⸗</line>
        <line lrx="3429" lry="1623" ulx="674" uly="1498">ſandten, fuͤr den verſprochenen Meſſiam und Heyland der Welt moͤcht</line>
        <line lrx="3430" lry="1726" ulx="674" uly="1612">erkennt werden. Pater, rogo, ut omnes unum ſint! Joannis 17. t.</line>
        <line lrx="3431" lry="1845" ulx="670" uly="1715">Vatter! ich bitte dich, verſchaffe, daß ſie alle einig ſeynd: ur credat</line>
        <line lrx="3434" lry="1948" ulx="670" uly="1830">Mundus, quia Tu me miſiſti, damit die Welt glaube, daß du mich ge⸗</line>
        <line lrx="3435" lry="2055" ulx="670" uly="1934">ſendet haſt. Moyſes begehrt ein Kennzeichen, und bekommt die</line>
        <line lrx="3429" lry="2166" ulx="666" uly="2045">Gnad der Wunderwerck: Chriſtus begehrt ein Kennzeichen und be⸗</line>
        <line lrx="3430" lry="2279" ulx="672" uly="2155">kommt die Lieb des Naͤchſten: was kan dann aus dieſem anders folgen,</line>
        <line lrx="3427" lry="2398" ulx="663" uly="2265">als daß die Lieb des Naͤchſten ein Wunder uͤber alle Wunder ſey, um</line>
        <line lrx="3425" lry="2508" ulx="657" uly="2376">ſo viel wuͤrdiger, fuͤrtrefflicher und groͤſſer Chriſtus der HErꝛ vor dem</line>
        <line lrx="3426" lry="2619" ulx="663" uly="2487">Heil. Moyſes iſt? wilſt du dann groſſe Wunder wuͤrcken? wilſt du</line>
        <line lrx="3425" lry="2719" ulx="658" uly="2602">dich bey GOtt und deinen Neben⸗Menſchen durch ein ungemeine Wun⸗</line>
        <line lrx="3424" lry="2840" ulx="657" uly="2710">der⸗Krafft beruͤhmt machen? ſo lieb nur recht von Hertzen deinen Naͤch⸗</line>
        <line lrx="3420" lry="2950" ulx="661" uly="2820">ſten, und du wirſt durch dieſe Lieb alle Wunder der Ruthen Moyſis</line>
        <line lrx="3419" lry="3052" ulx="657" uly="2929">noch bey weiten uͤbertreffen. Gewiß iſts, daß, wer GOtt und ſeinen</line>
        <line lrx="3419" lry="3169" ulx="659" uly="3042">Neben⸗Menſchen aus guten Hertzen liebt, wann er ſchon kein anders</line>
        <line lrx="3418" lry="3272" ulx="651" uly="3150">Wunder wuͤrckt, verdient er doch ohne Maß vielmehr bey GOtt, als</line>
        <line lrx="3410" lry="3384" ulx="646" uly="3255">ein anderer, welcher der groͤſten Wunder taͤglich viel tauſend wuͤrckt, und</line>
        <line lrx="3412" lry="3494" ulx="649" uly="3366">aber kein groſſe Lieb zu GOtt und ſeinem Neben⸗Menſchen traͤgt. Deß⸗</line>
        <line lrx="3411" lry="3598" ulx="641" uly="3474">wegen wird uns nie befohlen, daß wir ſollen Wunder wuͤrcken, wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="3467" lry="3709" type="textblock" ulx="647" uly="3583">
        <line lrx="3467" lry="3709" ulx="647" uly="3583">aber, daß wir unſere Naͤchſten lieben ſollen: dieweil wir nicht durch viel</line>
      </zone>
      <zone lrx="3412" lry="4034" type="textblock" ulx="638" uly="3696">
        <line lrx="3412" lry="3825" ulx="638" uly="3696">groſſe Wunder, nur durch ein wahre Lieb des Naͤchſten fuͤr fromme</line>
        <line lrx="3409" lry="3928" ulx="642" uly="3804">Chriſten, fuͤr Lehr⸗Juͤnger und Nachfolger Chriſti erkennt und angeſe⸗</line>
        <line lrx="3405" lry="4034" ulx="644" uly="3917">hen werden. In hoc cognoſcent omnes, quia diſcipuli mei eſtis, ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3454" lry="4372" type="textblock" ulx="636" uly="4024">
        <line lrx="3442" lry="4150" ulx="636" uly="4024">dilectionem habueritis ad invicem, Joannis 13. cap. aus dieſem ſagt</line>
        <line lrx="3454" lry="4372" ulx="638" uly="4128">Chriſtus, werden alle wahrnehmen, daß ihr meine Juͤnger ſeyd, nann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3322" lry="4351" type="textblock" ulx="3294" uly="4282">
        <line lrx="3322" lry="4351" ulx="3294" uly="4282">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3896" lry="3230" type="textblock" ulx="3768" uly="3081">
        <line lrx="3786" lry="3170" ulx="3768" uly="3081">eu</line>
        <line lrx="3807" lry="3177" ulx="3786" uly="3111">==</line>
        <line lrx="3828" lry="3181" ulx="3812" uly="3093">—</line>
        <line lrx="3840" lry="3230" ulx="3830" uly="3122">— =</line>
        <line lrx="3873" lry="3189" ulx="3862" uly="3129">—</line>
        <line lrx="3896" lry="3194" ulx="3875" uly="3125">=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="653" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_653">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_653.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3276" lry="547" type="textblock" ulx="0" uly="297">
        <line lrx="3276" lry="547" ulx="0" uly="297">u. H Am Feſt de en H. Apoſteln Simonis und Iudä. 887</line>
      </zone>
      <zone lrx="3326" lry="998" type="textblock" ulx="0" uly="491">
        <line lrx="3265" lry="694" ulx="0" uly="491">R chr untereinander lieben werdt. Hæc mando vobis, ut diligatis invi-</line>
        <line lrx="3326" lry="821" ulx="0" uly="629">n eem, deßwegen gebieth ich euch, daß ihr untereinander lieben ſolt.</line>
        <line lrx="3270" lry="926" ulx="54" uly="748">hek 2. Aus dieſen koͤnnen und ſollen wir gantz abſonderlich zu Hertzen</line>
        <line lrx="3271" lry="998" ulx="0" uly="847"> ühren, die ſo unermaͤſſene Lieb dieſes Lieb⸗gebiethenden GOttes, gegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3267" lry="1105" type="textblock" ulx="0" uly="944">
        <line lrx="3267" lry="1105" ulx="0" uly="944">gffri⸗ uns arme Menſchen, als welcher mit dem allein nicht will vergnuͤgt blei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3384" lry="1746" type="textblock" ulx="0" uly="1062">
        <line lrx="3270" lry="1226" ulx="0" uly="1062">Arrin ben, daß wir ihn allein, ob ſchon von Hertzen „lieben; wann wir nicht</line>
        <line lrx="3265" lry="1348" ulx="0" uly="1175">ska auch wegen ſeiner unſern Neben⸗Menſchen lieben. Alſo zwar, daß,</line>
        <line lrx="3267" lry="1426" ulx="8" uly="1291">weiaf wer neben GOtt nicht auch ſeinen Neben⸗Menſchen liebt, der leiſtet</line>
        <line lrx="3267" lry="1539" ulx="0" uly="1404">nGictan dem Goͤttlichen Geſatz kein Genuͤgen, ſondern an dem, daß man</line>
        <line lrx="3384" lry="1650" ulx="0" uly="1511"> Dn GOttuͤber alles liebt, und dem Neben⸗Menſchen gleich als ſich ſelbſt,</line>
        <line lrx="3364" lry="1746" ulx="0" uly="1628">n Jmer in hoc univerſa Lex pendet, &amp; Prophetæ, Matth. 7. an dem liegt die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3280" lry="3275" type="textblock" ulx="0" uly="1734">
        <line lrx="3270" lry="1863" ulx="0" uly="1734">niiuen Erfuͤllung des gantzen Liebs⸗Geſatz und deren Propheten. Zu dem,</line>
        <line lrx="3268" lry="1970" ulx="108" uly="1843">ut ſo will GOtt nicht nur allein, daß wir neben ſeiner auch unſern Neben⸗</line>
        <line lrx="3270" lry="2088" ulx="7" uly="1953">N Mr Menſchen lieben ſollen, ſondern er nimmt dieſe Lieb zu unſern Neben⸗</line>
        <line lrx="3278" lry="2193" ulx="7" uly="2063">enhen Menſchen alſo von uns an und auf, als thaͤten wir in unſerm Neben⸗</line>
        <line lrx="3270" lry="2314" ulx="0" uly="2172">n tieft Menſchen nur eben ihn ſelbſt, GOtt unſern HErꝛn, lieben. Wie er</line>
        <line lrx="3272" lry="2411" ulx="0" uly="2285"> Waet dann bey dem Heil. Matth. im 25. cap. ausdrucklich ſagt: Quamdiu</line>
        <line lrx="3268" lry="2541" ulx="0" uly="2390">irhere feciſtis uni ex his fratribus meis minimis, mihi teciſtis, ſo lang ihr ei⸗</line>
        <line lrx="3268" lry="2645" ulx="0" uly="2499">rtüntn/1 nem aus dieſen meinen kleiniſt⸗ und wenigſten Bruͤdern etwas gethan</line>
        <line lrx="3273" lry="2729" ulx="476" uly="2608">habt, habt ihr mirs gethan. Und iſt demnach kein gewiſſers oder ſiche⸗</line>
        <line lrx="3273" lry="2881" ulx="0" uly="2720">Dittua rers Kennzeichen, wie viel und groß wir GOtt lieben, als die Maß der</line>
        <line lrx="3278" lry="3059" ulx="8" uly="2827">r Neen Gheſt ahen Lieb zu unſerm Naͤchſten. So viel liebſt du GOtt, mein</line>
        <line lrx="3280" lry="3103" ulx="0" uly="2936">eEotu: Chriſt, ſo viel duwegen GOtt deinen Neben⸗Menſchen liebſt. Damit</line>
        <line lrx="3272" lry="3222" ulx="0" uly="3043">rönin du aber deſſen noch eine beſſere und gantz ungezweiffelte Verſicherung</line>
        <line lrx="3278" lry="3275" ulx="0" uly="3148">e haſt: ſo hoͤre was GOtt ſelbſt an jenem Tag wird ſagen, wann er kom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="205" lry="2952" type="textblock" ulx="189" uly="2589">
        <line lrx="205" lry="2952" ulx="189" uly="2589">E E</line>
      </zone>
      <zone lrx="3286" lry="4150" type="textblock" ulx="0" uly="3269">
        <line lrx="3277" lry="3403" ulx="424" uly="3269">men wird die Welt zu richten; alsdann er nemlich die Gerechten wird in</line>
        <line lrx="3274" lry="3535" ulx="0" uly="3371">4. UcdH Himmel nehmen, und die Ungerechten, das iſt, die Suͤnder, zu der</line>
        <line lrx="3276" lry="3651" ulx="3" uly="3481">e ewigen Hoͤllen⸗Pein verdammen. Darvon der H. Matthaͤus eben in</line>
        <line lrx="3277" lry="3770" ulx="0" uly="3583">e r dem 25. cap. dieſe Zeugnus giebt, und erzehlt, daß, wann GOtt ſeine</line>
        <line lrx="3277" lry="3883" ulx="0" uly="3692">te Gerrechte beruſſen und zu ſich in Himmel aufnehmen wird, wird er ſich</line>
        <line lrx="3278" lry="3939" ulx="494" uly="3817">der folgenden Wort gebrauchen: Venite Benedicti Patris mei, poſli-</line>
        <line lrx="3278" lry="4046" ulx="3" uly="3908">n dete paratum vobis regnum à conſtitutione Maundi: kommt her ihr Ge⸗</line>
        <line lrx="3286" lry="4150" ulx="0" uly="4014">n benedeyte meines Vatters, und beſitzet das Reich, ſo er euch von Ewig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3282" lry="4373" type="textblock" ulx="0" uly="4112">
        <line lrx="3278" lry="4341" ulx="0" uly="4112">. keit hat vorbereitet. Damit ſie aber ihres ſo groſſen und ewigen Gluce</line>
        <line lrx="3282" lry="4373" ulx="172" uly="4267">teee 2 ie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="654" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_654">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_654.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3183" lry="465" type="textblock" ulx="615" uly="304">
        <line lrx="3183" lry="465" ulx="615" uly="304">38 Am Feſt deren H. Apoſteln Simonis und Jud.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3474" lry="744" type="textblock" ulx="664" uly="496">
        <line lrx="3452" lry="642" ulx="664" uly="496">die recht wahre Urſach wiſſen  wird er hinzuſetzen und ſagen: elurivi</line>
        <line lrx="3474" lry="744" ulx="668" uly="631">enim, &amp; dediſtis mihi manducare: ſitivi &amp; dediſtis mihi bibere:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3448" lry="960" type="textblock" ulx="625" uly="729">
        <line lrx="3448" lry="852" ulx="625" uly="729">hoſpes eram, &amp; collegiſtis me: nudus, &amp; cooperuiſtis me: infirmus</line>
        <line lrx="3447" lry="960" ulx="682" uly="846">eram, &amp; viſitâſtis me: dann es hat mich gehungert, und ihr habt mir zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3509" lry="1079" type="textblock" ulx="683" uly="948">
        <line lrx="3509" lry="1079" ulx="683" uly="948">eſſen geben: es hat mich gedurſtet, und ihr habt mir zu trincken geben:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3437" lry="1184" type="textblock" ulx="655" uly="1066">
        <line lrx="3437" lry="1184" ulx="655" uly="1066">ich bin ein Fremdling geweſen, und ihr habt mich in euer Herbergaufge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3451" lry="1289" type="textblock" ulx="617" uly="1174">
        <line lrx="3451" lry="1289" ulx="617" uly="1174">nommen ich bin nacket geweſen, und ihr habt mich heimgeſucht: und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3449" lry="1508" type="textblock" ulx="543" uly="1278">
        <line lrx="3449" lry="1414" ulx="543" uly="1278">glſo fort. Geliebte! wie kan aber dieſes alſo ſeyn? es iſt ja der Sohn</line>
        <line lrx="3446" lry="1508" ulx="595" uly="1397">EOttes niemals hungrig, niemals durſtig, niemals in der Fremd, nie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3486" lry="1840" type="textblock" ulx="668" uly="1501">
        <line lrx="3465" lry="1636" ulx="679" uly="1501">mals nacket, kranck oder duͤrfftig? daß wir ihn naͤhren, kleiden oder</line>
        <line lrx="3454" lry="1742" ulx="668" uly="1610">je mit einiger Nothdurfft verſehen ſollen. Demnach iſt alles nur aufun⸗</line>
        <line lrx="3486" lry="1840" ulx="687" uly="1722">ſern Neben⸗Menſchen geredt; dieweil der liebe GOtt, was wir aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3449" lry="2275" type="textblock" ulx="678" uly="1831">
        <line lrx="3445" lry="1961" ulx="691" uly="1831">guten Hertzen unſern Neben⸗Menſchen thun, alſo und nicht anderſt</line>
        <line lrx="3449" lry="2065" ulx="687" uly="1943">von uns aufnimmmt, alſo und nicht anderſt an jenem Tag belohnt; als</line>
        <line lrx="3429" lry="2175" ulx="678" uly="2053">haͤtten wir es nicht nur unſern Neben⸗Menſchen, ſondern ihm ſelbſt,</line>
        <line lrx="3436" lry="2275" ulx="691" uly="2163">dem wahren GOtt in ſeiner Noth, (die er doch weſentlich niemals leiden</line>
      </zone>
      <zone lrx="3547" lry="2502" type="textblock" ulx="688" uly="2270">
        <line lrx="3451" lry="2393" ulx="688" uly="2270">kan,) gethan. Dannenhero, wann ihn damals die Gerechte daruͤber</line>
        <line lrx="3547" lry="2502" ulx="689" uly="2383">fragen werden: Domine! quando te vidimus eſurientem ? &amp;c. Er1</line>
      </zone>
      <zone lrx="3447" lry="3050" type="textblock" ulx="683" uly="2489">
        <line lrx="3447" lry="2607" ulx="689" uly="2489">wann haben wir dich hungerig geſehen? ꝛc. wird er ihnen zur Antwort</line>
        <line lrx="3427" lry="2724" ulx="693" uly="2601">geben, was ich kurtz zuvor angezogen hab: Amen dico vobis, quam-</line>
        <line lrx="3433" lry="2825" ulx="686" uly="2710">diu feciſtis uni ex his fratribus meis minimis, mihi feciſtis: ſo lang</line>
        <line lrx="3426" lry="2940" ulx="683" uly="2820">ihr dergleichen gethan habt einem aus meinen mindiſten Bruͤdern,</line>
        <line lrx="3434" lry="3050" ulx="688" uly="2928">(merckts wohl, ſeine Bruͤder nennt er uns,) ſo lang habt ihr mirs ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3507" lry="3172" type="textblock" ulx="682" uly="3039">
        <line lrx="3507" lry="3172" ulx="682" uly="3039">than. Laſſt euch dann nur nicht verdruͤſſen, wann ihr hoͤrt: Hxe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3430" lry="3704" type="textblock" ulx="663" uly="3148">
        <line lrx="3429" lry="3267" ulx="679" uly="3148">mando vobis, ut diligatis invicem, daß ihr unter einander lieben ſolt;</line>
        <line lrx="3428" lry="3370" ulx="678" uly="3253">dann indem ihr euren Naͤchſten liebt, liebt ihr GOtt: und koͤnnt durch</line>
        <line lrx="3430" lry="3489" ulx="668" uly="3368">kein anderes Mittel, als durch dieſe Liebe des Naͤchſten zu GOtt im</line>
        <line lrx="3320" lry="3595" ulx="663" uly="3476">Himmel heimgeruffen werden. ZB</line>
        <line lrx="3417" lry="3704" ulx="888" uly="3579">3. Aus dieſem folgt noch weiter, wie groß diejeniae fehlen, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3454" lry="3811" type="textblock" ulx="656" uly="3650">
        <line lrx="3454" lry="3811" ulx="656" uly="3650">che ſich gleich ſam ſchaͤmen wollen, daß ſie ihren Neben⸗Menſchen lieben</line>
      </zone>
      <zone lrx="3411" lry="4355" type="textblock" ulx="636" uly="3802">
        <line lrx="3411" lry="3931" ulx="660" uly="3802">ſollen, weil er etwan ſchlecht und arm, ſie aber reich und angeſehen</line>
        <line lrx="3411" lry="4034" ulx="636" uly="3911">ſeynd: indem ſich doch der allerhoͤchſte GOtt nicht ſchaͤmt, den armen</line>
        <line lrx="3411" lry="4156" ulx="652" uly="4021">Menſchen ſo gar ſeinen Bruder zu nennen. Dann neben dieſem, was</line>
        <line lrx="3396" lry="4355" ulx="653" uly="4127">ich erſt aus dem 25. cap. des Heil. Matthai angezogen hab, ſagt nſer</line>
        <line lrx="3397" lry="4350" ulx="3052" uly="4258">agr ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1516" type="textblock" ulx="3722" uly="1184">
        <line lrx="3901" lry="1314" ulx="3724" uly="1184">itnuln</line>
        <line lrx="3899" lry="1516" ulx="3722" uly="1404">ieN</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="655" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_655">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_655.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="208" lry="2269" type="textblock" ulx="0" uly="1629">
        <line lrx="204" lry="1758" ulx="0" uly="1629">zilrn</line>
        <line lrx="208" lry="1890" ulx="4" uly="1751">o puen</line>
        <line lrx="208" lry="1962" ulx="2" uly="1859">enknitnt</line>
        <line lrx="208" lry="2090" ulx="0" uly="1970">n Ddr</line>
        <line lrx="197" lry="2203" ulx="11" uly="2092">„ſan</line>
        <line lrx="182" lry="2269" ulx="7" uly="2210">enicne</line>
      </zone>
      <zone lrx="197" lry="2422" type="textblock" ulx="189" uly="2403">
        <line lrx="197" lry="2422" ulx="189" uly="2403">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="3401" lry="2739" type="textblock" ulx="438" uly="370">
        <line lrx="3263" lry="511" ulx="512" uly="370">Aulu;0m Feſt deren H. Apoſtlen Simonis und Juda. 529</line>
        <line lrx="3334" lry="665" ulx="458" uly="531">Heyland auch bey dem Heil. David im 21. Pfalm zu GOtt ſeinem himm,</line>
        <line lrx="3259" lry="777" ulx="455" uly="645">liſchen Vatter: Nuntiabo Nomen tuum frat ribus meis, ja mein Vat⸗</line>
        <line lrx="3247" lry="882" ulx="451" uly="750">ter, ich will deinen Namen meinen Bruͤdern verkuͤndigen und bekannt</line>
        <line lrx="3266" lry="1003" ulx="449" uly="857">machen. Uber welche Wort der beſte Schrifftgelehrte, der Heilige</line>
        <line lrx="3244" lry="1096" ulx="449" uly="969">Paulus /zu den Hebr. im 2. c. alſo ſchreibt: non confunditur fratres cos</line>
        <line lrx="3263" lry="1203" ulx="447" uly="1076">vocare, er ſchaͤmt ſich nicht, die armen Menſchen ſeine Bruͤder zu</line>
        <line lrx="3250" lry="1312" ulx="450" uly="1185">nennen; und wie wilſt dann du dich ſchaͤmen, deinen Neben⸗Menſchen</line>
        <line lrx="3253" lry="1423" ulx="446" uly="1297">nicht nur fuͤr einen Bruder, ſondern auch fuͤr einen Freund zu erken⸗</line>
        <line lrx="3316" lry="1529" ulx="445" uly="1406">nen? iſt er dir vielleicht nicht gleich? ſo biſt aber du deinem GOtt wohl</line>
        <line lrx="3240" lry="1641" ulx="455" uly="1514">gewiß noch weniger gleich Oder hat er dir vielleicht etwas Boͤß gethan?</line>
        <line lrx="3401" lry="1749" ulx="456" uly="1627">ſo haſt ja du deinem GOtt noch ohne Maß vielmehr zuwider gethan.</line>
        <line lrx="3308" lry="1865" ulx="453" uly="1737">Lieb ihn dann, und thue ihm Guts, ſo viel du kanſt; dann iſt ers nicht</line>
        <line lrx="3361" lry="1966" ulx="450" uly="1844">werth, ſo iſts ja dein getreuer GOtt wohl werth, welchen du in deiem</line>
        <line lrx="3234" lry="2082" ulx="449" uly="1954">Neben⸗Menſchen liebſt, und zu deinem Schuldner machſt. Erfreue</line>
        <line lrx="3230" lry="2192" ulx="447" uly="2063">dich des ſo ſchoͤnen Vortheils, daß du deinem GOtt wahrhafftig ſo viel</line>
        <line lrx="3245" lry="2299" ulx="445" uly="2175">kanſt Guts thun / ſo viel du deinem Neben⸗Menſchen thuſt: und</line>
        <line lrx="3232" lry="2412" ulx="448" uly="2284">kanſt du ihm zugleich dasjenige nachthun, was er ſelbſt ſo liebreich hat</line>
        <line lrx="3228" lry="2526" ulx="446" uly="2392">vorgethan, daran ſein beſte Freud und liebſte Verrichtung gefunden,</line>
        <line lrx="3232" lry="2633" ulx="443" uly="2504">nemlich alle lieben, allen helffen, allen Guts thun und gnaͤdig ſeyn.</line>
        <line lrx="3232" lry="2739" ulx="438" uly="2613">Derowegen ſchreibt der Heil. Joannes Chryſoſtomus recht und wohl:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2375" lry="2721" type="textblock" ulx="2369" uly="2711">
        <line lrx="2375" lry="2721" ulx="2369" uly="2711">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="3306" lry="2841" type="textblock" ulx="379" uly="2719">
        <line lrx="3306" lry="2841" ulx="379" uly="2719">Nihil adeò poteſt nos imitatores Chriſti efficere, ut erga proximum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3252" lry="3385" type="textblock" ulx="439" uly="2824">
        <line lrx="3252" lry="2957" ulx="442" uly="2824">eura, nichts kan uns GOtt ſo gleichfoͤrmig und zu ſeinen wahren Nach⸗</line>
        <line lrx="3228" lry="3059" ulx="441" uly="2935">folgern machen, als die Lieb und Sorg fuͤr unſern Naͤchſten: Unde li⸗</line>
        <line lrx="3224" lry="3170" ulx="439" uly="3047">cet jeſunando &amp; c. Dannenhero wann du ſchon mit langen Faſten und</line>
        <line lrx="3224" lry="3285" ulx="441" uly="3155">Wachen, mit viel ſcharffen Buß⸗Wercken deinen Leib im Dienſt GOt⸗</line>
        <line lrx="3210" lry="3385" ulx="439" uly="3260">tes zuͤchtigen wilſt, niſi curam proximi habueris, nihil dignum fece-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3235" lry="3502" type="textblock" ulx="368" uly="3371">
        <line lrx="3235" lry="3502" ulx="368" uly="3371">ris, wann du nicht darbey ein wahre Lieb des Naͤchſten haft, wird dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="3228" lry="3715" type="textblock" ulx="445" uly="3485">
        <line lrx="3219" lry="3614" ulx="445" uly="3485">alles wenig oder gar nicht zu guten kommen. Iuigitur, frater, &amp;c. De⸗</line>
        <line lrx="3228" lry="3715" ulx="452" uly="3594">rowegen dann, mein Bruder, muſt du wiſſen, daß wann du ſchon deinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3274" lry="3821" type="textblock" ulx="428" uly="3699">
        <line lrx="3274" lry="3821" ulx="428" uly="3699">Leib durch ſtrengen Abbruch aushungern wilſt: wann du ſchon deine</line>
      </zone>
      <zone lrx="3223" lry="4155" type="textblock" ulx="452" uly="3804">
        <line lrx="3221" lry="3937" ulx="455" uly="3804">Suͤnden mit viel reumuͤthigen Buß⸗Zaͤhren beweinen und auswaſchen</line>
        <line lrx="3223" lry="4037" ulx="452" uly="3917">wilſt: ſi nihil cuiquam proficias, nihil magnum facis, wann du</line>
        <line lrx="3219" lry="4155" ulx="455" uly="4022">nicht darbey deinem Neben⸗Menſchen behilfflich und gutthaͤtig biſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3245" lry="4264" type="textblock" ulx="453" uly="4132">
        <line lrx="3245" lry="4264" ulx="453" uly="4132">darffſt du dich deiner andernguten Wercken wenig ruͤhmen. Der Heilige</line>
      </zone>
      <zone lrx="3227" lry="4372" type="textblock" ulx="1967" uly="4259">
        <line lrx="3227" lry="4372" ulx="1967" uly="4259">eeee 3 Moy⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="656" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_656">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_656.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="956" lry="173" type="textblock" ulx="870" uly="156">
        <line lrx="956" lry="173" ulx="870" uly="156">—☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="3444" lry="781" type="textblock" ulx="669" uly="338">
        <line lrx="3120" lry="528" ulx="705" uly="338">% Am Feſt deren H. Apoſteln Simonis und Jndaa</line>
        <line lrx="3444" lry="675" ulx="670" uly="528">Moyſes hat groſſe Wunder⸗Zeichen gewuͤrckt, aber nie ein groͤſſers,</line>
        <line lrx="3444" lry="781" ulx="669" uly="655">als da er Exodi im 32. cap. aus frommen Liebs⸗Eyfer fuͤr ſein Volck ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3449" lry="880" type="textblock" ulx="671" uly="760">
        <line lrx="3449" lry="880" ulx="671" uly="760">betten hat und zu GOtt geruffen: aut dimitte cis hanc noxam, aut ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3470" lry="999" type="textblock" ulx="663" uly="874">
        <line lrx="3470" lry="999" ulx="663" uly="874">non facis, dele me de libro cuo: HErs, entweder verzeihe ihnen dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3450" lry="1535" type="textblock" ulx="593" uly="977">
        <line lrx="3450" lry="1102" ulx="668" uly="977">Suͤnd, oder wann du es nicht thuſt, loͤſch mich aus, aus deinem</line>
        <line lrx="3447" lry="1214" ulx="673" uly="1090">Buch. Auch der Heil. David hat viel groſſe Werck gethan, aber nie</line>
        <line lrx="3447" lry="1323" ulx="632" uly="1203">ein ſo groſſes, verdienſtlich⸗und GOtt⸗gefaͤlliges, als wie er eben aus</line>
        <line lrx="3447" lry="1432" ulx="618" uly="1311">Lieb des Naͤchſten alſo zu GOtt gebetten hat: Ego ſum, qui peccavi,</line>
        <line lrx="3450" lry="1535" ulx="593" uly="1426">cgo malè feci, iſti, qui oves ſunt, quid fecerunct? fiat manus tua ſu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3506" lry="1650" type="textblock" ulx="678" uly="1524">
        <line lrx="3506" lry="1650" ulx="678" uly="1524">per me: HErꝛ, ſagte der, in dem 2. Buch der Koͤnigen im 24. cap.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3462" lry="3080" type="textblock" ulx="578" uly="1637">
        <line lrx="3446" lry="1762" ulx="578" uly="1637">Ich hab geſuͤndiget, ich hab unrecht gethan: dieſe, welche nur Schaͤf⸗</line>
        <line lrx="3452" lry="1868" ulx="734" uly="1750">lein ſeynd, was haben ſie gethan? als haͤtt er wollen ſagen: ich bin ja</line>
        <line lrx="3461" lry="1994" ulx="727" uly="1862">er Hirt, mein Volck ſeynd meine Schaaf, was haben darn die Schaaf</line>
        <line lrx="3456" lry="2092" ulx="688" uly="1970">fuͤr eine Schuld an der Suͤnd des Hirtens, daß du ſie zugleich mit mir</line>
        <line lrx="3452" lry="2201" ulx="690" uly="2079">wilſt in die Straff ziehen? Fiat manus tua ſuper me, uͤber mich dann,</line>
        <line lrx="3450" lry="2310" ulx="689" uly="2190">uͤber mich ſtreck deine Hand aus, und verſchon dem unſchuldigen Volck.</line>
        <line lrx="3457" lry="2422" ulx="691" uly="2303">Dieſes alles fuͤhrt alſo ein der Heilige Griechiſche Kirchenlehrer joan-</line>
        <line lrx="3452" lry="2534" ulx="691" uly="2410">nes Chryſoſtomus, und giebt uns hauptſaͤchlich zu erkennen, was fuͤt</line>
        <line lrx="3449" lry="2641" ulx="692" uly="2523">ein widrigs Geſatz wir an dieſem Liebs⸗Geſatz haben, und mit was fuͤr</line>
        <line lrx="3462" lry="2753" ulx="694" uly="2634">Hertzens⸗Freud wir es alle hoͤren und annehmen ſollen, wann uns ge⸗</line>
        <line lrx="3455" lry="2862" ulx="693" uly="2746">predigt wird: Hæe mando vobis, ut diligatis invicem, daß wir unter</line>
        <line lrx="3453" lry="2975" ulx="608" uly="2851">einander lieben ſollen: dieweil wir durch eine wahre Lieb vielmehr ver⸗</line>
        <line lrx="3453" lry="3080" ulx="700" uly="2956">dienen, vielmehr zu Werck bringen und ausrichten, als andere ſonſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3530" lry="3196" type="textblock" ulx="683" uly="3064">
        <line lrx="3530" lry="3196" ulx="683" uly="3064">heilige Diener GOttes durch ihr groſſe Wunderwuͤrckung verdient ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3459" lry="4385" type="textblock" ulx="620" uly="3186">
        <line lrx="2988" lry="3299" ulx="695" uly="3186">ben, und zu Werck gebracht. UMVUG</line>
        <line lrx="3447" lry="3413" ulx="778" uly="3291">4. Die Heil. Schrifft iſt voll der ſchoͤnſten Liebs⸗Exempel: wie</line>
        <line lrx="3445" lry="3526" ulx="686" uly="3402">dann der Heil. Paulus auch von ſich ſelbſt bekennt, und zu den Roͤmern</line>
        <line lrx="3453" lry="3629" ulx="693" uly="3515">im 9. cap. ſchreibt: Optabam cgo ipſe, eſie anachema pro fratribus</line>
        <line lrx="3454" lry="3744" ulx="691" uly="3619">meis, ich hab ſelbſt gewunſchen, fuͤr meine Bruͤder und Neben⸗ Men⸗</line>
        <line lrx="3458" lry="3856" ulx="697" uly="3718">ſchen verflucht und veracht zu werden. Ich will mch aber heunt um viel</line>
        <line lrx="3458" lry="3973" ulx="691" uly="3843">andere fremde Exempel einer ſchoͤnen wahr⸗und aufrichtigen Lieb zu dem</line>
        <line lrx="3453" lry="4079" ulx="620" uly="3946">Naͤchſten nicht bewerben: indem mir das allerſchoͤnſte an die Hand geben</line>
        <line lrx="3455" lry="4198" ulx="694" uly="4056">die zween glorwuͤrdige Apoſtel und recht wahre Liebs⸗Bruͤder Simon</line>
        <line lrx="3459" lry="4385" ulx="697" uly="4162">und Judas, welche ſich einer ſo abſonderlichen Lieb gegenihren Ren</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="657" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_657">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_657.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="197" lry="988" type="textblock" ulx="0" uly="556">
        <line lrx="183" lry="668" ulx="0" uly="556">aün</line>
        <line lrx="187" lry="775" ulx="0" uly="651">feſnd</line>
        <line lrx="191" lry="862" ulx="0" uly="764">numne n</line>
        <line lrx="197" lry="988" ulx="0" uly="877">wihhen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3266" lry="523" type="textblock" ulx="856" uly="378">
        <line lrx="3266" lry="523" ulx="856" uly="378">Am Feſt deren H. Apoſteln Simonis und Juda. 71</line>
      </zone>
      <zone lrx="3406" lry="3319" type="textblock" ulx="442" uly="547">
        <line lrx="3250" lry="682" ulx="463" uly="547">Menſchen befliſſen haben. Daß ihnen in der Wahrheit kein anders</line>
        <line lrx="3268" lry="805" ulx="459" uly="661">Evangelium ſo eigentlich haͤtt koͤnnen zugeſetzt werden, als welches von</line>
        <line lrx="3406" lry="914" ulx="458" uly="770">der Lieb des Naͤchſten handlet. Ob nun aber ihr gantzer heiliger Lebens⸗</line>
        <line lrx="3254" lry="1027" ulx="458" uly="878">Lauff ein lautere Lieb des Naͤchſtens geweſen iſt, ſo will doch zu unſerer</line>
        <line lrx="3247" lry="1138" ulx="451" uly="993">Auferbauung nur etwas wenigs beybringen. Zu derſelben Zeit, als</line>
        <line lrx="3258" lry="1254" ulx="458" uly="1102">die zween heilige Apoſtel Simon und Judas noch im Leben waren, iſt</line>
        <line lrx="3246" lry="1357" ulx="461" uly="1210">eine Fuͤrſtliche Tochter, weiß nicht durch was Ungluͤck, ſchaͤndlich um</line>
        <line lrx="3246" lry="1463" ulx="462" uly="1321">ihre Jungfraͤuliche Ehr kommen: der Hertzog, ihr Herꝛ Vatter, wolt</line>
        <line lrx="3254" lry="1577" ulx="462" uly="1432">kurtz um wiſſen, wer ſich an ſeiner Tochter vergriffen, und ihr noch vor</line>
        <line lrx="3251" lry="1681" ulx="461" uly="1543">der Zeit den werthen Schatz ihrer Jungfrauſchafft abgeſtohlen haͤtt?</line>
        <line lrx="3244" lry="1799" ulx="460" uly="1653">unterdeſſen aber iſt das ungluͤckſeelige Kind von etlichen Ehr⸗vergeſſenen</line>
        <line lrx="3245" lry="1914" ulx="453" uly="1762">Ohrnblaͤſern beredt worden, daß ſie auf einen gewiſſen Diaconum ausſa⸗</line>
        <line lrx="3298" lry="2018" ulx="459" uly="1872">gen, und ihn fuͤr den Kinds⸗Vatter angeben ſoll. Wie dann auch geſche⸗</line>
        <line lrx="3238" lry="2127" ulx="442" uly="1982">hemund iſt der unſchuldige Diaconus in einer harten Gefaͤngnus ſo lang in</line>
        <line lrx="3236" lry="2234" ulx="457" uly="2091">Verhafft gelegen, biß die Fuͤrſtliche Tochter wuͤrcklich gebohren hat.</line>
        <line lrx="3243" lry="2358" ulx="456" uly="2204">Alsdann hat man ihm aus dem Kercker herfuͤrgezogen, des Todts ſchul⸗</line>
        <line lrx="3324" lry="2457" ulx="458" uly="2314">dig geſprochen, und wuͤrcklich hinzurichten alle Anſtalt gemacht. Der</line>
        <line lrx="3236" lry="2571" ulx="460" uly="2425">Diaconus, ob er zwar unſchuldig, hat doch dieſes ungerechte Urtheil</line>
        <line lrx="3233" lry="2678" ulx="456" uly="2533">willig und gern angenommen, mit der einzig vor ſeinem Tod eingelegten</line>
        <line lrx="3232" lry="2774" ulx="447" uly="2642">Bitt, daß ihm ehe noch erlaubt wurd, mit denen zweyen Bruͤdern Si⸗</line>
        <line lrx="3232" lry="2896" ulx="449" uly="2756">mone und Juda einer kurtzen Unterredung zu Pflegen, von ihnen den</line>
        <line lrx="3296" lry="3006" ulx="458" uly="2861">heiligen Seegen zu begehren, und alsdann ſein Leben mit Freuden zu</line>
        <line lrx="3231" lry="3118" ulx="454" uly="2970">beſchlieſſen. Die zween heilige Bruͤder, als wahre Juͤnger, und</line>
        <line lrx="3229" lry="3233" ulx="452" uly="3080">Nachfolger Chriſti bezeugen zu ſeiner Noth ein groſſes Mitleiden ,</line>
        <line lrx="3236" lry="3319" ulx="453" uly="3188">als ſie ihrer eigenen kein groͤſſers haͤtten bezeugen koͤnnen: Und da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3234" lry="3439" type="textblock" ulx="410" uly="3300">
        <line lrx="3234" lry="3439" ulx="410" uly="3300">mit ſie ihm aber ihr Lieb und Chriſtliche Huͤlff⸗Begierd auch mit dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3242" lry="4203" type="textblock" ulx="452" uly="3412">
        <line lrx="3233" lry="3549" ulx="452" uly="3412">Werck zu erkennen geben, gehen ſie hin zu dem Gericht, begehren mit</line>
        <line lrx="3230" lry="3663" ulx="456" uly="3518">Eiffer und Ernſt, daß man ſie zu dem dreytaͤgigen Kind gegenwaͤrtig</line>
        <line lrx="3232" lry="3768" ulx="457" uly="3627">fuͤrlaſſen ſoll: welches, nachdem man ihnen gar bald mit Willen ge⸗</line>
        <line lrx="3230" lry="3874" ulx="459" uly="3735">ſtattet, reden ſie das Kind mit ungezweiffelten Vertrauen auf die Guͤte</line>
        <line lrx="3226" lry="3992" ulx="461" uly="3846">GOttes mit denen folgenden Worten an: Dic infans in Nomine</line>
        <line lrx="3233" lry="4083" ulx="458" uly="3959">Domini, ſi iſte Diaconus hoc præſumpſit? Kind, ſage es an im Na⸗</line>
        <line lrx="3242" lry="4203" ulx="466" uly="4066">men des HErꝛn, ob ſich dieſer Diaconus jener Boßheit unterfangen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3235" lry="4312" type="textblock" ulx="464" uly="4170">
        <line lrx="3235" lry="4312" ulx="464" uly="4170">hat, dero man ihn beſchuldigt? das noch unmuͤndige, dreytaͤgige Kind</line>
      </zone>
      <zone lrx="3227" lry="4425" type="textblock" ulx="3036" uly="4313">
        <line lrx="3227" lry="4425" ulx="3036" uly="4313">giebt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="658" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_658">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_658.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3161" lry="496" type="textblock" ulx="607" uly="327">
        <line lrx="3161" lry="496" ulx="607" uly="327">592 Alm Feſt deren H. Apoſtlen Simonis und Juda.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3475" lry="644" type="textblock" ulx="628" uly="492">
        <line lrx="3475" lry="644" ulx="628" uly="492">gibt alſogleich mit bedeutlicher Stimm zur Antwort: Ilte Diaconus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3453" lry="765" type="textblock" ulx="689" uly="634">
        <line lrx="3453" lry="765" ulx="689" uly="634">Gaſtus &amp; ſanétus eſt, nec unquam carnem ſuam coinquinavit: dieſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3453" lry="865" type="textblock" ulx="660" uly="737">
        <line lrx="3453" lry="865" ulx="660" uly="737">Diaconus iſt keuſch und heilig, welcher ſein Fleiſch niemals bemackelt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3485" lry="974" type="textblock" ulx="689" uly="841">
        <line lrx="3485" lry="974" ulx="689" uly="841">hat. Auf welche wunderthaͤtige Zeugnuß der unſchuldige Diaconus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3464" lry="1413" type="textblock" ulx="660" uly="955">
        <line lrx="3464" lry="1091" ulx="706" uly="955">nicht nur beymLeben iſt erhalten, ſondern auch als ein H. Mann zu groß⸗</line>
        <line lrx="3454" lry="1195" ulx="662" uly="1065">und fuͤrnehmen Ehren⸗Aemtern befoͤrdert worden. Die Lieb aber de⸗</line>
        <line lrx="3451" lry="1313" ulx="660" uly="1177">rer heiligen Apoſtlen hat ihre ſchoͤne Strahlen erſt noch viel ſcheinbah⸗</line>
        <line lrx="3449" lry="1413" ulx="666" uly="1292">rer von ſich geworffen „als man ſie daruͤber angeſucht, noch weiter aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3472" lry="1527" type="textblock" ulx="614" uly="1395">
        <line lrx="3472" lry="1527" ulx="614" uly="1395">dem Kind zu erforſchen, wer dann der wahre Kinds⸗Vatter ſeyund</line>
      </zone>
      <zone lrx="3471" lry="2296" type="textblock" ulx="665" uly="1498">
        <line lrx="3455" lry="1641" ulx="698" uly="1498">ſich an der Fuͤrſtlichen Tochter vergriffen habe? darauf ſie dieſe</line>
        <line lrx="3467" lry="1743" ulx="699" uly="1613">ſchoͤne, hoͤchſt⸗ auferbauliche Liebs⸗Lehr gegeben und fur ein Ant⸗</line>
        <line lrx="3460" lry="1868" ulx="697" uly="1735">wort geſagt: Nos innocentes abſolvere decer, nocentes perdere</line>
        <line lrx="3456" lry="1984" ulx="696" uly="1846">non decet: uns ſteht zu, die Unſchuldige freyzuſprechen ; aber die</line>
        <line lrx="3467" lry="2102" ulx="665" uly="1940">Schuldige in die Klag und Straff zu ziehen, ſteht uns auf keine</line>
        <line lrx="3469" lry="2194" ulx="704" uly="2052">Weiß nicht zu. O wohl ein ſchoͤne Lieb! ein recht Chriſtliche,</line>
        <line lrx="3471" lry="2296" ulx="687" uly="2169">wahr, und ungefaͤlſchte Lieb! hoͤr, hoͤr, mein Chriſt, und merck gantz</line>
      </zone>
      <zone lrx="3483" lry="2408" type="textblock" ulx="667" uly="2269">
        <line lrx="3483" lry="2408" ulx="667" uly="2269">fleiſſig, wie du deinen Neben⸗Menſchen lieben ſolſt? iſt er fromm und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3469" lry="2625" type="textblock" ulx="707" uly="2390">
        <line lrx="3461" lry="2535" ulx="707" uly="2390">unſchuldig, ſo muſt du ihn fuͤr einen ſolchen ausgeben, und wider alle</line>
        <line lrx="3469" lry="2625" ulx="711" uly="2499">Ubelgoͤnner ſchuͤtzen: dann innocentes abſolvere decet, die Unſchul⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3539" lry="2739" type="textblock" ulx="710" uly="2610">
        <line lrx="3539" lry="2739" ulx="710" uly="2610">dige muß man vertheydigen: iſt er aber ſchuldig, boͤß und laſterhafft, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3470" lry="2957" type="textblock" ulx="710" uly="2721">
        <line lrx="3470" lry="2851" ulx="717" uly="2721">muſt ihn doch fuͤr einen ſolchen bey andern Leuten nicht angeben, we⸗</line>
        <line lrx="3461" lry="2957" ulx="710" uly="2831">der zur Verdammnuß ein Urſach werden; dann nocentes perdere non</line>
      </zone>
      <zone lrx="3484" lry="3065" type="textblock" ulx="715" uly="2943">
        <line lrx="3484" lry="3065" ulx="715" uly="2943">decet, es ſteht dir nicht zu, daß du zu dem Unheil deines Naͤchſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="3463" lry="3184" type="textblock" ulx="712" uly="3048">
        <line lrx="3463" lry="3184" ulx="712" uly="3048">beytragen ſolſt. Bey dieſer Lehr nun laß ichs bleiben, und gieb ſchließ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3525" lry="3285" type="textblock" ulx="712" uly="3160">
        <line lrx="3525" lry="3285" ulx="712" uly="3160">lich nur noch dieſen Rath; daß gleichwie wir an denen heiligen Apoſtlen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3462" lry="3836" type="textblock" ulx="593" uly="3264">
        <line lrx="3455" lry="3411" ulx="593" uly="3264">SGinmone und Juda ein fuͤrtrefflichs Liebs⸗Exempel haben, alſo uns auch</line>
        <line lrx="3462" lry="3514" ulx="713" uly="3369">befleiſſigenihrer heiligen Fuͤrbitt theilhafft zu machen zdamit wir dasijeni⸗</line>
        <line lrx="3459" lry="3619" ulx="715" uly="3498">ge, was wir an ihnen loben, auch ſelbſt loͤblich nacheifern, GOttin</line>
        <line lrx="3440" lry="3734" ulx="837" uly="3596">unnſern Neben⸗Menſchen lieben, uns aber darfuͤr den ewigen Lohn</line>
        <line lrx="3248" lry="3836" ulx="714" uly="3720">verdienen. Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2298" lry="4513" type="textblock" ulx="2276" uly="4466">
        <line lrx="2298" lry="4513" ulx="2276" uly="4466">8</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="659" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_659">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_659.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="174" lry="755" type="textblock" ulx="0" uly="343">
        <line lrx="83" lry="458" ulx="6" uly="343">A</line>
        <line lrx="174" lry="508" ulx="164" uly="502">.</line>
        <line lrx="164" lry="622" ulx="0" uly="524"> ED</line>
        <line lrx="171" lry="755" ulx="0" uly="640">Mgünntt⸗ 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="195" lry="1753" type="textblock" ulx="0" uly="1627">
        <line lrx="195" lry="1753" ulx="0" uly="1627">U uſe e</line>
      </zone>
      <zone lrx="197" lry="1861" type="textblock" ulx="0" uly="1785">
        <line lrx="197" lry="1861" ulx="0" uly="1785">1, oeNN</line>
      </zone>
      <zone lrx="2555" lry="1463" type="textblock" ulx="411" uly="677">
        <line lrx="2353" lry="1066" ulx="608" uly="677">und Judi.</line>
        <line lrx="2555" lry="1405" ulx="411" uly="944">de⸗ Vierte Preig.</line>
        <line lrx="2157" lry="1463" ulx="598" uly="1302">THEMA:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3008" lry="1705" type="textblock" ulx="438" uly="1432">
        <line lrx="3008" lry="1705" ulx="438" uly="1432">Hxc mando vobs, ut diligatis invicem. onn 15. cap.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3285" lry="1990" type="textblock" ulx="414" uly="1627">
        <line lrx="3285" lry="1990" ulx="414" uly="1627">Dißes gebſer ich euch / daß ihr euch unter einander rli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2012" lry="2152" type="textblock" ulx="868" uly="1845">
        <line lrx="1669" lry="2100" ulx="868" uly="1845">ben ſolt.</line>
        <line lrx="2012" lry="2152" ulx="1486" uly="1908">Innhalt: 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3225" lry="2480" type="textblock" ulx="441" uly="2110">
        <line lrx="3225" lry="2462" ulx="441" uly="2110">we wir uns alle nach dem Exempel der heiligen Apoſtlen E Simonis</line>
        <line lrx="2973" lry="2480" ulx="544" uly="2292">und Judaͤ unter einander lieben koͤnnen und ſollen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="3323" lry="3534" type="textblock" ulx="432" uly="2431">
        <line lrx="3303" lry="2707" ulx="586" uly="2431">₰ Ndichtige „gantz recht wird uns an dem heuntigen Feſt⸗und W</line>
        <line lrx="3225" lry="2778" ulx="720" uly="2604">8 Ehren⸗ Tag deren zween heiligen Bruͤder und Apoſtlen Simonis</line>
        <line lrx="3221" lry="2832" ulx="735" uly="2718"> Wüund Judaͤ das Evangelium fuͤrgeleſen, darinnen wir ver⸗</line>
        <line lrx="3223" lry="2969" ulx="432" uly="2764">mahnt werden unter einander zu lieben: Hæc mando vobis, ut diliga-</line>
        <line lrx="3223" lry="3139" ulx="442" uly="2898">tis invicem: dieſes gebiethe ich euch⸗ daß ihr unter einander lieben ſolt.</line>
        <line lrx="3323" lry="3174" ulx="439" uly="3003">Dann ob zwar beyde dieſe heilige Apoſtel unſerer Chriſtlichen Nach⸗</line>
        <line lrx="3318" lry="3301" ulx="550" uly="3137">Welt gar viel ſchoͤne Tugend⸗ Exempel hinterlaſſen haben, ſeynd ſie</line>
        <line lrx="3232" lry="3387" ulx="436" uly="3264">doch zum allermeiſten in der Lieb zu ihrem Naͤchſten fuͤrtrefflich geweſen;</line>
        <line lrx="3242" lry="3534" ulx="453" uly="3363">als welche nicht allein die falſche Anklaͤger und Verfolger der GOtt⸗lDie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3229" lry="3624" type="textblock" ulx="418" uly="3478">
        <line lrx="3229" lry="3624" ulx="418" uly="3478">ben Unſchul d von dem Urtheil des Todes erledigt haben, ſondern auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3242" lry="3932" type="textblock" ulx="445" uly="3596">
        <line lrx="3241" lry="3732" ulx="454" uly="3596">ſelbſt fuͤr das Heil der Seelen ihr Leben in Tod gegeben. Daß, wann</line>
        <line lrx="3242" lry="3908" ulx="459" uly="3707">ich ihnen einen eigent lin geziemenden Lob⸗und Ehren⸗Titel zuſchrei⸗</line>
        <line lrx="3242" lry="3932" ulx="445" uly="3813">hen will, muß ich von ihnen ſagen aus dem H. Propheten Zachar. im 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3322" lry="4055" type="textblock" ulx="371" uly="3889">
        <line lrx="3322" lry="4055" ulx="371" uly="3889">cadp. IIti ſunt fi u Olei, dieſe ſeynd rechte Oel l⸗Kinder dann das Oel iſt das</line>
      </zone>
      <zone lrx="3280" lry="4146" type="textblock" ulx="474" uly="4032">
        <line lrx="3280" lry="4146" ulx="474" uly="4032">eigentliche Sinnbild der ſchouͤnen Lieb. Gleichwie das Oel, wann es mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3266" lry="4355" type="textblock" ulx="301" uly="4092">
        <line lrx="3266" lry="4355" ulx="301" uly="4092">waͤſſerley andern Feuchtigkeiten untermiſchewird ſich allzeit verſamgn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3378" lry="4369" type="textblock" ulx="556" uly="4247">
        <line lrx="3378" lry="4369" ulx="556" uly="4247">Feſtival, ffff let</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="660" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_660">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_660.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="960" lry="149" type="textblock" ulx="909" uly="120">
        <line lrx="960" lry="149" ulx="909" uly="120">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3372" lry="501" type="textblock" ulx="619" uly="296">
        <line lrx="3372" lry="501" ulx="619" uly="296">54 Am Feſt deren Heil Apoſteln Simonis und Judä.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3417" lry="1103" type="textblock" ulx="585" uly="529">
        <line lrx="3407" lry="666" ulx="633" uly="529">let und uͤberſchwimmet: alſo bleibt auch der Lieb vor allen andern ſchoͤ⸗</line>
        <line lrx="3417" lry="764" ulx="637" uly="644">nen Tugenden allzeit der Vorzug und das hoͤchſte Ort. Das Oel</line>
        <line lrx="3409" lry="886" ulx="585" uly="749">ſchwimmt allzeit uͤber: die Lieb behaltet uͤberall die obriſte und erſte</line>
        <line lrx="3417" lry="989" ulx="644" uly="863">Stell; daß ihr auch ſo gar der Glaub und die Hoffnung weichen und</line>
        <line lrx="3406" lry="1103" ulx="643" uly="972">nachgeben muͤſſen: Fides, Spes, Charitas tria hæc: der Glaub, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3557" lry="1323" type="textblock" ulx="643" uly="1082">
        <line lrx="3557" lry="1216" ulx="643" uly="1082">Hoffnung und die Lieb ſeynd drey: das iſt, die drey allerfuͤrnehmſte Tu,.</line>
        <line lrx="3471" lry="1323" ulx="644" uly="1194">genden, welche wegen ihrer Fürtrefflichkeit virtutes Theologicæ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3416" lry="1541" type="textblock" ulx="582" uly="1307">
        <line lrx="3416" lry="1434" ulx="648" uly="1307">Goͤttliche Tugenden genennt werden: will man aber fragen, welcher</line>
        <line lrx="3406" lry="1541" ulx="582" uly="1415">unter dieſen dreyen die Ehr und Vorzug gebuͤhrt, ſo bleibt es bey den</line>
      </zone>
      <zone lrx="3537" lry="1981" type="textblock" ulx="650" uly="1524">
        <line lrx="3508" lry="1646" ulx="650" uly="1524">Ausſpruch Chriſti in der 1. Epiſt. des Heil. Pauli zu den Corinth. im 13ʒ3.</line>
        <line lrx="3495" lry="1764" ulx="654" uly="1641">caop. Major autem horum eſt charitas, und iſt halt die Lieb die groͤſte.</line>
        <line lrx="3537" lry="1877" ulx="657" uly="1744">Es iſt aber dieſes nicht nur allein von der Lieb gegen GOtt zu verſtehen,</line>
        <line lrx="3504" lry="1981" ulx="654" uly="1857">ſondern auch von der Lieb zu dem Naͤchſten wegen GOtt: dann ob wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="3413" lry="2653" type="textblock" ulx="568" uly="1962">
        <line lrx="3401" lry="2093" ulx="568" uly="1962">eohne Zweiffel zum Erſten und vor allen nur GOtt unſern HErzn von</line>
        <line lrx="3413" lry="2200" ulx="655" uly="2075">gantzem Hertzen lieben muͤſſen: ſo wird uns doch dieſe Lieb zu GOtt we⸗</line>
        <line lrx="3405" lry="2315" ulx="647" uly="2190">nig helffen, wann wir nicht zu der Lieb gegen GOtt, auch die Lieb ge⸗</line>
        <line lrx="3403" lry="2420" ulx="575" uly="2299">gen unſern Neben⸗Menſchen vereinigen: Qui diligie proximum, le-</line>
        <line lrx="3405" lry="2532" ulx="638" uly="2412">gem implevit, zu den Roͤmern am 13 cap. wer auch ſeinen Neben⸗Men⸗</line>
        <line lrx="3403" lry="2653" ulx="638" uly="2524">ſchen liebt, der hat das Geſatz erfuͤllt. Welches eben der H. Joannes in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3430" lry="2761" type="textblock" ulx="642" uly="2634">
        <line lrx="3430" lry="2761" ulx="642" uly="2634">ſeiner 1. Epiſt. im 4. c. klar und deutlich anzeiget, als er ſagt: hoc manda-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3410" lry="2861" type="textblock" ulx="641" uly="2750">
        <line lrx="3410" lry="2861" ulx="641" uly="2750">tum habemus à Deo, ut qui diligit proximum diligat &amp; fratrem ſuum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3423" lry="2974" type="textblock" ulx="645" uly="2852">
        <line lrx="3423" lry="2974" ulx="645" uly="2852">dieſes Geboth haben wir von GOtt / daß wer GOtt liebt, der muß auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3405" lry="3085" type="textblock" ulx="641" uly="2969">
        <line lrx="3405" lry="3085" ulx="641" uly="2969">ſeinen Bruder und Neben⸗Menſchen lieben. Welches er in dem heun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3450" lry="3193" type="textblock" ulx="638" uly="3078">
        <line lrx="3450" lry="3193" ulx="638" uly="3078">tigen Evangelio beſtaͤttiget, weder etwas anders von uns begehrt, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="3408" lry="3741" type="textblock" ulx="562" uly="3187">
        <line lrx="3405" lry="3307" ulx="563" uly="3187">daß wir unter einander lieben ſollen. Zu dem End will auch ich heunt</line>
        <line lrx="3403" lry="3419" ulx="639" uly="3296">einen Liebs⸗Prediger abgeben und kurtz erinnern, wie auch wir alle filii</line>
        <line lrx="3403" lry="3529" ulx="576" uly="3405">olei, lauter Oel⸗ und Liebs⸗Kinder ſeyn ſollen, das iſt, wie wir uns</line>
        <line lrx="3408" lry="3638" ulx="562" uly="3513">nach dem ſchoͤnen Exempel deren zween Bruͤder und Apoſtlen Simonis</line>
        <line lrx="3373" lry="3741" ulx="634" uly="3624">und Judaͤunter einander lieben koͤnnen und ſollen. Bittumec.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3438" lry="3859" type="textblock" ulx="861" uly="3699">
        <line lrx="3438" lry="3859" ulx="861" uly="3699">1. Das erſte und fuͤrnehmſte Hauptſtuͤck, welches uns zur bru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3400" lry="4190" type="textblock" ulx="622" uly="3844">
        <line lrx="3400" lry="3976" ulx="626" uly="3844">derlichen Lieb unſers Naͤchſtens vermoͤgen und antreiben ſoll, iſt unſer</line>
        <line lrx="3399" lry="4092" ulx="623" uly="3953">HErꝛ und Heyland ſelbſt, welcher ein G Ott der Lieb iſt, cuſus natu-</line>
        <line lrx="3400" lry="4190" ulx="622" uly="4067">ra Bonitas, cujus opus Miſericordia eſt, wie der Heil. Pabſt Leo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3440" lry="4393" type="textblock" ulx="603" uly="4165">
        <line lrx="3440" lry="4393" ulx="603" uly="4165">ſchreibt, deſſen Natur ein lautere Gute, deſſen Wuͤrckung ein nerf</line>
        <line lrx="3393" lry="4389" ulx="901" uly="4303">=B Barm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2067" type="textblock" ulx="3715" uly="1869">
        <line lrx="3734" lry="2041" ulx="3715" uly="1869">S= =</line>
        <line lrx="3756" lry="2043" ulx="3737" uly="1954">—</line>
        <line lrx="3773" lry="2066" ulx="3759" uly="1946">— —</line>
        <line lrx="3839" lry="2046" ulx="3817" uly="1979">=</line>
        <line lrx="3874" lry="2044" ulx="3852" uly="1957">=</line>
        <line lrx="3901" lry="2067" ulx="3883" uly="1985">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3733" lry="3152" type="textblock" ulx="3597" uly="2952">
        <line lrx="3608" lry="3035" ulx="3597" uly="3031">4</line>
        <line lrx="3733" lry="3152" ulx="3703" uly="2952">= ==</line>
      </zone>
      <zone lrx="3756" lry="3170" type="textblock" ulx="3733" uly="3068">
        <line lrx="3756" lry="3170" ulx="3733" uly="3068">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3716" type="textblock" ulx="3697" uly="3399">
        <line lrx="3731" lry="3716" ulx="3697" uly="3399"> = ee⸗</line>
        <line lrx="3776" lry="3645" ulx="3763" uly="3544">— —</line>
        <line lrx="3816" lry="3626" ulx="3779" uly="3498">-</line>
        <line lrx="3857" lry="3624" ulx="3822" uly="3555">==</line>
        <line lrx="3873" lry="3628" ulx="3858" uly="3546">—</line>
        <line lrx="3901" lry="3652" ulx="3881" uly="3565">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3851" type="textblock" ulx="3704" uly="3759">
        <line lrx="3720" lry="3838" ulx="3704" uly="3759">—</line>
        <line lrx="3737" lry="3817" ulx="3722" uly="3763">—</line>
        <line lrx="3782" lry="3825" ulx="3757" uly="3769">E</line>
        <line lrx="3826" lry="3835" ulx="3799" uly="3784">E</line>
        <line lrx="3856" lry="3842" ulx="3836" uly="3766">—</line>
        <line lrx="3866" lry="3844" ulx="3858" uly="3799">=</line>
        <line lrx="3887" lry="3849" ulx="3869" uly="3775">S=</line>
        <line lrx="3901" lry="3851" ulx="3889" uly="3801">=Se.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="4274" type="textblock" ulx="3657" uly="3950">
        <line lrx="3723" lry="4260" ulx="3691" uly="3950">= — .- —</line>
        <line lrx="3758" lry="4274" ulx="3730" uly="3982">E .</line>
        <line lrx="3786" lry="4169" ulx="3771" uly="4081">=</line>
        <line lrx="3809" lry="4175" ulx="3793" uly="4110">—</line>
        <line lrx="3828" lry="4181" ulx="3811" uly="4116">—</line>
        <line lrx="3844" lry="4184" ulx="3829" uly="4097">—</line>
        <line lrx="3901" lry="4199" ulx="3879" uly="4132">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2271" type="textblock" ulx="3745" uly="2072">
        <line lrx="3783" lry="2264" ulx="3745" uly="2177">S⸗</line>
        <line lrx="3817" lry="2271" ulx="3788" uly="2072">— =</line>
        <line lrx="3871" lry="2258" ulx="3815" uly="2184">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2961" type="textblock" ulx="3694" uly="2397">
        <line lrx="3716" lry="2928" ulx="3694" uly="2397">— =  =</line>
        <line lrx="3755" lry="2955" ulx="3739" uly="2757">— S=</line>
        <line lrx="3766" lry="2936" ulx="3755" uly="2737">— — —</line>
        <line lrx="3784" lry="2960" ulx="3763" uly="2546">— =</line>
        <line lrx="3806" lry="2938" ulx="3782" uly="2548">—, — ☛r</line>
        <line lrx="3828" lry="2961" ulx="3810" uly="2660">— —</line>
        <line lrx="3850" lry="2831" ulx="3826" uly="2548">— =—</line>
        <line lrx="3885" lry="2946" ulx="3850" uly="2746">E E. mv</line>
        <line lrx="3901" lry="2950" ulx="3875" uly="2553">— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3763" lry="3379" type="textblock" ulx="3726" uly="3181">
        <line lrx="3743" lry="3263" ulx="3726" uly="3198">==</line>
        <line lrx="3763" lry="3379" ulx="3744" uly="3181">S,Se =ꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3750" lry="3376" type="textblock" ulx="3728" uly="3311">
        <line lrx="3750" lry="3376" ulx="3728" uly="3311">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3854" lry="4073" type="textblock" ulx="3709" uly="3857">
        <line lrx="3731" lry="4042" ulx="3709" uly="3857">==</line>
        <line lrx="3754" lry="4063" ulx="3740" uly="3961">☛à</line>
        <line lrx="3771" lry="4051" ulx="3757" uly="3989">=</line>
        <line lrx="3824" lry="4062" ulx="3807" uly="3996">=</line>
        <line lrx="3846" lry="4073" ulx="3824" uly="3984">S</line>
        <line lrx="3854" lry="4072" ulx="3847" uly="4013">=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="661" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_661">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_661.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="220" lry="2904" type="textblock" ulx="0" uly="2564">
        <line lrx="220" lry="2683" ulx="0" uly="2564">ne</line>
        <line lrx="219" lry="2904" ulx="0" uly="2795">rKimmne</line>
      </zone>
      <zone lrx="3286" lry="962" type="textblock" ulx="457" uly="295">
        <line lrx="3257" lry="492" ulx="489" uly="295">Auru Feſt deren Heil. Apoſteln Simonis und Judau. 895</line>
        <line lrx="3259" lry="742" ulx="478" uly="581">res und hoͤchſtes Gut, und wuͤrckt nichts anders „als lauter Guts.</line>
        <line lrx="3286" lry="847" ulx="461" uly="697">Was ſeynd dann aber wir, Geliebte? ſeynd wir dann nicht auch lmago⸗</line>
        <line lrx="3269" lry="962" ulx="457" uly="793">Di, ein Ebenbild GOttes. Weil dann GOtt ein lautere Lieh iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3296" lry="1070" type="textblock" ulx="399" uly="905">
        <line lrx="3296" lry="1070" ulx="399" uly="905">ſollen dann wir ein lauterer Haß und Neid ſeyn? des Teuffels iſt der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3267" lry="1290" type="textblock" ulx="464" uly="1013">
        <line lrx="3267" lry="1178" ulx="464" uly="1013">Haß und Neid; wilſt du deinem Neben⸗ Menſchen haͤſſig und neidig</line>
        <line lrx="3265" lry="1290" ulx="479" uly="1129">ſeyn, ſo machſt du dich zu einem Ebenbild des Teuffels, welcher ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3263" lry="1398" type="textblock" ulx="438" uly="1236">
        <line lrx="3263" lry="1398" ulx="438" uly="1236">eigentlicher Anfeinder alles Guten iſt: wilſt du aber ein Ebenbild deines</line>
      </zone>
      <zone lrx="3356" lry="1612" type="textblock" ulx="471" uly="1343">
        <line lrx="3356" lry="1512" ulx="471" uly="1343">hoͤchſten Gut und wahren GOttes ſeyn 7 ſo muſt du allen Haß und</line>
        <line lrx="3277" lry="1612" ulx="474" uly="1457">Neidden Teuffel uͤberlaſſen, und dem ſchoͤnen Liebs⸗ Exempel deines</line>
      </zone>
      <zone lrx="3272" lry="1720" type="textblock" ulx="493" uly="1576">
        <line lrx="3272" lry="1720" ulx="493" uly="1576">GOttes und HErin nachfolgen, von deme der Heil. David im 144.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3270" lry="1836" type="textblock" ulx="464" uly="1675">
        <line lrx="3270" lry="1836" ulx="464" uly="1675">Pfalm ſagt: Miſerationes Ejus ſuper omaia opera Ejus, daß er nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="3275" lry="1941" type="textblock" ulx="495" uly="1788">
        <line lrx="3275" lry="1941" ulx="495" uly="1788">anders ſo offt und gern wuͤrckt, als daß er dem unverdienten Menſchen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3276" lry="2055" type="textblock" ulx="462" uly="1895">
        <line lrx="3276" lry="2055" ulx="462" uly="1895">Lieb, Gnad, und Barmhertzigkeit erzeigt. Dieſes iſt das eintzige wahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="3275" lry="2166" type="textblock" ulx="393" uly="2013">
        <line lrx="3275" lry="2166" ulx="393" uly="2013">Kennzeichen, daß wir ein Ebenbild GOttes ſeynd, ſagt der Heil. Gre-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3276" lry="2276" type="textblock" ulx="467" uly="2118">
        <line lrx="3276" lry="2276" ulx="467" uly="2118">gorius Nyſlenus, wann wir unſern Neben⸗Menſchen lieben, und allen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3307" lry="2498" type="textblock" ulx="471" uly="2233">
        <line lrx="3280" lry="2387" ulx="471" uly="2233">vonn Hertzen Guts thun. Ja Chriſtus ſelbſt bey dem Heil. Joannes</line>
        <line lrx="3307" lry="2498" ulx="501" uly="2359">im 14. cap. ſagt eben dieſes mit ausdrucklichen Worten: In hoc cogno-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3280" lry="2820" type="textblock" ulx="473" uly="2448">
        <line lrx="3280" lry="2608" ulx="497" uly="2448">ſcent omnes, quòd diſcipuli mei eſtis, ſi dlectionem babueritis ad</line>
        <line lrx="3277" lry="2730" ulx="479" uly="2560">invicem: aus dieſem werden alle erkennen, daß ihr meine Juͤnger ſeyd,</line>
        <line lrx="3278" lry="2820" ulx="473" uly="2674">wann ihr euch unter einander lieben werd. Und ſoll uns dieſes nicht ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3312" lry="2934" type="textblock" ulx="422" uly="2784">
        <line lrx="3312" lry="2934" ulx="422" uly="2784">nug ſeyn, allen Haß von uns zu legen, damit wir bey G OTT was</line>
      </zone>
      <zone lrx="3359" lry="3181" type="textblock" ulx="477" uly="2890">
        <line lrx="3281" lry="3059" ulx="481" uly="2890">gelten, damit wir ſeine liebe Juͤnger, ein Ebenbild GOttes, und</line>
        <line lrx="3359" lry="3181" ulx="477" uly="2997">nicht ein Ebenbid des Teuffels ſeynd. Was ſuchen wir durch Haß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3290" lry="3251" type="textblock" ulx="464" uly="3112">
        <line lrx="3290" lry="3251" ulx="464" uly="3112">und Neid? was erhalten wir durch Rach und Feindſchafft? ohne</line>
      </zone>
      <zone lrx="3344" lry="3700" type="textblock" ulx="474" uly="3223">
        <line lrx="3276" lry="3377" ulx="483" uly="3223">Zweiffel, unſer Ehr und guten Nahmen? unſer zeitliches Gut. und</line>
        <line lrx="3344" lry="3498" ulx="474" uly="3340">Blut? nun giebt uns die Lieb mehr, als die gantze Welt vermag:</line>
        <line lrx="3277" lry="3592" ulx="483" uly="3454">ſie macht uns zu Freund⸗und Kindern G Ottes; indem unter denen 8.</line>
        <line lrx="3291" lry="3700" ulx="489" uly="3545">Seeligkeiten auch dieſe benanntlich erinnnert wird: Beati pacifici,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3291" lry="3812" type="textblock" ulx="368" uly="3653">
        <line lrx="3291" lry="3812" ulx="368" uly="3653">quoniam Filii Dei vacabuntur, Matth. F. cap. ſeelig ſeynd die Friedſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3289" lry="3920" type="textblock" ulx="492" uly="3776">
        <line lrx="3289" lry="3920" ulx="492" uly="3776">me, dann ſie werden Kinder GOttes genennt werden: So wird uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="3288" lry="4028" type="textblock" ulx="464" uly="3883">
        <line lrx="3288" lry="4028" ulx="464" uly="3883">ja hoffentlich nicht mehr an dem zeitlichen Gut und Blut, als an der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3317" lry="4335" type="textblock" ulx="500" uly="3994">
        <line lrx="3292" lry="4133" ulx="500" uly="3994">Gnad und Freundſchafft des hoͤchſten GOttes gelegen ſeyn? derowe⸗</line>
        <line lrx="3317" lry="4257" ulx="505" uly="4107">gen, hæc mando vobis, gebieth ich euch und bitt, ſo viel ich kan, ur</line>
        <line lrx="3303" lry="4335" ulx="690" uly="4213">r ffff 2 diliga</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="662" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_662">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_662.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3432" lry="1517" type="textblock" ulx="474" uly="313">
        <line lrx="3352" lry="491" ulx="606" uly="313">596 Aum Feſt deren H. Apoſteln Simonis und Indä.</line>
        <line lrx="3416" lry="684" ulx="546" uly="465">dil Rar invicem, daß ihr unter einander liebt, und in Chriſtlichen Frie⸗</line>
        <line lrx="3428" lry="860" ulx="624" uly="701">2.  Gleich wie der hoͤchſte GOtt in der Wahrheit iſt, und genennet</line>
        <line lrx="3429" lry="956" ulx="661" uly="815">wird Deus pacis &amp; dilectionis, 2. Cor. 13. ein GOtt des Friedens und</line>
        <line lrx="3432" lry="1067" ulx="530" uly="922">Dder Liebe: alſo iſt auch der Himmel, und wird gar recht genennet Do-</line>
        <line lrx="3429" lry="1184" ulx="590" uly="1040">mus pacis, ein Hauß des Friedens, darinnen nur allein die Friedſame</line>
        <line lrx="3428" lry="1293" ulx="474" uly="1142">ihre kuͤnfftige ewige Wohnſtadt haben. Und gleich wie der Teuffel ein</line>
        <line lrx="3428" lry="1411" ulx="568" uly="1254">eigentlicher Anfeinder alles Guten, ein Anſtiffter alles Ubels, ein Zer⸗</line>
        <line lrx="3432" lry="1517" ulx="622" uly="1364">ſtoͤrer des lieben Friedens iſt: alſo iſt auch die Hoͤll ein eigentlicher auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="3484" lry="1625" type="textblock" ulx="652" uly="1472">
        <line lrx="3484" lry="1625" ulx="652" uly="1472">ewig beſtellter Wohn⸗Platz aller Unfriedſamen, ein Ort der Verwuͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3433" lry="2396" type="textblock" ulx="560" uly="1582">
        <line lrx="3426" lry="1733" ulx="669" uly="1582">ſtung, und wird gar recht mit der alten Stadt Babylon verglichen; weil</line>
        <line lrx="3433" lry="1841" ulx="666" uly="1693">Babylon ſo viel heiſſet, als Confaſio, oder Locus confuſionis, ein Ort</line>
        <line lrx="3422" lry="1946" ulx="665" uly="1803">der Verwuͤſtung und des Unfriedens. Jetzt nun frag ich euch, Geliebte!</line>
        <line lrx="3429" lry="2057" ulx="667" uly="1916">wo wollet ihr heunt oder morgen euer allzeit bleibende Wohn,⸗Stadt</line>
        <line lrx="3430" lry="2172" ulx="560" uly="2028">haben, in den Himmel oder in der Hoͤll? bey wem euer kuͤnfftige Ge⸗</line>
        <line lrx="3424" lry="2285" ulx="565" uly="2135">ſellſchafft, bey GOTTund ſeinen Außerwaͤhlten, oder bey dem Teuffel</line>
        <line lrx="3424" lry="2396" ulx="586" uly="2250">und ſeinen Mit⸗Verdammten? In dem Himmel und bey GOTT fin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3467" lry="2506" type="textblock" ulx="670" uly="2360">
        <line lrx="3467" lry="2506" ulx="670" uly="2360">det kein Unfried Platz: der Haß und Neid gehoͤren nur in die Hoͤll zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3425" lry="2611" type="textblock" ulx="642" uly="2471">
        <line lrx="3425" lry="2611" ulx="642" uly="2471">Teuffel, und koͤnnen wir uns zu den gluͤckſeeligen Himmels⸗Stand wol</line>
      </zone>
      <zone lrx="3539" lry="2728" type="textblock" ulx="662" uly="2580">
        <line lrx="3539" lry="2728" ulx="662" uly="2580">gewiß keine Hoffnung machen, als nur durch eine friedliche Liebe. Wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3424" lry="3060" type="textblock" ulx="646" uly="2696">
        <line lrx="3424" lry="2833" ulx="646" uly="2696">mit ſeinem Neben⸗Menſchen ohne Haß und Neid in friedlicher Liebe le⸗</line>
        <line lrx="3419" lry="2951" ulx="658" uly="2808">bet, der machet ihm noch in dieſem Leben gleichſam einen Vor⸗Himmel,</line>
        <line lrx="3418" lry="3060" ulx="655" uly="2917">und faͤngt ſchon an zu verkoſten, was groſſe Suͤſſigkeit ihm ſeine friedli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3550" lry="3501" type="textblock" ulx="456" uly="3027">
        <line lrx="3460" lry="3170" ulx="661" uly="3027">che Liebe in dem andern Leben zu theil bringen wird; darvon uns der</line>
        <line lrx="3549" lry="3281" ulx="456" uly="3138">H. Koͤnig David im 132. Pfal. ein getreues Zeugnuͤs gibtund voll der</line>
        <line lrx="3550" lry="3382" ulx="558" uly="3246">Freuden aufrufft: Ecce quàm bonum &amp; quàm jucundum, habitare</line>
        <line lrx="3493" lry="3501" ulx="644" uly="3355">fratres in unum: Schauet nur und verſuchet, wie gut und luſtig es iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3412" lry="4367" type="textblock" ulx="527" uly="3463">
        <line lrx="3412" lry="3610" ulx="638" uly="3463">wann man recht bruͤderlich unter einander lebet. Da herentgegen die⸗</line>
        <line lrx="3410" lry="3720" ulx="621" uly="3574">jenige, welch auf einander haͤſſig ſeynd, in der Wahrheit noch in dieſem</line>
        <line lrx="3408" lry="3824" ulx="641" uly="3682">Leben ſchon gleichſam eine Hoͤll erfahren: ſie haben keine geſunde Stund:</line>
        <line lrx="3407" lry="3938" ulx="527" uly="3793">die Gall ſcheinet ihnen aus denen Augen, und hoͤret man ſie nichts anders</line>
        <line lrx="3407" lry="4047" ulx="532" uly="3904">reden, als tauſend verzweifelte Fluch⸗Wort, durch welche, indem ſie an⸗</line>
        <line lrx="3398" lry="4162" ulx="632" uly="4009">dere der Hoͤll und dem Teuffel zuwuͤnſchen, ſchlieſſen ſie ihnen ſelbſt die</line>
        <line lrx="3409" lry="4367" ulx="626" uly="4119">Thur in den Dimmel zu/ und machen ſich deſſen nur gar zu gefaͤhrlich ſchul⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="757" type="textblock" ulx="3717" uly="342">
        <line lrx="3893" lry="757" ulx="3717" uly="631">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="935" type="textblock" ulx="3702" uly="657">
        <line lrx="3901" lry="856" ulx="3702" uly="749">en eeng</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1087" type="textblock" ulx="3633" uly="854">
        <line lrx="3901" lry="972" ulx="3633" uly="854">ſnſheſ/</line>
        <line lrx="3901" lry="1087" ulx="3659" uly="970">c</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1407" type="textblock" ulx="3706" uly="1083">
        <line lrx="3901" lry="1177" ulx="3722" uly="1083">percten</line>
        <line lrx="3901" lry="1299" ulx="3714" uly="1190">lißt</line>
        <line lrx="3901" lry="1407" ulx="3706" uly="1303">ſennt Nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1525" type="textblock" ulx="3616" uly="1413">
        <line lrx="3901" lry="1525" ulx="3616" uly="1413">Pcarige</line>
      </zone>
      <zone lrx="3898" lry="1656" type="textblock" ulx="3703" uly="1522">
        <line lrx="3898" lry="1656" ulx="3703" uly="1522">Diſ hnn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="663" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_663">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_663.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3271" lry="533" type="textblock" ulx="806" uly="349">
        <line lrx="3271" lry="533" ulx="806" uly="349">Alm Feſt deren H. Apoſtlen Simonis und Juda. 597</line>
      </zone>
      <zone lrx="3409" lry="1333" type="textblock" ulx="0" uly="504">
        <line lrx="3409" lry="680" ulx="0" uly="504">e eig was ſie ihren Neben⸗Menſchen ſo unchriſtlich und boßhafft wün⸗</line>
        <line lrx="3273" lry="791" ulx="272" uly="573">ſchen. Merck wol auf dieſes, mein Chriſt  und glaube ſchesi⸗ es dir</line>
        <line lrx="3275" lry="907" ulx="0" uly="712">n endieſem gantz nicht faͤhlet, was du andern uͤbel goͤnneſt oder Boͤſes zu⸗</line>
        <line lrx="3369" lry="1014" ulx="0" uly="832">unſcheſt,das kommt dir ſelbſt zum Theil. Daß du folglich meht dir</line>
        <line lrx="3279" lry="1125" ulx="0" uly="954">e ſelbſt, als allen deinen Feinden,ſchaͤdlich biſt. Geſetzt aber, daß du ihm</line>
        <line lrx="3282" lry="1232" ulx="0" uly="1069">zunnk in ein⸗ und andern ſchaden ſolſt, ſo iſt doch allzeit dein eigener Schad un⸗</line>
        <line lrx="3277" lry="1333" ulx="0" uly="1179">yveergleichlich groͤſſer, welcher ſich mit dem andern Schaden deines von</line>
      </zone>
      <zone lrx="3371" lry="3110" type="textblock" ulx="0" uly="1300">
        <line lrx="3278" lry="1446" ulx="0" uly="1300"> Diir mit Rach belegten Feindes und Neben⸗Menſchens gantz unausbleib⸗</line>
        <line lrx="3271" lry="1577" ulx="0" uly="1410">Nin ignit lich vereiniget. Dann ſchade ihm, ſo viel du immer kanſt oder magſt, ſo</line>
        <line lrx="3277" lry="1676" ulx="0" uly="1522">udekh wirſt ihm doch keinen andern Schaden jemals zufuͤgen koͤnnen, als daß</line>
        <line lrx="3278" lry="1780" ulx="3" uly="1634">Morrpa du ihn um ſeine zeitliche Ehr und guten Namen, um ſ ein zeitliches Gluͤck</line>
        <line lrx="3281" lry="1892" ulx="0" uly="1747"> und Wolſtand, oder endlich um ſein zeitliches Leben bringeſt „an der</line>
        <line lrx="3321" lry="2002" ulx="8" uly="1854">ſmgern de Seel und ewigen Leben kanſt du ihm nicht ein Staͤubel oder Haͤrl ver⸗</line>
        <line lrx="3371" lry="2115" ulx="2" uly="1966"> rucken. Dir ſelbſt aber ſchadeſt du an deinem ewigen Gluͤck und Wohl⸗</line>
        <line lrx="3277" lry="2225" ulx="0" uly="2073">rk ſtand ſo viel, ſo viel an deinem ewigen Heil und Leben: ſo viel du ihm dei⸗</line>
        <line lrx="3279" lry="2338" ulx="0" uly="2186">urm nem Neben⸗Menſchen an ſeinem zeitlichen mit dem Werck,oder auch nur</line>
        <line lrx="3278" lry="2437" ulx="0" uly="2297">Auen mit dem Willen biſt ſchaͤolich geweſen. Liebe dann, liebe deinen Ne⸗</line>
        <line lrx="3276" lry="2559" ulx="0" uly="2405">nrie ben⸗Menſchen, und laſſe dir kein anders Gebot dermaſſen ſorglich zu</line>
        <line lrx="3277" lry="2662" ulx="0" uly="2512">henen Hertzen gehen, als nur eben dieſes: Hæcmando vobis, daß du alle deine</line>
        <line lrx="3030" lry="2771" ulx="0" uly="2622">eſcſt d Neben⸗Menſchen von Hertzen lieben ſolſt.</line>
        <line lrx="3275" lry="2886" ulx="0" uly="2736">3.’ Du wirſt mir ſagen: Diſeretio eſt Mater virtutum, die Beſchei⸗</line>
        <line lrx="3281" lry="2992" ulx="58" uly="2843">e denheit iſt eine Mutter der Tugenden, derowegen muß meine Libe be⸗</line>
        <line lrx="3273" lry="3110" ulx="0" uly="2925">itpi⸗ ſcheiden ſeyn. Ja freylich muß ich alle meine Neben⸗Menſchen lieben, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3330" lry="3323" type="textblock" ulx="0" uly="3032">
        <line lrx="3251" lry="3191" ulx="0" uly="3032">i m, will ſie auch lieben, aber nachdem es ein jeder fuͤr ſich od</line>
        <line lrx="3330" lry="3214" ulx="21" uly="3088">Wwill ſie auch lieben, aber nachdem es ein jeder fuͤr ſich oder um mich ver⸗</line>
        <line lrx="3270" lry="3323" ulx="0" uly="3120">unn dienet. Soll man in der Liebe keinen Unterſchied machen,ſo doͤrffte man</line>
      </zone>
      <zone lrx="3275" lry="3429" type="textblock" ulx="0" uly="3228">
        <line lrx="3275" lry="3429" ulx="0" uly="3228">winlr, keinen Dieb mehr hencken. Laß mir dieſes einen klugen Fund einen ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3384" lry="4416" type="textblock" ulx="0" uly="3387">
        <line lrx="3280" lry="3543" ulx="106" uly="3387">6 ſchraufften Fuͤrwand ſeyn! welcher aber zu nichts anders dienet, als nur</line>
        <line lrx="3279" lry="3656" ulx="0" uly="3483">n ju einen muͤſſigen Deckmantel deines in deinem falſchliebenden Hertzen</line>
        <line lrx="3280" lry="3769" ulx="40" uly="3567">hiiimlich verborgenen Haß und Neids. Ohne Zweiffel muß die Lie⸗</line>
        <line lrx="3280" lry="3873" ulx="0" uly="3694">hru 4 be beſcheiden ſeynſonſt wurde offt mancher Buhl⸗ eſell fuͤr ſein ſchaͤnd⸗</line>
        <line lrx="3282" lry="3976" ulx="0" uly="3806">ut, lich geſuchte Fleiſch⸗Lieb das beſte Lob darvon tragen. Charitas non</line>
        <line lrx="3287" lry="4081" ulx="0" uly="3925">tnn tie agit Perperam, ſagt der H. Apoſtel in der I. zu den Corinth. im 1 3. Die</line>
        <line lrx="3269" lry="4213" ulx="0" uly="4027">nu ALeebe wuͤrcket nichts vergeblich, nichts unanſtaͤndig,oder ſchaͤdlich: So</line>
        <line lrx="3384" lry="4330" ulx="0" uly="4133">ſeſec wenig aber als der Liebe die Buhlſchafft oder Diebſtahl wuͤrde anſtaͤndig</line>
        <line lrx="3352" lry="4416" ulx="0" uly="4253">EGec. ffff z ſeyn:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="664" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_664">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_664.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="946" lry="142" type="textblock" ulx="826" uly="119">
        <line lrx="946" lry="142" ulx="826" uly="119">r</line>
      </zone>
      <zone lrx="3264" lry="485" type="textblock" ulx="642" uly="276">
        <line lrx="3264" lry="485" ulx="642" uly="276">5298 Am Feſt deren H. Apoſtlen Simonis und Iuda.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3486" lry="770" type="textblock" ulx="694" uly="475">
        <line lrx="3486" lry="633" ulx="694" uly="475">ſeyn: ſo wenig iſt ihr auch anſtaͤndig der ungeziemende Haß und Red.</line>
        <line lrx="3444" lry="770" ulx="1242" uly="527">r und ſtraffen iſt durchaus mchtwier Deenn  Wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3449" lry="876" type="textblock" ulx="630" uly="610">
        <line lrx="1841" lry="741" ulx="630" uly="610">Die Laſter haſſen und ſtraffen</line>
        <line lrx="3449" lry="876" ulx="687" uly="725">derlich, wann du der ordentlich beſtellte Richter biſt/ dem es Amtshalber</line>
      </zone>
      <zone lrx="3523" lry="1209" type="textblock" ulx="664" uly="828">
        <line lrx="3324" lry="959" ulx="674" uly="828">zuſtehet, gleichwie das Gute zu belohnen, alſo auch das Boͤſe zu ſtraſſen</line>
        <line lrx="3449" lry="1098" ulx="665" uly="864">Strafft doch auch die Mutter die Fehler ihres Kindes omn ſeſreer.</line>
        <line lrx="3523" lry="1209" ulx="664" uly="1051">mehr als ihr eignes Leben liebet. Straff dann nur ſicher, ſtraff ſo viel</line>
      </zone>
      <zone lrx="3454" lry="2514" type="textblock" ulx="609" uly="1158">
        <line lrx="3115" lry="1283" ulx="661" uly="1158">du wegen ihrer Fehler gerecht und billig ſtraffen kanſt oder mu</line>
        <line lrx="3447" lry="1426" ulx="679" uly="1169">daß deine Straffe nicht herruͤhrt auelig ſtlaffu aaſ und Nndſ Iſt es</line>
        <line lrx="3450" lry="1540" ulx="609" uly="1381">Aber nicht dein Amt oder Schuldigkeit „daß du andere wegen ihrer Feh⸗</line>
        <line lrx="3445" lry="1645" ulx="704" uly="1488">ler ſtraffen ſolſt; ſo liebe alle ohne Unterſcheid, und miſche dich nicht en</line>
        <line lrx="3445" lry="1755" ulx="698" uly="1599">in fremde Urtheil/dieweil es dir beſſer iſt von fremden Fehlern ſtill ſchwei⸗</line>
        <line lrx="3422" lry="1867" ulx="708" uly="1713">gen, als durch viel Nachreden die Ehr der Chriſtlichen Liebe verliehren</line>
        <line lrx="3451" lry="1967" ulx="703" uly="1820">Deſſen haben wir ein ſchoͤnes Exempel an dem H. Laurentio juſtiniano,</line>
        <line lrx="3454" lry="2084" ulx="703" uly="1934">welcher/ als man ihm geſagt, daß ſeine Allmoſen offt einen Unbeduͤrffty</line>
        <line lrx="3446" lry="2197" ulx="692" uly="2047">gen und Wolmoͤgenden zu theil kommen waͤren, welche er mit beſſern</line>
        <line lrx="3453" lry="2290" ulx="644" uly="2151">Nutzen denen Duͤrfftigen und Nothleydenden haͤtt mittheilen koͤnnen:</line>
        <line lrx="3445" lry="2422" ulx="663" uly="2262">hat er zur Antwort geben: Ich will lieber ohne Unterſchied allen helffen,</line>
        <line lrx="3445" lry="2514" ulx="665" uly="2377">als daß ich einen eintzigen ob ſchon verſtellt⸗ und betruͤgenden Sammler</line>
      </zone>
      <zone lrx="3529" lry="3188" type="textblock" ulx="660" uly="2488">
        <line lrx="3459" lry="2617" ulx="675" uly="2488">durch einen Abſchlag betruben, und nicht lieben ſoll. Noch viel aufer⸗</line>
        <line lrx="3509" lry="2755" ulx="667" uly="2515">baulicher hat ſich in gleicher Begebenheit Necreiſt der ſenge etme,</line>
        <line lrx="3529" lry="2851" ulx="696" uly="2715">anderter General des H. Dominicaner⸗Ordens, dann als man ihn erin⸗</line>
        <line lrx="3460" lry="2963" ulx="660" uly="2822">nert,/ wie daß ſein Kleid einen unbeduͤrfftigen Gleißner zu theil kommen</line>
        <line lrx="3499" lry="3076" ulx="666" uly="2928">ſey, hat er mit froͤlichem Angeſicht, freudig und fertig zur Antwort ge⸗</line>
        <line lrx="3456" lry="3188" ulx="699" uly="3039">ben: Malo me amiſiſſie tunicam, quam pietatem: Es iſt mir viel lieber,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3448" lry="3511" type="textblock" ulx="657" uly="3147">
        <line lrx="3446" lry="3280" ulx="703" uly="3147">daß ich meinen Rock,als meine Liebe, verlohren hab. Zum allerſchoͤnſten</line>
        <line lrx="3448" lry="3417" ulx="670" uly="3179">aber zeigt uns dieſe Wahrheit durch ſ ein eignes ar Dur an Necnſte</line>
        <line lrx="3442" lry="3511" ulx="657" uly="3361">ſer Heiland ſelbſt, welcher ſeine Gnade und Gutthaten ohne Unter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3477" lry="3845" type="textblock" ulx="630" uly="3471">
        <line lrx="3465" lry="3610" ulx="674" uly="3471">ſchied allen gantz liebreich mittheilet, wer ſie auch immer ſeynd, pluit ſu⸗</line>
        <line lrx="3476" lry="3741" ulx="630" uly="3512">per juſtos &amp; injuſtos, Er gieſſet ſeinen Gnaden⸗Regen ſ ͤber Suͤn⸗</line>
        <line lrx="3477" lry="3845" ulx="692" uly="3690">der und Gerechte, wie der H Matth. im L cap. ſchreibt Alle Tag und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3335" lry="4061" type="textblock" ulx="643" uly="3795">
        <line lrx="3335" lry="3954" ulx="643" uly="3795">Stund wirfft Er ſeine Reichthuͤmer aus uͤber Chriſten und Heid</line>
        <line lrx="3174" lry="4061" ulx="688" uly="3910">wann Er auch ſchon vorſiehet, daß ſie ihre alenta, ihre n</line>
      </zone>
      <zone lrx="3459" lry="4170" type="textblock" ulx="663" uly="4019">
        <line lrx="3459" lry="4170" ulx="663" uly="4019">erlangte natuͤrliche Gaben nur gar zu uͤbel mißbrauchen werden. O</line>
      </zone>
      <zone lrx="3438" lry="4301" type="textblock" ulx="661" uly="4127">
        <line lrx="3438" lry="4301" ulx="661" uly="4127">uns verlohrne Menſchen! wann der liebe GOtt nur allen ſeinen wol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3496" lry="4413" type="textblock" ulx="3306" uly="4292">
        <line lrx="3496" lry="4413" ulx="3306" uly="4292">ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1087" type="textblock" ulx="3669" uly="985">
        <line lrx="3901" lry="1087" ulx="3669" uly="985">Mocent</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="987" type="textblock" ulx="3710" uly="521">
        <line lrx="3901" lry="637" ulx="3711" uly="521">betenn</line>
        <line lrx="3901" lry="750" ulx="3710" uly="644">horn</line>
        <line lrx="3901" lry="881" ulx="3729" uly="761">ncren</line>
        <line lrx="3900" lry="987" ulx="3711" uly="865">ſgtuchti</line>
      </zone>
      <zone lrx="3898" lry="1290" type="textblock" ulx="3717" uly="1083">
        <line lrx="3898" lry="1201" ulx="3717" uly="1083">chrerdef</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1289" type="textblock" ulx="3651" uly="1210">
        <line lrx="3901" lry="1289" ulx="3651" uly="1210">Dolecveini</line>
      </zone>
      <zone lrx="3879" lry="2093" type="textblock" ulx="3693" uly="1985">
        <line lrx="3721" lry="2088" ulx="3693" uly="1999">S-⸗</line>
        <line lrx="3774" lry="2093" ulx="3740" uly="1985">=—</line>
        <line lrx="3809" lry="2073" ulx="3791" uly="1986">=—</line>
        <line lrx="3824" lry="2074" ulx="3812" uly="2011">—</line>
        <line lrx="3859" lry="2075" ulx="3836" uly="2015">=,ẽ</line>
        <line lrx="3879" lry="2077" ulx="3860" uly="1992">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="665" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_665">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_665.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="207" lry="892" type="textblock" ulx="171" uly="548">
        <line lrx="195" lry="892" ulx="171" uly="548">S</line>
        <line lrx="207" lry="860" ulx="194" uly="667">== ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="976" type="textblock" ulx="23" uly="859">
        <line lrx="40" lry="942" ulx="23" uly="864">—</line>
        <line lrx="75" lry="944" ulx="43" uly="865">S.</line>
        <line lrx="110" lry="954" ulx="80" uly="859">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="208" lry="1116" type="textblock" ulx="72" uly="762">
        <line lrx="86" lry="1100" ulx="72" uly="870">. L</line>
        <line lrx="133" lry="886" ulx="100" uly="762">= =</line>
        <line lrx="172" lry="1116" ulx="147" uly="890">=</line>
        <line lrx="208" lry="1086" ulx="174" uly="774">ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="998" type="textblock" ulx="151" uly="982">
        <line lrx="163" lry="998" ulx="151" uly="982">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="215" lry="1549" type="textblock" ulx="0" uly="1415">
        <line lrx="215" lry="1549" ulx="0" uly="1415">mnnt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="216" lry="1760" type="textblock" ulx="0" uly="1659">
        <line lrx="216" lry="1760" ulx="0" uly="1659">dn enſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="327" lry="1984" type="textblock" ulx="0" uly="1892">
        <line lrx="327" lry="1984" ulx="0" uly="1892">Lurno</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="1982" type="textblock" ulx="173" uly="1973">
        <line lrx="177" lry="1982" ulx="173" uly="1973">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="229" lry="2656" type="textblock" ulx="123" uly="2555">
        <line lrx="149" lry="2656" ulx="123" uly="2567">==</line>
        <line lrx="161" lry="2652" ulx="150" uly="2590">—</line>
        <line lrx="200" lry="2650" ulx="186" uly="2589">=</line>
        <line lrx="220" lry="2642" ulx="208" uly="2568">—</line>
        <line lrx="229" lry="2650" ulx="200" uly="2555">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="2789" type="textblock" ulx="111" uly="2681">
        <line lrx="118" lry="2789" ulx="111" uly="2701">—,—</line>
        <line lrx="128" lry="2768" ulx="114" uly="2681">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="189" lry="2778" type="textblock" ulx="181" uly="2681">
        <line lrx="189" lry="2778" ulx="181" uly="2681">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="205" lry="2785" type="textblock" ulx="63" uly="2687">
        <line lrx="77" lry="2776" ulx="63" uly="2693">—</line>
        <line lrx="104" lry="2774" ulx="72" uly="2711">=—</line>
        <line lrx="138" lry="2768" ulx="130" uly="2708">=</line>
        <line lrx="152" lry="2767" ulx="139" uly="2687">=—</line>
        <line lrx="165" lry="2785" ulx="153" uly="2702">—</line>
        <line lrx="205" lry="2755" ulx="189" uly="2705">==</line>
      </zone>
      <zone lrx="190" lry="2868" type="textblock" ulx="180" uly="2815">
        <line lrx="190" lry="2868" ulx="180" uly="2815">SS</line>
      </zone>
      <zone lrx="231" lry="2984" type="textblock" ulx="0" uly="2723">
        <line lrx="143" lry="2885" ulx="123" uly="2802">—</line>
        <line lrx="168" lry="2879" ulx="148" uly="2815">=£</line>
        <line lrx="179" lry="2873" ulx="169" uly="2818">—</line>
        <line lrx="220" lry="2984" ulx="197" uly="2782"> ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="2992" type="textblock" ulx="47" uly="2825">
        <line lrx="98" lry="2935" ulx="47" uly="2825">—</line>
        <line lrx="140" lry="2992" ulx="126" uly="2936">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="196" lry="3213" type="textblock" ulx="95" uly="2901">
        <line lrx="123" lry="3128" ulx="115" uly="3052">—</line>
        <line lrx="139" lry="3106" ulx="126" uly="3048">S==</line>
        <line lrx="151" lry="3107" ulx="140" uly="3046">=S</line>
        <line lrx="196" lry="3213" ulx="161" uly="2901">— =</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="3291" type="textblock" ulx="59" uly="3133">
        <line lrx="99" lry="3237" ulx="59" uly="3143">S=S</line>
        <line lrx="128" lry="3239" ulx="106" uly="3133">E-</line>
        <line lrx="164" lry="3291" ulx="138" uly="3155">ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="3373" type="textblock" ulx="74" uly="3257">
        <line lrx="139" lry="3341" ulx="109" uly="3273">St</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="3534" type="textblock" ulx="57" uly="3331">
        <line lrx="103" lry="3534" ulx="57" uly="3331">=</line>
        <line lrx="114" lry="3451" ulx="104" uly="3395">—</line>
        <line lrx="123" lry="3452" ulx="116" uly="3370">—</line>
        <line lrx="141" lry="3448" ulx="128" uly="3388">E</line>
        <line lrx="156" lry="3446" ulx="141" uly="3383">= £</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="3554" type="textblock" ulx="0" uly="3383">
        <line lrx="30" lry="3554" ulx="0" uly="3383">ð</line>
        <line lrx="47" lry="3472" ulx="31" uly="3407">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3301" lry="517" type="textblock" ulx="750" uly="329">
        <line lrx="3301" lry="517" ulx="750" uly="329">Ann Feſt deren H. Apoſteln Simonis und Indaö. 555</line>
      </zone>
      <zone lrx="3346" lry="999" type="textblock" ulx="356" uly="530">
        <line lrx="3346" lry="673" ulx="411" uly="530">verdienten Chriſten ſoll wollen gewogen und gnaͤdig ſeyn, wann Er nur al⸗</line>
        <line lrx="3281" lry="786" ulx="424" uly="661">lein die Frommen, und nicht auch die Sunder ſoll erhoͤren,und zu Gna⸗</line>
        <line lrx="3336" lry="905" ulx="356" uly="773">den wieder annehmen wollen. Will GOtt nur allein die Frome lieben, und</line>
        <line lrx="3244" lry="999" ulx="446" uly="881">nicht auch die Suͤnder, ſo ſeynd wir bey nahe alle zu der Hoͤll verdammt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3391" lry="1440" type="textblock" ulx="437" uly="990">
        <line lrx="3391" lry="1116" ulx="437" uly="990">dann wer aus uns allen iſt, der ſich von der Zahl deren Suͤnder noch au⸗</line>
        <line lrx="3247" lry="1225" ulx="446" uly="1102">nehmen darff? Si dixerimus, quoniam peccatum non habemus, ipſi</line>
        <line lrx="3235" lry="1339" ulx="449" uly="1214">nos ſeducimus, &amp; veritas in nobis non eſt, ſagt der liebe Juͤnger IEſu,</line>
        <line lrx="3244" lry="1440" ulx="444" uly="1317">der H. Joannes in ſeiner 1. Ep. im I. cap. Wann wir ſagen, daß wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="3259" lry="1880" type="textblock" ulx="347" uly="1427">
        <line lrx="3255" lry="1551" ulx="443" uly="1427">ohne Suͤnde ſeynd, betruͤgen wir uns ſelbſt, und iſt keine Wahrheit in</line>
        <line lrx="3259" lry="1663" ulx="347" uly="1541">uns. Liebet dann aber GOtt uns arme Suͤnder, und ſchlieſſet uns</line>
        <line lrx="3247" lry="1779" ulx="414" uly="1651">von ſeiner Gnaden⸗Lieb nicht aus, ob wir Ihn ſchon offt und taͤglich,</line>
        <line lrx="3234" lry="1880" ulx="394" uly="1761">auch ſchwehr beleidigen; wie ſollen dann wir unſer Liebe eintzigen Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3243" lry="2429" type="textblock" ulx="437" uly="1872">
        <line lrx="3240" lry="1995" ulx="440" uly="1872">ſchen entziehen koͤnnen oder wollen, wann er uns ſchon noch ſo viel auch</line>
        <line lrx="3243" lry="2107" ulx="437" uly="1981">taͤglich beleidigen ſoll? Dann wer ſeynd wir Arme gegen GOtt, daß</line>
        <line lrx="3242" lry="2212" ulx="437" uly="2090">wir ſollen ſo haicklich ſeyn ?2 GOTT wird beleidiget von dem Men⸗</line>
        <line lrx="3236" lry="2327" ulx="474" uly="2200">chenund liebet ihn doch: Der Menſch wird beleidiget von ſeinem Ne⸗</line>
        <line lrx="3242" lry="2429" ulx="486" uly="2313">en⸗Menſchen, und will ihn nicht allein ſeiner Liebe nicht mehr wuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3242" lry="2658" type="textblock" ulx="427" uly="2420">
        <line lrx="3242" lry="2552" ulx="427" uly="2420">dig achten, ſondern feindet ihn uͤberall an, ſuchet ſich an ihm zu raͤchen,</line>
        <line lrx="3242" lry="2658" ulx="442" uly="2532">und vergoͤnnet ihn nicht einmal ein freundliches Aug. Denck ehe beſſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3291" lry="2877" type="textblock" ulx="450" uly="2640">
        <line lrx="3237" lry="2777" ulx="450" uly="2640">nach, mein Chriſt, und fuͤhr mit dem H. Cypriano zu Hertzen, was dein</line>
        <line lrx="3291" lry="2877" ulx="454" uly="2746">Erloͤſer von Juda, ſeinem untreuen Juͤnger und Verraͤther,gelitten hat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3253" lry="3097" type="textblock" ulx="282" uly="2858">
        <line lrx="3240" lry="2988" ulx="374" uly="2858">und wie Er ihm auf ſeine groſſe Untreu begegnet iſt; alsdann verfahr</line>
        <line lrx="3253" lry="3097" ulx="282" uly="2969">duch du mit deinem Feind, nachdem es dich geduncken wird, und greiff</line>
      </zone>
      <zone lrx="3263" lry="3207" type="textblock" ulx="450" uly="3083">
        <line lrx="3263" lry="3207" ulx="450" uly="3083">zur Rach. Judam poruit usque ad extremum longã patientiâ ſuſti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3291" lry="3304" type="textblock" ulx="403" uly="3188">
        <line lrx="3291" lry="3304" ulx="403" uly="3188">nere; cibum cum inimico ſumere; hoſtem domeſticum ſcire, nec pa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3312" lry="4067" type="textblock" ulx="452" uly="3296">
        <line lrx="3281" lry="3414" ulx="452" uly="3296">làm oſtendere; traditionis oſculum non recuſare: Ob unſer HERR</line>
        <line lrx="3312" lry="3532" ulx="456" uly="3403">und Heiland alle boͤſe Anſchlaͤg des Verraͤthers gut hat vorgeſehen, hat</line>
        <line lrx="3246" lry="3639" ulx="454" uly="3513">Er doch alles willig uͤber ſich genommen, mit ihm geſpeiſet, ſeine fuͤrha⸗</line>
        <line lrx="3242" lry="3751" ulx="453" uly="3623">bende Boßheit geheim gehalten, den falſchen Kuß nicht nur gedultig an⸗</line>
        <line lrx="3258" lry="3854" ulx="458" uly="3732">genommen, ſondern ihn noch gantz liebreich ſeinen Freund genennet. Al⸗</line>
        <line lrx="3252" lry="3970" ulx="455" uly="3841">ſo iſt GOtt wider ſeine Feind verfahren, alſo verwunderlich und aufer⸗</line>
        <line lrx="3258" lry="4067" ulx="455" uly="3950">baulich hat Er ſie geliebet! Du entſchlieſſe dich eines andern, wann du</line>
      </zone>
      <zone lrx="3263" lry="4326" type="textblock" ulx="401" uly="4056">
        <line lrx="3254" lry="4190" ulx="401" uly="4056">beſſer biſt als dein GOtt. Biſt du nicht beſſer? ſo erkenn dann und be⸗</line>
        <line lrx="3263" lry="4326" ulx="427" uly="4168">reue deine Hoffarth: lege allen Widerwillen von dir: und halte dich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="666" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_666">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_666.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2944" lry="542" type="textblock" ulx="2879" uly="532">
        <line lrx="2944" lry="542" ulx="2879" uly="532">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2239" lry="530" type="textblock" ulx="632" uly="332">
        <line lrx="2239" lry="530" ulx="632" uly="332">d⸗. Am Feſt deten H. Apoſteln S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3447" lry="693" type="textblock" ulx="482" uly="510">
        <line lrx="3447" lry="693" ulx="482" uly="510">gntz fleſſſig an das ſo ſchoͤn und nuͦglich diebes⸗ Geſaͤs, wodurch dirum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3502" lry="809" type="textblock" ulx="652" uly="670">
        <line lrx="3502" lry="809" ulx="652" uly="670">umgaͤnglich geboten wird: hæc mando vobis: daß du alle deine Ne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3498" lry="2222" type="textblock" ulx="564" uly="777">
        <line lrx="3295" lry="902" ulx="564" uly="777">hben⸗Menſchen, Freund und Feind, ohne Unterſchied lieben ſolllt.</line>
        <line lrx="3469" lry="1013" ulx="689" uly="891">4.. Du wirſt mir noch weiter ſagen: Ich bin ja freylich nich ſo gut</line>
        <line lrx="3414" lry="1124" ulx="658" uly="998">als GOTT, aber ich bin auch nicht ſo heilig, nicht ſo ſtarck und groß⸗</line>
        <line lrx="3443" lry="1231" ulx="659" uly="1110">muͤthig als GOTT. Ich liebe und lobe ſeine verwunderliche Liebe,</line>
        <line lrx="3456" lry="1345" ulx="659" uly="1221">womit Er der Untreu ſeines Verraͤthers und tauſend anderer Suͤnder</line>
        <line lrx="3436" lry="1454" ulx="618" uly="1329">gantz auferbaulich begegnet iſtund noch jetzt begegnet; ich kan Ihms</line>
        <line lrx="3498" lry="1561" ulx="658" uly="1441">aber nicht nachthun. Meine Natur und Tugend hat keine ſolche Staͤrck,;</line>
        <line lrx="3449" lry="1673" ulx="658" uly="1550">daß ichs meinem GOTT ſoll gleich⸗ oder nachthun koͤnnen. So mei⸗</line>
        <line lrx="3495" lry="1784" ulx="662" uly="1658">neſt du dann, als waͤr dir dein GOtt mit dergleichen ſchoͤnen Liebes⸗</line>
        <line lrx="3412" lry="1898" ulx="595" uly="1767">Exempel vorgangen, welche du an Ihm nur allein ſolſt verwundern,</line>
        <line lrx="3450" lry="2004" ulx="656" uly="1882">und nicht auch nachthun koͤnnen? O nicht mein Chriſt! thue deinem</line>
        <line lrx="3437" lry="2115" ulx="661" uly="1990">GOtt kein Unrecht an, und mach Ihn zu keinen Luͤgner, der von ſeinem</line>
        <line lrx="3486" lry="2222" ulx="659" uly="2102">eignen Liebes Exempel bey dem H. Joannes im 5. cap. daraus das</line>
      </zone>
      <zone lrx="3413" lry="2440" type="textblock" ulx="649" uly="2211">
        <line lrx="3412" lry="2337" ulx="664" uly="2211">heuntige Evangelium iſt gezogen worden, ausdrucklich alſo redet:</line>
        <line lrx="3413" lry="2440" ulx="649" uly="2325">Hoc eſt præceptum meum, ut diligatis invicem, ſicut dilexi vos:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3412" lry="2549" type="textblock" ulx="608" uly="2430">
        <line lrx="3412" lry="2549" ulx="608" uly="2430">Dieſes iſt mein Geboth, daß ihr euch unter einander lieben ſolt, gleich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3491" lry="3336" type="textblock" ulx="651" uly="2546">
        <line lrx="3491" lry="2666" ulx="659" uly="2546">wie ich euch geliebet hab. Mercks: alſo ſollen wir untereinander lie⸗</line>
        <line lrx="3440" lry="2773" ulx="665" uly="2652">ben, gleich wie Er uns alle geliebt hat. Was du nicht vermagſt, das</line>
        <line lrx="3448" lry="2887" ulx="659" uly="2765">vermag in dir ſeine Gnade, krafft der du alle deine Freund und Feind</line>
        <line lrx="3446" lry="2995" ulx="659" uly="2877">nur gar leicht wirſt lieben koͤnnen. Spiegle dich an denen alten und er⸗</line>
        <line lrx="3439" lry="3105" ulx="655" uly="2982">ſten Chriſten, bey welchen iſt erfuͤllet worden, was der H. Jeremias im</line>
        <line lrx="3445" lry="3214" ulx="672" uly="3097">32. cap. hat vorgeſagt: Dabo eis cor anum; Ich will ihnen eim Hertz</line>
        <line lrx="3436" lry="3336" ulx="651" uly="3203">geben. Und der H. Iſaias im 1I. cap. Habitabit lupus cum agno, vitu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3414" lry="3422" type="textblock" ulx="563" uly="3315">
        <line lrx="3414" lry="3422" ulx="563" uly="3315">lus, &amp; leo, &amp; ovis, ſmul morabuntur, non nocebunt, &amp; non occi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3472" lry="3541" type="textblock" ulx="657" uly="3415">
        <line lrx="3472" lry="3541" ulx="657" uly="3415">dent in univerſo monte fancto meo: Es werden friedſam miteinan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3409" lry="3661" type="textblock" ulx="659" uly="3519">
        <line lrx="3409" lry="3661" ulx="659" uly="3519">der wohnen die Woͤlff und die Laͤmmer; die Loͤwen, Schaaf und Rin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3467" lry="3879" type="textblock" ulx="559" uly="3641">
        <line lrx="3467" lry="3772" ulx="660" uly="3641">der werden ohne Schaden zugleich miteinander waſden auf meinen geiſt⸗</line>
        <line lrx="3437" lry="3879" ulx="559" uly="3751">lichen Berg. Wie nun dieſes eigentlich zu verſtehen ſey, zeiget uns der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3416" lry="3984" type="textblock" ulx="656" uly="3860">
        <line lrx="3416" lry="3984" ulx="656" uly="3860">Heil. Apoſtel Paulus zu den Galatern im 3. cap. Non eſt jodæus ne-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3409" lry="4196" type="textblock" ulx="647" uly="3975">
        <line lrx="3409" lry="4093" ulx="647" uly="3975">que Græcus; non eſt ſervus, neque liber; non eſt naſculus, neque fæ-</line>
        <line lrx="3409" lry="4196" ulx="653" uly="4075">mins: omnes enim vos unum eſtis in Chriſto jelu: Bey GOtt iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3409" lry="4412" type="textblock" ulx="643" uly="4183">
        <line lrx="3240" lry="4398" ulx="643" uly="4183">kein Unterſchied zwiſchen Juden und Griechen, zwiſchen Hern</line>
        <line lrx="3409" lry="4412" ulx="1419" uly="4327">necht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3704" lry="3325" type="textblock" ulx="3689" uly="3107">
        <line lrx="3704" lry="3325" ulx="3689" uly="3107"> ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="3886" lry="2765" type="textblock" ulx="3686" uly="2674">
        <line lrx="3712" lry="2765" ulx="3686" uly="2681">E</line>
        <line lrx="3725" lry="2748" ulx="3712" uly="2683">—</line>
        <line lrx="3762" lry="2753" ulx="3748" uly="2685">=</line>
        <line lrx="3784" lry="2755" ulx="3763" uly="2690">Se</line>
        <line lrx="3808" lry="2756" ulx="3785" uly="2690">S=E</line>
        <line lrx="3828" lry="2760" ulx="3810" uly="2692">—</line>
        <line lrx="3847" lry="2759" ulx="3830" uly="2693">—</line>
        <line lrx="3867" lry="2762" ulx="3849" uly="2674">—</line>
        <line lrx="3886" lry="2763" ulx="3871" uly="2699">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3706" lry="3084" type="textblock" ulx="3689" uly="2991">
        <line lrx="3696" lry="3084" ulx="3689" uly="2991">———</line>
        <line lrx="3706" lry="3083" ulx="3696" uly="3021">=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="667" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_667">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_667.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="232" lry="3501" type="textblock" ulx="0" uly="2933">
        <line lrx="232" lry="2978" ulx="162" uly="2933">ſeee</line>
        <line lrx="229" lry="3168" ulx="0" uly="3139">9 WeEY .</line>
        <line lrx="225" lry="3279" ulx="0" uly="3173">ANNN</line>
        <line lrx="186" lry="3409" ulx="7" uly="3294">lomang</line>
        <line lrx="195" lry="3501" ulx="0" uly="3399">cbonr, A</line>
      </zone>
      <zone lrx="222" lry="3528" type="textblock" ulx="192" uly="3474">
        <line lrx="222" lry="3509" ulx="210" uly="3484">4</line>
        <line lrx="209" lry="3528" ulx="201" uly="3499">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="213" lry="3006" type="textblock" ulx="202" uly="2964">
        <line lrx="213" lry="2988" ulx="206" uly="2964">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="222" lry="3046" type="textblock" ulx="215" uly="2962">
        <line lrx="220" lry="3046" ulx="217" uly="3039">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="3663" type="textblock" ulx="80" uly="3623">
        <line lrx="161" lry="3663" ulx="80" uly="3623">₰ℛ 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3395" lry="776" type="textblock" ulx="446" uly="538">
        <line lrx="790" lry="664" ulx="448" uly="538">Knecht</line>
        <line lrx="3395" lry="776" ulx="446" uly="649">erſchaffen, alle zu einem Himmel außerwaͤhlet, alle durch einen Werth</line>
      </zone>
      <zone lrx="265" lry="3601" type="textblock" ulx="263" uly="3598">
        <line lrx="265" lry="3601" ulx="263" uly="3598">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="3885" type="textblock" ulx="358" uly="3752">
        <line lrx="1117" lry="3885" ulx="358" uly="3752">verzeihen ſollen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3336" lry="664" type="textblock" ulx="742" uly="355">
        <line lrx="3336" lry="541" ulx="742" uly="355">Aunm Feſt deren H. Apoſteln Simonis und Judaͤ. cor</line>
        <line lrx="3292" lry="664" ulx="786" uly="523">zwiſchen Mann und Weib: dann wir ſeyn alle aus einem Koth</line>
      </zone>
      <zone lrx="3290" lry="887" type="textblock" ulx="478" uly="760">
        <line lrx="3290" lry="887" ulx="478" uly="760">des koſtbaren Bluts unſers HERR N und Heilands Chriſti JEſu er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3340" lry="1106" type="textblock" ulx="445" uly="869">
        <line lrx="3294" lry="999" ulx="445" uly="869">kaufft und erloͤſet worden. Weil dann GOtt bey uns Menſchen kei⸗</line>
        <line lrx="3340" lry="1106" ulx="449" uly="980">nen Unterſcheid macht, weil wir ihm keiner zu ſchlecht ſeynd, was wol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3288" lry="1217" type="textblock" ulx="478" uly="1054">
        <line lrx="3288" lry="1217" ulx="478" uly="1054">len dann wir viel machen, und haiklicher ſeyn als GOTT? Schau dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3286" lry="1657" type="textblock" ulx="388" uly="1199">
        <line lrx="3285" lry="1327" ulx="403" uly="1199">beſſer auf deinen Nutzen und Schuldigkeit, mein Chriſt! und laß dir ei⸗</line>
        <line lrx="3278" lry="1437" ulx="468" uly="1307">nen geringen Vortheil nicht lieber oder beſſer ſeynals deine ſchuldige ſo</line>
        <line lrx="3286" lry="1549" ulx="388" uly="1421">einträgliche Liebe. Hæc mando vobis, das begehrt heunt und allzeit</line>
        <line lrx="3279" lry="1657" ulx="463" uly="1531">von uns allen der ſo liebreiche und liebbegierige GOTT, daß wir uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="1769" type="textblock" ulx="459" uly="1650">
        <line lrx="1536" lry="1769" ulx="459" uly="1650">untereinander lieben ſollen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3280" lry="1877" type="textblock" ulx="559" uly="1692">
        <line lrx="3280" lry="1877" ulx="559" uly="1692">. Soffern ihr neben dem Goͤttlichen Liebes⸗Exempel auch von</line>
      </zone>
      <zone lrx="3282" lry="1981" type="textblock" ulx="295" uly="1858">
        <line lrx="3282" lry="1981" ulx="295" uly="1858">cvwuern Neben⸗Menſchen gern ein und anders vernehmen wollet, dem ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3283" lry="2096" type="textblock" ulx="483" uly="1967">
        <line lrx="3283" lry="2096" ulx="483" uly="1967">loͤblich nacheifern koͤnnet, ſo vernehmt dies Folgende:Baſilins, der Chriſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3289" lry="2320" type="textblock" ulx="462" uly="2080">
        <line lrx="3276" lry="2212" ulx="462" uly="2080">liche Kayſer, hat ſich zur Zeit einer gefaͤhrlichen Kirchen⸗Trennung bey</line>
        <line lrx="3289" lry="2320" ulx="467" uly="2191">den zu Conſtantinopel angeſtellten Concilio gegenwaͤrtig eingefunden:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="2657" type="textblock" ulx="474" uly="2304">
        <line lrx="3281" lry="2445" ulx="478" uly="2304">und weil ſich die verbitterte Streit⸗Partheyen nicht wolten vereinigen</line>
        <line lrx="3274" lry="2555" ulx="474" uly="2413">laſſen, machte er von der ſchoͤnen Liebes⸗Vereinigung eine kurtze Vorred,</line>
        <line lrx="3284" lry="2657" ulx="476" uly="2523">und beſchlieſſet ſine Vermahnung mit der folgenden an einem Kayſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3278" lry="2766" type="textblock" ulx="472" uly="2632">
        <line lrx="3278" lry="2766" ulx="472" uly="2632">groß⸗verwunderlichen That. Er wirfft ſich vor allen auf die Knie, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3279" lry="2881" type="textblock" ulx="482" uly="2741">
        <line lrx="3279" lry="2881" ulx="482" uly="2741">ſagt: Da nun bin ich fertig,um Liebe und Einigkeit fußfaͤllig zu bitten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3279" lry="2981" type="textblock" ulx="399" uly="2854">
        <line lrx="3279" lry="2981" ulx="399" uly="2854">und wann dieſes nicht erklecken ſoll, will ich mich gantz gern von allen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3345" lry="4421" type="textblock" ulx="482" uly="2962">
        <line lrx="3343" lry="3101" ulx="491" uly="2962">laſſen mit Fuͤſſen treten, nur daß ich verdiene, der ſo nutz und nothwen⸗</line>
        <line lrx="3283" lry="3207" ulx="496" uly="3071">digen Liebe ein gluͤckſeeliger Mittler zu werden. Was ſaget ihr zu die⸗</line>
        <line lrx="3290" lry="3322" ulx="490" uly="3180">ſem Exempel, die ihr euch auf das Lieben und Verzeihen ſo gar nicht</line>
        <line lrx="3282" lry="3426" ulx="487" uly="3290">verſtehen wollet ? oder gefaͤllt es euch nicht wol? Schaͤmet euch</line>
        <line lrx="3280" lry="3536" ulx="482" uly="3400">dann, daß ihr nicht wollet nachthun, was GOTT ſelbſt, was</line>
        <line lrx="3345" lry="3646" ulx="506" uly="3507">ein regierender Kayſer ſchon laͤngſt hat vorgethan, und ſich ehe vor</line>
        <line lrx="3286" lry="3761" ulx="503" uly="3617">ſeinen Feinden auf die Knie gelaſſen, als daß er nicht haͤtt lieben, nicht</line>
        <line lrx="3295" lry="3972" ulx="569" uly="3831">Der H. Clemens erzehlet, daß die erſte Chriſten im Dienſt GOt⸗</line>
        <line lrx="3299" lry="4087" ulx="498" uly="3946">tes ſo eiffrig geweſen „daß wann ſie von dem Diacono, nach damali⸗</line>
        <line lrx="3288" lry="4193" ulx="511" uly="4049">gen Brauch / haben gehoͤret: Pax omnibus: Der Friede ſey mit allen!</line>
        <line lrx="3303" lry="4330" ulx="510" uly="4107">ſeynd ſie gleich alle gantz fertig einer dem andern um den Halß ge⸗</line>
        <line lrx="3320" lry="4421" ulx="629" uly="4266">Feſtival, 999 g fallen,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="668" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_668">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_668.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3488" lry="476" type="textblock" ulx="543" uly="282">
        <line lrx="3488" lry="476" ulx="543" uly="282">S02 Am Feſt deren Heil. Apoſteln Simsnis und Jndäͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3453" lry="838" type="textblock" ulx="646" uly="465">
        <line lrx="3447" lry="638" ulx="668" uly="465">fallen, und haben durch einen aufrichtigen Friedens⸗Kuß ihre Rach⸗und</line>
        <line lrx="3447" lry="741" ulx="646" uly="606">Haß⸗Gedancken abgeleget. Was nun bey ihnen geweſen iſt das Pax</line>
        <line lrx="3453" lry="838" ulx="676" uly="716">omnibus: Der Friede ſey mit allen! das iſt bey uns jetzt das Domi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3530" lry="950" type="textblock" ulx="631" uly="826">
        <line lrx="3530" lry="950" ulx="631" uly="826">nus vobiscum: Der HERR ſey mit euch ! und will ſo viel auszei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3465" lry="1270" type="textblock" ulx="557" uly="932">
        <line lrx="3464" lry="1069" ulx="557" uly="932">gen : Lebet alle in Frieden, damit GOTT, als ein GOtt des Frie⸗</line>
        <line lrx="3465" lry="1180" ulx="603" uly="1046">dens mit euch ſey! Dann wie der der H. Petrus Chryſologus anmer⸗</line>
        <line lrx="3454" lry="1270" ulx="643" uly="1151">cket, Deus ſemper eſt in pace, wo Friede iſt, dort iſt GOtt. Wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3561" lry="1384" type="textblock" ulx="651" uly="1261">
        <line lrx="3561" lry="1384" ulx="651" uly="1261">ihr dann hoͤret: Dominus vobiscum: GOtt mit euch! leget allen Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3455" lry="1610" type="textblock" ulx="528" uly="1313">
        <line lrx="3455" lry="1507" ulx="528" uly="1313">frrieden ab, damit ihr GOtt von euch nicht abtreibet. Dieſesiſt an</line>
        <line lrx="3451" lry="1610" ulx="676" uly="1484">euch von GOtt das Schluß⸗Gebot, von mir die ſchließliche Lehr und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3489" lry="1715" type="textblock" ulx="662" uly="1593">
        <line lrx="3489" lry="1715" ulx="662" uly="1593">Bitt: Hæc mando vobis, daß ihr euch untereinander liebet. Oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="3450" lry="2374" type="textblock" ulx="555" uly="1703">
        <line lrx="3445" lry="1828" ulx="675" uly="1703">mit dem O. Auguſtino: O Filii Regni! Ocives Jeruſalem! quæ viſio</line>
        <line lrx="3448" lry="1930" ulx="555" uly="1814">pacis eſt, &amp; omnes, qui habent &amp; amant pacem, benedicuntur in ea:</line>
        <line lrx="3435" lry="2045" ulx="656" uly="1921">ipſam deſiderate, ipſam in domo, ipſam in negotio, ipſam in uxori-</line>
        <line lrx="3439" lry="2156" ulx="659" uly="2031">bus, ipſam in filiis, ipſam in ſervis, ipſam in amicis, ipſam in inimi-</line>
        <line lrx="3438" lry="2268" ulx="663" uly="2141">eis diligite: O Kinder des Liechts! o Buͤrger Jeruſalem, der Stadt</line>
        <line lrx="3450" lry="2374" ulx="641" uly="2246">des Friedens, dahin alle kommen, ſo den Frieden lieben: liebet den</line>
      </zone>
      <zone lrx="3484" lry="2486" type="textblock" ulx="655" uly="2361">
        <line lrx="3484" lry="2486" ulx="655" uly="2361">Frieden allezeit und uͤberall: liebet ihn zu Hauß, liebet ihn bey eu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3430" lry="2601" type="textblock" ulx="659" uly="2469">
        <line lrx="3430" lry="2601" ulx="659" uly="2469">ren Geſchaͤfften, liebet ihn bey euern Weib und Kindern, liebet ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3526" lry="3053" type="textblock" ulx="589" uly="2579">
        <line lrx="3498" lry="2713" ulx="652" uly="2579">bey euern Dienſt⸗Leuten, liebet ihn in euern Freunden und Feinden,</line>
        <line lrx="3526" lry="2818" ulx="589" uly="2692">und ihr werdet als Fili olei, als wahre Liebes⸗ Kinder, als Kinder</line>
        <line lrx="3486" lry="2933" ulx="652" uly="2802">des Friedens in die gluͤckſeelige Fried⸗ und Freuden⸗Stadt zu der</line>
        <line lrx="3489" lry="3053" ulx="660" uly="2916">ewigen Geſellſchafft der heiligen Apoſteln Simonis und Judia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2372" lry="3268" type="textblock" ulx="1153" uly="3031">
        <line lrx="2372" lry="3164" ulx="1153" uly="3031">und aller Außerwaͤhlten aufgen</line>
        <line lrx="2360" lry="3268" ulx="1211" uly="3143">“ Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3714" lry="3122" type="textblock" ulx="3705" uly="3019">
        <line lrx="3714" lry="3122" ulx="3705" uly="3019">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="669" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_669">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_669.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="224" lry="1174" type="textblock" ulx="1" uly="993">
        <line lrx="17" lry="1140" ulx="1" uly="1098">—</line>
        <line lrx="52" lry="1142" ulx="28" uly="1065">—</line>
        <line lrx="107" lry="1162" ulx="73" uly="1081">=</line>
        <line lrx="133" lry="1142" ulx="110" uly="1094">S</line>
        <line lrx="147" lry="1143" ulx="134" uly="1096">=2</line>
        <line lrx="202" lry="1158" ulx="184" uly="1095">=</line>
        <line lrx="224" lry="1160" ulx="203" uly="993"> =—</line>
      </zone>
      <zone lrx="230" lry="1382" type="textblock" ulx="0" uly="1001">
        <line lrx="30" lry="1376" ulx="0" uly="1191">— –</line>
        <line lrx="48" lry="1375" ulx="37" uly="1180">—— —</line>
        <line lrx="70" lry="1345" ulx="47" uly="1195">ð</line>
        <line lrx="141" lry="1377" ulx="97" uly="1231"> *</line>
        <line lrx="198" lry="1380" ulx="177" uly="1001">= S</line>
        <line lrx="220" lry="1275" ulx="190" uly="1184">===</line>
        <line lrx="230" lry="1382" ulx="209" uly="1207">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="233" lry="1721" type="textblock" ulx="205" uly="1544">
        <line lrx="226" lry="1721" ulx="205" uly="1544">—  =</line>
      </zone>
      <zone lrx="234" lry="1805" type="textblock" ulx="228" uly="1740">
        <line lrx="232" lry="1757" ulx="229" uly="1740">4</line>
        <line lrx="232" lry="1783" ulx="228" uly="1770">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="227" lry="1818" type="textblock" ulx="218" uly="1769">
        <line lrx="227" lry="1818" ulx="218" uly="1769">——,—</line>
      </zone>
      <zone lrx="234" lry="2186" type="textblock" ulx="0" uly="1742">
        <line lrx="208" lry="1850" ulx="0" uly="1742">likn</line>
        <line lrx="234" lry="1946" ulx="0" uly="1859">d endannt</line>
        <line lrx="233" lry="2186" ulx="7" uly="2095">mics: hanin</line>
      </zone>
      <zone lrx="231" lry="1818" type="textblock" ulx="226" uly="1807">
        <line lrx="231" lry="1818" ulx="226" uly="1807">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="232" lry="2980" type="textblock" ulx="0" uly="2755">
        <line lrx="228" lry="2900" ulx="0" uly="2755">1Se A</line>
        <line lrx="232" lry="2922" ulx="134" uly="2869">S</line>
        <line lrx="231" lry="2980" ulx="0" uly="2892">Nuen, Eni</line>
      </zone>
      <zone lrx="208" lry="3104" type="textblock" ulx="0" uly="2984">
        <line lrx="208" lry="3104" ulx="0" uly="2984">Snmni</line>
      </zone>
      <zone lrx="262" lry="1233" type="textblock" ulx="199" uly="858">
        <line lrx="216" lry="1233" ulx="199" uly="858">= Eð</line>
        <line lrx="262" lry="1034" ulx="255" uly="1023">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="1449" type="textblock" ulx="472" uly="1292">
        <line lrx="1600" lry="1449" ulx="472" uly="1292">Gaudete &amp; exultate, qu</line>
      </zone>
      <zone lrx="231" lry="1528" type="textblock" ulx="221" uly="1430">
        <line lrx="231" lry="1528" ulx="221" uly="1430">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="1909" type="textblock" ulx="340" uly="1734">
        <line lrx="1583" lry="1909" ulx="340" uly="1734">Hinmmmel iſt groß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3267" lry="1768" type="textblock" ulx="504" uly="1051">
        <line lrx="2759" lry="1224" ulx="504" uly="1051">THFIA44</line>
        <line lrx="3260" lry="1441" ulx="1331" uly="1251">e, quoniam merces veſſra copioſa eſt in</line>
        <line lrx="2552" lry="1577" ulx="570" uly="1443">Coelis. Matth. 5. cccc.—</line>
        <line lrx="3267" lry="1768" ulx="605" uly="1574">Erfreuet euch und frolocket / dann euer Lohn in dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2197" lry="2096" type="textblock" ulx="1636" uly="1875">
        <line lrx="2197" lry="2096" ulx="1636" uly="1875">Innhalt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3267" lry="2288" type="textblock" ulx="480" uly="2102">
        <line lrx="3267" lry="2288" ulx="480" uly="2102">Biſtoriſche Beſchreibung / was die liebe Heiligen in dem Himmel für</line>
      </zone>
      <zone lrx="2157" lry="2411" type="textblock" ulx="576" uly="2266">
        <line lrx="2157" lry="2411" ulx="576" uly="2266">groſſe Freuden zu genieſen haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3269" lry="2591" type="textblock" ulx="450" uly="2394">
        <line lrx="3269" lry="2591" ulx="450" uly="2394">◻ Eh wiederhole die Worte meines Vorſpruchs, und ſage noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3424" lry="4220" type="textblock" ulx="485" uly="2566">
        <line lrx="3363" lry="2677" ulx="715" uly="2566"> einmal mit Freuden: Gaudete &amp; exultate, quoniam merces</line>
        <line lrx="3275" lry="2787" ulx="818" uly="2667"> veſtra copiolſa eſt in Coœrlis! Erfreuet euch und frolocket, dann</line>
        <line lrx="3277" lry="2896" ulx="485" uly="2776">euer Lohn in dem Himmel iſt groß! Andaͤchtige ꝛc. Wann man von</line>
        <line lrx="3280" lry="3011" ulx="489" uly="2887">denen kuͤnfftigen Himmels⸗Freuden alle Tag durch das gantze Jahr</line>
        <line lrx="3275" lry="3122" ulx="492" uly="2995">ſoll predigen wollen, wuͤrde man doch alle nicht anmercken oder bey⸗</line>
        <line lrx="3325" lry="3227" ulx="486" uly="3104">bringen koͤnnen, dann die Freuden des Himmels ſeynd ohne Zahl.</line>
        <line lrx="3278" lry="3335" ulx="497" uly="3218">Und wann man ſchon alle ſoll erinnern koͤnnen, würd man doch ihre</line>
        <line lrx="3280" lry="3449" ulx="486" uly="3325">Fuͤrtrefflichkeit der Gebuͤhr nach nicht erklaͤren koͤnnen, dann die Freu⸗</line>
        <line lrx="3424" lry="3559" ulx="502" uly="3438">den des Himmels ſeynd unausſprechlich: und hat auf dieſer Welt noch</line>
        <line lrx="3277" lry="3670" ulx="506" uly="3546">keiner vollſtaͤndig erfahren koͤnnen, was uns der guͤtige GOtt in jener</line>
        <line lrx="3284" lry="3772" ulx="505" uly="3656">Welt hat vorbehalten, wann wir uns des ewigen Gluͤcks durch Ubung</line>
        <line lrx="3289" lry="3885" ulx="506" uly="3764">des Guten und Meidung des Boͤſen wollen theilhafftig machen. Kei⸗</line>
        <line lrx="3283" lry="4003" ulx="508" uly="3870">ne Zunge kan es ausſprechen, kein Verſtand begreiffen, was uns der</line>
        <line lrx="3281" lry="4111" ulx="513" uly="3978">Himmel fuͤr ein groſſes Freuden⸗Gluͤck vorbehalten und fail traͤgt! der</line>
        <line lrx="3362" lry="4220" ulx="513" uly="4089">heilige Auguſtinus hat ſich auf dieſer Welt viel bemuͤhet, von der kuͤn⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="670" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_670">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_670.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="694" lry="512" type="textblock" ulx="672" uly="504">
        <line lrx="694" lry="512" ulx="672" uly="504">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3388" lry="857" type="textblock" ulx="615" uly="724">
        <line lrx="3388" lry="857" ulx="615" uly="724">Begierd, hinauf zu trachten, und ſie von denen zeitlichen Uppigkeiten zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3402" lry="971" type="textblock" ulx="517" uly="838">
        <line lrx="3402" lry="971" ulx="517" uly="838">den ewigen Ergoͤtzlichkeiten anleiten: Es iſt aber alle ſeine Bemuͤhung</line>
      </zone>
      <zone lrx="3382" lry="1080" type="textblock" ulx="621" uly="951">
        <line lrx="3382" lry="1080" ulx="621" uly="951">leer gefallen, und hat er mehr darmit nicht erzwingen koͤnnen, als haͤtt er</line>
      </zone>
      <zone lrx="3477" lry="1419" type="textblock" ulx="462" uly="1053">
        <line lrx="3447" lry="1197" ulx="518" uly="1053">das groſſe Meer in ein kleines Erd⸗Gruͤblein einfaſſen und ausleeren wol⸗</line>
        <line lrx="3477" lry="1303" ulx="462" uly="1170">len : Seine Begierde zu dem Himmel iſt wol immer groͤſſer angewach⸗</line>
        <line lrx="3395" lry="1419" ulx="521" uly="1281">ſen, der Verſtand aber hat ſich ſo viel nicht erweitern koͤnnen, ein ſo un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3385" lry="1523" type="textblock" ulx="528" uly="1380">
        <line lrx="3385" lry="1523" ulx="528" uly="1380">ergruͤndliche Heimlichkeit zu faſſen, weder die Zung ſo viel ſchaͤrffer, ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3418" lry="1637" type="textblock" ulx="621" uly="1499">
        <line lrx="3418" lry="1637" ulx="621" uly="1499">ſo unausſprechliche Fuͤrtrefflichkeit zu erklaͤrken. Derowegen ſchreibet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3387" lry="1963" type="textblock" ulx="621" uly="1616">
        <line lrx="3387" lry="1749" ulx="626" uly="1616">er einen Brieff an den H. Vatter Hieronymus, ſo der Zeit noch im</line>
        <line lrx="3381" lry="1865" ulx="621" uly="1726">Leben war, und ſo wol von der hohen Weißheit als ungemeinen Hei⸗</line>
        <line lrx="3384" lry="1963" ulx="622" uly="1837">ligkeit einen groſſen Namen hatte, mit Bitt/ er moͤcht ihm doch von</line>
      </zone>
      <zone lrx="3397" lry="2070" type="textblock" ulx="619" uly="1944">
        <line lrx="3397" lry="2070" ulx="619" uly="1944">denen kuͤnfftigen Himmels⸗Freuden eine ſichere Nachricht ertheilen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3396" lry="3184" type="textblock" ulx="611" uly="2057">
        <line lrx="3386" lry="2190" ulx="616" uly="2057">indem er als ein erlebter, und in geiſtlichen Sachen verſuchter Mann,</line>
        <line lrx="3396" lry="2305" ulx="619" uly="2166">ohne Zweiffel darvon eine gute Wiſſenſchafft haben wurd. In dem Au⸗</line>
        <line lrx="3380" lry="2422" ulx="622" uly="2281">genblick, als er dieſes ſchreibet, hoͤret er eine fremde Stimm die da ſag⸗</line>
        <line lrx="3379" lry="2517" ulx="616" uly="2390">te: Auguſtine warte, ſo wirſt du es erfahren. Bey Anhoͤrung dieſer</line>
        <line lrx="3392" lry="2636" ulx="611" uly="2503">Wort faßt er einen Schrecken: Weil er aber bald in der Lufft einen</line>
        <line lrx="3390" lry="2752" ulx="614" uly="2614">ſchoͤn⸗ſtrahlenden Liecht⸗Schein wahrgenommen, hat er ſich erholet,</line>
        <line lrx="3390" lry="2851" ulx="618" uly="2720">wendet ſich gegen das ſchoͤne Liecht, und fraget: Wer biſt du, der du</line>
        <line lrx="3386" lry="2965" ulx="613" uly="2836">dieſes zu mir redeſt? und bekommt mit Freuden die Antwort: Ich bin</line>
        <line lrx="3386" lry="3067" ulx="613" uly="2941">die Seel des unterdeſſen ſchon verſtorbenen Hieronymi, deme du haſt</line>
        <line lrx="3391" lry="3184" ulx="612" uly="3054">zuſchreiben wollen, und zugleich mit dieſen Worten iſt der ſchoͤne Liecht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3442" lry="3290" type="textblock" ulx="597" uly="3167">
        <line lrx="3442" lry="3290" ulx="597" uly="3167">Schein verſchwunden. Fuͤr ein Zeichen aber, daß es wol nur ein Schein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3378" lry="3508" type="textblock" ulx="603" uly="3273">
        <line lrx="3378" lry="3409" ulx="603" uly="3273">aus dem Himmel geweſen ſey, iſt ein ſo lieblicher Geruch zuruck geblie⸗</line>
        <line lrx="3377" lry="3508" ulx="610" uly="3384">ben, den man viel Tag lang hat wahrnehmen und fuͤr keinen andern als</line>
      </zone>
      <zone lrx="3417" lry="3613" type="textblock" ulx="596" uly="3486">
        <line lrx="3417" lry="3613" ulx="596" uly="3486">uͤberirediſchen erkennen koͤnnen. Auguſtinus hat aus dieſem Geſicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3389" lry="3839" type="textblock" ulx="567" uly="3601">
        <line lrx="3380" lry="3742" ulx="598" uly="3601">zugleich erlernet, daß er von dem gluͤckſeeligen Himmels⸗Stand hier auf</line>
        <line lrx="3389" lry="3839" ulx="567" uly="3714">dieſer Welt nichts Zulaͤngliches wuͤrde erfahren koͤnnen,ſondern muͤſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3415" lry="3947" type="textblock" ulx="596" uly="3825">
        <line lrx="3415" lry="3947" ulx="596" uly="3825">ſich in dieſem Leben nur mit dem Glauben zu frieden ſtellen; die Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3396" lry="4054" type="textblock" ulx="596" uly="3935">
        <line lrx="3396" lry="4054" ulx="596" uly="3935">kanntnuͤß aber, den Genuß und die Erſaͤttigung biß hinauf in den Him⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3451" lry="4162" type="textblock" ulx="596" uly="4045">
        <line lrx="3451" lry="4162" ulx="596" uly="4045">mel ſpahren. Was iſt nun dieſes anders, Geliebte !als ein allerbeſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3369" lry="4382" type="textblock" ulx="599" uly="4099">
        <line lrx="3369" lry="4375" ulx="599" uly="4099">gantz hefftiger Antrieb, auch dorthin zu trachten: weil dieſes ewige Hinr</line>
        <line lrx="3361" lry="4382" ulx="2952" uly="4295">mels⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3397" lry="753" type="textblock" ulx="503" uly="467">
        <line lrx="3388" lry="644" ulx="503" uly="467">igen Glückſeligkeit, von der Freud des ewigen debens elwas Zalingſ⸗</line>
        <line lrx="3397" lry="753" ulx="619" uly="617">ches auszuforſchen, damit er allem Volck koͤnnt einen Luſt machen, eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1305" type="textblock" ulx="3659" uly="514">
        <line lrx="3886" lry="755" ulx="3659" uly="514">ua</line>
        <line lrx="3901" lry="757" ulx="3680" uly="662">tochen/nt</line>
        <line lrx="3889" lry="881" ulx="3659" uly="657">fabef</line>
        <line lrx="3901" lry="980" ulx="3663" uly="862">guch ur ge</line>
        <line lrx="3758" lry="1203" ulx="3668" uly="990">N</line>
        <line lrx="3901" lry="1199" ulx="3688" uly="1106">Dhhoginry⸗</line>
        <line lrx="3901" lry="1305" ulx="3667" uly="1191"> Nre</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1432" type="textblock" ulx="3609" uly="1300">
        <line lrx="3901" lry="1432" ulx="3609" uly="1300">(eihru</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="671" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_671">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_671.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3354" lry="4405" type="textblock" ulx="385" uly="374">
        <line lrx="3273" lry="520" ulx="482" uly="374">Aum Feſt aller lieben Heiligen. 6 05</line>
        <line lrx="3240" lry="763" ulx="463" uly="544">mels⸗Gluͤck ja wol golſgor indem es mit keiner Zung kan ausge⸗</line>
        <line lrx="3284" lry="788" ulx="464" uly="655">ſprochen, mit keiner Feder beſchrieben, mit keinem Menſchlichen Ver⸗</line>
        <line lrx="3286" lry="900" ulx="431" uly="765">ſtand begriffen werden. Alles was in dieſem Leben darvon geſagt oder</line>
        <line lrx="3277" lry="1009" ulx="448" uly="876">auch nur gedenckt kan werden, iſt weder ein Schatten deſſen, was dort</line>
        <line lrx="3281" lry="1124" ulx="385" uly="988">in der Wahrheit gefunden wird. Damit uns aber doch durch oͤfftere</line>
        <line lrx="3274" lry="1234" ulx="462" uly="1098">Behertzigung dieſes ewig⸗gluͤckſeeligen Himmels⸗Stand, die Begierd</line>
        <line lrx="3296" lry="1349" ulx="462" uly="1209">und der Fleiß hinauf zu trachten ſoll groͤſſer werden, wird uns durch</line>
        <line lrx="3281" lry="1457" ulx="464" uly="1315">ſchoͤne Gleichnuͤſſen dasjenige fuͤrgeſtellet, was dort von den lieben Hei⸗</line>
        <line lrx="3354" lry="1566" ulx="448" uly="1427">ligen gantz unvergleichlich in Ewigkeit genoſſen wird. Durch ſolche</line>
        <line lrx="3281" lry="1678" ulx="403" uly="1538">Gleichnuͤſſen will auch ich mich jetzt befleiſſen, von der Freud des Him⸗</line>
        <line lrx="3278" lry="1790" ulx="431" uly="1650">mels etwas nutzliches fürzutragen, und zwar, damit es von allen auch</line>
        <line lrx="3291" lry="1895" ulx="454" uly="1758">klein⸗ und ſchwach verſtaͤndigen Leutlein deſto leichter moͤge verſtanden</line>
        <line lrx="3272" lry="2009" ulx="472" uly="1872">werden, (dann der Himmel gehet alle an,) will ich fuͤrſetzlich die ſonſt</line>
        <line lrx="3277" lry="2121" ulx="471" uly="1984">gebraͤuchliche kiguren, hohe Concept und Ausſchweiffungen beyſeits</line>
        <line lrx="3274" lry="2231" ulx="432" uly="2091">ſetzen, und mich einer einfaͤltigen Hiſtoriſchen Erzehlung bedienen. Ihr</line>
        <line lrx="3268" lry="2331" ulx="474" uly="2195">unterdeſſen „Gaudete &amp; exultate, quoniam merces veſtra copioſa eſt in</line>
        <line lrx="3284" lry="2445" ulx="479" uly="2309">Colis: Erfreuet euch und frolocket, daß ihr einen ſo groſſen Lohn im</line>
        <line lrx="3282" lry="2640" ulx="476" uly="2419">Hinml zn orten habt, darvon ich anfange zu erzehlen im Namen</line>
        <line lrx="3141" lry="2652" ulx="470" uly="2531">des Allerhoͤchſten. “</line>
        <line lrx="3286" lry="2778" ulx="456" uly="2637">1. Wos wir von der kuͤnfftigen Seeligkeit zufoͤrderiſt mit gantzen</line>
        <line lrx="3312" lry="2889" ulx="479" uly="2748">Fleiß bedencken ſollen, beſtehet hauptſaͤchlich in dem: als erſtlichin dem</line>
        <line lrx="3331" lry="2997" ulx="476" uly="2859">Ort oder gluͤckſeeligen Wohn⸗Platz, darinn ſich die liebe Heilige mit</line>
        <line lrx="3278" lry="3115" ulx="473" uly="2969">und in ihrem GOtt zu ewigen Zeiten erluſtigen. Wiederum in der wuͤr⸗</line>
        <line lrx="3286" lry="3223" ulx="430" uly="3077">digen Geſellſchafft, welche ſich dort mit ſuͤſſeſter Liebes⸗Bekandtſchafft</line>
        <line lrx="3275" lry="3324" ulx="484" uly="3090">en e⸗ Zeiten einſindet. Und endlich in der Unterſchiedlichkeit der</line>
        <line lrx="3287" lry="3438" ulx="492" uly="3301">unausſprechlichen Freuden, welche dort ewig anwachſen,niemals einen</line>
        <line lrx="3286" lry="3548" ulx="490" uly="3411">Verdruß bringen, allzeit neu, allzeit gegenwartig, allen Wunſch und</line>
        <line lrx="3282" lry="3655" ulx="476" uly="3520">Verſtand uͤberſteigen. Das Ort belangend, werden wir auf das bir⸗</line>
        <line lrx="3288" lry="3765" ulx="485" uly="3628">mament, auf das blaue Auſſenwerck angewieſen, dann weiter iſt es uns</line>
        <line lrx="3287" lry="3880" ulx="493" uly="3740">in dieſem Leben nicht erlaubethinein zu dringen. Aber das koͤnnen wir</line>
        <line lrx="3289" lry="3993" ulx="491" uly="3847">uns leicht einbilden: iſt der Himmel ſo ſchoͤn von auſſenher, wie ſchoͤn</line>
        <line lrx="3289" lry="4102" ulx="441" uly="3958">wird er dann erſt inwendig ſeyn? wem wird der Himmel nicht gefallen,</line>
        <line lrx="3292" lry="4207" ulx="488" uly="4071">wann er zu Nachts mit dem voll ſcheinenden Mond und ſo viel hell⸗</line>
        <line lrx="3288" lry="4405" ulx="390" uly="4179">ſchimmerenden Sternen prangt? ded goit er nicht gefallen, wann</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="672" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_672">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_672.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="615" lry="125" type="textblock" ulx="212" uly="88">
        <line lrx="615" lry="125" ulx="430" uly="101">—⸗=</line>
      </zone>
      <zone lrx="506" lry="234" type="textblock" ulx="238" uly="194">
        <line lrx="506" lry="234" ulx="238" uly="194">4 — .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3378" lry="612" type="textblock" ulx="605" uly="300">
        <line lrx="3364" lry="460" ulx="605" uly="300">606 Am Feſt aller lieben Heiliggeen.</line>
        <line lrx="3378" lry="612" ulx="612" uly="460">er beym Tag gantz hell und heiter iſt? Und dannoch iſt der Himmel,wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3436" lry="1362" type="textblock" ulx="518" uly="572">
        <line lrx="3409" lry="702" ulx="609" uly="572">wir ihn ſehen koͤnnen, nichts anders als nur eine blaue Vormauer der</line>
        <line lrx="3436" lry="818" ulx="610" uly="679">ſchoͤnen Stadt, ſo noch viel weiter hinauf verborgen und von unſerer</line>
        <line lrx="3386" lry="927" ulx="609" uly="786">Seh⸗Krafft entfernet iſt. Die Sonn, der Mond und die Stern ſeynd</line>
        <line lrx="3430" lry="1037" ulx="607" uly="900">nichts anders als dunckelbrennende Liechter, aus deren Schein wir ſol⸗</line>
        <line lrx="3392" lry="1148" ulx="613" uly="1010">len wahrnehmen, was ſchoͤnerer Glantz und Her⸗lichkeit darinn in den</line>
        <line lrx="3387" lry="1261" ulx="518" uly="1122">Himmel zu finden iſt. Ein jeder Heiliger in dem Himmel iſt viel glaͤn⸗</line>
        <line lrx="3388" lry="1362" ulx="602" uly="1237">tzender als die Sonn, viel ſchoͤner als die Schoͤnheit der gantzen Welt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3384" lry="1484" type="textblock" ulx="608" uly="1342">
        <line lrx="3384" lry="1484" ulx="608" uly="1342">Gibt uns dann die Sonn mit ihrem Schein ein ſo hell⸗ und groſſes Liecht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3466" lry="1696" type="textblock" ulx="558" uly="1454">
        <line lrx="3384" lry="1596" ulx="558" uly="1454">was fuͤr ein Liecht, was fuͤr einen Glantz und Schoͤnheit werden in dem</line>
        <line lrx="3466" lry="1696" ulx="599" uly="1564">Himmel von ſich geben alle Heilige, deren ſo viel tauſend und tauſend</line>
      </zone>
      <zone lrx="3383" lry="1805" type="textblock" ulx="609" uly="1677">
        <line lrx="3383" lry="1805" ulx="609" uly="1677">ſeynd, als kein Menſch zehlen kan? was fuͤr einen Glantz und Schoͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3390" lry="1918" type="textblock" ulx="607" uly="1786">
        <line lrx="3390" lry="1918" ulx="607" uly="1786">heit die ſchoͤnſten Engel? was die Himmels⸗Koͤnigin? was die Menſch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3384" lry="2693" type="textblock" ulx="605" uly="1898">
        <line lrx="3380" lry="2042" ulx="607" uly="1898">heit Chriſti? was endlich GOT der Allerhoͤchſte ſelbſt? Wahrhaff⸗</line>
        <line lrx="3378" lry="2143" ulx="610" uly="2013">tig dieſe Schoͤnheit muß viel groͤſſer ſeyn als daß ich darvon ſoll reden</line>
        <line lrx="3381" lry="2253" ulx="605" uly="2118">koͤnnen. Was ſoll ich erſt von der Groͤſſe melden, dieſes ſo uͤber ſchoͤ⸗</line>
        <line lrx="3378" lry="2371" ulx="610" uly="2234">nen Himmels⸗Pallaſt ? Es ſeynd wenig Stern (nach anderer Mei⸗</line>
        <line lrx="3376" lry="2482" ulx="608" uly="2353">nung, nicht einer,) an dem Firmament ſoklein, welche nicht gleich⸗</line>
        <line lrx="3384" lry="2591" ulx="613" uly="2456">wol groͤſſer ſeynd als die gantze Welt, wie alle Stern⸗Kuͤnſtler und</line>
        <line lrx="3377" lry="2693" ulx="610" uly="2568">Schrifftgelehrte darvon bezeugen: und dieſer Sternen ſchimmern zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3444" lry="2807" type="textblock" ulx="611" uly="2675">
        <line lrx="3444" lry="2807" ulx="611" uly="2675">Nachts ſo viel tauſend und tauſend, und fuͤllen doch die groſſe Vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3415" lry="2915" type="textblock" ulx="615" uly="2796">
        <line lrx="3415" lry="2915" ulx="615" uly="2796">mauer der ſchoͤnen Himmels⸗Stadt nicht an. Machet ſetzt die Rai⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3368" lry="2914" type="textblock" ulx="3360" uly="2907">
        <line lrx="3368" lry="2914" ulx="3360" uly="2907">12</line>
      </zone>
      <zone lrx="3372" lry="3027" type="textblock" ulx="609" uly="2908">
        <line lrx="3372" lry="3027" ulx="609" uly="2908">tung, wie groß dann der Himmel ſey? und dannoch iſt nicht ein eintzi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3389" lry="3145" type="textblock" ulx="612" uly="3015">
        <line lrx="3389" lry="3145" ulx="612" uly="3015">ger Winckel darinn, deſſen Schoͤnheit und Ausziehrung, alle Zierd der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3372" lry="3251" type="textblock" ulx="609" uly="3121">
        <line lrx="3372" lry="3251" ulx="609" uly="3121">Erden nicht bey weitem uͤberſteige. Quàm dilecta cabernacula tua Do-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3386" lry="3346" type="textblock" ulx="611" uly="3238">
        <line lrx="3386" lry="3346" ulx="611" uly="3238">mine virtutum, concupiſcit &amp; deficit anima mea in atria Domini,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3386" lry="3466" type="textblock" ulx="612" uly="3337">
        <line lrx="3386" lry="3466" ulx="612" uly="3337">Pſal. 43. O wie lieb und ſchoͤn iſt deine Wohnung, O GOtt des Him⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3380" lry="3690" type="textblock" ulx="607" uly="3447">
        <line lrx="3380" lry="3588" ulx="607" uly="3447">mels! es muß meine Seel vor Begierd hinauf zu kommen ſchier ver⸗</line>
        <line lrx="3379" lry="3690" ulx="607" uly="3555">ſchmachten. Daher gehoͤret auch daß in dem Himmel nie keine Zeit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3544" lry="3796" type="textblock" ulx="605" uly="3667">
        <line lrx="3544" lry="3796" ulx="605" uly="3667">Veraͤnderung iſt: Es iſt daroben nie zu warm, nie zu kalt: ſondern es</line>
      </zone>
      <zone lrx="3381" lry="3907" type="textblock" ulx="608" uly="3775">
        <line lrx="3381" lry="3907" ulx="608" uly="3775">iſt allen lieben Heiligen einmal wie allemal,allzeit wol, allzeit recht, mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3386" lry="4018" type="textblock" ulx="591" uly="3896">
        <line lrx="3386" lry="4018" ulx="591" uly="3896">unausſprechlicher Freud, mit unausſetzlicher hoͤchſtvollkommener Zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3396" lry="4251" type="textblock" ulx="600" uly="3996">
        <line lrx="3396" lry="4143" ulx="610" uly="3996">friedenheit. Mit einem Wort: Der Himmel iſt ein Ort, darinnen al⸗</line>
        <line lrx="3384" lry="4251" ulx="600" uly="4105">le Schoͤnheit/ alle Freud, alles Gutes ewig und ewig zu finden: und was</line>
      </zone>
      <zone lrx="3900" lry="484" type="textblock" ulx="3714" uly="454">
        <line lrx="3900" lry="484" ulx="3714" uly="454">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="621" type="textblock" ulx="3699" uly="493">
        <line lrx="3901" lry="621" ulx="3699" uly="493">ten e</line>
      </zone>
      <zone lrx="3898" lry="758" type="textblock" ulx="3697" uly="602">
        <line lrx="3898" lry="758" ulx="3697" uly="602">ſuſtuon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="836" type="textblock" ulx="3695" uly="729">
        <line lrx="3901" lry="836" ulx="3695" uly="729">tohl enge</line>
      </zone>
      <zone lrx="3736" lry="1724" type="textblock" ulx="3690" uly="1612">
        <line lrx="3736" lry="1724" ulx="3690" uly="1612">=S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2661" type="textblock" ulx="3734" uly="2395">
        <line lrx="3753" lry="2591" ulx="3734" uly="2406">— =—</line>
        <line lrx="3788" lry="2599" ulx="3761" uly="2550">=</line>
        <line lrx="3799" lry="2601" ulx="3790" uly="2533">=</line>
        <line lrx="3819" lry="2604" ulx="3804" uly="2437">— —</line>
        <line lrx="3856" lry="2661" ulx="3823" uly="2419">— =ẽ ER</line>
        <line lrx="3884" lry="2613" ulx="3848" uly="2421">S☛ =</line>
        <line lrx="3901" lry="2511" ulx="3882" uly="2395">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3699" lry="2689" type="textblock" ulx="3682" uly="2639">
        <line lrx="3691" lry="2689" ulx="3682" uly="2639">—</line>
        <line lrx="3699" lry="2688" ulx="3692" uly="2644">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3731" lry="2816" type="textblock" ulx="3697" uly="2650">
        <line lrx="3698" lry="2653" ulx="3697" uly="2650">5</line>
        <line lrx="3731" lry="2816" ulx="3712" uly="2752">Se</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2731" type="textblock" ulx="3701" uly="2615">
        <line lrx="3712" lry="2693" ulx="3701" uly="2615">——</line>
        <line lrx="3742" lry="2700" ulx="3731" uly="2650">—</line>
        <line lrx="3759" lry="2704" ulx="3745" uly="2627">—</line>
        <line lrx="3771" lry="2706" ulx="3760" uly="2657">—</line>
        <line lrx="3792" lry="2710" ulx="3775" uly="2659">—</line>
        <line lrx="3807" lry="2715" ulx="3795" uly="2661">—</line>
        <line lrx="3842" lry="2720" ulx="3823" uly="2667">——</line>
        <line lrx="3853" lry="2720" ulx="3844" uly="2673">S=</line>
        <line lrx="3872" lry="2731" ulx="3862" uly="2699">—</line>
        <line lrx="3901" lry="2729" ulx="3889" uly="2647">.—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3724" lry="2933" type="textblock" ulx="3682" uly="2837">
        <line lrx="3696" lry="2933" ulx="3682" uly="2837">—</line>
        <line lrx="3724" lry="2924" ulx="3711" uly="2843">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3301" type="textblock" ulx="3698" uly="2860">
        <line lrx="3711" lry="2921" ulx="3698" uly="2860">S</line>
        <line lrx="3758" lry="3281" ulx="3745" uly="3239">—</line>
        <line lrx="3850" lry="3286" ulx="3814" uly="3214">S</line>
        <line lrx="3901" lry="3301" ulx="3858" uly="3230">B.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3738" lry="3480" type="textblock" ulx="3716" uly="3281">
        <line lrx="3738" lry="3480" ulx="3716" uly="3281">=; =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3734" lry="3582" type="textblock" ulx="3707" uly="3528">
        <line lrx="3721" lry="3577" ulx="3707" uly="3528">S==</line>
        <line lrx="3734" lry="3582" ulx="3724" uly="3529">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3771" lry="3824" type="textblock" ulx="3694" uly="3603">
        <line lrx="3731" lry="3812" ulx="3694" uly="3603">e</line>
        <line lrx="3771" lry="3824" ulx="3753" uly="3735">==</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3975" type="textblock" ulx="3695" uly="3826">
        <line lrx="3711" lry="3931" ulx="3695" uly="3826">—</line>
        <line lrx="3723" lry="3918" ulx="3712" uly="3853">—</line>
        <line lrx="3743" lry="3924" ulx="3735" uly="3866">—</line>
        <line lrx="3786" lry="3959" ulx="3773" uly="3915">—</line>
        <line lrx="3826" lry="3952" ulx="3801" uly="3866">=ꝛ</line>
        <line lrx="3844" lry="3957" ulx="3827" uly="3879">Suee⸗</line>
        <line lrx="3871" lry="3965" ulx="3855" uly="3829">— —</line>
        <line lrx="3901" lry="3975" ulx="3872" uly="3884">=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="673" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_673">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_673.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2628" lry="3075" type="textblock" ulx="455" uly="2938">
        <line lrx="2628" lry="3075" ulx="455" uly="2938">Zahlaber der Heil Prophet, nach Lehr der Vaͤtter,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3324" lry="1768" type="textblock" ulx="465" uly="367">
        <line lrx="3324" lry="511" ulx="515" uly="367">Aum Feſt aller lieben Heiligen. 8607</line>
        <line lrx="3310" lry="672" ulx="482" uly="526">je einen Verdruß, einen Unluſt, oder Traurigkeit kan mit ſich bringen,</line>
        <line lrx="3304" lry="787" ulx="494" uly="638">das iſt vom Himmel zu ewigen Zeiten verſtoſſen und ausgeſchloſſen. Ja</line>
        <line lrx="3300" lry="894" ulx="495" uly="744">wohl ein groſſer Lohn! ein wuͤrdige Vergeltung fuͤr uns arme Men⸗</line>
        <line lrx="3300" lry="1012" ulx="483" uly="862">ſchen; Gaudete &amp; exultate, quoniam merces veſtra copioſa eſt in Cœ-</line>
        <line lrx="3295" lry="1116" ulx="483" uly="969">lis! erfreuet euch und frolocket, dann euer Lohn in dem Himmel iſt</line>
        <line lrx="3294" lry="1325" ulx="720" uly="1185">2. Jetzt komm ich auf die Innwohner und gluͤckſeelige Himmels⸗</line>
        <line lrx="3298" lry="1450" ulx="502" uly="1297">Burger dieſer ſo groß⸗erfreulichen Stadt; deren glorwuͤrdigen Feſt⸗</line>
        <line lrx="3293" lry="1557" ulx="465" uly="1408">Tag wir eben heunt mit einander halten und feyern: biß auch wir ver⸗</line>
        <line lrx="3288" lry="1669" ulx="466" uly="1514">dienen zu ihrer lieben Geſellſchafft aufgenommen, und ihres ſo groſſen</line>
        <line lrx="3296" lry="1768" ulx="485" uly="1621">Freuden⸗Gluͤcks theilhafft zu werden. Wehe dem! der ſein Gluͤck</line>
      </zone>
      <zone lrx="3290" lry="1881" type="textblock" ulx="432" uly="1739">
        <line lrx="3290" lry="1881" ulx="432" uly="1739">verſchertzt / und um einen ſtinckenden Welt⸗oder Fleiſch⸗Luſt die ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="2327" type="textblock" ulx="466" uly="1843">
        <line lrx="2463" lry="1990" ulx="485" uly="1843">liebe Geſellſchafft ſchaͤndlich in die Schantz ſchlaͤgt.</line>
        <line lrx="3280" lry="2124" ulx="466" uly="1957">Geſellſchafft was will oder ſoll ich ſagen? ihre Zahl iſt unausſprechlich:</line>
        <line lrx="3278" lry="2209" ulx="493" uly="2068">ihr Schoͤnheit laͤſſet ſich nicht begreiffen: ihr Herꝛlichkeit iſt uͤber die</line>
        <line lrx="3284" lry="2327" ulx="492" uly="2176">Natur: ihr Lieb und Freundlichkeit uͤber alle unſern Verſtand. Daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3286" lry="1980" type="textblock" ulx="2573" uly="1866">
        <line lrx="3286" lry="1980" ulx="2573" uly="1866">Von die ſer lieben</line>
      </zone>
      <zone lrx="3282" lry="2425" type="textblock" ulx="346" uly="2284">
        <line lrx="3282" lry="2425" ulx="346" uly="2284">ihr Zahl unausſprechlich ſey, iſt aus dieſem abzunehmen „was der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3350" lry="3739" type="textblock" ulx="461" uly="2395">
        <line lrx="3270" lry="2543" ulx="485" uly="2395">heilige Daniel im 7. cap. von denen heiligen Engeln verzeichnet hat:</line>
        <line lrx="3270" lry="2631" ulx="482" uly="2504">Millia millium miniſtrabant ei, &amp; decies milles centena miliia</line>
        <line lrx="3264" lry="2749" ulx="471" uly="2611">asſiſtebant ei, daß deren uͤber tauſendmahl tauſend GOT dem</line>
        <line lrx="3260" lry="2856" ulx="465" uly="2719">Allmaͤchtigen aufwarten, und uͤber zehen tauſendmahl hundert tait⸗</line>
        <line lrx="3297" lry="2998" ulx="461" uly="2830">ſend ſchweben vor ſeinem Goͤttlichen Thron herum: durch welche</line>
        <line lrx="3275" lry="3087" ulx="2683" uly="2979">nur ſo viel will</line>
        <line lrx="3350" lry="3199" ulx="478" uly="3054">anzeigen, daß ſie unzaͤhlig ſeyn. Was wird dann erſt fuͤr ein Zahl wer⸗</line>
        <line lrx="3276" lry="3318" ulx="477" uly="3162">den, wann man zu den Heiligen Englen auch die andere liebe Heilige</line>
        <line lrx="3263" lry="3411" ulx="484" uly="3271">wird beyzehlen wollen? von denen heunt die Heil. Kirch voll der Ver⸗</line>
        <line lrx="3262" lry="3529" ulx="483" uly="3374">wunderung ſingt: Vidi turbam magnam, quam dinumerare nemo</line>
        <line lrx="3262" lry="3643" ulx="478" uly="3486">poterat, ich hab eine groſſe Schaar geſehen, welche keiner hat zehlen</line>
        <line lrx="3271" lry="3739" ulx="462" uly="3593">koͤnnen. Und dieſe alle mit einander genieſſen einer ſolchen Freud und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3262" lry="3864" type="textblock" ulx="398" uly="3706">
        <line lrx="3262" lry="3864" ulx="398" uly="3706">Herkzlichkeit, daß eines jedwedern Gewalt und Vermoͤgenheit viel groͤf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="426" lry="4205" type="textblock" ulx="390" uly="4195">
        <line lrx="426" lry="4205" ulx="390" uly="4195">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2076" lry="4286" type="textblock" ulx="480" uly="4141">
        <line lrx="2076" lry="4286" ulx="480" uly="4141">Engel ſelbſt als Freund und Diener beyſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3259" lry="4275" type="textblock" ulx="362" uly="3913">
        <line lrx="3259" lry="4083" ulx="362" uly="3913">mDanchem armen Burger, Bauer oder Bettler ſo wohl anſtehen, wann</line>
        <line lrx="3259" lry="4275" ulx="398" uly="4037">er uͤber ein ſo gewaltigs Koͤnigreich wird iegebiethen haben,wo ihm die H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3268" lry="4392" type="textblock" ulx="2134" uly="4167">
        <line lrx="3266" lry="4300" ulx="2134" uly="4167">en werden! Es iſt in dem Him⸗</line>
        <line lrx="3268" lry="4392" ulx="3119" uly="4303">mel</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="674" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_674">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_674.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="855" lry="181" type="textblock" ulx="724" uly="154">
        <line lrx="855" lry="181" ulx="724" uly="154">õ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2185" lry="470" type="textblock" ulx="1441" uly="308">
        <line lrx="2185" lry="470" ulx="1441" uly="308">m Feſt aller lieben</line>
      </zone>
      <zone lrx="3428" lry="885" type="textblock" ulx="601" uly="509">
        <line lrx="3428" lry="660" ulx="601" uly="509">mel denen Heiligen nichts verborgen: ſie haben alle Wiſſenſchafft der</line>
        <line lrx="3398" lry="767" ulx="610" uly="632">gantzen Welt: alle Geheimnuſſen der Buͤcher und Schrifften, oder</line>
        <line lrx="3425" lry="885" ulx="610" uly="738">was ſonſten noch immer den Verſtand moͤcht koͤnnen abgeborgen ſeyn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3479" lry="1229" type="textblock" ulx="563" uly="852">
        <line lrx="3479" lry="990" ulx="563" uly="852">das verſtehen ſie ohne Vergeſſenheit gantz vollkommenKklar und verwun⸗</line>
        <line lrx="3447" lry="1105" ulx="820" uly="974">derlich. Gaudete, &amp; exultate, quoniam merces veſtra copioſa eſt</line>
        <line lrx="3476" lry="1229" ulx="631" uly="1079">in Colis! erfreuet euch dann und frolocket, dann euer Lohn in dem Him ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="925" lry="1072" type="textblock" ulx="592" uly="961">
        <line lrx="925" lry="1072" ulx="592" uly="961">derlich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1202" lry="1319" type="textblock" ulx="614" uly="1176">
        <line lrx="1202" lry="1319" ulx="614" uly="1176">mel iſt gros!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1209" lry="1293" type="textblock" ulx="1201" uly="1285">
        <line lrx="1209" lry="1293" ulx="1201" uly="1285">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3411" lry="1426" type="textblock" ulx="908" uly="1264">
        <line lrx="3411" lry="1426" ulx="908" uly="1264">3. Was ſoll ich jetzt erſt noch beſonder anmercken von der Unter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3413" lry="1649" type="textblock" ulx="621" uly="1385">
        <line lrx="3413" lry="1548" ulx="621" uly="1385">ſchiedlichkeit der groſſen Freuden, mit welchen alle Auserwaͤhlte in dem</line>
        <line lrx="3413" lry="1649" ulx="627" uly="1513">Himmel zu ewigen Zeiten ergoͤtzet werden? keiner kan ihm einbilden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3639" lry="1774" type="textblock" ulx="622" uly="1622">
        <line lrx="3639" lry="1774" ulx="622" uly="1622">keiner genug zu Hertzen faſſen, was das iſt in Himmel ſeines GOttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3436" lry="1983" type="textblock" ulx="572" uly="1735">
        <line lrx="3413" lry="1878" ulx="631" uly="1735">genieſſen! in GOTT iſt alle Freud verborgen, und wird denen lieben</line>
        <line lrx="3436" lry="1983" ulx="572" uly="1844">Heiligen ſo uͤberfluͤſſig mitgetheilt, daß ein eintziger Augenblick in Him⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3572" lry="2094" type="textblock" ulx="636" uly="1960">
        <line lrx="3572" lry="2094" ulx="636" uly="1960">mel viel ein groͤſſere Freud mit ſich bringt, als alle Freuden der Weltin</line>
      </zone>
      <zone lrx="3442" lry="2872" type="textblock" ulx="579" uly="2070">
        <line lrx="3412" lry="2211" ulx="579" uly="2070">tauſend Jahren. O Himmel! o Himmel! o daß dich alle kennten! o</line>
        <line lrx="3428" lry="2319" ulx="651" uly="2181">daß dich alle liebten! und an ſtatt des ſtinckenden Welt⸗Koth nur allein</line>
        <line lrx="3409" lry="2439" ulx="641" uly="2295">nach dir verlangten! es ſeynd die Freuden des Himmels ſo groß, daß der</line>
        <line lrx="3438" lry="2543" ulx="648" uly="2403">Teuffel ſelbſt aus einer beſeſſenen Perſon hat bekennen muͤſſen, daß er die</line>
        <line lrx="3411" lry="2657" ulx="642" uly="2518">Peinen aller Verdammten biß auf den Juͤngſten Tag gar gern auf ſich</line>
        <line lrx="3442" lry="2768" ulx="657" uly="2631">allein uͤbernehmen und leiden wolt, wann ihm nur alsdann noch erlaubt</line>
        <line lrx="3416" lry="2872" ulx="664" uly="2744">wurd, ſeelig zu werden. Und neben dem, daß dieſe Freuden ſo groß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3469" lry="2984" type="textblock" ulx="650" uly="2853">
        <line lrx="3469" lry="2984" ulx="650" uly="2853">ſeynd, ſeynd ſie auch ewig / haben nie kein End: ſie bringen nie einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3438" lry="3539" type="textblock" ulx="650" uly="2963">
        <line lrx="3438" lry="3193" ulx="664" uly="2963">Verdruß, ſie leiden kein Verwirrung oder Hindernuß, erwonſcht.</line>
        <line lrx="3413" lry="3207" ulx="650" uly="3074">ſo gluͤckſeelig und vollkommen, als ihms keiner einbilden kan. Aber o</line>
        <line lrx="3416" lry="3321" ulx="651" uly="3185">uns blinde Menſchen! wo haben wir doch unſere Augen und Verſtand?</line>
        <line lrx="3413" lry="3434" ulx="659" uly="3295">daß wir nicht beſſer zuſehen, was wir thun: wir wiſſen ja und glauben,</line>
        <line lrx="3416" lry="3539" ulx="665" uly="3404">daß ſich alles in dem Himmel alſo und noch tauſendmahl beſſer befindet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3782" lry="4388" type="textblock" ulx="559" uly="3519">
        <line lrx="3533" lry="3653" ulx="661" uly="3519">als ichs jetzt erinnert hab: und wie koͤnnen wir doch auf dieſer Welt</line>
        <line lrx="3413" lry="3759" ulx="657" uly="3628">noch was anders lieben auſſer GOtt? Aber doch, haben wir uns bißs</line>
        <line lrx="3673" lry="3873" ulx="668" uly="3737">anhero ſo grob verſtoſſen, ſo koͤnnen wir den Fehler noch verbeſſen,</line>
        <line lrx="3713" lry="3980" ulx="559" uly="3849">und kuͤnfftig deſto ſorglicher alles erſetzen, was wir bißhero verabſaumt</line>
        <line lrx="3782" lry="4095" ulx="658" uly="3946">haben. So ſey es dann, und bleib darbey: von dieſer Stund an (ai</line>
        <line lrx="3460" lry="4210" ulx="666" uly="4066">wollen wir allen ſtraͤfflich gepflogenen Welt⸗Luſt abſagen, und alle un⸗</line>
        <line lrx="3483" lry="4388" ulx="657" uly="4170">ſere Begierden, Wunſch und Willen nur gllein dorthin anfehren⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2497" lry="4434" type="textblock" ulx="2470" uly="4415">
        <line lrx="2497" lry="4434" ulx="2470" uly="4415">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="3659" lry="3022" type="textblock" ulx="3646" uly="3006">
        <line lrx="3659" lry="3022" ulx="3646" uly="3006">X</line>
      </zone>
      <zone lrx="3695" lry="2851" type="textblock" ulx="3671" uly="2564">
        <line lrx="3683" lry="2781" ulx="3671" uly="2564">== e</line>
        <line lrx="3695" lry="2851" ulx="3678" uly="2569"> —  S=ꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3854" lry="2758" type="textblock" ulx="3695" uly="2545">
        <line lrx="3715" lry="2758" ulx="3695" uly="2545"> =</line>
        <line lrx="3827" lry="2650" ulx="3791" uly="2549">=</line>
        <line lrx="3854" lry="2640" ulx="3827" uly="2572">S==</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2979" type="textblock" ulx="3688" uly="2465">
        <line lrx="3761" lry="2971" ulx="3729" uly="2793"> =</line>
        <line lrx="3776" lry="2943" ulx="3767" uly="2901">=</line>
        <line lrx="3901" lry="2979" ulx="3865" uly="2465">— S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3706" lry="3399" type="textblock" ulx="3674" uly="3209">
        <line lrx="3682" lry="3399" ulx="3674" uly="3209"> ===—</line>
        <line lrx="3696" lry="3297" ulx="3683" uly="3234">==</line>
        <line lrx="3706" lry="3316" ulx="3697" uly="3214">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3706" lry="3408" type="textblock" ulx="3690" uly="3344">
        <line lrx="3706" lry="3408" ulx="3690" uly="3344">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3692" lry="3556" type="textblock" ulx="3677" uly="3426">
        <line lrx="3692" lry="3556" ulx="3677" uly="3426">—  —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="675" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_675">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_675.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3316" lry="1353" type="textblock" ulx="333" uly="345">
        <line lrx="3316" lry="540" ulx="573" uly="345">Arm Feſt aller lieben Heiligen. sos</line>
        <line lrx="3238" lry="681" ulx="333" uly="531">wo uns das ſo groſſe ewige Freuden⸗Gluͤck ſo anzuͤgig hinlockt: zu GOtt</line>
        <line lrx="3305" lry="794" ulx="411" uly="649">in Himmel. Gute Nacht, gute Nacht o Welt! nur allein der ſchoͤne</line>
        <line lrx="3207" lry="909" ulx="419" uly="759">Himmel iſt unſerer Lieb und Bemuͤhung werth: die folgende Hiſtori</line>
        <line lrx="3203" lry="1016" ulx="373" uly="865">wird die Wahrheit beſtaͤttigen, und unſer Begierd in Himmel noch groͤſ⸗</line>
        <line lrx="3145" lry="1118" ulx="398" uly="989">ſer machen. H</line>
        <line lrx="3200" lry="1227" ulx="549" uly="1085">4. Zu Armentaria in Hiſpanien iſt vor Zeiten ein Cloſter meines</line>
        <line lrx="3218" lry="1353" ulx="346" uly="1196">Heil. Ordens in groſſen Ruff geweſen, deme vor etlich hundert Jahren</line>
      </zone>
      <zone lrx="3199" lry="1450" type="textblock" ulx="223" uly="1304">
        <line lrx="3199" lry="1450" ulx="223" uly="1304">HZ ein frommer Abbt iſt vorgeſtanden mit Nahmen Fro. Dieſer hat zu der</line>
      </zone>
      <zone lrx="218" lry="1649" type="textblock" ulx="170" uly="1452">
        <line lrx="185" lry="1649" ulx="170" uly="1452">— S= =</line>
        <line lrx="218" lry="1536" ulx="206" uly="1473">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="303" lry="3246" type="textblock" ulx="72" uly="2173">
        <line lrx="80" lry="2863" ulx="72" uly="2847">—</line>
        <line lrx="146" lry="3246" ulx="130" uly="2179">— . — .</line>
        <line lrx="198" lry="3228" ulx="155" uly="2173">= = = — Z — S S=</line>
        <line lrx="215" lry="3122" ulx="190" uly="2183">= —==  E=SSS</line>
        <line lrx="299" lry="3024" ulx="280" uly="2899">. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="197" lry="3332" type="textblock" ulx="180" uly="3246">
        <line lrx="197" lry="3332" ulx="180" uly="3246">e—</line>
      </zone>
      <zone lrx="204" lry="3441" type="textblock" ulx="180" uly="3356">
        <line lrx="189" lry="3441" ulx="180" uly="3356">————</line>
        <line lrx="204" lry="3438" ulx="189" uly="3372">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="211" lry="3450" type="textblock" ulx="163" uly="3387">
        <line lrx="180" lry="3447" ulx="163" uly="3387">=</line>
        <line lrx="211" lry="3450" ulx="204" uly="3401">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="3615" type="textblock" ulx="150" uly="3429">
        <line lrx="174" lry="3615" ulx="150" uly="3429">— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="192" lry="3550" type="textblock" ulx="183" uly="3469">
        <line lrx="192" lry="3550" ulx="183" uly="3469">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3311" lry="3537" type="textblock" ulx="367" uly="1412">
        <line lrx="3216" lry="1561" ulx="416" uly="1412">kuͤnfftig ewigen Himmels⸗Freud ein ſo groſſe Begierd getragen, daß</line>
        <line lrx="3311" lry="1670" ulx="424" uly="1527">er / diee noch immer hefftiger zu entzunden von dem groſſen Himmels⸗</line>
        <line lrx="3199" lry="1782" ulx="367" uly="1636">Gluͤck ein taͤgliche Betrachtung angeſtellt hat, und abſonderlich beg</line>
        <line lrx="3200" lry="1989" ulx="423" uly="1744">ſcbeberzd⸗ „daß, indem dieſe Freuden ewig waͤhren, doch nie kein</line>
        <line lrx="3203" lry="1999" ulx="377" uly="1857">BVerdruß oder Langweil bringen. Zu dem Endiſt er alle Tag hinaus</line>
        <line lrx="3207" lry="2112" ulx="432" uly="1966">gangen in einen beyliegenden Wald, und hat ſein kuͤnfftigs Gluͤck mit</line>
        <line lrx="3205" lry="2219" ulx="367" uly="2076">beſter Achtſamkeit bedenckt. Der liebe GOTT hat zu ſeiner from⸗</line>
        <line lrx="3204" lry="2325" ulx="438" uly="2184">men Begierd ein Gefallen getragen, und ihm auf ein ſonderbare Weiß</line>
        <line lrx="3203" lry="2432" ulx="428" uly="2292">wollen zu erkennen geben, wie daß die Freuden des Himmels, ob ſie</line>
        <line lrx="3230" lry="2555" ulx="430" uly="2407">ſchon ewig waͤhren, doch von der langen Weil gantz keinen Verdruß</line>
        <line lrx="3219" lry="2658" ulx="438" uly="2520">nach ſich ziehen. Indem er dann auf einen Tag ſeiner Himmels⸗Be⸗</line>
        <line lrx="3208" lry="2771" ulx="439" uly="2628">trachtung obliegt, ſetzt ſich auf den Baum, unter welchen er geſeſſen,</line>
        <line lrx="3217" lry="2876" ulx="445" uly="2720">ein kleines Voͤgelein „ und faͤngt ſo lieblich an zu ſingen, daß es dem</line>
        <line lrx="3212" lry="2995" ulx="447" uly="2846">frommen Mann nicht mehr iſt muͤglich geweſen in der Betrachtung fort⸗</line>
        <line lrx="3296" lry="3100" ulx="372" uly="2956">zufahren, ſondern hat dem ſchoͤnen Vogelgeſang wider allen ſeinen</line>
        <line lrx="3226" lry="3204" ulx="420" uly="3064">Willen aus heimlicher Zwing⸗Krafft GOttes zuloſen muͤſſen. Es hat</line>
        <line lrx="3229" lry="3331" ulx="451" uly="3173">dieſes kleine Thierlein auf ein ſolche Weiß geſungen, daß Fro gleich er⸗</line>
        <line lrx="3225" lry="3426" ulx="446" uly="3284">kennt hat, es muͤſſe aus einem andern Garten daher geflogen ſeyn, als</line>
        <line lrx="3232" lry="3537" ulx="454" uly="3393">hier auf der Welt zu finden; und muͤſſe ſein verwunderliche Sing⸗Kunſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3332" lry="3641" type="textblock" ulx="254" uly="3504">
        <line lrx="3332" lry="3641" ulx="254" uly="3504">mn einem oberirꝛdiſchen Paradeis erlernet haben. Als er nun mit hoͤch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="198" lry="3768" type="textblock" ulx="177" uly="3615">
        <line lrx="198" lry="3768" ulx="177" uly="3615">S =</line>
      </zone>
      <zone lrx="210" lry="3784" type="textblock" ulx="192" uly="3682">
        <line lrx="203" lry="3763" ulx="192" uly="3682">—</line>
        <line lrx="210" lry="3784" ulx="201" uly="3688">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3265" lry="3977" type="textblock" ulx="299" uly="3593">
        <line lrx="3265" lry="3761" ulx="299" uly="3593">8 ſter Freuden⸗Verwunderung gantz begierig zuloſt und ſeine Ohren, alſo</line>
        <line lrx="3248" lry="3869" ulx="310" uly="3723">mureden, erſt recht ſpitzen will, ſeiner Freud ein Genuͤgen zu leiſten, da</line>
        <line lrx="3248" lry="3977" ulx="450" uly="3833">bpricht das Voͤgelein ab, hoͤrt auf zu ſingen, und fliegt noch weiter hinein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3253" lry="4097" type="textblock" ulx="21" uly="3937">
        <line lrx="3253" lry="4097" ulx="21" uly="3937">Gein in den tieff und finſtern Wald. Pro ſaͤumt ſich nicht, ſteht auf, eilt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3272" lry="4444" type="textblock" ulx="189" uly="4055">
        <line lrx="3261" lry="4198" ulx="192" uly="4055">deem Voͤgelein nach, und laͤßt ſich unter eben denſelben Baum gantz</line>
        <line lrx="3261" lry="4325" ulx="189" uly="4164">ſttill und behutſam nieder, darauf jetzt das Voͤgelein ſeinen Sitz oder Un⸗</line>
        <line lrx="3272" lry="4444" ulx="194" uly="4265">Felltival hhhh terſtand</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="676" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_676">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_676.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3438" lry="848" type="textblock" ulx="637" uly="311">
        <line lrx="3394" lry="475" ulx="637" uly="311">6t, Aun Feſt aller lieben Heiligen. D</line>
        <line lrx="3438" lry="641" ulx="663" uly="490">terſtand genommen. Kaum hat er ſich geſetzt, und das Thierlein hat</line>
        <line lrx="3423" lry="747" ulx="661" uly="612">ſeine ſchoͤne Stimm noch ſo verwunderlich hoͤren laſſen, als haͤtt es zu⸗</line>
        <line lrx="3436" lry="848" ulx="654" uly="727">vor noch nie recht ſingen, ſondern nur dichten und nach Art der Muſi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3556" lry="1183" type="textblock" ulx="619" uly="833">
        <line lrx="3556" lry="972" ulx="619" uly="833">canten erſt verſuchen, oder vorlaͤuffig præambulren wollen. Alſo zwar,</line>
        <line lrx="3543" lry="1075" ulx="662" uly="944">daß ſich der fromme Zuhoͤrer nicht mehr laͤnger hat erwehren koͤnnen,</line>
        <line lrx="3539" lry="1183" ulx="652" uly="1053">ſondern iſt in ein Freuden⸗volle Ohnmacht dahin geſuncken, und hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3457" lry="1954" type="textblock" ulx="591" uly="1166">
        <line lrx="3440" lry="1294" ulx="591" uly="1166">gleichſam gewunſchen, ein lauterers Ohr zu werden, dem ſo ſchoͤn erklin⸗</line>
        <line lrx="3452" lry="1402" ulx="670" uly="1275">genden Vogel⸗Geſang noch beſſer anmercken zu koͤnnen. Aber gleich⸗</line>
        <line lrx="3457" lry="1505" ulx="675" uly="1385">wie alle Freud auf Erd nur kaum augenblicklich waͤhrt, alſo hat auch</line>
        <line lrx="3454" lry="1619" ulx="677" uly="1497">dieſe Freud ein End genommen: das Voͤgelein hat aufgehoͤrt zu ſingen,</line>
        <line lrx="3448" lry="1726" ulx="677" uly="1607">als ihm bro in ſeiner ſuͤſſen Entzuckung noch immer begieriger haͤtt zuzu⸗</line>
        <line lrx="3449" lry="1845" ulx="620" uly="1716">loſen gewunſchen Derowegen ſſt er auf das unſchuldige Thierlein</line>
        <line lrx="3453" lry="1954" ulx="690" uly="1829">gleichſam unwillig worden, daß es ihm ſein ſchoͤne Stimm nicht laͤnger</line>
      </zone>
      <zone lrx="3479" lry="2171" type="textblock" ulx="685" uly="1940">
        <line lrx="3479" lry="2064" ulx="685" uly="1940">haͤtt vergoͤnnen wollen, indem er noch kaum ein halbe Stund vermeinte</line>
        <line lrx="3464" lry="2171" ulx="685" uly="2052">verloffen zu ſeyn. Nachdem er aber aus dem Wald ſeinem Cloſter wie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3453" lry="3050" type="textblock" ulx="597" uly="2160">
        <line lrx="3446" lry="2280" ulx="677" uly="2160">der zugegangen iſt, hat er bald ein gantz widrige Meinung ſchoͤpffen</line>
        <line lrx="3452" lry="2396" ulx="686" uly="2273">muͤſſen. Dann er hat das Cloſter in ein gontz veraͤnderten Stand ge⸗</line>
        <line lrx="3451" lry="2508" ulx="633" uly="2383">funden; das Gebaͤu war neu und herꝛlich, welches er zuvor ſehr ſchlecht</line>
        <line lrx="3449" lry="2611" ulx="687" uly="2493">und arm verlaſſen hatte: und als er vermeint hineinzugehen, wird ihm</line>
        <line lrx="3453" lry="2723" ulx="597" uly="2606">als einem Fremdling die Thuͤr vor der Nas zugeſchloſſen, und von dem</line>
        <line lrx="3452" lry="2846" ulx="651" uly="2715">Portner angefragt, von wannen er ſey ankommen, oder was ſein Be⸗</line>
        <line lrx="3451" lry="2954" ulx="693" uly="2822">gehren ſey? biß er noch ſo viel erbetten hat, daß man ihn hat eingelaſſen,</line>
        <line lrx="3448" lry="3050" ulx="662" uly="2936">die Verſammlung deren Geiſtlichen zuſamm beruffen, und in denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3486" lry="3171" type="textblock" ulx="683" uly="3042">
        <line lrx="3486" lry="3171" ulx="683" uly="3042">Jahr⸗Buͤchern des Cloſters nachgeſucht, ob ſie nicht einen Abbt mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3464" lry="4349" type="textblock" ulx="621" uly="3154">
        <line lrx="3446" lry="3275" ulx="690" uly="3154">Namen Ero darinnen ſinden moͤchten, welcher dem Cloſter vorgeſtan⸗</line>
        <line lrx="3447" lry="3382" ulx="693" uly="3264">den waͤr. Da finden ſie wahrhafftig, daß ſchon vor 200. Jahren ein</line>
        <line lrx="3452" lry="3493" ulx="690" uly="3375">Abbt dieſes Nahmens den Praͤlaten⸗Stab gefuͤhrt hab, der aber aus</line>
        <line lrx="3448" lry="3605" ulx="687" uly="3483">dem Cloſter ſey verlohren gangen, und haͤtt man biß auf dieſe Stund</line>
        <line lrx="3464" lry="3715" ulx="675" uly="3592">noch nie erfahren koͤnnen, wohin er kommen ſey? auf welches Fro mit</line>
        <line lrx="3448" lry="3825" ulx="680" uly="3705">einem gleichſam himmliſchen Geiſt und Stellung ſich alſo hat vernehmen</line>
        <line lrx="3448" lry="3937" ulx="668" uly="3814">laſſen: Allerliebſte Bruͤder! dieſer Ero bin ich und hat mich GOtt,</line>
        <line lrx="3450" lry="4045" ulx="621" uly="3922">deme alles moͤglich, in einer unverdroſſenen Entzuckung me nes Geiſts,</line>
        <line lrx="3449" lry="4162" ulx="660" uly="4034">bey Anhoͤrung eines lieblich ſingenden Voͤgeleins 200. Jahr lang aufge⸗</line>
        <line lrx="3454" lry="4349" ulx="659" uly="4142">halten: damit ich daraus ſoll lernen und jetzt vor euch bezeugen, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="3715" lry="1267" type="textblock" ulx="3695" uly="1186">
        <line lrx="3715" lry="1267" ulx="3695" uly="1186">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3708" lry="1834" type="textblock" ulx="3690" uly="1728">
        <line lrx="3698" lry="1820" ulx="3690" uly="1755">e</line>
        <line lrx="3708" lry="1834" ulx="3699" uly="1728">— =S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3734" lry="1815" type="textblock" ulx="3709" uly="1750">
        <line lrx="3722" lry="1815" ulx="3709" uly="1750">SSe</line>
        <line lrx="3734" lry="1815" ulx="3724" uly="1753">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3722" lry="1154" type="textblock" ulx="3680" uly="955">
        <line lrx="3691" lry="1046" ulx="3680" uly="981">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3885" lry="1610" type="textblock" ulx="3688" uly="1302">
        <line lrx="3724" lry="1599" ulx="3688" uly="1302"> —e ☛</line>
        <line lrx="3766" lry="1590" ulx="3737" uly="1391">e</line>
        <line lrx="3791" lry="1593" ulx="3762" uly="1412">=—rà E</line>
        <line lrx="3824" lry="1610" ulx="3792" uly="1415">— S</line>
        <line lrx="3840" lry="1587" ulx="3825" uly="1524">—</line>
        <line lrx="3859" lry="1585" ulx="3840" uly="1522">SE</line>
        <line lrx="3885" lry="1581" ulx="3874" uly="1521">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3727" lry="1705" type="textblock" ulx="3709" uly="1641">
        <line lrx="3727" lry="1705" ulx="3709" uly="1641">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3745" lry="1721" type="textblock" ulx="3689" uly="1620">
        <line lrx="3710" lry="1706" ulx="3689" uly="1620">S=S</line>
        <line lrx="3745" lry="1721" ulx="3724" uly="1640">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1962" type="textblock" ulx="3703" uly="1835">
        <line lrx="3715" lry="1918" ulx="3703" uly="1869">—</line>
        <line lrx="3738" lry="1915" ulx="3713" uly="1841">=SSZ</line>
        <line lrx="3758" lry="1962" ulx="3739" uly="1866">—</line>
        <line lrx="3782" lry="1914" ulx="3755" uly="1864">E</line>
        <line lrx="3802" lry="1935" ulx="3783" uly="1863">— =</line>
        <line lrx="3818" lry="1910" ulx="3803" uly="1861">=</line>
        <line lrx="3839" lry="1910" ulx="3826" uly="1835">—</line>
        <line lrx="3885" lry="1910" ulx="3874" uly="1835">—</line>
        <line lrx="3901" lry="1908" ulx="3891" uly="1864">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3899" lry="3496" type="textblock" ulx="3695" uly="3268">
        <line lrx="3707" lry="3493" ulx="3695" uly="3294">—,/  —=</line>
        <line lrx="3734" lry="3474" ulx="3704" uly="3301">SE =</line>
        <line lrx="3786" lry="3482" ulx="3737" uly="3309"> =</line>
        <line lrx="3800" lry="3484" ulx="3781" uly="3268">— — —</line>
        <line lrx="3838" lry="3491" ulx="3829" uly="3441">——</line>
        <line lrx="3871" lry="3496" ulx="3833" uly="3320">=☚ —</line>
        <line lrx="3899" lry="3407" ulx="3871" uly="3298">a⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="677" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_677">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_677.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3257" lry="143" type="textblock" ulx="3246" uly="114">
        <line lrx="3257" lry="143" ulx="3246" uly="114">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3359" lry="1119" type="textblock" ulx="0" uly="320">
        <line lrx="3280" lry="475" ulx="612" uly="320">Auuu Feſt aller lieben Heiligen. cerI</line>
        <line lrx="3267" lry="635" ulx="0" uly="481"> Ddie ewige Himmels⸗Freuden von wegen der langen Zeit, doch nie ein</line>
        <line lrx="3266" lry="741" ulx="0" uly="597"> ue Verdruß bringen. O daß wir zu einen ſo unbegreifflichen Himmels⸗</line>
        <line lrx="3239" lry="854" ulx="0" uly="710"> Gluck doch alle von Hertzen trachteten! Indem er dieſes ſagt, wird er</line>
        <line lrx="3359" lry="975" ulx="0" uly="822">tu In mit groſſen Himmels⸗Glantz umgeben: und weil er aus Begierd des</line>
        <line lrx="3262" lry="1119" ulx="53" uly="928">mmnin ewigen, dieſes Zeitliche nicht mehr hat ertragen koͤnnen, iſt er gleich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3244" lry="1417" type="textblock" ulx="0" uly="1033">
        <line lrx="3244" lry="1201" ulx="1" uly="1033"> dort vör allen Anweſenden durch einen gluͤckſeeligen Todten⸗Schlaff ſei⸗</line>
        <line lrx="3229" lry="1304" ulx="0" uly="1141">Unſtam nem gewuͤnſchten Ziehl zugeflogen. Dieſe jetzt von mir eingefuͤhrte</line>
        <line lrx="3239" lry="1417" ulx="0" uly="1249">imn H Troſt⸗Geſchicht iſt von der kuͤnfftigen Seeligkeit wohl gewiß ein wuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3277" lry="1847" type="textblock" ulx="0" uly="1360">
        <line lrx="3251" lry="1510" ulx="2" uly="1360">nin,dk dige Gezeugnuß, welche uns allen ſo billich als nothwendig ſoll ein Luſt</line>
        <line lrx="3249" lry="1620" ulx="0" uly="1476">aufkhrnik machen, an ſtatt der betruͤglichen Welt⸗Freuden unſer Lieb und Ver⸗</line>
        <line lrx="3246" lry="1735" ulx="0" uly="1588">lnngen langen auch dorthin zu richten / wo wir allzeit koͤnnen gluͤckſeelig ſeyn,</line>
        <line lrx="3277" lry="1847" ulx="13" uly="1705">Ge ohne End, ohne Verdruß. Gaudete &amp; exultate, quoniam merces</line>
      </zone>
      <zone lrx="3325" lry="2927" type="textblock" ulx="0" uly="1807">
        <line lrx="3232" lry="1955" ulx="34" uly="1807">em veltra copoſa eit in Cœ 's! Erfreuet euch dann und frolocket / dann euer</line>
        <line lrx="3131" lry="2057" ulx="126" uly="1930">mm Lohnin dem Himmel iſt greef! s</line>
        <line lrx="3253" lry="2167" ulx="9" uly="2018">dienner 5. Dieſes nun, meine Geliebte, iſt, was ich heunt von dem ſchoͤ⸗</line>
        <line lrx="3237" lry="2298" ulx="0" uly="2135"> nen Ort, von denen gluͤckſeeligen Innwohnern und ihren groſſen Freu⸗</line>
        <line lrx="3246" lry="2396" ulx="225" uly="2248">Deen habe erinnern wollen. Jetzt will ich nur allein noch behertzigen,</line>
        <line lrx="3244" lry="2529" ulx="0" uly="2355">mmit was muͤglichen Fieiß wir alle trachten ſollen, auch dorthin zu kom⸗</line>
        <line lrx="3246" lry="2599" ulx="6" uly="2464">men und ein ſo groſſes Gluͤck nicht gar zu verliehren. Ihr ſeht ja wohl</line>
        <line lrx="3243" lry="2711" ulx="416" uly="2579">uupnvderfahet es bald zaͤglich, wie dick man die Verſtorbene in den Freud⸗</line>
        <line lrx="3325" lry="2828" ulx="327" uly="2682">yvofeinſcharꝛt: dieſen allen iſt der Himmel offen geſtanden, wann ſie</line>
        <line lrx="3244" lry="2927" ulx="462" uly="2796">nur durch den geraden ſichern Weeg eines Chriſtlichen Wandels haͤtten</line>
      </zone>
      <zone lrx="3332" lry="4378" type="textblock" ulx="0" uly="2885">
        <line lrx="3245" lry="3093" ulx="1" uly="2885">uf 8 hinein trachten wollen. Es iſt dem Himmel keiner zu jung, keiner zu</line>
        <line lrx="3246" lry="3209" ulx="1" uly="3016">uk alt: der Tod kommt bald fruhe, bald ſpat: deßwegen ſoll keiner jemals</line>
        <line lrx="3262" lry="3305" ulx="0" uly="3127">eyern, keiner jemals verweilen. Den Himmel in der Zeit des Tods</line>
        <line lrx="3246" lry="3409" ulx="0" uly="3237">M 1 verſchertzen, iſt ihn ewig und allzeit verſchertzen: iſt alles dieſes ſo groſ⸗</line>
        <line lrx="3248" lry="3519" ulx="0" uly="3347">nedn ſen Freuden⸗Gluͤcks, darvon ich erinnert hab, auf ewig verluſtigt</line>
        <line lrx="3315" lry="3627" ulx="0" uly="3459">vVvVerden. Thut dann darzu, Geliebte! ach thut darzu, und ſchaut,</line>
        <line lrx="3253" lry="3748" ulx="0" uly="3567">N daß ihr doch ein ſo groſſes Gut nicht verludert. Ihr dient ja gern Jahr</line>
        <line lrx="3254" lry="3851" ulx="0" uly="3676">e und Tag um einen zeitlichen Gewinn und Nahrung, warum dann nicht</line>
        <line lrx="3253" lry="3979" ulx="3" uly="3783">lt auch um das ewige Gluͤck und Heil. Jacob der heilige Patriarch hat</line>
        <line lrx="3256" lry="4064" ulx="0" uly="3894">kun uumdie ſchoͤne Rachel 7. Jahr mit Freuden gedient: hat doch nur die</line>
        <line lrx="3332" lry="4178" ulx="2" uly="4002">n nenn ſchaͤndliche Lam zur Braut bekommen ;biß er um die Rachel 7. andere</line>
        <line lrx="3262" lry="4255" ulx="0" uly="4111"> re Jahr gedient hat: und alle dieſe lange Zeit videbantur dies pauci præ</line>
        <line lrx="3274" lry="4378" ulx="0" uly="4220">e l hhhh ⸗ amoris</line>
      </zone>
      <zone lrx="3312" lry="4380" type="textblock" ulx="3280" uly="4373">
        <line lrx="3312" lry="4380" ulx="3280" uly="4373">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="678" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_678">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_678.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2995" lry="598" type="textblock" ulx="601" uly="314">
        <line lrx="2685" lry="460" ulx="601" uly="314">612 Am Feſt aller lieben Heiligen.</line>
        <line lrx="2995" lry="598" ulx="632" uly="466">amoris wagnitndine, gedunckte ihn gar kurtz und wenig vor.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3408" lry="1041" type="textblock" ulx="639" uly="915">
        <line lrx="3408" lry="1041" ulx="639" uly="915">ſchoͤnes Weibsbild, oder wohl gar ein ſchlechte ꝛc. dem Himmel ſollen vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3438" lry="1157" type="textblock" ulx="641" uly="1029">
        <line lrx="3438" lry="1157" ulx="641" uly="1029">ziehen wollen! in der Hoͤll werden wir wohl anderſt wuͤnſchen, aber zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3421" lry="1361" type="textblock" ulx="646" uly="1136">
        <line lrx="3416" lry="1267" ulx="646" uly="1136">ſpatt. Jetzt laßt uns ſeuffzen, jetzt laßt uns recht bedencken, was wir</line>
        <line lrx="3421" lry="1361" ulx="650" uly="1247">dort entweder ewig finden, oder ewig verliehren werden: und es wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="3462" lry="1474" type="textblock" ulx="650" uly="1350">
        <line lrx="3462" lry="1474" ulx="650" uly="1350">uns gar nicht ſchwehr fallen, unſer Leben zu beſſern; unſere Seelen mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3416" lry="1584" type="textblock" ulx="652" uly="1466">
        <line lrx="3416" lry="1584" ulx="652" uly="1466">Chriſtlichen, GOtt⸗gefaͤlligen Tugenden auszieren; und endlich in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3450" lry="1819" type="textblock" ulx="653" uly="1574">
        <line lrx="3450" lry="1811" ulx="659" uly="1574">Bſſer Gluͤckſeeligkeit mit allen Auserwaͤhlten unſers GOttes zu ge⸗</line>
        <line lrx="3361" lry="1819" ulx="653" uly="1685">nieſſen. ́ÿUỹℳBf</line>
      </zone>
      <zone lrx="3424" lry="2362" type="textblock" ulx="611" uly="1913">
        <line lrx="3423" lry="2028" ulx="658" uly="1913">ſen gedencke, vernimm ich mit denen innerlichen Ohren meines Ver⸗</line>
        <line lrx="3424" lry="2141" ulx="611" uly="2018">ſtands, O was fuͤr ein klaͤgliche Stimm! was fuͤr ein erbaͤrmliches,</line>
        <line lrx="3424" lry="2248" ulx="662" uly="2128">unſers Chriſtlichen Mitleidens nur gar wohl wuͤrdiges Seufftzen und</line>
        <line lrx="3418" lry="2362" ulx="611" uly="2242">Wehklagen der armen, verlaſſenen Seelen im Fegfeuer, welche gontz</line>
      </zone>
      <zone lrx="3473" lry="2471" type="textblock" ulx="661" uly="2353">
        <line lrx="3473" lry="2471" ulx="661" uly="2353">einmuͤthig mit zuſammen geſchlagenen Haͤnden bitten, daß ich auch ihrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3430" lry="2687" type="textblock" ulx="662" uly="2461">
        <line lrx="3430" lry="2593" ulx="662" uly="2461">noch heunt, ſchon jetzt gedencken / und ſie euerer frommen Fuͤrbitt auf</line>
        <line lrx="3425" lry="2687" ulx="664" uly="2572">das beweglichſte befehlen ſoll. Sie ſeynd aber Kinder GOttes und Erben</line>
      </zone>
      <zone lrx="3485" lry="2801" type="textblock" ulx="665" uly="2682">
        <line lrx="3485" lry="2801" ulx="665" uly="2682">des Himmels, und wolten ihres GOttes ſchon gern genieſſen, ihr ewigs</line>
      </zone>
      <zone lrx="3424" lry="3020" type="textblock" ulx="666" uly="2790">
        <line lrx="3424" lry="2922" ulx="666" uly="2790">Erbgut ſchon gern antretten und beſitzen ſeynd aber von dem Goͤttli⸗</line>
        <line lrx="3424" lry="3020" ulx="667" uly="2900">lichen Angeſicht noch verſtoſſen. Derowegen hoͤren ſie nicht auf viel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3452" lry="3143" type="textblock" ulx="668" uly="3008">
        <line lrx="3452" lry="3143" ulx="668" uly="3008">mehr mit Hertz⸗brechenden Thraͤnen, als klaͤglichen Worten zu ruffen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3432" lry="3352" type="textblock" ulx="586" uly="3116">
        <line lrx="3432" lry="3254" ulx="586" uly="3116">und zu bitten: ur videam faciem Regis, daß ſie doch endlich wuͤrdig</line>
        <line lrx="3430" lry="3352" ulx="628" uly="3228">werden, das Angeſicht ihres GOttes und Koͤnigs zu ſehen. 2. Reg 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3492" lry="3447" type="textblock" ulx="665" uly="3338">
        <line lrx="3492" lry="3447" ulx="665" uly="3338">Super flumina Bsbylonis illic ſedimus, dum recordaremur Syon. Pſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3422" lry="3571" type="textblock" ulx="670" uly="3442">
        <line lrx="3422" lry="3571" ulx="670" uly="3442">136. Bey den Fluͤſſen Babylon, ſagen und klagen ſie, in dem feurigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3455" lry="3681" type="textblock" ulx="663" uly="3557">
        <line lrx="3455" lry="3681" ulx="663" uly="3557">Schwefel⸗Teich ſitzen und ſchwitzen wir, und gieſſen uns in gantze Baͤch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3425" lry="3899" type="textblock" ulx="639" uly="3670">
        <line lrx="3423" lry="3803" ulx="640" uly="3670">der Zaͤher aus, wann wir auf den Himmel nur gedencken, deſſen wir</line>
        <line lrx="3425" lry="3899" ulx="639" uly="3778">wuͤrckliche Erben ſeynd, und darffen aber unſer Erbtheil ehe nicht antret⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3491" lry="4008" type="textblock" ulx="565" uly="3869">
        <line lrx="3491" lry="4008" ulx="565" uly="3869">ten, biß ſich von der Welt ein und anderer ſo viel erbarmet, ſeine from⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3424" lry="4236" type="textblock" ulx="649" uly="3994">
        <line lrx="3424" lry="4131" ulx="659" uly="3994">me Fuͤrbitt fuͤr uns einlegt, und einer nach der andern biß zu dem lieben</line>
        <line lrx="3424" lry="4236" ulx="649" uly="4106">GOtt im Himmel aushilfft. Wer meint ihr nun, Geliebte, daß dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3485" lry="929" type="textblock" ulx="636" uly="584">
        <line lrx="3408" lry="717" ulx="636" uly="584">der Lieb, wie im Buch der Geburt, das iſt, Geneſis im 29. cap. zu le⸗</line>
        <line lrx="3447" lry="826" ulx="640" uly="698">ſen iſt. Und ſollen dann wir nicht vielmehr um den Himmel dienen? O</line>
        <line lrx="3485" lry="929" ulx="642" uly="808">wohl ein groſſe Schand und unverantwortliche Boßheit, wann wir ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3707" lry="595" type="textblock" ulx="3632" uly="505">
        <line lrx="3643" lry="512" ulx="3632" uly="505">.</line>
        <line lrx="3693" lry="595" ulx="3679" uly="528">—</line>
        <line lrx="3707" lry="589" ulx="3695" uly="525">—,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3416" lry="1917" type="textblock" ulx="884" uly="1759">
        <line lrx="3416" lry="1917" ulx="884" uly="1759">6. Indem ich dieſes behertzige, und damit mein Predig zu beſchlieſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3752" lry="738" type="textblock" ulx="3706" uly="520">
        <line lrx="3733" lry="738" ulx="3706" uly="521">ÜRS=</line>
        <line lrx="3752" lry="709" ulx="3735" uly="520">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3896" lry="815" type="textblock" ulx="3678" uly="622">
        <line lrx="3705" lry="815" ulx="3678" uly="622">e</line>
        <line lrx="3748" lry="805" ulx="3730" uly="720">Sn</line>
        <line lrx="3761" lry="802" ulx="3751" uly="745">—</line>
        <line lrx="3784" lry="800" ulx="3763" uly="734">—</line>
        <line lrx="3803" lry="799" ulx="3782" uly="768">=</line>
        <line lrx="3840" lry="794" ulx="3825" uly="685">—</line>
        <line lrx="3859" lry="793" ulx="3841" uly="724">—</line>
        <line lrx="3896" lry="785" ulx="3884" uly="726">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3741" lry="919" type="textblock" ulx="3696" uly="837">
        <line lrx="3712" lry="918" ulx="3696" uly="837">—</line>
        <line lrx="3726" lry="919" ulx="3714" uly="855">—,G’Gq—</line>
        <line lrx="3741" lry="918" ulx="3728" uly="855">—=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1246" type="textblock" ulx="3679" uly="800">
        <line lrx="3699" lry="1143" ulx="3679" uly="859">— — —</line>
        <line lrx="3713" lry="1177" ulx="3696" uly="964">2  =-æ  —</line>
        <line lrx="3751" lry="1246" ulx="3725" uly="800">= e .</line>
        <line lrx="3768" lry="1135" ulx="3746" uly="831">— — —</line>
        <line lrx="3791" lry="1131" ulx="3766" uly="1058">—</line>
        <line lrx="3805" lry="1132" ulx="3793" uly="1072">—</line>
        <line lrx="3854" lry="1125" ulx="3843" uly="1043">=2</line>
        <line lrx="3901" lry="1122" ulx="3878" uly="1058">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1400" type="textblock" ulx="3720" uly="1274">
        <line lrx="3733" lry="1400" ulx="3720" uly="1274">=</line>
        <line lrx="3759" lry="1356" ulx="3733" uly="1292">—</line>
        <line lrx="3777" lry="1391" ulx="3757" uly="1290">—</line>
        <line lrx="3799" lry="1353" ulx="3784" uly="1291">—</line>
        <line lrx="3829" lry="1349" ulx="3811" uly="1288">—</line>
        <line lrx="3845" lry="1350" ulx="3828" uly="1284">—</line>
        <line lrx="3901" lry="1345" ulx="3885" uly="1281">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1502" type="textblock" ulx="3706" uly="1377">
        <line lrx="3732" lry="1470" ulx="3706" uly="1405">SE</line>
        <line lrx="3762" lry="1484" ulx="3740" uly="1377">— -</line>
        <line lrx="3801" lry="1483" ulx="3776" uly="1377">=</line>
        <line lrx="3826" lry="1461" ulx="3815" uly="1400">—</line>
        <line lrx="3845" lry="1462" ulx="3827" uly="1380">=☛</line>
        <line lrx="3867" lry="1502" ulx="3857" uly="1379">—</line>
        <line lrx="3901" lry="1500" ulx="3885" uly="1395">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="679" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_679">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_679.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="201" lry="908" type="textblock" ulx="0" uly="792">
        <line lrx="201" lry="908" ulx="0" uly="792">et, unn</line>
      </zone>
      <zone lrx="204" lry="1701" type="textblock" ulx="0" uly="1025">
        <line lrx="204" lry="1161" ulx="0" uly="1025">ninhr ir</line>
        <line lrx="187" lry="1261" ulx="3" uly="1141">Wntg</line>
        <line lrx="203" lry="1343" ulx="0" uly="1260">dn: met</line>
        <line lrx="202" lry="1588" ulx="0" uly="1482">madt</line>
        <line lrx="204" lry="1701" ulx="0" uly="1592">es Core</line>
      </zone>
      <zone lrx="187" lry="1704" type="textblock" ulx="180" uly="1686">
        <line lrx="187" lry="1704" ulx="180" uly="1686">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="203" lry="1344" type="textblock" ulx="191" uly="1214">
        <line lrx="202" lry="1234" ulx="191" uly="1214">1</line>
        <line lrx="203" lry="1344" ulx="193" uly="1323">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="193" lry="1344" type="textblock" ulx="182" uly="1158">
        <line lrx="185" lry="1169" ulx="182" uly="1158">4</line>
        <line lrx="193" lry="1324" ulx="185" uly="1307">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="206" lry="1933" type="textblock" ulx="0" uly="1814">
        <line lrx="206" lry="1933" ulx="0" uly="1814">u</line>
      </zone>
      <zone lrx="201" lry="2308" type="textblock" ulx="143" uly="2279">
        <line lrx="201" lry="2308" ulx="143" uly="2279">. 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="234" lry="1028" type="textblock" ulx="54" uly="900">
        <line lrx="234" lry="1028" ulx="54" uly="900">mmlilne</line>
      </zone>
      <zone lrx="221" lry="1455" type="textblock" ulx="182" uly="1398">
        <line lrx="221" lry="1455" ulx="182" uly="1398">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="203" lry="2123" type="textblock" ulx="175" uly="2044">
        <line lrx="203" lry="2097" ulx="175" uly="2060">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3354" lry="860" type="textblock" ulx="466" uly="306">
        <line lrx="3301" lry="487" ulx="1095" uly="306">— Am Feſt aller lieben Heiligen. 613</line>
        <line lrx="3354" lry="633" ulx="467" uly="488">arme Seelen ſeynd, welche euch ſo beweglich zuruffen? zweiffelt nicht,</line>
        <line lrx="3284" lry="753" ulx="474" uly="525">es ſeynd euere verſtorbene Eltern und ruffen zu euch ihren Rheifelrficht</line>
        <line lrx="3290" lry="860" ulx="466" uly="722">Kindern :es ſeynd euere Kinder, euere Geſchwiſtern, euere Verwandte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3299" lry="964" type="textblock" ulx="460" uly="831">
        <line lrx="3299" lry="964" ulx="460" uly="831">oder doch gute Bekannte / und bitten um GOttes willen, daß ihr ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3294" lry="1618" type="textblock" ulx="462" uly="942">
        <line lrx="3271" lry="1079" ulx="462" uly="942">nen doch helffen ſolt, und durch euer frommes Huͤlff⸗Gebet ihr ver⸗</line>
        <line lrx="3268" lry="1179" ulx="464" uly="1053">laͤngerte Himmelfahrt befoͤrdern. Helfft dann, Allerliebſte, helfft, und</line>
        <line lrx="3266" lry="1293" ulx="466" uly="1159">ſie werden in der Zeit ihres Wohlſtands gewiß nicht darauf vergeſſen,</line>
        <line lrx="3294" lry="1402" ulx="463" uly="1269">ſondern euer Hinaufkunfft alles Fleiſſes zu befoͤrdern trachten. Alſo</line>
        <line lrx="3269" lry="1507" ulx="494" uly="1384">wuͤnſch ich es ihnen, mir und allen, daß wir alle mit der Zahl der Aus⸗</line>
        <line lrx="3137" lry="1618" ulx="467" uly="1481">erwaͤhlten vereiniget werden. Aamen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3274" lry="1832" type="textblock" ulx="480" uly="1620">
        <line lrx="3274" lry="1832" ulx="480" uly="1620">e829 e3:3 6389 6339 e39876389 2: n. 85 6369 6289 ,689 64,5 339 63 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="3090" lry="2349" type="textblock" ulx="398" uly="2119">
        <line lrx="3090" lry="2349" ulx="398" uly="2119">Diiie Zweyte Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2345" lry="2718" type="textblock" ulx="710" uly="2552">
        <line lrx="2345" lry="2718" ulx="710" uly="2552">Beati pauperes! Matth. 5. cap. H</line>
      </zone>
      <zone lrx="2434" lry="2866" type="textblock" ulx="557" uly="2668">
        <line lrx="2434" lry="2866" ulx="557" uly="2668">Seelig ſeynd die Armen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2109" lry="3097" type="textblock" ulx="1647" uly="2922">
        <line lrx="2109" lry="3097" ulx="1647" uly="2922">Innhalt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3329" lry="3412" type="textblock" ulx="480" uly="3066">
        <line lrx="3329" lry="3265" ulx="480" uly="3066">Was die Arme bey GOtt im Himmel fuͤr ein gutes Gluͤck und</line>
        <line lrx="3111" lry="3412" ulx="493" uly="3171">Eeelviges Hochzeit⸗Feſt zu gewarten haben. 3 ́JJDUD</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="3570" type="textblock" ulx="800" uly="3417">
        <line lrx="3284" lry="3570" ulx="800" uly="3417">Eunt iſt im Himmel Hochzeit, Andaͤchtige ꝛc. Zu dieſer Hoch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3286" lry="3729" type="textblock" ulx="421" uly="3542">
        <line lrx="3286" lry="3729" ulx="421" uly="3542">4 ND zeit ſeynd wir alle beruffen und eingeladen: es warten die ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3359" lry="3790" type="textblock" ulx="802" uly="3659">
        <line lrx="3359" lry="3790" ulx="802" uly="3659">ſammlete Hochzeiter mit Freuden ſchon auf uns, daß wir bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="3299" lry="4322" type="textblock" ulx="441" uly="3764">
        <line lrx="3285" lry="3894" ulx="492" uly="3764">den angeſtellten Hochzeit⸗Mahl erſcheinen, und uns ewig mit ihnen</line>
        <line lrx="3293" lry="4001" ulx="481" uly="3868">ſollen luſtig machen. Beati, qui ad Coœnam nuptiarum Agni vocati</line>
        <line lrx="3299" lry="4108" ulx="441" uly="3986">ſunt! Apocal. im 9. c. Gluͤckſeelig! welche zu dem hochzeitlichen Abend⸗</line>
        <line lrx="3299" lry="4322" ulx="471" uly="4085">mahl des Lamms beruffen ſeynd! beheleſen finden ſich die liebe Heilige</line>
      </zone>
      <zone lrx="3293" lry="4328" type="textblock" ulx="3030" uly="4220">
        <line lrx="3293" lry="4328" ulx="3030" uly="4220">wuͤrck⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="680" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_680">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_680.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3146" lry="630" type="textblock" ulx="583" uly="306">
        <line lrx="3145" lry="483" ulx="583" uly="306">64 Au Feſt aller lieben Heiligen.</line>
        <line lrx="3146" lry="630" ulx="597" uly="498">wuͤrcklich einund halten eben heunt dieſes ihres himmliſchen Ho⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3508" lry="2062" type="textblock" ulx="573" uly="951">
        <line lrx="3432" lry="1073" ulx="585" uly="951">Abbruch oder Schmaͤhlerung ewig und allzeit genieſſen: ſondern ſie iſt</line>
        <line lrx="3408" lry="1179" ulx="590" uly="1061">angeſehen, uns hierdurch zu ermuntern, unſers bevorſtehenden Himmels⸗</line>
        <line lrx="3400" lry="1289" ulx="589" uly="1172">Gluͤck mit beſtem Troſt zu erinnern, und zu der lieben Geſellſchaft der him⸗</line>
        <line lrx="3392" lry="1400" ulx="584" uly="1282">liſchen Hochzeiter in dem Hertzen ein frome Begierd, ein Lieb und Andacht,</line>
        <line lrx="3432" lry="1510" ulx="579" uly="1387">zu erwecken. Dann was ſie jetzt ſchon ſeynwas koͤnnen wir kuͤnftig ſeyn,</line>
        <line lrx="3431" lry="1620" ulx="592" uly="1504">und alle mit ihnen ihrer Hochzeit⸗Freud genieſſen, wann uns nur der Him⸗</line>
        <line lrx="3488" lry="1737" ulx="594" uly="1616">mel lieber iſt, als die Welt, weder uns hier vergeblich ausſuchen wollen,</line>
        <line lrx="3410" lry="1842" ulx="600" uly="1722">was uns nur im Himmel vorbehalten wird. Demnach ſteht es in un⸗</line>
        <line lrx="3508" lry="1955" ulx="594" uly="1833">ſerm freyen Willen, wo wir unſer Hochzeit⸗Freud beſtellen wollen, da</line>
        <line lrx="3417" lry="2062" ulx="573" uly="1936">oder dort? ob wir unſer Gluͤck wollen hier ſuchen, oder biß hinauf in den</line>
      </zone>
      <zone lrx="3372" lry="2179" type="textblock" ulx="524" uly="2055">
        <line lrx="3372" lry="2179" ulx="524" uly="2055">Himmel ſpahren? Der Himmel haltet ein Frey⸗Tafel, und kan kommen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3503" lry="2729" type="textblock" ulx="591" uly="2170">
        <line lrx="3394" lry="2277" ulx="593" uly="2170">wer nur kommen will. 8016 voluntatis preciò cmenda hæc propo-</line>
        <line lrx="3503" lry="2395" ulx="592" uly="2271">nuntar, ſagt der Heil. Gregorius Nazianzenus, aller dieſer Himmels⸗</line>
        <line lrx="3368" lry="2506" ulx="593" uly="2385">Luſt ſteht eines jedwedern Willen frey: O facilem contrahendi ratio-</line>
        <line lrx="3405" lry="2612" ulx="592" uly="2492">nem! O wohl ein leichte Bedingnus, ewig gluͤckſeelig zu ſeyn! wann</line>
        <line lrx="3484" lry="2729" ulx="591" uly="2601">nemlich nicht mehr darzu vonnoͤthen iſt, als der alleinige gute Willen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3382" lry="2836" type="textblock" ulx="592" uly="2711">
        <line lrx="3382" lry="2836" ulx="592" uly="2711">Dann wer wolt nicht gern in Himmel kommen, und mit allen lieben</line>
      </zone>
      <zone lrx="3488" lry="3061" type="textblock" ulx="592" uly="2816">
        <line lrx="3437" lry="2959" ulx="592" uly="2816">Heiligen ewig Hochzeit halten? ja freylich Allerliebſte! aber deſſen un⸗</line>
        <line lrx="3488" lry="3061" ulx="595" uly="2935">geachtet giebt es deren nur gar zu viel, welche biß auf den ewigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3388" lry="3495" type="textblock" ulx="504" uly="3043">
        <line lrx="3388" lry="3268" ulx="595" uly="3043">Bunpels Luſt nicht zu warten wollen, ſondern buhlen um den zeitlichen</line>
        <line lrx="3321" lry="3280" ulx="653" uly="3155">Welt⸗und Fleiſch⸗Luſt, und vergeben hierdurch ſchaͤndlich ihr ſo groß⸗</line>
        <line lrx="3369" lry="3386" ulx="504" uly="3271">und ewigs Gluͤck. Dieſes zeigt der Heil. Matthaͤus im 22. cap. traurig</line>
        <line lrx="3382" lry="3495" ulx="592" uly="3363">an, indem er ſagt: Multi ſunt vocati, pauci verò electi, es ſeynd wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="3505" lry="3715" type="textblock" ulx="587" uly="3477">
        <line lrx="3505" lry="3620" ulx="588" uly="3477">viel beruffen aber wenig auserwaͤhlt: viel ſeynd in den Himmel eingela⸗</line>
        <line lrx="3435" lry="3715" ulx="587" uly="3595">den, aber wenig kommen hinauf. Liebſte Zuhoͤrer! wollen andere</line>
      </zone>
      <zone lrx="3370" lry="3829" type="textblock" ulx="579" uly="3705">
        <line lrx="3370" lry="3829" ulx="579" uly="3705">nicht in Himmel, ſo eilen halt wir hinauf, weil wir ohnedem noch vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="3463" lry="3938" type="textblock" ulx="589" uly="3811">
        <line lrx="3463" lry="3938" ulx="589" uly="3811">andern ein viel beſſern Vortheil haben, und gleichſam eigentlich von den</line>
      </zone>
      <zone lrx="3373" lry="4048" type="textblock" ulx="586" uly="3919">
        <line lrx="3373" lry="4048" ulx="586" uly="3919">guͤtigen GOtt darzu verordnet ſeynd, daß wir nicht hier zeitlich, ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3398" lry="4369" type="textblock" ulx="566" uly="4029">
        <line lrx="3398" lry="4160" ulx="566" uly="4029">dern dort ewig ſollen gluͤckſeelig ſeyn Dann uns geht es bey einem Buch⸗</line>
        <line lrx="3366" lry="4274" ulx="584" uly="4145">ſtaben an, was uns heunt vorgepredigt wird: Beati pauperes, quo-</line>
        <line lrx="3366" lry="4369" ulx="1472" uly="4272">“ “ niam</line>
      </zone>
      <zone lrx="3571" lry="957" type="textblock" ulx="586" uly="514">
        <line lrx="3391" lry="630" ulx="1334" uly="514">halte nmliſchen Hochzeſt⸗</line>
        <line lrx="3571" lry="745" ulx="593" uly="621">Feſts einen feyerlichen Jahr⸗Tag. Wohin dann aber ſoll dieſe ihr jaͤhrn.</line>
        <line lrx="3541" lry="863" ulx="590" uly="730">liche Ehren⸗Gedaͤchtnuß eigentlich angeſehen ſeyn? Geliebte! ſie iſt</line>
        <line lrx="3402" lry="957" ulx="586" uly="839">nicht angeſehen ihnen ihr Freud zu erneuern, weil ſie ihrer Freuden ohne</line>
      </zone>
      <zone lrx="3749" lry="3691" type="textblock" ulx="3677" uly="3528">
        <line lrx="3689" lry="3691" ulx="3677" uly="3643">—</line>
        <line lrx="3725" lry="3614" ulx="3720" uly="3528">—=</line>
        <line lrx="3749" lry="3618" ulx="3727" uly="3555">Se</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1083" type="textblock" ulx="3685" uly="466">
        <line lrx="3901" lry="523" ulx="3693" uly="466">—</line>
        <line lrx="3901" lry="636" ulx="3689" uly="517">Nemiphun</line>
        <line lrx="3901" lry="762" ulx="3687" uly="622">irdeh</line>
        <line lrx="3900" lry="862" ulx="3686" uly="753">enminfſen</line>
        <line lrx="3900" lry="960" ulx="3687" uly="854">Gczuſag</line>
        <line lrx="3897" lry="1083" ulx="3685" uly="962">t/Nrendd</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1395" type="textblock" ulx="3685" uly="1087">
        <line lrx="3901" lry="1196" ulx="3686" uly="1087">ſnnd aubetn</line>
        <line lrx="3786" lry="1290" ulx="3685" uly="1217">n.⸗</line>
        <line lrx="3901" lry="1395" ulx="3716" uly="1301">1 V</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1529" type="textblock" ulx="3586" uly="1370">
        <line lrx="3901" lry="1529" ulx="3586" uly="1370">rſtünn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1862" type="textblock" ulx="3694" uly="1527">
        <line lrx="3894" lry="1632" ulx="3694" uly="1527">h ben den</line>
        <line lrx="3897" lry="1765" ulx="3709" uly="1637">Mutte</line>
        <line lrx="3901" lry="1862" ulx="3711" uly="1749">ple Ge,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1971" type="textblock" ulx="3704" uly="1871">
        <line lrx="3901" lry="1971" ulx="3704" uly="1871">Cimmin et⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3829" lry="3745" type="textblock" ulx="3719" uly="3666">
        <line lrx="3742" lry="3720" ulx="3719" uly="3666">==</line>
        <line lrx="3754" lry="3724" ulx="3743" uly="3677">—</line>
        <line lrx="3782" lry="3729" ulx="3767" uly="3682">=Sẽ</line>
        <line lrx="3801" lry="3738" ulx="3785" uly="3689">—</line>
        <line lrx="3829" lry="3745" ulx="3805" uly="3694">=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="681" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_681">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_681.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="215" lry="2412" type="textblock" ulx="6" uly="2279">
        <line lrx="215" lry="2334" ulx="93" uly="2279">. 11 6</line>
        <line lrx="215" lry="2412" ulx="6" uly="2308">r iee</line>
      </zone>
      <zone lrx="216" lry="2652" type="textblock" ulx="0" uly="2523">
        <line lrx="216" lry="2652" ulx="0" uly="2523">iir</line>
      </zone>
      <zone lrx="213" lry="2865" type="textblock" ulx="12" uly="2750">
        <line lrx="213" lry="2865" ulx="12" uly="2750">ümrdNk</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="2872" type="textblock" ulx="165" uly="2852">
        <line lrx="177" lry="2872" ulx="165" uly="2852">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="209" lry="2999" type="textblock" ulx="0" uly="2793">
        <line lrx="209" lry="2999" ulx="0" uly="2887">en ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3360" lry="508" type="textblock" ulx="1296" uly="324">
        <line lrx="3360" lry="508" ulx="1296" uly="324">Au3m Feſt aller lieben Heilige.· 61</line>
      </zone>
      <zone lrx="3317" lry="767" type="textblock" ulx="471" uly="495">
        <line lrx="3317" lry="667" ulx="496" uly="495">miam ipſorum eſt regnum Cœlorur, ſeelig ſeynd die Arme, dann ihnen</line>
        <line lrx="3303" lry="767" ulx="471" uly="644">gehoͤrt der Himmel zu: indem wir uns um ſo vielmehr zu den Armen zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3316" lry="1091" type="textblock" ulx="487" uly="750">
        <line lrx="3316" lry="887" ulx="488" uly="750">zehlen muͤſſen, je weniger wir von einem zeitlichen Reichthum oder Welt⸗</line>
        <line lrx="3302" lry="995" ulx="491" uly="864">Gluͤck zu ſagen wiſſen. Was uns dann im Himmel fuͤͤr ein gute Hoch⸗</line>
        <line lrx="3301" lry="1091" ulx="487" uly="976">zeit⸗Freud bevor ſteht, und wie zuvorderiſt nur eben die Arme darzu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3296" lry="1298" type="textblock" ulx="415" uly="1083">
        <line lrx="3296" lry="1214" ulx="415" uly="1083">ſeynd auserwaͤhlt, das will ich kurtz und einfaͤltig fuͤrrragen. Bitt</line>
        <line lrx="3229" lry="1298" ulx="495" uly="1217">um ꝛc. Ml</line>
      </zone>
      <zone lrx="3297" lry="1421" type="textblock" ulx="570" uly="1257">
        <line lrx="3297" lry="1421" ulx="570" uly="1257">1. Von dieſer ewig bevorſtehenden Hochzeit Freud find ich einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3302" lry="1653" type="textblock" ulx="347" uly="1395">
        <line lrx="3302" lry="1538" ulx="347" uly="1395">gar ſchoͤnen Abriß, ſo wohl bey dem Heil. Matthaͤo im 22. cap. als</line>
        <line lrx="3298" lry="1653" ulx="394" uly="1529">auch bey dem Heil. Luca im 14. cap. wo der ewige Himmels⸗Koͤnig</line>
      </zone>
      <zone lrx="3312" lry="1975" type="textblock" ulx="499" uly="1637">
        <line lrx="3312" lry="1768" ulx="501" uly="1637">und Goͤttliche Braͤutigam ſeine Hochzeit⸗Lader ausgeſchickt hat / da⸗</line>
        <line lrx="3300" lry="1867" ulx="507" uly="1747">mit ſie die Gaͤſt beruffen, und zu der Hochzeit verſammlen ſollen. Aber</line>
        <line lrx="3298" lry="1975" ulx="499" uly="1857">qui invitati erant, non fuerunt digni, ſagt der Heil. Text Matthaͤi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3300" lry="2081" type="textblock" ulx="504" uly="1960">
        <line lrx="3300" lry="2081" ulx="504" uly="1960">im 22. cap. jene ſo geladen worden, waren es nicht wuͤrdig: derowe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3381" lry="2965" type="textblock" ulx="490" uly="2075">
        <line lrx="3300" lry="2193" ulx="507" uly="2075">gen iſt es geſchehen, daß ſie ſich entſchuldigt haben, und alle ausgeblie⸗</line>
        <line lrx="3291" lry="2308" ulx="504" uly="2189">ben ſeynd. Was moͤcht deſſen wohl die Urſach ſeyn, daß ſie ein ſo groſ⸗</line>
        <line lrx="3298" lry="2414" ulx="508" uly="2298">ſes Freud⸗ und Ehren⸗Gluͤck nicht geachtet, oder doch verabſau⸗</line>
        <line lrx="3300" lry="2526" ulx="508" uly="2408">met haben? die Urſach iſt weil ſie alle lauter wohlmoͤgende reiche Leut</line>
        <line lrx="3301" lry="2637" ulx="508" uly="2519">geweſen, in das Geld und zeitliche Welt⸗Luſt gantz vertiefft, derowe⸗</line>
        <line lrx="3301" lry="2747" ulx="490" uly="2627">gen ſie ihnen ihre obſchwebende Haus⸗Geſchaͤfften mehr, als den frem⸗</line>
        <line lrx="3331" lry="2872" ulx="510" uly="2737">den Hochzeit⸗ oder Himmels⸗Luſt haben laſſen angelegen ſeyn. Weil</line>
        <line lrx="3381" lry="2965" ulx="508" uly="2847">dann dieſe nicht wuͤrdig waren, ſchickt der Koͤnig hinaus, laſſet alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="3385" lry="3079" type="textblock" ulx="460" uly="2952">
        <line lrx="3385" lry="3079" ulx="460" uly="2952">krancke, arme, betruͤbt und verlaſſene Leut von denen Dorffſchafften</line>
      </zone>
      <zone lrx="3371" lry="3627" type="textblock" ulx="504" uly="3068">
        <line lrx="3304" lry="3184" ulx="514" uly="3068">und von der ofſentlichen Straſſen einſuchen, uc impleatur Domus</line>
        <line lrx="3303" lry="3299" ulx="504" uly="3178">mea, ſein Haus zu erfuͤllen, ſein Tafel zu beſetzen, ſein Hochzeit⸗Feſt</line>
        <line lrx="3300" lry="3405" ulx="504" uly="3289">zu halten. Da hat es bey einem Buchſtab geheiſſen : Beati pauperes!</line>
        <line lrx="3305" lry="3518" ulx="516" uly="3403">quoniam ipſorum eſt Regnum Coœelorum ſeelig ſeynd die Arme, dann</line>
        <line lrx="3371" lry="3627" ulx="523" uly="3507">ihr iſt das Himmelreich. Allerliebſte! vericas Domini manet in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3304" lry="3747" type="textblock" ulx="471" uly="3621">
        <line lrx="3304" lry="3747" ulx="471" uly="3621">zternum, Pfalm 116. die Wahrheit des HErꝛn bleibt in Ewigkeit:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3309" lry="4069" type="textblock" ulx="511" uly="3727">
        <line lrx="3309" lry="3858" ulx="513" uly="3727">das Wort GOttes kan uns nicht betruͤgen: was bey GOtt einmahl</line>
        <line lrx="3309" lry="3967" ulx="524" uly="3835">wahr, das iſt ewig und allzeit wahr : Es iſt zwar die himmliſche Hoch⸗</line>
        <line lrx="3306" lry="4069" ulx="511" uly="3946">zeit⸗Freud allen von GOtt vermeint; doch aber bleibt euch der Vorzug;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3304" lry="4177" type="textblock" ulx="366" uly="4054">
        <line lrx="3304" lry="4177" ulx="366" uly="4054">ihr habt den erſten Zutritt und beſten Vortheil, welche ihr durch euer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3299" lry="4377" type="textblock" ulx="524" uly="4167">
        <line lrx="3299" lry="4377" ulx="524" uly="4167">Armuth, durch euern vor den Augen der Welt und geringen Stard</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="682" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_682">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_682.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2916" lry="519" type="textblock" ulx="598" uly="332">
        <line lrx="2916" lry="519" ulx="598" uly="332">ℳ%.wAim Feſtaller lieben Hellisdeen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3397" lry="673" type="textblock" ulx="590" uly="514">
        <line lrx="3397" lry="673" ulx="590" uly="514">klein und veracht bey GOtt aber groß und fuͤrnehm ſeyd. Dann von</line>
      </zone>
      <zone lrx="3402" lry="1329" type="textblock" ulx="469" uly="661">
        <line lrx="3398" lry="781" ulx="617" uly="661">euch wird geſagt: Beati pauperes! Seelig ſeynd die Arme. Niemals wird</line>
        <line lrx="3395" lry="897" ulx="615" uly="768">in der Goͤttlichen Schul gelehret oder gehoͤret: Beati divites! Seelig</line>
        <line lrx="3402" lry="1009" ulx="469" uly="884">ſeynd die Reichen; wol aber: Væ vobis divitibus! Wehe euch ihr Rei⸗</line>
        <line lrx="3393" lry="1124" ulx="539" uly="989">chen! Niemals wird geleſen oder geſchrieben: Beati potentes! Seelig</line>
        <line lrx="3388" lry="1227" ulx="614" uly="1099">ſeynd die Maͤchtige! ſeelig groſſe Fuͤrſten und Herꝛn! Wol aber: vo⸗</line>
        <line lrx="3399" lry="1329" ulx="617" uly="1207">tentes potenter tormenta patientur, Sap. 6. Die Maͤchtige werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="3398" lry="1447" type="textblock" ulx="617" uly="1320">
        <line lrx="3398" lry="1447" ulx="617" uly="1320">maͤchtig zu leyden haben. Und wiederum: Faeilius eſt camelum per fo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3400" lry="1771" type="textblock" ulx="621" uly="1433">
        <line lrx="3395" lry="1557" ulx="621" uly="1433">ramen acus tranſire, quàm divitem intrare in Regnum Coœlorum,</line>
        <line lrx="3395" lry="1674" ulx="626" uly="1534">Matth. 19. Es iſtleichter daß man ein Schiff⸗Seil durch ein Nadel⸗</line>
        <line lrx="3400" lry="1771" ulx="626" uly="1649">Loch durchziehe als daß ein Reicher in den Himmel komme. Nur euch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3476" lry="1998" type="textblock" ulx="625" uly="1753">
        <line lrx="3476" lry="1890" ulx="625" uly="1753">Geliebte! nur euch bleibt durch euer Armuth/zeitlich Noth/ und Verlaſ⸗</line>
        <line lrx="3431" lry="1998" ulx="628" uly="1870">ſenheit der ſichere Vortheil: nur von euch wird geſagt, und in denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3407" lry="2111" type="textblock" ulx="629" uly="1982">
        <line lrx="3407" lry="2111" ulx="629" uly="1982">Schrifften der ewigen Wahrheit verzeichnet: Besti pauperes, quo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3432" lry="2225" type="textblock" ulx="626" uly="2090">
        <line lrx="3432" lry="2225" ulx="626" uly="2090">niam ipſorum eſt Regnum Coœlorum: Seelig ſeynd die Arme, dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="2028" lry="2356" type="textblock" ulx="602" uly="2203">
        <line lrx="2028" lry="2356" ulx="602" uly="2203">ihr iſt das Himmelrech.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3492" lry="2662" type="textblock" ulx="638" uly="2266">
        <line lrx="3492" lry="2445" ulx="687" uly="2266">2. Saget mir nun jetzt fromme Chriſten, abſonderlich ihr, welche</line>
        <line lrx="3443" lry="2556" ulx="638" uly="2426">ihr wegen euers niedertraͤchtigen Standes von der Welt verachtet, von</line>
        <line lrx="3419" lry="2662" ulx="643" uly="2535">dem zeitlichen Luſt verſtoſſen und ausgeſchloſſen ſeyd: iſt es euch dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3406" lry="2884" type="textblock" ulx="535" uly="2646">
        <line lrx="3406" lry="2774" ulx="595" uly="2646">nicht ein erwuͤnſchter Troſt, indem ihr hoͤret, daß nur eben ihr ſeelig und</line>
        <line lrx="3406" lry="2884" ulx="535" uly="2754">Erben des Himmels ſeyd? Laſſet dann nur denen Reichen die Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3461" lry="3102" type="textblock" ulx="538" uly="2865">
        <line lrx="3446" lry="3000" ulx="538" uly="2865">mit dem zeitlichen Freuden⸗Luſt uͤber: fuͤr euch iſt ſchon der Himmel mit</line>
        <line lrx="3461" lry="3102" ulx="638" uly="2975">dem ewigen Freuden⸗Luſt beſtellt, ſo ihr bald beſitzen koͤnnet, und als⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3401" lry="3218" type="textblock" ulx="624" uly="3082">
        <line lrx="3401" lry="3218" ulx="624" uly="3082">dann nicht mehr verliehren werdet. Vielleicht wollet ihr aber deſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3397" lry="3428" type="textblock" ulx="593" uly="3302">
        <line lrx="3397" lry="3428" ulx="593" uly="3302">wahrhafftig vor Fuͤrſten und Herren viel beſſer angeſehen ſeyd ? So</line>
      </zone>
      <zone lrx="3408" lry="3767" type="textblock" ulx="480" uly="3416">
        <line lrx="3394" lry="3544" ulx="621" uly="3416">vernehmet die folgende Urſach, und begehret nur euer Armuth um keinen</line>
        <line lrx="3404" lry="3655" ulx="480" uly="3525">Neichthum, euer Noth um keinen Uberfluß, euer Truͤbſal um keine</line>
        <line lrx="3408" lry="3767" ulx="521" uly="3631">Welt⸗Freude oder Wolluſt⸗Leben zu vertauſchen. Dann ſo fern ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3491" lry="3981" type="textblock" ulx="639" uly="3750">
        <line lrx="3479" lry="3887" ulx="639" uly="3750">bey GOTT vor Fuͤrſten und Herren nicht beſſer angeſehen waͤret/ wuͤr⸗</line>
        <line lrx="3491" lry="3981" ulx="640" uly="3863">de Er nicht auf der freyen Straſſen in einem armen Stall, ſondern in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3415" lry="4411" type="textblock" ulx="618" uly="3964">
        <line lrx="3409" lry="4095" ulx="618" uly="3964">einen Fuͤrſtlichen Hof einer fuͤrnehmen Stadt fuͤr das Heil der Welt</line>
        <line lrx="3411" lry="4218" ulx="623" uly="4082">ſeyn gebohren worden: Er wuͤvrde ſich nicht zum erſten denen armen</line>
        <line lrx="3415" lry="4411" ulx="641" uly="4181">Hirten, und zwar durch die heilige Engel, als ſeine fürnehmſtehimmic⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="4471" type="textblock" ulx="3739" uly="4033">
        <line lrx="3901" lry="4135" ulx="3739" uly="4033">erlaſen</line>
        <line lrx="3901" lry="4241" ulx="3744" uly="4138">numn,e</line>
        <line lrx="3895" lry="4471" ulx="3757" uly="4355">W.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="683" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_683">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_683.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="219" lry="2104" type="textblock" ulx="0" uly="1538">
        <line lrx="215" lry="1648" ulx="0" uly="1538">Awhad</line>
        <line lrx="218" lry="1743" ulx="0" uly="1651">Abem Re</line>
        <line lrx="218" lry="1996" ulx="8" uly="1879">Ni er</line>
        <line lrx="219" lry="2104" ulx="0" uly="2018">1 ahen</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="3133" type="textblock" ulx="0" uly="3024">
        <line lrx="69" lry="3133" ulx="0" uly="3025">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="198" lry="3946" type="textblock" ulx="0" uly="3224">
        <line lrx="16" lry="3932" ulx="0" uly="3682">——. V — —</line>
        <line lrx="51" lry="3755" ulx="45" uly="3740">—</line>
        <line lrx="105" lry="3807" ulx="43" uly="3708">—</line>
        <line lrx="89" lry="3899" ulx="79" uly="3842">S=</line>
        <line lrx="106" lry="3899" ulx="90" uly="3832">=</line>
        <line lrx="134" lry="3891" ulx="107" uly="3713"> —</line>
        <line lrx="154" lry="3880" ulx="134" uly="3389">—— 5 =</line>
        <line lrx="165" lry="3874" ulx="147" uly="3294">— 5 E  S=S</line>
        <line lrx="194" lry="3946" ulx="164" uly="3224">— ——, ꝑ— S</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="3986" type="textblock" ulx="145" uly="3925">
        <line lrx="159" lry="3986" ulx="145" uly="3925">=—</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="4191" type="textblock" ulx="0" uly="3908">
        <line lrx="16" lry="4152" ulx="0" uly="4068">—</line>
        <line lrx="48" lry="4191" ulx="17" uly="4060">„B=</line>
        <line lrx="103" lry="4120" ulx="86" uly="4057">—</line>
        <line lrx="145" lry="4108" ulx="122" uly="3908">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="4303" type="textblock" ulx="27" uly="4138">
        <line lrx="44" lry="4256" ulx="27" uly="4164">—.—</line>
        <line lrx="55" lry="4248" ulx="43" uly="4187">—</line>
        <line lrx="72" lry="4245" ulx="54" uly="4179">=</line>
        <line lrx="101" lry="4229" ulx="88" uly="4149">—</line>
        <line lrx="113" lry="4227" ulx="103" uly="4164">—</line>
        <line lrx="138" lry="4215" ulx="114" uly="4155">= =</line>
        <line lrx="150" lry="4211" ulx="138" uly="4144">=</line>
        <line lrx="177" lry="4303" ulx="157" uly="4138">Se</line>
      </zone>
      <zone lrx="3382" lry="1319" type="textblock" ulx="478" uly="361">
        <line lrx="3245" lry="483" ulx="785" uly="361">Aunm Feſt aller lieben Heiligen. Ery</line>
        <line lrx="3303" lry="663" ulx="478" uly="529">Bothſchaffter haben geoffenbahret, ſondern vielmehr denen heiligen drey</line>
        <line lrx="3290" lry="773" ulx="483" uly="545">Rongt⸗ ſt Norgen⸗Land, oder andern Fuͤrſten und Herren, welche Er</line>
        <line lrx="3292" lry="882" ulx="483" uly="752">doch erſt hernachund zwar nur durch einen vorleichtenden Himmels⸗</line>
        <line lrx="3292" lry="991" ulx="486" uly="856">Stern, zu der H Krippen beruffen hat. Es vergleicht ſich GOtt in</line>
        <line lrx="3382" lry="1103" ulx="489" uly="972">dem hohen Braut⸗Lied mit einer Blumen: aber nicht mit der ſchoͤnen</line>
        <line lrx="3292" lry="1216" ulx="490" uly="1081">Roſen, welche eine Koͤnigliche Blum iſt, und nur in verſchloſſenen Her⸗</line>
        <line lrx="3292" lry="1319" ulx="491" uly="1196">ren⸗Gaͤrten waͤchſt: ſondern Ego flas Campi, &amp; lilium convall ium,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3302" lry="1900" type="textblock" ulx="402" uly="1302">
        <line lrx="3298" lry="1442" ulx="402" uly="1302">Cant. 2. mit einer gemeinen Feld⸗Blumen und wilden Lilien, wie in</line>
        <line lrx="3299" lry="1645" ulx="563" uly="1414">iſſerigen Thaͤlern zu wachſen pflegen. In der Zeit ſeiner Menſchli⸗</line>
        <line lrx="3302" lry="1777" ulx="493" uly="1636">ſelbſt ausgeben, und von andern halten laſſen. Fuͤr ſeine Juͤnger hat Er</line>
        <line lrx="3299" lry="1900" ulx="424" uly="1746">zum erſten und meiſten nur lauter arme Fiſcher aufgenommen, und ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="3299" lry="1656" type="textblock" ulx="815" uly="1526">
        <line lrx="3299" lry="1656" ulx="815" uly="1526">anderſchafft hat Er ſich fuͤr einen armen Zimmermanns Sohn</line>
      </zone>
      <zone lrx="564" lry="1963" type="textblock" ulx="540" uly="1899">
        <line lrx="564" lry="1963" ulx="540" uly="1899">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3399" lry="1989" type="textblock" ulx="630" uly="1861">
        <line lrx="3399" lry="1989" ulx="630" uly="1861">ſte Anſprach, cum ſimplicibus ſermocinatio Fjus, Prov. 3 mit ein-⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3305" lry="2097" type="textblock" ulx="412" uly="1962">
        <line lrx="3305" lry="2097" ulx="412" uly="1962">faͤltigen Leuten gehalten. Noch eine ſchoͤne Urſach und troͤſtliche Prob eu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3347" lry="2208" type="textblock" ulx="504" uly="2080">
        <line lrx="3347" lry="2208" ulx="504" uly="2080">res Vorzugs bey GOtt vor denen Reichen und Maͤchtigen dieſer Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3305" lry="2320" type="textblock" ulx="402" uly="2190">
        <line lrx="3305" lry="2320" ulx="402" uly="2190">gibt die H. Schrifft, welche ich etwas ausfuͤhrlicher anmercken muß. Es</line>
      </zone>
      <zone lrx="3342" lry="2871" type="textblock" ulx="500" uly="2307">
        <line lrx="3328" lry="2429" ulx="500" uly="2307">lagen kranck ein Koͤniglicher Sohn zu Capharnaum: und ein armer</line>
        <line lrx="3313" lry="2541" ulx="510" uly="2415">Hauß⸗Knecht eines Hauptmanns; zu dem erſten wird GOtt der HErꝛ</line>
        <line lrx="3342" lry="2647" ulx="503" uly="2525">von dem Koͤnig ſeinem Vatter ſelbſt erſuchet und gebetten, daß er kom⸗</line>
        <line lrx="3318" lry="2757" ulx="501" uly="2635">men ſoll und den krancken Sohn wieder geſund machen. Fuͤr dem an⸗</line>
        <line lrx="3311" lry="2871" ulx="502" uly="2746">dern begehret der Hauptmann nur allein, daß Chriſtus ein Wort ſoll</line>
      </zone>
      <zone lrx="3314" lry="2982" type="textblock" ulx="438" uly="2855">
        <line lrx="3314" lry="2982" ulx="438" uly="2855">ſagen, weder ſich bemuͤhen ſelbſt ins Hauß zu kommen, weil er einer ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3320" lry="3107" type="textblock" ulx="518" uly="2968">
        <line lrx="3320" lry="3107" ulx="518" uly="2968">hohen Gnad nicht wuͤrdig waͤr. Und doch thut der gebenedeyte Hei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3326" lry="3199" type="textblock" ulx="520" uly="3072">
        <line lrx="3326" lry="3199" ulx="520" uly="3072">land gerad das Widerſpiel: zu dem krancken Hauß⸗Knecht draͤngt Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="3317" lry="3320" type="textblock" ulx="445" uly="3180">
        <line lrx="3317" lry="3320" ulx="445" uly="3180">ſich ſelbſt fertig vor denſelben heim zuſuchen und gegenwaͤrtig geſund zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3325" lry="3641" type="textblock" ulx="514" uly="3294">
        <line lrx="3322" lry="3441" ulx="516" uly="3294">machen: zu dem Koͤniglichen Sohn aber hat Er ſelbſt nicht kommen</line>
        <line lrx="3319" lry="3542" ulx="514" uly="3410">wollen, ob Er ſchon von deſſen Vatter noch ſo inſtaͤndig iſt gebetten wor⸗</line>
        <line lrx="3325" lry="3641" ulx="515" uly="3524">den: ſondern ſaget: Vade, Filius tuus vivit, Joan 4. Gehe hin, dein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3372" lry="3762" type="textblock" ulx="463" uly="3628">
        <line lrx="3372" lry="3762" ulx="463" uly="3628">Sohn lebet. Jetzt hoͤret zu euern Troſt, was die Schrifftgelehrte, ab?</line>
      </zone>
      <zone lrx="3336" lry="3862" type="textblock" ulx="528" uly="3740">
        <line lrx="3336" lry="3862" ulx="528" uly="3740">ſonderlich der groſſe Kirchenlehrer unſer H. Pabſt Oregorius uͤber dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3343" lry="4297" type="textblock" ulx="442" uly="3852">
        <line lrx="3336" lry="3970" ulx="442" uly="3852">Stell gloſſirt und ſchreibet: Redemptor noſter, ut oſtenderet, quia</line>
        <line lrx="3338" lry="4080" ulx="489" uly="3958">quæ alta ſunt hominum ‚deſpicienda ſunt; &amp; quæ deſpecta ſunt ho-</line>
        <line lrx="3343" lry="4185" ulx="443" uly="4069">minum, deſpicienda non ſunt: ad Filium Regali ire noluit, ad ſervum</line>
        <line lrx="3343" lry="4297" ulx="476" uly="4171">Centurionis ire paratus fuit: Unſer Heiland, damit Er ſoll zu erken⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3343" lry="4392" type="textblock" ulx="501" uly="4286">
        <line lrx="3343" lry="4392" ulx="501" uly="4286">Feſtival. iiii nen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="684" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_684">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_684.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3416" lry="651" type="textblock" ulx="615" uly="345">
        <line lrx="3366" lry="505" ulx="615" uly="345">618 Am Feſt aller lieben Heiligen.</line>
        <line lrx="3416" lry="651" ulx="630" uly="506">nen geben, daß bey GOtt verachtet iſt, was die Welt groß macht:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3524" lry="764" type="textblock" ulx="640" uly="633">
        <line lrx="3524" lry="764" ulx="640" uly="633">und was die Welt verachtet, bey GOtt im Himmel groß iſt; deßwegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3428" lry="980" type="textblock" ulx="613" uly="743">
        <line lrx="3428" lry="878" ulx="644" uly="743">hat Er zu dem Koͤniglichen Sohn ſelbſt nicht kommen wollen: zu dem</line>
        <line lrx="3428" lry="980" ulx="613" uly="856">krancken Knecht aber hat Er mit Freuden kommen wollen. Bleibet dem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3440" lry="1097" type="textblock" ulx="637" uly="968">
        <line lrx="3440" lry="1097" ulx="637" uly="968">nach darbey: Beati pauperes! beati pauperes! beati pauperes! Seelig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3428" lry="1657" type="textblock" ulx="639" uly="1078">
        <line lrx="3427" lry="1211" ulx="640" uly="1078">ſeelig, ſeelig ſeynd auf dieſer Welt die Arme, und nicht die Reiche, dann</line>
        <line lrx="3422" lry="1328" ulx="640" uly="1191">nur ihnen den Armen gehoͤret der Himmel zu. Seyd dann getroͤſt, o</line>
        <line lrx="3428" lry="1437" ulx="639" uly="1301">ihr alle Arme, krancke und betruͤbte Leute! dann habt ihr wenig Freud</line>
        <line lrx="3427" lry="1549" ulx="647" uly="1413">auf Erden, ſo bleibet euch mehr im Himmel, wo ihrs bald werdet fin⸗</line>
        <line lrx="3399" lry="1657" ulx="641" uly="1527">den, und mit denen lieben Heiligen ewig in GOtt genuͤſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3425" lry="1846" type="textblock" ulx="872" uly="1710">
        <line lrx="3425" lry="1846" ulx="872" uly="1710">3. Nachdem ihr nun wiſſet, daß auch ihr, und zwar vor allen an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3455" lry="1960" type="textblock" ulx="637" uly="1825">
        <line lrx="3455" lry="1960" ulx="637" uly="1825">dern zu der himmliſchen Hochzeit⸗Freud beruffen und verordnet ſeyd:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3426" lry="4413" type="textblock" ulx="587" uly="1938">
        <line lrx="3426" lry="2078" ulx="639" uly="1938">muß ich jetzt erſt eigentlich anzeigen, was dann dieſe fuͤr eine Hochzeit,</line>
        <line lrx="3416" lry="2182" ulx="631" uly="2051">und was ihr darbey fuͤr eine wuͤrdige Freude zu genieſſen habt; O wol</line>
        <line lrx="3416" lry="2294" ulx="629" uly="2161">eine erwuͤnſchte Hochzeit?! o wol eine groſſe und wuͤrdige Freud dar⸗</line>
        <line lrx="3416" lry="2403" ulx="627" uly="2276">bey die Stell eines liebſten Braͤutigams GOTT der Allerhoͤchſte ſelbſt:</line>
        <line lrx="3414" lry="2518" ulx="624" uly="2387">die Stell einer werthen Braut aber die Seel des Menſchen zu vertret⸗</line>
        <line lrx="3414" lry="2628" ulx="623" uly="2500">ten hat: wie es die Hoͤnigflieſſende Feder des H. Bernardi erklaͤret,</line>
        <line lrx="3412" lry="2734" ulx="622" uly="2612">indem er alſo ſchreibet: Sponſus Deus eſt; Sponſa, ſi audeo dicere,</line>
        <line lrx="3411" lry="2848" ulx="616" uly="2730">nos ſumus: non me capio præ lætitia, quòd tanti nos ſecerit illa</line>
        <line lrx="3406" lry="2958" ulx="614" uly="2832">Majeſtas! Der Braͤutigam iſt GOtt; die Braut, wann ichs doch</line>
        <line lrx="3406" lry="3075" ulx="616" uly="2941">darff ſagen / ſeynd wir: Ich kan mich vor Freud nicht faſſen, wann ich</line>
        <line lrx="3406" lry="3186" ulx="607" uly="3056">gedenck, daß der Hoͤchſte GOtt meine arme Seel wahrhafftig zur Braut</line>
        <line lrx="3399" lry="3299" ulx="607" uly="3164">will haben! Beati pauperes! Seelig demnach, und uͤber ſeelig ſeynd</line>
        <line lrx="3401" lry="3399" ulx="603" uly="3275">die Arme, welche bey der himmliſchen Hochzeit die Ehre und den Vor⸗</line>
        <line lrx="3398" lry="3526" ulx="599" uly="3383">zug haben, deren Seel GOtt an Brautſtatt außerwaͤhlet, mit ihr ei⸗</line>
        <line lrx="3393" lry="3624" ulx="600" uly="3493">ne geiſtliche Hochzeit haͤlt, und ihr fuͤr ein Heyrath⸗Guth den gantzen</line>
        <line lrx="3391" lry="3736" ulx="596" uly="3597">Himmel gibt. O wol blinde Leute, wann ihr noch um die Welt wol⸗</line>
        <line lrx="3392" lry="3853" ulx="592" uly="3714">let buhlen! ſchauet den ſchoͤnen Himmel an, ober euch nicht beſſer ge⸗</line>
        <line lrx="3383" lry="3957" ulx="590" uly="3825">faͤllt, als die ſo eitle, veraͤnderliche, unbeſtaͤndige Welt? Fuͤhret zu Her⸗</line>
        <line lrx="3386" lry="4067" ulx="592" uly="3936">tzen die ſo liebe Geſellſchafft aller Engeln und Außerwaͤhlten; ob ihr</line>
        <line lrx="3382" lry="4179" ulx="587" uly="4039">nicht lieber mit ihnen ewig in dem Himmel, als mit euern Buhl⸗Ge⸗</line>
        <line lrx="3377" lry="4413" ulx="589" uly="4152">ſellen hier zeitlich auf Erden wollet einer vertrauten Lieb⸗ Seanniſcefft</line>
      </zone>
      <zone lrx="3752" lry="962" type="textblock" ulx="3723" uly="872">
        <line lrx="3752" lry="962" ulx="3723" uly="872">=ꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3765" lry="3761" type="textblock" ulx="3751" uly="3670">
        <line lrx="3765" lry="3761" ulx="3751" uly="3670">S</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="685" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_685">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_685.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="211" lry="3172" type="textblock" ulx="0" uly="2536">
        <line lrx="210" lry="2669" ulx="0" uly="2536">5kuuk</line>
        <line lrx="211" lry="2875" ulx="11" uly="2769">mmmnte</line>
        <line lrx="209" lry="3011" ulx="0" uly="2870">it mmi</line>
        <line lrx="207" lry="3135" ulx="0" uly="3001">it e</line>
        <line lrx="204" lry="3172" ulx="112" uly="3134">8et N</line>
      </zone>
      <zone lrx="203" lry="3219" type="textblock" ulx="127" uly="3119">
        <line lrx="203" lry="3219" ulx="127" uly="3119">t</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="3247" type="textblock" ulx="0" uly="3131">
        <line lrx="160" lry="3247" ulx="0" uly="3131">ehfte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="3902" type="textblock" ulx="0" uly="3240">
        <line lrx="15" lry="3706" ulx="0" uly="3292">— —</line>
        <line lrx="83" lry="3675" ulx="49" uly="3240">SS — —</line>
        <line lrx="156" lry="3778" ulx="112" uly="3472">=</line>
        <line lrx="179" lry="3902" ulx="151" uly="3259">0</line>
      </zone>
      <zone lrx="195" lry="4092" type="textblock" ulx="0" uly="3895">
        <line lrx="27" lry="4036" ulx="0" uly="3944">—</line>
        <line lrx="54" lry="4025" ulx="32" uly="3933">=</line>
        <line lrx="115" lry="4034" ulx="49" uly="3913">—</line>
        <line lrx="131" lry="4063" ulx="121" uly="4039">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="190" lry="4333" type="textblock" ulx="0" uly="4020">
        <line lrx="23" lry="4260" ulx="11" uly="4196">—</line>
        <line lrx="55" lry="4152" ulx="0" uly="4043">S</line>
        <line lrx="130" lry="4255" ulx="24" uly="4042">„</line>
        <line lrx="190" lry="4333" ulx="125" uly="4020">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="180" lry="4416" type="textblock" ulx="165" uly="4286">
        <line lrx="180" lry="4416" ulx="165" uly="4286">= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="4462" type="textblock" ulx="0" uly="4229">
        <line lrx="92" lry="4462" ulx="0" uly="4253">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3308" lry="995" type="textblock" ulx="476" uly="345">
        <line lrx="3308" lry="512" ulx="500" uly="345">AAim Feſt aller lieben Heiligen. 619</line>
        <line lrx="3289" lry="658" ulx="484" uly="511">pflegen, abſonderlich weil ſich dieſe letztere und fleiſchliche in ein ewige</line>
        <line lrx="3130" lry="768" ulx="476" uly="638">Feindſchafft und peinlichen Hoͤllen⸗Haß verkehren muſ?ss</line>
        <line lrx="3285" lry="876" ulx="637" uly="748">4.. Wahrhofftig! wer recht bey ſich bedencken will,was er ſo bald,</line>
        <line lrx="3284" lry="995" ulx="482" uly="859">in wenig Jahren, gantz richtig erhalten und ewig in Himel genieſen kan,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3282" lry="1096" type="textblock" ulx="475" uly="966">
        <line lrx="3282" lry="1096" ulx="475" uly="966">der wird ſich noch wol uͤberwinden koͤnnen, der Welt und allen Wolluͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3287" lry="1760" type="textblock" ulx="476" uly="1079">
        <line lrx="3286" lry="1209" ulx="483" uly="1079">ſten ein ernſtliche Urlaub zu geben. Bildet euch ein, als haͤtt ihr jetzt</line>
        <line lrx="3284" lry="1318" ulx="487" uly="1191">ſchon die verlaͤßliche Zuſag, daß euch, innerhalb einem, zwey oder</line>
        <line lrx="3283" lry="1432" ulx="481" uly="1300">drey Jahren ein Erbtheil von viel hundert tauſend Gulden zufallen und</line>
        <line lrx="3285" lry="1546" ulx="476" uly="1414">bey einem Kreutzer wuͤrde auszahlet werden, ſo fern ihr euch biß dorthin</line>
        <line lrx="3286" lry="1727" ulx="476" uly="1522">von aller ſtraͤfflichen Welt⸗Luſt abthunund in der ſo kurtzen Friſt⸗ Zeit</line>
        <line lrx="3287" lry="1760" ulx="479" uly="1637">ein recht fromm und Chriſtlichen Tugend⸗ Wandel ausfuͤhren wollet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3291" lry="1872" type="textblock" ulx="377" uly="1742">
        <line lrx="3291" lry="1872" ulx="377" uly="1742">Meinet ihr nicht, daß ihr euch, in Anſehen eines ſo groß⸗und richtig be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3299" lry="2094" type="textblock" ulx="488" uly="1860">
        <line lrx="3299" lry="1986" ulx="488" uly="1860">vorſtehenden Reichthums und Geld⸗Gluͤcks gantz leicht und begierig dar⸗</line>
        <line lrx="3297" lry="2094" ulx="617" uly="1967">entſchlieſſen wuͤrdet? Wollet ihr dann aber einen ſolchen Schluß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3283" lry="2203" type="textblock" ulx="457" uly="2080">
        <line lrx="3283" lry="2203" ulx="457" uly="2080">faſſen wegen einen kurtzwaͤhrenden zeitlichen Uberfluß an Gut und Geld,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3323" lry="3861" type="textblock" ulx="477" uly="2188">
        <line lrx="3285" lry="2323" ulx="477" uly="2188">der euch durch den Tod ſo bald wieder muß entriſſen werden: wiel viel</line>
        <line lrx="3280" lry="2426" ulx="484" uly="2303">mehr dann ſolt ihr dieſes thun wegen des gantz ſichern, unvergleichlich</line>
        <line lrx="3285" lry="2543" ulx="482" uly="2415">beſſern und immerwaͤhrenden Uberfluß deren himmliſchen Guͤter und</line>
        <line lrx="3289" lry="2648" ulx="479" uly="2525">Reichthumen, welche euch nach ſo kurtzer Jahrs⸗Friſt unumgaͤnglich zu</line>
        <line lrx="3291" lry="2766" ulx="483" uly="2635">theil kommen, weder jemals mehr von einem Dieb oder Tod entriſſen</line>
        <line lrx="3296" lry="2870" ulx="480" uly="2749">werden? Dieſe Guͤter haben einen ſolchen Werth auf ſich, ein ſolche Zier⸗</line>
        <line lrx="3251" lry="2980" ulx="490" uly="2859">de und Koſtbarkeit, daß GOTLT ſelbſt der Heil. Brigict bekennet hat:</line>
        <line lrx="3308" lry="3089" ulx="485" uly="2972">Si videres pulchritudinem beatarum animarum, aut ſanctorum An-</line>
        <line lrx="3308" lry="3194" ulx="529" uly="3085">gelorum, ſicuti ſunt, cor tuum præ ingenti gaudio rumperetur:</line>
        <line lrx="3306" lry="3326" ulx="556" uly="3187">Wann du mit Augen ſehen koͤnnteſt, wie ſcho»ͤn der Himmel iſt, wie ſchoͤn</line>
        <line lrx="3305" lry="3425" ulx="507" uly="3300">die Engel und Außerwaͤhlten,(ich ſetz darzu, und was ſie im Himmel ge⸗</line>
        <line lrx="3306" lry="3536" ulx="513" uly="3412">nuͤſſen,) ſo wurd dir dein Hertz im Leibe vor lauter Freud zerſpringen.</line>
        <line lrx="3308" lry="3640" ulx="516" uly="3514">Dannenhero hat unſer H. Gertrud gantz wol geredet: daß wann ſchon</line>
        <line lrx="3313" lry="3754" ulx="528" uly="3634">alle Engel und Menſchen ihre Zungen und Kraͤfften vereinigen wolten,</line>
        <line lrx="3323" lry="3861" ulx="518" uly="3744">wurden ſie doch nicht ein eintziges zulaͤnglichs Woͤrtlein zu wegen brin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3325" lry="3977" type="textblock" ulx="449" uly="3853">
        <line lrx="3325" lry="3977" ulx="449" uly="3853">gen, die Freud und Schoͤnheit des Himmels, der Gebuͤhr nach, auszu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3332" lry="4082" type="textblock" ulx="611" uly="3963">
        <line lrx="3332" lry="4082" ulx="611" uly="3963">rechen. Iſt dann eine ſo groſſe Freud und Schoͤnheit an dem Him⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3324" lry="4195" type="textblock" ulx="517" uly="4074">
        <line lrx="3324" lry="4195" ulx="517" uly="4074">melund an denen Heiligen: Was fuͤr eine Freud und Schoͤnheit wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="3346" lry="4406" type="textblock" ulx="501" uly="4183">
        <line lrx="3338" lry="4313" ulx="501" uly="4183">dann erſt in GOtt ſeyn? Und alle dieſe Freude, alle dieſe Schoͤnheit</line>
        <line lrx="3346" lry="4406" ulx="2215" uly="4291">iii i 2 und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="686" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_686">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_686.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1479" lry="622" type="textblock" ulx="630" uly="502">
        <line lrx="1479" lry="622" ulx="630" uly="502">und Koſtbarkeit G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2777" lry="633" type="textblock" ulx="1504" uly="463">
        <line lrx="2777" lry="633" ulx="1504" uly="463">Ottes und ſeiner Heiligen iſt wahrhaff</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="729" type="textblock" ulx="628" uly="621">
        <line lrx="1438" lry="729" ulx="628" uly="621">theil, welches wir auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2323" lry="730" type="textblock" ulx="1224" uly="715">
        <line lrx="2321" lry="730" ulx="1224" uly="723">2 SZ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2949" lry="845" type="textblock" ulx="610" uly="727">
        <line lrx="2949" lry="845" ulx="610" uly="727">lich antretten und ewig beſitzen koͤnnen. Wie ſoll es dann moͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3105" lry="832" type="textblock" ulx="3080" uly="745">
        <line lrx="3105" lry="832" ulx="3080" uly="745">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="3446" lry="1073" type="textblock" ulx="624" uly="950">
        <line lrx="3446" lry="1073" ulx="624" uly="950">nen? Beati pauperes! Seelig dann, ſeelig ſeynd die Arme, welche an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="1288" type="textblock" ulx="626" uly="1169">
        <line lrx="1177" lry="1288" ulx="626" uly="1169">Himmelreich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3411" lry="1215" type="textblock" ulx="672" uly="1058">
        <line lrx="3411" lry="1215" ulx="672" uly="1058">em Gluck der Welt keinen Theil haben, weder ſuchen; dann ihr iſt das</line>
      </zone>
      <zone lrx="3425" lry="2017" type="textblock" ulx="552" uly="1471">
        <line lrx="3425" lry="1602" ulx="623" uly="1471">keinen Antheil haben,und eben deßwegen des ewigen Gluͤcks im Himmel</line>
        <line lrx="3412" lry="1709" ulx="625" uly="1578">deſto beſſer verſichert ſeynd, gibt der hochgelehrte Alexander Calamato</line>
        <line lrx="3419" lry="1821" ulx="552" uly="1693">ein gar ſchoͤn und wahrhaffte Zeugnuͤß, indem er ſaget, daß wann dem</line>
        <line lrx="3404" lry="2017" ulx="621" uly="1802">Lucifer und allen Teuffeln erlaubet wurde, GOtt zu ſehen, wuͤrden ſieal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3475" lry="2041" type="textblock" ulx="620" uly="1914">
        <line lrx="3475" lry="2041" ulx="620" uly="1914">ſo gleich bekennen und aufruffen: Nihil mali ſentimmus, ſed ofnnibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3419" lry="2152" type="textblock" ulx="503" uly="2029">
        <line lrx="3419" lry="2152" ulx="503" uly="2029">yoluptatibus fruimur, adeoque beatiſſimi ſumus: Wir empfinden</line>
      </zone>
      <zone lrx="3459" lry="2261" type="textblock" ulx="623" uly="2125">
        <line lrx="3459" lry="2261" ulx="623" uly="2125">gantz kein Ubel, ſondern genuͤſſen alle Freuden, und halten uns fuͤr die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3412" lry="2380" type="textblock" ulx="621" uly="2249">
        <line lrx="3412" lry="2380" ulx="621" uly="2249">gluͤckſeeligſte Geiſter. Wahrhafftig! wer dieſes groſſe Gluͤck offt und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3495" lry="2488" type="textblock" ulx="619" uly="2353">
        <line lrx="3495" lry="2488" ulx="619" uly="2353">wol bedenckt daß er ſo bald, nach ſo kurtzer Zeit ſeines noch uͤbrigen ſterb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3418" lry="2612" type="textblock" ulx="1401" uly="2447">
        <line lrx="3418" lry="2612" ulx="1401" uly="2447">es beſſern und ewigen Lebens bey GOtt in Himmel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1308" lry="2584" type="textblock" ulx="616" uly="2473">
        <line lrx="1308" lry="2584" ulx="616" uly="2473">lichen Lebens, ei</line>
      </zone>
      <zone lrx="3415" lry="2706" type="textblock" ulx="619" uly="2582">
        <line lrx="3415" lry="2706" ulx="619" uly="2582">genuͤfſen kan der kan ihm ja unmoͤglich etwas anders mehr wuͤnſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3475" lry="2933" type="textblock" ulx="613" uly="2695">
        <line lrx="3426" lry="2827" ulx="615" uly="2695">oder begehren, als mit dem H. Paulo: Diſſolvi, &amp; eſſe cum Chriſto:</line>
        <line lrx="3475" lry="2933" ulx="613" uly="2805">Philip. 1. aufgeloͤſt zu werden, und bey Chriſto in Himmel zu ſeyn. Alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3405" lry="3258" type="textblock" ulx="604" uly="2917">
        <line lrx="3405" lry="3049" ulx="605" uly="2917">hat gleich dem H. Paulo gewunſchen der in den Himmel verliebte und</line>
        <line lrx="3404" lry="3152" ulx="607" uly="3027">vertieffte Auguſtinus, als er in dem Himmel mit Mund und Hertz ge⸗</line>
        <line lrx="3403" lry="3258" ulx="604" uly="3138">geruffen: O felix jucunditas! Sanctos videre, cum Sanctis eſſe: Deum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3389" lry="3590" type="textblock" ulx="587" uly="3350">
        <line lrx="3310" lry="3485" ulx="587" uly="3350">ſes ſeyn, die lieben Heiligen im Himmel ſehen, und ewig mit ihnen woh⸗</line>
        <line lrx="3389" lry="3590" ulx="599" uly="3460">nen! was fuͤr eine Freud, GOtt den HErꝛu ſelbſt gegenwaͤrtig anſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="3577" type="textblock" ulx="1910" uly="3565">
        <line lrx="1921" lry="3577" ulx="1910" uly="3565">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="3469" lry="3381" type="textblock" ulx="602" uly="3241">
        <line lrx="3469" lry="3381" ulx="602" uly="3241">videre &amp; Deum habere in æternum! O was fuͤr eine Freude wird diee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3385" lry="3811" type="textblock" ulx="594" uly="3569">
        <line lrx="3267" lry="3708" ulx="596" uly="3569">hen, und ſich in ſeiner Beſchauung zu ewigen Zeiten ergoͤtzen! So gar</line>
        <line lrx="3385" lry="3811" ulx="594" uly="3680">der Teuffel, als er zu Coͤlln in S. Peters Kirch beſchwert worden, ohne</line>
      </zone>
      <zone lrx="3427" lry="3917" type="textblock" ulx="555" uly="3793">
        <line lrx="3427" lry="3917" ulx="555" uly="3793">Lug oder Betrug zu bekennen, was er um den Himmel geben oder thun</line>
      </zone>
      <zone lrx="3379" lry="4117" type="textblock" ulx="592" uly="3904">
        <line lrx="3379" lry="4031" ulx="593" uly="3904">wolt, wann er noch koͤnnt ſeelig werden; hat wider ſeinen Willen alſo</line>
        <line lrx="1454" lry="4117" ulx="592" uly="4011">darvon bezeuget: W</line>
      </zone>
      <zone lrx="3391" lry="4137" type="textblock" ulx="1337" uly="4017">
        <line lrx="3391" lry="4137" ulx="1337" uly="4017">Wanm eine hohe Saͤul von dem Erdboden biß in den</line>
      </zone>
      <zone lrx="3369" lry="4342" type="textblock" ulx="585" uly="4098">
        <line lrx="3369" lry="4342" ulx="585" uly="4098">Himmel aufgeſtellt wurde, welche durchaus mit fuͤrſtehenden Nͤgel</line>
      </zone>
      <zone lrx="3484" lry="964" type="textblock" ulx="628" uly="617">
        <line lrx="3456" lry="773" ulx="1493" uly="617">die obgeſetzte Bedingnuß nach wenig Jahren wuͤrck⸗</line>
        <line lrx="3484" lry="964" ulx="628" uly="841">daß uns auf der gantzen Welt noch etwas darvon ſoll zuruck halten koͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3556" lry="1482" type="textblock" ulx="822" uly="1320">
        <line lrx="3556" lry="1482" ulx="822" uly="1320"> Von dieſem Gluͤck der Armen daß ſie bey dem Gluͤck der Welt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="687" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_687">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_687.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3299" lry="453" type="textblock" ulx="1294" uly="283">
        <line lrx="3299" lry="453" ulx="1294" uly="283">Am Feſt aller lieben Heiligen. or</line>
      </zone>
      <zone lrx="3360" lry="2060" type="textblock" ulx="462" uly="484">
        <line lrx="3288" lry="621" ulx="464" uly="484">und Meſſer⸗Spitzen umzingelt waͤre: wolt ich mich mit Freuden in</line>
        <line lrx="3297" lry="738" ulx="462" uly="595">einem empfindlichen Leib auf dieſer Saul Tag und Nacht auf und</line>
        <line lrx="3281" lry="858" ulx="464" uly="705">abreiſſen und zerfleiſchen laſſen biß auf den jungſten Tag, wann ich nur</line>
        <line lrx="3276" lry="958" ulx="462" uly="819">noch endlich koͤnnt ſeelig werden. O uns ungluͤckſeelige Menſchen!</line>
        <line lrx="3274" lry="1067" ulx="466" uly="923">alſo ſchaͤndlich laſſen wir uns ſo gar vom Teuffel zu ſchanden machen!</line>
        <line lrx="3276" lry="1171" ulx="471" uly="1040">indem er fuͤr den Himmel ein ſo lang⸗ und erſchroͤckliche Pein wolt</line>
        <line lrx="3271" lry="1288" ulx="473" uly="1147">ausſtehen, da doch von uns nicht mehr begehret wird, als daß wir</line>
        <line lrx="3270" lry="1395" ulx="473" uly="1257">uns von dem ſtraͤfflichen Welt⸗Luſt enthalten ſollen, unſer Gluͤck hin⸗</line>
        <line lrx="3357" lry="1512" ulx="475" uly="1372">auf in Himmel ſparen, und mit der zeitlichen Geduld zu frieden blei⸗</line>
        <line lrx="3280" lry="1620" ulx="470" uly="1481">ben. Wir aber ſuchen uns doch gleichwol unſer Freuden⸗Gluͤck nur</line>
        <line lrx="3300" lry="1733" ulx="462" uly="1595">auf Erden, und ſchlagen den ſchoͤnen Himmel mit all ſeiner Luſtbar⸗</line>
        <line lrx="3316" lry="1841" ulx="464" uly="1701">keit auf ewig in die Schantz; Nicht alſo,liebſte Zuhoͤrer! nicht alſo:</line>
        <line lrx="3360" lry="1943" ulx="473" uly="1816">Beati pauperes! nur allein die Armen werden der Seeligkeit verſichert:</line>
        <line lrx="3036" lry="2060" ulx="478" uly="1928">nur ihnen wird der Himmel zugeſpro,chen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3349" lry="2356" type="textblock" ulx="474" uly="2065">
        <line lrx="3269" lry="2250" ulx="680" uly="2065">Wollet ihr euer Seel mit GOtt vermaͤhlen? wollet ihr im Him⸗</line>
        <line lrx="3349" lry="2356" ulx="474" uly="2225">mel Hochzeit halten? wollet ihr euern Antheil und Beywohnung mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3280" lry="2468" type="textblock" ulx="425" uly="2335">
        <line lrx="3280" lry="2468" ulx="425" uly="2335">denen lieben Heiligen haben? ſo haltet euch auf dieſer Welt als Fremd⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3281" lry="2910" type="textblock" ulx="474" uly="2445">
        <line lrx="3276" lry="2584" ulx="474" uly="2445">ling: traget in aller Noth Geduld: ruffet die Fuͤrbitt aller Heiligen</line>
        <line lrx="3281" lry="2691" ulx="478" uly="2555">an, daß weil ſie euere Mit⸗Erben von GOtt erklaͤret wordenauch</line>
        <line lrx="3270" lry="2810" ulx="481" uly="2665">fuͤr euch das beſtellte Ort behalten, biß ihr nach dieſem Leben zugleich</line>
        <line lrx="3199" lry="2910" ulx="546" uly="2775">mit den frommen Büſſern in dem peinlichen Fegfeuer zu dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3082" lry="3029" type="textblock" ulx="418" uly="2884">
        <line lrx="3082" lry="3029" ulx="418" uly="2884">ewigen Oochzeit⸗JFeſt in Himmel verdienet aufgenom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2604" lry="3154" type="textblock" ulx="558" uly="2998">
        <line lrx="2604" lry="3154" ulx="558" uly="2998">MMM men zu werden, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2702" lry="3413" type="textblock" ulx="1633" uly="3347">
        <line lrx="2702" lry="3413" ulx="1633" uly="3347"> 5 /S, . H</line>
      </zone>
      <zone lrx="3283" lry="4311" type="textblock" ulx="2022" uly="4087">
        <line lrx="3283" lry="4311" ulx="2022" uly="4087">iiii s An</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="688" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_688">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_688.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3901" lry="1031" type="textblock" ulx="1258" uly="551">
        <line lrx="3901" lry="856" ulx="1258" uly="551">jaͤhrlichen Bedaͤchtnuͤs aller</line>
        <line lrx="2825" lry="1031" ulx="1652" uly="797">Chriſtglaubigen S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3873" lry="2122" type="textblock" ulx="565" uly="1055">
        <line lrx="2926" lry="1262" ulx="1792" uly="1055">Predggg.</line>
        <line lrx="3873" lry="1535" ulx="1759" uly="1278">THEMA “YDU Mi</line>
        <line lrx="3414" lry="1647" ulx="600" uly="1461">Sancta &amp; ſalubris eſt cogitatio pro defunctis exorare, ut à</line>
        <line lrx="3717" lry="1804" ulx="656" uly="1625">Peccatis ſolvantur. 2. Machab. 2.</line>
        <line lrx="3861" lry="2006" ulx="612" uly="1773">Es iſt ein heiliger und heilſamer Gedancken / fuͤ die Ab⸗ e</line>
        <line lrx="3839" lry="2122" ulx="565" uly="1916">geeſtorbenen bitten / daß ſie ihrer Suͤnden entlaſe lge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2776" lry="2224" type="textblock" ulx="735" uly="2054">
        <line lrx="2776" lry="2224" ulx="735" uly="2054">fen werdern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3536" lry="2741" type="textblock" ulx="637" uly="2355">
        <line lrx="3418" lry="2566" ulx="637" uly="2355">Es wird dargethandaß ein Fegfeuer ſey / darinn die armme Seelen</line>
        <line lrx="3536" lry="2741" ulx="855" uly="2509">zuſen . Was ſie geſuͤndiget / und bey Lebzeit nicht haben ab?</line>
      </zone>
      <zone lrx="3796" lry="3539" type="textblock" ulx="675" uly="2816">
        <line lrx="3796" lry="2960" ulx="721" uly="2816">Ndem ich heunt von dem traurigen Zuſtand und wehemuͤthigen</line>
        <line lrx="3735" lry="3076" ulx="675" uly="2878">. R☚ Klag⸗Seufftzern der armen buͤſſenden Seelen im Fegfeuer ſoll 1</line>
        <line lrx="3724" lry="3226" ulx="833" uly="3046">12) eine Lehr⸗Red verfaſſen: wolt ich viel lieber wuͤnſchen, daß ſ</line>
        <line lrx="3408" lry="3352" ulx="794" uly="3150">ſſ mit Augen anſehen koͤnnet, was ich euch mit Worten der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3840" lry="4390" type="textblock" ulx="578" uly="3258">
        <line lrx="3412" lry="3417" ulx="648" uly="3258">Gebuͤhr nach doch nicht erklaͤren kan. Andaͤchtige ꝛc. und geſetzt, daß</line>
        <line lrx="3409" lry="3518" ulx="653" uly="3371">ich euch ihre groſſe Peinen alſo lebhafft ſoll erzehlen koͤnnen, als ſie in</line>
        <line lrx="3494" lry="3623" ulx="645" uly="3478">der Wahrheit ſeynd, wuͤrde ich doch vielleicht nicht bey allen einen Glau⸗</line>
        <line lrx="3840" lry="3731" ulx="644" uly="3588">ben finden, weilen etliche jenen Phariſaͤern nicht ungleich ſcheinen, zu</line>
        <line lrx="3767" lry="3883" ulx="646" uly="3699">denen Chriſtus geſprochen: Niſi videritis, non credicis, Joan. 4. was 8</line>
        <line lrx="3409" lry="3968" ulx="643" uly="3806">ihr nicht ſehet, das glaubet ihr nicht. Aber meine Zuhoͤrer, durch die⸗</line>
        <line lrx="3762" lry="4104" ulx="578" uly="3918">ſes, daß ihr nicht glauben wollet „loͤſchet ihr das Fegfeuer gewiß nicht 1</line>
        <line lrx="3761" lry="4216" ulx="626" uly="4030">aus, und machet die Pein nicht ringer, welche dort ſo viel fromme Buͤſ⸗ 8</line>
        <line lrx="3410" lry="4390" ulx="645" uly="4133">ſergantz ſchmertzlich offt eine lange Zeit muͤſſen leyden. Ja ihr maͤht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="689" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_689">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_689.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="175" lry="3805" type="textblock" ulx="0" uly="3608">
        <line lrx="11" lry="3763" ulx="0" uly="3728">—</line>
        <line lrx="30" lry="3805" ulx="13" uly="3608">— —</line>
        <line lrx="57" lry="3775" ulx="40" uly="3717">—</line>
        <line lrx="79" lry="3789" ulx="57" uly="3685">S=</line>
        <line lrx="93" lry="3773" ulx="84" uly="3696">=</line>
        <line lrx="118" lry="3759" ulx="94" uly="3672">—</line>
        <line lrx="135" lry="3752" ulx="118" uly="3690">==</line>
        <line lrx="149" lry="3748" ulx="133" uly="3681">=</line>
        <line lrx="175" lry="3755" ulx="152" uly="3675">☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="193" lry="4003" type="textblock" ulx="94" uly="3664">
        <line lrx="109" lry="4003" ulx="94" uly="3805">— —</line>
        <line lrx="177" lry="3978" ulx="149" uly="3710">—— S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3269" lry="524" type="textblock" ulx="457" uly="368">
        <line lrx="3269" lry="524" ulx="457" uly="368">An der jaͤhrl. Gedaͤchtnuͦs aller abgeſtorbenen Chriſtgl. Seelen. 623</line>
      </zone>
      <zone lrx="3262" lry="1025" type="textblock" ulx="451" uly="544">
        <line lrx="3262" lry="685" ulx="458" uly="544">ſie ihnen nur um ſo viel empfindlicher, je mehr ſie ſich von euerer Fuͤrbitt</line>
        <line lrx="3260" lry="883" ulx="461" uly="650">enaſſen und ausgeſchloſſen erfahren. Damit ihr dann aber an dem nicht</line>
        <line lrx="3261" lry="914" ulx="451" uly="764">zweiffeln darfft, daß wahrhafftig ein Fegfeuer, ein peinlicher Straff⸗</line>
        <line lrx="3256" lry="1025" ulx="456" uly="878">Kercker ſeydarinn die ſonſt fromm verſtorbene Seelen dasjenige buͤſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3256" lry="1121" type="textblock" ulx="410" uly="987">
        <line lrx="3256" lry="1121" ulx="410" uly="987">ſen, was ſie bey Lebzeit von ihren Schulden⸗Reſt nicht genug haben ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3249" lry="1352" type="textblock" ulx="449" uly="1100">
        <line lrx="3246" lry="1238" ulx="454" uly="1100">gedienet: ſo will ich euch ſowol aus der Goͤttlichen Schrifft als heiligen</line>
        <line lrx="3249" lry="1352" ulx="449" uly="1210">Vaͤttern und glaubwuͤrdigen Hiſtorien die klare Prob geben; auch fer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3249" lry="1469" type="textblock" ulx="363" uly="1320">
        <line lrx="3249" lry="1469" ulx="363" uly="1320">ner,naͤchſt Goͤttlicher Beyhuͤlff euer dargegen lauffende Einbildung</line>
      </zone>
      <zone lrx="3273" lry="3577" type="textblock" ulx="436" uly="1432">
        <line lrx="2827" lry="1562" ulx="447" uly="1432">gruͤndlich widerlegen: doch alles in aller Kuͤrtze. Bitt um ꝛc.</line>
        <line lrx="3243" lry="1687" ulx="562" uly="1542">1. Daß wahrhafftig ein Fegfeuer ſey, das iſt, ein Ort, wo die</line>
        <line lrx="3273" lry="1797" ulx="443" uly="1653">fromm/verſtorbene, aber doch mit laͤßlichen, noch nicht vollſtaͤndig ge⸗</line>
        <line lrx="3244" lry="1914" ulx="444" uly="1761">buͤßten Suͤnden, abgeleibte Seelen muͤſſen gereiniget werden iſt auſſer</line>
        <line lrx="3246" lry="2011" ulx="445" uly="1875">allen Zweiffel, es ſey dann, wir wolten GOtt den HErꝛn ſelbſt einer</line>
        <line lrx="3241" lry="2136" ulx="445" uly="1987">Unwahrheit beſchuldigen, indem Er ja in dem 2. Buch der Maccha⸗</line>
        <line lrx="3239" lry="2250" ulx="444" uly="2095">baͤer im 12 cap. ausdruͤcklich hat verzeichnen laſſen: Sancta &amp; ſalubris</line>
        <line lrx="3237" lry="2349" ulx="448" uly="2208">eſt cogitatio pro defunctis exorare, ut à peccatis ſolvantur: Es iſt ein</line>
        <line lrx="3239" lry="2464" ulx="452" uly="2312">heilig⸗ und heilſames Werck fuͤr die Abgeſtorbene GOtt bitten „daß ſie</line>
        <line lrx="3241" lry="2575" ulx="446" uly="2427">von ihren Suͤnden⸗Schulden freygeſprochen werden. Dann jene</line>
        <line lrx="3238" lry="2687" ulx="444" uly="2535">Seelen, welche ſchon in dem Himmel ſeynd, haben unſerer Fuͤrbitt gantz</line>
        <line lrx="3237" lry="2801" ulx="443" uly="2647">nicht mehr vonnoͤthen: jene aber welche ſchon in der Hoͤll ſeynd, haben</line>
        <line lrx="3243" lry="2908" ulx="446" uly="2762">von unſerer Fuͤrbitt keine Huͤlffe mehr zu hoffen, weil ſie keiner Huͤlffe</line>
        <line lrx="3260" lry="3015" ulx="443" uly="2870">mehr faͤhig ſeynd: Weil dann aber GOtt ausdruͤcklich bezeuget/ daß es</line>
        <line lrx="3240" lry="3130" ulx="441" uly="2980">eine heilige und heilſame Verrichtung ſeyfuͤr die Abgeſtorbene beten: ey</line>
        <line lrx="3242" lry="3240" ulx="473" uly="3089">b kommen ja nicht gleich alle entweder in den Himmel,oder in die Hoͤll:</line>
        <line lrx="3244" lry="3435" ulx="493" uly="3205">ann die in den Pinmne uͤbernommene Außerwaͤhlte ſeynd unſerer Fuͤr⸗</line>
        <line lrx="3242" lry="3464" ulx="439" uly="3307">bitt nicht beduͤrfftig; die in der Hoͤll Verdammte ſeynd unſerer Fuͤrbitt</line>
        <line lrx="3245" lry="3577" ulx="436" uly="3424">nicht mehr faͤhig: So muß ja nach der Lehr GOttes des HErm ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3240" lry="3680" type="textblock" ulx="421" uly="3536">
        <line lrx="3240" lry="3680" ulx="421" uly="3536">nach dieſem Leben auſſerhalb des Himmels und der Hoͤll noch ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3251" lry="4437" type="textblock" ulx="431" uly="3647">
        <line lrx="3244" lry="3802" ulx="431" uly="3647">anders Ort ſeyn, wo die Seelen buͤſſen, wo ſie unſerer Fuͤrbitt noch</line>
        <line lrx="3248" lry="3889" ulx="442" uly="3749">duͤrfftig und faͤhig ſeynd, wo ſie durch unſer Huͤlff⸗Gebet oder andere</line>
        <line lrx="3243" lry="4009" ulx="444" uly="3867">gute Werck ihrer ausſtaͤndigen Suͤnden⸗Schulden koͤnnen erlaſſen wer⸗</line>
        <line lrx="3246" lry="4120" ulx="438" uly="3973">den: und dieſes Ort nennen wir das Fegfeuer. Traue dann nicht zu</line>
        <line lrx="3251" lry="4240" ulx="436" uly="4084">viel deiner ſelbſt betrogenen Einbildung, frommer Chriſt, ſondern glau⸗</line>
        <line lrx="3251" lry="4437" ulx="438" uly="4188">be mehr der ewigen Wahrheit, mehr dem Ausſpruch deines GSurs⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="690" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_690">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_690.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1625" lry="515" type="textblock" ulx="621" uly="394">
        <line lrx="1625" lry="515" ulx="621" uly="394">Sa 4 An der jaͤhel Gedaͤ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3422" lry="534" type="textblock" ulx="1696" uly="378">
        <line lrx="3422" lry="534" ulx="1696" uly="378">chtnus aller abgeſtorbenen Ehriſtgl Seelen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3485" lry="689" type="textblock" ulx="640" uly="553">
        <line lrx="3485" lry="689" ulx="640" uly="553">damit dich dein Unglaub an ſtatt des Fegfeuers nicht gar in die Hoͤll zie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3434" lry="905" type="textblock" ulx="618" uly="675">
        <line lrx="3428" lry="804" ulx="635" uly="675">het. Du wirſt mir ſagen: ja freylich glaube ich GOtt, dann Er iſt die</line>
        <line lrx="3434" lry="905" ulx="618" uly="788">ewige unfehlbare Wahrheit; weil Er dann Eccleſiaſtæ im 11. cap. aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3497" lry="1127" type="textblock" ulx="650" uly="896">
        <line lrx="3497" lry="1031" ulx="650" uly="896">drucklich ſaget: In quocunque loco lignum ceciderit, ibi erit, an was</line>
        <line lrx="3473" lry="1127" ulx="657" uly="1005">fuͤr einen Ort der Baum faͤllt, dort bleibet er liegen: ſo muß und will</line>
      </zone>
      <zone lrx="3441" lry="1680" type="textblock" ulx="579" uly="1117">
        <line lrx="3434" lry="1238" ulx="661" uly="1117">ichs auch alſo glauben, daß wann der Baum meines Lebens wird in die</line>
        <line lrx="3433" lry="1348" ulx="660" uly="1228">Gruben fallen, wird er eben dort liegen bleiben, eben dort verfaulen,</line>
        <line lrx="3437" lry="1461" ulx="579" uly="1337">woebder an ein anders Ort uͤberhebt werden, oder ein Fegfeuer zu fuͤrch⸗</line>
        <line lrx="3438" lry="1573" ulx="594" uly="1451">ten haben. Gar recht, mein Lieber, ich weiß gar wol, daß es ein wahr</line>
        <line lrx="3441" lry="1680" ulx="668" uly="1558">Wort und von GOit ſelbſt geredet iſt worden: Wo der Baum faͤl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3456" lry="1790" type="textblock" ulx="610" uly="1667">
        <line lrx="3456" lry="1790" ulx="610" uly="1667">let / dort lieger er. Aber mercke, wann auch dir ein Baum ſoll fallen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3448" lry="2352" type="textblock" ulx="595" uly="1777">
        <line lrx="3443" lry="1914" ulx="665" uly="1777">wirſt du ihn wol dort liegen laſſen, wo er gefallen iſt? ich glaub, du</line>
        <line lrx="3443" lry="2020" ulx="595" uly="1890">wirſt ihn noch wol auf ein anders Ort befoͤrdern; nachdem es ſein</line>
        <line lrx="3443" lry="2134" ulx="668" uly="2003">Holtz⸗Stock verdienet: Iſt es eine gute Lerchen / ſo braucheſt du ihn zu</line>
        <line lrx="3444" lry="2248" ulx="597" uly="2112">einem Brunn⸗Rohr: iſt es ein harter Eſch⸗Baum, ſo macheſt du dir</line>
        <line lrx="3448" lry="2352" ulx="615" uly="2220">gute Pindter⸗Schlaͤgl daraus: iſt es eine faule Bircken, ſo wirffſt du</line>
      </zone>
      <zone lrx="3680" lry="3314" type="textblock" ulx="606" uly="2335">
        <line lrx="3451" lry="2466" ulx="679" uly="2335">ihn wol gar ins Feuer, und braucheſt ihn fuͤr ein Brenn⸗Holtz. Gleichwie</line>
        <line lrx="3678" lry="2580" ulx="675" uly="2442">dann der Baumffuͤr ſich ſelbſt wol alſo liegen bleibet/ wie und wo er falts</line>
        <line lrx="3680" lry="2693" ulx="677" uly="2552">doch aber von ſeinem Herꝛn gar ungleich nach dem Unterſchied ſei⸗</line>
        <line lrx="3594" lry="2804" ulx="630" uly="2662">ner Beſchaffenheit uͤberſetzt wird: Alſo bleibet auch der Menſch fuͤr ſch</line>
        <line lrx="3445" lry="2915" ulx="668" uly="2781">ſelbſt wol freylich liegen, wo und wie er faͤllt; wird aber von ſeinem</line>
        <line lrx="3446" lry="3036" ulx="654" uly="2894">GOtt und HErrn nach dem Unterſcheid ſeiner B eſchaffenheit gar</line>
        <line lrx="3450" lry="3139" ulx="674" uly="3000">ungleich uͤberſetzet: dann iſt er ein Edel⸗Holtz, ich will ſagenein fron ⸗</line>
        <line lrx="3446" lry="3314" ulx="606" uly="3093">me Suͤnden⸗ freye Seel, ſo uͤberſetzt ihn GOtt in den himmliſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3309" lry="3353" type="textblock" ulx="578" uly="3227">
        <line lrx="3309" lry="3353" ulx="578" uly="3227">Garten: iſt er aber nicht ſo rein und vollkommen, daß er in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3515" lry="3577" type="textblock" ulx="574" uly="3325">
        <line lrx="3515" lry="3473" ulx="671" uly="3325">Himmel ein Ort verdienet, ſo wird es biß auf ein vollſtaͤndige Reini⸗</line>
        <line lrx="3452" lry="3577" ulx="574" uly="3452">gung in das Fegfeuer geſtellet: iſt er endlich ein verfaulter, unnutzer,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3459" lry="3900" type="textblock" ulx="617" uly="3557">
        <line lrx="3459" lry="3688" ulx="667" uly="3557">wurmſtichiger Stock, ich will ſagen, ein mit viel Tod⸗Suͤnden an⸗</line>
        <line lrx="3457" lry="3801" ulx="617" uly="3665">geſteckter, boßhaffter Fleiſch⸗Bengel; ſo wirfft ihn GOtt in das ewige</line>
        <line lrx="3451" lry="3900" ulx="2938" uly="3774">itzen, wann du</line>
      </zone>
      <zone lrx="3445" lry="4020" type="textblock" ulx="664" uly="3883">
        <line lrx="3445" lry="4020" ulx="664" uly="3883">kanſt: kanſt du aber nicht, ſo begib dich deines Irꝛwahns, lerne das</line>
      </zone>
      <zone lrx="3453" lry="4424" type="textblock" ulx="644" uly="3994">
        <line lrx="3453" lry="4132" ulx="668" uly="3994">Wort GOttes Chriſtlicher auslegen, und wann du einen Text wilſt</line>
        <line lrx="3447" lry="4252" ulx="666" uly="4106">beyfallen, thue auch dem andern nicht widerſprechen, weil beyde ein</line>
        <line lrx="3447" lry="4424" ulx="644" uly="4218">Wort GOttes ſeynd, und ſich gantz wol mit einander zifammn Ae</line>
      </zone>
      <zone lrx="3472" lry="4495" type="textblock" ulx="3276" uly="4335">
        <line lrx="3472" lry="4495" ulx="3276" uly="4335">che 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3747" lry="1875" type="textblock" ulx="3722" uly="1700">
        <line lrx="3747" lry="1875" ulx="3722" uly="1700"> =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3782" lry="1694" type="textblock" ulx="3719" uly="1561">
        <line lrx="3766" lry="1694" ulx="3757" uly="1579">☛nrrr</line>
        <line lrx="3782" lry="1694" ulx="3767" uly="1591">- =☛n</line>
      </zone>
      <zone lrx="3874" lry="2141" type="textblock" ulx="3729" uly="1692">
        <line lrx="3752" lry="2141" ulx="3729" uly="2041">=</line>
        <line lrx="3795" lry="1873" ulx="3776" uly="1699">E =</line>
        <line lrx="3807" lry="1764" ulx="3797" uly="1692">—</line>
        <line lrx="3841" lry="1762" ulx="3812" uly="1697">E</line>
        <line lrx="3858" lry="1765" ulx="3843" uly="1702">—,</line>
        <line lrx="3874" lry="1765" ulx="3859" uly="1699">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2219" type="textblock" ulx="3716" uly="1864">
        <line lrx="3739" lry="2207" ulx="3716" uly="2114">—</line>
        <line lrx="3797" lry="2219" ulx="3753" uly="2035">e</line>
        <line lrx="3819" lry="2100" ulx="3799" uly="2037">=</line>
        <line lrx="3833" lry="2101" ulx="3819" uly="2015">—</line>
        <line lrx="3868" lry="2217" ulx="3834" uly="1905">=☛' =</line>
        <line lrx="3901" lry="2219" ulx="3874" uly="1864">— — .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="691" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_691">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_691.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="204" lry="1959" type="textblock" ulx="15" uly="1561">
        <line lrx="46" lry="1894" ulx="15" uly="1716">— =</line>
        <line lrx="67" lry="1959" ulx="51" uly="1703"> — —</line>
        <line lrx="86" lry="1911" ulx="67" uly="1561">— .</line>
        <line lrx="108" lry="1773" ulx="88" uly="1709">=</line>
        <line lrx="154" lry="1897" ulx="104" uly="1704">=  ☛</line>
        <line lrx="169" lry="1768" ulx="157" uly="1704">—</line>
        <line lrx="195" lry="1873" ulx="170" uly="1679">= ==ee</line>
        <line lrx="204" lry="1757" ulx="196" uly="1727">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="2555" type="textblock" ulx="174" uly="2489">
        <line lrx="185" lry="2555" ulx="174" uly="2489">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="2676" type="textblock" ulx="142" uly="2614">
        <line lrx="150" lry="2676" ulx="142" uly="2614">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="2690" type="textblock" ulx="96" uly="2602">
        <line lrx="142" lry="2690" ulx="96" uly="2602">=—</line>
      </zone>
      <zone lrx="199" lry="2828" type="textblock" ulx="0" uly="2689">
        <line lrx="13" lry="2828" ulx="0" uly="2766">2—</line>
        <line lrx="40" lry="2826" ulx="14" uly="2737">—=</line>
        <line lrx="58" lry="2774" ulx="46" uly="2734">—</line>
        <line lrx="98" lry="2813" ulx="61" uly="2742">—</line>
        <line lrx="199" lry="2796" ulx="186" uly="2689">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="2898" type="textblock" ulx="164" uly="2828">
        <line lrx="174" lry="2898" ulx="164" uly="2834">=</line>
        <line lrx="185" lry="2895" ulx="174" uly="2828">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="2987" type="textblock" ulx="89" uly="2828">
        <line lrx="103" lry="2922" ulx="89" uly="2861">——</line>
        <line lrx="117" lry="2918" ulx="104" uly="2828">—</line>
        <line lrx="162" lry="2987" ulx="150" uly="2840">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="3043" type="textblock" ulx="88" uly="2848">
        <line lrx="97" lry="2964" ulx="88" uly="2878">— —</line>
        <line lrx="132" lry="3027" ulx="118" uly="2853">— —</line>
        <line lrx="151" lry="3043" ulx="131" uly="2848"> 1=</line>
      </zone>
      <zone lrx="193" lry="3166" type="textblock" ulx="103" uly="3034">
        <line lrx="114" lry="3166" ulx="103" uly="3057">—</line>
        <line lrx="179" lry="3146" ulx="156" uly="3059">=</line>
        <line lrx="193" lry="3127" ulx="177" uly="3034">—,—</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="3238" type="textblock" ulx="154" uly="3172">
        <line lrx="171" lry="3238" ulx="154" uly="3172">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="3263" type="textblock" ulx="136" uly="3162">
        <line lrx="148" lry="3263" ulx="136" uly="3162">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="3495" type="textblock" ulx="77" uly="3275">
        <line lrx="92" lry="3495" ulx="77" uly="3406">+—</line>
        <line lrx="152" lry="3469" ulx="120" uly="3275">S —</line>
      </zone>
      <zone lrx="190" lry="3691" type="textblock" ulx="51" uly="3502">
        <line lrx="65" lry="3622" ulx="51" uly="3563">—</line>
        <line lrx="88" lry="3609" ulx="69" uly="3524">—</line>
        <line lrx="99" lry="3604" ulx="90" uly="3502">S=—</line>
        <line lrx="120" lry="3686" ulx="98" uly="3534">=</line>
        <line lrx="149" lry="3641" ulx="126" uly="3561">—</line>
        <line lrx="167" lry="3624" ulx="152" uly="3514">— —</line>
        <line lrx="190" lry="3691" ulx="152" uly="3505"> =</line>
      </zone>
      <zone lrx="219" lry="2538" type="textblock" ulx="204" uly="2451">
        <line lrx="219" lry="2538" ulx="204" uly="2451">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="221" lry="2871" type="textblock" ulx="208" uly="2699">
        <line lrx="221" lry="2871" ulx="208" uly="2699">☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="217" lry="3337" type="textblock" ulx="171" uly="2926">
        <line lrx="190" lry="3337" ulx="171" uly="3163">—  =</line>
        <line lrx="209" lry="3324" ulx="192" uly="3019"> —</line>
        <line lrx="217" lry="3311" ulx="205" uly="2926">==</line>
      </zone>
      <zone lrx="3307" lry="680" type="textblock" ulx="523" uly="546">
        <line lrx="3307" lry="680" ulx="523" uly="546">chen, wann ſie nur in dem rechten Verſtand gezogen werden. Dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3315" lry="524" type="textblock" ulx="1125" uly="334">
        <line lrx="3315" lry="524" ulx="1125" uly="334">gedaͤchtnüs aller abgeſtorbenen Ehriſtgl. Seelen. 6a5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="507" type="textblock" ulx="1100" uly="410">
        <line lrx="1171" lry="507" ulx="1100" uly="410">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="3303" lry="783" type="textblock" ulx="333" uly="663">
        <line lrx="3303" lry="783" ulx="333" uly="663">verlaugneſt du das Fegfeuer, ſo kanſt du ja nicht glauben, daß es ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3299" lry="896" type="textblock" ulx="516" uly="772">
        <line lrx="3299" lry="896" ulx="516" uly="772">heilig und heilſames Werck ſey, fuͤr die Abgeſtorbene zu beten, damit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3300" lry="1450" type="textblock" ulx="369" uly="883">
        <line lrx="3294" lry="1013" ulx="369" uly="883">ſiie ihrer Suͤnden entlaſſen werden, welches doch eben GOtt ſelbſt in</line>
        <line lrx="3291" lry="1117" ulx="397" uly="995">Der oͤffters angemerckten Stell des anderten Buchs der Machab. im 12.</line>
        <line lrx="3291" lry="1232" ulx="484" uly="1109">cap erklaͤrt hat: Sancta &amp; ſalubris eſt cogitatio pro defunctis exorare.</line>
        <line lrx="3300" lry="1334" ulx="493" uly="1211">at à peccatis ſolvantur. Aber genug von dem, weil ich nicht mit Ketzern,</line>
        <line lrx="3254" lry="1450" ulx="454" uly="1326">ſondern mit gutglaubigen Chriſten zu reden hab.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3293" lry="1553" type="textblock" ulx="511" uly="1385">
        <line lrx="3293" lry="1553" ulx="511" uly="1385">.. Nachdem wir dann wiſſen und glauben, daß wahrhafftig ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3324" lry="1778" type="textblock" ulx="477" uly="1539">
        <line lrx="3324" lry="1685" ulx="491" uly="1539">Fegfeuer ſey, darinnen die arme Seelen von ihren laͤßlichen Suͤnden</line>
        <line lrx="3285" lry="1778" ulx="477" uly="1655">gereinigt werden: muͤſſen wir jetzt auch von ihren groſſen Peinen etwas</line>
      </zone>
      <zone lrx="3287" lry="1890" type="textblock" ulx="505" uly="1764">
        <line lrx="3287" lry="1890" ulx="505" uly="1764">melden. Nun iſt zu wiſſen, daß die Pein des Fegfeuers zweyfach iſt, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3342" lry="1993" type="textblock" ulx="486" uly="1873">
        <line lrx="3342" lry="1993" ulx="486" uly="1873">wird abgetheilt in poenam damni, und in pœnam ſensuús, wie die Gelehrte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3390" lry="2103" type="textblock" ulx="508" uly="1984">
        <line lrx="3390" lry="2103" ulx="508" uly="1984">darvon reden: in die Pein des Schadens, und in die Pein der Empfindlich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3286" lry="2216" type="textblock" ulx="427" uly="2095">
        <line lrx="3286" lry="2216" ulx="427" uly="2095">keit. Die Pein des Schadens beſteht in dem, daß ob zwar die arme Seelen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3281" lry="2321" type="textblock" ulx="513" uly="2206">
        <line lrx="3281" lry="2321" ulx="513" uly="2206">ſchon wuͤrcklich Kinder GOttes und Erben des Himmels ſeynd, koͤnnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3286" lry="2434" type="textblock" ulx="488" uly="2318">
        <line lrx="3286" lry="2434" ulx="488" uly="2318">ſie doch das Angeſicht ihres himmliſchen Vatters noch nicht anſehen, we⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3296" lry="2547" type="textblock" ulx="509" uly="2430">
        <line lrx="3296" lry="2547" ulx="509" uly="2430">der ihres Erbtheils genieſſen / ſondern muͤſſen in ihrem Elend und ſchmertz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3295" lry="2655" type="textblock" ulx="393" uly="2535">
        <line lrx="3295" lry="2655" ulx="393" uly="2535">lichem Pein⸗Kercker noch imer trauren und ſeufftzen: Quando veniam è</line>
      </zone>
      <zone lrx="3281" lry="2762" type="textblock" ulx="306" uly="2642">
        <line lrx="3281" lry="2762" ulx="306" uly="2642">apparebo ante faciem Dei! O wann werd ich doch einmahl kommen</line>
      </zone>
      <zone lrx="343" lry="2783" type="textblock" ulx="316" uly="2759">
        <line lrx="343" lry="2783" ulx="316" uly="2759">7*</line>
      </zone>
      <zone lrx="3299" lry="2873" type="textblock" ulx="500" uly="2753">
        <line lrx="3299" lry="2873" ulx="500" uly="2753">und erſcheinen vor dem Angeſicht meines GOttes! Pf. 41. dieſe Pein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3301" lry="2983" type="textblock" ulx="491" uly="2860">
        <line lrx="3301" lry="2983" ulx="491" uly="2860">des Schadens, daß die arme Seelen des ſeeligmachenden Anblick GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3299" lry="3099" type="textblock" ulx="332" uly="2971">
        <line lrx="3299" lry="3099" ulx="332" uly="2971">tes ſo lang beraubt muͤſſen ſeyn „ iſt ihr allergroͤſte Pein, und uͤbertrifft</line>
      </zone>
      <zone lrx="3341" lry="3310" type="textblock" ulx="392" uly="3075">
        <line lrx="3341" lry="3228" ulx="480" uly="3075">gantz unvergleichlich alle andere ihre Peinen, wie alle Vaͤtter und Lehrer</line>
        <line lrx="3299" lry="3310" ulx="392" uly="3191">einmuͤthig darvon bezeugen. Uns aber kan ſie beſſer nicht erklaͤrt wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3297" lry="3534" type="textblock" ulx="442" uly="3308">
        <line lrx="3296" lry="3436" ulx="510" uly="3308">den, als durch die ſchoͤne Gleichnus, welche GOtt ſelbſt in dem 2.</line>
        <line lrx="3297" lry="3534" ulx="442" uly="3416">Buch der Koͤnigen im 14. cap. fuͤrſtellt, wo ſie erzehlt die groſſe Betruͤb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3299" lry="3754" type="textblock" ulx="434" uly="3522">
        <line lrx="3279" lry="3651" ulx="477" uly="3522">nus des wider ſeinen Herꝛn Vattern und Koͤnig David aufruͤhriſchen</line>
        <line lrx="3299" lry="3754" ulx="434" uly="3635">Abſaloms, als er von demſelben zu Beſtraffung ſeiner Boßheit nicht al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3295" lry="3868" type="textblock" ulx="517" uly="3748">
        <line lrx="3295" lry="3868" ulx="517" uly="3748">lein des Koͤniglichen Hofs, ſondern auch des vaͤtterlichen Anblicks iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3316" lry="4389" type="textblock" ulx="450" uly="3856">
        <line lrx="3285" lry="3973" ulx="505" uly="3856">verwieſen worden. O wie wehemuͤthig hat er dieſes ſein Elend beklagt,</line>
        <line lrx="3284" lry="4081" ulx="517" uly="3966">und ohne Unterlaß gebetten: Obſecro, ut videam faciem Regis! O</line>
        <line lrx="3293" lry="4193" ulx="451" uly="4070">daß mir erlaubt werde, vor das Angeſicht meines Herꝛn Vatter und Koͤ⸗</line>
        <line lrx="3316" lry="4389" ulx="450" uly="4178">nigs wiederum fuͤr gelaſſen zu werden! Dern ihm ſeine Freund alle er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3294" lry="4400" type="textblock" ulx="3035" uly="4303">
        <line lrx="3294" lry="4400" ulx="3035" uly="4303">denckl⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="692" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_692">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_692.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2676" lry="501" type="textblock" ulx="472" uly="340">
        <line lrx="2676" lry="501" ulx="472" uly="340">cC2006 An der jaͤhrl. Gedaͤchtnuͤs aller abgeſtorbenen E</line>
      </zone>
      <zone lrx="3382" lry="888" type="textblock" ulx="609" uly="641">
        <line lrx="3372" lry="777" ulx="609" uly="641">hat er doch zu allen einen Verdruß bezeugt, und viel lieber ſterben wol⸗</line>
        <line lrx="3382" lry="888" ulx="614" uly="765">len, als von dem vaͤtterlichen Anblick langer verſtoſſen bleiben. Quod</line>
      </zone>
      <zone lrx="3448" lry="1114" type="textblock" ulx="570" uly="877">
        <line lrx="3389" lry="994" ulx="616" uly="877">ſi memor eſt iniquitatis meæ, interficiat me, ſagt er: will er meis</line>
        <line lrx="3448" lry="1114" ulx="570" uly="983">ner an ihm verübten Boßheit nicht vergeſſen, interficiat me, ſo bring</line>
      </zone>
      <zone lrx="3383" lry="1220" type="textblock" ulx="621" uly="1096">
        <line lrx="3383" lry="1220" ulx="621" uly="1096">er mich lieber um, als daß er mir ſein Angeſicht noch laͤnger entziehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3404" lry="1443" type="textblock" ulx="616" uly="1202">
        <line lrx="3404" lry="1336" ulx="616" uly="1202">ſoll. Wahrhafftig wohl ein eigentlicher Abriß deſſen, was ſich mit de⸗</line>
        <line lrx="3396" lry="1443" ulx="619" uly="1318">nen armen Seelen im Fegfeuer noch viel ſchmertzlicher zutraͤgt! dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3388" lry="1571" type="textblock" ulx="617" uly="1422">
        <line lrx="3388" lry="1571" ulx="617" uly="1422">was wolt David gegen GOtt? was ſein Koͤniglicher Hof gegen den</line>
      </zone>
      <zone lrx="3383" lry="1661" type="textblock" ulx="618" uly="1536">
        <line lrx="3383" lry="1661" ulx="618" uly="1536">ſchoͤnen Himmel ſeyn? Und wo man den Abſalom mit all erdencklicher</line>
      </zone>
      <zone lrx="3536" lry="2106" type="textblock" ulx="506" uly="1643">
        <line lrx="3401" lry="1779" ulx="594" uly="1643">Freud und Luſtbarkeit uͤberhaͤufft hat, da muͤſſen die arme Seelen zugleich</line>
        <line lrx="3425" lry="1885" ulx="506" uly="1759">noch alle andere Pein empfinden. Was dann Abſalom an ſeine Freund</line>
        <line lrx="3536" lry="1995" ulx="625" uly="1870">ſo klaͤglich gebetten hat: Obſecro, ut videam faciem Regis! das vaͤl!tz</line>
        <line lrx="3415" lry="2106" ulx="624" uly="1978">terliche Angeſicht zu ſehen: das bitten die arme Seelen noch viel wehe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3385" lry="2210" type="textblock" ulx="613" uly="2089">
        <line lrx="3385" lry="2210" ulx="613" uly="2089">muͤthiger an uns durch ihr klaͤgliches Miſeremini &amp;c. erbarmet euch un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3393" lry="2327" type="textblock" ulx="615" uly="2203">
        <line lrx="3393" lry="2327" ulx="615" uly="2203">ſer: Das Angeſicht GOttes ihres himmliſchen Vatters zu ſehen. Jetzt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3371" lry="2436" type="textblock" ulx="612" uly="2315">
        <line lrx="3371" lry="2436" ulx="612" uly="2315">nun frag ich euch Geliebte, wurd ihr es euch nicht fuͤr ein Ehr und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3439" lry="2664" type="textblock" ulx="607" uly="2427">
        <line lrx="3439" lry="2563" ulx="616" uly="2427">Freud ſchaͤtzen, wann man es euerer Fuͤrbitt heimſtellen wurd, einen</line>
        <line lrx="3424" lry="2664" ulx="607" uly="2537">ſchuldigen Abſalom, einen verſtoſſenen Koͤniglichen Printzen, mit ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3371" lry="2995" type="textblock" ulx="609" uly="2651">
        <line lrx="3371" lry="2784" ulx="610" uly="2651">nem Herꝛn Vatter wiederum auszuſoͤhnen, und in die gewuͤnſchte</line>
        <line lrx="3367" lry="2899" ulx="609" uly="2761">Freyheit zu ſetzen? O wie begierig wurd ihr alle lauffen / alle bitten, und</line>
        <line lrx="3368" lry="2995" ulx="616" uly="2874">euch uͤber die Wieder⸗Ausſoͤhnung von Hertzen erfreuen, wann ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3451" lry="3105" type="textblock" ulx="605" uly="2978">
        <line lrx="3451" lry="3105" ulx="605" uly="2978">auch ſchon ſonſt kein ſchuldige Danck⸗Erkanntnus zu gewarten haͤtt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3374" lry="3215" type="textblock" ulx="608" uly="3093">
        <line lrx="3374" lry="3215" ulx="608" uly="3093">Und wie ſolt ihr dann nicht viel lieber, viel ſorglicher und begieriger fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3388" lry="3325" type="textblock" ulx="605" uly="3204">
        <line lrx="3388" lry="3325" ulx="605" uly="3204">die armen Seelen alle bitten, daß ſie mit ihrem GOtt wieder ausge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3381" lry="3880" type="textblock" ulx="469" uly="3316">
        <line lrx="3381" lry="3444" ulx="469" uly="3316">ſoͤhnet werden, indem es wahrhafftig nur eben euerer frommen Fuͤrbitt</line>
        <line lrx="3356" lry="3548" ulx="516" uly="3423">heimgeſtellt wird, und da es vielleicht um euere eigene Eltern, Kinder,</line>
        <line lrx="3361" lry="3668" ulx="599" uly="3534">Befreunde oder gute Freund zu thun iſt, und wo es euch an der ſchul⸗</line>
        <line lrx="3360" lry="3768" ulx="593" uly="3643">digen Danck⸗Erkaͤntnus wohl gar nicht fehlen wird? Wie ich gar bald</line>
        <line lrx="3353" lry="3880" ulx="588" uly="3754">mit eurem beſten Troſt erzehlen will, nachdem ich zuvor auch de poena</line>
      </zone>
      <zone lrx="3405" lry="4004" type="textblock" ulx="590" uly="3866">
        <line lrx="3405" lry="4004" ulx="590" uly="3866">ſensus, von ihren empfindlichen Peinen etwas wenigs werd erinnert</line>
      </zone>
      <zone lrx="3363" lry="4411" type="textblock" ulx="576" uly="4080">
        <line lrx="3355" lry="4216" ulx="619" uly="4080">3. Demnach iſt die anderte Gattung der Peinen des Fegfeuers,</line>
        <line lrx="3363" lry="4411" ulx="576" uly="4192">Pœna ſensus, die Pein der Empfindlichkeit, welche ob ſie zwar denen</line>
        <line lrx="3335" lry="4410" ulx="1244" uly="4329">. Armen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3455" lry="676" type="textblock" ulx="607" uly="531">
        <line lrx="3455" lry="676" ulx="607" uly="531">denckliche Luſtbarkeiten, Kurtzweil, und Zeitvertreibung anerbotten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3723" lry="870" type="textblock" ulx="3684" uly="762">
        <line lrx="3723" lry="870" ulx="3684" uly="762">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3744" lry="1399" type="textblock" ulx="3694" uly="983">
        <line lrx="3724" lry="1399" ulx="3694" uly="983">— -—=</line>
        <line lrx="3744" lry="1397" ulx="3722" uly="1228"> =e</line>
      </zone>
      <zone lrx="3733" lry="1760" type="textblock" ulx="3687" uly="1532">
        <line lrx="3711" lry="1760" ulx="3687" uly="1532">— =—</line>
        <line lrx="3733" lry="1644" ulx="3720" uly="1560">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3721" lry="1734" type="textblock" ulx="3713" uly="1673">
        <line lrx="3721" lry="1734" ulx="3713" uly="1673">☛☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="3759" lry="1072" type="textblock" ulx="3721" uly="1004">
        <line lrx="3759" lry="1071" ulx="3739" uly="1004">=e</line>
      </zone>
      <zone lrx="3754" lry="1182" type="textblock" ulx="3723" uly="1084">
        <line lrx="3736" lry="1182" ulx="3723" uly="1084">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3760" lry="1737" type="textblock" ulx="3687" uly="1425">
        <line lrx="3705" lry="1515" ulx="3687" uly="1425">—</line>
        <line lrx="3715" lry="1514" ulx="3703" uly="1451">=</line>
        <line lrx="3745" lry="1737" ulx="3728" uly="1558">=eaü üul =ͤꝛ</line>
        <line lrx="3760" lry="1627" ulx="3746" uly="1534">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="3826" lry="1870" type="textblock" ulx="3688" uly="1759">
        <line lrx="3826" lry="1870" ulx="3760" uly="1759">=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="693" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_693">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_693.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="133" lry="473" type="textblock" ulx="85" uly="360">
        <line lrx="109" lry="473" ulx="85" uly="360">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="666" type="textblock" ulx="83" uly="492">
        <line lrx="100" lry="631" ulx="83" uly="568">=</line>
        <line lrx="167" lry="666" ulx="122" uly="492">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="642" type="textblock" ulx="0" uly="552">
        <line lrx="83" lry="630" ulx="58" uly="562">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="738" type="textblock" ulx="0" uly="645">
        <line lrx="59" lry="738" ulx="0" uly="645">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3354" lry="659" type="textblock" ulx="465" uly="344">
        <line lrx="3281" lry="519" ulx="475" uly="344">An der jaͤhrl. Gedaͤchtnuͦs aller abgeſtorbenen Chriſtal Seelen. 627</line>
        <line lrx="3354" lry="659" ulx="465" uly="517">Armen noch weit kein ſo groſſen Schmertzen bringt, als porna damni-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3271" lry="767" type="textblock" ulx="243" uly="632">
        <line lrx="3271" lry="767" ulx="243" uly="632">deiie zuvor angemerckte Pein des Schadens: ſo iſt ſie doch eben ſo gar ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="234" lry="760" type="textblock" ulx="153" uly="692">
        <line lrx="234" lry="724" ulx="211" uly="704">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="976" type="textblock" ulx="130" uly="909">
        <line lrx="146" lry="976" ulx="130" uly="909">=</line>
        <line lrx="173" lry="976" ulx="154" uly="910">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="181" lry="980" type="textblock" ulx="168" uly="917">
        <line lrx="181" lry="980" ulx="168" uly="917">nn˙N</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="1003" type="textblock" ulx="0" uly="783">
        <line lrx="42" lry="969" ulx="18" uly="898">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1079" type="textblock" ulx="9" uly="1000">
        <line lrx="105" lry="1079" ulx="68" uly="1025">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="1108" type="textblock" ulx="122" uly="998">
        <line lrx="140" lry="1089" ulx="129" uly="1023">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="200" lry="1139" type="textblock" ulx="186" uly="1127">
        <line lrx="200" lry="1139" ulx="186" uly="1127">X</line>
      </zone>
      <zone lrx="172" lry="1920" type="textblock" ulx="164" uly="1563">
        <line lrx="172" lry="1920" ulx="164" uly="1563">— SS</line>
      </zone>
      <zone lrx="3306" lry="3062" type="textblock" ulx="306" uly="750">
        <line lrx="3270" lry="878" ulx="462" uly="750">ſetzlich, daß man mit keiner zulaͤnglichen Gleichnus aufkommen kan,</line>
        <line lrx="3286" lry="986" ulx="329" uly="859">ſie ſo groß zu erklaͤren und fuͤrzuſtellen, als ſie an ſich ſelber iſt. Doch</line>
        <line lrx="3294" lry="1102" ulx="400" uly="973">koͤnnen wir es uns leicht zu Hertzen fuͤhren, wann wir wollen nachden⸗</line>
        <line lrx="3268" lry="1208" ulx="469" uly="1084">cken, was die Heil. Vaͤtter darvon bezeugen. Der Heil. Auguſtinus</line>
        <line lrx="3264" lry="1321" ulx="468" uly="1193">ſagt: Gravior erit ille ignis, quàm quid uid homo pati poteſt in hac</line>
        <line lrx="3267" lry="1424" ulx="470" uly="1293">vita, daß die Pein des Fegfeuers viel groͤſſer iſt, als alles was man auf</line>
        <line lrx="3262" lry="1536" ulx="373" uly="1406">der Welt leiden kan. Unſer Ehrwuͤrdige Vatter der Heil. Beda: daß</line>
        <line lrx="3261" lry="1648" ulx="467" uly="1515">ſie groͤſſer ſey, als alles was die Heil. Maͤrtyrer gelitten haben. Der</line>
        <line lrx="3264" lry="1754" ulx="377" uly="1631">Heil. Cæſarius: daß ſie groͤſſer ſey, als alle erdenckliche Pein der gantzen</line>
        <line lrx="3306" lry="1867" ulx="433" uly="1736">Welt zugleich. Der Heil. Anſelmmus: daß die allerkleinſte Pein des</line>
        <line lrx="3263" lry="1977" ulx="401" uly="1847">Fegfeuers unvergleichlich groͤſſer ſey, als die groͤſte Pein auf dieſer</line>
        <line lrx="3263" lry="2088" ulx="436" uly="1958">Welt. Sollen wir dann die armen Seelen, abſonderlich unſere liebe</line>
        <line lrx="3283" lry="2200" ulx="403" uly="2069">Eltern, Kinder, Befreunde oder gute Freund in ihren ſo erſchroͤckli⸗</line>
        <line lrx="3255" lry="2305" ulx="364" uly="2180">chen Peinen fortan ſitzen und ſchwitzen laſſen? weder auf ihr taͤgliches</line>
        <line lrx="3257" lry="2418" ulx="471" uly="2291">Bitten und Seuffzen ein getreue Hand biethen? O nicht liebe Chriſten!</line>
        <line lrx="3255" lry="2534" ulx="387" uly="2403">ſondern, feſtina, ſuſcita amicum tuum, Prov. 6. wir wollen vielmehr</line>
        <line lrx="3264" lry="2639" ulx="470" uly="2513">eilen, unſern Feinden zu helffen, von denen wir alsdann auch ſelbſt un⸗</line>
        <line lrx="3256" lry="2749" ulx="472" uly="2629">ſer beſte Huͤlff zu gewarten haben. Sancta &amp; ſalubris eſt cogitatio pro</line>
        <line lrx="3259" lry="2853" ulx="306" uly="2732">Qdeſundis exorare, ut à peccatis ſolvantur, es iſt ein heilig und heilſa⸗</line>
        <line lrx="3270" lry="3062" ulx="473" uly="2840">zus Tarck fuͤr die Abgeſtorbene GOtt bitten, daß ſie von ihren Sun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3312" lry="4384" type="textblock" ulx="397" uly="2952">
        <line lrx="3234" lry="3080" ulx="662" uly="2952">Schulden freygeſprochen, und ihrer Pein entlaſſen werden.</line>
        <line lrx="3312" lry="3186" ulx="632" uly="3062">4. Obich mich zwar in Behertzigung deren groſſen Schmertzen,</line>
        <line lrx="3255" lry="3300" ulx="424" uly="3074">welche die arme Seelen leiden / gantz billich noch lanale aufheten ſoll /</line>
        <line lrx="3261" lry="3410" ulx="397" uly="3286">und ausfuͤhrlich anzeigen, wie ſo gar entſetzlich ſeynd ihre beſondere un⸗</line>
        <line lrx="3261" lry="3518" ulx="479" uly="3396">terſchiedliche Peinen: wie hertzbrechend ihr hefftige Begierd in den Him⸗</line>
        <line lrx="3256" lry="3629" ulx="474" uly="3504">mel: wie beweglich ihre Bitt⸗ und Klag⸗Seuffzer an uns; weil ich aber</line>
        <line lrx="3259" lry="3735" ulx="486" uly="3616">von dieſen allen ſchon oͤffter in andern meinen Predigen ziemlich ge⸗</line>
        <line lrx="3260" lry="3844" ulx="485" uly="3728">handlet hab: will ich heunt nur von dem allein noch etwas mehrers an⸗</line>
        <line lrx="3266" lry="3959" ulx="488" uly="3835">mercken, was uns ſelbſt daraus fuͤr ein groſſer, ſo wohl zeitlich⸗ als</line>
        <line lrx="3258" lry="4067" ulx="489" uly="3946">geiſtlicher Nutz und Vortheil zuſteht, wann wir denen armen Seelen</line>
        <line lrx="3262" lry="4185" ulx="484" uly="4054">durch unſer fromme Fuͤrbitt, gute Werck und Andachten, abſonder⸗</line>
        <line lrx="3257" lry="4384" ulx="414" uly="4132">lich durch heilige Meſſen, wollen behiffich eyn⸗ Der geiſtlich⸗ it</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="694" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_694">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_694.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3406" lry="839" type="textblock" ulx="627" uly="477">
        <line lrx="3395" lry="619" ulx="627" uly="477">beſteht in dem, daß, nach Lehr der heiligen Vaͤtter, ein ſolcher Menſch</line>
        <line lrx="3406" lry="733" ulx="638" uly="598">nicht leicht verlohren geht, welcher durch ſein Fuͤrbitt auch nur einer ein⸗</line>
        <line lrx="3401" lry="839" ulx="636" uly="709">tzigen Seel in Himmel hilfft. Wollen wir dann fuͤr ſie nicht bitten daß Sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3442" lry="947" type="textblock" ulx="644" uly="816">
        <line lrx="3442" lry="947" ulx="644" uly="816">in Himmel kommen: ſo ſollen wir doch fuͤr ſie von gantzen Hertzen beten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3404" lry="1056" type="textblock" ulx="642" uly="933">
        <line lrx="3404" lry="1056" ulx="642" uly="933">damit Wi in Himmel kommen; welches abſonderlich denen groß zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3421" lry="1170" type="textblock" ulx="644" uly="1038">
        <line lrx="3421" lry="1170" ulx="644" uly="1038">wuͤnſchen iſt, welche auf das Fegfeuer ſo wenig halten: dann ſie durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3407" lry="1497" type="textblock" ulx="634" uly="1151">
        <line lrx="3400" lry="1278" ulx="644" uly="1151">ihren Unglauben, und betrieglich ſchmeichlendes widriges Hoffen, dem</line>
        <line lrx="3407" lry="1385" ulx="636" uly="1264">Fe gfeuer gewiß nicht entkommen werden, es ſeye dann, daß ſie ſich an</line>
        <line lrx="3099" lry="1497" ulx="634" uly="1376">ſtatt des Fegfeuers des ewigen Feuers in der Hoͤll ſchuldig mae</line>
      </zone>
      <zone lrx="3398" lry="1601" type="textblock" ulx="654" uly="1484">
        <line lrx="3398" lry="1601" ulx="654" uly="1484">Von dem zeitlichen Nutzen, ſo uns aus der Fuͤrbitt fuͤr die armen See⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3465" lry="1710" type="textblock" ulx="655" uly="1596">
        <line lrx="3465" lry="1710" ulx="655" uly="1596">len zuſteht, iſt es ein Lehr der Vaͤtter, daß ob zwar die arme Seelenih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3408" lry="1937" type="textblock" ulx="639" uly="1705">
        <line lrx="3396" lry="1840" ulx="639" uly="1705">nen ſelbſt nichts helffen oder ausbitten koͤnnen: ſo nimmt doch GOttih⸗</line>
        <line lrx="3408" lry="1937" ulx="641" uly="1817">re fromme Seuffzer und Fuͤrbitt fuͤr andere gnaͤdig an, und erlaubt ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3401" lry="2049" type="textblock" ulx="646" uly="1912">
        <line lrx="3401" lry="2049" ulx="646" uly="1912">nen offt, daß ſie ihren Gefahr⸗ oder nothleidenden Gutthaͤtern a ich per⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3557" lry="2164" type="textblock" ulx="643" uly="2035">
        <line lrx="3557" lry="2164" ulx="643" uly="2035">ſoͤhnlich und gegenwaͤrtig beyſpringen doͤrffen; wie gar ſchoͤn und troͤſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3401" lry="2279" type="textblock" ulx="642" uly="2149">
        <line lrx="3401" lry="2279" ulx="642" uly="2149">lich aus glaubwürdigen Hiſtorien kan erkennt werden, deren ich ein und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3404" lry="2935" type="textblock" ulx="548" uly="2259">
        <line lrx="2366" lry="2389" ulx="650" uly="2259">andere etwas ausführlicher anmercken wil.</line>
        <line lrx="3403" lry="2493" ulx="712" uly="2371">2. Lulebius, der fromme Hertzog in Sardinien, hat zu denen ar⸗</line>
        <line lrx="3404" lry="2599" ulx="659" uly="2476">men Seelen ein gar abſonderlich groſſe, zart⸗und mitleidige Lieb getra⸗</line>
        <line lrx="3396" lry="2713" ulx="650" uly="2592">gen: und damit er ihnen ein erkleckliche Huͤlff moͤcht ſchaffen koͤnnen,</line>
        <line lrx="3394" lry="2823" ulx="654" uly="2704">hat er eine aus denen Staͤdten ſeines Hertzogthums denen armen See⸗</line>
        <line lrx="3386" lry="2935" ulx="548" uly="2805">len zugeeignet, dero Einkuͤnfften alle nur zu ihrer Huͤlff und Ausloͤſung</line>
      </zone>
      <zone lrx="3395" lry="3041" type="textblock" ulx="652" uly="2923">
        <line lrx="3395" lry="3041" ulx="652" uly="2923">muͤſten angewendet werden: derowegen er ſie auch die Stadt der armen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3381" lry="3158" type="textblock" ulx="646" uly="3036">
        <line lrx="3381" lry="3158" ulx="646" uly="3036">Seelen hat nennen laſſen. Dieſe Stadt iſt mitterlweil von Oſtorgo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3424" lry="3263" type="textblock" ulx="630" uly="3141">
        <line lrx="3424" lry="3263" ulx="630" uly="3141">dem Koͤnig in Sicilien, ſehr hart belagert, und wuͤrcklich, mit groͤſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3396" lry="4354" type="textblock" ulx="599" uly="3254">
        <line lrx="3377" lry="3377" ulx="642" uly="3254">Betruͤbnus Euſebi, erobert worden, als welcher ſich oͤffter vernehmen</line>
        <line lrx="3379" lry="3484" ulx="633" uly="3362">lieſſe, viel lieber um ſein Land zu kommen, als die eintzige Huͤlff⸗Stadt</line>
        <line lrx="3380" lry="3596" ulx="638" uly="3469">der armen Seelen zu verliehren. Nun war er dem Feind an Macht</line>
        <line lrx="3396" lry="3705" ulx="634" uly="3583">und Kraͤfften durchaus nicht gleich, daß er ihm zu der Wieder⸗Erober⸗</line>
        <line lrx="3383" lry="3812" ulx="638" uly="3691">ung der abgenommenen Seelen⸗Stadt eine vernuͤnfftige Hoffnung</line>
        <line lrx="3378" lry="3927" ulx="599" uly="3805">haͤtt geben koͤnnen: doch aber weil es nicht um ſein eigne Sach, ſondern</line>
        <line lrx="3380" lry="4036" ulx="631" uly="3911">um die Huͤlff der frommen Buͤſſer im Fegfeuer zu thun war, hat er ehe</line>
        <line lrx="3377" lry="4157" ulx="623" uly="4022">lieber ſein Land und Leben in Gefahr ſetzen wollen, als daß er ſich um die</line>
        <line lrx="3376" lry="4354" ulx="620" uly="4127">Huͤlff der armen Seelen durch Wieder⸗Einnehmung lrer Stadtttidt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="926" type="textblock" ulx="3650" uly="646">
        <line lrx="3782" lry="721" ulx="3684" uly="646">ſtr</line>
        <line lrx="3901" lry="834" ulx="3650" uly="719">irhett</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="443" type="textblock" ulx="3696" uly="304">
        <line lrx="3901" lry="443" ulx="3696" uly="304">Pdfel</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="607" type="textblock" ulx="3683" uly="436">
        <line lrx="3901" lry="482" ulx="3702" uly="436">—</line>
        <line lrx="3901" lry="607" ulx="3683" uly="480">ihen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="728" type="textblock" ulx="3693" uly="593">
        <line lrx="3901" lry="728" ulx="3693" uly="593">ſtnlro</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="939" type="textblock" ulx="3689" uly="820">
        <line lrx="3901" lry="939" ulx="3689" uly="820">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3711" lry="1704" type="textblock" ulx="3694" uly="1637">
        <line lrx="3711" lry="1704" ulx="3694" uly="1637">S==</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="695" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_695">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_695.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2983" lry="186" type="textblock" ulx="2876" uly="160">
        <line lrx="2983" lry="186" ulx="2876" uly="160">S“”ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="3287" lry="470" type="textblock" ulx="457" uly="323">
        <line lrx="3287" lry="470" ulx="457" uly="323">An der jaͤhrl. Gedaͤchtnuͤs aller abgeſtorbenen Chriſtgl. Seelen. 629</line>
      </zone>
      <zone lrx="3346" lry="1943" type="textblock" ulx="370" uly="490">
        <line lrx="3320" lry="624" ulx="420" uly="490">annehmen ſoll. Derowegen ſpricht er ſeinem kleinen Voͤlcklein, von</line>
        <line lrx="3271" lry="737" ulx="442" uly="600">nicht mehr als nur 6. tauſend Mann,heldenmuͤthig zu/ ruckt mit ihnen wi⸗</line>
        <line lrx="3260" lry="846" ulx="458" uly="709">der ein Heer von mehr als 60. tauſend unverzagten Soldaten, und nach⸗</line>
        <line lrx="3258" lry="953" ulx="418" uly="820">dem er zuvor die Sach deren armen Seelen dem getreuen G Ott bittlich</line>
        <line lrx="3256" lry="1064" ulx="466" uly="927">anbefohlen, entſchließt er ſich zu dem wuͤrcklichen Angriff. Und ſiehe!</line>
        <line lrx="3252" lry="1170" ulx="446" uly="1039">in dem Augenblick laſſet ſich von der Seiten ſehen eine herzu nahende</line>
        <line lrx="3260" lry="1280" ulx="385" uly="1146">Mannſchafft, ein auserleſenes Volck von lauter weiſſen Rittern, an</line>
        <line lrx="3252" lry="1399" ulx="472" uly="1259">der Zahl bey ungefaͤhr viertzig tauſend Pferd: welche den Fuſebium</line>
        <line lrx="3346" lry="1504" ulx="448" uly="1369">bey dem erſten Anblick in ein groſſe Forcht geſetzt, bald aber um ſo viel</line>
        <line lrx="3257" lry="1615" ulx="372" uly="1480">mehr erfreuet haben, als ſie ihn durch 4. vorausgeſchickte Reuter erin⸗</line>
        <line lrx="3252" lry="1729" ulx="370" uly="1585">nert haben, daß ſie lauter durch ihn aus dem Fegfeuer erloͤſte und in dem</line>
        <line lrx="3261" lry="1832" ulx="411" uly="1700">Himmel uͤberſetzte, nunmehr ſeelige Geiſter waͤren, im Anzug, fuͤr ihm</line>
        <line lrx="3252" lry="1943" ulx="450" uly="1809">und fuͤr die Stadt der armen Seelen zu ſtreiten. Er ſoll ihnen nur ohne</line>
      </zone>
      <zone lrx="3251" lry="2053" type="textblock" ulx="318" uly="1920">
        <line lrx="3251" lry="2053" ulx="318" uly="1920">Schrecken ſicher nachfolgen, ihren Sieg mit Freuden zu ſehen und ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3362" lry="4344" type="textblock" ulx="339" uly="2027">
        <line lrx="3247" lry="2165" ulx="452" uly="2027">genwaͤrtig zu verwundern. Alsdann wenden ſie ſich ſchnurgrad gegen</line>
        <line lrx="3246" lry="2266" ulx="449" uly="2141">den Feind / und laſſen ihn durch Vorgeſchickte warnen, daß, ſo fern er</line>
        <line lrx="3252" lry="2384" ulx="477" uly="2252">die Stadt nicht alſo gleich wieder abtretten wurd, wolten ſie feindlich wi⸗</line>
        <line lrx="3248" lry="2493" ulx="454" uly="2363">der ihn verfahren. Wodurch er in ein ſolche Forcht gefallen, daß er</line>
        <line lrx="3260" lry="2602" ulx="478" uly="2476">nicht nur die abgenommene Stadt ohne Widerred wieder heimgeben</line>
        <line lrx="3254" lry="2714" ulx="479" uly="2584">hat, ſondern mit Euſebio einen neuen Fried und Freundſchafft aufge⸗</line>
        <line lrx="3249" lry="2820" ulx="475" uly="2694">richtet. Darauf ſich der fremde Heerfuͤhrer von dem Kulebio be⸗</line>
        <line lrx="3249" lry="2929" ulx="454" uly="2800">urlaubt, und alſo zu ihm geredt hat: dieſe alle, mein Euſebi, ſeynd</line>
        <line lrx="3335" lry="3043" ulx="456" uly="2912">dein eigentliches Kriegs⸗Volck, welches du dir durch dein frommen</line>
        <line lrx="3251" lry="3148" ulx="366" uly="3022">Liebs⸗Eifer und Huͤlff fuͤr die arme Seelen aus dem Fegfeuer ge⸗</line>
        <line lrx="3266" lry="3262" ulx="339" uly="3126">wporben und geſammlet haſt: wirſt du noch mehrern Seelen helf⸗</line>
        <line lrx="3252" lry="3368" ulx="434" uly="3242">fen, ſo wirſt du auch noch immer mehr getreue Kaͤmpfer werben,</line>
        <line lrx="3251" lry="3475" ulx="485" uly="3351">welche dir deine Sachen werden verfechten helffen. Alsdann re</line>
        <line lrx="3252" lry="3585" ulx="400" uly="3462">ſich mit ſeinem gantzen Heer verzogen hat. O meine Zuhoͤrer,</line>
        <line lrx="3254" lry="3706" ulx="417" uly="3572">dergleichen ſeltzame Troſt⸗Exempel hat GOtt bißweilen offentlich</line>
        <line lrx="3255" lry="3822" ulx="487" uly="3668">geſchehen laſſen, damit wir deſſen ein deſto beſſere Verſicherung haͤtten,</line>
        <line lrx="3333" lry="4008" ulx="465" uly="3794">was henlich allezeit mit uns geſchicht: und werden wir wohl nie einer</line>
        <line lrx="3261" lry="4027" ulx="489" uly="3901">armen Seel in den Himmel helffen, welche uns nicht eben ſo getreu und</line>
        <line lrx="3362" lry="4142" ulx="489" uly="4005">fertig in allen unſern Zufall beyſpringt, als ihr jetzt vom Euſebio habt</line>
        <line lrx="3263" lry="4254" ulx="487" uly="4114">erzehlen hoͤren. Wer wolt dann nicht gern helffen? Helfft dann Ge⸗</line>
        <line lrx="3264" lry="4344" ulx="466" uly="4220">“ kekk z liebte,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="696" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_696">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_696.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3608" lry="502" type="textblock" ulx="580" uly="305">
        <line lrx="3608" lry="502" ulx="580" uly="305">6630 An der jaͤhrl Gedaͤchtnuͤs aller abgeſtorbenen Chriſtgl. Seelen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3556" lry="745" type="textblock" ulx="563" uly="466">
        <line lrx="3419" lry="706" ulx="563" uly="466">liebte, helfft! ſancta &amp; ſalubris eſt cogitatio V defunctis exorare, ut</line>
        <line lrx="3556" lry="745" ulx="563" uly="601">â peccatis ſolvantur, dann es iſt ein heilig und heilſams W. erck fuͤr die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3421" lry="1083" type="textblock" ulx="599" uly="707">
        <line lrx="3176" lry="848" ulx="673" uly="707">armen Seelen beten daß ſie erloͤſt werrdſen.</line>
        <line lrx="3420" lry="966" ulx="676" uly="823">26.Zuvor als ich ſchließ, muß ich euch noch mit einem guten Rath</line>
        <line lrx="3421" lry="1083" ulx="599" uly="927">an die Hand gehen: dann weil uns eines theils an der fremden Huͤlff ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1290" type="textblock" ulx="594" uly="1033">
        <line lrx="3901" lry="1182" ulx="645" uly="1033">viel gelegen iſt, wann wir ſelbſt im Fegfeuer ſeynd: und wir uns aber  i</line>
        <line lrx="3901" lry="1290" ulx="594" uly="1151">andern theils auf ein fremde Huͤlff ſo gar wenig zu verlaſſen haben; indem 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2508" type="textblock" ulx="643" uly="1263">
        <line lrx="3458" lry="1402" ulx="677" uly="1263">man jetzt zu Huͤlff der armen Seelen ziemlich langſam, ſchlaͤffrig</line>
        <line lrx="3490" lry="1521" ulx="643" uly="1287">und verdroſſen iſt: iſt es groß zu rathen, daß ein jeder noch Relaften .</line>
        <line lrx="3431" lry="1627" ulx="648" uly="1480">zu Behuͤlff ſeiner Seelen gute Anſtalten macht, ſo da geſchicht, durch</line>
        <line lrx="3416" lry="1736" ulx="664" uly="1590">Mittel deren heiligen Bruderſchafften des heiligen Ablaß, denen heili⸗</line>
        <line lrx="3730" lry="1894" ulx="652" uly="1704">gen Meſſen „. und abſonderlich durch moͤgliche Vermeidung aller</line>
        <line lrx="3901" lry="1966" ulx="654" uly="1810">fuͤrſetzlichen Suͤnd. Dann ſo fern ihr euch auf die ſchuldige Treu euerer uſen</line>
        <line lrx="3901" lry="2111" ulx="658" uly="1920">Freund und Kinder verlaſſen wolt, fuͤrcht ich nothwendig, ihr werdt algiſt</line>
        <line lrx="3901" lry="2176" ulx="660" uly="2036">euch betrogen finden: dieweil ich ſelbſt kan zu einem Zeichen ſtehen, daß,</line>
        <line lrx="3426" lry="2299" ulx="663" uly="2142">je mehr offt manche geerbt haben, je weniger haben ſie der armen Seel</line>
        <line lrx="3809" lry="2410" ulx="684" uly="2259">gedenckt, ſondern die hinterlaſſene Gelder in Beſitz genommen, uͤbri⸗</line>
        <line lrx="3901" lry="2508" ulx="662" uly="2370">gens, auſſer der offentlichen Beſtaͤttigung, fuͤr kein offentliches Denck⸗ Newo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="4267" type="textblock" ulx="504" uly="2482">
        <line lrx="3419" lry="2628" ulx="678" uly="2482">oder Danck⸗Zeichen durch etwan ein Heil. Meß oder Allmoß, Sorg</line>
        <line lrx="3841" lry="2733" ulx="659" uly="2599">getragen: ja mehr bey den Zaͤch⸗Mahl oder ſogenannten Todten⸗Mahl 3</line>
        <line lrx="3901" lry="2850" ulx="678" uly="2698">vertruncken, als zu Nutz der verſtorbenen Seel ausgeſpendet. Wer pinn</line>
        <line lrx="3901" lry="2952" ulx="504" uly="2816">Dann ſeiner Seel nach dem zeitlichen Tod will ein gute Ruhe ſchaffen, run</line>
        <line lrx="3901" lry="3074" ulx="565" uly="2926">der mach bey Lebzeit ein nutzliche Vorſehung, und beſtelle die Huͤlff ſo ſtn</line>
        <line lrx="3901" lry="3194" ulx="664" uly="3037">zu Abrichtung ſeiner Suͤnden⸗Schulden moͤcht erklecken koͤnnen, deſto hi</line>
        <line lrx="3899" lry="3335" ulx="664" uly="3141">halder vor das Goͤttliche Angeſicht fuͤrgelaſſen zu werden. Prik</line>
        <line lrx="3901" lry="3942" ulx="1371" uly="3792">girfi</line>
        <line lrx="3901" lry="4039" ulx="3706" uly="3914">ite</line>
        <line lrx="3901" lry="4148" ulx="3706" uly="4019">nn Dans</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="697" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_697">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_697.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="174" lry="614" type="textblock" ulx="0" uly="487">
        <line lrx="174" lry="614" ulx="0" uly="487">inden</line>
      </zone>
      <zone lrx="744" lry="526" type="textblock" ulx="712" uly="519">
        <line lrx="744" lry="526" ulx="712" uly="519">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="495" type="textblock" ulx="1760" uly="485">
        <line lrx="1765" lry="495" ulx="1760" uly="485">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="2549" type="textblock" ulx="157" uly="2533">
        <line lrx="165" lry="2549" ulx="157" uly="2533">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="2662" type="textblock" ulx="0" uly="2544">
        <line lrx="165" lry="2662" ulx="0" uly="2544"> e</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="2640" type="textblock" ulx="53" uly="2575">
        <line lrx="74" lry="2640" ulx="53" uly="2575">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="3114" type="textblock" ulx="0" uly="2918">
        <line lrx="32" lry="3111" ulx="0" uly="2930">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="3208" type="textblock" ulx="76" uly="3107">
        <line lrx="127" lry="3203" ulx="107" uly="3107">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="180" lry="3089" type="textblock" ulx="82" uly="2927">
        <line lrx="108" lry="3089" ulx="82" uly="3001">=</line>
        <line lrx="133" lry="3083" ulx="122" uly="2998">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="199" lry="3176" type="textblock" ulx="186" uly="3076">
        <line lrx="199" lry="3176" ulx="186" uly="3076">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="3361" type="textblock" ulx="0" uly="3122">
        <line lrx="126" lry="3260" ulx="0" uly="3122">un</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="3348" type="textblock" ulx="79" uly="3255">
        <line lrx="106" lry="3348" ulx="79" uly="3255">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3381" lry="4439" type="textblock" ulx="0" uly="1007">
        <line lrx="3264" lry="1211" ulx="0" uly="1007">nus u. Dieſe predig iſt in der Kirchen mMaris Opferung oder Frau</line>
        <line lrx="3081" lry="1291" ulx="0" uly="1171">Are Berg gehalten worden. OḾMZẽ</line>
        <line lrx="2896" lry="1971" ulx="0" uly="1771">6 D Beatus venter „qui te portavit. Luc. ITIr.</line>
        <line lrx="2693" lry="2203" ulx="0" uly="1945">Fa Seelig iſt der Leib / welcher dich getragen hat.</line>
        <line lrx="3120" lry="2324" ulx="0" uly="2168">Bs Innhalt: H</line>
        <line lrx="2810" lry="2486" ulx="0" uly="2319">Was wir GOtt nach dem ſchoͤnen Vorſpiel Mariaͤ: und</line>
        <line lrx="3251" lry="2504" ulx="575" uly="2379">Va wir GOtt nach dem ſchoͤnen Vorſpiel Mariq: und anch Ma⸗</line>
        <line lrx="2936" lry="2636" ulx="0" uly="2422">afnit rid ſelbſt fuͤr ein gefaͤlligs Opffer abrichten ſollen.</line>
        <line lrx="3239" lry="2800" ulx="386" uly="2647"> Aria Unſer Liebe Frau geht heunt zum Opfer, und dient uns zu</line>
        <line lrx="3238" lry="2996" ulx="470" uly="2732">N Eeinen frommen Vorſpiel,dem wir alle ſorglich nacheifren, und</line>
        <line lrx="3239" lry="3024" ulx="760" uly="2885">2.. Vſo wohl ihr, als auch ihrem Goͤttlichen Sohn ein gefaͤlliges</line>
        <line lrx="3381" lry="3132" ulx="448" uly="2997">Opfer abrichten ſollen. Andaͤchtige ꝛc. Ich leſe von einem gewiſſen—</line>
        <line lrx="3252" lry="3234" ulx="456" uly="3106">Richter oder Beamten, daß er auf die Vorthuͤr, oder Eingang ſeiner</line>
        <line lrx="3237" lry="3351" ulx="373" uly="3219">Behauſung aufgezeichnet habe: Bonis ſemper pater, denen Guten</line>
        <line lrx="3239" lry="3451" ulx="447" uly="3324">ſteht ſie allzeit offen. Weil aber vielleicht dieſer gute Haushalter nicht</line>
        <line lrx="3238" lry="3571" ulx="451" uly="3438">nur allein denen guten Leuten, ſondern auch denen guten Gaben nicht</line>
        <line lrx="3242" lry="3684" ulx="399" uly="3547">gar abhold geweſen, hat ein ſinnreicher Fuͤrwitz dieſe Aufſchrifft in etwas</line>
        <line lrx="3237" lry="3790" ulx="451" uly="3655">uͤberſetzt: den allererſten Buchſtab B. aus dem Woͤrtlein Bonis ausge⸗</line>
        <line lrx="3240" lry="3892" ulx="455" uly="3764">kratzt darfuͤr den Buchſtab D. hinzu geſchrieben, daß man nicht mehr</line>
        <line lrx="3245" lry="4008" ulx="453" uly="3866">geleſen hat: Bonis ſemper patet, denen Guten ſteht ſie allzeit offen; ſon⸗</line>
        <line lrx="3245" lry="4111" ulx="451" uly="3980">dern: Donis ſemper patet, denen Gaben oder Guͤtern ſteht ſie allzeit</line>
        <line lrx="3250" lry="4226" ulx="456" uly="4088">offen; Als haͤtt der Haus⸗Herꝛ durch ein ſolche ſein Aufſchrifft gleich⸗</line>
        <line lrx="3234" lry="4420" ulx="455" uly="4202">ſam ausruffen wollen, daß, wer in ſein Haus woll einen Zutritt ſnden,</line>
        <line lrx="3247" lry="4439" ulx="544" uly="4348">er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="698" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_698">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_698.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3077" lry="514" type="textblock" ulx="606" uly="345">
        <line lrx="3077" lry="514" ulx="606" uly="345">632 Alim Feſt der Aufopfferung Unſer Lieben Frauen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3461" lry="670" type="textblock" ulx="638" uly="479">
        <line lrx="3461" lry="670" ulx="638" uly="479">der ſoll ſich die Thuͤr durch den Haupt⸗Schluͤſſel eines mitgebrachten</line>
      </zone>
      <zone lrx="3435" lry="989" type="textblock" ulx="550" uly="630">
        <line lrx="3433" lry="775" ulx="550" uly="630">Schenck Opfersoͤffnen. O wie eben recht zu meinem heuntigen Fuͤr⸗</line>
        <line lrx="3430" lry="890" ulx="670" uly="737">haben! Geliebte:ich zweiffle nicht, daß ihr alle kommen ſeyd, gleich</line>
        <line lrx="3435" lry="989" ulx="674" uly="848">als ich ſelbſt, bey dem gegenwaͤrtigen Marianiſchen Gnaden⸗Thron ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3446" lry="1118" type="textblock" ulx="647" uly="962">
        <line lrx="3446" lry="1118" ulx="647" uly="962">nen offnen Zutritt zu finden, Mariam euer Koͤnigin zu gruͤſſen, ihr zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3440" lry="1874" type="textblock" ulx="645" uly="1071">
        <line lrx="3417" lry="1221" ulx="653" uly="1071">dem heuntigen Ehren⸗Feſt Gluͤck zu wuͤnſchenund euch ihr allmoͤgen</line>
        <line lrx="3437" lry="1325" ulx="645" uly="1180">de Fuͤrbitt auszubitten. Aber, ob ich zwar euer frommes Fuͤrhaben</line>
        <line lrx="3437" lry="1430" ulx="679" uly="1297">in allweg gut ſprich und billiche: kan ich euch doch nicht verhalten, was</line>
        <line lrx="3439" lry="1540" ulx="651" uly="1404">ich mit denen Augen meines Gemuͤths in aller Wahrheit auf der Vor⸗</line>
        <line lrx="3434" lry="1647" ulx="650" uly="1516">thuͤr dieſes Marianiſchen Gnaden⸗Throns aufgezeichnet ableſe: Bonis &amp;</line>
        <line lrx="3435" lry="1764" ulx="681" uly="1626">Donis ſemper patet, dieſe Gnaden⸗Porten ſtehet zwar allzeit offen,</line>
        <line lrx="3440" lry="1874" ulx="679" uly="1730">aber doch keinem andern, als: Bonis &amp; Donis, denen Guten und denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3499" lry="1978" type="textblock" ulx="683" uly="1843">
        <line lrx="3499" lry="1978" ulx="683" uly="1843">Guͤtern; das iſt: wer ihm bey Maria und bey ihrem Goͤttlichen Arm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3439" lry="3097" type="textblock" ulx="636" uly="1956">
        <line lrx="3436" lry="2100" ulx="682" uly="1956">Kind will ein Zutritt machen, der muß gut ſeyn, und auch gut geben.</line>
        <line lrx="3439" lry="2204" ulx="679" uly="2064">Dann wer zwar gut iſt, aber nicht auch gut geben und opfern will, der</line>
        <line lrx="3434" lry="2311" ulx="684" uly="2177">iſt nicht angenehm: wer aber gut geben will, und nicht auch ſelbſt will</line>
        <line lrx="3437" lry="2423" ulx="653" uly="2295">gut ſeyn, der kan mit ſeinem Opfer weiter gehen: Peccatores Deus non</line>
        <line lrx="3432" lry="2534" ulx="662" uly="2404">audit, die Suͤnder finden da kein Gehoͤr. Damit ihr euch nicht aber</line>
        <line lrx="3428" lry="2650" ulx="681" uly="2514">von der in allweg gantz mildreichen Jungfrau etwas ungleichs laſſt zu</line>
        <line lrx="3431" lry="2763" ulx="682" uly="2623">Sinnen kommen, als waͤr ſie geitzig oder ſtoltz: als will ich euch erklaͤren,</line>
        <line lrx="3435" lry="2870" ulx="679" uly="2736">was maſſen es nur auf unſeꝛn Vortheil angeſehen iſt, daß man von ihꝛ ſagt:</line>
        <line lrx="3437" lry="2994" ulx="680" uly="2844">Bonis &amp; Donis ſemper patet, daß nur allein die Gute mit ihrem Gut</line>
        <line lrx="3432" lry="3097" ulx="636" uly="2954">bepy ihr und bey ihrem Goͤttlichen Sohn einen Zutritt finden. Verleyht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2264" lry="3191" type="textblock" ulx="657" uly="3067">
        <line lrx="2264" lry="3191" ulx="657" uly="3067">mir aufmerckſame Hertzen und Ohrenꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3422" lry="3304" type="textblock" ulx="914" uly="3149">
        <line lrx="3422" lry="3304" ulx="914" uly="3149">1. Als Ludovicus der 11. dieſes Namens, Koͤnig in Franckreich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3422" lry="3417" type="textblock" ulx="680" uly="3271">
        <line lrx="3422" lry="3417" ulx="680" uly="3271">in die Stadt Tornaͤc ſiegreich eingezogen, iſt ihm ein Jungfrau von</line>
      </zone>
      <zone lrx="3428" lry="4183" type="textblock" ulx="530" uly="3390">
        <line lrx="3426" lry="3534" ulx="679" uly="3390">ſchoͤnſter Geſtalt und Aufbutz entgegen kommen: als wolt ſie mit der</line>
        <line lrx="3428" lry="3641" ulx="530" uly="3504">ullgemeinen Freuden⸗Bezeugung des Volcks nicht zu frieden ſeyn, ſon⸗</line>
        <line lrx="3421" lry="3747" ulx="662" uly="3614">dern ihren Gluͤck⸗Wunſch, als gleichſam virgo ſingulatis, ein ſonder⸗</line>
        <line lrx="3419" lry="3873" ulx="673" uly="3718">bahre Jungfrau, allein und beſonder vor dem Koͤnig abſtatten. So</line>
        <line lrx="3422" lry="3966" ulx="673" uly="3830">bald ſie zu den Koͤnig iſt hinzugetretten, und ihr fuͤrhabenden Gluͤck⸗</line>
        <line lrx="3422" lry="4088" ulx="673" uly="3941">Wunſch⸗Begierd durch ein geziemendes Vorgepraͤng hat zu erkennen</line>
        <line lrx="3418" lry="4183" ulx="675" uly="4051">geben, ruckt ſie ihren gantz zart und koͤſtlich geſtickten Bruſt⸗Schleier</line>
      </zone>
      <zone lrx="3496" lry="4324" type="textblock" ulx="668" uly="4155">
        <line lrx="3496" lry="4324" ulx="668" uly="4155">etwas auf die Seiten; zieht herfuͤr ein Hertz von purem Gold; macht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3419" lry="4410" type="textblock" ulx="3256" uly="4287">
        <line lrx="3419" lry="4410" ulx="3256" uly="4287">nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="3807" lry="873" type="textblock" ulx="3636" uly="761">
        <line lrx="3807" lry="873" ulx="3636" uly="761">Fl</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1552" type="textblock" ulx="3715" uly="641">
        <line lrx="3901" lry="757" ulx="3731" uly="641">otgrd</line>
        <line lrx="3901" lry="882" ulx="3809" uly="746">Ul</line>
        <line lrx="3901" lry="974" ulx="3766" uly="887">lt,</line>
        <line lrx="3892" lry="1087" ulx="3720" uly="875">ſee</line>
        <line lrx="3901" lry="1206" ulx="3715" uly="1091">ſiſerſonde</line>
        <line lrx="3901" lry="1330" ulx="3716" uly="1199">ſite</line>
        <line lrx="3901" lry="1424" ulx="3720" uly="1322">Grunennn</line>
        <line lrx="3901" lry="1552" ulx="3723" uly="1423">ſlcerr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2481" type="textblock" ulx="3709" uly="2326">
        <line lrx="3730" lry="2396" ulx="3718" uly="2346">—.,</line>
        <line lrx="3745" lry="2394" ulx="3731" uly="2347">S</line>
        <line lrx="3788" lry="2400" ulx="3775" uly="2327">—</line>
        <line lrx="3798" lry="2401" ulx="3787" uly="2352">S</line>
        <line lrx="3856" lry="2460" ulx="3811" uly="2346">„ =</line>
        <line lrx="3884" lry="2415" ulx="3855" uly="2326">=S</line>
        <line lrx="3901" lry="2481" ulx="3881" uly="2329"> —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3753" lry="2981" type="textblock" ulx="3719" uly="2874">
        <line lrx="3736" lry="2961" ulx="3719" uly="2874">==</line>
        <line lrx="3753" lry="2981" ulx="3734" uly="2875">— S—-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3734" lry="3117" type="textblock" ulx="3713" uly="3006">
        <line lrx="3734" lry="3117" ulx="3713" uly="3050">— =</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="699" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_699">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_699.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1996" lry="984" type="textblock" ulx="454" uly="852">
        <line lrx="1996" lry="984" ulx="454" uly="852">ſchaut, nimmt er wahr, daß es ein B</line>
      </zone>
      <zone lrx="2969" lry="175" type="textblock" ulx="2855" uly="162">
        <line lrx="2969" lry="175" ulx="2855" uly="162">rE</line>
      </zone>
      <zone lrx="3269" lry="470" type="textblock" ulx="1771" uly="342">
        <line lrx="3269" lry="470" ulx="1771" uly="342">erung Unſer Lieben Fraun. 633</line>
      </zone>
      <zone lrx="3277" lry="762" type="textblock" ulx="471" uly="463">
        <line lrx="3277" lry="656" ulx="471" uly="463">nach Arth des Frauenzimmers ein tieffe Reverenz, und reicht es dem</line>
        <line lrx="3276" lry="762" ulx="480" uly="612">Koͤnig in die Hand. Der Koͤnig hat ihm dieſen ungeſuchten Willkomm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="508" type="textblock" ulx="537" uly="355">
        <line lrx="1730" lry="508" ulx="537" uly="355">An Fet der Aufof</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="545" type="textblock" ulx="490" uly="516">
        <line lrx="1102" lry="545" ulx="490" uly="516">. — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="875" type="textblock" ulx="409" uly="726">
        <line lrx="3284" lry="875" ulx="409" uly="726">gefallen laſſen, nimmt das Hertz zu ſich, und indem er es achtſam be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3303" lry="1087" type="textblock" ulx="481" uly="835">
        <line lrx="3303" lry="962" ulx="1934" uly="835">Werck von ungemeiner Kunſt ſey,</line>
        <line lrx="3270" lry="1087" ulx="481" uly="942">und ſich auch oͤffnen laſſe. Nachdem ers hierauf geoͤffnet, hat ſich mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3277" lry="1419" type="textblock" ulx="366" uly="1055">
        <line lrx="3275" lry="1210" ulx="427" uly="1055">ſeiner ſonderbahren Luſt⸗Verwunderung ein ſchoͤne Lilien, als das Fran⸗</line>
        <line lrx="3277" lry="1313" ulx="366" uly="1160">tzoͤſiſche Wappen, von lauter Edelgeſtein herfüͤr zeigt. Dieſes laſſe</line>
        <line lrx="3271" lry="1419" ulx="408" uly="1271">ich nun ein wuͤrdiges, ein koͤſtlichesein Koͤnigliches Opfer ſeyn: aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="3273" lry="1534" type="textblock" ulx="490" uly="1382">
        <line lrx="3273" lry="1534" ulx="490" uly="1382">jedoch jenem weit nicht gleich, welches heunt Virgo fingalaris, dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3279" lry="1640" type="textblock" ulx="471" uly="1489">
        <line lrx="3279" lry="1640" ulx="471" uly="1489">wahrhafftig gantz ſonderbahre Jungfrau abgelegt hat; indem ſie als ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3283" lry="1861" type="textblock" ulx="493" uly="1599">
        <line lrx="3274" lry="1747" ulx="497" uly="1599">noch gantz zartes, unſchuldigs, nur drey ⸗jaͤhrigs Toͤchterleinim Tempel</line>
        <line lrx="3283" lry="1861" ulx="493" uly="1710">biß zu den Hoch⸗Altar hinfuͤr gedrungen uͤber 15. Staffel hinauf ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3287" lry="1969" type="textblock" ulx="442" uly="1821">
        <line lrx="3287" lry="1969" ulx="442" uly="1821">ſtiegen, und dem König der ewigen Glori, ihrem kuͤnfftig beſtellten</line>
      </zone>
      <zone lrx="3339" lry="3619" type="textblock" ulx="480" uly="1930">
        <line lrx="3281" lry="2084" ulx="499" uly="1930">Goͤttlichen Sohn, ihr gantz guldenes Hertz, und aus dieſem ein uͤber</line>
        <line lrx="3292" lry="2196" ulx="496" uly="2044">alles Edelgeſtein viel werthere Lilien ihrer ſchon dazumal verlobten Jung⸗</line>
        <line lrx="3302" lry="2302" ulx="495" uly="2158">frauſchafft, (als ein wuͤrdiges Wappen⸗Schild deſſen qui paſcitur in-</line>
        <line lrx="3296" lry="2412" ulx="480" uly="2258">ter lilia, welcher unter den Lilien waidet) geopffert hat. Dieſes iſt ein</line>
        <line lrx="3296" lry="2527" ulx="497" uly="2376">wuͤrdiges Opfer: dieſes allein iſt ein Werck „daß wirs heunt mit der</line>
        <line lrx="3285" lry="2626" ulx="508" uly="2477">Heil. Kirchen in ein ſchuldige Lob⸗Verwunderung ziehen, und beſtfleiſ⸗</line>
        <line lrx="3322" lry="2745" ulx="489" uly="2593">ſig nachzueiffern trachten. Dieſem dann eifert nach fromme Bruͤder</line>
        <line lrx="3310" lry="2853" ulx="514" uly="2704">und Schweſtern des Heil. Roſenkrantz und ſo fern ihr neben ihren Goͤtt⸗</line>
        <line lrx="3339" lry="2962" ulx="519" uly="2815">lichen Sohn, auch ihr, als euerer Koͤnigin/ ein gefaͤlliges Opfer abrich⸗</line>
        <line lrx="3300" lry="3071" ulx="508" uly="2923">ten wollt, laſſt euch nicht verdruͤſſen, durch die 15 Skaffel ihrer Ma⸗</line>
        <line lrx="3289" lry="3180" ulx="512" uly="3034">rianiſchen Himmel⸗Stiegen ich will ſagen, durch die 15. Geſetz und</line>
        <line lrx="3297" lry="3284" ulx="522" uly="3145">Geheimnuſſen ihres Pfalters oder wochentlichen 3. Roſenkraͤntz an⸗</line>
        <line lrx="3320" lry="3396" ulx="526" uly="3257">daͤchtig aufzuſteigenund biß zu dem Hoch⸗Altar des Tempel G Ottes in</line>
        <line lrx="3300" lry="3514" ulx="523" uly="3361">Himmel hinfuͤr zu deingen. Dieſem eifert nach ihr fromme Haus⸗Vaͤt⸗</line>
        <line lrx="3337" lry="3619" ulx="518" uly="3477">ter und Haus⸗Muͤtter, und ſo fern ihr GOtt und der Goͤttlichen Mut⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3516" lry="3734" type="textblock" ulx="422" uly="3586">
        <line lrx="3516" lry="3734" ulx="422" uly="3586">ter wollt ein gefaͤlligs Opfer goͤnnen, tragt Sorg, daß ihr euer zjarte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3342" lry="4052" type="textblock" ulx="483" uly="3695">
        <line lrx="3337" lry="3842" ulx="530" uly="3695">Jugend, euere liebe Kinder, weil ſie noch klein und unſchuldig, von al⸗</line>
        <line lrx="3338" lry="3943" ulx="483" uly="3800">ſen ungeziemenden Welt⸗ oder Wolluſt ſorglich abkehrt, und darfuͤr</line>
        <line lrx="3342" lry="4052" ulx="531" uly="3916">der Kirchen, dem Gottesdienſt auferzieht und anverlobt. O was gu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3304" lry="4161" type="textblock" ulx="453" uly="4025">
        <line lrx="3304" lry="4161" ulx="453" uly="4025">ten Troſt wurd ihr mit der Zeit an euern Kindern erleben, wann ihrs</line>
      </zone>
      <zone lrx="3322" lry="4397" type="textblock" ulx="543" uly="4131">
        <line lrx="3319" lry="4283" ulx="547" uly="4131">gleich von der Wiegen demjenigen durch ein gute Zucht wieder heim⸗</line>
        <line lrx="3322" lry="4397" ulx="543" uly="4235">PFelkval. UlII —Iũſttellen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="700" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_700">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_700.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2863" lry="490" type="textblock" ulx="428" uly="331">
        <line lrx="2863" lry="490" ulx="428" uly="331">834 Am Feſt der Aufopferung Unſer Lieben Frauen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3391" lry="652" type="textblock" ulx="636" uly="503">
        <line lrx="3391" lry="652" ulx="636" uly="503">ſtellen wolt, von dem ihrs empfangen habt; wie gar troͤſtlich abzuneh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3462" lry="761" type="textblock" ulx="593" uly="626">
        <line lrx="3462" lry="761" ulx="593" uly="626">men iſt aus dem, was ſich mit Margaretha, jener heiligen Cloſter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3408" lry="983" type="textblock" ulx="542" uly="733">
        <line lrx="3407" lry="888" ulx="542" uly="733">Frau /zugetragen hat. Das Hungariſche Reich wurde von denen Tar⸗</line>
        <line lrx="3408" lry="983" ulx="601" uly="851">tarn gefaͤhrlich uͤberfallen, und gab Belæ dem Koͤnig, mit Marig ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="3409" lry="1091" type="textblock" ulx="669" uly="948">
        <line lrx="3409" lry="1091" ulx="669" uly="948">Gemahl Anlaß,ein Geluͤbd zu machen, daß / ſo fern ſie ihr 5 oͤnigreich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3426" lry="1208" type="textblock" ulx="630" uly="1065">
        <line lrx="3426" lry="1208" ulx="630" uly="1065">noch erhalten wurden, wolten ſie die erſte Tochter, wo mit ſie der Him⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2868" lry="1298" type="textblock" ulx="611" uly="1184">
        <line lrx="2868" lry="1298" ulx="611" uly="1184">mel begnaden wurd, zum Gottesdienſt auferziehen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3407" lry="1535" type="textblock" ulx="566" uly="1271">
        <line lrx="3407" lry="1431" ulx="566" uly="1271">HErꝛmn in ein Cloſter wieder heimgeben. Alſogleich werden ſie erhoͤrt:</line>
        <line lrx="3402" lry="1535" ulx="644" uly="1403">das Koͤnigreich bleibt ohne Schaden: die Koͤnigin gebaͤhret ein Loͤchter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3405" lry="1971" type="textblock" ulx="639" uly="1514">
        <line lrx="3405" lry="1641" ulx="654" uly="1514">lein: giebt ihr in der Tauf den Nahmen Margareth: uͤbergiebts nach</line>
        <line lrx="3396" lry="1753" ulx="651" uly="1625">dem dritten Jahr auf eſprin ins Cloſter und erlebt an ihr ein ſo heiligs</line>
        <line lrx="3405" lry="1865" ulx="647" uly="1733">Kind, welches mit viel groſſen Wunderzeichen geleuchtet, und zu forderiſt</line>
        <line lrx="3395" lry="1971" ulx="639" uly="1845">in der Lieb zu der Himmels⸗Koͤnigin gantz ſonderbahr zugenommen hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3400" lry="2092" type="textblock" ulx="644" uly="1949">
        <line lrx="3400" lry="2092" ulx="644" uly="1949">Wolt auch ihr einmahl ſo fromme Kinder haben? ſo fuͤhret auch ihr ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3397" lry="2186" type="textblock" ulx="646" uly="2067">
        <line lrx="3397" lry="2186" ulx="646" uly="2067">in der erſten Jugend mit beſter Sorg zu aller Frommkeit an Die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3462" lry="2416" type="textblock" ulx="622" uly="2176">
        <line lrx="3413" lry="2312" ulx="647" uly="2176">ſem Marianiſchen Opfer eifert nach, auch ihr ſelbſt fromme Kinder in⸗</line>
        <line lrx="3462" lry="2416" ulx="622" uly="2288">ſonderheit ihr noch unſchuldige Maͤgdl und Jungfrauen, behaltet die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3391" lry="2640" type="textblock" ulx="640" uly="2397">
        <line lrx="3385" lry="2539" ulx="640" uly="2397">ſchoͤne Lilien euers guldenen Engel⸗reinen Hertzens, das iſt, euer noch</line>
        <line lrx="3391" lry="2640" ulx="642" uly="2509">unberuͤhrte Jungfrauſchafft von aller fleiſchlichen Bemacklung frey,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3452" lry="1301" type="textblock" ulx="2895" uly="1199">
        <line lrx="3452" lry="1301" ulx="2895" uly="1199">d GOtt dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3389" lry="2771" type="textblock" ulx="612" uly="2617">
        <line lrx="3389" lry="2771" ulx="612" uly="2617">und reicht ſie den in euch gantz keuſch verliebten allerliebſten GOttmit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3387" lry="3957" type="textblock" ulx="455" uly="2734">
        <line lrx="3387" lry="2854" ulx="634" uly="2734">Freuden dar Dieſem Opffer eifert nach, o ihr alle fromme Seelen!</line>
        <line lrx="3384" lry="2969" ulx="634" uly="2846">und weil ihr leer ohne Opfer doch nicht fuͤrkommen darfft: ſchaut, daß ihr</line>
        <line lrx="3381" lry="3077" ulx="635" uly="2962">nicht wie ein anderer Cain etwas ungefaͤlligs oder doch nur das ſchlech⸗</line>
        <line lrx="3375" lry="3189" ulx="488" uly="3068">tere ablegt: ſondern ſuchet mit dem unſchuldigen Abeldas beſte aus:</line>
        <line lrx="3369" lry="3303" ulx="622" uly="3179">legt es GOtt und Mariaͤ in die Schooß, und verſichert euch alsdann</line>
        <line lrx="3369" lry="3520" ulx="627" uly="3396"> 2. Ich glaub ihr werd gedencken, daß ihr euern OOtt und ſeiner</line>
        <line lrx="3363" lry="3625" ulx="455" uly="3505">Zungfraͤulichen Mutter noch wohl ſo gut geneigt waͤret, und nur gar</line>
        <line lrx="3363" lry="3737" ulx="523" uly="3613">gern etwas gefaͤlligs opfern wolt, wann ihr nur auch ſo gut verſehen</line>
        <line lrx="3359" lry="3846" ulx="605" uly="3723">waͤret, als Abel und Maria, abſonderlich in den heimlichen Schatz⸗Ka⸗</line>
        <line lrx="3360" lry="3957" ulx="561" uly="3833">ſten ihres gegen GOtt beſtgeneigten Hertzens ſeynd verſehen geweſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3505" lry="4066" type="textblock" ulx="595" uly="3943">
        <line lrx="3505" lry="4066" ulx="595" uly="3943">Aber meine Chriſten! ob ihr zwar freylich einem unſchuldigen Abel „und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3350" lry="4391" type="textblock" ulx="594" uly="4055">
        <line lrx="3350" lry="4185" ulx="598" uly="4055">noch viel weniger Mariaan Verdienſt und Heiligkeit wohl gar nicht zu</line>
        <line lrx="3347" lry="4391" ulx="594" uly="4158">vergleichen ſeyd: ſo ſeyd ihr doch gleichwohl auch nicht ohne Perg, dr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3430" lry="4317" type="textblock" ulx="3405" uly="4298">
        <line lrx="3430" lry="4317" ulx="3405" uly="4298">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3876" lry="937" type="textblock" ulx="3718" uly="516">
        <line lrx="3745" lry="833" ulx="3718" uly="782">=</line>
        <line lrx="3772" lry="825" ulx="3749" uly="775">=</line>
        <line lrx="3783" lry="823" ulx="3775" uly="773">S=</line>
        <line lrx="3823" lry="850" ulx="3809" uly="732">—</line>
        <line lrx="3833" lry="828" ulx="3819" uly="725">— —</line>
        <line lrx="3853" lry="937" ulx="3824" uly="541">—  — —</line>
        <line lrx="3876" lry="936" ulx="3839" uly="516">= —= —- — -—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3868" lry="1344" type="textblock" ulx="3824" uly="982">
        <line lrx="3840" lry="1163" ulx="3824" uly="1103">E</line>
        <line lrx="3868" lry="1344" ulx="3838" uly="982"> 2 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1296" type="textblock" ulx="3729" uly="986">
        <line lrx="3742" lry="1296" ulx="3729" uly="1213">——</line>
        <line lrx="3765" lry="1278" ulx="3741" uly="1214">E</line>
        <line lrx="3795" lry="1276" ulx="3783" uly="1211">=</line>
        <line lrx="3810" lry="1274" ulx="3800" uly="1213">=</line>
        <line lrx="3835" lry="1273" ulx="3819" uly="1211">=</line>
        <line lrx="3901" lry="1293" ulx="3874" uly="986">,— — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="701" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_701">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_701.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3269" lry="1853" type="textblock" ulx="367" uly="1516">
        <line lrx="2786" lry="1640" ulx="395" uly="1516">GEOtt gleichers koͤnn gefunden werden, als daß Hertz des V.</line>
        <line lrx="3267" lry="1751" ulx="367" uly="1625">Iſt nun aber unſer Hertz dem HErn ſelbſt einiger maſſen gleich; ſo</line>
        <line lrx="3269" lry="1853" ulx="456" uly="1738">wird es dem Hertz Mariaͤ oder eines unſchuldigen Abels auch nicht gar</line>
      </zone>
      <zone lrx="3393" lry="497" type="textblock" ulx="734" uly="311">
        <line lrx="3393" lry="497" ulx="734" uly="311">Anm Feſt der Aufopferung Unſer Lieben Fran. sz5</line>
      </zone>
      <zone lrx="3357" lry="756" type="textblock" ulx="481" uly="504">
        <line lrx="3357" lry="661" ulx="481" uly="504">ihr fuͤr ein GOtt⸗gefaͤlliges Opfer darbiethen koͤnnt. Es begehrt ſa</line>
        <line lrx="3338" lry="756" ulx="549" uly="643">GOtt nichts anders, als nur eben euer Hertz. Præbe fili, cor tuum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3509" lry="877" type="textblock" ulx="478" uly="727">
        <line lrx="3509" lry="877" ulx="478" uly="727">miahi, ſagt er in denen Goͤttlichen Sprichwoͤrten im 2 3. cap. Sohn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3366" lry="1639" type="textblock" ulx="486" uly="861">
        <line lrx="3335" lry="984" ulx="488" uly="861">gib mir dein Hertz: und indem er euer Hertz begehrt, begehrt er halt</line>
        <line lrx="3357" lry="1088" ulx="488" uly="969">euer Lieb; als welche in dem Hertzen ihren Sitz und Wohnung hat.</line>
        <line lrx="3276" lry="1196" ulx="493" uly="1081">Nun haben wir ja alle ein jeder ſein beſonders Hertz, ihr und ich: und</line>
        <line lrx="3366" lry="1308" ulx="492" uly="1191">zwar ein ſolches Hertz, von welchem der Geiſt⸗gelehrte Hugo Victori-</line>
        <line lrx="3269" lry="1413" ulx="491" uly="1302">aus ſchreibt: nihil humanô corde ſublimius, nihil nobilius, nibil Dee</line>
        <line lrx="3263" lry="1639" ulx="486" uly="1409">ſimilius reperiri: daß nichts hoͤhers, nichts fuͤrtrefflichers iniens⸗</line>
        <line lrx="3269" lry="1618" ulx="2850" uly="1538">Nenſchens.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3283" lry="2292" type="textblock" ulx="488" uly="1848">
        <line lrx="3282" lry="1974" ulx="488" uly="1848">ungleich ſeyn. Sagt oder klagt dann nicht, daß ihr ſo gar nichts habt,</line>
        <line lrx="3271" lry="2077" ulx="497" uly="1954">was ihr euerm GOtt, was ihr euerer Koͤnigin gefaͤlligs opfern moͤcht,</line>
        <line lrx="3267" lry="2186" ulx="495" uly="2070">wann ihr ihnen nur euer Lieb und Hertz nicht verſagen wolt: Aber:</line>
        <line lrx="3283" lry="2292" ulx="1179" uly="2187">meo aquam, &amp; oculis meis fontem lacrymarum!</line>
      </zone>
      <zone lrx="3272" lry="2407" type="textblock" ulx="451" uly="2280">
        <line lrx="3272" lry="2407" ulx="451" uly="2280">&amp; plorabo die ac noéte. O daß ſich alle Wolcken uͤber mich ausgieſſten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3329" lry="2733" type="textblock" ulx="471" uly="2392">
        <line lrx="3272" lry="2534" ulx="484" uly="2392">und meine Augen mit gantz hefftig andringenden Zaͤher⸗Baͤch erfuͤllten!</line>
        <line lrx="3286" lry="2642" ulx="487" uly="2502">damit ich mein und euer viel zu groſſe Untreu mit Jerem. im 9. cap. genug</line>
        <line lrx="3329" lry="2733" ulx="471" uly="2607">beweinen koͤnnte. Indem wir unſer Hertz oft an ein verwelckliche Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3272" lry="2843" type="textblock" ulx="463" uly="2716">
        <line lrx="3272" lry="2843" ulx="463" uly="2716">ſchen⸗Geſtalt ſo feſt verknuͤpfen, daß wann wir auch ſchon mit tauſend</line>
      </zone>
      <zone lrx="3369" lry="3395" type="textblock" ulx="472" uly="2830">
        <line lrx="3369" lry="2954" ulx="497" uly="2830">Hertzen verſehen waͤren, wurden ſie alle nur eben der ſchaͤndlichen Fleiſch⸗</line>
        <line lrx="3273" lry="3064" ulx="491" uly="2938">Lieb zu einem ungeziemenden Opfer dienen, nicht eines dem allerſchoͤn⸗</line>
        <line lrx="3272" lry="3181" ulx="472" uly="3048">ſten, liebwuͤrdigſten GOtt. Wem ſoll es dann nicht zu Hertzen gehen,</line>
        <line lrx="3302" lry="3285" ulx="481" uly="3165">wann er denckt, daß auch ſo gar dem Teuffel ſelbſt vielmehr menſchliche</line>
        <line lrx="3288" lry="3395" ulx="497" uly="3269">Hertzen geopfert werden, als dem fuͤr uns gecreutzigten allerliebſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="3276" lry="3624" type="textblock" ulx="356" uly="3379">
        <line lrx="3276" lry="3512" ulx="356" uly="3379">EWOtt. Alſo ſauber widergeldet der unerkaͤnntliche Menſch die Lieb ſei⸗</line>
        <line lrx="3269" lry="3624" ulx="436" uly="3489">nes liebſten GOttes damit ihr aber nicht vermeint,als haͤtt ich zu viel ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3355" lry="4357" type="textblock" ulx="489" uly="3602">
        <line lrx="3279" lry="3723" ulx="508" uly="3602">redt, ſo vernehmt, was Bochius und Jjoannes de Lummaraga ein</line>
        <line lrx="3272" lry="3830" ulx="508" uly="3713">Minorit und erſter Ertz⸗Biſchoff in der Indianiſchen Stadt Mexico,</line>
        <line lrx="3273" lry="3944" ulx="489" uly="3813">bezeugen: daß die Innwohner, zuvor als ſie zu der Chriſtlichen Wahr⸗</line>
        <line lrx="3274" lry="4052" ulx="509" uly="3924">heit ſeynd bekehrt worden, jaͤhrlich uͤber zwantzig tauſend unſchuldige</line>
        <line lrx="3355" lry="4165" ulx="511" uly="4035">Hertzlein ihrer eignen Kinder beyderley Geſchlechts aus dem Leib ge⸗</line>
        <line lrx="3283" lry="4357" ulx="489" uly="4143">riſſen / ihren Abgoͤttern geſchlachtet und geopfit haben. Ach wehe de⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="702" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_702">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_702.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3136" lry="511" type="textblock" ulx="617" uly="329">
        <line lrx="3136" lry="511" ulx="617" uly="329">636 Au Feſt der Aufopfferung Unſer Lieben Fraun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3549" lry="1094" type="textblock" ulx="540" uly="533">
        <line lrx="3503" lry="656" ulx="550" uly="533">ren ſo viel tauſend und tauſend unſchuldig erwuͤrgt⸗ und doch verlohr⸗</line>
        <line lrx="3416" lry="766" ulx="556" uly="643">nen Kinder! O wie viel nutz⸗ und troͤſtlicher waͤren dieſe unſchuldige</line>
        <line lrx="3549" lry="876" ulx="622" uly="755">Hertzlein dem liebwerthen GOtt, als dem grauſamen Teuffel geopffer</line>
        <line lrx="3420" lry="985" ulx="540" uly="866">worden! Aber wolte GOtt, daß dergleichen unbillige Hertzens⸗Opffer</line>
        <line lrx="3405" lry="1094" ulx="620" uly="973">nicht auch jetzt bey uns alltaͤglich um ſo viel ſtraͤfflicher vollzogen wur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3391" lry="1200" type="textblock" ulx="620" uly="1083">
        <line lrx="3391" lry="1200" ulx="620" uly="1083">den, je mehr uns die Erkaͤnntnuͤs unſers wahren allerliebſten GOttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3443" lry="1637" type="textblock" ulx="601" uly="1194">
        <line lrx="3443" lry="1318" ulx="601" uly="1194">darvon abzuhalten ſucht. Gehenur ein jeder in ſein eigenes Hertz, und</line>
        <line lrx="3424" lry="1424" ulx="619" uly="1305">frage, wem es oͤffter oder lieber fuͤr ein freywilliges Opffer diene? ob</line>
        <line lrx="3443" lry="1535" ulx="616" uly="1416">GOtt, oder einem andern? Und ſo fern er die Wahrheit nicht verhal⸗</line>
        <line lrx="3431" lry="1637" ulx="610" uly="1521">ten will, wird er bekennen muͤſſen, daß bald der Saͤckel Geld, bald der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3390" lry="1862" type="textblock" ulx="609" uly="1620">
        <line lrx="3390" lry="1862" ulx="609" uly="1620">ſeiſe Wolluſt, bald eine andere Ungebuͤhr ſein Abgott ſey / zu deſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3486" lry="2189" type="textblock" ulx="611" uly="1745">
        <line lrx="3413" lry="1863" ulx="642" uly="1745">en Opffer Seel und Hertz bereit ſtehen: nur GOtt allein bleibet aus⸗</line>
        <line lrx="3459" lry="1974" ulx="611" uly="1859">geſchloſſen, deme doch nur allein unſer Hertz durch ein unwiderſprechli⸗</line>
        <line lrx="3402" lry="2083" ulx="613" uly="1969">ches Recht gebuͤhret; als welcher uns das Hertz nur zu dieſem End ver⸗</line>
        <line lrx="3486" lry="2189" ulx="2585" uly="2081">vohnung zurichten ſol⸗.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2964" lry="2202" type="textblock" ulx="615" uly="2076">
        <line lrx="2964" lry="2202" ulx="615" uly="2076">liehen hat, damit wir Ihm es zur gefaͤlligen J 9 zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3475" lry="2860" type="textblock" ulx="599" uly="2297">
        <line lrx="3383" lry="2416" ulx="608" uly="2297">Goͤttlichen Offenbahrungen: ldeè dedi cor homini, ut me Deum</line>
        <line lrx="3398" lry="2524" ulx="602" uly="2407">ſuum in eo includeret: Deßwegen hab Ich dem Menſchen ein Hertz</line>
        <line lrx="3475" lry="2637" ulx="608" uly="2520">geben, damit er mich ſeinem GOtt darinn bewirthen und lieben ſoll.</line>
        <line lrx="3401" lry="2748" ulx="599" uly="2626">Ey ſo laſſet uns dann dieſe Sach hinfuͤhro beſſer zu Hertzen gehen laſ⸗</line>
        <line lrx="3425" lry="2860" ulx="603" uly="2739">ſet uns kuͤnfftig GOtt geben, was GOttes iſt, dem Teuffel, was des</line>
      </zone>
      <zone lrx="3472" lry="2969" type="textblock" ulx="599" uly="2819">
        <line lrx="3472" lry="2969" ulx="599" uly="2819">Teuffels iſt; GOtt unſere Liebe und Hertz: dem Teuffel einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3211" lry="3080" type="textblock" ulx="596" uly="2959">
        <line lrx="3211" lry="3080" ulx="596" uly="2959">großmuͤthigen Trutz, eine tapffere unverzagte Fauſt und Feigen.—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3503" lry="3406" type="textblock" ulx="594" uly="3068">
        <line lrx="3438" lry="3197" ulx="645" uly="3068">3.. Ob nun zwar angezeigter maſſen, das Menſchliche Hertz mei⸗</line>
        <line lrx="3503" lry="3308" ulx="595" uly="3181">ſtentheils nur dem Teuffel zu einem Opffer wird : ſo ſeynd doch dern</line>
        <line lrx="3402" lry="3406" ulx="594" uly="3292">auch nicht wenig gefunden worden, welche ihr edles Hertz durch einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3379" lry="3516" type="textblock" ulx="592" uly="3395">
        <line lrx="3379" lry="3516" ulx="592" uly="3395">beſſern Rath GOtt und Mariaͤ fuͤr ein ſchuldiges Lieb⸗ und Lob⸗Opf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3390" lry="3626" type="textblock" ulx="587" uly="3505">
        <line lrx="3390" lry="3626" ulx="587" uly="3505">fer gewidmet: dem Teuffel aber fuͤr ſeinen gebuͤhrenden Antheil die Fei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3380" lry="3735" type="textblock" ulx="577" uly="3611">
        <line lrx="3380" lry="3735" ulx="577" uly="3611">gen uͤberlaſſen haben; darvon ich jetzt eine wuͤrdige Troſt⸗Prob einfuͤh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3395" lry="3844" type="textblock" ulx="546" uly="3727">
        <line lrx="3395" lry="3844" ulx="546" uly="3727">ren will: b. Chriſtophorus Schenkh, P. Wolffigangus Rauſcher, bey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3386" lry="4175" type="textblock" ulx="559" uly="3829">
        <line lrx="3386" lry="3966" ulx="580" uly="3829">de aus der Geſellſchafft jelu, und lgnarius Trauner, ein fuͤrnehmer</line>
        <line lrx="3370" lry="4077" ulx="559" uly="3950">Reichs⸗Praͤlat aus meinem H. Orden, erzehlen von einem frommen</line>
        <line lrx="3360" lry="4175" ulx="576" uly="4057">Prieſter, welcher unlaͤngſt zu Rom geſtorben ſey, und durch ſeinen fruͤh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3387" lry="4375" type="textblock" ulx="579" uly="4167">
        <line lrx="3387" lry="4375" ulx="579" uly="4167">zeitigen Hintritt hab Anlaß geben, den todten Leib zu eroͤffnen nd</line>
      </zone>
      <zone lrx="3817" lry="1179" type="textblock" ulx="3711" uly="901">
        <line lrx="3737" lry="1099" ulx="3711" uly="901">ð</line>
        <line lrx="3817" lry="1179" ulx="3790" uly="1112">SE</line>
      </zone>
      <zone lrx="3753" lry="3665" type="textblock" ulx="3717" uly="3452">
        <line lrx="3726" lry="3665" ulx="3717" uly="3452">— = =</line>
        <line lrx="3753" lry="3613" ulx="3742" uly="3592">=–</line>
      </zone>
      <zone lrx="3743" lry="1580" type="textblock" ulx="3728" uly="1453">
        <line lrx="3743" lry="1580" ulx="3728" uly="1453">= —.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3739" lry="2177" type="textblock" ulx="3704" uly="1980">
        <line lrx="3720" lry="2177" ulx="3704" uly="1980">=E =</line>
        <line lrx="3739" lry="2176" ulx="3712" uly="2003">= =—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3830" type="textblock" ulx="3717" uly="3526">
        <line lrx="3738" lry="3830" ulx="3725" uly="3546">S= =ꝛeSoS=ꝛ  =,S=</line>
        <line lrx="3753" lry="3724" ulx="3739" uly="3526">See —</line>
        <line lrx="3779" lry="3621" ulx="3754" uly="3555">=SE</line>
        <line lrx="3805" lry="3752" ulx="3773" uly="3552">=S= =ẽ</line>
        <line lrx="3853" lry="3748" ulx="3835" uly="3684">-—</line>
        <line lrx="3873" lry="3751" ulx="3838" uly="3547"> = 2</line>
        <line lrx="3890" lry="3642" ulx="3874" uly="3580">——</line>
        <line lrx="3901" lry="3763" ulx="3892" uly="3699">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3822" lry="3965" type="textblock" ulx="3718" uly="3848">
        <line lrx="3747" lry="3944" ulx="3735" uly="3854">—</line>
        <line lrx="3767" lry="3951" ulx="3758" uly="3880">=2</line>
        <line lrx="3776" lry="3953" ulx="3769" uly="3867">Se.</line>
        <line lrx="3806" lry="3957" ulx="3788" uly="3893">=</line>
        <line lrx="3822" lry="3965" ulx="3806" uly="3880">=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="703" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_703">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_703.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3370" lry="4366" type="textblock" ulx="287" uly="538">
        <line lrx="3355" lry="684" ulx="394" uly="538">Urrſach ſeines ſo unvermutheten Hinſcheidens na hzuforſchen. Als man</line>
        <line lrx="3349" lry="789" ulx="462" uly="650">aber den Leib geoͤffnet, hat man ihn ohne Hertz gefundenund bald erra⸗</line>
        <line lrx="3339" lry="904" ulx="433" uly="759">then, daß ſich jetzt zu ſeinem Tod, gleich wie zuvor zu dem Lebeneine obe⸗</line>
        <line lrx="3359" lry="1012" ulx="473" uly="868">re und uͤbernatuͤrliche Wunder⸗Krafft muͤſſe vereiniget haben Indeme</line>
        <line lrx="3279" lry="1118" ulx="468" uly="976">ſich deſſen jederman verwundert, ſiehe! da wird das Hertz in der Bet⸗</line>
        <line lrx="3370" lry="1234" ulx="469" uly="1085">Kammer bey den Fuͤſſen des Crucifix ſo feſt und unausloͤßlich angehef⸗</line>
        <line lrx="3263" lry="1337" ulx="287" uly="1198">tet befunden, als waͤr es angenaglet worden: daß man ihm zu ſeinem</line>
        <line lrx="3262" lry="1453" ulx="411" uly="1303">ſchoͤnen Liebes⸗Tod mit Freuden Gluͤck gewunſchen, und aus dem 6.</line>
        <line lrx="3263" lry="1558" ulx="473" uly="1416">cap. des H. Matthaͤi zugeſungen hat: Ubi cheſaurus, ibi &amp; cor: Wo</line>
        <line lrx="3265" lry="1668" ulx="471" uly="1526">der Schatz, dort iſt auch das Hertz. Weil dieſer fromme Prieſter ſeinen</line>
        <line lrx="3265" lry="1776" ulx="474" uly="1637">Schatz und Luſt nur in denen Wunden ſeines Erloͤſers gehabt, als hat</line>
        <line lrx="3258" lry="1893" ulx="469" uly="1744">ſich auch ſein Hertz an keinem andern Ort koͤnnen finden laſſen, als bey</line>
        <line lrx="3254" lry="2003" ulx="473" uly="1855">den Fuͤſſen des am Creutz verwundten Erloͤſers: weit gluͤckſeeligerals</line>
        <line lrx="3297" lry="2102" ulx="440" uly="1965">das Hertzjenes Wucherers, welches man nach ſeinem unſeeligen Tod</line>
        <line lrx="3254" lry="2214" ulx="464" uly="2073">in der Geld⸗Truhen unter dem Schutz und Verwahr eines ſchaͤndli⸗</line>
        <line lrx="3270" lry="2327" ulx="411" uly="2181">chen TDeuffels gefunden hat. Dem Vorigen muß ich das Folgende bil⸗</line>
        <line lrx="3273" lry="2447" ulx="415" uly="2292">lig beyſetzen, damit ihr auch beſonders hoͤret, mit was Nutz unſer Hertz,</line>
        <line lrx="3249" lry="2538" ulx="478" uly="2405">gleichwie GOtt, alſo auch ſeiner Juͤngfraͤulichen Goͤttlichen Mutter</line>
        <line lrx="3250" lry="2655" ulx="448" uly="2511">geopffert werde. Ein anderer Prieſter aus Dalmatien,als er vom Tuͤr⸗</line>
        <line lrx="3320" lry="2763" ulx="460" uly="2622">cken gefangen worden, hat ſein gantzes Vertrauen auf GOtt und Ma⸗</line>
        <line lrx="3311" lry="2876" ulx="458" uly="2729">riam geſetzt, weder nachgelaſſen zu ruffen JE SIIS MAR JA! JE⸗</line>
        <line lrx="3244" lry="2992" ulx="437" uly="2841">SuS MARJA! Die Tuͤrcken lachten darzu, und begehrten zu wiſ⸗</line>
        <line lrx="3270" lry="3095" ulx="465" uly="2948">ſen, was er durch dieſe Wort bedeuten wolte, oder was er auf ſein</line>
        <line lrx="3242" lry="3209" ulx="458" uly="3058">Schreyen fuͤr eine fremde Huͤlff zu erzwingen ſuchte? Er, ohne Furcht,</line>
        <line lrx="3316" lry="3302" ulx="466" uly="3162">gibt frey und keck zur Antwort: daß er dieſe Heil⸗bringende Namen</line>
        <line lrx="3244" lry="3424" ulx="457" uly="3277">JCESUS und MARJA mitten in ſeinem Hertzen, als eine ſichere</line>
        <line lrx="3242" lry="3527" ulx="464" uly="3385">Bruſtwehr eingezeichnet haͤtte welches ſein Hertz er unſer Lieben Frau</line>
        <line lrx="3242" lry="3650" ulx="467" uly="3495">zu Loreto fuͤr ein Liebes⸗Opffer haͤtt anverlobt, dahin er Ihrs auch</line>
        <line lrx="3265" lry="3743" ulx="440" uly="3606">ſelbſt gegenwaͤrtig zu uberbringen fuͤrgenommen haͤtte. Dieſe Worte</line>
        <line lrx="3305" lry="3857" ulx="456" uly="3715">haben die Tuͤrcken mit neuem Schimpf⸗Gelaͤchter aufgefangen, und</line>
        <line lrx="3285" lry="3970" ulx="465" uly="3823">ſpoͤttlend geſagt: Ey, ſo wollen wir dann dein Hertz aus dem Leib neh⸗</line>
        <line lrx="3237" lry="4076" ulx="466" uly="3938">men, damit du es auf Loreto deiner Mariaͤ zutragen kanſt. Reiſſen ihm</line>
        <line lrx="3282" lry="4181" ulx="465" uly="4043">auch gleich das Hertz, durch entſetzliche Marter, gewaltthaͤtig aus dem</line>
        <line lrx="3241" lry="4366" ulx="475" uly="4151">Leibe: haben aber hierdurch dem feommen Lithader Mariaͤ doch keine</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="704" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_704">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_704.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3003" lry="482" type="textblock" ulx="573" uly="303">
        <line lrx="3003" lry="482" ulx="573" uly="303">638 An Feſt der Aufopfferung Unſer Lieben Fran.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3404" lry="974" type="textblock" ulx="540" uly="514">
        <line lrx="3397" lry="639" ulx="540" uly="514">Hindernuͤß gebracht, indem er durch ein unerhoͤrtes Troſt⸗Wunder das</line>
        <line lrx="3055" lry="856" ulx="640" uly="735">treuen Huͤlff⸗und Schutz⸗Mutter al</line>
        <line lrx="3404" lry="974" ulx="637" uly="851">außf Loreto zugetragen, und dort durch einen vereinigten Fuß⸗und Todes⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3498" lry="1201" type="textblock" ulx="591" uly="957">
        <line lrx="3498" lry="1093" ulx="649" uly="957">Fall ſeinen Leib und Seel zu ihren heiligen Fuͤſſen geleget. Ubichelau.</line>
        <line lrx="3414" lry="1201" ulx="591" uly="1070">rus, ibi cor: Wo der Schatz, dort iſt auch die Lebe und das Hertz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3400" lry="1416" type="textblock" ulx="621" uly="1286">
        <line lrx="3400" lry="1416" ulx="621" uly="1286">derfuͤr ſeinen Schatz das Geld in der Truhen, die Kannl im Wirths⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3403" lry="1315" type="textblock" ulx="509" uly="1172">
        <line lrx="3403" lry="1315" ulx="509" uly="1172">Sage nur keiner, daß ſeine Liebe und Hertz bey GOtt und Maria ſey,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3505" lry="1635" type="textblock" ulx="616" uly="1401">
        <line lrx="3505" lry="1524" ulx="616" uly="1401">Hauß, die Dienſt⸗Magd in der Schlaff⸗Kammer haͤlt. Alsdann will</line>
        <line lrx="3400" lry="1635" ulx="654" uly="1511">ich glauben, daß deine Liebe und Hertz bey GOtt und Maria ſey, wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3556" lry="2189" type="textblock" ulx="557" uly="1615">
        <line lrx="3380" lry="1747" ulx="557" uly="1615">du mehr wirſt gelten laſſen ihre Ehr und Gebot, als deinen unziemlichen</line>
        <line lrx="3556" lry="1861" ulx="662" uly="1732">Luſt und eignen Nutzen: mehr die Kirchen, als das Wirths⸗Hauß:</line>
        <line lrx="3401" lry="1965" ulx="660" uly="1843">mehr die Predig, als den muͤſſigen Schwaͤtz⸗Platz: und alſo fort. Was</line>
        <line lrx="3503" lry="2072" ulx="653" uly="1952">du liebeſt, dem allein gehoͤret dein Hertz zu, welches dir GOtt nur dess</line>
        <line lrx="3460" lry="2189" ulx="659" uly="2063">wegen geben hat, damit du etwas Wuͤrdiges haͤtteſt, ſo du Ihm deinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="2297" type="textblock" ulx="644" uly="2173">
        <line lrx="3284" lry="2297" ulx="644" uly="2173">GOtt,durch ſeine wertheſte Mutter, fuͤr ein gefaͤlliges Liebes⸗Op</line>
      </zone>
      <zone lrx="3409" lry="2626" type="textblock" ulx="568" uly="2396">
        <line lrx="3409" lry="2528" ulx="660" uly="2396">mit nur Er allein, und kein anderer neben Ihm, mit deinem eintzigen Her⸗</line>
        <line lrx="3406" lry="2626" ulx="568" uly="2509">tzen geliebet und beſchencket werden ſoll. Schaͤme dich dann, wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3415" lry="2744" type="textblock" ulx="564" uly="2618">
        <line lrx="3415" lry="2744" ulx="564" uly="2618">du ferners mehr die Welt, mehr den Teuffel, mehr das Fleiſch, mehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3403" lry="2848" type="textblock" ulx="618" uly="2726">
        <line lrx="3403" lry="2848" ulx="618" uly="2726">den Saͤckel Geld, mehr deinen eignen Nutzen wilſt gelten laſſen, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="3409" lry="2963" type="textblock" ulx="640" uly="2844">
        <line lrx="3409" lry="2963" ulx="640" uly="2844">GOtt. Schaͤme dich, wann du deine Liebe und Hertz mehr einen an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2454" lry="3064" type="textblock" ulx="659" uly="2955">
        <line lrx="2454" lry="3064" ulx="659" uly="2955">dern vergoͤnnen wilſt, als GOtt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3406" lry="3401" type="textblock" ulx="657" uly="3028">
        <line lrx="3397" lry="3185" ulx="877" uly="3028">4. Ich ſchließe, und damit ihr nicht vermeinet, als gehe eueren</line>
        <line lrx="3374" lry="3304" ulx="657" uly="3174">Opfern gantz nichts mehr ab, wann ihr nur GOit und Mariaͤ euer</line>
        <line lrx="3406" lry="3401" ulx="659" uly="3287">Hertz nicht verſagen wollet, ob es ſchon vielleicht mit einem graußlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3472" lry="3511" type="textblock" ulx="650" uly="3390">
        <line lrx="3472" lry="3511" ulx="650" uly="3390">Wuſt boͤſer Begierden, rachgieriger Gedancken, oder anderer ſchaͤndli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3398" lry="3954" type="textblock" ulx="573" uly="3499">
        <line lrx="3390" lry="3621" ulx="573" uly="3499">cher Anmuthungen angeſteckt iſt: ſo fuͤhre ich euch in Erinnerung deſ⸗</line>
        <line lrx="3398" lry="3737" ulx="644" uly="3613">ſen/was von dem H. David, jenem Mann nach dem Wunſch und Her⸗</line>
        <line lrx="3396" lry="3842" ulx="580" uly="3724">tzen GOltes, die ewige Wahrheit ſelbſt bezeuget, wie daß er nemlich</line>
        <line lrx="3384" lry="3954" ulx="645" uly="3835">auch dem lieben GOtt hat wollen ein Opffer geben, und zwar ein ſo reich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3449" lry="4061" type="textblock" ulx="645" uly="3942">
        <line lrx="3449" lry="4061" ulx="645" uly="3942">und wuͤrdiges Opffer, als vielleicht ſonſt nie iſt geben worden. Dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3399" lry="4307" type="textblock" ulx="586" uly="4049">
        <line lrx="3399" lry="4184" ulx="644" uly="4049">er hat ihm fuͤrgenommen ein ſo fuͤrnehme Kirch zu bauen, als kein glei⸗</line>
        <line lrx="3393" lry="4307" ulx="586" uly="4160">che in der gantzen Welt ſoll zu finden ſeyn. Und wer wolt zweiffeln, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3512" lry="4366" type="textblock" ulx="3301" uly="4277">
        <line lrx="3512" lry="4366" ulx="3301" uly="4277">ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3456" lry="872" type="textblock" ulx="2160" uly="744">
        <line lrx="3456" lry="872" ulx="2160" uly="744">ein wuͤrdiges Liebes⸗Opffer biß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3400" lry="2409" type="textblock" ulx="665" uly="2285">
        <line lrx="3400" lry="2409" ulx="665" uly="2285">ſchencken koͤnnteſt: und deßwegen hat Er dir nur Ein Hertz geben, da⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="705" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_705">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_705.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3366" lry="542" type="textblock" ulx="699" uly="325">
        <line lrx="3366" lry="542" ulx="699" uly="325">Am Feßt der Anfopfferung Unſer Lieben Fraun. 633</line>
      </zone>
      <zone lrx="3280" lry="826" type="textblock" ulx="480" uly="533">
        <line lrx="3280" lry="725" ulx="483" uly="533">ein Opffer von ſo unvergleichlicher Koſtbarkeit, eines ſo rommen Koͤ⸗</line>
        <line lrx="3269" lry="826" ulx="480" uly="670">nigs mit ſo aufrichtig⸗ guter Meinung der Goͤttlichen Ehr verlobt, den</line>
      </zone>
      <zone lrx="3302" lry="998" type="textblock" ulx="440" uly="780">
        <line lrx="3302" lry="998" ulx="440" uly="780">ine Himmel gantz abſonderlich werde erfreuet haben? Aber es hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3259" lry="1038" type="textblock" ulx="529" uly="890">
        <line lrx="3259" lry="1038" ulx="529" uly="890">ch bald das Widerſpiel gezeiget, dieweil ihm dieſer ſein fuͤrgehabter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3407" lry="1481" type="textblock" ulx="367" uly="995">
        <line lrx="3336" lry="1149" ulx="380" uly="995">Kirchen⸗Bau von GOtt ſelbſt iſt eingeſtellt worden, aus Urſach, wie in</line>
        <line lrx="3407" lry="1259" ulx="469" uly="1092">dem 1. Buch Paralip. im 22. cap. zu leſen iſt: Multum ſanguinis efful-—</line>
        <line lrx="3261" lry="1368" ulx="367" uly="1210">Qdiſti &amp;c. non poteris ædificare domum Nomini meo: Du haſt viel</line>
        <line lrx="3264" lry="1481" ulx="404" uly="1321">Blut vergoſſen ꝛc. ſaget GOtt zu David, deßwegen kan Ich es nicht ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3267" lry="1688" type="textblock" ulx="354" uly="1432">
        <line lrx="3255" lry="1599" ulx="354" uly="1432">ſchehen laſſen, daß du mir einen Tempel oder Kirchliche Wohnung</line>
        <line lrx="3267" lry="1688" ulx="457" uly="1540">gufrichten ſolſt wſondern „Filius, qui naſcetur tibi, erit vir qu etiſiimus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3256" lry="2178" type="textblock" ulx="225" uly="1656">
        <line lrx="3256" lry="1819" ulx="457" uly="1656">iie ædificabit domum Nomini meo Dein Sohn ſo dir wird geboh⸗</line>
        <line lrx="3252" lry="1926" ulx="225" uly="1765">reen werden, wird gantz friedſam ſeyn: er wird mir ein GOttes⸗Hauß</line>
        <line lrx="3249" lry="2037" ulx="256" uly="1868">ulrichten. Daraus dann folget, daß die Opffer deren zornmuͤthigen,</line>
        <line lrx="3237" lry="2134" ulx="326" uly="1972">rachgierigen, unfriedſamen zanck⸗und Hader⸗Katzen, welche ihren Fein⸗</line>
        <line lrx="710" lry="2178" ulx="456" uly="2092">den nie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3269" lry="2236" type="textblock" ulx="731" uly="2098">
        <line lrx="3269" lry="2236" ulx="731" uly="2098">ht verzeihen wollen welche ihren Nachbaren und Neben⸗Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3240" lry="2360" type="textblock" ulx="748" uly="2208">
        <line lrx="3240" lry="2360" ulx="748" uly="2208">in gutes Aug oder Wort vergoͤnnen: demjenigen GOtt, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3235" lry="2869" type="textblock" ulx="247" uly="2308">
        <line lrx="3231" lry="2459" ulx="334" uly="2308">chher Deus pacis &amp; dilectionis 2. Cor. 13. ein GOtt des Friedens und</line>
        <line lrx="3235" lry="2561" ulx="335" uly="2410">er Liebe iſt und derjenigen Mutter, welche Mater pulkhræ dilectio-</line>
        <line lrx="3228" lry="2690" ulx="384" uly="2533">nis, FCCl. 24. eine Mutter der ſchoͤnen Liebe iſt, auf keine Weiſe gefal⸗</line>
        <line lrx="3232" lry="2802" ulx="274" uly="2633">In koͤnnen. Noch vielweniger können unſere Opffer gefaͤllig ſeyn,</line>
        <line lrx="2118" lry="2869" ulx="247" uly="2745">wann das Hertz nicht rein und lauter iſt. V</line>
      </zone>
      <zone lrx="3238" lry="3444" type="textblock" ulx="440" uly="2781">
        <line lrx="3238" lry="2906" ulx="2235" uly="2781">Vonder Tauben bezeuget</line>
        <line lrx="3238" lry="3017" ulx="453" uly="2851">Columella, quanto cultior locne, tar t0 lætior columba, daß je ſaͤube⸗</line>
        <line lrx="3236" lry="3131" ulx="444" uly="2968">rer ein Ort oder Tauben⸗Kobel iſt, je freudiger zeigt ſich die Tauben .</line>
        <line lrx="3232" lry="3221" ulx="440" uly="3074">und ſuchet darinn mit Luſt ihren Ruh⸗ und Wohn⸗Platz. Aber nimmer⸗</line>
        <line lrx="3232" lry="3337" ulx="441" uly="3179">mehr wird ſich eine irꝛediſche Taube an der Sauberkeit ihres Aufenthalts</line>
        <line lrx="3229" lry="3444" ulx="440" uly="3289">ſo faſt erfreuen, als faſt ſich erfreuet die himmliſche Taube, GHT der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3237" lry="3568" type="textblock" ulx="403" uly="3400">
        <line lrx="3237" lry="3568" ulx="403" uly="3400">H. Geiſt, wann Ihm ein rein und ſaubers Hertz zur Wohnung einge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3227" lry="3681" type="textblock" ulx="433" uly="3514">
        <line lrx="3227" lry="3681" ulx="433" uly="3514">raumt, geſchenckt und geopffert wird. Mercket dann dieſes fuͤr eine nuͤtz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3243" lry="3771" type="textblock" ulx="438" uly="3616">
        <line lrx="3243" lry="3771" ulx="438" uly="3616">liche Schluß⸗Lehr, und wann ihr euch bey dem Gnaden⸗Thron des Goͤtt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3224" lry="3900" type="textblock" ulx="438" uly="3723">
        <line lrx="3224" lry="3900" ulx="438" uly="3723">lichen Sohns, der Goͤttlichen Mutter wollet einen ſichern Zutritt oͤff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3219" lry="3997" type="textblock" ulx="286" uly="3834">
        <line lrx="3219" lry="3997" ulx="286" uly="3834">nen Bonis &amp; donis ſemper patet, ſo befleiſſet euch nur aus gutem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3223" lry="4111" type="textblock" ulx="437" uly="3945">
        <line lrx="3223" lry="4111" ulx="437" uly="3945">Hertzen eine gute Gabe oder Schenck Opffer mit zu bringen. Dann iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3216" lry="4320" type="textblock" ulx="405" uly="4051">
        <line lrx="3215" lry="4218" ulx="436" uly="4051">das Hertz gut, ſo iſt auch das Opffer nicht ſchlecht, wann es ſchon nur</line>
        <line lrx="3216" lry="4320" ulx="405" uly="4163">ein Waͤxenes Bild, oder armer Pfenning ſeyn ſoll: Iſt aber das</line>
      </zone>
      <zone lrx="3216" lry="4436" type="textblock" ulx="2993" uly="4323">
        <line lrx="3216" lry="4436" ulx="2993" uly="4323">Hertz</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="706" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_706">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_706.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3203" lry="516" type="textblock" ulx="610" uly="317">
        <line lrx="3203" lry="516" ulx="610" uly="317">% Aum Feſt des Heil. Apoſtels Andre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2559" lry="678" type="textblock" ulx="589" uly="525">
        <line lrx="2559" lry="678" ulx="589" uly="525">Hertz nicht gut, ſo kan auch das Opffer nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3640" lry="1759" type="textblock" ulx="634" uly="539">
        <line lrx="3392" lry="671" ulx="687" uly="539">hon auc tiger nicht gefaͤllig ſeyn, wann es</line>
        <line lrx="3351" lry="887" ulx="636" uly="756">ders Hertz ſo gut geweſen, als welches ſich heunt ſelbſt im Tempel aue</line>
        <line lrx="3640" lry="1000" ulx="641" uly="864">geopffert hat: ſo iſt auch kein anders Opffer jemals ſo gut geweſen; daßs</line>
        <line lrx="3584" lry="1105" ulx="638" uly="978">ich meinen erſt⸗angemerckten Vorſpruch wol auch fuͤr einen Beſchließ“</line>
        <line lrx="3424" lry="1329" ulx="640" uly="1205">tigen Opffer Gluͤck wuͤnſchen, und ſagen: Beatus venter, qui te por.</line>
        <line lrx="3615" lry="1443" ulx="640" uly="1233">tavit! Geelig iſt der Leib, ſo dich getragen hat. Vielleicht moͤcht ich</line>
        <line lrx="3383" lry="1642" ulx="634" uly="1522">audiunt verbum Dei, &amp; cuſtodiunt illud: Ja freylich; aber ſee</line>
        <line lrx="3367" lry="1759" ulx="646" uly="1635">lig ſeynd auch, welche das Wort GOttes anhoͤren, und mit Sor</line>
      </zone>
      <zone lrx="3264" lry="2088" type="textblock" ulx="651" uly="1756">
        <line lrx="3007" lry="1902" ulx="651" uly="1756">behalten. Ammnmnmn.</line>
        <line lrx="3264" lry="2088" ulx="655" uly="1912">69 63 63 29 6629 63 29 639 89 635 6329 6329 63 62 39 68 69 68 9 6869 657</line>
      </zone>
      <zone lrx="2562" lry="2335" type="textblock" ulx="823" uly="2113">
        <line lrx="2562" lry="2335" ulx="823" uly="2113">Am Weſt des heiligen A</line>
      </zone>
      <zone lrx="3411" lry="2994" type="textblock" ulx="1616" uly="2838">
        <line lrx="3411" lry="2994" ulx="1616" uly="2838">THERARAI4.rs</line>
      </zone>
      <zone lrx="3150" lry="3192" type="textblock" ulx="673" uly="3052">
        <line lrx="3150" lry="3192" ulx="673" uly="3052">Continuè relictis retibus ſecuti ſunt eum. Matth. 4„</line>
      </zone>
      <zone lrx="3423" lry="3378" type="textblock" ulx="683" uly="3165">
        <line lrx="3423" lry="3378" ulx="683" uly="3165">Alſo gleich / mit Hinterlaſſung ihrer Netze / ſeynd ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3632" lry="4196" type="textblock" ulx="673" uly="3337">
        <line lrx="3177" lry="3503" ulx="684" uly="3337">Ivbme nachgefolget.</line>
        <line lrx="3632" lry="3642" ulx="850" uly="3494">ͤͤͤInnhallt</line>
        <line lrx="3568" lry="3760" ulx="673" uly="3610">Von der Gleichſoͤrmigkeit unſers Willens mit dem Goͤttlichen: und</line>
        <line lrx="3555" lry="3898" ulx="897" uly="3740">was ſie fuͤr eine Hertzens Freubde mit ſich brineg.</line>
        <line lrx="3533" lry="4076" ulx="716" uly="3909">ρσ1 NRdaͤchtige ꝛc. Unter andern Lob⸗ und Ehren⸗ Titeln „welche</line>
        <line lrx="3430" lry="4196" ulx="691" uly="4022">I  dem H. Apoſtel Andreaͤ zugeeignet werden, iſt dieſer nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3491" lry="4367" type="textblock" ulx="976" uly="4142">
        <line lrx="3429" lry="4324" ulx="999" uly="4142">der letzte, daß er von der H. Kirch genennet wird; disde⸗</line>
        <line lrx="3491" lry="4367" ulx="976" uly="4262">“ DDe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2904" lry="3497" type="textblock" ulx="2876" uly="3489">
        <line lrx="2904" lry="3497" ulx="2876" uly="3489">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="707" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_707">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_707.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3352" lry="1202" type="textblock" ulx="0" uly="339">
        <line lrx="3280" lry="476" ulx="511" uly="339">eeeeuuiunFeſt des H. Apoſtels Andred. 641</line>
        <line lrx="3270" lry="643" ulx="0" uly="506">inte Dei Apoſtolus: ein wuͤrdiger Apoſtel Chriſti. Dann ob zwar alle</line>
        <line lrx="3352" lry="752" ulx="9" uly="618">unn Avpoſtel ihrer Apoſtoliſchen Wuͤrde nur gar wol wuͤrdig geweſen, (den</line>
        <line lrx="3268" lry="866" ulx="0" uly="725">Katet eintzigen Verraͤther ausgenommen,) ſo hat nur der Heil. Andreas die</line>
        <line lrx="3259" lry="974" ulx="7" uly="833">un Ebhre gehabt, abſonderlich und ausdrücklich dignns Dei Apoſtolus ein</line>
        <line lrx="3230" lry="1085" ulx="7" uly="944">ed wuüuͤrdiger Apoſtel Chriſti genennet zu werden. Wollet ihr deſſen die</line>
        <line lrx="3232" lry="1202" ulx="0" uly="1048">irg Urrſach wiſſen, ſo dencket nur ein wenig nach / was ein jeder Apoſtel fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3328" lry="3932" type="textblock" ulx="0" uly="1164">
        <line lrx="3328" lry="1313" ulx="0" uly="1164">n ein Wappen führet, was er fuͤr ein Schild⸗Zeichen hat? und ihr wer⸗</line>
        <line lrx="3232" lry="1424" ulx="10" uly="1277">Ulmn det bald erkennen, daß es eben nur dem H. Andreaͤ vor allen Apoſteln</line>
        <line lrx="3303" lry="1541" ulx="0" uly="1382">ue gebuͤhret Dignus Dei Apoſtolus, ein würdiger Apoſtel Chriſti genen⸗</line>
        <line lrx="3316" lry="1628" ulx="119" uly="1493">Enet zu werden. Der H Petrus fuͤhret die Kirchen⸗Schluͤſſel und wird</line>
        <line lrx="3221" lry="1747" ulx="80" uly="1604"> ein Stadthalter Chriſti genennet: Der H. Paulus traͤgt in der Hand</line>
        <line lrx="3275" lry="1843" ulx="450" uly="1714">das Evangeli⸗Buch,, und wird ein Lehrer der Voͤlcker genennet: und</line>
        <line lrx="3296" lry="1959" ulx="262" uly="1823">alſo fort haben und fuͤhren auch die andere Apoſtel ein jeder ſein beſon⸗</line>
        <line lrx="3223" lry="2066" ulx="0" uly="1935"> ders Wappen oder Schild⸗Zeichen: ein jeder ſeinen beſondern Zu⸗Na⸗</line>
        <line lrx="3298" lry="2171" ulx="444" uly="2043">mmDeien und Ehren Titel. Was fuͤr ein Schild und Wappen fuͤhret</line>
        <line lrx="3259" lry="2281" ulx="260" uly="2153">dann unſer H. Apoſtel Andreas? was fuͤr ein ſchoͤnes Sinnbild? Er</line>
        <line lrx="3221" lry="2392" ulx="119" uly="2262">vrrranget mit einem groſſen Creutz, und verdienet ihm hierdurch das be⸗</line>
        <line lrx="3241" lry="2502" ulx="232" uly="2373">ſtte Lob, den fuͤrnehmſten Titl eines wuͤrdigen Apoſtels und Nachfol⸗</line>
        <line lrx="3220" lry="2608" ulx="324" uly="2484">gers Chriſti. Und zwar gar billig: dann Matth. im 10. cap. ſagt Chri⸗</line>
        <line lrx="3220" lry="2723" ulx="235" uly="2595">ſtus ſelbſt: Qui non accpit crucem ſuam, &amp; ſequitur me, non eſt</line>
        <line lrx="3220" lry="2828" ulx="296" uly="2700">mDe dignus: Wer nicht ſein Creutz nimmt, und folgt mir nach, der</line>
        <line lrx="3221" lry="2940" ulx="354" uly="2804">iſt meiner nicht wuͤrdig. Damit ſich dann der H. Andreas ſoll wuͤr⸗</line>
        <line lrx="3297" lry="3044" ulx="442" uly="2918">dig machen „vor allen der erſte Junger und Apoſtel Chriſti zu ſeyn,</line>
        <line lrx="3305" lry="3202" ulx="109" uly="3028">. entſchlieſſet er ſich alles zu verlaſſen, nach dem Creutz zu trachten, der</line>
        <line lrx="3231" lry="3279" ulx="0" uly="3130">I. Sctimm und Wincker ſeines ruffenden Meiſters zu folgen. Endlich</line>
        <line lrx="3219" lry="3402" ulx="41" uly="3224">4 . laͤſett er auch ſeinem Bruder Petro die Schluͤſſel: Paulo das Evan⸗</line>
        <line lrx="3269" lry="3485" ulx="449" uly="3359">geli⸗Buch: Joanni den Adler und Becher: Allen andern ihre Schild</line>
        <line lrx="3220" lry="3596" ulx="454" uly="3465">und Zeichen: folgt Chriſto ſeinem Meiſter continuò rehctis retibus,</line>
        <line lrx="3222" lry="3737" ulx="121" uly="3575">gleich wie im Leben der allererſte mit Hinterlaſſung ſeiner Netz und Fi⸗</line>
        <line lrx="3272" lry="3814" ulx="6" uly="3667">o ſchher⸗Zeugs, alſo auch im Tod, Dignus Dei Apoſtolus, als ein wuͤr⸗</line>
        <line lrx="3215" lry="3932" ulx="0" uly="3792">⸗ diger Junger und Apoſtel durch die Creutz⸗Marter nach, und gibt uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="3270" lry="4267" type="textblock" ulx="0" uly="3901">
        <line lrx="3217" lry="4066" ulx="100" uly="3901">durch ſein Vorſpiel die ſchoͤne Lehr, daß ſo fern auch wir uns wollen wuͤr⸗</line>
        <line lrx="3215" lry="4189" ulx="0" uly="3998"> digmachenur Bini Dei nominemur &amp; dmus; r. Joan 3. nicht nur</line>
        <line lrx="3270" lry="4267" ulx="0" uly="4115">/6 ½ Zuͤnger und Apoſtel, ſondern auch Kinder und Mit⸗Erben Chriſti zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3206" lry="4338" type="textblock" ulx="563" uly="4231">
        <line lrx="3206" lry="4338" ulx="563" uly="4231">PFeſtival, mmmm ſeyn:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="708" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_708">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_708.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2804" lry="462" type="textblock" ulx="609" uly="284">
        <line lrx="2804" lry="462" ulx="609" uly="284">642 Am Feſt des H. Apoſtels Andrͤe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3416" lry="950" type="textblock" ulx="625" uly="487">
        <line lrx="3399" lry="627" ulx="625" uly="487">ſeyn: daß wir auch ſollen um das Creutz greiffen, und Chriſto unſerem</line>
        <line lrx="3403" lry="726" ulx="634" uly="599">Heyland in allweg nachfolgen, wohin Er uns auch immer anfuͤhren</line>
        <line lrx="3416" lry="843" ulx="635" uly="707">wird, auf dem Creutz⸗Weeg der zeitlichen Truͤbſal und Verfolgung;</line>
        <line lrx="3415" lry="950" ulx="642" uly="816">oder auf die Roſen⸗Straſſen eines zeitlichen Wolſtandes, der unge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3515" lry="1058" type="textblock" ulx="640" uly="927">
        <line lrx="3515" lry="1058" ulx="640" uly="927">zweiffelten Zuverſicht, daß wer ſich ſeinem Goͤttlichen Willen gantz und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3414" lry="1170" type="textblock" ulx="648" uly="1041">
        <line lrx="3414" lry="1170" ulx="648" uly="1041">gar uͤbergibt: wer Ihm getreu in allem folget, der findet uͤberall ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="3462" lry="1276" type="textblock" ulx="641" uly="1151">
        <line lrx="3462" lry="1276" ulx="641" uly="1151">beſte Ruhe, ſein beſtes Heil und Vergnuͤgung, ſo wol im Creutz und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3405" lry="1490" type="textblock" ulx="643" uly="1260">
        <line lrx="3362" lry="1386" ulx="644" uly="1260">Leyden, als in Troſt und Freuden, wie ich in der gegenwaͤrtigen Predi</line>
        <line lrx="3405" lry="1490" ulx="643" uly="1277">ausfuͤhrlich erklaͤren will. Bitt um Kc. P dig</line>
      </zone>
      <zone lrx="3415" lry="1716" type="textblock" ulx="662" uly="1436">
        <line lrx="3415" lry="1615" ulx="885" uly="1436">1. Groß und verwunderlich iſt die Liebe einer verliebten Mutter</line>
        <line lrx="3409" lry="1716" ulx="662" uly="1594">zu ihrem eintzig⸗ geliebtem Kind: groß die Liebe eines Braͤutigams zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3403" lry="1823" type="textblock" ulx="653" uly="1705">
        <line lrx="3403" lry="1823" ulx="653" uly="1705">ſeiner liebſten Braut: groß die Lieb deren Welt⸗Kinder zu den zeitlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3474" lry="2266" type="textblock" ulx="645" uly="1814">
        <line lrx="3426" lry="1945" ulx="656" uly="1814">Luſt und Wolſtand. Doch gleichwol bild ich mir nicht ein, und kans</line>
        <line lrx="3473" lry="2049" ulx="656" uly="1926">nicht glauben, daß jemals eine verliebte Mutter zu ihrem Kind, ein</line>
        <line lrx="3473" lry="2164" ulx="651" uly="2039">Braͤutigam zu ſeiner Braut, ein Welt⸗Kind zu dem zeitlichen Wolſtand</line>
        <line lrx="3474" lry="2266" ulx="645" uly="2151">eine ſo groß⸗und verwunderliche Liebe getragen hab, als da getragen hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3403" lry="2381" type="textblock" ulx="636" uly="2262">
        <line lrx="3403" lry="2381" ulx="636" uly="2262">der H. Apoſtel Andreas zu ſeinem Creutz. So bald ihm die Zeitung</line>
      </zone>
      <zone lrx="3461" lry="2600" type="textblock" ulx="648" uly="2368">
        <line lrx="3461" lry="2505" ulx="648" uly="2368">kommen iſt, daß er ſoll gecreutziget werden, gaudiéô incredibili exul-</line>
        <line lrx="3401" lry="2600" ulx="653" uly="2482">tans ad locum ſupplicii properabar, iſt er vor lauter Freuden gleich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3397" lry="2933" type="textblock" ulx="647" uly="2592">
        <line lrx="3397" lry="2716" ulx="647" uly="2592">ſam aufgeſprungen, wie in ſeiner Lebens⸗Beſchreibung zu leſen, und dem</line>
        <line lrx="3393" lry="2839" ulx="650" uly="2697">Ort der Marter zugeeilet. Nachdem er an dem Ort iſt ankommen,</line>
        <line lrx="3389" lry="2933" ulx="648" uly="2814">und das aufgeſtellte Creutz wuͤrcklich mit Augen angeſehen hat: Omit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3492" lry="3050" type="textblock" ulx="641" uly="2928">
        <line lrx="3492" lry="3050" ulx="641" uly="2928">was ausgeſuchten Liebes⸗Worten hat er es unausſetzlich gegruͤſſet um⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3395" lry="3161" type="textblock" ulx="632" uly="3034">
        <line lrx="3395" lry="3161" ulx="632" uly="3034">fangen und gekuͤſſet:: Obona Crux, ſagt er, diu deſiderata, ſollicitè</line>
      </zone>
      <zone lrx="3484" lry="3372" type="textblock" ulx="601" uly="3147">
        <line lrx="3484" lry="3274" ulx="635" uly="3147">amata, ſine intermiſſione quæſita, &amp; aliquando concupiſcenti ani-</line>
        <line lrx="3431" lry="3372" ulx="601" uly="3254">mo præparata! nach welchem ich ſo lang geſeufftzet: welches ich ſorg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3407" lry="3594" type="textblock" ulx="626" uly="3363">
        <line lrx="3407" lry="3491" ulx="630" uly="3363">lich geliebet, ohne Unterlaß geſuchet / und jetzt endlich nach dem Wunſch</line>
        <line lrx="3383" lry="3594" ulx="626" uly="3474">meines Hertzens gefunden hab. Ich zweiffle, ob er die Zeit ſeines Le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3460" lry="3706" type="textblock" ulx="630" uly="3583">
        <line lrx="3460" lry="3706" ulx="630" uly="3583">bens zu einig⸗anderer Sach jemals ſey ſo wol beredt geweſen,als jetzt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3315" lry="3811" type="textblock" ulx="619" uly="3694">
        <line lrx="3315" lry="3811" ulx="619" uly="3694">zu Begruͤſſung ſeines Creutzes: mit ſo viel noch andern ſchoͤnen Lob⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3450" lry="3919" type="textblock" ulx="575" uly="3803">
        <line lrx="3450" lry="3919" ulx="575" uly="3803">Spruͤchen hat er daſſelbige bewillkommet. Was muß er doch an dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3375" lry="4143" type="textblock" ulx="616" uly="3910">
        <line lrx="3375" lry="4036" ulx="624" uly="3910">Creutz ſo Freudigs erſehen haben, daß er ſeine Begierde ſo gar nicht hat</line>
        <line lrx="3374" lry="4143" ulx="616" uly="4023">maͤſſigen, nicht einhalten koͤnnen. Nicoſtracus, der fuͤrnehme Mahler,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3411" lry="4273" type="textblock" ulx="619" uly="4128">
        <line lrx="3411" lry="4273" ulx="619" uly="4128">als er den lebhafften Abriß Helenæ, der ſchoͤnen Trojanerin, wie ſie von</line>
      </zone>
      <zone lrx="3370" lry="4368" type="textblock" ulx="3181" uly="4246">
        <line lrx="3370" lry="4368" ulx="3181" uly="4246">dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3384" type="textblock" ulx="3725" uly="3184">
        <line lrx="3901" lry="3296" ulx="3729" uly="3184">tar bath</line>
        <line lrx="3886" lry="3384" ulx="3725" uly="3296">ii inne</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3622" type="textblock" ulx="3727" uly="3393">
        <line lrx="3901" lry="3508" ulx="3727" uly="3393">Ver dene</line>
        <line lrx="3901" lry="3622" ulx="3732" uly="3506">feni</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3749" type="textblock" ulx="3631" uly="3634">
        <line lrx="3901" lry="3749" ulx="3631" uly="3634">un derr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3853" type="textblock" ulx="3740" uly="3734">
        <line lrx="3901" lry="3853" ulx="3740" uly="3734">ſlhen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="709" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_709">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_709.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="154" lry="2438" type="textblock" ulx="139" uly="2383">
        <line lrx="154" lry="2438" ulx="139" uly="2383">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="187" lry="2518" type="textblock" ulx="2" uly="2421">
        <line lrx="18" lry="2518" ulx="2" uly="2463">S—</line>
        <line lrx="45" lry="2515" ulx="20" uly="2465">S=</line>
        <line lrx="161" lry="2498" ulx="132" uly="2440">=</line>
        <line lrx="187" lry="2489" ulx="165" uly="2438">=☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="2872" type="textblock" ulx="7" uly="2754">
        <line lrx="37" lry="2872" ulx="7" uly="2779">—</line>
        <line lrx="61" lry="2863" ulx="38" uly="2791">=</line>
        <line lrx="99" lry="2864" ulx="73" uly="2754">S ·</line>
        <line lrx="120" lry="2848" ulx="108" uly="2785">—</line>
        <line lrx="185" lry="2837" ulx="154" uly="2765">☛R</line>
      </zone>
      <zone lrx="3265" lry="2389" type="textblock" ulx="309" uly="2153">
        <line lrx="2561" lry="2286" ulx="354" uly="2153">Der Verſtaͤndige hat ſeine Augen im Kop</line>
        <line lrx="3265" lry="2389" ulx="309" uly="2241">Cuſusnam oculi non ſunt in capite; fragt der H. Baſilius: Wer hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="3010" type="textblock" ulx="137" uly="2520">
        <line lrx="174" lry="3010" ulx="137" uly="2520">—  = =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3246" lry="763" type="textblock" ulx="453" uly="311">
        <line lrx="3246" lry="507" ulx="779" uly="311">Aumm Feſt des H. Ap oſtels Andrea. 243</line>
        <line lrx="3245" lry="655" ulx="453" uly="501">dem kunſtreichen Apelſes iſt abgemahlen worden, zu Geſicht bekommen,</line>
        <line lrx="3242" lry="763" ulx="457" uly="620">hat er ſich in demſelben dermaſſen vergafftdaß er nicht ein Aug darvon</line>
      </zone>
      <zone lrx="3247" lry="877" type="textblock" ulx="453" uly="725">
        <line lrx="3247" lry="877" ulx="453" uly="725">hat abgewendet. Ein anderer, ſo mit beygeweſen, fragt: &amp; quid tan-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3300" lry="1073" type="textblock" ulx="462" uly="833">
        <line lrx="3300" lry="986" ulx="462" uly="833">dem in illa Helena ſtuperet Dwas er dann in dieſer Helena ſo hoch ver⸗</line>
        <line lrx="3251" lry="1073" ulx="463" uly="947">wunderte? er aber gibt zur Antwort: non interrogares, ſi meos ocu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3246" lry="1187" type="textblock" ulx="377" uly="1045">
        <line lrx="3246" lry="1187" ulx="377" uly="1045">los haberes: wann du meine Augen haͤtteſt, und in der Mahler⸗Kunſt er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3249" lry="1402" type="textblock" ulx="468" uly="1154">
        <line lrx="3241" lry="1314" ulx="468" uly="1154">fahren waͤreſt, wurdeſt du nicht fragen. Andächtige Zuhoͤrer! wir</line>
        <line lrx="3249" lry="1402" ulx="478" uly="1257">verwundern uns uͤber den H. Andream und fragen heimlich in dem Her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3332" lry="1526" type="textblock" ulx="402" uly="1371">
        <line lrx="3332" lry="1526" ulx="402" uly="1371">tzen,was er doch an dem Creutz ſo Wuͤrdigs erblicke, daß er einen ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3258" lry="1840" type="textblock" ulx="462" uly="1481">
        <line lrx="3258" lry="1637" ulx="462" uly="1481">groſſen Luſt darzu bezeuget, weder ſich in deſſen Beſchauung erſaͤttigen</line>
        <line lrx="3251" lry="1746" ulx="467" uly="1596">will? Aber ſeyd verſichert: Non interrogaremus, ſi Andreæ oculos</line>
        <line lrx="3258" lry="1840" ulx="471" uly="1691">haberemmus, Wann wir ſeine Augen haͤtten, und in der Creutz⸗ Schuhl</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="2059" type="textblock" ulx="403" uly="1808">
        <line lrx="3284" lry="1960" ulx="451" uly="1808">Chriſti erfahren waͤren, wuͤrden wir nicht fragen. Es ſiehet der H.</line>
        <line lrx="3254" lry="2059" ulx="403" uly="1917">Andreas wol beſſer als wir, was in dem Creutz verborgen ſteckt. Eccl,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3265" lry="2260" type="textblock" ulx="474" uly="2031">
        <line lrx="3260" lry="2177" ulx="474" uly="2031">im 23. cap. ſaget der weiſe Salomon: Sa ientis oculi in capite ejus:</line>
        <line lrx="3265" lry="2260" ulx="2121" uly="2069">. Ein ſeltzamer Ausſpruch:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3304" lry="2613" type="textblock" ulx="481" uly="2353">
        <line lrx="3304" lry="2514" ulx="481" uly="2353">dann ſeine Augen nicht im Kopf? Wahrhafftig, es tragen auch die Un⸗</line>
        <line lrx="3266" lry="2613" ulx="503" uly="2462">verſtaͤndige ihre Augen nicht im Buckel, ſondern es ſeynd die Augen der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3276" lry="2943" type="textblock" ulx="302" uly="2579">
        <line lrx="3268" lry="2724" ulx="326" uly="2579">Narren ſowol im Kopf/als der Weiſen: wie ſagt dann Salomon⸗Sa⸗-</line>
        <line lrx="3276" lry="2833" ulx="302" uly="2674">pientis oculi in capite ejus? daß die Verſtaͤndige ihre Augen im Kopf</line>
        <line lrx="3275" lry="2943" ulx="347" uly="2791">haben? Geliebte! Es hat dieſes der weiſe Mann gar wol geredet; Dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3291" lry="3052" type="textblock" ulx="513" uly="2894">
        <line lrx="3291" lry="3052" ulx="513" uly="2894">wer iſt unſer Haupt oder Kopf? Caput noſtrum Chriſtus eſt: Unſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="3054" type="textblock" ulx="1317" uly="3039">
        <line lrx="1339" lry="3054" ulx="1317" uly="3039">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3294" lry="3166" type="textblock" ulx="228" uly="3013">
        <line lrx="3294" lry="3166" ulx="228" uly="3013">Haaupt iſt Chriſtus. Qui ompem obtutum in Deo, Deique volun-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3298" lry="3370" type="textblock" ulx="500" uly="3112">
        <line lrx="3289" lry="3264" ulx="525" uly="3112">tate figit, hic verè ſapiens eſt, hic quotquot habet oculos, capiti ge-</line>
        <line lrx="3298" lry="3370" ulx="500" uly="3231">rit infixos, ſchreibet uͤber dieſe Stell unſer groſſe H. Lehrer Iregorius 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="3302" lry="3483" type="textblock" ulx="530" uly="3331">
        <line lrx="3302" lry="3483" ulx="530" uly="3331">Wer dann ſein Abſehen auf GOtt richtet, wer nur auf den Goͤttli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3355" lry="3595" type="textblock" ulx="539" uly="3446">
        <line lrx="3355" lry="3595" ulx="539" uly="3446">chen Willen ſchauet, der iſt recht verſtaͤndig, und hat alle ſeine Augen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3305" lry="3697" type="textblock" ulx="398" uly="3553">
        <line lrx="3305" lry="3697" ulx="398" uly="3553">wann deren noch ſo viel waͤren nur in ſeinem Haupt und Kopf. Jetzt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3419" lry="4322" type="textblock" ulx="501" uly="3663">
        <line lrx="3419" lry="3816" ulx="548" uly="3663">verſtehen wir erſt, was der H. Andreas in ſeinem Creutz geſehen hat;</line>
        <line lrx="3319" lry="3918" ulx="553" uly="3770">dann er hat nicht Acht geben auf den duͤrren Holtzſtock, nicht auf die</line>
        <line lrx="3325" lry="4041" ulx="557" uly="3878">ſchwere Marter, ſondern nur auf den Goͤttlichen Willen deſſen, der ihn</line>
        <line lrx="3398" lry="4144" ulx="501" uly="3990">geruffen hat, und geſagt, daß wann er ſich ſeiner wolt wuͤrdig machen,</line>
        <line lrx="3332" lry="4322" ulx="569" uly="4095">ſoll er ſein Creutz nehmen/ und Ihm nachengen. Dieſe, dieſe iſt die at⸗</line>
        <line lrx="3346" lry="4320" ulx="2281" uly="4230">Nmꝑ 2 6</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="710" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_710">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_710.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3401" lry="643" type="textblock" ulx="634" uly="327">
        <line lrx="2913" lry="496" ulx="637" uly="327">Aum Feſt des H. Apoſtels AndreiA.</line>
        <line lrx="3401" lry="643" ulx="634" uly="485">tze Urſach ſeiner ſo groſſen Freud an dem Creutz: Der Ruff und Wil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3436" lry="982" type="textblock" ulx="630" uly="614">
        <line lrx="3436" lry="757" ulx="630" uly="614">len GOites; dieſem nachzukommen, continus relictis retibus ſocutus</line>
        <line lrx="3428" lry="871" ulx="631" uly="719">eſt euen: hat er ſeine Netz verlaſſen, iſt Chriſto auf dem Creutz⸗. Weeg</line>
        <line lrx="3434" lry="982" ulx="636" uly="823">nachgeeilet: cdhignus Dei Apoſtolus, wol ein wuͤrdiger Apoſtel und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3397" lry="1194" type="textblock" ulx="654" uly="1052">
        <line lrx="3397" lry="1194" ulx="654" uly="1052"> :2 Sratira, die Schweſter des tyranniſchen Koͤnigs Mithridatis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3417" lry="1296" type="textblock" ulx="630" uly="1153">
        <line lrx="3417" lry="1296" ulx="630" uly="1153">als ſie von Bacchide verſtaͤndigt worden . wie daß ihres Herꝛn Bru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3461" lry="1411" type="textblock" ulx="545" uly="1264">
        <line lrx="3461" lry="1411" ulx="545" uly="1264">ders, des Koͤnigs, beſtaͤndiger Will und Befehl ſey, ihr durch Gifft das</line>
      </zone>
      <zone lrx="3388" lry="1738" type="textblock" ulx="544" uly="1371">
        <line lrx="3388" lry="1519" ulx="608" uly="1371">Leben zunehmen; gibt ſie unerſchrocken zur Antwort: Und mein ernſt⸗</line>
        <line lrx="3386" lry="1631" ulx="632" uly="1487">licher Wille iſt, daß der Will meines liebſten Herꝛn Bruders, des Koͤ⸗</line>
        <line lrx="3377" lry="1738" ulx="544" uly="1598">nigs, in allweg ſoll vollzogen werden. Will er dann, daß ich ſterben ſoll ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3446" lry="1839" type="textblock" ulx="632" uly="1703">
        <line lrx="3446" lry="1839" ulx="632" uly="1703">begehr ich nicht zu leben, ſondern habe meine Freud im Tod. O wol</line>
      </zone>
      <zone lrx="3380" lry="1952" type="textblock" ulx="637" uly="1813">
        <line lrx="3380" lry="1952" ulx="637" uly="1813">ein wuͤrdiges Exempel von einer Heidin und Abgoͤtterin! Aber o wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3455" lry="2068" type="textblock" ulx="574" uly="1925">
        <line lrx="3455" lry="2068" ulx="574" uly="1925">viel beſſer und nuͤtzlicher hat dieſes geredet unſer H. Apoſtel Andreas;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3356" lry="2171" type="textblock" ulx="626" uly="2037">
        <line lrx="3356" lry="2171" ulx="626" uly="2037">dann als ihm der Richter Xgess die allerſchaͤrffſte Marter aufgetra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3479" lry="2284" type="textblock" ulx="618" uly="2149">
        <line lrx="3479" lry="2284" ulx="618" uly="2149">gen, damit er ihm von ſeinem fromen Fuͤrhaben ſoll abtrutzen koͤnnenhat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3368" lry="2502" type="textblock" ulx="607" uly="2255">
        <line lrx="3368" lry="2396" ulx="619" uly="2255">ihm Andreas muthig zugeruffen: Age, quidquid tibi in ſuppliciis ma-</line>
        <line lrx="3364" lry="2502" ulx="607" uly="2373">jus videtur, excogita; tantò Regi meo ero acceptior: Nur darauf,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3413" lry="2609" type="textblock" ulx="465" uly="2451">
        <line lrx="3413" lry="2609" ulx="465" uly="2451">was du immer ſchaͤrffers wirſt erdencken koͤnnen, das verſuch: dann ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3361" lry="2935" type="textblock" ulx="523" uly="2585">
        <line lrx="3361" lry="2721" ulx="523" uly="2585">werde meinem Goͤttlichen Koͤnig nur um ſo viel mehr gefallen; dieſes iſt</line>
        <line lrx="3356" lry="2841" ulx="613" uly="2695">mein eintziges Abſehen, daß ich Ihm gefallen und ſeinen heiligen Wil⸗</line>
        <line lrx="3357" lry="2935" ulx="612" uly="2804">len erfuͤllen ſoll: was Er will, das will ich auchund wird mir keine</line>
      </zone>
      <zone lrx="3433" lry="3046" type="textblock" ulx="606" uly="2915">
        <line lrx="3433" lry="3046" ulx="606" uly="2915">Marter zu ſchmertzlich ſeyn, wann nur ſein Goͤttlicher Will darbey ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3349" lry="3158" type="textblock" ulx="525" uly="3021">
        <line lrx="3349" lry="3158" ulx="525" uly="3021">einigt iſt Dieſer Muth und groſſe Standhafftigkeit hat dem beywe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3479" lry="3486" type="textblock" ulx="583" uly="3131">
        <line lrx="3479" lry="3274" ulx="583" uly="3131">ſenden Volck nicht koͤnnen nicht zu Hertzen gehen, und haben ſie alle fuͤr</line>
        <line lrx="3339" lry="3382" ulx="590" uly="3240">ſein Leben und Loßlaſſung eingeſprochen, daß ſich der Richter nicht hat</line>
        <line lrx="3425" lry="3486" ulx="591" uly="3352">getrauen wollen, ihn gar zu toͤdten, ſondern hat ihn von dem Creutzo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3351" lry="3705" type="textblock" ulx="575" uly="3454">
        <line lrx="3333" lry="3597" ulx="587" uly="3454">Todt wuͤrcklich wieder frey geſprochen. So bald er dieſes vermercket /</line>
        <line lrx="3351" lry="3705" ulx="575" uly="3563">hat er ſich frey oͤffentlich gegen dem Volck beklagt und proteſtirt, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3386" lry="3821" type="textblock" ulx="567" uly="3676">
        <line lrx="3386" lry="3821" ulx="567" uly="3676">er ſich von dem Creutz nicht mehr lebendig wurde wegzwingen laſſen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3327" lry="3919" type="textblock" ulx="567" uly="3790">
        <line lrx="3327" lry="3919" ulx="567" uly="3790">Chrvqiute Jeia, non permittas me ſolvi, quia virtutem danclæ Crucis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3376" lry="4033" type="textblock" ulx="481" uly="3893">
        <line lrx="3376" lry="4033" ulx="481" uly="3893">agnovi: laß mich nicht mehr von meinem Creutz, dann es iſt mir beſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3315" lry="4138" type="textblock" ulx="557" uly="3997">
        <line lrx="3315" lry="4138" ulx="557" uly="3997">bekannt, was ich an dem Creutz für einen guten Vortheil hab. Ich be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3383" lry="4366" type="textblock" ulx="549" uly="4103">
        <line lrx="3383" lry="4366" ulx="549" uly="4103">gehre füͤr mich keinen andern Troſt als daß es mir erlaubetſeh ehnen 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3730" lry="3184" type="textblock" ulx="3697" uly="3115">
        <line lrx="3716" lry="3183" ulx="3697" uly="3115">—</line>
        <line lrx="3730" lry="3184" ulx="3718" uly="3124">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="711" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_711">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_711.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3274" lry="4391" type="textblock" ulx="0" uly="324">
        <line lrx="3264" lry="738" ulx="0" uly="324">ðð S</line>
        <line lrx="3273" lry="764" ulx="487" uly="530">——— ͤr dich zu leyden und zu ſterben: Oieſes</line>
        <line lrx="3271" lry="876" ulx="0" uly="495">Nlfa⸗ Nuff und Willen Ubr unr Feande er Whale „bVerwundert euch dem⸗</line>
        <line lrx="3254" lry="984" ulx="0" uly="653">. we iſt mir eine Freude 1 er uͤber den ſo groſſen Muth des P. Andred, ſon⸗</line>
        <line lrx="3239" lry="1062" ulx="0" uly="752">tach nur gicht Cae d 6 wann auch ihr ſo gute Augen haͤtt, als er/ und</line>
        <line lrx="3239" lry="1192" ulx="0" uly="851">en ſeyd vergewiſſt, der Goͤttliche Will ale Bittetkeit en Creutz und</line>
        <line lrx="3249" lry="1281" ulx="24" uly="1013">ſechen koͤnnt, wie gut d Verfolgung „in Kranckheit und Betruͤbnuͤs zu</line>
        <line lrx="3253" lry="1396" ulx="0" uly="1065">e Leyden, in Truͤbſal ndere auch ſelbſt bald eine Staͤrcke erfahren und</line>
        <line lrx="3246" lry="1532" ulx="0" uly="1182">ien verſuͤſſen weiß; ihrewr andere ſo gute Freude mehr haben koͤnnet oder</line>
        <line lrx="3244" lry="1638" ulx="0" uly="1298">bezeugen, daß hr die vollkommene Ubergebung ſeines Willens in den</line>
        <line lrx="3274" lry="1837" ulx="0" uly="1545">n Goͤttli en mit ſich bringet: hriſto folgen. ́DðOU</line>
        <line lrx="3233" lry="1969" ulx="0" uly="1635">öihing jeder um ſein een gen eſten hriſeb f ge fuͤrnehmen heidniſchen</line>
        <line lrx="3230" lry="2070" ulx="0" uly="1747">dad d 3. Fuͤr eigen ZJeug enwaͤrtig zugeſehen hat, wie daß die zween hei⸗</line>
        <line lrx="3221" lry="2166" ulx="0" uly="1863">mn un Raths⸗Herꝛn, Ve⸗ ergegen Aſtion abgeredter maſſen in allen ihren</line>
        <line lrx="3217" lry="2378" ulx="0" uly="1975">n mcn anders haben hoͤren laſſen, als nur dieſe wenig AWort⸗</line>
        <line lrx="3220" lry="2362" ulx="0" uly="2081"> Drrute 91 en mi el t. 5 1 ri⸗</line>
        <line lrx="3225" lry="2489" ulx="0" uly="2089">==òðòèͦ.èů́cü den Gzinlehee Wig otet</line>
        <line lrx="3207" lry="2598" ulx="3" uly="2318"> ſien⸗ Pen Jcſi d egen ſorer dihte⸗ haben ſie an ſtatt der ge⸗</line>
        <line lrx="3217" lry="2731" ulx="0" uly="2421">n N le und jede fuͤrgeſtell derholet: Chriſtiani ſumus, Domine Feſu. fiat vo-</line>
        <line lrx="3216" lry="2806" ulx="3" uly="2535">AI ſuchten Antwort wiederh riſten, Er⸗ JEſu Chriſt, es geſchehe dein</line>
        <line lrx="2724" lry="2815" ulx="0" uly="2537">unit tua! Wir ſeynd Chriſten, OEr⸗ Eſu Chriſt, es</line>
        <line lrx="3216" lry="2941" ulx="0" uly="2648">EDE luntastua! Wi 1Vigilantius, der Richter, verwunderte ſich, und</line>
        <line lrx="3203" lry="3045" ulx="15" uly="2742">ſnn ͤn Goͤttlicher Will! die Chriſten an dieſen Worten einen kraͤfftigen</line>
        <line lrx="3206" lry="3168" ulx="0" uly="2844">e glaubte, als maͤſten indem ſie alle Marter und entſetzlichſt angetha⸗</line>
        <line lrx="3269" lry="3288" ulx="0" uly="2954">u  WanheSegen h ndeks uͤbertrugen, als hätten ſie darbey den beſten</line>
        <line lrx="3192" lry="3359" ulx="1" uly="3090">e nee Peinen nicht a en hat auch er drey gantzer Tag lang nichts anders</line>
        <line lrx="3195" lry="3494" ulx="0" uly="3194">e Troſt. Derowege. ls nur eben dieſe Worte : wo er immer gangen</line>
        <line lrx="3211" lry="3623" ulx="95" uly="3305">is gethan oder geſagt at er allzeit wiederholet: Chriſtianus ſum, Domi-</line>
        <line lrx="3189" lry="3790" ulx="0" uly="3372">zun; nder geſtanden iſe⸗ voluntas tua 1 Ich bin ein Chriſt 5. En Paſt</line>
        <line lrx="2604" lry="3725" ulx="160" uly="3530">, eſu Ilte. 22 *— . TTe è* er⸗ O</line>
        <line lrx="2952" lry="3914" ulx="94" uly="3631">“ Chriſt, 4 9 indert, ſein Verſtand erleuchtet „erkennet ie Wa</line>
        <line lrx="3183" lry="4034" ulx="3" uly="3694">e⸗ Hertz wird veraͤnder bens geſellet ſich bey den Heiligen Maͤrtyrern</line>
        <line lrx="3195" lry="4119" ulx="0" uly="3801">Nene des Chriſtlichen Glau en llich mit ihnen . Chriſtiani ſumus, Domine</line>
        <line lrx="3199" lry="4316" ulx="6" uly="3920"> moerzuglich da/raſft uleich mt Ine Shaken e Der ZCſu</line>
        <line lrx="3128" lry="4324" ulx="0" uly="4046">ee eia Chriſte, eſhohs dein Gottlickep ille! uͤberſtehet mit gleicher</line>
        <line lrx="3136" lry="4391" ulx="0" uly="4081">. Ehriſt, es geſchehe dein Göttlicher Wille! erſte her</line>
      </zone>
      <zone lrx="3189" lry="4439" type="textblock" ulx="1632" uly="4311">
        <line lrx="3189" lry="4439" ulx="1632" uly="4311">mmmm 3 Mch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="712" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_712">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_712.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3387" lry="746" type="textblock" ulx="537" uly="344">
        <line lrx="2994" lry="502" ulx="537" uly="344">46 ——Am Feſt des H. Apoſtels Andrel.</line>
        <line lrx="3380" lry="641" ulx="619" uly="485">Muth alle Marter und folget Chriſto auf dem Creutz⸗Weg biß in</line>
        <line lrx="3387" lry="746" ulx="632" uly="608">Himmel gluͤckſeelig nach. O wol ein kraͤfftiger Wund⸗eegen iſt die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3489" lry="853" type="textblock" ulx="628" uly="718">
        <line lrx="3489" lry="853" ulx="628" uly="718">Vereinigung mit dem Goͤttlichen Willen!dann weil dieſe bey Vigilantio,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3395" lry="1187" type="textblock" ulx="526" uly="828">
        <line lrx="3392" lry="975" ulx="548" uly="828">als noch einem Heiden, eine ſo gute Wuͤrckung gehabt: was fuͤr eine</line>
        <line lrx="3395" lry="1085" ulx="526" uly="933">Krafft und Wuͤrckung wird ſie dann erſt haben bey uns Chriſten,wann</line>
        <line lrx="3395" lry="1187" ulx="640" uly="1049">auch wir ſie recht nuͤtzlich werden brauchen, unſern Willen mit dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3496" lry="1293" type="textblock" ulx="643" uly="1157">
        <line lrx="3496" lry="1293" ulx="643" uly="1157">Goͤttlichen vereinigen, und gleich unſerer H. Gertraud alle Tag mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3399" lry="1619" type="textblock" ulx="644" uly="1268">
        <line lrx="3399" lry="1411" ulx="644" uly="1268">Mund und Hertz 365. mal: oder mit denen heiligen Epictero, Aſtion</line>
        <line lrx="3399" lry="1542" ulx="649" uly="1384">und Vigilantio in allem Zufall, wiederholen wollen: Domine Jeſu</line>
        <line lrx="3398" lry="1619" ulx="652" uly="1493">Chriſte, fiat voluntas tua: HERR JESll, es geſchehe dein Goͤtt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3494" lry="2285" type="textblock" ulx="656" uly="1597">
        <line lrx="3429" lry="1740" ulx="656" uly="1597">licher Wille! Aber eben dieſes macht uns genug zu ſchanden, daß wir</line>
        <line lrx="3448" lry="1858" ulx="661" uly="1709">uns ſo gar von denen Heiden und Abgoͤtterern uͤberwinden laſſen, und</line>
        <line lrx="3494" lry="1972" ulx="662" uly="1819">lieber durch unſern eignen Willen dem Teuffel um die Hoͤll dienen,</line>
        <line lrx="3423" lry="2080" ulx="663" uly="1928">als GOtt, durch Vollziehung ſeines Goͤttlichen Willens um den Him⸗</line>
        <line lrx="3412" lry="2194" ulx="661" uly="2042">mel. Was iſt die Urſach? als weil wir unſere Augen nicht im Kopf</line>
        <line lrx="3437" lry="2285" ulx="662" uly="2148">haben: wir ſehen und erkennen nicht, wie der H. Andreaswas und wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3413" lry="2393" type="textblock" ulx="528" uly="2263">
        <line lrx="3413" lry="2393" ulx="528" uly="2263">viel der Wille GOttes in uns vermag; und wie er uns alle Bitter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3457" lry="2618" type="textblock" ulx="659" uly="2371">
        <line lrx="3457" lry="2518" ulx="659" uly="2371">keit dieſer Welt uͤber Zucker und Hoͤnig verſuͤſſet. Haͤtten wir unſere</line>
        <line lrx="3419" lry="2618" ulx="672" uly="2484">Augen im Kopf: richteten wir unſer Abſehen nur auf GOtt, und auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="3415" lry="2733" type="textblock" ulx="614" uly="2593">
        <line lrx="3415" lry="2733" ulx="614" uly="2593">ſeinen Goͤttlichen Willen, ſo wurden wir uns gewiß nicht ſaͤumen, ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3436" lry="2875" type="textblock" ulx="678" uly="2707">
        <line lrx="3436" lry="2875" ulx="678" uly="2707">dern bald mit beyden Haͤnden ums Creutz greiffen und Chriſto in all⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2404" lry="2934" type="textblock" ulx="682" uly="2819">
        <line lrx="2404" lry="2934" ulx="682" uly="2819">weg folgen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3442" lry="3067" type="textblock" ulx="801" uly="2891">
        <line lrx="3442" lry="3067" ulx="801" uly="2891">4. Wer da weiß und recht bedenckt, was der Goͤttliche . und was</line>
      </zone>
      <zone lrx="3414" lry="3285" type="textblock" ulx="587" uly="3037">
        <line lrx="3413" lry="3187" ulx="686" uly="3037">der eigne Willen iſt, und was er fuͤr eine Wuͤrckung auf ſich hat; es iſt</line>
        <line lrx="3414" lry="3285" ulx="587" uly="3147">nicht anderſt moͤglich, er muß ſeinen Willen gefangen geben, und nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3473" lry="3389" type="textblock" ulx="691" uly="3259">
        <line lrx="3473" lry="3389" ulx="691" uly="3259">allein von dem Goͤttlichen Willen leben. Dann erſtlich gebuͤhret die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3430" lry="3932" type="textblock" ulx="555" uly="3362">
        <line lrx="3417" lry="3514" ulx="648" uly="3362">Eigenſchafft des Willens nur allein dem Hoͤchſten GOtt, ſicut coro-</line>
        <line lrx="3421" lry="3616" ulx="684" uly="3477">na ſoli Regi competit, ſic propria voluntas ſoli Deo, ſaget ſchoͤn und</line>
        <line lrx="3419" lry="3738" ulx="596" uly="3585">wol unſer H. Anſelmus, gleich wie die Reichs⸗Cron nur allein dem</line>
        <line lrx="3426" lry="3838" ulx="555" uly="3691">Koͤnig gebuͤhret, alſo gebuͤhret der eigene Will nur allein dem Hoͤch⸗</line>
        <line lrx="3430" lry="3932" ulx="658" uly="3797">ſten GOtt. So offt wir uns dann unſern Willen wollen eigen ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3432" lry="4044" type="textblock" ulx="693" uly="3908">
        <line lrx="3432" lry="4044" ulx="693" uly="3908">chen, ſo offt widerſetzen wir uns GOtt, ſo offt ſtreiten wir wider ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3429" lry="4154" type="textblock" ulx="694" uly="4020">
        <line lrx="3429" lry="4154" ulx="694" uly="4020">Goͤttlichen Willen, wider ſein Eigenthum, wider ſeine Goͤttliche Ehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3522" lry="4293" type="textblock" ulx="556" uly="4128">
        <line lrx="3522" lry="4293" ulx="556" uly="4128">und Cron. Soofft wir aber unſern Willen dem Goͤttlichen Willen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3433" lry="4374" type="textblock" ulx="3107" uly="4258">
        <line lrx="3433" lry="4374" ulx="3107" uly="4258">deſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="922" lry="4493" type="textblock" ulx="802" uly="4471">
        <line lrx="922" lry="4493" ulx="802" uly="4471">„ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="734" type="textblock" ulx="3716" uly="468">
        <line lrx="3901" lry="517" ulx="3723" uly="468">arrr</line>
        <line lrx="3901" lry="637" ulx="3719" uly="509">ſencren</line>
        <line lrx="3901" lry="734" ulx="3716" uly="614">Ufſtn e</line>
      </zone>
      <zone lrx="3898" lry="855" type="textblock" ulx="3714" uly="724">
        <line lrx="3898" lry="855" ulx="3714" uly="724">Nichst</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="957" type="textblock" ulx="3506" uly="840">
        <line lrx="3901" lry="957" ulx="3506" uly="840">r</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1624" type="textblock" ulx="3699" uly="1066">
        <line lrx="3901" lry="1161" ulx="3713" uly="1066">woberinn</line>
        <line lrx="3901" lry="1288" ulx="3706" uly="1178">nni ſct:</line>
        <line lrx="3901" lry="1507" ulx="3699" uly="1394">Mleſe De</line>
        <line lrx="3901" lry="1624" ulx="3713" uly="1508">Mcinr⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="713" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_713">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_713.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3354" lry="4282" type="textblock" ulx="376" uly="364">
        <line lrx="3336" lry="499" ulx="1184" uly="364">Am Feſt des H. Apoſtels Andras. 647</line>
        <line lrx="3273" lry="663" ulx="482" uly="518">deſſen er eigen iſt, demuͤthig unterwerffen : ſo offt loben wir GOtt fuͤr</line>
        <line lrx="3275" lry="775" ulx="483" uly="627">unſern Koͤnig an, und verdienen von ihm mit einer beſſern und ewigen</line>
        <line lrx="3279" lry="878" ulx="478" uly="739">Reichs⸗Cronim Himmel belohnt zu werden. O uns einfaͤltige Leut!</line>
        <line lrx="3273" lry="1000" ulx="473" uly="850">wann wir jemals etwas anders wuͤnſchen oder wollen, als was GOtt</line>
        <line lrx="3262" lry="1092" ulx="475" uly="959">will. Daß GOtt ſoll etwas Boͤſes wollen, iſt nicht muͤglich; alles</line>
        <line lrx="3260" lry="1212" ulx="475" uly="1071">was er immer will, iſt das beſte, dann wie der Engliſche Lehrer Tho-</line>
        <line lrx="3258" lry="1320" ulx="471" uly="1180">mas ſagt: Optimi agentis eſt producere totum cflectum ſuum opti⸗</line>
        <line lrx="3264" lry="1424" ulx="474" uly="1288">mum, von dem beſten Werckmeiſter kan nichts anders herkommen, als</line>
        <line lrx="3253" lry="1535" ulx="376" uly="1393">das beſte Werck. Von uns armen Menſchen aber kommen leider</line>
        <line lrx="3267" lry="1658" ulx="462" uly="1504">wohl offt nur gar zu ſchlechte Werck her, und wollen wir gemeiniglich</line>
        <line lrx="3310" lry="1754" ulx="485" uly="1621">nur, was uns den groͤſten Schaden bringt. Ey ſo laſſt uns doch un⸗</line>
        <line lrx="3337" lry="1859" ulx="489" uly="1725">ſern Vortheil nicht vergeben: laßt uns hinfuͤhro nur ſicher von dem</line>
        <line lrx="3259" lry="1977" ulx="482" uly="1834">Goͤttlichen Willen leben: er weiß uns ſchon alles und wirds auch ge⸗</line>
        <line lrx="3302" lry="2079" ulx="484" uly="1945">wiß zum beſten richten. Schickt er uns ein Kranckheit, nimmt er uns</line>
        <line lrx="3258" lry="2205" ulx="470" uly="2055">die Kinder, Haus und Hof: warum nicht? wann und weil es nur ſein</line>
        <line lrx="3196" lry="2306" ulx="473" uly="2165">Wille iſt, ſo kan es uns nicht fehlen, es muß uns zu guten kommen:</line>
        <line lrx="3267" lry="2419" ulx="470" uly="2279">und wolt ichs keinem wuͤnſchen, daß er wider den Willen GOttes ſoll</line>
        <line lrx="3258" lry="2529" ulx="467" uly="2387">geſund, reich oder gluͤckſeelig ſeyn; dieweil ſein arme Seel nur gar zu</line>
        <line lrx="3354" lry="2639" ulx="464" uly="2494">theuer wuͤrd buͤſſen muͤſſen, was dem Leib alſo eigennutzig waͤr zu guten</line>
        <line lrx="3253" lry="2745" ulx="469" uly="2605">kommen. Zudem, ſo iſt es auſſer allem Zweifel, daßuns GOtt viel⸗</line>
        <line lrx="3254" lry="2860" ulx="440" uly="2720">mehr als wir uns ſelber lieben, und kan dieſe Wahrheit keiner widerſpre⸗</line>
        <line lrx="3269" lry="2962" ulx="476" uly="2826">chen, er ſey dann ein Ketzer oder Heyd. Was wollen wir uns dann</line>
        <line lrx="3254" lry="3081" ulx="437" uly="2937">ſpreitzen? von dieſer Stund an ſoll es bey allen unwiderrufflich beſchloſ⸗</line>
        <line lrx="3269" lry="3184" ulx="497" uly="3050">en ſeyn, nichts anders mehr zu wuͤnſchen oder zu waͤhlen, als nur allein</line>
        <line lrx="3251" lry="3301" ulx="433" uly="3161">was, und wie es der getreue GOtt will. Sein Willen iſt gantz heilig,</line>
        <line lrx="3253" lry="3407" ulx="470" uly="3266">er iſt gantz vollkommen, und kan nichts anders wollen „als nur was</line>
        <line lrx="3250" lry="3516" ulx="409" uly="3373">das beſte iſt. Dieſes hat der Heil. Apoſtel in ſein Creutz geſehen und</line>
        <line lrx="3253" lry="3617" ulx="472" uly="3486">erkennet, und deßwegen lieber nach dem Beruff und Willen GOttes</line>
        <line lrx="3257" lry="3734" ulx="470" uly="3596">daran hencken wollen / als wider denſelben frey und ledig ſeyn. Eben</line>
        <line lrx="3255" lry="3837" ulx="468" uly="3705">dieſes ſollen auch wir alle ſehen und erkennen, ſo wurden wir uns uͤber</line>
        <line lrx="3259" lry="3953" ulx="419" uly="3810">ſein ſtandhaffte Marter nicht verwundern, ſondern auch ſelbſt weder</line>
        <line lrx="2855" lry="4067" ulx="463" uly="3920">Tod, weder Teuffel fuͤrchten. ““</line>
        <line lrx="3252" lry="4178" ulx="549" uly="4030">5. Dieſes alles noch viel beſſer zu erklaͤren, wollen wir zwiſchen</line>
        <line lrx="3265" lry="4282" ulx="474" uly="4135">dem Goͤttlichen Willen und dem unſrigen den Unterſchied herfuͤr ſuchen,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="714" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_714">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_714.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2931" lry="468" type="textblock" ulx="630" uly="247">
        <line lrx="2931" lry="468" ulx="630" uly="247"> Anm Feſt des H. Avoſtels AndreiÖ5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="791" lry="463" type="textblock" ulx="719" uly="456">
        <line lrx="791" lry="463" ulx="719" uly="456">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3399" lry="614" type="textblock" ulx="595" uly="471">
        <line lrx="3399" lry="614" ulx="595" uly="471">um zu erfahren, was wir dann bey dieſem, und was bey jenem fuͤr ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3418" lry="836" type="textblock" ulx="640" uly="594">
        <line lrx="3411" lry="731" ulx="641" uly="594">Vortheil haben? Von dem Willen GOttes wiſſen wir „und ſeynds</line>
        <line lrx="3418" lry="836" ulx="640" uly="707">zu glauben ſchuldig, daß er uns niemahls kan zu Schaden kommen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3399" lry="938" type="textblock" ulx="638" uly="818">
        <line lrx="3399" lry="938" ulx="638" uly="818">ſondern iſt allzeit nur auf unſern Nutzen angeſehen. Voluntas Dei</line>
      </zone>
      <zone lrx="3480" lry="1710" type="textblock" ulx="558" uly="932">
        <line lrx="3405" lry="1051" ulx="653" uly="932">ſanéctificatio veſtra, ſagt der Heil. Paulus in der 1. Epiſt. zu den</line>
        <line lrx="3450" lry="1163" ulx="574" uly="1034">Theſſal. im 4. c. der Willen GOttes ſucht nichts anders als euer Heilig⸗</line>
        <line lrx="3424" lry="1280" ulx="653" uly="1152">machung. Sieht der liebe GOtt, daß uns zu unſerer Seeligmachung</line>
        <line lrx="3406" lry="1390" ulx="648" uly="1262">die Armuth taugt, ſo nimmt er uns die Reichthum: ſieht er, daß uns</line>
        <line lrx="3480" lry="1493" ulx="558" uly="1372">die Kranckheit taugt/ ſo nimmt er uns den Geſund: er ſchickt uns Creutz</line>
        <line lrx="3402" lry="1605" ulx="648" uly="1484">und Leiden, Truͤbſal und Verfolgung, nachdem es zu eines jeden Heil</line>
        <line lrx="3407" lry="1710" ulx="643" uly="1594">und Seeligmachung tauglich und vonnoͤthen iſt. Sieht er aber, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3395" lry="1823" type="textblock" ulx="653" uly="1701">
        <line lrx="3395" lry="1823" ulx="653" uly="1701">uns die Reichthum, die Geſundheit und der Wohlſtand zu unſerer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3465" lry="2161" type="textblock" ulx="648" uly="1815">
        <line lrx="3465" lry="1948" ulx="657" uly="1815">Heiligmachung beſſer taugen, dieweil wir dieſelbe gut und nutzlich zu</line>
        <line lrx="3404" lry="2059" ulx="655" uly="1926">brauchen wiſſen, weder uns oder unſern Kindern ꝛc. laſſen zu einem</line>
        <line lrx="3406" lry="2161" ulx="648" uly="2034">Fallſtrick dienen: ſo wird uns GOtt auch den zeitlichen Seegen nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3391" lry="2268" type="textblock" ulx="652" uly="2149">
        <line lrx="3391" lry="2268" ulx="652" uly="2149">entziehen. Noch mehr: durch den Willen GOttes werden wir de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3449" lry="2379" type="textblock" ulx="648" uly="2257">
        <line lrx="3449" lry="2379" ulx="648" uly="2257">nen heiligen Engeln und Auserwaͤhlten gleich, und haben folglich noch in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3394" lry="2710" type="textblock" ulx="646" uly="2366">
        <line lrx="3394" lry="2492" ulx="646" uly="2366">dieſem Leben ſchon einen Himmel. Dann dieſe iſt die beſte und eintzige</line>
        <line lrx="3387" lry="2614" ulx="655" uly="2480">Verrichtung aller heiligen Himmels⸗Burger, daß ſie alles nur wollen</line>
        <line lrx="3394" lry="2710" ulx="650" uly="2586">und wuͤrcken, was und wie es GOtt will. Ja wir ſeynd in dieſem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3455" lry="3046" type="textblock" ulx="638" uly="2700">
        <line lrx="3455" lry="2841" ulx="648" uly="2700">Fall einiger maſſen noch gluͤckſeeliger als ſie; dieweil wir dieſes freywillig</line>
        <line lrx="3449" lry="2942" ulx="638" uly="2807">und verdienſtlich thun koͤnnen, was doch ſie aus zwar gluͤckſeeliger Noth⸗</line>
        <line lrx="3449" lry="3046" ulx="638" uly="2918">durfft thun: dann ſie koͤnnen nicht mehr anderſt wollen, anderſt wuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3379" lry="3152" type="textblock" ulx="620" uly="3028">
        <line lrx="3379" lry="3152" ulx="620" uly="3028">cken, als wie ſie es in GOtt erkennen, und bringt ihnen dieſe nothwen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3440" lry="3371" type="textblock" ulx="637" uly="3138">
        <line lrx="3398" lry="3278" ulx="637" uly="3138">dige Gleichfoͤrmigkeit ihres Willens mit dem Goͤttlichen gantz keinen</line>
        <line lrx="3440" lry="3371" ulx="644" uly="3257">weitern Verdienſt. Wiraber koͤnnen uns durch einen jeden Act einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3378" lry="3811" type="textblock" ulx="508" uly="3355">
        <line lrx="3378" lry="3486" ulx="636" uly="3355">guthertzigen Ubergebung unſers Willen in dem Goͤttlichen ſo viel und</line>
        <line lrx="3369" lry="3600" ulx="632" uly="3460">mehr verdienen, als die gantze Welt werth iſt. So viel wir Augenblick</line>
        <line lrx="3371" lry="3708" ulx="508" uly="3575">zebhlen / ſo offt koͤnnen wir von Hertzen wollen, was GOtt will, und</line>
        <line lrx="3367" lry="3811" ulx="537" uly="3678">folglich alle Augenblick ſo viel verdienen, als der Himmel werth iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3435" lry="4032" type="textblock" ulx="624" uly="3794">
        <line lrx="3435" lry="3929" ulx="624" uly="3794">Wahrhafftig, wollen was GOtt will, iſt die beſte Linctur, welche</line>
        <line lrx="3369" lry="4032" ulx="632" uly="3897">alles, was ſie nur beruͤhrt, in das beſte Gold verkehrt. Es iſt das beſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3363" lry="4141" type="textblock" ulx="629" uly="4011">
        <line lrx="3363" lry="4141" ulx="629" uly="4011">und GOtt gefaͤlligſte Opfer, darfuͤr er uns den Himmel gibt, wie der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3414" lry="4266" type="textblock" ulx="593" uly="4118">
        <line lrx="3414" lry="4266" ulx="593" uly="4118">Heil. Oregorius bezeugt: nihi offertur Deo ditius bonàâ voluntate, wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="3361" lry="4331" type="textblock" ulx="3111" uly="4227">
        <line lrx="3361" lry="4331" ulx="3111" uly="4227">koͤnnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1422" type="textblock" ulx="3741" uly="525">
        <line lrx="3901" lry="628" ulx="3760" uly="525">ment</line>
        <line lrx="3898" lry="763" ulx="3845" uly="641">D</line>
        <line lrx="3901" lry="867" ulx="3778" uly="755">1</line>
        <line lrx="3901" lry="981" ulx="3752" uly="868">Kresſih</line>
        <line lrx="3901" lry="1064" ulx="3752" uly="984">Gonerd</line>
        <line lrx="3899" lry="1173" ulx="3744" uly="1093">ſolancut⸗</line>
        <line lrx="3901" lry="1309" ulx="3741" uly="1196">gtihet</line>
        <line lrx="3901" lry="1422" ulx="3748" uly="1311">lhehe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="715" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_715">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_715.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="174" lry="1705" type="textblock" ulx="159" uly="1643">
        <line lrx="174" lry="1705" ulx="159" uly="1643">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="196" lry="1708" type="textblock" ulx="105" uly="1616">
        <line lrx="196" lry="1708" ulx="105" uly="1616">ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="201" lry="1962" type="textblock" ulx="21" uly="1623">
        <line lrx="93" lry="1722" ulx="75" uly="1683">1</line>
        <line lrx="78" lry="1843" ulx="21" uly="1763">A</line>
        <line lrx="201" lry="1890" ulx="122" uly="1848">N ee</line>
        <line lrx="201" lry="1904" ulx="95" uly="1875">eh</line>
        <line lrx="57" lry="1962" ulx="46" uly="1946">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="200" lry="1805" type="textblock" ulx="179" uly="1755">
        <line lrx="200" lry="1805" ulx="179" uly="1755">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="1816" type="textblock" ulx="164" uly="1754">
        <line lrx="182" lry="1816" ulx="164" uly="1754">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="1819" type="textblock" ulx="141" uly="1759">
        <line lrx="152" lry="1819" ulx="141" uly="1759">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="1834" type="textblock" ulx="132" uly="1758">
        <line lrx="139" lry="1834" ulx="132" uly="1758">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="172" lry="1936" type="textblock" ulx="139" uly="1860">
        <line lrx="150" lry="1933" ulx="139" uly="1870">—</line>
        <line lrx="172" lry="1936" ulx="164" uly="1860">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="202" lry="2079" type="textblock" ulx="175" uly="1977">
        <line lrx="202" lry="2012" ulx="176" uly="1977">4</line>
        <line lrx="202" lry="2035" ulx="175" uly="2008">N</line>
        <line lrx="196" lry="2079" ulx="193" uly="2062">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="201" lry="2112" type="textblock" ulx="0" uly="1960">
        <line lrx="156" lry="2048" ulx="54" uly="1960">. S 4</line>
        <line lrx="158" lry="2067" ulx="0" uly="1997">I</line>
        <line lrx="201" lry="2112" ulx="36" uly="2074">1 £ 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="200" lry="2522" type="textblock" ulx="0" uly="2411">
        <line lrx="200" lry="2457" ulx="0" uly="2411">1.  de wed ee</line>
        <line lrx="200" lry="2522" ulx="1" uly="2422">ikog</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="2047" type="textblock" ulx="131" uly="1983">
        <line lrx="143" lry="2047" ulx="131" uly="1983">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="2153" type="textblock" ulx="160" uly="1982">
        <line lrx="169" lry="2153" ulx="160" uly="1982">S==</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="2045" type="textblock" ulx="132" uly="2022">
        <line lrx="137" lry="2045" ulx="132" uly="2022">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="243" lry="2642" type="textblock" ulx="0" uly="2535">
        <line lrx="192" lry="2555" ulx="47" uly="2535">* ſei efe</line>
        <line lrx="243" lry="2642" ulx="0" uly="2544">ſelinn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="198" lry="3034" type="textblock" ulx="15" uly="2632">
        <line lrx="198" lry="2693" ulx="15" uly="2632">, . S</line>
        <line lrx="172" lry="2902" ulx="55" uly="2871">”MV</line>
        <line lrx="191" lry="3034" ulx="153" uly="2985">3 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="186" lry="3260" type="textblock" ulx="4" uly="3218">
        <line lrx="186" lry="3260" ulx="4" uly="3218">„ 1 — 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="195" lry="2793" type="textblock" ulx="75" uly="2755">
        <line lrx="195" lry="2793" ulx="75" uly="2755">4 1, eee</line>
      </zone>
      <zone lrx="3464" lry="679" type="textblock" ulx="532" uly="549">
        <line lrx="3464" lry="679" ulx="532" uly="549">koͤnnen GOtt kein reichers Opfer geben, als unſern guten Willen. Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3369" lry="864" type="textblock" ulx="527" uly="670">
        <line lrx="3369" lry="864" ulx="527" uly="670">gute Wille, wann er mit dem Goͤttlichen vereinigt iſt, dient dem lie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3326" lry="909" type="textblock" ulx="587" uly="774">
        <line lrx="3326" lry="909" ulx="587" uly="774">en GOtt fuͤr einen Haupt⸗Schluͤſſel, in unſer Hertz zu kommen, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3316" lry="1015" type="textblock" ulx="458" uly="845">
        <line lrx="3316" lry="1015" ulx="458" uly="845">er es ſelbſt unſerer H. Gertraud, nach Gezeugnuß des gottſeeligen Lu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3399" lry="1671" type="textblock" ulx="520" uly="999">
        <line lrx="3399" lry="1119" ulx="524" uly="999">dovici Bloſii, hat geoffenbaret: qui cupir à me ſæpius adiri, clavem ſuæz</line>
        <line lrx="3325" lry="1228" ulx="523" uly="1109">voluntatis mihi tradat, nec unquam repetat, wer da will, daß ich oft</line>
        <line lrx="3309" lry="1340" ulx="520" uly="1212">ſoll zu ihm kommen, der geb mir nur den Schluͤſſel ſeines Willensund</line>
        <line lrx="3330" lry="1457" ulx="527" uly="1323">begehr ihn nicht mehr zuruck. Mit einem Wort: wollen was GOtt</line>
        <line lrx="3325" lry="1561" ulx="526" uly="1440">will, iſt ein QLuine-Eſſen; alles Guten. Und was iſt dann unſer Wil⸗</line>
        <line lrx="3316" lry="1671" ulx="531" uly="1545">len? oder was hat er fuͤr eine Wuͤrckung, wann er mit dem Goͤttlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3378" lry="1781" type="textblock" ulx="513" uly="1656">
        <line lrx="3378" lry="1781" ulx="513" uly="1656">Willen nicht vereinigt iſt? gleichwie er, ſo lang er mit GOtt vereinigt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3321" lry="1894" type="textblock" ulx="529" uly="1764">
        <line lrx="3321" lry="1894" ulx="529" uly="1764">bleibt, ein Quint-Eſſenz alles Guten iſt: alſo iſt er fuͤr ſich ſelbſt ohne</line>
      </zone>
      <zone lrx="3376" lry="2225" type="textblock" ulx="446" uly="1873">
        <line lrx="3376" lry="2017" ulx="459" uly="1873">Vereinigung mit dem Goͤttlichen Willen ein Quint-Eſlenz alles Boͤ⸗</line>
        <line lrx="3327" lry="2127" ulx="519" uly="1986">ſen/ und hat keine beſſere Wuͤrckung, als daß er alles Ubel nach ſich zieht:</line>
        <line lrx="3309" lry="2225" ulx="446" uly="2098">wie ſchoͤn mit Worten Hugo Cardinalis anzeigt: Neſcit voluntas pro-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3326" lry="2447" type="textblock" ulx="518" uly="2215">
        <line lrx="3326" lry="2337" ulx="518" uly="2215">pria niſi nocentiora &amp; damnabiliora eligere, unſer eigner Willen kan</line>
        <line lrx="3304" lry="2447" ulx="518" uly="2319">nichts anders erwaͤhlen, als was ſchlecht und ſchaͤdlich iſt! Quid enim</line>
      </zone>
      <zone lrx="3321" lry="2556" type="textblock" ulx="511" uly="2431">
        <line lrx="3321" lry="2556" ulx="511" uly="2431">odit aut punit Deus, præter propriam voluntatem i ſagt der heilige</line>
      </zone>
      <zone lrx="3349" lry="2665" type="textblock" ulx="521" uly="2542">
        <line lrx="3349" lry="2665" ulx="521" uly="2542">Bernardus: ceſſet propria voluntas &amp; internus non erit. GOtt haſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3413" lry="2770" type="textblock" ulx="450" uly="2642">
        <line lrx="3413" lry="2770" ulx="450" uly="2642">ſet nichts anders, und ſtrafft nichts anders, als den eigenen Willen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3318" lry="3324" type="textblock" ulx="523" uly="2758">
        <line lrx="3310" lry="2887" ulx="526" uly="2758">waͤr kein eigener Will, ſo wuͤrde auch kein Hoͤll ſeyn. Schaut dann,</line>
        <line lrx="3310" lry="3003" ulx="527" uly="2869">Geliebte, und erkennet den groſſen Unterſchied zwiſchen dem Willen</line>
        <line lrx="3318" lry="3108" ulx="523" uly="2979">GOttes, und zwiſchen unſerm eignen Willen. Der Wille GOttes fuͤllt</line>
        <line lrx="3307" lry="3214" ulx="527" uly="3091">den Himmel an: unſer eigne Will die Hoͤll. Der Wille GOttes</line>
        <line lrx="3307" lry="3324" ulx="529" uly="3202">macht aus groſſen Suͤndern groſſe Heilige: der eigene Will verkehrt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3310" lry="3439" type="textblock" ulx="481" uly="3309">
        <line lrx="3310" lry="3439" ulx="481" uly="3309">die ſchoͤnſte Engel in abſcheulichſte Teufel. Derowegen hat jener from⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3315" lry="3765" type="textblock" ulx="527" uly="3422">
        <line lrx="3314" lry="3553" ulx="527" uly="3422">me Diener GOttes gar wohl gewunſchen, lieber aus den Willen GOt⸗</line>
        <line lrx="3315" lry="3661" ulx="527" uly="3533">tes ein Koth⸗Kefer, als aus dem eigenen Willen ein Engel zu ſeyn: dann</line>
        <line lrx="3310" lry="3765" ulx="527" uly="3642">die Werck Gottes ſeynd noch allzeit gut geweſen, und kan daraus nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="3421" lry="3878" type="textblock" ulx="472" uly="3750">
        <line lrx="3421" lry="3878" ulx="472" uly="3750">ſchlechts erfolgen, was von ſeinem Goͤttlichen Willen herkommt: was</line>
      </zone>
      <zone lrx="3427" lry="4316" type="textblock" ulx="534" uly="3861">
        <line lrx="3320" lry="3992" ulx="535" uly="3861">aber von dem eignen Willen ſeinen Urſprung hat, das hat noch zu keiner</line>
        <line lrx="3409" lry="4098" ulx="534" uly="3970">Zeit einen guten Ausgang gewonnen; indem ſo gar die Engel durch den</line>
        <line lrx="3427" lry="4208" ulx="538" uly="4086">eignen Willen ſeynd zu Teuffeln worden. Bedenckt dieſes aber bedenckts</line>
        <line lrx="3330" lry="4316" ulx="545" uly="4187">fein wohl, damit ihr hinfuͤhro beſſere Augen habt und euer gantzes Ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3331" lry="4448" type="textblock" ulx="640" uly="4290">
        <line lrx="3331" lry="4448" ulx="640" uly="4290">Peſtival. S nnnn ſehen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="716" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_716">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_716.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="819" lry="166" type="textblock" ulx="677" uly="132">
        <line lrx="819" lry="166" ulx="677" uly="132">õ D</line>
      </zone>
      <zone lrx="3185" lry="612" type="textblock" ulx="490" uly="304">
        <line lrx="3155" lry="472" ulx="546" uly="304">06 Anm Feſ des H. Apoſtels AndreAdc.</line>
        <line lrx="3185" lry="612" ulx="490" uly="486">ſehen nur auf den Willen Gottes ankehrt: und dieſes nicht nur in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3363" lry="727" type="textblock" ulx="573" uly="586">
        <line lrx="3363" lry="727" ulx="573" uly="586">des Wohlſtands, ſondern auch in Zeit des Weheſtands, wannihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3463" lry="1284" type="textblock" ulx="529" uly="714">
        <line lrx="3406" lry="835" ulx="529" uly="714">arm, kranck und verlaſſen ſeyd: indem ihr wiſſt, daß es GOtt aus kei⸗</line>
        <line lrx="3389" lry="956" ulx="574" uly="826">ner andern Urſach thut, weder anderſt thun kan oder will, als weiles</line>
        <line lrx="3463" lry="1074" ulx="549" uly="937">euch alſo nutz iſt; weil es alſo zu euermewigen Gluͤck und Heil tauglich</line>
        <line lrx="3377" lry="1184" ulx="575" uly="1047">und vonnoͤthen iſt. Aus dieſem allen folgt, und iſt nicht anderſt: daß</line>
        <line lrx="3365" lry="1284" ulx="571" uly="1160">wer ſich fuͤrſetzlich und wohlbedacht in zeitlichen Ungluͤck beklagt, bekuͤm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3359" lry="1396" type="textblock" ulx="537" uly="1270">
        <line lrx="3359" lry="1396" ulx="537" uly="1270">mert und betruͤbt, der widerſetzt ſich GOtt, und will nicht haben, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3519" lry="1733" type="textblock" ulx="569" uly="1383">
        <line lrx="3371" lry="1525" ulx="569" uly="1383">ihn GOtt ſoll ſeelig machen: ſondern ſucht ſelbſt ewig verdammt zu wer⸗</line>
        <line lrx="3519" lry="1622" ulx="576" uly="1495">den, damit er nur zeitlich ſoll gluͤckſeelig ſeyn. Wir ſollen uns viell⸗</line>
        <line lrx="3353" lry="1733" ulx="577" uly="1607">mehr erfreuen, und GOtt von Hertzen dancken, daß er uns ſo gnaͤdig</line>
      </zone>
      <zone lrx="3360" lry="1841" type="textblock" ulx="579" uly="1719">
        <line lrx="3360" lry="1841" ulx="579" uly="1719">alles aus dem Weg raumt, was uns an dem ewigen Heil noch koͤnnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3479" lry="1954" type="textblock" ulx="556" uly="1829">
        <line lrx="3479" lry="1954" ulx="556" uly="1829">eine Hinternus einlegen. Alſo hat ſich erfreut der Heil. Andreas, weil</line>
      </zone>
      <zone lrx="3360" lry="2207" type="textblock" ulx="575" uly="1931">
        <line lrx="3360" lry="2076" ulx="578" uly="1931">er nicht das bloſſe Creutz,nicht die Pein und Marter, ſondern den Wil⸗</line>
        <line lrx="3359" lry="2207" ulx="575" uly="2056">len GOttes, und ſein ewiges Heil angeſehen hat. Aber laſſt uns hier⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2287" type="textblock" ulx="576" uly="2165">
        <line lrx="2044" lry="2287" ulx="576" uly="2165">von ein friſches Exempel hoͤren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3364" lry="2396" type="textblock" ulx="796" uly="2232">
        <line lrx="3364" lry="2396" ulx="796" uly="2232">6. Ein Geiſtlicher hat in ſeinem Cloſter wider alles Verhoffen der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3356" lry="3067" type="textblock" ulx="506" uly="2389">
        <line lrx="3356" lry="2509" ulx="583" uly="2389">Bruͤder angefangen Wunder zu wuͤrcken: und weil man bey ihm keine</line>
        <line lrx="3356" lry="2619" ulx="572" uly="2501">ſonderbahre Tugenden wahrgenommen, iſt es dem Abbt verdaͤchtlich</line>
        <line lrx="3352" lry="2735" ulx="554" uly="2608">worden, rufft ihn zu ſich und fragt, wie oder auf was Urſach ihm die⸗</line>
        <line lrx="3355" lry="2848" ulx="506" uly="2725">ſe Gnad der Wunder zukommen ſey? mein Vatter, ſagt der Geiſtliche,</line>
        <line lrx="3352" lry="2955" ulx="553" uly="2832">ich thue nichts anders, als was in dieſem Cloſter alle thun: ich eß und</line>
        <line lrx="3345" lry="3067" ulx="573" uly="2944">trinck mit ihnen: ich pfleg mit ihnen meines Schlaffs und Kurtzweil!</line>
      </zone>
      <zone lrx="3352" lry="3178" type="textblock" ulx="572" uly="3057">
        <line lrx="3352" lry="3178" ulx="572" uly="3057">und brauch zugleich mit ihnen, was uns auch auſſerordentlich erlaubt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3348" lry="3291" type="textblock" ulx="533" uly="3169">
        <line lrx="3348" lry="3291" ulx="533" uly="3169">und geſtattet wird. Es muͤſt nur ſeyn, daß der liebe GOtt an dieſem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3446" lry="3400" type="textblock" ulx="521" uly="3281">
        <line lrx="3446" lry="3400" ulx="521" uly="3281">ein ſo gnaͤdiges Wohlgefallen haͤtt, daß ich niemalen etwas anders</line>
      </zone>
      <zone lrx="3343" lry="3625" type="textblock" ulx="519" uly="3391">
        <line lrx="3343" lry="3520" ulx="519" uly="3391">wuͤnſch oder will, als daß in allen und mit allen ſein Goͤttlicher Will er⸗</line>
        <line lrx="3341" lry="3625" ulx="561" uly="3502">fuͤlltwerde. Wie ſo mein Sohn, ſagt der Abbt, iſt es dir dann nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3378" lry="3842" type="textblock" ulx="556" uly="3614">
        <line lrx="3365" lry="3750" ulx="558" uly="3614">zu Hertzen gangen, wie neulich unſer beſte Scheuern mit allem Ge⸗</line>
        <line lrx="3378" lry="3842" ulx="556" uly="3725">traid iſt verbrunnen und zu Aſchen worden? Nein, mein Vatter,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3328" lry="3960" type="textblock" ulx="555" uly="3830">
        <line lrx="3328" lry="3960" ulx="555" uly="3830">widerſetzt der Geiſtliche, ich hab es nicht bedauert, ſondern GOtt ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3427" lry="4067" type="textblock" ulx="560" uly="3946">
        <line lrx="3427" lry="4067" ulx="560" uly="3946">danckt, daß er es alſo hat geſchehen laſſen, weil ich gut gewißt, daß ers</line>
      </zone>
      <zone lrx="3333" lry="4390" type="textblock" ulx="557" uly="4056">
        <line lrx="3333" lry="4195" ulx="557" uly="4056">anderſt, als zu unſern Nutzen, nicht wurd haben geſchehen laſſen. Ja⸗</line>
        <line lrx="3321" lry="4390" ulx="559" uly="4159">ich bin in meinem Dertzen alſo beſteht, daß, wann ich wiſſen ſollt ,maß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1660" type="textblock" ulx="3721" uly="987">
        <line lrx="3901" lry="1096" ulx="3739" uly="987">Zphorun</line>
        <line lrx="3901" lry="1209" ulx="3742" uly="1101">GCohrin</line>
        <line lrx="3901" lry="1309" ulx="3741" uly="1215">Prhe.</line>
        <line lrx="3901" lry="1415" ulx="3731" uly="1328">hbunc</line>
        <line lrx="3901" lry="1543" ulx="3721" uly="1435">ekunert</line>
        <line lrx="3901" lry="1660" ulx="3727" uly="1542">leſc ten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="717" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_717">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_717.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1741" lry="1445" type="textblock" ulx="347" uly="1333">
        <line lrx="1741" lry="1445" ulx="347" uly="1333">verwundern, wann ein ſolcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="3344" lry="686" type="textblock" ulx="385" uly="522">
        <line lrx="3344" lry="686" ulx="385" uly="522">mich GOit ausdrucklich wolt verdammt haben, wolt ich auf kein Weiß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3378" lry="2122" type="textblock" ulx="478" uly="666">
        <line lrx="3365" lry="804" ulx="494" uly="666">begehren ſeelig zu werden, wann ich mich ſchon auch durch einen eintzi⸗</line>
        <line lrx="3378" lry="908" ulx="490" uly="779">gen Engliſchen Gruß koͤnnte ſeelig machen: ſondern ich wolt lieber nach</line>
        <line lrx="3328" lry="1017" ulx="492" uly="891">dem Goͤttlichen Willen verdammt, als nach meinem ſeelig ſeyn. Bey</line>
        <line lrx="3332" lry="1125" ulx="512" uly="996">Anhoͤrung deſſen hat ſich der Abbt wohl groß verwundert, ſeinen</line>
        <line lrx="3322" lry="1237" ulx="505" uly="1110">Sohn in dem frommen Fuͤrhaben geſteifft, und ſich ferners uͤber ſein</line>
        <line lrx="3319" lry="1342" ulx="514" uly="1216">Wunder⸗Krafft gar nicht mehr befremdet. Ja freylich iſt es nicht zu</line>
        <line lrx="3318" lry="1455" ulx="1798" uly="1335">Wunder wuͤrckt, welcher mit GOtt</line>
        <line lrx="3318" lry="1567" ulx="499" uly="1442">eines unzertheilten Willens iſt! Es iſt auch dieſe Kunſt nicht hart, und</line>
        <line lrx="3314" lry="1680" ulx="489" uly="1552">kan ſich keiner darvon entſchuldigen. So gar die Krancke, welche</line>
        <line lrx="3311" lry="1791" ulx="485" uly="1661">ſonſt zu aller Verrichtung untuͤchtig ſeynd: die Alten und Preßhafften,</line>
        <line lrx="3309" lry="1898" ulx="479" uly="1770">koͤnnen doch von Hertzen wollen, was GOtt will: wann ſie nur wi⸗</line>
        <line lrx="3304" lry="2004" ulx="505" uly="1886">der GOtt nicht murren, weder anderſt begehren geſund zu werden /</line>
        <line lrx="3300" lry="2122" ulx="478" uly="1992">als wann und wie GOtt will, ſo haben ſie ſchon die beſte Verrichtung,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3297" lry="2225" type="textblock" ulx="393" uly="2104">
        <line lrx="3297" lry="2225" ulx="393" uly="2104">und ſeynd Meiſter in dieſer ſchoͤnen Kunſt. Dieſes kan der Schneider</line>
      </zone>
      <zone lrx="3301" lry="2675" type="textblock" ulx="485" uly="2213">
        <line lrx="3301" lry="2342" ulx="492" uly="2213">bey jedem Nadel⸗Stich, der Schuler bey dem A B C,m der Treſcher</line>
        <line lrx="3296" lry="2451" ulx="498" uly="2329">und Holtz⸗Knecht bey jedem Streich: es koͤnnens alle, bey all⸗ und je⸗</line>
        <line lrx="3294" lry="2563" ulx="485" uly="2436">der Verrichtung; dann wann ſie nur zu frieden ſeynd mit allem, was</line>
        <line lrx="3291" lry="2675" ulx="492" uly="2546">GOtt mit ihnen verhaͤngt, ſo ſeynd ſie ſchon gar recht daran: ſie haben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2182" lry="2891" type="textblock" ulx="479" uly="2767">
        <line lrx="2182" lry="2891" ulx="479" uly="2767">Mit⸗Erben Chriſti angenommen zu werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3296" lry="2809" type="textblock" ulx="443" uly="2654">
        <line lrx="3296" lry="2809" ulx="443" uly="2654">Augen in dem Kopff,‚ und machen ſich verdient, fuͤr Kinder GOttes und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3280" lry="2996" type="textblock" ulx="732" uly="2856">
        <line lrx="3280" lry="2996" ulx="732" uly="2856">7. Zum Beſchluß iſt mir noch uͤbrig, daß, weil wir erkennen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3363" lry="3225" type="textblock" ulx="478" uly="2931">
        <line lrx="3363" lry="3106" ulx="478" uly="2931">und ſehen, daß unſer gantzes Gluͤck eintzig an dem Willen GOttes</line>
        <line lrx="3294" lry="3225" ulx="482" uly="3094">hafftet: daß wir folglich nach dem ſchoͤnen Exempel des wuͤrdigen Apo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3300" lry="3446" type="textblock" ulx="484" uly="3203">
        <line lrx="3300" lry="3333" ulx="494" uly="3203">ſtels Chriſti, des Heil. Andreaͤ, der ruffenden Stimm GOttes nach⸗</line>
        <line lrx="3277" lry="3446" ulx="484" uly="3316">eilen, continuo relictis retibus ſecuti ſunc eum: unſer Netz verlaſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3277" lry="3549" type="textblock" ulx="387" uly="3423">
        <line lrx="3277" lry="3549" ulx="387" uly="3423">und Chriſto folgen. Wie ſollen wir aber unſer Netz verlaſſen? indem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3287" lry="4107" type="textblock" ulx="472" uly="3532">
        <line lrx="3280" lry="3666" ulx="480" uly="3532">wir keine Fiſcher ſeynd? Geliebte! wann ihr ſchon nicht alle Fiſcher ſeyd,</line>
        <line lrx="3287" lry="3769" ulx="478" uly="3645">und habt ſonſt kein Netz: ſo iſt doch die Welt voll der Netz, und voll</line>
        <line lrx="3277" lry="3884" ulx="472" uly="3754">der gefaͤhrlichen Fallſtrick (wie es der Heil. Antonius im Geiſt geſehen</line>
        <line lrx="3272" lry="3994" ulx="477" uly="3862">hat /) alle verbothene Wolluſt, alle boͤſe Gelegenheiten, und Zuſam⸗</line>
        <line lrx="3271" lry="4107" ulx="474" uly="3973">menkunfften ſeynd lauter verdaͤchtige Netz, welche euch der Teuffel</line>
      </zone>
      <zone lrx="3274" lry="4318" type="textblock" ulx="401" uly="4087">
        <line lrx="3274" lry="4219" ulx="442" uly="4087">und die Welt gelegt haben, damit ihr ſolt gefangen werden, ſicut piſces</line>
        <line lrx="3270" lry="4318" ulx="401" uly="4199">capiuntur hamô, &amp; ſicut aves laqueò comprehenduntur, Eccleſiaſtæ e.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3277" lry="4433" type="textblock" ulx="1997" uly="4318">
        <line lrx="3277" lry="4433" ulx="1997" uly="4318">nnnn 2 92. gleich⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="718" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_718">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_718.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3308" lry="493" type="textblock" ulx="616" uly="290">
        <line lrx="3308" lry="493" ulx="616" uly="290">„vS AumFeſt des H. Apoſtels Andree.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3052" lry="738" type="textblock" ulx="568" uly="478">
        <line lrx="3052" lry="628" ulx="591" uly="478">„. gleichwie die Fiſch durch den Angel und die Voͤgel durch den Klan</line>
        <line lrx="1247" lry="738" ulx="568" uly="624">fangen werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3393" lry="972" type="textblock" ulx="619" uly="615">
        <line lrx="3147" lry="748" ulx="1269" uly="615">Dieſe Retz dann fſtieht, dieſe verlaßt und meidet</line>
        <line lrx="3391" lry="866" ulx="619" uly="726">allem, was euch auf der Welt verſtricken kan, abſonderlich euern eig⸗</line>
        <line lrx="3393" lry="972" ulx="624" uly="838">nen boͤſen Willen: und ihr werdet bald ſo gute Augen haben, daß ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3372" lry="512" type="textblock" ulx="3246" uly="504">
        <line lrx="3372" lry="512" ulx="3246" uly="504">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3475" lry="1305" type="textblock" ulx="597" uly="948">
        <line lrx="3471" lry="1086" ulx="621" uly="948">in Freuden und Leiden, in Troſt und Truͤbſal, in allen Zufaͤllen ein ſo</line>
        <line lrx="3410" lry="1197" ulx="597" uly="1061">gute Vergnuͤgung finden werdet, als ihr zuvor in der Welt nie erfahren</line>
        <line lrx="3475" lry="1305" ulx="621" uly="1170">habt. Und wann euch GOtt, wie vor Zeiten unſerer Heil. Gertraud,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3396" lry="1635" type="textblock" ulx="591" uly="1280">
        <line lrx="3390" lry="1418" ulx="591" uly="1280">in einer Hand den Wohlſtand, in der andern den Weheſtand: in einer die</line>
        <line lrx="3392" lry="1530" ulx="596" uly="1393">Geſundheit, in der andern die Kranckheit: in einer die Ehr, in der andern</line>
        <line lrx="3396" lry="1635" ulx="633" uly="1504">die Verachtung vorzeigen und frey laſſen wird,ſo werd ihr keines aus bey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3432" lry="1742" type="textblock" ulx="618" uly="1617">
        <line lrx="3432" lry="1742" ulx="618" uly="1617">den ſelbſt erwaͤhlen, euer Hand weder zu einem weder zu dem andern ſtre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3400" lry="1850" type="textblock" ulx="541" uly="1727">
        <line lrx="3400" lry="1850" ulx="541" uly="1727">cken, ſondern nur nach dem Hertzen und Willen GOttes greiffen und mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3483" lry="1963" type="textblock" ulx="632" uly="1842">
        <line lrx="3483" lry="1963" ulx="632" uly="1842">ihr ſagen: Domine ad utrumque parata ſum, HErzꝛ ich bin zu beyden</line>
      </zone>
      <zone lrx="3403" lry="2072" type="textblock" ulx="636" uly="1946">
        <line lrx="3403" lry="2072" ulx="636" uly="1946">fertig und bereit! wie du mich haben wilſt, alſo will ich ſeyn und nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3407" lry="2184" type="textblock" ulx="611" uly="2054">
        <line lrx="3407" lry="2184" ulx="611" uly="2054">anderſt : biß ihr endlich nach verſuͤſſten zeitlichen Widerwaͤrtigkeiten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3396" lry="2429" type="textblock" ulx="551" uly="2168">
        <line lrx="3396" lry="2304" ulx="615" uly="2168">als wuͤrdige Nachfolger Chriſti und Kinder Gottes, euer gluͤckſeeliges</line>
        <line lrx="3377" lry="2429" ulx="551" uly="2279">Erbtheil im Himmel antretten und ewig beſitzen werdet. Amen!</line>
      </zone>
      <zone lrx="3506" lry="2616" type="textblock" ulx="635" uly="2433">
        <line lrx="3506" lry="2616" ulx="635" uly="2433">ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2545" lry="2898" type="textblock" ulx="1305" uly="2650">
        <line lrx="2545" lry="2898" ulx="1305" uly="2650">ſt der unbefleckte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3402" lry="4120" type="textblock" ulx="619" uly="3500">
        <line lrx="3392" lry="3710" ulx="628" uly="3500">Tota pulc hra es amica mea, &amp; macula non eſt in te. Cant. 4.</line>
        <line lrx="3402" lry="3969" ulx="619" uly="3704">Du biſt gantz ſch oͤn meine Freundin / und kein Mackel iſt</line>
        <line lrx="3334" lry="4120" ulx="740" uly="3939">Innhale:::</line>
      </zone>
      <zone lrx="3400" lry="4416" type="textblock" ulx="631" uly="4136">
        <line lrx="3396" lry="4323" ulx="631" uly="4136">Es iſt gantz Cheiſtli G, zu glauben / das Maria ohne Mackel der</line>
        <line lrx="3400" lry="4416" ulx="855" uly="4298">Exbſu Gleich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2249" lry="4444" type="textblock" ulx="830" uly="4294">
        <line lrx="2249" lry="4444" ulx="830" uly="4294">Erb nd ſey empfangen w orden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1417" type="textblock" ulx="3730" uly="1086">
        <line lrx="3901" lry="1196" ulx="3744" uly="1086">dichtven</line>
        <line lrx="3901" lry="1308" ulx="3745" uly="1202">Nyrohre</line>
        <line lrx="3901" lry="1417" ulx="3730" uly="1310"> e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="719" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_719">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_719.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3317" lry="738" type="textblock" ulx="475" uly="519">
        <line lrx="3317" lry="738" ulx="475" uly="519">Eeechwie das gantze Buͤchlein Cantica Canticorum, oder Hohe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3281" lry="1325" type="textblock" ulx="454" uly="651">
        <line lrx="3281" lry="768" ulx="636" uly="651">Braut⸗Lied Salomonis von gar vielen H. Vaͤttern und Schrifft⸗</line>
        <line lrx="3269" lry="889" ulx="501" uly="659">aelehrten nur auf Unſer Liebe Frau wird ausgedeutet: ſ if⸗</line>
        <line lrx="3260" lry="997" ulx="480" uly="870">auch und muß mein Vorſpruch, welchen ich aus dem 4. cap. des gedach⸗</line>
        <line lrx="3271" lry="1109" ulx="454" uly="978">ten Buͤchleins entlehnet hab, nur eben von ihr verſtanden werden. An⸗</line>
        <line lrx="3272" lry="1226" ulx="489" uly="1089">daͤchtigeꝛc. Und mein, von wem haͤtt GOtt ſonſt noch beſſer, anſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="3266" lry="1325" ulx="492" uly="1196">diger oder eigentlicher ſagen koͤnnen: daß ſie ſeine Freundin, gantz ſchoͤn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3272" lry="1436" type="textblock" ulx="436" uly="1309">
        <line lrx="3272" lry="1436" ulx="436" uly="1309">und ohne Mackel ſey, als von Maria? weil er ja nur dieſe und kein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3291" lry="2200" type="textblock" ulx="470" uly="1420">
        <line lrx="3278" lry="1549" ulx="480" uly="1420">andere nicht nur zur beſten Freundin, ſondern ſo gar zur wuͤrcklichen</line>
        <line lrx="3276" lry="1657" ulx="500" uly="1529">wahren Mutter beſtellt und erwaͤhlt hat. Ohne Zweiffel, Allerliebſte!</line>
        <line lrx="3277" lry="1765" ulx="503" uly="1646">nur zu dieſer hat er geſagt: Tota pulchra es amica mea, &amp; Macula non</line>
        <line lrx="3282" lry="1869" ulx="485" uly="1747">eſt in te, du biſt gantz ſchoͤn mein Freundin, und keine Mackel iſt in dir.</line>
        <line lrx="3286" lry="1991" ulx="470" uly="1859">Und weil dann GOtt ſelbſt von Maria durch ſo klar und ausdruͤckliche</line>
        <line lrx="3286" lry="2099" ulx="492" uly="1965">Wort die getreue Zeugnus gibt, daß ſie gantz ſchoͤn und ohne Mackel ſey:</line>
        <line lrx="3291" lry="2200" ulx="501" uly="2078">wurd ich zwar nicht viel Urſach haben / zu Beſtaͤttigung ihrer unbefleck⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3292" lry="2314" type="textblock" ulx="389" uly="2184">
        <line lrx="3292" lry="2314" ulx="389" uly="2184">ten Empfaͤngnus noch mehr andere auswaͤrtige aufzuſuchen. Doch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3337" lry="2532" type="textblock" ulx="506" uly="2296">
        <line lrx="3337" lry="2429" ulx="506" uly="2296">weil die Geheimnus dieſer hohen Ehr der unbefleckten Empfaͤngnus</line>
        <line lrx="3297" lry="2532" ulx="508" uly="2408">Mariaͤ, und der daraus erwachſene Streit, unter etwelchen Gelehrten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3398" lry="2656" type="textblock" ulx="416" uly="2517">
        <line lrx="3398" lry="2656" ulx="416" uly="2517">noch vielen etwas fremd, oder wenigſt nicht gnug bekannt iſt: will ichs</line>
      </zone>
      <zone lrx="3336" lry="2861" type="textblock" ulx="504" uly="2627">
        <line lrx="3336" lry="2767" ulx="504" uly="2627">in der gegenwaͤrtigen Predig ausfuͤhrlich anzeigen, und wie ich hoff, bey</line>
        <line lrx="3301" lry="2861" ulx="514" uly="2733">allen gar leicht vermoͤgen, daß ſie unzweiffelt glauben, Lota pulchra</line>
      </zone>
      <zone lrx="3302" lry="2964" type="textblock" ulx="505" uly="2844">
        <line lrx="3302" lry="2964" ulx="505" uly="2844">es amica mea, &amp; macula non eſt in te, daß Maria gantz ſchoͤn und oh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3353" lry="3404" type="textblock" ulx="499" uly="2953">
        <line lrx="3312" lry="3080" ulx="499" uly="2953">ne Mackel ſey, ſo wohl der erblichen als wuͤrcklichen Sund. Bitt</line>
        <line lrx="3353" lry="3306" ulx="657" uly="3175">1. Die Haupt⸗Urſach, warum noch ein und andere zweifflen</line>
        <line lrx="3312" lry="3404" ulx="528" uly="3284">wollen, ob die allerſeeligſte Jungfrau wahrhafftig von der Erbſuͤnd frey</line>
      </zone>
      <zone lrx="3313" lry="3512" type="textblock" ulx="462" uly="3397">
        <line lrx="3313" lry="3512" ulx="462" uly="3397">und ohne Mackel gontz unbefleckt ſey empfangen worden, iſt der Aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3380" lry="3628" type="textblock" ulx="497" uly="3507">
        <line lrx="3380" lry="3628" ulx="497" uly="3507">ſpruch des Heil Pauli zu den Roͤmern im 5. cap. wo er ohne Ausnahm</line>
      </zone>
      <zone lrx="3318" lry="3732" type="textblock" ulx="467" uly="3615">
        <line lrx="3318" lry="3732" ulx="467" uly="3615">oder Unterſchied ſagt: In Adam omnes peecaverunt: in dem Adam</line>
      </zone>
      <zone lrx="3326" lry="4063" type="textblock" ulx="523" uly="3717">
        <line lrx="3324" lry="3856" ulx="523" uly="3717">haben alle geſuͤndiget. Weil dann GOtt durch den Heil. Paulus ſeinen</line>
        <line lrx="3316" lry="3968" ulx="551" uly="3831">allgemeinen Welt⸗Prediger und Lehrer der Voͤlcker, in der jetzt angezo⸗</line>
        <line lrx="3326" lry="4063" ulx="549" uly="3935">genen Stell, von der Erbſuͤnd des ungluͤckſeeligen Apffel⸗Biß keinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3327" lry="4166" type="textblock" ulx="491" uly="4046">
        <line lrx="3327" lry="4166" ulx="491" uly="4046">ausnimmt: als wollen auch dieſe keinen ausnehmen, und deßwegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3393" lry="4373" type="textblock" ulx="550" uly="4159">
        <line lrx="3331" lry="4289" ulx="550" uly="4159">auch nicht gelten laſſen, daß Maria darvon ſoll ausgenommen ſeyn.</line>
        <line lrx="3393" lry="4373" ulx="2169" uly="4275">nnnn tei dil</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="720" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_720">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_720.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="847" lry="116" type="textblock" ulx="669" uly="93">
        <line lrx="847" lry="116" ulx="669" uly="93">„ 3 Z</line>
      </zone>
      <zone lrx="3444" lry="1089" type="textblock" ulx="658" uly="333">
        <line lrx="3258" lry="487" ulx="658" uly="333">64——Am zeſt der unbefleckten Empfaͤngnus Mariä.</line>
        <line lrx="3394" lry="650" ulx="665" uly="500">Will ich dann behaupten, daß Maria nach Lehr bald aller heiliger Vaͤt</line>
        <line lrx="3444" lry="765" ulx="666" uly="612">ter/und nach Gutachten ſchier der gantzen Chriſtlichen Kirchen, darvon</line>
        <line lrx="3431" lry="891" ulx="667" uly="726">ausgenommen und ohne Mackel der Exbſuͤnd ſey empfangen worden „</line>
        <line lrx="3423" lry="976" ulx="660" uly="826">ſo muß ich die zuvor angezogene Wort des heiligen Pauli: in Adam</line>
        <line lrx="3429" lry="1089" ulx="665" uly="947">omnes peccaverunt, in dem Adam haben alle geſuͤndiger: etwas</line>
      </zone>
      <zone lrx="3429" lry="1219" type="textblock" ulx="670" uly="1032">
        <line lrx="3429" lry="1219" ulx="670" uly="1032">achtſamers unterſuchen, damit wir nicht zweiffelhafftig, ſondern gantz</line>
      </zone>
      <zone lrx="3426" lry="1325" type="textblock" ulx="660" uly="1154">
        <line lrx="3426" lry="1325" ulx="660" uly="1154">klar und ſicher zu erkennen wiſſen, was ſie von GOtt geredt worden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3418" lry="1647" type="textblock" ulx="654" uly="1275">
        <line lrx="3417" lry="1430" ulx="654" uly="1275">und wie ſie von uns muͤſſen aufgenommen und verſtanden werden? oder</line>
        <line lrx="3418" lry="1542" ulx="658" uly="1383">ob dann gar keiner, weder Maria die goͤttliche Mutter darvon auszu⸗</line>
        <line lrx="3407" lry="1647" ulx="654" uly="1496">nehmen ſey? So merckt dann nur jetzt auf die folgende Probſtuck, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3468" lry="1840" type="textblock" ulx="646" uly="1604">
        <line lrx="3468" lry="1840" ulx="646" uly="1604">ihr werdet ohne allen Seneiel Mariaͤ auch ſelbſt zu ihrer unbefleckten</line>
      </zone>
      <zone lrx="3423" lry="2097" type="textblock" ulx="649" uly="1710">
        <line lrx="3423" lry="1886" ulx="658" uly="1710">Empfaͤngnuß vom Hertzen Gluͤck wuͤnſchen und mit GOTT dem</line>
        <line lrx="3411" lry="1986" ulx="649" uly="1826">HErꝛn zuruffen: Tota pulchra es amica mca, &amp; macula non eit</line>
        <line lrx="3409" lry="2097" ulx="902" uly="1939">! du biſt gantz ſchoͤn mein Freundin, und kein Mackel iſt in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3466" lry="2330" type="textblock" ulx="789" uly="2111">
        <line lrx="3466" lry="2330" ulx="789" uly="2111">2. Das erſte Probſtuͤck zieh ich aus dem Buch der heiligen Eſther</line>
      </zone>
      <zone lrx="3405" lry="2753" type="textblock" ulx="553" uly="2268">
        <line lrx="3405" lry="2427" ulx="553" uly="2268">im 15. cap. wo ich les, daß der großmaͤchtige Koͤnig Aſluerus ein Ge⸗</line>
        <line lrx="3397" lry="2531" ulx="639" uly="2379">ſatz hat laſſen ausgehen, daß man auf einem Tag alle Juden in ſeinem gan⸗</line>
        <line lrx="3397" lry="2643" ulx="633" uly="2494">tzen Reich unterdrucken und austilgen ſoll: und weil dann auch die Koͤ⸗</line>
        <line lrx="3392" lry="2753" ulx="633" uly="2605">nigin ſelbſt, die H. Eſther, ein gebohrne Juͤdin war „hat auch ſie das</line>
      </zone>
      <zone lrx="3465" lry="2973" type="textblock" ulx="630" uly="2713">
        <line lrx="3465" lry="2882" ulx="638" uly="2713">Geſatz betroffen, und in ein nothwendige Forcht des gewiſſen Tods ge⸗</line>
        <line lrx="3386" lry="2973" ulx="630" uly="2824">ſetzt. Derowegen geht ſie troſtloß hin zu dem Koͤnig ihren H Erꝛn, wirfft</line>
      </zone>
      <zone lrx="3410" lry="3749" type="textblock" ulx="549" uly="2931">
        <line lrx="3384" lry="3105" ulx="625" uly="2931">ſich vor ihm zu Fuͤſſen, und bittet durch ein gantzen Ausguß der bittern</line>
        <line lrx="3376" lry="3198" ulx="616" uly="3048">Zaͤher um Gnad. Jetzt nun gebt acht, was ſie von dem Koͤnig fuͤr ein</line>
        <line lrx="3369" lry="3311" ulx="629" uly="3162">Antwort bekommen hat: Exilivit Rex de ſolio, ſagt der heilige Text,</line>
        <line lrx="3410" lry="3414" ulx="714" uly="3268">hald ſie kommen, hat ſich der Koͤnig gleich von ſeinem Thron herab ge⸗</line>
        <line lrx="3387" lry="3534" ulx="572" uly="3377">laſſen, und weil er ſie betruͤbt geſehen, iſt er ihr noch vorkommen, his</line>
        <line lrx="3366" lry="3640" ulx="549" uly="3493">verbis blandiebatur, hat ſie gantz liebfreundlich angeredt und gefragt:</line>
        <line lrx="3378" lry="3749" ulx="607" uly="3600">quid habes Eſther? was wilſt du mein Eſther? in wem beſteht dein Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3416" lry="3857" type="textblock" ulx="606" uly="3706">
        <line lrx="3416" lry="3857" ulx="606" uly="3706">gehren? ego ſum frater tuus, noli metuere, non morieris, ich bin ja</line>
      </zone>
      <zone lrx="3385" lry="4397" type="textblock" ulx="510" uly="3815">
        <line lrx="3375" lry="3968" ulx="602" uly="3815">dein Bruder, fuͤrcht d ch nicht, du wirſt nicht ſterben: non enim pro te,</line>
        <line lrx="3385" lry="4072" ulx="584" uly="3929">ſed pro omnibus bac lex conſtituta eſt, dann es iſt dieſes Geſatz</line>
        <line lrx="3359" lry="4184" ulx="510" uly="4034">nicht fuͤr dich / ſondern fuͤr alle aufgeſetzt worden. O wie ſchoͤn und</line>
        <line lrx="3351" lry="4397" ulx="601" uly="4145">klar zu meinem Fuͤrhaben! es iſt noch allezeit die einſtimmige Lehe min</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="721" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_721">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_721.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="181" lry="868" type="textblock" ulx="0" uly="349">
        <line lrx="150" lry="521" ulx="0" uly="349">A</line>
        <line lrx="181" lry="868" ulx="7" uly="771">moan</line>
      </zone>
      <zone lrx="275" lry="1335" type="textblock" ulx="0" uly="1204">
        <line lrx="275" lry="1335" ulx="0" uly="1204">Wun</line>
      </zone>
      <zone lrx="205" lry="1983" type="textblock" ulx="0" uly="1551">
        <line lrx="185" lry="1680" ulx="0" uly="1551">o</line>
        <line lrx="202" lry="1874" ulx="1" uly="1781">mmN</line>
        <line lrx="205" lry="1983" ulx="0" uly="1904">1, ANud</line>
      </zone>
      <zone lrx="3275" lry="895" type="textblock" ulx="406" uly="352">
        <line lrx="3229" lry="510" ulx="440" uly="352">Am Feſt der unbefleckten Empfaͤngnns Marid. 6 5</line>
        <line lrx="3275" lry="683" ulx="413" uly="518">Meinungaller H. Vaͤtter geweſen, daß die H. Eſther ein eigentliche</line>
        <line lrx="3225" lry="777" ulx="408" uly="646">Figur und Vorbedeutung Mariaͤ der Jungfraͤulichen Mutter GOttes</line>
        <line lrx="3217" lry="895" ulx="406" uly="758">abgeben habe. Gleichwie nun Aſſuerus ein Geſatz hat aufgeſetzt, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3361" lry="1110" type="textblock" ulx="343" uly="859">
        <line lrx="3361" lry="1002" ulx="343" uly="859">alle Juden ſterben ſollen: alſo hat auch GOtt ein Geſatz aufgeſetzt,</line>
        <line lrx="3302" lry="1110" ulx="403" uly="906">daß in dem Adam alle ſterben ſollen, daß wegen des ungluͤckſeeligem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3285" lry="1662" type="textblock" ulx="404" uly="1086">
        <line lrx="3215" lry="1224" ulx="406" uly="1086">Apfel⸗Biß alle Menſchen mit buͤſſen und durch die Erbfuͤnd in die</line>
        <line lrx="3221" lry="1329" ulx="404" uly="1196">Schuld des ewigen Tods fallen ſollen; und gleichwie Aſluerus ſelbſt be⸗</line>
        <line lrx="3285" lry="1442" ulx="406" uly="1308">kennt, pro omnibus hæc lex conſtituta eſt, daß dieſes Geſatz fuͤr alle</line>
        <line lrx="3201" lry="1552" ulx="416" uly="1415">ſey aufgeſetzt worden: alſo bekennt auch GOtt, in Adam omnes pec-</line>
        <line lrx="3215" lry="1662" ulx="414" uly="1527">caverunt, daß alle in dem Adam geſuͤndigt haben, das iſt, daß durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3222" lry="1762" type="textblock" ulx="381" uly="1630">
        <line lrx="3222" lry="1762" ulx="381" uly="1630">die Suͤnd des Adams zugleich mit ihm alle ſeine nachſtammende Kinder</line>
      </zone>
      <zone lrx="3293" lry="1990" type="textblock" ulx="411" uly="1742">
        <line lrx="3293" lry="1883" ulx="417" uly="1742">in die Schuld des ewigen Tods gefallen ſeynd; oder welches eben ſo viel</line>
        <line lrx="3215" lry="1990" ulx="411" uly="1857">iſt, die Suͤnd ihres Stamm⸗Vatters erblich an ſich uͤbernommen ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3310" lry="2101" type="textblock" ulx="386" uly="1961">
        <line lrx="3310" lry="2101" ulx="386" uly="1961">ben. Uber dieſes nun frag ich euch, Geliebte, wer aus beyden moͤcht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3380" lry="3095" type="textblock" ulx="409" uly="2079">
        <line lrx="3222" lry="2215" ulx="410" uly="2079">ein groͤſſere Lieb, wer ein beſſere Sorg fuͤr die ſchuldige Ehr ſeiner Lieb⸗</line>
        <line lrx="3231" lry="2323" ulx="409" uly="2188">ſten getragen haben? Aſſuerus zu ſeiner Eſther? oder Chriſtus der Sohn</line>
        <line lrx="3209" lry="2439" ulx="410" uly="2294">GOttes zu Maria ? es muß derjenige kein Chriſt ſeyn, der da ſagen</line>
        <line lrx="3303" lry="2546" ulx="415" uly="2409">oder glauben wolt, daß mehr Aſſuerus fuͤr ſein Eſther, als Chriſtus fur</line>
        <line lrx="3254" lry="2656" ulx="410" uly="2521">Maria ſoll gethan und geſorgt haben; ſagt dann Aſſuerus zu der Eſther:</line>
        <line lrx="3227" lry="2767" ulx="411" uly="2630">Ego ſum frater tuus, ich bin dein Bruder: ſo ſagt Chriſtus zu Maria,</line>
        <line lrx="3225" lry="2877" ulx="419" uly="2737">ego ſum filius tuus, ich bin dein Sohn, und wird hoffentlich noch mehr</line>
        <line lrx="3230" lry="2982" ulx="419" uly="2845">ein Sohn fuͤr die Lieb und Ehr ſeiner Mutter, als ein Bruder fuͤr die Lieb</line>
        <line lrx="3380" lry="3095" ulx="413" uly="2955">und Ehr ſeiner Schweſter bedacht und verbunden ſeyn. Hat dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3228" lry="3215" type="textblock" ulx="397" uly="3062">
        <line lrx="3228" lry="3215" ulx="397" uly="3062">Aſſuerus zu der heiligen Eſther geſagt: Noli metuere, non morieris:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3228" lry="3317" type="textblock" ulx="419" uly="3183">
        <line lrx="3228" lry="3317" ulx="419" uly="3183">non enim pro te, ſed pro ommibus hæc lex conſtituta eſt, furcht dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3366" lry="3539" type="textblock" ulx="350" uly="3285">
        <line lrx="3302" lry="3428" ulx="382" uly="3285">nicht, dann es iſt dieſes Geſatz nicht fuͤr dich, ſondern fuͤr alle aufgeſetzt</line>
        <line lrx="3366" lry="3539" ulx="350" uly="3348">worden: ſo wird Chriſtus gewiß noch ſorglicher zu Maria ſagen: noli</line>
      </zone>
      <zone lrx="3231" lry="3846" type="textblock" ulx="418" uly="3511">
        <line lrx="3228" lry="3646" ulx="418" uly="3511">meruere, non morteris, fuͤrcht dich nicht, du wirſt nicht ſterben, du</line>
        <line lrx="3230" lry="3750" ulx="422" uly="3612">wirſt nicht in die Erbſuͤnd, nicht in die Schuld des ewigen Tods</line>
        <line lrx="3231" lry="3846" ulx="428" uly="3725">fallen: non enim pro te, ſed pro omnibns hæc lex conſtituta, dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3230" lry="4101" type="textblock" ulx="371" uly="3835">
        <line lrx="3230" lry="3988" ulx="371" uly="3835">dieſes Geſatz iſt niche fuͤr dich, ſondern fuͤr alle aufgeſetzt worden.</line>
        <line lrx="3230" lry="4101" ulx="431" uly="3945">Nicht, nicht mein Mutter, tora pulehra es du biſt gantz ſchoͤn, &amp; ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3232" lry="4383" type="textblock" ulx="431" uly="4052">
        <line lrx="3123" lry="4185" ulx="431" uly="4052">cula non eſt in te, und iſt kein Mackel in ir.</line>
        <line lrx="3232" lry="4383" ulx="474" uly="4163">3. Ich trag daran keinen Zweiffel, es werden etliche bey ſich geden</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="722" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_722">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_722.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3458" lry="974" type="textblock" ulx="697" uly="489">
        <line lrx="3458" lry="639" ulx="697" uly="489">cken: dieſe Wort gehen nicht zuſammen: wie kan Aſſuerus ſagen: non</line>
        <line lrx="3449" lry="753" ulx="697" uly="610">Pro te, ſed pro omnibus hæc lex conſtituta eſt, dieſes Geſatz iſt nicht</line>
        <line lrx="3440" lry="864" ulx="699" uly="713">füͤr dich, ſondern fuͤr alle aufgeſetzt: dann es iſt ja auch die heilige Eſther</line>
        <line lrx="3441" lry="974" ulx="701" uly="831">eine unter allen: wann dann und weil das Geſatz für alle iſt aufgeſetzt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3547" lry="1084" type="textblock" ulx="697" uly="936">
        <line lrx="3547" lry="1084" ulx="697" uly="936">worden/ ſo muß es ja auch fuͤr die Heil. Eſther ſeyn aufgeſetzt worden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3464" lry="1308" type="textblock" ulx="689" uly="1044">
        <line lrx="3464" lry="1192" ulx="691" uly="1044">weil auch ſie eine unter allen iſt. Dieſen Zweiffel aufzuloͤſen ſtell auch</line>
        <line lrx="3444" lry="1308" ulx="689" uly="1137">ich jetzt an euch ein Frag: Wann euch euer Lands⸗Fuͤrſt ein Geſatz auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3469" lry="1412" type="textblock" ulx="703" uly="1265">
        <line lrx="3469" lry="1412" ulx="703" uly="1265">ſetzt, deme ohne Unterſchied alle ſollen unterworffen ſeyn, ſo werd ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3465" lry="1961" type="textblock" ulx="675" uly="1379">
        <line lrx="3434" lry="1525" ulx="690" uly="1379">ja nicht ſagen, daß auch er ſelbſt der Lands⸗Fuͤrſt dem Geſatz unterworf⸗</line>
        <line lrx="3465" lry="1630" ulx="697" uly="1485">fen ſey, weil er nemlich nicht unrer alle, ſondern uͤber alle gerechnet</line>
        <line lrx="3464" lry="1737" ulx="694" uly="1603">wird: nun aber verſichert mich der Heil Thomas, und mit ihm die</line>
        <line lrx="3439" lry="1849" ulx="702" uly="1705">Rechtsgelehrten : Auguſta gaudet Privilegiéò Principis, daß der Lands⸗</line>
        <line lrx="3444" lry="1961" ulx="675" uly="1818">Fuͤrſt jene Freyheiten, ſo er ſelbſt auf ſich hat, auch ſeiner Fuͤrſtin mit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3498" lry="2072" type="textblock" ulx="703" uly="1933">
        <line lrx="3498" lry="2072" ulx="703" uly="1933">zutheilen pflegt, weil eben ſie nicht unter alle, ſondern uͤber alle gereche</line>
      </zone>
      <zone lrx="3461" lry="3286" type="textblock" ulx="692" uly="2051">
        <line lrx="3440" lry="2186" ulx="701" uly="2051">net wird. Und hat demnach Aſſuerus zu der heiligen Eſther gantz recht</line>
        <line lrx="3438" lry="2290" ulx="700" uly="2158">geſagt: daß ſie dem Geſatz nicht unterworffen ſey, weil ſie nicht unrer</line>
        <line lrx="3437" lry="2405" ulx="698" uly="2273">allen, ſondern als Koͤnigin uͤber alle geſtellt ſey. Und wie ſoll dann</line>
        <line lrx="3447" lry="2513" ulx="700" uly="2380">Maria ohne hoͤchſter Unbild unter alle Adams⸗Kinder koͤnnen mitge⸗</line>
        <line lrx="3435" lry="2624" ulx="694" uly="2492">zehlt und der Erbſuͤnd beſchuldigt werden? welcheja GOtt ſelbſt uͤber</line>
        <line lrx="3436" lry="2737" ulx="697" uly="2607">alle Engel und Auserwaͤhlte erhoͤht und nicht nur zur Koͤnigin ſeines</line>
        <line lrx="3461" lry="2847" ulx="693" uly="2714">Reichs, ſondern gar zu ſeiner Goͤttlichen Mutter beſtellt hat. Ver⸗</line>
        <line lrx="3428" lry="2958" ulx="695" uly="2828">nehmt zu dieſem Fuͤrhaben die ſchoͤne Wort des H. Anſelmi, der alſo</line>
        <line lrx="3453" lry="3064" ulx="699" uly="2940">ſchreibt: S. Paulus dicit, in Adam omnes peccaàſie, vera utique ſen-</line>
        <line lrx="3431" lry="3170" ulx="698" uly="3052">tentia, &amp; cui contradicere, nefas eſſe pronuntio: ſed cùm emi-</line>
        <line lrx="3425" lry="3286" ulx="692" uly="3163">nentiam gratiæ Dei in te Maria conſidero &amp;c. der H. Paulus ſagt / daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3423" lry="3391" type="textblock" ulx="691" uly="3265">
        <line lrx="3423" lry="3391" ulx="691" uly="3265">alle in dem Adam geſuͤndigt haben, und zwar gar recht und wahr, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3486" lry="3505" type="textblock" ulx="688" uly="3381">
        <line lrx="3486" lry="3505" ulx="688" uly="3381">es ohne Gefahr und Vermeſſenheit keiner widerſprechen darf: wann ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3445" lry="4274" type="textblock" ulx="674" uly="3490">
        <line lrx="3424" lry="3631" ulx="690" uly="3490">aber die Voͤlle und Fuͤrtrefflichkeit deren Goͤttlichen Gnaden „welche</line>
        <line lrx="3445" lry="3733" ulx="687" uly="3605">dir, o Maria, ſeynd verliehen worden, in Bedencken ziehe, befind ich mich</line>
        <line lrx="3426" lry="3838" ulx="680" uly="3712">bezwungen zu ſagen: daß, gleichwie du nicht ſo viel unrer allen andern</line>
        <line lrx="3439" lry="3944" ulx="680" uly="3823">Geſchoͤpffen, als nur vielmehr uͤber alle, biſt erſchaffen worden: alſo hat</line>
        <line lrx="3424" lry="4071" ulx="683" uly="3935">dich auch das Geſatz aller anderer in deiner Empfaͤngnus nicht betroffen.</line>
        <line lrx="3421" lry="4274" ulx="674" uly="4045">Alſo mein H. Anielmus im 4. cap. ſeines Officin und bleibt roſolglichhar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="462" type="textblock" ulx="3882" uly="357">
        <line lrx="3901" lry="462" ulx="3882" uly="357">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2090" type="textblock" ulx="3725" uly="639">
        <line lrx="3901" lry="782" ulx="3736" uly="639">ngſbin</line>
        <line lrx="3874" lry="861" ulx="3785" uly="781">4</line>
        <line lrx="3901" lry="959" ulx="3769" uly="872">Heeron</line>
        <line lrx="3901" lry="1077" ulx="3727" uly="974">derenie</line>
        <line lrx="3896" lry="1199" ulx="3732" uly="1083">Shheſt,</line>
        <line lrx="3901" lry="1295" ulx="3737" uly="1197">nun nn</line>
        <line lrx="3901" lry="1426" ulx="3726" uly="1311">M ne</line>
        <line lrx="3884" lry="1528" ulx="3725" uly="1428">Ptemi:</line>
        <line lrx="3899" lry="1641" ulx="3727" uly="1551">omur, d</line>
        <line lrx="3901" lry="1843" ulx="3739" uly="1775">ſPhüpe</line>
        <line lrx="3901" lry="2090" ulx="3725" uly="1972">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2177" type="textblock" ulx="3549" uly="2088">
        <line lrx="3901" lry="2177" ulx="3549" uly="2088">( .ineie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2407" type="textblock" ulx="3719" uly="2202">
        <line lrx="3894" lry="2304" ulx="3719" uly="2202">ſchoder.</line>
        <line lrx="3901" lry="2407" ulx="3725" uly="2309">Getonc</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="723" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_723">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_723.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="979" lry="146" type="textblock" ulx="955" uly="138">
        <line lrx="979" lry="146" ulx="955" uly="138">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="3292" lry="880" type="textblock" ulx="0" uly="327">
        <line lrx="3241" lry="590" ulx="0" uly="327">2. Au3m Feſt der unbefleckten Empfaͤngnus Mariä. 6557</line>
        <line lrx="3224" lry="665" ulx="0" uly="507">n.. bey : Tota pulchra es amica mea, &amp; macula non eſt in te! Maria iſt</line>
        <line lrx="3292" lry="784" ulx="0" uly="627">e gantzſchön, und iſt kein Mackel in hr.</line>
        <line lrx="3219" lry="880" ulx="0" uly="736">4. Neben dieſem iſt es wohl in acht zu nehmen, daß, nach Lehr des</line>
      </zone>
      <zone lrx="3254" lry="2546" type="textblock" ulx="0" uly="854">
        <line lrx="3227" lry="997" ulx="2" uly="854">ſrchiii H. Hieronymi in ſeiner Epiſtel an den H. Papſt Damaſum, und mehr</line>
        <line lrx="3227" lry="1105" ulx="0" uly="980">en andere Kirchen⸗Vaͤtter, nicht alle allgemein lautende Ausſprüch der H.</line>
        <line lrx="3218" lry="1218" ulx="0" uly="1076">itin Schrifft, auch nach dem Buchſtab, fuͤr allgemeine muͤſſen aufgenom⸗</line>
        <line lrx="3223" lry="1333" ulx="0" uly="1196">irſathe men werden, ſonſt wurde ihr die heilige Schrifft in viel Orten</line>
        <line lrx="3217" lry="1436" ulx="0" uly="1307">n,7. ſelbſt widerſprechen; wie gar ſchoͤn iſt abzunehmen aus dem 6. cap.</line>
        <line lrx="3220" lry="1536" ulx="0" uly="1424">NDon Jeremiæ : à minimo usque ad maximum omnes avaritiam ſe-</line>
        <line lrx="3224" lry="1653" ulx="0" uly="1525">en quuntur, von dem Kleinſten biß zu dem Groͤſten ziehen alle dem Geitz</line>
        <line lrx="3254" lry="1753" ulx="439" uly="1635">und Wucher nach. Wiederum aus der Epiſt. des heiligen Pauli zu</line>
        <line lrx="3239" lry="1870" ulx="0" uly="1751">d den Philippenſ. im 2. c. Omnes quæ ſua ſunt quærunt, non quæ JEſa</line>
        <line lrx="3225" lry="1987" ulx="0" uly="1855">Gne Chriſti, alle ſuchen nur, was ihnen ſelber beytragt, und nicht, was</line>
        <line lrx="3224" lry="2091" ulx="0" uly="1964">e Eſu Chriſto. Abermahl aus dem 13. Pſ. Omnes declinaverunt.</line>
        <line lrx="3221" lry="2221" ulx="0" uly="2076">en fſimul inutiles facti ſunt, alle ſeynd vom Guten abgewichen, und nichts</line>
        <line lrx="3235" lry="2305" ulx="103" uly="2187">ſ nutz worden. Ziehen dann alle dem Geitz und Wucher nach ? fallen</line>
        <line lrx="3229" lry="2431" ulx="0" uly="2293">altle vom Guten ab, und ſeynd nichts nutz? ſuchen alle nur den Eigen⸗</line>
        <line lrx="3228" lry="2546" ulx="0" uly="2406">ee emiz  und keiner was Chriſto dem HErꝛn beytragt ? warum hat dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3241" lry="3078" type="textblock" ulx="0" uly="2514">
        <line lrx="3230" lry="2657" ulx="0" uly="2514">der allgemeine Suͤndfluß nicht auch den frommen Noe mit denen Seini⸗</line>
        <line lrx="3229" lry="2778" ulx="0" uly="2624">en, gleich andern, weggeriſſen? oder warum iſt bey Ausbrennung de⸗</line>
        <line lrx="3241" lry="2902" ulx="0" uly="2735">ginr ren §. Staͤdt nicht auch der fromme Loth mit ſeinem Weib und Kin⸗</line>
        <line lrx="3237" lry="2987" ulx="0" uly="2841"> koir dern gleich andern vom Feuer aufgezehrt worden? Findet dann auch</line>
        <line lrx="3240" lry="3078" ulx="0" uly="2934">4 bey GOtt unſer Sprichwort Platz, à potiori fit denominatio, daß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3256" lry="3358" type="textblock" ulx="19" uly="3054">
        <line lrx="3245" lry="3191" ulx="36" uly="3054">,Aun was an denen mehrern wahr befunden wird,ohne Unterſchied von allen</line>
        <line lrx="3256" lry="3358" ulx="19" uly="3172">. uf geredtwerden kan: ſo wird wohl gewiß noch ehe und billicher Maria die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3355" lry="3730" type="textblock" ulx="0" uly="3281">
        <line lrx="3254" lry="3445" ulx="25" uly="3281">DZungfraͤuliche Mutter GOttes von der Straff der Erbſuͤnd, als Noe und</line>
        <line lrx="3355" lry="3563" ulx="5" uly="3368">4 Loth von der Straff des verzehrenden Feuers und uͤberſchwommenden</line>
        <line lrx="3258" lry="3656" ulx="0" uly="3484">Waͤſſers, verdient haben ausgenommen zu werden Dann ſo fern ſolche</line>
        <line lrx="3262" lry="3730" ulx="0" uly="3586">S allgemeine Red der H. Schrifft ohne allen Unterſchied oder Ausnahm</line>
      </zone>
      <zone lrx="3519" lry="4397" type="textblock" ulx="0" uly="3719">
        <line lrx="3262" lry="3854" ulx="0" uly="3719">4 nach dem Buchſtab ſoll muͤſſen aufgenomen werden, muͤſte ich wohl und</line>
        <line lrx="3275" lry="3998" ulx="0" uly="3830">dörffte ohne Furcht die ewige Wahrheit ſelbſt, den allerhoͤchſten GOtt,</line>
        <line lrx="3519" lry="4098" ulx="0" uly="3932">ſun 4 zu einem Luͤgner machen: dann es nimmt auch der H. David keinen aus,</line>
        <line lrx="3278" lry="4179" ulx="0" uly="4050">ku als er im 115. Pſalm ſagt: Omnis homo mendax, alle Menſchen</line>
        <line lrx="3303" lry="4282" ulx="124" uly="4145">4 ſeynd Luͤgner: und ſintemahlen auch GOtt ſelbſt, die andere Per⸗</line>
        <line lrx="3294" lry="4397" ulx="503" uly="4259">Feſtival. 9oos ſohn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="724" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_724">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_724.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3125" lry="493" type="textblock" ulx="700" uly="287">
        <line lrx="3125" lry="493" ulx="700" uly="287">658 Am Feſt der unbefleckten Empfaͤngnus Mariaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3489" lry="748" type="textblock" ulx="659" uly="480">
        <line lrx="3489" lry="649" ulx="659" uly="480">ſohn, ein wahrer Menſch iſt: ſo muß er entweder nothwendig „gleich</line>
        <line lrx="3477" lry="748" ulx="723" uly="625">als andere Menſchen, ein Luͤgner ſeyn; oder es muͤſſen ſolche allgemein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3472" lry="1189" type="textblock" ulx="717" uly="734">
        <line lrx="3472" lry="854" ulx="717" uly="734">lautende Ausſpruͤch der heiligen Schrifft noch einen Ausnahm lei⸗</line>
        <line lrx="3466" lry="970" ulx="719" uly="845">den. So wenig derowegen als GOTT der Sohn zu einem Luͤgner</line>
        <line lrx="3299" lry="1075" ulx="724" uly="955">wird, weil die heilige Schrifft alle Menſchen zu Luͤgnern macht: ſo</line>
        <line lrx="3460" lry="1189" ulx="718" uly="1065">wenig iſt Unſer Liebe Frau der Erbſuͤnd unterworffen, weil die hei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3488" lry="1302" type="textblock" ulx="718" uly="1176">
        <line lrx="3488" lry="1302" ulx="718" uly="1176">lige Schrifft die Erbſuͤnd allen Adams⸗Kindern zuſpricht. Sondern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3461" lry="1965" type="textblock" ulx="672" uly="1289">
        <line lrx="3461" lry="1408" ulx="716" uly="1289">gleichwie der Geſatzgeber ſeinem eignen, ob ſchon allgemeinen, Ge⸗</line>
        <line lrx="3456" lry="1517" ulx="672" uly="1396">ſatz nicht unterworffen iſt: alſo bleibt auch Chriſtus und ſein allerheilig⸗</line>
        <line lrx="3455" lry="1629" ulx="716" uly="1509">ſte Jungfraͤuliche Mutter von dergleichen, ob ſchon allgemeinen</line>
        <line lrx="3458" lry="1731" ulx="716" uly="1616">Straff⸗Gefaͤtzen, ungezweiffelt frey. Wuͤnſchet dann Mariaͤ nur</line>
        <line lrx="3456" lry="1850" ulx="712" uly="1728">ſicher vom Hertzen Gluͤck, daß ſie bey GOTT hat Gnad gefunden,</line>
        <line lrx="3452" lry="1965" ulx="709" uly="1841">und von der ſonſt allgemeinen Erbſuͤnd gantz unbefleckt iſt erhal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3454" lry="2063" type="textblock" ulx="667" uly="1958">
        <line lrx="3454" lry="2063" ulx="667" uly="1958">ten worden: Tota pulchra es amica mea, &amp; macula non eſt in te,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3475" lry="2216" type="textblock" ulx="703" uly="2048">
        <line lrx="3475" lry="2216" ulx="703" uly="2048">dann ſie iſt in allweg gantz ſchoͤn, und kein Mackel einiger Suͤnd iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="2291" type="textblock" ulx="706" uly="2182">
        <line lrx="1037" lry="2291" ulx="706" uly="2182">in ihr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3454" lry="3616" type="textblock" ulx="598" uly="2394">
        <line lrx="3452" lry="2516" ulx="708" uly="2394">wand, als ſoll es ein ausdruͤckliche Lehr des Engliſchen Lehrers, des</line>
        <line lrx="3441" lry="2625" ulx="696" uly="2506">heiligen Ihomæ von Aquin, ſeyn, daß auch Maria, gleich als an⸗</line>
        <line lrx="3439" lry="2735" ulx="649" uly="2614">dere Menſchen, in der Erbſuͤnd ſey empfangen worden: dann es ge⸗</line>
        <line lrx="3439" lry="2853" ulx="692" uly="2723">ſchicht hierdurch dieſem groſſen Lehrer und ſonderbahren Liebhaber Ma⸗</line>
        <line lrx="3436" lry="2955" ulx="635" uly="2829">ria das groͤſte Unrecht : und lieſſe es ſich gar ſchoͤn und klar beweiſen,</line>
        <line lrx="3428" lry="3066" ulx="693" uly="2944">daß ſeine Buͤcher nur durch ein dißfals boßhaffte Feder in dieſem Punct</line>
        <line lrx="3428" lry="3191" ulx="695" uly="3051">ſeynd verfaͤlſcht worden; weil ich aber heunt meinen Predig⸗Stuhl</line>
        <line lrx="3423" lry="3293" ulx="598" uly="3161">nicht gern in ein Schul⸗Cantzel verwechslen wolt, will ich nur dieſes</line>
        <line lrx="3423" lry="3406" ulx="672" uly="3272">allein von dem heiligen Ihomas anmercken. In dem dritten Theil, in</line>
        <line lrx="3454" lry="3501" ulx="677" uly="3375">der 27. Frag, im 4. Articul, ſchreibt er, daß Maria von aller, auch laͤ⸗</line>
        <line lrx="3421" lry="3616" ulx="672" uly="3493">lichen Suͤnd ſey vorbehalten worden, aus Urſach, quia non fuiſſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3509" lry="3720" type="textblock" ulx="661" uly="3597">
        <line lrx="3509" lry="3720" ulx="661" uly="3597">idonea Mater Dei, ſi peccâſet aliquando, weil ſie auf kein Weis haͤtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3408" lry="4357" type="textblock" ulx="633" uly="3708">
        <line lrx="3408" lry="3830" ulx="667" uly="3708">koͤnnen wuͤrdig werden, ein Mutter GOttes zu ſeyn, wann ſie jemahl,</line>
        <line lrx="3408" lry="3945" ulx="653" uly="3824">obſchon nur laͤßlich, geſuͤndigt haͤtt. Wie ſoll ſich dann der heilige Tho-</line>
        <line lrx="3407" lry="4053" ulx="652" uly="3934">mas dieſer groͤſte und fuͤrnehmſte Lehrer ſo grob haben irren koͤnnen,</line>
        <line lrx="3403" lry="4179" ulx="649" uly="4034">daß er von Maria haͤtt glauben oder ſchreiben ſollen, daß auch ſie,</line>
        <line lrx="3400" lry="4357" ulx="633" uly="4133">gleich als andere Menſchen in der Erbſuͤnd ſey empfangen worden bin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3834" lry="1088" type="textblock" ulx="3749" uly="834">
        <line lrx="3798" lry="1088" ulx="3749" uly="834">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3859" lry="1042" type="textblock" ulx="3827" uly="864">
        <line lrx="3859" lry="1042" ulx="3827" uly="864">= S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3474" lry="2404" type="textblock" ulx="881" uly="2241">
        <line lrx="3474" lry="2404" ulx="881" uly="2241">5. Da muß mir keiner aufziehen mit dem alten bekannten Fuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="607" type="textblock" ulx="3774" uly="495">
        <line lrx="3813" lry="607" ulx="3774" uly="533">S</line>
        <line lrx="3853" lry="597" ulx="3826" uly="508">= —</line>
        <line lrx="3867" lry="594" ulx="3854" uly="528">—</line>
        <line lrx="3901" lry="592" ulx="3875" uly="495">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="3847" lry="759" type="textblock" ulx="3791" uly="625">
        <line lrx="3810" lry="759" ulx="3791" uly="650">=</line>
        <line lrx="3828" lry="707" ulx="3808" uly="625">Se</line>
        <line lrx="3847" lry="725" ulx="3835" uly="643">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="842" type="textblock" ulx="3748" uly="598">
        <line lrx="3784" lry="833" ulx="3748" uly="740">Se</line>
        <line lrx="3818" lry="824" ulx="3806" uly="750">——</line>
        <line lrx="3832" lry="842" ulx="3819" uly="745">=</line>
        <line lrx="3859" lry="839" ulx="3840" uly="598">=</line>
        <line lrx="3887" lry="831" ulx="3855" uly="617">E ==</line>
        <line lrx="3901" lry="812" ulx="3890" uly="637"> =—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1039" type="textblock" ulx="3859" uly="840">
        <line lrx="3873" lry="1037" ulx="3859" uly="869">— —</line>
        <line lrx="3890" lry="1039" ulx="3871" uly="840">— —</line>
        <line lrx="3901" lry="1031" ulx="3885" uly="845">— —⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3889" lry="1160" type="textblock" ulx="3759" uly="1080">
        <line lrx="3774" lry="1160" ulx="3759" uly="1093">—,</line>
        <line lrx="3784" lry="1158" ulx="3776" uly="1098">=</line>
        <line lrx="3858" lry="1152" ulx="3834" uly="1080">= H</line>
        <line lrx="3889" lry="1147" ulx="3877" uly="1086">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3821" lry="1196" type="textblock" ulx="3786" uly="1092">
        <line lrx="3821" lry="1196" ulx="3786" uly="1092">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1306" type="textblock" ulx="3758" uly="1173">
        <line lrx="3788" lry="1306" ulx="3758" uly="1202">2</line>
        <line lrx="3806" lry="1267" ulx="3793" uly="1201">=☛</line>
        <line lrx="3837" lry="1284" ulx="3805" uly="1173">=</line>
        <line lrx="3869" lry="1260" ulx="3849" uly="1197">=⸗(n b</line>
        <line lrx="3901" lry="1256" ulx="3884" uly="1178">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3812" lry="1375" type="textblock" ulx="3782" uly="1311">
        <line lrx="3800" lry="1375" ulx="3782" uly="1311">=</line>
        <line lrx="3812" lry="1375" ulx="3799" uly="1314">—,l</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="725" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_725">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_725.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="186" lry="1804" type="textblock" ulx="0" uly="1291">
        <line lrx="43" lry="1804" ulx="0" uly="1337">ẽè</line>
        <line lrx="153" lry="1517" ulx="119" uly="1453">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="119" type="textblock" ulx="1060" uly="103">
        <line lrx="1108" lry="119" ulx="1060" uly="103">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="501" type="textblock" ulx="731" uly="305">
        <line lrx="3250" lry="501" ulx="731" uly="305">Am Feſt der unbefleckten Empfaͤngnus Mariä. 659</line>
      </zone>
      <zone lrx="3273" lry="761" type="textblock" ulx="435" uly="463">
        <line lrx="3273" lry="654" ulx="437" uly="463">dem die Erbſuͤnd ein viel groͤſſere Suͤnd iſt, als alle laͤßliche Suͤnden</line>
        <line lrx="3271" lry="761" ulx="435" uly="610">ſeynd; dann die laͤßliche Suͤnden ſchlieſſen uns noch nicht aus von der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3381" lry="1958" type="textblock" ulx="446" uly="719">
        <line lrx="3242" lry="868" ulx="454" uly="719">Goͤttlichen Gnad: ſie laſſen uns noch Kinder G Ottes und Erben des</line>
        <line lrx="3326" lry="1075" ulx="454" uly="828">Gimmels Pielbene da uns herentgegen die Erbſuͤnd von aller Gnad</line>
        <line lrx="3249" lry="1087" ulx="465" uly="933">GOttes voͤllig ausſchließt: macht uns aus Kindern GOttes zu Leib⸗</line>
        <line lrx="3239" lry="1195" ulx="457" uly="1012">eignen des Teuffels: benimmt uns allen Zuſpruch zu dem Himmel,</line>
        <line lrx="3339" lry="1304" ulx="457" uly="1151">wirfft uns in die Schuld des ewigen Tods. So iſt es ja wohl gewiß</line>
        <line lrx="3351" lry="1407" ulx="456" uly="1260">keine Lehr des heiligen Thomas, daß auch Marig in der Erbſuͤnd ſeg</line>
        <line lrx="3308" lry="1522" ulx="457" uly="1374">empfangen worden: ſondern es iſt ein verkehrte Lehr des ungetreuen</line>
        <line lrx="3238" lry="1631" ulx="451" uly="1484">Verfaͤlſchers, Fratris Remigii von Florenz: welcher die Wort des</line>
        <line lrx="3237" lry="1738" ulx="452" uly="1592">Engliſchen Lehrers nach ſeinem Sinn und Aberwißz uͤberſetzt, und un⸗</line>
        <line lrx="3381" lry="1845" ulx="457" uly="1697">ter dem Nahmen des Engliſchen Lehrers in offentlichen Druck geben</line>
        <line lrx="3255" lry="1958" ulx="446" uly="1805">hat; wie klar aus denen aͤltern und erſtern Exemplaren zu ſehen iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3317" lry="2063" type="textblock" ulx="430" uly="1920">
        <line lrx="3317" lry="2063" ulx="430" uly="1920">welche noch vor dem Fracer Remigio von Florenz aus der Preß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3232" lry="2285" type="textblock" ulx="450" uly="2031">
        <line lrx="3232" lry="2178" ulx="452" uly="2031">kommen ſeynd, wo man ausdrucklich nach jenen Worten: daß alle in</line>
        <line lrx="3231" lry="2285" ulx="450" uly="2144">dem Adam geſuͤndigt haben, auch dieſen Zuſatz leſet: Als Maria/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3313" lry="2380" type="textblock" ulx="454" uly="2246">
        <line lrx="3313" lry="2380" ulx="454" uly="2246">welche von aller Suͤnden: Mackel frey geblieben iſt. Aber laſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3237" lry="2505" type="textblock" ulx="398" uly="2354">
        <line lrx="3237" lry="2505" ulx="398" uly="2354">ſet uns dieſe Wahrheit zu Troſt deren Schwachverſtaͤndigen durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3240" lry="2616" type="textblock" ulx="455" uly="2469">
        <line lrx="3240" lry="2616" ulx="455" uly="2469">ein glaubwuͤrdige Hiſtori beſtaͤttigen, und alsdann zum Beſchluß ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3307" lry="3271" type="textblock" ulx="454" uly="2682">
        <line lrx="3240" lry="2823" ulx="485" uly="2682">6. Euſebius Nierembergius, ein heiligmaͤſſiger Prieſter aus der</line>
        <line lrx="3307" lry="2941" ulx="455" uly="2798">Loͤblichen Geſellſchafft JESll, bezeugt von ſeinem heiligen Ordens⸗</line>
        <line lrx="3252" lry="3052" ulx="454" uly="2901">Stiffter lgnatio, daß er dieſem Geheimnus der unbefleckten Empfaͤng⸗</line>
        <line lrx="3234" lry="3150" ulx="454" uly="3020">nus Mariaͤgantz ſonderbar ſey zugethan geweſen, darzu bewegt, durch</line>
        <line lrx="3238" lry="3271" ulx="461" uly="3130">jenes groſſe Wunder, welches ſich eben dazumahlen zugetragen, als er</line>
      </zone>
      <zone lrx="3235" lry="3375" type="textblock" ulx="421" uly="3236">
        <line lrx="3235" lry="3375" ulx="421" uly="3236">zu Mareſa ſein neues Ordens⸗Leben angefangen hatte. Ein frommer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3281" lry="4330" type="textblock" ulx="449" uly="3347">
        <line lrx="3243" lry="3487" ulx="461" uly="3347">Prieſter zu Mareſa hielte Schul, und ziehte einen ſeiner Schul⸗Kna⸗</line>
        <line lrx="3235" lry="3593" ulx="449" uly="3455">ben wegen eines leichten Fehlers etwos ſchaͤrffer in die Straff, als es</line>
        <line lrx="3235" lry="3705" ulx="461" uly="3563">deſſen Herr Vatter gern geſehen haͤtt: deme dann das zu hitzig</line>
        <line lrx="3281" lry="3817" ulx="469" uly="3669">aufwallende Zorn⸗Feuer kein Bedenck⸗ Zeit zugelaſſen hat, ſon⸗</line>
        <line lrx="3230" lry="3921" ulx="467" uly="3777">dern iſt gleich da geweſen, und hat dem unſchuldigen Prieſter gleich in</line>
        <line lrx="3232" lry="4031" ulx="469" uly="3890">der erſten buri den Degen durch den Leib gerennt. Als man nun des</line>
        <line lrx="3234" lry="4145" ulx="471" uly="3994">anderen Tags die Leich offentlich in die Kirchen tragt, richtet ſich der</line>
        <line lrx="3238" lry="4254" ulx="476" uly="4106">Verſtorbene aus den Sarg ſelbſt lebhafft wiederum auf, und faͤngt im</line>
        <line lrx="3246" lry="4330" ulx="1797" uly="4213">dbo0 2 Zuſe⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="726" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_726">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_726.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3236" lry="426" type="textblock" ulx="622" uly="244">
        <line lrx="3236" lry="426" ulx="622" uly="244">6 An Feſt der unbefleckten Empfaͤugnus Mariaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2977" lry="459" type="textblock" ulx="2718" uly="444">
        <line lrx="2977" lry="459" ulx="2718" uly="444">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3524" lry="817" type="textblock" ulx="626" uly="421">
        <line lrx="3415" lry="595" ulx="626" uly="421">Zuſehen einer groß und zahlreich verſammleten Volckm aͤnig alſo an zu re⸗</line>
        <line lrx="3524" lry="705" ulx="644" uly="561">den : wiſſet fromme Leut, daß ich von GOtt befelcht worden, nur</line>
        <line lrx="3407" lry="817" ulx="638" uly="673">ſo lang vom Todten wieder aufzuſtehen, biß ich euch werd koͤnnen aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3414" lry="1808" type="textblock" ulx="630" uly="781">
        <line lrx="3404" lry="919" ulx="651" uly="781">dem Zweiffel helffen, deme ich bey Lebzeit auch ſelbſt bin zugethan</line>
        <line lrx="3406" lry="1047" ulx="662" uly="833">geweſen. Dann obich zwar zu Unſer Lieben Frau allezeit ein geoſe Lieb</line>
        <line lrx="3407" lry="1149" ulx="711" uly="1005">etragen hab, bin ich doch der irrigen Meinung geweſen, als ſey auch</line>
        <line lrx="3407" lry="1253" ulx="685" uly="1113">ſie, wie andere, in der Erbſuͤnd empfangen worden. Nun iſt es der</line>
        <line lrx="3412" lry="1366" ulx="630" uly="1224">Goͤttliche Will und Befehl, daß ich dieſen meinen Irzwohn offent⸗</line>
        <line lrx="3413" lry="1477" ulx="660" uly="1331">lich vor allen widerruffen ſoll, und mir alsdann erſt zu der ewigen</line>
        <line lrx="3407" lry="1588" ulx="659" uly="1442">Belohnung den Zutritt oͤfrnen. Und nachdem er hierauf von der un⸗</line>
        <line lrx="3409" lry="1695" ulx="659" uly="1557">befleckten Empfaͤngnus eine ſchoͤne Lehr⸗Predig gehalten, hat er ſich in</line>
        <line lrx="3414" lry="1808" ulx="672" uly="1667">ſeinem Sarg wieder zur Ruhe begeben, und ein neues gluͤckſeeliges</line>
      </zone>
      <zone lrx="3513" lry="2031" type="textblock" ulx="607" uly="1777">
        <line lrx="3457" lry="1920" ulx="607" uly="1777">End genommen. Ach wuͤnſcht dann Mariaͤ zu dieſem Hohen Ehren⸗</line>
        <line lrx="3513" lry="2031" ulx="674" uly="1887">Feſt von Hertzen Gluͤck: und beweint aber zugleich euer viel zu groſſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3421" lry="2789" type="textblock" ulx="568" uly="1999">
        <line lrx="3411" lry="2140" ulx="583" uly="1999">Ungluͤck, daß, indem ihr in der Suͤnd gebohren ſeyd, und aber durch</line>
        <line lrx="3414" lry="2249" ulx="671" uly="2108">die heilige Tauff gereiniget worden, daß ihr doch gleichwohl fuͤr die</line>
        <line lrx="3412" lry="2383" ulx="670" uly="2209">Schoͤnheit eurer Seelen ein ſo ſchlechte Sorgtragt: indem ihr euch</line>
        <line lrx="3421" lry="2469" ulx="674" uly="2331">um ſo viel ſorglicher vor der wuͤrcklichen Suͤnd bewahren ſolt, je weni⸗</line>
        <line lrx="3402" lry="2585" ulx="655" uly="2444">ger ihr von der Erbſuͤnd ſeyd erhalten worden. Rufft dann die allfertige</line>
        <line lrx="3408" lry="2691" ulx="676" uly="2555">Huͤlff der unbefleckten Jungfrau an, und wann ihr mit der heiligen</line>
        <line lrx="3404" lry="2789" ulx="568" uly="2666">Kirchen ſingt: Tota pulchra es amica mea, &amp; macula non eſt in te:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3553" lry="3017" type="textblock" ulx="640" uly="2776">
        <line lrx="3531" lry="2916" ulx="665" uly="2776">du biſt gantz ſchoͤn mein Freundin, und kein Mackel iſt in dir: bittet ſie</line>
        <line lrx="3553" lry="3017" ulx="640" uly="2887">zugleich durch ihr unbefleckte Empfaͤngnus, daß ſie euch an ſtatt der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3322" lry="3324" type="textblock" ulx="988" uly="3000">
        <line lrx="3322" lry="3134" ulx="988" uly="3000">Befreyung von der Erbſuͤnd, die Befreyung von der</line>
        <line lrx="2737" lry="3324" ulx="1398" uly="3063">wwwuͤrcklichen Suind erbitten hilft.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="727" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_727">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_727.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3275" lry="1017" type="textblock" ulx="595" uly="547">
        <line lrx="3275" lry="844" ulx="595" uly="547">Am Beſt der unbefleckten Empfang⸗</line>
        <line lrx="3260" lry="1017" ulx="937" uly="809">iizs Marilii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2482" lry="1274" type="textblock" ulx="400" uly="996">
        <line lrx="2482" lry="1274" ulx="400" uly="996">Dieie Andere Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2742" lry="1632" type="textblock" ulx="402" uly="1488">
        <line lrx="2742" lry="1632" ulx="402" uly="1488">De qua natus eſt jeſus. Matth. I. cap.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3075" lry="2005" type="textblock" ulx="508" uly="1624">
        <line lrx="3075" lry="1837" ulx="508" uly="1624">Von welcher gebohren iſ Je S B68.</line>
        <line lrx="3019" lry="2005" ulx="542" uly="1851">IͤIͤnnhatt“</line>
      </zone>
      <zone lrx="3299" lry="2413" type="textblock" ulx="454" uly="2007">
        <line lrx="3283" lry="2208" ulx="454" uly="2007">Weil man die Fuͤrtreffligkeit der unbefleckten Jungfrau mit Wor⸗</line>
        <line lrx="3282" lry="2318" ulx="478" uly="2180">teen der Gebuͤhr nach nicht erklaͤren kan / wird ſie ſelbſt durch</line>
        <line lrx="3299" lry="2413" ulx="678" uly="2293">ein Spiegel zu ſehen fuͤrgeſtellt / damit ein jeder ſelbſt an</line>
      </zone>
      <zone lrx="3285" lry="2859" type="textblock" ulx="550" uly="2396">
        <line lrx="3228" lry="2559" ulx="596" uly="2396">ihhr ſehen und verwundern kan / wer? und wie rein ſie iſt?</line>
        <line lrx="3285" lry="2859" ulx="550" uly="2571">enrn ich mich heunt von der unbefleckten Empfaͤngnuͤß Ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3286" lry="2924" type="textblock" ulx="523" uly="2697">
        <line lrx="3286" lry="2822" ulx="605" uly="2697">PV riaͤ der Allerſeeligſten Jungfrau und Mutter GOttes eine</line>
        <line lrx="3285" lry="2924" ulx="523" uly="2792">WGſchuldige Lob⸗ und Ehren⸗Predig abzufaſſen wuͤrcklich auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="3283" lry="3033" type="textblock" ulx="457" uly="2911">
        <line lrx="3283" lry="3033" ulx="457" uly="2911">der Cantzel einfinde: gehet es mir wahrhafftig nicht viel anderſt, als es</line>
      </zone>
      <zone lrx="3291" lry="3144" type="textblock" ulx="501" uly="3025">
        <line lrx="3291" lry="3144" ulx="501" uly="3025">vor Jahren ergangen iſt dem ſeeligen Alano ab Inſulis, jenem Welt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3289" lry="3252" type="textblock" ulx="470" uly="3132">
        <line lrx="3289" lry="3252" ulx="470" uly="3132">beruffenen Doctor der Sorbona, deſſen fuͤrtreffliche Schuhl⸗ Kunſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3297" lry="4018" type="textblock" ulx="499" uly="3243">
        <line lrx="3286" lry="3383" ulx="501" uly="3243">ein gantzes Franckreich in Verwunderung gezogen hat. Andaͤchtige ꝛc.</line>
        <line lrx="3295" lry="3476" ulx="500" uly="3352">Dieſer hochgelehrte Mann hatte ſich auf ſeiner fuͤrnehmen Schuhl⸗</line>
        <line lrx="3290" lry="3588" ulx="499" uly="3459">Cantzel wuͤrcklich eingeſtellet, vor einer dick verſammleten eigens darzu</line>
        <line lrx="3290" lry="3693" ulx="508" uly="3571">beruffen⸗ und eingeladenen Menge deren Gelehrten von dem abgebor⸗</line>
        <line lrx="3285" lry="3807" ulx="504" uly="3683">genen Geheimnuͤs der Allerheiligſten Dreyfaltigkeit etwas Zulaͤngli⸗</line>
        <line lrx="3297" lry="3922" ulx="520" uly="3794">ches auszuſprechen: iſt aber durch eine vorkommende Goͤttliche War⸗</line>
        <line lrx="3296" lry="4018" ulx="520" uly="3903">nung erinnert worden, wie daß er ſich in eine Sache wolle einlaſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3293" lry="4133" type="textblock" ulx="432" uly="4008">
        <line lrx="3293" lry="4133" ulx="432" uly="4008">deſſen eigentliche Erkanntnuß nur allein dem Himmel ſey vorbehalten</line>
      </zone>
      <zone lrx="3296" lry="4350" type="textblock" ulx="515" uly="4119">
        <line lrx="3293" lry="4248" ulx="515" uly="4119">worden. Derowegen hat er ſich auf ſeiner Cantzel angezeigter maſſen</line>
        <line lrx="3296" lry="4350" ulx="762" uly="4245">MV ddodo z iwas</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="728" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_728">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_728.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3113" lry="503" type="textblock" ulx="606" uly="297">
        <line lrx="3113" lry="503" ulx="606" uly="297">66 AmFeſtder unbefleckten Empfaͤnguns Mariedd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3399" lry="768" type="textblock" ulx="494" uly="478">
        <line lrx="3395" lry="681" ulx="494" uly="478">wwar gegenwaͤrtig geſtellet, aber doch nicht mehr geredet, als nur dieſe</line>
        <line lrx="3399" lry="768" ulx="625" uly="635">wenige Worte: Sufficiat vobis hodie Alanum conſpexiſſe: Laſſet es</line>
      </zone>
      <zone lrx="3435" lry="882" type="textblock" ulx="602" uly="734">
        <line lrx="3435" lry="882" ulx="602" uly="734">euch heunt genug ſeyn, daß ihr mich geſehen habt. Liebſte Zuhörer!</line>
      </zone>
      <zone lrx="3386" lry="991" type="textblock" ulx="608" uly="852">
        <line lrx="3386" lry="991" ulx="608" uly="852">Ich bekenne es aufrichtig, daß ſo wenig als Alanus von dem hoͤchſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="3417" lry="1099" type="textblock" ulx="632" uly="963">
        <line lrx="3417" lry="1099" ulx="632" uly="963">Geheimnuͤs der Allerheiligſten Dreyfaltigkeit etwas Zulaͤngliches hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3391" lry="1434" type="textblock" ulx="631" uly="1069">
        <line lrx="3384" lry="1226" ulx="631" uly="1069">ausſprechen, ſo wenig werde ich von dem fuͤrnehmen Geheimnuͤs der</line>
        <line lrx="3389" lry="1332" ulx="632" uly="1183">unbefleckten Empfaͤngnuͤs Mariaͤ, der Allerheiligſten Mutter GOt⸗</line>
        <line lrx="3391" lry="1434" ulx="638" uly="1291">tes, etwas eigentliches oder Wuͤrdiges fuͤrtragen koͤnnen, ſondern finde</line>
      </zone>
      <zone lrx="3418" lry="1548" type="textblock" ulx="629" uly="1401">
        <line lrx="3418" lry="1548" ulx="629" uly="1401">mich bezwungen mit der H. Kirchen frey oͤffentlich zu ruffen: Sancta</line>
      </zone>
      <zone lrx="3394" lry="2878" type="textblock" ulx="559" uly="1515">
        <line lrx="3343" lry="1648" ulx="559" uly="1515">&amp;  Immaculata Virginitas, uibus te laudibus efferam, neſcio!</line>
        <line lrx="3385" lry="1763" ulx="645" uly="1618">heilige und unbefleckte Jungfrauſchafft Mariaͤ! was ich von dir Lob⸗</line>
        <line lrx="3392" lry="1869" ulx="644" uly="1723">und Liebwuͤrdiges ausſprechen ſoll, weiß ich nicht: es erſteckt mich die</line>
        <line lrx="3389" lry="1978" ulx="644" uly="1841">Poͤlle deiner Gnaden. Dann du biſt, nach Lehr unſers H. Joangis</line>
        <line lrx="3394" lry="2108" ulx="644" uly="1945">Damaſceni, Abyſſus miraculorum, ein Abgrund der Wunder,deſſen</line>
        <line lrx="3391" lry="2212" ulx="642" uly="2054">Tieffe kein menſchlicher Verſtand ergruͤnden kan. Du biſt nach Lehr</line>
        <line lrx="3392" lry="2323" ulx="644" uly="2167">des H. Epiphanii:? Monile Paracdhii inexplicabile, eine ſo koͤſtliche</line>
        <line lrx="3009" lry="2435" ulx="652" uly="2285">Zierd des himmliſchen Paradeyß, deſſen Fuͤrtrefflichkeit kei</line>
        <line lrx="3391" lry="2545" ulx="648" uly="2398">ſiche Zunge erklaͤren kan. Du biſt, nach Lehr des H. Gregorü, Mons</line>
        <line lrx="3394" lry="2651" ulx="643" uly="2497">in vertice montium, jener Berguͤber alle Berge, deſſen hohen Tu⸗</line>
        <line lrx="3392" lry="2768" ulx="647" uly="2604">gend⸗Gipfel kein menſchlicher Sinn erſteigen kan. Du biſt, nach Lehr</line>
        <line lrx="3393" lry="2878" ulx="648" uly="2725">des H. Andreæ von Crata, Profunditas ineffabilis gratiarum, eine un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3439" lry="2998" type="textblock" ulx="643" uly="2833">
        <line lrx="3439" lry="2998" ulx="643" uly="2833">begreiffliche Tieffe der Gnaden. Nach Lehr des H. Maͤrtyrers Igna-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3388" lry="3204" type="textblock" ulx="646" uly="2931">
        <line lrx="3388" lry="3103" ulx="646" uly="2931">tii, Prodigium cœleſte, ein himmliſches Wunderwerck uͤber allen</line>
        <line lrx="2295" lry="3204" ulx="650" uly="3069">Verſtand der Welt; daß dir von uns ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3446" lry="3326" type="textblock" ulx="646" uly="3162">
        <line lrx="3446" lry="3326" ulx="646" uly="3162">ſer⸗oder groͤſſerers Lob zuwachſen kan, als unſer freygethane Bekannt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3391" lry="3756" type="textblock" ulx="637" uly="3391">
        <line lrx="3391" lry="3540" ulx="640" uly="3391">dann, Geliebte! Soll ich euch dann auch heunt mit dem von mir ver⸗</line>
        <line lrx="3391" lry="3654" ulx="638" uly="3497">beſcheiden, und gleich als Alanus ſagen: Sufficiat vobis me hodie con-</line>
        <line lrx="3388" lry="3756" ulx="637" uly="3592">ſpexiſſe, Laſſet es euch genug ſeyn, daß ihr mich heunt geſehen habt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3389" lry="3428" type="textblock" ulx="648" uly="3264">
        <line lrx="3389" lry="3428" ulx="648" uly="3264">nus, daß wir dich niemals genug loben oder lieben koͤnnen. Und wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3407" lry="3863" type="textblock" ulx="635" uly="3701">
        <line lrx="3407" lry="3863" ulx="635" uly="3701">Ach nicht, Geliebte! dann aus dieſem wuͤrdet ihr wol ein gar ſchlech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3384" lry="3974" type="textblock" ulx="634" uly="3807">
        <line lrx="3384" lry="3974" ulx="634" uly="3807">ten Troſt⸗Vortheil mit euch heimbringen / ſondern an ſtatt meiner will</line>
      </zone>
      <zone lrx="3447" lry="4082" type="textblock" ulx="633" uly="3929">
        <line lrx="3447" lry="4082" ulx="633" uly="3929">ich euch noch etwas Wuͤrdigers zu ſehen, fuͤrſtellen: Und weil ich dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3385" lry="4344" type="textblock" ulx="2793" uly="4031">
        <line lrx="3380" lry="4174" ulx="2793" uly="4031">n nicht erklaͤren</line>
        <line lrx="3385" lry="4273" ulx="2826" uly="4146">g fuͤrzeigen, das</line>
        <line lrx="3378" lry="4344" ulx="3222" uly="4256">mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2788" lry="4322" type="textblock" ulx="633" uly="4057">
        <line lrx="2788" lry="4215" ulx="635" uly="4057">Mariam, dieſe unbefleckte Himmels⸗ Zierd mit Worte</line>
        <line lrx="2560" lry="4322" ulx="633" uly="4170">kan,will ich ſie euch ſelbſt zur wurdigen Verwundern</line>
      </zone>
      <zone lrx="3461" lry="2398" type="textblock" ulx="3006" uly="2255">
        <line lrx="3461" lry="2398" ulx="3006" uly="2255">ne menſch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3424" lry="3176" type="textblock" ulx="2265" uly="3041">
        <line lrx="3424" lry="3176" ulx="2265" uly="3041">ſchwachen Menſchen kein beſ⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="729" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_729">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_729.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3413" lry="1909" type="textblock" ulx="0" uly="391">
        <line lrx="3336" lry="536" ulx="554" uly="391">Am Feſt der unbefleckten Empfaͤngnus Mariͦ. 663</line>
        <line lrx="3336" lry="708" ulx="0" uly="529">muiuiiit ihr ſelbſt an Ihr koͤnnet ſehen und ſchaͤtzen, wer Sie iſt? Ich aber</line>
        <line lrx="3335" lry="804" ulx="0" uly="643">vill alsdann mit Freuden ſagen: Zufficiat vobis hodie Mariam con-</line>
        <line lrx="3328" lry="923" ulx="4" uly="749">ſpexiſſe, laſſet es heunt genug ſeyn, daß ihr MA RJAM geſehen habt.</line>
        <line lrx="3321" lry="1026" ulx="0" uly="872"> Bereitet dann nur aufmerckſame Hertzen und Augen,ſo mache ich meiner</line>
        <line lrx="3312" lry="1139" ulx="12" uly="976">Abit Zuſag ein erwuͤnſchten Anfang im Namen JE Sil und Mari.</line>
        <line lrx="3314" lry="1245" ulx="0" uly="1093"> A 1. Exodi im 3 3. cap. ſagt der hoͤchſte GOtt ausdrucklich: non</line>
        <line lrx="3413" lry="1356" ulx="0" uly="1221">inhenl⸗ videbit me homo &amp; vivet, kein Menſch kan mich ſehen, weil er lebt:</line>
        <line lrx="3307" lry="1468" ulx="0" uly="1321">e undlaſſen ſich dieſe Worte auch von der unbefleckten Jungfrau gar</line>
        <line lrx="3307" lry="1569" ulx="0" uly="1446">In Wwol und billig alſo ſagen: dann nimmermehr kan ein Menſch in dem</line>
        <line lrx="3312" lry="1692" ulx="0" uly="1539"> ſterblichen Leben Mariam ſehen, es ſeye dann, er werde durch ein auſ⸗</line>
        <line lrx="3304" lry="1801" ulx="0" uly="1637">Wiͤn ſerordentliche Gnaden⸗Wuͤrckung GOttes darzu erhebet und faͤhig ge⸗</line>
        <line lrx="3298" lry="1909" ulx="0" uly="1761">ütſttl macht. Daß folglich mein keckgethane Zuſag nothwendig muß zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3360" lry="2015" type="textblock" ulx="0" uly="1880">
        <line lrx="3360" lry="2015" ulx="0" uly="1880">e ſchanden ſtehen, krafft der ich euch verſichert hab, diejenige zu einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3291" lry="2236" type="textblock" ulx="0" uly="1986">
        <line lrx="3289" lry="2129" ulx="0" uly="1986">e Ve, oͤffentlichen Augen⸗Wunder fuͤrzuſtellen / dero unbefleckte Reinigkeit ich</line>
        <line lrx="3291" lry="2236" ulx="26" uly="2008">Duut er begreiffen, weder erklaͤren kan. Aber deſſen ungeacht nehme</line>
      </zone>
      <zone lrx="3322" lry="2571" type="textblock" ulx="0" uly="2207">
        <line lrx="3296" lry="2351" ulx="1" uly="2207"> iͤchbh doch meine Wort nicht mehr zuruck, und laß mich von meinem Fuͤr⸗</line>
        <line lrx="3322" lry="2463" ulx="0" uly="2319">iatntue haben gantz nicht hintertreiben, ſondern ſteiffe mich auf die Lehr des H.</line>
        <line lrx="3286" lry="2571" ulx="143" uly="2430">ſharn Apoſtels Pauli in der 1. Epiſt. zu den Corinth. im 13. cap. wo er alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3289" lry="4084" type="textblock" ulx="0" uly="2542">
        <line lrx="3289" lry="2686" ulx="506" uly="2542">redet: Videmus nunc per ſpeculum in æ nigmate, tunc autem à facie</line>
        <line lrx="3286" lry="2792" ulx="23" uly="2646">in ad faciem: Jetzt ſehen wir in einem Spiegel/was wir im Himel von An⸗</line>
        <line lrx="3283" lry="2921" ulx="0" uly="2754">n geſicht zu Angeſicht werden ſehen und verwundern koͤnnen. Als wolt</line>
        <line lrx="3277" lry="3024" ulx="4" uly="2862">Mm er ſagen: Freilich kan dem hoͤchſten GOtt in dieſem Leben kein Menſch</line>
        <line lrx="3283" lry="3117" ulx="3" uly="2975">eik. ſehen, wie Er in ſich ſelber iſt, wol aber per ſpeculum in ænigmate,</line>
        <line lrx="3278" lry="3251" ulx="0" uly="3071">ſfeitt durch einen Spiegel und Gleichnuß⸗Weiſe kan ein jeder Menſch erken⸗</line>
        <line lrx="3273" lry="3352" ulx="0" uly="3186">nb nen, was fuͤr einen ſchoͤn⸗ und groſſen, was fuͤr einen Lob⸗ und Lieb⸗</line>
        <line lrx="3276" lry="3460" ulx="0" uly="3277">4. werthen GOTT er im Himmel hat. Eben alſo, ob wir ſchon die un⸗</line>
        <line lrx="3276" lry="3557" ulx="0" uly="3397">1 befleckte Reinigkeit Mariaͤ mit ſterblichen Augen in dieſem Leben nicht</line>
        <line lrx="3276" lry="3664" ulx="0" uly="3496">nn ſehen koͤnnen, wie ſie an ſich ſelber iſt: ſo koͤnnen wir ſie doch ohne</line>
        <line lrx="3271" lry="3768" ulx="499" uly="3641">Zweiffel ſehen: per ſpeculum in ænigmate, durch einen Spiegel und</line>
        <line lrx="3274" lry="3884" ulx="1" uly="3705">weg Gleichnus⸗Weiſe, und mit Luſt verwundern, wie rein ohne Mackel,</line>
        <line lrx="3275" lry="3990" ulx="11" uly="3822">eln wie ſchoͤn und groß, wie Lob⸗ und Lieb⸗wuͤrdig Maria in allen ihren</line>
        <line lrx="3265" lry="4084" ulx="0" uly="3929">nſun Gnaden, abſonderlich aber in dieſer groͤſten und liebſten Gnad ihrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3323" lry="4429" type="textblock" ulx="7" uly="4018">
        <line lrx="3323" lry="4215" ulx="7" uly="4018">bng, unbefleckten und von oller Mackel der Erb⸗Suͤnd befreytem Empfaͤng⸗</line>
        <line lrx="3259" lry="4324" ulx="21" uly="4136">1 4 nüͤs iſt. Ach! vyne Zweiffel koͤnnen wir durch einen Spiegel ſehen,</line>
        <line lrx="3265" lry="4429" ulx="533" uly="4304">us it. Be 4 wie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="730" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_730">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_730.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3043" lry="465" type="textblock" ulx="564" uly="283">
        <line lrx="3043" lry="465" ulx="564" uly="283">6 AmFeſt der unbefleckten Empfaͤngnus Maridã.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3469" lry="652" type="textblock" ulx="574" uly="475">
        <line lrx="3469" lry="652" ulx="574" uly="475">wie ſchoͤn und rein MA RJA iſt? dann Sie ſelbſt iſt ein klarer Spic⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3364" lry="754" type="textblock" ulx="599" uly="610">
        <line lrx="3364" lry="754" ulx="599" uly="610">gel ſpeculum ſine macula, ein Spiegel ohne Mackel, darinnen wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="3423" lry="870" type="textblock" ulx="591" uly="721">
        <line lrx="3423" lry="870" ulx="591" uly="721">zugleich neben ihrer unbefleckten Reinigkeit, auch unſer nur gar zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3368" lry="1096" type="textblock" ulx="588" uly="826">
        <line lrx="3356" lry="962" ulx="621" uly="827">chaͤndliche Unlauterkeit erkennen, ausbeſſern und reinigen koͤnnen.</line>
        <line lrx="3368" lry="1096" ulx="588" uly="826">Sandlic demnach nur alle fein ſ orglich in dieſen Spiegel dd zweiſtet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3456" lry="1428" type="textblock" ulx="593" uly="1055">
        <line lrx="3395" lry="1175" ulx="594" uly="1055">nicht, wann ich ſchon heunt nichts Wuͤrdiges oder Zulaͤngliches von</line>
        <line lrx="3456" lry="1316" ulx="593" uly="1071">Maria fuͤrbringen kan: Sufficiet vobis Mariam der zenblches roi</line>
        <line lrx="3390" lry="1428" ulx="599" uly="1277">es euch doch genug ſynn, MARJAM in dieſem Spiegel geſehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="1501" type="textblock" ulx="594" uly="1386">
        <line lrx="1191" lry="1501" ulx="594" uly="1386">zu haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3370" lry="1764" type="textblock" ulx="605" uly="1604">
        <line lrx="3370" lry="1764" ulx="605" uly="1604">Spiegel bey ſich getragen, und denſelben jungen Leuten auf der Gaß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3388" lry="1869" type="textblock" ulx="608" uly="1713">
        <line lrx="3388" lry="1869" ulx="608" uly="1713">ſen fuͤrgehalten, mit Vermahnung, daß ſie auch ſelbſt dergleichen thun,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3373" lry="1969" type="textblock" ulx="613" uly="1826">
        <line lrx="3373" lry="1969" ulx="613" uly="1826">und ſich offt im Spiegel beſchauen ſollen; die Schoͤnen zwar zu einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3480" lry="2091" type="textblock" ulx="619" uly="1918">
        <line lrx="3480" lry="2091" ulx="619" uly="1918">Antrieb und nutzlichen Erinnerung, damit ſie nicht vielleicht die aͤuſſerli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3374" lry="2197" type="textblock" ulx="616" uly="2053">
        <line lrx="3374" lry="2197" ulx="616" uly="2053">che Schoͤnheit des Leibes durch eine innerliche Unlauterkeit boͤſer Sit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3505" lry="2309" type="textblock" ulx="617" uly="2165">
        <line lrx="3505" lry="2309" ulx="617" uly="2165">ten verderben: die Schaͤndlichen aber, damit ſie die aͤuſſerliche Unge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3376" lry="2736" type="textblock" ulx="614" uly="2276">
        <line lrx="3374" lry="2426" ulx="614" uly="2276">ſtalt durch eine innerliche Schoͤnheit guter Sitten erſetzen und verbeſ⸗</line>
        <line lrx="3376" lry="2529" ulx="619" uly="2390">ſern. Plutarchus hat ihm einen ſo getreuen Diener gewunſchen, der</line>
        <line lrx="3376" lry="2640" ulx="623" uly="2499">ihm allzeit, im Fall eines gaͤhen Zorns, den Spiegel fuͤr die Augen</line>
        <line lrx="3370" lry="2736" ulx="618" uly="2542">hielt, damit er nemlich ſehen koͤnnt, was geſtalten 5 die Augen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3374" lry="3081" type="textblock" ulx="621" uly="2836">
        <line lrx="3374" lry="2960" ulx="621" uly="2836">gleichen hat der weiſe Plato allen Vollſaͤuffern gerathen, und nicht ge⸗</line>
        <line lrx="3374" lry="3081" ulx="623" uly="2864">zweiffelt, daß ſie den uͤbrigen Trunck lieber verreden, als ſd mhren</line>
      </zone>
      <zone lrx="3394" lry="3195" type="textblock" ulx="616" uly="3053">
        <line lrx="3394" lry="3195" ulx="616" uly="3053">Wein⸗ und Spey⸗Koth anſehen wurden. Hat nun einen ſo hohen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3379" lry="3745" type="textblock" ulx="614" uly="3164">
        <line lrx="3379" lry="3289" ulx="622" uly="3164">Werth bey viel reiff⸗verſtaͤndigen Weltweiſen ein weſentlicher Ma⸗</line>
        <line lrx="3373" lry="3420" ulx="614" uly="3174">terialiſcher Glaß⸗oder Silber⸗Spiegel waiſen 2 etſennnher Nutz</line>
        <line lrx="3369" lry="3525" ulx="615" uly="3381">und Wuͤrckung mit ſich gebracht? was fuͤr einen Nutzen und Wuͤr⸗</line>
        <line lrx="3376" lry="3633" ulx="617" uly="3498">ckung, was fuͤr einen hohen Werth wird dann erhalten ſpeculum ſine</line>
        <line lrx="3374" lry="3745" ulx="617" uly="3609">macula, unſer unbefleckte geiſtliche Mariaͤ⸗Spiegel? welcher nach Lehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3433" lry="3855" type="textblock" ulx="609" uly="3718">
        <line lrx="3433" lry="3855" ulx="609" uly="3718">unſers H. Petri Damiani, ſpeculum Virginalis pudicitiæ, die Junge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3371" lry="3962" type="textblock" ulx="610" uly="3828">
        <line lrx="3371" lry="3962" ulx="610" uly="3828">fraͤuliche Reinigkeit; nach Lehr des H. Laurentii juſtiniani, Speculum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3394" lry="4169" type="textblock" ulx="551" uly="3938">
        <line lrx="3394" lry="4070" ulx="551" uly="3938">ſanctitatis pellucidum; die wahre Heiligkeit; nach Lehr Andreæ Jero-</line>
        <line lrx="3386" lry="4169" ulx="616" uly="4053">ſolymitani, ſpeculum contemplativæ cognitionis, die Erkanntnuͤs</line>
      </zone>
      <zone lrx="3370" lry="4413" type="textblock" ulx="434" uly="4154">
        <line lrx="3370" lry="4413" ulx="434" uly="4154">HBoͤttlicher Dingen, nicht nur zu ſehen fuͤrgeſtellt, ſondern auch wirc⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2490" lry="4618" type="textblock" ulx="2477" uly="4581">
        <line lrx="2490" lry="4618" ulx="2477" uly="4581">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3758" lry="2653" type="textblock" ulx="3716" uly="2524">
        <line lrx="3758" lry="2653" ulx="3716" uly="2524">— = =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3384" lry="2864" type="textblock" ulx="615" uly="2635">
        <line lrx="3384" lry="2747" ulx="675" uly="2636">et, dami er ni n konnr, n der gaͤhe Zorn</line>
        <line lrx="3373" lry="2864" ulx="615" uly="2635">vielmehr einer wilden Beſtie als wahren Menſchen ahnlichnechte Ver</line>
      </zone>
      <zone lrx="3749" lry="3168" type="textblock" ulx="3705" uly="3102">
        <line lrx="3729" lry="3166" ulx="3705" uly="3102">=ẽ</line>
        <line lrx="3749" lry="3168" ulx="3727" uly="3104">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="3817" lry="728" type="textblock" ulx="3764" uly="518">
        <line lrx="3787" lry="728" ulx="3764" uly="518">= =</line>
        <line lrx="3817" lry="728" ulx="3778" uly="523">— ———</line>
      </zone>
      <zone lrx="3827" lry="723" type="textblock" ulx="3809" uly="659">
        <line lrx="3827" lry="723" ulx="3809" uly="659">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="967" type="textblock" ulx="3793" uly="745">
        <line lrx="3835" lry="967" ulx="3793" uly="745"> =</line>
        <line lrx="3840" lry="946" ulx="3822" uly="770">=B =</line>
        <line lrx="3867" lry="965" ulx="3833" uly="854">S—</line>
        <line lrx="3901" lry="941" ulx="3883" uly="877">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3898" lry="1043" type="textblock" ulx="3748" uly="885">
        <line lrx="3766" lry="953" ulx="3748" uly="885">—</line>
        <line lrx="3898" lry="1043" ulx="3867" uly="972">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3840" lry="1283" type="textblock" ulx="3745" uly="973">
        <line lrx="3778" lry="1174" ulx="3745" uly="973">— =–</line>
        <line lrx="3840" lry="1283" ulx="3798" uly="1026">= =–</line>
      </zone>
      <zone lrx="3798" lry="1171" type="textblock" ulx="3776" uly="1083">
        <line lrx="3783" lry="1171" ulx="3776" uly="1083">Se</line>
        <line lrx="3798" lry="1168" ulx="3785" uly="1083">—,—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3798" lry="1528" type="textblock" ulx="3743" uly="1215">
        <line lrx="3770" lry="1435" ulx="3743" uly="1215">— = =</line>
        <line lrx="3798" lry="1528" ulx="3764" uly="1216">— — ☛n = £</line>
      </zone>
      <zone lrx="3767" lry="1505" type="textblock" ulx="3743" uly="1436">
        <line lrx="3767" lry="1505" ulx="3743" uly="1436">==</line>
      </zone>
      <zone lrx="3864" lry="1857" type="textblock" ulx="3747" uly="1528">
        <line lrx="3773" lry="1613" ulx="3747" uly="1549">=ẽ</line>
        <line lrx="3794" lry="1615" ulx="3771" uly="1528">=</line>
        <line lrx="3818" lry="1857" ulx="3788" uly="1664"> ==</line>
      </zone>
      <zone lrx="3881" lry="1848" type="textblock" ulx="3747" uly="1700">
        <line lrx="3765" lry="1834" ulx="3747" uly="1769">==</line>
        <line lrx="3784" lry="1836" ulx="3757" uly="1772">S</line>
        <line lrx="3842" lry="1839" ulx="3830" uly="1777">—</line>
        <line lrx="3870" lry="1841" ulx="3830" uly="1700">Se 5</line>
        <line lrx="3881" lry="1848" ulx="3872" uly="1795">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3836" lry="2165" type="textblock" ulx="3730" uly="1859">
        <line lrx="3769" lry="1992" ulx="3730" uly="1859">——</line>
        <line lrx="3836" lry="2165" ulx="3783" uly="1860">— — S-=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2192" type="textblock" ulx="3719" uly="1977">
        <line lrx="3749" lry="2158" ulx="3719" uly="1977">—— =</line>
        <line lrx="3772" lry="2167" ulx="3736" uly="1994">— =</line>
        <line lrx="3797" lry="2169" ulx="3781" uly="2109">—</line>
        <line lrx="3901" lry="2192" ulx="3883" uly="2090">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3760" lry="2298" type="textblock" ulx="3744" uly="2217">
        <line lrx="3760" lry="2298" ulx="3744" uly="2217">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2631" type="textblock" ulx="3750" uly="2436">
        <line lrx="3766" lry="2613" ulx="3750" uly="2436">=  e</line>
        <line lrx="3802" lry="2616" ulx="3786" uly="2555">Seos</line>
        <line lrx="3813" lry="2620" ulx="3801" uly="2531">—</line>
        <line lrx="3846" lry="2623" ulx="3819" uly="2556">S</line>
        <line lrx="3860" lry="2627" ulx="3848" uly="2558">—=</line>
        <line lrx="3901" lry="2631" ulx="3882" uly="2563">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2949" type="textblock" ulx="3720" uly="2604">
        <line lrx="3773" lry="2949" ulx="3743" uly="2663">= = =</line>
        <line lrx="3798" lry="2844" ulx="3771" uly="2661">— SZS</line>
        <line lrx="3826" lry="2852" ulx="3795" uly="2604"> E</line>
        <line lrx="3837" lry="2736" ulx="3825" uly="2671">—</line>
        <line lrx="3849" lry="2738" ulx="3838" uly="2676">—</line>
        <line lrx="3901" lry="2857" ulx="3853" uly="2647">=☛ = ☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="3766" lry="3097" type="textblock" ulx="3711" uly="2746">
        <line lrx="3741" lry="3097" ulx="3711" uly="2746">ee</line>
        <line lrx="3756" lry="3084" ulx="3742" uly="2995">—</line>
        <line lrx="3766" lry="3061" ulx="3757" uly="2976">-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="731" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_731">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_731.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="167" lry="745" type="textblock" ulx="55" uly="633">
        <line lrx="67" lry="721" ulx="55" uly="633">—</line>
        <line lrx="97" lry="727" ulx="69" uly="660">S=</line>
        <line lrx="120" lry="732" ulx="104" uly="669">=</line>
        <line lrx="140" lry="740" ulx="120" uly="673">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="1029" type="textblock" ulx="134" uly="588">
        <line lrx="166" lry="1029" ulx="134" uly="588">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="206" lry="2844" type="textblock" ulx="182" uly="2785">
        <line lrx="197" lry="2844" ulx="182" uly="2785">—</line>
        <line lrx="206" lry="2835" ulx="195" uly="2806">☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="204" lry="2874" type="textblock" ulx="189" uly="2829">
        <line lrx="204" lry="2874" ulx="189" uly="2829">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="188" lry="3186" type="textblock" ulx="0" uly="2910">
        <line lrx="21" lry="3132" ulx="0" uly="3074">S=</line>
        <line lrx="80" lry="3144" ulx="9" uly="2923">☛ £</line>
        <line lrx="100" lry="3025" ulx="88" uly="2978">=—</line>
        <line lrx="155" lry="3155" ulx="113" uly="2910"> =</line>
        <line lrx="188" lry="3186" ulx="154" uly="2919">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="3244" type="textblock" ulx="29" uly="3146">
        <line lrx="52" lry="3242" ulx="29" uly="3178">S</line>
        <line lrx="77" lry="3239" ulx="46" uly="3172">S=</line>
        <line lrx="121" lry="3231" ulx="88" uly="3146">=—</line>
      </zone>
      <zone lrx="194" lry="3485" type="textblock" ulx="7" uly="3304">
        <line lrx="71" lry="3468" ulx="45" uly="3401">=</line>
        <line lrx="105" lry="3485" ulx="84" uly="3393">—</line>
        <line lrx="172" lry="3445" ulx="152" uly="3378">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="197" lry="3688" type="textblock" ulx="0" uly="3374">
        <line lrx="158" lry="3566" ulx="123" uly="3497">=</line>
        <line lrx="197" lry="3688" ulx="164" uly="3374">r</line>
      </zone>
      <zone lrx="191" lry="3816" type="textblock" ulx="0" uly="3494">
        <line lrx="36" lry="3789" ulx="0" uly="3519">— — —</line>
        <line lrx="149" lry="3797" ulx="87" uly="3591"> =</line>
        <line lrx="191" lry="3782" ulx="149" uly="3594"> e</line>
      </zone>
      <zone lrx="3292" lry="508" type="textblock" ulx="841" uly="355">
        <line lrx="3292" lry="508" ulx="841" uly="355">Am Feſt der unbefleckten Empfaͤngnns Mariö. 66</line>
      </zone>
      <zone lrx="3291" lry="765" type="textblock" ulx="475" uly="498">
        <line lrx="3291" lry="654" ulx="490" uly="498">lich gibt, und ſeinen Beſchauern mittheilt. Von Salmuſe, einem eitel⸗</line>
        <line lrx="3285" lry="765" ulx="475" uly="645">geſinnten Welt⸗Kind erzehlet Ovidius in Metamorphoſi, daß ſie die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3344" lry="1532" type="textblock" ulx="441" uly="748">
        <line lrx="3344" lry="876" ulx="464" uly="748">mehreſte Zeit ihres Lebens bey einer klaren Brunn Quell zugebracht,</line>
        <line lrx="3275" lry="984" ulx="441" uly="858">und ſich in dieſem Waſſer⸗Spiegel an ihrer eignen Schoͤnheit erluſtiget</line>
        <line lrx="3277" lry="1200" ulx="455" uly="1078">bald den gantzen Tag bey dem Spiegel aufgehalten, und mit ihrer eige⸗</line>
        <line lrx="3274" lry="1312" ulx="463" uly="1186">nen Bildnuͤs oder Geſicht⸗Stellung nicht anderſt gethan und geſpro⸗</line>
        <line lrx="3274" lry="1422" ulx="455" uly="1297">chen, als haͤtt ſie mit einer andern ihres gleichen guten Freundin weiß</line>
        <line lrx="3272" lry="1532" ulx="473" uly="1407">nicht was fuͤr wichtige Geſchaͤfften abzuhandlen. Aber, owie muͤſſig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3267" lry="1641" type="textblock" ulx="491" uly="1517">
        <line lrx="3267" lry="1641" ulx="491" uly="1517">wie gar ohne allen Gewinn, iſt dieſen und tauſend andern bey ihren</line>
      </zone>
      <zone lrx="3271" lry="1752" type="textblock" ulx="500" uly="1629">
        <line lrx="3271" lry="1752" ulx="500" uly="1629">(Welt⸗Spiegel die edle Zeit durchgeloffen! und wolt ich von Hertzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3272" lry="1859" type="textblock" ulx="500" uly="1732">
        <line lrx="3272" lry="1859" ulx="500" uly="1732">wuͤnſchen, daß nicht noch gar viel ihre Augen auf dergleichen ſchaͤdliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="3271" lry="2076" type="textblock" ulx="417" uly="1845">
        <line lrx="3271" lry="1979" ulx="468" uly="1845">Fleiſch⸗Spiegel wuͤrffen, welche ihnen doch nichts anders beytragen</line>
        <line lrx="3271" lry="2076" ulx="417" uly="1956">koͤnnen, als daß ſie dem Gegenwurff ihrer Augen, der zergaͤnglichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3328" lry="2412" type="textblock" ulx="488" uly="2067">
        <line lrx="3270" lry="2182" ulx="488" uly="2067">Leibes⸗Geſtalt ein Faͤrbel anſtreichen; die Seelen aber deren ſo fuͤrwi⸗</line>
        <line lrx="3328" lry="2304" ulx="490" uly="2177">tzigen Zuſchauer nur gar zu ſchaͤndlich verſtellen. O wie viel nutz⸗ und</line>
        <line lrx="3328" lry="2412" ulx="493" uly="2289">freudiger wurde die edle Zeit von uns angelegt, welche wir in Beſchau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3289" lry="2518" type="textblock" ulx="452" uly="2400">
        <line lrx="3289" lry="2518" ulx="452" uly="2400">ung unſers unbefleckten⸗Mariaͤ⸗Spiegel niemalen vergeblich zubringen!</line>
      </zone>
      <zone lrx="3280" lry="2846" type="textblock" ulx="482" uly="2508">
        <line lrx="3273" lry="2639" ulx="493" uly="2508">dieweil wir in dieſem gantz ungezweiffelt alles ſehen, was uns je kan</line>
        <line lrx="3279" lry="2741" ulx="488" uly="2616">eine wahre Freude, einen wahren Nutzen bringen. Verſuchts, und</line>
        <line lrx="3280" lry="2846" ulx="482" uly="2729">ihr werdet mit mir bekennen, lufficiet vobis Mariam conipexiſſe, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3269" lry="2958" type="textblock" ulx="437" uly="2827">
        <line lrx="3269" lry="2958" ulx="437" uly="2827">ihr nichts anderſt ſo faſt in Wunſch habt, als nur Mariam in ihrem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3412" lry="3179" type="textblock" ulx="486" uly="2944">
        <line lrx="3274" lry="3075" ulx="494" uly="2944">Spiegel oͤffter und allzeit anſehen zu k—oͤnnen. Damit ihr aber deſſen</line>
        <line lrx="3412" lry="3179" ulx="486" uly="3056">ein glaubwuͤrdiges Zeugnuͤs habt, will ich euch den Unterſchied und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3285" lry="3526" type="textblock" ulx="358" uly="3162">
        <line lrx="3274" lry="3292" ulx="458" uly="3162">Wuͤrckung beyder Spiegel, des Marianiſchen und des eitlen Welt⸗Spie⸗</line>
        <line lrx="3285" lry="3400" ulx="358" uly="3276">gels, durch ein ſchoͤne und gantz neue Wahr⸗Geſchicht fuͤr die Augen ſtel⸗</line>
        <line lrx="3273" lry="3526" ulx="399" uly="3386">len. Alsdann gebt ſelbſt den Ausſpruch, was dann ihr kuͤnfftig fuͤr einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3357" lry="3722" type="textblock" ulx="491" uly="3504">
        <line lrx="3351" lry="3624" ulx="491" uly="3504">Spiegel lieber wollet. è</line>
        <line lrx="3357" lry="3722" ulx="637" uly="3602">3. Ein fuͤrnehmer junger Herꝛ in Waͤlſchland hatte ein geheimes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3281" lry="3832" type="textblock" ulx="458" uly="3711">
        <line lrx="3281" lry="3832" ulx="458" uly="3711">Anliegen, und weil er zu ſeinem Fürhaben, nach dem Lauff der menſchli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3279" lry="4167" type="textblock" ulx="501" uly="3815">
        <line lrx="3277" lry="3955" ulx="501" uly="3815">chen Vernunfft, ſchwehrlich wurde gelangen koͤnnen, hat er ſich, mit</line>
        <line lrx="3277" lry="4051" ulx="589" uly="3930">indanſetzung der weltlichen Mitteln, um geiſtliche beworben, und ſeine</line>
        <line lrx="3279" lry="4167" ulx="576" uly="4040">uflucht zu unſerer frommen Cloſter⸗Jungfrau [oanna Maria Bonho-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3289" lry="4386" type="textblock" ulx="500" uly="4144">
        <line lrx="3280" lry="4276" ulx="500" uly="4144">mia genommen. Dieſe hat zu Batlan in unſern Ordens⸗Cloſter ein ſo</line>
        <line lrx="3289" lry="4386" ulx="608" uly="4252">Feltival. M pppp heili⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="732" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_732">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_732.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2629" lry="456" type="textblock" ulx="676" uly="324">
        <line lrx="2629" lry="456" ulx="676" uly="324">666 Aummfeſt der unbefleckten Empfaͤngnus Maria</line>
      </zone>
      <zone lrx="3432" lry="964" type="textblock" ulx="622" uly="490">
        <line lrx="3423" lry="651" ulx="675" uly="490">heiliges Leben gefuͤhrt daß ſie gar iſt wuͤrdig worden / mit d heilige 5.</line>
        <line lrx="3432" lry="767" ulx="622" uly="604">Wunden⸗Mahl Chriſti gezeichnet zu werden, und neben unzahlbahrn an⸗</line>
        <line lrx="3426" lry="868" ulx="670" uly="711">dern Wunderwercken auch eine verſtorbene Cloſter⸗Frau vom Todten</line>
        <line lrx="2789" lry="964" ulx="644" uly="818">aufzuerwecken: biß ſie im Jahr 1670. zu der ewig</line>
      </zone>
      <zone lrx="3429" lry="2099" type="textblock" ulx="645" uly="1043">
        <line lrx="3428" lry="1209" ulx="645" uly="1043">liche junge Herꝛ ſeine Huͤlffe und Rath eingeſuchet. Sie hat ſeinem</line>
        <line lrx="3429" lry="1327" ulx="646" uly="1150">Zuͤrtrag ein gar williges Ohr geliehenund gleichwie ſie allen zu helffen</line>
        <line lrx="3425" lry="1432" ulx="682" uly="1262">begierig war, als hat ſie auch ihm den beſten Troſt geben, dasjenige zu er⸗</line>
        <line lrx="3423" lry="1543" ulx="677" uly="1374">halten, weſſen er beduͤrfftig und von GOtt gewaͤrtig ſey, nur daß er eine</line>
        <line lrx="3425" lry="1669" ulx="650" uly="1484">ſolche Gnad dem guͤtigen GOtt mit danckbahren Hertzen zuerkenne,</line>
        <line lrx="3422" lry="1769" ulx="645" uly="1600">das geheime venus Bild, oder ſchaͤndlichen Buhl⸗ Spiegel mit ſamt</line>
        <line lrx="3426" lry="1879" ulx="678" uly="1710">der unreinen Fleiſch⸗Liebe von ſich wieder ablege, und ſich kuͤnfftig zu</line>
        <line lrx="3426" lry="1992" ulx="647" uly="1820">einer nutzlichern Liebe entſchlieſſe. Es war dieſer Cavalier mit einer</line>
        <line lrx="3423" lry="2099" ulx="648" uly="1929">ſchoͤnen Dame durch unkeuſche Liebe verpicht, dero Contrafee oder ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3503" lry="2262" type="textblock" ulx="681" uly="2043">
        <line lrx="3503" lry="2262" ulx="681" uly="2043">genahlene Bildnuß er pflegte bey ſich an dem Halß zu tragen : als er</line>
      </zone>
      <zone lrx="3103" lry="2203" type="textblock" ulx="3098" uly="2196">
        <line lrx="3103" lry="2203" ulx="3098" uly="2196">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3421" lry="3106" type="textblock" ulx="573" uly="2154">
        <line lrx="3417" lry="2325" ulx="649" uly="2154">ſich dann jetzt von der heimlichen Maͤſchen ſeines Hertzens bey der</line>
        <line lrx="3421" lry="2433" ulx="573" uly="2266">Heiligkeit dieſer Jungfrau verrathen gefunden, hat er ſich wol groß ent⸗</line>
        <line lrx="3420" lry="2554" ulx="654" uly="2378">ſetzt, aber auch deſto groͤſſer auferbauet, und ſeine Liebe zu verbeſſern,</line>
        <line lrx="3416" lry="2658" ulx="650" uly="2500">von gantzem Hertzen zugeſagt. Nachdeme er ſich von ihr beurlaubt,</line>
        <line lrx="3417" lry="2771" ulx="645" uly="2604">und in ſein Vatterland in unſer Teutſchland,wieder heimgereiſet „hatihm</line>
        <line lrx="3414" lry="2881" ulx="646" uly="2715">der ſchlaue Deuffel ſeinen alten Buhl⸗Spiegel wieder einzurathen ge⸗</line>
        <line lrx="3412" lry="2994" ulx="650" uly="2825">ſucht: welches zwar auch die fromme Cloſter⸗Frau durch ein nachge⸗</line>
        <line lrx="3408" lry="3106" ulx="646" uly="2936">ſchicktes Hand⸗Brieffel, aber gleichwie aus Goͤttlichem Anſchlag, alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3464" lry="3203" type="textblock" ulx="646" uly="3054">
        <line lrx="3464" lry="3203" ulx="646" uly="3054">auch mit beſt⸗erfolgtem Nutzen und Freuden⸗ Verwunderung des dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3401" lry="3428" type="textblock" ulx="635" uly="3157">
        <line lrx="3401" lry="3332" ulx="640" uly="3157">uͤber gantz zerknirſcht⸗und entzuckten Edelmanns,gethan hat. Dann</line>
        <line lrx="3401" lry="3428" ulx="635" uly="3270">als er hierauf zu ſeinem vermeynten Buhl⸗Spiegel ſchauet, findet er mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3489" lry="3644" type="textblock" ulx="546" uly="3378">
        <line lrx="3450" lry="3537" ulx="587" uly="3378">Erſtaunung, daß ſich das zuvor daraufweſende Conrtrafee oder Biſd⸗</line>
        <line lrx="3489" lry="3644" ulx="546" uly="3491">muß jener unkeuſch⸗ geliebten Dame, in ein gantz liebreich fuͤrgeſtellte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3400" lry="4075" type="textblock" ulx="637" uly="3602">
        <line lrx="3400" lry="3753" ulx="643" uly="3602">Bildnus Mariaͤ, der allerſchoͤnſten Himmels⸗Koͤnigin, veraͤndert habe,</line>
        <line lrx="3397" lry="3886" ulx="642" uly="3712">auf deſſen Anblick alle unreine Fleiſch⸗Lieb und zuvor unterhaltene Buhl⸗</line>
        <line lrx="3395" lry="3975" ulx="649" uly="3821">Begierd, in eine heilige, gantz keuſch und uͤbermaͤſſige Liebe zu derjeni⸗</line>
        <line lrx="3394" lry="4075" ulx="637" uly="3930">gen iſt verwandelt worden, welche iſt Mater pulchræ dilechionis, Eccl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3413" lry="4178" type="textblock" ulx="628" uly="4041">
        <line lrx="3413" lry="4178" ulx="628" uly="4041">24 Und ſich auch ſelbſt nennet ein⸗ Murter der ſchoͤnen Liebe. Die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3383" lry="4303" type="textblock" ulx="635" uly="4150">
        <line lrx="3383" lry="4303" ulx="635" uly="4150">ſer Edelmann iſt hernach ein Capucciner worden, und hat noch im Jahr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3496" lry="997" type="textblock" ulx="2593" uly="866">
        <line lrx="3496" lry="997" ulx="2593" uly="866">ewigen Belohnung iſt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="733" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_733">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_733.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="191" lry="2576" type="textblock" ulx="0" uly="2015">
        <line lrx="188" lry="2107" ulx="0" uly="2015">☛</line>
        <line lrx="190" lry="2473" ulx="0" uly="2353">taſtun</line>
        <line lrx="191" lry="2576" ulx="0" uly="2463">e Rckegnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3269" lry="516" type="textblock" ulx="822" uly="325">
        <line lrx="3269" lry="516" ulx="822" uly="325">Am Feſt der nubefleckten Empfaͤngnus Mari8. 667</line>
      </zone>
      <zone lrx="3334" lry="874" type="textblock" ulx="413" uly="505">
        <line lrx="3314" lry="670" ulx="426" uly="505">1679 in ſeinem Orden fromm und auferbaulich gelebet. Sehet dann.,</line>
        <line lrx="3334" lry="874" ulx="413" uly="650">leaneh uhoͤrer, und erkennet, wie wahr ich diesfalls geredet habe, ins</line>
      </zone>
      <zone lrx="3279" lry="1538" type="textblock" ulx="408" uly="760">
        <line lrx="3276" lry="880" ulx="408" uly="760">dem ich euch verſichert, daß uns kein anderer Spiegel eine ſo gute</line>
        <line lrx="3279" lry="990" ulx="408" uly="870">Freud, ein ſo guten Nutzen oder Seelen⸗Vortheil bringet, als nur,</line>
        <line lrx="3249" lry="1098" ulx="414" uly="981">ſoeculum ſine macula, dieſer unbefleckte Mariaͤ⸗Spiegel, daß wer</line>
        <line lrx="3240" lry="1206" ulx="424" uly="1089">ſich in dieſem offt und wol beſchauet, dem werden Hertz und Augen an</line>
        <line lrx="3246" lry="1313" ulx="435" uly="1199">allen andern Welt⸗Poſſen verdruͤſſig werden: Zufficier Mariam con-</line>
        <line lrx="3275" lry="1428" ulx="424" uly="1309">ſpex ile, nur dieſes allein wird ſeinen Wunſch erfuͤllen, ſein Gemuͤth zu</line>
        <line lrx="3219" lry="1538" ulx="428" uly="1420">frieden ſtellen, wann er Mariam wird ſehen konOnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3300" lry="1646" type="textblock" ulx="620" uly="1487">
        <line lrx="3300" lry="1646" ulx="620" uly="1487">4. Weil ich dann jetzt verhoffe, daß es ſchon allen gantz lieb und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3268" lry="2084" type="textblock" ulx="441" uly="1635">
        <line lrx="3222" lry="1758" ulx="443" uly="1635">recht iſt, wann ſie heunt Mariam ſehen koͤnnen, ſo will ich euch nun end⸗</line>
        <line lrx="3268" lry="1866" ulx="441" uly="1749">lich den verſprochenen Spiegel fuͤrhalten, und alles mit Fleiß erklaͤren,</line>
        <line lrx="2747" lry="1980" ulx="442" uly="1862">was euch in demſelben Wuͤrdiges zu ſehen fuͤrfallen wird.</line>
        <line lrx="3224" lry="2084" ulx="443" uly="1971">dann her ihr noch kleine Maͤgdlein und zarte Jungfrauen, euch gebuͤh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3230" lry="2194" type="textblock" ulx="374" uly="2081">
        <line lrx="3230" lry="2194" ulx="374" uly="2081">ret der Vorzug, ſo viel ihr noch die Ehre habt, und euch fuͤr reine, un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3259" lry="3074" type="textblock" ulx="446" uly="2184">
        <line lrx="3237" lry="2310" ulx="446" uly="2184">beruͤhrte Jungfrauen angeben doͤrfft: kommt nur, kommt, ſchauet hin⸗</line>
        <line lrx="3234" lry="2419" ulx="453" uly="2297">ein in dieſen Spiegel, und ſaget an, was ihr ſchoͤnes darinnen zu erſehen</line>
        <line lrx="3238" lry="2528" ulx="459" uly="2410">ſeyd würdig worden. Ich leſe von einem Spiegel, welcher denen</line>
        <line lrx="3248" lry="2637" ulx="463" uly="2518">Mann⸗begierigen Jungfrauen zugleichen drey ſchoͤne, tapffere junge</line>
        <line lrx="3242" lry="2748" ulx="471" uly="2626">Geſellen ſoll fuͤrgeſtellt haben, aus denen ihnen nur eben derjenige zu theil</line>
        <line lrx="3248" lry="2855" ulx="461" uly="2740">worden, welchen ſie ihnen ſelbſt in dem Spiegel auserwehlet und fuͤr ei⸗</line>
        <line lrx="3251" lry="2963" ulx="471" uly="2850">nen Braͤutigam gewunſchen haben. Vielleicht moͤcht auch ihr gerne ſehen,</line>
        <line lrx="3259" lry="3074" ulx="470" uly="2957">was ihreuch kuͤnfftig fuͤr eines ſchoͤn⸗ und tapffern Braͤutigams zu getroͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3334" lry="3301" type="textblock" ulx="381" uly="3067">
        <line lrx="3334" lry="3186" ulx="467" uly="3067">ſten habt? Ja freylich: kommt nur ſicher und ſchauet hinein; es ſtellet</line>
        <line lrx="3260" lry="3301" ulx="381" uly="3178">euch zwar dieſer unbefleckte Marianiſche Gnaden⸗Spiegel nur einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3309" lry="4390" type="textblock" ulx="455" uly="3287">
        <line lrx="3261" lry="3404" ulx="474" uly="3287">fuͤr, aber electum ex millibus, Cant. 5. aus tauſend außerwaͤhlet, pe-</line>
        <line lrx="3264" lry="3514" ulx="483" uly="3402">cioſum forma præ filiis hominum, Pſal. 44 den ſchoͤnſten und lieb⸗</line>
        <line lrx="3267" lry="3625" ulx="488" uly="3508">ſten unter allen. Mit dieſen dann laſſet euch begnuͤgen, und buhlet um</line>
        <line lrx="3278" lry="3734" ulx="495" uly="3618">keinen andern. Kommt herzu,ihr Krancke und Arme, ſchauet hinein</line>
        <line lrx="3272" lry="3846" ulx="455" uly="3727">in dieſen Spiegel und ſaget an, was ihr troͤſtliches ſehet. Es ſchreibet</line>
        <line lrx="3276" lry="3964" ulx="485" uly="3829">Paoſanias von einem Spiegel in Achaia. welcher in dem Tempel der</line>
        <line lrx="3308" lry="4062" ulx="507" uly="3935">falſch⸗vermeinten Traid⸗Goͤttin Ceres ſey aufbehalten worden, daß ſo⸗</line>
        <line lrx="3301" lry="4190" ulx="514" uly="4057">bald man dieſen Spiegel in ein Waſſer gehalten, hab er unterſchiedli⸗</line>
        <line lrx="3294" lry="4289" ulx="519" uly="4163">che Geſtalten an ſich genommen, unterſchiedliche Bildnuͤſſen fuͤrge⸗</line>
        <line lrx="3309" lry="4390" ulx="529" uly="4274">M ppp p 2 ſtellet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3310" lry="1966" type="textblock" ulx="2907" uly="1864">
        <line lrx="3310" lry="1966" ulx="2907" uly="1864">Kommt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="734" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_734">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_734.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2745" lry="513" type="textblock" ulx="610" uly="284">
        <line lrx="2745" lry="513" ulx="610" uly="284">66ẽ Am Feſt der unbefleckten Empfaͤngnus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3375" lry="655" type="textblock" ulx="615" uly="487">
        <line lrx="3375" lry="655" ulx="615" uly="487">ſtellet, daraus ein jedwederer gantz bedeutlich hab erkennen koͤnnen ober</line>
      </zone>
      <zone lrx="3379" lry="863" type="textblock" ulx="619" uly="624">
        <line lrx="3369" lry="760" ulx="632" uly="624">kuͤnfftig arm oder reich: geſund oder kranck gluͤckſeelig oder ungluͤckſeelig</line>
        <line lrx="3379" lry="863" ulx="619" uly="671">werden wuͤrde. Aber Poſſen ſind dieſe und ein muͤſſig erfundenes Ja⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3425" lry="977" type="textblock" ulx="620" uly="845">
        <line lrx="3425" lry="977" ulx="620" uly="845">bel⸗Grdicht der Poeten. Wollet ihr aber euer Hertz und Augen/ euer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3392" lry="1084" type="textblock" ulx="623" uly="957">
        <line lrx="3392" lry="1084" ulx="623" uly="957">Lieb und Andacht auf dieſen Spiegel ankehren? wollet ihr auf Mariam</line>
      </zone>
      <zone lrx="3395" lry="1202" type="textblock" ulx="624" uly="1065">
        <line lrx="3395" lry="1202" ulx="624" uly="1065">die unbefleckte Jungfrau ſehen? zweiffelt nicht, durch einen jeden an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3379" lry="1318" type="textblock" ulx="622" uly="1177">
        <line lrx="3379" lry="1318" ulx="622" uly="1177">daͤchtigen Blick, werdet ihr einen geſuchten guten Troſt, durch einen je⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3496" lry="1637" type="textblock" ulx="620" uly="1285">
        <line lrx="3496" lry="1427" ulx="621" uly="1285">den fromm⸗geſtellten Augenwurff eine ſichere Huͤlff erfahren. Seydihr</line>
        <line lrx="3459" lry="1539" ulx="630" uly="1375">ſchaͤndlich an dem Leib, ſo wird euch dieſer Spiegel ſchoͤn machen an</line>
        <line lrx="3419" lry="1637" ulx="620" uly="1510">der Seel: ſeyd ihr arm und leer an zeitlichen Guͤtern, ſo wird euch die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3377" lry="1760" type="textblock" ulx="623" uly="1620">
        <line lrx="3377" lry="1760" ulx="623" uly="1620">ſer Spiegel neben den zeitlichen, auch deren ewigen Gütern einen gantzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3408" lry="1866" type="textblock" ulx="633" uly="1729">
        <line lrx="3408" lry="1866" ulx="633" uly="1729">Uber fluß fuͤrzeigen, deren euch die erſtere noch in dieſen Leben werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="3381" lry="1981" type="textblock" ulx="625" uly="1837">
        <line lrx="3381" lry="1981" ulx="625" uly="1837">zu guten kommen, die letztere aber biß in die gluͤckſeelige Ewigkeit vorbe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3515" lry="2313" type="textblock" ulx="614" uly="1947">
        <line lrx="3515" lry="2089" ulx="619" uly="1947">halten werden. Seyd ihr kranck und verlaſſen? ſo wird er euch die</line>
        <line lrx="3377" lry="2201" ulx="621" uly="2059">beſte Staͤrck zur freudigen Gedult, den beſten Troſt und Zufrieden⸗</line>
        <line lrx="3366" lry="2313" ulx="614" uly="2174">heit beſchehren. Mit einem Wort: Superbis eſt ſpeculum humili.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3369" lry="2408" type="textblock" ulx="613" uly="2269">
        <line lrx="3369" lry="2408" ulx="613" uly="2269">tatis &amp;c. wie gar recht der H. Ambroſius anmercket: denen Hoffaͤrti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3430" lry="2614" type="textblock" ulx="613" uly="2389">
        <line lrx="3394" lry="2535" ulx="613" uly="2389">gen iſt er ein Spiegel der Demuth: denen Geilen ein Spiegel der</line>
        <line lrx="3430" lry="2614" ulx="1124" uly="2499">denen Betruͤbten ein Spiegel des Troſtes: allen und allen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3375" lry="2754" type="textblock" ulx="560" uly="2530">
        <line lrx="2750" lry="2646" ulx="560" uly="2530">Keuſchheit: zuͤb es Troſtes nur</line>
        <line lrx="3375" lry="2754" ulx="608" uly="2611">ein Spiegel ihrer verlaͤßlichen Huͤlffe und Heils. Alſo viel iſt euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3482" lry="2875" type="textblock" ulx="603" uly="2722">
        <line lrx="3482" lry="2875" ulx="603" uly="2722">daran gelegen Mariam conſpexiſſe »Mariam in dieſem Spiegel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="2980" type="textblock" ulx="605" uly="2864">
        <line lrx="1114" lry="2980" ulx="605" uly="2864">zu beſchauen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3460" lry="3084" type="textblock" ulx="826" uly="2886">
        <line lrx="3460" lry="3084" ulx="826" uly="2886">5§. Aber ich haͤtte mich von dem fuͤrnehmſten Haupt Zweck mei⸗ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3363" lry="3525" type="textblock" ulx="588" uly="3050">
        <line lrx="3362" lry="3186" ulx="591" uly="3050">nes heuntigen Fuͤrhabens ſchier zu weit gelaſſen, und bald mehr aufun⸗</line>
        <line lrx="3357" lry="3307" ulx="595" uly="3159">ſern Fuͤrwitz, als auf die ſchuldige Ehr unſerer Spiegel⸗ reinen unbe⸗</line>
        <line lrx="3363" lry="3421" ulx="593" uly="3270">fleckten Goͤttlichen Mutter acht geben. Schauet dann noch weiter in</line>
        <line lrx="3348" lry="3525" ulx="588" uly="3379">dieſen Spiegel, und ihr werdet darinnen ſehen mit dem H. Petro Chry-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2609" lry="3508" type="textblock" ulx="2556" uly="3489">
        <line lrx="2609" lry="3508" ulx="2556" uly="3489">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3397" lry="3619" type="textblock" ulx="583" uly="3490">
        <line lrx="3397" lry="3619" ulx="583" uly="3490">ſologo, Templum magnum Deitatis, einen groſſen Tempel GOttes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3359" lry="3735" type="textblock" ulx="583" uly="3591">
        <line lrx="3359" lry="3735" ulx="583" uly="3591">mit der aufgeſetzten Zuſchrifft aus dem 3. Buch der Koͤnigen im 6 cap.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3432" lry="4361" type="textblock" ulx="559" uly="3705">
        <line lrx="3346" lry="3832" ulx="575" uly="3705">Malleus non eit audit s cùm ædificaretuc, bey Erbauung deſſen hat ſich</line>
        <line lrx="3376" lry="3964" ulx="571" uly="3816">kein Hammer⸗ Streich hoͤren laſſen. Dann ſo wenig als den Salomoni⸗</line>
        <line lrx="3399" lry="4078" ulx="566" uly="3924">ſchen Tempel einiger Hanmer⸗ Streich hat beruͤhren doͤrffen, dieweil</line>
        <line lrx="3329" lry="4171" ulx="559" uly="4031">er arcacen toderis, die Arch des Bunds tragen wuͤrde: eben ſo wenig,</line>
        <line lrx="3432" lry="4353" ulx="560" uly="4142">und noch viel weniger hat Mariam einiger Hammer⸗Streich der aler⸗</line>
        <line lrx="3329" lry="4361" ulx="622" uly="4273">minde⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="769" type="textblock" ulx="3718" uly="502">
        <line lrx="3901" lry="650" ulx="3719" uly="502">hſfn</line>
        <line lrx="3901" lry="769" ulx="3718" uly="652">Mörffen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="865" type="textblock" ulx="3712" uly="772">
        <line lrx="3901" lry="865" ulx="3712" uly="772">alseine ut</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1194" type="textblock" ulx="3713" uly="877">
        <line lrx="3901" lry="992" ulx="3716" uly="877">Pnein int</line>
        <line lrx="3896" lry="1102" ulx="3714" uly="990">erihren</line>
        <line lrx="3901" lry="1194" ulx="3713" uly="1104">1N,/ Ih</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1323" type="textblock" ulx="3649" uly="1208">
        <line lrx="3901" lry="1323" ulx="3649" uly="1208">igedeshh</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2102" type="textblock" ulx="3713" uly="1324">
        <line lrx="3901" lry="1439" ulx="3713" uly="1324">Hnase</line>
        <line lrx="3901" lry="1545" ulx="3714" uly="1433">hſere D</line>
        <line lrx="3901" lry="1651" ulx="3717" uly="1554">Mdn. 9</line>
        <line lrx="3898" lry="1767" ulx="3723" uly="1654">unog</line>
        <line lrx="3901" lry="1860" ulx="3726" uly="1765">ck ver</line>
        <line lrx="3901" lry="1991" ulx="3713" uly="1878">G ſchene</line>
        <line lrx="3896" lry="2102" ulx="3713" uly="1989">l. Jans:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2214" type="textblock" ulx="3711" uly="2099">
        <line lrx="3901" lry="2214" ulx="3711" uly="2099">Mn vemn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="735" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_735">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_735.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="150" lry="754" type="textblock" ulx="0" uly="322">
        <line lrx="77" lry="436" ulx="0" uly="322">N</line>
        <line lrx="150" lry="754" ulx="0" uly="617">huik</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="1192" type="textblock" ulx="0" uly="1067">
        <line lrx="158" lry="1192" ulx="0" uly="1067">hanße</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="2210" type="textblock" ulx="0" uly="1294">
        <line lrx="166" lry="1402" ulx="6" uly="1294">ſchad</line>
        <line lrx="162" lry="1633" ulx="0" uly="1526">1ſrache</line>
        <line lrx="166" lry="1746" ulx="0" uly="1636">Gunung</line>
        <line lrx="174" lry="1972" ulx="0" uly="1860">boigtr</line>
        <line lrx="175" lry="2210" ulx="0" uly="2085">ninz</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="590" type="textblock" ulx="0" uly="468">
        <line lrx="136" lry="590" ulx="0" uly="468">tirn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3267" lry="785" type="textblock" ulx="464" uly="341">
        <line lrx="3267" lry="535" ulx="475" uly="341">An Zeſt der unbefleckten Empfaͤngnus Maria. 669</line>
        <line lrx="3263" lry="679" ulx="464" uly="538">mindeſten erblichen oder wuͤrcklichen Suͤnden Mackel jemals beruͤhren</line>
        <line lrx="3259" lry="785" ulx="464" uly="657">doͤrffen, weil ſie GOtt den HErꝛn ſelbſt nicht nur tragen, ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="3440" lry="1003" type="textblock" ulx="428" uly="767">
        <line lrx="3421" lry="903" ulx="440" uly="767">als eine unbefleckte Jungfraͤuliche Mutter gebaͤhren wuͤrde. Schauet</line>
        <line lrx="3440" lry="1003" ulx="428" uly="879">hinein in dieſen Spiegel, und ihr werdet darinnen ſehen einen koͤſtliches</line>
      </zone>
      <zone lrx="3329" lry="1768" type="textblock" ulx="452" uly="985">
        <line lrx="3328" lry="1118" ulx="452" uly="985">zugerichten Thron GOttes, mit der Zuſchrifft aus dem 88. Pfal. Da⸗</line>
        <line lrx="3327" lry="1215" ulx="455" uly="1098">vids: Thronus Ejus, ficut dies Corli, Sein Thron iſt gleich wie die</line>
        <line lrx="3249" lry="1338" ulx="456" uly="1208">Taͤge des Himmels: hierdurch zu bedeuten, daß gleich wie die Taͤge des</line>
        <line lrx="3325" lry="1444" ulx="457" uly="1313">Himmels allzeit ſchoͤn und heiter ſeyn, (weit anderſt als hier auf Erden</line>
        <line lrx="3329" lry="1550" ulx="456" uly="1429">unſere Welt⸗Taͤg,) weder jemalen durch einiges Woͤlckel verfinſtert</line>
        <line lrx="3246" lry="1663" ulx="459" uly="1538">werden: alſo iſt auch Maria, dieſer wahre Thron Gottes, allzeit gantz</line>
        <line lrx="3327" lry="1768" ulx="459" uly="1648">ſchoͤn und haiter, weder jemals durch ein Woͤlckel einiger Suͤnden⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3247" lry="1877" type="textblock" ulx="380" uly="1752">
        <line lrx="3247" lry="1877" ulx="380" uly="1752">Mackel verfinſtert worden. Schauet hinein, und ihr werdet darin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3384" lry="2096" type="textblock" ulx="452" uly="1868">
        <line lrx="3384" lry="1997" ulx="452" uly="1868">nen ſehen einen ſchoͤn⸗und groſſen Berg, mit der Zuſchrifft aus demz ÿ5.</line>
        <line lrx="3334" lry="2096" ulx="457" uly="1973">cap. Iſaiaä: Gloria Libani data eſt ei: Ihr iſt die Zierde des Bergs</line>
      </zone>
      <zone lrx="3238" lry="2208" type="textblock" ulx="308" uly="2087">
        <line lrx="3238" lry="2208" ulx="308" uly="2087">Libani verglichen worden. Warum gleich eben des Berges Libani,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3330" lry="2646" type="textblock" ulx="455" uly="2196">
        <line lrx="3330" lry="2320" ulx="456" uly="2196">und nicht vielmehr eines andern in Goͤttlicher Schrifft beruͤhmt, und</line>
        <line lrx="3235" lry="2429" ulx="457" uly="2307">fuͤrnehmen Berges? als da iſt der Berg Sinai, welcher ſowol von de⸗</line>
        <line lrx="3324" lry="2537" ulx="456" uly="2415">nen Geſaͤtz⸗Tafeln Moyſis, als von dem dahin durch die Haͤnd deren</line>
        <line lrx="3328" lry="2646" ulx="455" uly="2526">heiligen Engeln uͤberlegten Leib der heiligen Jungfrau und Maͤrtyrin</line>
      </zone>
      <zone lrx="3335" lry="2869" type="textblock" ulx="299" uly="2628">
        <line lrx="3229" lry="2765" ulx="299" uly="2628">Catharinaͤ, einen groſſen Namen hat  oder der Berg Thabor, dar⸗</line>
        <line lrx="3335" lry="2869" ulx="452" uly="2739">auf ſich Chriſtus vor ſeinen drey Juͤngern in ſeiner Glori und Herꝛlich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3256" lry="3414" type="textblock" ulx="448" uly="2850">
        <line lrx="3237" lry="2978" ulx="451" uly="2850">keit hat ſehen laſſen. Oder der Berg Syon, welcher von dem Koͤnig⸗</line>
        <line lrx="3239" lry="3082" ulx="448" uly="2958">lichen Pallaſt Salomonis ſo beruffen iſt, und ſo gar mit dem Himmel</line>
        <line lrx="3232" lry="3192" ulx="452" uly="3069">ſelbſt verglichen wird. Was hat der Berg Libanus fuͤr eine beſon⸗</line>
        <line lrx="3256" lry="3299" ulx="448" uly="3179">ders lobwurdige Eigenſchafft auf ſich, daß nur eben er, und kein anderer</line>
        <line lrx="3238" lry="3414" ulx="453" uly="3291">unſerer unbefleckten Himmels⸗Koͤnigin zugeeignet wird? Gloria Libani</line>
      </zone>
      <zone lrx="3328" lry="3514" type="textblock" ulx="351" uly="3398">
        <line lrx="3328" lry="3514" ulx="351" uly="3398">data eſt Ei: Maria iſt die Zierde des Berges Libani zugeben worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3254" lry="4067" type="textblock" ulx="456" uly="3508">
        <line lrx="3236" lry="3631" ulx="456" uly="3508">Die Urſach deſſen gibt ſchoͤn und klar der H Bonaventura, und ſaget,</line>
        <line lrx="3236" lry="3744" ulx="468" uly="3613">daß ſich der Berg Libanus ohne Zweiffel vor allen andern gar treff⸗</line>
        <line lrx="3235" lry="3858" ulx="463" uly="3718">lich auf Mariam geſchickt; dann ſo wenig als ſich auf dem Berg Liba⸗</line>
        <line lrx="3235" lry="4054" ulx="467" uly="3829">no jemals eine Schlang oder gifftiges Natergezuͤcht ſeeen ſen⸗</line>
        <line lrx="3254" lry="4067" ulx="468" uly="3938">ſondern alle von der heimlichen Ceder⸗Krafft, und fuͤrdringenden ſtar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3276" lry="4393" type="textblock" ulx="409" uly="4047">
        <line lrx="3246" lry="4178" ulx="409" uly="4047">cken Geruch derſelbigen Baͤumen, womit der Berg Libanus gantz dick</line>
        <line lrx="3276" lry="4292" ulx="455" uly="4155">beſetzt iſt, abgetrieben werden: eben ſo wenig hat ſich bey MARIA</line>
        <line lrx="3248" lry="4393" ulx="466" uly="4280">́”MU pPphppp 3 ſferpens</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="736" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_736">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_736.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1945" lry="478" type="textblock" ulx="527" uly="334">
        <line lrx="1945" lry="478" ulx="527" uly="334">67 AumFeſt der unbefleck</line>
      </zone>
      <zone lrx="3066" lry="464" type="textblock" ulx="1931" uly="336">
        <line lrx="3066" lry="464" ulx="1931" uly="336">ten Empfaͤngnus Mariaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3484" lry="1505" type="textblock" ulx="524" uly="499">
        <line lrx="3361" lry="627" ulx="528" uly="499">ſerpens antiquus, Apoc. 12. jene alte Schlang, oder hoͤlliſches Nater⸗</line>
        <line lrx="3338" lry="738" ulx="531" uly="604">gezuͤcht jemals doͤrffen blicken laſſen: hat niemals einigen Zutritt gefun.</line>
        <line lrx="3463" lry="848" ulx="524" uly="712">den: iſt ſchon in dem Augenblick ihrer unbefleckten Empfaͤngnuß zer⸗</line>
        <line lrx="3484" lry="964" ulx="527" uly="824">knirꝛſcht und vertrieben worden. Schauet hinein, und ihr werdet endd</line>
        <line lrx="3360" lry="1076" ulx="530" uly="935">lich ſehen einen uͤber die maſſen ſchoͤnen Luſt⸗Garten, beſetzt mit lauter</line>
        <line lrx="3456" lry="1178" ulx="530" uly="1048">jungen Roſen⸗Pflaͤntzlein, mit der Zuſchrifft Eccl. aus dem 24. cap.</line>
        <line lrx="3399" lry="1285" ulx="534" uly="1159">Quaſi plantatio Roſæ in jericho: Gleich wie ein Roſen⸗Pflaͤntzlein in</line>
        <line lrx="3399" lry="1394" ulx="530" uly="1265">Jericho. Da muß ich abermal eine Frag anſtellen, warum er ſie nur</line>
        <line lrx="3397" lry="1505" ulx="572" uly="1373">uͤrſtellet, als ein junges, noch unzeitigeserſt aufgehendes zartes Roſen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3354" lry="1631" type="textblock" ulx="633" uly="1484">
        <line lrx="3354" lry="1631" ulx="633" uly="1484">flaͤntzlein, und nicht vielmehr als eine ſchoͤne, ſchon gezeitigte roth⸗oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="3394" lry="1942" type="textblock" ulx="537" uly="1595">
        <line lrx="3389" lry="1730" ulx="537" uly="1595">weiſe May⸗Roſen? Mit nichten, Geliebte! ſondern quaſi plantatio</line>
        <line lrx="3394" lry="1845" ulx="541" uly="1709">KRoſæ in jericho, Maria muß nicht als eine ausgezeitigte Roſen, ſon⸗</line>
        <line lrx="3383" lry="1942" ulx="540" uly="1816">dern als ein neu aufgehendes Pflaͤntzlein fuͤrgeſtellet werden; aus Ur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3341" lry="2062" type="textblock" ulx="533" uly="1927">
        <line lrx="3341" lry="2062" ulx="533" uly="1927">ſach, weil die Roſen, wann ſie ſchon groß und ausgewachſen iſtob ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3405" lry="2388" type="textblock" ulx="492" uly="2032">
        <line lrx="3383" lry="2191" ulx="540" uly="2032">ſchon uͤber allemaſſen ſchoͤn, iſt ſie doch mit viel ſtechenden Dornern</line>
        <line lrx="3344" lry="2295" ulx="492" uly="2147">dick umgeben: wann ſie aber jung und zart, wann ſie noch ein Pflaͤntz⸗</line>
        <line lrx="3405" lry="2388" ulx="543" uly="2256">lein iſt, iſt ſie von allen Doͤrnern frey und ein wurdiges Sinnbild derje⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3355" lry="2624" type="textblock" ulx="541" uly="2370">
        <line lrx="3333" lry="2512" ulx="542" uly="2370">nigen, welche jederzeit von allem Dornſtich iſt frey und unbefleckt geblie⸗</line>
        <line lrx="3355" lry="2624" ulx="541" uly="2477">ben. Dergleichen ſchoͤne Figuren und Zeugenſchafften fuͤr die unbe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3408" lry="2950" type="textblock" ulx="448" uly="2586">
        <line lrx="3339" lry="2728" ulx="542" uly="2586">fleckte Empfaͤngnuͤs Marid aus der H. Schrifft und Vaͤttern lieſſen</line>
        <line lrx="3388" lry="2838" ulx="448" uly="2696">ſich in dieſem Spiegel noch wol mehr zu beſchauen herfuͤr zeigen: Uns</line>
        <line lrx="3408" lry="2950" ulx="546" uly="2808">aber, welche wir an ihrer unbefleckten Reinigkeit nie gezweiffelt haben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3332" lry="3053" type="textblock" ulx="548" uly="2920">
        <line lrx="3332" lry="3053" ulx="548" uly="2920">iſt genug, ſo viel darvon geſehen zu haben,als uns vonnoͤthen geweſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3403" lry="3274" type="textblock" ulx="521" uly="3032">
        <line lrx="3396" lry="3170" ulx="521" uly="3032">zu erkennen, die großmaͤchtige Freud und Ehre / welche die Goͤttliche</line>
        <line lrx="3403" lry="3274" ulx="553" uly="3139">Mutter an dieſer ihrer gantz ſonderbaren Gnad und Freyheit hat, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3333" lry="3388" type="textblock" ulx="474" uly="3249">
        <line lrx="3333" lry="3388" ulx="474" uly="3249">Sie ohne Mackel der Erb⸗Suͤnd iſt empfangen worden. Und iſt dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3403" lry="3609" type="textblock" ulx="557" uly="3355">
        <line lrx="3377" lry="3495" ulx="557" uly="3355">Freud und Ehre bey ihr dermaſſen groß, daß ſich betrus Morales in</line>
        <line lrx="3403" lry="3609" ulx="564" uly="3464">ſeiner Auslegunguͤber das Evangelium Matthaͤi nicht geforchten hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3346" lry="3713" type="textblock" ulx="559" uly="3575">
        <line lrx="3346" lry="3713" ulx="559" uly="3575">keck zu ſchreiben: Quèòd ſi daretur optio Beatiſſimæ Virgini à Deo,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3390" lry="3815" type="textblock" ulx="562" uly="3695">
        <line lrx="3390" lry="3815" ulx="562" uly="3695">utrum magis vellet, peccato originali carere, an cum illo eſſe Ma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3346" lry="3918" type="textblock" ulx="564" uly="3796">
        <line lrx="3346" lry="3918" ulx="564" uly="3796">ter Dei? potius eligeret, ſimplicieer loquendo, carere Maternitate</line>
      </zone>
      <zone lrx="3448" lry="4034" type="textblock" ulx="566" uly="3901">
        <line lrx="3448" lry="4034" ulx="566" uly="3901">Dei, quàm elſſe in aliquo peccato, vel veniali, vel originali, ad mno-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3370" lry="4347" type="textblock" ulx="570" uly="4011">
        <line lrx="3365" lry="4157" ulx="579" uly="4011">mentum, daß wann die allerſeligſte Jungfrau von GOtt die Wahl</line>
        <line lrx="3370" lry="4347" ulx="570" uly="4116">haͤtt, entweder ohne Erb⸗Suͤnd keine Mutter GOttes: oder mie dee</line>
      </zone>
      <zone lrx="3887" lry="2090" type="textblock" ulx="3756" uly="1784">
        <line lrx="3788" lry="2090" ulx="3756" uly="1795">== =</line>
        <line lrx="3844" lry="1881" ulx="3811" uly="1796">S=S</line>
        <line lrx="3868" lry="1866" ulx="3846" uly="1799">=</line>
        <line lrx="3887" lry="1866" ulx="3869" uly="1784">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3780" lry="2197" type="textblock" ulx="3753" uly="2110">
        <line lrx="3764" lry="2196" ulx="3753" uly="2110">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="737" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_737">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_737.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="127" lry="3445" type="textblock" ulx="0" uly="2781">
        <line lrx="14" lry="3326" ulx="0" uly="3249">—</line>
        <line lrx="53" lry="3297" ulx="35" uly="3013">— —</line>
        <line lrx="64" lry="3300" ulx="45" uly="2943">—.— . 2=</line>
        <line lrx="86" lry="3316" ulx="51" uly="2895">—, Se</line>
        <line lrx="97" lry="3341" ulx="76" uly="2864">— — –– ‚————</line>
        <line lrx="119" lry="3445" ulx="92" uly="2781">. — = = = —</line>
        <line lrx="127" lry="3326" ulx="117" uly="3004">=–</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="3418" type="textblock" ulx="42" uly="3312">
        <line lrx="59" lry="3417" ulx="42" uly="3351">+☛6</line>
        <line lrx="74" lry="3413" ulx="60" uly="3326">—</line>
        <line lrx="88" lry="3407" ulx="80" uly="3347">=</line>
        <line lrx="104" lry="3418" ulx="88" uly="3312">S</line>
        <line lrx="137" lry="3413" ulx="116" uly="3328">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="3782" type="textblock" ulx="0" uly="3434">
        <line lrx="44" lry="3782" ulx="12" uly="3488">=G</line>
        <line lrx="71" lry="3745" ulx="43" uly="3549">==</line>
        <line lrx="91" lry="3734" ulx="79" uly="3567">—  —</line>
        <line lrx="104" lry="3629" ulx="89" uly="3560">S=</line>
        <line lrx="127" lry="3729" ulx="99" uly="3446">=</line>
        <line lrx="148" lry="3733" ulx="121" uly="3434">S= = =re</line>
      </zone>
      <zone lrx="216" lry="3866" type="textblock" ulx="0" uly="3759">
        <line lrx="216" lry="3866" ulx="0" uly="3759">⅓</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="4090" type="textblock" ulx="0" uly="3880">
        <line lrx="140" lry="3979" ulx="0" uly="3880">luen</line>
        <line lrx="139" lry="4090" ulx="0" uly="3987">nlinto</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="4208" type="textblock" ulx="0" uly="4116">
        <line lrx="62" lry="4208" ulx="0" uly="4116">tN</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="4181" type="textblock" ulx="126" uly="4078">
        <line lrx="135" lry="4181" ulx="126" uly="4078">— S</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="3076" type="textblock" ulx="142" uly="3029">
        <line lrx="151" lry="3076" ulx="142" uly="3029">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3459" lry="690" type="textblock" ulx="522" uly="334">
        <line lrx="3441" lry="530" ulx="589" uly="334">Am Feſt der unbefleckten Empfaͤngnus Mariͤ.</line>
        <line lrx="3459" lry="690" ulx="522" uly="539">Erb Suͤnd eine Mutter GOttes zu ſeyn: wuͤrde ſie lieber ohne Erb⸗⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3342" lry="782" type="textblock" ulx="506" uly="662">
        <line lrx="3342" lry="782" ulx="506" uly="662">Sünde keine Mutter GOttes ſeyn; als daß ſie ſoll eine Mutter GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3337" lry="1020" type="textblock" ulx="534" uly="759">
        <line lrx="3337" lry="910" ulx="534" uly="759">tes ſeyn, aber darbey, ob ſchon nur einen eintzigen Augenblick lang, mit</line>
        <line lrx="3333" lry="1020" ulx="549" uly="883">einiger laͤßlichen oder erblichen Suͤnd bemackelt werden. Darnach</line>
      </zone>
      <zone lrx="3333" lry="1347" type="textblock" ulx="392" uly="991">
        <line lrx="3333" lry="1130" ulx="392" uly="991">dann erfolget, daß gleich wie Maria nur eben an der unbefleckten Em⸗</line>
        <line lrx="3329" lry="1235" ulx="488" uly="1102">pfaͤngnuͤs ihr beſte Freud und Ehre hat: alſo koͤnnen auch wir derſelben</line>
        <line lrx="3330" lry="1347" ulx="486" uly="1213">keine beſſere Liebe und Ehr, weder uns einen beſſern Nutzen ſchaffen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3331" lry="1583" type="textblock" ulx="544" uly="1320">
        <line lrx="3327" lry="1461" ulx="553" uly="1320">oder ihres Muͤtterlichen Gnaden⸗Gunſt ſo gut verſichern; als wann</line>
        <line lrx="3331" lry="1583" ulx="544" uly="1433">wir zu eben dieſer ihrer unbefleckten Empfaͤngnus einen beſtaͤndigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3332" lry="1666" type="textblock" ulx="483" uly="1544">
        <line lrx="3332" lry="1666" ulx="483" uly="1544">Fleiß und Andachts⸗ Eifer unterhalten. Wie dann Bernardinus de</line>
      </zone>
      <zone lrx="3328" lry="1785" type="textblock" ulx="547" uly="1661">
        <line lrx="3328" lry="1785" ulx="547" uly="1661">Buſtis bezeuget, daß eine andaͤchtige Verehrung der unbefleckten Em⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3333" lry="2118" type="textblock" ulx="489" uly="1772">
        <line lrx="3333" lry="1904" ulx="499" uly="1772">pfaͤngnus Mariaͤ, ein ungezweiffeltes Huͤlff⸗Mittel wider die fleiſchli⸗</line>
        <line lrx="3332" lry="2017" ulx="489" uly="1884">che Verſuchung ſey. Oroſius ſchreibet, daß noch niemals eine Kind⸗</line>
        <line lrx="3328" lry="2118" ulx="514" uly="1992">Betterin hab Gefahr gelitten, welche ſich in ihren Kindes⸗Noͤthen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3483" lry="2243" type="textblock" ulx="536" uly="2102">
        <line lrx="3483" lry="2243" ulx="536" uly="2102">durch eine ernſtliche Andacht zu der unbefleckten Empfaͤngnus Marid</line>
      </zone>
      <zone lrx="3328" lry="2560" type="textblock" ulx="444" uly="2209">
        <line lrx="3328" lry="2346" ulx="492" uly="2209">verlobet Unſer H. Anſelmus will ſo gar verſichern, daß die Verehrung</line>
        <line lrx="3324" lry="2460" ulx="444" uly="2322">der unbefleckten Empfaͤngnus Mariaͤ zugleich einen zeitlichen Geſund</line>
        <line lrx="3327" lry="2560" ulx="465" uly="2434">und Verlaͤngerung des Lebens: zugleich die ewige Freude im Himmel</line>
      </zone>
      <zone lrx="3411" lry="2781" type="textblock" ulx="523" uly="2542">
        <line lrx="3411" lry="2672" ulx="523" uly="2542">zu verdienen pflege: und hat Sixtus der IV. dieſes Namens Roͤmiſcher</line>
        <line lrx="3326" lry="2781" ulx="529" uly="2652">Papſt im Jahr 1476. allen und jeden Chriſtglaubigen, welche ſich an</line>
      </zone>
      <zone lrx="3401" lry="3113" type="textblock" ulx="432" uly="2750">
        <line lrx="3329" lry="2898" ulx="492" uly="2750">dieſem Feſt⸗Tag und durch die Octav, kuͤnfftighin, bey dem Amt der hei⸗</line>
        <line lrx="3329" lry="3004" ulx="497" uly="2870">ligen Meß ſelbſt gegenwaͤrtig einfinden wuͤrden / eben dieſe groſſe Ab⸗</line>
        <line lrx="3401" lry="3113" ulx="432" uly="2979">laß verliehen, welche ſeine Vorfahrer denenjenigen hatten mitgetheilet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3320" lry="3217" type="textblock" ulx="530" uly="3089">
        <line lrx="3320" lry="3217" ulx="530" uly="3089">ſo ſich an dem H. Fronleichnams⸗ Feſt, und durch die Octav, gegen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3332" lry="3333" type="textblock" ulx="438" uly="3198">
        <line lrx="3332" lry="3333" ulx="438" uly="3198">waͤrtig einſtellen wuͤrden. Dannenhero mach ich jetzt kurtz den Schluß:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3139" lry="3553" type="textblock" ulx="669" uly="3313">
        <line lrx="3139" lry="3443" ulx="669" uly="3313">Sufficiat vobis Mariam conſpexifle: Laſſet es euch heunt</line>
        <line lrx="2911" lry="3553" ulx="1052" uly="3421">genug ſeyn, daß ihr MAR.) A M geſehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3330" lry="4475" type="textblock" ulx="3049" uly="4248">
        <line lrx="3330" lry="4475" ulx="3049" uly="4248">Am</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="738" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_738">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_738.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2258" lry="784" type="textblock" ulx="926" uly="560">
        <line lrx="2258" lry="784" ulx="926" uly="560">Veſt der unbefle</line>
      </zone>
      <zone lrx="2373" lry="952" type="textblock" ulx="1304" uly="771">
        <line lrx="2373" lry="952" ulx="1304" uly="771">“ nus Maria.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2924" lry="1224" type="textblock" ulx="974" uly="990">
        <line lrx="2924" lry="1224" ulx="974" uly="990">Diie Dritte Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3405" lry="1616" type="textblock" ulx="617" uly="1463">
        <line lrx="3405" lry="1616" ulx="617" uly="1463">Sicut lilium inter ſpinas, ſic amica mea inter fllias.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3474" lry="1926" type="textblock" ulx="629" uly="1705">
        <line lrx="3474" lry="1926" ulx="629" uly="1705">Gleich wie die Lilien unter den Doͤrnern: alſo meine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2472" lry="2241" type="textblock" ulx="850" uly="1890">
        <line lrx="2472" lry="2075" ulx="850" uly="1890">Freundin unter den Toͤchtrer.</line>
        <line lrx="2278" lry="2241" ulx="1813" uly="2107">Innhalt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3449" lry="2446" type="textblock" ulx="634" uly="2248">
        <line lrx="3449" lry="2446" ulx="634" uly="2248">Daß unſer Liebe Fran ohne Mackel der Erb⸗Suͤnd empfangen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3409" lry="2684" type="textblock" ulx="699" uly="2422">
        <line lrx="3409" lry="2546" ulx="852" uly="2422">worden / daß ſie an dieſen ihre groͤſte Freude / und wir an deſ⸗</line>
        <line lrx="3356" lry="2684" ulx="699" uly="2531">ſen Verehrung den beſten Nutzen haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3411" lry="2947" type="textblock" ulx="1020" uly="2828">
        <line lrx="3411" lry="2947" ulx="1020" uly="2828">tempus habent: Alles hat ſeine Zeit, und erhaͤlt auch ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="3408" lry="3059" type="textblock" ulx="648" uly="2875">
        <line lrx="3408" lry="3059" ulx="648" uly="2875">WE Richtigkeit, wann wir unſer Abſehen mit ihm auf den zeitſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3457" lry="3164" type="textblock" ulx="635" uly="3016">
        <line lrx="3457" lry="3164" ulx="635" uly="3016">chen Welt⸗Lauff ankehren wollen; Dann im Winter ſammlet man kei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3414" lry="4352" type="textblock" ulx="536" uly="3158">
        <line lrx="3414" lry="3277" ulx="634" uly="3158">ne Roſen, man brockt in der Zeit des kalten Schnees keine Erdbeer,</line>
        <line lrx="3413" lry="3383" ulx="611" uly="3263">und findet an den ausgedoͤrꝛten Reben⸗Stock keine zeitige Wein⸗Trau⸗</line>
        <line lrx="3409" lry="3506" ulx="623" uly="3372">ben. Was aber bey uns Menſchen die lauffende Jahrs⸗ Zeit offt</line>
        <line lrx="3408" lry="3611" ulx="536" uly="3482">nicht zulaͤßt, das wird doch dem Allwaltenden GOTTund Schoͤpfer</line>
        <line lrx="3413" lry="3730" ulx="631" uly="3585">zu keiner Zeit abgeſprochen: in ſeinem Garten / wo der Fruͤhling ewig</line>
        <line lrx="3401" lry="3838" ulx="631" uly="3696">gruͤnet „laſſen ſich die ſchoͤne Roſen allzeit brocken, deren Er ein gantzes</line>
        <line lrx="3411" lry="3936" ulx="631" uly="3809">Koͤrbel durch ſeine O. Doratheam dem heydniſchen Spoͤttler Theophi⸗</line>
        <line lrx="3409" lry="4046" ulx="633" uly="3916">lo im kalten Winter hat zukommen laſſen. Seinen frommen Diener</line>
        <line lrx="3408" lry="4161" ulx="639" uly="4032">Henrico Suſoni hat Er in Faſching der ſchoͤnſten rothen Beer eine</line>
        <line lrx="3408" lry="4351" ulx="638" uly="4136">Schalen voll durch einen Engel zugeſchickt. Unſer Peil. Erageth⸗ die</line>
        <line lrx="3411" lry="4352" ulx="3148" uly="4256">oͤmerin</line>
      </zone>
      <zone lrx="3498" lry="2836" type="textblock" ulx="964" uly="2682">
        <line lrx="3498" lry="2836" ulx="964" uly="2682">Ndaͤchtige ꝛc. Es ſaget zwar Eccleſiaſtes im 3. eap. Omnia</line>
      </zone>
      <zone lrx="3753" lry="3526" type="textblock" ulx="3731" uly="3443">
        <line lrx="3753" lry="3526" ulx="3731" uly="3443">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3898" lry="753" type="textblock" ulx="3763" uly="635">
        <line lrx="3898" lry="753" ulx="3763" uly="635">ſied</line>
      </zone>
      <zone lrx="3897" lry="1195" type="textblock" ulx="3770" uly="1091">
        <line lrx="3897" lry="1195" ulx="3770" uly="1091">hut</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3206" type="textblock" ulx="3738" uly="2731">
        <line lrx="3767" lry="3173" ulx="3738" uly="2976"> =</line>
        <line lrx="3782" lry="3071" ulx="3769" uly="3007">—</line>
        <line lrx="3801" lry="3072" ulx="3783" uly="2997">E</line>
        <line lrx="3817" lry="3077" ulx="3809" uly="3017">E</line>
        <line lrx="3839" lry="3102" ulx="3817" uly="2993">—</line>
        <line lrx="3868" lry="2976" ulx="3852" uly="2910">—</line>
        <line lrx="3880" lry="3202" ulx="3855" uly="3021">= —.</line>
        <line lrx="3901" lry="3206" ulx="3870" uly="2731">=sͤůS</line>
      </zone>
      <zone lrx="3881" lry="3316" type="textblock" ulx="3842" uly="3029">
        <line lrx="3862" lry="3315" ulx="3842" uly="3029">— — —</line>
        <line lrx="3881" lry="3316" ulx="3863" uly="3249">SE</line>
      </zone>
      <zone lrx="3887" lry="3544" type="textblock" ulx="3826" uly="3343">
        <line lrx="3852" lry="3535" ulx="3826" uly="3356">S</line>
        <line lrx="3887" lry="3544" ulx="3842" uly="3343">= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3885" type="textblock" ulx="3733" uly="3558">
        <line lrx="3746" lry="3843" ulx="3733" uly="3653">— —</line>
        <line lrx="3768" lry="3850" ulx="3754" uly="3781">——</line>
        <line lrx="3800" lry="3858" ulx="3785" uly="3794">—</line>
        <line lrx="3837" lry="3866" ulx="3820" uly="3803">=☛</line>
        <line lrx="3847" lry="3793" ulx="3834" uly="3558">— —</line>
        <line lrx="3867" lry="3876" ulx="3835" uly="3584">— — =</line>
        <line lrx="3887" lry="3884" ulx="3867" uly="3569">— E —</line>
        <line lrx="3901" lry="3885" ulx="3886" uly="3594">— — - —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="4128" type="textblock" ulx="3825" uly="3909">
        <line lrx="3843" lry="3982" ulx="3825" uly="3916">=S=</line>
        <line lrx="3883" lry="4103" ulx="3844" uly="3928">=ꝛ +</line>
        <line lrx="3901" lry="4128" ulx="3884" uly="3909">— —. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3897" lry="4211" type="textblock" ulx="3867" uly="4038">
        <line lrx="3897" lry="4211" ulx="3867" uly="4038"> ==</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="4337" type="textblock" ulx="3870" uly="4238">
        <line lrx="3893" lry="4332" ulx="3870" uly="4238">S= =</line>
        <line lrx="3901" lry="4337" ulx="3892" uly="4270">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="739" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_739">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_739.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3352" lry="1550" type="textblock" ulx="0" uly="376">
        <line lrx="3316" lry="522" ulx="0" uly="376">— Aun Feſt der unbefleckten Empfaͤngnus Maris. 673</line>
        <line lrx="3352" lry="671" ulx="503" uly="537">Koͤmerin hat auſſer der gewoͤhnlichen Zeit von dem ſonſt ſchon leer und</line>
        <line lrx="3311" lry="780" ulx="506" uly="649">ausgedoͤrꝛten Rebenſtock beſt gezeitigte Wein⸗Trauben abgenommen.</line>
        <line lrx="3303" lry="889" ulx="514" uly="759">Und wird es demnach kein Wunder ſeyn, wann uns die Goͤttliche All⸗</line>
        <line lrx="3323" lry="999" ulx="525" uly="867">macht auch jetzt im Winter die ſchoͤne, weiſſe Lilien aus ſeinem himm⸗</line>
        <line lrx="3340" lry="1110" ulx="179" uly="976">H liſchen Garten herfuͤr ſchaffen wird, welche mit ihrem angenehmen Ge⸗</line>
        <line lrx="3292" lry="1216" ulx="504" uly="1083">ruch und verwunderlicher Zaͤrtigkeit allen irꝛdiſchen Fruͤhlings⸗Luſt bey</line>
        <line lrx="3292" lry="1325" ulx="505" uly="1193">wmweiten uͤberſteigen. Auf was ich aber fuͤr ſchoͤne Lilien meine Vorre⸗</line>
        <line lrx="3290" lry="1440" ulx="474" uly="1303">de ſtelle, oder wem ich hierdurch zu loben ſuche, iſt aus meinem erſten</line>
        <line lrx="3287" lry="1550" ulx="416" uly="1415">Vorſpruch leicht zu errathen: Sicut lilium inter ſpinas, ſic amica</line>
      </zone>
      <zone lrx="3301" lry="1928" type="textblock" ulx="0" uly="1500">
        <line lrx="3292" lry="1652" ulx="0" uly="1500">iun l mea inter filos, dann was die Lilien unter den Doͤrnern, das iſt Ma⸗</line>
        <line lrx="3301" lry="1770" ulx="491" uly="1632">ria, dieſe groſſe Freundin GOttes, unter den Toͤchtern, das iſt unter</line>
        <line lrx="3301" lry="1928" ulx="55" uly="1742">rn den gantzen Frauenzimmer des himmliſchen Hofs: uͤber alle ſchoͤn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3380" lry="3467" type="textblock" ulx="0" uly="1852">
        <line lrx="3291" lry="1982" ulx="479" uly="1852">über alle rein / auch mitten unter den Doͤrnern waſerley Suͤnden⸗</line>
        <line lrx="3289" lry="2094" ulx="505" uly="1965">Stachel unberuͤhrt ‚unbefleckt und ohne Mackel. Ich weiß zwar wol,</line>
        <line lrx="3296" lry="2204" ulx="499" uly="2077">daß die Allerheiligſte Jungfrau Hortus concluſus, Cant. 4. ein ver⸗</line>
        <line lrx="3288" lry="2317" ulx="497" uly="2181">ſchloſſener Garten gantz voll der ſchoͤnſten Blumen iſt: ſo will ſie</line>
        <line lrx="3380" lry="2464" ulx="1" uly="2293">ute doch heunt nur eben prangen mit der weiſſen Lilien, und dieſer ſo gar</line>
        <line lrx="3301" lry="2541" ulx="503" uly="2403">vor der Roſen, ob ſie ſchon auch eine Koͤnigin der Blumen iſt, die Ehr</line>
        <line lrx="3278" lry="2644" ulx="325" uly="2515">uund den Vorzug geben. An der Lilien hat ſie heunt ihre gantze Freu⸗</line>
        <line lrx="3286" lry="2762" ulx="496" uly="2626">de; an der Lilien, das iſt, an ihrer unbefleckten und von aller auch</line>
        <line lrx="3289" lry="2896" ulx="0" uly="2734">E erblichen Suͤnden⸗Mackel befreyten uͤber Engliſchen Reinigkeit: dieſe</line>
        <line lrx="3302" lry="3002" ulx="6" uly="2844">ihe ziehet ſie allen andern Blumen fuͤr, und ſchaͤtzet uͤber alle Gnaden,</line>
        <line lrx="3286" lry="3115" ulx="0" uly="2947">n NO Goͤttlich⸗verliehene Freyheiten und Fuͤrtrefflichkeiten noch viel hoͤher,</line>
        <line lrx="3290" lry="3227" ulx="0" uly="3063">Unmitnmn daß ſie ohne Mackel der Erb⸗Suͤnde iſt empfangen worden Und weil</line>
        <line lrx="3293" lry="3336" ulx="0" uly="3172">kineC ſie dann an dieſer Lilien ein ſo abſonderlich⸗ groſſes Gefallen hat, ſo</line>
        <line lrx="3293" lry="3467" ulx="0" uly="3281">Dinn wollen auch wir in der gegenwaͤrtigen Predig die fuͤrtreffliche Ci⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3382" lry="4434" type="textblock" ulx="0" uly="3392">
        <line lrx="3293" lry="3574" ulx="0" uly="3392">, St genſchafften dieſer ſchoͤſten Blumen der weiſſeſten Lilien verwundern,</line>
        <line lrx="3296" lry="3668" ulx="0" uly="3502">ld Se und zuvoͤrderſt daraus erkennen, daß die allerſeeligſte Mutter GOt⸗</line>
        <line lrx="3289" lry="3797" ulx="0" uly="3615">Friinn tes wahrhafftig ohne Mackel der Erb⸗Suͤnde ſey empfangen worden:</line>
        <line lrx="3382" lry="3895" ulx="13" uly="3722">Grinpt, alsdann auch, daß ſie an dieſer ihrer unbefleckten Empfaͤngnuͤs die be⸗</line>
        <line lrx="3299" lry="4012" ulx="0" uly="3830">leten ſte Freude hat: und letztlich, mit was Nutzen auch wir dieſes hohe</line>
        <line lrx="3302" lry="4118" ulx="0" uly="3942">mnr D Geheimnuͤß verehren koͤnnen und ſollen. Bitt um ꝛRc.</line>
        <line lrx="3308" lry="4206" ulx="95" uly="4042">r 1I. Sicut lilium inter ſpinas, ſic amica mea inter filias: gleich⸗</line>
        <line lrx="3308" lry="4336" ulx="0" uly="4154">ſuuk wie die Lilien unter den Doͤrnern, alſo meine Freundin unter den Toͤch⸗</line>
        <line lrx="747" lry="4434" ulx="0" uly="4320">m</line>
      </zone>
      <zone lrx="3313" lry="4390" type="textblock" ulx="1994" uly="4280">
        <line lrx="3313" lry="4390" ulx="1994" uly="4280">444 4 tern.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="740" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_740">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_740.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="689" lry="229" type="textblock" ulx="571" uly="208">
        <line lrx="689" lry="229" ulx="571" uly="208">r ñõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3051" lry="508" type="textblock" ulx="554" uly="309">
        <line lrx="3051" lry="508" ulx="554" uly="309">674 Aum Feſt der unbefleckten Empfaͤngnus Mariaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3407" lry="644" type="textblock" ulx="544" uly="495">
        <line lrx="3407" lry="644" ulx="544" uly="495">tern. Dieſe Gleichnus iſt von GOtt ſelbſt in dem geiſtlichen Brautlied</line>
      </zone>
      <zone lrx="3366" lry="755" type="textblock" ulx="552" uly="639">
        <line lrx="3366" lry="755" ulx="552" uly="639">Salomonis im 2. cap alſo aufgeſetzt worden: und hat er da auf der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3365" lry="864" type="textblock" ulx="558" uly="744">
        <line lrx="3365" lry="864" ulx="558" uly="744">rothen Roſen, auf den blauen Veigel „auf tauſend andere ſchoͤne Blu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3360" lry="973" type="textblock" ulx="560" uly="852">
        <line lrx="3360" lry="973" ulx="560" uly="852">men gantz kein acht, weil er von der unbefleckten Reinigkeit ſeiner liebſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="3502" lry="1191" type="textblock" ulx="561" uly="968">
        <line lrx="3502" lry="1096" ulx="561" uly="968">Braut und Mutter hat reden wollen, dero nur eben die weiſſe Liltlen</line>
        <line lrx="3360" lry="1191" ulx="563" uly="1072">das eigentliche Sinnbild iſt. Die Eigenſchafft dieſer ſchoͤnen Blumen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3366" lry="1521" type="textblock" ulx="522" uly="1181">
        <line lrx="3365" lry="1314" ulx="564" uly="1181">hat Piinius der tieffſinnige Natur⸗Forſcher, weitlaͤufftig beſchrieben,</line>
        <line lrx="3366" lry="1416" ulx="568" uly="1293">und neben andern auch dieſes angemerckt: Radic es lilu florem ſuum</line>
        <line lrx="3365" lry="1521" ulx="522" uly="1406">mulctis modis nobilitàrunt contra ſerpentum idus &amp; contra fungo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3486" lry="3170" type="textblock" ulx="558" uly="1512">
        <line lrx="3443" lry="1630" ulx="566" uly="1512">rum venena, die Wurtzel der Lilien hat ſein Blumen auf gar vielerley</line>
        <line lrx="3370" lry="1740" ulx="566" uly="1622">Weiß geziert, und wider alles Gifft ſo wohl der Schlangen, als auch des</line>
        <line lrx="3375" lry="1853" ulx="570" uly="1733">Unkrauts, bewahrt: alſo zwar, daß der ſchoͤnen Lilien gantz kein Gifft kan</line>
        <line lrx="3391" lry="1959" ulx="564" uly="1842">ſchaden. Und iſt wohl zu mercken, daß er dieſe Freyheit von allem</line>
        <line lrx="3438" lry="2072" ulx="569" uly="1953">Gifft nicht nur allein der Blumen, ſondern auch ſo gar der Wurtzel zu⸗</line>
        <line lrx="3358" lry="2178" ulx="564" uly="2065">ſchreibt: daraus wir zu lernen, wie daß die ſchoͤne Lilien der allerreini⸗</line>
        <line lrx="3357" lry="2292" ulx="563" uly="2175">ſten Jungfrau und Mutter GOttes von allem Gifft der hoͤlliſchen</line>
        <line lrx="3388" lry="2400" ulx="567" uly="2285">Schlongen vollkommen frey iſt, und hat ſie dieſe Freyheit nicht nur in</line>
        <line lrx="3486" lry="2511" ulx="565" uly="2397">ihrer Geburt als ein ſchoͤn aufgehende Blum, ſondern ſchon in der</line>
        <line lrx="3481" lry="2623" ulx="564" uly="2507">Wurtzel und erſten Empfaͤngnus von GOtt erhalten. Das heiſt: ſicor</line>
        <line lrx="3398" lry="2731" ulx="558" uly="2621">lihium inter ſpinas, ſic amica mea inter filias, was die Lilien unter den</line>
        <line lrx="3389" lry="2844" ulx="560" uly="2725">Doͤrnern iſt, das iſt mein Freundin unter den Toͤchtern, gantz frey</line>
        <line lrx="3388" lry="2955" ulx="560" uly="2838">vom allen Gifft, ohne Mackel der erblichen und wuͤrcklichen Suͤnd.</line>
        <line lrx="3388" lry="3068" ulx="562" uly="2947">Damit es aber nicht ein Anſehen hat, als wolt ich fuͤr die unbefleckte</line>
        <line lrx="3353" lry="3170" ulx="562" uly="3056">Empfaͤngnus Mariaͤ meine Grundveſt nur von der Geheimnus eines</line>
      </zone>
      <zone lrx="3351" lry="3286" type="textblock" ulx="453" uly="3165">
        <line lrx="3351" lry="3286" ulx="453" uly="3165">heydniſchen Naturkuͤndigers entlehnen: und weil auch ſolche Gleichnuſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3386" lry="3726" type="textblock" ulx="484" uly="3276">
        <line lrx="3386" lry="3393" ulx="562" uly="3276">ſen nicht eben von allen Schwach⸗verſtaͤndigen moͤgen erkennt werden:</line>
        <line lrx="3381" lry="3507" ulx="558" uly="3387">als will ich dieſe Wahrheit der unbefleckten Empfaͤngnus durch andere,</line>
        <line lrx="3342" lry="3613" ulx="559" uly="3491">beſſere, geiſtliche und zwar gantz neue Zeugnuſſen bewaͤhren: nicht ſo</line>
        <line lrx="3339" lry="3726" ulx="484" uly="3601">viel, auf daß wir ſollen vermoͤgt werden, dasjenige zu glauben, an dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3342" lry="3835" type="textblock" ulx="552" uly="3711">
        <line lrx="3342" lry="3835" ulx="552" uly="3711">wir vorhin nie gezweiffelt haben: ſondern, damit unſer Glaub leben⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3378" lry="4070" type="textblock" ulx="545" uly="3824">
        <line lrx="3378" lry="3953" ulx="545" uly="3824">dig werde; ich will ſagen, damitwas wir glauben, durch eine nutzliche</line>
        <line lrx="3367" lry="4070" ulx="548" uly="3930">Andachts⸗Ubung GOtt und ſeiner unbeſleckten Mutter auch gefaͤllig</line>
      </zone>
      <zone lrx="847" lry="4135" type="textblock" ulx="538" uly="4043">
        <line lrx="847" lry="4135" ulx="538" uly="4043">werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3364" lry="4276" type="textblock" ulx="634" uly="4120">
        <line lrx="3364" lry="4276" ulx="634" uly="4120">2 Zu dieſen unſern letzten Zeiten hat in Hiſpanien gelebt Marina von</line>
      </zone>
      <zone lrx="3332" lry="4360" type="textblock" ulx="3020" uly="4280">
        <line lrx="3332" lry="4360" ulx="3020" uly="4280">Eſcobax</line>
      </zone>
      <zone lrx="3886" lry="1092" type="textblock" ulx="3686" uly="962">
        <line lrx="3886" lry="1092" ulx="3686" uly="962">uß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="861" type="textblock" ulx="3773" uly="475">
        <line lrx="3901" lry="614" ulx="3781" uly="475">ſn</line>
        <line lrx="3901" lry="755" ulx="3777" uly="634">Niche</line>
        <line lrx="3901" lry="861" ulx="3773" uly="745">Wu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3899" lry="943" type="textblock" ulx="3777" uly="863">
        <line lrx="3899" lry="943" ulx="3777" uly="863">Coricv</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1394" type="textblock" ulx="3778" uly="1085">
        <line lrx="3901" lry="1173" ulx="3785" uly="1085">e/40</line>
        <line lrx="3901" lry="1299" ulx="3789" uly="1188">GeN</line>
        <line lrx="3901" lry="1394" ulx="3778" uly="1301">lnes</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="741" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_741">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_741.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3310" lry="511" type="textblock" ulx="868" uly="313">
        <line lrx="3310" lry="511" ulx="868" uly="313">Am Feſt der unbefleckten Empfaͤnguũs Mariuä. 87</line>
      </zone>
      <zone lrx="3326" lry="653" type="textblock" ulx="499" uly="501">
        <line lrx="3326" lry="653" ulx="499" uly="501">Eſcobar, ein Jungfrau von groſſer Tugend, welche neben andern Prob⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3308" lry="772" type="textblock" ulx="505" uly="640">
        <line lrx="3308" lry="772" ulx="505" uly="640">Zeichen ihrer unwiderſprechlichen Heiligkeit auch mit denen heiligen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3417" lry="876" type="textblock" ulx="492" uly="752">
        <line lrx="3417" lry="876" ulx="492" uly="752">5§5. Wund⸗Mahlen Chriſti iſt gezeichnet geweſen. Ihren Geiſt hat Lu-⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3321" lry="977" type="textblock" ulx="503" uly="860">
        <line lrx="3321" lry="977" ulx="503" uly="860">dovicus de Ponte, ein auch ſelbſt heilig⸗maͤſſiger Mann aus der Geſell⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3310" lry="1199" type="textblock" ulx="407" uly="970">
        <line lrx="3310" lry="1092" ulx="407" uly="970">ſchafft JEſu, als ihr Beicht⸗Vatter 30. Jahr verſucht, gut befun⸗</line>
        <line lrx="3310" lry="1199" ulx="427" uly="1078">den / und deſſen Verſicherung zu nutzlicher Auferbauung der Chriſtli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3410" lry="1425" type="textblock" ulx="515" uly="1188">
        <line lrx="3410" lry="1318" ulx="522" uly="1188">chen Nachwelt in offentlichen Druck gegeben. In dem 4. Buch ihrer</line>
        <line lrx="3311" lry="1425" ulx="515" uly="1295">Lebens⸗Beſchreibung wird ausdrucklich angemerckt, wie daß ſie auf ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3366" lry="1637" type="textblock" ulx="414" uly="1409">
        <line lrx="3310" lry="1541" ulx="494" uly="1409">Zeit, als ſie wegen langwuͤhriger Kranckheit von Anhoͤrung des Worts</line>
        <line lrx="3366" lry="1637" ulx="414" uly="1518">GOttes in der Predig verhindert, und deßwegen ſehr betruͤbt war, von</line>
      </zone>
      <zone lrx="3311" lry="1750" type="textblock" ulx="515" uly="1626">
        <line lrx="3311" lry="1750" ulx="515" uly="1626">ihrem heiligen Engel ſey beſucht worden, mit der troͤſtlichen Zuſag, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3313" lry="1866" type="textblock" ulx="497" uly="1738">
        <line lrx="3313" lry="1866" ulx="497" uly="1738">ſie gleich jetzt einer gar nutzlichen Lehr⸗Predig ſelbſt gegenwaͤrtig wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="3352" lry="2083" type="textblock" ulx="511" uly="1849">
        <line lrx="3315" lry="1991" ulx="511" uly="1849">zuhoͤren koͤnnen. Alsdann Marina begierig zuwartete, was ſie fuͤr</line>
        <line lrx="3352" lry="2083" ulx="516" uly="1960">ein ſchoͤne Predig wurd hoͤren koͤnnen: ſihe! da erſcheint ihr unſer hei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3323" lry="2193" type="textblock" ulx="500" uly="2070">
        <line lrx="3323" lry="2193" ulx="500" uly="2070">liger Ildephons mit groſſem Glantz: ſteigt auf ein wunder ſchoͤn gezier⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3481" lry="2530" type="textblock" ulx="507" uly="2185">
        <line lrx="3416" lry="2307" ulx="507" uly="2185">te Cantzel, fangt an und ſagt: Laudetur puriſſima conceptio Beatis-</line>
        <line lrx="3481" lry="2420" ulx="520" uly="2290">ſimæ Vitginis Mariæ;, immunis à beccato originali! Gelobt ſey die</line>
        <line lrx="3321" lry="2530" ulx="510" uly="2399">reiniſte Empfaͤngnus der allerſeeligiſten Jungfrau Mariaͤ/ welche von</line>
      </zone>
      <zone lrx="3323" lry="2631" type="textblock" ulx="499" uly="2511">
        <line lrx="3323" lry="2631" ulx="499" uly="2511">der Erbſuͤnd iſt frey geweſen! mit dieſen Worten hat er ſein Predig zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3329" lry="2962" type="textblock" ulx="517" uly="2618">
        <line lrx="3321" lry="2742" ulx="528" uly="2618">gleich angefangen, zugleich beſchloſſen; Marinaͤ aber und auch uns die</line>
        <line lrx="3328" lry="2863" ulx="517" uly="2725">ſchoͤne Lehr hinterlaſſen, daß wir GOtt und ſein unbefleckte Mutter ab⸗</line>
        <line lrx="3329" lry="2962" ulx="527" uly="2835">ſonderlich ehren koͤnnen durch andaͤchtige Erinnerung dieſer ihrer ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3344" lry="3175" type="textblock" ulx="404" uly="2941">
        <line lrx="3344" lry="3078" ulx="477" uly="2941">derbahren Freyheit, daß ſie ohne Mackel der Erbſuͤnd empfangen wor⸗</line>
        <line lrx="3331" lry="3175" ulx="404" uly="3053">den. Und wie haͤtt ſie wohl mit der Erbſuͤnd koͤnnen bemacklet werden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3341" lry="3396" type="textblock" ulx="528" uly="3162">
        <line lrx="3335" lry="3297" ulx="528" uly="3162">indem ſie fuͤr ein Mutter des wahren Sohn GOttes iſt beſtellt worden?</line>
        <line lrx="3341" lry="3396" ulx="530" uly="3275">dann wie der Engliſche Lehrer der Heil. TIhomas von Aquin ausdruck⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3331" lry="3512" type="textblock" ulx="493" uly="3385">
        <line lrx="3331" lry="3512" ulx="493" uly="3385">lich ſchreibt, 3. P. q. 27. a. 2. So fern die Mutter G Ottes jemahls auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3332" lry="3623" type="textblock" ulx="512" uly="3492">
        <line lrx="3332" lry="3623" ulx="512" uly="3492">nur ein einzige laͤßliche Suͤnd haͤtt auf ſich gehabt, waͤr ſie ſchon nicht mehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3513" lry="3841" type="textblock" ulx="479" uly="3601">
        <line lrx="3513" lry="3738" ulx="540" uly="3601">wuͤrdig geweſen/ ine Mutter GOttes zu ſeyn und wurd ſie auch GOtt,</line>
        <line lrx="3324" lry="3841" ulx="479" uly="3712">(der alles vorſiehet) wegen dieſer eintzigen laͤßlichen Suͤnd niemahls fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3348" lry="4171" type="textblock" ulx="528" uly="3821">
        <line lrx="3337" lry="3951" ulx="528" uly="3821">ſeine Mutter haben auserwaͤhlt. Und wer ſoll ihm dann mit geſunder Ver⸗</line>
        <line lrx="3339" lry="4066" ulx="553" uly="3929">nunft darffen einfallen laſſen daß ſie mit der Erbſuͤnd ſey behaft geweſen,</line>
        <line lrx="3348" lry="4171" ulx="546" uly="4037">weil die Erbſuͤnd uͤber alle laͤßliche Suͤnden viel aͤrger, viel ſchaͤdlicher und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3350" lry="4289" type="textblock" ulx="508" uly="4142">
        <line lrx="3350" lry="4289" ulx="508" uly="4142">bey GOtt verhaſſter iſt Dann durch die Erbſuͤnd werden wir Feinde</line>
      </zone>
      <zone lrx="3352" lry="4368" type="textblock" ulx="2233" uly="4258">
        <line lrx="3352" lry="4368" ulx="2233" uly="4258">4444 2 GOt⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="742" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_742">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_742.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3401" lry="616" type="textblock" ulx="539" uly="319">
        <line lrx="3054" lry="470" ulx="539" uly="319">67 6́ Alm Feſt der unbefleckten Empfaͤngnuͤs Mariaͤ.</line>
        <line lrx="3401" lry="616" ulx="602" uly="468">GOttes, wir verfallen den Himmelund werden als Leibeigne des Teuf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3394" lry="942" type="textblock" ulx="591" uly="592">
        <line lrx="3388" lry="725" ulx="591" uly="592">fels ſeinem hoͤlliſchen Gewalt uͤbergeben. Und ſollen wir koͤnnen glau⸗</line>
        <line lrx="3390" lry="834" ulx="594" uly="702">ben, daß ſich der Teuffel ſoll prahlen und ruͤhmen darffen, daß er die</line>
        <line lrx="3394" lry="942" ulx="612" uly="813">wahre Mutter des Sohns OOttes hab in ſeinem Gewalt gehabt? daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3436" lry="1050" type="textblock" ulx="616" uly="920">
        <line lrx="3436" lry="1050" ulx="616" uly="920">ſie ſey ein Suͤnderin und Feindin GOttes geweſen? dann iſt es wahr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3387" lry="1161" type="textblock" ulx="615" uly="1029">
        <line lrx="3387" lry="1161" ulx="615" uly="1029">daß ſie in der Erbſuͤnd iſt empfangen worden, ſo iſt es auch wahr, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3406" lry="1263" type="textblock" ulx="616" uly="1139">
        <line lrx="3406" lry="1263" ulx="616" uly="1139">ſie iſt ein Suͤnderin, ein Leibeigene des Teuffels und Feindin GOttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3398" lry="1485" type="textblock" ulx="595" uly="1242">
        <line lrx="3398" lry="1384" ulx="595" uly="1242">geweſen. Das waͤr dem hoͤchſten GOtt ein ſchoͤne Ehr, daß er kein</line>
        <line lrx="3391" lry="1485" ulx="617" uly="1360">beſſere Mutter ſoll auserwaͤhlt oder gefunden haben / als welche ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3461" lry="1600" type="textblock" ulx="617" uly="1467">
        <line lrx="3461" lry="1600" ulx="617" uly="1467">Suͤnderin und in Gewalt des Teuffels geweſen. Dieſem ſetz ich noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3394" lry="1812" type="textblock" ulx="583" uly="1576">
        <line lrx="3384" lry="1703" ulx="584" uly="1576">bey, was der heilige Vatter Bernardus ſchreibt: Certum eſt, quòd</line>
        <line lrx="3394" lry="1812" ulx="583" uly="1690">Deus creavit Evam ſine peccato, gewiß iſts/ daß GOtt unſer erſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3410" lry="1932" type="textblock" ulx="619" uly="1793">
        <line lrx="3410" lry="1932" ulx="619" uly="1793">Stamm⸗Mutter Evam gantz rein und ohne Suͤnden⸗Mackel erſchaf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3387" lry="2027" type="textblock" ulx="591" uly="1908">
        <line lrx="3387" lry="2027" ulx="591" uly="1908">fen hat: Ejus Mater autem fuit plus quàm Eva &amp; Adam: qui creati</line>
      </zone>
      <zone lrx="3426" lry="2137" type="textblock" ulx="518" uly="2015">
        <line lrx="3426" lry="2137" ulx="518" uly="2015">tuerunt ſine peccato originali: ſein heilige Mutter aber iſt ja vielmehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3390" lry="2245" type="textblock" ulx="616" uly="2121">
        <line lrx="3390" lry="2245" ulx="616" uly="2121">bey GOtt, als die Eva und der Adam? hat er dann dieſe beyde unſere</line>
      </zone>
      <zone lrx="3399" lry="2464" type="textblock" ulx="608" uly="2228">
        <line lrx="3399" lry="2365" ulx="608" uly="2228">Stamm⸗ Eltern rein ohne Suͤnd erſchaffen, ſo wird er ja ſein heilige</line>
        <line lrx="3397" lry="2464" ulx="614" uly="2339">Mutter nicht ſchlechter erſchaffen haben, nicht ſchlechter in dem Leib ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3385" lry="2573" type="textblock" ulx="618" uly="2453">
        <line lrx="3385" lry="2573" ulx="618" uly="2453">rer H. Mutter Anna laſſen empfangen werden, ſondern von aller Ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3461" lry="2795" type="textblock" ulx="576" uly="2559">
        <line lrx="3461" lry="2692" ulx="616" uly="2559">ckel der Erbſuͤnd befreyet und vorbehalten haben 7 derowegen: Sicur</line>
        <line lrx="3444" lry="2795" ulx="576" uly="2674">lilium inter ſpinas, ſic amica mea inter filias, gleichwie ein Lilien unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3392" lry="3455" type="textblock" ulx="565" uly="2779">
        <line lrx="3383" lry="2905" ulx="609" uly="2779">den Doͤrnern alſo iſt meine Freundin unter den Toͤchtern, gantz ſchoͤn,</line>
        <line lrx="3382" lry="3012" ulx="612" uly="2891">gantz rein, nicht nur in der Blumen ihrer Geburth, ſondern auch in der</line>
        <line lrx="3392" lry="3128" ulx="605" uly="2998">Wurtzel ihrer Empfaͤngnus von allem Schlangen⸗Gifft der Suͤnd un⸗</line>
        <line lrx="3337" lry="3235" ulx="565" uly="3107">beſleckt und befrreeet. ä</line>
        <line lrx="3375" lry="3345" ulx="677" uly="3212">1.’ Wöollt ihr noch beſſer verſichert ſeyn, daß die allerſeeligſte</line>
        <line lrx="3385" lry="3455" ulx="584" uly="3323">Jungfrau ohne Mackel der Erbſuͤnd ſey empfangen worden, ſo fragt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3412" lry="3569" type="textblock" ulx="590" uly="3427">
        <line lrx="3412" lry="3569" ulx="590" uly="3427">ihre heilige Mutter Annam, welche ohne Zweiffel zum beſten wiſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3376" lry="4224" type="textblock" ulx="505" uly="3539">
        <line lrx="3369" lry="3682" ulx="591" uly="3539">wird, was ſich mit ihrer heiligen Tochter zugetragen hat, als ſie dieſe in</line>
        <line lrx="3376" lry="3781" ulx="505" uly="3649">ihrem Muͤtterlichen Leib empfangen hat? und ſie wird euch eben ſagen,</line>
        <line lrx="3369" lry="3895" ulx="563" uly="3756">was ſie von dieſer Sach zu der obgemeldten Marina von Efobar geſagt,</line>
        <line lrx="3362" lry="3999" ulx="552" uly="3868">wie in ihrer Lebens⸗Beſchreibung erzehlet wird: daß ſie nemlich in dem</line>
        <line lrx="3364" lry="4106" ulx="559" uly="3975">Augenblick, als Maria in ihrem Leib iſt empfangen worden, mit einer</line>
        <line lrx="3360" lry="4224" ulx="570" uly="4086">ungusſprechlichen Freud ſey erfuͤllet, und zugleich von GOtt erleuch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1164" type="textblock" ulx="3756" uly="464">
        <line lrx="3901" lry="507" ulx="3777" uly="464">—</line>
        <line lrx="3901" lry="600" ulx="3770" uly="500">tord</line>
        <line lrx="3901" lry="722" ulx="3760" uly="619">cnich</line>
        <line lrx="3901" lry="833" ulx="3762" uly="723">lima.</line>
        <line lrx="3901" lry="919" ulx="3758" uly="834">lur abl⸗</line>
        <line lrx="3901" lry="1030" ulx="3758" uly="951">lione:</line>
        <line lrx="3901" lry="1164" ulx="3756" uly="1054">npfvve</line>
      </zone>
      <zone lrx="3898" lry="1257" type="textblock" ulx="3663" uly="1167">
        <line lrx="3898" lry="1257" ulx="3663" uly="1167">(ttehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1490" type="textblock" ulx="3754" uly="1278">
        <line lrx="3901" lry="1385" ulx="3756" uly="1278">tderr</line>
        <line lrx="3869" lry="1490" ulx="3754" uly="1391">olen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1610" type="textblock" ulx="3756" uly="1498">
        <line lrx="3901" lry="1610" ulx="3756" uly="1498">ſert</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="743" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_743">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_743.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1471" lry="3259" type="textblock" ulx="381" uly="3147">
        <line lrx="1471" lry="3259" ulx="381" uly="3147">Widerfall erhalten. Ja</line>
      </zone>
      <zone lrx="3368" lry="651" type="textblock" ulx="485" uly="348">
        <line lrx="3284" lry="520" ulx="830" uly="348">Am Feſt der unbefleckten Empfaͤngnus Mariaͤ. 677</line>
        <line lrx="3368" lry="651" ulx="485" uly="505">tet worden, daß die Fruchtihres Leibs gantz rein und heilig ſey: F ir</line>
      </zone>
      <zone lrx="3278" lry="865" type="textblock" ulx="469" uly="628">
        <line lrx="3278" lry="763" ulx="469" uly="628">enim Maria, ſeynd ihre Wort zu der Marina: Fuit enim Maria pu-</line>
        <line lrx="3272" lry="865" ulx="470" uly="742">riſſima, &amp; concepta ſine macula peccati originalis: quidquid opponi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3277" lry="955" type="textblock" ulx="397" uly="848">
        <line lrx="3277" lry="955" ulx="397" uly="848">tur abludit à vero, neque eſt credendum, ſed nec dicendum ullâ ra-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3269" lry="1298" type="textblock" ulx="469" uly="942">
        <line lrx="3269" lry="1089" ulx="472" uly="942">tione: dann es iſt Maria in mir gantz rein ohne Mackel der Erbſuͤnd</line>
        <line lrx="3269" lry="1193" ulx="469" uly="1067">empfangen worden; alles was darwider fuͤrgetragen wird, iſt falſch,</line>
        <line lrx="3269" lry="1298" ulx="469" uly="1176">und weder zu glauben, weder zu reden. GOitt ſelbſt hat dieſe Wahr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3269" lry="1406" type="textblock" ulx="456" uly="1283">
        <line lrx="3269" lry="1406" ulx="456" uly="1283">heit der mehrgedachten Marina durch ein wuͤrdige Gleichnuß fuͤrſtellen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3265" lry="1523" type="textblock" ulx="471" uly="1392">
        <line lrx="3265" lry="1523" ulx="471" uly="1392">wollen. Derowegen fragt er ſie: welche ſie aus dieſen beyden fuͤr ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3270" lry="1849" type="textblock" ulx="386" uly="1504">
        <line lrx="3265" lry="1632" ulx="397" uly="1504">groͤſſere Gnad hielte? ob, wann ein König ſeine liebe Tochter gantz</line>
        <line lrx="3268" lry="1743" ulx="472" uly="1614">ſchoͤn und koͤſtlich ausgeziert, mit ſolchem Schmuck durch einen ſchmah⸗</line>
        <line lrx="3270" lry="1849" ulx="386" uly="1724">len Weg oder Steg gantz allein und forchtſam laſſt daher gehen, daß ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3281" lry="2840" type="textblock" ulx="462" uly="1831">
        <line lrx="3264" lry="1962" ulx="469" uly="1831">daruͤber in einen Koth⸗Sumpff fallet: er aber zeiget ihr ein Mitleiden,</line>
        <line lrx="3257" lry="2073" ulx="464" uly="1940">troͤſtet ſie und ſagt: betrub dich nicht,mein Tochter, wegen dieſes Falls,</line>
        <line lrx="3262" lry="2178" ulx="470" uly="2054">ich will dir ſchon ein neues Kleid und beſſern Geſchmuck wieder zugeben,</line>
        <line lrx="3262" lry="2290" ulx="465" uly="2163">weder jemahls mehr durch einen ſo harten Steig wandern oder fallen laſ⸗</line>
        <line lrx="3259" lry="2397" ulx="469" uly="2271">ſen. Oder aber, wann dieſer Koͤnig ſeine liebe Tochter in ihrem ſchoͤnen</line>
        <line lrx="3281" lry="2510" ulx="469" uly="2379">Aufbutz ſelbſt von allem Fall bewahrt, von aller Beſchmutzung gantz</line>
        <line lrx="3256" lry="2617" ulx="471" uly="2490">rein und ſchoͤn unterhalten haͤtt? welches unter dieſen beyden hielteſt du</line>
        <line lrx="3262" lry="2736" ulx="474" uly="2600">fuͤr ein groͤſere Gnad? Marina giebt zur Anewort: ich glaub, daß es</line>
        <line lrx="3261" lry="2840" ulx="462" uly="2710">dieſer Koͤniglichen Tochter ein viel groͤſſere Ehr und Gnad wird ſeyn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3258" lry="2940" type="textblock" ulx="429" uly="2818">
        <line lrx="3258" lry="2940" ulx="429" uly="2818">wann ſie ihr Her: Vatter der Koͤnig von allem Koth und Fall ſchoͤn und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3260" lry="3495" type="textblock" ulx="466" uly="2926">
        <line lrx="3260" lry="3055" ulx="466" uly="2926">rein unterhalten wolt, als wann er ſie ehe in den Koth⸗ Sumpff will fal⸗</line>
        <line lrx="3257" lry="3264" ulx="469" uly="3034">len laſſen, und erſt hernach wieder troͤſten, neu ausziehren und vom</line>
        <line lrx="3256" lry="3276" ulx="1549" uly="3150">reylich, liebe Tochter, ſagt GOtt, du biſt</line>
        <line lrx="3258" lry="3389" ulx="473" uly="3258">gantz recht daran: Derowegen hab auch ich meine liebe Mutter von al⸗</line>
        <line lrx="3256" lry="3495" ulx="469" uly="3370">lem Fall erhalten, weder je mit einem Koth der Erbſuͤnd beſchmutzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3286" lry="3717" type="textblock" ulx="413" uly="3479">
        <line lrx="3286" lry="3604" ulx="413" uly="3479">laſſen. Sicut lilium inter ſpinas, ſic amica mea inter filias, was die Li⸗</line>
        <line lrx="3256" lry="3717" ulx="439" uly="3584">lien unter den Dörnern iſt, das iſt meine Freundin unter den Toͤchtern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3259" lry="4043" type="textblock" ulx="470" uly="3696">
        <line lrx="3256" lry="3828" ulx="470" uly="3696">gantz ſchoͤn und rein, und von allem Gifft der Suͤnd auch in der Wur⸗</line>
        <line lrx="3031" lry="3937" ulx="471" uly="3807">tzel und erſten Empfaͤngnus fren.</line>
        <line lrx="3259" lry="4043" ulx="524" uly="3913">4. Ich komm auf die andere Eigenſchafft der Lilien, welche Hago</line>
      </zone>
      <zone lrx="3265" lry="4141" type="textblock" ulx="398" uly="3995">
        <line lrx="3265" lry="4141" ulx="398" uly="3995">Cardinalis anmerckt, und ſagt: Lilium inter ſpinas retinet ſuum odo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3256" lry="4272" type="textblock" ulx="477" uly="4135">
        <line lrx="3256" lry="4272" ulx="477" uly="4135">rem . &amp; quanto magis ab ipſis pun girur, majorem reddit odorem 9</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="744" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_744">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_744.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3424" lry="646" type="textblock" ulx="609" uly="329">
        <line lrx="3080" lry="495" ulx="609" uly="329">678 Am Feſt der unbefleckten Empfaͤngnus Maria.</line>
        <line lrx="3424" lry="646" ulx="617" uly="498">die Lilien, wann ſie ſchon von dem neben aufwachſenden Unkraut, von</line>
      </zone>
      <zone lrx="3407" lry="752" type="textblock" ulx="585" uly="625">
        <line lrx="3407" lry="752" ulx="585" uly="625">Diſtel umringt und beſtochen wird, retinet ſuum odorem, behaltet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3407" lry="1084" type="textblock" ulx="582" uly="733">
        <line lrx="3407" lry="874" ulx="625" uly="733">ſie doch ihren Geruch: &amp; quantò magis ab ipſis pungitur, majorem</line>
        <line lrx="3402" lry="983" ulx="624" uly="848">reddit odorem, ja je mehr ſie von ihnen beſtochen wird, je mehr laſſt ſie</line>
        <line lrx="3406" lry="1084" ulx="582" uly="956">auch mercken ihren Geruch, riecht noch ſo lieblich, noch ſo ſtarck und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3489" lry="1192" type="textblock" ulx="621" uly="1065">
        <line lrx="3489" lry="1192" ulx="621" uly="1065">gut. O wohl ſchoͤn! jetzt verſtehe ich, was ich ſchon offt bey mir ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3422" lry="1739" type="textblock" ulx="616" uly="1180">
        <line lrx="3413" lry="1303" ulx="626" uly="1180">wundert, aber nicht verſtanden hab: warum der liebe GOtt nicht ſchon</line>
        <line lrx="3422" lry="1408" ulx="625" uly="1284">laͤngſt von der heiligen Kirchen als einen wuͤrdigen Glaubens⸗Articul hat</line>
        <line lrx="3413" lry="1516" ulx="616" uly="1395">erklaͤren laſſen, daß ſein H. Mutter wahrhafftig ohne Mackel der Erb⸗</line>
        <line lrx="3406" lry="1635" ulx="626" uly="1503">ſuͤnd ſeye empfangen worden: indem ſie an dieſer ihrer unbefleckten</line>
        <line lrx="3415" lry="1739" ulx="633" uly="1612">Empfaͤngnus eine ſo groſſe Freud hat. Aber nicht: Lilium inter ſpi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3441" lry="1848" type="textblock" ulx="554" uly="1729">
        <line lrx="3441" lry="1848" ulx="554" uly="1729">nas majorem reddit odorem, die Lilien unter den Doͤrnern verliehrt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3427" lry="1962" type="textblock" ulx="638" uly="1834">
        <line lrx="3427" lry="1962" ulx="638" uly="1834">nicht ihren Geruch, riecht nur um ſo viel lieblicher und ſtaͤrcker, je mehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3478" lry="2077" type="textblock" ulx="641" uly="1937">
        <line lrx="3478" lry="2077" ulx="641" uly="1937">ſie beſtochen wird. Das iſt: Maria dieſe unbefleckte Lilien, wann ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3427" lry="2191" type="textblock" ulx="641" uly="2053">
        <line lrx="3427" lry="2191" ulx="641" uly="2053">ſchon von viel Doͤrnern umgeben und ihr unbefleckte Empfaͤngnus von</line>
      </zone>
      <zone lrx="3464" lry="2623" type="textblock" ulx="635" uly="2161">
        <line lrx="3443" lry="2291" ulx="645" uly="2161">viel widriggeſinnten Anfeindern beſtochen wird, retinet ſuum odorem,</line>
        <line lrx="3460" lry="2405" ulx="644" uly="2275">behaltet ſie doch ihren Geruch: ihr unbefleckte Empfaͤngnus empfaͤngt</line>
        <line lrx="3430" lry="2520" ulx="640" uly="2385">hierdurch kein Mackel, ja ſie wird nur um ſo viel glaͤntzender und reiner,</line>
        <line lrx="3464" lry="2623" ulx="635" uly="2497">je mehr ſie verfolgt und angefochten wird. Stecht dann nur zu, ihr wi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3417" lry="2735" type="textblock" ulx="641" uly="2605">
        <line lrx="3417" lry="2735" ulx="641" uly="2605">driggeſinnte Ketzer, oder zu der Ehr der unbefleckten Jungfrau noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3499" lry="3186" type="textblock" ulx="640" uly="2715">
        <line lrx="3499" lry="2848" ulx="643" uly="2715">keine glaubige Chriſten; daß nicht aber doch dieſe unbemackelte Lilien den</line>
        <line lrx="3443" lry="2958" ulx="649" uly="2827">beſten Geruch von ſich gaͤbe: daß die unbefleckte Reinigkeit Mariaͤ</line>
        <line lrx="3440" lry="3069" ulx="643" uly="2939">auch in ihrer erſten Empfaͤngnus nicht gleichwohl in groͤſten Ehren ſey,</line>
        <line lrx="3464" lry="3186" ulx="640" uly="3048">das koͤnnt ihr doch nicht hintern, dann es hat ſchon ſeine Richtigkeit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3426" lry="3285" type="textblock" ulx="637" uly="3163">
        <line lrx="3426" lry="3285" ulx="637" uly="3163">Lilium inter ſpinas retinet ſuum odorem, &amp; quantò magis ab ipſis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3471" lry="3507" type="textblock" ulx="640" uly="3273">
        <line lrx="3441" lry="3413" ulx="641" uly="3273">pungitur, majorem reddit odorem, die Lilien unter den Doͤrnern be⸗</line>
        <line lrx="3471" lry="3507" ulx="640" uly="3372">haltet ihren Geruch, und je mehr ſie von ihnen beſtochen wird/ je mehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3425" lry="3623" type="textblock" ulx="644" uly="3483">
        <line lrx="3425" lry="3623" ulx="644" uly="3483">und ſtaͤrcker riecht ſie. Dieſes zwar kan ich nicht widerſprechen, daß viel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3487" lry="3728" type="textblock" ulx="642" uly="3592">
        <line lrx="3487" lry="3728" ulx="642" uly="3592">leicht dieſes hohe und der Jungfraͤulichen Mutter beſtgefaͤllige Geheim⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3421" lry="3835" type="textblock" ulx="636" uly="3706">
        <line lrx="3421" lry="3835" ulx="636" uly="3706">nus ihrer unbefleckten Empfaͤngnus eben nur wegen unſerer Nachlaͤſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3502" lry="3946" type="textblock" ulx="638" uly="3807">
        <line lrx="3502" lry="3946" ulx="638" uly="3807">ſigkeit in der ſchuldigen Verehrung von der offentlichen Kirchlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="863" lry="3945" type="textblock" ulx="844" uly="3920">
        <line lrx="863" lry="3945" ulx="844" uly="3920">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="3419" lry="4054" type="textblock" ulx="643" uly="3919">
        <line lrx="3419" lry="4054" ulx="643" uly="3919">Erklaͤrung gehindert wird; weil wir uns gegen der unbefleckten Mut⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3466" lry="4166" type="textblock" ulx="632" uly="4031">
        <line lrx="3466" lry="4166" ulx="632" uly="4031">ter ſo rein und aufrichtig nicht einſtellen, als wir ſollen: und rede ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3429" lry="4397" type="textblock" ulx="632" uly="4141">
        <line lrx="3416" lry="4289" ulx="632" uly="4141">dieſes gar nicht ohne Grund: ſondern als Marina bey dem Heiligen</line>
        <line lrx="3429" lry="4397" ulx="710" uly="4271">Joſeph</line>
      </zone>
      <zone lrx="3897" lry="615" type="textblock" ulx="3878" uly="511">
        <line lrx="3897" lry="615" ulx="3878" uly="511">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3873" lry="737" type="textblock" ulx="3852" uly="623">
        <line lrx="3873" lry="737" ulx="3852" uly="623">—☛n⁰n zD</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="720" type="textblock" ulx="3799" uly="647">
        <line lrx="3815" lry="720" ulx="3799" uly="656">E</line>
        <line lrx="3890" lry="713" ulx="3875" uly="649">—</line>
        <line lrx="3901" lry="711" ulx="3891" uly="647">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3866" lry="829" type="textblock" ulx="3853" uly="755">
        <line lrx="3866" lry="829" ulx="3853" uly="755">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3806" lry="929" type="textblock" ulx="3777" uly="658">
        <line lrx="3806" lry="929" ulx="3777" uly="658">E — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1391" type="textblock" ulx="3878" uly="981">
        <line lrx="3901" lry="1391" ulx="3878" uly="981">— — —, —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3889" lry="1296" type="textblock" ulx="3851" uly="1069">
        <line lrx="3889" lry="1296" ulx="3851" uly="1069">— ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="3885" lry="1389" type="textblock" ulx="3768" uly="1185">
        <line lrx="3785" lry="1316" ulx="3768" uly="1209">—</line>
        <line lrx="3806" lry="1389" ulx="3786" uly="1185"> =</line>
        <line lrx="3885" lry="1278" ulx="3872" uly="1207">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3833" lry="1408" type="textblock" ulx="3805" uly="1299">
        <line lrx="3833" lry="1408" ulx="3805" uly="1299">———</line>
      </zone>
      <zone lrx="3876" lry="1389" type="textblock" ulx="3831" uly="1323">
        <line lrx="3876" lry="1389" ulx="3831" uly="1323">☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="3885" lry="1524" type="textblock" ulx="3763" uly="1411">
        <line lrx="3790" lry="1503" ulx="3763" uly="1434">E=</line>
        <line lrx="3810" lry="1500" ulx="3792" uly="1437">—</line>
        <line lrx="3845" lry="1518" ulx="3813" uly="1411">=</line>
        <line lrx="3860" lry="1501" ulx="3847" uly="1423">—</line>
        <line lrx="3885" lry="1524" ulx="3864" uly="1474">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1654" type="textblock" ulx="3799" uly="1524">
        <line lrx="3845" lry="1615" ulx="3799" uly="1524">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1728" type="textblock" ulx="3880" uly="1637">
        <line lrx="3901" lry="1728" ulx="3880" uly="1637">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3790" lry="1632" type="textblock" ulx="3765" uly="1546">
        <line lrx="3777" lry="1632" ulx="3765" uly="1546">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3854" lry="1725" type="textblock" ulx="3772" uly="1638">
        <line lrx="3795" lry="1721" ulx="3772" uly="1657">EE</line>
        <line lrx="3814" lry="1723" ulx="3791" uly="1659">EE</line>
        <line lrx="3830" lry="1723" ulx="3814" uly="1638">Se—</line>
        <line lrx="3854" lry="1725" ulx="3838" uly="1659">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2060" type="textblock" ulx="3756" uly="1742">
        <line lrx="3780" lry="2056" ulx="3756" uly="1882">— —</line>
        <line lrx="3802" lry="2060" ulx="3771" uly="1742">— — —</line>
        <line lrx="3828" lry="2059" ulx="3808" uly="1750">— ——</line>
        <line lrx="3841" lry="2059" ulx="3816" uly="1770">— - =– Se</line>
        <line lrx="3901" lry="1847" ulx="3843" uly="1752">SE</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="745" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_745">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_745.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="150" lry="4433" type="textblock" ulx="58" uly="3052">
        <line lrx="69" lry="3744" ulx="58" uly="3241">. — S</line>
        <line lrx="106" lry="4246" ulx="83" uly="3114">— — —</line>
        <line lrx="132" lry="4353" ulx="102" uly="3226">— S S —</line>
        <line lrx="137" lry="4123" ulx="125" uly="3105">— — =—-</line>
        <line lrx="150" lry="4433" ulx="123" uly="3052"> —  —— = == äe E</line>
      </zone>
      <zone lrx="3399" lry="4293" type="textblock" ulx="316" uly="372">
        <line lrx="3300" lry="505" ulx="963" uly="372">Aum Feſt der unbefleckten Empfaͤngnus Mariaͤ. Es⸗;</line>
        <line lrx="3399" lry="662" ulx="433" uly="533">Joſeph angehalten, daß er bey GOtt ſoll vermoͤgen helffen, daß die</line>
        <line lrx="3297" lry="786" ulx="430" uly="550">unbefleckte Empfaͤngnus ſeiner Heil. Geſpons doch eſe⸗/wan der</line>
        <line lrx="3325" lry="886" ulx="458" uly="752">gantzen Chriſtlichen Kirch einmüthig ſoll erkennt und von dem Stadt⸗</line>
        <line lrx="3289" lry="1001" ulx="408" uly="863">halter Chriſti zu glauben erklaͤrt werden: hat er ihr zur Antwort fol⸗</line>
        <line lrx="3283" lry="1107" ulx="441" uly="973">gen laſſen, daß ob zwar die Goͤttliche Allmacht auch dieſe hohe Ehr ſei⸗</line>
        <line lrx="3288" lry="1217" ulx="397" uly="1086">ner liebſten heiligen Mutter nach eignen Gefallen befoͤrdern koͤnnte,</line>
        <line lrx="3274" lry="1315" ulx="316" uly="1196">pflege ſie ſich doch mit ihrer Kirch nach dero eignen Diſpoſicion oder Mit⸗</line>
        <line lrx="3274" lry="1440" ulx="364" uly="1305">einſtimmung zu verhalten: und nachdem ſie ſich verdient oder faͤhig</line>
        <line lrx="3270" lry="1551" ulx="454" uly="1413">macht, nachdem vertheilt ſie auch ihre Gnaden. O uns ungluͤckſeeli⸗</line>
        <line lrx="3343" lry="1670" ulx="327" uly="1530">ge Adams⸗Kinder! ſo liegt die Schuld auch dießfals nur an uns, und</line>
        <line lrx="3269" lry="1769" ulx="395" uly="1639">wurd vielleicht die Wahrheit der unbefleckten Empfaͤngnus ſchon laͤngſt</line>
        <line lrx="3309" lry="1881" ulx="449" uly="1747">fuͤr ein Glaubens⸗Articul ſeyn erklaͤrtworden,wann nicht wir durch un⸗</line>
        <line lrx="3338" lry="1985" ulx="447" uly="1860">ſer unrein und ſuͤndhafftes Leben dieſe hohe Ehr zuruck zwingeten und hin⸗</line>
        <line lrx="3265" lry="2103" ulx="405" uly="1974">tertrieben. Solten wir uns in Verehrung der unbefleckten Reinigkeit</line>
        <line lrx="3257" lry="2213" ulx="455" uly="2081">Maria mit beſſern Andachts⸗Eifer einſtellen, ſo wurd vielleicht bald</line>
        <line lrx="3249" lry="2323" ulx="440" uly="2192">abgleicht werden, was dermahlen noch ein Anfechtung leidet; und alle</line>
        <line lrx="3259" lry="2431" ulx="446" uly="2301">einmuͤthig glauben, was dermahlen noch einige widerſprechen. Damit</line>
        <line lrx="3256" lry="2540" ulx="439" uly="2414">wir dann ein ſo groſſe Ehr der unbefleckten Jungfrau nicht noch fer⸗</line>
        <line lrx="3247" lry="2653" ulx="446" uly="2526">ners hintertreiben, ey ſo laſſt uns zu dieſem ihren ſo lieb und fuͤrtreffli⸗</line>
        <line lrx="3251" lry="2760" ulx="385" uly="2629">chen Geheimnus ein recht eifrige Andacht bezeugen, und mit ei⸗</line>
        <line lrx="3252" lry="2871" ulx="398" uly="2742">nem auch ſelbſt reinen, unbefleckten Hertzen glauben und erinnern.</line>
        <line lrx="3245" lry="2980" ulx="402" uly="2851">Dann wahrhafftig, wer die allerreiniſte Jungfrau mit einer gut⸗</line>
        <line lrx="3287" lry="3094" ulx="391" uly="2963">gefaͤlligen Andacht nutzlich ehren will, der muß vor allen ihrer un⸗</line>
        <line lrx="3245" lry="3203" ulx="403" uly="3071">befleckten Empfaͤngnus zugethan verbleiben. Sie hat es ſelbſt be⸗</line>
        <line lrx="3238" lry="3308" ulx="438" uly="3180">kennt und zu der offtbedachten Marina geſagt: Scias velim, pluris à</line>
        <line lrx="3238" lry="3421" ulx="391" uly="3297">me fieri gratiam, quòd non fucrim vel per momentum ſubdita pecca</line>
        <line lrx="3338" lry="3527" ulx="358" uly="3407">t0,&amp; inimica Dei: quâm quòd ſim affumta ab Eo in Matrem: du</line>
        <line lrx="3241" lry="3642" ulx="435" uly="3510">muſt wiſſen, daß ich dieſes fuͤr ein groͤſere Gnad von GOtt erkenne,</line>
        <line lrx="3234" lry="3750" ulx="437" uly="3624">daß er mich nicht einen Augenblick mit einiger Suͤnd jemahls hat laſſen</line>
        <line lrx="3247" lry="3865" ulx="353" uly="3732">bemacklet werden, und in ſein Ungnad fallen : als daß er mich fuͤr ſeine</line>
        <line lrx="3226" lry="3974" ulx="436" uly="3842">Goͤttliche Mutter angenommen hat. Derowegen iſt ſie von GOTT</line>
        <line lrx="3232" lry="4077" ulx="433" uly="3950">ſelbſt befehlicht worden, zu dieſem hohen Geheimnus nicht nur ſelbſt</line>
        <line lrx="3272" lry="4195" ulx="436" uly="4061">ein ſorgliche Andacht zu unterhalten, ſondern auch alle andere Geiſt⸗ und</line>
        <line lrx="3232" lry="4293" ulx="438" uly="4168">weltliche Stands⸗Perſohnen darzu zu vermoͤgen, ſo viel mit ihr kuͤnf⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="746" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_746">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_746.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3035" lry="531" type="textblock" ulx="551" uly="343">
        <line lrx="3035" lry="531" ulx="551" uly="343">6Se Au Feſt der unbefleckten Empfaͤngnus Maris.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3645" lry="797" type="textblock" ulx="559" uly="538">
        <line lrx="3645" lry="695" ulx="559" uly="538">tig wurden einer Anſprach pflegen. Dergleichen iſt auch unſerer groſſen</line>
        <line lrx="3483" lry="797" ulx="640" uly="673">Dienerin GOttes, der heiligen Gertraud,wiederfahren dann nachdem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3449" lry="908" type="textblock" ulx="630" uly="781">
        <line lrx="3449" lry="908" ulx="630" uly="781">ſie die unbefleckte Jungfrau in Geſtalt einer ſchoͤnſten Lllien vor der Aller⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3550" lry="1019" type="textblock" ulx="646" uly="868">
        <line lrx="3550" lry="1019" ulx="646" uly="868">heiligſten Dreyfaltigkeit hat bluͤhen geſehen, iſt ſie zugleich verſtaͤndigt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3451" lry="1129" type="textblock" ulx="643" uly="1004">
        <line lrx="3451" lry="1129" ulx="643" uly="1004">worden, daß Sie, die unbefleckte Jungfrau, daran ihr groͤſtes Wohlgefal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3529" lry="1562" type="textblock" ulx="633" uly="1115">
        <line lrx="3508" lry="1253" ulx="633" uly="1115">len habe, wann ſie unter der Gleichnus einer weiſſen Lilien, das iſ</line>
        <line lrx="3503" lry="1351" ulx="652" uly="1226">als ein unbefleckte, von aller Mackel der Erbſuͤnd befreyte, allerreiniſte</line>
        <line lrx="3459" lry="1457" ulx="635" uly="1337">Mutter verehrt und angeruffen werde. Es bleibt halt darbey: Sicut li-</line>
        <line lrx="3529" lry="1562" ulx="653" uly="1449">lium inter ſpinas, ſic amica mea inter filias, gleichwie ein Lilien unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3454" lry="1689" type="textblock" ulx="653" uly="1549">
        <line lrx="3454" lry="1689" ulx="653" uly="1549">den Doͤrnern, alſo meine Freundin unter den Loͤchtern, gantz ſchoͤn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="1810" type="textblock" ulx="655" uly="1671">
        <line lrx="1860" lry="1810" ulx="655" uly="1671">rein und von aller Mackel frey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3602" lry="2376" type="textblock" ulx="614" uly="1819">
        <line lrx="3582" lry="1940" ulx="812" uly="1819">5. Noch viel andere gar wuͤrdige Eigenſchafften werden an der Li⸗</line>
        <line lrx="3602" lry="2052" ulx="653" uly="1923">lien verwundert, als ſonderlich die ſchoͤnſte Weiſſe, in dero Verglei⸗</line>
        <line lrx="3591" lry="2163" ulx="626" uly="2038">chung auch der Schnee moͤcht weichen muͤſſen. Wiederum die ungemei⸗</line>
        <line lrx="3472" lry="2271" ulx="614" uly="2151">ne Hoͤhe, von welcher Plinius ſchreibt: nulli florum excelſitas ma-</line>
        <line lrx="3547" lry="2376" ulx="659" uly="2261">jor, interdum cubitorum trium, daß die Hoͤhe der Lilien das Gewaͤchs</line>
      </zone>
      <zone lrx="3473" lry="2487" type="textblock" ulx="601" uly="2369">
        <line lrx="3473" lry="2487" ulx="601" uly="2369">aller andern Blumen uͤberſteige, und ſich bißweilen biß uͤber 3. Ellenbo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3525" lry="2821" type="textblock" ulx="608" uly="2483">
        <line lrx="3510" lry="2615" ulx="653" uly="2483">gen erſtrecke. Ich aber will geliebter Kuͤrtze halber dieſe und andere mehr</line>
        <line lrx="3525" lry="2726" ulx="608" uly="2593">mit Stillſchweigen uͤberſehen, und ſchließlich nur noch ein eintzige in Be⸗</line>
        <line lrx="3524" lry="2821" ulx="656" uly="2702">dencken ziehen, als nemlich die verwunderliche Fruchtbarkeit der Lllien,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3461" lry="3040" type="textblock" ulx="610" uly="2814">
        <line lrx="3459" lry="2941" ulx="613" uly="2814">darvon Plinius: Lilümiræ eſt fœcunditas, ita ut ex una radice 5o. ſæ-</line>
        <line lrx="3461" lry="3040" ulx="610" uly="2924">pè bulbi progerminent, es iſt die Lilien ſo fruchtbar, daß offt aus einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3577" lry="3819" type="textblock" ulx="595" uly="3034">
        <line lrx="3577" lry="3160" ulx="600" uly="3034">Wurtzel 50. junge Lilien⸗Knoͤpff herfuͤr wachſen. Wie fruchtbar nun</line>
        <line lrx="3477" lry="3264" ulx="664" uly="3144">unſer geiſtliche Lilien, die unbefleckte GOttes⸗Gebaͤhrerin, ſey? und</line>
        <line lrx="3494" lry="3375" ulx="665" uly="3252">wie viel neben GOtt (der allein uͤber alle) junge Lilien⸗Pflaͤntzlein aus</line>
        <line lrx="3480" lry="3484" ulx="595" uly="3361">ihr herfuͤr ſproſſen, laß ich jenem zu bedencken uͤber, der da weiß, wie</line>
        <line lrx="3521" lry="3590" ulx="656" uly="3468">viel heilige Bruderſchafften unter dem Nahmen Mariaͤ aller Orten zu</line>
        <line lrx="3462" lry="3702" ulx="664" uly="3579">finden, darinnen ſo viel junge Lilien, als keuſch⸗liebende Bruͤder und</line>
        <line lrx="3523" lry="3819" ulx="663" uly="3689">Schweſtern gezehlet werden. O wie ſchoͤn und eindringend ſpricht der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3473" lry="3473" type="textblock" ulx="3460" uly="3435">
        <line lrx="3473" lry="3473" ulx="3460" uly="3435">–</line>
      </zone>
      <zone lrx="3424" lry="3926" type="textblock" ulx="660" uly="3802">
        <line lrx="3424" lry="3926" ulx="660" uly="3802">weiſe Syrach Eccl. im 39. c. dieſen Marianiſchen jungen Lilien zu: flore.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3426" lry="4134" type="textblock" ulx="664" uly="3908">
        <line lrx="3423" lry="4030" ulx="664" uly="3908">te flores ſicut Lilium, bluͤhet ihr zarte Bluͤmlein wie ein Lilien, &amp; date</line>
        <line lrx="3426" lry="4134" ulx="664" uly="4020">odorem, und gebt einen guten Geruch von euch. Was hat BFecleſiaſti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3477" lry="4252" type="textblock" ulx="663" uly="4125">
        <line lrx="3477" lry="4252" ulx="663" uly="4125">eus an der Lilien fuͤr ein Abſehen, daß er vermahnt, wie ein Lilien zu bluͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3422" lry="4362" type="textblock" ulx="3296" uly="4247">
        <line lrx="3422" lry="4362" ulx="3296" uly="4247">hen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2183" type="textblock" ulx="3691" uly="1521">
        <line lrx="3901" lry="1613" ulx="3777" uly="1521">e</line>
        <line lrx="3874" lry="1739" ulx="3777" uly="1656">Wc,</line>
        <line lrx="3901" lry="1843" ulx="3691" uly="1742">.</line>
        <line lrx="3901" lry="1954" ulx="3777" uly="1851">inc</line>
        <line lrx="3901" lry="2074" ulx="3695" uly="1960">lngke</line>
        <line lrx="3898" lry="2183" ulx="3773" uly="2076">guchdir</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="4326" type="textblock" ulx="3789" uly="4195">
        <line lrx="3901" lry="4326" ulx="3789" uly="4195">We</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="747" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_747">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_747.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3299" lry="744" type="textblock" ulx="408" uly="609">
        <line lrx="3299" lry="744" ulx="408" uly="609">wer jenem gefallen will, qui paſeitur inter hilia, der unter den Lilien</line>
      </zone>
      <zone lrx="3342" lry="483" type="textblock" ulx="729" uly="279">
        <line lrx="3342" lry="483" ulx="729" uly="279">Aim Feſt der unbefleckten Empfaͤngnus Mariäs. cSI</line>
      </zone>
      <zone lrx="3302" lry="631" type="textblock" ulx="708" uly="471">
        <line lrx="3302" lry="631" ulx="708" uly="471">nd zu riechen? Geliebte! Eccleſiaſticus iſt gentz recht daran „dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3376" lry="853" type="textblock" ulx="494" uly="715">
        <line lrx="3376" lry="853" ulx="494" uly="715">weidet, das iſt, der in denen keuſchen Hertzen ſein Unterhaltung hat:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3365" lry="2381" type="textblock" ulx="154" uly="825">
        <line lrx="3294" lry="967" ulx="320" uly="825">der muß ſich auf alle Weiß befleiſſen, ein ſchoͤne Lilien abzugeben, und</line>
        <line lrx="3295" lry="1074" ulx="346" uly="934">von einer Marianiſchen Keuſch ⸗und Reinigkeit zu riechen, uͤber die an⸗</line>
        <line lrx="3291" lry="1185" ulx="364" uly="1040">gemerckte Wort Eccl. gibt uns der H. Bernardus dieſe ſchoͤne Lehr: tu</line>
        <line lrx="3294" lry="1292" ulx="257" uly="1152">Aꝗqui hec audis vel legis, cura habere lilia penes te, ſi vis habere hunc</line>
        <line lrx="3294" lry="1394" ulx="265" uly="1256">habitatorem liliorum: du, der du dieſes hoͤrſt oder leſeſt, gib acht,</line>
        <line lrx="3290" lry="1505" ulx="318" uly="1366">daß du niemahls ohne Lilien biſt, wann du wilſt bey dir haben dieſen</line>
        <line lrx="3291" lry="1620" ulx="358" uly="1478">in die Lilien, das iſt, in die keuſche Hertzen ſo verliebten Gaſt. Opus</line>
        <line lrx="3299" lry="1727" ulx="284" uly="1591">cuum, ſtudium tuum, deſiderium tuum Lilia ſe eſſe proteſtentur,</line>
        <line lrx="3319" lry="1832" ulx="412" uly="1695">ut ad te paſcendum deſcendere dignetur, qui paſcitur inter lilia, alle</line>
        <line lrx="3290" lry="1940" ulx="499" uly="1803">deine Werck und Anſchlaͤg muͤſſen nach lauter Lilien riechen, das iſt,</line>
        <line lrx="3314" lry="2058" ulx="450" uly="1910">gantz keuſch und rein ſeyn, damit ſich Dalectus, dein Geliebter,wuͤrdiget,</line>
        <line lrx="3365" lry="2164" ulx="229" uly="2026">auch dir ein Waid zu ſchaffen, der unter den Lilien auch ſelbſt ſein Waid</line>
        <line lrx="3294" lry="2277" ulx="154" uly="2128">ſſuchet. Wilſt du dich aber dieſer Gnad einer keuſchen Lilien gut verſi⸗</line>
        <line lrx="3357" lry="2381" ulx="461" uly="2245">chern, ſo nimm dein Zuflucht zu der unbefleckten Lilien der ohne Mackel</line>
      </zone>
      <zone lrx="3465" lry="2948" type="textblock" ulx="310" uly="2357">
        <line lrx="3465" lry="2495" ulx="436" uly="2357">empfangenen Jungfrau, und bleib ihr beſtaͤndig zugethan: Dann mit</line>
        <line lrx="3312" lry="2607" ulx="310" uly="2463">dem man offt und viel zu thun hat, nach denſelben riecht man: und wirſt</line>
        <line lrx="3284" lry="2713" ulx="447" uly="2575">duu folglich durch ein unzertrennte Gemein⸗und Bekandtſchafft der Ma⸗</line>
        <line lrx="3316" lry="2822" ulx="341" uly="2684">riniſchen Lilien, auch ſelbſt bald einen beſten Lilien⸗Geruch von dir ge⸗</line>
        <line lrx="3241" lry="2948" ulx="394" uly="2797">hbhen, und verdienen, in den Himmliſchen Lilien⸗Garten zu der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3112" lry="3117" type="textblock" ulx="818" uly="2904">
        <line lrx="2739" lry="3052" ulx="818" uly="2904">ewigen Freuden⸗Wayd uͤberſetzt zu werden.</line>
        <line lrx="3112" lry="3117" ulx="1038" uly="3021">Amen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="748" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_748">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_748.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2284" lry="441" type="textblock" ulx="886" uly="305">
        <line lrx="2284" lry="441" ulx="886" uly="305">Aum Feſt der unbefleckten Empf</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="953" type="textblock" ulx="1174" uly="492">
        <line lrx="3901" lry="728" ulx="1174" uly="492">Veſt der unbefleckten mpfaͤng⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2196" type="textblock" ulx="511" uly="1379">
        <line lrx="3901" lry="1538" ulx="585" uly="1379">De qua natus eſt jeſus. Matth. I. “M ecN</line>
        <line lrx="3795" lry="1677" ulx="587" uly="1513">Von welcher gebohren iſt Eſñucus. .</line>
        <line lrx="3901" lry="2073" ulx="511" uly="1906">Wer ein unbeflecktes Suͤnden⸗reines Leben ausfuͤhren will muß mt</line>
        <line lrx="3812" lry="2196" ulx="713" uly="2042">ſich um die Huͤlff und Fuͤrbitt der unbefleckten Jungfrau be⸗ 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3865" lry="2689" type="textblock" ulx="505" uly="2166">
        <line lrx="3188" lry="2296" ulx="710" uly="2166">werben. è ð</line>
        <line lrx="3471" lry="2474" ulx="934" uly="2320"> Rdaͤchtige ꝛc. Apocalypſis im 4. c. erzehlt der H. Joannes daß</line>
        <line lrx="3865" lry="2579" ulx="939" uly="2448">Ber einen Thron geſehen hab und auf den Thron ein Lamm. Drr 1</line>
        <line lrx="3442" lry="2689" ulx="505" uly="2564">V Thron war uͤberalle maſſen ſchoͤn, und neben dem Thron ein—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2815" type="textblock" ulx="574" uly="2626">
        <line lrx="3901" lry="2815" ulx="574" uly="2626">Meer, ſo klar als das beſte Cryſtall. Oberhalb des Throns einen ft</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="4297" type="textblock" ulx="547" uly="2761">
        <line lrx="3864" lry="2903" ulx="586" uly="2761">Regenbogen: Unterhalb 24. andere Thronen, fuͤr die 24. Eltiſte aus ud</line>
        <line lrx="3877" lry="3014" ulx="548" uly="2889">dem Volck, deren ein jedweder fuͤr ſein Hauptzierd ein guldene Cron klf,</line>
        <line lrx="3901" lry="3128" ulx="579" uly="2980">truge. Sie ſtunden aber auf von ihren Thronen, legten ihre Cronen uht,</line>
        <line lrx="3783" lry="3236" ulx="572" uly="3108">von ſich, wurffen ſich von dem obern Thron auf ihr Angeſicht, und be</line>
        <line lrx="3786" lry="3346" ulx="564" uly="3215">teten denjenigen an, der da ewig lebt. Dieſe iſt ein wuͤrdige Offenbah⸗ 4</line>
        <line lrx="3896" lry="3452" ulx="547" uly="3310">rung, voll der fuͤrnemſten Geheimnuſſen: welche ich zu meinem heunti⸗ zun/,</line>
        <line lrx="3897" lry="3568" ulx="562" uly="3419">gen Fuͤrhaben beſſer nicht weiß auszulegen, als daß ich mit Richardo de Prti</line>
        <line lrx="3901" lry="3666" ulx="552" uly="3526">St. Laurentio durch den Thron diejenige verſtehe, de qua natus eſt e- ſttre</line>
        <line lrx="3896" lry="3782" ulx="561" uly="3639">ſus; von welcher gebohren iſt IJEſus, Mariam die unbefleckte Jung⸗ inzn</line>
        <line lrx="3901" lry="3889" ulx="552" uly="3751">frau und Mutter GOttes. Seine Wort ſeynd dieſe: Sedes Maria: hitſe</line>
        <line lrx="3894" lry="3994" ulx="547" uly="3861">Sedens Dei Filius, ex ca carnem aſlumens; der Thron iſt Maria, ſene</line>
        <line lrx="3901" lry="4106" ulx="550" uly="3978">der Sitzende auf dem Thron iſt der Sohn GOttes, der in ihr iſt Menſch hkn</line>
        <line lrx="3324" lry="4297" ulx="551" uly="4089">worden, das Goͤttliche Lamm, welches hinnimmt die Suͤnden der Bis</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="749" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_749">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_749.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3376" lry="513" type="textblock" ulx="707" uly="290">
        <line lrx="3376" lry="513" ulx="707" uly="290">AAm Feſt der unbefleckten Empfaͤngnus Marid. 683</line>
      </zone>
      <zone lrx="3290" lry="774" type="textblock" ulx="329" uly="470">
        <line lrx="3290" lry="666" ulx="416" uly="470">Des Mertbey dem Thron zeigt an das unerſchöpfliche Meer der Gna⸗</line>
        <line lrx="3281" lry="774" ulx="329" uly="613">den, welche aus Maria zu allen Zeiten fluͤſſen: Und wird dieſes Meer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3301" lry="884" type="textblock" ulx="495" uly="718">
        <line lrx="3301" lry="884" ulx="495" uly="718">gar wol mit dem klaren Criſtall verglichen, hierdurch ihr unbefleckte Em⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3271" lry="997" type="textblock" ulx="466" uly="829">
        <line lrx="3271" lry="997" ulx="466" uly="829">pfangnuß fuͤrzuſtellen, daß ſie nemlich ohne Mackel der Erbſuͤnd ſey</line>
      </zone>
      <zone lrx="3278" lry="1214" type="textblock" ulx="480" uly="911">
        <line lrx="3278" lry="1102" ulx="480" uly="911">empfangen worden, wie der Geiſt⸗gelehrte Abbt Michael Violæus uͤber</line>
        <line lrx="3277" lry="1214" ulx="482" uly="1053">dieſe Stell vermerckt: Dicitar ſimile criſtallo, ad oſtendendam Ejus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3368" lry="1321" type="textblock" ulx="388" uly="1154">
        <line lrx="3368" lry="1321" ulx="388" uly="1154">pertectionem, quæ nullum relinqueret maculæ veſtigium: Es wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="3277" lry="1532" type="textblock" ulx="486" uly="1268">
        <line lrx="3273" lry="1424" ulx="486" uly="1268">dieſes Meer mit Criſtall verglichen, welches das klariſte Glas/und von</line>
        <line lrx="3277" lry="1532" ulx="489" uly="1372">aller Mackel vollkommen rein iſt: Dardurch anzuzeigen, daß auch Ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3275" lry="1753" type="textblock" ulx="463" uly="1485">
        <line lrx="3270" lry="1656" ulx="486" uly="1485">ria dieſes Meer der Goͤttlichen Gnaden vollkommen rein, und ohne Ma⸗</line>
        <line lrx="3275" lry="1753" ulx="463" uly="1591">ckel ſey, ſo wohlder wuͤrcklichen Suͤnd, alſo auch der Erbſuͤnd. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3288" lry="1864" type="textblock" ulx="489" uly="1702">
        <line lrx="3288" lry="1864" ulx="489" uly="1702">iſt es demnach kein Wunder, daß ſich vor dieſem Marianiſchen Ehren⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3278" lry="1980" type="textblock" ulx="471" uly="1815">
        <line lrx="3278" lry="1980" ulx="471" uly="1815">Thron die 24. Aeltiſten, das iſt / die allerhoͤchſt und fuͤrnemſte Heilige,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3280" lry="2066" type="textblock" ulx="499" uly="1918">
        <line lrx="3280" lry="2066" ulx="499" uly="1918">wie es Pererius und Cornelius auslegen, auf ihr Angeſicht geworffen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3288" lry="2195" type="textblock" ulx="305" uly="2030">
        <line lrx="3288" lry="2195" ulx="305" uly="2030">ihhre guldene Eronen von ſich gelegt, und das Lamm GOttes, ſo ewig</line>
      </zone>
      <zone lrx="3282" lry="2302" type="textblock" ulx="492" uly="2144">
        <line lrx="3282" lry="2302" ulx="492" uly="2144">lebt, angebettet haben: Dann ſie haben hierdurch geſucht, den ewigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3343" lry="2408" type="textblock" ulx="406" uly="2246">
        <line lrx="3343" lry="2408" ulx="406" uly="2246">Göit ein ſchuldiges Lob/ und Danck⸗Opffer abzuſtatten, daß er ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2518" lry="2403" type="textblock" ulx="2499" uly="2377">
        <line lrx="2518" lry="2403" ulx="2499" uly="2377">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="3389" lry="2523" type="textblock" ulx="506" uly="2359">
        <line lrx="3389" lry="2523" ulx="506" uly="2359">hat wuͤrdig geachtet, den ſo ſchoͤnen Thron gegenwaͤrtig anzuſehen: ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3313" lry="2849" type="textblock" ulx="423" uly="2470">
        <line lrx="3293" lry="2647" ulx="459" uly="2470">ner Goͤttlichen Mutter aufzuwarten, und das Criſtallene Meer ihrer</line>
        <line lrx="3300" lry="2759" ulx="423" uly="2580">unbefleckten Reinigkeit zu verwundern. Auserwaͤhlte Zuhoͤrer! es wird</line>
        <line lrx="3313" lry="2849" ulx="515" uly="2684">uns dieſes Geheimnus nicht umſonſt ſchrifftlich hinterlaſſen, und auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="3298" lry="2963" type="textblock" ulx="521" uly="2802">
        <line lrx="3298" lry="2963" ulx="521" uly="2802">der offentlichen Cantzel fuͤrgetragen: ſondern wir werden hierdurch ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3350" lry="3181" type="textblock" ulx="443" uly="2912">
        <line lrx="3350" lry="3080" ulx="480" uly="2912">mahnet, denen 24. Aelteſten nachzufolgen; und was ſie im Nahmen</line>
        <line lrx="3300" lry="3181" ulx="443" uly="3013">aller heiligen Himmels⸗Burger gethan haben, das ſollen auch wir ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3309" lry="3285" type="textblock" ulx="498" uly="3127">
        <line lrx="3309" lry="3285" ulx="498" uly="3127">nen heunt und allezeit im Namen aller Welt⸗Burger und Menſchen nach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3299" lry="3399" type="textblock" ulx="464" uly="3241">
        <line lrx="3299" lry="3399" ulx="464" uly="3241">thun, vor dem Thron des Goͤttlichen Sohns, das iſt, vor Maria der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3306" lry="3501" type="textblock" ulx="530" uly="3350">
        <line lrx="3306" lry="3501" ulx="530" uly="3350">Mutter GOttes demuͤthig niederfallen; das Criſtalline Meer ihrer un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3406" lry="3947" type="textblock" ulx="483" uly="3459">
        <line lrx="3404" lry="3621" ulx="493" uly="3459">befleckten Empfaͤngnus in ein andaͤchtige Freudens⸗Verwunderung zie⸗</line>
        <line lrx="3314" lry="3732" ulx="539" uly="3566">hen; und weil ſie auch mit einem Regenbogen, als dem eigentlichen</line>
        <line lrx="3406" lry="3835" ulx="499" uly="3673">Goͤttlichen Friedens⸗ und Wiederausſoͤhnungs⸗Zeichen, um zeben</line>
        <line lrx="3323" lry="3947" ulx="483" uly="3783">iſt: ſo wollen wir ſie fuͤr unſer von GOTT ſelbſt zugeordnete Mittlerin</line>
      </zone>
      <zone lrx="3357" lry="4335" type="textblock" ulx="558" uly="3892">
        <line lrx="3320" lry="4059" ulx="558" uly="3892">erkennen und anruffen; daß auch wir kuͤnfftighin ein unbefleckt und von</line>
        <line lrx="3324" lry="4165" ulx="560" uly="4002">allen Suͤnden vollkommen reines Leben fuͤhren koͤnnen. Zu welchem</line>
        <line lrx="2845" lry="4283" ulx="560" uly="4126">Furhaben ich jetzt eine kurtze Lehr geben will. Bitt um  c. =</line>
        <line lrx="3357" lry="4335" ulx="735" uly="4210">rrrr 2 4... Ich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="750" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_750">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_750.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3390" lry="735" type="textblock" ulx="623" uly="334">
        <line lrx="3359" lry="489" ulx="853" uly="334">Au“um Feſt der unbefleckten Empfaͤngnus Marid.</line>
        <line lrx="3382" lry="628" ulx="847" uly="487">1. Ich leie von viel groß und anſehnlichen Gebaͤuen, von viel</line>
        <line lrx="3390" lry="735" ulx="623" uly="610">ſchoͤn⸗und herrlichen Thronen, welche in den vorigen Zeiten der Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3434" lry="838" type="textblock" ulx="614" uly="718">
        <line lrx="3434" lry="838" ulx="614" uly="718">zur Verwunderung ſeynd aufgefuͤhrt worden: deren man etliche ſo gar</line>
      </zone>
      <zone lrx="3405" lry="1276" type="textblock" ulx="621" uly="830">
        <line lrx="3387" lry="950" ulx="621" uly="830">denen Welt⸗Wundern beygerechnet hat. Als da geweſen iſt der praͤch⸗</line>
        <line lrx="3401" lry="1171" ulx="625" uly="1044">Feuers iſt zu Aſchen worden. Was fuͤr ein ſchoͤne Zeugnus von GOtt</line>
        <line lrx="3405" lry="1276" ulx="624" uly="1156">ſelbſt hat erhalten der großmaͤchtige Thron und Tempel Salomonis?</line>
      </zone>
      <zone lrx="3386" lry="1389" type="textblock" ulx="624" uly="1264">
        <line lrx="3386" lry="1389" ulx="624" uly="1264">von welchemletztern in der H. Schrifft im 3. Buch der Koͤnigen im 10. c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="808" lry="1401" type="textblock" ulx="778" uly="1385">
        <line lrx="808" lry="1401" ulx="778" uly="1385">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3481" lry="2922" type="textblock" ulx="546" uly="1377">
        <line lrx="3422" lry="1494" ulx="623" uly="1377">geleſen wird, Non eſt factum rtale opus in omnibus regnis, daß derglei⸗</line>
        <line lrx="3427" lry="1603" ulx="624" uly="1484">chen in der gantzen Welt nicht ſey geſehen worden: doch gleichwohl,</line>
        <line lrx="3436" lry="1715" ulx="620" uly="1591">ob zwar Salomon zur endlichen Ausfertigung dieſes herrlichen Ge⸗</line>
        <line lrx="3394" lry="1823" ulx="600" uly="1704">baͤues 13. Jahr hat angewendet: ob er zwar zu deſſen vollkomme⸗</line>
        <line lrx="3459" lry="1928" ulx="583" uly="1811">ner Auszierung viel hundert Millionen des beſten Golds hat ausgeſpen⸗</line>
        <line lrx="3410" lry="2039" ulx="618" uly="1922">tet: ob er auch denſelben mit denen fuͤrtrefflichſten Edelgeſteinen gantz dick</line>
        <line lrx="3387" lry="2156" ulx="584" uly="2030">belegt hat: darff er ſich doch, ungeachtet ſeines hohen Werths und</line>
        <line lrx="3416" lry="2261" ulx="616" uly="2143">Koſtbarkeit, ungeachtet ſeiner ungemeinen Zierde und Schoͤnheit, mit</line>
        <line lrx="3421" lry="2370" ulx="612" uly="2248">dem geiſtlichen Thron und Tempel Salomonis, mit Maria der unbe⸗</line>
        <line lrx="3481" lry="2492" ulx="614" uly="2361">fleckten Mutter GOttes / auf keine Weiß vergleichen laſſen. Die Zier⸗</line>
        <line lrx="3415" lry="2593" ulx="611" uly="2471">lichkeit und Schoͤnheit, der Pracht und Koſtbarkeit desjenigen iſt langſt</line>
        <line lrx="3437" lry="2702" ulx="546" uly="2582">zerſtoͤhrt worden: die unvergleichliche Schoͤnheit aber, die uͤber Engli⸗</line>
        <line lrx="3435" lry="2834" ulx="611" uly="2679">ſche Reinigkeit, und nach GOTT hoͤchſte Herꝛlichkeit Maridaͤ bleibt un⸗</line>
        <line lrx="3380" lry="2922" ulx="605" uly="2801">zerſtoͤhret, und wird zu ewigen Zeiten ohne Verletzung oder Schmaͤh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3378" lry="3135" type="textblock" ulx="601" uly="2911">
        <line lrx="3378" lry="3135" ulx="601" uly="2911">lerung in ihrer Vollkommenheit ungehindert bleiben. Hat ſne ſeines</line>
      </zone>
      <zone lrx="3430" lry="3574" type="textblock" ulx="588" uly="3018">
        <line lrx="3423" lry="3142" ulx="601" uly="3018">gleichen in der gantzen Welt keinen andern gefunden? ſo findet dieſer</line>
        <line lrx="3373" lry="3251" ulx="595" uly="3127">ſeines gleichen weder im Himmel, weder auf Erden. Dann Maria</line>
        <line lrx="3430" lry="3355" ulx="594" uly="3238">iſt Vrgo Singularis, ein gantz ſonderbahre Jungfrau: ein Criſtallenes</line>
        <line lrx="3414" lry="3465" ulx="590" uly="3345">Meer von aller Suͤnden⸗Mackel unbefleckt: ein ſo unvergleichli⸗</line>
        <line lrx="3361" lry="3574" ulx="588" uly="3453">cher Thron und Tempel GOttes, deſſen Zierd und Schoͤnheit alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="3386" lry="3896" type="textblock" ulx="571" uly="3564">
        <line lrx="3362" lry="3692" ulx="580" uly="3564">Koſtbarkeit des Himmels und der Erden überſteigt. Sintemahlen die⸗</line>
        <line lrx="3386" lry="3794" ulx="578" uly="3673">ſen Thron und Tempel nicht ein irꝛ diſcher Koͤnig Salomon in 13. Jah⸗</line>
        <line lrx="3379" lry="3896" ulx="571" uly="3783">ren auferbaut, ſondern ipſe fundavit eam Alkiſſimus, Pl. 86. GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3430" lry="4244" type="textblock" ulx="507" uly="3890">
        <line lrx="3408" lry="4020" ulx="572" uly="3890">ſelbſt hat ihn alſo gefertigt, nachdem er zu ewigen Zeiten daran gearbei⸗</line>
        <line lrx="3404" lry="4132" ulx="563" uly="3996">tet. Der heuntige Tag iſt jener Gluͤcks⸗Tag, an welchen der goͤttliche</line>
        <line lrx="3430" lry="4244" ulx="507" uly="4103">Bsumeiſter dieſes fuͤrnehmſte Stuck ſeiner allmoͤgenden Bau⸗Kunſt der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3342" lry="4338" type="textblock" ulx="3073" uly="4221">
        <line lrx="3342" lry="4338" ulx="3073" uly="4221">Chriſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="970" type="textblock" ulx="3782" uly="538">
        <line lrx="3901" lry="652" ulx="3787" uly="538">Ceiſt</line>
        <line lrx="3901" lry="745" ulx="3784" uly="661">mdve</line>
        <line lrx="3901" lry="885" ulx="3782" uly="767">Mer</line>
        <line lrx="3901" lry="970" ulx="3784" uly="881">den.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1071" type="textblock" ulx="3686" uly="995">
        <line lrx="3901" lry="1071" ulx="3686" uly="995">ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1314" type="textblock" ulx="3784" uly="1090">
        <line lrx="3895" lry="1179" ulx="3792" uly="1090">uein</line>
        <line lrx="3901" lry="1314" ulx="3784" uly="1206">et</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="751" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_751">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_751.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="103" lry="1249" type="textblock" ulx="18" uly="1055">
        <line lrx="33" lry="1134" ulx="18" uly="1070">—</line>
        <line lrx="69" lry="1136" ulx="33" uly="1072">=</line>
        <line lrx="103" lry="1249" ulx="81" uly="1055">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1358" type="textblock" ulx="89" uly="1325">
        <line lrx="96" lry="1358" ulx="89" uly="1325">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1917" type="textblock" ulx="116" uly="1745">
        <line lrx="134" lry="1917" ulx="116" uly="1745">SS =</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1961" type="textblock" ulx="0" uly="1832">
        <line lrx="115" lry="1961" ulx="0" uly="1832">tuupi</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="3590" type="textblock" ulx="0" uly="1942">
        <line lrx="9" lry="3268" ulx="0" uly="1979">— — —</line>
        <line lrx="41" lry="3344" ulx="0" uly="1972">— = — = + =</line>
        <line lrx="92" lry="3388" ulx="60" uly="2066">=— 8 Y</line>
        <line lrx="138" lry="3590" ulx="102" uly="1942"> ee e</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="3703" type="textblock" ulx="98" uly="3615">
        <line lrx="113" lry="3703" ulx="98" uly="3615">—</line>
        <line lrx="129" lry="3699" ulx="110" uly="3636">==</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1511" type="textblock" ulx="8" uly="1277">
        <line lrx="48" lry="1471" ulx="34" uly="1410">=</line>
        <line lrx="71" lry="1511" ulx="44" uly="1277">☛☚— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="2575" type="textblock" ulx="121" uly="2492">
        <line lrx="136" lry="2575" ulx="121" uly="2492">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2608" lry="3190" type="textblock" ulx="446" uly="3069">
        <line lrx="2608" lry="3190" ulx="446" uly="3069">wolt auch dieſer Bau, dieſer Pallaſt und guͤldener W</line>
      </zone>
      <zone lrx="3317" lry="846" type="textblock" ulx="478" uly="533">
        <line lrx="3317" lry="696" ulx="484" uly="533">Chriſtlichen Welt zur wuͤrdigſten Ehr⸗Verwunderung gantz unbefleckt</line>
        <line lrx="3314" lry="846" ulx="478" uly="587">und vollkommen hat fuͤrgeſtellt, ndem Maria gleich einem ubeſtee</line>
      </zone>
      <zone lrx="3273" lry="918" type="textblock" ulx="451" uly="776">
        <line lrx="3273" lry="918" ulx="451" uly="776">Meer, voll der Gnaden gantz rein und ohne Mackel iſt empfangen wor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3298" lry="1027" type="textblock" ulx="468" uly="887">
        <line lrx="3298" lry="1027" ulx="468" uly="887">den. Decuit nimirum Virginem, quæ Deum erat paritura, eà puri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3286" lry="1256" type="textblock" ulx="405" uly="997">
        <line lrx="3258" lry="1139" ulx="416" uly="997">tate nitere, quàâ ſub Deo major nequit intelligi, ſagt unſer Heil.</line>
        <line lrx="3286" lry="1256" ulx="405" uly="1101">Anlſelmus: es hat ſich nemlich geziemen wollen, daß diejenige Jungfrau,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3286" lry="1455" type="textblock" ulx="472" uly="1211">
        <line lrx="3286" lry="1350" ulx="473" uly="1211">welche den Sohn GOttes gebaͤhren wuͤrde, eine ſo vollkommene Rei⸗</line>
        <line lrx="3257" lry="1455" ulx="472" uly="1318">nigkeit auf ſich haͤt, als nach GOtt eine groͤſſere nicht zu erdencken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3261" lry="1576" type="textblock" ulx="473" uly="1430">
        <line lrx="3261" lry="1576" ulx="473" uly="1430">De qua natus eſt jeſus, aus Maria iſt gebohren JE SUS, derowe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3340" lry="1691" type="textblock" ulx="476" uly="1532">
        <line lrx="3340" lry="1691" ulx="476" uly="1532">gen iſt ſie gantz rein und vollkommen, gantz heilig und unbefleckt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3326" lry="1877" type="textblock" ulx="407" uly="1645">
        <line lrx="3326" lry="1804" ulx="407" uly="1645">ohne Mackel der Erb⸗Suͤnde, ein unvergleichlicher Thron und Tempel</line>
        <line lrx="3011" lry="1877" ulx="439" uly="1754">des Allerhoͤchſten GOtttes. ”</line>
      </zone>
      <zone lrx="3262" lry="2339" type="textblock" ulx="463" uly="1871">
        <line lrx="3259" lry="2016" ulx="687" uly="1871">2. In der Lauretaniſchen Litaney wird dieſer Goͤttliche Thron, die⸗</line>
        <line lrx="3249" lry="2111" ulx="463" uly="1973">ſer himmliſche Tempel, Maria die unbefleckte Jungfrau, Domus aurea,</line>
        <line lrx="3262" lry="2229" ulx="464" uly="2083">ein guͤldenes Hauß genennet: Durch welches eben nichts anders bedeu⸗</line>
        <line lrx="3248" lry="2339" ulx="463" uly="2199">tet wird, als daß Sie gantz unvergleichlich ſey, die allerſchoͤnſte,aller⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3243" lry="2465" type="textblock" ulx="389" uly="2303">
        <line lrx="3243" lry="2465" ulx="389" uly="2303">koͤſtlichſte und wuͤrdigſte Wohnung GOttes. Es hat zwar auch der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3248" lry="2559" type="textblock" ulx="453" uly="2416">
        <line lrx="3248" lry="2559" ulx="453" uly="2416">tyranniſche Kayſer Nero ein ſo gewaltiges Gebaͤu gefuͤhret „an dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3247" lry="2658" type="textblock" ulx="402" uly="2525">
        <line lrx="3247" lry="2658" ulx="402" uly="2525">man bald nichts anders als lauter Gold hat ſehen koͤnnen; wie es dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3254" lry="3105" type="textblock" ulx="453" uly="2636">
        <line lrx="3248" lry="2780" ulx="461" uly="2636">deßwegen Domus aurea Neronis, der guͤldene Pallaſt Neronis iſt ge⸗</line>
        <line lrx="3254" lry="2877" ulx="456" uly="2744">nennet worden: und war dieſer guͤldene Pallaſt ſo groß, daß man ins⸗</line>
        <line lrx="3243" lry="2986" ulx="458" uly="2851">gemein zu ſagen pflegte: Roma domus fiet, die großmaͤchtige Stadt</line>
        <line lrx="3238" lry="3105" ulx="453" uly="2961">Rom ſey gegen jenem Pallaſt bald ſelbſt nur wie ein Hauß. Aber, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="3248" lry="3417" type="textblock" ulx="454" uly="3090">
        <line lrx="3248" lry="3220" ulx="842" uly="3090">dieſe k und. Vohn⸗Platz ſeyn,</line>
        <line lrx="3239" lry="3327" ulx="454" uly="3182">gegen dem guͤldenen Hauß, gegen dem guͤldenen Thron und Tempel</line>
        <line lrx="3237" lry="3417" ulx="456" uly="3291">GOttes, gegen Maria, der unbefleckten Goͤttlichen Mutter? dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3241" lry="3537" type="textblock" ulx="383" uly="3399">
        <line lrx="3241" lry="3537" ulx="383" uly="3399">dieſer Thron iſt ſo groß, ſo fuͤrtrefflich und wuͤrdig, daß ſo fern man</line>
      </zone>
      <zone lrx="3234" lry="4188" type="textblock" ulx="451" uly="3508">
        <line lrx="3234" lry="3645" ulx="451" uly="3508">von jenem hat ſagen koͤnnen: Roma domus fiet, daß Rom ſelbſt dar⸗</line>
        <line lrx="3233" lry="3758" ulx="456" uly="3619">gegen wie ein Hauß ſey: ſo kan man von dieſem, und muß hoͤchſt⸗billig</line>
        <line lrx="3226" lry="3858" ulx="455" uly="3731">ſagen: Cœlum domus fiet, der Himmel ſelbſt ſey dargegen nur ein</line>
        <line lrx="3228" lry="3972" ulx="458" uly="3834">Hauß. Fuͤr einen Zeugen ſtell ich die H. Kirch, welche von Maria</line>
        <line lrx="3223" lry="4063" ulx="458" uly="3944">und zu Mariam frolockend und gluͤckwuͤnſchend ſinget: Quem Coeli</line>
        <line lrx="3225" lry="4188" ulx="455" uly="4054">capere non poterant, tuò gremié contuliſti: Den der gantze Himmel</line>
      </zone>
      <zone lrx="3229" lry="4304" type="textblock" ulx="452" uly="4153">
        <line lrx="3229" lry="4304" ulx="452" uly="4153">nicht begreiffen kan, der hat in dieſem Thron deines Jungfraͤulichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3230" lry="4409" type="textblock" ulx="1931" uly="4294">
        <line lrx="3230" lry="4409" ulx="1931" uly="4294">v err 3 Leibes</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="752" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_752">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_752.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3040" lry="516" type="textblock" ulx="534" uly="340">
        <line lrx="3040" lry="516" ulx="534" uly="340">686 Alm Feſt der unbefleckten Empfaͤngnus Mariaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3390" lry="804" type="textblock" ulx="568" uly="501">
        <line lrx="3384" lry="674" ulx="568" uly="501">Leibes noch Platz gefunden. De qua natus eſt Jeſus, Maria hat IC⸗</line>
        <line lrx="3390" lry="804" ulx="574" uly="645">ſum gebohren, in ihr hat GOtt ſeinen Thron ſeine liebſte Wohrung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="892" type="textblock" ulx="577" uly="771">
        <line lrx="1809" lry="892" ulx="577" uly="771">und guͤldenes Hauß beſtellet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3491" lry="1213" type="textblock" ulx="589" uly="828">
        <line lrx="3491" lry="1006" ulx="649" uly="828">3¹. Aus dieſem folget, daß wann ſchon auch der gantze Himmel mit</line>
        <line lrx="3457" lry="1120" ulx="589" uly="981">dieſem Thron und Tempel wolt zu wett ſtreiten, muͤſt er doch Maria</line>
        <line lrx="3399" lry="1213" ulx="594" uly="1090">die Ehr abtreten und den Vorzug laſſen „ja ſelbſt bekennen, daß Sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3411" lry="2321" type="textblock" ulx="563" uly="1200">
        <line lrx="3402" lry="1332" ulx="597" uly="1200">allein alle Schoͤn⸗ und Vollkommenheit des gantzen Himmels gantz</line>
        <line lrx="3403" lry="1444" ulx="600" uly="1308">weit uͤberſteige. Der Perſianiſche Geſandte Chosroés hat ſich lang</line>
        <line lrx="3398" lry="1548" ulx="610" uly="1419">und viel bemuͤhet, einen ſo wuͤrdigen Pallaſt aufzufuͤhren, der es allen</line>
        <line lrx="3394" lry="1660" ulx="608" uly="1525">andern in der gantzen Welt ſoll bevor thun und mit ſeiner Herꝛlichkeit ſo⸗</line>
        <line lrx="3398" lry="1767" ulx="591" uly="1642">gar den Himmel ſelbſt koͤnnt einen Trutz bieten. Alles was uns an</line>
        <line lrx="3407" lry="1885" ulx="618" uly="1749">dem ſchoͤnen Himmel zu verwundern von auſſen her unter die Augen</line>
        <line lrx="3390" lry="1991" ulx="627" uly="1859">faͤllt, das war auch dort zu finden: und gaben die koͤſtlich eingeſetzte</line>
        <line lrx="3411" lry="2093" ulx="626" uly="1969">Carfunckel und andere unzaͤhliche Edelgeſteine ein ſo groſſes Liecht von</line>
        <line lrx="3409" lry="2210" ulx="563" uly="2079">ſich, als wolten ſie an ſtatt der Sonnen den Tag, an ſtart des Monds</line>
        <line lrx="3399" lry="2321" ulx="628" uly="2189">und Sternen die finſtere Nacht erleuchten. Nun laſſe ich auch dieſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2045" lry="2325" type="textblock" ulx="2008" uly="2309">
        <line lrx="2045" lry="2325" ulx="2008" uly="2309">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3413" lry="2431" type="textblock" ulx="648" uly="2298">
        <line lrx="3413" lry="2431" ulx="648" uly="2298">Pallaſt von ſeiner Kunſt und Koſtbarkeit einer Lobs⸗Verwunderung</line>
      </zone>
      <zone lrx="3471" lry="2650" type="textblock" ulx="638" uly="2409">
        <line lrx="3462" lry="2543" ulx="642" uly="2409">wuͤrdig ſeyn: doch kan oder darff er ſich mit der Herzlichkeit des Him⸗</line>
        <line lrx="3471" lry="2650" ulx="638" uly="2519">mels auf keine Weiſe vergleichen laſſen: und wann er ſchon auch den</line>
      </zone>
      <zone lrx="3416" lry="2876" type="textblock" ulx="637" uly="2629">
        <line lrx="3416" lry="2768" ulx="646" uly="2629">Himmel ſelbſt uͤbertroffen haͤtt, wurde er ſich doch neben unſern unver⸗</line>
        <line lrx="3414" lry="2876" ulx="637" uly="2734">gleichlich⸗ ſchaͤtzbahren Thron und Tempel nicht doͤrffen blicken laſſen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3501" lry="2985" type="textblock" ulx="643" uly="2846">
        <line lrx="3501" lry="2985" ulx="643" uly="2846">dann dieſem iſt kein Himmel gleich. Maria iſt ein Himmel uͤber alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="3417" lry="3094" type="textblock" ulx="640" uly="2962">
        <line lrx="3417" lry="3094" ulx="640" uly="2962">Himmel: Cœlum BDei, wie Sie von unſerm H. Abbt Ruperto genen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3471" lry="3201" type="textblock" ulx="645" uly="3063">
        <line lrx="3471" lry="3201" ulx="645" uly="3063">net wird, ein Himmel GOttes, welche alle Zierd des Himmels, alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="3409" lry="3307" type="textblock" ulx="649" uly="3175">
        <line lrx="3409" lry="3307" ulx="649" uly="3175">Vollkommenheit deren Heiligen ohne Maß uüberſteiget. In dieſem Him⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3489" lry="3414" type="textblock" ulx="547" uly="3291">
        <line lrx="3489" lry="3414" ulx="547" uly="3291">mel iſt die Sonne der Sohn GOttes: den Mond⸗Schein hat er un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3424" lry="3529" type="textblock" ulx="649" uly="3393">
        <line lrx="3424" lry="3529" ulx="649" uly="3393">ter ſeinen Fuͤſſen: und dienen ihm die Sterne fuͤr eine Haupt⸗ Zierd</line>
      </zone>
      <zone lrx="3500" lry="3635" type="textblock" ulx="650" uly="3499">
        <line lrx="3500" lry="3635" ulx="650" uly="3499">oder Cron. Dann alſo pfleget man die ohne Mackel der Erb⸗Suͤnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="3424" lry="3752" type="textblock" ulx="664" uly="3608">
        <line lrx="3424" lry="3752" ulx="664" uly="3608">empfangene unbefleckte Jungfrau und Mutter GOttes fuͤrzuſtellen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3546" lry="3856" type="textblock" ulx="653" uly="3721">
        <line lrx="3546" lry="3856" ulx="653" uly="3721">und zu mahlen. Mit einem Wort: was immer von dem Himmel Hei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3433" lry="4369" type="textblock" ulx="553" uly="3834">
        <line lrx="3430" lry="3971" ulx="613" uly="3834">liges, was Schoͤn oder Wuͤrdiges kan erdenckt werden, das iſt in Ma⸗</line>
        <line lrx="3433" lry="4077" ulx="553" uly="3942">ria noch in einem viel hoͤhern Grad. Sie allein iſt heiliger, iſt ſchoͤ⸗</line>
        <line lrx="3430" lry="4194" ulx="668" uly="4053">ner, iſt vollkommener,und wuͤrdiger, als alle Engel und Außerwaͤhlte zu</line>
        <line lrx="3427" lry="4369" ulx="661" uly="4156">gleich. Als vor Zeiten die Koͤnigin von Saba den Koͤniglichen Chron</line>
      </zone>
      <zone lrx="3842" lry="1266" type="textblock" ulx="3794" uly="1160">
        <line lrx="3826" lry="1249" ulx="3794" uly="1160">==</line>
        <line lrx="3842" lry="1266" ulx="3824" uly="1181">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3765" lry="4099" type="textblock" ulx="3752" uly="3930">
        <line lrx="3765" lry="4099" ulx="3752" uly="3930">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3853" lry="583" type="textblock" ulx="3816" uly="496">
        <line lrx="3834" lry="583" ulx="3816" uly="516">=S</line>
        <line lrx="3853" lry="582" ulx="3837" uly="496">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="796" type="textblock" ulx="3870" uly="488">
        <line lrx="3889" lry="677" ulx="3870" uly="512">— —</line>
        <line lrx="3901" lry="796" ulx="3887" uly="488">— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3850" lry="825" type="textblock" ulx="3789" uly="592">
        <line lrx="3819" lry="825" ulx="3789" uly="592">—— =</line>
        <line lrx="3828" lry="803" ulx="3814" uly="635">= —</line>
        <line lrx="3850" lry="686" ulx="3830" uly="606">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3886" lry="806" type="textblock" ulx="3824" uly="713">
        <line lrx="3862" lry="806" ulx="3824" uly="713">S</line>
        <line lrx="3886" lry="798" ulx="3865" uly="732">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="933" type="textblock" ulx="3790" uly="818">
        <line lrx="3800" lry="919" ulx="3790" uly="829">—</line>
        <line lrx="3860" lry="933" ulx="3832" uly="825">=ꝛ</line>
        <line lrx="3883" lry="910" ulx="3862" uly="818">=—</line>
        <line lrx="3901" lry="908" ulx="3884" uly="822">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3894" lry="1024" type="textblock" ulx="3853" uly="930">
        <line lrx="3868" lry="1024" ulx="3853" uly="930">—.ꝰ—</line>
        <line lrx="3883" lry="1023" ulx="3870" uly="958">—</line>
        <line lrx="3894" lry="1021" ulx="3885" uly="933">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3892" lry="1247" type="textblock" ulx="3795" uly="958">
        <line lrx="3844" lry="1142" ulx="3795" uly="958">2 =</line>
        <line lrx="3892" lry="1247" ulx="3847" uly="1068">= S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1547" type="textblock" ulx="3818" uly="1281">
        <line lrx="3834" lry="1359" ulx="3818" uly="1294">—,</line>
        <line lrx="3873" lry="1358" ulx="3848" uly="1281">=</line>
        <line lrx="3901" lry="1547" ulx="3871" uly="1291">= S S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1487" type="textblock" ulx="3781" uly="1378">
        <line lrx="3811" lry="1468" ulx="3781" uly="1378">=</line>
        <line lrx="3839" lry="1487" ulx="3809" uly="1401">—</line>
        <line lrx="3874" lry="1467" ulx="3848" uly="1402">S</line>
        <line lrx="3901" lry="1470" ulx="3874" uly="1402">☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="3785" lry="2256" type="textblock" ulx="3764" uly="2172">
        <line lrx="3775" lry="2256" ulx="3764" uly="2172">=</line>
        <line lrx="3785" lry="2213" ulx="3776" uly="2181">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3795" lry="3573" type="textblock" ulx="3744" uly="3491">
        <line lrx="3759" lry="3559" ulx="3744" uly="3491">6☛</line>
        <line lrx="3769" lry="3563" ulx="3760" uly="3502">Sſ☛</line>
        <line lrx="3785" lry="3570" ulx="3770" uly="3503">E☛</line>
        <line lrx="3795" lry="3573" ulx="3787" uly="3548">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3785" lry="3800" type="textblock" ulx="3750" uly="3583">
        <line lrx="3785" lry="3800" ulx="3750" uly="3583">= Sỹ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3781" lry="3931" type="textblock" ulx="3749" uly="3799">
        <line lrx="3760" lry="3886" ulx="3749" uly="3799">—,.ũe:0ꝓ</line>
        <line lrx="3772" lry="3931" ulx="3762" uly="3830">—</line>
        <line lrx="3781" lry="3896" ulx="3770" uly="3830">==</line>
      </zone>
      <zone lrx="3893" lry="4268" type="textblock" ulx="3786" uly="4161">
        <line lrx="3801" lry="4235" ulx="3786" uly="4161">—</line>
        <line lrx="3821" lry="4259" ulx="3809" uly="4171">— —</line>
        <line lrx="3881" lry="4264" ulx="3858" uly="4198">=</line>
        <line lrx="3893" lry="4268" ulx="3880" uly="4176">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="753" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_753">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_753.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="144" lry="4022" type="textblock" ulx="0" uly="3677">
        <line lrx="13" lry="4017" ulx="0" uly="3955">—.</line>
        <line lrx="44" lry="4009" ulx="16" uly="3946">=ꝛ</line>
        <line lrx="66" lry="4022" ulx="47" uly="3909">—</line>
        <line lrx="85" lry="3988" ulx="79" uly="3904">=</line>
        <line lrx="144" lry="3980" ulx="110" uly="3677"> = =</line>
      </zone>
      <zone lrx="2952" lry="2199" type="textblock" ulx="369" uly="2046">
        <line lrx="2952" lry="2199" ulx="369" uly="2046">hald ſie Mariam angeſehen, haben ſie dieſelbe fuͤr die Allergluͤck</line>
      </zone>
      <zone lrx="2947" lry="2529" type="textblock" ulx="383" uly="2375">
        <line lrx="2947" lry="2529" ulx="383" uly="2375">2Eſus, eine unbefleckte Mutter GOttes,und als eine ſolche uͤbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2647" lry="192" type="textblock" ulx="2507" uly="147">
        <line lrx="2594" lry="155" ulx="2507" uly="147">4 4</line>
        <line lrx="2647" lry="175" ulx="2512" uly="158">8 4 U</line>
        <line lrx="2633" lry="192" ulx="2524" uly="166">õ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3311" lry="893" type="textblock" ulx="449" uly="345">
        <line lrx="3311" lry="517" ulx="888" uly="345">Am Feſt der unbefleckten Empfaͤngnnus MariKä. é8</line>
        <line lrx="3285" lry="675" ulx="484" uly="502">und alle Herꝛlichkeit Salomonis ſelbſt mit Augen geſehen hat, non ha-</line>
        <line lrx="3278" lry="783" ulx="459" uly="627">bebat ultra ſpiritum, iſt ſie vor Verwunderung gantz erſtaret, wie im</line>
        <line lrx="3273" lry="893" ulx="449" uly="733">3. Buch der Koͤnigen im 10.cap. erzehlet wird. Sie hat ihn fuͤr den al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3308" lry="2450" type="textblock" ulx="444" uly="951">
        <line lrx="3282" lry="1116" ulx="472" uly="951">zu keiner Zeit mehr haben wuͤrde: ja ſie ſchaͤtzte ſeelig alle ſeine</line>
        <line lrx="3264" lry="1221" ulx="476" uly="1064">Diener und Aufwarter, dieweil ſie das Gluͤck haͤtten einen ſolchen Koͤ⸗</line>
        <line lrx="3308" lry="1340" ulx="471" uly="1171">nig vor ſeinem Thron alltaͤglich beyzuſtehen, und auf den Dienſt zu</line>
        <line lrx="3262" lry="1448" ulx="475" uly="1285">warten. Was wuͤrde dieſe Fuͤrſtin dann erſt gethan oder geſagt ha⸗</line>
        <line lrx="3257" lry="1553" ulx="471" uly="1390">ben, wann ſie geſehen haͤt Mariam dieſen Thron, dieſen Tempel und</line>
        <line lrx="3275" lry="1655" ulx="477" uly="1503">Himmel GOttes, neben allen Fuͤrtrefflichkeiten ihrer unbefleckten und</line>
        <line lrx="3255" lry="1768" ulx="466" uly="1613">von GOtt geſeegneten Seel? ſie wuͤrde wol gewiß nicht unter⸗</line>
        <line lrx="3255" lry="1889" ulx="452" uly="1717">laſſen haben, dasjenige zum oͤfftern zu widerholen, was von dieſem Thron</line>
        <line lrx="3255" lry="2006" ulx="469" uly="1832">die Heilige im Himmel ausgeruffen haben, von denen Cant. im 6. cap.</line>
        <line lrx="3277" lry="2111" ulx="468" uly="1939">geſchrieben ſtehet: Videntes cam, beatiſlimam Prædicaverunt, daß ſo</line>
        <line lrx="3253" lry="2211" ulx="2958" uly="2105">ſeeligſte</line>
        <line lrx="3245" lry="2325" ulx="448" uly="2131">gehalten, und ihr vom Hertzen Gluͤck gewunſchen, daß ſie allein iſt wur⸗</line>
        <line lrx="3242" lry="2450" ulx="444" uly="2269">dig worden diejenige zu ſeyn / de qua natus eſt Jeſus, von der gebohren iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3240" lry="2685" type="textblock" ulx="451" uly="2439">
        <line lrx="3240" lry="2540" ulx="1394" uly="2447">Militer D ls e r Him⸗</line>
        <line lrx="3237" lry="2685" ulx="451" uly="2439">mel und Erden viel ſchoͤner, viel koͤſtlicher und wuͤr diger zu werden Dint</line>
      </zone>
      <zone lrx="3348" lry="1007" type="textblock" ulx="362" uly="841">
        <line lrx="3348" lry="1007" ulx="362" uly="841">lergluͤckſeeligſten Koͤnig in der gantzen Welt gehalten,der ſeines gleichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2554" lry="2724" type="textblock" ulx="446" uly="2597">
        <line lrx="2554" lry="2724" ulx="446" uly="2597">alle Mackel ſo wol der Erb⸗ als wuͤrcklichen Suͤnd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3263" lry="3649" type="textblock" ulx="422" uly="2709">
        <line lrx="3239" lry="2864" ulx="576" uly="2709">„ .: Allerliebſte! weil es dann nicht anderſt iſt, weil Maria die un⸗</line>
        <line lrx="3263" lry="2971" ulx="439" uly="2807">befleckte Mutter GOttes ein ſo wuͤrdiger Thron und Himmel GOttes</line>
        <line lrx="3233" lry="3087" ulx="437" uly="2918">iſt, ſo laſſet auch uns mit der Koͤnigin aus Saba und allen Heiligen hin⸗</line>
        <line lrx="3233" lry="3199" ulx="429" uly="3033">gehen und ihr hertzlich gluͤck wuͤnſchen. Laſſet uns mit denen 24. Elte⸗</line>
        <line lrx="3231" lry="3312" ulx="433" uly="3135">ſten vor dieſem Thron zu Fuͤſſen fallen, Mariam ehren, und aus ihrer</line>
        <line lrx="3225" lry="3420" ulx="422" uly="3255">unvergleichlichen Fuͤrtrefflichkeit zugleich auch unſer Wuͤrdigkeit, und</line>
        <line lrx="3229" lry="3522" ulx="425" uly="3363">mit der Wuͤrdigkeit die daraus erwachſende groſſe Schuldigkeit erken⸗</line>
        <line lrx="3229" lry="3649" ulx="424" uly="3476">nen. Dann wer ſeynd wir liebſte Chriſten? ſeynd wir dann nicht auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3332" lry="3970" type="textblock" ulx="338" uly="3579">
        <line lrx="3313" lry="3739" ulx="391" uly="3579">in der Wahrheit alle lauer Thron und Tempel GOttes 2 Neſcitis</line>
        <line lrx="3332" lry="3860" ulx="428" uly="3697">quia lemplum Dei eſtis! fraget der heilige Paulus jeine Corinthier in</line>
        <line lrx="3255" lry="3970" ulx="338" uly="3795">der 1. Epiſt. im 3. cap. Ich aber meine werthe Zuhoͤrer: wiſſet ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3264" lry="4288" type="textblock" ulx="420" uly="3907">
        <line lrx="3224" lry="4066" ulx="425" uly="3907">nicht, daß ihr Tempel GOttes ſeyd? Templum Dei ſanctum eit, quod</line>
        <line lrx="3221" lry="4182" ulx="422" uly="4015">eſtis vos? nun aber merckt es wol,) muß der Tempel GOttes heilig</line>
        <line lrx="3264" lry="4288" ulx="420" uly="4116">ſeyn; weil ihr dann Tempel GOttes ſeyd, ſo muͤſt ihr heilig ſeyn, ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3219" lry="4398" type="textblock" ulx="3025" uly="4286">
        <line lrx="3219" lry="4398" ulx="3025" uly="4286">muͤſt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="754" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_754">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_754.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3126" lry="488" type="textblock" ulx="600" uly="339">
        <line lrx="3126" lry="488" ulx="600" uly="339">33 Aln Feſtder unbefleckten Empfaͤngnus Maris.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3388" type="textblock" ulx="616" uly="512">
        <line lrx="3901" lry="643" ulx="616" uly="512">muͤſt euch von aller Suͤnd gantz unbefleckt, gantz rein und heilig haten. e</line>
        <line lrx="3893" lry="761" ulx="622" uly="620">O wol eine ſchoͤne Lehr! ein troſtreiches Wort! welches aber von denen ſehe!</line>
        <line lrx="3901" lry="860" ulx="625" uly="731">wenigſten recht bedenckt wird. Wer aus uns fuͤhrt zu Hertzen, daß er l</line>
        <line lrx="3901" lry="970" ulx="628" uly="843">ein geiſtlicher Tempel und wahrhaffter Wohn⸗Platz GOttes ſey? daß rolf</line>
        <line lrx="3901" lry="1082" ulx="631" uly="954">er von deſſentwegen ſeine Seel und Hertz rein von aller Suͤnd erhalten wirig</line>
        <line lrx="3901" lry="1192" ulx="633" uly="1068">ſoll? Und iſt es demnach nur gar zu wahr, was der H. Job im 15. cap. herten</line>
        <line lrx="3901" lry="1299" ulx="634" uly="1164">ſo klaͤglich anzieht: Corli non ſunt mund in conſpeétu ejus, daß weder ten,</line>
        <line lrx="3901" lry="1410" ulx="694" uly="1286">ie Himmel rein ſeynd vor denen Augen GOttes. O uns untreue welche</line>
        <line lrx="3901" lry="1516" ulx="642" uly="1393">GHttvergeſſene Leut! der liebe GOtt erwaͤhlet und beſtellet unſere VrMr</line>
        <line lrx="3901" lry="1631" ulx="644" uly="1507">Hertzen fuͤr ſeinen Thron und Tempel, und vermeinet, wir ſollen Ihms un</line>
        <line lrx="3901" lry="1735" ulx="644" uly="1611">allein rein und heilig unterhalten: und wir verkehren dieſen Himmel offt .</line>
        <line lrx="3901" lry="1856" ulx="629" uly="1725">in ein lautere Hoͤllen⸗ Burg, und geben unſere Hertzen lieber dem M</line>
        <line lrx="3901" lry="1958" ulx="646" uly="1834">Teuffel fuͤr einen Sitz und Wohnung, als den liebwuͤrdigſten GOtt. G</line>
        <line lrx="3901" lry="2067" ulx="649" uly="1942">Gehe ein jeder ſelbſt in ſein Hertz,und ſchaue, was er darinn fuͤr einen ſ,</line>
        <line lrx="3901" lry="2177" ulx="652" uly="2053">Innwohner anzutreffen hat? und er wird bald ſehen, daß die boͤſe Be⸗  heſe</line>
        <line lrx="3901" lry="2288" ulx="654" uly="2164">gierden einen allzeit frey⸗ und offnen Zutritt haben, GOtt aber mit dem ſhun</line>
        <line lrx="3899" lry="2401" ulx="655" uly="2276">Einfluß ſeiner Goͤttlichen Gnaden muß zuruck bleiben, wird abgewie⸗ chen</line>
        <line lrx="3901" lry="2512" ulx="655" uly="2387">ſen und verachtet. Gehe ein jeder hinein in ſein Herz und beſchaue noch weijz. e</line>
        <line lrx="3901" lry="2620" ulx="656" uly="2493">ter, wie es beſtellet und geſaͤubert iſt, wann es von dem wahren GOtt G</line>
        <line lrx="3901" lry="2726" ulx="657" uly="2602">durch Genieſſung des allerheiligſten Altars⸗Sacrament wuͤrcklich be⸗ tl ſ⸗</line>
        <line lrx="3901" lry="2840" ulx="659" uly="2713">wohnet wird? oder, mit was Andachts⸗ Eifer er daſſelbige bewahrt, iſſ</line>
        <line lrx="3901" lry="2948" ulx="659" uly="2824">nachdem es mit der Gegenwart dieſes hoͤchſten Guts erfreuet und begna⸗ e</line>
        <line lrx="3901" lry="3053" ulx="659" uly="2934">det wird? und er wird nicht ohne Beſchaͤmung beſtehen muͤſſen, daß er leVn</line>
        <line lrx="3901" lry="3170" ulx="660" uly="3045">offt dem hoͤchſten GOtt kein beſſere Ehre beweiſt, als haͤtt er nicht den ſnn</line>
        <line lrx="3901" lry="3285" ulx="664" uly="3152">wahren GOtt, ſondern nur ein Schertzlein Brods genoſſen. Das Uitlcch</line>
        <line lrx="3901" lry="3388" ulx="658" uly="3264">heiſt ja ſeines GOttes nur ſpoͤttlen, und an ſtatt der ſchuldigen Ehre Crerhen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3605" type="textblock" ulx="660" uly="3373">
        <line lrx="3899" lry="3505" ulx="660" uly="3373">den groͤſten Schimpf beweiſen. Dieſes durch ein zwar einfaͤltige aber ſtche</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="4286" type="textblock" ulx="649" uly="3479">
        <line lrx="3865" lry="3620" ulx="660" uly="3479">euern Stand und Verſtand zuſtaͤndige Gleichnuͤs darzu thun, frag ich um</line>
        <line lrx="3892" lry="3716" ulx="667" uly="3592">euch: was wuͤrdet ihr von einem ſolchen halten, welcher im Zuſehen und Hotte</line>
        <line lrx="3901" lry="3837" ulx="665" uly="3703">Beyſeyn ſeiner hohen Obrigkeit ohne Bedencken lachen, ſchertzen oder</line>
        <line lrx="3901" lry="3942" ulx="660" uly="3806">weiß nicht was fuͤr Ungebuͤhr und Muthwillen veruͤben wolt? ihr wuͤr⸗ dor</line>
        <line lrx="3901" lry="4056" ulx="649" uly="3921">det ohne Zweiffel alle gleich ſelbſt bekennen, daß dieſer grobe Geſell ein .lie</line>
        <line lrx="3901" lry="4166" ulx="671" uly="4030">Spoͤttler ſey, und ſeine hohe Obrigkeit mehr zu beſchimpfen und zu i</line>
        <line lrx="3898" lry="4286" ulx="675" uly="4139">verachten, als zu ehren ſuche. Was thun dann aber wir anderſt, im fnig</line>
      </zone>
      <zone lrx="3899" lry="4385" type="textblock" ulx="3291" uly="4239">
        <line lrx="3899" lry="4385" ulx="3291" uly="4239">Zu⸗ i⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="755" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_755">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_755.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="135" lry="2049" type="textblock" ulx="125" uly="1877">
        <line lrx="135" lry="2049" ulx="125" uly="1877">SZ =</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="2409" type="textblock" ulx="33" uly="2316">
        <line lrx="43" lry="2402" ulx="33" uly="2342">=6</line>
        <line lrx="57" lry="2400" ulx="44" uly="2316">—</line>
        <line lrx="112" lry="2409" ulx="95" uly="2328">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3273" lry="4020" type="textblock" ulx="289" uly="3467">
        <line lrx="1546" lry="3572" ulx="466" uly="3467">tuum: und wendet allen F</line>
        <line lrx="2630" lry="3698" ulx="289" uly="3567">GEOites von allen Suͤnden rein zu erhatten.“</line>
        <line lrx="3260" lry="3812" ulx="335" uly="3666">. Neben der jetzt angemerckten ſchuldigen Ehr⸗Befliſſenheit gegen</line>
        <line lrx="3273" lry="3910" ulx="416" uly="3775">GOtt muͤſſet ihr auch die ſchuldige Ehr⸗Befliſſenheit gegen Ma⸗</line>
        <line lrx="3270" lry="4020" ulx="421" uly="3882">riam nie vergeſſen: dann wer zu der Mutter keine Liebe und Ehre be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3398" lry="486" type="textblock" ulx="728" uly="300">
        <line lrx="3398" lry="486" ulx="728" uly="300">. Am Feſt der unbefleckten Empfaͤngnus Marik. 68 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3271" lry="752" type="textblock" ulx="371" uly="479">
        <line lrx="3249" lry="651" ulx="467" uly="479">Zuſehen und Beyſeyn unſers hoͤchſte Gottes als eben dieſes und noch viel</line>
        <line lrx="3271" lry="752" ulx="371" uly="623">mehr ? Oder iſt vielleicht dieſes weniger/ daß,wann wir GOttnach der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3243" lry="864" type="textblock" ulx="470" uly="732">
        <line lrx="3243" lry="864" ulx="470" uly="732">Heil. Communion wuͤrcklich mit und bey uns in dem Hertzen tragen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3274" lry="1076" type="textblock" ulx="404" uly="838">
        <line lrx="3274" lry="970" ulx="461" uly="838">wir alſo gleich in das Wirths⸗Hauß eilen, ohne Acht auf den gegen⸗</line>
        <line lrx="3244" lry="1076" ulx="404" uly="947">mwaͤrtigen Goͤttlichen Gaſt bey der Kannl Wein unſern Wochen⸗Lohn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3248" lry="1296" type="textblock" ulx="469" uly="1052">
        <line lrx="3248" lry="1195" ulx="476" uly="1052">vertrincken, und offt viel ſchaͤndliche Ungebuͤhr darbey in Sinn fuͤh⸗</line>
        <line lrx="3232" lry="1296" ulx="469" uly="1162">ren, oder wol auch mit Worten und Wercken ausuͤben ? Viel ſeynd,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3294" lry="1401" type="textblock" ulx="473" uly="1270">
        <line lrx="3294" lry="1401" ulx="473" uly="1270">welche es ſchon gleichſam fuͤr ein Geſaͤtz halten, daß ſie Vormittag in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3347" lry="1951" type="textblock" ulx="472" uly="1380">
        <line lrx="3335" lry="1517" ulx="473" uly="1380">der Kirchen, Nachmittag im Wirths⸗Haus ſitzen, als waͤren die Com⸗</line>
        <line lrx="3347" lry="1616" ulx="473" uly="1486">munion⸗Taͤge ſchon darzu gedinget, daß ſie zugleich ſollen Sauff⸗Taͤge</line>
        <line lrx="3275" lry="1738" ulx="472" uly="1596">ſeyn. Wer offt in der gantzen Wochen rein bleibet, und ſich wider</line>
        <line lrx="3240" lry="1840" ulx="473" uly="1705">GOTT in keiner Sach verſuͤndiget, der wird ſich an denen Taͤgen</line>
        <line lrx="3250" lry="1951" ulx="473" uly="1815">der H. Communion, wo er GOtt bey ſich hat, zu aller Boßheit an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3245" lry="2166" type="textblock" ulx="452" uly="1928">
        <line lrx="3245" lry="2059" ulx="452" uly="1928">laſſen, und den unſchuldigen GOtt noch aͤrger, als der untreue Judas,</line>
        <line lrx="3237" lry="2166" ulx="464" uly="2036">dem haͤſſigen Teuffel verrathen, mit ſamt dem Hauß fail bieten, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3349" lry="2279" type="textblock" ulx="472" uly="2139">
        <line lrx="3349" lry="2279" ulx="472" uly="2139">nicht um 30. Silberling, ſondern um ein ſchaͤndliches Fleiſchkoth und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3325" lry="2387" type="textblock" ulx="443" uly="2252">
        <line lrx="3325" lry="2387" ulx="443" uly="2252">ſchlechten Pfifferling verkauffen. Straffet mich zu Lugen, und ſuchet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3266" lry="2495" type="textblock" ulx="483" uly="2364">
        <line lrx="3266" lry="2495" ulx="483" uly="2364">Rache an mir, wann es anderſt iſt: findet ihr euch dann aber ſchuldig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3245" lry="2712" type="textblock" ulx="436" uly="2471">
        <line lrx="3243" lry="2605" ulx="453" uly="2471">ey ſo erkennets dann,fuͤhrets zu Hertzen und beweinet euer groſſe Un⸗</line>
        <line lrx="3245" lry="2712" ulx="436" uly="2577">treu, ſo viel ihr euch ſchuldig wiſſet, und wann ihr euern Fehler kuͤnfftig</line>
      </zone>
      <zone lrx="3329" lry="3257" type="textblock" ulx="472" uly="2689">
        <line lrx="3243" lry="2822" ulx="488" uly="2689">ausbeſſern wollet, ſchauet Mariam an, und lernet von ihr, wie ihr</line>
        <line lrx="3329" lry="2931" ulx="485" uly="2797">euch zu verhalten habt; durchſuchet und durchſchauet ihren gantzen Le⸗</line>
        <line lrx="3248" lry="3038" ulx="480" uly="2897">bens⸗Wandel, und ihr werdet erfahren, daß alle ihr Sorg und Bemuͤ⸗</line>
        <line lrx="3298" lry="3151" ulx="472" uly="3013">hung nur dahin iſt angeſehen geweſen, den Thron und Tempel ihres</line>
        <line lrx="3255" lry="3257" ulx="481" uly="3122">Goͤttlichen Sohns, das iſt, ihr Hertz und Seel rein ohne Mackel zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3257" lry="3480" type="textblock" ulx="410" uly="3234">
        <line lrx="3256" lry="3362" ulx="410" uly="3234">unterhalten. Dergleichen thut auch ihr nach dem Goͤttlichen Rath in</line>
        <line lrx="3257" lry="3480" ulx="468" uly="3347">geiſtlichen Spruͤchwoͤrtern, Prov. im 4 cap. Omni cuſtodia ſerva cor</line>
      </zone>
      <zone lrx="3258" lry="3575" type="textblock" ulx="1542" uly="3448">
        <line lrx="3258" lry="3575" ulx="1542" uly="3448">leiß an/euer Hertz als eine wahre Wohnung</line>
      </zone>
      <zone lrx="3275" lry="4315" type="textblock" ulx="498" uly="3983">
        <line lrx="3266" lry="4130" ulx="501" uly="3983">zeugt, kan auch dem Sohn nicht gefallen. Derowegen folget dem ſchoͤ⸗</line>
        <line lrx="3275" lry="4315" ulx="498" uly="4100">nen Lehr⸗Rath des H. Vatters Hisronimm aund Pſetihn niemals Ahe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="4372" type="textblock" ulx="554" uly="4242">
        <line lrx="1039" lry="4372" ulx="554" uly="4242">Fefſtival.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="756" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_756">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_756.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3401" lry="724" type="textblock" ulx="550" uly="307">
        <line lrx="3072" lry="481" ulx="550" uly="307">69° Au0 Feſt der nnbefleckten Empfaͤngnus Marik.</line>
        <line lrx="3401" lry="628" ulx="627" uly="491">Acht. Er ſchreibet alſo: Dilectiſſimi, amate Mariam, quam colitis;</line>
        <line lrx="3398" lry="724" ulx="630" uly="606">&amp; colite, quam amatis: Liebet Mariam, wann ihr Sie ehren wollet:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3492" lry="834" type="textblock" ulx="630" uly="715">
        <line lrx="3492" lry="834" ulx="630" uly="715">und ehret Sie, wann ihr Sie lieben wollet. So fern ihr aber noch aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3404" lry="946" type="textblock" ulx="631" uly="822">
        <line lrx="3404" lry="946" ulx="631" uly="822">druͤcklicher wiſſen wollet, wie ihr ſie auf das gefaͤlligſte lieben und eh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3443" lry="1164" type="textblock" ulx="634" uly="935">
        <line lrx="3429" lry="1060" ulx="634" uly="935">ren koͤnnet, ſo vernehmet noch weiter die ſchoͤne Wort dieſes heiligen</line>
        <line lrx="3443" lry="1164" ulx="648" uly="1050">Vatters: Tunc veré colitis &amp; amatis, ſi imitari volueritis, quam</line>
      </zone>
      <zone lrx="3408" lry="1381" type="textblock" ulx="636" uly="1146">
        <line lrx="3408" lry="1285" ulx="639" uly="1146">amatis: aldann liebet und ehret ihr Mariam recht wahr und nuͤtzlich,</line>
        <line lrx="3405" lry="1381" ulx="636" uly="1263">wann ihr euch vom gantzen Hertzen befleiſſet dasjenige nachzuthun, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="3485" lry="1799" type="textblock" ulx="584" uly="1372">
        <line lrx="3485" lry="1503" ulx="584" uly="1372">ſie ſo auferbaulich gethan hat. Und was dann hat ſie gethan? Ich weiß</line>
        <line lrx="3466" lry="1613" ulx="642" uly="1483">aus ihrem gantzen Leben, ſo heilig als es je geweſen iſt, nichts anders her⸗</line>
        <line lrx="3481" lry="1799" ulx="607" uly="1593">aus zu klauben, als dais ſich in allweg befliſſen hat ihr Hertz und Seel</line>
      </zone>
      <zone lrx="3413" lry="1933" type="textblock" ulx="552" uly="1703">
        <line lrx="3413" lry="1834" ulx="552" uly="1703">von aller Mackel der Suͤnde rein zu erhalten,und mit allerhand ſchoͤnen</line>
        <line lrx="3409" lry="1933" ulx="643" uly="1814">Tugenden auszuzieren: Und indem Sie dieſes gethan hat, hat Sie al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3510" lry="2160" type="textblock" ulx="644" uly="1920">
        <line lrx="3510" lry="2054" ulx="645" uly="1920">les gethan: durch dieſes hat Sie ſich zu einem wuͤrdigen Thron und</line>
        <line lrx="3435" lry="2160" ulx="644" uly="2037">Himmel GOttes gemacht: durch dieſes hat Sie alle Schoͤnheit, Zierde</line>
      </zone>
      <zone lrx="3417" lry="3032" type="textblock" ulx="524" uly="2143">
        <line lrx="3417" lry="2264" ulx="608" uly="2143">und Vollkommenheit des Himmels und der Erden uͤberſtiegen: durch die⸗</line>
        <line lrx="3417" lry="2379" ulx="639" uly="2255">ſes hat Sie verdienet eine Koͤnigin der Englen, eine allmoͤgende Schutz⸗</line>
        <line lrx="3410" lry="2486" ulx="524" uly="2364">und Huͤlff. Mutter, ein Troſt und Zuflucht der Suͤnder zu werden.</line>
        <line lrx="3414" lry="2594" ulx="626" uly="2475">Omni cuſtodia ſerva cor tuum: dieſes laſſet auch uns thun, und allen</line>
        <line lrx="3413" lry="2702" ulx="647" uly="2584">Fleiß daran ſeyn, daß wir unſer Hertz rein von aller Suͤnd erhalten:</line>
        <line lrx="3409" lry="2814" ulx="621" uly="2694">Und wann wir dieſes thun, werden wir alles thun, was wir thun koͤnnen</line>
        <line lrx="3407" lry="2924" ulx="640" uly="2804">und ſollen: wir werden unſer Seel und Hertz zu einem wuͤrdigen Tem⸗</line>
        <line lrx="3409" lry="3032" ulx="644" uly="2914">pel GOttes machen, welchen er mit Luſt bewohnen, mit Goͤttlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3510" lry="3178" type="textblock" ulx="601" uly="3016">
        <line lrx="3510" lry="3178" ulx="601" uly="3016">Gnaden bereichen, und uͤber Himmel und Erden gantz vollkommen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1254" lry="3249" type="textblock" ulx="632" uly="3140">
        <line lrx="1254" lry="3249" ulx="632" uly="3140">auszieren wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3463" lry="3466" type="textblock" ulx="629" uly="3198">
        <line lrx="3463" lry="3370" ulx="657" uly="3198">6. Sofern ihr aber fuͤrchtet einer ſolchen Reinigkeit würdig zu</line>
        <line lrx="3457" lry="3466" ulx="629" uly="3342">werden, als darff oder koͤnnt ihr ein ſo hohe Gnad von demſenigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3397" lry="4329" type="textblock" ulx="493" uly="3454">
        <line lrx="3397" lry="3584" ulx="602" uly="3454">GOtt nicht mehr hoffen, welchen ihr durch viel ſchwere Suͤnden ſo offt</line>
        <line lrx="3395" lry="3693" ulx="600" uly="3566">beleidigt habt: erinnert euch, daß um den Thron der Jungfraͤulichen</line>
        <line lrx="3395" lry="3802" ulx="624" uly="3673">Mutter GOttes in der geheimen Offenbahrung des H. Joannis auch</line>
        <line lrx="3396" lry="3910" ulx="627" uly="3782">ein Regenbogen iſt geſehen worden. Nun wiſſet ihr wol, daß der Re⸗</line>
        <line lrx="3396" lry="4021" ulx="626" uly="3890">genbogen ein eigentliches Wahrzeichen des Friedens und Wiederaus⸗</line>
        <line lrx="3394" lry="4136" ulx="493" uly="4001">ſoͤhnung iſt. Wie dann GOtt ſelbſt, nach den allgemeinen Suͤndfluß</line>
        <line lrx="3390" lry="4329" ulx="507" uly="4109">kein anders Zeichen ſeiner Verſoͤhnung mit der Welt hat aufgeſtelle,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1663" type="textblock" ulx="3786" uly="1428">
        <line lrx="3834" lry="1663" ulx="3786" uly="1428">=</line>
        <line lrx="3861" lry="1640" ulx="3835" uly="1534">=</line>
        <line lrx="3901" lry="1623" ulx="3869" uly="1528"> ☛.9</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2325" type="textblock" ulx="3767" uly="1888">
        <line lrx="3808" lry="2325" ulx="3767" uly="1888">— 2= ‿ See</line>
        <line lrx="3836" lry="2173" ulx="3801" uly="1888">= =</line>
        <line lrx="3861" lry="1952" ulx="3837" uly="1888">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2414" type="textblock" ulx="3772" uly="2122">
        <line lrx="3807" lry="2394" ulx="3777" uly="2223">— =</line>
        <line lrx="3841" lry="2414" ulx="3816" uly="2122">— —</line>
        <line lrx="3901" lry="2399" ulx="3884" uly="2336">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1563" type="textblock" ulx="3821" uly="1378">
        <line lrx="3901" lry="1505" ulx="3886" uly="1378">— V</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1861" type="textblock" ulx="3796" uly="1666">
        <line lrx="3820" lry="1861" ulx="3796" uly="1793">Se</line>
        <line lrx="3842" lry="1858" ulx="3799" uly="1668"> =</line>
        <line lrx="3901" lry="1840" ulx="3879" uly="1666">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2085" type="textblock" ulx="3769" uly="1974">
        <line lrx="3807" lry="2063" ulx="3769" uly="1976">=</line>
        <line lrx="3854" lry="2065" ulx="3834" uly="2001">—</line>
        <line lrx="3901" lry="2085" ulx="3878" uly="1974">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="757" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_757">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_757.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3263" lry="504" type="textblock" ulx="743" uly="318">
        <line lrx="3263" lry="504" ulx="743" uly="318">Aim Feſt der unbefleckten Empfaͤungnus Marios. 691</line>
      </zone>
      <zone lrx="3265" lry="663" type="textblock" ulx="467" uly="477">
        <line lrx="3265" lry="663" ulx="467" uly="477">als den Regenbogen. Daß dann auch bey dem Thron der unbefleckten</line>
      </zone>
      <zone lrx="3264" lry="772" type="textblock" ulx="470" uly="616">
        <line lrx="3264" lry="772" ulx="470" uly="616">Mutter ein Regenbogen geſehen wird, iſt ein ungezweiffeltes Troſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3357" lry="891" type="textblock" ulx="456" uly="727">
        <line lrx="3357" lry="891" ulx="456" uly="727">Zeichen fuͤr alle Suͤnder, und will nichts anders bedeuten, als daß wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="3272" lry="1315" type="textblock" ulx="479" uly="837">
        <line lrx="3259" lry="995" ulx="479" uly="837">an Ihr unſer getreueſte Mittlerin haben, welche uns mit dem beleidigten</line>
        <line lrx="3265" lry="1102" ulx="482" uly="945">Git wieder ausſoͤhnen kan, welche allen Gnad und Heil wiederbrin⸗</line>
        <line lrx="3272" lry="1224" ulx="482" uly="1049">gen kan Wollen wir dann unſere Hertzen reinigen, und kuͤnfftighin von</line>
        <line lrx="3254" lry="1315" ulx="480" uly="1168">allen Suͤnden rein erhalten,ſo muͤſſen wir uns vor dieſem Thron der un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3330" lry="1531" type="textblock" ulx="287" uly="1270">
        <line lrx="3316" lry="1435" ulx="287" uly="1270">befleckten Jungfrau und Mutter GOttes niederwerffen unſer Bitt</line>
        <line lrx="3330" lry="1531" ulx="382" uly="1383">mit Vertrauen fuͤrtragen, und im uͤbrigen gar nicht zweiffeln, daß wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="3261" lry="1869" type="textblock" ulx="474" uly="1496">
        <line lrx="3257" lry="1648" ulx="474" uly="1496">durch Sie alles Gutes gantz ungezweiffelt erhalten werden. Ja/wann</line>
        <line lrx="3255" lry="1766" ulx="480" uly="1603">wir ſchon auch ſollen das Vertrauen aſſen, eine ſo groſſe Reinigkeit von</line>
        <line lrx="3261" lry="1869" ulx="488" uly="1708">Ihr und durch Sie zu begehren, als Sie ſelbſt auf der Welt gehabt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3262" lry="2196" type="textblock" ulx="368" uly="1821">
        <line lrx="3258" lry="1986" ulx="368" uly="1821">wann wirs nur mit gebuͤhrendem Eifer, und ſo gegen Ihr als GOTT</line>
        <line lrx="3262" lry="2083" ulx="470" uly="1930">mit aufrichtigen Hertzen, begehren, wird Sie uns auch dieſe nicht verſa⸗</line>
        <line lrx="3260" lry="2196" ulx="456" uly="2041">gen: wir werden ein ſo reines Hertz bekommen, als ſie ſelbſt in dem zeit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3374" lry="2303" type="textblock" ulx="482" uly="2145">
        <line lrx="3374" lry="2303" ulx="482" uly="2145">lichen Leben unterhalten, ob wir ſchon zu ſo hohen Grad und Staffel</line>
      </zone>
      <zone lrx="3314" lry="2524" type="textblock" ulx="426" uly="2262">
        <line lrx="3314" lry="2423" ulx="426" uly="2262">dieſer Tugend nicht werden aufſteigen koͤnnen, als ſie darbey erreichet</line>
        <line lrx="3258" lry="2524" ulx="478" uly="2359">hat. Zu Beſtaͤttigung dieſer meiner frey und keck ertheilten Verſiche⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3359" lry="3058" type="textblock" ulx="489" uly="2483">
        <line lrx="3344" lry="2632" ulx="489" uly="2483">rung vernehmet die folgende gantz neu und wahrhaffte Begebnus.</line>
        <line lrx="3271" lry="2737" ulx="694" uly="2584">7. Im Jahr 1670. nach! Chriſti Geburt iſt zu Baſtan in Waͤlſch⸗</line>
        <line lrx="3359" lry="2849" ulx="489" uly="2694">land, in dem Cloſter des H. Hieronymi, ein gar fromme geiſtliche Braut</line>
        <line lrx="3274" lry="2960" ulx="490" uly="2812">Chriſti/meines H. Ordens /geſtorben, mit Namen Joanna Maria Bon-</line>
        <line lrx="3277" lry="3058" ulx="492" uly="2906">homia, von ſo groſſem Ruff ihres heiligen Lebens „daß ſie neben viel</line>
      </zone>
      <zone lrx="3350" lry="3159" type="textblock" ulx="296" uly="3019">
        <line lrx="3350" lry="3159" ulx="296" uly="3019">andern Wunder und Gnaden auch ein todte Ordens⸗Schweſter zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3397" lry="3392" type="textblock" ulx="494" uly="3125">
        <line lrx="3397" lry="3280" ulx="494" uly="3125">Leben wieder hat auferwecket. Dieſe fromme Dienerin GOttes hat</line>
        <line lrx="3279" lry="3392" ulx="494" uly="3238">zu der allerſeeligſten Jungfrau und Mutter GOttes ein ſehr zarte An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3275" lry="3500" type="textblock" ulx="476" uly="3344">
        <line lrx="3275" lry="3500" ulx="476" uly="3344">dacht getragen, und abſonderlich Ihre unbefleckte Reinigkeit mit beſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="3302" lry="4042" type="textblock" ulx="502" uly="3453">
        <line lrx="3278" lry="3608" ulx="502" uly="3453">Fleiß verehret. Weil nun Vermoͤg der kurtz hievor angemerckten Lehr</line>
        <line lrx="3288" lry="3725" ulx="502" uly="3569">des H. Hieronymi die Verehrung der Jungfraͤulichen Mutter eigent⸗</line>
        <line lrx="3284" lry="3824" ulx="505" uly="3670">lich in der Nachfolg beſtehet, als hat ſich auch die joanna befliſſen,</line>
        <line lrx="3295" lry="3938" ulx="509" uly="3777">nach dem Exempel Mariaͤ, allzeit ein reines Hertz zu unterhalten. Auf</line>
        <line lrx="3302" lry="4042" ulx="518" uly="3888">einen Tag wird ſie durch einen gewaltigen innerlichen Antrieb darzu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3296" lry="4330" type="textblock" ulx="469" uly="3994">
        <line lrx="3285" lry="4162" ulx="521" uly="3994">vermoͤgt, daß ſie die Begierden ihres Hertzens ausſchuͤtten, und die</line>
        <line lrx="3296" lry="4330" ulx="469" uly="4109">unbefleckte Mutter um die Huͤlff n amuſfen „dasjenige von GOtt zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3305" lry="4325" type="textblock" ulx="3078" uly="4209">
        <line lrx="3305" lry="4325" ulx="3078" uly="4209">erhal⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="758" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_758">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_758.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3212" lry="534" type="textblock" ulx="617" uly="332">
        <line lrx="3212" lry="534" ulx="617" uly="332">692 Am Feſt der unbefleckten Empfaͤngnus Maria. H</line>
      </zone>
      <zone lrx="3455" lry="677" type="textblock" ulx="525" uly="512">
        <line lrx="3455" lry="677" ulx="525" uly="512">erhalten, was ſie durch Sie zu begehren ſo gewaltig angetrieben wurde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3395" lry="786" type="textblock" ulx="628" uly="662">
        <line lrx="3395" lry="786" ulx="628" uly="662">Derowegen wirfft ſie ſich vor dem Thron der Goͤttlichen Gnaden⸗Mut⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3436" lry="905" type="textblock" ulx="631" uly="774">
        <line lrx="3436" lry="905" ulx="631" uly="774">ter mit demuͤthigem Vertrauen nieder, faͤngt an ihr Hertz zu eroͤffnen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3397" lry="1332" type="textblock" ulx="632" uly="880">
        <line lrx="3394" lry="1005" ulx="632" uly="880">und ſagt: O unbefleckte Jungfrau und wuͤrdigſte Mutter meines</line>
        <line lrx="3397" lry="1114" ulx="636" uly="989">GOttes und HErꝛns! welche du dein Hertz allzeit rein behalten, und</line>
        <line lrx="3396" lry="1228" ulx="636" uly="1099">mit keiner erblichen, weder wuͤrcklichen Suͤnd jemals bemacklet haſt:</line>
        <line lrx="3397" lry="1332" ulx="633" uly="1209">mache auch mich deine unwuͤrdige Dienerin theilhafft derſenigen Rei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3476" lry="1549" type="textblock" ulx="534" uly="1317">
        <line lrx="3476" lry="1443" ulx="573" uly="1317">nigkeit, mit welcher du deinen Goͤttlichen Sohn ein ſo ungemeine Freud,</line>
        <line lrx="3463" lry="1549" ulx="534" uly="1427">dem gantzen Himmel eine ſo groſſe Ehren⸗Verwunderung, und der hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3394" lry="1658" type="textblock" ulx="589" uly="1533">
        <line lrx="3394" lry="1658" ulx="589" uly="1533">terlaſſenen Ehriſtlichen Welt ein ſo wuͤrdige Auferbauung gebracht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3402" lry="1887" type="textblock" ulx="574" uly="1640">
        <line lrx="3402" lry="1776" ulx="574" uly="1640">haſt, auf daß ich hinfuͤro verdiene ſo rein zu bleiben, als du die gantze</line>
        <line lrx="3396" lry="1887" ulx="642" uly="1749">Zeit deines Lebens beſtaͤndig geweſen. Alſo gleich erſcheinet ihr Unſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3396" lry="1996" type="textblock" ulx="636" uly="1857">
        <line lrx="3396" lry="1996" ulx="636" uly="1857">Liebe Frau, legt ihr einen gantz zarten geiſtlichen weiſſen Schlaier an,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3490" lry="2424" type="textblock" ulx="576" uly="1967">
        <line lrx="3490" lry="2103" ulx="638" uly="1967">und ſagt: Hiemit nun gieb ich dir meine Tochter / was du von mir be⸗</line>
        <line lrx="3415" lry="2209" ulx="639" uly="2076">gehret haſt, dieſes weiſſe Kleid, welches dir ſoll fuͤr ein Zeichen dienen,</line>
        <line lrx="3398" lry="2319" ulx="576" uly="2187">daß du hinfuͤro eben dieſe Reinigkeit haben wirſt, mit welcher ich ſelbſt</line>
        <line lrx="3401" lry="2424" ulx="640" uly="2296">bin begabet geweſen, ſo lang ich auf Erden gelebt hab. O wol eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="3390" lry="2531" type="textblock" ulx="638" uly="2405">
        <line lrx="3390" lry="2531" ulx="638" uly="2405">groſſe Gnad! Und dieſer ſo groſſen Gnad koͤnnen wir uns alle theil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3414" lry="2645" type="textblock" ulx="618" uly="2512">
        <line lrx="3414" lry="2645" ulx="618" uly="2512">hafft machen, wann wir mit recht gutem Hertzen und wahren Eiffer ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3391" lry="2759" type="textblock" ulx="633" uly="2626">
        <line lrx="3391" lry="2759" ulx="633" uly="2626">langen rein zu bleiben. Und weil ich an dieſem euern frommen Fuͤrha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3506" lry="2869" type="textblock" ulx="627" uly="2715">
        <line lrx="3506" lry="2869" ulx="627" uly="2715">ben gantz keinen Zweiffel trag, als wende ich mich ſchon jetzt mt Mund</line>
      </zone>
      <zone lrx="3391" lry="2976" type="textblock" ulx="565" uly="2847">
        <line lrx="3391" lry="2976" ulx="565" uly="2847">und Hertzen zu den unbefleckten Gnaden⸗Thron,fuͤr mich und alle gantz</line>
      </zone>
      <zone lrx="3402" lry="3191" type="textblock" ulx="625" uly="2951">
        <line lrx="3402" lry="3084" ulx="631" uly="2951">flehentlich zu erbitten, was wir bißhero, wenigſt allenicht gehabt, ein</line>
        <line lrx="3390" lry="3191" ulx="625" uly="3062">vollkommene Reinigkeit des Hertzens von aller Sund. Ounbefleckte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3389" lry="3301" type="textblock" ulx="624" uly="3167">
        <line lrx="3389" lry="3301" ulx="624" uly="3167">Jungfrau und allerheiligſte Mutter GOttes! Siehe, ich armer Suͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3483" lry="3521" type="textblock" ulx="580" uly="3277">
        <line lrx="3483" lry="3425" ulx="580" uly="3277">der werffe mich meder vor den Thron deiner Muͤtterlichen Gnaden ich</line>
        <line lrx="3388" lry="3521" ulx="624" uly="3387">falle dir zu Fuͤſſen, und begehre fuͤr mich und alle, was wir nicht verdie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3384" lry="3848" type="textblock" ulx="538" uly="3500">
        <line lrx="3383" lry="3643" ulx="538" uly="3500">nen: was aber dir und deinem Goͤttlichen Sohn zum beſten gefallen</line>
        <line lrx="3384" lry="3748" ulx="616" uly="3604">ſoll, die Reinigkeit unſerer Hertzen von aller Suͤnd. Seynd wir die⸗</line>
        <line lrx="3380" lry="3848" ulx="618" uly="3711">ſer hohen Gnad nicht wuͤrdig; ſo iſt aber GOtt wol wuͤrdig unſerer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3410" lry="3952" type="textblock" ulx="618" uly="3821">
        <line lrx="3410" lry="3952" ulx="618" uly="3821">Bitt, und biſt du wol wuͤrdig unſers Vertrauens, weil du die eintzige</line>
      </zone>
      <zone lrx="3382" lry="4380" type="textblock" ulx="484" uly="3906">
        <line lrx="3382" lry="4070" ulx="614" uly="3906">Mittlerin, die eintzige Zuflucht und Troſt aller Suͤnder biſt. Nimm</line>
        <line lrx="3373" lry="4189" ulx="484" uly="4038">dann gnaͤdig an, die demuͤthig eingereichte Bittſchrifft unſerer Hertzen,</line>
        <line lrx="3380" lry="4377" ulx="602" uly="4140">unterſchreibe ſie mit deiner Jungfraͤulichen Milch: unterzeichne ſani</line>
        <line lrx="3371" lry="4380" ulx="846" uly="4283">MRU M em</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2186" type="textblock" ulx="3777" uly="2052">
        <line lrx="3901" lry="2186" ulx="3777" uly="2052">wle</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="759" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_759">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_759.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3296" lry="904" type="textblock" ulx="0" uly="549">
        <line lrx="3296" lry="687" ulx="485" uly="549">dem gewunſchten Fiat, daß wir die Gnad haben mit Freuden dir darfuͤr</line>
        <line lrx="3293" lry="795" ulx="0" uly="661">h zudancken und Lob zu ſingen: Alſo gnadenreich iſt Maria, de qua</line>
        <line lrx="3281" lry="904" ulx="1" uly="770">ifn natus eſt Jeſus, von der gebohren iſt I Eſus. Amen. ßMUM</line>
      </zone>
      <zone lrx="3295" lry="2915" type="textblock" ulx="0" uly="908">
        <line lrx="3293" lry="1098" ulx="96" uly="908">(689 eB 25 385 6389 4369 6869 8: , d389 63 29 63 88 32 88 3:5 38 e33</line>
        <line lrx="3175" lry="1373" ulx="3" uly="1126">Azm Meſt des heiligen Apoſtels</line>
        <line lrx="3121" lry="1547" ulx="114" uly="1359">AAkKoymg.</line>
        <line lrx="2887" lry="1780" ulx="424" uly="1606"> Die Erſte Predis.</line>
        <line lrx="2488" lry="2202" ulx="415" uly="2031">Nol eſſe incredulus, ſed fidelis, Toan. 20,</line>
        <line lrx="2360" lry="2377" ulx="0" uly="2198">ee Sey nicht unglaubig/ ſondern treu.</line>
        <line lrx="3295" lry="2777" ulx="80" uly="2602">Von der mitleydigen Liebe des barmhertzigen GOttes zu dem un⸗</line>
        <line lrx="3195" lry="2915" ulx="6" uly="2736">nNH verdienten Suͤnde.ũꝝũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3326" lry="3382" type="textblock" ulx="399" uly="2915">
        <line lrx="3295" lry="3046" ulx="678" uly="2915"> Ndaͤchtige ꝛc. Wann man will ein Lob⸗ oder Ehren⸗Predig</line>
        <line lrx="3290" lry="3160" ulx="483" uly="3032">RM halten, muß man vor allem ſehen, daß man diejenige Tugend</line>
        <line lrx="3326" lry="3273" ulx="593" uly="3115">V. zum meiſten fuͤrſtreichet, dero ſich ein ſolcher zufordereſt be⸗</line>
        <line lrx="3293" lry="3382" ulx="399" uly="3254">fliſſen hat, deſſen Ehre man durch die Predig zu befoͤrdern antraͤgt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3393" lry="4337" type="textblock" ulx="4" uly="3266">
        <line lrx="3295" lry="3491" ulx="477" uly="3266">Rnr der H. Elias gelobet von ſeinem groſſen Eiffer: der H. Moy⸗</line>
        <line lrx="3295" lry="3602" ulx="492" uly="3469">ſes von der ſonderbahren Sanfftmuth: der Heil. Job von der unver⸗</line>
        <line lrx="3292" lry="3719" ulx="128" uly="3575">Alleichlichen Gedult. Dann ob ſie zwar mit viel andern ſchoͤnen Tu⸗</line>
        <line lrx="3393" lry="3819" ulx="106" uly="3690">1 genden ſeynd bereicht geweſen, haben doch dieſe noch vor andern viel</line>
        <line lrx="3289" lry="3924" ulx="22" uly="3791">ſi⸗ tieffer in ihren Hertzen gewurtzlet, daß ſie in allen ihren Lob⸗Predigen</line>
        <line lrx="3290" lry="4036" ulx="9" uly="3904">e eben nur von dieſen ausdrücklich und benanntlich geruͤhmet werden.</line>
        <line lrx="3294" lry="4146" ulx="4" uly="4010">Nun ſoll ich heunt zu Ehren des H. Apoſtels Thomaͤ auch ein ſchuldige</line>
        <line lrx="3314" lry="4326" ulx="521" uly="4110">Lob⸗Predig anſtellen, und folglich von erſenigen Tugend die meiſte An⸗</line>
        <line lrx="3301" lry="4337" ulx="526" uly="4243">§ ⁸ 3 erin⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="760" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_760">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_760.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3405" lry="687" type="textblock" ulx="630" uly="555">
        <line lrx="3405" lry="687" ulx="630" uly="555">erinnerung machen, durch welche er ihm die meiſte Groß⸗Achtungzu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3407" lry="920" type="textblock" ulx="655" uly="787">
        <line lrx="3407" lry="920" ulx="655" uly="787">ja freylich muß er der ſchoͤnen Tugenden gar viel haben auf ſich ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3472" lry="1027" type="textblock" ulx="595" uly="897">
        <line lrx="3472" lry="1027" ulx="595" uly="897">habt, weil ihn GOtt ſelbſt bey der H. Brigict ſeinen Schatz nennet:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3289" lry="1242" type="textblock" ulx="591" uly="994">
        <line lrx="3289" lry="1136" ulx="591" uly="994">Thomas Apoſtolus meus, meus theiaurus, ſeynd die Goͤttliche Wort:</line>
        <line lrx="2395" lry="1242" ulx="634" uly="1110">Mein Apoſtel Thomas iſt mein Schatz. W</line>
      </zone>
      <zone lrx="3416" lry="1232" type="textblock" ulx="2383" uly="1117">
        <line lrx="3416" lry="1232" ulx="2383" uly="1117">zahrhafftig! wann der Heil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3485" lry="1347" type="textblock" ulx="626" uly="1216">
        <line lrx="3485" lry="1347" ulx="626" uly="1216">Thomas ſchon kein andere Tugend haͤtt auf ſich gehabt, als nur jene groſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3431" lry="1890" type="textblock" ulx="657" uly="1335">
        <line lrx="3423" lry="1537" ulx="659" uly="1335">ſe Lieb, welche er gegen ſeinen Meiſterhat zu erkennen geben, als er zu</line>
        <line lrx="3415" lry="1567" ulx="657" uly="1446">ſeinen Mit⸗Apoſteln geſagt hat: Ramus &amp; nos, ut moriamur cum</line>
        <line lrx="3409" lry="1683" ulx="660" uly="1554">illo, Joan. 11. Laſſet auch uns hinaus gehen und mit Ihm ſterben: ſo</line>
        <line lrx="3416" lry="1785" ulx="657" uly="1659">haͤtt er gar wol verdienet, GOtt ſelbſt zu einem Lob⸗Prediger zu haben,</line>
        <line lrx="3431" lry="1890" ulx="663" uly="1775">und von Ihm zu hoͤren: Thomas Apoſtolus meus, meus theſaurus:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3456" lry="2239" type="textblock" ulx="653" uly="1877">
        <line lrx="3437" lry="2016" ulx="665" uly="1877">Mein Apoſtel Thomas iſt mein Schatz. Die H. Schrifft erzehlet den</line>
        <line lrx="3434" lry="2124" ulx="653" uly="1991">Verlauff alſo: Es erhielte Chriſtus die Nachricht, Ecce, quem amas</line>
        <line lrx="3456" lry="2239" ulx="668" uly="2100">infirmatur! Siehe, den du liebeſt, der liegt kranck; derowegen ſagt er zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3423" lry="2558" type="textblock" ulx="637" uly="2208">
        <line lrx="3423" lry="2349" ulx="637" uly="2208">ſeinen Juͤngern: Lazarus amicus noſter dormic, &amp; c. Unſer Freund</line>
        <line lrx="3422" lry="2458" ulx="662" uly="2319">Lazarus ſchlaͤfft, wir wollen aber hingehen, damit wir ihn wieder auf⸗</line>
        <line lrx="3423" lry="2558" ulx="664" uly="2430">muntern: Er hat aber durch dieſen Schlaff nur auf den wahren Tod</line>
      </zone>
      <zone lrx="3474" lry="2676" type="textblock" ulx="574" uly="2539">
        <line lrx="3474" lry="2676" ulx="574" uly="2539">Lazari angetragen. Als nun dieſes der H. Thomas gehoͤret iſt er fuͤr ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3375" lry="2780" type="textblock" ulx="566" uly="2653">
        <line lrx="3375" lry="2780" ulx="566" uly="2653">nen Meiſter ſorgfaͤltig wordenund weil es ihm gut bekannt war, da</line>
      </zone>
      <zone lrx="3479" lry="3002" type="textblock" ulx="552" uly="2750">
        <line lrx="3479" lry="2906" ulx="552" uly="2750">Iyn die neidige Juden noch immer toͤdlich aufſuchten, hat er nicht ge⸗</line>
        <line lrx="3423" lry="3002" ulx="1819" uly="2870">t bey dieſer Gelegenheit wuͤrden uͤbereilen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3422" lry="3121" type="textblock" ulx="633" uly="2875">
        <line lrx="3399" lry="3011" ulx="633" uly="2875">zweiffelt, daß ſie Ihn eben jetzt bey dieſer Gelegenheit wuͤrden uͤbereilen,</line>
        <line lrx="3422" lry="3121" ulx="643" uly="2983">gefaͤnglich anhalten / und zum Tod fuͤhren. Derowegen ſagt er zu ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3423" lry="3219" type="textblock" ulx="654" uly="3073">
        <line lrx="3423" lry="3219" ulx="654" uly="3073">Mit⸗Apoſteln : Eamus &amp; nos, ue moriamur cum illo: Laſſet dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3494" lry="3334" type="textblock" ulx="648" uly="3202">
        <line lrx="3494" lry="3334" ulx="648" uly="3202">auch uns hinaus gehen, und mit Ihm ſterben: durch welche ſchoͤne</line>
      </zone>
      <zone lrx="3422" lry="3551" type="textblock" ulx="615" uly="3307">
        <line lrx="3422" lry="3457" ulx="615" uly="3307">Wort er genug hat zu erkennen geben, wie groß er ſeinen Meiſter libte,</line>
        <line lrx="3422" lry="3551" ulx="656" uly="3422">mit dem er lieber hat ſterben wollenals ohne ſeiner leben. Und wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3485" lry="3661" type="textblock" ulx="638" uly="3529">
        <line lrx="3485" lry="3661" ulx="638" uly="3529">wolt zweiffeln, daß eben dieſe Tugend, dieſe groſſe Liebe des H. Thoma</line>
      </zone>
      <zone lrx="3427" lry="4320" type="textblock" ulx="643" uly="3633">
        <line lrx="3427" lry="3772" ulx="643" uly="3633">unter allen andern den Vorzug habe, und in ſeiner Lob⸗Predig oͤffent⸗</line>
        <line lrx="3420" lry="3886" ulx="644" uly="3750">lich von der Cantzel verdiene angeruͤhmet und vorgeſtrichen zu werden.</line>
        <line lrx="3423" lry="3996" ulx="652" uly="3861">Deſſen doch gleichwolen ungeachtet halte ich mich meines erſten Fuͤr⸗</line>
        <line lrx="3424" lry="4097" ulx="662" uly="3970">habens und Vorſpruchs, wiederhole und ſage: Noli eſſe incredulus⸗</line>
        <line lrx="3423" lry="4209" ulx="657" uly="4082">ſed fidelis: Sey nicht unglaubig, ſondern treu: und will viel lieber von</line>
        <line lrx="3426" lry="4320" ulx="653" uly="4193">dem Unglauben und ſchaͤndlichen Abfall des H. Thomaͤ melden als von</line>
      </zone>
      <zone lrx="3496" lry="4432" type="textblock" ulx="3199" uly="4301">
        <line lrx="3496" lry="4432" ulx="3199" uly="4301">ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="3802" lry="2260" type="textblock" ulx="3774" uly="2172">
        <line lrx="3789" lry="2259" ulx="3774" uly="2172">—</line>
        <line lrx="3802" lry="2260" ulx="3791" uly="2198">☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="3900" lry="2371" type="textblock" ulx="3778" uly="2237">
        <line lrx="3819" lry="2368" ulx="3778" uly="2284">S=SE2</line>
        <line lrx="3840" lry="2365" ulx="3821" uly="2237">= .</line>
        <line lrx="3882" lry="2371" ulx="3868" uly="2319">—</line>
        <line lrx="3900" lry="2370" ulx="3882" uly="2298">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="937" type="textblock" ulx="3791" uly="739">
        <line lrx="3819" lry="844" ulx="3795" uly="739">ſ</line>
        <line lrx="3901" lry="937" ulx="3791" uly="844">Aebes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3830" lry="1270" type="textblock" ulx="3798" uly="1196">
        <line lrx="3809" lry="1270" ulx="3798" uly="1209">—</line>
        <line lrx="3830" lry="1268" ulx="3810" uly="1196">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3896" lry="1392" type="textblock" ulx="3851" uly="1301">
        <line lrx="3864" lry="1377" ulx="3851" uly="1301">—</line>
        <line lrx="3876" lry="1392" ulx="3865" uly="1311">—</line>
        <line lrx="3896" lry="1375" ulx="3879" uly="1314">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3825" lry="1490" type="textblock" ulx="3787" uly="1293">
        <line lrx="3803" lry="1490" ulx="3787" uly="1337">— –—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1712" type="textblock" ulx="3786" uly="1402">
        <line lrx="3804" lry="1600" ulx="3786" uly="1534">—</line>
        <line lrx="3868" lry="1712" ulx="3835" uly="1402">e  =-</line>
        <line lrx="3884" lry="1614" ulx="3869" uly="1512">—</line>
        <line lrx="3901" lry="1600" ulx="3886" uly="1536">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="3809" lry="1821" type="textblock" ulx="3798" uly="1734">
        <line lrx="3809" lry="1821" ulx="3798" uly="1734">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1865" type="textblock" ulx="3830" uly="1736">
        <line lrx="3853" lry="1820" ulx="3830" uly="1736">e</line>
        <line lrx="3874" lry="1837" ulx="3845" uly="1757">= =</line>
        <line lrx="3901" lry="1865" ulx="3875" uly="1758">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2290" type="textblock" ulx="3777" uly="1843">
        <line lrx="3805" lry="2149" ulx="3777" uly="1843">—</line>
        <line lrx="3876" lry="2266" ulx="3827" uly="1844">= = = C22</line>
        <line lrx="3901" lry="2290" ulx="3869" uly="1843"> S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2494" type="textblock" ulx="3828" uly="2258">
        <line lrx="3841" lry="2481" ulx="3828" uly="2417">S</line>
        <line lrx="3859" lry="2485" ulx="3842" uly="2419">—</line>
        <line lrx="3901" lry="2494" ulx="3877" uly="2258">See 2— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3801" lry="2587" type="textblock" ulx="3783" uly="2389">
        <line lrx="3801" lry="2587" ulx="3783" uly="2389"> —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2719" type="textblock" ulx="3821" uly="2508">
        <line lrx="3838" lry="2613" ulx="3821" uly="2584">—</line>
        <line lrx="3857" lry="2598" ulx="3840" uly="2531">=</line>
        <line lrx="3901" lry="2719" ulx="3854" uly="2508">2 =</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="761" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_761">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_761.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3328" lry="661" type="textblock" ulx="556" uly="295">
        <line lrx="3328" lry="502" ulx="611" uly="295">AIm Feſt des H. Apoſtels Dhomͤ. 635</line>
        <line lrx="3228" lry="661" ulx="556" uly="505">ner groß⸗bezeugten Liebe, oder einig anderer Tugend. Und dieſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3332" lry="884" type="textblock" ulx="471" uly="625">
        <line lrx="3275" lry="766" ulx="471" uly="625">zwar nicht dem Heil. Apoſtel zu einem Schimpff oder Spott,ſondern zu</line>
        <line lrx="3332" lry="884" ulx="473" uly="735">ſeinem beſten Lob und Ehr. Dann eben weil ich von ſeinem ſo groſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3274" lry="1123" type="textblock" ulx="369" uly="835">
        <line lrx="3274" lry="986" ulx="369" uly="835">Liebes⸗Eifer gegen GOtt ſo gut verſichert bin,bin ich auch vergewiſſert,</line>
        <line lrx="3274" lry="1123" ulx="465" uly="850">dabihmueh gelegen iſt an dem Lob und Ehr ſeines lebſten Maſſers</line>
      </zone>
      <zone lrx="3277" lry="1197" type="textblock" ulx="476" uly="1053">
        <line lrx="3277" lry="1197" ulx="476" uly="1053">des wahren GOttes, als an ſeinem eignen Lob und Ehr: daß er aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="3283" lry="1318" type="textblock" ulx="422" uly="1173">
        <line lrx="3283" lry="1318" ulx="422" uly="1173">in der Liebe gegen GOtt ſo fuͤrtrefflich geweſen, das gereichet ihme ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3323" lry="1981" type="textblock" ulx="467" uly="1287">
        <line lrx="3279" lry="1422" ulx="476" uly="1287">nicht zu einem geringen Lob und Ehr: das andere herentgegen, daß er</line>
        <line lrx="3271" lry="1539" ulx="474" uly="1398">durch ſeinen Unglauben ſeinem GOtt iſt untreu, und doch ſo gnaͤdig</line>
        <line lrx="3273" lry="1636" ulx="473" uly="1507">von Ihm angeſehen, ſo liebreich zu Gnaden angenommen, bekehret und</line>
        <line lrx="3323" lry="1753" ulx="482" uly="1617">geſtaͤrcket worden, das gereichet ſchnurgrad zu Lob und Ehr des ſo mit⸗</line>
        <line lrx="3312" lry="1860" ulx="480" uly="1727">leydigen und zu Bekehrung des Suͤnders begierigen GOttes, welcher al⸗</line>
        <line lrx="3313" lry="1981" ulx="467" uly="1835">len Suͤndern ſo geneigt und barmhertzig iſt, daß er ſie ſelbſt aufſuchet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3261" lry="2084" type="textblock" ulx="393" uly="1946">
        <line lrx="3261" lry="2084" ulx="393" uly="1946">fuͤr die Straff belohnet, und ihnen den Himmel gleichſam auf den Haͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3306" lry="2187" type="textblock" ulx="477" uly="2047">
        <line lrx="3306" lry="2187" ulx="477" uly="2047">den zutkaͤgt: indem Er ihnen gleich dem H. Thomaͤ ſeine heilige Wun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3262" lry="2416" type="textblock" ulx="411" uly="2157">
        <line lrx="3262" lry="2304" ulx="415" uly="2157">den eroͤffnet, ſeine Huͤlffe und den Himmel anerbietet und ſagt: Noli eſ-</line>
        <line lrx="3259" lry="2416" ulx="411" uly="2278">ſe incredulus, ſed nidelis, ſey nicht unglaubig, ſondern treu: das iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3325" lry="2529" type="textblock" ulx="471" uly="2378">
        <line lrx="3325" lry="2529" ulx="471" uly="2378">ſchau an und gedencke auf meine Wunden: erinnere dich meines fuͤr dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3260" lry="2743" type="textblock" ulx="472" uly="2491">
        <line lrx="3260" lry="2632" ulx="475" uly="2491">vergoſſenen allerheiligſten Bluts, ſo wirſt du Heil finden und ſeelig wer⸗</line>
        <line lrx="3257" lry="2743" ulx="472" uly="2600">den. Derowegen will ich von dieſem Fall und Auferſtehung des Heil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3268" lry="2846" type="textblock" ulx="472" uly="2710">
        <line lrx="3268" lry="2846" ulx="472" uly="2710">Thomaͤ, oder welches eben ſo viel iſt, von der ſo mitleydigen Lieb unſers</line>
      </zone>
      <zone lrx="3326" lry="2947" type="textblock" ulx="471" uly="2819">
        <line lrx="3326" lry="2947" ulx="471" uly="2819">frommen Heilands gegen alle Suͤnder etwas mehrers handeln. Noli</line>
      </zone>
      <zone lrx="3431" lry="3073" type="textblock" ulx="349" uly="2908">
        <line lrx="3431" lry="3073" ulx="349" uly="2908">elſe incredulus, ſed fidelis: Seyd nicht unglaubig,/ ſondern treu/ſo fahr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3261" lry="3283" type="textblock" ulx="470" uly="3028">
        <line lrx="3251" lry="3152" ulx="470" uly="3028">ich fort im Namen des Allerhoͤchſten.</line>
        <line lrx="3261" lry="3283" ulx="614" uly="3142">I. Nicht umſonſt hat der Heil. Thomas begehret, die Wunden</line>
      </zone>
      <zone lrx="3259" lry="3502" type="textblock" ulx="200" uly="3215">
        <line lrx="3259" lry="3388" ulx="300" uly="3215">Chr ſti zu ſehen, dann er hat wol gewiſſt, daß dort unſer Heil verbor⸗</line>
        <line lrx="3258" lry="3502" ulx="200" uly="3364">geen ſteckt, und keiner kan verlohren gehen, deme die Wunden Chriſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="3361" lry="3939" type="textblock" ulx="473" uly="3472">
        <line lrx="3361" lry="3606" ulx="473" uly="3472">nicht verſchloſſen ſond. In dem H. Evangelio wird der Unglauben</line>
        <line lrx="3260" lry="3726" ulx="473" uly="3583">des H. Thomaͤ folgender maſſen beſchrieben: Nachdem der gebenedey⸗</line>
        <line lrx="3251" lry="3825" ulx="478" uly="3691">te Heiland ſeinen Juͤngern geoffenbaret, wie daß er fuͤr das Heil der</line>
        <line lrx="3247" lry="3939" ulx="480" uly="3804">Welt wu·rde gecreutziget werden, hat Er ihnen fuͤr einen Troſt auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3249" lry="4045" type="textblock" ulx="391" uly="3908">
        <line lrx="3249" lry="4045" ulx="391" uly="3908">hinzu geſetzt, daß Er am dritten Tag von Todten wieder wuͤrde aufer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3253" lry="4374" type="textblock" ulx="468" uly="4014">
        <line lrx="3252" lry="4158" ulx="479" uly="4014">ſtehen, und ſie gegenwaͤrtig kommen heim zu fuchen und zu troͤſten. Die⸗</line>
        <line lrx="3253" lry="4374" ulx="468" uly="4126">ſe Sach hat dem hartkoͤpſigen Thomas nicht recht eingehen wolien und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="762" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_762">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_762.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3322" lry="774" type="textblock" ulx="565" uly="310">
        <line lrx="3295" lry="510" ulx="620" uly="310">69'2 Alum Feſt des H. Apoſtels Thomää.</line>
        <line lrx="3322" lry="638" ulx="565" uly="507">hat er die Verheiſſung Ehriſti von ſeiner Auferſtehung nur fuͤr verde</line>
        <line lrx="3091" lry="774" ulx="630" uly="627">te Troſt⸗Wort gehalten, welche nicht nach dem Buchſtab, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3427" lry="1187" type="textblock" ulx="634" uly="737">
        <line lrx="3126" lry="857" ulx="637" uly="737">einem verbluͤmten Verſtand muͤſten aufgenommen werden. Unterdeſ⸗</line>
        <line lrx="3340" lry="966" ulx="635" uly="847">ſen iſt die Zeit bald kommen, als der von Todten auferſtandene Heiland</line>
        <line lrx="3427" lry="1080" ulx="634" uly="957">ſeinen Juͤngern wuͤrcklich erſchienen iſt: Thomas aber war damalen</line>
        <line lrx="3426" lry="1187" ulx="634" uly="1068">nicht bey ihnen, derowegen erzehlen ſie ihm mit Freuden und ſagen: Vi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3416" lry="1291" type="textblock" ulx="633" uly="1177">
        <line lrx="3416" lry="1291" ulx="633" uly="1177">dimus Dominum, Joan. 20. Wir haben den HErn geſehen: homas</line>
      </zone>
      <zone lrx="3436" lry="1629" type="textblock" ulx="634" uly="1273">
        <line lrx="3420" lry="1419" ulx="634" uly="1273">ſchuͤttelt den Kopf darzu: non credam, ſagt er, ich kans nicht glau⸗</line>
        <line lrx="3425" lry="1521" ulx="636" uly="1393">ben: und ob er wol gar keine Urſach hatte weder auf die vereinigte Zeug⸗</line>
        <line lrx="3436" lry="1629" ulx="641" uly="1506">nus ſeiner Mit⸗Juͤnger, weder auf die Verheiſſung Chriſti einiges</line>
      </zone>
      <zone lrx="3414" lry="1857" type="textblock" ulx="635" uly="1614">
        <line lrx="3414" lry="1745" ulx="635" uly="1614">Mißtrauen zuſetzenhat er ſich doch von ſeinem non credam, von ſei⸗</line>
        <line lrx="3413" lry="1857" ulx="639" uly="1723">nem Unglauben, nicht laſſen abkehren: ſondern auf ihr laͤngers An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3721" lry="3373" type="textblock" ulx="614" uly="1834">
        <line lrx="3486" lry="1951" ulx="614" uly="1834">halten und eingelegte Verſicherung endlich hinzu geſetzt: Niſi videro in</line>
        <line lrx="3421" lry="2060" ulx="640" uly="1945">manibus Ejus fixuram clavorum, &amp; mittam digitum meum in locum</line>
        <line lrx="3435" lry="2162" ulx="638" uly="2052">clavorum, &amp; mittam manum meam in latus Fjus, non credam:</line>
        <line lrx="3446" lry="2282" ulx="642" uly="2154">Wann ich nicht die Wund⸗Mahl ſeiner Haͤnd und Seiten mit Augen</line>
        <line lrx="3444" lry="2388" ulx="642" uly="2269">ſehen werde, und mit Haͤnden greiffen ꝛc. non credam glaub ichs nicht,</line>
        <line lrx="3491" lry="2499" ulx="643" uly="2383">und werds nicht glauben, ſagt ihr,was ihr wollet. Wer wird aus die⸗</line>
        <line lrx="3427" lry="2610" ulx="645" uly="2489">ſem nicht erkennen, wie grob ſich da der ungluͤckſeelige Thomas verſtoſ⸗</line>
        <line lrx="3426" lry="2719" ulx="646" uly="2596">ſen hat? wie ſchwer wider ſeinen Goͤttlichen Meiſter verſuͤndiget? wie</line>
        <line lrx="3428" lry="2831" ulx="649" uly="2710">groß ſeine fromme Mit⸗Juͤnger betruͤbt? in dem er ſeinen Kopf und eig⸗</line>
        <line lrx="3433" lry="2939" ulx="648" uly="2817">ne Einbildung mehr hat gelten laſſen, als die ſo einmuͤthig bekraͤfftigte</line>
        <line lrx="3423" lry="3051" ulx="652" uly="2928">Wort ſeiner Neben⸗Apoſteln: ja mehr als die ſo ausdruckliche Verheiſ⸗</line>
        <line lrx="3580" lry="3161" ulx="653" uly="3038">ſung Chriſti. Es hat ehe Chriſtus mit ſeinen Juͤngern muͤſſen zu</line>
        <line lrx="3721" lry="3268" ulx="623" uly="3148">ſchanden ſtehen/ als Thomas ſeinen Kopf gelaſſen haͤtt:; wie dann nch</line>
        <line lrx="3537" lry="3373" ulx="648" uly="3254">die Stuͤtzkoͤpf mit einem andern Spitz⸗Namen, die Thomas⸗Koͤpf pfle⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3404" lry="3485" type="textblock" ulx="527" uly="3324">
        <line lrx="3404" lry="3485" ulx="527" uly="3324">gen genennet zu werden. Was hat dann aber Chriſtus darzu geſagt?</line>
      </zone>
      <zone lrx="3497" lry="3813" type="textblock" ulx="648" uly="3471">
        <line lrx="3419" lry="3599" ulx="649" uly="3471">wie hoch hat er dieſe Beſchimpffung aufgenommen? wie ſcharff an dem</line>
        <line lrx="3497" lry="3704" ulx="648" uly="3583">unglaubigen Thomas gerochen und geſtrafft? Es hat der liebe GOtt</line>
        <line lrx="3491" lry="3813" ulx="652" uly="3693">dazumal mit Thoma gethan, was Er noch jetzt und alle Zeit mit allen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3401" lry="3920" type="textblock" ulx="651" uly="3797">
        <line lrx="3401" lry="3920" ulx="651" uly="3797">Suͤndern thut. Er hat das verlohrne Schaͤfel als ein getreuer Hirt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3511" lry="4030" type="textblock" ulx="658" uly="3907">
        <line lrx="3511" lry="4030" ulx="658" uly="3907">ſelbſt wieder aufgeſucht, und zu der frommen Heerd ſeiner Neben⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3412" lry="4354" type="textblock" ulx="578" uly="4013">
        <line lrx="3412" lry="4151" ulx="578" uly="4013">Schaͤflein, darvon es entwichen war, vereinigt. Hoͤret nur den Ver⸗</line>
        <line lrx="3406" lry="4354" ulx="649" uly="4122">lauff, und verwundert die groſſe Liebe des barmher higen GOttes.⸗Nach</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="763" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_763">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_763.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="89" lry="819" type="textblock" ulx="14" uly="728">
        <line lrx="55" lry="813" ulx="14" uly="728">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1167" type="textblock" ulx="0" uly="1073">
        <line lrx="12" lry="1148" ulx="0" uly="1073">—</line>
        <line lrx="41" lry="1149" ulx="28" uly="1087">—</line>
        <line lrx="80" lry="1151" ulx="61" uly="1087">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1148" type="textblock" ulx="72" uly="845">
        <line lrx="92" lry="1148" ulx="72" uly="845"> = =</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="3297" type="textblock" ulx="0" uly="3073">
        <line lrx="18" lry="3297" ulx="0" uly="3117">——— —</line>
        <line lrx="66" lry="3207" ulx="34" uly="3104">=</line>
        <line lrx="116" lry="3158" ulx="101" uly="3093">S=S=</line>
        <line lrx="147" lry="3168" ulx="130" uly="3078">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3327" lry="520" type="textblock" ulx="1133" uly="353">
        <line lrx="3327" lry="520" ulx="1133" uly="353">Am Feſt des H. Apoſtels Thoml.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3356" lry="1664" type="textblock" ulx="283" uly="547">
        <line lrx="3298" lry="698" ulx="283" uly="547">acht unterdeſſen verloffenen Taͤgen iſt Er ſeinen Juͤngern abermal er⸗</line>
        <line lrx="3356" lry="806" ulx="294" uly="657">„ſchienen, als auch Thomas bey ihnen war, und nachdem Er ſie mit ſei⸗</line>
        <line lrx="3300" lry="910" ulx="462" uly="767">nen gebraͤuchlichen Friedens⸗Gruß begnadet, ſchaut er den daruͤber halb⸗</line>
        <line lrx="3284" lry="1017" ulx="465" uly="881">verzuckten Thomas lieb⸗ freundlich an und ſagt: ſchau mein Thoma/</line>
        <line lrx="3289" lry="1134" ulx="473" uly="988">jetzt bin ich wiederum da, dir zu lieb, damit ich dir gegenwaͤrtig anzeigen</line>
        <line lrx="3285" lry="1244" ulx="474" uly="1101">ſoll, daß ich wahrhafftig erſtanden bin. Infer digitum tuum huc, &amp;</line>
        <line lrx="3283" lry="1340" ulx="472" uly="1200">yide manus meas: gib her deinen Finger, beſchau und greiff meine</line>
        <line lrx="3293" lry="1459" ulx="476" uly="1313">Haͤnd: affer manum tuam, &amp; mitte in latus meum: reiche deine Hand</line>
        <line lrx="3281" lry="1567" ulx="459" uly="1426">her, und lege ſie in die Wunden meiner Seiten: &amp; noli eſſe incredu-</line>
        <line lrx="3270" lry="1664" ulx="501" uly="1531">lus, ſed fidelis: und ſey nicht mehr ſo unglaubig, ſondern treu. Dieſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3274" lry="1885" type="textblock" ulx="493" uly="1641">
        <line lrx="3272" lry="1787" ulx="501" uly="1641">iſt der gantze Verlauff wie er von dem H eil. Joannes im 20. cap. beſchrie⸗</line>
        <line lrx="3274" lry="1885" ulx="493" uly="1752">ben wird, und giebt uns allen wohl ſchoͤn und troͤſtlich zu erkennen, mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3269" lry="1998" type="textblock" ulx="420" uly="1859">
        <line lrx="3269" lry="1998" ulx="420" uly="1859">was groſſer Lieb der getreue GOtt auch den Suͤnder gewogen iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3266" lry="2100" type="textblock" ulx="484" uly="1972">
        <line lrx="3266" lry="2100" ulx="484" uly="1972">Dann was er da mit dem heiligen Thoma leiblicher Weiß gethan hat, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="3269" lry="2332" type="textblock" ulx="455" uly="2077">
        <line lrx="3268" lry="2226" ulx="455" uly="2077">thut er auch mit allen andern Suͤndern geiſtlicher Weiß: er ſucht ſie</line>
        <line lrx="3269" lry="2332" ulx="479" uly="2186">ſelbſt gantz mitleidig auf, zeigt ihnen auf ſeine Wunden, als wolt er ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3270" lry="2656" type="textblock" ulx="491" uly="2301">
        <line lrx="3270" lry="2442" ulx="495" uly="2301">nen den offnen Weg zu ſeinem Goͤttlichen Lieb⸗Hertz zeigen, ſagt durch</line>
        <line lrx="3269" lry="2553" ulx="498" uly="2410">ein innerliche Gemuͤths⸗Regung: noli eſie incrudulus, ſed fidelis, ſey</line>
        <line lrx="3265" lry="2656" ulx="491" uly="2516">nicht unglaubig ſondern treu: und hoffe, daß er auch von ihnen fuͤr ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3271" lry="2862" type="textblock" ulx="375" uly="2628">
        <line lrx="3271" lry="2767" ulx="375" uly="2628">Aruñntwort ſoll horen koͤnnen: Dominus meusl&amp; Deus meus! mein HErꝛ</line>
        <line lrx="2696" lry="2862" ulx="472" uly="2762">und mein GOtt!</line>
      </zone>
      <zone lrx="3267" lry="2987" type="textblock" ulx="553" uly="2790">
        <line lrx="3267" lry="2987" ulx="553" uly="2790">dni gu dieſem Fuͤrhaben find ich eine ſchöne Gleichnus bey dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3265" lry="3088" type="textblock" ulx="472" uly="2955">
        <line lrx="3265" lry="3088" ulx="472" uly="2955">Sinnreichen Areſio: welcher dieſen Fall des Heil. Thomaͤ und aller</line>
      </zone>
      <zone lrx="3271" lry="3193" type="textblock" ulx="488" uly="3063">
        <line lrx="3271" lry="3193" ulx="488" uly="3063">Suͤnder durch einen abgerichten Falcken oder Raub⸗Vogel fuͤrſtellt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3283" lry="3428" type="textblock" ulx="404" uly="3176">
        <line lrx="3263" lry="3310" ulx="404" uly="3176">Es laͤßt der Jaͤger ſeinen Falcken, doch mit einem Fuß gebunden, von</line>
        <line lrx="3283" lry="3428" ulx="479" uly="3286">ſeiner Hand in den freyen Lufft ſo weit und hoch als er will, damit er ihme</line>
      </zone>
      <zone lrx="3285" lry="3969" type="textblock" ulx="484" uly="3396">
        <line lrx="3274" lry="3527" ulx="484" uly="3396">ein und andern Vogel auffangen und mit ſich heimbringen ſoll. Ge⸗</line>
        <line lrx="3266" lry="3647" ulx="490" uly="3506">ſchicht es aber, daß ſich der Falck von ſeiner Freyheit nicht mehr</line>
        <line lrx="3275" lry="3750" ulx="490" uly="3611">will zuruck begeben, daß er der Hand des Jaͤgers von ſelbſt nicht</line>
        <line lrx="3267" lry="3857" ulx="493" uly="3723">wieder zufliegen will: ſo zeigt ihm der Jaͤger von fern ein roh und</line>
        <line lrx="3285" lry="3969" ulx="498" uly="3831">rothes Hertz eines ſchon ehevor eingebrachten Raubs, ut redeat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3285" lry="4183" type="textblock" ulx="408" uly="3937">
        <line lrx="3273" lry="4072" ulx="408" uly="3937">damit er zuruck kehre: in Anſehung deſſen dann der Zalck gern wieder</line>
        <line lrx="3285" lry="4183" ulx="433" uly="4044">umkehrt und dem Jaͤger zufliegt. Was nun der Jaͤger mit dem Falcken</line>
      </zone>
      <zone lrx="3333" lry="4405" type="textblock" ulx="500" uly="4154">
        <line lrx="3333" lry="4300" ulx="500" uly="4154">thut, das thut der liebe GOtt mit dem Suͤnder: Er gibt ihm auf der</line>
        <line lrx="3293" lry="4405" ulx="569" uly="4260">PFeſtival. tttt. Welt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="764" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_764">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_764.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3150" lry="507" type="textblock" ulx="595" uly="315">
        <line lrx="3150" lry="507" ulx="595" uly="315">898 Anm geſt des H. Apoſtels Thomd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="876" type="textblock" ulx="605" uly="517">
        <line lrx="3901" lry="666" ulx="649" uly="517">Welt die Freyheit laͤßt ihn ſeinen freyen Willen, nach allen ſeinen Luſt ihſe</line>
        <line lrx="3901" lry="772" ulx="605" uly="604">und Gefallen. Sieht er aber, daß er ſich ſeines Gluͤcks uͤbernehmen, ird</line>
        <line lrx="3901" lry="876" ulx="653" uly="742">in den zeitlichen Dingen zu viel und lang herum ſchweiffen will, weder Bunm</line>
      </zone>
      <zone lrx="3900" lry="1116" type="textblock" ulx="657" uly="878">
        <line lrx="3900" lry="1116" ulx="657" uly="878">zu denſe fſein Hertzauf die blutige Wunden ſeiner offenen Sei⸗ veadien</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="4173" type="textblock" ulx="482" uly="988">
        <line lrx="3421" lry="1108" ulx="630" uly="988">ſo zeigt er ihm auf ſein Hertzauf di en ſer n Sei⸗</line>
        <line lrx="3901" lry="1215" ulx="656" uly="1080">ten, ja er rufft ihm mit Iſaia im 6. c. redite ad cor: ut redeat, er ſoll .</line>
        <line lrx="3901" lry="1322" ulx="653" uly="1182">zuruck kehren, ed cor zu ſeinem Goͤttlichen Lieb⸗Hertz. Und eben hier⸗ Cderge</line>
        <line lrx="3901" lry="1435" ulx="619" uly="1288">durch giebt er auch mir als Prediger und ſeinen Stell⸗Vertretter einen 6rp</line>
        <line lrx="3901" lry="1546" ulx="482" uly="1405">gantz nothwendigen Anlaß, auch zu euch zu ruffen: Redite, redite præ- c ſe</line>
        <line lrx="3901" lry="1640" ulx="574" uly="1519">varicatores ad cor, kehrt zuruck alle Suͤnder, ad cor, eilt zu den allzeit ſee</line>
        <line lrx="3901" lry="1763" ulx="654" uly="1625">offenſtehenden Hertzen euers mitleidigen Erloͤſers, Nolite eſſe incredu- mifi</line>
        <line lrx="3901" lry="1860" ulx="637" uly="1734">li, ſed fideles; und zweiffelt nicht ihr werdet dort findenwas ihr ſucht, Uhivrd</line>
        <line lrx="3901" lry="1977" ulx="647" uly="1847">euer ewigs Heil. Seyd dann nicht unglaubig, ſondern treu. Sſerd</line>
        <line lrx="3901" lry="2087" ulx="637" uly="1944">3.. Ja freylich muß in dem Lieb⸗ Hertz Chriſti ein ſonderbare nöen</line>
        <line lrx="3888" lry="2207" ulx="650" uly="2059">Zieh⸗ Krafft verborgen ſeyn! dann ſo bald der Heil. Thomas hinein Kgr</line>
        <line lrx="3901" lry="2313" ulx="646" uly="2174">gegriffen, iſt gleich aller Unglauben bey ihm verſchwunden,der alte Liebs⸗ ſ</line>
        <line lrx="3901" lry="2422" ulx="642" uly="2282">Eifer iſt wieder lebendig worden, und hat das Hertz Thomaͤ dermaſſen N</line>
        <line lrx="3901" lry="2535" ulx="619" uly="2401">entzuͤndet, das er aus Innbrunſt der Lieb geruffen Dominus meus, e</line>
        <line lrx="3901" lry="2643" ulx="642" uly="2504">Deus meus! Mein HErꝛ, und mein GOtt! als haͤtt er wollen ſager (y⸗</line>
        <line lrx="3901" lry="2755" ulx="644" uly="2614">mein HErꝛ und mein GOtt! was hab ich leider gethan? waͤr es mie be</line>
        <line lrx="3901" lry="2867" ulx="644" uly="2725">zuvor ſo gut bekannt geweſen, was ich jetzt in deinem Hertzen gefunden ſe</line>
        <line lrx="3901" lry="2978" ulx="639" uly="2844">hab, ſo wurd ich dich wohl gewiß nicht verlaugnet haben. Boccacius en S</line>
        <line lrx="3901" lry="3090" ulx="564" uly="2940">ſchreibt von einem Wunder⸗Brunn in Epiro welcher die ſeltzame Wuͤr⸗ e Urn</line>
        <line lrx="3901" lry="3188" ulx="637" uly="3056">ckung hat, daß wann man ein ausgeloͤſchte Kertzen hinein haltet, zieah muin</line>
        <line lrx="3901" lry="3300" ulx="547" uly="3155">man ſie brinnendiwieder heraus. Dieſer Wunder⸗Brunn iſt das offne weher</line>
        <line lrx="3901" lry="3418" ulx="624" uly="3279">Hertz und die Seiten⸗Wunden Chriſti: apud te eſt fons vitæ, &amp; in ju- Peh</line>
        <line lrx="3901" lry="3514" ulx="628" uly="3372">mine tuo videbimus lumen, ſagt der Heil. David im 35. Pf. bey dir iſt Eirder</line>
        <line lrx="3901" lry="3618" ulx="544" uly="3493">der Brunn des Lebens, und in deinem Liecht werden wir das Liecht Wnt</line>
        <line lrx="3901" lry="3736" ulx="620" uly="3603">ſehen. Aus dieſem Brunn hat der Heil. Thomas das erloſchene Glau⸗ tte</line>
        <line lrx="3901" lry="3844" ulx="614" uly="3718">bens⸗Liecht hellbrinnend herausgezogen, und was er zuvor gelaugnet: Onhe</line>
        <line lrx="3897" lry="3960" ulx="581" uly="3814">Dominus mens, &amp; Deus meus! mein HEr: und mein GOtt! Gehet che</line>
        <line lrx="3901" lry="4060" ulx="569" uly="3939">dann auch ihr zu dieſem Brunn, dunckt ein die erloſchene Kertzen euerer Uriin</line>
        <line lrx="3901" lry="4173" ulx="596" uly="4044">gegen GOtt erkalteten Lieb: haurietis aquas in gaudio de fontibus lorn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="4357" type="textblock" ulx="607" uly="4147">
        <line lrx="3901" lry="4357" ulx="607" uly="4147">Salvatoris, Iſa. 12. ihr werdet mit Freuden aus dem Heil⸗Brunn Ei</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="765" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_765">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_765.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="131" lry="1723" type="textblock" ulx="0" uly="1317">
        <line lrx="130" lry="1391" ulx="0" uly="1317">maa</line>
        <line lrx="131" lry="1518" ulx="0" uly="1417">Plrnt</line>
        <line lrx="124" lry="1723" ulx="0" uly="1641">kiet</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="3508" type="textblock" ulx="98" uly="3445">
        <line lrx="113" lry="3508" ulx="98" uly="3445">==</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="3730" type="textblock" ulx="109" uly="3527">
        <line lrx="116" lry="3730" ulx="109" uly="3558">S</line>
        <line lrx="137" lry="3723" ulx="118" uly="3527">= =</line>
        <line lrx="146" lry="3715" ulx="137" uly="3531">= =ꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="3965" type="textblock" ulx="0" uly="3778">
        <line lrx="10" lry="3883" ulx="0" uly="3822">—</line>
        <line lrx="20" lry="3878" ulx="11" uly="3836">—,D</line>
        <line lrx="46" lry="3892" ulx="33" uly="3828">—</line>
        <line lrx="66" lry="3867" ulx="50" uly="3784">—</line>
        <line lrx="81" lry="3857" ulx="69" uly="3799">==</line>
        <line lrx="107" lry="3890" ulx="83" uly="3786">2</line>
        <line lrx="128" lry="3965" ulx="109" uly="3778">==</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="4117" type="textblock" ulx="2" uly="3812">
        <line lrx="14" lry="4107" ulx="2" uly="4046">—</line>
        <line lrx="27" lry="4101" ulx="13" uly="3820">— —</line>
        <line lrx="46" lry="4099" ulx="29" uly="3916"> —</line>
        <line lrx="62" lry="4117" ulx="35" uly="3812">— ———,— — —</line>
        <line lrx="75" lry="4087" ulx="59" uly="3892">— — —</line>
        <line lrx="93" lry="4074" ulx="85" uly="4015">—</line>
        <line lrx="106" lry="4071" ulx="94" uly="4010">—</line>
        <line lrx="115" lry="4104" ulx="108" uly="3906">= = =e=z</line>
        <line lrx="143" lry="4054" ulx="119" uly="3867">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="4331" type="textblock" ulx="0" uly="4107">
        <line lrx="22" lry="4331" ulx="0" uly="4164">— —</line>
        <line lrx="37" lry="4326" ulx="19" uly="4152">— —</line>
        <line lrx="56" lry="4319" ulx="37" uly="4121">= —</line>
        <line lrx="73" lry="4313" ulx="55" uly="4118">= =S=ꝛoęs</line>
        <line lrx="94" lry="4293" ulx="75" uly="4132">— =☛</line>
        <line lrx="115" lry="4287" ulx="89" uly="4109">== —,.</line>
        <line lrx="136" lry="4321" ulx="108" uly="4107">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="3500" type="textblock" ulx="123" uly="3413">
        <line lrx="128" lry="3500" ulx="123" uly="3413">—,’— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3323" lry="669" type="textblock" ulx="441" uly="318">
        <line lrx="3323" lry="520" ulx="945" uly="318">Am Feſt des H. Apoſtels Thomaͤ. 46922</line>
        <line lrx="3267" lry="669" ulx="441" uly="512">Erloͤſers Waſſer ſchoͤpfen, und die erloſchene Liebs⸗Kertzen wieder</line>
      </zone>
      <zone lrx="3371" lry="990" type="textblock" ulx="410" uly="636">
        <line lrx="3271" lry="775" ulx="410" uly="636">anzuͤnden. O daß ich euch koͤnnt anſagen, was in dieſem Gnaden⸗</line>
        <line lrx="3371" lry="881" ulx="441" uly="690">Bunn „in dem verwundten Hertz Eſu, fuͤr ein Liecht und Liebs⸗Krafft</line>
        <line lrx="3356" lry="990" ulx="414" uly="854">verborgen ſteckt! es brinnt darinn alles / und ſiedet vor Lieb, gegen den un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3337" lry="1533" type="textblock" ulx="436" uly="985">
        <line lrx="2804" lry="1093" ulx="438" uly="985">verdienten Sunde. “ðJJ</line>
        <line lrx="3337" lry="1210" ulx="439" uly="1017">der 4. Wolt ihr noch eigentlicher wiſſen, was in dieſem Schmeltzo</line>
        <line lrx="3229" lry="1312" ulx="440" uly="1180">oder Feuer⸗Ofen fuͤr eine groſſe Lieb zu dem Suͤnder ausgearbeitet wird?</line>
        <line lrx="3226" lry="1424" ulx="444" uly="1295">Geht hin und fragt den Heil. Joꝛnnem Chryſoſtomum, und er wird</line>
        <line lrx="3228" lry="1533" ulx="436" uly="1401">euch ſagen: Es iſt dieſe Lieb ſo groß, daß alle Suͤnden der Welt gegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3351" lry="1644" type="textblock" ulx="444" uly="1508">
        <line lrx="3351" lry="1644" ulx="444" uly="1508">dieſer Lieb ſo viel nicht ſeynd, als ein ſchwaches Spinn⸗Geweb gegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3355" lry="1754" type="textblock" ulx="370" uly="1623">
        <line lrx="3355" lry="1754" ulx="370" uly="1623">einen hefftig⸗anblaſenden Sturm⸗Wind. Quid ſunt peccata ad Dei</line>
      </zone>
      <zone lrx="3287" lry="4338" type="textblock" ulx="442" uly="1727">
        <line lrx="3261" lry="1857" ulx="458" uly="1727">miſericordiam ? ſeynd die Wort dieſes Heil. Lehrers: was ſeynd die</line>
        <line lrx="3239" lry="1965" ulx="453" uly="1836">Suͤnden der Welt gegen der Goͤttlichen Barmhertzigkeit? aranea, quæ</line>
        <line lrx="3257" lry="2075" ulx="450" uly="1946">venté flante nunquam comparet, ein ſchwache Spinn oder Spinn⸗Ge⸗</line>
        <line lrx="3236" lry="2190" ulx="448" uly="2053">web gegen einen ſtarcken Wind. Es kan uns ein ſtarcker Wind ein</line>
        <line lrx="3239" lry="2296" ulx="449" uly="2165">kleine Spin aus unſern Augen ſo geſchwind nicht entzucken und weckreiſ⸗</line>
        <line lrx="3238" lry="2408" ulx="449" uly="2273">ſenals die Goͤttliche Lieb unſere Suͤnden zernichtet und entzuckt. Mil-</line>
        <line lrx="3258" lry="2519" ulx="454" uly="2384">lies peccâſti, millics pornitere, wann du auch ſchon tauſendmal ge⸗</line>
        <line lrx="3252" lry="2626" ulx="451" uly="2492">ſuͤndiget haſt, und aber tauſendmal daruͤber Reu haſt, ſo ſagt eben</line>
        <line lrx="3269" lry="2734" ulx="442" uly="2596">dieſer Lehrer, ſo wird dir dieſer Liebs⸗GOtt auch tauſendmal wieder</line>
        <line lrx="3241" lry="2841" ulx="455" uly="2710">gnaͤdig ſeyn. Fragt den Heil. Cyprianum, wie groß die Lieb GOttes</line>
        <line lrx="3253" lry="2951" ulx="449" uly="2818">zu dem Sünder ſey? und er wird euch ſagen: Zic Deus amat peccato-</line>
        <line lrx="3275" lry="3049" ulx="452" uly="2936">res, ut nec quantitas criminis, nec brevitas temporis, nec vicæ enor-</line>
        <line lrx="3245" lry="3149" ulx="452" uly="3029">mitas, nec horæ extremitas excludat à venia: es iſt dieſe Lieb ſo groß/daß</line>
        <line lrx="3246" lry="3272" ulx="455" uly="3140">weder die Groͤſſe der Suͤnd, weder die Kuͤrtze der Zeit, weder die Ab⸗</line>
        <line lrx="3246" lry="3386" ulx="460" uly="3252">ſcheulichkeit des Lebens, weder die Fluͤchtigkeit der letzten Stund, den</line>
        <line lrx="3286" lry="3486" ulx="460" uly="3359">Suͤnder von der Gnad und vom Himmel ausſſchlieſſen: Si pura fuerit</line>
        <line lrx="3281" lry="3599" ulx="462" uly="3476">voluntatis mutatio, ſemper vere pœnitentes ſuſcipit Chriſtus, wann</line>
        <line lrx="3259" lry="3709" ulx="460" uly="3576">wir nur von Hertzen wieder umkehren, iſt GOtt allzeit fertig uns zu</line>
        <line lrx="3287" lry="3815" ulx="475" uly="3685">Gnaden wieder anzunehmen. Fragt den H. Evangeliſten Lucam, und</line>
        <line lrx="3265" lry="3927" ulx="477" uly="3790">er wird euch aus dem 15. cap. ſagen: es iſt die Lieb ſo groß, quod ita</line>
        <line lrx="3267" lry="4022" ulx="538" uly="3914">audium erit in Cœlo ſuper uno peccatore pœnitentiam agente, quàm</line>
        <line lrx="3265" lry="4142" ulx="483" uly="3953">Füiper nonsginta novem juſtis, qui non indigent pornitent'a, daß</line>
        <line lrx="3278" lry="4250" ulx="496" uly="4112">die Freud im Himmel ſo groß wird ſeyn uͤber einen eintziggen Suͤnder,</line>
        <line lrx="3274" lry="4338" ulx="442" uly="4223">l titt welcher</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="766" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_766">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_766.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3395" lry="604" type="textblock" ulx="613" uly="466">
        <line lrx="3395" lry="604" ulx="613" uly="466">welcher Buß wuͤrcket: als uͤber 99. Gerechte / welche der Buſſe nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3471" lry="716" type="textblock" ulx="613" uly="586">
        <line lrx="3471" lry="716" ulx="613" uly="586">bedarffen. Fragt endlich Chriſtum den HErm ſelbſt, und er wird euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3391" lry="929" type="textblock" ulx="593" uly="698">
        <line lrx="3391" lry="829" ulx="622" uly="698">ſagen: es iſt dieſe mein Lieb zu dem Suͤnder ſo groß, daß ich lieber noch</line>
        <line lrx="3391" lry="929" ulx="593" uly="809">einmal leiden und ſterben wolt, als daß ich einen eintzigen Suͤnder in die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3483" lry="1152" type="textblock" ulx="597" uly="916">
        <line lrx="3483" lry="1052" ulx="627" uly="916">Hoͤll verdammen muß. Dann als ein frommer Diener GOttes aus</line>
        <line lrx="3409" lry="1152" ulx="597" uly="1023">gerecht vermeinten Eifer wider einen verſtockten Suͤnder um das Urtheil</line>
      </zone>
      <zone lrx="3391" lry="1253" type="textblock" ulx="630" uly="1130">
        <line lrx="3391" lry="1253" ulx="630" uly="1130">der Verdammnus geruffen: iſt ihm Chriſtus erſchienen, hat ihm Ru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3481" lry="1481" type="textblock" ulx="631" uly="1244">
        <line lrx="3481" lry="1368" ulx="631" uly="1244">then und Geiſel ſelbſt in die Hand gereicht, ſeinen entbloͤſten Rucken fuͤr⸗.</line>
        <line lrx="3379" lry="1481" ulx="632" uly="1353">gehalten, und geſagt: da da ſuch Rach und Straff an meinen Rucken,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3393" lry="1582" type="textblock" ulx="628" uly="1459">
        <line lrx="3393" lry="1582" ulx="628" uly="1459">was dieſer Arme geſuͤndiget hat: dann ich will es lieber ausſtehen, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3416" lry="2136" type="textblock" ulx="579" uly="1572">
        <line lrx="3414" lry="1692" ulx="625" uly="1572">du mich biß auf die Bain zerfleiſchen ſolſt, als daß ich auf dein Begehren</line>
        <line lrx="3409" lry="1798" ulx="629" uly="1684">nur einen eintzigen Suͤnder verdammen ſoll. O wohl ein groſſe Lieb!</line>
        <line lrx="3398" lry="1928" ulx="629" uly="1791">hoͤrt ihrs meine Chriſten! euer Heiland will ſich lieber auf ein neues, biß</line>
        <line lrx="3389" lry="2030" ulx="632" uly="1903">auf die Bain zerfleiſchen laſſen, als daß er ein eintzige Seel verdam⸗</line>
        <line lrx="3416" lry="2136" ulx="579" uly="2012">men ſoll. Koͤnnt ihr dieſe Lieb mit druckenen Augen behertzigen? koͤnnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3392" lry="2247" type="textblock" ulx="628" uly="2114">
        <line lrx="3392" lry="2247" ulx="628" uly="2114">ihr daruͤber den ſo lieben GOtt mit fuͤrſetzlichen Willen beleidigen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="3415" lry="2365" type="textblock" ulx="624" uly="2231">
        <line lrx="3415" lry="2365" ulx="624" uly="2231">Ah! nolite eiſe increduli, ſed fideles: ach! ſeyd doch nicht ſo unglaubig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="2471" type="textblock" ulx="551" uly="2358">
        <line lrx="1192" lry="2471" ulx="551" uly="2358">ſondern treu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3423" lry="2570" type="textblock" ulx="853" uly="2398">
        <line lrx="3423" lry="2570" ulx="853" uly="2398">5. Wie groß die Lieb GOttes zu den Suͤnder ſey, kan noch wei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3404" lry="2793" type="textblock" ulx="594" uly="2558">
        <line lrx="3404" lry="2697" ulx="594" uly="2558">ter bezeugen der verlohrne Sohn: die Buͤſſerin Magdalena: das Sa⸗</line>
        <line lrx="3398" lry="2793" ulx="618" uly="2666">maritaniſche Weiblein bey den Brunn zu Sichar: der Schaͤcher am</line>
      </zone>
      <zone lrx="3460" lry="3555" type="textblock" ulx="588" uly="2780">
        <line lrx="3410" lry="2905" ulx="621" uly="2780">Creutz: tauſend andere da und dort, welche er alle ſo liebreich gezogen,</line>
        <line lrx="3415" lry="3017" ulx="616" uly="2892">ſo gnaͤdig angenommen hat, als waͤr er niemals von ihnen beleidiget wor⸗</line>
        <line lrx="3410" lry="3118" ulx="611" uly="2999">den. Mit einem Wort, es iſt dieſe Lieb ſo groß, daß / wann ſchon</line>
        <line lrx="3460" lry="3244" ulx="606" uly="3108">wir ihm untreu werden, bleibt doch er uns treu, ſucht uns ſelbſt wieder</line>
        <line lrx="3392" lry="3362" ulx="594" uly="3215">auf und will uns ſeelig machen die folgende Wahr⸗Geſchicht kan uns fuͤk</line>
        <line lrx="3407" lry="3457" ulx="601" uly="3326">ein troͤſtliche Zeugnus dienen. Ein ſonſt fromm⸗geweſener Chriſtlicher</line>
        <line lrx="3457" lry="3555" ulx="588" uly="3436">Wald⸗Bruder hat auf die ſchoͤne Tochter eines heydniſchen Goͤtzen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3402" lry="4318" type="textblock" ulx="563" uly="3545">
        <line lrx="3401" lry="3684" ulx="592" uly="3545">Prieſters ein fuͤrwitzigs Aug geworffen: auf den fuͤrwitzigen Augen⸗</line>
        <line lrx="3402" lry="3785" ulx="563" uly="3653">wurff ein unreine Fleiſch⸗ Begierd in ſein Hertz gefaſt: und endlich des</line>
        <line lrx="3389" lry="3903" ulx="591" uly="3762">lieben GOttes und ſeiner ſelbſt ſo gar vergeſſen/ daß er um die ſchoͤne Toch⸗</line>
        <line lrx="3377" lry="4012" ulx="580" uly="3872">ter die Wuͤſten verlaſſen/und in die Welt zuruck gangen iſt. Doch hater</line>
        <line lrx="3380" lry="4098" ulx="588" uly="3984">die geſuchte Braut nicht heimfuͤhren koͤnnen, weil der daruͤber von ihrem</line>
        <line lrx="3387" lry="4318" ulx="597" uly="4087">Vatter angefragte Abgott zur Antwort geben, daß der Eh ſenohe</line>
        <line lrx="3381" lry="4318" ulx="900" uly="4212">Werbes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1596" type="textblock" ulx="3776" uly="482">
        <line lrx="3901" lry="597" ulx="3784" uly="482">Pen</line>
        <line lrx="3901" lry="715" ulx="3781" uly="602">ſen de</line>
        <line lrx="3901" lry="827" ulx="3777" uly="707">Gbea</line>
        <line lrx="3901" lry="922" ulx="3776" uly="821">Zitte</line>
        <line lrx="3901" lry="1024" ulx="3778" uly="938">ſtebee</line>
        <line lrx="3901" lry="1152" ulx="3782" uly="1041">ſre</line>
        <line lrx="3901" lry="1269" ulx="3783" uly="1157">ſchtve</line>
        <line lrx="3901" lry="1380" ulx="3795" uly="1259">hr⸗</line>
        <line lrx="3901" lry="1485" ulx="3805" uly="1365">ſu</line>
        <line lrx="3901" lry="1596" ulx="3791" uly="1481">G</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="767" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_767">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_767.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2608" lry="213" type="textblock" ulx="2528" uly="184">
        <line lrx="2608" lry="213" ulx="2528" uly="184">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3336" lry="937" type="textblock" ulx="0" uly="492">
        <line lrx="3308" lry="627" ulx="621" uly="492">Werber ſeinen GOtt verlaſſen und ihn darfuͤr anbeten muſte. Nach⸗</line>
        <line lrx="3336" lry="731" ulx="0" uly="586">nnche dem der verblendte Liebs⸗Narr auch dieſes gethan, und um ein ſchoͤnes</line>
        <line lrx="3302" lry="834" ulx="0" uly="687">er Weibsbild den ſchoͤnſten GOtt verlaugnet hat: ſagt der Abgott zu den</line>
        <line lrx="3327" lry="937" ulx="0" uly="803">n Gatter: ne des ei filiam tuam in uxorem: quia Deus ejus non receſ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3397" lry="1271" type="textblock" ulx="0" uly="911">
        <line lrx="3299" lry="1050" ulx="0" uly="911">n ſit ab eo, ſed adhuc ſtat adjuvans eum: nicht gib ihm dein Tochter, dann</line>
        <line lrx="3397" lry="1167" ulx="0" uly="1027">n ob zwar er ſeinen GOtt wohl verlaſſen hat, hat doch ſein GOtt ihn</line>
        <line lrx="3299" lry="1271" ulx="508" uly="1137">nicht verlaſſen, ſondern hilfft ihm noch, und ſteht ihm bey. Als die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3371" lry="4314" type="textblock" ulx="0" uly="1134">
        <line lrx="128" lry="1242" ulx="4" uly="1134">Ptlat</line>
        <line lrx="3301" lry="1474" ulx="0" uly="1247">Dkeri e der Wald⸗Bruber gehoͤrt, iſt es ihm dermaſſen zu Hertzen gangen,</line>
        <line lrx="3301" lry="1494" ulx="0" uly="1361">nu daß er ſich gebeſſert, zu dem lieben GOtt wieder umgekehrt, und kuͤnff⸗</line>
        <line lrx="3371" lry="1600" ulx="3" uly="1472">gihe, tig ein heiligs Buß⸗Leben ausgefuͤhrt. Was brauchts viel: 8i Deus</line>
        <line lrx="3297" lry="1709" ulx="0" uly="1583"> Neon. peecatores non amaret, de Cœlo non deſecendiſſee, ſagt der heilige</line>
        <line lrx="3293" lry="1820" ulx="7" uly="1677">Kſee Auguſtinus, haͤtt GOtt zu den Suͤnder kein ſo groſſe Lieb, waͤr er von</line>
        <line lrx="3355" lry="1930" ulx="0" uly="1797">muc, dem Himmel nicht herab geſtiegen. Erkennt dann dieſe ſeine ſo groſſe</line>
        <line lrx="3295" lry="2119" ulx="0" uly="1909">Ar Lieb, nolite eſſe increduh, ſed fideles, und ſeyd nicht unglaubig, ſondern</line>
        <line lrx="3287" lry="2261" ulx="213" uly="2110">8.⸗Es werden etliche bey ſich gedencken, welche zu den zeitlichen</line>
        <line lrx="3289" lry="2376" ulx="0" uly="2225">ugin Luder einen mehrernLuſt bezeugen: das iſt einmal fuͤr mich ein erwuͤnſchte</line>
        <line lrx="3292" lry="2479" ulx="478" uly="2334">Troſt⸗Predig! dann einen beſſern Vortheil haͤtt ich mir ſelbſt nicht aus⸗</line>
        <line lrx="3299" lry="2588" ulx="1" uly="2449">Prgr finden koͤnnen, als daß ich ſo gut verſichert bin, daß, wann ſchon ich mei⸗</line>
        <line lrx="3292" lry="2693" ulx="0" uly="2558">1 M⸗ nem Luſt und Luder nachtrachte, doch gleichwohl mein GOTE fuͤr mich</line>
        <line lrx="3298" lry="2820" ulx="0" uly="2670">icr eine ſo gute Sorg tragt / und mein Seel zu gewinnen ſucht. Ey ſo darff</line>
        <line lrx="3369" lry="2932" ulx="0" uly="2762">“ ichs noch wohl wagen Die Lieb GOttes nimmt nicht ab, und iſt noch</line>
        <line lrx="3293" lry="3040" ulx="0" uly="2885">Giren maͤchtiger mich zu gewinnen, als mein Boßheit, mich zu verliehren. Ja</line>
        <line lrx="3305" lry="3154" ulx="0" uly="2996">unß mein Suͤnder, du biſt recht daran und redeſt in allem wahr. Aber die⸗</line>
        <line lrx="3295" lry="3271" ulx="0" uly="3103">in ſes bleibt dir doch darbey zu bedencken, daß GOtt keinen zwingt, laͤſſt</line>
        <line lrx="3292" lry="3369" ulx="0" uly="3218">ſret jedem ſeinen freyen Willen. Wann dann du deinen Willen nur allzeit zu</line>
        <line lrx="3292" lry="3495" ulx="0" uly="3323">it dem Luder und niemals zu der Buß wilſt ankehren, wird dir derLieb⸗Fleiß</line>
        <line lrx="3289" lry="3648" ulx="511" uly="3434">deines GOttes ſchwehrlich zu guten kommen, wohl aber zu einer Göſſern</line>
        <line lrx="3295" lry="3703" ulx="29" uly="3542">Straff und Schaden, wegen der viel zu groß anwachſenden Verant⸗</line>
        <line lrx="3292" lry="3781" ulx="1" uly="3641">. wortung, daß du ein ſo groſſe Lieb ſo gar nicht geachtet, mit einer ſo ge⸗</line>
        <line lrx="3296" lry="3915" ulx="70" uly="3755">6 waltigen Lock ſo gar nicht haſt mitwuͤrcken wollen. Folg dann der ſchoͤ⸗</line>
        <line lrx="3325" lry="3994" ulx="520" uly="3869">nen Lehr des heiligen Auguſtini, und wann du dich erinnerſt, daß auch</line>
        <line lrx="3295" lry="4140" ulx="0" uly="3945">* der heilige Thomas gefallen, und doch wieder aufgeſtanden ſey, ſo ge⸗</line>
        <line lrx="3295" lry="4214" ulx="519" uly="4082">denck darbey, non cadenti exemplum propoſitum eſſe, ſed cum ce-</line>
        <line lrx="3294" lry="4314" ulx="1371" uly="4189">tttt z side.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="768" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_768">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_768.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2952" lry="487" type="textblock" ulx="522" uly="329">
        <line lrx="2952" lry="487" ulx="522" uly="329">702 Auulm Feſt des H. Apoſtels Thoms.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3388" lry="762" type="textblock" ulx="579" uly="495">
        <line lrx="3380" lry="666" ulx="579" uly="495">cideris, reſurgendi : daß dir dieſer Fall nicht fuͤrgetragen wird, damſt</line>
        <line lrx="3388" lry="762" ulx="588" uly="622">auch du ſolſt fallen, ſondern daß, ſo fern du etwa gefallen biſt, von dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3461" lry="938" type="textblock" ulx="587" uly="734">
        <line lrx="3461" lry="938" ulx="587" uly="734">Fall wieder aufſtehen ſſ⸗ Wer weiß ob der heilige Thomas wieder</line>
      </zone>
      <zone lrx="3388" lry="1312" type="textblock" ulx="591" uly="841">
        <line lrx="3369" lry="981" ulx="591" uly="841">wuͤrde haben aufſtehen koͤnnen, wann er ſich fuͤrſaͤtzlich wieder haͤtt in</line>
        <line lrx="3367" lry="1104" ulx="595" uly="951">ein Fall begeben: denck dann nicht, daß du fallen ſolſt, ſondern daß du</line>
        <line lrx="3372" lry="1207" ulx="592" uly="1054">auf den Fall wieder aufſtehen ſolſt. Bitt zu dieſem Fuͤrhaben den heiligen</line>
        <line lrx="3388" lry="1312" ulx="596" uly="1169">Thomas um ſein Huͤlff, den lieben GOtt um ſein Gnad, &amp;e noli eſſe in-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3461" lry="1450" type="textblock" ulx="595" uly="1282">
        <line lrx="3461" lry="1450" ulx="595" uly="1282">credulus, ſed fidelis, und ſey nicht mehr unglaubig, ſondern treu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2516" lry="2008" type="textblock" ulx="734" uly="1735">
        <line lrx="2516" lry="2008" ulx="734" uly="1735">Am Neſt des Heilggen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3309" lry="1732" type="textblock" ulx="596" uly="1546">
        <line lrx="3309" lry="1732" ulx="596" uly="1546">68 63 6389 68 65 6399 63 29 60 62 , 62 39 6329 68 6338 6885 6389 8865 e</line>
      </zone>
      <zone lrx="3370" lry="3461" type="textblock" ulx="605" uly="2641">
        <line lrx="2090" lry="2812" ulx="664" uly="2641">Non credam. Joannis 20</line>
        <line lrx="2286" lry="2986" ulx="734" uly="2817">Ich wirds nicht glauben.</line>
        <line lrx="3177" lry="3216" ulx="924" uly="3023">M Innhalt: ”ÿMUVD</line>
        <line lrx="3370" lry="3461" ulx="605" uly="3225">Nubliche Beſtrafung der ſtutig/ und unglaubizen Thomack</line>
      </zone>
      <zone lrx="3375" lry="4337" type="textblock" ulx="587" uly="3646">
        <line lrx="3362" lry="3791" ulx="587" uly="3646">Nun iſt es ſchon ein alt⸗bekannter Brauch, daß man an dem</line>
        <line lrx="3365" lry="3910" ulx="604" uly="3733">W heuntigen Tag die ſtutzige Thomas⸗Koͤpf durch die Hechel zieht,</line>
        <line lrx="3366" lry="4005" ulx="592" uly="3865">und ihrer Eigenſinnigkeit halber beſtrafft: darzu ich dann ſelbſt heunt ei⸗</line>
        <line lrx="3365" lry="4129" ulx="592" uly="3973">nen ſo gewaltigen Antrieb bey mir empfinde, darvon ich mich hart oder</line>
        <line lrx="3375" lry="4337" ulx="591" uly="4084">gar nicht werde enthalten koͤnnen. Und dieſes um ſo vielmehr, weiliic</line>
      </zone>
      <zone lrx="3493" lry="2481" type="textblock" ulx="1370" uly="2237">
        <line lrx="3493" lry="2481" ulx="1370" uly="2237">Die Andere Predig. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3416" lry="3676" type="textblock" ulx="617" uly="3515">
        <line lrx="3416" lry="3676" ulx="617" uly="3515">QJealte Braͤuch muß man nicht laſſen abkommen, Andaͤchtigeꝛe.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="769" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_769">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_769.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3250" lry="4303" type="textblock" ulx="457" uly="4141">
        <line lrx="3250" lry="4303" ulx="457" uly="4141">laſſen, daß Chriſtus wahrhafftig vom Todten wieder auferſtanden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3299" lry="512" type="textblock" ulx="1124" uly="361">
        <line lrx="3299" lry="512" ulx="1124" uly="361">Am Feſt des H. Apoſtels Thomaͤ. 703</line>
      </zone>
      <zone lrx="3287" lry="676" type="textblock" ulx="484" uly="503">
        <line lrx="3287" lry="676" ulx="484" uly="503">ſeo mein Fuͤrhaben durchaus nicht auf euer Beſchimpfimg ,ſondernnur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3278" lry="781" type="textblock" ulx="502" uly="648">
        <line lrx="3278" lry="781" ulx="502" uly="648">auf euern Nutzen wird angeſehen ſeyn. Dann wie ſoll ich euch an jenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3280" lry="996" type="textblock" ulx="486" uly="755">
        <line lrx="3280" lry="892" ulx="489" uly="755">Ort zu beſchimpfen ſuchen, von dem ihr wiſſt, daß es nur ein Schul</line>
        <line lrx="3274" lry="996" ulx="486" uly="787">der Goͤttlichen Lehr und nicht ein Schaubuͤhn einer eitlen Welt Comdd</line>
      </zone>
      <zone lrx="3271" lry="1111" type="textblock" ulx="491" uly="976">
        <line lrx="3271" lry="1111" ulx="491" uly="976">iſt: wo ich ausdrucklich verordnet bin, das Heil der Seelen zu befoͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3270" lry="1219" type="textblock" ulx="399" uly="1084">
        <line lrx="3270" lry="1219" ulx="399" uly="1084">dern, und nicht uͤber die fremde Fehler ein Geſpoͤtt zu treiben. Laſſt euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3276" lry="1655" type="textblock" ulx="489" uly="1192">
        <line lrx="3276" lry="1428" ulx="489" uly="1192">dann nicht verdrieſſen, wann ich ſchon heunt euer ſunige Thomas⸗</line>
        <line lrx="3268" lry="1437" ulx="496" uly="1309">Koͤpf herfuͤr ſuchen und offentlich von der Cantzel beſtraffen werd, weil</line>
        <line lrx="3270" lry="1549" ulx="495" uly="1409">es mir alſo von GOtt befehlichet wird, der an dieſem Ort die Zung des</line>
        <line lrx="3274" lry="1655" ulx="496" uly="1524">Prediges regiert, und ihm ſelbſt alles angiebt, was er zu Nutz der See⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3268" lry="1868" type="textblock" ulx="449" uly="1638">
        <line lrx="3268" lry="1868" ulx="449" uly="1638">len fuͤrtragen ſoll. Und mein! warum wollten gleich eben wir ſe gar</line>
      </zone>
      <zone lrx="3271" lry="2422" type="textblock" ulx="481" uly="1744">
        <line lrx="3270" lry="1883" ulx="498" uly="1744">heicklich ſeyn? indem wir ja wiſſen und hoͤren, daß auch der heilige</line>
        <line lrx="3268" lry="1989" ulx="491" uly="1856">Thomas felbſt, an ſtatt einer jaͤhrlichen Lob⸗Predig, auf allen Chriſt⸗</line>
        <line lrx="3271" lry="2097" ulx="493" uly="1964">lichen Cantzlen, nur von ſeinem unglaubigen Stutz⸗Kopf beſchuldigt</line>
        <line lrx="3264" lry="2207" ulx="491" uly="2070">wird. Gleichwie dann aber ihm ſein ſo eigenſinnniges non credam,</line>
        <line lrx="3263" lry="2308" ulx="488" uly="2181">ich glaube es nicht, auf die Beſtraffung Chriſti nur iſt zu guten kom⸗</line>
        <line lrx="3265" lry="2422" ulx="481" uly="2296">men: alſo wird auch euch euer Unglauben und ſtutzige Eigenſinnigkeit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3269" lry="2547" type="textblock" ulx="472" uly="2402">
        <line lrx="3269" lry="2547" ulx="472" uly="2402">auf meine Beſtraffung, wie ich hoffe/ nur zu guten kommen. Macht euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3265" lry="3265" type="textblock" ulx="480" uly="2511">
        <line lrx="3103" lry="2651" ulx="486" uly="2511">dann gefaſt, ſo fang ich an im Namenz.</line>
        <line lrx="3265" lry="2747" ulx="506" uly="2613">1. Zuvor ich uͤber unſere Stutz⸗Koͤpf die gehoͤrige Laugen aufgieſ⸗</line>
        <line lrx="3261" lry="2854" ulx="484" uly="2733">ſe, muß ich beſſer unterſuchen und fragen, warum dann der Heil. Tho⸗</line>
        <line lrx="3263" lry="2973" ulx="485" uly="2839">mas von ſeiner Stutzigkeit ſo gar hart beſchuldigt wird? Ach meine</line>
        <line lrx="3259" lry="3078" ulx="480" uly="2945">Kinder! wie grundhertzig wolt ich wuͤnſchen, daß wir wegen unſers Un⸗</line>
        <line lrx="3260" lry="3265" ulx="482" uly="3051">glaubens, und zu gefaͤhrlichen Eigenſennigkeit keiner ſchaͤrffern Laugen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3256" lry="3287" type="textblock" ulx="375" uly="3168">
        <line lrx="3256" lry="3287" ulx="375" uly="3168">und groͤſſern Straff⸗Urtheils ſchuldig waͤren, als der Heil Thomas</line>
      </zone>
      <zone lrx="3259" lry="3835" type="textblock" ulx="475" uly="3275">
        <line lrx="3256" lry="3401" ulx="482" uly="3275">wegen ſeines! ſein gantzer Fehler beſteht in dem: daß, weil nicht auch</line>
        <line lrx="3259" lry="3508" ulx="477" uly="3385">er damals mit⸗und beygeweſen iſt, als ſich der glorwuͤrdig auferſtande⸗</line>
        <line lrx="3251" lry="3619" ulx="476" uly="3498">ne Heyland vor ſeinen Juͤngern und frommen Buͤſſerin Magdalena hat</line>
        <line lrx="3251" lry="3728" ulx="475" uly="3607">ſehen laſſen hat er ihnen dieſe Erſcheinung auf ihr Erzehlung und einmuͤ⸗</line>
        <line lrx="3251" lry="3835" ulx="477" uly="3716">thige Beſtaͤttigung nicht glauben wollen, ſondern auf alle ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="3252" lry="3943" type="textblock" ulx="449" uly="3818">
        <line lrx="3252" lry="3943" ulx="449" uly="3818">eingewendte Zeugenſchafften ſein ſtutziges non credam, ich glaubs</line>
      </zone>
      <zone lrx="3273" lry="4163" type="textblock" ulx="476" uly="3925">
        <line lrx="3252" lry="4069" ulx="476" uly="3925">nichtvorgeſchutzt, und haben ehe die ſo fromm und heilige Apoſtel muͤſ⸗</line>
        <line lrx="3273" lry="4163" ulx="482" uly="4040">ſen Luͤgner ſtehn, als daß ſich der eintzige Thomas⸗ Kopf haͤtt bereden</line>
      </zone>
      <zone lrx="3254" lry="4373" type="textblock" ulx="3101" uly="4265">
        <line lrx="3254" lry="4373" ulx="3101" uly="4265">und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="770" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_770">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_770.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3405" lry="689" type="textblock" ulx="612" uly="354">
        <line lrx="1131" lry="510" ulx="612" uly="354">704 . .</line>
        <line lrx="3405" lry="689" ulx="624" uly="535">und ihnen erſchienen ſey. Dieſes non credam, oder Unglauben hat den</line>
      </zone>
      <zone lrx="3436" lry="802" type="textblock" ulx="625" uly="661">
        <line lrx="3436" lry="802" ulx="625" uly="661">heiligen Thomas zu einem ſolchen Stutz⸗Kopf gemacht, daß er noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3409" lry="1347" type="textblock" ulx="603" uly="771">
        <line lrx="3407" lry="907" ulx="603" uly="771">heunt on ſeinem aͤhrlichen Ehren⸗ Feſt bald auf allen Canglen fuͤr einen</line>
        <line lrx="3405" lry="1019" ulx="632" uly="877">ſolchen ausgeruffen wird. Er hat aber uͤber dieſen Fehler und unbe⸗</line>
        <line lrx="3409" lry="1127" ulx="639" uly="992">dachtſame Eigenſinnigkeit ein ſo ſchoͤne Reu bezeugt, ein ſo auferbauli⸗</line>
        <line lrx="3405" lry="1240" ulx="636" uly="1101">che Abbitt gethan, daß er durch ſeinen bekannten Widerruff gar bald zu</line>
        <line lrx="3405" lry="1347" ulx="629" uly="1210">Gnaden von Chriſto dem HErꝛn iſt angenommen worden, als er ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3515" lry="1460" type="textblock" ulx="633" uly="1317">
        <line lrx="3515" lry="1460" ulx="633" uly="1317">Juͤngern abermal in Beyſeyn Thomaͤ erſchienen iſt: wo er ſeinem Hey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3397" lry="1562" type="textblock" ulx="635" uly="1431">
        <line lrx="3397" lry="1562" ulx="635" uly="1431">land nicht ohne vereinigten Lieb⸗vollen Buß⸗Zaͤhren offentlich vor allen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3474" lry="1695" type="textblock" ulx="631" uly="1536">
        <line lrx="3474" lry="1695" ulx="631" uly="1536">die ſchuldige Ehr gegeben und bekennt hat: Dominus meus &amp; Deus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3407" lry="2440" type="textblock" ulx="604" uly="1649">
        <line lrx="3310" lry="1772" ulx="633" uly="1649">meus! mein HEr: und mein GOtt! H</line>
        <line lrx="3404" lry="1894" ulx="757" uly="1764">„2. Jetzt nun laſſt uns auch auf uns ſchauen, unterſuchen und aus⸗</line>
        <line lrx="3401" lry="2004" ulx="604" uly="1858">forſchen, ob und was dann wir fuͤr Stutz⸗Koͤpf ſeynd ? Allerliebſte!</line>
        <line lrx="3405" lry="2131" ulx="634" uly="1974">daß auch wir nur gar zu ſtraffmaͤſſige Stutz⸗Koͤpf ſeyndihr und ichiſt</line>
        <line lrx="3407" lry="2223" ulx="637" uly="2083">auſſer Zweiffel, und liegt uns die klare Prob bald taͤglich vor denen Au⸗</line>
        <line lrx="3402" lry="2335" ulx="631" uly="2204">gen. Was aber darbey zum allermeiſten an uns zu beſchuldigen, iſt die⸗</line>
        <line lrx="3402" lry="2440" ulx="633" uly="2302">ſes: daß nicht auch wir unſern Fehler bekennen wollen, weder gleich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3484" lry="2550" type="textblock" ulx="632" uly="2412">
        <line lrx="3484" lry="2550" ulx="632" uly="2412">dem Heil. Thomas, wieder auszubeſſern ſuchen: ſondern muͤſten ehe alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="3406" lry="2661" type="textblock" ulx="637" uly="2521">
        <line lrx="3406" lry="2661" ulx="637" uly="2521">Neben⸗Chriſten, alle Prediger und Beicht⸗Vaͤtter, die Heil. Schrifft</line>
      </zone>
      <zone lrx="3532" lry="2885" type="textblock" ulx="635" uly="2633">
        <line lrx="3532" lry="2781" ulx="639" uly="2633">und Schul⸗Gelehrte „ja GOtt ſelbſt einer Unwahrheit beſchuldigt wer⸗</line>
        <line lrx="3430" lry="2885" ulx="635" uly="2744">den, als daß wir uns unſern Unglauben undſo groß gefaͤhrlichen Eigen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3406" lry="3100" type="textblock" ulx="639" uly="2862">
        <line lrx="3406" lry="3001" ulx="639" uly="2862">ſinn wolten ausreden laſſen. Ich will heunt nicht beſonder reden von</line>
        <line lrx="3404" lry="3100" ulx="639" uly="2965">der ſtutzigen Eigenſinnigkeit deren Dieb und Rauber, welche, ob man</line>
      </zone>
      <zone lrx="3403" lry="3211" type="textblock" ulx="607" uly="3073">
        <line lrx="3403" lry="3211" ulx="607" uly="3073">ihnen noch ſo offt von der Cantzel und im Beicht⸗Stuhl zuſchreyt: das</line>
      </zone>
      <zone lrx="3441" lry="3322" type="textblock" ulx="637" uly="3183">
        <line lrx="3441" lry="3322" ulx="637" uly="3183">fremde Gut thut niemals gut: wiederum aus denen Rechten und ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3411" lry="3876" type="textblock" ulx="626" uly="3288">
        <line lrx="3411" lry="3432" ulx="639" uly="3288">ſtimmigen Lehrern aller Kirchen⸗ Vaͤtter: Non dimittitur pcccatum,</line>
        <line lrx="3103" lry="3528" ulx="626" uly="3406">niſi reſtituatur ablatum ”JM “</line>
        <line lrx="2502" lry="3760" ulx="714" uly="3583">Waer nicht das geſtohlne Gut</line>
        <line lrx="2567" lry="3876" ulx="981" uly="3728">Sein Herꝛn wieder geben thut:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3378" lry="4036" type="textblock" ulx="1139" uly="3844">
        <line lrx="3378" lry="4036" ulx="1139" uly="3844">Dem hilfft kein Beicht / kein Reu und Buß ,⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3188" lry="4163" type="textblock" ulx="1155" uly="3990">
        <line lrx="3188" lry="4163" ulx="1155" uly="3990">Er leider ewig brinnen mußß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3388" lry="522" type="textblock" ulx="1506" uly="338">
        <line lrx="3388" lry="522" ulx="1506" uly="338">Am Feſt des H. Apoſtels Thomüͤass.—²</line>
      </zone>
      <zone lrx="3811" lry="2141" type="textblock" ulx="3786" uly="1834">
        <line lrx="3811" lry="2141" ulx="3786" uly="1834">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2496" type="textblock" ulx="3791" uly="2381">
        <line lrx="3807" lry="2473" ulx="3791" uly="2381">——</line>
        <line lrx="3877" lry="2474" ulx="3864" uly="2400">—</line>
        <line lrx="3901" lry="2496" ulx="3884" uly="2389">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3810" lry="3468" type="textblock" ulx="3761" uly="3258">
        <line lrx="3790" lry="3464" ulx="3761" uly="3258"> —</line>
        <line lrx="3810" lry="3468" ulx="3792" uly="3398">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="723" type="textblock" ulx="3852" uly="501">
        <line lrx="3901" lry="723" ulx="3852" uly="501"> =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3852" lry="817" type="textblock" ulx="3805" uly="623">
        <line lrx="3817" lry="713" ulx="3805" uly="623">—</line>
        <line lrx="3830" lry="705" ulx="3820" uly="653">—</line>
        <line lrx="3852" lry="817" ulx="3832" uly="645">— =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3830" lry="841" type="textblock" ulx="3805" uly="726">
        <line lrx="3830" lry="841" ulx="3805" uly="726">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3879" lry="1040" type="textblock" ulx="3806" uly="842">
        <line lrx="3825" lry="1040" ulx="3806" uly="848">— —</line>
        <line lrx="3860" lry="970" ulx="3827" uly="865">5 —</line>
        <line lrx="3879" lry="1035" ulx="3853" uly="842">— £ —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1255" type="textblock" ulx="3813" uly="977">
        <line lrx="3856" lry="1155" ulx="3813" uly="977">☛ =</line>
        <line lrx="3901" lry="1255" ulx="3855" uly="1061"> —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3846" lry="1260" type="textblock" ulx="3831" uly="1200">
        <line lrx="3846" lry="1260" ulx="3831" uly="1200">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1374" type="textblock" ulx="3796" uly="1194">
        <line lrx="3841" lry="1374" ulx="3796" uly="1197">— =</line>
        <line lrx="3866" lry="1310" ulx="3836" uly="1194"> =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1500" type="textblock" ulx="3847" uly="1405">
        <line lrx="3877" lry="1500" ulx="3847" uly="1405">==</line>
        <line lrx="3901" lry="1495" ulx="3878" uly="1412">==</line>
      </zone>
      <zone lrx="3884" lry="1588" type="textblock" ulx="3839" uly="1500">
        <line lrx="3853" lry="1588" ulx="3839" uly="1529">—</line>
        <line lrx="3884" lry="1588" ulx="3862" uly="1500">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1716" type="textblock" ulx="3875" uly="1522">
        <line lrx="3901" lry="1716" ulx="3886" uly="1526">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3888" lry="1920" type="textblock" ulx="3803" uly="1609">
        <line lrx="3840" lry="1920" ulx="3803" uly="1609">SS — —</line>
        <line lrx="3888" lry="1808" ulx="3867" uly="1634">=ꝛ— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3897" lry="2033" type="textblock" ulx="3806" uly="1858">
        <line lrx="3825" lry="2030" ulx="3806" uly="1971">—</line>
        <line lrx="3832" lry="1995" ulx="3821" uly="1858">= —=</line>
        <line lrx="3874" lry="2032" ulx="3862" uly="1970">—</line>
        <line lrx="3897" lry="2033" ulx="3877" uly="1969">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2272" type="textblock" ulx="3782" uly="2077">
        <line lrx="3797" lry="2248" ulx="3782" uly="2165"> *</line>
        <line lrx="3828" lry="2251" ulx="3812" uly="2080">☛ —</line>
        <line lrx="3855" lry="2252" ulx="3824" uly="2077">–☛ =</line>
        <line lrx="3875" lry="2252" ulx="3856" uly="2186">= S=</line>
        <line lrx="3901" lry="2272" ulx="3875" uly="2187">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3862" lry="2376" type="textblock" ulx="3812" uly="2272">
        <line lrx="3835" lry="2365" ulx="3812" uly="2292">Sg</line>
        <line lrx="3854" lry="2361" ulx="3833" uly="2272">—</line>
        <line lrx="3862" lry="2376" ulx="3850" uly="2299">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2588" type="textblock" ulx="3814" uly="2497">
        <line lrx="3845" lry="2586" ulx="3814" uly="2520">=ꝛ=</line>
        <line lrx="3858" lry="2585" ulx="3847" uly="2521">—=</line>
        <line lrx="3884" lry="2586" ulx="3860" uly="2521">==</line>
        <line lrx="3901" lry="2588" ulx="3885" uly="2497">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2712" type="textblock" ulx="3818" uly="2589">
        <line lrx="3828" lry="2694" ulx="3818" uly="2632">= =</line>
        <line lrx="3851" lry="2697" ulx="3829" uly="2631">==</line>
        <line lrx="3881" lry="2712" ulx="3850" uly="2608">—</line>
        <line lrx="3901" lry="2700" ulx="3882" uly="2589">————</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2814" type="textblock" ulx="3793" uly="2724">
        <line lrx="3811" lry="2803" ulx="3793" uly="2735">=</line>
        <line lrx="3854" lry="2809" ulx="3830" uly="2741">S=</line>
        <line lrx="3872" lry="2812" ulx="3854" uly="2745">S==</line>
        <line lrx="3889" lry="2814" ulx="3871" uly="2724">SS</line>
        <line lrx="3901" lry="2813" ulx="3891" uly="2737">———,.r†)  -</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2937" type="textblock" ulx="3808" uly="2836">
        <line lrx="3836" lry="2909" ulx="3808" uly="2858">=</line>
        <line lrx="3871" lry="2922" ulx="3852" uly="2856">—</line>
        <line lrx="3901" lry="2937" ulx="3870" uly="2836">—,,Ä—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3889" lry="3142" type="textblock" ulx="3854" uly="3054">
        <line lrx="3866" lry="3139" ulx="3854" uly="3064">—.—</line>
        <line lrx="3879" lry="3141" ulx="3867" uly="3054">—</line>
        <line lrx="3889" lry="3142" ulx="3881" uly="3057">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3828" lry="3169" type="textblock" ulx="3765" uly="3040">
        <line lrx="3828" lry="3169" ulx="3765" uly="3040">=2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3866" lry="3253" type="textblock" ulx="3822" uly="3160">
        <line lrx="3866" lry="3253" ulx="3822" uly="3160">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3256" type="textblock" ulx="3763" uly="3179">
        <line lrx="3771" lry="3238" ulx="3763" uly="3180">—</line>
        <line lrx="3813" lry="3243" ulx="3794" uly="3179">—</line>
        <line lrx="3882" lry="3255" ulx="3868" uly="3190">—</line>
        <line lrx="3901" lry="3256" ulx="3884" uly="3180">—,—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3883" lry="3479" type="textblock" ulx="3795" uly="3268">
        <line lrx="3870" lry="3473" ulx="3829" uly="3296">S= SE</line>
        <line lrx="3883" lry="3479" ulx="3862" uly="3384">S.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3595" type="textblock" ulx="3764" uly="3491">
        <line lrx="3777" lry="3571" ulx="3764" uly="3491">—</line>
        <line lrx="3805" lry="3576" ulx="3778" uly="3509">=</line>
        <line lrx="3867" lry="3588" ulx="3850" uly="3494">——</line>
        <line lrx="3882" lry="3590" ulx="3870" uly="3514">= 2</line>
        <line lrx="3901" lry="3595" ulx="3884" uly="3513">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3926" type="textblock" ulx="3768" uly="3594">
        <line lrx="3798" lry="3837" ulx="3768" uly="3594">—= S=—</line>
        <line lrx="3819" lry="3797" ulx="3800" uly="3601">— —</line>
        <line lrx="3838" lry="3799" ulx="3806" uly="3641">—,ÿͤ =</line>
        <line lrx="3854" lry="3696" ulx="3837" uly="3613">Sr⸗</line>
        <line lrx="3901" lry="3926" ulx="3865" uly="3613"> =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3893" lry="4248" type="textblock" ulx="3788" uly="3741">
        <line lrx="3803" lry="4248" ulx="3788" uly="4133">rrnrn</line>
        <line lrx="3870" lry="4236" ulx="3836" uly="3741"> —</line>
        <line lrx="3893" lry="4153" ulx="3861" uly="3970">Se —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="4353" type="textblock" ulx="3874" uly="4165">
        <line lrx="3901" lry="4353" ulx="3874" uly="4165">— —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="771" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_771">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_771.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3302" lry="645" type="textblock" ulx="475" uly="296">
        <line lrx="3299" lry="512" ulx="490" uly="296">— Am Feſt des H. Apoſtels ThomäAd 5</line>
        <line lrx="3302" lry="645" ulx="475" uly="495">So heiſt es doch bey ihnen: non credam, ich glaube es nicht: und ſtel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3296" lry="748" type="textblock" ulx="386" uly="618">
        <line lrx="3296" lry="748" ulx="386" uly="618">eon ſie um ſo viel hitziger noch immer fort, je mehr und ſorgfaͤltiger man</line>
      </zone>
      <zone lrx="3297" lry="859" type="textblock" ulx="496" uly="727">
        <line lrx="3297" lry="859" ulx="496" uly="727">ſie darvon ſuchet abzureden. Ich will auch heunt nicht beſonder wie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3296" lry="962" type="textblock" ulx="480" uly="830">
        <line lrx="3296" lry="962" ulx="480" uly="830">derholen von dem ſo gefaͤhrlichen viel zu eigenſinnigen und ſehr ſtarck</line>
      </zone>
      <zone lrx="3313" lry="1834" type="textblock" ulx="480" uly="944">
        <line lrx="3313" lry="1075" ulx="497" uly="944">einreiſſenden Brauch der verdaͤchtigſten Aberglauben, welche, als von</line>
        <line lrx="3292" lry="1180" ulx="497" uly="1053">GOit ſelbſt in der heiligen Schrifft ſo vielfaͤltig unterſagte und nur</line>
        <line lrx="3289" lry="1289" ulx="498" uly="1163">vom Teuffel erfundene Poſſen, den Himmel nicht weniger ſperren als</line>
        <line lrx="3302" lry="1401" ulx="482" uly="1271">das Stehlen, und viel, ſonſt fromm und Gottsfuͤrchtige Leut, in die Hoͤll</line>
        <line lrx="3272" lry="1515" ulx="482" uly="1381">ſtuͤrtzen, nur allein darum, weil ſie ſich durch die getreue Warnung ihrer</line>
        <line lrx="3275" lry="1619" ulx="487" uly="1491">Seelſorger darvon nicht abzwingen laſſen, ſondern glauben die Sach</line>
        <line lrx="3278" lry="1735" ulx="486" uly="1598">beſſer zu treffen, als es ihnen GOtt ſelbſt durch die Wort ſeiner Pre⸗</line>
        <line lrx="3271" lry="1834" ulx="480" uly="1708">diger anzeigt: non credam, non credam, nein, nein, ich glaub es nicht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3275" lry="1942" type="textblock" ulx="489" uly="1816">
        <line lrx="3275" lry="1942" ulx="489" uly="1816">ich glaub es nicht: biß ſie gantz unvermuthlich zu dem Teuffel in die Hoͤll</line>
      </zone>
      <zone lrx="3364" lry="3796" type="textblock" ulx="465" uly="1924">
        <line lrx="3364" lry="2059" ulx="480" uly="1924">fahren, und aber den zu ſpat erkannten Fehler nicht mehr beſſern koͤn⸗</line>
        <line lrx="3268" lry="2156" ulx="481" uly="2036">nen. Ich will nichts anmercken von dem verdammlichen Eigennutz,</line>
        <line lrx="3263" lry="2277" ulx="477" uly="2144">des ungerechten Gewinn und Wuchers, wann nemlich die wolhabende</line>
        <line lrx="3260" lry="2373" ulx="473" uly="2254">Leut jenes Getraid, welches ſie bey fruchtbaren Jahren wolfall einge⸗</line>
        <line lrx="3264" lry="2493" ulx="478" uly="2365">kaufft, bey theuren Zeiten denen Armen und Nothleydenden mit einen</line>
        <line lrx="3258" lry="2690" ulx="478" uly="2473">ubera iſſigen Gewinn und Wucher hinaus geben,und hierdurch von de⸗</line>
        <line lrx="3258" lry="2708" ulx="474" uly="2581">nen Dieben gar nicht viel unterſchieden werden,aber auf die getreue beſt⸗</line>
        <line lrx="3257" lry="2820" ulx="482" uly="2693">vermeinte Warnung ihrer Prediger und Seelſorger mit ihrem non cre-</line>
        <line lrx="3255" lry="2923" ulx="472" uly="2802">dam aufziehen, und nicht allein nicht glauben wollen, daß ein ſo unge⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="3033" ulx="471" uly="2907">rechter Gewinn vor GOtt ſoll ſtraͤfflich ſeynſondern ſuchen ſich ſe bſt</line>
        <line lrx="3269" lry="3146" ulx="467" uly="3016">oͤffentlich gerecht zu ſprechen und zu ruͤhmen, daß ſie aus Lieb der Armen,</line>
        <line lrx="3257" lry="3252" ulx="467" uly="3124">ihr Getraid haͤtten aufbehalten / damit ſie ihnen in Zeit der Noͤth zu</line>
        <line lrx="3255" lry="3370" ulx="469" uly="3234">helffen haͤtten, wo ſie ſonſt vielleicht wol gar aus Hunger wurden ſter⸗</line>
        <line lrx="3251" lry="3467" ulx="466" uly="3346">ben muͤſſen. Aber ich fuͤrchte, daß nicht das allſehende Aug des gerech⸗</line>
        <line lrx="3251" lry="3574" ulx="465" uly="3455">ten Goͤttlichen Richters an ſtatt der ſo ſcheinheiligen Ausred, vielmehr</line>
        <line lrx="3253" lry="3688" ulx="469" uly="3556">in das Hertz ſchauet, und dort einen gantz widrigen Anſchlag findet, wel⸗</line>
        <line lrx="3284" lry="3796" ulx="479" uly="3666">cher nicht auf die Hilff der Armen, ſondern nur auf die Hilff und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3139" lry="3916" type="textblock" ulx="443" uly="3774">
        <line lrx="3139" lry="3916" ulx="443" uly="3774">hoͤchſtſtraͤfflichen Eigennutz des Geldgierigen Beutels angeſehen iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3253" lry="4006" type="textblock" ulx="604" uly="3879">
        <line lrx="3253" lry="4006" ulx="604" uly="3879">3. Dieſe alle und mehr andere beſondere Eigenſinnigkeiten unſerer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3246" lry="4115" type="textblock" ulx="480" uly="3990">
        <line lrx="3246" lry="4115" ulx="480" uly="3990">Stutzkoͤpf will ich furſetzlich auſſer Acht laſſen, und heunt nur allein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3293" lry="4340" type="textblock" ulx="478" uly="4098">
        <line lrx="3253" lry="4234" ulx="478" uly="4098">jene allgemeine in Bedencken ziehen, dero wir bald alle mit einander ſchul⸗</line>
        <line lrx="3293" lry="4340" ulx="586" uly="4210">Feſtival. uun u dig</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="772" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_772">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_772.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2940" lry="459" type="textblock" ulx="596" uly="252">
        <line lrx="2940" lry="459" ulx="596" uly="252">7⁰6⁶ Am Feſt des H. Apoſtels Thomaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3401" lry="1486" type="textblock" ulx="502" uly="476">
        <line lrx="3392" lry="610" ulx="502" uly="476">dig ſeynd. Zuvor ich aber dieſe bekannt mache, muß ich kurtz erinnern,</line>
        <line lrx="3387" lry="718" ulx="611" uly="588">was ſich mit dem Kaiſer Phocas zugetragen hat. Von dieſem erzehlet</line>
        <line lrx="3388" lry="822" ulx="614" uly="695">Nicephorus, der beruͤhmte Geſchichten⸗Verfaſſer, daß, nachdem er ſich</line>
        <line lrx="3387" lry="932" ulx="621" uly="805">durch ſeine unmenſchliche Tyranney bey allem Volck verhaſſt gemacht,</line>
        <line lrx="3391" lry="1053" ulx="633" uly="915">und endlich wahrgenommen, daß er ſeines Lebens nicht wol mehr ſicher</line>
        <line lrx="3395" lry="1157" ulx="631" uly="1022">ſey, habe er ſich auf ein ſehr feſtes Schloß begeben, und dort dermaſſen</line>
        <line lrx="3401" lry="1273" ulx="630" uly="1136">verſchantzen laſſen, daß man ihm nach menſchlicher Vernunfft und na⸗</line>
        <line lrx="3394" lry="1379" ulx="622" uly="1244">tuͤrlicher Weiſe unmoͤglich haͤtt zukommen koͤnnen. Indem er aber</line>
        <line lrx="3394" lry="1486" ulx="631" uly="1356">fuͤr ſeine Sicherheit noch immer bemuͤhet war, hoͤret er von oben her</line>
      </zone>
      <zone lrx="3395" lry="1592" type="textblock" ulx="629" uly="1465">
        <line lrx="3395" lry="1592" ulx="629" uly="1465">eine fremde Stimme, welche ihn in eine noch viel groͤſſere Furcht geſetzt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3406" lry="1687" type="textblock" ulx="637" uly="1575">
        <line lrx="3406" lry="1687" ulx="637" uly="1575">Ceſia, ceſia, Imperator! ſi vel ad (œlos mures educas, intus cum ſit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3451" lry="1796" type="textblock" ulx="632" uly="1670">
        <line lrx="3451" lry="1796" ulx="632" uly="1670">malum, Urbs captu facilis eſt: Stehe ab,o Kayſer, ſtehe ab von dei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3404" lry="2021" type="textblock" ulx="629" uly="1782">
        <line lrx="3404" lry="1923" ulx="630" uly="1782">ner Bemuͤhung, dann weil das Ubel darinnen ſteckt, (in dem Hertzen,)</line>
        <line lrx="3387" lry="2021" ulx="629" uly="1900">wird dein feſter Bau und die Stadt gantz leicht zu uͤberſteigen ſeyn. O</line>
      </zone>
      <zone lrx="3489" lry="2137" type="textblock" ulx="621" uly="2005">
        <line lrx="3489" lry="2137" ulx="621" uly="2005">wie ſchoͤn und wahr, Allerliebſte! dieſer Kaiſer hat ſich durch ſeine T⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3414" lry="2802" type="textblock" ulx="611" uly="2122">
        <line lrx="3403" lry="2243" ulx="626" uly="2122">ranney und aͤrgerliches Leben bey dem Volck verhaſſet gemacht wir aber</line>
        <line lrx="3408" lry="2359" ulx="631" uly="2235">machen uns durch unſer ungezaumtes frey und freches Luder Leben bey</line>
        <line lrx="3406" lry="2474" ulx="625" uly="2341">dem allerhoͤchſten GOtt, der ein Kaiſer Himmels und der Erden iſt,</line>
        <line lrx="3412" lry="2578" ulx="624" uly="2448">verhaſſt: Nun fangen auch wir an zu bauen, und alle Mittel auf⸗</line>
        <line lrx="3414" lry="2693" ulx="611" uly="2563">zuſuchen, daß wir vor der Goͤttlichen, ſo wol zeitlichen als ewi⸗</line>
        <line lrx="3406" lry="2802" ulx="622" uly="2672">gen Straff moͤchten ſicher bleiben Nderowegen ſtellen wir zu Abwen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3499" lry="3018" type="textblock" ulx="620" uly="2784">
        <line lrx="3499" lry="2909" ulx="627" uly="2784">dung des laidigen Krieges / der gifftigen Peſtilentz und anderer Ubeln,</line>
        <line lrx="3411" lry="3018" ulx="620" uly="2892">vereinigte Gebeter und Andachten an ꝛc. Aber es iſt gewiß und auſſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3413" lry="3139" type="textblock" ulx="617" uly="3000">
        <line lrx="3413" lry="3139" ulx="617" uly="3000">Zweiffel, daß es auch bey uns nicht anderſt ſeyn kan, ſondern ſo lange</line>
      </zone>
      <zone lrx="3541" lry="3233" type="textblock" ulx="617" uly="3111">
        <line lrx="3541" lry="3233" ulx="617" uly="3111">wir von unſerer Luſt⸗ und Rummel⸗Begierd nicht abſtehen, werden wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="3389" lry="3343" type="textblock" ulx="613" uly="3219">
        <line lrx="3389" lry="3343" ulx="613" uly="3219">eben muͤſſen anhoͤren, oder doch in dem Werck erfahren: Ceſſa, ceſſa.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2629" lry="3352" type="textblock" ulx="1868" uly="3326">
        <line lrx="2118" lry="3335" ulx="1868" uly="3326">. 4</line>
        <line lrx="2629" lry="3352" ulx="2619" uly="3338">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3387" lry="3443" type="textblock" ulx="584" uly="3312">
        <line lrx="3387" lry="3443" ulx="584" uly="3312">intus cum ſit malum, Urbs captu facilis eſt: Es iſt umſonſt, ihr moͤgt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3423" lry="3552" type="textblock" ulx="614" uly="3434">
        <line lrx="3423" lry="3552" ulx="614" uly="3434">bauen oder beten ſo viel und lang ihr wollet, intus cùm ſir malum, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3420" lry="4423" type="textblock" ulx="574" uly="3544">
        <line lrx="3418" lry="3675" ulx="607" uly="3544">lange die Urſach ſolcher Straffen/ die Suͤnde, das boͤſe Fuͤrhabennoch</line>
        <line lrx="3382" lry="3785" ulx="604" uly="3657">in dem Hertzen ſteckt, urbs captu facilis eſt, koͤnnt ihr dem gerechten</line>
        <line lrx="3420" lry="3894" ulx="587" uly="3765">Straff⸗Zorn GOttes nicht entkommen. Dannenhero hat jener En⸗</line>
        <line lrx="3375" lry="4076" ulx="605" uly="3871">gelandiſche Hauptmann einem Frantzoͤſiſchen Spoͤttler wol recht zur</line>
        <line lrx="1915" lry="4101" ulx="603" uly="4002">Antwort geb</line>
        <line lrx="3372" lry="4423" ulx="574" uly="4202">fommen? hat er mit einer Eifer⸗ vollen Stimme und Worten zuihe</line>
        <line lrx="3370" lry="4422" ulx="3114" uly="4328">geſagt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3572" lry="4103" type="textblock" ulx="1134" uly="3982">
        <line lrx="3572" lry="4103" ulx="1134" uly="3982">en, als er ihn bey ſeinem Abzug aus Franckreich ſchimpf⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="773" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_773">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_773.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3338" lry="541" type="textblock" ulx="781" uly="327">
        <line lrx="3338" lry="541" ulx="781" uly="327">Am Feſt des H. Apoſtels Thomä. 707</line>
      </zone>
      <zone lrx="3390" lry="3932" type="textblock" ulx="425" uly="495">
        <line lrx="3286" lry="669" ulx="425" uly="495">geſagt: alsdann werde ich mit meinem Kriegs⸗Hauffen wieder ankomn⸗</line>
        <line lrx="3280" lry="773" ulx="478" uly="606">men, wann euere Süunden werden groͤſſer ſeyn, als unſere. Geliebte!</line>
        <line lrx="3283" lry="889" ulx="477" uly="719">uns hat GOTT auch von der Peſt und Kriegs⸗Gefahr, vom Hunger</line>
        <line lrx="3261" lry="986" ulx="475" uly="812">und Theurung, von mehr andern Truͤb⸗ und Drangſalen, vielleicht in</line>
        <line lrx="3300" lry="1099" ulx="482" uly="928">Anſehung unſerer angeſtellten Andachten, und wann ichs doch ſo wahr⸗</line>
        <line lrx="3270" lry="1211" ulx="472" uly="1035">hafft ſagen als wuͤnſchen darff, in Anſehung vieler abgeſtellten Aerger⸗</line>
        <line lrx="3288" lry="1320" ulx="479" uly="1144">nuͤſſen noch ziemlich gnadig ausgeholffen: wollet ihr mich daruͤber fra⸗</line>
        <line lrx="3268" lry="1429" ulx="485" uly="1246">gen, wann ſich dieſe abgetriebene feindſeelige Gaͤſt, der Krieg, Hunger,</line>
        <line lrx="3268" lry="1540" ulx="489" uly="1361">Peſt und Theurung bey uns wieder werden ſehen laſſen? ſo ſag ich eben</line>
        <line lrx="3298" lry="1644" ulx="488" uly="1485">mit Eifer und Ernſt: alsdann werden ſie wieder kommen, wann euere</line>
        <line lrx="3345" lry="1754" ulx="495" uly="1581">Suͤnden den Zorn GOttes zu der alten Straff⸗Ruthen wieder an⸗</line>
        <line lrx="3273" lry="1864" ulx="495" uly="1692">zwingen werden. Nun kehr ich zu meinem Fuͤrhaben und frag: was</line>
        <line lrx="3279" lry="1984" ulx="477" uly="1789">ſagt oder denckt dann ihr auf dieſe meine Warnung? Ohne Zweiffel</line>
        <line lrx="3276" lry="2086" ulx="491" uly="1899">werdet auch ihr mir ſagen oder bey euch gedencken, non credam, ich</line>
        <line lrx="3279" lry="2192" ulx="498" uly="2017">glaub es nicht, und muß ich halt gleich andern Predigern ehe zu einem</line>
        <line lrx="3280" lry="2301" ulx="499" uly="2124">Lugner ſtehen, als daß ihr euch durch meine treue wiederholte Warnung</line>
        <line lrx="3098" lry="2413" ulx="505" uly="2269">zur Beſſerung ſolt ankehren laſſe0en.</line>
        <line lrx="3274" lry="2518" ulx="473" uly="2339">4.. Geſetzt dann aber, damit ich euch auch dieſes zugieb: geſetzt</line>
        <line lrx="3281" lry="2626" ulx="514" uly="2447">ich bin ein Lugner: ſo iſt aber GOtt kein Lugner, der ſeine eigne viel</line>
        <line lrx="3292" lry="2736" ulx="456" uly="2558">zu klare und mit meiner zutvermeinten Warnung durchaus einſtim⸗</line>
        <line lrx="3290" lry="2843" ulx="516" uly="2671">mende Worte in der H. Se hrifft Deuc. im 11. cap. ausdrucklich hat</line>
        <line lrx="3347" lry="2958" ulx="466" uly="2784">verzeichnen laſſen: Si obedieritis mandatis meis, ait Dominus, dabo</line>
        <line lrx="3390" lry="3062" ulx="497" uly="2885">pluviam terræ veſtræ temporaneam, &amp; colligetis frutum: Wann</line>
        <line lrx="3297" lry="3166" ulx="522" uly="2995">ihr meine Gebot halten werdet, will Ich euch, nach Erforderung der</line>
        <line lrx="3309" lry="3288" ulx="528" uly="3106">Zeit, einen Regen ſchicken, daß ihr eine reiche Ernde einbringen werdet:</line>
        <line lrx="3303" lry="3365" ulx="529" uly="3206">Sin aurem &amp;o. wo nicht? dabo vobis Coelum deſuper ſicut ferrum.</line>
        <line lrx="3302" lry="3493" ulx="529" uly="3316">&amp; terram æneam; conſumetur incaſſam labor veſter, Levit. 16. ſo</line>
        <line lrx="3303" lry="3597" ulx="536" uly="3421">will ich euch den Himmel erharten laſſen wie ein Eyſen, und das Erd⸗</line>
        <line lrx="3304" lry="3716" ulx="539" uly="3537">reich wie ein Ertz, daß euer Arbeit alle ſoll ohne Frucht bleiben. Aber</line>
        <line lrx="3311" lry="3815" ulx="549" uly="3642">auch GOTT ſelbſt muß offt ehe fuͤr einen Gleißner gelten, als daß</line>
        <line lrx="3378" lry="3932" ulx="551" uly="3750">mancher von ſeinem non credam weichen, ſeinen Stutzkopf bre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="936" lry="3922" type="textblock" ulx="929" uly="3900">
        <line lrx="932" lry="3907" ulx="929" uly="3900">²*</line>
        <line lrx="936" lry="3922" ulx="929" uly="3911">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3323" lry="4273" type="textblock" ulx="488" uly="3924">
        <line lrx="2984" lry="4040" ulx="554" uly="3924">chen ſoll. M</line>
        <line lrx="3322" lry="4138" ulx="488" uly="3966">. Fuͤr einen Schluß will ich kurtz erinnern, was ſich zwiſchen</line>
        <line lrx="3323" lry="4273" ulx="557" uly="4079">dem Kaiſer Theodoſio und dem Heil. Ambrolio zugetragen hat: Kr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2293" lry="4311" type="textblock" ulx="1894" uly="4231">
        <line lrx="2293" lry="4311" ulx="1894" uly="4231">unun un 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="774" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_774">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_774.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3093" lry="513" type="textblock" ulx="495" uly="277">
        <line lrx="3093" lry="513" ulx="495" uly="277">„708 Am Feſt der Geburt unſers HErꝛn JEſa Chriſti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3425" lry="657" type="textblock" ulx="607" uly="499">
        <line lrx="3425" lry="657" ulx="607" uly="499">Kaiſer, von dem Zorn uͤbereilet, hat in der Stadt Theſſalonica ein grau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3394" lry="875" type="textblock" ulx="603" uly="616">
        <line lrx="3289" lry="743" ulx="603" uly="616">ſames Blut⸗Bad zugerichtet, und ſchier bald alle Innwohner niederſaͤ⸗</line>
        <line lrx="3394" lry="875" ulx="603" uly="636">beln laſſen. Der H. Ambroſius belegt ihn gierang mueden gnäniha</line>
      </zone>
      <zone lrx="3546" lry="1201" type="textblock" ulx="600" uly="832">
        <line lrx="3242" lry="962" ulx="600" uly="832">Bann, und verſperret ihm den Eingang in die Kirchen. Nachdem der</line>
        <line lrx="3546" lry="1082" ulx="601" uly="867">Kaiſer aber vorgeſchuͤtzt, daß auch David geſuͤndiget, und doc meder H</line>
        <line lrx="3418" lry="1201" ulx="604" uly="1050">Gnade gefunden haͤtt: giebt ihm der H. Biſchoff die ſchoͤne Antwort:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3391" lry="1296" type="textblock" ulx="569" uly="1165">
        <line lrx="3391" lry="1296" ulx="569" uly="1165">gantz recht, ſecutus es errantem, ſequere poenitentem: haſt du dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3374" lry="1415" type="textblock" ulx="603" uly="1269">
        <line lrx="3374" lry="1415" ulx="603" uly="1269">dem David gefolget in der Suͤnd, ſo folg ihm auch in der Buß: welches</line>
      </zone>
      <zone lrx="3383" lry="1646" type="textblock" ulx="604" uly="1378">
        <line lrx="3239" lry="1502" ulx="604" uly="1378">der Kaiſer alſo gleich mit groſſer Auferbaulichkeit gethan hat. Aller⸗</line>
        <line lrx="3383" lry="1646" ulx="605" uly="1395">liebſte! vielleicht ſuchet auch ihr euch mit dem gehauns eczunict</line>
      </zone>
      <zone lrx="3458" lry="1841" type="textblock" ulx="601" uly="1593">
        <line lrx="3363" lry="1733" ulx="602" uly="1593">daß auch er auf ſein ſtetiges non credam, noch Gnad gefunden und</line>
        <line lrx="3458" lry="1731" ulx="1091" uly="1635">auf ſen efunden und</line>
        <line lrx="3434" lry="1841" ulx="601" uly="1703">ein ſo groſſer Heiliger worden: gantz recht, ſecuti eſtis errantem, ſe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3384" lry="1966" type="textblock" ulx="618" uly="1814">
        <line lrx="3384" lry="1966" ulx="618" uly="1814">quimini pœnitentem, habt ihr ihm dann gefolget in dem Unglauben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3411" lry="2082" type="textblock" ulx="608" uly="1917">
        <line lrx="3411" lry="2082" ulx="608" uly="1917">ſo folget ihm auch in der Reu und Buß, ſo werdet auch ihr noch Gnab</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="2175" type="textblock" ulx="606" uly="2025">
        <line lrx="1935" lry="2175" ulx="606" uly="2025">finden und heilig werden. Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="730" lry="2248" type="textblock" ulx="595" uly="2240">
        <line lrx="730" lry="2248" ulx="595" uly="2240">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="3206" lry="3826" type="textblock" ulx="576" uly="2379">
        <line lrx="3034" lry="2618" ulx="603" uly="2379">Am Geſt der Beburt unſers Ge</line>
        <line lrx="3206" lry="3032" ulx="1224" uly="2853">Die Erſte Predig..</line>
        <line lrx="3140" lry="3230" ulx="953" uly="3046">THFA4.</line>
        <line lrx="2432" lry="3430" ulx="576" uly="3259">Verbum caro ſacum eſt. Joan. 1,</line>
        <line lrx="2292" lry="3631" ulx="633" uly="3436">Das Wort iſt Fleiſch worden.</line>
        <line lrx="2325" lry="3826" ulx="1767" uly="3669">Innhalt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3343" lry="4014" type="textblock" ulx="583" uly="3854">
        <line lrx="3343" lry="4014" ulx="583" uly="3854">Das neugebohrne Kind iſt unſer Feld⸗Obriſter / zu deſſen Fahn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3350" lry="4350" type="textblock" ulx="3066" uly="4211">
        <line lrx="3350" lry="4350" ulx="3066" uly="4211">Indem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3848" lry="1940" type="textblock" ulx="3808" uly="1829">
        <line lrx="3824" lry="1940" ulx="3808" uly="1829">—</line>
        <line lrx="3848" lry="1923" ulx="3827" uly="1835">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3892" lry="2590" type="textblock" ulx="3805" uly="2413">
        <line lrx="3827" lry="2485" ulx="3805" uly="2413">—,</line>
        <line lrx="3876" lry="2590" ulx="3848" uly="2450">—,— —</line>
        <line lrx="3892" lry="2588" ulx="3872" uly="2521">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2149" type="textblock" ulx="3808" uly="1631">
        <line lrx="3853" lry="2143" ulx="3808" uly="1941">— =</line>
        <line lrx="3886" lry="2146" ulx="3833" uly="1631">= SE SSS— —</line>
        <line lrx="3901" lry="2149" ulx="3863" uly="1638">= — — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2258" type="textblock" ulx="3795" uly="2181">
        <line lrx="3812" lry="2252" ulx="3795" uly="2181">—</line>
        <line lrx="3829" lry="2249" ulx="3812" uly="2184">=ꝛ £</line>
        <line lrx="3889" lry="2258" ulx="3872" uly="2194">—</line>
        <line lrx="3901" lry="2257" ulx="3890" uly="2195">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3853" lry="2364" type="textblock" ulx="3793" uly="2166">
        <line lrx="3817" lry="2364" ulx="3793" uly="2294">=.</line>
        <line lrx="3853" lry="2364" ulx="3831" uly="2166">=  —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="775" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_775">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_775.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="67" lry="4427" type="textblock" ulx="0" uly="3981">
        <line lrx="29" lry="4220" ulx="0" uly="3981">—</line>
        <line lrx="67" lry="4427" ulx="40" uly="4243">— 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="3395" lry="4393" type="textblock" ulx="407" uly="639">
        <line lrx="3319" lry="799" ulx="523" uly="639">Ndem ich heunt unſern Heiland als ein holdliebes Kind in der</line>
        <line lrx="3354" lry="907" ulx="530" uly="753"> ) armen Krippen ſuche, find ich ſo viel Wuͤrdigs an Ihm zu ver⸗</line>
        <line lrx="3318" lry="1078" ulx="678" uly="857">M  wundern, daß ich veranlaſſet werd, von einem und andern der</line>
        <line lrx="3306" lry="1130" ulx="509" uly="968">eigentlichen Urſach nachzuforſchen, und dieſelbe auch euch bekannt zu</line>
        <line lrx="3305" lry="1222" ulx="481" uly="1076">machen: Andaͤchtige ꝛc. Zum erſten moͤchte ich wiſſen, warum er in ei⸗</line>
        <line lrx="3395" lry="1340" ulx="489" uly="1184">nen veraͤchtlichen Stall gantz arm und verlaſſen hat wollen gebohren</line>
        <line lrx="3306" lry="1452" ulx="407" uly="1294">werden? indem Er ja der wahre GOtt iſt, und ſowol jetzt in ſeiner</line>
        <line lrx="3296" lry="1563" ulx="507" uly="1404">angenommenen Menſchheit, als in ſeiner weſentlichen Gottheit von ſei⸗</line>
        <line lrx="3288" lry="1677" ulx="508" uly="1511">nen heiligen Englen angebetet wird? vielleicht, weil Er nach Lehr des</line>
        <line lrx="3298" lry="1783" ulx="519" uly="1617">H. Evangeliſten, non habuit locum in diveriorio, in keine andere ge⸗</line>
        <line lrx="3294" lry="1912" ulx="533" uly="1727">uchte Herberg iſt angenommen worden? Aber es iſt daran kein Zweif⸗</line>
        <line lrx="3287" lry="2009" ulx="503" uly="1832">fel, daß gleichwie er hernach in der Zeit ſeines Leidens ſelbſt bekennet hat,</line>
        <line lrx="3289" lry="2108" ulx="476" uly="1940">daß wann Er ſich haͤtt wollen loß binden, wurd ihm ſein himmliſcher</line>
        <line lrx="3287" lry="2231" ulx="499" uly="2050">Vatter bald plus quàm duodecim Legiones, Matth. 26. viel tauſend</line>
        <line lrx="3283" lry="2328" ulx="479" uly="2164">und tauſend heilige Engel zugeſchickt haben, alle ſeine Feind zu beſigen</line>
        <line lrx="3284" lry="2442" ulx="478" uly="2273">Und zu ſchanden zu richten: ſondern oblatus eſt, quia ipſe voluit, Iſa.</line>
        <line lrx="3270" lry="2535" ulx="470" uly="2380">13. Er iſt nur in Todt gangen, weil Er ſelbſt fuͤr uns hat ſterben wollen.</line>
        <line lrx="3268" lry="2664" ulx="496" uly="2482">Eben alſo hat Er auch ſetzt nur ſelbſt freywillig ſo verlaſſen und arm fuͤr</line>
        <line lrx="3275" lry="2764" ulx="496" uly="2601">uns wollen gebohren werden, dann es Ihm an der Macht und Gewalt</line>
        <line lrx="3276" lry="2863" ulx="497" uly="2708">nicht gefehlt haͤtt einen Koͤniglichen Hof zu beſtellen, wann Er mit</line>
        <line lrx="3301" lry="2987" ulx="497" uly="2813">Pracht und Herzlichkeit haͤtt aufziehen wollen. So hat ihn dann nicht</line>
        <line lrx="3270" lry="3094" ulx="473" uly="2926">die Noth, ſondern nur die Liebe darzu verhalten, daß Er ſo ſchlecht und</line>
        <line lrx="3273" lry="3198" ulx="493" uly="3036">arm fuͤr uns iſt aufgezogen: wie es ſchoͤn und troſtreich der H. Petrus</line>
        <line lrx="3272" lry="3312" ulx="496" uly="3146">Chryſologus anmercket: Sic naſci voluit, qui voluit amari: Er hat</line>
        <line lrx="3265" lry="3406" ulx="496" uly="3249">alſo wollen gebohren werden, dieweil Er hat wollen geliebet werden:</line>
        <line lrx="3271" lry="3525" ulx="491" uly="3360">dann ſo fern er fuͤr ſeine Geburts⸗Stadt eine Koͤnigliche Hofſtadt be⸗</line>
        <line lrx="3265" lry="3639" ulx="481" uly="3467">ſtellet haͤtt, wurd Er ihm mehr Furcht als Liebe haben zugezogen „und</line>
        <line lrx="3267" lry="3734" ulx="496" uly="3584">wurden zu ſeiner Wiegen die arme Leut, die Burger und Bauern wol</line>
        <line lrx="3268" lry="3851" ulx="495" uly="3687">hart haben zukommen koͤnnen: Weil Er dann fuͤr alle kommen iſt, hat</line>
        <line lrx="3271" lry="3961" ulx="496" uly="3794">Er Ihm einen Ort erwaͤhlet wo alle einen frey und offnen Zutritt haͤt⸗</line>
        <line lrx="3267" lry="4055" ulx="496" uly="3908">ten, und wo ſie Ihn als ein liebſeeligs Kind alle vielmehr zu lieben als</line>
        <line lrx="3263" lry="4176" ulx="494" uly="4008">zu fuͤrchten einen erwuͤnſchten Antrieb erhielten. Gehet dann hin, Ge⸗</line>
        <line lrx="3263" lry="4290" ulx="467" uly="4116">liebte! beſuchet euern Menſchwordenen GOtt, und vergoͤnnet Ihm</line>
        <line lrx="3269" lry="4393" ulx="628" uly="4242">uuu u 3 Auſuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2971" lry="582" type="textblock" ulx="647" uly="366">
        <line lrx="2971" lry="582" ulx="647" uly="366">Aum geſt der Geburt unſers 2Erꝛn JEſu Ehriſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2778" lry="604" type="textblock" ulx="2350" uly="567">
        <line lrx="2778" lry="604" ulx="2350" uly="567">— —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="776" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_776">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_776.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="950" lry="351" type="textblock" ulx="694" uly="326">
        <line lrx="950" lry="351" ulx="694" uly="326">. F. õ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3900" lry="495" type="textblock" ulx="3045" uly="456">
        <line lrx="3900" lry="495" ulx="3045" uly="456">△ —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2971" lry="549" type="textblock" ulx="592" uly="390">
        <line lrx="2971" lry="549" ulx="592" uly="390">710 Am Feſt der Geburt unſers HEren JEſn hriſti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3305" lry="690" type="textblock" ulx="600" uly="556">
        <line lrx="3305" lry="690" ulx="600" uly="556">fuͤr ein ſchuldiges Danck⸗und Gruß⸗Opffer ein erkaͤntliche Liebe und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2589" lry="675" type="textblock" ulx="2550" uly="666">
        <line lrx="2589" lry="675" ulx="2550" uly="666">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="697" type="textblock" ulx="3845" uly="501">
        <line lrx="3865" lry="697" ulx="3845" uly="634">—</line>
        <line lrx="3889" lry="696" ulx="3859" uly="501">=☛ ——</line>
        <line lrx="3901" lry="695" ulx="3883" uly="516">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2223" type="textblock" ulx="565" uly="661">
        <line lrx="3842" lry="812" ulx="607" uly="661">Hertz. Zum andern moͤcht ich wiſſen, daß, weil Er ſo ſchlecht und</line>
        <line lrx="3806" lry="939" ulx="628" uly="782">arm hat wollen gebohren werden, warum dann gleichwol in dem Heil.</line>
        <line lrx="3471" lry="1088" ulx="593" uly="885">Evangelio erinnert wird: Facta eſt multitudo militiæ cœleſtis, daß ſich</line>
        <line lrx="3811" lry="1144" ulx="624" uly="999">eine gantze Menge der himmliſchen Heerſcharen zu der H. Krippen ver⸗</line>
        <line lrx="3812" lry="1254" ulx="640" uly="1104">einigt habe? dann iſt es nur auf das Lieben angeſehen, was braucht es</line>
        <line lrx="3808" lry="1380" ulx="565" uly="1219">dann ſo vieler Soldaten, welche ja nur zum Kriegen und nicht zum Lie⸗</line>
        <line lrx="3849" lry="1472" ulx="644" uly="1331">ben bewaffnet ſeynd? Die Antwort auf dieſe Frage giebt gar ſchoͤn zu R</line>
        <line lrx="3901" lry="1599" ulx="634" uly="1432">meinem Fuͤrhaben Ludolphus à Saxonia und ſagt: deswegen laͤßt ſich “</line>
        <line lrx="3901" lry="1695" ulx="601" uly="1528">die Menge der himmliſchen Heerſchaaren bey der H. Krippen ſehen, ed</line>
        <line lrx="3901" lry="1802" ulx="611" uly="1634">quia dux ad prælium natus eſt, weil uns dieſes Kind iſt gebohren wor⸗</line>
        <line lrx="3858" lry="1910" ulx="627" uly="1773">den als ein Feld⸗Obriſter, der fuͤr uns ſtreiten ſoll, qui docebit ma- .</line>
        <line lrx="3479" lry="2009" ulx="644" uly="1871">nus neſtras ad prælium, und auch uns darzu abrichten, und anfuͤhren,</line>
        <line lrx="3409" lry="2117" ulx="647" uly="1981">daß wir unſern Feinden zu begegnen, und ſie zu beſiegen wiſſen. Dann</line>
        <line lrx="1855" lry="2223" ulx="623" uly="2112">eben weil Er uns will</line>
      </zone>
      <zone lrx="3415" lry="2339" type="textblock" ulx="630" uly="2085">
        <line lrx="3415" lry="2236" ulx="1067" uly="2085">Er uns will lieben, will Er fuͤr uns ſtreiten, fur uns obſie⸗</line>
        <line lrx="3411" lry="2339" ulx="630" uly="2197">gen, fuͤr uns den Himmel einnehmen, damit wir ewig mit Ihm im Him⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="921" type="textblock" ulx="3809" uly="724">
        <line lrx="3827" lry="921" ulx="3809" uly="856">=</line>
        <line lrx="3889" lry="916" ulx="3861" uly="740">— —</line>
        <line lrx="3901" lry="888" ulx="3883" uly="724">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1219" type="textblock" ulx="2783" uly="993">
        <line lrx="3901" lry="1008" ulx="3896" uly="993">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2036" type="textblock" ulx="3796" uly="1745">
        <line lrx="3857" lry="2036" ulx="3796" uly="1931">☛RtK</line>
        <line lrx="3901" lry="2027" ulx="3856" uly="1745">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2238" type="textblock" ulx="3767" uly="2029">
        <line lrx="3794" lry="2238" ulx="3767" uly="2070">Se</line>
        <line lrx="3838" lry="2150" ulx="3800" uly="2044">=</line>
        <line lrx="3876" lry="2172" ulx="3837" uly="2069">=</line>
        <line lrx="3901" lry="2138" ulx="3877" uly="2029">—,—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3808" lry="2239" type="textblock" ulx="3791" uly="2174">
        <line lrx="3808" lry="2239" ulx="3791" uly="2174">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2270" type="textblock" ulx="3810" uly="2153">
        <line lrx="3838" lry="2252" ulx="3810" uly="2179">S=</line>
        <line lrx="3847" lry="2241" ulx="3840" uly="2184">=</line>
        <line lrx="3872" lry="2267" ulx="3848" uly="2153">EE</line>
        <line lrx="3893" lry="2270" ulx="3879" uly="2160">——</line>
        <line lrx="3901" lry="2246" ulx="3894" uly="2189">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3423" lry="2654" type="textblock" ulx="550" uly="2299">
        <line lrx="3418" lry="2463" ulx="651" uly="2299">mel herꝛſchen ſollen. Gehet dann hin erkennit ſeine groſſe Tebe  ſchwd⸗</line>
        <line lrx="3423" lry="2558" ulx="550" uly="2415">ret zu ſeinem Faͤhnlein/und hoͤret jetzt noch weiter, was ihr an dieſem</line>
        <line lrx="3422" lry="2654" ulx="2666" uly="2525">ungezweiffelten Sie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2369" type="textblock" ulx="3765" uly="2259">
        <line lrx="3798" lry="2351" ulx="3765" uly="2259">=</line>
        <line lrx="3901" lry="2369" ulx="3843" uly="2268">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3883" lry="2465" type="textblock" ulx="3846" uly="2372">
        <line lrx="3883" lry="2465" ulx="3871" uly="2403">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2707" type="textblock" ulx="3771" uly="2372">
        <line lrx="3788" lry="2457" ulx="3771" uly="2391">—</line>
        <line lrx="3810" lry="2458" ulx="3787" uly="2390">=ͤ2</line>
        <line lrx="3842" lry="2481" ulx="3810" uly="2372">S=</line>
        <line lrx="3901" lry="2707" ulx="3866" uly="2402">— — =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3867" lry="2574" type="textblock" ulx="3806" uly="2498">
        <line lrx="3827" lry="2570" ulx="3806" uly="2506">+☛Ge</line>
        <line lrx="3850" lry="2572" ulx="3834" uly="2498">—</line>
        <line lrx="3867" lry="2574" ulx="3848" uly="2510">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3797" lry="3356" type="textblock" ulx="622" uly="2545">
        <line lrx="2746" lry="2676" ulx="652" uly="2545">Kind fuͤr einen gewaltigen Obriſten, was fuͤr ein ungezweiffelten Si</line>
        <line lrx="3421" lry="2783" ulx="622" uly="2629">ges⸗Fuͤrſten habt, und wie leicht ihr unter ſeiner Anfuͤhrung euere Feind</line>
        <line lrx="3418" lry="2899" ulx="634" uly="2739">uͤberwinden koͤnnet: ich verlaß mich auf euere geneigte Hertzen und</line>
        <line lrx="3344" lry="3004" ulx="642" uly="2866">Ohren, und fahre fort im Namen des ſiegreichen Chriſt⸗Kindes.</line>
        <line lrx="3424" lry="3114" ulx="831" uly="2966">1. Laſſet euchs nicht verdruͤſſen, Geliebte! daß ich euch ein Kind zu</line>
        <line lrx="3788" lry="3239" ulx="673" uly="3074">einem Obriſten fuͤrzuſtellen ſuche, dann es hat noch woloͤffter ein Kind 35</line>
        <line lrx="3797" lry="3356" ulx="640" uly="3188">groſſe Ding ausgewuͤrckt. Zu dieſen Fuͤrhaben iſt merckwuͤrdig, was 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="4376" type="textblock" ulx="623" uly="3291">
        <line lrx="3721" lry="3436" ulx="646" uly="3291">von Godetfrido dem dritten Hertzogen in Braband /geleſen wird/Dieſer</line>
        <line lrx="3782" lry="3558" ulx="638" uly="3416">hat im Jahr 1144. die Regierung angetretten, als er noch ſeines zarten</line>
        <line lrx="3786" lry="3685" ulx="645" uly="3518">Alters nicht gar ein Jahr erfuͤllet hatte: als ein Kind in der Wiegen:</line>
        <line lrx="3844" lry="3794" ulx="623" uly="3617">und durch eben dieſe ſein noch unfaͤhige Kindheit hat er dem benachbar⸗ ng</line>
        <line lrx="3875" lry="3913" ulx="669" uly="3735">ten Feind, dem Fuͤrſten und Landherꝛn deren Bertutier das Vertrauen tihe</line>
        <line lrx="3901" lry="4013" ulx="676" uly="3849">geben, einen Anfall zu wagen, diewell ſie ſich jetzt gar leicht uͤber gantz 4</line>
        <line lrx="3898" lry="4121" ulx="676" uly="3949">Braband wuͤrden koͤnnen zu einem Meiſter machen, deſſen Regent ein hu</line>
        <line lrx="3901" lry="4246" ulx="678" uly="4043">noch ſaugendes Kind ſey, und folglich das Land ohne vollmaͤchtigen 1</line>
        <line lrx="3436" lry="4376" ulx="684" uly="4173">Heerfuͤhrer, deme ſie Gehorſam leiſtenund auf deſſen Verordtwige</line>
      </zone>
      <zone lrx="3876" lry="2686" type="textblock" ulx="3833" uly="2603">
        <line lrx="3876" lry="2686" ulx="3833" uly="2603">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3900" lry="2904" type="textblock" ulx="3772" uly="2619">
        <line lrx="3791" lry="2784" ulx="3772" uly="2720">=,Oe</line>
        <line lrx="3820" lry="2789" ulx="3789" uly="2724">S=</line>
        <line lrx="3838" lry="2904" ulx="3817" uly="2619"> —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3868" lry="2910" type="textblock" ulx="3852" uly="2821">
        <line lrx="3868" lry="2910" ulx="3852" uly="2821">—,—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3011" type="textblock" ulx="3767" uly="2807">
        <line lrx="3784" lry="2895" ulx="3767" uly="2807">—</line>
        <line lrx="3818" lry="3011" ulx="3780" uly="2934">Se</line>
        <line lrx="3882" lry="2915" ulx="3869" uly="2852">—</line>
        <line lrx="3901" lry="2918" ulx="3884" uly="2853">—.—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3028" type="textblock" ulx="3855" uly="2932">
        <line lrx="3874" lry="3022" ulx="3855" uly="2932">=</line>
        <line lrx="3886" lry="3027" ulx="3875" uly="2963">=</line>
        <line lrx="3901" lry="3028" ulx="3888" uly="2963">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3149" type="textblock" ulx="3760" uly="2922">
        <line lrx="3781" lry="3115" ulx="3760" uly="2937">— —</line>
        <line lrx="3795" lry="3116" ulx="3784" uly="3055">—</line>
        <line lrx="3868" lry="3149" ulx="3823" uly="2922"> ==</line>
        <line lrx="3901" lry="3140" ulx="3879" uly="3066">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="777" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_777">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_777.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="132" lry="3335" type="textblock" ulx="0" uly="3023">
        <line lrx="17" lry="3335" ulx="0" uly="3156">—,— —</line>
        <line lrx="32" lry="3238" ulx="16" uly="3023">— —</line>
        <line lrx="65" lry="3225" ulx="36" uly="3137">—</line>
        <line lrx="75" lry="3267" ulx="61" uly="3161">— —</line>
        <line lrx="87" lry="3218" ulx="76" uly="3155">—</line>
        <line lrx="132" lry="3201" ulx="119" uly="3120">Soar</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="4206" type="textblock" ulx="8" uly="3883">
        <line lrx="51" lry="4013" ulx="40" uly="3944">—</line>
        <line lrx="72" lry="4003" ulx="57" uly="3942">=e</line>
        <line lrx="88" lry="4019" ulx="73" uly="3909">—</line>
        <line lrx="109" lry="3990" ulx="89" uly="3922">=</line>
        <line lrx="150" lry="4206" ulx="126" uly="3883">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3061" lry="185" type="textblock" ulx="2898" uly="148">
        <line lrx="3061" lry="163" ulx="2999" uly="148">2</line>
        <line lrx="3004" lry="185" ulx="2898" uly="163">SSõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3295" lry="865" type="textblock" ulx="452" uly="341">
        <line lrx="3256" lry="516" ulx="799" uly="341">Am Jeſt der Geburt unſers HErꝛn JEſu Chriſti. 7r1</line>
        <line lrx="3295" lry="657" ulx="460" uly="493">Blut und Leben daran ſtrecken muͤſten. Demnach kuͤndigen ſie denen</line>
        <line lrx="3282" lry="767" ulx="457" uly="619">Brabandern den Krieg wuͤrcklich an, beziehen mit einem zahlreichen</line>
        <line lrx="3286" lry="865" ulx="452" uly="729">Kriegs⸗Volck ihr Land, und erwarten ihres Gegentheils mit Luſt. Es</line>
      </zone>
      <zone lrx="3251" lry="983" type="textblock" ulx="430" uly="838">
        <line lrx="3251" lry="983" ulx="430" uly="838">haben aber die Brabander auch ſelbſt gar wol erkennt, daß ſie ohne</line>
      </zone>
      <zone lrx="3304" lry="1093" type="textblock" ulx="452" uly="946">
        <line lrx="3304" lry="1093" ulx="452" uly="946">mannhafften Fuͤrſten und Fuͤhrer, zu Erhaltung ihres Landes, wenig</line>
      </zone>
      <zone lrx="3245" lry="1192" type="textblock" ulx="458" uly="1058">
        <line lrx="3245" lry="1192" ulx="458" uly="1058">auswürcken wuͤrden: haben ſich doch zur Gegenwehr geruͤſtet, und aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3241" lry="1309" type="textblock" ulx="380" uly="1165">
        <line lrx="3241" lry="1309" ulx="380" uly="1165">der Noth eine ſo ſchoͤne Tugend gemacht, ſo tapffer und Heldenmaͤſſig</line>
      </zone>
      <zone lrx="3277" lry="2396" type="textblock" ulx="449" uly="1273">
        <line lrx="3240" lry="1418" ulx="457" uly="1273">gefochten, daß ſie einen preißwuͤrdigen Sieg erhalten. Wer hat ſie</line>
        <line lrx="3237" lry="1522" ulx="451" uly="1383">dann aber ſo gut wiſſen anzufuͤhren? Ach zweiflet nicht, Geliebte! ihr</line>
        <line lrx="3277" lry="1631" ulx="457" uly="1494">eigner Hertzog und Lands⸗Fuͤrſtder kleine Gogtrid, ob zwar ein Kind</line>
        <line lrx="3234" lry="1741" ulx="460" uly="1603">in der Wiegen, hat alles auf das beſte zu wege gebracht. Dann es haben</line>
        <line lrx="3233" lry="1858" ulx="464" uly="1708">ſeine kluge Hof⸗ und Kriegs⸗Rath ihren kleinen Fuͤrſten in einer ſil⸗</line>
        <line lrx="3233" lry="1959" ulx="463" uly="1818">bernen Wiegen mit ſich hinaus in das Feld genommen, an dem Ort der</line>
        <line lrx="3228" lry="2068" ulx="462" uly="1928">Schlacht auf den naͤchſten Felberbaum aufgehenckt, ihre Soldaten der</line>
        <line lrx="3223" lry="2190" ulx="453" uly="2038">geſchwornen ſchuldigen Treu vermahnet, und ſie zu einen mannhafften</line>
        <line lrx="3224" lry="2299" ulx="450" uly="2144">Angriff folgendermaſſen angefriſcht: Nun, da ſehet ihr euern Fuͤrſten,</line>
        <line lrx="3221" lry="2396" ulx="449" uly="2256">dem ihr euer Treu geſchworen habt: hier iſt er ſelbſt zugegen und will</line>
      </zone>
      <zone lrx="3220" lry="2516" type="textblock" ulx="364" uly="2361">
        <line lrx="3220" lry="2516" ulx="364" uly="2361">euch begierig zuſehen, wie getreu ihr fuͤr ſein Land und Leben kaͤmpfen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3296" lry="2953" type="textblock" ulx="446" uly="2470">
        <line lrx="3223" lry="2613" ulx="446" uly="2470">wie tapffer und ſtandhafft ihr fechten werdet. Wollet ihr unermuͤdet</line>
        <line lrx="3275" lry="2736" ulx="449" uly="2580">Stand halten, ſo iſt an dem Sieg kein Zweiffel? wollet ihr aber durch</line>
        <line lrx="3222" lry="2853" ulx="455" uly="2689">eine ſchaͤndliche Zagheit fluͤchtig werden, ſo iſt zugleich mit euern auch</line>
        <line lrx="3296" lry="2953" ulx="448" uly="2798">das Leben und Land euers Fuͤrſten hin. Auf die ſ nachdruͤckliche Zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3288" lry="3135" type="textblock" ulx="362" uly="2903">
        <line lrx="3288" lry="3063" ulx="443" uly="2903">red haben ſich alle ſo Heldenmuͤthig angelaſſen, daß nicht einer von ſei⸗</line>
        <line lrx="1262" lry="3135" ulx="362" uly="3018">nem Platz gewichen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3344" lry="3483" type="textblock" ulx="447" uly="3025">
        <line lrx="3344" lry="3170" ulx="1283" uly="3025">ſondern aus Liebe und Treu ihres gegenwaͤrtigen</line>
        <line lrx="3300" lry="3279" ulx="448" uly="3121">Fuͤrſten ehe lieber Blut und Leben darzugeben / als ihn in Gefahr zu</line>
        <line lrx="3221" lry="3391" ulx="447" uly="3235">ſetzenbeſchloſſen haben: wodurch ſie aber einen ſo preißwuͤrdigen Sieg</line>
        <line lrx="3217" lry="3483" ulx="450" uly="3344">erfochten, als ſchon oben iſt erinnert worden. Geliebte! die Lieb und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3221" lry="3614" type="textblock" ulx="415" uly="3453">
        <line lrx="3221" lry="3614" ulx="415" uly="3453">Treu, ſo die Brabander damals ihrem noch kleinem Fuͤrſten ſchuldig</line>
      </zone>
      <zone lrx="3300" lry="4251" type="textblock" ulx="448" uly="3561">
        <line lrx="3217" lry="3702" ulx="452" uly="3561">geweſen, werdet ihr hoffentlich dieſem kleinen Bethlehemitiſchen Wie⸗</line>
        <line lrx="3300" lry="3818" ulx="454" uly="3671">gen⸗Kind noch viel weniger abſprechen koͤnnen, nicht allein weil ihr IJhm</line>
        <line lrx="3281" lry="3924" ulx="448" uly="3779">dieſelbe in der H. Tauff geſchworen habt, ſondern weil ihr ja nur Ihm</line>
        <line lrx="3297" lry="4032" ulx="451" uly="3887">ſo wol fuͤr euer jetzt zeitlich⸗ als kuͤnfftig ewigs Leben zu dancken habt.</line>
        <line lrx="3285" lry="4145" ulx="451" uly="3997">Nun ſeynd die Brabander von ihrem Feind ſo hitzig und hefftig micht</line>
        <line lrx="3286" lry="4251" ulx="448" uly="4100">veſtritten wordenals wir von unſerm Seelen⸗Feind dem leidigen Teuf⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="778" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_778">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_778.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3374" lry="622" type="textblock" ulx="577" uly="310">
        <line lrx="2958" lry="467" ulx="577" uly="310">712 Anm Feſt der Geburt unſers HErꝛn JEſu Chriſti.</line>
        <line lrx="3374" lry="622" ulx="588" uly="484">fel unausſetzlich angefochten werdender uns auf alle Weiſe von unſerm</line>
      </zone>
      <zone lrx="3408" lry="730" type="textblock" ulx="589" uly="600">
        <line lrx="3408" lry="730" ulx="589" uly="600">Erbtheil, von dem Himmel abzutreiben, und durch die Suͤnd in die ewi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3376" lry="945" type="textblock" ulx="594" uly="712">
        <line lrx="3376" lry="847" ulx="594" uly="712">ge Dienſtbarkeit zu uüberſetzen trachtet. Nun ſeheteuer Obriſter und</line>
        <line lrx="3374" lry="945" ulx="596" uly="824">Erloͤſer iſt ſchon da, ob zwar noch ein Kind in der Wiegen, will Er euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3440" lry="1594" type="textblock" ulx="574" uly="924">
        <line lrx="3404" lry="1061" ulx="574" uly="924">doch ſelbſt anfuͤhrenund in allweg ſieghafft machen,haltet euch nur feſt</line>
        <line lrx="3404" lry="1170" ulx="593" uly="1040">an Ihn, und bleibet Ihm Treu, ſo iſt der Sieg ſchon richtig, euer Erb⸗</line>
        <line lrx="3440" lry="1270" ulx="595" uly="1152">theil und liebes Vatterland, der Himmel, euer Gewinn. Wie recht und</line>
        <line lrx="3392" lry="1383" ulx="596" uly="1263">wol der H. Thomas anmerckt, als er ſaget: Nunc generali quôdam</line>
        <line lrx="3404" lry="1482" ulx="587" uly="1370">exercitu contra diabolum Salvator ingreditur, beati qui fub tali Duce</line>
        <line lrx="3390" lry="1594" ulx="592" uly="1476">ſtrenuè militarint. Jetzt ruckt unſer Heiland mit ſeinem Kriegs⸗Heer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3374" lry="1816" type="textblock" ulx="590" uly="1581">
        <line lrx="3372" lry="1713" ulx="590" uly="1581">an wider unſern Seelen⸗Feind fuͤr uns zu ſtreiten: gluͤckſeelig, wer un⸗</line>
        <line lrx="3374" lry="1816" ulx="593" uly="1691">ter einen ſolchen Obriſten die Ehr zu fechten hat. Dannenhero Fran-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3472" lry="2370" type="textblock" ulx="587" uly="1808">
        <line lrx="3472" lry="1923" ulx="597" uly="1808">ciſcus Ribera nicht unrecht gewunſchen hat: Quis mihi tribuat, ut vi-</line>
        <line lrx="3375" lry="2029" ulx="587" uly="1912">deam univerſos milites ſub uno Imperatore Jeſu Chriſto adverſus Pha-</line>
        <line lrx="3395" lry="2146" ulx="592" uly="2017">raonem &amp; Exercitum ejus dimicare! Wer wird mir geben, daß ich alle</line>
        <line lrx="3426" lry="2252" ulx="604" uly="2129">Soldaten nur unter einem eintzigen Obriſten CHriſto JIE SII, wi⸗</line>
        <line lrx="3403" lry="2370" ulx="596" uly="2234">der den tuͤrckiſchen und hoͤlliſchen Pharao koͤnnte ſtreiten und obſie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="2471" type="textblock" ulx="599" uly="2359">
        <line lrx="998" lry="2471" ulx="599" uly="2359">gen ſehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3366" lry="3781" type="textblock" ulx="496" uly="3545">
        <line lrx="3357" lry="3680" ulx="496" uly="3545">grreiffen und zu ſchlagen. Wahrhafftig! nach der menſchlichen Ver⸗</line>
        <line lrx="3366" lry="3781" ulx="590" uly="3651">nunfft wol eine harte Sach und gefaͤhrlicher Anſchlag! daß nicht mehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3424" lry="4296" type="textblock" ulx="442" uly="3759">
        <line lrx="3391" lry="3890" ulx="592" uly="3759">als nur drey hundert Mann, wider einmal hundert funff und dreiſſig</line>
        <line lrx="3424" lry="4005" ulx="588" uly="3865">tauſend Soldaten fechten und obſiegen ſollen: darob ſich dann der ſonſt</line>
        <line lrx="3385" lry="4112" ulx="442" uly="3978">unnverzagte Gedeon auch ſelbſt gantz nothwendig hat entſetzen muͤſſen.</line>
        <line lrx="3359" lry="4296" ulx="588" uly="4085">GOtt hat es alles vorgeſehen, und deßwegen zu dem furchtſamen Ge⸗ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3438" lry="3563" type="textblock" ulx="524" uly="2444">
        <line lrx="3394" lry="2595" ulx="613" uly="2444">2.  Damit ihr aber nicht auf die Kindheit und noch minderjaͤh⸗</line>
        <line lrx="3415" lry="2697" ulx="594" uly="2563">riges Alter euers kleinen Obriſten ein Mißtrauen ſetzt, muͤſſet ihr</line>
        <line lrx="3368" lry="2817" ulx="597" uly="2670">wiſſen, daß, wie gar wol ein anderer H. Vatter darvon ſchreibet, dieſes</line>
        <line lrx="3373" lry="2916" ulx="524" uly="2781">Kind durch ſeine ſchwache Kinder⸗Geſtalt ſeine Goͤttliche Allmacht</line>
        <line lrx="3416" lry="3029" ulx="599" uly="2889">nicht vergeben, ſondern nur verborgen hat. Sofern ihr doch</line>
        <line lrx="3438" lry="3133" ulx="596" uly="3001">noch eigentlicher wiſſen wollet, was ihr an dieſem Wiegen⸗Kind fuͤr ei⸗</line>
        <line lrx="3399" lry="3239" ulx="588" uly="3106">nen ſtarcken GOtt und maͤchtigen Obriſten habt, ſo vernehmet, was die</line>
        <line lrx="3391" lry="3347" ulx="600" uly="3216">H. Schrifft von dem tapffern Iſraelitiſchen Heerfuͤhrer Gedeon erzeh⸗</line>
        <line lrx="3384" lry="3464" ulx="584" uly="3332">let: dieſer iſt von GOTT befehlicht worden mit nur 300. Mann wi⸗</line>
        <line lrx="3389" lry="3563" ulx="591" uly="3437">der 13 5000. Madianiter in das Feld zu rucken, den Feind ſelbſt anzu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3630" type="textblock" ulx="3753" uly="3228">
        <line lrx="3812" lry="3630" ulx="3753" uly="3228">— ☛ = £☛G</line>
        <line lrx="3835" lry="3617" ulx="3815" uly="3551">=</line>
        <line lrx="3901" lry="3628" ulx="3872" uly="3560">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3785" lry="3388" type="textblock" ulx="3758" uly="3300">
        <line lrx="3774" lry="3388" ulx="3758" uly="3300">—</line>
        <line lrx="3785" lry="3388" ulx="3775" uly="3302">☛n6-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3888" lry="3504" type="textblock" ulx="3800" uly="3326">
        <line lrx="3823" lry="3504" ulx="3800" uly="3326">S =—</line>
        <line lrx="3839" lry="3392" ulx="3825" uly="3333">—</line>
        <line lrx="3865" lry="3395" ulx="3840" uly="3329">—</line>
        <line lrx="3888" lry="3421" ulx="3868" uly="3373">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3887" lry="3528" type="textblock" ulx="3825" uly="3420">
        <line lrx="3887" lry="3528" ulx="3825" uly="3420">ſ1</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3744" type="textblock" ulx="3765" uly="3520">
        <line lrx="3793" lry="3744" ulx="3765" uly="3520"> –</line>
        <line lrx="3849" lry="3732" ulx="3824" uly="3665">=</line>
        <line lrx="3869" lry="3733" ulx="3850" uly="3668">—</line>
        <line lrx="3901" lry="3739" ulx="3883" uly="3654">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3880" lry="3958" type="textblock" ulx="3868" uly="3887">
        <line lrx="3880" lry="3958" ulx="3868" uly="3887">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="4074" type="textblock" ulx="3862" uly="3900">
        <line lrx="3885" lry="4068" ulx="3862" uly="3984">= —</line>
        <line lrx="3901" lry="4074" ulx="3881" uly="3900">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3828" lry="4165" type="textblock" ulx="3805" uly="4100">
        <line lrx="3828" lry="4165" ulx="3805" uly="4100">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3896" lry="4192" type="textblock" ulx="3851" uly="4091">
        <line lrx="3876" lry="4192" ulx="3851" uly="4091">e</line>
        <line lrx="3896" lry="4182" ulx="3877" uly="4098">gꝛ=ͤ  -</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="4296" type="textblock" ulx="3789" uly="4198">
        <line lrx="3822" lry="4276" ulx="3806" uly="4213">—</line>
        <line lrx="3836" lry="4278" ulx="3823" uly="4210">—</line>
        <line lrx="3859" lry="4282" ulx="3838" uly="4221">=</line>
        <line lrx="3901" lry="4296" ulx="3865" uly="4198">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3866" lry="4392" type="textblock" ulx="3831" uly="4304">
        <line lrx="3866" lry="4392" ulx="3831" uly="4304">le</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="4399" type="textblock" ulx="3867" uly="4316">
        <line lrx="3886" lry="4397" ulx="3867" uly="4316">—</line>
        <line lrx="3901" lry="4399" ulx="3888" uly="4324">— –</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="779" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_779">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_779.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3387" lry="4366" type="textblock" ulx="355" uly="339">
        <line lrx="3315" lry="499" ulx="699" uly="339">Aulm Feſt der Geburth unſers HErꝛn JEſu Ehriſtti. 715</line>
        <line lrx="3387" lry="648" ulx="378" uly="492">deon geſagt:Si ſolus ire formidas deſcendat cecum Phara puer; judic.</line>
        <line lrx="3281" lry="764" ulx="355" uly="603">„. mein Gebeon, ſo fern du dich allein mit ſo wenig Leuten nicht ge⸗</line>
        <line lrx="3280" lry="870" ulx="482" uly="710">trauen wilſt, ſo nimm Pharam, deinen kleinen Waffentraͤger, auch mit</line>
        <line lrx="3290" lry="973" ulx="485" uly="808">dir. Du lieber GOtt 1was wird dann der eintzige Phara, ein noch klei⸗</line>
        <line lrx="3353" lry="1083" ulx="457" uly="926">ner Knab fuͤr einen gewaltigen Zuſatz geben, daß ſich Gedeon wegen ſei⸗</line>
        <line lrx="3281" lry="1190" ulx="491" uly="1035">ner vereinigten Geſellſchafft nicht mehr ſoll zu fuͤrchten haben? Der Ge⸗</line>
        <line lrx="3277" lry="1305" ulx="489" uly="1146">lehrte Serrarius macht uͤber dieſe Stell eine ſchoͤne Betrachtung und</line>
        <line lrx="3278" lry="1416" ulx="484" uly="1252">fragt: Quis eſt iſte puer? wer iſt dann dieſer Kleine? oder wer muß durch</line>
        <line lrx="3270" lry="1520" ulx="427" uly="1365">den kleinen Phara verſtanden werden, daß er allein der Macht von</line>
        <line lrx="3271" lry="1635" ulx="497" uly="1472">235000. Madianitern ſoll gewachſen ſeyn? und ſetzt fuͤr ein Antwort</line>
        <line lrx="3273" lry="1740" ulx="397" uly="1580">hinzu: Suſpicor ego, puerum hunc eſſe, qui datus eſt nobis: ich halt</line>
        <line lrx="3380" lry="1850" ulx="396" uly="1689">darfuͤr, dieſer Kleine muß derjenige ſeyn, qui datus eſt nobis, der für</line>
        <line lrx="3332" lry="1956" ulx="487" uly="1798">uns zu Bethlehem iſt gebohren worden. Ja freylich, Allerliebſte! auf</line>
        <line lrx="3271" lry="2070" ulx="484" uly="1911">dieſen darfft ihr gewiß kein Mißtrauen ſetzen, Er allein iſt maͤchtig wider</line>
        <line lrx="3256" lry="2172" ulx="480" uly="2020">alle Feind, und wann ihr Ihn zu einen Gefaͤrthen, Mit⸗Kaͤmpfer oder</line>
        <line lrx="3253" lry="2288" ulx="470" uly="2131">Anfuͤhrer habt, koͤnnt ihr niemals unterliegen. Laßt euch dann nicht</line>
        <line lrx="3254" lry="2400" ulx="429" uly="2240">von Ihm, bleibt Ihmallzeit treu/ und ihr werdt in aller Verſuchung</line>
        <line lrx="2756" lry="2509" ulx="418" uly="2386">alllzeit ſiegreich ſeny. U</line>
        <line lrx="3265" lry="2615" ulx="494" uly="2462">2.Jetzt ſoll ich erſt beſonders anmercken, wie ihr euch in aller Be⸗</line>
        <line lrx="3254" lry="2728" ulx="481" uly="2570">gebenheit um ſein Huͤlff bewerben ſolt: und wie fertig er in allem Fall</line>
        <line lrx="3327" lry="2844" ulx="457" uly="2682">ſeinen Hülff⸗ſuchenden frommen Kaͤmpfern wider alle Anfechter beyſteht.</line>
        <line lrx="3290" lry="2945" ulx="473" uly="2786">Aber es iſt genugwonn ich ſag, daß gleich wie er als ein allwaltender</line>
        <line lrx="3258" lry="3065" ulx="475" uly="2897">HErzund GOtt alles vermag: und als ein unendlich guͤtiger Erloͤſer</line>
        <line lrx="3256" lry="3160" ulx="471" uly="3008">und wahrer Liebs⸗GOtt alles will, was uns zu der Seel⸗oder Leibs⸗</line>
        <line lrx="3255" lry="3278" ulx="474" uly="3119">Erſprießlichkeit kan vortraͤglich ſeyn: alſo kan ihn ohne Vortheil keiner</line>
        <line lrx="3270" lry="3385" ulx="478" uly="3227">dienen, ohne Vortheil keiner lieben. Laſſt dann nur den Teuffel kom⸗</line>
        <line lrx="3345" lry="3496" ulx="479" uly="3342">men, ja alles Hoͤll⸗Geſchwader zugleich wider euch auf ziehen und an⸗</line>
        <line lrx="3257" lry="3612" ulx="460" uly="3449">ſetzen: unter den Schutz dieſes kleinen, aber Goͤttlichen Obriſten Feld⸗</line>
        <line lrx="3261" lry="3723" ulx="464" uly="3562">HErzn darff ſich keiner fuͤrchten, und iſt offt der eintzig mit Vertrauen</line>
        <line lrx="3260" lry="3825" ulx="384" uly="3667">angeruffene Namen JEſus genug, ein gantze Hoͤllen⸗Macht zu ſchanden</line>
        <line lrx="3267" lry="3937" ulx="494" uly="3777">zu richten. Abſonderlich ſollen die Eltern ihre noch unſchuldige Kinder</line>
        <line lrx="3260" lry="4036" ulx="489" uly="3883">und kleine Jugend zu der Heil. Krippen ſorglich anweiſen: Dann gleich</line>
        <line lrx="3267" lry="4146" ulx="493" uly="3991">und gleich geſellt ſich gern, und wiſſt ihr hoffentlich wohl, was dieſes</line>
        <line lrx="3270" lry="4263" ulx="499" uly="4099">zarte Alter an dem Goͤttlichen Kind in der Heil. Schrifft fuͤr einen ge⸗</line>
        <line lrx="3321" lry="4366" ulx="604" uly="4209">Feſtival, xxxrrx walti⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="780" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_780">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_780.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3396" lry="1191" type="textblock" ulx="589" uly="345">
        <line lrx="3139" lry="478" ulx="589" uly="345">7144 Aum Feſt der Geburthunſers HErrn JEſu Chriſti.</line>
        <line lrx="3379" lry="640" ulx="599" uly="513">waltigen Lob⸗Prediger hat in dem er an einem Ort bekennt: deliciæ meæ</line>
        <line lrx="3395" lry="749" ulx="606" uly="621">eſie cum filis hominum, Prov. 8. daß ſein Freud nur in der Geſellſchafft</line>
        <line lrx="3385" lry="863" ulx="605" uly="738">fromer Menſchen⸗Kinder beſtehe. An einem andern Ort begehrt er ſelbſt:</line>
        <line lrx="3392" lry="966" ulx="599" uly="848">unite parvulos venire ad me, Marc. 10. man ſoll ihm die kleine Jugend</line>
        <line lrx="3384" lry="1081" ulx="609" uly="958">zu fuͤhren und wird er deßwegen noch gemeiniglich zugleich mit dem klei⸗</line>
        <line lrx="3396" lry="1191" ulx="616" uly="1066">nen H. Joannes Bapt ſta, und einem Laͤmmlein abgemahlen. Fuͤhrt dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3472" lry="1528" type="textblock" ulx="499" uly="1149">
        <line lrx="3452" lry="1309" ulx="499" uly="1149">euere Kinder nur ſicher zu: und auch ihr fromme Kinder geht ihm auch ſelbſt</line>
        <line lrx="3472" lry="1418" ulx="613" uly="1287">begierig zu, vertrettet die Stell des H. Joannes, und vergeſſt aber</line>
        <line lrx="3413" lry="1528" ulx="619" uly="1394">auch auf das Laͤmmlein nicht, das iſt auf euer Unſchuld, dann dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3394" lry="1630" type="textblock" ulx="617" uly="1507">
        <line lrx="3394" lry="1630" ulx="617" uly="1507">wird durch das Laͤmmlein angezeigt, und koͤnnt ihr ohne dieſem, ohne</line>
      </zone>
      <zone lrx="3485" lry="1742" type="textblock" ulx="619" uly="1619">
        <line lrx="3485" lry="1742" ulx="619" uly="1619">dem Laͤmmlein der Unſchuld euern Freund und Liebhaber durchaus kein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3400" lry="1956" type="textblock" ulx="601" uly="1729">
        <line lrx="3397" lry="1861" ulx="620" uly="1729">wahre Freud oder Gefallen bringen: Bringt ihr aber dieſes Laͤmmlein,</line>
        <line lrx="3400" lry="1956" ulx="601" uly="1839">euer Unſchuld, mit euch, ſo habt ihr einen gewunnenen Handel, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3463" lry="2065" type="textblock" ulx="619" uly="1951">
        <line lrx="3463" lry="2065" ulx="619" uly="1951">koͤnnt ſo wohl euch, als euern Eltern von euern Goͤttlichen Freund und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3405" lry="2507" type="textblock" ulx="617" uly="2062">
        <line lrx="3400" lry="2182" ulx="623" uly="2062">Liebhaber alles gantz ſicher erhalten. Ja ich glaube, und zweiffle nicht</line>
        <line lrx="3404" lry="2293" ulx="617" uly="2173">daran, daß, wann die Eltern fromme Kinder haͤtten, und dieſe zu den</line>
        <line lrx="3405" lry="2411" ulx="618" uly="2281">Heil. Krippel ſchickten, von dem Goͤttlichen Kind fuͤr ihr kranckes Vieh</line>
        <line lrx="3404" lry="2507" ulx="618" uly="2393">den erwuͤnſchten Geſund: fuͤr das etwan Gefahr⸗ leidende Traid ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3427" lry="2857" type="textblock" ulx="576" uly="2501">
        <line lrx="3427" lry="2637" ulx="615" uly="2501">beſſers Wetter: fuͤr andere Noth und Anliegen Huͤlff und Heil zu er⸗</line>
        <line lrx="3420" lry="2751" ulx="576" uly="2614">bitten: es wurd ihnen gleich der geſuchte Troſt⸗Seegen zu theil kommen.</line>
        <line lrx="3396" lry="2857" ulx="607" uly="2725">Zu Beſtaͤttigung deſſen wird angenehm zu hoͤren ſeyn, was ſich mit Al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3403" lry="3074" type="textblock" ulx="600" uly="2813">
        <line lrx="3403" lry="2969" ulx="607" uly="2813">buquercio dem Hiſpaniſche Vice⸗König in dem Catholiſchen Indien</line>
        <line lrx="3280" lry="3074" ulx="600" uly="2956">zugetragen hat. ?MVM  rh iſeee Oenderet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3451" lry="3279" type="textblock" ulx="600" uly="3020">
        <line lrx="3451" lry="3183" ulx="663" uly="3020">. Dieſer ſetzte ſich zu Schiff, und ſeeglete eine Zeitlang mit gutem</line>
        <line lrx="3430" lry="3279" ulx="600" uly="3166">Wind und beſtem Wetter auf dem Meer ungehindert fort: ungefaͤhr er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3402" lry="3509" type="textblock" ulx="598" uly="3278">
        <line lrx="3402" lry="3409" ulx="600" uly="3278">hebt ſich ein ſo hefftiger Sturm, und haltet ſo beharꝛlich und entſetzlich</line>
        <line lrx="3388" lry="3509" ulx="598" uly="3385">an, daß ſich alle in der naͤchſten Gefahr des Untergangs befunden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3405" lry="3612" type="textblock" ulx="595" uly="3495">
        <line lrx="3405" lry="3612" ulx="595" uly="3495">Als dann der Vice⸗Koͤnig geſehen, daß keine natuͤrliche Hoffnung mehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3395" lry="3942" type="textblock" ulx="590" uly="3601">
        <line lrx="3395" lry="3740" ulx="593" uly="3601">uͤbrig ſey, das Schiff und Leben zu erretten ? hat er als ein gut und from⸗</line>
        <line lrx="3383" lry="3845" ulx="592" uly="3714">mer Chriſt auf uͤbernatuͤrliche Huͤlff gedacht, und ſein Vertrauen zu</line>
        <line lrx="3380" lry="3942" ulx="590" uly="3828">dieſem Helffer, zu dem Kind zu Bethlehem geſetzt. Was hat er dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3414" lry="4052" type="textblock" ulx="581" uly="3934">
        <line lrx="3414" lry="4052" ulx="581" uly="3934">aber fuͤr ein Andacht angeſtellt, ein ſo hohe Gnad von dem Goͤttlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3397" lry="4275" type="textblock" ulx="577" uly="4044">
        <line lrx="3374" lry="4185" ulx="577" uly="4044">Kind zu erzwingen, und es zu einem ausdrucklichen Wunderwerck zu</line>
        <line lrx="3397" lry="4275" ulx="577" uly="4154">vermoͤgen? Iſt er vielleicht mit der gantzen Geſellſchafft durch ein ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3372" lry="4381" type="textblock" ulx="3043" uly="4270">
        <line lrx="3372" lry="4381" ulx="3043" uly="4270">einigte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="781" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_781">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_781.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3292" lry="511" type="textblock" ulx="622" uly="344">
        <line lrx="3292" lry="511" ulx="622" uly="344">Aum Feſt der Geburth unſers HErꝛn JEſu Chriſti. 715</line>
      </zone>
      <zone lrx="3280" lry="653" type="textblock" ulx="436" uly="510">
        <line lrx="3280" lry="653" ulx="436" uly="510">Unigte Demuth auf die Knie gefallen? oder hat er ein allgemeines Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3282" lry="787" type="textblock" ulx="494" uly="636">
        <line lrx="3282" lry="787" ulx="494" uly="636">ſoͤhnungs⸗Opfer, Gebet und Buß⸗Ubung anverlobt, den Himmel zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3274" lry="872" type="textblock" ulx="485" uly="750">
        <line lrx="3274" lry="872" ulx="485" uly="750">beſaͤnfftigen? hoͤrt nur, und laßt es euch gefallen: Er nimmt ein noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3311" lry="981" type="textblock" ulx="484" uly="857">
        <line lrx="3311" lry="981" ulx="484" uly="857">unſchuldigs Kind, ſo mit auf dem Schiff geweſen in beyde Haͤnd:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3275" lry="1087" type="textblock" ulx="482" uly="963">
        <line lrx="3275" lry="1087" ulx="482" uly="963">haltet dieſes in den Lufft dem tobenden Wind entgegen, und bittet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3363" lry="1425" type="textblock" ulx="325" uly="1061">
        <line lrx="3354" lry="1200" ulx="325" uly="1061">GOit durch die Unſchuld dieſes Kinds, daran er ein ſo groſſe Freud</line>
        <line lrx="3284" lry="1314" ulx="393" uly="1184">haͤtt, er ſoll dem Wind und Meer gebiethen und ein gewuͤnſchte Ruhe</line>
        <line lrx="3363" lry="1425" ulx="422" uly="1294">ſchaffen: und alſo gleich hat ſich alle Ungeſtuͤmme auf einmal wieder ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3334" lry="1634" type="textblock" ulx="484" uly="1405">
        <line lrx="3334" lry="1533" ulx="486" uly="1405">legt, daß ſie GOtt mit Freuden gedanckt, und mit beſter Sicherheit</line>
        <line lrx="3334" lry="1634" ulx="484" uly="1516">fort geſeeglet haben. Ob es zwar freylich nicht nur der kleinen Jugend,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3417" lry="2070" type="textblock" ulx="410" uly="1621">
        <line lrx="3279" lry="1747" ulx="456" uly="1621">ſondern allen und allen zuſteht, die verlohrne Unſchuld ihrer erſten Kind⸗</line>
        <line lrx="3285" lry="1853" ulx="410" uly="1731">heit durch einen unſtraͤfflichen Lebens⸗Wandel an ſich zu nehmen, damit</line>
        <line lrx="3417" lry="1968" ulx="450" uly="1842">ſie demjenigen gefallen koͤnnen, der ihnen zu Lieb die Kinder⸗Geſtalt hat</line>
        <line lrx="3339" lry="2070" ulx="446" uly="1952">an ſich genommen. Thut dann alſo Geliebte, und weil ihr euern GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3273" lry="2189" type="textblock" ulx="483" uly="2065">
        <line lrx="3273" lry="2189" ulx="483" uly="2065">anderſt doch nicht gefallen koͤnnt, niſi efficamini ſicut parvuli, Matth.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3272" lry="2293" type="textblock" ulx="453" uly="2163">
        <line lrx="3272" lry="2293" ulx="453" uly="2163">18. es ſey dann,ihr werdet wie die kleine Kinder: ſo legt im Beichtſtuhl</line>
      </zone>
      <zone lrx="3287" lry="2843" type="textblock" ulx="487" uly="2282">
        <line lrx="3282" lry="2403" ulx="487" uly="2282">alle Boßheit ab, bewerbt euch um die erſte Unſchuld, und alsdann geht</line>
        <line lrx="3273" lry="2512" ulx="488" uly="2390">hin, legt euer ſchuldigs Lieb⸗ und Danck⸗Opfer mit Vertrauen ab, und</line>
        <line lrx="3287" lry="2620" ulx="487" uly="2500">verehrt ihm ein ſanfftmuͤthiges Laͤmmlein, das iſt, ein unſchuldigs</line>
        <line lrx="3264" lry="2732" ulx="492" uly="2611">Suͤnden⸗freyes Hertz: darvon ich ein wuͤrdige Hiſtori les von weyland</line>
        <line lrx="3285" lry="2843" ulx="487" uly="2720">Ferdinando dem frommen Koͤnig in Hiſpanien, mit der ich meine Pre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1016" lry="2976" type="textblock" ulx="440" uly="2835">
        <line lrx="1016" lry="2976" ulx="440" uly="2835">dig beſchlieſſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3290" lry="3063" type="textblock" ulx="726" uly="2920">
        <line lrx="3290" lry="3063" ulx="726" uly="2920">5. Dieſer fromme Koͤnig iſt von dem H. Iidoro erinnert worden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3283" lry="3277" type="textblock" ulx="386" uly="3011">
        <line lrx="3277" lry="3171" ulx="386" uly="3011">daß der Tag nicht mehr weit ſey, an welchem ihn GOtt aus dem zeitli⸗</line>
        <line lrx="3283" lry="3277" ulx="405" uly="3156">chen Leben in das Ewige zu uͤberſetzen beſchloſſen habe: Demnach ſoll er</line>
      </zone>
      <zone lrx="3272" lry="3494" type="textblock" ulx="488" uly="3267">
        <line lrx="3272" lry="3405" ulx="489" uly="3267">ſchon jetzt einer gehoͤrigen Anſtalt pflegen ſich auf einen guten Tod und</line>
        <line lrx="3265" lry="3494" ulx="488" uly="3375">gluͤckſeeligen Abſchied fertig zu halten. Es war um die Heil. Weihnacht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3264" lry="3603" type="textblock" ulx="442" uly="3484">
        <line lrx="3264" lry="3603" ulx="442" uly="3484">Zeit: der Koͤnig wohnt dem naͤchtlichen Gottesdienſt mit Andacht bey,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3371" lry="4150" type="textblock" ulx="497" uly="3593">
        <line lrx="3277" lry="3712" ulx="497" uly="3593">und als er ihm nichts weniger haͤtt einfallen laſſen, wird er in ein Augen⸗</line>
        <line lrx="3271" lry="3824" ulx="500" uly="3697">blick von einer ungemeinen Leibs⸗Schwachheit dergeſtalt begriffen, daß</line>
        <line lrx="3371" lry="3929" ulx="504" uly="3812">er gleich erkennt hat, daß es nunmehr Ernſt ſey, und er in ein anders</line>
        <line lrx="3281" lry="4043" ulx="505" uly="3917">Land wurd abberuffen werden. Derowegen reinigt er ſein Gewiſſen,</line>
        <line lrx="3268" lry="4150" ulx="506" uly="4027">empfaͤngt die heilige Wegzehrung, und ſtellt ſich zu dieſer mit Cronund</line>
      </zone>
      <zone lrx="3283" lry="4300" type="textblock" ulx="357" uly="4131">
        <line lrx="3283" lry="4300" ulx="357" uly="4131">H Scepter und allem Koͤniglichen Geſchmuck in der offentlichen Kirchen ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3285" lry="4356" type="textblock" ulx="2009" uly="4238">
        <line lrx="3285" lry="4356" ulx="2009" uly="4238">xxxx 2 praͤch⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="782" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_782">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_782.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3182" lry="460" type="textblock" ulx="558" uly="255">
        <line lrx="3182" lry="460" ulx="558" uly="255">716 Am Feſt der Geburth unſers HErrn JEſu Chriſti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2905" type="textblock" ulx="593" uly="491">
        <line lrx="3391" lry="622" ulx="596" uly="491">praͤchtig ein, daß ſich das Volck nicht genug daruͤber hat verwundern</line>
        <line lrx="3390" lry="727" ulx="624" uly="601">koͤnnen. So bald aber der naͤchtliche Gottesdienſt ſein Endſchafft er⸗</line>
        <line lrx="3408" lry="840" ulx="628" uly="713">reicht, geht er zu der Heil. Krippen, legt Cron und Seepter ab, reicht</line>
        <line lrx="3545" lry="948" ulx="628" uly="821">ſie dem Goͤttlichen Kind mit gebogenen Knien zu naͤchſt an ſein armes</line>
        <line lrx="3466" lry="1055" ulx="628" uly="937">Stroh⸗Bettlein, und ſagt: TIuum Domine Regnum, &amp; tu es ſu-</line>
        <line lrx="3402" lry="1162" ulx="628" uly="1037">per omnes Principes, I. Paralip. 29. dein, o HErꝛ, iſt das Reich, du al⸗</line>
        <line lrx="3397" lry="1277" ulx="628" uly="1146">lein biſt ein O Er: uͤber alle Fuͤrſten der Welt: jetzt ſtell ich dir wieder</line>
        <line lrx="3394" lry="1380" ulx="605" uly="1258">heim  was ich nur Lehen⸗Weis von dir empfangen hab: entbloͤſſt ſich</line>
        <line lrx="3408" lry="1491" ulx="611" uly="1357">hierauf ſeines gantzen Koͤniglichen Kleider⸗Prachts, ziehet einen haͤrenen</line>
        <line lrx="3901" lry="1601" ulx="593" uly="1468">Buß⸗Rock an, und bleibt mit hoͤchſter Auferbauung aller Anweſenden 2. ſeb</line>
        <line lrx="3732" lry="1711" ulx="599" uly="1584">Tag und Nacht bey dem Goͤttlichen Kind in der Kirchen, biß er am</line>
        <line lrx="3897" lry="1819" ulx="606" uly="1645">Tag des Heil. Evangeliſten Joannis in Gegenwart vieler Prieſter N</line>
        <line lrx="3394" lry="1925" ulx="615" uly="1806">und Biſchoͤff ein ſo groß verwunderlich⸗ als heiligs End durch einen</line>
        <line lrx="3388" lry="2041" ulx="610" uly="1913">ſanfften Todten⸗Schlaff genommen hat. Meint ihr nicht, Geliebte!</line>
        <line lrx="3395" lry="2149" ulx="610" uly="2028">daß dieſer Koͤnig dem Goͤttlichen Kind wird haben ein Freud gebracht,</line>
        <line lrx="3387" lry="2261" ulx="610" uly="2136">und ein beſtgefaͤlliges Liebs⸗Opfer abgeſtattet? meint ihr nicht, daß er</line>
        <line lrx="3393" lry="2369" ulx="613" uly="2244">hierdurch auch ihm ſelbſt eine beſt⸗vortraͤgliche Gegen⸗Erkaͤnntnus in</line>
        <line lrx="3465" lry="2478" ulx="613" uly="2354">der gluͤckſeeligen Ewigkeit wird fuͤrgezogen haben ? Achlaſſt nicht zu,</line>
        <line lrx="3403" lry="2592" ulx="605" uly="2463">daß ihr nur an andern loben ſolt, was ihr ihnen ſelbſt mit beſten Nutzen</line>
        <line lrx="3380" lry="2705" ulx="609" uly="2575">nachthun koͤnnt! geht dann nur auch ihr hin, und wann ihr ſchon nicht A</line>
        <line lrx="3718" lry="2905" ulx="611" uly="2685">biß in Tod bey ſeiner Krippen verharren wollt, leg nur alles von euch / A</line>
        <line lrx="3714" lry="2886" ulx="2521" uly="2817">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="3381" lry="2922" type="textblock" ulx="607" uly="2786">
        <line lrx="3381" lry="2922" ulx="607" uly="2786">was noch im Hertzen eitel oder ſtraͤfflichs iſt, verſichert euren GOTX,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3481" lry="3269" type="textblock" ulx="560" uly="2897">
        <line lrx="3481" lry="3051" ulx="560" uly="2897">daß ihr ihn kuͤnfftig nicht mehr durch ein fuͤrſetzliche Untreu oder Suͤnd</line>
        <line lrx="3388" lry="3230" ulx="682" uly="2989">hetruͤben wollt: ſo iſt ſein Wunſch und euer Heil ſchon erfullt.</line>
        <line lrx="2226" lry="3269" ulx="748" uly="3150">.— AAmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3368" lry="4381" type="textblock" ulx="3057" uly="4148">
        <line lrx="3368" lry="4381" ulx="3057" uly="4148">Anm</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="783" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_783">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_783.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="118" lry="1696" type="textblock" ulx="77" uly="1268">
        <line lrx="105" lry="1696" ulx="77" uly="1268">—— E ⸗ E =</line>
        <line lrx="118" lry="1656" ulx="97" uly="1451">= = E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2887" lry="1970" type="textblock" ulx="509" uly="763">
        <line lrx="2465" lry="965" ulx="647" uly="763">VEſu Chriſtt.</line>
        <line lrx="2887" lry="1203" ulx="1236" uly="998">Diie Zweyte Predig.</line>
        <line lrx="2733" lry="1412" ulx="522" uly="1203">IIHEMIA4</line>
        <line lrx="2725" lry="1602" ulx="509" uly="1416">Verbum caro factum eſt. oan. 1. ðWDN—M</line>
        <line lrx="2695" lry="1794" ulx="520" uly="1602">Das Wort iſt Fleiſch worden.</line>
        <line lrx="2103" lry="1970" ulx="832" uly="1802">ß”MUD Innhalt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3303" lry="2304" type="textblock" ulx="511" uly="1997">
        <line lrx="3303" lry="2178" ulx="551" uly="1997">Ob zwar das Göttliche Kind durch ſein Heilige Geburth allen</line>
        <line lrx="3302" lry="2304" ulx="511" uly="2153">Fried und Freud bringt: iſt es doch zuvorderiſt nur auf das Heil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="2273" type="textblock" ulx="834" uly="2266">
        <line lrx="1097" lry="2273" ulx="834" uly="2266">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="3300" lry="2575" type="textblock" ulx="524" uly="2270">
        <line lrx="3272" lry="2423" ulx="562" uly="2270">deren Suͤnder angeſehen.</line>
        <line lrx="3300" lry="2575" ulx="524" uly="2436"> ANAdaͤchtige ꝛc. kaum hat die Goͤttliche Sonne mit ihren Gnaden⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3296" lry="2687" type="textblock" ulx="741" uly="2558">
        <line lrx="3296" lry="2687" ulx="741" uly="2558">Strahlen die ſuͤndige Welt zum erſtenmal beſcheinet: kaum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3372" lry="3446" type="textblock" ulx="510" uly="2664">
        <line lrx="3299" lry="2805" ulx="546" uly="2664"> Ohat ſich der ſo lang geſuchte, der hoch gewuͤnſchte, der ſo troͤſtlich</line>
        <line lrx="3298" lry="2910" ulx="514" uly="2775">verſprochene Meſſias und Erloͤſer der Welt in der menſchlichen Geſtalt</line>
        <line lrx="3372" lry="3023" ulx="510" uly="2878">zum erſtenmal ſehen laſſen: ich will ſagen, kaum iſt der Sohn GOttes</line>
        <line lrx="3301" lry="3126" ulx="510" uly="2992">aus ſeiner unbefleckten Jungfraͤulichen Mutter fuͤr uns gebohren, e</line>
        <line lrx="3302" lry="3230" ulx="514" uly="3101">Verbum caro factum, und das Wort iſt Fleiſch worden: als ſchon de⸗</line>
        <line lrx="3298" lry="3343" ulx="514" uly="3209">nen heiligen Engeln die Bothſchafft aufgetragen wurde, dieſe Freud</line>
        <line lrx="3302" lry="3446" ulx="510" uly="3323">denen Menſchen auf Erden zu verkundigen. Was ich aber zu meinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3308" lry="3556" type="textblock" ulx="432" uly="3428">
        <line lrx="3308" lry="3556" ulx="432" uly="3428">Fürhaben wohl gar nicht verhalten muß, iſt dieſe fuͤrnehme Geſandt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3436" lry="4330" type="textblock" ulx="513" uly="3538">
        <line lrx="3305" lry="3667" ulx="522" uly="3538">ſchafft zum allererſten nicht auf die Fuͤrſtliche Hoͤf zu den Groſſen dieſer</line>
        <line lrx="3300" lry="3783" ulx="513" uly="3548">ſceſt „ſondern auf die veraͤchtliche Dorffſchafftenzu denen Hirten i⸗</line>
        <line lrx="3307" lry="3886" ulx="520" uly="3749">Bauern, angewieſen worden „denenſelben die Geburt ihres Menſch⸗</line>
        <line lrx="3305" lry="3994" ulx="526" uly="3860">wordenen GOtt bekannt zu machen, und in deſſen Namen mit Fried und</line>
        <line lrx="3436" lry="4108" ulx="527" uly="3967">Freud anzuwuͤnſchen. Welches die Engliſche Bothſchaffter flugfer⸗</line>
        <line lrx="3306" lry="4219" ulx="527" uly="4081">tig abgerichtet, ſich bey denen Frommen Hirten in ſchoͤnſter Glori ein⸗</line>
        <line lrx="3304" lry="4330" ulx="541" uly="4192">MU N xrVIV 3 geſtellt,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="784" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_784">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_784.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3253" lry="476" type="textblock" ulx="594" uly="293">
        <line lrx="3253" lry="476" ulx="594" uly="293">718 Am Feſt der Geburth unſers HErꝛn JEſu Ehriſti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3383" lry="647" type="textblock" ulx="613" uly="483">
        <line lrx="3383" lry="647" ulx="613" uly="483">geſtellt, und mit himmliſcher Stimm geſungen: Evangelizo vobis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3392" lry="959" type="textblock" ulx="616" uly="801">
        <line lrx="3392" lry="959" ulx="616" uly="801">worden der verſprochene Meſſias „ein Erloͤſer und Heyland der Welt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3383" lry="1066" type="textblock" ulx="614" uly="929">
        <line lrx="3383" lry="1066" ulx="614" uly="929">Derowegen: Gloria in altiſſimis Deo, &amp; in terra pax hominibas; bonæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3453" lry="1169" type="textblock" ulx="614" uly="1048">
        <line lrx="3453" lry="1169" ulx="614" uly="1048">voluntatis! Sey GOtt Ehr in dem Himmel, und der Fried denen Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3389" lry="2496" type="textblock" ulx="563" uly="1146">
        <line lrx="3384" lry="1281" ulx="605" uly="1146">ſchen hier auf Erden, welche eines guten Willens ſeynd. Geliebte! die⸗</line>
        <line lrx="3380" lry="1397" ulx="617" uly="1258">ſe Bothſchafft deren heiligen Engeln wird heunt mir aufgetragen, und</line>
        <line lrx="3387" lry="1511" ulx="579" uly="1367">ſoll ich euch eben von der freudenreichen Geburt unſers HErꝛn und</line>
        <line lrx="3381" lry="1695" ulx="616" uly="1479">Peilande JEſu Chriſti die Troſt⸗volle Zeitung bringen. Derowegen</line>
        <line lrx="3383" lry="1728" ulx="615" uly="1595">ſing und ſag ich euch mit Freuden: Gloria in aluſſimis Deo, &amp; in terra</line>
        <line lrx="3386" lry="1839" ulx="612" uly="1706">Pax hominibus bonæ voluntatis! Ehr ſey GOtt im Himmel, und euch</line>
        <line lrx="3386" lry="1950" ulx="617" uly="1808">der liebe Fried auf Erden, ſo viel ihr eines guten Willens ſeyd: das iſt,</line>
        <line lrx="3384" lry="2064" ulx="619" uly="1916">ſo viel ihr dieſe Gnad von GOtt erkennen und ihn darfuͤr lieben wollt:</line>
        <line lrx="3386" lry="2171" ulx="605" uly="2030">daraus ich dann, vielmehr mit wehmuͤthigen Seufftzern, als klaͤgli⸗</line>
        <line lrx="3389" lry="2276" ulx="563" uly="2142">chen Worten, den traurigen Schluß mach: daß wir halt leider, un⸗</line>
        <line lrx="3387" lry="2393" ulx="617" uly="2253">geacht dieſer jaͤhrlichen Fried⸗ und Freudens⸗Poſt, doch gleichwohl mit</line>
        <line lrx="3388" lry="2496" ulx="620" uly="2364">dem ſo lang gewuͤnſchten Frieden noch nicht ſeynd begnadet worden, weil</line>
      </zone>
      <zone lrx="3413" lry="2606" type="textblock" ulx="618" uly="2476">
        <line lrx="3413" lry="2606" ulx="618" uly="2476">wir noch nie ſeynd eines guten Willens geweſen, weder dieſe groſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3384" lry="2831" type="textblock" ulx="612" uly="2584">
        <line lrx="3384" lry="2739" ulx="618" uly="2584">Gutthat an unſern GOtt erkennt, und das Kind zu Bethlehem darfuͤr</line>
        <line lrx="3383" lry="2831" ulx="612" uly="2696">geliebt haben. Aber damit ich ein neue Predig wieder anfange, kehr ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3385" lry="2935" type="textblock" ulx="617" uly="2808">
        <line lrx="3385" lry="2935" ulx="617" uly="2808">mich zu meinem unterbrochenen Fuͤrhaben. Obich dann zwar heunt al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3383" lry="3047" type="textblock" ulx="618" uly="2917">
        <line lrx="3383" lry="3047" ulx="618" uly="2917">len mit einander von Hertzen Fried und Freud wuͤnſche, geht doch die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3470" lry="3373" type="textblock" ulx="611" uly="3027">
        <line lrx="3470" lry="3169" ulx="619" uly="3027">ſer mein Grund⸗hertziger Gluͤck⸗Wunſch zum allermeiſten nur die Suͤn⸗</line>
        <line lrx="3382" lry="3272" ulx="611" uly="3140">der an. Freuet euch dann alle Suͤnder, Verbum caro factum eſt,</line>
        <line lrx="3399" lry="3373" ulx="616" uly="3250">das Wort iſt Fleiſch worden und erkennt gar wohl, was es um unſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3383" lry="3593" type="textblock" ulx="533" uly="3356">
        <line lrx="3383" lry="3503" ulx="608" uly="3356">Fleiſch fuͤr ein ſchwach⸗und gebrechliches Geſchoͤpf iſt: derowegen will</line>
        <line lrx="3381" lry="3593" ulx="533" uly="3469">euch dieſer Menſch⸗wordene GOtt euere Fehler nicht nur mitleidig nach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3483" lry="3812" type="textblock" ulx="609" uly="3577">
        <line lrx="3483" lry="3713" ulx="609" uly="3577">ſehen, ſondern auch kuͤnfftig wider allen Fall ein genugſame Starck ge⸗</line>
        <line lrx="3438" lry="3812" ulx="616" uly="3687">ben, nur daß ihr zu ihm ein ungezweiffeltes frommes Vertrauen ſetzt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3380" lry="4361" type="textblock" ulx="516" uly="3794">
        <line lrx="3378" lry="3919" ulx="516" uly="3794">Dann ob er ſchon den aͤuſſerlichen Anſehen nach als ein kleines Kind</line>
        <line lrx="3378" lry="4034" ulx="615" uly="3907">in der Krippen liegt, ſo hat er doch ſein Goͤttliche Allmacht nicht ver⸗</line>
        <line lrx="3373" lry="4161" ulx="607" uly="4014">borgen, damit er euch nicht ſchroͤcken ſoll Wollt ihr recht eigentlich</line>
        <line lrx="3380" lry="4361" ulx="608" uly="4125">und ausdrucklich wiſſen, was es mit euern vermenſchten Sore</line>
      </zone>
      <zone lrx="3473" lry="848" type="textblock" ulx="605" uly="600">
        <line lrx="3473" lry="805" ulx="605" uly="600">Fabdiunn magnum, Luc. 2. cap. ein groſſe Freud verkuͤnd ich euch: wie</line>
        <line lrx="3385" lry="848" ulx="621" uly="713">daß nemlich in dieſer Nacht zu Bethlehem in einem Stall iſt gebohren</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="785" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_785">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_785.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="123" lry="2746" type="textblock" ulx="96" uly="2651">
        <line lrx="123" lry="2746" ulx="110" uly="2651">= ==</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="2720" type="textblock" ulx="125" uly="2661">
        <line lrx="132" lry="2720" ulx="125" uly="2661">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="3021" type="textblock" ulx="98" uly="2880">
        <line lrx="106" lry="2950" ulx="98" uly="2888">Ses</line>
        <line lrx="114" lry="2947" ulx="107" uly="2880">S==—</line>
        <line lrx="124" lry="3021" ulx="115" uly="2885">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="24" lry="3539" type="textblock" ulx="0" uly="3023">
        <line lrx="24" lry="3539" ulx="0" uly="3023">—, — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="3958" type="textblock" ulx="0" uly="3754">
        <line lrx="16" lry="3872" ulx="0" uly="3800">—</line>
        <line lrx="29" lry="3870" ulx="16" uly="3806">—</line>
        <line lrx="44" lry="3866" ulx="29" uly="3804">=</line>
        <line lrx="63" lry="3860" ulx="46" uly="3798">SS</line>
        <line lrx="74" lry="3855" ulx="65" uly="3795">=</line>
        <line lrx="92" lry="3856" ulx="76" uly="3787">=</line>
        <line lrx="117" lry="3958" ulx="94" uly="3754">re —</line>
        <line lrx="139" lry="3948" ulx="118" uly="3857">SSe</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="4059" type="textblock" ulx="118" uly="3992">
        <line lrx="139" lry="4059" ulx="118" uly="3992">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="3056" type="textblock" ulx="124" uly="2992">
        <line lrx="138" lry="3056" ulx="124" uly="2992">=</line>
        <line lrx="170" lry="3025" ulx="156" uly="3013">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="3307" lry="512" type="textblock" ulx="659" uly="314">
        <line lrx="3307" lry="512" ulx="659" uly="314">¶Am geſt der Geburth unſers OErꝛen JEſn Ehriſli. 219.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3396" lry="779" type="textblock" ulx="356" uly="513">
        <line lrx="3396" lry="667" ulx="356" uly="513">fuͤr ein Beſchaffenheit hat? Und warum er ſich in der kleinen Kinder⸗</line>
        <line lrx="3303" lry="779" ulx="483" uly="648">Geſtalt will ſehen laſſen? ſo ſag ich euch gantz klar und wahr, daß die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3338" lry="2536" type="textblock" ulx="450" uly="759">
        <line lrx="3285" lry="888" ulx="479" uly="759">ſes Kind ohne Unterſchied ein ſo groſſer GOtt in der Krippen iſt als Er</line>
        <line lrx="3285" lry="1088" ulx="476" uly="859">bey ſinmn ſriihen im Himmel iſt: daß Er ſich aber nur als ein Kind will</line>
        <line lrx="3254" lry="1104" ulx="451" uly="975">anſehen laſſenbedencket, daß es halt nur auf euer Huͤlff und Heil iſt an⸗</line>
        <line lrx="3289" lry="1220" ulx="475" uly="1086">geſehen: Er iſt nicht kommen zu ſtraffen, nur zu lieben: ſein Goͤttliche</line>
        <line lrx="3290" lry="1322" ulx="450" uly="1197">Allmacht braucht er jetzt nur zu euern Nutzen; durchaus nicht zu euern</line>
        <line lrx="3280" lry="1439" ulx="473" uly="1309">Schaden: und gleichwie ein kleines Wiegen⸗Kind kein Forcht bringt,</line>
        <line lrx="3319" lry="1549" ulx="474" uly="1419">nur Lieb gewinnt: alſo will auch dieſes Kind kein Forcht bringen, nur</line>
        <line lrx="3160" lry="1658" ulx="473" uly="1530">Lieb gewinnen, wie ich jetzt noch weiter behertzigen will. Bitt um: c.</line>
        <line lrx="3277" lry="1767" ulx="652" uly="1635">1. Ich leß von Hertzog Friederich in Oeſterreich, daß er ſich gar</line>
        <line lrx="3300" lry="1883" ulx="461" uly="1740">offt in einem ſchlechten Bauern⸗Rock hinaus auf die Aecker begeben „</line>
        <line lrx="3285" lry="1992" ulx="475" uly="1860">denen Bauleuten und Feldarbeitern zugeſellt, ſelbſt um den Pflug</line>
        <line lrx="3275" lry="2100" ulx="474" uly="1966">griffen, und einen Ackersmann abgegeben habe; nur allein darum,</line>
        <line lrx="3322" lry="2210" ulx="470" uly="2080">damit er Lieb gewinnen, die Gemuͤther ſeiner Unterthanen an ſich</line>
        <line lrx="3273" lry="2319" ulx="469" uly="2185">ziehen, und mit dem Werck bezeugen ſoll, wie daß er vielmehr ſuche</line>
        <line lrx="3338" lry="2434" ulx="472" uly="2293">geliebt als geforchten zu werden. Wodurch er dann auch erhalten,</line>
        <line lrx="3280" lry="2536" ulx="467" uly="2406">daß ihm alle durch ein muͤgliche Lieb und Treu zugethan geblie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3268" lry="2650" type="textblock" ulx="395" uly="2512">
        <line lrx="3268" lry="2650" ulx="395" uly="2512">ben, und alle ſeine Straff⸗Urtheil einer nothwendigen Gerechtig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3304" lry="3516" type="textblock" ulx="460" uly="2623">
        <line lrx="3224" lry="2757" ulx="472" uly="2623">keit, niemals einem unbilligen ZJorn⸗Eifer, zugemaͤſſen haben.</line>
        <line lrx="3283" lry="2866" ulx="463" uly="2732">Liebſte Zuhoͤrer! was dieſer weiſe Hertzog gethan hat, das ſehen</line>
        <line lrx="3277" lry="2967" ulx="469" uly="2845">wir heunt alle gegenwaͤrtig an dem allerhoͤchſten GOK: Verbum</line>
        <line lrx="3304" lry="3079" ulx="462" uly="2955">caro tactum eſt, das Wort iſt Fleiſch worden, hat ſeine unſterbliche</line>
        <line lrx="3273" lry="3194" ulx="460" uly="3059">Gottheit mit unſerer ſterblichen Menſchheit verdeckt, unſer Fleiſch als</line>
        <line lrx="3259" lry="3299" ulx="461" uly="3174">einen ſchlechten Bauern⸗Rock angezogen, &amp; habitavit in nobis, und</line>
        <line lrx="3247" lry="3413" ulx="461" uly="3286">mit uns gewohnt, nur darum, quia voluit amari, wie der Heilige</line>
        <line lrx="3256" lry="3516" ulx="461" uly="3395">Petrus Chryſologus und Bernardus anmercken,von uns geliebt zu werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3282" lry="3633" type="textblock" ulx="363" uly="3491">
        <line lrx="3282" lry="3633" ulx="363" uly="3491">Braucht dann, Geliebtel braucht dieſen guten Vortheil,abſonderlich ihr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3283" lry="3735" type="textblock" ulx="463" uly="3612">
        <line lrx="3283" lry="3735" ulx="463" uly="3612">alle Suͤnder; und weil ihr ſo gut verſichert ſeyd, daß es in dieſer Kin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3282" lry="3956" type="textblock" ulx="375" uly="3720">
        <line lrx="3282" lry="3852" ulx="375" uly="3720">der⸗Geſtalt nicht auf Straffen, nur auf Lieben angeſehen iſt: daß ihr</line>
        <line lrx="3255" lry="3956" ulx="393" uly="3831">jetzt an euern GOit nicht einen ſtrengen Richter, nur einen gnaͤdigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3261" lry="4392" type="textblock" ulx="464" uly="3935">
        <line lrx="3256" lry="4072" ulx="464" uly="3935">Helffer und mitleidigen Erloͤſer habt: ey ſo geht dann hin, thut Ihm ei⸗</line>
        <line lrx="3258" lry="4184" ulx="465" uly="4048">nen vertrauten Fußfall, bitter Ihm euer bißherige Untreu ab, verſi⸗</line>
        <line lrx="3258" lry="4280" ulx="466" uly="4153">chert Ihn einer kunfftig beſſern Lieb und beſtaͤndigen Treu: und es iſt</line>
        <line lrx="3261" lry="4392" ulx="3086" uly="4286">euch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="786" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_786">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_786.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3273" lry="493" type="textblock" ulx="582" uly="326">
        <line lrx="3273" lry="493" ulx="582" uly="326">S128 Am Feſt der Geburth unſers HErm JEſu Ehriſtt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="4353" type="textblock" ulx="369" uly="513">
        <line lrx="3901" lry="650" ulx="586" uly="513">euch alles richtig/ſein Gnad und euer Heil. So gewiß ihr euch ein jedwedes lt d</line>
        <line lrx="3901" lry="760" ulx="592" uly="630">kleines Kind koͤnnt gewogen machen, wann ihr ihm einen rothen Apfel NA</line>
        <line lrx="3901" lry="871" ulx="369" uly="742">ſchenckt: ſo gewiß koͤnnt und werdt ihr euch auch dieſes Kind gewogen ma⸗ NIho</line>
        <line lrx="3901" lry="974" ulx="505" uly="849">chen, waß ihr ihm den rothen Apfel eines treu⸗liebenden Hertzens ſchenckt. tz</line>
        <line lrx="3901" lry="1092" ulx="593" uly="961">Mit dieſem Opfer darfft ihr euch denen frommen Hirten zu Bethlehem</line>
        <line lrx="3901" lry="1204" ulx="576" uly="1071">gantz ungezweiffelt zugeſellen, und einen erwuͤnſchten Gnaden⸗Gunſt i</line>
        <line lrx="3895" lry="1407" ulx="597" uly="1181">din nur verlaͤßlich hoffen, ſondern auch wuͤrcklich begehren und er e</line>
        <line lrx="3901" lry="1524" ulx="675" uly="1401">2. Es iſt bekannt, wie daß ſich unſer erſter Stamm⸗Vatter Adam, Sca</line>
        <line lrx="3901" lry="1635" ulx="603" uly="1511">ſo bald er geſuͤndigt, in den verbottenen Apfel gebiſſen, und den hier⸗ ctnde</line>
        <line lrx="3901" lry="1752" ulx="603" uly="1624">durch begangenen Fehler erkennt hat, alſo gleich von wegen ſeiner ſ</line>
        <line lrx="3901" lry="1854" ulx="609" uly="1733">Boßheit geſchaͤhmt, und vor denen Goͤttlichen Augen geſucht hat zu in</line>
        <line lrx="3901" lry="1977" ulx="604" uly="1843">verbergen. Der liebe GOtt aber ſein vaͤtterliches Mitleiden zu den</line>
        <line lrx="3901" lry="2083" ulx="612" uly="1952">ſuͤndigen Menſchen zu erkennen zu geben, als wuͤſte er gleichſam nicht,</line>
        <line lrx="3901" lry="2182" ulx="571" uly="2062">wohin ſich der Adam verſchloffen haͤtt? rufft mit lauter Stimm und un</line>
        <line lrx="3901" lry="2302" ulx="609" uly="2166">fragt: Adam ubi es? Adam wo biſt du? O meine Suͤnder habt auch Krxade</line>
        <line lrx="3901" lry="2413" ulx="611" uly="2283">ihr euern GOtt beleidigt / und getrauet euch mit euern ſchuldigen Ge⸗ e</line>
        <line lrx="3901" lry="2526" ulx="581" uly="2393">wiſſen offentlich nicht vorzukommen: ſo ſchaut nur auf die heilige Krip⸗ Grnd</line>
        <line lrx="3901" lry="2640" ulx="610" uly="2504">pen und fuͤhrt zu Hertzen, wie beweglich euch das liebe Chriſt⸗Kind nicht c</line>
        <line lrx="3901" lry="2748" ulx="616" uly="2610">ſo viel mit Worten als mit fuͤrbrechenden Liebs⸗Zaͤhern zurufft, winckt</line>
        <line lrx="3899" lry="2854" ulx="608" uly="2726">und anfragt: Adam, ubi es? Suͤnder, wo biſt du? als wolt es gantz Aditn</line>
        <line lrx="3900" lry="2962" ulx="614" uly="2832">ausdrucklich alſo ſagen: ob du mich zwar freylich ſchwehr beleidigt, und ſcken</line>
        <line lrx="3901" lry="3078" ulx="612" uly="2933">dir darfuͤr die Schuld der ewigen Straff auf den Hals geladen: haſt loſch⸗</line>
        <line lrx="3898" lry="3187" ulx="614" uly="3057">du doch nicht Urſach, daß du mich ſolſt fliehen, daß du dich vor me ſtne</line>
        <line lrx="3901" lry="3293" ulx="509" uly="3168">verbergen ſolſt: dann ich bin nicht kommen, daß ich dich wegen deiner hen,</line>
        <line lrx="3892" lry="3406" ulx="612" uly="3274">Suͤnd ewig in die Hoͤll verdammen: ſondern von der verſchuldeten ewi⸗ le</line>
        <line lrx="3896" lry="3514" ulx="519" uly="3379">gen Verdammnus erloͤſen, und in den Himmel, in die ewige Gluͤckſee⸗  zn</line>
        <line lrx="3901" lry="3627" ulx="570" uly="3494">Uigkeit uͤberſetzen ſoll. Dieſe meine kleine Kinder Geſtalt zeigt keinen  den</line>
        <line lrx="3893" lry="3725" ulx="607" uly="3603">Straff⸗ſuchenden Richter: mein Heu und Stroh, meine Faͤtſchen und iurl</line>
        <line lrx="3893" lry="3838" ulx="607" uly="3715">Windelein, ſeynd kein peinlicher Marter⸗Zeug: ſondern alles, was en</line>
        <line lrx="3901" lry="3955" ulx="555" uly="3819">ſich bey mir laͤſſt finden und dir unter die Augen faͤllt, iſt ein lautere Lieb⸗ Wien</line>
        <line lrx="3901" lry="4056" ulx="596" uly="3931">Lock, alle Sunder zur Reu und Buß, zu einem beſſern Leben, und end⸗ e</line>
        <line lrx="3901" lry="4176" ulx="610" uly="4037">lich zu der ewigen Seeligkeit zu vermoͤgen. Adam, ubi es? wo ſeyd ihr uge</line>
        <line lrx="3901" lry="4353" ulx="605" uly="4148">dann, o Suͤnder ?was ſchroͤckt euch noch bey der heiligen Krippen? ſear be</line>
      </zone>
      <zone lrx="3151" lry="4553" type="textblock" ulx="3120" uly="4528">
        <line lrx="3151" lry="4553" ulx="3120" uly="4528">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="787" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_787">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_787.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3293" lry="1306" type="textblock" ulx="190" uly="869">
        <line lrx="1195" lry="978" ulx="190" uly="869">erzehlen. 2 da</line>
        <line lrx="3287" lry="1190" ulx="475" uly="1052">ten Ordens⸗Geluͤbden aidbruͤchig worden, heimlich aus dem Cloſter</line>
        <line lrx="3293" lry="1306" ulx="463" uly="1165">entwichen, und hat in der Welt zu Dienſten der fleiſchbegierigen Burſch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="1854" type="textblock" ulx="389" uly="1733">
        <line lrx="1300" lry="1854" ulx="389" uly="1733">eine hertzliche Reu ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1021" lry="2403" type="textblock" ulx="513" uly="2270">
        <line lrx="1021" lry="2403" ulx="513" uly="2270">groͤſſer ſeynd</line>
      </zone>
      <zone lrx="3311" lry="741" type="textblock" ulx="1468" uly="472">
        <line lrx="3311" lry="645" ulx="1651" uly="472">Suͤnden Laſt und das Goͤttliche Kind iſt euch gnaͤ⸗</line>
        <line lrx="3297" lry="741" ulx="1468" uly="618">gewiß. Zu Beſtaͤttigung deſſen wird angenehm</line>
      </zone>
      <zone lrx="3301" lry="867" type="textblock" ulx="1075" uly="733">
        <line lrx="3301" lry="867" ulx="1075" uly="733">was Pet atalibus „und Pelbartus de Temeswar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1670" lry="833" type="textblock" ulx="1639" uly="825">
        <line lrx="1670" lry="833" ulx="1639" uly="825">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="864" type="textblock" ulx="645" uly="773">
        <line lrx="1388" lry="864" ulx="645" uly="773">hören ſeyn /was ker</line>
      </zone>
      <zone lrx="3290" lry="1070" type="textblock" ulx="1167" uly="926">
        <line lrx="3290" lry="1070" ulx="1167" uly="926">ſter⸗Frau iſt an ihrem geiſtlichen Beruff und abgeleg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3289" lry="1411" type="textblock" ulx="499" uly="1273">
        <line lrx="3289" lry="1411" ulx="499" uly="1273">eine offne Suͤnderin abgeben. Nach ſchon lang gefuͤhrtem aͤrgerlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3320" lry="1659" type="textblock" ulx="429" uly="1380">
        <line lrx="3320" lry="1520" ulx="429" uly="1380">Schand⸗Leben beruͤhrt ihr der guͤtige GOtt das Hertz, und ſ⸗ chickt ihr</line>
        <line lrx="3279" lry="1659" ulx="502" uly="1488">einen heilſat nen ſo gewaltig anſetzenden Buß⸗Gedancken,daß ſie uͤber ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3390" lry="2388" type="textblock" ulx="510" uly="1601">
        <line lrx="3300" lry="1726" ulx="905" uly="1601">che Untreu, groſſe Aergernuß und Gotteslaͤſteriſchen Abfall,</line>
        <line lrx="3390" lry="1837" ulx="1313" uly="1708">faßt, ins Cloſter wieder heimgangen, und ſich ne⸗</line>
        <line lrx="3286" lry="1951" ulx="941" uly="1823">ſterlichen auch zu einer freywilligen Buß und Genugthuung</line>
        <line lrx="3291" lry="2063" ulx="671" uly="1931">beſtem Eifer befliſſen hat, nur die Gnade GOttes wieder zu erlan⸗</line>
        <line lrx="3301" lry="2179" ulx="510" uly="2044">gen, und zu der ewigen Gluͤckſeeligkeit einen neuen Zutritt zu verdienen.</line>
        <line lrx="3289" lry="2284" ulx="513" uly="2150">Je mehr ſie aber auf eine Buß und Beſſerung iſt bedacht geweſen, je</line>
        <line lrx="3289" lry="2388" ulx="1027" uly="2261">ihr ihre Suͤnden fuͤrkommen, daß ſie an der Goͤttlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="2613" type="textblock" ulx="518" uly="2364">
        <line lrx="3284" lry="2513" ulx="518" uly="2364">Gnad und Verzeihung nur nicht gar verzweiffelt hat. Dann ſeufftzete ſie</line>
        <line lrx="3280" lry="2613" ulx="519" uly="2482">nach dem Himmel/kame ihr gleich in den Sinn, daß es ein Ausſpruch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3291" lry="2722" type="textblock" ulx="473" uly="2598">
        <line lrx="3291" lry="2722" ulx="473" uly="2598">der ewigen Wahrheit ſey, Apocal., im 21. cap. nihil coinquinatum ia-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3351" lry="4254" type="textblock" ulx="494" uly="2697">
        <line lrx="3291" lry="2829" ulx="494" uly="2697">greditur, daß nichts unreines hinein gelaſſen wird. Lenckte ſie ihre Ge⸗</line>
        <line lrx="3290" lry="2936" ulx="513" uly="2805">dancken auf das Jungſte Gericht, ſo erkennte ſie ſich gleich tauſendfaͤl⸗</line>
        <line lrx="3297" lry="3046" ulx="496" uly="2917">tig ſchuldig, und ſprache ſich ſelbſt der ewigen Hoͤllen⸗Pein zu. Wolte</line>
        <line lrx="3294" lry="3156" ulx="510" uly="3023">ſie einen guten Troſt, eine beſſere Hoffnung bey dem Leyden Chriſti ſu⸗</line>
        <line lrx="3293" lry="3268" ulx="519" uly="3133">chen, ſo erlitte ſie bald ſelbſt eine blutige Angſt, aus Erinnerung ihrer</line>
        <line lrx="3288" lry="3374" ulx="517" uly="3244">viel zu groſſen Undanckbarkeit, wodurch ſie ihr den Werth ihres Heils</line>
        <line lrx="3292" lry="3484" ulx="526" uly="3356">nur zu einem groͤſſern Unheil ſelbſt fuͤrſetzlich verkehrt haͤtt Nachdem</line>
        <line lrx="3302" lry="3596" ulx="523" uly="3466">ſie dann ihre hülffbegierige Gedancken auf alle erdenckliche Gnaden⸗</line>
        <line lrx="3298" lry="3706" ulx="527" uly="3573">Mittel ausſchweiffen laſſen, und nur uͤberall eine groͤſſere Furcht ge⸗</line>
        <line lrx="3351" lry="3812" ulx="524" uly="3680">funden: faͤllt ihr endlich auch das H. Krippel ein, und in dem Krippel</line>
        <line lrx="3298" lry="3918" ulx="526" uly="3790">das gantz wehrloſe, lieb⸗volle Chriſt⸗Kind; empfindet zugleich in ihrem ſo</line>
        <line lrx="3293" lry="4029" ulx="533" uly="3897">betruͤbten Hertzen einen aufwallenden heimlichen Freuden Troſt, aus</line>
        <line lrx="3299" lry="4137" ulx="530" uly="4006">Urſach, weil ja jetzt ihr ſo ſchwer beleidigter GOtt und Richter ein hold⸗</line>
        <line lrx="3323" lry="4254" ulx="538" uly="4117">liebes Kind ſey, ſo nichts anders koͤnne, nichts anders wolle, als nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3306" lry="4342" type="textblock" ulx="624" uly="4222">
        <line lrx="3306" lry="4342" ulx="624" uly="4222">Feſtival. yyy y lie⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="788" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_788">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_788.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3143" lry="467" type="textblock" ulx="540" uly="302">
        <line lrx="3143" lry="467" ulx="540" uly="302">720 Am Feſt der Geburt unſers HErn JEſu Chriſti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3418" lry="758" type="textblock" ulx="593" uly="481">
        <line lrx="3407" lry="632" ulx="593" uly="481">lieben und enaͤdig ſeyn: faſſet zugleich das Hertz erweckt ein neues Ver⸗</line>
        <line lrx="3418" lry="758" ulx="596" uly="609">trauen, und mit dieſem eine ſo gewaltige Reue und Leid, daß ſie von de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2843" lry="836" type="textblock" ulx="604" uly="711">
        <line lrx="2843" lry="836" ulx="604" uly="711">nen hefftig ausbrechenden Buß⸗Zaͤhern bald nicht mehr fer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2881" lry="844" type="textblock" ulx="2842" uly="735">
        <line lrx="2881" lry="844" ulx="2842" uly="735">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2988" lry="1053" type="textblock" ulx="613" uly="931">
        <line lrx="2988" lry="1053" ulx="613" uly="931">daͤchtigen Mariaͤ⸗Bild, welches das zarte IEſus⸗Kind in d</line>
      </zone>
      <zone lrx="3482" lry="1408" type="textblock" ulx="551" uly="1045">
        <line lrx="3418" lry="1189" ulx="551" uly="1045">hielte: vor dieſem widerholte ſie ihre vertraute Abbitt, und aus ſtar⸗</line>
        <line lrx="3482" lry="1296" ulx="586" uly="1153">ckem Antrieb ihres nunmehr gut getroͤſten Hertzens beſchwoͤret ſie das</line>
        <line lrx="3470" lry="1408" ulx="615" uly="1261">Goͤttliche Kind durch die Liebe ſeiner H. Kindheit, welche es ja nur zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3445" lry="1512" type="textblock" ulx="615" uly="1370">
        <line lrx="3445" lry="1512" ulx="615" uly="1370">Huͤlff und Troſt deren Suͤnder angenommen haͤtt, daß es ihr verzei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3240" lry="1611" type="textblock" ulx="619" uly="1483">
        <line lrx="3240" lry="1611" ulx="619" uly="1483">hen, und zur kuͤnfftig beſtaͤndigen Treu die Gnad verleihen wolle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3428" lry="1737" type="textblock" ulx="617" uly="1588">
        <line lrx="3428" lry="1737" ulx="617" uly="1588">durch ſie dann das lieb⸗und huͤlffbegierige Hertz dieſes Goͤttlichen Gna⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3397" lry="1953" type="textblock" ulx="612" uly="1705">
        <line lrx="3340" lry="1838" ulx="619" uly="1705">den⸗Kindes ſo gar beweget, daß es ihr durch ein wuͤrdiges Troſt⸗Wun⸗</line>
        <line lrx="3397" lry="1953" ulx="612" uly="1811">der mit lebhaffter Stimme zur Antwort geben: Ja meine Tochter, Ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3442" lry="2057" type="textblock" ulx="616" uly="1923">
        <line lrx="3442" lry="2057" ulx="616" uly="1923">verzeihe dir deine Suͤnden, und nehme dich in meinen Goͤttlichen Gna⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3392" lry="2172" type="textblock" ulx="612" uly="2031">
        <line lrx="3392" lry="2172" ulx="612" uly="2031">den⸗Schutz wuͤrcklich wieder auf. Verbum caro fadum eilz So viel iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3406" lry="2318" type="textblock" ulx="618" uly="2145">
        <line lrx="3406" lry="2318" ulx="618" uly="2145">dem armen Suͤnder daran gelegen/ daß dieſes Goͤttliche Wort iſt Fleiſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="2346" type="textblock" ulx="607" uly="2258">
        <line lrx="1049" lry="2346" ulx="607" uly="2258">worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3477" lry="2503" type="textblock" ulx="787" uly="2332">
        <line lrx="3477" lry="2503" ulx="787" uly="2332">4. Was denckt ihr euch bey Erzehlung deſſen ſuͤndige Hertzen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="3395" lry="2722" type="textblock" ulx="615" uly="2474">
        <line lrx="3392" lry="2623" ulx="615" uly="2474">giebt es euch nicht auch ein gantz ungezweiffeltes Vertrauen, bey dieſem</line>
        <line lrx="3395" lry="2722" ulx="616" uly="2585">Goͤttlichen Liebes⸗Kind Gnad und Heil zu finden? Ja freylich wol,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3428" lry="2828" type="textblock" ulx="614" uly="2700">
        <line lrx="3428" lry="2828" ulx="614" uly="2700">und trag ich daran keinen Zweiffel, daß ihr euch ſeiner Lieb und Gnad</line>
      </zone>
      <zone lrx="3390" lry="4048" type="textblock" ulx="521" uly="2808">
        <line lrx="3390" lry="2949" ulx="619" uly="2808">auf euer Reu und Buß auch ſelbſt gantz gewiß verſichert. Ob ihr euch</line>
        <line lrx="3388" lry="3052" ulx="521" uly="2918">aber auf eine ſo Troſt⸗volle Liebs⸗Lock genug ziehen und zur ernſtlichen</line>
        <line lrx="3389" lry="3166" ulx="615" uly="3028">Beſſerung bezwingen laſſet, das ſetzt mich noch in einen groſſen Zweiffel.</line>
        <line lrx="3382" lry="3273" ulx="614" uly="3138">Aber meine Zuhoͤrer! ſo wollet ihr dann wider dieſes liebſte Kind das</line>
        <line lrx="3380" lry="3381" ulx="601" uly="3245">Meſſer zucken? wollet ihr wuͤrcklich den blutigen Stich fuͤhren? Quia</line>
        <line lrx="3386" lry="3490" ulx="607" uly="3366">quot Ppeccata, vot vulnera, dann ſo viel Suͤnden, ſo viel Wunden. O</line>
        <line lrx="3382" lry="3603" ulx="607" uly="3460">nicht, Geliebte! verſchonet doch dieſem unſchuldigem Kind, und ſuchet es</line>
        <line lrx="3375" lry="3712" ulx="605" uly="3571">nicht an ſtatt des Herodes zu toͤdten, indem es ja nur kommen iſt euch</line>
        <line lrx="3376" lry="3822" ulx="603" uly="3686">von dem ewigen Tod zu erretten, und in das ewige Leben zu uüͤberſetzen.</line>
        <line lrx="3375" lry="3928" ulx="529" uly="3792">Nicht, nicht, non ſic impii, non ſic, aus dem 1. Pf. nicht alſo meine</line>
        <line lrx="3374" lry="4048" ulx="593" uly="3899">Suͤnder,nicht alſo: nolite peccare in puerum, Gen. 42. vergreiffet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3424" lry="4150" type="textblock" ulx="598" uly="4009">
        <line lrx="3424" lry="4150" ulx="598" uly="4009">euch nicht wider dieſes liebe Kind. Ihr wiſſet ohne Zweiffel alle, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="3369" lry="4369" type="textblock" ulx="590" uly="4117">
        <line lrx="3368" lry="4369" ulx="590" uly="4117">ſich in dem alten Teſtament mit dem unſchuldigen Joſeph⸗ zgettagen</line>
        <line lrx="3369" lry="4367" ulx="1585" uly="4271">“ hyvjꝛ2t/,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3941" type="textblock" ulx="3721" uly="3852">
        <line lrx="3901" lry="3941" ulx="3721" uly="3852">K</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3516" type="textblock" ulx="3711" uly="2851">
        <line lrx="3898" lry="2965" ulx="3720" uly="2851">(ns</line>
        <line lrx="3901" lry="3050" ulx="3711" uly="2990">rec</line>
        <line lrx="3901" lry="3200" ulx="3797" uly="3069">fſome</line>
        <line lrx="3901" lry="3310" ulx="3797" uly="3200">In</line>
        <line lrx="3901" lry="3516" ulx="3800" uly="3411">lolter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3855" type="textblock" ulx="3807" uly="3532">
        <line lrx="3901" lry="3618" ulx="3807" uly="3532">Rn</line>
        <line lrx="3901" lry="3732" ulx="3809" uly="3622">fiet</line>
        <line lrx="3899" lry="3855" ulx="3811" uly="3745">age</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="789" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_789">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_789.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3352" lry="496" type="textblock" ulx="829" uly="307">
        <line lrx="3352" lry="496" ulx="829" uly="307">Am Fe 1 der ( zeburt unſers HErmn JE ſu Chriſti. 22 12</line>
      </zone>
      <zone lrx="3377" lry="4364" type="textblock" ulx="0" uly="517">
        <line lrx="3308" lry="650" ulx="0" uly="517">ce hat, welchen ſeine leibliche Bruͤder aus unbilligen Haß und Neid her⸗</line>
        <line lrx="3302" lry="759" ulx="0" uly="618">ſrn nach denen Iſmaelitern verkaufft haben. Sie hatten ihn noch ehe ge⸗</line>
        <line lrx="3335" lry="873" ulx="433" uly="734">ſuchet zu toͤdten und wuͤrde er mit dem Leben nicht darvon kommen ſeyn,</line>
        <line lrx="3287" lry="976" ulx="13" uly="845">im mwann nicht einer aus denen Bruͤdern,mit Namen Judas/(mitleydiger</line>
        <line lrx="3275" lry="1087" ulx="89" uly="953">als der Gottes⸗vergeſſener Verraͤther, noch eine Erbarmnus zu ihm ge⸗</line>
        <line lrx="3288" lry="1207" ulx="0" uly="1061">uſe tragen und ſeinen Bruͤdern, an ſtatt des Tods, die Verkauffung einge⸗</line>
        <line lrx="3287" lry="1310" ulx="39" uly="1171">kekathen haͤtt. Nolite peccare in puerum, ſagt er verſuͤndiget euch nicht</line>
        <line lrx="3377" lry="1413" ulx="10" uly="1285">I wider den Knaben, frater enim &amp; caro noſtra eſt, weil er ja unſer</line>
        <line lrx="3275" lry="1524" ulx="0" uly="1388">Sr Bruder, unſer Fleiſch und Blut iſt. Liebſte Zuhoͤrer! was ſich in</line>
        <line lrx="3274" lry="1631" ulx="0" uly="1503">le, dem alten Teſtament mit dem unſchuldigen Joſeph zugetragen hat, daß</line>
        <line lrx="3273" lry="1745" ulx="0" uly="1612">Hnrk. haben wir vor unſern Augen noch viel wehemuͤthiger an unſerm aller⸗</line>
        <line lrx="3275" lry="1858" ulx="0" uly="1722">n liebſten GOtt. Nimmermehr iſt Joſeph von ſeinen Bruͤdern ſo un⸗</line>
        <line lrx="3270" lry="1971" ulx="118" uly="1831">ſchuldig verfolgt worden als unſchuldig unſer liebſter Err und GOtt</line>
        <line lrx="3265" lry="2063" ulx="111" uly="1940">1 von allen Suͤndern noch jetzt und immer verfolgt wird. Eine jede boͤſe</line>
        <line lrx="3267" lry="2186" ulx="0" uly="2049">Gnt Begierde iſt ein wuͤrcklicher Anſchlag das unſchuldige Kind zu toͤdten:</line>
        <line lrx="3267" lry="2310" ulx="0" uly="2159">wih ſchlaͤgt die Bewilligung darzu, oder bricht der Willen in das Werck</line>
        <line lrx="3264" lry="2401" ulx="56" uly="2269">aus, ſo iſt es um ſein Leben in den geiſtlichen Verſtand gethan: dieweil</line>
        <line lrx="3264" lry="2511" ulx="497" uly="2380">ein jedwedere Tod⸗Suͤnd der grauſame Werckzeug iſt, mit deme das</line>
        <line lrx="3269" lry="2654" ulx="0" uly="2492">eh Kind gemetzget wird. Und ſoll ich dann nicht biülig die Stelle eines mit⸗</line>
        <line lrx="3270" lry="2764" ulx="3" uly="2593">ion leydigen Judaͤ vertretten allen Suͤndern beweglich zuruffen, und ehe</line>
        <line lrx="3297" lry="2842" ulx="0" uly="2708">Aehe darvon nicht ausſetzen, biß ich das Gluͤck habe erhoͤret zu werden, und</line>
        <line lrx="3271" lry="2978" ulx="0" uly="2817">t disfalls ein Erloͤſer meines Erloͤſers zu ſeyn: Nohte, ahi nolite pec-</line>
        <line lrx="3273" lry="3058" ulx="18" uly="2923">rit care in puerum, frater enim &amp; caro neſtra ett! Nicht ach nicht ver⸗</line>
        <line lrx="3269" lry="3216" ulx="0" uly="3035">i ſuͤndiget euch wider dieſes Kind, Frater enim &amp; cary noſtra eſt, weil es</line>
        <line lrx="3276" lry="3292" ulx="6" uly="3140">, t ja unſer Bruder,unſer Fleiſch und Blut iſt. Es iſt unſer Bruder,weil</line>
        <line lrx="3270" lry="3432" ulx="0" uly="3255">Pnn ja auch wir die Ehre haben zu ſeinem ewigen Vatter zu beten: Pacer</line>
        <line lrx="3275" lry="3527" ulx="65" uly="3363">l noſter, qui es in Cœlis, Vatter unſer, der du biſt im Himmel, welcher</line>
        <line lrx="3276" lry="3597" ulx="0" uly="3453">h uns auch durch ſeinen Welt⸗Prediger Paulum zu Mit⸗Erben Chri⸗</line>
        <line lrx="3274" lry="3721" ulx="473" uly="3581">ſti erklaͤret hat. Es iſt dieſes Kind auch unſer wahres Fleiſch und Blut,</line>
        <line lrx="3276" lry="3853" ulx="39" uly="3691">ite welches von Ihm iſt angenommen worden, als Verbum earo factum</line>
        <line lrx="3282" lry="3953" ulx="0" uly="3787">int elſt, das Wort iſt Fleiſch worden. Haben ſich dann durch dieſe fuͤr⸗</line>
        <line lrx="3271" lry="4038" ulx="0" uly="3902">n, geſchuͤtzte Urſach und eingelegte Bitt⸗Wort die Bruͤder Judaͤ fuͤr das</line>
        <line lrx="3285" lry="4188" ulx="89" uly="4011">4 Leben Joſeph bewegen laſſen; ey ſo werden ſich ja hoffentlich alle Suͤn⸗</line>
        <line lrx="3282" lry="4259" ulx="0" uly="4121">, der auf eben dieſe eingelegte Bitt⸗Wort ihres Prediger und Seelſor⸗</line>
        <line lrx="3295" lry="4364" ulx="1608" uly="4233">H  yVV 2z gers</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="4095" type="textblock" ulx="92" uly="3904">
        <line lrx="110" lry="4095" ulx="92" uly="3904">S =</line>
        <line lrx="126" lry="4065" ulx="111" uly="4001">=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="790" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_790">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_790.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2895" lry="754" type="textblock" ulx="613" uly="632">
        <line lrx="2895" lry="754" ulx="613" uly="632">was Joſeph mit ſeinen Bruͤdern zeitlich veranſtaltet hat, als er ihnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3467" lry="990" type="textblock" ulx="621" uly="716">
        <line lrx="3431" lry="880" ulx="621" uly="716">die Lebens⸗Mittlen fuͤrgeſtreckt, auch dieſes Goͤttliche Gnaden⸗ i nd</line>
        <line lrx="3467" lry="990" ulx="627" uly="853">mit uns auf ewig veranſtalte „ und mit der immerwaͤhrenden i mmels⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="1263" type="textblock" ulx="626" uly="968">
        <line lrx="1772" lry="1104" ulx="626" uly="968">Waid begnade. Amen. .</line>
        <line lrx="1831" lry="1263" ulx="626" uly="1127">699 63 3 6289 68 89 6969 89 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="3461" lry="2553" type="textblock" ulx="645" uly="1980">
        <line lrx="3248" lry="2148" ulx="1376" uly="1980">TIIEAA4M. ..</line>
        <line lrx="3461" lry="2360" ulx="645" uly="2174">Venient hæc ſu per generationem iſtam. Matth. 23 .</line>
        <line lrx="3389" lry="2553" ulx="1402" uly="2357">vird uͤber dieſes Geſchlecht kommen. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2448" lry="2921" type="textblock" ulx="629" uly="2384">
        <line lrx="1263" lry="2556" ulx="629" uly="2384">Dieſes alles</line>
        <line lrx="2448" lry="2921" ulx="630" uly="2781">Von dem Werth und Koſtbarkeit der S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3402" lry="3021" type="textblock" ulx="2461" uly="2751">
        <line lrx="3402" lry="3021" ulx="2461" uly="2751">tein des . Etithaui⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3416" lry="3065" type="textblock" ulx="855" uly="2918">
        <line lrx="3416" lry="3065" ulx="855" uly="2918">das iſt / von dem groſſen Nutzen und Vortheil r zeitlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2004" lry="3156" type="textblock" ulx="758" uly="3024">
        <line lrx="2004" lry="3156" ulx="758" uly="3024">Truͤbſal und Verfolgung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3397" lry="3548" type="textblock" ulx="736" uly="3312">
        <line lrx="3397" lry="3453" ulx="891" uly="3312">S Andaͤchtige! Der Heil. Ertz⸗Maͤrtyrer haͤlt heunt den Jahr⸗</line>
        <line lrx="3391" lry="3548" ulx="736" uly="3415">2. Tag ſeiner ſtegreichen Croͤnung, und will ſeiner groſſen Freud</line>
      </zone>
      <zone lrx="917" lry="3512" type="textblock" ulx="765" uly="3479">
        <line lrx="917" lry="3512" ulx="765" uly="3479">— Wð</line>
      </zone>
      <zone lrx="3388" lry="3662" type="textblock" ulx="627" uly="3488">
        <line lrx="3388" lry="3662" ulx="627" uly="3488">auch uns alle theilhafftig machen. Es laͤßt ſich der Gebuͤhr nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="3421" lry="3770" type="textblock" ulx="489" uly="3642">
        <line lrx="3421" lry="3770" ulx="489" uly="3642">nicht erzehlen, mit was Pracht und Her⸗lichkeit zu den vorigen Zeiten</line>
      </zone>
      <zone lrx="3396" lry="4221" type="textblock" ulx="528" uly="3755">
        <line lrx="3396" lry="3877" ulx="611" uly="3755">die Roöͤmiſche Kaiſer, und auch andere gecroͤnte Haͤupter, ihren Croͤ⸗</line>
        <line lrx="3396" lry="3986" ulx="610" uly="3862">nungs⸗Tag zu halten pflegten: deſſen wir zwar auch zu unſern Zeiten</line>
        <line lrx="3386" lry="4095" ulx="609" uly="3973">ein friſches Beyſpiel haben an dem Durchleuchtigſten Koͤnig Joſeph in</line>
        <line lrx="3387" lry="4221" ulx="528" uly="4079">Hungarn: bey deſſen freudenreicher Croͤnung zu einem Roͤmiſchen Koͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3332" lry="1648" type="textblock" ulx="1743" uly="1583">
        <line lrx="3332" lry="1599" ulx="1743" uly="1583">S “</line>
        <line lrx="3303" lry="1648" ulx="3300" uly="1641">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3405" lry="3330" type="textblock" ulx="805" uly="3197">
        <line lrx="3405" lry="3330" ulx="805" uly="3197">W Ir werden heunt zu einem wuͤrdigen Schauſpiel eingeladen,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="791" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_791">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_791.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3387" lry="4249" type="textblock" ulx="390" uly="353">
        <line lrx="3310" lry="501" ulx="545" uly="353">Alin Feſt des H. Ertz⸗Maͤrthrers Stephani. 723</line>
        <line lrx="3317" lry="651" ulx="390" uly="516">mnig, ſich der Pracht und Koſtbarkeit auf viel M. illionen beloffen hat.</line>
        <line lrx="3367" lry="762" ulx="471" uly="630">Der Zulauff fremde von hoch⸗ und niedern Standes⸗Perſohnen</line>
        <line lrx="3316" lry="864" ulx="518" uly="733">war ſo zahlreich, daß die ſonſt groſſe Stadt Augſpurg doch zu klein ge⸗</line>
        <line lrx="3377" lry="975" ulx="524" uly="843">weſen,allen denen gnugſamen Unterſtand zu ſchaffen, welche dieſem Koͤ⸗</line>
        <line lrx="3315" lry="1087" ulx="522" uly="952">niglichen Ehren⸗Gepraͤng gegenwaͤrtig zuzuſehen, dahin ankommen wa⸗</line>
        <line lrx="3324" lry="1193" ulx="539" uly="1063">ren. Aber doch: ob ſchon dieſer, ob ſchon andere Feſt⸗ und Ehren⸗</line>
        <line lrx="3315" lry="1308" ulx="511" uly="1174">Taͤg des zeitlichen Welt⸗ Prachts vielleicht anſehentlich und fuͤrtreff⸗</line>
        <line lrx="3316" lry="1414" ulx="504" uly="1283">lich geweſen, koͤnnen ſie doch mit dem praͤchtigen Aufzug des H. Ste⸗</line>
        <line lrx="3320" lry="1524" ulx="517" uly="1394">phani bey ſeiner Croͤnung durchaus nicht in Vergleich kommen: dann</line>
        <line lrx="3387" lry="1635" ulx="464" uly="1503">wann ſie ſchon mit ihrer Herꝛlichkeit eine gantze Welt in Verwunde⸗</line>
        <line lrx="3316" lry="1742" ulx="519" uly="1610">rung gezogen haͤtten, muͤſten ſie doch vor dieſer noch weit zuruck ſtehen,</line>
        <line lrx="3319" lry="1847" ulx="470" uly="1724">darbey GOtt ſelbſt mit ſeinen Außerwaͤhlten einen Zuſeher abgeben hat.</line>
        <line lrx="3320" lry="1956" ulx="515" uly="1833">Dann als dem H. Stephano ſeine Ehren⸗ Cron aufzuſetzen ſchon alles</line>
        <line lrx="3362" lry="2064" ulx="521" uly="1943">veranſtaltet war, hat ſich der Himmel aufgethan, und GOtt ſelbſt mit</line>
        <line lrx="3319" lry="2175" ulx="506" uly="2057">ſeinen Heiligen ſehen laſſen. Ecce video Cœlos apertos, &amp; Jeſum ſtan-</line>
        <line lrx="3326" lry="2285" ulx="508" uly="2159">tem à dextris Dei, Aéct. z. bekennt der H. Stephanus von ſich ſelbſt,</line>
        <line lrx="3320" lry="2391" ulx="500" uly="2268">und ſagt: Sehet! ich ſehe den Himmel offen, und IEſum zu der</line>
        <line lrx="3314" lry="2502" ulx="512" uly="2381">Rechten Hand GOttes ſtehen. O was fuͤr eine wuͤrdige Cron muß</line>
        <line lrx="3322" lry="2615" ulx="497" uly="2489">er brkommen haben, welche ihm GOit ſelbſt hat aufſetzen, oder doch</line>
        <line lrx="3315" lry="2719" ulx="520" uly="2595">an ihm verwundern wollen! ohne Zweiffel iſt ſie uͤber alle Reichs⸗Cro⸗</line>
        <line lrx="3321" lry="2831" ulx="478" uly="2706">nen wuͤrdig und koſtbahr geweſen, und von ſo koͤſtlichen Steinen zu⸗</line>
        <line lrx="3312" lry="2941" ulx="512" uly="2815">ſammen geſetzt, dergleichen nicht bald zu finden; daß ich wol mit dem H.</line>
        <line lrx="3319" lry="3040" ulx="465" uly="2929">David im 20. Pf ſagen kan: Poſuiſti Dominc, ſuper caput ejus coro-</line>
        <line lrx="3319" lry="3149" ulx="516" uly="3030">nam de lapide pretiofo: HEr:! du haſt deinem Diener eine Cron von</line>
        <line lrx="3315" lry="3266" ulx="534" uly="3142">lauter guten Steinen auf ſein Haupt geſetzt. Es ſeynd dieſe Stein ſo fuͤr⸗</line>
        <line lrx="3317" lry="3375" ulx="515" uly="3254">treflich geweſen, daß er darvon einen Glantz bekommen wie ein Engel, vi⸗</line>
        <line lrx="3305" lry="3481" ulx="507" uly="3368">derunt taciem ejus tanquam faciem Angeli, Act. 6. und haben ihn alle</line>
        <line lrx="3314" lry="3591" ulx="519" uly="3469">vielmehr fur ein Engel als Menſchen angeſehen. Was fuͤr Steine ſeynd</line>
        <line lrx="3318" lry="3697" ulx="464" uly="3579">dann dieſe ſo koͤſtliche Steine geweſen? Geliebte! es ſeynd dieſe Stei⸗</line>
        <line lrx="3317" lry="3805" ulx="517" uly="3690">ne keine andere geweſen, als womit er von denen haͤſſigen Juͤden iſt ver⸗</line>
        <line lrx="3317" lry="3926" ulx="521" uly="3799">folget,ſo hart getroffen und verſteinigt worden; lauter ſchlechte Bach⸗</line>
        <line lrx="3321" lry="4030" ulx="522" uly="3903">oder Kiſel⸗Steine; Dann ob zwar dieſe fuͤr ſich ſelbſt keinen Werth</line>
        <line lrx="3313" lry="4135" ulx="547" uly="4011">oder Anſehen haben, geben ſie doch den allerbeſten Glantz von ſich, wann</line>
        <line lrx="3325" lry="4249" ulx="541" uly="4124">ſie uns behuͤlfflich werden, fur GOtt zu leyden; Dann ich verſtehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3321" lry="4356" type="textblock" ulx="1959" uly="4229">
        <line lrx="3321" lry="4356" ulx="1959" uly="4229">yyyy z durch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="792" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_792">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_792.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3316" lry="273" type="textblock" ulx="3286" uly="145">
        <line lrx="3316" lry="273" ulx="3286" uly="145">ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="3124" lry="487" type="textblock" ulx="595" uly="266">
        <line lrx="3124" lry="487" ulx="595" uly="266">724 Am Feſt des H. Ertz Maͤrtyrers Stey⸗ ani. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3386" lry="622" type="textblock" ulx="595" uly="465">
        <line lrx="3386" lry="622" ulx="595" uly="465">durch die Steine nichts anders als die zeitliche Truͤbſal und Verfolgung,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3295" lry="725" type="textblock" ulx="601" uly="604">
        <line lrx="3295" lry="725" ulx="601" uly="604">wie GOtt ſelbſt darvon bey der H. Brigiet die Auslegung gibt welche,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3385" lry="955" type="textblock" ulx="601" uly="714">
        <line lrx="3381" lry="850" ulx="601" uly="714">ſo fern wirs aus Liebe gegen GOtt willig uͤbertragen, dienen ſie uns fuͤr</line>
        <line lrx="3385" lry="955" ulx="608" uly="826">eine Cron der ewigen Glori. Weil wir dann aus dem abgeleſenen Evan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3405" lry="1272" type="textblock" ulx="560" uly="919">
        <line lrx="3382" lry="1066" ulx="617" uly="919">gelio verſtanden haben: Venient hæc omnia ſuper gencrationem</line>
        <line lrx="3405" lry="1180" ulx="560" uly="1046">iſtam, daß wir dieſe Steine alle ſelbſt verſuchen muͤſſen, daß wir alle</line>
        <line lrx="3384" lry="1272" ulx="603" uly="1152">muͤſſen Truͤbſal und Verfolgung leyden, als will ich in der gegenwaͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3402" lry="1401" type="textblock" ulx="620" uly="1265">
        <line lrx="3402" lry="1401" ulx="620" uly="1265">tigen Predig von dem Werth und Koſtbarkeit dieſer Steine, von den</line>
      </zone>
      <zone lrx="3313" lry="1526" type="textblock" ulx="602" uly="1373">
        <line lrx="3313" lry="1526" ulx="602" uly="1373">groſſen Nutzen der zeitlichen Truͤbſal und Verfolgung /eine kurtze Lehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="1595" type="textblock" ulx="598" uly="1484">
        <line lrx="1386" lry="1595" ulx="598" uly="1484">geben. Bitt um ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3476" lry="2276" type="textblock" ulx="598" uly="1571">
        <line lrx="3476" lry="1725" ulx="635" uly="1571"> I. Eshat offt eine Sach einen groſſen Werth auf ſich, den muan</line>
        <line lrx="3413" lry="1835" ulx="625" uly="1695">ihr doch nicht anſiehet; und wer ſich nicht gut darauf verſtehet, der</line>
        <line lrx="3422" lry="1943" ulx="629" uly="1812">wird ſie als ein ſchlechtes, nichtswerthes Ding verachten, und mit Fuͤſ⸗</line>
        <line lrx="3392" lry="2051" ulx="631" uly="1930">ſen tretten. Das Gold, ſo lang es noch im Berg verborgen ſtecket,</line>
        <line lrx="3425" lry="2276" ulx="598" uly="2142">und Erdklotz. Das Perlein in der Muſchel hat gantz kein Anſeheniſt 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3217" lry="2155" type="textblock" ulx="627" uly="2035">
        <line lrx="3217" lry="2155" ulx="627" uly="2035">iſt ohne Schein und Glantz, ſchlecht und veraͤchtlich, ein ſandiger S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3520" lry="3156" type="textblock" ulx="559" uly="2262">
        <line lrx="3455" lry="2375" ulx="634" uly="2262">dermaſſen ſchaͤndlich und ſchiebbig, daß es einem darvor moͤcht grau⸗</line>
        <line lrx="3428" lry="2488" ulx="631" uly="2367">ſen. Beyde aber, das Perlein und das Gold, wann mans nur herfuͤr</line>
        <line lrx="3422" lry="2602" ulx="636" uly="2479">ſuchet, poliert und ſaͤubert, bekommen einen ſo ſchoͤnen Glantz und</line>
        <line lrx="3520" lry="2709" ulx="639" uly="2591">Spiegel, daß ſie von jedermann hoch geachter werden, und fuͤr eine beſte</line>
        <line lrx="3482" lry="2822" ulx="610" uly="2701">Zierd der Koͤniglichen Cron dienen. Eben alſo iſt es auch beſtellet mit</line>
        <line lrx="3418" lry="2942" ulx="638" uly="2815">denen ſchlechten Kiſelſteinen deren zeitlichen Truͤbſalen und Verfolgun⸗</line>
        <line lrx="3475" lry="3043" ulx="636" uly="2925">gen: ſie haben fuͤr ſich ſelbſt keinen Werth, gantz kein Anſehen ſeynd</line>
        <line lrx="3443" lry="3156" ulx="559" uly="3035">bepy allen verhaſſet und verworffen: wer ſie aber einmal recht kennet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3396" lry="3380" type="textblock" ulx="523" uly="3141">
        <line lrx="3391" lry="3274" ulx="523" uly="3141">wenr ſie durch ein hoͤhers Abſehen herfuͤrſuchet, poliert und ſaͤubert,</line>
        <line lrx="3396" lry="3380" ulx="635" uly="3256">der hat einen ſo werthen Schatz daran, als auf der Welt kein gleicher</line>
      </zone>
      <zone lrx="3532" lry="3699" type="textblock" ulx="619" uly="3358">
        <line lrx="3411" lry="3484" ulx="619" uly="3358">zu finden. Pati enim propter Deum magna eſt dignitas, &amp; Regnò́</line>
        <line lrx="3532" lry="3606" ulx="628" uly="3470">quovis major, ſagt der H. oannes Chryſoſtomus, dann fuͤr GOtt</line>
        <line lrx="3391" lry="3699" ulx="630" uly="3581">leyden iſt viel wuͤrdiger als ein gantzes Koͤnigreich beſitzen. Wer die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3388" lry="4140" type="textblock" ulx="563" uly="3691">
        <line lrx="3387" lry="3810" ulx="629" uly="3691">Steine der Truͤbſal einmal recht kennet, dem kommen ſie nicht mehr</line>
        <line lrx="3384" lry="3924" ulx="610" uly="3799">ſauer oder graußlich fuͤr, ſondern ſuß und angenehm, uͤber Zucker und</line>
        <line lrx="3388" lry="4032" ulx="622" uly="3908">Hoͤnig, wie es die H. Kirch von dem H. Stephano bezeugt und ſagt:</line>
        <line lrx="3386" lry="4140" ulx="563" uly="4017">Lapid s torrentis illi dulces fuerunt, daß ihm ſeine Bach⸗ Steine ſuͤß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3420" lry="4337" type="textblock" ulx="626" uly="4126">
        <line lrx="3420" lry="4337" ulx="626" uly="4126">und lieb geweſen ſeynd. Der ſeelige Aloyſius haͤtt es ihmniemalgein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3398" lry="4350" type="textblock" ulx="3274" uly="4237">
        <line lrx="3398" lry="4350" ulx="3274" uly="4237">fal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3856" lry="3625" type="textblock" ulx="3708" uly="3327">
        <line lrx="3718" lry="3404" ulx="3708" uly="3327">—</line>
        <line lrx="3833" lry="3617" ulx="3821" uly="3473">—</line>
        <line lrx="3845" lry="3621" ulx="3835" uly="3537">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3852" lry="745" type="textblock" ulx="3835" uly="664">
        <line lrx="3852" lry="745" ulx="3835" uly="664">=⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3831" lry="3530" type="textblock" ulx="3782" uly="3418">
        <line lrx="3799" lry="3502" ulx="3782" uly="3434">—</line>
        <line lrx="3831" lry="3530" ulx="3798" uly="3418">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3648" type="textblock" ulx="3859" uly="3546">
        <line lrx="3875" lry="3648" ulx="3859" uly="3563">— E</line>
        <line lrx="3901" lry="3638" ulx="3875" uly="3546">re</line>
      </zone>
      <zone lrx="3878" lry="3851" type="textblock" ulx="3861" uly="3790">
        <line lrx="3878" lry="3851" ulx="3861" uly="3790">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3817" lry="3881" type="textblock" ulx="3789" uly="3761">
        <line lrx="3817" lry="3881" ulx="3789" uly="3761"> =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3843" lry="4055" type="textblock" ulx="3797" uly="3872">
        <line lrx="3843" lry="4055" ulx="3797" uly="3872">☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="4076" type="textblock" ulx="3836" uly="3974">
        <line lrx="3846" lry="4057" ulx="3836" uly="3995">—</line>
        <line lrx="3878" lry="4067" ulx="3850" uly="3974">=</line>
        <line lrx="3901" lry="4076" ulx="3875" uly="3987">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3859" lry="4170" type="textblock" ulx="3802" uly="4092">
        <line lrx="3842" lry="4168" ulx="3802" uly="4092">S</line>
        <line lrx="3859" lry="4170" ulx="3844" uly="4094">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3900" lry="4304" type="textblock" ulx="3876" uly="4229">
        <line lrx="3900" lry="4304" ulx="3876" uly="4229">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="793" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_793">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_793.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="145" lry="2768" type="textblock" ulx="0" uly="2517">
        <line lrx="8" lry="2745" ulx="0" uly="2570">— —</line>
        <line lrx="21" lry="2631" ulx="5" uly="2565">=2</line>
        <line lrx="61" lry="2738" ulx="15" uly="2533">S= S</line>
        <line lrx="79" lry="2768" ulx="62" uly="2529">— ——</line>
        <line lrx="122" lry="2724" ulx="106" uly="2546">— –=––</line>
        <line lrx="145" lry="2735" ulx="113" uly="2517">SS See—</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="3337" type="textblock" ulx="11" uly="3194">
        <line lrx="29" lry="3309" ulx="11" uly="3246">—</line>
        <line lrx="47" lry="3303" ulx="29" uly="3239">=</line>
        <line lrx="62" lry="3337" ulx="48" uly="3214">— =—</line>
        <line lrx="92" lry="3292" ulx="72" uly="3200">=ꝛ -—</line>
        <line lrx="117" lry="3282" ulx="106" uly="3194">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="3493" type="textblock" ulx="100" uly="3312">
        <line lrx="135" lry="3493" ulx="104" uly="3338">S= 5</line>
        <line lrx="140" lry="3486" ulx="128" uly="3382">=  — –</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="3635" type="textblock" ulx="49" uly="3451">
        <line lrx="72" lry="3635" ulx="49" uly="3460"> =</line>
        <line lrx="109" lry="3624" ulx="73" uly="3451">e= =</line>
        <line lrx="139" lry="3617" ulx="104" uly="3525">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="3934" type="textblock" ulx="96" uly="3632">
        <line lrx="114" lry="3840" ulx="96" uly="3665">=</line>
        <line lrx="138" lry="3934" ulx="119" uly="3632">ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="4062" type="textblock" ulx="0" uly="3858">
        <line lrx="11" lry="3991" ulx="0" uly="3930">E2</line>
        <line lrx="65" lry="3975" ulx="50" uly="3912">SS=</line>
        <line lrx="124" lry="4062" ulx="101" uly="3881"> 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="4282" type="textblock" ulx="111" uly="4211">
        <line lrx="124" lry="4282" ulx="111" uly="4217">S</line>
        <line lrx="137" lry="4275" ulx="125" uly="4211">= 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="4384" type="textblock" ulx="113" uly="4298">
        <line lrx="128" lry="4382" ulx="113" uly="4298">-</line>
        <line lrx="136" lry="4384" ulx="128" uly="4299">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="907" lry="2642" type="textblock" ulx="440" uly="2492">
        <line lrx="907" lry="2642" ulx="440" uly="2492">funden hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3279" lry="540" type="textblock" ulx="1679" uly="377">
        <line lrx="3279" lry="540" ulx="1679" uly="377">Ertz Maͤrtyrers Stephani. „25</line>
      </zone>
      <zone lrx="3312" lry="1493" type="textblock" ulx="457" uly="566">
        <line lrx="3312" lry="715" ulx="465" uly="566">fallen laſſen, daß offt unter einem ſchlechten Gaſſen⸗Stein ſo viel Gu⸗</line>
        <line lrx="3257" lry="827" ulx="466" uly="676">tes ſoll koͤnnen verborgen ſtecken: Nachdem er ſich aber wuͤrcklich ent⸗</line>
        <line lrx="3274" lry="939" ulx="457" uly="786">ſchloſſen hat, in der Welt verachtet zu ſeyn, und ſeinem Erloͤſer auf dem</line>
        <line lrx="3311" lry="1048" ulx="462" uly="898">Creutzweg nachzufolgen, hat er die heimliche Koſtbarkeit der ſonſt ver⸗</line>
        <line lrx="3263" lry="1157" ulx="465" uly="1003">werfflichen Steinen bald erkennen lernen: dann als er ungefaͤhr auf die</line>
        <line lrx="3261" lry="1259" ulx="464" uly="1111">Erden ſchauet, erſiehet er einen Stein, welcher mit denen H. 5. Wunden⸗</line>
        <line lrx="3257" lry="1370" ulx="462" uly="1222">Mahlen Chriſti leb⸗und leibhafft gezeſchnet war/hebt ihn mit Freud und</line>
        <line lrx="3257" lry="1493" ulx="458" uly="1332">Verwunderung auf, und behaͤlt ihn als einen wuͤrdigen Antrieb, fuͤr ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3262" lry="1600" type="textblock" ulx="419" uly="1444">
        <line lrx="3262" lry="1600" ulx="419" uly="1444">nen leydenden GOtt zu leyden, die Zeit ſeines uͤbrigen Lebens in hoͤch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3254" lry="1694" type="textblock" ulx="459" uly="1547">
        <line lrx="3254" lry="1694" ulx="459" uly="1547">ſten Ehren. Einen dergleichen ſehr koſtbahren Stein hat ein Bauers⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3253" lry="1806" type="textblock" ulx="352" uly="1656">
        <line lrx="3253" lry="1806" ulx="352" uly="1656">Maͤnn gefunden, und dem Durchlaͤuchtigſten Marggrafen von Baden</line>
      </zone>
      <zone lrx="3370" lry="2041" type="textblock" ulx="454" uly="1764">
        <line lrx="3370" lry="1929" ulx="454" uly="1764">zugetragen: welcher Stein von allen Seiten „wie man ihn auchimmer</line>
        <line lrx="3249" lry="2041" ulx="460" uly="1880">hat verwendet, die blutige Bildnus des geereutzigten Erloͤſers fuͤrgeſtel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3246" lry="2170" type="textblock" ulx="461" uly="1985">
        <line lrx="3246" lry="2170" ulx="461" uly="1985">let hat. Durch dieſe beyde Steine wird uns eben nur der hohe Werth</line>
      </zone>
      <zone lrx="3246" lry="2371" type="textblock" ulx="342" uly="2096">
        <line lrx="3245" lry="2260" ulx="342" uly="2096">deren zeitlichen Truͤbſalen vorgebildet, welche uns den beſten Reich⸗</line>
        <line lrx="3246" lry="2371" ulx="420" uly="2206">thum zuſprechen, wann wir dieſelbe wollen zu uns nehmen und in Eh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3247" lry="2596" type="textblock" ulx="459" uly="2313">
        <line lrx="3245" lry="2475" ulx="459" uly="2313">ren halten. Dem H. Stephano haben ſie zu einer ſo wuͤrdigen Ehren⸗</line>
        <line lrx="3247" lry="2596" ulx="488" uly="2429">Tron gedienet daran GOtt ſelbſt ſeine Freude und Verwunderung ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3255" lry="3029" type="textblock" ulx="454" uly="2638">
        <line lrx="3239" lry="2808" ulx="620" uly="2638">2. Den groſſen Nutzen der zeitlichen Eruͤbſal und Verfolgung weiß</line>
        <line lrx="3255" lry="2922" ulx="454" uly="2741">ich beſſer nicht an Tag zu geben, als wann ich gruͤndlich anzeige, daß</line>
        <line lrx="3239" lry="3029" ulx="454" uly="2861">ohne Leyden keiner leben kan: daß ohne Leyden keiner fromm leben, kei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3239" lry="3129" type="textblock" ulx="362" uly="2971">
        <line lrx="3239" lry="3129" ulx="362" uly="2971">ner GOtt gefallen, keiner den Himmel verdienen kan. Daß ohne Ley⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3237" lry="3251" type="textblock" ulx="450" uly="3057">
        <line lrx="3237" lry="3251" ulx="450" uly="3057">den keiner leben kan, zeiget die ewige Wahrheit durch meinen Vorſpruch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3192" lry="3442" type="textblock" ulx="389" uly="3195">
        <line lrx="3192" lry="3342" ulx="452" uly="3195">an: Venient hæc omnia ſuper generationem iſtam, daß wir alle auf</line>
        <line lrx="2623" lry="3442" ulx="389" uly="3294">Erden die Steine der Truͤbſal verſuchen muͤſſen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3245" lry="3567" type="textblock" ulx="454" uly="3341">
        <line lrx="3245" lry="3471" ulx="587" uly="3341">den die reme der Trüuͤbſal v hat noch keiner</line>
        <line lrx="3239" lry="3567" ulx="454" uly="3405">auf Erden gelebt, der nicht waͤr verfolgt worden. Muͤſſen wir dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3244" lry="3909" type="textblock" ulx="387" uly="3517">
        <line lrx="3237" lry="3680" ulx="387" uly="3517">alle leyden, ey was wollen wir uns dann offt dermaſſen kraͤncken, wann</line>
        <line lrx="3237" lry="3801" ulx="388" uly="3629">uns etwas Widriges aufſtoſſet? durch unſer Ungedult hoͤret das Creutz</line>
        <line lrx="3244" lry="3909" ulx="437" uly="3734">nicht auf: unſer Unwillen machet die Steine nicht ringer, nur ihr ſchoͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3249" lry="4336" type="textblock" ulx="458" uly="3843">
        <line lrx="3234" lry="4007" ulx="467" uly="3843">ner Glantz der wird hierdurch verdunckelt, und wird durch unſer Wi⸗</line>
        <line lrx="3244" lry="4119" ulx="468" uly="3946">derbellen der hohe Werth, der Nutz und Verdienſt, benommen, daß ſie</line>
        <line lrx="3245" lry="4222" ulx="470" uly="4060">uns nicht mehr zu einer ſchoͤnen Ehren⸗Cron, nur zu entſetzlich, bren⸗</line>
        <line lrx="3249" lry="4336" ulx="458" uly="4168">venden Marter⸗Stein dienen koͤnnen. Was hat dann aber der ſo lieb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3247" lry="4458" type="textblock" ulx="3020" uly="4341">
        <line lrx="3247" lry="4458" ulx="3020" uly="4341">reiche</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="794" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_794">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_794.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3137" lry="209" type="textblock" ulx="3126" uly="206">
        <line lrx="3137" lry="209" ulx="3126" uly="206">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2988" lry="674" type="textblock" ulx="619" uly="343">
        <line lrx="2988" lry="543" ulx="627" uly="343">726 Am Feſt des 9. Ertz Maͤrtyrers Stephan</line>
        <line lrx="2767" lry="674" ulx="619" uly="532">reiche GOtt fuͤr eine Freude oder Abſehen daran, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2853" lry="786" type="textblock" ulx="635" uly="618">
        <line lrx="2853" lry="786" ulx="635" uly="618">alle will leyden laſſen? Ach Allerliebſte! es ſuchet der liebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3208" lry="895" type="textblock" ulx="632" uly="719">
        <line lrx="3208" lry="895" ulx="632" uly="719">durch wol gewiß nicht unſern Schaden, ſondern befoͤrdert au das</line>
      </zone>
      <zone lrx="3372" lry="1327" type="textblock" ulx="635" uly="883">
        <line lrx="3299" lry="1006" ulx="635" uly="883">beſte unſern groͤſten Nutzen Dann wie recht der H. Auguſtinus anmer⸗</line>
        <line lrx="3212" lry="1114" ulx="641" uly="988">cket: Dolore gaudium emitur, um das Leyden ſetzt uns GOtt den</line>
        <line lrx="3255" lry="1222" ulx="636" uly="1098">Himmel fail: durch das zeitliche Leyden werden erkaufft die ewige Freu⸗</line>
        <line lrx="3372" lry="1327" ulx="636" uly="1206">den. Da wird mir einer ſagen: Warum dann eben durch das Leyden?</line>
      </zone>
      <zone lrx="3585" lry="1546" type="textblock" ulx="633" uly="1425">
        <line lrx="3585" lry="1546" ulx="633" uly="1425">Er dann nicht vielmehr den Himmel zu erkauffen, die Wolluͤſten, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3406" lry="2537" type="textblock" ulx="571" uly="1538">
        <line lrx="3309" lry="1663" ulx="637" uly="1538">Reichthuͤm, die Staͤrck oder Weißheit fuͤrgeſchlagen ? Dolore gau-</line>
        <line lrx="3312" lry="1770" ulx="634" uly="1648">dium emitur, warum nur eben das Leyden? So vernehmet dann die</line>
        <line lrx="3316" lry="1882" ulx="641" uly="1755">eigentliche Urſach, und erkennet die Guͤte euers getreuen GOttes. D</line>
        <line lrx="3406" lry="1996" ulx="571" uly="1864">lore gaudium emitur, Er ſchlaͤgt das Leyden darauf, damit wir den</line>
        <line lrx="3307" lry="2097" ulx="640" uly="1976">Himmel, die ewige Freude und Gluückſeeligkeit alle bezahlen, alle an uns</line>
        <line lrx="3311" lry="2212" ulx="641" uly="2083">erkauffen koͤnnen, und keiner aus Mangel des gehoͤrigen Kauffſchillin⸗</line>
        <line lrx="3303" lry="2324" ulx="639" uly="2194">ausgeſchloſſen bleibe dann leyden koͤnnen alle, an dem Werthu</line>
        <line lrx="3331" lry="2436" ulx="640" uly="2301">Kauffſchilling der zeitlichen Truͤbſalen leydet keiner jemals einen Ab⸗</line>
        <line lrx="3369" lry="2537" ulx="646" uly="2409">gang. Aber ſofern GOtt fuͤr den Himmel von uns haͤtt die Reichthum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3405" lry="2648" type="textblock" ulx="643" uly="2517">
        <line lrx="3405" lry="2648" ulx="643" uly="2517">begehret, was haͤtt ihm dann der arme Bettels⸗Mann fuͤr eine Hoffnung</line>
      </zone>
      <zone lrx="3405" lry="2753" type="textblock" ulx="1992" uly="2633">
        <line lrx="3405" lry="2753" ulx="1992" uly="2633">Weißheit begehret, wo waͤr der arme</line>
      </zone>
      <zone lrx="1965" lry="2756" type="textblock" ulx="640" uly="2646">
        <line lrx="1965" lry="2756" ulx="640" uly="2646">machen koͤnnen. Oder haͤtt Er die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3454" lry="3851" type="textblock" ulx="568" uly="2842">
        <line lrx="3447" lry="2985" ulx="640" uly="2842">Krancke und Alte zukommen koͤnnen? oder haͤtt Er endlich die Staͤrcke</line>
        <line lrx="3430" lry="3089" ulx="648" uly="2958">begehret, was haͤtte die noch klein und ſchwache Jugend fuͤr einen Vor⸗</line>
        <line lrx="3426" lry="3197" ulx="648" uly="3066">theil darbey gefunden? und iſt es demnach ein gantz abſonderliches Wahr⸗</line>
        <line lrx="3435" lry="3314" ulx="645" uly="3171">zeichen ſeiner ungemeinen Liebes⸗Sorge fuͤr uns „daß Er auf den Himmel</line>
        <line lrx="3427" lry="3418" ulx="646" uly="3285">nur das Leyden ſchlaͤgt: dann leyden koͤnnen alle, leyden muͤſſen alle, Rei⸗</line>
        <line lrx="3454" lry="3526" ulx="648" uly="3396">che und Arme, Geſunde und Krancke, Schwache und Starcke, Gelehrte</line>
        <line lrx="3429" lry="3631" ulx="568" uly="3506">und Ungelehrte, venient hæc omnia ſuper generationem iſtam, die</line>
        <line lrx="3427" lry="3739" ulx="647" uly="3617">Steine der Truͤbſal bleiben keinem aus, ohne Leyden kan keiner leben.</line>
        <line lrx="3398" lry="3851" ulx="780" uly="3714">3. Ohne Leyden kan nicht allein keiner leben, ſondern noch viel</line>
      </zone>
      <zone lrx="3519" lry="3976" type="textblock" ulx="577" uly="3800">
        <line lrx="3519" lry="3976" ulx="577" uly="3800">weniger fromm leben, noch weniger GOtt gefallen. Nullus ſervus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3420" lry="4356" type="textblock" ulx="651" uly="3943">
        <line lrx="3420" lry="4069" ulx="655" uly="3943">Chriſti ſine tribulatione eſt, ſagt der H. Auguſtinus, ſi putas te non</line>
        <line lrx="3400" lry="4188" ulx="651" uly="4045">habere perſecutiones, nondum coœpilſti eſſe Chriſtianus: Ohne Leyden</line>
        <line lrx="3400" lry="4356" ulx="653" uly="4157">kan Chriſto dem HErꝛn keiner dienen; wann du meyneſt daß dur don</line>
      </zone>
      <zone lrx="3528" lry="2868" type="textblock" ulx="642" uly="2706">
        <line lrx="3528" lry="2868" ulx="642" uly="2706">Bauer geblieben? oder haͤtt Er die Wolluͤſt begehret, wie haͤtten die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="795" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_795">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_795.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="91" lry="1981" type="textblock" ulx="0" uly="1778">
        <line lrx="27" lry="1981" ulx="0" uly="1778">— ——</line>
        <line lrx="81" lry="1974" ulx="32" uly="1780"> =</line>
        <line lrx="91" lry="1972" ulx="80" uly="1910">—,=</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="2426" type="textblock" ulx="43" uly="2111">
        <line lrx="73" lry="2426" ulx="43" uly="2112">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="2664" type="textblock" ulx="63" uly="2505">
        <line lrx="75" lry="2649" ulx="63" uly="2586">—</line>
        <line lrx="129" lry="2650" ulx="103" uly="2568">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="2966" type="textblock" ulx="110" uly="2771">
        <line lrx="128" lry="2966" ulx="110" uly="2771">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="3216" type="textblock" ulx="40" uly="3134">
        <line lrx="65" lry="3216" ulx="40" uly="3134">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="3343" type="textblock" ulx="1" uly="3235">
        <line lrx="15" lry="3337" ulx="1" uly="3256">—</line>
        <line lrx="86" lry="3343" ulx="53" uly="3235">=</line>
        <line lrx="104" lry="3311" ulx="88" uly="3246">SE</line>
        <line lrx="125" lry="3302" ulx="105" uly="3237">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1080" type="textblock" ulx="72" uly="805">
        <line lrx="101" lry="1080" ulx="72" uly="805">E S==</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="2523" type="textblock" ulx="106" uly="2454">
        <line lrx="115" lry="2523" ulx="106" uly="2461">E</line>
        <line lrx="129" lry="2519" ulx="116" uly="2454">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="3335" lry="469" type="textblock" ulx="1881" uly="326">
        <line lrx="3335" lry="469" ulx="1881" uly="326">Maͤrttzters Stephani. 22</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="498" type="textblock" ulx="927" uly="291">
        <line lrx="1872" lry="498" ulx="927" uly="291">Am Feſt des H. Erhe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3388" lry="869" type="textblock" ulx="434" uly="486">
        <line lrx="3388" lry="651" ulx="474" uly="486">Leyden biſt, ſo bilde dir nicht ein, daß du noch angefangen haſt, ein wah⸗</line>
        <line lrx="3316" lry="753" ulx="434" uly="615">rer Chriſt zu ſeyn. Und dannoch, was iſt gemeiner auf der Welt, als</line>
        <line lrx="3306" lry="869" ulx="488" uly="728">daß wir alle wuͤnſchen, alle ſuchen ohne Leyden zu ſeyn? ſi pucas ce non</line>
      </zone>
      <zone lrx="3324" lry="1081" type="textblock" ulx="504" uly="831">
        <line lrx="3324" lry="974" ulx="504" uly="831">habere perſesutiones, nondum cepiſti eſt: Chriſtianus, wollen wir</line>
        <line lrx="3302" lry="1081" ulx="505" uly="944">nicht leyden, ſo ſeynd wir keine Chriſten. Wer ſeynd die Benedictiner?</line>
      </zone>
      <zone lrx="3300" lry="1193" type="textblock" ulx="440" uly="1045">
        <line lrx="3300" lry="1193" ulx="440" uly="1045">Ohne Zweiffel nur diejenige, welche ſich bekennen nach der Regel des</line>
      </zone>
      <zone lrx="3299" lry="1304" type="textblock" ulx="509" uly="1155">
        <line lrx="3299" lry="1304" ulx="509" uly="1155">H. Benedicti zu leben. Die Dominicaner und Franciſcaner ſeynd ja</line>
      </zone>
      <zone lrx="3386" lry="2381" type="textblock" ulx="281" uly="1262">
        <line lrx="3300" lry="1411" ulx="464" uly="1262">keine andere,als welche die Regel des H. Dominici und Pranciſei halten,</line>
        <line lrx="3355" lry="1522" ulx="387" uly="1378">alſo zwar, daß wer ſich zu Haltung der Regel des Heil. Benedici, Do⸗</line>
        <line lrx="3292" lry="1615" ulx="424" uly="1485">minici, Franciſci, nicht bekennen will, der kan auch kein Benedictiner,</line>
        <line lrx="3298" lry="1727" ulx="336" uly="1588">Doyminicaner. oder Pranciſcaner ſeyn. Und wie dann ſollen wir koͤnnen</line>
        <line lrx="3386" lry="1842" ulx="454" uly="1698">Chriſten ſeyn, wann wir die Regel Chriſti nicht wollen halten „welche</line>
        <line lrx="3298" lry="1949" ulx="511" uly="1808">keine andere iſt, als die Regel des zeitlichen Creutz und Leyden. Dieſe Re⸗</line>
        <line lrx="3296" lry="2060" ulx="353" uly="1923">gel hat uns Chriſtus fuͤrgeſchrieben, als Er fuͤr uns gantz arm und ver⸗</line>
        <line lrx="3296" lry="2179" ulx="281" uly="2024">uchtlich iſt gebohren worden: als Er in der Zeit ſeiner Menſchlichen</line>
        <line lrx="3297" lry="2282" ulx="400" uly="2138">Wanderſchafft hier auf Erden bald fuͤr einen Samaritan, bald füͤr ei⸗</line>
        <line lrx="3372" lry="2381" ulx="441" uly="2245">nen Leutbetruͤger, bald gar fuͤr einen Teuffel iſt ausgeruffen/ und mit mehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3293" lry="2489" type="textblock" ulx="506" uly="2354">
        <line lrx="3293" lry="2489" ulx="506" uly="2354">andern harten Steinen biß in Tod verfolgt und getroffen worden. Dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3304" lry="2823" type="textblock" ulx="451" uly="2470">
        <line lrx="3300" lry="2604" ulx="451" uly="2470">Regel hat Er endlich fuͤrgeſchrieben und ſeinen Chriſten Teſtaments⸗</line>
        <line lrx="3289" lry="2721" ulx="458" uly="2574">weiſe hinterlaſſen, als Er auf den ſchmertzhafften Creutz fur uns geſtor⸗</line>
        <line lrx="3304" lry="2823" ulx="498" uly="2688">ben iſt. Erras, erras, ſi aliund quæris, quàm pati tribulationes, ſagt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3299" lry="2933" type="textblock" ulx="442" uly="2795">
        <line lrx="3299" lry="2933" ulx="442" uly="2795">ſchoͤn und wol das guͤldene Buͤchlein von der Nachfolgung Chriſti Du</line>
      </zone>
      <zone lrx="3301" lry="3262" type="textblock" ulx="506" uly="2904">
        <line lrx="3300" lry="3042" ulx="506" uly="2904">fehleſt mein Chriſt, du fehleſt, wann du etwas anderſt ſucheſt als Creutz</line>
        <line lrx="3300" lry="3149" ulx="513" uly="3016">und Leyden: ſi pati non vis, Chriſtianus non es, willſt du nicht ley⸗</line>
        <line lrx="3301" lry="3262" ulx="511" uly="3131">den / ſo biſt du kein Chriſt. Venier hæc omnia ſuper generationem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3300" lry="3365" type="textblock" ulx="473" uly="3233">
        <line lrx="3300" lry="3365" ulx="473" uly="3233">iſtam: Vom vLeyden iſt keiner ausgenommen: Omnes, qui pie volunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3300" lry="3469" type="textblock" ulx="509" uly="3335">
        <line lrx="3300" lry="3469" ulx="509" uly="3335">vivere in Chriſto Jeſu, perſecutionem patientur, ſeynd die Wort des</line>
      </zone>
      <zone lrx="3301" lry="3694" type="textblock" ulx="386" uly="3448">
        <line lrx="3301" lry="3587" ulx="386" uly="3448">H. Apoſtels Pauli. 2. Tim. 3. Alle, die fromm leben wollen, muͤſſen</line>
        <line lrx="3300" lry="3694" ulx="484" uly="3552">Verfolgung leyden. Iu neque Panlo melior es, neque Petro, du biſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3304" lry="3912" type="textblock" ulx="516" uly="3664">
        <line lrx="3302" lry="3808" ulx="518" uly="3664">nicht beſſer als der H. Paulus oder Petrus, ſagt der H. Joannes Chry-</line>
        <line lrx="3304" lry="3912" ulx="516" uly="3731">ſoſtomus, ich ſetze ihnen noch bey den H. Ertz⸗Maͤrtyrer Stephanum;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3304" lry="4010" type="textblock" ulx="503" uly="3880">
        <line lrx="3304" lry="4010" ulx="503" uly="3880">ſi vis eadem cum illis aſſequi, quid contrariam ambulas viam ? wilſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3341" lry="4346" type="textblock" ulx="523" uly="3985">
        <line lrx="3341" lry="4142" ulx="524" uly="3985">auch du dorthin kommen, wohin ſie dir vorgangen ſeynd, warum ſucheſt</line>
        <line lrx="3306" lry="4238" ulx="523" uly="4094">du dir dann einen andern gantz widrigen Weeg auf ? GOtt ſelbſt hat</line>
        <line lrx="3308" lry="4346" ulx="633" uly="4218">Feſtival, zz 3 z nur</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="796" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_796">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_796.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="566" lry="2545" type="textblock" ulx="559" uly="2512">
        <line lrx="566" lry="2545" ulx="559" uly="2512">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2979" lry="470" type="textblock" ulx="602" uly="304">
        <line lrx="2979" lry="470" ulx="602" uly="304">734 Aum Feft des H. Ertz⸗Maͤrtyrers Stephani.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3385" lry="627" type="textblock" ulx="607" uly="463">
        <line lrx="3385" lry="627" ulx="607" uly="463">nur den Ereutz⸗ Weeg darzu beſtellt, ſie und dich im Himmel heimzu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3430" lry="743" type="textblock" ulx="606" uly="613">
        <line lrx="3430" lry="743" ulx="606" uly="613">fuͤhren, und du wilſt dir einen andern erwaͤhlen? thue wie und was du</line>
      </zone>
      <zone lrx="3387" lry="847" type="textblock" ulx="610" uly="724">
        <line lrx="3387" lry="847" ulx="610" uly="724">wilſt, aber deſſen ſey vergewiſſt, daß ohne Leyden keiner fromm le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3541" lry="1721" type="textblock" ulx="554" uly="940">
        <line lrx="3390" lry="1065" ulx="632" uly="940">4.. Aus dieſem folgt, daß, welchen GOtt mehr leiden laͤſſet, den</line>
        <line lrx="3468" lry="1178" ulx="586" uly="1052">will er auch noch froͤmmer machen, dem will er ein beſſere Cron bereiten,</line>
        <line lrx="3386" lry="1291" ulx="554" uly="1163">den will er fuͤr ſeinen abſonderlichen Freund und Vertrauten haben.</line>
        <line lrx="3397" lry="1396" ulx="554" uly="1271">Dannenhero haben es ihnen die fromme Diener GOttes noch allzeit</line>
        <line lrx="3541" lry="1512" ulx="621" uly="1381">fuͤr eine hohe Gnad geſchaͤtzt, fuͤr ein abſonderlichen Freuden⸗ Troſt</line>
        <line lrx="3389" lry="1613" ulx="620" uly="1491">gehaltenwann ſie GOtt gewuͤrdigt hat, mit Truͤbſal und Verfolgung</line>
        <line lrx="3438" lry="1721" ulx="618" uly="1602">uͤberhaͤufft zu werden. Alvarez, ein feomm und gelehrter Prieſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3387" lry="1839" type="textblock" ulx="616" uly="1711">
        <line lrx="3387" lry="1839" ulx="616" uly="1711">aus der Geſellſchafft IEſu, iſt durch ein fremde Laſter⸗Zung falſch an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3528" lry="2604" type="textblock" ulx="471" uly="1823">
        <line lrx="3417" lry="1955" ulx="621" uly="1823">geben, und ſehr hart belogen worden: als ihn deſſen ein guter Freund erin⸗</line>
        <line lrx="3391" lry="2068" ulx="597" uly="1935">nerte, zeigt er ſich wider ſeinen Brauch gantz heiter und luſtig, als ob ihn</line>
        <line lrx="3466" lry="2166" ulx="619" uly="2044">ein ungemeines Freuden⸗Gluͤck zugeſtanden waͤre; der andere verwun⸗</line>
        <line lrx="3528" lry="2285" ulx="471" uly="2152">dert ſich und fragt / warum er ſich ſo luſtig zeige, indem er wegen ſeine</line>
        <line lrx="3454" lry="2390" ulx="533" uly="2265">ſo falſchen Beſchuldigung vielmehr ſoll traurig ſeyn: Ich bin und zeige</line>
        <line lrx="3461" lry="2498" ulx="613" uly="2376">mich von Hertzen luſtig/ſagt Alvarez, quia video, nunc mihi Deum be-</line>
        <line lrx="3465" lry="2604" ulx="617" uly="2489">nè velle, quoniam per amicorum ſuorum viam me ducit, dieweil ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3395" lry="2720" type="textblock" ulx="626" uly="2592">
        <line lrx="3395" lry="2720" ulx="626" uly="2592">jetzt erfahr, daß mir mein GOtt warhafftig wohl will, indem er mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3421" lry="2830" type="textblock" ulx="624" uly="2706">
        <line lrx="3421" lry="2830" ulx="624" uly="2706">auf den Weg ſeiner Freund und Liebhaber anfuͤhrt, auf den Weg des</line>
      </zone>
      <zone lrx="3395" lry="3046" type="textblock" ulx="618" uly="2822">
        <line lrx="3395" lry="2939" ulx="622" uly="2822">zeitlichen Creutz und Leidens. Quod majus ſignum volunt homines</line>
        <line lrx="3395" lry="3046" ulx="618" uly="2927">Divini erga ſe amoris, quaàm ſi fiant participes ſanéctæ Crucis? ſagt die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3484" lry="3268" type="textblock" ulx="616" uly="3027">
        <line lrx="3402" lry="3169" ulx="616" uly="3027">Heil. Thereſia: was fuͤr ein groͤſſers Wahrzeichen der Goͤttlichen Lieb</line>
        <line lrx="3484" lry="3268" ulx="619" uly="3145">gegen uns ſollen wir erwarten koͤnnen, als wann uns GOtt theilhafftig</line>
      </zone>
      <zone lrx="3388" lry="3588" type="textblock" ulx="601" uly="3253">
        <line lrx="3388" lry="3383" ulx="610" uly="3253">macht ſeines Heil. Creutz und Leidens? Ein Exempel haben wir an dem</line>
        <line lrx="3382" lry="3493" ulx="617" uly="3362">Heil. Job, welcher von GOtt ſelbſt die Zeugnus erhalten hat, quèd</line>
        <line lrx="3382" lry="3588" ulx="601" uly="3474">non ſit ei ſimilis in terra, daß er ſeines gleichen in der Welt nicht habe:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3419" lry="3817" type="textblock" ulx="544" uly="3583">
        <line lrx="3419" lry="3723" ulx="613" uly="3583">ohne Zweiffel nur darum, weil er fuͤr ſeinen GOtt ſo viel gelitten hat,</line>
        <line lrx="3382" lry="3817" ulx="544" uly="3696">indem er nach der ſchoͤnen Anmerckung Caſſiani, ex locuplete pauperri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3379" lry="3918" type="textblock" ulx="603" uly="3805">
        <line lrx="3379" lry="3918" ulx="603" uly="3805">mus, nudus cx divite, ex valido tabidus, ex inclyto &amp; glorioſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3378" lry="4040" type="textblock" ulx="606" uly="3908">
        <line lrx="3378" lry="4040" ulx="606" uly="3908">ignobilis, ſterquilinii factus habitator, &amp; velut corporis ſui fœdiſſi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3379" lry="4356" type="textblock" ulx="600" uly="4019">
        <line lrx="3379" lry="4156" ulx="604" uly="4019">mus carnifex, teſtà radebat ſaniem, &amp; vermes ex profundis vulneri-</line>
        <line lrx="3375" lry="4356" ulx="600" uly="4124">bus extrahebat; aus dem Allereichſten iſt bettelarm worden, ausenen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="797" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_797">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_797.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3320" lry="488" type="textblock" ulx="947" uly="301">
        <line lrx="3320" lry="488" ulx="947" uly="301">Am Feſt des H. Ertz⸗Maͤrtyrers Stephant. 734½</line>
      </zone>
      <zone lrx="3312" lry="2080" type="textblock" ulx="0" uly="511">
        <line lrx="3303" lry="656" ulx="491" uly="511">Wohlmoͤgenden nackend und bloß, aus einen Geſund und Starcken</line>
        <line lrx="3303" lry="767" ulx="0" uly="619">Nug eydrig und voller Geſchwaͤhr, und der zuvor in groͤſtem Anſehen war,</line>
        <line lrx="3302" lry="873" ulx="2" uly="728">In hat ſetzt auf dem Muͤſthauffen muͤſſen ſeinen Wohn⸗Platz ſuchen, mit</line>
        <line lrx="3291" lry="971" ulx="491" uly="834">einen zerbrochenen Hafen⸗Scherben das von dem ausſaͤtzigen Leib</line>
        <line lrx="3312" lry="1086" ulx="0" uly="942">ſte abtrieffende Eiter weckſtreiffen/ und mit den eignen Haͤnden aus den tieffen</line>
        <line lrx="3289" lry="1187" ulx="0" uly="1051">Nnn (Wundlöchern die einfreſſende Wuͤrm heraus nehmen. Laſſt uns aber</line>
        <line lrx="3286" lry="1316" ulx="0" uly="1155">mmti jetzt auch hoͤren „was uͤber dieſe Stell der Heil. Hicronymus gloſſirt</line>
        <line lrx="3283" lry="1416" ulx="10" uly="1265">nhe⸗ und ſchreibt: ob er ſchon ſeines gleichen auf der Welt keinen Menſchen</line>
        <line lrx="3290" lry="1534" ulx="0" uly="1378">tude gefunden, antequam tentaretur, nunquam illi Deus locutus fuerat:,</line>
        <line lrx="3299" lry="1638" ulx="1" uly="1473">Detg wwird doch nicht geleſen, daß GOtt mit ihm vor ſeiner Verſuchung haͤtt</line>
        <line lrx="3284" lry="1740" ulx="0" uly="1599">ee ein Wort geredt, poſtquam autem tentatus eſt, veniat ad eum</line>
        <line lrx="3285" lry="1851" ulx="2" uly="1702">gfit Deus &amp; familiariter loquitur, quaſi amicus cum amico: nachdem er</line>
        <line lrx="3277" lry="1961" ulx="0" uly="1809">nd aber iſt verſucht worden, iſt GOtt gleich kommen, und hat ſo freund⸗</line>
        <line lrx="3291" lry="2080" ulx="0" uly="1916">ant lich mit ihm geredt, als je ein Freund mit dem andern moͤcht reden koͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3287" lry="2180" type="textblock" ulx="489" uly="2027">
        <line lrx="3287" lry="2180" ulx="489" uly="2027">nen. Und wer iſt dann unſer Heil. Ertz⸗Maͤrtyrer geweſen? plenus</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="2173" type="textblock" ulx="12" uly="2101">
        <line lrx="47" lry="2172" ulx="35" uly="2109">—</line>
        <line lrx="79" lry="2170" ulx="55" uly="2106">==</line>
        <line lrx="89" lry="2167" ulx="80" uly="2102">=</line>
        <line lrx="106" lry="2164" ulx="91" uly="2101">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3385" lry="4329" type="textblock" ulx="0" uly="2136">
        <line lrx="3291" lry="2303" ulx="0" uly="2136">tyt in Spiritu Sancto, Act. 6. voll des Heil. Geiſtes: faciebat prodigia &amp; ſigna</line>
        <line lrx="3287" lry="2411" ulx="0" uly="2243">aog magna, würckte viel groſſe Wunderzeichen; aber doch hat ſich ehe der</line>
        <line lrx="3290" lry="2509" ulx="0" uly="2354">iant Himmel nicht eroͤffnet, biß er iſt zur Marter eingezogen worden, als⸗</line>
        <line lrx="3295" lry="2625" ulx="0" uly="2459"> lrie dann hat ſich GOtterſt ſehen laſſen, und dem Heil. Stephano zu erken⸗</line>
        <line lrx="3292" lry="2741" ulx="0" uly="2573">enetd nen geben, was er an ihm fuͤr ein Freud und Gefallen habe. Wer ſoll</line>
        <line lrx="3296" lry="2844" ulx="446" uly="2681">dann nicht wuͤnſchen, niemals ohne Leyden, niemals ohne Creutz zu</line>
        <line lrx="3298" lry="2963" ulx="0" uly="2789">rkoun ſeyn, damit er ſeinen GOtt zu einen Freund verdiene 2 Veniant ergo</line>
        <line lrx="3260" lry="3086" ulx="0" uly="2893">N i plagæ &amp; omnia peœnarum genera; dum poſt plagas Chriſtus veniat</line>
        <line lrx="3302" lry="3192" ulx="0" uly="3001">itte kommen dann nur alle Pein und Schmertzen/ ruff ich jetzt mit dem Heil.</line>
        <line lrx="3305" lry="3319" ulx="0" uly="3112">ti Hieronymo, wann nur auf die Wunden auch mein Heyland kommt!</line>
        <line lrx="3306" lry="3417" ulx="0" uly="3222">err jetzt verſtehe ich erſt die Antwort des Heil. Joannis vom Creutz, ſo er</line>
        <line lrx="3305" lry="3547" ulx="17" uly="3329">ee Chriſto auf ſein Anfrag geben hat: Chriſtus von dem Creutz redt ihn an</line>
        <line lrx="3328" lry="3592" ulx="517" uly="3431">und fragt: joannes, quid vis pro laboribus ² Joannes, was begehrſt</line>
        <line lrx="3310" lry="3751" ulx="0" uly="3547">. 4 du fuͤr dein Leiden, fuͤr dein Muͤhe und Arbeit? und er gibt fertig zur</line>
        <line lrx="3312" lry="3834" ulx="85" uly="3656">8 Antwort: Domine! plus pati, &amp; contemni pro te, mein HErꝛ,ich</line>
        <line lrx="3385" lry="3921" ulx="526" uly="3775">begehr noch mehr fuͤr dich zu leiden, und verachtet zu werden.</line>
        <line lrx="3318" lry="4071" ulx="4" uly="3868">4 .. Gleichwie ohne Leyden keiner GOtt gefollen kan, alſo kan</line>
        <line lrx="3321" lry="4175" ulx="0" uly="3986">. d auch keiner ohne Leyden in Himmel kommen und ſeelig werden. Per</line>
        <line lrx="3327" lry="4245" ulx="0" uly="4086">hn multas tribulationes oportet nos intrare in Regnum Dei, ſagen die</line>
        <line lrx="3332" lry="4329" ulx="573" uly="4181">1113; 2 Geſchich⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="798" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_798">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_798.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="660" lry="134" type="textblock" ulx="649" uly="124">
        <line lrx="660" lry="134" ulx="649" uly="124">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="3395" lry="610" type="textblock" ulx="579" uly="279">
        <line lrx="3325" lry="516" ulx="584" uly="279">732 Alm Feſt des . Erl⸗ Maͤrtyrers Stephani.</line>
        <line lrx="3395" lry="610" ulx="579" uly="475">Geſchichten der Apoſteln, Act. 7. Es koſtet uns viel Truͤbſal,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3472" lry="829" type="textblock" ulx="626" uly="596">
        <line lrx="3472" lry="732" ulx="631" uly="596">wann wir wollen in Himmel kommen. Einem jedwedern Menſchen</line>
        <line lrx="3421" lry="829" ulx="626" uly="707">hat GOtt zwey beſondere Cronen bereitet, deren er eine hier, eine dort</line>
      </zone>
      <zone lrx="3391" lry="934" type="textblock" ulx="557" uly="815">
        <line lrx="3391" lry="934" ulx="557" uly="815">erwaͤhlen und erhalten kan, wie es ihme ſelbſt beliebt: eine iſt vom Gold</line>
      </zone>
      <zone lrx="3467" lry="1051" type="textblock" ulx="624" uly="925">
        <line lrx="3467" lry="1051" ulx="624" uly="925">eine von ſtechenden Doͤrnern: will er hier die guldene, ſo bleibt ihm dort</line>
      </zone>
      <zone lrx="3394" lry="1148" type="textblock" ulx="621" uly="1033">
        <line lrx="3394" lry="1148" ulx="621" uly="1033">die doͤrnerne der ewigen Hoͤllen⸗Pein: entſchließt er ſich aber zu der doͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3414" lry="1480" type="textblock" ulx="592" uly="1143">
        <line lrx="3392" lry="1271" ulx="622" uly="1143">nernen deren zeitlichen Truͤbſalen und Verfolgungen, ſo bleibt ihm dort</line>
        <line lrx="3414" lry="1374" ulx="623" uly="1252">die guldene der ewigen Freud und Seeligkeit. Dieſes hat der liebe</line>
        <line lrx="3396" lry="1480" ulx="592" uly="1362">EOtt der Heil Catharinaͤ von Zenis alſo geoffenbahrt, und ihr beyde</line>
      </zone>
      <zone lrx="3385" lry="1592" type="textblock" ulx="620" uly="1470">
        <line lrx="3385" lry="1592" ulx="620" uly="1470">Cronen fuͤrgeſtellt, daß ſie nach Gefallen eine für ſich erwaͤhlen ſoll: ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3432" lry="2033" type="textblock" ulx="555" uly="1581">
        <line lrx="3415" lry="1700" ulx="620" uly="1581">aber hat mit beyden Haͤnden nach der doͤrnern griffen, und lieber jetzt zeit⸗</line>
        <line lrx="3432" lry="1810" ulx="618" uly="1692">lich, als dort ewig leden wollen. Geliebte! ſo fern auch wir dieſen</line>
        <line lrx="3400" lry="1921" ulx="617" uly="1800">Rath der Heil. Catharinaͤ loben und gut heiſſen, muͤſſen wir auch ſelbſt</line>
        <line lrx="3394" lry="2033" ulx="555" uly="1910">nichts widrigs fuͤrnehmen, ſondern zuvor auf dieſer Welt mit dem Heil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3393" lry="2243" type="textblock" ulx="561" uly="2018">
        <line lrx="3393" lry="2156" ulx="561" uly="2018">Stephano die Kieſelſtein verſuchen, damit wir alsdann eine ewige Cron</line>
        <line lrx="3387" lry="2243" ulx="611" uly="2132">von lauter himmliſchen Edelgeſtein verdienen und erlangen koͤnnen. An</line>
      </zone>
      <zone lrx="3402" lry="2367" type="textblock" ulx="603" uly="2238">
        <line lrx="3402" lry="2367" ulx="603" uly="2238">dieſer Cron wird es keinem fehlenwann er nur zuvor darum ſtreiten will,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3347" lry="2511" type="textblock" ulx="963" uly="2379">
        <line lrx="3347" lry="2511" ulx="963" uly="2379">Nam niſi certanti nulla corona datur“</line>
      </zone>
      <zone lrx="660" lry="2514" type="textblock" ulx="634" uly="2492">
        <line lrx="660" lry="2514" ulx="634" uly="2492">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="3185" lry="2830" type="textblock" ulx="1057" uly="2661">
        <line lrx="3185" lry="2830" ulx="1057" uly="2661">Nur auf die Arbeit folgt der Lohn:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3440" lry="2993" type="textblock" ulx="589" uly="2841">
        <line lrx="3440" lry="2993" ulx="589" uly="2841">Dieſer Streit aber und Chriſtliche Arbeit beſteht in dem, daß wir uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="3384" lry="3425" type="textblock" ulx="581" uly="2982">
        <line lrx="3377" lry="3104" ulx="589" uly="2982">von GOtt zu verordnete Truͤbſalen und Verfolgungen wegen ſeiner</line>
        <line lrx="3378" lry="3213" ulx="584" uly="3094">Lieb gern und gedultig leiden. Zu den Hebr. im 6. cap. ſagt der Heil.</line>
        <line lrx="3384" lry="3322" ulx="590" uly="3204">Apoſtel von GOtt dem HErꝛn: Flagellat omnem filium quem reci-</line>
        <line lrx="3381" lry="3425" ulx="581" uly="3307">pit, daß er alle ſeine Kinder, welche er zu der ewigen Erbſchafft auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3451" lry="3643" type="textblock" ulx="573" uly="3419">
        <line lrx="3451" lry="3550" ulx="578" uly="3419">nimmt, zuvor mit Geißlen heimſucht: daraus dann nothwendig folgt,</line>
        <line lrx="3406" lry="3643" ulx="573" uly="3530">daß er diejenige nicht aufnimmt, welche er mit Geißlen nicht verſucht:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3374" lry="4408" type="textblock" ulx="461" uly="3638">
        <line lrx="3352" lry="3757" ulx="461" uly="3638">daß wir demnach unvermeidentlich alle ſelbſt verlangen und wuͤnſchen</line>
        <line lrx="3349" lry="3867" ulx="554" uly="3744">muͤſſen von GOtt getroffen, und mit der Geiſſel der zeitlichen Truͤbſal</line>
        <line lrx="3346" lry="3973" ulx="566" uly="3859">verſucht zu werden, wann wir uns zu dem ewigen Erbtheil einen Zu⸗</line>
        <line lrx="3369" lry="4083" ulx="484" uly="3967">ſpruch vergoͤnnen wollen. Noli repellerc flagellum, ſi non vis re-</line>
        <line lrx="3374" lry="4205" ulx="479" uly="4075">pelli ab hæreditate, ſagt der heilige Auguſtinus, ſchnurgrad zu dieſem</line>
        <line lrx="3337" lry="4408" ulx="563" uly="4177">Fuͤrhaben: ſchlag nicht aus die Geiſſel, wann du nicht wiſß d</line>
      </zone>
      <zone lrx="3881" lry="2141" type="textblock" ulx="3824" uly="1944">
        <line lrx="3855" lry="2024" ulx="3824" uly="1944">. —</line>
        <line lrx="3881" lry="2141" ulx="3857" uly="2081">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2362" type="textblock" ulx="3873" uly="2055">
        <line lrx="3901" lry="2362" ulx="3873" uly="2055">— = —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3388" lry="2661" type="textblock" ulx="954" uly="2508">
        <line lrx="3388" lry="2661" ulx="954" uly="2508">Wer ſtreitten will verdient die Cron,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="500" type="textblock" ulx="3821" uly="482">
        <line lrx="3901" lry="500" ulx="3821" uly="482">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="728" type="textblock" ulx="3813" uly="507">
        <line lrx="3834" lry="713" ulx="3814" uly="627">—</line>
        <line lrx="3870" lry="711" ulx="3813" uly="507">= =–☛</line>
        <line lrx="3901" lry="728" ulx="3871" uly="532"> =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3884" lry="1044" type="textblock" ulx="3813" uly="735">
        <line lrx="3854" lry="935" ulx="3813" uly="735">= —</line>
        <line lrx="3884" lry="1044" ulx="3850" uly="756">= = S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3855" lry="1127" type="textblock" ulx="3821" uly="979">
        <line lrx="3855" lry="1127" ulx="3821" uly="979">„ ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="3873" lry="2274" type="textblock" ulx="3825" uly="2165">
        <line lrx="3841" lry="2252" ulx="3825" uly="2166">—</line>
        <line lrx="3873" lry="2274" ulx="3855" uly="2165">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2597" type="textblock" ulx="3831" uly="2285">
        <line lrx="3846" lry="2361" ulx="3831" uly="2299">—</line>
        <line lrx="3873" lry="2597" ulx="3842" uly="2285">⸗</line>
        <line lrx="3899" lry="2586" ulx="3857" uly="2339">= =ẽGD- .</line>
        <line lrx="3901" lry="2585" ulx="3884" uly="2383">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3888" lry="2689" type="textblock" ulx="3858" uly="2638">
        <line lrx="3875" lry="2689" ulx="3858" uly="2638">=</line>
        <line lrx="3888" lry="2688" ulx="3877" uly="2639">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3886" lry="2795" type="textblock" ulx="3868" uly="2745">
        <line lrx="3886" lry="2795" ulx="3868" uly="2745">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3718" type="textblock" ulx="3842" uly="2748">
        <line lrx="3895" lry="3696" ulx="3842" uly="2849">=☛☛nà  eee =  =</line>
        <line lrx="3901" lry="3718" ulx="3875" uly="2748">— — — ⸗nṽ =ẽ = Sꝛe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3919" type="textblock" ulx="3838" uly="3567">
        <line lrx="3861" lry="3904" ulx="3838" uly="3600">— —-—,——</line>
        <line lrx="3887" lry="3913" ulx="3862" uly="3567">S —</line>
        <line lrx="3901" lry="3919" ulx="3889" uly="3744">— -- —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="799" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_799">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_799.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3288" lry="480" type="textblock" ulx="0" uly="299">
        <line lrx="3288" lry="480" ulx="0" uly="299">R” Am Feſt des H. Ertz⸗Maͤrtyrers Stephani. 23</line>
      </zone>
      <zone lrx="3332" lry="1616" type="textblock" ulx="0" uly="524">
        <line lrx="3296" lry="751" ulx="0" uly="524">Neß ſ Kieht 8 Pimmel „und begehrt umſonſt in dem taͤglichen Vatter</line>
        <line lrx="3291" lry="860" ulx="0" uly="723">,ut Unſer ꝛc. zukomme uns dein Reich. Wilſt du nur mit Roſen prangen,</line>
        <line lrx="3289" lry="967" ulx="7" uly="817">nen ſo ſuchſt du deinen Theil nur mit jenen bey der Welt, welche ſich zu dem</line>
        <line lrx="3297" lry="1076" ulx="0" uly="920">nin⸗ zeitlichen Wolluſt⸗Leben entſchloſſen und geſagt haben: coronemus</line>
        <line lrx="3281" lry="1192" ulx="3" uly="1038">Et nos roſis, Sap. 2. wir wollen uns mit Roſen croͤnen: es wird aber dein</line>
        <line lrx="3332" lry="1292" ulx="2" uly="1148">i Roſenkrantz gleich den ihrigen bald verwelcken und ausdorren. Die Ro⸗</line>
        <line lrx="3282" lry="1402" ulx="0" uly="1261">uirn ſen ſeynd vor Zeiten ein eigentliches Todten⸗Zeichen geweſen, und hat</line>
        <line lrx="3277" lry="1507" ulx="0" uly="1367">W man nur denenjenigen gepflegt, einen Roſenkrantz aufzuſetzen, welche</line>
        <line lrx="3275" lry="1616" ulx="0" uly="1488">aſti man zu dem Tod verurtheilt hat. Darvon auch in der Heil. Schrifft</line>
      </zone>
      <zone lrx="3334" lry="1727" type="textblock" ulx="0" uly="1594">
        <line lrx="3334" lry="1727" ulx="0" uly="1594">“ zu leſen iſt bey dem Heil. Jerem. im 48. cap. wo G Ott den Befehl gibt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3415" lry="4248" type="textblock" ulx="0" uly="1709">
        <line lrx="3282" lry="1834" ulx="0" uly="1709">guen date florem Moab, gebt dem Moab eine Blum, oder wie andere leſen:</line>
        <line lrx="3291" lry="1946" ulx="0" uly="1820">uigt date coronam Moab, gebt dem Moab einen Krantz. Warum hat</line>
        <line lrx="3276" lry="2055" ulx="0" uly="1934">ing ihm GOtt einen Krantz oder Blum angeſchafft? deßwegen nemlich,</line>
        <line lrx="3276" lry="2163" ulx="0" uly="2039">nph weil er beſchloſſen hat, die Moabiter aus ihrem Reich zu verſtoſſen,</line>
        <line lrx="3272" lry="2272" ulx="0" uly="2152">imn deßwegen ſchafft er ihnen einen Krantz und Blumen an: und iſt</line>
        <line lrx="3273" lry="2386" ulx="0" uly="2260">untt es demnach ein unverlaͤßliches Anzeigen, daß wir von GOTT ver⸗</line>
        <line lrx="3280" lry="2489" ulx="498" uly="2364">ſtoſſen ſeynd, wann er uns auf dieſer Welt mit Roſen, das iſt, mit</line>
        <line lrx="3276" lry="2597" ulx="497" uly="2478">Freud und Luſtbarkeit begluͤcken will. Dannenhero der heilige Ambro-</line>
        <line lrx="3275" lry="2705" ulx="497" uly="2590">ſus wohl gar recht geſchrieben hat: Si perſecutionem non patimur,</line>
        <line lrx="3275" lry="2815" ulx="499" uly="2697">tanquam contemnati habemur, wer zeitlich nichts zu leiden hat, der</line>
        <line lrx="3287" lry="2930" ulx="494" uly="2804">kan ſich fuͤr verlohren halten. So muͤſſen wir dann ja ſelbſt nichts an⸗</line>
        <line lrx="3275" lry="3047" ulx="0" uly="2908">. ders wuͤnſchen, als Stein der Truͤbſal, damit wir an ſtatt eines ver⸗</line>
        <line lrx="3319" lry="3144" ulx="0" uly="3026">ſen ſe welcklichen Roſenkrantz des zeitlichen Gluͤcks, mit dem heiligen Stepha⸗</line>
        <line lrx="3269" lry="3253" ulx="0" uly="3124">leh no immarceſſibilem gioriæ coronam, 1. Petr. 5. die unverwelckliche</line>
        <line lrx="3262" lry="3379" ulx="0" uly="3243">nt⸗ Cron der ewigen Glori verdienen koͤnnen. Jetzt wollen wir dieſe Sach</line>
        <line lrx="3245" lry="3494" ulx="0" uly="3348">eſe auch durch ein wuͤrdige Troſt⸗Geſchicht beſtaͤttigen. è”</line>
        <line lrx="3331" lry="3592" ulx="0" uly="3456">n, 66. In denen Geſchichten der heiligen Alt⸗Vaͤtter wird geleſen, daß</line>
        <line lrx="3282" lry="3693" ulx="7" uly="3568">oc ein frommer Einſidler, aus Begierd in dem Guten zuzunehmen,viel Cloͤ⸗</line>
        <line lrx="3271" lry="3813" ulx="5" uly="3678">tiree ſter und Wuͤſten beſucht dab; ungefaͤhr kommt er zu einer Wohnung,</line>
        <line lrx="3268" lry="3917" ulx="0" uly="3787">ſd darinnen ſich ein ſchon alte Jungfrau in groſſer Strengheit geuͤbt hat.</line>
        <line lrx="3269" lry="4025" ulx="0" uly="3892">eN Dieſe redt er an und fragt, warum ſie ſich zu einen ſo ſtrengen Buß⸗Le⸗</line>
        <line lrx="3277" lry="4135" ulx="0" uly="4003">1er ben entſchloſſen hatt? Sie aber ſagt: mein Vatter, weil es GOtt al⸗</line>
        <line lrx="3415" lry="4248" ulx="0" uly="4112">N ſo haben will /will ich euch die Urſach nicht verhalten: Meine Eltern wa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="4476" type="textblock" ulx="30" uly="4351">
        <line lrx="92" lry="4476" ulx="30" uly="4351">6</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="800" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_800">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_800.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2939" lry="652" type="textblock" ulx="585" uly="340">
        <line lrx="2939" lry="503" ulx="585" uly="340">734 Aun Feſt des H. Ertz Maͤrtyrers Stephani.</line>
        <line lrx="2509" lry="652" ulx="608" uly="516">ren eines gantz ungleichen Wandels:der V</line>
      </zone>
      <zone lrx="3392" lry="976" type="textblock" ulx="613" uly="530">
        <line lrx="3382" lry="647" ulx="2546" uly="530">Vatter war fromm,</line>
        <line lrx="3389" lry="758" ulx="615" uly="637">mehr kranck als geſund, ſtill und einſam, und deswegen bey den Au⸗</line>
        <line lrx="3384" lry="867" ulx="613" uly="744">gen der Welt veracht: die Mutter aber zur Eitelkeit geneigt / geſund</line>
        <line lrx="3392" lry="976" ulx="616" uly="856">und ſtarck, kame gern unter die Leut, und ware deßwegen bey allen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3456" lry="1083" type="textblock" ulx="613" uly="963">
        <line lrx="3456" lry="1083" ulx="613" uly="963">lieb und werth. Ebendieſes aber hat ihr zu aller Frechheit den Anlaß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3408" lry="1633" type="textblock" ulx="537" uly="1074">
        <line lrx="3405" lry="1200" ulx="615" uly="1074">geben, daß ſie ein aͤrgerliches Schand⸗Leben gefuͤhrt hat. Doch ha⸗</line>
        <line lrx="3391" lry="1307" ulx="537" uly="1186">ſie ihre geheime Laſter bey den Leuten und auch bey meinem Vatter ihrem</line>
        <line lrx="3394" lry="1415" ulx="629" uly="1290">Eheman ſo trefflich gewißt zu bemaͤntlen, daß ſie einer ausdrucklichen</line>
        <line lrx="3393" lry="1526" ulx="623" uly="1404">Ungebuͤhr offentlich niemalen iſt beſchuldigt worden. Ich zwar hab</line>
        <line lrx="3408" lry="1633" ulx="632" uly="1515">wohl offt viel Ungleiches an ihr geſehen, aber aus Forcht nichts doͤrffen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3432" lry="1744" type="textblock" ulx="543" uly="1626">
        <line lrx="3432" lry="1744" ulx="543" uly="1626">mDelden, oder mercken laſſen. Unterdeſſen iſt der Vatter nach langerlit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3403" lry="2303" type="textblock" ulx="628" uly="1735">
        <line lrx="3397" lry="1854" ulx="632" uly="1735">tener Kranckheit und viel ausgeſtandenen Truͤbſalen aus dem Zeitlichen</line>
        <line lrx="3398" lry="1967" ulx="631" uly="1845">abgeſchieden, bey deſſen Tod ſich der Himmel mit ſo truͤb und finſtern</line>
        <line lrx="3402" lry="2186" ulx="632" uly="2065">ſo entſetzlich angehalten, daß man haͤtt vermeinen moͤgen, es bedeute</line>
        <line lrx="3403" lry="2303" ulx="628" uly="2175">den Juͤngſten Tag: und weil man ſeinen verfaulten Coͤrper bey ſo er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3493" lry="2408" type="textblock" ulx="626" uly="2284">
        <line lrx="3493" lry="2408" ulx="626" uly="2284">ſchroͤcklichen Sturm⸗Wetter unmoͤglich zu Grab hat befoͤrdern koͤnnen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3415" lry="4362" type="textblock" ulx="516" uly="2398">
        <line lrx="3402" lry="2524" ulx="627" uly="2398">haben viel darfuͤr gehalten, als ſey eben er die Urſach, als an deme der</line>
        <line lrx="3399" lry="2636" ulx="527" uly="2506">Hinmmel ein ſo groſſes Abſcheuen trage. Endlich nach 3. Tagen hat</line>
        <line lrx="3401" lry="2744" ulx="545" uly="2615">man ihn wegen des graußlichen Geſtancks ſeines voͤllig ausgefaulten</line>
        <line lrx="3404" lry="2853" ulx="637" uly="2726">Leibs ohne ſonſt gebraͤuchlichen EChren⸗Gepraͤng, in Freudhof einge⸗</line>
        <line lrx="3398" lry="2967" ulx="625" uly="2832">ſcharz t. Nach ſeinem Tod hat jetzt die Mutter ihrer Freyheit erſt den</line>
        <line lrx="3397" lry="3076" ulx="634" uly="2946">Zaum gelaſſen, aus der vaͤtterlichen Wohnung ein offentliches Schand⸗</line>
        <line lrx="3415" lry="3193" ulx="632" uly="3051">Haus gemacht, und aller Buhlſchafft den freyen Zutritt geſtattet, biß</line>
        <line lrx="3397" lry="3400" ulx="570" uly="3275">aber eines gantz kurtz und leichten Tods /ſanfft und ruhig, ohne Anzeig ei⸗</line>
        <line lrx="3397" lry="3520" ulx="614" uly="3381">niger Entſetzung abgeſchieden und bey Spiegel⸗heitern Himmel in Be⸗</line>
        <line lrx="3401" lry="3626" ulx="620" uly="3490">gleitung eines zahlreichen Volcks/ mit ſo ſchoͤnen Ehren⸗Gepraͤng zur Er⸗</line>
        <line lrx="3408" lry="3731" ulx="627" uly="3604">den beſtattet worden, als wolten ihr Himmel und Erden Gluͤck wuͤn⸗</line>
        <line lrx="3396" lry="3953" ulx="621" uly="3824">mir gedacht, daß, wann ein ſo luſtiges Welt⸗Leben einen ſo erwuͤnſchten</line>
        <line lrx="3410" lry="4058" ulx="623" uly="3932">ruhigen Tod bringt, wolt ich lieber in die Fußſtaffen der Mutter, als</line>
        <line lrx="3411" lry="4362" ulx="516" uly="4094">Tod und Begraͤbnus zugezogen hat. Indem ich aber mit dieſen G dam</line>
        <line lrx="3390" lry="4355" ulx="3275" uly="4279">ken</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="599" type="textblock" ulx="3747" uly="504">
        <line lrx="3901" lry="599" ulx="3747" uly="504">Mnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3891" lry="725" type="textblock" ulx="3811" uly="623">
        <line lrx="3891" lry="725" ulx="3811" uly="623">in,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="948" type="textblock" ulx="3805" uly="835">
        <line lrx="3901" lry="948" ulx="3805" uly="835">uſd</line>
      </zone>
      <zone lrx="3899" lry="1061" type="textblock" ulx="3728" uly="964">
        <line lrx="3899" lry="1061" ulx="3728" uly="964">tka</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1186" type="textblock" ulx="3805" uly="1056">
        <line lrx="3901" lry="1186" ulx="3805" uly="1056">rde</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1284" type="textblock" ulx="3736" uly="1174">
        <line lrx="3901" lry="1284" ulx="3736" uly="1174">fuog</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1501" type="textblock" ulx="3807" uly="1304">
        <line lrx="3901" lry="1396" ulx="3807" uly="1304">uin</line>
        <line lrx="3901" lry="1501" ulx="3808" uly="1390">ſſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3890" lry="1925" type="textblock" ulx="3838" uly="1837">
        <line lrx="3890" lry="1925" ulx="3838" uly="1837">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2593" type="textblock" ulx="3828" uly="2407">
        <line lrx="3847" lry="2496" ulx="3828" uly="2412">—</line>
        <line lrx="3863" lry="2518" ulx="3846" uly="2416">—=</line>
        <line lrx="3901" lry="2593" ulx="3862" uly="2407">= S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3865" lry="2809" type="textblock" ulx="3835" uly="2519">
        <line lrx="3865" lry="2809" ulx="3835" uly="2519">= — =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3890" lry="3410" type="textblock" ulx="3820" uly="3274">
        <line lrx="3890" lry="3410" ulx="3820" uly="3274">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="3873" lry="3704" type="textblock" ulx="3729" uly="3605">
        <line lrx="3843" lry="3697" ulx="3826" uly="3605">2—</line>
        <line lrx="3855" lry="3702" ulx="3844" uly="3636">—=</line>
        <line lrx="3873" lry="3704" ulx="3856" uly="3612">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3754" lry="4350" type="textblock" ulx="3736" uly="3774">
        <line lrx="3754" lry="4350" ulx="3736" uly="3774">. rrrrrr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3851" lry="3586" type="textblock" ulx="3820" uly="3407">
        <line lrx="3851" lry="3586" ulx="3820" uly="3407">— S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="4369" type="textblock" ulx="3845" uly="4183">
        <line lrx="3872" lry="4369" ulx="3845" uly="4183">—</line>
        <line lrx="3901" lry="4264" ulx="3891" uly="4197">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2366" type="textblock" ulx="3812" uly="1972">
        <line lrx="3864" lry="2366" ulx="3812" uly="1972"> =</line>
        <line lrx="3901" lry="2259" ulx="3876" uly="1972">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3855" lry="2367" type="textblock" ulx="3844" uly="2307">
        <line lrx="3855" lry="2367" ulx="3844" uly="2307">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2403" type="textblock" ulx="3852" uly="2285">
        <line lrx="3866" lry="2369" ulx="3852" uly="2303">—</line>
        <line lrx="3901" lry="2403" ulx="3877" uly="2285">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3865" lry="3077" type="textblock" ulx="3833" uly="2725">
        <line lrx="3865" lry="3077" ulx="3833" uly="2725">— = .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3895" lry="3148" type="textblock" ulx="3849" uly="3071">
        <line lrx="3881" lry="3146" ulx="3849" uly="3071">=</line>
        <line lrx="3895" lry="3148" ulx="3882" uly="3072">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="3860" lry="3045" type="textblock" ulx="3822" uly="2933">
        <line lrx="3837" lry="3045" ulx="3822" uly="2933">———</line>
        <line lrx="3860" lry="3032" ulx="3837" uly="2968">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3845" lry="3155" type="textblock" ulx="3824" uly="3050">
        <line lrx="3845" lry="3155" ulx="3824" uly="3050">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3894" lry="3332" type="textblock" ulx="3824" uly="3162">
        <line lrx="3861" lry="3256" ulx="3824" uly="3162">=</line>
        <line lrx="3876" lry="3255" ulx="3862" uly="3193">—</line>
        <line lrx="3894" lry="3332" ulx="3877" uly="3171">e =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3868" lry="4027" type="textblock" ulx="3836" uly="3847">
        <line lrx="3868" lry="4027" ulx="3836" uly="3847">— ☛ͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3891" lry="4155" type="textblock" ulx="3852" uly="4048">
        <line lrx="3872" lry="4155" ulx="3852" uly="4048">—</line>
        <line lrx="3891" lry="4145" ulx="3875" uly="4054">——</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="801" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_801">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_801.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3370" lry="500" type="textblock" ulx="930" uly="289">
        <line lrx="3370" lry="500" ulx="930" uly="289">An geſt des H. Erh Maͤrtyters Slephaal. 235</line>
      </zone>
      <zone lrx="3376" lry="4413" type="textblock" ulx="0" uly="521">
        <line lrx="2394" lry="742" ulx="0" uly="521">n hen, ( ig, erſcheint mir in der Nacht ein M.</line>
        <line lrx="2618" lry="745" ulx="521" uly="522">en, (ſo ein Engel geweſen) ſe er Nacht ein Mann v.</line>
        <line lrx="3273" lry="965" ulx="0" uly="521">ä ———</line>
        <line lrx="3273" lry="1025" ulx="0" uly="640">H nſchlag? ich aber hab ſe t.: was ſuhr! du in deinem He ringenden</line>
        <line lrx="3273" lry="1241" ulx="3" uly="867">*“ vondern blieb ohne Antwort ſti bekennen, oder nur ein daß ich mir</line>
        <line lrx="3216" lry="1296" ulx="2" uly="966">in frag nur in ne Antwort ſtill und ſtumm nur ein Wort zu ſagen</line>
        <line lrx="3272" lry="1396" ulx="0" uly="1000">hu lgas nurimmmer heife ger angehalten unun Weileraber nut kiner An⸗</line>
        <line lrx="3268" lry="1543" ulx="0" uly="1110">in auf er mi hab ich geſagt: daß ich nicht c mg d viel Stimm ge⸗</line>
        <line lrx="3268" lry="1653" ulx="0" uly="1216">het Wort de alle meine Gedancken orden iel bey mir gedenckt haͤtt  ge⸗</line>
        <line lrx="3272" lry="1750" ulx="1" uly="1404">hl⸗ Buoer dekze Pſalms: Noli æmulari in eo zeigt, und hinzugeſetzt jene</line>
        <line lrx="3266" lry="1866" ulx="484" uly="1516">rechten Menſchen, dumalies Bach Wen Bichr an den Weeg des ungr⸗</line>
        <line lrx="3270" lry="2070" ulx="476" uly="1631">denknchonn Unterſchied des debens und ſch zu ſtatten kant de d d⸗</line>
        <line lrx="3267" lry="2109" ulx="0" uly="1761">lend nnen moͤchtfuͤhrt er mich ben Slands meiner Eiterreigentiich</line>
        <line lrx="3266" lry="2207" ulx="2" uly="1843">Knee Ort, als auf de Uhrt er mich bey der Hand auf ein er Eltern eigentlich</line>
        <line lrx="3267" lry="2311" ulx="0" uly="1949">ſ⸗ Vatter, nicht meh Welt nicht zu finden iſt uf ein ſo ſchoͤn und luſtigs</line>
        <line lrx="3268" lry="2411" ulx="0" uly="2048">ntn mir gleich iſt u ehr kranck und betruͤbt, ſt zeigt mir dort meinen lieben</line>
        <line lrx="3268" lry="2436" ulx="462" uly="2073">mir gleich iſt um den Hals gefallen, „ſondern geſund und froͤli ieben</line>
        <line lrx="3182" lry="2526" ulx="0" uly="2178">u gantz liebreich empfan als gefallen, und mit eine nd und froͤlich, der</line>
        <line lrx="3264" lry="2595" ulx="65" uly="2207">Piecht epſchttiek, pfangenhat. I t. mit einem vaͤtterlich /der</line>
        <line lrx="3264" lry="2651" ulx="0" uly="2290">net nicht erſaͤttigen koͤnnen und geb Ich aber hab mich a aͤtterlichen Kuß</line>
        <line lrx="3353" lry="2765" ulx="8" uly="2397">efri ten ſoll. Nicht nenn und gebetten, daß Ennit gi⸗ ſeiner Schoͤnheit</line>
        <line lrx="3376" lry="2876" ulx="0" uly="2484"> icht ſeyn „wann eine Tochter⸗ſagt hierauft ch allzeit bey ſich behal⸗</line>
        <line lrx="3264" lry="2870" ulx="175" uly="2539">R ht ſeyn, wann du aber in meine Fußſ fder Vatter, jetzt kan at</line>
        <line lrx="3279" lry="3106" ulx="0" uly="2725">ien fuͤhrt mich mein mein Cunlaniirtet. in Freuden ſeyr iſſt, wirſt du</line>
        <line lrx="3273" lry="3383" ulx="0" uly="2932">4, Eeig mein unglückſeelige Vriih als ich in een entſerlicen Seg nahe</line>
        <line lrx="3275" lry="3436" ulx="0" uly="3053">e, Stimm und Worten zu mir er geſehen welche mi ne chwefel⸗</line>
        <line lrx="3224" lry="3637" ulx="24" uly="3284">el folg mir nach. Dieſe, lluſt⸗Lebens: wann du eider der Ausgan</line>
        <line lrx="3274" lry="3776" ulx="0" uly="3301">Se Lebens, dacn 4 eſitich ein Vatter, iſt die n iſt beymir ſeyn 16</line>
        <line lrx="3281" lry="3987" ulx="0" uly="3490">. wach chmäd Beſchlus dieſen Geſchicht nb n ch meines ſtrengen</line>
        <line lrx="2906" lry="3934" ulx="688" uly="3685">mach ich mit dem Heil. S eſer Geſchicht und meiner gantzen P</line>
        <line lrx="3317" lry="4118" ulx="0" uly="3705">“ nen ein ſchlechte Deil Sterhano welcher endemoner gangen Predig</line>
        <line lrx="3279" lry="4248" ulx="4" uly="3817">Hüikn haͤtt den erfolgenden Nu urd gefunden haben, wann er u Kieſelſtei⸗</line>
        <line lrx="3287" lry="4361" ulx="0" uly="3931">ſtiu er aber gewiſſt, daß ih utzen der ewigen Freud und S er nicht erkennt</line>
        <line lrx="3336" lry="4413" ulx="103" uly="4037">R A m ſeine Stein in lauter Edelg Heeligkeit. Weil</line>
        <line lrx="3286" lry="4259" ulx="2480" uly="4143">lgeſtein wurden ver⸗</line>
        <line lrx="3283" lry="4372" ulx="3129" uly="4258">ſetzt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="802" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_802">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_802.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3421" lry="1650" type="textblock" ulx="540" uly="373">
        <line lrx="3277" lry="506" ulx="639" uly="373">736 Am Feſt des H. Apoſtels und Evangeliſten Js</line>
        <line lrx="3421" lry="674" ulx="540" uly="531">ſetzt werden, und fuͤr ein ewige Ehren⸗Cron im Himmel dienen, ill dulces</line>
        <line lrx="3412" lry="780" ulx="648" uly="648">fuerunt, deßwegen ſeynd ſie ihm dermaſſen ſuͤß und angenehm geweſen.</line>
        <line lrx="3414" lry="882" ulx="644" uly="759">Was will es aber bedeuten, daß die Heil. Kirch zu dem jetzigen gedachten</line>
        <line lrx="3414" lry="989" ulx="642" uly="875">Worten noch hinzu geſetzt: Iplum ſequuntur omnes animæ juitæ,</line>
        <line lrx="3414" lry="1112" ulx="642" uly="977">ihm folgen alle fromme Seelen nach ? durch dieſes will uns die Heil⸗</line>
        <line lrx="3414" lry="1211" ulx="557" uly="1086">Kirch vermahnen, daß auch uns ſeine Stein ſollen ſuͤß ſeyn, daß auch</line>
        <line lrx="3415" lry="1316" ulx="646" uly="1199">wir die Verfolgungen lieben ſollen; und weil wir wiſſen, venient hæc</line>
        <line lrx="3413" lry="1427" ulx="642" uly="1306">omnia ſuper generationem iſtam, daß ſie uns nicht weniger treffen wer⸗</line>
        <line lrx="3408" lry="1539" ulx="642" uly="1416">den, als ſie ihn getroffen haben, daß wirs bey leib nicht ausſchlagen,</line>
        <line lrx="3407" lry="1650" ulx="643" uly="1529">damit ſie auch uns/wie ihm zur ewigen Cron im Himmel dienen, und uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="3341" lry="1778" type="textblock" ulx="589" uly="1634">
        <line lrx="3341" lry="1778" ulx="589" uly="1634">alle zu lauter Scephanes, das iſt, Geeroͤnte machen. Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3415" lry="1959" type="textblock" ulx="576" uly="1777">
        <line lrx="3415" lry="1959" ulx="576" uly="1777">cS89 6389 99 68 69 669 6385 A2: SF w3 39 68 39 62 3S N289 n5 8g N385 63 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="3166" lry="2393" type="textblock" ulx="641" uly="1987">
        <line lrx="2818" lry="2214" ulx="641" uly="1987">Am Meſt des heiligen Apoſ</line>
        <line lrx="3166" lry="2393" ulx="706" uly="2202">Evangeliſten Joannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3376" lry="2920" type="textblock" ulx="633" uly="2731">
        <line lrx="3376" lry="2920" ulx="633" uly="2731">Diſcipulum, quem diligebat Eſus. Joannis 2K9. W</line>
      </zone>
      <zone lrx="3396" lry="3065" type="textblock" ulx="629" uly="2893">
        <line lrx="3396" lry="3065" ulx="629" uly="2893">Den Junger / welchen JEſus liebbe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2580" lry="3205" type="textblock" ulx="1806" uly="3078">
        <line lrx="2580" lry="3205" ulx="1806" uly="3078">Innhalt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3463" lry="3375" type="textblock" ulx="570" uly="3150">
        <line lrx="3463" lry="3375" ulx="570" uly="3150">Das beſte Lob und wurdigſte Ebren⸗Titl iſt / ein Geliebter JEſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3405" lry="4345" type="textblock" ulx="531" uly="3330">
        <line lrx="3389" lry="3444" ulx="845" uly="3330">zu ſeyn. MM</line>
        <line lrx="3397" lry="3596" ulx="552" uly="3462">TPE Ndaͤchtige ꝛc. Alexander der groſſe Koͤnig in Macedonien,pfleg⸗</line>
        <line lrx="3405" lry="3816" ulx="531" uly="3648">Gehilippi Macedo, das iſt, Alexander,ein Sohn Philippi in Ma⸗</line>
        <line lrx="3399" lry="3916" ulx="609" uly="3793">cedonien. Dieſe wenige Wort waren der gantze Titl,von deme ſich Alexan⸗</line>
        <line lrx="3403" lry="4024" ulx="606" uly="3903">der ruͤhmete: dieſen allein hat er ihme ſelbſt zugeſchrieben, und auch von</line>
        <line lrx="3403" lry="4137" ulx="608" uly="4010">andern zuſchreiben laſſen: Alexander Philippi Macedo, daß er ein Sohn</line>
        <line lrx="3394" lry="4345" ulx="608" uly="4094">ſey Philippi/des Koͤnigs in Macedonien. Warum dann aber hat er ſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3832" lry="2427" type="textblock" ulx="3791" uly="2109">
        <line lrx="3832" lry="2427" ulx="3791" uly="2109">———</line>
      </zone>
      <zone lrx="3833" lry="2410" type="textblock" ulx="3816" uly="2347">
        <line lrx="3833" lry="2410" ulx="3816" uly="2347">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3429" lry="3706" type="textblock" ulx="837" uly="3578">
        <line lrx="3429" lry="3706" ulx="837" uly="3578">(Ste ſeine Brief nicht anderſt zu unterſchreiben, als Alexander</line>
      </zone>
      <zone lrx="3867" lry="2542" type="textblock" ulx="3813" uly="2133">
        <line lrx="3825" lry="2182" ulx="3815" uly="2133">=</line>
        <line lrx="3852" lry="2542" ulx="3813" uly="2236">S= = =ẽ</line>
        <line lrx="3867" lry="2527" ulx="3854" uly="2465">===</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="803" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_803">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_803.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="108" lry="878" type="textblock" ulx="0" uly="366">
        <line lrx="42" lry="469" ulx="0" uly="366">4</line>
        <line lrx="102" lry="559" ulx="0" uly="513">S</line>
        <line lrx="108" lry="659" ulx="0" uly="548">Udin</line>
        <line lrx="106" lry="878" ulx="0" uly="773">hgcen</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="982" type="textblock" ulx="0" uly="887">
        <line lrx="112" lry="982" ulx="0" uly="887">mmeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1123" type="textblock" ulx="0" uly="995">
        <line lrx="123" lry="1123" ulx="0" uly="995">bht</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1755" type="textblock" ulx="0" uly="1109">
        <line lrx="124" lry="1215" ulx="0" uly="1109">Ari</line>
        <line lrx="125" lry="1302" ulx="10" uly="1239">ſenente</line>
        <line lrx="125" lry="1436" ulx="0" uly="1322">Licn</line>
        <line lrx="117" lry="1662" ulx="0" uly="1556">mnrl</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="2208" type="textblock" ulx="0" uly="2030">
        <line lrx="140" lry="2208" ulx="0" uly="2030">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="3398" lry="888" type="textblock" ulx="497" uly="366">
        <line lrx="3398" lry="535" ulx="789" uly="366">Am Feſt des H. Advoſtels und Ebangeliſten Joannis. 737</line>
        <line lrx="3308" lry="667" ulx="500" uly="533">nicht auch / gleich als andere Fuͤrſten, von allen ſeinen Reich und Landen</line>
        <line lrx="3306" lry="780" ulx="501" uly="649">beſonder und benanntlich anruͤhmen laſſen? warum hat er ſich nicht un⸗</line>
        <line lrx="3331" lry="888" ulx="497" uly="757">terſchrieben, einen Schrecken ſeiner Feinden? einen Obſieger und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3296" lry="1099" type="textblock" ulx="434" uly="875">
        <line lrx="3296" lry="1099" ulx="434" uly="875">Bezwinger des groſten Welt⸗Theils Aſien? einen Beherꝛſcher des gan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3399" lry="2097" type="textblock" ulx="500" uly="978">
        <line lrx="3296" lry="1109" ulx="500" uly="978">tzen Erden⸗Creiß? hat er ſich doch nicht geweigert, als man ihn fuͤr einen</line>
        <line lrx="3296" lry="1217" ulx="504" uly="1088">Sohn des groſſen Gott Jupiter ausgeruffen hat:als man ihm ein Ehren⸗</line>
        <line lrx="3382" lry="1332" ulx="509" uly="1204">Saul hat aufgeſtellt, und ſelbſt fuͤr einen GOtt angebetet? warum dann</line>
        <line lrx="3296" lry="1441" ulx="504" uly="1310">ſetzt er nicht auch dieſe und andere dergleichen hohe Sonderheiten auf</line>
        <line lrx="3312" lry="1555" ulx="505" uly="1422">ſeine Briefe und Schrifften? Es hat Alexander alle andere Lob und Ehren⸗</line>
        <line lrx="3295" lry="1659" ulx="505" uly="1534">Titel fuͤrſetzlich hinterhalten, und ſich nur allein genennt einen Sohn</line>
        <line lrx="3399" lry="1770" ulx="508" uly="1649">Philippi, weil er hierdurch hat wollen zu erkennen geben, daß er einen</line>
        <line lrx="3295" lry="1880" ulx="522" uly="1758">ſolchen Koͤnig zu einem Vattern habe, deſſen Sohn zu ſeyn, er</line>
        <line lrx="3291" lry="1985" ulx="512" uly="1870">viel hoͤher achte, als was immer durch andere Belobungen von ihm</line>
        <line lrx="3337" lry="2097" ulx="503" uly="1984">moͤcht koͤnnen angezogen oder fuͤrgeſtrichen werden. Alexander Phili-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3300" lry="2211" type="textblock" ulx="460" uly="2092">
        <line lrx="3300" lry="2211" ulx="460" uly="2092">pi Macedo, Alexander ein Sohn Philippi in Macedonien, dieſer war</line>
      </zone>
      <zone lrx="3348" lry="2318" type="textblock" ulx="503" uly="2203">
        <line lrx="3348" lry="2318" ulx="503" uly="2203">ſein gantzer Titl, dieſes ſein eintziges allerbeſtes Lob. Geliebte! einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3295" lry="2434" type="textblock" ulx="392" uly="2309">
        <line lrx="3295" lry="2434" ulx="392" uly="2309">ſolchen Alexander finde und verwundere ich heunt an dem Heil. Apoſtel</line>
      </zone>
      <zone lrx="3348" lry="2873" type="textblock" ulx="509" uly="2423">
        <line lrx="3314" lry="2541" ulx="509" uly="2423">Joannes: welcher, ob er ſchon geweſen iſt ein Prophet, wie aus ſeiner</line>
        <line lrx="3291" lry="2655" ulx="509" uly="2532">geheimen Offenbahrung abzunehmen iſt: ob er ſchon iſt ein Apoſtel,</line>
        <line lrx="3293" lry="2765" ulx="512" uly="2644">das iſt, ein von GOtt beſtelter Welt⸗Prediger und Lehrer der Voͤlcker:</line>
        <line lrx="3348" lry="2873" ulx="513" uly="2753">ob er ſchon geweſen iſt ein Evangeliſt und Ertz⸗Cantzler Chriſti: ob er</line>
      </zone>
      <zone lrx="3311" lry="2988" type="textblock" ulx="417" uly="2860">
        <line lrx="3311" lry="2988" ulx="417" uly="2860">ſchon geweſen iſt ein Martyrerund den zugebrachten Gifft⸗Becher ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3394" lry="4401" type="textblock" ulx="504" uly="2972">
        <line lrx="3347" lry="3088" ulx="507" uly="2972">nem leidenden Meiſter getreulich Beſcheid getruncken hat: ob er ſchon</line>
        <line lrx="3300" lry="3203" ulx="508" uly="3084">geweſen iſt ein Jungfrau, und wider den Gebrauch derſelbigen Zeiten</line>
        <line lrx="3299" lry="3308" ulx="509" uly="3192">allzeit rein und keuſch geblieben iſt: ob er ſchon geweſen iſt ein Schrifft⸗</line>
        <line lrx="3394" lry="3420" ulx="511" uly="3304">gelehrter, und ſo fuͤrtrefflicher Ausleger der Evangeliſchen Wahrheit,</line>
        <line lrx="3304" lry="3529" ulx="510" uly="3417">daß ihm unſer Heil. Petrus Damiani, os Dei &amp; linguam Spiritus Sancti,</line>
        <line lrx="3301" lry="3642" ulx="517" uly="3523">einen Mund GOttes und Zung des Heil. Geiſtes nennet: ſo hat er</line>
        <line lrx="3303" lry="3749" ulx="518" uly="3633">doch, aller dieſer und anderer ſeiner Fuͤrtrefflichkeiten ungeachtet/ von</line>
        <line lrx="3311" lry="3861" ulx="521" uly="3744">ſich ſelbſt in ſeiner Evangeliſchen Beſchreibung keinen andern Titel ange⸗</line>
        <line lrx="3306" lry="3978" ulx="525" uly="3852">ruͤhmt, als daß er ſich genennt hat Diſcipulum, quem diligebat Jeſus,</line>
        <line lrx="3303" lry="4078" ulx="535" uly="3962">einen Juͤnger, welchen IEſus liebte. Daß er ein Geliebter JEſu</line>
        <line lrx="3313" lry="4188" ulx="532" uly="4068">ſey, das war ſein gantzer Titl, ſein eintzig⸗ und beſtes Lob, mit dem</line>
        <line lrx="3337" lry="4302" ulx="504" uly="4181">er ſo vielfaͤltig prangte. Aber, o wie recht und wohl! dann wann er auch</line>
        <line lrx="3320" lry="4401" ulx="636" uly="4290">Faſtival. gaaaa ſchon</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="804" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_804">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_804.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3199" lry="480" type="textblock" ulx="561" uly="290">
        <line lrx="3199" lry="480" ulx="561" uly="290">238 Aum Feſt des H. Apoſtels und Evangeliſten Joannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3382" lry="752" type="textblock" ulx="569" uly="493">
        <line lrx="3380" lry="648" ulx="569" uly="493">ſchon alle Lob⸗ und Ehren⸗Titl, welche immer einem Menſchen koͤnnen</line>
        <line lrx="3382" lry="752" ulx="581" uly="621">zugeben werden, haͤtt herfuͤr ſuchen wollen, wurden ſie ihm wenig bey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3398" lry="970" type="textblock" ulx="584" uly="732">
        <line lrx="3398" lry="871" ulx="584" uly="732">getragen haben, wann er dieſen nicht haͤtt darbey gehabt, eines Juͤngers,</line>
        <line lrx="3384" lry="970" ulx="585" uly="850">quem diligebat Eſus, welchen IEſus liebte. Daß er ein Geliebter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3381" lry="2195" type="textblock" ulx="509" uly="962">
        <line lrx="3380" lry="1080" ulx="592" uly="962">Eſu geweſen, uͤberſteigt alle andere Titl, alle andere Lob⸗ und Fuͤr⸗</line>
        <line lrx="3377" lry="1193" ulx="589" uly="1070">trefflichkeiten, und macht den Heil. Joannes dermaſſen groß, daß ihn</line>
        <line lrx="3377" lry="1304" ulx="592" uly="1185">viel fuͤr den groͤſten Heiligen im Himmel halten, und ſo gar demjeni⸗</line>
        <line lrx="3374" lry="1416" ulx="509" uly="1294">gen noch fuͤrziehen wollen, von dem GOtt ſelbſt bezeugt hat: Inter na-</line>
        <line lrx="3381" lry="1524" ulx="591" uly="1409">tos mulierum non ſurrexit major Joanne Baptiſtà, daß unter allen</line>
        <line lrx="3368" lry="1637" ulx="594" uly="1515">Weibs⸗Kindern kein groͤſſerer aufgeſtanden, als Joannes der Tauffer.</line>
        <line lrx="3371" lry="1746" ulx="592" uly="1629">Weil dann dem Heil. Joannes ſo viel daran gelegen iſt, daß er ein Ge⸗</line>
        <line lrx="3380" lry="1863" ulx="583" uly="1742">liebter IEſu ſey, ſo will auch ich ihm heunt in ſeiner ſchuldigen Lob⸗</line>
        <line lrx="3379" lry="1973" ulx="590" uly="1853">Predig keinen andern Titl zugeben, ſondern kurtz beweiſen, daß eben</line>
        <line lrx="3380" lry="2081" ulx="586" uly="1964">dieſer der beſte iſt, um welchen auch wir uns alle bewerben ſollen, und</line>
        <line lrx="3369" lry="2195" ulx="580" uly="2078">Sorg tragen, daß wir uns verdient mach, Geliebte IEſu zu ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3385" lry="2413" type="textblock" ulx="601" uly="2200">
        <line lrx="3283" lry="2308" ulx="601" uly="2200">Bitt um c. ”?YUDð M</line>
        <line lrx="3385" lry="2413" ulx="834" uly="2293">1. Nichts iſt gemeiners auf der Welt, als daß wir uns alle ſu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3416" lry="2640" type="textblock" ulx="586" uly="2409">
        <line lrx="3388" lry="2534" ulx="587" uly="2409">chen beliebt zu machen: ein jeder will gute Freund haben; ein jeder will</line>
        <line lrx="3416" lry="2640" ulx="586" uly="2524">bey dem wohl daran ſey, und vor andern zum mehriſten gelten, von de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3386" lry="3528" type="textblock" ulx="479" uly="2631">
        <line lrx="3384" lry="2758" ulx="587" uly="2631">nen er was zu hoffen hat. Es wurd auch ein ſolcher die Sach nicht uͤbel</line>
        <line lrx="3375" lry="2870" ulx="587" uly="2744">treffen, wann er ſich nur auch befleiſſen wolt, bey jenen in die Freund⸗</line>
        <line lrx="3373" lry="2976" ulx="588" uly="2857">ſchafft einzutringen und ſich beliebt zu machen, der ihm in der Wahr⸗</line>
        <line lrx="3386" lry="3096" ulx="479" uly="2965">heit, ohne Falſchheit und Betrug zum beſten helffen will, zum beſten⸗</line>
        <line lrx="3374" lry="3199" ulx="584" uly="3079">helffen kan. Dieſer aber iſt kein anderer, als nur GOtt allein. Sein</line>
        <line lrx="3379" lry="3311" ulx="585" uly="3189">Lieb kan uns niemals ſchaden, ſucht allzeit unſern Nutzen, unſern</line>
        <line lrx="3375" lry="3422" ulx="583" uly="3300">Vortheil, unſer zeitlich⸗ und ewiges Gluͤck und Heil. Es kan die Welt</line>
        <line lrx="3386" lry="3528" ulx="577" uly="3411">prangen mit ihrem Kaͤyſer Iyberio, der ſein Lieb auch durch die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3413" lry="3638" type="textblock" ulx="587" uly="3520">
        <line lrx="3413" lry="3638" ulx="587" uly="3520">fremde Untreu nicht hat hintertreiben laſſen, ſondern ſeinen Geliebten</line>
      </zone>
      <zone lrx="3369" lry="4079" type="textblock" ulx="513" uly="3632">
        <line lrx="3369" lry="3750" ulx="513" uly="3632">fuͤr ſeinen Nachfolger und Reichs⸗Erben erklaͤrt, ob ihm ſchon dieſer</line>
        <line lrx="3357" lry="3860" ulx="574" uly="3744">zuvor die Reichs⸗Eron mit Gewalt abzutringen wuͤrcklich angetragen.</line>
        <line lrx="3366" lry="3971" ulx="575" uly="3846">Es kan die Welt herfuͤr ziehen ihren Spaniſchen Koͤnig Bambam, wel⸗</line>
        <line lrx="3365" lry="4079" ulx="575" uly="3955">cher aus Lieb Ervigium, einen ſonſt gemeinen Juͤngling, in den Graͤfli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3471" lry="4196" type="textblock" ulx="571" uly="4066">
        <line lrx="3471" lry="4196" ulx="571" uly="4066">chen Ehren⸗Stand erhebt, und nachdem er doch von ihm toͤdtlich iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3365" lry="4392" type="textblock" ulx="554" uly="4173">
        <line lrx="3365" lry="4392" ulx="554" uly="4173">verwundet worbden, hat er ihn deſſen ungeachtet, ehe noch, als kaͤt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="770" type="textblock" ulx="3833" uly="657">
        <line lrx="3901" lry="770" ulx="3833" uly="657">ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3897" lry="882" type="textblock" ulx="3740" uly="768">
        <line lrx="3897" lry="882" ulx="3740" uly="768">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2650" type="textblock" ulx="3856" uly="2456">
        <line lrx="3874" lry="2647" ulx="3856" uly="2471">— —</line>
        <line lrx="3901" lry="2650" ulx="3873" uly="2456">— —=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3888" lry="2763" type="textblock" ulx="3838" uly="2670">
        <line lrx="3863" lry="2760" ulx="3838" uly="2670">—</line>
        <line lrx="3888" lry="2763" ulx="3874" uly="2670">S-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2899" type="textblock" ulx="3830" uly="2780">
        <line lrx="3849" lry="2891" ulx="3830" uly="2780">—</line>
        <line lrx="3877" lry="2894" ulx="3840" uly="2783">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3031" type="textblock" ulx="3822" uly="2896">
        <line lrx="3838" lry="2983" ulx="3822" uly="2896">—</line>
        <line lrx="3854" lry="2986" ulx="3840" uly="2919">—</line>
        <line lrx="3871" lry="2988" ulx="3856" uly="2920">—</line>
        <line lrx="3886" lry="3031" ulx="3873" uly="2924">= =</line>
        <line lrx="3901" lry="2992" ulx="3884" uly="2924">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3105" type="textblock" ulx="3858" uly="3012">
        <line lrx="3882" lry="3103" ulx="3870" uly="3012">—</line>
        <line lrx="3901" lry="3103" ulx="3885" uly="3039">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="805" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_805">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_805.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3332" lry="508" type="textblock" ulx="747" uly="331">
        <line lrx="3332" lry="508" ulx="747" uly="331">Am Feſt des H. Apoſtels und Evangeliſten Joannis. 2 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3430" lry="4381" type="textblock" ulx="0" uly="500">
        <line lrx="3321" lry="675" ulx="501" uly="500">der empfangenen Wunden geſtorben iſt, durch ein eigenhaͤndiges Te⸗</line>
        <line lrx="3312" lry="821" ulx="57" uly="608">1 ſtament an Kindesſtatt angenommen, und fuͤr einen Reichs Erben</line>
        <line lrx="3312" lry="899" ulx="444" uly="723">eingeſetzt Es kan die Welt noch weiter anruͤhmen die Lieb ODamonis und</line>
        <line lrx="3386" lry="1008" ulx="318" uly="830">Ppythicæ, deren jeder fuͤr den andern hat ſterben wollen: die Lieb Pyrami</line>
        <line lrx="3316" lry="1107" ulx="523" uly="938">und Thisbes, welche ſich beyde wegen falſch⸗ geglaubten Todtsfall des</line>
        <line lrx="3316" lry="1219" ulx="272" uly="1050">anndern ſelbſt haben umgebracht, und lieber mit dem Geliebten wol⸗</line>
        <line lrx="3376" lry="1356" ulx="0" uly="1160">re len todt, als ohne demſelben lebendig ſeyn. Sie mag tauſend andere</line>
        <line lrx="3331" lry="1478" ulx="1" uly="1270">In Liebs⸗Exempel auf die Bahn bringen: ſo iſt doch alle dieſe Lieb nur eitel,</line>
        <line lrx="3321" lry="1583" ulx="0" uly="1384">en und hat den Geliebten weder von dem ewigen Unheil retten weder zu den</line>
        <line lrx="3331" lry="1693" ulx="0" uly="1493">N ewigen Heil befoͤrdern koͤnnen. Derowegen zeigt uns der Heil. Joan⸗</line>
        <line lrx="3321" lry="1796" ulx="0" uly="1607">ta nes gar billich auf einen andern Liebhaber und ſagt: Qui de Coœlo vent,</line>
        <line lrx="3377" lry="1900" ulx="0" uly="1707">lin ſuper omnes eſt: der von dem Himmel herab kommen iſt, der iſt uber</line>
        <line lrx="3319" lry="2028" ulx="0" uly="1821">U alle: von dieſem geliebt zu werden, haltet er fuͤr die beſte Ehr, fuͤr das</line>
        <line lrx="3430" lry="2118" ulx="0" uly="1931">,s groͤſte Gluͤck, fuͤr dem wuͤrdigſten Titl, und will ſich nicht anderſt nen⸗</line>
        <line lrx="3329" lry="2223" ulx="518" uly="2047">nen, als, Diſcipulum, quem diligebat Elus, einen Juͤnger, welchen</line>
        <line lrx="3270" lry="2336" ulx="538" uly="2165">JEſus liebte. MMä MM</line>
        <line lrx="3331" lry="2458" ulx="0" uly="2268">nu  2. Der H. homas de Villa nova faͤllet dem H. Joannes bey und</line>
        <line lrx="3332" lry="2555" ulx="0" uly="2386">er ſagt: hæc ſumma felicitas eſt, hæc ſumma dignitas eſt, diligi à Deo:</line>
        <line lrx="3335" lry="2690" ulx="0" uly="2485"> n es kan dem Menſchen kein groͤſſers Gluͤck wiederfahren, kein beſſers</line>
        <line lrx="3343" lry="2794" ulx="0" uly="2600">Unc Lob und Ehr, als wann er von GOtt geliebt wird. Alle Freund⸗</line>
        <line lrx="3334" lry="2897" ulx="8" uly="2709">ſefe ſchafft der Welt iſt nur auf einen zeitlichen Nutzen angeſehen, und</line>
        <line lrx="3343" lry="3008" ulx="0" uly="2819">Pebr dauert ſelten biß ins Grab. Wann jemals einer auf der Welt dem</line>
        <line lrx="3338" lry="3139" ulx="0" uly="2926">N Geliebten mit einer recht wahr⸗und treuen Lieb begegnet iſt, ſo iſt es der</line>
        <line lrx="3357" lry="3233" ulx="0" uly="3036">1 fromme Kayſer Carl dieſes Namens der Fuͤnffte geweſen: dann als ſei⸗</line>
        <line lrx="3356" lry="3361" ulx="0" uly="3148">4,H ner liebſten Hofraͤth einer in das Todtbeth kommen „hat ihn der Kay⸗</line>
        <line lrx="3366" lry="3464" ulx="0" uly="3259">n ſer gleich beſucht, und mit groſſer Liebs⸗Bezeugung angefragt: ob er</line>
        <line lrx="3356" lry="3580" ulx="0" uly="3368">ſwite noch einer Kayſerlichen Gnad beduͤrfftig ſey? ob er noch an ihn den</line>
        <line lrx="3359" lry="3690" ulx="0" uly="3481">blor Kayſer etwas zu begehren hab? ja freylich bin ich noch einer Kayſerlichen</line>
        <line lrx="3362" lry="3830" ulx="0" uly="3590">un Gnad beduͤrfftig, und wann ich nur dieſe noch erhalten kan, will ich</line>
        <line lrx="3366" lry="3931" ulx="0" uly="3698">Gr kein andere mehr begehren. Der Kayſer fragt, was er. dann von ihm</line>
        <line lrx="3365" lry="4022" ulx="1" uly="3811">n1 erwarte? mit Verſicherung, daß er ihm in allem wuͤrde zu Gefallen</line>
        <line lrx="3371" lry="4139" ulx="0" uly="3911">o ſtehn, was ſeine Kraͤfften und Vermoͤgenheit nicht uͤberſchreiten wuͤrd.</line>
        <line lrx="3372" lry="4256" ulx="0" uly="4028">ü Allergnaͤdigſter Kayſer, ſagt hierauf der Krancke, ich begehr nicht</line>
        <line lrx="3383" lry="4371" ulx="17" uly="4138">e⸗ mehr, als daß du mir zu meinem nunmehr fluͤchtigen Leben nur noch ein,</line>
        <line lrx="3391" lry="4381" ulx="2024" uly="4260">aagaa 2 zwey/</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="806" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_806">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_806.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3149" lry="480" type="textblock" ulx="590" uly="326">
        <line lrx="3149" lry="480" ulx="590" uly="326">740 Am Feſt des H. Apoſtels und Evangeliſten Joannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3388" lry="2503" type="textblock" ulx="499" uly="497">
        <line lrx="3387" lry="630" ulx="582" uly="497">zwey, oder drey Stuͤndlein zuruckeſt damit ich mich noch ehe auf einen</line>
        <line lrx="3384" lry="740" ulx="518" uly="607">guten Tod bereiten kan. Nachdem ſich aber der Kayſer entſchuldiget,</line>
        <line lrx="3383" lry="844" ulx="597" uly="721">mit dem Fuͤrwand, daß dieſes nicht in ſeinem, ſondern nur in dem Ge⸗</line>
        <line lrx="3384" lry="968" ulx="590" uly="830">walt jenes allwaltenden Gottes und Schoͤpffers ſey, der das Leben gibt</line>
        <line lrx="3388" lry="1068" ulx="585" uly="942">und wieder nimmt, wann und wie es Ihm gefaͤllig iſt: Da faͤngt der</line>
        <line lrx="3387" lry="1176" ulx="588" uly="1049">Sterbende aus dem innerſten Hertzen an zu ſeufftzen, wendet ſich von</line>
        <line lrx="3380" lry="1291" ulx="589" uly="1162">dem Kayſer ab auf die andere Seitenund ſagt: O mich Ungluͤckſee⸗</line>
        <line lrx="3375" lry="1402" ulx="585" uly="1271">ligen! der ich ſo viel lange Jahre in deſſen Dienſt verlohren hab, wel⸗</line>
        <line lrx="3385" lry="1516" ulx="594" uly="1380">cher mir zu meinem Leben nicht eine Stund kan zurucken und im Dienſt</line>
        <line lrx="3367" lry="1629" ulx="593" uly="1491">des groſſen GOttes habe ich nichts gethan, der mir nicht nur eine Stun⸗</line>
        <line lrx="3371" lry="1730" ulx="590" uly="1601">de zu dem zeitlichen Leben haͤtt zuruͤcken koͤnnen, ſondern noch das ewi⸗</line>
        <line lrx="3378" lry="1844" ulx="590" uly="1714">ge Leben haͤtt beſtaͤttigen wollen! Was meinet ihr,liebſte Zuhoͤrer!</line>
        <line lrx="3379" lry="1954" ulx="586" uly="1826">werden wir uns nicht auch einmal betrogen finden, gleich als dieſer Hoff⸗</line>
        <line lrx="3378" lry="2063" ulx="578" uly="1934">Rath, wann wir unſere Liebe und Freundſchafft nur auf Erden ſuchen?</line>
        <line lrx="3372" lry="2169" ulx="499" uly="2052">Vocavi amicos meos, &amp; ipſi deceperunt me, klaget der H. Jeremias</line>
        <line lrx="3370" lry="2294" ulx="587" uly="2158">in ſeinem geiſtlichen Trauer⸗Lied, Thren. 1. Ich habe meine Freunde</line>
        <line lrx="3378" lry="2400" ulx="573" uly="2270">geruffen, und ſie haben mich betrogen. Dieſes iſt eigentlich auf diejeni⸗</line>
        <line lrx="3368" lry="2503" ulx="584" uly="2377">ge auszudeuten, welche nur auf das Zeitliche bauen, und treffen mit dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3417" lry="2616" type="textblock" ulx="581" uly="2491">
        <line lrx="3417" lry="2616" ulx="581" uly="2491">Welt⸗Gluͤck einen Vergleich biß hinaus auf lange Jahr; unterdeſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3369" lry="2948" type="textblock" ulx="571" uly="2600">
        <line lrx="3369" lry="2732" ulx="583" uly="2600">kommt der Tod, und bleiben ſie ohne Huͤlff, weil ſie ſich um die Liebe</line>
        <line lrx="3366" lry="2852" ulx="571" uly="2713">und Freundſchafft deſſen nicht bewerben wollen, der allein wider Todt</line>
        <line lrx="3359" lry="2948" ulx="576" uly="2826">und Teuffel haͤtt helffen koͤnnen. Derowegen gibt uns gar vorſichtig</line>
      </zone>
      <zone lrx="3415" lry="3058" type="textblock" ulx="569" uly="2935">
        <line lrx="3415" lry="3058" ulx="569" uly="2935">die ſchoͤne Lehr der Engliſche Lehrer, der H. Thomas von Aquin, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3358" lry="3278" type="textblock" ulx="558" uly="3052">
        <line lrx="3358" lry="3181" ulx="558" uly="3052">ſagt: Si vis verâ amiciti delectari, eſto amicus Dei, wann du wilſt</line>
        <line lrx="3350" lry="3278" ulx="576" uly="3153">einer wahren Freundſchafft genuͤſſen, ſo bewerbe dich um die Freund⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3412" lry="3396" type="textblock" ulx="551" uly="3267">
        <line lrx="3412" lry="3396" ulx="551" uly="3267">ſchafft GOttes, qui de Colo venit, ſuper omnes eſt, dann der vom</line>
      </zone>
      <zone lrx="3344" lry="3507" type="textblock" ulx="565" uly="3370">
        <line lrx="3344" lry="3507" ulx="565" uly="3370">Himmel herab kommen iſt, der iſt allein uͤber alle: wer dieſen zu einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3336" lry="3644" type="textblock" ulx="541" uly="3481">
        <line lrx="3336" lry="3644" ulx="541" uly="3481">Freund hat, darff ſich billig mit dem H. Joannes ruͤhmen „Dilſci pulum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3333" lry="4388" type="textblock" ulx="532" uly="3597">
        <line lrx="3216" lry="3723" ulx="539" uly="3597">quem diligebat Jeſus, daß er ein Geliebrer Eſu ſey.</line>
        <line lrx="3333" lry="3828" ulx="781" uly="3707">3. Das eigentliche Sinnbild einer recht wahren Lieb hat die Natur,</line>
        <line lrx="3325" lry="3947" ulx="541" uly="3818">oder beſſer, GOtt in der Natur des Pelican⸗Vogels fuͤrgeſtellet: dieſer</line>
        <line lrx="3320" lry="4053" ulx="540" uly="3928">Vogel bezeuget zu ſeinen Jungen eine gar ſeltzame Liebe; und weil er</line>
        <line lrx="3315" lry="4178" ulx="532" uly="4035">aus geheimen Antrieb der Natur erkennet / daß er ſie beſſer als durch</line>
        <line lrx="3321" lry="4367" ulx="539" uly="4141">ſein eignes Blut nicht ernaͤhren kan: pfleget er ſeine eigne Bruſt ſo i</line>
        <line lrx="3312" lry="4388" ulx="594" uly="4281">= und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2650" type="textblock" ulx="3791" uly="2212">
        <line lrx="3901" lry="2293" ulx="3791" uly="2212">Kunn</line>
        <line lrx="3901" lry="2400" ulx="3800" uly="2343">Weak</line>
        <line lrx="3901" lry="2537" ulx="3814" uly="2426">ſog</line>
        <line lrx="3901" lry="2650" ulx="3815" uly="2534">heſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2741" type="textblock" ulx="3815" uly="2669">
        <line lrx="3901" lry="2741" ulx="3815" uly="2669">Ut nl</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2989" type="textblock" ulx="3707" uly="2767">
        <line lrx="3901" lry="2890" ulx="3707" uly="2767">M</line>
        <line lrx="3897" lry="2989" ulx="3802" uly="2869">eet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="4334" type="textblock" ulx="3794" uly="2977">
        <line lrx="3901" lry="3087" ulx="3797" uly="2977">fr</line>
        <line lrx="3901" lry="3208" ulx="3796" uly="3091">W</line>
        <line lrx="3901" lry="3315" ulx="3804" uly="3232">ommne</line>
        <line lrx="3901" lry="3431" ulx="3799" uly="3317">Geif</line>
        <line lrx="3894" lry="3535" ulx="3794" uly="3422">Dur</line>
        <line lrx="3884" lry="3868" ulx="3807" uly="3653">8</line>
        <line lrx="3892" lry="3977" ulx="3815" uly="3884">En</line>
        <line lrx="3901" lry="4215" ulx="3808" uly="4085">Gr</line>
        <line lrx="3901" lry="4334" ulx="3807" uly="4217">N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="807" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_807">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_807.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="131" lry="3057" type="textblock" ulx="117" uly="2881">
        <line lrx="131" lry="3057" ulx="117" uly="2881">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2346" lry="114" type="textblock" ulx="2322" uly="104">
        <line lrx="2346" lry="114" ulx="2322" uly="104">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3364" lry="514" type="textblock" ulx="835" uly="321">
        <line lrx="3364" lry="514" ulx="835" uly="321">Am Feſt des H. Apoſtels und Evangeliſten Joannis. 741</line>
      </zone>
      <zone lrx="3293" lry="801" type="textblock" ulx="461" uly="495">
        <line lrx="3293" lry="665" ulx="474" uly="495">und gewaltig aufzubicken, biß das Blut herfuͤr quillet, und ſeinen blut⸗</line>
        <line lrx="3287" lry="801" ulx="461" uly="639">gierigen Jungen eine gewünſchte Nahrung gibt. Und was thut anderſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3302" lry="2425" type="textblock" ulx="482" uly="748">
        <line lrx="3280" lry="887" ulx="490" uly="748">unſer in uns ſo gnaͤ-dig verliebte GOTT, als daß Er ſein eignes Blut</line>
        <line lrx="3280" lry="1002" ulx="482" uly="857">ſelbſt freymuͤthig fuͤr uns dargibt? Jetzt zu Bethlehem, als Er fuͤr uns</line>
        <line lrx="3283" lry="1110" ulx="486" uly="970">beſchnitten wird: bald zu Jeruſalem als Er fuͤr uns gegeiſſelt, mit Doͤr⸗</line>
        <line lrx="3283" lry="1219" ulx="491" uly="1081">nern gecroͤnet, an dem gantzen Leib zerſchundenund endlich an da Creutz</line>
        <line lrx="3279" lry="1330" ulx="493" uly="1192">angenagelt wird. Hoͤret ſeine eigne Wort, welche Erzu unſerer H. Ger⸗</line>
        <line lrx="3281" lry="1436" ulx="485" uly="1300">traud geredet hat, als Er ihr in Geſtalt eines blutig aufgebiſſenen Pe⸗</line>
        <line lrx="3276" lry="1547" ulx="485" uly="1411">licans erſchienen iſt: dann als ſie aus Mitleyden fragte, was Er doch</line>
        <line lrx="3302" lry="1660" ulx="486" uly="1522">durch dieſe blutige Leibs⸗Geſtalt wolle zu erkennen gebenhat Er fuͤr eine</line>
        <line lrx="3278" lry="1767" ulx="495" uly="1637">Antwort zu ihr geſagt: Uc con templeris vim illam amoris, illum im-</line>
        <line lrx="3282" lry="1874" ulx="488" uly="1743">petum infinitæ charitatis meæ- quà impulſus ſum ad largiendum hoc</line>
        <line lrx="3286" lry="1999" ulx="485" uly="1847">munus corporis &amp; ſanguinis mei: damit du daraus erkennen ſollſt</line>
        <line lrx="3299" lry="2100" ulx="488" uly="1961">den hefftigen Antrieb meiner unendlichen Liebe, krafft der ich mein eignes</line>
        <line lrx="3282" lry="2199" ulx="483" uly="2071">Blut aus freyen Willen fuͤr dich und alle vergoſſen hab: Imperum cer-</line>
        <line lrx="3280" lry="2302" ulx="486" uly="2189">t&amp; tantum, ut mallem mortuus remanete, quam hoc donum ab</line>
        <line lrx="3276" lry="2425" ulx="490" uly="2288">amante anima retinere: welcher Antrieb meiner Liebe in der Wahrheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3279" lry="2534" type="textblock" ulx="472" uly="2393">
        <line lrx="3279" lry="2534" ulx="472" uly="2393">alſo groß iſt, daß Ich lieber ſelbſt wolt todt ſeynals dieſe Geſchencknuͤs /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3279" lry="2859" type="textblock" ulx="492" uly="2504">
        <line lrx="3279" lry="2647" ulx="496" uly="2504">dieſes mein H. Olut von der liebenden Seel zuruck halten: &amp; hoc ideò,</line>
        <line lrx="3279" lry="2760" ulx="494" uly="2625">ut vitam habeant, &amp; abundantiùs habcant, und dieſes alles nur dar⸗</line>
        <line lrx="3272" lry="2859" ulx="492" uly="2721">um, damit ſie lieben ſollen, und uͤberfluͤſſig, das iſt ewig leben ſollen. Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3271" lry="2979" type="textblock" ulx="467" uly="2835">
        <line lrx="3271" lry="2979" ulx="467" uly="2835">het jetzthin ihr Welt⸗Kinder, und ſuchet euere Aebhaber alle auf, ob</line>
      </zone>
      <zone lrx="3270" lry="3094" type="textblock" ulx="488" uly="2944">
        <line lrx="3270" lry="3094" ulx="488" uly="2944">ihr wol einen gleichen werdet finden koͤnnen; Koͤnnet ihr aber keinen fin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3355" lry="3202" type="textblock" ulx="461" uly="3058">
        <line lrx="3355" lry="3202" ulx="461" uly="3058">den, ey ſo bekennet mit dem H. Joannes: Quide Cœlo venir, ſuper</line>
      </zone>
      <zone lrx="3271" lry="3312" type="textblock" ulx="493" uly="3170">
        <line lrx="3271" lry="3312" ulx="493" uly="3170">omnes eſt, daß der aus dem Himmel uns zu lieb erab kommen iſt ͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="3272" lry="3724" type="textblock" ulx="447" uly="3272">
        <line lrx="3268" lry="3430" ulx="447" uly="3272">alle iſt: Hæaſurima felicitas eſt, diligt à Deo, und daß unſer beſtes</line>
        <line lrx="3270" lry="3516" ulx="473" uly="3384">Gluͤck nur dieſes iſt, von GOtt geliebet werden. Si vis verâ amicitid</line>
        <line lrx="3272" lry="3628" ulx="457" uly="3502">delectari, eſto amicus Det: Wer dann will einer nutzlichen Freund⸗</line>
        <line lrx="3217" lry="3724" ulx="496" uly="3601">ſchafft pflegen, der pflege einer Freundſchafft mit ( Lleif</line>
      </zone>
      <zone lrx="3281" lry="3759" type="textblock" ulx="2541" uly="3633">
        <line lrx="3281" lry="3759" ulx="2541" uly="3633">tt, und trage Fleiß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3288" lry="4422" type="textblock" ulx="414" uly="3717">
        <line lrx="3273" lry="3847" ulx="414" uly="3717">daß er ſich mit dem H⸗Jvannes ruͤhmen koͤnne: diſcipulum, quem dilx-</line>
        <line lrx="3273" lry="3948" ulx="455" uly="3829">gebat Jeſus, daß er ein Geltebter Eſn ſey.</line>
        <line lrx="3272" lry="4062" ulx="427" uly="3931">4à4. Adrianus, der Römiſche Kayſer, hat ihm fuͤr ſeinen Sinn⸗</line>
        <line lrx="3278" lry="4190" ulx="461" uly="4038">Spruch erwaͤhlet und zuſchreiben laſſen: Non mihi, ied populo: Nicht</line>
        <line lrx="3273" lry="4303" ulx="459" uly="4156">wir, ſondern dem Volck: Und hat hierdurch wollen anzeigen / daß er bey</line>
        <line lrx="3288" lry="4422" ulx="1843" uly="4290">E aag g 3 WZ ſeiner</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="808" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_808">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_808.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3413" lry="900" type="textblock" ulx="613" uly="346">
        <line lrx="3401" lry="548" ulx="613" uly="346">7„42 Anm Feſt des H. Apoſtels und Evangeliſten Joannis.</line>
        <line lrx="3410" lry="692" ulx="630" uly="547">ſeiner Regierung nicht fuͤr ſeinen eignen Nutzen Sorge trage, ſondern nur</line>
        <line lrx="3410" lry="806" ulx="616" uly="667">fuͤr den Nutzen ſeines Volcks. Ich wills zwar endlich gelten laſſen,</line>
        <line lrx="3413" lry="900" ulx="641" uly="782">daß dieſer rechtliebende Kayſer mehr fuͤr den Nutzen anderer, als ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="3469" lry="1014" type="textblock" ulx="644" uly="891">
        <line lrx="3469" lry="1014" ulx="644" uly="891">ſelbſt, ſey bedacht geweſen: doch hat er eine ſo vortraͤgliche Sorge nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3436" lry="2236" type="textblock" ulx="622" uly="988">
        <line lrx="3413" lry="1128" ulx="622" uly="988">tragen koͤnnen,als der hoͤchſte GOTT fuͤr uns arme Suͤnder traͤgt:</line>
        <line lrx="3412" lry="1236" ulx="624" uly="1114">Qui de Cœlo venit, ſuper omnes eſt: Ihm iſt in der Liebe kein anderer</line>
        <line lrx="3417" lry="1351" ulx="648" uly="1223">gleich, der vom Himmel herab kommen iſt, dem verlohrnen Menſchen</line>
        <line lrx="3416" lry="1464" ulx="651" uly="1334">wieder aufzuhelffen und ſeelig zu machen; daß ich Ihm gar wol auf ſeine</line>
        <line lrx="3411" lry="1572" ulx="632" uly="1447">heilige Wiegen, und auf ſein H. Creutz zuſchreiben darff: Non mihi,</line>
        <line lrx="3379" lry="1684" ulx="632" uly="1552">ſed populo, nicht mirſondern dem Volck: indem Er weder Ihm ſelbſ</line>
        <line lrx="3436" lry="1794" ulx="658" uly="1667">zu nutz iſt gebohren worden, weder Ihm ſelbſt zu Nutz geſtorben iſt,</line>
        <line lrx="3415" lry="1908" ulx="653" uly="1782">ſondern nur uns zu Nutz und Lieb/ unſerer Seelen Heil zu befoͤrdern Pro⸗</line>
        <line lrx="3412" lry="2015" ulx="626" uly="1892">pter hoc ad nos Ille deſcendit, ut nos ad illum poſſimus aſcendere</line>
        <line lrx="3416" lry="2129" ulx="633" uly="2001">ſagt der H. Auguſtinus, deßwegen iſt Er zu uns herab geſtiegen, damit</line>
        <line lrx="3411" lry="2236" ulx="623" uly="2118">wir zu Ihn hinauf ſteigen moͤchten: &amp; propter hoc mortuus eſt, ut</line>
      </zone>
      <zone lrx="3519" lry="2466" type="textblock" ulx="630" uly="2230">
        <line lrx="3519" lry="2357" ulx="630" uly="2230">nos vivificaret Deo, bezeugt der H. Paulus, und deßwegen iſt Er geſtor⸗</line>
        <line lrx="3452" lry="2466" ulx="632" uly="2345">ben, daß Er uns von dem ewigen Tod erloͤſen, und zu dem ewigen Leben</line>
      </zone>
      <zone lrx="3431" lry="3379" type="textblock" ulx="632" uly="2458">
        <line lrx="3426" lry="2582" ulx="634" uly="2458">befoͤrdern ſoll. Schauet an, und betrachtet die gantze meite Welt, ſamt</line>
        <line lrx="3428" lry="2694" ulx="637" uly="2568">allem was darinnen iſt: betrachtet den ſchoͤnen Himmel ſamt aller ſeiner</line>
        <line lrx="3429" lry="2801" ulx="632" uly="2682">Zierd und Herlichkeit: Omnia hæc produxit Divinus Amor, wie es</line>
        <line lrx="3428" lry="2916" ulx="641" uly="2792">der H. Petrus Chrpſologus troſtreich anmercket; alles dieſes hat die</line>
        <line lrx="3427" lry="3026" ulx="643" uly="2899">Goͤttliche Liebe erſchaffen, non mihi, ſed populo, nicht fuͤr ſich, nur</line>
        <line lrx="3430" lry="3141" ulx="644" uly="3017">fuͤr uns; Und ſetzt hinzu: cor in nos collata beneficia haud dubiè pro-</line>
        <line lrx="3431" lry="3250" ulx="638" uly="3122">dunt amantem, ſo viel groͤſſer erzeigte Guthaten geben ohne Zweiffel</line>
        <line lrx="3431" lry="3379" ulx="644" uly="3238">genug zu erkennen, wer uns ſo gar uͤbermaͤſſig liebet. Laſſet euch dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="2053" lry="3459" type="textblock" ulx="645" uly="3338">
        <line lrx="2053" lry="3459" ulx="645" uly="3338">von der Welt nicht berrügen, und ſar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3441" lry="4472" type="textblock" ulx="587" uly="3457">
        <line lrx="3435" lry="3587" ulx="640" uly="3457">Erden. Unſer wahrer Liebhaber iſt und kommt von oben her: etzt liegt</line>
        <line lrx="3440" lry="3701" ulx="676" uly="3570">er in der Krippen als ein holdliebes Kind, zu verſuchen, ober unſere</line>
        <line lrx="3438" lry="3807" ulx="587" uly="3683">Hertzen durch eine ſolche Liebes⸗Gewalt zu ſeiner Freundſchafft moͤchte</line>
        <line lrx="3438" lry="3917" ulx="605" uly="3795">bezwingen koͤnnen: wo nicht, ſo wird Er ſich nicht weigern, gar fuͤr uns</line>
        <line lrx="3434" lry="4028" ulx="672" uly="3907">zu ſterben,und im Werck zu zeigen, was Er mit Worten gelehret hat:</line>
        <line lrx="3441" lry="4132" ulx="648" uly="4026">majorem charitatem nemo habet,; quàm ut animam ſuam ponat</line>
        <line lrx="3437" lry="4257" ulx="678" uly="4129">quis pro amicis ſuis, daß jener der beſte Liebhaber iſt, der fuͤr ſeine</line>
        <line lrx="3438" lry="4472" ulx="644" uly="4236">Freund das Leben gibt. Was werden wir dann erſt ſagen, wänk vit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3494" lry="3472" type="textblock" ulx="2135" uly="3353">
        <line lrx="3494" lry="3472" ulx="2135" uly="3353">ſachet euer Freundſchafft nicht auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3442" type="textblock" ulx="3702" uly="1535">
        <line lrx="3901" lry="1651" ulx="3719" uly="1535">ſng</line>
        <line lrx="3901" lry="1755" ulx="3718" uly="1645">El</line>
        <line lrx="3899" lry="1857" ulx="3814" uly="1762">M</line>
        <line lrx="3900" lry="1973" ulx="3714" uly="1868">t</line>
        <line lrx="3901" lry="2091" ulx="3795" uly="1979">Geng</line>
        <line lrx="3901" lry="2205" ulx="3782" uly="2091">geCn</line>
        <line lrx="3901" lry="2314" ulx="3779" uly="2213">Gvor ſü</line>
        <line lrx="3901" lry="2399" ulx="3784" uly="2318">Cer⸗</line>
        <line lrx="3901" lry="2509" ulx="3798" uly="2431">omni!</line>
        <line lrx="3893" lry="2762" ulx="3814" uly="2671">,</line>
        <line lrx="3901" lry="2858" ulx="3808" uly="2745">oͤlt</line>
        <line lrx="3901" lry="2982" ulx="3804" uly="2875">nhe</line>
        <line lrx="3901" lry="3093" ulx="3791" uly="2986">he</line>
        <line lrx="3893" lry="3184" ulx="3783" uly="3101">Aocint</line>
        <line lrx="3901" lry="3314" ulx="3781" uly="3199">Epie</line>
        <line lrx="3900" lry="3442" ulx="3702" uly="3320">rt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="809" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_809">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_809.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="125" lry="3020" type="textblock" ulx="77" uly="1631">
        <line lrx="94" lry="2894" ulx="77" uly="2312">5 = — —</line>
        <line lrx="114" lry="2900" ulx="93" uly="1631">= = == ——</line>
        <line lrx="108" lry="2891" ulx="99" uly="1661">= — —</line>
        <line lrx="114" lry="2878" ulx="105" uly="1817">= = —- = S =</line>
        <line lrx="125" lry="3020" ulx="106" uly="1835">E SS=S=S S — = S E = E — S  =☛ =</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="3481" type="textblock" ulx="53" uly="3179">
        <line lrx="61" lry="3481" ulx="53" uly="3439">=☛</line>
        <line lrx="115" lry="3195" ulx="113" uly="3179">—</line>
        <line lrx="134" lry="3411" ulx="127" uly="3390">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="3487" type="textblock" ulx="108" uly="3429">
        <line lrx="116" lry="3487" ulx="108" uly="3429">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3310" lry="501" type="textblock" ulx="747" uly="306">
        <line lrx="3310" lry="501" ulx="747" uly="306">Am Feſt des H. Apoſtels und Evangeliſten Joanhis. 743</line>
      </zone>
      <zone lrx="2535" lry="512" type="textblock" ulx="2380" uly="504">
        <line lrx="2535" lry="512" ulx="2380" uly="504">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3290" lry="4394" type="textblock" ulx="390" uly="514">
        <line lrx="3277" lry="657" ulx="459" uly="514">ſelbſt alle werden zu Zeugen ſtehen / daß Er nicht nur fuͤr ſeine Freund</line>
        <line lrx="3271" lry="760" ulx="455" uly="627">und Liebhaber, ſondern auch fuͤr ſeine Feind und Creutziger GOtt bitten</line>
        <line lrx="3267" lry="879" ulx="451" uly="743">und fuͤr ſie ſterben wird. Und was werden wir noch weiter ſagen, wann</line>
        <line lrx="3265" lry="989" ulx="449" uly="850">wir ſo gar werden hoͤren, daß Er dieſes nicht nur fuͤr alle ſeine Feinde</line>
        <line lrx="3267" lry="1093" ulx="448" uly="963">insgeſammt, ſondern auch fuͤr einen jeden beſonders zu wiederholen be⸗</line>
        <line lrx="3256" lry="1211" ulx="453" uly="1071">gierig iſt, wie es Ludovicus Granatenſis von Ihm verſichert: ſi pro</line>
        <line lrx="3264" lry="1319" ulx="450" uly="1181">unoquoque noſtrûm mors ſubeunda eſſet, nullò modô charitas de-</line>
        <line lrx="3268" lry="1506" ulx="452" uly="1294">eſſet, quà tot mortes Erdün nen quibusque ſubiret, wann es alſo</line>
        <line lrx="3258" lry="1538" ulx="452" uly="1401">vonnoͤthen waͤr, daß Er fuͤr einen jeden Suͤnder beſonders ſterben ſolt,</line>
        <line lrx="3264" lry="1648" ulx="390" uly="1514">gieng Ihm die Lieb nicht ab, ſo viel Tod und Marter auszuſtehen, als</line>
        <line lrx="3257" lry="1764" ulx="462" uly="1630">Seelen zu finden ſeynd. Und was werden wir dann endlich ſagen/wann</line>
        <line lrx="3252" lry="1874" ulx="461" uly="1735">wir werden verwundern, daß Er eben dieſes fuͤr einen jeden Verdammten</line>
        <line lrx="3253" lry="1988" ulx="463" uly="1847">mit Freuden uͤbernehmen wuͤrde „wann es nur noch moͤglich und ſeiner</line>
        <line lrx="3261" lry="2092" ulx="459" uly="1960">Gerechtigkeit anſtaͤndig waͤr. Hoͤret hiervon ſeine eigene Wort, wel⸗</line>
        <line lrx="3261" lry="2214" ulx="456" uly="2073">che Er zu der H. Brigitt geredet hat: Si fieri Poſſet, ut toties morerer,</line>
        <line lrx="3262" lry="2309" ulx="455" uly="2186">quot ſunt animæ in orco, ego promptiſſimâ voluntate corpus meum</line>
        <line lrx="3261" lry="2414" ulx="459" uly="2295">traderem, &amp; mortem pro quavis anima ſu ſtinerem, quàùm modòͤ pro</line>
        <line lrx="3266" lry="2522" ulx="461" uly="2395">omnibus ſuſtinui. Wann es moͤglich, und meiner Gerechtigkeit an⸗</line>
        <line lrx="3261" lry="2640" ulx="462" uly="2502">ſtaͤndig waͤr, daß Ich ſo offt ſolt ſterben, als viel Seelen in der Hoͤll</line>
        <line lrx="3264" lry="2755" ulx="465" uly="2620">ſeynd, wolt Ich meinen Leib von Hertzen hergeben, undfuͤr eine jede</line>
        <line lrx="3262" lry="2855" ulx="464" uly="2725">Seel beſonders leyden, was ich bereits fuͤr alle insgeſammt ſchon gelit⸗</line>
        <line lrx="3290" lry="2975" ulx="467" uly="2839">ten hab. O quàm indebita miſeratio, ſchreyet voll der Verwunderung</line>
        <line lrx="3265" lry="3075" ulx="463" uly="2947">auf der H. Bernardus: O was fuͤr eine unverdiente Liebe iſt dieſe! Quis</line>
        <line lrx="3267" lry="3185" ulx="460" uly="3066">audivit unquam tale, aut quis vidit huic ſimile? Regem gloriæ pro</line>
        <line lrx="3268" lry="3301" ulx="462" uly="3168">deſpicabili vermiculo crucifigii? Wer hat jemals dergleichen gehoͤret,</line>
        <line lrx="3267" lry="3410" ulx="464" uly="3279">wer hat jemals dergleichen geſehen, daß der Koͤnig der ewigen Glori fuͤr</line>
        <line lrx="3270" lry="3517" ulx="468" uly="3388">einen veraͤchtlichen Erd⸗Wurm gecreutziget wird, und noch ſo offt ge⸗</line>
        <line lrx="3288" lry="3624" ulx="468" uly="3504">neigt iſt gecreutziget zu werden, als viel Seelen auf der Welt, als viel</line>
        <line lrx="3270" lry="3741" ulx="467" uly="3610">Suͤnder in der Hoͤll ſeynd? Geliebte! was denckt ihr jetzt bey euch?</line>
        <line lrx="3271" lry="3845" ulx="471" uly="3719">oder was ſagt ihr wol darzu? dann indem ich dieſes vor euch behertzige,</line>
        <line lrx="3273" lry="3959" ulx="474" uly="3829">mercket der verliebte und liebſuchende GOtt auf alles fleiſſig auf: Er</line>
        <line lrx="3279" lry="4065" ulx="478" uly="3937">ſchauet von ſeiner Krippen, ob Er einen finden moͤcht, der ſich durch</line>
        <line lrx="3283" lry="4182" ulx="481" uly="4045">eine ſo unbegreiffliche Liebe von der falſchen Welt⸗Freundſchafft moͤch⸗</line>
        <line lrx="3284" lry="4394" ulx="475" uly="4158">te ab, und zu ſeiner Goͤttlichen anziehen laſſen. Eilet hannn Aerſſeo⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="810" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_810">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_810.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3172" lry="509" type="textblock" ulx="596" uly="326">
        <line lrx="3172" lry="509" ulx="596" uly="326">744 Aumßeſt des H. Apoſtels und Evangeliſten Joannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="514" type="textblock" ulx="631" uly="498">
        <line lrx="983" lry="514" ulx="631" uly="498">222</line>
      </zone>
      <zone lrx="3403" lry="1092" type="textblock" ulx="616" uly="754">
        <line lrx="3403" lry="892" ulx="619" uly="754">à Deo, nur in dieſem beſtehet euer beſtes Gluͤck wann ihr GOtt zu ei⸗</line>
        <line lrx="3392" lry="1003" ulx="620" uly="862">nen Freund habt, wann ihr euch mit dem H. Joanne ruͤhmen darff,</line>
        <line lrx="3317" lry="1092" ulx="616" uly="972">daß ihr Geliebre IEſu ſeyd. èè</line>
      </zone>
      <zone lrx="3495" lry="1656" type="textblock" ulx="616" uly="1084">
        <line lrx="3391" lry="1208" ulx="659" uly="1084">5. Dieſe groſſe Liebe des allerliebſten GOttes zu uns armen</line>
        <line lrx="3412" lry="1326" ulx="626" uly="1190">Menſchen, und unſern daraus erwachſenden allerbeſten Gluͤcks⸗Vor⸗</line>
        <line lrx="3495" lry="1438" ulx="616" uly="1302">theil jetzt auch durch eine wuͤrdige Troſt⸗Geſchicht zu beſtaͤttigen, mus</line>
        <line lrx="3388" lry="1549" ulx="620" uly="1414">ich kurtz erinnern, was ſich nicht ſo gar laͤngſt zu Toloſa in Franckreich</line>
        <line lrx="3417" lry="1656" ulx="619" uly="1530">zugetragen hat mit einem adelichen Juͤnglig, der ſich von ſeines gleichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3407" lry="1878" type="textblock" ulx="621" uly="1636">
        <line lrx="3407" lry="1769" ulx="621" uly="1636">boͤſen Geſellen ſo gar uͤbel hat verfuͤhren laſſen, daß er alle Laſter gantz</line>
        <line lrx="3392" lry="1878" ulx="626" uly="1747">frey, ohne Furcht oder Scheu veruͤbet hat, biß er endlich von dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3486" lry="2220" type="textblock" ulx="630" uly="1858">
        <line lrx="3429" lry="1988" ulx="634" uly="1858">ſeeligmachenden Glauben abgefallen iſt, und gar nicht mehr hat ge⸗</line>
        <line lrx="3442" lry="2105" ulx="630" uly="1972">dulden wollen, daß ein GOtt ſoll im Himmel ſeyn. Damit er dann</line>
        <line lrx="3486" lry="2220" ulx="631" uly="2079">aber deſſen eine verlaͤßliche Probe ſoll geben, hat er ſich einer ſolchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3410" lry="2990" type="textblock" ulx="517" uly="2191">
        <line lrx="3395" lry="2326" ulx="626" uly="2191">Laſter⸗That unterfangen, als nicht leicht eine groͤſſere wird zu hoͤren</line>
        <line lrx="3396" lry="2435" ulx="624" uly="2304">ſeyn. Dann er gehet im Sommer bey anbrechendem Abend hinaus</line>
        <line lrx="3401" lry="2543" ulx="623" uly="2412">fuͤr die Stadt, zuckt den bloſſen Degen, und damit man wiſſen ſolt, auf</line>
        <line lrx="3409" lry="2654" ulx="573" uly="2526">was es fuͤr einen Gegentheil angeſehen waͤre,laͤſſet er ſich in dieſe aͤrger⸗</line>
        <line lrx="3410" lry="2771" ulx="517" uly="2639">liche Wort heraus: Wo biſt du dann, wann du einer biſt, ein GOtt des</line>
        <line lrx="3410" lry="2882" ulx="625" uly="2750">Himmels oder der Hoͤll? dich fordere ich heraus, damit entweder du</line>
        <line lrx="3406" lry="2990" ulx="625" uly="2860">mich aus den Weeg raͤumeſt, und anzeigeſt, daß ein GOtt iſt, der ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3450" lry="3102" type="textblock" ulx="624" uly="2972">
        <line lrx="3450" lry="3102" ulx="624" uly="2972">meiner wehren kan: oder ich will dir alle Gottheit abſprechen und wuͤrck⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3411" lry="3211" type="textblock" ulx="622" uly="3082">
        <line lrx="3411" lry="3211" ulx="622" uly="3082">lich darzeigen / daß kein GOtt ſey der ſich meiner wehren, oder ſich raͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3463" lry="3541" type="textblock" ulx="621" uly="3188">
        <line lrx="3463" lry="3328" ulx="629" uly="3188">chen koͤnne. Nach ſo gethaner Ausforderung, ſchauet er bald auf eine</line>
        <line lrx="3397" lry="3431" ulx="626" uly="3301">Seiten, bald auf die andere: ſchlaͤgt die Augen bald uͤber ſich, bald un⸗</line>
        <line lrx="3395" lry="3541" ulx="621" uly="3410">ter ſich: und weil er keinen hat wahrnehmen koͤnnen, der ſich fuͤr ein Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3402" lry="3765" type="textblock" ulx="623" uly="3519">
        <line lrx="3402" lry="3650" ulx="623" uly="3519">gentheil ſtellen wollt, hat er wider GOtt taufſend andere allerſchaͤndlich⸗</line>
        <line lrx="3398" lry="3765" ulx="624" uly="3628">ſte Laͤſterungen ausgeſpiehen Und wer wolt ſich dann verwundern/wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3428" lry="3875" type="textblock" ulx="620" uly="3737">
        <line lrx="3428" lry="3875" ulx="620" uly="3737">ſich ſchon fuͤr ſinen GOtt der Himmel mit Feuer gerochen haͤtt oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="3400" lry="3980" type="textblock" ulx="617" uly="3849">
        <line lrx="3400" lry="3980" ulx="617" uly="3849">wann ſich die Erd haͤtt aufgethan, den Laͤſterer lebendig zu verſchlucken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3436" lry="4092" type="textblock" ulx="616" uly="3961">
        <line lrx="3436" lry="4092" ulx="616" uly="3961">Aber weit anderſt iſt mit ihm verfahren jener groſſe GOTT, welcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="3394" lry="4333" type="textblock" ulx="614" uly="4068">
        <line lrx="3390" lry="4218" ulx="614" uly="4068">ein GOtt der Liebe iſt,und vom Himmel herab kommen iſt, nicht damit</line>
        <line lrx="3394" lry="4333" ulx="616" uly="4176">Er die Suͤnder verdammen, ſondern ſeelig machen ſoll. Dann indem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3514" lry="785" type="textblock" ulx="618" uly="501">
        <line lrx="3514" lry="668" ulx="641" uly="501">lel o eilet zu dem Goͤttlichen Kind ſagt Ihm euer Liebe alle zu, ſchen⸗</line>
        <line lrx="3411" lry="785" ulx="618" uly="638">cket ihm euer Hertz,und zweiffelt nicht, hæc ſumma felicitas, diugi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3387" lry="4398" type="textblock" ulx="3274" uly="4310">
        <line lrx="3387" lry="4398" ulx="3274" uly="4310">der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="811" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_811">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_811.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3293" lry="536" type="textblock" ulx="460" uly="340">
        <line lrx="3293" lry="536" ulx="460" uly="340">Alim Feſt des H. Apoſtels und Evangeliſten Joannis. 745</line>
      </zone>
      <zone lrx="3285" lry="693" type="textblock" ulx="480" uly="529">
        <line lrx="3285" lry="693" ulx="480" uly="529">der Spoͤttler mit ſeinen Laͤſterreden noch immer fortfaͤhrt, eroͤffnet ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3373" lry="912" type="textblock" ulx="470" uly="669">
        <line lrx="3345" lry="810" ulx="470" uly="669">der Himmel, und faͤlt ein kleines Zettelein von oben herab, walgt und</line>
        <line lrx="3373" lry="912" ulx="478" uly="777">legt ſich zu naͤchſt bey ſeinen Fuͤſſen auf die Erd, als wolt ihm GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3276" lry="1130" type="textblock" ulx="362" uly="885">
        <line lrx="3270" lry="1024" ulx="441" uly="885">auf ſeine Ausforderung eine ſchriffliche Antwort zukommen laſſen. Als</line>
        <line lrx="3276" lry="1130" ulx="362" uly="994">er dann die Zettel nicht ohne Furcht und Entſetzung aufmacht, findet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3268" lry="1337" type="textblock" ulx="491" uly="1102">
        <line lrx="3268" lry="1245" ulx="495" uly="1102">er mit guͤldenen Buchſtaben eingeſchrieben dieſe wenig aber viel moͤgen⸗</line>
        <line lrx="3263" lry="1337" ulx="491" uly="1212">de Worte: Milerere mei Deus! GOtt erbarme dich meiner! Bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="3271" lry="1455" type="textblock" ulx="463" uly="1320">
        <line lrx="3271" lry="1455" ulx="463" uly="1320">Ableſung dieſer Wort iſt zugleich in ſeinem Hertzen eine ſo nutzliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="3291" lry="2010" type="textblock" ulx="487" uly="1431">
        <line lrx="3274" lry="1562" ulx="493" uly="1431">Veraͤnderung gefolget, daß er nicht allein erkennet hat, daß ein GOtt</line>
        <line lrx="3285" lry="1678" ulx="494" uly="1537">ſey, ſondern auch, daß dieſer GOtt ein GOtt der Liebe ſey. Und weil</line>
        <line lrx="3276" lry="1787" ulx="501" uly="1646">er dann kein beſſers Mittel ſeine Boßheit zu bereuen und abzubitten hat</line>
        <line lrx="3280" lry="1891" ulx="511" uly="1759">ausfinden koͤnnen / als welches ihm der ſo groß beſchimpfte Liebes⸗GOtt</line>
        <line lrx="3291" lry="2010" ulx="487" uly="1871">ſelbſt hat zugeſchickt/als widerholte er mit zerknirſchtem Hertzen ohne Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3276" lry="2109" type="textblock" ulx="462" uly="1978">
        <line lrx="3276" lry="2109" ulx="462" uly="1978">terlaß: Miſerere mei Deus! GOtt erbarme dich meiner! GOtt erbar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3291" lry="3419" type="textblock" ulx="483" uly="2088">
        <line lrx="3275" lry="2218" ulx="502" uly="2088">me dich meiner! ich habe dich geſuchet zu haſſen, und du haſt mich ge⸗</line>
        <line lrx="3275" lry="2335" ulx="499" uly="2193">ſucht zu lieben: ich dich zu verfolgendu mich gnaͤdig aufzuſuchen: ich</line>
        <line lrx="3081" lry="2446" ulx="500" uly="2315">dich zu verdammen, du mich ſeelig zu machen. Miſerere mei Deus!</line>
        <line lrx="3276" lry="2554" ulx="489" uly="2417">GOtt erbarme dich meiner! dann ich jetzt deine GOttheit nicht allein</line>
        <line lrx="3278" lry="2663" ulx="495" uly="2527">begehre zu bekennen ſondern auch vom gantzen Hertzen zu lieben. Er hat</line>
        <line lrx="3277" lry="2763" ulx="515" uly="2638">auch die Wort ohn Verſchub mit dem Werck beſtaͤttiget, ein beſtaͤndig⸗</line>
        <line lrx="3291" lry="2876" ulx="502" uly="2746">eifer⸗volles Buß⸗Leben fuͤrgenommen, und bezeugt, daß er keinen an⸗</line>
        <line lrx="3277" lry="2981" ulx="483" uly="2858">dern Freund wiſſe, als nur GOtt allein. Wer wird es dann dem H.</line>
        <line lrx="3274" lry="3095" ulx="505" uly="2965">Joannes abſprechen koͤnnen, qui de Cœlo venit, ſuper omnes eſt, daß</line>
        <line lrx="3281" lry="3199" ulx="511" uly="3072">nur jener Freund uͤber alle ſey, der vom Himmel herab kommen iſt,</line>
        <line lrx="3283" lry="3304" ulx="509" uly="3181">hæc ſumma felicitas eſt, diligi à Deo, weder ein beſſer Gluͤck, als von</line>
        <line lrx="2412" lry="3419" ulx="493" uly="3297">GOtt geliebt werden, ein Geliebter JEſu ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3280" lry="3647" type="textblock" ulx="380" uly="3395">
        <line lrx="3279" lry="3528" ulx="476" uly="3395">656. Jetzt kehr ich mich zum Beſchluß, und weil ich weiß, daß auch</line>
        <line lrx="3280" lry="3647" ulx="380" uly="3510">wir den lieben GOtt offt und viel beleidiget haben, als wolten wir Ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3328" lry="4394" type="textblock" ulx="499" uly="3622">
        <line lrx="3292" lry="3748" ulx="520" uly="3622">heraus fordern und ſein Gottheit abſprechen: als frage ich euch/was dann</line>
        <line lrx="3288" lry="3852" ulx="529" uly="3726">uns fuͤr eine Antwort, was fuͤr eine Schrifft oder Zettelein herabfallen</line>
        <line lrx="3291" lry="3961" ulx="530" uly="3836">moͤcht? Geliebte! uns iſt nicht ein Zettelein von dem Himmel herab ge⸗</line>
        <line lrx="3288" lry="4071" ulx="537" uly="3940">fallen, ſondern Er ſelbſt der barmhertzige GOtt und Liehaber iſt herab</line>
        <line lrx="3305" lry="4188" ulx="538" uly="4053">kommen,und ligt noch als ein holdliebes Kind in der Krippen damit wir</line>
        <line lrx="3328" lry="4299" ulx="499" uly="4155">aus der kleinen Kinder⸗Geſtalt wahrnehmen ſollen, daß Ernicht iſt kom⸗</line>
        <line lrx="3322" lry="4394" ulx="634" uly="4271">Feſtival. bbb bb men</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="812" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_812">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_812.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3188" lry="471" type="textblock" ulx="630" uly="262">
        <line lrx="3188" lry="471" ulx="630" uly="262">746 An Feſt des H. Apoſtels und Evangeliſten Joannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3476" lry="612" type="textblock" ulx="650" uly="458">
        <line lrx="3476" lry="612" ulx="650" uly="458">men ſich zu raͤchen, nur uns zu lieben, ſeine Wort ſehnd lauter Liebes⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3412" lry="737" type="textblock" ulx="646" uly="584">
        <line lrx="3412" lry="737" ulx="646" uly="584">Wort, ſeine Werck ſeynd lauter Liebes⸗Werck, damit auch wir Ihn ſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3407" lry="954" type="textblock" ulx="634" uly="690">
        <line lrx="3405" lry="852" ulx="634" uly="690">len lieben und fuͤr unſern Freund erwaͤhlen. O bone ESU! quid feciſti,</line>
        <line lrx="3407" lry="954" ulx="641" uly="806">quòd me tantùm amaâſti: quid ſum ego? fragt der H. Bonaventura ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3449" lry="1059" type="textblock" ulx="646" uly="909">
        <line lrx="3449" lry="1059" ulx="646" uly="909">nen liebenden GOtt: O gitiger IE Sll  was haſt dugethan, daß du</line>
      </zone>
      <zone lrx="3420" lry="1166" type="textblock" ulx="644" uly="1020">
        <line lrx="3420" lry="1166" ulx="644" uly="1020">mich dermaſſen geliebt haſt, wer bin ich dann? oder was haſt du dann an</line>
      </zone>
      <zone lrx="3476" lry="1381" type="textblock" ulx="569" uly="1130">
        <line lrx="3476" lry="1283" ulx="641" uly="1130">mir? Ich zweifle nicht, es werde ihm der verliebte Heiland keine andere</line>
        <line lrx="3402" lry="1381" ulx="569" uly="1239">Antwort geben haben, als was von Ihm bezeugen der H. Petrus Chry.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3410" lry="2379" type="textblock" ulx="625" uly="1354">
        <line lrx="3410" lry="1490" ulx="637" uly="1354">ſologus, und Bernardus: Sic naſci voluit, qui voluit amari, daß Er ihn</line>
        <line lrx="3396" lry="1610" ulx="637" uly="1456">von deſſentwegen ſo ſehr geliebet hab von deſſentwegen fuͤr ihn und fur</line>
        <line lrx="3398" lry="1713" ulx="635" uly="1567">alle ſey gebohren worden damit Er auch von ihm und von allen ſoll geliebt</line>
        <line lrx="3409" lry="1825" ulx="634" uly="1675">werden. Ey ſo laſſet uns dann alle hingehen zu der H. Krippen: laſſet uns</line>
        <line lrx="3404" lry="1934" ulx="631" uly="1786">vor dem Goͤttlichen Kind zu Fuͤſſen fallen, und mit dem H. Augaſtino</line>
        <line lrx="3404" lry="2048" ulx="634" uly="1899">vom gantzen Hertzen ſagen: Amo te, Deus meus, &amp; magis atque magis</line>
        <line lrx="3399" lry="2150" ulx="626" uly="2009">te amare cupio: Ich liebe dich, mein GOtt, und begehre dich mehr und</line>
        <line lrx="3404" lry="2261" ulx="636" uly="2116">mehr zu lieben! Quide Cœlo venit, ſuper omnes eit: Du gllein biſt mir</line>
        <line lrx="3398" lry="2379" ulx="625" uly="2230">uͤber alle, hæc ſumma felicitas, diligi à Deo, und ſchaͤtzich fuͤr mein beſtes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3469" lry="2601" type="textblock" ulx="611" uly="2339">
        <line lrx="3469" lry="2490" ulx="618" uly="2339">Gluͤck, wann ich verdiene, von dir geliebt zu werden und mich mit dem H.</line>
        <line lrx="3401" lry="2601" ulx="611" uly="2446">Joannes ruͤhmen darff: diſcipulum, quem diligebat JEſus, daß ich ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="2691" type="textblock" ulx="626" uly="2560">
        <line lrx="1798" lry="2691" ulx="626" uly="2560">Gelie brer  Eſu ſey. Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3371" lry="4334" type="textblock" ulx="321" uly="3570">
        <line lrx="2771" lry="3726" ulx="471" uly="3570">Fuge in 5Fgyptum. Matth. .</line>
        <line lrx="2713" lry="3869" ulx="521" uly="3698">Aliehe in Egypʒen..</line>
        <line lrx="3038" lry="3981" ulx="321" uly="3846">MWB L . Innhalt: “ “</line>
        <line lrx="3371" lry="4119" ulx="551" uly="3958">Durch die Suͤnd wird JEſus aus dem Hertzen vertrieben / und durch</line>
        <line lrx="3321" lry="4334" ulx="657" uly="4070">die Aergernuͤs werden die unſchuldige Kinder getoͤdtet. And ſch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="813" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_813">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_813.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3355" lry="787" type="textblock" ulx="544" uly="323">
        <line lrx="3289" lry="502" ulx="989" uly="323">Aumnm Feſt deren heiligen unſchuldigen Kinder. 747</line>
        <line lrx="3355" lry="787" ulx="544" uly="539">Sſi Rdaͤchtige ꝛc. Ob zwar die Gnadenreiche Geburth unſers</line>
      </zone>
      <zone lrx="3287" lry="862" type="textblock" ulx="516" uly="673">
        <line lrx="3287" lry="862" ulx="516" uly="673">AE. Goͤttüchen Krippen⸗Kindes der gantzen Welt Gluͤckund Heil</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="915" type="textblock" ulx="590" uly="787">
        <line lrx="3284" lry="915" ulx="590" uly="787">W gebracht: ob zwar auch die heilige Engel nur lauter Fried und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3283" lry="1023" type="textblock" ulx="466" uly="866">
        <line lrx="3283" lry="1023" ulx="466" uly="866">Freud haben ausgeruffen; und ob zwar auchich ſelbſt heunt meiner an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3285" lry="1353" type="textblock" ulx="499" uly="1001">
        <line lrx="3284" lry="1141" ulx="499" uly="1001">weſenden werthen Verſammlung nur Fried und Freud, nur Gluͤck und</line>
        <line lrx="3273" lry="1254" ulx="502" uly="1102">Heil, nur Troſt und Ergoͤtzlichkeit zu verkuͤndigen und anzuwuͤnſchen,</line>
        <line lrx="3285" lry="1353" ulx="502" uly="1218">bin auf die Cantzel kommen, ſo befinde ich mich doch bezwungen,an ſtatt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3295" lry="1571" type="textblock" ulx="391" uly="1326">
        <line lrx="3295" lry="1468" ulx="475" uly="1326">der vermeinten Friedens⸗Poſt mit unangenehmer Kriegs⸗Zeitung auf⸗</line>
        <line lrx="3282" lry="1571" ulx="391" uly="1438">zuziehen, und die gehoffte Freud durch eine entſetzliche Mord⸗Erinnerung</line>
      </zone>
      <zone lrx="3134" lry="1677" type="textblock" ulx="496" uly="1546">
        <line lrx="3134" lry="1677" ulx="496" uly="1546">in die aͤſſerſte Betruͤbnuͤs zuverſetzen. Eine ſo unbeſtaͤndige Sach</line>
      </zone>
      <zone lrx="3281" lry="1787" type="textblock" ulx="511" uly="1657">
        <line lrx="3281" lry="1787" ulx="511" uly="1657">es um das Gluͤck dieſer Welt, daß es kaum drey Tag lang Stand hal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3280" lry="1899" type="textblock" ulx="436" uly="1765">
        <line lrx="3280" lry="1899" ulx="436" uly="1765">ten kan, und ſchon wieder von dem groͤſten Ungluͤck muß abgewechſelt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3369" lry="2116" type="textblock" ulx="503" uly="1875">
        <line lrx="3281" lry="2004" ulx="503" uly="1875">und umgeſtoſſen werden. Woher dann aber kommen die ſo ungeſuch⸗</line>
        <line lrx="3369" lry="2116" ulx="503" uly="1985">te Jobs⸗Poſten? Haben uns vielleicht die jetzt in ihre Quartier verleg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3275" lry="2223" type="textblock" ulx="404" uly="2094">
        <line lrx="3275" lry="2223" ulx="404" uly="2094">te Soldaten ſo verdruͤßliche Blut⸗Zeitungen mitgebracht? oder ſeynd</line>
      </zone>
      <zone lrx="3282" lry="2332" type="textblock" ulx="503" uly="2205">
        <line lrx="3282" lry="2332" ulx="503" uly="2205">wir vielleicht mit denen grauſamen Luͤrcken in ſo gefaͤhrliche Kriegs⸗Haͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3381" lry="2551" type="textblock" ulx="454" uly="2312">
        <line lrx="3381" lry="2462" ulx="454" uly="2312">delauf ein neues wieder verwickelt worden? wird es vielleicht auf unſer</line>
        <line lrx="3283" lry="2551" ulx="504" uly="2419">liebes Vatterland, auf Weib und Kind, auf Hauß und Hof, auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="3293" lry="3094" type="textblock" ulx="506" uly="2535">
        <line lrx="3283" lry="2664" ulx="511" uly="2535">Haab und Gut angeſehen ſeyn? Mit nichten liebe Zuhoͤrer: ſondern,</line>
        <line lrx="3289" lry="2773" ulx="518" uly="2642">b des armen Kinds! o der betruͤbten Mutter! Es iſt noch kaum geboh⸗</line>
        <line lrx="3293" lry="2876" ulx="517" uly="2750">xen, und wird ſchon toͤdtlich aufgeſucht: Herodes der Tyranniſche Ju⸗</line>
        <line lrx="3293" lry="2985" ulx="506" uly="2858">den⸗Koͤnig will es todt haben, derowegen heiſt es leider in dem heuntigen</line>
        <line lrx="3290" lry="3094" ulx="518" uly="2966">Evangelio: fuge in Fgyptum, flieh mein Kind, flieh nur in Egypten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3297" lry="3207" type="textblock" ulx="490" uly="3076">
        <line lrx="3297" lry="3207" ulx="490" uly="3076">ſonſt iſt es mit deinem Leben geſchehen. Und weil dann das liebe JE⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3293" lry="3427" type="textblock" ulx="525" uly="3190">
        <line lrx="3293" lry="3315" ulx="526" uly="3190">ſus⸗Kind wuͤrcklich in Egypten iſt gefluͤchtet, weder von dem Herodes</line>
        <line lrx="3292" lry="3427" ulx="525" uly="3298">mehr erfragt oder gefunden worden, hat der blutgierige Wuͤtterich ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3303" lry="3758" type="textblock" ulx="474" uly="3404">
        <line lrx="3302" lry="3546" ulx="500" uly="3404">nenraſenden Zorn uͤber alle unſchuldige Kinder ſeines Reichs ausgelaſ⸗</line>
        <line lrx="3303" lry="3750" ulx="482" uly="3517">L ſe „deren an der Zahl 40000. waren, damit er nur unter allen auch die⸗</line>
        <line lrx="3301" lry="3758" ulx="474" uly="3621">ſes eintzige nicht uͤberſehen ſoll / und hat durch dieſes Metzgen bey denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3338" lry="4276" type="textblock" ulx="535" uly="3731">
        <line lrx="3313" lry="3851" ulx="535" uly="3731">betruͤbten Muͤttern plorarum &amp; ululatum multum, ein ſo unverſoͤhn⸗</line>
        <line lrx="3324" lry="3973" ulx="547" uly="3839">liches Weinen und Weheklagen erwecket. Was hat doch den unſinni⸗</line>
        <line lrx="3321" lry="4082" ulx="556" uly="3949">gen Tyrannen wider das hold⸗liebe IEſus⸗Kind dermaſſen hitzig in den</line>
        <line lrx="3330" lry="4197" ulx="554" uly="4058">Harniſch getrieben? Die verfluchte Ehr⸗ und Herꝛſch⸗Sucht hats ge⸗</line>
        <line lrx="3338" lry="4276" ulx="892" uly="4168">JJMUẽ übbpbpbbbbz thohan:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="814" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_814">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_814.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2938" lry="458" type="textblock" ulx="561" uly="288">
        <line lrx="2938" lry="458" ulx="561" uly="288">„48 Am Feſt deren heiligen unſchuldigen Kinder.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3418" lry="605" type="textblock" ulx="561" uly="453">
        <line lrx="3418" lry="605" ulx="561" uly="453">than; dieweil er nemlich gehoͤret/ daß dieſes Kind mit der Zeit ſoll ein Ko⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3355" lry="1041" type="textblock" ulx="568" uly="587">
        <line lrx="3352" lry="718" ulx="568" uly="587">nig der Juden werden, hat er ſich gefurchten, daß er moͤcht um Eron und</line>
        <line lrx="3350" lry="825" ulx="575" uly="701">Scepter kommen, und deswegen alle Kinder ſeines Reichs ſo erbaͤrmlich</line>
        <line lrx="3353" lry="929" ulx="577" uly="808">umbringen laſſen, unter allen auch dieſes nicht zu uͤberſehen. Aber,o des</line>
        <line lrx="3355" lry="1041" ulx="577" uly="916">unſeeligen Menſchens! Meineſt du dann, daß du unſterblich biſt, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3447" lry="1251" type="textblock" ulx="587" uly="1025">
        <line lrx="3447" lry="1159" ulx="587" uly="1025">du deine Regierung biß uͤber das Vogtbahre Alter dieſes allererſtgebohr⸗</line>
        <line lrx="3428" lry="1251" ulx="588" uly="1135">nen Kindes hinaus zufuͤhren gedenckeſt? Ich aber glaube, es werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="3357" lry="1373" type="textblock" ulx="587" uly="1243">
        <line lrx="3357" lry="1373" ulx="587" uly="1243">dich ehe die Wuͤrm freſſen, biß dieſes Kind wird faͤhig ſeyn dir Cron und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3425" lry="1481" type="textblock" ulx="510" uly="1353">
        <line lrx="3425" lry="1481" ulx="510" uly="1353">ES eepter aus der Hand zu reiſſen. Ohne Zweiffel hatt ſich Herodes bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="3374" lry="1805" type="textblock" ulx="584" uly="1461">
        <line lrx="3352" lry="1594" ulx="584" uly="1461">Lebzeit vor dem Kind zu Bethlehem nichts zu fuͤrchten gehabt; aber das</line>
        <line lrx="3374" lry="1709" ulx="591" uly="1569">verdammte Welt⸗Gluͤck, welches auch uns offt ſo groſſe Brillen auf</line>
        <line lrx="3371" lry="1805" ulx="588" uly="1680">die Naſen ſetzt, hat auch ihn ſo gar verblendet, daß er auf nichts anders</line>
      </zone>
      <zone lrx="3407" lry="1916" type="textblock" ulx="582" uly="1790">
        <line lrx="3407" lry="1916" ulx="582" uly="1790">als auf Cron und Seepter ſeine gantze Acht gehabt, weder ihm von je⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3372" lry="2135" type="textblock" ulx="591" uly="1899">
        <line lrx="3372" lry="2033" ulx="591" uly="1899">nen Wuͤrmen das mindeſte hat traͤumen laſſen, welche ihn gar bald le⸗</line>
        <line lrx="3371" lry="2135" ulx="591" uly="2011">bendig aufgefreſſen haben: uns zur nutzlichen Warnung „weſſen auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3449" lry="2242" type="textblock" ulx="589" uly="2118">
        <line lrx="3449" lry="2242" ulx="589" uly="2118">wir uns noch vor der Zeit zu getroͤſten haben, wann wir uns ſo gar nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3375" lry="2575" type="textblock" ulx="583" uly="2229">
        <line lrx="3363" lry="2360" ulx="596" uly="2229">auf das Zeitliche anhefften wollen. Damit ich mich aber von meinem Fuͤr⸗</line>
        <line lrx="3375" lry="2474" ulx="586" uly="2341">haben nicht zu weit begeb, muß ich erſt noch beſonders anmercken, wie</line>
        <line lrx="3367" lry="2575" ulx="583" uly="2454">daß dieſes fage in 5tgyprum, dieſe Flucht in Egypten, von der ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3378" lry="2683" type="textblock" ulx="582" uly="2560">
        <line lrx="3378" lry="2683" ulx="582" uly="2560">heunt ſo viel Trauriges vorſag, nicht von derfenigen zuverſtehen iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3366" lry="2794" type="textblock" ulx="588" uly="2669">
        <line lrx="3366" lry="2794" ulx="588" uly="2669">welche ſchon vor mehr als 1700. Jahren bey ein Buchſtab iſt vollzogen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3387" lry="2895" type="textblock" ulx="578" uly="2779">
        <line lrx="3387" lry="2895" ulx="578" uly="2779">worden, als Maria die Jungfraͤuliche Kinds⸗Mutter mit ihrem Goͤtt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3360" lry="3339" type="textblock" ulx="576" uly="2891">
        <line lrx="3360" lry="3012" ulx="577" uly="2891">lichen Schatz,aus Furcht des Herodes, von dem H. Joſeph in Egypten</line>
        <line lrx="3354" lry="3128" ulx="582" uly="3000">iſt uͤberfuͤhrt worden: dann denſelben Herodes haben die Wuͤrm ſchon</line>
        <line lrx="3355" lry="3233" ulx="578" uly="3106">laͤngſt lebendig aufgefreſſen, daß ſich weder der kleine OEſus, weder an⸗</line>
        <line lrx="3351" lry="3339" ulx="576" uly="3215">dere unſchuldige Kinder vor ſeinem Zorn mehr zu fuͤrchten haben; ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3390" lry="3449" type="textblock" ulx="572" uly="3325">
        <line lrx="3390" lry="3449" ulx="572" uly="3325">dern es gibt noch andere, viel zornigere wildere unmenſchlichere, ja recht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3348" lry="3555" type="textblock" ulx="572" uly="3433">
        <line lrx="3348" lry="3555" ulx="572" uly="3433">teufliſche Herodes in der Welt, vor denen ſich der kleine Eſus und alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="3379" lry="3665" type="textblock" ulx="449" uly="3541">
        <line lrx="3379" lry="3665" ulx="449" uly="3541">unſchuldige Kinder vielmehr, als vor jenem/noch immer zu fuͤrchten haben:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3368" lry="4109" type="textblock" ulx="558" uly="3649">
        <line lrx="3368" lry="3783" ulx="558" uly="3649">darvon ich jetzt durch eine kurtze Lehr⸗Predig zu handlen Fuͤrhabens bin.</line>
        <line lrx="3017" lry="3877" ulx="563" uly="3779">Bitt um o. ”ͦẽMẽ</line>
        <line lrx="3347" lry="3998" ulx="710" uly="3864">1. Ich muß es frey bekennen, daß ob zwar die heunt von mir ab⸗</line>
        <line lrx="3341" lry="4109" ulx="571" uly="3977">geleſene Evangeliſche Hiſtori, ſo wol die Flucht JEſuin Egypten,als</line>
      </zone>
      <zone lrx="3459" lry="4242" type="textblock" ulx="561" uly="4088">
        <line lrx="3459" lry="4242" ulx="561" uly="4088">auch den Mord deren 40000. unſchuldigen Kinder betreffend ohne from ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3339" lry="4310" type="textblock" ulx="3151" uly="4220">
        <line lrx="3339" lry="4310" ulx="3151" uly="4220">mes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="452" type="textblock" ulx="3829" uly="432">
        <line lrx="3901" lry="452" ulx="3829" uly="432">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1152" type="textblock" ulx="3815" uly="482">
        <line lrx="3901" lry="691" ulx="3817" uly="588">nige</line>
        <line lrx="3901" lry="785" ulx="3816" uly="691">To</line>
        <line lrx="3901" lry="888" ulx="3816" uly="805">lale</line>
        <line lrx="3901" lry="1007" ulx="3821" uly="921">ls</line>
        <line lrx="3899" lry="1152" ulx="3827" uly="1025">len</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1771" type="textblock" ulx="3818" uly="1266">
        <line lrx="3901" lry="1350" ulx="3821" uly="1266">gen</line>
        <line lrx="3901" lry="1461" ulx="3821" uly="1353">ee</line>
        <line lrx="3901" lry="1573" ulx="3818" uly="1466">lit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2991" type="textblock" ulx="3814" uly="1906">
        <line lrx="3901" lry="2011" ulx="3828" uly="1906">e</line>
        <line lrx="3901" lry="2103" ulx="3820" uly="2014">ye</line>
        <line lrx="3901" lry="2214" ulx="3814" uly="2128">leer</line>
        <line lrx="3901" lry="2346" ulx="3818" uly="2237">ſore</line>
        <line lrx="3901" lry="2442" ulx="3825" uly="2348">hen</line>
        <line lrx="3901" lry="2545" ulx="3833" uly="2457">en</line>
        <line lrx="3901" lry="2675" ulx="3835" uly="2564">N</line>
        <line lrx="3901" lry="2881" ulx="3819" uly="2793">Nenn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="815" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_815">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_815.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2942" lry="167" type="textblock" ulx="2814" uly="138">
        <line lrx="2936" lry="167" ulx="2836" uly="151">ñäͤ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3307" lry="473" type="textblock" ulx="829" uly="293">
        <line lrx="3307" lry="473" ulx="829" uly="293">Am Feſt deren heiligen unſchuldigen Kinder. 749</line>
      </zone>
      <zone lrx="3388" lry="3132" type="textblock" ulx="0" uly="501">
        <line lrx="3307" lry="633" ulx="0" uly="501">n⸗ mes Mitleyden nicht wol kan erinnert werden; ſo bringt ſie doch demje⸗</line>
        <line lrx="3309" lry="742" ulx="0" uly="608">n nigen Verſtand, welcher der Sach beſſer nachzudencken weiß vielmehr</line>
        <line lrx="3301" lry="849" ulx="515" uly="717">Troſt und Freud, als Leid und Betruͤbnuͤs. Dann wie gar recht unſer H.</line>
        <line lrx="3302" lry="958" ulx="0" uly="830">ci Paſchaſius ſchreibt: non mortem fugit, qui mori venerat, Er iſt nicht</line>
        <line lrx="3298" lry="1063" ulx="0" uly="927">e . aus Furcht des Tods geflohen, der fuͤr uns zu ſterben iſt auf die Welt</line>
        <line lrx="3297" lry="1180" ulx="0" uly="1042">ſreg kommen: ſondern, wie der H. Petrus Chryſologus anmerckt, quod fu-</line>
        <line lrx="3388" lry="1290" ulx="5" uly="1147">En git Chriſtus, myſterii fuit, non timoris, es iſt ſeine Flucht kein Anzei⸗</line>
        <line lrx="3295" lry="1393" ulx="0" uly="1256">ng gen einer Furcht, ſondern nur eines andern verborgenen Geheimnuͤs ge⸗</line>
        <line lrx="3284" lry="1511" ulx="0" uly="1363">eine weſen, ſo ich gar bald will bekannt machen: und auch die Niederlag deren</line>
        <line lrx="3304" lry="1623" ulx="0" uly="1476">unſchuldigen Kinder iſt billig mehr fuͤr eine Freud und hochzeitliches Eh⸗</line>
        <line lrx="3289" lry="1729" ulx="0" uly="1582">Neri ren⸗ Feſt zu achten: weil ihnen ja der zeitliche Tod, welchen ſie nicht ein⸗</line>
        <line lrx="3364" lry="1839" ulx="1" uly="1690">M mal recht lebhafft noch empfinden koͤnnen, ein Anfang des ewigen Le⸗</line>
        <line lrx="3284" lry="1960" ulx="5" uly="1801">n bens geweſen: und ſeynd ſie etzt alle glorwuͤrdig bey GOttim Himmel,</line>
        <line lrx="3288" lry="2056" ulx="5" uly="1909">Dõ welche ſonſt vielleicht durch ein laͤngers Leben den Himmel nicht alle wuͤr⸗</line>
        <line lrx="3284" lry="2171" ulx="2" uly="2022">ſn den erhalten haben. Demnach gibt mir weder dieſe Flucht in Egypten,</line>
        <line lrx="3287" lry="2274" ulx="1" uly="2126">rn weder dieſe Niederlag deren unſchuldigen Kinder, einigen Anlaß, meiner</line>
        <line lrx="3282" lry="2386" ulx="0" uly="2236">nte anweſenden Verſammlung ſo viel Trauriges vorzuſagen. Aber noch</line>
        <line lrx="3283" lry="2493" ulx="0" uly="2346">tn, eine andere viel zu ſchmertzliche Flucht meines liebſten Erloͤſers: und noch</line>
        <line lrx="3289" lry="2606" ulx="10" uly="2449">mrrt een andere viel zu entſetzliche Niederlag bald aller unſchuldiger Kinder auf</line>
        <line lrx="3279" lry="2714" ulx="0" uly="2568">“ der gantzen weiten Welt, ſetzt mich in ein ſo groſſes Hertzenleid „und</line>
        <line lrx="3285" lry="2808" ulx="52" uly="2670">. wird auch euch gantz nothwendig zu einem fromm Chriſtlichen Mitleyden</line>
        <line lrx="3286" lry="2910" ulx="0" uly="2749">fun vermoͤgen koͤnnen. Dann gar viel heilige Vaͤtter und Lehrer bey Sylvei⸗</line>
        <line lrx="3286" lry="3030" ulx="0" uly="2851">nn ra über dieſe Stell bezeugen, daß noch immer ſo viel mordbegierige He⸗</line>
        <line lrx="3283" lry="3132" ulx="507" uly="2998">rodes, als Suͤnder auf der Welt, gefunden werden, welche ihren neuge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3288" lry="3344" type="textblock" ulx="507" uly="3106">
        <line lrx="3281" lry="3243" ulx="513" uly="3106">bohrnen Heiland nicht nur toͤdtlich aufſuchen, und aus ihrem ſuͤndigen</line>
        <line lrx="3288" lry="3344" ulx="507" uly="3216">Hertzen in die Flucht treiben, ſondern Ihn auch wuͤrcklich toͤdten, Cru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3347" lry="4382" type="textblock" ulx="0" uly="3302">
        <line lrx="3284" lry="3457" ulx="58" uly="3302">6 Eifigentes ſibimetiplis Filium Dei, wie der H. Paulus zu den Hebr.</line>
        <line lrx="3281" lry="3565" ulx="2" uly="3398">nin im 6. c. ſchreibet, und durch jedwedere Suͤnd an das Creutz naglen, der</line>
        <line lrx="3284" lry="3672" ulx="0" uly="3501">ün doch nur kommen iſt, ihnen das ewige Leben, den Himmel und die ewige</line>
        <line lrx="3278" lry="3777" ulx="0" uly="3634">ntne Seeligkeit zu geben. Iſt es daß zu der Tod⸗Suͤnd auch eine Aergernuͤs</line>
        <line lrx="3347" lry="3894" ulx="0" uly="3733">en darzu kommt, daß junge Leut und Kinder daraus ein boͤſes Exempel</line>
        <line lrx="3281" lry="3998" ulx="501" uly="3865">nehmen: daß ſie zur Suͤnd und Boßheit angefuͤhret oder veranlaſſet</line>
        <line lrx="3282" lry="4109" ulx="0" uly="3939">Gnn werden: ſo wird ein ſolcher Herodes nicht allein zu einem unverſchamten</line>
        <line lrx="3283" lry="4213" ulx="0" uly="4059">lund GHttes⸗Moͤrder,ſondern auch zu emem grauſamen Kinder⸗Moͤrder,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="816" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_816">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_816.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2950" lry="455" type="textblock" ulx="586" uly="316">
        <line lrx="2950" lry="455" ulx="586" uly="316">7s An Feſt deren heiligen unſchuldigen Kinder.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3460" lry="948" type="textblock" ulx="586" uly="488">
        <line lrx="3366" lry="624" ulx="591" uly="488">Und bringt ſo viel unſchuldige Kinder um ihr geiſtliches viel beſſers Leben, —</line>
        <line lrx="3436" lry="730" ulx="586" uly="594">ſo viel als von ihm geaͤrgert werden: und iſt ein ſolcher Tod um ſo viel</line>
        <line lrx="3460" lry="842" ulx="597" uly="702">ſchmertzlicher zu beweinen, weil er ein Tod der Seelen iſt, und die arme</line>
        <line lrx="3393" lry="948" ulx="592" uly="812">Kinder um ihr ewigs Leben bringt: Fuge in «Ægyptum, fliehe dann, mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3375" lry="1275" type="textblock" ulx="599" uly="920">
        <line lrx="3375" lry="1065" ulx="599" uly="920">JEſu, fliehe, dann dieſe Herodes hoͤren noch nicht auf, dich, ſo viel an</line>
        <line lrx="3374" lry="1172" ulx="611" uly="1030">ihnen, biß in Tod zu verfolgen; und werden dich in deiner Flucht bald</line>
        <line lrx="3374" lry="1275" ulx="599" uly="1143">alle Kinder begleiten muͤſſen, wann ſie der ſo groſſen Gefahr ihres ewi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="1418" type="textblock" ulx="601" uly="1251">
        <line lrx="3540" lry="1418" ulx="601" uly="1251">gen Tods, ich will ſagen, wann ſie der Suͤnd und Argernus werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2485" lry="1459" type="textblock" ulx="602" uly="1361">
        <line lrx="2485" lry="1459" ulx="602" uly="1361">entkommen wollen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3441" lry="1603" type="textblock" ulx="843" uly="1437">
        <line lrx="3441" lry="1603" ulx="843" uly="1437">2. Wie wohl und eigentlich durch den wuͤtenden Herodes ein jeder</line>
      </zone>
      <zone lrx="3378" lry="1937" type="textblock" ulx="514" uly="1574">
        <line lrx="3368" lry="1722" ulx="514" uly="1574">Suͤnder kan und muß verſtanden werden, gibt die Urſach der ſchon ob⸗</line>
        <line lrx="3376" lry="1828" ulx="605" uly="1692">gedachte H. Apoſtel Paulus, als er zu den Hebr. im 6, cap. ſchreibt,</line>
        <line lrx="3378" lry="1937" ulx="603" uly="1799">daß wir durch ein jede Todtſuͤnd den Sohn GOttes nicht nur verfolgen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3395" lry="2041" type="textblock" ulx="609" uly="1908">
        <line lrx="3395" lry="2041" ulx="609" uly="1908">ſondern ſuchen ihn wuͤrcklich auf, und hefften Ihn an das Creutz. Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3384" lry="3137" type="textblock" ulx="490" uly="2020">
        <line lrx="3379" lry="2152" ulx="614" uly="2020">Heil. Kirchenlehrer Hieronymus vergleicht den Suͤnder mit einem</line>
        <line lrx="3383" lry="2268" ulx="621" uly="2129">Wolff, welcher unter allen Thieren das ſchaͤrffiſte Gebiß hat, und</line>
        <line lrx="3384" lry="2374" ulx="616" uly="2242">von Natur ein Feind und Verfolger des unſchuldigen Laͤmmleins iſt:</line>
        <line lrx="3373" lry="2487" ulx="607" uly="2356">und nachdem er dieſe Gleichnus angemerckt,ſetzt er hinzu die Frag: Nun-</line>
        <line lrx="3381" lry="2594" ulx="607" uly="2467">quid unam intra cavernam cum lupo habitans tutus erit agnus? meinſt</line>
        <line lrx="3379" lry="2699" ulx="605" uly="2570">du wohl, daß ein Laͤmmlein wird ſicher ſeyn, welches zugleich mit dem</line>
        <line lrx="3378" lry="2838" ulx="610" uly="2680">Wolff in einem Stall behalten wird? wer iſt nun aber dieſes Laͤmmlein,</line>
        <line lrx="3375" lry="2926" ulx="620" uly="2792">als auf welches uns der Heil. Buß⸗ Prediger Joannes in der Wuͤſten</line>
        <line lrx="3377" lry="3039" ulx="617" uly="2904">mit dem Finger zeigt, und ſagt: Ecce Agnus Dei, qui tollit peccata</line>
        <line lrx="3377" lry="3137" ulx="490" uly="3019">mungdi! ſeht das Lamm GOttes, welches hinnimmt die Suͤnden der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3459" lry="3257" type="textblock" ulx="620" uly="3119">
        <line lrx="3459" lry="3257" ulx="620" uly="3119">Welt! welches zwar im Stall zu Bethlehem ſein jetzt leibliche Wohnung</line>
      </zone>
      <zone lrx="3387" lry="4131" type="textblock" ulx="610" uly="3227">
        <line lrx="3376" lry="3370" ulx="618" uly="3227">fuͤrſtellt, ſein geiſtliche und liebſte Wohnung aber nur in unſern Hertzen</line>
        <line lrx="3379" lry="3474" ulx="616" uly="3339">ſucht, und für ſein beſte Freud achtet, eſle cum filiis hominum, mit</line>
        <line lrx="3383" lry="3586" ulx="616" uly="3446">und bey uns zu ſeyn Aber fuge Dilecte mi, Cant. 8 flieh mein Gelieb⸗</line>
        <line lrx="3376" lry="3696" ulx="616" uly="3556">ter, fliehfuge in «gyptum, flieh in Egypten, das iſt, in das Land</line>
        <line lrx="3382" lry="3805" ulx="615" uly="3667">der Truͤbſal, alſo wird †gyptus verdolmetſcht: dann weil du Agnus</line>
        <line lrx="3333" lry="3914" ulx="619" uly="3779">Dei, ein unſchuldiges Laͤmmlein biſt, haſt du bey uns kein Sicherheit</line>
        <line lrx="3386" lry="4028" ulx="613" uly="3881">welche wir alle lauter Suͤnder, lauter reiſſende Woͤlff und Schaaf⸗</line>
        <line lrx="3387" lry="4131" ulx="610" uly="3984">Beiſſer ſeynd: foge in —Ægyptum, &amp; eſto ibi, flieh dann nur, und bleib</line>
      </zone>
      <zone lrx="3385" lry="4319" type="textblock" ulx="3204" uly="4237">
        <line lrx="3385" lry="4319" ulx="3204" uly="4237">dum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3455" lry="4247" type="textblock" ulx="517" uly="4102">
        <line lrx="3455" lry="4247" ulx="517" uly="4102">unterdeſſen in Egypten, das iſt, im Trauer und Betruͤbnus, usque-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3832" lry="2404" type="textblock" ulx="3799" uly="2189">
        <line lrx="3816" lry="2404" ulx="3799" uly="2189">— —</line>
        <line lrx="3832" lry="2278" ulx="3817" uly="2215">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3856" lry="861" type="textblock" ulx="3804" uly="748">
        <line lrx="3856" lry="861" ulx="3804" uly="748">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3847" lry="1211" type="textblock" ulx="3705" uly="962">
        <line lrx="3832" lry="1191" ulx="3803" uly="962">— —</line>
        <line lrx="3847" lry="1056" ulx="3833" uly="992">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3835" lry="1161" type="textblock" ulx="3825" uly="1106">
        <line lrx="3835" lry="1161" ulx="3825" uly="1106">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3870" lry="1396" type="textblock" ulx="3710" uly="1304">
        <line lrx="3721" lry="1337" ulx="3710" uly="1304">—</line>
        <line lrx="3821" lry="1387" ulx="3809" uly="1321">Br.</line>
        <line lrx="3855" lry="1387" ulx="3841" uly="1329">—</line>
        <line lrx="3870" lry="1396" ulx="3854" uly="1326">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1550" type="textblock" ulx="3803" uly="1412">
        <line lrx="3834" lry="1500" ulx="3803" uly="1412">S=)</line>
        <line lrx="3849" lry="1501" ulx="3836" uly="1437">—</line>
        <line lrx="3875" lry="1550" ulx="3854" uly="1414">—</line>
        <line lrx="3901" lry="1523" ulx="3876" uly="1438">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="742" type="textblock" ulx="3806" uly="528">
        <line lrx="3851" lry="728" ulx="3806" uly="528"> =</line>
        <line lrx="3901" lry="742" ulx="3856" uly="555">r</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2163" type="textblock" ulx="3819" uly="1547">
        <line lrx="3901" lry="2163" ulx="3819" uly="1547">=  = =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2412" type="textblock" ulx="3825" uly="2302">
        <line lrx="3877" lry="2412" ulx="3853" uly="2303">2</line>
        <line lrx="3901" lry="2412" ulx="3881" uly="2308">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2617" type="textblock" ulx="3810" uly="2327">
        <line lrx="3861" lry="2611" ulx="3810" uly="2327">EE — — D</line>
        <line lrx="3873" lry="2612" ulx="3857" uly="2528">—</line>
        <line lrx="3901" lry="2617" ulx="3880" uly="2526">— *</line>
      </zone>
      <zone lrx="3858" lry="2501" type="textblock" ulx="3840" uly="2437">
        <line lrx="3858" lry="2501" ulx="3840" uly="2437">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3857" lry="2738" type="textblock" ulx="3822" uly="2657">
        <line lrx="3840" lry="2738" ulx="3822" uly="2657">— =</line>
        <line lrx="3857" lry="2714" ulx="3842" uly="2662">E=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3884" lry="2837" type="textblock" ulx="3826" uly="2741">
        <line lrx="3843" lry="2830" ulx="3826" uly="2767">=</line>
        <line lrx="3860" lry="2830" ulx="3840" uly="2741">S=—</line>
        <line lrx="3884" lry="2837" ulx="3860" uly="2752">=——</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2955" type="textblock" ulx="3858" uly="2883">
        <line lrx="3901" lry="2955" ulx="3858" uly="2883">==</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="817" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_817">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_817.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3310" lry="525" type="textblock" ulx="0" uly="341">
        <line lrx="3310" lry="525" ulx="0" uly="341">AAu0n Jeſt deren heiligen unſchuldigen Kinder. „</line>
      </zone>
      <zone lrx="3339" lry="716" type="textblock" ulx="0" uly="504">
        <line lrx="3339" lry="716" ulx="0" uly="504">4 Qdum dicam tibi, biß wir dich wieder ruffen: biß wir den Wolffs⸗Balg</line>
      </zone>
      <zone lrx="3304" lry="1128" type="textblock" ulx="0" uly="655">
        <line lrx="3304" lry="808" ulx="509" uly="655">ausziehen, das Gewiſſen von Suͤͤnden reinigen, und dir in unſern</line>
        <line lrx="3196" lry="908" ulx="505" uly="764">Hertzen einen ſichern Wohn⸗Platz goͤ4nen.</line>
        <line lrx="3293" lry="1018" ulx="0" uly="860">n 3. Es iſt um die Todtſuͤnd ein ſo groſſes Ubel, daß nicht allein der</line>
        <line lrx="3296" lry="1128" ulx="500" uly="977">liebe GOtt aus dem Hertzen des Suͤnders in die Flucht getrieben „toͤdt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3294" lry="1458" type="textblock" ulx="0" uly="1062">
        <line lrx="3294" lry="1241" ulx="0" uly="1062"> cch aufgeſucht und auf ein neues gecreutzigt wird: ſondern es kommen auch</line>
        <line lrx="3290" lry="1352" ulx="12" uly="1173">hie offt gantze Reich und Laͤnder wegen der Süuͤnd in Feinds⸗Gewalt, oder</line>
        <line lrx="3288" lry="1458" ulx="0" uly="1290">pe werden doch aus gerechten Goͤttlichen Straff⸗Urtheil durch Hunger,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3289" lry="1569" type="textblock" ulx="498" uly="1422">
        <line lrx="3289" lry="1569" ulx="498" uly="1422">Krieg und Kranckheit in die aͤuſſerſte Noth geſetzt. Wer war anſehnli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3318" lry="4406" type="textblock" ulx="0" uly="1507">
        <line lrx="3289" lry="1678" ulx="0" uly="1507">un cher, maͤchtiger und ſieghaffter, als die fromme Iſraeliter? welche ein</line>
        <line lrx="3318" lry="1786" ulx="0" uly="1622">e Schrecken ihrer Feindenund nicht unbillich des Volcks GOttes, genennt</line>
        <line lrx="3287" lry="1898" ulx="0" uly="1732">nſ worden ſeynd. So bald ſie aber von ihrer Frommkeit abgewichen ſeynd,</line>
        <line lrx="3281" lry="2007" ulx="0" uly="1843"> Wwas ſchöandlich und ſchaͤdliche Dienſtbarkeit haben ſie nicht erfahren</line>
        <line lrx="3300" lry="2111" ulx="0" uly="1952"> l muͤſſen? der Heil. Iſaias ſelbſt hat ſich daruͤber verwundert und im</line>
        <line lrx="3280" lry="2223" ulx="0" uly="2069">In 22. cap. gefragt: Quis dedit Iſraẽl in direptionem vaſtantibus? wer</line>
        <line lrx="3276" lry="2334" ulx="0" uly="2180">,r hat Iſrael dem Feind zu einem Raub geben? ſetzt aber die Antwort gleich</line>
        <line lrx="3283" lry="2443" ulx="0" uly="2283">mnini ſelbſt hinzu und ſagt: nonne Dominus, cui peccavimus ? ohne Zweifel</line>
        <line lrx="3279" lry="2567" ulx="6" uly="2404">“ der HEr: äunſer GOtt, dem wir geſuͤndigt haben 7 eben dieſes beklagt</line>
        <line lrx="3271" lry="2676" ulx="3" uly="2513">Nen und fragt der Heil. Jeremias in der Prophezey des Baruch im 3. cap.</line>
        <line lrx="3282" lry="2787" ulx="0" uly="2627"> uicheſt Ifraél, quòd in terra inimicorum eſt ? meine Iſraeliter wie</line>
        <line lrx="3280" lry="2886" ulx="0" uly="2729">iin. habt ihrs doch lauter uͤberſehen, daß ihr ſeyd in Gewalt euerer Feinden</line>
        <line lrx="3278" lry="2999" ulx="10" uly="2836">V kommen? dereliquiſti fontem ſapientiæ, weil ihr nemlich den Brunn</line>
        <line lrx="3280" lry="3112" ulx="0" uly="2942">fepes der Weisheit verlaſſen habt „ weil ihr von GOtt ſeyd abgewichen / und</line>
        <line lrx="3279" lry="3211" ulx="9" uly="3056"> habt nicht nach ſeinem Gebot, ſondern nach euern eignen Luſt und</line>
        <line lrx="3278" lry="3330" ulx="0" uly="3169">D Willen gelebt. Nam ſi in via Dei ambulàſſes, habitaſſes utique in pa-</line>
        <line lrx="3282" lry="3436" ulx="0" uly="3272">a cæſempiterna, dann ſo fern ihr von dem Weeg des HErꝛn, von Hal⸗</line>
        <line lrx="3280" lry="3541" ulx="0" uly="3388">uee tung ſeiner Gebot nicht abgewichen waͤret, wurd ihr ohne Zweifel euern</line>
        <line lrx="3283" lry="3660" ulx="3" uly="3487">n Fried und Ruheſtand nie verlohren haben, weder in fremden Gewalt</line>
        <line lrx="3283" lry="3778" ulx="16" uly="3605">euerer Feinden gerathen ſeyn. O wie klar und wahr! es hat zwar dieſe</line>
        <line lrx="3285" lry="3876" ulx="0" uly="3713"> Klag des Heil. Jeremia ſein Amanuenſis der Heil. Baruch ſchon laͤngſt</line>
        <line lrx="3281" lry="3974" ulx="0" uly="3799">S vor etlich tauſend Jahren zu Papier gebracht: aber meint ihr nicht „daß</line>
        <line lrx="3280" lry="4085" ulx="2" uly="3899">e ſie auch ſetzt zu dieſen unſern letzten Zeiten bey einem Buchſtab erfuͤllt und</line>
        <line lrx="3278" lry="4181" ulx="2" uly="4016">. 6 erneuert wird ? da wir in einem ſo hart verwirꝛten Stand leben, als</line>
        <line lrx="3279" lry="4406" ulx="0" uly="4110">a wurden wir alle Stund entweder durch Hunger und Theurung oreß</line>
        <line lrx="1635" lry="4382" ulx="77" uly="4300">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="818" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_818">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_818.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3393" lry="1024" type="textblock" ulx="545" uly="378">
        <line lrx="3235" lry="565" ulx="545" uly="378">752 Am Feſt deren heiligen unſchuldigen Kinder.</line>
        <line lrx="3393" lry="710" ulx="623" uly="568">durch Krieg und Kranckheit, durch Waſſer⸗ und Feuers⸗Gefahr ꝛc.</line>
        <line lrx="3384" lry="812" ulx="624" uly="686">das aͤuſſerſte erfahren. Wer aus uns allen iſt, der nicht ſchon zu ſagen</line>
        <line lrx="3393" lry="920" ulx="626" uly="795">weiß von gefaͤhrlich ausgeſtandener Peſt und Kranckheit? von entſetz⸗</line>
        <line lrx="3393" lry="1024" ulx="614" uly="904">lichen Erdbidmen, Donner und Feuers⸗Gefahr ? Vom Krieg und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3414" lry="1138" type="textblock" ulx="627" uly="1010">
        <line lrx="3414" lry="1138" ulx="627" uly="1010">Hungers⸗Noth? von Uberſchwemmung und Waſſer⸗Guͤß? ꝛc und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3392" lry="1244" type="textblock" ulx="623" uly="1119">
        <line lrx="3392" lry="1244" ulx="623" uly="1119">ſeynd wir noch nicht ſicher, daß wir nicht von ein und anderm, oder al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3450" lry="1354" type="textblock" ulx="617" uly="1229">
        <line lrx="3450" lry="1354" ulx="617" uly="1229">len dieſen Ublen zugleich, uͤbereilt und aufgerieben werden. Woher</line>
      </zone>
      <zone lrx="3404" lry="1686" type="textblock" ulx="537" uly="1341">
        <line lrx="3391" lry="1466" ulx="537" uly="1341">aber kommt uns ſo viel Unheil? Exicu noſtri cauſa ſunt peccata., ſagt</line>
        <line lrx="3404" lry="1584" ulx="627" uly="1451">recht und wahr der Heil. Hieronymus: von unſern Suͤnden kommt</line>
        <line lrx="3384" lry="1686" ulx="629" uly="1563">alles her; und ſo fern wir nicht endlich wollen abſtehen von un ſern ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3428" lry="1801" type="textblock" ulx="616" uly="1665">
        <line lrx="3428" lry="1801" ulx="616" uly="1665">ſtraͤfflichen Luſt⸗Luder, wird an uns erfuͤllt werden, was der H. Prophet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3405" lry="2011" type="textblock" ulx="622" uly="1755">
        <line lrx="3405" lry="1912" ulx="622" uly="1755">Ezechiel im 10. cap. weiſſaget: Regnum à gente in gentem transfertur</line>
        <line lrx="3392" lry="2011" ulx="627" uly="1893">Propter injuſtitias, wegen der Ungerechtigkeit kommen die Reich von ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3660" lry="2137" type="textblock" ulx="633" uly="1984">
        <line lrx="3660" lry="2137" ulx="633" uly="1984">ner Voͤlckerſchafft zu der andern: und wird wegen dieſer, wegen un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3398" lry="2231" type="textblock" ulx="637" uly="2109">
        <line lrx="3398" lry="2231" ulx="637" uly="2109">ſerer Suͤnden, auch unſer Vatterland in Feinds⸗Gewalt fallen. In.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3485" lry="2450" type="textblock" ulx="626" uly="2221">
        <line lrx="3407" lry="2348" ulx="626" uly="2221">telices nos! qui tantum Deofdiſplicemus, ut pec rabiem Barbarorum</line>
        <line lrx="3485" lry="2450" ulx="640" uly="2329">Illius in nos ira deſæviat, iſt uͤber dieſes die wehmuͤthige Klag des Heil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3401" lry="2674" type="textblock" ulx="636" uly="2438">
        <line lrx="3401" lry="2566" ulx="638" uly="2438">Hieronymi: o Ungluͤckſeelige welche wir unſerm GOtt (wegen unſerer</line>
        <line lrx="3398" lry="2674" ulx="636" uly="2543">Suͤnden) ſchon ſo gar verhaſſt ſeynd, daß er noch nicht aufhoͤrt, mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3401" lry="2781" type="textblock" ulx="561" uly="2654">
        <line lrx="3401" lry="2781" ulx="561" uly="2654">dem Schwerdt deren Tuürcken und Heyden uͤber uns zu wuͤten Dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3395" lry="2888" type="textblock" ulx="632" uly="2773">
        <line lrx="3395" lry="2888" ulx="632" uly="2773">was will es bedeuten, daß man unſere Quartier ſchon wieder mit Sol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3447" lry="3109" type="textblock" ulx="540" uly="2875">
        <line lrx="3447" lry="3004" ulx="540" uly="2875">daten anſteckt? als daß wir halt noch nicht ſicher ſeynd von demjenigen</line>
        <line lrx="3423" lry="3109" ulx="634" uly="2983">Säaͤbel, welchen wir ſelbſt uͤber unſere Koͤpf durch unſer ſuͤndiges Leben</line>
      </zone>
      <zone lrx="3399" lry="3876" type="textblock" ulx="409" uly="3092">
        <line lrx="3397" lry="3220" ulx="631" uly="3092">hergeruffen haben. So weit bringen uns die Suͤnden, und das un⸗</line>
        <line lrx="3394" lry="3328" ulx="641" uly="3202">bußfertige Leben! wie noch viel eigentlicher, aber auch viel trauriger</line>
        <line lrx="3369" lry="3434" ulx="641" uly="3316">aus der folgende Hiſtori wird zu vernehmen ſen.</line>
        <line lrx="3398" lry="3551" ulx="634" uly="3430">4.Oxſarius der fromme Geſchichten⸗Schreiber erzehlt von Goi⸗</line>
        <line lrx="3390" lry="3663" ulx="491" uly="3522">lielmo einem GOtt⸗liebenden Ciſtercienſer, daß er von ſeinem geiſtli⸗</line>
        <line lrx="3394" lry="3768" ulx="472" uly="3632">chhen Stand das Heil. Grab Chriſti zu beſuchen, aufs Meer geſeſſen,</line>
        <line lrx="3399" lry="3876" ulx="409" uly="3746">urnnd mit gutem Wind biß gegen Achon in das Heil Land ankommen ſey.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3454" lry="3989" type="textblock" ulx="628" uly="3849">
        <line lrx="3454" lry="3989" ulx="628" uly="3849">Nicht weit von dieſer Stadt lieſſen ſich noch vor anbrechenden Mor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3401" lry="4410" type="textblock" ulx="628" uly="3967">
        <line lrx="3397" lry="4104" ulx="628" uly="3967">gen rings herum viel groſſe Feuer ſehen, und ſetzten Gonlielmum mit</line>
        <line lrx="3400" lry="4229" ulx="643" uly="4066">ſeinen Gefehrten in ein nicht unbilliche Muthmaſſung, als haͤtten die</line>
        <line lrx="3401" lry="4317" ulx="640" uly="4184">Innwohner wegen der groſſen Sommer⸗Hitz ihr Nacht⸗Lager bey hei⸗</line>
        <line lrx="3395" lry="4410" ulx="3251" uly="4329">tern</line>
      </zone>
      <zone lrx="3004" lry="4540" type="textblock" ulx="2883" uly="4476">
        <line lrx="3004" lry="4540" ulx="2883" uly="4476">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2537" type="textblock" ulx="3844" uly="2469">
        <line lrx="3870" lry="2537" ulx="3844" uly="2469">=</line>
        <line lrx="3901" lry="2537" ulx="3871" uly="2470">=E</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2428" type="textblock" ulx="3808" uly="2103">
        <line lrx="3839" lry="2313" ulx="3808" uly="2133">=— S=</line>
        <line lrx="3858" lry="2313" ulx="3839" uly="2103">— —</line>
        <line lrx="3901" lry="2428" ulx="3871" uly="2116">= =ę=, —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2776" type="textblock" ulx="3834" uly="2560">
        <line lrx="3868" lry="2776" ulx="3834" uly="2580"> =</line>
        <line lrx="3891" lry="2767" ulx="3864" uly="2561">= —</line>
        <line lrx="3901" lry="2758" ulx="3889" uly="2560">— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3877" lry="2874" type="textblock" ulx="3850" uly="2807">
        <line lrx="3877" lry="2874" ulx="3850" uly="2807">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3091" type="textblock" ulx="3808" uly="2785">
        <line lrx="3839" lry="3091" ulx="3808" uly="2912">= Se=</line>
        <line lrx="3875" lry="2982" ulx="3845" uly="2898">=</line>
        <line lrx="3901" lry="3005" ulx="3879" uly="2785">—— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3093" type="textblock" ulx="3846" uly="3029">
        <line lrx="3873" lry="3092" ulx="3846" uly="3030">=</line>
        <line lrx="3891" lry="3093" ulx="3868" uly="3029">E</line>
        <line lrx="3901" lry="3093" ulx="3893" uly="3034">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3547" type="textblock" ulx="3845" uly="3119">
        <line lrx="3901" lry="3334" ulx="3845" uly="3119">= =</line>
        <line lrx="3901" lry="3547" ulx="3882" uly="3249">— ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3796" type="textblock" ulx="3816" uly="3633">
        <line lrx="3843" lry="3763" ulx="3816" uly="3670">—</line>
        <line lrx="3861" lry="3777" ulx="3845" uly="3675">—</line>
        <line lrx="3884" lry="3765" ulx="3862" uly="3685">= —</line>
        <line lrx="3901" lry="3796" ulx="3881" uly="3633">——————.– Otn—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="819" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_819">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_819.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3280" lry="519" type="textblock" ulx="901" uly="344">
        <line lrx="3280" lry="519" ulx="901" uly="344">Am Feſt deren heiligen unſchuldigen Kinder. 253</line>
      </zone>
      <zone lrx="3474" lry="4303" type="textblock" ulx="328" uly="551">
        <line lrx="3282" lry="682" ulx="467" uly="551">tern Himmel unter den freyen Lufft uͤberſetzt, wie auch in andern warmen</line>
        <line lrx="3276" lry="789" ulx="344" uly="657">Laͤndern, als abſonderlich in Hiſpanien, gar offt zu geſchehen pflegt.</line>
        <line lrx="3278" lry="902" ulx="394" uly="759">Derowegen ſetzen ſie ihre Reiß ohne Forcht weiter fort, biß ſie zu naͤchſt</line>
        <line lrx="3275" lry="1007" ulx="467" uly="881">hinzu zu der Stadt kommen, und mit groͤſten Schrecken zu ſpath erfah⸗</line>
        <line lrx="3276" lry="1121" ulx="465" uly="989">ren haben, was die ſo viel ausgeſteckte Nacht⸗Feuer bedeutet hatten.</line>
        <line lrx="3274" lry="1225" ulx="432" uly="1098">Dann es war unterdeſſen das Heil. Land denen Chriſten unter Regierung</line>
        <line lrx="3280" lry="1342" ulx="490" uly="1205">Kayſers Friderici, von wegen ihres ſuͤndhafften Lebens, ſchon wuͤrck⸗</line>
        <line lrx="3289" lry="1448" ulx="485" uly="1319">lich wieder abgenommen worden, und der Port zu Achon, ſamt der</line>
        <line lrx="3379" lry="1558" ulx="401" uly="1426">Stadt, von dem obſiegenden Tuͤrckiſchen Syrier Koͤnig Saladino, deſſen</line>
        <line lrx="3274" lry="1670" ulx="492" uly="1539">Sohn Noradino zu beſetzen und zu beſchuͤtzen uͤbergeben worden: und</line>
        <line lrx="3322" lry="1781" ulx="493" uly="1650">wurd ihnen folglich dieſe ihre Dahinkunfft theuer ankommen ſeyn wann</line>
        <line lrx="3270" lry="1892" ulx="496" uly="1758">ſie nicht wieder alle Hoffnungan dem Stadthalter zu Achon, das iſt,</line>
        <line lrx="3318" lry="1996" ulx="495" uly="1869">an Noradino, des Koͤnigs in Syrien Sohn, einen gantz Fried⸗lieben⸗</line>
        <line lrx="3274" lry="2104" ulx="484" uly="1978">den Herꝛn angetroffen allen dahinkommenden Chriſten ein ſichre Zukehr</line>
        <line lrx="3274" lry="2217" ulx="480" uly="2092">in ſein Stadt vergoͤnnt, und ohne Falſchheit Treu gehalten hat Dieſe Treu</line>
        <line lrx="3273" lry="2328" ulx="424" uly="2202">des ſo mildhertzigen Tuͤrckens hat einem fuͤrnehmen Teutſchen, welcher</line>
        <line lrx="3281" lry="2441" ulx="484" uly="2310">in eben dieſem neu angenommenen Chriſtlichen Schiff kranck gelegen,</line>
        <line lrx="3274" lry="2585" ulx="490" uly="2421">dermaſſen wolgefallen, daß er ihm ſein eigne Poͤckel⸗Hauben, Schild</line>
        <line lrx="3304" lry="2663" ulx="328" uly="2533">unnd Degen, mit mehr andern koſtbahren Kriegs⸗Zeug, und einen rei⸗</line>
        <line lrx="3281" lry="2763" ulx="406" uly="2637">chen Schatz von Kleinodien oder Edelgeſtein fuͤr ein ſchuldige Danck⸗</line>
        <line lrx="3275" lry="2871" ulx="441" uly="2749">Verehrung zugeſchickt hat, mit Bedeutung, daß er ihm mit dieſem</line>
        <line lrx="3278" lry="2981" ulx="490" uly="2858">wenigen das beſte doch alles dargebe, was er in ſeinem Vermoͤgen habe,</line>
        <line lrx="3279" lry="3087" ulx="492" uly="2967">dieweil er ſich verlobt haͤtte, mit dieſem Waffenzeug, die Ehr ſeines</line>
        <line lrx="3286" lry="3204" ulx="499" uly="3074">GOttes 3. Jahr lang wider ſie, die Tuͤrcken, als Chriſten⸗Feindzu ver⸗</line>
        <line lrx="3283" lry="3319" ulx="401" uly="3186">fechten: nun aber, weil er allbereit ſeines Todts gewaͤrtig ſey, hab er</line>
        <line lrx="3286" lry="3426" ulx="494" uly="3299">dieſe Waffen nur eben ihm wollen zukommen laſſen, an deme er keinen</line>
        <line lrx="3286" lry="3537" ulx="500" uly="3405">Feind der Chriſten, ſondern einen Freund und Schutz⸗Herzn gefunden</line>
        <line lrx="3284" lry="3731" ulx="510" uly="3519">habe, beſſen unverdienten Schutz er dann noch ſeine Bruͤder und</line>
        <line lrx="3328" lry="3748" ulx="513" uly="3626">Chriſten bittlich anbefehle. Unter jenen, welche dieſe Schenck⸗Gaben</line>
        <line lrx="3296" lry="3863" ulx="417" uly="3737">überbringen muſten, ware auch Guiliclmus, damals noch im weltli⸗</line>
        <line lrx="3295" lry="3969" ulx="524" uly="3847">chen Stand „und erhielten von Noradino, dem Koͤniglichen Printzen,</line>
        <line lrx="3297" lry="4079" ulx="529" uly="3953">zur Antwort, daß er gleich ſelbſt wurd kommen, den Krancken zu beſu⸗</line>
        <line lrx="3474" lry="4202" ulx="534" uly="4057">chen, und durch ein gegenwaͤrtige Erkaͤnntlichkeit zu bezeugen, wie wohl</line>
        <line lrx="3401" lry="4303" ulx="467" uly="4173">er ihm dieſe Chriſtliche Verehrung hab gefallen laſſen. An dem folgen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3387" lry="4397" type="textblock" ulx="634" uly="4286">
        <line lrx="3387" lry="4397" ulx="634" uly="4286">Feſtival. ccccc den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="820" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_820">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_820.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3164" lry="465" type="textblock" ulx="577" uly="287">
        <line lrx="3164" lry="465" ulx="577" uly="287">754 Aun Feſt deren heiligen unſchuldigen Kinder.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3416" lry="741" type="textblock" ulx="636" uly="475">
        <line lrx="3416" lry="622" ulx="637" uly="475">den Tag nimt er ſeineneib⸗Artzten mit ſich: kommt mit einem groſſen Ge⸗</line>
        <line lrx="3414" lry="741" ulx="636" uly="596">folg ſeiner Vor⸗ und Nachtretter zu dem Krancken: legt ſeine mitge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3452" lry="838" type="textblock" ulx="574" uly="706">
        <line lrx="3452" lry="838" ulx="574" uly="706">brachte Gegen⸗Verehrung von allerley ſeltzamen Land⸗Fruͤchten ab/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3415" lry="952" type="textblock" ulx="649" uly="817">
        <line lrx="3415" lry="952" ulx="649" uly="817">und ſetzt zu ſeinen uͤbrigen Gruß⸗Compllimenten auch dieſe Wort hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="949" type="textblock" ulx="1932" uly="934">
        <line lrx="2124" lry="949" ulx="1932" uly="934">* 2 0</line>
      </zone>
      <zone lrx="3485" lry="1066" type="textblock" ulx="622" uly="926">
        <line lrx="3485" lry="1066" ulx="622" uly="926">zu: Propter te omnibus Chriſktianis benefaciam, wegen deiner, will</line>
      </zone>
      <zone lrx="3417" lry="1377" type="textblock" ulx="647" uly="1027">
        <line lrx="3417" lry="1174" ulx="654" uly="1027">ich allen Chriſten Guts thun. Nachdem er ſich hernach von dem Kran⸗</line>
        <line lrx="3414" lry="1274" ulx="651" uly="1139">cken und andern Chriſten beurlaubt hat, kehrt er zuruck / und wird ne⸗</line>
        <line lrx="3126" lry="1377" ulx="647" uly="1253">ben andern auch von Gailielmo wieder heimbegleitet. Un</line>
      </zone>
      <zone lrx="3406" lry="1506" type="textblock" ulx="651" uly="1355">
        <line lrx="3406" lry="1506" ulx="651" uly="1355">fragt er Guilielmum in Frantzoͤſiſcher Sprach, wie die Chriſten in ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3486" lry="1596" type="textblock" ulx="561" uly="1468">
        <line lrx="3486" lry="1596" ulx="561" uly="1468">nem Vatterland ihre Gebot hielten ? was ſie fuͤr einen Chriſtlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3424" lry="2711" type="textblock" ulx="624" uly="1585">
        <line lrx="3404" lry="1718" ulx="651" uly="1585">Wandel fuͤhrten? Guilielmus, welcher nicht gern luͤgen wolt, und</line>
        <line lrx="3407" lry="1828" ulx="655" uly="1690">doch mit der Wahrheit auch nicht wohl herfuͤr darffte, erwaͤhlt das Mit⸗</line>
        <line lrx="3405" lry="1937" ulx="624" uly="1803">tel und ſagt, lacbenè, ziemlich gut. Der Syriſche Schiff⸗Her: aber</line>
        <line lrx="3424" lry="2038" ulx="653" uly="1912">wolte mit dieſer Antwort nicht zu frieden ſeyn: ſondern, wie? ſagt er:</line>
        <line lrx="3403" lry="2153" ulx="643" uly="2019">ſat benè, ziemlich gut: wendt ſich alsdann zu ſeinem Fuͤrſten und ſagt:</line>
        <line lrx="3406" lry="2274" ulx="645" uly="2132">ich kan und weiß euerer Hochheit darvon ein beſſere Zeugnus zu leiſten,</line>
        <line lrx="3405" lry="2376" ulx="641" uly="2247">und die rechte Wahrheit ungefaͤlſcht anzuzeigen: dann als ich noch in dem</line>
        <line lrx="3406" lry="2485" ulx="641" uly="2353">minderjaͤhrigen Alter war, hat mich mein Vatter, zu Erlernung der</line>
        <line lrx="3405" lry="2600" ulx="627" uly="2463">Frantzoͤſiſchen Sprach, denen Chriſten zu Jeruſalem anvertraut;</line>
        <line lrx="3396" lry="2711" ulx="640" uly="2572">dort hab ich ſelbſt geſehen und erfahren, was die Chriſten fuͤr ein Leben</line>
      </zone>
      <zone lrx="3516" lry="2940" type="textblock" ulx="641" uly="2685">
        <line lrx="3463" lry="2829" ulx="641" uly="2685">fuͤhren? und wie ſie ihre Gebot halten? ich glaub, daß wenig ſeynd ge⸗</line>
        <line lrx="3516" lry="2940" ulx="643" uly="2796">funden worden, welche nicht ihre Schweſter oder Toͤchter einem jedem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3394" lry="3037" type="textblock" ulx="636" uly="2904">
        <line lrx="3394" lry="3037" ulx="636" uly="2904">ums Geld zur freyen Ungebuͤhr uͤberlaſſen haben: Dem Freſſen, Sauf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3450" lry="3160" type="textblock" ulx="635" uly="3011">
        <line lrx="3450" lry="3160" ulx="635" uly="3011">fen und Buhlen ſeynd ſie ſo hitzig nachgezogendaß ſie vielmehr fuͤr ein un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3414" lry="4247" type="textblock" ulx="589" uly="3123">
        <line lrx="3393" lry="3259" ulx="605" uly="3123">vernuͤnfftiges Vieh, als fuͤr vernuͤnfftige Menſchen haͤtten moͤgen an⸗</line>
        <line lrx="3390" lry="3376" ulx="608" uly="3232">geſehen werden: und würd ich ihrer Ehr kein Unrecht anfuͤgen, wann</line>
        <line lrx="3414" lry="3478" ulx="626" uly="3335">ich ſchon ſag, daß ich ſchwehrlich mit einem Laſter wurd aufkommen</line>
        <line lrx="3378" lry="3587" ulx="626" uly="3452">koͤnnen, deſſen nicht auch ſie muſten beſchuldigt werden. Und nachdem</line>
        <line lrx="3382" lry="3694" ulx="626" uly="3566">er dieſes ausgeredt, ſetzt er als ein anderer Baalam dieſe nachdenckliche</line>
        <line lrx="3399" lry="3798" ulx="620" uly="3671">Wort hinzu: Ecce! iſta ſunt vitia, propter quæ ejecit Deus Chriſtia-</line>
        <line lrx="3375" lry="3905" ulx="622" uly="3776">nos de terra iſta! ſiehe! dieſe ſeynd die Laſter, wegen welcher die Chri⸗</line>
        <line lrx="3379" lry="4025" ulx="600" uly="3889">ſten ihr GOtt aus dieſem Land verſtoſſen hat: dann durch unſer Macht</line>
        <line lrx="3369" lry="4141" ulx="589" uly="4000">wurden wir gewiß nicht herein kommen ſeyn. Alſo beweglich und nach⸗</line>
        <line lrx="3374" lry="4247" ulx="592" uly="4109">drucklich hat die Wahrheit uns Chriſten ein Tuͤrck vorgeprediget No⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3474" lry="1383" type="textblock" ulx="3127" uly="1258">
        <line lrx="3474" lry="1383" ulx="3127" uly="1258">terwegs</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="622" type="textblock" ulx="3718" uly="542">
        <line lrx="3901" lry="622" ulx="3718" uly="542">nind</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="761" type="textblock" ulx="3781" uly="648">
        <line lrx="3901" lry="761" ulx="3781" uly="648">ſrder</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="979" type="textblock" ulx="3708" uly="751">
        <line lrx="3899" lry="877" ulx="3708" uly="751">Ppohr</line>
        <line lrx="3901" lry="979" ulx="3723" uly="868">nden</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1308" type="textblock" ulx="3788" uly="980">
        <line lrx="3901" lry="1107" ulx="3792" uly="980">leſhe</line>
        <line lrx="3897" lry="1207" ulx="3802" uly="1093">re</line>
        <line lrx="3899" lry="1308" ulx="3788" uly="1209">nunp,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1422" type="textblock" ulx="3721" uly="1307">
        <line lrx="3901" lry="1422" ulx="3721" uly="1307">cte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1637" type="textblock" ulx="3783" uly="1419">
        <line lrx="3901" lry="1550" ulx="3783" uly="1419">ſennt</line>
        <line lrx="3901" lry="1637" ulx="3793" uly="1530">Geer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1731" type="textblock" ulx="3713" uly="1637">
        <line lrx="3901" lry="1731" ulx="3713" uly="1637">Mb</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1844" type="textblock" ulx="3805" uly="1751">
        <line lrx="3901" lry="1844" ulx="3805" uly="1751">uber</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="821" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_821">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_821.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3318" lry="519" type="textblock" ulx="633" uly="327">
        <line lrx="3318" lry="519" ulx="633" uly="327">Aum Feſt deren heiligen unſchuldigen Kinder. 755</line>
      </zone>
      <zone lrx="3243" lry="675" type="textblock" ulx="355" uly="512">
        <line lrx="3243" lry="675" ulx="355" uly="512">radinus aber hat doch gleichwohl ſeine zugeſagte Treu nicht abgezogen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3348" lry="1428" type="textblock" ulx="448" uly="651">
        <line lrx="3253" lry="781" ulx="453" uly="651">ſondern auch bey Saladino dem Koͤnig, ſeinem Herꝛn Vatternſo viel aus⸗</line>
        <line lrx="3244" lry="887" ulx="448" uly="757">gewuͤrckt, daß er allen Chriſtlichen Staͤdten, ſo viel ſich ſelbſt ſeinem ſie⸗</line>
        <line lrx="3252" lry="1000" ulx="450" uly="871">genden Gluͤck unterworffen haben, die voͤllige Frey⸗ und Sicherheit</line>
        <line lrx="3348" lry="1110" ulx="455" uly="981">geſchenckt: nur allein mit Tuͤrckiſcher Guarniſon oder Wacht hat</line>
        <line lrx="3234" lry="1223" ulx="463" uly="1089">er die Feſtungen beſetzt, ſonſt aber denen Chriſten die voͤllige Woh⸗</line>
        <line lrx="3231" lry="1327" ulx="457" uly="1195">nung, den Glauben, Gottesdienſt und ungeſchraͤnckte Handelſchafft</line>
        <line lrx="3239" lry="1428" ulx="455" uly="1302">geſtattet. Nachdem er aber bald gefragt, wie ſich dann jetzt die Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3338" lry="1538" type="textblock" ulx="366" uly="1413">
        <line lrx="3338" lry="1538" ulx="366" uly="1413">ſten in ihrer Gefangenſchafft verhielten? und erfahren, wie daß ſie von</line>
      </zone>
      <zone lrx="3239" lry="1863" type="textblock" ulx="461" uly="1511">
        <line lrx="3230" lry="1664" ulx="463" uly="1511">ihrem Luder weder ſetzt gebeſſert waͤren, hat er ſich ſo hefftig als billich</line>
        <line lrx="3239" lry="1764" ulx="462" uly="1634">daruͤher entruͤſtet, und von Stund an alle Chriſten aus dem gantzen</line>
        <line lrx="3230" lry="1863" ulx="461" uly="1746">eroberten Heil. Land Palæſtina abgewieſen. Als dieſes alles Apollonius</line>
      </zone>
      <zone lrx="3235" lry="1980" type="textblock" ulx="412" uly="1853">
        <line lrx="3235" lry="1980" ulx="412" uly="1853">oder ſelbſt alſo geleſen, oder doch hat erzehlen gehoͤrt; hat er voll des</line>
      </zone>
      <zone lrx="3388" lry="3278" type="textblock" ulx="453" uly="1968">
        <line lrx="3247" lry="2085" ulx="457" uly="1968">Chriſtlichen Eifers aufgeruffen: Prôh! quod abhorret paganus, hoe</line>
        <line lrx="3228" lry="2204" ulx="453" uly="2073">quaſi pro lege habet Chriſtianus! ach pfui! was ſo gar denen Heyden</line>
        <line lrx="3233" lry="2324" ulx="457" uly="2182">einen Abſcheuen bringt, das ſchaͤmen ſich die Chriſten nicht ſchon gleich⸗</line>
        <line lrx="3265" lry="2409" ulx="456" uly="2291">ſam fuͤr ein Geſatz zu halten! und wer wolt ſich dann verwundern, wann</line>
        <line lrx="3236" lry="2520" ulx="458" uly="2401">unſer Heyland aus dem Chriſtlichen Hertzen die Flucht nimmt, darinn er</line>
        <line lrx="3333" lry="2632" ulx="464" uly="2509">durch die Suͤnd viel gefaͤhrlicher, als vor Zeiten von Herode verfolgt /</line>
        <line lrx="3256" lry="2737" ulx="465" uly="2616">angehalten und getoͤdtet wird. Jetzt aber wollen wir auch hoͤren, was</line>
        <line lrx="3388" lry="2847" ulx="465" uly="2725">entſetzlicher Kinder⸗Mord offt erfolgt, wann zu der Suͤnd ein Aergere⸗</line>
        <line lrx="2775" lry="2955" ulx="462" uly="2839">nuß darzu ſchlaͤgt. l ”MM</line>
        <line lrx="3329" lry="3064" ulx="507" uly="2941">. So offt der Suͤnder ſeine Laſter, ſie geſchehen durch Wort</line>
        <line lrx="3250" lry="3173" ulx="464" uly="3050">oder durch Werck, offentlich vor jungen Leuten ſehen, mercken oder hoͤren</line>
        <line lrx="3224" lry="3278" ulx="464" uly="3157">laͤßt; ſo offt begeht er ſo viel geiſtliche Rinder⸗Mord, als viel ſich junge Leut</line>
      </zone>
      <zone lrx="3407" lry="3390" type="textblock" ulx="471" uly="3249">
        <line lrx="3407" lry="3390" ulx="471" uly="3249">daran geaͤrgert haben. Daß der H. Bernardus wohl gar recht gewunſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3327" lry="4360" type="textblock" ulx="467" uly="3382">
        <line lrx="3238" lry="3494" ulx="471" uly="3382">hat : Utinam nos ſoli impugnarent maligni Spiritus fuis ſuggeſtioni-</line>
        <line lrx="3246" lry="3600" ulx="467" uly="3489">bus: &amp; nihil nocerent homines pernicioſis exemplis &amp; perſuaſionibust:</line>
        <line lrx="3247" lry="3714" ulx="479" uly="3592">wolte GOtt! es waͤren nur allein die Teuffel/welche uns zu dem Fall brin⸗</line>
        <line lrx="3327" lry="3821" ulx="488" uly="3703">gen; und nicht auch viel boͤſe Leut: dann was der Teuffel nur allein ver⸗</line>
        <line lrx="3241" lry="3930" ulx="491" uly="3811">ſucht, das bringen ſchlechte Leut durch boͤſen Rath und Aergernus viel</line>
        <line lrx="3243" lry="4038" ulx="495" uly="3919">balder und gefaͤhrlicher zu wegen. Es iſt kein groͤſſerer Schaden, als die</line>
        <line lrx="3261" lry="4145" ulx="496" uly="4028">Aergernus: omni plagâ gravius eſt ſcandalumiſt die Lehre des guldenen</line>
        <line lrx="3251" lry="4360" ulx="499" uly="4131">Lehrers oannis Chryſoſtomi: die Aergernus iſt uͤber alles Ubel viel grel⸗</line>
        <line lrx="3265" lry="4339" ulx="1992" uly="4264">cecce 2 ex</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="822" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_822">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_822.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3417" lry="634" type="textblock" ulx="620" uly="340">
        <line lrx="3201" lry="478" ulx="620" uly="340">756 Am Feſt deren heiligen unſchuldigen Kinder.</line>
        <line lrx="3417" lry="634" ulx="633" uly="498">ſer: und wolt ich noch viel lieber zuſehen, daß der Vatter oder die Mut⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3421" lry="850" type="textblock" ulx="639" uly="593">
        <line lrx="3416" lry="757" ulx="639" uly="593">ter ihrem eigenen Kind das Meſſer durch das Hertz oder Hals ſtoſſeten</line>
        <line lrx="3421" lry="850" ulx="645" uly="728">als daß ſie ihm durch ein offentliche Todtſuͤnd zur Aergernus und Suͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3491" lry="965" type="textblock" ulx="598" uly="842">
        <line lrx="3491" lry="965" ulx="598" uly="842">den⸗Fall ein Urſach wurden: dann durch das Meſſer nehmen ſie dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3426" lry="1620" type="textblock" ulx="554" uly="951">
        <line lrx="3426" lry="1073" ulx="554" uly="951">Kind das zeitliche Leben: indem es viel erwuͤnſchlicher iſt, daß der Leib in</line>
        <line lrx="3422" lry="1186" ulx="619" uly="1061">den zeitlichen Tod, als die Seel in den ewigen ſoll geſtuͤrtzt werden. Und</line>
        <line lrx="3426" lry="1294" ulx="594" uly="1174">mMoͤgen ihnen die Eltern dieſe Lehr und Wahrheit nur fein wohl zu Her⸗</line>
        <line lrx="3424" lry="1403" ulx="620" uly="1282">tzen faſſen, dieweil ſie offt vermeinen, als ſtund alles gar gut, wann ſie</line>
        <line lrx="3413" lry="1514" ulx="601" uly="1396">nur bey dem zeitlichen Hausweſen nichts verabſaumen, wann ſchon un⸗</line>
        <line lrx="3425" lry="1620" ulx="649" uly="1508">terdeſſen ihre Kinder, von ihnen oder von andern, viel Boͤſes ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3571" lry="1729" type="textblock" ulx="649" uly="1614">
        <line lrx="3571" lry="1729" ulx="649" uly="1614">lernet haben. Ihr muͤſt aber wiſſen meine Eltern, daß ihr unter einne</line>
      </zone>
      <zone lrx="3426" lry="2504" type="textblock" ulx="487" uly="1726">
        <line lrx="3421" lry="1839" ulx="593" uly="1726">Todtſuͤnd ſchuldig ſeyd, alles ſorglich aus dem Weg zu raumen, daraus</line>
        <line lrx="3426" lry="1956" ulx="642" uly="1836">euere Kinder koͤnnen Aergernus nehmen, verderbt und zum Boͤſen ange⸗</line>
        <line lrx="3423" lry="2067" ulx="487" uly="1946">fuͤhrt werden. Habt ihr im Haus einen Knecht, der denen Buhlſchaff⸗</line>
        <line lrx="3424" lry="2181" ulx="592" uly="2056">ten nachzieht? der viel ſchaͤndlichs mit dem Maul oder Haͤnden mercken</line>
        <line lrx="3417" lry="2290" ulx="629" uly="2169">laſſt: ſo ſeyd ihr ſchuldig/einen ſolchen Knecht eher aus dem Haus zu ſtoſ⸗</line>
        <line lrx="3417" lry="2400" ulx="581" uly="2280">ſen, als die Kinder in der Gefahr einer Aergernus zu laſſen. Habt ihr</line>
        <line lrx="3421" lry="2504" ulx="629" uly="2390">ein Magd, welche mit verdaͤchtigen Seegen, Aberglauben und Reimen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3464" lry="2617" type="textblock" ulx="630" uly="2500">
        <line lrx="3464" lry="2617" ulx="630" uly="2500">weiß nicht was fuͤr geheime Verzuckungen hat, darvon auch die Kinder,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3414" lry="2727" type="textblock" ulx="614" uly="2609">
        <line lrx="3414" lry="2727" ulx="614" uly="2609">an ſtatt des hiltzernen Roͤſſel reiten, wohl gar moͤchten lernen auf der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3461" lry="2847" type="textblock" ulx="643" uly="2721">
        <line lrx="3461" lry="2847" ulx="643" uly="2721">Gabel fahren: eiice anelam, Gen. 21. ſo ſeyd ihr ſchuldig, eine ſolche</line>
      </zone>
      <zone lrx="3421" lry="3608" type="textblock" ulx="539" uly="2830">
        <line lrx="3408" lry="2949" ulx="641" uly="2830">Magd ehe mit ihrem Gabel⸗Seegen aus dem Haus zu treiben, als daß</line>
        <line lrx="3398" lry="3060" ulx="637" uly="2941">ihr euere Kinder in der Gefahr einer ſolchen Aergernus ſolt ſtecken laſſen.</line>
        <line lrx="3421" lry="3171" ulx="637" uly="3052">Seyd ihr ſelbſt den gantzen Tag im Wirthshaus, oder laſſet darheim</line>
        <line lrx="3400" lry="3283" ulx="623" uly="3160">nichts beſſers ſehen oder hoͤren, als viel ſchaͤndliche Wort oder Werck:</line>
        <line lrx="3393" lry="3398" ulx="632" uly="3262">ſo ſeyd ihr ſchuldig ehe das Wirthshaus, den Trunck, die Zung zu laſ⸗</line>
        <line lrx="3395" lry="3507" ulx="610" uly="3380">ſen, als daß ihr euern Kindern zum Fall und zur Aergernus ſolt ein Ur⸗</line>
        <line lrx="3391" lry="3608" ulx="539" uly="3492">ſach werden. Und dieſes alles ſeyd ihr ſchuldig unter einer groſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3478" lry="3831" type="textblock" ulx="610" uly="3599">
        <line lrx="3478" lry="3733" ulx="616" uly="3599">Suͤnd, alſo zwar, daß wann ihr ein Aergernus gebt, und wollt daru</line>
        <line lrx="3473" lry="3831" ulx="610" uly="3707">ber beichten, ſo iſt es nicht genug, daß ihr etwan ſagt: Herz, ich habe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3380" lry="4376" type="textblock" ulx="480" uly="3819">
        <line lrx="3380" lry="3941" ulx="598" uly="3819">junge Leut geaͤrgert, ſondern ihr ſeyd ſchuldig unter einer groſſen Suͤnd</line>
        <line lrx="3373" lry="4047" ulx="596" uly="3932">zu ſagen, ſo viel es euch noch wiſſend iſt, wie offt und wie viel ihr junge</line>
        <line lrx="3370" lry="4168" ulx="588" uly="4037">Leut geaͤrgert habt; dann ihr ſeyd Kinder⸗Moͤrder, und muͤſt eigentlich im</line>
        <line lrx="3364" lry="4376" ulx="480" uly="4149">Beichtſtuhl anzeigen, wie viel ihr geiſtliche Kinder⸗Mord begrrgen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="823" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_823">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_823.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3321" lry="455" type="textblock" ulx="907" uly="277">
        <line lrx="3321" lry="455" ulx="907" uly="277">Am Feſt derern heiligen unſchuldigen Kinder. 7 57</line>
      </zone>
      <zone lrx="3324" lry="627" type="textblock" ulx="509" uly="439">
        <line lrx="3324" lry="627" ulx="509" uly="439">habt. Wie die hohe Schulgelehrte Bonacina, Filiucius, Sanchez und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3321" lry="850" type="textblock" ulx="513" uly="587">
        <line lrx="3311" lry="733" ulx="517" uly="587">mehr andere ausdrucklich ſchreiben. Der Heilige Thomas giebt auch</line>
        <line lrx="3321" lry="850" ulx="513" uly="694">ſelbſt die Lehr, daß wann ſich ein Weibsbild aufbutzt, ſaͤubert, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="3322" lry="1179" type="textblock" ulx="412" uly="804">
        <line lrx="3317" lry="959" ulx="412" uly="804">ziert, zu dieſem Ziel und End, damit ſie andere ſoll zur unreinen Lieb</line>
        <line lrx="3322" lry="1066" ulx="474" uly="919">reitzen; begeht ſie ein ſchwehre Suͤnd. Und was werden dann jene fuͤr</line>
        <line lrx="3305" lry="1179" ulx="517" uly="1024">eine ſchwehre Suͤnd haben, welche ſich nicht nur andern zu gefallen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3311" lry="1599" type="textblock" ulx="498" uly="1137">
        <line lrx="3309" lry="1283" ulx="519" uly="1137">aufbutzen, ſondern ſo viel ſchaͤndlichs auch vor jungen Leuten ſingen,</line>
        <line lrx="3307" lry="1395" ulx="519" uly="1245">reden oder wuͤrcken, daraus ſie nichts anders lernen koͤnnen, als was</line>
        <line lrx="3311" lry="1502" ulx="507" uly="1354">nicht recht, nicht Chriſtlich, nicht erlaubt iſt. Wahrhafftig der Heil.</line>
        <line lrx="3307" lry="1599" ulx="498" uly="1464">Bernardas hat von der Aergernus wohl geſchrieben: Horrendum pe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3314" lry="1708" type="textblock" ulx="478" uly="1578">
        <line lrx="3314" lry="1708" ulx="478" uly="1578">nitus Sacrilegium eſt, quod &amp; ipſorum videtur excedere facinus, qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="3324" lry="1936" type="textblock" ulx="515" uly="1678">
        <line lrx="3312" lry="1817" ulx="515" uly="1678">Domino Majaſtatis manns ſacrilegas injecerunt, die Aergernuß iſt</line>
        <line lrx="3324" lry="1936" ulx="518" uly="1786">ein ſo erſchroͤckliches Laſter, daß es auch ſo gar demjenigen pflegt vorzu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3328" lry="2043" type="textblock" ulx="326" uly="1897">
        <line lrx="3328" lry="2043" ulx="326" uly="1897">wmegen, welches die Juden begangen haben, als ſie unſern Heyland</line>
      </zone>
      <zone lrx="3330" lry="2146" type="textblock" ulx="520" uly="2013">
        <line lrx="3330" lry="2146" ulx="520" uly="2013">ans Creutz genagelt. Viel geredt aber nicht aus mir, ſondern aus dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="2276" type="textblock" ulx="405" uly="2133">
        <line lrx="1390" lry="2276" ulx="405" uly="2133">Heil. Bernardo geredt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3318" lry="2487" type="textblock" ulx="523" uly="2224">
        <line lrx="3310" lry="2370" ulx="563" uly="2224">8. Noch erſchroͤcklicher iſt, was ich fuͤr einen Beſchluß meiner</line>
        <line lrx="3318" lry="2487" ulx="523" uly="2347">gantzen Predig aus dem Heil. Cypriano zuſetze: Non inveniet in Judicio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3322" lry="2574" type="textblock" ulx="466" uly="2443">
        <line lrx="3322" lry="2574" ulx="466" uly="2443">Divxvino ſolatium, qui fatribus peccandi fomitem miniſtravit: es kan</line>
      </zone>
      <zone lrx="3322" lry="3129" type="textblock" ulx="516" uly="2554">
        <line lrx="3318" lry="2697" ulx="528" uly="2554">und darff ein ſolcher am ſtrengen Gerichts⸗Tag kein gnaͤdigs Urtheil hof⸗</line>
        <line lrx="3317" lry="2919" ulx="516" uly="2775">hat ein Urſach geben. Die Goͤttliche Schrifft ſelbſt drohet einem ſol⸗</line>
        <line lrx="3317" lry="3029" ulx="518" uly="2889">chen mit Ach und Wehe, bey dem Heil. Matth. im 18. cap. Væ homini</line>
        <line lrx="3322" lry="3129" ulx="524" uly="2972">il, per quem ſcandalum venit, wehe dem Menſchen, der Aerger⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3322" lry="3237" type="textblock" ulx="527" uly="3099">
        <line lrx="3322" lry="3237" ulx="527" uly="3099">nus giebt. Ein Exempel deſſen haben wir an dem ſonſt ſo fromm und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3328" lry="3452" type="textblock" ulx="528" uly="3212">
        <line lrx="3321" lry="3356" ulx="528" uly="3212">H. Koͤnig David, welcher auf ſeinireumuͤthig peccavi zwar gehoͤrt hat:</line>
        <line lrx="3328" lry="3452" ulx="530" uly="3325">BDominus qu que tranſtulit peccatum tuam, 2. Reg. 72. daß ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3331" lry="3556" type="textblock" ulx="442" uly="3428">
        <line lrx="3331" lry="3556" ulx="442" uly="3428">GEBHit ſeine Suͤnden vergeben hab; doch aber wird hinzugeſetzt, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3326" lry="3893" type="textblock" ulx="521" uly="3542">
        <line lrx="3326" lry="3680" ulx="521" uly="3542">ihm GOtt durch einen Engel den Tod ſeines Sohns und noch andere</line>
        <line lrx="3322" lry="3790" ulx="524" uly="3647">ſchwehre Straffen hat ankündigen laſſen. Dann obzwar dem David</line>
        <line lrx="3325" lry="3893" ulx="529" uly="3759">ſeine eigene Sunden, als der Ehebruch und Todtſchlag ſchon ſeynd</line>
      </zone>
      <zone lrx="3329" lry="3999" type="textblock" ulx="462" uly="3865">
        <line lrx="3329" lry="3999" ulx="462" uly="3865">nachgelaſſen worden, ſo hat er doch die fremde Suͤnd noch buͤſſen muͤſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3328" lry="4108" type="textblock" ulx="532" uly="3975">
        <line lrx="3328" lry="4108" ulx="532" uly="3975">ſen, welche andere, aus einen boͤſen Exempel darzu bewegt, begangen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3328" lry="4258" type="textblock" ulx="499" uly="4084">
        <line lrx="3328" lry="4258" ulx="499" uly="4084">hatten, und noch ferners begehen wurden deßwegen, deßwegen iſt ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="3331" lry="4328" type="textblock" ulx="2006" uly="4192">
        <line lrx="3331" lry="4328" ulx="2006" uly="4192">cccec 3 leider</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="824" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_824">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_824.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="844" lry="190" type="textblock" ulx="704" uly="160">
        <line lrx="844" lry="190" ulx="704" uly="160">õñõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2948" lry="460" type="textblock" ulx="574" uly="277">
        <line lrx="2948" lry="460" ulx="574" uly="277">„5S5 Aun Feſt deren heiligen unſchuldigen Kinder.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3420" lry="622" type="textblock" ulx="574" uly="470">
        <line lrx="3420" lry="622" ulx="574" uly="470">leider geſagt worden: Dominus quoque tranſtulit peccatum taum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3368" lry="730" type="textblock" ulx="577" uly="586">
        <line lrx="3368" lry="730" ulx="577" uly="586">dein Suͤnd iſt dir zwar ſchon nachgeſehen: Veruntamen, quoniam</line>
      </zone>
      <zone lrx="3464" lry="839" type="textblock" ulx="574" uly="692">
        <line lrx="3464" lry="839" ulx="574" uly="692">blasphemare feciſti inimicos Domini, weil du aber andern biſt ein Ilr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3353" lry="977" type="textblock" ulx="579" uly="795">
        <line lrx="3353" lry="977" ulx="579" uly="795">ſach worden, ſchlecht darvon zu reden, G Ott zu laͤſtern und zu ſuͤndi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3419" lry="1283" type="textblock" ulx="562" uly="922">
        <line lrx="3388" lry="1063" ulx="562" uly="922">gen, propter hoc verbum, wegen dieſer Aergernus muß dein Sohn,</line>
        <line lrx="3419" lry="1181" ulx="588" uly="1018">welcher dir erſt iſt gebohren worden, des Todts ſterben. Was brauchts</line>
        <line lrx="3411" lry="1283" ulx="581" uly="1127">viel? die Aergernus hat die gantze Hoͤll angefuͤllt: dann weil ſich Lucifer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3359" lry="1390" type="textblock" ulx="579" uly="1235">
        <line lrx="3359" lry="1390" ulx="579" uly="1235">der fuͤrnemſte Engel wider ſeinen GOtt hat aufgelehnt „ſeynd gleich mehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3428" lry="1497" type="textblock" ulx="580" uly="1349">
        <line lrx="3428" lry="1497" ulx="580" uly="1349">andere gefolgt, und wegen ihrer Suͤnd mit dem UÜUbel anfuͤhrenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="3365" lry="1607" type="textblock" ulx="580" uly="1454">
        <line lrx="3365" lry="1607" ulx="580" uly="1454">Lucifer in die Finſternus der Hoͤll geſtoſſen worden. Die Aergernus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3443" lry="1835" type="textblock" ulx="581" uly="1562">
        <line lrx="3443" lry="1726" ulx="585" uly="1562">hat der gantzen Welt die Schuld des zeitlichen und ewigen Tods ge⸗</line>
        <line lrx="3384" lry="1835" ulx="581" uly="1670">bracht: dann weil Eva wider das Gebot in den Apfel gebiſſen, hat ihrs</line>
      </zone>
      <zone lrx="3355" lry="1936" type="textblock" ulx="584" uly="1784">
        <line lrx="3355" lry="1936" ulx="584" uly="1784">auch der Adam nachgethan, und leider uns alle arme Nach⸗Kinder in die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3425" lry="2372" type="textblock" ulx="576" uly="1891">
        <line lrx="3355" lry="2052" ulx="581" uly="1891">Gefahr des ewigen Tods geſetzt. Die Aergernus iſts, welche noch jetzt</line>
        <line lrx="3424" lry="2158" ulx="576" uly="2006">und immer Land und Leut ins Verderben ſetzt „wie der uralte Origenes</line>
        <line lrx="3425" lry="2258" ulx="579" uly="2116">anmerckt: Polluitur ex uno peccato populus, ſicut ex uno ove morbi-</line>
        <line lrx="3384" lry="2372" ulx="581" uly="2225">da totus grex inficitur: gleichwie ein reudigs Schaaf ein gantze Heerd ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3376" lry="2597" type="textblock" ulx="575" uly="2322">
        <line lrx="3372" lry="2486" ulx="575" uly="2322">derbt, alſo wird oft von einer Suͤnd ein ganze Gemeind verfuͤhrt Chriſtus</line>
        <line lrx="3376" lry="2597" ulx="576" uly="2441">in die Flucht getriebenund die unſchuldige Kinder um ihr ewigs Leben ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3484" lry="2816" type="textblock" ulx="513" uly="2549">
        <line lrx="3381" lry="2706" ulx="577" uly="2549">bracht. Dieſes iſt, was ich von de Suͤnd insgemeinund von de: Aergernus</line>
        <line lrx="3484" lry="2816" ulx="513" uly="2660">inſonderheit hab erinnern wollen; damit ſich ein jeder darvor huͤten ſoll,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3367" lry="2923" type="textblock" ulx="579" uly="2776">
        <line lrx="3367" lry="2923" ulx="579" uly="2776">wann er nicht auch ſeinen lieben Heyland in die Flucht treiben, ſo viel</line>
      </zone>
      <zone lrx="3406" lry="3584" type="textblock" ulx="573" uly="2881">
        <line lrx="3375" lry="3039" ulx="577" uly="2881">unſchuldige Kinder umbringen Land und Leut ins Verderben ſetzen / und</line>
        <line lrx="3381" lry="3151" ulx="578" uly="2991">mehr andere Ubel anſtifften will. Haben wir uns aber eines ſolchen</line>
        <line lrx="3406" lry="3252" ulx="574" uly="3099">Laſters bißhero ſchuldig gemacht, ſo haben wir noch Zeit und Gelegen⸗</line>
        <line lrx="3398" lry="3362" ulx="573" uly="3207">heit, die Schuld wieder abzuſchwoͤhren, Chriſtum aus Egypten, aus</line>
        <line lrx="3383" lry="3484" ulx="574" uly="3314">dem Land der Truͤbſal heimzuruffen, durch ein auferbauliches Leben</line>
        <line lrx="3404" lry="3584" ulx="591" uly="3426">alles verbeſſern, und mit dem Kind zu Bethlehem im Guten biß zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2786" lry="3777" type="textblock" ulx="1336" uly="3545">
        <line lrx="2786" lry="3681" ulx="1336" uly="3545">dem ewigen Leben aufzuwachſen.</line>
        <line lrx="2744" lry="3777" ulx="1465" uly="3660">Amen MM</line>
      </zone>
      <zone lrx="2454" lry="3766" type="textblock" ulx="2030" uly="3689">
        <line lrx="2454" lry="3766" ulx="2030" uly="3689">en.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3377" lry="4339" type="textblock" ulx="3086" uly="4176">
        <line lrx="3377" lry="4339" ulx="3086" uly="4176">Am</line>
      </zone>
      <zone lrx="3873" lry="2936" type="textblock" ulx="3815" uly="2826">
        <line lrx="3846" lry="2934" ulx="3815" uly="2867">Sz</line>
        <line lrx="3873" lry="2936" ulx="3824" uly="2826">=—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3036" type="textblock" ulx="3866" uly="2854">
        <line lrx="3886" lry="3035" ulx="3866" uly="2854">— —</line>
        <line lrx="3901" lry="3036" ulx="3874" uly="2894">ðð</line>
      </zone>
      <zone lrx="3878" lry="3159" type="textblock" ulx="3846" uly="3054">
        <line lrx="3878" lry="3159" ulx="3846" uly="3054">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3889" lry="3256" type="textblock" ulx="3806" uly="3160">
        <line lrx="3828" lry="3256" ulx="3806" uly="3160">—</line>
        <line lrx="3864" lry="3252" ulx="3831" uly="3173">S⸗</line>
        <line lrx="3889" lry="3252" ulx="3871" uly="3190">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3719" type="textblock" ulx="3879" uly="3308">
        <line lrx="3901" lry="3719" ulx="3879" uly="3308">— — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3924" type="textblock" ulx="3812" uly="3725">
        <line lrx="3826" lry="3792" ulx="3812" uly="3739">—</line>
        <line lrx="3869" lry="3915" ulx="3845" uly="3748">= —</line>
        <line lrx="3901" lry="3924" ulx="3872" uly="3725">= —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="825" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_825">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_825.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="115" lry="2924" type="textblock" ulx="95" uly="2637">
        <line lrx="115" lry="2924" ulx="95" uly="2637">—  =ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3320" lry="982" type="textblock" ulx="742" uly="576">
        <line lrx="3320" lry="982" ulx="742" uly="576">Anm eſtdes Geilgen Pabſtis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2638" lry="2011" type="textblock" ulx="514" uly="874">
        <line lrx="2207" lry="1029" ulx="1207" uly="874">IIlveltri.</line>
        <line lrx="2638" lry="1274" ulx="1327" uly="1093">Diie Erſte Predig.</line>
        <line lrx="2314" lry="1671" ulx="514" uly="1480">Eſote parat: Luc. ..</line>
        <line lrx="1874" lry="1829" ulx="516" uly="1680">Seyd bereit.</line>
        <line lrx="2183" lry="2011" ulx="547" uly="1844">Innhalt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3278" lry="2333" type="textblock" ulx="710" uly="2156">
        <line lrx="3278" lry="2333" ulx="710" uly="2156">ſollen wir uns beſleiſſen, mit neuen deſto nutzlicher aufzu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3283" lry="2203" type="textblock" ulx="403" uly="2020">
        <line lrx="3283" lry="2203" ulx="403" uly="2020">Weull uns die alt⸗erlebte Jahr nicht gar erſprießlich abgeloffen ſeynd/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="2414" type="textblock" ulx="540" uly="2269">
        <line lrx="1392" lry="2414" ulx="540" uly="2269">kommen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3272" lry="2750" type="textblock" ulx="599" uly="2419">
        <line lrx="3271" lry="2614" ulx="599" uly="2419">H Achdem wir heunt das alte Jahr zuruck legen, fangen wir nun</line>
        <line lrx="3272" lry="2750" ulx="787" uly="2584">Morgen ein neues wieder an: und wuͤnſch ich euch demnach</line>
      </zone>
      <zone lrx="3267" lry="2834" type="textblock" ulx="764" uly="2693">
        <line lrx="3267" lry="2834" ulx="764" uly="2693">ſchon heunt allen mit einander ein gluͤckſeelig freudenreichs neus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3265" lry="2941" type="textblock" ulx="476" uly="2795">
        <line lrx="3265" lry="2941" ulx="476" uly="2795">Jahr, Andaͤchtige ꝛc. Durch Gelegenheit dieſer jetzt einruckenden neuen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3395" lry="3707" type="textblock" ulx="485" uly="2902">
        <line lrx="3274" lry="3047" ulx="494" uly="2902">Jahrs⸗Zeit thut ſich die alte Jahrs Zahl ſchon wieder um Eins ver⸗</line>
        <line lrx="3273" lry="3162" ulx="491" uly="3020">mehren, und zehlen wir morgen nicht mehr das 169zigſte, ſondern</line>
        <line lrx="3395" lry="3274" ulx="490" uly="3127">das 169 zigſte Jahr: biß wir endlich nach 6. Jahren biß gar auf das</line>
        <line lrx="3290" lry="3385" ulx="502" uly="3235">1700te kommen. Alſo geſchwind laufft die Zeit hindurch. Gleichwie</line>
        <line lrx="3337" lry="3501" ulx="490" uly="3343">ſich aber die allgemeine Jahrs⸗Zeit jaͤhrlich um ein Zahl vermehrt „alſo</line>
        <line lrx="3256" lry="3594" ulx="491" uly="3447">vermehrt ſich auch die Zahl der beſondern Lebens⸗Zeit eines jedwedern</line>
        <line lrx="3249" lry="3707" ulx="485" uly="3557">Menſchens auf Erden; und ſeynd wir morgen mit dem Eingang des</line>
      </zone>
      <zone lrx="3249" lry="3833" type="textblock" ulx="477" uly="3669">
        <line lrx="3249" lry="3833" ulx="477" uly="3669">1694igſten Jahrs ſchon ein jeder um ein Jahr wieder aͤlter als wir bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="3264" lry="3937" type="textblock" ulx="487" uly="3780">
        <line lrx="3264" lry="3937" ulx="487" uly="3780">den Eingang des heunt auslauffenden 1693 igſten Jahrs geweſen ſeynd „</line>
      </zone>
      <zone lrx="3282" lry="4382" type="textblock" ulx="486" uly="3889">
        <line lrx="3269" lry="4032" ulx="492" uly="3889">biß wir endlich gar dahin kommen, wo alle Zahl ein End hat, und wir</line>
        <line lrx="3243" lry="4152" ulx="495" uly="3999">alsdann oder in dem Himmel ewig leben, oder in der Hoͤll eines ewig</line>
        <line lrx="3246" lry="4360" ulx="486" uly="4103">empfindlichen Todts ſterben. Jetzt nun laſſt uns ein wenig nachden⸗</line>
        <line lrx="3282" lry="4382" ulx="882" uly="4246">JVMUN l eng</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="826" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_826">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_826.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3043" lry="515" type="textblock" ulx="1110" uly="346">
        <line lrx="3043" lry="515" ulx="1110" uly="346">Alu“j3m Feſt des H. Pabſts Sylveltti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3384" lry="661" type="textblock" ulx="522" uly="522">
        <line lrx="3384" lry="661" ulx="522" uly="522">cken, wie alt wir ſchon ein jeder ſeynd? wie viel wir der neuen Jahr ſchon</line>
      </zone>
      <zone lrx="3376" lry="770" type="textblock" ulx="619" uly="654">
        <line lrx="3376" lry="770" ulx="619" uly="654">erlebt, wie viel deren Alten zu ruck gelegt haben? In denen Lebens⸗Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3608" lry="882" type="textblock" ulx="624" uly="743">
        <line lrx="3608" lry="882" ulx="624" uly="743">ſchichten deren heiligen Vaͤtter wird geleſen, daß nachdem der heilge</line>
      </zone>
      <zone lrx="3389" lry="992" type="textblock" ulx="623" uly="873">
        <line lrx="3389" lry="992" ulx="623" uly="873">Einſiedl Barlaam den fromm geneigten Indianiſchen Koͤniglichen Prin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3387" lry="1098" type="textblock" ulx="605" uly="989">
        <line lrx="3387" lry="1098" ulx="605" uly="989">tzen Joſaphat in dem wahren Glauben ſchon gut unterrichtet, und ſo wol</line>
      </zone>
      <zone lrx="3397" lry="2091" type="textblock" ulx="620" uly="1095">
        <line lrx="3394" lry="1214" ulx="623" uly="1095">von der Eitelkeit des zeitlich? als von der Gluͤckſeeligkeit des ewigen Lebens</line>
        <line lrx="3397" lry="1328" ulx="625" uly="1204">viel ſchoͤnes erklaͤret hat: iſt dem frommen Printzen zu dem hohen Alter</line>
        <line lrx="3390" lry="1429" ulx="625" uly="1311">ſeines heiligen Meiſters ein gleichſam heimlicher Neid aufgeſtiegen, als</line>
        <line lrx="3386" lry="1549" ulx="627" uly="1424">den er von dem Ziehl ſeiner ewigen Lebens⸗Zahl gar nicht mehr weit zu</line>
        <line lrx="3377" lry="1655" ulx="620" uly="1532">ſeyn gedachte. Derowegen fragt er ihn: wie alt biſt du wohl ſchon mein</line>
        <line lrx="3386" lry="1767" ulx="624" uly="1641">Vatter? wie viel Jahr haſt du ſchon erlebt? ohne Zweiffel werden dir</line>
        <line lrx="3392" lry="1873" ulx="629" uly="1747">nicht viel mehr uͤbrig ſeyn biß du auf das einzige allzeit bleibende Gluͤcks⸗</line>
        <line lrx="3389" lry="1983" ulx="627" uly="1859">Jahr deines ewigen Lebens kommſt, der gute Alte ſaumt ſich nicht, gibt</line>
        <line lrx="3387" lry="2091" ulx="621" uly="1968">auf die Frag eine gar fertige Antwort und ſagt: nun, GOtt Lob, hah</line>
      </zone>
      <zone lrx="3499" lry="2210" type="textblock" ulx="626" uly="2080">
        <line lrx="3499" lry="2210" ulx="626" uly="2080">ich ſchon bey 4 ½ Jahr erlebt. Auf dieſe Wort des gantz eysgrauen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3389" lry="2427" type="textblock" ulx="632" uly="2186">
        <line lrx="3384" lry="2321" ulx="632" uly="2186">Alten kan ſich Joſaphat nicht genug verwundern: wie iſt es moͤglich,</line>
        <line lrx="3389" lry="2427" ulx="633" uly="2300">ſagt er, daß du nicht ſolſt aͤlter ſeyn, indem du ja gantz grau, gantz ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3407" lry="2541" type="textblock" ulx="535" uly="2412">
        <line lrx="3407" lry="2541" ulx="535" uly="2412">gefallen und ausgeſchoͤpfft biſt? Ich haͤtte dich wenigſt fuͤr einen 80.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3393" lry="2643" type="textblock" ulx="632" uly="2516">
        <line lrx="3393" lry="2643" ulx="632" uly="2516">jaͤhrigen Greiſſen angeſehen. Ja freylich, widerſetzt der Alte, wann du</line>
      </zone>
      <zone lrx="3519" lry="2758" type="textblock" ulx="632" uly="2635">
        <line lrx="3519" lry="2758" ulx="632" uly="2635">meine Jahr von der Zeit meiner erſten Kindheit herzehlen wilſt, bin ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3394" lry="3083" type="textblock" ulx="622" uly="2744">
        <line lrx="3394" lry="2874" ulx="629" uly="2744">ja nicht weit von 80. Ich aber darff und getrau mir diejenige Jahr zu</line>
        <line lrx="3387" lry="2987" ulx="638" uly="2859">meiner Lebens⸗Zeit auf keine Weis nicht zu zuzehlen, welche ich in lau⸗</line>
        <line lrx="3385" lry="3083" ulx="622" uly="2966">ter Eitelkeit habe durchgebracht, und an der Seel vielmehr bin todt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3440" lry="3196" type="textblock" ulx="555" uly="3075">
        <line lrx="3440" lry="3196" ulx="555" uly="3075">geweſen, als ich an dem Leib gelebt hab. O wohl eine ſchoͤne! ein nutz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3388" lry="3312" type="textblock" ulx="631" uly="3185">
        <line lrx="3388" lry="3312" ulx="631" uly="3185">liche! ein nothwendige Lehr fuͤr uns! welche nicht nur den frommen Jo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3478" lry="3419" type="textblock" ulx="633" uly="3293">
        <line lrx="3478" lry="3419" ulx="633" uly="3293">ſaphat zu einem muͤglichen Tugend⸗Fleiß angetrieben hat, ſondern auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3392" lry="3637" type="textblock" ulx="628" uly="3405">
        <line lrx="3387" lry="3532" ulx="630" uly="3405">uns alle zu einem gleichen Eyffer nur gar billich antreiben ſoll. Dann bey</line>
        <line lrx="3392" lry="3637" ulx="628" uly="3510">GOtt werden diejenige zu unſerer Lebens⸗Zeit nicht zugerechnet, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="3392" lry="3747" type="textblock" ulx="621" uly="3621">
        <line lrx="3392" lry="3747" ulx="621" uly="3621">wir nur in Luder und Eitelkeit, zu Nutz des Leibs und nicht der Seel, ho⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3396" lry="4190" type="textblock" ulx="620" uly="3726">
        <line lrx="3392" lry="3858" ulx="627" uly="3726">ben durchgebracht: ſie werden nur fuͤr todt, und wolte GOtt! nicht</line>
        <line lrx="3392" lry="3968" ulx="637" uly="3841">gar einmal fuͤr verdammtgehalten. Sagt nun jetzt ein jeder anwie</line>
        <line lrx="3395" lry="4074" ulx="628" uly="3944">alt ihr ſeyd, liebſte Zuhoͤrer! wann ihr euch getraut. O uns verlohrne</line>
        <line lrx="3396" lry="4190" ulx="620" uly="4055">Menſchen! ſo fern wir dann zu unſern Leben nur allein diejenige Jahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="3447" lry="4409" type="textblock" ulx="590" uly="4166">
        <line lrx="3447" lry="4409" ulx="590" uly="4166">werden zuzehlen doͤrffen, welche wir der Seel nach fromm und Chnſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="993" type="textblock" ulx="3826" uly="787">
        <line lrx="3901" lry="993" ulx="3826" uly="787">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1202" type="textblock" ulx="3876" uly="1008">
        <line lrx="3901" lry="1202" ulx="3876" uly="1008">=ẽ —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3004" type="textblock" ulx="3819" uly="2582">
        <line lrx="3860" lry="2994" ulx="3819" uly="2805">E —.</line>
        <line lrx="3885" lry="2995" ulx="3836" uly="2582">=☛ =</line>
        <line lrx="3901" lry="3004" ulx="3871" uly="2582">=S =ꝛ = S=e</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3674" type="textblock" ulx="3818" uly="3019">
        <line lrx="3874" lry="3668" ulx="3838" uly="3048">— = S= E =</line>
        <line lrx="3901" lry="3674" ulx="3870" uly="3050"> — = =  E=n  =</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="827" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_827">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_827.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="131" lry="2196" type="textblock" ulx="100" uly="2131">
        <line lrx="119" lry="2195" ulx="100" uly="2131">=</line>
        <line lrx="131" lry="2196" ulx="117" uly="2134">SSS</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="2532" type="textblock" ulx="88" uly="2221">
        <line lrx="123" lry="2532" ulx="96" uly="2221">= –— Se</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="2641" type="textblock" ulx="104" uly="2581">
        <line lrx="113" lry="2641" ulx="104" uly="2581">Se</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="2748" type="textblock" ulx="115" uly="2694">
        <line lrx="129" lry="2748" ulx="115" uly="2694">=—</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="2864" type="textblock" ulx="115" uly="2816">
        <line lrx="127" lry="2864" ulx="115" uly="2816">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="2913" type="textblock" ulx="89" uly="2692">
        <line lrx="98" lry="2868" ulx="89" uly="2811">=</line>
        <line lrx="111" lry="2913" ulx="99" uly="2692">—  Saa</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="2985" type="textblock" ulx="89" uly="2922">
        <line lrx="100" lry="2985" ulx="89" uly="2922">SS</line>
        <line lrx="126" lry="2976" ulx="111" uly="2932">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="3219" type="textblock" ulx="108" uly="3127">
        <line lrx="116" lry="3203" ulx="108" uly="3144">S</line>
        <line lrx="129" lry="3219" ulx="117" uly="3127">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="3335" type="textblock" ulx="99" uly="3229">
        <line lrx="121" lry="3335" ulx="99" uly="3229">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="3430" type="textblock" ulx="79" uly="3374">
        <line lrx="88" lry="3430" ulx="79" uly="3374">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="3478" type="textblock" ulx="0" uly="3258">
        <line lrx="22" lry="3478" ulx="0" uly="3279">—  —</line>
        <line lrx="35" lry="3341" ulx="20" uly="3276">—</line>
        <line lrx="61" lry="3447" ulx="38" uly="3268">E =</line>
        <line lrx="82" lry="3440" ulx="60" uly="3264">= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="3704" type="textblock" ulx="0" uly="3467">
        <line lrx="19" lry="3704" ulx="0" uly="3487">— —</line>
        <line lrx="73" lry="3686" ulx="35" uly="3469">= —</line>
        <line lrx="101" lry="3662" ulx="70" uly="3481">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="3909" type="textblock" ulx="80" uly="3616">
        <line lrx="103" lry="3881" ulx="80" uly="3794">=</line>
        <line lrx="134" lry="3909" ulx="103" uly="3616">=☛☚  = =</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="4096" type="textblock" ulx="84" uly="3919">
        <line lrx="93" lry="4012" ulx="84" uly="3966">—</line>
        <line lrx="127" lry="4096" ulx="97" uly="3919"> =</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="4337" type="textblock" ulx="111" uly="4237">
        <line lrx="120" lry="4337" ulx="111" uly="4237">==S</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="2082" type="textblock" ulx="114" uly="1885">
        <line lrx="128" lry="2082" ulx="114" uly="1885">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3347" lry="515" type="textblock" ulx="1245" uly="357">
        <line lrx="3347" lry="515" ulx="1245" uly="357">Am Feſt des H. Pepſt Sylveſtitr. 761</line>
      </zone>
      <zone lrx="3306" lry="687" type="textblock" ulx="483" uly="518">
        <line lrx="3306" lry="687" ulx="483" uly="518">lich gelebt, und nicht dem Leibe nach in Eitelkeit verludert haben, ſo wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="3357" lry="1338" type="textblock" ulx="509" uly="645">
        <line lrx="3302" lry="790" ulx="509" uly="645">es wol ein Zweiffel ſeyn, ob wir alle mit einander ſo viel Jahr ſchon erlebt</line>
        <line lrx="3285" lry="902" ulx="513" uly="757">haben als dereintzigefromme Barlaam, welcher ſeinem GOTT in der</line>
        <line lrx="3357" lry="1009" ulx="512" uly="863">Wuͤſten doch gleichwol 4 ½. Jahrlang treu und unſtraͤfflich gedienet hat.</line>
        <line lrx="3296" lry="1120" ulx="517" uly="970">Ich zum wenigſten getraue mir nicht mit einem eintzigen Jaͤhrl aufzu⸗</line>
        <line lrx="3302" lry="1222" ulx="521" uly="1080">kommen, welches ich meiner Seel zu gutenſo aufrichtig, getreu und</line>
        <line lrx="3321" lry="1338" ulx="517" uly="1186">fleiſſig zugebracht haͤtt, wie es ſeine Goͤttliche Gnade und mein geiſtlicher</line>
      </zone>
      <zone lrx="3322" lry="1443" type="textblock" ulx="355" uly="1292">
        <line lrx="3322" lry="1443" ulx="355" uly="1292">Beruff von mir erfordert haͤtt. Und iſt es demnach nur gar zu billig, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3304" lry="1543" type="textblock" ulx="518" uly="1410">
        <line lrx="3304" lry="1543" ulx="518" uly="1410">wir uns alle, einer dem andern, noch in dem alten Jahr ein neues von</line>
      </zone>
      <zone lrx="3298" lry="1664" type="textblock" ulx="506" uly="1514">
        <line lrx="3298" lry="1664" ulx="506" uly="1514">Hertzen anwüͤnſchen, weil wir mit Alten ſo gar nicht aufkommen koͤnnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3303" lry="1986" type="textblock" ulx="516" uly="1622">
        <line lrx="3302" lry="1773" ulx="524" uly="1622">Und dieſes um ſo viel mehr, dieweil es ſonſt zu fuͤrchten, daß wir an je⸗</line>
        <line lrx="3303" lry="1881" ulx="516" uly="1726">nem Tag dem gerechten Richter noch viel weniger werden antworten koͤn⸗</line>
        <line lrx="3302" lry="1986" ulx="519" uly="1840">nen, wann Er uns alle anfragen wird, wie viel Jahr wir ein jeder erle⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3301" lry="2092" type="textblock" ulx="476" uly="1949">
        <line lrx="3301" lry="2092" ulx="476" uly="1949">bet haben? Damit wir dann aber kuͤnfftig mit neuen Jahren nutzli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3377" lry="2556" type="textblock" ulx="520" uly="2065">
        <line lrx="3377" lry="2203" ulx="524" uly="2065">cher aufkommen koͤnnen, will ich eurer Lieb und Andacht in der gegen⸗</line>
        <line lrx="3296" lry="2313" ulx="520" uly="2175">waͤrtigen Predig darzu eine taugliche Anleitung geben. Eſtote parati⸗</line>
        <line lrx="2916" lry="2430" ulx="530" uly="2279">haltet euch bereit / ſo fang ich an im Namen des Allerhoͤchſten.</line>
        <line lrx="3369" lry="2556" ulx="727" uly="2408">I1. In dem 4. Buch Eſdraͤ im 4. cap. erzehlet die Goͤttliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="3304" lry="2670" type="textblock" ulx="403" uly="2518">
        <line lrx="3304" lry="2670" ulx="403" uly="2518">Schrifft, wie daß der Engel Uriel zu dem heiligen Eſdras</line>
      </zone>
      <zone lrx="3317" lry="3657" type="textblock" ulx="532" uly="2630">
        <line lrx="3302" lry="2778" ulx="532" uly="2630">kommen, und alſo zu ihm geredet hat: Vade, gehe hin Eſdras!</line>
        <line lrx="3307" lry="2881" ulx="535" uly="2738">Pondera mihi ignis pondus, wage mir, wie ſchwer das Feuer iſt: aut</line>
        <line lrx="3317" lry="2988" ulx="533" uly="2848">menſura mihi flatum venti, oder meſſe mir ab, wie lang und breit der</line>
        <line lrx="3309" lry="3108" ulx="534" uly="2955">fuͤrſtreichende Wind iſt: aut revoca mihi diem, quæ præteriit, oder ho⸗</line>
        <line lrx="3307" lry="3208" ulx="536" uly="3064">le mir den geſtrigen Tag wieder ein. O wol ſchoͤn und klar! es iſt nicht</line>
        <line lrx="3310" lry="3321" ulx="538" uly="3172">moͤglich, daß man das aufſteigende Feuer ſoll auf die Waag legen koͤn⸗</line>
        <line lrx="3307" lry="3434" ulx="546" uly="3284">nen: es iſt nicht moͤglich, daß man den fuͤrſtreichenden Wind ſoll ab⸗</line>
        <line lrx="3306" lry="3542" ulx="544" uly="3390">meſſen koͤnnen: es iſt nicht moͤglich, daß man die ſchon verloffene Zeit</line>
        <line lrx="3188" lry="3657" ulx="553" uly="3519">zuruck wieder ſoll einbringen koͤnnen. ᷓðUWů</line>
      </zone>
      <zone lrx="2944" lry="4004" type="textblock" ulx="716" uly="3696">
        <line lrx="2856" lry="3853" ulx="716" uly="3696">Nec quæ præteriit rurſum revocabitur unda,</line>
        <line lrx="2944" lry="4004" ulx="871" uly="3841">Nec quæ præterita eſt hora, redire poteſt:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="828" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_828">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_828.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3362" lry="1716" type="textblock" ulx="504" uly="519">
        <line lrx="2855" lry="672" ulx="585" uly="519">finget wol der gecroͤnte Poët Ovidius, ”</line>
        <line lrx="2887" lry="823" ulx="819" uly="638">So wenig als der Waſſer⸗ Fluß ”MU</line>
        <line lrx="3329" lry="949" ulx="620" uly="790">Sein Lauff zuruch laͤßt zwinger,</line>
        <line lrx="3341" lry="1086" ulx="614" uly="919">So wenig auch der Zeit Genuß ².</line>
        <line lrx="3354" lry="1223" ulx="708" uly="1057">Sich wieder ein laͤßt bringnen.</line>
        <line lrx="3161" lry="1384" ulx="589" uly="1233">Das 1693ſte Jahr laufft nun heunt zum End; und wird man,</line>
        <line lrx="3362" lry="1492" ulx="504" uly="1317">die Welt ſtehet, zu keiner Zeit mehr zehlen 1693. Was einmal hin iſt,</line>
        <line lrx="3360" lry="1614" ulx="594" uly="1471">das iſt und bleibet allzeit hin: alles Wuͤnſchen iſt umſonſt und verloh⸗</line>
        <line lrx="3336" lry="1716" ulx="602" uly="1584">ren. Du magſt wuͤnſchen oder bitten ſo viel und lang du immer wilſt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3343" lry="2505" type="textblock" ulx="613" uly="1751">
        <line lrx="3343" lry="1947" ulx="776" uly="1751">O mihi præteritos referat ſi Jupiter Annos!</line>
        <line lrx="2976" lry="2117" ulx="753" uly="1948">O daß mir GOCC die erſte ahͤrtr</line>
        <line lrx="3012" lry="2245" ulx="613" uly="2106">Deer Jugend wieder gebe</line>
        <line lrx="2416" lry="2375" ulx="808" uly="2233">Damit ich Ihm in aller Gfahr</line>
        <line lrx="2376" lry="2505" ulx="707" uly="2367">Treu dien und beſſer lebe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2654" lry="2503" type="textblock" ulx="2651" uly="2496">
        <line lrx="2654" lry="2503" ulx="2651" uly="2496">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3469" lry="2916" type="textblock" ulx="581" uly="2512">
        <line lrx="3393" lry="2714" ulx="583" uly="2512">So iſt doch alles dein Wuͤnſchen und Bitken verlohren und umſonſt.</line>
        <line lrx="3469" lry="2817" ulx="581" uly="2677">Ob EOtt ſchon allguͤtig iſt, ſo will Ers doch nicht geſchehen laſſen,</line>
        <line lrx="3388" lry="2916" ulx="585" uly="2789">und ob Er ſchon Allmaͤchtig iſt, ſo kan Ers boch nicht geſchehen laſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3364" lry="3030" type="textblock" ulx="517" uly="2898">
        <line lrx="3364" lry="3030" ulx="517" uly="2898">daß die Zeit wieder kommen ſoll, welche ſchon verloffen iſt. Aus Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3392" lry="3142" type="textblock" ulx="581" uly="3009">
        <line lrx="3392" lry="3142" ulx="581" uly="3009">ſtern heunt machen iſt eine ſo unwiderbringliche Sach, welche weder</line>
      </zone>
      <zone lrx="3359" lry="3463" type="textblock" ulx="576" uly="3118">
        <line lrx="3359" lry="3259" ulx="583" uly="3118">dem Allmaͤchtigen GOtt ſelbſt moͤglich iſt. Sondern ſo wenig als man</line>
        <line lrx="3356" lry="3367" ulx="581" uly="3229">waͤgen kan, wie ſchwehr das Feuer iſt: ſo wenig als man meſſen kan, wie</line>
        <line lrx="3349" lry="3463" ulx="576" uly="3340">lang oder breit der Wind iſt: ſo wenig kan man auch zu wege bringen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3391" lry="3572" type="textblock" ulx="565" uly="3444">
        <line lrx="3391" lry="3572" ulx="565" uly="3444">daß aus Geſtern Heunt ſoll werden, daß ſich die ſchon alt verloffene</line>
      </zone>
      <zone lrx="3355" lry="4200" type="textblock" ulx="535" uly="3556">
        <line lrx="3355" lry="3689" ulx="576" uly="3556">Zeit gantz neu wieder einſtelken ſoll. Dannenhero hat der Roͤmiſche</line>
        <line lrx="3349" lry="3783" ulx="575" uly="3670">Redner Cicero hauptſaͤchlich geſprochen: de præteritis non eſt quæ-</line>
        <line lrx="3348" lry="3901" ulx="535" uly="3774">rendum, daß man von dem, was ſchon vorbey iſt, nicht mehr zu Rath</line>
        <line lrx="3347" lry="4023" ulx="568" uly="3875">gehen ſoll, ſondern von dem erſt Kuͤnfftigen ein deſto nuͤtzlichere Fuͤrſe⸗</line>
        <line lrx="3347" lry="4200" ulx="568" uly="3998">hung machen; damit die noch folgende Zeit um ſo viel eintraͤglicher abge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3416" lry="1366" type="textblock" ulx="3155" uly="1239">
        <line lrx="3416" lry="1366" ulx="3155" uly="1239">weil</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2254" type="textblock" ulx="3856" uly="2063">
        <line lrx="3882" lry="2254" ulx="3856" uly="2063">—ð</line>
        <line lrx="3901" lry="2234" ulx="3880" uly="2177">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1922" type="textblock" ulx="3824" uly="1606">
        <line lrx="3852" lry="1902" ulx="3824" uly="1606">S</line>
        <line lrx="3876" lry="1811" ulx="3864" uly="1727">—</line>
        <line lrx="3890" lry="1922" ulx="3873" uly="1839">—</line>
        <line lrx="3901" lry="1901" ulx="3891" uly="1841">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2125" type="textblock" ulx="3849" uly="1925">
        <line lrx="3890" lry="2125" ulx="3849" uly="1925">= ==</line>
        <line lrx="3901" lry="2018" ulx="3882" uly="1929">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3893" lry="2392" type="textblock" ulx="3817" uly="2260">
        <line lrx="3850" lry="2371" ulx="3817" uly="2260">S</line>
        <line lrx="3893" lry="2392" ulx="3849" uly="2261">r</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2570" type="textblock" ulx="3882" uly="2372">
        <line lrx="3901" lry="2570" ulx="3882" uly="2372">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3022" type="textblock" ulx="3870" uly="2581">
        <line lrx="3901" lry="3022" ulx="3870" uly="2581">— == EE—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="829" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_829">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_829.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3418" lry="1430" type="textblock" ulx="0" uly="333">
        <line lrx="3323" lry="495" ulx="903" uly="333">Au“l Jeſt des H Papſt Sylveſtri. 765</line>
        <line lrx="3324" lry="658" ulx="515" uly="501">ſegt werde, ſeſchlecht und unnuͤtzer man die verwichene hat verrauſchen</line>
        <line lrx="3407" lry="762" ulx="500" uly="602">laſſen. Dieſe dann ſey heunt unſer Lehr „Estote parati daß wir nichts .</line>
        <line lrx="3319" lry="874" ulx="542" uly="691">hinaus verſchieben „ ſondern uns ſchon jetzt und allezeit alſo fertig hal⸗</line>
        <line lrx="3418" lry="977" ulx="537" uly="826">ten, daß wann uns die Zeit uͤbereilen wird, zu der uns der Richter fragen</line>
        <line lrx="3315" lry="1088" ulx="453" uly="935">wird, was wir von un ſern Zeit⸗Gewinn verdienſtliches aufzeigen koͤn⸗</line>
        <line lrx="3362" lry="1203" ulx="530" uly="1042">nen? wir alsdann unſer Raithung ſo erfreulich eingeben können, daß</line>
        <line lrx="3308" lry="1367" ulx="0" uly="1151">wir zu dem ewigen Lohn in Himmel, und nicht zu der ewigen Straff in</line>
        <line lrx="3139" lry="1430" ulx="2" uly="1287"> diie Höll, verdienen angewieſen zu werden. ed</line>
      </zone>
      <zone lrx="3307" lry="1595" type="textblock" ulx="7" uly="1446">
        <line lrx="3307" lry="1595" ulx="7" uly="1446">um 2.  uns unvorſichtige Menſchen! welche wir uns ſo wenig zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3464" lry="3028" type="textblock" ulx="0" uly="1555">
        <line lrx="3341" lry="1724" ulx="0" uly="1555"> ertzen führen das eintige, eintzge Mittel viel Schaͤtz in dem Himmel</line>
        <line lrx="3464" lry="1819" ulx="501" uly="1662">zuſammlen, und ewig güͤckſeelig zu ſeyn. Dann kein anders Mittel auuf</line>
        <line lrx="3322" lry="1937" ulx="536" uly="1778">der gantzen Weltkan oder wird uns helffen das Heil unſerer Seel zu</line>
        <line lrx="3320" lry="2041" ulx="537" uly="1887">befoͤrdern, in dem Himmel ewig zu leben: wann wirnicht wollen hrau⸗</line>
        <line lrx="3312" lry="2149" ulx="543" uly="2000">chen die von GOtt verliehene edle Zeit. Ein jedweders Jahr hat 365.</line>
        <line lrx="3314" lry="2255" ulx="533" uly="2115">Taͤg: es hat 8760. Stunde: Aus dieſen ſo viel langen Taͤgen des gantzen</line>
        <line lrx="3317" lry="2377" ulx="428" uly="2215">FJahrs: aus dieſen ſo viel langen Stunden des gantzen lieben Jahrs,</line>
        <line lrx="3323" lry="2479" ulx="464" uly="2317">ie viel gehen uns leider durch ohne allen Rutz und Gewinn? dann will</line>
        <line lrx="3318" lry="2703" ulx="532" uly="2538">die Helffte unſerer gantzen Lebens⸗Zeit mit lauter Schlaffen /leer und oh⸗</line>
        <line lrx="3323" lry="2807" ulx="540" uly="2646">ne Nutzen durchgeloffen iſt. Will ich zehlen alle dieſenige Taͤg und</line>
        <line lrx="3319" lry="2921" ulx="504" uly="2745">Stunden, welche in der erſten Kindheit bey noch unfaͤhigem Verſtand</line>
        <line lrx="3326" lry="3028" ulx="37" uly="2762">i und Alter durchgangen ſeynd: was geſchicht nicht wieder fuͤr ein gro ſſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3393" lry="3487" type="textblock" ulx="0" uly="2969">
        <line lrx="3333" lry="3163" ulx="0" uly="2969">n Abbruch von der Tag⸗ und Stunden⸗Zahl unſers gantzen Lebens? will</line>
        <line lrx="3336" lry="3407" ulx="0" uly="3171">ns den Acker und Feld⸗Bau durch viel andere Hauß und Hof⸗Geſchaͤfften</line>
        <line lrx="3393" lry="3487" ulx="66" uly="3301">. Vieh⸗und Kinder⸗Sorgen von der edlen Zeit weggenomen wird? du liber</line>
      </zone>
      <zone lrx="3345" lry="3720" type="textblock" ulx="12" uly="3406">
        <line lrx="3339" lry="3606" ulx="26" uly="3406">ſe GOttl wie wenig bleibt uns uͤbrig um den Himmel darmit zu erkauffen,</line>
        <line lrx="3345" lry="3720" ulx="12" uly="3517">Nen die ewige Guͤter einzukramen. Und doch gleichwol wollen wir auch dieſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3346" lry="3927" type="textblock" ulx="0" uly="3624">
        <line lrx="3115" lry="3712" ulx="25" uly="3624">No 76E1 E . 4 woll.</line>
        <line lrx="3346" lry="3828" ulx="1" uly="3629">1, Wenige noch nicht fuͤr die Seel, noch nicht fuͤr den Himel und ewige Le⸗</line>
        <line lrx="3340" lry="3927" ulx="0" uly="3736">N ben, nur fuͤr den Leib, fuͤr den zeitlichen Luſt und Luder gantz ſchaͤndlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3350" lry="4132" type="textblock" ulx="10" uly="3843">
        <line lrx="3350" lry="4059" ulx="23" uly="3843">in mißbrauchen und verſchlentzen. Aber wahrhafftig, wir ſeynd zu keck,</line>
        <line lrx="3350" lry="4132" ulx="10" uly="3949">Aquzaa, quà horà non putatis, filius hominis veniet, ſagt das heuntig⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="830" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_830">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_830.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2683" lry="442" type="textblock" ulx="571" uly="235">
        <line lrx="2683" lry="442" ulx="571" uly="235">„64, Am Feſt des H. Papſt Sylveſtri.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3445" lry="586" type="textblock" ulx="601" uly="438">
        <line lrx="3445" lry="586" ulx="601" uly="438">H. Evangelium  dann zur Stund, als wir nicht vermeinen, wird der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3360" lry="697" type="textblock" ulx="609" uly="569">
        <line lrx="3360" lry="697" ulx="609" uly="569">Richter kommen, uns zu Gericht zu forden, zu urtheilen, und fuͤr das</line>
      </zone>
      <zone lrx="3418" lry="800" type="textblock" ulx="598" uly="676">
        <line lrx="3418" lry="800" ulx="598" uly="676">Boͤſe zu ſtraffen. Dieſen Worten gibt einen mercklichen Nachdruck</line>
      </zone>
      <zone lrx="3364" lry="1126" type="textblock" ulx="598" uly="789">
        <line lrx="3364" lry="918" ulx="598" uly="789">die noch hinzugeſetzte ſchoͤne Gleichnuͤs von dem vorſichtigen Haus⸗Vat⸗</line>
        <line lrx="3364" lry="1037" ulx="601" uly="895">ter; quoniam, ſi ſciret Pater- familias, quaà horaà tur veniret, vigilaret</line>
        <line lrx="3364" lry="1126" ulx="603" uly="1002">utique, welcher wann er wiſſen koͤnnt, zu was fuͤr einer Stund der Dieb</line>
      </zone>
      <zone lrx="3389" lry="1235" type="textblock" ulx="604" uly="1113">
        <line lrx="3389" lry="1235" ulx="604" uly="1113">wuͤrd einſchleichen wollen, wuͤrd er gewiß nicht ſchlaffen. Weil er aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="3365" lry="1350" type="textblock" ulx="585" uly="1221">
        <line lrx="3365" lry="1350" ulx="585" uly="1221">die eigentliche Stund nicht weiß,ſondern zu keiner Stund recht ſicher iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3377" lry="1451" type="textblock" ulx="612" uly="1326">
        <line lrx="3377" lry="1451" ulx="612" uly="1326">deßwegen darff er auch zu keiner Stund recht trauen, ſondern muß alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="3360" lry="1670" type="textblock" ulx="603" uly="1436">
        <line lrx="3351" lry="1574" ulx="603" uly="1436">Tag und Stund fuͤr ſeine Truhen und Kaͤſten ſo viel gure Wachten hal⸗</line>
        <line lrx="3360" lry="1670" ulx="605" uly="1549">ten, ſo viel als er gute Geſperꝛ und Schloͤſſer hat. Halten wir nun aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="3468" lry="1894" type="textblock" ulx="605" uly="1659">
        <line lrx="3468" lry="1789" ulx="605" uly="1659">fuͤr unſer Geld und Haußweſen ein ſo achtſame Wacht und Sorgfalt,</line>
        <line lrx="3378" lry="1894" ulx="616" uly="1768">welches ſich doch mit der Zeit verliehret, und endlich durch den Tod muß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3373" lry="2010" type="textblock" ulx="605" uly="1875">
        <line lrx="3373" lry="2010" ulx="605" uly="1875">verlaſſen werden, wie koͤnnen wir dann unſerer Seelen ſo gar vergeſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3378" lry="2115" type="textblock" ulx="607" uly="1985">
        <line lrx="3378" lry="2115" ulx="607" uly="1985">weder auf ihr allzeit bleibende Gluͤckſeeligkeit, auf ihre ewig beſtellte Him⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3368" lry="2331" type="textblock" ulx="607" uly="2089">
        <line lrx="3368" lry="2227" ulx="608" uly="2089">mels⸗Guͤter eine beſſere Obſicht halten? indem uns nicht nur allein oh⸗</line>
        <line lrx="3366" lry="2331" ulx="607" uly="2202">ne Maß vielmehr daran gelegen iſt: ſondern indem ſie auch von viel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3377" lry="2442" type="textblock" ulx="605" uly="2311">
        <line lrx="3377" lry="2442" ulx="605" uly="2311">mehr und gefaͤhrlichern Dieben hinterlauſtert werden, als unſer zeitliches</line>
      </zone>
      <zone lrx="3371" lry="2880" type="textblock" ulx="594" uly="2423">
        <line lrx="3357" lry="2549" ulx="602" uly="2423">Leben nimmermehr. Der Teuffel, die Welt, und der eigne angebohrne</line>
        <line lrx="3353" lry="2665" ulx="600" uly="2532">Fleiſch⸗Kitzel ſetzen niemals aus, uns bald da, bald dort etwas abzuzwa⸗</line>
        <line lrx="3365" lry="2770" ulx="594" uly="2637">ckenſo lange ſie zu dem innerlichen Seelen⸗Schatz zu unſern Tugenden</line>
        <line lrx="3371" lry="2880" ulx="600" uly="2750">und Verdienſten noch einen ungehinderten Zutritt finden. Die Schloͤſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3362" lry="2994" type="textblock" ulx="593" uly="2862">
        <line lrx="3362" lry="2994" ulx="593" uly="2862">ſer und das gute Geſper?, wodurch dieſer edle Seelen⸗Schatz bewahret</line>
      </zone>
      <zone lrx="3364" lry="3209" type="textblock" ulx="595" uly="2969">
        <line lrx="3364" lry="3106" ulx="595" uly="2969">wird, iſt der nutzliche Brauch der edlen Zeit. Gleichwie wir dann von</line>
        <line lrx="3353" lry="3209" ulx="599" uly="3077">dieſen Seelen⸗Dieben niemals ſicher ſeynd als welche uns nur eben heim⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3374" lry="3321" type="textblock" ulx="588" uly="3187">
        <line lrx="3374" lry="3321" ulx="588" uly="3187">lich hinterlauſtern, abſonderlich der unvermeidentliche Tod, von welchem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3350" lry="3645" type="textblock" ulx="579" uly="3291">
        <line lrx="3346" lry="3432" ulx="584" uly="3291">die H. Schrifft bezeugt: ſicut fur in nocde, ita veniet, I. Theſſal.5.</line>
        <line lrx="3350" lry="3543" ulx="579" uly="3399">daß er gantz heimlich, wie ein Nacht⸗Dieb einzuſchleichen pflegt: wehe</line>
        <line lrx="3350" lry="3645" ulx="585" uly="3510">uns! wann wir unſere Seelund dero geiſtliche Guͤter nicht allzeit gut be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3356" lry="3761" type="textblock" ulx="557" uly="3619">
        <line lrx="3356" lry="3761" ulx="557" uly="3619">wahren: ich will ſagen, wann wir die von GOtt verliehene Zeit nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3339" lry="3982" type="textblock" ulx="410" uly="3728">
        <line lrx="3339" lry="3866" ulx="410" uly="3728">Aktzeit nutzlich brauchen, und durch dero nutzlichen Brauch den gantzen</line>
        <line lrx="3338" lry="3982" ulx="492" uly="3833">Neichthum des Himmels erhalten. Eſtote parati, Thut dann darzu,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3152" lry="4082" type="textblock" ulx="577" uly="3940">
        <line lrx="3152" lry="4082" ulx="577" uly="3940">braucht die edle Zeit, und haltet euch bereit. SJ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3858" lry="2230" type="textblock" ulx="3821" uly="1812">
        <line lrx="3845" lry="2230" ulx="3821" uly="1812">— — — —</line>
        <line lrx="3858" lry="1978" ulx="3841" uly="1812">= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2562" type="textblock" ulx="3823" uly="2253">
        <line lrx="3847" lry="2342" ulx="3823" uly="2253">2☛ng</line>
        <line lrx="3901" lry="2562" ulx="3866" uly="2495">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1675" type="textblock" ulx="3870" uly="1504">
        <line lrx="3888" lry="1675" ulx="3870" uly="1588">—</line>
        <line lrx="3901" lry="1675" ulx="3890" uly="1504">— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3895" lry="1698" type="textblock" ulx="3824" uly="1480">
        <line lrx="3870" lry="1698" ulx="3824" uly="1480"> 22</line>
        <line lrx="3895" lry="1565" ulx="3880" uly="1486">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2121" type="textblock" ulx="3839" uly="1703">
        <line lrx="3855" lry="1788" ulx="3839" uly="1726">Se</line>
        <line lrx="3888" lry="2121" ulx="3865" uly="1705">= — = -</line>
        <line lrx="3901" lry="2011" ulx="3887" uly="1703">— — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3862" lry="2229" type="textblock" ulx="3847" uly="2034">
        <line lrx="3862" lry="2229" ulx="3847" uly="2034">=, ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2345" type="textblock" ulx="3863" uly="2055">
        <line lrx="3883" lry="2341" ulx="3863" uly="2179">— —</line>
        <line lrx="3901" lry="2345" ulx="3882" uly="2055">— —b— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3872" lry="2560" type="textblock" ulx="3849" uly="2496">
        <line lrx="3872" lry="2560" ulx="3849" uly="2496">Se</line>
      </zone>
      <zone lrx="3898" lry="2694" type="textblock" ulx="3831" uly="2543">
        <line lrx="3846" lry="2670" ulx="3831" uly="2604">=</line>
        <line lrx="3860" lry="2670" ulx="3847" uly="2583">—</line>
        <line lrx="3873" lry="2672" ulx="3862" uly="2609">—=</line>
        <line lrx="3893" lry="2664" ulx="3874" uly="2543">— —</line>
        <line lrx="3898" lry="2694" ulx="3889" uly="2653">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2800" type="textblock" ulx="3837" uly="2690">
        <line lrx="3852" lry="2800" ulx="3837" uly="2690">—</line>
        <line lrx="3901" lry="2783" ulx="3870" uly="2698">E—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3877" lry="2891" type="textblock" ulx="3857" uly="2830">
        <line lrx="3877" lry="2891" ulx="3857" uly="2830">S</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="831" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_831">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_831.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="89" lry="3551" type="textblock" ulx="82" uly="3493">
        <line lrx="89" lry="3551" ulx="82" uly="3493">==</line>
      </zone>
      <zone lrx="3296" lry="717" type="textblock" ulx="505" uly="304">
        <line lrx="3296" lry="459" ulx="1218" uly="304">Am Feſt des H. Pap ſt Sylvefſtri, 76 5</line>
        <line lrx="3292" lry="609" ulx="512" uly="460">. Alexander, der groſſe Koͤnig in Macedonien, ſteckte oder ſtellte</line>
        <line lrx="3293" lry="717" ulx="505" uly="584">in ſeinem Koͤniglichen Vorhof ein brinnendes Wax⸗ oder Wind⸗Liecht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3289" lry="828" type="textblock" ulx="500" uly="687">
        <line lrx="3289" lry="828" ulx="500" uly="687">auf, und ließ durch einen eigen darzu beſtellten Weiß⸗Boten oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="3291" lry="1370" type="textblock" ulx="505" uly="795">
        <line lrx="3289" lry="934" ulx="507" uly="795">Ausruffer allem Volck bekannt machen, daß/wer ſich eines Verbrechen</line>
        <line lrx="3291" lry="1043" ulx="505" uly="909">oder Aufſtands wider den Koͤnig, einer Untreu oder beleidigten Koͤnig⸗</line>
        <line lrx="3285" lry="1154" ulx="509" uly="1016">lichen Majeſtaͤt ſchuldig wiſſe, der ſoll ſicher kommen, ſeines Fehlers ſich</line>
        <line lrx="3283" lry="1255" ulx="515" uly="1124">vor dem Koͤnig ſelbſt ſchuldig geben, eine gebuͤhrende Abbitt erſtatten:</line>
        <line lrx="3291" lry="1370" ulx="507" uly="1234">und ſo lang als die aufgeſteckte Kertzen noch brenne, ſo lang ſoll er auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="3311" lry="1698" type="textblock" ulx="489" uly="1343">
        <line lrx="3285" lry="1478" ulx="508" uly="1343">einen ſolchen reumuͤthig gethanen Widerruff der Koͤniglichen Gnad und</line>
        <line lrx="3284" lry="1587" ulx="500" uly="1449">Verzeihung ſicher ſenn. Iſt es aber, daß er ſich nicht ſtellet,</line>
        <line lrx="3311" lry="1698" ulx="489" uly="1564">ſo bald das Liecht hat ausgebrennet, ſo bald hat er alle Gnad verfallen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3295" lry="2571" type="textblock" ulx="508" uly="1670">
        <line lrx="3289" lry="1805" ulx="517" uly="1670">und iſt ein Kind des Todes. Außerwaͤhlte Zuhoͤrer! dieſes iſt ein eigent⸗</line>
        <line lrx="3288" lry="1919" ulx="513" uly="1780">licher Abriß deſſen, was ſich zwiſchen GOtt und zwiſchen dem Suͤnder</line>
        <line lrx="3295" lry="2026" ulx="513" uly="1891">zutraͤtt. Was Alexander dieſer groſſe Welt⸗Koͤnig mit denen Unter⸗</line>
        <line lrx="3288" lry="2133" ulx="515" uly="2001">thanen ſeines Reichs hat vorgenommen, das nimmt der hoͤchſte GOtt,</line>
        <line lrx="3289" lry="2242" ulx="508" uly="2110">dieſer großmaͤchtige univerſal Monarch, ein Koͤnig Himmels und der</line>
        <line lrx="3284" lry="2350" ulx="513" uly="2222">Erdenvor, mit uns, allen ſeinen wahren Unterthanen auf der gantzen</line>
        <line lrx="3285" lry="2459" ulx="513" uly="2326">Welt. Er ſtecket uns allen ein brennendes Liecht auf, und ſo lang als die⸗</line>
        <line lrx="3292" lry="2571" ulx="518" uly="2438">ſes Liecht noch brinnet, ſo lange gibt Er uns noch Zeit der Gnade. Iſt es</line>
      </zone>
      <zone lrx="3295" lry="2678" type="textblock" ulx="457" uly="2546">
        <line lrx="3295" lry="2678" ulx="457" uly="2546">aber, daß wir dieſe Gnaden⸗Zeit nicht brauchen, daß wirs verachten, aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3343" lry="3111" type="textblock" ulx="519" uly="2656">
        <line lrx="3292" lry="2786" ulx="519" uly="2656">ſchlagen, und in dem ſtraͤfflichen Luder fortfahren, biß unterdeſſen das</line>
        <line lrx="3298" lry="2894" ulx="519" uly="2765">aufgeſteckte Liecht wird ausgeblaſen, ſo ſeynd wir hin wir haben ſein Gna⸗</line>
        <line lrx="3291" lry="3006" ulx="519" uly="2874">de verfallen, und ſeynd Kinder des ewigen Todes. Was iſt aber dieſes</line>
        <line lrx="3343" lry="3111" ulx="527" uly="2981">fuͤr ein Liecht, daß Er uns allen aufſteckt, und fuͤr ein Zeichen ſeiner noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3296" lry="3216" type="textblock" ulx="471" uly="3090">
        <line lrx="3296" lry="3216" ulx="471" uly="3090">immer bereitfertigen Gnaden⸗Huld brinnen laͤßt? Dieſes Liecht iſt das</line>
      </zone>
      <zone lrx="3361" lry="3872" type="textblock" ulx="526" uly="3202">
        <line lrx="3361" lry="3325" ulx="537" uly="3202">Liecht unſers zeitlichen Lebens auf Erden. So lang dieſes Liecht noch</line>
        <line lrx="3303" lry="3439" ulx="536" uly="3313">brinnet, ſo lang wir noch auf Erden leben, ſo lange ſtehet uns auch ſeine</line>
        <line lrx="3304" lry="3550" ulx="533" uly="3420">Goͤttliche Gnaden⸗Thuͤr noch allzeit offen wann wir nur wollen hinge⸗</line>
        <line lrx="3302" lry="3660" ulx="533" uly="3531">hen, unſere Suͤnden bereuen, unſer Leben beſſern, und Ihm kuͤnfftig eine</line>
        <line lrx="3301" lry="3770" ulx="526" uly="3638">beſſere Treu bezeugen. Derowegen ſchickt Er ſeine Weiß⸗Boten aus,</line>
        <line lrx="3301" lry="3872" ulx="533" uly="3750">laͤßt ſeine Gnad durch die gantz Welt verkuͤndigen, und ſonderlich durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3306" lry="3981" type="textblock" ulx="480" uly="3862">
        <line lrx="3306" lry="3981" ulx="480" uly="3862">ſeinen geheimen Cantzler, den H. Joannes, Apocalypfſis im 2. cap. nach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3315" lry="4196" type="textblock" ulx="541" uly="3963">
        <line lrx="3315" lry="4095" ulx="541" uly="3963">dencklich ausruffen: Age pornitentiam, daß wir ſollen Buſſe wuͤrcken:</line>
        <line lrx="3308" lry="4196" ulx="1898" uly="4073">ddd dd z Sin</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="832" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_832">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_832.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3383" lry="1668" type="textblock" ulx="437" uly="368">
        <line lrx="3186" lry="505" ulx="453" uly="368">7566 Aun Feſt des H. Papſt Sylveſtti.</line>
        <line lrx="3383" lry="679" ulx="437" uly="557">Sin autem, wo nicht, venio tibi, &amp; movebo candelabrum tuum de</line>
        <line lrx="3383" lry="791" ulx="582" uly="662">loco ſuo, niſi pœnitentiam egeris: ſo will Er kommen und das Liecht</line>
        <line lrx="3379" lry="900" ulx="598" uly="767">mit ſamt dem Leuchter uͤber einen Hauffen ſtoſſen; das iſt: Leib und</line>
        <line lrx="3377" lry="1010" ulx="613" uly="882">Seel zugleich in die Hoͤll verdammen. Was ſollerſchrecklichers,was</line>
        <line lrx="3381" lry="1122" ulx="612" uly="995">entſetzlichers koͤnnen geſagt werden, als eben dieſes? und dieſes ſagt die</line>
        <line lrx="3373" lry="1229" ulx="605" uly="1102">Goͤttliche Schrifft, der H. Geiſt, die ewige unfehlbare Wahrheit ſelbſt,</line>
        <line lrx="3379" lry="1340" ulx="609" uly="1213">und ſuchet dardurch nichts anders, als nur uns durch ſo heilſamen</line>
        <line lrx="3379" lry="1447" ulx="612" uly="1319">Schrecken zu einen beſſern Brauch der von GOtt verliehenen Gnaden⸗</line>
        <line lrx="3376" lry="1557" ulx="605" uly="1432">Zeit noch endlich zu vermoͤgen. Daß es recht ein Wunder iſt, wann</line>
        <line lrx="3375" lry="1668" ulx="607" uly="1545">wir nicht alle ohne Anſtand gleich in Beichtſtuhl lauffen, die ſo gnaͤdig</line>
      </zone>
      <zone lrx="3375" lry="534" type="textblock" ulx="3247" uly="518">
        <line lrx="3375" lry="534" ulx="3247" uly="518">”ͦx</line>
      </zone>
      <zone lrx="3435" lry="1788" type="textblock" ulx="596" uly="1649">
        <line lrx="3435" lry="1788" ulx="596" uly="1649">angekuͤndigte Warnung uns zu Nutzen zu machen, Und dasjenige jetzt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3382" lry="2123" type="textblock" ulx="609" uly="1761">
        <line lrx="3380" lry="1899" ulx="609" uly="1761">ſchon ſorglich abzurichten, was wir ſonſt, ſofern wir zu ſpat kommen,</line>
        <line lrx="3382" lry="2019" ulx="609" uly="1873">niemals mehr in Ewigkeit werden abrichten koͤnnen. Eſtote parati! Thut</line>
        <line lrx="3381" lry="2123" ulx="611" uly="1984">dann darzu, fromme Seelen, ach thut darzu, weil ihr jetzt noch Zeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2883" lry="2116" type="textblock" ulx="2879" uly="2108">
        <line lrx="2883" lry="2116" ulx="2879" uly="2108">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="3390" lry="2518" type="textblock" ulx="605" uly="2080">
        <line lrx="2976" lry="2244" ulx="610" uly="2080">habt, weil das Liecht noch brinnet, und ſaumet euch niht.</line>
        <line lrx="3390" lry="2426" ulx="827" uly="2259">à. Quid aliud eſt vita, quàm curſus ad mortem, ſagt der Heil.</line>
        <line lrx="3374" lry="2518" ulx="605" uly="2396">Augaſtinus: Was iſt unſer Leben anders, als ein wuͤrcklicher Lauff zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3459" lry="2632" type="textblock" ulx="606" uly="2503">
        <line lrx="3459" lry="2632" ulx="606" uly="2503">Tod? was iſt es anders, als ein angezuͤndtes Wax⸗ oder Wind⸗Liecht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3374" lry="3067" type="textblock" ulx="471" uly="2617">
        <line lrx="3372" lry="2740" ulx="600" uly="2617">welches alleweil weiter und weiter brinnet, biß es endlich gar verbrinnet,</line>
        <line lrx="3373" lry="2854" ulx="507" uly="2730">Und wie halt ein Wax⸗Liecht ausloͤſcht Wehe denenjenigen, welche</line>
        <line lrx="3374" lry="2960" ulx="471" uly="2839">deſſen ungeacht, doch gleichwol noch ſo keck ſeynd, und treiben ihr ver⸗</line>
        <line lrx="3371" lry="3067" ulx="605" uly="2950">dammtes Luder ungehindert fort, als haͤtten ſie zu der endlichen Beſſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3496" lry="3271" type="textblock" ulx="606" uly="3051">
        <line lrx="3496" lry="3271" ulx="606" uly="3051">rung eine ſchon ausgezeigte lewigever afliche Buß⸗Zeit, oder koͤnnt ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3372" lry="3728" type="textblock" ulx="576" uly="3166">
        <line lrx="3367" lry="3298" ulx="604" uly="3166">Lebens⸗Liecht ehe nicht ausloͤſchen, biß ſie dasjenige zu Werck bringen,</line>
        <line lrx="3371" lry="3413" ulx="576" uly="3273">was ſie ſo frey und frech biß auf den letzten Schragen, biß gleichſam auf</line>
        <line lrx="3368" lry="3515" ulx="578" uly="3386">den letzten Athem⸗Zug, verſchieben. Aber o nicht, mein Chriſt! deinem</line>
        <line lrx="3371" lry="3703" ulx="606" uly="3492">GOTT biſt du nicht zu geſcheid: RKine gerechte Goͤttliche Urtheil kan</line>
        <line lrx="3372" lry="3728" ulx="608" uly="3605">kein menſchlicher Anſchlag hintertreiben. Nicht du haſt GOtt in dei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3388" lry="4162" type="textblock" ulx="534" uly="3715">
        <line lrx="3369" lry="3852" ulx="534" uly="3715">nem Gewalt,ſondern Er dein GOtt hat dich in ſeinem Gewalt. Das Liecht</line>
        <line lrx="3388" lry="3960" ulx="564" uly="3818">deines Lebens brinnet ſo lang, als es Ihm gefallen wird, der es gemeinig⸗</line>
        <line lrx="3363" lry="4162" ulx="566" uly="3935">lich alsdann vor der Zeit pflegt auszublaſen, wann Er ſiehet daßnen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="833" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_833">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_833.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1851" lry="137" type="textblock" ulx="1822" uly="109">
        <line lrx="1851" lry="137" ulx="1822" uly="109">„*</line>
      </zone>
      <zone lrx="3491" lry="506" type="textblock" ulx="1096" uly="303">
        <line lrx="3491" lry="506" ulx="1096" uly="303">Am Feſt des H. Papſt Sylreſtri. ÿU?=e 767 H</line>
      </zone>
      <zone lrx="3382" lry="4247" type="textblock" ulx="0" uly="514">
        <line lrx="3309" lry="751" ulx="509" uly="514">ſchauf deſſen oihenn zu viel verlaͤßt. Breves dies hominis ſunt, bezeugt</line>
        <line lrx="3375" lry="754" ulx="507" uly="625">der gedultige Job gegen GOtt, die Taͤge des Menſchen ſeynd furtz:</line>
        <line lrx="3298" lry="867" ulx="507" uly="736">numerus menſium ejus apud te eſt. Job. 14. die Zahl ſeiner Mona⸗</line>
        <line lrx="3291" lry="1102" ulx="0" uly="950">r wie lang ein jeder leben ſoll, wie bald du dieſem oder jenem ſein Liecht wirſt</line>
        <line lrx="3292" lry="1196" ulx="509" uly="1065">ausblaſen wollen. O meine Suͤnder! laſſet euch dieſe viel zu klare</line>
        <line lrx="3291" lry="1324" ulx="0" uly="1176">i Sach je tieffer und nuͤtzlicher zu Hertzen gehen,je erſchrecklicher als ſie</line>
        <line lrx="3290" lry="1426" ulx="0" uly="1285">nir iſt. Ihr ſeyd nicht eine Stund lang ſicher daß euch nicht das Liecht eu⸗</line>
        <line lrx="3289" lry="1540" ulx="1" uly="1397">rie res Lebens durch einen unverſehenen Wind, durch einen unvermutheten</line>
        <line lrx="3289" lry="1668" ulx="0" uly="1500">is gaähen Todsfall, ausgeblaſen, und zugleich mit dem Leben auch alle</line>
        <line lrx="3287" lry="1739" ulx="29" uly="1618">nt⸗ Hoffnung der Gnad auf einmal abgeſchnitten wird. Trauet dann nicht,</line>
        <line lrx="3286" lry="1866" ulx="469" uly="1727">ſondern jetzt ſchon thut darzu: Eſtote parati, und machet euch fertig,weil</line>
        <line lrx="3292" lry="1994" ulx="0" uly="1835">ſt das Liecht noch brennet, weil ihr heunt noch lebet, weil die Gnaden⸗Zeit</line>
        <line lrx="3292" lry="2118" ulx="37" uly="1942">i noch da iſt: dann wer weiß/was euch Morgen wiederfahren moͤcht; indem</line>
        <line lrx="3291" lry="2176" ulx="48" uly="2047">nicht ungefaͤhr oder umſonſt der H. Jacobus im 4. cap. dieſe folgende</line>
        <line lrx="3293" lry="2290" ulx="498" uly="2165">nachdenckliche Wort ſchrifftlich hinterlaſſen hat: Ecce nunc, qui dici-</line>
        <line lrx="3289" lry="2422" ulx="30" uly="2275">ee tis: hodie aut craſtinô ibimus in illam civitatem, &amp; faciemus ibi qui-</line>
        <line lrx="3286" lry="2537" ulx="0" uly="2378">n dem annum: qui ignoratis, quid erit in craſtino: Da nun ſchauet,</line>
        <line lrx="3289" lry="2621" ulx="501" uly="2490">die ihr unter einander ſaget: Heunt oder Morgen wollen wir in dieſer</line>
        <line lrx="3289" lry="2730" ulx="110" uly="2596">Stadt, an jenem Ort zuſammen kommenund einen luſtigen Jahr⸗Tag</line>
        <line lrx="3288" lry="2829" ulx="494" uly="2707">halten indem ihr doch nicht wiſſet, was der allwaltende GOtt auf dem</line>
        <line lrx="3306" lry="2938" ulx="496" uly="2814">morgigen Tag mit euch verordnet hat; und ob Er nicht mit euch das⸗</line>
        <line lrx="3290" lry="3052" ulx="311" uly="2926">fenige wiederholen moͤcht, was Er ſchon laͤngſt mit dem reichen Praſſer</line>
        <line lrx="3289" lry="3161" ulx="0" uly="2997">nc⸗ vollzogen und erfüllet hat: als zu dem Erauf deſſen ohne dem rechten</line>
        <line lrx="3294" lry="3268" ulx="499" uly="3152">Wirth gemachte Raithung, geſprochen: Stulte! hâc nocte repetent</line>
        <line lrx="3289" lry="3379" ulx="499" uly="3259">animam tuam àte, Luc. 12. Du Nar:! heunt Nacht noch werden ſie</line>
        <line lrx="3290" lry="3493" ulx="494" uly="3358">Dir deine Seel aus dem Leibe reiſſen. Nutzlicher demnach und vor⸗</line>
        <line lrx="3288" lry="3598" ulx="493" uly="3466">ſichtiger werden wir ohne Zweiffel handeln, wann wir unſer Raithung</line>
        <line lrx="3292" lry="3706" ulx="497" uly="3589">werden mit GOtt machen, und gleich als vor Zeiten der H. Einſidl An⸗</line>
        <line lrx="3286" lry="3816" ulx="496" uly="3698">ronius alſo bey uns beſchlieſſen: Hodie cœpi currerehodie coepi Deo</line>
        <line lrx="3312" lry="3924" ulx="443" uly="3794">ſervire, hodie forté &amp; finiam 1 Heunt fang ich an auf dem Weg der Lu⸗</line>
        <line lrx="3382" lry="4042" ulx="499" uly="3908">gend zu zugehen, heunt fang ich an, meinem GOtt noch im alten Jahr</line>
        <line lrx="3300" lry="4247" ulx="53" uly="3998">ir zu dienen, dann wer weiß, ob ich nicht noch heunt im alten Jahr wade</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="3318" type="textblock" ulx="0" uly="3217">
        <line lrx="14" lry="3318" ulx="0" uly="3251">—</line>
        <line lrx="35" lry="3312" ulx="14" uly="3222">—</line>
        <line lrx="54" lry="3306" ulx="41" uly="3217">——</line>
        <line lrx="88" lry="3298" ulx="74" uly="3236">Se</line>
        <line lrx="120" lry="3302" ulx="100" uly="3226">=à</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="3566" type="textblock" ulx="0" uly="3162">
        <line lrx="10" lry="3563" ulx="0" uly="3485">—</line>
        <line lrx="30" lry="3542" ulx="11" uly="3479">=</line>
        <line lrx="68" lry="3539" ulx="27" uly="3327">== —</line>
        <line lrx="100" lry="3566" ulx="63" uly="3215">=  =</line>
        <line lrx="120" lry="3517" ulx="100" uly="3162">— =</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="3633" type="textblock" ulx="90" uly="3537">
        <line lrx="119" lry="3623" ulx="110" uly="3554">S==</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="3470" type="textblock" ulx="18" uly="3331">
        <line lrx="22" lry="3354" ulx="18" uly="3340">—</line>
        <line lrx="50" lry="3470" ulx="27" uly="3335">=</line>
        <line lrx="71" lry="3418" ulx="58" uly="3353">=—</line>
        <line lrx="90" lry="3411" ulx="71" uly="3345">S==</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="3785" type="textblock" ulx="90" uly="3649">
        <line lrx="104" lry="3785" ulx="90" uly="3657"> —</line>
        <line lrx="118" lry="3734" ulx="105" uly="3649">—.</line>
      </zone>
      <zone lrx="245" lry="3931" type="textblock" ulx="10" uly="3760">
        <line lrx="17" lry="3886" ulx="10" uly="3862">—</line>
        <line lrx="63" lry="3870" ulx="51" uly="3807">—</line>
        <line lrx="75" lry="3867" ulx="64" uly="3817">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="834" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_834">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_834.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2601" lry="544" type="textblock" ulx="575" uly="372">
        <line lrx="2601" lry="544" ulx="575" uly="372">78 AnmFeſt des H. Papſt Sylyellri.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3418" lry="692" type="textblock" ulx="595" uly="520">
        <line lrx="3418" lry="692" ulx="595" uly="520">ſterben muͤſen. Gluͤckſeelig, und uͤber gluͤckſeelig, wann wir alſo den⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3384" lry="1049" type="textblock" ulx="581" uly="684">
        <line lrx="3379" lry="817" ulx="607" uly="684">cken, alſo thun, und noch im alten Jahr ein neues Jahr anfangen: und</line>
        <line lrx="3384" lry="924" ulx="581" uly="794">zu dieſem Ziel und End wuͤnſch ich euch noch im alten Jahr ein gluͤck⸗</line>
        <line lrx="3379" lry="1049" ulx="607" uly="904">ſeeligs freudenreiches neues Jahr. H</line>
      </zone>
      <zone lrx="3385" lry="1211" type="textblock" ulx="718" uly="1034">
        <line lrx="3385" lry="1211" ulx="718" uly="1034">5. Sofern ich dieſe Sach jetzt auch durch ein Exempel beſtaͤttigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3464" lry="1535" type="textblock" ulx="607" uly="1170">
        <line lrx="3441" lry="1327" ulx="607" uly="1170">will „darff ich nicht viel nachdencken, wo ich ein recht taugliches herfuͤr ſu⸗</line>
        <line lrx="3391" lry="1444" ulx="618" uly="1306">chen ſoll, daran ihr euch moͤcht ſpiegeln und auferbauen koͤnnen: ſinte⸗</line>
        <line lrx="3464" lry="1535" ulx="618" uly="1419">malen mir ein gar angenehm⸗und merckwuͤrdigs an die Hand giebt un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3397" lry="2198" type="textblock" ulx="603" uly="1528">
        <line lrx="3384" lry="1644" ulx="620" uly="1528">ſer jetzt regierender Allergnaͤdigſter Herꝛ und Lands⸗Fürſt, Kayſer Leo⸗</line>
        <line lrx="3395" lry="1757" ulx="623" uly="1636">pold der Erſte. Dieſer, wie ich bey bewaͤhrten Scribenten glaubwuͤrdig</line>
        <line lrx="3393" lry="1867" ulx="603" uly="1746">leſe, als er noch gar jung war, iſt von einem gewiſſen Edelmann erſuchet</line>
        <line lrx="3397" lry="1979" ulx="632" uly="1854">worden,daß er ihm bey ſeinem Durchlaͤuchtigſten Herꝛn Vattern, Kaiſer</line>
        <line lrx="3393" lry="2089" ulx="631" uly="1965">Ferdinand dem Dritten, zu Erhaltung ſeines Anbringens ein gnaͤdiges</line>
        <line lrx="3389" lry="2198" ulx="645" uly="2075">Wort verleihen wolle; welches ihm das mildgeneigte Hertz des kleinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3505" lry="2420" type="textblock" ulx="636" uly="2187">
        <line lrx="3505" lry="2317" ulx="636" uly="2187">Kayſerlichen Printzens gar gern zugeſagt, und nur auf die Stund ge⸗</line>
        <line lrx="3398" lry="2420" ulx="639" uly="2300">wartet, zu welcher er bey Kayſer Ferdinand, ſeinem Her:n Vattern wuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3403" lry="2750" type="textblock" ulx="643" uly="2407">
        <line lrx="3394" lry="2544" ulx="652" uly="2407">de vorkommen koͤnnen. Unterdeſſen als er in der Antecamera in dem</line>
        <line lrx="3400" lry="2658" ulx="643" uly="2514">Vorzimmer zuwartet, ſiehe!da ſetzt ſich jener Cavalier in einen Win⸗</line>
        <line lrx="3403" lry="2750" ulx="651" uly="2625">ckel faͤngt an zu ſchlaffen, erweckt durch die ausbrechende Schnarcher ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3530" lry="3081" type="textblock" ulx="650" uly="2730">
        <line lrx="3530" lry="2869" ulx="650" uly="2730">ungeſchaffenes Gelaͤchter, und gibt dem großmuͤthigen Hertzen des noch</line>
        <line lrx="3398" lry="2973" ulx="650" uly="2846">jungen minderjaͤhrigen Ertz⸗Hertzogs genugſamen Anlaß ihn von ſeinem</line>
        <line lrx="3417" lry="3081" ulx="652" uly="2952">Schlaff wieder aufzuwecken: welches er dann auch gar bald und fertig</line>
      </zone>
      <zone lrx="3404" lry="3512" type="textblock" ulx="439" uly="3063">
        <line lrx="3392" lry="3195" ulx="645" uly="3063">gethan hat, indem er dem Edelmann, ſo viel es mit ſeiner noch zart und</line>
        <line lrx="3398" lry="3303" ulx="439" uly="3167">ſchwachen Hand geſchehen koͤnnen, ein nutze Maultaſchen geben und</line>
        <line lrx="3399" lry="3410" ulx="546" uly="3275">geſagt hat: Alſo wol lich ſoll fuͤr dich Sorge tragen, und du wilſt muͤſſig</line>
        <line lrx="3404" lry="3512" ulx="651" uly="3385">ſchlaffen ? willſt du fuͤr dein eignes Intereſſe keine beſſere Sorgfalt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3481" lry="3624" type="textblock" ulx="627" uly="3501">
        <line lrx="3481" lry="3624" ulx="627" uly="3501">brauchen, ſo kan ichs auch wol bleiben laſſen: und hat ſich des Cava⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3404" lry="3952" type="textblock" ulx="617" uly="3607">
        <line lrx="3403" lry="3746" ulx="630" uly="3607">liers nicht mehr angenommen. Dieſes, Geliebte! iſt ein Lehrſtuck von</line>
        <line lrx="3400" lry="3853" ulx="617" uly="3722">unſern jetzt regierenden Allergnaͤdigſten Kayſer Leopold, als er noch gar</line>
        <line lrx="3404" lry="3952" ulx="651" uly="3823">jung geweſen: daraus wir nutzlich erkennen, was wir in der Wahrheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3455" lry="4063" type="textblock" ulx="646" uly="3930">
        <line lrx="3455" lry="4063" ulx="646" uly="3930">fuͤr einen fromm und verſtaͤndigen Kayſer haben; Aber,heiſſen wir dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3409" lry="4263" type="textblock" ulx="422" uly="4037">
        <line lrx="3409" lry="4263" ulx="422" uly="4037">ſen ſo tapffere angebrachte Maultaſchen gut: halten wirs fuͤr ein gerach⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="835" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_835">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_835.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3509" lry="4291" type="textblock" ulx="0" uly="367">
        <line lrx="3373" lry="502" ulx="841" uly="367">Aum Feſt des H. Papſt Sylveſtri. 7569⁹</line>
        <line lrx="3344" lry="666" ulx="0" uly="541">ide und preißwuͤrdigs Werck: ey warum ſchauen wir nicht eben ſelbſt beſ⸗</line>
        <line lrx="3345" lry="780" ulx="1" uly="656">Gyre ſer auf unſer Sach, ſondern verhalten uns noch viel unverſchamter gegen</line>
        <line lrx="3347" lry="888" ulx="0" uly="765">nl⸗ dem hoͤchſten GOtt, als jener Edelmann gegen den noch minderſaͤhri⸗</line>
        <line lrx="3339" lry="999" ulx="535" uly="880">gen Printzen. Wir bitten alle Tag in dem heiligen Varter Unſer, daß</line>
        <line lrx="3441" lry="1114" ulx="0" uly="989">8 uns GOtt ſoll gnaͤdig ſeyn: daß Er uns ſein Reich ſoll zukommen laſ⸗</line>
        <line lrx="3322" lry="1219" ulx="0" uly="1083">iiiin: daß Er uns unſer taͤglichs Brod gnaͤdig beſchehren ſoll: und der⸗</line>
        <line lrx="3415" lry="1350" ulx="0" uly="1183">gr gleichen mehr, ꝛc. Und indem wir Ihm unſer Nothdurfft klagen, unſer</line>
        <line lrx="3402" lry="1454" ulx="0" uly="1317">neN Anliegen fuͤrtragen, unſere Sachen bittlich anbefehlen, tragen wir</line>
        <line lrx="3334" lry="1555" ulx="46" uly="1429">Dega doch ſelbſt eine ſo ſchlechte Sorge darfuͤr, daß wir an ſtatt der ſchuldi⸗</line>
        <line lrx="3335" lry="1666" ulx="0" uly="1519">t gen Mitwuͤrckung faul und muͤſſig dahin ſchlaffen, und fuͤr das Heil</line>
        <line lrx="3328" lry="1776" ulx="7" uly="1638">un der Seelen gar nicht einmal einen rechten Gedancken faſſen. O was</line>
        <line lrx="3509" lry="1890" ulx="0" uly="1758">ungn fuͤr eine harte Maultaſchen folgt auf einen ſo ungeſchaffenen Schlaff.</line>
        <line lrx="3359" lry="2003" ulx="1" uly="1873">cat Der weiſe Mann Prov. im 1. cap. zeiget es im Namen GOttes des</line>
        <line lrx="3345" lry="2113" ulx="3" uly="1982">ünmman. HErren an: Ego quoque in interitu veſtro ridebo: Ich will zu dei⸗</line>
        <line lrx="3339" lry="2223" ulx="0" uly="2073">nnem Untergang lachen. Das iſt: weil du ſelbſt fuͤr dein ewiges Heil</line>
        <line lrx="3336" lry="2334" ulx="0" uly="2187">du nicht ſorgen willſt, ſo kan ichs auch wol bleiben laſſen. Du meineſt,</line>
        <line lrx="3339" lry="2444" ulx="0" uly="2315">dung ich ſoll den gantzen Laſt deiner Suͤnden allein auf meine Schultern</line>
        <line lrx="3344" lry="2555" ulx="0" uly="2423">nelil nehmen, und das ſchwere Creutz tragen: und du willſt, ungeacht mei⸗</line>
        <line lrx="3337" lry="2662" ulx="0" uly="2519">ind- nes Creutzes und Leydens, nur dem Muͤſſiggang, nur der Eitelkeit</line>
        <line lrx="3413" lry="2777" ulx="0" uly="2645">hettt und Welt⸗Luder nachziehen; So ſey es dann: was du ſucheſt, das</line>
        <line lrx="3351" lry="2887" ulx="0" uly="2751">SE wirſt du finden. Ego quoque in interitu tuo ridebo: Gleichwie</line>
        <line lrx="3378" lry="2998" ulx="0" uly="2865">muß du ſetzt meine Lehr und Lieb verachteſt, und verlacheſt, alſo will auch ich</line>
        <line lrx="3345" lry="3098" ulx="0" uly="2976">e dich in deinem Untergang verachten und verlachen. O wol eine trau⸗</line>
        <line lrx="3347" lry="3220" ulx="0" uly="3080">Nten rige Maultaſchen! behuͤte mich der liebe GOTT., daß ich meine</line>
        <line lrx="3345" lry="3332" ulx="0" uly="3178"> Wang darzu herleihen ſoll. Wollet auch ihr dieſem Ubel, dieſem</line>
        <line lrx="3351" lry="3443" ulx="0" uly="3308">nſe viel zu entſetzlichen Handſtreich GOttes nuͤtzlich vorkommen, ſo ver⸗</line>
        <line lrx="3381" lry="3556" ulx="0" uly="3402">oßt ſchiebet eure gute Beſſerungs⸗ Gedancken nicht zu weit auf die lange</line>
        <line lrx="3353" lry="3667" ulx="0" uly="3530">gl Banck hinaus; Eſtote parati, ſondern jetzt ſchon haltet euch alle fer⸗</line>
        <line lrx="3353" lry="3788" ulx="0" uly="3638">gien tig und bereit: ne defrauderis à die bono, &amp; particula boni diei⸗</line>
        <line lrx="3348" lry="3888" ulx="0" uly="3750"> Laßt die edle Zeit nicht muͤſſig durchlauffen, weder einen eintzigen Tag,</line>
        <line lrx="2855" lry="4055" ulx="0" uly="3854">1, weder auch nur eine eintzige Viertl Stund. Eccl. 14</line>
        <line lrx="3369" lry="4211" ulx="0" uly="3998">. 6. Jetzt nun eil ich zum Beſchluß, und weil wir dann des morgi⸗</line>
        <line lrx="3373" lry="4291" ulx="666" uly="4164">Feſtival. eeeee gen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="836" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_836">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_836.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2771" lry="693" type="textblock" ulx="575" uly="350">
        <line lrx="2771" lry="552" ulx="575" uly="350">70 Anm Feſt des H. Pabſt SPlreſtei .</line>
        <line lrx="1767" lry="693" ulx="607" uly="538">gen Tags ſo gar nicht verſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3403" lry="915" type="textblock" ulx="602" uly="513">
        <line lrx="3389" lry="682" ulx="1729" uly="513">hert ſeynd: ſo wuͤnſch ich euch ſ hon heunt,</line>
        <line lrx="3403" lry="804" ulx="602" uly="638">ſchon jetzt, von Grund meines Hertzens allen mit einander ein gluͤck⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="915" ulx="612" uly="780">ſeeliges freudenreichs Neues</line>
      </zone>
      <zone lrx="3389" lry="1791" type="textblock" ulx="599" uly="978">
        <line lrx="3387" lry="1132" ulx="616" uly="978">cher. Bey GOTT ſtehet es, ob nicht heunt noch ein Ziegl vom</line>
        <line lrx="3380" lry="1243" ulx="601" uly="1089">Dach ſoll herab fallen, und einen oder den andern zu todt ſchlagen.</line>
        <line lrx="3389" lry="1351" ulx="603" uly="1198">Bey GOTT ſteht es, ob ihr nicht heunt noch von euren Feinden</line>
        <line lrx="3383" lry="1460" ulx="607" uly="1309">heimlich uͤbereilet, möocht erſtochen und ermordet werden. Bey</line>
        <line lrx="3376" lry="1562" ulx="605" uly="1419">GOTT ſtehet es, ob ihr nicht noch heunt gaͤh erſticken / vom Ge⸗</line>
        <line lrx="3389" lry="1671" ulx="599" uly="1529">walt GOttes getroffen, oder durch andere Unfaͤlle, wider alles</line>
        <line lrx="3386" lry="1791" ulx="605" uly="1640">Verhoffen, aus dem zeitlichen Leben moͤcht hingeriſſen werden. Brau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3384" lry="1909" type="textblock" ulx="609" uly="1750">
        <line lrx="3384" lry="1909" ulx="609" uly="1750">chet dann die Zeit, jetzt, jetzt weil ihrs habt: Und gedenckt, eine je⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="2027" type="textblock" ulx="510" uly="1877">
        <line lrx="2101" lry="2027" ulx="510" uly="1877">de Stund ſey die letzte euers Lebens.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3426" lry="2234" type="textblock" ulx="720" uly="2053">
        <line lrx="3426" lry="2234" ulx="720" uly="2053">Alſo hat gedenckt und gethan jener fromme Religios, welcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="3382" lry="3019" type="textblock" ulx="583" uly="2193">
        <line lrx="3382" lry="2359" ulx="599" uly="2193">ſich alle Tag und Stund auf einen guten Tod bereitet hat: iſt aber</line>
        <line lrx="3381" lry="2468" ulx="583" uly="2304">doch, aus Verordnung GOttes, zu einem gar hohen Alter kom⸗</line>
        <line lrx="3376" lry="2563" ulx="588" uly="2414">men. Weil er aber ſeinem abgeſchwaͤchten Leib weder auch im hohen</line>
        <line lrx="3373" lry="2682" ulx="583" uly="2530">Alter verſchonen, ſondern noch immer ſtrenger fortfahren wollen,</line>
        <line lrx="2430" lry="2803" ulx="585" uly="2664">haben ihm ſeine geiſtliche Ordens⸗Bruder al</line>
        <line lrx="3374" lry="2917" ulx="583" uly="2740">leyden gebetten, daß er ſich bey ſo ſchwachem Alter nun etwas gelin⸗</line>
        <line lrx="3376" lry="3019" ulx="583" uly="2858">ders halten ſolle. Er aber ſagte: O nicht meine Bruͤder, nicht!</line>
      </zone>
      <zone lrx="3366" lry="3134" type="textblock" ulx="454" uly="2969">
        <line lrx="3366" lry="3134" ulx="454" uly="2969">dann ſeyd vergewiſſt, wann denen lieben Heiligen im Himmel</line>
      </zone>
      <zone lrx="3375" lry="3220" type="textblock" ulx="1002" uly="3083">
        <line lrx="3375" lry="3220" ulx="1002" uly="3083">s koͤnnt einen Schmertzen bringen, wuͤrde es nichts anders</line>
      </zone>
      <zone lrx="3367" lry="4007" type="textblock" ulx="475" uly="3141">
        <line lrx="3296" lry="3244" ulx="475" uly="3141">nNoch etwa „Schmertzen bring andel</line>
        <line lrx="3367" lry="3362" ulx="487" uly="3186">ſeyn, als dieſes, daß ſie fuͤr die ewige Gluͤckſeeligkeit nicht mehr auf</line>
        <line lrx="3360" lry="3464" ulx="476" uly="3301">der Welt gelitten haben. O meine Zuhoͤrer! was denen lieben Hei⸗</line>
        <line lrx="3361" lry="3569" ulx="535" uly="3410">li en im Himmel nicht mehr frey ſtehet, das ſtehet uns auf dieſer</line>
        <line lrx="3360" lry="3689" ulx="509" uly="3521">Welt noch allen frey, und koͤnnen wir uns durch einen nutzlichen</line>
        <line lrx="3356" lry="3793" ulx="557" uly="3631">Brauch der verliehenen Gnaden⸗ Zeit unſern Lohn im Himmel noch</line>
        <line lrx="3349" lry="3898" ulx="556" uly="3742">immer groͤſſer machen. Erkennet dann euer Gluͤck, erkennet die</line>
        <line lrx="3344" lry="4007" ulx="550" uly="3851">Gnad von GOTT, Vund braucht nur fein wol die edle Zeit. Wol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3344" lry="4304" type="textblock" ulx="546" uly="4072">
        <line lrx="3344" lry="4253" ulx="546" uly="4072">ſer macht; ſo brauchts, damit ihr den Himmel nicht gar mit der Zeit</line>
        <line lrx="3342" lry="4304" ulx="841" uly="4204">Er machtz ii. S der⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3898" lry="969" type="textblock" ulx="3850" uly="767">
        <line lrx="3898" lry="969" ulx="3850" uly="767">— =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3541" lry="1017" type="textblock" ulx="434" uly="753">
        <line lrx="3541" lry="901" ulx="1809" uly="753">Jahr. Wartet nur nicht zu keck auuf</line>
        <line lrx="3388" lry="1017" ulx="434" uly="864">morgen, dann ihr ſeyd euers laͤngern Lebens weder heunt genug ſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3868" lry="1361" type="textblock" ulx="3827" uly="1292">
        <line lrx="3850" lry="1361" ulx="3827" uly="1295">=</line>
        <line lrx="3868" lry="1355" ulx="3850" uly="1292">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3383" lry="2757" type="textblock" ulx="2089" uly="2638">
        <line lrx="3383" lry="2757" ulx="2089" uly="2638">Bruͤder abgeredt / und aus Mit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3434" lry="4106" type="textblock" ulx="1195" uly="3960">
        <line lrx="3434" lry="4106" ulx="1195" uly="3960">ſer brauchen, damit ihr euern Lohn im Himmel groͤt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="618" type="textblock" ulx="3833" uly="520">
        <line lrx="3851" lry="618" ulx="3833" uly="547">==</line>
        <line lrx="3866" lry="611" ulx="3854" uly="548">—</line>
        <line lrx="3885" lry="611" ulx="3869" uly="546">—</line>
        <line lrx="3901" lry="608" ulx="3885" uly="520">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="718" type="textblock" ulx="3831" uly="637">
        <line lrx="3860" lry="718" ulx="3831" uly="646">—</line>
        <line lrx="3901" lry="715" ulx="3864" uly="637">=—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3863" lry="1248" type="textblock" ulx="3844" uly="1160">
        <line lrx="3863" lry="1248" ulx="3844" uly="1160">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1475" type="textblock" ulx="3829" uly="1381">
        <line lrx="3882" lry="1471" ulx="3869" uly="1407">=—</line>
        <line lrx="3901" lry="1467" ulx="3880" uly="1382">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="837" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_837">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_837.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="101" lry="654" type="textblock" ulx="48" uly="542">
        <line lrx="93" lry="654" ulx="57" uly="542">E</line>
        <line lrx="101" lry="638" ulx="91" uly="594">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="728" type="textblock" ulx="68" uly="656">
        <line lrx="83" lry="728" ulx="68" uly="656">E=E=E</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="970" type="textblock" ulx="47" uly="883">
        <line lrx="71" lry="951" ulx="47" uly="883">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1289" type="textblock" ulx="84" uly="1116">
        <line lrx="109" lry="1289" ulx="84" uly="1116">= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1738" type="textblock" ulx="6" uly="1428">
        <line lrx="30" lry="1716" ulx="6" uly="1565"> —</line>
        <line lrx="43" lry="1738" ulx="31" uly="1542">=1 —</line>
        <line lrx="61" lry="1625" ulx="43" uly="1564">=</line>
        <line lrx="84" lry="1625" ulx="74" uly="1585">=</line>
        <line lrx="103" lry="1628" ulx="77" uly="1428"> —</line>
        <line lrx="113" lry="1627" ulx="100" uly="1459">ðòð</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="3651" type="textblock" ulx="24" uly="3454">
        <line lrx="47" lry="3565" ulx="24" uly="3504">=—</line>
        <line lrx="60" lry="3603" ulx="44" uly="3494"> =</line>
        <line lrx="71" lry="3639" ulx="60" uly="3468">— —</line>
        <line lrx="91" lry="3551" ulx="75" uly="3454">=</line>
        <line lrx="96" lry="3651" ulx="89" uly="3478">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="4029" type="textblock" ulx="93" uly="4011">
        <line lrx="101" lry="4029" ulx="93" uly="4011">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="4216" type="textblock" ulx="75" uly="4038">
        <line lrx="92" lry="4175" ulx="75" uly="4043">=</line>
        <line lrx="111" lry="4216" ulx="83" uly="4038">=—</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="4217" type="textblock" ulx="66" uly="4051">
        <line lrx="77" lry="4108" ulx="66" uly="4051">—</line>
        <line lrx="87" lry="4217" ulx="78" uly="4156">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="3986" type="textblock" ulx="2" uly="3823">
        <line lrx="12" lry="3909" ulx="2" uly="3850">—</line>
        <line lrx="29" lry="3904" ulx="15" uly="3847">—</line>
        <line lrx="49" lry="3904" ulx="33" uly="3837">S=</line>
        <line lrx="60" lry="3894" ulx="52" uly="3837">=</line>
        <line lrx="72" lry="3890" ulx="63" uly="3823">—</line>
        <line lrx="167" lry="3986" ulx="149" uly="3973">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3350" lry="489" type="textblock" ulx="1088" uly="351">
        <line lrx="3350" lry="489" ulx="1088" uly="351">Aim Feſt des H. Pabſt Sylveſtri. 7271</line>
      </zone>
      <zone lrx="3337" lry="764" type="textblock" ulx="531" uly="499">
        <line lrx="3337" lry="650" ulx="535" uly="499">verliehret und mit dem ſonſt Sieg⸗ beruͤhmten Hanniba! bedauret:</line>
        <line lrx="3334" lry="764" ulx="531" uly="617">Cùm potui, non volui: cùm volui, non potui: Weil ich haͤtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3315" lry="882" type="textblock" ulx="493" uly="714">
        <line lrx="3315" lry="882" ulx="493" uly="714">koͤnnen, hab ich nicht wollen: weil ich hernach haͤtt wollen, hab</line>
      </zone>
      <zone lrx="3345" lry="1165" type="textblock" ulx="526" uly="858">
        <line lrx="3345" lry="987" ulx="526" uly="858">ich nicht mehr koͤnnen.</line>
        <line lrx="3317" lry="1165" ulx="644" uly="1021">Letzt dann, jetzt Eſtote parati, haltet euch bereit: jetzt legt mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3381" lry="1811" type="textblock" ulx="514" uly="1107">
        <line lrx="3314" lry="1294" ulx="529" uly="1107">dem alten Jahr die alte Haut, den alten Adams⸗Balg von euch .</line>
        <line lrx="3381" lry="1384" ulx="514" uly="1244">und ziehet mit dem Neuen Jahr, eine neue Haut, ein neues Leben</line>
        <line lrx="3304" lry="1485" ulx="523" uly="1357">wieder an: Induite novum hominem, qu ſecundum Deum crea-</line>
        <line lrx="3200" lry="1608" ulx="543" uly="1464">tus eſt. Epheſ. 4. Leget einen neuen Menſchen wieder an, dem⸗</line>
        <line lrx="3051" lry="1720" ulx="853" uly="1578">jenigen gleich der fuͤr uns in der Krippen liegt:</line>
        <line lrx="3041" lry="1811" ulx="933" uly="1691">denm eingefleiſchtem Wort.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="838" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_838">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_838.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2591" lry="503" type="textblock" ulx="603" uly="308">
        <line lrx="2591" lry="503" ulx="603" uly="308">772 AAVVesbe )0 SSSe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3516" lry="2231" type="textblock" ulx="622" uly="559">
        <line lrx="3516" lry="794" ulx="850" uly="559">Am Beſt des Heiligen Papſt</line>
        <line lrx="2359" lry="934" ulx="1224" uly="775">Söylveſtii.</line>
        <line lrx="3208" lry="1196" ulx="1053" uly="1007">Diie Andere Predlig.</line>
        <line lrx="3372" lry="1414" ulx="1095" uly="1223">TITHEAA</line>
        <line lrx="3445" lry="1595" ulx="665" uly="1428">Vos ſimiles hominibus expectantibus Dominum.</line>
        <line lrx="3374" lry="1746" ulx="891" uly="1577">Luc. 12. ca p. “YUVW</line>
        <line lrx="3410" lry="1902" ulx="622" uly="1740">Ivhr ſeyd gleich denen Menſchen / welche auf ihren</line>
        <line lrx="3150" lry="2058" ulx="690" uly="1882">HDern warten.</line>
        <line lrx="3283" lry="2231" ulx="1764" uly="2076">Innhalt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3395" lry="3032" type="textblock" ulx="540" uly="2414">
        <line lrx="3088" lry="2562" ulx="782" uly="2414">und wartet viel begieriger auf uns / als wir auf Ihn.</line>
        <line lrx="3395" lry="2733" ulx="606" uly="2596">WVVEunt komm ich mit Freuden auf die Cantzel, Andaͤchtige z.</line>
        <line lrx="3394" lry="2877" ulx="608" uly="2717">D Die Urſach dieſes meines groſſen Luſts iſt, die wol gute Ver⸗</line>
        <line lrx="3384" lry="2953" ulx="540" uly="2814">Wee troͤſtung, welche mir der heilige Evangeliſt Lucas gibt, daß</line>
        <line lrx="685" lry="3032" ulx="608" uly="2963">m</line>
      </zone>
      <zone lrx="3610" lry="2473" type="textblock" ulx="608" uly="2261">
        <line lrx="3610" lry="2473" ulx="608" uly="2261">Das kleine Krippen⸗ Kind iſt ein großmaͤchtiger Liebs⸗ GOtt/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3387" lry="3725" type="textblock" ulx="578" uly="2939">
        <line lrx="3383" lry="3063" ulx="692" uly="2939">eine heuntige ob ſchon einfaͤltige Krippen⸗Predig gar ohne Nutzen</line>
        <line lrx="3387" lry="3172" ulx="603" uly="3047">nicht ablauffen wird. Dann weil ihr nach ſeiner Ausſag alle gantz be⸗</line>
        <line lrx="3379" lry="3281" ulx="597" uly="3161">gierig ſeyd, ſimiles hominibus expectantibus Dominum, und gleich</line>
        <line lrx="3379" lry="3391" ulx="594" uly="3264">denen Menſchen / welche auf ihren Heren warten: ſo werd ich euch eu⸗</line>
        <line lrx="3375" lry="3501" ulx="590" uly="3378">ren fuͤr euch Menſch⸗wordenen GOtt und HErꝛn ja wol nutzlich zei⸗</line>
        <line lrx="3378" lry="3614" ulx="583" uly="3487">gen und fuͤrſtellen koͤnnen. Dann nur eben dieſes iſt heunt mein Fuͤr⸗</line>
        <line lrx="3362" lry="3725" ulx="578" uly="3598">haben, euerer frommen Begierd ein Genuͤgen zu leiſten, und das</line>
      </zone>
      <zone lrx="3356" lry="3831" type="textblock" ulx="370" uly="3672">
        <line lrx="3356" lry="3831" ulx="370" uly="3672">Grnademreiche Krippen⸗Kind allen oͤffentlich fur Augen zu ſtellen Ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3456" lry="4257" type="textblock" ulx="528" uly="3819">
        <line lrx="3456" lry="3948" ulx="569" uly="3819">weiß zwar wol, daß ihr dieſes ſchon offt mit Andacht beſuchet und</line>
        <line lrx="3355" lry="4057" ulx="528" uly="3929">beſchauet habt: doch gleichwol muß ich billig zweiflen, ob ihr alles ſo</line>
        <line lrx="3341" lry="4257" ulx="558" uly="4040">gut und nutzlich habt in Acht gezogen, was ich euch an dieſem Tind</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="839" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_839">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_839.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="105" lry="2752" type="textblock" ulx="84" uly="2649">
        <line lrx="100" lry="2752" ulx="84" uly="2649">re=</line>
        <line lrx="105" lry="2734" ulx="98" uly="2671">==</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="3113" type="textblock" ulx="0" uly="2882">
        <line lrx="27" lry="3113" ulx="0" uly="2898">— = —</line>
        <line lrx="47" lry="2995" ulx="28" uly="2910">=</line>
        <line lrx="61" lry="2971" ulx="49" uly="2882">ee—</line>
        <line lrx="71" lry="2970" ulx="62" uly="2892">t6Eee—</line>
        <line lrx="100" lry="3073" ulx="77" uly="2939">S=. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="3193" type="textblock" ulx="87" uly="3084">
        <line lrx="96" lry="3193" ulx="87" uly="3124">SE</line>
        <line lrx="112" lry="3182" ulx="101" uly="3084">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="3633" type="textblock" ulx="99" uly="3567">
        <line lrx="114" lry="3625" ulx="107" uly="3567">=ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="3510" type="textblock" ulx="101" uly="3207">
        <line lrx="118" lry="3510" ulx="101" uly="3207">—  eee</line>
      </zone>
      <zone lrx="3319" lry="671" type="textblock" ulx="511" uly="525">
        <line lrx="3319" lry="671" ulx="511" uly="525">Aieb,und Troͤſtliches zeigen will. Dann ich will euch zeigen, nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3320" lry="777" type="textblock" ulx="495" uly="644">
        <line lrx="3320" lry="777" ulx="495" uly="644">nur ein klein und holdſeeligs Krippen⸗Kind, ſondern in der kleinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3323" lry="896" type="textblock" ulx="498" uly="757">
        <line lrx="3323" lry="896" ulx="498" uly="757">Kinder⸗Geſtalt einen ſo groß und gewaltigen Liebes⸗GOTT, eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="3319" lry="1110" type="textblock" ulx="500" uly="866">
        <line lrx="3319" lry="1110" ulx="500" uly="866">ſ roß und verwunderliche Gnaden⸗Wuͤrckung, als ihr euch viel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3318" lry="1672" type="textblock" ulx="502" uly="981">
        <line lrx="3318" lry="1124" ulx="542" uly="981">leicht von dieſem kleinen Kind niemals wurd eingebildet, viel weniger</line>
        <line lrx="3315" lry="1237" ulx="505" uly="1088">ſelbſt mit Augen geſehen haben. Dann das kleine Kind, welches ihr</line>
        <line lrx="3312" lry="1343" ulx="502" uly="1200">in dieſem unſern Krippelein mit Augen anſeht, iſt freylich nur ein</line>
        <line lrx="3313" lry="1461" ulx="510" uly="1309">Werck des Menſchen, ein andaͤchtiger Fleiß des Bildhauers: die groſ⸗</line>
        <line lrx="3308" lry="1568" ulx="512" uly="1425">ſe Lieb aber und die Goͤttliche Gnaden⸗Wuͤrckung, welche euch durch</line>
        <line lrx="3310" lry="1672" ulx="507" uly="1533">das geſchnitzlete Holtz wird vorgebildet, iſt ein Werck des großmaͤch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3315" lry="1785" type="textblock" ulx="496" uly="1642">
        <line lrx="3315" lry="1785" ulx="496" uly="1642">tigen allweiſen GOtt der uns noch viel beſſer, ob ſchon unſichtbar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3345" lry="2003" type="textblock" ulx="516" uly="1757">
        <line lrx="3345" lry="1895" ulx="516" uly="1757">lichzugegen iſt, als daß aus Holtz geſchnitzlete Kind in der Krippen.</line>
        <line lrx="3312" lry="2003" ulx="519" uly="1787">lide dieſer großmächtige HERR und GOTT wartet eben, krafft</line>
      </zone>
      <zone lrx="3381" lry="2123" type="textblock" ulx="416" uly="1973">
        <line lrx="3381" lry="2123" ulx="416" uly="1973">ſeiner groſſen Liebe / ſo begierig, ſo freudig auf uns, als wir auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="3304" lry="2230" type="textblock" ulx="509" uly="2088">
        <line lrx="3304" lry="2230" ulx="509" uly="2088">Ihn nimmermehr. Solten wir haben das Verlangen ſeiner heilig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3302" lry="2338" type="textblock" ulx="474" uly="2198">
        <line lrx="3302" lry="2338" ulx="474" uly="2198">ſten Mutter Mariaͤ, die Begierd und das Verlangen deren heiligen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3332" lry="3450" type="textblock" ulx="497" uly="2311">
        <line lrx="3304" lry="2453" ulx="512" uly="2311">Alt⸗Vaͤtter in der Vorhoͤll, das Verlangen aller lieben Heiligen und</line>
        <line lrx="3318" lry="2567" ulx="497" uly="2426">Außerwaͤhlten GOttes, das Goͤttliche Chriſt⸗Kind zu ſehenzu lieben,</line>
        <line lrx="3308" lry="2661" ulx="516" uly="2535">und uns mit demſelben zu ergoͤtzen: ſo waͤre doch alles dieſes Verlan⸗</line>
        <line lrx="3303" lry="2790" ulx="519" uly="2643">gen, gegen ſeinem Verlangen zu uns/ kalt und nichts. Zu einem jeden</line>
        <line lrx="3307" lry="2897" ulx="521" uly="2751">Suͤnder hat das liebe Find ein viel groͤſſeers und hefftigers Werlan⸗</line>
        <line lrx="3304" lry="3007" ulx="567" uly="2866">gen,als alle Engel und Außerwaͤhlte, ja / als ſeine heilige Mutter</line>
        <line lrx="3305" lry="3115" ulx="547" uly="2973">elbſt zu Ihm dem wahren GOTT. Dann dieſes liebe Krippen⸗Kind</line>
        <line lrx="3332" lry="3229" ulx="518" uly="3088">iſt kein anderer GOtt, als der bey dem Brunn zu Sichar gewartet</line>
        <line lrx="3301" lry="3337" ulx="543" uly="3201">jat, biß die Samaritaniſche Suͤnderin kommen wuͤrd Waſſer zu</line>
        <line lrx="3309" lry="3450" ulx="521" uly="3308">ſchoͤpffen; aber noch viel nutzlicher von Ihm das lebendige Gnaden⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3327" lry="3662" type="textblock" ulx="466" uly="3428">
        <line lrx="3277" lry="3562" ulx="540" uly="3428">Waſſer des ewigen Lebens einzuholen.</line>
        <line lrx="3327" lry="3662" ulx="466" uly="3526">Es iſt dieſes Kind kein anderer GOTT, als der den unglaubi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="3657" type="textblock" ulx="1415" uly="3649">
        <line lrx="1436" lry="3657" ulx="1415" uly="3649">–</line>
      </zone>
      <zone lrx="3320" lry="3887" type="textblock" ulx="518" uly="3642">
        <line lrx="3310" lry="3781" ulx="518" uly="3642">gen Thomam bey der Verſammlung ſeiner Mit⸗Juͤnger, Magdale⸗</line>
        <line lrx="3320" lry="3887" ulx="518" uly="3750">nam in dem Hauß Simonis, Matthaͤum bey der Zoll⸗Banck, tau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3308" lry="4001" type="textblock" ulx="445" uly="3858">
        <line lrx="3308" lry="4001" ulx="445" uly="3858">ſend andere da und dort ſelbſt aufgeſucht hat, ihnen zu helffen und ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3394" lry="4296" type="textblock" ulx="519" uly="3968">
        <line lrx="3313" lry="4113" ulx="522" uly="3968">ewig ſelig zu machen. Es iſt kein anderer GOTT, als Deus a-</line>
        <line lrx="3315" lry="4221" ulx="519" uly="4077">moris , ein GOTE der Liebe, wie der Heil. Joannes Chry ſoſto⸗</line>
        <line lrx="3394" lry="4296" ulx="1013" uly="4213">tee ee 3 mus</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="840" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_840">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_840.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3407" lry="671" type="textblock" ulx="587" uly="357">
        <line lrx="3362" lry="529" ulx="604" uly="357">„ Am Zeſt des H. Pank SeedQc</line>
        <line lrx="3407" lry="671" ulx="587" uly="543">mus von Ihm ſchreibet und bezeuget, qui adhuc expectat, ut remit-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3412" lry="783" type="textblock" ulx="604" uly="666">
        <line lrx="3412" lry="783" ulx="604" uly="666">tat, &amp; pœnitentibus det Regnum promiflum, der noch auf uns al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3399" lry="1004" type="textblock" ulx="571" uly="769">
        <line lrx="3399" lry="901" ulx="571" uly="769">le wartet / damit Er uns verzeihen ſoll und auf eine wahre Buß das</line>
        <line lrx="3398" lry="1004" ulx="604" uly="884">ewige Leben geben. Vos ſimiles expectantibus Dominum, Wartet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3481" lry="1112" type="textblock" ulx="601" uly="975">
        <line lrx="3481" lry="1112" ulx="601" uly="975">dann ein kleines zu und gehet nicht aus, ſo will ich euer fromme Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3403" lry="1652" type="textblock" ulx="593" uly="1095">
        <line lrx="3395" lry="1237" ulx="602" uly="1095">gierd erfüllen, und dieſes kleine Krippei⸗Kind, aber großmchtigen</line>
        <line lrx="3390" lry="1351" ulx="593" uly="1212">Liebes⸗ G O TT noch viel beſ ſer anzeigen und allen zu erkennen</line>
        <line lrx="3403" lry="1652" ulx="768" uly="1492">1. Antonius Pius, der Röͤmmiſche Kayſer, hat auf ſeiner Reſſe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3382" lry="1759" type="textblock" ulx="614" uly="1617">
        <line lrx="3382" lry="1759" ulx="614" uly="1617">bey Omulo, einem fuͤrnehmen Hof⸗Rath zugeſprochen „uUnd alles ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3420" lry="1865" type="textblock" ulx="605" uly="1732">
        <line lrx="3420" lry="1865" ulx="605" uly="1732">prachtig, ſorgfaͤltig und uͤberfluͤſſig zugericht gefunden, daß er ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3298" lry="1875" type="textblock" ulx="2935" uly="1847">
        <line lrx="3298" lry="1875" ulx="2935" uly="1847">2 65 72</line>
      </zone>
      <zone lrx="3389" lry="2307" type="textblock" ulx="567" uly="1843">
        <line lrx="3382" lry="1972" ulx="598" uly="1843">daruͤber hat verwundern muͤſſen. Derowegen ſchauet er Omulum</line>
        <line lrx="3381" lry="2086" ulx="567" uly="1958">gantz gnaͤdig an, und ſagt: Lieber! warum haſt du dir wegen meiner</line>
        <line lrx="3389" lry="2196" ulx="601" uly="2070">einen ſo groſſen Unkoſten aufgeladen? ich haͤtt mich ſchon mit etwas</line>
        <line lrx="3383" lry="2307" ulx="595" uly="2179">leichters beſchlagen laſſen. Omulus gibt zur Antwort: Allergnaͤdig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3379" lry="2415" type="textblock" ulx="593" uly="2287">
        <line lrx="3379" lry="2415" ulx="593" uly="2287">ſter Herꝛ und Kayſer: ich habe dieſes alſo gethan, or majas meum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3439" lry="2635" type="textblock" ulx="593" uly="2404">
        <line lrx="3439" lry="2542" ulx="594" uly="2404">tu deſiderium demonſtrarem damit euer Majeſtaͤt daraus erken⸗</line>
        <line lrx="3437" lry="2635" ulx="593" uly="2515">nen ſollen, daß ich ein viel groͤſſers Verlangen trage, Sie bey mir zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3404" lry="4289" type="textblock" ulx="482" uly="2623">
        <line lrx="3375" lry="2749" ulx="594" uly="2623">haben, als euer Majeſtaͤt zu mir zu kommen. Allerliebſte! gehet hin</line>
        <line lrx="3392" lry="2861" ulx="586" uly="2741">zu der heiligen Krippen, ſuchet heim euern beſten Freund, und fraget:</line>
        <line lrx="3404" lry="2972" ulx="585" uly="2850">warum Er alles ſo uͤberfluͤſſig zurichten laͤßt? Er haͤtt ja ſamt euch</line>
        <line lrx="3371" lry="3083" ulx="577" uly="2947">an einen leichten Ort genugſamen Platz? was es dann bey der Krip⸗</line>
        <line lrx="3377" lry="3192" ulx="586" uly="3072">pen eines ſo groſſen Plunders, Auszierung und Erweiterung brauche?</line>
        <line lrx="3369" lry="3302" ulx="581" uly="3182">daß fuͤr ein Spann⸗langes Krippen⸗Kind ſchier bald die gantze Kirch zu</line>
        <line lrx="3375" lry="3414" ulx="511" uly="3293">eng wurd werden. Aber alles gantz recht und wol. Dann Er wird</line>
        <line lrx="3369" lry="3525" ulx="508" uly="3401">euch eben ſagen: daß Er dieſes alles alſo geſchehen laſſen, damit Er</line>
        <line lrx="3364" lry="3631" ulx="576" uly="3509">mit dem Werck bezeugen ſoll: uc majus meum tuòô deſiderium de-</line>
        <line lrx="3358" lry="3745" ulx="530" uly="3619">monſtrarem, daß ſein Verlangen zu euch viel groͤſſer ſey, als euers</line>
        <line lrx="3366" lry="3850" ulx="482" uly="3732">zu Ihm. Vos ſimiles hominitbus expectantibus Dominum: Bleibt</line>
        <line lrx="3367" lry="3963" ulx="571" uly="3840">dann nur gleich wie Menſchen, welche auf ihren GOtt begierig war⸗</line>
        <line lrx="3376" lry="4076" ulx="575" uly="3948">ten; Liebt Ihn, verlangt nach Ihm, ſo gut ihr immer koͤnnt, nur</line>
        <line lrx="3356" lry="4275" ulx="569" uly="4056">tapfer: Er aber liebt euch doch gleichwol noch allzeit mehr: E ver⸗</line>
        <line lrx="3356" lry="4289" ulx="1884" uly="4186">ire⸗N, aNi de enat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3900" lry="842" type="textblock" ulx="3712" uly="736">
        <line lrx="3900" lry="842" ulx="3712" uly="736">h</line>
      </zone>
      <zone lrx="3897" lry="734" type="textblock" ulx="3816" uly="622">
        <line lrx="3897" lry="734" ulx="3816" uly="622">16</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1143" type="textblock" ulx="3810" uly="1035">
        <line lrx="3901" lry="1143" ulx="3810" uly="1035">leng</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1250" type="textblock" ulx="3724" uly="1150">
        <line lrx="3901" lry="1250" ulx="3724" uly="1150">huyt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1677" type="textblock" ulx="3807" uly="1274">
        <line lrx="3901" lry="1364" ulx="3808" uly="1274">l</line>
        <line lrx="3901" lry="1457" ulx="3807" uly="1367">Mune</line>
        <line lrx="3901" lry="1560" ulx="3812" uly="1485">WA</line>
        <line lrx="3901" lry="1677" ulx="3825" uly="1590">Herd</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="841" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_841">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_841.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3412" lry="858" type="textblock" ulx="505" uly="325">
        <line lrx="3318" lry="478" ulx="645" uly="325">Am Feſt des H. Papſt Sylvelrnr „,5</line>
        <line lrx="3412" lry="628" ulx="506" uly="477">langt nach euch viel hefftiger, und wartet auf einen jeden Sunder mit</line>
        <line lrx="3313" lry="734" ulx="509" uly="601">ſo groſſer Lieb und Begierd, als ſtunde an dem Heil des Suͤnders ſein</line>
        <line lrx="2646" lry="858" ulx="505" uly="713">eignes Glück und Hdall.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3537" lry="4204" type="textblock" ulx="0" uly="896">
        <line lrx="3309" lry="1027" ulx="610" uly="896">2. Wie lang aber wartet Er auf den Suͤnder zu? Er wartet ſo</line>
        <line lrx="3306" lry="1138" ulx="491" uly="1013">lang zu, ſo lang die lange Ewigkeit waͤhret. la charirate perpetua di-</line>
        <line lrx="3304" lry="1245" ulx="493" uly="1109">lexi te, miſerans cui! ſagt Er ſelbſt bey dem H. Propheten Jerem. im</line>
        <line lrx="3305" lry="1355" ulx="453" uly="1236">3 I. cap. Ich hab dich mit einer ewigen Lieb geliebt, und mich deiner er⸗</line>
        <line lrx="3303" lry="1464" ulx="483" uly="1354">barmet. Antequam tu, vel aliquis homo, vel èngelus, vel Cœlum,;</line>
        <line lrx="3364" lry="1623" ulx="3" uly="1451">1 vel terra eſſet, tibi Regnum præparaverat, ſagt anmuthig der liebbrin⸗</line>
        <line lrx="3297" lry="1721" ulx="9" uly="1565">r nende H. Bonaventura: ehe noch als du, oder einiger anderer Menſch,</line>
        <line lrx="3291" lry="1851" ulx="49" uly="1674">“ eche noch als die heilige Engel, ehe als Himmel und Erd geweſen</line>
        <line lrx="3293" lry="1937" ulx="34" uly="1788">Uni ſeynd, hat dir GOtt den Himmel ſchon vorbereitet, und auf dich ge⸗</line>
        <line lrx="3309" lry="2015" ulx="0" uly="1880">C wartet; das iſt: ſo lang als GOtt GOTTiſt, ſo lang hat Er dich</line>
        <line lrx="3290" lry="2127" ulx="92" uly="2005">4 geliebt: ſo lang hat Er dich verlangt, und auf dein kuͤnfftiges Heil</line>
        <line lrx="3478" lry="2246" ulx="0" uly="2100">Nn mit Begierd gewartet; und wird Er noch nicht aufhoͤren, dich und al⸗</line>
        <line lrx="3537" lry="2352" ulx="10" uly="2198">. le Suͤnder zu lieben, dich und alle Suͤnder zu verlangen, und auf unſer</line>
        <line lrx="3283" lry="2470" ulx="0" uly="2333">ucr ewiges Heil zu warten, ſo lang wir noch einen Athem ziehen. Dann</line>
        <line lrx="3300" lry="2572" ulx="0" uly="2441">nnch ob zwar der Adam, unſer Stammen⸗Vatter, im Paradeyß geſuͤndiget,</line>
        <line lrx="3292" lry="2676" ulx="487" uly="2559">und die gantze Welt verlohren hat: Adam per peccatum amorem non</line>
        <line lrx="3287" lry="2789" ulx="484" uly="2668">extinxit, (der H. Joannes Chryſoſtomus,) ſo hat er aber doch durch</line>
        <line lrx="3287" lry="2895" ulx="463" uly="2774">die Suͤnd die Lieb nicht ausgeloͤſcht, welche noch jetzt und allzeit auf uns</line>
        <line lrx="3284" lry="3008" ulx="447" uly="2886">langmuͤthig zuwartet. Und ob zwar der allgemeine Suͤndfluß alle</line>
        <line lrx="3280" lry="3121" ulx="453" uly="2996">Welt hat ausgewaſchen: hat er doch dem allzeit gruͤnenden Oel⸗Zweig</line>
        <line lrx="3284" lry="3222" ulx="474" uly="3110">nicht ſchaden koͤnnen: Unde collegit Noë Inſigne Divinæ miſericor-</line>
        <line lrx="3315" lry="3338" ulx="464" uly="3221">diæ, cui non potuiſſent nocere diluvia, wie der H. Ambroſius ſchrei⸗</line>
        <line lrx="3279" lry="3446" ulx="428" uly="3325">bet: Daraus der fromme Noe erkennet hat die uͤberſchwengliche Liebe</line>
        <line lrx="3278" lry="3558" ulx="479" uly="3441">des barmhertzigen GOttes: Aguæ multæ non potuerunt extingue-</line>
        <line lrx="3292" lry="3667" ulx="471" uly="3545">re charicatem, Cant. 8. welche dieſe ſo viel Waͤſſer doch nicht haben</line>
        <line lrx="3271" lry="3772" ulx="383" uly="3659">ausloͤſchen koͤnnen. Und ob ſchon endlich dieſe Liebe des getreuen</line>
        <line lrx="3268" lry="3884" ulx="474" uly="3768">GOttes noch immer von viel undanckbahren Chriſten bekrieget und</line>
        <line lrx="3274" lry="3999" ulx="403" uly="3875">beſtritten wird, ſo bleibet ſie doch gantz unveraͤnderlich, und wartet</line>
        <line lrx="3276" lry="4127" ulx="468" uly="3991">aguf unſer Buß noch immer zu. Delida non videt vis amoris,</line>
        <line lrx="3273" lry="4204" ulx="377" uly="4128">2 wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="621" type="textblock" ulx="27" uly="554">
        <line lrx="39" lry="605" ulx="27" uly="554">—</line>
        <line lrx="111" lry="621" ulx="88" uly="567">☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="855" type="textblock" ulx="0" uly="585">
        <line lrx="33" lry="837" ulx="13" uly="585">— =</line>
        <line lrx="59" lry="845" ulx="30" uly="638"> =</line>
        <line lrx="65" lry="818" ulx="53" uly="669">=</line>
        <line lrx="95" lry="847" ulx="58" uly="671">r Bn</line>
        <line lrx="112" lry="855" ulx="94" uly="655">= —</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="962" type="textblock" ulx="47" uly="867">
        <line lrx="81" lry="962" ulx="47" uly="867">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1114" type="textblock" ulx="0" uly="893">
        <line lrx="15" lry="1060" ulx="0" uly="1001">—</line>
        <line lrx="60" lry="1114" ulx="32" uly="1003">— =</line>
        <line lrx="90" lry="1069" ulx="56" uly="899"> E</line>
        <line lrx="112" lry="1078" ulx="87" uly="893">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1204" type="textblock" ulx="78" uly="1102">
        <line lrx="92" lry="1181" ulx="78" uly="1112">S—</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1190" type="textblock" ulx="103" uly="1123">
        <line lrx="118" lry="1190" ulx="103" uly="1123">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1325" type="textblock" ulx="74" uly="1231">
        <line lrx="84" lry="1296" ulx="74" uly="1231">S=</line>
        <line lrx="103" lry="1325" ulx="80" uly="1233">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="3084" type="textblock" ulx="96" uly="2661">
        <line lrx="116" lry="3060" ulx="96" uly="2779">S= S= –=</line>
        <line lrx="122" lry="3084" ulx="104" uly="2665"> = =</line>
        <line lrx="126" lry="2793" ulx="118" uly="2661">— ES= 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="3333" type="textblock" ulx="0" uly="3096">
        <line lrx="30" lry="3333" ulx="0" uly="3134">— =</line>
        <line lrx="53" lry="3305" ulx="34" uly="3105">= S=ẽͤ</line>
        <line lrx="72" lry="3187" ulx="50" uly="3127">=</line>
        <line lrx="86" lry="3185" ulx="73" uly="3123">E=</line>
        <line lrx="109" lry="3196" ulx="87" uly="3096">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="3431" type="textblock" ulx="0" uly="3324">
        <line lrx="28" lry="3427" ulx="13" uly="3364">=</line>
        <line lrx="66" lry="3420" ulx="39" uly="3324">=</line>
        <line lrx="98" lry="3404" ulx="78" uly="3341">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="3763" type="textblock" ulx="0" uly="3143">
        <line lrx="43" lry="3651" ulx="0" uly="3254">— — —</line>
        <line lrx="63" lry="3763" ulx="10" uly="3248">SS — =</line>
        <line lrx="65" lry="3756" ulx="44" uly="3468"> = =</line>
        <line lrx="100" lry="3744" ulx="53" uly="3217">= ☚W eE</line>
        <line lrx="120" lry="3739" ulx="81" uly="3154"> = S</line>
      </zone>
      <zone lrx="22" lry="3873" type="textblock" ulx="0" uly="3743">
        <line lrx="22" lry="3873" ulx="0" uly="3743">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="4011" type="textblock" ulx="5" uly="3895">
        <line lrx="29" lry="3989" ulx="22" uly="3929">ES=</line>
        <line lrx="39" lry="3984" ulx="30" uly="3924">=</line>
        <line lrx="55" lry="3982" ulx="40" uly="3918">=</line>
        <line lrx="66" lry="3997" ulx="54" uly="3895">=</line>
        <line lrx="89" lry="3967" ulx="72" uly="3902">SS</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="4322" type="textblock" ulx="5" uly="4114">
        <line lrx="98" lry="4217" ulx="5" uly="4114">e</line>
        <line lrx="111" lry="4322" ulx="9" uly="4223">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="842" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_842">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_842.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="815" lry="186" type="textblock" ulx="675" uly="155">
        <line lrx="815" lry="178" ulx="675" uly="155">r —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3416" lry="651" type="textblock" ulx="533" uly="320">
        <line lrx="3175" lry="489" ulx="604" uly="320">77 G Am Feſt des H. Papſis Sylveſrri.</line>
        <line lrx="3416" lry="651" ulx="533" uly="513">wie beyde heilige Vaͤtter, Petrus Chryiologus und Bernardaus anmer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3477" lry="775" type="textblock" ulx="634" uly="641">
        <line lrx="3477" lry="775" ulx="634" uly="641">cken: dieſe Lieb iſt viel zu groß, hat deßwegen kein Acht auf unſere Suͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3429" lry="882" type="textblock" ulx="629" uly="757">
        <line lrx="3429" lry="882" ulx="629" uly="757">den, nur auf unſern Nutzen und ewigs Heil. Vos ſimiles hominibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3519" lry="997" type="textblock" ulx="633" uly="861">
        <line lrx="3519" lry="997" ulx="633" uly="861">expectantibus Dominum, wartet dann auf euern GOtt, liebt und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3420" lry="1096" type="textblock" ulx="636" uly="972">
        <line lrx="3420" lry="1096" ulx="636" uly="972">verehrt Ihn, ſo viel ihr koͤnnt und moͤcht: in veniri poteſt, præveniri non</line>
      </zone>
      <zone lrx="3496" lry="1208" type="textblock" ulx="625" uly="1084">
        <line lrx="3496" lry="1208" ulx="625" uly="1084">poteſt, ſagt noch weiter der Heilige Bernardus, ob ihr Ihn ſchon aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="3443" lry="2212" type="textblock" ulx="554" uly="1195">
        <line lrx="3442" lry="1323" ulx="554" uly="1195">lieben, ob ihr ihn ſchon erwarten und finden koͤnnt, ſo koͤnnt ihr Ihm aber</line>
        <line lrx="3424" lry="1442" ulx="649" uly="1313">doch nicht vorkommen: magis amat &amp; anic amat, dann er hat euch</line>
        <line lrx="3423" lry="1548" ulx="877" uly="1417">ehe und viel hefftiger geliebt/ als ihr auf Ihn habt gedencken</line>
        <line lrx="3443" lry="1646" ulx="690" uly="1556">oͤnnen. “ ððð ” .</line>
        <line lrx="3431" lry="1766" ulx="895" uly="1640">3. Und was ſucht er wohl durch dieſe Lieb? was fuͤr einen Gewinn</line>
        <line lrx="3429" lry="1878" ulx="656" uly="1752">und Vortheil? die Antwort iſt leicht und klar. Er kan nichts anders</line>
        <line lrx="3424" lry="1990" ulx="654" uly="1865">bey uns ſuchen, als was wir Ihm koͤnnen geben, und was Er ſelbſt</line>
        <line lrx="3431" lry="2099" ulx="659" uly="1979">nicht hat. Gut und Geld verlangt Er nicht, dann er iſt ein reicher</line>
        <line lrx="3433" lry="2212" ulx="559" uly="2089">GEHtt, indeme alle Schaͤtze verborgen ſeynd. Er begehrt kein Freu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3496" lry="2325" type="textblock" ulx="644" uly="2202">
        <line lrx="3496" lry="2325" ulx="644" uly="2202">den oder Ergoͤtzlichkeiten, dann dieſe ſeynd nur eben bey Ihm in Him⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3435" lry="2431" type="textblock" ulx="667" uly="2314">
        <line lrx="3435" lry="2431" ulx="667" uly="2314">mel anzutreffen, und nicht bey uns auf Erden. Quid Dominus Deus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3467" lry="2543" type="textblock" ulx="671" uly="2422">
        <line lrx="3467" lry="2543" ulx="671" uly="2422">tuus petit à te i fragt der Heil. Moyſes Deuter. im 10. cap. was be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3451" lry="4312" type="textblock" ulx="557" uly="2531">
        <line lrx="3445" lry="2666" ulx="641" uly="2531">gehrt dein GOtt und HErzvon dir? nifi ut diligas eum, als daß du</line>
        <line lrx="3447" lry="2777" ulx="665" uly="2647">Ihn lieben ſolſt. Nur dieſes allein begehrt er von dir, daß du Ihn lie⸗</line>
        <line lrx="3451" lry="2891" ulx="666" uly="2691">den ſolſt: daß du Ihm ſolſt geben dein Lieb und Hertz. Dann Er hat dich⸗</line>
        <line lrx="3442" lry="2996" ulx="647" uly="2868">nemlich dermaſſen lieb, daß, indem Er Ihme ſelbſt ſonſt alles vorbe⸗</line>
        <line lrx="3446" lry="3111" ulx="674" uly="2982">halten hat, ſo hat Er doch dir deinen freyen Willen uͤberlaſſen, daß er</line>
        <line lrx="3443" lry="3229" ulx="599" uly="3088">folglich dein Lieb und Hertz als ſeinen Eigenthum nicht beſitzen kan, biß</line>
        <line lrx="3441" lry="3326" ulx="601" uly="3202">du Ihms ſelbſt aus freyem Willen uͤbergiebſt und ſchenckſt. Erfreue dich</line>
        <line lrx="3443" lry="3445" ulx="670" uly="3309">dann, daß du etwas haſt, mit deme du deinen GOtt bereichen kanſt,</line>
        <line lrx="3441" lry="3555" ulx="673" uly="3426">und ſchencke Ihm, zur Wiedervergeltung ſeiner Lieb, dein Lieb und</line>
        <line lrx="3444" lry="3661" ulx="651" uly="3529">Hertz: daran Er ein ſo groſſe Freud hat, daß ers offt ſelbſt durch viel</line>
        <line lrx="3443" lry="3771" ulx="616" uly="3640">Lieb⸗und Lock⸗Zeichen aufſucht, biß Ers endlich bekommt. Ein</line>
        <line lrx="3448" lry="3877" ulx="557" uly="3758">Erxempel deſſen haben wir an unſerm Heiligen Edmundo: dieſer, als er</line>
        <line lrx="3449" lry="4003" ulx="665" uly="3865">noch zu Paris in Schuhlen war, und auf einem Tag mit ſeinen Schul⸗</line>
        <line lrx="3447" lry="4109" ulx="676" uly="3979">Geſellen hinauf ſpatzierte auf das Feld, die Zeit durch ein anſtaͤndige</line>
        <line lrx="3445" lry="4312" ulx="569" uly="4087">Kurtzweil abzukuͤrtzen: kommt ihm ein ſtarcker doch geheimer Aarit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="4469" type="textblock" ulx="1054" uly="4457">
        <line lrx="1085" lry="4469" ulx="1054" uly="4457">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3879" lry="1253" type="textblock" ulx="3755" uly="1163">
        <line lrx="3763" lry="1182" ulx="3755" uly="1163">—</line>
        <line lrx="3879" lry="1253" ulx="3862" uly="1163">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3899" lry="829" type="textblock" ulx="3837" uly="489">
        <line lrx="3863" lry="829" ulx="3837" uly="489">—., — —</line>
        <line lrx="3899" lry="599" ulx="3865" uly="491">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3900" lry="1385" type="textblock" ulx="3851" uly="1271">
        <line lrx="3881" lry="1385" ulx="3851" uly="1274">—=</line>
        <line lrx="3900" lry="1383" ulx="3883" uly="1271">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1606" type="textblock" ulx="3844" uly="1387">
        <line lrx="3869" lry="1606" ulx="3844" uly="1407">—  =</line>
        <line lrx="3885" lry="1586" ulx="3868" uly="1409">— —</line>
        <line lrx="3901" lry="1584" ulx="3887" uly="1387">— —⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2477" type="textblock" ulx="3836" uly="1945">
        <line lrx="3887" lry="2359" ulx="3836" uly="1945">oe rSe</line>
        <line lrx="3901" lry="2477" ulx="3866" uly="1948">=  —— =ẽ SS</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3510" type="textblock" ulx="3851" uly="2940">
        <line lrx="3901" lry="3510" ulx="3851" uly="2940">= =  —  =</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="843" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_843">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_843.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="129" lry="1743" type="textblock" ulx="107" uly="1676">
        <line lrx="129" lry="1743" ulx="118" uly="1676">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1858" type="textblock" ulx="64" uly="1778">
        <line lrx="107" lry="1856" ulx="88" uly="1792">EE</line>
      </zone>
      <zone lrx="3447" lry="1496" type="textblock" ulx="565" uly="331">
        <line lrx="3362" lry="473" ulx="1167" uly="331">Am Feſt des H. Pabſis Sylveſtri. 777</line>
        <line lrx="3358" lry="617" ulx="602" uly="489">ich von ſeiner Geſellſchafft abzutrennen, und ein nutzlichere Kurtzweil</line>
        <line lrx="3447" lry="734" ulx="627" uly="606">ey Erhebung ſeines Gemuͤths zu GOtt, durch Behertzigung der beſ⸗</line>
        <line lrx="3364" lry="841" ulx="568" uly="715">ſern Himmels⸗Freudenzu ſuchen. Es iſt aber dieſer innerliche Antrieb</line>
        <line lrx="3360" lry="942" ulx="565" uly="824">nur eben ein Fund desjenigen geweſen, deſſen Lieb ſchon ehe auf Ihn ge⸗</line>
        <line lrx="3355" lry="1058" ulx="577" uly="934">wartet hatte, und ſich jetzt vor ihm in Geſtalt eines ſchoͤnſtens Knabens,</line>
        <line lrx="3355" lry="1169" ulx="578" uly="1043">doch unbekannt, hat ſehen laſſen. Dann als er ſich vermeinte gantz al⸗</line>
        <line lrx="3359" lry="1276" ulx="566" uly="1158">lein zu ſeyen, da iſt IEſus, ſpecioſus formâ præ filis hominum,</line>
        <line lrx="3361" lry="1390" ulx="569" uly="1250">Pſ. 44. der Schoͤnſte über alle Menſchen Kinder, als gleichſam ſelbſt ein</line>
        <line lrx="3425" lry="1496" ulx="566" uly="1375">noch junger Schuler oder Studentel zu ihm kommen, und hat ſich neben</line>
      </zone>
      <zone lrx="3370" lry="1607" type="textblock" ulx="495" uly="1485">
        <line lrx="3370" lry="1607" ulx="495" uly="1485">freundlicher Begruͤſſung zu ihn zugeſellt. Edmundus hat ihn zwar wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="3442" lry="2154" type="textblock" ulx="577" uly="1595">
        <line lrx="3368" lry="1715" ulx="577" uly="1595">mit einem keuſch verliebten Hertz und Augen angeblickt, aber (wie die</line>
        <line lrx="3391" lry="1827" ulx="587" uly="1706">Jugend geſchaͤhmig iſt, ) nur obenhin und ohne zuruck ertheilten Gegen⸗</line>
        <line lrx="3373" lry="1936" ulx="588" uly="1814">Gruß. Der fremde Knab, als wolter ſich beklagen ſagt noch weiter:</line>
        <line lrx="3442" lry="2043" ulx="581" uly="1925">Edmunde. wilſt mich dann nicht auch gruͤſſen? was hab ich von dir ver⸗</line>
        <line lrx="3375" lry="2154" ulx="582" uly="2036">ſchuldet, daß du dich gegen mir ſo fremd zeigeſt, der ich doch dein Lieb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3369" lry="2376" type="textblock" ulx="485" uly="2143">
        <line lrx="3369" lry="2278" ulx="485" uly="2143">ſter und alle Tag bey dir bin? auf dieſe Wort wird Edmundus in ſeinem</line>
        <line lrx="3364" lry="2376" ulx="558" uly="2261">Hertzen gantz entzuͤndt, weiß aber doch nicht, was er darzu ſagen ſoll,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3408" lry="3257" type="textblock" ulx="580" uly="2370">
        <line lrx="3367" lry="2489" ulx="580" uly="2370">bleibt ſtill und ſchaͤmt ſich noch vielmehr. Der andere aber zeigt ihm</line>
        <line lrx="3369" lry="2598" ulx="586" uly="2480">mit dem Finger auf ſein Stirn und ſagt: leſe nur da meinen Namen,</line>
        <line lrx="3370" lry="2717" ulx="590" uly="2589">und du wirſt bald wiſſen, wer ich bin? Edmundus ſchaut, und ſieht mit</line>
        <line lrx="3375" lry="2816" ulx="581" uly="2694">guldenen Buchſtaben eingedruckt den allerſuͤſſeſten Namen JE SilS,</line>
        <line lrx="3372" lry="2924" ulx="580" uly="2807">der ihm jetzt ſein Hertz dermaſſen verzuckert hat, daß ihm aller Welt⸗</line>
        <line lrx="3372" lry="3036" ulx="580" uly="2912">Luſt uͤber Gifft und Gall viel entſetzlicher vorkommen iſt, und hat er ei⸗</line>
        <line lrx="3390" lry="3147" ulx="587" uly="3024">nen beſſern Luſt mit GOTT zu finden, unſern heiligen Ordens⸗Ha⸗</line>
        <line lrx="3408" lry="3257" ulx="591" uly="3137">bit auf ſich genommen. Jetzt nun Geliebte! habt ihr wohl auch einen ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3376" lry="3358" type="textblock" ulx="541" uly="3248">
        <line lrx="3376" lry="3358" ulx="541" uly="3248">guten Lieb⸗Fleiß gegen GOtt als GOtt gegen euch? dann was Er da</line>
      </zone>
      <zone lrx="3402" lry="3692" type="textblock" ulx="592" uly="3346">
        <line lrx="3387" lry="3493" ulx="599" uly="3346">mit unſerm Heiligen Edmundo offentlich gethan hat, das thut er heim⸗</line>
        <line lrx="3385" lry="3601" ulx="601" uly="3467">lich mit uns und allen Suͤndern eben ſo groß, eben ſo liebreich und ſorg⸗</line>
        <line lrx="3402" lry="3692" ulx="592" uly="3576">faͤltig, und ſucht dardurch nichts anders, als nur bloß uc diligas eum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3385" lry="3804" type="textblock" ulx="533" uly="3685">
        <line lrx="3385" lry="3804" ulx="533" uly="3685">daß auch wir Ihn ſollen lieben und vergoͤnnen unſer Lieb und Hertz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3454" lry="3909" type="textblock" ulx="604" uly="3797">
        <line lrx="3454" lry="3909" ulx="604" uly="3797">Nos ergò diligamus eum, quoniam ipſe prior dilexit nos, aus der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3389" lry="4019" type="textblock" ulx="563" uly="3897">
        <line lrx="3389" lry="4019" ulx="563" uly="3897">1. Epiſt. des Heiligen Joan. im 4. cap. Ey, ſo wollen dann auch wir Ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3408" lry="4245" type="textblock" ulx="578" uly="4012">
        <line lrx="3393" lry="4130" ulx="609" uly="4012">vom Hertzen lieben, weil er uns noch ehe dermaſſen geliebt hat, und</line>
        <line lrx="3408" lry="4245" ulx="578" uly="4077">Felſtival.  n fffff noch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="844" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_844">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_844.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2668" lry="470" type="textblock" ulx="573" uly="329">
        <line lrx="2668" lry="470" ulx="573" uly="329">778 Am Feſt des H. Pabſts Zylveſtri.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3357" lry="629" type="textblock" ulx="574" uly="476">
        <line lrx="3357" lry="629" ulx="574" uly="476">noch immer dermaſſen liebt. Vos ſimiles hominibus expectantibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3349" lry="844" type="textblock" ulx="577" uly="595">
        <line lrx="3343" lry="754" ulx="577" uly="595">Docninum haltet euch dann gleich jenen Menſchen, welche mit groſſer</line>
        <line lrx="3349" lry="844" ulx="579" uly="715">Begierd auf ihren Heren warten: liebt, verlangt und wartet euern</line>
      </zone>
      <zone lrx="3354" lry="958" type="textblock" ulx="581" uly="821">
        <line lrx="3354" lry="958" ulx="581" uly="821">GOit auf ſeinen Dienſt, ſo gut ihr koͤnnt: dann auch er iſt laͤngſt ſchon</line>
      </zone>
      <zone lrx="2421" lry="1072" type="textblock" ulx="566" uly="936">
        <line lrx="2421" lry="1072" ulx="566" uly="936">fertig, dieſes und noch mehr gegen euch zu thun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2108" lry="1071" type="textblock" ulx="1862" uly="1050">
        <line lrx="2108" lry="1071" ulx="1862" uly="1050">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3359" lry="1170" type="textblock" ulx="798" uly="1025">
        <line lrx="3359" lry="1170" ulx="798" uly="1025">4. Ich les von Catullo, einem ſpitz findigen aber geilen Poeten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3397" lry="1286" type="textblock" ulx="582" uly="1153">
        <line lrx="3397" lry="1286" ulx="582" uly="1153">daß, ob zwar er nach Fleiſch und Blut nur gar zu ſchaͤndlich geſtuncken</line>
      </zone>
      <zone lrx="3357" lry="2062" type="textblock" ulx="516" uly="1263">
        <line lrx="3357" lry="1402" ulx="558" uly="1263">hat: hat er doch an dem guten Geruch und wohlſchmaͤckenden Sachen</line>
        <line lrx="3355" lry="1505" ulx="583" uly="1374">einen ſo guten Luſt gefunden, daß er ſoll gewunſchen haben, ein lautere</line>
        <line lrx="3354" lry="1617" ulx="581" uly="1481">Naſen zu werden, damit er nur noch vielmehr und beſſer ſoll ſchmecken</line>
        <line lrx="3347" lry="1713" ulx="516" uly="1592">koͤnnen. Die Philoeni oder Philotoconiſten, wie ſie Athenæus nennt,</line>
        <line lrx="3355" lry="1842" ulx="577" uly="1702">haben gewunſchen, daß ſich das ſauere Meer in lauter ſuͤſſen Wein,</line>
        <line lrx="3357" lry="1952" ulx="580" uly="1811">ſie aber in lauter groſſe Wallfiſch verkehren ſolten, damit ſie nur genug</line>
        <line lrx="3350" lry="2062" ulx="577" uly="1926">ſauffen und doch nicht erſauffen kunten. Dergleichen hat auch gewun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3361" lry="2176" type="textblock" ulx="572" uly="2039">
        <line lrx="3361" lry="2176" ulx="572" uly="2039">ſchen, und nach Wunſch erhalten, Printz Georg, Hertzog zu Cla⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3348" lry="2282" type="textblock" ulx="570" uly="2147">
        <line lrx="3348" lry="2282" ulx="570" uly="2147">renz, ein Bruder Eduardi des Vierdten, Koͤnigs in Engeland dann als</line>
      </zone>
      <zone lrx="3433" lry="2502" type="textblock" ulx="463" uly="2258">
        <line lrx="3409" lry="2395" ulx="463" uly="2258">ihm der Koͤnig frey gelaſſen, ſelbſt zu erwaͤhlen, was er ihm wegen ſeines</line>
        <line lrx="3433" lry="2502" ulx="508" uly="2365">Aufſtand und Rebellion fuͤr einen Todt ſoll an hun laſſen? hat er be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3350" lry="2841" type="textblock" ulx="562" uly="2474">
        <line lrx="3341" lry="2616" ulx="569" uly="2474">gehrt, in ein Bad⸗Wann von lauter Malvaſier (welches der beſte</line>
        <line lrx="3340" lry="2725" ulx="562" uly="2584">Wein iſt) gelegt zu werden, und ſo lang darinn zu trincken, biß er</line>
        <line lrx="3350" lry="2841" ulx="565" uly="2694">ſich gar zu todt trincken und erſincken wurd: wie auch wuͤrcklich erfolgt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3432" lry="2954" type="textblock" ulx="559" uly="2809">
        <line lrx="3432" lry="2954" ulx="559" uly="2809">und geſchehen iſt. Da iſt wohl bey einem Buchſtab wahr worden, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="3074" type="textblock" ulx="477" uly="2945">
        <line lrx="1650" lry="3074" ulx="477" uly="2945">jener geſunger:.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3104" lry="3257" type="textblock" ulx="771" uly="3102">
        <line lrx="3104" lry="3257" ulx="771" uly="3102">Ede, bibe, lude, poſt mortem nulla voluptas,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2637" lry="3565" type="textblock" ulx="719" uly="3255">
        <line lrx="2637" lry="3422" ulx="724" uly="3255">Jetzt dir ein guten Luſt beſchehr:</line>
        <line lrx="2625" lry="3565" ulx="719" uly="3418">Der Cod bringt keine Freuden mehr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2332" lry="3603" type="textblock" ulx="2317" uly="3589">
        <line lrx="2332" lry="3603" ulx="2317" uly="3589">X.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3329" lry="3744" type="textblock" ulx="740" uly="3600">
        <line lrx="3329" lry="3744" ulx="740" uly="3600">Ich will glauben, daß dergleichen Wunſch und Wuͤnſcher auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3324" lry="3860" type="textblock" ulx="406" uly="3729">
        <line lrx="3324" lry="3860" ulx="406" uly="3729">ſetzt nicht wenig zu finden waͤren, welche vielleicht das Sterben und ewig</line>
      </zone>
      <zone lrx="3340" lry="4285" type="textblock" ulx="501" uly="3838">
        <line lrx="3321" lry="3978" ulx="531" uly="3838">Verderben nicht viel achten wurden, wann ſie nur in lauter guten Wein</line>
        <line lrx="3340" lry="4093" ulx="501" uly="3945">erſauffen konten. Aber o wohl eitler Wunſch, wo der Leib gleich ei⸗</line>
        <line lrx="3322" lry="4285" ulx="530" uly="4051">nem Schwein zeitlich gemaͤſtet und leider die Seel dem T euffeen fs</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1099" type="textblock" ulx="3839" uly="1012">
        <line lrx="3901" lry="1099" ulx="3839" uly="1012">n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="845" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_845">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_845.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3323" lry="659" type="textblock" ulx="525" uly="471">
        <line lrx="3323" lry="659" ulx="525" uly="471">geſchlachtet wird. Soll es doch aber auf das Wuͤnſchen angeſehen ſeyn:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3459" lry="975" type="textblock" ulx="524" uly="591">
        <line lrx="3459" lry="767" ulx="526" uly="591">ſo wolt ich mir fuͤr meinem Theil nicht wuͤnſchen ein lautere Naſen zu</line>
        <line lrx="3319" lry="879" ulx="524" uly="705">ſeyn, wie Catullus, genug ſchmecken zu koͤnnen: nicht eine lautere Gurgel</line>
        <line lrx="3313" lry="975" ulx="725" uly="817">Wallfiſch, wie die Philotoconiſten und Printz Georg zu Clarenz,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3307" lry="1093" type="textblock" ulx="528" uly="879">
        <line lrx="2647" lry="966" ulx="531" uly="879">oder PruIIgS</line>
        <line lrx="3307" lry="1093" ulx="528" uly="929">genug trincken zu koͤnnen ſondern ich wolt mir wuͤnſchen, ein lauteres</line>
      </zone>
      <zone lrx="3363" lry="1300" type="textblock" ulx="355" uly="1037">
        <line lrx="3363" lry="1207" ulx="355" uly="1037">Hettz zu werden, meinen groß liebenden GOtt, wie ein Heil. Augu.</line>
        <line lrx="3312" lry="1300" ulx="453" uly="1141">ſtinus, genug, lieben, und vor Innbrunſt der Lieb verbrinnen zu koͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3417" lry="3153" type="textblock" ulx="525" uly="1252">
        <line lrx="3306" lry="1403" ulx="531" uly="1252">nen. Was ſagt ihr darzu, Geliebte? waͤr dann dieſer Wunſch nicht ein</line>
        <line lrx="3303" lry="1530" ulx="532" uly="1362">guter Wunſch? Aber, aberwas hilfft gut wuͤnſchen, wann uns der</line>
        <line lrx="3304" lry="1638" ulx="529" uly="1474">gute Wunſch nicht recht vom Hertzen geht. Dann daß wir ein lauters</line>
        <line lrx="3368" lry="1748" ulx="536" uly="1579">Hertz ſollen ſey, unſern liebenden GOtt auch ſelbſt gnug lieben zu koͤn⸗</line>
        <line lrx="3310" lry="1853" ulx="538" uly="1691">nen, das ſtehet nicht nur in unſern Wuͤnſchen, ſondern auch in unſern</line>
        <line lrx="3323" lry="1964" ulx="534" uly="1801">Willen. Wir wuͤnſchen aber offt ein lauteres Hertz zu ſeyn, nicht</line>
        <line lrx="3309" lry="2063" ulx="533" uly="1910">GOtt aus gantzem Hertzen zu lieben: ſondern nur die eitle Welt;</line>
        <line lrx="3310" lry="2178" ulx="530" uly="2018">dieſe zieht von unſerer Lieb den groͤſten Theil, GOtt den kleinſten.</line>
        <line lrx="3307" lry="2288" ulx="534" uly="2130">Wilſt du ein lauteres Hertz ſeyn, deinen GOtt zu lieben, ſo muſt du ihn</line>
        <line lrx="3348" lry="2392" ulx="525" uly="2242">lieben aus gantzem deinem Hertzen, weder der unreinen Welt⸗ oder</line>
        <line lrx="3308" lry="2507" ulx="528" uly="2351">Fleiſch⸗Lieb den mindeſten Theil uͤberlaſſen: alsdann biſt du ſchon ein</line>
        <line lrx="3417" lry="2615" ulx="540" uly="2461">lauteres Hertz und liebſt deinen GOtt, wie ers von dir begehrt. Dann</line>
        <line lrx="3314" lry="2727" ulx="545" uly="2570">zu dieſer Lieb iſt ein mehrers nicht vonnoͤthen, als daß du mit dem Hei⸗</line>
        <line lrx="3314" lry="2834" ulx="540" uly="2686">ligen Auguſtino aus gantzem Hertzen denckſt oder ſagſt: Amo te Deus</line>
        <line lrx="3315" lry="2933" ulx="542" uly="2796">meus, amo te, ja mein GOttich liebe dich, und liebe dich von gantzen</line>
        <line lrx="3374" lry="3049" ulx="545" uly="2903">meinem Hertzen: Da mihi ſpecioſe præ filis hominum:, ut deſiderem</line>
        <line lrx="3323" lry="3153" ulx="544" uly="3005">te, ut amem te, quantùm volo, &amp; quantùm debeo: gib mir, o Schoͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3326" lry="3275" type="textblock" ulx="441" uly="3115">
        <line lrx="3326" lry="3275" ulx="441" uly="3115">ſter uͤber alle Menſchen⸗Kinder die Gnad daß ich dich kan lieben/ ſo viel ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3356" lry="4230" type="textblock" ulx="533" uly="3226">
        <line lrx="3323" lry="3391" ulx="550" uly="3226">gerne wolt, und ſo viel ich billig ſolt. Damit du aber weiſt / was dieſes Lieben</line>
        <line lrx="3337" lry="3495" ulx="546" uly="3337">heiſt; ſo merck jetzt auf mein Auslegung. Es heiſt ſo viel/als wolteſt du ſa⸗</line>
        <line lrx="3333" lry="3606" ulx="562" uly="3449">gen: Ja mein GOtt ! ich liebe dich aus gantzen meinem Hertzen, und</line>
        <line lrx="3335" lry="3713" ulx="563" uly="3558">gieb kuͤnfftig gantz keinen Theil mehr, weder der fleiſchlichen Welt⸗Lieb,</line>
        <line lrx="3333" lry="3809" ulx="559" uly="3668">weder dem Gut und Geld, weder einig anderm Wolluſt, nur dich al⸗</line>
        <line lrx="3337" lry="3922" ulx="564" uly="3779">lein will ich jetzt und allzeit lieben, und ſchencke dir ſchon jetzt gantz unwi⸗</line>
        <line lrx="3342" lry="4033" ulx="543" uly="3885">derrufflich mein Lieb und Hertz. Das heiſt ein lauters Hertz ſeyn: das</line>
        <line lrx="3356" lry="4230" ulx="533" uly="3996">heiſt GOtt aus gantzem Hertzen lieben. eſte Jahr und Tag in Brod</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="846" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_846">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_846.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3371" lry="1107" type="textblock" ulx="567" uly="367">
        <line lrx="2730" lry="493" ulx="567" uly="367">780 Am Feſt des H. Pabſts Sylveſtri.</line>
        <line lrx="3371" lry="669" ulx="579" uly="541">und Waſſer: gehe Kirchfahrten biß hinein zu dem H. Grab: gieb Allmoſen</line>
        <line lrx="3365" lry="787" ulx="588" uly="650">ſo viel du kanſt und vermagſt: ſo fern du dieſe Lieb nicht darzu vereinbah⸗</line>
        <line lrx="3368" lry="897" ulx="589" uly="759">reſt, wann du ſchon ſonſt ohne Suͤnden biſt, ſo verdienſt du doch bey</line>
        <line lrx="3362" lry="1006" ulx="595" uly="871">weiten nicht ſo viel, als der groͤſte Suͤnder, welcher ohne alle gute</line>
        <line lrx="3359" lry="1107" ulx="591" uly="980">Werck iſt, liebt aber durch ein wahre Reu den beleidigten GOtt aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3416" lry="1222" type="textblock" ulx="602" uly="1091">
        <line lrx="3416" lry="1222" ulx="602" uly="1091">gantzen ſeinem Hertzen, mit dem feſten Entſchluß, nichts mehr anders</line>
      </zone>
      <zone lrx="3365" lry="1332" type="textblock" ulx="597" uly="1198">
        <line lrx="3365" lry="1332" ulx="597" uly="1198">auf der Welt zu lieben, als GOtt allein. Faͤllt dir dieſes ſchwehr zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3393" lry="1548" type="textblock" ulx="584" uly="1306">
        <line lrx="3385" lry="1446" ulx="584" uly="1306">glauben ‚ſo gedenck auf den Phariſaͤer und Publican. Dann es macht</line>
        <line lrx="3393" lry="1548" ulx="606" uly="1421">ein ſolche Lieb das Hertz des Liebenden ſo uͤbergroß, daß es kein Wunder</line>
      </zone>
      <zone lrx="3373" lry="2551" type="textblock" ulx="466" uly="1530">
        <line lrx="3365" lry="1661" ulx="602" uly="1530">waͤre, wann es ihm in Leib zerſchnellen muͤſt. Zu beſſerer Beſtaͤtigung</line>
        <line lrx="3367" lry="1776" ulx="603" uly="1644">deſſen laſſet euch nicht verdruͤſſen, wann ich aus meinem Dominical</line>
        <line lrx="3095" lry="1884" ulx="466" uly="1752">ein gar ſchoͤn und Troſt⸗volles Liebs⸗Exempel widerhohle.</line>
        <line lrx="3373" lry="1987" ulx="791" uly="1861">5. jacobus Bidermannus in ſeinem geiſtlichen Luſt⸗Geſpraͤch er⸗</line>
        <line lrx="3371" lry="2112" ulx="606" uly="1972">zehlt von einer frommen Jungfrau, welche wahrhafftig wol ein laute⸗</line>
        <line lrx="3369" lry="2218" ulx="609" uly="2086">res Hertz geweſen iſt, und nichts anders gewunſchen hat, als nur den</line>
        <line lrx="3365" lry="2332" ulx="607" uly="2196">liebwuͤrdigſten GOtt von gantzem Hertzen genug lieben zu koͤnnen.</line>
        <line lrx="3362" lry="2437" ulx="606" uly="2307">Dieſe fromme Begierd hat biß in den Himmel gedrungen, und GOtt</line>
        <line lrx="3366" lry="2551" ulx="608" uly="2417">ſelbſt herab gezogen, daß der ſeiner keuſchen Liebhaberin gantz ſchoͤn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3451" lry="2997" type="textblock" ulx="421" uly="2526">
        <line lrx="3451" lry="2663" ulx="592" uly="2526">und freundlich erſchienen iſt, ihr Lieb gegen ihn nicht ſo viel zu verſuchen,</line>
        <line lrx="3381" lry="2768" ulx="598" uly="2637">als nur noch hefftiger anzufeuern, und ſchon jetzt mit der gluͤckſeeligen</line>
        <line lrx="3364" lry="2878" ulx="421" uly="2747">Eewigkeit zu belohnen. Derowegen redt er ſie gantz liebreich an und</line>
        <line lrx="3382" lry="2997" ulx="549" uly="2858">fragt: haſt mich aber lieb mein Braut? dieſe gantz entzuͤndt: O mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3360" lry="3650" type="textblock" ulx="440" uly="2965">
        <line lrx="3360" lry="3103" ulx="440" uly="2965">ETHitl! ſagt ſie ich lieb dich ja von gantzem meinem Hertzen. Wie groß</line>
        <line lrx="3349" lry="3218" ulx="537" uly="3077">dann aber liebſt mich wohl? fragt Chriſtus weiter: und ſie: ich lieb dich</line>
        <line lrx="3355" lry="3325" ulx="595" uly="3188">mehr und groͤſſer, als beyde meine Aug⸗Apfel/ und meint hierdurch</line>
        <line lrx="3357" lry="3440" ulx="600" uly="3302">ihr Lieb gegen GOtt großmaͤchtig erklaͤrt zu haben. Der liebe GOtt</line>
        <line lrx="3353" lry="3545" ulx="596" uly="3408">hingegen will mit dieſem nicht zu frieden ſeyn, haltet noch ferners an</line>
        <line lrx="3354" lry="3650" ulx="513" uly="3517">und ſagt: ſolſt du dann nichts beſſers ſinden, als deine Augen, wahr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3453" lry="3870" type="textblock" ulx="585" uly="3630">
        <line lrx="3453" lry="3764" ulx="588" uly="3630">hafftig du muſt mich wenig lieben, weil du dein Lieb nur uͤber deine Aug⸗</line>
        <line lrx="3448" lry="3870" ulx="585" uly="3740">Aepfel zu erheben trachteſt! dann was ſollen deine Augen, gegen mir dei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3338" lry="3974" type="textblock" ulx="504" uly="3846">
        <line lrx="3338" lry="3974" ulx="504" uly="3846">nem wahren GOtt ſehn? ſag dann recht wie viel und groß du mich noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3429" lry="4084" type="textblock" ulx="577" uly="3961">
        <line lrx="3429" lry="4084" ulx="577" uly="3961">endlich liebeſt? der frommen Jungfrau haben dieſe Wort ſehr ſchmertzt .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3335" lry="4297" type="textblock" ulx="580" uly="4066">
        <line lrx="3335" lry="4297" ulx="580" uly="4066">lich in das Hertz gedrungen, daß es einen gantzen Zaͤher Baͤh enige</line>
        <line lrx="3334" lry="4292" ulx="648" uly="4192">utt,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="847" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_847">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_847.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="116" lry="4141" type="textblock" ulx="0" uly="4025">
        <line lrx="1" lry="4113" ulx="0" uly="4095">H</line>
        <line lrx="75" lry="4112" ulx="56" uly="4047">See</line>
        <line lrx="94" lry="4105" ulx="76" uly="4040">=</line>
        <line lrx="116" lry="4117" ulx="95" uly="4025">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3387" lry="528" type="textblock" ulx="1072" uly="353">
        <line lrx="3387" lry="528" ulx="1072" uly="353">Am Feſt des H. Pabſts Sylveſtri. 7„81</line>
      </zone>
      <zone lrx="3289" lry="687" type="textblock" ulx="445" uly="539">
        <line lrx="3289" lry="687" ulx="445" uly="539">ſchuͤtt, und hierdurch uͤber alle Wort viel kririger anzeigt hat, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3347" lry="1347" type="textblock" ulx="495" uly="664">
        <line lrx="3290" lry="796" ulx="502" uly="664">groß da ſey die brinnende Lieb ihres gegen GOtt entzuündten Hertzens.</line>
        <line lrx="3282" lry="906" ulx="497" uly="772">Weil aber GOtt auch die Wort von ihr begehrt, hat ſie anſtaͤndigers</line>
        <line lrx="3278" lry="1021" ulx="495" uly="883">nichts mehr auszufinden gewiſſt, als eben ihr eignes inbruͤnſtigs Hertz.</line>
        <line lrx="3278" lry="1127" ulx="500" uly="990">Derowegen als waͤb ſie jetzt auf den rechten Zweck ihrer Liebs⸗Bekannt⸗</line>
        <line lrx="3311" lry="1237" ulx="499" uly="1095">nus kommen, ſagt ſie begierig: O mein JEſu! ich liebe dich viel mehr —</line>
        <line lrx="3347" lry="1347" ulx="507" uly="1213">als mein eigne Seel und Hern. Wer biſt du dann fragt abermal Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3342" lry="1446" type="textblock" ulx="397" uly="1320">
        <line lrx="3342" lry="1446" ulx="397" uly="1320">ſtus, wer biſt du gegen mir, daß du jetzt dein Seel und Hertz mit mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="3324" lry="2775" type="textblock" ulx="489" uly="1429">
        <line lrx="3276" lry="1563" ulx="501" uly="1429">in Vergleich ziehen wilſt. O wohl ein harter Verſuch von dem Lieb⸗</line>
        <line lrx="3276" lry="1675" ulx="507" uly="1536">ſuchenden GOttl die verliebte Braut hat in ihrem Hertzen wohl empfun⸗</line>
        <line lrx="3274" lry="1786" ulx="501" uly="1643">den, wie inniglich ſie GOtt liebte: aber dieſe groſſe Lieb durch ein taug⸗</line>
        <line lrx="3272" lry="1896" ulx="506" uly="1754">liche Gleichnus fuͤrzuſtellen, hat ſie durchaus nichts zulaͤnglichs aus⸗</line>
        <line lrx="3266" lry="2005" ulx="492" uly="1869">ſinnen koͤnnen. Und weil dann unterdeſſen ihr Geliebter das verbor⸗</line>
        <line lrx="3273" lry="2113" ulx="503" uly="1980">gene Liebs⸗Feuer in ihrem Hertzen nur immer hefftiger angeblaſen hat,</line>
        <line lrx="3264" lry="2227" ulx="498" uly="2090">hat ſie den Liebs⸗Zwang nicht mehr laͤnger dauern koͤnnen, ſondern iſt</line>
        <line lrx="3265" lry="2331" ulx="497" uly="2194">ihr Hertz wahrhafftig wuͤrcklich in dem Leib zerſchnellt, und die GOtt⸗</line>
        <line lrx="3262" lry="2447" ulx="489" uly="2307">liebende Jungfrau als ein gluͤckſeeelige Liebs⸗ Maͤrtyrin gleich dort,</line>
        <line lrx="3270" lry="2548" ulx="501" uly="2418">vor ihrem Liebſten, todt auf den Boden gefallen. O wohl ein ſchoͤne</line>
        <line lrx="3271" lry="2666" ulx="493" uly="2525">Lieb! wol ein wuͤrdiger Liebs⸗Tod! dieſer unverhoffte Fall hat Anlaß</line>
        <line lrx="3324" lry="2775" ulx="558" uly="2634">eben, den todten Leib zu eroͤffnen und der Urſach ihres urploͤtzlichen Hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3266" lry="2869" type="textblock" ulx="533" uly="2743">
        <line lrx="3266" lry="2869" ulx="533" uly="2743">ſcheidens nachzuforſchen. Und ſihe! man findet ihr Hertz mitten von</line>
      </zone>
      <zone lrx="3265" lry="3107" type="textblock" ulx="492" uly="2845">
        <line lrx="3265" lry="2996" ulx="502" uly="2845">einander zertheilt, und ihr ſchoͤn gethane Liebs⸗Bekanntnus mit gulde⸗</line>
        <line lrx="2875" lry="3107" ulx="492" uly="2966">nen Buchſtaben eingeſchrieben: J</line>
      </zone>
      <zone lrx="3200" lry="3344" type="textblock" ulx="616" uly="3150">
        <line lrx="3200" lry="3344" ulx="616" uly="3150">ZSic diligo mi Eſu te, ut diligam plus te quàm me:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3151" lry="3692" type="textblock" ulx="1008" uly="3380">
        <line lrx="3060" lry="3544" ulx="1008" uly="3380">Soeo viel/ o  Eſu/jlieb ich dich /</line>
        <line lrx="3151" lry="3692" ulx="1052" uly="3519">Daß ich vielmehr lieb dich als mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3286" lry="3887" type="textblock" ulx="499" uly="3719">
        <line lrx="3286" lry="3887" ulx="499" uly="3719">Schaut dann Allerliebſte! und erlernet, was ein wahre Lieb iſt, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3290" lry="4107" type="textblock" ulx="498" uly="3852">
        <line lrx="3290" lry="4003" ulx="500" uly="3852">wie viel ſie bey GOTT vermag? Es iſt dieſer Liebs⸗Streit Ehriſti</line>
        <line lrx="3260" lry="4107" ulx="498" uly="3970">nicht angeſehen geweſen, aus ihrem Mund viel ſchoͤne Liebs⸗Wort her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3258" lry="4313" type="textblock" ulx="478" uly="4078">
        <line lrx="3258" lry="4313" ulx="478" uly="4078">aus zu locken ſondern, in dem ſie mit tauglchen Worten nicht hat auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3304" lry="4349" type="textblock" ulx="3070" uly="4216">
        <line lrx="3304" lry="4349" ulx="3070" uly="4216">kom⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="848" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_848">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_848.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3901" lry="4284" type="textblock" ulx="467" uly="375">
        <line lrx="3901" lry="498" ulx="616" uly="375">782 Am Feſt des H. Pabſts Sylveſtr. —</line>
        <line lrx="3901" lry="665" ulx="619" uly="533">kommen koͤnnen, ein viel ſchoͤner Liebs⸗Bekanntnus in ihrem Hertzen</line>
        <line lrx="3901" lry="772" ulx="625" uly="638">zu leſen: durch den erfolgten Liebs⸗Tod auch uns die ſchoͤne Lehr zu ge⸗ lu⸗</line>
        <line lrx="3901" lry="881" ulx="615" uly="733">ben, daß die wahre Lieb nichts anders ſey, als ein aufrichtig gute (e</line>
        <line lrx="3511" lry="991" ulx="634" uly="860">Neigung unſers Hertzens gegen GOtt: nichts anders, als ein gleich⸗</line>
        <line lrx="3901" lry="1098" ulx="637" uly="967">foͤrmig eintrieffende Begierd und Vereinigung unſers mit dem Goͤttli⸗ ltn</line>
        <line lrx="3890" lry="1215" ulx="639" uly="1078">chen Willen. Und weil uns zu dieſen unſer freygelaſſene Wille den den</line>
        <line lrx="3901" lry="1317" ulx="467" uly="1184">ungeſchraͤnckten Gewalt gibt, ſo koͤnnen eer ja nicht nur wuͤnſchen und ſet⸗</line>
        <line lrx="3901" lry="1429" ulx="539" uly="1297">wollen, ſondern auch wuͤrcklich alle lieben, wuͤrcklich alle ein lauteres hien</line>
        <line lrx="3901" lry="1538" ulx="634" uly="1399">Hertz ſeyn. ́́ßMß = it</line>
        <line lrx="3901" lry="1651" ulx="864" uly="1512">6. Laßt uns dann aber jetzt zum Beſchluß unterſuchen, wie ge⸗ G</line>
        <line lrx="3901" lry="1757" ulx="642" uly="1628">treu auch wir uns gegen GOtt verhalten, wie viel und groß wir Ihn ein N</line>
        <line lrx="3901" lry="1869" ulx="642" uly="1736">jeder lieben? Geliebte! ihr wißt alle, wer da in der Krippen liegt; ’”</line>
        <line lrx="3901" lry="1978" ulx="617" uly="1846">oder wer derjenige iſt, ſo uns durch dieſes Krippel⸗Kind fuͤrgeſſellt ”ð”“</line>
        <line lrx="3901" lry="2093" ulx="603" uly="1961">wird: unſer wahrer HEr: und GOtt. Dieſer unſer wahrer HErzꝛ</line>
        <line lrx="3901" lry="2202" ulx="648" uly="2067">und GOtt, legt ſeine Wort auf die Zung des Predigers, alſo zwar, 60</line>
        <line lrx="3901" lry="2321" ulx="653" uly="2177">daß was ein giltig von der geiſtlichen Obrigkeit eingeſetzter Prediger zu ſti</line>
        <line lrx="3901" lry="2420" ulx="652" uly="2288">GOttes Ehr und Nutz der Seelen fuͤrtragt, das iſt kein Lehr oder</line>
        <line lrx="3901" lry="2530" ulx="650" uly="2396">Wort des Predigers, ſondern ein durch den Prediger fuͤrgetragenes fun</line>
        <line lrx="3901" lry="2654" ulx="651" uly="2506">Wort und Lehr GOttes des HErꝛn ſelbſt. Hoͤrt dann jetzt, was euch ſ</line>
        <line lrx="3901" lry="2765" ulx="484" uly="2618">Ett durch mich fuͤr ein Lehr giebt: dieſer unſer gegenwaͤrtige, allwiſ⸗</line>
        <line lrx="3405" lry="2869" ulx="555" uly="2729">ſende und wahre GOtt, will jetzt auch euer Lieb, und zwar eines je⸗</line>
        <line lrx="3901" lry="2976" ulx="658" uly="2843">den beſonder verſuchen: er fragt durch mich, als euern unwuͤrdigen Pre⸗</line>
        <line lrx="3409" lry="3082" ulx="600" uly="2952">diger, wie viel ihr Ihn ein jeder liebt? und wartet mit Verlangen</line>
        <line lrx="3407" lry="3192" ulx="653" uly="3060">auf ein gute und fertige Antwort. Was ſagt ihr dann darzu! ich glaub,</line>
        <line lrx="3408" lry="3310" ulx="640" uly="3167">ihr werdet mich eben anweiſen auf euer Seel und Hertz, und ſagen: daß</line>
        <line lrx="3410" lry="3415" ulx="654" uly="3282">weil ihr mit tauglichen Liebs⸗Worten nicht aufkommen koͤnnt, ſoll ich</line>
        <line lrx="3863" lry="3570" ulx="627" uly="3389">ein beſſere Antwort in euer Hertzen einſuchen. O wie ſo eben recht! 6</line>
        <line lrx="3900" lry="3641" ulx="659" uly="3500">dann ſo fern ihr euer Lieb offentlich mit Worten ſolt wollen zu erkennen n</line>
        <line lrx="3901" lry="3744" ulx="658" uly="3600">geben, muſte ich billich fuͤrchten, es wurde offt mancher den lieben ht</line>
        <line lrx="3900" lry="3867" ulx="668" uly="3698">GOtt nicht mit ſeinem Aug⸗Aepflen, nicht mit ſeiner Seel und Hertz; tch</line>
        <line lrx="3415" lry="3968" ulx="664" uly="3800">ſondern, ach pfui! mit ſeiner Buhlſchafft „mit ſeiner Laſter⸗Gewohn⸗</line>
        <line lrx="3901" lry="4083" ulx="667" uly="3926">heit, in Vergleich und Bedencken ziehen. Dann liebt ihr GOtt mehr</line>
        <line lrx="3898" lry="4284" ulx="673" uly="4038">als euern Saͤckel Geld? ꝛc. ſo muͤſt ihr ehe dieſe, als dieſchuidige Cre⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="849" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_849">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_849.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="100" lry="544" type="textblock" ulx="0" uly="475">
        <line lrx="100" lry="544" ulx="0" uly="475">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="755" type="textblock" ulx="7" uly="664">
        <line lrx="107" lry="755" ulx="7" uly="664">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="958" type="textblock" ulx="0" uly="870">
        <line lrx="89" lry="928" ulx="0" uly="870">Se</line>
        <line lrx="114" lry="958" ulx="0" uly="907">”</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1067" type="textblock" ulx="3" uly="979">
        <line lrx="102" lry="999" ulx="99" uly="987">1</line>
        <line lrx="102" lry="1046" ulx="3" uly="979">Nußee</line>
        <line lrx="45" lry="1067" ulx="6" uly="1024">ill</line>
      </zone>
      <zone lrx="3342" lry="2150" type="textblock" ulx="453" uly="494">
        <line lrx="3273" lry="631" ulx="453" uly="494">gegen euren GOtt von euch ſchieben und fahren laſſen. Unſer heilige</line>
        <line lrx="3254" lry="740" ulx="476" uly="606">Luctgard s hat ſich auch auf die eitle Welt⸗ Lieb junger Geſelln zu viel an⸗</line>
        <line lrx="3256" lry="845" ulx="477" uly="714">kleben wollen: da erſcheint ihr £ S „aber unbekannt und eben in</line>
        <line lrx="3342" lry="957" ulx="473" uly="819">Geſtalt eines allerſchoͤnſten jungen Geſellens: als ſie aber dieſen mehr</line>
        <line lrx="3254" lry="1063" ulx="472" uly="934">mit natuͤrlichen als geiſtlichen Liebs⸗Gedancken anſchautzeigt Er ihr mit</line>
        <line lrx="3257" lry="1174" ulx="471" uly="1042">dem Finger auf ſein Hertz, welches offen, und mit dem ſchoͤnſtglaͤn⸗</line>
        <line lrx="3264" lry="1292" ulx="467" uly="1155">tzenden Namen JE SIIS gezeichnet war, und ſagt: Ecce cor )Eſu!</line>
        <line lrx="3254" lry="1385" ulx="469" uly="1263">hic amorem tuum omnem effunde ſiehe das Hertz IE S! da gieß</line>
        <line lrx="3262" lry="1506" ulx="467" uly="1372">dein Lieb alle aus. Dieſer eintzige Anblick hat in ihr alle Welt⸗Lieb aus⸗</line>
        <line lrx="3259" lry="1617" ulx="470" uly="1483">geloͤſcht, und iſt ſie G Ott zu lieben in ein Cloſter gangen. Hat nun</line>
        <line lrx="3249" lry="1724" ulx="474" uly="1592">das augenblicklich gezeigte Hertz IEſu, uͤber alle Welt⸗Lieb dermaſſen</line>
        <line lrx="3253" lry="1834" ulx="479" uly="1705">vorgewogen, was wird dann fuͤr ein Freud bringen der ewige Genuß</line>
        <line lrx="3247" lry="1940" ulx="474" uly="1814">des allerſchoͤnſt⸗und liebſten GOttes ? und dannoch wollen viel noch</line>
        <line lrx="3240" lry="2050" ulx="472" uly="1921">zweifflen, wohin ſie ſich mit ihrer Liebs⸗Wahl ankehren ſollen? ob zu</line>
        <line lrx="3254" lry="2150" ulx="471" uly="2031">GOtt? oder aber ꝛc. auch pfui des Spott! das ſchwehre Eiſen laͤſſet ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3333" lry="2271" type="textblock" ulx="426" uly="2141">
        <line lrx="3333" lry="2271" ulx="426" uly="2141">leichter von einem Stein ziehen, als das Chriſtliche Hertz von GOtt!</line>
      </zone>
      <zone lrx="3257" lry="2375" type="textblock" ulx="459" uly="2251">
        <line lrx="3257" lry="2375" ulx="459" uly="2251">Vos ſimiles hominibus expedtantibus Dominum: habt ihr ein Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3248" lry="2497" type="textblock" ulx="373" uly="2360">
        <line lrx="3248" lry="2497" ulx="373" uly="2360">langen zu GOtt im Himmel? ſo macht ſein Verlangen nicht zu ſchanden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3249" lry="3344" type="textblock" ulx="466" uly="2471">
        <line lrx="3249" lry="2602" ulx="466" uly="2471">laſſt ihn nicht mehr laͤnger warten, ſondern geht ihm ſchon ſetzt ſelbſt</line>
        <line lrx="3197" lry="2718" ulx="470" uly="2579">entgegen, reicht ihm euer nunmehr treu zugethanes Hertz und ſagt:</line>
        <line lrx="3142" lry="2967" ulx="599" uly="2771">Sic diligo in IESII te, ut diligam plus te qu àm me 4</line>
        <line lrx="2512" lry="3185" ulx="921" uly="3015">Alſo mein Je. Sll lieb ich dich /</line>
        <line lrx="2677" lry="3344" ulx="924" uly="3180">Daß ich vielmehr lieb dich als mich!</line>
      </zone>
      <zone lrx="3246" lry="3551" type="textblock" ulx="459" uly="3374">
        <line lrx="3246" lry="3551" ulx="459" uly="3374">Und weil ich dann mehr dich als mich lieb: will ich kunfftig mehr auf dein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3236" lry="3773" type="textblock" ulx="451" uly="3541">
        <line lrx="3234" lry="3678" ulx="465" uly="3541">als meinen Luſt acht geben „und fürſetzlich nichts mehr zulaſſen, was dir</line>
        <line lrx="3236" lry="3773" ulx="451" uly="3652">ein Verdruß kan bringen. Wolt ihr nun morgen euern GOtt ein ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3247" lry="4129" type="textblock" ulx="455" uly="3758">
        <line lrx="3247" lry="3893" ulx="455" uly="3758">faͤllige Neue Jahrs⸗Geſchancknus bringen? ſo verehrt ihm dieſe Lieb:</line>
        <line lrx="3236" lry="4012" ulx="459" uly="3865">und ſie wird Ihm ein ſo groſſe Freud erwecken, daß Er ſich gegen euch</line>
        <line lrx="3232" lry="4129" ulx="463" uly="3977">noch viel freygebiger einſtellen, und alles ertheilen wird, was ihr immer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3240" lry="4191" type="textblock" ulx="2948" uly="4083">
        <line lrx="3240" lry="4191" ulx="2948" uly="4083">nutzlich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="850" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_850">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_850.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2745" lry="475" type="textblock" ulx="650" uly="332">
        <line lrx="2745" lry="475" ulx="650" uly="332">7³4 Am Feſt des H. Pabſts Zylveſtei.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3460" lry="623" type="textblock" ulx="643" uly="451">
        <line lrx="3460" lry="623" ulx="643" uly="451">nutzlich von Ihm begehrt. Der F eilige Carolus Borromæus, hat in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3423" lry="1386" type="textblock" ulx="636" uly="596">
        <line lrx="3417" lry="737" ulx="655" uly="596">der harten Peſt⸗Zeit ſein Zuflucht zu den Cruciſir genommen und oͤffent⸗</line>
        <line lrx="3423" lry="846" ulx="667" uly="705">lich aufgeruffen: Miſericordia! Miſericordia! Milericordia! Barmher⸗</line>
        <line lrx="3422" lry="960" ulx="662" uly="815">tzigkeit! Barmhertzigkeit! Barmhertzigkeit! Ihr nehmt euer Zuftucht zu</line>
        <line lrx="3418" lry="1072" ulx="636" uly="927">dem Gnadenreichen Krippel⸗Kind, und rufft in der gegenwaͤrtigen Peſt⸗</line>
        <line lrx="3348" lry="1175" ulx="668" uly="1036">Gefahr: Amor! Amor! Amor! Lieb! Lieb! Lieb! und es wird en</line>
        <line lrx="3323" lry="1286" ulx="721" uly="1152">die ſes Goͤttliche Liebs⸗Kind von aller Peſt der Seel und des Leibs</line>
        <line lrx="3310" lry="1386" ulx="1070" uly="1264">bewahren. Amen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="851" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_851">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_851.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="852" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_852">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_852.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="853" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_853">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_853.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="854" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_854">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_854.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="855" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_855">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_855.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="856" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_856">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_856.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="857" type="page" xml:id="s_Gi767_qt_1_857">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi767_qt_1/Gi767_qt_1_857.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2428" lry="751" type="textblock" ulx="2026" uly="625">
        <line lrx="2428" lry="751" ulx="2026" uly="625">8656</line>
      </zone>
      <zone lrx="3055" lry="1181" type="textblock" ulx="857" uly="689">
        <line lrx="2619" lry="978" ulx="1095" uly="689">Decdicatio oder Zuſchrifft.</line>
        <line lrx="3055" lry="1181" ulx="857" uly="941">Dem Allerheiligſten Ertz⸗Vatter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3205" lry="1624" type="textblock" ulx="624" uly="1447">
        <line lrx="3205" lry="1624" ulx="624" uly="1447">Glorwuͤrdiger Stiffter ſeines groß geſegneten</line>
      </zone>
      <zone lrx="3337" lry="1933" type="textblock" ulx="913" uly="1611">
        <line lrx="2096" lry="1780" ulx="1004" uly="1611">OOrdens / .</line>
        <line lrx="3337" lry="1933" ulx="913" uly="1751">eiſt⸗eiffrigen Seelſorger / Prediger und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3462" lry="2074" type="textblock" ulx="493" uly="1910">
        <line lrx="3462" lry="2074" ulx="493" uly="1910">Heils⸗befoͤrderer der noch in den abgoͤttiſchen Heyden⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3143" lry="2274" type="textblock" ulx="704" uly="2043">
        <line lrx="3143" lry="2164" ulx="704" uly="2043">thum ſteckenden Dorffſchafften und umliegenden</line>
        <line lrx="3139" lry="2274" ulx="739" uly="2045">. des Bergs Caſſin. genden Gegend</line>
      </zone>
      <zone lrx="3339" lry="3266" type="textblock" ulx="885" uly="2599">
        <line lrx="2202" lry="2766" ulx="885" uly="2599">W ſes kleine Werckl</line>
        <line lrx="3339" lry="2930" ulx="1020" uly="2761">NV ſtes Opfer meiner kindlichen Lieb: als</line>
        <line lrx="3333" lry="3090" ulx="1044" uly="2922">ein gering⸗fügige Frucht meines ver⸗</line>
        <line lrx="3334" lry="3266" ulx="1281" uly="3080">. lobten Gehorſams: als ein wenigs</line>
      </zone>
      <zone lrx="3334" lry="3582" type="textblock" ulx="489" uly="3262">
        <line lrx="659" lry="3385" ulx="495" uly="3262">Pr</line>
        <line lrx="3334" lry="3582" ulx="489" uly="3389">welche du mit dem eigenen Exempel geben haſt / das</line>
      </zone>
      <zone lrx="3327" lry="3747" type="textblock" ulx="847" uly="3545">
        <line lrx="3327" lry="3747" ulx="847" uly="3545">Wort GOttes zu verkuͤndigen: die Unwiſſende zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2683" lry="3730" type="textblock" ulx="2669" uly="3720">
        <line lrx="2683" lry="3730" ulx="2669" uly="3720">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="3331" lry="4064" type="textblock" ulx="482" uly="3707">
        <line lrx="3322" lry="3900" ulx="486" uly="3707">unterrichten: das Heil der Seelen zu foͤrdern. Du</line>
        <line lrx="3331" lry="4064" ulx="482" uly="3866">haſt dich von deinen Berg Caſlio herab gelaſſen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3326" lry="4211" type="textblock" ulx="482" uly="4031">
        <line lrx="3326" lry="4211" ulx="482" uly="4031">das in dem Geſatz des wahren Lebens noch uner⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3324" lry="4843" type="textblock" ulx="479" uly="4183">
        <line lrx="3322" lry="4371" ulx="481" uly="4183">fahrne Bauern⸗Volck zur Erkanntnus GOttes</line>
        <line lrx="3324" lry="4541" ulx="483" uly="4342">und der Chriſtlichen Tugend anzufuͤhren; Ich gieb</line>
        <line lrx="3315" lry="4836" ulx="479" uly="4510">von meinen Amonter Bergen auf deinen Schall</line>
        <line lrx="3313" lry="4843" ulx="513" uly="4699">MM 2 den</line>
      </zone>
      <zone lrx="3529" lry="2791" type="textblock" ulx="2040" uly="2435">
        <line lrx="3529" lry="2639" ulx="2040" uly="2435">atter! nimme an die⸗</line>
        <line lrx="3334" lry="2791" ulx="2207" uly="2611">ein / als ein ſchuldig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3460" lry="3424" type="textblock" ulx="905" uly="3147">
        <line lrx="3460" lry="3424" ulx="905" uly="3147">Zeichen deiner zu Werck gebrachten Lehr /</line>
      </zone>
      <zone lrx="4489" lry="1395" type="textblock" ulx="4365" uly="161">
        <line lrx="4428" lry="1104" ulx="4365" uly="161">19 W X V 2</line>
        <line lrx="4489" lry="1395" ulx="4449" uly="359">VierFarbSelector Standard-Euroskala Offset</line>
      </zone>
      <zone lrx="4407" lry="1313" type="textblock" ulx="4370" uly="1262">
        <line lrx="4407" lry="1313" ulx="4370" uly="1262">18</line>
      </zone>
      <zone lrx="4406" lry="1522" type="textblock" ulx="4370" uly="1471">
        <line lrx="4406" lry="1522" ulx="4370" uly="1471">17</line>
      </zone>
      <zone lrx="4495" lry="4807" type="textblock" ulx="4416" uly="3301">
        <line lrx="4495" lry="4807" ulx="4416" uly="3301">— Copyright 4/71999 VxVMaster Gmbäl www.yXyVmaster. com</line>
      </zone>
    </surface>
  </sourceDoc>
</TEI>
