<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Gi722_qt_1</title>
        <respStmt>
          <resp>Provided by</resp>
          <name>University Library of Tübingen</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Transcribed with</resp>
          <name>Tesseract</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <p>To the best of our knowledge this work is free of known copyrights or related property rights (public domain).</p>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>
          <title>Sechs Lob- und Ehrenreden auf den Heiligen Seraphin von Montegranario, einen Layenbruder aus dem seraphischen Orden der Wohlehrwürdigen VV. Kapuciner</title>
        </bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>
  <sourceDoc>
    <surface n="1" type="page" xml:id="s_Gi722_qt_1_001">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi722_qt_1/Gi722_qt_1_001.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="244" lry="3139" type="textblock" ulx="222" uly="2953">
        <line lrx="244" lry="3139" ulx="222" uly="2953">õ</line>
      </zone>
      <zone lrx="227" lry="3182" type="textblock" ulx="214" uly="3115">
        <line lrx="227" lry="3182" ulx="214" uly="3115">Sð</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="2" type="page" xml:id="s_Gi722_qt_1_002">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi722_qt_1/Gi722_qt_1_002.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1802" lry="3022" type="textblock" ulx="1690" uly="2991">
        <line lrx="1764" lry="3003" ulx="1690" uly="2991">Hc</line>
      </zone>
      <zone lrx="835" lry="169" type="textblock" ulx="824" uly="163">
        <line lrx="835" lry="169" ulx="824" uly="163">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="749" lry="173" type="textblock" ulx="640" uly="161">
        <line lrx="749" lry="169" ulx="727" uly="161">5</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="3" type="page" xml:id="s_Gi722_qt_1_003">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi722_qt_1/Gi722_qt_1_003.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="4" type="page" xml:id="s_Gi722_qt_1_004">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi722_qt_1/Gi722_qt_1_004.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="5" type="page" xml:id="s_Gi722_qt_1_005">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi722_qt_1/Gi722_qt_1_005.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1099" lry="346" type="textblock" ulx="530" uly="236">
        <line lrx="1099" lry="346" ulx="530" uly="236">Zo vz,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="6" type="page" xml:id="s_Gi722_qt_1_006">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi722_qt_1/Gi722_qt_1_006.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="7" type="page" xml:id="s_Gi722_qt_1_007">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi722_qt_1/Gi722_qt_1_007.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1338" lry="343" type="textblock" ulx="1059" uly="238">
        <line lrx="1338" lry="343" ulx="1059" uly="238">Bechs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1984" lry="584" type="textblock" ulx="258" uly="270">
        <line lrx="1984" lry="584" ulx="258" uly="270">Vob⸗ und Ghrenreden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="718" type="textblock" ulx="1049" uly="643">
        <line lrx="1395" lry="718" ulx="1049" uly="643">auf den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1456" lry="1090" type="textblock" ulx="533" uly="790">
        <line lrx="1456" lry="1090" ulx="533" uly="790">Geiligen G.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2182" lry="1078" type="textblock" ulx="1363" uly="790">
        <line lrx="2182" lry="1078" ulx="1363" uly="790">Geraphin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="1286" type="textblock" ulx="637" uly="1126">
        <line lrx="1759" lry="1286" ulx="637" uly="1126">von Wontegranario,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2027" lry="1610" type="textblock" ulx="123" uly="1331">
        <line lrx="2027" lry="1411" ulx="383" uly="1331">einen Layenbruder aus dem ſeraphiſchen Orden</line>
        <line lrx="1785" lry="1512" ulx="123" uly="1436">der Wohlehrwuͤrdigen VV. Kapueiner;</line>
        <line lrx="1491" lry="1610" ulx="943" uly="1554">welche bey deſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2013" lry="1798" type="textblock" ulx="387" uly="1630">
        <line lrx="2013" lry="1798" ulx="387" uly="1630">Geiligſprechungs⸗Geyerlichkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2121" lry="2140" type="textblock" ulx="268" uly="1809">
        <line lrx="2121" lry="1896" ulx="268" uly="1809">In der Kapueiner⸗Ordenskirche durch drey Taͤge zu Conſtanz ſowohl,</line>
        <line lrx="1789" lry="1963" ulx="609" uly="1907">als auch in auswaͤrtigen Orten diſſeitigen Biſtums</line>
        <line lrx="2043" lry="2059" ulx="349" uly="1983">von zerſchiedenen beruͤhmten Wohlrednern</line>
        <line lrx="1706" lry="2140" ulx="695" uly="2085">mit allgemeinem Beyfall abgehalten worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="2640" type="textblock" ulx="790" uly="2511">
        <line lrx="1640" lry="2640" ulx="790" uly="2511">Mit Genehmn haleuns der Obern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2013" lry="2897" type="textblock" ulx="355" uly="2654">
        <line lrx="1635" lry="2798" ulx="922" uly="2654">6o Re aN Ra, .</line>
        <line lrx="2013" lry="2897" ulx="355" uly="2785">In Verlag Anton Labharts, Hochfuͤrſtl. Biſchoͤfl. Hofbuchdruckers, 1768,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="8" type="page" xml:id="s_Gi722_qt_1_008">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi722_qt_1/Gi722_qt_1_008.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="9" type="page" xml:id="s_Gi722_qt_1_009">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi722_qt_1/Gi722_qt_1_009.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2073" lry="950" type="textblock" ulx="458" uly="788">
        <line lrx="2073" lry="950" ulx="458" uly="788">Verzeichniß folgender Abhandlungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2181" lry="1249" type="textblock" ulx="997" uly="1161">
        <line lrx="2181" lry="1249" ulx="997" uly="1161">Erſte Rede. x. Blat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2184" lry="1755" type="textblock" ulx="321" uly="1306">
        <line lrx="2180" lry="1394" ulx="321" uly="1306">Vorſpruch. Ich preiſe dich Vater, du HErr Himmels</line>
        <line lrx="2178" lry="1479" ulx="397" uly="1398">und der Erde, daß du dieſe Geheimnuſſen denen Wei⸗</line>
        <line lrx="2184" lry="1583" ulx="325" uly="1487">ſen und Verſtaͤndigen verborgen, und ſie denen Klei⸗</line>
        <line lrx="1678" lry="1657" ulx="395" uly="1576">nen geoffenbahret haſt. Matth. 11. v. 25.</line>
        <line lrx="2175" lry="1755" ulx="324" uly="1676">Innhalt und Abtheilung. Die heilige Einfalt. I. Theil. Sera⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2188" lry="1914" type="textblock" ulx="382" uly="1759">
        <line lrx="2182" lry="1837" ulx="389" uly="1759">phin war einfaͤltig nach den Regeln der Welt. II. Theil. Er war</line>
        <line lrx="2188" lry="1914" ulx="382" uly="1837">klug nach den Grundſaͤtzen des Geiſtes; und eben darum heilig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2184" lry="2062" type="textblock" ulx="930" uly="1972">
        <line lrx="2184" lry="2062" ulx="930" uly="1972">Zweite Rede. 23. Blat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2188" lry="2891" type="textblock" ulx="324" uly="2120">
        <line lrx="2180" lry="2206" ulx="324" uly="2120">Vorſpruch. Was vor der Welt thorrecht iſt, das hat</line>
        <line lrx="2186" lry="2292" ulx="401" uly="2209">GOtt erwaͤhlet, auf daß er die Weiſe zu Schanden mache⸗</line>
        <line lrx="944" lry="2368" ulx="407" uly="2297">1. Cor. 7. v. 27.</line>
        <line lrx="2179" lry="2469" ulx="327" uly="2387">Innhalt und Abtheilung. Die ſchoͤnſte Tugend in der Seele Se⸗</line>
        <line lrx="2157" lry="2556" ulx="400" uly="2473">raphins iſt geweſen die Einfalt, weil ſie ihn ſo klug gemacht</line>
        <line lrx="2185" lry="2633" ulx="395" uly="2548">daß er auch die fuͤrwitzige und falſche Weltklugheit zu Schanden</line>
        <line lrx="2186" lry="2721" ulx="404" uly="2636">machte. I. Theil. Er war einfaͤltig in dem Glauben gegen GOtt</line>
        <line lrx="2188" lry="2810" ulx="369" uly="2707">in Sachen ſo ſeine Seele nicht begrif. II. Theil. Er war einfaͤltig</line>
        <line lrx="2110" lry="2891" ulx="325" uly="2789">in der Liebe des Naͤchſten, ſey er ſodann Freund oder Feind.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="10" type="page" xml:id="s_Gi722_qt_1_010">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi722_qt_1/Gi722_qt_1_010.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2356" lry="353" type="textblock" ulx="1128" uly="254">
        <line lrx="2356" lry="353" ulx="1128" uly="254">Dritte Rede. 47. Blat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2362" lry="904" type="textblock" ulx="425" uly="362">
        <line lrx="2356" lry="450" ulx="425" uly="362">Vorſpruch. Ich ſahe einen Engel in der Soñe ſtehn. 45.19.17.</line>
        <line lrx="2362" lry="532" ulx="484" uly="455">Innhalt und Abtheilung. Seraphin von Aſeulo, ein Engel der</line>
        <line lrx="2359" lry="597" ulx="545" uly="530">heimlichen Offenbahrung, ſtehend in der Sonne oder in Voͤlle</line>
        <line lrx="2362" lry="671" ulx="546" uly="601">des Lichts und der Hitz. I. Theil. Er ſteht in der Voͤlle</line>
        <line lrx="2355" lry="746" ulx="545" uly="677">des Lichts wegen dem hellſchimmernden Glanz ſeines unſchuldig</line>
        <line lrx="2355" lry="819" ulx="546" uly="748">und tugendlichen Wandels. II. Theil. Er ſteht in der Voͤlle</line>
        <line lrx="2219" lry="904" ulx="546" uly="823">des Lichts wegen der Inbrunſt ſeiner vollkommenſten Liebe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2359" lry="1046" type="textblock" ulx="1098" uly="954">
        <line lrx="2359" lry="1046" ulx="1098" uly="954">Vierte Rede. 72. Blat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2355" lry="1525" type="textblock" ulx="480" uly="1065">
        <line lrx="2353" lry="1150" ulx="481" uly="1065">Vorſpruch. Gemaͤß deinem Namen, alſo iſt auch dein</line>
        <line lrx="2064" lry="1226" ulx="559" uly="1148">Lob bis zum Ende der Erden. Plalm. 47. v. 77.</line>
        <line lrx="2355" lry="1310" ulx="480" uly="1235">Innhalt und Abtheilung. Der liebsflammende Seraphin. I. Theil.</line>
        <line lrx="2346" lry="1378" ulx="548" uly="1305">Der heilige Seraphin brennend gegen GOtt durch ſeraphiſche</line>
        <line lrx="2355" lry="1452" ulx="544" uly="1380">Tugendwerke. II. Theil. Glanzend vor den Menſchen mit engli⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1525" ulx="545" uly="1456">ſchen Wunderwerken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2354" lry="1782" type="textblock" ulx="475" uly="1581">
        <line lrx="2354" lry="1674" ulx="1100" uly="1581">Fuͤnfte Rede. 84. Blat.</line>
        <line lrx="2352" lry="1782" ulx="475" uly="1685">Vorſpruch. Das Herz des Menſchen bereitet den Weg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2353" lry="2218" type="textblock" ulx="475" uly="1786">
        <line lrx="982" lry="1840" ulx="475" uly="1786">Pryov. 6. . 9.</line>
        <line lrx="2352" lry="1932" ulx="488" uly="1851">Innhalt und Abrheilung. Das ſeraphiſche Herz Seraphins ein</line>
        <line lrx="2353" lry="1995" ulx="547" uly="1923">dreifacher Weg zur Heiligkeit und Nachahmung. I. Theil. Das</line>
        <line lrx="2352" lry="2073" ulx="549" uly="1995">Herz eines Kinds gegen GOtt. II. Theil. Das Herz einer</line>
        <line lrx="2353" lry="2141" ulx="601" uly="2068">tutter gegen den Naͤchſten. III. Das Herz eines Richters</line>
        <line lrx="2333" lry="2218" ulx="539" uly="2142">gegen ſich ſelbſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2353" lry="2361" type="textblock" ulx="1091" uly="2260">
        <line lrx="2353" lry="2361" ulx="1091" uly="2260">Sechste Rede. 98. Blat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2354" lry="2906" type="textblock" ulx="488" uly="2373">
        <line lrx="2350" lry="2462" ulx="488" uly="2373">Vorſpruch. Der Minbdere unter euch iſt der Groͤſſere.</line>
        <line lrx="945" lry="2528" ulx="509" uly="2467">LLuc. 9. 45.</line>
        <line lrx="2354" lry="2612" ulx="489" uly="2521">Innhalt und Abtheilung Der heilige Seraphin unter den Min⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="2673" ulx="556" uly="2600">dern der Groͤſſere. IJ. Theil. Seraphin der Mindere. 1. Nach ſei⸗</line>
        <line lrx="2349" lry="2744" ulx="551" uly="2670">nem Ordensbekaͤnntniß, 2. Unter ſeinen Ordensgliedern, 3. In ſei⸗</line>
        <line lrx="2347" lry="2821" ulx="554" uly="2748">nem Ordensgeiſt. II. Theil. Seraphin der Groͤſſere. 1. In dem</line>
        <line lrx="2347" lry="2906" ulx="553" uly="2823">Himmel, 2. In der rechtglaubigen Kirche, 3. In dem H. Orden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="719" type="textblock" ulx="2580" uly="385">
        <line lrx="2632" lry="407" ulx="2604" uly="385">7</line>
        <line lrx="2651" lry="663" ulx="2580" uly="473">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2652" lry="1239" type="textblock" ulx="2587" uly="1084">
        <line lrx="2639" lry="1140" ulx="2587" uly="1084">hon</line>
        <line lrx="2652" lry="1239" ulx="2610" uly="1170">he</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="11" type="page" xml:id="s_Gi722_qt_1_011">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi722_qt_1/Gi722_qt_1_011.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="75" lry="1930" type="textblock" ulx="2" uly="1870">
        <line lrx="75" lry="1930" ulx="2" uly="1870">Lein</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="2008" type="textblock" ulx="9" uly="1937">
        <line lrx="129" lry="2008" ulx="9" uly="1937">Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="2162" type="textblock" ulx="0" uly="2023">
        <line lrx="73" lry="2078" ulx="9" uly="2023">iner</line>
        <line lrx="76" lry="2162" ulx="0" uly="2095">Mters</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="2481" type="textblock" ulx="0" uly="2404">
        <line lrx="78" lry="2481" ulx="0" uly="2404">ſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="2919" type="textblock" ulx="0" uly="2628">
        <line lrx="81" lry="2698" ulx="0" uly="2628">ſei⸗</line>
        <line lrx="76" lry="2784" ulx="0" uly="2702">1ℳ</line>
        <line lrx="80" lry="2846" ulx="22" uly="2783">bemn</line>
        <line lrx="81" lry="2919" ulx="0" uly="2859">tden⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="1005" type="textblock" ulx="366" uly="729">
        <line lrx="1919" lry="1005" ulx="366" uly="729">Erſte Lob⸗ und Ehrenrede,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1366" type="textblock" ulx="272" uly="999">
        <line lrx="1344" lry="1052" ulx="1052" uly="999">gehalten</line>
        <line lrx="2137" lry="1155" ulx="272" uly="1069">von Johann Simon Spengler, der H. Schrift Doctor,</line>
        <line lrx="2073" lry="1231" ulx="335" uly="1160">Hochfuͤrſtl. Biſchoͤfl. Conſtanziſchen geiſtlichen Rath, Viſitatore</line>
        <line lrx="2092" lry="1301" ulx="410" uly="1241">Generali, auch Chor⸗und Capitular⸗ Herrn Loͤbl. Collegiat⸗Stifts</line>
        <line lrx="1525" lry="1366" ulx="872" uly="1312">zu St. Johann in Conſtanz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="1556" type="textblock" ulx="640" uly="1421">
        <line lrx="1710" lry="1486" ulx="693" uly="1421">Sonntags den 17. April, im Zahr 1768.</line>
        <line lrx="1769" lry="1556" ulx="640" uly="1495">FK  K *  r  .  N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="1694" type="textblock" ulx="920" uly="1615">
        <line lrx="1455" lry="1694" ulx="920" uly="1615">Vorſpruch:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1811" type="textblock" ulx="268" uly="1733">
        <line lrx="2137" lry="1811" ulx="268" uly="1733">Confiteor tibi Pater, Domine cœli &amp; terræ, quia abſcondiſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="1958" type="textblock" ulx="394" uly="1801">
        <line lrx="2134" lry="1879" ulx="394" uly="1801">hæc a ſapientibus &amp; prudentibus, &amp; revelaſti ea parvulis,</line>
        <line lrx="879" lry="1958" ulx="405" uly="1863">Math. 17. v. 2 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="2194" type="textblock" ulx="267" uly="1984">
        <line lrx="2134" lry="2060" ulx="267" uly="1984">Ich preiſe dich Vater, du HErr Himmels und der Erde, daß du</line>
        <line lrx="2128" lry="2194" ulx="402" uly="2054">dieſe Geheimnuſſen denen Weiſen und Verſtaͤndigen verhorgen, .</line>
        <line lrx="1484" lry="2192" ulx="396" uly="2120">und ſie denen Kleinen offenbahret haſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="2896" type="textblock" ulx="274" uly="2478">
        <line lrx="2137" lry="2546" ulx="656" uly="2478">Klugheit iſt zwar eine Tugend, aber nur alsdann, wann ſie nach</line>
        <line lrx="2138" lry="2619" ulx="631" uly="2554"> den Grundſuͤtzen des Evangelium eingerichtet iſt. Sie muß mit</line>
        <line lrx="2135" lry="2693" ulx="541" uly="2630">R der Einfalt der Taube vereiniget ſeyn, wann ſie GOtt gefallen ſoll.</line>
        <line lrx="2135" lry="2765" ulx="630" uly="2701">Sie fuͤhret uns in die abſcheulichſte Abwege, wann ſie kein ans</line>
        <line lrx="2136" lry="2832" ulx="274" uly="2766">deres Geſetz, als ſich ſelbſt erkennen will. Das Licht, welches ſie hat, iſt eine</line>
        <line lrx="2079" lry="2896" ulx="1234" uly="2846">A lautere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2183" lry="3211" type="textblock" ulx="2081" uly="3107">
        <line lrx="2183" lry="3211" ulx="2081" uly="3107">7</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="12" type="page" xml:id="s_Gi722_qt_1_012">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi722_qt_1/Gi722_qt_1_012.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1868" lry="348" type="textblock" ulx="521" uly="269">
        <line lrx="1868" lry="348" ulx="521" uly="269">2 Erſte Lob⸗und Ehrenrede</line>
      </zone>
      <zone lrx="2387" lry="540" type="textblock" ulx="522" uly="395">
        <line lrx="2387" lry="468" ulx="522" uly="395">lautere Finſternuß. (a) Iſt es wohl anderſt moͤglich, als daß jene, ſo ſich</line>
        <line lrx="1996" lry="540" ulx="532" uly="478">dieſem allein uͤberlaſſen, von einer Grube in die andere fallen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2492" lry="612" type="textblock" ulx="667" uly="540">
        <line lrx="2492" lry="612" ulx="667" uly="540">Die Stadt Capharnaum erfuhre es, und ſie mußte dieſertwegen von dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2409" lry="762" type="textblock" ulx="534" uly="613">
        <line lrx="2406" lry="683" ulx="534" uly="613">Erloͤſer die derbeſte Verweiſe hoͤren. Die Einwohner dieſer ſtolzen Stadt</line>
        <line lrx="2409" lry="762" ulx="534" uly="698">ruͤhmten ſich einer beſondern Klugheit. Sie waren aus der Zunft Nephtali</line>
      </zone>
      <zone lrx="2417" lry="831" type="textblock" ulx="538" uly="773">
        <line lrx="2417" lry="831" ulx="538" uly="773">entſproſſen, und ſie wollten die Vorſagung des ſterbenden Jacobs erfuͤllen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2414" lry="2224" type="textblock" ulx="536" uly="849">
        <line lrx="2410" lry="905" ulx="536" uly="849">daß Nephtali ein ausgelaſſener Hirſch ſeye, und ſchoͤne Reden hervorbringen</line>
        <line lrx="2412" lry="977" ulx="537" uly="919">werde. (. Sie trotzten auf ihre Reichthuͤmer. Ihre Ringmauren erſtaun⸗</line>
        <line lrx="2412" lry="1058" ulx="536" uly="985">ten zwar ab denen Wundern, ſo der Erloͤſer bey ihnen gewuͤrket, aber ihre</line>
        <line lrx="2409" lry="1133" ulx="543" uly="1076">Haͤupter kunnten ſich zu deſſen Verehrung nicht beugen. Der Flußt Jor⸗</line>
        <line lrx="2410" lry="1201" ulx="547" uly="1143">dan, ſo ihre Felder befeuchtete, verkuͤndigte ihnen zwar jenes Zeugnuß, ſo von</line>
        <line lrx="2411" lry="1278" ulx="541" uly="1217">dem Himmel gefallen, daß er der Sohn GOttes ſeye. () Aber ihr Stolz</line>
        <line lrx="2408" lry="1346" ulx="536" uly="1289">wollte doch an ihme nichts anders als den Sohn des Zimmermanns erkennen. So</line>
        <line lrx="2410" lry="1425" ulx="539" uly="1362">gar unter dem Vorwand eines Eifers fuͤr das Geſetz laͤſterten ſiel ſeine Hand⸗</line>
        <line lrx="2414" lry="1494" ulx="541" uly="1435">lungen, und ſie ſuchten jenen zu ſtuͤrzen, deſſen einfaͤltige Lehre ſich mit ihrer</line>
        <line lrx="2408" lry="1570" ulx="539" uly="1512">Klugheit nicht vereinigen lieſſe. (A) Wirſt du aber allzeit biß in den Gim⸗</line>
        <line lrx="2405" lry="1646" ulx="542" uly="1586">mel erhoben ſeyn? (e) ſprach der Erloͤſer zu ihnen. Werden deinem Stolz</line>
        <line lrx="2407" lry="1717" ulx="542" uly="1654">keine Graͤnzen geſetzet werden? wird deine Klugheit ſich nicht betrogen finden?</line>
        <line lrx="2403" lry="1791" ulx="539" uly="1732">Biß in die Hoͤlle wirſt du hinunter fahren, fahret er fort, und ich ſage</line>
        <line lrx="2403" lry="1861" ulx="540" uly="1804">dir, daß es dem Land der Sodomer an dem Tage des Gerichts ertraͤg⸗</line>
        <line lrx="2412" lry="1942" ulx="542" uly="1872">licher ergehen werde als dir; (O und er machte endlichen dieſem empfindli⸗</line>
        <line lrx="2407" lry="2012" ulx="545" uly="1951">chen Verweiß den Schluß mit den Worten meines Vorſpruchs: Vater, du</line>
        <line lrx="2409" lry="2086" ulx="542" uly="2020">HErr Himmels und der Erde, ich preiſe dich, daß du dieſe Geheim⸗</line>
        <line lrx="2408" lry="2159" ulx="539" uly="2090">nuſſen denen Weiſen und Verſtaͤndigen verborgen, und ſie denen Bleinen</line>
        <line lrx="958" lry="2224" ulx="539" uly="2164">offenbahret haſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="2349" type="textblock" ulx="2201" uly="2295">
        <line lrx="2351" lry="2349" ulx="2201" uly="2295">Wollte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2404" lry="2888" type="textblock" ulx="657" uly="2449">
        <line lrx="2123" lry="2507" ulx="657" uly="2449">(a) Lumen, quod in te eſt, tenebræ ſunt. Math. 4. v. 257.</line>
        <line lrx="2402" lry="2561" ulx="657" uly="2502">(5) Nepthali cervus emiffus, &amp; dans eloquia pulchritudinis. Gen. 279.</line>
        <line lrx="2403" lry="2620" ulx="657" uly="2557">(7) Ric eſt Filius meus dilectus, in quo mihi bene complacui. Math. 1I. v. y.</line>
        <line lrx="1857" lry="2666" ulx="658" uly="2613">() Mareci 2. do &amp; 3.kio.</line>
        <line lrx="2404" lry="2724" ulx="658" uly="2664">(e) Et tu Capharnaum nunquid uſque in coœlum exaltaberis? Math. 1II.</line>
        <line lrx="958" lry="2775" ulx="816" uly="2736">. 27.</line>
        <line lrx="2398" lry="2835" ulx="663" uly="2775">( Uſque in infernum deſcendes - - - quia terræ Sodomorum remiſſius</line>
        <line lrx="1722" lry="2888" ulx="821" uly="2830">erit in die judicii, quam tibi. Tbidem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="1341" type="textblock" ulx="2566" uly="447">
        <line lrx="2648" lry="498" ulx="2584" uly="447">Vt</line>
        <line lrx="2654" lry="578" ulx="2592" uly="523">ſoh</line>
        <line lrx="2644" lry="643" ulx="2599" uly="597">Eiun</line>
        <line lrx="2655" lry="725" ulx="2592" uly="672">ſeuſe</line>
        <line lrx="2655" lry="792" ulx="2581" uly="741">Nawun</line>
        <line lrx="2655" lry="876" ulx="2576" uly="827">e, u</line>
        <line lrx="2653" lry="945" ulx="2568" uly="895">Keinen</line>
        <line lrx="2655" lry="1117" ulx="2568" uly="1069">tir no</line>
        <line lrx="2655" lry="1191" ulx="2570" uly="1144">ten 6</line>
        <line lrx="2635" lry="1265" ulx="2572" uly="1211">Neten</line>
        <line lrx="2653" lry="1341" ulx="2566" uly="1289">che mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="1417" type="textblock" ulx="2500" uly="1358">
        <line lrx="2655" lry="1417" ulx="2500" uly="1358">den G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="2190" type="textblock" ulx="2564" uly="1460">
        <line lrx="2641" lry="1586" ulx="2564" uly="1531">ſilches</line>
        <line lrx="2655" lry="1663" ulx="2564" uly="1607">gewohn</line>
        <line lrx="2655" lry="1734" ulx="2564" uly="1681">lophint</line>
        <line lrx="2655" lry="1808" ulx="2566" uly="1763">und die</line>
        <line lrx="2655" lry="1884" ulx="2566" uly="1835">die Kra</line>
        <line lrx="2655" lry="1959" ulx="2567" uly="1907">GOttet</line>
        <line lrx="2615" lry="2026" ulx="2568" uly="1978">keit,</line>
        <line lrx="2654" lry="2106" ulx="2571" uly="2059">und N</line>
        <line lrx="2655" lry="2190" ulx="2573" uly="2128">karlcc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2588" lry="2210" type="textblock" ulx="2584" uly="2198">
        <line lrx="2588" lry="2210" ulx="2584" uly="2198">4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="2479" type="textblock" ulx="2580" uly="2208">
        <line lrx="2655" lry="2253" ulx="2580" uly="2208">ien</line>
        <line lrx="2637" lry="2326" ulx="2587" uly="2270">ten</line>
        <line lrx="2655" lry="2401" ulx="2595" uly="2348">neb</line>
        <line lrx="2655" lry="2479" ulx="2601" uly="2420">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="2876" type="textblock" ulx="2602" uly="2746">
        <line lrx="2655" lry="2876" ulx="2602" uly="2746">ff</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="13" type="page" xml:id="s_Gi722_qt_1_013">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi722_qt_1/Gi722_qt_1_013.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="91" lry="482" type="textblock" ulx="8" uly="423">
        <line lrx="91" lry="482" ulx="8" uly="423">ſo ſih</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="621" type="textblock" ulx="3" uly="558">
        <line lrx="119" lry="621" ulx="3" uly="558">von den</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="998" type="textblock" ulx="0" uly="646">
        <line lrx="102" lry="692" ulx="0" uly="646">Stadt</line>
        <line lrx="103" lry="769" ulx="2" uly="718">Nephtali</line>
        <line lrx="105" lry="852" ulx="0" uly="788">erfullen .</line>
        <line lrx="104" lry="924" ulx="0" uly="873">bringen</line>
        <line lrx="105" lry="998" ulx="19" uly="947">eſtaun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="1074" type="textblock" ulx="0" uly="1022">
        <line lrx="149" lry="1074" ulx="0" uly="1022">ber ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1153" type="textblock" ulx="1" uly="1099">
        <line lrx="104" lry="1153" ulx="1" uly="1099">ußt Jor,</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="1226" type="textblock" ulx="3" uly="1174">
        <line lrx="179" lry="1226" ulx="3" uly="1174">ſo von.</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1442" type="textblock" ulx="0" uly="1245">
        <line lrx="106" lry="1300" ulx="0" uly="1245">1 Stolz</line>
        <line lrx="104" lry="1368" ulx="0" uly="1318">en. So</line>
        <line lrx="105" lry="1442" ulx="0" uly="1388">e Hand⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="1520" type="textblock" ulx="0" uly="1462">
        <line lrx="149" lry="1520" ulx="0" uly="1462">nit ihrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1596" type="textblock" ulx="0" uly="1548">
        <line lrx="104" lry="1596" ulx="0" uly="1548">en Him⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="211" lry="1975" type="textblock" ulx="0" uly="1614">
        <line lrx="151" lry="1672" ulx="1" uly="1614">mn Stohh</line>
        <line lrx="105" lry="1752" ulx="13" uly="1689">ſnden ?</line>
        <line lrx="103" lry="1825" ulx="0" uly="1766">ch ſige</line>
        <line lrx="103" lry="1892" ulx="14" uly="1836">ertrag⸗</line>
        <line lrx="211" lry="1975" ulx="0" uly="1906">npfindli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="2188" type="textblock" ulx="0" uly="1984">
        <line lrx="105" lry="2041" ulx="0" uly="1984">ter, du</line>
        <line lrx="105" lry="2114" ulx="0" uly="2059">Hehelm⸗</line>
        <line lrx="107" lry="2188" ulx="5" uly="2137">Bleinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="2398" type="textblock" ulx="0" uly="2340">
        <line lrx="75" lry="2398" ulx="0" uly="2340">Wolte</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="2467" type="textblock" ulx="0" uly="2418">
        <line lrx="79" lry="2467" ulx="0" uly="2418">=—</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="2667" type="textblock" ulx="6" uly="2570">
        <line lrx="43" lry="2610" ulx="6" uly="2570">49.</line>
        <line lrx="103" lry="2667" ulx="12" uly="2616">I.. 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2127" lry="357" type="textblock" ulx="716" uly="261">
        <line lrx="2127" lry="357" ulx="716" uly="261">von dem heiligen Seraphin. 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="974" type="textblock" ulx="257" uly="399">
        <line lrx="2106" lry="462" ulx="332" uly="399">Wollte GOtt, daß ich nicht in dieſem Vorbild den Zuſtand der jetzigen</line>
        <line lrx="2107" lry="535" ulx="261" uly="467">Welt entworfen haͤtte. Einer Welt, bey welcher die Klugheit des Fleiſches</line>
        <line lrx="2111" lry="607" ulx="262" uly="542">ſo hoch getrieben: die Klugheit des Geiſtes hingegen ſo weit herab geſetzet wird.</line>
        <line lrx="2114" lry="682" ulx="267" uly="618">Einer Welt, welche wie die Nachteulen und Fledermaͤuſe, nur in denen Fin⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="756" ulx="271" uly="691">ſternuſſen ſiehet, in dem wahren Tageslicht aber ganz blind herumſchwaͤrmet,</line>
        <line lrx="2115" lry="834" ulx="264" uly="760">Verwuͤnſchter Witz, welcher uns dem Schickſal der Stadt Capharnaum aus ſe⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="909" ulx="262" uly="841">tet, und jene Geheimnuſſen vor uns verborgen haͤlt, welche GOtt nur denen</line>
        <line lrx="974" lry="974" ulx="257" uly="913">Kleinen zu offenbahren pfleget.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="1443" type="textblock" ulx="261" uly="1014">
        <line lrx="2120" lry="1073" ulx="403" uly="1014">Doch EOtt ſeye es gedankt, auch mitten unter denen Doͤrnern ſehen</line>
        <line lrx="2119" lry="1147" ulx="261" uly="1085">wir noch Lilien bluͤhen. Auch zu Samarien giebt es noch Verehrer des wah⸗</line>
        <line lrx="2120" lry="1219" ulx="264" uly="1157">ren GOttes. Die Verderbnuß iſt noch nicht ſo allgemein, daß wir nicht zu</line>
        <line lrx="2123" lry="1291" ulx="267" uly="1226">Zeiten Beyſpiele der wahren evangeliſchen Einfalt ſehen; einer Einfalt, wel⸗</line>
        <line lrx="2122" lry="1367" ulx="261" uly="1304">che mit der wahren Klugheit des Geiſtes vereiniget iſt: einer Einfalt, welche</line>
        <line lrx="1433" lry="1443" ulx="264" uly="1380">dem Gerechten den Weg zum Himmel weiſet. (2)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="1532" type="textblock" ulx="400" uly="1466">
        <line lrx="2122" lry="1532" ulx="400" uly="1466">Seine Paͤbſtliche Heiligkeit CLEMENS der XIII. ſtellen uns heut ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2121" lry="1602" type="textblock" ulx="231" uly="1528">
        <line lrx="2121" lry="1602" ulx="231" uly="1528">ſolches Beyſpiel auf den Altar: ihr ſehet es ſelbſten dorten in einem ſonſt un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2128" lry="2475" type="textblock" ulx="262" uly="1615">
        <line lrx="2122" lry="1674" ulx="262" uly="1615">gewoͤhnlichen Pracht, und ihr wiſſet es ohnehin ſchon, daß es der Bruder Se—</line>
        <line lrx="2125" lry="1750" ulx="263" uly="1688">raphinus ſeye. Alle ſeine Tugenden ſind auf das genaueſte gepruͤfet worden,</line>
        <line lrx="2125" lry="1830" ulx="263" uly="1765">und die Werke, ſo er im Leben und nach ſeinem Tode gewuͤrket, uͤberſteigen</line>
        <line lrx="2128" lry="1898" ulx="264" uly="1837">die Kraͤften der geſamten Natur. Rom, das die Handlungen der Dieneren</line>
        <line lrx="2126" lry="1971" ulx="264" uly="1913">GOttes mit der Laterne genaueſt durchſuchende Rom entſchiede ſeine Heilig⸗</line>
        <line lrx="2125" lry="2046" ulx="267" uly="1984">keit. Er iſt heilig, und er wird der ganzen Chriſtenheit zur Verehrung,</line>
        <line lrx="2126" lry="2112" ulx="268" uly="2054">und Nachſolge vorgeſtellet. Der heutige Tag iſt allhier zum Anfang dieſer</line>
        <line lrx="2128" lry="2189" ulx="266" uly="2128">Feyrlichkeit beſtimmet, und ich untuͤchtigſter Redner bin beſtellet einer zahlrei⸗</line>
        <line lrx="2126" lry="2254" ulx="272" uly="2196">chen Verſammlung ſein Lob zu verkuͤndigen. Wann ich ſein Herkommen,</line>
        <line lrx="2125" lry="2326" ulx="273" uly="2270">ſeinen Beruf, alle ſeine Handlungen betrachte, ſo finde ich keinen Lobſpruch</line>
        <line lrx="2127" lry="2402" ulx="278" uly="2344">ihme beſſer angemeſſen, als jenen, welchen ich zum Grundſatz meiner vorha—</line>
        <line lrx="877" lry="2475" ulx="277" uly="2418">benden Ehrenrede nehme:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="2599" type="textblock" ulx="712" uly="2492">
        <line lrx="1657" lry="2599" ulx="712" uly="2492">Die heilige Einfalt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2075" lry="2710" type="textblock" ulx="1198" uly="2632">
        <line lrx="2075" lry="2710" ulx="1198" uly="2632">A 2 Se⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="536" lry="2783" type="textblock" ulx="301" uly="2772">
        <line lrx="536" lry="2783" ulx="301" uly="2772">—.6—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="2874" type="textblock" ulx="393" uly="2807">
        <line lrx="1651" lry="2874" ulx="393" uly="2807">(6) Simplicitas juſtopum diriget eos. Prov. 1I. v. 37.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="14" type="page" xml:id="s_Gi722_qt_1_014">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi722_qt_1/Gi722_qt_1_014.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1877" lry="329" type="textblock" ulx="505" uly="251">
        <line lrx="1877" lry="329" ulx="505" uly="251">4 Erſte Lob⸗ und Ehrenrede.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2390" lry="549" type="textblock" ulx="650" uly="388">
        <line lrx="2390" lry="463" ulx="650" uly="388">Seraphinus ware einfaͤltig nach denen Regeln der Welt.</line>
        <line lrx="1938" lry="549" ulx="828" uly="475">Diß wird mein erſter Theil erweiſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2389" lry="854" type="textblock" ulx="652" uly="608">
        <line lrx="2389" lry="695" ulx="652" uly="608">Er ware klug nach denen Grundſaͤtzen des Geiſtes, und eben</line>
        <line lrx="2387" lry="778" ulx="826" uly="700">darum heilig. Dieſes iſt der Gegenſtand meines</line>
        <line lrx="1297" lry="854" ulx="847" uly="789">zweyten Theils.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2395" lry="1116" type="textblock" ulx="529" uly="912">
        <line lrx="2395" lry="974" ulx="662" uly="912">Jene irren ſich Himmelweit, welche glauben, die Klugheit laſſe ſich mit</line>
        <line lrx="2392" lry="1044" ulx="529" uly="986">der Einfalt eben ſo wenig, als das Licht mit denen Finſternuſſen vereinigen⸗</line>
        <line lrx="2308" lry="1116" ulx="529" uly="1056">Ich werde ſie des Gegentheils uͤberweiſen, wenn ſie mich gedultig anhoͤren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1969" lry="1418" type="textblock" ulx="969" uly="1261">
        <line lrx="1969" lry="1418" ulx="969" uly="1261">Erſter Bheil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2408" lry="2448" type="textblock" ulx="541" uly="1519">
        <line lrx="2399" lry="1590" ulx="571" uly="1519"> Ich koͤnnte ihnen mehrere Beyſpiele aus der Schrift beybringen, in</line>
        <line lrx="2401" lry="1653" ulx="554" uly="1585">welchen die Klugheit der Welt gewuͤrcket; aber o, wie ungluͤckſelig</line>
        <line lrx="2402" lry="1723" ulx="839" uly="1657">gewuͤrcket hat. David der kleine Hirtenbub, erſchlug den un—</line>
        <line lrx="2403" lry="1792" ulx="560" uly="1725">“  heſchnittenen Rieſen: er uͤberwaͤltigte den Philiſteer! mit der</line>
        <line lrx="2403" lry="1869" ulx="541" uly="1793">Schlinge, und mit einem Stein. (4) Das jauchzende Zuruffen des</line>
        <line lrx="2402" lry="1932" ulx="542" uly="1859">Volkes war die Belohnung ſeines Sieges. Saul hat tauſend, David</line>
        <line lrx="2403" lry="2006" ulx="542" uly="1929">zehen tauſend erleget, () ruften die juͤdiſche Weiber ſingend und kanzend.</line>
        <line lrx="2407" lry="2079" ulx="543" uly="1992">Wie? ſoll der ſchmutzige Hirtenſtab dem koͤniglichen Scepter vorgezogen werden?</line>
        <line lrx="2408" lry="2151" ulx="545" uly="2063">ſoll die Schlinge Davids mehrer, als das Schwerd des Sauls geprieſen wer⸗</line>
        <line lrx="2408" lry="2231" ulx="546" uly="2134">den? ſolle jener die Liebe des Volkes genieſſen, und dieſem nichts anders als die eitle</line>
        <line lrx="2407" lry="2300" ulx="546" uly="2205">Kron uͤbrig laſſen? Nein! ware der Schluß der Klugheit der Welt  er ſoll ſein</line>
        <line lrx="2407" lry="2368" ulx="549" uly="2274">uͤbertriebenes Lob mit ſeinem Blut bezahlen. Jenem ſo durch die Schlinge ge⸗</line>
        <line lrx="2407" lry="2448" ulx="549" uly="2340">ſieget, muß ebenfals eine Schlinge geleget werden. Die Tochter des Koͤnigs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2409" lry="2562" type="textblock" ulx="534" uly="2420">
        <line lrx="2409" lry="2516" ulx="552" uly="2420">wird ihme zur Braut angetragen, wann er die Vorhaͤute von 100. Philiſteren</line>
        <line lrx="2363" lry="2562" ulx="534" uly="2499">/ zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="2662" type="textblock" ulx="587" uly="2598">
        <line lrx="1473" lry="2648" ulx="587" uly="2598">f —</line>
        <line lrx="951" lry="2662" ulx="637" uly="2643">— ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="2408" lry="2752" type="textblock" ulx="663" uly="2661">
        <line lrx="2408" lry="2752" ulx="663" uly="2661">() Prævaluitque David adverſus Philiſteum in funda &amp; lapide.</line>
      </zone>
      <zone lrx="623" lry="2668" type="textblock" ulx="589" uly="2660">
        <line lrx="623" lry="2668" ulx="589" uly="2660">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="2863" type="textblock" ulx="665" uly="2750">
        <line lrx="1779" lry="2796" ulx="827" uly="2750">J. Reg. 27.  .. . .</line>
        <line lrx="2116" lry="2863" ulx="665" uly="2776"> Percuſſit Saul mille, &amp; David decem millia, 1. Reg. 25.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="509" type="textblock" ulx="2609" uly="401">
        <line lrx="2655" lry="448" ulx="2609" uly="401">on</line>
        <line lrx="2655" lry="509" ulx="2616" uly="467">tin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="579" type="textblock" ulx="2575" uly="531">
        <line lrx="2655" lry="579" ulx="2575" uly="531">ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="1919" type="textblock" ulx="2585" uly="609">
        <line lrx="2655" lry="659" ulx="2619" uly="609">ſn</line>
        <line lrx="2644" lry="737" ulx="2611" uly="684">ſn</line>
        <line lrx="2655" lry="803" ulx="2607" uly="754">dn</line>
        <line lrx="2652" lry="889" ulx="2608" uly="836">wen</line>
        <line lrx="2655" lry="957" ulx="2608" uly="908">muf</line>
        <line lrx="2655" lry="1026" ulx="2612" uly="988">enie</line>
        <line lrx="2655" lry="1108" ulx="2599" uly="1054">hetha</line>
        <line lrx="2655" lry="1182" ulx="2598" uly="1126">Vege</line>
        <line lrx="2653" lry="1264" ulx="2594" uly="1207">dwurd</line>
        <line lrx="2655" lry="1331" ulx="2595" uly="1277">alle</line>
        <line lrx="2653" lry="1397" ulx="2592" uly="1349">ihren</line>
        <line lrx="2655" lry="1478" ulx="2593" uly="1425">heit</line>
        <line lrx="2655" lry="1554" ulx="2590" uly="1500">ſelbſt</line>
        <line lrx="2653" lry="1628" ulx="2588" uly="1575">laſſen</line>
        <line lrx="2655" lry="1696" ulx="2586" uly="1649">den</line>
        <line lrx="2655" lry="1770" ulx="2586" uly="1729">ander</line>
        <line lrx="2651" lry="1852" ulx="2585" uly="1799">ehret</line>
        <line lrx="2653" lry="1919" ulx="2585" uly="1875">Und a</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="2292" type="textblock" ulx="2584" uly="2015">
        <line lrx="2655" lry="2074" ulx="2584" uly="2015">G0</line>
        <line lrx="2655" lry="2143" ulx="2587" uly="2087">haben</line>
        <line lrx="2654" lry="2229" ulx="2588" uly="2160">der 6</line>
        <line lrx="2655" lry="2292" ulx="2590" uly="2235">Rn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2613" lry="2308" type="textblock" ulx="2598" uly="2301">
        <line lrx="2613" lry="2308" ulx="2598" uly="2301">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="2452" type="textblock" ulx="2603" uly="2401">
        <line lrx="2655" lry="2452" ulx="2603" uly="2401">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="15" type="page" xml:id="s_Gi722_qt_1_015">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi722_qt_1/Gi722_qt_1_015.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="88" lry="487" type="textblock" ulx="12" uly="421">
        <line lrx="88" lry="487" ulx="12" uly="421">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="799" type="textblock" ulx="0" uly="652">
        <line lrx="90" lry="710" ulx="0" uly="652">d ben</line>
        <line lrx="89" lry="799" ulx="0" uly="733">neines</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1147" type="textblock" ulx="0" uly="948">
        <line lrx="95" lry="1006" ulx="0" uly="948">ſch mit</line>
        <line lrx="95" lry="1075" ulx="0" uly="1025">einigen⸗</line>
        <line lrx="52" lry="1147" ulx="0" uly="1097">en,</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="1906" type="textblock" ulx="0" uly="1561">
        <line lrx="101" lry="1623" ulx="0" uly="1561">gen, n</line>
        <line lrx="163" lry="1695" ulx="0" uly="1631">gucſll</line>
        <line lrx="164" lry="1755" ulx="3" uly="1696">den ung</line>
        <line lrx="167" lry="1824" ulx="11" uly="1771">it der</line>
        <line lrx="162" lry="1906" ulx="0" uly="1835">fen des</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="2244" type="textblock" ulx="0" uly="1904">
        <line lrx="107" lry="1963" ulx="26" uly="1904">Derid</line>
        <line lrx="110" lry="2034" ulx="15" uly="1975">fantend.</line>
        <line lrx="111" lry="2104" ulx="11" uly="2040">verden!</line>
        <line lrx="113" lry="2178" ulx="0" uly="2120">eſen wer⸗</line>
        <line lrx="112" lry="2244" ulx="0" uly="2180">hdie eite</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="2320" type="textblock" ulx="0" uly="2254">
        <line lrx="167" lry="2320" ulx="0" uly="2254">. ſol ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="2390" type="textblock" ulx="0" uly="2332">
        <line lrx="115" lry="2390" ulx="0" uly="2332">foge 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="2466" type="textblock" ulx="0" uly="2393">
        <line lrx="117" lry="2466" ulx="0" uly="2393">Knins</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="2605" type="textblock" ulx="0" uly="2473">
        <line lrx="117" lry="2555" ulx="0" uly="2473">phiiſteren</line>
        <line lrx="93" lry="2605" ulx="48" uly="2556">zun</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="2786" type="textblock" ulx="0" uly="2633">
        <line lrx="119" lry="2786" ulx="0" uly="2708">. nide.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2189" lry="364" type="textblock" ulx="777" uly="269">
        <line lrx="2189" lry="364" ulx="777" uly="269">von dem heiligen Seraphin. 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2190" lry="481" type="textblock" ulx="289" uly="402">
        <line lrx="2190" lry="481" ulx="289" uly="402">zum Brautſchaz bringe, damit er durch Beyſchaffung derſelben ſeine eigene Haut</line>
      </zone>
      <zone lrx="2237" lry="2360" type="textblock" ulx="299" uly="475">
        <line lrx="2181" lry="549" ulx="299" uly="475">einbuͤſſen moͤchte. (2) Urias der tapfere Hettiter mußte der Klugheit der Welt</line>
        <line lrx="2189" lry="616" ulx="308" uly="547">ebenfalls zum Opfer werden. Sein Weib die Bethſabe hat dem Koͤnig, dem</line>
        <line lrx="2188" lry="691" ulx="307" uly="623">ſonſt ſo frommen Koͤnig gefallen, und ſeine Keuſchheit iſt in dem Bade, in dem</line>
        <line lrx="2188" lry="767" ulx="307" uly="696">ſich die Unſchuld ige gewaſchen, ertrunken. Die empfangene Leibsfrucht ſezte den</line>
        <line lrx="2184" lry="838" ulx="304" uly="767">Koͤnig in die Gefahr einer oͤffentlichen Beſchimpfung. Urias mußte ſelbe ab⸗</line>
        <line lrx="2188" lry="918" ulx="304" uly="841">wenden, er mußte ſein Bruſt denen Pfeilen der Feinde entgegen ſetzen, und er</line>
        <line lrx="2190" lry="985" ulx="306" uly="911">mußte ſich noch gluͤklich ſchaͤtzen, daß er mit ſeinem Blut die Ehre des Koͤnigs</line>
        <line lrx="2189" lry="1057" ulx="310" uly="980">retten kunnte. (1) Was hat endlichen die Klugheit der Welt bey Herode nicht</line>
        <line lrx="2188" lry="1134" ulx="304" uly="1061">gethan, ſein Reich ſicher zu ſtellen, und einen eingebildeten Gegner aus dem</line>
        <line lrx="2188" lry="1206" ulx="306" uly="1131">Wege zu raͤumen? es wurde ein allgemeiner Kindermord angeſaget; ein einziger</line>
        <line lrx="2184" lry="1286" ulx="303" uly="1201">wurde gefoͤrchtet, und damit man dieſen nicht mehr foͤrchten daͤrfte, mußten</line>
        <line lrx="2201" lry="1352" ulx="310" uly="1273">alle ſterben. Die Muͤtter mußten dem ehrgeitzigen Koͤnig ſeine Sicherheit mit</line>
        <line lrx="2237" lry="1432" ulx="306" uly="1345">ihren Leibsfruͤchten, die Kinder mit ihrem Blut erkauffen. So wuͤrket die Kluges</line>
        <line lrx="2187" lry="1501" ulx="310" uly="1414">heit der Welt. Sie lehret einen Gewinnſichtigen, daß ein jeder nur fuͤr ſich</line>
        <line lrx="2189" lry="1576" ulx="308" uly="1490">ſelbſten lebe, daß man ſein Geld, ſo viel man kan, und weißt, muͤſſe wuchern</line>
        <line lrx="2190" lry="1647" ulx="308" uly="1560">laſſen. Sie lehret einen Ehrgeitzigen, daß man ſich empor ſchwingen, und auf</line>
        <line lrx="2189" lry="1714" ulx="309" uly="1626">den Gipfel der hoͤchſten Ehre großmuͤthig ſteigen muͤſſe, ſollte man auch nicht</line>
        <line lrx="2191" lry="1790" ulx="310" uly="1708">anderſt als uͤber einen Hauffe geſtuͤrzter Gegner dahin gelangen koͤnnen. Sie</line>
        <line lrx="2194" lry="1871" ulx="310" uly="1784">lehret einen Wolluͤſtigen, daß er ſich mit Roſen kroͤnen ſolle, ehe ſie verwelcken,</line>
        <line lrx="1685" lry="1938" ulx="310" uly="1870">und aller Orten Zeichen der Freude zuruͤk laſſen ſolle. (</line>
        <line lrx="2191" lry="2008" ulx="424" uly="1930">Unſer heilige Bruder Seraphinus ware weit von dieſer Klugheit entfernet.</line>
        <line lrx="2198" lry="2091" ulx="314" uly="2002">GOtt und die Natur ſchienen ihne ſchon zu einer heiligen Einfalt gemacht zu</line>
        <line lrx="2197" lry="2157" ulx="315" uly="2078">haben. Zu Montegranario einer Stadt in Welſchland erblikte er das erſte Licht</line>
        <line lrx="2193" lry="2233" ulx="315" uly="2152">der Sonne. Seine Eltern waren an nichts anderes als an Chriſtlichen Tugen⸗</line>
        <line lrx="2195" lry="2322" ulx="317" uly="2228">den reich. Sein Vater daͤrfte in dem Wappenſchild nichts anderes, als die</line>
        <line lrx="2131" lry="2360" ulx="1253" uly="2301">A 3 Mau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="2434" type="textblock" ulx="321" uly="2402">
        <line lrx="1110" lry="2434" ulx="321" uly="2402">mnENEEE nene SEYAENEHHNENENY</line>
      </zone>
      <zone lrx="822" lry="2438" type="textblock" ulx="760" uly="2430">
        <line lrx="822" lry="2438" ulx="760" uly="2430">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2193" lry="2863" type="textblock" ulx="401" uly="2472">
        <line lrx="2189" lry="2542" ulx="401" uly="2472">( Non habet Rex ſponſalia neceſſe, niſi tantum centum præputia Phi-</line>
        <line lrx="2193" lry="2583" ulx="591" uly="2525">liſtinorum, ut fiat ultio de inimicis regis. Porro Saul cogitabat</line>
        <line lrx="1807" lry="2635" ulx="592" uly="2582">tradere David in manus Philiſtinorum. 1. Reg. 25.</line>
        <line lrx="2191" lry="2702" ulx="443" uly="2633">(0 Ponite Uriam ex adverſo belli, ubi fortiſſimum eſt prælium, &amp; de-</line>
        <line lrx="1804" lry="2755" ulx="597" uly="2688">relinquite eum, ut percufſus intereat. 2. do Reg. 11.</line>
        <line lrx="2193" lry="2806" ulx="442" uly="2739">Cn) Coronemus nos rofis, antequam marceſcant, nullum pratum ſit,</line>
        <line lrx="1773" lry="2863" ulx="603" uly="2801">quod non pertranſeat luxuria noſtra. Sap. 2. V. S.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="16" type="page" xml:id="s_Gi722_qt_1_016">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi722_qt_1/Gi722_qt_1_016.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1846" lry="341" type="textblock" ulx="485" uly="262">
        <line lrx="1846" lry="341" ulx="485" uly="262">6 Erſte Lob⸗ und Ehrenrede</line>
      </zone>
      <zone lrx="2365" lry="1083" type="textblock" ulx="489" uly="401">
        <line lrx="2363" lry="462" ulx="489" uly="401">Maurerkelle fuͤhren, welche ihme und denen Seinigen ein ſchwarzes Brod zur</line>
        <line lrx="2363" lry="542" ulx="495" uly="478">Nahrung ſchuffe. Die Natur ware in unſerm kleinen Felix, dann ſo wurde</line>
        <line lrx="2364" lry="611" ulx="493" uly="549">er in der heiligen Tauffe genennet, geſparſam, aber nur darum, damit die Gnade</line>
        <line lrx="2365" lry="700" ulx="496" uly="631">ihre Schaͤtze deſto reichlicher uͤber ihn ausgieſſen moͤchte. Die gute Aufferzucht</line>
        <line lrx="2363" lry="767" ulx="490" uly="703">ware der ganze Erbtheil, ſo er von ſeinen Eltern hatte: und die Weisheit, ſo</line>
        <line lrx="2363" lry="847" ulx="492" uly="782">er in dem Hauſe ſeines Vaters erlehrnet, ware keine andere als jene, ſo der An⸗</line>
        <line lrx="2365" lry="926" ulx="490" uly="860">fang der wahren Weisheit iſt, nemlich die Furcht GOttes; (2) moͤchte doch die⸗</line>
        <line lrx="2364" lry="1010" ulx="493" uly="939">ſe denen Kindern der jezigen Welt ebenfalls beygebracht werden! allein, kaum</line>
        <line lrx="2364" lry="1083" ulx="498" uly="1014">ſind ſie gebohren, ſo gewoͤhnet man ſie zum Stolze und zur Weichlichkeit. An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2379" lry="1154" type="textblock" ulx="505" uly="1091">
        <line lrx="2379" lry="1154" ulx="505" uly="1091">ſtatt den Geiſt GOttes in ihnen zu unterhalten, floͤſſet man ihnen den Geiſt der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2361" lry="2683" type="textblock" ulx="491" uly="1166">
        <line lrx="2361" lry="1220" ulx="494" uly="1166">Welt ein. Kaum haben ſie der weltlichen Pracht entſaget, ſo lehret man ſie, die—</line>
        <line lrx="2358" lry="1309" ulx="491" uly="1242">ſelbe zu lieben. Die Eitelkeit muß ſich dieſer noch zarten Gemuͤther bemaͤchtigen:</line>
        <line lrx="2359" lry="1380" ulx="494" uly="1319">ſie hoͤren auf glaubig zu ſeyn, je mehr ſie vernuͤnftig werden, und ſie verliehren</line>
        <line lrx="2280" lry="1451" ulx="491" uly="1392">die Unſchuld ihrer Tauffe faſt eben ſo ſchnell, als ſie dieſelbe erlanget haben.</line>
        <line lrx="2360" lry="1544" ulx="604" uly="1480">Bey unſerm kleinen Felix hat ſie ihre Wohnung niemal verlaſſen. Er mußte</line>
        <line lrx="2357" lry="1622" ulx="493" uly="1553">zwar noch mit kleinen Schuhen aus ſeinem vaͤtterlichen Hauſe wandern, und</line>
        <line lrx="2357" lry="1695" ulx="492" uly="1633">ſeine Wohnung bey der Viehheerd ſuchen, die ihm ein Baur zur Obſicht an⸗</line>
        <line lrx="2358" lry="1765" ulx="494" uly="1706">vertrauet hat. Aber eben dorten fienge er an die falſche Klugheit der Welt mit</line>
        <line lrx="2359" lry="1842" ulx="491" uly="1781">innerlichem Herzenstroſt zu verlachen. Die Ausgelaſſenheit, welche ſonſt insgemein</line>
        <line lrx="2360" lry="1909" ulx="495" uly="1850">der Bauren⸗Jugend wie dem Holzapfel die Saͤure anſtammet, gewann bey dieſem jun⸗</line>
        <line lrx="2358" lry="1997" ulx="494" uly="1932">gen Hirten keinen Zugang. Die gruͤne Haiden dienten dem Viehe zur Nahrung,</line>
        <line lrx="2359" lry="2069" ulx="494" uly="2005">ſeiner Seele zur Betrachtung der goͤttlichen Allmacht und Guͤte. Seine Heerd</line>
        <line lrx="2360" lry="2139" ulx="492" uly="2072">mußte eben ſo geſegnet ſeyn als jene des Labans, weilen ſie einen eben ſo frommen</line>
        <line lrx="2357" lry="2215" ulx="496" uly="2152">Hirten hatte, als dorten in Meſopotanien der Jacob ware. Die Berge und</line>
        <line lrx="2357" lry="2292" ulx="495" uly="2233">Thaͤler erſchallten von ſeinen Gebetteren und Seufzern, und die Felder und Wie⸗</line>
        <line lrx="2359" lry="2363" ulx="493" uly="2303">ſen wurden ihm zum Tempel, weilen er aller Orten ſeinen GOtt bey ſich hatte.</line>
        <line lrx="2359" lry="2441" ulx="493" uly="2382">Er flochte ſich ſchon unter den gruͤnen Lorberhuͤtten eine Krone der Heiligkeit. Der</line>
        <line lrx="2356" lry="2527" ulx="493" uly="2469">reiſſend und angelauffene Fluß Potentia mußte dieſer noch kleinen Einfalt ſchon</line>
        <line lrx="2356" lry="2598" ulx="505" uly="2539">dienſtbar werden, und ſeine Waͤſſer, auf welchen unſer junge Vieh⸗Hirt mit</line>
        <line lrx="2356" lry="2683" ulx="491" uly="2611">trockenem Fuße einhergetretten, durften ſeiner Andacht den Zugang zu dem lau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2298" lry="2752" type="textblock" ulx="2201" uly="2714">
        <line lrx="2298" lry="2752" ulx="2201" uly="2714">reta⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="2898" type="textblock" ulx="605" uly="2833">
        <line lrx="1915" lry="2898" ulx="605" uly="2833">(2) Initium ſapientiæ timor Domini. Pſal. 110. V. 10.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="17" type="page" xml:id="s_Gi722_qt_1_017">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi722_qt_1/Gi722_qt_1_017.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2168" lry="373" type="textblock" ulx="775" uly="290">
        <line lrx="2168" lry="373" ulx="775" uly="290">von dem heiligen Seraphin. 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2169" lry="729" type="textblock" ulx="300" uly="424">
        <line lrx="2166" lry="499" ulx="300" uly="424">rekaniſchen Gnadenhauſe nicht verhindern. Konnte wohl nach einer ſo einfaͤlti⸗</line>
        <line lrx="1943" lry="584" ulx="304" uly="506">gen Jugend das mannbare Alter anderſt als ebenfalls einfaͤltig ſeyn?</line>
        <line lrx="2169" lry="659" ulx="394" uly="580">Wann ich ſage, daß er in dem Seraphiſchen Capuciner⸗Orden zu einer aͤuſ⸗</line>
        <line lrx="2166" lry="729" ulx="305" uly="655">ſerſt und freywilligen Armuth ſich verlobet, ſol habe ich ſchon genug erwieſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2168" lry="804" type="textblock" ulx="283" uly="729">
        <line lrx="2168" lry="804" ulx="283" uly="729">daß er nach dem Geiſt der Welt einfaͤltig gehandlet habe. Der dumſte Kopf iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2173" lry="2766" type="textblock" ulx="294" uly="802">
        <line lrx="2173" lry="886" ulx="297" uly="802">bey ihr klug genug, wenn nur auf ſeiner Scheitel eine goldene Krone glaͤnzet .</line>
        <line lrx="2167" lry="960" ulx="295" uly="889">Der weiſe Seneca hingegen darf ſich auf ihren Kanzeln nicht blicken laſſen, wenn</line>
        <line lrx="2170" lry="1042" ulx="296" uly="973">er keinen reichen Mantel traͤgt. Sie beuget. dem Verfuͤhrer beede Knie, wenn</line>
        <line lrx="2171" lry="1120" ulx="299" uly="1044">er ihr nur die Schaͤze⸗ zeiget. Sie opferet mit dem Koͤnig Saul gerne jenes,</line>
        <line lrx="2164" lry="1195" ulx="295" uly="1121">was gering und veraͤchtlich ift. Dem reichen Agag aber laͤßt ſie kein Leyd zu⸗</line>
        <line lrx="2166" lry="1272" ulx="296" uly="1196">fuͤgen: (o) Seraphinus hingegen haͤtte nur gewunſchen vieles zu beſitzen, damit</line>
        <line lrx="2162" lry="1347" ulx="296" uly="1272">er vieles verlaſſen kunnte. Er hat aber genug verlaſſen, da er alles,was er hatte,</line>
        <line lrx="2157" lry="1417" ulx="294" uly="1349">verlaſſen hat. Er warfe mit denen weltlichen Kleideren auch die Neigung zu</line>
        <line lrx="2169" lry="1495" ulx="298" uly="1425">allem, was jrrdiſch iſt, von ſich. Sein Gedaͤchtnuß war von zeitlichen Dingen</line>
        <line lrx="2166" lry="1575" ulx="298" uly="1504">eben ſo rein, als die oberſten Luftlaͤnder von Nebeln und Erddaͤmofen. Jene</line>
        <line lrx="2165" lry="1677" ulx="300" uly="1582">Gedanken zaͤhlte er unter die ſchlechteſten, die ihm von der Welt und von ihren</line>
        <line lrx="2170" lry="1736" ulx="300" uly="1663">Schaͤtzen beyfielen, und wenn er je einen zulieſſe, ſo geſchahe es nur darum⸗</line>
        <line lrx="2170" lry="1812" ulx="300" uly="1732">die Thorheit derjenigen zu verlachen, oder zu beweinen, welche ſich von dem eiteln</line>
        <line lrx="2170" lry="1883" ulx="301" uly="1808">Schimmer des Golds verblenden laſſen, und dorten ihr Vergnuͤgen ſuchen, wo</line>
        <line lrx="2171" lry="1956" ulx="299" uly="1878">ſie doch nichts als Quall und Unruhe finden koͤnnen. Und eben alſo verhielte</line>
        <line lrx="1006" lry="2036" ulx="300" uly="1978">er ſich gegen die eitle Ehre.</line>
        <line lrx="2173" lry="2111" ulx="411" uly="2028">Der Ehrgeitz iſt ſonſt eine Schlange, welche ſich oͤfters auch in die geheiligte</line>
        <line lrx="2170" lry="2180" ulx="299" uly="2098">Kloſtermauren einzuſchleichen weißt. Ein geſchwuͤllſtiges Gemuͤth iſt zuweilen</line>
        <line lrx="2167" lry="2250" ulx="300" uly="2165">auch unter einem rauhen Bußkleide verborgen. Ich rede da nicht von jenem Ehr⸗</line>
        <line lrx="2168" lry="2329" ulx="300" uly="2240">geitze, der ſich der Ehrenſtellen mit Gewalt anmaſſet, und ſein Gluͤck auf all⸗</line>
        <line lrx="2168" lry="2397" ulx="302" uly="2312">moͤgliche Weiſe, ſelbſt auf dem Verfall der Tugenden zu gruͤnden ſuchet. Nein,</line>
        <line lrx="2172" lry="2478" ulx="306" uly="2394">es giebt ein weit feinerer und verſtellter Ehrgeitz, der ſich mit der Tugend vor⸗</line>
        <line lrx="2168" lry="2558" ulx="309" uly="2472">treflich zu vereinigen weigt, der ſich zuweilen der Tugenden als Hilfsmiteln bedienet.</line>
        <line lrx="2161" lry="2635" ulx="311" uly="2550">Es giebt eine Kunſt ſich den Ehrenſtellen zu naͤheren, und doch den Schein zu</line>
        <line lrx="2134" lry="2766" ulx="340" uly="2626">—— ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="2162" lry="2945" type="textblock" ulx="425" uly="2756">
        <line lrx="2162" lry="2840" ulx="425" uly="2756">(o) Et pedercit Saul &amp; populus Agag &amp; optimis gregibus ov'um &amp; ar-</line>
        <line lrx="2156" lry="2882" ulx="581" uly="2816">mentoram &amp; univerfis, quæ pulchra erant, - - - quidquid vero</line>
        <line lrx="1853" lry="2945" ulx="580" uly="2874">vile fuit &amp; reprobum, hoc demoliti ſunt. 1. Reg. 15.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="18" type="page" xml:id="s_Gi722_qt_1_018">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi722_qt_1/Gi722_qt_1_018.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1867" lry="359" type="textblock" ulx="472" uly="282">
        <line lrx="1867" lry="359" ulx="472" uly="282">8 Erſte Lob⸗ und Ehrenrede</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="1129" type="textblock" ulx="473" uly="420">
        <line lrx="2347" lry="493" ulx="477" uly="420">behalten, als floͤhe man ſie. Man traͤgt aͤuſſerlich den betruͤglichen Schein der</line>
        <line lrx="2351" lry="554" ulx="479" uly="493">Froͤmmigkeit, und innerlich doch den Geiſt der Welt in ſich herum: man demuͤ⸗</line>
        <line lrx="2348" lry="627" ulx="478" uly="565">thiget ſich, um angeſehen zu werden. Zu Zeiten gefaͤllt man ſich ſelbſt in ſeiner</line>
        <line lrx="2349" lry="706" ulx="477" uly="638">eingebildeten Erniedrigung, und ſelbſt auf die Demuth, will man den Hochmuth</line>
        <line lrx="2349" lry="774" ulx="475" uly="714">bauen. Die Strapazen einer langwirrigen Bußuͤbung, diel Begierde; ſeinem</line>
        <line lrx="2347" lry="847" ulx="476" uly="783">Orden Ehre zu machen, das Vergnuͤgen ſeine Leidenſchaften beſieget zu ſehen,</line>
        <line lrx="2348" lry="918" ulx="476" uly="857">die Hofnung ein ganzes Land zum Zuſchauer und Bewunderer ſeiner Tugenden</line>
        <line lrx="2174" lry="995" ulx="476" uly="925">zu bekommen, wie gefaͤhrlich ſind all dieſe einer wahren Demuth nicht?</line>
        <line lrx="2347" lry="1064" ulx="586" uly="994">Niemand ware ſorgfaͤltiger, dieſer gefaͤhrlichen Weltklugheit allen Zugang</line>
        <line lrx="2348" lry="1129" ulx="473" uly="1068">in ſeine Ordenshaͤuſer zu verſperren, als der Seraphiſche Ordensvater</line>
      </zone>
      <zone lrx="2399" lry="1208" type="textblock" ulx="475" uly="1138">
        <line lrx="2399" lry="1208" ulx="475" uly="1138">Franciſcus; und niemand iſt dem Geiſt ſeines demuͤthigen Lehrmeiſters naͤher ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2349" lry="2706" type="textblock" ulx="434" uly="1221">
        <line lrx="2346" lry="1281" ulx="475" uly="1221">kommen als unſer heilige Bruder Seraphinus. Er ruͤhmte ſich in nichts anders,</line>
        <line lrx="2347" lry="1353" ulx="476" uly="1294">als in ſeinen Schwachheiten. () Seine Seele ware von aller Suͤnd ſo rein, als</line>
        <line lrx="2345" lry="1425" ulx="475" uly="1361">der Hermelin von dem Unrath und doch hielte er ſich fuͤr den aͤrgſten Boͤswicht.</line>
        <line lrx="2347" lry="1502" ulx="473" uly="1422">Sein gedemuͤthigtes Aug ſahe Fehler, wo doch keine waren: ſeine Dugenden er⸗</line>
        <line lrx="2346" lry="1572" ulx="478" uly="1511">kannte er eben ſo wenig, als der Diemand ſeinen Werth: ſeine gute Wercke</line>
        <line lrx="2348" lry="1638" ulx="475" uly="1579">kruge er nur auf dem Rucken, damit er ſelbe nicht ſehen koͤnnte. Und er ver⸗</line>
        <line lrx="2340" lry="1711" ulx="473" uly="1653">barge ſie noch gefliſſen, damit ſie auch von anderen nicht geſehen werden moͤchten.</line>
        <line lrx="2349" lry="1785" ulx="474" uly="1721">Er ware nicht wie die Erde beſchaffen, welche die Blumen und Fruͤchten zeiget⸗,</line>
        <line lrx="2344" lry="1853" ulx="447" uly="1787">die Würmer aber in ihrer unflaͤtigen Schoſſe verbirget; ſondern wie das Meer,</line>
        <line lrx="2345" lry="1924" ulx="472" uly="1862">welches ſeine Schaͤtze und Reichthuͤmer verdecket, die todten Aaͤſſer aber an das</line>
        <line lrx="2346" lry="1997" ulx="475" uly="1938">Land auswirffet, oder offenbar daher traget. Seine Tugend erroͤthete vor</line>
        <line lrx="2346" lry="2067" ulx="475" uly="2008">Scham, eben wie die Corallen, wenn ſie an das Tageslicht kommen. Jene</line>
        <line lrx="2349" lry="2143" ulx="474" uly="2081">hielte er für ſeine Feinde, welche ihn mit Lobesſpruͤchen erhoben. Jenen hin⸗</line>
        <line lrx="2342" lry="2214" ulx="477" uly="2152">gegen warffe er ſich zu Fuͤſſen, und er dankte ihnen mit groͤſter Zaͤrtlichkeit,</line>
        <line lrx="2346" lry="2283" ulx="475" uly="2226">welche ihn als einen vermumten Gleisner und argen Betruͤger ſchalten, oder wohl</line>
        <line lrx="2346" lry="2355" ulx="476" uly="2290">gar mit Schlaͤgen zuͤchtigten. Er ware von Natur etwas langſam, und gleichſam</line>
        <line lrx="2345" lry="2426" ulx="434" uly="2363">zur Ungeſchicklichkeit gebohren. Seine Tugend machte ſich dieſe Eigenſchaft tref⸗</line>
        <line lrx="2344" lry="2493" ulx="477" uly="2426">lich zu Nutzen, und er vermehrte ſie aus eigenem Fleiß, damit er ſich nur recht</line>
        <line lrx="2345" lry="2560" ulx="476" uly="2498">veraͤchtlich und laͤcherlich mache. Die Ordens⸗Buͤſſungen, mit welchen er eben</line>
        <line lrx="2341" lry="2638" ulx="479" uly="2570">wegen ſeiner Ungeſchicklichkeit oft und hart hergenommen worden, nahme er eben</line>
        <line lrx="2286" lry="2706" ulx="2243" uly="2654">ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2301" lry="2774" type="textblock" ulx="500" uly="2709">
        <line lrx="2301" lry="2774" ulx="500" uly="2709">Erf f f f f mmnIRNINNNNmNR ANNNNETNER ENNETNNEEemmurzta</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="2773" type="textblock" ulx="871" uly="2755">
        <line lrx="1142" lry="2765" ulx="871" uly="2755">— — —</line>
        <line lrx="1693" lry="2773" ulx="1604" uly="2765">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2003" lry="2867" type="textblock" ulx="593" uly="2793">
        <line lrx="2003" lry="2867" ulx="593" uly="2793">(v) Gloriabor in infirmitatibus meis. 2. ad Corintla.,. c. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="777" type="textblock" ulx="2582" uly="358">
        <line lrx="2655" lry="416" ulx="2585" uly="358">ſ hela</line>
        <line lrx="2655" lry="487" ulx="2582" uly="438">gach</line>
        <line lrx="2649" lry="556" ulx="2584" uly="510">Welt</line>
        <line lrx="2655" lry="635" ulx="2590" uly="589">get r</line>
        <line lrx="2655" lry="705" ulx="2594" uly="652">ls</line>
        <line lrx="2641" lry="777" ulx="2589" uly="727">ſſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2644" lry="911" type="textblock" ulx="2574" uly="868">
        <line lrx="2644" lry="911" ulx="2574" uly="868">lautere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="999" type="textblock" ulx="2569" uly="943">
        <line lrx="2655" lry="999" ulx="2569" uly="943">hochſcͤ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="1067" type="textblock" ulx="2568" uly="1020">
        <line lrx="2655" lry="1067" ulx="2568" uly="1020">berehtet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="1217" type="textblock" ulx="2521" uly="1095">
        <line lrx="2655" lry="1141" ulx="2522" uly="1095">anz bet</line>
        <line lrx="2655" lry="1217" ulx="2521" uly="1171">und bor</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="1289" type="textblock" ulx="2564" uly="1235">
        <line lrx="2655" lry="1289" ulx="2564" uly="1235">ſiches</line>
      </zone>
      <zone lrx="2647" lry="1367" type="textblock" ulx="2522" uly="1310">
        <line lrx="2647" lry="1367" ulx="2522" uly="1310">den mnit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="2586" type="textblock" ulx="2553" uly="1380">
        <line lrx="2655" lry="1437" ulx="2557" uly="1380">ſben d</line>
        <line lrx="2655" lry="1514" ulx="2559" uly="1458">Gel Ge⸗</line>
        <line lrx="2654" lry="1590" ulx="2557" uly="1534">leine Ge</line>
        <line lrx="2654" lry="1676" ulx="2556" uly="1612">ſchwane,</line>
        <line lrx="2655" lry="1754" ulx="2554" uly="1694">Gende F</line>
        <line lrx="2652" lry="1821" ulx="2555" uly="1765">lbenheit</line>
        <line lrx="2655" lry="1897" ulx="2553" uly="1849">l, dere</line>
        <line lrx="2655" lry="1976" ulx="2553" uly="1920">daten Au</line>
        <line lrx="2655" lry="2052" ulx="2556" uly="1995">das her</line>
        <line lrx="2655" lry="2128" ulx="2554" uly="2068">gen das</line>
        <line lrx="2655" lry="2200" ulx="2555" uly="2140">ſer Se</line>
        <line lrx="2655" lry="2282" ulx="2554" uly="2216">leiündig</line>
        <line lrx="2655" lry="2351" ulx="2555" uly="2288">Demnutg</line>
        <line lrx="2655" lry="2425" ulx="2563" uly="2375">g der 9</line>
        <line lrx="2655" lry="2499" ulx="2567" uly="2437">Rek</line>
        <line lrx="2655" lry="2586" ulx="2570" uly="2525">IN</line>
      </zone>
      <zone lrx="2644" lry="2648" type="textblock" ulx="2544" uly="2589">
        <line lrx="2644" lry="2648" ulx="2544" uly="2589">er hte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="2796" type="textblock" ulx="2560" uly="2654">
        <line lrx="2655" lry="2713" ulx="2562" uly="2654">Auch</line>
        <line lrx="2644" lry="2796" ulx="2560" uly="2737">nd ſee</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="19" type="page" xml:id="s_Gi722_qt_1_019">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi722_qt_1/Gi722_qt_1_019.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="67" lry="926" type="textblock" ulx="0" uly="437">
        <line lrx="59" lry="483" ulx="0" uly="437">der</line>
        <line lrx="63" lry="558" ulx="0" uly="510">denu⸗</line>
        <line lrx="63" lry="635" ulx="1" uly="584">ſeiner</line>
        <line lrx="64" lry="710" ulx="0" uly="657">muth</line>
        <line lrx="65" lry="780" ulx="0" uly="736">einem</line>
        <line lrx="65" lry="858" ulx="0" uly="806">ſhen,</line>
        <line lrx="67" lry="926" ulx="0" uly="881">enden</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="2538" type="textblock" ulx="0" uly="1012">
        <line lrx="67" lry="1083" ulx="0" uly="1012">geng</line>
        <line lrx="70" lry="1144" ulx="0" uly="1102">oater</line>
        <line lrx="69" lry="1227" ulx="0" uly="1180">er ge⸗</line>
        <line lrx="70" lry="1298" ulx="0" uly="1250">nders,</line>
        <line lrx="70" lry="1377" ulx="0" uly="1322">,ls</line>
        <line lrx="71" lry="1448" ulx="1" uly="1396">wicht.</line>
        <line lrx="72" lry="1517" ulx="0" uly="1479">en e⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1593" ulx="0" uly="1540">Vercke</line>
        <line lrx="73" lry="1665" ulx="0" uly="1624">t ver⸗</line>
        <line lrx="70" lry="1741" ulx="0" uly="1689">chten⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1818" ulx="6" uly="1759">zeiget/</line>
        <line lrx="75" lry="1878" ulx="4" uly="1832">Meet,</line>
        <line lrx="77" lry="1952" ulx="0" uly="1896">in das</line>
        <line lrx="77" lry="2025" ulx="0" uly="1978">te bor</line>
        <line lrx="77" lry="2099" ulx="18" uly="2045">gene</line>
        <line lrx="82" lry="2172" ulx="0" uly="2116">en hins</line>
        <line lrx="76" lry="2255" ulx="0" uly="2188">chkeit,</line>
        <line lrx="81" lry="2322" ulx="0" uly="2259">wohl</line>
        <line lrx="82" lry="2422" ulx="0" uly="2335">ichſnn</line>
        <line lrx="83" lry="2469" ulx="0" uly="2415">t treſ⸗</line>
        <line lrx="83" lry="2538" ulx="0" uly="2468">4 recht</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="2607" type="textblock" ulx="6" uly="2548">
        <line lrx="131" lry="2607" ulx="6" uly="2548">et eben .</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="2750" type="textblock" ulx="2" uly="2625">
        <line lrx="83" lry="2682" ulx="2" uly="2625">er eben</line>
        <line lrx="55" lry="2750" ulx="33" uly="2697">ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2097" lry="317" type="textblock" ulx="698" uly="190">
        <line lrx="2097" lry="317" ulx="698" uly="190">von dem heiligen Seraphin. 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="2108" lry="1233" type="textblock" ulx="225" uly="358">
        <line lrx="2097" lry="427" ulx="234" uly="358">ſo gelaſſen auf, als einſtens David jene Steine, welche Semei der Sohn Gera</line>
        <line lrx="2100" lry="503" ulx="231" uly="436">nach ihm warf, ja ſie waren ihm eben ſo angenehm, als denen Klugen dieſer</line>
        <line lrx="2100" lry="577" ulx="236" uly="511">Welt die groͤſte Ehrenbezeugungen. Er hupfte vor Freuden, wenn er gedemuͤthi⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="651" ulx="237" uly="586">get wurde: er hungerte nach Schmachen, und er hat dieſe eben ſo begierig,</line>
        <line lrx="2103" lry="718" ulx="236" uly="653">als Jonathas das Hoͤnig in dem Walde geſammelt. Er bedaurte nur, daß</line>
        <line lrx="2106" lry="792" ulx="231" uly="729">er ſich nicht demuͤthigen koͤnnte, weilen er keine Gelegenheit zu einer Hoffart</line>
        <line lrx="2105" lry="859" ulx="229" uly="801">haͤtte. Er achtete ſich ſo geeing, daß er die Hochſchaͤtzung ſeiner ſelbſt fuͤr eine</line>
        <line lrx="2105" lry="932" ulx="233" uly="871">lantere Ohnmoͤglichkeit hielte. Wie, hatte dann jener keine Gelegenheit zu einer</line>
        <line lrx="2105" lry="1007" ulx="227" uly="948">Hochſchaͤtzung ſeiner ſelbſt, welcher von dem ganzen Lande als ein heiliger Mann</line>
        <line lrx="2106" lry="1077" ulx="229" uly="1021">verehret wurde? welcher oͤfters nicht nur die geheimſte Gedanken und andere</line>
        <line lrx="2103" lry="1156" ulx="229" uly="1095">ganz verborgene Sachen geoffenbahret, ſondern auch zukuͤnftige Dinge eingeſehen,</line>
        <line lrx="2108" lry="1233" ulx="225" uly="1175">und vorgeſagt hat? hatte jener keine Gelegenheit mit ſich ſelbſten ein inner⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1308" type="textblock" ulx="183" uly="1240">
        <line lrx="2107" lry="1308" ulx="183" uly="1240">liches Wohlgefallen zu haben, welcher zweyen⸗ auf ihne zueilenden Schaͤfferhun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="2194" type="textblock" ulx="226" uly="1315">
        <line lrx="2125" lry="1377" ulx="229" uly="1315">den mit einem einzigen Kreuzzeichen den Mund geſchloſſen: welcher unter haͤu⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="1454" ulx="226" uly="1384">ſigem Regen daher gewanderet iſt: von dieſem aber eben ſo wenig als das</line>
        <line lrx="2104" lry="1526" ulx="231" uly="1461">Fell Gedeons von dem herabfallenden Thau befeuchtet worden? Hatte jener</line>
        <line lrx="2105" lry="1600" ulx="229" uly="1537">keine Gelegenheit zu einer Hochſchaͤtzung, welcher toͤdtliche Wunden, giftige Ge⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="1676" ulx="229" uly="1609">ſchwaͤre, freſſende Krebſe, lahme Haͤnde, abgehauene und nur an der Haut han⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="1751" ulx="229" uly="1692">gende Finger, vom Falle zerquetſchte Glieder geheilet hat? Kunnte ihm nicht Ge⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="1823" ulx="233" uly="1763">legenheit zu ſeinem Hochmuth geben, die gichtbrichtige Jungfrau von Coßini⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="1901" ulx="227" uly="1841">no, deren Gliedern er die vorige Kraft: das Weib von Lory, deren verblin⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="1974" ulx="231" uly="1909">deten Augen er das Licht zuruk gegeben hat? Die Taube, welchen Seraphinus</line>
        <line lrx="2107" lry="2048" ulx="239" uly="1990">das verlohrne Gehoͤr zuruk gegeben hat, hoͤrten das Jubelgeſchrey, mit wei—</line>
        <line lrx="2101" lry="2126" ulx="233" uly="2061">chem das von derley Wunder erſtaunte Volk die Heiligkeit Seraphini erhobe:</line>
        <line lrx="2106" lry="2194" ulx="234" uly="2133">aber Seraphinus hoͤrte es nicht. Die durch ihn geloͤßte Zungen der Stummen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="2267" type="textblock" ulx="157" uly="2207">
        <line lrx="2103" lry="2267" ulx="157" uly="2207">verkuͤndigten ſeine Tugend und Heiligkeit mit deutlichen Lobſpruͤchen: nur die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="2415" type="textblock" ulx="233" uly="2285">
        <line lrx="2106" lry="2342" ulx="233" uly="2285">Demuth Seraphini wollte ſelbenicht verſtehen. Es ſchiene, als ſchamte er ſich, daß</line>
        <line lrx="2102" lry="2415" ulx="235" uly="2356">er der Macht GOttes zum Werkzeuge ihrer Wunderwerke dienen mußte. Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="2488" type="textblock" ulx="197" uly="2429">
        <line lrx="2103" lry="2488" ulx="197" uly="2429">Kranke krochen ſchaarenweiß auf zitterenden Fuͤſſen oder unter fremden Armen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="2564" type="textblock" ulx="240" uly="2506">
        <line lrx="2099" lry="2564" ulx="240" uly="2506">zu der Porte des Kloſters, in welchem dieſer ohnbelorberte Arzt wohnte, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="2635" type="textblock" ulx="193" uly="2571">
        <line lrx="2099" lry="2635" ulx="193" uly="2571">er hatte oͤfters ganze Taͤge nichts anderes zu thun, als ſelbe geſund zu machen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2097" lry="2854" type="textblock" ulx="240" uly="2645">
        <line lrx="2097" lry="2719" ulx="240" uly="2645">Auch denen Abweſenden ſchickte er ein Stuͤcklein Brod, oder einen Roſenkranz⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="2790" ulx="246" uly="2714">und ſie fanden an dieſen eben jenes, was der kranke Hirſch an dem wilden Poley⸗</line>
        <line lrx="2033" lry="2854" ulx="1133" uly="2794">B . oder</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="20" type="page" xml:id="s_Gi722_qt_1_020">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi722_qt_1/Gi722_qt_1_020.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1906" lry="327" type="textblock" ulx="561" uly="249">
        <line lrx="1906" lry="327" ulx="561" uly="249">10 Erſte Lob⸗ und Ehrenrede</line>
      </zone>
      <zone lrx="2448" lry="2607" type="textblock" ulx="561" uly="389">
        <line lrx="2424" lry="448" ulx="563" uly="389">oder die matte Blumen an denen friſchen Thautropfen. Und dieſer hatte keine Gele⸗</line>
        <line lrx="2441" lry="528" ulx="563" uly="470">genheit zu einem Hochmuth? O ja, er hatte ſie, und er hatte ſo viel, daß eine</line>
        <line lrx="2440" lry="600" ulx="563" uly="542">Demut, welche weniger vollkommen als die Seinige geweſen, darunter haͤtte un⸗</line>
        <line lrx="2442" lry="678" ulx="564" uly="615">terliegen muͤſſen. Dann wie ſchwer, wie gefaͤhrlich iſt es nicht, daß man von</line>
        <line lrx="2442" lry="752" ulx="561" uly="691">jederman bewunderet werde, und ſich ſelbſten nicht bewundere? daß man den Schein</line>
        <line lrx="2440" lry="828" ulx="565" uly="769">der Heiligkeit auf dem Haupte trage, und ſelben doch nicht ſehe? daß man auf der</line>
        <line lrx="2433" lry="898" ulx="566" uly="837">Spitze des Bergs Horeb wohne, und doch nicht wiſſe, daß man dahin gelanget ſeye?</line>
        <line lrx="2441" lry="976" ulx="759" uly="920">Von denen Wolluͤſten dieſer Welt wußte unſer einfaͤltige Bruder</line>
        <line lrx="2440" lry="1049" ulx="567" uly="992">Seraphinus gar nichts. Dieſe ſind uͤberhaupts wie die Fruͤchten von Pen⸗</line>
        <line lrx="2446" lry="1138" ulx="567" uly="1073">tapolis beſchaffen, welche von auſſen purpurfarbe Wangen tragen, von innen</line>
        <line lrx="2433" lry="1205" ulx="569" uly="1145">aber nichts als Aſche ſind. Sie quellen wie das Waſſer, mit welchem ſich</line>
        <line lrx="2444" lry="1279" ulx="572" uly="1222">der durſtende Samſon gelabet, aus keinem reinen Felſe, ſondern aus einem</line>
        <line lrx="2441" lry="1353" ulx="570" uly="1297">vermoderten todten Aſſe. Sie gleichen der Narciſſe, welche, ſo angenehm ſie</line>
        <line lrx="2447" lry="1429" ulx="574" uly="1366">auch riechet, doch eine ſtinckende Zwiefel zur Mutter hat. Und doch ſchaͤtzet ſie</line>
        <line lrx="2448" lry="1498" ulx="575" uly="1439">der Geiſt der Welt. Sie will ſich aus denen Kirbis⸗Blaͤttern des Jonas Kronen</line>
        <line lrx="2444" lry="1575" ulx="571" uly="1517">flechten, ob ſie ſchon den Wurm der Berwelkung mit ſich herum tragen: ſie</line>
        <line lrx="2443" lry="1649" ulx="574" uly="1592">ſchnappet mit vollem Munde nach denen Wachteln Egiptens, ob ſie ſchon mit</line>
        <line lrx="2444" lry="1725" ulx="570" uly="1666">dieſen den Tod hinein ſchlinget. Sie will die Lehre des ſo klugen Salomons nicht</line>
        <line lrx="2444" lry="1801" ulx="574" uly="1743">derſtehen, welche allen menſchlichen Wolluͤſten den Name der Eitelkeit, und der</line>
        <line lrx="2429" lry="1883" ulx="575" uly="1816">Betruͤbnuß des Geiſtes giebet. (9) Sie lehret im Gegentheil, wie die Schlange</line>
        <line lrx="2437" lry="1953" ulx="575" uly="1887">in dem jerdiſchen Paradeiß, daß der Genuß des verbottenen Apfels die wahre</line>
        <line lrx="1364" lry="2023" ulx="579" uly="1967">Weisheit bringe. (r)</line>
        <line lrx="2443" lry="2098" ulx="688" uly="2036">Gluͤckſelige Einfalt unſers heiligen Bruders, welcher dieſe Lehre niemal ge⸗</line>
        <line lrx="2443" lry="2176" ulx="582" uly="2109">hoͤret hat; er verlobte ſich zu dem heiligen Capuciner⸗Orden; einen Orden, wo</line>
        <line lrx="2446" lry="2248" ulx="582" uly="2191">das Leben nichts als Leiden iſt. Was brauch ich mehr zu erweiſen, daß er</line>
        <line lrx="2448" lry="2326" ulx="580" uly="2263">allen Luͤſten abgeſagt habe? das rauhe Ordenskleid, die geringe Wohnung, das</line>
        <line lrx="2444" lry="2395" ulx="583" uly="2337">ungemaͤchliche Gelieger, die geſparſame Nahrung, wie laͤßt ſich all dieſes mit</line>
        <line lrx="2447" lry="2476" ulx="587" uly="2415">der geringſten Wolluſt vereinigen? doch waren dieſe von dem Orden vorgeſchrie⸗</line>
        <line lrx="2419" lry="2607" ulx="764" uly="2496">— bene</line>
      </zone>
      <zone lrx="2444" lry="2864" type="textblock" ulx="697" uly="2637">
        <line lrx="2444" lry="2696" ulx="697" uly="2637">(9) Dixi ergo in corde meo: vadam &amp; affluam deliciis, &amp; fruar bonis.</line>
        <line lrx="2399" lry="2749" ulx="857" uly="2690">Et vidi, quod hoc quoque eſſet vanitas. Eccleſ. 2. V. T.</line>
        <line lrx="2442" lry="2810" ulx="699" uly="2744">(7) Scit enim DEUS, quod, in quocunque die commederitis ex eo, ape-</line>
        <line lrx="2440" lry="2864" ulx="857" uly="2801">rientur oeuli veſtri, &amp; eritis ſieut diiſcientes bonum &amp; malum. Gen. 3. V. 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="1286" type="textblock" ulx="2571" uly="419">
        <line lrx="2655" lry="469" ulx="2590" uly="419">lene</line>
        <line lrx="2655" lry="553" ulx="2587" uly="503">ihm</line>
        <line lrx="2655" lry="629" ulx="2593" uly="573">Zſan</line>
        <line lrx="2655" lry="696" ulx="2598" uly="645">des</line>
        <line lrx="2652" lry="765" ulx="2597" uly="724">enie</line>
        <line lrx="2655" lry="839" ulx="2585" uly="787">ſen h</line>
        <line lrx="2655" lry="908" ulx="2577" uly="861">enen</line>
        <line lrx="2655" lry="982" ulx="2577" uly="939">ober in</line>
        <line lrx="2650" lry="1066" ulx="2572" uly="1015">veich</line>
        <line lrx="2655" lry="1140" ulx="2571" uly="1087">auf ein</line>
        <line lrx="2655" lry="1206" ulx="2573" uly="1157">ſe nen</line>
        <line lrx="2655" lry="1286" ulx="2572" uly="1233">hecher</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="1360" type="textblock" ulx="2533" uly="1311">
        <line lrx="2655" lry="1360" ulx="2533" uly="1311">ſeit nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="1820" type="textblock" ulx="2566" uly="1389">
        <line lrx="2655" lry="1434" ulx="2570" uly="1389">wurder</line>
        <line lrx="2655" lry="1513" ulx="2570" uly="1462">doch et</line>
        <line lrx="2655" lry="1594" ulx="2567" uly="1533">hergeho</line>
        <line lrx="2655" lry="1668" ulx="2567" uly="1610">Ragein</line>
        <line lrx="2655" lry="1757" ulx="2566" uly="1697">ſen geo</line>
        <line lrx="2617" lry="1820" ulx="2566" uly="1781">nen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2653" lry="1910" type="textblock" ulx="2528" uly="1855">
        <line lrx="2653" lry="1910" ulx="2528" uly="1855">innten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="1986" type="textblock" ulx="2565" uly="1941">
        <line lrx="2655" lry="1986" ulx="2565" uly="1941">ſen une</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="2073" type="textblock" ulx="2528" uly="2006">
        <line lrx="2655" lry="2073" ulx="2528" uly="2006"> nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="2799" type="textblock" ulx="2568" uly="2081">
        <line lrx="2655" lry="2133" ulx="2568" uly="2081">ſeben</line>
        <line lrx="2655" lry="2217" ulx="2615" uly="2161">laf</line>
        <line lrx="2655" lry="2284" ulx="2569" uly="2229">laſet</line>
        <line lrx="2655" lry="2363" ulx="2575" uly="2311">wige?</line>
        <line lrx="2655" lry="2442" ulx="2582" uly="2383">aſuch</line>
        <line lrx="2655" lry="2509" ulx="2585" uly="2453">a de</line>
        <line lrx="2655" lry="2587" ulx="2591" uly="2534">AN</line>
        <line lrx="2655" lry="2659" ulx="2591" uly="2606">nen</line>
        <line lrx="2655" lry="2730" ulx="2582" uly="2678">berech</line>
        <line lrx="2631" lry="2799" ulx="2581" uly="2741">t</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="21" type="page" xml:id="s_Gi722_qt_1_021">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi722_qt_1/Gi722_qt_1_021.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="103" lry="444" type="textblock" ulx="0" uly="396">
        <line lrx="103" lry="444" ulx="0" uly="396">ine Gele⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="683" type="textblock" ulx="1" uly="479">
        <line lrx="111" lry="530" ulx="15" uly="479">daß eine</line>
        <line lrx="157" lry="605" ulx="11" uly="549">haͤtte uns</line>
        <line lrx="163" lry="683" ulx="1" uly="638">man von</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="755" type="textblock" ulx="0" uly="704">
        <line lrx="115" lry="755" ulx="0" uly="704">en Schein</line>
      </zone>
      <zone lrx="199" lry="1973" type="textblock" ulx="0" uly="780">
        <line lrx="166" lry="833" ulx="0" uly="780">n auf der</line>
        <line lrx="112" lry="912" ulx="1" uly="847">getſeh</line>
        <line lrx="162" lry="992" ulx="0" uly="937">ge Brudes</line>
        <line lrx="163" lry="1059" ulx="12" uly="1012">von Pe</line>
        <line lrx="168" lry="1141" ulx="0" uly="1097">von innen</line>
        <line lrx="116" lry="1224" ulx="0" uly="1166">chen ſich</line>
        <line lrx="122" lry="1292" ulx="0" uly="1246">66 einen</line>
        <line lrx="120" lry="1377" ulx="0" uly="1315">enehim ſte</line>
        <line lrx="123" lry="1451" ulx="8" uly="1387">ſhie ſe</line>
        <line lrx="124" lry="1515" ulx="1" uly="1465">16 Krogen</line>
        <line lrx="123" lry="1598" ulx="0" uly="1534">gen: ſe</line>
        <line lrx="199" lry="1674" ulx="4" uly="1610">ſchon nn n.</line>
        <line lrx="167" lry="1749" ulx="0" uly="1682">nons ticht</line>
        <line lrx="173" lry="1827" ulx="6" uly="1752">„und der 4</line>
        <line lrx="169" lry="1897" ulx="11" uly="1828">Sglane</line>
        <line lrx="124" lry="1973" ulx="4" uly="1912">die wihne</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="2201" type="textblock" ulx="0" uly="2142">
        <line lrx="129" lry="2201" ulx="0" uly="2142">Orden, wo</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="2507" type="textblock" ulx="0" uly="2216">
        <line lrx="175" lry="2279" ulx="0" uly="2216">en, daß 4</line>
        <line lrx="177" lry="2427" ulx="12" uly="2363">dieſes mni.</line>
        <line lrx="133" lry="2507" ulx="5" uly="2442">volgeſri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="2572" type="textblock" ulx="58" uly="2530">
        <line lrx="107" lry="2572" ulx="58" uly="2530">hene</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="2742" type="textblock" ulx="0" uly="2679">
        <line lrx="156" lry="2742" ulx="0" uly="2679">ar honis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="2851" type="textblock" ulx="0" uly="2794">
        <line lrx="132" lry="2851" ulx="0" uly="2794">60 4ae⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="2910" type="textblock" ulx="2" uly="2844">
        <line lrx="161" lry="2910" ulx="2" uly="2844">Gen,0,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="358" type="textblock" ulx="708" uly="275">
        <line lrx="2101" lry="358" ulx="708" uly="275">von dem heiligen Seraphin. 11</line>
      </zone>
      <zone lrx="2098" lry="705" type="textblock" ulx="230" uly="410">
        <line lrx="2098" lry="480" ulx="233" uly="410">bene Strengheiten unſerm heiligen Bruder nicht genug. Das Ordenskleid war</line>
        <line lrx="2096" lry="564" ulx="230" uly="475">ihm zu gelind: dahero verfertigte er ſich einen eigenen aus rauhen Buͤrſten</line>
        <line lrx="2093" lry="638" ulx="231" uly="554">zuſamm geflochtenen Bußſack. Die Faſten, welche doch allerdings drey Theile</line>
        <line lrx="2093" lry="705" ulx="234" uly="635">des Jahrs ausmachet, war ihm zu kurz, und der Tiſch, ob er ſchon nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="777" type="textblock" ulx="221" uly="705">
        <line lrx="2094" lry="777" ulx="221" uly="705">wenige und rauhe Speiſen traͤgt, war ihm zu niedlich, dahero ſpeiſete er ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2108" lry="2200" type="textblock" ulx="230" uly="782">
        <line lrx="2108" lry="846" ulx="231" uly="782">nen Hunger durch drey Taͤge in der Woche mit eitelm Waſſer und Brod, an</line>
        <line lrx="2096" lry="921" ulx="230" uly="858">denen uͤbrigen Taͤgen aber vergoͤnnte er ihm noch ein weniges Mus, welches er</line>
        <line lrx="2091" lry="991" ulx="238" uly="930">aber mit nichts anders als mit Aſche gewuͤrzet. Der Strohſack war ihm zu</line>
        <line lrx="2094" lry="1071" ulx="232" uly="1005">weich: dahero er ſeinem abgematteten Leib keine andere als dreyſtuͤndige Ruhe</line>
        <line lrx="2095" lry="1144" ulx="232" uly="1081">auf einem harten Brett geſtattet, wenn man doch einen ſolchen Schlaf eine Ru⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="1222" ulx="239" uly="1152">he nennen darf. Er haͤtte geglaubt, er wuͤrde aus dem verbottenen Wolluſts⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="1296" ulx="238" uly="1211">becher der Babyloniſchen Metze trinken, wenn er auſſer der gewoͤhnlichen Tiſch⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="1364" ulx="238" uly="1290">zeit nur einen Trunk auch bey heiſſeſter Sommerhitze zu ſich genommen haͤtte;</line>
        <line lrx="2104" lry="1438" ulx="241" uly="1367">wurde ihm dieſer von einem mitleidigen Eleazar angetragen, ſo ſchlug er ihn</line>
        <line lrx="2103" lry="1516" ulx="243" uly="1447">doch eben ſo tapfer aus, als David jenes aus dem Bronnen von Bethlehem</line>
        <line lrx="2101" lry="1592" ulx="237" uly="1515">hergeholte Waſſer. Seinen Leib zerfetzte er taͤglich mit einer von ſpitzigen</line>
        <line lrx="2107" lry="1667" ulx="242" uly="1592">Naͤgeln geſchaͤrften Geiſel. Die Schrundwunden, ſo die Kaͤlte an ſeinen Fuͤſ⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="1749" ulx="241" uly="1677">ſen geoͤfnet, naͤhete er oͤfters mit Ahl und Drat mit unerſchrockener Hand zuſam⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="1819" ulx="243" uly="1751">men. Die hoͤlliſche Geiſter empfiengen ihn oͤfters mit graͤulichen Streichen: ſie</line>
        <line lrx="2105" lry="1905" ulx="243" uly="1834">konnten ihm aber anſtatt der Ungedult, die ſie ſuchten, nichts anders, als ei⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="1974" ulx="242" uly="1905">nen unerwarteten Dank abgewinnen, daß ſie an ſeiner ſtatt ſeinen Feind, dann</line>
        <line lrx="2106" lry="2054" ulx="247" uly="1978">ſo nennete er ſeinen Leib, haben zuͤchtigen, und ihn andurch dieſer Arbeit ent⸗</line>
        <line lrx="1469" lry="2132" ulx="250" uly="2059">heben moͤgen. Er ſtieg auf Doͤrner in den Himmel.</line>
        <line lrx="2107" lry="2200" ulx="313" uly="2124">Laſſet uns nun ein Aug auf die ſetzige Welt, auf uns ſelbſten werfen!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2109" lry="2276" type="textblock" ulx="231" uly="2199">
        <line lrx="2109" lry="2276" ulx="231" uly="2199">laſſet uns betrachten, ob bey uns eine gleiche Einfalt herrſche? Groſſer GOtt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2149" lry="2844" type="textblock" ulx="255" uly="2275">
        <line lrx="2111" lry="2351" ulx="255" uly="2275">ewige Weisheit, was groſſes Unweſen verurſachen nicht immer die unerſaͤttliche</line>
        <line lrx="2103" lry="2427" ulx="258" uly="2349">Habſucht, der ſtolze Ehrgeitz, die traͤge Sinnlichkeit, jene drey unſelige Grund⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="2498" ulx="259" uly="2420">ſetze der Klugheit der Welt? der Groſſe verachtet den Kleinen, und er glaubet</line>
        <line lrx="2116" lry="2573" ulx="262" uly="2496">zu deſſen Vermoͤgen ſchon ſo viel Recht zu haben, wie das Meer zu den klei⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="2636" ulx="263" uly="2565">nen Fluͤſſen, welche alle ihre Gewaͤſſer ihm zinnſen muͤſſen. Er glaubet ſchon</line>
        <line lrx="2117" lry="2712" ulx="263" uly="2642">gerecht genug zu ſeyn, wenn er ihn ſein Kummervolles Leben dahin ſchleppen</line>
        <line lrx="2149" lry="2801" ulx="267" uly="2714">laͤßt. Deſſen Thraͤnen koͤnnen ſein Herz nicht erweichen, und deſſen Seufzer⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="2844" ulx="1139" uly="2785">B 2 wenn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="22" type="page" xml:id="s_Gi722_qt_1_022">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi722_qt_1/Gi722_qt_1_022.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1861" lry="359" type="textblock" ulx="517" uly="280">
        <line lrx="1861" lry="359" ulx="517" uly="280">12 Erſte Lob⸗ und Ehrenrede</line>
      </zone>
      <zone lrx="2410" lry="1288" type="textblock" ulx="504" uly="417">
        <line lrx="2389" lry="479" ulx="517" uly="417">wenn ſie auch von der aͤuſſerſten Noth hervorquellten, ſcheinen ſeines Mitleids</line>
        <line lrx="2392" lry="554" ulx="531" uly="496">oder Huͤlfe nicht wuͤrdig zu ſeyn. Der Kleine beneidet den Groſſen, und der</line>
        <line lrx="2397" lry="627" ulx="525" uly="568">Schimmer ſeiner Herrlichkeit thut ihm in den Augen wehe. Er tadelt alle</line>
        <line lrx="2394" lry="700" ulx="525" uly="642">ſeine Verfuͤgungen, und er will ſich wenigſtens in der Einbildung und! Beurthei⸗</line>
        <line lrx="2395" lry="774" ulx="531" uly="716">lung einen Herrſcher uͤber jenen machen, dem er in dem Werk ſelbſt den Ge⸗</line>
        <line lrx="2395" lry="848" ulx="536" uly="790">horſam zu leiſten ſchuldig iſt. Er ſchmeichelt ſich, daß er den Scepter beſſer</line>
        <line lrx="2400" lry="923" ulx="537" uly="862">ſchwingen wollte, da doch ſeine Haͤnde zu nichts anders als zu der Grab⸗</line>
        <line lrx="2405" lry="994" ulx="533" uly="932">ſchaufel geſchaffen ſind. Das Joch, ſo er kraͤgt, iſt ihm zu ſchwer, wenn er</line>
        <line lrx="2401" lry="1067" ulx="504" uly="1006">es auch ſchon mit dem Finger bewegen kan. Der Gleiche verfolget den Glei⸗</line>
        <line lrx="2403" lry="1144" ulx="535" uly="1087">chen, und gleichwie ſich das Eiſen ſelbſt verzehret, ſo will einer den andern</line>
        <line lrx="2410" lry="1215" ulx="540" uly="1151">aufreiben. Auf dem Schutte unſers beſiegten Naͤchſten wollen wir unſer Gluͤck</line>
        <line lrx="2409" lry="1288" ulx="538" uly="1222">erbauen, und jene Lorber ſind uns die liebſte, welche auf dem Grabe unſers</line>
      </zone>
      <zone lrx="2448" lry="1366" type="textblock" ulx="536" uly="1306">
        <line lrx="2448" lry="1366" ulx="536" uly="1306">Naͤchſten hervorgewachſen ſind. Sind aber dieſes nicht lauter Wirkungen ſener</line>
      </zone>
      <zone lrx="2419" lry="2335" type="textblock" ulx="537" uly="1371">
        <line lrx="2409" lry="1438" ulx="537" uly="1371">dreyen unſeligen Grundregeln der fleiſchlichen Klugheit? iſt aber die Welt mit</line>
        <line lrx="2410" lry="1512" ulx="543" uly="1450">all ihrer Klugheit vermoͤgend uns ein wahres Vergnuͤgen und Ruhe zu bringen?</line>
        <line lrx="2412" lry="1585" ulx="542" uly="1526">Verſtellen ſich die Weltkluͤglinge nur, wie ſie immer wollen, es hat doch ein je⸗</line>
        <line lrx="2408" lry="1656" ulx="543" uly="1596">der ſeine heimliche Noth. GOtt hat, nach einer geheimen Ordnung ſeiner Vor⸗</line>
        <line lrx="2406" lry="1730" ulx="544" uly="1670">ſehung, in Suͤßigkeiten, die nicht von ihm herkommen, Bitterkeiten gelegt, die,</line>
        <line lrx="2408" lry="1808" ulx="542" uly="1746">ſo verſteckt ſie auch ſind, doch empfindlich ſind. Ein jeder ſeufzet unter der</line>
        <line lrx="2410" lry="1879" ulx="542" uly="1819">Laſt ſeines Kreutzes. Man weint zu Babylon wie zu Jeruſalem. Kein ein⸗</line>
        <line lrx="2411" lry="1960" ulx="553" uly="1892">ziges Herz, wofern auch Ehre und Gluͤck ſelbſt es gebildet haͤtten, iſt, wenn</line>
        <line lrx="2412" lry="2032" ulx="546" uly="1971">es genau betrachtet wird, ſo wohl verwahret, daß es nicht Qualen bloß ſtunde.</line>
        <line lrx="2410" lry="2105" ulx="543" uly="2035">Der Ausſpruch des heiligen Pauli hat ſeine Richtigkeit: Die Klugheit⸗des Fleiſches</line>
        <line lrx="2419" lry="2182" ulx="553" uly="2121">bringet Qual und Tod: die Klugheit des Geiſtes hingegen verurſachet Leben und</line>
        <line lrx="2416" lry="2259" ulx="547" uly="2196">Freude. (5⁶) Laſſet uns dieſes noch kuͤrzlich im zweyten Theil in dem Beyſpiel un⸗</line>
        <line lrx="1231" lry="2335" ulx="548" uly="2275">ſers heiligen Seraphini ſehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2355" lry="2619" type="textblock" ulx="1356" uly="2418">
        <line lrx="1641" lry="2483" ulx="1356" uly="2418">SDEE</line>
        <line lrx="2355" lry="2619" ulx="2245" uly="2558">Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="2724" type="textblock" ulx="564" uly="2665">
        <line lrx="2115" lry="2724" ulx="564" uly="2665">w— — —  fd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2413" lry="2858" type="textblock" ulx="675" uly="2734">
        <line lrx="2413" lry="2801" ulx="675" uly="2734">(⁵) Prudentia carnis mors eſt. Prudentia autem ſpiritus vita &amp; pax.</line>
        <line lrx="1261" lry="2858" ulx="839" uly="2800">40 Rom. SH. V. 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="2333" type="textblock" ulx="2594" uly="1005">
        <line lrx="2655" lry="1061" ulx="2594" uly="1005">fule</line>
        <line lrx="2655" lry="1125" ulx="2597" uly="1079">Gral</line>
        <line lrx="2655" lry="1197" ulx="2601" uly="1150">Rint</line>
        <line lrx="2646" lry="1287" ulx="2602" uly="1224">ihre</line>
        <line lrx="2655" lry="1345" ulx="2600" uly="1292">ſtehe</line>
        <line lrx="2653" lry="1426" ulx="2601" uly="1369">ſrog</line>
        <line lrx="2655" lry="1493" ulx="2599" uly="1446">de an</line>
        <line lrx="2642" lry="1568" ulx="2595" uly="1514">cer.</line>
        <line lrx="2655" lry="1644" ulx="2595" uly="1595">als</line>
        <line lrx="2655" lry="1722" ulx="2595" uly="1669">ſe</line>
        <line lrx="2649" lry="1802" ulx="2596" uly="1752">genz</line>
        <line lrx="2655" lry="1878" ulx="2597" uly="1822">groß</line>
        <line lrx="2655" lry="1950" ulx="2597" uly="1902">wie</line>
        <line lrx="2642" lry="2022" ulx="2600" uly="1977">des</line>
        <line lrx="2648" lry="2179" ulx="2605" uly="2130">dem</line>
        <line lrx="2655" lry="2258" ulx="2605" uly="2202">in</line>
        <line lrx="2655" lry="2333" ulx="2613" uly="2292">mer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="23" type="page" xml:id="s_Gi722_qt_1_023">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi722_qt_1/Gi722_qt_1_023.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="102" lry="495" type="textblock" ulx="1" uly="442">
        <line lrx="102" lry="495" ulx="1" uly="442">Mitleiss</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="641" type="textblock" ulx="0" uly="526">
        <line lrx="157" lry="566" ulx="0" uly="526">und der—</line>
        <line lrx="156" lry="641" ulx="0" uly="597">adelt alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="722" type="textblock" ulx="0" uly="672">
        <line lrx="107" lry="722" ulx="0" uly="672">Beurthei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="1922" type="textblock" ulx="0" uly="750">
        <line lrx="107" lry="794" ulx="8" uly="750">den GGkx</line>
        <line lrx="165" lry="882" ulx="0" uly="822">et beſer</line>
        <line lrx="163" lry="948" ulx="0" uly="888"> Grabe</line>
        <line lrx="163" lry="1015" ulx="11" uly="962">wenn er</line>
        <line lrx="162" lry="1090" ulx="0" uly="1043">en Gleie</line>
        <line lrx="112" lry="1169" ulx="0" uly="1125">1 ondern</line>
        <line lrx="116" lry="1252" ulx="0" uly="1193">ſer Gluck</line>
        <line lrx="116" lry="1324" ulx="0" uly="1272">e unſers</line>
        <line lrx="163" lry="1408" ulx="0" uly="1352">gen ſeſeer</line>
        <line lrx="163" lry="1474" ulx="0" uly="1418">WVelt mit</line>
        <line lrx="169" lry="1548" ulx="15" uly="1488">Gringen?</line>
        <line lrx="115" lry="1626" ulx="0" uly="1566">ch ein ſa⸗</line>
        <line lrx="165" lry="1691" ulx="0" uly="1637">iger Votr</line>
        <line lrx="115" lry="1773" ulx="0" uly="1711">ſegt, die,</line>
        <line lrx="173" lry="1844" ulx="10" uly="1779">unter der</line>
        <line lrx="173" lry="1922" ulx="11" uly="1862">Kein eil</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="2233" type="textblock" ulx="0" uly="1947">
        <line lrx="118" lry="2005" ulx="0" uly="1947">, wenn</line>
        <line lrx="119" lry="2079" ulx="0" uly="2020">oß ſunde ·</line>
        <line lrx="118" lry="2157" ulx="0" uly="2089">eſches</line>
        <line lrx="122" lry="2233" ulx="9" uly="2176">Leben und</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="2317" type="textblock" ulx="0" uly="2255">
        <line lrx="165" lry="2317" ulx="0" uly="2255">ſpiel une</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="2856" type="textblock" ulx="0" uly="2617">
        <line lrx="91" lry="2680" ulx="31" uly="2617">Der</line>
        <line lrx="124" lry="2779" ulx="0" uly="2713">—</line>
        <line lrx="119" lry="2856" ulx="0" uly="2798">4 p</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="384" type="textblock" ulx="789" uly="289">
        <line lrx="2126" lry="384" ulx="789" uly="289">von dem heiligen Seraphin. 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="822" type="textblock" ulx="1374" uly="531">
        <line lrx="1862" lry="822" ulx="1374" uly="531">e. Vheil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2201" lry="2351" type="textblock" ulx="315" uly="878">
        <line lrx="2181" lry="939" ulx="562" uly="878">„ren Klugheit vor, und zwar an einem Mann, dem das abgoͤttiſche</line>
        <line lrx="2180" lry="1013" ulx="435" uly="954">Egypten ſelbſt Zeugenſchaft gibt, daß er mit dem Geiſt GOttes er⸗</line>
        <line lrx="2188" lry="1089" ulx="315" uly="979">falet ſey. Joſeph iſt es, den wir nicht von der Wiege, ſondern von der</line>
        <line lrx="2189" lry="1155" ulx="315" uly="1095">Grabſtatt den Egyptier nennen. Sein erlauchtes Aug ſahe an denen magern</line>
        <line lrx="2189" lry="1229" ulx="317" uly="1170">Rindſtuͤckern die ſieben magere Jahre, wo der Himmel ſein Thau, und die Erde</line>
        <line lrx="2188" lry="1312" ulx="319" uly="1244">ihre Fruͤchten verſagen wuͤrde. Was thate der kluge Joſeph? die vorgehende</line>
        <line lrx="2185" lry="1377" ulx="318" uly="1315">ſieben fette Jahre mußten dem zukuͤnftigen Mangel ſteuren. Ganz Egypten</line>
        <line lrx="2189" lry="1448" ulx="321" uly="1389">ſtrotzte vor Getreyde. Der RNilfluß war an Waſſer nicht ſo reich, als die Er⸗</line>
        <line lrx="2193" lry="1542" ulx="323" uly="1460">de an Fruͤchten. Sie lohnte die Arbeit des Ackermanns mit hundertfachem Wu⸗</line>
        <line lrx="2191" lry="1593" ulx="322" uly="1534">cher. Die Sichel kruͤmmte ſich in der Hande des Schnitters, und es ſchiene,</line>
        <line lrx="2192" lry="1669" ulx="324" uly="1605">als waͤre jener Fluch aufgehoben, welchen GOtt uͤber die Erde geſprochen, daß</line>
        <line lrx="2188" lry="1745" ulx="326" uly="1684">ſie Diſtel und Doͤrner hervorbringen werde. (4) Man ſahe den klugen Joſeph</line>
        <line lrx="2193" lry="1816" ulx="325" uly="1748">ganz Egypten durchwandern. Auf ſeinen Befehl ſtunden an allen Orten die</line>
        <line lrx="2201" lry="1893" ulx="325" uly="1830">groͤßte Scheuren auf: die unter ihrem Laſt kirrende Fruchtwaͤgen eilten in ſelbe,</line>
        <line lrx="2194" lry="1966" ulx="325" uly="1903">wie die Thiere in die Arche des Noe: und, das Getreid wurde wie das Sand</line>
        <line lrx="2193" lry="2043" ulx="329" uly="1979">des Meers gehaͤufet. (2) Der nachgefolgte Mangel rechtfertigte die kluge Vor⸗</line>
        <line lrx="2196" lry="2119" ulx="334" uly="2056">ſicht. Die angefuͤllte Getreidkaͤſten waren die Quelle, aus welcher nicht nur</line>
        <line lrx="2198" lry="2195" ulx="333" uly="2131">dem hungernden Egypten, ſondern auch dem benachbarten Kanaan, und andern</line>
        <line lrx="2196" lry="2272" ulx="331" uly="2202">Laͤndern die Nahrung: der Rentkammer des Koͤnigs aber unermeſſene Reichthuͤ⸗</line>
        <line lrx="782" lry="2351" ulx="336" uly="2296">mer zugefloſſen ſind!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="2416" type="textblock" ulx="1175" uly="2358">
        <line lrx="2135" lry="2416" ulx="1175" uly="2358">B 3 Sehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="2506" type="textblock" ulx="342" uly="2454">
        <line lrx="1153" lry="2506" ulx="342" uly="2454">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2189" lry="2503" type="textblock" ulx="472" uly="2478">
        <line lrx="2189" lry="2503" ulx="472" uly="2478">—.— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2226" lry="2908" type="textblock" ulx="450" uly="2482">
        <line lrx="2198" lry="2588" ulx="450" uly="2482">(4) Num invenire poterimus talem virum, qui Spiritn PEI blenus ſit.</line>
        <line lrx="979" lry="2647" ulx="617" uly="2588">Gen. 41 v. .</line>
        <line lrx="2198" lry="2723" ulx="458" uly="2603">() Maledicta terra in opere tuo --- ſpinas &amp; tribulos germinabit tibi.</line>
        <line lrx="949" lry="2740" ulx="616" uly="2694">Gen.] 2. V. IS§.</line>
        <line lrx="2201" lry="2800" ulx="461" uly="2734">(X) C'jrcuivit omnes regiones Egypti - - - in manipulos redactæ ſege-</line>
        <line lrx="2201" lry="2851" ulx="614" uly="2791">tes congregatæ ſunt in horrea Egypti - - -— tantaque fuit abun-</line>
        <line lrx="2226" lry="2908" ulx="621" uly="2853">dantia tritici, ut arenæ maris coæquaretur. Gen. 4I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="3214" type="textblock" ulx="2097" uly="3156">
        <line lrx="2152" lry="3214" ulx="2097" uly="3156">„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="24" type="page" xml:id="s_Gi722_qt_1_024">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi722_qt_1/Gi722_qt_1_024.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1795" lry="369" type="textblock" ulx="422" uly="281">
        <line lrx="1795" lry="369" ulx="422" uly="281">14 Erſte Lob⸗und Ehrenrede</line>
      </zone>
      <zone lrx="2308" lry="1269" type="textblock" ulx="431" uly="408">
        <line lrx="2305" lry="485" ulx="542" uly="408">Sehen ſie Hochanſehnliche, die Wirkung der wahren Klugheit! Sie betrach⸗</line>
        <line lrx="2304" lry="555" ulx="432" uly="488">tet mit ungeſchloſſenem Auge die zukünftige Zeiten, und ſie kommet durch ihre</line>
        <line lrx="2301" lry="632" ulx="434" uly="560">Vorſicht dem folgenden Mangel bevor; ſie ſchneidet, da es Erndte iſt. (9)</line>
        <line lrx="2305" lry="697" ulx="431" uly="629">Die Schrift vergleichet jene dem dummen Viehe, welche nur Augen fuͤr das Ge⸗</line>
        <line lrx="2305" lry="775" ulx="436" uly="693">genwaͤrtige haben: (2) ſie ruͤhmet im Gegentheil die Klugheit derfenigen, welche</line>
        <line lrx="2300" lry="841" ulx="433" uly="771">betrachten, was am Ende geſchehen wird. (aa) Sie weiſet uns zu der Ameiſe, um</line>
        <line lrx="2306" lry="916" ulx="436" uly="840">von ihr die Klugheit zu erlernen; (bb) jetzt iſt die Zeit der Erndte, wo wir fuͤr</line>
        <line lrx="2306" lry="987" ulx="438" uly="914">das zukuͤnftige Leben Schaͤtze ſammlen muͤſſen, Schaͤtze, die weder der Wurm,</line>
        <line lrx="2307" lry="1057" ulx="438" uly="987">noch die Made verzehren kan. Es wird aber ein Winter kommen, wo wir</line>
        <line lrx="2308" lry="1127" ulx="438" uly="1058">nicht mehr werden arbeiten koͤnnen. Wehe uns, wenn wir zu jener Zeit leere</line>
        <line lrx="2307" lry="1206" ulx="438" uly="1131">Haͤnde haben: wehe uns, wann wir nicht mit der Ameiſe Fruͤchte geſammelt,</line>
        <line lrx="1724" lry="1269" ulx="441" uly="1207">ſondern immer nur mit dem Heuſchreck geſungen haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2321" lry="1349" type="textblock" ulx="552" uly="1274">
        <line lrx="2321" lry="1349" ulx="552" uly="1274">Unſer heilige Bruder Seraphinus war klug, dann er ſammelte ſich Schaͤtze</line>
      </zone>
      <zone lrx="2312" lry="1639" type="textblock" ulx="439" uly="1352">
        <line lrx="2309" lry="1423" ulx="439" uly="1352">fuͤr das zukuͤnftige Leben. Sein ganzes Leben war nichts anders, als eine</line>
        <line lrx="2312" lry="1492" ulx="442" uly="1423">lautere Sammlung der koſtbareſten Tugenden. Er wußte das wirkſame Leben</line>
        <line lrx="2310" lry="1566" ulx="442" uly="1493">mit dem beſchaulichen ſo zu vereinbahren, daß ich nicht weiß, ob er in dieſem</line>
        <line lrx="2311" lry="1639" ulx="444" uly="1561">oder in jenem ſich groͤſſere Reichthuͤmer geſammelt habe. Er war wDie die En⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2369" lry="1708" type="textblock" ulx="444" uly="1636">
        <line lrx="2369" lry="1708" ulx="444" uly="1636">gel auf der Geheimnußvollen Leiter des Jacobs, da er ſich auf der einen Sei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2319" lry="2367" type="textblock" ulx="442" uly="1710">
        <line lrx="2319" lry="1781" ulx="444" uly="1710">te durch das wirkſame Leben zum Nutzen des Nebenmenſchen herabgelaſſen, auf</line>
        <line lrx="2064" lry="1851" ulx="442" uly="1784">der andern aber durch das Beſchauliche zur Anbettung GOttes erhebet.</line>
        <line lrx="2314" lry="1929" ulx="552" uly="1850">Das wirkſame Leben hat hauptſaͤchlichen den Dienſt des Nebenmenſchen zum</line>
        <line lrx="2314" lry="2006" ulx="444" uly="1922">Gegenſtande. Es verlaͤßt mit der Braut in den hohen Liedern die Umarmungen</line>
        <line lrx="2312" lry="2081" ulx="445" uly="2009">des ſo geliebten Braͤutigams, wenn es das Heyl des Naͤchſten fordert. (ce)</line>
        <line lrx="2312" lry="2151" ulx="446" uly="2079">Es unterbricht, wie der Moyſes auf dem Berg die Unterredung mit GOtt,</line>
        <line lrx="2314" lry="2224" ulx="446" uly="2153">wenn das Volk das goldene Kalb verehret. (daa) Es wiedmet ſich zum zeitlichen</line>
        <line lrx="2314" lry="2300" ulx="449" uly="2221">und ewigen Heyl des Nebenmenſchen, und es ſcheinet mehr fuͤr andere als fur</line>
        <line lrx="2257" lry="2367" ulx="449" uly="2293">ſich ſelbſt zu leben. Wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2271" lry="2423" type="textblock" ulx="470" uly="2370">
        <line lrx="2271" lry="2423" ulx="470" uly="2370">EEEn 1 NNEeõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2315" lry="2892" type="textblock" ulx="562" uly="2444">
        <line lrx="2090" lry="2515" ulx="564" uly="2444">(7) Qui congregat in meſſe, filius ſapiens eſt. Prov. 10. v. 5.</line>
        <line lrx="2314" lry="2568" ulx="562" uly="2496">(2) Comparatus eſt jumentis infipientibus &amp; fimilis factus eſt illis.</line>
        <line lrx="1100" lry="2618" ulx="724" uly="2563">Pſal. 45. v. 12.</line>
        <line lrx="2315" lry="2676" ulx="563" uly="2606">(aa) Utinam ſaperent, &amp; intelligerent, ac noviſſima providerent. Deut. 32. . 29.</line>
        <line lrx="2314" lry="2731" ulx="565" uly="2658">(bb) Vade ad formicam, o piger, &amp; conſidera vias ejus, &amp; diſce ſapien-</line>
        <line lrx="1284" lry="2772" ulx="723" uly="2723">tiam. Prov. 6. V. 66.</line>
        <line lrx="1939" lry="2837" ulx="568" uly="2778">(cc) Fuge dilecte mi. Cant. &amp;. v. 14. .</line>
        <line lrx="2086" lry="2892" ulx="566" uly="2821">(da) Vade, deſcende, peccavit populus tuus. Exodi 32. . 7-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2654" lry="2426" type="textblock" ulx="2576" uly="372">
        <line lrx="2642" lry="505" ulx="2592" uly="457">Wn</line>
        <line lrx="2654" lry="575" ulx="2598" uly="522">inde</line>
        <line lrx="2653" lry="643" ulx="2600" uly="592">y</line>
        <line lrx="2654" lry="719" ulx="2590" uly="666">,</line>
        <line lrx="2654" lry="787" ulx="2583" uly="743">vande</line>
        <line lrx="2653" lry="875" ulx="2578" uly="828">gen zn</line>
        <line lrx="2654" lry="944" ulx="2576" uly="889">heilige</line>
        <line lrx="2654" lry="1021" ulx="2579" uly="965">Kloſte</line>
        <line lrx="2654" lry="1089" ulx="2576" uly="1042">wie di</line>
        <line lrx="2647" lry="1163" ulx="2577" uly="1116">Beute</line>
        <line lrx="2654" lry="1240" ulx="2578" uly="1191">noch</line>
        <line lrx="2654" lry="1306" ulx="2579" uly="1262">wie d</line>
        <line lrx="2654" lry="1384" ulx="2580" uly="1329">Schiff</line>
        <line lrx="2654" lry="1448" ulx="2582" uly="1403">und</line>
        <line lrx="2654" lry="1530" ulx="2583" uly="1477">geſcht</line>
        <line lrx="2654" lry="1609" ulx="2582" uly="1555">oder!</line>
        <line lrx="2654" lry="1677" ulx="2585" uly="1625">le ihr</line>
        <line lrx="2637" lry="1753" ulx="2584" uly="1705">iben</line>
        <line lrx="2654" lry="1832" ulx="2584" uly="1782">lugen</line>
        <line lrx="2654" lry="1910" ulx="2584" uly="1850">haſt</line>
        <line lrx="2653" lry="1983" ulx="2585" uly="1931">auf ei</line>
        <line lrx="2653" lry="2057" ulx="2586" uly="2001">eckigt</line>
        <line lrx="2654" lry="2128" ulx="2586" uly="2082">e S</line>
        <line lrx="2654" lry="2204" ulx="2587" uly="2152">ihre</line>
        <line lrx="2654" lry="2279" ulx="2587" uly="2228">wundt</line>
        <line lrx="2639" lry="2351" ulx="2592" uly="2300">rieß</line>
        <line lrx="2654" lry="2426" ulx="2592" uly="2369">Erſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="25" type="page" xml:id="s_Gi722_qt_1_025">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi722_qt_1/Gi722_qt_1_025.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="69" lry="1199" type="textblock" ulx="0" uly="425">
        <line lrx="65" lry="477" ulx="1" uly="425">trache</line>
        <line lrx="65" lry="547" ulx="23" uly="496">ihre</line>
        <line lrx="63" lry="625" ulx="25" uly="570">6</line>
        <line lrx="66" lry="685" ulx="0" uly="639">Ge⸗</line>
        <line lrx="65" lry="761" ulx="0" uly="709">velche</line>
        <line lrx="63" lry="832" ulx="3" uly="790">„uin</line>
        <line lrx="67" lry="910" ulx="1" uly="853">r füͤr</line>
        <line lrx="67" lry="976" ulx="0" uly="938">uem,</line>
        <line lrx="68" lry="1049" ulx="3" uly="1002">o wir</line>
        <line lrx="69" lry="1119" ulx="19" uly="1075">ſtere</line>
        <line lrx="67" lry="1199" ulx="2" uly="1152">welt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1638" type="textblock" ulx="0" uly="1295">
        <line lrx="69" lry="1353" ulx="0" uly="1295">chate</line>
        <line lrx="69" lry="1422" ulx="0" uly="1376">eine</line>
        <line lrx="71" lry="1494" ulx="8" uly="1448">Leben</line>
        <line lrx="67" lry="1571" ulx="0" uly="1518">ſeſem</line>
        <line lrx="67" lry="1638" ulx="0" uly="1591">e En⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1719" type="textblock" ulx="0" uly="1664">
        <line lrx="102" lry="1719" ulx="0" uly="1664">1Se⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1796" type="textblock" ulx="0" uly="1734">
        <line lrx="75" lry="1796" ulx="0" uly="1734">, guf</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="2382" type="textblock" ulx="0" uly="1880">
        <line lrx="73" lry="1942" ulx="0" uly="1880">enzum</line>
        <line lrx="73" lry="2020" ulx="0" uly="1975">ungen</line>
        <line lrx="70" lry="2099" ulx="22" uly="2042">(e)</line>
        <line lrx="73" lry="2164" ulx="0" uly="2117">Ott,</line>
        <line lrx="75" lry="2240" ulx="2" uly="2189">klichen</line>
        <line lrx="75" lry="2315" ulx="0" uly="2256">E</line>
        <line lrx="45" lry="2382" ulx="0" uly="2337">Ver</line>
      </zone>
      <zone lrx="2189" lry="317" type="textblock" ulx="800" uly="237">
        <line lrx="2189" lry="317" ulx="800" uly="237">von dem heiligen Seraphin. 15</line>
      </zone>
      <zone lrx="2203" lry="2413" type="textblock" ulx="318" uly="374">
        <line lrx="2195" lry="437" ulx="431" uly="374">Wer will nun die Liebeswerke, mit welchen ſich der heilige Seraphinus</line>
        <line lrx="2194" lry="521" ulx="323" uly="444">zum Dienſt ſeines Naͤchſten verwendet, in eine Zahl bringen? er war zwar nicht</line>
        <line lrx="2194" lry="591" ulx="324" uly="518">zu der Seelſorge beruffen, doch getraue ich mir zu ſagen, daß er mehrere See⸗</line>
        <line lrx="2194" lry="680" ulx="321" uly="588">len, als viele Seelſorger zu GOtt gefuͤhret habe. Er wußte den Portenſchluͤſ⸗</line>
        <line lrx="2195" lry="733" ulx="323" uly="663">ſel, ſo ihm der Gehorſam in die Haͤnde gegeben, in einen Apoſtelſtab zu ver⸗</line>
        <line lrx="2198" lry="800" ulx="320" uly="734">wandeln. Niemand ließ er ohne geiſtliche Lehre von ſich gehen. Ermahnun⸗</line>
        <line lrx="2194" lry="887" ulx="319" uly="803">gen zu der Buſſe, zu oͤfterer Empfangung der heiligen Sacramenten, zu einem</line>
        <line lrx="2185" lry="954" ulx="319" uly="883">heiligen Leben, diß waren ſeine gewoͤhnliche Geſpraͤche. So oft er aus ſeinem</line>
        <line lrx="2196" lry="1030" ulx="320" uly="956">Kloſter ausgegangen, ſo kehrte er mit einer geiſtlichen Beute zuruͤcke: er war</line>
        <line lrx="2187" lry="1099" ulx="320" uly="1027">wie die Loͤwen beſchaffen, welche ihre Hoͤhle niemal verlaſſen, als alleinig</line>
        <line lrx="2194" lry="1177" ulx="321" uly="1099">Beute zu ſammeln. Er forderte, um die Laſter zu beſtraffen, weder Kanzeln</line>
        <line lrx="2198" lry="1245" ulx="318" uly="1177">noch Redſtuͤhle, ein jedes Ort war ihm hierzu bequem: ſeine Reden waren</line>
        <line lrx="2188" lry="1315" ulx="322" uly="1242">wie die auf den Thuͤrnen der Seehaͤben aufgeſteckte Nachtlichter, welche den</line>
        <line lrx="2197" lry="1386" ulx="324" uly="1307">Schiffenden das Port weiſen. Konnte er dem Laſter nicht gar allen Muth</line>
        <line lrx="2196" lry="1453" ulx="325" uly="1379">und Kraͤften nehmen, ſo jagte er ihm wenigſtens die Schamroͤthe in das An⸗</line>
        <line lrx="2194" lry="1532" ulx="326" uly="1454">geſicht. Niemand durfte ſich unterſtehen, in ſeiner Gegenwart uͤbels zu reden,</line>
        <line lrx="2196" lry="1605" ulx="327" uly="1529">oder zu thun. Sein von der Heiligkeit des Lebens unterſtutztes Anſehen mach⸗</line>
        <line lrx="2196" lry="1675" ulx="326" uly="1607">te ihn der Suͤnde fuͤrchterlich. Er verwieſe denen Gottloſen ihre Schandthaten</line>
        <line lrx="2198" lry="1755" ulx="328" uly="1678">eben ſo herzhaft, als der gebartete Tesbit dem Koͤnig Achab. Wollten ſie nicht</line>
        <line lrx="2196" lry="1829" ulx="328" uly="1750">tugendhaft werden, ſo mußten ſie wenigſt, ſo lang dieſer Cato zugegen, laſter⸗</line>
        <line lrx="2201" lry="1902" ulx="328" uly="1817">haft zu ſeyn aufhoͤren. Er zoͤrnte ſich uͤber jene verwegene Spieler, welche</line>
        <line lrx="2201" lry="1978" ulx="330" uly="1901">auf ein gemahltes Kartenblat ihr ganzes Vermoͤgen ſetzen, oder auf einem vier⸗</line>
        <line lrx="2201" lry="2049" ulx="329" uly="1971">eckigten Wuͤrfel nicht nur das Gluͤck ihres ganzen Hausweſens, ſondern auch ih⸗</line>
        <line lrx="2201" lry="2120" ulx="331" uly="2042">re Seligkeit herumwaͤlzen. Er verwieſe ihnen ihren Frevel. Geſchahe es, daß</line>
        <line lrx="2202" lry="2198" ulx="333" uly="2119">ihre Verwegenheit ſeiner Beſtraffung Trotz bot, ſo hatte ſein ſonſt ſo unem⸗</line>
        <line lrx="2203" lry="2272" ulx="332" uly="2192">pfindliches Herz noch Feur genug, ſeine Ermahnungen geltend zu machen; er</line>
        <line lrx="2200" lry="2339" ulx="334" uly="2264">rieß ihnen mit gebieteriſcher Hand die Werkzeuge ihrer Suͤnde aus. ihren vor</line>
        <line lrx="1700" lry="2413" ulx="335" uly="2332">Erſtaunung ſtarren Fingern, und er zerriß ſie zu Stuͤcke.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2204" lry="2734" type="textblock" ulx="344" uly="2439">
        <line lrx="2202" lry="2514" ulx="448" uly="2439">Aſcoli eine Stadt im Welſchlande ſahe ein merkwuͤrdiges Beyſpiel ſeines Ei⸗</line>
        <line lrx="2204" lry="2592" ulx="344" uly="2512">fers fuͤr das Heyl des Naͤchſten. Die Buͤrger dieſer Stadt waren wie die Werk⸗</line>
        <line lrx="2204" lry="2657" ulx="347" uly="2586">leute des Babiloniſchen Thurns. Sie redeten zwar eine gleiche Sprache, doch</line>
        <line lrx="2202" lry="2734" ulx="348" uly="2662">konnten ſie einander nicht verſtehen. Zwitracht und Feindſchaft zertheilten ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2201" lry="2860" type="textblock" ulx="349" uly="2735">
        <line lrx="2201" lry="2808" ulx="349" uly="2735">Gemuͤther. Sie waren Zwillinge, welche wie der Eſau und Jacob in dem Leibe</line>
        <line lrx="2146" lry="2860" ulx="2043" uly="2805">ihrer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="26" type="page" xml:id="s_Gi722_qt_1_026">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi722_qt_1/Gi722_qt_1_026.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1820" lry="321" type="textblock" ulx="491" uly="231">
        <line lrx="1820" lry="321" ulx="491" uly="231">16 Erſte Lob⸗ und Ehrenrede</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="1025" type="textblock" ulx="482" uly="377">
        <line lrx="2344" lry="445" ulx="485" uly="377">ihrer allgemeinen Mutter kaͤmpften. (ce) Umſonſt wuchſen in ihrer Gegend ſo</line>
        <line lrx="2343" lry="516" ulx="486" uly="452">viele Oelzweige, da ſie doch von dem Friede nichts wiſſen wollten. Einer</line>
        <line lrx="2343" lry="587" ulx="484" uly="521">verfolgte den andern, und es ſchiene, als haͤtte ſie das Burgerrecht ſchon zu</line>
        <line lrx="2344" lry="659" ulx="484" uly="595">einem gegenſeitigen Haſſe verbunden. Was konnte anders als zeitlich und ewis</line>
        <line lrx="2346" lry="733" ulx="482" uly="660">ges Verderben, jene unſelige Folgen einheimiſcher Zerrittungen daraus entſtehen?</line>
        <line lrx="2341" lry="810" ulx="484" uly="740">Seraphinus unſer heilige Bruder erkannte dieſe Gefahr, und was thate er nicht,</line>
        <line lrx="2349" lry="879" ulx="485" uly="813">um ſelbe abzuwenden? er machte ſich aus ſeiner einſammen Zelle auf: er wag⸗</line>
        <line lrx="2347" lry="950" ulx="484" uly="883">te ſich in den Sturm eben ſo herzhaft als der Jaſon in die Inſel Kolchos, wei⸗</line>
        <line lrx="2350" lry="1025" ulx="483" uly="960">len er nicht nur ein goldenes Vließ, ſondern ſo viele koſtbare Seelen zu erobern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2399" lry="1097" type="textblock" ulx="484" uly="1038">
        <line lrx="2399" lry="1097" ulx="484" uly="1038">ſuchte. Sein Eifer machte ihn beredſam, er rieß ihnen das Mordeiſen aus den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2348" lry="1753" type="textblock" ulx="472" uly="1110">
        <line lrx="2346" lry="1171" ulx="479" uly="1110">Haͤnden, mit welchem ſie der Feindſchaft und dem Leben ein Ende machen wollten.</line>
        <line lrx="2348" lry="1242" ulx="479" uly="1179">Er warffe ſich ſelbſt einen Strick um den Hals, und er erboth ſich ein frey⸗</line>
        <line lrx="2348" lry="1315" ulx="476" uly="1251">williges Opfer der allgemeinen Ruhe. Er beſtritte die Feindſelige mit kniefaͤlli⸗</line>
        <line lrx="2347" lry="1388" ulx="480" uly="1321">gem Bitten: er vergoß ein ganzes Meer der Thraͤnen; was Wunder, daß er</line>
        <line lrx="2346" lry="1496" ulx="479" uly="1395">endlichen in ſelbem ſo viele Perlein der menſchlichen Seelen gefiſchet, und mit</line>
        <line lrx="1505" lry="1535" ulx="472" uly="1474">ſeinem Zaͤherfluß das Zornfeuer geloͤſchet hat.</line>
        <line lrx="2343" lry="1608" ulx="585" uly="1543">Was ſoll ich erſt von ſeiner Liebe und Freygebigkeit gegen die Armen ſpre⸗</line>
        <line lrx="2343" lry="1678" ulx="477" uly="1612">chen? wie, ſoll dann ein armer Capuciner⸗ Bruder durch vieles Allmoſen ſich</line>
        <line lrx="2344" lry="1753" ulx="479" uly="1690">Verdienſte machen koͤnnen? ſoll jener andern beyſpringen koͤnnen, der ſelbſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2366" lry="1827" type="textblock" ulx="477" uly="1765">
        <line lrx="2366" lry="1827" ulx="477" uly="1765">der aͤrmſte iſt? wir wenigſtens wurden uns gewies mit unſer Unvermoͤgenheit ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2347" lry="2637" type="textblock" ulx="472" uly="1840">
        <line lrx="2347" lry="1904" ulx="474" uly="1840">ſchuldiget haben; wir, die wir den Pracht und Ueppigkeit immer hoͤher treiben,</line>
        <line lrx="2345" lry="1974" ulx="474" uly="1914">und doch behaupten, die Zeiten ſeyen ſo ſchlecht, daß lman den Armen nichts</line>
        <line lrx="2344" lry="2049" ulx="474" uly="1990">mehr geben koͤnne; wir, die wir bey allen Luſtbarkeiten die erſte ſind, und doch</line>
        <line lrx="2344" lry="2122" ulx="474" uly="2061">uns weiß machen wollen, wir ſeyen zu dem Allmoſen nicht verbunden, weil wir</line>
        <line lrx="2341" lry="2198" ulx="473" uly="2136">nichts uͤbriges haben; wir, die wir zum unmaͤßigen Trincken immer Geld genug,</line>
        <line lrx="2343" lry="2266" ulx="474" uly="2207">fuͤr die Armen aber keines haben; wir, die wir fuͤr die Hunde Brod genug ha⸗</line>
        <line lrx="2343" lry="2336" ulx="472" uly="2275">ben, fuͤr einen vor der Thuͤrſchwelle ſchmachtenden Lazarum aber keine Bro⸗</line>
        <line lrx="2341" lry="2409" ulx="474" uly="2348">ſamen finden. Aber, die Liebe Seraphini dachte anderſt, er fande auch in ſeiner</line>
        <line lrx="2341" lry="2482" ulx="474" uly="2420">Armuth vieles, ſo er den Armen geben kunnte. Er hatte keine Ruhe, wenn</line>
        <line lrx="2335" lry="2553" ulx="477" uly="2491">andere Hunger hatten: und er ſaͤttigte ſich mit deme, wann er andere ſaͤttigen</line>
        <line lrx="2336" lry="2637" ulx="476" uly="2564">kunnte, oder beſſer zu reden, er litte oͤfters Hunger aus Liebe, damit andere nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2282" lry="2759" type="textblock" ulx="507" uly="2644">
        <line lrx="2281" lry="2687" ulx="2199" uly="2644">aus</line>
        <line lrx="2282" lry="2759" ulx="507" uly="2718">— — — 11</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="2764" type="textblock" ulx="895" uly="2750">
        <line lrx="1096" lry="2764" ulx="895" uly="2750">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2332" lry="2800" type="textblock" ulx="2312" uly="2779">
        <line lrx="2332" lry="2800" ulx="2312" uly="2779">4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="2848" type="textblock" ulx="592" uly="2754">
        <line lrx="1936" lry="2848" ulx="592" uly="2754">(g) Collidebantur in utero ejus parvuli. Gen. 25. V. 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="1170" type="textblock" ulx="2551" uly="373">
        <line lrx="2655" lry="423" ulx="2563" uly="373">116 Not</line>
        <line lrx="2655" lry="496" ulx="2560" uly="450">den Ser</line>
        <line lrx="2653" lry="572" ulx="2561" uly="526">der Ent</line>
        <line lrx="2655" lry="649" ulx="2564" uly="598">er thein/</line>
        <line lrx="2651" lry="718" ulx="2568" uly="672">aber ,ur</line>
        <line lrx="2646" lry="799" ulx="2566" uly="746">hin ſu</line>
        <line lrx="2655" lry="871" ulx="2557" uly="821">wrlches u</line>
        <line lrx="2643" lry="940" ulx="2555" uly="897">par wie</line>
        <line lrx="2655" lry="1021" ulx="2552" uly="967">ligen bel</line>
        <line lrx="2655" lry="1095" ulx="2551" uly="1044">ſch, van</line>
        <line lrx="2655" lry="1170" ulx="2553" uly="1115">ners ſchie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="1238" type="textblock" ulx="2551" uly="1185">
        <line lrx="2655" lry="1238" ulx="2551" uly="1185">lpfe wal</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="1308" type="textblock" ulx="2523" uly="1262">
        <line lrx="2655" lry="1308" ulx="2523" uly="1262">Alutenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="2547" type="textblock" ulx="2550" uly="1337">
        <line lrx="2654" lry="1392" ulx="2602" uly="1337">laſſe</line>
        <line lrx="2655" lry="1460" ulx="2552" uly="1411">in ſeinen</line>
        <line lrx="2654" lry="1535" ulx="2552" uly="1474">Schau ſ</line>
        <line lrx="2653" lry="1608" ulx="2550" uly="1550">Vſſenſch</line>
        <line lrx="2649" lry="1679" ulx="2551" uly="1626">ich ſche</line>
        <line lrx="2645" lry="1752" ulx="2551" uly="1699">60 *</line>
        <line lrx="2644" lry="1822" ulx="2550" uly="1767">Verſtand</line>
        <line lrx="2655" lry="1900" ulx="2552" uly="1844">ihn doch</line>
        <line lrx="2655" lry="1968" ulx="2552" uly="1916">das Golt</line>
        <line lrx="2653" lry="2039" ulx="2554" uly="1984">Peiſch n</line>
        <line lrx="2646" lry="2114" ulx="2554" uly="2057">hinmel,</line>
        <line lrx="2655" lry="2184" ulx="2556" uly="2133">ſſchen</line>
        <line lrx="2655" lry="2254" ulx="2562" uly="2202">delchem</line>
        <line lrx="2654" lry="2335" ulx="2565" uly="2267">ſte, ſta</line>
        <line lrx="2655" lry="2401" ulx="2562" uly="2340">n file</line>
        <line lrx="2655" lry="2474" ulx="2564" uly="2418">uch den</line>
        <line lrx="2649" lry="2547" ulx="2570" uly="2483">ſtute</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="2687" type="textblock" ulx="2586" uly="2642">
        <line lrx="2655" lry="2687" ulx="2586" uly="2642">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="27" type="page" xml:id="s_Gi722_qt_1_027">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi722_qt_1/Gi722_qt_1_027.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="74" lry="1026" type="textblock" ulx="0" uly="387">
        <line lrx="65" lry="441" ulx="0" uly="387">ud ſo</line>
        <line lrx="66" lry="507" ulx="3" uly="461">Einer</line>
        <line lrx="67" lry="587" ulx="1" uly="545">dn zu</line>
        <line lrx="68" lry="650" ulx="0" uly="607">ewis</line>
        <line lrx="70" lry="731" ulx="0" uly="677">ehen?</line>
        <line lrx="67" lry="829" ulx="4" uly="750">nicht,</line>
        <line lrx="73" lry="877" ulx="0" uly="836">wag⸗</line>
        <line lrx="71" lry="952" ulx="5" uly="899">wei⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1026" ulx="1" uly="978">tobern</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1100" type="textblock" ulx="0" uly="1059">
        <line lrx="101" lry="1100" ulx="0" uly="1059">s den</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1468" type="textblock" ulx="0" uly="1135">
        <line lrx="73" lry="1177" ulx="3" uly="1135">ollten.</line>
        <line lrx="75" lry="1255" ulx="0" uly="1204">ſiey⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1328" ulx="1" uly="1273">eeſall⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1403" ulx="0" uly="1353">daß er</line>
        <line lrx="75" lry="1468" ulx="3" uly="1422">d wit</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1771" type="textblock" ulx="0" uly="1571">
        <line lrx="71" lry="1623" ulx="0" uly="1571">ſper</line>
        <line lrx="76" lry="1693" ulx="0" uly="1637"> ſich</line>
        <line lrx="76" lry="1771" ulx="0" uly="1720">lbſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1845" type="textblock" ulx="0" uly="1796">
        <line lrx="88" lry="1845" ulx="0" uly="1796">dit ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="2820" type="textblock" ulx="0" uly="1874">
        <line lrx="79" lry="1923" ulx="0" uly="1874">reiben,</line>
        <line lrx="79" lry="1998" ulx="9" uly="1944">gichts</line>
        <line lrx="79" lry="2074" ulx="0" uly="2018">d doch</line>
        <line lrx="78" lry="2148" ulx="0" uly="2094">il wir</line>
        <line lrx="78" lry="2232" ulx="3" uly="2181">genlg/</line>
        <line lrx="79" lry="2302" ulx="0" uly="2243">g hau</line>
        <line lrx="81" lry="2359" ulx="23" uly="2314">Bo⸗</line>
        <line lrx="77" lry="2444" ulx="0" uly="2389">ſeine</line>
        <line lrx="81" lry="2510" ulx="0" uly="2461">wenn</line>
        <line lrx="77" lry="2589" ulx="0" uly="2534">ttyen</line>
        <line lrx="79" lry="2663" ulx="0" uly="2602">uicht</line>
        <line lrx="53" lry="2738" ulx="7" uly="2686">aus</line>
        <line lrx="50" lry="2820" ulx="0" uly="2770">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="2834" type="textblock" ulx="68" uly="2816">
        <line lrx="79" lry="2834" ulx="68" uly="2816">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2063" lry="329" type="textblock" ulx="672" uly="210">
        <line lrx="2063" lry="329" ulx="672" uly="210">von dem heiligen Seraphin. 17</line>
      </zone>
      <zone lrx="2066" lry="590" type="textblock" ulx="201" uly="370">
        <line lrx="2066" lry="441" ulx="204" uly="370">aus Noth Hunger leiden mußten. Er hat anderer Menſchen Hunger mehr als</line>
        <line lrx="2063" lry="515" ulx="201" uly="448">den Seinigen empfunden, dahero hat er andere mit Speiſen, ſich ſelbſt aber mit</line>
        <line lrx="2063" lry="590" ulx="202" uly="523">der Enthaltung unterhalten. Sein Brod theilte er taͤglich mit den Armen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2065" lry="663" type="textblock" ulx="157" uly="592">
        <line lrx="2065" lry="663" ulx="157" uly="592">er theilte oͤfters ſehr ungleich, da er dieſen drey Theile gegeben, fuͤr ſich ſelbſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="1032" type="textblock" ulx="204" uly="668">
        <line lrx="2064" lry="731" ulx="206" uly="668">aber nur den vierten behalten hat. EOtt ſelbſten mußte ſeiner Begierde All⸗</line>
        <line lrx="2057" lry="810" ulx="206" uly="735">moſen zu geben durch auserordentliche Wunder mitwircken. Das kleine Gaͤrtlein,</line>
        <line lrx="2062" lry="883" ulx="206" uly="816">welches unſerm heiligen Bruder zu Austheilung der Kraͤuter uͤberlaſſen worden,</line>
        <line lrx="2066" lry="953" ulx="205" uly="889">war wie der Oelkrug jenes Propheten⸗Weibes in dem vierten Buche der Koͤ⸗</line>
        <line lrx="2068" lry="1032" ulx="204" uly="959">nigen beſchaffen, welcher nicht zu erſchoͤpfen war. () Die Kraͤuter wuchſen taͤg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2071" lry="1176" type="textblock" ulx="181" uly="1034">
        <line lrx="2069" lry="1113" ulx="181" uly="1034">lich, wann ſie taͤglich abgeſchnitten wurden. Das Meſſer dieſes gutthaͤtigen Gaͤrt⸗</line>
        <line lrx="2071" lry="1176" ulx="196" uly="1106">ners ſchiene ihnen nur den Trieb zu neuem Wachsthum zu geben. Die Kraut⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="1607" type="textblock" ulx="209" uly="1178">
        <line lrx="2071" lry="1248" ulx="209" uly="1178">koͤpfe waren den Koͤpfen der Lerneiſchen Schlange gleich, we ſche taͤglich aus dem</line>
        <line lrx="967" lry="1318" ulx="210" uly="1263">blutenden Rumpfe hervorwuchſen.</line>
        <line lrx="2077" lry="1394" ulx="314" uly="1281">Laſſet uns nun auch die Geiſtes⸗Klugheit unſers heiligen Bruders Seraphin</line>
        <line lrx="2078" lry="1466" ulx="217" uly="1397">in ſeinem beſchaulichen Leben noch kürzlich betrachten. Und o! welch herrliches</line>
        <line lrx="2076" lry="1533" ulx="216" uly="1468">Schauſpiel zeiget ſich da! Ich ſehe einen Mann, welcher von all jrrdiſcher</line>
        <line lrx="2080" lry="1607" ulx="215" uly="1537">Wiſſenſchaft ganz leer, von der goͤttlichen aber biß zum Ueberfluß erfuͤllet iſt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="1687" type="textblock" ulx="195" uly="1612">
        <line lrx="2081" lry="1687" ulx="195" uly="1612">ich ſehe einen Mann, in welchem jener Spruch des Weiſen erfuͤllet iſt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="2644" type="textblock" ulx="214" uly="1686">
        <line lrx="2079" lry="1753" ulx="216" uly="1686">GOCT fuͤhret mit den Einfaͤltigen ſein Geſpraͤche. (gg) Sein</line>
        <line lrx="2081" lry="1823" ulx="214" uly="1754">Verſtand war in etwas hart und langſam; aber das Gebeth kochte in</line>
        <line lrx="2083" lry="1900" ulx="220" uly="1824">ihm doch die ſchoͤnſte Wiſſenſchaften goͤttlicher Dingen, wie die Sonnenſtrahlen</line>
        <line lrx="2083" lry="1966" ulx="219" uly="1903">das Gold in den geſchloſſenen Felſenſchachten aus. Sein Geiſt, weil er vom</line>
        <line lrx="2087" lry="2046" ulx="217" uly="1972">Fleiſch nicht traͤge gemacht ward, nahm ſeinen Flug von ſich ſelbſt nach dem</line>
        <line lrx="2088" lry="2111" ulx="219" uly="2040">Himmel, ohne durch die Wolcken der Zerſtreuung, die ſich bey unſerm Gebett</line>
        <line lrx="2086" lry="2184" ulx="221" uly="2114">zwiſchen GOtt und uns ſetzen, durchtringen zu muͤſſen. Seinem Gedaͤchtnuß, in</line>
        <line lrx="2088" lry="2248" ulx="230" uly="2184">welchem alle Bilder der Welt vertilgt waren, diente alles, was er hoͤrte oder</line>
        <line lrx="2085" lry="2321" ulx="229" uly="2255">ſahe, ſtatt eines lebendigen Buchs zu ſeiner Betrachtung. Wie der Weyhrauch</line>
        <line lrx="2092" lry="2391" ulx="229" uly="2320">bey ſtiller Luft gerad uͤber ſich ſteiget, ſo gieng ſein Gebeth ohne Hindernuß</line>
        <line lrx="2097" lry="2464" ulx="232" uly="2399">nach dem Himmel, weil es von einem ruhig und einfaͤltigen Herzen kam. Er</line>
        <line lrx="2133" lry="2535" ulx="233" uly="2469">beſchaute die Sonne der ewigen Weisheit mit unerſchrockenem Adlers⸗Auge,</line>
        <line lrx="2032" lry="2644" ulx="1133" uly="2532">C wei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="2865" type="textblock" ulx="349" uly="2651">
        <line lrx="2093" lry="2800" ulx="489" uly="2651">Cuüinque HBien fuillent t vaſ, dixit ad filiurn ſuum: affer mihi adhuc</line>
        <line lrx="2094" lry="2808" ulx="507" uly="2732">vas. Et ille reſpondit: non habeo. Stetitque oleum. 4. Reg. 4. V. 6,</line>
        <line lrx="1703" lry="2865" ulx="349" uly="2803">(gg) Cum fimplicibus ſermocinatio ejus, Prov. 3. V. 32,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="28" type="page" xml:id="s_Gi722_qt_1_028">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi722_qt_1/Gi722_qt_1_028.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1911" lry="321" type="textblock" ulx="558" uly="229">
        <line lrx="1911" lry="321" ulx="558" uly="229">18 Erſte Lob⸗ und Ehrenrede.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2639" lry="523" type="textblock" ulx="557" uly="360">
        <line lrx="2428" lry="440" ulx="557" uly="360">weilen er ſich uͤber die Wolcken der jrrdiſchen Sorgen geſchwungen hak. Haͤufige aus</line>
        <line lrx="2639" lry="523" ulx="566" uly="420">ſeinen Augen hervorwallende Thraͤnen mußten oͤfters die innerliche Hitze ſeiner hteude,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="2827" type="textblock" ulx="569" uly="496">
        <line lrx="2655" lry="603" ulx="569" uly="496">Seufzern abkuͤhlen. Sein entzuͤckter Geiſt ruhete in GOtt, da wir unſern traͤͤ⸗ en ihn,</line>
        <line lrx="2645" lry="673" ulx="569" uly="571">gen Leib in weichem Federflaum ruhen laſſen: dann drey Stunden alleinig gab die bie,</line>
        <line lrx="2654" lry="747" ulx="570" uly="647">er dem Schlaffe, die uͤbrige Nachtsſtunden aber widmete er dem Gebethe. Die ler Szi</line>
        <line lrx="2654" lry="822" ulx="569" uly="722">Gedaͤchtnuß des leidenden Heilands wirckte in ſeinem Herzen eben jenes, was ſſe Weg</line>
        <line lrx="2638" lry="895" ulx="571" uly="794">das Waſſer an dem Kalchſtein. Es entbrannte, wenn man nur davon zu reden findiges</line>
        <line lrx="2654" lry="973" ulx="575" uly="867">anfieng. Es ſchiene, als litte er die Schmerzen des Gekreuzigten an ſeinem eigenen ihr eten</line>
        <line lrx="2655" lry="1042" ulx="579" uly="939">Leibe. So viel iſt gewiß, daß er davon einen groſſen Theil in ſeiner mitleidigen nich, un</line>
        <line lrx="2655" lry="1116" ulx="586" uly="1017">Seele empfunden. Er bedaurte, daß er das Blut des Heilands mit nichts ans den nenl</line>
        <line lrx="2654" lry="1190" ulx="576" uly="1088">ders, als ſeinen Zaͤhern vergelten kunnte. Er betrachtete jenen ohne Ende, wel⸗ heilgten 3</line>
        <line lrx="2655" lry="1261" ulx="574" uly="1164">cher ohne Ende uns geliebet hat. Er kunnte ſich mit Paulus dem Apoſtel ruͤhmen, Eie See</line>
        <line lrx="2655" lry="1332" ulx="575" uly="1242">daß er nichts anders wiſſe als JIEſum den Gekreutzigten; (h) und er war klug genug, ind beſch⸗</line>
        <line lrx="2655" lry="1404" ulx="573" uly="1328">weilen in dieſem Buche alleinig der ganze Begrif der wahren Weisheit enthalten Zute</line>
        <line lrx="2652" lry="1479" ulx="584" uly="1400">iſt. Da lehrnte er jene Demuth, und Geringſchaͤtzung ſeiner ſelbſt, jene Verachs ei rls</line>
        <line lrx="2651" lry="1551" ulx="588" uly="1441">tung alles jrrdiſchen, jene Verlaugnung ſeiner Sinnen und Geluͤſten, jene Liebe s</line>
        <line lrx="2651" lry="1623" ulx="591" uly="1504">und Barmhertzigkeit, jenen Eifer fuͤr die Ehre GOttes, und das Heil des Naͤch⸗ ſuun</line>
        <line lrx="2655" lry="1696" ulx="582" uly="1574">ſten, welche ich oben ſchon beruͤhret habe. Da erreichte er, gelehrt ohne Wiſſenes ſiei</line>
        <line lrx="2653" lry="1769" ulx="585" uly="1651">ſchaft den Verſtand der dunckelſten Geheimnuſſen, von welchen er eine klare Er⸗ “</line>
        <line lrx="2652" lry="1842" ulx="582" uly="1729">kaͤnntniß beſaß. Da verlohr er ſich ſeliger Weiſe, indem er ohne Kunſt nachſann, “</line>
        <line lrx="2647" lry="1917" ulx="583" uly="1808">und ſich dem Geiſte GOttes uͤberließ im Abgrunde ſeiner Vollkommenheiten. Ees Si</line>
        <line lrx="2648" lry="1990" ulx="589" uly="1874">Sein Leib ſelbſt mußte oͤfters ſeinem Geiſte nach. Man ſahe ihn mehrmalen 6</line>
        <line lrx="2607" lry="2060" ulx="593" uly="1954">von der Erde erhebet in den Luͤften ſchweben, und ſeine ausgeſpannte Arme gaben no</line>
        <line lrx="2640" lry="2141" ulx="592" uly="2028">zu verſtehen, daß er wuͤrklich in den ſuͤſſeſten Umarmungen ſeines GOttes liege. ian</line>
        <line lrx="2650" lry="2213" ulx="592" uly="2095">Seine aͤuſſerliche Sinne verlohren ihre ganze Kraft und Wirkung, weilen die nuln</line>
        <line lrx="2655" lry="2304" ulx="587" uly="2183">innerliche in dem Mittelpunct ihrer Ruhe und Zufriedenheit waren. Und koͤnnen l</line>
        <line lrx="2654" lry="2364" ulx="584" uly="2237">wir wohl ſeinen Tod ſelbſt etwas anders, als eine Liebs⸗Entzuͤckung nennen? lis ge</line>
        <line lrx="2653" lry="2448" ulx="584" uly="2328">er ſagte den Tag deſſelben ſchon voraus. Er empfieng ihn mit eben ſo groſſer e</line>
        <line lrx="2640" lry="2450" ulx="2581" uly="2416">wer</line>
        <line lrx="2655" lry="2525" ulx="2261" uly="2454">Freude intren</line>
        <line lrx="2650" lry="2827" ulx="709" uly="2709">(h) Uan ad e aliquid ſcire inter vos, niſi IEſum &amp; hunc Cru- .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="29" type="page" xml:id="s_Gi722_qt_1_029">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi722_qt_1/Gi722_qt_1_029.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="151" lry="2477" type="textblock" ulx="0" uly="370">
        <line lrx="151" lry="437" ulx="0" uly="370">ſge an s</line>
        <line lrx="143" lry="516" ulx="0" uly="459">ie ſeiner</line>
        <line lrx="112" lry="598" ulx="0" uly="544">ſern h</line>
        <line lrx="113" lry="673" ulx="0" uly="621">einig gab</line>
        <line lrx="138" lry="747" ulx="0" uly="694">e. Die</line>
        <line lrx="116" lry="821" ulx="0" uly="769">ges, was</line>
        <line lrx="137" lry="902" ulx="19" uly="846">zu reden</line>
        <line lrx="117" lry="973" ulx="0" uly="924">n eigenen</line>
        <line lrx="118" lry="1047" ulx="0" uly="998">nitleidigen</line>
        <line lrx="121" lry="1121" ulx="5" uly="1070">nichts ans</line>
        <line lrx="120" lry="1192" ulx="0" uly="1137">nde/ we⸗</line>
        <line lrx="120" lry="1266" ulx="0" uly="1211">al tuͤhmnen,</line>
        <line lrx="121" lry="1342" ulx="0" uly="1293">ug genug,</line>
        <line lrx="121" lry="1415" ulx="0" uly="1359">enthalten</line>
        <line lrx="124" lry="1487" ulx="1" uly="1430">ne Verech⸗</line>
        <line lrx="125" lry="1566" ulx="9" uly="1503">ſene Bibe</line>
        <line lrx="126" lry="1630" ulx="3" uly="1575">des Nuͤchs</line>
        <line lrx="125" lry="1707" ulx="1" uly="1653">ne Wiſena</line>
        <line lrx="126" lry="1784" ulx="0" uly="1727">flate Et⸗</line>
        <line lrx="129" lry="1865" ulx="0" uly="1801">nachſann,</line>
        <line lrx="126" lry="1936" ulx="0" uly="1882">menheiten.</line>
        <line lrx="123" lry="2013" ulx="0" uly="1954">mehemalen</line>
        <line lrx="129" lry="2088" ulx="0" uly="2030">lene gaben</line>
        <line lrx="129" lry="2166" ulx="0" uly="2110">ttes liege⸗</line>
        <line lrx="132" lry="2244" ulx="8" uly="2184">welen die</line>
        <line lrx="130" lry="2321" ulx="0" uly="2262">ind bönnen</line>
        <line lrx="131" lry="2405" ulx="0" uly="2328">9 wumnen!</line>
        <line lrx="132" lry="2477" ulx="0" uly="2407">ſ ovſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="2559" type="textblock" ulx="31" uly="2494">
        <line lrx="107" lry="2559" ulx="31" uly="2494">Funde</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="2816" type="textblock" ulx="8" uly="2750">
        <line lrx="129" lry="2816" ulx="8" uly="2750">unc C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2074" lry="389" type="textblock" ulx="640" uly="298">
        <line lrx="2074" lry="389" ulx="640" uly="298">von dem heiligen Seraphin. 19</line>
      </zone>
      <zone lrx="2076" lry="1317" type="textblock" ulx="209" uly="445">
        <line lrx="793" lry="505" ulx="222" uly="449">Freude Begi</line>
        <line lrx="2070" lry="598" ulx="219" uly="445">an ihm, iſen enn, de rde er ſelben erwartet hat. Man ſahe keine Krankheit</line>
        <line lrx="2072" lry="658" ulx="209" uly="479">die Liebe, unſchtbar. ani ibin den letſten Herzensſtoß geben mußte, nemlich</line>
        <line lrx="2068" lry="737" ulx="213" uly="561">ner Begierden angetrieben Ceie Pulsader war von nichts als von der Hitze ſeis</line>
        <line lrx="2074" lry="801" ulx="210" uly="649">letſte Wegzehrung vad  er begehrte in den letſten Stunden ſeines Lebens die</line>
        <line lrx="2073" lry="875" ulx="209" uly="745">ſtaͤndiges Bitten Vergonnert das gadere aber ſ as erſe dolr idr ne En⸗</line>
        <line lrx="2072" lry="947" ulx="214" uly="822">fahr erkenn r verſaget, weil die Aer 4</line>
        <line lrx="2071" lry="1019" ulx="211" uly="821">eich, und giebe miin Gdet: ſagte er, man glaubet mir nicht ne ei⸗ re</line>
        <line lrx="2074" lry="1092" ulx="212" uly="962">dem neinlichen Au aubliten Hinſcheiden zu erkennen. Dieſes redte er: und in</line>
        <line lrx="2075" lry="1166" ulx="211" uly="1035">heiligten Oel uns uelik eutfarte ſich ſein Angeſicht. Man eilte mit dem ge⸗</line>
        <line lrx="2045" lry="1239" ulx="211" uly="1103">ſene Seel 35 ſe d en er die Sacramentaliſche Salbung empfangen, gien</line>
        <line lrx="2073" lry="1317" ulx="212" uly="1124">d beſe ſian 1 haͤtze zu genieſſen, die er in 64. Jahren eines wirk 9</line>
        <line lrx="2076" lry="1315" ulx="410" uly="1186">haulichen Lebens mit wahrer Klugheit geſammelt hat. irtſam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2073" lry="1424" type="textblock" ulx="316" uly="1365">
        <line lrx="1237" lry="1422" ulx="316" uly="1367">Zur Sittenlehre dieſes mei V</line>
        <line lrx="2073" lry="1424" ulx="728" uly="1365">ſes meines zweiten Theils kan ich keine beſſere Anmerkung ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2072" lry="1497" type="textblock" ulx="199" uly="1434">
        <line lrx="825" lry="1497" ulx="199" uly="1434">chen, als . il</line>
        <line lrx="2072" lry="1496" ulx="303" uly="1436">„als jene, welche dem groſſen heiligen Auguſtinus ſo groſſen Trieb zu ſeiner Bekeh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2073" lry="1856" type="textblock" ulx="212" uly="1506">
        <line lrx="1005" lry="1564" ulx="212" uly="1516">rung gegeb ii V</line>
        <line lrx="2071" lry="1644" ulx="215" uly="1506">a⸗ e n Drech dgnſe Leute, rufte er mit heiliger Schamroͤthe, machen</line>
        <line lrx="2069" lry="1713" ulx="217" uly="1577"> eigin uno in Feiſ immel zu ſich, und wir mit all unſer eitlen Gelehrt⸗</line>
        <line lrx="2073" lry="1786" ulx="215" uly="1649">r ae den⸗ lar Peſche ch und Blut. Seraphinus hat ſich von der Viehherde</line>
        <line lrx="2072" lry="1854" ulx="213" uly="1719">iaein edt 8 ungen, wo er jetzt glorreich verehret wird. Uns hat</line>
        <line lrx="2068" lry="1856" ulx="455" uly="1790">edleres Herkommen beſtimmet: und wir welzen uns mit dem Viehe in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2075" lry="1932" type="textblock" ulx="240" uly="1861">
        <line lrx="2075" lry="1932" ulx="240" uly="1861">em Schlamm unſerer Begierlichkeiten herum. Uns hat GOtt ein gelaͤutertes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2077" lry="2157" type="textblock" ulx="213" uly="1937">
        <line lrx="402" lry="2000" ulx="258" uly="1957">irn, ei</line>
        <line lrx="2071" lry="2076" ulx="213" uly="1937">Pirlann ſallin, t Verſtand gegeben, damit wir uns deſſen als einer Fackel</line>
        <line lrx="1882" lry="2078" ulx="575" uly="1984">. t und unſer ewige Seligkeit zu ſuch</line>
        <line lrx="2076" lry="2157" ulx="217" uly="2011">chen ſie zum Behuf der Suͤnde. Das Glück hat uns mehrere Reichthuͤmer dcheten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2079" lry="2225" type="textblock" ulx="272" uly="2160">
        <line lrx="2079" lry="2225" ulx="272" uly="2160">mit wir mit ſolchen den Himmel erkauffen moͤchten: und wir ſchmieden uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="2587" type="textblock" ulx="220" uly="2230">
        <line lrx="1896" lry="2349" ulx="220" uly="2230">ſelbſt goldene Ketten, uns in das ewige Verderben zu ſtuͤrzen. Seraphi</line>
        <line lrx="2079" lry="2414" ulx="223" uly="2230">nigte ſeinen Leib: er verſagte ihm alles, was nicht aͤuſſerſt Beitzwentis wan</line>
        <line lrx="2079" lry="2518" ulx="223" uly="2317">iee werden ſeine Gebeine in Gold und Silber gefaſſet; gleich nach ſeinens r⸗</line>
        <line lrx="2080" lry="2587" ulx="245" uly="2389">umme eine ſtarke zur Bewahrung geſteli⸗ Mannſchaft nicht verhindern, daß d</line>
        <line lrx="1135" lry="2581" ulx="1107" uly="2551">2</line>
        <line lrx="2024" lry="2578" ulx="1944" uly="2534">das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="30" type="page" xml:id="s_Gi722_qt_1_030">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi722_qt_1/Gi722_qt_1_030.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1869" lry="365" type="textblock" ulx="538" uly="276">
        <line lrx="1869" lry="365" ulx="538" uly="276">20 Erſte Lob⸗ und Ehrenrede</line>
      </zone>
      <zone lrx="2448" lry="2093" type="textblock" ulx="542" uly="414">
        <line lrx="2416" lry="488" ulx="542" uly="414">das haͤufig zudringende Volk die Naͤgel von Haͤnde und Fuͤſſen, die Haare vom Bart</line>
        <line lrx="2419" lry="559" ulx="543" uly="482">und Haupt, und vier Habit vom Leibe geſchnitten hat: unſern Leib, ſo zaͤrt⸗</line>
        <line lrx="2418" lry="631" ulx="544" uly="560">lich wir ihm auch gethan, werden wenige Stund nach unſerm Hinſcheiden unſere</line>
        <line lrx="2419" lry="708" ulx="546" uly="634">eigene Anverwandte nicht mehr gedulten koͤnnen. Seraphinus erniedrigte ſich</line>
        <line lrx="2422" lry="776" ulx="547" uly="707">unter allen Menſchen; jetzt beugen Fuͤrſten und Koͤnige vor ihm ihre gekroͤnte</line>
        <line lrx="2424" lry="862" ulx="548" uly="788">Haͤupter: wir erheben uns ſelbſt, und ſo ſehr wir uns auch erheben, ſo wer⸗</line>
        <line lrx="2421" lry="935" ulx="554" uly="862">den wir doch nicht verhindern koͤnnen, daß nicht unſere Beine einſtens mit ver⸗</line>
        <line lrx="2426" lry="1016" ulx="553" uly="929">aͤchtlichem Faß herumgeſtoſſen werden. Seraphinus verlangte der ganzen Welt</line>
        <line lrx="2427" lry="1086" ulx="553" uly="1017">verborgen, GOtt alleinig bekannt zu ſeyn; ſetzt iſt an ihm jener Spruch des</line>
        <line lrx="2428" lry="1160" ulx="556" uly="1090">weiſen Mannes erfullet, daß viele ſeine Weisheit ruͤhmen, und keine Zeit ſein</line>
        <line lrx="2431" lry="1231" ulx="559" uly="1164">Gedaͤchtniß tilgen werde: (ée) wir trachten durch eiteln Ruhm uns herrliche</line>
        <line lrx="2432" lry="1301" ulx="561" uly="1231">Mauſoleen zu ſtiften, und unſer Angedenken in die ferne Jahrhunderte hinaus veſt</line>
        <line lrx="2432" lry="1373" ulx="561" uly="1307">zu machen, wenige Taͤge werden aber genug ſeyn, das ganze Gedaͤchtniß von uns</line>
        <line lrx="2434" lry="1447" ulx="563" uly="1379">auf einmal auszuſtreichen. Unſer Angedenken wird mit Geraͤuſch vergehen, (A)</line>
        <line lrx="2434" lry="1521" ulx="564" uly="1453">wir werden wie ein Schif dahin fahren, deſſen Spur oder Pfad nicht bemerket</line>
        <line lrx="2439" lry="1590" ulx="568" uly="1526">wird. Kurz, Seraphinus lebte nach der Klugheit des Geiſtes: wir nach der</line>
        <line lrx="2439" lry="1665" ulx="568" uly="1598">Klugheit des Fleiſches. Welche von dieſen beyden iſt aber die wahre, welche</line>
        <line lrx="2442" lry="1729" ulx="570" uly="1674">die aͤchte? der Apoſtel Paulus giebt uns die Entſcheidung, da er zu den Corin⸗</line>
        <line lrx="2441" lry="1802" ulx="571" uly="1741">thern ſchreibet: Die Weisheit dieſer Welt iſt eine Thorheit bey GOtt. Cum)</line>
        <line lrx="2443" lry="1874" ulx="571" uly="1819">Die Kluge dieſer Welt verdienen ehender in dem Tollhauſe, als unter der Reihe der</line>
        <line lrx="2445" lry="1947" ulx="571" uly="1884">Weiſen einen Platz. Die Klugheit der Welt gleichet einem angezuͤndeten Ra⸗</line>
        <line lrx="2441" lry="2025" ulx="573" uly="1965">get: ſo hoch es auch ſteiget, ſo zerberſtet es doch zuletzt; es fallet mit Getoͤſe</line>
        <line lrx="2448" lry="2093" ulx="574" uly="2035">herab, und es hat nichts anders als ſtinkende Fetzen zum Ende. Was ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2444" lry="2270" type="textblock" ulx="574" uly="2106">
        <line lrx="2444" lry="2189" ulx="574" uly="2106">chen wir denn fuͤr einen Schluß? keinen andern als jenen, mit welchem ich</line>
        <line lrx="1392" lry="2270" ulx="582" uly="2173">meiner Predig den Schluß mache.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2387" lry="2490" type="textblock" ulx="1386" uly="2310">
        <line lrx="1673" lry="2372" ulx="1386" uly="2310">WWE</line>
        <line lrx="2387" lry="2490" ulx="2277" uly="2430">Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="2579" type="textblock" ulx="630" uly="2528">
        <line lrx="2111" lry="2579" ulx="630" uly="2528">BB— üs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2450" lry="2677" type="textblock" ulx="704" uly="2618">
        <line lrx="2450" lry="2677" ulx="704" uly="2618">() Collaudabunt multi ſapientiam ejus, &amp; uſque in ſæculum non dele-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2498" lry="2735" type="textblock" ulx="865" uly="2675">
        <line lrx="2498" lry="2735" ulx="865" uly="2675">bitur, non recedet memoria ejus, &amp; nomen ejus requiretur a ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="2834" type="textblock" ulx="706" uly="2730">
        <line lrx="1830" lry="2786" ulx="868" uly="2730">neratione in generationem. E. eclefiaſtici 39.</line>
        <line lrx="1757" lry="2834" ulx="706" uly="2777">() Periit memoria eorum cum ſonitu Pſat-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2179" lry="2903" type="textblock" ulx="707" uly="2796">
        <line lrx="2179" lry="2903" ulx="707" uly="2796">(mm) Sapientia mundi ſtultitia eſt apud PEURi. I. ad Cor. 3.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="31" type="page" xml:id="s_Gi722_qt_1_031">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi722_qt_1/Gi722_qt_1_031.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="154" lry="463" type="textblock" ulx="4" uly="402">
        <line lrx="154" lry="463" ulx="4" uly="402">bom Bart</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="544" type="textblock" ulx="0" uly="487">
        <line lrx="185" lry="544" ulx="0" uly="487">, ſo zatt;</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="851" type="textblock" ulx="0" uly="565">
        <line lrx="151" lry="626" ulx="3" uly="565">den vnſere</line>
        <line lrx="159" lry="695" ulx="0" uly="631">rigte ſich</line>
        <line lrx="147" lry="781" ulx="0" uly="714">e geitonte</line>
        <line lrx="147" lry="851" ulx="0" uly="797">,/ſo wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="1158" type="textblock" ulx="0" uly="878">
        <line lrx="166" lry="962" ulx="0" uly="878">mit ver⸗ ꝰ</line>
        <line lrx="123" lry="1005" ulx="0" uly="949">ngen Welt</line>
        <line lrx="123" lry="1083" ulx="0" uly="1027">pruch des</line>
        <line lrx="124" lry="1158" ulx="0" uly="1102">Zeit ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="193" lry="1231" type="textblock" ulx="0" uly="1168">
        <line lrx="193" lry="1231" ulx="0" uly="1168">s hettliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="176" lry="2196" type="textblock" ulx="0" uly="1246">
        <line lrx="125" lry="1307" ulx="3" uly="1246">hinausveſt</line>
        <line lrx="125" lry="1377" ulx="1" uly="1322">6 von uns</line>
        <line lrx="48" lry="1449" ulx="1" uly="1398">ehen</line>
        <line lrx="152" lry="1519" ulx="3" uly="1455">f bemetkel</line>
        <line lrx="176" lry="1595" ulx="2" uly="1542">t nach der</line>
        <line lrx="151" lry="1674" ulx="0" uly="1614">e, welche</line>
        <line lrx="129" lry="1809" ulx="8" uly="1691">den den</line>
        <line lrx="155" lry="1816" ulx="0" uly="1756">Oit. ()</line>
        <line lrx="129" lry="1892" ulx="1" uly="1771">“ 8</line>
        <line lrx="167" lry="1965" ulx="0" uly="1905">rbeten AH</line>
        <line lrx="166" lry="2044" ulx="1" uly="1983">mit Getoſe</line>
        <line lrx="167" lry="2124" ulx="18" uly="2062">Was mnag</line>
        <line lrx="129" lry="2196" ulx="0" uly="2126">velchen ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="2518" type="textblock" ulx="45" uly="2458">
        <line lrx="102" lry="2518" ulx="45" uly="2458">Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="2769" type="textblock" ulx="0" uly="2713">
        <line lrx="157" lry="2769" ulx="0" uly="2713">rent à e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2187" lry="453" type="textblock" ulx="337" uly="261">
        <line lrx="2187" lry="341" ulx="805" uly="261">von dem heiligen Seraphin. 21</line>
        <line lrx="2182" lry="453" ulx="337" uly="385"> SEB.· S = Sn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="638" type="textblock" ulx="917" uly="485">
        <line lrx="1604" lry="638" ulx="917" uly="485">Beſchluß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2209" lry="2665" type="textblock" ulx="333" uly="807">
        <line lrx="2201" lry="868" ulx="636" uly="807">Die Welt ſchaͤtzet nur jenes, was in die Sinne faͤllt. Ihr Witz iſt</line>
        <line lrx="2202" lry="942" ulx="491" uly="883">Eees⸗ nur eine Blendung, wie jener der Egyptiſchen Zauberer: die Schlange</line>
        <line lrx="2196" lry="1016" ulx="335" uly="907">des Aarons wird aber einſtens die Schlange der Zauberer verzehren. (un)</line>
        <line lrx="2202" lry="1103" ulx="333" uly="1029">Reichthuͤmer, Ehren und Wolluͤſten, diß ſind jene drey Goͤtzen, denen ſie</line>
        <line lrx="2203" lry="1169" ulx="333" uly="1103">Weyhrauch ſtreuet. Schwache Goͤtzen, welche ihr eben ſo wenig, als der</line>
        <line lrx="2203" lry="1236" ulx="333" uly="1174">GOtt Acharon dem ſterbenden Ochozias werden Hilf bringen koͤnnen. Sera⸗</line>
        <line lrx="2204" lry="1311" ulx="333" uly="1241">phinus haſſete ſie: er flohe ſie, er verachtete ſie. Er war einfaͤltig nach dem</line>
        <line lrx="2202" lry="1386" ulx="336" uly="1322">Geiſt der Welt. Diß war mein erſter Theil. Der Geiſt GOttes befiehlt uns</line>
        <line lrx="2204" lry="1483" ulx="337" uly="1392">auf zukuͤnftige Zeiten Schaͤtze zu ſammeln. Er lehret uns, daß wir fuͤr den</line>
        <line lrx="2204" lry="1558" ulx="337" uly="1463">zukuͤnftigen Suͤndfluß eine Arche bauen, und ſelbe mit genugſamen Vorrath aus⸗</line>
        <line lrx="2206" lry="1609" ulx="338" uly="1545">ruͤſten ſollen, damit wir dem Untergang der Welt, welche uns zwar eben wie</line>
        <line lrx="2209" lry="1695" ulx="339" uly="1612">den Noe, da er ſeine Arche zimmerte, als Thoren verachtet, mit ſicherm Au⸗</line>
        <line lrx="2203" lry="1754" ulx="340" uly="1693">ge zuſehen moͤgen. Seraphinus thate es. Herrliche Schaͤtze, die er ſich in</line>
        <line lrx="2204" lry="1830" ulx="339" uly="1766">ſeinem wirkſamen und beſchaulichen Leben geſammelt hat. Er unterhielt ſich</line>
        <line lrx="2208" lry="1904" ulx="343" uly="1841">mit GOtt auf dem Berge: und er ſtritte zugleich fuͤr Iſrael. Er war klug</line>
        <line lrx="2204" lry="1972" ulx="343" uly="1911">nach dem Geiſt GOttes. Diß erwies ich im zweyten Theil. Beedes nach</line>
        <line lrx="2208" lry="2047" ulx="343" uly="1982">der Vorſchrift des heiligen Franciſeus, welcher die Klugheit der Welt aus ſeinen</line>
        <line lrx="2208" lry="2123" ulx="345" uly="2057">Ordensſchulen verwieſen, der Klugheit des Geiſtes aber den Lehrſtuhl eingeraͤu⸗</line>
        <line lrx="2207" lry="2196" ulx="347" uly="2132">met hat. Der Triumph Joſephs zu Memphis, da er als Heiland Egyptens</line>
        <line lrx="2209" lry="2266" ulx="349" uly="2206">umgefuͤhret ward, hatte ſeine Billigkeit. Der Ehrenzug des Davids war ei⸗</line>
        <line lrx="2207" lry="2342" ulx="350" uly="2281">ne Gebuͤhr, ſo ſeine Verdienſte heiſcheten: eben alſo iſt die Herrlichkeit, in wel⸗</line>
        <line lrx="2208" lry="2420" ulx="350" uly="2356">cher wir nunmehro unſern heiligen Bruder Seraphin erhoͤhet ſehen, ein billi⸗</line>
        <line lrx="2206" lry="2492" ulx="352" uly="2427">ger Lohn ſeiner Verdienſte. Die Kron der Heiligkeit, welche CLEMENS der</line>
        <line lrx="2209" lry="2578" ulx="353" uly="2507">XIII. an ſeine Stirne heftet, gebuͤhret ſeinem Haupt, weilen es nur mit der</line>
        <line lrx="2157" lry="2665" ulx="1372" uly="2579">C 3 wah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="2710" type="textblock" ulx="1455" uly="2703">
        <line lrx="1551" lry="2710" ulx="1455" uly="2703">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="2212" lry="2908" type="textblock" ulx="470" uly="2703">
        <line lrx="2209" lry="2795" ulx="470" uly="2703">(un) Vocavit autem  Pharao ſapientes &amp; maleſficos, &amp; fecerunt ipſi per</line>
        <line lrx="2212" lry="2851" ulx="627" uly="2790">incantationes fimiliter --⸗ = ⸗ ſed devoravit virga Aaron virgas eo-</line>
        <line lrx="1123" lry="2908" ulx="629" uly="2855">rum. Exodi . V. II.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="32" type="page" xml:id="s_Gi722_qt_1_032">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi722_qt_1/Gi722_qt_1_032.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1787" lry="357" type="textblock" ulx="446" uly="280">
        <line lrx="1787" lry="357" ulx="446" uly="280">22 Erſte Lob⸗ und Ehrenrede</line>
      </zone>
      <zone lrx="2327" lry="2878" type="textblock" ulx="414" uly="413">
        <line lrx="2307" lry="483" ulx="445" uly="413">wahren Weisheit, der Weisheit des Geiſtes angefuͤllet war. Wann ich euch</line>
        <line lrx="2313" lry="558" ulx="445" uly="492">jetzt ſagen wuͤrde, der Himmel ſeye nicht fuͤr euch gebauet, wenn ihr nicht von</line>
        <line lrx="2315" lry="630" ulx="443" uly="568">dem Parnaſſusberge eger eingebildeten Klugheit herab ſteigen, die erdichtete</line>
        <line lrx="2319" lry="694" ulx="414" uly="637">Lorber euer falſchen Weisheit von der betrogenen Stitne reiſſen, und unſerm ein⸗</line>
        <line lrx="2318" lry="769" ulx="444" uly="701">faͤltigen Bruder Seraphin nachfolgen werdet, wie wurdet ihr uͤber meinen</line>
        <line lrx="2320" lry="833" ulx="444" uly="770">Vortrag ſtutzen? und doch nicht ich, ſondern der Erloͤſer ſaget es. Er rufte</line>
        <line lrx="2319" lry="903" ulx="442" uly="844">ein kleines Kind zu ſich, und er ſtellte es mitten unter die Apoſtel. Er ſagte</line>
        <line lrx="2321" lry="977" ulx="443" uly="906">ihnen: Wenn ihr nicht wie die Binder werdet, ſo werdet ihr in das</line>
        <line lrx="2323" lry="1058" ulx="441" uly="986">Simmelreich nicht eingehen. (oo) Die Schriftverſtaͤndigen bey dem ge⸗</line>
        <line lrx="2313" lry="1121" ulx="441" uly="1062">lehrten Chartier lehren einhellig, es werde hierunter ein jenem Alter an⸗</line>
        <line lrx="2312" lry="1198" ulx="437" uly="1137">gemeſſene Unſchuld und Einfalt vorgeſchrieben. (» Ich ſage es noch</line>
        <line lrx="2313" lry="1265" ulx="438" uly="1194">einmal, die Weisheit der Welt iſt eine Thorheit vor GOTI. Sie</line>
        <line lrx="2322" lry="1338" ulx="439" uly="1275">wird ſich erſt in dem Tode betrogen finden. Der aufgezogene Umhang der Ewig⸗</line>
        <line lrx="2324" lry="1412" ulx="438" uly="1351">keit wird den gruͤbelnden Weltkluͤglingen Dinge eroͤfnen, welche ſie entweders</line>
        <line lrx="2322" lry="1488" ulx="438" uly="1428">nicht wußten, oder nicht wiſſen wollten. Sie werden erkennen, daß ſie von der</line>
        <line lrx="2322" lry="1562" ulx="437" uly="1500">Wahrheit viele Meilen entfernet geweſen. Ihre Verzweiflung wird in jenen un⸗</line>
        <line lrx="2322" lry="1635" ulx="437" uly="1569">nuͤtzen Seufzer ausbrechen, den die Schrift fuͤr ſie beſtellt hat. Ach! ſo ſind wir</line>
        <line lrx="2322" lry="1704" ulx="437" uly="1639">von der Waͤhrheit irre gelaufen, und das Aicht der Gerechtigkeit hat uns</line>
        <line lrx="2322" lry="1789" ulx="438" uly="1718">nicht geleuchtet, noch iſt uns die Sonne des Verſtandes aufgegangen. (q)</line>
        <line lrx="2323" lry="1863" ulx="441" uly="1796">Unnuüͤtze Seufzer, wenn ſie erſt zu jener Zeit von unſer beklemten Bruſt quellen,</line>
        <line lrx="2316" lry="1934" ulx="437" uly="1869">da ſie GOttes Herz nicht mehr erweichen koͤnnen. Laſſet uns dahero noch in Zeite n</line>
        <line lrx="2321" lry="2008" ulx="437" uly="1943">den Schluß machen mit den Worten des Apoſtels Paulus: (vy) Nicht den Geiſt</line>
        <line lrx="2320" lry="2079" ulx="435" uly="2011">der Welt haben wir empfangen, ſondern den Geiſt, der aus G Ott iſt. Der</line>
        <line lrx="2327" lry="2155" ulx="494" uly="2085">Geiſt GOttes iſt uns in der Tauffe eingehauchet worden: nach dieſem</line>
        <line lrx="2085" lry="2224" ulx="669" uly="2156">wollen wir leben: dieſer wird uns zu dem! Licht der ewigen</line>
        <line lrx="2267" lry="2289" ulx="1071" uly="2227">Weisheit fuͤhren, Amen. Zwei⸗</line>
        <line lrx="2322" lry="2482" ulx="547" uly="2372">(oo) Niſi icianni ſicut parvuli, non intrabitis ini regnum cœlorum.</line>
        <line lrx="2323" lry="2557" ulx="571" uly="2445">(vp) Mer eReianmini ſicht parvuli, tales ſcilicet innocentiĩa ſimplicitate,</line>
        <line lrx="2325" lry="2606" ulx="728" uly="2534">quales illi ætate ambitionis omnis &amp; æmulationis expertes. Alexan.</line>
        <line lrx="2206" lry="2658" ulx="730" uly="2594">Nat. apud Cartier. in o. 1S9. MWath. . .</line>
        <line lrx="2324" lry="2720" ulx="552" uly="2638">(qq) Ergo erravimus a via veritatis, &amp; juſtitiæ, lumen non luxit nobis, &amp;</line>
        <line lrx="2204" lry="2766" ulx="712" uly="2697">ſol intelligentiæ non eſt ortus nobis. Sap. 5. V. 6. .</line>
        <line lrx="2322" lry="2818" ulx="561" uly="2747">(rx) Nos autem non ſpiritum hujus mundi accepimus, ſed Spiritum,</line>
        <line lrx="1454" lry="2878" ulx="722" uly="2816">qui ex DEO eſt. 1. ad Cor. 2.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="33" type="page" xml:id="s_Gi722_qt_1_033">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi722_qt_1/Gi722_qt_1_033.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="65" lry="2096" type="textblock" ulx="0" uly="440">
        <line lrx="50" lry="493" ulx="3" uly="440">euch</line>
        <line lrx="53" lry="558" ulx="13" uly="522">bon</line>
        <line lrx="55" lry="637" ulx="0" uly="587">htete</line>
        <line lrx="58" lry="700" ulx="15" uly="658">eimm</line>
        <line lrx="57" lry="767" ulx="0" uly="724">einen</line>
        <line lrx="58" lry="842" ulx="4" uly="792">lufte</line>
        <line lrx="58" lry="919" ulx="5" uly="867">ſcgtt</line>
        <line lrx="60" lry="980" ulx="15" uly="940">das</line>
        <line lrx="62" lry="1062" ulx="0" uly="1020">1ge⸗</line>
        <line lrx="56" lry="1128" ulx="20" uly="1088">am⸗</line>
        <line lrx="56" lry="1213" ulx="4" uly="1159">noch</line>
        <line lrx="57" lry="1279" ulx="13" uly="1234">Sie</line>
        <line lrx="62" lry="1357" ulx="0" uly="1306">wig⸗</line>
        <line lrx="63" lry="1424" ulx="0" uly="1379">eders</line>
        <line lrx="63" lry="1501" ulx="0" uly="1459"> der</line>
        <line lrx="63" lry="1574" ulx="0" uly="1537">uns</line>
        <line lrx="62" lry="1645" ulx="0" uly="1604">wir</line>
        <line lrx="63" lry="1721" ulx="0" uly="1686">uns</line>
        <line lrx="65" lry="1809" ulx="0" uly="1755">(0</line>
        <line lrx="65" lry="1877" ulx="0" uly="1831">ellen,</line>
        <line lrx="62" lry="1954" ulx="0" uly="1909">eiten</line>
        <line lrx="65" lry="2029" ulx="0" uly="1973">heiſt</line>
        <line lrx="63" lry="2096" ulx="13" uly="2050">Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="2179" type="textblock" ulx="0" uly="2135">
        <line lrx="69" lry="2179" ulx="0" uly="2135">en .</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="2370" type="textblock" ulx="0" uly="2270">
        <line lrx="43" lry="2370" ulx="0" uly="2346">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="2389" type="textblock" ulx="0" uly="2375">
        <line lrx="42" lry="2389" ulx="0" uly="2375">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="2462" type="textblock" ulx="0" uly="2424">
        <line lrx="68" lry="2462" ulx="0" uly="2424">Drutd,</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="2626" type="textblock" ulx="0" uly="2527">
        <line lrx="69" lry="2571" ulx="0" uly="2527">itate,</line>
        <line lrx="69" lry="2626" ulx="0" uly="2584">lexan.</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="2736" type="textblock" ulx="0" uly="2679">
        <line lrx="70" lry="2736" ulx="0" uly="2679">1s, E</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="2845" type="textblock" ulx="0" uly="2802">
        <line lrx="69" lry="2845" ulx="0" uly="2802">jtum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2071" lry="1019" type="textblock" ulx="500" uly="864">
        <line lrx="2071" lry="1019" ulx="500" uly="864">Zwreite Lob⸗und Ehrenrede,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2213" lry="1205" type="textblock" ulx="344" uly="1047">
        <line lrx="1443" lry="1100" ulx="1128" uly="1047">geſprochen</line>
        <line lrx="2213" lry="1205" ulx="344" uly="1122">Von P. Bonifacius Kaͤß, Ord. S. Bened. des Hochlobl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="1363" type="textblock" ulx="409" uly="1224">
        <line lrx="2151" lry="1302" ulx="409" uly="1224">Reichsſtifts Petershauſen Capitularn, und der Zeit Beichtvater</line>
        <line lrx="1750" lry="1363" ulx="935" uly="1304">der Kloſterfrauen zu Adelheid,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="1556" type="textblock" ulx="717" uly="1424">
        <line lrx="1709" lry="1485" ulx="840" uly="1424">Am Mitwoch den 20. April 1768.</line>
        <line lrx="1843" lry="1556" ulx="717" uly="1495">* K  . N  S. N .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1759" type="textblock" ulx="900" uly="1648">
        <line lrx="1660" lry="1759" ulx="900" uly="1648">THEM A-.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2206" lry="1951" type="textblock" ulx="351" uly="1808">
        <line lrx="2206" lry="1893" ulx="351" uly="1808">Quæ ftulta ſunt mundi, elegit DEus, ut confundat ſapientes.</line>
        <line lrx="942" lry="1951" ulx="486" uly="1878">7. Cor. 7. 7. 27.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2211" lry="2137" type="textblock" ulx="354" uly="1994">
        <line lrx="2211" lry="2083" ulx="354" uly="1994">Was vor der Welt thorrecht iſt, das hat GOtt erwaͤhlet, auf daß</line>
        <line lrx="2059" lry="2137" ulx="477" uly="2067">er die Weiſe zu Schanden mache.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="2310" type="textblock" ulx="1059" uly="2228">
        <line lrx="1481" lry="2310" ulx="1059" uly="2228">Eingang.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2217" lry="2845" type="textblock" ulx="358" uly="2396">
        <line lrx="2212" lry="2477" ulx="555" uly="2396">Die hohe Rathsſchluͤße des Himmels, und die tieffe Klugheit der Welt</line>
        <line lrx="2217" lry="2549" ulx="496" uly="2488"> treffen niemals ein gleiches Urtheil. Wenn die Welt herrliche Sieges⸗</line>
        <line lrx="2210" lry="2618" ulx="649" uly="2560">zeichen ſuchet, muß der bewaffnete Gewalt die Ceder biegen, und</line>
        <line lrx="2204" lry="2691" ulx="657" uly="2637">das blutige Kriegesſchwerd die Lorber ſchneiden; niemals wird</line>
        <line lrx="2216" lry="2772" ulx="358" uly="2704">ein Obſieger gekroͤnet, er habe dann zuvor ein ganzes Zeughaus foͤrchterlicher Waf⸗</line>
        <line lrx="2169" lry="2845" ulx="2099" uly="2791">fen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="34" type="page" xml:id="s_Gi722_qt_1_034">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi722_qt_1/Gi722_qt_1_034.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1803" lry="344" type="textblock" ulx="440" uly="252">
        <line lrx="1803" lry="344" ulx="440" uly="252">24 Zweite Lob⸗und Ehrenrede</line>
      </zone>
      <zone lrx="2307" lry="678" type="textblock" ulx="442" uly="382">
        <line lrx="2304" lry="462" ulx="442" uly="382">fſen gebraucht das Eiſenherz auch des kuͤhneſten Soldatens zu brechen. Heim⸗</line>
        <line lrx="2304" lry="534" ulx="443" uly="455">liches Feuer unter der Erde, feuerige Kugeln in den Luͤften geben auch denen</line>
        <line lrx="2305" lry="609" ulx="445" uly="527">haͤrteſten Mauren den letſten Stoß, und iſt kein Wunder, wenn auch ganze</line>
        <line lrx="2307" lry="678" ulx="446" uly="596">Koͤnigreiche ihre Zepter und Kronen einer fremden Macht uͤbergeben, da das Do⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2342" lry="751" type="textblock" ulx="447" uly="666">
        <line lrx="2342" lry="751" ulx="447" uly="666">nern, und Knallen feueriger Waffen, das trotzende Murren der Tromeln, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2321" lry="1981" type="textblock" ulx="447" uly="745">
        <line lrx="2308" lry="825" ulx="447" uly="745">das blitzende Pulver die truͤbe Wolken eines ſchroͤckenden Hagelwetters aufgehen</line>
        <line lrx="2148" lry="895" ulx="448" uly="810">macht, ſo auch ſonſt ohnerſchrokne Herzen zu Kriegsgefangenen erzwinget.</line>
        <line lrx="2309" lry="962" ulx="557" uly="885">Der Himmel aber gedenket ganz anderſt: niemals weiſet er ſchoͤnere Wunder⸗</line>
        <line lrx="2310" lry="1037" ulx="449" uly="955">ſtuͤcke herrlicher Großthaten, als wenn die belorberte Schwachheit zu Throne ſitzt,</line>
        <line lrx="2312" lry="1101" ulx="449" uly="1013">und den beſiegten Gewalt unter den Fuͤſſen weiſet. Jener Sieg, den Abra⸗</line>
        <line lrx="2310" lry="1180" ulx="451" uly="1101">ham bey Sodoma erfochten, war darum herrlich, weilen er nur 300. und 18.</line>
        <line lrx="2312" lry="1250" ulx="450" uly="1173">Maͤnner gebraucht vier maͤchtige Koͤnige zu ſchlagen, und ganz Iſtael mußte nur</line>
        <line lrx="2313" lry="1330" ulx="448" uly="1236">zuſehen, wenn der kleine Knab David den Wolken⸗ nahen Rieſen Goliath ſtuͤrzte.</line>
        <line lrx="2314" lry="1400" ulx="456" uly="1328">Die Belagerung Bethuliens wurde der Welt zum Wunder, da die Beſatzung zu</line>
        <line lrx="2314" lry="1477" ulx="454" uly="1399">Hauſe blieb, bis ein zartes Weib Judith den erſten Ausfall wagte. Und du,</line>
        <line lrx="2315" lry="1549" ulx="455" uly="1471">ſchwache Eſther, wirſt ewig verehrt, weilen du allein gewußt haſt die geharneſte</line>
        <line lrx="1006" lry="1619" ulx="448" uly="1557">Bruſt Aſſueri zu brechen.</line>
        <line lrx="2317" lry="1687" ulx="564" uly="1610">Ein ſonſt weiſeſter Kriegesrath wurde es fuͤr eine ver neſſene Thorheit halten,</line>
        <line lrx="2319" lry="1757" ulx="452" uly="1688">wenn in einer Veſtung eben auf jener Seite ein Ausfall gewagt wurde, wo die</line>
        <line lrx="2320" lry="1831" ulx="459" uly="1757">Vernunft wegen weit überlegenem Gegenſtand den Untergang antrohete. Der</line>
        <line lrx="2321" lry="1908" ulx="454" uly="1815">HEer der Heerſchaaren aber erwaͤhlet eben jenes, was vor der Welt eine Thorheit</line>
        <line lrx="2321" lry="1981" ulx="457" uly="1904">iſt, auf daß er die aberwitzige, und falſche Klugheit dieſer zu Schanden mache.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="2128" type="textblock" ulx="1145" uly="2037">
        <line lrx="1534" lry="2128" ulx="1145" uly="2037">Innhalt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2325" lry="2388" type="textblock" ulx="467" uly="2203">
        <line lrx="2324" lry="2308" ulx="516" uly="2203">72 Niemals waͤre der Welt zu Sinne gekomen, daß GOtt einen armen Kapu⸗</line>
        <line lrx="2325" lry="2388" ulx="467" uly="2277">. „y ciner⸗Bruder erwaͤhlen ſollte, der ihre Klugheit zu bekriegen, und zu be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2327" lry="2425" type="textblock" ulx="791" uly="2344">
        <line lrx="2327" lry="2425" ulx="791" uly="2344">ſiegen beſtimet waͤre. Seraphin (alſo heiſſet dieſer glorreiche Kapuciner⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="2502" type="textblock" ulx="460" uly="2429">
        <line lrx="2336" lry="2502" ulx="460" uly="2429">Held) war erwaͤhlet die aberwitzige, und falſche Welt⸗Klugheit mit eben jenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2331" lry="2868" type="textblock" ulx="453" uly="2505">
        <line lrx="2327" lry="2579" ulx="457" uly="2505">Waffen zu bekriegen, und zu beſiegen, welche ſie ſelbſt eine Thorheit nennet.</line>
        <line lrx="2331" lry="2654" ulx="453" uly="2571">Nicht ausgeſonnene Kriegs⸗Liſt, ſondern eine kluge Einfalt, und einfaͤltige Klug⸗</line>
        <line lrx="2331" lry="2725" ulx="463" uly="2639">heit hat ihm die Lorber in die Hand gegeben: geben alſo andere Lob⸗Redner</line>
        <line lrx="2328" lry="2788" ulx="462" uly="2712">dem neuen Heiligen auch neuerdenckte Ehren⸗Titul, uns aber ſcheinet ſein groͤſtes</line>
        <line lrx="2273" lry="2868" ulx="466" uly="2788">Lob zu ſeyn, wenn wir ſagen: Allein,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="1252" type="textblock" ulx="2557" uly="383">
        <line lrx="2655" lry="428" ulx="2613" uly="383">Al</line>
        <line lrx="2655" lry="511" ulx="2558" uly="458">ſtoßt mn</line>
        <line lrx="2655" lry="586" ulx="2562" uly="532">Ire 9</line>
        <line lrx="2648" lry="658" ulx="2565" uly="604">Hinmel</line>
        <line lrx="2655" lry="722" ulx="2561" uly="681">den nen</line>
        <line lrx="2655" lry="801" ulx="2557" uly="750">auf eben</line>
        <line lrx="2653" lry="877" ulx="2560" uly="825">Mir, de</line>
        <line lrx="2655" lry="954" ulx="2563" uly="899">gefange</line>
        <line lrx="2655" lry="1027" ulx="2566" uly="970">iſt gen</line>
        <line lrx="2655" lry="1095" ulx="2567" uly="1042">die ſür</line>
        <line lrx="2655" lry="1174" ulx="2611" uly="1123">Hie</line>
        <line lrx="2654" lry="1252" ulx="2557" uly="1195">Uuterſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2653" lry="1328" type="textblock" ulx="2504" uly="1275">
        <line lrx="2653" lry="1328" ulx="2504" uly="1275">durch P</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="1625" type="textblock" ulx="2558" uly="1345">
        <line lrx="2655" lry="1395" ulx="2558" uly="1345">auf G</line>
        <line lrx="2655" lry="1472" ulx="2560" uly="1420">ſo iſt d</line>
        <line lrx="2655" lry="1545" ulx="2560" uly="1491">ſchen,</line>
        <line lrx="2655" lry="1625" ulx="2558" uly="1566">Richſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="2766" type="textblock" ulx="2575" uly="2571">
        <line lrx="2655" lry="2622" ulx="2619" uly="2571">N</line>
        <line lrx="2655" lry="2692" ulx="2581" uly="2640">ermane</line>
        <line lrx="2655" lry="2766" ulx="2575" uly="2707">lin A</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="35" type="page" xml:id="s_Gi722_qt_1_035">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi722_qt_1/Gi722_qt_1_035.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="71" lry="642" type="textblock" ulx="0" uly="377">
        <line lrx="66" lry="430" ulx="0" uly="377">Heim⸗</line>
        <line lrx="69" lry="494" ulx="6" uly="453">denen</line>
        <line lrx="69" lry="578" ulx="9" uly="527">ganze</line>
        <line lrx="71" lry="642" ulx="0" uly="596"> Des</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="723" type="textblock" ulx="2" uly="674">
        <line lrx="71" lry="723" ulx="2" uly="674">„und</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="801" type="textblock" ulx="1" uly="748">
        <line lrx="71" lry="801" ulx="1" uly="748">ggehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1536" type="textblock" ulx="0" uly="891">
        <line lrx="73" lry="935" ulx="1" uly="891">under⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1020" ulx="1" uly="962">leſitt,</line>
        <line lrx="75" lry="1079" ulx="0" uly="1013">brn</line>
        <line lrx="75" lry="1152" ulx="2" uly="1109">1d 18,</line>
        <line lrx="75" lry="1227" ulx="2" uly="1188">te nur</line>
        <line lrx="77" lry="1313" ulx="0" uly="1254">tungte.</line>
        <line lrx="75" lry="1387" ulx="2" uly="1341">ung u</line>
        <line lrx="79" lry="1458" ulx="0" uly="1413">d du,</line>
        <line lrx="75" lry="1536" ulx="0" uly="1484">grneſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1978" type="textblock" ulx="0" uly="1627">
        <line lrx="81" lry="1686" ulx="0" uly="1627">holten,</line>
        <line lrx="81" lry="1759" ulx="5" uly="1704">vo die</line>
        <line lrx="83" lry="1829" ulx="36" uly="1777">Der</line>
        <line lrx="83" lry="1910" ulx="0" uly="1852">hotheit</line>
        <line lrx="81" lry="1978" ulx="8" uly="1925">mache</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="2586" type="textblock" ulx="0" uly="2232">
        <line lrx="83" lry="2283" ulx="9" uly="2232">Kapu⸗</line>
        <line lrx="88" lry="2364" ulx="0" uly="2304">du e⸗</line>
        <line lrx="85" lry="2437" ulx="0" uly="2376">huemner⸗</line>
        <line lrx="90" lry="2516" ulx="0" uly="2462"> jenes</line>
        <line lrx="87" lry="2586" ulx="8" uly="2532">nennet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="2670" type="textblock" ulx="0" uly="2606">
        <line lrx="93" lry="2670" ulx="0" uly="2606">Klog⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="2883" type="textblock" ulx="0" uly="2683">
        <line lrx="89" lry="2738" ulx="0" uly="2683">Redne⸗</line>
        <line lrx="87" lry="2810" ulx="13" uly="2740">grͤles</line>
        <line lrx="61" lry="2883" ulx="0" uly="2830">ſeia,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2143" lry="318" type="textblock" ulx="771" uly="237">
        <line lrx="2143" lry="318" ulx="771" uly="237">von dem heiligen Seraphin. 25</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="952" type="textblock" ulx="270" uly="370">
        <line lrx="2138" lry="439" ulx="383" uly="370">Allein, Himmel! was iſt das? ein Zungen⸗Marter, und Furcht beben</line>
        <line lrx="2134" lry="516" ulx="272" uly="450">ſtoßt mich an, da ich den Innhalt meiner Ehrenrede an das klare geben ſolle.</line>
        <line lrx="2136" lry="590" ulx="274" uly="516">Ihre Herzen, Hochanſehnliche! hegen heilige Begierden nach Neuigkeiten: der</line>
        <line lrx="2140" lry="661" ulx="275" uly="590">Himmel aber hat es wunderbarlich gefuͤget, daß ich faſt eben jene Gedanken von</line>
        <line lrx="2138" lry="731" ulx="272" uly="665">dem neuen Heiligen ſchoͤpfte, welche am letſtern Sonntag ſo büͤndig als glorreich</line>
        <line lrx="2138" lry="803" ulx="270" uly="742">auf eben dieſer Ehrenkantzel erklaͤret worden. Hoffen ſie alſo nichts neues von</line>
        <line lrx="2138" lry="878" ulx="276" uly="812">mir, denn ich ſetze keinen neuen Innhalt, ſondern fahre nur in dem ſchon an⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="952" ulx="279" uly="883">gefangenen fort, und ſage: Die ſchoͤnſte Tugend in der Seele Seraphins</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="1026" type="textblock" ulx="249" uly="959">
        <line lrx="2134" lry="1026" ulx="249" uly="959">iſt geweſen die Einfalt, weilen ſie ihn ſo klug gemacht, daß er auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2143" lry="1615" type="textblock" ulx="275" uly="1028">
        <line lrx="1880" lry="1093" ulx="280" uly="1028">die fuͤrwitzige und falſche Weltklugheit zu Schanden machte.</line>
        <line lrx="2136" lry="1170" ulx="382" uly="1105">Hier haben ſie den alt⸗neuen Innhalt der ganzen Lobrede: mit dem einzigen</line>
        <line lrx="2139" lry="1246" ulx="275" uly="1182">Unterſchied, daß dieſe edle Tugend der Einfalt letſthin nur insgemein, heunt aber</line>
        <line lrx="2143" lry="1321" ulx="275" uly="1256">durch Pruͤffung des Glaubens, und der Liebe erklaͤret wird. Wenn der Glauben</line>
        <line lrx="2139" lry="1393" ulx="277" uly="1326">auf GOtt, und die Liebe des Raͤchſten die zwey erſte, und hoͤchſte Gebotte ſind,</line>
        <line lrx="2137" lry="1468" ulx="279" uly="1401">ſo iſt die Tugend der Einfalt die ſteinerne Tafel, auf welcher dieſe geſchrieben zu</line>
        <line lrx="2139" lry="1539" ulx="280" uly="1472">ſehen, weilen ohne Einfalt weder der Glauben auf GOtt, weder die Liebe des</line>
        <line lrx="1163" lry="1615" ulx="281" uly="1546">Naͤchſten beſtehen mag; mache alſo die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2170" lry="2313" type="textblock" ulx="414" uly="1684">
        <line lrx="1758" lry="1776" ulx="691" uly="1684">Abtheilung in zwey Saͤtzen,</line>
        <line lrx="1315" lry="1834" ulx="1064" uly="1780">und ſage:</line>
        <line lrx="2143" lry="1957" ulx="419" uly="1886">I. Seraphin war einfaͤltig in dem Glauben gegen GOtt, in</line>
        <line lrx="2144" lry="2040" ulx="544" uly="1969">Sachen, ſo ſeine Seele nicht begriffe; iſt der erſte Satz.</line>
        <line lrx="2170" lry="2133" ulx="414" uly="2061">II. Seraphin war einfaͤltig in der Liebe des Naͤchſten, ſeye er</line>
        <line lrx="2144" lry="2231" ulx="543" uly="2146">ſodann Freund oder Feind; macht aus den zweiten Satz.</line>
        <line lrx="2140" lry="2313" ulx="418" uly="2238">Einfaͤltig vor GOtt und dem Menſchen, und eben darum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="2475" type="textblock" ulx="539" uly="2324">
        <line lrx="2142" lry="2394" ulx="539" uly="2324">recht klug vor GOtt und dem Menſchen; wird geben der</line>
        <line lrx="811" lry="2475" ulx="544" uly="2414">Ausgang.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="2802" type="textblock" ulx="297" uly="2534">
        <line lrx="2148" lry="2596" ulx="381" uly="2534">Glauben ſie nur nicht, Hochanſehnliche! daß es mir an andern Gedanken</line>
        <line lrx="2147" lry="2668" ulx="298" uly="2606">ermangelt; wo ſo viele Tugenden in einer Seele wohnen, leidet ein Prediger</line>
        <line lrx="2148" lry="2741" ulx="297" uly="2679">ein Wehethum nur wegen der Wahl. Ich haͤtte Seraphiſche Ehren⸗Saͤule</line>
        <line lrx="2091" lry="2802" ulx="1165" uly="2748">D koͤnnen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="36" type="page" xml:id="s_Gi722_qt_1_036">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi722_qt_1/Gi722_qt_1_036.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1870" lry="313" type="textblock" ulx="520" uly="231">
        <line lrx="1870" lry="313" ulx="520" uly="231">26 Zweite Lob⸗und Ehrenrede</line>
      </zone>
      <zone lrx="2389" lry="1460" type="textblock" ulx="511" uly="369">
        <line lrx="2381" lry="434" ulx="511" uly="369">koͤnnen aufrichten, an denen die viele Wunderwerke des neuen Heiligen angezifferet,</line>
        <line lrx="2388" lry="508" ulx="514" uly="443">Seraphin zu einem Wunder der Welt gemacht wurde. Ich kunnte ein ganzes</line>
        <line lrx="2387" lry="584" ulx="513" uly="518">Lobgeruͤſt oder Ehrenbuͤhne aufbauen, Seraphin zu einem Schauplatz aller Tugen⸗</line>
        <line lrx="2388" lry="658" ulx="520" uly="595">den zu machen. Ich wurde ihn eben ſo leicht ſchwach und dennoch ſtark, als</line>
        <line lrx="2388" lry="733" ulx="519" uly="671">wie einfaͤltig und dennoch klug genennet haben. Aber nein! was der Himmel</line>
        <line lrx="2384" lry="808" ulx="516" uly="743">zuſammen gefuͤget, ſolle der Menſch nicht ſcheiden! Seraphin bleibt zur hoͤchſten</line>
        <line lrx="2389" lry="880" ulx="521" uly="819">Ehre die Tugend der Einfalt. Nur eines Fehlers foͤrchte ich mir, groſſer Hei⸗</line>
        <line lrx="2387" lry="953" ulx="516" uly="888">liger! wenn ich mich erkuͤhne allezeit gleich die eitle Weltklugheit jeder Probe</line>
        <line lrx="2385" lry="1026" ulx="519" uly="969">deiner heiligen Einfalt beyzulegen: Es geſchieht nur darum, damit das Licht in</line>
        <line lrx="1462" lry="1096" ulx="520" uly="1038">der Finſternus klaͤrer, und heller ſcheine.</line>
        <line lrx="2385" lry="1169" ulx="634" uly="1108">Jezt, ihr Seraphiſche Geiſter des innerſten Himmels! habt ihr ein anders⸗</line>
        <line lrx="2387" lry="1243" ulx="522" uly="1187">mal den Mund eines Iſaiaͤ mit feuerigen Kohlen gereiniget, reiniget auch anheunt</line>
        <line lrx="2387" lry="1319" ulx="525" uly="1261">meine zitterende Zunge, da ſie von einem Seraphin zu reden hat, damit ſie gebe</line>
        <line lrx="2387" lry="1390" ulx="521" uly="1331">GOtt die Ehre, dem neuen Heiligen ſein Lob, ſo ſchreitte ich zur Sache in de⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="1460" ulx="520" uly="1399">nen allerheiligiſten Naͤmen JEſus und Mariaͤ. Gedult.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="1668" type="textblock" ulx="959" uly="1512">
        <line lrx="2126" lry="1668" ulx="959" uly="1512">Grſter Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2382" lry="1873" type="textblock" ulx="658" uly="1720">
        <line lrx="2382" lry="1792" ulx="658" uly="1720">Seraphin war einfaͤltig in dem Glauben gegen GOtt, in Sa⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="1873" ulx="788" uly="1805">chen, ſo ſeine Seele nicht begriffe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2385" lry="2265" type="textblock" ulx="851" uly="2135">
        <line lrx="2385" lry="2203" ulx="854" uly="2135">Einfalt reden wir, welche ihren edlen Sitz unter denen ſchoͤnſten</line>
        <line lrx="2385" lry="2265" ulx="851" uly="2203">Tugenden haltet, wenn ſie auch ſchon nur eine Taube zur Mutter,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2430" lry="2347" type="textblock" ulx="522" uly="2276">
        <line lrx="2430" lry="2347" ulx="522" uly="2276">und eine Schlange zur Schweſter hat: und in einer freywilligen Unterwerffung</line>
      </zone>
      <zone lrx="2382" lry="2689" type="textblock" ulx="521" uly="2349">
        <line lrx="2378" lry="2413" ulx="521" uly="2349">beſtehet in allem deme, was ſie auch nicht begreiffet, nur allein wegen der Hoch⸗</line>
        <line lrx="2076" lry="2486" ulx="522" uly="2421">ſchaͤtzung, und Wuͤrde der Perſon, ſo es geſagt, oder befohlen hat.</line>
        <line lrx="2379" lry="2557" ulx="634" uly="2493">Seyd klug, redet GOttes Mund. (a) Sepyd klug wie die Schlangen,</line>
        <line lrx="2382" lry="2629" ulx="527" uly="2565">und einfaͤltig wie die Tauben. Ein heiliger Hieronimus belobet die Weisheit</line>
        <line lrx="2324" lry="2689" ulx="2258" uly="2646">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2380" lry="2855" type="textblock" ulx="527" uly="2716">
        <line lrx="1136" lry="2760" ulx="527" uly="2716">— .</line>
        <line lrx="2380" lry="2855" ulx="586" uly="2779">((24) Eſtote prudentes ſicut ſerpentes, &amp; ſimplices ſicut columbæ. Math. 10. v. 76.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2406" lry="2122" type="textblock" ulx="852" uly="2060">
        <line lrx="2406" lry="2122" ulx="852" uly="2060">und ihre Kinder einfaͤltige Daͤttel, oder Gecken nennet. Von jener</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="677" type="textblock" ulx="2556" uly="404">
        <line lrx="2655" lry="458" ulx="2556" uly="404">der Ech</line>
        <line lrx="2655" lry="530" ulx="2562" uly="479">ben hen</line>
        <line lrx="2655" lry="608" ulx="2559" uly="555">aber gie</line>
        <line lrx="2655" lry="677" ulx="2562" uly="626">weilen ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="824" type="textblock" ulx="2505" uly="697">
        <line lrx="2655" lry="751" ulx="2505" uly="697">An giebt</line>
        <line lrx="2655" lry="824" ulx="2506" uly="772">den ganz</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="1471" type="textblock" ulx="2547" uly="842">
        <line lrx="2644" lry="893" ulx="2556" uly="842">ſalt der</line>
        <line lrx="2655" lry="973" ulx="2554" uly="919">ſicht ſch</line>
        <line lrx="2655" lry="1039" ulx="2637" uly="993">6</line>
        <line lrx="2652" lry="1110" ulx="2549" uly="1062">leben: d</line>
        <line lrx="2653" lry="1191" ulx="2549" uly="1139">Einfalt</line>
        <line lrx="2654" lry="1262" ulx="2549" uly="1208">heit, un</line>
        <line lrx="2655" lry="1338" ulx="2547" uly="1283">dem Ben</line>
        <line lrx="2655" lry="1410" ulx="2547" uly="1351">ſe Apof</line>
        <line lrx="2646" lry="1471" ulx="2547" uly="1421">den pje</line>
      </zone>
      <zone lrx="2638" lry="1544" type="textblock" ulx="2507" uly="1488">
        <line lrx="2638" lry="1544" ulx="2507" uly="1488">ohlten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="1690" type="textblock" ulx="2548" uly="1574">
        <line lrx="2635" lry="1690" ulx="2548" uly="1640">ſe bon</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="1767" type="textblock" ulx="2531" uly="1707">
        <line lrx="2655" lry="1767" ulx="2531" uly="1707"> hoch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="2506" type="textblock" ulx="2544" uly="1780">
        <line lrx="2652" lry="1842" ulx="2544" uly="1780">nchtfertig</line>
        <line lrx="2655" lry="1908" ulx="2619" uly="1861">Di</line>
        <line lrx="2655" lry="1980" ulx="2546" uly="1926">keit Woe</line>
        <line lrx="2619" lry="2049" ulx="2547" uly="1995">ſcchte,</line>
        <line lrx="2655" lry="2129" ulx="2547" uly="2066">Echaͤrfe</line>
        <line lrx="2655" lry="2202" ulx="2546" uly="2147">in glaube</line>
        <line lrx="2655" lry="2284" ulx="2547" uly="2211">Watagg</line>
        <line lrx="2637" lry="2348" ulx="2549" uly="2290">lauben</line>
        <line lrx="2655" lry="2424" ulx="2561" uly="2371">—</line>
        <line lrx="2637" lry="2506" ulx="2602" uly="2449">)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2619" lry="2571" type="textblock" ulx="2613" uly="2556">
        <line lrx="2619" lry="2571" ulx="2613" uly="2556">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2641" lry="2613" type="textblock" ulx="2613" uly="2561">
        <line lrx="2641" lry="2613" ulx="2613" uly="2561">0</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="2830" type="textblock" ulx="2609" uly="2665">
        <line lrx="2655" lry="2723" ulx="2618" uly="2665">(⸗</line>
        <line lrx="2655" lry="2777" ulx="2610" uly="2721">6)</line>
        <line lrx="2651" lry="2830" ulx="2609" uly="2779">6</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="37" type="page" xml:id="s_Gi722_qt_1_037">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi722_qt_1/Gi722_qt_1_037.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="115" lry="1047" type="textblock" ulx="0" uly="382">
        <line lrx="107" lry="436" ulx="0" uly="382">Ceziferet,</line>
        <line lrx="108" lry="513" ulx="0" uly="455">n gans</line>
        <line lrx="111" lry="594" ulx="0" uly="539"> Lugen</line>
        <line lrx="113" lry="669" ulx="0" uly="616">kark, als</line>
        <line lrx="113" lry="746" ulx="0" uly="691">Himmel</line>
        <line lrx="110" lry="817" ulx="0" uly="764">hoͤchſten</line>
        <line lrx="115" lry="895" ulx="0" uly="842">oſer hei⸗</line>
        <line lrx="113" lry="971" ulx="0" uly="916">er Probe</line>
        <line lrx="113" lry="1047" ulx="0" uly="991">Licht in</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1420" type="textblock" ulx="0" uly="1139">
        <line lrx="113" lry="1185" ulx="0" uly="1139"> anders⸗</line>
        <line lrx="115" lry="1267" ulx="0" uly="1215"> anheunt</line>
        <line lrx="115" lry="1345" ulx="0" uly="1290">it ſie geb⸗</line>
        <line lrx="116" lry="1420" ulx="0" uly="1366">ſche in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1824" type="textblock" ulx="15" uly="1759">
        <line lrx="117" lry="1824" ulx="15" uly="1759">n So⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="2160" type="textblock" ulx="0" uly="2030">
        <line lrx="115" lry="2097" ulx="11" uly="2030">gehahret,</line>
        <line lrx="119" lry="2160" ulx="0" uly="2108">Von jener</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="2239" type="textblock" ulx="0" uly="2157">
        <line lrx="175" lry="2239" ulx="0" uly="2157">ſtinin</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="2458" type="textblock" ulx="0" uly="2256">
        <line lrx="119" lry="2308" ulx="3" uly="2256">Mütter,</line>
        <line lrx="117" lry="2381" ulx="0" uly="2322">nwerfung</line>
        <line lrx="117" lry="2458" ulx="4" uly="2393">Ur hoch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="2821" type="textblock" ulx="0" uly="2552">
        <line lrx="119" lry="2610" ulx="0" uly="2552">chlengen,</line>
        <line lrx="121" lry="2680" ulx="13" uly="2616">Veishen</line>
        <line lrx="89" lry="2737" ulx="58" uly="2694">der</line>
        <line lrx="117" lry="2821" ulx="0" uly="2756">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="363" type="textblock" ulx="755" uly="285">
        <line lrx="2136" lry="363" ulx="755" uly="285">von dem heiligen Seraphin. 27</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="1215" type="textblock" ulx="259" uly="424">
        <line lrx="2130" lry="489" ulx="264" uly="424">der Schlange, wenn ſie bey Erblickung ihrer Feinden das Haupt, wo ſie ihr Le⸗</line>
        <line lrx="2127" lry="551" ulx="277" uly="497">ben hat, in ihren langen Leib einwickelt, und darmit bedecket : der Taube</line>
        <line lrx="2127" lry="635" ulx="264" uly="572">aber giebt er die Ehre, daß ihr Einfalt ein Sproß ihrer aufrichtigen Liebe ſey,</line>
        <line lrx="2134" lry="699" ulx="261" uly="642">weilen ſie keinem andern Thierlein zu ſchaden wiſſe. Die Klugheit der Schlan⸗</line>
        <line lrx="2125" lry="770" ulx="261" uly="712">gen giebt uns GOtt zur Lehre, auf daß wir, wo es noͤthig, uns nicht ſcheuen</line>
        <line lrx="2125" lry="844" ulx="264" uly="778">den ganzen Leib fuͤr unſer Haupt, welches Chriſtus iſt, auszuſetzen. Die Ein⸗</line>
        <line lrx="2127" lry="915" ulx="271" uly="857">falt der Taube aber dienet uns zum Unterricht, daß wir unſerm Nebenmenſchen</line>
        <line lrx="1612" lry="996" ulx="267" uly="933">nicht ſchaden, ſondern in aufrichtiger Einfalt lieben ſollen.</line>
        <line lrx="2125" lry="1069" ulx="423" uly="1004">Einfalt und Klugheit zwey Geſchwiſtrige wiſſen nicht ohne einander zu</line>
        <line lrx="2126" lry="1140" ulx="259" uly="1076">leben: die Einfalt ohne Weisheit iſt eine Thorheit, und die Weisheit ohne</line>
        <line lrx="2126" lry="1215" ulx="259" uly="1151">Einfalt iſt eine Hoffart. Die Seele Salomons war der Thronſitz der Weis⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="1288" type="textblock" ulx="218" uly="1221">
        <line lrx="2124" lry="1288" ulx="218" uly="1221">heit, und dennoch verlangte GOtt, daß er in Einfalt ſeines Herzens, nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="1713" type="textblock" ulx="258" uly="1291">
        <line lrx="2124" lry="1357" ulx="258" uly="1291">dem Beyſpiel ſeines Vaters David, vor ihm wandeln ſolle. (5) Die er⸗</line>
        <line lrx="2122" lry="1427" ulx="258" uly="1361">ſte Apoſtel wurden kaum zu Menſchenfiſchern gemacht, mußten ſie ſchon wer⸗</line>
        <line lrx="2123" lry="1499" ulx="259" uly="1433">den wie die einfaͤltige Kinder, wenn ſie in das Reich der Himmeln eingehen</line>
        <line lrx="523" lry="1557" ulx="263" uly="1506">wollten. ()</line>
        <line lrx="2122" lry="1644" ulx="415" uly="1575">Ihre Einfalt beſtunde aber nur in deme, daß ſie in denen Lehren, ſo</line>
        <line lrx="2119" lry="1713" ulx="261" uly="1647">ſie von ihrem Meiſter vernahmen, nicht fuͤrwitzig durchforſchten, was ihnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2120" lry="1784" type="textblock" ulx="211" uly="1715">
        <line lrx="2120" lry="1784" ulx="211" uly="1715">zu hoch ſey; (ch weilen die Gerichte des HErrn ſchon in ſich ſelbſten ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2128" lry="2362" type="textblock" ulx="252" uly="1785">
        <line lrx="750" lry="1839" ulx="252" uly="1785">rechtfertiget ſeyen. (e)</line>
        <line lrx="2118" lry="1930" ulx="400" uly="1854">Die Einfalt dieſer Jünger ſtoßte ſich oft an dem Stein der Unfaßbar⸗</line>
        <line lrx="2117" lry="2004" ulx="256" uly="1929">keit, weilen ſie, was nur zu glauben war, auch zu faſſen, und zu begreiffen</line>
        <line lrx="2128" lry="2077" ulx="259" uly="2001">ſuchte. Der Meiſter ewiger Weisheit aber beſtrafte dieſen Fuͤrwurf mit</line>
        <line lrx="2116" lry="2150" ulx="259" uly="2069">Schaͤrfe der Worten: O! ihr Thoren, die ihr eines langſamen Herzens ſeyd</line>
        <line lrx="2114" lry="2225" ulx="257" uly="2146">zu glauben, was die Propheten geredt haben. ( F) Siehe, o fuͤrwitzige</line>
        <line lrx="2111" lry="2300" ulx="256" uly="2217">Weltklugheit, eine Thorheiſt iſt durchforſchen wollen, was nur einfaͤltig zu</line>
        <line lrx="2084" lry="2362" ulx="257" uly="2293">glauben iſt. D 2 GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="2878" type="textblock" ulx="364" uly="2437">
        <line lrx="2131" lry="2518" ulx="364" uly="2437">(b) Tu quoque, fi ambulaveris coram me, ſicut Pater tuus in ſimplici.</line>
        <line lrx="1978" lry="2552" ulx="525" uly="2493">tate cordis &amp;c. 2. Reg. 9. 4.</line>
        <line lrx="2101" lry="2608" ulx="370" uly="2546">(7) Niſi efficiamini ficut parvuli, non intrabitis in regnum colorum-</line>
        <line lrx="2086" lry="2673" ulx="521" uly="2564">MWath. TS. V. 3. 5 ccglorum</line>
        <line lrx="1480" lry="2721" ulx="371" uly="2651">(4) Akiora te non quæſieris. Eccli. 3. V. 22.</line>
        <line lrx="1530" lry="2815" ulx="372" uly="2707">6 Kaſcia Donuni vera, juſtificata in ſemetipſa</line>
        <line lrx="2119" lry="2830" ulx="534" uly="2767">tulti &amp; tardi corde ad credendum in omnibus, quæ locuti</line>
        <line lrx="2105" lry="2878" ulx="527" uly="2788">Prophetæ. Lac. 24. V. 25. 4 cuti ſunt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="38" type="page" xml:id="s_Gi722_qt_1_038">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi722_qt_1/Gi722_qt_1_038.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1888" lry="377" type="textblock" ulx="503" uly="275">
        <line lrx="1888" lry="377" ulx="503" uly="275">28 Zweite Lob⸗ und Ehrenrede</line>
      </zone>
      <zone lrx="2398" lry="2387" type="textblock" ulx="488" uly="408">
        <line lrx="2382" lry="493" ulx="645" uly="408">GOtt ſpricht zwar ſelbſt durch JEſu den Sohn Sirach: (69) Wer leicht</line>
        <line lrx="2380" lry="579" ulx="508" uly="483">glaubet, iſt leichtſinnig. Und iſt auch wahr; einem jeden Landlaͤuffer, einem</line>
        <line lrx="2384" lry="648" ulx="512" uly="557">ausgeſprungenen Hoffartskopf, einem naſenwitzigen Schreiber leicht glauben, iſt</line>
        <line lrx="2379" lry="719" ulx="504" uly="632">eine Thorheit, wenn er auch ſchon zierlich von GOttes Wort zu ſprechen weißt.</line>
        <line lrx="2381" lry="789" ulx="506" uly="708">Was aber GOtt befiehlt, bekraͤftiget es der junge Sirach, das bedenke</line>
        <line lrx="2381" lry="867" ulx="488" uly="781">wohl, aber ſeye nicht fuͤrwitzig in ſeinen Werken. (½ Dieſes vorangeſetzt,</line>
        <line lrx="687" lry="947" ulx="515" uly="891">ſage ich</line>
        <line lrx="2379" lry="1037" ulx="656" uly="949">Felix, dieſes war der Taufname des neuen Heiligen, Felix hatte zum</line>
        <line lrx="2386" lry="1109" ulx="511" uly="1017">Gluͤck, was der Welt ungluͤcklich zu ſeyn ſchiene. Die Natur gabe ihm ei⸗</line>
        <line lrx="2384" lry="1185" ulx="511" uly="1091">nen harten Verſtand: GOttes Weisheit aber wußte in dieſer Haͤrte nur deſto</line>
        <line lrx="2387" lry="1264" ulx="518" uly="1167">herrlicher ihre Allmacht zu zeigen. Nach der Weltklugheit war ſeine Zunge</line>
        <line lrx="2386" lry="1335" ulx="519" uly="1237">nicht geſchliffen, redete man aber von denen ewigen Glaubenswarheiten, muß⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="1405" ulx="516" uly="1326">te ſich mancher Gelehrter ſchamen. .</line>
        <line lrx="2386" lry="1491" ulx="653" uly="1403">Der Hirtenſtab, zu dem ihn die groſſe Armut ſeiner feommen Eltern zu</line>
        <line lrx="2388" lry="1566" ulx="515" uly="1474">Montegranario verdinget, gab ihm die erwuͤnſchte Zeit denen Chriſtlichen</line>
        <line lrx="2389" lry="1646" ulx="515" uly="1549">Lehren nachzudenken. Die dgoͤttliche Anſprachen mangelten ſeiner Seele eben ſo</line>
        <line lrx="2388" lry="1718" ulx="517" uly="1619">wenig, als dem frommen Moyſes bey dem Berg Horeb: beede verſpuͤrten</line>
        <line lrx="2391" lry="1783" ulx="521" uly="1679">den anweſenden GOtt durch eine Feursflamme; jener auf dem Berg: dieſer</line>
        <line lrx="2391" lry="1859" ulx="520" uly="1764">in ſeinem Herzen. Keiner kunnte doch dieſes goͤttliche Weſen mit Augen faſſen.</line>
        <line lrx="2392" lry="1927" ulx="520" uly="1835">Der Fuͤrwitz brachte endlichen den neuen Heersfuͤhrer Iſtaels ſo weit, daß</line>
        <line lrx="2394" lry="2002" ulx="518" uly="1908">er ſich erkuͤhnete zu fragen: wer biſt du? (⸗) ich bin, wer ich bin, ſpricht</line>
        <line lrx="2394" lry="2068" ulx="524" uly="1986">GOtt. Ol dunkle Antwort! die alle Herzen zwinget einfaͤltig zu glauben, was</line>
        <line lrx="1887" lry="2149" ulx="522" uly="2070">SOtt befiehlt; nicht aber nachzuforſchen, wer GOtt ſeye.</line>
        <line lrx="2398" lry="2235" ulx="662" uly="2157">Die Eingezogenheit der Sitten war bey dem jungen Felix die Verraͤthe⸗</line>
        <line lrx="2397" lry="2313" ulx="528" uly="2233">rin ſeines einfaͤltigen Glaubens, daß er aller Orten vor denen Augen des</line>
        <line lrx="2396" lry="2387" ulx="529" uly="2308">allſehenden GOttes wandle. Die Furcht der Suͤnde, und Freude zur Andacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2400" lry="2504" type="textblock" ulx="531" uly="2382">
        <line lrx="2400" lry="2480" ulx="531" uly="2382">zog er aus denen lebendigen Betrachtungen ewiger Warheiten, die er in ſei⸗</line>
        <line lrx="2343" lry="2504" ulx="2253" uly="2469">nem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2396" lry="2887" type="textblock" ulx="650" uly="2657">
        <line lrx="1925" lry="2728" ulx="650" uly="2657">(g) Qui cito credit, levis corde eſt. Eecli. 19 v. 4.</line>
        <line lrx="2396" lry="2779" ulx="651" uly="2702">() Sed quæ præcepit tibi DEUS, illa cogita ſemper, &amp; in pluribus</line>
        <line lrx="1928" lry="2832" ulx="808" uly="2766">operibus ejus non eris curioſus. Eccl. 3. . 2.</line>
        <line lrx="2368" lry="2887" ulx="650" uly="2809">() Quod eſt nomen ejus? Ego ſum, qui ſum. Exod. 3. v. . &amp; 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="1920" type="textblock" ulx="2565" uly="399">
        <line lrx="2655" lry="455" ulx="2565" uly="399">ann</line>
        <line lrx="2655" lry="527" ulx="2567" uly="476">Ware</line>
        <line lrx="2655" lry="591" ulx="2573" uly="544">vem 6</line>
        <line lrx="2654" lry="670" ulx="2576" uly="618">ſehn,</line>
        <line lrx="2655" lry="744" ulx="2572" uly="693">le Spe</line>
        <line lrx="2655" lry="825" ulx="2571" uly="771">Waſſer</line>
        <line lrx="2655" lry="889" ulx="2570" uly="848">uns ve</line>
        <line lrx="2655" lry="962" ulx="2571" uly="917">dier E</line>
        <line lrx="2655" lry="1042" ulx="2578" uly="992">eivig</line>
        <line lrx="2655" lry="1108" ulx="2571" uly="1062">Gedank</line>
        <line lrx="2654" lry="1186" ulx="2567" uly="1131">achte u</line>
        <line lrx="2655" lry="1260" ulx="2566" uly="1209">ge Vor</line>
        <line lrx="2655" lry="1336" ulx="2565" uly="1288">engeres</line>
        <line lrx="2655" lry="1408" ulx="2568" uly="1354">die un</line>
        <line lrx="2640" lry="1473" ulx="2571" uly="1430">domit</line>
        <line lrx="2654" lry="1552" ulx="2569" uly="1499">Freche</line>
        <line lrx="2655" lry="1625" ulx="2566" uly="1568">Obrigk</line>
        <line lrx="2655" lry="1695" ulx="2566" uly="1645">welcher</line>
        <line lrx="2655" lry="1781" ulx="2567" uly="1720">der Fin</line>
        <line lrx="2655" lry="1853" ulx="2565" uly="1792">deufel</line>
        <line lrx="2655" lry="1920" ulx="2567" uly="1859">ſo gele</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="39" type="page" xml:id="s_Gi722_qt_1_039">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi722_qt_1/Gi722_qt_1_039.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="158" lry="467" type="textblock" ulx="0" uly="395">
        <line lrx="158" lry="467" ulx="0" uly="395">der liht</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="616" type="textblock" ulx="0" uly="492">
        <line lrx="110" lry="539" ulx="0" uly="492">r, einem</line>
        <line lrx="113" lry="616" ulx="0" uly="563">fuben, iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="846" type="textblock" ulx="0" uly="626">
        <line lrx="171" lry="693" ulx="0" uly="626">en weißt.</line>
        <line lrx="167" lry="772" ulx="0" uly="716">8 bedente</line>
        <line lrx="111" lry="846" ulx="0" uly="791">ngeſeztt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="1238" type="textblock" ulx="0" uly="965">
        <line lrx="113" lry="1011" ulx="0" uly="965">atte zumm</line>
        <line lrx="171" lry="1087" ulx="0" uly="1029">e ihn eb9</line>
        <line lrx="165" lry="1168" ulx="1" uly="1104">nur deſ</line>
        <line lrx="171" lry="1238" ulx="0" uly="1181">ne Zunge</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1311" type="textblock" ulx="0" uly="1251">
        <line lrx="117" lry="1311" ulx="0" uly="1251">n, muß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1775" type="textblock" ulx="0" uly="1493">
        <line lrx="115" lry="1554" ulx="0" uly="1493">hriſtlichen</line>
        <line lrx="117" lry="1623" ulx="0" uly="1566">e eben ſo</line>
        <line lrx="120" lry="1698" ulx="3" uly="1641">verſphrten</line>
        <line lrx="121" lry="1775" ulx="0" uly="1711">ngr dieſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="183" lry="2073" type="textblock" ulx="0" uly="1786">
        <line lrx="121" lry="1853" ulx="0" uly="1786">gen fiſen .</line>
        <line lrx="123" lry="1926" ulx="0" uly="1854">veit, daß</line>
        <line lrx="183" lry="2073" ulx="0" uly="2006">ben, waos</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="2243" type="textblock" ulx="18" uly="2181">
        <line lrx="177" lry="2243" ulx="18" uly="2181">Verrath.e</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="2331" type="textblock" ulx="0" uly="2257">
        <line lrx="127" lry="2331" ulx="0" uly="2257">lugen⸗ des</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="2475" type="textblock" ulx="13" uly="2408">
        <line lrx="173" lry="2475" ulx="13" uly="2408">1 in ſ4</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="2640" type="textblock" ulx="0" uly="2500">
        <line lrx="99" lry="2541" ulx="53" uly="2500">nem</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="2922" type="textblock" ulx="0" uly="2853">
        <line lrx="114" lry="2922" ulx="0" uly="2853">5 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1474" type="textblock" ulx="7" uly="1426">
        <line lrx="118" lry="1474" ulx="7" uly="1426">Eltern zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="345" type="textblock" ulx="761" uly="228">
        <line lrx="2216" lry="345" ulx="761" uly="228">von dem heiligen Seraphin. 29</line>
      </zone>
      <zone lrx="2190" lry="1046" type="textblock" ulx="293" uly="385">
        <line lrx="2171" lry="469" ulx="293" uly="385">nem Herzen mit dem buͤſſenden David verbarg, damit er nicht ſuͤndigte. (L)</line>
        <line lrx="2172" lry="538" ulx="293" uly="459">Waͤre dein Geſetz nicht meine Betrachtung, alſo redet dieſer Kronfuͤrſt mit ſei⸗</line>
        <line lrx="2190" lry="602" ulx="296" uly="531">nem GOtt, wurde ich vielleicht ſamt meiner Demut ſchon verlohren gegangen</line>
        <line lrx="2165" lry="680" ulx="298" uly="605">ſeyn. (!) Eine Seele, dero die Betrachtung ewiger Glaubenswarheiten eine ra⸗</line>
        <line lrx="2169" lry="753" ulx="298" uly="678">re Speiſe iſt, kochet ſchon aus das Gift der Suͤnde, ſo ſie bald in dem lauen</line>
        <line lrx="2170" lry="833" ulx="304" uly="753">Waſſer der Traͤgheit einnehmen wird. Der 6Ott der Weisheit ſelbſten ſuchet</line>
        <line lrx="2170" lry="898" ulx="297" uly="825">uns von dieſer Todtenſpeiſe; abzuſchroͤcken, wenn er uns in allen Werken die</line>
        <line lrx="2172" lry="978" ulx="296" uly="895">vier letzte Dinge zu betrachten befiehlt, mit heiligſter Verſicherung, daß wir</line>
        <line lrx="2171" lry="1046" ulx="298" uly="969">ewig nicht mehr ſuͤndigen werden. () Ein Freygeiſt aber nennet dieſe heilige</line>
      </zone>
      <zone lrx="2169" lry="1116" type="textblock" ulx="258" uly="1042">
        <line lrx="2169" lry="1116" ulx="258" uly="1042">Gedanken Stifterinnen der Traurigkeit, und eines ſchwermuͤthigen Lebens. Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2174" lry="2498" type="textblock" ulx="293" uly="1112">
        <line lrx="2171" lry="1190" ulx="297" uly="1112">aͤchte Urſache aber dieſer Trauerfurcht iſt die ſtarke Kette, welche dieſe lebendi⸗</line>
        <line lrx="2174" lry="1264" ulx="297" uly="1185">ge Vorſtellungen ſchmieden, die Freyheit zu denken, und zu glauben in ein</line>
        <line lrx="2163" lry="1338" ulx="293" uly="1259">engeres Gefaͤngniß zu ſetzen. Freydenker ſind zaumloſe Pferde und Maulthiere,</line>
        <line lrx="2165" lry="1404" ulx="297" uly="1330">die unſere Glaubensgeheimniſſen oder gar nicht glauben, oder nur verachten ,</line>
        <line lrx="2168" lry="1476" ulx="299" uly="1402">damit ihnen keine Halfter angelegt werde. Die Meiſterloſe der Kinder, die</line>
        <line lrx="2167" lry="1554" ulx="298" uly="1476">Frechheit der Eltern, die Aufruhr der Unterthanen, die Ungerechtigkeit der</line>
        <line lrx="2164" lry="1620" ulx="298" uly="1545">Obrigkeiten, die Freyheit auch vieler Geſalbten ſind eben jene Laterne, in</line>
        <line lrx="2163" lry="1693" ulx="297" uly="1617">welcher das ſchoͤne Licht des Glaubens erloſchen iſt, bey deſſen Abgang ſie in</line>
        <line lrx="2163" lry="1773" ulx="298" uly="1698">der Finſterniß wandeln, und mit all ihrer Klugheit nicht im Stand ſind den</line>
        <line lrx="2165" lry="1842" ulx="296" uly="1765">Teufel, und ſich ſelbſten zu uͤberwinden; was Schand und Spott dann fuͤr</line>
        <line lrx="2167" lry="1920" ulx="299" uly="1844">ſo gelehrte Herren! daß ſie nicht koͤnnen, was der heilige Felix dieſer kleine</line>
        <line lrx="2008" lry="1985" ulx="301" uly="1921">Hirtenknab, dieſes Maurerbuͤblein ſo herrlich als großmuͤthig gezeigt hat.</line>
        <line lrx="2166" lry="2050" ulx="437" uly="1987">Der Tochter Nicolai Minuci in der Stadt Laurus, Ludovica mit Name,</line>
        <line lrx="2167" lry="2137" ulx="298" uly="2064">mußte Felix ſein Gluͤck verdanken. Sie wurde ohngefehr ſeine Lehrmeiſterin .</line>
        <line lrx="2167" lry="2205" ulx="299" uly="2138">da ſie ihm aus dem Buch Dyoniſii des Carthaͤuſers die vier letzte Dinge vor⸗</line>
        <line lrx="2163" lry="2284" ulx="301" uly="2219">laſe: Seine Seele glaubte, und der Glaube gebahr in ihro die Gottesfurcht, ſo</line>
        <line lrx="2166" lry="2355" ulx="305" uly="2292">dieſe ſchroͤckende Kometſterne des Tods, des Gerichts, des Himmels, und der</line>
        <line lrx="2164" lry="2438" ulx="303" uly="2363">Hoͤlle zu heiligen Triebe machte, daß er denen Gefahren der Welt zu entgehen</line>
        <line lrx="2111" lry="2498" ulx="1135" uly="2441">D 2 ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="2540" type="textblock" ulx="1823" uly="2517">
        <line lrx="2118" lry="2540" ulx="1823" uly="2517">rHEEn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="2559" type="textblock" ulx="1671" uly="2552">
        <line lrx="1809" lry="2559" ulx="1671" uly="2552">———.—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2164" lry="2862" type="textblock" ulx="418" uly="2583">
        <line lrx="2137" lry="2646" ulx="418" uly="2583">(E) In corde meo abſcondi eloquia tua, ut non peccem tibi. Pſ. 115.</line>
        <line lrx="2161" lry="2702" ulx="419" uly="2634"> Niſi quod lex tua meditatio mea eſt, tunc forte periiſſem in: humili-</line>
        <line lrx="789" lry="2742" ulx="577" uly="2707">tate mea.</line>
        <line lrx="2164" lry="2808" ulx="419" uly="2749">(m) In omnibus operibus tuis memorare noviſſima tua, &amp; in æternum</line>
        <line lrx="1286" lry="2862" ulx="577" uly="2808">non peccabis. Eccl., Z. v. 40.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="40" type="page" xml:id="s_Gi722_qt_1_040">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi722_qt_1/Gi722_qt_1_040.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1857" lry="347" type="textblock" ulx="503" uly="269">
        <line lrx="1857" lry="347" ulx="503" uly="269">30 Zweite Lob⸗ und Ehrenrede</line>
      </zone>
      <zone lrx="2361" lry="2080" type="textblock" ulx="491" uly="409">
        <line lrx="2360" lry="471" ulx="498" uly="409">ſeinen edlen Geiſt in die Veſtungsmauren eines Kloſters zu verſichern ſich ent⸗</line>
        <line lrx="2361" lry="543" ulx="496" uly="483">ſchloſſe. Aeſina mußte jener Ort ſeyn, wo ſeine heilige Begierden mit dem</line>
        <line lrx="2360" lry="612" ulx="493" uly="553">Ordenskleid des groſſen Patriarchen Franciſci begnuͤgt wurden, er aber unter de⸗—</line>
        <line lrx="1972" lry="683" ulx="494" uly="627">nen Seraphiſchen Soͤhnen ein heiliger Seraphin werden kunnte.</line>
        <line lrx="2345" lry="773" ulx="632" uly="712">Der Unterſchied himmliſcher Seraphinen, und der Seraphiſchen Kinder</line>
        <line lrx="2357" lry="844" ulx="494" uly="783">auf Erden iſt, daß jene dort droben lieben, was ſie ſehen, dieſe aber herunten</line>
        <line lrx="2357" lry="912" ulx="492" uly="855">glauben, was ſie nicht ſehen: und eben darum ſind ſie alle Kinder des Gluͤckes,</line>
        <line lrx="2357" lry="993" ulx="495" uly="929">denn ſelig ſind, die da glauben, was ſie nicht ſehen. (2) Ungluͤckſelig iſt</line>
        <line lrx="2357" lry="1061" ulx="492" uly="1003">alſo ein Freygeiſt, der nichts mehr glauben will, als was er ſiehet. Die</line>
        <line lrx="2357" lry="1134" ulx="496" uly="1074">Todesſenſe blitzet zwar oͤfters in ſeinen Augen, wenn ſie bald da, bald dorten</line>
        <line lrx="2357" lry="1208" ulx="495" uly="1151">einem ausſchnauffenden Menſchen den letzten Stoß giebt: das Gericht aber, deſ⸗</line>
        <line lrx="2357" lry="1284" ulx="499" uly="1223">ſen Urtheil, die Hoͤlle, dero Peinen, und der Verluſt des Himmels ſchroͤcken</line>
        <line lrx="2356" lry="1362" ulx="496" uly="1297">ihn nicht, weilen weder das Aug ſelbe kan ſehen, weder die Haͤnde fuͤhlen: ſeye</line>
        <line lrx="2358" lry="1437" ulx="499" uly="1374">es auch, daß GOtt ſelbſten oder durch ein Gleichniß, oder durch ein wahre</line>
        <line lrx="2355" lry="1508" ulx="495" uly="1445">Geſchicht jenen reichen Mann in die Hoͤlle vergraben, den armen Lazer aber in</line>
        <line lrx="2353" lry="1585" ulx="494" uly="1521">die Schoos Abrahams gelegt habe. Was ewige Schand ſtoͤßt jetzt dieſen Pur⸗</line>
        <line lrx="2353" lry="1662" ulx="494" uly="1592">purherrn an? da er in denen heiſſen Hoͤllenſlammen von dem zuvor verachteten</line>
        <line lrx="2352" lry="1739" ulx="495" uly="1659">Lazer ein Troͤpflein Waſſer erbetteln thut? ſein Unglaube ſtuͤrzte ſeine Seele in</line>
        <line lrx="2354" lry="1809" ulx="496" uly="1736">dieſes ewige Peinhaus, er glaubte keinem Lebenden mehr, ſondern verlangte,</line>
        <line lrx="2350" lry="1875" ulx="491" uly="1808">Abraham ſolle einen aus denen Todten zu ſeinen Bruͤdern abſenden, der ihnen andeu⸗</line>
        <line lrx="2351" lry="1953" ulx="494" uly="1884">tete, wie groß ſein Unheil unter der Erde ſey. Aber nein! ſagt Abraham,</line>
        <line lrx="2353" lry="2024" ulx="492" uly="1954">wenn ſie den Moyſes, und die Propheten nicht hoͤren, werden ſie auch denen</line>
        <line lrx="997" lry="2080" ulx="493" uly="2023">Todten nicht glauben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2375" lry="2184" type="textblock" ulx="629" uly="2082">
        <line lrx="2375" lry="2184" ulx="629" uly="2082">Himmel! laſſe doch nicht zu, daß ich unglaubige Freydenker vor mir ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="2407" type="textblock" ulx="489" uly="2189">
        <line lrx="2350" lry="2254" ulx="490" uly="2189">be, welche einſtens mit flammendem Mund von dem armen Kapuciner⸗Bruder</line>
        <line lrx="2350" lry="2332" ulx="493" uly="2261">Seraphin ein Troͤpflein Waſſer betteln werden, weilen ſie weder dem Moyſes,</line>
        <line lrx="2351" lry="2407" ulx="489" uly="2333">weder denen Propheten glauben wollten. Was Schand mwaͤre dieſes fuͤr ſolche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2376" lry="2479" type="textblock" ulx="476" uly="2391">
        <line lrx="2376" lry="2479" ulx="476" uly="2391">Herren? die ohnehin die arme Soͤhne Franeciſci zu verachten gewohnet ſind: ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2349" lry="2700" type="textblock" ulx="490" uly="2476">
        <line lrx="2349" lry="2552" ulx="490" uly="2476">Frommkeit, ihre Armuth, ihr rauhes Leben ſind ſichtbarliche Zeugen des leben⸗</line>
        <line lrx="2349" lry="2634" ulx="493" uly="2553">digen Glaubens, durch deſſen Kraft ihnen die unſichtbarliche Gnaden zuflieſſen.</line>
        <line lrx="2296" lry="2700" ulx="2208" uly="2654">Vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="2345" lry="2763" type="textblock" ulx="497" uly="2717">
        <line lrx="2345" lry="2763" ulx="497" uly="2717">— ZZEEHNTENANNRNNIY EANNNENNYEEENEENNN</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="2865" type="textblock" ulx="606" uly="2790">
        <line lrx="2117" lry="2865" ulx="606" uly="2790">(„) Beati, qui non viderunt, &amp; crediderunt. Soan. 20. v. 29.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="428" type="textblock" ulx="2577" uly="380">
        <line lrx="2655" lry="428" ulx="2577" uly="380">Vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="1502" type="textblock" ulx="2563" uly="463">
        <line lrx="2655" lry="520" ulx="2579" uly="463">ſch ſt</line>
        <line lrx="2654" lry="678" ulx="2585" uly="634">den ein</line>
        <line lrx="2652" lry="754" ulx="2574" uly="708">Glaube</line>
        <line lrx="2653" lry="837" ulx="2574" uly="783">Fliſch</line>
        <line lrx="2655" lry="914" ulx="2576" uly="860">lige Le</line>
        <line lrx="2655" lry="978" ulx="2579" uly="931">dem 0</line>
        <line lrx="2655" lry="1057" ulx="2581" uly="1003">Beſgt</line>
        <line lrx="2655" lry="1129" ulx="2573" uly="1076">ſhenben</line>
        <line lrx="2655" lry="1210" ulx="2568" uly="1154">hieſſetſ⸗</line>
        <line lrx="2655" lry="1285" ulx="2567" uly="1228">lohnun⸗</line>
        <line lrx="2655" lry="1361" ulx="2563" uly="1303">phin g</line>
        <line lrx="2653" lry="1436" ulx="2564" uly="1382">anzuſeh</line>
        <line lrx="2651" lry="1502" ulx="2567" uly="1450">Gnode.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="2673" type="textblock" ulx="2562" uly="1570">
        <line lrx="2655" lry="1691" ulx="2563" uly="1641">der To</line>
        <line lrx="2655" lry="1777" ulx="2563" uly="1723">lrinken,</line>
        <line lrx="2655" lry="1852" ulx="2564" uly="1799">wahl de</line>
        <line lrx="2655" lry="1921" ulx="2563" uly="1873">die Ser</line>
        <line lrx="2644" lry="1999" ulx="2563" uly="1945">das ſe</line>
        <line lrx="2655" lry="2079" ulx="2562" uly="2019">herne 5</line>
        <line lrx="2655" lry="2147" ulx="2563" uly="2093">Glauben</line>
        <line lrx="2646" lry="2221" ulx="2564" uly="2164">ſch dor</line>
        <line lrx="2650" lry="2310" ulx="2563" uly="2240">nieſtung</line>
        <line lrx="2641" lry="2371" ulx="2563" uly="2310">ſuſete</line>
        <line lrx="2655" lry="2442" ulx="2569" uly="2389">ſſchvin</line>
        <line lrx="2655" lry="2517" ulx="2577" uly="2465"> den</line>
        <line lrx="2649" lry="2606" ulx="2586" uly="2549">Worgt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="2691" type="textblock" ulx="2581" uly="2669">
        <line lrx="2655" lry="2691" ulx="2581" uly="2669">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="2909" type="textblock" ulx="2627" uly="2741">
        <line lrx="2655" lry="2793" ulx="2631" uly="2741">4</line>
        <line lrx="2655" lry="2909" ulx="2627" uly="2852">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="41" type="page" xml:id="s_Gi722_qt_1_041">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi722_qt_1/Gi722_qt_1_041.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="99" lry="611" type="textblock" ulx="0" uly="416">
        <line lrx="93" lry="469" ulx="0" uly="416">ſch ent</line>
        <line lrx="97" lry="539" ulx="2" uly="494">mit dem</line>
        <line lrx="99" lry="611" ulx="0" uly="569">inter des</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="2055" type="textblock" ulx="0" uly="724">
        <line lrx="91" lry="771" ulx="12" uly="724">Kinder</line>
        <line lrx="98" lry="850" ulx="1" uly="798">herunten</line>
        <line lrx="99" lry="918" ulx="1" uly="868">Gluckes,</line>
        <line lrx="99" lry="1001" ulx="0" uly="944">felig it</line>
        <line lrx="100" lry="1064" ulx="0" uly="1018">. Me.</line>
        <line lrx="99" lry="1140" ulx="0" uly="1098">d dorten</line>
        <line lrx="100" lry="1219" ulx="0" uly="1165">det, deſ⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1299" ulx="2" uly="1240">ſchröcken</line>
        <line lrx="100" lry="1373" ulx="0" uly="1320">en: ſehe</line>
        <line lrx="103" lry="1451" ulx="0" uly="1398">1 wahre</line>
        <line lrx="100" lry="1518" ulx="18" uly="1471">ober it</line>
        <line lrx="96" lry="1603" ulx="0" uly="1549">en Pur⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1679" ulx="0" uly="1625">achteten</line>
        <line lrx="102" lry="1747" ulx="2" uly="1700">Stele in</line>
        <line lrx="103" lry="1829" ulx="0" uly="1779">rlangte,</line>
        <line lrx="102" lry="1898" ulx="0" uly="1852">Nondeu⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1976" ulx="0" uly="1924">Praham,</line>
        <line lrx="105" lry="2055" ulx="0" uly="2000">ch denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="2210" type="textblock" ulx="14" uly="2155">
        <line lrx="116" lry="2210" ulx="14" uly="2155">mie ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="2439" type="textblock" ulx="0" uly="2236">
        <line lrx="103" lry="2284" ulx="0" uly="2236">Bruder</line>
        <line lrx="104" lry="2365" ulx="0" uly="2309">Nohſes,</line>
        <line lrx="104" lry="2439" ulx="0" uly="2381">ir ſoche</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="2515" type="textblock" ulx="0" uly="2455">
        <line lrx="120" lry="2515" ulx="0" uly="2455">ad: ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="2739" type="textblock" ulx="1" uly="2536">
        <line lrx="105" lry="2590" ulx="1" uly="2536">1s leben⸗</line>
        <line lrx="79" lry="2739" ulx="32" uly="2692">Vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="324" type="textblock" ulx="755" uly="244">
        <line lrx="2139" lry="324" ulx="755" uly="244">von dem heiligen Seraphin. 31</line>
      </zone>
      <zone lrx="2157" lry="525" type="textblock" ulx="297" uly="383">
        <line lrx="2157" lry="442" ulx="297" uly="383">Vor der Welt aber ſind es Streiche der Einfalt, an denen die Freyglaubige</line>
        <line lrx="2002" lry="525" ulx="297" uly="466">ſich ſtoſſen, weilen ſie nicht zu glauben wiſſen, was ihnen unſichtbar iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="1492" type="textblock" ulx="281" uly="558">
        <line lrx="2161" lry="617" ulx="435" uly="558">Es iſt zwar nicht zu laͤugnen, die Seelenkraͤſten, die Sinne des Leibs lei⸗</line>
        <line lrx="2159" lry="691" ulx="301" uly="634">den eine Daͤmmerung des Lichts, wenn ſich ihnen die heiligſte Geheimniſſen des</line>
        <line lrx="2161" lry="765" ulx="287" uly="708">Glaubens vorſtellen: ſie moͤchten gerne mit Auguſtinus die hoͤchſte GOttheit im</line>
        <line lrx="2161" lry="842" ulx="295" uly="780">Fleiſch, und drey Perſonen in einem goͤttlichen Weſen moͤglich ſehen; das unblu⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="914" ulx="294" uly="858">tige Leiden in dem heiligen Altarsopfer, die unſichtbare Gegenwart GOttes in</line>
        <line lrx="2159" lry="986" ulx="296" uly="928">dem Engelbrod, das geheimde Gericht zwiſchen GOtt und dem Menſchen in der</line>
        <line lrx="2160" lry="1061" ulx="291" uly="1003">Beicht, die unempfindliche Wirkungen anderer Geheimniſſen ſind dem Men⸗</line>
        <line lrx="2157" lry="1137" ulx="291" uly="1074">ſchenverſtand eine Finſterniß: der aber, wie Seraphin, einfaͤltig glaubet, ge⸗</line>
        <line lrx="2156" lry="1204" ulx="287" uly="1146">nieſſet jenes Licht des Erkaͤnntniß, daß dieſe heiligſte Geheimniſſen nur zur Be⸗</line>
        <line lrx="2154" lry="1277" ulx="285" uly="1220">lohnung des Glaubenden, nicht aber zum Luſtſpiel der Augen dienen. Sera⸗</line>
        <line lrx="2155" lry="1355" ulx="281" uly="1293">phin goͤnnte zwar ſeinen Augen die ſichtbarliche Zeichen dieſer Geheimniſſen</line>
        <line lrx="2152" lry="1430" ulx="281" uly="1372">anzuſehen, ſein einfaͤltiger Glaube aber fußte ſich allein auf die unſichtbarliche</line>
        <line lrx="448" lry="1492" ulx="288" uly="1446">Gnaͤde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2155" lry="2355" type="textblock" ulx="281" uly="1547">
        <line lrx="2155" lry="1605" ulx="434" uly="1547">Wenn er eine aus dieſen Himmelsgaben empfieng, ergienge es ihm, wie</line>
        <line lrx="2152" lry="1683" ulx="285" uly="1622">der Tochter Bathuels, Rebecca, ſie gab dem Eliezer und ſeinen Kamelen zu</line>
        <line lrx="2154" lry="1760" ulx="287" uly="1695">trinken, ohnwiſſend, was Kraft dieſes Waſſer hatte, bis ihro wegen der Braut⸗</line>
        <line lrx="2151" lry="1840" ulx="289" uly="1768">wahl die Anwerbung gemacht wurde. Das bittere Waſſer der Bußthraͤnen,</line>
        <line lrx="2150" lry="1908" ulx="286" uly="1842">die Seraphin bey dem Beichtſtuhl haͤufig vergoſſe, reinigte ſeine Seele ſo ſchoͤn,</line>
        <line lrx="2151" lry="1984" ulx="284" uly="1919">daß ſie zu einer unſchuldigen Davidstaube geworden, welche goldene, und ſil⸗</line>
        <line lrx="2153" lry="2057" ulx="285" uly="1996">berne Fluͤgel hatte, ohnwiſſend, wie es hergegangen ſeye. (0) Der lebendige</line>
        <line lrx="2151" lry="2139" ulx="287" uly="2060">Glauben legte ihn taͤglich zu denen geheiligten Treppen des Hochaltars, wo er</line>
        <line lrx="2151" lry="2205" ulx="286" uly="2143">ſich vor dem unſichtbarlichen GOtt bis in ſein Nichts verdemuͤthigte: die Ge⸗</line>
        <line lrx="2147" lry="2280" ulx="281" uly="2220">nieſſung aber dieſes allerheiligſten Altars⸗Geheimniß riß ſeinen Geiſt in die</line>
        <line lrx="2151" lry="2355" ulx="282" uly="2296">ſuͤſſeſte Verzuͤkungen, wo dieſe Unſchuldstaube von einer Tugend in die andere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="2427" type="textblock" ulx="243" uly="2366">
        <line lrx="2144" lry="2427" ulx="243" uly="2366">geſchwind zu fliegen erlernet hat. Bey der Zuruͤckkunft aber wußte Seraphin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2146" lry="2580" type="textblock" ulx="290" uly="2445">
        <line lrx="2146" lry="2508" ulx="290" uly="2445">von dem ganzen Hergang nicht mehrers zu ſagen, als was der verzuckte Paulus</line>
        <line lrx="1475" lry="2580" ulx="298" uly="2521">gewußt hat: ich weiß es nicht, GOktt weiß es. (v)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="2882" type="textblock" ulx="403" uly="2707">
        <line lrx="2141" lry="2782" ulx="404" uly="2707">( Penne columbæ de argentatæ, &amp; poſteriora dorſi ejus in pallore au-</line>
        <line lrx="1051" lry="2830" ulx="563" uly="2769">ri. Pſalm. 6. V. 14.</line>
        <line lrx="1385" lry="2882" ulx="403" uly="2817">(2) Neſcio, DEUS fſcit. 2. Cor. 12. V. 3.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="42" type="page" xml:id="s_Gi722_qt_1_042">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi722_qt_1/Gi722_qt_1_042.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1866" lry="357" type="textblock" ulx="1001" uly="269">
        <line lrx="1866" lry="357" ulx="1001" uly="269">Zweite Lob⸗ und Ehrenrede</line>
      </zone>
      <zone lrx="2391" lry="2491" type="textblock" ulx="498" uly="396">
        <line lrx="2368" lry="490" ulx="643" uly="396">GOtt ſiehet nicht auf das Anſehen der Menſchen. (0) So rauh, und grob</line>
        <line lrx="2367" lry="563" ulx="498" uly="476">ſonſt die Natur gemeiner Leute iſt, ſo weich, und gelind macht er ihre Herzen,</line>
        <line lrx="2369" lry="633" ulx="498" uly="539">und gute Gemuͤter, wenn ſie mit einfaͤltigem Glaube zu dem geheiligten Ge⸗</line>
        <line lrx="2371" lry="705" ulx="500" uly="613">richtsſtuhl, und goͤttlichen Abendmahl gehen: ſie beweinen bitterlich ihre Suͤn⸗</line>
        <line lrx="2373" lry="776" ulx="499" uly="691">den, und gehen mit Furcht und zittern zu dem Tiſch des HErrn; Denn mit</line>
        <line lrx="2372" lry="848" ulx="501" uly="763">denen Einfaͤltigen haltet GOtt ſeine Anſprache, (v) und machet ſie in ſeiner</line>
        <line lrx="2373" lry="916" ulx="505" uly="833">Gnade wachſen, da ſie es auch nicht ſpuͤhren, oder merken. Unterdeſſen blei⸗</line>
        <line lrx="2376" lry="990" ulx="504" uly="903">ben die freyglaubigen Zaͤrtlinge ganz unempfindlich, wenn ihnen eine falſche Po⸗</line>
        <line lrx="2376" lry="1062" ulx="505" uly="974">litik Luſt machet, oder ein nagender Poldergeiſt ſie zwinget dieſe hoͤchſte Ge⸗</line>
        <line lrx="2377" lry="1140" ulx="506" uly="1047">heimniſſen zu empfangen. Die Morgensdaͤmmerung, oder die Abendsfinſtere</line>
        <line lrx="2376" lry="1208" ulx="505" uly="1120">taugt ihnen zur Beicht: ein altbedagter Beichtvater, der nicht mehr wohl hoͤrt,</line>
        <line lrx="2379" lry="1281" ulx="506" uly="1197">wird zum Richter erwaͤhlt: ein abgelegene Kapelle muß dienen zu Empfangung</line>
        <line lrx="2381" lry="1349" ulx="510" uly="1266">des allerheiligſten Abendmahls: ein Huth vor dem Angeſicht kaͤme den Kal⸗</line>
        <line lrx="2380" lry="1427" ulx="509" uly="1340">viniſten gar zu nahe, ein Franzoͤſiſches Gebettbuͤchel weißt eben dieſe Stelle zu</line>
        <line lrx="2380" lry="1492" ulx="511" uly="1416">vertretten. Weinen uͤber ſeine Suͤnden, urtheilet der freyglaubige Weltgeiſt,</line>
        <line lrx="2383" lry="1571" ulx="509" uly="1489">iſt gar ſo weibiſch: die Haͤnde aufheben, gehoͤrt denen Kindern, und das Knie⸗</line>
        <line lrx="2381" lry="1645" ulx="521" uly="1563">beugen gemeinen Leuthe; mein Amt, meine Wuͤrde, mein Anſehen laſſen ſo</line>
        <line lrx="2384" lry="1713" ulx="521" uly="1636">niedertraͤchtige Dienſte nicht zu. O! todter Glaube, den die Schamroͤthe be⸗</line>
        <line lrx="2388" lry="1788" ulx="518" uly="1708">decken ſolle, wenn eine Koͤnigin von Saba ein weit groͤſſere Hochſchaͤtzung auf</line>
        <line lrx="2382" lry="1863" ulx="515" uly="1787">die Herrlichkeit Salomons zu tragen weißt, als ſolche todte Leuthe auf die un⸗</line>
        <line lrx="2385" lry="1938" ulx="517" uly="1858">eingeſchraͤnkte Oberherrlichkeit, und allmaͤchtigſte Majeſtaͤt ihres GOttes, und</line>
        <line lrx="2386" lry="2007" ulx="520" uly="1920">HErrns. Dadid dieſer Kronherr getraut ſich nicht mehr ein Koͤnig zu nen⸗</line>
        <line lrx="2387" lry="2075" ulx="521" uly="2005">nen, wenn er im Angeſicht ſeines GOttes ſtehet: er heißt ſich ſelbſt nur einen</line>
        <line lrx="2389" lry="2151" ulx="523" uly="2074">Diener des HErrn und einen Sohn ſeiner Magd. E*) Und auch der groͤſte</line>
        <line lrx="2387" lry="2230" ulx="523" uly="2151">Herr iſt kein Herr mehr, wenn er den HErrn Himmels und der Erde em⸗</line>
        <line lrx="2390" lry="2302" ulx="524" uly="2220">pfanget. Die ſinnreiche Weltklugheit errichtet Schulen, wo die politiſche Hoͤf⸗</line>
        <line lrx="2391" lry="2377" ulx="526" uly="2290">lichkeiten zu erlernen ſind; wie ſpoͤttlich iſt es denn, daß ſie zu einem einfaͤl⸗</line>
        <line lrx="2390" lry="2453" ulx="538" uly="2370">tigen Kapucinerbruder in die Schule gehen muß, wenn es auf die ſchuldige Eh⸗</line>
        <line lrx="2335" lry="2491" ulx="2252" uly="2457">ren⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="564" lry="334" type="textblock" ulx="503" uly="317">
        <line lrx="564" lry="334" ulx="503" uly="317">7 0ℛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="2588" type="textblock" ulx="574" uly="2541">
        <line lrx="1463" lry="2588" ulx="574" uly="2541">=NTNr.. g</line>
      </zone>
      <zone lrx="869" lry="2598" type="textblock" ulx="627" uly="2582">
        <line lrx="869" lry="2598" ulx="627" uly="2582">—  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2383" lry="2848" type="textblock" ulx="639" uly="2614">
        <line lrx="2084" lry="2690" ulx="639" uly="2614">(4) Non enim reſpicis perſonam hominum. Wath. 22. V. 16.</line>
        <line lrx="1910" lry="2740" ulx="647" uly="2676">(v) Cum fſimplicibus ſermocinatio ejus. Prov. 2. 32.</line>
        <line lrx="2383" lry="2798" ulx="641" uly="2720">(5³) O! Domine, quia ego ſervus tuus: Ego ſervus tuus &amp; filius ancil-</line>
        <line lrx="2264" lry="2848" ulx="696" uly="2785">llx tuæ. Pſal. I15. V. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="814" type="textblock" ulx="2563" uly="404">
        <line lrx="2653" lry="448" ulx="2565" uly="404">teubieti</line>
        <line lrx="2652" lry="530" ulx="2565" uly="478">noch ei</line>
        <line lrx="2655" lry="598" ulx="2564" uly="553">wenn 6</line>
        <line lrx="2655" lry="675" ulx="2566" uly="623">ſen pird</line>
        <line lrx="2647" lry="746" ulx="2563" uly="696">Vuters,</line>
        <line lrx="2655" lry="814" ulx="2617" uly="770">Ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="2651" lry="889" type="textblock" ulx="2559" uly="835">
        <line lrx="2651" lry="889" ulx="2559" uly="835">Und der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="968" type="textblock" ulx="2562" uly="915">
        <line lrx="2655" lry="968" ulx="2562" uly="915">nahret</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="1042" type="textblock" ulx="2519" uly="991">
        <line lrx="2655" lry="1042" ulx="2519" uly="991">CEhlenbi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="1697" type="textblock" ulx="2551" uly="1063">
        <line lrx="2655" lry="1119" ulx="2562" uly="1063">Sſhpach</line>
        <line lrx="2655" lry="1188" ulx="2556" uly="1137">ſe aber</line>
        <line lrx="2644" lry="1255" ulx="2556" uly="1207">Einnen</line>
        <line lrx="2639" lry="1328" ulx="2555" uly="1279">Ott</line>
        <line lrx="2654" lry="1411" ulx="2554" uly="1355">mas ga</line>
        <line lrx="2639" lry="1478" ulx="2553" uly="1424">ſattſamn</line>
        <line lrx="2652" lry="1555" ulx="2551" uly="1507">gewehhte</line>
        <line lrx="2652" lry="1625" ulx="2552" uly="1573">einduncke</line>
        <line lrx="2652" lry="1697" ulx="2552" uly="1642">in ihremm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="1775" type="textblock" ulx="2553" uly="1717">
        <line lrx="2655" lry="1775" ulx="2553" uly="1717">ſeit and’</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="2583" type="textblock" ulx="2551" uly="1797">
        <line lrx="2653" lry="1847" ulx="2605" uly="1797">Der</line>
        <line lrx="2650" lry="1930" ulx="2552" uly="1858">infaͤltige</line>
        <line lrx="2655" lry="1993" ulx="2551" uly="1933">des Er</line>
        <line lrx="2650" lry="2061" ulx="2551" uly="2001">Kicchen,</line>
        <line lrx="2655" lry="2133" ulx="2551" uly="2071">broß n⸗</line>
        <line lrx="2655" lry="2353" ulx="2552" uly="2291">ſchuͤttet⸗</line>
        <line lrx="2653" lry="2440" ulx="2555" uly="2366">ſhigng</line>
        <line lrx="2655" lry="2512" ulx="2555" uly="2440">Der ſrſ⸗</line>
        <line lrx="2655" lry="2583" ulx="2562" uly="2518">Siei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="2803" type="textblock" ulx="2617" uly="2747">
        <line lrx="2655" lry="2803" ulx="2617" uly="2747">6</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="43" type="page" xml:id="s_Gi722_qt_1_043">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi722_qt_1/Gi722_qt_1_043.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="119" lry="1795" type="textblock" ulx="0" uly="396">
        <line lrx="97" lry="450" ulx="0" uly="396">und grob</line>
        <line lrx="100" lry="527" ulx="16" uly="475">Herzen,</line>
        <line lrx="101" lry="595" ulx="0" uly="544">ten Ge⸗</line>
        <line lrx="103" lry="664" ulx="0" uly="614">te Suͤn⸗</line>
        <line lrx="105" lry="741" ulx="0" uly="694">Nenn mit</line>
        <line lrx="102" lry="818" ulx="11" uly="767">in ſeiner</line>
        <line lrx="105" lry="895" ulx="0" uly="837">ſin blei</line>
        <line lrx="107" lry="967" ulx="0" uly="908">ſſche Vot⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1039" ulx="1" uly="980">chſte Ge⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1115" ulx="0" uly="1059">definſtere</line>
        <line lrx="109" lry="1187" ulx="3" uly="1128">ohl hoͤrt,</line>
        <line lrx="112" lry="1265" ulx="0" uly="1210">pfangung</line>
        <line lrx="113" lry="1328" ulx="8" uly="1275">den Kal⸗</line>
        <line lrx="113" lry="1404" ulx="1" uly="1354">Stelle zu</line>
        <line lrx="113" lry="1483" ulx="0" uly="1427">beltgeiſt,</line>
        <line lrx="112" lry="1555" ulx="0" uly="1503">as Knie⸗</line>
        <line lrx="113" lry="1636" ulx="9" uly="1575">laſſen ſe</line>
        <line lrx="117" lry="1716" ulx="0" uly="1650">nthe be⸗</line>
        <line lrx="119" lry="1795" ulx="0" uly="1719">gung auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="180" lry="1865" type="textblock" ulx="0" uly="1792">
        <line lrx="180" lry="1865" ulx="0" uly="1792">f die uw</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1932" type="textblock" ulx="0" uly="1873">
        <line lrx="119" lry="1932" ulx="0" uly="1873">ttes, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="2079" type="textblock" ulx="9" uly="2026">
        <line lrx="120" lry="2079" ulx="9" uly="2026">nur einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="183" lry="2230" type="textblock" ulx="0" uly="2093">
        <line lrx="180" lry="2156" ulx="0" uly="2093">der geoſte</line>
        <line lrx="183" lry="2230" ulx="13" uly="2166">Erde en</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="2304" type="textblock" ulx="0" uly="2238">
        <line lrx="123" lry="2304" ulx="0" uly="2238">iſche Hoß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="2460" type="textblock" ulx="0" uly="2313">
        <line lrx="123" lry="2381" ulx="0" uly="2313">n einſiG</line>
        <line lrx="177" lry="2460" ulx="0" uly="2389">lbige E</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="2620" type="textblock" ulx="0" uly="2482">
        <line lrx="98" lry="2522" ulx="54" uly="2482">ren⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="2816" type="textblock" ulx="0" uly="2759">
        <line lrx="125" lry="2816" ulx="0" uly="2759">lius mel</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="749" type="textblock" ulx="155" uly="566">
        <line lrx="171" lry="749" ulx="155" uly="658">—</line>
        <line lrx="177" lry="681" ulx="167" uly="566">2N—̃———õ</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="1037" type="textblock" ulx="159" uly="808">
        <line lrx="179" lry="1037" ulx="159" uly="808">VV8—</line>
      </zone>
      <zone lrx="215" lry="1274" type="textblock" ulx="208" uly="1269">
        <line lrx="215" lry="1274" ulx="208" uly="1269">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2128" lry="346" type="textblock" ulx="746" uly="262">
        <line lrx="2128" lry="346" ulx="746" uly="262">von dem heiligen Seraphin. 33</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="1261" type="textblock" ulx="258" uly="402">
        <line lrx="2131" lry="538" ulx="266" uly="402">ach eie en dene GOtt ankoͤmmt? waͤre in dieſen unhoͤflichen Freygeiſtern</line>
        <line lrx="1654" lry="535" ulx="415" uly="477">in Glauben nur ein Senfkoͤrnlein groß, muͤßten ja i</line>
        <line lrx="2097" lry="531" ulx="1587" uly="481">a ihre Herzen zi</line>
        <line lrx="2128" lry="609" ulx="261" uly="491">wenn GOtt ſelbſten drohet: wer ſich mei i ſläne, deſ</line>
        <line lrx="1902" lry="601" ulx="1153" uly="541">meiner und meiner Worten ſchaͤ</line>
        <line lrx="2132" lry="680" ulx="262" uly="555">ſen wird ſich auch des Menſe —</line>
        <line lrx="2050" lry="680" ulx="800" uly="624">Menſchen Sohn ſchaͤmen, wenn er in ſei</line>
        <line lrx="1902" lry="730" ulx="259" uly="621">en es ,R er in ſeiner, u</line>
        <line lrx="2128" lry="818" ulx="262" uly="630">Warees⸗ und der heiligen Engel Herrlichkeit ankommen wird. (?)  und ſeines</line>
        <line lrx="2115" lry="889" ulx="260" uly="768">nnde erne uugiuts aitern gebaͤhren aber ſolche Mißgeburten? als die Hoffart</line>
        <line lrx="2129" lry="899" ulx="396" uly="801">er Unglaube; jene gebaͤhret die Verachtun i r er⸗</line>
        <line lrx="2031" lry="930" ulx="453" uly="844">J ube . hre g der Andacht; dieſer aber</line>
        <line lrx="2129" lry="1049" ulx="258" uly="857">Eideabiengtell, nut unher aller Glaubenswahrheiten, welche die auſeruche</line>
        <line lrx="1876" lry="1044" ulx="488" uly="988">gkeit, mit falſcher Klugheit unter viele Deckmaͤ</line>
        <line lrx="2124" lry="1115" ulx="260" uly="992">Sennge erdinke 4 nter t eckmaͤntel zu verhuͤllen weißt.</line>
        <line lrx="2014" lry="1115" ulx="867" uly="1060">ganz andere Begriffe von deme, was goͤttlich i</line>
        <line lrx="1950" lry="1146" ulx="882" uly="1065">hanz ande⸗ goͤttlich iſt :</line>
        <line lrx="2125" lry="1251" ulx="259" uly="1061">E uler ihre neuerſonnene Beweißthuͤmer nicht ſo hoch treiben, daß es ec dei</line>
        <line lrx="2125" lry="1261" ulx="301" uly="1150">zinnen faſſen, ſo dencken, und glauben ſie zu letſt, was ſie wollen. Und wogte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2127" lry="1335" type="textblock" ulx="306" uly="1276">
        <line lrx="2127" lry="1335" ulx="306" uly="1276">Ott! daß es nicht auch in der hochwuͤrdigſten Prieſterſchaft freyglaubige Tho⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="1551" type="textblock" ulx="256" uly="1345">
        <line lrx="1055" lry="1392" ulx="259" uly="1345">mas gaͤ  e; .</line>
        <line lrx="2125" lry="1472" ulx="257" uly="1346">ſanane deren unandächtiges eilen, freche Gebaͤrden, hochmuͤtige Gleisnereyen</line>
        <line lrx="2122" lry="1547" ulx="256" uly="1382">guenli⸗ Sunger wie ſchwach ihr Glauben ſey, wenn ſie auch ſchon taͤglich die</line>
        <line lrx="2125" lry="1551" ulx="399" uly="1495">hte Finger faſt in die Wunden ihres Erloͤſers legen, und in ſeinem Blut</line>
      </zone>
      <zone lrx="2127" lry="1628" type="textblock" ulx="238" uly="1565">
        <line lrx="1141" lry="1610" ulx="238" uly="1568">. eind jn * . . . .</line>
        <line lrx="2127" lry="1628" ulx="350" uly="1565">uncken. Eine hoͤllenwuͤrdige Einbildung: man ſehe ihnen zu, iſt ſchon genug</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="2728" type="textblock" ulx="256" uly="1637">
        <line lrx="1180" lry="1695" ulx="260" uly="1637">in ihrem Gemuͤt zu erwecken oder eine ei</line>
        <line lrx="2078" lry="1696" ulx="1007" uly="1642">r eine eitle Ehre, oder eine ſuͤndi</line>
        <line lrx="2124" lry="1833" ulx="260" uly="1644">keit andacht tig, einfaͤltig, und demuͤtig zu thun. ſandige Schamhaltige</line>
        <line lrx="627" lry="1828" ulx="420" uly="1796">e</line>
        <line lrx="2123" lry="1924" ulx="260" uly="1790">einfaͤltt igen Bruder E Kardinal Prieſter und Biſchof zu Aſculo lehrnte von dem</line>
        <line lrx="2119" lry="1982" ulx="259" uly="1860">des gemn grde er Seraphin an ſeiner Hoftafel, wie man einfaͤltig zum Tiſch</line>
        <line lrx="2120" lry="2057" ulx="258" uly="1931">Kiechen; Prgit aie egt Der Raf – Heiligkeit erweckte in dieſem groſſen</line>
        <line lrx="1917" lry="2079" ulx="505" uly="2002">ar ierde dieſen frommen Brud ſel ei</line>
        <line lrx="2108" lry="2118" ulx="259" uly="2003">Groß war die Eint „ ruder zur Taſel einzuladen</line>
        <line lrx="2124" lry="2125" ulx="463" uly="2036">1 falt Seraphins in ſeiner Auffuͤh .</line>
        <line lrx="2122" lry="2193" ulx="259" uly="2074">noch groͤſſer aber war ſeine Klugheit i rung dor dieſem groſſen Herrn,</line>
        <line lrx="1938" lry="2219" ulx="373" uly="2142">. en r lugheit in Ueberwuͤndung di</line>
        <line lrx="2095" lry="2254" ulx="259" uly="2145">er mit wei . g dieſer eitlen Ehre, d</line>
        <line lrx="2123" lry="2358" ulx="259" uly="2145">anttete beſe ellie B ſch leoh ein vorgelegtes Ev über den “ lerab⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="2345" ulx="700" uly="2290">ige Verſchlagenheit erwarb bey dem h</line>
        <line lrx="2124" lry="2414" ulx="256" uly="2293">ſchaͤtzung, von fre y dem hohen Prieſter alle Hoche</line>
        <line lrx="1357" lry="2418" ulx="683" uly="2366">yen Weltgeiſteren aber wurd</line>
        <line lrx="1940" lry="2492" ulx="258" uly="2366">Der x. e er als ein Einfaͤltiger e</line>
        <line lrx="2119" lry="2558" ulx="264" uly="2376">Der inhe 8 rwitz eines andern Adelsherrn ſtellte dieſem heligen Gan ean</line>
        <line lrx="2121" lry="2604" ulx="527" uly="2461">er Bruͤhe vor, die kluge Einfalt Seraphins aber brachte alle zum ans,</line>
        <line lrx="1238" lry="2628" ulx="1202" uly="2582">E</line>
        <line lrx="2065" lry="2728" ulx="257" uly="2597">rrr L lachen,</line>
        <line lrx="2102" lry="2696" ulx="1471" uly="2667">— —¶—,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="44" type="page" xml:id="s_Gi722_qt_1_044">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi722_qt_1/Gi722_qt_1_044.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1901" lry="367" type="textblock" ulx="555" uly="263">
        <line lrx="1901" lry="367" ulx="555" uly="263">34 Zweite Lob⸗ und Ehrenrede.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2420" lry="1224" type="textblock" ulx="548" uly="393">
        <line lrx="2416" lry="481" ulx="559" uly="393">lachen, da er die Bruͤhe mit der Gabel zu eſſen ſich vergeblich bemuͤhete. Laſſet</line>
        <line lrx="2417" lry="553" ulx="563" uly="471">aber, o fromme Seelen, und vor allen, o ihr Geſalbte des HErrn! laſſet nur</line>
        <line lrx="2417" lry="620" ulx="559" uly="547">eine Michol den David auslachen, wenn er vor der geheiligten Arche dantzet!</line>
        <line lrx="2419" lry="700" ulx="558" uly="618">laſſet einen Heli die andaͤchtige Anna als betrunken anſehen, wenn ſie ohne</line>
        <line lrx="2420" lry="773" ulx="555" uly="680">Ruͤhrung der Lefzen dem innerlichen Gebeth oblieget. Fragen euch arge Phariſaͤer</line>
        <line lrx="2418" lry="837" ulx="553" uly="757">euers Glaubens, Einfalt, Andacht, und Frommkeit halber, voller Bewunderung,</line>
        <line lrx="2416" lry="918" ulx="548" uly="827">weilen ihr vor kurzer Zeit nicht ſo ſtarkglaubig geweſen, ertheilet mit denen El⸗</line>
        <line lrx="2420" lry="991" ulx="551" uly="906">tern des Blinden bey Johanne am neunten zur Antwort: daß meine Seele leider</line>
        <line lrx="2420" lry="1067" ulx="553" uly="982">einſtens blind geweſen, das weiß ich: wie ſie aber jezt ſehe, weiß ich nicht;</line>
        <line lrx="1611" lry="1141" ulx="550" uly="1067">fraget den, der ſie geſund gemacht hat. (2)</line>
        <line lrx="2411" lry="1224" ulx="652" uly="1141">Die faͤlſcheſte, und aͤrgſte Phariſaͤerſ aber ſind unſer eigne Liebe, und Em⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2466" lry="1301" type="textblock" ulx="547" uly="1217">
        <line lrx="2466" lry="1301" ulx="547" uly="1217">pfindlichkeiten der Sinnen; ſie ſind die Stifterinen aller Z veifel, Ketzereyen „und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2420" lry="1666" type="textblock" ulx="543" uly="1288">
        <line lrx="2420" lry="1371" ulx="549" uly="1288">Freydenkungen von unſern Glaubenswahrheiten, voraus derjenigen, die ihnen</line>
        <line lrx="2417" lry="1446" ulx="543" uly="1363">wehe thun. O! wie oft fragten die betruͤbte Sinnen den frommen Seraphin:</line>
        <line lrx="2419" lry="1520" ulx="544" uly="1437">warum halteſt du uns fuͤr Kettenhunde? Das Fleiſch wollte wiſſen, warum es</line>
        <line lrx="2419" lry="1594" ulx="549" uly="1512">mit knopfeten Stricken, und blutigen Geiſeln ſo unbarmherzig geſchlagen werde?</line>
        <line lrx="2419" lry="1666" ulx="556" uly="1586">die Rippe und Beiner befremdeten ſich, daß ſie faſt lebenlaͤnglich in keinem Bett,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2438" lry="1741" type="textblock" ulx="545" uly="1662">
        <line lrx="2438" lry="1741" ulx="545" uly="1662">ſondern nur auf harter Erde ruhen ſollen? das bloſſe Haupt beklaget ſich, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2423" lry="2531" type="textblock" ulx="550" uly="1742">
        <line lrx="2420" lry="1815" ulx="550" uly="1742">es weder bey dem Brand des Sommers, weder bey dem Froſt des Winters ſich</line>
        <line lrx="2421" lry="1890" ulx="552" uly="1819">bedecken darf? die Haͤnde ſchwitzen wegen beſtaͤndiger Arbeit, die Bruſt ſeufzet,</line>
        <line lrx="2422" lry="1962" ulx="555" uly="1885">daß ſie wegen Abgang noͤthiger Feuchtigkeit beſtaͤndig Blut auswerffen muͤſſe?</line>
        <line lrx="2423" lry="2037" ulx="552" uly="1964">der Magen ſchreyet wegen dem Hunger, die Lenden weinen Blut wegen Ketten</line>
        <line lrx="2422" lry="2106" ulx="551" uly="2036">und Dratband, die aufgeriſſene Fuͤße kruͤmmen ſich, wenn Seraphin ſo zaͤrtlich</line>
        <line lrx="2420" lry="2183" ulx="560" uly="2108">mit ihnen verfahret, daß er ſelbe mit einem groben Schuhemacherahl zunaͤhet.</line>
        <line lrx="2421" lry="2255" ulx="557" uly="2183">All dieſes Seufzen vermochte nicht die Schaͤrfe dieſes heiligen Manns zu mil⸗</line>
        <line lrx="2421" lry="2330" ulx="555" uly="2258">dern, deme lebendig jene Apoſtel⸗Lehr im Herzen lag: (X) Toͤdtet euere Glieder.</line>
        <line lrx="2422" lry="2401" ulx="559" uly="2331">Die Klugheit der Schlange ſezt ihren ganzen Leib aus fuͤr ihr Haupt: und Se⸗</line>
        <line lrx="2420" lry="2478" ulx="557" uly="2405">raphin verſchonet keinem Glied, aus Liebe gegen Chriſtum, der unſer Haupt iſt.</line>
        <line lrx="2363" lry="2531" ulx="2250" uly="2485">Sein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2086" lry="2638" type="textblock" ulx="1213" uly="2599">
        <line lrx="2086" lry="2638" ulx="1213" uly="2599">„ — ʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2406" lry="2884" type="textblock" ulx="669" uly="2703">
        <line lrx="2406" lry="2775" ulx="670" uly="2703">(4) Scimus &amp;c. quia cæcus natus eſt: quomodo autem nunc videat, ne-</line>
        <line lrx="1511" lry="2824" ulx="790" uly="2765">ſcimus. Joan. 9. v. 20. &amp; 21.</line>
        <line lrx="1885" lry="2884" ulx="669" uly="2815">(x) Mortificate ergo membra veſtra. Coloſ. 3. V. 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="750" type="textblock" ulx="2557" uly="411">
        <line lrx="2655" lry="459" ulx="2560" uly="411">Sein e</line>
        <line lrx="2655" lry="541" ulx="2557" uly="488">Seele</line>
        <line lrx="2654" lry="604" ulx="2620" uly="557">De</line>
        <line lrx="2643" lry="688" ulx="2559" uly="635">denker;</line>
        <line lrx="2654" lry="750" ulx="2560" uly="705">Marren:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2652" lry="837" type="textblock" ulx="2514" uly="777">
        <line lrx="2652" lry="837" ulx="2514" uly="777">veicke d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="1123" type="textblock" ulx="2554" uly="852">
        <line lrx="2655" lry="898" ulx="2555" uly="852">Crbeit.</line>
        <line lrx="2655" lry="979" ulx="2554" uly="926">() Erſ</line>
        <line lrx="2655" lry="1050" ulx="2557" uly="1000">tigen</line>
        <line lrx="2655" lry="1123" ulx="2555" uly="1068">Hen hin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="1198" type="textblock" ulx="2555" uly="1142">
        <line lrx="2655" lry="1198" ulx="2555" uly="1142">ſiiner ſel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="1341" type="textblock" ulx="2554" uly="1215">
        <line lrx="2655" lry="1262" ulx="2556" uly="1215">der Glan</line>
        <line lrx="2655" lry="1341" ulx="2554" uly="1290">ausgeben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="1419" type="textblock" ulx="2554" uly="1364">
        <line lrx="2655" lry="1419" ulx="2554" uly="1364">iu hoffe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="1646" type="textblock" ulx="2555" uly="1439">
        <line lrx="2641" lry="1483" ulx="2555" uly="1439">an da</line>
        <line lrx="2655" lry="1564" ulx="2555" uly="1516">nur alei</line>
        <line lrx="2655" lry="1646" ulx="2557" uly="1588">it agf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="1719" type="textblock" ulx="2517" uly="1659">
        <line lrx="2655" lry="1719" ulx="2517" uly="1659">lin Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="2459" type="textblock" ulx="2550" uly="1736">
        <line lrx="2653" lry="1782" ulx="2557" uly="1736">do er e</line>
        <line lrx="2655" lry="1861" ulx="2556" uly="1803">ihr wied</line>
        <line lrx="2655" lry="1939" ulx="2556" uly="1880">dee Sche</line>
        <line lrx="2655" lry="2018" ulx="2552" uly="1946">Detenge</line>
        <line lrx="2654" lry="2088" ulx="2558" uly="2031">dalſchhe</line>
        <line lrx="2655" lry="2166" ulx="2558" uly="2105">lhen, 9</line>
        <line lrx="2655" lry="2244" ulx="2560" uly="2178">hr ſe</line>
        <line lrx="2652" lry="2302" ulx="2630" uly="2256">S</line>
        <line lrx="2653" lry="2386" ulx="2561" uly="2320">nuthige</line>
        <line lrx="2655" lry="2459" ulx="2550" uly="2397"> a</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="2858" type="textblock" ulx="2611" uly="2562">
        <line lrx="2655" lry="2611" ulx="2611" uly="2562">—</line>
        <line lrx="2655" lry="2798" ulx="2624" uly="2747">(</line>
        <line lrx="2655" lry="2858" ulx="2624" uly="2801">(</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="45" type="page" xml:id="s_Gi722_qt_1_045">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi722_qt_1/Gi722_qt_1_045.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="123" lry="451" type="textblock" ulx="1" uly="398">
        <line lrx="123" lry="451" ulx="1" uly="398">tte. Uſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="184" lry="1045" type="textblock" ulx="0" uly="476">
        <line lrx="125" lry="529" ulx="0" uly="476">laſet aun</line>
        <line lrx="127" lry="603" ulx="0" uly="550">ſe danzet</line>
        <line lrx="181" lry="682" ulx="0" uly="622">in ſie ohne</line>
        <line lrx="130" lry="749" ulx="3" uly="689">Phariſäer</line>
        <line lrx="183" lry="817" ulx="0" uly="756">dundetung,</line>
        <line lrx="130" lry="889" ulx="0" uly="837">denen CH</line>
        <line lrx="184" lry="974" ulx="0" uly="900">Siele leider</line>
        <line lrx="133" lry="1045" ulx="0" uly="990">ich nicht ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="188" lry="1657" type="textblock" ulx="0" uly="1152">
        <line lrx="186" lry="1218" ulx="6" uly="1152">uad En⸗</line>
        <line lrx="131" lry="1283" ulx="0" uly="1227">Nehen/und</line>
        <line lrx="135" lry="1362" ulx="0" uly="1301">die ihnen</line>
        <line lrx="134" lry="1431" ulx="10" uly="1376">GSeraphin: .</line>
        <line lrx="188" lry="1509" ulx="10" uly="1447">patum e66</line>
        <line lrx="188" lry="1592" ulx="0" uly="1516">gen werd.</line>
        <line lrx="173" lry="1657" ulx="0" uly="1591">nein Bitt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="1981" type="textblock" ulx="0" uly="1674">
        <line lrx="168" lry="1740" ulx="0" uly="1674">,ſch, daß</line>
        <line lrx="137" lry="1818" ulx="0" uly="1755">Vinters ſch</line>
        <line lrx="139" lry="1899" ulx="0" uly="1837">uſt ſeufeet/</line>
        <line lrx="139" lry="1981" ulx="1" uly="1902">ſen niſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="2342" type="textblock" ulx="0" uly="1985">
        <line lrx="184" lry="2051" ulx="0" uly="1985">cgen Ketlin</line>
        <line lrx="185" lry="2126" ulx="0" uly="2052">ſ lirtich</line>
        <line lrx="140" lry="2204" ulx="0" uly="2130">ll wrihet</line>
        <line lrx="177" lry="2271" ulx="0" uly="2199">ni i</line>
        <line lrx="140" lry="2342" ulx="0" uly="2282">te Gliedet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="2685" type="textblock" ulx="0" uly="2353">
        <line lrx="141" lry="2422" ulx="0" uly="2353">tr md 6e</line>
        <line lrx="135" lry="2564" ulx="55" uly="2514">Sein</line>
      </zone>
      <zone lrx="186" lry="1988" type="textblock" ulx="170" uly="1938">
        <line lrx="186" lry="1988" ulx="170" uly="1938">–—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="348" type="textblock" ulx="718" uly="264">
        <line lrx="2119" lry="348" ulx="718" uly="264">von dem heiligen Seraphin. 35</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="982" type="textblock" ulx="250" uly="400">
        <line lrx="2129" lry="472" ulx="255" uly="400">Sein einfaͤltiger Glauben war der Aufwecker dieſes Haſſes, weilen nur jener ſeine</line>
        <line lrx="1903" lry="549" ulx="251" uly="475">Seele zum ewigen Leben bewahre, der ſelbe auf dieſer Welt haſſe. (9)</line>
        <line lrx="2134" lry="618" ulx="362" uly="544">Das iſt aber ſchon wiederum zu hoch einem in das Fleiſch verliebten Frey⸗</line>
        <line lrx="2127" lry="698" ulx="250" uly="619">denker; ſich ſelbſten ſchlagen, ſo redet dieſer kluge Geiſt, iſt ein Streich eines</line>
        <line lrx="2135" lry="766" ulx="252" uly="689">Narren: wegen vielen Faſten Hunger leiden, gehoͤrt denen Hunden: durch Buß⸗</line>
        <line lrx="2128" lry="837" ulx="252" uly="764">wercke die edle Geſundheit verderben, und das Leben abkuͤrtzen, iſt ein Henckers⸗</line>
        <line lrx="2129" lry="907" ulx="251" uly="840">arbeit. Blinder! ſo liebe dann deine Seele, ſo wirſt du ſelbe gewiß verliehren.</line>
        <line lrx="2132" lry="982" ulx="254" uly="907">(2) Erſinne auch die weiſeſte Entſchuldigungen! ſtehe aber alsdann dem einfaͤl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="1058" type="textblock" ulx="217" uly="987">
        <line lrx="2132" lry="1058" ulx="217" uly="987">tigen Kapuciner⸗Bruder Seraphin zur Seiten, und ſchame dich bis in das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="2373" type="textblock" ulx="255" uly="1054">
        <line lrx="2135" lry="1123" ulx="255" uly="1054">Herz hinein, wenn du ſieheſt, daß dieſer groͤſſern Muth zeiget in Beſiegung</line>
        <line lrx="2133" lry="1198" ulx="256" uly="1128">ſeiner ſelbſt, als deine einfaͤltige Klugheit mit all ihrer Prallerey in Vernichtung</line>
        <line lrx="2134" lry="1266" ulx="258" uly="1201">der Glaubenslehren. Ein Spott iſt es, ſich vor Einfaͤltigen groſſer Streiche</line>
        <line lrx="2135" lry="1339" ulx="258" uly="1271">ausgeben, und ſich ſelbſten nicht wiſſen zu uͤberwinden. Wo iſt aber ein Sieg</line>
        <line lrx="2138" lry="1415" ulx="259" uly="1342">zu hoffen, wenn wir ohne Waffen ſtehen? Amalec griffe in Raphidim Iſrael</line>
        <line lrx="2134" lry="1489" ulx="260" uly="1423">an, da es wegen harter Reiſe ganz matt, und Waffenlos war: da halfe dann</line>
        <line lrx="2138" lry="1561" ulx="262" uly="1499">nur allein der ſtarke Glauben Moſis des Heersfuͤhrers, ſo lang er auf dem Berge</line>
        <line lrx="2135" lry="1640" ulx="265" uly="1577">mit aufgehabenen Haͤnden zu GOtt bath. Der keinen Glauben hat, hat auch</line>
        <line lrx="2135" lry="1710" ulx="263" uly="1644">kein Gegenwehr, wenn der Fuͤrſt der Finſternis wie ein bruͤllender Loͤw ſuchet,</line>
        <line lrx="2138" lry="1792" ulx="264" uly="1718">wo er einen verſchlinge. Dieſem, ermahnet uns der Apoſtel⸗Fuͤrſt, dieſem ſollet</line>
        <line lrx="2135" lry="1862" ulx="264" uly="1797">ihr wiederſtehen ſtark in dem Glauben. (ag) Die oͤffentliche Aergerniſſen aber,</line>
        <line lrx="2140" lry="1927" ulx="265" uly="1868">die Schandthaten, die Ungerechtigkeiten, das Buhlen, das Ehrabſchneiden, das</line>
        <line lrx="2135" lry="2004" ulx="264" uly="1934">Betruͤgen, die Hoffart, der Neid, und Haß, die Unzucht, Fraß, und Voͤllerey,</line>
        <line lrx="2138" lry="2079" ulx="267" uly="2017">Falſchheit und Traͤgheit, die jezt zum Schroͤcken und ESchauder im Schwunge</line>
        <line lrx="2137" lry="2153" ulx="266" uly="2090">gehen, geben klar an Tage, daß in denen ſonſt edelſten Geiſtern kein Wiederſtand</line>
        <line lrx="2061" lry="2225" ulx="269" uly="2161">mehr ſey, weilen ſie von keiner Glaubens⸗Staͤrke mehr unterſtuͤtzet werden.</line>
        <line lrx="2141" lry="2296" ulx="407" uly="2233">Seraphin macht abermal dieſe Miedlinge zu Schanden, da er einen groſ⸗</line>
        <line lrx="2141" lry="2373" ulx="268" uly="2308">muͤthigen Trotz der Hoͤlle gebotten. Gie verſuchte ſeinen einfaͤltigen Glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="2502" type="textblock" ulx="0" uly="2383">
        <line lrx="2140" lry="2502" ulx="22" uly="2383">heur ſ. bden, als waͤre ſelber GOtt nicht angenehm, anſonſt wuͤrde ihro kein ſo groſ⸗</line>
        <line lrx="183" lry="2500" ulx="0" uly="2466">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2085" lry="2521" type="textblock" ulx="1260" uly="2467">
        <line lrx="2085" lry="2521" ulx="1260" uly="2467">E 2 ſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2077" lry="2587" type="textblock" ulx="1865" uly="2569">
        <line lrx="2077" lry="2587" ulx="1865" uly="2569">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="2894" type="textblock" ulx="387" uly="2610">
        <line lrx="2138" lry="2666" ulx="388" uly="2610">( Qui odit animam ſuam in hoc mundo, in vitam æternam cuſtodit</line>
        <line lrx="2020" lry="2720" ulx="545" uly="2667">eam. SJoan, 12. .</line>
        <line lrx="1587" lry="2774" ulx="387" uly="2717">(2) Qui amat animam ſuam, perdet eam Tbidem.</line>
        <line lrx="2141" lry="2839" ulx="391" uly="2772">(aa) Quia adverſarius veſter diabolus tanquam leo rugiens cjreuit, quæ-</line>
        <line lrx="2138" lry="2894" ulx="552" uly="2815">rens quem devoret, cui reſiſtite fortes in fide. 1, Pet, J. v. 5. E&amp; 9.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="46" type="page" xml:id="s_Gi722_qt_1_046">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi722_qt_1/Gi722_qt_1_046.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1898" lry="356" type="textblock" ulx="541" uly="277">
        <line lrx="1898" lry="356" ulx="541" uly="277">6 Zweite Lob⸗ und Ehrenrede</line>
      </zone>
      <zone lrx="2398" lry="2891" type="textblock" ulx="472" uly="417">
        <line lrx="2398" lry="483" ulx="521" uly="417">ſer Gewalt uͤber ihn zugelaſſen werden. Die Teufel tratten gar oft aus ihrer</line>
        <line lrx="2393" lry="556" ulx="517" uly="490">feurigen Behauſung hervor, und ſchlugen den armen Seraphin ſo grauſam,</line>
        <line lrx="2397" lry="625" ulx="512" uly="559">daß er oͤfters in Ohnmachten da gelegen, ganz kraͤnklich geworden iſt. Schlagt</line>
        <line lrx="2395" lry="699" ulx="513" uly="636">nur wacker zu, rufte dieſer ſtarkglaubige Held, ihr vollbringet an meinem Leib,</line>
        <line lrx="2393" lry="771" ulx="512" uly="706">was ich zu thun ſchuldig waͤre; ich glaube aber ſicher, daß ihr nicht mehrers</line>
        <line lrx="2393" lry="843" ulx="516" uly="780">vermoͤget, als was euch GOtt zulaſſet. Wenn die Koͤnigin Himmels und der</line>
        <line lrx="2394" lry="914" ulx="512" uly="853">Erde in denen Wolken erſchiene, und Seraphin durch die Luft zu ſich be⸗</line>
        <line lrx="2389" lry="988" ulx="512" uly="925">rufte, häaͤngten ſich dieſe Hoͤllengeiſter wenigſt an ſeine Fuͤße, ihn in Zweifel</line>
        <line lrx="2390" lry="1061" ulx="514" uly="997">zu bringen, ob dieſe Erſcheinungen Mariaͤ keine Blendungen ſeyen? ſo neidig,</line>
        <line lrx="2391" lry="1134" ulx="514" uly="1072">und feindſelig ſind dieſe Beſtien gegen einer Seele, die mit dem Schild des</line>
        <line lrx="2384" lry="1207" ulx="512" uly="1143">Glaubens bewafnet iſt. Sie furchte aber keine Hoͤlle, keine Teufel, ja nicht</line>
        <line lrx="1993" lry="1279" ulx="516" uly="1221">einmal den Tod, wenn er ihro auch den Garaus machen will.</line>
        <line lrx="2385" lry="1359" ulx="649" uly="1296">Seraphin kniet ſchon eine ganze Stunde in dem Gebeth vor ſeinem GOtt:</line>
        <line lrx="2389" lry="1430" ulx="512" uly="1364">ſein einfaͤltiger Glauben zeigte ihm in der allerweiſeſten Gerichtskammer goͤttli⸗</line>
        <line lrx="2387" lry="1506" ulx="510" uly="1441">cher Rathsſchluͤße, daß er nunmehro ohne Krankheit ſterben ſoll. Wider alles</line>
        <line lrx="2385" lry="1578" ulx="511" uly="1514">Verhoffen verlanget Seraphin die heiligſte Wegzehrung, und letzte Oelung,</line>
        <line lrx="2384" lry="1647" ulx="510" uly="1588">weilen der Tod ihm ſchon an der Seiten ſtehe; allein daknien, und ſterben,</line>
        <line lrx="2382" lry="1724" ulx="511" uly="1662">mit erhabnen Haͤnden eifrig bethen, und ohne Furcht mit den Leuten reden,</line>
        <line lrx="2381" lry="1795" ulx="507" uly="1733">wollte der Menſchenwitz nicht verſtehen. Der Unglauben alſo der Herumſtehen⸗</line>
        <line lrx="2383" lry="1873" ulx="509" uly="1806">den ſchlaͤgt ab, was der einfaͤltige Glauben des Sterbenden verlangte, biß end⸗</line>
        <line lrx="2383" lry="1947" ulx="509" uly="1882">lichen der Himmel auf inſtaͤndiges Bitten Seraphins die letzte Stunde mit</line>
        <line lrx="2383" lry="2015" ulx="510" uly="1950">ſchroͤckenden Todtenfarben des Leibs anzeigte, da giengen erſt dem unglaubigen</line>
        <line lrx="2379" lry="2090" ulx="510" uly="2028">Weltwitz die Augen auf, wie einfaͤltig glaubende Seelen aus der Welt ſcheiden.</line>
        <line lrx="2380" lry="2163" ulx="557" uly="2106">Groſſer GOtt! du haſt ja ſchon einmal mit lauter Todtenbeiner deinem</line>
        <line lrx="2377" lry="2236" ulx="509" uly="2175">Prophet Ezechiel ein lebendiges Kriegesheer vor Augen geſtellt, mache auch</line>
        <line lrx="2378" lry="2316" ulx="511" uly="2256">alle gemahlte Todtenbilder lebendig, damit durch dieſe Todesfarben der laue</line>
        <line lrx="2378" lry="2391" ulx="514" uly="2327">Glauben aller Freygeiſter annoch bey Lebenszeiten aufgeweckt werde, und ſol⸗</line>
        <line lrx="2377" lry="2455" ulx="512" uly="2397">che nicht erſt mit dem aberwitzigen Koͤnig Antiocho auf dem Sterbebett un—</line>
        <line lrx="2376" lry="2526" ulx="509" uly="2467">nuͤtze Bußthraͤnen weinen muͤſſen. Erſchroͤcklich iſt der Willen GOttes in ſei⸗</line>
        <line lrx="2375" lry="2601" ulx="472" uly="2539">ner Zulaſſung. Er hinderte dieſen Ungluͤcks⸗Koͤnig nicht zu glauben, was er</line>
        <line lrx="2375" lry="2675" ulx="512" uly="2614">wollte, und ſeine freye Gedanken nach Belieben auszufuͤhren, die nur auf Rau⸗</line>
        <line lrx="2374" lry="2749" ulx="516" uly="2690">bung der Kirchengeſchirre, auf Verfolgung der Prieſter, und auf Bekriegung des</line>
        <line lrx="2372" lry="2821" ulx="515" uly="2759">auserwaͤhlten Volkes bedacht waren: ſein Sterbungslager aber wurde ihm gaͤh⸗</line>
        <line lrx="2316" lry="2891" ulx="2232" uly="2837">ling</line>
      </zone>
      <zone lrx="548" lry="324" type="textblock" ulx="527" uly="309">
        <line lrx="548" lry="324" ulx="527" uly="309">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="916" type="textblock" ulx="2554" uly="421">
        <line lrx="2648" lry="473" ulx="2557" uly="421">Kag</line>
        <line lrx="2654" lry="543" ulx="2561" uly="494">endliche</line>
        <line lrx="2655" lry="624" ulx="2564" uly="568">hat</line>
        <line lrx="2652" lry="688" ulx="2565" uly="642">bett mit</line>
        <line lrx="2655" lry="770" ulx="2558" uly="717">lie ich</line>
        <line lrx="2655" lry="844" ulx="2554" uly="792">ſierden</line>
        <line lrx="2649" lry="916" ulx="2554" uly="861">dall gar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2647" lry="985" type="textblock" ulx="2499" uly="933">
        <line lrx="2647" lry="985" ulx="2499" uly="933">fuuften</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="1137" type="textblock" ulx="2560" uly="1005">
        <line lrx="2655" lry="1058" ulx="2561" uly="1005">Rechtsn</line>
        <line lrx="2653" lry="1137" ulx="2560" uly="1084">polt zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="1207" type="textblock" ulx="2626" uly="1161">
        <line lrx="2655" lry="1207" ulx="2626" uly="1161">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="1285" type="textblock" ulx="2499" uly="1231">
        <line lrx="2655" lry="1285" ulx="2499" uly="1231">yet Zula</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="2723" type="textblock" ulx="2547" uly="1303">
        <line lrx="2655" lry="1362" ulx="2552" uly="1303">ihre abe</line>
        <line lrx="2654" lry="1446" ulx="2552" uly="1395">geiwung</line>
        <line lrx="2655" lry="1518" ulx="2552" uly="1459">ſet ſie,</line>
        <line lrx="2652" lry="1596" ulx="2554" uly="1529">ſalet ih</line>
        <line lrx="2655" lry="1667" ulx="2551" uly="1604">ihro zu</line>
        <line lrx="2655" lry="1737" ulx="2549" uly="1686">tenſchive</line>
        <line lrx="2655" lry="1814" ulx="2549" uly="1756">he, de</line>
        <line lrx="2655" lry="1895" ulx="2550" uly="1837">hlinde E</line>
        <line lrx="2645" lry="1968" ulx="2550" uly="1914">Himmel</line>
        <line lrx="2655" lry="2049" ulx="2547" uly="1998">berbanne</line>
        <line lrx="2654" lry="2132" ulx="2548" uly="2069">ſend hei</line>
        <line lrx="2654" lry="2201" ulx="2547" uly="2151">an allem</line>
        <line lrx="2654" lry="2275" ulx="2622" uly="2230">u—</line>
        <line lrx="2655" lry="2348" ulx="2550" uly="2291">Gefehr</line>
        <line lrx="2648" lry="2424" ulx="2553" uly="2370">n! du</line>
        <line lrx="2651" lry="2505" ulx="2562" uly="2441">Mheft</line>
        <line lrx="2644" lry="2570" ulx="2566" uly="2517"> des</line>
        <line lrx="2655" lry="2648" ulx="2564" uly="2585">behale</line>
        <line lrx="2646" lry="2723" ulx="2557" uly="2665">geſetzt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="2955" type="textblock" ulx="2556" uly="2815">
        <line lrx="2655" lry="2871" ulx="2556" uly="2815">—</line>
        <line lrx="2655" lry="2955" ulx="2611" uly="2895">G</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="47" type="page" xml:id="s_Gi722_qt_1_047">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi722_qt_1/Gi722_qt_1_047.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="173" lry="488" type="textblock" ulx="3" uly="420">
        <line lrx="173" lry="488" ulx="3" uly="420">uus ihtte</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="560" type="textblock" ulx="0" uly="496">
        <line lrx="115" lry="560" ulx="0" uly="496">auſam,</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="629" type="textblock" ulx="0" uly="574">
        <line lrx="170" lry="629" ulx="0" uly="574">„Schlagt</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="775" type="textblock" ulx="0" uly="648">
        <line lrx="116" lry="698" ulx="0" uly="648">inem beib,</line>
        <line lrx="115" lry="775" ulx="0" uly="722">mehrers</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="842" type="textblock" ulx="0" uly="798">
        <line lrx="154" lry="842" ulx="0" uly="798">3 und der</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1064" type="textblock" ulx="0" uly="868">
        <line lrx="117" lry="920" ulx="0" uly="868">ſich be⸗</line>
        <line lrx="115" lry="996" ulx="3" uly="938">n Pweiftl</line>
        <line lrx="115" lry="1064" ulx="0" uly="1014">9 neidig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1143" type="textblock" ulx="0" uly="1089">
        <line lrx="115" lry="1143" ulx="0" uly="1089">child des</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1218" type="textblock" ulx="19" uly="1162">
        <line lrx="113" lry="1218" ulx="19" uly="1162">ja nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1515" type="textblock" ulx="0" uly="1316">
        <line lrx="114" lry="1367" ulx="0" uly="1316">n G0tt:</line>
        <line lrx="116" lry="1446" ulx="0" uly="1388">er gottli⸗</line>
        <line lrx="115" lry="1515" ulx="0" uly="1461">her ales</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="1591" type="textblock" ulx="2" uly="1536">
        <line lrx="170" lry="1591" ulx="2" uly="1536">Helung,</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1739" type="textblock" ulx="0" uly="1613">
        <line lrx="115" lry="1669" ulx="18" uly="1613">ſterben/</line>
        <line lrx="115" lry="1739" ulx="0" uly="1685">en keden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="2043" type="textblock" ulx="0" uly="1759">
        <line lrx="115" lry="1812" ulx="0" uly="1759">uumſiehenn</line>
        <line lrx="116" lry="1885" ulx="17" uly="1833">big ende</line>
        <line lrx="115" lry="1959" ulx="0" uly="1907">unde nii</line>
        <line lrx="117" lry="2043" ulx="0" uly="1981">glorbigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="2190" type="textblock" ulx="0" uly="2062">
        <line lrx="114" lry="2119" ulx="0" uly="2062">kſcheiden.</line>
        <line lrx="116" lry="2190" ulx="0" uly="2138">t deinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="2713" type="textblock" ulx="0" uly="2290">
        <line lrx="115" lry="2342" ulx="15" uly="2290">der loue</line>
        <line lrx="115" lry="2417" ulx="23" uly="2364">nd ſo</line>
        <line lrx="117" lry="2492" ulx="0" uly="2442">ebett unm⸗</line>
        <line lrx="116" lry="2564" ulx="1" uly="2501">8 in ſeß⸗</line>
        <line lrx="115" lry="2646" ulx="7" uly="2581">, ſpas er</line>
        <line lrx="115" lry="2713" ulx="7" uly="2653">auf Rau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="882" type="textblock" ulx="151" uly="828">
        <line lrx="159" lry="882" ulx="151" uly="828">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="985" type="textblock" ulx="152" uly="945">
        <line lrx="162" lry="985" ulx="152" uly="945">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="2263" type="textblock" ulx="0" uly="2202">
        <line lrx="174" lry="2263" ulx="0" uly="2202">Gche oulch</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="2862" type="textblock" ulx="11" uly="2790">
        <line lrx="171" lry="2862" ulx="11" uly="2790">ihn a</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="2928" type="textblock" ulx="43" uly="2878">
        <line lrx="85" lry="2928" ulx="43" uly="2878">ling</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="344" type="textblock" ulx="812" uly="254">
        <line lrx="2144" lry="344" ulx="812" uly="254">des heiligen Seraphins. 37</line>
      </zone>
      <zone lrx="2149" lry="2766" type="textblock" ulx="262" uly="398">
        <line lrx="2149" lry="482" ulx="276" uly="398">ling zu einer Kanzel, und ſein eigenes Gewiſſen zu einem Prediger, der ihm</line>
        <line lrx="2141" lry="552" ulx="277" uly="473">endlichen die Freyheit zu denken benommen, und anderſt zu glauben gelehret</line>
        <line lrx="2142" lry="631" ulx="277" uly="555">hat. Jetzt gedenke ich ganz underſt, wird ein jeder Freygeiſt in ſeinem Tod⸗</line>
        <line lrx="2143" lry="695" ulx="275" uly="627">bett mit dieſem ſterbenden Koͤnig jammern, jetzt gedenke ich der Boßheiten,</line>
        <line lrx="2148" lry="776" ulx="274" uly="700">die ich in Jeruſalem veruͤbt. (5⁵) Die Koſtbarkeiten der geheiligten Kirchen⸗</line>
        <line lrx="2145" lry="850" ulx="272" uly="773">zierden machten mich zu einem Judas Iskarioth, deme die Salbung von Mag⸗</line>
        <line lrx="2145" lry="921" ulx="271" uly="841">dall gar zu theur geweſen. Die Rechte, und Freyheiten der Geiſtlichen, die Ein⸗</line>
        <line lrx="2142" lry="989" ulx="269" uly="917">kuͤnften der Gotteshaͤuſer waren die Bitterkeit meiner Gedanken, welche neue</line>
        <line lrx="2145" lry="1064" ulx="271" uly="973">Rechtsregeln erſonnen, die milde Stiftungen anzupacken, die Reiche mit Ge⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="1137" ulx="273" uly="1072">walt zu ſchwaͤchen, und die Arme gar zu unterdrucken.</line>
        <line lrx="2134" lry="1211" ulx="409" uly="1132">Erſchroͤcklich iſt, wiederhole ich noch einmal, der Willen GOttes in ſei⸗</line>
        <line lrx="2129" lry="1315" ulx="268" uly="1204">ner. Zulaſſung! Er laͤßt die Freygeiſter glauben, was ſie wollen, biß endlichen</line>
        <line lrx="2136" lry="1364" ulx="268" uly="1284">ihre aberwitzige Thorheit durch ein fuͤrchterliche Ausgeiſterung anderſt zu glauben</line>
        <line lrx="2136" lry="1439" ulx="268" uly="1343">gezwungen wuͤrdet. Die Furcht ihrer Seele in Verlaſſung des Leibs uͤberwei⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="1511" ulx="265" uly="1430">ſet ſie, daß in jener Welt etwas ſeyn muͤſſe, ſo ſie zu fuͤrchten haben. Es</line>
        <line lrx="2134" lry="1615" ulx="270" uly="1506">fallet ihro bey der Sturzfall der Engel; dieſer macht ſie zitteren. Es kommet</line>
        <line lrx="2136" lry="1660" ulx="265" uly="1577">ihro zu Sinne das Gewaͤſſer des Suͤndfluſſes; dieſes aͤngſtiget, ſie biß zum Tod⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="1736" ulx="264" uly="1650">tenſchweiß: das Himmelsfeur bey Sodoma zeiget ihro, daß es ein GOtt ge⸗</line>
        <line lrx="2132" lry="1810" ulx="265" uly="1725">be, der gerecht, und in ſeiner Gerechtigkeit erſchroͤcklich ſey. Will eine ſo</line>
        <line lrx="2135" lry="1885" ulx="267" uly="1800">blinde Seele ihre Unſterblichkeit, das Gericht, die Hoͤlle, und den verlohrnen</line>
        <line lrx="2129" lry="1981" ulx="265" uly="1875">Himmel als ein Erdichtungswar, oder Fabelwerk anſehen, und aus dem Sinn</line>
        <line lrx="2127" lry="2039" ulx="262" uly="1955">verbannen, treibt ſie doch das Anſehen der Kirch, das Leben ſo vieler tau⸗</line>
        <line lrx="2128" lry="2117" ulx="263" uly="2028">ſend Heiligen, die Lehre ſo vieler klugeſten Maͤnnern wenigſt ſo weit, daß ſie</line>
        <line lrx="2055" lry="2190" ulx="262" uly="2117">an allem zu zweifeln anfaͤngt.</line>
        <line lrx="2123" lry="2260" ulx="407" uly="2174">Aber ungluͤckſeliger Geiſt! willſt du dich dann in eine ſo zweifelhafte</line>
        <line lrx="2125" lry="2334" ulx="263" uly="2251">Gefahr einlaſſen? die durch eine ganze Ewigkeit nicht mehr kan geaͤndert wer⸗</line>
        <line lrx="2118" lry="2408" ulx="263" uly="2310">den? du ſieheſt, daß wuͤrklich an dir das Erſte von denen vier letzten Dingen</line>
        <line lrx="2124" lry="2481" ulx="263" uly="2401">wahrhaft gemacht werde, nemlich der Tod: willſt du dennoch an denen uͤbri⸗</line>
        <line lrx="2121" lry="2574" ulx="263" uly="2478">gen des Gerichts, der Hoͤlle, des Himmels zweifeln? Blinder! ich bitte dich,</line>
        <line lrx="2128" lry="2628" ulx="265" uly="2556">behalte nur dieſen Zweifel, aber nur zur reiffen Betrachtung: geſetzt aber,</line>
        <line lrx="2122" lry="2704" ulx="264" uly="2614">geſetzt! es waͤre ſo? wie ich fuͤrchte? wie ergienge es mir Armſeligſten? fuͤrch⸗</line>
        <line lrx="2074" lry="2766" ulx="1170" uly="2706">E 3 ten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="2806" type="textblock" ulx="1823" uly="2782">
        <line lrx="2119" lry="2806" ulx="1823" uly="2782">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="2920" type="textblock" ulx="380" uly="2846">
        <line lrx="2123" lry="2920" ulx="380" uly="2846">(b) Nunc vero reminiſcor malorum, quæ feci in Jeruſalem. 1. Wach., 1I. V. 26.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="48" type="page" xml:id="s_Gi722_qt_1_048">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi722_qt_1/Gi722_qt_1_048.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1870" lry="363" type="textblock" ulx="505" uly="273">
        <line lrx="1870" lry="363" ulx="505" uly="273">38 Zweite Lob⸗ und Ehrenrede</line>
      </zone>
      <zone lrx="2381" lry="1079" type="textblock" ulx="501" uly="421">
        <line lrx="2378" lry="481" ulx="501" uly="421">ten aber, und die Urſachen der Furcht nicht wollen beyſeits legen, iſt ja die</line>
        <line lrx="2381" lry="558" ulx="508" uly="496">allergroͤſte Thorheit, wider alle Klugheit. Bekenne alſo, ach! bekenne, daß der</line>
        <line lrx="2380" lry="634" ulx="511" uly="570">neue Heilige viel geſcheider gehandelt habe, daß er mit einfaͤltigem Glauben iſt</line>
        <line lrx="2381" lry="703" ulx="504" uly="644">in die Glori des Himmels eingegangen, als wenn er mit unglaubigen Freygei⸗</line>
        <line lrx="2376" lry="778" ulx="504" uly="713">ſtern ſeinen Ungluͤcksſitz bey denen Falſchklugen in der ewigen Finſterniß ge⸗</line>
        <line lrx="2375" lry="854" ulx="502" uly="788">funden haͤtte. Haſt du aber ein hartes Herz, wie Pharao? und aͤrgereſt dich</line>
        <line lrx="2378" lry="925" ulx="504" uly="859">annoch an dem einfaͤltigen Glauben Seraphins? ſo bitte ich dich, auferbaue</line>
        <line lrx="2381" lry="998" ulx="508" uly="932">dich wenigſt an ſeiner einfaͤltigen Liebe gegen den Nebenmenſch, ſeye er</line>
        <line lrx="983" lry="1079" ulx="504" uly="1015">Freund, oder Feind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2378" lry="1453" type="textblock" ulx="634" uly="1128">
        <line lrx="1879" lry="1191" ulx="939" uly="1138">.</line>
        <line lrx="1947" lry="1276" ulx="1207" uly="1128">Der zweite Dheil.</line>
        <line lrx="2378" lry="1400" ulx="634" uly="1303">Seraphin war einfaͤltig in der Liebe des Nebenmenſchens, ſeye</line>
        <line lrx="1410" lry="1453" ulx="791" uly="1387">er Freund oder Feind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2383" lry="2510" type="textblock" ulx="457" uly="1518">
        <line lrx="2376" lry="1622" ulx="757" uly="1518">er auf dem betruͤbten Golgotha jenem Trauerſpiel zugeſehen, da der</line>
        <line lrx="2380" lry="1694" ulx="808" uly="1636">Welt⸗Heiland zum Opfer der Suͤnde an den Kreuzgalgen angeheftet</line>
        <line lrx="2380" lry="1766" ulx="811" uly="1709">wurde, hat auch ſehen koͤnnen, daß er zweierley Nebenmenſchen ne⸗</line>
        <line lrx="2383" lry="1842" ulx="811" uly="1786">ben ſich, und unter ſich geliebt habe. Der rechte Schaͤcher wurde</line>
        <line lrx="2383" lry="1919" ulx="457" uly="1860">ihm zum Freund, den liebte er: der linke Moͤrder blieb ſein Feind, den bedaur⸗</line>
        <line lrx="2381" lry="1992" ulx="503" uly="1929">te er. Sein traurige Freundſchaft, die unter dem Kreuze ſtunde, liebte er, fuͤr</line>
        <line lrx="2381" lry="2065" ulx="504" uly="2005">ſeine Verfolger bathe er: den untreuen Peter ſieht er liebreich an, den gottloſen</line>
        <line lrx="2382" lry="2139" ulx="506" uly="2078">Verraͤther laͤßt er zum Backenkuß, und heiſſet ihn ſeinen Freund. Zwey Gat⸗</line>
        <line lrx="2382" lry="2214" ulx="508" uly="2151">tungen der Nebenmenſchen giebt es alſo, Freund und Feind, redliche und falſche Bruͤ⸗</line>
        <line lrx="2379" lry="2287" ulx="508" uly="2228">der, beede muͤſſen wir lieben. Heiden lieben auch die Freunde, Chriſten muͤſſen aber auch</line>
        <line lrx="2378" lry="2357" ulx="520" uly="2292">die Feinde lieben. Ich aber ſage euch, hoͤret den Befehl GOttes; ich aber ſage euch:</line>
        <line lrx="2378" lry="2433" ulx="508" uly="2374">liebet euere Feinde, thut Guts denen, die euch haſſen; (ce&amp;) Schlaͤgt dich jemand</line>
        <line lrx="2030" lry="2510" ulx="510" uly="2452">auf deinen rechten Backen, reiche ihm auch den andern her! (ℳ4)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2322" lry="2578" type="textblock" ulx="2223" uly="2526">
        <line lrx="2322" lry="2578" ulx="2223" uly="2526">Hier</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="2644" type="textblock" ulx="508" uly="2594">
        <line lrx="1847" lry="2644" ulx="508" uly="2594">EEien ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="2381" lry="2886" type="textblock" ulx="625" uly="2635">
        <line lrx="2381" lry="2738" ulx="625" uly="2635">(cc) Ego autem dico vobis, diligite inimicos veſtros, &amp; henefacite his,</line>
        <line lrx="1580" lry="2779" ulx="785" uly="2724">qui oderunt vos. Math. 5. V. 44.</line>
        <line lrx="2381" lry="2837" ulx="627" uly="2777">(dd) Si quis te percuſſerit in dexteram maxillam tuam, præbe illi &amp;</line>
        <line lrx="1313" lry="2886" ulx="785" uly="2831">alteram. Tbidem v. 39.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="1349" type="textblock" ulx="2572" uly="386">
        <line lrx="2655" lry="511" ulx="2615" uly="466">lan</line>
        <line lrx="2655" lry="595" ulx="2592" uly="537">glaub</line>
        <line lrx="2655" lry="668" ulx="2595" uly="616">ohne</line>
        <line lrx="2646" lry="744" ulx="2587" uly="694">ſanen</line>
        <line lrx="2655" lry="827" ulx="2580" uly="767">begtei</line>
        <line lrx="2655" lry="897" ulx="2580" uly="847">neigun</line>
        <line lrx="2655" lry="964" ulx="2580" uly="918">48 G</line>
        <line lrx="2655" lry="1047" ulx="2586" uly="995">zwelte</line>
        <line lrx="2642" lry="1113" ulx="2582" uly="1072">eine</line>
        <line lrx="2655" lry="1194" ulx="2574" uly="1140">hefehle</line>
        <line lrx="2655" lry="1270" ulx="2573" uly="1213">langſte</line>
        <line lrx="2655" lry="1349" ulx="2572" uly="1295">nich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="2676" type="textblock" ulx="2565" uly="1387">
        <line lrx="2655" lry="1500" ulx="2576" uly="1449">wenige</line>
        <line lrx="2655" lry="1575" ulx="2572" uly="1519">laſende</line>
        <line lrx="2655" lry="1644" ulx="2574" uly="1600">den ür</line>
        <line lrx="2655" lry="1723" ulx="2571" uly="1672">wohl⸗</line>
        <line lrx="2654" lry="1796" ulx="2570" uly="1744">nicht b</line>
        <line lrx="2655" lry="1875" ulx="2567" uly="1821">ſtens,</line>
        <line lrx="2655" lry="1946" ulx="2567" uly="1895">des Kd</line>
        <line lrx="2655" lry="2019" ulx="2568" uly="1973">mei ols</line>
        <line lrx="2653" lry="2093" ulx="2567" uly="2039">den, o</line>
        <line lrx="2655" lry="2169" ulx="2567" uly="2109">Straf</line>
        <line lrx="2655" lry="2235" ulx="2565" uly="2181">Glaube</line>
        <line lrx="2655" lry="2308" ulx="2569" uly="2255">niclt di</line>
        <line lrx="2655" lry="2380" ulx="2565" uly="2326">dem &amp;</line>
        <line lrx="2655" lry="2457" ulx="2566" uly="2399">ſet mi</line>
        <line lrx="2655" lry="2528" ulx="2574" uly="2472">Ander</line>
        <line lrx="2655" lry="2601" ulx="2583" uly="2542">ſi</line>
        <line lrx="2655" lry="2676" ulx="2582" uly="2618">leind</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="2823" type="textblock" ulx="2587" uly="2773">
        <line lrx="2655" lry="2823" ulx="2587" uly="2773">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="2907" type="textblock" ulx="2627" uly="2852">
        <line lrx="2655" lry="2907" ulx="2627" uly="2852">e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="49" type="page" xml:id="s_Gi722_qt_1_049">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi722_qt_1/Gi722_qt_1_049.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="109" lry="1000" type="textblock" ulx="0" uly="419">
        <line lrx="101" lry="472" ulx="0" uly="419">i ſa di</line>
        <line lrx="105" lry="544" ulx="11" uly="493">daß der</line>
        <line lrx="105" lry="623" ulx="0" uly="571">guben iſt</line>
        <line lrx="107" lry="697" ulx="10" uly="643">Freygeis</line>
        <line lrx="105" lry="770" ulx="0" uly="719">eniß ge⸗</line>
        <line lrx="104" lry="848" ulx="0" uly="790">ereſt dich</line>
        <line lrx="107" lry="920" ulx="0" uly="866">ufetbaue</line>
        <line lrx="109" lry="1000" ulx="0" uly="946">ſehe er</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1384" type="textblock" ulx="0" uly="1315">
        <line lrx="110" lry="1384" ulx="0" uly="1315">ns, e</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1863" type="textblock" ulx="0" uly="1577">
        <line lrx="112" lry="1632" ulx="0" uly="1577">„da der</line>
        <line lrx="115" lry="1709" ulx="2" uly="1649">angeheftet</line>
        <line lrx="116" lry="1783" ulx="0" uly="1729">nſchen ne⸗</line>
        <line lrx="119" lry="1863" ulx="0" uly="1799">her wurde</line>
      </zone>
      <zone lrx="189" lry="1931" type="textblock" ulx="0" uly="1866">
        <line lrx="189" lry="1931" ulx="0" uly="1866">en bedau</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="2155" type="textblock" ulx="0" uly="1940">
        <line lrx="119" lry="2004" ulx="0" uly="1940">er, fat</line>
        <line lrx="119" lry="2087" ulx="19" uly="2016">gottloſen</line>
        <line lrx="121" lry="2155" ulx="0" uly="2091">ben Gat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="2234" type="textblock" ulx="0" uly="2164">
        <line lrx="122" lry="2234" ulx="0" uly="2164">iſce di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="2463" type="textblock" ulx="0" uly="2242">
        <line lrx="121" lry="2307" ulx="0" uly="2242">jaberauch</line>
        <line lrx="118" lry="2391" ulx="2" uly="2318">ſge euch:</line>
        <line lrx="119" lry="2463" ulx="0" uly="2393">. janand</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="2666" type="textblock" ulx="0" uly="2553">
        <line lrx="91" lry="2609" ulx="40" uly="2553">hier</line>
        <line lrx="119" lry="2666" ulx="0" uly="2623">munt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="2688" type="textblock" ulx="0" uly="2660">
        <line lrx="96" lry="2688" ulx="0" uly="2660">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="2759" type="textblock" ulx="0" uly="2699">
        <line lrx="123" lry="2759" ulx="0" uly="2699">cite is,</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="2872" type="textblock" ulx="0" uly="2810">
        <line lrx="89" lry="2872" ulx="0" uly="2810">be U</line>
      </zone>
      <zone lrx="2163" lry="303" type="textblock" ulx="794" uly="218">
        <line lrx="2163" lry="303" ulx="794" uly="218">von des heiligen Seraphin. 39</line>
      </zone>
      <zone lrx="2170" lry="1778" type="textblock" ulx="292" uly="348">
        <line lrx="2170" lry="437" ulx="409" uly="348">Hier ſehen wir, wie ohnmoͤglich es ſey einen jeden Naͤchſten zu lieben ohne</line>
        <line lrx="2168" lry="511" ulx="296" uly="423">Glauben auf GOtt, gleichwie es nicht moͤglich iſt, daß ich wahrhaft an GOtt</line>
        <line lrx="2166" lry="592" ulx="297" uly="495">glaube, und ihn nicht liebe. Der Glaub ohne Liebe iſt tod; und die Liebe</line>
        <line lrx="2163" lry="666" ulx="301" uly="571">ohne Glauben iſt falſch. Einfaͤltig auf GOtt glauben, heißt mit Liebe gehor⸗</line>
        <line lrx="2164" lry="741" ulx="295" uly="652">ſamen in allem, was er befiehlt, ſey es, daß auch unſere Sinnen es nicht</line>
        <line lrx="2161" lry="821" ulx="296" uly="729">begreiffen: den Naͤchſten aber einfaͤltig lieben erfordert, daß wir allen Liebs⸗</line>
        <line lrx="2165" lry="890" ulx="293" uly="797">neigungen ein uͤbernatuͤrliches Ziel ſetzen, ſo aus dem Glauben entſpringt, weilen</line>
        <line lrx="2161" lry="960" ulx="294" uly="875">es GOtt alſo befohlen hat, ſeye der Naͤchſte ſodann Freund oder Feind. Zum</line>
        <line lrx="2160" lry="1040" ulx="293" uly="950">zweiten Streich mich anerbieten, als haͤtte ich den Erſten nicht empfunden:</line>
        <line lrx="2163" lry="1107" ulx="296" uly="1027">meine Redlichkeit heiſſen ſchweigen zu der groͤſten Falſchheit: meinem Herzen</line>
        <line lrx="2162" lry="1185" ulx="292" uly="1095">befehlen die anderte Unbild liebreich auzunehmen, als haͤtte es die erſte ſchon</line>
        <line lrx="2161" lry="1258" ulx="293" uly="1167">laͤngſten vergeſſen. Und dieſes alles ſtark im Glauben, daß GOtt zwar zulaſſe</line>
        <line lrx="1851" lry="1336" ulx="293" uly="1255">mich falſch zu verfolgen, und dennoch befehle, daß ich redlich liebe.</line>
        <line lrx="2160" lry="1410" ulx="408" uly="1321">Jezt muß ich Seraphin abermalen faſt noch als ein Kind aufſuchen, der</line>
        <line lrx="2160" lry="1484" ulx="296" uly="1397">wenigſtens ſchon in dem Knabenalter den Unterſchied des woͤllenden, und zu⸗</line>
        <line lrx="2154" lry="1561" ulx="296" uly="1459">laſſenden Willen GOttes hat erlehrnen muͤſſen. Dem erſten unterwarff er ſich durch</line>
        <line lrx="2160" lry="1630" ulx="299" uly="1539">den einfaͤltigen Glauben, wie ein gehorſamer Abraham, der zwar nicht ſeinen Sohn,</line>
        <line lrx="2158" lry="1705" ulx="295" uly="1611">wohl aber ſeinen Verſtand zum Opfer gabe in allem deme, was ſeine Seele auch</line>
        <line lrx="2162" lry="1778" ulx="295" uly="1681">nicht begriffe. Den Zweiten aber bathe er an durch die einfaͤltige Liebe des Naͤch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="1859" type="textblock" ulx="290" uly="1767">
        <line lrx="2156" lry="1859" ulx="290" uly="1767">ſtens, ſey er Freund oder Feind. Die verlezte, und doch gedultige Majeſtaͤt David</line>
      </zone>
      <zone lrx="2168" lry="2573" type="textblock" ulx="294" uly="1842">
        <line lrx="2154" lry="1927" ulx="294" uly="1842">des Koͤnigs diente ihm zur Lehre, da ſelber die Steinwuͤrfe, und Laͤſterworte Se⸗</line>
        <line lrx="2161" lry="1997" ulx="295" uly="1913">mei als ein Hagelwetter angeſehen, ſo von dem erzoͤrnten Himmel erweckt wor⸗</line>
        <line lrx="2162" lry="2070" ulx="296" uly="1984">den, obſchon ſeine Hofherren dem verwegenen Menſchen allein alle Schuld und</line>
        <line lrx="2166" lry="2142" ulx="298" uly="2055">Straf beylegten. So weit iſt die Weltklugheit von dem Geiſt eines einfaͤltigen</line>
        <line lrx="2161" lry="2208" ulx="296" uly="2128">Glaubens entſchieden, daß ſie nur den Stein anſiehet, der ſie getroffen, und</line>
        <line lrx="2160" lry="2282" ulx="297" uly="2196">nicht die Hande, welche ſelben geworffen, wenn auch ſchon der gute Felix mit</line>
        <line lrx="2163" lry="2350" ulx="297" uly="2270">dem Gedultsmann Job in allen ſeinen Trangſalen ruffet: die Hande GOttes</line>
        <line lrx="2164" lry="2433" ulx="296" uly="2347">hat mich getroffen. (ee) Seine unſchuldige Frommkeit verbitterte das Herz ſeines</line>
        <line lrx="2162" lry="2496" ulx="300" uly="2418">Bruders Silentius nicht anderſt, als das angenehme Opfer Abels das Herz</line>
        <line lrx="2168" lry="2573" ulx="304" uly="2475">ſeines Bruders Cain verbitteret hatte. Silentius reiſſet ſeinem frommen Bruͤder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2169" lry="2685" type="textblock" ulx="306" uly="2568">
        <line lrx="2169" lry="2645" ulx="306" uly="2568">lein den Hirtenſtab aus denen Haͤnden, und befahle ihm ſtatt deſſen die Maurer⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="2685" ulx="2027" uly="2637">kelle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="2743" type="textblock" ulx="1545" uly="2718">
        <line lrx="1843" lry="2743" ulx="1545" uly="2718">rSõõäs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="2865" type="textblock" ulx="414" uly="2788">
        <line lrx="1687" lry="2865" ulx="414" uly="2788">(ee) Quia manus Domini tetigit me. Sob. 19. v. 21.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="50" type="page" xml:id="s_Gi722_qt_1_050">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi722_qt_1/Gi722_qt_1_050.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1886" lry="325" type="textblock" ulx="520" uly="186">
        <line lrx="1886" lry="325" ulx="520" uly="186">40 Zweite Lob⸗ und Ehrenrede</line>
      </zone>
      <zone lrx="2392" lry="1919" type="textblock" ulx="465" uly="384">
        <line lrx="2389" lry="445" ulx="465" uly="384">kellen zu ergreiffen. Schmerzlich war aber zuzuſehen, wenn der Eiſenhammer</line>
        <line lrx="2391" lry="510" ulx="526" uly="453">oͤfters auf den junger Maurer ſchluge, als auf die harte Mauerſtein: alle An⸗</line>
        <line lrx="2391" lry="581" ulx="527" uly="523">dacht wurde ins Elend verwieſen, das dreytaͤgige Faſten in der Wochen wird</line>
        <line lrx="2392" lry="663" ulx="527" uly="598">mit Gewalt aus dem Land gebeitſchet: die Zeit aber des Gebeths wollte dieſer</line>
        <line lrx="2156" lry="729" ulx="526" uly="670">Wuͤtterich nicht GOtt, ſondern der beſtaͤndigen Arbeit gewidmet ſehen.</line>
        <line lrx="2390" lry="814" ulx="636" uly="746">Felix ſtunde vor ſeinem Bruder, als wie ſein gefangener Heiland vor dem</line>
        <line lrx="2391" lry="884" ulx="525" uly="826">Richter Pilatus, da er geſprochen: keinen Gewalt haͤtteſt du uͤber mich, wenn</line>
        <line lrx="2390" lry="956" ulx="525" uly="898">er dir nicht von oben herab waͤre gegeben worden. (F.) Sein einfaͤltiger Glaub</line>
        <line lrx="2390" lry="1032" ulx="528" uly="970">machte ihn auch einfaͤltig in der Liebe, daß er weit mehrer fuͤr das Heil ſeines</line>
        <line lrx="1918" lry="1176" ulx="526" uly="1048">erſtebels zu GOtt ſeufzete, als fuͤr ſein eigenes Wohlſeyn.</line>
        <line lrx="2390" lry="1188" ulx="638" uly="1130">Ein freyglaubiger Weltgeiſt weißt zwar auch viele Unbilden mit Hoͤflichkeiten</line>
        <line lrx="2390" lry="1264" ulx="526" uly="1201">zu vermenteln: er glaubt aber nicht, daß dieſes Zuͤchtigungen des zulaſſenden</line>
        <line lrx="2391" lry="1335" ulx="525" uly="1275">Himmels ſeyen, und eben darum werden ihm dieſe Hoͤflichkeiten zu gehaͤßigen</line>
        <line lrx="2391" lry="1406" ulx="528" uly="1346">Falſchheiten: tauſend Ausdruͤckungen, Bezeugniſſen, Ehren, Freund⸗ und Liebs⸗</line>
        <line lrx="2389" lry="1478" ulx="523" uly="1421">zeichen kommen zum Vorſchein, die nur aͤuſſerlich vergoldet, innerlich aber</line>
        <line lrx="2388" lry="1552" ulx="521" uly="1493">voller Kupfer ſind. Ein falſch⸗kluge Jahel laufte dem verfolgten Feldherrn</line>
        <line lrx="2388" lry="1623" ulx="521" uly="1562">Siſara freudig entgegen. Das hoͤfliche einladen bewog ihn zum Einkehr, das</line>
        <line lrx="2389" lry="1695" ulx="524" uly="1635">falſche Mitleiden benahme ihm alle Furcht, und das ſuͤſſe Milchgetrank legte</line>
        <line lrx="2389" lry="1771" ulx="522" uly="1708">ihn gar in ſo ſanfte Ruhe, daß er nicht mehr aufſtehen kunnte; denn ſie hatte</line>
        <line lrx="2390" lry="1843" ulx="519" uly="1782">ihn im Schlaf mit einem Nagel an die Erden geheftet, und alſo getoͤdtet. Ein</line>
        <line lrx="2387" lry="1919" ulx="514" uly="1856">ehrliches Gemuͤthe daͤrfte ſich billig befremden, wenn es ſo viele Herren aus denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2431" lry="1993" type="textblock" ulx="516" uly="1924">
        <line lrx="2431" lry="1993" ulx="516" uly="1924">gelehrteſten Haͤuſern hoher Schulen heraus gehen ſiehet, deren Dumheit auch der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2388" lry="2547" type="textblock" ulx="517" uly="2002">
        <line lrx="2388" lry="2061" ulx="519" uly="2002">geſchickteſte Lehrer nicht hat erleuchten koͤnnen: kommt es aber auf die falſche</line>
        <line lrx="2388" lry="2137" ulx="521" uly="2067">Klugheit an, ſo thun ſie es allen Gelehrten bevor; ſie wiſſen auch ihren aͤrgſten</line>
        <line lrx="2387" lry="2209" ulx="517" uly="2145">Feinden ſchoͤn zu thun, und in ihrem Ungluͤk ein verſtelltes Mitleiden zu zeigen,</line>
        <line lrx="2387" lry="2285" ulx="520" uly="2219">wenn ſie ſchon im Herzen ſelbe lieber mit einem Nagel lebendig an die Erden</line>
        <line lrx="2388" lry="2355" ulx="520" uly="2294">hefteten, und den garaus wuͤnſcheten. Dergleichen gelehrte Witzlinge muͤſſen ge⸗</line>
        <line lrx="2385" lry="2430" ulx="520" uly="2370">wiß zu einer Jahel in die Schule gegangen ſeyn, welche ihnen die vergifte Milch</line>
        <line lrx="2387" lry="2547" ulx="519" uly="2443">falſcher Liebe durch einen Trichter eingegoſſen, anſonſten wurde ihr dummes Hirn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2370" lry="2638" type="textblock" ulx="523" uly="2519">
        <line lrx="2303" lry="2583" ulx="523" uly="2519">gewies nicht. ſo viel erlehrnet haben.</line>
        <line lrx="2370" lry="2638" ulx="2252" uly="2574">Ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="2686" type="textblock" ulx="545" uly="2646">
        <line lrx="1787" lry="2686" ulx="545" uly="2646">ENEEY. EEEMEYNNNTNNTNTN</line>
      </zone>
      <zone lrx="2390" lry="2858" type="textblock" ulx="637" uly="2713">
        <line lrx="2390" lry="2803" ulx="637" uly="2713">(F) Non haberes poteſtatem adverſum me ullam, niſi tibi datum eſſet</line>
        <line lrx="1411" lry="2858" ulx="793" uly="2768">deſuper. Goan. 19. v. II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="531" type="textblock" ulx="2533" uly="407">
        <line lrx="2640" lry="453" ulx="2593" uly="407">Ein</line>
        <line lrx="2655" lry="531" ulx="2533" uly="485">ſtaue!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2654" lry="612" type="textblock" ulx="2507" uly="552">
        <line lrx="2654" lry="612" ulx="2507" uly="552">fum Pfen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="1418" type="textblock" ulx="2535" uly="625">
        <line lrx="2654" lry="680" ulx="2538" uly="625">ſchon ſene</line>
        <line lrx="2649" lry="753" ulx="2536" uly="699">ſo fheuren</line>
        <line lrx="2655" lry="827" ulx="2535" uly="773">ales Zut</line>
        <line lrx="2654" lry="898" ulx="2535" uly="847">kaphins w</line>
        <line lrx="2655" lry="963" ulx="2535" uly="917">den BDrank</line>
        <line lrx="2655" lry="1043" ulx="2539" uly="994">er den gr</line>
        <line lrx="2653" lry="1116" ulx="2539" uly="1063">Mocßten n</line>
        <line lrx="2655" lry="1197" ulx="2537" uly="1142">ſeine einfa</line>
        <line lrx="2637" lry="1269" ulx="2537" uly="1217">den auch</line>
        <line lrx="2655" lry="1339" ulx="2536" uly="1284">hracht. 6</line>
        <line lrx="2655" lry="1418" ulx="2537" uly="1365">gichts, e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="1487" type="textblock" ulx="2483" uly="1434">
        <line lrx="2655" lry="1487" ulx="2483" uly="1434">ſiner RNe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="1563" type="textblock" ulx="2538" uly="1502">
        <line lrx="2655" lry="1563" ulx="2538" uly="1502">falt var d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="1719" type="textblock" ulx="2470" uly="1588">
        <line lrx="2655" lry="1642" ulx="2470" uly="1588">tüiſchen.</line>
        <line lrx="2655" lry="1719" ulx="2512" uly="1659">loglied,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="1784" type="textblock" ulx="2539" uly="1737">
        <line lrx="2655" lry="1784" ulx="2539" uly="1737">wegen G⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="1934" type="textblock" ulx="2539" uly="1801">
        <line lrx="2655" lry="1857" ulx="2539" uly="1801">Freunde</line>
        <line lrx="2655" lry="1934" ulx="2540" uly="1878">die Feinde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="2163" type="textblock" ulx="2540" uly="1949">
        <line lrx="2641" lry="2009" ulx="2540" uly="1949">de hand</line>
        <line lrx="2655" lry="2089" ulx="2542" uly="2034">tuſend !</line>
        <line lrx="2655" lry="2163" ulx="2542" uly="2109">hieſer abern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="2246" type="textblock" ulx="2518" uly="2174">
        <line lrx="2655" lry="2246" ulx="2518" uly="2174">ſte he</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="2413" type="textblock" ulx="2548" uly="2278">
        <line lrx="2655" lry="2328" ulx="2602" uly="2278">Das</line>
        <line lrx="2655" lry="2413" ulx="2548" uly="2347">Nilen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="2787" type="textblock" ulx="2475" uly="2420">
        <line lrx="2655" lry="2485" ulx="2515" uly="2420">lter 1</line>
        <line lrx="2655" lry="2569" ulx="2475" uly="2503">itr.</line>
        <line lrx="2655" lry="2638" ulx="2518" uly="2587">ten</line>
        <line lrx="2655" lry="2722" ulx="2522" uly="2661">ies Ne</line>
        <line lrx="2626" lry="2787" ulx="2554" uly="2725">ſce.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="51" type="page" xml:id="s_Gi722_qt_1_051">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi722_qt_1/Gi722_qt_1_051.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="114" lry="502" type="textblock" ulx="0" uly="381">
        <line lrx="111" lry="437" ulx="0" uly="381">ethanmer</line>
        <line lrx="114" lry="502" ulx="6" uly="459">alle Ans</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="666" type="textblock" ulx="0" uly="526">
        <line lrx="116" lry="576" ulx="2" uly="526">chen wird</line>
        <line lrx="173" lry="666" ulx="0" uly="604">lie dieſre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="1711" type="textblock" ulx="0" uly="1140">
        <line lrx="117" lry="1197" ulx="0" uly="1140">fichkeiten</line>
        <line lrx="177" lry="1276" ulx="0" uly="1203">laſenden</line>
        <line lrx="2097" lry="1351" ulx="164" uly="1259">. bracht. Sein Probier⸗Jahr daurte bey ihm faſt lebenlaͤnglich, indeme er oͤfters</line>
        <line lrx="2097" lry="1422" ulx="167" uly="1338">nichts, als ein hartes Brod von einem Saurteig zu eſſen hatte. Die Pruͤffung</line>
        <line lrx="2101" lry="1491" ulx="163" uly="1411">ſeiner Redlichkeit war die Multen, die es geſaͤuret, und der Verdacht ſeiner Ein⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="1556" ulx="229" uly="1487">falt war der Beck, der es gebacken. Es mangelte ihm auch niemals an Da⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="1633" ulx="167" uly="1562">vidiſchen Hofherren, welche ihn oder aus Mitleiden, oder aus billigem Eifer das</line>
        <line lrx="2101" lry="1711" ulx="163" uly="1636">Klaglied, oder Rachgeſang anzuſtimmen aufhetzten. Eine wahre Liebe aber, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1707" type="textblock" ulx="0" uly="1287">
        <line lrx="119" lry="1348" ulx="6" uly="1287">gehaßigen</line>
        <line lrx="120" lry="1412" ulx="2" uly="1360">und Liebe⸗</line>
        <line lrx="119" lry="1490" ulx="0" uly="1437">llich aber</line>
        <line lrx="119" lry="1570" ulx="8" uly="1512">Faldheren</line>
        <line lrx="118" lry="1639" ulx="0" uly="1580">ehr, das</line>
        <line lrx="120" lry="1707" ulx="0" uly="1656">rank legte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="1940" type="textblock" ulx="0" uly="1730">
        <line lrx="121" lry="1790" ulx="0" uly="1730">ſt hete</line>
        <line lrx="2103" lry="1853" ulx="229" uly="1784">Freunde oder Feinde; ja Seraphin macht mich zweifeln, ob er nicht mehrers</line>
        <line lrx="2105" lry="1940" ulx="166" uly="1855">die Feinde als Freunde geliebt habe? Er war Mitleydenswuͤrdig, wenn eine gro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1931" type="textblock" ulx="0" uly="1801">
        <line lrx="122" lry="1858" ulx="0" uly="1801">dtet, Ein</line>
        <line lrx="120" lry="1931" ulx="1" uly="1882">aus denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="2151" type="textblock" ulx="0" uly="1949">
        <line lrx="121" lry="2012" ulx="0" uly="1949">auch der</line>
        <line lrx="235" lry="2095" ulx="0" uly="2020">die filſſe</line>
        <line lrx="2103" lry="2151" ulx="185" uly="2081">dieſer aber ſchlaͤgt ihn gar mit einer bleyernen Platten ſo grauſam auf das ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="2152" type="textblock" ulx="1" uly="2098">
        <line lrx="122" lry="2152" ulx="1" uly="2098">en aͤrgſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="232" lry="2302" type="textblock" ulx="0" uly="2248">
        <line lrx="232" lry="2302" ulx="0" uly="2248">de Edee</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="2466" type="textblock" ulx="0" uly="2326">
        <line lrx="121" lry="2381" ulx="0" uly="2326">muͤſen ge⸗</line>
        <line lrx="125" lry="2466" ulx="0" uly="2387">iſte Nilch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2092" lry="336" type="textblock" ulx="719" uly="255">
        <line lrx="2092" lry="336" ulx="719" uly="255">von dem heiligen Seraphin. 41</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="460" type="textblock" ulx="337" uly="393">
        <line lrx="2094" lry="460" ulx="337" uly="393">Ein ehrlicher Mann darf bey jetzigen Zeiten wohl Acht haben, wem er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2097" lry="959" type="textblock" ulx="0" uly="469">
        <line lrx="2096" lry="535" ulx="215" uly="469">traue und niemals muß er weniger trauen, als wenn ihm einer ſeine Seele</line>
        <line lrx="2095" lry="610" ulx="167" uly="539">zum Pfanb, und ſeine Ehre zum Opfer der Treu anerbietet. Ein ſolcher foͤrchtet</line>
        <line lrx="2097" lry="684" ulx="222" uly="616">ſchon ſeine eigne Falſchheit, man moͤchte ſelber nicht trauen, wenn er nicht mit</line>
        <line lrx="2097" lry="756" ulx="220" uly="686">ſo theuren Pfand, und Opfer aufziehe, ſein eignes Mißtrauen benihmt ihm auch</line>
        <line lrx="2097" lry="836" ulx="71" uly="760">den alles Zutrauen gegen die redlichſte Gemuͤther. Der liebreiche Umgang Se⸗</line>
        <line lrx="164" lry="885" ulx="3" uly="841">ch, wenn</line>
        <line lrx="177" lry="959" ulx="0" uly="903">ger Glaub</line>
      </zone>
      <zone lrx="181" lry="1043" type="textblock" ulx="0" uly="972">
        <line lrx="181" lry="1043" ulx="0" uly="972">il ſeintes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="1266" type="textblock" ulx="221" uly="829">
        <line lrx="2097" lry="900" ulx="221" uly="829">raphins war der redlichſte: er liebte die Feinde, wie die Freunde, der Glaub ernaͤhrte</line>
        <line lrx="2098" lry="969" ulx="223" uly="906">den Brand dieſer Liebe. In denen Obern bathe er GOtt an, in anderen ſchaͤtzte</line>
        <line lrx="2100" lry="1042" ulx="223" uly="975">er den groſſen Werth ihrer Seelen. Die viele Gewaͤſſer harter Pruͤffungen ver⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="1116" ulx="224" uly="1051">mochten nicht dieſes Feuer zu erloͤſchen, viel weniger die falſche Liebsbezeugungen</line>
        <line lrx="2100" lry="1197" ulx="226" uly="1124">ſeine einfaͤltige Redlichkeit zu ſtoͤhren. Ein fremdes Beyſpiel! welches den Lieben⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="1266" ulx="228" uly="1194">den auch bey ſonſt gelehrten „ und geiſtreichen Maͤnnern in das Mißtrauen ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2082" type="textblock" ulx="222" uly="1710">
        <line lrx="2101" lry="1785" ulx="222" uly="1710">wegen GOtt geſchieht, ſchlaͤgt einfaͤltig ihre Flammen aus, entzuͤnde ſie als dann</line>
        <line lrx="2107" lry="1999" ulx="231" uly="1932">be Hand ihm eine laut thoͤnende Maulſchellen verſezte: da ein anderer unter</line>
        <line lrx="2103" lry="2082" ulx="234" uly="2004">tauſend Laͤſterwort ſeinen Barth ausriß: jener ſchaͤndet ihn als einen Gleißner:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="2315" type="textblock" ulx="237" uly="2154">
        <line lrx="1755" lry="2223" ulx="237" uly="2154">bloͤßte Haupt, daß er ſinnlos, faſt wie Steintod dahin geſunken.</line>
        <line lrx="2103" lry="2315" ulx="345" uly="2242">Das eintzige Anhoͤren ſolcher Unthaten reget ſchon in uns einen billigen Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="2531" type="textblock" ulx="0" uly="2316">
        <line lrx="2103" lry="2388" ulx="237" uly="2316">willen, ſo nach der Rach ſchreyet. Seraphin ſtehet auch wuͤrklich auf, fragt dem</line>
        <line lrx="2101" lry="2464" ulx="239" uly="2392">Thaͤter nach, faͤllt ihm aber zu Fuͤſſen, und nennet ihn ſeinen heiligen Gut⸗</line>
        <line lrx="188" lry="2531" ulx="0" uly="2476">mnes Hitn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="2612" type="textblock" ulx="244" uly="2467">
        <line lrx="2103" lry="2562" ulx="244" uly="2467">thaͤter. Ich kan faſt gluͤkſelig nennen jene, die dem Heiligen mit Unbilden begeg⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="2612" ulx="246" uly="2538">neten, denn ihr ſchoͤner Lohn war das Gebeth, ſo der einfaͤltige Liebhaber ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="2689" type="textblock" ulx="234" uly="2608">
        <line lrx="2104" lry="2689" ulx="234" uly="2608">nes Nebenmenſchens fuͤr ſeine Verfolger, wie fuͤr ſeine Gutthaͤter zu GOtt ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2102" lry="2808" type="textblock" ulx="0" uly="2694">
        <line lrx="2102" lry="2808" ulx="0" uly="2694">ndle ſchikte. Allein, dem ſchlafſenden Erzfeind Saul das Leben ſchenken, wie der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2049" lry="2842" type="textblock" ulx="1107" uly="2768">
        <line lrx="2049" lry="2842" ulx="1107" uly="2768">F B be⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="52" type="page" xml:id="s_Gi722_qt_1_052">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi722_qt_1/Gi722_qt_1_052.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1921" lry="356" type="textblock" ulx="572" uly="259">
        <line lrx="1921" lry="356" ulx="572" uly="259">40 Zweite Lob⸗und Ehrenrede</line>
      </zone>
      <zone lrx="2456" lry="2458" type="textblock" ulx="531" uly="397">
        <line lrx="2441" lry="471" ulx="573" uly="397">beleidigte David: die toͤdliche Bedrohungen Rabſaces niemand klagen, als dem</line>
        <line lrx="2442" lry="548" ulx="578" uly="472">GOtt Iſraels, wie Ezechias: keinen Gluͤkesſtern an dem Himmel ſehen ohne Mur⸗</line>
        <line lrx="2443" lry="615" ulx="578" uly="542">ren wider GOtt, wie der Hußiten⸗Fuͤrſt: Ketten, Kercker, Schimpf, Spott,</line>
        <line lrx="2444" lry="693" ulx="566" uly="617">Galgen, ſogar den Tod ſelbſten unſchuldig leiden, wie IEſus unſer Heiland, will</line>
        <line lrx="2444" lry="764" ulx="558" uly="687">ein Freygeiſt nicht verſtehen. Politiſche Abſichten regen zwar ſeine Liebe gegen</line>
        <line lrx="2445" lry="840" ulx="558" uly="762">Freunde, ſeiner Freyheit laͤßt er keine ſo ſchwere Ketten anwerffen, die auch</line>
        <line lrx="2447" lry="912" ulx="581" uly="836">Feinde zu lieben verhinden; ſein Unglaub zertrennet die Liebe; an den zulaſſen⸗</line>
        <line lrx="2446" lry="980" ulx="564" uly="909">den Willen ſeines GOttes glaubt er nicht, und den woͤllenden verſteht er nicht,</line>
        <line lrx="2450" lry="1053" ulx="583" uly="979">weilen ſelber gar ſo ſtill redet, ſo ſieht er alle widrige Zufaͤlle nur menſchlich an.</line>
        <line lrx="2451" lry="1131" ulx="580" uly="1058">Iſt es denn Wunder, daß ſein Aug zur Grube des Unwillens, und ſein Herz zur</line>
        <line lrx="2259" lry="1200" ulx="581" uly="1137">Glut des Haſſes werde?</line>
        <line lrx="2446" lry="1280" ulx="694" uly="1204">Wenn die heilige Schrift bey ſolchem unleidenden Freydenker noch ein An⸗</line>
        <line lrx="2450" lry="1362" ulx="581" uly="1281">ſehen gewinnet, ſo wird er mit einer alt⸗geſcheidern Welt bekennen, daß Abra⸗</line>
        <line lrx="2450" lry="1435" ulx="565" uly="1353">ham, Iſak, und Jacob bey GOtt hoch verdiente Maͤnner geweſen. Moſes</line>
        <line lrx="2447" lry="1511" ulx="579" uly="1426">giebt Zeugniß von ganz Iſrael, daß GOtt ſelbſten ihm befohlen, er ſolle Iſtael</line>
        <line lrx="2449" lry="1587" ulx="579" uly="1512">nur ſagen: der Gott Abrahams, der Gott Iſaks, der Gott Jacobs habe ihn ge⸗</line>
        <line lrx="2452" lry="1663" ulx="578" uly="1588">ſandt. Kluger! wiſſe, Iſrael war damals in dem Gefaͤngniß Pharaons, der</line>
        <line lrx="2448" lry="1731" ulx="579" uly="1660">ſein geſchworner Feind war, und ſelbes mit harten Bedraͤngniſſen beſchwerte. Wer</line>
        <line lrx="2448" lry="1808" ulx="531" uly="1738">hat es zugelaſſen? ach! glaube es nur, der Gott Abrahams, der Gott Iſaks,</line>
        <line lrx="2452" lry="1873" ulx="567" uly="1812">und der Gott Jacobs. Abraham erhielte von GOtt das heiligſte Verſprechen,</line>
        <line lrx="2452" lry="1948" ulx="582" uly="1887">er wolle ſeinen Sohn Iſak alſo ſegnen, daß er ein Vater aller Voͤlker ſeyn wer⸗</line>
        <line lrx="2451" lry="2025" ulx="567" uly="1955">de. (gg) Der Vater glaubt es, haͤtte er aber an dieſer Verheiſſung nicht zwei⸗</line>
        <line lrx="2456" lry="2100" ulx="581" uly="2032">feln ſollen; da GOttes Will gaͤhlings befiehlt dieſen einzigen Sohn zu ſchlachten?</line>
        <line lrx="2453" lry="2165" ulx="587" uly="2107">Der HErr laͤßt auch ſo viel zu, daß er mit dem unſchuldigen Opfer bis auf den</line>
        <line lrx="2452" lry="2238" ulx="583" uly="2176">Brandaltar gekommen. Iſak fragte zwar ſchon auf dem Weg: Vater! ſiehe!?</line>
        <line lrx="2451" lry="2314" ulx="586" uly="2245">hier iſt Feuer und Holtz, wo iſt dann das Opfer? ODie Frag hat muͤſſen das</line>
        <line lrx="2450" lry="2386" ulx="585" uly="2321">vaͤtterliche Herz brechen, der ſtarke Glaub aber redete anderſt aus dem Mund:</line>
        <line lrx="2449" lry="2458" ulx="590" uly="2393">GOtt wird Vorſehung thun. (!à) Sehe! keiner ſagt ein Wort wider GOtt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2505" lry="2523" type="textblock" ulx="2286" uly="2477">
        <line lrx="2505" lry="2523" ulx="2286" uly="2477">beede</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2588" type="textblock" ulx="591" uly="2560">
        <line lrx="2228" lry="2588" ulx="591" uly="2560">iiifse</line>
      </zone>
      <zone lrx="2452" lry="2696" type="textblock" ulx="665" uly="2636">
        <line lrx="2452" lry="2696" ulx="665" uly="2636">(2) Et ex illa dabo tibi filium, cui benedicturus ſum, eritque in natiao-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2450" lry="2861" type="textblock" ulx="706" uly="2694">
        <line lrx="2171" lry="2748" ulx="860" uly="2694">nes, &amp; reges populorum orientur ex eo. Gen. 1S. V. 16.</line>
        <line lrx="2450" lry="2811" ulx="706" uly="2747">Oh) Ecce! ignis &amp; ligna, ubi eſt victima holocauſti. Gen. 22. . Z.</line>
        <line lrx="2308" lry="2861" ulx="862" uly="2802">DEUS providebit. idem v. &amp;.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="1217" type="textblock" ulx="2523" uly="344">
        <line lrx="2655" lry="401" ulx="2529" uly="344">ſebe behe</line>
        <line lrx="2655" lry="481" ulx="2523" uly="424">lßt, da et</line>
        <line lrx="2645" lry="549" ulx="2523" uly="498">doß er ein</line>
        <line lrx="2655" lry="622" ulx="2523" uly="568">ſiebenmalit</line>
        <line lrx="2655" lry="696" ulx="2584" uly="640">c</line>
        <line lrx="2655" lry="782" ulx="2525" uly="719">Aliaham:</line>
        <line lrx="2655" lry="845" ulx="2525" uly="790">lidin Bef</line>
        <line lrx="2643" lry="999" ulx="2527" uly="938">d habe.</line>
        <line lrx="2655" lry="1066" ulx="2530" uly="1001">cuf dſe</line>
        <line lrx="2641" lry="1139" ulx="2530" uly="1086">Alch er iſt</line>
        <line lrx="2650" lry="1217" ulx="2531" uly="1153">6Ottes J</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="1305" type="textblock" ulx="2524" uly="1234">
        <line lrx="2655" lry="1305" ulx="2524" uly="1234">Elaben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="1431" type="textblock" ulx="2532" uly="1310">
        <line lrx="2654" lry="1370" ulx="2532" uly="1310">hetmag, 4</line>
        <line lrx="2655" lry="1431" ulx="2532" uly="1375">othe derr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="1504" type="textblock" ulx="2505" uly="1449">
        <line lrx="2655" lry="1504" ulx="2505" uly="1449">ie Liehe d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="2542" type="textblock" ulx="2530" uly="1520">
        <line lrx="2655" lry="1581" ulx="2535" uly="1520">Wetgeiſt</line>
        <line lrx="2651" lry="1656" ulx="2530" uly="1601">ſen iſſen</line>
        <line lrx="2655" lry="1733" ulx="2537" uly="1670">ſchkeit ſi</line>
        <line lrx="2655" lry="1801" ulx="2551" uly="1748">Ein</line>
        <line lrx="2654" lry="1873" ulx="2540" uly="1815">iſch unte</line>
        <line lrx="2655" lry="1948" ulx="2541" uly="1898">wveh ſein</line>
        <line lrx="2655" lry="2022" ulx="2542" uly="1966">Nehracht</line>
        <line lrx="2581" lry="2161" ulx="2545" uly="2109">uf.</line>
        <line lrx="2655" lry="2237" ulx="2596" uly="2186">Dien</line>
        <line lrx="2655" lry="2308" ulx="2548" uly="2251">Thraͤnen</line>
        <line lrx="2655" lry="2389" ulx="2552" uly="2333">Wum an</line>
        <line lrx="2642" lry="2468" ulx="2561" uly="2409">We ſo</line>
        <line lrx="2649" lry="2542" ulx="2563" uly="2477">ſületer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="2687" type="textblock" ulx="2581" uly="2669">
        <line lrx="2655" lry="2687" ulx="2581" uly="2669">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="53" type="page" xml:id="s_Gi722_qt_1_053">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi722_qt_1/Gi722_qt_1_053.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2087" lry="287" type="textblock" ulx="702" uly="200">
        <line lrx="2087" lry="287" ulx="702" uly="200">von dem heiligen Seraphin. 4 ½</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="1813" type="textblock" ulx="0" uly="337">
        <line lrx="2093" lry="449" ulx="0" uly="337">et, A den beebe bethen den Willen GOttes an, der das Gute mittheilet, und das Boͤſe zu⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="527" ulx="1" uly="408">nohne Nu laͤßt, da er es doch verhindern kunnte. Dem Jacob aber giebt GOtt das Lob,</line>
        <line lrx="2086" lry="601" ulx="2" uly="480">, Evat g daß er ein Mann einer einfaͤltigen Liebe geweſen, da er den erzoͤrnten Eſau mit</line>
        <line lrx="1140" lry="677" ulx="0" uly="564">heind,nile⸗ ſiebenmaligen Fußfall beſaͤnftigte. (ii)</line>
        <line lrx="2094" lry="751" ulx="17" uly="626">die gen Auch. Seraphin war in Anbettung der widerſprechenden Vorſicht GOttes ein</line>
        <line lrx="2092" lry="823" ulx="0" uly="700">, de auh Abraham: in harter Prob der Vaͤtter, und Obern ſchlachtete er ſich, wie Iſak:</line>
        <line lrx="2093" lry="900" ulx="9" uly="775">den laſch undein Beſaͤnftigung erzoͤrnter Freunde oder Feinde nahm er an ſich die Einfalt</line>
        <line lrx="2092" lry="971" ulx="0" uly="851">ee itde Jacobs, ſey es, daß er auch nicht ein Scheitlein zu dieſem Zornfeuer ange⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="1048" ulx="0" uly="914">enſgtthen legt habe. Traget alſo ein falſch liebender Freygeiſt annoch eine Hochſchaͤtzung</line>
        <line lrx="2096" lry="1122" ulx="0" uly="993">n hn auf dieſe alte Patriarchen, ſo muß er auch ſchaͤtzen den liebenden Seraphin; denn</line>
        <line lrx="2097" lry="1142" ulx="219" uly="1065">auch er iſt ein wahrer Sohn des GOttes Abrahams, des GOttes Iſaks, und des</line>
        <line lrx="2095" lry="1277" ulx="0" uly="1118">ien u GOttes Jacobs. Eine verſtellte Liebe aber, die ſich nicht auf GOtt, und ſeinen</line>
        <line lrx="2093" lry="1351" ulx="19" uly="1213">das Atr . Glauben ſteuret, laͤßt ſo getreues Bekaͤnntnis nicht zu, weilen ſie nichts wenigers</line>
        <line lrx="2092" lry="1437" ulx="0" uly="1287">. Defe keine n⸗ als von ſeinem Naͤchſten redlich zu ſprechen. Ein aͤuſſerliche Scham⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="1500" ulx="0" uly="1365">*R oͤthe verrathet das Herz . wenn es ſiehet, daß ein ſchwacher Kapuciner⸗Bruder</line>
        <line lrx="2094" lry="1544" ulx="16" uly="1439">ſu: die Liebe des Naͤchſten mit ſeiner Einfalt hoͤher kreiben ſoll, als ein witziger</line>
        <line lrx="2099" lry="1652" ulx="0" uly="1480">habe a wiſt mit all ſeiner falſchen Klugheit ſelbe zu ſpielen ſuchet. Aufrichtige Her⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="1664" ulx="0" uly="1557">nadns da zen wiſſen dennoch zu lieben, wenn ſi aͤklich i iet ihr</line>
        <line lrx="2103" lry="1742" ulx="0" uly="1569">um  lichkeit ſind. ch 3 twenn ſie ſchon unglüklich in dem Spiel ihrer Red⸗</line>
        <line lrx="2063" lry="1813" ulx="8" uly="1688">Gott etss. Ei0n erregter Burgerkrieg der Stadt Aſculi warf auch einſtens Karten *</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="2413" type="textblock" ulx="0" uly="1804">
        <line lrx="2105" lry="1890" ulx="4" uly="1804">Pebree, Tiſch unter und uͤberſich; die Gaſſen ſahen einander nicht anderſt an, als wie</line>
        <line lrx="2091" lry="1970" ulx="0" uly="1877">er ſehn wex zwey feindliche Armeen, welche von einheimiſchen Streittigkeiten ganz in Harniſch</line>
        <line lrx="2090" lry="2050" ulx="0" uly="1922">nicht vh gebracht worden; aller Menſchenwitz und Klugheit wurde angeſpannt das Feuer</line>
        <line lrx="2087" lry="2163" ulx="3" uly="2017">ſhlatſen dieſes gefaͤhrlichen Krieges zu loͤſchen, die weiſeſte Anſchlaͤge aber giengen im Rauch</line>
        <line lrx="1707" lry="2190" ulx="0" uly="2099">tis auſ da auf. Feit.</line>
        <line lrx="2090" lry="2262" ulx="0" uly="2164">Nuter! ſchen Die einfaͤltige Liebe Seraphins allein war ſo klug, daß ſie mit bittern</line>
        <line lrx="2091" lry="2338" ulx="15" uly="2202">muſen des Thraͤnen dieſes Zornfeuer wußte auszuloͤſchen, und mit wahrer Liebshitze wie⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="2413" ulx="0" uly="2314">n Dund derum anzuzuͤnden. Ein Strick um den Hals mußte die ganze Kriegsruͤſtung ſeyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2108" lry="2574" type="textblock" ulx="0" uly="2390">
        <line lrx="2092" lry="2487" ulx="0" uly="2390">der G wider ſo verbitterte Feinde: ſeine Einfalt und Redlichkeit waren die Maurbrecher</line>
        <line lrx="2108" lry="2574" ulx="64" uly="2463">gecde ſo Garter Herzen, und der erklaͤrte Nutzen des Friedens brachte die Sache ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2109" lry="2761" type="textblock" ulx="0" uly="2664">
        <line lrx="402" lry="2731" ulx="0" uly="2664">de in ti .</line>
        <line lrx="2109" lry="2761" ulx="343" uly="2703">(ü) Jacob autem vir ſimplex. Gen. 25. V. 27. Et ipfſe progrediens ado-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="2847" type="textblock" ulx="0" uly="2762">
        <line lrx="1561" lry="2847" ulx="0" uly="2762">. 1. A5 ravit pronus in terram ſepties. Gen. 33. V. 302</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="54" type="page" xml:id="s_Gi722_qt_1_054">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi722_qt_1/Gi722_qt_1_054.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1899" lry="312" type="textblock" ulx="538" uly="213">
        <line lrx="1899" lry="312" ulx="538" uly="213">44 Zweite Lob⸗ und Ehrenrede.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2411" lry="793" type="textblock" ulx="536" uly="341">
        <line lrx="2396" lry="432" ulx="536" uly="341">weit, daß beede Fluͤgel einander um den Frieden, wie Jacob um den Segen</line>
        <line lrx="2331" lry="502" ulx="542" uly="427">bathen.</line>
        <line lrx="2411" lry="572" ulx="678" uly="501">Jacob lernte das Kaͤmpfen von einem Engel, und Seraphin erfuhre das</line>
        <line lrx="2409" lry="650" ulx="539" uly="571">Beſiegen durch den Glauben, der auch moͤglich machen kan, was ſonſt ohn⸗</line>
        <line lrx="2407" lry="715" ulx="540" uly="648">moͤglich zu ſeyn ſcheinet. Die Hoffart, und Eigenliebe ſind eben die wilde</line>
        <line lrx="2411" lry="793" ulx="538" uly="722">Regungen alles Widerſtandes, wenn die Seele Freund und Feind mit gleicher</line>
      </zone>
      <zone lrx="2445" lry="862" type="textblock" ulx="540" uly="793">
        <line lrx="2445" lry="862" ulx="540" uly="793">Liebe beehren will: unſer Sieg aber iſt der Glaub, der ſich nicht auf natur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2426" lry="1949" type="textblock" ulx="495" uly="865">
        <line lrx="2412" lry="935" ulx="542" uly="865">liche Kraͤften, wohl aber auf die Allmacht GOttes ſteuret. Die Einfalt Se⸗</line>
        <line lrx="2412" lry="1006" ulx="539" uly="937">raphins war faſt nicht natuͤrlich in der Liebe gegen die Armen, da er ih⸗</line>
        <line lrx="2409" lry="1074" ulx="543" uly="1008">nen alle Kraͤutelwaar aus dem Kloſtergarten verſchenkte. Der Menſchenwitz</line>
        <line lrx="2411" lry="1155" ulx="542" uly="1082">kunnte auch nicht begreiffen, daß dieſes ein Stuͤck einer Klugheit ſeyn ſolle,</line>
        <line lrx="2411" lry="1221" ulx="546" uly="1153">weilen dardurch die ohnehin arme Mitbruͤder noch aͤrmer geworden; GOtt ga⸗</line>
        <line lrx="2410" lry="1298" ulx="545" uly="1224">be doch die Probe durch ein Wunderwerk, wenn er in eben dieſem Garten alle</line>
        <line lrx="2410" lry="1375" ulx="495" uly="1298">Kraͤuter noch oͤfters nachzuwachſen machte. Iſt es aber an deme? Hochan⸗</line>
        <line lrx="2408" lry="1448" ulx="548" uly="1372">ſehnliche! daß GOtt ſelbſten die kluge Einfalt Seraphins in der Liebe gegen</line>
        <line lrx="2408" lry="1521" ulx="547" uly="1446">den Naͤchſten mit Wunderſtuͤcke gut zu heiſſen anfange, ſo verzeihen ſie mir,</line>
        <line lrx="1395" lry="1591" ulx="543" uly="1524">wenn ich mehrers zu reden aufhoͤre.</line>
        <line lrx="2412" lry="1661" ulx="632" uly="1589">Zu dem allein werde ich noch gezwungen, daß ich endlichen die unglaubige,</line>
        <line lrx="2409" lry="1731" ulx="548" uly="1664">und falſche Weltklugheit, und Freygeiſterey zum letzten Treffen einlade. Ein lau⸗</line>
        <line lrx="2410" lry="1800" ulx="521" uly="1735">terer Kampf ſtellte uns heutige Lobrede vor, da die Einfalt Seraphins mit der</line>
        <line lrx="2426" lry="1874" ulx="550" uly="1806">Weltweisheit zu Felde zog. Beede Feinde ſtehen ſo nahe beyſammen, daß end⸗</line>
        <line lrx="2146" lry="1949" ulx="551" uly="1884">lichen zum Beſchluß ein entſcheidendes Treffen gewagt werden muß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="2186" type="textblock" ulx="1129" uly="2034">
        <line lrx="1813" lry="2186" ulx="1129" uly="2034">Beſchluß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2414" lry="2797" type="textblock" ulx="558" uly="2385">
        <line lrx="2414" lry="2448" ulx="862" uly="2385">W,. mich zu dem rechten oder linken Fluͤgel, ſehe ich meinen Sera⸗</line>
        <line lrx="2413" lry="2517" ulx="617" uly="2456">⸗ phin nicht mehr. Hat vielleicht die ſcharfſinnige Welt durch ihre</line>
        <line lrx="2408" lry="2601" ulx="560" uly="2522">weiſeſte Kriegesliſt ſeine einfaͤltige Klugheit, und kluge Einfalt geſtuͤrzet? Ach!</line>
        <line lrx="2408" lry="2669" ulx="560" uly="2603">nein! Ihr Seraphiſche Engel flieget nur fort, und verkuͤndiget mit dem ge⸗</line>
        <line lrx="2409" lry="2756" ulx="558" uly="2679">liebten Juͤnger Johannes der ganzen Welt: Das iſt der Sieg, welcher die Welt</line>
        <line lrx="2355" lry="2797" ulx="2242" uly="2744">uͤber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2472" lry="2374" type="textblock" ulx="820" uly="2300">
        <line lrx="2472" lry="2374" ulx="820" uly="2300">emmeres Taglicht, blendeſt du mich, daß ich nicht ſehe? wende ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="696" type="textblock" ulx="2557" uly="342">
        <line lrx="2655" lry="394" ulx="2558" uly="342">zbetwwr⸗</line>
        <line lrx="2655" lry="468" ulx="2557" uly="421">Welt d.</line>
        <line lrx="2651" lry="550" ulx="2563" uly="494">heiligen</line>
        <line lrx="2654" lry="615" ulx="2567" uly="567">Und mit</line>
        <line lrx="2639" lry="696" ulx="2563" uly="644">heſtget</line>
      </zone>
      <zone lrx="2654" lry="773" type="textblock" ulx="2471" uly="718">
        <line lrx="2654" lry="773" ulx="2471" uly="718">flge 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="1278" type="textblock" ulx="2557" uly="790">
        <line lrx="2649" lry="844" ulx="2560" uly="790">ten hat</line>
        <line lrx="2655" lry="919" ulx="2557" uly="863">Sieges⸗</line>
        <line lrx="2655" lry="1062" ulx="2569" uly="1006">Suppter</line>
        <line lrx="2655" lry="1136" ulx="2561" uly="1083">heline</line>
        <line lrx="2655" lry="1203" ulx="2559" uly="1149">Rach !</line>
        <line lrx="2655" lry="1278" ulx="2560" uly="1229">le verl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="1351" type="textblock" ulx="2503" uly="1298">
        <line lrx="2655" lry="1351" ulx="2503" uly="1298">([beſonn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2639" lry="1426" type="textblock" ulx="2562" uly="1368">
        <line lrx="2639" lry="1426" ulx="2562" uly="1368">djeſem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="1648" type="textblock" ulx="2564" uly="1520">
        <line lrx="2655" lry="1570" ulx="2564" uly="1520">lu liebe</line>
        <line lrx="2650" lry="1648" ulx="2566" uly="1584">wuͤthig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2653" lry="1720" type="textblock" ulx="2531" uly="1657">
        <line lrx="2653" lry="1720" ulx="2531" uly="1657">Dyorhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="2083" type="textblock" ulx="2565" uly="1735">
        <line lrx="2655" lry="1789" ulx="2566" uly="1735">dern G</line>
        <line lrx="2650" lry="1862" ulx="2565" uly="1806">laube</line>
        <line lrx="2654" lry="1935" ulx="2566" uly="1886">was di</line>
        <line lrx="2655" lry="2007" ulx="2569" uly="1955">leck: e</line>
        <line lrx="2632" lry="2083" ulx="2568" uly="2024">dieſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2654" lry="2161" type="textblock" ulx="2531" uly="2086">
        <line lrx="2654" lry="2161" ulx="2531" uly="2086">ſhipf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2652" lry="2232" type="textblock" ulx="2572" uly="2177">
        <line lrx="2652" lry="2232" ulx="2572" uly="2177">nochte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="2450" type="textblock" ulx="2570" uly="2320">
        <line lrx="2655" lry="2377" ulx="2575" uly="2320">gloube</line>
        <line lrx="2654" lry="2450" ulx="2570" uly="2392">Hande</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="55" type="page" xml:id="s_Gi722_qt_1_055">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi722_qt_1/Gi722_qt_1_055.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="167" lry="446" type="textblock" ulx="0" uly="356">
        <line lrx="167" lry="446" ulx="0" uly="356"> een</line>
      </zone>
      <zone lrx="223" lry="801" type="textblock" ulx="0" uly="521">
        <line lrx="179" lry="577" ulx="0" uly="521">tfuhte dtd</line>
        <line lrx="179" lry="652" ulx="7" uly="597">ſonſt ohm</line>
        <line lrx="167" lry="733" ulx="11" uly="674">die wilde</line>
        <line lrx="223" lry="801" ulx="0" uly="747">ift gleichert</line>
      </zone>
      <zone lrx="215" lry="871" type="textblock" ulx="3" uly="822">
        <line lrx="215" lry="871" ulx="3" uly="822">auf netut:</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="942" type="textblock" ulx="0" uly="891">
        <line lrx="129" lry="942" ulx="0" uly="891">infalt Seg</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1168" type="textblock" ulx="0" uly="964">
        <line lrx="129" lry="1016" ulx="11" uly="964">da er ih⸗</line>
        <line lrx="127" lry="1090" ulx="0" uly="1039">enſchentwit</line>
        <line lrx="127" lry="1168" ulx="0" uly="1115">in ſolle,</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1235" type="textblock" ulx="0" uly="1185">
        <line lrx="127" lry="1235" ulx="0" uly="1185">GDit gGH—</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1307" type="textblock" ulx="0" uly="1254">
        <line lrx="127" lry="1307" ulx="0" uly="1254">Harten alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1387" type="textblock" ulx="1" uly="1332">
        <line lrx="127" lry="1387" ulx="1" uly="1332">4 Hochen</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1457" type="textblock" ulx="0" uly="1407">
        <line lrx="127" lry="1457" ulx="0" uly="1407">ebe gegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="178" lry="1537" type="textblock" ulx="0" uly="1477">
        <line lrx="178" lry="1537" ulx="0" uly="1477">ſie mit ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="215" lry="1753" type="textblock" ulx="0" uly="1615">
        <line lrx="177" lry="1684" ulx="0" uly="1615">ugaubige ,</line>
        <line lrx="215" lry="1753" ulx="0" uly="1694">. Ein onu</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1824" type="textblock" ulx="0" uly="1772">
        <line lrx="128" lry="1824" ulx="0" uly="1772">1s mit der</line>
      </zone>
      <zone lrx="187" lry="1909" type="textblock" ulx="5" uly="1835">
        <line lrx="187" lry="1909" ulx="5" uly="1835">daß end⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="191" lry="2418" type="textblock" ulx="0" uly="2355">
        <line lrx="191" lry="2418" ulx="0" uly="2355">werbe ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="2569" type="textblock" ulx="0" uly="2438">
        <line lrx="129" lry="2494" ulx="0" uly="2438">ten Serch</line>
        <line lrx="129" lry="2569" ulx="6" uly="2499">durch ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="2648" type="textblock" ulx="0" uly="2570">
        <line lrx="126" lry="2648" ulx="0" uly="2570">r Mh</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="2857" type="textblock" ulx="0" uly="2659">
        <line lrx="125" lry="2719" ulx="0" uly="2659"> den 9</line>
        <line lrx="99" lry="2857" ulx="37" uly="2803">ſber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2163" lry="312" type="textblock" ulx="760" uly="185">
        <line lrx="2163" lry="312" ulx="760" uly="185">von dem heiligen Seraphin. 45</line>
      </zone>
      <zone lrx="2169" lry="869" type="textblock" ulx="286" uly="355">
        <line lrx="2169" lry="427" ulx="297" uly="355">uoͤberwunden, unſer Glaub. (e2) So weit der Seraphiſche Orden ſich in der</line>
        <line lrx="2163" lry="497" ulx="291" uly="430">Welt vertheilet, lauffen ſchon die Staffeten von dem herrlichen Siege des neuen</line>
        <line lrx="2162" lry="579" ulx="294" uly="499">heiligen Kapucinerbruders Seraphin, daß er mit⸗ einfaͤltigem Glauben auf GOtt,</line>
        <line lrx="2164" lry="645" ulx="293" uly="578">und mit einfaͤltiger Liebe des Naͤchſten die freyglaubige und falſche Weltweißheit</line>
        <line lrx="2163" lry="724" ulx="288" uly="651">beſieget habe. Seine Seele hat ſchon den herrlichen Einzug in die ewig glüͤck⸗</line>
        <line lrx="2165" lry="800" ulx="286" uly="728">ſelige Himmelsburg zu ihrem Koͤnig gehalten, fuͤr deſſen Ehre ſie blind geſtrit⸗</line>
        <line lrx="2159" lry="869" ulx="293" uly="796">ten hat: ſein Bildniß aber ſehen wir auf geheiligten Altaͤren mit ſinnreichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2090" lry="943" type="textblock" ulx="229" uly="871">
        <line lrx="2090" lry="943" ulx="229" uly="871">Siegeszeichen gezieret; wer iſt dann, der annoch an dem Triumph zweifle?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2157" lry="1011" type="textblock" ulx="352" uly="944">
        <line lrx="2157" lry="1011" ulx="352" uly="944">Die gekroͤnte Einfalt ſitzet zu Throne, dreyfache Kronen, Kaiſerliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1086" type="textblock" ulx="290" uly="1020">
        <line lrx="2160" lry="1086" ulx="290" uly="1020">Scepter, Koͤnigliche Purpur, geweihte Infulen, gefuͤrſtete Huͤthe, und adeliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2162" lry="1159" type="textblock" ulx="288" uly="1096">
        <line lrx="2162" lry="1159" ulx="288" uly="1096">Helme ehren den neuen Heiligen, und ſuchen in ihren geheimenſten Anliegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="1300" type="textblock" ulx="239" uly="1162">
        <line lrx="2160" lry="1226" ulx="252" uly="1162">Kath bey dieſem einfaͤltigen Bruder. Die ſonſt erfahrneſte Medici ſchicken ih⸗</line>
        <line lrx="2161" lry="1300" ulx="239" uly="1233">re verlaſſene Kranke zu dieſem klugeſten Arzten, halb verzweiffelnde Seelen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2163" lry="2308" type="textblock" ulx="286" uly="1308">
        <line lrx="2160" lry="1371" ulx="289" uly="1308">(beſonders die in Glaubensgeheimniſſen angefochten werden) finden Hilf bey</line>
        <line lrx="1280" lry="1445" ulx="286" uly="1389">dieſem weiſeſten Obſieger. n gul</line>
        <line lrx="2158" lry="1516" ulx="456" uly="1449">Hoͤre dann auf, o betrogene Weltweißheit! frey zu glauben, und falſch</line>
        <line lrx="2162" lry="1590" ulx="290" uly="1524">zu lieben: gebe dich dem einfaͤltigen Kapucinerbruder gefangen, und bekenne reu⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="1662" ulx="291" uly="1588">muͤthig aus dem Buch der Weisheit: Wir Unwitzige hielten ſein Leben fuͤr eine</line>
        <line lrx="2163" lry="1736" ulx="289" uly="1666">Thorheit, und ſein End fuͤr eine Schand; Siehe! wie er jetzt unter denen Kin⸗</line>
        <line lrx="2159" lry="1806" ulx="289" uly="1738">dern GOttes lebe, und unter denen Heiligen ſeinen Sitz genommen habe. ()</line>
        <line lrx="2159" lry="1881" ulx="286" uly="1811">Glaube doch einfaͤltig, was deine Seele nicht begreiffen kan: und liebe endlich,</line>
        <line lrx="2161" lry="1950" ulx="287" uly="1883">was dich auch haſſet! Wollen deine Sinne ſich daran ſtoſſen, ſo ſage ihnen</line>
        <line lrx="2160" lry="2023" ulx="289" uly="1952">keck: es gibt ein GOtt, der die Weisheit ſelbſten iſt, einfaͤltig aber waͤre</line>
        <line lrx="2159" lry="2093" ulx="287" uly="2026">dieſer GOtt, wenn er keine hoͤhere Geheimniſſen geben kunnte, als ſein Ge⸗</line>
        <line lrx="2157" lry="2166" ulx="288" uly="2099">ſchoͤpf, ſo doch all ſein Witz von ihm hat, zu faſſen, und zu begreiffen ver⸗</line>
        <line lrx="1996" lry="2248" ulx="288" uly="2180">mochte. J</line>
        <line lrx="2151" lry="2308" ulx="456" uly="2243">Glaubeſt du vielleicht an keinen GOtt, von deme du herkommeſt, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="2456" type="textblock" ulx="260" uly="2315">
        <line lrx="2158" lry="2393" ulx="260" uly="2315">glaube wenigſtens an einen GOtt, deme du bald wirſt in ſeine erſchroͤckliche</line>
        <line lrx="2155" lry="2456" ulx="261" uly="2386">Haͤnde fallen. Glaubeſt du aber an einen GOtt, der dich erſchaffen, ſo wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="2535" type="textblock" ulx="1208" uly="2461">
        <line lrx="2106" lry="2535" ulx="1208" uly="2461">S3— ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="2585" type="textblock" ulx="282" uly="2535">
        <line lrx="2100" lry="2585" ulx="282" uly="2535">Smnn .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2157" lry="2823" type="textblock" ulx="371" uly="2598">
        <line lrx="2155" lry="2666" ulx="371" uly="2598">(E½⅜d Hæc eſt victoria, quæ vincit mundum, fides noſtra: 1. Goan. 5. V. S.:</line>
        <line lrx="2153" lry="2721" ulx="401" uly="2655">() Nos inſenſati vitam illorum æſtimabamus inſaniam &amp; finem ilorum</line>
        <line lrx="2157" lry="2774" ulx="393" uly="2707">ine honore; ecce! quomodo computati ſunt = inter filios DEl, &amp;</line>
        <line lrx="1411" lry="2823" ulx="555" uly="2770">inter Sanctos ſors illorum eſt. Sap. 5.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="56" type="page" xml:id="s_Gi722_qt_1_056">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi722_qt_1/Gi722_qt_1_056.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1862" lry="342" type="textblock" ulx="470" uly="231">
        <line lrx="1862" lry="342" ulx="470" uly="231">46 Zweite Lob⸗ und Ehrenrede</line>
      </zone>
      <zone lrx="2360" lry="889" type="textblock" ulx="475" uly="369">
        <line lrx="2343" lry="463" ulx="475" uly="369">gefangen deine Freyheit zu denken und zu glauben, was dir beliebig. Ein Knecht</line>
        <line lrx="2351" lry="529" ulx="478" uly="441">iſt ſchuldig zu gehorchen, was ſein Herr befiehlt, weilen er von ihm den Lohn</line>
        <line lrx="2352" lry="599" ulx="478" uly="516">hat: und du biſt ſchuldig blind jenem zu gehorſamen, der dich aus deinem</line>
        <line lrx="1071" lry="674" ulx="483" uly="613">Nichts herausgezogen hat.</line>
        <line lrx="2355" lry="741" ulx="641" uly="660">GOtt gabe uns die Geſetztaſeln auf dem Berg Sinai unter erſchroͤckli⸗</line>
        <line lrx="2360" lry="818" ulx="485" uly="731">chen Donner und Blitzen anzudeuten, daß er uns zwar den freyen Willen, nicht</line>
        <line lrx="2358" lry="889" ulx="490" uly="803">aber die Freyheit zu glauben laſſe: du ſolleſt glauben an einen GOtt! gibt es</line>
      </zone>
      <zone lrx="2365" lry="962" type="textblock" ulx="486" uly="873">
        <line lrx="2365" lry="962" ulx="486" uly="873">aber bey dir/: ungluͤckſeliger Freydenker gar kein GOtt? ſo gibt es auch keine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2364" lry="1391" type="textblock" ulx="476" uly="946">
        <line lrx="2356" lry="1028" ulx="488" uly="946">Gebott GOttes: gehen dieſe ab? ſo fliehe, ſo weit du kannſt, dann du biſt</line>
        <line lrx="2354" lry="1106" ulx="476" uly="1023">nicht mehr ſicher an deinem Leben; man darf dich berauben nach Belieben;</line>
        <line lrx="2358" lry="1183" ulx="490" uly="1098">deine Hausfrau kannſt nicht mehr bewahren; Stock und Galgen ſtehen umſonſt.</line>
        <line lrx="2364" lry="1260" ulx="489" uly="1167">So einfaͤltige Folgerungen, die aus deinen alberen Lehren entſtehen, machen dich</line>
        <line lrx="2361" lry="1334" ulx="490" uly="1240">ja zum dummeſten Menſchen vor der ganzen ehrlichen Welt. Was Schand</line>
        <line lrx="2214" lry="1391" ulx="487" uly="1313">bleibt dir dann, wenn du nur klug, und nicht auch einſaͤltig ſeyn willſt?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2368" lry="1467" type="textblock" ulx="628" uly="1384">
        <line lrx="2368" lry="1467" ulx="628" uly="1384">Seraphin aber dem herrlich ſiegenden Kapucinerheld bleibt die ewige Ehre,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2361" lry="1618" type="textblock" ulx="489" uly="1459">
        <line lrx="2361" lry="1539" ulx="491" uly="1459">daß GOtt ſeine Einfalt erwaͤhlet habe die Weiſe, und Kluge dieſer Welt zu</line>
        <line lrx="2151" lry="1618" ulx="489" uly="1554">Schanden zu machen, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="1805" type="textblock" ulx="1047" uly="1696">
        <line lrx="1812" lry="1805" ulx="1047" uly="1696">O. A. M. P. G.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2302" lry="2810" type="textblock" ulx="2151" uly="2743">
        <line lrx="2302" lry="2810" ulx="2151" uly="2743">Drit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="1442" type="textblock" ulx="2574" uly="1371">
        <line lrx="2655" lry="1442" ulx="2574" uly="1371">Reg</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="2011" type="textblock" ulx="2575" uly="1855">
        <line lrx="2638" lry="1912" ulx="2575" uly="1855">Vidh</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="2866" type="textblock" ulx="2592" uly="2578">
        <line lrx="2652" lry="2635" ulx="2600" uly="2578">Men</line>
        <line lrx="2655" lry="2708" ulx="2597" uly="2654">ſſte</line>
        <line lrx="2655" lry="2785" ulx="2592" uly="2731">des</line>
        <line lrx="2654" lry="2866" ulx="2592" uly="2803">Aeich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="57" type="page" xml:id="s_Gi722_qt_1_057">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi722_qt_1/Gi722_qt_1_057.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="101" lry="572" type="textblock" ulx="0" uly="379">
        <line lrx="90" lry="433" ulx="0" uly="379">Kuatcht</line>
        <line lrx="99" lry="505" ulx="0" uly="453">en Lohn</line>
        <line lrx="101" lry="572" ulx="0" uly="527">deinent</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1537" type="textblock" ulx="0" uly="674">
        <line lrx="103" lry="731" ulx="3" uly="674">roͤckli⸗</line>
        <line lrx="103" lry="802" ulx="0" uly="748">, nicht</line>
        <line lrx="105" lry="881" ulx="12" uly="819">gibt es</line>
        <line lrx="109" lry="953" ulx="2" uly="895">uch keine</line>
        <line lrx="105" lry="1017" ulx="19" uly="964">du biſt</line>
        <line lrx="104" lry="1094" ulx="0" uly="1043">klieben;</line>
        <line lrx="104" lry="1173" ulx="6" uly="1118">umſonſt.</line>
        <line lrx="109" lry="1244" ulx="0" uly="1188">chen dich</line>
        <line lrx="108" lry="1320" ulx="17" uly="1265">Schand</line>
        <line lrx="30" lry="1393" ulx="0" uly="1343">1</line>
        <line lrx="113" lry="1471" ulx="1" uly="1409">ge Ehre,</line>
        <line lrx="109" lry="1537" ulx="14" uly="1485">Welt iu</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="2870" type="textblock" ulx="5" uly="2789">
        <line lrx="85" lry="2870" ulx="5" uly="2789">D0</line>
      </zone>
      <zone lrx="2173" lry="1656" type="textblock" ulx="311" uly="1023">
        <line lrx="2012" lry="1176" ulx="457" uly="1023">Dritte Lob⸗ und Ehrenrede,</line>
        <line lrx="1405" lry="1254" ulx="1065" uly="1204">vorgetragen</line>
        <line lrx="1881" lry="1355" ulx="612" uly="1264">von Anſelmus Wieland,ẽ</line>
        <line lrx="2173" lry="1447" ulx="311" uly="1351">Regulirten Chorherrn des H. Auguſtinus, und Capitularn des</line>
        <line lrx="1639" lry="1504" ulx="833" uly="1444">Hochloͤbl. Reichsſtifts Creutzlingen.</line>
        <line lrx="2059" lry="1656" ulx="419" uly="1582">Beym Schluß dieſer Feyerlichkeit, Sonntags den 24. May 1768.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="1927" type="textblock" ulx="301" uly="1724">
        <line lrx="1621" lry="1833" ulx="865" uly="1724">THEM A-.</line>
        <line lrx="1714" lry="1927" ulx="301" uly="1858">Vidi Angelum ſtantem in Sole. Apoc. 19. c. v. 17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="2159" type="textblock" ulx="310" uly="1941">
        <line lrx="1513" lry="2036" ulx="310" uly="1941">Ich ſahe einen Engel in der Sonne ſtehen.</line>
        <line lrx="1522" lry="2159" ulx="1016" uly="2078">Eingang.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2253" lry="2914" type="textblock" ulx="317" uly="2262">
        <line lrx="2172" lry="2350" ulx="389" uly="2262">. Nicht wenige Beſchwerniß und Verwirrung umringen meine Gedan⸗</line>
        <line lrx="2171" lry="2412" ulx="396" uly="2347">ken, wenn ich ſie auf jene Umſtaͤnde richte, von welchen meine</line>
        <line lrx="2175" lry="2488" ulx="678" uly="2424">Zunge anheut zu ſprechen hat. Wer den Ort, und die Zeit, wer</line>
        <line lrx="2171" lry="2556" ulx="676" uly="2490">das gegenwaͤrtig gedoppelt hohe Feſt bey ſich erweget, wird mich</line>
        <line lrx="2170" lry="2627" ulx="318" uly="2571">deſſen nicht verdenken, und meinen Worten ohnbeſchwerten Beyfall geben. Denn</line>
        <line lrx="2168" lry="2701" ulx="319" uly="2644">iſt eine Uebermaß lobwuͤrdiger Dinge vermoͤgend den allerberedtſamſten Mund auch</line>
        <line lrx="2169" lry="2777" ulx="317" uly="2720">des erfahrenſten Redners ſprachlos zu machen, und ihm die Zunge in dem Mund</line>
        <line lrx="2253" lry="2849" ulx="319" uly="2790">gleichſam mit ſtillſchweigender Verwunderung anzuheften, warum ſoll ich Un⸗.</line>
        <line lrx="2112" lry="2914" ulx="1965" uly="2865">beredt⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="58" type="page" xml:id="s_Gi722_qt_1_058">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi722_qt_1/Gi722_qt_1_058.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1863" lry="381" type="textblock" ulx="497" uly="278">
        <line lrx="1863" lry="381" ulx="497" uly="278">48 Dritte Lob⸗ und Ehremede</line>
      </zone>
      <zone lrx="2398" lry="2006" type="textblock" ulx="497" uly="407">
        <line lrx="2375" lry="505" ulx="497" uly="407">beredtſamer mich nicht beſchwert, und verwirret finden, da mir anheut eine ſolche</line>
        <line lrx="2378" lry="584" ulx="500" uly="481">Uebermaß lobwuͤrdiger Dinge vor Augen ſchwebet, worzu eine mehr engliſch⸗ als</line>
        <line lrx="2378" lry="646" ulx="504" uly="564">menſchliche Wohlredenheit zu wuͤnſchen waͤre; weilen eben jene, die uns der heu⸗</line>
        <line lrx="2379" lry="722" ulx="504" uly="635">tige Tag an dieſem Ort auf den Altaͤren zur Verehrung vorſtellet, mir nur wie En⸗</line>
        <line lrx="2373" lry="794" ulx="502" uly="704">gel, und nicht als Menſchen in die Augen fallen. Oder kan und muß ich jenen</line>
        <line lrx="2378" lry="863" ulx="503" uly="773">nicht billig einen Engel nennen, durch deſſen Feſttag die an dieſem Ort ſchon in</line>
        <line lrx="2378" lry="934" ulx="505" uly="852">den achten Tag obwaltende Feyerlichkeit anheut verdoppelt, und neuerdings ver⸗</line>
        <line lrx="2380" lry="1010" ulx="505" uly="919">herrlichet wird. Sie merken und begreiffen ſchon, Hochanſehnliche! daß ich jenen</line>
        <line lrx="2380" lry="1082" ulx="506" uly="988">groſſen Tugendheiden des weltberuͤhmt⸗ und preißwuͤrdigen ſeraphiſchen Kapuciner⸗</line>
        <line lrx="2384" lry="1147" ulx="510" uly="1066">Ordens, den glorreichen Blutzeug, und ſtandhaften Martyrer Fidelis nennen wolle.</line>
        <line lrx="2385" lry="1232" ulx="623" uly="1140">Wahrhaftig! was der ewige Wahrheits⸗Mund geſprochen von dem groſſen</line>
        <line lrx="2386" lry="1305" ulx="511" uly="1209">Johannes Baptiſta, der in der Wuͤrde eines Vorlaufers daher gienge und als</line>
        <line lrx="2384" lry="1369" ulx="515" uly="1281">ein ſterblicher Engel die Herzen der Iſraeliten zu ſeiner Aufnahm bereitete: Ec-</line>
        <line lrx="2388" lry="1439" ulx="514" uly="1350">ce! ego mitto Angelum meum ante faciem tuam, *) Siehe! ich ſende meinen En⸗</line>
        <line lrx="2383" lry="1509" ulx="514" uly="1427">gel vor deinem Angeſicht her; eben dieſes mag ohne allen Zwang auf Fidelis ver⸗</line>
        <line lrx="2385" lry="1575" ulx="515" uly="1499">wendet werden. Dieſer groſſe Heilige hat auf Erden gelebt ehender wie ein Engel,</line>
        <line lrx="2388" lry="1644" ulx="519" uly="1566">als wie ein Menſch, zumalen die Seelen der Menſchen den Sohn GOttes aufzu⸗</line>
        <line lrx="2391" lry="1718" ulx="519" uly="1641">nehmen durch ſein eifervolles Predigen an unzaͤhligen Orten dermaſſen wohl vers</line>
        <line lrx="2393" lry="1791" ulx="522" uly="1714">faßt gemacht, daß er gleich dem H. Johannes ein Engel des ewigen Vaters mag</line>
        <line lrx="2396" lry="1867" ulx="521" uly="1779">genennet werden: Ecce! ego mitto Angelum meum ante faciem tuam. **) Der</line>
        <line lrx="2398" lry="1932" ulx="521" uly="1854">brennende Eifer Fidelis in ſeinem apoſtoliſchen Predigamt war ſo groß, daß hiers</line>
        <line lrx="2398" lry="2006" ulx="526" uly="1927">durch nicht nur fromme Seelen aufrecht erhalten, ſondern auch die verwegenſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2413" lry="2078" type="textblock" ulx="532" uly="1996">
        <line lrx="2413" lry="2078" ulx="532" uly="1996">Sünder zur reumuͤthigen Buß ſind angeflammet worden. Seine Worte waren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2401" lry="2369" type="textblock" ulx="529" uly="2076">
        <line lrx="2397" lry="2150" ulx="529" uly="2076">wie die gluͤende Kohlen, dergleichen nach Bericht der Schrift *²) ein Seraphin</line>
        <line lrx="2389" lry="2218" ulx="529" uly="2149">von dem Altar genommen, und einem Prophet zugetragen hat. Weilen Fide⸗</line>
        <line lrx="2394" lry="2297" ulx="531" uly="2224">lis mit ſeinen Worten eben ſo die Herzen der Suͤnder, wie jener Engel mit ſeiner</line>
        <line lrx="2401" lry="2369" ulx="533" uly="2294">Glut die Zunge des Propheten, gereiniget hat. Der Engelnamen iſt alſo Fideli</line>
      </zone>
      <zone lrx="2436" lry="2446" type="textblock" ulx="532" uly="2368">
        <line lrx="2436" lry="2446" ulx="532" uly="2368">eigenthumlich, weil ihm ſowohl die Heiligkeit ſeines Lebens, als auch und beſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2402" lry="2591" type="textblock" ulx="535" uly="2432">
        <line lrx="2402" lry="2509" ulx="535" uly="2432">ders der entzuͤndete Eifer in ſeinem Predigen die Flugel angeheftet: Ecce! ego</line>
        <line lrx="2320" lry="2591" ulx="536" uly="2520">mitto Angelum meum ante faciem tuam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2348" lry="2624" type="textblock" ulx="2281" uly="2583">
        <line lrx="2348" lry="2624" ulx="2281" uly="2583">Ja</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="2723" type="textblock" ulx="574" uly="2693">
        <line lrx="1138" lry="2723" ulx="574" uly="2693">gEEEEESeen erTrrni</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="2857" type="textblock" ulx="649" uly="2780">
        <line lrx="2130" lry="2857" ulx="649" uly="2780">*) Matth. 11. C. v. 10. **) L. cit. **) Iſaiæ 6. c. v. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="917" type="textblock" ulx="2549" uly="420">
        <line lrx="2655" lry="476" ulx="2625" uly="420">F</line>
        <line lrx="2655" lry="545" ulx="2567" uly="497">is ein</line>
        <line lrx="2647" lry="629" ulx="2549" uly="577">geſtehl</line>
        <line lrx="2655" lry="691" ulx="2571" uly="650">Gi derd</line>
        <line lrx="2655" lry="775" ulx="2569" uly="721">Eigel</line>
        <line lrx="2649" lry="848" ulx="2565" uly="796">hraucht</line>
        <line lrx="2655" lry="917" ulx="2564" uly="862">Statthe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="993" type="textblock" ulx="2533" uly="936">
        <line lrx="2655" lry="993" ulx="2533" uly="936">Mholi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="1217" type="textblock" ulx="2562" uly="1019">
        <line lrx="2655" lry="1068" ulx="2570" uly="1019">groperi⸗</line>
        <line lrx="2655" lry="1137" ulx="2564" uly="1089">ſ, der</line>
        <line lrx="2655" lry="1217" ulx="2562" uly="1157">ſit iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="1983" type="textblock" ulx="2560" uly="1275">
        <line lrx="2655" lry="1320" ulx="2613" uly="1275">V</line>
        <line lrx="2650" lry="1399" ulx="2560" uly="1346">bels an</line>
        <line lrx="2649" lry="1464" ulx="2561" uly="1421">Ditatem</line>
        <line lrx="2655" lry="1553" ulx="2560" uly="1499">he gufhe</line>
        <line lrx="2655" lry="1626" ulx="2561" uly="1568">Serarhi</line>
        <line lrx="2655" lry="1695" ulx="2561" uly="1635">herige</line>
        <line lrx="2655" lry="1773" ulx="2563" uly="1722">deng get</line>
        <line lrx="2652" lry="1844" ulx="2563" uly="1790">aphin</line>
        <line lrx="2655" lry="1923" ulx="2562" uly="1863">Uung;</line>
        <line lrx="2655" lry="1983" ulx="2562" uly="1939">war no</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="2127" type="textblock" ulx="2541" uly="2067">
        <line lrx="2655" lry="2127" ulx="2541" uly="2067">orſptt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2654" lry="2309" type="textblock" ulx="2565" uly="2144">
        <line lrx="2652" lry="2201" ulx="2565" uly="2144">ugel in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="2665" type="textblock" ulx="2570" uly="2391">
        <line lrx="2655" lry="2460" ulx="2571" uly="2391">inlic</line>
        <line lrx="2650" lry="2532" ulx="2570" uly="2457">Auittß⸗</line>
        <line lrx="2644" lry="2595" ulx="2582" uly="2533">Bin</line>
        <line lrx="2654" lry="2665" ulx="2578" uly="2601">ſes N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="2814" type="textblock" ulx="2596" uly="2763">
        <line lrx="2655" lry="2814" ulx="2596" uly="2763">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="59" type="page" xml:id="s_Gi722_qt_1_059">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi722_qt_1/Gi722_qt_1_059.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="122" lry="1722" type="textblock" ulx="0" uly="422">
        <line lrx="106" lry="477" ulx="1" uly="422">ine ſolche</line>
        <line lrx="108" lry="550" ulx="0" uly="498">iſch, als</line>
        <line lrx="109" lry="623" ulx="0" uly="572">der heus</line>
        <line lrx="110" lry="694" ulx="1" uly="647">ewie En⸗</line>
        <line lrx="106" lry="772" ulx="8" uly="719">ich jenen</line>
        <line lrx="109" lry="849" ulx="0" uly="791">ſchon in</line>
        <line lrx="111" lry="917" ulx="0" uly="867">ings ver⸗</line>
        <line lrx="113" lry="993" ulx="10" uly="939">ich jenen</line>
        <line lrx="113" lry="1063" ulx="0" uly="1010">apuciner⸗</line>
        <line lrx="114" lry="1132" ulx="0" uly="1082">ten wohe.</line>
        <line lrx="114" lry="1216" ulx="0" uly="1158">n groſen</line>
        <line lrx="117" lry="1278" ulx="19" uly="1226">und als</line>
        <line lrx="115" lry="1354" ulx="0" uly="1303">tete: Le-</line>
        <line lrx="118" lry="1426" ulx="0" uly="1373">einen Ens</line>
        <line lrx="117" lry="1500" ulx="0" uly="1453">delis vet⸗</line>
        <line lrx="113" lry="1576" ulx="0" uly="1519">in Engeh,</line>
        <line lrx="118" lry="1646" ulx="0" uly="1589">es aufzus</line>
        <line lrx="122" lry="1722" ulx="8" uly="1667">wohl ben⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1796" type="textblock" ulx="0" uly="1742">
        <line lrx="122" lry="1796" ulx="0" uly="1742">ters mag</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1940" type="textblock" ulx="0" uly="1882">
        <line lrx="126" lry="1940" ulx="0" uly="1882">daß hiet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="2017" type="textblock" ulx="0" uly="1952">
        <line lrx="127" lry="2017" ulx="0" uly="1952">etwegenſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="215" lry="2093" type="textblock" ulx="0" uly="2041">
        <line lrx="215" lry="2093" ulx="0" uly="2041">te vetet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="2164" type="textblock" ulx="15" uly="2106">
        <line lrx="127" lry="2164" ulx="15" uly="2106">Seraphin</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="2240" type="textblock" ulx="0" uly="2185">
        <line lrx="121" lry="2240" ulx="0" uly="2185">ilen Fide⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="2312" type="textblock" ulx="6" uly="2259">
        <line lrx="175" lry="2312" ulx="6" uly="2259">ſnit ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="2462" type="textblock" ulx="8" uly="2321">
        <line lrx="127" lry="2391" ulx="8" uly="2321">alſo Sdeſt</line>
        <line lrx="129" lry="2462" ulx="10" uly="2404">nd beſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="178" lry="2533" type="textblock" ulx="5" uly="2478">
        <line lrx="178" lry="2533" ulx="5" uly="2478">Eoe! eG0</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="2779" type="textblock" ulx="0" uly="2606">
        <line lrx="88" lry="2662" ulx="67" uly="2606">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="2145" lry="372" type="textblock" ulx="753" uly="291">
        <line lrx="2145" lry="372" ulx="753" uly="291">von dem heiligen Seraphin. 49</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="574" type="textblock" ulx="269" uly="412">
        <line lrx="991" lry="492" ulx="379" uly="412">Ja Hochanſehnliche! .</line>
        <line lrx="1489" lry="520" ulx="385" uly="432">. ſe e! als ein ſolcher iſt mir Fideli</line>
        <line lrx="1803" lry="560" ulx="269" uly="433">als einen ſolchen habe ich ihn er iſt mir Fidelis allezeit vorg.</line>
        <line lrx="2014" lry="574" ulx="487" uly="426">ſolchen habe ich ihn ſchon vor einigen Jahren auf ien vens Kaed</line>
        <line lrx="2135" lry="561" ulx="1840" uly="507">e Kanzel vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="642" type="textblock" ulx="203" uly="580">
        <line lrx="1024" lry="642" ulx="203" uly="582">geſtellt. Allein heut muß i</line>
        <line lrx="2114" lry="641" ulx="633" uly="580">heut muß ich, wie Johannes in ſeiner Offenbarung erkennen: Vi</line>
        <line lrx="2134" lry="627" ulx="2018" uly="597">: VI-⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2187" lry="1221" type="textblock" ulx="265" uly="653">
        <line lrx="799" lry="703" ulx="269" uly="657">di alterum Angelum, *</line>
        <line lrx="1076" lry="732" ulx="423" uly="655">. gelum, *⁹) daß mir u</line>
        <line lrx="1908" lry="815" ulx="269" uly="653">Engel unter die Au unter denen Soͤhnen Franciſci noch ei</line>
        <line lrx="2100" lry="986" ulx="267" uly="731">Sinheltel Chrifi auf uf Eiden in iſt es, den Clemenz dieſes Namens de Kül</line>
        <line lrx="2135" lry="1003" ulx="269" uly="799">wöhnlich höͤchſter Feparlichtet . eege der oͤffentlich erklaͤrten Beilsen mt ve</line>
        <line lrx="1322" lry="1001" ulx="1013" uly="948">ngetragen. S</line>
        <line lrx="1731" lry="1077" ulx="269" uly="944">granario, des eraphin von Aſeu</line>
        <line lrx="2137" lry="1203" ulx="265" uly="938">es, der uns datic dulg e⸗ dnigo nt Kapuciner⸗ ub⸗ Dahehruder i</line>
        <line lrx="2098" lry="1139" ulx="996" uly="1025">ie r i</line>
        <line lrx="2187" lry="1221" ulx="268" uly="1086">keit iſt vorgeſtellet worden. entaͤgige Feyerlichkeit in der Glori ſeiner Heilige⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="2195" type="textblock" ulx="267" uly="1271">
        <line lrx="1025" lry="1327" ulx="377" uly="1272">Wie nun einſtens bey herrlicher Ei</line>
        <line lrx="1802" lry="1406" ulx="267" uly="1271">pels an dem achten er Einweyhung des Salomoniſche</line>
        <line lrx="2141" lry="1551" ulx="268" uly="1364">ne aufhabende Pflich PR avo collecta **) ſo erfordert auch an mo⸗</line>
        <line lrx="2138" lry="1624" ulx="267" uly="1417">Seraphins mit rorhab⸗ na 1 dieſen achten Tag der feyerlichen iterer ng</line>
        <line lrx="2131" lry="1694" ulx="267" uly="1486">herige Andacht, und der ſo ſanzeleee dergeſtalt beſchlieſſen helfe, Mants ie dis⸗</line>
        <line lrx="2131" lry="1769" ulx="268" uly="1562">gang gewinne. Dieſes dann utg gefaßte Eifer einen neuen Wachs thum n gare⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="1839" ulx="268" uly="1641">raphin heut vor nicht anderſt n deſte fuͤglicher zu bewirken, ſtelle ich iönen 4</line>
        <line lrx="2135" lry="1916" ulx="268" uly="1715">bung; nemlich nicht als eine . D. wie ich ihn geſehen in ſeiner Lebensbeſch 1</line>
        <line lrx="2130" lry="1985" ulx="267" uly="1787">zwar nach dem Abriß, den enſchen, ſondern eben als einen Engel: nus</line>
        <line lrx="2100" lry="2051" ulx="267" uly="1852">Buch der heimlichen endaren, wey der Evangeliſt von einem Engel in de,</line>
        <line lrx="2130" lry="2119" ulx="268" uly="1925">Vorſpruchs alſo geſtaltet hat mn vergerege⸗ und ſchon in denen Worten mel 4</line>
        <line lrx="2131" lry="2195" ulx="268" uly="1993">Engel in der Sonne ſtehen. : Vidi Angelum ſtamtem in ſole, )) ich ſahe einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="2715" type="textblock" ulx="268" uly="2239">
        <line lrx="977" lry="2299" ulx="378" uly="2242">Es bedaͤrfen da, meines E</line>
        <line lrx="2102" lry="2380" ulx="268" uly="2239">indeme ſie õs dieſe Worte keiner weitern Erklaͤrung</line>
        <line lrx="2092" lry="2448" ulx="270" uly="2244">natuͤrliche Eigenſchaften der ne von ſelbſten wiſſen, daß Hitz und Licht erund</line>
        <line lrx="2124" lry="2513" ulx="270" uly="2323">denkreiß beleuchtet, mi nne ſeyen, als welche mit di icht zwey ganz</line>
        <line lrx="2087" lry="2536" ulx="295" uly="2383">Er leuchtet, mit jener aber he mit dieſem den ganzen E</line>
        <line lrx="2126" lry="2576" ulx="273" uly="2390">Es kan e aber allen Pflanzen und Geſchoͤ zen Er⸗</line>
        <line lrx="2127" lry="2652" ulx="274" uly="2455">et nren das dicht der Gan Chniſttuger Tuge dnd n dee NKrdan dee r Ge⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="2654" ulx="614" uly="2517">Lich 1 2 r.</line>
        <line lrx="2125" lry="2656" ulx="672" uly="2528">ht der Glanz Chriſtlicher Tugenden angedeutet ter⸗ des 5 Gei⸗</line>
        <line lrx="2125" lry="2715" ulx="1161" uly="2596">G . ie Hitz für</line>
        <line lrx="2141" lry="2707" ulx="2013" uly="2667">die</line>
      </zone>
      <zone lrx="909" lry="2777" type="textblock" ulx="320" uly="2750">
        <line lrx="616" lry="2772" ulx="320" uly="2750">W</line>
        <line lrx="909" lry="2777" ulx="623" uly="2753">nETNNNNRENN</line>
      </zone>
      <zone lrx="2121" lry="2890" type="textblock" ulx="406" uly="2824">
        <line lrx="1970" lry="2888" ulx="406" uly="2824">) Apoc. 7. C V k⸗ 2 El P. F: 90 G</line>
        <line lrx="969" lry="2876" ulx="691" uly="2836">6 P . „</line>
        <line lrx="2121" lry="2890" ulx="622" uly="2846">4 .* . P C. 19. C. V. 1 „</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="60" type="page" xml:id="s_Gi722_qt_1_060">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi722_qt_1/Gi722_qt_1_060.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1892" lry="354" type="textblock" ulx="539" uly="270">
        <line lrx="1892" lry="354" ulx="539" uly="270">50 Dritte Lob⸗ und Ehrenrede.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2407" lry="548" type="textblock" ulx="541" uly="417">
        <line lrx="2404" lry="476" ulx="541" uly="417">die Innbrunſt heiliger Liebe genommen werde. Wenn ich alſo Seraphin unſern</line>
        <line lrx="2407" lry="548" ulx="544" uly="488">Neuheiligen in Geſtalt jenes apocalyptiſchen in der Sonne ſtehenden Engels an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2459" lry="697" type="textblock" ulx="543" uly="560">
        <line lrx="2459" lry="622" ulx="543" uly="560">heut euch vorſtelle, was anders will ich ſagen, als: Seraphin ſey ein Engel der</line>
        <line lrx="2427" lry="697" ulx="543" uly="630">heimlichen Offenbarung ſtehend ſowohl in dem Licht Chriſtlicher Tugend, als in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2410" lry="1067" type="textblock" ulx="541" uly="705">
        <line lrx="2407" lry="772" ulx="542" uly="705">Hitz heiliger Liebe? und wann ich beynebens in Seraphin ſowohl den Glanz eines</line>
        <line lrx="2406" lry="846" ulx="541" uly="780">ganz beſondern tugendlichen Wandels, als auch die Hitz nur einer vollkommen⸗</line>
        <line lrx="2405" lry="913" ulx="542" uly="850">ſien Liebe entdecke, o ſo darf ich ja für heut meiner Ehr⸗ und Sittenrede ganz</line>
        <line lrx="2410" lry="992" ulx="542" uly="923">billig dieſen folgenden Titel an die Stirne ſetzen: Seraphin von Aſculo ein En⸗</line>
        <line lrx="2406" lry="1067" ulx="541" uly="993">gel der heimlichen Offenbarung, ſtehend in der Sonne oder in Voͤlle des</line>
      </zone>
      <zone lrx="2419" lry="1135" type="textblock" ulx="544" uly="1072">
        <line lrx="2419" lry="1135" ulx="544" uly="1072">Lichts und der Oitz, vidi Angelum ſtantem in ſole. Er ſteht in der Sonne,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2407" lry="1730" type="textblock" ulx="542" uly="1144">
        <line lrx="2404" lry="1201" ulx="546" uly="1144">oder in Voͤlle des Lichts wegen dem hellſchimmernden Glanz ſeines unſchuldig⸗ und</line>
        <line lrx="2406" lry="1280" ulx="544" uly="1213">tugendlichen Wandels, das iſt der Erſte; Er ſteht in der Sonne, oder in Voͤlle der</line>
        <line lrx="2407" lry="1372" ulx="545" uly="1285">Hitz wegen der Innbrunſt ſeiner vollkommenſten Liebe, das iſt der zweyte Theil.</line>
        <line lrx="2407" lry="1422" ulx="545" uly="1357">O daß ich jetzt nur dieſe Stund ein Engel waͤre, um von dieſem eingefleiſchten</line>
        <line lrx="2407" lry="1499" ulx="544" uly="1431">Engel wuͤrdig zu reden! o daß ich nur das Licht und die Innbrunſt dieſes H. En⸗</line>
        <line lrx="2405" lry="1595" ulx="543" uly="1509">gels beſitzte, um zu erleuchten, und zu entzuͤnden die Seelen derjenigen, ſo mich</line>
        <line lrx="2402" lry="1669" ulx="543" uly="1580">anhoͤren! Allein ich verlaſſe mich in dieſem und jenem auf den maͤchtigen Beyſtand</line>
        <line lrx="2401" lry="1730" ulx="542" uly="1654">goͤttlicher Gnade, den ich zu erhalten hoffe durch die Fuͤrbitt Maria der Koͤnigin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2425" lry="1794" type="textblock" ulx="544" uly="1723">
        <line lrx="2425" lry="1794" ulx="544" uly="1723">der Engel, welche ich darum begruͤſſe, mit dem Engel ſorechend: Ave Maria?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2406" lry="2395" type="textblock" ulx="820" uly="2251">
        <line lrx="2406" lry="2315" ulx="820" uly="2251">bernaculum ſuum, von welchem man mit Wahrheit ſagen kan, was</line>
        <line lrx="2406" lry="2395" ulx="822" uly="2329">von dem Sohn OOttes in denen Pſalmen geſchrieben ſtehet: Exulta-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2445" lry="2478" type="textblock" ulx="547" uly="2401">
        <line lrx="2445" lry="2475" ulx="547" uly="2401">Vit ut gigas ad currendam viam, *) er habe ſeine Reis wie ein Rieß beſchleuniget,</line>
        <line lrx="716" lry="2478" ulx="692" uly="2458">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2408" lry="2628" type="textblock" ulx="523" uly="2472">
        <line lrx="2408" lry="2550" ulx="549" uly="2472">und ſey auf der Tugendbahn mit eben ſo eilfertig⸗ als unermuͤdeten Schritten fort⸗</line>
        <line lrx="2406" lry="2628" ulx="523" uly="2544">alauten. Zur begluͤckten Schiffahrt iſt es nicht genug, daß unter ausgeſpaͤnnten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2492" lry="2663" type="textblock" ulx="2272" uly="2616">
        <line lrx="2492" lry="2663" ulx="2272" uly="2616">Se⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="847" lry="2778" type="textblock" ulx="552" uly="2751">
        <line lrx="847" lry="2778" ulx="552" uly="2751">r</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="2910" type="textblock" ulx="664" uly="2850">
        <line lrx="1007" lry="2910" ulx="664" uly="2850">*) Pſ. I8. V. 6,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="1650" type="textblock" ulx="2555" uly="335">
        <line lrx="2655" lry="391" ulx="2565" uly="335">Segela</line>
        <line lrx="2655" lry="464" ulx="2561" uly="415">muß dr</line>
        <line lrx="2640" lry="543" ulx="2564" uly="487">langt,</line>
        <line lrx="2655" lry="685" ulx="2567" uly="634">gleitn t⸗</line>
        <line lrx="2655" lry="753" ulx="2563" uly="708">d. M</line>
        <line lrx="2655" lry="832" ulx="2560" uly="779">beh den</line>
        <line lrx="2655" lry="904" ulx="2561" uly="861">an diet</line>
        <line lrx="2651" lry="987" ulx="2567" uly="932">eſetter</line>
        <line lrx="2655" lry="1055" ulx="2568" uly="1009">e, u</line>
        <line lrx="2655" lry="1132" ulx="2562" uly="1070">ſin.</line>
        <line lrx="2655" lry="1203" ulx="2557" uly="1156">en Bru</line>
        <line lrx="2655" lry="1286" ulx="2557" uly="1226">Engel te</line>
        <line lrx="2655" lry="1361" ulx="2556" uly="1302">le auf</line>
        <line lrx="2648" lry="1434" ulx="2556" uly="1376">Jugend</line>
        <line lrx="2655" lry="1509" ulx="2557" uly="1456">anwache</line>
        <line lrx="2650" lry="1583" ulx="2555" uly="1518">lichtlch</line>
        <line lrx="2655" lry="1650" ulx="2556" uly="1596">ugeeign</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="2751" type="textblock" ulx="2552" uly="1715">
        <line lrx="2654" lry="1764" ulx="2613" uly="1715">De</line>
        <line lrx="2655" lry="1846" ulx="2554" uly="1784">ſerm Ho</line>
        <line lrx="2655" lry="1918" ulx="2553" uly="1858">frenet,</line>
        <line lrx="2655" lry="1988" ulx="2553" uly="1932">dieſem</line>
        <line lrx="2655" lry="2070" ulx="2552" uly="2003">ſn unſe</line>
        <line lrx="2655" lry="2151" ulx="2555" uly="2088">Ufangen</line>
        <line lrx="2655" lry="2220" ulx="2557" uly="2161">ſeine Gel</line>
        <line lrx="2655" lry="2300" ulx="2560" uly="2244">glachde</line>
        <line lrx="2655" lry="2372" ulx="2559" uly="2313">funkend</line>
        <line lrx="2655" lry="2451" ulx="2563" uly="2389">hher au</line>
        <line lrx="2655" lry="2520" ulx="2568" uly="2470">Aunen</line>
        <line lrx="2655" lry="2596" ulx="2574" uly="2536">humen</line>
        <line lrx="2654" lry="2675" ulx="2573" uly="2610">ihrene</line>
        <line lrx="2654" lry="2751" ulx="2566" uly="2694">nigteit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="61" type="page" xml:id="s_Gi722_qt_1_061">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi722_qt_1/Gi722_qt_1_061.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="175" lry="1278" type="textblock" ulx="0" uly="420">
        <line lrx="167" lry="477" ulx="0" uly="420">in Uſen</line>
        <line lrx="173" lry="546" ulx="1" uly="495">ngels am</line>
        <line lrx="174" lry="619" ulx="6" uly="564">Engel der</line>
        <line lrx="121" lry="684" ulx="11" uly="640">als in deer</line>
        <line lrx="121" lry="765" ulx="0" uly="712">lang eines</line>
        <line lrx="119" lry="833" ulx="0" uly="789">Atonmen</line>
        <line lrx="121" lry="914" ulx="0" uly="865">tede ganz</line>
        <line lrx="125" lry="981" ulx="0" uly="932"> ein Em</line>
        <line lrx="123" lry="1058" ulx="0" uly="1009">hoͤlle des</line>
        <line lrx="129" lry="1133" ulx="0" uly="1086"> Gonne,</line>
        <line lrx="173" lry="1215" ulx="0" uly="1154">uldig, und</line>
        <line lrx="175" lry="1278" ulx="0" uly="1220">Volle der</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1359" type="textblock" ulx="0" uly="1300">
        <line lrx="125" lry="1359" ulx="0" uly="1300">jte Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="1732" type="textblock" ulx="0" uly="1444">
        <line lrx="127" lry="1503" ulx="0" uly="1444">5 9. En</line>
        <line lrx="177" lry="1582" ulx="0" uly="1511">j, ſo nich 4</line>
        <line lrx="125" lry="1656" ulx="0" uly="1597">Behſtond</line>
        <line lrx="175" lry="1732" ulx="1" uly="1670">et Konigin</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1798" type="textblock" ulx="0" uly="1742">
        <line lrx="109" lry="1798" ulx="0" uly="1742">Maris!</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="2332" type="textblock" ulx="0" uly="2203">
        <line lrx="127" lry="2275" ulx="0" uly="2203">plait ti⸗</line>
        <line lrx="129" lry="2332" ulx="13" uly="2270">fan, es</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="2414" type="textblock" ulx="0" uly="2353">
        <line lrx="130" lry="2414" ulx="0" uly="2353">4. Puukr-</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="2644" type="textblock" ulx="0" uly="2573">
        <line lrx="130" lry="2644" ulx="0" uly="2573">eſpcnnfen</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="2570" type="textblock" ulx="0" uly="2427">
        <line lrx="159" lry="2495" ulx="0" uly="2427">ſgleuniget,</line>
        <line lrx="175" lry="2570" ulx="0" uly="2497">hitten ſottt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="267" type="textblock" ulx="724" uly="188">
        <line lrx="2119" lry="267" ulx="724" uly="188">von dem heiligen Seraphin. r</line>
      </zone>
      <zone lrx="2128" lry="487" type="textblock" ulx="259" uly="340">
        <line lrx="2128" lry="401" ulx="261" uly="340">Segeln das Schiff behend zu laufen nur anfange; der einmal angefangene Lauf</line>
        <line lrx="2122" lry="487" ulx="259" uly="417">muß durch guͤnſtig anhaltenden Wind auch fortgeſetzet werden, wann man ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="556" type="textblock" ulx="253" uly="490">
        <line lrx="2116" lry="556" ulx="253" uly="490">langt, an dem erwuͤnſchten Ufer gluͤcklich anzulaͤnden. Auf faſt gleiche Art muß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="709" type="textblock" ulx="262" uly="564">
        <line lrx="2126" lry="635" ulx="263" uly="564">die Behendigkeit von unermüdeter Gefliſſenheit, und dieſe von jener nothwendig be⸗</line>
        <line lrx="2120" lry="709" ulx="262" uly="637">gleitet werden, wo man verlangt, daß die Tugend und Heiligkeit vollkommen wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="781" type="textblock" ulx="262" uly="711">
        <line lrx="2123" lry="781" ulx="262" uly="711">de. Mit einem Wort: die Eilfertigkeit muß mit dem ohnausgeſetzten Lauf, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="854" type="textblock" ulx="225" uly="781">
        <line lrx="2125" lry="854" ulx="225" uly="781">bey dem Rieſen die Staͤrke mit der Groͤſſe vereiniget ſeyn, ſofern man willens iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2155" lry="1657" type="textblock" ulx="263" uly="861">
        <line lrx="2125" lry="929" ulx="263" uly="861">an die Sonne der Tugend und Heiligkeit zu dringen. Behendigkeit und ohnaus⸗</line>
        <line lrx="2127" lry="1000" ulx="266" uly="932">geſetzter Fleiß ſind jene zwey Fluͤgel, die uns zur vollkommenen Tugend erſchwin⸗</line>
        <line lrx="2126" lry="1076" ulx="266" uly="1006">gen, und in den ſcheinbarſten Glanz deren beſonders geliebten Freunde GOttes</line>
        <line lrx="2126" lry="1150" ulx="267" uly="1070">ſetzen. Will ich nun anheut, meiner vorhabenden Pflicht gemaͤß, unſern neuheili⸗</line>
        <line lrx="2125" lry="1219" ulx="266" uly="1154">gen Bruder Seraphin als einen in der Sonne oder in Voͤlle des Lichts ſtehenden</line>
        <line lrx="2155" lry="1296" ulx="268" uly="1225">Engel recht lebhaft abbilden, ſo muß ich allererſt nur beweiſen, wie behend derſels</line>
        <line lrx="2126" lry="1369" ulx="269" uly="1300">be auf der Tugendbahn zu lauffen angefangen ſchon an dem Fruhmorgen ſeiner</line>
        <line lrx="2124" lry="1444" ulx="267" uly="1374">Jugend in der Welt, und wie ohnermuͤdet er auf dieſer fortgeſchritten ſey bey</line>
        <line lrx="2127" lry="1512" ulx="268" uly="1446">anwachſenden Tagen ſeines Lebens in dem Kloſter. Aus beeden werden ſie AA.!</line>
        <line lrx="2124" lry="1598" ulx="269" uly="1511">leichtlich faſſen, wie hoch derjenige geſtiegen, der ſo da als dort ſich jene Fluͤgel</line>
        <line lrx="2082" lry="1657" ulx="269" uly="1591">zugeeignet, dero Eigenthum iſt die Seinige auf die hoͤchſte Staffel zu uͤbertragen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1914" type="textblock" ulx="269" uly="1702">
        <line lrx="2135" lry="1770" ulx="383" uly="1702">Das edle Himmelslicht, die Sonne, erhebet ſich mit ſolchem Pracht an un⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="1843" ulx="270" uly="1779">ſerm Horizont, daß ſie zu gleicher Zeit, als ſie ihr Licht in unſere Augen aus⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1914" ulx="269" uly="1852">ſtreuet, auch unſere Herzen durch ihren angenehmen Glanz in Ergoͤtzung ſetzet. In</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1988" type="textblock" ulx="255" uly="1924">
        <line lrx="2137" lry="1988" ulx="255" uly="1924">dieſem aufgehenden groſſen Himmelsgeſtirn erſehe ich einiger maſſen ſchon entwor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2149" lry="2809" type="textblock" ulx="269" uly="1996">
        <line lrx="2131" lry="2062" ulx="269" uly="1996">fen unſern aus der Mutterſchoos in die Welt hervortrettenden kleinen Seraphin.</line>
        <line lrx="2144" lry="2141" ulx="271" uly="2078">Anfangen leben, und zugleich wie eine neuaufgehende Sonne glaͤnzen, das war</line>
        <line lrx="2137" lry="2220" ulx="273" uly="2151">ſeine Geburt. Schon da bey der erſten Morgenſtund ſeiner Jugend war er</line>
        <line lrx="2135" lry="2290" ulx="273" uly="2226">gleich denen Sternen bey dem Fruhmorgen erſchafner Welt, verſehen mit ungemein</line>
        <line lrx="2135" lry="2364" ulx="273" uly="2300">funkenden Stralen, nicht zwar hohen Herkommens und adelichen Gebluͤtes, wohl</line>
        <line lrx="2132" lry="2440" ulx="277" uly="2374">aber auserleſenſter Tugend und unſchuldigen Wandels. An Hieronymus einem</line>
        <line lrx="2139" lry="2509" ulx="277" uly="2445">armen Maurer hatte er den Vater, an Theodora eines ebenfalls geringen Her⸗</line>
        <line lrx="2149" lry="2584" ulx="283" uly="2522">kommens ſeine Mutter, an beeden aber ſo gottſelige Eltern, die eben ſo befliſſen⸗</line>
        <line lrx="2139" lry="2663" ulx="284" uly="2596">ihren Sohn nach denen heiligen Glaubenslehren zur wahren Gottesfurcht und Froͤm⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="2759" ulx="285" uly="2670">migkeit, als der Adler ſeine Junge zu denen heiß⸗ und ſcharfen Sonnenſtralen,</line>
        <line lrx="2086" lry="2809" ulx="1207" uly="2757">CE 2 an⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="62" type="page" xml:id="s_Gi722_qt_1_062">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi722_qt_1/Gi722_qt_1_062.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1892" lry="267" type="textblock" ulx="520" uly="179">
        <line lrx="1892" lry="267" ulx="520" uly="179">52 Dritte Lob⸗ und Ehrenrede</line>
      </zone>
      <zone lrx="2393" lry="1915" type="textblock" ulx="521" uly="320">
        <line lrx="2391" lry="387" ulx="521" uly="320">anzufuͤhren. Ein Kind ſtellten ſie mithin der Welt vor Augen, welches ſo zu ſagen</line>
        <line lrx="2392" lry="450" ulx="527" uly="390">mit einem Schritt aus Mutterleib das Leben eines Menſchen, und den Wandel</line>
        <line lrx="2393" lry="522" ulx="522" uly="457">eines Engels zugleich hat angefangen. Oder was heiſſet wohl dieſes anders, dann</line>
        <line lrx="2392" lry="594" ulx="527" uly="524">ein Engel ſeyn auch annoch als ein kleines Kind 2 da er ſo eilfertig und behend</line>
        <line lrx="2392" lry="666" ulx="523" uly="597">ſchon am fruͤhen Morgen ſeiner Jugend nach jenem Ort geeilet, deme ſelbſt die</line>
        <line lrx="2392" lry="739" ulx="528" uly="666">Engel aus dem Himmel zufliegen, als oft daſelbſt oder von den Prieſtern das Mei⸗</line>
        <line lrx="2390" lry="813" ulx="523" uly="742">ſterſtuck goͤttlicher Allmacht, das unblutige Opfer der H. Meß, erneuert, oder</line>
        <line lrx="2390" lry="887" ulx="526" uly="816">das goͤttliche Wort verkuͤndiget, oder von dem Volk ein eifers und andachtvolles</line>
        <line lrx="2391" lry="959" ulx="526" uly="893">Gebeth entrichtet wird? GOtt forderte vormals in ſeinem Geſetz, die junge Laͤmm⸗</line>
        <line lrx="2391" lry="1030" ulx="527" uly="966">lein von der Bruſt auf den Opfertiſch zu liefern. *) Der Eifer Seraphins hat</line>
        <line lrx="2390" lry="1101" ulx="527" uly="1036">ſeinen zarten Kraͤften ſelbſt aufgebotten, gleichſam aus der Wiege zu ſteigen, und</line>
        <line lrx="2390" lry="1179" ulx="526" uly="1110">der Kirche zuzueilen. Allda dem goͤttlichen Opfer heiliger Meß, und der Verkuͤn⸗</line>
        <line lrx="2388" lry="1250" ulx="524" uly="1184">digung des Wort GOttes beyzuwohnen hat er kaum ein wenig ſpaͤter als zu le⸗</line>
        <line lrx="2388" lry="1324" ulx="528" uly="1262">ben angefangen, und ſeine Zung ſchiene dazumal noch nicht vollkommen geloͤßt zu</line>
        <line lrx="2391" lry="1399" ulx="525" uly="1333">ſeyn, da er ſchon durch eifervolles Gebeth zu GOtt in ſeinem geheiligten Haus</line>
        <line lrx="2390" lry="1471" ulx="522" uly="1407">geruffen. Mehr die ſtarke Begierden ſeines Geiſtes, als die ſchwache Fuͤßlein ſei⸗</line>
        <line lrx="2389" lry="1541" ulx="526" uly="1480">nes Leibes mußten ihn dahin tragen, um allda die goͤttliche Sonne anzubethen.</line>
        <line lrx="2389" lry="1620" ulx="527" uly="1553">Heiſſet das aber nicht ſeine Reis wie ein Rieß beſchleunigen, und mit ganz eilfer⸗</line>
        <line lrx="2390" lry="1690" ulx="524" uly="1626">tigen Schritten ſich auf die Tugendſtraß begeben? Exultavit ut gigas ad curren-</line>
        <line lrx="2389" lry="1765" ulx="524" uly="1700">dam viam. O ja! da war in Wahrheit erfuͤllet, was David ſchon laͤngſten ge⸗</line>
        <line lrx="2388" lry="1841" ulx="523" uly="1776">weiſſaget: Das Lob GOttes wuͤrde aus dem Mund der Kindern und Saͤugenden</line>
        <line lrx="2113" lry="1915" ulx="521" uly="1849">erſchallen, ex ore infantium &amp; lactentium perfeciſti laudem tuam. **)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2390" lry="2521" type="textblock" ulx="519" uly="1958">
        <line lrx="2388" lry="2016" ulx="632" uly="1958">Allein nicht nur in GOtt geweyhten Kirchen, ſondern auch in entfernteſten</line>
        <line lrx="2387" lry="2089" ulx="523" uly="2031">Winkeln und einſamen Orten wollte Seraphin das Gewerb der Engel treiben,</line>
        <line lrx="2388" lry="2161" ulx="520" uly="2104">welches hauptſaͤchlich in dem beſtehet, daß ſie GOtt im Himmel und auf Erden</line>
        <line lrx="2390" lry="2239" ulx="521" uly="2181">loben, Angelorum opus eſt laudare DEum. ***) Dahero wie Judith nur auſſer</line>
        <line lrx="2389" lry="2308" ulx="519" uly="2247">dem Lager ihrer Andacht obgelegen, **) ſo bezog Seraphin nicht ſelten die ver⸗</line>
        <line lrx="2388" lry="2388" ulx="521" uly="2319">borgenſte Winkel, wann er Herz und Gemuͤth durch das Gebeth zu GOtt erheben</line>
        <line lrx="2386" lry="2454" ulx="520" uly="2394">wollte. Oft wo andere bey dem Tiſch den Leib mit Speiſen naͤhrten, da wußte</line>
        <line lrx="2334" lry="2521" ulx="2296" uly="2488">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="649" lry="2597" type="textblock" ulx="635" uly="2590">
        <line lrx="649" lry="2597" ulx="635" uly="2590">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2388" lry="2771" type="textblock" ulx="619" uly="2620">
        <line lrx="2388" lry="2705" ulx="631" uly="2620">*²) Levit. c. 23. v. 27. **n) Pf. 8. v. 3. "rz*) S. Bafil. in Pf. 28.</line>
        <line lrx="1794" lry="2771" ulx="619" uly="2712">* ***) Judith, Cc. I2. V. F.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="1995" type="textblock" ulx="2546" uly="322">
        <line lrx="2655" lry="373" ulx="2554" uly="322"> beit</line>
        <line lrx="2654" lry="455" ulx="2548" uly="402">geiſvolle</line>
        <line lrx="2655" lry="529" ulx="2551" uly="475">von gecd</line>
        <line lrx="2650" lry="601" ulx="2555" uly="546">Viehhut</line>
        <line lrx="2655" lry="663" ulx="2559" uly="621">minderd⸗</line>
        <line lrx="2655" lry="744" ulx="2558" uly="692">dyes Lon</line>
        <line lrx="2655" lry="820" ulx="2549" uly="763">ſunpen H</line>
        <line lrx="2655" lry="889" ulx="2548" uly="834">nit Gt</line>
        <line lrx="2655" lry="961" ulx="2546" uly="913">len die G</line>
        <line lrx="2655" lry="1037" ulx="2547" uly="984">mit zerſch</line>
        <line lrx="2655" lry="1110" ulx="2547" uly="1061">tet, jenes</line>
        <line lrx="2651" lry="1182" ulx="2547" uly="1126">her HErr</line>
        <line lrx="2655" lry="1257" ulx="2547" uly="1201">hermogen</line>
        <line lrx="2641" lry="1329" ulx="2546" uly="1276">dringen</line>
        <line lrx="2655" lry="1407" ulx="2546" uly="1348">hung geſi</line>
        <line lrx="2655" lry="1482" ulx="2546" uly="1428">than, wye</line>
        <line lrx="2654" lry="1558" ulx="2546" uly="1497">Behrfffin</line>
        <line lrx="2655" lry="1629" ulx="2547" uly="1569">ſchn de</line>
        <line lrx="2655" lry="1708" ulx="2547" uly="1644">Undacht</line>
        <line lrx="2655" lry="1781" ulx="2549" uly="1721">bar ſo h</line>
        <line lrx="2655" lry="1850" ulx="2549" uly="1797">us ſeſne</line>
        <line lrx="2645" lry="1925" ulx="2548" uly="1862">den Fius</line>
        <line lrx="2622" lry="1995" ulx="2548" uly="1941">harauf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="2062" type="textblock" ulx="2500" uly="2009">
        <line lrx="2655" lry="2062" ulx="2500" uly="2009">o trockn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="2507" type="textblock" ulx="2549" uly="2078">
        <line lrx="2655" lry="2138" ulx="2549" uly="2078">iber Wun</line>
        <line lrx="2655" lry="2216" ulx="2549" uly="2159">1 als ſen</line>
        <line lrx="2655" lry="2283" ulx="2551" uly="2222">Wiſad.</line>
        <line lrx="2655" lry="2354" ulx="2551" uly="2297">ſey an d</line>
        <line lrx="2655" lry="2433" ulx="2555" uly="2365">dttes</line>
        <line lrx="2655" lry="2507" ulx="2555" uly="2436">ſchbis n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="63" type="page" xml:id="s_Gi722_qt_1_063">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi722_qt_1/Gi722_qt_1_063.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="173" lry="391" type="textblock" ulx="0" uly="327">
        <line lrx="173" lry="391" ulx="0" uly="327"> ſee</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="453" type="textblock" ulx="0" uly="403">
        <line lrx="111" lry="453" ulx="0" uly="403">1 Vandel</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="522" type="textblock" ulx="0" uly="474">
        <line lrx="117" lry="522" ulx="0" uly="474">der, dan</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="597" type="textblock" ulx="0" uly="543">
        <line lrx="118" lry="597" ulx="0" uly="543">d behend</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="740" type="textblock" ulx="9" uly="615">
        <line lrx="149" lry="669" ulx="13" uly="615">ſabſt die</line>
        <line lrx="119" lry="740" ulx="9" uly="683">das MeN</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="810" type="textblock" ulx="0" uly="763">
        <line lrx="115" lry="810" ulx="0" uly="763">lert, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="889" type="textblock" ulx="0" uly="834">
        <line lrx="161" lry="889" ulx="0" uly="834">achtvolles</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1419" type="textblock" ulx="0" uly="906">
        <line lrx="120" lry="962" ulx="0" uly="906">nge kamm⸗</line>
        <line lrx="120" lry="1037" ulx="0" uly="983">phins hat</line>
        <line lrx="119" lry="1111" ulx="0" uly="1058">gen, und</line>
        <line lrx="118" lry="1178" ulx="0" uly="1128">1 Verküne</line>
        <line lrx="119" lry="1262" ulx="1" uly="1206">als zu len</line>
        <line lrx="119" lry="1340" ulx="13" uly="1284">gelßt zu</line>
        <line lrx="121" lry="1419" ulx="0" uly="1361">ten Haus</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="1490" type="textblock" ulx="1" uly="1433">
        <line lrx="161" lry="1490" ulx="1" uly="1433">ußlein ſee</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1643" type="textblock" ulx="0" uly="1507">
        <line lrx="120" lry="1566" ulx="0" uly="1507">ubethen.</line>
        <line lrx="121" lry="1643" ulx="0" uly="1582">onz eilfe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1707" type="textblock" ulx="0" uly="1666">
        <line lrx="123" lry="1707" ulx="0" uly="1666">d curten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1794" type="textblock" ulx="0" uly="1740">
        <line lrx="123" lry="1794" ulx="0" uly="1740">noſten ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="1940" type="textblock" ulx="0" uly="1804">
        <line lrx="123" lry="1872" ulx="0" uly="1804">aͤugenden</line>
        <line lrx="2106" lry="1940" ulx="226" uly="1860">den Fluß zu ſetzen. Nur Seraphin allein bethet zuvor gen Himmel, ſtellt gleich</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="2271" type="textblock" ulx="0" uly="1987">
        <line lrx="123" lry="2050" ulx="0" uly="1987">tfernteſten</line>
        <line lrx="122" lry="2119" ulx="0" uly="2064">treiben,</line>
        <line lrx="123" lry="2197" ulx="0" uly="2141">uf Erden</line>
        <line lrx="123" lry="2271" ulx="0" uly="2212">ur auſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="2341" type="textblock" ulx="0" uly="2293">
        <line lrx="124" lry="2341" ulx="0" uly="2293">8 die ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="2420" type="textblock" ulx="0" uly="2359">
        <line lrx="121" lry="2420" ulx="0" uly="2359">tt erheben</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="2489" type="textblock" ulx="10" uly="2431">
        <line lrx="177" lry="2489" ulx="10" uly="2431">da wuſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="2552" type="textblock" ulx="76" uly="2519">
        <line lrx="96" lry="2552" ulx="76" uly="2519">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2113" lry="292" type="textblock" ulx="746" uly="197">
        <line lrx="2113" lry="292" ulx="746" uly="197">von dem heiligen Seraphin. 53</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="399" type="textblock" ulx="240" uly="332">
        <line lrx="2117" lry="399" ulx="240" uly="332">er weit beſſer in geheim⸗ und abgeſoͤnderten Orten ſeine Seele zu ſpeiſen durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="1274" type="textblock" ulx="244" uly="412">
        <line lrx="2113" lry="474" ulx="245" uly="412">geiſtvolles bethen und betrachten. Keine Axbeit und Geſchaͤft war vermoͤgend ihn</line>
        <line lrx="2112" lry="545" ulx="247" uly="482">von gewoͤhnlicher Andacht abzuhalten, und wußte er auch dazumal, wenn er der</line>
        <line lrx="2116" lry="623" ulx="249" uly="555">Viehhut abwartete, wohin ſein Vater einem Bauersmann ihn verdinget, nicht</line>
        <line lrx="2113" lry="691" ulx="249" uly="625">minder das anvertraute Viehe auf gruͤner Heide, dann ſeine Seel als ein unſchul⸗</line>
        <line lrx="2112" lry="778" ulx="248" uly="700">diges Lamm in denen Himmelsfeldern zu weiden durch ſtetes bethen; gleich dem</line>
        <line lrx="2106" lry="843" ulx="246" uly="773">jungen Hirten Moſes, der die Schafe auf dem Berg Horeb weidete, und zugleich</line>
        <line lrx="2113" lry="906" ulx="247" uly="845">mit GOtt in brennendem Dornbuſch redete.*) Oder nein! er war da, wie dor⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="989" ulx="244" uly="918">ten die Engel in dem Himmel, welche, ob ſie ſchon in dem Reich ihres HErrn</line>
        <line lrx="2107" lry="1056" ulx="246" uly="988">mit zerſchiedenen Verrichtungen beſchaͤftiget, dennoch, wie uns die Schrift beleh⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="1129" ulx="246" uly="1061">ret, jenes goͤttliche Lobgeſang ſanctus, ſanctus, ſanctus, heilig, heilig, heilig iſt</line>
        <line lrx="2109" lry="1195" ulx="246" uly="1131">der HErr GOtt Sabaoth! ohnaufhoͤrlich abſingen. **) Und o wie kraͤftig, o wie</line>
        <line lrx="2109" lry="1274" ulx="244" uly="1187">vermoͤgend war da die Stimme dieſes bethenden Seraphins die Wolken zu durch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2108" lry="1352" type="textblock" ulx="241" uly="1277">
        <line lrx="2108" lry="1352" ulx="241" uly="1277">dringen! Mir iſt es ſchon genug, daß ich aus den Blaͤttern ſeiner Lebensbeſchrei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2109" lry="1569" type="textblock" ulx="245" uly="1351">
        <line lrx="2109" lry="1423" ulx="245" uly="1351">bhung geſichert bin, GOtt ſelbſten habe durch ein ganz ſeltſames Wunder darge⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="1510" ulx="245" uly="1430">than, was groſſes Wohlgefallen er daran gehabt. Es war Seraphin wirklich im</line>
        <line lrx="2105" lry="1569" ulx="246" uly="1500">Begriff in das heilig⸗ Marianiſche Haus zu Loreto mit einigen ſeiner Geſpanen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2108" lry="1648" type="textblock" ulx="177" uly="1572">
        <line lrx="2108" lry="1648" ulx="177" uly="1572">ſch zu verfuͤgen, und daſelbſt Mariam die goͤttliche Gnadenmutter mit kindlicher</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="1858" type="textblock" ulx="245" uly="1644">
        <line lrx="2082" lry="1715" ulx="245" uly="1644">Andacht zu verehren; aber ein darzwiſchen laufender Fluß Potentia mit Namen</line>
        <line lrx="2111" lry="1801" ulx="247" uly="1696">war ſo hoch angelauſen, daß er keine Ueberſetzung geſtatten wollte: auch keiner</line>
        <line lrx="2111" lry="1858" ulx="246" uly="1791">aus ſeinen Reisgefaͤhrten durfte es wagen, ſo groſſer Gefahr ſich aus⸗ und uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="2112" lry="2586" type="textblock" ulx="244" uly="1934">
        <line lrx="1975" lry="1991" ulx="247" uly="1934">darauf ganz ohnerſchrocken den Fuß auf das rinnende</line>
        <line lrx="2108" lry="2085" ulx="245" uly="1948">ſo trocknem Fuß uͤber den reiſſenden Fluß, als gber  ees Vande aleg. en</line>
        <line lrx="2111" lry="2156" ulx="244" uly="2041">aber Wunder? Seraphin war halt ein Engel, der eben ſo wenig untergehen . es</line>
        <line lrx="2109" lry="2227" ulx="244" uly="2119">te als jener Geiſt GOttes, der ſchon dortzumal bey Erbauung der Welt über . 4</line>
        <line lrx="2111" lry="2298" ulx="246" uly="2188">Waſſer daher geſchwebet. **) Kurz, ich ſchlieſſe aus allem dieſem, ſchon de zual</line>
        <line lrx="2112" lry="2380" ulx="245" uly="2255">ſey an dem noch kleinen Seraphin erfuͤllet worden, was David der gi oſſ Bunnal</line>
        <line lrx="2109" lry="2442" ulx="246" uly="2332">GOttes ſich gewunſchen: daß n emlich ſein Gebeth, wie der Weyhrau . oſſe Oiener</line>
        <line lrx="2110" lry="2492" ulx="246" uly="2395">ſich bis zu GOtt erſchwungen habe. *n) in die Hoͤhe,</line>
        <line lrx="2055" lry="2586" ulx="1133" uly="2508">Ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="2625" type="textblock" ulx="262" uly="2580">
        <line lrx="1127" lry="2611" ulx="262" uly="2580">—.“,..e</line>
        <line lrx="1645" lry="2625" ulx="811" uly="2595">* PHeteEAAAAEENeE* EEESELEYEEEHNEE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1575" lry="2775" type="textblock" ulx="351" uly="2652">
        <line lrx="1251" lry="2716" ulx="351" uly="2652">*) Exod. c. 3. v. I. 2. &amp; ſeq. **) A</line>
        <line lrx="1575" lry="2775" ulx="360" uly="2670">****⅞dg Pf. 140. v. 2, 4 5 PoC. C, 4. V. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2110" lry="2740" type="textblock" ulx="1686" uly="2686">
        <line lrx="2110" lry="2740" ulx="1686" uly="2686">***½ Qen. C. I. V. 2.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="64" type="page" xml:id="s_Gi722_qt_1_064">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi722_qt_1/Gi722_qt_1_064.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1882" lry="286" type="textblock" ulx="530" uly="208">
        <line lrx="1882" lry="286" ulx="530" uly="208">54 Dritte Lob⸗und Ehrenrede</line>
      </zone>
      <zone lrx="2394" lry="564" type="textblock" ulx="530" uly="347">
        <line lrx="2393" lry="412" ulx="642" uly="347">Ich will, und darf da nicht lang fragen, was dem Gebeth unſers Sera⸗</line>
        <line lrx="2392" lry="491" ulx="530" uly="395">phins eine ſo wunderbare Kraft gegeben? Jene Andacht, die ſich auf ein reines</line>
        <line lrx="2394" lry="564" ulx="535" uly="495">Gewiſſen gruͤndet: jenes Gebeth, ſo von reinem Herz und Lippen ſproſſet, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2443" lry="638" type="textblock" ulx="535" uly="566">
        <line lrx="2443" lry="638" ulx="535" uly="566">muß ſich in die Hoͤhe ſchwingen, und vor GOttes Thron ganz angenehm er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2397" lry="853" type="textblock" ulx="536" uly="640">
        <line lrx="2397" lry="712" ulx="536" uly="640">ſcheinen. Hingegen wie ein geſchrickte Glocken nur einen veraͤchtlichen Klang er⸗</line>
        <line lrx="2397" lry="785" ulx="537" uly="717">wecket, ſo weißt auch ein verleztes Gewiſſen nur eine verwerfliche Bittſtimm her⸗</line>
        <line lrx="2397" lry="853" ulx="536" uly="788">vorzubringen. Das ins Gefaͤngniß verfallene Volk betheurte von ſich, es koͤnne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2376" lry="929" type="textblock" ulx="536" uly="864">
        <line lrx="2376" lry="929" ulx="536" uly="864">in einem fremden Land nicht ſingen. ¹) Beſſer ſage ich, ein der Dienſtbarkeit de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2408" lry="2458" type="textblock" ulx="539" uly="937">
        <line lrx="2397" lry="1001" ulx="540" uly="937">Hoͤllen untergebener Menſch ſey unfaͤhig, ſo lang er freywillig in dem Stand</line>
        <line lrx="2398" lry="1114" ulx="540" uly="1009">der Suͤnd verharret, vortheilhaft zu bethen, weil GOtt noch weniger das Wore</line>
        <line lrx="2396" lry="1186" ulx="539" uly="1081">des verharrenden Suͤnders, als die Schlang die Stimme ihres Beſchwoͤrers</line>
        <line lrx="2398" lry="1258" ulx="539" uly="1157">anhoͤret: Quia peccatores DEus non audit **) Aber eben darum, ſage ich , hat</line>
        <line lrx="2398" lry="1330" ulx="539" uly="1229">unſer Seraphin mit ſolchem Verdienſt und reichen Frucht gebethet . weil ſeine</line>
        <line lrx="2398" lry="1409" ulx="539" uly="1303">Zung durch die Unſchuld bewahret, und von der reineſten Liebe jederzeit gereger</line>
        <line lrx="2398" lry="1470" ulx="544" uly="1377">wurde. Er lebte ſo rein und unſchuldig als ein Engel. Nein! ich muß ſagen:</line>
        <line lrx="2399" lry="1546" ulx="549" uly="1450">Er habe denen Engeln den Vorrang abgewonnen; indeme er in dem Fleiſch wie</line>
        <line lrx="2399" lry="1645" ulx="546" uly="1522">ein purer Geiſt ſich zeigte. Der Schwan beruͤhret zwar das Waſſer, wird nre</line>
        <line lrx="2362" lry="1721" ulx="543" uly="1593">von ſelbem nicht benetzet: ſo war Seraphin von Fleiſch umgeben und duc</line>
        <line lrx="2402" lry="1762" ulx="547" uly="1666">doch von ſelbem nicht beflecket. Sein Leben, ſo lautet das ausführliche Ge⸗</line>
        <line lrx="2404" lry="1837" ulx="544" uly="1737">ſtaͤndniß in denen Blaͤttern ſeiner Lebensbeſchreibung, war ein immerwaͤhrender</line>
        <line lrx="2404" lry="1909" ulx="548" uly="1812">Tag, der von keiner Demmerung einiger Suͤnde jemals verfinſtert worden. Die</line>
        <line lrx="2407" lry="1977" ulx="544" uly="1886">kleinſte Suͤnd verabſcheute er als wie ein groſſes Uebel, und kam ihm die min⸗</line>
        <line lrx="2408" lry="2069" ulx="545" uly="1958">deſte Suͤndenmackel wie der groͤſte Schandfleck vor. Kein Wunder dann, daß</line>
        <line lrx="2408" lry="2094" ulx="548" uly="2029">ſein Gebeth GOtt dem HErrn eben ſo angenehm, als wohlgefaͤllig demſelben ge⸗</line>
        <line lrx="2408" lry="2203" ulx="549" uly="2105">weſen in dem alten Geſetz jenes Opfer, welches ohne Mackel. *) Ich halte nun</line>
        <line lrx="2407" lry="2279" ulx="550" uly="2177">allerdings fuͤr uͤberfluͤßig ein mehrers beyzuſetzen, es habe Seraphin ſolche</line>
        <line lrx="2405" lry="2317" ulx="548" uly="2252">Sittenvollkommenheit noch als ein Kind dort angefangen, wo andere auch in</line>
        <line lrx="2407" lry="2395" ulx="548" uly="2331">dem Alter nicht hingelangen, und ſey alſo an Sitten und Gebaͤrden ehender</line>
        <line lrx="1500" lry="2458" ulx="549" uly="2401">zu einem Engel, als Juͤngling erwachſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2355" lry="2574" type="textblock" ulx="2244" uly="2526">
        <line lrx="2355" lry="2574" ulx="2244" uly="2526">Was</line>
      </zone>
      <zone lrx="2387" lry="2684" type="textblock" ulx="1483" uly="2625">
        <line lrx="2387" lry="2684" ulx="1483" uly="2625">EEETE RREEENR MRANNRN</line>
      </zone>
      <zone lrx="2227" lry="2832" type="textblock" ulx="654" uly="2747">
        <line lrx="2227" lry="2832" ulx="654" uly="2747">*) Pf. 136. v. 4. **) Joan. c. 9. v. 31. ***) Luc. c. 14 v. 30.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2526" lry="1837" type="textblock" ulx="2515" uly="1807">
        <line lrx="2526" lry="1837" ulx="2515" uly="1807">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="622" type="textblock" ulx="2546" uly="435">
        <line lrx="2655" lry="479" ulx="2611" uly="435">Ve⸗</line>
        <line lrx="2655" lry="557" ulx="2546" uly="505">ſondern</line>
        <line lrx="2647" lry="622" ulx="2547" uly="579">als das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="924" type="textblock" ulx="2477" uly="645">
        <line lrx="2655" lry="700" ulx="2505" uly="645">ich olſien</line>
        <line lrx="2655" lry="777" ulx="2477" uly="721">Vlben</line>
        <line lrx="2655" lry="848" ulx="2547" uly="790">Innwohr</line>
        <line lrx="2655" lry="924" ulx="2504" uly="866">ſcchhen 37</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="1066" type="textblock" ulx="2548" uly="934">
        <line lrx="2655" lry="986" ulx="2548" uly="934">loben vi</line>
        <line lrx="2655" lry="1066" ulx="2556" uly="1013">Anpeli</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="1214" type="textblock" ulx="2506" uly="1082">
        <line lrx="2655" lry="1143" ulx="2506" uly="1082">Wlegen</line>
        <line lrx="2655" lry="1214" ulx="2506" uly="1154">Vermmuthe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="1720" type="textblock" ulx="2545" uly="1231">
        <line lrx="2655" lry="1286" ulx="2549" uly="1231">wie die h</line>
        <line lrx="2655" lry="1360" ulx="2545" uly="1307">nen Fran</line>
        <line lrx="2655" lry="1423" ulx="2546" uly="1380">mer, wi</line>
        <line lrx="2655" lry="1504" ulx="2548" uly="1441">ſind beſe</line>
        <line lrx="2655" lry="1581" ulx="2547" uly="1521">geſandt</line>
        <line lrx="2655" lry="1653" ulx="2548" uly="1592">bilig ſag</line>
        <line lrx="2655" lry="1720" ulx="2547" uly="1663">des fon</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="1851" type="textblock" ulx="2601" uly="1792">
        <line lrx="2655" lry="1851" ulx="2601" uly="1792">Dief</line>
      </zone>
      <zone lrx="2649" lry="1917" type="textblock" ulx="2549" uly="1859">
        <line lrx="2649" lry="1917" ulx="2549" uly="1859">ſchon in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2654" lry="1990" type="textblock" ulx="2516" uly="1928">
        <line lrx="2654" lry="1990" ulx="2516" uly="1928">Engel in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="2069" type="textblock" ulx="2548" uly="1999">
        <line lrx="2655" lry="2069" ulx="2548" uly="1999">ſir ſch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2654" lry="2143" type="textblock" ulx="2499" uly="2079">
        <line lrx="2654" lry="2143" ulx="2499" uly="2079">en, ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="2654" type="textblock" ulx="2551" uly="2159">
        <line lrx="2654" lry="2213" ulx="2551" uly="2159">Unermuͤde</line>
        <line lrx="2655" lry="2288" ulx="2551" uly="2228">Geſeggi</line>
        <line lrx="2653" lry="2366" ulx="2552" uly="2305">und bch</line>
        <line lrx="2651" lry="2429" ulx="2555" uly="2367">Dden</line>
        <line lrx="2650" lry="2506" ulx="2555" uly="2436">Aeneſe</line>
        <line lrx="2647" lry="2578" ulx="2558" uly="2514">3n den</line>
        <line lrx="2655" lry="2654" ulx="2563" uly="2592">e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="65" type="page" xml:id="s_Gi722_qt_1_065">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi722_qt_1/Gi722_qt_1_065.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="131" lry="472" type="textblock" ulx="0" uly="340">
        <line lrx="131" lry="393" ulx="0" uly="340">ſers Sera⸗</line>
        <line lrx="130" lry="472" ulx="0" uly="424">ein keines</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="549" type="textblock" ulx="0" uly="498">
        <line lrx="133" lry="549" ulx="0" uly="498">koſet, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="193" lry="1004" type="textblock" ulx="0" uly="573">
        <line lrx="135" lry="625" ulx="0" uly="573">enehm ett</line>
        <line lrx="135" lry="701" ulx="0" uly="644">Klng en</line>
        <line lrx="189" lry="779" ulx="2" uly="719">tfſtimm het ,/</line>
        <line lrx="134" lry="844" ulx="0" uly="795">,6s ne</line>
        <line lrx="193" lry="922" ulx="0" uly="867">pborkeit der</line>
        <line lrx="192" lry="1004" ulx="0" uly="939">dem Stend</line>
      </zone>
      <zone lrx="210" lry="1064" type="textblock" ulx="0" uly="1017">
        <line lrx="210" lry="1064" ulx="0" uly="1017">das WVort</line>
      </zone>
      <zone lrx="191" lry="1582" type="textblock" ulx="0" uly="1091">
        <line lrx="132" lry="1145" ulx="0" uly="1091">eſchwotets</line>
        <line lrx="133" lry="1225" ulx="0" uly="1166">ge ich/ het</line>
        <line lrx="191" lry="1294" ulx="20" uly="1230">weil ſene</line>
        <line lrx="191" lry="1375" ulx="0" uly="1310">zeit geteget</line>
        <line lrx="190" lry="1449" ulx="0" uly="1390">nuß ſagen:</line>
        <line lrx="132" lry="1521" ulx="4" uly="1460">Feeiſch vie</line>
        <line lrx="133" lry="1582" ulx="0" uly="1527">pird ober</line>
      </zone>
      <zone lrx="206" lry="1658" type="textblock" ulx="5" uly="1602">
        <line lrx="206" lry="1658" ulx="5" uly="1602">und wurde</line>
      </zone>
      <zone lrx="180" lry="2333" type="textblock" ulx="0" uly="1674">
        <line lrx="133" lry="1742" ulx="0" uly="1674">Pkiche Ge⸗</line>
        <line lrx="134" lry="1809" ulx="0" uly="1753">twaͤhrender.</line>
        <line lrx="134" lry="1879" ulx="0" uly="1826">tden. Die</line>
        <line lrx="135" lry="1957" ulx="0" uly="1899">n die min⸗</line>
        <line lrx="133" lry="2032" ulx="8" uly="1971">dann, daß</line>
        <line lrx="134" lry="2108" ulx="0" uly="2049">nſelben ge⸗</line>
        <line lrx="158" lry="2189" ulx="0" uly="2123">)halte nun</line>
        <line lrx="180" lry="2265" ulx="0" uly="2194">Phir ſlche</line>
        <line lrx="131" lry="2333" ulx="0" uly="2271">te guch in</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="2416" type="textblock" ulx="0" uly="2352">
        <line lrx="132" lry="2416" ulx="0" uly="2352">en ehender</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="2727" type="textblock" ulx="0" uly="2535">
        <line lrx="104" lry="2601" ulx="46" uly="2535">Vas</line>
        <line lrx="118" lry="2727" ulx="0" uly="2666">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="35" lry="2865" type="textblock" ulx="1" uly="2820">
        <line lrx="35" lry="2865" ulx="1" uly="2820">90.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2128" lry="367" type="textblock" ulx="732" uly="288">
        <line lrx="2128" lry="367" ulx="732" uly="288">von dem heiligen Seraphin. 55</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="1715" type="textblock" ulx="264" uly="426">
        <line lrx="2129" lry="488" ulx="382" uly="426">Was er aber war ſchon in der Welt, hat er nimmermehr aufgehoͤrt zu ſeyn,</line>
        <line lrx="2127" lry="558" ulx="265" uly="496">ſondern unveraͤnderlich verblieben, da er auf goͤttlichen Beruf in einen Himmel,</line>
        <line lrx="2127" lry="626" ulx="265" uly="569">als das rechte Vaterland der Engeln eingetretten. Sie begreiffen ſchon, wohin</line>
        <line lrx="2127" lry="699" ulx="267" uly="637">ich abziehle, und daß ich mit eben geſagten Worten nur den ſeraphiſchen Orden,</line>
        <line lrx="2128" lry="773" ulx="269" uly="707">o! den preiswuͤrdig⸗ und gluͤkſeligen Orden Franciſci einen Himmel, und deſſen</line>
        <line lrx="2128" lry="855" ulx="265" uly="780">Innwohner Engel nenne? leben nicht dieſe Ehrwuͤrdige Maͤnner von allen leib⸗</line>
        <line lrx="2128" lry="921" ulx="267" uly="855">lichen Zaͤrtlichkeiten, wie die Engel von dem Leib ganz abgeſoͤndert? Die Engel</line>
        <line lrx="2153" lry="989" ulx="267" uly="923">loben unaufhoͤrlich GOtt, ſie ſehen allezeit das Angeſicht des goͤttlichen Vaters,</line>
        <line lrx="2125" lry="1072" ulx="271" uly="1002">Angeli eorum ſemper vident faciem Patris, *) und dieſer frommen Vaͤtter erſte</line>
        <line lrx="2124" lry="1147" ulx="268" uly="1070">Obliegenheit und mehrſtes Geſchaͤft iſt das ſrate bethen. Sind die Engel nach</line>
        <line lrx="2124" lry="1207" ulx="267" uly="1141">Vermuthen der Weltweiſen ordentliche Leiter des Geſtirnes, ſo weißt man ſchon</line>
        <line lrx="2124" lry="1287" ulx="267" uly="1218">wie die hoͤchſte Haͤupter der Kirchen ſich oft des klugen Rathes der erleuchten Soͤh⸗</line>
        <line lrx="2124" lry="1356" ulx="264" uly="1290">nen Franciſci bedienet haben, und annoch bedienen. Sie unterſtuͤtzen noch im⸗</line>
        <line lrx="2123" lry="1419" ulx="266" uly="1360">mer, wie vormals ihr Erz⸗Vater, das Haus GOttes: Sie vor allen andern</line>
        <line lrx="2127" lry="1493" ulx="268" uly="1427">ſind beſonders dienſtbare Geiſter, **) die durch eine ganze Chriſtliche Welt aus⸗</line>
        <line lrx="2123" lry="1571" ulx="267" uly="1504">geſandt zum Dienſt derjenigen, welche die Seligkeit erben; und darf ich alſo</line>
        <line lrx="2126" lry="1644" ulx="267" uly="1576">billig ſagen, daß in dem Seraphiſchen Orden, wie dort in dem geſegneten Haus</line>
        <line lrx="2082" lry="1715" ulx="266" uly="1646">des frommen Abrahams, eben ſo viel Engel als Menſchen bewirthet werden. E)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2128" lry="2711" type="textblock" ulx="263" uly="1768">
        <line lrx="2126" lry="1837" ulx="374" uly="1768">Dieſes iſt, was eben Seraphin ſo ſehr begierdet hat alſo fruhzeitig, und</line>
        <line lrx="2120" lry="1908" ulx="266" uly="1839">ſchon in dem 16. Alters⸗Jahr ſeinen Stand zu aͤndern. Er war ſchon ein</line>
        <line lrx="2128" lry="1980" ulx="265" uly="1909">Engel in der Welt, ein ſolcher wollte er auch verbleiben; darumen waͤhlte er</line>
        <line lrx="2126" lry="2052" ulx="266" uly="1979">fuͤr ſch, und zur Sicherheit ſeiner engliſchen Unſchuld einen engliſchen „will</line>
        <line lrx="2124" lry="2118" ulx="263" uly="2059">ſagen, ſeraphiſchen Orden; und da AA.! werden ſie mit Freuden ſehen, mit was</line>
        <line lrx="2125" lry="2199" ulx="266" uly="2128">unermuͤdeten Eifer, und ſtarken Schritten Seraphin den Weg der Tugend fort⸗</line>
        <line lrx="2120" lry="2276" ulx="264" uly="2203">geſetzet, welchen er ſchon in der Welt, ja von der Wiegen an ganz eilfertig</line>
        <line lrx="2120" lry="2347" ulx="265" uly="2276">und behend zu laufen angefangen. Nicht ſobald war Seraphin in beſagten</line>
        <line lrx="2118" lry="2418" ulx="264" uly="2344">Orden aufgenommen, und zu Aßina mit dem Ordenskleid des Heil. Erzvaters</line>
        <line lrx="2115" lry="2487" ulx="264" uly="2412">Franciſci angethan, da ſchon maͤnniglich an ihm einen dieſem auserwaͤhlten Or⸗</line>
        <line lrx="2112" lry="2564" ulx="266" uly="2491">den neu einverleibten Engel zu bewundern hatte. Einen Engel, der ſo rein/</line>
        <line lrx="2117" lry="2646" ulx="266" uly="2563">wie der Morgenſtern, welcher um keine Finſterniß weißt, weil er ſich alleʒ eit</line>
        <line lrx="2070" lry="2711" ulx="1996" uly="2672">gar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2102" lry="2874" type="textblock" ulx="390" uly="2790">
        <line lrx="2102" lry="2874" ulx="390" uly="2790">*ü ; Matth. c. 18. v. 10. **) Heb. C. I. V. 14. *r*) (en. c. 18, V, 2,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="66" type="page" xml:id="s_Gi722_qt_1_066">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi722_qt_1/Gi722_qt_1_066.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1902" lry="378" type="textblock" ulx="542" uly="297">
        <line lrx="1902" lry="378" ulx="542" uly="297">56 Dritte Lob⸗ und Ehrenrede</line>
      </zone>
      <zone lrx="2417" lry="790" type="textblock" ulx="540" uly="439">
        <line lrx="2406" lry="506" ulx="540" uly="439">gar nahe bey der Sonne aufhaltet. Da in dieſem geſegneten Orden hatte er in</line>
        <line lrx="2414" lry="574" ulx="546" uly="513">wenig Zeit ſchon ſoviel erlernet, daß er auf dem Tugendweg auch viele Alt⸗</line>
        <line lrx="2416" lry="645" ulx="545" uly="586">erlebte weit zuruck gelaſſen. Er hatte bald begriffen, daß ein rauhes Leben die</line>
        <line lrx="2417" lry="717" ulx="545" uly="658">engliſche Unſchuld am ſicherſten ſchuͤtze, zugleich die gelindeſte Art an Handen</line>
        <line lrx="2414" lry="790" ulx="544" uly="728">gebe mit leichter Muͤhe zur vollkommenen Heiligkeit zu gelangen, faſt eben ſo,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2468" lry="875" type="textblock" ulx="544" uly="804">
        <line lrx="2468" lry="875" ulx="544" uly="804">wie die rauhe Felle den linden Jacob tuͤchtig machten, den Segen der Erſtge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2423" lry="1011" type="textblock" ulx="546" uly="871">
        <line lrx="2423" lry="938" ulx="546" uly="871">burt an ſich zu bringen.*) Er wußte, daß, wie die Kleider der Himmels⸗</line>
        <line lrx="2418" lry="1011" ulx="549" uly="952">Buͤrger nur in dem Blut des geſchlachteten Lammes gereiniget wurden, *) auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2472" lry="1082" type="textblock" ulx="549" uly="1010">
        <line lrx="2472" lry="1082" ulx="549" uly="1010">eben ſo die Reinigkeit des Gewiſſens nur mittelbar der eigenen Abtoͤhtung oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2422" lry="1373" type="textblock" ulx="545" uly="1098">
        <line lrx="2415" lry="1154" ulx="547" uly="1098">erreicht, oder erhalten werde. Dieß waren die Triebe, warum er gleich von der</line>
        <line lrx="2416" lry="1228" ulx="545" uly="1170">erſten Stund ſeines Pobierjahrs ſich die ſtrengſte Bezaͤumung und die ſchaͤrfeſte</line>
        <line lrx="2421" lry="1300" ulx="546" uly="1242">Abtoͤdtung ſeines Leibs gleichſam eigen gemacht. Er griff zu dem Bußzeug, die</line>
        <line lrx="2422" lry="1373" ulx="556" uly="1313">Unſchuld nicht zu verliehren, wie man die Staͤdte in Waſſer ſetzet, ſelbe dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2423" lry="1444" type="textblock" ulx="554" uly="1387">
        <line lrx="2423" lry="1444" ulx="554" uly="1387">Wuth des Feindes zu entziehen. Ein von rauheſten Buͤrſten zuſamm geflochtner</line>
      </zone>
      <zone lrx="2416" lry="1520" type="textblock" ulx="551" uly="1459">
        <line lrx="2416" lry="1520" ulx="551" uly="1459">Bußſack mußte die Unſchuld Seraphins, wie die Muſchel das weiſſe Perl ſchuͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2424" lry="1589" type="textblock" ulx="550" uly="1528">
        <line lrx="2424" lry="1589" ulx="550" uly="1528">tzen. Ein mit ſpitzigen Naͤgeln geſchaͤrfte Geiſel, wormit er taͤglich ſeinen Leib</line>
      </zone>
      <zone lrx="2421" lry="1945" type="textblock" ulx="543" uly="1599">
        <line lrx="2421" lry="1658" ulx="550" uly="1599">bis auf das abrinnende Blut zerfleiſchte, war die Schutzmauer, ſeine Seel wi⸗</line>
        <line lrx="2420" lry="1733" ulx="554" uly="1670">der das Andringen boͤſer Anmuthungen feſt zu ſetzen, und in Sicherheit zu ſtellen.</line>
        <line lrx="2416" lry="1806" ulx="543" uly="1742">Alte zerriſſene, und bis auf die bloſſe Fuͤße abgenuzte Sohlen waren ihm ein</line>
        <line lrx="2412" lry="1882" ulx="543" uly="1817">Leitſtern, vermoͤg deſſen ſein Gewiſſen durch keinen ſuͤndhaften Mißtritt jemals</line>
        <line lrx="948" lry="1945" ulx="548" uly="1891">ſtraucheln konnte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2414" lry="2368" type="textblock" ulx="547" uly="2008">
        <line lrx="2413" lry="2070" ulx="657" uly="2008">Freylich dieſer auserordentlichen Strenge wollte ein vaͤtterliches Zureden ſei⸗</line>
        <line lrx="2413" lry="2145" ulx="547" uly="2084">ner Obern bisweilen gelinde Schrancken ſetzen, wie dort dem opfernden Abraham</line>
        <line lrx="2414" lry="2220" ulx="553" uly="2159">ein Engel zugeruffen, ſeinem Eifer Einhalt zu thun. **) Allein auch alles Zureden</line>
        <line lrx="2409" lry="2287" ulx="550" uly="2230">war unvermoͤgend ſeinem eifervollen Lauf angetrettner Tugendſtraß nur den min—</line>
        <line lrx="2414" lry="2368" ulx="550" uly="2305">deſten Einhalt zu thun. Vielmehr geſellte er dieſer ſo ſcharf-⸗ und ſtrengen Zuͤchti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2429" lry="2437" type="textblock" ulx="550" uly="2379">
        <line lrx="2429" lry="2437" ulx="550" uly="2379">gung ſeines Fleiſches bey ein eben ſo ſcharf⸗ und ſrenges Wachen. Von Sera⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2413" lry="2722" type="textblock" ulx="553" uly="2453">
        <line lrx="2413" lry="2515" ulx="556" uly="2453">phin laßt ſich zwar ſagen, daß er zu Zeiten geſchlaffen, nicht aber, daß er je⸗</line>
        <line lrx="2413" lry="2584" ulx="557" uly="2526">mals geruhet habe, weil er den Schlaf nur auf ſolcher Liegerſtatt eingenommen,</line>
        <line lrx="2409" lry="2657" ulx="553" uly="2594">die ehender einer Folterbanck, als Ruhebett ahnlich war, entweder auf bloſſer</line>
        <line lrx="2357" lry="2722" ulx="2285" uly="2679">Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2410" lry="2788" type="textblock" ulx="2330" uly="2781">
        <line lrx="2410" lry="2788" ulx="2330" uly="2781">—☛☚n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2407" lry="2889" type="textblock" ulx="658" uly="2786">
        <line lrx="2407" lry="2807" ulx="2199" uly="2786">—</line>
        <line lrx="2404" lry="2889" ulx="658" uly="2819">*) Gen. c. 27. Vv. 1. **) Apoc. c. 7. V. 14. **) Gen. c. 22. V. T2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="1371" type="textblock" ulx="2535" uly="382">
        <line lrx="2640" lry="434" ulx="2546" uly="382">Erden,</line>
        <line lrx="2650" lry="521" ulx="2546" uly="466">Ghriſtus</line>
        <line lrx="2652" lry="601" ulx="2547" uly="551">nicht, 9</line>
        <line lrx="2654" lry="676" ulx="2552" uly="629">nebſt Ae</line>
        <line lrx="2655" lry="762" ulx="2548" uly="708">hts,</line>
        <line lrx="2655" lry="838" ulx="2546" uly="783">ger mit</line>
        <line lrx="2655" lry="916" ulx="2544" uly="863">gelebt,</line>
        <line lrx="2655" lry="989" ulx="2543" uly="937">erſtrecket,</line>
        <line lrx="2655" lry="1054" ulx="2545" uly="1013">elwes bo</line>
        <line lrx="2655" lry="1139" ulx="2541" uly="1081">Dagen be</line>
        <line lrx="2644" lry="1217" ulx="2537" uly="1161">gen Tag</line>
        <line lrx="2655" lry="1284" ulx="2537" uly="1236">einem V</line>
        <line lrx="2654" lry="1371" ulx="2535" uly="1311">Strenghei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="1446" type="textblock" ulx="2505" uly="1385">
        <line lrx="2655" lry="1446" ulx="2505" uly="1385">uen empf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="1812" type="textblock" ulx="2533" uly="1459">
        <line lrx="2655" lry="1524" ulx="2535" uly="1459">Pfindlich</line>
        <line lrx="2655" lry="1597" ulx="2535" uly="1539">nenſchlich</line>
        <line lrx="2655" lry="1667" ulx="2534" uly="1606">haͤufiger 9</line>
        <line lrx="2655" lry="1738" ulx="2533" uly="1679">Betrachtu</line>
        <line lrx="2654" lry="1812" ulx="2534" uly="1749">iet pord</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="2262" type="textblock" ulx="2491" uly="1840">
        <line lrx="2655" lry="1891" ulx="2493" uly="1840">Uune Rze</line>
        <line lrx="2647" lry="1970" ulx="2492" uly="1909">dem Geiſt</line>
        <line lrx="2655" lry="2047" ulx="2532" uly="1980">Eeden er</line>
        <line lrx="2654" lry="2117" ulx="2534" uly="2052">iine Seele</line>
        <line lrx="2655" lry="2188" ulx="2491" uly="2126">ſn kehe</line>
        <line lrx="2655" lry="2262" ulx="2535" uly="2201">ſuue wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="2339" type="textblock" ulx="2534" uly="2289">
        <line lrx="2655" lry="2339" ulx="2534" uly="2289">ung der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="2486" type="textblock" ulx="2488" uly="2352">
        <line lrx="2653" lry="2431" ulx="2538" uly="2352">1 Suünd</line>
        <line lrx="2655" lry="2486" ulx="2488" uly="2421">i unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="2711" type="textblock" ulx="2536" uly="2493">
        <line lrx="2655" lry="2566" ulx="2539" uly="2493">N ) ze</line>
        <line lrx="2653" lry="2633" ulx="2538" uly="2560">ſhum d</line>
        <line lrx="2655" lry="2711" ulx="2536" uly="2634">Murften</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="2935" type="textblock" ulx="2581" uly="2871">
        <line lrx="2655" lry="2935" ulx="2581" uly="2871">E</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="67" type="page" xml:id="s_Gi722_qt_1_067">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi722_qt_1/Gi722_qt_1_067.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="191" lry="1028" type="textblock" ulx="0" uly="439">
        <line lrx="191" lry="515" ulx="0" uly="439">atte An</line>
        <line lrx="173" lry="576" ulx="17" uly="523">Gitle Al</line>
        <line lrx="171" lry="643" ulx="0" uly="597">Aeben die</line>
        <line lrx="167" lry="724" ulx="0" uly="675">m Handen</line>
        <line lrx="125" lry="801" ulx="0" uly="747">ſt eben ſo,</line>
        <line lrx="169" lry="874" ulx="0" uly="807">der Erſget</line>
        <line lrx="127" lry="953" ulx="14" uly="898">himmels</line>
        <line lrx="128" lry="1028" ulx="0" uly="970">,*) auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="209" lry="1107" type="textblock" ulx="0" uly="1038">
        <line lrx="209" lry="1107" ulx="0" uly="1038">kung oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="1913" type="textblock" ulx="0" uly="1120">
        <line lrx="127" lry="1174" ulx="0" uly="1120">h von der</line>
        <line lrx="129" lry="1248" ulx="0" uly="1192">ieſchatſeſe</line>
        <line lrx="161" lry="1323" ulx="0" uly="1265">ſzeug, die</line>
        <line lrx="134" lry="1396" ulx="6" uly="1341">ſelbe den</line>
        <line lrx="131" lry="1472" ulx="13" uly="1412">geflechtntet</line>
        <line lrx="165" lry="1547" ulx="9" uly="1477">Perl ſchi⸗</line>
        <line lrx="135" lry="1621" ulx="0" uly="1553">inen Leb</line>
        <line lrx="162" lry="1684" ulx="0" uly="1628">ne Stel vH</line>
        <line lrx="134" lry="1765" ulx="1" uly="1705">t u ſelen⸗</line>
        <line lrx="157" lry="1837" ulx="2" uly="1781">en ihm in</line>
        <line lrx="133" lry="1913" ulx="0" uly="1852">litt jemals</line>
      </zone>
      <zone lrx="189" lry="1956" type="textblock" ulx="165" uly="1839">
        <line lrx="189" lry="1956" ulx="165" uly="1839">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="183" lry="2761" type="textblock" ulx="0" uly="2044">
        <line lrx="183" lry="2113" ulx="2" uly="2044">Aureden ſS</line>
        <line lrx="134" lry="2182" ulx="0" uly="2121">1 Abrahen</line>
        <line lrx="134" lry="2260" ulx="0" uly="2198">les Yureden</line>
        <line lrx="132" lry="2329" ulx="0" uly="2270"> den mi GH</line>
        <line lrx="176" lry="2414" ulx="0" uly="2341">gen Zict⸗</line>
        <line lrx="134" lry="2480" ulx="10" uly="2424">Von Setog</line>
        <line lrx="135" lry="2565" ulx="1" uly="2488">duß er je⸗</line>
        <line lrx="135" lry="2642" ulx="0" uly="2575">Pennmmmet</line>
        <line lrx="132" lry="2704" ulx="7" uly="2639">auf bloſer</line>
        <line lrx="181" lry="2761" ulx="74" uly="2716">E„%</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="2942" type="textblock" ulx="12" uly="2883">
        <line lrx="124" lry="2942" ulx="12" uly="2883">22. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2120" lry="332" type="textblock" ulx="725" uly="212">
        <line lrx="2120" lry="332" ulx="725" uly="212">von dem heiligen Seraphin. 57</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2780" type="textblock" ulx="236" uly="391">
        <line lrx="2113" lry="450" ulx="244" uly="391">Erden, wie Jacob auf denen Steinen, *) oder auf einem harten Holz, wie</line>
        <line lrx="2122" lry="533" ulx="248" uly="475">Chriſtus auf dem Kreuz. Und auch dieſer ſo quallvollen Ruhe wurden mehrer</line>
        <line lrx="2117" lry="615" ulx="248" uly="551">nicht, als drey einzige Stund geſtattet. Der Abbruch an Speiß und Trank war</line>
        <line lrx="2136" lry="690" ulx="252" uly="627">nebſt allem dieſem eben ſo auserordentlich. Drey Taͤge in der Wochen des ganzen</line>
        <line lrx="2115" lry="773" ulx="246" uly="706">Jahrs, und dieſes ſchon von ſeiner erſten Jugend an ſpeißte er den heiſſen Hun⸗</line>
        <line lrx="2118" lry="849" ulx="249" uly="761">ger mit wenigem Brod und leeren Waſſer ab. So lang er in ſeinem H. Orden</line>
        <line lrx="2117" lry="926" ulx="248" uly="862">gelebt, hielte er die H. Ordensfaſten, die ſich allerdings auf drey viertel Jahre</line>
        <line lrx="2117" lry="999" ulx="248" uly="938">erſtrecket, ſo ſtreng, daß er des Tages nur einmal, auf den Abend aber niemals</line>
        <line lrx="2115" lry="1073" ulx="248" uly="1006">etwas von einiger erlaubten Speiß und Erqnickung zu ſich nahm. An uͤbrigen</line>
        <line lrx="2112" lry="1148" ulx="245" uly="1089">Taͤgen beſtund ſeine beſte Koſt in wenig hartem Brod, und in einem vom vori⸗</line>
        <line lrx="2112" lry="1223" ulx="238" uly="1161">gen Tag uͤbergebliebenen, mit Aſchen beſtreuten, ungeſchmackten Muß. Mit</line>
        <line lrx="2102" lry="1298" ulx="241" uly="1238">einem Wort: Seraphin iſt in der Tugend ſo hoch geſtiegen, daß er durch die</line>
        <line lrx="2103" lry="1392" ulx="236" uly="1309">Strengheit ſeines Lebens zweifelhaft gemacht, ob er auch wie wir Menſchen ei⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="1468" ulx="240" uly="1389">nen empfindlichen Leib gehabt, oder nicht vielleicht wie die Engel ganz unem⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="1532" ulx="239" uly="1436">pfindlich geweſen ſey? Dieſes weiß ich wohl, daß Seraphin, je weniger er an</line>
        <line lrx="2105" lry="1635" ulx="241" uly="1514">menſchlicher Speiß bey ſolcher ſtrengen Lebensart fuͤr ſeinen Leib genoſſen deſto</line>
        <line lrx="2106" lry="1684" ulx="240" uly="1578">haͤufiger an der Seele durch nahe Beſchaulichkeit GOttes in dem Gebeth und</line>
        <line lrx="2107" lry="1774" ulx="237" uly="1679">Betrachtung, gleich denen Engeln von dem Himmel, ſey geſpeiſet, und geſaͤt⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="1846" ulx="240" uly="1758">tiget worden. In dieſem naͤhrte er ſich nicht nur etliche Stunden des Tages, ſondern</line>
        <line lrx="2102" lry="1926" ulx="239" uly="1804">ganze Naͤchte. Einige ſeiner Mitbruͤder vermerkten nicht ſelten, daß da er mit</line>
        <line lrx="2101" lry="1987" ulx="240" uly="1871">dem Geiſt in dem Gebeth ſich in die Hoͤhe zu GOtt geſchwungen, auch von der</line>
        <line lrx="2102" lry="2064" ulx="236" uly="1979">Erden erhoben mit dem Leib in freyer Luft geſchwebet. Faſt alle Tage ſpeißte er</line>
        <line lrx="2102" lry="2123" ulx="237" uly="2054">ſeine Seele mit dem himmliſchen Engelbrod, wohl wiſſend, daß, wer bey engli⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="2227" ulx="238" uly="2100">ſchen Leben ſich erhalten wolle, immerdar mit dieſer engliſchen Speiß müſſe ge⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="2270" ulx="240" uly="2188">ſtaͤrket werden. Mit dieſer peinlichen Abtoͤdtung des Leibs, und ſtaͤrkenden Nah⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="2359" ulx="239" uly="2245">rung de e Seele bewaffnete ſich der fromme Seraphin nicht nur wider alle Wackel</line>
        <line lrx="2106" lry="2431" ulx="243" uly="2322">der Suͤnd, ſondern machte auch ſeine engelreine Keuſchheit, wie die ſchneeweiſſe ei⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="2538" ulx="241" uly="2417">lien n ter den Doͤrnern, immer ſchoͤner und hoͤher hervorwachſen. Nicht nur wie</line>
        <line lrx="2100" lry="2611" ulx="240" uly="2490">anun ha ſ mie ſeinen Augen den engſten Bund geſchloſſen, daß ſelbe zu Be⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="2686" ulx="242" uly="2560">rnenu e ſchmeichelnd verfuͤhreriſchen Geſchlechtes niemals aus einigem Fuͤrwitz</line>
        <line lrx="2102" lry="2708" ulx="565" uly="2638">ſtehn, ſondern auch dazumal, wo er als Portner und Sammler in</line>
        <line lrx="2050" lry="2780" ulx="1142" uly="2726">2 dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2098" lry="2924" type="textblock" ulx="243" uly="2783">
        <line lrx="2098" lry="2846" ulx="243" uly="2783">——..r ⸗ ²wwf f  — ETEEVN</line>
        <line lrx="1392" lry="2924" ulx="362" uly="2854">*) Gen. c, 28. V. II. **½) Job. C. 20. V. I.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="68" type="page" xml:id="s_Gi722_qt_1_068">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi722_qt_1/Gi722_qt_1_068.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1925" lry="357" type="textblock" ulx="562" uly="241">
        <line lrx="1925" lry="357" ulx="562" uly="241">58 Dritte Lob⸗und Ehrenrede</line>
      </zone>
      <zone lrx="2437" lry="2018" type="textblock" ulx="539" uly="393">
        <line lrx="2426" lry="470" ulx="562" uly="393">dem Kloſter mit Weibsperſonen zu ſprechen nicht ausweichen konnte, mußten ſeine</line>
        <line lrx="2426" lry="543" ulx="548" uly="454">Augen jedesmal veſt an den Himmel, oder auf die Erde geheftet ſeyn. Er wußte</line>
        <line lrx="2429" lry="617" ulx="554" uly="517">aud erkennte, daß die Augen ſeyen jener gefaͤhrliche Felſen, woran auch die reineſte</line>
        <line lrx="2430" lry="697" ulx="551" uly="604">Unſchuld zu ſcheitern, und die beſtverwahrte Heiligkeit Schiffbruch zu leiden pflege.</line>
        <line lrx="2430" lry="764" ulx="568" uly="671">Er wußte, daß der tapferſte Heldenmuth durch einen einzigen weichen Anblick des</line>
        <line lrx="2429" lry="849" ulx="548" uly="746">zarten Geſchlechtes ſey bis zum ſchaͤndlichſten Fall geſchwaͤchet worden. Er wußte,</line>
        <line lrx="2432" lry="924" ulx="542" uly="824">Holbfernes ſey gefangen, weil er die Judith nur frey habe angeſehen. *) Und je⸗</line>
        <line lrx="638" lry="998" ulx="569" uly="962">ner</line>
        <line lrx="2433" lry="1074" ulx="568" uly="979">unbehutſame Ergoͤtzlichkeit der Augen von einem ſchwachen Weib. ſpoͤttlich uberwaͤl⸗</line>
        <line lrx="2431" lry="1155" ulx="571" uly="1054">tiget worden.*) Darum wollte Seraphin niemals geſtatten, daß ſeine Haͤnde</line>
        <line lrx="2432" lry="1219" ulx="539" uly="1134">von einem Menſchen, noch weniger von einer Weibsperſon auch aus Andacht ſoll⸗</line>
        <line lrx="2432" lry="1299" ulx="572" uly="1202">ten gekuͤſſet werden, nur damit er ſeine engliſche Reinigkeit jederzeit unverſehrt in</line>
        <line lrx="2432" lry="1371" ulx="543" uly="1283">ihrer erſten Schoͤnheit erhielte. Urtheilen ſie nun AA.⸗aeob nicht unſer neuheilige</line>
        <line lrx="2433" lry="1439" ulx="541" uly="1355">Seraphin billig muß genennet werden ein Engel, und zwar ein Engel der heimli⸗</line>
        <line lrx="2429" lry="1514" ulx="548" uly="1424">chen Offenbarung mitten in der Sonne? In dieſer hat er ſeinen Wohnſitz geſetzet,</line>
        <line lrx="2434" lry="1584" ulx="574" uly="1493">in Sole pofſuit tabernaculum ſaum, weil er wahrhaftig ſeine Reis wie ein Rieß be⸗</line>
        <line lrx="2433" lry="1653" ulx="572" uly="1565">ſchleuniget, exultavit ut gigas ad currendam viam; da er ſchon an dem fruhen</line>
        <line lrx="2433" lry="1730" ulx="546" uly="1634">Morgen ſeiner Jugend noch in der Welt auf der Tugendbahn ſo behend zu laufen</line>
        <line lrx="2437" lry="1805" ulx="573" uly="1710">angefangen, auch bey anwachſendem Tag ſeines Lebens in dem Kloſter mit ohner⸗</line>
        <line lrx="2435" lry="1865" ulx="575" uly="1782">muadetem Eifer forkgeſchritten. Da und dorten erſchien er in vollem Licht der</line>
        <line lrx="2436" lry="1951" ulx="574" uly="1854">Heiligkeit und Unſchuld ohne einzige Mackel als ein reineſter in der Sonne ſtehen⸗</line>
        <line lrx="2049" lry="2018" ulx="576" uly="1937">der Engel: Vidi Angelum Ktantem in Sole.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2439" lry="2645" type="textblock" ulx="532" uly="2029">
        <line lrx="2434" lry="2130" ulx="687" uly="2029">Haͤtte ich von unſerm Heiligen nicht noch ſo viel zu reden, o ſo waͤre mir eben</line>
        <line lrx="2437" lry="2202" ulx="577" uly="2110">deſſen bisher beruͤhrte Unſchuld und Heiligkeit der bequemſte Anlaß mich uͤber</line>
        <line lrx="2434" lry="2269" ulx="579" uly="2176">dermalige Jugend etwas laͤngers aufzuhalten. Jugend, ach ſchoͤnſte Jugendzeit:</line>
        <line lrx="2437" lry="2345" ulx="578" uly="2255">wie wirſt du heut zu Tag von vielen ſo wenig geſchaͤtzet? Jugend und Tugend</line>
        <line lrx="2437" lry="2426" ulx="533" uly="2328">ſollten beyſammen ſtehen, beede aber ſind dermalen von einander ſo weit abgeſoͤn⸗</line>
        <line lrx="2438" lry="2491" ulx="533" uly="2398">dert, als nahe ſie ſonſt einander kommen dem Name nach. Die mehreſte Zeit der</line>
        <line lrx="2439" lry="2571" ulx="579" uly="2475">Jugend, o edle und unſchaͤtzbare Jugend! wird jetzt ohne Nachdenken, ohne Nu⸗</line>
        <line lrx="2438" lry="2645" ulx="532" uly="2548">tzen verzehret, und nur der Ausgelaſſenheit gewiedmet, da doch ſelbe nur allein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2437" lry="2812" type="textblock" ulx="582" uly="2622">
        <line lrx="2437" lry="2715" ulx="582" uly="2622">dem Seelen⸗ und Tugendgeſchaͤft fuͤr GOtt und den Himmel ſollte angewendet</line>
        <line lrx="2379" lry="2738" ulx="2286" uly="2703">wer⸗</line>
        <line lrx="2437" lry="2812" ulx="1489" uly="2767">ai ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="2934" type="textblock" ulx="704" uly="2856">
        <line lrx="1836" lry="2934" ulx="704" uly="2856">*) Judith c. 10, v. 77. **) 2. Reg. c. 12. V. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2460" lry="992" type="textblock" ulx="652" uly="912">
        <line lrx="2460" lry="992" ulx="652" uly="912">Daoid, der als ein Knab den Go iath erleget, ſey als ein Mann durch eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="978" type="textblock" ulx="2566" uly="355">
        <line lrx="2655" lry="403" ulx="2567" uly="355">perden⸗</line>
        <line lrx="2643" lry="488" ulx="2568" uly="427">oſters</line>
        <line lrx="2655" lry="563" ulx="2567" uly="501">nntſchti</line>
        <line lrx="2655" lry="633" ulx="2572" uly="565">der th</line>
        <line lrx="2654" lry="705" ulx="2577" uly="632">Lahn</line>
        <line lrx="2647" lry="762" ulx="2573" uly="705">Guͤter</line>
        <line lrx="2646" lry="830" ulx="2569" uly="786">in der</line>
        <line lrx="2655" lry="911" ulx="2567" uly="852">zelt nt</line>
        <line lrx="2655" lry="978" ulx="2566" uly="927">welken</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="1063" type="textblock" ulx="2553" uly="996">
        <line lrx="2655" lry="1063" ulx="2553" uly="996">Auſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="1120" type="textblock" ulx="2570" uly="1084">
        <line lrx="2655" lry="1120" ulx="2570" uly="1084">tir un.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="1198" type="textblock" ulx="2568" uly="1145">
        <line lrx="2655" lry="1198" ulx="2568" uly="1145">acht un</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="1265" type="textblock" ulx="2569" uly="1219">
        <line lrx="2655" lry="1265" ulx="2569" uly="1219">derbente</line>
      </zone>
      <zone lrx="2653" lry="1333" type="textblock" ulx="2519" uly="1289">
        <line lrx="2653" lry="1333" ulx="2519" uly="1289">uns de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="1711" type="textblock" ulx="2567" uly="1365">
        <line lrx="2655" lry="1413" ulx="2568" uly="1365">und Tr</line>
        <line lrx="2653" lry="1490" ulx="2568" uly="1436">tig auf</line>
        <line lrx="2655" lry="1569" ulx="2567" uly="1512">ſortgeſe</line>
        <line lrx="2648" lry="1645" ulx="2569" uly="1579">iſt, in</line>
        <line lrx="2654" lry="1711" ulx="2568" uly="1658">ſens S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="2080" type="textblock" ulx="2568" uly="1809">
        <line lrx="2655" lry="1856" ulx="2568" uly="1809">re  l</line>
        <line lrx="2655" lry="1938" ulx="2569" uly="1882">Heilige</line>
        <line lrx="2647" lry="2009" ulx="2570" uly="1956">heiſſen</line>
        <line lrx="2655" lry="2080" ulx="2572" uly="2030">wje nu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="69" type="page" xml:id="s_Gi722_qt_1_069">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi722_qt_1/Gi722_qt_1_069.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="181" lry="437" type="textblock" ulx="0" uly="372">
        <line lrx="181" lry="437" ulx="0" uly="372">ußten ſite</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="528" type="textblock" ulx="12" uly="461">
        <line lrx="126" lry="528" ulx="12" uly="461">ger wpese</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="677" type="textblock" ulx="0" uly="517">
        <line lrx="131" lry="600" ulx="78" uly="517">ſeſe</line>
        <line lrx="166" lry="677" ulx="0" uly="598">eden p Pfſege.</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="728" type="textblock" ulx="0" uly="682">
        <line lrx="133" lry="728" ulx="0" uly="682">Unrlick des</line>
      </zone>
      <zone lrx="181" lry="809" type="textblock" ulx="20" uly="754">
        <line lrx="181" lry="809" ulx="20" uly="754">Er Kuſte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="894" type="textblock" ulx="0" uly="823">
        <line lrx="133" lry="894" ulx="0" uly="823">²) Uad ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="219" lry="1848" type="textblock" ulx="0" uly="900">
        <line lrx="175" lry="971" ulx="15" uly="900">dunch ine</line>
        <line lrx="180" lry="1044" ulx="1" uly="980">c über</line>
        <line lrx="181" lry="1114" ulx="0" uly="1057">ige Haͤtde</line>
        <line lrx="130" lry="1190" ulx="0" uly="1138">dacht ſclu</line>
        <line lrx="131" lry="1271" ulx="0" uly="1218">verſehtt in</line>
        <line lrx="160" lry="1343" ulx="0" uly="1289">neuheilige</line>
        <line lrx="131" lry="1415" ulx="11" uly="1359">det heimnlt</line>
        <line lrx="178" lry="1490" ulx="0" uly="1432">s geſetet,</line>
        <line lrx="131" lry="1554" ulx="2" uly="1499">n Rieß be⸗</line>
        <line lrx="130" lry="1627" ulx="0" uly="1573">em ftuhen</line>
        <line lrx="130" lry="1706" ulx="0" uly="1642"> zu uſen</line>
        <line lrx="131" lry="1774" ulx="2" uly="1721">mit ohne?</line>
        <line lrx="219" lry="1848" ulx="21" uly="1794">Licht der</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1924" type="textblock" ulx="0" uly="1868">
        <line lrx="130" lry="1924" ulx="0" uly="1868">une ſtehen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="2260" type="textblock" ulx="0" uly="2051">
        <line lrx="129" lry="2109" ulx="0" uly="2051">e mir eben</line>
        <line lrx="130" lry="2181" ulx="16" uly="2124">nich über</line>
        <line lrx="127" lry="2260" ulx="0" uly="2195">endzeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="2329" type="textblock" ulx="0" uly="2270">
        <line lrx="155" lry="2329" ulx="0" uly="2270">d Tugend</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="2403" type="textblock" ulx="0" uly="2341">
        <line lrx="167" lry="2403" ulx="0" uly="2341">6 ctgeſn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="2764" type="textblock" ulx="0" uly="2415">
        <line lrx="128" lry="2484" ulx="2" uly="2415">ſe gei de</line>
        <line lrx="128" lry="2557" ulx="11" uly="2491">ohne Nus</line>
        <line lrx="127" lry="2626" ulx="9" uly="2568">gur alen</line>
        <line lrx="122" lry="2711" ulx="0" uly="2635">mgeveret</line>
        <line lrx="94" lry="2764" ulx="46" uly="2725">her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="2521" type="textblock" ulx="163" uly="2477">
        <line lrx="168" lry="2521" ulx="163" uly="2477">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="298" type="textblock" ulx="763" uly="165">
        <line lrx="2139" lry="298" ulx="763" uly="165">von dem heiligen Seraphin. 59</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="482" type="textblock" ulx="268" uly="326">
        <line lrx="2132" lry="405" ulx="268" uly="326">werden. Kaum zum Gebrauch der Vernunft gebohrne Kinder veruͤben ja ſchon</line>
        <line lrx="2124" lry="482" ulx="271" uly="409">oͤſters ſolche Boßheiten, zu denen auch ſonſten nur boßhafteſte Maͤnner ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="555" type="textblock" ulx="260" uly="478">
        <line lrx="2133" lry="555" ulx="260" uly="478">entſchlieſſen. Ehender als ihnen die Zunge recht geloͤßt, wiſſen ſie ſchon die Sprache</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="1008" type="textblock" ulx="268" uly="558">
        <line lrx="2136" lry="644" ulx="275" uly="558">der thorrecht⸗ und verkehrteſten Menſchen meiſterlich zu fuͤhren: Die Zeit unſers</line>
        <line lrx="2138" lry="699" ulx="274" uly="628">Lebens, ſagen ſie, iſt kurz, darum kommet herzu, und laſſet uns der</line>
        <line lrx="2136" lry="769" ulx="269" uly="699">Guͤter genieſſen, die vorhanden ſind; laſſet uns die Creaturen gleichwie</line>
        <line lrx="2137" lry="839" ulx="271" uly="769">in der Jugend geſchwoiind gebrauchen.⸗⸗Es muß uns die Bluͤthe dieſer</line>
        <line lrx="2137" lry="910" ulx="268" uly="802">Zeit nicht entrinnen; wir wollen uns mit Roſen kroͤnen, ehe dann ſie ver⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1008" ulx="268" uly="914">welken: es muͤſſen keine Wieſen ſeyn, dardurch wir nicht mit fleiſchlicher</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="1059" type="textblock" ulx="240" uly="984">
        <line lrx="2140" lry="1059" ulx="240" uly="984">Auſt ſpazieren ſollen; wir wollen an allen Enden Zeichen der Freude hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="2065" type="textblock" ulx="269" uly="1059">
        <line lrx="2138" lry="1123" ulx="273" uly="1059">ter uns laſſen, dann dieſes iſt unſer Theil, und unſer Gluͤck. *) Aber</line>
        <line lrx="2142" lry="1195" ulx="272" uly="1130">ach! unbeſonnene Jugend! in was augenſcheinlicher Gefahr deines aͤuſſerſten Ver⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="1266" ulx="271" uly="1205">derbens ſchwebeſt du auf ſolche Weiß? wie weit biſt du entfernet von jenem, den</line>
        <line lrx="2137" lry="1335" ulx="273" uly="1275">uns der heutige Tag ſchon an dem fruhen Morgen ſeiner Jugend in der Unſchuld</line>
        <line lrx="2137" lry="1413" ulx="271" uly="1353">und Tugend als einen ausgemachten Engel vorſtellet; der ſo eilfertig und fruhzei⸗</line>
        <line lrx="2132" lry="1485" ulx="270" uly="1426">tig auf der Tugendſtraſſe zu laufen angefangen, und ſo ohnermuͤdet auf ſelber</line>
        <line lrx="2136" lry="1559" ulx="270" uly="1499">fortgeſchritten, daß er eben hierdurch ſich gar bald in Voͤlle der Klarheit, das</line>
        <line lrx="2137" lry="1634" ulx="271" uly="1564">iſt, in vollkommenſtes Licht der Heiligkeit geſetzet hat. Allein das Tugendlicht un⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1705" ulx="269" uly="1642">ſers Seraphins waͤre noch nicht vollkommen geweſen, wenn er nur geleuchtet, und</line>
        <line lrx="2139" lry="1778" ulx="271" uly="1718">nicht auch gebrunnen haͤtte. Brennen und leuchten zugleich iſt vollkommen, arde-</line>
        <line lrx="2134" lry="1855" ulx="271" uly="1793">re &amp; lucere perfectum eſt. Gleichwie er mit hellen Strahlen der Tugend und</line>
        <line lrx="2140" lry="1925" ulx="272" uly="1868">Heiligkeit bey dem Morgen ſeiner Jugend geſchienen, alſo brennte er auch von</line>
        <line lrx="2133" lry="2003" ulx="274" uly="1938">heiſſen Flammen innbruͤnſtiger Liebe um den Mittag ſeiner mannbarn Jahren/,</line>
        <line lrx="755" lry="2065" ulx="278" uly="2012">wie nun beweiſen ſoll</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="2272" type="textblock" ulx="700" uly="2114">
        <line lrx="1703" lry="2272" ulx="700" uly="2114">Der zweite Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2440" type="textblock" ulx="387" uly="2361">
        <line lrx="2139" lry="2440" ulx="387" uly="2361">Die Sonne hitzet niemals mehr, als mitten in dem Tag, wo ſie an</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="2511" type="textblock" ulx="309" uly="2436">
        <line lrx="2140" lry="2511" ulx="309" uly="2436">S. dem hoͤchſten ſteht: auch Seraphin offenbarte die Innbrunſt ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="2146" lry="2655" type="textblock" ulx="466" uly="2519">
        <line lrx="2142" lry="2587" ulx="466" uly="2519"> kiebe uns am kraͤftigſten, da er den Mittag mannbarer Jahre errei⸗</line>
        <line lrx="2146" lry="2655" ulx="613" uly="2596">chet hat. Ich verneine und widerſpreche keineswegs, daß nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="752" lry="2854" type="textblock" ulx="467" uly="2772">
        <line lrx="752" lry="2854" ulx="467" uly="2772">Sap. 2 v. Ie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="70" type="page" xml:id="s_Gi722_qt_1_070">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi722_qt_1/Gi722_qt_1_070.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1909" lry="284" type="textblock" ulx="542" uly="199">
        <line lrx="1909" lry="284" ulx="542" uly="199">60 Dritte Lob⸗ und Ehrenrede</line>
      </zone>
      <zone lrx="2416" lry="788" type="textblock" ulx="537" uly="346">
        <line lrx="2416" lry="416" ulx="545" uly="346">ſchon von Jugend auf alle ſeine Werke und Gemuͤthsneigungen von heiliger Liebe</line>
        <line lrx="2411" lry="493" ulx="542" uly="424">beſeelet worden. Allein bey erreichten mannbarn Jahren ſtunde er in vollkomme⸗</line>
        <line lrx="2409" lry="563" ulx="542" uly="496">nen Liebesflammen, wie der Engel der heimlichen Offenbarung mitten in der Son⸗</line>
        <line lrx="2410" lry="633" ulx="543" uly="575">ne, in ſole, das iſt, wie es Hugo der Kardinal verdollmetſchet, in plenitudine</line>
        <line lrx="2409" lry="702" ulx="542" uly="646">Charitatis, in Voͤlle der Liebe: in Voͤlle der Liebe gegen GOtt, in Voͤlle der Liebe</line>
        <line lrx="2402" lry="788" ulx="537" uly="725">gegen die Menſchen. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2410" lry="2649" type="textblock" ulx="516" uly="824">
        <line lrx="2408" lry="894" ulx="647" uly="824">Ze hitziger das Feuer, um ſo weniger geduldet es verhuͤllt zu ſeyn, ſondern</line>
        <line lrx="2408" lry="964" ulx="540" uly="902">bricht nach aller Moͤglichkeit in weit ſtrahlende Flammen zu allen Seiten aus:</line>
        <line lrx="2406" lry="1041" ulx="541" uly="977">und je heftiger die Liebe, deſto ſcheinbarer fallen dero Wirkungen durch hervor⸗</line>
        <line lrx="2410" lry="1109" ulx="537" uly="1040">dringende Kennzeichen maͤnniglich unter die Augen. Wer ſeine Augen wendet auf</line>
        <line lrx="2401" lry="1184" ulx="535" uly="1120">unſern H. Seraphin, der hat deſſen ſchon die ſtaͤrkſte Probe, und den ſicherſten</line>
        <line lrx="2398" lry="1257" ulx="533" uly="1196">Beweißthum. Die Liebe gegen GOtt hat in dem Herzen Seraphins eine ſolche</line>
        <line lrx="2400" lry="1332" ulx="529" uly="1267">Brunſt erwecket, daß nur kein Zwang oder Behutſamkeit mehr erklecklich war,</line>
        <line lrx="2402" lry="1404" ulx="532" uly="1339">die Fiamme, ſo darvon ausgeſchlagen, vor fremder Scharfſichtigkeit geheim zu</line>
        <line lrx="2399" lry="1480" ulx="530" uly="1412">halten. Was man von Herzen liebt, an dieſes denkt man oft, und vergehen we⸗</line>
        <line lrx="2397" lry="1553" ulx="529" uly="1486">nig Stunden, ſowohl bey Tag als Nacht, daß nicht nach dem Geliebten viele</line>
        <line lrx="2386" lry="1626" ulx="525" uly="1557">Begierden und Verlangen abgeſchicket werden. Seraphin gedachte faſt bey Tag</line>
        <line lrx="2392" lry="1696" ulx="520" uly="1629">und Nacht nichts anders, als nur himmliſch⸗ und goͤttliche Dinge, eben darum,</line>
        <line lrx="2394" lry="1769" ulx="526" uly="1700">dieweil er GOtt ſehr innbrüͤnſtig liebte. Nicht ſelten wurde unter waͤhrenden</line>
        <line lrx="2393" lry="1846" ulx="524" uly="1775">ſolch himmliſchen Gedanken und Betrachtung goͤttlicher Dinge in deſſen Herz eine</line>
        <line lrx="2392" lry="1916" ulx="524" uly="1853">ſolche Hitze erwecket, die auch in das Angeſicht geſchlagen, und in ſelbes ſene</line>
        <line lrx="2391" lry="1991" ulx="523" uly="1927">Roͤthe getrieben, mit welcher das Feuer der himmliſchen Seraphinen gefaͤrbet iſt.</line>
        <line lrx="2391" lry="2063" ulx="523" uly="2001">Einmal ſtunde um Mitternacht die ganze Kirche wie ein brennendes Haus in vol⸗</line>
        <line lrx="2388" lry="2141" ulx="519" uly="2077">lem Glanz. Und ſehet! die Urſach deſſen war keine andere, als eben Seraphin,</line>
        <line lrx="2387" lry="2211" ulx="521" uly="2144">der allda in einer Entzuͤckung wie die hellſcheinende Sonne glaͤnzend befſunden wur⸗</line>
        <line lrx="2387" lry="2283" ulx="520" uly="2219">de. Er bewies dardurch an ſich, daß er zu einem von dem Feuer goͤttlicher Lie⸗</line>
        <line lrx="2383" lry="2358" ulx="519" uly="2294">be wahrhaft entzuͤndten Seraphin geworden ſey: Incendio ſeraphico totus igni-</line>
        <line lrx="2384" lry="2433" ulx="516" uly="2368">tus. *) Niemal aber gab ſich dieſes in ſeinem Herzen brennende Liebsfeuer au⸗</line>
        <line lrx="2382" lry="2508" ulx="517" uly="2443">genſcheinlicher zu erkennen, als da er in Betrachtung des bittern Leidens JEſu</line>
        <line lrx="2383" lry="2587" ulx="520" uly="2519">Chriſti beſchaͤftiget war. O dieſes trauervolle Geheimniß erwog Seraphin taͤgs</line>
        <line lrx="2325" lry="2649" ulx="2250" uly="2597">lich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2347" lry="2711" type="textblock" ulx="1453" uly="2684">
        <line lrx="2347" lry="2711" ulx="1453" uly="2684">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="856" lry="2713" type="textblock" ulx="561" uly="2678">
        <line lrx="856" lry="2713" ulx="561" uly="2678">EEeNNNEEERTRE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1226" lry="2820" type="textblock" ulx="623" uly="2763">
        <line lrx="1226" lry="2820" ulx="623" uly="2763">*) S. Bonavent. in prolog.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="849" type="textblock" ulx="2565" uly="366">
        <line lrx="2655" lry="419" ulx="2572" uly="366">ſich wu</line>
        <line lrx="2655" lry="486" ulx="2571" uly="438">die G</line>
        <line lrx="2650" lry="553" ulx="2574" uly="522">Amore</line>
        <line lrx="2655" lry="628" ulx="2576" uly="577">ducht</line>
        <line lrx="2655" lry="708" ulx="2574" uly="651">ſil hehe</line>
        <line lrx="2655" lry="774" ulx="2569" uly="725">Mingt i</line>
        <line lrx="2655" lry="849" ulx="2565" uly="797">ſahm S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="921" type="textblock" ulx="2508" uly="868">
        <line lrx="2655" lry="921" ulx="2508" uly="868">heiland</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="1151" type="textblock" ulx="2560" uly="942">
        <line lrx="2653" lry="1000" ulx="2562" uly="942">kidigen</line>
        <line lrx="2654" lry="1065" ulx="2562" uly="1019">bellſehte</line>
        <line lrx="2655" lry="1151" ulx="2560" uly="1092">Ceocupf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="1594" type="textblock" ulx="2556" uly="1172">
        <line lrx="2655" lry="1223" ulx="2560" uly="1172">eEr erzeh</line>
        <line lrx="2647" lry="1288" ulx="2560" uly="1245">et wid</line>
        <line lrx="2655" lry="1369" ulx="2558" uly="1310">üher auf</line>
        <line lrx="2654" lry="1438" ulx="2557" uly="1379">Vungen</line>
        <line lrx="2655" lry="1519" ulx="2557" uly="1451">liebe be</line>
        <line lrx="2655" lry="1594" ulx="2556" uly="1533">Natticher</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="1750" type="textblock" ulx="2555" uly="1617">
        <line lrx="2655" lry="1664" ulx="2555" uly="1617">in ettean</line>
        <line lrx="2655" lry="1750" ulx="2557" uly="1689">Waort ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="1854" type="textblock" ulx="2586" uly="1805">
        <line lrx="2655" lry="1854" ulx="2586" uly="1805">Vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="2450" type="textblock" ulx="2453" uly="1875">
        <line lrx="2655" lry="1935" ulx="2515" uly="1875">öEchrftt</line>
        <line lrx="2646" lry="2003" ulx="2514" uly="1947">utherin</line>
        <line lrx="2654" lry="2090" ulx="2557" uly="2026">den Spr</line>
        <line lrx="2649" lry="2156" ulx="2512" uly="2096">urnlnthet</line>
        <line lrx="2655" lry="2226" ulx="2560" uly="2174">RMDM</line>
        <line lrx="2655" lry="2298" ulx="2512" uly="2232">ſheit W</line>
        <line lrx="2655" lry="2378" ulx="2511" uly="2308">eden</line>
        <line lrx="2655" lry="2450" ulx="2453" uly="2386">AEkEkmmit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2641" lry="2533" type="textblock" ulx="2560" uly="2459">
        <line lrx="2641" lry="2533" ulx="2560" uly="2459">D .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="2695" type="textblock" ulx="2563" uly="2660">
        <line lrx="2655" lry="2695" ulx="2563" uly="2660">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="2714" type="textblock" ulx="2464" uly="2678">
        <line lrx="2655" lry="2714" ulx="2464" uly="2678">7 —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="71" type="page" xml:id="s_Gi722_qt_1_071">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi722_qt_1/Gi722_qt_1_071.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="179" lry="714" type="textblock" ulx="0" uly="367">
        <line lrx="123" lry="424" ulx="0" uly="367">iger Lehe.</line>
        <line lrx="179" lry="496" ulx="0" uly="448">ollkoinung</line>
        <line lrx="175" lry="575" ulx="0" uly="522">dere Sone</line>
        <line lrx="125" lry="648" ulx="0" uly="595">Menitüdine</line>
        <line lrx="125" lry="714" ulx="0" uly="667">e det Liee</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="897" type="textblock" ulx="0" uly="847">
        <line lrx="167" lry="897" ulx="0" uly="847">, ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1201" type="textblock" ulx="0" uly="925">
        <line lrx="126" lry="968" ulx="0" uly="925">iten aus:</line>
        <line lrx="126" lry="1051" ulx="0" uly="998">ch hervor⸗</line>
        <line lrx="127" lry="1119" ulx="0" uly="1065">vendet auf</line>
        <line lrx="123" lry="1201" ulx="0" uly="1145">ſicheeſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="1348" type="textblock" ulx="0" uly="1211">
        <line lrx="175" lry="1275" ulx="4" uly="1211">eine ſolche</line>
        <line lrx="179" lry="1348" ulx="0" uly="1297">lich war ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1566" type="textblock" ulx="0" uly="1371">
        <line lrx="126" lry="1426" ulx="10" uly="1371">gehein zu</line>
        <line lrx="125" lry="1500" ulx="0" uly="1447">gehen we⸗</line>
        <line lrx="122" lry="1566" ulx="0" uly="1512">blen viele</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1716" type="textblock" ulx="0" uly="1670">
        <line lrx="123" lry="1716" ulx="0" uly="1670">n darum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="183" lry="1792" type="textblock" ulx="0" uly="1719">
        <line lrx="183" lry="1792" ulx="0" uly="1719">wihtendin</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="2791" type="textblock" ulx="0" uly="1815">
        <line lrx="125" lry="1874" ulx="0" uly="1815">hetz eine</line>
        <line lrx="123" lry="1949" ulx="2" uly="1890">ſelbes ſene</line>
        <line lrx="124" lry="2028" ulx="0" uly="1964">efalbet iſ</line>
        <line lrx="124" lry="2094" ulx="0" uly="2032">us in vo⸗</line>
        <line lrx="123" lry="2172" ulx="0" uly="2116">Seraphin,</line>
        <line lrx="122" lry="2243" ulx="1" uly="2194">nden w,</line>
        <line lrx="124" lry="2318" ulx="1" uly="2257">Ccher ki⸗</line>
        <line lrx="121" lry="2391" ulx="0" uly="2332">Otus ini</line>
        <line lrx="121" lry="2473" ulx="0" uly="2412">sfeuer als</line>
        <line lrx="121" lry="2544" ulx="1" uly="2481">ens JEſu</line>
        <line lrx="124" lry="2631" ulx="0" uly="2558">phin ti</line>
        <line lrx="94" lry="2691" ulx="54" uly="2638">ſich</line>
        <line lrx="103" lry="2791" ulx="0" uly="2730">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="1719" type="textblock" ulx="19" uly="1595">
        <line lrx="2116" lry="1719" ulx="19" uly="1595">den as zu erkennen durch den Mund, wenn dieſer zur Beſchuͤtzung goͤttlicher Ehre das</line>
      </zone>
      <zone lrx="198" lry="2732" type="textblock" ulx="178" uly="2660">
        <line lrx="198" lry="2732" ulx="178" uly="2660">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="317" type="textblock" ulx="787" uly="236">
        <line lrx="2156" lry="317" ulx="787" uly="236">von dem heiligen Seraphin. 61</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="1022" type="textblock" ulx="255" uly="374">
        <line lrx="2151" lry="439" ulx="273" uly="374">lich mit ſolcher Innbrunſt, daß er nicht nur vor Heftigkeit mitleidiger Liebe, wie</line>
        <line lrx="2143" lry="513" ulx="267" uly="447">die Gewaͤchſe unter heiſſen Sonnenſtrahlen oͤfters ganz kraftlos dahin gelegen,</line>
        <line lrx="2142" lry="580" ulx="266" uly="519">amore langueo, *) ſondern auch Herz und Augen in haͤufige Thraͤnen, wie der</line>
        <line lrx="2139" lry="648" ulx="266" uly="587">durch die Ruthe Moſes beruͤhrte Felſen in einen waſſerreichen Bronnen ſich ergoſ⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="725" ulx="262" uly="657">ſen haben. **) So macht es aber die aͤchte und wahre Liebe, meine Chriſten! nichts</line>
        <line lrx="2133" lry="791" ulx="261" uly="731">dringt ihr ſo tief zum Herzen, als Schmerz und Wunden des Geliebten. Darum</line>
        <line lrx="2132" lry="869" ulx="259" uly="806">nahm Seraphin den empfindlichſten Antheil an dem ſchmerzvollen Leiden ſeines</line>
        <line lrx="2130" lry="938" ulx="255" uly="879">Heilands, nur weil er denſelben zaͤrtlichſt geliebet hat. Die Innbrunſt ſeiner mit⸗</line>
        <line lrx="2131" lry="1022" ulx="259" uly="937">leidigen Liebe war bey dieſen Betrachtungen alſo beſchaffen „ daß ſie wie jene der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="1083" type="textblock" ulx="224" uly="1025">
        <line lrx="2125" lry="1083" ulx="224" uly="1025">verliebten Braut im hohen Liede, ***) durch ganze Waſſerſtroͤme nicht konnte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="1607" type="textblock" ulx="250" uly="1104">
        <line lrx="2126" lry="1163" ulx="255" uly="1104">gedaͤmpfet werden. Ja wenn es doch wahr iſt, was Plinius der Naturskuͤndi⸗</line>
        <line lrx="2125" lry="1236" ulx="255" uly="1175">ger erzehlet, daß ein Feuer zu finden ſey, welches durch die Regentropfen genaͤh⸗</line>
        <line lrx="2125" lry="1309" ulx="256" uly="1246">ret wird, ſo iſt ſelbes der wahre Entwurf der Liebe Seraphins, welche allezeit hef⸗</line>
        <line lrx="2123" lry="1382" ulx="253" uly="1318">tiger aufgebrunnen, je haͤufiger die Zaͤher unter ſolchen Betrachtungen uͤber ſeine</line>
        <line lrx="2121" lry="1457" ulx="251" uly="1391">Wangen herabgefloſſen. Hat ſich aber dieſer einheimiſche Herzensbrand goͤttlicher</line>
        <line lrx="2117" lry="1528" ulx="251" uly="1461">Liebe bey Seraphin ſo offenbar verrathen, da er in Betrachtung himmliſch⸗ und</line>
        <line lrx="2116" lry="1607" ulx="250" uly="1543">goͤttlicher Geheimniſſe vertiefet war, o! ſo gab ſich derſelbe noch weit deutlicher</line>
      </zone>
      <zone lrx="2114" lry="1862" type="textblock" ulx="253" uly="1693">
        <line lrx="687" lry="1752" ulx="253" uly="1693">Wort fuͤhren ſollte.</line>
        <line lrx="2114" lry="1862" ulx="315" uly="1797">Worvon das Herz voll, von ſelbem uͤbergehet auch der Mund, wie uns die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2112" lry="1936" type="textblock" ulx="237" uly="1871">
        <line lrx="2112" lry="1936" ulx="237" uly="1871">Schrift belehret: Ex abundantia cordis os loquitur. ***NA%, Die Zunge iſt die Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2110" lry="2589" type="textblock" ulx="247" uly="1946">
        <line lrx="2109" lry="2009" ulx="249" uly="1946">raͤtherin des Herzens, und das aͤuſſerliche Merkmal innerſter Beſchaffenheit; in</line>
        <line lrx="2110" lry="2082" ulx="248" uly="2016">dem Spiegel ſehen wir das Angeſicht, in denen Worten das Gemuͤth; der Baum</line>
        <line lrx="2110" lry="2153" ulx="247" uly="2091">verrathet ſich durch die Frucht, und die Menſchen durch die Sprache: Loquela tua</line>
        <line lrx="2110" lry="2230" ulx="250" uly="2159">manifeſtum te facit. ****) Iſt nun die Zunge die Verkuͤnderin innerſter Weſen⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="2306" ulx="248" uly="2238">heit, wie, Hochanſehnliche! koͤnnte euch das in dem Herzen Seraphins angezuͤn⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="2378" ulx="247" uly="2314">dete Feuer goͤttlicher Liebe wohl beſſer und heller in die Augen leuchten, als wenn</line>
        <line lrx="2103" lry="2447" ulx="250" uly="2385">ihr mit euern Ohren auf die Sprache ſeiner Zunge merket? Ihr wiſſet es ſchon von</line>
        <line lrx="2106" lry="2524" ulx="247" uly="2460">ſelbſten, daß nichts unmoͤglichers ſey, als heftig lieben, und zugleich ſchweigen,</line>
        <line lrx="2051" lry="2589" ulx="1157" uly="2536">H 3 wo</line>
      </zone>
      <zone lrx="841" lry="2688" type="textblock" ulx="250" uly="2649">
        <line lrx="841" lry="2688" ulx="250" uly="2649">EEHEENH WEEEEEErAt ARAHNHi,</line>
      </zone>
      <zone lrx="326" lry="2704" type="textblock" ulx="257" uly="2697">
        <line lrx="326" lry="2704" ulx="257" uly="2697">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2102" lry="2850" type="textblock" ulx="358" uly="2722">
        <line lrx="2102" lry="2789" ulx="358" uly="2722">*) Cant. c. 2. V. J. **) Num. c. 20. V. II. **) Lant. c. 8. v. 7.</line>
        <line lrx="1699" lry="2850" ulx="441" uly="2790">* **) Luc. c. 6. V. 45. „YF*†*⅝g Matth. c. 26. V. 73.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="72" type="page" xml:id="s_Gi722_qt_1_072">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi722_qt_1/Gi722_qt_1_072.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1898" lry="306" type="textblock" ulx="539" uly="227">
        <line lrx="1898" lry="306" ulx="539" uly="227">62 Dritte Lob⸗ und Ehrenrede</line>
      </zone>
      <zone lrx="2422" lry="1383" type="textblock" ulx="510" uly="368">
        <line lrx="2416" lry="429" ulx="541" uly="368">wo die Ehre des Geliebten angegriffen wird. Wenigſt wußte und erkannte dieſes</line>
        <line lrx="2414" lry="515" ulx="549" uly="448">unſer in GOtt verliebte Seraphin; dann niemal war ſeine Zunge beſſer geloͤßt,</line>
        <line lrx="2417" lry="588" ulx="540" uly="519">niemal ſo beredtſam, als wo es um Beſchuͤtzung goͤttlicher Ehre zu thun war⸗</line>
        <line lrx="2415" lry="655" ulx="545" uly="586">Den ſicherſten Beweiß hiervon liefert uns jene edle Frau zu Aſculo. Dieſe wollte</line>
        <line lrx="2421" lry="734" ulx="547" uly="665">den Diener GOttes mit ſchmeicheln dahin bereden, daß er zu eines andern Ent⸗</line>
        <line lrx="2418" lry="800" ulx="547" uly="737">ſchuldigung nur eine ganz kleine Unwahrheit vorſchuͤtzen ſollte. Und ſehet! Sera⸗</line>
        <line lrx="2421" lry="872" ulx="548" uly="805">phin uͤber dieſes unedle Begehren ganz entzuͤndet verweiſet dieſer Schmeichlerin</line>
        <line lrx="2422" lry="942" ulx="510" uly="878">die Schwere auch nur einer kleinen Suͤnde mit ſo nachdruͤcklichen Worten, daß ihr</line>
        <line lrx="2420" lry="1015" ulx="547" uly="952">hiervon die Schamroͤthe in das Angeſicht getrieben wurde. Allein das iſt noch</line>
        <line lrx="2420" lry="1092" ulx="549" uly="1030">allzuwenig geſagt. Ich muß ſagen: die Liebe gegen GOtt habe durch die Zunge</line>
        <line lrx="2416" lry="1163" ulx="548" uly="1104">Seraphins dasjenige gewirket, was die Feuerſaule einſtens an dem auserwaͤhlten</line>
        <line lrx="2420" lry="1238" ulx="549" uly="1173">Volk vollzogen. Wie dieſe ganz Iſrael von denen Jerwegen abgehalten, und in</line>
        <line lrx="2421" lry="1309" ulx="545" uly="1247">denen rechten Straſſen zu dem gelobten Land erhalten; ) eben ſo vermoͤgend war</line>
        <line lrx="2418" lry="1383" ulx="549" uly="1321">die Zunge Seraphins ſchon wirklich irrgehende Seelen wieder auf die ſichere Him⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2467" lry="1450" type="textblock" ulx="551" uly="1392">
        <line lrx="2467" lry="1450" ulx="551" uly="1392">melsbahn, und auf den rechten Weg des ewigen Heils zu leiten. Das feindſelige</line>
      </zone>
      <zone lrx="2417" lry="2690" type="textblock" ulx="536" uly="1462">
        <line lrx="2416" lry="1524" ulx="550" uly="1462">Feuer des vor GOttes Augen ſo gehaͤßigen Unfriedens hatte bey den Zeiten Se⸗</line>
        <line lrx="2416" lry="1594" ulx="550" uly="1535">raphins in der Stadt Aſculo bereits alle Wohnungen der Buͤrger ſo weit ergrif⸗</line>
        <line lrx="2417" lry="1682" ulx="551" uly="1610">fen, und in ſo aͤrgerliche Flammen geſetzt, daß ſelbe von denen Gaſſen wie zwey</line>
        <line lrx="2416" lry="1745" ulx="546" uly="1660">gegeneinander in Harniſch ſtehende Armeen getheilet waren. Seraphin in ſolchen</line>
        <line lrx="2416" lry="1819" ulx="547" uly="1754">Um ſaͤnden beherziget nichts mehrers, als die daraus elfolgende graͤuliche Entun⸗</line>
        <line lrx="2416" lry="1890" ulx="544" uly="1829">ehrungen und ſchwere Beleidigungen GOttes. Dahero wie das Feuer in denen</line>
        <line lrx="2415" lry="1968" ulx="545" uly="1885">Doͤrnern aufbeennet, ruͤſtet ſich ſein Eifer, dieſe toͤdliche Feindſchaften gaͤnzlich</line>
        <line lrx="2415" lry="2039" ulx="548" uly="1978">zu erſticken, und alſo die hiervon erweckte Beleidigungen GOttes einzuhalten.</line>
        <line lrx="2415" lry="2112" ulx="547" uly="2049">Er giebt dieſen Friedgehaͤßigen, wie jener Engel dem aberglaubiſchen Prophet</line>
        <line lrx="2411" lry="2181" ulx="546" uly="2120">Balaam, **) ihre boͤſe Wege zu erkennen. Ein Wunderding! faſt wie die Er⸗</line>
        <line lrx="2413" lry="2261" ulx="547" uly="2193">ſcheinung des Regenbogens, und die Ausklaͤrung des Firmaments beyſammen ſind,</line>
        <line lrx="2414" lry="2329" ulx="545" uly="2268">ſo ließ ſich auch mit dem Auftritt Seraphins unter denen Buͤrgern zu Aſculo der</line>
        <line lrx="2416" lry="2411" ulx="538" uly="2342">Frieden blicken. Dorten hat Chriſtus denen tobenden Wellen den Stillſtand auf⸗</line>
        <line lrx="2413" lry="2482" ulx="536" uly="2414">gedrungen, **n) und da hat Seraphin ein armer, dem Anſehen nach einfaͤltiger</line>
        <line lrx="2414" lry="2548" ulx="547" uly="2487">Kapucinerbruder, verbitterſte und in voller Bewegung ſtehende Gemuͤther in voll⸗</line>
        <line lrx="2415" lry="2625" ulx="546" uly="2559">kom mene Ruhe geſetzet. Auf ſein eindringendes Zureden eckannte ein jeder ſein</line>
        <line lrx="2359" lry="2690" ulx="2261" uly="2643">Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2402" lry="2876" type="textblock" ulx="653" uly="2794">
        <line lrx="2402" lry="2876" ulx="653" uly="2794">*²) Exod, C. 13. V. 21 *) Num. c, 22. V. 35. *E*) Matth. c. 8. v. 27.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="1241" type="textblock" ulx="2566" uly="385">
        <line lrx="2655" lry="459" ulx="2572" uly="385">Are</line>
        <line lrx="2655" lry="518" ulx="2568" uly="467">utddl</line>
        <line lrx="2655" lry="594" ulx="2571" uly="548">matkte</line>
        <line lrx="2654" lry="668" ulx="2585" uly="615">liehe</line>
        <line lrx="2655" lry="745" ulx="2574" uly="690">Gnn</line>
        <line lrx="2655" lry="812" ulx="2574" uly="761">licht ve</line>
        <line lrx="2655" lry="874" ulx="2567" uly="833">den unt</line>
        <line lrx="2655" lry="956" ulx="2568" uly="906">gerechti</line>
        <line lrx="2655" lry="1030" ulx="2567" uly="971">effervdl</line>
        <line lrx="2655" lry="1102" ulx="2570" uly="1050">hatte g</line>
        <line lrx="2655" lry="1167" ulx="2566" uly="1119">Uutere</line>
        <line lrx="2655" lry="1241" ulx="2567" uly="1189">Rens</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="1328" type="textblock" ulx="2558" uly="1270">
        <line lrx="2655" lry="1328" ulx="2558" uly="1270"> entz</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="1627" type="textblock" ulx="2565" uly="1346">
        <line lrx="2646" lry="1400" ulx="2567" uly="1346">lebloſe</line>
        <line lrx="2655" lry="1474" ulx="2569" uly="1416">haupte,</line>
        <line lrx="2655" lry="1547" ulx="2567" uly="1490">Lugend</line>
        <line lrx="2655" lry="1627" ulx="2565" uly="1567">Daſtig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="2623" type="textblock" ulx="2564" uly="1684">
        <line lrx="2654" lry="1730" ulx="2627" uly="1684">E</line>
        <line lrx="2637" lry="1807" ulx="2565" uly="1754">neſen</line>
        <line lrx="2655" lry="1884" ulx="2565" uly="1826">Stahl t</line>
        <line lrx="2648" lry="1957" ulx="2566" uly="1902">kunket,</line>
        <line lrx="2640" lry="2026" ulx="2564" uly="1978">der in</line>
        <line lrx="2655" lry="2108" ulx="2565" uly="2049">das har</line>
        <line lrx="2652" lry="2181" ulx="2567" uly="2121">ſile nu</line>
        <line lrx="2653" lry="2255" ulx="2567" uly="2194">Paden</line>
        <line lrx="2655" lry="2335" ulx="2568" uly="2285">ganz de</line>
        <line lrx="2655" lry="2411" ulx="2564" uly="2351">hore P</line>
        <line lrx="2655" lry="2487" ulx="2568" uly="2425">ugende</line>
        <line lrx="2655" lry="2552" ulx="2566" uly="2495">ſich Vu</line>
        <line lrx="2655" lry="2623" ulx="2611" uly="2578">n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="73" type="page" xml:id="s_Gi722_qt_1_073">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi722_qt_1/Gi722_qt_1_073.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="150" lry="708" type="textblock" ulx="0" uly="352">
        <line lrx="147" lry="406" ulx="0" uly="352">kunnte des</line>
        <line lrx="150" lry="571" ulx="0" uly="510">u thun war⸗</line>
        <line lrx="150" lry="644" ulx="1" uly="579">Dieſe mule</line>
        <line lrx="150" lry="708" ulx="7" uly="657">andern Ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="204" lry="929" type="textblock" ulx="0" uly="724">
        <line lrx="204" lry="785" ulx="3" uly="724">ſchet Serge</line>
        <line lrx="149" lry="858" ulx="0" uly="803">Schmeichlerkn</line>
        <line lrx="149" lry="929" ulx="0" uly="875">ten, daß hr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="1153" type="textblock" ulx="0" uly="938">
        <line lrx="149" lry="1004" ulx="2" uly="938">das iſ noch</line>
        <line lrx="148" lry="1081" ulx="0" uly="1027">h die gunge</line>
        <line lrx="144" lry="1153" ulx="0" uly="1096">nsetwpahten</line>
      </zone>
      <zone lrx="197" lry="1526" type="textblock" ulx="0" uly="1172">
        <line lrx="177" lry="1224" ulx="0" uly="1172">ten, und in</line>
        <line lrx="189" lry="1300" ulx="2" uly="1245">mnbgend var</line>
        <line lrx="197" lry="1378" ulx="4" uly="1309">ſchere hi e</line>
        <line lrx="187" lry="1447" ulx="0" uly="1391">8 feindſelige</line>
        <line lrx="178" lry="1526" ulx="0" uly="1464">Deiten G</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="1668" type="textblock" ulx="0" uly="1533">
        <line lrx="140" lry="1591" ulx="6" uly="1533">veit ergtiß⸗</line>
        <line lrx="142" lry="1668" ulx="0" uly="1621">en wie zwey</line>
      </zone>
      <zone lrx="187" lry="2265" type="textblock" ulx="0" uly="1688">
        <line lrx="187" lry="1745" ulx="0" uly="1688">in ſolchen</line>
        <line lrx="172" lry="1825" ulx="0" uly="1763">ſiche Entuuk</line>
        <line lrx="138" lry="1890" ulx="0" uly="1839">er in denen</line>
        <line lrx="138" lry="1968" ulx="0" uly="1901">en ginglicch</line>
        <line lrx="182" lry="2048" ulx="5" uly="1986">einzuhaltel.</line>
        <line lrx="181" lry="2120" ulx="0" uly="2058">e Nronſei</line>
        <line lrx="179" lry="2190" ulx="0" uly="2130">die die EOI</line>
        <line lrx="179" lry="2265" ulx="0" uly="2207">mmmnen ſind.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="2337" type="textblock" ulx="11" uly="2286">
        <line lrx="130" lry="2337" ulx="11" uly="2286">Aſulo der</line>
      </zone>
      <zone lrx="196" lry="1326" type="textblock" ulx="186" uly="1221">
        <line lrx="196" lry="1326" ulx="186" uly="1221">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="2415" type="textblock" ulx="0" uly="2345">
        <line lrx="175" lry="2415" ulx="0" uly="2345">en eiſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="2487" type="textblock" ulx="14" uly="2432">
        <line lrx="130" lry="2487" ulx="14" uly="2432">aufoltger</line>
      </zone>
      <zone lrx="186" lry="2644" type="textblock" ulx="0" uly="2499">
        <line lrx="130" lry="2570" ulx="0" uly="2499">Ft in ealH</line>
        <line lrx="186" lry="2644" ulx="0" uly="2575">ſeer ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="2886" type="textblock" ulx="0" uly="2654">
        <line lrx="102" lry="2702" ulx="53" uly="2654">Ver⸗</line>
        <line lrx="112" lry="2886" ulx="0" uly="2826">1 8: , 46</line>
      </zone>
      <zone lrx="2172" lry="318" type="textblock" ulx="791" uly="234">
        <line lrx="2172" lry="318" ulx="791" uly="234">von dem heiligen Seraphin. 63</line>
      </zone>
      <zone lrx="2168" lry="510" type="textblock" ulx="286" uly="365">
        <line lrx="2168" lry="452" ulx="294" uly="365">Vergehen „und ein jeder vergaß des andern ſeine Beleidigung. Andere Suͤnden</line>
        <line lrx="2166" lry="510" ulx="286" uly="450">und laſterhafte Mißbraͤuche, die Seraphin hin und wieder an denen Menſchen be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2163" lry="591" type="textblock" ulx="284" uly="523">
        <line lrx="2163" lry="591" ulx="284" uly="523">merkte, wuͤßte er durch ſeine fuͤr die Ehre GOttes eifernde, und von goͤttlicher</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="658" type="textblock" ulx="295" uly="596">
        <line lrx="2161" lry="658" ulx="295" uly="596">Liebe beredtſam gemachte Zunge eben ſo behend zu tilgen, wie der Donnerkeul mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2164" lry="953" type="textblock" ulx="280" uly="669">
        <line lrx="2160" lry="738" ulx="289" uly="669">ſeinen feurigen Strahlen auch die ſchwaͤrzeſte Finſterniß der Nacht in ein helles</line>
        <line lrx="2160" lry="798" ulx="281" uly="734">Licht verwandelt. Schon vormals hat ein himmliſcher Seraphin mit einer gluͤen⸗</line>
        <line lrx="2164" lry="882" ulx="287" uly="806">den und von dem Altar gehobenen Kohle die befleckte Lippen gereiniget, die Un⸗</line>
        <line lrx="2161" lry="953" ulx="280" uly="878">gerechtigkeit hinweggenommen, und die Suͤnden getilget.*) Auch das Feuer der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1013" type="textblock" ulx="296" uly="950">
        <line lrx="2160" lry="1013" ulx="296" uly="950">eifervollen Liebe, wormit unſer Seraphin von dem Himmel angeflammet war,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1085" type="textblock" ulx="284" uly="1025">
        <line lrx="2160" lry="1085" ulx="284" uly="1025">hatte gleiche Wirkung ſuͤndhafte Worte abzuſtellen, hingegen reine und erbauliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1230" type="textblock" ulx="294" uly="1096">
        <line lrx="2160" lry="1163" ulx="294" uly="1096">Unterredungen einzufuͤhren. Er wußte durch ſeine fuͤr die Ehre GOttes eifernde</line>
        <line lrx="2158" lry="1230" ulx="296" uly="1168">Redensart die ſchon ganz Verkehrte wieder zu bekehren, und die Laue neuerdings</line>
      </zone>
      <zone lrx="2157" lry="1306" type="textblock" ulx="274" uly="1243">
        <line lrx="2157" lry="1306" ulx="274" uly="1243">zu entzuͤnden; wie einſtens Ezechiel durch das Wort des HErrn zerſtreute und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="1599" type="textblock" ulx="295" uly="1318">
        <line lrx="2158" lry="1379" ulx="296" uly="1318">lebloſe Gebeiner verſammelt und beſeelet hat, **) daß ich alſo mit allem Recht be⸗</line>
        <line lrx="2158" lry="1449" ulx="297" uly="1388">haupte, Seraphin habe jederzeit zu Abſtellung deren Laſtern, und Einfuͤhrung der</line>
        <line lrx="2161" lry="1524" ulx="296" uly="1464">Tugend, folgſam nur fuͤr die Ehre GOttes eifrigſt geredet, weil er ſelben inn⸗</line>
        <line lrx="774" lry="1599" ulx="295" uly="1543">bruͤnſtigſt geliebet hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2299" type="textblock" ulx="291" uly="1594">
        <line lrx="2156" lry="1726" ulx="405" uly="1594">Einer ungemein preißwuͤrdigen Wirkung der Liebe muß ich indeſſen auch bey⸗</line>
        <line lrx="2157" lry="1796" ulx="294" uly="1709">meſſen, daß Seraphin mit ſo ſtandhafter Gedult gelitten habe. Wie der gluͤende</line>
        <line lrx="2153" lry="1855" ulx="294" uly="1791">Stahl denen Hammerſtreichen nachgiebt, und deſſen Haͤrte mittelbar der Glut ſich</line>
        <line lrx="2156" lry="1929" ulx="294" uly="1863">lenket, alſo iſt zu Uebertragung haͤrteſter Drangſalen keiner fertiger, dann jener,</line>
        <line lrx="2156" lry="2001" ulx="293" uly="1938">der in goͤttlicher Liebe entzundet iſt. Der hitzige Magen des Straußes ve kocht</line>
        <line lrx="2160" lry="2073" ulx="293" uly="2010">das harte Eiſen: und das Herz eines Gottliebenden wird von andern gehaßte Zu⸗</line>
        <line lrx="2158" lry="2151" ulx="295" uly="2080">faͤlle nur als liebreiche Schickſale des Himmels annehmen. Seraphin trug mit</line>
        <line lrx="2152" lry="2224" ulx="291" uly="2153">Freuden den Laſt aller Beſchwerden, eben darum, dieweilen er in ſeinen GOtt</line>
        <line lrx="2152" lry="2299" ulx="291" uly="2232">ganz verliebet war. Schmerzliche Krankheiten ſeines gemarterten Leibs: ſchroͤck⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="2448" type="textblock" ulx="270" uly="2304">
        <line lrx="2150" lry="2372" ulx="270" uly="2304">bare Plagen der hoͤlliſchen Geiſter, ſo den frommen Diener GOttes wegen ſeiner</line>
        <line lrx="2148" lry="2448" ulx="273" uly="2376">tugendſamen Lebensart nicht nur einmal mit grauſamen Streich⸗ und Schlaͤgen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2147" lry="2515" type="textblock" ulx="284" uly="2439">
        <line lrx="2147" lry="2515" ulx="284" uly="2439">nach Verordnung des Himmels uͤberfallen, waren eben ſo unfaͤhig in ſeinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2146" lry="2589" type="textblock" ulx="266" uly="2517">
        <line lrx="2146" lry="2589" ulx="266" uly="2517">Herzen die geringſte Ungedult zu erwecken, als nur wenige Waſſertropfen die Flam⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2096" lry="2641" type="textblock" ulx="2001" uly="2592">
        <line lrx="2096" lry="2641" ulx="2001" uly="2592">men</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="2858" type="textblock" ulx="399" uly="2787">
        <line lrx="1655" lry="2858" ulx="399" uly="2787">*) Iſaiæ c. 6. v. 6. 5*½) Ezech. c. 37. V. 7. &amp; ſeg-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="74" type="page" xml:id="s_Gi722_qt_1_074">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi722_qt_1/Gi722_qt_1_074.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1891" lry="331" type="textblock" ulx="534" uly="253">
        <line lrx="1891" lry="331" ulx="534" uly="253">64 Dritte Lob⸗ und Ehrenrede</line>
      </zone>
      <zone lrx="2413" lry="452" type="textblock" ulx="534" uly="394">
        <line lrx="2413" lry="452" ulx="534" uly="394">men eines ſchon in vollem Brande ſtehenden Gebaͤndes zu hemmen vermoͤgend ſind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2444" lry="606" type="textblock" ulx="536" uly="468">
        <line lrx="2430" lry="533" ulx="537" uly="468">Meine Predigzeit iſt kuͤrzer, als daß ſie ausfuͤhrlich zu erzehlen geſtattet, was er</line>
        <line lrx="2444" lry="606" ulx="536" uly="539">hin und wieder von boßhaften Menſchen erlitten und ausgeſtanden. Ein verwe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2415" lry="1560" type="textblock" ulx="525" uly="613">
        <line lrx="2415" lry="680" ulx="539" uly="613">gener Menſch verſetzte ihm aus Anſtiftung des hoͤlliſchen Feindes einen ſo hefti⸗</line>
        <line lrx="2413" lry="752" ulx="535" uly="689">gen Backenſtreich, daß die dardurch verurſachte blaue Merkmale lange Zeit in dem</line>
        <line lrx="2413" lry="826" ulx="533" uly="758">Angeſicht Seraphins zu ſehen waren. Ein anderer Frevler, der die ſeraphiniſche</line>
        <line lrx="2412" lry="894" ulx="535" uly="830">Tugend ungemein anruͤhmen hoͤrte, ergriff aus Eingebung des hoͤlliſchen Benei⸗</line>
        <line lrx="2411" lry="968" ulx="531" uly="906">ders eine bleyerne Platten, und verſetzte darmit dem entbloͤßten Haupt Seraphins</line>
        <line lrx="2408" lry="1041" ulx="530" uly="977">einen ſo empfindlichen Streich, daß er nothwendig mußte ſteintod dahin ſinken,</line>
        <line lrx="2414" lry="1113" ulx="528" uly="1053">wenn er nicht durch ein uͤbernatuͤrliches Wunder bey dem Leben waͤre erhalten wor⸗</line>
        <line lrx="2404" lry="1194" ulx="528" uly="1129">den. Und wie verhaltet ſich da Seraphin? eben ſo unbeweglich, als der Igel un⸗</line>
        <line lrx="2406" lry="1263" ulx="527" uly="1201">ter dem natuͤrlichen Panzer ſeines ſtachlichten Felles in Mitte der ihn anbellenden</line>
        <line lrx="2397" lry="1334" ulx="525" uly="1272">Hunden. Nein! ich ſage beſſer: Seraphin zeiget ſich fuͤr das ein und andere eben</line>
        <line lrx="2403" lry="1411" ulx="529" uly="1345">ſo dankbar, als waͤre ihm die groͤſte Gutthat erwieſen worden. Beiden dieſen</line>
        <line lrx="2399" lry="1483" ulx="529" uly="1414">Beleidigern wirft er ſich zu Fuͤſſen: er kuͤſſet ihre frevelnde Haͤnde: er belobet ſie</line>
        <line lrx="2401" lry="1560" ulx="528" uly="1489">als Heilige, und wuͤnſchet ihnen von GOtt zeitlich⸗ und ewigen Segen. Es</line>
      </zone>
      <zone lrx="2433" lry="1638" type="textblock" ulx="527" uly="1564">
        <line lrx="2433" lry="1638" ulx="527" uly="1564">machte alſo Seraphin da und dorten ſeine himmliſche Liebe eben ſowohl ſichtbar „</line>
      </zone>
      <zone lrx="2400" lry="1925" type="textblock" ulx="523" uly="1635">
        <line lrx="2400" lry="1708" ulx="527" uly="1635">als der harte Kieſel ſeine Funken zeiget, wenn er geſchlagen wird. Was braucht</line>
        <line lrx="2398" lry="1779" ulx="529" uly="1710">es viel? Seraphin hat es durch ſeine goͤttliche Liebe ſo weit gebracht, daß ganze</line>
        <line lrx="2399" lry="1856" ulx="527" uly="1779">Stroͤme der bitterſten Verfolgungen und Bedrangniſſen ſeine Flammen nicht gerin⸗</line>
        <line lrx="2398" lry="1925" ulx="523" uly="1862">gert, wohl aber in ſo weit vergroͤſſert, daß er wegen GOtt, und aus Liebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2435" lry="2013" type="textblock" ulx="524" uly="1938">
        <line lrx="2435" lry="2013" ulx="524" uly="1938">GOttes auch alle Menſchen, Freunde und Feinde, ohne Ausnahm von Tag zu Tag</line>
      </zone>
      <zone lrx="2258" lry="2080" type="textblock" ulx="523" uly="2010">
        <line lrx="2258" lry="2080" ulx="523" uly="2010">innbruͤnſtiger geliebet, und mit liebvollen Gutthaten mehrer uͤberhaͤufet hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2398" lry="2760" type="textblock" ulx="514" uly="2121">
        <line lrx="2398" lry="2188" ulx="635" uly="2121">Ich erſtaune in Erwegung dieſer ſeiner gutthaͤtigen Liebe gegen die Men⸗</line>
        <line lrx="2396" lry="2258" ulx="517" uly="2193">ſchen, wie Moſes in Betracht des brennend⸗ und nicht verbrennenden Dornbu⸗</line>
        <line lrx="2391" lry="2332" ulx="516" uly="2259">ſches ſich entſetzet hat. *) Denn ich kan nicht faſſen, wie Seraphin vor der Hitz</line>
        <line lrx="2390" lry="2406" ulx="515" uly="2334">ſeiner heftigen Liebe des Naͤchſtens beſtanden ſey, ohne zu ſchmelzen. Doch nein!</line>
        <line lrx="2391" lry="2472" ulx="515" uly="2396">ich muß ſagen, Seraphin ſey da wahrhaft geſchmolzen, wie dorten das Opfer</line>
        <line lrx="2391" lry="2542" ulx="514" uly="2476">Elias von einem Feuer gaͤnzlich verzehret worden. Alles, was, und wie viel nur</line>
        <line lrx="2390" lry="2623" ulx="515" uly="2553">immer in ſeinen Kraͤften war, hat er zum Unterpfand ſeiner gegen den Naͤchſten</line>
        <line lrx="2372" lry="2697" ulx="2199" uly="2640">hegen⸗</line>
        <line lrx="2388" lry="2760" ulx="560" uly="2721">— EnmuENhENNNHN ENENENENTYENENHNTNRENEEETNETANN WEENENHNNNN MAAAANMAENNTNTE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="2859" type="textblock" ulx="627" uly="2802">
        <line lrx="1066" lry="2859" ulx="627" uly="2802">*) Exod, c. Z. V. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="581" type="textblock" ulx="2553" uly="379">
        <line lrx="2655" lry="437" ulx="2554" uly="379">Genden</line>
        <line lrx="2648" lry="502" ulx="2553" uly="458">werden.</line>
        <line lrx="2655" lry="581" ulx="2556" uly="528">Seele</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="656" type="textblock" ulx="2558" uly="601">
        <line lrx="2655" lry="656" ulx="2558" uly="601">ot ſih</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="870" type="textblock" ulx="2555" uly="679">
        <line lrx="2655" lry="728" ulx="2559" uly="679">kan egt</line>
        <line lrx="2654" lry="802" ulx="2556" uly="748">In al ſe</line>
        <line lrx="2655" lry="870" ulx="2555" uly="815">Geraphin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="1168" type="textblock" ulx="2510" uly="892">
        <line lrx="2655" lry="950" ulx="2510" uly="892">ie Voh</line>
        <line lrx="2654" lry="1025" ulx="2554" uly="969">der Enge</line>
        <line lrx="2655" lry="1097" ulx="2553" uly="1044">der Gefa</line>
        <line lrx="2646" lry="1168" ulx="2510" uly="1108">vie dort</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="1388" type="textblock" ulx="2551" uly="1192">
        <line lrx="2655" lry="1245" ulx="2551" uly="1192">lich Krau</line>
        <line lrx="2655" lry="1319" ulx="2552" uly="1266">ſangenen</line>
        <line lrx="2655" lry="1388" ulx="2553" uly="1341">bor Dur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="1465" type="textblock" ulx="2553" uly="1414">
        <line lrx="2655" lry="1465" ulx="2553" uly="1414">ur Reis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="1544" type="textblock" ulx="2554" uly="1482">
        <line lrx="2655" lry="1544" ulx="2554" uly="1482">(aft ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="1697" type="textblock" ulx="2554" uly="1551">
        <line lrx="2655" lry="1614" ulx="2554" uly="1551">ſchaft,“</line>
        <line lrx="2653" lry="1697" ulx="2554" uly="1636">rem hin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="2264" type="textblock" ulx="2555" uly="1747">
        <line lrx="2655" lry="1800" ulx="2610" uly="1747">Vor</line>
        <line lrx="2655" lry="1876" ulx="2555" uly="1826">lder Ver</line>
        <line lrx="2649" lry="1959" ulx="2555" uly="1902">ſpringen</line>
        <line lrx="2655" lry="2035" ulx="2558" uly="1984">nenigſte</line>
        <line lrx="2651" lry="2113" ulx="2560" uly="2055">des gan</line>
        <line lrx="2655" lry="2192" ulx="2564" uly="2127">durn ſe</line>
        <line lrx="2655" lry="2264" ulx="2562" uly="2210">tern ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="2408" type="textblock" ulx="2538" uly="2280">
        <line lrx="2655" lry="2342" ulx="2538" uly="2280">hin wo</line>
        <line lrx="2655" lry="2408" ulx="2564" uly="2348">ſche Al</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="2650" type="textblock" ulx="2565" uly="2428">
        <line lrx="2655" lry="2484" ulx="2565" uly="2428">n and</line>
      </zone>
      <zone lrx="2652" lry="2737" type="textblock" ulx="2624" uly="2683">
        <line lrx="2652" lry="2737" ulx="2624" uly="2683">)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="2864" type="textblock" ulx="2642" uly="2833">
        <line lrx="2655" lry="2864" ulx="2642" uly="2833">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="75" type="page" xml:id="s_Gi722_qt_1_075">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi722_qt_1/Gi722_qt_1_075.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="137" lry="529" type="textblock" ulx="0" uly="386">
        <line lrx="131" lry="444" ulx="0" uly="386">igend ſic,</line>
        <line lrx="137" lry="529" ulx="0" uly="474">tet, was er</line>
      </zone>
      <zone lrx="192" lry="1575" type="textblock" ulx="0" uly="544">
        <line lrx="150" lry="603" ulx="9" uly="544">Ein derr e</line>
        <line lrx="138" lry="676" ulx="0" uly="623">en ſo heſt-</line>
        <line lrx="136" lry="749" ulx="3" uly="694">Nitin den</line>
        <line lrx="135" lry="821" ulx="0" uly="768">eraphiniſche</line>
        <line lrx="192" lry="891" ulx="0" uly="842">hen Bene</line>
        <line lrx="135" lry="968" ulx="10" uly="916">Seraphins</line>
        <line lrx="189" lry="1045" ulx="0" uly="980">in ſaten,</line>
        <line lrx="190" lry="1132" ulx="0" uly="1050">len vor⸗ D</line>
        <line lrx="128" lry="1199" ulx="0" uly="1144">er gel un.</line>
        <line lrx="130" lry="1265" ulx="0" uly="1218">nbegenden</line>
        <line lrx="125" lry="1340" ulx="0" uly="1287">ndere bein</line>
        <line lrx="127" lry="1416" ulx="0" uly="1365">den dieen</line>
        <line lrx="171" lry="1488" ulx="7" uly="1432">helobet ſe</line>
        <line lrx="179" lry="1575" ulx="0" uly="1511">en. ES</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="2106" type="textblock" ulx="0" uly="1584">
        <line lrx="123" lry="1643" ulx="0" uly="1584">ſchibar,</line>
        <line lrx="123" lry="1714" ulx="3" uly="1658"> braucht</line>
        <line lrx="122" lry="1792" ulx="6" uly="1739">daß gane</line>
        <line lrx="122" lry="1873" ulx="1" uly="1815">icht gerin⸗</line>
        <line lrx="120" lry="1943" ulx="5" uly="1884">aus Liebe</line>
        <line lrx="119" lry="2033" ulx="1" uly="1969">1g iu on</line>
        <line lrx="44" lry="2106" ulx="3" uly="2053">Hot.</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="2813" type="textblock" ulx="0" uly="2156">
        <line lrx="118" lry="2208" ulx="0" uly="2156">ie. Men⸗</line>
        <line lrx="116" lry="2280" ulx="9" uly="2227">Dotnbu⸗</line>
        <line lrx="114" lry="2353" ulx="0" uly="2293">r der hs</line>
        <line lrx="110" lry="2431" ulx="0" uly="2362">Gch nein!</line>
        <line lrx="111" lry="2500" ulx="0" uly="2429">16 Opfet</line>
        <line lrx="110" lry="2571" ulx="0" uly="2515">biel nut</line>
        <line lrx="111" lry="2648" ulx="4" uly="2590">Nͤchſten</line>
        <line lrx="81" lry="2730" ulx="8" uly="2676">hegen⸗</line>
        <line lrx="107" lry="2813" ulx="0" uly="2749">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="195" lry="431" type="textblock" ulx="175" uly="395">
        <line lrx="195" lry="415" ulx="178" uly="395">M</line>
        <line lrx="191" lry="431" ulx="175" uly="414">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="193" lry="571" type="textblock" ulx="178" uly="469">
        <line lrx="191" lry="481" ulx="178" uly="469">RK</line>
        <line lrx="192" lry="571" ulx="179" uly="561">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="183" lry="2007" type="textblock" ulx="168" uly="1974">
        <line lrx="183" lry="2007" ulx="168" uly="1974">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="315" type="textblock" ulx="719" uly="233">
        <line lrx="2119" lry="315" ulx="719" uly="233">von dem heiligen Seraphin. 6 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="878" type="textblock" ulx="245" uly="374">
        <line lrx="2110" lry="441" ulx="245" uly="374">hegenden Liebe dargebotten. Er wollte mit dem Apoſtel allen alles ſeyn, und alles</line>
        <line lrx="2110" lry="517" ulx="245" uly="448">werden. *) In allen Beſchwerden und Anliegenheiten ſowohl des Leibs als der</line>
        <line lrx="2107" lry="584" ulx="246" uly="522">Seele genoſſen alle Menſchen von ihm eine uͤbermenſchliche Huͤlfe und Troͤſtung, und</line>
        <line lrx="2116" lry="655" ulx="250" uly="596">hat ſich ſeine Menſchenliebe ſo weit ausgebreitet, daß ſie nur mit einem Bronnen</line>
        <line lrx="2110" lry="731" ulx="249" uly="671">kan verglichen werden, bey welchem ganze Gemeinden ihre Erfriſchung abholen.</line>
        <line lrx="2110" lry="802" ulx="245" uly="742">In all ſeinen Verrichtungen war an ihm nichts anders, als ein liebflammender</line>
        <line lrx="2110" lry="878" ulx="245" uly="813">Seraphin, das iſt, ein Engel in der vollkommenſten Liebe zu ſehen. Er eilte in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2110" lry="952" type="textblock" ulx="211" uly="890">
        <line lrx="2110" lry="952" ulx="211" uly="890">die Wohnungen der Kranken, um ſelben ſeine huͤlfreiche Hand zu bieten, wie dort</line>
      </zone>
      <zone lrx="2108" lry="1539" type="textblock" ulx="240" uly="955">
        <line lrx="2106" lry="1027" ulx="244" uly="955">der Engel in ein Haus den blinden Tobias zu heilen. **) Er beſuchte die Kerker</line>
        <line lrx="2108" lry="1110" ulx="240" uly="1039">der Gefangenen, um denen daſelbſt in Banden Liegenden eine Troͤſtung zu geben,</line>
        <line lrx="2107" lry="1175" ulx="245" uly="1110">wie dort ein anderer Engel die verſtoſſene Agar zu ermuntern. **) Denen toͤdt⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="1250" ulx="242" uly="1184">lich Krankliegenden, und denen ebenfalls zum Tod ſchon wirklich verurtheilten Ge⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="1321" ulx="245" uly="1261">fangenen ſtund er eben ſowohl mit geiſtlicher Labung bey, als jener Engel dem</line>
        <line lrx="2105" lry="1393" ulx="246" uly="1330">vor Durſt lechzend⸗ und ſchmachtenden Iſmael. ***n) Dieſe und jene rüſtete er</line>
        <line lrx="2102" lry="1468" ulx="243" uly="1405">zur Reis der Ewigkeit nach dem Vorriß jenes den Elias zu ſeiner langen Wander⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="1539" ulx="246" uly="1475">ſchaft ſtaͤrkenden Geiſtes. ****⅜d Wie ein Engel Petrum aus ſeiner Gefangen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="1614" type="textblock" ulx="215" uly="1544">
        <line lrx="2104" lry="1614" ulx="215" uly="1544">ſchaft, **rrrr) ſo hat auch Seraphin nicht wenige menſchliche Seelen noch vor ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2048" lry="1689" type="textblock" ulx="245" uly="1625">
        <line lrx="2048" lry="1689" ulx="245" uly="1625">rem Hinſcheiden dem hoͤlliſchen Kerker, und dem ewigen Tod gluͤcklich entfuͤhret.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2112" lry="2530" type="textblock" ulx="244" uly="1733">
        <line lrx="2103" lry="1797" ulx="357" uly="1733">Von geiſtlichen Wohlthaten ſchritte ſeine unerſaͤttliche Liebe auch zur Tilgung,</line>
        <line lrx="2107" lry="1870" ulx="244" uly="1810">oder Vermilderung leiblicher Uebeln. Denen Hungerig und Nothleidenden beyzu⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="1945" ulx="245" uly="1887">ſpringen verſagte er auch ſelbſten ſeinem Leben allerdings den noͤthigen Unterhalt:</line>
        <line lrx="2102" lry="2018" ulx="245" uly="1958">wenigſtens mußte oͤfters bey ihm nur ein halbes Brod, und dieſes zwar ſehr klein,</line>
        <line lrx="2105" lry="2096" ulx="246" uly="2033">das ganze Mittagmahl ausmachen; das uͤbrige wollte er mit Erlaubniß ſeines</line>
        <line lrx="2098" lry="2169" ulx="246" uly="2108">Obern ſogar mit denen Armen theilen, weilen auch ein Engel die denen Schnit⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="2243" ulx="245" uly="2179">tern zubereitete Mahlzeit einem duͤrftigen Prophet zugetragen hat. ** Sera⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="2316" ulx="244" uly="2250">phin war verordnet die Kloſterporten zu verſehen, und denen Armen das gewoͤhn⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="2390" ulx="247" uly="2327">liche Allmoſen auszutheilen, ohne Zweifel aus goͤttlicher Eingebung, damit er als</line>
        <line lrx="2112" lry="2461" ulx="248" uly="2400">ein anderer liebvoller Engel aus jenen Huͤlfsgeiſtern, die GOtt zu Beſchuͤtzung</line>
        <line lrx="2095" lry="2530" ulx="1144" uly="2477">J und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="2839" type="textblock" ulx="359" uly="2651">
        <line lrx="2102" lry="2710" ulx="359" uly="2651">*) I. Cor. c. 9. v. 22. **) Tob. c. II. V. I5. *π&amp;ε Gen. c. 27. v. 17-</line>
        <line lrx="2104" lry="2774" ulx="359" uly="2703">Fr ⸗*) Gen. c. 21. V. 19. ** ***) 4. Reg. c. 2. v. 9. Fi) Act. c. 12,</line>
        <line lrx="1433" lry="2839" ulx="403" uly="2780">V. II. FWEEX* Daniel. c. I4. V. 32. &amp; ſeq.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="76" type="page" xml:id="s_Gi722_qt_1_076">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi722_qt_1/Gi722_qt_1_076.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1899" lry="317" type="textblock" ulx="546" uly="233">
        <line lrx="1899" lry="317" ulx="546" uly="233">66 Dritte Lob⸗ und Ehrenrede.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2416" lry="1543" type="textblock" ulx="525" uly="380">
        <line lrx="2416" lry="445" ulx="547" uly="380">und Verpflegung der Menſchen in die Welt geſandt, bey dieſem vor andern be⸗</line>
        <line lrx="2415" lry="520" ulx="547" uly="454">ſchwerlichen Amt deſto reichlicher die Wirkung ſeiner gutthaͤtigen Liebe denen Be⸗</line>
        <line lrx="2411" lry="595" ulx="545" uly="530">duͤrftigen nach Wunſch erzeigen koͤnnte. Einigemal waren der Armen und Hunge⸗</line>
        <line lrx="2412" lry="667" ulx="546" uly="603">rigen zuviel, und der Stuͤcklein Brod zu wenig. Was Raths fuͤr Bruder Sera⸗—</line>
        <line lrx="2413" lry="743" ulx="544" uly="678">phin? auch fuͤhlungsloſe Dinge mußten da von ſeiner Innbrunſt zur Huͤlfe rege</line>
        <line lrx="2415" lry="811" ulx="546" uly="754">werden. Den Abgang des Brods mußten erſetzen ganz wunderbarlich herbeyge⸗</line>
        <line lrx="2411" lry="889" ulx="543" uly="825">ſchafte Kraͤuter, und andere Gartengewaͤchſe, welche nicht durch menſchlichen Fleiß,</line>
        <line lrx="2411" lry="956" ulx="546" uly="902">auch nicht von dem Einfluß der Geſtirne, ſondern von der Hitze ſeines Geiſtes</line>
        <line lrx="2415" lry="1029" ulx="547" uly="971">und von der Innbrunſt ſeiner zur Hülf der Nothleidenden unerſaͤttlichen Liebe</line>
        <line lrx="2414" lry="1107" ulx="525" uly="1044">mehrmals ſo behend gezeitiget, und auf kleinſtem Platz in ſolcher Menge gewach⸗</line>
        <line lrx="2414" lry="1186" ulx="549" uly="1123">ſen ſind, daß ſelbe nicht nur denen hungrigen Armen, ſondern auch allen ſeinen</line>
        <line lrx="2414" lry="1261" ulx="547" uly="1195">armen Mitbruͤdern zur Genuͤge erklecklich waren. Die innerliche Hitz ſeiner bren⸗</line>
        <line lrx="2413" lry="1327" ulx="550" uly="1270">nenden Liebe hat der Erde weit eindringendere Kraft gegeben, als ihr ſoönſt die</line>
        <line lrx="2414" lry="1402" ulx="545" uly="1339">natuͤrliche Sonne durch ihre Strahlen mittheilet, weil die ausgetheilte Fruͤchten</line>
        <line lrx="2412" lry="1472" ulx="547" uly="1411">durch die Hitz ſeiner Liebe ehender zur Zeitigung gelanget ſind, als anſonſt die</line>
        <line lrx="1616" lry="1543" ulx="548" uly="1482">Strahlen der Sonne ſolche auszulkochen pflegen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2414" lry="2174" type="textblock" ulx="543" uly="1591">
        <line lrx="2412" lry="1651" ulx="661" uly="1591">Die heilſame Wirkungen ſeiner Liebe, Hochanſehnliche! haͤuften ſich deſto wun⸗</line>
        <line lrx="2414" lry="1729" ulx="545" uly="1667">derbarer und augenſcheinlicher, je groͤſſer war die Anzahl, und je unheilbarer ſchie⸗</line>
        <line lrx="2412" lry="1804" ulx="546" uly="1744">nen die Uebel der Preſthaften, denen ſeine Liebe ohne Ausnahm zu helfen begierig</line>
        <line lrx="2408" lry="1877" ulx="548" uly="1817">war. Die Kranke, weiche er geheilet: die Krumme, ſo er grad geſtellet: die</line>
        <line lrx="2409" lry="1956" ulx="547" uly="1893">Blinde, denen er helle Augen: die Daube, welchen er ein gutes Gehoͤr gegeben:</line>
        <line lrx="2413" lry="2027" ulx="543" uly="1962">die Preſthafte, die er von allerhand Muͤheſeligkeiten befreyet, ſind mehrer an der</line>
        <line lrx="2411" lry="2103" ulx="550" uly="2040">Zahl, als daß ich alle in ſo kurzem Zeitraum namhaft machen koͤnnte. Aller Or⸗</line>
        <line lrx="2408" lry="2174" ulx="550" uly="2113">ten, in allen Umſtaͤnden, fuͤr alle Menſchen gieng eine wunderſame Kraft von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2459" lry="2324" type="textblock" ulx="550" uly="2180">
        <line lrx="2459" lry="2252" ulx="550" uly="2180">ihm aus, die alle heilete, virtus de illo exibat, &amp; ſanabat omnes. *) Die ſchaͤds</line>
        <line lrx="2451" lry="2324" ulx="550" uly="2266">liche Leibskrankheiten thaten auf ein einziges mit ſeiner Hand gemachtes Kreutz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2410" lry="2689" type="textblock" ulx="549" uly="2338">
        <line lrx="2410" lry="2399" ulx="549" uly="2338">zeichen, wie das Gift vor dem Angeſicht des Agats, ſchnellfertig ſchwinden. Hoͤl⸗</line>
        <line lrx="2409" lry="2472" ulx="549" uly="2409">liſche Geiſter mußten auf ſeinen Befehl aus denen Leibern der Betruͤbten, wie jes⸗</line>
        <line lrx="2409" lry="2542" ulx="549" uly="2477">ner aus der Sara auf den Rauch der Fiſchleber, fluͤchtig werden. *) Ja ſelb⸗</line>
        <line lrx="2409" lry="2626" ulx="553" uly="2559">ſten der Dod fande an dieſem groſſen Engel einen ſtarken Gegner, an deſſen</line>
        <line lrx="2350" lry="2689" ulx="2207" uly="2636">Macht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="2878" type="textblock" ulx="655" uly="2816">
        <line lrx="1569" lry="2878" ulx="655" uly="2816">*) Luc. C. 6. V. 19. *X) Tob. C. TI2Z.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="1725" type="textblock" ulx="2521" uly="411">
        <line lrx="2655" lry="464" ulx="2521" uly="411">Racht e</line>
        <line lrx="2652" lry="543" ulx="2522" uly="489">kraftlos w</line>
        <line lrx="2655" lry="622" ulx="2524" uly="560">che dahinft</line>
        <line lrx="2655" lry="689" ulx="2526" uly="639">den fen</line>
        <line lrx="2655" lry="769" ulx="2527" uly="708">honene Oh⸗</line>
        <line lrx="2655" lry="840" ulx="2526" uly="786">Uuftuchtban</line>
        <line lrx="2655" lry="917" ulx="2524" uly="864">wer eben</line>
        <line lrx="2655" lry="1004" ulx="2527" uly="951">giengen/9</line>
        <line lrx="2653" lry="1071" ulx="2527" uly="1018">broch. D</line>
        <line lrx="2650" lry="1146" ulx="2529" uly="1094">übet, was</line>
        <line lrx="2653" lry="1219" ulx="2531" uly="1166">den Nach</line>
        <line lrx="2655" lry="1293" ulx="2532" uly="1240">be Gerapl</line>
        <line lrx="2655" lry="1365" ulx="2531" uly="1316">derbarn T.</line>
        <line lrx="2653" lry="1445" ulx="2533" uly="1383">ſchen off</line>
        <line lrx="2652" lry="1515" ulx="2534" uly="1460">darbey un</line>
        <line lrx="2655" lry="1591" ulx="2535" uly="1533">hatung, n</line>
        <line lrx="2655" lry="1655" ulx="2535" uly="1604">der Liede</line>
        <line lrx="2611" lry="1725" ulx="2535" uly="1679">litatis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="2680" type="textblock" ulx="2538" uly="1793">
        <line lrx="2655" lry="1841" ulx="2594" uly="1793">Ol</line>
        <line lrx="2655" lry="1928" ulx="2538" uly="1868">funbruͤaſt</line>
        <line lrx="2655" lry="2008" ulx="2541" uly="1948">auch zunm</line>
        <line lrx="2655" lry="2082" ulx="2541" uly="2019">dibe, ſo</line>
        <line lrx="2655" lry="2169" ulx="2544" uly="2100">ſehn mn</line>
        <line lrx="2655" lry="2228" ulx="2551" uly="2172">NRhͤ</line>
        <line lrx="2655" lry="2298" ulx="2549" uly="2239">guf ndr</line>
        <line lrx="2655" lry="2383" ulx="2548" uly="2319">Chriſtent</line>
        <line lrx="2655" lry="2457" ulx="2554" uly="2411">Fen zu</line>
        <line lrx="2655" lry="2523" ulx="2558" uly="2476">lgrende</line>
        <line lrx="2653" lry="2604" ulx="2559" uly="2539">Wug</line>
        <line lrx="2655" lry="2680" ulx="2554" uly="2617">denenſg</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="2850" type="textblock" ulx="2584" uly="2798">
        <line lrx="2655" lry="2850" ulx="2584" uly="2798">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2653" lry="2949" type="textblock" ulx="2613" uly="2894">
        <line lrx="2653" lry="2949" ulx="2613" uly="2894">*)</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="77" type="page" xml:id="s_Gi722_qt_1_077">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi722_qt_1/Gi722_qt_1_077.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="157" lry="575" type="textblock" ulx="0" uly="368">
        <line lrx="157" lry="416" ulx="3" uly="368">er andern be⸗</line>
        <line lrx="156" lry="489" ulx="0" uly="437">e denen Ver</line>
        <line lrx="155" lry="575" ulx="0" uly="519">und Hunze</line>
      </zone>
      <zone lrx="195" lry="642" type="textblock" ulx="0" uly="591">
        <line lrx="195" lry="642" ulx="0" uly="591">euder Serat</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="875" type="textblock" ulx="0" uly="668">
        <line lrx="156" lry="726" ulx="1" uly="668"> Huͤlte tege</line>
        <line lrx="156" lry="800" ulx="4" uly="746">lch hebeyge⸗</line>
        <line lrx="153" lry="875" ulx="0" uly="820">hlichen Fieiß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="192" lry="1021" type="textblock" ulx="2" uly="963">
        <line lrx="192" lry="1021" ulx="2" uly="963">elichen Liebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="184" lry="1173" type="textblock" ulx="0" uly="1037">
        <line lrx="153" lry="1099" ulx="0" uly="1037">kenge gebach</line>
        <line lrx="184" lry="1173" ulx="10" uly="1118">allen ſeillett</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="1329" type="textblock" ulx="0" uly="1196">
        <line lrx="151" lry="1255" ulx="0" uly="1196">Hſeiner blent</line>
        <line lrx="151" lry="1329" ulx="0" uly="1267">hr ſonſt die</line>
      </zone>
      <zone lrx="190" lry="1474" type="textblock" ulx="0" uly="1340">
        <line lrx="190" lry="1402" ulx="0" uly="1340">lte Früchttn</line>
        <line lrx="148" lry="1474" ulx="19" uly="1414">anſonſt die</line>
      </zone>
      <zone lrx="184" lry="1657" type="textblock" ulx="1" uly="1588">
        <line lrx="184" lry="1657" ulx="1" uly="1588">deſo um</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="1728" type="textblock" ulx="1" uly="1674">
        <line lrx="146" lry="1728" ulx="1" uly="1674">lbarer ſchien</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="1963" type="textblock" ulx="3" uly="1751">
        <line lrx="168" lry="1813" ulx="3" uly="1751">feen begiergg</line>
        <line lrx="141" lry="1963" ulx="4" uly="1903">r gegeben:</line>
      </zone>
      <zone lrx="12" lry="2003" type="textblock" ulx="5" uly="1912">
        <line lrx="11" lry="1926" ulx="5" uly="1912">e</line>
        <line lrx="12" lry="2003" ulx="5" uly="1991">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="2103" type="textblock" ulx="28" uly="2048">
        <line lrx="139" lry="2103" ulx="28" uly="2048">Aber O⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="186" lry="2341" type="textblock" ulx="0" uly="2131">
        <line lrx="169" lry="2184" ulx="0" uly="2131">Kraft von.</line>
        <line lrx="186" lry="2258" ulx="9" uly="2197">Oee ſchad G</line>
        <line lrx="140" lry="2341" ulx="0" uly="2278">ltes Kreut⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="193" lry="2044" type="textblock" ulx="0" uly="1929">
        <line lrx="193" lry="1952" ulx="8" uly="1929">6 R</line>
        <line lrx="193" lry="2044" ulx="0" uly="1974">gter aon dee</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="324" type="textblock" ulx="738" uly="230">
        <line lrx="2111" lry="324" ulx="738" uly="230">von dem heiligen Seraphin. 62</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="832" type="textblock" ulx="246" uly="380">
        <line lrx="2122" lry="458" ulx="246" uly="380">Macht er nicht nur einmal in ſeiner Senſe eine Scharten geſchlagen, und ſo</line>
        <line lrx="2114" lry="538" ulx="247" uly="456">kraftlos wurde, da er andere zu entkraͤften geruͤſtet war, als ſene Mucken, wel⸗</line>
        <line lrx="2123" lry="617" ulx="249" uly="532">che dahinſinken, da ſie das Licht zu erloͤſchen verwegen ſind. Vielen hat Seraphin</line>
        <line lrx="2121" lry="683" ulx="248" uly="606">den ſchon wirklich abgeſchnittenen Lebensfaden, wie der Sohn GOttes das abge⸗</line>
        <line lrx="2122" lry="761" ulx="249" uly="679">hauene Ohr dem Malchus, wiederum ergaͤnzet, *) und das vorige Leben gegeben.</line>
        <line lrx="2119" lry="832" ulx="249" uly="753">Unfruchtbarn Frauen hat er nicht ſelten eine erwuͤnſchte Leibsfrucht erbethen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="951" type="textblock" ulx="0" uly="826">
        <line lrx="2126" lry="944" ulx="0" uly="826">zines Geiſes wDar eben ſo wunderſam anzuſehen, wenn auſſer Hoffnung Geſetzte in Hoffnung</line>
        <line lrx="205" lry="951" ulx="14" uly="914">ille</line>
      </zone>
      <zone lrx="2146" lry="2698" type="textblock" ulx="251" uly="899">
        <line lrx="2128" lry="995" ulx="253" uly="899">giengen, als da die duͤrre Ruthe Aarons in Blaͤtter, Bluͤthe, und Fruͤchten aus⸗</line>
        <line lrx="2126" lry="1061" ulx="251" uly="975">brach. Dieſe und noch mehr andere dergleichen Thaten, die Seraphin ausge⸗</line>
        <line lrx="2126" lry="1141" ulx="254" uly="1050">uͤbet, was anders geben ſie uns zu erkennen, als eben ſeine aͤuſſerſte Liebe gegen</line>
        <line lrx="2127" lry="1208" ulx="261" uly="1123">den Naͤchſten? Wahrhaftig! wie wenig ich von dem Eifer und Innbrunſt der Lie⸗</line>
        <line lrx="2129" lry="1279" ulx="263" uly="1201">be Seraphins mit Worten vorgetragen, war doch dieß wenige vieles in der wun⸗</line>
        <line lrx="2130" lry="1362" ulx="261" uly="1272">derbarn Wirkung, weil er aller Orten, in ollen Umſtaͤnden, und fuͤr alle Men⸗</line>
        <line lrx="2129" lry="1427" ulx="265" uly="1341">ſchen offenbare Zeugniſſe ſeiner gutthaͤtig⸗ und huͤlfreichen Liebe zuruͤckgelaſſen, und</line>
        <line lrx="2130" lry="1498" ulx="265" uly="1415">darbey unwiderſprechlich bewieſen, daß er ſey jener Engel der heimlichen Offen⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="1572" ulx="266" uly="1472">barung, welchen Johannes vorgeſehen mitten in der Sonne, das iſt, in Voͤlle</line>
        <line lrx="2132" lry="1644" ulx="266" uly="1560">der Liebe ſowohl gegen GOtt, als gegen die Menſchen. In plenitudine Cha-</line>
        <line lrx="406" lry="1706" ulx="263" uly="1663">ritatis.</line>
        <line lrx="2137" lry="1823" ulx="381" uly="1740">O! daß doch dermalige Wahrglaubige von der Voͤlle dieſer zweyfachen und</line>
        <line lrx="2133" lry="1902" ulx="266" uly="1815">innbruͤnſtigen Liebe, wie einſtens Eliſaͤus von dem zweyfachen Geiſt Eliaͤ **)</line>
        <line lrx="2139" lry="1982" ulx="272" uly="1891">auch zum Theil entzuͤndet wurden! Jene Chriſten verſtehe ich, welche man in der</line>
        <line lrx="2139" lry="2053" ulx="270" uly="1961">Liebe, ſowohl gegen GOtt, als den Naͤchſten weit kaͤlter als ein gefrornes Eiß</line>
        <line lrx="2138" lry="2128" ulx="268" uly="2033">zu ſeyn empfindet; indeme ſie nicht nur dem Naͤchſten die ſchuldige Liebshuͤlſe auch</line>
        <line lrx="2144" lry="2198" ulx="271" uly="2113">in der hoͤchſten Noth entziehen, ſondern GOtt ſelbſten die verpflichteſte Herzensliebe</line>
        <line lrx="2142" lry="2266" ulx="274" uly="2187">auf undankbareſte Weiß verſagen. O Liebe Seraphins! o Schand der heutigen</line>
        <line lrx="2135" lry="2349" ulx="273" uly="2263">Chriſtenheit! Seraphin hat alle Leibs⸗ und Seelenkraͤften um ſeinen GOtt vollkom⸗</line>
        <line lrx="2146" lry="2425" ulx="275" uly="2328">men zu lieben angeſpannet: wir hingegen, o unverantwortliche Undankbarkeit!</line>
        <line lrx="2137" lry="2498" ulx="274" uly="2411">verwenden auch die freygebigſt mitgetheilte Gnaden boßhafter Weiß nur zum</line>
        <line lrx="2139" lry="2566" ulx="275" uly="2480">Werkzeug ſeiner Beleidigung, ja vergelten ihm die auserleſenſte Wohlthaten mit</line>
        <line lrx="2139" lry="2641" ulx="276" uly="2556">denen ſchaͤndlichſten Miſſethaten. Wir belohnen ihm die herrlichſte Gaben mit, de⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="2698" ulx="1197" uly="2639">J 2 nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="408" lry="2813" type="textblock" ulx="330" uly="2803">
        <line lrx="408" lry="2813" ulx="330" uly="2803">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="2906" type="textblock" ulx="387" uly="2847">
        <line lrx="1420" lry="2906" ulx="387" uly="2847">*) Luc. 22. V. I5. **) 4. Reg. C. 2. Ve. 9.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="78" type="page" xml:id="s_Gi722_qt_1_078">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi722_qt_1/Gi722_qt_1_078.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1899" lry="326" type="textblock" ulx="533" uly="244">
        <line lrx="1899" lry="326" ulx="533" uly="244">68 Dritte Lob⸗ und Ehrenrede</line>
      </zone>
      <zone lrx="2402" lry="1974" type="textblock" ulx="519" uly="381">
        <line lrx="2398" lry="452" ulx="535" uly="381">nen ſchimpflichſten Unbilden. Wir machen uns vor ſeinen Augen deſio haͤglicher</line>
        <line lrx="2398" lry="525" ulx="536" uly="455">an der Seele, fe ſchoͤner er uns geſtaltet an dem Leib. Wir laſſen die Tugend an</line>
        <line lrx="2400" lry="595" ulx="536" uly="524">uns deſto ehender abgehen, je uͤberfluͤßiger er uns an zeitlichen Guͤtern geſegnet.</line>
        <line lrx="2398" lry="668" ulx="537" uly="597">Wir arbeiten nur fuͤr das zeitliche Wohl des ſinnlichen Fleiſches, und läſſen das</line>
        <line lrx="2398" lry="738" ulx="519" uly="670">ewige Heil der unſchaͤtzbarn Seele gaͤnzlich auſſer Acht. Das laͤnger andaurende</line>
        <line lrx="2402" lry="813" ulx="536" uly="747">koſtbare Leben mißbrauchen wir nur zu gefaͤhrlicher anhaltendem ſittlichen Tod.</line>
        <line lrx="2400" lry="887" ulx="537" uly="820">Doch wollte ich alles dieſes mit ſtillem Mund beaͤchzen, wenn nur das edle Herz</line>
        <line lrx="2400" lry="963" ulx="536" uly="896">ſelbſt ſeinem eignen Urheber nicht meineydig wurde. In dem Herzen Seraphins</line>
        <line lrx="2399" lry="1037" ulx="534" uly="969">war nichts vermoͤgend die Liebe gegen ſeinen hoͤchſten GOtt zu loͤſchen, weder</line>
        <line lrx="2397" lry="1107" ulx="535" uly="1040">Creatur, weder Truͤbſal, noch Verfolgung konnten ihn von ſeinem Geliebten ab⸗</line>
        <line lrx="2396" lry="1182" ulx="533" uly="1071">wendig machen. Ach, wie ganz anderſt ſind wir beſchaffen! wie geſchwind erloͤ⸗</line>
        <line lrx="2394" lry="1255" ulx="531" uly="1187">ſchet die von dem Himmel angezuͤndete Innbrunſt goͤttlicher Liebe in unſern Herzen,</line>
        <line lrx="2398" lry="1321" ulx="531" uly="1260">indeme wir deſſen Zuneigung nur in denen taͤglich abnehmenden Geſchoͤpfen unters</line>
        <line lrx="2398" lry="1398" ulx="532" uly="1327">halten und ernaͤhren, gleich dem Feuer, welches ein naſſes Holz naͤhret, von</line>
        <line lrx="2396" lry="1467" ulx="530" uly="1402">dem es mehr durch den Rauch erſtickt, als wahrhaft entzuͤndet wird. Die</line>
        <line lrx="2392" lry="1544" ulx="528" uly="1479">Frucht wird von jenem Stammen, der ſie erzeuget, vor der Zeit ihrer Zeitigung</line>
        <line lrx="2395" lry="1609" ulx="527" uly="1551">nur durch einen ſtarken Sturm, oder gewaltthaͤtige Hand abgeriſſen: unſer Herz</line>
        <line lrx="2390" lry="1682" ulx="526" uly="1618">aber laſſet ſich von ſeinem goͤttlichen Erſchaffer durch ein jedes reitzendes Luͤftlein,</line>
        <line lrx="2390" lry="1753" ulx="526" uly="1688">oder ſchroͤckbares Anſehen des Verlurſts menſchlicher Gunſt trennen und abſoͤndern.</line>
        <line lrx="2387" lry="1828" ulx="526" uly="1766">Ein jeder Verdruß macht uns unwillig, ein jedes Kreutz bringt uns zur Verzweif⸗</line>
        <line lrx="2393" lry="1896" ulx="525" uly="1831">lung, eine jede Truͤbſal fallt uns unertraͤglich, und zeigt, wie kalt gegen GOtt</line>
        <line lrx="909" lry="1974" ulx="523" uly="1912">ſey unſere Liebe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2392" lry="2832" type="textblock" ulx="516" uly="2046">
        <line lrx="2392" lry="2109" ulx="637" uly="2046">Je eifriger und vollkommener bey Seraphin war die Liebe gegen GOtt, deſto</line>
        <line lrx="2389" lry="2187" ulx="524" uly="2121">gutthaͤtig? und wirkſamer zeigte ſich auch wegen GOtt die Liebe gegen den Naͤch⸗</line>
        <line lrx="2389" lry="2260" ulx="523" uly="2197">ſten. Mit dem Apoſtel wollte er Allen Alles werden, Allen ein huͤlfgefliſſenſter</line>
        <line lrx="2388" lry="2333" ulx="522" uly="2266">Knecht und Diener ſeyn. Seine Liebe gegen die Menſchen war ſo gutthaͤtig</line>
        <line lrx="2384" lry="2402" ulx="516" uly="2337">und ſanftmuͤthig, daß er auch ſeinen abgeſagteſten Feinden und Beleidigern nichts</line>
        <line lrx="2389" lry="2474" ulx="523" uly="2409">anders, dann Gutes zu wuͤnſchen und zu erweiſen wußte. Chriſten! wie ſtehts</line>
        <line lrx="2387" lry="2547" ulx="523" uly="2484">dießfalls mit unſer Liebe? O bedaurlicher Unterſchied! einer, der uns beleidiget,</line>
        <line lrx="2387" lry="2621" ulx="520" uly="2561">iſt eben darum ſchon ein ſchmerzlicher Dorn in unſern Augen, und ein gallruͤhren⸗</line>
        <line lrx="2384" lry="2692" ulx="523" uly="2634">der Gegenſtand unſers Herzens. Betrachte ich die mitleidige Liebe, worzu alle</line>
        <line lrx="2382" lry="2763" ulx="522" uly="2704">Chriſten gegen Bedrangte und zerſchiedentlich Nothleidende auch unter einer Suͤnd</line>
        <line lrx="2331" lry="2832" ulx="2247" uly="2792">yer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="1648" type="textblock" ulx="2532" uly="400">
        <line lrx="2655" lry="452" ulx="2532" uly="400">Lerbunden</line>
        <line lrx="2655" lry="529" ulx="2536" uly="465">wickſanes</line>
        <line lrx="2654" lry="605" ulx="2540" uly="550">Vaͤtet ⸗</line>
        <line lrx="2655" lry="679" ulx="2545" uly="622">Vuter/be</line>
        <line lrx="2655" lry="756" ulx="2542" uly="695">Aanrigkei</line>
        <line lrx="2654" lry="831" ulx="2536" uly="778">den enpft</line>
        <line lrx="2655" lry="901" ulx="2535" uly="849">durch geſa</line>
        <line lrx="2644" lry="976" ulx="2534" uly="923">ſelbſt die</line>
        <line lrx="2655" lry="1055" ulx="2536" uly="1000">ſche Veta</line>
        <line lrx="2655" lry="1128" ulx="2538" uly="1071">glicks ihe</line>
        <line lrx="2655" lry="1192" ulx="2537" uly="1148">ters waren</line>
        <line lrx="2647" lry="1273" ulx="2538" uly="1217">bey Noth</line>
        <line lrx="2655" lry="1343" ulx="2537" uly="1291">lichen M.</line>
        <line lrx="2655" lry="1413" ulx="2537" uly="1367">und die</line>
        <line lrx="2655" lry="1496" ulx="2538" uly="1445">kragen gan</line>
        <line lrx="2655" lry="1572" ulx="2534" uly="1513">Dhat, daf</line>
        <line lrx="2655" lry="1648" ulx="2541" uly="1588">Genog</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="2823" type="textblock" ulx="2546" uly="2282">
        <line lrx="2655" lry="2337" ulx="2546" uly="2282">Poͤlle de</line>
        <line lrx="2655" lry="2411" ulx="2547" uly="2355">Wandels</line>
        <line lrx="2655" lry="2481" ulx="2550" uly="2425">his dure</line>
        <line lrx="2655" lry="2563" ulx="2552" uly="2495">un Jo</line>
        <line lrx="2655" lry="2666" ulx="2578" uly="2606">N</line>
        <line lrx="2655" lry="2737" ulx="2555" uly="2685">meine C</line>
        <line lrx="2655" lry="2823" ulx="2557" uly="2757">Munel</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="79" type="page" xml:id="s_Gi722_qt_1_079">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi722_qt_1/Gi722_qt_1_079.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="95" lry="544" type="textblock" ulx="0" uly="414">
        <line lrx="95" lry="544" ulx="0" uly="414">uin</line>
      </zone>
      <zone lrx="207" lry="820" type="textblock" ulx="0" uly="563">
        <line lrx="174" lry="626" ulx="0" uly="563"> geſeget. D</line>
        <line lrx="207" lry="689" ulx="0" uly="636">laſſen das</line>
        <line lrx="131" lry="820" ulx="3" uly="714">nanene</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="849" type="textblock" ulx="155" uly="792">
        <line lrx="169" lry="849" ulx="155" uly="792">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="759" type="textblock" ulx="160" uly="583">
        <line lrx="174" lry="759" ulx="160" uly="583">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="911" type="textblock" ulx="24" uly="817">
        <line lrx="133" lry="911" ulx="24" uly="817">l he</line>
      </zone>
      <zone lrx="176" lry="1211" type="textblock" ulx="0" uly="933">
        <line lrx="133" lry="985" ulx="10" uly="933">Srapfins</line>
        <line lrx="133" lry="1061" ulx="0" uly="1014">en, weder</line>
        <line lrx="161" lry="1135" ulx="0" uly="1086">liebten abo</line>
        <line lrx="176" lry="1211" ulx="0" uly="1159">wind erlss</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1284" type="textblock" ulx="0" uly="1233">
        <line lrx="131" lry="1284" ulx="0" uly="1233">ern Heyzen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1495" type="textblock" ulx="0" uly="1304">
        <line lrx="133" lry="1356" ulx="3" uly="1304">pfen untelt</line>
        <line lrx="134" lry="1429" ulx="0" uly="1375">ahret, bonn</line>
        <line lrx="132" lry="1495" ulx="0" uly="1442">itd. Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1641" type="textblock" ulx="0" uly="1518">
        <line lrx="131" lry="1575" ulx="0" uly="1518">F Zeitigung</line>
        <line lrx="133" lry="1641" ulx="7" uly="1585">auſer Hers</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="1298" type="textblock" ulx="158" uly="1240">
        <line lrx="170" lry="1298" ulx="158" uly="1240">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="1250" type="textblock" ulx="166" uly="1160">
        <line lrx="177" lry="1250" ulx="166" uly="1160">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="1712" type="textblock" ulx="0" uly="1656">
        <line lrx="175" lry="1712" ulx="0" uly="1656">6 Lüftlein,</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1781" type="textblock" ulx="9" uly="1729">
        <line lrx="130" lry="1781" ulx="9" uly="1729">abſondern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="1859" type="textblock" ulx="1" uly="1799">
        <line lrx="174" lry="1859" ulx="1" uly="1799">Verzweiſ=⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="2155" type="textblock" ulx="0" uly="2095">
        <line lrx="131" lry="2155" ulx="0" uly="2095">Ptt, deſto</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="2228" type="textblock" ulx="11" uly="2167">
        <line lrx="129" lry="2228" ulx="11" uly="2167">den Pn</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="2314" type="textblock" ulx="0" uly="2250">
        <line lrx="129" lry="2314" ulx="0" uly="2250">geßiſenſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="215" lry="2391" type="textblock" ulx="0" uly="2302">
        <line lrx="215" lry="2391" ulx="0" uly="2302">githaeg</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="2463" type="textblock" ulx="0" uly="2392">
        <line lrx="126" lry="2463" ulx="0" uly="2392">ein nihts</line>
      </zone>
      <zone lrx="178" lry="2526" type="textblock" ulx="12" uly="2463">
        <line lrx="178" lry="2526" ulx="12" uly="2463">wie ſeſts</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="2598" type="textblock" ulx="13" uly="2542">
        <line lrx="129" lry="2598" ulx="13" uly="2542">beleidiget/</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="2889" type="textblock" ulx="4" uly="2755">
        <line lrx="125" lry="2824" ulx="4" uly="2755">erhd</line>
        <line lrx="101" lry="2889" ulx="57" uly="2842">hen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="372" type="textblock" ulx="765" uly="292">
        <line lrx="2152" lry="372" ulx="765" uly="292">von dem heiligen Seraphin. 69</line>
      </zone>
      <zone lrx="2147" lry="779" type="textblock" ulx="267" uly="426">
        <line lrx="2147" lry="501" ulx="267" uly="426">verbunden ſind, ſo finde ich an ihnen nichts anders als ein verſtelltes und un⸗</line>
        <line lrx="2143" lry="566" ulx="270" uly="503">wirkſames Weſen: ſie ſind beſchaffen wie die boßhafte Soͤhne gegen ihren alten</line>
        <line lrx="2144" lry="632" ulx="273" uly="568">Vater Jacob. Dieſe kamen zuſammen, und aͤuſſerten ſich vor dem lieben alten</line>
        <line lrx="2144" lry="727" ulx="276" uly="643">Vater, bey welchem der Verlurſt ſeines inniglich geliebten Joſephs eine toͤdliche</line>
        <line lrx="2144" lry="779" ulx="274" uly="718">Traurigkeit in ſeinem Herzen erwecket, als wollten ſie durch kindliches Mitleiden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2145" lry="857" type="textblock" ulx="233" uly="795">
        <line lrx="2145" lry="857" ulx="233" uly="795">den empfindlich eindringenden Schmerzen lindern, und die geſchoͤpfte Traurigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="1643" type="textblock" ulx="269" uly="863">
        <line lrx="2144" lry="931" ulx="273" uly="863">durch geſammelten neuen Troſt von deſſen Herzen gaͤnzlich benehmen, da ſie doch</line>
        <line lrx="2147" lry="999" ulx="273" uly="937">ſelbſt die vorgeſchuͤtzte Grauſamkeit an ihrem unſchuldigen Bruder durch ſelaveri⸗</line>
        <line lrx="2148" lry="1078" ulx="273" uly="1010">ſche Verkauffung veruͤbet, mithin die ſchuldige Anſtifter des gegenwaͤrtigen Un⸗</line>
        <line lrx="2148" lry="1147" ulx="276" uly="1080">gluͤcks ihres Bruders, und die einzige Urſache der toͤdlichen Traurigkeit ihres Va⸗</line>
        <line lrx="2148" lry="1220" ulx="276" uly="1158">ters waren. Alſo, ſage ich, ſind beſchaffen viele Chriſten jetziger Zeiten: ſie zeigen</line>
        <line lrx="2148" lry="1292" ulx="277" uly="1224">bey Noth⸗ und Ungluͤcks aͤllen ihres Naͤchſten aͤuſſerlich einen Schein des Chriſt⸗</line>
        <line lrx="2153" lry="1369" ulx="277" uly="1300">lichen Mitleidens, kommt es aber darauf an, daß man huͤlfreiche Hand bieten .</line>
        <line lrx="2148" lry="1434" ulx="269" uly="1372">und die Liebe durch das Werk bewaͤhren ſollte, o da verrathet das aͤuſſerliche Be⸗</line>
        <line lrx="2147" lry="1507" ulx="277" uly="1448">tragen gar bald auch die Falſchheit innerlicher Geſinnung. Man erfahrt in der</line>
        <line lrx="2149" lry="1643" ulx="270" uly="1525">That, daß ſie zwar die Liebe tragen in dem Mund, aber nicht in dem Herzen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="1931" type="textblock" ulx="282" uly="1601">
        <line lrx="757" lry="1657" ulx="282" uly="1601">Genug! ich gehe zum</line>
        <line lrx="1595" lry="1931" ulx="883" uly="1777">Beſchluß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="2511" type="textblock" ulx="284" uly="2023">
        <line lrx="2153" lry="2114" ulx="486" uly="2023">Oder vielmehr zu dem Anfang meines Vorſpruchs: Vidi Angelum ſtan-</line>
        <line lrx="2159" lry="2230" ulx="394" uly="2128">“ tem in ſole. AA.! wir haben Seraphin betrachtet als einen Engel</line>
        <line lrx="2157" lry="2264" ulx="586" uly="2204">der heimlichen Offenbarung ſtehend mitten in der Sonne. Frſtens in</line>
        <line lrx="2154" lry="2351" ulx="284" uly="2237">Boͤlle des Lichts durch den hellen Glanz ſeines unſchuldig⸗ und tugendlichen</line>
        <line lrx="2151" lry="2409" ulx="286" uly="2347">Wandels ſchon an dem fruhen Morgen ſeiner Jugend. Zweytens in Voͤlle der</line>
        <line lrx="2155" lry="2511" ulx="287" uly="2417">Hitz durch die Innbrunſt ſeiner volllommenſten Liebe bey dem Mittag ſeiner mann⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="595" lry="2555" type="textblock" ulx="288" uly="2498">
        <line lrx="595" lry="2555" ulx="288" uly="2498">barn Jahren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="2881" type="textblock" ulx="291" uly="2578">
        <line lrx="2154" lry="2668" ulx="403" uly="2578">O was groſſe Freude und noch groͤſſern Troſt ſollen wir aus beyden ſchoͤpfen</line>
        <line lrx="2156" lry="2756" ulx="291" uly="2676">meine Chriſten: foͤrderſamſt du heiliger ſeraphiſcher Orden! du biſt der gluͤckſelige</line>
        <line lrx="2154" lry="2816" ulx="292" uly="2752">Himmel, in welchem dergleichen Engel erſchaffen worden. Ja du biſt jene ausers</line>
        <line lrx="2096" lry="2881" ulx="1176" uly="2816">J 3 waͤhlte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="80" type="page" xml:id="s_Gi722_qt_1_080">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi722_qt_1/Gi722_qt_1_080.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2365" lry="1427" type="textblock" ulx="486" uly="273">
        <line lrx="1851" lry="359" ulx="491" uly="273">70 Dritte Lob⸗und Ehrenrede</line>
        <line lrx="2361" lry="476" ulx="489" uly="412">waͤhlte Mutter, die allein an dem heutigen Tag durch ein von dem Himmel geſeg⸗</line>
        <line lrx="2362" lry="551" ulx="489" uly="486">nete Geburt zwey Soͤhne, deren jedem der Name eines Engels mit Recht zuge⸗</line>
        <line lrx="2359" lry="624" ulx="492" uly="558">eignet wird, zu ganz beſonderer Freude und Troſt hervorgebracht haſt. Nemlich</line>
        <line lrx="2363" lry="697" ulx="491" uly="634">einen heiligen Fidelis von Sigmaringen, und einen heiligen Seraphin von Aſculo.</line>
        <line lrx="2361" lry="767" ulx="488" uly="701">Dem Erſten, wie bey dem Eingang gemelbet, hat ſeine beſondere Weisheit und</line>
        <line lrx="2364" lry="840" ulx="492" uly="779">Eifer in dem Predigamt: dem Andern ſein auserleßner Tugendwandel und voll⸗</line>
        <line lrx="2363" lry="918" ulx="486" uly="854">kommenſte Liebe die Flügel angeheftet, und dardurch Beede zu Engel geſtaltet.</line>
        <line lrx="2364" lry="985" ulx="489" uly="924">Erfreue dich dann o heiliger ſeraphiſcher Kapucinerorden! du haſt ausnehmende Ur⸗</line>
        <line lrx="2360" lry="1065" ulx="487" uly="1004">ſach vor andern zu frolocken, ſowohl wegen der beſondern Ehre, als haͤufigem</line>
        <line lrx="2363" lry="1135" ulx="489" uly="1078">Troſt, die dir durch dieſe zwey herrliche Tugendhelden, und von dem Himmel zu</line>
        <line lrx="2363" lry="1213" ulx="489" uly="1136">deiner Beſchuͤtzung zugewiedmete Engel mehrmalen zugewachſen ſind. Ausneh⸗</line>
        <line lrx="2360" lry="1282" ulx="486" uly="1226">mende Urſach haſt in Anſehung ihrer herrlichen Tugenden deine Freudenſtimme an⸗</line>
        <line lrx="2358" lry="1357" ulx="487" uly="1299">heut zu verdoppeln, und mit dem groſſen Weltapoſtel aufzurufen: Fratres mei</line>
        <line lrx="2365" lry="1427" ulx="486" uly="1370">chariſſimi, &amp; deſideratiſſimi, gaudium meum, &amp; corona mea. O ihr meine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2360" lry="1502" type="textblock" ulx="489" uly="1443">
        <line lrx="2360" lry="1502" ulx="489" uly="1443">allerliebſte, und gewuͤnſchteſte Bruͤder! meine Freude, und meine Krone.*) Aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2362" lry="2683" type="textblock" ulx="489" uly="1518">
        <line lrx="2359" lry="1576" ulx="489" uly="1518">nehmende Urſach haſt in Anſehung ihres maͤchtigen Schutzes haͤufigen Troſt be⸗</line>
        <line lrx="2362" lry="1647" ulx="489" uly="1589">ſonders von deinem neuen heiligen Engel Seraphin zu ſchoͤpfen. Der unermuͤdete</line>
        <line lrx="2359" lry="1723" ulx="494" uly="1664">Eifer in Befoͤrderung ſeiner Heiligſprechung, der durch ganze acht Taͤge in allen dei⸗</line>
        <line lrx="2358" lry="1800" ulx="491" uly="1738">nen geiſtlichen Ordenshaͤuſern feyerlich abgehaltene auferbauliche Gottesdienſt, der</line>
        <line lrx="2360" lry="1868" ulx="491" uly="1799">in kunſt⸗ und ſinnreicher Auszierung gegenwaͤrtiger Kirche aufgewendete Fleiß ſind</line>
        <line lrx="2360" lry="1954" ulx="490" uly="1885">unwiderſprechliche Beweißthuͤmer und Zeugen, daß du als eine liebvolle Mutter</line>
        <line lrx="2361" lry="2018" ulx="493" uly="1958">an deinen Pflichten gegen dieſen deinen heiligen Sohn nichts ermangelt, ſondern</line>
        <line lrx="2360" lry="2093" ulx="491" uly="2027">mit allen Kraften gearbeitet, ihn vor aller Welt zu verherrlichen, und ſeinen maͤch⸗</line>
        <line lrx="2362" lry="2166" ulx="492" uly="2101">tigen Schutz zu allgemeinem Troſt aller Orten kund zu machen. Hat nun Sera⸗</line>
        <line lrx="2358" lry="2244" ulx="491" uly="2173">Phin auch gegen ſeine Feinde eine beſonders wirkſame Gutthaͤtigkeit ohne Aus⸗</line>
        <line lrx="2359" lry="2320" ulx="492" uly="2249">nahm erzeiget, in allen Umſtaͤnden, und zu jeder Zeit troſtreiche Huͤlfe geleiſtet,</line>
        <line lrx="2360" lry="2389" ulx="489" uly="2326">um die Pflichten Chriſtlicher Liebe gegen ſie zu erfuͤllen, o was reiche Huͤlfe und</line>
        <line lrx="2361" lry="2465" ulx="491" uly="2396">maͤchtigen Schutz haſt du als ſeine heilige Mutter, weil du ihn zu ſolcher Voll⸗</line>
        <line lrx="2357" lry="2550" ulx="490" uly="2479">kommenheit der Tugend und Heiligkeit auferzogen, von ihm als einem gegen dich</line>
        <line lrx="2356" lry="2622" ulx="490" uly="2549">allezeit getreuen Sohn zuverſichtlich zu erwarten, indeme die Ordnung der Liebe</line>
        <line lrx="2310" lry="2683" ulx="2229" uly="2638">aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="791" lry="2752" type="textblock" ulx="524" uly="2721">
        <line lrx="791" lry="2752" ulx="524" uly="2721">EEEEHHHNN</line>
      </zone>
      <zone lrx="590" lry="2774" type="textblock" ulx="523" uly="2767">
        <line lrx="590" lry="2774" ulx="523" uly="2767">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="2890" type="textblock" ulx="607" uly="2832">
        <line lrx="1058" lry="2890" ulx="607" uly="2832">*) Phiälip. c. 4. V. T.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="2769" type="textblock" ulx="1082" uly="2758">
        <line lrx="1100" lry="2769" ulx="1082" uly="2758">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="951" type="textblock" ulx="2544" uly="364">
        <line lrx="2655" lry="412" ulx="2548" uly="364">aus tind</line>
        <line lrx="2655" lry="496" ulx="2544" uly="440">ſetzd in</line>
        <line lrx="2653" lry="567" ulx="2549" uly="515">gebig/ 1</line>
        <line lrx="2655" lry="637" ulx="2553" uly="588">wwird Se</line>
        <line lrx="2655" lry="721" ulx="2554" uly="664">ſeine naͤck</line>
        <line lrx="2655" lry="797" ulx="2550" uly="741">ſerwehe</line>
        <line lrx="2626" lry="869" ulx="2546" uly="824">wirken.</line>
        <line lrx="2655" lry="951" ulx="2545" uly="895">ſeine Lieb</line>
      </zone>
      <zone lrx="2638" lry="981" type="textblock" ulx="2615" uly="966">
        <line lrx="2638" lry="981" ulx="2615" uly="966">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="1024" type="textblock" ulx="2550" uly="969">
        <line lrx="2655" lry="1024" ulx="2550" uly="969">ſer tiote</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="2326" type="textblock" ulx="2543" uly="1079">
        <line lrx="2655" lry="1126" ulx="2600" uly="1079">Aber</line>
        <line lrx="2652" lry="1202" ulx="2543" uly="1152">68, daß</line>
        <line lrx="2641" lry="1275" ulx="2545" uly="1223">Himmel</line>
        <line lrx="2653" lry="1346" ulx="2545" uly="1301">den. S</line>
        <line lrx="2650" lry="1431" ulx="2547" uly="1379">und hat</line>
        <line lrx="2647" lry="1499" ulx="2547" uly="1455">hon dem</line>
        <line lrx="2644" lry="1575" ulx="2544" uly="1530">ertvarten</line>
        <line lrx="2655" lry="1650" ulx="2545" uly="1594">ſer, b</line>
        <line lrx="2655" lry="1728" ulx="2544" uly="1673">wirklich</line>
        <line lrx="2652" lry="1805" ulx="2544" uly="1741">liht, ſon</line>
        <line lrx="2653" lry="1883" ulx="2546" uly="1822">ſ, ihren</line>
        <line lrx="2655" lry="1959" ulx="2545" uly="1905">darauf an</line>
        <line lrx="2655" lry="2109" ulx="2546" uly="2048">inunſern</line>
        <line lrx="2655" lry="2181" ulx="2546" uly="2121">iſfern vi</line>
        <line lrx="2655" lry="2258" ulx="2549" uly="2194">Dn,t</line>
        <line lrx="2655" lry="2326" ulx="2552" uly="2274">und dar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2648" lry="2409" type="textblock" ulx="2503" uly="2344">
        <line lrx="2648" lry="2409" ulx="2503" uly="2344">Pdelis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="2633" type="textblock" ulx="2555" uly="2420">
        <line lrx="2652" lry="2489" ulx="2555" uly="2420">Een dir</line>
        <line lrx="2655" lry="2567" ulx="2560" uly="2505">d Beſ</line>
        <line lrx="2655" lry="2633" ulx="2609" uly="2584">An</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="81" type="page" xml:id="s_Gi722_qt_1_081">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi722_qt_1/Gi722_qt_1_081.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="105" lry="1529" type="textblock" ulx="0" uly="432">
        <line lrx="93" lry="489" ulx="0" uly="432">el geſey⸗</line>
        <line lrx="97" lry="565" ulx="0" uly="508">ht zuger</line>
        <line lrx="97" lry="639" ulx="2" uly="580">enlich</line>
        <line lrx="100" lry="711" ulx="0" uly="659">Aſeule.</line>
        <line lrx="99" lry="784" ulx="0" uly="733">eſt und</line>
        <line lrx="100" lry="853" ulx="0" uly="810">ind voll⸗</line>
        <line lrx="100" lry="936" ulx="2" uly="883">geſtaltet.</line>
        <line lrx="101" lry="1001" ulx="0" uly="951">ende Ur⸗</line>
        <line lrx="100" lry="1082" ulx="0" uly="1026">jdufigen</line>
        <line lrx="99" lry="1156" ulx="0" uly="1104">mnmel zu</line>
        <line lrx="101" lry="1232" ulx="6" uly="1179">aoneh⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1301" ulx="0" uly="1262">nmne an⸗</line>
        <line lrx="100" lry="1374" ulx="0" uly="1324">nes mei</line>
        <line lrx="105" lry="1458" ulx="0" uly="1401">hr meine</line>
        <line lrx="103" lry="1529" ulx="0" uly="1475">) Moͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1828" type="textblock" ulx="0" uly="1620">
        <line lrx="106" lry="1674" ulx="0" uly="1620">eeinudete</line>
        <line lrx="104" lry="1751" ulx="1" uly="1698">allen dei⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1828" ulx="0" uly="1774">enſt, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="1913" type="textblock" ulx="0" uly="1845">
        <line lrx="153" lry="1913" ulx="0" uly="1845">leig ſnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1983" type="textblock" ulx="0" uly="1930">
        <line lrx="106" lry="1983" ulx="0" uly="1930">Mutetr</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="2437" type="textblock" ulx="0" uly="2002">
        <line lrx="107" lry="2059" ulx="22" uly="2002">ſondern</line>
        <line lrx="154" lry="2130" ulx="0" uly="2064">en mich</line>
        <line lrx="156" lry="2206" ulx="0" uly="2142">n Serah</line>
        <line lrx="165" lry="2281" ulx="0" uly="2222">ge Ans</line>
        <line lrx="155" lry="2365" ulx="7" uly="2298">galeiſet /</line>
        <line lrx="165" lry="2437" ulx="0" uly="2374">lſe und5</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="2596" type="textblock" ulx="0" uly="2449">
        <line lrx="109" lry="2519" ulx="0" uly="2449">her Volß</line>
        <line lrx="109" lry="2596" ulx="0" uly="2528">ten dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="178" lry="2664" type="textblock" ulx="2" uly="2599">
        <line lrx="178" lry="2664" ulx="2" uly="2599">det Liebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="2730" type="textblock" ulx="44" uly="2679">
        <line lrx="85" lry="2730" ulx="44" uly="2679">us</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="2840" type="textblock" ulx="1" uly="2775">
        <line lrx="110" lry="2840" ulx="1" uly="2775">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1601" type="textblock" ulx="0" uly="1546">
        <line lrx="101" lry="1601" ulx="0" uly="1546">oſt bee</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="309" type="textblock" ulx="729" uly="220">
        <line lrx="2133" lry="309" ulx="729" uly="220">von dem heiligen Seraphin. 71</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="1034" type="textblock" ulx="255" uly="356">
        <line lrx="2136" lry="441" ulx="265" uly="356">aus kindlicher Pflicht ihn weit mehrer und naͤher gegen dich verbindet, auch er an⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="513" ulx="255" uly="432">jetzo in dem Himmel weit vollkommener als auf Erden liebet, mithin auch frey⸗</line>
        <line lrx="2132" lry="590" ulx="258" uly="504">gebig⸗ und gutthaͤtiger ſich erzeiget. Sey nur verſichert, ſo lang die Welt ſtehet,</line>
        <line lrx="2133" lry="655" ulx="258" uly="578">wird Seraphin allezeit ſich gegen dich als einen treuen Sohn erweiſen, und durch</line>
        <line lrx="2134" lry="737" ulx="260" uly="654">ſeine maͤchtige Fuͤrbitt fuͤr dich alle erforderliche Gnad und Segen zu deinem im⸗</line>
        <line lrx="2138" lry="810" ulx="265" uly="728">merwaͤhrenden Wachsthum an Tugend und Heiligkeit von dem hoͤchſten GOtt aus⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="883" ulx="261" uly="803">wirken. Seine Tugend hat ihm von GOtt verdienet die Macht dich zu ſchuͤtzen,</line>
        <line lrx="2141" lry="964" ulx="262" uly="880">ſeine Liebe hat ihm gegeben den Willen dir zu helfen, was ſoll oder kan dich beſ⸗</line>
        <line lrx="517" lry="1034" ulx="266" uly="975">ſer troͤſten?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="2398" type="textblock" ulx="266" uly="1059">
        <line lrx="2140" lry="1137" ulx="374" uly="1059">Aber auch uͤber uns, Hochanſehnliche! iſt ſeine Hand nicht verkuͤrzet. Sey</line>
        <line lrx="2141" lry="1210" ulx="266" uly="1134">es, daß Seraphin nach hocherreichtem Alter durch den Tod entzuͤcket, und in den</line>
        <line lrx="2144" lry="1285" ulx="266" uly="1210">Himmel uͤberſetzt, ſo iſt er doch deſſentwegen uns Menſchen nicht geraubet wors</line>
        <line lrx="2144" lry="1354" ulx="268" uly="1287">den. Seine Entfernung von uns iſt nur das Mittel, um uns deſto naͤher zu ſeyn,</line>
        <line lrx="2140" lry="1435" ulx="271" uly="1359">und, hat ihn der Tod nur hingenommen, damit er deſto faͤhiger wuͤrde, uns allen</line>
        <line lrx="2143" lry="1508" ulx="272" uly="1437">von dem Himmel Huͤlfe und Troſt zu ſchicken. Gleiches haben wir auch ſicher zu</line>
        <line lrx="2143" lry="1578" ulx="270" uly="1503">erwarten von jenem zweyten Engel und heutigen Schutzpakron Fidelis. Auch dies</line>
        <line lrx="2140" lry="1654" ulx="273" uly="1580">ſer, ob er gleich durch peinlichen Martertod der Welt entzogen worden, lebt noch</line>
        <line lrx="2146" lry="1727" ulx="272" uly="1661">wirklich unter uns, nicht zwar als ein Menſch, denn ſo hat auch dieſer niemal ge⸗</line>
        <line lrx="2144" lry="1809" ulx="275" uly="1736">lebt, ſondern als ein Engel aus jenen dienſtbarn Geiſtern, denen eigenthumlich</line>
        <line lrx="2148" lry="1880" ulx="276" uly="1813">iſt, ihren Pflegkindern auf Erden troſtreiche Huͤlfe zu leiſen. Nur kommt es</line>
        <line lrx="2147" lry="1954" ulx="276" uly="1882">darauf an, daß wir uns dieſer Hülfe bey ihnen durch geziemende Verehrung wuͤr⸗</line>
        <line lrx="2149" lry="2029" ulx="279" uly="1961">dig machen. Niemals aber werden wir ſie geziemender ehren, als wenn wir ihnen</line>
        <line lrx="2147" lry="2103" ulx="277" uly="2033">in unſerm Leben getreulich nachahmen. Beede haben gelebt wie die Engel: be⸗</line>
        <line lrx="2146" lry="2173" ulx="277" uly="2105">eifern wir uns nach ihrem Beyſpiel engliſch zu leben durch gefliſſene Meidung des</line>
        <line lrx="2147" lry="2247" ulx="280" uly="2176">Boͤſen, durch eilfertige Ausuͤbung des Guten, durch innbruͤnſtige Liebe GOttes</line>
        <line lrx="2148" lry="2317" ulx="283" uly="2250">und der Menſchen, o ſo haben wir uns ganz ſicher zu getroͤſten, Seraphin und</line>
        <line lrx="2150" lry="2398" ulx="282" uly="2320">Fidelis, beede werden als zwey liebsflammende Seraphin dorten bey dem goͤttli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="2471" type="textblock" ulx="247" uly="2402">
        <line lrx="2150" lry="2471" ulx="247" uly="2402">chen Thron in allen zeitlich⸗ und geiſtlichen Anliegenheiten nur zu unſer Rettung</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="2752" type="textblock" ulx="288" uly="2477">
        <line lrx="2148" lry="2545" ulx="288" uly="2477">und Beſchuͤtzung ſtehn. Ja wir daͤrfen ganz zuverſichtlich hoffen, auch wir werden</line>
        <line lrx="2084" lry="2611" ulx="398" uly="2546">dermaleinſt durch die vielvermoͤgende Verdienſte und maͤchtige Fuͤrbitt die⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="2689" ulx="516" uly="2616">ſer zwey engliſchen Heiligen uͤberſetzet werden in die gluͤckſelige</line>
        <line lrx="1673" lry="2752" ulx="758" uly="2694">Gemeinſchaft der heiligen Engel. Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2086" lry="2833" type="textblock" ulx="1985" uly="2764">
        <line lrx="2086" lry="2833" ulx="1985" uly="2764">An⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="82" type="page" xml:id="s_Gi722_qt_1_082">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi722_qt_1/Gi722_qt_1_082.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1679" lry="540" type="textblock" ulx="1236" uly="463">
        <line lrx="1679" lry="540" ulx="1236" uly="463">Anhang.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2421" lry="810" type="textblock" ulx="516" uly="654">
        <line lrx="2421" lry="810" ulx="516" uly="654">Lobrede bey gleicher Feyerlichkeit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2254" lry="1264" type="textblock" ulx="641" uly="820">
        <line lrx="1998" lry="891" ulx="899" uly="820">vorgetragen zu Bezau im innern Bregenzerwald</line>
        <line lrx="2117" lry="1001" ulx="760" uly="907">von Johann Thomas Huber,</line>
        <line lrx="2254" lry="1090" ulx="641" uly="1014">Pfarrern in der Au, ermelter Bregenzer⸗Herrſchaft.</line>
        <line lrx="1819" lry="1192" ulx="1213" uly="1119">4 4  o</line>
        <line lrx="1990" lry="1264" ulx="932" uly="1193">Den zweiten Sonntag nach Oſtern 1768.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2213" lry="1481" type="textblock" ulx="689" uly="1333">
        <line lrx="2213" lry="1390" ulx="689" uly="1333">SANCTIFICATIO DIVI SERAPHIN SOLEMNIZATA IN BEZAV.</line>
        <line lrx="1745" lry="1481" ulx="1163" uly="1429">e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="1632" type="textblock" ulx="1075" uly="1519">
        <line lrx="1831" lry="1632" ulx="1075" uly="1519">THEMA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2381" lry="1744" type="textblock" ulx="521" uly="1671">
        <line lrx="2381" lry="1744" ulx="521" uly="1671">Secundum nomen tuum ſic eſt laus tua in fines terræ. Pſ. 47.v. 1II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2384" lry="1901" type="textblock" ulx="517" uly="1767">
        <line lrx="2384" lry="1841" ulx="517" uly="1767">Gemaͤß deinem Namen, alſo iſt auch dein Lob bis zum Ende der</line>
        <line lrx="1021" lry="1901" ulx="585" uly="1840">Erden. Loc. cit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="2039" type="textblock" ulx="1240" uly="1926">
        <line lrx="1697" lry="2039" ulx="1240" uly="1926">Eingang.</line>
      </zone>
      <zone lrx="583" lry="2158" type="textblock" ulx="556" uly="2117">
        <line lrx="571" lry="2158" ulx="556" uly="2146">.£</line>
      </zone>
      <zone lrx="2388" lry="2664" type="textblock" ulx="519" uly="2236">
        <line lrx="2388" lry="2299" ulx="878" uly="2236">ſonders bevor hatte, ließ er denſelben mehrfaͤltig vielſagende, und</line>
        <line lrx="2388" lry="2378" ulx="881" uly="2302">herrliche Naͤmen beylegen; damit, wie der H. Iſidorus redet *)</line>
        <line lrx="2388" lry="2447" ulx="887" uly="2380">ſchon aus dem Namen ihr Verhalt, wie bey einem Buch aus dem</line>
        <line lrx="2387" lry="2517" ulx="519" uly="2453">Titel deſſen Innhalt abgenommen werde. Der Sohn des Seths war benamſet</line>
        <line lrx="2387" lry="2591" ulx="522" uly="2522">Enoch, **) das iſt: einer der GOtt anruffet; weilen er der erſte geweſen, der</line>
        <line lrx="2386" lry="2664" ulx="521" uly="2596">GOtt den HErrn angeruffen hat. Der von GOtt beſtimmte Erretter des bedrang⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2328" lry="2729" type="textblock" ulx="2263" uly="2689">
        <line lrx="2328" lry="2729" ulx="2263" uly="2689">ten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="2800" type="textblock" ulx="1393" uly="2792">
        <line lrx="1426" lry="2800" ulx="1393" uly="2792">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="2887" type="textblock" ulx="629" uly="2796">
        <line lrx="1520" lry="2887" ulx="629" uly="2796">*) Lib. 1. Etym. c. 7. **) Gen. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="2806" type="textblock" ulx="531" uly="2758">
        <line lrx="1128" lry="2784" ulx="531" uly="2758">õäsz</line>
        <line lrx="822" lry="2806" ulx="531" uly="2789">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2398" lry="2230" type="textblock" ulx="761" uly="2145">
        <line lrx="2398" lry="2230" ulx="761" uly="2145">Mann der Koͤnig der Engel mit den Menſchen auf Erden etwas be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2520" lry="426" type="textblock" ulx="2517" uly="419">
        <line lrx="2520" lry="426" ulx="2517" uly="419">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="1371" type="textblock" ulx="2540" uly="405">
        <line lrx="2653" lry="452" ulx="2550" uly="405">len Volt</line>
        <line lrx="2655" lry="519" ulx="2542" uly="474">dem We⸗</line>
        <line lrx="2655" lry="593" ulx="2545" uly="540">toͤdtlichen</line>
        <line lrx="2655" lry="656" ulx="2547" uly="611">das Mee</line>
        <line lrx="2655" lry="731" ulx="2543" uly="679">zogen het.</line>
        <line lrx="2655" lry="792" ulx="2545" uly="746">wer Dab</line>
        <line lrx="2655" lry="868" ulx="2540" uly="811">nach dem</line>
        <line lrx="2655" lry="948" ulx="2596" uly="896">Glei</line>
        <line lrx="2655" lry="1009" ulx="2541" uly="962">olt,/ und /</line>
        <line lrx="2655" lry="1080" ulx="2542" uly="1035">oder Vern</line>
        <line lrx="2655" lry="1154" ulx="2542" uly="1102">ten Iſtag</line>
        <line lrx="2655" lry="1217" ulx="2541" uly="1169">dein Nan</line>
        <line lrx="2655" lry="1293" ulx="2542" uly="1241">hon Chrie</line>
        <line lrx="2655" lry="1371" ulx="2595" uly="1325">So</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="1441" type="textblock" ulx="2541" uly="1389">
        <line lrx="2655" lry="1441" ulx="2541" uly="1389">ſeine Dien</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="1514" type="textblock" ulx="2507" uly="1464">
        <line lrx="2655" lry="1514" ulx="2507" uly="1464">teu/ gehei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2652" lry="1587" type="textblock" ulx="2542" uly="1525">
        <line lrx="2652" lry="1587" ulx="2542" uly="1525">Namen F</line>
      </zone>
      <zone lrx="2649" lry="1652" type="textblock" ulx="2542" uly="1594">
        <line lrx="2649" lry="1652" ulx="2542" uly="1594">Eeraphin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="1714" type="textblock" ulx="2543" uly="1662">
        <line lrx="2655" lry="1714" ulx="2543" uly="1662">Wunder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="2061" type="textblock" ulx="2507" uly="1731">
        <line lrx="2644" lry="1792" ulx="2507" uly="1731">uhams;</line>
        <line lrx="2655" lry="1860" ulx="2544" uly="1797">Uuters Fr</line>
        <line lrx="2655" lry="1927" ulx="2544" uly="1871">eer Eiſan</line>
        <line lrx="2655" lry="1988" ulx="2543" uly="1935">Orden en</line>
        <line lrx="2655" lry="2061" ulx="2544" uly="2007">iin Wun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="2131" type="textblock" ulx="2546" uly="2074">
        <line lrx="2655" lry="2131" ulx="2546" uly="2074">ſa nicht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2638" lry="2197" type="textblock" ulx="2503" uly="2141">
        <line lrx="2638" lry="2197" ulx="2503" uly="2141">ſlte dob</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="2408" type="textblock" ulx="2503" uly="2275">
        <line lrx="2654" lry="2333" ulx="2503" uly="2275">lis an d</line>
        <line lrx="2655" lry="2408" ulx="2503" uly="2354">nnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="2480" type="textblock" ulx="2558" uly="2411">
        <line lrx="2655" lry="2480" ulx="2558" uly="2411">Rif ſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="2546" type="textblock" ulx="2506" uly="2484">
        <line lrx="2655" lry="2546" ulx="2506" uly="2484">uebend</line>
      </zone>
      <zone lrx="2637" lry="2652" type="textblock" ulx="2502" uly="2598">
        <line lrx="2637" lry="2652" ulx="2502" uly="2598">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="2669" type="textblock" ulx="2502" uly="2638">
        <line lrx="2655" lry="2669" ulx="2502" uly="2638">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="83" type="page" xml:id="s_Gi722_qt_1_083">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi722_qt_1/Gi722_qt_1_083.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="123" lry="1869" type="textblock" ulx="0" uly="1797">
        <line lrx="123" lry="1869" ulx="0" uly="1797">ende der</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="2254" type="textblock" ulx="8" uly="2193">
        <line lrx="126" lry="2254" ulx="8" uly="2193">etwos be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="2867" type="textblock" ulx="0" uly="2276">
        <line lrx="127" lry="2343" ulx="0" uly="2276">zude, und</line>
        <line lrx="125" lry="2414" ulx="0" uly="2349">6 nedet</line>
        <line lrx="125" lry="2495" ulx="0" uly="2429">ous den</line>
        <line lrx="127" lry="2563" ulx="2" uly="2494">1 bunemfſet</line>
        <line lrx="128" lry="2636" ulx="0" uly="2573">peſen, der</line>
        <line lrx="127" lry="2711" ulx="0" uly="2649"> bedram⸗</line>
        <line lrx="97" lry="2770" ulx="66" uly="2730">m</line>
        <line lrx="125" lry="2867" ulx="0" uly="2790">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="347" type="textblock" ulx="701" uly="265">
        <line lrx="2106" lry="347" ulx="701" uly="265">von dem heiligen Seraphin. 73</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="804" type="textblock" ulx="222" uly="405">
        <line lrx="2102" lry="471" ulx="236" uly="405">ten Volks emfieng den Namen Moyſes, verdollmetſchet: a) hergenommen von</line>
        <line lrx="2103" lry="538" ulx="222" uly="473">dem Waſſer; indeme ſelber von der Egyptiſchen Princeßin Thermuth aus den</line>
        <line lrx="2102" lry="603" ulx="229" uly="540">toͤdtlichen Wellen des Nilfluſſes herausgezogen, und nachmals als ein Wundermann</line>
        <line lrx="2102" lry="672" ulx="232" uly="606">das Meerwaſſer zerſpalten, und das Trinckwaſſer aus den Steinfelſen Horebs ge⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="743" ulx="222" uly="673">zogen hat. Der von dem Hirtenſtab zum Reichszepter beruffene Sohn Iſai</line>
        <line lrx="2102" lry="804" ulx="226" uly="741">war David, das iſt: 5) Dileclus der Geliebte genennet; weil er ein Mann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="884" type="textblock" ulx="217" uly="815">
        <line lrx="1119" lry="884" ulx="217" uly="815">nach dem Herzen GOttes ſeyn wurde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="1156" type="textblock" ulx="224" uly="891">
        <line lrx="2103" lry="954" ulx="334" uly="891">Gleiche geheimnußvolle Verfuͤgung zeigen uns die geheiligte Blaͤtter des</line>
        <line lrx="2105" lry="1017" ulx="224" uly="961">alt⸗ und neuen Bundes an dem Sohn Thare, welcher von einem Engel Abraham,</line>
        <line lrx="2106" lry="1090" ulx="226" uly="1031">oder Vermehrer: c) an dem ſtreitbarn Jaeob, der von einem Engel mit dem Na⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="1156" ulx="226" uly="1089">men Iſrael: 4) an dem Vorlaufer des HErrn, welcher von dem Himmel mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="1225" type="textblock" ulx="198" uly="1158">
        <line lrx="2103" lry="1225" ulx="198" uly="1158">dem Namen Johannes, oder die Gnad : e) an dem Apoſtel⸗Fuͤrſten, welcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="1377" type="textblock" ulx="230" uly="1231">
        <line lrx="2105" lry="1293" ulx="230" uly="1231">von Chriſto ſelbſt mit dem Namen Petrus, oder der Felſen †) beherrlichet worden.</line>
        <line lrx="2123" lry="1377" ulx="338" uly="1316">So wird ja auch der allerweiſeſte GOtt, der nach Redart des Voͤlkerlehrers</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="1447" type="textblock" ulx="199" uly="1372">
        <line lrx="2105" lry="1447" ulx="199" uly="1372">ſeine Diener zu Feuersflammen machet, nicht ohne ſonderhares Geheimnus dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2109" lry="1784" type="textblock" ulx="231" uly="1449">
        <line lrx="2100" lry="1512" ulx="231" uly="1449">neu⸗geheiligten ſeraphiſchen Ordens⸗Sohn in der Heil. Tauf den gluͤckſeligen</line>
        <line lrx="2106" lry="1580" ulx="232" uly="1517">Namen Felix, und bey feyrlicher Geluͤbdsablegung den engliſchen Ehrennamen</line>
        <line lrx="2109" lry="1648" ulx="233" uly="1585">Seraphin zugeordnet haben? als an welchem der GOttes⸗Eyfer eines Enochs: die</line>
        <line lrx="2109" lry="1723" ulx="232" uly="1652">Wunder des Moyſes: die Sanftmuth des Davids: der Gehorſam eines Ab⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="1784" ulx="236" uly="1718">rahams; ja damit ich mit einem alles ſage, die ſeraphiſche Liebe ſeines Erz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2109" lry="1850" type="textblock" ulx="223" uly="1784">
        <line lrx="2109" lry="1850" ulx="223" uly="1784">Vaters Franciſeus, g wie der Geiſt des gebarteten Thebiten an ſeinem Juͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2110" lry="2582" type="textblock" ulx="236" uly="1853">
        <line lrx="2108" lry="1921" ulx="237" uly="1853">ger Eliſaͤus hervorſchimmerte. Er war vom Vaterland ein Welſcher: vom</line>
        <line lrx="2109" lry="1982" ulx="236" uly="1922">Orden ein Kapuciner: vom Amt ein Samler, und Kloſterportner: von Mirackeln</line>
        <line lrx="2108" lry="2049" ulx="238" uly="1989">ein Wunderthaͤter: von Sitten ein Engel: vom Namen ein Seraphin, deme ich</line>
        <line lrx="2110" lry="2127" ulx="240" uly="2052">ja nicht eigenthumlicher, als ſecundum Nomen gemaͤß dem Namen, das ungekuͤn⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="2193" ulx="242" uly="2126">ſtelte Lob geben kan? meine Rede wird folgſam zwiſchen dieſen Bergen nichts als</line>
        <line lrx="2108" lry="2256" ulx="243" uly="2192">ein Echo oder Widerhall ſeyn ſeines durch die Heiligſprechung in fines terræ</line>
        <line lrx="2109" lry="2318" ulx="246" uly="2259">bis an das Ende der Erden geprieſenen Namens. Dann ich ſage von dieſem</line>
        <line lrx="2107" lry="2394" ulx="247" uly="2328">neuen Heiligen nichts, als er ſey Seraphin, das iſt: ein feuriger Liebsengel;</line>
        <line lrx="2109" lry="2458" ulx="250" uly="2394">diß iſt ſchon ſein weſentlicher Lobſpruch, und der ganz natuͤrliche Begriff meiner</line>
        <line lrx="784" lry="2533" ulx="249" uly="2471">vorhabenden Ehrenrede.</line>
        <line lrx="2070" lry="2582" ulx="1126" uly="2533">K Vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2112" lry="2645" type="textblock" ulx="255" uly="2590">
        <line lrx="2112" lry="2645" ulx="255" uly="2590">ðð ETTENEE EENEETEEN WAEeAMm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2097" lry="2793" type="textblock" ulx="340" uly="2654">
        <line lrx="2097" lry="2741" ulx="340" uly="2654">a) Exod. 2. 5) I. Reg. 16. c) Cen. I7. 4) Gen. 32. e Luc. F.</line>
        <line lrx="1976" lry="2793" ulx="411" uly="2680">J) Marc. 3.  2. Reg. 2. 7</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="84" type="page" xml:id="s_Gi722_qt_1_084">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi722_qt_1/Gi722_qt_1_084.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2284" lry="516" type="textblock" ulx="538" uly="238">
        <line lrx="1955" lry="328" ulx="538" uly="238">74 Anhang auswaͤrtiger Lobreden</line>
        <line lrx="2088" lry="465" ulx="920" uly="381">Vortrag, und Abtheilung.</line>
        <line lrx="2284" lry="516" ulx="606" uly="465">84</line>
      </zone>
      <zone lrx="2434" lry="1252" type="textblock" ulx="534" uly="522">
        <line lrx="2418" lry="623" ulx="534" uly="522">2 D Ler liebsflamende Seraphin; oder: Der H. Seraphin brennend</line>
        <line lrx="2425" lry="704" ulx="795" uly="612">gegen GOtt durch ſeraphiſche Tugendwerk: glanzend vor den</line>
        <line lrx="2426" lry="760" ulx="846" uly="692">denſchen mit engliſchen Wunderwercken. Ich ſtelle den neuen Hei⸗</line>
        <line lrx="2428" lry="834" ulx="553" uly="766">ligen vor einerſeits mit hitzigiſten Tugend⸗Beyſpiel, damit wir ihm nachfolgen; ander⸗</line>
        <line lrx="2427" lry="905" ulx="555" uly="826">ſeits mit ſtrahlender Wunderhuͤlf, auf daß man ihn verehre. Dieſes war das doppelte</line>
        <line lrx="2427" lry="973" ulx="556" uly="895">Ziel ſeiner Heiligſprechung, und iſt der zweifache Hauptzweck heutiger Lobſprechung⸗</line>
        <line lrx="2429" lry="1042" ulx="556" uly="969">Heilig, und herrlicher Seraphin ruͤhre, und fuͤhre meine Zung, wie jener ſera⸗</line>
        <line lrx="2429" lry="1107" ulx="556" uly="1038">phiſche Himmelsgeiſt die Lefzen des Propheten; 1) damit in deinem Vorbild ge⸗</line>
        <line lrx="2434" lry="1173" ulx="557" uly="1108">liebt, und in ſeinem Diener neuerdings gelobt werde der Koͤnig deren Seraphi⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="1252" ulx="534" uly="1185">nen Chriſtus JEſus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="1476" type="textblock" ulx="1018" uly="1318">
        <line lrx="2021" lry="1476" ulx="1018" uly="1318">Grſter Dheil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2433" lry="1694" type="textblock" ulx="864" uly="1636">
        <line lrx="2433" lry="1694" ulx="864" uly="1636">in der Wuͤſte Pharaons dem Hirten Moyſes. ) Dieſen ſetzet ein an</line>
      </zone>
      <zone lrx="2437" lry="2243" type="textblock" ulx="556" uly="1772">
        <line lrx="2432" lry="1832" ulx="880" uly="1772">der Engel in Verwunderung: 4) mich aber der zu Monte Gra-</line>
        <line lrx="2431" lry="1902" ulx="558" uly="1839">mario in feueriger Liebsbrunſt zum Vorſchein kommende Seraphin in Erſtaunung,</line>
        <line lrx="2432" lry="1967" ulx="562" uly="1909">der aber wie Moyſes aus dem NRamen zu kennen: 1) Novi te ex Nomine.</line>
        <line lrx="2435" lry="2036" ulx="567" uly="1973">Die Engel des vornehmſten Chors werden zufolg der Hebraͤiſchen Grund⸗</line>
        <line lrx="2437" lry="2106" ulx="568" uly="2043">ſprach Seraphin, das iſt: die Brennende betitelt, weil ſelbe, wie der H. Bernar⸗</line>
        <line lrx="2435" lry="2172" ulx="556" uly="2113">dus ſchreibet, m) brennen von dem Feuer GOttes; oder vielmehr von dem</line>
        <line lrx="2435" lry="2243" ulx="569" uly="2181">Feuer, welches GOtt ſelbſten iſt. Wer will folgſam verneinen, daß dieſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2470" lry="2376" type="textblock" ulx="564" uly="2250">
        <line lrx="2446" lry="2310" ulx="564" uly="2250">tugendflammende Ordensbruder, welchem GOtt vor 164. Jahren die Kron der</line>
        <line lrx="2470" lry="2376" ulx="567" uly="2317">Glori, und Clemenz der XIII. vor 9. Monat den Schein der Heiligkeit auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2437" lry="2591" type="textblock" ulx="566" uly="2381">
        <line lrx="2437" lry="2448" ulx="566" uly="2381">geſetzet, mit Namen und That ſey ein Geiſt, ein Engel, ein Seraph? aus</line>
        <line lrx="2431" lry="2513" ulx="569" uly="2452">deme Hitz, und Glanz der Gottheitsflammen in dem wirkenden ſowohl, als be⸗</line>
        <line lrx="2384" lry="2591" ulx="568" uly="2521">ſchaulichen Leben haͤufig, und herrlich hervorſchimmeren. Es</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="2633" type="textblock" ulx="1828" uly="2613">
        <line lrx="2104" lry="2633" ulx="1828" uly="2613">EEEEE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="2636" type="textblock" ulx="1221" uly="2613">
        <line lrx="1505" lry="2636" ulx="1221" uly="2613">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2432" lry="2746" type="textblock" ulx="671" uly="2684">
        <line lrx="2432" lry="2746" ulx="671" uly="2684">) Iſa. 6. ²) Exod. 3. ) Act. 7.  Exod. 33. m.) Lib. F.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="2802" type="textblock" ulx="738" uly="2744">
        <line lrx="1146" lry="2802" ulx="738" uly="2744">Ge Conſid. cap. 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2466" lry="1764" type="textblock" ulx="884" uly="1697">
        <line lrx="2466" lry="1764" ulx="884" uly="1697">dem Fluß des Berg Horebs in brennendem Dornbuſch erſcheinen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="898" type="textblock" ulx="2521" uly="354">
        <line lrx="2655" lry="406" ulx="2585" uly="354">E b</line>
        <line lrx="2655" lry="483" ulx="2527" uly="424">hitzgen Li</line>
        <line lrx="2655" lry="561" ulx="2523" uly="494">die Maf,/</line>
        <line lrx="2651" lry="620" ulx="2524" uly="558">ſo emm n</line>
        <line lrx="2655" lry="678" ulx="2531" uly="628">an benin</line>
        <line lrx="2655" lry="754" ulx="2531" uly="702">Utd nachge</line>
        <line lrx="2655" lry="818" ulx="2526" uly="773">ber wollte</line>
        <line lrx="2655" lry="898" ulx="2521" uly="842">Mormen g</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="1101" type="textblock" ulx="2490" uly="910">
        <line lrx="2655" lry="964" ulx="2490" uly="910">Etwahlet</line>
        <line lrx="2655" lry="1027" ulx="2516" uly="984">wie dort</line>
        <line lrx="2655" lry="1101" ulx="2530" uly="1053">dertman, ſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2650" lry="1172" type="textblock" ulx="2529" uly="1119">
        <line lrx="2650" lry="1172" ulx="2529" uly="1119">Hirtenknab</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="1309" type="textblock" ulx="2489" uly="1253">
        <line lrx="2655" lry="1309" ulx="2489" uly="1253">ftaͤliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="1725" type="textblock" ulx="2523" uly="1322">
        <line lrx="2638" lry="1379" ulx="2525" uly="1322">Haͤuslein</line>
        <line lrx="2649" lry="1450" ulx="2525" uly="1396">rinnenden,</line>
        <line lrx="2655" lry="1522" ulx="2525" uly="1463">als unbeſt</line>
        <line lrx="2655" lry="1586" ulx="2523" uly="1531">ſahe man</line>
        <line lrx="2655" lry="1657" ulx="2525" uly="1601">kelle; i</line>
        <line lrx="2655" lry="1725" ulx="2524" uly="1671">diger Liede</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="1796" type="textblock" ulx="2523" uly="1746">
        <line lrx="2655" lry="1796" ulx="2523" uly="1746">an der Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="2372" type="textblock" ulx="2525" uly="1809">
        <line lrx="2655" lry="1866" ulx="2530" uly="1809">Planet we</line>
        <line lrx="2635" lry="1936" ulx="2525" uly="1881">Muſchen</line>
        <line lrx="2646" lry="2006" ulx="2526" uly="1953">kine keine</line>
        <line lrx="2655" lry="2088" ulx="2526" uly="2021">Uſeuli on⸗</line>
        <line lrx="2654" lry="2156" ulx="2528" uly="2094">ſeinem He</line>
        <line lrx="2655" lry="2223" ulx="2527" uly="2165">kit geſehen</line>
        <line lrx="2654" lry="2294" ulx="2529" uly="2236">leid one</line>
        <line lrx="2655" lry="2372" ulx="2530" uly="2310">dung hey</line>
      </zone>
      <zone lrx="2653" lry="2529" type="textblock" ulx="2553" uly="2495">
        <line lrx="2653" lry="2529" ulx="2553" uly="2495">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2646" lry="2556" type="textblock" ulx="2524" uly="2525">
        <line lrx="2646" lry="2556" ulx="2524" uly="2525">. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="2706" type="textblock" ulx="2580" uly="2584">
        <line lrx="2655" lry="2646" ulx="2580" uly="2584">D</line>
        <line lrx="2655" lry="2706" ulx="2626" uly="2655">G</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="85" type="page" xml:id="s_Gi722_qt_1_085">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi722_qt_1/Gi722_qt_1_085.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="191" lry="1040" type="textblock" ulx="0" uly="538">
        <line lrx="173" lry="614" ulx="0" uly="538">retherd</line>
        <line lrx="191" lry="688" ulx="0" uly="621">nd vor dea</line>
        <line lrx="176" lry="759" ulx="0" uly="705">en nemn he⸗</line>
        <line lrx="176" lry="833" ulx="0" uly="766">lgenzonde</line>
        <line lrx="147" lry="895" ulx="8" uly="842">das doppele</line>
        <line lrx="177" lry="969" ulx="0" uly="913">gobſotechurge</line>
        <line lrx="175" lry="1040" ulx="0" uly="982">e jener ſelga</line>
      </zone>
      <zone lrx="215" lry="1192" type="textblock" ulx="0" uly="1114">
        <line lrx="215" lry="1192" ulx="0" uly="1114">en Ettarh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="1719" type="textblock" ulx="0" uly="1660">
        <line lrx="154" lry="1719" ulx="0" uly="1660">ſttet ein an</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="1794" type="textblock" ulx="0" uly="1728">
        <line lrx="155" lry="1794" ulx="0" uly="1728">6 erſcheiten</line>
      </zone>
      <zone lrx="207" lry="1850" type="textblock" ulx="14" uly="1793">
        <line lrx="207" lry="1850" ulx="14" uly="1793">Monte CA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="195" lry="2276" type="textblock" ulx="0" uly="1870">
        <line lrx="153" lry="1922" ulx="0" uly="1870">Erfaunung</line>
        <line lrx="195" lry="1993" ulx="0" uly="1921">ex Nomire. 1</line>
        <line lrx="185" lry="2070" ulx="2" uly="1997">ihen Grunde n</line>
        <line lrx="193" lry="2146" ulx="0" uly="2073">erh Vernm</line>
        <line lrx="157" lry="2210" ulx="0" uly="2133">nchr bon denn</line>
        <line lrx="157" lry="2276" ulx="0" uly="2202">, daß dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="481" lry="630" type="textblock" ulx="236" uly="566">
        <line lrx="481" lry="630" ulx="236" uly="566">ſo arm an</line>
      </zone>
      <zone lrx="2157" lry="2281" type="textblock" ulx="231" uly="2196">
        <line lrx="2157" lry="2281" ulx="231" uly="2196">Aleid annoch bey der herrlichen Begraͤbnus wie der Engel die ſchneeweiſſe Kleie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="300" type="textblock" ulx="717" uly="213">
        <line lrx="2124" lry="300" ulx="717" uly="213">von dem heiligen Seraphin. 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2175" lry="1998" type="textblock" ulx="243" uly="350">
        <line lrx="2124" lry="419" ulx="359" uly="350">Es braucht nur die engliſche Reinigkeit, die unmenſchliche Strengheit, den</line>
        <line lrx="2125" lry="495" ulx="245" uly="418">hitzigen Liebseifer unſers Seraphins obenhin in die Augen zu faſſen, ſo wird man</line>
        <line lrx="2127" lry="567" ulx="245" uly="487">die Maß, und Deutung ſeines Namens erfuͤllet ſehen. Er war von Geburk</line>
        <line lrx="2123" lry="627" ulx="515" uly="544">Mitteln, als wie jene von dem Propheten geſehene Seraphinen bloß</line>
        <line lrx="2122" lry="696" ulx="245" uly="622">an denen Fuͤſſen 2) ; derowegen von ſeinen Eltern zum Viehhirten verdinget,</line>
        <line lrx="2122" lry="763" ulx="245" uly="692">und nachgehends von ſeinem Bruder zum Maurerhandwerk beſtimmet. GOte</line>
        <line lrx="2124" lry="828" ulx="243" uly="760">aber wollte ihn wie den kleinen Dabid von der Viehweide hernehmen, 0%) und ihm</line>
        <line lrx="2126" lry="904" ulx="244" uly="829">Nomen grande machen, da er ſelben zu Tolenkin berufen, und zu Uſina aus⸗</line>
        <line lrx="2124" lry="971" ulx="248" uly="888">erwaͤhlet in den ſeraphiſchen Kapuciner⸗Orden, worinn ſo viele Engel als Maͤnner,</line>
        <line lrx="2127" lry="1037" ulx="244" uly="966">wie dort in dem Haus Abrahams bewuͤrthet werden. ) Ueberal kam er je⸗</line>
        <line lrx="2128" lry="1105" ulx="248" uly="1035">derman, wie David dem Achis vor, ſicut Angelus DEf; ) als ein engelreiner</line>
        <line lrx="2135" lry="1180" ulx="252" uly="1100">Hirtenknab ſtimmte er auf denen Wieſen, und Heyden, als wie die Engel auf</line>
        <line lrx="2175" lry="1244" ulx="247" uly="1169">den Bethlehemitiſchen Feldern das Lob GOttes an. ) Mariam die Junge</line>
        <line lrx="2130" lry="1311" ulx="250" uly="1236">fraͤuliche Mutter pflegte er oͤfters zu Loreto, gleichwie der Erzengel in ihrem</line>
        <line lrx="2129" lry="1385" ulx="251" uly="1303">Haͤuslein zu Nazareth zu beehren, und dorthin gieng er mehrmal uͤber den</line>
        <line lrx="2173" lry="1447" ulx="253" uly="1373">rinnenden, und angeſchwollenen Fluß Po, wie der Geiſt GOttes §) ſo unbefeucht,</line>
        <line lrx="2128" lry="1517" ulx="251" uly="1441">als unbeflekt uͤber das Waſſer daher. Bey der harten Maurer⸗Arbeit</line>
        <line lrx="2124" lry="1589" ulx="249" uly="1510">ſahe man an ihm, was ehemals der Prophet Amos, ) einen Engel mit der Wurf⸗</line>
        <line lrx="2131" lry="1655" ulx="254" uly="1581">kelle; indeme ſein nothwendiger Wandel mit den Menſchen allezeit ein unſchul⸗</line>
        <line lrx="2132" lry="1726" ulx="253" uly="1649">diger Liebshandel mit SOtt geweſen: faſt wie die Sonnenblume mit der Wurzel</line>
        <line lrx="2131" lry="1789" ulx="251" uly="1712">an der Erde hafftet, aber zugleich mit ihrem Gipfel ſich gegen den groͤſten</line>
        <line lrx="2129" lry="1864" ulx="266" uly="1790">Planet wendet. Als Sammler, und Kloſterportner gieng er unter denen</line>
        <line lrx="2133" lry="1933" ulx="258" uly="1855">Menſchen herum, wie die Schkutzengel ohne ſich zu bemackeln: ) auch</line>
        <line lrx="2130" lry="1998" ulx="254" uly="1922">eine kleine Scherzlug, die wir ſo wenig achten, zu welcher ihn eine Frau zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="2075" type="textblock" ulx="228" uly="1988">
        <line lrx="2129" lry="2075" ulx="228" uly="1988">Aſceuli angereitzet, erweckte in ihm das groͤſte Abſcheuen; derowegen oͤfters ober</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="2214" type="textblock" ulx="261" uly="2058">
        <line lrx="2130" lry="2147" ulx="263" uly="2058">ſeinem Haupt eine Schneeweiſſe Taube als ein Sinnbild ſeiner engliſchen Reinig⸗</line>
        <line lrx="2129" lry="2214" ulx="261" uly="2126">keit geſehen worden, und Seraphin das in Heil. Tauf empfangene Unſchulds⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="2357" type="textblock" ulx="268" uly="2280">
        <line lrx="1100" lry="2357" ulx="268" uly="2280">dung bey dem Grab angetragen. *)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="2621" type="textblock" ulx="348" uly="2353">
        <line lrx="2073" lry="2411" ulx="1103" uly="2353">K 2 Wahr⸗</line>
        <line lrx="2126" lry="2621" ulx="348" uly="2540">2) Dyoniſ. de Cæl Eyerarch. C. 15. 0) 2. Reg. 17. „) Gen. 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="2680" type="textblock" ulx="437" uly="2602">
        <line lrx="2125" lry="2680" ulx="437" uly="2602">4) . Reg. 29. r) Luc. 2. ⁵5) Gen. r. ¼) Amos 7. 4) Math. 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="735" lry="2735" type="textblock" ulx="435" uly="2689">
        <line lrx="735" lry="2735" ulx="435" uly="2689">XX) Math. 23.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="86" type="page" xml:id="s_Gi722_qt_1_086">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi722_qt_1/Gi722_qt_1_086.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1934" lry="312" type="textblock" ulx="520" uly="226">
        <line lrx="1934" lry="312" ulx="520" uly="226">76 Ahmnſsn—hang auswaͤrtiger Lobreden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2411" lry="967" type="textblock" ulx="527" uly="368">
        <line lrx="2407" lry="433" ulx="640" uly="368">Wahrhafftig eine wahre Weiſſe eine recht engliſche Unſchuld! wo, ach wo wurde</line>
        <line lrx="2406" lry="505" ulx="527" uly="439">man ſelbe bey unſern verderbten Weltzeiten antreffen? wie viele ſeynd, ſo faſt</line>
        <line lrx="2408" lry="570" ulx="530" uly="507">nur in der Wiegen, wie die Raben in dem Neſt weiſſe Federn haben? was</line>
        <line lrx="2410" lry="642" ulx="531" uly="575">iſt die Urſach? weilen die Eltern ihre Kinder nicht, wie Hieronymus, und Theo⸗</line>
        <line lrx="2408" lry="709" ulx="531" uly="640">dora ihr Soͤhnlein nach dem Geiſt, ſondern nach dem Fleiſch erziehen; weilen</line>
        <line lrx="2411" lry="774" ulx="533" uly="708">man mit dem Kleid der Unſchuld in den unflaͤtigen Gaſſen Babilons, in den</line>
        <line lrx="2411" lry="843" ulx="533" uly="774">Schlupf⸗ und Suͤndenwinckeln herumfahret; weilen man durch Frechheit der</line>
        <line lrx="2411" lry="909" ulx="532" uly="844">Sinnen, und Sitten das Feuer der ſtinckenden Begierlichkeit ernaͤhret, und ver⸗</line>
        <line lrx="2374" lry="967" ulx="533" uly="911">mehren laſſet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2409" lry="1833" type="textblock" ulx="530" uly="978">
        <line lrx="1946" lry="1005" ulx="1938" uly="978">4</line>
        <line lrx="2408" lry="1091" ulx="645" uly="1014">O wie beſchaͤmt ſolche ein Heil. Seraphin! der aller Sinnlichkeit den Troß</line>
        <line lrx="2406" lry="1152" ulx="536" uly="1085">both, und den weder Hunger, weder Bloͤſſe, weder Ungemach, weder Ver⸗</line>
        <line lrx="2408" lry="1221" ulx="534" uly="1154">folgung, ſo wenig als den bis in den dritten Himmel verzuckten Tharſenſer von</line>
        <line lrx="2409" lry="1289" ulx="536" uly="1222">der Liebe Chriſti IEſu abtrennete. æ) Seinen Leib, den er, wie ſein ſeraphiſcher</line>
        <line lrx="2407" lry="1356" ulx="535" uly="1291">Ordensbater nur ſeinen Eſel nennte, hielt er aͤrger, als den aͤrgſten Leibeignen.</line>
        <line lrx="2409" lry="1421" ulx="530" uly="1355">Von erſter Jugend an that er faſt nichts als faſten, und hatte wie Raphael</line>
        <line lrx="2406" lry="1493" ulx="536" uly="1424">eine unſichtbare Speiß in der Beſchaulichkeit GOttes. 9) Drey Taͤg in der Wochen</line>
        <line lrx="2405" lry="1558" ulx="536" uly="1490">genoß er nichts, als was Elias der engliſche Geiſtmann in der Flucht 2), ein</line>
        <line lrx="2406" lry="1627" ulx="536" uly="1559">wenig mit Aſchen beſtreutes Brod, und Waſſer, obwohlen bey heiſſer Sommers⸗</line>
        <line lrx="2406" lry="1693" ulx="536" uly="1626">zeit auf der Sammlung ſeine zerſchundene Fuͤß bluttriefig, und ſein durch⸗</line>
        <line lrx="2407" lry="1764" ulx="536" uly="1693">lechzender Mund zuſammen geſchnurpfet war. Dem von Geißlen, und Cilicien</line>
        <line lrx="2403" lry="1833" ulx="535" uly="1763">gepurperten Leib vergonnte er drey kleine Stund zum Schlaf, und zwar nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2406" lry="1900" type="textblock" ulx="538" uly="1830">
        <line lrx="2406" lry="1900" ulx="538" uly="1830">an der harten Wand anleinend, nicht ungleich jenen Apocaliptiſchen Liebs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2403" lry="2040" type="textblock" ulx="533" uly="1898">
        <line lrx="2403" lry="1963" ulx="533" uly="1898">geiſtern, aa) welche requiem non habebant die, &amp; noëte &amp;c. keine Ruhe</line>
        <line lrx="1540" lry="2040" ulx="536" uly="1962">hatten weder beym Tag, noch zu Nachts.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2415" lry="2550" type="textblock" ulx="533" uly="2072">
        <line lrx="2415" lry="2150" ulx="650" uly="2072">Die von ſeinem Bruder Silentius von ſeinen Obern, und allenthalben auf</line>
        <line lrx="2403" lry="2217" ulx="537" uly="2136">dem Gaͤu erlittene Verfolgung, Verſpottung, Backen⸗ nnd Mordſtreich waren</line>
        <line lrx="2407" lry="2287" ulx="539" uly="2207">eine hellſcheinende Pruͤffung ſeiner ſeraphiniſchen Liebsbrunſt, welche andurch wie</line>
        <line lrx="2403" lry="2352" ulx="537" uly="2277">der Kalch durch die Zugieſſung des Waſſers heftiger aufbranne, und die glor⸗</line>
        <line lrx="2405" lry="2419" ulx="536" uly="2343">reiche Engelsgab der Unempfindlichkeit an ihm bewaͤhrte; da leyder wir ſo em⸗</line>
        <line lrx="2404" lry="2500" ulx="533" uly="2407">pfindlich von jeden Stichwort, ungleichen Anblik, oder eingebildeten Beſchimpfung</line>
        <line lrx="2282" lry="2550" ulx="537" uly="2477">in den Harniſch gerathen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="2757" type="textblock" ulx="586" uly="2672">
        <line lrx="2122" lry="2757" ulx="586" uly="2672">) Ad Rom. 8. 9) Tob. ja2. 2) 3. Reg 19. aag) Apec. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="642" type="textblock" ulx="2542" uly="375">
        <line lrx="2655" lry="428" ulx="2603" uly="375">Der</line>
        <line lrx="2655" lry="500" ulx="2542" uly="450">Brand 9</line>
        <line lrx="2655" lry="568" ulx="2545" uly="516">die Sch</line>
        <line lrx="2654" lry="642" ulx="2547" uly="588">ben ihren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="710" type="textblock" ulx="2506" uly="656">
        <line lrx="2655" lry="710" ulx="2506" uly="656">ſſind D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="931" type="textblock" ulx="2541" uly="726">
        <line lrx="2655" lry="778" ulx="2547" uly="726">Mauli ha</line>
        <line lrx="2654" lry="843" ulx="2541" uly="796">Velt den</line>
        <line lrx="2655" lry="931" ulx="2541" uly="867">mehemal</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="983" type="textblock" ulx="2525" uly="936">
        <line lrx="2655" lry="983" ulx="2525" uly="936">und Kan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2654" lry="1058" type="textblock" ulx="2549" uly="1006">
        <line lrx="2654" lry="1058" ulx="2549" uly="1006">ja anch e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="1122" type="textblock" ulx="2547" uly="1075">
        <line lrx="2655" lry="1122" ulx="2547" uly="1075"> die Bn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="1477" type="textblock" ulx="2541" uly="1145">
        <line lrx="2655" lry="1199" ulx="2630" uly="1145">3</line>
        <line lrx="2655" lry="1267" ulx="2543" uly="1214">werke na</line>
        <line lrx="2655" lry="1331" ulx="2541" uly="1282">den Ser⸗</line>
        <line lrx="2655" lry="1399" ulx="2542" uly="1348">ſeiner B⸗</line>
        <line lrx="2655" lry="1477" ulx="2543" uly="1421">Merdar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="1618" type="textblock" ulx="2495" uly="1481">
        <line lrx="2655" lry="1545" ulx="2495" uly="1481">finmnlich</line>
        <line lrx="2654" lry="1618" ulx="2541" uly="1549">Serlenſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="1684" type="textblock" ulx="2539" uly="1621">
        <line lrx="2655" lry="1684" ulx="2539" uly="1621">Engel gie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="1755" type="textblock" ulx="2497" uly="1689">
        <line lrx="2655" lry="1755" ulx="2497" uly="1689">Muien leu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="2365" type="textblock" ulx="2538" uly="1768">
        <line lrx="2653" lry="1815" ulx="2625" uly="1768">D</line>
        <line lrx="2655" lry="1887" ulx="2541" uly="1830">mehe</line>
        <line lrx="2655" lry="1954" ulx="2542" uly="1904">warme d</line>
        <line lrx="2654" lry="2022" ulx="2540" uly="1964">Frende d</line>
        <line lrx="2654" lry="2099" ulx="2538" uly="2036">wie biliig</line>
        <line lrx="2655" lry="2165" ulx="2613" uly="2113">Be⸗</line>
        <line lrx="2655" lry="2235" ulx="2545" uly="2171">des lichee</line>
        <line lrx="2655" lry="2302" ulx="2544" uly="2243">genchnſe</line>
        <line lrx="2655" lry="2365" ulx="2542" uly="2303">Da er N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="2438" type="textblock" ulx="2541" uly="2372">
        <line lrx="2655" lry="2438" ulx="2541" uly="2372">ſannt,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="87" type="page" xml:id="s_Gi722_qt_1_087">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi722_qt_1/Gi722_qt_1_087.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2145" lry="991" type="textblock" ulx="0" uly="382">
        <line lrx="167" lry="437" ulx="0" uly="382">two ide</line>
        <line lrx="128" lry="511" ulx="0" uly="457">d/ſo n</line>
        <line lrx="131" lry="575" ulx="0" uly="523">en? was</line>
        <line lrx="175" lry="661" ulx="0" uly="587">und Then</line>
        <line lrx="133" lry="718" ulx="0" uly="668">A; wein.</line>
        <line lrx="135" lry="854" ulx="0" uly="802">echheit der</line>
        <line lrx="184" lry="931" ulx="0" uly="870">,und ber</line>
        <line lrx="2145" lry="991" ulx="95" uly="919">uund Karten, wie der feuerſtrahlende Moyſes die Goͤtzenbilder zerkrimmert : kee)</line>
      </zone>
      <zone lrx="189" lry="1725" type="textblock" ulx="0" uly="1048">
        <line lrx="135" lry="1102" ulx="0" uly="1048">t den Tro</line>
        <line lrx="134" lry="1166" ulx="4" uly="1114">dedet Ver</line>
        <line lrx="186" lry="1248" ulx="0" uly="1181">nſenſer deean</line>
        <line lrx="137" lry="1310" ulx="9" uly="1249">ſtaphiſhee</line>
        <line lrx="186" lry="1381" ulx="0" uly="1316">Letteignen.</line>
        <line lrx="187" lry="1448" ulx="0" uly="1382">ie Naphael</line>
        <line lrx="137" lry="1510" ulx="3" uly="1454">der Vochen</line>
        <line lrx="135" lry="1581" ulx="0" uly="1524">vcht), en</line>
        <line lrx="137" lry="1646" ulx="0" uly="1589">Sonnmets</line>
        <line lrx="189" lry="1725" ulx="3" uly="1652">ſein durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1978" lry="2081" type="textblock" ulx="0" uly="1861">
        <line lrx="190" lry="1936" ulx="0" uly="1861">hen liebs⸗ 8</line>
        <line lrx="191" lry="2009" ulx="12" uly="1928">in Aſe</line>
        <line lrx="1978" lry="2081" ulx="160" uly="2009">wiie billig wird alſs deine gekreutzigte Bildnuß in ſeinen Haͤnden abgeſchildert.</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="2257" type="textblock" ulx="0" uly="2117">
        <line lrx="145" lry="2189" ulx="0" uly="2117">chalben cuf</line>
        <line lrx="140" lry="2257" ulx="0" uly="2199">teich wäten</line>
      </zone>
      <zone lrx="186" lry="2264" type="textblock" ulx="168" uly="2237">
        <line lrx="184" lry="2253" ulx="168" uly="2237">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="2536" type="textblock" ulx="0" uly="2254">
        <line lrx="141" lry="2332" ulx="0" uly="2254">ndutch we</line>
        <line lrx="139" lry="2393" ulx="0" uly="2329">9) die 0H⅓.</line>
        <line lrx="177" lry="2463" ulx="0" uly="2401">wyir ne</line>
        <line lrx="175" lry="2536" ulx="0" uly="2464">eſchinpfung</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="2647" type="textblock" ulx="68" uly="2600">
        <line lrx="118" lry="2647" ulx="68" uly="2600">NH</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="2731" type="textblock" ulx="0" uly="2684">
        <line lrx="140" lry="2731" ulx="0" uly="2684">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="315" type="textblock" ulx="757" uly="204">
        <line lrx="2148" lry="315" ulx="757" uly="204">von dem heiligen Seraphin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2154" lry="511" type="textblock" ulx="263" uly="360">
        <line lrx="2152" lry="441" ulx="379" uly="360">Bey ſo hell aufbrennendem Liebsfeuer Seraphins iſt auch ſein Seeleneifer in</line>
        <line lrx="2154" lry="511" ulx="263" uly="441">Brand gerathen, daß er trachtete die Menſchen wie die Engel den Lazarus in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2155" lry="578" type="textblock" ulx="229" uly="507">
        <line lrx="2155" lry="578" ulx="229" uly="507">die Schoos Abrahams zu uͤberkragen, b) zur Beſchaͤmung vieler, welche ſogar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="718" type="textblock" ulx="266" uly="579">
        <line lrx="2151" lry="651" ulx="266" uly="579">bey ihren Kindern, und Untergebenen laue, fuͤr die Ehre GOttes kaltſinnige Heli</line>
        <line lrx="2149" lry="718" ulx="269" uly="646">ſind. Denen in vergallter Rachſucht gegeneinander aufbrennenden Buͤrgern zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2143" lry="786" type="textblock" ulx="259" uly="716">
        <line lrx="2143" lry="786" ulx="259" uly="716">Aſculi hat der eifer⸗ und demuthsvolle Seraphin, wie die Bethlehems⸗Engel der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2146" lry="925" type="textblock" ulx="266" uly="776">
        <line lrx="2146" lry="855" ulx="266" uly="776">Welt den holden Frieden beygebracht. α Den ſchaͤndlichen Spielern hat er fich</line>
        <line lrx="2146" lry="925" ulx="268" uly="846">mehrmals, wie der Engel dem Baalam hitzig widerſetzet, da) und ihnen Wuͤrfel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2147" lry="1610" type="textblock" ulx="271" uly="989">
        <line lrx="2145" lry="1063" ulx="271" uly="989">ja auch angewoͤhnte Suͤnder, und verboßte Moͤrder hat er als reumuͤthige Diſmas</line>
        <line lrx="814" lry="1127" ulx="273" uly="1074">in die Bußaſchen gelegt.</line>
        <line lrx="2145" lry="1198" ulx="440" uly="1124">Zeit, und Sprach wurden mich verlaſſen, wann ich alle dieſenige Tugend⸗</line>
        <line lrx="2147" lry="1270" ulx="275" uly="1195">werke namhaft machen wollte, wegen welchen ihm der Namen eines Liebbrennen⸗</line>
        <line lrx="2145" lry="1331" ulx="273" uly="1260">den Seraphins eigenthumlich geworden; werde alſo ihn nur kurz beſchauen in</line>
        <line lrx="2144" lry="1403" ulx="274" uly="1330">ſeiner Betrachtung, durch welche er den Namen JEſus des goͤttlichen Sohns im⸗</line>
        <line lrx="2144" lry="1480" ulx="272" uly="1396">merdar in dem Gedaͤchtnuß, faſt wie jene apocaliptiſche Schaar den Namen des</line>
        <line lrx="2144" lry="1537" ulx="277" uly="1467">himmliſchen Vaters an der Stirn gekragen. F) Sein ganzer Zellen⸗ und</line>
        <line lrx="2145" lry="1610" ulx="277" uly="1527">Seelenſchatz war ein andaͤchtiges Crucifixbild, vor welchem unſer eingefleiſchte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2146" lry="1677" type="textblock" ulx="237" uly="1601">
        <line lrx="2146" lry="1677" ulx="237" uly="1601">Engel gleichwie die himmliſche Geiſter vor dem Thron GOttes ſo oft auf den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="2015" type="textblock" ulx="273" uly="1688">
        <line lrx="653" lry="1745" ulx="273" uly="1688">Knien lag. g29)</line>
        <line lrx="2146" lry="1808" ulx="437" uly="1738">Die Anſehung deren Wundmalen Chriſti hat dieſen Heil. Ordensbruder</line>
        <line lrx="2143" lry="1877" ulx="277" uly="1805">mehr,, als das mit Blut beſprengte Roͤcklein dem liebenden Vater Jacob die</line>
        <line lrx="2150" lry="1943" ulx="278" uly="1874">warme Liebsthraͤnen aus den mitleidigen Augen getrieben.  . O JEſu  du</line>
        <line lrx="2146" lry="2015" ulx="278" uly="1940">Freude deren Engel, du wareſt der Herzens⸗ und Augentroſt unſers Heiligen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2146" lry="2479" type="textblock" ulx="280" uly="2075">
        <line lrx="2144" lry="2149" ulx="418" uly="2075">Bey dem Altar hat er ſich in das blutige Kreutzopfer am tiefeſten verſenket;</line>
        <line lrx="2143" lry="2214" ulx="281" uly="2146">das liebſte war dieſem Engel, was denen ſeligen Geiſtern allezeit eines der an⸗</line>
        <line lrx="2146" lry="2284" ulx="280" uly="2213">genehmſten geweſen, denen Prieſtern GOttes bey dem goͤttlichen Opfer zu dienen.</line>
        <line lrx="2146" lry="2346" ulx="283" uly="2278">Da er als Miniſtrant vor dem Altar kniend beede Aerme anſtatt Fluͤgeln ausge⸗</line>
        <line lrx="2145" lry="2421" ulx="282" uly="2346">ſpannt, war indeſſen ſein Geiſt gleich einem Seraphin durch Liebs⸗ und Andachts⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="2479" ulx="1116" uly="2416">K 3 Ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="2573" type="textblock" ulx="286" uly="2542">
        <line lrx="1179" lry="2573" ulx="286" uly="2542">⸗ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2146" lry="2765" type="textblock" ulx="367" uly="2619">
        <line lrx="2146" lry="2704" ulx="367" uly="2619">5) Luc. 16. cc) Luc. 2. dd) Num. 22. 7e) Exod. 32-</line>
        <line lrx="1597" lry="2765" ulx="443" uly="2694">) Apoc. 14. 22.) Apoc. 7. th) Gen. 37.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="88" type="page" xml:id="s_Gi722_qt_1_088">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi722_qt_1/Gi722_qt_1_088.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1872" lry="299" type="textblock" ulx="495" uly="137">
        <line lrx="1872" lry="299" ulx="495" uly="137">73 Anhang auswaͤrtiger Lobreden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2381" lry="546" type="textblock" ulx="501" uly="348">
        <line lrx="2381" lry="415" ulx="503" uly="348">Entzuckungen in den Himmel erhoben, vor dem Thron GOttes geſtanden, weit</line>
        <line lrx="2381" lry="494" ulx="501" uly="412">anderſt als viele Afterchriſten, welche ohne Gemuͤthsverſammlung, ohne Andachts⸗</line>
        <line lrx="2269" lry="546" ulx="505" uly="486">eifer, ohne Ehrenbiekigkeit der Heil. Meß wie einem Schauſpiel beywohnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2388" lry="1548" type="textblock" ulx="505" uly="595">
        <line lrx="2384" lry="654" ulx="670" uly="595">Die angeflammte Liebe GOttes, welche auch durch faſt taͤglichen Genuß</line>
        <line lrx="2387" lry="723" ulx="508" uly="663">des Engelbrods genaͤhret wurde, nahm oft alſo uͤberhand, daß er bald in dem</line>
        <line lrx="2384" lry="792" ulx="507" uly="728">Garten, jetzt in der Kirche, bald in denen Zimmern duech Entzuckung in den Luͤf⸗</line>
        <line lrx="2386" lry="858" ulx="509" uly="800">ten ſchwebte, und mit dem ganzen Leib in lauter Flammen, wie dort ein apoca⸗</line>
        <line lrx="2384" lry="927" ulx="505" uly="867">liptiſcher Engel in der Sonne ſtund. ℳ) Wie? wen aus uns ſollte nicht dieſes</line>
        <line lrx="2382" lry="995" ulx="510" uly="937">ſeraphiniſche Tugendfeuer ſchamroth machen? welches in ſeinen 70 ahrigen Lebenss</line>
        <line lrx="2385" lry="1084" ulx="510" uly="1008">taͤgen, wie bey den Iſraeliten in 70jaͤhriger Gefangenſchaft die hitzigſte Begierde</line>
        <line lrx="2387" lry="1137" ulx="513" uly="1073">gegen den lieben Zion angezuͤndet. Seraphin war fa ein armer Viehhirt, ein ar⸗</line>
        <line lrx="2386" lry="1203" ulx="513" uly="1144">beitſamer Maurergeſell, und endlich ein bey der Porte mit den Menſchen hand⸗</line>
        <line lrx="2388" lry="1271" ulx="515" uly="1214">lend⸗ und wandlender Kapucinerbruder? deſſen ohngeacht aber gleichfoͤrmig fenen</line>
        <line lrx="2387" lry="1343" ulx="520" uly="1278">Seraphinen, welche ſtabant, ſtunden, und zugleich duabus volabant, mit zwey Fluͤ⸗</line>
        <line lrx="2386" lry="1416" ulx="517" uly="1353">geln flogen: indeme er ſich mit den Tugendsfluͤgeln des wirkend und beſchaulichen</line>
        <line lrx="2388" lry="1481" ulx="517" uly="1423">Lebens ſo hoch erſchwungen hat, daß er in dem ſeraphiſchen Orden ein heiliger</line>
        <line lrx="2386" lry="1548" ulx="517" uly="1492">Mitbruder, und in dem ſeraphiniſchen Engelchor ein herrlicher Mitburger worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2389" lry="2548" type="textblock" ulx="511" uly="1599">
        <line lrx="2383" lry="1658" ulx="679" uly="1599">Mein GOtt! alſo hoͤret man Menſchen in der Welt oft ſagen, und klagen:</line>
        <line lrx="2385" lry="1725" ulx="519" uly="1665">ich bin halt ungelehrt, ungeſchickt, einfaͤltig, darum weiß ich meinen GOtt nicht</line>
        <line lrx="2383" lry="1794" ulx="517" uly="1735">recht zu lieben, und nach ſeinem Wohlgefallen zu leben. O Stimme des Jacobs,</line>
        <line lrx="2389" lry="1881" ulx="519" uly="1803">und Hand des Eſaus! 1) Dieſes iſt jener Einwurf, den der ſeraphiſche Lehrer</line>
        <line lrx="2386" lry="1928" ulx="519" uly="1871">Bonaventura dem einfaͤltigen Heil. Bruder Egidius auf Anfragen: ob dann auch</line>
        <line lrx="2385" lry="1996" ulx="521" uly="1938">ein ungelehrt⸗ und einfaͤltiger Menſch GOtt recht lieben koͤnnte? widerlegt hat,</line>
        <line lrx="2387" lry="2064" ulx="522" uly="2003">ſagend: wiſſe, der allereinfaͤltig⸗ und veraͤchtlichſte Menſch kan ſo gut, oder beſ⸗</line>
        <line lrx="2388" lry="2133" ulx="522" uly="2075">ſer GOtt in Unſchuld dienen, und lieben als der Gelehrteſte; indeme ja die</line>
        <line lrx="2388" lry="2201" ulx="523" uly="2141">Liebe nicht in dem Verſtand, ſondern in dem Willen ihren Sitz hat. Die Ein⸗</line>
        <line lrx="2387" lry="2266" ulx="521" uly="2209">falt, das Amt, der Weltſtand ſeynd nur das Stroh, unter welchem manche die</line>
        <line lrx="2388" lry="2336" ulx="521" uly="2276">Goͤtzen ihrer uppigen Weltſitten verſtecken: die Feigenblaͤtter, worunter viele Abams⸗</line>
        <line lrx="2384" lry="2400" ulx="522" uly="2345">kinder ihre Tugendbloͤſſe, und Lauigkeit verdecken wollen. O Arbeits⸗ Baurs⸗ und</line>
        <line lrx="2386" lry="2476" ulx="511" uly="2414">Handwerksleute laſſet nur die Weltpoſſen, die Hausſorgen, die Liebsgedanken ꝛc.</line>
        <line lrx="2343" lry="2548" ulx="2236" uly="2495">nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="2617" type="textblock" ulx="526" uly="2575">
        <line lrx="1770" lry="2617" ulx="526" uly="2575">EreE en E wmmii</line>
      </zone>
      <zone lrx="824" lry="2617" type="textblock" ulx="746" uly="2609">
        <line lrx="824" lry="2617" ulx="746" uly="2609">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="2724" type="textblock" ulx="636" uly="2666">
        <line lrx="1348" lry="2724" ulx="636" uly="2666">44) Apoc. 19. ) Gen. 27.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="773" type="textblock" ulx="2551" uly="373">
        <line lrx="2655" lry="426" ulx="2551" uly="373">nicht an⸗</line>
        <line lrx="2637" lry="491" ulx="2555" uly="444">Lebens</line>
        <line lrx="2655" lry="570" ulx="2556" uly="504">hervor</line>
        <line lrx="2654" lry="635" ulx="2556" uly="586">unſers n</line>
        <line lrx="2655" lry="705" ulx="2561" uly="657">brunen,</line>
        <line lrx="2655" lry="773" ulx="2556" uly="729">bor den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="2570" type="textblock" ulx="2550" uly="1404">
        <line lrx="2655" lry="1456" ulx="2552" uly="1404">pheel de</line>
        <line lrx="2654" lry="1528" ulx="2550" uly="1480">her Wu</line>
        <line lrx="2655" lry="1601" ulx="2550" uly="1547">Annt;</line>
        <line lrx="2655" lry="1670" ulx="2551" uly="1619">Deitraun</line>
        <line lrx="2642" lry="1743" ulx="2551" uly="1691">ſchallen</line>
        <line lrx="2647" lry="1823" ulx="2552" uly="1762">chmnen,</line>
        <line lrx="2655" lry="1887" ulx="2552" uly="1835">der Glan</line>
        <line lrx="2655" lry="1961" ulx="2555" uly="1903">ſeraphin</line>
        <line lrx="2655" lry="2029" ulx="2553" uly="1983">unter d</line>
        <line lrx="2655" lry="2108" ulx="2553" uly="2047">den gol</line>
        <line lrx="2643" lry="2217" ulx="2609" uly="2163">In</line>
        <line lrx="2645" lry="2282" ulx="2561" uly="2234">Mon an</line>
        <line lrx="2655" lry="2359" ulx="2559" uly="2292">Irſag</line>
        <line lrx="2655" lry="2424" ulx="2561" uly="2368">will hie</line>
        <line lrx="2655" lry="2499" ulx="2566" uly="2439">wit blo⸗</line>
        <line lrx="2655" lry="2570" ulx="2573" uly="2500">hen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="2723" type="textblock" ulx="2566" uly="2669">
        <line lrx="2655" lry="2723" ulx="2566" uly="2669">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="2830" type="textblock" ulx="2623" uly="2775">
        <line lrx="2655" lry="2830" ulx="2623" uly="2775">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="89" type="page" xml:id="s_Gi722_qt_1_089">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi722_qt_1/Gi722_qt_1_089.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="116" lry="567" type="textblock" ulx="1" uly="372">
        <line lrx="113" lry="421" ulx="3" uly="372">n, weit</line>
        <line lrx="116" lry="487" ulx="4" uly="432">Undachte⸗</line>
        <line lrx="116" lry="567" ulx="1" uly="502">ggen</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="665" type="textblock" ulx="0" uly="613">
        <line lrx="175" lry="665" ulx="0" uly="613">n Genae</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1006" type="textblock" ulx="0" uly="958">
        <line lrx="124" lry="1006" ulx="0" uly="958">en bebens⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1511" type="textblock" ulx="0" uly="1031">
        <line lrx="125" lry="1083" ulx="0" uly="1031">e Begſee</line>
        <line lrx="126" lry="1151" ulx="0" uly="1102">t, en en</line>
        <line lrx="129" lry="1511" ulx="3" uly="1457">ia heitiger</line>
      </zone>
      <zone lrx="191" lry="1904" type="textblock" ulx="0" uly="1638">
        <line lrx="129" lry="1687" ulx="0" uly="1638">nd flgen:</line>
        <line lrx="191" lry="1759" ulx="0" uly="1699">Ott icht</line>
        <line lrx="133" lry="1904" ulx="1" uly="1840">ſhe Lihter</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="2037" type="textblock" ulx="0" uly="1902">
        <line lrx="132" lry="1962" ulx="11" uly="1902">dann auch</line>
        <line lrx="130" lry="2037" ulx="0" uly="1977">etlegt hat/</line>
      </zone>
      <zone lrx="191" lry="2111" type="textblock" ulx="0" uly="2039">
        <line lrx="191" lry="2111" ulx="0" uly="2039">„oher beſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="2175" type="textblock" ulx="0" uly="2113">
        <line lrx="134" lry="2175" ulx="0" uly="2113">ane ia die</line>
      </zone>
      <zone lrx="181" lry="2240" type="textblock" ulx="25" uly="2184">
        <line lrx="181" lry="2240" ulx="25" uly="2184"> EN;</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="2309" type="textblock" ulx="0" uly="2251">
        <line lrx="134" lry="2309" ulx="0" uly="2251">ganche Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="2452" type="textblock" ulx="0" uly="2390">
        <line lrx="129" lry="2452" ulx="0" uly="2390">Bourb, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="176" lry="2532" type="textblock" ulx="0" uly="2465">
        <line lrx="176" lry="2532" ulx="0" uly="2465">eanket A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="2688" type="textblock" ulx="0" uly="2535">
        <line lrx="110" lry="2587" ulx="56" uly="2535">ſſicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="330" type="textblock" ulx="754" uly="230">
        <line lrx="2152" lry="330" ulx="754" uly="230">von dem heiligen Seraphin. 79</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="587" type="textblock" ulx="274" uly="386">
        <line lrx="2147" lry="460" ulx="278" uly="386">nicht aufſtrudlen, vertrettet recht, und gerecht euer Perſon auf der Comoͤdie dieſes</line>
        <line lrx="2147" lry="542" ulx="274" uly="454">Lebens , vergoldet durch eine gute, und heilige Meynung euer Handarbeit, bringt</line>
        <line lrx="2148" lry="587" ulx="278" uly="527">hervor ſtandsmaͤßige Tugendfruͤchten, ſo werdet ihr in die himmliſche Geſellſchaft</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="657" type="textblock" ulx="271" uly="598">
        <line lrx="2151" lry="657" ulx="271" uly="598">unſers neugeheiligten Seraphins gelangen, welcher wie die Sonne nicht nur ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="793" type="textblock" ulx="280" uly="665">
        <line lrx="2156" lry="750" ulx="280" uly="665">brunnen, ſondern auch mit nutzbarn Strahlen der engliſchen Wunderwerken glanzet</line>
        <line lrx="861" lry="793" ulx="281" uly="739">vor den Menſchen in dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="1034" type="textblock" ulx="793" uly="872">
        <line lrx="1638" lry="1034" ulx="793" uly="872">Sweiten Sheil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2170" lry="2103" type="textblock" ulx="281" uly="1101">
        <line lrx="2156" lry="1214" ulx="338" uly="1101">S Nach Zeugnus des Weltpredigers ſeynd alle Engel huͤlfreiche Geiſter⸗</line>
        <line lrx="2159" lry="1264" ulx="356" uly="1199">W, omnes ſunt adminiſtratorii Spiritas. ½) So laßt uns auch die hell⸗</line>
        <line lrx="2163" lry="1328" ulx="587" uly="1266">glanzende Gnadenhuͤlf in die Augen faſſen, durch welche unſer neu⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="1404" ulx="471" uly="1332">geheiligte Seraphin den betrangten Menſchen, wie der Erzengel Ra⸗</line>
        <line lrx="2159" lry="1468" ulx="281" uly="1391">phael dem Haus des Tobias Huͤlf, und Heil beygebracht hat. umm) Die Menge ſei⸗</line>
        <line lrx="2159" lry="1543" ulx="287" uly="1470">ner Wunderſtrahlen ſetzet das Gemuͤth in Verwirrung, und die Zung auſſer</line>
        <line lrx="2157" lry="1606" ulx="285" uly="1547">Amt:; weil ſo viele, und ſo herrliche Huͤlfswunder keineswegs in einen engen</line>
        <line lrx="2162" lry="1686" ulx="288" uly="1604">Zeitraum, wie das kunſtreiche Alterthum die reinen Gedichte Homeri in eine Nuß⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="1760" ulx="290" uly="1677">ſchallen einzuſchlieſſen vermoͤgend bin. Ich werde demnach denen Feldmeſſeren nach⸗</line>
        <line lrx="2162" lry="1820" ulx="291" uly="1739">ahmen, welche vor groſſe Laͤnder kleine Landkarten verfertigen, damit gleichwohl</line>
        <line lrx="2163" lry="1891" ulx="287" uly="1811">der Glanz deren himmliſchen Gaben, mit welchen der allmaͤchtige Belohner die</line>
        <line lrx="2164" lry="1960" ulx="292" uly="1884">ſeraphiniſche Tugendwerck im Leben, und nach dem Ableiben gekroͤnet, nicht gar</line>
        <line lrx="2170" lry="2025" ulx="293" uly="1952">unter den Metzen der Verſchwiegenheit verſtecket, ſondern auch zum Theil auf</line>
        <line lrx="1641" lry="2103" ulx="292" uly="2032">den goldenen Leuchter der Verehrung geſetzet werden. L</line>
      </zone>
      <zone lrx="2173" lry="2587" type="textblock" ulx="298" uly="2124">
        <line lrx="2164" lry="2208" ulx="405" uly="2124">In Leibs⸗Gemuͤths⸗ und Seelen⸗Anligenheiten, wer kan es laugnen? ſahe</line>
        <line lrx="2161" lry="2271" ulx="299" uly="2196">man an unſerm Heiligen in Stadt, und Land, was der Schoß⸗Juͤnger in der</line>
        <line lrx="2161" lry="2346" ulx="298" uly="2260">Inſel Pathmos: un) Einen Engel, der einen groſſen Gewalt hatte. Ich</line>
        <line lrx="2166" lry="2410" ulx="301" uly="2332">will hier nicht melden, wie der auf dem Land Wollen ſammelnde Seraphin</line>
        <line lrx="2159" lry="2480" ulx="302" uly="2402">mit bloſſen Kreuzzeichen denen auf ihn zurennenden ungeheur groſſen Schaͤfer⸗</line>
        <line lrx="2173" lry="2551" ulx="305" uly="2467">hunden, wie der Engel dem Loͤwen des Daniels das Maul geſtopfet : 0) nicht</line>
        <line lrx="2113" lry="2587" ulx="2028" uly="2536">daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="2668" type="textblock" ulx="1948" uly="2634">
        <line lrx="2159" lry="2668" ulx="1948" uly="2634">EEEEEENINN)</line>
      </zone>
      <zone lrx="329" lry="2695" type="textblock" ulx="306" uly="2688">
        <line lrx="329" lry="2695" ulx="306" uly="2688">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="2808" type="textblock" ulx="412" uly="2724">
        <line lrx="1896" lry="2808" ulx="412" uly="2724">4) Hebr. xr. mm) Tob. 3. an) Apoc. 18. ο) Dan- 6</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="90" type="page" xml:id="s_Gi722_qt_1_090">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi722_qt_1/Gi722_qt_1_090.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1939" lry="351" type="textblock" ulx="487" uly="262">
        <line lrx="1939" lry="351" ulx="487" uly="262">30 Anhang auswaͤrtiger Lobreden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2400" lry="473" type="textblock" ulx="491" uly="404">
        <line lrx="2400" lry="473" ulx="491" uly="404">daß der reiſſende Seraphin bey heftigen Regenwetter von aller Benetzung, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2366" lry="606" type="textblock" ulx="488" uly="472">
        <line lrx="2364" lry="537" ulx="488" uly="472">auf dem adriatiſchen Meer die Gefaͤhrten des Heil. Paulus von verſchlingender</line>
        <line lrx="2366" lry="606" ulx="488" uly="541">Waſſerwuth frey geblieben; ) ſondern ſage nur kuͤrzlich, wie von dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2415" lry="676" type="textblock" ulx="492" uly="614">
        <line lrx="2415" lry="676" ulx="492" uly="614">Wunderglanz des noch lebenden Seraphins die Erden beſtrahlet worden, illumins⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2376" lry="2127" type="textblock" ulx="489" uly="683">
        <line lrx="2368" lry="745" ulx="489" uly="683">ta eſt terra a gloria ejus. 41) Dieſer Heil. Kapucinerbruder hat ja auf der</line>
        <line lrx="2366" lry="813" ulx="492" uly="753">Reis durch die Stadt Lory einem ſtockblinden Weib, und ſonſt einem erblindeten</line>
        <line lrx="2367" lry="883" ulx="491" uly="822">Knaben ſamt vielen anderen, wie der Erzengel auf ſeiner Rukreiß von Rages</line>
        <line lrx="2368" lry="953" ulx="493" uly="891">dem alten Tobias, augenblicklich das Licht der Augen ertheilt ? vr) Dieſer</line>
        <line lrx="2368" lry="1031" ulx="498" uly="959">Heilige hat ja einer 4. ganzer Jahr ſtummen Weibsperſon durch Beruͤhrung</line>
        <line lrx="2369" lry="1093" ulx="499" uly="1029">mit ſeinem Crucifixbild, wie jener Seraphin bem Prophet 55) Iſaias durch die</line>
        <line lrx="2367" lry="1160" ulx="493" uly="1095">vom Altar genommene Feuerkohlen recht, und vollkommenen Zungengebrauch</line>
        <line lrx="2369" lry="1237" ulx="495" uly="1170">zuwegen gebracht? Dieſer H. Seraphin hat ja unzahlbare mit erſtarrter Glieder⸗</line>
        <line lrx="2370" lry="1307" ulx="495" uly="1237">ſucht, mit aufgeſchwollener Waſſerſucht, mit greulichen Auſſaz, mit auszehren⸗</line>
        <line lrx="2371" lry="1370" ulx="498" uly="1308">der Doͤrrſucht, mit unheilbaren Podagra behaftete, wie der Engel bey dem</line>
        <line lrx="2371" lry="1447" ulx="501" uly="1374">Schwemmteich Bethſaida tt) die Preſthafte augenſcheinlich geheilet? auch von den</line>
        <line lrx="2371" lry="1510" ulx="499" uly="1442">Leibarzten verzweiflete, oder ſchon gleichſam in Zuͤgen daliegende von dem Ra⸗</line>
        <line lrx="2371" lry="1579" ulx="501" uly="1512">chen des Tods, wie der Engel den juͤngern Tobias von dem Schlund des</line>
        <line lrx="2370" lry="1645" ulx="500" uly="1580">Meerfiſches gerettet? ſein meßignes von dem Roſenkranz abhangendes Kreuz war</line>
        <line lrx="2372" lry="1714" ulx="500" uly="1647">unſerm neu geheiligten Wundersmann, was in der heimlichen Offenbahrung</line>
        <line lrx="2373" lry="1785" ulx="501" uly="1715">das Zeichen des lebendigen GOttes dem Apocalyptiſchen, 4α½) oder bey Ezechiel</line>
        <line lrx="2373" lry="1853" ulx="501" uly="1785">das Zeichen Can einem andern Engel; ) mit dieſem hat er ſich einen glanzen⸗</line>
        <line lrx="2372" lry="1918" ulx="504" uly="1850">den Huͤlfsengel erwieſen, mit dieſem hat er toͤdtliche Wunden, freſſende Krebs,</line>
        <line lrx="2373" lry="1993" ulx="501" uly="1919">giftige Geſchwaͤr, abgehauene Finger, gekruͤmmte, und erlahmte Glieder zurecht</line>
        <line lrx="2376" lry="2062" ulx="503" uly="1987">gebracht, mit dieſem hat er oft faſt ganze Taͤg bey der Kloſterporten Mirakel</line>
        <line lrx="698" lry="2127" ulx="507" uly="2072">gewirket.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2376" lry="2298" type="textblock" ulx="509" uly="2167">
        <line lrx="2374" lry="2223" ulx="617" uly="2167">Was koͤnnte ich erſt reden von dem erfreulichen Wunderglanz, mit welchem</line>
        <line lrx="2376" lry="2298" ulx="509" uly="2232">Seraphin unſer neue Heilige die von Schwermuthswolcken verduͤnſterte Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2433" lry="2364" type="textblock" ulx="512" uly="2302">
        <line lrx="2433" lry="2364" ulx="512" uly="2302">muͤther, und Gewiſſen ausgeheitert hat? Seraphin war es, welcher vielen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2370" lry="2487" type="textblock" ulx="512" uly="2371">
        <line lrx="2370" lry="2434" ulx="512" uly="2371">Ehefrauen, wie ein Engel der Hausfrau des Manue, ℳ,) mannliche Erben,</line>
        <line lrx="2329" lry="2487" ulx="838" uly="2445">. und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2379" lry="2595" type="textblock" ulx="519" uly="2550">
        <line lrx="2379" lry="2595" ulx="519" uly="2550">EEEEENNEEYENEAEES RNNMANATEEETNEAHNNN EAMAENAYNENEEEEENHHEHNE NNNIAYYNNERNNTNTNEH TEENENNAYYYAANN DYNNNNYYEYEEEN MTEYNNEAAEFEEANTNHH</line>
      </zone>
      <zone lrx="2377" lry="2783" type="textblock" ulx="607" uly="2657">
        <line lrx="2377" lry="2723" ulx="607" uly="2657">vp) Act. 27. 9) Apoc. 18. rr) Tob. 12. 55) II. 6. (tt Toan. 5.</line>
        <line lrx="1872" lry="2783" ulx="630" uly="2719">auauu) Apoc. 7. X) Ezech. 9. n Jud. 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="2573" type="textblock" ulx="2522" uly="2488">
        <line lrx="2655" lry="2573" ulx="2522" uly="2488">nſt hein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="712" type="textblock" ulx="2527" uly="388">
        <line lrx="2655" lry="448" ulx="2529" uly="388">und glaͤlf</line>
        <line lrx="2654" lry="517" ulx="2528" uly="463">Geiſt viele</line>
        <line lrx="2654" lry="587" ulx="2527" uly="532">Fegfeuer e</line>
        <line lrx="2641" lry="654" ulx="2529" uly="600">Engel in</line>
        <line lrx="2655" lry="712" ulx="2528" uly="667">bender Bu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="789" type="textblock" ulx="2529" uly="735">
        <line lrx="2655" lry="789" ulx="2529" uly="735">Iceliten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="1390" type="textblock" ulx="2524" uly="850">
        <line lrx="2654" lry="905" ulx="2582" uly="850">Ihe</line>
        <line lrx="2655" lry="971" ulx="2526" uly="917">ethoͤrte W.</line>
        <line lrx="2655" lry="1044" ulx="2526" uly="988">lich vorſic</line>
        <line lrx="2643" lry="1105" ulx="2528" uly="1058">mit peuen</line>
        <line lrx="2655" lry="1178" ulx="2526" uly="1129">mmachet. W</line>
        <line lrx="2635" lry="1251" ulx="2524" uly="1197">die ſaſen</line>
        <line lrx="2646" lry="1328" ulx="2525" uly="1267">alch, bey</line>
        <line lrx="2655" lry="1390" ulx="2524" uly="1337">vie der O</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="2067" type="textblock" ulx="2519" uly="1452">
        <line lrx="2655" lry="1507" ulx="2578" uly="1452">leſe n</line>
        <line lrx="2652" lry="1577" ulx="2523" uly="1522">taphins. D</line>
        <line lrx="2655" lry="1655" ulx="2521" uly="1593">gen Steibſi</line>
        <line lrx="2655" lry="1726" ulx="2522" uly="1665">und ſelben</line>
        <line lrx="2655" lry="1792" ulx="2522" uly="1728">fbet habe</line>
        <line lrx="2655" lry="1865" ulx="2521" uly="1805">kuren gethe</line>
        <line lrx="2655" lry="1935" ulx="2520" uly="1870">den Beig</line>
        <line lrx="2645" lry="2002" ulx="2519" uly="1944">werdet ihr</line>
        <line lrx="2644" lry="2067" ulx="2521" uly="2006">EOtt des</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="2218" type="textblock" ulx="2480" uly="2081">
        <line lrx="2655" lry="2149" ulx="2481" uly="2081">un ſerthef</line>
        <line lrx="2655" lry="2218" ulx="2480" uly="2142">illin bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="2482" type="textblock" ulx="2523" uly="2220">
        <line lrx="2655" lry="2277" ulx="2524" uly="2220">Hanhhni</line>
        <line lrx="2646" lry="2344" ulx="2523" uly="2278">Seraphing</line>
        <line lrx="2655" lry="2418" ulx="2524" uly="2348">r gefſſil</line>
        <line lrx="2625" lry="2482" ulx="2524" uly="2419">Etkennen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="2723" type="textblock" ulx="2533" uly="2654">
        <line lrx="2655" lry="2723" ulx="2533" uly="2654">==</line>
      </zone>
      <zone lrx="2649" lry="2886" type="textblock" ulx="2565" uly="2777">
        <line lrx="2592" lry="2795" ulx="2566" uly="2784">*%%</line>
        <line lrx="2644" lry="2829" ulx="2565" uly="2777">22) 1.</line>
        <line lrx="2649" lry="2886" ulx="2605" uly="2850">Rad</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="91" type="page" xml:id="s_Gi722_qt_1_091">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi722_qt_1/Gi722_qt_1_091.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="183" lry="662" type="textblock" ulx="0" uly="464">
        <line lrx="118" lry="521" ulx="0" uly="464">glingender</line>
        <line lrx="121" lry="583" ulx="9" uly="541">von dem</line>
        <line lrx="183" lry="662" ulx="0" uly="610">jillumins.</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="873" type="textblock" ulx="0" uly="681">
        <line lrx="123" lry="734" ulx="0" uly="681">a auf der</line>
        <line lrx="121" lry="797" ulx="0" uly="753">erblindeten</line>
        <line lrx="122" lry="873" ulx="3" uly="823">on Rages</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="944" type="textblock" ulx="0" uly="891">
        <line lrx="165" lry="944" ulx="0" uly="891">„) Deſr</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1300" type="textblock" ulx="0" uly="962">
        <line lrx="125" lry="1017" ulx="0" uly="962">Vecuhrung</line>
        <line lrx="125" lry="1085" ulx="0" uly="1031">durch die</line>
        <line lrx="124" lry="1160" ulx="1" uly="1097">engebtauch</line>
        <line lrx="125" lry="1225" ulx="0" uly="1176">e Gleder⸗</line>
        <line lrx="127" lry="1300" ulx="7" uly="1243">ausſehren⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="1368" type="textblock" ulx="0" uly="1310">
        <line lrx="171" lry="1368" ulx="0" uly="1310">l beg dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1441" type="textblock" ulx="0" uly="1383">
        <line lrx="129" lry="1441" ulx="0" uly="1383">ivon den</line>
      </zone>
      <zone lrx="230" lry="1504" type="textblock" ulx="0" uly="1449">
        <line lrx="230" lry="1504" ulx="0" uly="1449">dem Nag</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="2066" type="textblock" ulx="0" uly="1518">
        <line lrx="127" lry="1580" ulx="0" uly="1518">chland des</line>
        <line lrx="129" lry="1648" ulx="0" uly="1594">Kreoz woar</line>
        <line lrx="131" lry="1724" ulx="0" uly="1661">fiubahrung</line>
        <line lrx="132" lry="1793" ulx="0" uly="1722">) Gecher</line>
        <line lrx="133" lry="1857" ulx="0" uly="1803">n glanzenn</line>
        <line lrx="131" lry="1922" ulx="0" uly="1862">de Krebs</line>
        <line lrx="133" lry="1995" ulx="0" uly="1931">der zprecht</line>
        <line lrx="136" lry="2066" ulx="0" uly="1999">en Mirakel</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="2512" type="textblock" ulx="0" uly="2185">
        <line lrx="135" lry="2246" ulx="0" uly="2185">jt pelchem</line>
        <line lrx="135" lry="2313" ulx="0" uly="2252">ſtette Ge⸗</line>
        <line lrx="132" lry="2386" ulx="0" uly="2322">ſcher bielen</line>
        <line lrx="131" lry="2464" ulx="0" uly="2392">ge Etden,</line>
        <line lrx="109" lry="2512" ulx="69" uly="2464">nd</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="2752" type="textblock" ulx="6" uly="2684">
        <line lrx="135" lry="2752" ulx="6" uly="2684">t In I</line>
      </zone>
      <zone lrx="2095" lry="245" type="textblock" ulx="2081" uly="237">
        <line lrx="2095" lry="245" ulx="2081" uly="237">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="334" type="textblock" ulx="737" uly="247">
        <line lrx="2130" lry="334" ulx="737" uly="247">von dem heiligen Seraphin. er.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="458" type="textblock" ulx="250" uly="384">
        <line lrx="2144" lry="458" ulx="250" uly="384">und gluͤkſelige Geburten vorgeſagt: Seraphin war es, welcher mit prophetiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2128" lry="523" type="textblock" ulx="248" uly="456">
        <line lrx="2128" lry="523" ulx="248" uly="456">Geiſt vielen angezeigt, daß ihre verſtorbne Eltern, oder Anverwandte aus dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="596" type="textblock" ulx="217" uly="525">
        <line lrx="2129" lry="596" ulx="217" uly="525">Fegfeuer erloͤſet, ſchon denjenigen im Himmel genieſſen, welchen anzuſehen die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="804" type="textblock" ulx="243" uly="582">
        <line lrx="2127" lry="714" ulx="243" uly="582">Engel in denmel begierden  22) Bruder Seraphin war es, der einem ſter⸗</line>
        <line lrx="1987" lry="724" ulx="371" uly="668">a Burger zu Aſculo, wie die Engel denen in d .</line>
        <line lrx="1904" lry="752" ulx="250" uly="679">benden as gelobte Land</line>
        <line lrx="2129" lry="804" ulx="248" uly="683">Iſraeliten beygeſtanden, gaa) und deſſen Seel zum Himmel auffliegen geiſhane⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2128" lry="1404" type="textblock" ulx="247" uly="841">
        <line lrx="397" lry="867" ulx="362" uly="845">O</line>
        <line lrx="2128" lry="973" ulx="248" uly="841">erbönte Wumuenge v ner Herz ſchwimmet in ſuͤſſer Troͤſtung, da ihr ſo un⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="991" ulx="270" uly="927">. Bunderd: nſerm neuen Heiligen anhoͤret ! i .</line>
        <line lrx="2128" lry="1042" ulx="249" uly="933">lich vorſichtigen GOtt, welcher ſei n anhoͤret! ihr preiſet den unend⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1062" ulx="296" uly="994">. 1l ne rechtglaubige Kirch in allen Jahr hu</line>
        <line lrx="2123" lry="1171" ulx="248" uly="1000">machit. W  igen⸗ und die Heilige mit hell⸗ leuchtenden Wundern erderbe</line>
        <line lrx="2122" lry="1244" ulx="247" uly="1118">die fäfen G truch ans uur ſaber en gedenken; ſofern ich euch verſichern kan,</line>
        <line lrx="1975" lry="1257" ulx="745" uly="1198">is duͤnſtende Grabſtatt Seraphins ſey j it eine G</line>
        <line lrx="2126" lry="1262" ulx="1579" uly="1212">9 jederzeit eine Gnaden⸗</line>
        <line lrx="2125" lry="1373" ulx="248" uly="1213">i „oder aus welcher alle Betrangte mit dem Schut ſchatten beſchumet,</line>
        <line lrx="2122" lry="1404" ulx="371" uly="1331">er Bundskaſten mit den Fluͤgeln der goldenen Cherubinen bedecket werden. bbb</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="2198" type="textblock" ulx="241" uly="1439">
        <line lrx="2121" lry="1561" ulx="249" uly="1439">taphies⸗ * ear. bie kurz gefaßte Wundergeſchicht unſers hellglantzenden Se⸗</line>
        <line lrx="2125" lry="1638" ulx="244" uly="1509">gen Sterbſiebern ane hr finden „daß dieſer Heilige meheern mit hitzig, und gifti⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="1720" ulx="248" uly="1573">und ſelben, wie dud Engen denlen dee gen alunn Maunnern Eehrbarlich erſchienen,</line>
        <line lrx="2120" lry="1731" ulx="273" uly="1667">5 naben die toͤdtliche Hitz abge⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="1792" ulx="247" uly="1670">kuͤhlet habe. cec) Erſehen werdet ihr, daß unt angeruſten S nch  abge⸗</line>
        <line lrx="2117" lry="1856" ulx="244" uly="1739">kuren gethan; indeme er viele von innerlichen Kopfweh eraphin rechte Haubt⸗</line>
        <line lrx="2121" lry="1939" ulx="244" uly="1810">dem Berg Moria den Iſaac von dem Hauptſtreich befrey “ er Engel auf</line>
        <line lrx="2119" lry="2007" ulx="241" uly="1875">werdet ihr, daß dieſer Heil. Kapucinerbruder blutiges het. dad) Erfahren</line>
        <line lrx="2117" lry="2076" ulx="245" uly="1936">GOtt des Pharao die aufſteigende Wellen des rwehen Rerg geſine ie de</line>
        <line lrx="2114" lry="2171" ulx="244" uly="2013">und zerthellet habe. Bewundern werdet ihr, daß ein ertrunckenes Doch⸗</line>
        <line lrx="2117" lry="2198" ulx="265" uly="2096">erlein bey ſeinem Grab, wie auf dem Karmelberg das todte Soͤhnlein der Eu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="2274" type="textblock" ulx="237" uly="2201">
        <line lrx="2111" lry="2274" ulx="237" uly="2201">namitin widerum lebendig worden. “†h Vernehmen werdet ihr, daß auf Anruffung</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="2619" type="textblock" ulx="243" uly="2261">
        <line lrx="2117" lry="2399" ulx="246" uly="2261">Rer geieſtit atch ldig Gefangene von ſichtbarlich erſcheinendem Kapuciner, wie</line>
        <line lrx="2015" lry="2396" ulx="404" uly="2316">eſſelte Apoſtelfuͤrſt von einem Engel auf frey n</line>
        <line lrx="1882" lry="2420" ulx="575" uly="2349">e hen Fuß geſtellt word</line>
        <line lrx="2111" lry="2462" ulx="247" uly="2364">Erkennen werdet ihr, daß ein tod rden. ggg)</line>
        <line lrx="2072" lry="2495" ulx="465" uly="2416">e zur Welt gebohrnes Kind durch Vorbi</line>
        <line lrx="2109" lry="2571" ulx="243" uly="2429">dieſes Heiligen auf acht Stund lang mit regſamen Leben begeiſteret  b</line>
        <line lrx="2053" lry="2619" ulx="1151" uly="2558">3 mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="561" lry="2665" type="textblock" ulx="270" uly="2638">
        <line lrx="561" lry="2665" ulx="270" uly="2638">Wwien</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="2688" type="textblock" ulx="1770" uly="2664">
        <line lrx="2067" lry="2688" ulx="1770" uly="2664">õõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="2868" type="textblock" ulx="410" uly="2752">
        <line lrx="1533" lry="2822" ulx="446" uly="2752">1 Xod. 14. bbhb) 2. ad C</line>
        <line lrx="2106" lry="2868" ulx="410" uly="2752">ddd) Gen. 22. eece) Exod. 14. 9 „  Recd. g AcA. .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="92" type="page" xml:id="s_Gi722_qt_1_092">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi722_qt_1/Gi722_qt_1_092.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1944" lry="324" type="textblock" ulx="544" uly="214">
        <line lrx="1944" lry="324" ulx="544" uly="214">82 Anhang auswaͤrtiger Lobreden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2416" lry="531" type="textblock" ulx="539" uly="355">
        <line lrx="2413" lry="424" ulx="545" uly="355">mit dem heilſamen Taufwaſſer von dem ewigen, wie der Sohn Agar in dee</line>
        <line lrx="2416" lry="531" ulx="539" uly="421">Wuͤſte Betſabee khh) durch das von einem Engel gezeigte Trinckwaſſer von dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1234" lry="570" type="textblock" ulx="546" uly="512">
        <line lrx="1234" lry="570" ulx="546" uly="512">zeitlichen Tod gerettet worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2419" lry="1157" type="textblock" ulx="548" uly="606">
        <line lrx="2417" lry="676" ulx="684" uly="606">Und ſofern dieſes nicht geſchrieben waͤre, wurden ſogar Stein und Holz die</line>
        <line lrx="2414" lry="747" ulx="553" uly="676">engliſche Gnadenhuͤlf Seraphins in die Chriſtliche Welt ausſchreyen: Lapides cla-</line>
        <line lrx="2417" lry="815" ulx="550" uly="751">mabunt &amp; ligna. iii) Es wurden ſchreyen die geheiligte Mauren ſeiner mit un⸗</line>
        <line lrx="2416" lry="882" ulx="548" uly="817">zahlbarn Opfertafeln, oder Denkmal der Dankbarkeit angefuͤllte Kirchen. Es wur⸗</line>
        <line lrx="2414" lry="951" ulx="555" uly="885">den ſchreyen, und die hellſchimmernde Wunderhuͤlf Seraphins anpreiſen das Oel</line>
        <line lrx="2417" lry="1020" ulx="554" uly="954">der bey ſeinem Grab brennenden Ampel, durch welches unheilbare Krankheiten</line>
        <line lrx="2418" lry="1089" ulx="556" uly="1023">geheilet worden. Clamabunt, es wurden nicht minder den ſeraphiniſchen Gnaden⸗</line>
        <line lrx="2419" lry="1157" ulx="555" uly="1090">glanz kund, und ruchbar machen die von ihm geſchriebene Zettel, beruͤhrte Roſen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2448" lry="1225" type="textblock" ulx="556" uly="1161">
        <line lrx="2448" lry="1225" ulx="556" uly="1161">kraͤnz, ja ſogar der Staub ſeines Sargs, welcher wie der Schatten Petri dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2423" lry="1564" type="textblock" ulx="558" uly="1227">
        <line lrx="2414" lry="1293" ulx="558" uly="1227">Preſthaften die Geneſung beygebracht. Sehet AA. ! mit ſolch auserordenklichen</line>
        <line lrx="2418" lry="1362" ulx="560" uly="1296">Wunderſtrahlen hat der Vater der Lichter ſeinen ſeraphiſchen Diener glaͤnzend ge⸗</line>
        <line lrx="2420" lry="1429" ulx="560" uly="1367">macht: alſo hat Seraphin verdienet, daß er wie der vor dem Angeſicht des</line>
        <line lrx="2423" lry="1497" ulx="561" uly="1431">HErrn vorgehende Engel  ) ardens, &amp; lucens brennend, und glaͤnzend betitelt</line>
        <line lrx="1854" lry="1564" ulx="559" uly="1500">wurde. Und was machen wir aus allem dieſen fuͤr einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2430" lry="2312" type="textblock" ulx="561" uly="1912">
        <line lrx="2428" lry="1996" ulx="755" uly="1912">Keinen andern, als welchen ich ſchon beym Eingang bemerket. Wir</line>
        <line lrx="2430" lry="2068" ulx="699" uly="2003">Fe⸗  wollen ſeinen hell leuchtenden Tugenden, wie das auserwaͤhlte Volk</line>
        <line lrx="2426" lry="2134" ulx="684" uly="2066">der feurigen Engels ſaͤule nachfolgen: wir wollen deſſen glorreichen Wun⸗</line>
        <line lrx="2427" lry="2214" ulx="567" uly="2127">derthaten in verehrungsvollem Angedenken, wie die Egyptier ihren Groſſen eine</line>
        <line lrx="2426" lry="2312" ulx="561" uly="2219">Ehrenſaͤule errichten: und wann meine Zunge wie des Davids ſeine zugleich eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2479" lry="2356" type="textblock" ulx="568" uly="2286">
        <line lrx="2479" lry="2356" ulx="568" uly="2286">Feder waͤre, M1) wollte ich mit gedoppelte Jahrzahl auswerfenden Worten meis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2427" lry="2416" type="textblock" ulx="569" uly="2350">
        <line lrx="2427" lry="2416" ulx="569" uly="2350">nen Vorſpruch, und zugleich den zweytheiligen Redſatz an ſelbe anſchreiben: ECCE</line>
      </zone>
      <zone lrx="2434" lry="2483" type="textblock" ulx="568" uly="2420">
        <line lrx="2434" lry="2483" ulx="568" uly="2420">NOMEN SERAPHIN VS LAVS ADEGVATA SERAPHINI, Sehet der Name Gera⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2428" lry="2564" type="textblock" ulx="571" uly="2454">
        <line lrx="2428" lry="2564" ulx="571" uly="2454">phin iſt das vollſtaͤndige Lob des Heil. Seraphine: : FRATRIS CAPVCINTI</line>
      </zone>
      <zone lrx="2475" lry="2629" type="textblock" ulx="572" uly="2562">
        <line lrx="2475" lry="2629" ulx="572" uly="2562">ARDENTIS„ PRODIGIISCVE SPLENDENTIS, des von Liebe brennend⸗ und mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2380" lry="2726" type="textblock" ulx="573" uly="2633">
        <line lrx="2380" lry="2726" ulx="573" uly="2633">Wunder glansenden Kapuciner⸗Bruders. Auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="2753" type="textblock" ulx="1159" uly="2719">
        <line lrx="1190" lry="2753" ulx="1159" uly="2719">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2392" lry="2747" type="textblock" ulx="1780" uly="2692">
        <line lrx="2392" lry="2747" ulx="1780" uly="2692">sõäs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2167" lry="2841" type="textblock" ulx="607" uly="2760">
        <line lrx="2167" lry="2841" ulx="607" uly="2760">lnh) Gen. 21. diii) Luc. 19. ) Joan. 5. (lll Pfal. 44.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2482" lry="2293" type="textblock" ulx="2474" uly="2053">
        <line lrx="2482" lry="2293" ulx="2474" uly="2053">—w—d——</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="2078" type="textblock" ulx="2535" uly="363">
        <line lrx="2655" lry="407" ulx="2627" uly="363">1</line>
        <line lrx="2655" lry="483" ulx="2545" uly="430">Srraphi</line>
        <line lrx="2653" lry="551" ulx="2545" uly="505">mie, dar</line>
        <line lrx="2655" lry="623" ulx="2535" uly="570">ſenen hen</line>
        <line lrx="2655" lry="690" ulx="2554" uly="638">dem En</line>
        <line lrx="2654" lry="761" ulx="2552" uly="709">deinen he</line>
        <line lrx="2655" lry="824" ulx="2546" uly="774">ſelbetn we</line>
        <line lrx="2655" lry="897" ulx="2543" uly="844">ind Veſch</line>
        <line lrx="2655" lry="966" ulx="2542" uly="910">ſche Schr</line>
        <line lrx="2655" lry="1029" ulx="2545" uly="981">verbruber</line>
        <line lrx="2655" lry="1100" ulx="2547" uly="1047">honnes 6</line>
        <line lrx="2655" lry="1175" ulx="2544" uly="1120">Ole zu de</line>
        <line lrx="2655" lry="1237" ulx="2541" uly="1192">emn Star</line>
        <line lrx="2655" lry="1314" ulx="2545" uly="1260">Cüſſteigen</line>
        <line lrx="2655" lry="1386" ulx="2540" uly="1327">ſand,  z</line>
        <line lrx="2655" lry="1449" ulx="2540" uly="1398">wit ein 0</line>
        <line lrx="2655" lry="1514" ulx="2540" uly="1466">wie ein</line>
        <line lrx="2653" lry="1586" ulx="2540" uly="1537">uns, wie</line>
        <line lrx="2652" lry="1656" ulx="2540" uly="1602">beſchward</line>
        <line lrx="2655" lry="1728" ulx="2541" uly="1675">err) ſond</line>
        <line lrx="2654" lry="1798" ulx="2540" uly="1740">Anweſend</line>
        <line lrx="2655" lry="1871" ulx="2538" uly="1810">haft geft</line>
        <line lrx="2651" lry="1938" ulx="2537" uly="1882">ia auch )</line>
        <line lrx="2655" lry="2004" ulx="2540" uly="1953">geſtolenen</line>
        <line lrx="2655" lry="2078" ulx="2536" uly="2024">und nacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="2145" type="textblock" ulx="2528" uly="2093">
        <line lrx="2655" lry="2145" ulx="2528" uly="2093">anſtimme⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="2293" type="textblock" ulx="2541" uly="2156">
        <line lrx="2655" lry="2213" ulx="2541" uly="2156">On de</line>
        <line lrx="2655" lry="2293" ulx="2566" uly="2230">Sa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="2673" type="textblock" ulx="2564" uly="2629">
        <line lrx="2655" lry="2673" ulx="2564" uly="2629">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="2690" type="textblock" ulx="2598" uly="2670">
        <line lrx="2655" lry="2690" ulx="2598" uly="2670">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2654" lry="2770" type="textblock" ulx="2583" uly="2735">
        <line lrx="2654" lry="2770" ulx="2583" uly="2735">Sihunn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="93" type="page" xml:id="s_Gi722_qt_1_093">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi722_qt_1/Gi722_qt_1_093.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="119" lry="479" type="textblock" ulx="0" uly="357">
        <line lrx="117" lry="411" ulx="0" uly="357">r in der</line>
        <line lrx="119" lry="479" ulx="0" uly="428"> von dun</line>
      </zone>
      <zone lrx="180" lry="1515" type="textblock" ulx="0" uly="612">
        <line lrx="180" lry="670" ulx="0" uly="612">d hol Ne</line>
        <line lrx="170" lry="803" ulx="0" uly="759">et wit GH</line>
        <line lrx="172" lry="875" ulx="0" uly="827"> Es Nn</line>
        <line lrx="172" lry="944" ulx="2" uly="893">n das OAH</line>
        <line lrx="131" lry="1015" ulx="0" uly="964">Krankheituu</line>
        <line lrx="174" lry="1087" ulx="0" uly="1034">en Gnede</line>
        <line lrx="169" lry="1160" ulx="1" uly="1101">hrte Noſen</line>
        <line lrx="134" lry="1229" ulx="10" uly="1174">Peti den</line>
        <line lrx="132" lry="1293" ulx="0" uly="1242">Urdentlichen</line>
        <line lrx="177" lry="1375" ulx="2" uly="1316">lanend .</line>
        <line lrx="175" lry="1449" ulx="0" uly="1377">geſicht de 3</line>
        <line lrx="176" lry="1515" ulx="3" uly="1445">Pad betilt</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="2519" type="textblock" ulx="0" uly="1942">
        <line lrx="178" lry="2016" ulx="0" uly="1942">t. W</line>
        <line lrx="177" lry="2090" ulx="0" uly="2016">ritſte Nit</line>
        <line lrx="179" lry="2167" ulx="0" uly="2098">gichen Diuan</line>
        <line lrx="141" lry="2318" ulx="0" uly="2239">ugleich n</line>
        <line lrx="141" lry="2376" ulx="7" uly="2306">Votten n⸗</line>
        <line lrx="142" lry="2449" ulx="0" uly="2369">eiben: ln</line>
        <line lrx="142" lry="2519" ulx="0" uly="2448">Nume Geli</line>
      </zone>
      <zone lrx="229" lry="2584" type="textblock" ulx="24" uly="2507">
        <line lrx="229" lry="2584" ulx="24" uly="2507">vNCh</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="2710" type="textblock" ulx="0" uly="2584">
        <line lrx="141" lry="2660" ulx="0" uly="2584">deund nt</line>
        <line lrx="161" lry="2710" ulx="83" uly="2656">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="2793" type="textblock" ulx="0" uly="2748">
        <line lrx="124" lry="2793" ulx="0" uly="2748">ann</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="2811" type="textblock" ulx="1" uly="2786">
        <line lrx="84" lry="2811" ulx="1" uly="2786">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="308" type="textblock" ulx="744" uly="201">
        <line lrx="2111" lry="308" ulx="744" uly="201">von dem heiligen Seraphin. 93</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="2333" type="textblock" ulx="225" uly="362">
        <line lrx="2117" lry="425" ulx="412" uly="362">Auf ſolche Weiß habe ich nun groſſer Tugend⸗ und Wundersmann, heiliger</line>
        <line lrx="2119" lry="491" ulx="226" uly="431">Seraphin: von dir vieles, doch in Betrachtung deiner weniges geredet; erlaube</line>
        <line lrx="2121" lry="561" ulx="253" uly="499">mir, daß ich anjetzo zu dir weniges, aber in Anſehung unſer vieles rede mit eben</line>
        <line lrx="2123" lry="637" ulx="230" uly="560">enen vertraͤulichen Worten, welche an dem Ort Phanuel der hinkende Jacob zu</line>
        <line lrx="2125" lry="695" ulx="262" uly="634">dem Engel geſprochen hat: mmm) Non dimittam te, niſi benedixeris &amp;c. Segne</line>
        <line lrx="2123" lry="764" ulx="262" uly="698">deinen Heil. ſeraphiſchen Kapucinerorden, in welchem du 54. Jahr gelebt, damit</line>
        <line lrx="2123" lry="831" ulx="258" uly="768">ſelbem wie aus deiner Heiligſprechung neue Ehr: alſo durch deine fernere Fuͤrbitt,</line>
        <line lrx="2124" lry="910" ulx="256" uly="840">und Beſchuͤtzung neue Huͤlf zuwachſe. Segne, und nehme unter deine ſeraphini⸗</line>
        <line lrx="2120" lry="970" ulx="228" uly="908">ſche Schutzfluͤgel die geſamte Heil. katholiſche Kirch, und mit dieſer den mit dir</line>
        <line lrx="2122" lry="1036" ulx="258" uly="976">verbruͤderten Petrinerſtand, weil zugleich auch mit dir ein ſeliger Weltprieſter Jo⸗</line>
        <line lrx="2121" lry="1105" ulx="264" uly="1045">hannes Canzius in die Zahl deren Heiligen feyerlich eingeſchrieben worden. Segne</line>
        <line lrx="2122" lry="1173" ulx="262" uly="1113">alle zu deiner Ehr, und ihrem Heil allhier Verſammelte, damit ein jeder nach ſei⸗</line>
        <line lrx="2123" lry="1238" ulx="257" uly="1181">nem Stand, wie die Engel durch die Sproſſen der Jacobsleiter zu ihrem GOtt</line>
        <line lrx="2123" lry="1314" ulx="265" uly="1240">aufſteigen. unn) Heiliger Seraphin! ſey uns ein Huͤlfsengel zum zeitlichen Wohl⸗</line>
        <line lrx="2121" lry="1379" ulx="259" uly="1315">ſtand, zum ewigen Wohlſeyn. In Hunger, und Kummer ſegne, und hilf uns,</line>
        <line lrx="2121" lry="1444" ulx="261" uly="1386">wie ein Engel dem Daniel: οο) in Angſt, und Noth ſegne, und ſchuͤtze uns,</line>
        <line lrx="2126" lry="1512" ulx="260" uly="1456">wie ein Engel die Judith: pyp) in Feuer und Waſſergefahren ſegne, und rette</line>
        <line lrx="2124" lry="1582" ulx="261" uly="1523">uns, wie die Engel den Loth, und Moyſes: qα) in Lauigkeit, und Seelen⸗</line>
        <line lrx="2121" lry="1654" ulx="261" uly="1592">beſchwaͤrden ermuntere, und erquicke uns, wie der Engel den matten Elias;</line>
        <line lrx="2125" lry="1720" ulx="261" uly="1660">err) ſonderbar lege ein primas preces deine maͤchtige, und kraͤftige Bitt, damit alle</line>
        <line lrx="2123" lry="1787" ulx="262" uly="1728">Anweſende am heutigen Ehr⸗ und Gnadentag mit dem Brod deren Engel wahr⸗</line>
        <line lrx="2124" lry="1859" ulx="261" uly="1798">haft geſtaͤrket nach deinem Tugendgeruch bis zu dem Himmelsberg wandern,</line>
        <line lrx="2125" lry="1929" ulx="261" uly="1863">ja auch durch Gewinnung des H. Seelenablaß die arme Seelen der lieben Ab⸗</line>
        <line lrx="2125" lry="1999" ulx="263" uly="1933">geſtorbenen erquicket, und zum himmliſchen Gaſtmal erforderet werden, allwo ſie,</line>
        <line lrx="2125" lry="2059" ulx="225" uly="1999">und nachmals auch wir mit ihnen, und denen neun Choͤren der Engeln moͤgen</line>
        <line lrx="2124" lry="2134" ulx="263" uly="2067">anſtimmen das Cherub⸗ und Seraphiſche Lobgeſang: Heilig, heilig, heilig iſt der</line>
        <line lrx="2125" lry="2198" ulx="228" uly="2134"> On der Heerſcharen. Ja, wohl getroͤſt AA. ! es geduncket mich, als hoͤre ich</line>
        <line lrx="2073" lry="2270" ulx="318" uly="2203">ſene Schriftwort: Benedixit ei in eodem loco, er habe uns an dieſem Ort ge⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="2333" ulx="768" uly="2277">ſegnet, und alles Volk ſage: Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2064" lry="2578" type="textblock" ulx="1057" uly="2391">
        <line lrx="1342" lry="2457" ulx="1057" uly="2391">WE</line>
        <line lrx="2064" lry="2578" ulx="1144" uly="2512">L 2 Lob⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="2815" type="textblock" ulx="348" uly="2693">
        <line lrx="2104" lry="2754" ulx="348" uly="2693">imn) CGen. 32. aunn) Gen. 28. 000) Dan. 14. udith. 13. .</line>
        <line lrx="2126" lry="2815" ulx="444" uly="2703">CGen. 19. rrr) 3. Reg. 19. e) 8.234)</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="94" type="page" xml:id="s_Gi722_qt_1_094">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi722_qt_1/Gi722_qt_1_094.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1040" lry="249" type="textblock" ulx="994" uly="233">
        <line lrx="1040" lry="249" ulx="994" uly="233">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2343" lry="428" type="textblock" ulx="922" uly="226">
        <line lrx="2343" lry="428" ulx="922" uly="226">NXXX  rrrX rrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="673" type="textblock" ulx="981" uly="544">
        <line lrx="1878" lry="673" ulx="981" uly="544">Lobrede</line>
      </zone>
      <zone lrx="1676" lry="776" type="textblock" ulx="1185" uly="721">
        <line lrx="1676" lry="776" ulx="1185" uly="721">auf die nemliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2404" lry="906" type="textblock" ulx="507" uly="719">
        <line lrx="2404" lry="906" ulx="507" uly="719">BGeiligſprechungs⸗ Generlichtbeit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="993" type="textblock" ulx="1360" uly="938">
        <line lrx="1503" lry="993" ulx="1360" uly="938">v on</line>
      </zone>
      <zone lrx="1975" lry="1104" type="textblock" ulx="921" uly="976">
        <line lrx="1975" lry="1104" ulx="921" uly="976">P. Thaddaͤus Weittmann,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2270" lry="1273" type="textblock" ulx="609" uly="1116">
        <line lrx="2270" lry="1185" ulx="609" uly="1116">des Koͤnigl. Reichsſtifts und Muͤnſters Salmannsweyler,</line>
        <line lrx="2084" lry="1273" ulx="809" uly="1198">des Heil. und befreyten Ordens von Eiſterz Capitularn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2342" lry="1448" type="textblock" ulx="546" uly="1283">
        <line lrx="1606" lry="1336" ulx="1296" uly="1283">abgehalten</line>
        <line lrx="2342" lry="1448" ulx="546" uly="1366">in der Kapueiner⸗Ordenskirche Loͤbl. Reichsſtadt Ueberlingen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="1677" type="textblock" ulx="995" uly="1521">
        <line lrx="1905" lry="1579" ulx="995" uly="1521">Den 17. April im ZJahr 17623.</line>
        <line lrx="1807" lry="1677" ulx="1081" uly="1630">— f</line>
      </zone>
      <zone lrx="2121" lry="1832" type="textblock" ulx="1170" uly="1731">
        <line lrx="2121" lry="1832" ulx="1170" uly="1731">Vorſpruch:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2274" lry="2001" type="textblock" ulx="647" uly="1827">
        <line lrx="1541" lry="1895" ulx="647" uly="1827">Cor hominis diſponit viam.</line>
        <line lrx="2274" lry="2001" ulx="652" uly="1926">Das Herz des Menſchen bereitet den Weg. Prov. 16. v. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="2237" type="textblock" ulx="963" uly="2045">
        <line lrx="1924" lry="2106" ulx="963" uly="2045">6Ne * B9 Ns * B6 Ns * S Ns &amp;. Ns .</line>
        <line lrx="1650" lry="2237" ulx="1229" uly="2153">KEingang.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2385" lry="2828" type="textblock" ulx="517" uly="2406">
        <line lrx="2380" lry="2466" ulx="848" uly="2406">ſich allezeit gezeiget. Ob dieſes herkomme von der Beſchaffenheit</line>
        <line lrx="2385" lry="2552" ulx="848" uly="2476">dieſes Volks, welches, da es die Gnad ſeiner gutgeſitteten Natur</line>
        <line lrx="2385" lry="2609" ulx="844" uly="2545">beygeſellet, gar leicht heroiſche Tugenden ergreiffet: oder ob die</line>
        <line lrx="2385" lry="2686" ulx="517" uly="2623">Urſach deſſen bey denen Heldentugenden ſelbſten walte, welche in gewiſſen Erdrei⸗</line>
        <line lrx="2384" lry="2828" ulx="523" uly="2693">chen von gutem Grund gerne Wurzel faſſen, laſſe ich dahin geſtellt ſeyn. duſs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2384" lry="2400" type="textblock" ulx="617" uly="2248">
        <line lrx="2384" lry="2400" ulx="617" uly="2248">22 Des die Heiligkeit eine enge Verwandtniß mit Welſchland habe, hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2650" lry="1045" type="textblock" ulx="2487" uly="983">
        <line lrx="2650" lry="1045" ulx="2487" uly="983">ceholtenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="617" type="textblock" ulx="2480" uly="357">
        <line lrx="2655" lry="414" ulx="2520" uly="357">ſtsewig,</line>
        <line lrx="2654" lry="484" ulx="2485" uly="425">eEegtlaufend</line>
        <line lrx="2655" lry="544" ulx="2482" uly="497">worden, 1</line>
        <line lrx="2655" lry="617" ulx="2480" uly="563">ligſorechune</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="888" type="textblock" ulx="2528" uly="626">
        <line lrx="2655" lry="683" ulx="2528" uly="626">Altar gefel</line>
        <line lrx="2655" lry="747" ulx="2530" uly="692">lieles deut</line>
        <line lrx="2654" lry="816" ulx="2531" uly="764">ſat die Se</line>
        <line lrx="2655" lry="888" ulx="2530" uly="834">Reich, ode</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="971" type="textblock" ulx="2586" uly="924">
        <line lrx="2655" lry="971" ulx="2586" uly="924">Sera</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="1530" type="textblock" ulx="2534" uly="1066">
        <line lrx="2655" lry="1117" ulx="2535" uly="1066">zwey grof</line>
        <line lrx="2655" lry="1182" ulx="2534" uly="1130">GSeraphin t</line>
        <line lrx="2647" lry="1254" ulx="2536" uly="1198">Ausſpruch</line>
        <line lrx="2655" lry="1320" ulx="2536" uly="1274">in werden.</line>
        <line lrx="2655" lry="1394" ulx="2536" uly="1339">in Woſſe</line>
        <line lrx="2655" lry="1464" ulx="2536" uly="1404">den 15.</line>
        <line lrx="2655" lry="1530" ulx="2538" uly="1471">dem Hau</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="1804" type="textblock" ulx="2491" uly="1539">
        <line lrx="2655" lry="1593" ulx="2492" uly="1539">a Unwu</line>
        <line lrx="2655" lry="1661" ulx="2494" uly="1608">terdiente</line>
        <line lrx="2655" lry="1739" ulx="2500" uly="1677">uer Sera</line>
        <line lrx="2655" lry="1804" ulx="2491" uly="1744">i gelobe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="1872" type="textblock" ulx="2540" uly="1818">
        <line lrx="2655" lry="1872" ulx="2540" uly="1818">nem ſchw⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2652" lry="1944" type="textblock" ulx="2502" uly="1858">
        <line lrx="2652" lry="1944" ulx="2502" uly="1858">ind fus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="2097" type="textblock" ulx="2545" uly="1973">
        <line lrx="2655" lry="2024" ulx="2601" uly="1973">Ule</line>
        <line lrx="2655" lry="2097" ulx="2545" uly="2043">Unterſchi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="2238" type="textblock" ulx="2505" uly="2108">
        <line lrx="2655" lry="2179" ulx="2547" uly="2108">Aumen</line>
        <line lrx="2655" lry="2238" ulx="2505" uly="2185">indin de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="2374" type="textblock" ulx="2550" uly="2318">
        <line lrx="2655" lry="2374" ulx="2550" uly="2318">lerſchied</line>
      </zone>
      <zone lrx="2653" lry="2443" type="textblock" ulx="2503" uly="2385">
        <line lrx="2653" lry="2443" ulx="2503" uly="2385">haſt de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="2798" type="textblock" ulx="2553" uly="2453">
        <line lrx="2654" lry="2527" ulx="2553" uly="2453">F m nie</line>
        <line lrx="2653" lry="2622" ulx="2557" uly="2512">ſeien</line>
        <line lrx="2642" lry="2647" ulx="2557" uly="2597">worte</line>
        <line lrx="2629" lry="2726" ulx="2553" uly="2665">meine</line>
        <line lrx="2655" lry="2798" ulx="2560" uly="2736">Wlge</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="95" type="page" xml:id="s_Gi722_qt_1_095">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi722_qt_1/Gi722_qt_1_095.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="125" lry="2864" type="textblock" ulx="0" uly="2374">
        <line lrx="120" lry="2447" ulx="6" uly="2374">ſabe, lit</line>
        <line lrx="119" lry="2518" ulx="1" uly="2444">ſhefintei</line>
        <line lrx="122" lry="2580" ulx="0" uly="2516">ten Natur</line>
        <line lrx="122" lry="2655" ulx="0" uly="2584">er db di</line>
        <line lrx="125" lry="2737" ulx="0" uly="2662">en Erdn⸗</line>
        <line lrx="117" lry="2809" ulx="2" uly="2735">1. Diſes</line>
        <line lrx="91" lry="2864" ulx="65" uly="2810">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="181" lry="760" type="textblock" ulx="165" uly="580">
        <line lrx="181" lry="760" ulx="165" uly="580">U</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="319" type="textblock" ulx="698" uly="222">
        <line lrx="2124" lry="319" ulx="698" uly="222">von dem heiligen Serapbhin. 35</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="439" type="textblock" ulx="225" uly="372">
        <line lrx="2132" lry="439" ulx="225" uly="372">iſt gewiß, Hochanſehnliche! daß der groͤſſere Theil der Heiligen, welche in unſerm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="709" type="textblock" ulx="243" uly="445">
        <line lrx="2112" lry="508" ulx="243" uly="445">jetztlaufenden hundertjaͤhrigen Zeitgang in das Heiligen⸗Regiſter eingeſchrieben</line>
        <line lrx="2114" lry="573" ulx="244" uly="515">worden, Welſche geweſen. Fünf Paͤbſte haben den ſo herrlich als koſtbarn Hei⸗</line>
        <line lrx="2112" lry="643" ulx="248" uly="578">ligſprechungs⸗Act vorgenommen, und in ſo kurzer Zeit zwanzig Welſche auf den</line>
        <line lrx="2116" lry="709" ulx="247" uly="641">Altar geſtellet. Ich ſpreche andern Laͤndern ihre Heilige nicht ab; auch unſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2110" lry="774" type="textblock" ulx="212" uly="706">
        <line lrx="2110" lry="774" ulx="212" uly="706">liebes deutſches Vaterland hat die Seinige: Spanien hat die Seinige: Frankreich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2114" lry="912" type="textblock" ulx="246" uly="778">
        <line lrx="2114" lry="842" ulx="252" uly="778">hat die Seinige: andere Reiche die Ihrige; allein, wie Welſchland, iſt kaum ein</line>
        <line lrx="1764" lry="912" ulx="246" uly="848">Reich, oder ein Land, welches ſo groſſe Anzahl aufweiſen koͤnnte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="1810" type="textblock" ulx="249" uly="887">
        <line lrx="2107" lry="1003" ulx="358" uly="887">Seraphiſcher Orden! du haſt noch uͤberdas den Preiß, daß in der jangſtbin</line>
        <line lrx="2110" lry="1062" ulx="249" uly="1004">gehaltenen Heiligſprechung, du alleinig dem heiligſten Vater Clemenz dem XIII.</line>
        <line lrx="2118" lry="1131" ulx="255" uly="1073">zwey groſſe Lichter aus Welſchland, nemlich den Joſeph von Kupertin, und</line>
        <line lrx="2110" lry="1197" ulx="252" uly="1137">Seraphin von Montegranario dargebotten, damit von ihm durch untruͤglichen</line>
        <line lrx="2114" lry="1271" ulx="254" uly="1206">Ausſpruch erklaͤret werde, ſie ſeyen wuͤrdig auf den Leuchter des Altars geſtellet</line>
        <line lrx="2113" lry="1337" ulx="253" uly="1275">zu werden. Ja ſie waren es, dein lang vorher gepruͤfftes Hoffen konnte nicht mehr</line>
        <line lrx="2114" lry="1403" ulx="254" uly="1344">zu Waſſer gehen, die Stroͤhme ſeiner Suͤßigkeit uͤbergoſſen dich, da ſie ſchon</line>
        <line lrx="2114" lry="1470" ulx="255" uly="1411">den 16. Julij abgewichenen Jahres von eben bemelten oberſten Kirchen⸗Haupt in</line>
        <line lrx="2112" lry="1539" ulx="257" uly="1479">dem Hauſe GOttes zur Verehrung glaͤnzend in die Hoͤhe erhebet wurden. Und</line>
        <line lrx="2116" lry="1607" ulx="258" uly="1543">ich Unwuͤrdiger ſoll nun dem Einten aus Ihnen das gebuͤhrende, das hoͤchſt</line>
        <line lrx="2116" lry="1674" ulx="259" uly="1614">verdiente Lob verkuͤnden? ich ſoll dem heiligen Seraphin, der wie ein brennen⸗</line>
        <line lrx="2118" lry="1740" ulx="260" uly="1675">der Seraphin an Liebe GOttes flammete, und alſo nur von einem ſolchen wuͤr⸗</line>
        <line lrx="2117" lry="1810" ulx="258" uly="1747">dig gelobet werden kan, durch eine Ehrenrede das Lob ſprechen? wer giebt maj⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2121" lry="1880" type="textblock" ulx="208" uly="1813">
        <line lrx="2121" lry="1880" ulx="208" uly="1813">nenm ſchwachen Verſtand ſinnreiche Erfinduagen, meiner ſtamelnden Zunge gebuͤh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="1944" type="textblock" ulx="260" uly="1885">
        <line lrx="1837" lry="1944" ulx="260" uly="1885">rend fluͤßige Rednersworte dieſes groſſe Werck wohl auszufuͤhren ?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="2848" type="textblock" ulx="263" uly="1963">
        <line lrx="2118" lry="2026" ulx="370" uly="1963">Aller Thau wird in der obern Luft gelaͤutert, und dennoch iſt ſeine Wirckung nach</line>
        <line lrx="2117" lry="2095" ulx="263" uly="2033">Unterſchied deren Koͤrver, auf die er fallet, unterſchieden; aus denen Knoͤpfen der</line>
        <line lrx="2119" lry="2173" ulx="264" uly="2103">Blumen wird er eine Blume, aus der Traubenbeere verwandelt er ſich in Wein.</line>
        <line lrx="2121" lry="2238" ulx="265" uly="2173">und in der Schooß der Meermuſcheln verhartet er zu einem Perlein. Soll ich</line>
        <line lrx="2125" lry="2303" ulx="265" uly="2244">alſo ſagen, daß die Gnad des Himmels wie das Thau in denen Koͤrpern auch</line>
        <line lrx="2121" lry="2376" ulx="265" uly="2313">zerſchiedenes in Seraphin gewircket habe? Daß ſie ſeine Einfalt mit der Wiſſen⸗</line>
        <line lrx="2120" lry="2440" ulx="267" uly="2382">ſchaft der Heiligen: ſeine AUrmuth mit dem Reichthum der Auserwaͤhlten: ſeine</line>
        <line lrx="2124" lry="2509" ulx="265" uly="2447">Froͤm nigkeit, und Heldentugend mit der Glory der Himmelsfuͤrſten ausge⸗</line>
        <line lrx="2128" lry="2575" ulx="269" uly="2513">ſchmuͤcket habe? Ich wuͤrde etwas ſagen, aber ungereimt auf meine Vorſpruchs⸗</line>
        <line lrx="2116" lry="2644" ulx="270" uly="2580">worte: Das Gerz des Menſchen bereitet den Weg, lauten ſelbe; es muß alſo</line>
        <line lrx="2124" lry="2712" ulx="273" uly="2652">meine Rede das ſeraphiſche Herz Seraphins, wie einem abgetruckten Pfeil der</line>
        <line lrx="2131" lry="2838" ulx="274" uly="2712">wohl gefaßte Mittelpunct, der einzige Gegenſtand heiſſen. Sein Verhaltae en</line>
        <line lrx="2083" lry="2848" ulx="1182" uly="2789">2 2 Ott</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="96" type="page" xml:id="s_Gi722_qt_1_096">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi722_qt_1/Gi722_qt_1_096.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1944" lry="332" type="textblock" ulx="516" uly="244">
        <line lrx="1944" lry="332" ulx="516" uly="244">26 Anhang auswaͤrtiger Lobreden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2403" lry="575" type="textblock" ulx="533" uly="377">
        <line lrx="2396" lry="450" ulx="540" uly="377">GOtt, gegen den Nebenmenſch, und ſich ſelbſten muͤſſen uns die Wege wei⸗</line>
        <line lrx="2400" lry="518" ulx="541" uly="445">ſen, welche es zu ſo groſſer Heiligkeit des Heiligen bereitet hat, und alſo wer⸗</line>
        <line lrx="2403" lry="575" ulx="533" uly="504">den wir ein neue Straß erſehen, auf welcher wir nicht viel minder, als ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2440" lry="647" type="textblock" ulx="542" uly="577">
        <line lrx="2440" lry="647" ulx="542" uly="577">der heilige Seraphin heilig werden koͤnnen. Sie ſehen ſchon AA. aus dieſem,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2403" lry="1564" type="textblock" ulx="532" uly="641">
        <line lrx="2401" lry="715" ulx="547" uly="641">daß keine eigne Erfindung, ſondern das Herz Seraphins den Vortrag, die Zer⸗</line>
        <line lrx="2402" lry="785" ulx="538" uly="716">gliederung, die Beweiſe an die Hand biethe, und alſo auch meiner Ehrenrede den</line>
        <line lrx="2402" lry="853" ulx="540" uly="783">beſten Pfad bereite, wie es uns allen einen geraden Weg zur Heiligkeit zu ſteigen</line>
        <line lrx="2399" lry="921" ulx="539" uly="850">leitet. Ich rede vertraͤulicher: Bruder ! meine Bruͤder, und Schweſtern!</line>
        <line lrx="2402" lry="987" ulx="538" uly="917">wollet ihr auch wie Bruder Seraphinus euch ſelig, und heilig machen? Ja,</line>
        <line lrx="2402" lry="1053" ulx="538" uly="988">wir wollen. Ganz recht! ey! ſo beſorget euch dann auch um ein dreyfaches Herz,</line>
        <line lrx="1463" lry="1125" ulx="532" uly="1064">wie Seraphinus in der Bruſt getragen:</line>
        <line lrx="2031" lry="1198" ulx="925" uly="1124">Das Herz eines Kinds gegen GOtt,</line>
        <line lrx="2217" lry="1281" ulx="918" uly="1203">Das Herz einer Mutter gegen den Raͤchſten,</line>
        <line lrx="2132" lry="1356" ulx="923" uly="1261">Das Herz eines Richters gegen ſich ſelbſten.</line>
        <line lrx="2403" lry="1428" ulx="550" uly="1363">Seraphinus iſt durch dieſen dreyfachen Herzensweg heilig worden: ſuchet auch</line>
        <line lrx="2403" lry="1497" ulx="538" uly="1424">ihr dieſe drey Herzen; und ſo ihr dieſelbe gefunden, habt ihr die Heiligkeit, das</line>
        <line lrx="2400" lry="1564" ulx="534" uly="1498">Leben, das ewige Leben geſunden. Oder geduncket Sie nicht, daß dieſes erklecke</line>
      </zone>
      <zone lrx="2399" lry="1636" type="textblock" ulx="536" uly="1563">
        <line lrx="2399" lry="1636" ulx="536" uly="1563">ein Heiliger, ein groſſer Heiliger zu ſeyn? Ich erwarte die Autwort nach an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="932" lry="1709" type="textblock" ulx="543" uly="1648">
        <line lrx="932" lry="1709" ulx="543" uly="1648">gehoͤrter Lobrede,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="1930" type="textblock" ulx="1014" uly="1771">
        <line lrx="1818" lry="1930" ulx="1014" uly="1771">Grſter Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2399" lry="2726" type="textblock" ulx="538" uly="2112">
        <line lrx="2394" lry="2186" ulx="714" uly="2112">W S er immer in der Gnad Ottes iſt, iſt ein Kind GOttes; aber</line>
        <line lrx="2395" lry="2240" ulx="622" uly="2181">R nicht alle dieſe Kinder haben das Herz eines Binds gegen</line>
        <line lrx="2398" lry="2322" ulx="854" uly="2247">„Gtt. In wie vielen, o! in wie vielen, obwohlen ſie in der</line>
        <line lrx="2397" lry="2374" ulx="812" uly="2314"> Gnad ſeynd, iſt dannoch das Herz krank, und leydet an der</line>
        <line lrx="2398" lry="2451" ulx="539" uly="2383">Schwindſucht einer angewohnten Lauigkeit, oder an einer aus verdruͤßlicher Trau⸗</line>
        <line lrx="2398" lry="2521" ulx="538" uly="2453">rigkeit herruͤhrenden Traͤgheit, oder an der Schlafſucht einer halb ſchlummern⸗</line>
        <line lrx="2399" lry="2590" ulx="543" uly="2523">den Seele. Herz Seraphini! ſage du es, wie wareſt du beſchaffen gegen dei⸗</line>
        <line lrx="2395" lry="2664" ulx="545" uly="2593">nen GOtt? ſage es uns entweders mit der Stimme jener hitzigen Seufzern,</line>
        <line lrx="2396" lry="2726" ulx="539" uly="2660">mit welchen du immer deinem himmliſchen Vater mehr zu gefallen verlangteſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2395" lry="2846" type="textblock" ulx="539" uly="2725">
        <line lrx="2395" lry="2802" ulx="539" uly="2725">oder durch jene Unruhe und heilige Ungedult, welche du empfandeſt, daß du ſo⸗</line>
        <line lrx="2342" lry="2846" ulx="2247" uly="2801">weit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="402" type="textblock" ulx="2553" uly="346">
        <line lrx="2655" lry="402" ulx="2553" uly="346">peit auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="473" type="textblock" ulx="2498" uly="420">
        <line lrx="2655" lry="473" ulx="2498" uly="420">elche d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2650" lry="551" type="textblock" ulx="2550" uly="498">
        <line lrx="2650" lry="551" ulx="2550" uly="498">wenigſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="1883" type="textblock" ulx="2539" uly="606">
        <line lrx="2648" lry="652" ulx="2613" uly="606">6</line>
        <line lrx="2655" lry="731" ulx="2554" uly="676">ench ſe</line>
        <line lrx="2647" lry="793" ulx="2552" uly="746">Cranario</line>
        <line lrx="2655" lry="877" ulx="2548" uly="819">den Faß</line>
        <line lrx="2654" lry="946" ulx="2547" uly="895">er laufet</line>
        <line lrx="2652" lry="1016" ulx="2545" uly="961">ſet bede</line>
        <line lrx="2650" lry="1093" ulx="2548" uly="1033">ſett gang</line>
        <line lrx="2629" lry="1156" ulx="2548" uly="1107">keihen,</line>
        <line lrx="2653" lry="1233" ulx="2544" uly="1179">auf ohne</line>
        <line lrx="2655" lry="1307" ulx="2543" uly="1258">mogen n</line>
        <line lrx="2647" lry="1382" ulx="2542" uly="1327">kurz: er</line>
        <line lrx="2653" lry="1449" ulx="2540" uly="1404">war, d</line>
        <line lrx="2655" lry="1526" ulx="2542" uly="1464">Hirtenger</line>
        <line lrx="2655" lry="1597" ulx="2540" uly="1536">Geſchels</line>
        <line lrx="2655" lry="1661" ulx="2540" uly="1603">Viehe imn</line>
        <line lrx="2655" lry="1733" ulx="2539" uly="1682">in erhalt</line>
        <line lrx="2650" lry="1808" ulx="2540" uly="1742">ich . die</line>
        <line lrx="2655" lry="1883" ulx="2539" uly="1827">mnerm An</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="2764" type="textblock" ulx="2537" uly="1935">
        <line lrx="2655" lry="1982" ulx="2598" uly="1935">Unte</line>
        <line lrx="2651" lry="2058" ulx="2537" uly="1997">ihn leſen</line>
        <line lrx="2655" lry="2124" ulx="2537" uly="2061">leuchten</line>
        <line lrx="2655" lry="2209" ulx="2540" uly="2133">eſcd di</line>
        <line lrx="2655" lry="2256" ulx="2542" uly="2211">In N 6</line>
        <line lrx="2653" lry="2333" ulx="2540" uly="2221">Gras 6</line>
        <line lrx="2650" lry="2412" ulx="2538" uly="2345">te beweg</line>
        <line lrx="2614" lry="2485" ulx="2537" uly="2413">miſter</line>
        <line lrx="2646" lry="2552" ulx="2538" uly="2472">Ver hat</line>
        <line lrx="2655" lry="2631" ulx="2545" uly="2544">Mer ſch</line>
        <line lrx="2655" lry="2687" ulx="2543" uly="2622">fürzn</line>
        <line lrx="2655" lry="2764" ulx="2537" uly="2695">it hine</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="97" type="page" xml:id="s_Gi722_qt_1_097">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi722_qt_1/Gi722_qt_1_097.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="167" lry="437" type="textblock" ulx="4" uly="378">
        <line lrx="167" lry="437" ulx="4" uly="378">Wege e</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="982" type="textblock" ulx="0" uly="445">
        <line lrx="129" lry="499" ulx="0" uly="445">d alſo wern</line>
        <line lrx="135" lry="632" ulx="0" uly="580">aus dieſein,</line>
        <line lrx="135" lry="707" ulx="0" uly="650">6 die gel⸗</line>
        <line lrx="137" lry="769" ulx="0" uly="722">tenrede den</line>
        <line lrx="136" lry="845" ulx="0" uly="789">it zu ſeigen</line>
        <line lrx="136" lry="913" ulx="0" uly="860">Schveſtern!</line>
        <line lrx="138" lry="982" ulx="0" uly="924">chen? Ja/</line>
      </zone>
      <zone lrx="178" lry="1054" type="textblock" ulx="0" uly="997">
        <line lrx="178" lry="1054" ulx="0" uly="997">ches Het</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="1284" type="textblock" ulx="1" uly="1234">
        <line lrx="44" lry="1284" ulx="1" uly="1234">n,</line>
      </zone>
      <zone lrx="184" lry="1507" type="textblock" ulx="0" uly="1376">
        <line lrx="144" lry="1438" ulx="7" uly="1376">ſuchet auch</line>
        <line lrx="184" lry="1507" ulx="0" uly="1448">ligkeit, does</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="1589" type="textblock" ulx="0" uly="1512">
        <line lrx="143" lry="1589" ulx="0" uly="1512">ſſis allcke</line>
      </zone>
      <zone lrx="189" lry="1644" type="textblock" ulx="0" uly="1591">
        <line lrx="189" lry="1644" ulx="0" uly="1591">et vach eneH</line>
      </zone>
      <zone lrx="197" lry="2397" type="textblock" ulx="0" uly="2132">
        <line lrx="195" lry="2208" ulx="0" uly="2132">Ottes b</line>
        <line lrx="145" lry="2268" ulx="0" uly="2207">ads gegen</line>
        <line lrx="197" lry="2326" ulx="55" uly="2272">in deer</line>
        <line lrx="145" lry="2397" ulx="52" uly="2338"> a der</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="2619" type="textblock" ulx="0" uly="2286">
        <line lrx="54" lry="2339" ulx="0" uly="2286">aſ</line>
        <line lrx="49" lry="2414" ulx="0" uly="2362">ehde</line>
        <line lrx="151" lry="2556" ulx="10" uly="2480">D</line>
        <line lrx="152" lry="2619" ulx="1" uly="2548"> GWin d,</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="2755" type="textblock" ulx="0" uly="2619">
        <line lrx="149" lry="2696" ulx="0" uly="2619"> Seuſtenn,/</line>
        <line lrx="151" lry="2755" ulx="16" uly="2682">vellattiſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="2882" type="textblock" ulx="7" uly="2758">
        <line lrx="151" lry="2845" ulx="7" uly="2758">,ßdu ſe</line>
        <line lrx="126" lry="2882" ulx="73" uly="2830">weſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="660" type="textblock" ulx="265" uly="185">
        <line lrx="2140" lry="280" ulx="701" uly="185">von dem heiligen Seraphin. o</line>
        <line lrx="2139" lry="430" ulx="268" uly="289">weit auf dieſer Erde von ihm entfernet ſeyeſt, oder durch jene heftige Stoͤſſe,</line>
        <line lrx="2127" lry="487" ulx="266" uly="401">welche dir verurſachte die Enge der Bruſt. Allein die Herzens⸗Sprach hoͤren die</line>
        <line lrx="1385" lry="554" ulx="265" uly="485">wenigſte, und noch weniger verſtehen ſie dieſelbe.</line>
        <line lrx="2141" lry="660" ulx="377" uly="583">So göonnet mir dann, Hochanſehnliche! einen eurer Blicken, damit ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="803" type="textblock" ulx="269" uly="655">
        <line lrx="2136" lry="734" ulx="269" uly="655">euch zeige, was ich ſiehe. Sebet in ſenem nahe Feld bey Monte</line>
        <line lrx="2141" lry="803" ulx="271" uly="722">Granario, ſehet jenen Hirtenknaben, welcher beſtellet zur Viehehut, bloß an</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="876" type="textblock" ulx="248" uly="794">
        <line lrx="2133" lry="876" ulx="248" uly="794">den Fuͤſſen, ungekaͤmt an den Haaren, braun im Angeſicht: er laufet hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="2781" type="textblock" ulx="270" uly="860">
        <line lrx="2134" lry="944" ulx="272" uly="860">er laufet her durch das Feld, jezt ſorgfaͤltig, daß ihm nicht eine Geiß entlaufe,</line>
        <line lrx="2130" lry="1038" ulx="270" uly="929">jezt bedacht, daß nicht ein Schaf dem andern durch ſtoſſen Schaden zufuͤge,</line>
        <line lrx="2140" lry="1088" ulx="272" uly="1008">jetzt ganz eilfertig, das mit Hoͤrner aufeinander ſtechende Viehe auseinander zu</line>
        <line lrx="2138" lry="1152" ulx="274" uly="1071">treiben. Ein Knab von beylaͤufig 1I1. bis 12. Jahren wachſet unter dem Viehe</line>
        <line lrx="2129" lry="1229" ulx="274" uly="1140">auf ohne Schul, ohne Wiſſenſchaft ; dieweilen die Eltern von ſo groſſem Ver⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="1304" ulx="274" uly="1212">moͤgen nicht waren, daß ſie ihm in dieſem haͤtten Vorſehung thun koͤnnen</line>
        <line lrx="2136" lry="1377" ulx="274" uly="1272">kurz: er war ſo arm, daß, wann er den Roſenkranz betten wollte, vonnoͤthen</line>
        <line lrx="2131" lry="1441" ulx="270" uly="1352">war, daß er ſich ſelbſten einen mit ſeinen Haͤnden machte, und an die</line>
        <line lrx="2134" lry="1513" ulx="274" uly="1420">Hirtengeiſel zehen Knoͤpfe knuͤpfte, welche ihm als Zeichen der Ave Maria eines</line>
        <line lrx="2126" lry="1587" ulx="273" uly="1491">Geſaͤzels dienten: ſo gering in ſeiner Erbſchaft, daß weilen ſeinem Vater das</line>
        <line lrx="2128" lry="1652" ulx="274" uly="1559">Viehe mangelte, ſo er koͤnnte huͤten laſſen, er genoͤthiget worden, um ſein Kind</line>
        <line lrx="2135" lry="1722" ulx="275" uly="1632">zu erhalten, in eines andern Dienſt ſelbes zu verdingen. Sehet! ſage</line>
        <line lrx="2141" lry="1793" ulx="277" uly="1698">ich, dieſen Knaben, arm, verlaſſen, und uͤbel gepfleget. Begleitet ihn mis</line>
        <line lrx="535" lry="1862" ulx="277" uly="1810">euerm Aug⸗</line>
        <line lrx="2138" lry="1969" ulx="386" uly="1877">Unter jenem Baum lieſet er die Buͤcher von hoͤchſten Verſtand: Wer hat</line>
        <line lrx="2143" lry="2039" ulx="277" uly="1953">ihn leſen gelehret? Dort ſchreibt er auf einen Stein die Gedanken eines er⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="2109" ulx="278" uly="2022">leuchten GOttesgelehrten: Wo, wann hat er eine Silbe gelehrnet 7 An dem</line>
        <line lrx="2144" lry="2178" ulx="280" uly="2089">Geſtad dieſes Baͤchleins bethet er, und zerflieſſet in ſuͤſſe Zaͤher: Wer hat ihn</line>
        <line lrx="2138" lry="2243" ulx="281" uly="2158">in der Geiſtlehre ſoweit gebracht? Dorten ſteigt er auf einen Hauffen dieres</line>
        <line lrx="2139" lry="2307" ulx="280" uly="2231">Gras oder Stein, und unterweiſet ſeine Hirtengeſpanen; er prediget; er ermahnet;</line>
        <line lrx="2143" lry="2381" ulx="281" uly="2300">er beweget alle: Wer hat ihn in die Schul geſchicket, einen ſo treflichen Lehr⸗</line>
        <line lrx="2144" lry="2452" ulx="280" uly="2370">meiſter aus ihm zu machen? Wer hat ihn in die Schul geſchickt? vernehmet es⸗</line>
        <line lrx="2145" lry="2524" ulx="278" uly="2442">Wer hat das Feuer gelehret, uͤber ſich ſteigen? Wer hat den Stein gelehret/</line>
        <line lrx="2143" lry="2623" ulx="281" uly="2516">nater ſich trucken? Wer bhat die Fluͤſſe angeleitet ſich in das Meer zu</line>
        <line lrx="2153" lry="2665" ulx="285" uly="2587">Ktuͤrzen? Wer? Plato ſagt es: die Liebe, die Liebe iſt es geweſen. Seraphinus</line>
        <line lrx="2145" lry="2742" ulx="279" uly="2658">hat ſeinen GOit geliebet mit einem Bindsherz; und ſollten ſie wohl glauben</line>
        <line lrx="2086" lry="2781" ulx="1915" uly="2728">koͤnnen⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="98" type="page" xml:id="s_Gi722_qt_1_098">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi722_qt_1/Gi722_qt_1_098.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1943" lry="165" type="textblock" ulx="1915" uly="152">
        <line lrx="1943" lry="165" ulx="1915" uly="152">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="321" type="textblock" ulx="540" uly="229">
        <line lrx="1953" lry="321" ulx="540" uly="229">88 Anhang auswaͤrtiger Lobreden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2412" lry="709" type="textblock" ulx="537" uly="368">
        <line lrx="2407" lry="447" ulx="537" uly="368">koͤnnen, er habe einer andern Schul vonnoͤthen gehabt, die Kindsſprach mit</line>
        <line lrx="2408" lry="518" ulx="539" uly="437">ſeinem Vater zu reden, oder ſelben zu erkennen in dem geſpraͤchigen Stillſchweigen</line>
        <line lrx="2412" lry="587" ulx="541" uly="510">heiliger Gedanken! oder ihn anderen zu erkennen zu geben in gottſeligen Ge⸗</line>
        <line lrx="2408" lry="660" ulx="540" uly="574">ſpraͤchen? Ach! das Herz iſt der Wegweiſer, der groſſe Lehrmeiſter der Sinnen,</line>
        <line lrx="1587" lry="709" ulx="537" uly="647">und haltet Schul fuͤr die Kraͤften der Seele.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2408" lry="1042" type="textblock" ulx="527" uly="755">
        <line lrx="2407" lry="835" ulx="645" uly="755">Das erſte Geſchaͤft aller Hirten iſt, daß jeder ſeine Heerde bey guter Mor⸗</line>
        <line lrx="2406" lry="903" ulx="530" uly="822">gensſtund auf die Weide treibe; und dieſes verrichtete fleißig unſer heiliger Hirten⸗</line>
        <line lrx="2408" lry="973" ulx="527" uly="890">knab. Was thut er weiters bey dieſem Tags⸗Anfang? Er wüͤrffet ſich auf ſeine</line>
        <line lrx="2403" lry="1042" ulx="533" uly="959">Knie, redet zu ſeinem himmliſchen Vater mit heiligen Anmuthungen, und das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2427" lry="1107" type="textblock" ulx="538" uly="1026">
        <line lrx="2427" lry="1107" ulx="538" uly="1026">Geſpraͤch dauret bisweilen ſo lang, daß, gleichwie er der aufgehenden Sonne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2402" lry="1355" type="textblock" ulx="532" uly="1100">
        <line lrx="2402" lry="1178" ulx="534" uly="1100">den guten Morgen geſagt, die untergehende ihm die gute Nacht gegeben. Er</line>
        <line lrx="2397" lry="1251" ulx="533" uly="1167">war ſo entzucket, daß ihn weder die ſauſende Winde „ ſo auf ihn zuſtoßten,</line>
        <line lrx="2397" lry="1319" ulx="532" uly="1234">noch die heftige Regen, welche ihn auf allen Seiten begoſſen, davon abhalten</line>
        <line lrx="720" lry="1355" ulx="535" uly="1301">koͤnnten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2397" lry="1907" type="textblock" ulx="529" uly="1417">
        <line lrx="2397" lry="1495" ulx="655" uly="1417">Die ſtille Feldruhe gab ſo lang unſerm Seraphin Gelegenheit mit ſeinem</line>
        <line lrx="2397" lry="1564" ulx="532" uly="1482">himmliſchen Vater in Geheim zu handeln, bis ihm der Tod die Macht entzog</line>
        <line lrx="2395" lry="1629" ulx="534" uly="1556">einen Vater auf Erden zu neanen. Sein aͤlterer Bruder Silentius tratt in</line>
        <line lrx="2394" lry="1702" ulx="533" uly="1622">die Kundſamme ſeines erblaßten Vaters, und da nit er derſelben deſto leichter</line>
        <line lrx="2394" lry="1770" ulx="533" uly="1693">vorſtehen moͤchte, machet er aus ſeinem jungern Bruder, aus einem Hirten einen</line>
        <line lrx="2394" lry="1838" ulx="531" uly="1763">Maurer. Das Geraſſel der Kelle, Hammers, und Steinen hinderte nicht das</line>
        <line lrx="2393" lry="1907" ulx="529" uly="1832">innerliche Herzens⸗Geſpraͤch Seraphins mit ſeinem goͤttlichen Vater; und da</line>
      </zone>
      <zone lrx="2440" lry="1980" type="textblock" ulx="522" uly="1901">
        <line lrx="2440" lry="1980" ulx="522" uly="1901">der rauhe Silentius wegen etwan begangnen Fehler dem Maurer⸗Jung mit dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2393" lry="2112" type="textblock" ulx="522" uly="1963">
        <line lrx="2393" lry="2050" ulx="522" uly="1963">Steinhammer den Rucken ſchier halb entzwey ſchlug, blieb doch das Herz Sera⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="2112" ulx="524" uly="2037">phins gegen den Himmel allzeit ganz und aufrecht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2394" lry="2854" type="textblock" ulx="524" uly="2145">
        <line lrx="2389" lry="2223" ulx="637" uly="2145">Der Hirtendienſt geſtattete ihm nicht oͤfters in die Kirche zu kommen, und</line>
        <line lrx="2391" lry="2296" ulx="526" uly="2212">dem goͤttlichen Amt beyzuwohnen: das ofne Feld mußte ihm ſtatt der Kirche</line>
        <line lrx="2390" lry="2367" ulx="527" uly="2287">dienen, und die Feldblumen machten aus den Zierath, welchen er in dem Haus</line>
        <line lrx="2388" lry="2444" ulx="527" uly="2352">GDOttes zu bewundern verhindert wurde. Er opferte auf⸗ und aus ſeinem</line>
        <line lrx="2394" lry="2507" ulx="524" uly="2418">liebvollen Herzen als einem Altar und Rauchfaß ſeinem Vater das Lobopfer und</line>
        <line lrx="2392" lry="2574" ulx="539" uly="2484">Gebeth, als ein Rauchwerk von ſuͤſſeſten Geruch. Die Liebe heftete ihm ſogar</line>
        <line lrx="2389" lry="2647" ulx="526" uly="2548">Fluͤgel an, und da ſich einsmals der Fluß Potenza mit allem ihm widerſezte,</line>
        <line lrx="2385" lry="2706" ulx="527" uly="2622">und den Zugang in die Kirche zu ſeinem Vater ſperren wollte, verlohr der Leib</line>
        <line lrx="2387" lry="2786" ulx="525" uly="2688">die Schwere, oder das fluͤßige Element die Linde. Beſſer geſagt : die Liebe</line>
        <line lrx="2352" lry="2854" ulx="2235" uly="2801">trug</line>
      </zone>
      <zone lrx="2498" lry="2702" type="textblock" ulx="2489" uly="2527">
        <line lrx="2498" lry="2702" ulx="2489" uly="2527">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="601" type="textblock" ulx="2544" uly="405">
        <line lrx="2654" lry="460" ulx="2545" uly="405">lrug Se⸗</line>
        <line lrx="2655" lry="529" ulx="2544" uly="479">auf der</line>
        <line lrx="2655" lry="601" ulx="2546" uly="549">ohne Si</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="710" type="textblock" ulx="2603" uly="659">
        <line lrx="2655" lry="710" ulx="2603" uly="659">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="779" type="textblock" ulx="2508" uly="729">
        <line lrx="2655" lry="779" ulx="2508" uly="729">atſer 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="1186" type="textblock" ulx="2537" uly="795">
        <line lrx="2655" lry="844" ulx="2541" uly="795">hoch ein</line>
        <line lrx="2655" lry="913" ulx="2539" uly="864">ltegen bri</line>
        <line lrx="2655" lry="988" ulx="2538" uly="931">er liebet</line>
        <line lrx="2643" lry="1050" ulx="2538" uly="995">Burgers</line>
        <line lrx="2655" lry="1115" ulx="2537" uly="1061">ben in de</line>
        <line lrx="2653" lry="1186" ulx="2537" uly="1134">recht kindl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="1433" type="textblock" ulx="2533" uly="1243">
        <line lrx="2655" lry="1297" ulx="2588" uly="1243">Nach</line>
        <line lrx="2652" lry="1369" ulx="2534" uly="1313">ler innigi</line>
        <line lrx="2655" lry="1433" ulx="2533" uly="1382">und verv</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="1508" type="textblock" ulx="2490" uly="1447">
        <line lrx="2655" lry="1508" ulx="2490" uly="1447">ind iſt ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2654" lry="1572" type="textblock" ulx="2529" uly="1517">
        <line lrx="2654" lry="1572" ulx="2529" uly="1517">auf den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="2129" type="textblock" ulx="2445" uly="1582">
        <line lrx="2654" lry="1640" ulx="2530" uly="1582">rodberb</line>
        <line lrx="2655" lry="1709" ulx="2458" uly="1655">oſen y</line>
        <line lrx="2652" lry="1777" ulx="2445" uly="1716">ee der 4</line>
        <line lrx="2654" lry="1849" ulx="2487" uly="1785">Eurger un</line>
        <line lrx="2650" lry="1917" ulx="2528" uly="1861">udere das</line>
        <line lrx="2655" lry="1982" ulx="2527" uly="1925">ſeinige an</line>
        <line lrx="2655" lry="2056" ulx="2526" uly="1993">luehen al</line>
        <line lrx="2646" lry="2129" ulx="2492" uly="2057">ueſccht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2629" lry="2187" type="textblock" ulx="2531" uly="2136">
        <line lrx="2629" lry="2187" ulx="2531" uly="2136">ns demm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="2335" type="textblock" ulx="2487" uly="2194">
        <line lrx="2655" lry="2264" ulx="2488" uly="2194">ſhent, a</line>
        <line lrx="2655" lry="2335" ulx="2487" uly="2264">en ginen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2652" lry="2404" type="textblock" ulx="2527" uly="2332">
        <line lrx="2652" lry="2404" ulx="2527" uly="2332">14 der Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="2717" type="textblock" ulx="2526" uly="2451">
        <line lrx="2655" lry="2508" ulx="2572" uly="2451">Er ko</line>
        <line lrx="2655" lry="2586" ulx="2526" uly="2509">genettt,</line>
        <line lrx="2655" lry="2649" ulx="2527" uly="2577">Berde Ee</line>
        <line lrx="2655" lry="2717" ulx="2526" uly="2646">leſer dinf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="2791" type="textblock" ulx="2528" uly="2723">
        <line lrx="2655" lry="2791" ulx="2528" uly="2723">uharnet</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="99" type="page" xml:id="s_Gi722_qt_1_099">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi722_qt_1/Gi722_qt_1_099.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2146" lry="348" type="textblock" ulx="751" uly="267">
        <line lrx="2146" lry="348" ulx="751" uly="267">von dem heiligen Seraphin. 89</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="606" type="textblock" ulx="263" uly="405">
        <line lrx="2141" lry="476" ulx="265" uly="405">trug Seraphin uͤber die wanckende Flutten, wie ehemals den Apoſtelfuͤrſt</line>
        <line lrx="2137" lry="540" ulx="263" uly="479">auf der See Geneſar; doch mit dieſem mercklichen Unterſchied, daß Seraphin</line>
        <line lrx="1306" lry="606" ulx="267" uly="549">ohne Sinckungsgefahr hin⸗ und hergegangen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="919" type="textblock" ulx="258" uly="657">
        <line lrx="2129" lry="716" ulx="369" uly="657">Himmliſcher Vater! haſt du dann ein Wohlgefallen, daß ein rauch⸗</line>
        <line lrx="2131" lry="786" ulx="263" uly="726">artiger Eſau deinen dich kindlich liebenden Jacob verfolge? Schicke ihm</line>
        <line lrx="2130" lry="854" ulx="263" uly="792">doch eine Rebecca, welche dem juͤngern den Segen vor dem aͤltern zu⸗</line>
        <line lrx="2130" lry="919" ulx="258" uly="860">wegen bringe. Seraphin gedencket nicht an jenes, was er leidet, ſondern was</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="653" type="textblock" ulx="0" uly="390">
        <line lrx="133" lry="445" ulx="0" uly="390">eſtrach nit</line>
        <line lrx="170" lry="517" ulx="0" uly="463">tillſchveigtn</line>
        <line lrx="142" lry="587" ulx="0" uly="534">tſeligen Ge⸗</line>
        <line lrx="143" lry="653" ulx="5" uly="605">der Sinnen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="186" lry="914" type="textblock" ulx="1" uly="853">
        <line lrx="186" lry="914" ulx="1" uly="853">lger Hitten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1297" type="textblock" ulx="0" uly="925">
        <line lrx="2128" lry="989" ulx="0" uly="925">ich auf ſeine er liebet; und der geliebte Vater ordnet ihm zu Ludovica, eines ehrſamen</line>
        <line lrx="2130" lry="1059" ulx="0" uly="992">1, und das D Burgers zur Laurus, Nicolaus Minuci Tochter, welche ihm den Anſchlag gege⸗</line>
        <line lrx="2128" lry="1133" ulx="0" uly="1058">nden Sonne ben in den Kapucinerorden zu tretten, und in demſelben ſeinen Vater mit</line>
        <line lrx="1030" lry="1199" ulx="3" uly="1128">gegeben. Er D recht kindlichen Herzen zu lieben.</line>
        <line lrx="2228" lry="1297" ulx="0" uly="1210">oglin, Nachdeme er in den Orden eingetretten, und ein Mitglied iſt worden ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="1570" type="textblock" ulx="2" uly="1278">
        <line lrx="2130" lry="1373" ulx="2" uly="1278">mn ebhalten ner innigiſt mit GOtt verſamelten Gemeinde, hat er auch unter den beſchwerlich⸗</line>
        <line lrx="2127" lry="1442" ulx="258" uly="1367">und verwerflichen Geſchaͤften eines Layenbruders allezeit mit GOtt gewandelt,</line>
        <line lrx="2128" lry="1508" ulx="257" uly="1433">und iſt ſein Herz immerdar bey ihm geweſen. Mit dem Sammlungszwerkſack</line>
        <line lrx="2126" lry="1570" ulx="256" uly="1508">auf den Achſeln findet er uͤberall jenen, den ſeine Seele liebet: und da er die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="1641" type="textblock" ulx="261" uly="1574">
        <line lrx="2122" lry="1641" ulx="261" uly="1574">Broduͤberbleibslein bey der Porten austheilet, empfanget er weit groͤſſeres All⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="204" lry="1582" type="textblock" ulx="0" uly="1448">
        <line lrx="202" lry="1513" ulx="16" uly="1448">git ſeinen</line>
        <line lrx="204" lry="1582" ulx="0" uly="1529">Racht entiog</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="2011" type="textblock" ulx="0" uly="1595">
        <line lrx="189" lry="1643" ulx="57" uly="1595">kot in</line>
        <line lrx="2120" lry="1724" ulx="0" uly="1606">ſirtaie moſen von ſeinem guͤtigen Vater. Es war oͤfters ein angenehmes Schauſpiel,</line>
        <line lrx="2123" lry="1790" ulx="8" uly="1709">giteneinn DVey der Kloſterporten verſammelt ſehen, ſowohl arme Bettler, als Ehrſame</line>
        <line lrx="2123" lry="1859" ulx="39" uly="1778">„R Burger und Standsperſonen. Dieſe ſtreckten her die Haͤnde, jene die Ohren,</line>
        <line lrx="2119" lry="1936" ulx="0" uly="1846">er ; und da 4 andere das Ge eſicht; alle 4 alle wollten von Seraphin ein Allmoſen empfangen,</line>
        <line lrx="2118" lry="2011" ulx="0" uly="1920">de nitden einige an Brod, einige mit Gebeth, andere durch guten Rath;: und war ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="2400" type="textblock" ulx="0" uly="1984">
        <line lrx="2113" lry="2048" ulx="180" uly="1984">Anſehen allein ſchon ein groſſe Liebslehre; dann ſeine Augen, ſeine Reden, ſein</line>
        <line lrx="2129" lry="2119" ulx="256" uly="2049">AUngeſicht, ſeine ganze Leibsſtellung waren voll mit GOtt, gleichwie ein friſch</line>
        <line lrx="2112" lry="2183" ulx="185" uly="2119">aus dem Feur herfuͤrgezognes Eiſen ganz funcket, und mehr Feuer zu haben</line>
        <line lrx="2111" lry="2253" ulx="0" uly="2185">nmiͤr, und ſcheinet, als das Feuer ſelbſten. Ja, man glaubte billig ſelber Zeit, daß in</line>
        <line lrx="2110" lry="2321" ulx="20" uly="2255">der Krete dem ganzen Orden der mindern Bruͤdern nicht leicht einer zu finden, der es</line>
        <line lrx="1680" lry="2400" ulx="0" uly="2317">n denn Hens in der Vereinigung mit GOtt hoͤher getrieben als Seraphinus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="2080" type="textblock" ulx="0" uly="2018">
        <line lrx="151" lry="2080" ulx="0" uly="2018"> henj Serc⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2108" lry="2882" type="textblock" ulx="0" uly="2414">
        <line lrx="2107" lry="2498" ulx="22" uly="2414">aus ſeiten Er kommet nach Haus von dem Weg, welchen er zu Fuß gemacht, ganz</line>
        <line lrx="2107" lry="2561" ulx="3" uly="2479">dborer udd abgemattet, wie ein Laſtthier beladen mit dem geſammelten Allmoſen. Wohlan</line>
        <line lrx="2108" lry="2636" ulx="0" uly="2547">te ien ſoar Bruder Seraphin gehe anjetzt zur Ruhe, damit du Morgen deine Arbeit deſto</line>
        <line lrx="2103" lry="2696" ulx="0" uly="2618">idelſete beſſer verrichten koͤnneſt. Ich gehe. Wohin gehet er? in das Bethhaus, und</line>
        <line lrx="2105" lry="2789" ulx="0" uly="2685">lohr ed verharret alldorten drey bis vier Stunden in dem Gebeth: ſein beſonderes Ge⸗</line>
        <line lrx="2048" lry="2882" ulx="30" uly="2754">* M beth</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="100" type="page" xml:id="s_Gi722_qt_1_100">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi722_qt_1/Gi722_qt_1_100.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1962" lry="342" type="textblock" ulx="520" uly="255">
        <line lrx="1962" lry="342" ulx="520" uly="255">90 Anhang auswaͤrtiger Lobreden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2395" lry="728" type="textblock" ulx="523" uly="398">
        <line lrx="2386" lry="457" ulx="525" uly="398">beth vereiniget er mit dem Allgemeinen, wohnet der Metten bey, und nach</line>
        <line lrx="2387" lry="525" ulx="523" uly="462">mehrern Bethſtunden befindet er ſich weit friſcher, als er vorhin zerſchlagen ge⸗</line>
        <line lrx="2392" lry="590" ulx="530" uly="531">weſen. Er ſtehet bey denen Kranken, und ſo es die Noth erforderte, wachte er</line>
        <line lrx="2395" lry="661" ulx="531" uly="597">auch einige Naͤchte bey ihnen. Nun dann mein Bruder Seraphin, nach ſo lan⸗</line>
        <line lrx="2393" lry="728" ulx="532" uly="671">gem Wachen, mache dir wenigſtens anjetzt einen guten Feyertag; ich will ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2415" lry="796" type="textblock" ulx="531" uly="740">
        <line lrx="2415" lry="796" ulx="531" uly="740">machen. Aber wie? ſo Geliebte! daß er auch dieſe Nacht in dem Gebeth bis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2397" lry="863" type="textblock" ulx="535" uly="808">
        <line lrx="2397" lry="863" ulx="535" uly="808">zur Metten gewachet. Auf dem Weg, wo er ſammelte, machte er mehrere Schritte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2452" lry="937" type="textblock" ulx="530" uly="880">
        <line lrx="2452" lry="937" ulx="530" uly="880">nach dem Himmel, als er auf der Erde zehlete, trate auch dieſen niemals anderſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2403" lry="1487" type="textblock" ulx="535" uly="948">
        <line lrx="2396" lry="1006" ulx="539" uly="948">an, als mit vorgeſchickter Gemuͤthserhebung zu GOtt, und ſchloſſe alsdann</line>
        <line lrx="2401" lry="1072" ulx="542" uly="1015">die Thore allen Sinnen. Er redete nicht, er ſahe nicht, er hoͤrte nicht, und dan⸗</line>
        <line lrx="2396" lry="1139" ulx="543" uly="1083">noch kam er allezeit reichlich beladen nach Haus. Das einzige Anſehen des Manns</line>
        <line lrx="2390" lry="1206" ulx="541" uly="1146">GOttes bewegte die Herzen des Volks, daß es ihm reichlich, ja uͤberfluͤßig mit⸗</line>
        <line lrx="2398" lry="1274" ulx="539" uly="1215">theilte. Unter Weges war ihm jede Blume, die er ſah, ein ſtiller Prediger der</line>
        <line lrx="2398" lry="1338" ulx="535" uly="1284">Liebe GOttes: ein annehmlich rauſchendes Baͤchlein; ein in den Baumblaͤttern</line>
        <line lrx="2403" lry="1456" ulx="539" uly="1355">ſpielender Wind, ein in dem Wald ſingendes Voͤgelein luden ihn⸗ ein zu dem</line>
        <line lrx="1146" lry="1487" ulx="540" uly="1428">Lob ſeines liebſten Vaters.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2402" lry="1659" type="textblock" ulx="550" uly="1532">
        <line lrx="2398" lry="1592" ulx="652" uly="1532">O Herz! o Gemuͤth! o Seele! o liebe Einfalt! die du ſo angenehm biſt in</line>
        <line lrx="2402" lry="1659" ulx="550" uly="1600">denen Augen des Hoͤchſten! Hochanſehnliche! haben ſie niemals den Bruder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2446" lry="1728" type="textblock" ulx="545" uly="1672">
        <line lrx="2446" lry="1728" ulx="545" uly="1672">Seraphin vor dem ſacramentaliſchen GOtt geſehen? o! da brennet er wahrhaftig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2405" lry="2003" type="textblock" ulx="543" uly="1741">
        <line lrx="2399" lry="1796" ulx="543" uly="1741">wie ein entflammter Seraph. Er gieſſet ſein Herz aus wie das Waſſer in dem</line>
        <line lrx="2405" lry="1865" ulx="548" uly="1806">Angeſicht des HErrn: er haltet die verliebteſte Geſpraͤche mit demſelben, und</line>
        <line lrx="2403" lry="1931" ulx="544" uly="1873">kehret von ihm zuruͤck nicht nur wie Moyſes glanzend in dem Angeſicht, ſondern</line>
        <line lrx="2402" lry="2003" ulx="546" uly="1942">auch ganz geſtaͤrkt in der Liebe, abgehaͤrtet zu dem Leiden, und zubereitet zu ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2446" lry="2073" type="textblock" ulx="542" uly="2006">
        <line lrx="2446" lry="2073" ulx="542" uly="2006">ner freywilligen Marter; welche zwar ſo graͤuslich nicht ausſieht, als jene, wo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2406" lry="2207" type="textblock" ulx="548" uly="2084">
        <line lrx="2406" lry="2140" ulx="548" uly="2084">mit dem Schwerd der Lebensfaden abgeſchnitten wird, doch wegen ihrer langen</line>
        <line lrx="1333" lry="2207" ulx="559" uly="2151">Dauer mehrer Beſchwerde bringet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2409" lry="2864" type="textblock" ulx="553" uly="2259">
        <line lrx="2401" lry="2313" ulx="667" uly="2259">Rede auch einmal irrdiſcher Seraph! deine Stimme klinge in unſern Ohren!</line>
        <line lrx="2408" lry="2382" ulx="553" uly="2326">er redet: und was? nichts als fenes, von dem ſein Herz voll war, nichts als</line>
        <line lrx="2402" lry="2450" ulx="553" uly="2390">Feuer der Liebe. Er entzuͤndet die Herzen, und ſcheinet auf ſeine Anſprache jedes⸗</line>
        <line lrx="2407" lry="2520" ulx="558" uly="2464">mal das erſte Pfingſtfeſt erneuert. Alſo ganz voll mit GOtt, ganz verſtaltet in</line>
        <line lrx="2409" lry="2589" ulx="557" uly="2531">GOtt, traget er GOtt in dem Herzen, in dem Mund, in den Augen, gleichwie</line>
        <line lrx="2406" lry="2656" ulx="557" uly="2601">ein Spiegel, welcher von der Sonne beſtrahlet wird, derſelben Sonne eine ande⸗</line>
        <line lrx="2405" lry="2733" ulx="560" uly="2668">re Sonne zuruͤck giebt, und gieſſet von ſich Licht und Hitz; dann es iſt ganz wahr,</line>
        <line lrx="2398" lry="2864" ulx="559" uly="2734">was Theodoretus ſchreibet? wer G Ott anhanget, empfanget ein gleiches Sen</line>
        <line lrx="2362" lry="2862" ulx="2195" uly="2815">zeichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2504" lry="542" type="textblock" ulx="2491" uly="357">
        <line lrx="2504" lry="542" ulx="2491" uly="357">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="830" type="textblock" ulx="2555" uly="376">
        <line lrx="2651" lry="434" ulx="2557" uly="376">zeichen</line>
        <line lrx="2629" lry="496" ulx="2557" uly="444">haltet</line>
        <line lrx="2650" lry="555" ulx="2561" uly="513">in denn</line>
        <line lrx="2655" lry="626" ulx="2559" uly="572">beſtaͤnd,</line>
        <line lrx="2655" lry="696" ulx="2561" uly="644">kung, d</line>
        <line lrx="2654" lry="764" ulx="2559" uly="710">den obie</line>
        <line lrx="2655" lry="830" ulx="2555" uly="779">nemlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="899" type="textblock" ulx="2506" uly="844">
        <line lrx="2655" lry="899" ulx="2506" uly="844">ſch nich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2644" lry="966" type="textblock" ulx="2559" uly="913">
        <line lrx="2644" lry="966" ulx="2559" uly="913">laſſen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="1944" type="textblock" ulx="2547" uly="1687">
        <line lrx="2655" lry="1741" ulx="2549" uly="1687">nichts</line>
        <line lrx="2652" lry="1815" ulx="2547" uly="1745">Seraphi</line>
        <line lrx="2655" lry="1884" ulx="2548" uly="1817">Fever,</line>
        <line lrx="2654" lry="1944" ulx="2549" uly="1895">beidienet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="2736" type="textblock" ulx="2549" uly="2003">
        <line lrx="2645" lry="2050" ulx="2607" uly="2003">Es</line>
        <line lrx="2655" lry="2122" ulx="2549" uly="2074">armer,</line>
        <line lrx="2655" lry="2191" ulx="2554" uly="2143">der, der</line>
        <line lrx="2650" lry="2265" ulx="2561" uly="2206">muden,</line>
        <line lrx="2655" lry="2328" ulx="2555" uly="2274">getteun</line>
        <line lrx="2655" lry="2396" ulx="2552" uly="2331">Layenb</line>
        <line lrx="2654" lry="2471" ulx="2553" uly="2410">es San</line>
        <line lrx="2649" lry="2539" ulx="2557" uly="2471">Mnſch,</line>
        <line lrx="2655" lry="2608" ulx="2564" uly="2549">nen N</line>
        <line lrx="2652" lry="2676" ulx="2563" uly="2610">nh A</line>
        <line lrx="2638" lry="2736" ulx="2555" uly="2668">falet,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="101" type="page" xml:id="s_Gi722_qt_1_101">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi722_qt_1/Gi722_qt_1_101.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="168" lry="503" type="textblock" ulx="0" uly="390">
        <line lrx="168" lry="503" ulx="0" uly="390">ind 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="578" type="textblock" ulx="0" uly="470">
        <line lrx="133" lry="578" ulx="0" uly="470">Ngtes</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="858" type="textblock" ulx="3" uly="807">
        <line lrx="137" lry="858" ulx="3" uly="807">ete Schritte</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="1422" type="textblock" ulx="0" uly="881">
        <line lrx="138" lry="933" ulx="0" uly="881">nlls andetſt</line>
        <line lrx="141" lry="1076" ulx="0" uly="1017">t, und den</line>
        <line lrx="142" lry="1284" ulx="0" uly="1220">rediger der ſ</line>
        <line lrx="143" lry="1344" ulx="1" uly="1287">aunblitterr</line>
        <line lrx="146" lry="1422" ulx="8" uly="1365">ein n den</line>
      </zone>
      <zone lrx="198" lry="2165" type="textblock" ulx="0" uly="1546">
        <line lrx="143" lry="1605" ulx="0" uly="1546">htn bit ir</line>
        <line lrx="147" lry="1667" ulx="3" uly="1613">den Bruder</line>
        <line lrx="194" lry="1740" ulx="1" uly="1681">wahthaftig</line>
        <line lrx="147" lry="1814" ulx="4" uly="1754">zſer in den</line>
        <line lrx="148" lry="1880" ulx="0" uly="1814">ſlben/ und</line>
        <line lrx="198" lry="1953" ulx="0" uly="1890">lt, ſonden</line>
        <line lrx="194" lry="2019" ulx="0" uly="1952">etettt , eO</line>
        <line lrx="189" lry="2093" ulx="0" uly="2028">b ſene, wN</line>
        <line lrx="194" lry="2165" ulx="0" uly="2092">ihrer ſenben</line>
      </zone>
      <zone lrx="207" lry="2619" type="textblock" ulx="0" uly="2271">
        <line lrx="207" lry="2345" ulx="0" uly="2271">ſern Ore 41</line>
        <line lrx="198" lry="2454" ulx="0" uly="2337">uige  as</line>
        <line lrx="151" lry="2619" ulx="11" uly="2423">7 4 i</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="2688" type="textblock" ulx="1" uly="2593">
        <line lrx="149" lry="2688" ulx="1" uly="2593">te * Inde</line>
      </zone>
      <zone lrx="209" lry="2840" type="textblock" ulx="0" uly="2665">
        <line lrx="209" lry="2840" ulx="0" uly="2665">1 gan ke 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="2898" type="textblock" ulx="0" uly="2761">
        <line lrx="144" lry="2898" ulx="0" uly="2761">d u</line>
      </zone>
      <zone lrx="2155" lry="304" type="textblock" ulx="785" uly="222">
        <line lrx="2155" lry="304" ulx="785" uly="222">von dem heiligen Seraphin. 91</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="1026" type="textblock" ulx="177" uly="360">
        <line lrx="1639" lry="429" ulx="293" uly="361">zeichen mit GOtt. In einem zaͤrtlichen</line>
        <line lrx="2153" lry="522" ulx="292" uly="360">haltet, als das Herz eines Kinds, reliche⸗ Dinhe  geck ſich ſegen SOtt</line>
        <line lrx="2153" lry="620" ulx="177" uly="404">in Acgeſecht deren Kinder oͤfters den Vater abgeſchildert ſehet⸗ ſder</line>
        <line lrx="2151" lry="689" ulx="291" uly="524">kung, daß ſe die kindliche Verwandtſchaft mit GOtt hat oͤfters dieſe Wir⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="749" ulx="291" uly="620">den abziehe Etwas  Wan elnde von aller Gemeinſchaft der Menſchen auf Er⸗</line>
        <line lrx="2151" lry="820" ulx="291" uly="699">nemlich jene, welche ergleichen hat auch geſagt der weltweiſe Ariſtoteles: daß</line>
        <line lrx="2152" lry="902" ulx="291" uly="768">ſich nicht leicht mit ihre hoͤhern als menſchlichen Geiſtern angetrieben werden,</line>
        <line lrx="2153" lry="956" ulx="304" uly="833">laſſen; und der ihren Gedanken, und Sorgen unter die Menſchen herunter</line>
        <line lrx="2125" lry="1016" ulx="301" uly="902">dag 6 dei Heil. Gregorius nennet den beſtaͤndigen Umgang mit GOtt</line>
        <line lrx="2153" lry="1026" ulx="354" uly="930">s Grab einer Seele, welche der Welt abgeſtorben. 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="1348" type="textblock" ulx="806" uly="1091">
        <line lrx="1665" lry="1348" ulx="806" uly="1091">Bweiter Dheil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2146" lry="1573" type="textblock" ulx="459" uly="1349">
        <line lrx="1488" lry="1498" ulx="515" uly="1349">Na⸗ alſo iſt geweſen Seraphinus. Er</line>
        <line lrx="1914" lry="1540" ulx="459" uly="1448">N . war alſo in GOtt</line>
        <line lrx="2146" lry="1573" ulx="688" uly="1453">als wann keine Menſchen auf Erden waͤren; und —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1941" type="textblock" ulx="300" uly="1567">
        <line lrx="1533" lry="1646" ulx="518" uly="1567">WVE. wendete er ſich ſo ganz auf die Me</line>
        <line lrx="1921" lry="1643" ulx="1538" uly="1591">nſchenliebe, als</line>
        <line lrx="2160" lry="1780" ulx="300" uly="1597">2 ndesi gedenken hätte. Geiſt der Liebe! welcher du ſo heilig das Hers</line>
        <line lrx="2158" lry="1855" ulx="300" uly="1723">Ferarh ger gandet⸗ ſteige auch herab auf meine Zunge in dieſem zweyten Theil⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="1845" ulx="589" uly="1796">r habe ich vonnoͤthen .</line>
        <line lrx="2158" lry="1941" ulx="303" uly="1796">verdienet. hen, um ſelben mit jener Hitz vorzutragen, die er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2163" lry="2600" type="textblock" ulx="305" uly="1970">
        <line lrx="1718" lry="2026" ulx="395" uly="1970">Es iſt eine Sach, die eben ſo verwunderlich, als hart zu</line>
        <line lrx="2157" lry="2160" ulx="305" uly="1973">Wr, 9 ane hr die ta Eltern gebohrner, auf dem Feld in einer ee  erzen</line>
        <line lrx="2161" lry="2229" ulx="316" uly="2062">perh erne⸗ r de ſalke Nahrung ein Stuͤcklein Brod in die Taſche gegeben</line>
        <line lrx="2163" lry="2300" ulx="308" uly="2178">getretten deſſen tes den Hunger zu ſtillen: nachdem er in einen Orden ein⸗</line>
        <line lrx="2161" lry="2363" ulx="306" uly="2241">Layenbr iider lecan 6 Kennzeichen die Armuth: nachdem er ſich einen geringen</line>
        <line lrx="2162" lry="2428" ulx="305" uly="2292">neg Gamgiletg ne . deren groͤſſeres Ehrenamt iſt, etwan die Verrichtung ei⸗</line>
        <line lrx="2158" lry="2515" ulx="307" uly="2379">Menſch, ſolch zninterliche liehenbeg gan Sartuere das⸗ ſage ich, ein ſolcher</line>
        <line lrx="1284" lry="2505" ulx="1271" uly="2483">/</line>
        <line lrx="2160" lry="2600" ulx="309" uly="2454">armen Naͤchſten ſolle gehabt haben? Waͤre es ihm eggeenden, meer de on⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="2698" type="textblock" ulx="309" uly="2579">
        <line lrx="923" lry="2642" ulx="314" uly="2579">nehin arme Zehrgaden taͤgl</line>
        <line lrx="2159" lry="2698" ulx="309" uly="2582">fallete. aͤglich geleeret worden ſeyn, damit er nur die Arme er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="2829" type="textblock" ulx="1130" uly="2767">
        <line lrx="2103" lry="2829" ulx="1130" uly="2767"> ⸗ Einem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="102" type="page" xml:id="s_Gi722_qt_1_102">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi722_qt_1/Gi722_qt_1_102.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1870" lry="346" type="textblock" ulx="472" uly="232">
        <line lrx="1870" lry="346" ulx="472" uly="232">92² Anhang auswaͤrtiger Lobreden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2346" lry="1941" type="textblock" ulx="482" uly="384">
        <line lrx="2333" lry="444" ulx="624" uly="384">Einem Laſtthier gebuͤhret ſeine Rahrung, und wird ſelbes oftermals von</line>
        <line lrx="2340" lry="534" ulx="486" uly="447">eben deme, was es zuſammen gefuͤhrt, nach ſeiner Art niedlich ernaͤhret. Ses</line>
        <line lrx="2337" lry="601" ulx="484" uly="518">raphin war das Laſtthier der Kloſtergemeinde: jetzt tragt er in ſeinem Samm⸗</line>
        <line lrx="2329" lry="668" ulx="485" uly="579">lungsſack das Brod, jetzt in ſeiner hoͤlzernen Flaſche den Wein bald andere Eß⸗</line>
        <line lrx="2334" lry="734" ulx="482" uly="651">waren. Er wird ja auch von deme genieſſen, was ihn ſo viel muͤheſame Schritte,</line>
        <line lrx="2340" lry="783" ulx="486" uly="722">ſo viele bittere Schweißtropfen gekoſtet? Er genieſſet davon. Nebſt andern Spei⸗</line>
        <line lrx="2342" lry="870" ulx="486" uly="795">ſen leget man jedem von der Gemeinde ein Brod vor, Speiſen und Brod, wel⸗</line>
        <line lrx="2340" lry="924" ulx="486" uly="863">che Seraphin geſammelt. Seraphin genieſſet davon, aber nicht mehr, dann ein</line>
        <line lrx="2336" lry="993" ulx="488" uly="931">halbes Brod, und nachdeme er fuͤr die Kloſter⸗Arme Stadt und Land ausgebettelt,</line>
        <line lrx="2338" lry="1057" ulx="487" uly="997">bettelt er auch bey dem Vorſteher der Armen fuͤr die Porten⸗Arme. Ein halbes</line>
        <line lrx="2336" lry="1123" ulx="487" uly="1065">Brod bittet er ſich aus als ein Allmoſen zu ſeiner Nahrung, und zu dem uͤbrigen</line>
        <line lrx="2334" lry="1193" ulx="490" uly="1138">verlanget dieſes Mutterherz Erlaubniß ſelbes ſeinen armen Kindern zu geben.</line>
        <line lrx="2336" lry="1261" ulx="487" uly="1204">Eine Mutter entziehet ſich zwar den beſten Nahrungsſaft, und floͤſſet ſelben von</line>
        <line lrx="2341" lry="1349" ulx="490" uly="1268">ihrem Mutterherz ihrem lieben Kind ein: eben dieſes, und noch mehrers uͤbet</line>
        <line lrx="2340" lry="1398" ulx="492" uly="1341">auch Seraphin. Wer hat jemals geſehen, daß eine Mutter um ihr Kind zu er⸗</line>
        <line lrx="2339" lry="1465" ulx="492" uly="1407">naͤhren, weniger Nahrung zu ſich nehme? vielmehr wiſſen wir das Waderſpiel.</line>
        <line lrx="2339" lry="1535" ulx="495" uly="1473">Seraphin hat nicht nur ſich mit dem halben Brod begnuͤget, ſondern oͤfters bey</line>
        <line lrx="2340" lry="1618" ulx="492" uly="1542">andringender Hungersnoth nimmet er auch mit dem vierten Theil Brods vorlieb,</line>
        <line lrx="2341" lry="1669" ulx="490" uly="1607">und die drey uͤbrige Biſſen muͤſſen die Nahrung dreyer Armen ſeyn. Iſt dieſes</line>
        <line lrx="2342" lry="1736" ulx="491" uly="1676">nicht mehr als ein Mutterherz gegen ſeinen Naͤchſten? Es haͤtte wohl die</line>
        <line lrx="2346" lry="1807" ulx="491" uly="1745">Einfalt Seraphins dahin verleiten koͤnnen, daß er aus lauter Liebe gegen den</line>
        <line lrx="2342" lry="1870" ulx="492" uly="1809">armen Naͤchſten der Gemeinde ihr Nahrung geraubet: aber nein, die Liebe wir⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="1941" ulx="489" uly="1877">ket nichts Boͤſes; er will ehender mit ſeinem Hunger die Arme ſpeiſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2348" lry="2386" type="textblock" ulx="493" uly="1984">
        <line lrx="2342" lry="2053" ulx="604" uly="1984">Ehrwuͤrdige Vaͤtter und Vorſteher des Ordens! was gedenket ihr, daß ihr</line>
        <line lrx="2346" lry="2121" ulx="493" uly="2055">den Bruder Seraphin zu dem Portneramt, und Allmoſengeber des Hauſes be⸗</line>
        <line lrx="2345" lry="2190" ulx="493" uly="2122">ſtellet? vermeinet ihr wohl, der Fried unter den Bruͤdern werde lang beſtehen?</line>
        <line lrx="2346" lry="2251" ulx="494" uly="2188">Seraphin wird alles wollen ſeinen Armen zutheilen, und Koch und Gaͤrtner wer⸗</line>
        <line lrx="2348" lry="2319" ulx="496" uly="2254">den fuͤr die Geneinde ſorgen? Sie klagen ſich ſchon: der eine findet kein Brod,</line>
        <line lrx="2346" lry="2386" ulx="497" uly="2319">und der andere bejammert alle eßbare Kraͤuter, die er in dem Garten mit vieler</line>
      </zone>
      <zone lrx="2345" lry="2456" type="textblock" ulx="496" uly="2392">
        <line lrx="2345" lry="2456" ulx="496" uly="2392">Muͤhe gepflanzet, jetzt aber nichts als die Stauden davon allda findet. Beede</line>
      </zone>
      <zone lrx="2348" lry="2737" type="textblock" ulx="497" uly="2455">
        <line lrx="2346" lry="2531" ulx="498" uly="2455">kommen uͤbereins, dieſer Hausdieb ſey niemand anders, als Seraphin. Ach</line>
        <line lrx="2344" lry="2599" ulx="498" uly="2524">Bruͤder! ſeyd doch nicht ſo rauh wider euern Mitbruder, und urtheilet nicht</line>
        <line lrx="2348" lry="2670" ulx="502" uly="2592">vor der Zeit! jenem, der die gutthaͤtige Magdalena wider die murrende Juͤnger</line>
        <line lrx="2339" lry="2737" ulx="497" uly="2653">beſchuͤtzet, iſt eben ſo leicht aus ſtumpfen Torſchen friſche Kraͤuter hervorzubrin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2322" lry="2810" type="textblock" ulx="2201" uly="2755">
        <line lrx="2322" lry="2810" ulx="2201" uly="2755">gen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="704" type="textblock" ulx="2502" uly="380">
        <line lrx="2655" lry="438" ulx="2505" uly="380">N/als ann</line>
        <line lrx="2648" lry="504" ulx="2504" uly="451">ſeher wieder</line>
        <line lrx="2655" lry="571" ulx="2502" uly="520">Nutterher</line>
        <line lrx="2655" lry="639" ulx="2503" uly="583">holle Frucht</line>
        <line lrx="2655" lry="704" ulx="2503" uly="656">kraͤuter in A</line>
      </zone>
      <zone lrx="2653" lry="772" type="textblock" ulx="2485" uly="724">
        <line lrx="2653" lry="772" ulx="2485" uly="724">funte.  Eb</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="1618" type="textblock" ulx="2503" uly="794">
        <line lrx="2655" lry="840" ulx="2503" uly="794">leinen Erden</line>
        <line lrx="2650" lry="916" ulx="2505" uly="864">ſen, um in</line>
        <line lrx="2655" lry="985" ulx="2506" uly="931">len Plaz mi</line>
        <line lrx="2655" lry="1045" ulx="2505" uly="1003">man aber der</line>
        <line lrx="2655" lry="1117" ulx="2508" uly="1066">ohne ole Ki</line>
        <line lrx="2655" lry="1191" ulx="2508" uly="1135">ud Mahen</line>
        <line lrx="2655" lry="1273" ulx="2560" uly="1221">Sehet</line>
        <line lrx="2655" lry="1339" ulx="2508" uly="1288">phins wolle</line>
        <line lrx="2655" lry="1407" ulx="2509" uly="1360">gewalt GD</line>
        <line lrx="2654" lry="1482" ulx="2510" uly="1422">Worte faſſe,</line>
        <line lrx="2655" lry="1557" ulx="2509" uly="1498">bendet ſich</line>
        <line lrx="2655" lry="1618" ulx="2510" uly="1566">noſen ſeige</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="1899" type="textblock" ulx="2473" uly="1629">
        <line lrx="2655" lry="1690" ulx="2473" uly="1629">nde, wel</line>
        <line lrx="2645" lry="1758" ulx="2510" uly="1701">iit welcher</line>
        <line lrx="2655" lry="1822" ulx="2474" uly="1769">elchen er</line>
        <line lrx="2655" lry="1899" ulx="2474" uly="1836">eern, auf ty</line>
      </zone>
      <zone lrx="2651" lry="2035" type="textblock" ulx="2512" uly="1908">
        <line lrx="2641" lry="1964" ulx="2512" uly="1908">nnoſen ,3,</line>
        <line lrx="2651" lry="2035" ulx="2513" uly="1976">mußten ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2647" lry="2175" type="textblock" ulx="2514" uly="2039">
        <line lrx="2638" lry="2105" ulx="2514" uly="2039">ſer ganen</line>
        <line lrx="2647" lry="2175" ulx="2515" uly="2103">Mutterliebe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="103" type="page" xml:id="s_Gi722_qt_1_103">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi722_qt_1/Gi722_qt_1_103.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="103" lry="498" type="textblock" ulx="0" uly="381">
        <line lrx="95" lry="429" ulx="0" uly="381">tals ben</line>
        <line lrx="103" lry="498" ulx="0" uly="452">t. Se⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="917" type="textblock" ulx="0" uly="589">
        <line lrx="98" lry="637" ulx="0" uly="589">ete Eb⸗</line>
        <line lrx="101" lry="709" ulx="0" uly="659">Schritte,</line>
        <line lrx="103" lry="779" ulx="0" uly="728">mn Spei⸗</line>
        <line lrx="105" lry="851" ulx="0" uly="800">6d, wel⸗</line>
        <line lrx="103" lry="917" ulx="4" uly="869">dann ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2065" lry="1050" type="textblock" ulx="2" uly="931">
        <line lrx="173" lry="994" ulx="2" uly="931">gebettel,</line>
        <line lrx="2065" lry="1050" ulx="213" uly="982">man aber den davon geſammelten Nutzen, ſo iſt er groͤſſer, obwohlen die Erde</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1759" type="textblock" ulx="0" uly="1008">
        <line lrx="104" lry="1062" ulx="0" uly="1008">n halbes</line>
        <line lrx="101" lry="1131" ulx="0" uly="1079">iübrigen</line>
        <line lrx="99" lry="1203" ulx="0" uly="1152">. geben.</line>
        <line lrx="103" lry="1267" ulx="0" uly="1221">lben hon</line>
        <line lrx="105" lry="1336" ulx="0" uly="1286">ters übet</line>
        <line lrx="105" lry="1414" ulx="0" uly="1365">id iu er⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1480" ulx="0" uly="1425">derſpiel.</line>
        <line lrx="104" lry="1549" ulx="0" uly="1498">ters ben</line>
        <line lrx="105" lry="1614" ulx="0" uly="1567">borlieb,</line>
        <line lrx="107" lry="1695" ulx="0" uly="1632">Nt dieſes</line>
        <line lrx="108" lry="1759" ulx="3" uly="1702">wohl die</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1834" type="textblock" ulx="1" uly="1777">
        <line lrx="111" lry="1834" ulx="1" uly="1777">egen den</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1897" type="textblock" ulx="0" uly="1844">
        <line lrx="107" lry="1897" ulx="0" uly="1844">jebe wir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="2847" type="textblock" ulx="0" uly="2021">
        <line lrx="109" lry="2076" ulx="19" uly="2021">daß ihr</line>
        <line lrx="108" lry="2153" ulx="1" uly="2093">uſes be⸗</line>
        <line lrx="107" lry="2222" ulx="2" uly="2154">ekten?</line>
        <line lrx="110" lry="2284" ulx="0" uly="2234">mnet wel⸗</line>
        <line lrx="109" lry="2350" ulx="1" uly="2299">in Brod/</line>
        <line lrx="105" lry="2423" ulx="0" uly="2367">nit heebr</line>
        <line lrx="105" lry="2492" ulx="0" uly="2438">Vude</line>
        <line lrx="109" lry="2552" ulx="66" uly="2500">ch</line>
        <line lrx="109" lry="2636" ulx="0" uly="2574">ſet nicht</line>
        <line lrx="110" lry="2711" ulx="1" uly="2650">Jue⸗</line>
        <line lrx="103" lry="2781" ulx="0" uly="2718">zokan</line>
        <line lrx="77" lry="2847" ulx="32" uly="2803">⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="320" type="textblock" ulx="711" uly="230">
        <line lrx="2059" lry="320" ulx="711" uly="230">von dem heiligen Seraphin. 93</line>
      </zone>
      <zone lrx="2092" lry="568" type="textblock" ulx="11" uly="375">
        <line lrx="2065" lry="457" ulx="208" uly="375">gen, als aus denen Steinen Brod zu machen. Ihr bringet zwar den Vor⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="568" ulx="11" uly="438">6 ſieher wieder Seraphin auf, ſeyd aber nicht vermoͤgend, das Liebsfeur in ſeinem</line>
        <line lrx="133" lry="567" ulx="17" uly="531">Samme</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="579" type="textblock" ulx="204" uly="512">
        <line lrx="2068" lry="579" ulx="204" uly="512">Mutterherz zu tilgen. Er vertrauet auf GOtt, und verſpricht eine wunder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2066" lry="644" type="textblock" ulx="131" uly="575">
        <line lrx="2066" lry="644" ulx="131" uly="575">volle Fruchtbarkeit des Gartens, welche auch alſo erfolget, daß man taͤglich Eß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2066" lry="778" type="textblock" ulx="208" uly="647">
        <line lrx="2066" lry="713" ulx="209" uly="647">kraͤuter im Ueberfluß ſowohl ſuͤr die Kloſtergemeinde, als andere Arme abſchneiden</line>
        <line lrx="2064" lry="778" ulx="208" uly="715">kunnte. Eben ſolche Wunderfruchtbarkeit erhielt er auch von GOtt jenem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2066" lry="848" type="textblock" ulx="165" uly="780">
        <line lrx="2066" lry="848" ulx="165" uly="780">kleinen Erdenſtuck, welches ihm in dem Garten ein Ordensvorſteher angewie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2064" lry="919" type="textblock" ulx="139" uly="853">
        <line lrx="2064" lry="919" ulx="139" uly="853">ſen, um in demſelben fuͤr ſeine Arme Kraͤuter zu pflanzen. Vergleichet man</line>
      </zone>
      <zone lrx="2064" lry="986" type="textblock" ulx="211" uly="915">
        <line lrx="2064" lry="986" ulx="211" uly="915">den Plaz mit dem uͤbrigen: Garten, ſo iſt er fuͤr nichts zu achten: betrachtet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2071" lry="2158" type="textblock" ulx="156" uly="1045">
        <line lrx="2067" lry="1131" ulx="156" uly="1045">ohne alle Kunſt gebauet wurde, als in dem weitſchichtigen mit vielen Fleiß</line>
        <line lrx="1772" lry="1187" ulx="215" uly="1120">und Muͤhe bereiteten Garten.</line>
        <line lrx="2067" lry="1268" ulx="324" uly="1201">Sehet Bruͤder! was die Liebe vermag; habt ihr der Freygebigkeit Sera⸗</line>
        <line lrx="2067" lry="1341" ulx="216" uly="1266">phhins wollen Schranken ſetzen, ſo erweitert ſelbe der unbeſchraͤnkte Wunder⸗</line>
        <line lrx="2067" lry="1408" ulx="216" uly="1337">gewalt GOttes. Erlauben ſie mir, Hochanſehnliche! daß ich alles in kurze</line>
        <line lrx="2068" lry="1475" ulx="221" uly="1410">Woorte faſſe, anſonſten komme ich nicht zum Ende. Der ganze Seraphin vers</line>
        <line lrx="2065" lry="1544" ulx="215" uly="1472">wendet ſich zur Liebe des Naͤchſten; alles iſt an ihm ein Allmoſen. Ein All⸗</line>
        <line lrx="2068" lry="1612" ulx="217" uly="1541">moſen ſeine Nahrung, welche er mit denen Armen getheilet: ein Allmoſen ſeine</line>
        <line lrx="2064" lry="1681" ulx="219" uly="1613">Haͤnde, welche denen Armen in dem Garten gearbeitet: ein Allmoſen ſeine Zung,</line>
        <line lrx="2070" lry="1745" ulx="218" uly="1675">mit welcher er fuͤr die Arme gebethet, und gebettelt: ein Allmoſen ſein Schlaf,</line>
        <line lrx="2069" lry="1815" ulx="222" uly="1744">welchen er der Abwartung armer Kranken geſchenket: ein Allmoſen ſeine Schul⸗</line>
        <line lrx="2071" lry="1885" ulx="219" uly="1809">tern, auf welchen er denen Armen den Unterhalt zuſammen getragen: ein All⸗</line>
        <line lrx="2064" lry="1952" ulx="221" uly="1881">moſen⸗⸗⸗⸗- hab es ſchon geſagt, er war ganz ein lauteres Allmoſen, und</line>
        <line lrx="2069" lry="2019" ulx="182" uly="1952">mußten ihm auch ſogar die Wunderwerke zu Dienſten ſeyn, nur damit er</line>
        <line lrx="2068" lry="2089" ulx="222" uly="2020">der ganzen Welt zeigen koͤnnte, ſein ſeraphiſches Herz ſey mit einer mehr dann</line>
        <line lrx="1341" lry="2158" ulx="223" uly="2093">Mutterliebe gegen den Naͤchſten erfuͤllet geweſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2064" lry="2636" type="textblock" ulx="164" uly="2226">
        <line lrx="1714" lry="2398" ulx="349" uly="2226">Britter SB heil.</line>
        <line lrx="2059" lry="2587" ulx="164" uly="2490">WM Werden ſie mir AA.: Glauben beymeſſen in deme, was ich bereit bin</line>
        <line lrx="2064" lry="2636" ulx="324" uly="2565">zu ſagen? Ein Herz, welches mit zarter Kindsliebe gegen GOtt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="2826" type="textblock" ulx="237" uly="2635">
        <line lrx="2064" lry="2709" ulx="512" uly="2635"> ) mit einer mehr dann Mutterliebe gegen den Naͤchſten angefuͤllet,</line>
        <line lrx="2067" lry="2766" ulx="237" uly="2705">hat eine ſolch bißige Schaͤrfe wieder ſich ſelbſten, daß es von aller Zaͤrtlichkeit,</line>
        <line lrx="2027" lry="2826" ulx="1155" uly="2770">M 3 die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="104" type="page" xml:id="s_Gi722_qt_1_104">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi722_qt_1/Gi722_qt_1_104.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1948" lry="321" type="textblock" ulx="537" uly="232">
        <line lrx="1948" lry="321" ulx="537" uly="232">34 Anhang auswaͤrtiger Lobreden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2457" lry="506" type="textblock" ulx="542" uly="372">
        <line lrx="2457" lry="439" ulx="542" uly="372">die es gegen den Naͤchſten gebrauchet, fuͤr ſich nicht das geringſte zuruck be⸗.</line>
        <line lrx="2411" lry="506" ulx="546" uly="444">halten. Es hat ſelbes ſeinen Leib, ſeine Sinne, ſeine Handlungen, nicht nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2406" lry="645" type="textblock" ulx="540" uly="511">
        <line lrx="2406" lry="571" ulx="540" uly="511">mit dem erhabnen Blik eines Richters, ſondern mit dem Gramm eines Feindes,</line>
        <line lrx="1755" lry="645" ulx="551" uly="579">ja gar mit dem Verfahren eines Henckers angeſehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2427" lry="1367" type="textblock" ulx="550" uly="683">
        <line lrx="2415" lry="747" ulx="664" uly="683">Ach  heikle Suͤnder, welche nach tauſend begangenen Bosheiten alſo ge⸗</line>
        <line lrx="2418" lry="815" ulx="560" uly="755">lind an ihr ſchuldiges Herz ſchlagen, als foͤrchten ſie in demſelben die ſchlaffende</line>
        <line lrx="2418" lry="889" ulx="550" uly="822">Zerknirſchung zu erwecken. Kommet, kommet, und ſehet einen Menſchen, wel⸗</line>
        <line lrx="2419" lry="957" ulx="552" uly="893">cher von Jugend auf in der Hirteneinfalt erzogen, in der Unſchuld ſeiner ange⸗</line>
        <line lrx="2416" lry="1024" ulx="553" uly="956">bohrnen Armuth erwachſen, deme ſeine Obere das Zeugnuß eines unſtraͤflichen</line>
        <line lrx="2417" lry="1087" ulx="561" uly="1025">Lebens beylegen, von deme ſeine Beichtvaͤtter behaupten, er habe niemals die</line>
        <line lrx="2413" lry="1159" ulx="554" uly="1094">Taufsunſchuld verlohren: dieſer hat kein anderes Bett, als die bloſſe Erden,</line>
        <line lrx="2427" lry="1220" ulx="570" uly="1144">keine andere Wohnung, als einen finſtern Kloſterwinkel, in welchem er auch</line>
        <line lrx="2420" lry="1290" ulx="564" uly="1231">denen Augen der Sonne verborgen iſt, kein anderes Kleid, als einen aus alten</line>
        <line lrx="2213" lry="1367" ulx="567" uly="1299">Fetzen zuſamm geflickten Sack, welcher ihm kaum an dem Leib hanget.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2423" lry="1605" type="textblock" ulx="558" uly="1397">
        <line lrx="2423" lry="1466" ulx="675" uly="1397">Die einzige Regel und Satzungen des Kapucinerordens ſeynd ſchon eine</line>
        <line lrx="2422" lry="1533" ulx="563" uly="1473">Marter einer groſſen Buß, das beſtaͤndige ſtrenge Faſten, welches drey Viertel</line>
        <line lrx="2421" lry="1605" ulx="558" uly="1542">des Jahrs ausmachet, die ſcharfe Diſciplinen, das rauhe Kleid, die unbe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2465" lry="1726" type="textblock" ulx="558" uly="1605">
        <line lrx="2465" lry="1726" ulx="558" uly="1605">queme Wohnung, die harte Liegerſtatt, das arme Speis und Traut machen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2428" lry="2287" type="textblock" ulx="560" uly="1677">
        <line lrx="2423" lry="1739" ulx="560" uly="1677">einen groſſen Theil derſelben aus. Dieſe hat Seraphinus mit ſolcher Nettig⸗</line>
        <line lrx="2424" lry="1808" ulx="571" uly="1746">keit gehalten, daß er die ganze Zeit ſeines Ordenslebens ſelbe nicht in einem</line>
        <line lrx="2425" lry="1879" ulx="571" uly="1812">Punct uͤbertretten. Nicht uͤbertretten war ihm zu wenig: er ſetzte von dem</line>
        <line lrx="2426" lry="1941" ulx="574" uly="1881">Seinigen bey jede Wochen drey Faſttaͤg in wenigen Brod, und Waſſer, er geiſelte</line>
        <line lrx="2424" lry="2012" ulx="566" uly="1949">ſich taͤglich bis auf das haͤufige Blut; von rauhen Buͤrſten flochte er einen Buß⸗</line>
        <line lrx="2426" lry="2081" ulx="567" uly="2019">ſack, welchen auch ein ſtrengeſter Ordensmann ein viertel Stund zu tragen</line>
        <line lrx="2428" lry="2143" ulx="573" uly="2088">verabſcheuen wurde: und Seraphinus traget ihn Tag und Nacht, ohngeacht</line>
        <line lrx="2428" lry="2211" ulx="570" uly="2154">des Stechens, bey aller beſchwaͤrlichſten Arbeit. Niemand kan begreiffen, was</line>
        <line lrx="2426" lry="2287" ulx="575" uly="2223">Plage ein alſo beladener Leib von jeder Bewegung empfinde, als der es erfahren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2433" lry="2793" type="textblock" ulx="574" uly="2327">
        <line lrx="2429" lry="2389" ulx="685" uly="2327">Daß ein groſſer Suͤnder nach einem boshaften Leben ſich mit Geißlen zer⸗</line>
        <line lrx="2419" lry="2458" ulx="574" uly="2398">fleiſche, kan ich wohl faſſen; ſintemalen auch denen bekehrten Suͤndern annoch</line>
        <line lrx="2433" lry="2533" ulx="577" uly="2467">in dem Gemuͤth ſchweben gewieſe ſchwarze Gedancken, ſtechende Andencken einer</line>
        <line lrx="2424" lry="2600" ulx="579" uly="2533">eroͤfneten Hoͤlle, eines geſchloſſenen Himmels, eines beleidigten GOttes, eines</line>
        <line lrx="2425" lry="2661" ulx="577" uly="2603">gekreutzigten Heilands, dahero befleiſſen ſie ſich an dem Fleiſch zu ſtraffen, was</line>
        <line lrx="2431" lry="2733" ulx="577" uly="2666">das Fleiſch geſuͤndiget: aber, daß eine Jungfrau von unverwelkter Reinigkeit;</line>
        <line lrx="2388" lry="2793" ulx="2287" uly="2752">eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="843" type="textblock" ulx="2520" uly="376">
        <line lrx="2655" lry="431" ulx="2521" uly="376">ſte Einſal</line>
        <line lrx="2651" lry="500" ulx="2520" uly="446">iin Fleiſch</line>
        <line lrx="2655" lry="566" ulx="2521" uly="515">dee Geiſt</line>
        <line lrx="2655" lry="629" ulx="2523" uly="584">das kan i⸗</line>
        <line lrx="2655" lry="703" ulx="2528" uly="653">Erden hint</line>
        <line lrx="2651" lry="773" ulx="2528" uly="721">Speis und</line>
        <line lrx="2655" lry="843" ulx="2526" uly="786">lo beſtän</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="1229" type="textblock" ulx="2525" uly="896">
        <line lrx="2655" lry="945" ulx="2581" uly="896">Snd</line>
        <line lrx="2655" lry="1022" ulx="2525" uly="968">nigen zeigeh</line>
        <line lrx="2655" lry="1099" ulx="2531" uly="1032">wiſen ol</line>
        <line lrx="2655" lry="1159" ulx="2531" uly="1102">in ſo ſchtoe</line>
        <line lrx="2655" lry="1229" ulx="2530" uly="1171">ihren Oh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="2303" type="textblock" ulx="2531" uly="1285">
        <line lrx="2655" lry="1338" ulx="2585" uly="1285">Harte</line>
        <line lrx="2655" lry="1407" ulx="2531" uly="1353">ſehdihr r</line>
        <line lrx="2642" lry="1478" ulx="2531" uly="1422">Serapyin</line>
        <line lrx="2655" lry="1544" ulx="2533" uly="1491">Gleißner</line>
        <line lrx="2655" lry="1621" ulx="2533" uly="1565">ausgerauſe</line>
        <line lrx="2642" lry="1679" ulx="2533" uly="1624">Suͤnder</line>
        <line lrx="2655" lry="1751" ulx="2533" uly="1697">Obern w.</line>
        <line lrx="2653" lry="1892" ulx="2533" uly="1835">Freuden a</line>
        <line lrx="2655" lry="1960" ulx="2534" uly="1900">ber Heil</line>
        <line lrx="2653" lry="2034" ulx="2537" uly="1974">mit ſeine</line>
        <line lrx="2652" lry="2106" ulx="2542" uly="2039">ſhagen;</line>
        <line lrx="2655" lry="2166" ulx="2549" uly="2115">in lier</line>
        <line lrx="2643" lry="2235" ulx="2537" uly="2180">zahet er</line>
        <line lrx="2655" lry="2303" ulx="2546" uly="2247">Gon)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="2836" type="textblock" ulx="2547" uly="2364">
        <line lrx="2652" lry="2413" ulx="2604" uly="2364">Wa</line>
        <line lrx="2655" lry="2489" ulx="2549" uly="2423">beaphin</line>
        <line lrx="2655" lry="2554" ulx="2554" uly="2489">Welt</line>
        <line lrx="2655" lry="2623" ulx="2554" uly="2563">nicht ni⸗</line>
        <line lrx="2630" lry="2690" ulx="2551" uly="2621">Follen</line>
        <line lrx="2654" lry="2761" ulx="2547" uly="2687">Dethtvin</line>
        <line lrx="2649" lry="2836" ulx="2555" uly="2756">Mbes ,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="105" type="page" xml:id="s_Gi722_qt_1_105">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi722_qt_1/Gi722_qt_1_105.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="195" lry="580" type="textblock" ulx="0" uly="379">
        <line lrx="195" lry="443" ulx="0" uly="379">2 gind he</line>
        <line lrx="145" lry="501" ulx="0" uly="450">1,ticht</line>
        <line lrx="195" lry="580" ulx="2" uly="504">es Feinde</line>
      </zone>
      <zone lrx="199" lry="1091" type="textblock" ulx="0" uly="686">
        <line lrx="197" lry="765" ulx="0" uly="686">e co d</line>
        <line lrx="155" lry="818" ulx="0" uly="766">dieſchlafende</line>
        <line lrx="197" lry="905" ulx="0" uly="827">taſchen, de</line>
        <line lrx="155" lry="960" ulx="0" uly="907">ſeiner ong</line>
        <line lrx="199" lry="1032" ulx="17" uly="964">unftiͤſichn</line>
        <line lrx="199" lry="1091" ulx="17" uly="1030">tiennls de</line>
      </zone>
      <zone lrx="196" lry="1237" type="textblock" ulx="0" uly="1111">
        <line lrx="153" lry="1167" ulx="0" uly="1111">loſſe Erden,</line>
        <line lrx="196" lry="1237" ulx="0" uly="1175">hem er guch</line>
      </zone>
      <zone lrx="195" lry="1377" type="textblock" ulx="0" uly="1248">
        <line lrx="157" lry="1299" ulx="0" uly="1248">ſen aus alten</line>
        <line lrx="195" lry="1377" ulx="0" uly="1321">nget⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="1483" type="textblock" ulx="0" uly="1418">
        <line lrx="160" lry="1483" ulx="0" uly="1418"> ſchon ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="225" lry="1551" type="textblock" ulx="0" uly="1490">
        <line lrx="225" lry="1551" ulx="0" uly="1490">dre Vierttl</line>
      </zone>
      <zone lrx="204" lry="1907" type="textblock" ulx="0" uly="1558">
        <line lrx="199" lry="1622" ulx="0" uly="1558">id, die unde</line>
        <line lrx="203" lry="1752" ulx="0" uly="1630">n⸗ nochen</line>
        <line lrx="161" lry="1783" ulx="0" uly="1698">hcher Netit⸗</line>
        <line lrx="161" lry="1833" ulx="0" uly="1773">ict in eien</line>
        <line lrx="204" lry="1907" ulx="0" uly="1843">bte von den</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="1975" type="textblock" ulx="0" uly="1906">
        <line lrx="161" lry="1975" ulx="0" uly="1906">, &amp; geſelt D</line>
      </zone>
      <zone lrx="206" lry="2319" type="textblock" ulx="0" uly="1978">
        <line lrx="205" lry="2042" ulx="4" uly="1978">et einen Bug</line>
        <line lrx="206" lry="2111" ulx="1" uly="2050">nd ju tragen</line>
        <line lrx="163" lry="2184" ulx="0" uly="2111">, ahllench</line>
        <line lrx="163" lry="2256" ulx="0" uly="2182">geiſen, was</line>
        <line lrx="205" lry="2319" ulx="0" uly="2250">res efthte</line>
      </zone>
      <zone lrx="200" lry="2830" type="textblock" ulx="0" uly="2367">
        <line lrx="163" lry="2429" ulx="0" uly="2367">1beizle e</line>
        <line lrx="159" lry="2498" ulx="2" uly="2427">bein amnoch</line>
        <line lrx="162" lry="2572" ulx="0" uly="2504">denrken ein</line>
        <line lrx="159" lry="2642" ulx="0" uly="2568">Nttes / eind</line>
        <line lrx="157" lry="2716" ulx="14" uly="2635">frufen/ iß</line>
        <line lrx="200" lry="2801" ulx="0" uly="2710">. Nenhiit .</line>
        <line lrx="133" lry="2830" ulx="87" uly="2789">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="327" type="textblock" ulx="730" uly="240">
        <line lrx="2122" lry="327" ulx="730" uly="240">von dem heiligen Seraphin. 9 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2121" lry="853" type="textblock" ulx="245" uly="376">
        <line lrx="2107" lry="475" ulx="245" uly="376">eine Einfalt, welche die Unſchuld ſo gar auf Unkoͤſten der Unwiſſenheit erhaltet;</line>
        <line lrx="2114" lry="547" ulx="246" uly="403">ein Fleiſch, welches niemals aus denen Gebuͤhrſchrancken getretten, fa welches</line>
        <line lrx="2117" lry="640" ulx="247" uly="515">Rer Geiſt der Unlauterkeit zu verſuchen verzweifelt, alſo hart gehalten werde,</line>
        <line lrx="2121" lry="685" ulx="249" uly="572">da kan ich nicht begreiffen. Mein  warum ſolle man es jezt auf die bloſſe</line>
        <line lrx="2120" lry="783" ulx="252" uly="622">Sden resſen  ett Kieie Bußguͤrten und Ketten einbinden? Warum in</line>
        <line lrx="2054" lry="780" ulx="539" uly="713">Getraͤnck, in Kleidun i  und D in Bloͤſſe</line>
        <line lrx="2112" lry="853" ulx="254" uly="714">de ne e dann 3 . Ple⸗ ſagen, in Hunger und Durſt, in Bloͤſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="1234" type="textblock" ulx="255" uly="891">
        <line lrx="2107" lry="1020" ulx="255" uly="891">. Suͤnden, ach Suͤnden! ich glaube, ihr habt ein doppeltes Anſehen. Ei⸗</line>
        <line lrx="2117" lry="1052" ulx="289" uly="958">igen zeiget ihr euch nur im Voruͤbergehen in ſolch guter Farbe, daß ſie nicht</line>
        <line lrx="2124" lry="1168" ulx="255" uly="1022">zuſcn⸗ i en baſſen „oder ſtraffen ſollen: die Heilige hingegen ſehen euch</line>
        <line lrx="2121" lry="1169" ulx="510" uly="1099">rtzer Geſtalt, daß jeder Schatten einer auch unfreywilli in</line>
        <line lrx="2125" lry="1234" ulx="262" uly="1098">ihren Ohren Blut und Feuer ſchreyet. . rigen Schnl d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="2156" type="textblock" ulx="264" uly="1267">
        <line lrx="2117" lry="1370" ulx="368" uly="1267">Hartes Verfahren „oͤffentliche Verdemuͤthigungen, ſcharfe Verweiſe, von wem</line>
        <line lrx="2123" lry="1438" ulx="264" uly="1316">ſeyd ihr weniger verdient, und beſſer aufgenommen worden, als von Bruder</line>
        <line lrx="2126" lry="1509" ulx="264" uly="1410">Seraphin 2 Wird er zur Unbild beſchimpfet, ohne Schuld gebuͤſſet, als ein</line>
        <line lrx="2126" lry="1573" ulx="268" uly="1479">Gleißner durchgezogen „von denen Armen, welche niemals zufrieden ſeyn wollen,</line>
        <line lrx="2128" lry="1647" ulx="270" uly="1545">ausgerauſchet, iſt er immer ſich Freudenvoll, und ſaget: Meines gleichen</line>
        <line lrx="2118" lry="1680" ulx="270" uly="1615">Suͤnder verdienen noch weit aͤrgern Gehalt. Wird er von ſeinem</line>
        <line lrx="2123" lry="1785" ulx="271" uly="1676">Obern wegen ſeiner angebohrnen Ungeſchicklich⸗ und Langſamkeit anſtatt des</line>
        <line lrx="2129" lry="1844" ulx="269" uly="1753">taͤglichen Brods mit taͤglichem Schimpf und Buſſen erſaͤttiget; hupfet er vor</line>
        <line lrx="2126" lry="1892" ulx="270" uly="1803">Freuden auf, fallet zu den Fuͤſſen des Beſtrafers, und ſpricht :Za mein lie⸗</line>
        <line lrx="2128" lry="1987" ulx="272" uly="1876">ber Heiliger! ſo muß es geſchehen; GOtt vergelte dir dieſe Gutthat</line>
        <line lrx="2133" lry="2023" ulx="275" uly="1954">mit ſeiner Gnade! Wird er von einer verwegnen Hand in das Angeſicht ge⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="2094" ulx="276" uly="2002">ſchlagen; ſo dancket er mit ſeinem gewoͤhnlichen: GOtt vergelte es dir,</line>
        <line lrx="2134" lry="2156" ulx="279" uly="2086">mein lieber Heiliger! raufet ihm ein anderer bey nahe den Barth aus; ſo be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2232" type="textblock" ulx="261" uly="2148">
        <line lrx="2137" lry="2232" ulx="261" uly="2148">zahlet er den Barthſcherer⸗Lohn mit ſeiner gewoͤhnlichen Kapuciner⸗Muͤnz:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="2296" type="textblock" ulx="284" uly="2234">
        <line lrx="1849" lry="2296" ulx="284" uly="2234">GOtt vergelte es dir, mein lieber Heiliger!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="2856" type="textblock" ulx="270" uly="2336">
        <line lrx="2144" lry="2431" ulx="392" uly="2336">Was gehet noch ab, als daß auch die hoͤlliſche Plaggeiſter ſich an Bruder</line>
        <line lrx="2145" lry="2491" ulx="287" uly="2386">Seraphin reiben 2 was wird er aber denſelben fuͤr einen Lohn vergelten? der</line>
        <line lrx="2144" lry="2567" ulx="291" uly="2434">Vergelt des Himmels kan ihnen nicht nuͤtzen, und die Hoͤllenqual laſſet ſich</line>
        <line lrx="2128" lry="2601" ulx="292" uly="2541">nicht mindern: umſonſt werden ſie ihre Muͤhe nicht anwenden. Keineswegs</line>
        <line lrx="2145" lry="2695" ulx="292" uly="2566">Fallen ſie den heiligen Mann mit allen Gewalt an, reiſſen ſie ſelben aus ſeinem</line>
        <line lrx="2149" lry="2765" ulx="270" uly="2676">Bethwinkel in die Garten⸗ Kapell, ſchlagen ſie auf ihn, als auf einen</line>
        <line lrx="2151" lry="2810" ulx="295" uly="2739">Ambos, verwunden ſie ihn an dem ganzen Leib: giebt ihnen Bruder Seraphin</line>
        <line lrx="2104" lry="2856" ulx="956" uly="2808">. Slg</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="106" type="page" xml:id="s_Gi722_qt_1_106">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi722_qt_1/Gi722_qt_1_106.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1923" lry="332" type="textblock" ulx="525" uly="246">
        <line lrx="1923" lry="332" ulx="525" uly="246">96 Anhang auswaͤrtiger Lobreden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2443" lry="449" type="textblock" ulx="534" uly="385">
        <line lrx="2443" lry="449" ulx="534" uly="385">als ein ſtrenger Richter wieder ſich ſelbſten den gebuͤhrenden Lohn; was</line>
      </zone>
      <zone lrx="2394" lry="726" type="textblock" ulx="534" uly="456">
        <line lrx="2393" lry="520" ulx="534" uly="456">fuͤr einen? Spott, und Hohn. O ihr faule Teufel! (ſagt er) ihr traͤge Die⸗</line>
        <line lrx="2394" lry="583" ulx="534" uly="522">ner der Gerechtigkeit, ſchlaget zu, ſchlaget zu auf dieſen Leib, auf dieſen mei⸗</line>
        <line lrx="2389" lry="656" ulx="537" uly="586">nen Feind, und überhebet mich dieſer Muͤhe! Einem Suͤnder, wie ich bin,</line>
        <line lrx="2240" lry="726" ulx="534" uly="661">gebuͤhret noch ein weit aͤrgeres. SKope</line>
      </zone>
      <zone lrx="2403" lry="847" type="textblock" ulx="648" uly="765">
        <line lrx="2403" lry="847" ulx="648" uly="765">Heiſſet dieſes nicht mehr als ein Richterherz gegen ſich ſelbſten haben, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="903" type="textblock" ulx="527" uly="845">
        <line lrx="1132" lry="903" ulx="527" uly="845">weiß ich keines zu finden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="1134" type="textblock" ulx="1193" uly="986">
        <line lrx="1732" lry="1134" ulx="1193" uly="986">Schluß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2389" lry="1358" type="textblock" ulx="747" uly="1225">
        <line lrx="2386" lry="1296" ulx="747" uly="1225">Um der Liebe willen! Wir wollen noch an dem Ende der Tugend Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="2389" lry="1358" ulx="863" uly="1302">keit wiederfahren laſſen. Halte nur von dir, heiliger Bruder Se⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2391" lry="2736" type="textblock" ulx="519" uly="1436">
        <line lrx="2384" lry="1513" ulx="524" uly="1436">kleids, welches du doch ziehreſt, und ehreſt: unwuͤrdig des Brods, welches du</line>
        <line lrx="2391" lry="1577" ulx="526" uly="1496">aus Liebe des Abbruchs und der Armen dir entzieheſt; urtheile, due verdieneſt</line>
        <line lrx="2390" lry="1648" ulx="526" uly="1567">unter aller Fuͤſſen zu liegen, wohin du dich ſo oft mit Leib und Gemuͤth ge⸗</line>
        <line lrx="691" lry="1716" ulx="526" uly="1667">worfen,</line>
        <line lrx="2388" lry="1786" ulx="526" uly="1705">berufe ich mich auf das Urtheil der ganzen Welt. In den Haͤuſern deines</line>
        <line lrx="2390" lry="1850" ulx="528" uly="1774">Ordens wurdeſt du aufgenommen als ein Engel: viele ehrten dich als einen</line>
        <line lrx="2389" lry="1919" ulx="527" uly="1840">Obern: allen leuchteteſt du vor mit deinem Beyſpiele: auf den Straſſen ſahe</line>
        <line lrx="2386" lry="1983" ulx="526" uly="1909">man an dir den wieder erſtandenen ſeraphiſchen Vater Franciſcus: von denen</line>
        <line lrx="2388" lry="2051" ulx="527" uly="1971">Gemeinden wurdeſt du angehoͤrt als ein Orackel : in zweifelhaftigen Zufaͤllen</line>
        <line lrx="2388" lry="2124" ulx="524" uly="2042">Raths gepflogen als ein Prophet. Auf deinen Befſehl weichet der Plazregen</line>
        <line lrx="2389" lry="2186" ulx="523" uly="2106">von dem ſchon zur Einfuhr bereiteten Getreide: auf dein einziges Beruͤhren</line>
        <line lrx="2386" lry="2261" ulx="522" uly="2178">und Bezeichnung mit dem heiligen Kreutz fliehen die hitzigſte Fieber und alle</line>
        <line lrx="2384" lry="2325" ulx="523" uly="2245">Gepraͤſten: auf dein Betrohen verlaſſet der Tod ein unfreudig zur Welt ge⸗</line>
        <line lrx="2386" lry="2394" ulx="524" uly="2306">bohrnes Kind, und ein ſechsſtuͤndiges Leben machet Raum ſelbes durch die heili⸗</line>
        <line lrx="2382" lry="2465" ulx="530" uly="2380">ge Tauf wieder zu gebaͤhren. Und dieſe ſo helle Quelle der Wunderwerken floſſe</line>
        <line lrx="2382" lry="2527" ulx="523" uly="2450">von dir ſo haͤufig, daß die Kloſterporten, wo du immer wareſt, gleich einer</line>
        <line lrx="2382" lry="2597" ulx="523" uly="2519">belagerten Stadt, mit Preſthaften umgeben geweſen; das Getoͤß davon war</line>
        <line lrx="2382" lry="2669" ulx="521" uly="2583">ſo groß, daß, die kloͤſterliche Ruhe zu erhalten, die Vorſteher ſchon bedacht ge⸗</line>
        <line lrx="1561" lry="2736" ulx="519" uly="2665">weſen, dir das Wunderwirken niederzulegen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2322" lry="2803" type="textblock" ulx="2257" uly="2754">
        <line lrx="2322" lry="2803" ulx="2257" uly="2754">Es</line>
      </zone>
      <zone lrx="2430" lry="1431" type="textblock" ulx="860" uly="1370">
        <line lrx="2430" lry="1431" ulx="860" uly="1370">raphin, was du willſt; urtheile, du ſeyeſt unwuͤrdig des Ordens⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2411" lry="1709" type="textblock" ulx="780" uly="1635">
        <line lrx="2411" lry="1709" ulx="780" uly="1635">Urtheile dieſes, und noch mehrers: aber von dieſem deinem Spruch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="643" type="textblock" ulx="2528" uly="378">
        <line lrx="2655" lry="424" ulx="2583" uly="378">Es tw</line>
        <line lrx="2644" lry="504" ulx="2528" uly="449">ttagen oir</line>
        <line lrx="2646" lry="570" ulx="2530" uly="518">die Kirche⸗</line>
        <line lrx="2655" lry="643" ulx="2529" uly="593">Pilgern, u</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="719" type="textblock" ulx="2518" uly="661">
        <line lrx="2655" lry="719" ulx="2518" uly="661">ſie oan dlen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="1236" type="textblock" ulx="2532" uly="768">
        <line lrx="2655" lry="820" ulx="2582" uly="768">GSiehe</line>
        <line lrx="2655" lry="891" ulx="2533" uly="837">ſher Sere</line>
        <line lrx="2650" lry="958" ulx="2532" uly="908">lands, ſo</line>
        <line lrx="2652" lry="1027" ulx="2532" uly="975">zur Heilig</line>
        <line lrx="2655" lry="1096" ulx="2533" uly="1043">ſach ſerup⸗</line>
        <line lrx="2655" lry="1166" ulx="2534" uly="1111">Liebe; das</line>
        <line lrx="2652" lry="1236" ulx="2534" uly="1184">das Herz</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="1651" type="textblock" ulx="2440" uly="1246">
        <line lrx="2652" lry="1301" ulx="2488" uly="1246">Deeſen W.</line>
        <line lrx="2655" lry="1375" ulx="2536" uly="1322">iunn Ehren</line>
        <line lrx="2652" lry="1440" ulx="2536" uly="1388">dit die</line>
        <line lrx="2632" lry="1515" ulx="2440" uly="1459">“ Beyſiel</line>
        <line lrx="2655" lry="1591" ulx="2461" uly="1531">ener M</line>
        <line lrx="2636" lry="1651" ulx="2536" uly="1598">ellbſten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="1731" type="textblock" ulx="2561" uly="1668">
        <line lrx="2655" lry="1731" ulx="2561" uly="1668">Pilgerſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="107" type="page" xml:id="s_Gi722_qt_1_107">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi722_qt_1/Gi722_qt_1_107.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="174" lry="451" type="textblock" ulx="2" uly="392">
        <line lrx="174" lry="451" ulx="2" uly="392">Nehn; Na s</line>
      </zone>
      <zone lrx="193" lry="582" type="textblock" ulx="11" uly="419">
        <line lrx="193" lry="516" ulx="16" uly="419">ttage Die⸗ 4</line>
        <line lrx="188" lry="582" ulx="11" uly="531">dieſen mne</line>
      </zone>
      <zone lrx="189" lry="834" type="textblock" ulx="20" uly="778">
        <line lrx="189" lry="834" ulx="20" uly="778">haben, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="1371" type="textblock" ulx="0" uly="1250">
        <line lrx="140" lry="1302" ulx="0" uly="1250">Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="142" lry="1371" ulx="2" uly="1316">Bruder Se⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="1646" type="textblock" ulx="0" uly="1385">
        <line lrx="141" lry="1440" ulx="0" uly="1385">des Olden /</line>
        <line lrx="139" lry="1507" ulx="0" uly="1454">pilches du</line>
        <line lrx="143" lry="1577" ulx="0" uly="1516"> derdieneſt</line>
        <line lrx="143" lry="1646" ulx="0" uly="1588">Gendh ges</line>
      </zone>
      <zone lrx="199" lry="1857" type="textblock" ulx="0" uly="1650">
        <line lrx="153" lry="1715" ulx="0" uly="1650">en Spruch</line>
        <line lrx="143" lry="1787" ulx="0" uly="1720">ſetn deines</line>
        <line lrx="199" lry="1857" ulx="0" uly="1784"> als einen 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="1923" type="textblock" ulx="0" uly="1858">
        <line lrx="143" lry="1923" ulx="0" uly="1858">tiaſen ſthe</line>
      </zone>
      <zone lrx="195" lry="2066" type="textblock" ulx="0" uly="1934">
        <line lrx="143" lry="1989" ulx="0" uly="1934">von denen</line>
        <line lrx="195" lry="2066" ulx="0" uly="1991">en Aſilen</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="2133" type="textblock" ulx="0" uly="2065">
        <line lrx="143" lry="2133" ulx="0" uly="2065">r Plozregen</line>
      </zone>
      <zone lrx="194" lry="2199" type="textblock" ulx="0" uly="2118">
        <line lrx="194" lry="2199" ulx="0" uly="2118">6 Brrifken</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="2335" type="textblock" ulx="0" uly="2212">
        <line lrx="82" lry="2266" ulx="0" uly="2212">r und</line>
        <line lrx="133" lry="2335" ulx="0" uly="2278">Welt ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="2408" type="textblock" ulx="0" uly="2304">
        <line lrx="139" lry="2408" ulx="0" uly="2304">4 die heile</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="2682" type="textblock" ulx="0" uly="2398">
        <line lrx="139" lry="2478" ulx="0" uly="2398">werken foſe</line>
        <line lrx="142" lry="2553" ulx="18" uly="2476">glech einer⸗</line>
        <line lrx="141" lry="2615" ulx="8" uly="2510">Me war</line>
        <line lrx="100" lry="2682" ulx="8" uly="2582">ſucg</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="2841" type="textblock" ulx="73" uly="2789">
        <line lrx="107" lry="2841" ulx="73" uly="2789">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2109" lry="337" type="textblock" ulx="686" uly="247">
        <line lrx="1605" lry="329" ulx="686" uly="247">von dem heiligen Seraphin.</line>
        <line lrx="2109" lry="337" ulx="2035" uly="275">97</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="663" type="textblock" ulx="243" uly="383">
        <line lrx="881" lry="448" ulx="356" uly="383">Es werfen ſich demuͤthi</line>
        <line lrx="1650" lry="534" ulx="243" uly="389">tragen die vor ihre Vrn auf die Knie gekroͤnte und gei</line>
        <line lrx="2101" lry="606" ulx="246" uly="390">die Kirche ineru eng giint : dein Lob wird in der gan geinfelte Haͤupter, und</line>
        <line lrx="2100" lry="650" ulx="246" uly="462">pilgern, zu faſſen: die O dermag nicht die Wallf⸗ ken Crdrunde verklnder</line>
        <line lrx="2105" lry="663" ulx="844" uly="501">pfertafeln liegen Panfemoeiſ. dar der eonen Gras</line>
        <line lrx="2105" lry="653" ulx="1269" uly="601">EH em Boden; weilen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="720" type="textblock" ulx="249" uly="665">
        <line lrx="614" lry="720" ulx="249" uly="667">ſie an ir</line>
        <line lrx="1321" lry="718" ulx="410" uly="665">allen Kirchen⸗Mauren nicht Ort finden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="964" type="textblock" ulx="250" uly="771">
        <line lrx="691" lry="823" ulx="359" uly="772">Siehe, alſo beh</line>
        <line lrx="1455" lry="895" ulx="250" uly="772">liger Seraphin! hauptet, alſo urtheilet von dir mi</line>
        <line lrx="2111" lry="960" ulx="252" uly="771">lands, ſondern der gaigen Ebr Kapucinerordens, u. RRerht die ganze Welt, hei⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="962" ulx="804" uly="844">zen Chriſtenheit! Du haſt den H nicht nur Welſch—</line>
        <line lrx="2051" lry="964" ulx="1604" uly="910">en Weg in den Him</line>
        <line lrx="2111" lry="963" ulx="2005" uly="912">im̃el,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="1881" type="textblock" ulx="256" uly="1041">
        <line lrx="835" lry="1099" ulx="256" uly="1041">fach ſeraphiſches Herz: d</line>
        <line lrx="1347" lry="1166" ulx="257" uly="1044">Liebe; das Ger z: das Herz eines Kinds</line>
        <line lrx="2111" lry="1257" ulx="258" uly="1042">dan gers mes Nichtene gegen dich lvſe ee  nre, untn Sarctdchſ⸗</line>
        <line lrx="2112" lry="1313" ulx="263" uly="1114">Dieſen Weg haſt du gemacht. e dich ſelbſt, durch un urch huͤlfreiche Liebe:</line>
        <line lrx="2115" lry="1374" ulx="264" uly="1179">nen Ehrentag, und rufen ei Siehe ! wir liegen auf d erbittliche Strengheit.</line>
        <line lrx="2117" lry="1440" ulx="265" uly="1252">GOtt die Gnade, daß nieine⸗ Rufens: ziehe uns na Knien an dieſem dei⸗</line>
        <line lrx="2117" lry="1513" ulx="266" uly="1322">Beyſpiel allezeit haben da auch wandeln den Herzens dir! erhalte uns von</line>
        <line lrx="2116" lry="1581" ulx="267" uly="1392">einer Mutter gegen d as Herz eines RKinds weg, und nach deinem</line>
        <line lrx="2117" lry="1651" ulx="270" uly="1458">ſelbſten. Folgen wir din Naͤchſten: das Herz egen SEr das Herz</line>
        <line lrx="2116" lry="1729" ulx="323" uly="1515">Pilgerſchaft enden, wo du⸗  ger erzensweg nach, ſo ede gee ine</line>
        <line lrx="2037" lry="1710" ulx="1111" uly="1606">eendet wir un</line>
        <line lrx="2115" lry="1788" ulx="805" uly="1593">JEſum Chriſtum in  nt Ende mit dir loden</line>
        <line lrx="1325" lry="1881" ulx="1052" uly="1777">A ME N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="1789" type="textblock" ulx="1869" uly="1779">
        <line lrx="1881" lry="1789" ulx="1869" uly="1779">„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="108" type="page" xml:id="s_Gi722_qt_1_108">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi722_qt_1/Gi722_qt_1_108.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1610" lry="417" type="textblock" ulx="700" uly="231">
        <line lrx="1564" lry="413" ulx="700" uly="231">a y</line>
        <line lrx="1610" lry="417" ulx="1140" uly="357"> ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="2054" lry="698" type="textblock" ulx="955" uly="469">
        <line lrx="2054" lry="698" ulx="955" uly="469">Vob⸗ und Chrenrede</line>
      </zone>
      <zone lrx="2271" lry="1010" type="textblock" ulx="750" uly="737">
        <line lrx="1636" lry="788" ulx="1413" uly="737">bey der</line>
        <line lrx="2271" lry="911" ulx="750" uly="803">Geiligſprechungs⸗Geyerlichkeit</line>
        <line lrx="1729" lry="1010" ulx="1283" uly="944">des heiligen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2363" lry="1212" type="textblock" ulx="631" uly="1035">
        <line lrx="2363" lry="1212" ulx="631" uly="1035">Kapucinerbruders Geraphins,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2437" lry="1477" type="textblock" ulx="568" uly="1218">
        <line lrx="2437" lry="1293" ulx="568" uly="1218">In der Ordenskirche der der WW. EE. VV. Kapueiner zu Waldshut,</line>
        <line lrx="2415" lry="1377" ulx="1403" uly="1307">geſprochen</line>
        <line lrx="1999" lry="1477" ulx="1031" uly="1401">von Antonius Lutz,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2302" lry="1635" type="textblock" ulx="698" uly="1504">
        <line lrx="2302" lry="1564" ulx="698" uly="1504">Regulirten Chorherrn des Heil. Auguſtinus, und Capitunlarn</line>
        <line lrx="1978" lry="1635" ulx="940" uly="1566">des Hochloͤbl. Reichsſtifts Creutzlingen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2145" lry="2168" type="textblock" ulx="574" uly="1660">
        <line lrx="1869" lry="1704" ulx="1144" uly="1660"> ESeoe=</line>
        <line lrx="1900" lry="1797" ulx="1138" uly="1740">Den 24. Aprilmonat 1768.</line>
        <line lrx="1985" lry="1887" ulx="1026" uly="1831">* B4 NS  B,S-. BS. B6E. BS&amp; .</line>
        <line lrx="1768" lry="1999" ulx="1235" uly="1920">Vorſpruch:</line>
        <line lrx="2145" lry="2097" ulx="580" uly="2015">Qui minor eſt inter vos, hic major eſt. Luc. 9. 4s.</line>
        <line lrx="1976" lry="2168" ulx="574" uly="2097">Der Mindere unter euch iſt der Groͤſſere. L. c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2437" lry="2566" type="textblock" ulx="661" uly="2216">
        <line lrx="1724" lry="2298" ulx="1306" uly="2216">Eingang.</line>
        <line lrx="2437" lry="2462" ulx="813" uly="2384">Wie hoch der Menſchengeiſt in ſeiner falſchen Einbildung ſich erhebet,</line>
        <line lrx="2436" lry="2566" ulx="661" uly="2457">S ſo tief muß er in ſein wahres Nichts herunter fallen. Wir fin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2444" lry="2786" type="textblock" ulx="572" uly="2530">
        <line lrx="2439" lry="2583" ulx="621" uly="2530">N  dern wohl keine andere, als lebloſe Spuhren mehr, daß vor uns</line>
        <line lrx="2444" lry="2652" ulx="594" uly="2589">„ Koͤnige, und Helden gelebet, welche ehedeſſen die Schmeicheley</line>
        <line lrx="2437" lry="2731" ulx="572" uly="2664">vergoͤttert hat. Die Zeit, welche alles verweßliche in ihrem Lauf verſchlinget,</line>
        <line lrx="2382" lry="2786" ulx="2271" uly="2734">hatte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="998" type="textblock" ulx="2540" uly="361">
        <line lrx="2655" lry="419" ulx="2545" uly="361">fotte ſche</line>
        <line lrx="2648" lry="484" ulx="2541" uly="435">here wigenn</line>
        <line lrx="2655" lry="556" ulx="2540" uly="501">gleichwoh</line>
        <line lrx="2655" lry="615" ulx="2542" uly="564">welt uͤben</line>
        <line lrx="2655" lry="692" ulx="2541" uly="638">geſchrieben</line>
        <line lrx="2641" lry="790" ulx="2596" uly="746">Die</line>
        <line lrx="2655" lry="867" ulx="2541" uly="816">Kihle heiß</line>
        <line lrx="2648" lry="934" ulx="2541" uly="885">ſhnen die</line>
        <line lrx="2639" lry="998" ulx="2543" uly="956">hiemand</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="1075" type="textblock" ulx="2457" uly="1023">
        <line lrx="2655" lry="1075" ulx="2457" uly="1023">eruß beſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="2452" type="textblock" ulx="2505" uly="1090">
        <line lrx="2655" lry="1140" ulx="2538" uly="1090">geblendet</line>
        <line lrx="2655" lry="1201" ulx="2541" uly="1159">uns eiden</line>
        <line lrx="2655" lry="1276" ulx="2541" uly="1222">detbniß 9</line>
        <line lrx="2655" lry="1346" ulx="2540" uly="1291">er Groͤſe</line>
        <line lrx="2640" lry="1404" ulx="2540" uly="1359">vi dort</line>
        <line lrx="2655" lry="1479" ulx="2509" uly="1418">ue heut</line>
        <line lrx="2655" lry="1539" ulx="2510" uly="1482">ibernatüͤrt</line>
        <line lrx="2631" lry="1606" ulx="2507" uly="1553"> uſaltet.</line>
        <line lrx="2655" lry="1676" ulx="2540" uly="1621">ſung, unt</line>
        <line lrx="2655" lry="1751" ulx="2540" uly="1698">iunter lafſ</line>
        <line lrx="2653" lry="1820" ulx="2541" uly="1757">iſten dei</line>
        <line lrx="2655" lry="1888" ulx="2541" uly="1823">örundreg</line>
        <line lrx="2655" lry="1956" ulx="2542" uly="1892">erde dief</line>
        <line lrx="2654" lry="2028" ulx="2506" uly="1958">ſon pir</line>
        <line lrx="2642" lry="2094" ulx="2543" uly="2035">ſe, von</line>
        <line lrx="2653" lry="2166" ulx="2508" uly="2104">—R</line>
        <line lrx="2654" lry="2302" ulx="2515" uly="2239">bbdenwir</line>
        <line lrx="2651" lry="2371" ulx="2505" uly="2313">ſ haben</line>
        <line lrx="2654" lry="2452" ulx="2550" uly="2379">ninlihe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="2678" type="textblock" ulx="2514" uly="2531">
        <line lrx="2655" lry="2600" ulx="2514" uly="2531">—</line>
        <line lrx="2655" lry="2678" ulx="2574" uly="2628">9) Cer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="2733" type="textblock" ulx="2616" uly="2694">
        <line lrx="2655" lry="2733" ulx="2616" uly="2694">tur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="2855" type="textblock" ulx="2582" uly="2737">
        <line lrx="2647" lry="2800" ulx="2582" uly="2737">G 6.</line>
        <line lrx="2655" lry="2855" ulx="2625" uly="2813">G</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="109" type="page" xml:id="s_Gi722_qt_1_109">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi722_qt_1/Gi722_qt_1_109.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="63" lry="1589" type="textblock" ulx="2" uly="1542">
        <line lrx="63" lry="1589" ulx="2" uly="1542">glorn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="335" type="textblock" ulx="676" uly="218">
        <line lrx="2081" lry="335" ulx="676" uly="218">von dem heiligen Seraphin. 99</line>
      </zone>
      <zone lrx="2079" lry="448" type="textblock" ulx="210" uly="357">
        <line lrx="2079" lry="448" ulx="210" uly="357">hatte ſchon laͤngſt die herrlichſten Ehrengebaͤude der Welt, welche ihre Stifter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2079" lry="714" type="textblock" ulx="207" uly="447">
        <line lrx="2077" lry="510" ulx="207" uly="447">verewigen ſollten, unter dem Schutt der Verwuͤſtungen eingeſcharret, und wenn</line>
        <line lrx="2079" lry="579" ulx="210" uly="517">gleichwohl unvermoͤgende Denkmahl von dem zerfallenen Alterthum der Nach⸗</line>
        <line lrx="2077" lry="647" ulx="215" uly="584">welt uͤbergeblieben, ſo zeigen ſich rauchende Schattenbilder, welche im Erdenſtaub</line>
        <line lrx="1475" lry="714" ulx="213" uly="661">geſchrieben ſind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2076" lry="1095" type="textblock" ulx="209" uly="759">
        <line lrx="2076" lry="817" ulx="322" uly="759">Die berufenſte Lobſprecher, welche ſo mannigfaͤltig denen Groſſen zu Liebe ihre</line>
        <line lrx="2074" lry="888" ulx="210" uly="830">Kehle heiſcher geſchrien, ſchweigen alle ſtill. Sie fuͤhlten einen Streich, der</line>
        <line lrx="2073" lry="956" ulx="209" uly="894">ihnen die Sprache verlegte, und das weitere Laͤrmen verbot. Niemand, gar</line>
        <line lrx="2074" lry="1022" ulx="216" uly="966">niemand hat bis dahin eine vergnuͤgliche Rolle geſpielt, der ſie nicht mit Ver⸗</line>
        <line lrx="2073" lry="1095" ulx="209" uly="1036">druß beſchlieſſen mußte. Erſt am Ende erkannte man, daß der Anfang ſchon</line>
      </zone>
      <zone lrx="2074" lry="1163" type="textblock" ulx="201" uly="1103">
        <line lrx="2074" lry="1163" ulx="201" uly="1103">geblendet habe. So giengs vor unſern Zeiten: und wir ſind verbunden, nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="2076" lry="1567" type="textblock" ulx="208" uly="1169">
        <line lrx="2076" lry="1224" ulx="209" uly="1169">uns einem haßlichern Scheuſal entgegen zu ſehen. So wenig hat ſich das Ver⸗</line>
        <line lrx="2075" lry="1299" ulx="212" uly="1235">derbniß hochſteigender Geiſter zum Ziel gelegt, daß vielmehr der letſtere Fehler</line>
        <line lrx="2076" lry="1368" ulx="210" uly="1301">der Groͤſſere worden iſt. Man waget ſich an das Goͤttliche, und Menſchliche,</line>
        <line lrx="2075" lry="1431" ulx="208" uly="1368">wie dort die Babilonier, da ſie gegen die Wolcken ſtiegen. a) So weit hat es</line>
        <line lrx="2074" lry="1497" ulx="210" uly="1432">der heutige Projectantengeiſt gebracht, daß er den Staat verwirret, und die</line>
        <line lrx="2072" lry="1567" ulx="209" uly="1500">uͤbernatuͤrliche Religion, ſoviel in ihm iſt, in ein eitel natuͤrliches Weſen um⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2072" lry="1632" type="textblock" ulx="209" uly="1569">
        <line lrx="2072" lry="1632" ulx="209" uly="1569">geſtaltet. Mich inzwiſchen gedunket, daß der alte, und ewige GOtt, der An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2074" lry="1705" type="textblock" ulx="210" uly="1637">
        <line lrx="2074" lry="1705" ulx="210" uly="1637">fang, und das Ende aller Dingen ſich von dem Thron ſeiner Herrlichkeit her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2072" lry="1774" type="textblock" ulx="209" uly="1703">
        <line lrx="2072" lry="1774" ulx="209" uly="1703">unter laſſen, und anſehen werde, was die ſchalckhafte Soͤhne Adams zu unſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2073" lry="1907" type="textblock" ulx="163" uly="1765">
        <line lrx="2073" lry="1854" ulx="210" uly="1765">letſten Zeit gebauet, was ſie fuͤr Projecten geſchmiedet, und was fuͤr verſchmizte</line>
        <line lrx="2070" lry="1907" ulx="163" uly="1840">Hrundregeln ſie der Welt aufgeleget haben. Ich zweifle aber auch nicht, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="2074" type="textblock" ulx="170" uly="1951">
        <line lrx="182" lry="2074" ulx="170" uly="1951">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="189" lry="2658" type="textblock" ulx="0" uly="2424">
        <line lrx="153" lry="2505" ulx="6" uly="2424">ſch tthebet,</line>
        <line lrx="182" lry="2567" ulx="39" uly="2501">Vr fn</line>
        <line lrx="189" lry="2658" ulx="0" uly="2564">s vor un</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="2778" type="textblock" ulx="0" uly="2708">
        <line lrx="137" lry="2778" ulx="0" uly="2708">verſchinget,</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="2838" type="textblock" ulx="54" uly="2782">
        <line lrx="113" lry="2838" ulx="54" uly="2782">letn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2072" lry="1984" type="textblock" ulx="214" uly="1908">
        <line lrx="2072" lry="1984" ulx="214" uly="1908">Ende dieſer Hochmuͤtigen werde Schand, und Verwirrung ſeyn. Ja ich ſehe ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2073" lry="2120" type="textblock" ulx="213" uly="1974">
        <line lrx="2072" lry="2055" ulx="220" uly="1974">ſchon wircklich beſchaͤmet. Und wer ſoll nicht in Entzuͤckung gerathen „wenn ich</line>
        <line lrx="2073" lry="2120" ulx="213" uly="2049">ſage, von wem ſie beſchaͤmet? Von einem armen Layenbruder des mindern Ka⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2070" lry="2196" type="textblock" ulx="197" uly="2120">
        <line lrx="2070" lry="2196" ulx="197" uly="2120">pucinerordens, von einem Heiligen neu canonizirten Seraphin von Aſculo, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2072" lry="2337" type="textblock" ulx="214" uly="2183">
        <line lrx="2071" lry="2260" ulx="214" uly="2183">de Monte Granario. Ja, dieſer demuͤtige Bruder iſt es, welcher die aufgeblaſene</line>
        <line lrx="2072" lry="2337" ulx="217" uly="2252">Erdenwuͤrmer, welche das Evangelium ſchon laͤngſt in ihrem Gemuͤthe verlaͤug⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2071" lry="2392" type="textblock" ulx="177" uly="2321">
        <line lrx="2071" lry="2392" ulx="177" uly="2321">net haben, auf das empfindlichſte erroͤthen machet. Von dieſem nehmen ſie ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2071" lry="2585" type="textblock" ulx="218" uly="2387">
        <line lrx="2071" lry="2466" ulx="218" uly="2387">gruͤndliches Zeichen wahr, daß die Ewangeliſche Wahrheit die Alte, und die</line>
        <line lrx="2021" lry="2542" ulx="1059" uly="2463">N 2 ewige</line>
        <line lrx="1408" lry="2585" ulx="223" uly="2546">EEeDAEELYEHNNETENTIHT EHH TYTrTTMENE FwwEEffFEEEwwwmmeAreee,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2071" lry="2742" type="textblock" ulx="275" uly="2626">
        <line lrx="2071" lry="2700" ulx="275" uly="2626">a) Geneſ. c. II. V. 4. Et dixerunt: venite, &amp; faciamus nobis civitatem „C</line>
        <line lrx="1397" lry="2742" ulx="360" uly="2686">turrim, cujus culmen pertingat ad cœlum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2070" lry="2846" type="textblock" ulx="285" uly="2735">
        <line lrx="2048" lry="2804" ulx="285" uly="2735">Genéſ. V. 5§. Deſcendit autem Dominus, ut videret civitatem, &amp; turrim</line>
        <line lrx="2070" lry="2846" ulx="371" uly="2780">quam ædificabant filii Adam. D</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="110" type="page" xml:id="s_Gi722_qt_1_110">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi722_qt_1/Gi722_qt_1_110.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1943" lry="311" type="textblock" ulx="543" uly="228">
        <line lrx="1943" lry="311" ulx="543" uly="228">100 Anhang auswaͤrtiger Lobreden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2418" lry="632" type="textblock" ulx="542" uly="366">
        <line lrx="2408" lry="427" ulx="542" uly="366">Ewige beharren werde, was immer dagegen die verſchmizte Staatiſterey, und</line>
        <line lrx="2417" lry="490" ulx="550" uly="431">die kirrende Hoͤlle laͤſtern kan; daraus erhellet offenbar, daß nach denen Worten</line>
        <line lrx="2418" lry="562" ulx="549" uly="493">Chriſti die letſte, die erſte ſeyn, und der Mindere unter euch der Groͤſſere</line>
        <line lrx="927" lry="632" ulx="550" uly="576">heiſſen werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2429" lry="803" type="textblock" ulx="561" uly="672">
        <line lrx="2429" lry="734" ulx="664" uly="672">Dahin beziehen ſich die Worte meines Vorſpruches, welche ohne Zwei⸗</line>
        <line lrx="2424" lry="803" ulx="561" uly="740">deutigkeit aus dem Munde GOttes gefloſſen ſind. Ich halte mich aber verpflichtet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2432" lry="871" type="textblock" ulx="561" uly="808">
        <line lrx="2432" lry="871" ulx="561" uly="808">bey dem Anlaß heutiger ſeltener Feyerlichkeit die Worte in dem Werck, und die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="940" type="textblock" ulx="562" uly="882">
        <line lrx="1504" lry="940" ulx="562" uly="882">Ounckelheit durch das Licht aufzuklaͤren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2443" lry="1387" type="textblock" ulx="566" uly="982">
        <line lrx="2437" lry="1046" ulx="678" uly="982">Es geruheten Ihro Paͤbſtliche Heiligkeit Clemenz der XIII. glorreich regieren⸗</line>
        <line lrx="2431" lry="1113" ulx="566" uly="1050">de allgemeine Kirchenvater zu einer ſehr bedenklichen Zeit, da ſich aller Men⸗</line>
        <line lrx="2439" lry="1187" ulx="566" uly="1116">ſchenwiz uͤber ſich bey nahe erſchoͤpfet hat; zur Zeit, da man nicht ſelten die</line>
        <line lrx="2437" lry="1247" ulx="568" uly="1181">Grundſaͤze des Evangeliums mit jenen des Machiavells verwechſelt; zur Zeit,</line>
        <line lrx="2441" lry="1321" ulx="569" uly="1253">da man ſich durch Liſt und Gewalt der hoͤchſten Geiſtlichkeit entſchlagen will;</line>
        <line lrx="2443" lry="1387" ulx="571" uly="1317">zu dieſer Zeit, ſage ich, geruheten Ihro Paͤbſtliche Heiligkeit im Angeſicht der all⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2475" lry="1453" type="textblock" ulx="573" uly="1387">
        <line lrx="2475" lry="1453" ulx="573" uly="1387">gemeinen Kirche einen armen Layenbruder des mindern Kapucinerordens, einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2440" lry="1593" type="textblock" ulx="573" uly="1448">
        <line lrx="2440" lry="1520" ulx="573" uly="1448">Seraphin von Aſculo, oder de Monte Granario in die Liſte der Heiligen GOttes</line>
        <line lrx="789" lry="1593" ulx="581" uly="1535">zu ſetzen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2446" lry="1767" type="textblock" ulx="584" uly="1629">
        <line lrx="2443" lry="1696" ulx="692" uly="1629">Wehret euch jezt, verwirret, veraͤnderet, verkehret, was euch beliebt, un⸗</line>
        <line lrx="2446" lry="1767" ulx="584" uly="1695">vorſichtige Neuerungsgeiſter! eure Wercke, und Erfindungen muͤſſen ohnehin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2472" lry="1831" type="textblock" ulx="585" uly="1763">
        <line lrx="2472" lry="1831" ulx="585" uly="1763">dem beſtaͤndigen Wechſel preiß gelaſſen werden, weil ſie nicht von dem Geiſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2454" lry="2308" type="textblock" ulx="587" uly="1829">
        <line lrx="2444" lry="1901" ulx="587" uly="1829">GOttes beveſtiget, und von dem Maßſtab ſeiner unabaͤnderlichen Rathſchluͤſſen</line>
        <line lrx="2448" lry="1974" ulx="589" uly="1901">fuͤr die Ewigkeit beſtimmet worden. Betrachtet aber die alte Maßregeln jener</line>
        <line lrx="2447" lry="2039" ulx="592" uly="1965">ewigen Wahrheit, die keinem Wechſel, wie der Apoſtet zeuget, unterworfen iſt.</line>
        <line lrx="2454" lry="2104" ulx="596" uly="2037">b*g Der Mindere unter euch iſt der Groͤſſere, ſo lautet die Stelle des Evange⸗</line>
        <line lrx="2450" lry="2172" ulx="595" uly="2099">liums; und dieſer iſt ein neu canonizirter Heiliger Seraphin, Layenbruder des</line>
        <line lrx="2449" lry="2239" ulx="594" uly="2168">mindern Kapucinerordens. Sehet hier das neueſte Beyſpiel, welches die alte</line>
        <line lrx="1915" lry="2308" ulx="600" uly="2247">Wahrheit erlaͤutern, und die neue Welt beſchaͤmen ſoll.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2462" lry="2616" type="textblock" ulx="712" uly="2345">
        <line lrx="2462" lry="2439" ulx="712" uly="2345">Dabey laſſe ich den Satz meiner vorhabenden Rede bewenden, wenn ich ſage:</line>
        <line lrx="2288" lry="2531" ulx="805" uly="2454">Der heilige Seraphin unter den Mindern der Groͤſſere.</line>
        <line lrx="2390" lry="2616" ulx="2177" uly="2562">I. Sera⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2499" lry="2838" type="textblock" ulx="675" uly="2761">
        <line lrx="2499" lry="2838" ulx="675" uly="2761">*) aceb. 1. 17. Apud quem non eſt transmutatio, nec viciſſitudinis obumbratio.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="111" type="page" xml:id="s_Gi722_qt_1_111">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi722_qt_1/Gi722_qt_1_111.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="120" lry="423" type="textblock" ulx="1" uly="379">
        <line lrx="120" lry="423" ulx="1" uly="379">eih, d</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="560" type="textblock" ulx="0" uly="440">
        <line lrx="121" lry="490" ulx="0" uly="440">jen Woten</line>
        <line lrx="123" lry="560" ulx="0" uly="504">et Groͤſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="738" type="textblock" ulx="9" uly="684">
        <line lrx="131" lry="738" ulx="9" uly="684">hne Zen</line>
      </zone>
      <zone lrx="189" lry="873" type="textblock" ulx="0" uly="750">
        <line lrx="189" lry="810" ulx="4" uly="750">verpftichte,</line>
        <line lrx="133" lry="873" ulx="0" uly="821">ck,und die</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="1122" type="textblock" ulx="0" uly="999">
        <line lrx="136" lry="1053" ulx="0" uly="999">ſch gſenn er</line>
        <line lrx="175" lry="1122" ulx="5" uly="1069">aller Min e</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="1316" type="textblock" ulx="15" uly="1135">
        <line lrx="173" lry="1180" ulx="62" uly="1135">en de</line>
        <line lrx="109" lry="1316" ulx="15" uly="1201">zur .</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="1538" type="textblock" ulx="0" uly="1408">
        <line lrx="175" lry="1512" ulx="0" uly="1408">ng</line>
        <line lrx="171" lry="1538" ulx="0" uly="1468">en GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="181" lry="2124" type="textblock" ulx="0" uly="1656">
        <line lrx="95" lry="1706" ulx="8" uly="1656">beliebt</line>
        <line lrx="170" lry="1785" ulx="0" uly="1718">ſin ohrehin</line>
        <line lrx="180" lry="1857" ulx="0" uly="1784">1 dem Geſf</line>
        <line lrx="140" lry="1919" ulx="0" uly="1854">athſhliſen</line>
        <line lrx="141" lry="1994" ulx="0" uly="1928">regein ſet</line>
        <line lrx="181" lry="2124" ulx="1" uly="1988">⸗ ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="183" lry="2282" type="textblock" ulx="0" uly="2064">
        <line lrx="143" lry="2122" ulx="15" uly="2064">es Cvonhs</line>
        <line lrx="123" lry="2194" ulx="0" uly="2077">*</line>
        <line lrx="183" lry="2282" ulx="0" uly="2193">ches die 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="2446" type="textblock" ulx="0" uly="2379">
        <line lrx="133" lry="2446" ulx="0" uly="2379">un ich ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="2669" type="textblock" ulx="0" uly="2504">
        <line lrx="66" lry="2571" ulx="0" uly="2504">ſere.</line>
        <line lrx="117" lry="2669" ulx="8" uly="2600">.. Sere⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="2767" type="textblock" ulx="4" uly="2695">
        <line lrx="169" lry="2767" ulx="4" uly="2695">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="2871" type="textblock" ulx="17" uly="2801">
        <line lrx="133" lry="2871" ulx="17" uly="2801">Obutahnne,</line>
      </zone>
      <zone lrx="178" lry="1397" type="textblock" ulx="0" uly="1282">
        <line lrx="178" lry="1397" ulx="0" uly="1282">ſicht der R</line>
      </zone>
      <zone lrx="2169" lry="314" type="textblock" ulx="797" uly="235">
        <line lrx="2169" lry="314" ulx="797" uly="235">von dem heiligen Seraphin. 101r</line>
      </zone>
      <zone lrx="2055" lry="857" type="textblock" ulx="304" uly="359">
        <line lrx="2055" lry="461" ulx="304" uly="359">I. Seraphin der Mindere. 1. Nach ſeinem Ordensbekaͤnntniß,</line>
        <line lrx="2044" lry="521" ulx="1120" uly="443">2. Unter ſeinen Ordensgliedern,</line>
        <line lrx="1877" lry="606" ulx="830" uly="533">H 3. In ſeinem Ordensgeiſt.</line>
        <line lrx="1580" lry="709" ulx="316" uly="620">II. Seraphin der Groͤſſere. I. Im Himmel,</line>
        <line lrx="2051" lry="776" ulx="1121" uly="703">2. In der rechtglaubigen Kirche,</line>
        <line lrx="1885" lry="857" ulx="1121" uly="786">3. In dem heiligen Orden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2180" lry="1027" type="textblock" ulx="316" uly="861">
        <line lrx="2180" lry="939" ulx="429" uly="861">Nach dieſer Abtheilung erprobe ich den Saz, und mache den Anfang mit</line>
        <line lrx="2105" lry="1027" ulx="316" uly="929">Erbethung einer kurzen Aufmerkſamkeit, im Namen des dreyeinigen GOttes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2198" lry="1782" type="textblock" ulx="331" uly="1070">
        <line lrx="1321" lry="1164" ulx="414" uly="1070">= P *</line>
        <line lrx="2192" lry="1321" ulx="375" uly="1147">Aun Dinge auſſer GOtt kommen von einem geringen Urſprung her.</line>
        <line lrx="2196" lry="1305" ulx="686" uly="1248">Die Koͤnige ſtammten urſpruͤnglich von dem Adel: der Adel von</line>
        <line lrx="2198" lry="1372" ulx="693" uly="1314">denen Buͤrgern: die Buͤrger von denen Bauren ab. Ein kleiner</line>
        <line lrx="2195" lry="1441" ulx="686" uly="1380">Bach erwuchs zu einem reiſſenden Donauſtrom, und ein einzelnes</line>
        <line lrx="2192" lry="1514" ulx="331" uly="1413">Zweig richtete ſich im Zeitenlauf zu einem praͤchtigen Ceder auf. Endlich die gan⸗</line>
        <line lrx="2188" lry="1581" ulx="334" uly="1514">ze Welt kam aus einem puren Nichts herfuͤr. Sollte es uns jezt bedenklich</line>
        <line lrx="2191" lry="1647" ulx="333" uly="1579">fallen, daß Felix von Aſculo, oder de Monte Granario, uns gegenwaͤrtig</line>
        <line lrx="2195" lry="1711" ulx="343" uly="1651">unter dem Name des neu canonizierten ſeligen Seraphins bekannt worden:</line>
        <line lrx="2193" lry="1782" ulx="338" uly="1720">der Hieronymus einen armen Maurer zum Vater, und Theodora eines geringen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2200" lry="1921" type="textblock" ulx="336" uly="1777">
        <line lrx="2193" lry="1852" ulx="336" uly="1777">Herkommens zur Mutter hatte? keineswegs; denn eben dieſes ſind die Werk⸗</line>
        <line lrx="2200" lry="1921" ulx="338" uly="1822">zeuge, deren ſich GOtt bedienet, ſeine Auserwaͤhlten vorzubilden. Aus dieſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2219" lry="1985" type="textblock" ulx="340" uly="1922">
        <line lrx="2219" lry="1985" ulx="340" uly="1922">mindern Famille ſahe ſich die ewig herrſchende Vorſicht einen Felix aus, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2202" lry="2332" type="textblock" ulx="341" uly="1990">
        <line lrx="2201" lry="2055" ulx="341" uly="1990">nachhin zu einem heiligen Seraph wurde: gleichwie es ihr auch einſt gefiel, den</line>
        <line lrx="2200" lry="2122" ulx="346" uly="2056">Saul aus der mindeſten Zunft Benjamins zum Koͤnig in Iſrael aufzuſtellen. )</line>
        <line lrx="2202" lry="2190" ulx="346" uly="2122">Wie aber machte ſich Felix zu einem ſo erhabnen Ziel gefaßt 2 Er betrat ohne</line>
        <line lrx="2200" lry="2260" ulx="350" uly="2191">anders den Tugendweg, jenen Weg, welchen die Weißheit ausgeſtecket, und die</line>
        <line lrx="907" lry="2332" ulx="354" uly="2273">Heiligkeit abgezirkelt hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2219" lry="2636" type="textblock" ulx="352" uly="2346">
        <line lrx="2202" lry="2436" ulx="462" uly="2346">Felix wanderte daher nicht als ein Juͤngling im Spatzierwege der gemeinig⸗</line>
        <line lrx="2219" lry="2508" ulx="352" uly="2432">lich verdorbenen, und in den meiſten Auftritten ſtrauchelnden Jugend; 4) er lief</line>
        <line lrx="2209" lry="2570" ulx="358" uly="2501">wie ein Rieß ſeine Straſſe fort, und er fuſſete ſich nach der Lehre des Weiſen</line>
        <line lrx="2159" lry="2636" ulx="1237" uly="2570">N 3 in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2190" lry="2684" type="textblock" ulx="1299" uly="2645">
        <line lrx="2190" lry="2684" ulx="1299" uly="2645">====</line>
      </zone>
      <zone lrx="2218" lry="2843" type="textblock" ulx="421" uly="2713">
        <line lrx="2218" lry="2790" ulx="421" uly="2713">*) Lib. 1. Reg. d) Ex PEſalm. 15. 6. F. Exaltavit ut gigas ad currendam</line>
        <line lrx="1987" lry="2843" ulx="506" uly="2785">viam ſuam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="2706" type="textblock" ulx="613" uly="2658">
        <line lrx="991" lry="2706" ulx="613" uly="2658">f f f ——</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="112" type="page" xml:id="s_Gi722_qt_1_112">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi722_qt_1/Gi722_qt_1_112.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1886" lry="304" type="textblock" ulx="483" uly="218">
        <line lrx="1886" lry="304" ulx="483" uly="218">102 Anhang auswaͤrtiger Lobreden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2345" lry="565" type="textblock" ulx="430" uly="356">
        <line lrx="2340" lry="421" ulx="480" uly="356">in dem Wege eines ſtandhaften Mannes, e) der ſich immer in der Mitte haͤlt, den</line>
        <line lrx="2345" lry="507" ulx="430" uly="429">verfuͤhriſchen Nebengaͤngen auszuweichen. So nemlich zog Felix daher, daß er</line>
        <line lrx="2078" lry="565" ulx="482" uly="502">zum lebhaften Muſter der maͤßigen, und gehorſamen Jugend wurde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2340" lry="1488" type="textblock" ulx="475" uly="610">
        <line lrx="2340" lry="669" ulx="588" uly="610">Nun aber erſtaunet! Felix, ohngeachtet das Gluͤck wenig Schaͤtze in ſeinen</line>
        <line lrx="2334" lry="737" ulx="481" uly="678">Haͤnden hinterleget, enterbte ſich ſelbſt des Wenigen, das er in der Welt beſaß.</line>
        <line lrx="2338" lry="802" ulx="478" uly="745">Er beſtrebte ſich mit voller Innbrunſt nicht Felix, oder der Gluͤckſelige in der</line>
        <line lrx="2336" lry="875" ulx="477" uly="814">Welt zu heiſſen: denn alle Weltbeſitzungen kamen ihm nicht anderſt als Fallſtricke</line>
        <line lrx="2328" lry="946" ulx="476" uly="881">ſeiner dem Himmel gewiedmeten Seele fuͤr, und ſie waren ihm eben ſo uͤberlaͤ⸗</line>
        <line lrx="2332" lry="1013" ulx="477" uly="952">ſtig, als vormals denen Iſraeliten das klappernde Geſchleppe der Ketten Babi⸗</line>
        <line lrx="2333" lry="1083" ulx="480" uly="1019">lons. †) Nein, Felix beſtrebte ſich nach dem Triebe ſeiner ſchon damals wohl⸗</line>
        <line lrx="2331" lry="1155" ulx="475" uly="1090">gegruͤndeten Demuth aus allen der Mindere, und ſogar unter denen Mindern,</line>
        <line lrx="2330" lry="1215" ulx="480" uly="1158">das iſt, ein Layenbruder unter denen Kapucinern zu werden. Und gleichwie ſich</line>
        <line lrx="2332" lry="1284" ulx="480" uly="1226">dieſer Geiſtneuling ein Sohn des ſeraphiſchen Vaters zu werden ruͤhmte, ſo ward</line>
        <line lrx="2326" lry="1352" ulx="480" uly="1294">der Name des Vaters dem wuͤrdigen Sohn, dem Erbe der vaͤkterlichen Tugenden</line>
        <line lrx="2325" lry="1422" ulx="478" uly="1364">Seraph zugewandt. Bald aber ſoll ſichs zeigen, wie wohl ſich Felix um den</line>
        <line lrx="1207" lry="1488" ulx="481" uly="1434">Name Seraph verdient gemacht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2333" lry="2345" type="textblock" ulx="470" uly="1541">
        <line lrx="2333" lry="1595" ulx="590" uly="1541">Die Weiſe ſetzen zum Grund, daß man, einen Gegenſtand ungeheuchelt ab⸗</line>
        <line lrx="2329" lry="1674" ulx="474" uly="1609">zuſchildern, auf das innerſte Weſen, und auf die Natur deſſelben mit ſcharfſinni⸗</line>
        <line lrx="2328" lry="1738" ulx="475" uly="1677">gen Gemuͤthsaugen dringen muͤſſe. Es kommt nicht auf die truͤgliche Farbe, nicht</line>
        <line lrx="2322" lry="1803" ulx="475" uly="1745">auf den blendenden Schein, es kommt auf die Probe, und auf das Werk ſelb⸗</line>
        <line lrx="2323" lry="1870" ulx="476" uly="1811">ſten an. Der geſchorne Schedel, und die rauchhaͤrige Kutte machen noch lange</line>
        <line lrx="2323" lry="1941" ulx="474" uly="1885">keinen Klerik aus, wie der fromme Kempenſer ſpricht. g) Wenn ich dannenher</line>
        <line lrx="2321" lry="2008" ulx="473" uly="1953">verpflichtet bin, einen ergiebigen Beweiß zu machen, welcher unſern ſeligen Seraph</line>
        <line lrx="2325" lry="2075" ulx="473" uly="2019">als den Mindern in ſeiner heiligen Niedertraͤchtigkeit darſtellen ſoll, wird mir zu⸗</line>
        <line lrx="2327" lry="2145" ulx="470" uly="2088">gleich aufgedrungen, das Bekaͤnntniß, die Mitglieder, und den Geiſt des ſera⸗</line>
        <line lrx="2318" lry="2215" ulx="470" uly="2150">phiſchen Ordens aufzudecken. Man verſtehet mich aber zum voraus ſchon, wenn</line>
        <line lrx="2317" lry="2278" ulx="476" uly="2221">die Rede von dem ſeraphiſchen Orden geht. Der ſeraphiſche Orden iſt darum</line>
        <line lrx="1434" lry="2345" ulx="477" uly="2291">der Mindere, weil er iſt der Seraphiſche.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2323" lry="2596" type="textblock" ulx="474" uly="2396">
        <line lrx="2318" lry="2455" ulx="581" uly="2396">Man beobachtet zwar, daß alle geiſtliche Orden ſich, und das Ihrige GOtt</line>
        <line lrx="2323" lry="2524" ulx="474" uly="2469">verlobet: aber man merket es nirgendswo, daß andere in der freywilligen Ars</line>
        <line lrx="2267" lry="2596" ulx="2130" uly="2536">muth,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2320" lry="2838" type="textblock" ulx="524" uly="2707">
        <line lrx="2320" lry="2768" ulx="533" uly="2707">6) Prov. 30. 19. Viam viri in adoleſcentia.  Lib. 4. Keg. c. 24</line>
        <line lrx="2317" lry="2838" ulx="524" uly="2771">g) De init. &amp; a Chriſti lib. I. c. 17â. Habitus, &amp; tonſura non faciunt Clericum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2371" lry="1125" type="textblock" ulx="2362" uly="1110">
        <line lrx="2371" lry="1125" ulx="2362" uly="1110">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="1242" type="textblock" ulx="2550" uly="353">
        <line lrx="2655" lry="408" ulx="2550" uly="353">nuthn i</line>
        <line lrx="2655" lry="473" ulx="2550" uly="423">Unterwu</line>
        <line lrx="2655" lry="552" ulx="2553" uly="510">pucinern</line>
        <line lrx="2655" lry="622" ulx="2554" uly="571">tete ſich</line>
        <line lrx="2655" lry="685" ulx="2558" uly="639">der Wil</line>
        <line lrx="2655" lry="763" ulx="2559" uly="713">ſcht, un</line>
        <line lrx="2655" lry="835" ulx="2553" uly="780">demn Flei</line>
        <line lrx="2655" lry="900" ulx="2553" uly="848">ohne me</line>
        <line lrx="2653" lry="979" ulx="2552" uly="914">ſich, da</line>
        <line lrx="2653" lry="1040" ulx="2555" uly="992">tung, u</line>
        <line lrx="2655" lry="1110" ulx="2555" uly="1055">lich geſe</line>
        <line lrx="2643" lry="1177" ulx="2554" uly="1123">Geraph</line>
        <line lrx="2655" lry="1242" ulx="2554" uly="1195">bekennet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="2529" type="textblock" ulx="2491" uly="1306">
        <line lrx="2655" lry="1352" ulx="2614" uly="1306">Ke</line>
        <line lrx="2628" lry="1420" ulx="2555" uly="1371">Welt.</line>
        <line lrx="2655" lry="1499" ulx="2555" uly="1441">Abes ha</line>
        <line lrx="2655" lry="1571" ulx="2554" uly="1517">gen lieg</line>
        <line lrx="2653" lry="1633" ulx="2555" uly="1584">dert, w</line>
        <line lrx="2651" lry="1699" ulx="2555" uly="1649">che nur</line>
        <line lrx="2655" lry="1776" ulx="2555" uly="1716">Winterf</line>
        <line lrx="2649" lry="1838" ulx="2555" uly="1786">iſt. Er</line>
        <line lrx="2655" lry="1913" ulx="2556" uly="1852">abflieſen</line>
        <line lrx="2654" lry="1974" ulx="2556" uly="1922">die mit</line>
        <line lrx="2655" lry="2048" ulx="2556" uly="1989">die Kar</line>
        <line lrx="2655" lry="2111" ulx="2558" uly="2061">mildreie</line>
        <line lrx="2652" lry="2189" ulx="2559" uly="2128">den ſch</line>
        <line lrx="2655" lry="2257" ulx="2559" uly="2205">man ihn</line>
        <line lrx="2655" lry="2319" ulx="2560" uly="2266">ſie dune</line>
        <line lrx="2655" lry="2394" ulx="2491" uly="2336">ſferthun</line>
        <line lrx="2645" lry="2475" ulx="2491" uly="2403">wüdig</line>
        <line lrx="2645" lry="2529" ulx="2572" uly="2473">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="2603" type="textblock" ulx="2572" uly="2548">
        <line lrx="2655" lry="2603" ulx="2572" uly="2548">eig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="2675" type="textblock" ulx="2567" uly="2612">
        <line lrx="2655" lry="2675" ulx="2567" uly="2612">Geher⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="2813" type="textblock" ulx="2583" uly="2763">
        <line lrx="2655" lry="2813" ulx="2583" uly="2763">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="2891" type="textblock" ulx="2599" uly="2834">
        <line lrx="2655" lry="2891" ulx="2599" uly="2834">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="113" type="page" xml:id="s_Gi722_qt_1_113">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi722_qt_1/Gi722_qt_1_113.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="100" lry="500" type="textblock" ulx="0" uly="449">
        <line lrx="100" lry="500" ulx="0" uly="449">daß er</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1443" type="textblock" ulx="0" uly="626">
        <line lrx="99" lry="679" ulx="0" uly="626">in ſeinen</line>
        <line lrx="96" lry="748" ulx="0" uly="694"> beſaß.</line>
        <line lrx="97" lry="808" ulx="0" uly="766">in der</line>
        <line lrx="97" lry="884" ulx="0" uly="830">allericke</line>
        <line lrx="93" lry="949" ulx="15" uly="899">überla</line>
        <line lrx="96" lry="1020" ulx="0" uly="971">1 Babi⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1093" ulx="0" uly="1041"> wohl⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1163" ulx="0" uly="1117">indern,</line>
        <line lrx="95" lry="1235" ulx="0" uly="1182">wie ſich</line>
        <line lrx="97" lry="1308" ulx="13" uly="1255">ſotward</line>
        <line lrx="93" lry="1377" ulx="0" uly="1322">ugenden</line>
        <line lrx="95" lry="1443" ulx="1" uly="1394">um den</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="2313" type="textblock" ulx="0" uly="1569">
        <line lrx="97" lry="1627" ulx="0" uly="1569">ſelt ab⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1698" ulx="0" uly="1643">arffinni⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1767" ulx="0" uly="1710">He, nicht</line>
        <line lrx="95" lry="1835" ulx="3" uly="1779">erk ſelb⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1906" ulx="0" uly="1856">ih longe</line>
        <line lrx="95" lry="1972" ulx="0" uly="1919">anenher</line>
        <line lrx="93" lry="2041" ulx="0" uly="1984">Setaph</line>
        <line lrx="97" lry="2110" ulx="9" uly="2065">mir zu⸗</line>
        <line lrx="95" lry="2178" ulx="0" uly="2125">es ſeru⸗</line>
        <line lrx="93" lry="2253" ulx="0" uly="2202">, wenn</line>
        <line lrx="93" lry="2313" ulx="14" uly="2268">darunm</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="2701" type="textblock" ulx="0" uly="2444">
        <line lrx="92" lry="2507" ulx="0" uly="2444">GD</line>
        <line lrx="95" lry="2577" ulx="0" uly="2513">gen Ae⸗</line>
        <line lrx="65" lry="2640" ulx="0" uly="2587">nuth/</line>
        <line lrx="95" lry="2701" ulx="0" uly="2670">sn</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="2721" type="textblock" ulx="0" uly="2698">
        <line lrx="93" lry="2721" ulx="0" uly="2698">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="2882" type="textblock" ulx="0" uly="2768">
        <line lrx="92" lry="2818" ulx="0" uly="2768">6 4.</line>
        <line lrx="94" lry="2882" ulx="0" uly="2832">ericur,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="308" type="textblock" ulx="767" uly="229">
        <line lrx="2158" lry="308" ulx="767" uly="229">von dem heiligen Seraphin. 103</line>
      </zone>
      <zone lrx="2167" lry="439" type="textblock" ulx="269" uly="361">
        <line lrx="2167" lry="439" ulx="269" uly="361">muth, in Entſagung der zeitlichen Kommentlichkeiten, und in einer wunderbarn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2168" lry="1257" type="textblock" ulx="293" uly="438">
        <line lrx="2164" lry="505" ulx="293" uly="438">Unterwürfigkeit ſich ſo tief herunter gelaſſen, als Franciſcus der Seraph den Ka⸗</line>
        <line lrx="2168" lry="572" ulx="297" uly="502">pucinern vorſchrieb. Die Ueſache faͤllt ihnen von ſelbſt bey. Franciſeus bearbei⸗</line>
        <line lrx="2164" lry="642" ulx="297" uly="574">tete ſich, aus den Seinigen ſeraphiſche Geiſter zu machen, welche im Angeſicht</line>
        <line lrx="2163" lry="709" ulx="297" uly="646">der Welt die Mindere, in GOtt mit Chriſto, wie Paulus ) dachte, begraben</line>
        <line lrx="2163" lry="781" ulx="297" uly="715">ſeyn, und in ihrer Einbildung gar nichts heiſſen ſollten. Welche gleichſam in</line>
        <line lrx="2167" lry="851" ulx="297" uly="782">dem Fleiſch ohne fleiſchlichen Zuſammenhang, und als Menſchen in der Wels</line>
        <line lrx="2163" lry="919" ulx="297" uly="856">ohne menſchliche Begierden leben ſollten. Wie nemlich der Vater, ſo geziemte es</line>
        <line lrx="2163" lry="987" ulx="296" uly="914">ſich, daß die wohlgeartete Kinder wandelten, und wer immer ſich zu ſeiner Stif⸗</line>
        <line lrx="2157" lry="1054" ulx="297" uly="991">tung, und zur Regel ſeines ſeraphiſchen Ordens bekannte, dieſer mußte nothfolg⸗</line>
        <line lrx="2156" lry="1123" ulx="297" uly="1061">lich geſtehen, daß er der Mindere ſey. Eben zu dieſem Orden hat ſich Bruder</line>
        <line lrx="2157" lry="1188" ulx="297" uly="1121">Seraph unſer neucanonizierte Heilige bekennet. Ich ſage noch mehr: er hat ſich</line>
        <line lrx="1955" lry="1257" ulx="297" uly="1201">bekennet, unter denen Mindern der Mindeſte zu werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="2250" type="textblock" ulx="298" uly="1305">
        <line lrx="2147" lry="1364" ulx="409" uly="1305">Kein Geiſtlicher machet einen geringern Staat, als ein Kapuciner in der</line>
        <line lrx="2152" lry="1433" ulx="299" uly="1373">Welt. Man ſiehet ihm auf allen Seiten an, daß er ein Armer, ein Bettler iſt.</line>
        <line lrx="2152" lry="1504" ulx="299" uly="1444">Alles hat er verlaͤugnet, was die Welt beſitzet, man mag hernach ihre Beſitzun⸗</line>
        <line lrx="2154" lry="1573" ulx="298" uly="1509">gen liegende, oder bewegliche Guͤter nennen, und von allem hat er ſich abgeſoͤn⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="1638" ulx="298" uly="1578">dert, womit die blinde Welt umhuͤllet iſt. Er gehet in einer Kleidung daher, wel⸗</line>
        <line lrx="2147" lry="1707" ulx="299" uly="1649">che nur der Bloͤſſe, und dem Leben rathet, kuͤmmerlich aber dem unbeſcheidenen</line>
        <line lrx="2147" lry="1775" ulx="299" uly="1713">Winterfroſt, und der peinlichen Hitze in denen feurigen Sommertaͤgen gewachſen</line>
        <line lrx="2158" lry="1842" ulx="299" uly="1781">iſt. Er lebet wie die weißgelbe Lilie in den holden Fruͤhlingsauen von dem her⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="1911" ulx="299" uly="1845">abflieſſenden Himmelsthau, will ſagen, von dem Allmoſen allein, das ihm durch</line>
        <line lrx="2150" lry="1976" ulx="298" uly="1911">die mitleidige Erbarmniß der Glaubigen zufließt. Ein jeder weiß ja wohl, daß</line>
        <line lrx="2141" lry="2043" ulx="299" uly="1985">die Kapuciner nur ſo lang natuͤrlicher Weiſe leben koͤnnen, als gottſelige Seelen,</line>
        <line lrx="2150" lry="2111" ulx="303" uly="2053">mildreiche Chriſten auf Erden ſind. Unter dieſen ſeraphiſchen Ordenskindern fin⸗</line>
        <line lrx="2157" lry="2181" ulx="303" uly="2122">den ſich die Vdatter, und die Bruͤder ein. Beede ſind die Mindere, und darf</line>
        <line lrx="2145" lry="2250" ulx="300" uly="2193">man ihnen ohne ihre Ahndung allen Weltſitz, und Ehrenrang abſtreiten; weil</line>
      </zone>
      <zone lrx="2149" lry="2321" type="textblock" ulx="254" uly="2257">
        <line lrx="2149" lry="2321" ulx="254" uly="2257">ſie durch vorſetzliche Weltverachtung die Mindere worden ſind. Nur das Prie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2185" lry="2713" type="textblock" ulx="302" uly="2326">
        <line lrx="2147" lry="2389" ulx="304" uly="2326">ſterthum, und die prieſterliche Verrichtungen machen die Vaͤtter einer Verehrung</line>
        <line lrx="2152" lry="2453" ulx="302" uly="2390">wuͤrdig, dazu die ungeweyhte Layenbruͤder keinen Anſpruch machen koͤnnen. Der</line>
        <line lrx="2185" lry="2520" ulx="306" uly="2462">Bruder iſt allezeit minder als der Vater, und jener haͤlt ſich gegen dieſen faſt</line>
        <line lrx="2148" lry="2588" ulx="304" uly="2532">wie ein kleiner Stern gegen das Sonnenlicht. Wenn der Vater aus Befehl des</line>
        <line lrx="2143" lry="2660" ulx="304" uly="2599">Gehorſams ein Bettler iſt, ſo muß der Bruder aus gleicher Pflicht ein williges</line>
        <line lrx="2088" lry="2713" ulx="1996" uly="2665">Laſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2112" lry="2781" type="textblock" ulx="331" uly="2741">
        <line lrx="2112" lry="2781" ulx="331" uly="2741">NEEE 112</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="2879" type="textblock" ulx="363" uly="2818">
        <line lrx="1417" lry="2879" ulx="363" uly="2818">1) Rom, 6. 4. Conſepulti enim ſumus cum illo,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="114" type="page" xml:id="s_Gi722_qt_1_114">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi722_qt_1/Gi722_qt_1_114.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1927" lry="331" type="textblock" ulx="503" uly="248">
        <line lrx="1927" lry="331" ulx="503" uly="248">104 Anhang auswaͤrtiger Lobreden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2374" lry="924" type="textblock" ulx="509" uly="387">
        <line lrx="2360" lry="446" ulx="509" uly="387">Laſtthier abgeben, das dem Vater den Sack, und Pack nachtraͤgt. Kurz, ich re⸗</line>
        <line lrx="2369" lry="512" ulx="510" uly="457">de, was alle mit Augen ſehen: eia Kapuciner⸗Layenbruder iſt der Mindere un⸗</line>
        <line lrx="2368" lry="577" ulx="510" uly="518">ter denen Mindern, der Mindeſte unter allen ſeraphiſchen Ordensgliedern. Gar</line>
        <line lrx="2370" lry="653" ulx="516" uly="595">gerne ſchrieb ſich, wie maͤnniglich bekannt, unſer ſelige Seraph in die Zahl dieſer</line>
        <line lrx="2370" lry="716" ulx="516" uly="661">Letztern ein, und mit dem Bekaͤnntniß goß er den Ordensgeiſt in alle Werke</line>
        <line lrx="2365" lry="788" ulx="520" uly="730">aus; jenen Geiſt, welcher in ihm das Bildniß des ſeraphiſchen Baters praͤgte,</line>
        <line lrx="2374" lry="872" ulx="523" uly="798">und wovon alles Aeuſſerliche, wie das Weltrund von dem Sonnenfeuer ange⸗</line>
        <line lrx="1275" lry="924" ulx="525" uly="870">flammt, und beleuchtet worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2380" lry="1441" type="textblock" ulx="487" uly="970">
        <line lrx="2374" lry="1030" ulx="635" uly="970">Eliſaͤus der Prophet ein Lehrling des Elias bath ſich den zweifachen Geiſt</line>
        <line lrx="2377" lry="1106" ulx="487" uly="1038">ſeines in dem feurigen Wagen hinſcheidenden Vaters aus; ½) und er ward er⸗</line>
        <line lrx="2376" lry="1172" ulx="528" uly="1108">hoͤrt. Der Geiſt fuhr uͤber ihn, und ſogleich iſt Eliſaͤus in der Wunderkraſt,</line>
        <line lrx="2379" lry="1234" ulx="530" uly="1177">und in dem unerſaͤttlichen Eifer fuͤr das Heiligthum ein anderer Elias worden.</line>
        <line lrx="2380" lry="1301" ulx="529" uly="1243">Was koͤnnte aber wohl dem Eliſaͤus aͤhnlicher, als der heilig geſorochene Bruder</line>
        <line lrx="2380" lry="1383" ulx="536" uly="1311">Seraphin ſeyn? man mochte in dieſem eben ſogleich den zweifachen Geiſt, und</line>
        <line lrx="2285" lry="1441" ulx="538" uly="1380">das unverfaͤlſchte Ebenbild des ſeraphiſchen Vaters blicken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2387" lry="1986" type="textblock" ulx="534" uly="1492">
        <line lrx="2381" lry="1550" ulx="643" uly="1492">Der niedrigſte Demuthsgeiſt, und die unausloͤſchliche Innbrunſt wie JEſus,</line>
        <line lrx="2381" lry="1623" ulx="534" uly="1565">und mit IEſu dem Gekreutzigten zu leiden, drang in das Innerſte beeder ſera⸗</line>
        <line lrx="2384" lry="1704" ulx="540" uly="1638">phiſchen Herzen ein. Man konnte auch wohl in dem Layenbruder Seraphin,</line>
        <line lrx="2386" lry="1771" ulx="538" uly="1707">wie in dem ſeraphiſchen Franciſeus die blutfaͤrbige Wundmalen des theuren Erloͤ⸗</line>
        <line lrx="2387" lry="1853" ulx="547" uly="1779">ſers ſchauen, wie ſein Lebensbegriff erweiſet. Aber unter alles ſank die Demuth</line>
        <line lrx="2387" lry="1955" ulx="541" uly="1850">hinab, damit ja Bruder Seraphin auch unter denen Mindern der Mindeſte dem</line>
        <line lrx="919" lry="1986" ulx="546" uly="1926">Geiſt nach waͤre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2391" lry="2164" type="textblock" ulx="545" uly="2024">
        <line lrx="2391" lry="2087" ulx="656" uly="2024">Die Seraphinen, Geiſter der tiefeſten Ehrfurcht, und Demuth verhuͤllen ihr</line>
        <line lrx="2391" lry="2164" ulx="545" uly="2099">Angeſicht vor dem unmittelbarn Angeſicht GOttes, ſie werden darum zum Muſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2415" lry="2225" type="textblock" ulx="549" uly="2165">
        <line lrx="2415" lry="2225" ulx="549" uly="2165">der vollkommenſten Demuth vorgeſtellt, und eben dieſe ſind es, welche Frans</line>
      </zone>
      <zone lrx="2397" lry="2504" type="textblock" ulx="546" uly="2237">
        <line lrx="2396" lry="2300" ulx="546" uly="2237">ciſeus, und der Bruder Seraphin nachgeahmet haben. Manche Einbildungsgei⸗</line>
        <line lrx="2395" lry="2369" ulx="549" uly="2307">ſter ſchwingen ſich weit hoͤher in den Gedanken, als ſie in den Kraͤften ſind. Sie</line>
        <line lrx="2397" lry="2436" ulx="555" uly="2371">ſteigen gleich denen feuerſpeyenden Raqueten empor, bis ſie in der ſtillen Luft</line>
        <line lrx="938" lry="2504" ulx="555" uly="2441">zerberſten muͤſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2340" lry="2594" type="textblock" ulx="2237" uly="2546">
        <line lrx="2340" lry="2594" ulx="2237" uly="2546">Die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2371" lry="2671" type="textblock" ulx="585" uly="2632">
        <line lrx="2371" lry="2671" ulx="585" uly="2632"> — ———w</line>
      </zone>
      <zone lrx="2400" lry="2779" type="textblock" ulx="609" uly="2709">
        <line lrx="2400" lry="2779" ulx="609" uly="2709">) L. 4. Reg. c. 2. v. 9. Dixitque Eliſæus: obſecro, ut fiat in me duplex</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="2843" type="textblock" ulx="690" uly="2789">
        <line lrx="984" lry="2843" ulx="690" uly="2789">ſpiritus tuus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="605" type="textblock" ulx="2535" uly="408">
        <line lrx="2655" lry="460" ulx="2598" uly="408">Dieſ</line>
        <line lrx="2650" lry="533" ulx="2540" uly="478">Struphin</line>
        <line lrx="2655" lry="605" ulx="2535" uly="548">ſeine Flde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2652" lry="673" type="textblock" ulx="2498" uly="617">
        <line lrx="2652" lry="673" ulx="2498" uly="617">in die Ho</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="1289" type="textblock" ulx="2534" uly="691">
        <line lrx="2655" lry="736" ulx="2538" uly="691">der Vetra</line>
        <line lrx="2655" lry="815" ulx="2539" uly="757">lunſte geg</line>
        <line lrx="2655" lry="881" ulx="2543" uly="829">ſtge: Se</line>
        <line lrx="2651" lry="942" ulx="2535" uly="899">war es in</line>
        <line lrx="2655" lry="1026" ulx="2536" uly="959">ſelig zu ſ</line>
        <line lrx="2654" lry="1086" ulx="2534" uly="1029">ben eroͤfne</line>
        <line lrx="2655" lry="1151" ulx="2534" uly="1097">ſen kebens</line>
        <line lrx="2654" lry="1223" ulx="2534" uly="1171">kaphin de</line>
        <line lrx="2647" lry="1289" ulx="2537" uly="1242">de er der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2643" lry="1407" type="textblock" ulx="2593" uly="1354">
        <line lrx="2643" lry="1407" ulx="2593" uly="1354">Hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="1472" type="textblock" ulx="2520" uly="1425">
        <line lrx="2655" lry="1472" ulx="2520" uly="1425">zu euer B</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="1827" type="textblock" ulx="2529" uly="1488">
        <line lrx="2649" lry="1547" ulx="2532" uly="1488">Pfichten,</line>
        <line lrx="2655" lry="1615" ulx="2530" uly="1550">bet icht d</line>
        <line lrx="2655" lry="1679" ulx="2531" uly="1627">ihr liebet</line>
        <line lrx="2655" lry="1759" ulx="2529" uly="1700">gen Luß e</line>
        <line lrx="2655" lry="1827" ulx="2530" uly="1765">lielet nich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2648" lry="1891" type="textblock" ulx="2486" uly="1831">
        <line lrx="2648" lry="1891" ulx="2486" uly="1831">lichteiten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="2164" type="textblock" ulx="2528" uly="1898">
        <line lrx="2655" lry="1958" ulx="2528" uly="1898">liche Verke</line>
        <line lrx="2655" lry="2026" ulx="2529" uly="1967">de Grriſi⸗</line>
        <line lrx="2654" lry="2101" ulx="2530" uly="2042">euen ume</line>
        <line lrx="2655" lry="2164" ulx="2530" uly="2096">heligen S,.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="2375" type="textblock" ulx="2532" uly="2247">
        <line lrx="2655" lry="2314" ulx="2532" uly="2247">nenden Ju</line>
        <line lrx="2655" lry="2375" ulx="2533" uly="2308">liums,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="2446" type="textblock" ulx="2541" uly="2378">
        <line lrx="2655" lry="2446" ulx="2541" uly="2378">chet no</line>
      </zone>
      <zone lrx="2654" lry="2740" type="textblock" ulx="2558" uly="2679">
        <line lrx="2654" lry="2740" ulx="2558" uly="2679">1) .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="2907" type="textblock" ulx="2566" uly="2771">
        <line lrx="2655" lry="2835" ulx="2566" uly="2771">Dii,</line>
        <line lrx="2644" lry="2907" ulx="2599" uly="2846">ten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="115" type="page" xml:id="s_Gi722_qt_1_115">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi722_qt_1/Gi722_qt_1_115.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2123" lry="361" type="textblock" ulx="685" uly="282">
        <line lrx="2123" lry="361" ulx="685" uly="282">von dem heiligen Seraphin. 10 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="863" type="textblock" ulx="0" uly="393">
        <line lrx="2118" lry="480" ulx="0" uly="393"> ihn D Dieſen ſchnurgerade zuwider trat der Bruder Seraphin, wie Franciſcus der</line>
        <line lrx="2123" lry="546" ulx="0" uly="465">t eraphin ehedeſſen, den Krebsgang an. Dieſer aͤchte Seraphin, als wenn er</line>
        <line lrx="2125" lry="631" ulx="0" uly="529">gt⸗ d keine Fluͤgel des Geiſtes haͤtte, verſchlof ſich mit der Taube in den hohen Liedern</line>
        <line lrx="2124" lry="691" ulx="0" uly="600"> deet inn die Hoͤhlen der zertruͤmmerten Mauren, und Klippen ein; ) dort kroch er in</line>
        <line lrx="2123" lry="764" ulx="0" uly="668">4 Vett der Betrachtung ſeines Nichts herum, wenn ſchon andere wie die unſaubere Erden⸗</line>
        <line lrx="2120" lry="854" ulx="0" uly="741">r , duͤnſte gegen die heitere Luft auffladerten. Endlich damit ich mit wenigen alles</line>
        <line lrx="100" lry="863" ulx="25" uly="820">et ong</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="1104" type="textblock" ulx="0" uly="836">
        <line lrx="2119" lry="896" ulx="270" uly="836">ſage: Seraphin war ein wahrer Layenbruder des mindern Kapucinerordens. Er</line>
        <line lrx="2121" lry="966" ulx="259" uly="902">war es in dem Geiſt, und in der That: welches den heiligſten Vater bewog, ihn</line>
        <line lrx="2122" lry="1059" ulx="0" uly="966">gen Geſt ſelig zu ſprechen, und eben dadurch ward mir ein weites Feld der richtigen Pro⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="1104" ulx="17" uly="1035">vnd en ben eroͤfnet, auch mit Uebergehung unzahlbarer Demuthsuͤbungen, welche in deſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="1417" type="textblock" ulx="0" uly="1104">
        <line lrx="2118" lry="1175" ulx="3" uly="1104">derkeſt, ſen Lebensverfaſſung aufgezeichnet ſind, darzuthun, daß der neucanonizirte Se⸗</line>
        <line lrx="2112" lry="1244" ulx="36" uly="1174">porden. raphin der Mindere unter denen Mindern geweſen ſey; aus dem Mindern wur⸗</line>
        <line lrx="1340" lry="1320" ulx="41" uly="1234">Bruder . de er der Groͤſſere, wie noch zu erproben ſteht.</line>
        <line lrx="2117" lry="1417" ulx="0" uly="1329">eiſ, und Hat dieſes Erſtere ſeine Richtigkeit, wie nicht zu laͤugnen, ſo geſchahe es</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="1716" type="textblock" ulx="0" uly="1418">
        <line lrx="2118" lry="1484" ulx="230" uly="1418">zu euer Beſchaͤmung, ihr unvollkommene Chriſten! die ihr ſo weit von euern</line>
        <line lrx="2118" lry="1573" ulx="12" uly="1485"> Eſre, Pflichten, und von dem Geiſt Chriſti abgewichen ſeyd. Ihr liebet, aber ihr lie⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="1637" ulx="0" uly="1534">2 ſa bet nicht die Wundmale JEſu, welche Bruder Seraphin der Selige geliebet hat;</line>
        <line lrx="2116" lry="1716" ulx="0" uly="1598">“ ihr liebet nur die Ergoͤtzungen, und was der thieriſchen Natur zur unvernuͤnfti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="191" lry="1688" type="textblock" ulx="182" uly="1672">
        <line lrx="191" lry="1688" ulx="182" uly="1672">–☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="1937" type="textblock" ulx="0" uly="1696">
        <line lrx="2117" lry="1780" ulx="72" uly="1696">lu gen Luſt gereicht. Ihr uͤbernehmet die Laſt des Tages, und der Hitze: aber ihr</line>
        <line lrx="2113" lry="1851" ulx="0" uly="1745">nen 4 zielet nicht nach einem armen, und demuͤthigen Leben. Ihr zielet nach Komm⸗</line>
        <line lrx="2117" lry="1937" ulx="40" uly="1813">* lichkeiten, nach Schimmer, und Ehrenſtuffen. Wie? iſt dieſes nicht eine gaͤnz⸗</line>
        <line lrx="175" lry="1935" ulx="0" uly="1887">deſte dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="2329" type="textblock" ulx="0" uly="1895">
        <line lrx="2115" lry="1968" ulx="255" uly="1895">liche Verkehrung des Chriſtenthums? wo iſt die Lehre Chriſti? wo die Nachfol⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="2039" ulx="169" uly="1961">ge Chriſti? wo das Evangelium? ſoll ich jetzt nicht ſagen daͤrfen, daß ihr den</line>
        <line lrx="2115" lry="2120" ulx="0" uly="2023">ahigen ih neuen umgekehrten Menſchen nach dem Ebenbild Chriſti, nach dem Beyſpiel des</line>
        <line lrx="2111" lry="2189" ulx="15" uly="2096">uun Muſter heiligen Seraphins niemals angezogen habt, da euch der Alte noch immer mit</line>
        <line lrx="2116" lry="2261" ulx="0" uly="2153">i⸗ ta Haut, und Haar anklebt? Soll ich nicht ſagen daͤrfen, was Paulus mit wei⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="2329" ulx="0" uly="2240">–Z . nenden Augen klagte, daß ihr Feinde ſeyd des Kreutzes Chriſti, Feinde des Evan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="195" lry="2333" type="textblock" ulx="188" uly="2304">
        <line lrx="195" lry="2333" ulx="188" uly="2304">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2737" type="textblock" ulx="0" uly="2306">
        <line lrx="2107" lry="2390" ulx="40" uly="2306">d. 6e geliums, Feinde des wahren Chriſtenthums. ) Und wie? ihr pochet noch? ihe</line>
        <line lrx="2107" lry="2462" ulx="0" uly="2351">8 ſt Vrahlet noch? ihr ruͤhmet euch noch, nach dem beſten Geſchmack, nach dem Geiſt</line>
        <line lrx="2059" lry="2515" ulx="0" uly="2420">Nn O des</line>
        <line lrx="1767" lry="2737" ulx="315" uly="2668">4½) Cant. 2. v. 14. In foraminibus petræ, in caverna maceriæ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2112" lry="2839" type="textblock" ulx="18" uly="2739">
        <line lrx="2112" lry="2839" ulx="18" uly="2739">e ngle 0 Philipp. e. 3. v. 18. Multi ambulant, quos ſæpe dicebam vobis, nunc au-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="2895" type="textblock" ulx="399" uly="2826">
        <line lrx="1345" lry="2895" ulx="399" uly="2826">tem &amp; flens dico: inimicos crucis Chriſti⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="116" type="page" xml:id="s_Gi722_qt_1_116">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi722_qt_1/Gi722_qt_1_116.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1987" lry="372" type="textblock" ulx="549" uly="268">
        <line lrx="1987" lry="372" ulx="549" uly="268">106 Anhang auswaͤrtiger Lobreden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2409" lry="771" type="textblock" ulx="547" uly="404">
        <line lrx="2401" lry="482" ulx="549" uly="404">des geſchliffenſten Jahrhunderts zu leben? Allein ſtutzet, ſo lang es euch be⸗</line>
        <line lrx="2404" lry="552" ulx="560" uly="468">liebt. Niemals in Ewigkeit werbet ihr durch euer vorſcheinende Ruhmbegierde,</line>
        <line lrx="2409" lry="622" ulx="547" uly="541">und Weichlichkeit jenen Gipfel der Herrlichkeit erzwecken, welchen ein armer Layen⸗</line>
        <line lrx="2404" lry="690" ulx="550" uly="609">bruder des mindern Kapucinerordens, ein heilig geſprochener Seraphin allſchon</line>
        <line lrx="2070" lry="771" ulx="550" uly="679">erſtiegen hat. Ich eile zur Probe. Ihr muͤſſet beſchaͤmet werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1681" lry="866" type="textblock" ulx="1274" uly="837">
        <line lrx="1681" lry="866" ulx="1274" uly="837">X X</line>
      </zone>
      <zone lrx="2410" lry="1819" type="textblock" ulx="548" uly="1136">
        <line lrx="2406" lry="1202" ulx="925" uly="1136">ner Abſichten! wie wundelbar in Erwaͤhlung ſeiner Heiligen!</line>
        <line lrx="2406" lry="1266" ulx="922" uly="1202">Alles Groſſe der Welt muß niedergebeuget, und alles Niederge⸗</line>
        <line lrx="2407" lry="1337" ulx="633" uly="1266">BBo beugte aufgerichtet werden. u) Sehet doch, mit was fuͤr ſtol⸗</line>
        <line lrx="2407" lry="1416" ulx="550" uly="1333">zem Gepraͤnge ſich die prangende Welt unſers Jahrhunderts vor Augen ſtellt! Wie</line>
        <line lrx="2409" lry="1484" ulx="548" uly="1406">unbeſcheiden iſt nicht die Anmaſſung einbildriſcher Menſchen, welche oftmals ohne</line>
        <line lrx="2406" lry="1553" ulx="550" uly="1467">Achtung der goͤttlich⸗ und natuͤrlichen Rechten, ohne Ehrfurcht füͤr die Geſalbten</line>
        <line lrx="2410" lry="1618" ulx="551" uly="1541">des HErrn, ohne Ruͤckſicht der geheiligten Religion ihrer Uraltvaͤttern alles unter⸗</line>
        <line lrx="2407" lry="1687" ulx="550" uly="1604">uber ſich lehren, alles Goͤttliche, und Menſchliche untereinander miſchen? Wie</line>
        <line lrx="2404" lry="1749" ulx="552" uly="1672">uͤbertrieben iſt nicht der Pracht? wie unmaͤßig der Stolz? wie uͤberſchwenglich,</line>
        <line lrx="2407" lry="1819" ulx="553" uly="1737">und koſtbar der Aufwand faſt allen Alters, aller hohen, und geringen Staͤnden?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2411" lry="2545" type="textblock" ulx="552" uly="1841">
        <line lrx="2408" lry="1929" ulx="578" uly="1841">Sealomon ber großmaͤchtigſte Koͤnig Iſraels hat nicht ſo viele Schaͤtze geſam⸗</line>
        <line lrx="2411" lry="1996" ulx="552" uly="1916">melt, als man fodern darf., die Ruhmbegierde, und den Staat dieſer Zeit zu</line>
        <line lrx="2410" lry="2073" ulx="557" uly="1986">ſaͤttigen. Zudem empoͤret ſich der eigenmaͤchtige Menſchenwitz, welcher alles Hei⸗</line>
        <line lrx="2411" lry="2139" ulx="559" uly="2053">lige, und GBtt ſelbſt den Allerheiligſten trotzet. Allein habt acht! auf die un⸗</line>
        <line lrx="2409" lry="2213" ulx="559" uly="2119">ziemliche Erhoͤhung folget der Sturz, und die unverdiente Ehrengeruͤſte werden</line>
        <line lrx="638" lry="2271" ulx="562" uly="2226">mit</line>
        <line lrx="2411" lry="2342" ulx="565" uly="2260">alle Religionsſpoͤtter, alle uͤbertriebene Vernuͤnftler liegen in dem ſchwarzen Grabe</line>
        <line lrx="2402" lry="2406" ulx="564" uly="2330">der ewigen Niederlage ihrer verfaulten Koͤrpern eingeſenket. 2) Keiner davon iſt</line>
        <line lrx="2410" lry="2478" ulx="563" uly="2392">mehr zum Vorſchein gekommen; ſie ſind, als wenn ſie niemals geweſen waͤren.</line>
        <line lrx="2411" lry="2545" ulx="558" uly="2467">Sie haben eben ſo, wie der von denen Sonnenſtrahlen abgetriebene Erdendunſt die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2410" lry="2816" type="textblock" ulx="564" uly="2537">
        <line lrx="2357" lry="2587" ulx="2252" uly="2537">freye</line>
        <line lrx="2410" lry="2762" ulx="564" uly="2675">m) Iſ. 40. 4. Omnis vallis exaltabitur, &amp; ommis mons, &amp; collis hmi-</line>
        <line lrx="1147" lry="2816" ulx="703" uly="2769">liabitur. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="2895" type="textblock" ulx="621" uly="2827">
        <line lrx="2067" lry="2895" ulx="621" uly="2827">g) Pfſ. 48. V. 12. Sepulchra earum domus illorum in æternum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2448" lry="2269" type="textblock" ulx="666" uly="2190">
        <line lrx="2448" lry="2269" ulx="666" uly="2190">Schand zur Erde geſchmiſſen. Alle Weltlieblinge, welche vor uns abgelebet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="863" type="textblock" ulx="2552" uly="396">
        <line lrx="2652" lry="473" ulx="2556" uly="396">ſey⸗ lu</line>
        <line lrx="2655" lry="526" ulx="2552" uly="473">Augeben</line>
        <line lrx="2655" lry="591" ulx="2554" uly="535">Erdenge</line>
        <line lrx="2655" lry="660" ulx="2553" uly="610">krſten/</line>
        <line lrx="2655" lry="796" ulx="2552" uly="742">ctobert</line>
        <line lrx="2655" lry="863" ulx="2554" uly="808">obfahend</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="1460" type="textblock" ulx="2549" uly="920">
        <line lrx="2652" lry="967" ulx="2609" uly="920">Sa</line>
        <line lrx="2646" lry="1042" ulx="2550" uly="988">hannſen</line>
        <line lrx="2644" lry="1111" ulx="2552" uly="1059">ſccht der</line>
        <line lrx="2655" lry="1175" ulx="2554" uly="1128">War vie</line>
        <line lrx="2655" lry="1249" ulx="2557" uly="1198">ſeinem</line>
        <line lrx="2654" lry="1320" ulx="2552" uly="1269">Unter ſei</line>
        <line lrx="2655" lry="1385" ulx="2550" uly="1336">Ker de</line>
        <line lrx="2655" lry="1460" ulx="2549" uly="1405">dem heil</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="2262" type="textblock" ulx="2542" uly="1517">
        <line lrx="2655" lry="1565" ulx="2606" uly="1517">Dat</line>
        <line lrx="2643" lry="1630" ulx="2545" uly="1581">kornſein</line>
        <line lrx="2655" lry="1702" ulx="2546" uly="1652">ſo weit</line>
        <line lrx="2644" lry="1778" ulx="2545" uly="1717">ſttlicher</line>
        <line lrx="2655" lry="1847" ulx="2543" uly="1791">melreicheY</line>
        <line lrx="2655" lry="1910" ulx="2545" uly="1850">iſt Brnde</line>
        <line lrx="2655" lry="1978" ulx="2543" uly="1918">ſcheinte</line>
        <line lrx="2655" lry="2047" ulx="2543" uly="1990">da er in</line>
        <line lrx="2655" lry="2116" ulx="2542" uly="2058">loſtbar</line>
        <line lrx="2654" lry="2262" ulx="2546" uly="2191">Heligen .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="2398" type="textblock" ulx="2496" uly="2263">
        <line lrx="2655" lry="2323" ulx="2499" uly="2263">ds inn</line>
        <line lrx="2655" lry="2398" ulx="2496" uly="2330">Vort ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="2786" type="textblock" ulx="2543" uly="2403">
        <line lrx="2654" lry="2459" ulx="2552" uly="2403">ſſen es</line>
        <line lrx="2643" lry="2527" ulx="2555" uly="2466">Redabe</line>
        <line lrx="2639" lry="2597" ulx="2546" uly="2541">und das</line>
        <line lrx="2655" lry="2664" ulx="2543" uly="2607">Hie ded</line>
        <line lrx="2655" lry="2786" ulx="2551" uly="2746">U</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="2807" type="textblock" ulx="2576" uly="2784">
        <line lrx="2655" lry="2807" ulx="2576" uly="2784">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="117" type="page" xml:id="s_Gi722_qt_1_117">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi722_qt_1/Gi722_qt_1_117.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="138" lry="671" type="textblock" ulx="0" uly="405">
        <line lrx="127" lry="460" ulx="2" uly="405">ts ech</line>
        <line lrx="138" lry="598" ulx="0" uly="544">timet kayen⸗</line>
        <line lrx="136" lry="671" ulx="0" uly="613">nlollſchon</line>
      </zone>
      <zone lrx="197" lry="1818" type="textblock" ulx="0" uly="1076">
        <line lrx="141" lry="1132" ulx="0" uly="1076">Grund ſee</line>
        <line lrx="195" lry="1210" ulx="2" uly="1141">t hellgen!</line>
        <line lrx="143" lry="1337" ulx="0" uly="1276">us für ſtol</line>
        <line lrx="197" lry="1407" ulx="0" uly="1346"> ſelt Wie</line>
        <line lrx="145" lry="1481" ulx="0" uly="1420">ftmnals ohne</line>
        <line lrx="144" lry="1546" ulx="0" uly="1488">e Geſalbtan</line>
        <line lrx="151" lry="1699" ulx="0" uly="1616">ſchen! Ve⸗</line>
        <line lrx="193" lry="1787" ulx="0" uly="1684">igrnmſihe D</line>
        <line lrx="190" lry="1818" ulx="0" uly="1750">1 Stnden</line>
      </zone>
      <zone lrx="199" lry="1912" type="textblock" ulx="180" uly="1607">
        <line lrx="191" lry="1877" ulx="180" uly="1665">.</line>
        <line lrx="199" lry="1912" ulx="191" uly="1607">vv1</line>
      </zone>
      <zone lrx="183" lry="2002" type="textblock" ulx="0" uly="1866">
        <line lrx="183" lry="1934" ulx="3" uly="1866">gibe gſem</line>
        <line lrx="175" lry="2002" ulx="0" uly="1939">bieſer Zet 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="2078" type="textblock" ulx="0" uly="2004">
        <line lrx="149" lry="2078" ulx="0" uly="2004">r ales heß</line>
      </zone>
      <zone lrx="203" lry="2623" type="textblock" ulx="0" uly="2079">
        <line lrx="148" lry="2138" ulx="2" uly="2079">auf die ⸗</line>
        <line lrx="148" lry="2212" ulx="2" uly="2146">küſte verde</line>
        <line lrx="147" lry="2277" ulx="0" uly="2212">6/ abelehet,</line>
        <line lrx="148" lry="2351" ulx="0" uly="2278">vurfen Gune</line>
        <line lrx="178" lry="2418" ulx="0" uly="2348">. dove 4</line>
        <line lrx="149" lry="2491" ulx="0" uly="2416">veſen vren⸗</line>
        <line lrx="203" lry="2568" ulx="0" uly="2488">ſdenbuuſt Ne</line>
        <line lrx="188" lry="2623" ulx="69" uly="2567">ftehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="201" lry="2784" type="textblock" ulx="6" uly="2718">
        <line lrx="201" lry="2784" ulx="6" uly="2718">colis anr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="203" lry="2507" type="textblock" ulx="187" uly="2124">
        <line lrx="203" lry="2507" ulx="187" uly="2124"> ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="336" type="textblock" ulx="771" uly="234">
        <line lrx="2150" lry="336" ulx="771" uly="234">von dem heiligen Seraphin. 107</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="867" type="textblock" ulx="277" uly="386">
        <line lrx="2139" lry="525" ulx="277" uly="386">ſene Luſt gereiniget, und mit ihren tugendloſen Seelen haben ſie gleichſam ihr</line>
        <line lrx="2139" lry="533" ulx="324" uly="463">ngebenken bey der Nachwelt ausgehauchet. Wo find nun jene gewaltthaͤtige</line>
        <line lrx="2140" lry="601" ulx="283" uly="532">Erdengoͤtter, welche die unterbruͤckte Boͤlkerſchaften zittern machten, und welche dem</line>
        <line lrx="2133" lry="666" ulx="279" uly="599">erſten, und hoͤchſten Geſetzgeber ihre Unterwuͤr figkeit entſaget? Wo jene unmenſch⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="732" ulx="286" uly="667">liche Weltbezwinger, welche ihre bluttriefende Lorber von dem Menſchengeſchlecht</line>
        <line lrx="2138" lry="801" ulx="280" uly="736">erobert haben? Sie ſind einmal hin fuͤr allemal. Die bluͤhende Lorber wurden mit</line>
        <line lrx="1127" lry="867" ulx="283" uly="808">abfallenden Cipreſſen ausgetaͤuſchet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1454" type="textblock" ulx="279" uly="914">
        <line lrx="2133" lry="976" ulx="391" uly="914">Saget mir jetzt, ich frage euch: wen ſollte ich dieſen niedergeſchlagenen Groß⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1054" ulx="279" uly="982">hannſen zu groͤſſerer ihrer Beſchaͤmung entgegen ſtellen? ja wen hat zu dieſer Ab⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="1114" ulx="283" uly="1052">ſicht der Himmel ſelbſt auserſehen, als unſern Seraphin den armen Layenbruder?</line>
        <line lrx="2129" lry="1180" ulx="290" uly="1120">War nicht dieſer vor der Welt Augen in allweg der Mindere; der Mindere nach</line>
        <line lrx="2133" lry="1250" ulx="294" uly="1186">ſeinem Stamenhaus: der Mindere nach ſeinem Ordensbekaͤnntniß: der Mindere</line>
        <line lrx="2129" lry="1316" ulx="285" uly="1257">unter ſeinen Ordensbruͤdern: der Mindere nach ſeinem Ordensgeiſt: und dennoch</line>
        <line lrx="2130" lry="1386" ulx="284" uly="1324">iſt er der Groͤſſere worden; der Groͤſſere im Himmel: in der heiligen Kirche: in</line>
        <line lrx="737" lry="1454" ulx="285" uly="1400">dem heiligen Orden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="2037" type="textblock" ulx="280" uly="1501">
        <line lrx="2131" lry="1562" ulx="395" uly="1501">Das Himmelreich nach dem Laut goͤttlicher Schrift iſt gleich einem Senf⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="1631" ulx="281" uly="1572">koͤrnlein, welches aus allen Pflanzen das kleinſte iſt: o) Es hebet ſich aber</line>
        <line lrx="2135" lry="1710" ulx="283" uly="1643">ſo weit empor, daß gleichſam ein Baum daraus entſproſſet. So weit kan es</line>
        <line lrx="2135" lry="1771" ulx="281" uly="1712">ſittlicher Weiſe die Demuth bringen. Nach ihrer Tiefe wird die Hoͤhe im Him⸗</line>
        <line lrx="2132" lry="1838" ulx="280" uly="1777">melreich abgemeſſen. Von dem Kleinern waͤchst bdas Groͤſſere, und eben alſo</line>
        <line lrx="2133" lry="1905" ulx="285" uly="1846">iſt Bruder Seraphin aus dem Mindern der Groͤſſere worden. Der Himmel bes</line>
        <line lrx="2131" lry="1974" ulx="282" uly="1914">ſcheinte mit übernatuͤrlichen Wunderzeichen, wie gefaͤllig ihm Seraphin geweſen,</line>
        <line lrx="2132" lry="2037" ulx="283" uly="1984">da er in dieſer Sterblichkeit im Kleid der unſterblichen Tugend lebte, und wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="2106" type="textblock" ulx="253" uly="2052">
        <line lrx="2130" lry="2106" ulx="253" uly="2052">koſtbar vor ſeinem Angeſicht der Hintritt desjenigen worden, der in der Welt kein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="2712" type="textblock" ulx="283" uly="2116">
        <line lrx="2130" lry="2176" ulx="283" uly="2116">Geld beſaß. Durchblaͤttert, wenn es euch gefaͤllt, die Lebensbeſchreibung dieſes</line>
        <line lrx="2129" lry="2249" ulx="285" uly="2184">Heiligen, und ihr werdet darinn mannigfaͤltige Wunder, als ſtumme Zeugen</line>
        <line lrx="2125" lry="2308" ulx="284" uly="2247">des Himmels vernehmen, die der Erhoͤhung des Seraphins das untruͤgliche</line>
        <line lrx="2128" lry="2376" ulx="287" uly="2320">Wort ſprechen, und welche ich aus beliebiger Kuͤrze uͤbergehen muß. GOtt, wir</line>
        <line lrx="2121" lry="2444" ulx="288" uly="2384">wiſſen es, denket nicht ſo, wie die bethoͤrte Menſchen denken; er ſchauet nicht</line>
        <line lrx="2131" lry="2515" ulx="287" uly="2454">die Farbe, nicht die Geſtalt, er ſchauet die Herzen an. Er weiß, was der Menſch,</line>
        <line lrx="2125" lry="2582" ulx="287" uly="2524">vnd was in dem Menſchen iſt. Er entſcheidet die Schmeicheley von der Tugend,</line>
        <line lrx="2125" lry="2692" ulx="287" uly="2590">wie der IJunbilier das ſchimmernde Glas von den blinkenden Brillianten. Nar</line>
        <line lrx="2076" lry="2712" ulx="1131" uly="2666">O 2 dDdeie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="2758" type="textblock" ulx="302" uly="2734">
        <line lrx="1111" lry="2758" ulx="302" uly="2734">üüõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="2868" type="textblock" ulx="301" uly="2781">
        <line lrx="2094" lry="2868" ulx="301" uly="2781">2) Matth. c. 13. v. Z1. Simile eſt regnum cœlorum grano ſinapis. 4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="118" type="page" xml:id="s_Gi722_qt_1_118">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi722_qt_1/Gi722_qt_1_118.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1903" lry="356" type="textblock" ulx="500" uly="246">
        <line lrx="1903" lry="356" ulx="500" uly="246">108 Anhang auswaͤrtiger Lobreden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2359" lry="458" type="textblock" ulx="510" uly="393">
        <line lrx="2359" lry="458" ulx="510" uly="393">dieſe, nicht jene wird von ihm in dem Himmel belohnt. Alſo ward die Demuth</line>
      </zone>
      <zone lrx="2406" lry="597" type="textblock" ulx="513" uly="461">
        <line lrx="2406" lry="527" ulx="513" uly="461">des frommen Seraphins von GOtt vergolten, daß er im Himmel der Groͤſſere</line>
        <line lrx="2406" lry="597" ulx="513" uly="526">worden. Nicht der Adel, der ſich von grauen Ahnen zaͤhlt, und weilcher zuweilen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2358" lry="662" type="textblock" ulx="509" uly="597">
        <line lrx="2358" lry="662" ulx="509" uly="597">die Schminke einer ſehr unedeln Seele iſt: nicht der Schimmer des blaſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2405" lry="936" type="textblock" ulx="511" uly="666">
        <line lrx="2404" lry="728" ulx="512" uly="666">Goldes, der das Auge alberer Menſchen, wie der Magnet das Eiſen, ziehet:</line>
        <line lrx="2405" lry="799" ulx="511" uly="736">nicht der Purpur weltlicher Ehrenſtuffen, den manche durch Standeswidrige Un⸗</line>
        <line lrx="2366" lry="867" ulx="511" uly="800">thaten beſchmuͤtzet haben; ſondern die niedertraͤchtige Tugend iſt es, welche die</line>
        <line lrx="2399" lry="936" ulx="514" uly="873">herrlichſte Belohnung von dem Himmel zu gewarten hat. ODieſe allein ſetzte den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2376" lry="1074" type="textblock" ulx="515" uly="939">
        <line lrx="2368" lry="1004" ulx="515" uly="939">heiligen Seraphin uͤber alle Thronen der Monarchen, und uͤber alle Kronen der</line>
        <line lrx="2376" lry="1074" ulx="516" uly="1008">Koͤnige hinauf: dieſe allein bewaͤhrte der gerechte Himmel mit Wunderzeichen: die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2379" lry="1142" type="textblock" ulx="516" uly="1076">
        <line lrx="2379" lry="1142" ulx="516" uly="1076">ſe allein verſchafte dem wuͤrdigen Diener GOttes eine Ehrenſtelle, darunter ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2368" lry="1274" type="textblock" ulx="517" uly="1142">
        <line lrx="2368" lry="1205" ulx="518" uly="1142">aller Weltpracht beugen muß. Dadurch iſt Seraphin der Mindere auf Erden,</line>
        <line lrx="1267" lry="1274" ulx="517" uly="1214">im Himmel der Groͤſſere worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2384" lry="2195" type="textblock" ulx="516" uly="1319">
        <line lrx="2376" lry="1378" ulx="627" uly="1319">Die Kirche GOttes kan uns ein anderer Zeuge ſeyn, wasfuͤr ein Ehrenge⸗</line>
        <line lrx="2374" lry="1449" ulx="518" uly="1389">ruͤſt die ſeraphiſche Tugend dem Seraphin gebauet. Sie ſelbſt richtete ihm Altaͤre</line>
        <line lrx="2378" lry="1516" ulx="518" uly="1455">und Piramiden auf. Sie ſelbſt eroͤfnete den uͤberreichen Gnadenſchatz, und er⸗</line>
        <line lrx="2378" lry="1587" ulx="516" uly="1527">goß Ablaͤſſe uͤber die beſondere Verehrer dieſes neucanonizirten Seraphins in vol⸗</line>
        <line lrx="2379" lry="1652" ulx="521" uly="1590">ler Maſſe aus. Sie ſelbſt erkannte in dieſem neuen Heiligen mehrer Wuͤrdigkeit,</line>
        <line lrx="2379" lry="1729" ulx="522" uly="1664">als in allen Haͤuptern der Welt, welche Lorber, und Kronen tragen. Und nicht</line>
        <line lrx="2379" lry="1789" ulx="520" uly="1733">wahr? alle Gegenwaͤrtige haben ſich in ſo anſehnlicher Menge aus der Abſicht ver⸗</line>
        <line lrx="2378" lry="1861" ulx="523" uly="1804">ſammelt, daß ſie den heiligen Seraphin verehren, ſeine kraͤftige Fuͤrbitt erflehen,</line>
        <line lrx="2379" lry="1929" ulx="526" uly="1870">dadurch aber geiſtlich⸗ und leibliche Gutthaten erlangen, und ſich der verliehenen</line>
        <line lrx="2374" lry="1997" ulx="525" uly="1938">Ablaͤſſen theilhaftig machen koͤnnten? O! ſo nehme ich dann die Probe aus ihrem</line>
        <line lrx="2384" lry="2064" ulx="529" uly="2002">Oaſeyn an, woraus natuͤrlicher Weiſe folgen muß, daß der heilige Bruder Se⸗</line>
        <line lrx="2383" lry="2135" ulx="531" uly="2073">raphin aus dem Mindern der Groͤſſere worden ſey, und als ein ſolcher von der</line>
        <line lrx="1374" lry="2195" ulx="532" uly="2137">rechtglaubigen Kirche gehalten werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2386" lry="2857" type="textblock" ulx="517" uly="2246">
        <line lrx="2386" lry="2318" ulx="634" uly="2246">Du aber gluͤckſeliger Seraphinenorden! du geſegnete Mutter unſers neucano⸗</line>
        <line lrx="2380" lry="2382" ulx="517" uly="2302">nizirten Seraphins! freue dich mit voller Kehle, und verbreite dein Jubelgeſchrey</line>
        <line lrx="2384" lry="2445" ulx="531" uly="2379">über den ganzen Erdboden, und bis uͤͤber die oberſte Wolken aus. Dieſer einzel⸗</line>
        <line lrx="2386" lry="2516" ulx="533" uly="2453">ne Sohn bracht dir mehr Ehre, und Herzensluſt, als tauſend andere zu, die nicht</line>
        <line lrx="2382" lry="2584" ulx="534" uly="2520">ſo demuͤthig, als Seraphin geweſen. Du ſelbſt bezeugeſt ja, ſo viel dir moͤglich</line>
        <line lrx="2382" lry="2652" ulx="540" uly="2590">iſt, deine innerſte Herzensfreude durch Errichtung zierlicher Denkmale, und Ehren⸗</line>
        <line lrx="2383" lry="2721" ulx="540" uly="2657">bilder. Du bekenneſt dadurch, daß dein neuer heiliger Seraphin in deinen Augen</line>
        <line lrx="2379" lry="2800" ulx="540" uly="2727">groͤſſer, und verehrungswuͤrdiger erſchienen ſey, als alle andere, die noch wirklich</line>
        <line lrx="2332" lry="2857" ulx="1859" uly="2809">= in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="942" type="textblock" ulx="2529" uly="476">
        <line lrx="2655" lry="537" ulx="2530" uly="476">in detnem</line>
        <line lrx="2655" lry="606" ulx="2529" uly="554">ſocke genug</line>
        <line lrx="2655" lry="669" ulx="2529" uly="615">des weſeſt</line>
        <line lrx="2655" lry="739" ulx="2531" uly="692">richter, ur</line>
        <line lrx="2655" lry="813" ulx="2531" uly="755">geſchahe en</line>
        <line lrx="2655" lry="876" ulx="2533" uly="822">ſchtlche d</line>
        <line lrx="2655" lry="942" ulx="2533" uly="891">nd Stor</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="2303" type="textblock" ulx="2544" uly="1563">
        <line lrx="2655" lry="1609" ulx="2544" uly="1563">der Eue</line>
        <line lrx="2655" lry="1676" ulx="2544" uly="1633">ten des 4</line>
        <line lrx="2655" lry="1750" ulx="2544" uly="1698">ligkeit S</line>
        <line lrx="2655" lry="1815" ulx="2546" uly="1763">Verwende</line>
        <line lrx="2655" lry="1888" ulx="2551" uly="1836">unſets D</line>
        <line lrx="2655" lry="1959" ulx="2549" uly="1906">neigte he</line>
        <line lrx="2655" lry="2024" ulx="2548" uly="1978">wor, de</line>
        <line lrx="2655" lry="2097" ulx="2549" uly="2040">welche P</line>
        <line lrx="2655" lry="2164" ulx="2551" uly="2108">ſch ſchl</line>
        <line lrx="2655" lry="2227" ulx="2555" uly="2177">Minder</line>
        <line lrx="2655" lry="2303" ulx="2583" uly="2249">ich i</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="2871" type="textblock" ulx="2535" uly="2781">
        <line lrx="2655" lry="2871" ulx="2535" uly="2781">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="119" type="page" xml:id="s_Gi722_qt_1_119">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi722_qt_1/Gi722_qt_1_119.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2109" lry="507" type="textblock" ulx="0" uly="316">
        <line lrx="2109" lry="437" ulx="0" uly="316">eDenut von dem heiligen Seraphin. 109</line>
        <line lrx="197" lry="507" ulx="0" uly="449">eGroͤge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="737" type="textblock" ulx="0" uly="439">
        <line lrx="2111" lry="573" ulx="0" uly="439"> reien in deinem Schoos hinterleget ſind. Ich ſage die wiederum: freue dich, und fro⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="641" ulx="1" uly="505">a blaſeg. locke genug gluͤckſelige Erzeugerin! weit gluͤckſeliger als Bethſabea die Gebaͤhrerin</line>
        <line lrx="2116" lry="713" ulx="3" uly="576">iy ehet: des weiſeſten Salomons; p) denn da dieſer am Ende ſeiner Regierungstagen thoͤr⸗</line>
        <line lrx="2115" lry="737" ulx="172" uly="646">richter, und niedertraͤchtiger wurde, iſt jener groͤſſer, und glorreicher worden. So</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1939" type="textblock" ulx="0" uly="713">
        <line lrx="2117" lry="849" ulx="0" uly="713">in geechahe endlich, was in der Schrift geſchrieben ſteht: Der HErr hat die Ver⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="913" ulx="29" uly="784">e R aͤchtliche dieſer Welt, und die Schwache gewaͤhlet, damit er die Anſehnliche,</line>
        <line lrx="1010" lry="984" ulx="0" uly="875">ſinde⸗ und Starcke zu ſchanden mache.</line>
        <line lrx="1309" lry="1162" ulx="2" uly="1036">tunter ſih lr</line>
        <line lrx="2121" lry="1402" ulx="0" uly="1278">Ee· Meine Nede nahet allgemach zum Beſchluß. Ich kan ſie aber nicht</line>
        <line lrx="2127" lry="1482" ulx="0" uly="1355">hn  „ S beſchluͤſſen, als mit vorgehender Erflehung deines Segens, und</line>
        <line lrx="2128" lry="1544" ulx="3" uly="1433"> und n  deiner vielmoͤgenden Furbitt, groſſer Freund GOttes, heiliger Bru⸗</line>
        <line lrx="2128" lry="1618" ulx="0" uly="1476">n lol⸗ deer Seraphin! Ach! verwende deine Fuͤrbitt dann bey ſo verworrenen Zeitlaͤuf⸗</line>
        <line lrx="2127" lry="1684" ulx="0" uly="1569">urdeft, ten des erkaltenden Chriſtenthums füͤr Ihro jezt glorreich regierende Paͤbſtliche Hei⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="1756" ulx="11" uly="1641">nd icht ligkeit Clemenz den XIII. als hoͤchſten Befoͤrderer deiner billigen Verehrung⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="1799" ulx="0" uly="1710">ltſchte· Verwende ſie auch fuͤr die theureſten Regierungstage Ihro Hochfuͤrſtlichen Eminenz</line>
        <line lrx="2137" lry="1871" ulx="0" uly="1779">s und Vaters. Verwende ſie fuͤr die deinem Orden ge⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1939" ulx="0" uly="1841">etlihenen neigte hohe Geiſtlichkeit. Verwende ſie endlich fuͤr meine geringe Perſon, die nicht faͤhig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="2277" type="textblock" ulx="0" uly="1911">
        <line lrx="2134" lry="2006" ulx="7" uly="1911">aus ien war, dein wuͤrdiger Lobſprecher zu ſeyn; und verwende ſie fuͤr alle Anweſende/</line>
        <line lrx="2135" lry="2079" ulx="0" uly="1984">zubet 6sg wDolche zu deiner Verehrung mit aufrichtigem Herzen gekommen ſind. Erinneren</line>
        <line lrx="2136" lry="2146" ulx="0" uly="2039">, bon de ſich ſchluͤßlich Alle jenes Evangeliſchen Spruches: Was ihr einem aus dieſen</line>
        <line lrx="2138" lry="2211" ulx="287" uly="2118">Mindern thut, das habt ihr mir gethan. Ich empfehle euch alſo, ſo gut</line>
        <line lrx="2081" lry="2277" ulx="338" uly="2184">ich kan, die ſeraphiſchen Mitbruͤder des heiligen Seraphins. Sie ſind die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="2747" type="textblock" ulx="0" uly="2260">
        <line lrx="1868" lry="2387" ulx="26" uly="2260">* Mindere auf der Welt; ſie werden aber im Himmel</line>
        <line lrx="1680" lry="2458" ulx="0" uly="2333">d . die Groͤſſere, und eure Fuͤrſprecher werden,</line>
        <line lrx="590" lry="2540" ulx="0" uly="2468">,die ticht 19</line>
        <line lrx="1276" lry="2673" ulx="0" uly="2590">dErw 8Nes</line>
        <line lrx="304" lry="2747" ulx="0" uly="2687">n N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="2920" type="textblock" ulx="71" uly="2830">
        <line lrx="382" lry="2876" ulx="71" uly="2830">. —</line>
        <line lrx="1397" lry="2920" ulx="347" uly="2841">*) Prov. 30. C, 2. Stultiſſimus ſum Virorum.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="120" type="page" xml:id="s_Gi722_qt_1_120">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi722_qt_1/Gi722_qt_1_120.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2655" lry="1421" type="textblock" ulx="2586" uly="1018">
        <line lrx="2655" lry="1421" ulx="2586" uly="1018">—— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="1863" type="textblock" ulx="2579" uly="1726">
        <line lrx="2655" lry="1863" ulx="2579" uly="1726">du</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="121" type="page" xml:id="s_Gi722_qt_1_121">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi722_qt_1/Gi722_qt_1_121.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="122" type="page" xml:id="s_Gi722_qt_1_122">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi722_qt_1/Gi722_qt_1_122.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="180" lry="1506" type="textblock" ulx="167" uly="1389">
        <line lrx="180" lry="1506" ulx="167" uly="1389">———</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="123" type="page" xml:id="s_Gi722_qt_1_123">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi722_qt_1/Gi722_qt_1_123.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="401" lry="1221" type="textblock" ulx="360" uly="907">
        <line lrx="401" lry="1221" ulx="360" uly="907">O SBalance Q</line>
      </zone>
      <zone lrx="258" lry="1396" type="textblock" ulx="181" uly="1294">
        <line lrx="258" lry="1396" ulx="181" uly="1294">DW</line>
      </zone>
      <zone lrx="397" lry="1392" type="textblock" ulx="373" uly="1293">
        <line lrx="397" lry="1392" ulx="373" uly="1293">Focus</line>
      </zone>
      <zone lrx="404" lry="1640" type="textblock" ulx="367" uly="1605">
        <line lrx="404" lry="1640" ulx="367" uly="1605">M</line>
      </zone>
      <zone lrx="407" lry="1915" type="textblock" ulx="370" uly="1883">
        <line lrx="407" lry="1915" ulx="370" uly="1883">K</line>
      </zone>
      <zone lrx="405" lry="1833" type="textblock" ulx="140" uly="1694">
        <line lrx="405" lry="1833" ulx="140" uly="1694">ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="409" lry="2053" type="textblock" ulx="371" uly="2029">
        <line lrx="409" lry="2053" ulx="371" uly="2029">J</line>
      </zone>
      <zone lrx="413" lry="2477" type="textblock" ulx="374" uly="2443">
        <line lrx="413" lry="2477" ulx="374" uly="2443">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="2623" type="textblock" ulx="113" uly="2596">
        <line lrx="142" lry="2623" ulx="113" uly="2596">15</line>
      </zone>
      <zone lrx="411" lry="2335" type="textblock" ulx="109" uly="2304">
        <line lrx="411" lry="2335" ulx="374" uly="2305">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="413" lry="2611" type="textblock" ulx="376" uly="2589">
        <line lrx="413" lry="2611" ulx="376" uly="2589">P</line>
      </zone>
      <zone lrx="763" lry="991" type="textblock" ulx="732" uly="299">
        <line lrx="763" lry="991" ulx="732" uly="299">VierfarbSelector Standard*-Euroskala Offset</line>
      </zone>
      <zone lrx="796" lry="3247" type="textblock" ulx="754" uly="2265">
        <line lrx="796" lry="3247" ulx="754" uly="2265">△ Copyright 4/1999 VXyMaster GmbH wwW.YXVWaster., com</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="452" type="textblock" ulx="902" uly="348">
        <line lrx="1178" lry="452" ulx="902" uly="348">Bechs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="1185" type="textblock" ulx="800" uly="499">
        <line lrx="1823" lry="692" ulx="800" uly="499">nd BGhrenreden</line>
        <line lrx="1959" lry="1185" ulx="1080" uly="878">Geraphin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="1516" type="textblock" ulx="794" uly="1234">
        <line lrx="1599" lry="1394" ulx="794" uly="1234">Kontegranario,</line>
        <line lrx="1867" lry="1516" ulx="800" uly="1440">e aus dem ſeraphiſchen Orden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="1719" type="textblock" ulx="801" uly="1544">
        <line lrx="1626" lry="1614" ulx="801" uly="1544">örwuͤrdigen VV. Kapueciner;</line>
        <line lrx="1332" lry="1719" ulx="801" uly="1664">welche bey deſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="1908" type="textblock" ulx="802" uly="1739">
        <line lrx="1854" lry="1908" ulx="802" uly="1739">hungs⸗Geyerlichkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="2071" type="textblock" ulx="804" uly="1920">
        <line lrx="1962" lry="2004" ulx="804" uly="1920">kirche durch drey Taͤge zu Conſtanz ſowohl,</line>
        <line lrx="1631" lry="2071" ulx="804" uly="2016">swaͤrtigen Orten diſſeitigen Biſtums</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="2250" type="textblock" ulx="805" uly="2093">
        <line lrx="1884" lry="2167" ulx="805" uly="2093">en beruͤhmten Wohlrednern</line>
        <line lrx="1548" lry="2250" ulx="806" uly="2195">inem Beyfall abgehalten worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="2685" type="textblock" ulx="811" uly="2622">
        <line lrx="1483" lry="2685" ulx="811" uly="2622">ßenehmhaltung der Obern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="2985" type="textblock" ulx="812" uly="2737">
        <line lrx="1959" lry="2808" ulx="812" uly="2737">S:‚SBBe</line>
        <line lrx="1478" lry="2906" ulx="831" uly="2842">O N S T A N 3, .</line>
        <line lrx="1856" lry="2985" ulx="820" uly="2919">„Hochfuͤrſtl. Biſchoͤfl. Hofbuchdruckers, 1768,</line>
      </zone>
    </surface>
  </sourceDoc>
</TEI>
